Wikikilden
nowikisource
https://no.wikisource.org/wiki/Wikikilden:Forside
MediaWiki 1.46.0-wmf.22
first-letter
Medium
Spesial
Diskusjon
Bruker
Brukerdiskusjon
Wikikilden
Wikikilden-diskusjon
Fil
Fildiskusjon
MediaWiki
MediaWiki-diskusjon
Mal
Maldiskusjon
Hjelp
Hjelpdiskusjon
Kategori
Kategoridiskusjon
Forfatter
Forfatterdiskusjon
Side
Sidediskusjon
Indeks
Indeksdiskusjon
TimedText
TimedText talk
Modul
Moduldiskusjon
Arrangement
Arrangementsdiskusjon
Indeks:Riverton Lys og Skygge.pdf
106
111044
315536
315343
2026-04-01T13:24:05Z
Øystein Tvede
3938
315536
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=collection
|Tittel=[[Lys og Skygge. Den hemmelighedsfulde Thomas Ryer – Norges farligste Forbryder]]
|Undertittel=
|Bind=
|Forfatter=[[Forfatter:Sven Elvestad|Sven Elvestad]]
|Oversetter=
|Utgiver=
|Illustrator=
|Forlag=„Humoristens“ Forlag
|Institusjon=
|Sted=Kristiania
|Ar=1908
|Sorter=
|wikidata_item=
|Kilde=pdf
|Bilde=5
|Malform=NB
|Fremgang=C
|Sider=<pagelist 5=smussblad 7=1 43=1 79=1 115=1 />
|Bindfortegnelse=
|Sammendrag={{c|[[Lys og skygge]]}}
* [[Et Mennesketyveri]]
** [[Et Mennesketyveri/01|I. Benzinmotoren.]] [[Et Mennesketyveri/02|II. Cyclisten.]] [[Et Mennesketyveri/03|III. Det er ham.]] [[Et Mennesketyveri/04|IV. Ansigt til Ansigt.]] [[Et Mennesketyveri/05|V. En fuldendt Gentleman.]] [[Et Mennesketyveri/06|VI. Lysningen.]] [[Et Mennesketyveri/07|VII. Den stjaalne Hest.]] [[Et Mennesketyveri/08|VIII. Et genialt Kup.]] [[Et Mennesketyveri/09|IX. Seks Tusen Pund.]] [[Et Mennesketyveri/10|X. Et Ord til Afsked.]]
* [[Den Dødes Værelse]]
** [[Den Dødes Værelse/01|I. Det mystiske Numer.]] [[Den Dødes Værelse/02|II. Detektiven i Arbeide.]] [[Den Dødes Værelse/03|III. En Overraskelse.]] [[Den Dødes Værelse/04|IV. Handelsmænd.]] [[Den Dødes Værelse/05|V. Den Døde.]] [[Den Dødes Værelse/06|VI. En Opdagelse.]] [[Den Dødes Værelse/07|VII. Tyven]] [[Den Dødes Værelse/08|VIII. „Tag det med Ro; alt Haab er ude.“]] [[Den Dødes Værelse/09|IX. Signalerne.]] [[Den Dødes Værelse/10|X. Hvorfor det ringte — Gaaden løses.]]
* [[Det stjaalne Hus]]
** [[Det stjaalne Hus/01|I. Flugten.]] [[Det stjaalne Hus/02|II. Ekspeditionschefen.]] [[Det stjaalne Hus/03|III. Ekspeditionschefens Ven.]] [[Det stjaalne Hus/04|IV. Sagførerens Fortælling.]] [[Det stjaalne Hus/05|V. Et Møde.]] [[Det stjaalne Hus/06|VI. Cigaretten.]] [[Det stjaalne Hus/07|VII. Den grønne Øienskjærm.]] [[Det stjaalne Hus/08|VIII. 8. Kapitel.]] [[Det stjaalne Hus/09|IX. Helvedesmaskinen.]] [[Det stjaalne Hus/10|X. Dommen.]]
}}
bk9mqkql2od4hnchiy90s1p40gx1fpc
315545
315536
2026-04-01T13:37:57Z
Øystein Tvede
3938
315545
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=collection
|Tittel=[[Lys og Skygge. Den hemmelighedsfulde Thomas Ryer – Norges farligste Forbryder]]
|Undertittel=
|Bind=
|Forfatter=[[Forfatter:Sven Elvestad|Sven Elvestad]]
|Oversetter=
|Utgiver=
|Illustrator=
|Forlag=„Humoristens“ Forlag
|Institusjon=
|Sted=Kristiania
|Ar=1908
|Sorter=
|wikidata_item=
|Kilde=pdf
|Bilde=5
|Malform=NB
|Fremgang=C
|Sider=<pagelist 5=smussblad 7=1 43=1 79=1 115=1 />
|Bindfortegnelse=
|Sammendrag={{c|[[Lys og skygge]]}}
* [[Et Mennesketyveri]]
** [[Et Mennesketyveri/01|I. Benzinmotoren.]] [[Et Mennesketyveri/02|II. Cyclisten.]] [[Et Mennesketyveri/03|III. Det er ham.]] [[Et Mennesketyveri/04|IV. Ansigt til Ansigt.]] [[Et Mennesketyveri/05|V. En fuldendt Gentleman.]] [[Et Mennesketyveri/06|VI. Lysningen.]] [[Et Mennesketyveri/07|VII. Den stjaalne Hest.]] [[Et Mennesketyveri/08|VIII. Et genialt Kup.]] [[Et Mennesketyveri/09|IX. Seks Tusen Pund.]] [[Et Mennesketyveri/10|X. Et Ord til Afsked.]]
* [[Den Dødes Værelse]]
** [[Den Dødes Værelse/01|I. Det mystiske Numer.]] [[Den Dødes Værelse/02|II. Detektiven i Arbeide.]] [[Den Dødes Værelse/03|III. En Overraskelse.]] [[Den Dødes Værelse/04|IV. Handelsmænd.]] [[Den Dødes Værelse/05|V. Den Døde.]] [[Den Dødes Værelse/06|VI. En Opdagelse.]] [[Den Dødes Værelse/07|VII. Tyven]] [[Den Dødes Værelse/08|VIII. „Tag det med Ro; alt Haab er ude.“]] [[Den Dødes Værelse/09|IX. Signalerne.]] [[Den Dødes Værelse/10|X. Hvorfor det ringte — Gaaden løses.]]
* [[Det stjaalne Hus]]
** [[Det stjaalne Hus/01|I. Flugten.]] [[Det stjaalne Hus/02|II. Ekspeditionschefen.]] [[Det stjaalne Hus/03|III. Ekspeditionschefens Ven.]] [[Det stjaalne Hus/04|IV. Sagførerens Fortælling.]] [[Det stjaalne Hus/05|V. Et Møde.]] [[Det stjaalne Hus/06|VI. Cigaretten.]] [[Det stjaalne Hus/07|VII. Den grønne Øienskjærm.]] [[Det stjaalne Hus/08|VIII. 8. Kapitel.]] [[Det stjaalne Hus/09|IX. Helvedesmaskinen.]] [[Det stjaalne Hus/10|X. Dommen.]]
* [[Et Spil om Liv og Død]]
** * [[Et Spil om Liv og Død/01|I. Det hemmelighedsfulde Brev.]] [[Et Spil om Liv og Død/02|II. Sindssygelægen.]] [[Et Spil om Liv og Død/03|III. Varietédamen.]] [[Et Spil om Liv og Død/04|IV. Havannacigaren.]] [[Et Spil om Liv og Død/05|V. Brevskriveren.]] [[Et Spil om Liv og Død/06|VI. Ulykkestelegrammet.]] [[Et Spil om Liv og Død/07|VII. Fængselsvognen.]] [[Et Spil om Liv og Død/08|VIII. Den Gale.]] [[Et Spil om Liv og Død/09|IX. Et Besøg.]] [[Et Spil om Liv og Død/10|X. Brikkerne sættes op.]]
* [[Et Spil om Liv og Død/11|XI. Dødsspillet.]] [[Et Spil om Liv og Død/12|XII. Thomas Ryer.]]
}}
d9j6y1fq5mnuveekbb3i71hr250vs9h
315546
315545
2026-04-01T13:38:12Z
Øystein Tvede
3938
315546
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=collection
|Tittel=[[Lys og Skygge. Den hemmelighedsfulde Thomas Ryer – Norges farligste Forbryder]]
|Undertittel=
|Bind=
|Forfatter=[[Forfatter:Sven Elvestad|Sven Elvestad]]
|Oversetter=
|Utgiver=
|Illustrator=
|Forlag=„Humoristens“ Forlag
|Institusjon=
|Sted=Kristiania
|Ar=1908
|Sorter=
|wikidata_item=
|Kilde=pdf
|Bilde=5
|Malform=NB
|Fremgang=C
|Sider=<pagelist 5=smussblad 7=1 43=1 79=1 115=1 />
|Bindfortegnelse=
|Sammendrag={{c|[[Lys og skygge]]}}
* [[Et Mennesketyveri]]
** [[Et Mennesketyveri/01|I. Benzinmotoren.]] [[Et Mennesketyveri/02|II. Cyclisten.]] [[Et Mennesketyveri/03|III. Det er ham.]] [[Et Mennesketyveri/04|IV. Ansigt til Ansigt.]] [[Et Mennesketyveri/05|V. En fuldendt Gentleman.]] [[Et Mennesketyveri/06|VI. Lysningen.]] [[Et Mennesketyveri/07|VII. Den stjaalne Hest.]] [[Et Mennesketyveri/08|VIII. Et genialt Kup.]] [[Et Mennesketyveri/09|IX. Seks Tusen Pund.]] [[Et Mennesketyveri/10|X. Et Ord til Afsked.]]
* [[Den Dødes Værelse]]
** [[Den Dødes Værelse/01|I. Det mystiske Numer.]] [[Den Dødes Værelse/02|II. Detektiven i Arbeide.]] [[Den Dødes Værelse/03|III. En Overraskelse.]] [[Den Dødes Værelse/04|IV. Handelsmænd.]] [[Den Dødes Værelse/05|V. Den Døde.]] [[Den Dødes Værelse/06|VI. En Opdagelse.]] [[Den Dødes Værelse/07|VII. Tyven]] [[Den Dødes Værelse/08|VIII. „Tag det med Ro; alt Haab er ude.“]] [[Den Dødes Værelse/09|IX. Signalerne.]] [[Den Dødes Værelse/10|X. Hvorfor det ringte — Gaaden løses.]]
* [[Det stjaalne Hus]]
** [[Det stjaalne Hus/01|I. Flugten.]] [[Det stjaalne Hus/02|II. Ekspeditionschefen.]] [[Det stjaalne Hus/03|III. Ekspeditionschefens Ven.]] [[Det stjaalne Hus/04|IV. Sagførerens Fortælling.]] [[Det stjaalne Hus/05|V. Et Møde.]] [[Det stjaalne Hus/06|VI. Cigaretten.]] [[Det stjaalne Hus/07|VII. Den grønne Øienskjærm.]] [[Det stjaalne Hus/08|VIII. 8. Kapitel.]] [[Det stjaalne Hus/09|IX. Helvedesmaskinen.]] [[Det stjaalne Hus/10|X. Dommen.]]
* [[Et Spil om Liv og Død]]
** [[Et Spil om Liv og Død/01|I. Det hemmelighedsfulde Brev.]] [[Et Spil om Liv og Død/02|II. Sindssygelægen.]] [[Et Spil om Liv og Død/03|III. Varietédamen.]] [[Et Spil om Liv og Død/04|IV. Havannacigaren.]] [[Et Spil om Liv og Død/05|V. Brevskriveren.]] [[Et Spil om Liv og Død/06|VI. Ulykkestelegrammet.]] [[Et Spil om Liv og Død/07|VII. Fængselsvognen.]] [[Et Spil om Liv og Død/08|VIII. Den Gale.]] [[Et Spil om Liv og Død/09|IX. Et Besøg.]] [[Et Spil om Liv og Død/10|X. Brikkerne sættes op.]]
* [[Et Spil om Liv og Død/11|XI. Dødsspillet.]] [[Et Spil om Liv og Død/12|XII. Thomas Ryer.]]
