Wikipedia nnwiki https://nn.wikipedia.org/wiki/Hovudside MediaWiki 1.46.0-wmf.22 first-letter Filpeikar Spesial Diskusjon Brukar Brukardiskusjon Wikipedia Wikipedia-diskusjon Fil Fildiskusjon MediaWiki MediaWiki-diskusjon Mal Maldiskusjon Hjelp Hjelpdiskusjon Kategori Kategoridiskusjon Tema Temadiskusjon TimedText TimedText talk Modul Moduldiskusjon Arrangement Arrangementsdiskusjon Wikipedia:Samfunnshuset 4 7 3649578 3649518 2026-04-03T17:11:24Z MediaWiki message delivery 54038 /* Action Required: Update templates/modules for electoral maps (Migrating from P1846 to P14226) */ ny bolk 3649578 wikitext text/x-wiki <!-- Arkiveringskode --> {{Autoarkivering |archive = Wikipedia:Samfunnshuset/Arkiv/%(year)d |algo = old(45d) |counter = 1 |archiveheader = {{Arkiv|{{Wikipedia:Samfunnshuset/Arkiv}}}} }}{{Wikipedia:Samfunnshuset/byrjing}} =Emne= '''[http://nn.wikipedia.org/w/wiki.phtml?title=Wikipedia:Samfunnshuset&action=edit&section=new >> Legg til eit nytt emne]'''<br /> '''[[Wikipedia:Samfunnshuset/Kjellaren|>> Kjellaren, arkiv over eldre diskusjonar]]''' <inputbox> type=fulltext width=25 prefix={{FULLTSIDENAMN}}/ searchbuttonlabel=Søk i kjellaren </inputbox> == Kvinner i raudt 2026 == Hei, folkens! Kvinner i raudt 2026 er i gang, og i løpet av mars har vi fleire aktivitetar i samband med kampanjen. Noko er digitalt, og noko finn stad på Sentralen i Oslo.  Meld deg gjerne på [[:no:Wikipedia:Konkurranser/Månedens_konkurranse_2026-03|konkurransen]] og bli med! Ta òg en titt [https://www.wikimedia.no/2026/02/12/kvinner-i-rodt-2026/ her] for meir! [[Brukar:Britarojahn|Britarojahn]] ([[Brukardiskusjon:Britarojahn|diskusjon]]) 4. mars 2026 kl. 14:52 (CET) == Lenking av årstal == Ser det er ulik praksis ute og går når det gjeld lenking av årstal. Eg meiner at sentrale årstal for eit emne bør lenkjast. Då reknar eg med fødselsår, grunnleggingsår, oppdagingsår osb. Slike lenkjer gjer det enkelt å sjå korleis verda såg ut når artikkelemnet oppstod. Kan gjerne lenkja til meir spesifikke årsartiklar der desse finst (slike som [[:Kategori:Vitskap etter år|desse]]), men det bør i alle fall vera ei lenkje. --[[Brukar:Njardarlogar|Njardarlogar]] ([[Brukardiskusjon:Njardarlogar|ordskifte]]) 14. mars 2026 kl. 10:08 (CET) :Det er denne praksisen eg følgjer, men eg tek ut lenkjer til datoar og årstal for meir tilfeldige hendingar, som kva tid nokon reiste ein stad eller byrja eller slutta å studera/arbeida/leia osb. -- [[Brukar:Ranveig|Ranveig]] ([[Brukardiskusjon:Ranveig|diskusjon]]) 14. mars 2026 kl. 10:23 (CET) ::Personleg er eg skeptisk til lenking av årstal berre fordi det er eit årstal, dette gjeld også fødselsår, grunnleggingsår, oppdagingsår osfr. Slik eg ser praksisen på andre større wiki-prosjekt så lenkjer ein ikkje til årstal lenger, sjå t.d. ''[[:no:Ivar Aasen|Ivar Aasen på nb-wiki]]''. Lenking til årstal i teksten er i så fall opp mot spesifikke hendingar, slik som (''men ikkje avgrensa til''&#8239;) OL [[Sommar-OL 2008|2008]], Stortingsval [[Stortingsvalet 2017|2017]], Eurovision [[Eurovision Song Contest 2025|2025]], sentrale hendingar over ein periode [[andre verdskrigen|1939–1945]], sjå t.d. ''[[:en:Winston Churchill|Winston Churchill på en-wiki]]''. Eg meiner slike kan stå, og at tilfeldige årstal bør takast ut. – Herman // [[Brukar:HerVal7752|HerVal7752]] ([[Brukardiskusjon:HerVal7752|diskusjon]]) 15. mars 2026 kl. 20:30 (CET) ::: Det er ein god idé å ha retningslinene til større wikiar som utgangspunkt, men det bør vera låg terskel for å fråvika. For litt bakgrunn: [[:en:Wikipedia:Date formatting and linking poll#Year linking|her]] er ei avrøysting frå 2009 som dei hadde på Engelsk Wikipedia om dette emnet, med argument. --[[Brukar:Njardarlogar|Njardarlogar]] ([[Brukardiskusjon:Njardarlogar|ordskifte]]) 16. mars 2026 kl. 22:50 (CET) == Request for Comment: VisualEditor automatic reference names == <div lang="en" dir="ltr"> Hi, I’m Johannes from [[:m:Wikimedia Deutschland|Wikimedia Deutschland]]’s [[:m:WMDE Technical Wishes|Technical Wishes team]]. Apologies for writing in English. {{Int:Please-translate}}! We are considering to work on [[:m:Community Wishlist/W17|Community Wishlist/W17: Improve VE references' automatic names and reuse]]. This has been a long-term issue for wikitext editors (see e.g. [[:en:WP:VisualEditor/Named references]]) which has been among the top-voted wishes in several [[:m:Community Wishlist Survey|Community Wishlist Surveys]], e.g. [[:m:Community Wishlist Survey 2017/Editing/VisualEditor: Allow editing of auto-generated references before adding them|2017]], [[:m:Community Wishlist Survey 2019/Citations/VisualEditor: Allow references to be named|2019]], [[:m:Community Wishlist Survey 2022/Editing/VisualEditor should use human-like names for references|2022]] or [[:m:Community Wishlist Survey 2023/Editing/VisualEditor should use proper names for references|2023]]. We would like your input on the [[:m:WMDE Technical Wishes/References/VisualEditor automatic reference names#Proposed solutions|solutions]] proposed on our project page: '''[[:m:WMDE Technical Wishes/References/VisualEditor automatic reference names]]'''. We are considering several options, which can be combined if desired by the community. * Changing the default pattern for automatically generated reference names (currently <code>":n"</code>, e.g. <code>":0"</code>, <code>":1"</code>...) to use the [[:mw:Help:Reference Previews#Exposed reference types|reference type]] instead (e.g. <code>"book_reference-1"</code>). * Providing a simple mechanism for communities to configure a different default name. * Generating automatic reference names based on the [[:en:domain name|domain name]] (if it’s a web citation). * Generating automatic reference names based on template parameters (e.g. "title" or "last"+"first") – defined by the community. === Feedback === [[:m:WMDE Technical Wishes/References/VisualEditor automatic reference names|Visit our project page]] to read about our proposal in detail and share your thoughts [[:m:Talk:WMDE Technical Wishes/References/VisualEditor automatic reference names#Request for comment|on metawiki]]. '''Please note''': We will only implement a solution if there’s clear consensus among the global community. Our intention is not to build the perfect solution, but to find a simple and lean one that alleviates the pain caused by auto generated names. We are aware that some experienced VisualEditor users might prefer an option to manually change reference names in VisualEditor, but such a UX intervention is difficult to achieve across reference types and thus out of scope for our team, we can only improve the auto-naming mechanism. We are happy about suggestions for improving certain details of the proposed solutions. Any other feedback and alternative proposals are also welcome – even though it’s out of scope for us, it might still be relevant for future work on this topic. Please support us interpreting consensus by clearly indicating your opinion (e.g. by using support/neutral/oppose templates). We are aware of [[:en:WP:NOTVOTE]], but given that we are facilitating this discussion with users from different wikis, potentially commenting in their native language, clearly indicating your position helps us avoid misunderstandings. Thank you for participating!</div> <bdi lang="en" dir="ltr">[[User:Johannes Richter (WMDE)|Johannes Richter (WMDE)]] ([[User talk:Johannes Richter (WMDE)|diskusjon]])</bdi> 19. mars 2026 kl. 12:15 (CET) <!-- Melding send av Brukar:Johannes Richter (WMDE)@metawiki gjennom lista på https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Johannes_Richter_(WMDE)/MassMessageRecipients&oldid=30281362 --> == Join the sixth Ukraine’s Cultural Diplomacy Month on Wikipedia! == <div lang="en" dir="ltr"> [[File:Ukraine’s Cultural Diplomacy Month on Wikipedia 2026.png|right|250px|thumb|link=https://meta.wikimedia.org/wiki/Ukraine%27s_Cultural_Diplomacy_Month_2026|Join our campaign!]] {{int:please-translate}} Dear Wikipedians! [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia Ukraine|Wikimedia Ukraine]], in cooperation with the [[:en:Ministry of Foreign Affairs of Ukraine|MFA of Ukraine]] and [[:en:Ukrainian Institute|Ukrainian Institute]], has launched the sixth edition of writing challenge "'''[[:m:Special:MyLanguage/Ukraine's Cultural Diplomacy Month 2026|Ukraine's Cultural Diplomacy Month]]'''", which lasts from '''1st April''' until '''30th April 2026'''. The initiative aims to promote knowledge about Ukrainian culture abroad by creating and improving Wikipedia articles in multiple languages. This year marks the sixth edition of the campaign, which will focus on contemporary culture, making today’s artistic voices and practices more visible to international audiences. 🧩'''How to participate?''' Choose an article from the suggested list → Write an article in your language, or improve an existing one according to the rules → Add your contribution to the contest page and calculate your points → Win prizes and receive a certificate of participation → Become a promoter of truthful knowledge about Ukraine. 🧩'''[[m:Special:MyLanguage/Ukraine's Cultural Diplomacy Month 2026|Check our main page for more information]]'''. '''If you are interested in coordinating long-term community engagement for the campaign and becoming a local ambassador, we would love to hear from you! Please let us know your interest.''' If not, then we encourage you to translate the [[m:Special:MyLanguage/Ukraine's Cultural Diplomacy Month 2026|landing page of the contest]] and [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:MessageGroupStats?group=Centralnotice-tgroup-UCDM2026banner&messages=&language=en&x=D banner] into your own language. Also, we set up a [[:m:CentralNotice/Request/Ukraine's Cultural Diplomacy Month 2026|banner]] to notify users of the possibility to participate in this challenge! [[:m:User:OlesiaLukaniuk (WMUA)|OlesiaLukaniuk (WMUA)]] ([[:m:User talk:OlesiaLukaniuk (WMUA)|talk]]) 04:35, 1 April 2026 (UTC) </div> <!-- Melding send av Brukar:OlesiaLukaniuk (WMUA)@metawiki gjennom lista på https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:OlesiaLukaniuk_(WMUA)/list_of_wikis&oldid=28552112 --> == Om tilleggsfunksjonar og infoboksar == Det hadde vore fint om tilleggsfunksjonar frå dei andre wikipedia-prosjekta vart lagt til på den nynorske wikipediaen. Eit døme er [[:no:Hjelp:Slettenominering]], som let ein veldig enkelt nominera ei side for sletting, [[:en:Wikipedia:Twinkle]] som automatiserer ein rekke funksjonar beskrive på sida lenka og [[meta:MoreMenu]], som samlar ein del analytiske verktøy under ei fane. Ein annan ting eg har lagt merke til at enkelte infoboksar ikkje er oppdatert med data frå Wikidata. Dette gjeld særleg infoboksane for land. Konsekvensen er at enkelte malar, som [[Mal:Fakta_om_EU]] (som vert brukt på [[Den europeiske unionen|artikkelen om EU]]), ser ut som at dei ikkje har vorte oppdatert på nesten 20 år. Sjølv om innhaldet i artiklane kanskje ikkje alltid er oppdatert, hadde det vore fint å dra nytte av at bokmål wikipedia òg brukar wikidata for å oppdatera sine infoboksar, og hermed spara tid og ressursar på denne wikien. Ville det difor vore mogleg å gjera ein gjennomgang av kva infoboksar som endå ikkje støtter Wikidata. Er interessert i å høyra kva andre tenkjer. [[Brukar:Marcuspn|Marcuspn]] ([[Brukardiskusjon:Marcuspn|diskusjon]]) 1. april 2026 kl. 23:09 (CEST) :[[Den europeiske unionen]] hadde ein spesiallaga infoboks som berre var laga for den artikkelen, så eg bytta han ut med ein [[Mal:Geoboks]] som hentar mange eigenskapar frå Wikidata. Kanskje det går an å gjera nokre av desse automatiske, anten i Geoboks eller i ein avleidd mal. Eg trur alle geografimalane som heiter noko som byrjar med Infoboks er gamle og tungvinte, så det er i gang ein manuell prosess med å bytta dei ut med Geoboks (eller eventuelt ein nyare mal). -- [[Brukar:Ranveig|Ranveig]] ([[Brukardiskusjon:Ranveig|diskusjon]]) 2. april 2026 kl. 13:43 (CEST) ::Bra at du fekk oppdatert EU sin infoboks, men det hadde vore fint viss geoboksane henta informasjon frå Wikidata, då det gjer byrden med å halda dei ved like mykje mindre omfattande. Trur ikkje det er bra å bruka masse tid på å halda geoboksar vedlike når andre prosjekt har oppdater informasjon på Wikidata. ::Trur òg det er ein fordel at malar har eit viss samsvar med malar på dei andre wikipedia-prosjekta for å gjera overgang mellom prosjekta enklare. ::Kva er problemet med å bruka t.d. [[Mal:Infoboks by|infoboks by]]? Og er det mogleg å heller henta malar direkte frå den engelske wikipediaen sånn at me unngår etterslep på vedlikehald av infoboksane? Gjeve at dei kan oversettast rett. [[Brukar:Marcuspn|Marcuspn]] ([[Brukardiskusjon:Marcuspn|diskusjon]]) 2. april 2026 kl. 14:01 (CEST) :::Ja, det er ganske mykje arbeid. No har eg prøvd å leggja inn Slettenominasjon, men bokmålswikien bruker eit ganske forskjellig slettesystem frå nnwiki som tydelegvis treng fleire malar og minst ein modul lagt inn. Det same gjeld typisk for infoboksar. Det er mykje arbeid og mykje som kan gå feil undervegs. -- [[Brukar:Ranveig|Ranveig]] ([[Brukardiskusjon:Ranveig|diskusjon]]) 2. april 2026 kl. 17:50 (CEST) ::::Ja, det gjer meining, takk. [[Brukar:Marcuspn|Marcuspn]] ([[Brukardiskusjon:Marcuspn|diskusjon]]) 2. april 2026 kl. 23:51 (CEST) == Action Required: Update templates/modules for electoral maps (Migrating from P1846 to P14226) == Hello everyone, This is a notice regarding an ongoing data migration on Wikidata that may affect your election-related templates and Lua modules (such as <code>Module:Itemgroup/list</code>). '''The Change:'''<br /> Currently, many templates pull electoral maps from Wikidata using the property [[:d:Property:P1846|P1846]], combined with the qualifier [[:d:Property:P180|P180]]: [[:d:Q19571328|Q19571328]]. We are migrating this data (across roughly 4,000 items) to a newly created, dedicated property: '''[[:d:Property:P14226|P14226]]'''. '''What You Need To Do:'''<br /> To ensure your templates and infoboxes do not break or lose their maps, please update your local code to fetch data from [[:d:Property:P14226|P14226]] instead of the old [[:d:Property:P1846|P1846]] + [[:d:Property:P180|P180]] structure. A [[m:Wikidata/Property Migration: P1846 to P14226/List|list of pages]] was generated using Wikimedia Global Search. '''Deadline:'''<br /> We are temporarily retaining the old data on [[:d:Property:P1846|P1846]] to allow for a smooth transition. However, to complete the data cleanup on Wikidata, the old [[:d:Property:P1846|P1846]] statements will be removed after '''May 1, 2026'''. Please update your modules and templates before this date to prevent any disruption to your wiki's election articles. Let us know if you have any questions or need assistance with the query logic. Thank you for your help! [[User:ZI Jony|ZI Jony]] using [[Brukar:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Brukardiskusjon:MediaWiki message delivery|diskusjon]]) 3. april 2026 kl. 19:11 (CEST) <!-- Melding send av Brukar:ZI Jony@metawiki gjennom lista på https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Non-Technical_Village_Pumps_distribution_list&oldid=29941252 --> kwd0i6aroo261039ylnvrieburgr8ah Kopervik 0 8699 3649577 3609378 2026-04-03T16:59:48Z ~2026-20698-23 153641 Bilete og bilettekst 3649577 wikitext text/x-wiki {{om|byen i Noreg|vika i Antarktis|Koppervik}} {{Infoboks norsk stad |namn = Kopervik |bilete = Stølebukten, Kopervik (May 2010).jpg |biletstorleik = |bilettekst = Stølabukta, mai 2010 |kommune = Karmøy |fylke = Rogaland |tettstadnummer = 4706 |tekstposisjon = |latd=59 |latm=16 |lats=54 |longd=5 |longm=18 |longs=15 |postnummer = 4250 KOPERVIK |ferdselsårer = {{Fylkesveg|47}} {{Fylkesveg|511}} |innbyggjarnemning = |preposisjon = }} [[Fil:Karmøy rådhus.jpg|thumb|Karmøy rådhus i Kopervik]] [[Fil:Strømsund bru, Kopervik 05.2010.jpg|thumb|Strømsund bru]] [[Fil:Kopervik kirke fra RA.jpg|thumb|Kopervik kyrkje (2017)]] '''Kopervik''' er ein [[tettstad]] ([[by]]) og eit sokn i [[Karmøy kommune]] i [[Rogaland fylke]]. Kopervik har òg vore ein [[ladestad|bykommune]] og ein [[Herad|heradskommune]]. Tettstaden Kopervik er kommunens administrasjonssenter og har {{beftett|4706}}. Han ligg om lag midt i kommunen ved Karmsundet. ==Kopervik sokn== Kopervik sokn har 8&nbsp;555 innbyggjarar og tilhøyrer [[Karmøy prosti]]. Det blei oppretta 1855 ved frådeling av den sørvestre delen av [[Avaldsnes sokn]]. ==Kopervik ladestad== [[Strandstad]]en Kopervik blei utskilt frå [[Avaldsnes kommune]] som ein [[ladestad]] (ein slags bykommune) i 1866. Den hadde då 737 innbyggjarar.<ref name="Juvkam">[http://www.ssb.no/emner/00/90/rapp_9913/rapp_9913.pdf Dag Juvkam, ''Historisk oversikt over endringer i kommune- og fylkesinndelingen'' (SSB, 1999)]</ref> I 1965, etter nesten eit sekel, blei Kopervik ladestad oppløyst, og gjekk in i den nyoppretta Karmøy kommune. Ladestaden hadde då 1&nbsp;737 innbyggjarar. ==Kopervik (Stangaland) herad== Ladestaden Kopervik omfatta berre ein liten del av Kopervik sokn, og resten av soknet (landdistriktet) var framleis ein del av Avaldsnes kommune. Først i 1909 blei landdistriktet òg utskilt til eit eige [[herad]] (landkommune) med 1&nbsp;001 innbyggjarar. Nemninga ''Kopervik herad'' blei i 1916 bytta til ''Stangaland herad'' for å unngå forveksling mellom dei to kommunane. I 1965 blei Stangaland herad oppløyst, og gjekk in i den nyoppretta Karmøy kommune. Heradet hadde då 2&nbsp;678 innbyggjarar. === Folketalsutvikling === '''Folketalsutvikling for tidlegare Kopervik ladestad frå 1866 til 1965:''' {| class="wikitable" ! 16.8.1866<ref name="Juvkam"/> ! 1900<ref name="historisk">[http://www.rhd.uit.no/dok/nos11.html "Hjemmehørende folkemengde Rogaland 1801-1960] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20070808095329/http://www.rhd.uit.no/dok/nos11.html |date=2007-08-08 }} frå Registreringssentral for historiske data, vitja 7. oktober 2010</ref> ! 1.12.1920<ref name="ssb1920">Statistisk årbok for kongeriket Norge 40de årgang, 1920 (Det statistiske centralbyrå, 1921)</ref> ! 1.12.1930<ref name="ssb1950">Statistisk årbok for Norge 69. årgang, 1950 (Statistisk sentralbyrå, 1950)</ref> ! 3.12.1946<ref name="ssb1950"/> ! 1.1.1951<ref name="ssb">[http://www.ssb.no/emner/02/02/folkendrhist/tabeller/tab/1105.html Folkemengd i Kopervik 1. januar kvart år frå 1951,] frå Statistisk sentralbyrå</ref> ! 1.1.1961<ref name="ssb"/> ! 1.1.1965<ref name="Juvkam"/> |- | 737 | 999 | 1696 | 1681 | 1711 | 1729 | 1841 | 1737 |- |} == Sjå òg == * [[Tettstader i Rogaland]] == Andre nettstader == * [http://www.nb.no/cgi-bin/galnor/gn_sok.sh?context=0&offset=0&skjema=0&type=a&tittel=&ar1=&ar2=&invnr=&fm=2&limit=20&user_offset=1&komm=&sted=Kopervik&person=&persontype=%2711%27%2C%2712%27%2C%2713%27&person2=&persontype2=0&Start=S%F8k Eldre fotografi frå Kopervik på nettstaden til Nasjonalbiblioteket] == Kjelder == * [http://www.ssb.no/emner/01/01/20/tettstedkart/fylke11.pdf SSB: «Tettsteder og sentrumssoner. 1. januar 2005. Rogaland»] === Fotnotar === {{fotnoteliste}} {{spire|geografi|Rogaland}} {{Autoritetsdata}} [[Kategori:Tidlegare kommunar i Rogaland]] [[Kategori:Geografi i Karmøy]] [[Kategori:Historie i Karmøy]] [[Kategori:Norske kommunar skipa i 1866]] [[Kategori:Norske kommunar nedlagde i 1965]] [[Kategori:Tettstader i Rogaland]] [[Kategori:Byar i Rogaland]] [[Kategori:Sokn i Stavanger bispedømme]] [[Kategori:Haugalandet]] 9nkhadzculzbwno77z5t3224ceh89mp Leo 0 111656 3649580 2530211 2026-04-03T20:41:03Z Redaktor GLAM 139852 Higher resolution version of image 3649580 wikitext text/x-wiki :''Sjå òg stjernebildet [[Løva]]'' [[Fil:Leo Jud (12158256).jpg|mini|[[Leo Jud]] frå 1500-talet.]] '''Leo''' er det latinske ordet for [[løve]], og kan brukast som namn eller namnedel. Namnet er ofte ei forkorting av namn som byrjar på Leo- eller [[Leon]]-, som [[Leopold]] eller [[Leonard]]. Leo har [[namnedag]] i Noreg og Sverige den [[28. juni]]. == Namneberarar == [[Fil:Follis-Leo VI-sb1729.jpg|mini|Mynt prega av keisar [[Leo VI av Bysants]].]] * Dei bysantiske keisarane [[Leo I av Bysants|Leo I]] (401-474), [[Leo II av Bysants|Leo II]] (467-474), [[Leo III av Bysants|Leo III]] (ca. 685-741), [[Leo IV av Bysants|Leo IV]] (750-780), [[Leo V av Bysants|Leo V]] (ca. 775-820) og [[Leo VI av Bysants|Leo VI]] (886-912) * Fleire pavar: [[Pave Leo I]], [[Pave Leo II]], [[Pave Leo III]], [[Pave Leo IV]], [[Pave Leo V]], [[Pave Leo VI]], [[Pave Leo VII]], [[Pave Leo VIII]], [[Pave Leo IX]], [[Pave Leo X]], [[Pave Leo XI]], [[Pave Leo XII]] og [[Pave Leo XIII]] * [[Leo Jud]] (1482-1542), sveitsisk reformator * [[Leo Tolstoj]] (eigentleg Lev) (1828-1910), russisk forfattar * [[Leo von Caprivi]] (1831-1899), tysk militær og politikar, rikskanslar etter von Bismarck * [[Léo Delibes]] (1836-1891), fransk komponist * [[Leo Mechelin]] (1839-1914) døypt Leopold, finsk politikar * [[Leo Baekeland]] (1863-1944), belgisk-amerikansk kjemikar * [[Leo Jogiches]] (1867-1919), polsk-tysk politikar * [[Leo Fall]] (1873-1925), austerriksk komponist * Leo eller [[Lev Trotskij]] (1879-1940), russisk politikar * [[Leó Szilárd]] (1898-1964), ungarsk-amerikansk kjernefysikar * [[Leo Eitinger]] (1912-1996), norsk-jødisk psykiatriprofessor * [[Leo McKern]] (1920-2002), australsk-britisk skodespelar * [[Leo Ryan]] (1925-1978), USA-amerikansk kongresspolitikar * [[Leo Esaki]] (f. 1925), japansk fysikar og nobelprisvinnar * [[Leo Sayer]] (f. 1948), britisk artist * [[Leo Bertos]] (f. 1981), newzealandsk fotballspelar [[Kategori:Mannsnamn]] [[Kategori:Førenamn av latinsk opphav]] ai6odac8qon7xfaun24epx0czb3bdui 3649595 3649580 2026-04-04T10:07:11Z Ranveig 39 3649595 wikitext text/x-wiki {{om||stjernebildet|Løva}} [[Fil:Leo Jud (12158256).jpg|mini|[[Leo Jud]] frå 1500-talet.]] '''Leo''' er det latinske ordet for [[løve]], og kan brukast som namn eller namnedel. Namnet er ofte ei forkorting av namn som byrjar på Leo- eller [[Leon]]-, som [[Leopold]] eller [[Leonard]]. Leo har [[namnedag]] i Noreg og Sverige den [[28. juni]]. == Namneberarar == [[Fil:Follis-Leo VI-sb1729.jpg|mini|Mynt prega av keisar [[Leo VI av Bysants]].]] * Dei bysantinske keisarane [[Leo I av Bysants|Leo I]] (401-474), [[Leo II av Bysants|Leo II]] (467-474), [[Leo III av Bysants|Leo III]] (ca. 685-741), [[Leo IV av Bysants|Leo IV]] (750-780), [[Leo V av Bysants|Leo V]] (ca. 775-820) og [[Leo VI av Bysants|Leo VI]] (886-912) * Fleire pavar: [[pave Leo I]], [[Pave Leo II]], [[pave Leo III]], [[pave Leo IV]], [[pave Leo V]], [[pave Leo VI]], [[pave Leo VII]], [[pave Leo VIII]], [[pave Leo IX]], [[pave Leo X]], [[pave Leo XI]], [[pave Leo XII]], [[pave Leo XIII]] og [[pave Leo XIV]]. ;Andre: * [[Leo Jud]] (1482-1542), sveitsisk reformator * [[Leo Tolstoj]] (eigentleg Lev) (1828-1910), russisk forfattar * [[Leo von Caprivi]] (1831-1899), tysk militær og politikar, rikskanslar etter von Bismarck * [[Léo Delibes]] (1836-1891), fransk komponist * [[Leo Mechelin]] (1839-1914) døypt Leopold, finsk politikar * [[Leo Baekeland]] (1863-1944), belgisk-amerikansk kjemikar * [[Leo Jogiches]] (1867-1919), polsk-tysk politikar * [[Leo Fall]] (1873-1925), austerriksk komponist * Leo eller [[Lev Trotskij]] (1879-1940), russisk politikar * [[Leó Szilárd]] (1898-1964), ungarsk-amerikansk kjernefysikar * [[Leo Eitinger]] (1912-1996), norsk-jødisk psykiatriprofessor * [[Leo McKern]] (1920-2002), australsk-britisk skodespelar * [[Leo Ryan]] (1925-1978), USA-amerikansk kongresspolitikar * [[Leo Esaki]] (f. 1925), japansk fysikar og nobelprisvinnar * [[Leo Sayer]] (f. 1948), britisk artist * [[Leo Bertos]] (f. 1981), newzealandsk fotballspelar [[Kategori:Mannsnamn]] [[Kategori:Førenamn av latinsk opphav]] ehfoymx760ov70qw5mdsrs6m3i859tf Ae i Skottland 0 198733 3649596 3648137 2026-04-04T10:07:59Z Ranveig 39 Typ. 3649596 wikitext text/x-wiki {{geoboks|landsby |namn = Ae |bilete = The Village of Ae.jpg |bilettekst = Lansbyen Ae. {{foto|Bill Copland}} |land = Skottland |region = Dumfries and Galloway |distrikttype = Tradisjonelt grevskap |distrikt = Dumfries |postnummer = DG1 |retningsnummer = 0 1387 }} ''' Ae ''' er ein landsby i regionen [[Dumfries and Galloway ]] i [[Skottland]]. Han har kring 200 innbyggjarar og ligg ved elva [[Ae-elva|Ae]]. Landsbyen skal ha det kortaste namnet i [[Storbritannia]]. Staden ligg i ein stor barskog som vart planta av [[Forestry Commission]] i 1947. Blant dei vanlegaste tresortane er [[sitkagran]], [[lerk]], [[furu]] og [[gran]]. Det er òg eit rikt dyreliv, med blant anna [[rådyr]], [[raudrev]], [[hare]], [[skogsdue]], [[sporvehauk]] og [[fasan]]. ==Kjelder== {{fotnoteliste}} {{refopning}} *''Denne artikkelen bygger på «[[:nb:Ae (Skottland)|Ae (Skottland)]]» frå {{Wikipedia-utgåve|nb}}, den 3. november 2011.'' {{refslutt}} ==Bakgrunnsstoff== {{commonskat}} *{{offisiell nettstad}} {{Autoritetsdata}} [[Kategori:Byar og landsbyar i Dumfries and Galloway]] qtu2gcn63ykufi761tqxokbbeo13ft1 Uigurisk 0 212239 3649599 2803832 2026-04-04T10:21:33Z Ranveig 39 Bakgrunnsstoff 3649599 wikitext text/x-wiki {{Infoboks språk |familycolor=altaisk |heimnamn=ئۇيغۇرچە, Uyƣurqə, уйғурчә |land={{flagg|Folkerepublikken Kina|lenke}}<br />{{flagg|Kasakhstan|lenke}} |talarar=7&nbsp;601&nbsp;000<ref>[http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=uig Ethnologue-tal frå 1990]</ref> |slekt=[[Altaiske språk|Altaisk]] |slekt2=[[Tyrkiske språk|Tyrkisk]] |slekt3=[[Austtyrkiske språk|Austtyrkisk]] |slekt4='''Uigurisk''' |abc=[[Det arabiske alfabetet]] og [[det kyrilliske alfabetet]] |offisielt={{flagg|Folkerepublikken Kina}} [[Xinjiang]] ([[Kina]]) |iso1=ug |iso2=uig |iso3=uig |wiki=ug}} '''Uigurisk''' er eit [[Tyrkiske språk|tyrkisk språk]] som blir tala av [[uigurar]]. Det blir tala av rundt 8,5 millionar menneske i [[Folkerepublikken Kina|Kina]] og 300&nbsp;000 i [[Kasakhstan]], i tillegg til fleire andre land. Dei fleste uigurar i Kina bur i den autonome regionen [[Xinjiang]], der uigurisk er offisielt språk saman med kinesisk. Som mange andre tyrkiske språk er uigurisk eit [[agglutinerande språk|agglutinerande]] [[SOV-språk]] med [[vokalharmoni]]. Det deler ikkje substantiv inn i [[nominalklasse|nominalklassar]] som kjønn. Særeige for uigurisk, særleg for nordlege dialaktar, er [[vokalreduksjon]] og [[omlyd]]. == Slektskap == Gammaluigurisk blei tala i uigur-rika i Xinjiang rundt 800–1000-talet. Dette språket er nesten identisk med gammaltyrkisk. Moderne uigurisk høyrer til den austlege delen den uigurisk-tyrkiske språkgruppa, som også omfattar [[salarisk]], [[vest-jugurisk]] og fleire mindre språk. [[Usbekisk]] utgjer den vestlege delen av språkgruppa. Ordforrådet i språket er sterkt påverka av [[kinesisk]], [[russisk]] og [[arabisk]], medan lydlæra er påverka av [[Iranske språk|iranske]] og [[Tokariske språk|tokariske]] [[substrat]]. == Skriftspråk == [[Fil:Khotan-ciber-d01.jpg|mini|[[Internettkafé]] i [[Khotan]] med uigurisk og kinesisk skilt.]] Uigurisk blir i dag skrive med eit tilverka [[arabisk alfabet]] i Kina, men har tidlegare også vore skrive med [[det latinske alfabetet|latinske bokstavar]]. Ein gjekk over frå arabiske til latinske bokstavar i 1960, og tilbake igjen til eit tillempa arabisk alfabet i 1983. I Kasakhstan bruker ein [[Det kyrilliske alfabetet|kyrilliske bokstavar]]. Dei eldste uiguriske tekstane går tilbake til 700-talet. Dei blei skrivne med det persiske [[sogdianalfabetet]] som etterkvart blei utvikla til [[det gamle uighuralfabetet]]. Eldre uigurisk litteratur er hovudsakleg [[buddhisme|buddhistisk]]. == Kjelder == {{fotnoteliste}} <div class="references-small"> *''Artikkelen bygger på «[[:nb:Uigurisk|Uigurisk]]» frå {{Wikipedia-utgåve|nb}}, den 26. mars 2012.'' *''Artikkelen bygger på «[[:en:Uyghur Turkic languages|Uyghur Turkic languages]]» frå {{Wikipedia-utgåve|en}}, og «[[:en:Uyghur alphabets|Uyghur alphabets]]» frå {{Wikipedia-utgåve|en}} den 26. mars 2012.'' *{{snl|uigiurisk|uigurisk}} </div> == Bakgrunnsstoff == {{commonskat}} {{tyrkiske språk}} {{Autoritetsdata}} [[Kategori:Tyrkiske språk]] [[Kategori:Språk i Kina]] [[Kategori:Språk i Kasakhstan]] [[Kategori:Einskildspråk]] lb9vnh7y3ndqy4q0l8jk1yg6f0h4aia Slavutytsj 0 231261 3649579 3491792 2026-04-03T17:56:35Z ~2026-20632-48 153642 3649579 wikitext text/x-wiki {{geoboks|by |namn = Slavutytsj |andre namn = Славутич |flagg =Slavutych prapor.png |symboltype=våpen|symbol =Slavutich_gerb.png |kartposisjon = Ukraina | kart = Ukraine location map.svg |land = Ukraina |regiontype = [[Oblast i Ukraina|Oblast]] |region = Kyiv oblast |distrikttype = [[Rajon|Kommune]] |distrikt = Slavutytsj rajon |grunnlagd = 1986 |grunnlagd1type = Byrettar |grunnlagd1 = 1986 |borgarmeister = Volodimir Udovytsjenko |areal = 2.53 |folketal_i_år = 2012 |folketettleik = auto | folketal = 24935 |lat_d=51 |lat_m=31 |lat_s=14 |lat_NS=N |long_d=30 |long_m=45 |long_s=25 |long_EW=E |postnummer = 07100 |retningsnummer = +380 4579 |nettstad = [http://www.e-slavutich.gov.ua Offisiell nettstad] |commons = Slavutych }} '''Slavutytsj''' ([[ukrainsk]] Славутич) er ein ny by nord i [[Ukraina]], kalla opp etter det [[gammalslavisk]]e namnet på den nærliggande [[Dnepr]]. Byen har kring 25 000 innbyggjarar (2011). Slavutytsj ligg på venstrebreidda av elva, 40&nbsp;km frå [[Tsjernihiv]], 45&nbsp;km frå byen [[Pripjat i Kiev oblast|Pripjat]], 50&nbsp;km frå [[Tsjernobyl]] (begge i [[Ivankiv rajon]]) og 200&nbsp;km frå [[Kiev]]. Sjølv om byen geografisk ligg i [[Tsjernihiv rajon]] (del av [[Tsjernihiv oblast]]), høyrer han administrativt til [[Kiev oblast]], og er ein administrativ [[eksklave]], og høyrer ikkje til noko ''[[rajon]]''. ==Historie== Byen vart bygt i 1986, kort tid etter [[Tsjernobylulukka]] for å huse arbeidarane i Tsjernobyl atomkraftverk og familiane deira, som måtte evakuere byen [[Pripjat]]. Den økonomiske og sosiale situasjonen i byen er framleis kraftig påverka av kraftverket og andre installasjonar i [[Tsjernobylsonen]] fordi dei fleste innbyggjarane framleis arbeidde eller arbeider der. Bygginga av byen starta kort tid etter ulukka og dei første innbyggjarane flytta inn alt i oktober 1988. Byen var meint å erstatte Pripjat, som hadde vorte ein spøkelsesby etter evakueringa. Det står eit minnesmerke i Slavutytsj for offera etter ulukka, særleg dei som mista livet like etter hendinga frå strålingsskadar. Innbyggjarane i byen er hovudsakleg overlevande etter katastrofen, som måtte flytta ut frå evakueringssonen, av dei kring 8000 som var barn i 1986. På grunn av dette har relativt mange av innbyggjarane strålingsrelaterte sjukdommar. Mange av innbyggjarane arbeider framleis ved det tidlegare kraftverket for å overvake det, vedlikehalde det eller for vitskaplege årsaker. [[Fil:Railway slavutych-chernobyl.jpg|mini|venstre|Jernbanelinja ved Slavutytsj stasjon som tar tilsette inn i [[Tsjernobylsonen]]]] Slavutytsj ligg kring 50&nbsp;km aust for det tidlegare atomkraftverket. For å bygge byen vart området dekt med eit to meter tjukt lag med rein jord. Plasseringa vart vald ut på grunn av jernbanelinja som går gjennom området. Frå starten vart det vald at Slavutytsj skulle verte ein «by for det 21. hundreåret». Samanlikna med andre byar i Ukraina har Slavutytsj moderne arkitektur med lystige omgjevnader og levestandarden er høgare enn i dei fleste andre byane i Ukraina. Under bygginga av byen deltok arbeidarar frå åtte tidlegare [[Republikkar i Sovjetunionen|sovjetrepublikkar]]: [[Armenske SSR]], [[Aserbajdsjanske SSR]], [[Estiske SSR]], [[Georgiske SSR]], [[Latviske SSR]], [[Litauiske SSR]], [[Russiske SFSR]] og [[Ukrainske SSR]]. Som følgje av dette vart byen delt inn i åtte bydelar kalla opp etter hovudstadane i kvar republikk<ref>{{cite web |title=Cafebabel: A second life for the inhabitants of Tsjernobyl |url=http://www.cafebabel.co.uk/article/a-second-life-for-the-inhabitants-of-chernobyl.html |accessdate=2. oktober 2012 |archive-date=2013-12-29 |archive-url=https://web.archive.org/web/20131229035726/http://www.cafebabel.co.uk/article/a-second-life-for-the-inhabitants-of-chernobyl.html |url-status=yes }}</ref>, kvar med sin eigen unike stil og atmosfære. Byen har ein uvanleg høg fødselsrate og dødelegheita er overraskande låg. Som følgje av dette er snittalderen i Slavutytsj den lågaste av alle byane i Ukraina og meir enn ein tredjedel av innbyggjarane er barn. I 2001 vart dei gjenverande delane av atomkraftverket stengd ned og byen har hatt sosiale problem og ei uviss framtid etter det. Mykje av budsjettet til byen vart betalt av operatørane av kraftverket. For å støtte busetnaden og få inn nye føretak, vart Slavutytsj ein særeigen økonomisk sone. == Kjelder == {{refopning}} *''Denne artikkelen bygger på «[[:en:Slavutych|Slavutych]]» frå {{Wikipedia-utgåve|en}}, den 2. oktober 2012.'' **''{{Wikipedia-utgåve|en}} oppgav desse kjeldene:'' {{refslutt}} {{fotnoteliste}} == Bakgrunnsstoff == *[http://www.e-slavutich.gov.ua/ Offisiell nettstad] (ukrainsk) {{Kiev oblast}} {{Autoritetsdata}} [[Kategori:Tsjernobylulukka]] [[Kategori:Byar i Kiev oblast]] [[Kategori:Nye byar]] [[Kategori:Busetnader grunnlagde i 1986]] 3919d1zwm3r0sno8bv4dukyfg5mz07a Nordlyskatedralen Alta kyrkje 0 244031 3649556 3596591 2026-04-03T12:17:46Z Sailko 4465 /* Galleri */ 3649556 wikitext text/x-wiki {{Infoboks kyrkje | namn = Nordlyskatedralen Alta kyrkje | bilete = Nordlyskatedralen, Alta, Northeast view 20150611 1.jpg | land = Noreg | fylke = Finnmark | kommune = Alta | kyrkjesamfunn = Den norske kyrkja | bispedøme = [[Nord-Hålogaland bispedømme|Nord-Hålogaland]] | prosti = [[Alta prosti|Alta]] | sokn = [[Alta sokn|Alta]] | innvigd = 10. februar 2013 | arkitekt = Schmidt-Hammer-Lassen Architects,<br>LINK Signatur A/S | tårn = 47 meter | døypefont = [[Peter Brandes]] | altartavle = Peter Brandes | sitjeplassar = ~355 }} '''Nordlyskatedralen Alta kyrkje''' er ei kyrkje i [[Alta]] frå 2013. Katedralen er laga i ei [[nordlys]]liknande spiralform og har eit tårn med totalhøgd på 47 meter. Katedralen er ei fleirbrukskyrkje med mange ulike rom fordelt på tre etasjar. Han har 350 sitjeplassar.<ref>{{Citation|title=Kirkesøk - Kirkebyggdatabasen|url=https://kirkesok.no/|website=kirkesok.no|accessdate=2024-02-04|language=no}}</ref> Utsmykkinga og dei liturgiske møblane i kyrkjerommet er utforma av den danske kunstnaren [[Peter Brandes]].<ref>{{Kilde www|url=https://www.nordlyskatedral.no/page.jsp?id=51|tittel=Nordlyskatedralen Alta kirke : Utsmykking|besøksdato=2022-07-17|verk=www.nordlyskatedral.no|arkiv-dato=2022-02-10|arkiv-url=https://web.archive.org/web/20220210225942/https://www.nordlyskatedral.no/page.jsp?id=51|url-status=yes}}</ref><ref>{{Kilde www|url=https://www.nordlyskatedral.no/page.jsp?ref=liturgiske-mobler&lang=no|tittel=Nordlyskatedralen Alta kirke : Liturgiske møbler|besøksdato=2022-07-17|verk=www.nordlyskatedral.no|arkiv-dato=2021-10-21|arkiv-url=https://web.archive.org/web/20211021063206/https://www.nordlyskatedral.no/page.jsp?ref=liturgiske-mobler&lang=no|url-status=yes}}</ref> ==Bygget== Nordlyskatedralen er den nye hovudkyrkja i [[Alta sokn]] i [[Alta prosti]] i [[Nord-Hålogaland bispedømme]], etter [[Alta kyrkje]]. Den nye kyrkja vart til etter 40 år med innsats frå den lokale kyrkjelyden. Byggjeperioden var frå 2009 til 2013. Hovudentreprenør var Alta-selskapet Ulf Kivijervi AS.