}}
83zdollvypahighs17fbqyip05cbfky
315547
315546
2026-04-01T13:38:39Z
Øystein Tvede
3938
315547
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=collection
|Tittel=[[Lys og Skygge. Den hemmelighedsfulde Thomas Ryer – Norges farligste Forbryder]]
|Undertittel=
|Bind=
|Forfatter=[[Forfatter:Sven Elvestad|Sven Elvestad]]
|Oversetter=
|Utgiver=
|Illustrator=
|Forlag=„Humoristens“ Forlag
|Institusjon=
|Sted=Kristiania
|Ar=1908
|Sorter=
|wikidata_item=
|Kilde=pdf
|Bilde=5
|Malform=NB
|Fremgang=C
|Sider=<pagelist 5=smussblad 7=1 43=1 79=1 115=1 />
|Bindfortegnelse=
|Sammendrag={{c|[[Lys og skygge]]}}
* [[Et Mennesketyveri]]
** [[Et Mennesketyveri/01|I. Benzinmotoren.]] [[Et Mennesketyveri/02|II. Cyclisten.]] [[Et Mennesketyveri/03|III. Det er ham.]] [[Et Mennesketyveri/04|IV. Ansigt til Ansigt.]] [[Et Mennesketyveri/05|V. En fuldendt Gentleman.]] [[Et Mennesketyveri/06|VI. Lysningen.]] [[Et Mennesketyveri/07|VII. Den stjaalne Hest.]] [[Et Mennesketyveri/08|VIII. Et genialt Kup.]] [[Et Mennesketyveri/09|IX. Seks Tusen Pund.]] [[Et Mennesketyveri/10|X. Et Ord til Afsked.]]
* [[Den Dødes Værelse]]
** [[Den Dødes Værelse/01|I. Det mystiske Numer.]] [[Den Dødes Værelse/02|II. Detektiven i Arbeide.]] [[Den Dødes Værelse/03|III. En Overraskelse.]] [[Den Dødes Værelse/04|IV. Handelsmænd.]] [[Den Dødes Værelse/05|V. Den Døde.]] [[Den Dødes Værelse/06|VI. En Opdagelse.]] [[Den Dødes Værelse/07|VII. Tyven]] [[Den Dødes Værelse/08|VIII. „Tag det med Ro; alt Haab er ude.“]] [[Den Dødes Værelse/09|IX. Signalerne.]] [[Den Dødes Værelse/10|X. Hvorfor det ringte — Gaaden løses.]]
* [[Det stjaalne Hus]]
** [[Det stjaalne Hus/01|I. Flugten.]] [[Det stjaalne Hus/02|II. Ekspeditionschefen.]] [[Det stjaalne Hus/03|III. Ekspeditionschefens Ven.]] [[Det stjaalne Hus/04|IV. Sagførerens Fortælling.]] [[Det stjaalne Hus/05|V. Et Møde.]] [[Det stjaalne Hus/06|VI. Cigaretten.]] [[Det stjaalne Hus/07|VII. Den grønne Øienskjærm.]] [[Det stjaalne Hus/08|VIII. 8. Kapitel.]] [[Det stjaalne Hus/09|IX. Helvedesmaskinen.]] [[Det stjaalne Hus/10|X. Dommen.]]
* [[Et Spil om Liv og Død]]
** [[Et Spil om Liv og Død/01|I. Det hemmelighedsfulde Brev.]] [[Et Spil om Liv og Død/02|II. Sindssygelægen.]] [[Et Spil om Liv og Død/03|III. Varietédamen.]] [[Et Spil om Liv og Død/04|IV. Havannacigaren.]] [[Et Spil om Liv og Død/05|V. Brevskriveren.]] [[Et Spil om Liv og Død/06|VI. Ulykkestelegrammet.]] [[Et Spil om Liv og Død/07|VII. Fængselsvognen.]] [[Et Spil om Liv og Død/08|VIII. Den Gale.]] [[Et Spil om Liv og Død/09|IX. Et Besøg.]] [[Et Spil om Liv og Død/10|X. Brikkerne sættes op.]]
[[Et Spil om Liv og Død/11|XI. Dødsspillet.]] [[Et Spil om Liv og Død/12|XII. Thomas Ryer.]]
}}
1duukdywf2jtg6k3vue0vposmfyl7gu
315548
315547
2026-04-01T13:40:04Z
Øystein Tvede
3938
315548
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=collection
|Tittel=[[Lys og Skygge. Den hemmelighedsfulde Thomas Ryer – Norges farligste Forbryder]]
|Undertittel=
|Bind=
|Forfatter=[[Forfatter:Sven Elvestad|Sven Elvestad]]
|Oversetter=
|Utgiver=
|Illustrator=
|Forlag=„Humoristens“ Forlag
|Institusjon=
|Sted=Kristiania
|Ar=1908
|Sorter=
|wikidata_item=
|Kilde=pdf
|Bilde=5
|Malform=NB
|Fremgang=C
|Sider=<pagelist 5=smussblad 7=1 43=1 79=1 115=1 />
|Bindfortegnelse=
|Sammendrag={{c|[[Lys og skygge]]}}
* [[Et Mennesketyveri]]
** [[Et Mennesketyveri/01|I. Benzinmotoren.]] [[Et Mennesketyveri/02|II. Cyclisten.]] [[Et Mennesketyveri/03|III. Det er ham.]] [[Et Mennesketyveri/04|IV. Ansigt til Ansigt.]] [[Et Mennesketyveri/05|V. En fuldendt Gentleman.]] [[Et Mennesketyveri/06|VI. Lysningen.]] [[Et Mennesketyveri/07|VII. Den stjaalne Hest.]] [[Et Mennesketyveri/08|VIII. Et genialt Kup.]] [[Et Mennesketyveri/09|IX. Seks Tusen Pund.]] [[Et Mennesketyveri/10|X. Et Ord til Afsked.]]
* [[Den Dødes Værelse]]
** [[Den Dødes Værelse/01|I. Det mystiske Numer.]] [[Den Dødes Værelse/02|II. Detektiven i Arbeide.]] [[Den Dødes Værelse/03|III. En Overraskelse.]] [[Den Dødes Værelse/04|IV. Handelsmænd.]] [[Den Dødes Værelse/05|V. Den Døde.]] [[Den Dødes Værelse/06|VI. En Opdagelse.]] [[Den Dødes Værelse/07|VII. Tyven]] [[Den Dødes Værelse/08|VIII. „Tag det med Ro; alt Haab er ude.“]] [[Den Dødes Værelse/09|IX. Signalerne.]] [[Den Dødes Værelse/10|X. Hvorfor det ringte — Gaaden løses.]]
* [[Det stjaalne Hus]]
** [[Det stjaalne Hus/01|I. Flugten.]] [[Det stjaalne Hus/02|II. Ekspeditionschefen.]] [[Det stjaalne Hus/03|III. Ekspeditionschefens Ven.]] [[Det stjaalne Hus/04|IV. Sagførerens Fortælling.]] [[Det stjaalne Hus/05|V. Et Møde.]] [[Det stjaalne Hus/06|VI. Cigaretten.]] [[Det stjaalne Hus/07|VII. Den grønne Øienskjærm.]] [[Det stjaalne Hus/08|VIII. 8. Kapitel.]] [[Det stjaalne Hus/09|IX. Helvedesmaskinen.]] [[Det stjaalne Hus/10|X. Dommen.]]
* [[Et Spil om Liv og Død]]
** [[Et Spil om Liv og Død/01|I. Det hemmelighedsfulde Brev.]] [[Et Spil om Liv og Død/02|II. Sindssygelægen.]] [[Et Spil om Liv og Død/03|III. Varietédamen.]] [[Et Spil om Liv og Død/04|IV. Havannacigaren.]] [[Et Spil om Liv og Død/05|V. Brevskriveren.]] [[Et Spil om Liv og Død/06|VI. Ulykkestelegrammet.]] [[Et Spil om Liv og Død/07|VII. Fængselsvognen.]] [[Et Spil om Liv og Død/08|VIII. Den Gale.]] [[Et Spil om Liv og Død/09|IX. Et Besøg.]] [[Et Spil om Liv og Død/10|X. Brikkerne sættes op.]] [[Et Spil om Liv og Død/11|XI. Dødsspillet.]] [[Et Spil om Liv og Død/12|XII. Thomas Ryer.]]
}}
dxjup090ffbpkjmwkgf31lqux4xlu6a
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/115
104
121850
315629
315487
2026-04-02T10:35:40Z
Øystein Tvede
3938
315629
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>{{c|{{stor|Et Spil om Liv og Død.}}}}
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|1. KAPITEL.
{{--}}
'''Det hemmelighedsfulde Brev.'''}}
Den 24de dømtes Storforbryderen Thomas
Ryer til 10 Aars Strafarbeide.
Han tog Dommen med knusende Ro og
udtalte til den offentlige Anklager, som straks efter
besøgte ham i Fængslet, at han blev ikke siddende
der den halve Del af Tiden engang.
Den offentlige Anklager spurgte ham da, om
han antog, han skulde dø, hvortil Ryer haanlig bemærkede:
— Ser jeg ud, som om jeg skulde staa paa
Gravens Rand Jeg er en af de faa Mennesker
her i Verden, som er Herre over mit Liv.
jeg selv ønsker at gaa ud i den store gaadefulde
Ensomhed, skal jeg nok vide at besørge alt.
Men foreløbig agter jeg at leve; lad os sige endnu
i femten —tyve Aar. Jeg har mange Ting at udrette.
Advokaten gjorde ham da opmærksom paa,
at en saa stor Forbryder som han ikke kunde
vente Benaadning, men maatte finde sig i at afsone
Straffen helt og fuldt.
— Nuvel, svarede Ryer, vi faar se. Vi faar se.
Ikke den ringeste Anger mærkedes hos ham.
Da man som Følge af hans Udtalelse og hans
frimodige, næsten truende Adfærd idetheletaget, fik
det Indtryk, at han omgikkes med Planer til Flugt,
blev der sat særlig Vagt over ham og begge de to
flinkeste Detektiver i Kristiania, Harald Brede og
Knut Gribb, skiftedes om at holde Øie med Fangens
Færd.
Intet mistænkeligt bemærkedes.
Kristianiabladene, som havde fulgt Sagen med
levende Interesse, udtalte sin Tilfredshed med
Dommen og bemærkede, at dermed var Norges
farligste Forbryder bragt ud af Verden foreløbig.
Megen Opmærksomhed blev Knut Gribb tildel, som
havde Hovedæren af Paagribelsen. Hans Billede
fandtes i alle Blade og af sine Bekjendte og Foresatte
modtog han talrige Lykønskninger.
Den 30te skulde Thomas Ryer overflyttes fra
Varetægtsfængslet til Strafanstalten. Denne Transport
skulde foretages Klokken 2 om Eftermiddagen.
Dagen før, den 29de om Morgenen, fik Detektiven
et hemmelighedsfuldt Brev.
Dette Brev laa blandt hans sædvanlige Post
som han fandt paa Skrivebordet.
Konvolutten var en almindelig, brun Forretningskonvolut.
Haandskriften udenpaa fast, uden
noget Særpræg. Frimærket 10 Øres, Poststemplet
„Kvamby“ Station — en Landsstation, som ligger
etpar Timers Jernbanereise fra Kristiania.
Detektiven lagde Mærke til denne Konvolut,
fordi den var saa slidt.
Det saa ud som om Brevet havde ligget længe
avsendt.
Denne Antagelse blev bekræftet ved at Detektiven,
da han skulde aabne Konvolutten, nederst i
Sammenklæbningen fandt et lidet Stykke af et
Cigarblad. Det var knapt Tredieparten saa stort
som en Lillefingernegle og havde blit boret ind
Sammenklæbningen under Brevets Henliggen
i Lommen.
— En uordentlig Mand denne Afsender, tænkte<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
g6hxl2mhamfknmeg0c18xh6husmq852
315634
315629
2026-04-02T11:01:45Z
Øystein Tvede
3938
315634
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>{{c|{{stor|Et Spil om Liv og Død.}}}}
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|1. KAPITEL.
{{--}}
'''Det hemmelighedsfulde Brev.'''}}
Den 24de dømtes Storforbryderen Thomas
Ryer til 10 Aars Strafarbeide.
Han tog Dommen med knusende Ro og
udtalte til den offentlige Anklager, som straks efter
besøgte ham i Fængslet, at han blev ikke siddende
der den halve Del af Tiden engang.
Den offentlige Anklager spurgte ham da, om
han antog, han skulde dø, hvortil Ryer haanlig bemærkede:
— Ser jeg ud, som om jeg skulde staa paa
Gravens Rand Jeg er en af de faa Mennesker
her i Verden, som er Herre over mit Liv.
jeg selv ønsker at gaa ud i den store gaadefulde
Ensomhed, skal jeg nok vide at besørge alt.
Men foreløbig agter jeg at leve; lad os sige endnu
i femten—tyve Aar. Jeg har mange Ting at udrette.
Advokaten gjorde ham da opmærksom paa,
at en saa stor Forbryder som han ikke kunde
vente Benaadning, men maatte finde sig i at afsone
Straffen helt og fuldt.
— Nuvel, svarede Ryer, vi faar se. Vi faar se.
Ikke den ringeste Anger mærkedes hos ham.
Da man som Følge af hans Udtalelse og hans
frimodige, næsten truende Adfærd idetheletaget, fik
det Indtryk, at han omgikkes med Planer til Flugt,
blev der sat særlig Vagt over ham og begge de to
flinkeste Detektiver i Kristiania, Harald Brede og
Knut Gribb, skiftedes om at holde Øie med Fangens
Færd.
Intet mistænkeligt bemærkedes.
Kristianiabladene, som havde fulgt Sagen med
levende Interesse, udtalte sin Tilfredshed med
Dommen og bemærkede, at dermed var Norges
farligste Forbryder bragt ud af Verden foreløbig.
Megen Opmærksomhed blev Knut Gribb tildel, som
havde Hovedæren af Paagribelsen. Hans Billede
fandtes i alle Blade og af sine Bekjendte og Foresatte
modtog han talrige Lykønskninger.
Den 30te skulde Thomas Ryer overflyttes fra
Varetægtsfængslet til Strafanstalten. Denne Transport
skulde foretages Klokken 2 om Eftermiddagen.
Dagen før, den 29de om Morgenen, fik Detektiven
et hemmelighedsfuldt Brev.
Dette Brev laa blandt hans sædvanlige Post
som han fandt paa Skrivebordet.
Konvolutten var en almindelig, brun Forretningskonvolut.
Haandskriften udenpaa fast, uden
noget Særpræg. Frimærket 10 Øres, Poststemplet
„Kvamby“ Station — en Landsstation, som ligger
etpar Timers Jernbanereise fra Kristiania.
Detektiven lagde Mærke til denne Konvolut,
fordi den var saa slidt.
Det saa ud som om Brevet havde ligget længe
avsendt.
Denne Antagelse blev bekræftet ved at Detektiven,
da han skulde aabne Konvolutten, nederst i
Sammenklæbningen fandt et lidet Stykke af et
Cigarblad. Det var knapt Tredieparten saa stort
som en Lillefingernegle og havde blit boret ind
Sammenklæbningen under Brevets Henliggen
i Lommen.
— En uordentlig Mand denne Afsender, tænkte<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
23a9nugtu6in4axaxhu736qwehsdtmn
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/116
104
121851
315630
315488
2026-04-02T10:36:40Z
Øystein Tvede
3938
315630
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>Gribb, idet han aabnede Brevet, — han har Cigarer
og Papirer liggende løse i Lommen.
Han blev yderst forbauset, da han foldede
Brevet ud Det var nemlig slet ikke skrevet. Det
var heller ikke trykt.
Ordene var sat sammen med afklippede Trykbogstaver.
Og disse Bogstaver var ikke engang af samme
Type. Nogle var større, andre mindre. Det saa
ganske forvirret og uordentlig ud.
Men endnu mere forbløffet blev Detektiven,
da han med adskilligt Besvær havde stirret sig
igjennem Brevet.
Det havde ingen Underskrift og ingen Dato.
Der stod følgende:
::„Den store Kristiania-Detektiv Knut Gribb er ikke den Mand, som vil lade en lykkelig lide uskyldig. Dagen efter at De modtar dette Brev vil man forsøge at indespærre en fuldstændig frisk Person paa Dr. Kitscheners Sindssygeasyl ved Kvambys Station. Man er ifærd med at begaa en skrækkelig Forbrydelse. Det er et Menneske, som elsker Retfærdighed, der underretter Dem. Hvis De ikke kommer straks, blir det forsent.“
Detektiven læste omigjen og omigjen dette
underlige Brev. Han blev mindre og mindre klog
paa det.
Brevet var adskillig forvirrende. Hvorfor
havde ikke Afsenderen undertegnet det med sit
Navn? En Elsker af Retfærdighed havde han
sagt. Det lød unegtelig en Smule søgt. Paa den
anden Side var der noget naivt over Brevets Form,
som indgjød Tillid.
Knut Gribb gjennemlæste sin øvrige Post,
hvori der ikke var det ringeste interessant og kom
atter tilbage til Brevet fra Kvamby. At det var
afsendt derfra, viste Poststemplet.
Han saa igjen paa Konvolutten og fandt ud,
at Udenpaaskriften maatte være skrevet af en lidt
ældre Mand. Haandskriften var øvet, men den
var ikke pen. Hvorfor havde nu Brevet ligget saa
længe i Afsenderens Lomme? Det viste da iallefald,
at Afsenderen ikke havde handlet i Overilelse.
Gribb fandt frem paa sit Avisbord det lille
stykke af Cigarbladet, som var faldt ud af Konvoluttens
Sammenklæbning. Han satte Cigarbladet
under nogle stærke Luper og kom til det Resultat,
at det var meget fin Tobak. Stykket maatte ha
tilhørt en ganske kostbar Cigar. Kunde han deraf
driste sig til at slutte, at Afsenderen var en velhavende
Mand med flotte Vaner
Det var iallefald en vis Sandsynlighed derfor.
En saadan Mand vilde det ikke være vanskeligt
at finde paa det lille Sted Kvamby.
Knut Gribb gik etpar Slag frem og tilbage paa
Gulvet, grundende over Affæren.
Han havde faaet mange mystiske Breve i sit
begivenhedsrige Politiliv, saa han havde faaet en
stor Øvelse i formelig at lugte Mystifikationer.
Men dette Brev følte han sig uvilkaarlig tiltalt af.
Han maatte komme straks, stod der i Brevet, hvis
ikke vilde alle Anstrængelser være spilte.
Knut Gribb gik til Telefonen og ringte op sin
gode Ven, Beundrer, Kollega og Raadgiver, Detektiven
Harald Brede.
Da Gribb havde refereret Brevet for sin Kollega,
spurgte han om, hvad han skulde gjøre.
— Det er et mærkeligt Brev, svarede Harald
Brede. Kanske der ligger noget under, men det
kan jo ligesaagodt være en Mystifikation.
— I vor Bestilling maa vi regne med alle Muligheder,
bemærkede Knut Gribb. Jeg har faaet
Lyst til at befatte mig med Sagen.
— Jeg vilde ogsaa i dit Sted se lidt paa den.
Afsenderen maatte vide, at her var det vanskeligt
at mystificere. Du kan jo bare henvende dig til
Sindssygeanstalten, til Dr. Kitschener. Der staar
intet om, at du skal hemmeligholde Brevet for ham»
— Nei, intet saadant er antydet.
— Saa vilde jeg ikke betænke mig længe.
— Nu {{sp|ha|r}} jeg ogsaa betænkt mig. Jeg tar
Sagen.
— Gratulerer, svarede Brede, den ser jo ganske
interessant ud. Og skulde du trænge til Assistance,
saa ved du, hvor du kan finde mig.
— Ja tak, jeg skal huske paa det. Men du ved
jo, at vi ikke begge kan forlade Kristiania, saalænge
Thomas Ryer ikke er bragt vel i Havn indenfor Fægslets Mure.
Det var idag Harald Bredes „Ryer-Dag“, hvorfor
Knut Gribb ligesaagodt, da han havde sin Kollega
i Telefonen, spurgte:
— Har du set noget til vor Ven idag?
— Alt iorden, svarede Brede, han befinder sig
straalende vel.
— Har han bedt om nogen Begunstigelse?
— Intet andet end det sædvanlige — Cigaretter.<noinclude>
<references/></noinclude>
h6lhkxta57vu8o61qwic4kmjyctirrs
315631
315630
2026-04-02T10:38:05Z
Øystein Tvede
3938
315631
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>Gribb, idet han aabnede Brevet, — han har Cigarer
og Papirer liggende løse i Lommen.
Han blev yderst forbauset, da han foldede
Brevet ud Det var nemlig slet ikke skrevet. Det
var heller ikke trykt.
Ordene var sat sammen med afklippede Trykbogstaver.
Og disse Bogstaver var ikke engang af samme
Type. Nogle var større, andre mindre. Det saa
ganske forvirret og uordentlig ud.
Men endnu mere forbløffet blev Detektiven,
da han med adskilligt Besvær havde stirret sig
igjennem Brevet.
Det havde ingen Underskrift og ingen Dato.
Der stod følgende:
::„Den store Kristiania-Detektiv Knut Gribb er ikke den Mand, som vil lade en lykkelig lide uskyldig. Dagen efter at De modtar dette Brev vil man forsøge at indespærre en fuldstændig frisk Person paa Dr. Kitscheners Sindssygeasyl ved Kvambys Station. Man er ifærd med at begaa en skrækkelig Forbrydelse. Det er et Menneske, som elsker Retfærdighed, der underretter Dem. Hvis De ikke kommer straks, blir det forsent.“
Detektiven læste omigjen og omigjen dette
underlige Brev. Han blev mindre og mindre klog
paa det.
Brevet var adskillig forvirrende. Hvorfor
havde ikke Afsenderen undertegnet det med sit
Navn? En Elsker af Retfærdighed havde han
sagt. Det lød unegtelig en Smule søgt. Paa den
anden Side var der noget naivt over Brevets Form,
som indgjød Tillid.
Knut Gribb gjennemlæste sin øvrige Post,
hvori der ikke var det ringeste interessant og kom
atter tilbage til Brevet fra Kvamby. At det var
afsendt derfra, viste Poststemplet.
Han saa igjen paa Konvolutten og fandt ud,
at Udenpaaskriften maatte være skrevet af en lidt
ældre Mand. Haandskriften var øvet, men den
var ikke pen. Hvorfor havde nu Brevet ligget saa
længe i Afsenderens Lomme? Det viste da iallefald,
at Afsenderen ikke havde handlet i Overilelse.
Gribb fandt frem paa sit Avisbord det lille
stykke af Cigarbladet, som var faldt ud af Konvoluttens
Sammenklæbning. Han satte Cigarbladet
under nogle stærke Luper og kom til det Resultat,
at det var meget fin Tobak. Stykket maatte ha
tilhørt en ganske kostbar Cigar. Kunde han deraf
driste sig til at slutte, at Afsenderen var en velhavende
Mand med flotte Vaner.
Det var iallefald en vis Sandsynlighed derfor.
En saadan Mand vilde det ikke være vanskeligt
at finde paa det lille Sted Kvamby.
Knut Gribb gik etpar Slag frem og tilbage paa
Gulvet, grundende over Affæren.
Han havde faaet mange mystiske Breve i sit
begivenhedsrige Politiliv, saa han havde faaet en
stor Øvelse i formelig at lugte Mystifikationer.
Men dette Brev følte han sig uvilkaarlig tiltalt af.
Han maatte komme straks, stod der i Brevet, hvis
ikke vilde alle Anstrængelser være spilte.
Knut Gribb gik til Telefonen og ringte op sin
gode Ven, Beundrer, Kollega og Raadgiver, Detektiven
Harald Brede.
Da Gribb havde refereret Brevet for sin Kollega,
spurgte han om, hvad han skulde gjøre.
— Det er et mærkeligt Brev, svarede Harald
Brede. Kanske der ligger noget under, men det
kan jo ligesaagodt være en Mystifikation.
— I vor Bestilling maa vi regne med alle Muligheder,
bemærkede Knut Gribb. Jeg har faaet
Lyst til at befatte mig med Sagen.
— Jeg vilde ogsaa i dit Sted se lidt paa den.
Afsenderen maatte vide, at her var det vanskeligt
at mystificere. Du kan jo bare henvende dig til
Sindssygeanstalten, til Dr. Kitschener. Der staar
intet om, at du skal hemmeligholde Brevet for ham?
— Nei, intet saadant er antydet.
— Saa vilde jeg ikke betænke mig længe.
— Nu {{sp|ha|r}} jeg ogsaa betænkt mig. Jeg tar
Sagen.
— Gratulerer, svarede Brede, den ser jo ganske
interessant ud. Og skulde du trænge til Assistance,
saa ved du, hvor du kan finde mig.
— Ja tak, jeg skal huske paa det. Men du ved
jo, at vi ikke begge kan forlade Kristiania, saalænge
Thomas Ryer ikke er bragt vel i Havn indenfor Fængslets Mure.
Det var idag Harald Bredes „Ryer-Dag“, hvorfor
Knut Gribb ligesaagodt, da han havde sin Kollega
i Telefonen, spurgte:
— Har du set noget til vor Ven idag?
— Alt iorden, svarede Brede, han befinder sig
straalende vel.
— Har han bedt om nogen Begunstigelse?
— Intet andet end det sædvanlige — Cigaretter.<noinclude>
<references/></noinclude>
5pys502cy3ocf97aen365dzqknnlcxz
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/117
104
121852
315539
315489
2026-04-01T13:28:45Z
Øystein Tvede
3938
315539
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>{{Blank linje}}
— Og det er nægtet ham.
— Ja, paa Grund af din og min indstændige
Henstillen.
— Det er rigtig. Jeg tror han er istand til at
gjennembryde en tyk Fængselsmur med en ægyptisk
Cigaret i Haanden.
— Du har Ret, svarede Brede. Man maa være
yderst forsigtig med ham. Det er sandt, lagde han
til, {{sp|Dame|n}} har været her idag igjen.
— Den franske Modemoiselle fra Circus —
hans Kjæreste”
— Ja.
— Hvad vilde saa hun igjen
— Hun vilde tage Afsked med ham, blot kysse
ham en enkelt Gang gjennem Samtalelugen?
— Ogsaa det er vel negtet?