<ref>{{Kilde www|url=http://www.nordlyskatedral.no/page.jsp?ref=entreprise&lang=no|tittel=Entreprenør og underentreprenører|besøksdato=2013-02-15|arkiv-url=https://web.archive.org/web/20130402070205/http://www.nordlyskatedral.no/page.jsp?ref=entreprise&lang=no|arkiv-dato=2013-04-02|url-status=død|verk=nordlyskatedral.no}}</ref> Vigslingsgudstenesta for Nordlyskatedralen vart halden sundag 10. februar 2013 og vart kringkasta direkte i radiogudstenesta i [[NRK P1]] den dagen og på nett-TV. Til stades på gudstenesta var [[Kronprinsesse Mette-Marit]] og biskop i Nord-Hålogaland, [[Per Oskar Kjølaas]].<ref>{{Kilde www|url=https://www.nordlyskatedral.no/article.jsp?id=14|tittel=Nordlyskatedralen Alta kirke : Vigsling av katedralen 10. februar|besøksdato=2022-07-17|verk=www.nordlyskatedral.no|arkiv-dato=2022-07-17|arkiv-url=https://web.archive.org/web/20220717165031/https://www.nordlyskatedral.no/article.jsp?id=14|url-status=yes}}</ref><ref>{{Kilde www|url=http://www.nordlyskatedral.no/article.jsp?id=21|tittel=Vakker og høytidsstemt vigsling|besøksdato=2013-02-11|arkiv-url=https://web.archive.org/web/20131211062348/http://nordlyskatedral.no/article.jsp?id=21|arkiv-dato=2013-12-11|dato=2013-02-10|url-status=død|verk=nordlyskatedral.no|forlag=Nordlyskatedralen Alta kirke}}</ref> == Galleri == <gallery> Fil:Nordlyskatedralen vinter.jpg|Nordlyskatedralen sett frå Markedsgata. Fil:Alta Church from Air - Oct 2018.jpg|Nordlyskatedralen i oktober 2018. Fil:Kirkeorgelet i Nordlyskatedralen.jpg|Kyrkjeorgelet i Nordlyskatedralen. Alta, Nordlyskatedralen (cattedrale delle luci boreali), interno, 06.jpg|Interior i Nordlyskatedralen. </gallery> == Kjelder == {{reflist}} * [http://www.nordlyskatedral.no/page.jsp?ref=romplan&lang=no Den offisielle nettsida til Nordlyskatedralen] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20130401030251/http://www.nordlyskatedral.no/page.jsp?ref=romplan&lang=no |date=2013-04-01 }} == Bakgrunnsstoff == * [https://arkitekturguide.uit.no/items/show/968 Arkitekturguide for Nord-Norge og Svalbard] {{Kyrkjene i Alta prosti}} {{Autoritetsdata}} [[Kategori:Kyrkjer i Alta]] [[Kategori:Kyrkjer i Alta prosti]] [[Kategori:Norske kyrkjer frå 2013]] lpqiay5ccl10urox921614v78sjvnth 3649597 3649556 2026-04-04T10:17:42Z Ranveig 39 Interiør 3649597 wikitext text/x-wiki {{Infoboks kyrkje | namn = Nordlyskatedralen Alta kyrkje | bilete = Nordlyskatedralen, Alta, Northeast view 20150611 1.jpg | land = Noreg | fylke = Finnmark | kommune = Alta | kyrkjesamfunn = Den norske kyrkja | bispedøme = [[Nord-Hålogaland bispedømme|Nord-Hålogaland]] | prosti = [[Alta prosti|Alta]] | sokn = [[Alta sokn|Alta]] | innvigd = 10. februar 2013 | arkitekt = Schmidt-Hammer-Lassen Architects,<br>LINK Signatur A/S | tårn = 47 meter | døypefont = [[Peter Brandes]] | altartavle = Peter Brandes | sitjeplassar = ~355 }} '''Nordlyskatedralen Alta kyrkje''' er ei kyrkje i [[Alta]] frå 2013. Katedralen er laga i ei [[nordlys]]liknande spiralform og har eit tårn med totalhøgd på 47 meter. Katedralen er ei fleirbrukskyrkje med mange ulike rom fordelt på tre etasjar. Han har 350 sitjeplassar.<ref>{{Citation|title=Kirkesøk - Kirkebyggdatabasen|url=https://kirkesok.no/|website=kirkesok.no|accessdate=2024-02-04|language=no}}</ref> Utsmykkinga og dei liturgiske møblane i kyrkjerommet er utforma av den danske kunstnaren [[Peter Brandes]].<ref>{{Kilde www|url=https://www.nordlyskatedral.no/page.jsp?id=51|tittel=Nordlyskatedralen Alta kirke : Utsmykking|besøksdato=2022-07-17|verk=www.nordlyskatedral.no|arkiv-dato=2022-02-10|arkiv-url=https://web.archive.org/web/20220210225942/https://www.nordlyskatedral.no/page.jsp?id=51|url-status=yes}}</ref><ref>{{Kilde www|url=https://www.nordlyskatedral.no/page.jsp?ref=liturgiske-mobler&lang=no|tittel=Nordlyskatedralen Alta kirke : Liturgiske møbler|besøksdato=2022-07-17|verk=www.nordlyskatedral.no|arkiv-dato=2021-10-21|arkiv-url=https://web.archive.org/web/20211021063206/https://www.nordlyskatedral.no/page.jsp?ref=liturgiske-mobler&lang=no|url-status=yes}}</ref> ==Bygget== Nordlyskatedralen er den nye hovudkyrkja i [[Alta sokn]] i [[Alta prosti]] i [[Nord-Hålogaland bispedømme]], etter [[Alta kyrkje]]. Den nye kyrkja vart til etter 40 år med innsats frå den lokale kyrkjelyden. Byggjeperioden var frå 2009 til 2013. Hovudentreprenør var Alta-selskapet Ulf Kivijervi AS.<ref>{{Kilde www|url=http://www.nordlyskatedral.no/page.jsp?ref=entreprise&lang=no|tittel=Entreprenør og underentreprenører|besøksdato=2013-02-15|arkiv-url=https://web.archive.org/web/20130402070205/http://www.nordlyskatedral.no/page.jsp?ref=entreprise&lang=no|arkiv-dato=2013-04-02|url-status=død|verk=nordlyskatedral.no}}</ref> Vigslingsgudstenesta for Nordlyskatedralen vart halden sundag 10. februar 2013 og vart kringkasta direkte i radiogudstenesta i [[NRK P1]] den dagen og på nett-TV. Til stades på gudstenesta var [[Kronprinsesse Mette-Marit]] og biskop i Nord-Hålogaland, [[Per Oskar Kjølaas]].<ref>{{Kilde www|url=https://www.nordlyskatedral.no/article.jsp?id=14|tittel=Nordlyskatedralen Alta kirke : Vigsling av katedralen 10. februar|besøksdato=2022-07-17|verk=www.nordlyskatedral.no|arkiv-dato=2022-07-17|arkiv-url=https://web.archive.org/web/20220717165031/https://www.nordlyskatedral.no/article.jsp?id=14|url-status=yes}}</ref><ref>{{Kilde www|url=http://www.nordlyskatedral.no/article.jsp?id=21|tittel=Vakker og høytidsstemt vigsling|besøksdato=2013-02-11|arkiv-url=https://web.archive.org/web/20131211062348/http://nordlyskatedral.no/article.jsp?id=21|arkiv-dato=2013-12-11|dato=2013-02-10|url-status=død|verk=nordlyskatedral.no|forlag=Nordlyskatedralen Alta kirke}}</ref> == Galleri == <gallery> Fil:Nordlyskatedralen vinter.jpg|Nordlyskatedralen sett frå Markedsgata. Fil:Alta Church from Air - Oct 2018.jpg|Nordlyskatedralen i oktober 2018. Fil:Kirkeorgelet i Nordlyskatedralen.jpg|Kyrkjeorgelet i Nordlyskatedralen. Alta, Nordlyskatedralen (cattedrale delle luci boreali), interno, 06.jpg|Interiør i Nordlyskatedralen. </gallery> == Kjelder == {{reflist}} * [http://www.nordlyskatedral.no/page.jsp?ref=romplan&lang=no Den offisielle nettsida til Nordlyskatedralen] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20130401030251/http://www.nordlyskatedral.no/page.jsp?ref=romplan&lang=no |date=2013-04-01 }} == Bakgrunnsstoff == {{commonskat}} * [https://arkitekturguide.uit.no/items/show/968 Arkitekturguide for Nord-Norge og Svalbard] {{Kyrkjene i Alta prosti}} {{Autoritetsdata}} [[Kategori:Kyrkjer i Alta]] [[Kategori:Kyrkjer i Alta prosti]] [[Kategori:Norske kyrkjer frå 2013]] os3z8b2gpvov9olsfqrpsag6wlw9z5z Kristen Skjeseth 0 254053 3649558 3418954 2026-04-03T12:55:17Z Ulflarsen 3213 Fikset død lenke 3649558 wikitext text/x-wiki {{infoboks politikar2}} '''Kristen Skjeseth''' ({{levde|3. august|1880|?|1959|Skjeseth, Kristen}}) var ein norsk prest. Kristen Skjeseth vart fødd i [[Vang]] med foreldra Karen Kristoffersdtr og lærar Gudbrand Andersen Skjeseth.<ref>[http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?idx_kildeid=6002&idx_id=6002&uid=ny&idx_side=-134 Kyrkjebok Vang, Hedmark]</ref> Etter avslutta teologistudiar tok han seg i 1908 arbeid på anlegg i Sør-Varanger, for verkeleg å kjenne vilkåra arbeidarene levde under på kroppen.<ref>[http://teora.hit.no/dspace/bitstream/2282/1188/1/Kristensosialismens_oppblomstring.pdf Nils Ivar Agøy: Kristensosialismens oppblomstring (PDF)]{{Død lenkje|date=oktober 2022 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}</ref> Sidan vart han tilsett som kapellan i [[Narvik]] og prost i [[Vågan]] i Lofoten. Han var tidleg ein ivrig talsmann for at kyrkja måtte engasjere seg i kampen for sosial rettferd. I 1913 vart han vald inn i bystyret i Narvik for [[Arbeidarpartiet]], og vart varaordførar i byen. Han sat i bystyret til 1921, jamvel om han melde seg ut or Arbeidarpartiet etter at partiet programfesta at dei ville ha kristendomsfaget fjerna frå skulen i 1918.{{tr}} Etter [[Lofotraidet]] i 1941 vart han arrestert at tyskarane og sat eitt år i fangenskap. Etter frigjeringa markerte han seg som ein kritikar av rettsoppgjeret, spesielt mot gjeninnføringa og bruken av dødsstraff. Kristen Skjeseth var far til kommunisten Gunnar Skjeseth (1909–1937), som fall i [[den spanske borgarkrigen]]. ==Kjelder== {{fotnoteliste}} ==Bakgrunnsstoff== *[https://www.virksommeord.no/talar/soek?q=kristen+skjeseth «Virksomme ord»] {{Autoritetsdata}} [[Kategori:Norske prestar]] [[Kategori:Folk frå Vang]] [[Kategori:Folk frå Vågan]] 7mou81sush1y3f9thmggsxdh6cm5qh1 Oxfam 0 357761 3649571 3108428 2026-04-03T14:21:20Z Mrmw 80460 ([[c:GR|GR]]) [[File:Oxfam logo, 2016 (cropped).jpg]] → [[File:Logo Oxfam 01.svg]] vva 3649571 wikitext text/x-wiki {{infoboks organisasjon | Non-profit_name = Oxfam International | skipa=1942 | hovudkontor = [[Oxford]] | url = http://www.oxfam.org/ | bilete=Logo Oxfam 01.svg }} [[Fil:Oxfam_International.svg|høgre|mini|Land der Oxfam International har medlemsorganisasjonar.]] '''Oxfam''' er ein internasjonal, ideell, humanitær organisasjon som arbeider i meir enn 100 land for å redusera fattigdom og urettferd. Oxfam vert koordinert på verdsbasis av Oxfam International, ein konføderasjon av Oxfam-organisasjonane i Australia, Belgia, Canada, Tyskland, Storbritannia, Hongkong, Irland, Nederland, New Zealand, Quebec, Spania og USA. Oxfam International har sekretariat i [[Oxford]] i [[England]] og avdelingskontor i [[Washington, DC]], [[New York by|New York]], [[Brussel]] og [[Genève]]. I Noreg held Oxfam til i [[Stavanger]]. Oxfam har opphav i Oxford. Organisasjonen vart grunnlagd i [[1942]] som ''Oxford Committee for Famine Relief'' av presten Theodore Richard Milford og [[kvekar]]forsamling i Oxford for å senda mat gjennom [[Dei allierte under den andre verdskrigen|Dei allierte]] sin blokade til innbyggjarane i det tysk-okkuperte Hellas. Den fyrste utanlandsavdelinga av Oxfam vart oppretta i Canada i 1963. ==Kjelder== <div class="references-small"> *''Denne artikkelen bygger på «[[:nb:Oxfam|Oxfam]]» frå {{Wikipedia-utgåve|nb}}, den 17. oktober 2018.'' </div> {{manglar kjelder}} ==Bakgrunnsstoff== * [https://snl.no/Oxfam_International Oxfam i Store norske leksikon] * [http://www.oxfam.org/ Oxfam International] [[Kategori:Helseorganisasjonar]] [[Kategori:Skipingar i 1942]] [[Kategori:Humanitære hjelpeorganisasjonar]] 7kv9t0jdg5a8zgyck2qsdy88ur488qe Modul:Infobox multi-lingual name 828 386654 3649573 3638862 2026-04-03T15:14:23Z Ranveig 39 Oms. Uyghur 3649573 Scribunto text/plain --[[ TODO: all non-English text wrapped in {{lang}}? distingush various scripts? Kanji is ja-Hani ...ti every child infobox should support translit / transcription parameter(s) every child infobox should have a literal meaning parameter revise parameter names to be IETF language code or obvious derivations thereof for error messaging create a separate ibox? else messages are not necessarily visible ]] require('strict'); local data = mw.loadData ('Module:Infobox multi-lingual name/data'); local lang_mod = require ('Module:Lang'); -- for various functions and templates provided by Module:Lang local getArgs = require ('Module:Arguments').getArgs; --[[--------------------------< I S _ S E T >------------------------------------------------------------------ Returns true if argument is set; false otherwise. Argument is 'set' when it exists (not nil) or when it is not an empty string. ]] local function is_set( var ) return not (var == nil or var == ''); end --[[--------------------------< A N Y _ S E T >---------------------------------------------------------------- Returns true if any member of the table is set; false otherwise. Argument is 'set' when it exists (not nil) or when it is not an empty string. ]] local function any_set (t) for _, v in pairs (t) do if is_set (v) then return true; end end return false; end --[[--------------------------< S H O W F L A G >-------------------------------------------------------------- This function handles the |showflag= parameter from the template {{Infobox Chinese}}. That template passes the value to {{Infobox Chinese/Chinese}} which calls this function. This function does not take any frame parameters but it does require a copy of the frame so that it can expand {{Infobox}}. All arguments used by this function come from the args table in the function call returns a child infobox or an empty string ]] local function showflag (frame, args) local show_flag = args.showflag; if not is_set (show_flag) then return ''; -- |showflag= not set so nothing to do; return empty string end local infobox_args = {}; -- table to hold arguments for frame:expandTemplate() infobox_args['child'] = 'yes'; -- showflag infoboxen are always children infobox_args['labelstyle'] = 'font-weight:normal'; -- and always have this label style if data.transl_map[show_flag] then local i=1; while (1) do local labeln = 'label' .. i; -- make label index that matches |labeln= parameter local datan = 'data' .. i; -- make data index that matches |datan= parameter if not data.transl_map[show_flag][labeln] then break; -- not found then done end infobox_args[labeln] = data.label_map[data.transl_map[show_flag][labeln]]; -- add |labeln=<label text / wikilink> infobox_args[datan] = args[data.transl_map[show_flag][datan]]; -- add |datan={{{data}}} i = i + 1; -- bump to next label / data pair end else return ''; -- |showflag= value invalid; TODO: return error message? end return frame:expandTemplate ({title='Infobox', args = infobox_args}); end --[[--------------------------< A D D _ L A B E L _ D A T A _ P A I R >---------------------------------------- Adds a label parameter and matching data parameter to infobox arguments table; bumps the enumerator on return ]] local function add_label_data_pair (infobox_args, label, data, i) if is_set (data) then infobox_args['label' .. i] = label; -- make an enumerated label parameter infobox_args['data' .. i] = data; -- make an enumerated data parameter return i + 1; -- return bumped enumerator end return i; -- if here, no data so no need to add label or bump enumerator end --[[--------------------------< A D D _ T R A N S C R I P T I O N >-------------------------------------------- This function does that repetative work when assembling the parameter list for {{Infobox}} template inputs are: infobox_args - table of infobox parameters args - args table from the {{#invoke:}} frame idx - index into xscript table show - pseudo-boolean (true or nil) header display flag; when true display the header i - enumerator for {{infobox}} parameters |headern=, |labeln=, |datan=; in this application i continually increments; there are no gaps as there are in the original template lang - language code used by {{tlansl}} - must be valid IETF code returns i for the next time this function is called ]] local function add_transcription (infobox_args, args, idx, show, i, lang) infobox_args['header' .. i] = show and data.xscript[idx].header; -- if headers are displayed i = i + 1; -- bump the enumerator for _, v in ipairs (data.xscript[idx].t) do -- each label / data pair in the xscript subtable i = add_label_data_pair (infobox_args, v[1], is_set (args[v[2]]) and lang_mod._transl ({lang, args[v[2]], italic = 'no'}), i); -- enumerator is bumped here end return i; -- and done end --[[--------------------------< T R A N S C R I P T I O N S _ Z H >-------------------------------------------- transcriptions support for {{Infobox Chinese/Chinese}}. This function adds headers and label data pairs to infobox_arg table according to which parameters are set returns the enumerator in case it is needed ]] local function transcriptions_zh (infobox_args, args, show, i) if any_set ({args.p, args.bpmf, args.gr, args.w, args.tp, args.myr, args.mps, args.mi}) then i = add_transcription (infobox_args, args, 'standard mandarin', show, i, 'zh'); end if any_set ({args.xej, args['zh-dungan'], args.sic}) then i = add_transcription (infobox_args, args, 'other mandarin', show, i, 'zh'); end if any_set ({args.wuu, args.lmz, args.ouji, args.suz}) then -- ???? ouji was not included here in original template; why? i = add_transcription (infobox_args, args, 'wu', show, i, 'wuu'); end if is_set (args.gan) then i = add_transcription (infobox_args, args, 'gan', show, i, 'gan'); end if is_set (args.hsn) then i = add_transcription (infobox_args, args, 'xiang', show, i, 'hsn'); end if any_set ({args.h, args.phfs}) then i = add_transcription (infobox_args, args, 'hakka', show, i, 'hak'); end if any_set ({args.y, args.ci, args.j, args.sl, args.gd, args.hk, args.mo}) then -- ???? sl, hk, mo not here in original; why? i = add_transcription (infobox_args, args, 'yue cantonese', show, i, 'yue'); end if is_set (args.toi) then i = add_transcription (infobox_args, args, 'other yue', show, i, 'yue'); end if any_set ({args.poj, args.tl, args.bp, args.teo, args.hain, args.lizu}) then -- ???? bp not here in original; why? i = add_transcription (infobox_args, args, 'southern min', show, i, 'nan'); end if is_set (args.buc) then i = add_transcription (infobox_args, args, 'eastern min', show, i, 'cdo'); end if is_set (args.hhbuc) then i = add_transcription (infobox_args, args, 'pu-xian min', show, i, 'cpx'); end if is_set (args.mblmc) then i = add_transcription (infobox_args, args, 'northern min', show, i, 'mnp'); end if is_set (args['phagspa-latin']) then -- phagspa is a script i = add_transcription (infobox_args, args, 'old mandarin', show, i, 'zh'); end if any_set ({args.mc, args.emc, args.lmc}) then i = add_transcription (infobox_args, args, 'middle chinese', show, i, 'ltc'); end if any_set ({args['oc-b92'], args['oc-bs'], args['oc-zz']}) then i = add_transcription (infobox_args, args, 'old chinese', show, i, 'och'); end return i; -- return current state of the enumerator end --[[--------------------------< T R A N S C R I P T I O N S >-------------------------------------------------- This function handles the transcription infobox called by various {{Infobox Chinese/xxx}}. Creates header and label / data pairs according to the presence of certain parameters provided to {{Infobox Chinese}} ]] local function transcriptions (frame, args, lang) if not args then args = frame.args; end local show = 'no' ~= args.hide or nil; -- make boolean-ish for controlling display of headers; |hide=no means show transcriptions without collapsed header local infobox_args = {}; -- table to hold arguments for frame:expandTemplate() local i = 1; -- enumerator used with {{infobox}} |headern=, |labeln=, and |datan= parameters if show then infobox_args['subbox'] = 'yes'; infobox_args['above'] = 'Transkripsjonar'; else infobox_args['child'] = 'yes'; end infobox_args['bodyclass'] = 'collapsible collapsed'; infobox_args['abovestyle'] = 'font-size: 100%; text-align: left; color:black; background-color: #f9ffbc;'; -- TODO: #define various colors in a common config location; and function? infobox_args['headerstyle'] = 'background-color: #dcffc9; color:black;'; -- TODO: #define various colors in a common config location; and function? infobox_args['labelstyle'] = 'font-weight:normal;'; if 'zh' == lang then transcriptions_zh (infobox_args, args, show, i); -- special case because there are various headers etc else add_transcription (infobox_args, args, data.keys[lang], show, i, lang); end return frame:expandTemplate ({title='Infobox', args = infobox_args}); -- render the infobox and done end --[[--------------------------< I B O X _ B O I L E R P L A T E >---------------------------------------------- boilerplate style settings for the various child infoboxen (not for transcription infoboxen) beause they are mostly the same child-infobox to child-infobox TODO: |headercolor= is set to its default color in {{Infobox Chinese}}. Better here than there isn't it? less maintenence headache when a default value is set in only one place; override in the highest level appropriate but leave the default here. in the higher-level template(s) remove |headercolor= default values ]] local function ibox_boilerplate (infobox_args, args) infobox_args['child'] = 'yes'; local h_color; if is_set (args.headercolor) then h_color = args.headercolor; else h_color = '#b0c4de' -- TODO: #define various colors in a common config location; and / or function? end infobox_args['headerstyle'] = 'color:black; background-color: ' .. h_color .. ';'; if is_set (args.fontstyle) then -- ???? |fontstyle= not a documented parameter; supported by {{Infobox Chinese/Korean}} and {{Infobox Chinese/Vietnamese}} infobox_args['labelstyle'] = 'font-weight:' .. fontstyle .. ';'; else infobox_args['labelstyle'] = 'font-weight:normal;'; end end --[[--------------------------< I B O X _ M L N _ Z H >-------------------------------------------------------- bypasses {{Infobox Chinese/Chinese}} Module entry point {{#invoke:Infobox multi-lingual name|ibox_mln_zh}} ]] local function ibox_mln_zh (frame, args) if not args then args = frame.args; end local infobox_args = {}; -- table to hold arguments for frame:expandTemplate() ibox_boilerplate (infobox_args, args) if 'none' ~= args.header and 'none' ~= args.chinese_header then infobox_args['header1'] = args.header or args.chinese_header or 'Kinesisk namn'; end local i = 2; i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Kinesisk]]', is_set (args.c) and lang_mod._lang ({'zh-Hani', args.c, size = '1rem'}), i) if 'st' == args.order then i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Forenkla kinesisk skrift|Forenkla kinesisk]]', is_set (args.s) and lang_mod._lang ({'zh-Hans', args.s, size = '1rem'}), i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Tradisjonell kinesisk skrift|Tradisjonell&nbsp;kinesisk]]', is_set (args.t) and lang_mod._lang ({'zh-Hant', args.t, size = '1rem'}), i) else i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Tradisjonell kinesisk skrift|Tradisjonell&nbsp;kinesisk]]', is_set (args.t) and lang_mod._lang ({'zh-Hant', args.t, size = '1rem'}), i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Forenkla kinesisk skrift|Forenkla kinesisk]]', is_set (args.s) and lang_mod._lang ({'zh-Hans', args.s, size = '1rem'}), i) end if is_set (args.phagspa) then -- ???? this parameter isn't passed from {{Infobox Chinese}} to {{infobox Chinese/Chinese}} i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[\'Phags-pa script]]', frame:expandTemplate ({title='Phagspa', args = {'h', args.phagspa, args['phagspa-latin'], size = 12}}), i) end infobox_args['data' .. i] = showflag (frame, args); -- needs frame so that it can frame:expandTemplate() i = i + 1; -- ???? why is this transliteration here and not part of the transcription list? i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Chinese postal romanization|Postal]]', is_set (args.psp) and args.psp or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, 'Bokstaveleg tyding', is_set (args.l) and args.l or nil, i) if 'no' == args.hide then infobox_args['rowstyle' .. i] = 'display:none;'; infobox_args['rowcellstyle' .. i] = 'display:none;'; end if any_set ({args.c, args.t, args.p, args.s, args.phagspa}) then -- ???? phagspa not passed into {{infobox Chinese/Chinese}} Why? infobox_args['data' .. i] = transcriptions (frame, args, 'zh'); -- needs frame so that it can frame:expandTemplate() end return frame:expandTemplate ({title='Infobox', args = infobox_args}); end --[[-------------------------< I B O X _ M L N _ A R >--------------------------------------------------------- implements {{Infobox Chinese/Arabic}} Module entry point {{#invoke:Infobox multi-lingual name|ibox_mln_ar}} Template:Infobox_Arabic_term/testcases TODO: standardize on lowercase parameter names for transcriptions ]] local function ibox_mln_ar (frame, args) if not args then args = getArgs (frame); --, {removeBlanks = false}? end local infobox_args = {}; -- table to hold arguments for frame:expandTemplate() ibox_boilerplate (infobox_args, args); if 'none' ~= args.header and 'none' ~= args.arabic_header then infobox_args['header1'] = args.header or args.arabic_header or 'Arabic name'; end local i = 2; i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Arabic]]', is_set (args.arabic) and args.arabic or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Romanization of Arabic|Romanization]]', is_set (args.arabic_rom) and args.arabic_rom or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Help:IPA for Arabic|IPA]]', is_set (args.arabic_ipa) and args.arabic_ipa or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, 'Literal meaning', is_set (args.arabic_lit) and args.arabic_lit or nil, i) if any_set ({args.chat, args.Chat, args['ala-lc'], args['ALA-LC'], args.iso, args.ISO, args.din, args.DIN}) then infobox_args['data' .. i] = transcriptions (frame, args, 'ar'); -- needs frame so that it can frame:expandTemplate() end return frame:expandTemplate ({title='Infobox', args = infobox_args}); end --[[-------------------------< I B O X _ M L N _ B L A N K >--------------------------------------------------- implements {{Infobox Chinese/Blank}} Module entry point {{#invoke:Infobox multi-lingual name|ibox_mln_blank}} ]] local function ibox_mln_blank (frame, args) if not args then args = frame.args; end local infobox_args = {}; -- table to hold arguments for frame:expandTemplate() ibox_boilerplate (infobox_args, args); local ietf_tag = lang_mod._is_ietf_tag (args.lang); local name_from_tag = ietf_tag and lang_mod._name_from_tag ({args.lang}) or nil; if 'none' ~= args.lang_hdr and 'none' ~= args.header and 'none' ~= args.blank_header then if is_set (args.lang_hdr) or is_set (args.header) or is_set (args.blank_header) then -- if one of these infobox_args['header1'] = args.lang_hdr or args.header or args.blank_header; -- make a header from it elseif ietf_tag then infobox_args['header1'] = name_from_tag .. ' namn'; -- make a header from the language name else infobox_args['header1'] = args.lang .. ' namn'; -- not a code so use whatever text is in {{{lang}}} end end local i = 2; local label; local data; if name_from_tag then if is_set (args.lang_article) then label = table.concat ({ -- make a linked label from provided article name '[[', args.lang_article, '|', args.lang_label or name_from_tag, ']]' }); else label = args.lang_label or lang_mod._name_from_tag ({args.lang, ['link'] = 'yes'}) -- let lang module make the correct linked label end data = lang_mod._lang ({args.lang, args.lang_content}); else label = args.lang_label or args.lang; -- fall back data = args.lang_content; end i = add_label_data_pair (infobox_args, label, data, i); if is_set (args.lang_rom) and ietf_tag then i = add_label_data_pair (infobox_args, args.lang_std or 'Romanization', lang_mod._transl ({args.lang, args.lang_rom}), i); end i = add_label_data_pair (infobox_args, 'IPA', args.lang_ipa, i); i = add_label_data_pair (infobox_args, 'Literal meaning', args.lang_lit, i); return frame:expandTemplate ({title='Infobox', args = infobox_args}); end --[[-------------------------< I B O X _ M L N _ B O >--------------------------------------------------------- implements {{Infobox Chinese/Tibetan}} Module entry point {{#invoke:Infobox multi-lingual name|ibox_mln_bo}} ]] local function ibox_mln_bo (frame, args) if not args then args = frame.args; end local infobox_args = {}; -- table to hold arguments for frame:expandTemplate() ibox_boilerplate (infobox_args, args); if 'none' ~= args.header and 'none' ~= args.tibetan_header then infobox_args['header1'] = args.header or args.tibetan_header or 'Tibetansk namn'; end local i = 2; i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Tibetansk skrift|Tibetansk]]', is_set (args.tib) and frame:expandTemplate ({title='Bo-textonly', args = {lang = 'bo', args.tib}}) or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, 'Bokstaveleg tyding', is_set (args.literal_tibetan) and args.literal_tibetan or nil, i) if any_set ({args.wylie, args.thdl, args.zwpy, args.lhasa}) then infobox_args['data' .. i] = transcriptions (frame, args, 'bo'); -- needs frame so that it can frame:expandTemplate() end return frame:expandTemplate ({title='Infobox', args = infobox_args}); end --[[-------------------------< I B O X _ M L N _ D N G >------------------------------------------------------- implements {{Infobox Chinese/Dunganese}} Module entry point {{#invoke:Infobox multi-lingual name|ibox_mln_dng}} ]] local function ibox_mln_dng (frame, args) if not args then args = frame.args; end local infobox_args = {}; -- table to hold arguments for frame:expandTemplate() ibox_boilerplate (infobox_args, args); if 'none' ~= args.header and 'none' ~= args.dunganese_header then infobox_args['header1'] = args.header or args.dunganese_header or 'Dunganese name'; end local i = 2; i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Dungan language|Dungan]]', is_set (args.dungan) and args.dungan or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Xiao\'erjing]]', is_set (args['dungan-xej']) and args['dungan-xej'] or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Romanization]]', is_set (args['dungan-latin']) and args['dungan-latin'] or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Hanzi]]', is_set (args['dungan-han']) and args['dungan-han'] or nil, i) return frame:expandTemplate ({title='Infobox', args = infobox_args}); end --[[-------------------------< I B O X _ M L N _ H O K K I E N >----------------------------------------------- implements {{Infobox Chinese/Hokkien}} Module entry point {{#invoke:Infobox multi-lingual name|ibox_mln_hokkien}} Template:Infobox Hokkien name/testcases ]] local function ibox_mln_hokkien (frame, args) if not args then args = getArgs (frame); --, {removeBlanks = false}? end local show = 'no' ~= args.hide or nil; -- make boolean-ish for controlling display of headers; |hide=no means show transcriptions without collapsed header local infobox_args = {}; -- table to hold arguments for frame:expandTemplate() ibox_boilerplate (infobox_args, args); if 'none' ~= args.header and 'none' ~= args.hokkien_header then infobox_args['header1'] = args.header or args.hokkien_header or 'Hokkien name'; end local i = 2; i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Hàn-jī]]', is_set (args.hanji) and lang_mod._lang ({'nan', args.hanji, size = '115%'}) or nil, i); i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Pe̍h-ōe-jī]]', is_set (args.poj) and lang_mod._lang ({'nan', args.poj, size = '115%'}) or nil, i); i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Hàn-lô]]', is_set (args.hanlo) and lang_mod._lang ({'nan', args.hanlo, size = '115%'}) or nil, i); i = add_label_data_pair (infobox_args, 'Literal meaning', is_set (args.lm) and args.lm or nil, i) if show then if any_set ({args.tl, args.bp, args.hokkienipa}) then infobox_args['data' .. i] = transcriptions (frame, args, 'hokkien'); -- needs frame so that it can frame:expandTemplate() end else i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Taiwanese Romanization System|Tâi-lô]]', is_set (args.tl) and args.tl or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Bbánlám pìngyīm|Bbánpìng]]', is_set (args.bp) and args.bp or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Help:IPA for Hokkien|IPA]]', is_set (args.hokkienipa) and args.hokkienipa or nil, i) end return frame:expandTemplate ({title='Infobox', args = infobox_args}); end --[[-------------------------< I B O X _ M L N _ J A >--------------------------------------------------------- implements {{Infobox Chinese/Japanese}} Module entry point {{#invoke:Infobox multi-lingual name|ibox_mln_ja}} ]] local function ibox_mln_ja (frame, args) if not args then args = frame.args; end local infobox_args = {}; -- table to hold arguments for frame:expandTemplate() ibox_boilerplate (infobox_args, args); if 'none' ~= args.header and 'none' ~= args.japanese_header then infobox_args['header1'] = args.header or args.japanese_header or 'Japanese name'; end local i = 2; i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Kanji]]', is_set (args.kanji) and lang_mod._lang ({'ja', args.kanji}) or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Kana]]', is_set (args.kana) and lang_mod._lang ({'ja', args.kana}) or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Hiragana]]', is_set (args.hiragana) and lang_mod._lang ({'ja', args.hiragana}) or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Katakana]]', is_set (args.katakana) and lang_mod._lang ({'ja', args.katakana}) or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Kyūjitai]]', is_set (args.kyujitai) and lang_mod._lang ({'ja', args.kyujitai}) or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Shinjitai]]', is_set (args.shinjitai) and lang_mod._lang ({'ja', args.shinjitai}) or nil, i) if any_set ({args.romaji, args.revhep, args.tradhep, args.kunrei, args.nihon}) then infobox_args['data' .. i] = transcriptions (frame, args, 'ja'); -- needs frame so that it can frame:expandTemplate() end return frame:expandTemplate ({title='Infobox', args = infobox_args}); end --[[-------------------------< I B O X _ M L N _ K O >--------------------------------------------------------- implements {{Infobox Chinese/Korean}} Module entry point {{#invoke:Infobox multi-lingual name|ibox_mln_ko}} ]] local function ibox_mln_ko (frame, args) if not args then args = frame.args; end local show = 'no' ~= args.hide or nil; -- make boolean-ish for controlling display of headers; |hide=no means show transcriptions without collapsed header local infobox_args = {}; -- table to hold arguments for frame:expandTemplate() ibox_boilerplate (infobox_args, args); if 'none' ~= args.header and 'none' ~= args.korean_header then infobox_args['header1'] = args.header or args.korean_header or 'Korean name'; end local i = 2; if 'yes' == args.northkorea then i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Hangul|Chosŏn\'gŭl]]', is_set (args.hangul) and lang_mod._lang ({'ko', args.hangul, size = '1rem'}) or nil, i) elseif 'old' == args.northkorea then i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Hunminjeongeum]]', is_set (args.hangul) and lang_mod._lang ({'ko', args.hangul, size = '1rem'}) or nil, i) else i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Hangul]]', is_set (args.hangul) and lang_mod._lang ({'ko', args.hangul, size = '1rem'}) or nil, i) end if 'yes' == args.northkorea then i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Hanja|Hancha]]', is_set (args.hanja) and lang_mod._lang ({'ko', args.hanja, size = '1rem'}) or nil, i) else i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Hanja]]', is_set (args.hanja) and lang_mod._lang ({'ko', args.hanja, size = '1rem'}) or nil, i) end i = add_label_data_pair (infobox_args, 'Literal meaning', is_set (args.lk) and args.lk or nil, i) if show then if any_set ({args.mr, args.rr}) then infobox_args['data' .. i] = transcriptions (frame, args, 'ko'); -- needs frame so that it can frame:expandTemplate() end else i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Revised Romanization of Korean|Revised Romanization]]', is_set (args.rr) and lang_mod._transl ({'ko', 'rr', args.rr}) or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[McCune–Reischauer]]', is_set (args.mr) and lang_mod._transl ({'ko', 'mr', args.mr}) or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Help:IPA/Korean|IPA]]', is_set (args.koreanipa) and args.koreanipa or nil, i) end return frame:expandTemplate ({title='Infobox', args = infobox_args}); end --[[-------------------------< I B O X _ M L N _ M N >--------------------------------------------------------- implements {{Infobox Chinese/Mongolian}} Module entry point {{#invoke:Infobox multi-lingual name|ibox_mln_mn}} ]] local function ibox_mln_mn (frame, args) if not args then args = frame.args; end local infobox_args = {}; -- table to hold arguments for frame:expandTemplate() ibox_boilerplate (infobox_args, args); if 'none' ~= args.header and 'none' ~= args.mongolian_header then infobox_args['header1'] = args.header or args.mongolian_header or 'Mongolian name'; end local i = 2; i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Mongolian Cyrillic script|Mongolian Cyrillic]]', is_set (args.mon) and lang_mod._lang ({'mn', args.mon}) or nil, i) -- i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Mongolian language|Mongolian]]', -- TODO: weird construct in original template; is this one required? -- is_set (args.mong) and lang_mod._lang ({'mn', frame:expandTemplate ({title='MongolUnicode', args = {args.mong}}) }) or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Mongolian script]]', is_set (args.mong) and lang_mod._lang ({'mn', frame:expandTemplate ({title='MongolUnicode', args = {args.mong}}) }) or nil, i) if is_set (args.monr) then infobox_args['data' .. i] = transcriptions (frame, args, 'mn'); -- needs frame so that it can frame:expandTemplate() end return frame:expandTemplate ({title='Infobox', args = infobox_args}); end --[[-------------------------< I B O X _ M L N _ M N C >------------------------------------------------------- implements {{Infobox Chinese/Manchu}} Module entry point {{#invoke:Infobox multi-lingual name|ibox_mln_mnc}} ]] local function ibox_mln_mnc (frame, args) if not args then args = frame.args; end local infobox_args = {}; -- table to hold arguments for frame:expandTemplate() ibox_boilerplate (infobox_args, args); if 'none' ~= args.header and 'none' ~= args.manchu_header then infobox_args['header1'] = args.header or args.manchu_header or 'Manchu name'; end local i = 2; i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Manchu alphabet|Manchu script]]', is_set (args.mnc) and frame:expandTemplate ({title='ManchuSibeUnicode', args = {lang='mnc', args.mnc}}) or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Transliterations of Manchu|Romanization]]', is_set (args.mnc_rom) and args.mnc_rom or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Transliterations of Manchu|Abkai]]', is_set (args.mnc_a) and args.mnc_a or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Transliterations of Manchu|Möllendorff]]', is_set (args.mnc_v) and args.mnc_v or nil, i) return frame:expandTemplate ({title='Infobox', args = infobox_args}); end --[[-------------------------< I B O X _ M L N _ M Y >--------------------------------------------------------- implements {{Infobox Chinese/Burmese}} Module entry point {{#invoke:Infobox multi-lingual name|ibox_mln_my}} ]] local function ibox_mln_my (frame, args) if not args then args = frame.args; end local infobox_args = {}; -- table to hold arguments for frame:expandTemplate() ibox_boilerplate (infobox_args, args); if 'none' ~= args.header and 'none' ~= args.burmese_header then infobox_args['header1'] = args.header or args.burmese_header or 'Burmese name'; end local i = 2; i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Burmese language|Burmese]]', is_set (args.my) and args.my or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Wikipedia:IPA_for_Burmese|IPA]]', is_set (args.bi) and args.bi or nil, i) return frame:expandTemplate ({title='Infobox', args = infobox_args}); end --[[-------------------------< I B O X _ M L N _ R U >--------------------------------------------------------- implements {{Infobox Chinese/Russian}} Module entry point {{#invoke:Infobox multi-lingual name|ibox_mln_ru}} ]] local function ibox_mln_ru (frame, args) if not args then args = getArgs (frame); end local infobox_args = {}; -- table to hold arguments for frame:expandTemplate() ibox_boilerplate (infobox_args, args); if 'none' ~= args.header and 'none' ~= args.russian_header then infobox_args['header1'] = args.header or args.russian_header or 'Russian name'; end local i = 2; i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Russian language|Russian]]', is_set (args.rus) and lang_mod._lang ({'ru', args.rus}) or nil, i); i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Romanization of Russian|Romanization]]', is_set (args.rusr) and lang_mod._lang ({'ru-Latn', args.rusr}) or nil, i); --TODO: use transl instead? i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Wikipedia:IPA for Russian|IPA]]', is_set (args.rusipa) and args.rusipa or nil, i); i = add_label_data_pair (infobox_args, 'Literal meaning', is_set (args.ruslit) and args.ruslit or nil, i); if any_set ({args.scientific, args.Scientific, args.iso, args.ISO, args.gost, args.GOST, args['bgn/pcgn'], args['BGN/PCGN']}) then infobox_args['data' .. i] = transcriptions (frame, args, 'ru'); -- needs frame so that it can frame:expandTemplate() end return frame:expandTemplate ({title='Infobox', args = infobox_args}); end --[[-------------------------< I B O X _ M L N _ T H >--------------------------------------------------------- implements {{Infobox Chinese/Thai}} Module entry point {{#invoke:Infobox multi-lingual name|ibox_mln_th}} ]] local function ibox_mln_th (frame, args) if not args then args = frame.args; end local infobox_args = {}; -- table to hold arguments for frame:expandTemplate() ibox_boilerplate (infobox_args, args); if 'none' ~= args.header and 'none' ~= args.thai_header then infobox_args['header1'] = args.header or args.thai_header or 'Thai name'; end local i = 2; i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Thai language|Thai]]', (is_set (args.th) or is_set (args.tha)) and lang_mod._lang ({'th', args.th or args.tha}) or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Royal Thai General System of Transcription|RTGS]]', is_set (args.rtgs) and lang_mod._transl ({'th', 'rtgs', args.rtgs}) or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, 'Romanization', is_set (args.rom) and lang_mod._transl ({'th', args.rom}) or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[International Phonetic Alphabet|IPA]]', is_set (args.ipa) and args.ipa, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, 'Literal meaning', is_set (args.lit) and args.lit, i) return frame:expandTemplate ({title='Infobox', args = infobox_args}); end --[[-------------------------< I B O X _ M L N _ U G >--------------------------------------------------------- implements {{Infobox Chinese/Uyghur}} Module entry point {{#invoke:Infobox multi-lingual name|ibox_mln_ug}} ]] local function ibox_mln_ug (frame, args) if not args then args = frame.args; end local infobox_args = {}; -- table to hold arguments for frame:expandTemplate() ibox_boilerplate (infobox_args, args); if 'none' ~= args.header and 'none' ~= args.uyghur_header then infobox_args['header1'] = args.header or args.uyghur_header or 'Uigurnamn'; end local i = 2; i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Uyghur language|Uyghur]]', is_set (args.uig) and frame:expandTemplate ({title='ug-textonly', args = {args.uig}}) or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, 'Literal meaning', is_set (args.lu) and args.lu or nil, i) if any_set ({args.uly, args.uyy, args.sgs, args.usy, args.uipa}) then infobox_args['data' .. i] = transcriptions (frame, args, 'ug'); -- needs frame so that it can frame:expandTemplate() end return frame:expandTemplate ({title='Infobox', args = infobox_args}); end --[[-------------------------< I B O X _ M L N _ V I >--------------------------------------------------------- implements {{Infobox Chinese/Vietnamese}} Module entry point {{#invoke:Infobox multi-lingual name|ibox_mln_vi}} ]] local function ibox_mln_vi (frame, args) if not args then args = frame.args; end local infobox_args = {}; -- table to hold arguments for frame:expandTemplate() ibox_boilerplate (infobox_args, args); if 'none' ~= args.header and 'none' ~= args.vietnamese_header then infobox_args['header1'] = args.header or args.vietnamese_header or 'Vietnamese name'; end local i = 2; i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Vietnamese language|Vietnamese]]', is_set (args.vie) and lang_mod._lang ({'vi', args.vie}) or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Vietnamese alphabet]]', is_set (args.qn) and lang_mod._lang ({'vi', args.qn}) or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Hán-Nôm]]', is_set (args.hn) and lang_mod._lang ({'vi-Hani', args.hn}) or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Chữ Hán]]', is_set (args.chuhan) and lang_mod._lang ({'vi-Hani', args.chuhan}) or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Chữ Nôm]]', is_set (args.chunom) and lang_mod._lang ({'vi-Hani', args.chunom}) or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, 'Literal meaning', is_set (args.lqn) and args.lqn or nil, i) return frame:expandTemplate ({title='Infobox', args = infobox_args}); end --[[-------------------------< I B O X _ M L N _ Z A >--------------------------------------------------------- implements {{Infobox Chinese/Zhuang}} Module entry point {{#invoke:Infobox multi-lingual name|ibox_mln_za}} ]] local function ibox_mln_za (frame, args) if not args then args = frame.args; end local infobox_args = {}; -- table to hold arguments for frame:expandTemplate() ibox_boilerplate (infobox_args, args); if 'none' ~= args.header and 'none' ~= args.zhuang_header then infobox_args['header1'] = args.header or args.zhuang_header or 'Zhuang name'; end local i = 2; i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Zhuang language|Zhuang]]', is_set (args.zha) and ('<span style="font-family: Arial Unicode MS, sans-serif;">' .. args.zha .. '</span>') or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Zhuang language|1957 orthography]]', is_set (args.zha57) and args.zha57 or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Sawndip]]', is_set (args.sd) and args.sd or nil, i) return frame:expandTemplate ({title='Infobox', args = infobox_args}); end --[[-------------------------< I B O X _ M L N _ H E A D E R >------------------------------------------------- bypasses {{Infobox Chinese/Header}} Module entry point {{#invoke:Infobox multi-lingual name|ibox_mln_header}} ]] local function ibox_mln_header (frame, args) if not args then args = getArgs (frame); end local infobox_args = {}; -- table to hold arguments for frame:expandTemplate() infobox_args['decat'] = 'yes'; infobox_args['child'] = is_set (args.child) and args.child or 'yes'; -- infobox_args['bodystyle'] = is_set (args.float) and 'float: left; clear: left; margin: 0 1em 1em 0;' or nil; -- infobox_args['bodyclass'] = is_set (args.collapse) and ('collapsible' .. ('yes' == args.collapse and ' collapsed' or '')) or nil; local h_color; if is_set (args.headercolor) then h_color = args.headercolor; else h_color = '#b0c4de' -- TODO: #define various colors in a common config location; and function? end -- infobox_args['subheaderstyle'] = 'font-size: 125%; color:black; background-color:' .. h_color .. ';'; -- infobox_args['subheader'] = is_set (args.title) and args.title or mw.title.getCurrentTitle().text; infobox_args['image'] = frame:callParserFunction ({name = '#invoke:InfoboxImage', args = { 'InfoboxImage', image = args.pic, sizedefault = 'frameless', size = args.picsize, upright = args.picupright, alt = args.picalt or args.pictooltip } }); infobox_args['caption'] = is_set (args.piccap) and args.piccap or nil; infobox_args['image2'] = frame:callParserFunction ({name = '#invoke:InfoboxImage', args = { 'InfoboxImage', image = args.pic2, sizedefault = 'frameless', size = args.picsize2, upright = args.picupright2, alt = args.picalt2 or args.pictooltip2 } }); infobox_args['caption2'] = is_set (args.piccap2) and args.piccap2 or nil; infobox_args['headerstyle'] = 'color:black; background-color:' .. h_color; infobox_args['headerstyle'] = 'width: 50%; white-space: nowrap'; return frame:expandTemplate ({title='Infobox', args = infobox_args}); end --[[-------------------------< I B O X _ M L N _ F O O T E R >------------------------------------------------- bypasses {{Infobox Chinese/Footer}} Module entry point {{#invoke:Infobox multi-lingual name|ibox_mln_footer}} ]] local function ibox_mln_footer (frame, args) if not args then args = frame.args; end local infobox_args = {}; -- table to hold arguments for frame:expandTemplate() infobox_args['decat'] = 'yes'; infobox_args['child'] = is_set (args.child) and args.child or 'yes'; infobox_args['bodystyle'] = ''; -- present in wikisource template but not assigned a value there infobox_args['below'] = args.footnote; return frame:expandTemplate ({title='Infobox', args = infobox_args}); end --[[-------------------------< I B O X _ Z H Z H _ E N U M _ P A R A M S _ G E T >---------------------------- ]] local function ibox_zhzh_enum_params_get (args, i) local ibox_args = {}; local count = 0; -- counts how many args got added to ibox_args {} for _, v in ipairs (data.ibox_zhzh_enum_params) do -- add enumerated parameters if args[v .. i] then -- only when there is an assigned value ibox_args[v] = args[v .. i]; -- add count = count + 1; -- and tally end end return 0 ~= count and ibox_args or nil; -- if table is empty return nil as a flag end --[[--------------------------< A R >-------------------------------------------------------------------------- ----< A R A B I C >---- ]] local function ar (frame, args) if is_set ({args.arabic, args.arabic_rom, args.arabic_ipa, args.arabic_lit}) then local ibox_args = { -- ['arabic_header'] = args.tib and 'Arabic name', -- redundant; TODO: support |arabic_header= ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['arabic'] = args.arabic, ['arabic_rom'] = args.arabic_rom, ['arabic_ipa'] = args.arabic_ipa, ['arabic_lit'] = args.arabic_lit or args['literal meaning'], -- 'literal meaning' is from {{Infobox Arabic term}}; itis param name a good idea? TODO: unify parameter names ['chat'] = args.chat or args.Chat, -- TODO: unify parameter names ['ala-lc'] = args['ala-lc'] or args['ALA-LC'], -- TODO: unify parameter names ['iso'] = args.iso or args.ISO, -- TODO: unify parameter names ['din'] = args.din or args.DIN -- TODO: unify parameter names } return ibox_mln_ar (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< A S >-------------------------------------------------------------------------- ----< A S S A M E S E >---- ]] local function as (frame, args) if args.as or args.asm then local ibox_args = { ['lang_hdr'] = args['as-hdr'], ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['lang'] = 'as', ['lang_content'] = args.as or args.asm, ['lang_ipa'] = args['as-ipa'], ['lang_rom'] = args['as-rom'], ['lang_std'] = args['as-std'], ['lang_lit'] = args['as-lit'], } return ibox_mln_blank (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< B N >-------------------------------------------------------------------------- ----< B E N G A L I >---- ]] local function bn (frame, args) if args.bn or args.ben then local ibox_args = { ['lang_hdr'] = args['bn-hdr'], ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['lang'] = 'bn', ['lang_content'] = args.bn or args.ben, ['lang_ipa'] = args['bn-ipa'], ['lang_rom'] = args['bn-rom'], ['lang_std'] = args['bn-std'], ['lang_lit'] = args['bn-lit'], } return ibox_mln_blank (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< B O >-------------------------------------------------------------------------- ----< T I B E T A N >---- ]] local function bo (frame, args) if any_set ({args.tib, args.wylie, args.thdl, args.zwpy, args.lhasa}) then local ibox_args = { -- ['tibetan_header'] = args.tib and 'Tibetan name', -- redundant; TODO: support |burmese_header= ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['hide'] = args.hide, ['tib'] = args.tib, ['wylie'] = args.wylie, ['thdl'] = args.thdl, ['zwpy'] = args.zwpy, ['lhasa'] = args.lhasa, } return ibox_mln_bo (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< D N G >------------------------------------------------------------------------ ----< D U N G A N E S E >---- ]] local function dng (frame, args) if any_set ({args.dungan, args['dungan-xej'], args['dungan-han']}) then local ibox_args = { -- ['dunganese_header'] = 'Dunganese name', -- redundant; TODO: support |dungan_header= ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['dungan'] = args.dungan, ['dungan-xej'] = args['dungan-xej'], ['dungan-han'] = args['dungan-han'], ['dungan-latin'] = args['dungan-latin'], } return ibox_mln_dng (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< H I >-------------------------------------------------------------------------- ----< H I N D I >---- ]] local function hi (frame, args) if args.hi or args.hin then local ibox_args = { ['lang_hdr'] = args['hi-hdr'], ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['lang'] = 'hi', ['lang_content'] = args.hi or args.hin, ['lang_ipa'] = args['hi-ipa'], ['lang_rom'] = args['hi-rom'], ['lang_std'] = args['hi-std'], ['lang_lit'] = args['hi-lit'], } return ibox_mln_blank (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< I D >-------------------------------------------------------------------------- ----< I N D O N E S I A N >---- ]] local function id (frame, args) if args.id or args.ind then local ibox_args = { ['lang_hdr'] = args['id-hdr'], ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['lang'] = 'id', ['lang_content'] = args.id or args.ind, ['lang_ipa'] = args['id-ipa'], ['lang_rom'] = args['id-rom'], ['lang_std'] = args['id-std'], ['lang_lit'] = args['id-lit'], } return ibox_mln_blank (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< J A >-------------------------------------------------------------------------- ----< J A P A N E S E >---- ]] local function ja (frame, args) if any_set ({args.kanji, args.kana, args.hiragana, args.katakana, args.kyujitai, args.shinjitai}) then local ibox_args = { -- ['japanese_header'] = 'Japanese name', -- redundant; TODO: support |japanese_header= ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['hide'] = args.hide, ['kanji'] = args.kanji, ['kyujitai'] = args.kyujitai, ['shinjitai'] = args.shinjitai, ['kana'] = args.kana, ['hiragana'] = args.hiragana, ['katakana'] = args.katakana, ['romaji'] = args.romaji, ['revhep'] = args.revhep, ['tradhep'] = args.tradhep, ['kunrei'] = args.kunrei, ['nihon'] = args.nihon, } return ibox_mln_ja (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< K M >-------------------------------------------------------------------------- ----< K H M E R >---- ]] local function km (frame, args) if args.km or args.khm then local ibox_args = { ['lang_hdr'] = args['km-hdr'], ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['lang'] = 'km', ['lang_content'] = args.km or args.khm, ['lang_ipa'] = args['km-ipa'], ['lang_rom'] = args['km-rom'], ['lang_std'] = args['km-std'], ['lang_lit'] = args['km-lit'], } return ibox_mln_blank (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< K O 1 >------------------------------------------------------------------------ TODO: handle ko same way as enumerated zh? ----< K O R E A N (1) >---- ]] local function ko1 (frame, args) if any_set ({args.hanja, args.hangul}) then local ibox_args = { -- ['korean_header'] = 'Korean name', -- redundant; TODO: support |korean_header= ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['hide'] = args.hide, ['hangul'] = args.hangul, ['hanja'] = args.hanja, ['rr'] = args.rr, ['mr'] = args.mr, ['northkorea'] = args.northkorea, ['lk'] = args.lk, } return ibox_mln_ko (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< K O 2 >------------------------------------------------------------------------ TODO: handle ko same way as enumerated zh? ----< K O R E A N (2) >---- ]] local function ko2 (frame, args) if any_set ({args.cnhanja, args.cnhangul}) then local ibox_args = { ['korean_header'] = '[[Korean language in China|Chinese Korean]] name', ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['hide'] = args.hide, ['hangul'] = args.cnhangul, ['hanja'] = args.cnhanja, ['rr'] = args.cnrr, ['mr'] = args.cnmr, ['northkorea'] = 'yes', ['lk'] = args.cnlk, } return ibox_mln_ko (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< K O 3 >------------------------------------------------------------------------ TODO: handle ko same way as enumerated zh? ----< K O R E A N (3) >---- ]] local function ko3 (frame, args) if any_set ({args.nkhanja, args.nkhangul}) then local ibox_args = { ['korean_header'] = 'North Korean name', ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['hide'] = args.hide, ['hangul'] = args.nkhangul, ['hanja'] = args.nkhanja, ['rr'] = args.nkrr, ['mr'] = args.nkmr, ['northkorea'] = 'yes', ['lk'] = args.nklk, } return ibox_mln_ko (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< K O 4 >------------------------------------------------------------------------ TODO: handle ko same way as enumerated zh? ----< K O R E A N (4) >---- ]] local function ko4 (frame, args) if any_set ({args.skhanja, args.skhangul}) then local ibox_args = { ['korean_header'] = 'South Korean name', ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['hide'] = args.hide, ['hangul'] = args.skhangul, ['hanja'] = args.skhanja, ['rr'] = args.skrr, ['mr'] = args.skmr, ['northkorea'] = nil, ['lk'] = args.sklk, } return ibox_mln_ko (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< L O >-------------------------------------------------------------------------- ----< L A O >---- ]] local function lo (frame, args) if args.lo or args.lao then local ibox_args = { ['lang_hdr'] = args['lo-hdr'], ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['lang'] = 'lo', ['lang_content'] = args.lo or args.lao, ['lang_ipa'] = args['lo-ipa'], ['lang_rom'] = args['lo-rom'], ['lang_std'] = args['lo-std'], ['lang_lit'] = args['lo-lit'], } return ibox_mln_blank (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< M N >-------------------------------------------------------------------------- ----< M O N G O L I A N >---- ]] local function mn (frame, args) if any_set ({args.mong, args.mon}) then local ibox_args = { -- ['mongolian_header'] = 'Mongolian name', -- redundant; TODO: support |mongolian_header= ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['hide'] = args.hide, ['mon'] = args.mon, ['mong'] = args.mong, ['monr'] = args.monr, } return ibox_mln_mn (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< M N C >------------------------------------------------------------------------ ----< M A N C H U >---- ]] local function mnc (frame, args) if any_set ({args.mnc_rom, args.mnc}) then local ibox_args = { -- ['manchu_header'] = 'Manchu name', -- redundant; TODO: support |manchu_header= ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['mnc'] = args.mnc, ['mnc_rom'] = args.mnc_rom, ['mnc_a'] = args.mnc_a, ['mnc_v'] = args.mnc_v, } return ibox_mln_mnc (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< M S >-------------------------------------------------------------------------- ----< M A L A Y >---- ]] local function ms (frame, args) if args.ms or args.msa then local ibox_args = { ['lang_hdr'] = args['ms-hdr'], ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['lang'] = 'ms', ['lang_content'] = args.ms or args.msa, ['lang_ipa'] = args['ms-ipa'], ['lang_rom'] = args['ms-rom'], ['lang_std'] = args['ms-std'], ['lang_lit'] = args['ms-lit'], } return ibox_mln_blank (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< M Y >-------------------------------------------------------------------------- ----< B U R M E S E >---- ]] local function my (frame, args) if args.my then local ibox_args = { -- ['burmese_header'] = 'Burmese name', -- redundant; TODO: support |burmese_header= ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['my'] = args.my, ['bi'] = args.bi, } return ibox_mln_my (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< N E >-------------------------------------------------------------------------- ----< N E P A L I >---- ]] local function ne (frame, args) if args.ne or args.nep then local ibox_args = { ['lang_hdr'] = args['ne-hdr'], ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['lang'] = 'ne', ['lang_content'] = args.ne or args.nep, ['lang_ipa'] = args['ne-ipa'], ['lang_rom'] = args['ne-rom'], ['lang_std'] = args['ne-std'], ['lang_lit'] = args['ne-lit'], } return ibox_mln_blank (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< P I >-------------------------------------------------------------------------- ----< P A L I >---- ]] local function pi (frame, args) if args.pi or args.pli then local ibox_args = { ['lang_hdr'] = args['pi-hdr'], ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['lang'] = 'pi', ['lang_content'] = args.pi or args.pli, ['lang_ipa'] = args['pi-ipa'], ['lang_rom'] = args['pi-rom'], ['lang_std'] = args['pi-std'], ['lang_lit'] = args['pi-lit'], } return ibox_mln_blank (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< P T >-------------------------------------------------------------------------- ----< P O R T U G U E S E >---- ]] local function pt (frame, args) if args.pt or args.por then local ibox_args = { ['lang_hdr'] = args['pt-hdr'], ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['lang'] = 'pt', ['lang_lbl'] = args['pt-label'], ['lang_content'] = args.pt or args.por, ['lang_ipa'] = args['pt-ipa'], ['lang_rom'] = args['pt-rom'], ['lang_std'] = args['pt-std'], ['lang_lit'] = args['pt-lit'], ['lang_lit'] = args['pt-lit'], } return ibox_mln_blank (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< P R A >------------------------------------------------------------------------ ----< P R A K R I T >---- ]] local function pra (frame, args) if args.pra then local ibox_args = { ['lang_hdr'] = args['pra-hdr'], ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['lang'] = 'pra', ['lang_content'] = args.pra, ['lang_ipa'] = args['pra-ipa'], ['lang_rom'] = args['pra-rom'], ['lang_std'] = args['pra-std'], ['lang_lit'] = args['pra-lit'], } return ibox_mln_blank (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< R U >-------------------------------------------------------------------------- ----< R U S S I A N >---- ]] local function ru (frame, args) if any_set ({args.rus, args.russian}) then -- TODO: unify parameter names local ibox_args = { -- ['russian_header'] = 'Russian name', -- redundant; TODO: support |russian_header= ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['rus'] = args.rus or args.russian, ['rusr'] = args.rusr, ['rusipa'] = args.rusipa or args['native pronunciation'], -- TODO: unify parameter names ['ruslit'] = args.ruslit or args['literal meaning'], -- TODO: unify parameter names ['scientific'] = args.scientific, ['iso'] = args.iso, ['gost'] = args.gost, ['bgn/pcgn'] = args['bgn/pcgn'], } return ibox_mln_ru (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< S A >-------------------------------------------------------------------------- ----< S A N S K R I T >---- ]] local function sa (frame, args) if args.sa or args.san then local ibox_args = { ['lang_hdr'] = args['sa-hdr'], ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['lang'] = 'sa', ['lang_content'] = args.sa or args.san, ['lang_ipa'] = args['sa-ipa'], ['lang_rom'] = args['sa-rom'], ['lang_std'] = args['sa-std'], ['lang_lit'] = args['sa-lit'], } return ibox_mln_blank (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< T A >-------------------------------------------------------------------------- ----< T A M I L >---- ]] local function ta (frame, args) if args.ta or args.tam then local ibox_args = { ['lang_hdr'] = args['ta-hdr'], ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['lang'] = 'ta', ['lang_content'] = args.ta or args.tam, ['lang_ipa'] = args['ta-ipa'], ['lang_rom'] = args['ta-rom'], ['lang_std'] = args['ta-std'], ['lang_lit'] = args['ta-lit'], } return ibox_mln_blank (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< T E T >------------------------------------------------------------------------ ----< T E T U M >---- ]] local function tet (frame, args) if args.tet then local ibox_args = { ['lang_hdr'] = args['tet-hdr'], ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['lang'] = 'tet', ['lang_content'] = args.tet, ['lang_ipa'] = args['tet-ipa'], ['lang_rom'] = args['tet-rom'], ['lang_std'] = args['tet-std'], ['lang_lit'] = args['tet-lit'], } return ibox_mln_blank (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< T H >-------------------------------------------------------------------------- ----< T H A I >---- ]] local function th (frame, args) if args.th or args.tha then local ibox_args = { -- ['thai_header'] = 'Thai name', -- redundant; TODO: support |thai_header= ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['header'] = args['th-hdr'], ['th'] = args.th or args.tha, ['rtgs'] = args.rtgs, ['ipa'] = args['th-ipa'], ['rom'] = args['th-rom'], ['std'] = args['th-std'], ['lit'] = args['th-lit'], } return ibox_mln_th (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< T L >-------------------------------------------------------------------------- ----< F I L I P I N O >---- ]] local function tl (frame, args) -- if args.tl or args.tgl then if args.tgl then local ibox_args = { -- ['blank_header'] = 'Filipino name', ['lang_hdr'] = args['tl-hdr'] or 'Filipino name', ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['lang'] = 'tl', -- ['lang_content'] = args.tl or args.tgl, -- tl is used for Taiwanese Romanization System of Hokkien ['lang_content'] = args.tgl, ['lang_ipa'] = args['tl-ipa'], ['lang_rom'] = args['tl-rom'], ['lang_std'] = args['tl-std'], ['lang_lit'] = args['tl-lit'], } return ibox_mln_blank (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< U G >-------------------------------------------------------------------------- ----< U Y G H U R >---- ]] local function ug (frame, args) if args.uig then local ibox_args = { -- ['uyghur_header'] = 'Uyghur name', -- redundant; TODO: support |uyghur_header= ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['hide'] = args.hide, ['uig'] = args.uig, ['lu'] = args.lu, ['uly'] = args.uly, ['uyy'] = args.uyy, ['sgs'] = args.sgs, ['usy'] = args.usy, ['uipa'] = args.uipa, } return ibox_mln_ug (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< V I >-------------------------------------------------------------------------- ----< V I E T N A M E S E >---- ]] local function vi (frame, args) if any_set ({args.qn, args.vie, args.chuhan}) then local ibox_args = { -- ['vietnamese_header'] = 'Vietnamese name', -- redundant; TODO: support |vietnamese_header= ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['vie'] = args.vie, ['qn'] = args.qn, ['hn'] = args.hn, ['chuhan'] = args.chuhan, ['chunom'] = args.chunom, ['lqn'] = args.lqn, } return ibox_mln_vi (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< Z A >-------------------------------------------------------------------------- ----< Z H U A N G >---- ]] local function za (frame, args) if args.zha then local ibox_args = { -- ['zhuang_header'] = 'Zhuang name', -- redundant; TODO: support |zhuang_header= ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['hide'] = args.hide, ['zha'] = args.zha, ['zha57'] = args.zha57, ['sd'] = args.sd, } return ibox_mln_za (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< Z H >-------------------------------------------------------------------------- ----------< C H I N E S E >---------- ]] local function zh (frame, args) local children = {}; if any_set ({args.c, args.t, args.p, args.s}) then -- first infobox zh/zh local ibox_args = ibox_zhzh_enum_params_get (args, ''); -- get the enumerated parameters (here enumerator is empty string) if ibox_args then ibox_args['hide'] = args.hide; ibox_args['showflag'] = args.showflag; ibox_args['order'] = args.order; ibox_args['p'] = args.p or args.hp; -- add special case parameters ibox_args['xej'] = args.xej and lang_mod._lang ({'zh-Arab', args.xej}); if 'yes' == args.child then ibox_args['chinese_header'] = args.name1; -- show the header name from parameter or default name from ibox_mln_zh() elseif any_set ({ -- when any of these are set there will be other child infoboxen so ... args.hangul, args.hanja, args.kana, args.kanji, args.hiragana, args.katakana, args.kyujitai, args.shinjitai, args.tam, args.hin, args.san, args.pli, args.tgl, args.msa, args.mnc, args.mon, args.mong, args.por, args.rus, args.tha, args.tib, args.qn, args.uig, args.vie, args.chuhan, args.chunom, args.hn, args.zha, args['dungan-xej'], args.dungan, args.lao, args.khm, args.tet, args.lang1, args.lang2, args.lang3, args.lang4, args.lang5, args.lang6, args.lang7, args.lang8, args.lang9, args.lang10, args.lang11, }) then ibox_args['chinese_header'] = args.name1; -- ... show the header name from parameter or default name from ibox_mln_zh() else ibox_args['chinese_header'] = args.name1 or 'none'; -- show the header name from parameter or no header (args.name1 missing or 'empty' - nil) end ibox_args['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor; table.insert (children, ibox_mln_zh (frame, ibox_args)); end end for i=2, 6 do if any_set ({args['c'..i], args['t'..i], args['p'..i], args['s'..i]}) then local ibox_args = ibox_zhzh_enum_params_get (args, i); -- get the enumerated parameters if ibox_args then ibox_args['hide'] = args.hide; ibox_args['showflag'] = args.showflag; ibox_args['order'] = args.order; ibox_args['p'] = args['p'..i] or args['hp'..i]; -- add special case parameters ibox_args['xej'] = args['xej'..i] and lang_mod._lang ({'zh-Arab', args['xej'..i]}); if args[data.zh_hdr_names[i][1]] then ibox_args['chinese_header'] = args[data.zh_hdr_names[i][1]]; -- use value from parameter else ibox_args['chinese_header'] = data.zh_hdr_names[i][2]; -- use the default end ibox_args['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor; table.insert (children, ibox_mln_zh (frame, ibox_args)); end end end return table.concat (children) or ''; -- big string of zh infoboxen or an empty string if nothing was done here end --[[==========================<< I B O X _ M L N >>============================================================ implements {{Infobox Chinese}} TODO: do a valueFunc () on getArgs() so that when they are blank we acknowledge the blank (|name1= present with empty string or whitespace as assigned value) ]] local function ibox_mln (frame) local args = getArgs(frame); -- also gets parent frame params (there are no frame params for this function) TODO:, {removeBlanks = false}? local infobox_args = {}; -- table to hold arguments for ibox_mln frame:expandTemplate() local children = {}; -- table of returned infoboxen text ----------< H E A D E R I N F O B O X >---------- infobox_args['child'] = args.child; infobox_args['rowstyle1'] = 'display:none;'; if 'yes' ~= args.child then local hdr_args = { ['title'] = args.title or mw.title.getCurrentTitle().text:gsub ('%s+%b()$', ''); -- mimic {{PAGENAMEBASE}} (template not magic word) ['headercolor'] = args.headercolor, ['float'] = args.float, ['collapse'] = args.collapse, ['pic'] = args.pic or args.image, -- TODO: unify parameter names ['picsize'] = args.picsize or args.imgwidth, -- TODO: unify parameter names ['picupright'] = args.picupright, ['picalt'] = args.picalt, ['pictooltip'] = args.pictooltip, ['piccap'] = args.piccap or args.caption, -- TODO: unify parameter names ['pic2'] = args.pic2, ['picsize2'] = args.picsize2, ['picupright2'] = args.picupright2, ['picalt2'] = args.picalt2, ['pictooltip2'] = args.pictooltip2, ['piccap2'] = args.piccap2, } table.insert (children, ibox_mln_header (frame, hdr_args)); end ----------< L A N G U A G E I N F O B O X E N >---------- local lang_iboxen = { -- table of codes used in |ibox-order= and their matching function pointers ['ar'] = ar, ['as'] = as, ['bn'] = bn, ['bo'] = bo, ['dng'] = dng, ['hi'] = hi, ['id'] = id, ['ja'] = ja, ['km'] = km, ['ko1'] = ko1, ['ko2'] = ko2, ['ko3'] = ko3, ['ko4'] = ko4, ['lo'] = lo, ['mn'] = mn, ['mnc'] = mnc, ['ms'] = ms, ['my'] = my, ['ne'] = ne, ['pi'] = pi, ['pra'] = pra, ['pt'] = pt, ['ru'] = ru, ['sa'] = sa, ['ta'] = ta, ['tet'] = tet, ['th'] = th, ['tl'] = tl, ['ug'] = ug, ['vi'] = vi, ['za'] = za, ['zh'] = zh } local lang_ibox_order = { -- default list of lang ibox calling functions as used by legacy {{Infobox Chinese}} zh, my, bo, dng, vi, th, za, ko1, ko2, ko3, ko4, mn, ja, ms, id, tl, ug, mnc, bn, as, ne, pra, ta, hi, sa, pi, pt, ru, lo, km, tet }; if args['ibox-order'] then -- parameter value is comma-separated list of lang iboxen to render and their order local t = mw.text.split (args['ibox-order'], '%s*,%s*') -- make a table from the list lang_ibox_order = {}; -- reset; don't use default list for _, v in ipairs (t) do -- spin through the lang_ibox_order list in order and if lang_iboxen[v] then -- if there is a matching ibox function table.insert (lang_ibox_order, lang_iboxen[v]); -- add it to the list of functions to call; TODO: error message when specified language does not exist? end end end for _, ibox_func in ipairs (lang_ibox_order) do -- call each function in the list in the list order table.insert (children, ibox_func (frame, args) or ''); -- add ibox string (or empty string when there is no ibox string) end ----------< B L A N K # I N F O B O X E N >---------- local i = 1; -- blank ibox enumerator while args['lang' .. i] and (args['lang-content' .. i] or args['lang' .. i .. '_content']) do -- for as many ibox blank as there are ... local ibox_args = { ['lang_hdr'] = args['lang-hdr' .. i], ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['lang'] = args['lang' .. i], ['lang_label'] = args['lang-lbl' .. i], ['lang_content'] = args['lang-content' .. i] or args['lang' .. i .. '_content'], ['lang_ipa'] = args['lang-ipa' .. i], ['lang_rom'] = args['lang-rom' .. i], ['lang_std'] = args['lang-std' .. i], ['lang_lit'] = args['lang-lit' .. i], } table.insert (children, ibox_mln_blank (frame, ibox_args)); i = i + 1; -- bump the enumerator end ----------< F O O T E R I N F O B O X >---------- if 'yes' ~= args.child then table.insert (children, ibox_mln_footer (frame, {['footnote'] = args.footnote})); end ----------< R E N D E R >---------- return table.concat (children); -- concatenate all of the children together into a ginormous string end --[[--------------------------< E X P O R T E D F U N C T I O N S >------------------------------------------ these not used outside of old {{Infobox Chinese}}: ibox_mln_dng = ibox_mln_dng, -- {{infobox Chinese/Dunganese}} ibox_mln_mn = ibox_mln_mn, -- {{infobox Chinese/Mongolian}} ibox_mln_mnc = ibox_mln_mnc, -- {{infobox Chinese/Manchu}} ibox_mln_my = ibox_mln_my, -- {{infobox Chinese/Burmese}} ibox_mln_th = ibox_mln_th, -- {{infobox Chinese/Thai}} ibox_mln_ug = ibox_mln_ug, -- {{infobox Chinese/Uyghur}} ibox_mln_za = ibox_mln_za, -- {{infobox Chinese/Zhuang}} these templates require parameter-name unification before they can directly use this module (and avoid the subtemplates): {{Infobox Tibetan-Chinese}} uses: {{Infobox Chinese/Chinese}} {{Infobox Chinese/Tibetan}} {{Infobox East Asian name}} uses: {{Infobox Chinese/Chinese}} {{Infobox Chinese/Japanese}} {{Infobox Chinese/Korean}} {{Infobox Chinese/Russian}} {{Infobox Chinese/Blank}} ]] return { ibox_mln = ibox_mln, -- {{infobox Chinese}} ibox_mln_ar = ibox_mln_ar, -- {{infobox Chinese/Arabic}} (used in Template:Infobox Arabic term) ibox_mln_blank = ibox_mln_blank, -- {{infobox Chinese/Blank}} ibox_mln_bo = ibox_mln_bo, -- {{infobox Chinese/Tibetan}} ibox_mln_footer = ibox_mln_footer, -- {{infobox Chinese/Footer}} ibox_mln_header = ibox_mln_header, -- {{infobox Chinese/Header}} ibox_mln_hokkien = ibox_mln_hokkien, -- {{infobox Chinese/Hokkien}} (used in Template:Infobox Hokkien name) ibox_mln_ja = ibox_mln_ja, -- {{infobox Chinese/Japanese}} ibox_mln_ko = ibox_mln_ko, -- {{infobox Chinese/Korean}} ibox_mln_ru = ibox_mln_ru, -- {{infobox Chinese/Russian}} (used in Template:Infobox Russian term) ibox_mln_vi = ibox_mln_vi, -- {{infobox Chinese/Vietnamese}} (used in Template:Infobox Vietnamese) ibox_mln_zh = ibox_mln_zh, -- {{infobox Chinese/Chinese}} } omoctvvjjowmv8sq2sy6lfe5p87a1nw 3649598 3649573 2026-04-04T10:20:29Z Ranveig 39 Oms. 3649598 Scribunto text/plain --[[ TODO: all non-English text wrapped in {{lang}}? distingush various scripts? Kanji is ja-Hani ...ti every child infobox should support translit / transcription parameter(s) every child infobox should have a literal meaning parameter revise parameter names to be IETF language code or obvious derivations thereof for error messaging create a separate ibox? else messages are not necessarily visible ]] require('strict'); local data = mw.loadData ('Module:Infobox multi-lingual name/data'); local lang_mod = require ('Module:Lang'); -- for various functions and templates provided by Module:Lang local getArgs = require ('Module:Arguments').getArgs; --[[--------------------------< I S _ S E T >------------------------------------------------------------------ Returns true if argument is set; false otherwise. Argument is 'set' when it exists (not nil) or when it is not an empty string. ]] local function is_set( var ) return not (var == nil or var == ''); end --[[--------------------------< A N Y _ S E T >---------------------------------------------------------------- Returns true if any member of the table is set; false otherwise. Argument is 'set' when it exists (not nil) or when it is not an empty string. ]] local function any_set (t) for _, v in pairs (t) do if is_set (v) then return true; end end return false; end --[[--------------------------< S H O W F L A G >-------------------------------------------------------------- This function handles the |showflag= parameter from the template {{Infobox Chinese}}. That template passes the value to {{Infobox Chinese/Chinese}} which calls this function. This function does not take any frame parameters but it does require a copy of the frame so that it can expand {{Infobox}}. All arguments used by this function come from the args table in the function call returns a child infobox or an empty string ]] local function showflag (frame, args) local show_flag = args.showflag; if not is_set (show_flag) then return ''; -- |showflag= not set so nothing to do; return empty string end local infobox_args = {}; -- table to hold arguments for frame:expandTemplate() infobox_args['child'] = 'yes'; -- showflag infoboxen are always children infobox_args['labelstyle'] = 'font-weight:normal'; -- and always have this label style if data.transl_map[show_flag] then local i=1; while (1) do local labeln = 'label' .. i; -- make label index that matches |labeln= parameter local datan = 'data' .. i; -- make data index that matches |datan= parameter if not data.transl_map[show_flag][labeln] then break; -- not found then done end infobox_args[labeln] = data.label_map[data.transl_map[show_flag][labeln]]; -- add |labeln=<label text / wikilink> infobox_args[datan] = args[data.transl_map[show_flag][datan]]; -- add |datan={{{data}}} i = i + 1; -- bump to next label / data pair end else return ''; -- |showflag= value invalid; TODO: return error message? end return frame:expandTemplate ({title='Infobox', args = infobox_args}); end --[[--------------------------< A D D _ L A B E L _ D A T A _ P A I R >---------------------------------------- Adds a label parameter and matching data parameter to infobox arguments table; bumps the enumerator on return ]] local function add_label_data_pair (infobox_args, label, data, i) if is_set (data) then infobox_args['label' .. i] = label; -- make an enumerated label parameter infobox_args['data' .. i] = data; -- make an enumerated data parameter return i + 1; -- return bumped enumerator end return i; -- if here, no data so no need to add label or bump enumerator end --[[--------------------------< A D D _ T R A N S C R I P T I O N >-------------------------------------------- This function does that repetative work when assembling the parameter list for {{Infobox}} template inputs are: infobox_args - table of infobox parameters args - args table from the {{#invoke:}} frame idx - index into xscript table show - pseudo-boolean (true or nil) header display flag; when true display the header i - enumerator for {{infobox}} parameters |headern=, |labeln=, |datan=; in this application i continually increments; there are no gaps as there are in the original template lang - language code used by {{tlansl}} - must be valid IETF code returns i for the next time this function is called ]] local function add_transcription (infobox_args, args, idx, show, i, lang) infobox_args['header' .. i] = show and data.xscript[idx].header; -- if headers are displayed i = i + 1; -- bump the enumerator for _, v in ipairs (data.xscript[idx].t) do -- each label / data pair in the xscript subtable i = add_label_data_pair (infobox_args, v[1], is_set (args[v[2]]) and lang_mod._transl ({lang, args[v[2]], italic = 'no'}), i); -- enumerator is bumped here end return i; -- and done end --[[--------------------------< T R A N S C R I P T I O N S _ Z H >-------------------------------------------- transcriptions support for {{Infobox Chinese/Chinese}}. This function adds headers and label data pairs to infobox_arg table according to which parameters are set returns the enumerator in case it is needed ]] local function transcriptions_zh (infobox_args, args, show, i) if any_set ({args.p, args.bpmf, args.gr, args.w, args.tp, args.myr, args.mps, args.mi}) then i = add_transcription (infobox_args, args, 'standard mandarin', show, i, 'zh'); end if any_set ({args.xej, args['zh-dungan'], args.sic}) then i = add_transcription (infobox_args, args, 'other mandarin', show, i, 'zh'); end if any_set ({args.wuu, args.lmz, args.ouji, args.suz}) then -- ???? ouji was not included here in original template; why? i = add_transcription (infobox_args, args, 'wu', show, i, 'wuu'); end if is_set (args.gan) then i = add_transcription (infobox_args, args, 'gan', show, i, 'gan'); end if is_set (args.hsn) then i = add_transcription (infobox_args, args, 'xiang', show, i, 'hsn'); end if any_set ({args.h, args.phfs}) then i = add_transcription (infobox_args, args, 'hakka', show, i, 'hak'); end if any_set ({args.y, args.ci, args.j, args.sl, args.gd, args.hk, args.mo}) then -- ???? sl, hk, mo not here in original; why? i = add_transcription (infobox_args, args, 'yue cantonese', show, i, 'yue'); end if is_set (args.toi) then i = add_transcription (infobox_args, args, 'other yue', show, i, 'yue'); end if any_set ({args.poj, args.tl, args.bp, args.teo, args.hain, args.lizu}) then -- ???? bp not here in original; why? i = add_transcription (infobox_args, args, 'southern min', show, i, 'nan'); end if is_set (args.buc) then i = add_transcription (infobox_args, args, 'eastern min', show, i, 'cdo'); end if is_set (args.hhbuc) then i = add_transcription (infobox_args, args, 'pu-xian min', show, i, 'cpx'); end if is_set (args.mblmc) then i = add_transcription (infobox_args, args, 'northern min', show, i, 'mnp'); end if is_set (args['phagspa-latin']) then -- phagspa is a script i = add_transcription (infobox_args, args, 'old mandarin', show, i, 'zh'); end if any_set ({args.mc, args.emc, args.lmc}) then i = add_transcription (infobox_args, args, 'middle chinese', show, i, 'ltc'); end if any_set ({args['oc-b92'], args['oc-bs'], args['oc-zz']}) then i = add_transcription (infobox_args, args, 'old chinese', show, i, 'och'); end return i; -- return current state of the enumerator end --[[--------------------------< T R A N S C R I P T I O N S >-------------------------------------------------- This function handles the transcription infobox called by various {{Infobox Chinese/xxx}}. Creates header and label / data pairs according to the presence of certain parameters provided to {{Infobox Chinese}} ]] local function transcriptions (frame, args, lang) if not args then args = frame.args; end local show = 'no' ~= args.hide or nil; -- make boolean-ish for controlling display of headers; |hide=no means show transcriptions without collapsed header local infobox_args = {}; -- table to hold arguments for frame:expandTemplate() local i = 1; -- enumerator used with {{infobox}} |headern=, |labeln=, and |datan= parameters if show then infobox_args['subbox'] = 'yes'; infobox_args['above'] = 'Transkripsjonar'; else infobox_args['child'] = 'yes'; end infobox_args['bodyclass'] = 'collapsible collapsed'; infobox_args['abovestyle'] = 'font-size: 100%; text-align: left; color:black; background-color: #f9ffbc;'; -- TODO: #define various colors in a common config location; and function? infobox_args['headerstyle'] = 'background-color: #dcffc9; color:black;'; -- TODO: #define various colors in a common config location; and function? infobox_args['labelstyle'] = 'font-weight:normal;'; if 'zh' == lang then transcriptions_zh (infobox_args, args, show, i); -- special case because there are various headers etc else add_transcription (infobox_args, args, data.keys[lang], show, i, lang); end return frame:expandTemplate ({title='Infobox', args = infobox_args}); -- render the infobox and done end --[[--------------------------< I B O X _ B O I L E R P L A T E >---------------------------------------------- boilerplate style settings for the various child infoboxen (not for transcription infoboxen) beause they are mostly the same child-infobox to child-infobox TODO: |headercolor= is set to its default color in {{Infobox Chinese}}. Better here than there isn't it? less maintenence headache when a default value is set in only one place; override in the highest level appropriate but leave the default here. in the higher-level template(s) remove |headercolor= default values ]] local function ibox_boilerplate (infobox_args, args) infobox_args['child'] = 'yes'; local h_color; if is_set (args.headercolor) then h_color = args.headercolor; else h_color = '#b0c4de' -- TODO: #define various colors in a common config location; and / or function? end infobox_args['headerstyle'] = 'color:black; background-color: ' .. h_color .. ';'; if is_set (args.fontstyle) then -- ???? |fontstyle= not a documented parameter; supported by {{Infobox Chinese/Korean}} and {{Infobox Chinese/Vietnamese}} infobox_args['labelstyle'] = 'font-weight:' .. fontstyle .. ';'; else infobox_args['labelstyle'] = 'font-weight:normal;'; end end --[[--------------------------< I B O X _ M L N _ Z H >-------------------------------------------------------- bypasses {{Infobox Chinese/Chinese}} Module entry point {{#invoke:Infobox multi-lingual name|ibox_mln_zh}} ]] local function ibox_mln_zh (frame, args) if not args then args = frame.args; end local infobox_args = {}; -- table to hold arguments for frame:expandTemplate() ibox_boilerplate (infobox_args, args) if 'none' ~= args.header and 'none' ~= args.chinese_header then infobox_args['header1'] = args.header or args.chinese_header or 'Kinesisk namn'; end local i = 2; i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Kinesisk]]', is_set (args.c) and lang_mod._lang ({'zh-Hani', args.c, size = '1rem'}), i) if 'st' == args.order then i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Forenkla kinesisk skrift|Forenkla kinesisk]]', is_set (args.s) and lang_mod._lang ({'zh-Hans', args.s, size = '1rem'}), i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Tradisjonell kinesisk skrift|Tradisjonell&nbsp;kinesisk]]', is_set (args.t) and lang_mod._lang ({'zh-Hant', args.t, size = '1rem'}), i) else i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Tradisjonell kinesisk skrift|Tradisjonell&nbsp;kinesisk]]', is_set (args.t) and lang_mod._lang ({'zh-Hant', args.t, size = '1rem'}), i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Forenkla kinesisk skrift|Forenkla kinesisk]]', is_set (args.s) and lang_mod._lang ({'zh-Hans', args.s, size = '1rem'}), i) end if is_set (args.phagspa) then -- ???? this parameter isn't passed from {{Infobox Chinese}} to {{infobox Chinese/Chinese}} i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[\'Phags-pa script]]', frame:expandTemplate ({title='Phagspa', args = {'h', args.phagspa, args['phagspa-latin'], size = 12}}), i) end infobox_args['data' .. i] = showflag (frame, args); -- needs frame so that it can frame:expandTemplate() i = i + 1; -- ???? why is this transliteration here and not part of the transcription list? i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Chinese postal romanization|Postal]]', is_set (args.psp) and args.psp or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, 'Bokstaveleg tyding', is_set (args.l) and args.l or nil, i) if 'no' == args.hide then infobox_args['rowstyle' .. i] = 'display:none;'; infobox_args['rowcellstyle' .. i] = 'display:none;'; end if any_set ({args.c, args.t, args.p, args.s, args.phagspa}) then -- ???? phagspa not passed into {{infobox Chinese/Chinese}} Why? infobox_args['data' .. i] = transcriptions (frame, args, 'zh'); -- needs frame so that it can frame:expandTemplate() end return frame:expandTemplate ({title='Infobox', args = infobox_args}); end --[[-------------------------< I B O X _ M L N _ A R >--------------------------------------------------------- implements {{Infobox Chinese/Arabic}} Module entry point {{#invoke:Infobox multi-lingual name|ibox_mln_ar}} Template:Infobox_Arabic_term/testcases TODO: standardize on lowercase parameter names for transcriptions ]] local function ibox_mln_ar (frame, args) if not args then args = getArgs (frame); --, {removeBlanks = false}? end local infobox_args = {}; -- table to hold arguments for frame:expandTemplate() ibox_boilerplate (infobox_args, args); if 'none' ~= args.header and 'none' ~= args.arabic_header then infobox_args['header1'] = args.header or args.arabic_header or 'Arabic name'; end local i = 2; i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Arabic]]', is_set (args.arabic) and args.arabic or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Romanization of Arabic|Romanization]]', is_set (args.arabic_rom) and args.arabic_rom or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Help:IPA for Arabic|IPA]]', is_set (args.arabic_ipa) and args.arabic_ipa or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, 'Literal meaning', is_set (args.arabic_lit) and args.arabic_lit or nil, i) if any_set ({args.chat, args.Chat, args['ala-lc'], args['ALA-LC'], args.iso, args.ISO, args.din, args.DIN}) then infobox_args['data' .. i] = transcriptions (frame, args, 'ar'); -- needs frame so that it can frame:expandTemplate() end return frame:expandTemplate ({title='Infobox', args = infobox_args}); end --[[-------------------------< I B O X _ M L N _ B L A N K >--------------------------------------------------- implements {{Infobox Chinese/Blank}} Module entry point {{#invoke:Infobox multi-lingual name|ibox_mln_blank}} ]] local function ibox_mln_blank (frame, args) if not args then args = frame.args; end local infobox_args = {}; -- table to hold arguments for frame:expandTemplate() ibox_boilerplate (infobox_args, args); local ietf_tag = lang_mod._is_ietf_tag (args.lang); local name_from_tag = ietf_tag and lang_mod._name_from_tag ({args.lang}) or nil; if 'none' ~= args.lang_hdr and 'none' ~= args.header and 'none' ~= args.blank_header then if is_set (args.lang_hdr) or is_set (args.header) or is_set (args.blank_header) then -- if one of these infobox_args['header1'] = args.lang_hdr or args.header or args.blank_header; -- make a header from it elseif ietf_tag then infobox_args['header1'] = name_from_tag .. ' namn'; -- make a header from the language name else infobox_args['header1'] = args.lang .. ' namn'; -- not a code so use whatever text is in {{{lang}}} end end local i = 2; local label; local data; if name_from_tag then if is_set (args.lang_article) then label = table.concat ({ -- make a linked label from provided article name '[[', args.lang_article, '|', args.lang_label or name_from_tag, ']]' }); else label = args.lang_label or lang_mod._name_from_tag ({args.lang, ['link'] = 'yes'}) -- let lang module make the correct linked label end data = lang_mod._lang ({args.lang, args.lang_content}); else label = args.lang_label or args.lang; -- fall back data = args.lang_content; end i = add_label_data_pair (infobox_args, label, data, i); if is_set (args.lang_rom) and ietf_tag then i = add_label_data_pair (infobox_args, args.lang_std or 'Romanization', lang_mod._transl ({args.lang, args.lang_rom}), i); end i = add_label_data_pair (infobox_args, 'IPA', args.lang_ipa, i); i = add_label_data_pair (infobox_args, 'Literal meaning', args.lang_lit, i); return frame:expandTemplate ({title='Infobox', args = infobox_args}); end --[[-------------------------< I B O X _ M L N _ B O >--------------------------------------------------------- implements {{Infobox Chinese/Tibetan}} Module entry point {{#invoke:Infobox multi-lingual name|ibox_mln_bo}} ]] local function ibox_mln_bo (frame, args) if not args then args = frame.args; end local infobox_args = {}; -- table to hold arguments for frame:expandTemplate() ibox_boilerplate (infobox_args, args); if 'none' ~= args.header and 'none' ~= args.tibetan_header then infobox_args['header1'] = args.header or args.tibetan_header or 'Tibetansk namn'; end local i = 2; i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Tibetansk skrift|Tibetansk]]', is_set (args.tib) and frame:expandTemplate ({title='Bo-textonly', args = {lang = 'bo', args.tib}}) or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, 'Bokstaveleg tyding', is_set (args.literal_tibetan) and args.literal_tibetan or nil, i) if any_set ({args.wylie, args.thdl, args.zwpy, args.lhasa}) then infobox_args['data' .. i] = transcriptions (frame, args, 'bo'); -- needs frame so that it can frame:expandTemplate() end return frame:expandTemplate ({title='Infobox', args = infobox_args}); end --[[-------------------------< I B O X _ M L N _ D N G >------------------------------------------------------- implements {{Infobox Chinese/Dunganese}} Module entry point {{#invoke:Infobox multi-lingual name|ibox_mln_dng}} ]] local function ibox_mln_dng (frame, args) if not args then args = frame.args; end local infobox_args = {}; -- table to hold arguments for frame:expandTemplate() ibox_boilerplate (infobox_args, args); if 'none' ~= args.header and 'none' ~= args.dunganese_header then infobox_args['header1'] = args.header or args.dunganese_header or 'Dunganese name'; end local i = 2; i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Dungan language|Dungan]]', is_set (args.dungan) and args.dungan or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Xiao\'erjing]]', is_set (args['dungan-xej']) and args['dungan-xej'] or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Romanization]]', is_set (args['dungan-latin']) and args['dungan-latin'] or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Hanzi]]', is_set (args['dungan-han']) and args['dungan-han'] or nil, i) return frame:expandTemplate ({title='Infobox', args = infobox_args}); end --[[-------------------------< I B O X _ M L N _ H O K K I E N >----------------------------------------------- implements {{Infobox Chinese/Hokkien}} Module entry point {{#invoke:Infobox multi-lingual name|ibox_mln_hokkien}} Template:Infobox Hokkien name/testcases ]] local function ibox_mln_hokkien (frame, args) if not args then args = getArgs (frame); --, {removeBlanks = false}? end local show = 'no' ~= args.hide or nil; -- make boolean-ish for controlling display of headers; |hide=no means show transcriptions without collapsed header local infobox_args = {}; -- table to hold arguments for frame:expandTemplate() ibox_boilerplate (infobox_args, args); if 'none' ~= args.header and 'none' ~= args.hokkien_header then infobox_args['header1'] = args.header or args.hokkien_header or 'Hokkien name'; end local i = 2; i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Hàn-jī]]', is_set (args.hanji) and lang_mod._lang ({'nan', args.hanji, size = '115%'}) or nil, i); i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Pe̍h-ōe-jī]]', is_set (args.poj) and lang_mod._lang ({'nan', args.poj, size = '115%'}) or nil, i); i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Hàn-lô]]', is_set (args.hanlo) and lang_mod._lang ({'nan', args.hanlo, size = '115%'}) or nil, i); i = add_label_data_pair (infobox_args, 'Literal meaning', is_set (args.lm) and args.lm or nil, i) if show then if any_set ({args.tl, args.bp, args.hokkienipa}) then infobox_args['data' .. i] = transcriptions (frame, args, 'hokkien'); -- needs frame so that it can frame:expandTemplate() end else i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Taiwanese Romanization System|Tâi-lô]]', is_set (args.tl) and args.tl or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Bbánlám pìngyīm|Bbánpìng]]', is_set (args.bp) and args.bp or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Help:IPA for Hokkien|IPA]]', is_set (args.hokkienipa) and args.hokkienipa or nil, i) end return frame:expandTemplate ({title='Infobox', args = infobox_args}); end --[[-------------------------< I B O X _ M L N _ J A >--------------------------------------------------------- implements {{Infobox Chinese/Japanese}} Module entry point {{#invoke:Infobox multi-lingual name|ibox_mln_ja}} ]] local function ibox_mln_ja (frame, args) if not args then args = frame.args; end local infobox_args = {}; -- table to hold arguments for frame:expandTemplate() ibox_boilerplate (infobox_args, args); if 'none' ~= args.header and 'none' ~= args.japanese_header then infobox_args['header1'] = args.header or args.japanese_header or 'Japanese name'; end local i = 2; i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Kanji]]', is_set (args.kanji) and lang_mod._lang ({'ja', args.kanji}) or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Kana]]', is_set (args.kana) and lang_mod._lang ({'ja', args.kana}) or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Hiragana]]', is_set (args.hiragana) and lang_mod._lang ({'ja', args.hiragana}) or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Katakana]]', is_set (args.katakana) and lang_mod._lang ({'ja', args.katakana}) or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Kyūjitai]]', is_set (args.kyujitai) and lang_mod._lang ({'ja', args.kyujitai}) or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Shinjitai]]', is_set (args.shinjitai) and lang_mod._lang ({'ja', args.shinjitai}) or nil, i) if any_set ({args.romaji, args.revhep, args.tradhep, args.kunrei, args.nihon}) then infobox_args['data' .. i] = transcriptions (frame, args, 'ja'); -- needs frame so that it can frame:expandTemplate() end return frame:expandTemplate ({title='Infobox', args = infobox_args}); end --[[-------------------------< I B O X _ M L N _ K O >--------------------------------------------------------- implements {{Infobox Chinese/Korean}} Module entry point {{#invoke:Infobox multi-lingual name|ibox_mln_ko}} ]] local function ibox_mln_ko (frame, args) if not args then args = frame.args; end local show = 'no' ~= args.hide or nil; -- make boolean-ish for controlling display of headers; |hide=no means show transcriptions without collapsed header local infobox_args = {}; -- table to hold arguments for frame:expandTemplate() ibox_boilerplate (infobox_args, args); if 'none' ~= args.header and 'none' ~= args.korean_header then infobox_args['header1'] = args.header or args.korean_header or 'Korean name'; end local i = 2; if 'yes' == args.northkorea then i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Hangul|Chosŏn\'gŭl]]', is_set (args.hangul) and lang_mod._lang ({'ko', args.hangul, size = '1rem'}) or nil, i) elseif 'old' == args.northkorea then i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Hunminjeongeum]]', is_set (args.hangul) and lang_mod._lang ({'ko', args.hangul, size = '1rem'}) or nil, i) else i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Hangul]]', is_set (args.hangul) and lang_mod._lang ({'ko', args.hangul, size = '1rem'}) or nil, i) end if 'yes' == args.northkorea then i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Hanja|Hancha]]', is_set (args.hanja) and lang_mod._lang ({'ko', args.hanja, size = '1rem'}) or nil, i) else i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Hanja]]', is_set (args.hanja) and lang_mod._lang ({'ko', args.hanja, size = '1rem'}) or nil, i) end i = add_label_data_pair (infobox_args, 'Literal meaning', is_set (args.lk) and args.lk or nil, i) if show then if any_set ({args.mr, args.rr}) then infobox_args['data' .. i] = transcriptions (frame, args, 'ko'); -- needs frame so that it can frame:expandTemplate() end else i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Revised Romanization of Korean|Revised Romanization]]', is_set (args.rr) and lang_mod._transl ({'ko', 'rr', args.rr}) or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[McCune–Reischauer]]', is_set (args.mr) and lang_mod._transl ({'ko', 'mr', args.mr}) or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Help:IPA/Korean|IPA]]', is_set (args.koreanipa) and args.koreanipa or nil, i) end return frame:expandTemplate ({title='Infobox', args = infobox_args}); end --[[-------------------------< I B O X _ M L N _ M N >--------------------------------------------------------- implements {{Infobox Chinese/Mongolian}} Module entry point {{#invoke:Infobox multi-lingual name|ibox_mln_mn}} ]] local function ibox_mln_mn (frame, args) if not args then args = frame.args; end local infobox_args = {}; -- table to hold arguments for frame:expandTemplate() ibox_boilerplate (infobox_args, args); if 'none' ~= args.header and 'none' ~= args.mongolian_header then infobox_args['header1'] = args.header or args.mongolian_header or 'Mongolian name'; end local i = 2; i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Mongolian Cyrillic script|Mongolian Cyrillic]]', is_set (args.mon) and lang_mod._lang ({'mn', args.mon}) or nil, i) -- i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Mongolian language|Mongolian]]', -- TODO: weird construct in original template; is this one required? -- is_set (args.mong) and lang_mod._lang ({'mn', frame:expandTemplate ({title='MongolUnicode', args = {args.mong}}) }) or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Mongolian script]]', is_set (args.mong) and lang_mod._lang ({'mn', frame:expandTemplate ({title='MongolUnicode', args = {args.mong}}) }) or nil, i) if is_set (args.monr) then infobox_args['data' .. i] = transcriptions (frame, args, 'mn'); -- needs frame so that it can frame:expandTemplate() end return frame:expandTemplate ({title='Infobox', args = infobox_args}); end --[[-------------------------< I B O X _ M L N _ M N C >------------------------------------------------------- implements {{Infobox Chinese/Manchu}} Module entry point {{#invoke:Infobox multi-lingual name|ibox_mln_mnc}} ]] local function ibox_mln_mnc (frame, args) if not args then args = frame.args; end local infobox_args = {}; -- table to hold arguments for frame:expandTemplate() ibox_boilerplate (infobox_args, args); if 'none' ~= args.header and 'none' ~= args.manchu_header then infobox_args['header1'] = args.header or args.manchu_header or 'Manchu name'; end local i = 2; i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Manchu alphabet|Manchu script]]', is_set (args.mnc) and frame:expandTemplate ({title='ManchuSibeUnicode', args = {lang='mnc', args.mnc}}) or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Transliterations of Manchu|Romanization]]', is_set (args.mnc_rom) and args.mnc_rom or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Transliterations of Manchu|Abkai]]', is_set (args.mnc_a) and args.mnc_a or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Transliterations of Manchu|Möllendorff]]', is_set (args.mnc_v) and args.mnc_v or nil, i) return frame:expandTemplate ({title='Infobox', args = infobox_args}); end --[[-------------------------< I B O X _ M L N _ M Y >--------------------------------------------------------- implements {{Infobox Chinese/Burmese}} Module entry point {{#invoke:Infobox multi-lingual name|ibox_mln_my}} ]] local function ibox_mln_my (frame, args) if not args then args = frame.args; end local infobox_args = {}; -- table to hold arguments for frame:expandTemplate() ibox_boilerplate (infobox_args, args); if 'none' ~= args.header and 'none' ~= args.burmese_header then infobox_args['header1'] = args.header or args.burmese_header or 'Burmese name'; end local i = 2; i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Burmese language|Burmese]]', is_set (args.my) and args.my or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Wikipedia:IPA_for_Burmese|IPA]]', is_set (args.bi) and args.bi or nil, i) return frame:expandTemplate ({title='Infobox', args = infobox_args}); end --[[-------------------------< I B O X _ M L N _ R U >--------------------------------------------------------- implements {{Infobox Chinese/Russian}} Module entry point {{#invoke:Infobox multi-lingual name|ibox_mln_ru}} ]] local