— Foreløbig ja. Men hun satte Himmel og
Jord i Bevægelse og det ser ud til, at hun skal
Hun har endog talt med faa sin Vilje igjennem.
den franske Gesandt. Hun er forresten nydelig,
den skjønne.
— Ha, saa har du ladet dig bedaare!
— Umuligt, kjære. Jeg lader mig ikke bedaare,
saalænge Thomas Ryer er indenfor Synsvidde,
men nu kan det vel ikke vare saalænge —
— Lov mig en Ting, bad Gribb, hvis Damen
skulde faa Adgang til at ta Farvel med sin Kjæreste
— og det er vel efter norsk Retspraksis umuligt
at nægte — saa Pas paa, at Ryer, naar han
taler med hende, er bagbundet. —
— Jovel, mere end gjerne. Desuden skal han
ransages omhyggelig, naar han forlader Samtalestuen.
— Udmærket. Forøvrigt, hvis jeg komnier til Sinds
sygeasylet idag, maa jeg ha en Samtale med dig
om yderligere F orholdsregler.
— Javel. Farvel.
— Farvel. Jeg ringer nu op Doktoren i Kvamby,
Fra den Kant var der altsaa ikke noget foruroligende,
som hindret ham fra at kaste sig ind i
denne nye Sag. Naar Harald Brede vogtet paa
Thomas Ryer kunde han være ligesaa tryg, som
om han selv gjorde det.
Knut Gribb kjendte Sindssygelægen, Dr. Kitschener,
baade personlig og af Omtale.
Det var en i sin Videnskab meget anseet Mand,
hvis Klinik blev søgt væsentlig af Ulykkelige fra den
bedrestillede Verden.
Doktoren var en middelaldrende Mand. Hans
Navn som anseet Borger og Videnskabsmand borgede
for, at han ikke vilde lade sig laane ud til
noget uhæderligt eller dulgt.
Men samtidig kjendte Knut Gribb Eksempler
Paa, at selv meget erfarne Læger var blit narret
og havde taget Folk for Sindssyge, som i Virkeligheden
var normale. Og i Retshistorien var
der mange Tilfælder af forfærdelige, skjæbnesvangre
Feiltagelser netop i denne Henseende.
Alt dette gik Knut Gribb og tænkte paa, medens
han ventede Rigstelefonen fra Kvamby, som
han straks efter sin Samtale med Kollega Brede
havde bestilt.
Han blev mere og mere opsat paa at blande
sig ind i Affæren, og da Telefonen kimede, greb
han spændt Hørerøeret.
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|2. KAPITEL.
{{--}}
'''Sindssygelægen.'''}}
Det var Rigstelefonen fra Kvamby.
— Hallo, raabte Knut Gribb, er det Sindsygeasylet”
— Javel.
Gribb fortalte, hvem han Var, og Doktoren kom
straks tilstede.
— Goddag, Herr Detektiv, hørte han Doktor
Kitscheners elskværdige Stemme, gratulerer med
Ryersagen, som jeg har læst om med glubende
Interesse. —
— Tak, men nu er jeg allerede midt oppe i
en ny Sag.
— Saa; hvad gjælder det.
— Det gjælder Deres Asyl, Herr Doktor.
— Mit fredelige Asyl, det kan ikke være muligt?
— Er det saa, spurgte Detektiven, at De venter
en ny Patient?
— Ja, svarede Doktoren, imorgen venter vi en.
— Pleier De ofte at faa nye Patienter, Herr
Doktor?
— Nei, det gjør jeg sandelig ikke. Mit Asyl
er væsentlig beregnet for lange Kure, og da det er
ganske lidet, kan jeg kun nu og da modtage nye
Patienter. —
— Kjender De den, som kommer. Er M. en Herre?
<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
lr8tqsb3syahrlvnqquy9wi24zbh0qt
315604
315539
2026-04-02T08:43:25Z
Øystein Tvede
3938
315604
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>{{Blank linje}}
— Og det er nægtet ham.
— Ja, paa Grund af din og min indstændige
Henstillen.
— Det er rigtig. Jeg tror han er istand til at
gjennembryde en tyk Fængselsmur med en ægyptisk
Cigaret i Haanden.
— Du har Ret, svarede Brede. Man maa være
yderst forsigtig med ham. Det er sandt, lagde han
til, {{sp|Dame|n}} har været her idag igjen.
— Den franske Modemoiselle fra Circus —
hans Kjæreste”
— Ja.
— Hvad vilde saa hun igjen
— Hun vilde tage Afsked med ham, blot kysse
ham en enkelt Gang gjennem Samtalelugen?
— Ogsaa det er vel negtet?
— Foreløbig ja. Men hun satte Himmel og
Jord i Bevægelse og det ser ud til, at hun skal
Hun har endog talt med faa sin Vilje igjennem.
den franske Gesandt. Hun er forresten nydelig,
den skjønne.
— Ha, saa har du ladet dig bedaare!
— Umuligt, kjære. Jeg lader mig ikke bedaare,
saalænge Thomas Ryer er indenfor Synsvidde,
men nu kan det vel ikke vare saalænge —
— Lov mig en Ting, bad Gribb, {{sp|hvi|s}} Damen
skulde faa Adgang til at ta Farvel med sin Kjæreste
— og det er vel efter norsk Retspraksis umuligt
at nægte — saa Pas paa, at Ryer, naar han
taler med hende, er bagbundet. —
— Jovel, mere end gjerne. Desuden skal han
ransages omhyggelig, naar han forlader Samtalestuen.
— Udmærket. Forøvrigt, hvis jeg komnier til Sinds
sygeasylet idag, maa jeg ha en Samtale med dig
om yderligere F orholdsregler.
— Javel. Farvel.
— Farvel. Jeg ringer nu op Doktoren i Kvamby.
Fra den Kant var der altsaa ikke noget foruroligende,
som hindret ham fra at kaste sig ind i
denne nye Sag. Naar Harald Brede vogtet paa
Thomas Ryer kunde han være ligesaa tryg, som
om han selv gjorde det.
Knut Gribb kjendte Sindssygelægen, Dr. Kitschener,
baade personlig og af Omtale.
Det var en i sin Videnskab meget anseet Mand,
hvis Klinik blev søgt væsentlig af Ulykkelige fra den
bedrestillede Verden.
Doktoren var en middelaldrende Mand. Hans
Navn som anseet Borger og Videnskabsmand borgede
for, at han ikke vilde lade sig laane ud til
noget uhæderligt eller dulgt.
Men samtidig kjendte Knut Gribb Eksempler
Paa, at selv meget erfarne Læger var blit narret
og havde taget Folk for Sindssyge, som i Virkeligheden
var normale. Og i Retshistorien var
der mange Tilfælder af forfærdelige, skjæbnesvangre
Feiltagelser netop i denne Henseende.
Alt dette gik Knut Gribb og tænkte paa, medens
han ventede Rigstelefonen fra Kvamby, som
han straks efter sin Samtale med Kollega Brede
havde bestilt.
Han blev mere og mere opsat paa at blande
sig ind i Affæren, og da Telefonen kimede, greb
han spændt Hørerøeret.
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|2. KAPITEL.
{{--}}
'''Sindssygelægen.'''}}
Det var Rigstelefonen fra Kvamby.
— Hallo, raabte Knut Gribb, er det Sindsygeasylet”
— Javel.
Gribb fortalte, hvem han Var, og Doktoren kom
straks tilstede.
— Goddag, Herr Detektiv, hørte han Doktor
Kitscheners elskværdige Stemme, gratulerer med
Ryersagen, som jeg har læst om med glubende
Interesse. —
— Tak, men nu er jeg allerede midt oppe i
en ny Sag.
— Saa; hvad gjælder det.
— Det gjælder Deres Asyl, Herr Doktor.
— Mit fredelige Asyl, det kan ikke være muligt?
— Er det saa, spurgte Detektiven, at De venter
en ny Patient?
— Ja, svarede Doktoren, imorgen venter vi en.
— Pleier De ofte at faa nye Patienter, Herr
Doktor?
— Nei, det gjør jeg sandelig ikke. Mit Asyl
er væsentlig beregnet for lange Kure, og da det er
ganske lidet, kan jeg kun nu og da modtage nye
Patienter. —
— Kjender De den, som kommer. Er M. en Herre?
<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
20d5k5cr9ebzj28yn9o3oyvnd61qcmk
315605
315604
2026-04-02T08:44:20Z
Øystein Tvede
3938
315605
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>{{Blank linje}}
— Og det er nægtet ham.
— Ja, paa Grund af din og min indstændige
Henstillen.
— Det er rigtig. Jeg tror han er istand til at
gjennembryde en tyk Fængselsmur med en ægyptisk
Cigaret i Haanden.
— Du har Ret, svarede Brede. Man maa være
yderst forsigtig med ham. Det er sandt, lagde han
til, {{sp|Dame|n}} har været her idag igjen.
— Den franske Modemoiselle fra Circus —
hans Kjæreste”
— Ja.
— Hvad vilde saa hun igjen
— Hun vilde tage Afsked med ham, blot kysse
ham en enkelt Gang gjennem Samtalelugen?
— Ogsaa det er vel negtet?
— Foreløbig ja. Men hun satte Himmel og
Jord i Bevægelse og det ser ud til, at hun skal
Hun har endog talt med faa sin Vilje igjennem.
den franske Gesandt. Hun er forresten nydelig,
den skjønne.
— Ha, saa har du ladet dig bedaare!
— Umuligt, kjære. Jeg lader mig ikke bedaare,
saalænge Thomas Ryer er indenfor Synsvidde,
men nu kan det vel ikke vare saalænge —
— Lov mig en Ting, bad Gribb, {{sp|hvi|s}} Damen
skulde faa Adgang til at ta Farvel med sin Kjæreste
— og det er vel efter norsk Retspraksis umuligt
at nægte — saa Pas paa, at Ryer, naar han
taler med hende, er bagbundet. —
— Jovel, mere end gjerne. Desuden skal han
ransages omhyggelig, naar han forlader Samtalestuen.
— Udmærket. Forøvrigt, hvis jeg komnier til Sinds
sygeasylet idag, maa jeg ha en Samtale med dig
om yderligere F orholdsregler.
— Javel. Farvel.
— Farvel. Jeg ringer nu op Doktoren i Kvamby.
Fra den Kant var der altsaa ikke noget foruroligende,
som hindret ham fra at kaste sig ind i
denne nye Sag. Naar Harald Brede vogtet paa
Thomas Ryer kunde han være ligesaa tryg, som
om han selv gjorde det.
Knut Gribb kjendte Sindssygelægen, Dr. Kitschener,
baade personlig og af Omtale.
Det var en i sin Videnskab meget anseet Mand,
hvis Klinik blev søgt væsentlig af Ulykkelige fra den
bedrestillede Verden.
Doktoren var en middelaldrende Mand. Hans
Navn som anseet Borger og Videnskabsmand borgede
for, at han ikke vilde lade sig laane ud til
noget uhæderligt eller dulgt.
Men samtidig kjendte Knut Gribb Eksempler
Paa, at selv meget erfarne Læger var blit narret
og havde taget Folk for Sindssyge, som i Virkeligheden
var normale. Og i Retshistorien var
der mange Tilfælder af forfærdelige, skjæbnesvangre
Feiltagelser netop i denne Henseende.
Alt dette gik Knut Gribb og tænkte paa, medens
han ventede Rigstelefonen fra Kvamby, som
han straks efter sin Samtale med Kollega Brede
havde bestilt.
Han blev mere og mere opsat paa at blande
sig ind i Affæren, og da Telefonen kimede, greb
han spændt Hørerøeret.
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|2. KAPITEL.
{{--}}
'''Sindssygelægen.'''}}
Det var Rigstelefonen fra Kvamby.
— Hallo, raabte Knut Gribb, er det Sindsygeasylet”
— Javel.
Gribb fortalte, hvem han Var, og Doktoren kom
straks tilstede.
— Goddag, Herr Detektiv, hørte han Doktor
Kitscheners elskværdige Stemme, gratulerer med
Ryersagen, som jeg har læst om med glubende
Interesse. —
— Tak, men nu er jeg allerede midt oppe i
en ny Sag.
— Saa; hvad gjælder det.
— Det gjælder Deres Asyl, Herr Doktor.
— Mit fredelige Asyl, det kan ikke være muligt?
— Er det saa, spurgte Detektiven, at De venter
en ny Patient?
— Ja, svarede Doktoren, imorgen venter vi en.
— Pleier De ofte at faa nye Patienter, Herr
Doktor?
— Nei, det gjør jeg sandelig ikke. Mit Asyl
er væsentlig beregnet for lange Kure, og da det er
ganske lidet, kan jeg kun nu og da modtage nye
Patienter.
— Kjender De den, som kommer. Er M. en Herre?
<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
hmjeeeo9emfgvmup77c430zbwnjocm2
315632
315605
2026-04-02T10:45:41Z
Øystein Tvede
3938
315632
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>{{Blank linje}}
— Og det er nægtet ham.
— Ja, paa Grund af din og min indstændige
Henstillen.