function ibox_mln_ru (frame, args) if not args then args = getArgs (frame); end local infobox_args = {}; -- table to hold arguments for frame:expandTemplate() ibox_boilerplate (infobox_args, args); if 'none' ~= args.header and 'none' ~= args.russian_header then infobox_args['header1'] = args.header or args.russian_header or 'Russian name'; end local i = 2; i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Russian language|Russian]]', is_set (args.rus) and lang_mod._lang ({'ru', args.rus}) or nil, i); i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Romanization of Russian|Romanization]]', is_set (args.rusr) and lang_mod._lang ({'ru-Latn', args.rusr}) or nil, i); --TODO: use transl instead? i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Wikipedia:IPA for Russian|IPA]]', is_set (args.rusipa) and args.rusipa or nil, i); i = add_label_data_pair (infobox_args, 'Literal meaning', is_set (args.ruslit) and args.ruslit or nil, i); if any_set ({args.scientific, args.Scientific, args.iso, args.ISO, args.gost, args.GOST, args['bgn/pcgn'], args['BGN/PCGN']}) then infobox_args['data' .. i] = transcriptions (frame, args, 'ru'); -- needs frame so that it can frame:expandTemplate() end return frame:expandTemplate ({title='Infobox', args = infobox_args}); end --[[-------------------------< I B O X _ M L N _ T H >--------------------------------------------------------- implements {{Infobox Chinese/Thai}} Module entry point {{#invoke:Infobox multi-lingual name|ibox_mln_th}} ]] local function ibox_mln_th (frame, args) if not args then args = frame.args; end local infobox_args = {}; -- table to hold arguments for frame:expandTemplate() ibox_boilerplate (infobox_args, args); if 'none' ~= args.header and 'none' ~= args.thai_header then infobox_args['header1'] = args.header or args.thai_header or 'Thai name'; end local i = 2; i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Thai language|Thai]]', (is_set (args.th) or is_set (args.tha)) and lang_mod._lang ({'th', args.th or args.tha}) or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Royal Thai General System of Transcription|RTGS]]', is_set (args.rtgs) and lang_mod._transl ({'th', 'rtgs', args.rtgs}) or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, 'Romanization', is_set (args.rom) and lang_mod._transl ({'th', args.rom}) or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[International Phonetic Alphabet|IPA]]', is_set (args.ipa) and args.ipa, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, 'Literal meaning', is_set (args.lit) and args.lit, i) return frame:expandTemplate ({title='Infobox', args = infobox_args}); end --[[-------------------------< I B O X _ M L N _ U G >--------------------------------------------------------- implements {{Infobox Chinese/Uyghur}} Module entry point {{#invoke:Infobox multi-lingual name|ibox_mln_ug}} ]] local function ibox_mln_ug (frame, args) if not args then args = frame.args; end local infobox_args = {}; -- table to hold arguments for frame:expandTemplate() ibox_boilerplate (infobox_args, args); if 'none' ~= args.header and 'none' ~= args.uyghur_header then infobox_args['header1'] = args.header or args.uyghur_header or 'Uigurnamn'; end local i = 2; i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Uigurisk]]', is_set (args.uig) and frame:expandTemplate ({title='ug-textonly', args = {args.uig}}) or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, 'Bokstaveleg tyding', is_set (args.lu) and args.lu or nil, i) if any_set ({args.uly, args.uyy, args.sgs, args.usy, args.uipa}) then infobox_args['data' .. i] = transcriptions (frame, args, 'ug'); -- needs frame so that it can frame:expandTemplate() end return frame:expandTemplate ({title='Infobox', args = infobox_args}); end --[[-------------------------< I B O X _ M L N _ V I >--------------------------------------------------------- implements {{Infobox Chinese/Vietnamese}} Module entry point {{#invoke:Infobox multi-lingual name|ibox_mln_vi}} ]] local function ibox_mln_vi (frame, args) if not args then args = frame.args; end local infobox_args = {}; -- table to hold arguments for frame:expandTemplate() ibox_boilerplate (infobox_args, args); if 'none' ~= args.header and 'none' ~= args.vietnamese_header then infobox_args['header1'] = args.header or args.vietnamese_header or 'Vietnamese name'; end local i = 2; i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Vietnamese language|Vietnamese]]', is_set (args.vie) and lang_mod._lang ({'vi', args.vie}) or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Vietnamese alphabet]]', is_set (args.qn) and lang_mod._lang ({'vi', args.qn}) or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Hán-Nôm]]', is_set (args.hn) and lang_mod._lang ({'vi-Hani', args.hn}) or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Chữ Hán]]', is_set (args.chuhan) and lang_mod._lang ({'vi-Hani', args.chuhan}) or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Chữ Nôm]]', is_set (args.chunom) and lang_mod._lang ({'vi-Hani', args.chunom}) or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, 'Literal meaning', is_set (args.lqn) and args.lqn or nil, i) return frame:expandTemplate ({title='Infobox', args = infobox_args}); end --[[-------------------------< I B O X _ M L N _ Z A >--------------------------------------------------------- implements {{Infobox Chinese/Zhuang}} Module entry point {{#invoke:Infobox multi-lingual name|ibox_mln_za}} ]] local function ibox_mln_za (frame, args) if not args then args = frame.args; end local infobox_args = {}; -- table to hold arguments for frame:expandTemplate() ibox_boilerplate (infobox_args, args); if 'none' ~= args.header and 'none' ~= args.zhuang_header then infobox_args['header1'] = args.header or args.zhuang_header or 'Zhuang name'; end local i = 2; i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Zhuang language|Zhuang]]', is_set (args.zha) and ('<span style="font-family: Arial Unicode MS, sans-serif;">' .. args.zha .. '</span>') or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Zhuang language|1957 orthography]]', is_set (args.zha57) and args.zha57 or nil, i) i = add_label_data_pair (infobox_args, '[[Sawndip]]', is_set (args.sd) and args.sd or nil, i) return frame:expandTemplate ({title='Infobox', args = infobox_args}); end --[[-------------------------< I B O X _ M L N _ H E A D E R >------------------------------------------------- bypasses {{Infobox Chinese/Header}} Module entry point {{#invoke:Infobox multi-lingual name|ibox_mln_header}} ]] local function ibox_mln_header (frame, args) if not args then args = getArgs (frame); end local infobox_args = {}; -- table to hold arguments for frame:expandTemplate() infobox_args['decat'] = 'yes'; infobox_args['child'] = is_set (args.child) and args.child or 'yes'; -- infobox_args['bodystyle'] = is_set (args.float) and 'float: left; clear: left; margin: 0 1em 1em 0;' or nil; -- infobox_args['bodyclass'] = is_set (args.collapse) and ('collapsible' .. ('yes' == args.collapse and ' collapsed' or '')) or nil; local h_color; if is_set (args.headercolor) then h_color = args.headercolor; else h_color = '#b0c4de' -- TODO: #define various colors in a common config location; and function? end -- infobox_args['subheaderstyle'] = 'font-size: 125%; color:black; background-color:' .. h_color .. ';'; -- infobox_args['subheader'] = is_set (args.title) and args.title or mw.title.getCurrentTitle().text; infobox_args['image'] = frame:callParserFunction ({name = '#invoke:InfoboxImage', args = { 'InfoboxImage', image = args.pic, sizedefault = 'frameless', size = args.picsize, upright = args.picupright, alt = args.picalt or args.pictooltip } }); infobox_args['caption'] = is_set (args.piccap) and args.piccap or nil; infobox_args['image2'] = frame:callParserFunction ({name = '#invoke:InfoboxImage', args = { 'InfoboxImage', image = args.pic2, sizedefault = 'frameless', size = args.picsize2, upright = args.picupright2, alt = args.picalt2 or args.pictooltip2 } }); infobox_args['caption2'] = is_set (args.piccap2) and args.piccap2 or nil; infobox_args['headerstyle'] = 'color:black; background-color:' .. h_color; infobox_args['headerstyle'] = 'width: 50%; white-space: nowrap'; return frame:expandTemplate ({title='Infobox', args = infobox_args}); end --[[-------------------------< I B O X _ M L N _ F O O T E R >------------------------------------------------- bypasses {{Infobox Chinese/Footer}} Module entry point {{#invoke:Infobox multi-lingual name|ibox_mln_footer}} ]] local function ibox_mln_footer (frame, args) if not args then args = frame.args; end local infobox_args = {}; -- table to hold arguments for frame:expandTemplate() infobox_args['decat'] = 'yes'; infobox_args['child'] = is_set (args.child) and args.child or 'yes'; infobox_args['bodystyle'] = ''; -- present in wikisource template but not assigned a value there infobox_args['below'] = args.footnote; return frame:expandTemplate ({title='Infobox', args = infobox_args}); end --[[-------------------------< I B O X _ Z H Z H _ E N U M _ P A R A M S _ G E T >---------------------------- ]] local function ibox_zhzh_enum_params_get (args, i) local ibox_args = {}; local count = 0; -- counts how many args got added to ibox_args {} for _, v in ipairs (data.ibox_zhzh_enum_params) do -- add enumerated parameters if args[v .. i] then -- only when there is an assigned value ibox_args[v] = args[v .. i]; -- add count = count + 1; -- and tally end end return 0 ~= count and ibox_args or nil; -- if table is empty return nil as a flag end --[[--------------------------< A R >-------------------------------------------------------------------------- ----< A R A B I C >---- ]] local function ar (frame, args) if is_set ({args.arabic, args.arabic_rom, args.arabic_ipa, args.arabic_lit}) then local ibox_args = { -- ['arabic_header'] = args.tib and 'Arabic name', -- redundant; TODO: support |arabic_header= ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['arabic'] = args.arabic, ['arabic_rom'] = args.arabic_rom, ['arabic_ipa'] = args.arabic_ipa, ['arabic_lit'] = args.arabic_lit or args['literal meaning'], -- 'literal meaning' is from {{Infobox Arabic term}}; itis param name a good idea? TODO: unify parameter names ['chat'] = args.chat or args.Chat, -- TODO: unify parameter names ['ala-lc'] = args['ala-lc'] or args['ALA-LC'], -- TODO: unify parameter names ['iso'] = args.iso or args.ISO, -- TODO: unify parameter names ['din'] = args.din or args.DIN -- TODO: unify parameter names } return ibox_mln_ar (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< A S >-------------------------------------------------------------------------- ----< A S S A M E S E >---- ]] local function as (frame, args) if args.as or args.asm then local ibox_args = { ['lang_hdr'] = args['as-hdr'], ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['lang'] = 'as', ['lang_content'] = args.as or args.asm, ['lang_ipa'] = args['as-ipa'], ['lang_rom'] = args['as-rom'], ['lang_std'] = args['as-std'], ['lang_lit'] = args['as-lit'], } return ibox_mln_blank (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< B N >-------------------------------------------------------------------------- ----< B E N G A L I >---- ]] local function bn (frame, args) if args.bn or args.ben then local ibox_args = { ['lang_hdr'] = args['bn-hdr'], ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['lang'] = 'bn', ['lang_content'] = args.bn or args.ben, ['lang_ipa'] = args['bn-ipa'], ['lang_rom'] = args['bn-rom'], ['lang_std'] = args['bn-std'], ['lang_lit'] = args['bn-lit'], } return ibox_mln_blank (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< B O >-------------------------------------------------------------------------- ----< T I B E T A N >---- ]] local function bo (frame, args) if any_set ({args.tib, args.wylie, args.thdl, args.zwpy, args.lhasa}) then local ibox_args = { -- ['tibetan_header'] = args.tib and 'Tibetan name', -- redundant; TODO: support |burmese_header= ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['hide'] = args.hide, ['tib'] = args.tib, ['wylie'] = args.wylie, ['thdl'] = args.thdl, ['zwpy'] = args.zwpy, ['lhasa'] = args.lhasa, } return ibox_mln_bo (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< D N G >------------------------------------------------------------------------ ----< D U N G A N E S E >---- ]] local function dng (frame, args) if any_set ({args.dungan, args['dungan-xej'], args['dungan-han']}) then local ibox_args = { -- ['dunganese_header'] = 'Dunganese name', -- redundant; TODO: support |dungan_header= ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['dungan'] = args.dungan, ['dungan-xej'] = args['dungan-xej'], ['dungan-han'] = args['dungan-han'], ['dungan-latin'] = args['dungan-latin'], } return ibox_mln_dng (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< H I >-------------------------------------------------------------------------- ----< H I N D I >---- ]] local function hi (frame, args) if args.hi or args.hin then local ibox_args = { ['lang_hdr'] = args['hi-hdr'], ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['lang'] = 'hi', ['lang_content'] = args.hi or args.hin, ['lang_ipa'] = args['hi-ipa'], ['lang_rom'] = args['hi-rom'], ['lang_std'] = args['hi-std'], ['lang_lit'] = args['hi-lit'], } return ibox_mln_blank (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< I D >-------------------------------------------------------------------------- ----< I N D O N E S I A N >---- ]] local function id (frame, args) if args.id or args.ind then local ibox_args = { ['lang_hdr'] = args['id-hdr'], ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['lang'] = 'id', ['lang_content'] = args.id or args.ind, ['lang_ipa'] = args['id-ipa'], ['lang_rom'] = args['id-rom'], ['lang_std'] = args['id-std'], ['lang_lit'] = args['id-lit'], } return ibox_mln_blank (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< J A >-------------------------------------------------------------------------- ----< J A P A N E S E >---- ]] local function ja (frame, args) if any_set ({args.kanji, args.kana, args.hiragana, args.katakana, args.kyujitai, args.shinjitai}) then local ibox_args = { -- ['japanese_header'] = 'Japanese name', -- redundant; TODO: support |japanese_header= ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['hide'] = args.hide, ['kanji'] = args.kanji, ['kyujitai'] = args.kyujitai, ['shinjitai'] = args.shinjitai, ['kana'] = args.kana, ['hiragana'] = args.hiragana, ['katakana'] = args.katakana, ['romaji'] = args.romaji, ['revhep'] = args.revhep, ['tradhep'] = args.tradhep, ['kunrei'] = args.kunrei, ['nihon'] = args.nihon, } return ibox_mln_ja (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< K M >-------------------------------------------------------------------------- ----< K H M E R >---- ]] local function km (frame, args) if args.km or args.khm then local ibox_args = { ['lang_hdr'] = args['km-hdr'], ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['lang'] = 'km', ['lang_content'] = args.km or args.khm, ['lang_ipa'] = args['km-ipa'], ['lang_rom'] = args['km-rom'], ['lang_std'] = args['km-std'], ['lang_lit'] = args['km-lit'], } return ibox_mln_blank (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< K O 1 >------------------------------------------------------------------------ TODO: handle ko same way as enumerated zh? ----< K O R E A N (1) >---- ]] local function ko1 (frame, args) if any_set ({args.hanja, args.hangul}) then local ibox_args = { -- ['korean_header'] = 'Korean name', -- redundant; TODO: support |korean_header= ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['hide'] = args.hide, ['hangul'] = args.hangul, ['hanja'] = args.hanja, ['rr'] = args.rr, ['mr'] = args.mr, ['northkorea'] = args.northkorea, ['lk'] = args.lk, } return ibox_mln_ko (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< K O 2 >------------------------------------------------------------------------ TODO: handle ko same way as enumerated zh? ----< K O R E A N (2) >---- ]] local function ko2 (frame, args) if any_set ({args.cnhanja, args.cnhangul}) then local ibox_args = { ['korean_header'] = '[[Korean language in China|Chinese Korean]] name', ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['hide'] = args.hide, ['hangul'] = args.cnhangul, ['hanja'] = args.cnhanja, ['rr'] = args.cnrr, ['mr'] = args.cnmr, ['northkorea'] = 'yes', ['lk'] = args.cnlk, } return ibox_mln_ko (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< K O 3 >------------------------------------------------------------------------ TODO: handle ko same way as enumerated zh? ----< K O R E A N (3) >---- ]] local function ko3 (frame, args) if any_set ({args.nkhanja, args.nkhangul}) then local ibox_args = { ['korean_header'] = 'North Korean name', ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['hide'] = args.hide, ['hangul'] = args.nkhangul, ['hanja'] = args.nkhanja, ['rr'] = args.nkrr, ['mr'] = args.nkmr, ['northkorea'] = 'yes', ['lk'] = args.nklk, } return ibox_mln_ko (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< K O 4 >------------------------------------------------------------------------ TODO: handle ko same way as enumerated zh? ----< K O R E A N (4) >---- ]] local function ko4 (frame, args) if any_set ({args.skhanja, args.skhangul}) then local ibox_args = { ['korean_header'] = 'South Korean name', ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['hide'] = args.hide, ['hangul'] = args.skhangul, ['hanja'] = args.skhanja, ['rr'] = args.skrr, ['mr'] = args.skmr, ['northkorea'] = nil, ['lk'] = args.sklk, } return ibox_mln_ko (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< L O >-------------------------------------------------------------------------- ----< L A O >---- ]] local function lo (frame, args) if args.lo or args.lao then local ibox_args = { ['lang_hdr'] = args['lo-hdr'], ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['lang'] = 'lo', ['lang_content'] = args.lo or args.lao, ['lang_ipa'] = args['lo-ipa'], ['lang_rom'] = args['lo-rom'], ['lang_std'] = args['lo-std'], ['lang_lit'] = args['lo-lit'], } return ibox_mln_blank (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< M N >-------------------------------------------------------------------------- ----< M O N G O L I A N >---- ]] local function mn (frame, args) if any_set ({args.mong, args.mon}) then local ibox_args = { -- ['mongolian_header'] = 'Mongolian name', -- redundant; TODO: support |mongolian_header= ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['hide'] = args.hide, ['mon'] = args.mon, ['mong'] = args.mong, ['monr'] = args.monr, } return ibox_mln_mn (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< M N C >------------------------------------------------------------------------ ----< M A N C H U >---- ]] local function mnc (frame, args) if any_set ({args.mnc_rom, args.mnc}) then local ibox_args = { -- ['manchu_header'] = 'Manchu name', -- redundant; TODO: support |manchu_header= ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['mnc'] = args.mnc, ['mnc_rom'] = args.mnc_rom, ['mnc_a'] = args.mnc_a, ['mnc_v'] = args.mnc_v, } return ibox_mln_mnc (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< M S >-------------------------------------------------------------------------- ----< M A L A Y >---- ]] local function ms (frame, args) if args.ms or args.msa then local ibox_args = { ['lang_hdr'] = args['ms-hdr'], ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['lang'] = 'ms', ['lang_content'] = args.ms or args.msa, ['lang_ipa'] = args['ms-ipa'], ['lang_rom'] = args['ms-rom'], ['lang_std'] = args['ms-std'], ['lang_lit'] = args['ms-lit'], } return ibox_mln_blank (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< M Y >-------------------------------------------------------------------------- ----< B U R M E S E >---- ]] local function my (frame, args) if args.my then local ibox_args = { -- ['burmese_header'] = 'Burmese name', -- redundant; TODO: support |burmese_header= ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['my'] = args.my, ['bi'] = args.bi, } return ibox_mln_my (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< N E >-------------------------------------------------------------------------- ----< N E P A L I >---- ]] local function ne (frame, args) if args.ne or args.nep then local ibox_args = { ['lang_hdr'] = args['ne-hdr'], ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['lang'] = 'ne', ['lang_content'] = args.ne or args.nep, ['lang_ipa'] = args['ne-ipa'], ['lang_rom'] = args['ne-rom'], ['lang_std'] = args['ne-std'], ['lang_lit'] = args['ne-lit'], } return ibox_mln_blank (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< P I >-------------------------------------------------------------------------- ----< P A L I >---- ]] local function pi (frame, args) if args.pi or args.pli then local ibox_args = { ['lang_hdr'] = args['pi-hdr'], ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['lang'] = 'pi', ['lang_content'] = args.pi or args.pli, ['lang_ipa'] = args['pi-ipa'], ['lang_rom'] = args['pi-rom'], ['lang_std'] = args['pi-std'], ['lang_lit'] = args['pi-lit'], } return ibox_mln_blank (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< P T >-------------------------------------------------------------------------- ----< P O R T U G U E S E >---- ]] local function pt (frame, args) if args.pt or args.por then local ibox_args = { ['lang_hdr'] = args['pt-hdr'], ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['lang'] = 'pt', ['lang_lbl'] = args['pt-label'], ['lang_content'] = args.pt or args.por, ['lang_ipa'] = args['pt-ipa'], ['lang_rom'] = args['pt-rom'], ['lang_std'] = args['pt-std'], ['lang_lit'] = args['pt-lit'], ['lang_lit'] = args['pt-lit'], } return ibox_mln_blank (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< P R A >------------------------------------------------------------------------ ----< P R A K R I T >---- ]] local function pra (frame, args) if args.pra then local ibox_args = { ['lang_hdr'] = args['pra-hdr'], ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['lang'] = 'pra', ['lang_content'] = args.pra, ['lang_ipa'] = args['pra-ipa'], ['lang_rom'] = args['pra-rom'], ['lang_std'] = args['pra-std'], ['lang_lit'] = args['pra-lit'], } return ibox_mln_blank (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< R U >-------------------------------------------------------------------------- ----< R U S S I A N >---- ]] local function ru (frame, args) if any_set ({args.rus, args.russian}) then -- TODO: unify parameter names local ibox_args = { -- ['russian_header'] = 'Russian name', -- redundant; TODO: support |russian_header= ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['rus'] = args.rus or args.russian, ['rusr'] = args.rusr, ['rusipa'] = args.rusipa or args['native pronunciation'], -- TODO: unify parameter names ['ruslit'] = args.ruslit or args['literal meaning'], -- TODO: unify parameter names ['scientific'] = args.scientific, ['iso'] = args.iso, ['gost'] = args.gost, ['bgn/pcgn'] = args['bgn/pcgn'], } return ibox_mln_ru (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< S A >-------------------------------------------------------------------------- ----< S A N S K R I T >---- ]] local function sa (frame, args) if args.sa or args.san then local ibox_args = { ['lang_hdr'] = args['sa-hdr'], ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['lang'] = 'sa', ['lang_content'] = args.sa or args.san, ['lang_ipa'] = args['sa-ipa'], ['lang_rom'] = args['sa-rom'], ['lang_std'] = args['sa-std'], ['lang_lit'] = args['sa-lit'], } return ibox_mln_blank (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< T A >-------------------------------------------------------------------------- ----< T A M I L >---- ]] local function ta (frame, args) if args.ta or args.tam then local ibox_args = { ['lang_hdr'] = args['ta-hdr'], ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['lang'] = 'ta', ['lang_content'] = args.ta or args.tam, ['lang_ipa'] = args['ta-ipa'], ['lang_rom'] = args['ta-rom'], ['lang_std'] = args['ta-std'], ['lang_lit'] = args['ta-lit'], } return ibox_mln_blank (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< T E T >------------------------------------------------------------------------ ----< T E T U M >---- ]] local function tet (frame, args) if args.tet then local ibox_args = { ['lang_hdr'] = args['tet-hdr'], ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['lang'] = 'tet', ['lang_content'] = args.tet, ['lang_ipa'] = args['tet-ipa'], ['lang_rom'] = args['tet-rom'], ['lang_std'] = args['tet-std'], ['lang_lit'] = args['tet-lit'], } return ibox_mln_blank (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< T H >-------------------------------------------------------------------------- ----< T H A I >---- ]] local function th (frame, args) if args.th or args.tha then local ibox_args = { -- ['thai_header'] = 'Thai name', -- redundant; TODO: support |thai_header= ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['header'] = args['th-hdr'], ['th'] = args.th or args.tha, ['rtgs'] = args.rtgs, ['ipa'] = args['th-ipa'], ['rom'] = args['th-rom'], ['std'] = args['th-std'], ['lit'] = args['th-lit'], } return ibox_mln_th (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< T L >-------------------------------------------------------------------------- ----< F I L I P I N O >---- ]] local function tl (frame, args) -- if args.tl or args.tgl then if args.tgl then local ibox_args = { -- ['blank_header'] = 'Filipino name', ['lang_hdr'] = args['tl-hdr'] or 'Filipino name', ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['lang'] = 'tl', -- ['lang_content'] = args.tl or args.tgl, -- tl is used for Taiwanese Romanization System of Hokkien ['lang_content'] = args.tgl, ['lang_ipa'] = args['tl-ipa'], ['lang_rom'] = args['tl-rom'], ['lang_std'] = args['tl-std'], ['lang_lit'] = args['tl-lit'], } return ibox_mln_blank (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< U G >-------------------------------------------------------------------------- ----< U Y G H U R >---- ]] local function ug (frame, args) if args.uig then local ibox_args = { -- ['uyghur_header'] = 'Uyghur name', -- redundant; TODO: support |uyghur_header= ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['hide'] = args.hide, ['uig'] = args.uig, ['lu'] = args.lu, ['uly'] = args.uly, ['uyy'] = args.uyy, ['sgs'] = args.sgs, ['usy'] = args.usy, ['uipa'] = args.uipa, } return ibox_mln_ug (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< V I >-------------------------------------------------------------------------- ----< V I E T N A M E S E >---- ]] local function vi (frame, args) if any_set ({args.qn, args.vie, args.chuhan}) then local ibox_args = { -- ['vietnamese_header'] = 'Vietnamese name', -- redundant; TODO: support |vietnamese_header= ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['vie'] = args.vie, ['qn'] = args.qn, ['hn'] = args.hn, ['chuhan'] = args.chuhan, ['chunom'] = args.chunom, ['lqn'] = args.lqn, } return ibox_mln_vi (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< Z A >-------------------------------------------------------------------------- ----< Z H U A N G >---- ]] local function za (frame, args) if args.zha then local ibox_args = { -- ['zhuang_header'] = 'Zhuang name', -- redundant; TODO: support |zhuang_header= ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['hide'] = args.hide, ['zha'] = args.zha, ['zha57'] = args.zha57, ['sd'] = args.sd, } return ibox_mln_za (frame, ibox_args); end end --[[--------------------------< Z H >-------------------------------------------------------------------------- ----------< C H I N E S E >---------- ]] local function zh (frame, args) local children = {}; if any_set ({args.c, args.t, args.p, args.s}) then -- first infobox zh/zh local ibox_args = ibox_zhzh_enum_params_get (args, ''); -- get the enumerated parameters (here enumerator is empty string) if ibox_args then ibox_args['hide'] = args.hide; ibox_args['showflag'] = args.showflag; ibox_args['order'] = args.order; ibox_args['p'] = args.p or args.hp; -- add special case parameters ibox_args['xej'] = args.xej and lang_mod._lang ({'zh-Arab', args.xej}); if 'yes' == args.child then ibox_args['chinese_header'] = args.name1; -- show the header name from parameter or default name from ibox_mln_zh() elseif any_set ({ -- when any of these are set there will be other child infoboxen so ... args.hangul, args.hanja, args.kana, args.kanji, args.hiragana, args.katakana, args.kyujitai, args.shinjitai, args.tam, args.hin, args.san, args.pli, args.tgl, args.msa, args.mnc, args.mon, args.mong, args.por, args.rus, args.tha, args.tib, args.qn, args.uig, args.vie, args.chuhan, args.chunom, args.hn, args.zha, args['dungan-xej'], args.dungan, args.lao, args.khm, args.tet, args.lang1, args.lang2, args.lang3, args.lang4, args.lang5, args.lang6, args.lang7, args.lang8, args.lang9, args.lang10, args.lang11, }) then ibox_args['chinese_header'] = args.name1; -- ... show the header name from parameter or default name from ibox_mln_zh() else ibox_args['chinese_header'] = args.name1 or 'none'; -- show the header name from parameter or no header (args.name1 missing or 'empty' - nil) end ibox_args['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor; table.insert (children, ibox_mln_zh (frame, ibox_args)); end end for i=2, 6 do if any_set ({args['c'..i], args['t'..i], args['p'..i], args['s'..i]}) then local ibox_args = ibox_zhzh_enum_params_get (args, i); -- get the enumerated parameters if ibox_args then ibox_args['hide'] = args.hide; ibox_args['showflag'] = args.showflag; ibox_args['order'] = args.order; ibox_args['p'] = args['p'..i] or args['hp'..i]; -- add special case parameters ibox_args['xej'] = args['xej'..i] and lang_mod._lang ({'zh-Arab', args['xej'..i]}); if args[data.zh_hdr_names[i][1]] then ibox_args['chinese_header'] = args[data.zh_hdr_names[i][1]]; -- use value from parameter else ibox_args['chinese_header'] = data.zh_hdr_names[i][2]; -- use the default end ibox_args['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor; table.insert (children, ibox_mln_zh (frame, ibox_args)); end end end return table.concat (children) or ''; -- big string of zh infoboxen or an empty string if nothing was done here end --[[==========================<< I B O X _ M L N >>============================================================ implements {{Infobox Chinese}} TODO: do a valueFunc () on getArgs() so that when they are blank we acknowledge the blank (|name1= present with empty string or whitespace as assigned value) ]] local function ibox_mln (frame) local args = getArgs(frame); -- also gets parent frame params (there are no frame params for this function) TODO:, {removeBlanks = false}? local infobox_args = {}; -- table to hold arguments for ibox_mln frame:expandTemplate() local children = {}; -- table of returned infoboxen text ----------< H E A D E R I N F O B O X >---------- infobox_args['child'] = args.child; infobox_args['rowstyle1'] = 'display:none;'; if 'yes' ~= args.child then local hdr_args = { ['title'] = args.title or mw.title.getCurrentTitle().text:gsub ('%s+%b()$', ''); -- mimic {{PAGENAMEBASE}} (template not magic word) ['headercolor'] = args.headercolor, ['float'] = args.float, ['collapse'] = args.collapse, ['pic'] = args.pic or args.image, -- TODO: unify parameter names ['picsize'] = args.picsize or args.imgwidth, -- TODO: unify parameter names ['picupright'] = args.picupright, ['picalt'] = args.picalt, ['pictooltip'] = args.pictooltip, ['piccap'] = args.piccap or args.caption, -- TODO: unify parameter names ['pic2'] = args.pic2, ['picsize2'] = args.picsize2, ['picupright2'] = args.picupright2, ['picalt2'] = args.picalt2, ['pictooltip2'] = args.pictooltip2, ['piccap2'] = args.piccap2, } table.insert (children, ibox_mln_header (frame, hdr_args)); end ----------< L A N G U A G E I N F O B O X E N >---------- local lang_iboxen = { -- table of codes used in |ibox-order= and their matching function pointers ['ar'] = ar, ['as'] = as, ['bn'] = bn, ['bo'] = bo, ['dng'] = dng, ['hi'] = hi, ['id'] = id, ['ja'] = ja, ['km'] = km, ['ko1'] = ko1, ['ko2'] = ko2, ['ko3'] = ko3, ['ko4'] = ko4, ['lo'] = lo, ['mn'] = mn, ['mnc'] = mnc, ['ms'] = ms, ['my'] = my, ['ne'] = ne, ['pi'] = pi, ['pra'] = pra, ['pt'] = pt, ['ru'] = ru, ['sa'] = sa, ['ta'] = ta, ['tet'] = tet, ['th'] = th, ['tl'] = tl, ['ug'] = ug, ['vi'] = vi, ['za'] = za, ['zh'] = zh } local lang_ibox_order = { -- default list of lang ibox calling functions as used by legacy {{Infobox Chinese}} zh, my, bo, dng, vi, th, za, ko1, ko2, ko3, ko4, mn, ja, ms, id, tl, ug, mnc, bn, as, ne, pra, ta, hi, sa, pi, pt, ru, lo, km, tet }; if args['ibox-order'] then -- parameter value is comma-separated list of lang iboxen to render and their order local t = mw.text.split (args['ibox-order'], '%s*,%s*') -- make a table from the list lang_ibox_order = {}; -- reset; don't use default list for _, v in ipairs (t) do -- spin through the lang_ibox_order list in order and if lang_iboxen[v] then -- if there is a matching ibox function table.insert (lang_ibox_order, lang_iboxen[v]); -- add it to the list of functions to call; TODO: error message when specified language does not exist? end end end for _, ibox_func in ipairs (lang_ibox_order) do -- call each function in the list in the list order table.insert (children, ibox_func (frame, args) or ''); -- add ibox string (or empty string when there is no ibox string) end ----------< B L A N K # I N F O B O X E N >---------- local i = 1; -- blank ibox enumerator while args['lang' .. i] and (args['lang-content' .. i] or args['lang' .. i .. '_content']) do -- for as many ibox blank as there are ... local ibox_args = { ['lang_hdr'] = args['lang-hdr' .. i], ['headercolor'] = args['child-hdr-color'] or args.headercolor, ['lang'] = args['lang' .. i], ['lang_label'] = args['lang-lbl' .. i], ['lang_content'] = args['lang-content' .. i] or args['lang' .. i .. '_content'], ['lang_ipa'] = args['lang-ipa' .. i], ['lang_rom'] = args['lang-rom' .. i], ['lang_std'] = args['lang-std' .. i], ['lang_lit'] = args['lang-lit' .. i], } table.insert (children, ibox_mln_blank (frame, ibox_args)); i = i + 1; -- bump the enumerator end ----------< F O O T E R I N F O B O X >---------- if 'yes' ~= args.child then table.insert (children, ibox_mln_footer (frame, {['footnote'] = args.footnote})); end ----------< R E N D E R >---------- return table.concat (children); -- concatenate all of the children together into a ginormous string end --[[--------------------------< E X P O R T E D F U N C T I O N S >------------------------------------------ these not used outside of old {{Infobox Chinese}}: ibox_mln_dng = ibox_mln_dng, -- {{infobox Chinese/Dunganese}} ibox_mln_mn = ibox_mln_mn, -- {{infobox Chinese/Mongolian}} ibox_mln_mnc = ibox_mln_mnc, -- {{infobox Chinese/Manchu}} ibox_mln_my = ibox_mln_my, -- {{infobox Chinese/Burmese}} ibox_mln_th = ibox_mln_th, -- {{infobox Chinese/Thai}} ibox_mln_ug = ibox_mln_ug, -- {{infobox Chinese/Uyghur}} ibox_mln_za = ibox_mln_za, -- {{infobox Chinese/Zhuang}} these templates require parameter-name unification before they can directly use this module (and avoid the subtemplates): {{Infobox Tibetan-Chinese}} uses: {{Infobox Chinese/Chinese}} {{Infobox Chinese/Tibetan}} {{Infobox East Asian name}} uses: {{Infobox Chinese/Chinese}} {{Infobox Chinese/Japanese}} {{Infobox Chinese/Korean}} {{Infobox Chinese/Russian}} {{Infobox Chinese/Blank}} ]] return { ibox_mln = ibox_mln, -- {{infobox Chinese}} ibox_mln_ar = ibox_mln_ar, -- {{infobox Chinese/Arabic}} (used in Template:Infobox Arabic term) ibox_mln_blank = ibox_mln_blank, -- {{infobox Chinese/Blank}} ibox_mln_bo = ibox_mln_bo, -- {{infobox Chinese/Tibetan}} ibox_mln_footer = ibox_mln_footer, -- {{infobox Chinese/Footer}} ibox_mln_header = ibox_mln_header, -- {{infobox Chinese/Header}} ibox_mln_hokkien = ibox_mln_hokkien, -- {{infobox Chinese/Hokkien}} (used in Template:Infobox Hokkien name) ibox_mln_ja = ibox_mln_ja, -- {{infobox Chinese/Japanese}} ibox_mln_ko = ibox_mln_ko, -- {{infobox Chinese/Korean}} ibox_mln_ru = ibox_mln_ru, -- {{infobox Chinese/Russian}} (used in Template:Infobox Russian term) ibox_mln_vi = ibox_mln_vi, -- {{infobox Chinese/Vietnamese}} (used in Template:Infobox Vietnamese) ibox_mln_zh = ibox_mln_zh, -- {{infobox Chinese/Chinese}} } 1b6fg73d71y50zvoxx8av3nh76yhwwg Modul:Infobox multi-lingual name/data 828 386659 3649572 3607446 2026-04-03T15:14:12Z Ranveig 39 Oms. Alternative Chinese og Uyghur 3649572 Scribunto text/plain --[[--------------------------< L A B E L _ M A P >------------------------------------------------------------ Table to map |showflags= value to the |labeln= parameter value for {{Infobox}} TODO: convert showflag to a comma delimited list instead of these peculiar codes? ]] local label_map = { ['bp'] = '[[Bbánlám pìngyīm]]', ['bpmf'] = '[[Bopomofo]]', ['gan'] = '[[Gan-kinesisk|Gan]]', ['gd'] = '[[Guangdong-romanisering|Romanisering]]', ['h'] = '[[Guangdong-romanisering#Hakka|Hakka]]', ['hsn'] = '[[Xiang-kinesisk|Xiang]]', ['j'] = '[[Jyutping]]', ['lmz'] = '[[Shanghainesisk]]<br />[[Long-short-romanisering|Romanisering]]', ['p'] = '[[Hanyu-pinyin]]', ['phfs'] = '[[Pha̍k-fa-sṳ]]', ['poj'] = '[[Hokkien]] [[Pe̍h-ōe-jī|POJ]]', ['psic'] = '[[Sichuanesisk mandarin|Sichuanesisk]] [[Sichuanesisk pinyin|Pinyin]]', ['tl'] = '[[Taiwansk romanisering|Tâi-lô]]', ['toi'] = '[[Taishanesisk]]', ['tp'] = '[[Tongyong-pinyin]]', ['w'] = '[[Wade–Giles]]', ['wuu'] = '[[Wu-kinesisk|Wu]]', ['xej'] = '[[Xiao\'erjing]]', ['y'] = '[[Kantonesisk]] [[Yale-romanisering av kantonesisk|Yale]]', } --[[--------------------------< T R A N S L _ M A P >---------------------------------------------------------- Table to map |showflags= value to an index into label_map for child infobox |labeln= value and to map |showflags= vale to the correct parameter for use in child infobox |datan= paramter Implementation deatils of |showflag= are in dispute see: Template_talk:Infobox_Chinese#Rfc_on_fixing_the_template_showflag linked conversation is at: Template_talk:Infobox_Chinese/Archive_4#Showflag broken ]] local transl_map = { -- maps |showflag= value to label from label_map table and data from matching parameter name ['bp'] = {['label1'] = 'bp', ['data1'] = 'bp'}, ['bpmf'] = {['label1'] = 'bpmf', ['data1'] = 'bpmf'}, ['gan'] = {['label1'] = 'gan', ['data1'] = 'gan'}, ['gdp'] = {['label1'] = 'gd', ['data1'] = 'gd', ['label2'] = 'p', ['data2'] = 'p'}, ['h'] = {['label1'] = 'h', ['data1'] = 'h'}, ['hsn'] = {['label1'] = 'hsn', ['data1'] = 'hsn'}, ['j'] = {['label1'] = 'j', ['data1'] = 'j'}, ['jp'] = {['label1'] = 'j', ['data1'] = 'j', ['label2'] = 'p', ['data2'] = 'p'}, ['jy'] = {['label1'] = 'j', ['data1'] = 'j', ['label2'] = 'y', ['data2'] = 'y'}, ['jyp'] = {['label1'] = 'j', ['data1'] = 'j', ['label2'] = 'y', ['data2'] = 'y', ['label3'] = 'p', ['data3'] = 'p'}, ['lmz'] = {['label1'] = 'lmz', ['data1'] = 'lmz'}, ['p'] = {['label1'] = 'p', ['data1'] = 'p'}, ['phfs'] = {['label1'] = 'phfs', ['data1'] = 'phfs'}, ['phsn'] = {['label1'] = 'p', ['data1'] = 'p', ['label2'] = 'hsn', ['data2'] = 'hsn'}, ['pj'] = {['label1'] = 'p', ['data1'] = 'p', ['label2'] = 'j', ['data2'] = 'j'}, ['poj'] = {['label1'] = 'poj', ['data1'] = 'poj'}, ['psic'] = {['label1'] = 'p', ['data1'] = 'p', ['label2'] = 'sic', ['data2'] = 'sic'}, ['pwuu'] = {['label1'] = 'p', ['data1'] = 'p', ['label2'] = 'wuu', ['data2'] = 'wuu'}, ['py'] = {['label1'] = 'p', ['data1'] = 'p', ['label2'] = 'y', ['data2'] = 'y'}, ['tl'] = {['label1'] = 'tl', ['data1'] = 'tl'}, ['toip'] = {['label1'] = 'toi', ['data1'] = 'toi', ['label2'] = 'p', ['data2'] = 'p'}, ['tp'] = {['label1'] = 'tp', ['data1'] = 'tp'}, ['wp'] = {['label1'] = 'w', ['data1'] = 'w', ['label2'] = 'p', ['data2'] = 'p'}, ['wuu'] = {['label1'] = 'wuu', ['data1'] = 'wuu'}, ['y'] = {['label1'] = 'y', ['data1'] = 'y'}, ['yj'] = {['label1'] = 'y', ['data1'] = 'y', ['label2'] = 'j', ['data2'] = 'j'}, ['xej'] = { ['label1'] = 'xej', ['data1'] = 'xej', -- ???? what to do about this; template calls {{lang|zh-Arab|{{{xej}}}}} on this value }, ['xejp'] = { ['label1'] = 'xej', ['data1'] = 'xej', -- ???? template does not call {{lang|zh-Arab|{{{xej}}}}} on this value; why? ['label2'] = 'p', ['data2'] = 'p' }, } --[[--------------------------< K E Y S >---------------------------------------------------------------------- ]] local keys = { -- table of xscript table keys calls ar = 'arabic', bo = 'tibetan', hokkien = 'hokkien', ja = 'japanese', ko = 'korean', mn = 'mongolian', ru = 'russian', ug = 'uyghur', } --[[--------------------------< X S C R I P T >---------------------------------------------------------------- table that holds the various transcription headers and labels used by transcriptions() indexed in this table are lower case versions of the header display text without punctuation (if any) TODO: add support for transl transliteration standard parameter; akin to {{transl|lang code|standard code|text|italic=??}} ]] local xscript = { ['standard mandarin'] = { -- lower case version of the header display text ['header'] = '[[Standard mandarin]]', -- text to be displayed if headers are displayed ['t'] = { -- table of labels and their associated data parameter {'[[Hanyu-pinyin]]', 'p'}, -- label is [[Hanyu Pinyin]], data is taken from |p= parameter {'[[Bopomofo]]','bpmf'}, {'[[Spelling in Gwoyeu Romatzyh|Gwoyeu Romatzyh]]', 'gr'}, {'[[Wade–Giles]]', 'w'}, {'[[Tongyong-pinyin]]', 'tp'}, {'[[Yale-romanisering av mandarin|Yale-romanisering]]', 'myr'}, {'[[Mandarin Phonetic Symbols II|MPS2]]', 'mps'}, {'[[Help:IPA/Mandarin|IPA]]', 'mi'} } }, ['other mandarin'] = { ['header'] = '[[Mandarin-kinesisk|Annan mandarin]]', ['t'] = { {'[[Xiao\'erjing]]', 'xej'}, {'[[Dungan]]','zh-dungan'}, {'[[Sichuanesisk mandarin|Sichuanesisk]] [[Sichuanesisk pinyin|Pinyin]]', 'sic'}, } }, ['wu'] = { ['header'] = '[[Wu-kinesisk|Wu]]', ['t'] = { {'Romanisering', 'wuu'}, {'[[Shanghainesisk]]<br />romanisering', 'lmz'}, {'[[Wenzhounesisk]]<br />[[Wenzhounesisk romanisering|Romanisering]]', 'ouji'}, {'[[Suzhounesisk]]', 'suz'}, } }, ['gan'] = { ['header'] = '[[Gan-kinesisk|Gan]]', ['t'] = { {'Romanisering', 'gan'}, } }, ['xiang'] = { ['header'] = '[[Xiang-kinesisk|Xiang]]', ['t'] = { {'IPA', 'hsn'}, } }, ['hakka'] = { ['header'] = '[[Hakka-kinesisk|Hakka]]', ['t'] = { {'[[Guangdong-romanisering#Hakka|Romanisering]]', 'h'}, {'[[Pha̍k-fa-sṳ]]', 'phfs'}, } }, ['yue cantonese'] = { ['header'] = '[[Kantonesisk|Yue: Kantonesisk]]', ['t'] = { {'[[Yale-romanisering av kantonesisk|Yale-romanisering]]', 'y'}, {'[[Jyutping]]', 'j'}, {'[[Sidney Lau-romanisering|Sidney Lau]]', 'sl'}, {'[[Guangdong-romanisering]]', 'gd'}, {'[[Hong Kong Government kantonesisk romanisering|Hong Kong-romanisering]]', 'hk'}, {'[[Kantonesisk#Romanisering|Macau-romanisering]]', 'mo'}, {'[[Help:IPA/Cantonese|IPA]]', 'ci'}, } }, ['other yue'] = { ['header'] = '[[Yue-kinesisk|Annan yue]]', ['t'] = { {'[[Taishanesisk]]', 'toi'}, } }, ['southern min'] = { ['header'] = '[[Sørleg min]]', ['t'] = { {'[[Hokkien]] [[Pe̍h-ōe-jī|POJ]]', 'poj'}, {'[[Taiwanese Romanization System|Tâi-lô]]', 'tl'}, {'[[Bbánlám pìngyīm|Bbánlám Pìngyīm]]', 'bp'}, {'[[Teochew dialect|Teochew]] [[Guangdong Romanization#Teochew|Peng\'im]]', 'teo'}, {'[[Hainanese]] Romanization', 'hain'}, {'[[Leizhou Min|Leizhou]] Romanization', 'lizu'}, } }, ['eastern min'] = { ['header'] = '[[Eastern Min]]', ['t'] = { {'[[Fuzhou dialect|Fuzhou]] [[Foochow Romanized|BUC]]', 'buc'}, } }, ['pu-xian min'] = { ['header'] = '[[Pu-Xian Min]]', ['t'] = { {'[[Pu-Xian Min|Hinghwa]] [[Hinghwa Romanized|BUC]]', 'hhbuc'}, } }, ['northern min'] = { ['header'] = '[[Northern Min]]', ['t'] = { {'[[Jian\'ou dialect|Jian\'ou]] [[Kienning Colloquial Romanized|Romanized]]', 'mblmc'}, } }, ['old mandarin'] = { ['header'] = '[[Old Mandarin]]', ['t'] = { {'Romanized \'Phags-pa', 'phagspa-latin'}, } }, ['middle chinese'] = { ['header'] = '[[Middle Chinese]]', ['t'] = { {'[[Middle Chinese]]', 'mc'}, {'[[Middle Chinese#Early Middle Chinese|Early Middle Chinese]]', 'emc'}, {'[[Middle Chinese#Late Middle Chinese|Late Middle Chinese]]', 'lmc'}, } }, ['old chinese'] = { ['header'] = '[[Old Chinese]]', ['t'] = { {'[[Reconstructions_of_Old_Chinese#Baxter (1992)|Baxter (1992)]]', 'oc-b92'}, {'[[Reconstructions of Old Chinese#Baxter–Sagart (2014)|Baxter–Sagart (2014)]]', 'oc-bs'}, {'[[Reconstructions of Old Chinese#Zhengzhang (1981–1995)|Zhengzhang]]', 'oc-zz'}, } }, --------< non-Chinese transcriptions >-------- ['arabic'] = { ['header'] = nil, -- {{Infobox Chinese/Arabic}}; doesn't use header ['t'] = { {'[[Arabic chat alphabet|Chat]]', 'chat'}, -- TODO: standardize on lowercase parameter names {'[[Arabic chat alphabet|Chat]]', 'Chat'}, {'[[ALA-LC romanization|ALA-LC]]', 'ala-lc'}, {'[[ALA-LC romanization|ALA-LC]]', 'ALA-LC'}, {'[[ISO 233|ISO]]', 'iso'}, {'[[ISO 233|ISO]]', 'ISO'}, {'[[DIN 31635|DIN]]', 'din'}, {'[[DIN 31635|DIN]]', 'DIN'}, } }, ['hokkien'] = { ['header'] = nil, -- {{Infobox Chinese/Hokkien}}; doesn't use header ['t'] = { {'[[Taiwanese Romanization System|Tâi-lô]]', 'tl'}, {'[[Bbánlám pìngyīm|Bbánpìng]]', 'bp'}, {'[[Help:IPA for Hokkien|IPA]]', 'hokkienipa'}, } }, ['japanese'] = { ['header'] = nil, -- {{Infobox Chinese/Japanese}}; doesn't use header ['t'] = { {'[[Romanization of Japanese|Romanization]]', 'romaji'}, {'[[Hepburn romanization|Revised Hepburn]]', 'revhep'}, {'[[Hepburn romanization|Traditional Hepburn]]', 'tradhep'}, {'[[Kunrei-shiki romanization|Kunrei-shiki]]', 'kunrei'}, {'[[Nihon-shiki romanization|Nihon-shiki]]', 'nihon'}, } }, ['korean'] = { ['header'] = nil, -- {{Infobox Chinese/Korean}}; doesn't use header ['t'] = { {'[[Revised Romanization of Korean|Revised Romanization]]', 'rr'}, {'[[McCune–Reischauer]]', 'mr'}, {'[[Help:IPA/Korean|IPA]]', 'koreanipa'}, } }, ['mongolian'] = { ['header'] = nil, -- {{Infobox Chinese/Mongolian}}; doesn't use header ['t'] = { {'[[SASM/GNC romanization#Mongolian|SASM/GNC]]', 'monr'}, } }, ['russian'] = { ['header'] = nil, -- {{Infobox Chinese/Russian}}; doesn't use header ['t'] = { {'[[Scientific transliteration of Cyrillic|Scientific]]', 'scientific'}, {'[[Scientific transliteration of Cyrillic|Scientific]]', 'Scientific'}, {'[[ISO 9|ISO]]', 'iso'}, {'[[ISO 9|ISO]]', 'ISO'}, {'[[GOST 16876-71|GOST 71]]', 'gost'}, {'[[GOST 16876-71|GOST 71]]', 'GOST'}, {'[[BGN/PCGN romanization of Russian|BGN/PCGN]]', 'bgn/pcgn'}, {'[[BGN/PCGN romanization of Russian|BGN/PCGN]]', 'BGN/PGCN'}, } }, ['tibetan'] = { ['header'] = nil, -- {{Infobox Chinese/Tibetan}}; doesn't use header ['t'] = { {'[[Wylie-transliterasjon|Wylie]]', 'wylie'}, {'[[THL Simplified Phonetic Transcription|THL]]', 'thdl'}, {'[[Tibetansk pinyin]]', 'zwpy'}, {'[[Standard tibetansk|Lhasa]] [[Help:IPA/Tibetan|IPA]]', 'lhasa'}, } }, ['uyghur'] = { ['header'] = nil, -- {{Infobox Chinese/Uyghur}}; doesn't use header ['t'] = { {'[[uigur med latinsk skrift|Latin Yëziqi]]', 'uly'}, {'[[uigur ny skrift|Yengi Yeziⱪ]]', 'uyy'}, {'[[SASM/GNC-romanisering#Uigur|SASM/GNC]]', 'sgs'}, {'[[uigur med kyrillisk skrift|Siril Yëziqi]]', 'usy'}, {'uigur [[Wikipedia: IPA|IPA]]', 'uipa'}, } }, } --[[--------------------------< I B O X _ Z H Z H _ E N U M _ P A R A M S >------------------------------------ ]] local ibox_zhzh_enum_params = { -- 'p', 'hp', 'xej' are special case enum parameters 'c', 't', 's', 'l', 'tp', 'w', 'mi', 'myr', 'psp', 'myale', 'gr', 'bpmf', 'mps', 'zh-dungan', 'sic', 'y', 'j', 'sl', 'gd', 'hk', 'mo', 'ci', 'toi', 'gan', 'wuu', 'ouji', 'suz', 'hsn', 'h', 'phfs', 'poj', 'tl', 'bp', 'buc', 'hhbuc', 'mblmc', 'lmz', 'teo', 'lizu', 'hain', 'mc', 'emc', 'lmc', 'oc-bs', 'oc-zz', 'oc-b92', -- only supported in the first ibox zhzh; why? 'lao', 'khm', 'tet' -- not supported by ibox zh/zh why are they here? } --[[--------------------------< Z H _ H D R _ N A M E S >------------------------------------------------------ this table fixes an oddity in the ibox zh/zh header name parameters. |chinese_header= for the first ibox zh/zh gets filled from |name1= but the second gets its name from |altname= and then the third from |altname3=. All of these parameter names should be replaced with |chinese_header= followed by |chinese_header2= ... like all of the other enumerated parameters ]] local zh_hdr_names = { [2] = {'altname', 'Alternativt kinesisk namn'}, [3] = {'altname3', 'Andre alternative kinesiske namn'}, [4] = {'altname4', 'Tredje alternative kinesiske namn'}, [5] = {'altname5', 'Fjerde alternative kinesiske namn'}, [6] = {'altname6', 'Femte alternative kinesiske namn'}, }; --[[--------------------------< E X P O R T E D T A B L E S >------------------------------------------------ ]] return { ibox_zhzh_enum_params = ibox_zhzh_enum_params, keys = keys, label_map = label_map, transl_map = transl_map, xscript = xscript, zh_hdr_names = zh_hdr_names, } mbkrsypjq9t3s1v6ks5dp4oy690uzdl Aiud 0 397981 3649559 3507014 2026-04-03T13:36:17Z HerVal7752 105842 Geoboks 3649559 wikitext text/x-wiki {{geoboks|by |bilete = Aiud view Road to Turda.jpg |bilettekst = Frå sentrum av Aiud |bilet_byvåpen = ROU AB Aiud CoA1.jpg |fylke = [[Alba fylke|Alba]] |borgarmeister = Iulia-Adriana-Oana Badea |folketal_i_år = 2021 |folketal merknad = <ref name="rpl2021"/> |folketal = 21307 |høgd = 260 |postnummer =515200 }} '''Aiud'''{{mrk|[[ungarsk]] ''Enyed'' eller ''Nagyenyed'', [[transilvansk saksisk]] ''Änjet'' eller ''Angetn'' eller ''Stroßbrich'', [[tysk]] ''Straßburg am Mieresch'', [[latin]] ''Brucla''}} er ein by i [[Alba fylke]] i [[Romania]]. == Busetnader == [[File:Aiud jud Alba.svg|mini|300px|Kommunen Aiud innanfor Alba fylke]] Aiud er ein ''[[municipiu]]'' (større bykommune) med desse busetnadane: {| class="wikitable"; style=text-align:right; |- ! !! Folketal 2011<ref name="rpl2011"/> !! Folketal 2021<ref name="rpl2021"/> |- | style=text-align:left; | Aiud || 16 657 || 15 611 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Aiudul de Sus}} || 2 382 || 2 046 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Gâmbaș}} || 473 || 471 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Măgina}} || 496 || 457 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Păgida}} || 133 || 142 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Ciumbrud}} || 1 204 || 1 164 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Gârbova de Jos}} || 394 || 451 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Gârbova de Sus}} || 245 || 220 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Gârbovița}} || 124 || 104 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Sâncrai}} || 660 || 633 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Țifra}} || 108 || 8 |} ==Merknader== {{merknadar}} == Kjelder == <references> <ref name="rpl2011">{{Kjelde www |url = https://www.recensamantromania.ro/wp-content/uploads/2021/11/rpl_2011_populatia-pe-categorii-de-localitati.xls |tittel = Populatia stabila (rezidenta) pe judete, categorii de localitati, municipii, orase, comune si localitati componente ''(Stabil befolkning (busett) etter fylke, lokalitetskategoriar, municipiu, oraș, comună og komponentlokalitetar)'' |vitja = 15. april 2022 |utgjevingsdato = 31. oktober 2011 |utgjevar = Institutul Național de Statistică ''(Det nasjonale instituttet for statistikk)'' |sitat = }}</ref> <ref name="rpl2021">{{Kjelde www |url = https://www.recensamantromania.ro/wp-content/uploads/2023/05/Tabel-1.22.xlsx |tittel = Populația rezidentă (Sexe, Județe, Municipii, orașe și comune*, Sate*) ''(Busett befolkning (kjønn, fylke, municipiu, oraș og comună, landsby))'' |vitja = 20. september 2023 |utgjevingsdato = 1. desember 2021 |utgjevar = Institutul Național de Statistică ''(Det nasjonale instituttet for statistikk)'' |sitat = }}</ref> </references> {{refopning}} *''Delar av denne artikkelen bygger på «[[:ro:Aiud|Aiud]]» frå {{Wikipedia-utgåve|ro}}, den 15. april 2022.'' {{refslutt}} ==Bakgrunnsstoff== {{commonskat}} *{{offisiell nettstad}} {{spire|geografi|Romania}} {{Autoritetsdata}} [[Kategori:Municipiu i Alba fylke]] 4n8ts52bg4ab7koq7gldveucdxnra5u Blaj 0 397982 3649560 3554949 2026-04-03T13:37:37Z HerVal7752 105842 Geoboks 3649560 wikitext text/x-wiki {{geoboks|by |bilete = BlajAB (13).JPG |bilettekst = |våpen = ROU AB Blaj CoA.png |fylke = [[Alba fylke|Alba]] |borgarmeister = Gheorghe Valentin Rotar |folketal_i_år = 2021 |folketal merknad = <ref name="rpl2021"/> |folketal = 17816 |høgd = 260 |postnummer = 515400 }} '''Blaj'''{{mrk|[[ungarsk]] ''Balázsfalva'', [[tysk]] ''Blasendorf''}} er ein by i [[Alba fylke]] i [[Romania]]. == Busetnader == [[File:Blaj jud Alba.svg|mini|300px|Kommunen Blaj innanfor Alba fylke]] Blaj er ein ''[[municipiu]]'' (større bykommune) med desse busetnadane: {| class="wikitable"; style=text-align:right; |- ! !! Folketal 2011<ref name="rpl2011"/> !! Folketal 2021<ref name="rpl2021"/> |- | style=text-align:left; | Blaj || 11 905 || 10 523 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Deleni-Obârșie}} || 15 || – |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Flitești}} || – || – |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Izvoarele i Blaj|Izvoarele}} || 3 827 || 2 998 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Petrisat}} || 561 || 526 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Tiur i Blaj|Tiur}} || 1 644 || 1 392 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Veza}} || 1 505 || 1 450 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Mănărade}} || 1 067 || 814 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Spătac}} || 104 || 111 |} ==Merknader== {{merknadar}} == Kjelder == <references> <ref name="rpl2011">{{Kjelde www |url = https://www.recensamantromania.ro/wp-content/uploads/2021/11/rpl_2011_populatia-pe-categorii-de-localitati.xls |tittel = Populatia stabila (rezidenta) pe judete, categorii de localitati, municipii, orase, comune si localitati componente ''(Stabil befolkning (busett) etter fylke, lokalitetskategoriar, municipiu, oraș, comună og komponentlokalitetar)'' |vitja = 15. april 2022 |utgjevingsdato = 31. oktober 2011 |utgjevar = Institutul Național de Statistică ''(Det nasjonale instituttet for statistikk)'' }}</ref> <ref name="rpl2021">{{Kjelde www |url = https://www.recensamantromania.ro/wp-content/uploads/2023/05/Tabel-1.22.xlsx |tittel = Populația rezidentă (Sexe, Județe, Municipii, orașe și comune*, Sate*) ''(Busett befolkning (kjønn, fylke, municipiu, oraș og comună, landsby))'' |vitja = 20. september 2023 |utgjevingsdato = 1. desember 2021 |utgjevar = Institutul Național de Statistică ''(Det nasjonale instituttet for statistikk)'' |sitat = }}</ref> </references> {{refopning}} *''Delar av denne artikkelen bygger på «[[:ro:Blaj|Blaj]]» frå {{Wikipedia-utgåve|ro}}, den 15. april 2022.'' {{refslutt}} ==Bakgrunnsstoff== {{commonskat}} *{{offisiell nettstad}} {{spire|geografi|Romania}} {{Autoritetsdata}} [[Kategori:Municipiu i Alba fylke]] nbdunue2ytnadome7eh5ars3ngp35n6 Sebeș 0 397983 3649561 3508217 2026-04-03T13:38:56Z HerVal7752 105842 Geoboks 3649561 wikitext text/x-wiki {{geoboks|by |bilete = Ansamblul bisericii evanghelice din Sebeș 4.jpg |bilettekst = Den evangeliske kyrkja frå 1200-talet i Sebeș |våpen = ROU AB Sebes CoA.png |fylke = [[Alba fylke|Alba]] |borgarmeister = Dorin Gheorghe Nistor |folketal_i_år = 2021 |folketal merknad = <ref name="rpl2021"/> |folketal = 26490 |høgd = 262 |postnummer = 515800 }} '''Sebeș'''{{mrk|[[ungarsk]] ''Szászsebes'' eller ''Sebes'', [[transilvansk saksisk]] ''Melnbach'', [[tysk]] ''Mühlbach'', [[latin]] ''Sabesium''}} er ein by i [[Alba fylke]] i [[Romania]]. Kommunen er meint å inngå i storbyområdet til fylkeshovudstaden [[Alba Iulia]].<ref name="zona_noi"/> == Busetnader == [[File:Sebes jud Alba.svg|mini|300px|Kommunen Sebeș innanfor Alba fylke]] Sebeș er ein ''[[municipiu]]'' (større bykommune) med desse busetnadane: {| class="wikitable"; style=text-align:right; |- ! !! Folketal 2011<ref name="rpl2011"/> !! Folketal 2021<ref name="rpl2021"/> |- | style=text-align:left; | Sebeș || 20 345 || 19 321 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Lancrăm}} || 1 521 || 1 530 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Petrești i Sebeș|Petrești}} || 4 176 || 4 680 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Răhău}} || 977 || 959 |} ==Merknader== {{merknadar}} == Kjelder == <references> <ref name="rpl2011">{{Kjelde www |url = https://www.recensamantromania.ro/wp-content/uploads/2021/11/rpl_2011_populatia-pe-categorii-de-localitati.xls |tittel = Populatia stabila (rezidenta) pe judete, categorii de localitati, municipii, orase, comune si localitati componente ''(Stabil befolkning (busett) etter fylke, lokalitetskategoriar, municipiu, oraș, comună og komponentlokalitetar)'' |vitja = 15. april 2022 |utgjevingsdato = 31. oktober 2011 |utgjevar = Institutul Național de Statistică ''(Det nasjonale instituttet for statistikk)'' }}</ref> <ref name="rpl2021">{{Kjelde www |url = https://www.recensamantromania.ro/wp-content/uploads/2023/05/Tabel-1.22.xlsx |tittel = Populația rezidentă (Sexe, Județe, Municipii, orașe și comune*, Sate*) ''(Busett befolkning (kjønn, fylke, municipiu, oraș og comună, landsby))'' |vitja = 20. september 2023 |utgjevingsdato = 1. desember 2021 |utgjevar = Institutul Național de Statistică ''(Det nasjonale instituttet for statistikk)'' |sitat = }}</ref> <ref name="zona_noi">{{Kjelde www |url = https://www.libertatea.ro/stiri/zone-metropolitane-romania-3000128 |tittel = Noi clarificări de la autorități despre cele 22 de zone metropolitane din România ''(Nye avklaringar frå styresmaktene om dei 22 storbyområda i Romania)'' |vitja = 27. oktober 2022 |utgjevingsdato = 22. mai 2020 |utgjevar = Libertatea |sitat = }}</ref> </references> {{refopning}} *''Delar av denne artikkelen bygger på «[[:ro:Sebeș|Sebeș]]» frå {{Wikipedia-utgåve|ro}}, den 15. april 2022.'' {{refslutt}} ==Bakgrunnsstoff== {{commonskat}} *{{offisiell nettstad}} {{spire|geografi|Romania}} {{Autoritetsdata}} [[Kategori:Municipiu i Alba fylke|Sebes]] p6j0hzo3xyef5ktsiaw8m07nf6oo1jw Abrud 0 397984 3649562 3507017 2026-04-03T13:40:14Z HerVal7752 105842 Geoboks 3649562 wikitext text/x-wiki {{geoboks|by |bilete = Abrud.seara.jpg |bilettekst = Utsyn over Abrud |våpen = ROU AB Abrud CoA.jpg |fylke = [[Alba fylke|Alba]] |borgarmeister = Albu Cristian Alexandru |folketal_i_år = 2021 |folketal merknad = <ref name="rpl2021"/> |folketal = 4360 |høgd = 627 }} '''Abrud'''{{mrk|[[ungarsk]] ''Abrudbánya'', [[tysk]] ''Großschlatten'' eller ''Grossschlatten'' eller ''Altenburg'', [[latin]] ''Colonia Auraria Maior''}} er ein by i [[Alba fylke]] i [[Romania]]. == Busetnader == [[File:Abrud jud Alba.svg|mini|300px|Kommunen Abrud innanfor Alba fylke]] Abrud er ein ''[[oraș]]'' (mindre bykommune) med desse busetnadane: {| class="wikitable"; style=text-align:right; |- ! !! Folketal 2011<ref name="rpl2011"/> !! Folketal 2021<ref name="rpl2021"/> |- | style=text-align:left; | Abrud || 3 856 || 3 175 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Abrud-Sat}} || 973 || 992 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Gura Cornei}} || 92 || 75 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Soharu}} || 151 || 118 |} ==Merknader== {{merknadar}} == Kjelder == <references> <ref name="rpl2011">{{Kjelde www |url = https://www.recensamantromania.ro/wp-content/uploads/2021/11/rpl_2011_populatia-pe-categorii-de-localitati.xls |tittel = Populatia stabila (rezidenta) pe judete, categorii de localitati, municipii, orase, comune si localitati componente ''(Stabil befolkning (busett) etter fylke, lokalitetskategoriar, municipiu, oraș, comună og komponentlokalitetar)'' |vitja = 15. april 2022 |utgjevingsdato = 31. oktober 2011 |utgjevar = Institutul Național de Statistică ''(Det nasjonale instituttet for statistikk)'' }}</ref> <ref name="rpl2021">{{Kjelde www |url = https://www.recensamantromania.ro/wp-content/uploads/2023/05/Tabel-1.22.xlsx |tittel = Populația rezidentă (Sexe, Județe, Municipii, orașe și comune*, Sate*) ''(Busett befolkning (kjønn, fylke, municipiu, oraș og comună, landsby))'' |vitja = 20. september 2023 |utgjevingsdato = 1. desember 2021 |utgjevar = Institutul Național de Statistică ''(Det nasjonale instituttet for statistikk)'' |sitat = }}</ref> </references> {{refopning}} *''Delar av denne artikkelen bygger på «[[:ro:Abrud|Abrud]]» frå {{Wikipedia-utgåve|ro}}, den 15. april 2022.'' {{refslutt}} ==Bakgrunnsstoff== {{commonskat}} *{{offisiell nettstad}} {{spire|geografi|Romania}} {{Autoritetsdata}} [[Kategori:Oraș i Alba fylke]] qzd8xqv58qjtuwc8yzd3wm825gwbfjt Baia de Arieș 0 397986 3649563 3507018 2026-04-03T13:41:23Z HerVal7752 105842 Geoboks 3649563 wikitext text/x-wiki {{geoboks|by |bilete = Baia de Arieș1.jpg |bilettekst = Utsyn over Baia de Arieș |våpen = |fylke = [[Alba fylke|Alba]] |borgarmeister = Traian Pandor |folketal_i_år = 2021 |folketal merknad = <ref name="rpl2021"/> |folketal = 3461 |høgd = 582 |postnummer = 515300 }} '''Baia de Arieș'''{{mrk|[[ungarsk]] ''Aranyosbánya'' eller ''Offenbánya'' eller ''Kupecbánya'', [[transilvansk saksisk]] ''Offera'', [[tysk]] ''Offenburg''}} er ein by i [[Alba fylke]] i [[Romania]]. == Busetnader == [[File:Baia de Aries jud Alba.svg|mini|300px|Kommunen Baia de Arieș innanfor Alba fylke]] Baia de Arieș er ein ''[[oraș]]'' (mindre bykommune) med desse busetnadane: {| class="wikitable"; style=text-align:right; |- ! !! Folketal 2011<ref name="rpl2011"/> !! Folketal 2021<ref name="rpl2021"/> |- | style=text-align:left; | Baia de Arieș || 2 097 || 2 098 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Brăzești}} || 251 || 210 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Cioara de Sus}} || 293 || 184 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Muncelu}} || 347 || 275 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Sartăș}} || 326 || 268 |} ==Merknader== {{merknadar}} == Kjelder == <references> <ref name="rpl2011">{{Kjelde www |url = https://www.recensamantromania.ro/wp-content/uploads/2021/11/rpl_2011_populatia-pe-categorii-de-localitati.xls |tittel = Populatia stabila (rezidenta) pe judete, categorii de localitati, municipii, orase, comune si localitati componente ''(Stabil befolkning (busett) etter fylke, lokalitetskategoriar, municipiu, oraș, comună og komponentlokalitetar)'' |vitja = 15. april 2022 |utgjevingsdato = 31. oktober 2011 |utgjevar = Institutul Național de Statistică ''(Det nasjonale instituttet for statistikk)'' }}</ref> <ref name="rpl2021">{{Kjelde www |url = https://www.recensamantromania.ro/wp-content/uploads/2023/05/Tabel-1.22.xlsx |tittel = Populația rezidentă (Sexe, Județe, Municipii, orașe și comune*, Sate*) ''(Busett befolkning (kjønn, fylke, municipiu, oraș og comună, landsby))'' |vitja = 20. september 2023 |utgjevingsdato = 1. desember 2021 |utgjevar = Institutul Național de Statistică ''(Det nasjonale instituttet for statistikk)'' |sitat = }}</ref> </references> {{refopning}} *''Delar av denne artikkelen bygger på «[[:ro:Baia de Arieș|Baia de Arieș]]» frå {{Wikipedia-utgåve|ro}}, den 15. april 2022.'' {{refslutt}} ==Bakgrunnsstoff== {{commonskat}} *{{offisiell nettstad}} {{spire|geografi|Romania}} {{Autoritetsdata}} [[Kategori:Oraș i Alba fylke|Baia de Aries]] ls7k1cpulym4x6d2vk8hfux8dyja720 Cugir 0 397987 3649564 3507020 2026-04-03T13:42:36Z HerVal7752 105842 Geoboks 3649564 wikitext text/x-wiki {{geoboks|by |bilete = Native town, Cugir.jpg |bilettekst = Utsyn over Cugir |våpen = ROU AB Cugir CoA.png |fylke = [[Alba fylke|Alba]] |borgarmeister = Adrian Ovidiu Teban |folketal_i_år = 2021 |folketal merknad = <ref name="rpl2021"/> |folketal = 19473 |høgd = 627 |postnummer = 515600 }} '''Cugir'''{{mrk|[[ungarsk]] ''Kudzsir'', [[tysk]] ''Kudsir'' eller ''Kudschir'' eller ''Kuschir''}} er ein by i [[Alba fylke]] i [[Romania]]. == Busetnader == [[File:Cugir jud Alba.svg|mini|300px|Kommunen Cugir innanfor Alba fylke]] Cugir er ein ''[[oraș]]'' (mindre bykommune) med desse busetnadane: {| class="wikitable"; style=text-align:right; |- ! !! Folketal 2011<ref name="rpl2011"/> !! Folketal 2021<ref name="rpl2021"/> |- | style=text-align:left; | Cugir || 18 869 || 17 120 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Bocșitura}} || 24 || 18 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Bucuru}} || 77 || 61 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Călene}} || 88 || 79 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Fețeni}} || 72 || 45 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Goașele}} || 31 || 23 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Mugești}} || 118 || 75 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Vinerea}} || 2 097 || 2 052 |} ==Merknader== {{merknadar}} == Kjelder == <references> <ref name="rpl2011">{{Kjelde www |url = https://www.recensamantromania.ro/wp-content/uploads/2021/11/rpl_2011_populatia-pe-categorii-de-localitati.xls |tittel = Populatia stabila (rezidenta) pe judete, categorii de localitati, municipii, orase, comune si localitati componente ''(Stabil befolkning (busett) etter fylke, lokalitetskategoriar, municipiu, oraș, comună og komponentlokalitetar)'' |vitja = 15. april 2022 |utgjevingsdato = 31. oktober 2011 |utgjevar = Institutul Național de Statistică ''(Det nasjonale instituttet for statistikk)'' |sitat = }}</ref> <ref name="rpl2021">{{Kjelde www |url = https://www.recensamantromania.ro/wp-content/uploads/2023/05/Tabel-1.22.xlsx |tittel = Populația rezidentă (Sexe, Județe, Municipii, orașe și comune*, Sate*) ''(Busett befolkning (kjønn, fylke, municipiu, oraș og comună, landsby))'' |vitja = 20. september 2023 |utgjevingsdato = 1. desember 2021 |utgjevar = Institutul Național de Statistică ''(Det nasjonale instituttet for statistikk)'' |sitat = }}</ref> </references> {{refopning}} *''Delar av denne artikkelen bygger på «[[:ro:Cugir|Cugir]]» frå {{Wikipedia-utgåve|ro}}, den 15. april 2022.'' {{refslutt}} ==Bakgrunnsstoff== {{commonskat}} *{{offisiell nettstad}} {{spire|geografi|Romania}} {{Autoritetsdata}} [[Kategori:Oraș i Alba fylke]] pq8th76udh2n7vspnip1ks6g13h49p6 Câmpeni 0 397990 3649565 3523342 2026-04-03T13:43:53Z HerVal7752 105842 Geoboks 3649565 wikitext text/x-wiki {{geoboks|by |bilete = Câmpeni-Muzeul "Avram Iancu".JPG |bilettekst = |våpen = ROU AB Campeni CoA.png |fylke = [[Alba fylke|Alba]] |borgarmeister = Cristian-Dan Pașca |folketal_i_år = 2021 |folketal merknad = <ref name="rpl2021"/> |folketal = 6589 |høgd = 583 |postnummer = 515500 }} '''Câmpeni'''{{mrk|[[ungarsk]] ''Topánfalva'', [[tysk]] ''Topesdorf''}} er ein by i [[Alba fylke]] i [[Romania]]. == Busetnader == [[File:Campeni jud Alba.svg|mini|300px|Kommunen Câmpeni innanfor Alba fylke]] Câmpeni er ein ''[[oraș]]'' (mindre bykommune) med desse busetnadane: {| class="wikitable"; style=text-align:right; |- ! !! Folketal 2011<ref name="rpl2011"/> !! Folketal 2021<ref name="rpl2021"/> |- | style=text-align:left; | Câmpeni || 4 807 || 4549 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Boncești}} || 172 || 140 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Borlești i Câmpeni|Borlești}} || 71 || 53 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Botești}} || 123 || 111 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Certege}} || 72 || 60 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Coasta Vâscului}} || 77 || 60 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Dănduț}} || 73 || 56 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Dealu Bistrii}} || 88 || 100 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Dealu Capsei}} || 201 || 150 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Dric}} || 100 || 71 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Fața Abrudului}} || 126 || 104 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Florești i Câmpeni|Florești}} || 129 || 94 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Furduiești}} || 108 || 80 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Mihoești}} || 194 || 179 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Motorăști}} || 75 || 65 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Peste Valea Bistrii}} || 31 || 31 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Poduri i Câmpeni|Poduri}} || 106 || 99 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Sorlița}} || 18 || 14 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Tomușești}} || 44 || 17 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Valea Bistrii}} || 356 || 315 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Valea Caselor}} || 94 || 74 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Vârși}} || 156 || 147 |} ==Merknader== {{merknadar}} == Kjelder == <references> <ref name="rpl2011">{{Kjelde www |url = https://www.recensamantromania.ro/wp-content/uploads/2021/11/rpl_2011_populatia-pe-categorii-de-localitati.xls |tittel = Populatia stabila (rezidenta) pe judete, categorii de localitati, municipii, orase, comune si localitati componente ''(Stabil befolkning (busett) etter fylke, lokalitetskategoriar, municipiu, oraș, comună og komponentlokalitetar)'' |vitja = 15. april 2022 |utgjevingsdato = 31. oktober 2011 |utgjevar = Institutul Național de Statistică ''(Det nasjonale instituttet for statistikk)'' |sitat = }}</ref> <ref name="rpl2021">{{Kjelde www |url = https://www.recensamantromania.ro/wp-content/uploads/2023/05/Tabel-1.22.xlsx |tittel = Populația rezidentă (Sexe, Județe, Municipii, orașe și comune*, Sate*) ''(Busett befolkning (kjønn, fylke, municipiu, oraș og comună, landsby))'' |vitja = 20. september 2023 |utgjevingsdato = 1. desember 2021 |utgjevar = Institutul Național de Statistică ''(Det nasjonale instituttet for statistikk)'' |sitat = }}</ref> </references> {{refopning}} *''Delar av denne artikkelen bygger på «[[:ro:Câmpeni|Câmpeni]]» frå {{Wikipedia-utgåve|ro}}, den 15. april 2022.'' {{refslutt}} ==Bakgrunnsstoff== {{commonskat}} *{{offisiell nettstad}} {{spire|geografi|Romania}} {{Autoritetsdata}} [[Kategori:Oraș i Alba fylke|Campeni]] p8058u1z51tvp6o95khrh1dhhdcf9ni Ocna Mureș 0 397991 3649566 3507021 2026-04-03T13:45:22Z HerVal7752 105842 Geoboks 3649566 wikitext text/x-wiki {{geoboks|by |bilete = Roman Catholic church in Marosújvár.jpg |bilettekst = Den romersk-katolske kyrkja i Ocna Mureș |våpen = ROU AB Ocna Mures CoA1.jpg |fylke = [[Alba fylke|Alba]] |borgarmeister = Silviu Vințeler |folketal_i_år = 2021 |folketal merknad = <ref name="rpl2021"/> |folketal = 12480 |høgd = 281 |postnummer = 515700 }} '''Ocna Mureș'''{{mrk|[[ungarsk]] ''Marosújvár'', [[tysk]] ''Miereschhall'', [[latin]] ''Salinae'' eller ''Salinis''}} er ein by i [[Alba fylke]] i [[Romania]]. == Busetnader == [[File:Ocna Mures jud Alba.svg|mini|300px|Kommunen Ocna Mureș innanfor Alba fylke]] Ocna Mureș er ein ''[[oraș]]'' (mindre bykommune) med desse busetnadane: {| class="wikitable"; style=text-align:right; |- ! !! Folketal 2011<ref name="rpl2011"/> !! Folketal 2021<ref name="rpl2021"/> |- | style=text-align:left; | Ocna Mureș || 6 863 || 7 046 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Uioara de Jos}} || 960 || 702 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Uioara de Sus}} || 3 046 || 2 749 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Cisteiu de Mureș}} || 590 || 626 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Micoșlaca}} || 291 || 245 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Războieni-Cetate}} || 1 286 || 1 112 |} ==Merknader== {{merknadar}} == Kjelder == <references> <ref name="rpl2011">{{Kjelde www |url = https://www.recensamantromania.ro/wp-content/uploads/2021/11/rpl_2011_populatia-pe-categorii-de-localitati.xls |tittel = Populatia stabila (rezidenta) pe judete, categorii de localitati, municipii, orase, comune si localitati componente ''(Stabil befolkning (busett) etter fylke, lokalitetskategoriar, municipiu, oraș, comună og komponentlokalitetar)'' |vitja = 15. april 2022 |utgjevingsdato = 31. oktober 2011 |utgjevar = Institutul Național de Statistică ''(Det nasjonale instituttet for statistikk)'' |sitat = }}</ref> <ref name="rpl2021">{{Kjelde www |url = https://www.recensamantromania.ro/wp-content/uploads/2023/05/Tabel-1.22.xlsx |tittel = Populația rezidentă (Sexe, Județe, Municipii, orașe și comune*, Sate*) ''(Busett befolkning (kjønn, fylke, municipiu, oraș og comună, landsby))'' |vitja = 20. september 2023 |utgjevingsdato = 1. desember 2021 |utgjevar = Institutul Național de Statistică ''(Det nasjonale instituttet for statistikk)'' |sitat = }}</ref> </references> {{refopning}} *''Delar av denne artikkelen bygger på «[[:ro:Ocna Mureș|Ocna Mureș]]» frå {{Wikipedia-utgåve|ro}}, den 15. april 2022.'' {{refslutt}} ==Bakgrunnsstoff== {{commonskat}} *{{offisiell nettstad}} {{spire|geografi|Romania}} {{Autoritetsdata}} [[Kategori:Oraș i Alba fylke|Ocna Mures]] bmr29i8ouu6flx2tsua0welhdbz43lr Teiuș 0 397992 3649567 3507022 2026-04-03T13:46:31Z HerVal7752 105842 Geoboks 3649567 wikitext text/x-wiki {{geoboks|by |bilete = Teiuș Mănăstirea romano-catolică.jpg |bilettekst = Romersk-katolsk kyrkje i Teiuș |våpen = ROU AB Teius CoA.jpg |fylke = [[Alba fylke|Alba]] |borgarmeister = Mirel-Vasile Hălălai |folketal_i_år = 2021 |folketal merknad = <ref name="rpl2021"/> |folketal = 6308 |høgd = 208 |postnummer = 515900 }} '''Teiuș'''{{mrk|[[ungarsk]] ''Tövis'', [[tysk]] ''Dornstadt'' eller ''Dornen'' eller ''Dreikirchen''}} er ein by i [[Alba fylke]] i [[Romania]]. Kommunen er meint å inngå i storbyområdet til fylkeshovudstaden [[Alba Iulia]]. == Busetnader == [[File:Teius jud Alba.svg|mini|300px|Kommunen Teiuș innanfor Alba fylke]] Teiuș er ein ''[[oraș]]'' (mindre bykommune) med desse busetnadane: {| class="wikitable"; style=text-align:right; |- ! !! Folketal 2011<ref name="rpl2011"/> !! Folketal 2021<ref name="rpl2021"/> |- | style=text-align:left; | Teiuș || 5 920 || 5 585 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Beldiu}} || 230 || 221 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Căpud}} || 305 || 291 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Coșlariu Nou}} || 91 || 88 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Pețelca}} || 149 || 123 |} ==Merknader== {{merknadar}} == Kjelder == <references> <ref name="rpl2011">{{Kjelde www |url = https://www.recensamantromania.ro/wp-content/uploads/2021/11/rpl_2011_populatia-pe-categorii-de-localitati.xls |tittel = Populatia stabila (rezidenta) pe judete, categorii de localitati, municipii, orase, comune si localitati componente ''(Stabil befolkning (busett) etter fylke, lokalitetskategoriar, municipiu, oraș, comună og komponentlokalitetar)'' |vitja = 15. april 2022 |utgjevingsdato = 31. oktober 2011 |utgjevar = Institutul Național de Statistică ''(Det nasjonale instituttet for statistikk)'' }}</ref> <ref name="rpl2021">{{Kjelde www |url = https://www.recensamantromania.ro/wp-content/uploads/2023/05/Tabel-1.22.xlsx |tittel = Populația rezidentă (Sexe, Județe, Municipii, orașe și comune*, Sate*) ''(Busett befolkning (kjønn, fylke, municipiu, oraș og comună, landsby))'' |vitja = 20. september 2023 |utgjevingsdato = 1. desember 2021 |utgjevar = Institutul Național de Statistică ''(Det nasjonale instituttet for statistikk)'' |sitat = }}</ref> </references> {{refopning}} *''Delar av denne artikkelen bygger på «[[:ro:Teiuș|Teiuș]]» frå {{Wikipedia-utgåve|ro}}, den 15. april 2022.'' {{refslutt}} ==Bakgrunnsstoff== {{commonskat}} *{{offisiell nettstad}} {{spire|geografi|Romania}} {{Autoritetsdata}} [[Kategori:Oraș i Alba fylke|Teius]] ohzn35bjrfd1o4x3w60v7l0i7ru8k5t Zlatna 0 397993 3649568 3575309 2026-04-03T13:47:54Z HerVal7752 105842 Geoboks 3649568 wikitext text/x-wiki {{geoboks|by |bilete = Zlatna panorama.jpg |bilettekst = Utsyn over Zlatna |våpen = ROU AB Zlatna CoA.jpg |fylke = [[Alba fylke|Alba]] |borgarmeister = Silviu Ponoran |folketal_i_år = 2021 |folketal merknad = <ref name="rpl2021"/> |folketal = 6652 |høgd = 627 |postnummer = 516100 }} '''Zlatna'''{{mrk|[[ungarsk]] ''Zalatna'' eller ''Kisbánya'', [[tysk]] ''Klein Schlatten'' eller ''Klein-Schlatten'' eller ''Goldmarkt'', [[latin]] ''Ampelum''}} er ein by i [[Alba fylke]] i [[Romania]]. == Busetnader == [[File:Zlatna jud Alba.svg|mini|300px|Kommunen Zlatna innanfor Alba fylke]] Zlatna er ein ''[[oraș]]'' (mindre bykommune) med desse busetnadane: {| class="wikitable"; style=text-align:right; |- ! !! Folketal 2011<ref name="rpl2011"/> !! Folketal 2021<ref name="rpl2021"/> |- | style=text-align:left; | Zlatna || 3 724 || 3 399 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Botești}} || 91 || 71 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Budeni}} || 61 || 57 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Dealu Roatei}} || 4 || – |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Dobrot}} || 11 || 12 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Dumbrava i Zlatna|Dumbrava}} || 9 || 7 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Feneș}} || 910 || 809 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Galați i Zlatna|Galați}} || 354 || 307 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Izvoru Ampoiului}} || 304 || 230 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Pârău Gruiului}} || 253 || 230 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Pătrângeni}} || 315 || 291 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Pirita}} || 155 || 142 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Podu lui Paul}} || 110 || 117 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Runc}} || 17 || 7 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Ruși}} || 44 || 28 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Suseni i Zlatna|Suseni}} || 137 || 126 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Trâmpoiele}} || 392 || 315 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Valea Mică}} || 391 || 340 |- | style=text-align:left; | {{ikkjeraud|Vâltori}} || 208 || 163 |} ==Merknader== {{merknadar}} == Kjelder == <references> <ref name="rpl2011">{{Kjelde www |url = https://www.recensamantromania.ro/wp-content/uploads/2021/11/rpl_2011_populatia-pe-categorii-de-localitati.xls |tittel = Populatia stabila (rezidenta) pe judete, categorii de localitati, municipii, orase, comune si localitati componente ''(Stabil befolkning (busett) etter fylke, lokalitetskategoriar, municipiu, oraș, comună og komponentlokalitetar)'' |vitja = 15. april 2022 |utgjevingsdato = 31. oktober 2011 |utgjevar = Institutul Național de Statistică ''(Det nasjonale instituttet for statistikk)'' }}</ref> <ref name="rpl2021">{{Kjelde www |url = https://www.recensamantromania.ro/wp-content/uploads/2023/05/Tabel-1.22.xlsx |tittel = Populația rezidentă (Sexe, Județe, Municipii, orașe și comune*, Sate*) ''(Busett befolkning (kjønn, fylke, municipiu, oraș og comună, landsby))'' |vitja = 20. september 2023 |utgjevingsdato = 1. desember 2021 |utgjevar = Institutul Național de Statistică ''(Det nasjonale instituttet for statistikk)'' |sitat = }}</ref> </references> {{refopning}} *''Delar av denne artikkelen bygger på «[[:ro:Zlatna|Zlatna]]» frå {{Wikipedia-utgåve|ro}}, den 15. april 2022.'' {{refslutt}} ==Bakgrunnsstoff== {{commonskat}} *{{offisiell nettstad}} {{spire|geografi|Romania}} {{Autoritetsdata}} [[Kategori:Oraș i Alba fylke]] mxvmrbev9a4bv22sgbwfrfnv2t27885 Steen & Strøm Kvadrat 0 429790 3649584 3649358 2026-04-04T05:56:11Z Xqbot 13738 robot: retta dobbel omdirigering → [[Kvadrat kjøpesenter]] 3649584 wikitext text/x-wiki #OMDIRIGER [[Kvadrat kjøpesenter]] 9z1dxd8dgx5zbldt5mznlvtxn49giwb Felix Horn Myhre 0 429806 3649569 3649552 2026-04-03T13:50:51Z HerVal7752 105842 Malar 3649569 wikitext text/x-wiki {{infoboks idrettsutøvar}} '''Felix Horn Myhre''' ({{datoar}}) er ein norsk fotballspelar frå [[Oslo]] som 20. mai 2023 vart noregsmeister med [[Sportsklubben Brann]]. Han er midtbanespelar. ==Karriere== ===Klubbspel=== 15 år gammal fekk Myhre sin debut med Ullern på nivå 3 i seriefotballen. Frå januar 2017 var han [[Vålerenga]]-spelar til mai 2021. Etter fleire sesongar der han var inn og ut av fyrste-ellevaren, gjekk han frå juli 2021 over til å spele for SK Brann. Her var han med å vinne [[Cupfinalen i fotball 2022/23 for menn|noregsmeisterskapen 2022/23]] mot [[Lillestrøm SK]] på [[Ullevål stadion]]. I 2024 enda Brann på sølvplassen i eliteseien, tre poeng bak seriemeisteren [[Bodø/Glimt]]. Myhre vart då kåra til årets Brann-spelar av supporterane. ===Landslagsspel=== Myhre debuterte på det norske landslaget 6. september 2024 borte mot [[Kasakhstan]] i [[Almaty]]. Per 1. april 2026 er han bokført med 7 landskampar, i fire av dei har han vore innbytar og i dei andre tre har han vorte bytta ut. Han skåra det fyrste målet då Noreg vann 2–1 over [[Austerrike]] den 9. september 2024, og eitt mål då Noreg høvla over [[Moldova]] med 11–1, nøyaktig på dagen eitt år seinare. ==Kjelder== {{fotnoteliste}} {{refopning}} *''Denne artikkelen bygger på «[[:en:Felix Horn Myhre|Felix Horn Myhre]]» frå {{Wikipedia-utgåve|en}}, den 3. april 2026.'' *[https://eu-football.info/_player.php?id=32835 Felix Myhre] i eu-football.info {{refslutt}} {{autoritetsdata}} [[Kategori:Norske landslagsspelarar i fotball]] [[Kategori:Brann-spelarar]] [[Kategori:Vålerenga-spelarar]] p65uuyg7zek3sua5hp8z5sbgq2v2cn6 3649575 3649569 2026-04-03T15:19:40Z 90sveped 53941 90sveped flytte sida [[Felix Myhre]] til [[Felix Horn Myhre]] over ei omdirigering: Heile namnet hans vert brukt til vanleg. 3649569 wikitext text/x-wiki {{infoboks idrettsutøvar}} '''Felix Horn Myhre''' ({{datoar}}) er ein norsk fotballspelar frå [[Oslo]] som 20. mai 2023 vart noregsmeister med [[Sportsklubben Brann]]. Han er midtbanespelar. ==Karriere== ===Klubbspel=== 15 år gammal fekk Myhre sin debut med Ullern på nivå 3 i seriefotballen. Frå januar 2017 var han [[Vålerenga]]-spelar til mai 2021. Etter fleire sesongar der han var inn og ut av fyrste-ellevaren, gjekk han frå juli 2021 over til å spele for SK Brann. Her var han med å vinne [[Cupfinalen i fotball 2022/23 for menn|noregsmeisterskapen 2022/23]] mot [[Lillestrøm SK]] på [[Ullevål stadion]]. I 2024 enda Brann på sølvplassen i eliteseien, tre poeng bak seriemeisteren [[Bodø/Glimt]]. Myhre vart då kåra til årets Brann-spelar av supporterane. ===Landslagsspel=== Myhre debuterte på det norske landslaget 6. september 2024 borte mot [[Kasakhstan]] i [[Almaty]]. Per 1. april 2026 er han bokført med 7 landskampar, i fire av dei har han vore innbytar og i dei andre tre har han vorte bytta ut. Han skåra det fyrste målet då Noreg vann 2–1 over [[Austerrike]] den 9. september 2024, og eitt mål då Noreg høvla over [[Moldova]] med 11–1, nøyaktig på dagen eitt år seinare. ==Kjelder== {{fotnoteliste}} {{refopning}} *''Denne artikkelen bygger på «[[:en:Felix Horn Myhre|Felix Horn Myhre]]» frå {{Wikipedia-utgåve|en}}, den 3. april 2026.'' *[https://eu-football.info/_player.php?id=32835 Felix Myhre] i eu-football.info {{refslutt}} {{autoritetsdata}} [[Kategori:Norske landslagsspelarar i fotball]] [[Kategori:Brann-spelarar]] [[Kategori:Vålerenga-spelarar]] p65uuyg7zek3sua5hp8z5sbgq2v2cn6 C-130 0 429808 3649557 2026-04-03T12:19:51Z Njardarlogar 3022 Omdirigerer til [[Lockheed Martin C-130 Hercules]] 3649557 wikitext text/x-wiki #OMDIRIGER [[Lockheed Martin C-130 Hercules]] 7m6jh1x89afaz23vkyozne32vnq0o66 Maldiskusjon:Kinesisk 11 429809 3649570 2026-04-03T14:04:58Z HerVal7752 105842 /* Engelsk tekst i infoboks */ ny bolk 3649570 wikitext text/x-wiki == Engelsk tekst i infoboks == Tok ein titt på infoboksen i [[Hukou]]-artikkelen og kom over undertittelen "Alternative Chinese name", men fann ikkje heilt ut korleis eg kunne endra det... – Herman // [[Brukar:HerVal7752|HerVal7752]] ([[Brukardiskusjon:HerVal7752|diskusjon]]) 3. april 2026 kl. 16:04 (CEST) 3iwenw0fbm4g9afqtqiynzry8micfs3 3649574 3649570 2026-04-03T15:15:15Z Ranveig 39 /* Engelsk tekst i infoboks */ Svar 3649574 wikitext text/x-wiki == Engelsk tekst i infoboks == Tok ein titt på infoboksen i [[Hukou]]-artikkelen og kom over undertittelen "Alternative Chinese name", men fann ikkje heilt ut korleis eg kunne endra det... – Herman // [[Brukar:HerVal7752|HerVal7752]] ([[Brukardiskusjon:HerVal7752|diskusjon]]) 3. april 2026 kl. 16:04 (CEST) :Dei namna ligg litt rundt omkring ja, trur eg har fiksa dei no. -- [[Brukar:Ranveig|Ranveig]] ([[Brukardiskusjon:Ranveig|diskusjon]]) 3. april 2026 kl. 17:15 (CEST) j80pay2yxn1sa0pwd4afdskoa4e13rs Felix Myhre 0 429810 3649576 2026-04-03T15:19:40Z 90sveped 53941 90sveped flytte sida [[Felix Myhre]] til [[Felix Horn Myhre]] over ei omdirigering: Heile namnet hans vert brukt til vanleg. 3649576 wikitext text/x-wiki #OMDIRIGER [[Felix Horn Myhre]] d1c03uqy2aoyi2zcjuygbotgxn5ytde NLA Høgskolen 0 429811 3649581 2026-04-04T00:01:41Z BirHje 153647 Laga gjennom omsetjing av sida «[[:en:Special:Redirect/revision/1345911737|NLA University College]]» 3649581 wikitext text/x-wiki {{Infoboks universitet|motto=– fordi noen trenger deg|type=|skipa={{Start date and age|1968}}|studentar=3,331<ref>{{cite web |url= https://dbh.hkdir.no/tall-og-statistikk/nokkeltall?undermeny=nokkeltall_inst&sektorKode=0&valgtArstall=2025&ValgtinstDetail=8223|title= Database for statistikk om høgre utdanning: Nøkkeltall |date= 2025}}</ref>|land=Norway|logo=|rektor=Sigbjørn Sødal|stad=Bergen, Kristiansand, Oslo, Stavanger, Trondheim|medlemskap=Universitets- og høgskolerådet|tilsette=300}}'''NLA Høgskolen''' er ein privat kristen høgskule<ref>{{Kjelde www|url=https://www.nla.no/en/about-nla/distinctiveness-and-history|tittel=Distinctiveness and history|språk=no|verk=NLA|vitja=2026-03-28}}</ref> akkreditert av [[NOKUT]]. Høgskulen har rundt 3.300 studentar<ref>{{Kjelde www|url=https://dbh.hkdir.no/tall-og-statistikk/nokkeltall?undermeny=nokkeltall_inst&sektorKode=0&valgtArstall=2026&ValgtinstDetail=8223|tittel=Database for statistikk om høyere utdanning - DBH|verk=dbh.hkdir.no|vitja=2026-03-28}}</ref> og 300 medarbeidarar fordelt på fire campus i tre byar, to i [[Bergen]], ein i [[Sandviken]] og den andre på [[Kalfaret]], Gimlekollen i [[Kristiansand kommune|Kristiansand]] og Staffeldtsgate i [[Oslo]]. Høgskulen tilbyr òg bachelorstudium på to regionale studiesenter, eit med teologiutdanning i [[Trondheim]] og det andre med økonomiutdanning i [[Stavanger kommune|Stavanger]].<ref>{{Kjelde www|url=https://www.nla.no/en/study-at-NLA/our-campuses|tittel=Our campuses|språk=no|verk=NLA|vitja=2026-03-28}}</ref> '''<big>Studietilbod</big>''' NLA Høgskolen tilbyr femårige integrerte masterprogram i grunnskulelærarutdanning, og bachelorprogram i barnehagelærarutdanning på deltid, i både Bergen og Oslo. I Bergen tilbyr høgskulen òg bachelorgrad i [[pedagogikk]], og mastergrader i barnehagekunnskap, pedagogikk, spesialpedagogikk og pedagogisk leiarskap. I Bergen kan studentane ta ein mastergrad i [[teologi]], ein profesjonsutdanning for [[Prest|prestar]] i [[Den norske kyrkja]], og ein engelskspråkleg mastergrad i Theology and Ministry.<ref>{{Kjelde www|url=https://www.nla.no/studier/studieprogram/master-in-theology-and-ministry|tittel=Theology and ministry|språk=no|verk=NLA|vitja=2026-03-28}}</ref> Bachelorgrad i teologi vert tilbydt i Bergen, Oslo, Kristiansand og Trondheim, kvar med sin eigen akademiske profil. Under namnet Hauge School of Management (HSM) tilbyr NLA Høgskolen to bachelorprogram i [[økonomi]] i Oslo, Bergen, Kristiansand og Stavanger. Frå 2026 tilbyr HSM òg ein mastergrad i leiing av ansvarleg innovasjon og entreprenørskap i Oslo. Hauge School of Management er oppkalla etter [[Hans Nielsen Hauge]]. NLA Høgskolen i Oslo (Staffeldts) tilbyr ein mastergrad i utøvande rytmisk [[musikk]], og bachelorgradsstudier i utøvande rytmisk musikk og i musikkskaping med låtskriving, produksjon og live. Eit eige fireårig bachelorløp fører til to bachelorgradar, ein i utøvande musikk og ein i "musikk, menighet og ledelse". På Staffelds kan også studentar med musikkutdanning byggje på med [[praktisk-pedagogisk utdanning]] for å kvalifisere seg til arbeid som musikklærarar. Interkulturelle studier er tilgjengeleg med bachelorprogram i Bergen, Kristiansand og som nettstudium, i tillegg til ein mastergrad i Bergen. I Kristiansand tilbyr høgskulen òg bachelorgrader i [[journalistikk]] og i [[innhaldsproduksjon]], og ein engelskspråkleg mastergrad i Global Journalism<ref>{{Kjelde www|url=https://www.nla.no/studier/studieprogram/master-in-global-journalism|tittel=Global journalism|språk=no|verk=NLA|vitja=2026-03-28}}</ref>. I tillegg til dei gradsgivande studieprogramma tilbyr NLA Høgskolen årsstudier, vidareutdanning<ref>{{Kjelde www|url=https://www.nla.no/studier/nla-videreutdanning|tittel=Videreutdanning|språk=no|verk=NLA|vitja=2026-03-28}}</ref> og nettstudier<ref>{{Kjelde www|url=https://www.nla.no/studier/nettstudier|tittel=Ta et nettstudium på NLA Høgskolen!|språk=no|verk=NLA|vitja=2026-03-28}}</ref> innanfor alle fagområda. Høgskulen tilbyr òg emne i økonomi og administrasjon for ukrainske flyktningar med ukrainske som undervisningsspråk<ref>{{Kjelde www|url=https://www.nla.no/en/studies/study-programme/studies-refugees|tittel=Studies for Ukrainian refugees|språk=|verk=NLA|vitja=2026-03-28}}</ref>. For internasjonale utvekslingsstudentar er det tigjengeleg åtte ulike semesterprogram på bachelor-nivå, som alle blir undervist på engelsk<ref>{{Kjelde www|url=https://www.nla.no/en/exchange-and-study-abroad-students|tittel=Exchange and Study Abroad students|språk=|verk=NLA|vitja=2026-03-28}}</ref>. I 2025 søkte NLA høgskolen om akkreditering av eit nytt doktorgradsprogram i sosialt ansvar og danning<ref>{{Kjelde www|url=https://www.nla.no/en/news/2025/november/ph.d.i-sosialt-ansvar-og-danning|tittel=Ph.d. i sosialt ansvar og danning|språk=no|verk=NLA|vitja=2026-03-28}}</ref>. == Historie == Norsk Lærerakademi byrja med studier i kristendomskunnskap i Bergen i september 1968 og utvida med studier i pedagogikk frå 1977.<ref>{{Kjelde www|url=https://snl.no/Norsk_L%C3%A6rerakademi|tittel=Norsk Lærerakademi|forfattar=Hansen|førenamn=Tor Ivar|verk=snl.no|utgjevar=Store norske leksikon|vitja=July 27, 2017|sitat=}}</ref><ref name=":0">{{Cite book |last=Helland |first=Kristian |url=https://urn.nb.no/URN:NBN:no-nb_digibok_2021102048070 |title=Frå akademi til høgskule: NLA 1968-2018 |last2=Jøssang |first2=Lars Gaute |publisher=Fagbokforlaget |year=2018 |isbn=9788245024173 |location=Bergen |language=no |trans-title=From Academy to University College: NLA 1968–2018}}</ref> Akademiet blei akkreditert som høgskole i 2006. I 1995 vart NLA Lærerhøgskolen etablert som ei sjølvstendig eining med lærarutdanning på [[Breistein]] nord i Bergen kommune, og frå 2005 vart læarhøgskulen utvida med utdanning for førskulelærarar. I 2010 vart dei to einingane fusjonert, og i 2013 blei [[Høgskolen i Staffeldtsgate]] i Oslo og [[Mediehøgskolen Gimlekollen]] i Kristiansand innlemma i NLA Høgskolen. Frå hausten 2013 kom Hauge School of Management til som ei verdibasert økonomiutdanning med utgangspunkt i Staffeldtsgate.<ref name=":0" /> Januar 2024 flytta lærarutdanningane frå Breistein til ein ny campus på Kalfaret i Bergen sentrum, i dei historiske lokala til [[Pleiestiftelsen for spedalske nr.1]].<ref>{{Citation|title=NLA flytter lærerutdanningene til sentrum|url=https://www.studvest.no/nyhet/nla-flytter-laererutdanning-til-sentrum/102370|website=www.studvest.no|date=2023-03-09|accessdate=2026-04-03|language=nb-NO|first=Liv Mari|last=Lia}}</ref> Hausten 2024 etablerte NLA Høgskolen eit regionalt studiesenter i Trondheim i lokala til bibelskolen [[Gå ut-senteret]], der NLA tilbyr studier i teologi og praktisk teologi.<ref>{{Kjelde www|url=https://sambaandet.no/2023/06/30/nla-etablerer-studiesenter-i-trondheim/|tittel=NLA etablerer studiesenter i Trondheim|forfattar=Rønningen|førenamn=Brit|språk=nb-NO|verk=Sambåndet|vitja=2026-03-28}}</ref> I 2025 utvida NLA Høgskolen Hauge School of Management si verksemd med eit regionalt studiesenter i lokala til [[Solborg Folkehøgskole|Solborg folkehøgskole]] i Stavanger.<ref>{{Kjelde www|url=https://sambaandet.no/2025/09/18/nla-pa-plass-i-fem-byer/|tittel=NLA på plass i fem byer|forfattar=Rønningen|førenamn=Brit|språk=nb-NO|verk=Sambåndet|vitja=2026-03-28}}</ref> == Eigarar og leiing == NLA Høgskolen er eigd av sju lavkyrkjelege lutherske kristne organisasjonar: * [[Normisjon]] * [[Det Norske Misjonsselskap]] * [[Indremisjonsforbundet]] * [[Norges Kristelige Student- og Skoleungdomslag]] * [[Norsk Luthersk Misjonssamband]] * [[Søndagsskolen Norge]] * [[Den evangelisk-lutherske frikyrkja]] Eigarane møtest årleg til generalforsamling. Generalforsamlinga er høgskulen sitt øvste organ, og ansvarleg for å velje styret. NLA har tilsett rektor. == Referansar == {{Fotnoteliste}} [[Kategori:Kristne skular i Noreg]] [[Kategori:Utdanning i Bergen]] [[Kategori:Høgskular i Noreg]] [[Kategori:Lærarutdanning]] [[Kategori:Barnehagelærarutdanning]] [[Kategori:Utdanning i Oslo]] [[Kategori:Utdanning i Kristiansand]] [[Kategori:Utdanning i Stavanger]] [[Kategori:Utdanning i Trondheim]] ou1kcoonkz9n9y69gbnxvrko01t0jir 3649582 3649581 2026-04-04T00:07:18Z BirHje 153647 3649582 wikitext text/x-wiki {{Infoboks universitet|motto=– fordi noen trenger deg|type=|skipa={{Start date and age|1968}}|studentar=3,331<ref>{{cite web |url= https://dbh.hkdir.no/tall-og-statistikk/nokkeltall?undermeny=nokkeltall_inst&sektorKode=0&valgtArstall=2025&ValgtinstDetail=8223|title= Database for statistikk om høgre utdanning: Nøkkeltall |date= 2025}}</ref>|land=Norway|logo=|rektor=Sigbjørn Sødal|stad=Bergen, Kristiansand, Oslo, Stavanger, Trondheim|medlemskap=Universitets- og høgskolerådet|tilsette=300}}'''NLA Høgskolen''' er ein privat kristen høgskule<ref>{{Kjelde www|url=https://www.nla.no/en/about-nla/distinctiveness-and-history|tittel=Distinctiveness and history|språk=no|verk=NLA|vitja=2026-03-28}}</ref> akkreditert av [[NOKUT]]. Høgskulen har rundt 3.300 studentar<ref>{{Kjelde www|url=https://dbh.hkdir.no/tall-og-statistikk/nokkeltall?undermeny=nokkeltall_inst&sektorKode=0&valgtArstall=2026&ValgtinstDetail=8223|tittel=Database for statistikk om høyere utdanning - DBH|verk=dbh.hkdir.no|vitja=2026-03-28}}</ref> og 300 medarbeidarar fordelt på fire campus i tre byar, to i [[Bergen]], ein i [[Sandviken]] og den andre på [[Kalfaret]], Gimlekollen i [[Kristiansand kommune|Kristiansand]] og Staffeldtsgate i [[Oslo]]. Høgskulen tilbyr òg bachelorstudium på to regionale studiesenter, eit med teologiutdanning i [[Trondheim]] og det andre med økonomiutdanning i [[Stavanger kommune|Stavanger]].<ref>{{Kjelde www|url=https://www.nla.no/en/study-at-NLA/our-campuses|tittel=Our campuses|språk=no|verk=NLA|vitja=2026-03-28}}</ref> == Studietilbod == NLA Høgskolen tilbyr femårige integrerte masterprogram i grunnskulelærarutdanning og bachelorprogram i barnehagelærarutdanning i både Bergen og Oslo. I Bergen tilbyr høgskulen òg bachelorgrad i [[pedagogikk]], og mastergrader i barnehagekunnskap, pedagogikk, spesialpedagogikk og pedagogisk leiarskap. I Bergen kan studentane ta ein mastergrad i [[teologi]], ein profesjonsutdanning for [[Prest|prestar]] i [[Den norske kyrkja]], og ein engelskspråkleg mastergrad i Theology and Ministry.<ref>{{Kjelde www|url=https://www.nla.no/studier/studieprogram/master-in-theology-and-ministry|tittel=Theology and ministry|språk=no|verk=NLA|vitja=2026-03-28}}</ref> Bachelorgrad i teologi vert tilbydt i Bergen, Oslo, Kristiansand og Trondheim, kvar med sin eigen akademiske profil. Under namnet Hauge School of Management (HSM) tilbyr NLA Høgskolen to bachelorprogram i [[økonomi]] i Oslo, Bergen, Kristiansand og Stavanger. Frå 2026 tilbyr HSM òg ein mastergrad i leiing av ansvarleg innovasjon og entreprenørskap i Oslo. Hauge School of Management er oppkalla etter [[Hans Nielsen Hauge]]. NLA Høgskolen i Oslo (Staffeldts) tilbyr ein mastergrad i utøvande rytmisk [[musikk]], og bachelorgradsstudier i utøvande rytmisk musikk og i musikkskaping med låtskriving, produksjon og live. Eit eige fireårig bachelorløp fører til to bachelorgradar, ein i utøvande musikk og ein i "musikk, menighet og ledelse". På Staffelds kan også studentar med musikkutdanning byggje på med [[praktisk-pedagogisk utdanning]] for å kvalifisere seg til arbeid som musikklærarar. Interkulturelle studier er tilgjengeleg med bachelorprogram i Bergen, Kristiansand og som nettstudium, i tillegg til ein mastergrad i Bergen. I Kristiansand tilbyr høgskulen òg bachelorgrader i [[journalistikk]] og i [[innhaldsproduksjon]], og ein engelskspråkleg mastergrad i Global Journalism<ref>{{Kjelde www|url=https://www.nla.no/studier/studieprogram/master-in-global-journalism|tittel=Global journalism|språk=no|verk=NLA|vitja=2026-03-28}}</ref>. I tillegg til dei gradsgivande studieprogramma tilbyr NLA Høgskolen årsstudier, vidareutdanning<ref>{{Kjelde www|url=https://www.nla.no/studier/nla-videreutdanning|tittel=Videreutdanning|språk=no|verk=NLA|vitja=2026-03-28}}</ref> og nettstudier<ref>{{Kjelde www|url=https://www.nla.no/studier/nettstudier|tittel=Ta et nettstudium på NLA Høgskolen!|språk=no|verk=NLA|vitja=2026-03-28}}</ref> innanfor alle fagområda. Høgskulen tilbyr òg emne i økonomi og administrasjon for ukrainske flyktningar med ukrainske som undervisningsspråk<ref>{{Kjelde www|url=https://www.nla.no/en/studies/study-programme/studies-refugees|tittel=Studies for Ukrainian refugees|språk=|verk=NLA|vitja=2026-03-28}}</ref>. For internasjonale utvekslingsstudentar er det tigjengeleg åtte ulike semesterprogram på bachelor-nivå, som alle blir undervist på engelsk<ref>{{Kjelde www|url=https://www.nla.no/en/exchange-and-study-abroad-students|tittel=Exchange and Study Abroad students|språk=|verk=NLA|vitja=2026-03-28}}</ref>. I 2025 søkte NLA høgskolen om akkreditering av eit nytt doktorgradsprogram i sosialt ansvar og danning<ref>{{Kjelde www|url=https://www.nla.no/en/news/2025/november/ph.d.i-sosialt-ansvar-og-danning|tittel=Ph.d. i sosialt ansvar og danning|språk=no|verk=NLA|vitja=2026-03-28}}</ref>. == Historie == Norsk Lærerakademi byrja med studier i kristendomskunnskap i Bergen i september 1968 og utvida med studier i pedagogikk frå 1977.<ref>{{Kjelde www|url=https://snl.no/Norsk_L%C3%A6rerakademi|tittel=Norsk Lærerakademi|forfattar=Hansen|førenamn=Tor Ivar|verk=snl.no|utgjevar=Store norske leksikon|vitja=July 27, 2017|sitat=}}</ref><ref name=":0">{{Cite book |last=Helland |first=Kristian |url=https://urn.nb.no/URN:NBN:no-nb_digibok_2021102048070 |title=Frå akademi til høgskule: NLA 1968-2018 |last2=Jøssang |first2=Lars Gaute |publisher=Fagbokforlaget |year=2018 |isbn=9788245024173 |location=Bergen |language=no |trans-title=From Academy to University College: NLA 1968–2018}}</ref> Akademiet blei akkreditert som høgskole i 2006. I 1995 vart NLA Lærerhøgskolen etablert som ei sjølvstendig eining med lærarutdanning på [[Breistein]] nord i Bergen kommune, og frå 2005 vart læarhøgskulen utvida med utdanning for førskulelærarar. I 2010 vart dei to einingane fusjonert, og i 2013 blei [[Høgskolen i Staffeldtsgate]] i Oslo og [[Mediehøgskolen Gimlekollen]] i Kristiansand innlemma i NLA Høgskolen. Frå hausten 2013 kom Hauge School of Management til som ei verdibasert økonomiutdanning med utgangspunkt i Staffeldtsgate.<ref name=":0" /> Januar 2024 flytta lærarutdanningane frå Breistein til ein ny campus på Kalfaret i Bergen sentrum, i dei historiske lokala til [[Pleiestiftelsen for spedalske nr.1]].<ref>{{Citation|title=NLA flytter lærerutdanningene til sentrum|url=https://www.studvest.no/nyhet/nla-flytter-laererutdanning-til-sentrum/102370|website=www.studvest.no|date=2023-03-09|accessdate=2026-04-03|language=nb-NO|first=Liv Mari|last=Lia}}</ref> Hausten 2024 etablerte NLA Høgskolen eit regionalt studiesenter i Trondheim i lokala til bibelskolen [[Gå ut-senteret]], der NLA tilbyr studier i teologi og praktisk teologi.<ref>{{Kjelde www|url=https://sambaandet.no/2023/06/30/nla-etablerer-studiesenter-i-trondheim/|tittel=NLA etablerer studiesenter i Trondheim|forfattar=Rønningen|førenamn=Brit|språk=nb-NO|verk=Sambåndet|vitja=2026-03-28}}</ref> I 2025 utvida NLA Høgskolen Hauge School of Management si verksemd med eit regionalt studiesenter i lokala til [[Solborg Folkehøgskole|Solborg folkehøgskole]] i Stavanger.<ref>{{Kjelde www|url=https://sambaandet.no/2025/09/18/nla-pa-plass-i-fem-byer/|tittel=NLA på plass i fem byer|forfattar=Rønningen|førenamn=Brit|språk=nb-NO|verk=Sambåndet|vitja=2026-03-28}}</ref> == Eigarar og leiing == NLA Høgskolen er eigd av sju lavkyrkjelege lutherske kristne organisasjonar: * [[Normisjon]] * [[Det Norske Misjonsselskap]] * [[Indremisjonsforbundet]] * [[Norges Kristelige Student- og Skoleungdomslag]] * [[Norsk Luthersk Misjonssamband]] * [[Søndagsskolen Norge]] * [[Den evangelisk-lutherske frikyrkja]] Eigarane møtest årleg til generalforsamling. Generalforsamlinga er høgskulen sitt øvste organ, og ansvarleg for å velje styret. NLA har tilsett rektor. == Referansar == {{Fotnoteliste}} [[Kategori:Kristne skular i Noreg]] [[Kategori:Utdanning i Bergen]] [[Kategori:Høgskular i Noreg]] [[Kategori:Lærarutdanning]] [[Kategori:Barnehagelærarutdanning]] [[Kategori:Utdanning i Oslo]] [[Kategori:Utdanning i Kristiansand]] [[Kategori:Utdanning i Stavanger]] [[Kategori:Utdanning i Trondheim]] mcco9rndpe4ms56gwc4xq8enbvqzkkp 3649583 3649582 2026-04-04T00:31:21Z BirHje 153647 Oppdatert til norskspråklege referansar. 3649583 wikitext text/x-wiki {{Infoboks universitet|motto=– fordi noen trenger deg|type=|skipa={{Start date and age|1968}}|studentar=3,331<ref>{{cite web |url= https://dbh.hkdir.no/tall-og-statistikk/nokkeltall?undermeny=nokkeltall_inst&sektorKode=0&valgtArstall=2025&ValgtinstDetail=8223|title= Database for statistikk om høgre utdanning: Nøkkeltall |date= 2025}}</ref>|land=Norway|logo=|rektor=Sigbjørn Sødal|stad=Bergen, Kristiansand, Oslo, Stavanger, Trondheim|medlemskap=Universitets- og høgskolerådet|tilsette=300}}'''NLA Høgskolen''' er ein privat kristen høgskule<ref>{{Kjelde www|url=https://www.nla.no/om-nla/saerpreg-og-historie|tittel=Særpreg og historie|språk=no|verk=|vitja=2026-04-04|utgjevar=NLA Høgskolen}}</ref> akkreditert av [[NOKUT]]. Høgskulen har rundt 3.300 studentar<ref>{{Kjelde www|url=https://dbh.hkdir.no/tall-og-statistikk/nokkeltall?undermeny=nokkeltall_inst&sektorKode=0&valgtArstall=2026&ValgtinstDetail=8223|tittel=Database for statistikk om høyere utdanning - DBH|verk=dbh.hkdir.no|vitja=2026-03-28}}</ref> og 300 medarbeidarar fordelt på fire campus i tre byar, to i [[Bergen]], ein i [[Sandviken]] og den andre på [[Kalfaret]], Gimlekollen i [[Kristiansand kommune|Kristiansand]] og Staffeldtsgate i [[Oslo]]. Høgskulen tilbyr òg bachelorstudium på to regionale studiesenter, eit med teologiutdanning i [[Trondheim]] og det andre med økonomiutdanning i [[Stavanger kommune|Stavanger]].<ref>{{Kjelde www|url=https://www.nla.no/studere-ved-nla/vare-studiesteder|tittel=Våre studiesteder|språk=no|verk=|vitja=2026-04-04|utgjevar=NLA Høgskolen}}</ref> == Studietilbod == NLA Høgskolen tilbyr femårige integrerte masterprogram i grunnskulelærarutdanning og bachelorprogram i barnehagelærarutdanning i både Bergen og Oslo. I Bergen tilbyr høgskulen òg bachelorgrad i [[pedagogikk]], og mastergrader i barnehagekunnskap, pedagogikk, spesialpedagogikk og pedagogisk leiarskap. I Bergen kan studentane ta ein mastergrad i [[teologi]], ein profesjonsutdanning for [[Prest|prestar]] i [[Den norske kyrkja]], og ein engelskspråkleg mastergrad i Theology and Ministry.<ref>{{Kjelde www|url=https://www.nla.no/studier/studieprogram/master-in-theology-and-ministry|tittel=Theology and ministry|språk=no|verk=NLA|vitja=2026-03-28}}</ref> Bachelorgrad i teologi vert tilbydt i Bergen, Oslo, Kristiansand og Trondheim, kvar med sin eigen akademiske profil. Under namnet Hauge School of Management (HSM) tilbyr NLA Høgskolen to bachelorprogram i [[økonomi]] i Oslo, Bergen, Kristiansand og Stavanger. Frå 2026 tilbyr HSM òg ein mastergrad i leiing av ansvarleg innovasjon og entreprenørskap i Oslo. Hauge School of Management er oppkalla etter [[Hans Nielsen Hauge]].