— Det er rigtig. Jeg tror han er istand til at
gjennembryde en tyk Fængselsmur med en ægyptisk
Cigaret i Haanden.
— Du har Ret, svarede Brede. Man maa være
yderst forsigtig med ham. Det er sandt, lagde han
til, {{sp|Dame|n}} har været her idag igjen.
— Den franske Modemoiselle fra Circus —
hans Kjæreste?
— Ja.
— Hvad vilde saa hun igjen?
— Hun vilde tage Afsked med ham, blot kysse
ham en enkelt Gang gjennem Samtalelugen?
— Ogsaa det er vel negtet?
— Foreløbig ja. Men hun satte Himmel og
Jord i Bevægelse og det ser ud til, at hun skal
faa sin Vilje igjennem. Hun har endog talt med
den franske Gesandt. Hun er forresten nydelig,
den skjønne.
— Ha, saa har du ladet dig bedaare!
— Umuligt, kjære. Jeg lader mig ikke bedaare,
saalænge Thomas Ryer er indenfor Synsvidde,
men nu kan det vel ikke vare saalænge —
— Lov mig en Ting, bad Gribb, {{sp|hvi|s}} Damen
skulde faa Adgang til at ta Farvel med sin Kjæreste
— og det er vel efter norsk Retspraksis umuligt
at nægte — saa pas paa, at Ryer, naar han
taler med hende, er bagbundet. —
— Jovel, mere end gjerne. Desuden skal han
ransages omhyggelig, naar han forlader Samtalestuen.
— Udmærket. Forøvrigt, hvis jeg kommer til Sindssygeasylet idag, maa jeg ha en Samtale med dig
om yderligere Forholdsregler.
— Javel. Farvel.
— Farvel. Jeg ringer nu op Doktoren i Kvamby.
Fra den Kant var der altsaa ikke noget foruroligende,
som hindret ham fra at kaste sig ind i
denne nye Sag. Naar Harald Brede vogtet paa
Thomas Ryer kunde han være ligesaa tryg, som
om han selv gjorde det.
Knut Gribb kjendte Sindssygelægen, Dr. Kitschener,
baade personlig og af Omtale.
Det var en i sin Videnskab meget anseet Mand,
hvis Klinik blev søgt væsentlig af Ulykkelige fra den
bedrestillede Verden.
Doktoren var en middelaldrende Mand. Hans
Navn som anseet Borger og Videnskabsmand borgede
for, at han ikke vilde lade sig laane ud til
noget uhæderligt eller dulgt.
Men samtidig kjendte Knut Gribb Eksempler
paa, at selv meget erfarne Læger var blit narret
og havde taget Folk for Sindssyge, som i Virkeligheden
var normale. Og i Retshistorien var
der mange Tilfælder af forfærdelige, skjæbnesvangre
Feiltagelser netop i denne Henseende.
Alt dette gik Knut Gribb og tænkte paa, medens
han ventede Rigstelefonen fra Kvamby, som
han straks efter sin Samtale med Kollega Brede
havde bestilt.
Han blev mere og mere opsat paa at blande
sig ind i Affæren, og da Telefonen kimede, greb
han spændt Hørerøret.
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|2. KAPITEL.
{{--}}
'''Sindssygelægen.'''}}
Det var Rigstelefonen fra Kvamby.
— Hallo, raabte Knut Gribb, er det Sindsygeasylet”
— Javel.
Gribb fortalte, hvem han Var, og Doktoren kom
straks tilstede.
— Goddag, Herr Detektiv, hørte han Doktor
Kitscheners elskværdige Stemme, gratulerer med
Ryersagen, som jeg har læst om med glubende
Interesse. —
— Tak, men nu er jeg allerede midt oppe i
en ny Sag.
— Saa; hvad gjælder det.
— Det gjælder Deres Asyl, Herr Doktor.
— Mit fredelige Asyl, det kan ikke være muligt?
— Er det saa, spurgte Detektiven, at De venter
en ny Patient?
— Ja, svarede Doktoren, imorgen venter vi en.
— Pleier De ofte at faa nye Patienter, Herr
Doktor?
— Nei, det gjør jeg sandelig ikke. Mit Asyl
er væsentlig beregnet for lange Kure, og da det er
ganske lidet, kan jeg kun nu og da modtage nye
Patienter.
— Kjender De den, som kommer. Er M. en Herre?
<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
q0myfvkrttit6ta6z87l349lank2du4
315633
315632
2026-04-02T10:59:08Z
Øystein Tvede
3938
315633
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>{{Blank linje}}
— Og det er nægtet ham.
— Ja, paa Grund af din og min indstændige
Henstillen.
— Det er rigtig. Jeg tror han er istand til at
gjennembryde en tyk Fængselsmur med en ægyptisk
Cigaret i Haanden.
— Du har Ret, svarede Brede. Man maa være
yderst forsigtig med ham. Det er sandt, lagde han
til, {{sp|Dame|n}} har været her idag igjen.
— Den franske Mademoiselle fra Circus —
hans Kjæreste?
— Ja.
— Hvad vilde saa hun igjen?
— Hun vilde tage Afsked med ham, blot kysse
ham en enkelt Gang gjennem Samtalelugen?
— Ogsaa det er vel negtet?
— Foreløbig ja. Men hun satte Himmel og
Jord i Bevægelse og det ser ud til, at hun skal
faa sin Vilje igjennem. Hun har endog talt med
den franske Gesandt. Hun er forresten nydelig,
den skjønne.
— Ha, saa har du ladet dig bedaare!
— Umuligt, kjære. Jeg lader mig ikke bedaare,
saalænge Thomas Ryer er indenfor Synsvidde,
men nu kan det vel ikke vare saalænge —
— Lov mig en Ting, bad Gribb, {{sp|hvi|s}} Damen
skulde faa Adgang til at ta Farvel med sin Kjæreste
— og det er vel efter norsk Retspraksis umuligt
at nægte — saa pas paa, at Ryer, naar han
taler med hende, er bagbundet. —
— Jovel, mere end gjerne. Desuden skal han
ransages omhyggelig, naar han forlader Samtalestuen.
— Udmærket. Forøvrigt, hvis jeg kommer til Sindssygeasylet idag, maa jeg ha en Samtale med dig
om yderligere Forholdsregler.
— Javel. Farvel.
— Farvel. Jeg ringer nu op Doktoren i Kvamby.
Fra den Kant var der altsaa ikke noget foruroligende,
som hindret ham fra at kaste sig ind i
denne nye Sag. Naar Harald Brede vogtet paa
Thomas Ryer kunde han være ligesaa tryg, som
om han selv gjorde det.
Knut Gribb kjendte Sindssygelægen, Dr. Kitschener,
baade personlig og af Omtale.
Det var en i sin Videnskab meget anseet Mand,
hvis Klinik blev søgt væsentlig af Ulykkelige fra den
bedrestillede Verden.
Doktoren var en middelaldrende Mand. Hans
Navn som anseet Borger og Videnskabsmand borgede
for, at han ikke vilde lade sig laane ud til
noget uhæderligt eller dulgt.
Men samtidig kjendte Knut Gribb Eksempler
paa, at selv meget erfarne Læger var blit narret
og havde taget Folk for Sindssyge, som i Virkeligheden
var normale. Og i Retshistorien var
der mange Tilfælder af forfærdelige, skjæbnesvangre
Feiltagelser netop i denne Henseende.
Alt dette gik Knut Gribb og tænkte paa, medens
han ventede Rigstelefonen fra Kvamby, som
han straks efter sin Samtale med Kollega Brede
havde bestilt.
Han blev mere og mere opsat paa at blande
sig ind i Affæren, og da Telefonen kimede, greb
han spændt Hørerøret.
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|2. KAPITEL.
{{--}}
'''Sindssygelægen.'''}}
Det var Rigstelefonen fra Kvamby.
— Hallo, raabte Knut Gribb, er det Sindsygeasylet”
— Javel.
Gribb fortalte, hvem han Var, og Doktoren kom
straks tilstede.
— Goddag, Herr Detektiv, hørte han Doktor
Kitscheners elskværdige Stemme, gratulerer med
Ryersagen, som jeg har læst om med glubende
Interesse. —
— Tak, men nu er jeg allerede midt oppe i
en ny Sag.
— Saa; hvad gjælder det.
— Det gjælder Deres Asyl, Herr Doktor.
— Mit fredelige Asyl, det kan ikke være muligt?
— Er det saa, spurgte Detektiven, at De venter
en ny Patient?
— Ja, svarede Doktoren, imorgen venter vi en.
— Pleier De ofte at faa nye Patienter, Herr
Doktor?
— Nei, det gjør jeg sandelig ikke. Mit Asyl
er væsentlig beregnet for lange Kure, og da det er
ganske lidet, kan jeg kun nu og da modtage nye
Patienter.
— Kjender De den, som kommer. Er M. en Herre?
<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
csp7kqml6z25opoavphjhy49vwo0r36
315635
315633
2026-04-02T11:21:22Z
Øystein Tvede
3938
315635
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>{{Blank linje}}
— Og det er nægtet ham.
— Ja, paa Grund af din og min indstændige
Henstillen.
— Det er rigtig. Jeg tror han er istand til at
gjennembryde en tyk Fængselsmur med en ægyptisk
Cigaret i Haanden.
— Du har Ret, svarede Brede. Man maa være
yderst forsigtig med ham. Det er sandt, lagde han
til, {{sp|Dame|n}} har været her idag igjen.
— Den franske Mademoiselle fra Circus —
hans Kjæreste?
— Ja.
— Hvad vilde saa hun igjen?
— Hun vilde tage Afsked med ham, blot kysse
ham en enkelt Gang gjennem Samtalelugen?
— Ogsaa det er vel negtet?
— Foreløbig ja. Men hun satte Himmel og
Jord i Bevægelse og det ser ud til, at hun skal
faa sin Vilje igjennem. Hun har endog talt med
den franske Gesandt. Hun er forresten nydelig,
den skjønne.
— Ha, saa har du ladet dig bedaare!
— Umuligt, kjære. Jeg lader mig ikke bedaare,
saalænge Thomas Ryer er indenfor Synsvidde,
men nu kan det vel ikke vare saalænge —
— Lov mig en Ting, bad Gribb, {{sp|hvi|s}} Damen
skulde faa Adgang til at ta Farvel med sin Kjæreste
— og det er vel efter norsk Retspraksis umuligt
at nægte — saa pas paa, at Ryer, naar han
taler med hende, er bagbundet. —
— Jovel, mere end gjerne. Desuden skal han
ransages omhyggelig, naar han forlader Samtalestuen.
— Udmærket. Forøvrigt, hvis jeg kommer til Sindssygeasylet idag, maa jeg ha en Samtale med dig
om yderligere Forholdsregler.
— Javel. Farvel.
— Farvel. Jeg ringer nu op Doktoren i Kvamby.
Fra den Kant var der altsaa ikke noget foruroligende,
som hindret ham fra at kaste sig ind i
denne nye Sag. Naar Harald Brede vogtet paa
Thomas Ryer kunde han være ligesaa tryg, som
om han selv gjorde det.
Knut Gribb kjendte Sindssygelægen, Dr. Kitschener,
baade personlig og af Omtale.
Det var en i sin Videnskab meget anseet Mand,
hvis Klinik blev søgt væsentlig af Ulykkelige fra den
bedrestillede Verden.
Doktoren var en middelaldrende Mand. Hans
Navn som anseet Borger og Videnskabsmand borgede
for, at han ikke vilde lade sig laane ud til
noget uhæderligt eller dulgt.
Men samtidig kjendte Knut Gribb Eksempler
paa, at selv meget erfarne Læger var blit narret
og havde taget Folk for Sindssyge, som i Virkeligheden
var normale. Og i Retshistorien var
der mange Tilfælder af forfærdelige, skjæbnesvangre
Feiltagelser netop i denne Henseende.
Alt dette gik Knut Gribb og tænkte paa, medens
han ventede Rigstelefonen fra Kvamby, som
han straks efter sin Samtale med Kollega Brede
havde bestilt.
Han blev mere og mere opsat paa at blande
sig ind i Affæren, og da Telefonen kimede, greb
han spændt Hørerøret.
{{---}}
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|2. KAPITEL.
{{--}}
'''Sindssygelægen.'''}}
Det var Rigstelefonen fra Kvamby.
— Hallo, raabte Knut Gribb, er det Sindsygeasylet”
— Javel.
Gribb fortalte, hvem han Var, og Doktoren kom
straks tilstede.
— Goddag, Herr Detektiv, hørte han Doktor
Kitscheners elskværdige Stemme, gratulerer med
Ryersagen, som jeg har læst om med glubende
Interesse. —
— Tak, men nu er jeg allerede midt oppe i
en ny Sag.
— Saa; hvad gjælder det.
— Det gjælder Deres Asyl, Herr Doktor.
— Mit fredelige Asyl, det kan ikke være muligt?
— Er det saa, spurgte Detektiven, at De venter
en ny Patient?