<ref>{{Citation|title=(+) NLA-jubel for «kristne» økonomistudier|url=https://www.dagen.no/nyheter/nla-jubel-for-kristne-okonomistudier/494515|website=www.dagen.no|date=2013-04-22|accessdate=2026-04-04|language=nb-NO|first=Nils-Ove|last=Støbakk}}</ref> NLA Høgskolen i Oslo (Staffeldts) tilbyr ein mastergrad i utøvande rytmisk [[musikk]], og bachelorgradsstudier i utøvande rytmisk musikk og i musikkskaping med låtskriving, produksjon og live. Eit eige fireårig bachelorløp fører til to bachelorgradar, ein i utøvande musikk og ein i "musikk, menighet og ledelse". På Staffelds kan også studentar med musikkutdanning byggje på med [[praktisk-pedagogisk utdanning]] for å kvalifisere seg til arbeid som musikklærarar. Interkulturelle studier er tilgjengeleg med bachelorprogram i Bergen, Kristiansand og som nettstudium, i tillegg til ein mastergrad i Bergen. I Kristiansand tilbyr høgskulen òg bachelorgrader i [[journalistikk]] og i [[innhaldsproduksjon]], og ein engelskspråkleg mastergrad i Global Journalism<ref>{{Kjelde www|url=https://www.nla.no/studier/studieprogram/master-in-global-journalism|tittel=Global journalism|språk=no|verk=NLA|vitja=2026-03-28}}</ref>. I tillegg til dei gradsgivande studieprogramma tilbyr NLA Høgskolen årsstudier, vidareutdanning<ref>{{Kjelde www|url=https://www.nla.no/studier/nla-videreutdanning|tittel=Videreutdanning|språk=no|verk=NLA|vitja=2026-03-28}}</ref> og nettstudier<ref>{{Kjelde www|url=https://www.nla.no/studier/nettstudier|tittel=Ta et nettstudium på NLA Høgskolen!|språk=no|verk=NLA|vitja=2026-03-28}}</ref> innanfor alle fagområda. Høgskulen tilbyr òg emne i økonomi og administrasjon for ukrainske flyktningar med ukrainske som undervisningsspråk<ref>{{Kjelde www|url=https://www.nla.no/en/studies/study-programme/studies-refugees|tittel=Studies for Ukrainian refugees|språk=|verk=NLA|vitja=2026-03-28}}</ref>. For internasjonale utvekslingsstudentar er det tigjengeleg åtte ulike semesterprogram på bachelor-nivå, som alle blir undervist på engelsk<ref>{{Kjelde www|url=https://www.nla.no/en/exchange-and-study-abroad-students|tittel=Exchange and Study Abroad students|språk=|verk=NLA|vitja=2026-03-28}}</ref>. I 2025 søkte NLA høgskolen om akkreditering av eit nytt doktorgradsprogram i sosialt ansvar og danning<ref>{{Kjelde www|url=https://www.nla.no/en/news/2025/november/ph.d.i-sosialt-ansvar-og-danning|tittel=Ph.d. i sosialt ansvar og danning|språk=no|verk=NLA|vitja=2026-03-28}}</ref>. == Historie == Norsk Lærerakademi byrja med studier i kristendomskunnskap i Bergen i september 1968 og utvida med studier i pedagogikk frå 1977.<ref>{{Kjelde www|url=https://snl.no/Norsk_L%C3%A6rerakademi|tittel=Norsk Lærerakademi|forfattar=Hansen|førenamn=Tor Ivar|verk=snl.no|utgjevar=Store norske leksikon|vitja=July 27, 2017|sitat=}}</ref><ref name=":0">{{Cite book |last=Helland |first=Kristian |url=https://urn.nb.no/URN:NBN:no-nb_digibok_2021102048070 |title=Frå akademi til høgskule: NLA 1968-2018 |last2=Jøssang |first2=Lars Gaute |publisher=Fagbokforlaget |year=2018 |isbn=9788245024173 |location=Bergen |language=no |trans-title=From Academy to University College: NLA 1968–2018}}</ref> Akademiet blei akkreditert som høgskole i 2006. I 1995 vart NLA Lærerhøgskolen etablert som ei sjølvstendig eining med lærarutdanning på [[Breistein]] i Åsane bydel nord i Bergen kommune, og frå 2005 vart lærarhøgskulen utvida med utdanning for førskulelærarar. I 2010 vart dei to einingane fusjonert, og i 2013 blei [[Høgskolen i Staffeldtsgate]] i Oslo og [[Mediehøgskolen Gimlekollen]] i Kristiansand innlemma i NLA Høgskolen.<ref name=":0" /> Frå hausten 2013 kom Hauge School of Management til som ei verdibasert økonomiutdanning med utgangspunkt i Staffeldtsgate. Januar 2024 flytta lærarutdanningane frå Breistein til ein ny campus på Kalfaret i Bergen sentrum, i dei historiske lokala til [[Pleiestiftelsen for spedalske nr.1]].<ref>{{Citation|title=NLA fra fjordgløtt til historisk sentrumseiendom|url=https://sambaandet.no/2024/02/10/nla-fra-fjordglott-til-historisk-sentrumseiendom/|website=Sambåndet|accessdate=2026-04-04|language=nb-NO|first=Brit|last=Rønningen}}</ref> Hausten 2024 etablerte NLA Høgskolen eit regionalt studiesenter i Trondheim i lokala til bibelskolen [[Gå ut-senteret]], der NLA tilbyr studier i teologi og praktisk teologi.<ref>{{Kjelde www|url=https://sambaandet.no/2023/06/30/nla-etablerer-studiesenter-i-trondheim/|tittel=NLA etablerer studiesenter i Trondheim|forfattar=Rønningen|førenamn=Brit|språk=nb-NO|verk=Sambåndet|vitja=2026-03-28}}</ref> I 2025 utvida NLA Høgskolen Hauge School of Management si verksemd med eit regionalt studiesenter i lokala til [[Solborg Folkehøgskole|Solborg folkehøgskole]] i Stavanger.<ref>{{Kjelde www|url=https://sambaandet.no/2025/09/18/nla-pa-plass-i-fem-byer/|tittel=NLA på plass i fem byer|forfattar=Rønningen|førenamn=Brit|språk=nb-NO|verk=Sambåndet|vitja=2026-03-28}}</ref> == Eigarar og leiing == NLA Høgskolen er eigd av sju lavkyrkjelege lutherske kristne organisasjonar: * [[Normisjon]] * [[Det Norske Misjonsselskap]] * [[Indremisjonsforbundet]] * [[Norges Kristelige Student- og Skoleungdomslag]] * [[Norsk Luthersk Misjonssamband]] * [[Søndagsskolen Norge]] * [[Den evangelisk-lutherske frikyrkja]] Eigarane møtest årleg til generalforsamling. Generalforsamlinga er høgskulen sitt øvste organ, og ansvarleg for å velje styret. NLA har tilsett rektor. == Referansar == {{Fotnoteliste}} [[Kategori:Kristne skular i Noreg]] [[Kategori:Utdanning i Bergen]] [[Kategori:Høgskular i Noreg]] [[Kategori:Lærarutdanning]] [[Kategori:Barnehagelærarutdanning]] [[Kategori:Utdanning i Oslo]] [[Kategori:Utdanning i Kristiansand]] [[Kategori:Utdanning i Stavanger]] [[Kategori:Utdanning i Trondheim]] 9efhp79z5fd5wzqwc0mw15582xtyodo 3649594 3649583 2026-04-04T09:46:17Z Ranveig 39 Malar, flikk. 3649594 wikitext text/x-wiki {{Infoboks universitet|motto=– fordi noen trenger deg|skipa={{Start date and age|1968}}|studentar=3331<ref>{{cite web |url= https://dbh.hkdir.no/tall-og-statistikk/nokkeltall?undermeny=nokkeltall_inst&sektorKode=0&valgtArstall=2025&ValgtinstDetail=8223|title= Database for statistikk om høgre utdanning: Nøkkeltall |date= 2025}}</ref>|rektor=Sigbjørn Sødal|stad=Bergen, Kristiansand, Oslo, Stavanger, Trondheim|medlemskap=Universitets- og høgskolerådet|tilsette=300}} '''NLA Høgskolen''' er ein privat kristen høgskule<ref>{{Kjelde www|url=https://www.nla.no/om-nla/saerpreg-og-historie|tittel=Særpreg og historie|språk=no|verk=|vitja=2026-04-04|utgjevar=NLA Høgskolen}}</ref> i Noreg akkreditert av [[NOKUT]]. Høgskulen har rundt 3&nbsp;300 studentar<ref>{{Kjelde www|url=https://dbh.hkdir.no/tall-og-statistikk/nokkeltall?undermeny=nokkeltall_inst&sektorKode=0&valgtArstall=2026&ValgtinstDetail=8223|tittel=Database for statistikk om høyere utdanning - DBH|verk=dbh.hkdir.no|vitja=2026-03-28}}</ref> og 300 medarbeidarar fordelt på fire campus i tre byar, to i [[Bergen]], ein i [[Sandviken]] og den andre på [[Kalfaret]], Gimlekollen i [[Kristiansand kommune|Kristiansand]] og Staffeldtsgate i [[Oslo]]. Høgskulen tilbyr òg bachelorstudium på to regionale studiesenter, eit med teologiutdanning i [[Trondheim]] og det andre med økonomiutdanning i [[Stavanger kommune|Stavanger]].<ref>{{Kjelde www|url=https://www.nla.no/studere-ved-nla/vare-studiesteder|tittel=Våre studiesteder|språk=no|verk=|vitja=2026-04-04|utgjevar=NLA Høgskolen}}</ref> == Studietilbod == NLA Høgskolen tilbyr femårige integrerte masterprogram i grunnskulelærarutdanning og bachelorprogram i barnehagelærarutdanning i både Bergen og Oslo. I Bergen tilbyr høgskulen òg bachelorgrad i [[pedagogikk]], og mastergrader i barnehagekunnskap, pedagogikk, spesialpedagogikk og pedagogisk leiarskap. I Bergen kan studentane ta mastergrad i [[teologi]], ei profesjonsutdanning for [[Prest|prestar]] i [[Den norske kyrkja]], og ein engelskspråkleg mastergrad i Theology and Ministry.<ref>{{Kjelde www|url=https://www.nla.no/studier/studieprogram/master-in-theology-and-ministry|tittel=Theology and ministry|språk=no|verk=NLA|vitja=2026-03-28}}</ref> Bachelorgrad i teologi vert tilbydt i Bergen, Oslo, Kristiansand og Trondheim, kvar med sin eigen akademiske profil. Under namnet Hauge School of Management (HSM) tilbyr NLA Høgskolen to bachelorprogram i [[økonomi]] i Oslo, Bergen, Kristiansand og Stavanger. Frå 2026 tilbyr HSM òg ein mastergrad i leiing av ansvarleg innovasjon og entreprenørskap i Oslo. Hauge School of Management er oppkalla etter [[Hans Nielsen Hauge]].<ref>{{Citation|title=(+) NLA-jubel for «kristne» økonomistudier|url=https://www.dagen.no/nyheter/nla-jubel-for-kristne-okonomistudier/494515|website=www.dagen.no|date=2013-04-22|accessdate=2026-04-04|language=nb-NO|first=Nils-Ove|last=Støbakk}}</ref> NLA Høgskolen i Oslo (Staffeldts) tilbyr ein mastergrad i utøvande rytmisk [[musikk]], og bachelorgradsstudier i utøvande rytmisk musikk og i musikkskaping med låtskriving, produksjon og live. Eit eige fireårig bachelorløp fører til to bachelorgradar, ein i utøvande musikk og ein i «musikk, menighet og ledelse». På Staffelds kan også studentar med musikkutdanning byggje på med [[praktisk-pedagogisk utdanning]] for å kvalifisere seg til arbeid som musikklærarar. Interkulturelle studier er tilgjengeleg med bachelorprogram i Bergen, Kristiansand og som nettstudium, i tillegg til ein mastergrad i Bergen. I Kristiansand tilbyr høgskulen òg bachelorgrader i [[journalistikk]] og i [[innhaldsproduksjon]], og ein engelskspråkleg mastergrad i Global Journalism.<ref>{{Kjelde www|url=https://www.nla.no/studier/studieprogram/master-in-global-journalism|tittel=Global journalism|språk=no|verk=NLA|vitja=2026-03-28}}</ref> I tillegg til dei gradsgivande studieprogramma tilbyr NLA Høgskolen årsstudiar, vidareutdanning<ref>{{Kjelde www|url=https://www.nla.no/studier/nla-videreutdanning|tittel=Videreutdanning|språk=no|verk=NLA|vitja=2026-03-28}}</ref> og nettstudiar<ref>{{Kjelde www|url=https://www.nla.no/studier/nettstudier|tittel=Ta et nettstudium på NLA Høgskolen!|språk=no|verk=NLA|vitja=2026-03-28}}</ref> innanfor alle fagområda. Høgskulen tilbyr òg emne i økonomi og administrasjon for ukrainske flyktningar med ukrainsk som undervisningsspråk.<ref>{{Kjelde www|url=https://www.nla.no/en/studies/study-programme/studies-refugees|tittel=Studies for Ukrainian refugees|språk=|verk=NLA|vitja=2026-03-28}}</ref> For internasjonale utvekslingsstudentar er det tigjengeleg åtte ulike semesterprogram på bachelor-nivå, som alle blir undervist på engelsk.<ref>{{Kjelde www|url=https://www.nla.no/en/exchange-and-study-abroad-students|tittel=Exchange and Study Abroad students|språk=|verk=NLA|vitja=2026-03-28}}</ref> I 2025 søkte NLA høgskolen om akkreditering av eit nytt doktorgradsprogram i sosialt ansvar og danning.<ref>{{Kjelde www|url=https://www.nla.no/en/news/2025/november/ph.d.i-sosialt-ansvar-og-danning|tittel=Ph.d. i sosialt ansvar og danning|språk=no|verk=NLA|vitja=2026-03-28}}</ref> == Historie == Norsk Lærerakademi byrja med studiar i kristendomskunnskap i Bergen i september 1968 og utvida med studier i pedagogikk frå 1977.<ref>{{Kjelde www|url=https://snl.no/Norsk_L%C3%A6rerakademi|tittel=Norsk Lærerakademi|forfattar=Hansen|førenamn=Tor Ivar|verk=snl.no|utgjevar=Store norske leksikon|vitja=July 27, 2017|sitat=}}</ref><ref name=":0">{{Cite book |last=Helland |first=Kristian |url=https://urn.nb.no/URN:NBN:no-nb_digibok_2021102048070 |title=Frå akademi til høgskule: NLA 1968-2018 |last2=Jøssang |first2=Lars Gaute |publisher=Fagbokforlaget |year=2018 |isbn=9788245024173 |location=Bergen |language=no |trans-title=From Academy to University College: NLA 1968–2018}}</ref> Akademiet blei akkreditert som høgskole i 2006. I 1995 vart NLA Lærerhøgskolen etablert som ei sjølvstendig eining med lærarutdanning på [[Breistein]] i Åsane bydel nord i Bergen kommune, og frå 2005 vart lærarhøgskulen utvida med utdanning for førskulelærarar. I 2010 vart dei to einingane fusjonert, og i 2013 blei [[Høgskolen i Staffeldtsgate]] i Oslo og [[Mediehøgskolen Gimlekollen]] i Kristiansand innlemma i NLA Høgskolen.<ref name=":0" /> Frå hausten 2013 kom Hauge School of Management til som ei verdibasert økonomiutdanning med utgangspunkt i Staffeldtsgate. Januar 2024 flytta lærarutdanningane frå Breistein til ein ny campus på Kalfaret i Bergen sentrum, i dei historiske lokala til [[Pleiestiftelsen for spedalske nr.1]].<ref>{{Citation|title=NLA fra fjordgløtt til historisk sentrumseiendom|url=https://sambaandet.no/2024/02/10/nla-fra-fjordglott-til-historisk-sentrumseiendom/|website=Sambåndet|accessdate=2026-04-04|language=nb-NO|first=Brit|last=Rønningen}}</ref> Hausten 2024 etablerte NLA Høgskolen eit regionalt studiesenter i Trondheim i lokala til bibelskolen [[Gå ut-senteret]], der NLA tilbyr studier i teologi og praktisk teologi.<ref>{{Kjelde www|url=https://sambaandet.no/2023/06/30/nla-etablerer-studiesenter-i-trondheim/|tittel=NLA etablerer studiesenter i Trondheim|forfattar=Rønningen|førenamn=Brit|språk=nb-NO|verk=Sambåndet|vitja=2026-03-28}}</ref> I 2025 utvida NLA Høgskolen Hauge School of Management si verksemd med eit regionalt studiesenter i lokala til [[Solborg Folkehøgskole|Solborg folkehøgskole]] i Stavanger.<ref>{{Kjelde www|url=https://sambaandet.no/2025/09/18/nla-pa-plass-i-fem-byer/|tittel=NLA på plass i fem byer|forfattar=Rønningen|førenamn=Brit|språk=nb-NO|verk=Sambåndet|vitja=2026-03-28}}</ref> == Eigarar og leiing == NLA Høgskolen er eigd av sju lavkyrkjelege lutherske kristne organisasjonar: * [[Normisjon]] * [[Det Norske Misjonsselskap]] * [[Indremisjonsforbundet]] * [[Norges Kristelige Student- og Skoleungdomslag]] * [[Norsk Luthersk Misjonssamband]] * [[Søndagsskolen Norge]] * [[Den evangelisk-lutherske frikyrkja]] Eigarane møter årleg til generalforsamling. Generalforsamlinga er det øvste organet til høgskulen, og ansvarleg for å velje styret. NLA har tilsett rektor. == Kjelder== {{Fotnoteliste}} {{refopning}} *''Denne artikkelen bygger på «[[:en:NLA University College|NLA University College]]» frå {{Wikipedia-utgåve|en}}, den 4. april 2026.'' {{refslutt}} == Bakgrunnsstoff == *{{offisiell nettstad}} {{autoritetsdata}} [[Kategori:Kristne skular i Noreg]] [[Kategori:Utdanning i Bergen]] [[Kategori:Høgskular i Noreg]] [[Kategori:Lærarutdanning]] [[Kategori:Barnehagelærarutdanning]] [[Kategori:Utdanning i Oslo]] [[Kategori:Utdanning i Kristiansand]] [[Kategori:Utdanning i Stavanger]] [[Kategori:Utdanning i Trondheim]] ftfcsltsm7vaaske75xxxqob11i57kj Veton Berisha 0 429812 3649585 2026-04-04T08:17:17Z Migne 2086 Oppretta sida med «[[Fil:FC Red Bull Salzburg gegen SK Rapid Wien (10. September 2017) 27 (cropped).jpg|mini|]] '''Veton Berisha''' ({{fødd|13. april|1994|Berisha}}) er ein norsk fotballspelar frå [[Eigersund]]. Perioden 2016–22 deltok han i 10 av Noreg sine landskampar. Han er angrepsspelar og vart norsk meister 2023 med [[Molde Fotballklubb]]. ===Klubbspel=== Berisha fekk sin debut i 2009 med nivå 4-laget Egersund IK. Sommaren gjekk han over til [[Viking FK]] der han fekk sitt…» 3649585 wikitext text/x-wiki [[Fil:FC Red Bull Salzburg gegen SK Rapid Wien (10. September 2017) 27 (cropped).jpg|mini|]] '''Veton Berisha''' ({{fødd|13. april|1994|Berisha}}) er ein norsk fotballspelar frå [[Eigersund]]. Perioden 2016–22 deltok han i 10 av Noreg sine landskampar. Han er angrepsspelar og vart norsk meister 2023 med [[Molde Fotballklubb]]. ===Klubbspel=== Berisha fekk sin debut i 2009 med nivå 4-laget Egersund IK. Sommaren gjekk han over til [[Viking FK]] der han fekk sitt gjennombrot i 2012. I juli 2015 vart han overført Greuther Fürth i tysk andredivisjon. Frå september 2017 til mars 2019 gjorde han teneste i austerrikske [[Rapid Wien]]. 2019-sesongen spelte han for [[SK Brann]]. Gjennom 2020 og 2021 imponerte han som Viking-spelar. Etter indre uro i Viking-leiren flytta han til svenske Hammarby IF mot nærare 20 millionar kroner. Framom 2023-sesongen signerte han for Molde FK. Stendige skadeplagar førte til han ikkje fekk fast plass i fyrste-ellevaren. Han var innbytar då Molde vann 1–0 over [[Bodø/Glimt]] i cupfinalen 9. desember 2023. Den 1. august 2025 terminerte Berisha kontrakten med Molde, for så å ta til på si tredje periode i Viking. ===Landslagsspel=== Berisha debuterte for Noreg 29. mai 2016, i ein kamp der også hans eldre bror Valon Berisha spelte frå start for Noreg. Ei veke seinare skåra Veton Berisha det andre norske målet då Noreg på bortebane tapte 2–3 mot [[Belgia]]. Etter ytterlegare to kampar i 2016, måtte han vente til 18. november 2020 før han fekk sin femte landskamp. Med det såkalla naudlandslaget speltee Noreg uavgjort 1–1 mot [[Austerrike]] i [[Wien]]. I tida frå oktober 2021 til juni 2022 var Berisha innbytar i fem av Noregs landskampar. ==Kjelder== {{refopning}} *''Denne artikkelen bygger på «[[:nb:Veton Berisha|Veton Berisha]]» frå {{Wikipedia-utgåve|nb}}, den 4. april 2026.'' {{refslutt}} *[https://eu-football.info/_player.php?id=29437 eu-football] crhiyvtqk6s7vwgr36otxg4748mysgw 3649586 3649585 2026-04-04T08:17:29Z Migne 2086 la til [[Kategori:Norske landslagsspelarar i fotball]] med [[WP:HotCat|HotCat]] 3649586 wikitext text/x-wiki [[Fil:FC Red Bull Salzburg gegen SK Rapid Wien (10. September 2017) 27 (cropped).jpg|mini|]] '''Veton Berisha''' ({{fødd|13. april|1994|Berisha}}) er ein norsk fotballspelar frå [[Eigersund]]. Perioden 2016–22 deltok han i 10 av Noreg sine landskampar. Han er angrepsspelar og vart norsk meister 2023 med [[Molde Fotballklubb]]. ===Klubbspel=== Berisha fekk sin debut i 2009 med nivå 4-laget Egersund IK. Sommaren gjekk han over til [[Viking FK]] der han fekk sitt gjennombrot i 2012. I juli 2015 vart han overført Greuther Fürth i tysk andredivisjon. Frå september 2017 til mars 2019 gjorde han teneste i austerrikske [[Rapid Wien]]. 2019-sesongen spelte han for [[SK Brann]]. Gjennom 2020 og 2021 imponerte han som Viking-spelar. Etter indre uro i Viking-leiren flytta han til svenske Hammarby IF mot nærare 20 millionar kroner. Framom 2023-sesongen signerte han for Molde FK. Stendige skadeplagar førte til han ikkje fekk fast plass i fyrste-ellevaren. Han var innbytar då Molde vann 1–0 over [[Bodø/Glimt]] i cupfinalen 9. desember 2023. Den 1. august 2025 terminerte Berisha kontrakten med Molde, for så å ta til på si tredje periode i Viking. ===Landslagsspel=== Berisha debuterte for Noreg 29. mai 2016, i ein kamp der også hans eldre bror Valon Berisha spelte frå start for Noreg. Ei veke seinare skåra Veton Berisha det andre norske målet då Noreg på bortebane tapte 2–3 mot [[Belgia]]. Etter ytterlegare to kampar i 2016, måtte han vente til 18. november 2020 før han fekk sin femte landskamp. Med det såkalla naudlandslaget speltee Noreg uavgjort 1–1 mot [[Austerrike]] i [[Wien]]. I tida frå oktober 2021 til juni 2022 var Berisha innbytar i fem av Noregs landskampar. ==Kjelder== {{refopning}} *''Denne artikkelen bygger på «[[:nb:Veton Berisha|Veton Berisha]]» frå {{Wikipedia-utgåve|nb}}, den 4. april 2026.'' {{refslutt}} *[https://eu-football.info/_player.php?id=29437 eu-football] [[Kategori:Norske landslagsspelarar i fotball]] mg4d1grpmfmo0jtmeigxy5wy6vmag3t 3649587 3649586 2026-04-04T08:19:34Z Migne 2086 la til [[Kategori:Viking-spelarar]] med [[WP:HotCat|HotCat]] 3649587 wikitext text/x-wiki [[Fil:FC Red Bull Salzburg gegen SK Rapid Wien (10. September 2017) 27 (cropped).jpg|mini|]] '''Veton Berisha''' ({{fødd|13. april|1994|Berisha}}) er ein norsk fotballspelar frå [[Eigersund]]. Perioden 2016–22 deltok han i 10 av Noreg sine landskampar. Han er angrepsspelar og vart norsk meister 2023 med [[Molde Fotballklubb]]. ===Klubbspel=== Berisha fekk sin debut i 2009 med nivå 4-laget Egersund IK. Sommaren gjekk han over til [[Viking FK]] der han fekk sitt gjennombrot i 2012. I juli 2015 vart han overført Greuther Fürth i tysk andredivisjon. Frå september 2017 til mars 2019 gjorde han teneste i austerrikske [[Rapid Wien]]. 2019-sesongen spelte han for [[SK Brann]]. Gjennom 2020 og 2021 imponerte han som Viking-spelar. Etter indre uro i Viking-leiren flytta han til svenske Hammarby IF mot nærare 20 millionar kroner. Framom 2023-sesongen signerte han for Molde FK. Stendige skadeplagar førte til han ikkje fekk fast plass i fyrste-ellevaren. Han var innbytar då Molde vann 1–0 over [[Bodø/Glimt]] i cupfinalen 9. desember 2023. Den 1. august 2025 terminerte Berisha kontrakten med Molde, for så å ta til på si tredje periode i Viking. ===Landslagsspel=== Berisha debuterte for Noreg 29. mai 2016, i ein kamp der også hans eldre bror Valon Berisha spelte frå start for Noreg. Ei veke seinare skåra Veton Berisha det andre norske målet då Noreg på bortebane tapte 2–3 mot [[Belgia]]. Etter ytterlegare to kampar i 2016, måtte han vente til 18. november 2020 før han fekk sin femte landskamp. Med det såkalla naudlandslaget speltee Noreg uavgjort 1–1 mot [[Austerrike]] i [[Wien]]. I tida frå oktober 2021 til juni 2022 var Berisha innbytar i fem av Noregs landskampar. ==Kjelder== {{refopning}} *''Denne artikkelen bygger på «[[:nb:Veton Berisha|Veton Berisha]]» frå {{Wikipedia-utgåve|nb}}, den 4. april 2026.'' {{refslutt}} *[https://eu-football.info/_player.php?id=29437 eu-football] [[Kategori:Norske landslagsspelarar i fotball]] [[Kategori:Viking-spelarar]] 7a88xg06rmogabkcbyqdzty8t3vw7j8 3649588 3649587 2026-04-04T08:19:43Z Migne 2086 la til [[Kategori:Brann-spelarar]] med [[WP:HotCat|HotCat]] 3649588 wikitext text/x-wiki [[Fil:FC Red Bull Salzburg gegen SK Rapid Wien (10. September 2017) 27 (cropped).jpg|mini|]] '''Veton Berisha''' ({{fødd|13. april|1994|Berisha}}) er ein norsk fotballspelar frå [[Eigersund]]. Perioden 2016–22 deltok han i 10 av Noreg sine landskampar. Han er angrepsspelar og vart norsk meister 2023 med [[Molde Fotballklubb]]. ===Klubbspel=== Berisha fekk sin debut i 2009 med nivå 4-laget Egersund IK. Sommaren gjekk han over til [[Viking FK]] der han fekk sitt gjennombrot i 2012. I juli 2015 vart han overført Greuther Fürth i tysk andredivisjon. Frå september 2017 til mars 2019 gjorde han teneste i austerrikske [[Rapid Wien]]. 2019-sesongen spelte han for [[SK Brann]]. Gjennom 2020 og 2021 imponerte han som Viking-spelar. Etter indre uro i Viking-leiren flytta han til svenske Hammarby IF mot nærare 20 millionar kroner. Framom 2023-sesongen signerte han for Molde FK. Stendige skadeplagar førte til han ikkje fekk fast plass i fyrste-ellevaren. Han var innbytar då Molde vann 1–0 over [[Bodø/Glimt]] i cupfinalen 9. desember 2023. Den 1. august 2025 terminerte Berisha kontrakten med Molde, for så å ta til på si tredje periode i Viking. ===Landslagsspel=== Berisha debuterte for Noreg 29. mai 2016, i ein kamp der også hans eldre bror Valon Berisha spelte frå start for Noreg. Ei veke seinare skåra Veton Berisha det andre norske målet då Noreg på bortebane tapte 2–3 mot [[Belgia]]. Etter ytterlegare to kampar i 2016, måtte han vente til 18. november 2020 før han fekk sin femte landskamp. Med det såkalla naudlandslaget speltee Noreg uavgjort 1–1 mot [[Austerrike]] i [[Wien]]. I tida frå oktober 2021 til juni 2022 var Berisha innbytar i fem av Noregs landskampar. ==Kjelder== {{refopning}} *''Denne artikkelen bygger på «[[:nb:Veton Berisha|Veton Berisha]]» frå {{Wikipedia-utgåve|nb}}, den 4. april 2026.'' {{refslutt}} *[https://eu-football.info/_player.php?id=29437 eu-football] [[Kategori:Norske landslagsspelarar i fotball]] [[Kategori:Viking-spelarar]] [[Kategori:Brann-spelarar]] r26q7g8phatevaqu43wy77pz845rh6e 3649589 3649588 2026-04-04T08:19:53Z Migne 2086 la til [[Kategori:Molde-spelarar]] med [[WP:HotCat|HotCat]] 3649589 wikitext text/x-wiki [[Fil:FC Red Bull Salzburg gegen SK Rapid Wien (10. September 2017) 27 (cropped).jpg|mini|]] '''Veton Berisha''' ({{fødd|13. april|1994|Berisha}}) er ein norsk fotballspelar frå [[Eigersund]]. Perioden 2016–22 deltok han i 10 av Noreg sine landskampar. Han er angrepsspelar og vart norsk meister 2023 med [[Molde Fotballklubb]]. ===Klubbspel=== Berisha fekk sin debut i 2009 med nivå 4-laget Egersund IK. Sommaren gjekk han over til [[Viking FK]] der han fekk sitt gjennombrot i 2012. I juli 2015 vart han overført Greuther Fürth i tysk andredivisjon. Frå september 2017 til mars 2019 gjorde han teneste i austerrikske [[Rapid Wien]]. 2019-sesongen spelte han for [[SK Brann]]. Gjennom 2020 og 2021 imponerte han som Viking-spelar. Etter indre uro i Viking-leiren flytta han til svenske Hammarby IF mot nærare 20 millionar kroner. Framom 2023-sesongen signerte han for Molde FK. Stendige skadeplagar førte til han ikkje fekk fast plass i fyrste-ellevaren. Han var innbytar då Molde vann 1–0 over [[Bodø/Glimt]] i cupfinalen 9. desember 2023. Den 1. august 2025 terminerte Berisha kontrakten med Molde, for så å ta til på si tredje periode i Viking. ===Landslagsspel=== Berisha debuterte for Noreg 29. mai 2016, i ein kamp der også hans eldre bror Valon Berisha spelte frå start for Noreg. Ei veke seinare skåra Veton Berisha det andre norske målet då Noreg på bortebane tapte 2–3 mot [[Belgia]]. Etter ytterlegare to kampar i 2016, måtte han vente til 18. november 2020 før han fekk sin femte landskamp. Med det såkalla naudlandslaget speltee Noreg uavgjort 1–1 mot [[Austerrike]] i [[Wien]]. I tida frå oktober 2021 til juni 2022 var Berisha innbytar i fem av Noregs landskampar. ==Kjelder== {{refopning}} *''Denne artikkelen bygger på «[[:nb:Veton Berisha|Veton Berisha]]» frå {{Wikipedia-utgåve|nb}}, den 4. april 2026.'' {{refslutt}} *[https://eu-football.info/_player.php?id=29437 eu-football] [[Kategori:Norske landslagsspelarar i fotball]] [[Kategori:Viking-spelarar]] [[Kategori:Brann-spelarar]] [[Kategori:Molde-spelarar]] 9yjq34aje24ixnt4jiubwataegj8ll2 Fredrik Gulbrandsen 0 429813 3649590 2026-04-04T08:53:54Z Migne 2086 Oppretta sida med «[[Fil:FC Admira Wacker Mödling vs. FC Red Bull Salzburg 2018-04-15 (064).jpg|mini|]] '''Fredrik Aasmundrud Gulbrandsen''' ({{fødd|10. september|1992|Gulbrandsen, F}}) er ein norsk fotballspelar frå [[Lillestrøm]] som er trippel noregsmeister og ein gong seriemeister med [[Molde Fotballklubb]], samt fleirfaldig serie- og cupmeister i [[Austerrike]] og ligameister i [[Tyrkia]]. Han er angrepsspelar. Tom Gulbrandsen er far hans. ===Klubbspel=== Gulbrandsen fekk sin…» 3649590 wikitext text/x-wiki [[Fil:FC Admira Wacker Mödling vs. FC Red Bull Salzburg 2018-04-15 (064).jpg|mini|]] '''Fredrik Aasmundrud Gulbrandsen''' ({{fødd|10. september|1992|Gulbrandsen, F}}) er ein norsk fotballspelar frå [[Lillestrøm]] som er trippel noregsmeister og ein gong seriemeister med [[Molde Fotballklubb]], samt fleirfaldig serie- og cupmeister i [[Austerrike]] og ligameister i [[Tyrkia]]. Han er angrepsspelar. Tom Gulbrandsen er far hans. ===Klubbspel=== Gulbrandsen fekk sin debut for [[Lillestrøm SK]] i 2009. Vårsesongen 2010 spelte han i tre månader for Lyn på nivå 2 i seriefotballen. Sommaren 2013 forlet han Lillestrøm til fordel for Molde FK. Her var han med å vinne den norske cupfinalen i 2013 og i 2014, i den siste finalekampen skåra han det fyrste målet då Molde vann 2–0 over [[Odds Ballklubb]]. I 2014 vart han også seriemeister. Sommaren 2016 vandra Gulbrandsen vidare til Red Bull Salzburg i [[Austerrike]] der han over tre sesongar fekk med seg tre seriemeister-pokalar og to cup-triumfar. Mellombels i 2017 spelte han 12 kampar for New York Red Bulls i USA. Sesongane 2019-22 gjorde han teneste i tyrkiske İstanbul Başakşehir. Her vart han tyrkisk ligameister i sin fyrste sesong. Gulbrandsen heldt i 2022/23-sesongen fram karrieren med spel for den tyrkiske ligarivalen Adana Demirspor. I august 2023 vende han tilbake til Molde FK og norsk fotball. Den 9. desember 2023 vart han matchvinnar då han skåra det einaste målet i cupfinalen mot [[Bodø/Glimt]]. ===Landslagsspel=== Gulbrandsen deltok i 3 landskampar, to i 2014 og ein våren 2016. Han var med å spele uavgjort i den fyrste og vinne dei to siste, utan sjølv å kome på skåringslista. ===Merittar=== *Noregsmeister: 2013, 2014 og 2023 med Molde FK *Norsk seriemeister: 2014 med Molde FK *Austerriksk ligameister: 2017, 2018, 2019 for Red Bull Salzburg *Austerriksk pokalmeister: 2017 og 2019 for Red Bull Salzburg *Tyrkisk ligameister: 2020 for İstanbul Başakşehir ==Kjelder== {{refopning}} *''Denne artikkelen bygger på «[[:de:Fredrik Gulbrandsen|Fredrik Gulbrandsen]]» frå {{Wikipedia-utgåve|de}}, den 4. april 2026.'' {{refslutt}} *[https://eu-football.info/_player.php?id=28759 eu-football] a2e3v4fca148ogwisnh6leib82921qm 3649591 3649590 2026-04-04T09:00:40Z Migne 2086 la til [[Kategori:Norske landslagsspelarar i fotball]] med [[WP:HotCat|HotCat]] 3649591 wikitext text/x-wiki [[Fil:FC Admira Wacker Mödling vs. FC Red Bull Salzburg 2018-04-15 (064).jpg|mini|]] '''Fredrik Aasmundrud Gulbrandsen''' ({{fødd|10. september|1992|Gulbrandsen, F}}) er ein norsk fotballspelar frå [[Lillestrøm]] som er trippel noregsmeister og ein gong seriemeister med [[Molde Fotballklubb]], samt fleirfaldig serie- og cupmeister i [[Austerrike]] og ligameister i [[Tyrkia]]. Han er angrepsspelar. Tom Gulbrandsen er far hans. ===Klubbspel=== Gulbrandsen fekk sin debut for [[Lillestrøm SK]] i 2009. Vårsesongen 2010 spelte han i tre månader for Lyn på nivå 2 i seriefotballen. Sommaren 2013 forlet han Lillestrøm til fordel for Molde FK. Her var han med å vinne den norske cupfinalen i 2013 og i 2014, i den siste finalekampen skåra han det fyrste målet då Molde vann 2–0 over [[Odds Ballklubb]]. I 2014 vart han også seriemeister. Sommaren 2016 vandra Gulbrandsen vidare til Red Bull Salzburg i [[Austerrike]] der han over tre sesongar fekk med seg tre seriemeister-pokalar og to cup-triumfar. Mellombels i 2017 spelte han 12 kampar for New York Red Bulls i USA. Sesongane 2019-22 gjorde han teneste i tyrkiske İstanbul Başakşehir. Her vart han tyrkisk ligameister i sin fyrste sesong. Gulbrandsen heldt i 2022/23-sesongen fram karrieren med spel for den tyrkiske ligarivalen Adana Demirspor. I august 2023 vende han tilbake til Molde FK og norsk fotball. Den 9. desember 2023 vart han matchvinnar då han skåra det einaste målet i cupfinalen mot [[Bodø/Glimt]]. ===Landslagsspel=== Gulbrandsen deltok i 3 landskampar, to i 2014 og ein våren 2016. Han var med å spele uavgjort i den fyrste og vinne dei to siste, utan sjølv å kome på skåringslista. ===Merittar=== *Noregsmeister: 2013, 2014 og 2023 med Molde FK *Norsk seriemeister: 2014 med Molde FK *Austerriksk ligameister: 2017, 2018, 2019 for Red Bull Salzburg *Austerriksk pokalmeister: 2017 og 2019 for Red Bull Salzburg *Tyrkisk ligameister: 2020 for İstanbul Başakşehir ==Kjelder== {{refopning}} *''Denne artikkelen bygger på «[[:de:Fredrik Gulbrandsen|Fredrik Gulbrandsen]]» frå {{Wikipedia-utgåve|de}}, den 4. april 2026.'' {{refslutt}} *[https://eu-football.info/_player.php?id=28759 eu-football] [[Kategori:Norske landslagsspelarar i fotball]] 9zdbbgr6xp4p5a7poe73qy2q29f4gqk 3649592 3649591 2026-04-04T09:00:53Z Migne 2086 la til [[Kategori:Molde-spelarar]] med [[WP:HotCat|HotCat]] 3649592 wikitext text/x-wiki [[Fil:FC Admira Wacker Mödling vs. FC Red Bull Salzburg 2018-04-15 (064).jpg|mini|]] '''Fredrik Aasmundrud Gulbrandsen''' ({{fødd|10. september|1992|Gulbrandsen, F}}) er ein norsk fotballspelar frå [[Lillestrøm]] som er trippel noregsmeister og ein gong seriemeister med [[Molde Fotballklubb]], samt fleirfaldig serie- og cupmeister i [[Austerrike]] og ligameister i [[Tyrkia]]. Han er angrepsspelar. Tom Gulbrandsen er far hans. ===Klubbspel=== Gulbrandsen fekk sin debut for [[Lillestrøm SK]] i 2009. Vårsesongen 2010 spelte han i tre månader for Lyn på nivå 2 i seriefotballen. Sommaren 2013 forlet han Lillestrøm til fordel for Molde FK. Her var han med å vinne den norske cupfinalen i 2013 og i 2014, i den siste finalekampen skåra han det fyrste målet då Molde vann 2–0 over [[Odds Ballklubb]]. I 2014 vart han også seriemeister. Sommaren 2016 vandra Gulbrandsen vidare til Red Bull Salzburg i [[Austerrike]] der han over tre sesongar fekk med seg tre seriemeister-pokalar og to cup-triumfar. Mellombels i 2017 spelte han 12 kampar for New York Red Bulls i USA. Sesongane 2019-22 gjorde han teneste i tyrkiske İstanbul Başakşehir. Her vart han tyrkisk ligameister i sin fyrste sesong. Gulbrandsen heldt i 2022/23-sesongen fram karrieren med spel for den tyrkiske ligarivalen Adana Demirspor. I august 2023 vende han tilbake til Molde FK og norsk fotball. Den 9. desember 2023 vart han matchvinnar då han skåra det einaste målet i cupfinalen mot [[Bodø/Glimt]]. ===Landslagsspel=== Gulbrandsen deltok i 3 landskampar, to i 2014 og ein våren 2016. Han var med å spele uavgjort i den fyrste og vinne dei to siste, utan sjølv å kome på skåringslista. ===Merittar=== *Noregsmeister: 2013, 2014 og 2023 med Molde FK *Norsk seriemeister: 2014 med Molde FK *Austerriksk ligameister: 2017, 2018, 2019 for Red Bull Salzburg *Austerriksk pokalmeister: 2017 og 2019 for Red Bull Salzburg *Tyrkisk ligameister: 2020 for İstanbul Başakşehir ==Kjelder== {{refopning}} *''Denne artikkelen bygger på «[[:de:Fredrik Gulbrandsen|Fredrik Gulbrandsen]]» frå {{Wikipedia-utgåve|de}}, den 4. april 2026.'' {{refslutt}} *[https://eu-football.info/_player.php?id=28759 eu-football] [[Kategori:Norske landslagsspelarar i fotball]] [[Kategori:Molde-spelarar]] d6k3znyvlydiav2k64y39eak0s5rejx 3649593 3649592 2026-04-04T09:01:03Z Migne 2086 la til [[Kategori:Lillestrøm-spelarar]] med [[WP:HotCat|HotCat]] 3649593 wikitext text/x-wiki [[Fil:FC Admira Wacker Mödling vs. FC Red Bull Salzburg 2018-04-15 (064).jpg|mini|]] '''Fredrik Aasmundrud Gulbrandsen''' ({{fødd|10. september|1992|Gulbrandsen, F}}) er ein norsk fotballspelar frå [[Lillestrøm]] som er trippel noregsmeister og ein gong seriemeister med [[Molde Fotballklubb]], samt fleirfaldig serie- og cupmeister i [[Austerrike]] og ligameister i [[Tyrkia]]. Han er angrepsspelar. Tom Gulbrandsen er far hans. ===Klubbspel=== Gulbrandsen fekk sin debut for [[Lillestrøm SK]] i 2009. Vårsesongen 2010 spelte han i tre månader for Lyn på nivå 2 i seriefotballen. Sommaren 2013 forlet han Lillestrøm til fordel for Molde FK. Her var han med å vinne den norske cupfinalen i 2013 og i 2014, i den siste finalekampen skåra han det fyrste målet då Molde vann 2–0 over [[Odds Ballklubb]]. I 2014 vart han også seriemeister. Sommaren 2016 vandra Gulbrandsen vidare til Red Bull Salzburg i [[Austerrike]] der han over tre sesongar fekk med seg tre seriemeister-pokalar og to cup-triumfar. Mellombels i 2017 spelte han 12 kampar for New York Red Bulls i USA. Sesongane 2019-22 gjorde han teneste i tyrkiske İstanbul Başakşehir. Her vart han tyrkisk ligameister i sin fyrste sesong. Gulbrandsen heldt i 2022/23-sesongen fram karrieren med spel for den tyrkiske ligarivalen Adana Demirspor. I august 2023 vende han tilbake til Molde FK og norsk fotball. Den 9. desember 2023 vart han matchvinnar då han skåra det einaste målet i cupfinalen mot [[Bodø/Glimt]]. ===Landslagsspel=== Gulbrandsen deltok i 3 landskampar, to i 2014 og ein våren 2016. Han var med å spele uavgjort i den fyrste og vinne dei to siste, utan sjølv å kome på skåringslista. ===Merittar=== *Noregsmeister: 2013, 2014 og 2023 med Molde FK *Norsk seriemeister: 2014 med Molde FK *Austerriksk ligameister: 2017, 2018, 2019 for Red Bull Salzburg *Austerriksk pokalmeister: 2017 og 2019 for Red Bull Salzburg *Tyrkisk ligameister: 2020 for İstanbul Başakşehir ==Kjelder== {{refopning}} *''Denne artikkelen bygger på «[[:de:Fredrik Gulbrandsen|Fredrik Gulbrandsen]]» frå {{Wikipedia-utgåve|de}}, den 4. april 2026.'' {{refslutt}} *[https://eu-football.info/_player.php?id=28759 eu-football] [[Kategori:Norske landslagsspelarar i fotball]] [[Kategori:Molde-spelarar]] [[Kategori:Lillestrøm-spelarar]] jutktml4y8dgt3du7mu4iglmvclracs