— Ja, svarede Doktoren, imorgen venter vi en.
— Pleier De ofte at faa nye Patienter, Herr
Doktor?
— Nei, det gjør jeg sandelig ikke. Mit Asyl
er væsentlig beregnet for lange Kure, og da det er
ganske lidet, kan jeg kun nu og da modtage nye
Patienter.
— Kjender De den, som kommer. Er M. en Herre?
<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
ra8mp8ukipvvg6dir3bjxvf5rii9yia
315636
315635
2026-04-02T11:22:20Z
Øystein Tvede
3938
315636
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>{{Blank linje}}
— Og det er nægtet ham.
— Ja, paa Grund af din og min indstændige
Henstillen.
— Det er rigtig. Jeg tror han er istand til at
gjennembryde en tyk Fængselsmur med en ægyptisk
Cigaret i Haanden.
— Du har Ret, svarede Brede. Man maa være
yderst forsigtig med ham. Det er sandt, lagde han
til, {{sp|Dame|n}} har været her idag igjen.
— Den franske Mademoiselle fra Circus —
hans Kjæreste?
— Ja.
— Hvad vilde saa hun igjen?
— Hun vilde tage Afsked med ham, blot kysse
ham en enkelt Gang gjennem Samtalelugen?
— Ogsaa det er vel negtet?
— Foreløbig ja. Men hun satte Himmel og
Jord i Bevægelse og det ser ud til, at hun skal
faa sin Vilje igjennem. Hun har endog talt med
den franske Gesandt. Hun er forresten nydelig,
den skjønne.
— Ha, saa har du ladet dig bedaare!
— Umuligt, kjære. Jeg lader mig ikke bedaare,
saalænge Thomas Ryer er indenfor Synsvidde,
men nu kan det vel ikke vare saalænge —
— Lov mig en Ting, bad Gribb, {{sp|hvi|s}} Damen
skulde faa Adgang til at ta Farvel med sin Kjæreste
— og det er vel efter norsk Retspraksis umuligt
at nægte — saa pas paa, at Ryer, naar han
taler med hende, er bagbundet. —
— Jovel, mere end gjerne. Desuden skal han
ransages omhyggelig, naar han forlader Samtalestuen.
— Udmærket. Forøvrigt, hvis jeg kommer til Sindssygeasylet idag, maa jeg ha en Samtale med dig
om yderligere Forholdsregler.
— Javel. Farvel.
— Farvel. Jeg ringer nu op Doktoren i Kvamby.
Fra den Kant var der altsaa ikke noget foruroligende,
som hindret ham fra at kaste sig ind i
denne nye Sag. Naar Harald Brede vogtet paa
Thomas Ryer kunde han være ligesaa tryg, som
om han selv gjorde det.
Knut Gribb kjendte Sindssygelægen, Dr. Kitschener,
baade personlig og af Omtale.
Det var en i sin Videnskab meget anseet Mand,
hvis Klinik blev søgt væsentlig af Ulykkelige fra den
bedrestillede Verden.
Doktoren var en middelaldrende Mand. Hans
Navn som anseet Borger og Videnskabsmand borgede
for, at han ikke vilde lade sig laane ud til
noget uhæderligt eller dulgt.
Men samtidig kjendte Knut Gribb Eksempler
paa, at selv meget erfarne Læger var blit narret
og havde taget Folk for Sindssyge, som i Virkeligheden
var normale. Og i Retshistorien var
der mange Tilfælder af forfærdelige, skjæbnesvangre
Feiltagelser netop i denne Henseende.
Alt dette gik Knut Gribb og tænkte paa, medens
han ventede Rigstelefonen fra Kvamby, som
han straks efter sin Samtale med Kollega Brede
havde bestilt.
Han blev mere og mere opsat paa at blande
sig ind i Affæren, og da Telefonen kimede, greb
han spændt Hørerøret.
{{---}}
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|2. KAPITEL.
{{--}}
'''Sindssygelægen.'''}}
Det var Rigstelefonen fra Kvamby.
— Hallo, raabte Knut Gribb, er det Sindsygeasylet?
— Javel.
Gribb fortalte, hvem han Var, og Doktoren kom
straks tilstede.
— Goddag, Herr Detektiv, hørte han Doktor
Kitscheners elskværdige Stemme, gratulerer med
Ryersagen, som jeg har læst om med glubende
Interesse.
— Tak, men nu er jeg allerede midt oppe i
en ny Sag.
— Saa; hvad gjælder det.
— Det gjælder Deres Asyl, Herr Doktor.
— Mit fredelige Asyl, det kan ikke være muligt?
— Er det saa, spurgte Detektiven, at De venter
en ny Patient?
— Ja, svarede Doktoren, imorgen venter vi en.
— Pleier De ofte at faa nye Patienter, Herr
Doktor?
— Nei, det gjør jeg sandelig ikke. Mit Asyl
er væsentlig beregnet for lange Kure, og da det er
ganske lidet, kan jeg kun nu og da modtage nye
Patienter.
— Kjender De den, som kommer. Er M. en Herre?<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
dbddbuqd4e97bo10a6pfp3epliu9rg8
315637
315636
2026-04-02T11:35:10Z
Øystein Tvede
3938
315637
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>{{Blank linje}}
— Og det er nægtet ham.
— Ja, paa Grund af din og min indstændige
Henstillen.
— Det er rigtig. Jeg tror han er istand til at
gjennembryde en tyk Fængselsmur med en ægyptisk
Cigaret i Haanden.
— Du har Ret, svarede Brede. Man maa være
yderst forsigtig med ham. Det er sandt, lagde han
til, {{sp|Dame|n}} har været her idag igjen.
— Den franske Mademoiselle fra Circus —
hans Kjæreste?
— Ja.
— Hvad vilde saa hun igjen?
— Hun vilde tage Afsked med ham, blot kysse
ham en enkelt Gang gjennem Samtalelugen?
— Ogsaa det er vel negtet?
— Foreløbig ja. Men hun satte Himmel og
Jord i Bevægelse og det ser ud til, at hun skal
faa sin Vilje igjennem. Hun har endog talt med
den franske Gesandt. Hun er forresten nydelig,
den skjønne.
— Ha, saa har du ladet dig bedaare!
— Umuligt, kjære. Jeg lader mig ikke bedaare,
saalænge Thomas Ryer er indenfor Synsvidde,
men nu kan det vel ikke vare saalænge —
— Lov mig en Ting, bad Gribb, {{sp|hvi|s}} Damen
skulde faa Adgang til at ta Farvel med sin Kjæreste
— og det er vel efter norsk Retspraksis umuligt
at nægte — saa pas paa, at Ryer, naar han
taler med hende, er bagbundet. —
— Jovel, mere end gjerne. Desuden skal han
ransages omhyggelig, naar han forlader Samtalestuen.
— Udmærket. Forøvrigt, hvis jeg kommer til Sindssygeasylet idag, maa jeg ha en Samtale med dig
om yderligere Forholdsregler.
— Javel. Farvel.
— Farvel. Jeg ringer nu op Doktoren i Kvamby.
Fra den Kant var der altsaa ikke noget foruroligende,
som hindret ham fra at kaste sig ind i
denne nye Sag. Naar Harald Brede vogtet paa
Thomas Ryer kunde han være ligesaa tryg, som
om han selv gjorde det.
Knut Gribb kjendte Sindssygelægen, Dr. Kitschener,
baade personlig og af Omtale.
Det var en i sin Videnskab meget anseet Mand,
hvis Klinik blev søgt væsentlig af Ulykkelige fra den
bedrestillede Verden.
Doktoren var en middelaldrende Mand. Hans
Navn som anseet Borger og Videnskabsmand borgede
for, at han ikke vilde lade sig laane ud til
noget uhæderligt eller dulgt.
Men samtidig kjendte Knut Gribb Eksempler
paa, at selv meget erfarne Læger var blit narret
og havde taget Folk for Sindssyge, som i Virkeligheden
var normale. Og i Retshistorien var
der mange Tilfælder af forfærdelige, skjæbnesvangre
Feiltagelser netop i denne Henseende.
Alt dette gik Knut Gribb og tænkte paa, medens
han ventede Rigstelefonen fra Kvamby, som
han straks efter sin Samtale med Kollega Brede
havde bestilt.
Han blev mere og mere opsat paa at blande
sig ind i Affæren, og da Telefonen kimede, greb
han spændt Hørerøret.
{{---}}
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|2. KAPITEL.
{{--}}
'''Sindssygelægen.'''}}
Det var Rigstelefonen fra Kvamby.
— Hallo, raabte Knut Gribb, er det Sindsygeasylet?
— Javel.
Gribb fortalte, hvem han var, og Doktoren kom
straks tilstede.
— Goddag, Herr Detektiv, hørte han Doktor
Kitscheners elskværdige Stemme, gratulerer med
Ryersagen, som jeg har læst om med glubende
Interesse.
— Tak, men nu er jeg allerede midt oppe i
en ny Sag.
— Saa; hvad gjælder det.
— Det gjælder Deres Asyl, Herr Doktor.
— Mit fredelige Asyl, det kan ikke være muligt?
— Er det saa, spurgte Detektiven, at De venter
en ny Patient?
— Ja, svarede Doktoren, imorgen venter vi en.
— Pleier De ofte at faa nye Patienter, Herr
Doktor?
— Nei, det gjør jeg sandelig ikke. Mit Asyl
er væsentlig beregnet for lange Kure, og da det er
ganske lidet, kan jeg kun nu og da modtage nye
Patienter.
— Kjender De den, som kommer. Er M. en Herre?<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
3j6as55x4rzyaydc2hfdk0yjkyf5631
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/118
104
121853
315606
315522
2026-04-02T08:45:54Z
Øystein Tvede
3938
315606
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
— Ja, det er en Herre. Nej, jeg kjender ham
ikke. Jeg ved blot, at hans Navn er Carsten
Holm. Det er hans Familie, som anbringer ham.
Han skal tilhøre en meget fin og meget velhavende
Familie. De har forlangt, at intet skal spares for
at gjøre hans Ulykke saa let at bære som muligt
— Hører han til de farligere Syge? spurgte
Detektiven videre.
Doktor Kitschener lo lidt vemodigt.
— De ved jeg aldrig kalder nogen af mine Patienter
farlige, sagde han, jeg kalder dem urolige.
Jo, han hører nok til de urolige den Herre som
kommer imorgen. Han lider af Vrangforestillinger
og Forfølgelsesvanvid.
Det gik gjennem Detektiven.
Vrangforestillinger og Forfølgelsesvanvid —
det var netop, hvad der bestandig blev fundet paa,
naar en eller anden ulovlig indespærredes. For da
hed det, naar den Ulykkelige paastod, at han var
frisk og at han var blit indespærret med Magt:
Nu ytrer Vrangforestillingerne sig igjen — og Forfølgelsesvanviddet.
Detektiven
raabte ind i Telefonen:
— Jeg har faaet et anonymt Brev om denne
Indlæggelse.
— Virkelig. Og hvad paastaar den anonyme
Brevskriver?
— At Indlæggelsen er ulovlig. At der begaaes
en Forbrydelse.
Der blev en Pause i Telefonen.
Knut Gribb havde Indtryk af, at Doktoren
summede sig ovenpaa den overordentlige Beskyldning.
Saa
kom Doktorens Harme igjen.
— Det maa være en gal Mand, som har skrevet,
sagde Sindssygelægen, hvorfra stammer Brevet.
— Fra Deres eget Sted, Hr. Doktor, fra Kvamby.
— Men det er jo aldeles utrolig. Det ser ud
til at en tarvelig Spøgefugl er paafærde. Eller kan
det virkelig være nogen, som tror at kunne bedrage
mig med Hensyn til Vrangforestillinger og
Forfølgelsesvanvid.
Knut Gribb maatte i sit stille Sind smile ad
Doktorens Selvbevidsthed.
— Det er meget muligt, svarede han, at her
foreligger en grovkornet Spøg. Men iallefald trænger
Sagen til Undersøgelse. Enten det er Alvor
eller Spøg er det i Deres absolutte Interesse at
Sagen blir optaget.
— Selvfølgelig, svarede Doktoren, jeg vil intet
heller. Den frække Brevskriver maa trækkes til
Ansvar. Reiser De herop?
— Ja, jeg har besluttet mig til det.
— Det er udmerket. Saa kan De selv være
tilstede, naar Patienten kommer.
— Naar ventes han?
— Imorgen Aften Klokken 7. Han kommer
med Toget fra Kristiania.
— Saa vil jeg komme med det foregaaende
Tog. Jeg vil være paa Pletten først.
— Ganske rigtig. Jeg skal sende Hest og Vogn
for at modtage dem paa Stationen.
Knut Gribb vilde først sige Tak til dette elskværdige
Tilbud, men saa betænkte han sig og sagde
istedetfor:
— Nei Tak, Doktor, gjør ikke det. Fortæl
ingen at jeg kommer. Lad idetheletaget i fuldstændig
Uvidenhed om denne Sag. Det vil bedst
støtte Undersøgelsen.
— Meget vel. Som De vil.
Knut Gribb havde altsaa en hel Dag at omraade
sig paa. Han maatte opgi at se Thomas
Ryers Transport til Fængslet, men til at overvære
denne Ceremoni havde han jo Harald Brede, saa
i denne Henseende kunde han være tryg.
Detektiven gik fra sin Bolig ned paa Politikammeret,
hvor han straks traf sin Kollega.
Ryer skulde afhentes af Fængselsvognen Klokken
4 den næste Dags Eftermiddag, men til den
Tid maatte Knut Gribb være paa Kvamby.
Han undersøgte Togtiderne.
Der gik et Tog fra Kristiania Klokken ½ 12 om
Formiddagen. Dette Tog maatte han ta med for
at naa til Sindssygeasylet betids.
Knut Gribb gjennemgik sammen med Brede
paa Forhaand enhver Enkelthed ved Thomas Ryers
Transport, saaledes at der ikke skulde indtræffe
noget uforudseet.
Det blev besluttet, at Harald Brede lige før
skulde inspicere Storforbryderens nuværende Celle,
for et se, om det skulde være lykkedes ham trods
alle Forsigtighedsforanstaltninger at indsmugle
Værktøi eller lignende i Cellen.
Thomas Ryer skulde hele Tiden ledsages af
to Politimænd.
Han maatte vedbli med at være bagbundet,
indtil han var kommet ind i Strafanstalten.<noinclude>
<references/></noinclude>
lqz02w0uakyqiksl994434dky25pbxa
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/119
104
121854
315607
315523
2026-04-02T08:47:30Z
Øystein Tvede
3938
315607
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
Den sorte, lukkede Fængselsvogn skulde omhyggelig
undersøges.
Under Thomas Ryers Ophold i Vognen maatte
to bevæbnede Politimænd sidde ved hans Side.
En af disse Politimænd skulde være Harald
Brede selv.
Paa den Maade kunde man være fuldstændig
sikker, ethvert Flugtforsøg var umuliggjort, Ryers
Stilling haabløs.
— Hvis han tiltrods for disse Forholdsregler,
som han selv blir bekjendt med, alligevel vover et
Undvigelsesforsøg, maa han være Jordens mest
sangvinske Mand, sagde Knut Gribb.
— Selv ikke om han er Djævelen selv, skal
det lykkes ham at undkomme, raabte Harald Brede,
idet han reiste sig og slog heftig i Bordet.
Da han havde udtalt denne Kraftsætning gik
han hen og eftersaa sine to prægtige Revolvere.
Alle Magaziner var ladt.
— Det er en til mig og en til den anden Politimand,
mumlede han, ihvertfald ved jeg, hvorledes
jeg skal ramme ham. saa kan jeg kanske
engang faa Brug for min Skydefærdighed, De ved,
kjære Ven, at jeg rammer Esset i Kortet paa tyve
Skridts Afstand.
— Der blir nok ikke Brug for Revolveren,
beroligede Knut, ihvertfald kanske et lidet let Næveslag.
En magtesløs Mand, som har Hænderne bundet
paa Ryggen kan man ikke være bekjendt af at
skyde paa. Hallo Jærven!
De sidste Ord var henvendt til den Indtrædende,
en ung Mand med et energisk, skarpt markeret
Ansigt. Det var en af Afdelingens yngre Detektiver.
— Noget Nyt? spurgte Gribb.
— Den skjønne Juliette er her igjen, svarede
Jærven, for Øieblikket opholder hun sig inde paa
Chefens Kontor. Hun har været i Justitsdepartementet.
— Ak, og faaet Tilladelse til at aflægge Thomas
Ryer en Afskedsvisit.
— Ja, hun medbringer Tilladelsen. Departementet
har vist ladet sig paavirke af en liden elskværdig
Udtalelse af et Medlem af den franske Legation.
— Det tænkte jeg, mumlede Harald Brede ærgerlig,
idet han heftig knipsede med Fingrene, nu
er det lykkedes os at holde ham afsondret fra enhver
Berøring med andre Mennesker end sin Fangevogter
— og nu kommer denne Syngepigen i sidste
Øieblik.
— Det kan vel ikke gjøre noget, bemærkede
Jærven spagfærdig, hun er Pokker saa vakker, lagde
han til, idet han velbehagelig snoede sit Overskjæg.
— Enig, svarede Harald Brede og faldt i Tanker.
Knut Gribb nikkede.
— Jeg har en Idé! raabte Brede.
De andre saa spændt paa ham.
— Vi overværer alle tre den interessante Sammenkomst.
Saa kan vi være sikre paa, at intet
vil ske. Jeg gad se den Bevægelse som kan undgaa
vore seks Par Øine.
Den unge Jærven skyndte sig at erklære sig
fuldstændig enig i Forslaget og Knut Gribb skrev
en liden Billet til Chefen, hvori han udtalte, at de
tre Detektiver forlangte at være tilstede ved sammenkomsten
for Sikkerheds Skyld. Ellers kunde
det ikke garanteres, at ikke Damen fik Anledning
til at stikke et eller andet Vaaben, Brækjern, Bedøvelsespulver
eller lignende over til Thomas Ryer.
Nogle Minutter efter havde de Svaret fra Chefen.
Chefen var enig med Herrerne, og hvis ikke
Herrerne havde noget imod det vilde han lade
Sammenkomsten finde Sted straks.
Dette havde selvfølgelig ingen af Herrerne noget
imod og de begav sig alle tre over i Varetægtsfængslets
Samtaleværelse.
Det var et noksaa stort, høiloftet Værelse med
Overlys gjennem riflede Ruder.
Værelset var delt i to ved en hei Skranke af
massivt Gitterværk. Paa den ene Side af denne
Skranke var der bare en Træstol, her var Fangens
Plads under Sammenkomsten. Paa den anden Side
af Skranken var der flere Mobler, et Bord, en Sofa,
nogle Stole. Denne Afdeling var for de Besøgende.
De tre Detektiver havde ikke ventet længe,
før en liden Dør blev aabnet. Først traadte en
Fængselsbetjent ud. Han stillede sig ved Døren
som en Herold. Derefter kom Thomas Ryer mellem
to Politibetjente.
Storforbryderen havde ansøgt om at faa de
bagbundne Hænder løste under sammenkomsten
med sin „Forlovede“, som han kaldte Varietedamen,
men dette var blit nægtet ham.
Hans Ansigt bar Spor af den Ærgrelse som
denne Politiets „Uvilje“ havde vakt hos ham.
Men da han fik Øie paa de tre Detektiver, for-<noinclude>
<references/></noinclude>
gqt6mjl9xutaye965eapyt84lk5zl98
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/120
104
121855
315608
315524
2026-04-02T08:49:08Z
Øystein Tvede
3938
315608
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>svandt det forstemte Udtryk i hans Ansigt og han
nikkede til sine Dødsfiender, elskværdigt smilende.
Saa stor var endnu denne Mands Magt over
sindene, at Politimændene, selv den krakilske Harald
Brede, gjengjælte hans Hilsen ærbødigt.
Thomas Ryer tog Plads paa den enlige Stol.
Tiltrods for den yderst tvungne Stilling med Hænderne
paa Ryggen, var der alligevel noget vist imponerende
og elegant i hans Holdning. Og hans
Hoved! Det sad lige stolt og kneisende paa hans
Skuldre.
Detektiven Knut Gribb gik hen til ham.
— Jeg beklager, sagde han, at Deres Undyvigelse
gjør det umuligt for os at fjerne Baandene.
Storforbryderen saa {{sp|henove|r}} ham og lod sit
Blik hvile interesseløst mod de riflede Glasruder
i Taget.
Knut Gribb fortsatte:
— Den uforsonlige Holdning, Deres tidligere
Adfærd, Deres Trudsler om Flugt gjør, at vi maa
træffe de mest omfattende Foranstaltninger i den
Hensigt at hindre et Misbrug af denne Sammenkomst.
Det er derfor vi Detektiver er tilstede.
Thomas Ryer henkastede ligegyldigt:
— Saa faar Detektiverne samtidig tilfredsstillet
sin Nysgjerrighed.
Gribb bed sig i Læben og fjernede sig. Han
lagde Mærke til at Harald Brede i Stilhed knyttede
Haanden. Brede gik hen til Skranken og blev
staaende der i vel to Meters Afstand fra Thomas
Ryer — ivrig stirrende paa denne.
Knut Gribb gav et Tegn til Dørvogteren.
— Damen kan komme ind, sagde han.
Thomas Ryer reiste sig.
{{---}}
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|3. KAPITEL.
{{--}}
'''Varietédamen.'''}}
Døren blev aabnet og der lød et Brus af Silkeskjørter.
Varietédamen, „den skjønne Julietta“, som hun
kaldtes paa Plakaterne, traadte hurtig ind.
Da hun kom fra en mørk Korridor, blev hun
i første Øieblik en Smule betuttet over det hvide,
skjærende Lys i Samtalerummet. Men da hun fik
Øie paa Thomas Ryer, som han stod der, høi, elegant
og smilende henne ved Skranken, fløi hun
straks hen til ham, lagde sine behanskede Arme
omkring hans Hals og begyndte at græde.
Thomas Ryer trøstede hende saa godt han formaaede
og paastod, at de snart skulde sees igjen.
Hun raabte hysterisk:
— Nei, nei, vi faar aldrig se hinanden mere,
og det er forfærdeligt, atø Du skal lide saa meget!
Hvorfor omfavner Du mig ikke, kjære Thomas?
Hvorfor er Du saa kold mod mig?
Thomas Ryer smilte bittert og raslede med
Lænken i sine Haandjern.
Men da brød den lille Varieteédames Forskrækkelse
løs for Alvor. Hun begrov Ansigtet i sine
Hænder og nedkaldte Forbandelser over de stygge
Politimænd. Hun hyttede ivrig mod Harald Brede,
der stod stille som en Statue og vogtede enhver
af hendes Bevægelser.
Den unge Jærven følte sig grebet af denne
scene. Men Knut Gribb, hvis Menneskekundskab
var dyb og langvarig, syntes at der var en altfor
hysterisk Klang i den unge Dames Stemme til, at
hendes hjerteskjærende Sorg skulde være rigtig
ægte. Men saa huskede han paa, at der jo blev
brugt stærke Farver i de Kredse.
Det endte med, at Varietedamen under Graad
og Sukken mindedes deres forrige Liv. Husker
Du {{sp|de|t?}} spurgte hun. Og husker Du {{sp|de|t?}} Skal
det nu altsammen være forbi.
Og saa sagde hun følgende, som baade Knut
Gribb og Harald Brede siden efter bittert angrede
at ha git hende Tilladelse til at sige. Men det lød
jo saa ganske uskyldigt. Hun sagde:
— Husker Du den Aften for otte Dage siden,
da vi kjørte ned til Kafeen ved de gamle Trærne.
Thomas Ryer nikkede vemodig.
Og husker Du den dejlige Vognen som vi
kjørte i? Den brune ogkden hvide Hesten? Skal
det nu altsammen være forbi.
Storforbryderen rystede paa Hovedet.
— Vi sees igjen, sagde han, vi sees igjen.
Det lod til, at den ellers saa stenhaarde Mand
virkelig var blit bevæget.
Han vinkede Harald Brede hen til sig og
sagde:
— Lad os faa Slut paa Sammenkomsten. Dette
virker jo bare oprivende. Farvel, elskede Julietta.
Den elskede Julietta slog Armene om hans
Hals og kyssede ham langt og længe.
Saa raslede Dørvagten med Nøglerne til Tegn<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
o1c53o6z2a1tw4dvcgdb3qsexk9rysl
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/122
104
121858
315595
315526
2026-04-02T01:00:43Z
Øystein Tvede
3938
315595
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>Numer af det tyske Tidsskrift „März“. Han erindrede
at have læst en Artikel af dette Numer for
nogle Dage siden.
Det var en Artikel om Darwinismen.
Og netop fra denne Artikel huskede han det
Udtryk, som han nu fandt paa Bagsiden af en af
de udklippede Papirbiter.
Det maatte ikke være vanskeligt at udfinde,
hvem der abonnerede eller læste „März“ i Kvamby.
Da Knut Gribb Klokken et Kvarter paa to
steg ud ved Kvamby Station havde han saaledes
allerede gjort en vigtig Opdagelse i Sagen.
Han var derfor i glimrende Humør.
Veiret var ogsaa det bedste:
En blank, skyfri Himmel, en fjernt luende
Høstsol, et skarpt Novemberveir, haardfrosne Veie.
{{---}}
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|4. KAPITEL.
{{--}}
'''Havannacigaren.'''}}
Knut Gribb havde før for nogen Tid siden
været paa Kvamby i et privat Anliggende, saa han
var nogenlunde godt kjendt med Lokaliteterne.
Der boede nu for Exempel Landhandleren
som eneste Handelsmand paa Stedet. Han var
tillige Bygdens Ordfører og hed {{sp|Eilertse|n}}.
Detektiven kjendte ham lidt fra før.
Landhandleren stod paa Perronen, da Kristianiadetektiven
hoppede af Toget.
Gribb gav sig straks i Snak med ham og de
spadserte smaapratende indover Veien mod Landhandlerens
Hus.
Politimanden fortalte, at det var en ganske
almindelig liden Tyvehistorie, som dennegang havde
ført ham til Kramby. Der skulde være stjaalet en
Sum Penge fra et aflaaset Pengeskab paa Agylet.
Gribb brød sig ikke om at gi Eilertsen nogen
anden Forklaring og denne tog Meddelelsen for
god Fisk.
De kom ind i Butikken og Grihb bad om at
faa se paa nogen Cigarer. Han havde glemt at
tage med sig fra Kristiania denne for en Detektiv
saa nødvendige Artikel.
Landhandleren heldte ud paa Disken alle de
Sorter, han havde. Knut undersøgte hver enkelt
og valgte tilslut etpar Cigarer som han puttede i
Lommen og betalte for.
Detektivens Hensigt vil forstaaes Han ønskede
at erkyndige sig om, hvorvidt Landhandleren førte
Cigarer af samme Kvalitet som det lille afrevne
Cigarblad.
Men det viste sig, at Landhandlerens Cigarer
alle var simple Sorter.
Det lille Cigarfnug havde Knut Gribb forinden
sin Afreise fra Kristiania undersøgt nærmere i sit
lille Privatlaboratorium.
Detektiven var saa god Cigarkjender som nogen
i Kristiania og ved Hjælp af de kemiske Hjælpemidler
som stod til hans Raadighed, fik han hurtig
konstateret, at Cigarfnuget tilhørte en særlig Slags
Havannacigar, som var ganske dyr og som derfor
kun kunde røges af velhavende Folk.
Men Landhandlerens Cigarer bar alle Mærker
af Made in Hamburg. Han kunde ikke komme
videre paa Sporet den Vei.
Saa bad han om at faa kjøbt etpar Forretningskonvolutter.
Eilertsen viste ham nogle blaa Konvolutter.
Nei, de vilde han ikke have.
Da trak ligesaagodt Landhandleren frem hele
sin Beholdning af forskjellige Slags Konvolutter.
De var ordnet i en stor Kasse og afdelt i
syv-otte Rum. Der var større og mindre Konvolutter,
hvide, rosenrøde, gulagtige og blaa, Bankokonvolutter
og Visitkortkonvolutter, men ikke en
eneste brun Konvolut af det Slag som Detektiven
havde modtaget og hvori det mystiske Brev laa.
Politimanden trak tilslut denne Konvolut frem
og sagde at han maatte ha etpar til af nøiagtig
samme Sort.
Om det ikke skulde findes i Landhandlerens
Besiddelse?
— Nei, svarede Eilertsen, slige Konvolutter
havde han aldrig ført, og kom heller ikke til
at føre.
— Hvorfor ikke!
— Fordi, svarede Eilertsen, at alt Slags Blæk
synes daarlig mod brun Farve.
— Ah, saaledes, men kjender De da Haandskriften
udenpaa denne Konvolut?
Landhandleren studerede Skriften længe og nøie.
— Haandskriften er jo ikke meget mærkelig,
sagde han, men jeg maa alligevel erkjende, at jeg
ikke kjender den. Dette Brev er neppe skrevet af
nogen Bygdens Mand.<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
mcczljn9brkvnc4u93acxj0uqw44zzo
315609
315595
2026-04-02T08:53:00Z
Øystein Tvede
3938
315609
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>Numer af det tyske Tidsskrift „März“. Han erindrede
at have læst en Artikel af dette Numer for
nogle Dage siden.
Det var en Artikel om Darwinismen.
Og netop fra denne Artikel huskede han det
Udtryk, som han nu fandt paa Bagsiden af en af
de udklippede Papirbiter.
Det maatte ikke være vanskeligt at udfinde,
hvem der abonnerede eller læste „März“ i Kvamby.
Da Knut Gribb Klokken et Kvarter paa to
steg ud ved Kvamby Station havde han saaledes
allerede gjort en vigtig Opdagelse i Sagen.
Han var derfor i glimrende Humør.
Veiret var ogsaa det bedste:
En blank, skyfri Himmel, en fjernt luende
Høstsol, et skarpt Novemberveir, haardfrosne Veie.
{{---}}
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|4. KAPITEL.
{{--}}
'''Havannacigaren.'''}}
Knut Gribb havde før for nogen Tid siden
været paa Kvamby i et privat Anliggende, saa han
var nogenlunde godt kjendt med Lokaliteterne.
Der boede nu for Exempel Landhandleren
som eneste Handelsmand paa Stedet. Han var
tillige Bygdens Ordfører og hed {{sp|Eilertse|n}}.
Detektiven kjendte ham lidt fra før.
Landhandleren stod paa Perronen, da Kristianiadetektiven
hoppede af Toget.
Gribb gav sig straks i Snak med ham og de
spadserte smaapratende indover Veien mod Landhandlerens
Hus.
Politimanden fortalte, at det var en ganske
almindelig liden Tyvehistorie, som dennegang havde
ført ham til Kramby. Der skulde være stjaalet en
Sum Penge fra et aflaaset Pengeskab paa Asylet.
Gribb brød sig ikke om at gi Eilertsen nogen
anden Forklaring og denne tog Meddelelsen for
god Fisk.
De kom ind i Butikken og Grihb bad om at
faa se paa nogen Cigarer. Han havde glemt at
tage med sig fra Kristiania denne for en Detektiv
saa nødvendige Artikel.
Landhandleren heldte ud paa Disken alle de
Sorter, han havde. Knut undersøgte hver enkelt
og valgte tilslut etpar Cigarer som han puttede i
Lommen og betalte for.
Detektivens Hensigt vil forstaaes Han ønskede
at erkyndige sig om, hvorvidt Landhandleren førte
Cigarer af samme Kvalitet som det lille afrevne
Cigarblad.
Men det viste sig, at Landhandlerens Cigarer
alle var simple Sorter.
Det lille Cigarfnug havde Knut Gribb forinden
sin Afreise fra Kristiania undersøgt nærmere i sit
lille Privatlaboratorium.
Detektiven var saa god Cigarkjender som nogen
i Kristiania og ved Hjælp af de kemiske Hjælpemidler
som stod til hans Raadighed, fik han hurtig
konstateret, at Cigarfnuget tilhørte en særlig Slags
Havannacigar, som var ganske dyr og som derfor
kun kunde røges af velhavende Folk.
Men Landhandlerens Cigarer bar alle Mærker
af Made in Hamburg. Han kunde ikke komme
videre paa Sporet den Vei.
Saa bad han om at faa kjøbt etpar Forretningskonvolutter.
Eilertsen viste ham nogle blaa Konvolutter.
Nei, de vilde han ikke have.
Da trak ligesaagodt Landhandleren frem hele
sin Beholdning af forskjellige Slags Konvolutter.
De var ordnet i en stor Kasse og afdelt i
syv-otte Rum. Der var større og mindre Konvolutter,
hvide, rosenrøde, gulagtige og blaa, Bankokonvolutter
og Visitkortkonvolutter, men ikke en
eneste {{sp|bru|n}} Konvolut af det Slag som Detektiven
havde modtaget og hvori det mystiske Brev laa.
Politimanden trak tilslut denne Konvolut frem
og sagde at han maatte ha etpar til af nøiagtig
samme Sort.
Om det ikke skulde findes i Landhandlerens
Besiddelse?
— Nei, svarede Eilertsen, slige Konvolutter
havde han aldrig ført, og kom heller ikke til
at føre.
— Hvorfor ikke!
— Fordi, svarede Eilertsen, at alt Slags Blæk
synes daarlig mod brun Farve.
— Ah, saaledes, men kjender De da Haandskriften
udenpaa denne Konvolut?
Landhandleren studerede Skriften længe og nøie.
— Haandskriften er jo ikke meget mærkelig,
sagde han, men jeg maa alligevel erkjende, at jeg
ikke kjender den. Dette Brev er neppe skrevet af
nogen Bygdens Mand.<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
sxv24ztpc3z3e17vfvkt3w6bjgetanb
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/123
104
121859
315532
287402
2026-04-01T13:09:24Z
Øystein Tvede
3938
/* Korrekturlest */
315532
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
— Kjender De da alle Haandskrifter i Bygden»
spurgte Detektiven smilende.
— saagodtsom alle, svarede Eilertsen selvbevidst,
De maa huske paa, at jeg ikke alene er
Landhandler men ogsaa Ordfører og Sparebankdirektør.
Jeg staar i Korrespondanceforbindelse
med alle mine Sambygdinger.
Knut Gribb undersøgte ogsaa Landhandlerens
Beholdning af Skrivepapir, men heller ikke her
fandt han noget tilsvarende til det hemmelighedsfulde
Brev han havde faaet.
Sagen begyndte at blive ganske mystisk.
Kunde det være muligt, at Brevet var lagt i
Postkassen paa Kvamby Station af en Forbireisende
eller en tilfældig Besøgende?
Der var endnu en Mulighed for, at Postaabneren
kunde sætte ham paa Sporet Postaabneren
var samtidig Stationsmester. Altsaa gik Detektiven
tilbage til Jernbanestationen.
Her fik han straks Tale med Stationsmesteren
under fire Øine, og da denne Statstjenestemand
fik at vide, hvem han havde for sig, stod han
næsten paa Hovedet af elskværdig Forekommenhed.
Knut Gribb havde bedt Landhandleren iagttage
Taushed om hans Ankomst til Stedet og det
samme bad han nu Stationsmesteren om.
Derefter viste han ham Konvolutten med
Haandskriften og anmodet ham om at udtale sig
om den.
— Jeg ser, at Konvolutten er afstemplet her,
sagde Stationsmesteren, efterat han nøie havde
studeret Skriften, jeg mindes bestemt at have seet
denslags brune Konvolutter før bli afsendt herfra,
men jeg kan ikke i Øieblikket sige fra hvem. Der
kommer jo saa mange Brevskaber ikke alene fra
Bygden her, men ogsaa fra den tilstødende Station
Lilleholm.
Knut Gribb noterte Navnet.
— Stemples ogsaa Brevskaberne fra Lilleholm
med Kvambys Stempel.
— Ja, da Lilleholm er et ganske ubetydeligt
Stoppested har det ikke eget Postaabneri. Det er
meget muligt at dette Brev i Virkeligheden er lagt
i Kassen paa Lilleholm Station og først stemplet
hernede. Posten blir nemlig omkarteret her.
— Kjender De Haandskriften? spurgte Detek
tiven.
— Nei, det er netop det som bringer mig paa
den Tanke, at Brevet kan være fra Lilleholm. Jeg
kjender jo som Postaabner alle Haandskrifter herfra
Bygden. Men denne kjender jeg sandelig ikke.
Knut Gribb havde endnu et Spørgsmaal at
gjøre Stationsmesteren, før han forlod ham.
Han spurgte om der var nogen i Bygden, som
abonnerte paa det tyske Tidsskrift „März«.
— Nei, ingen hverken her eller i Lilleholm,
svarede Stationsmesteren. Det eneste Tidsskrift
som kommer her er etpar norske og saa et engelsk.
Ogsaa Resultatet af Samtalen med Stationsmesteren
var yderst negativt for Knut Gribb.
Han kom mere og mere til den Overbevisning,
at det hemmelighedsfulde Brev maatte være forfattet
af en udenbygds Mand.
Men hvor skulde han lede? F oreløbig førte
ikke et eneste Spor ud fra dette Sted.
Noget mismodig i Hu travede Knut Gribb hen
til Skydsskafferen, hvor han fik fat i en Kariol.
Han vilde hurtigst muligt se at komme til Dr.
Kitscheners Anstalt.
Kjøreturen varede over en halv Time.
Underveis fortalte Skydsgutten ham, at der var
bestilt en lukket Vogn til Syvtogets Ankomst. I
denne Vogn skulde en rig Sindssvag kjøres til
Anstalten.
— Det er den uhyggeligste Kjoøring vi har, disse
Sindssvage, sagde Gutten, men vi maa jo tage
mod det, som er i disse sløie Tider.
— Hvem har bestilt Vognen? spurgte Gribb.
— Det ved jeg ikke, svarede Gutten, Bestillingen
kom gjennem Telefonen og jeg hørte ikke
noget Navn blive nævnt. To Herrer skal følge
med den Syge, som vistnok er en ældre Mand.
Gribb konstaterte, at det var {{sp|han|s}} Patient,
hvorom Talen dreiede sig.
Ved halvfire Tiden rullede Kariolen on foran
Anstaltens høie Gitterport. Knut Gribb ringte paa
en Bjelde og en Vogter kom for at faa hans Navn
og høre hans Erinde.
Et Havestykke skilte Gitterporten fra Anstaltens
røde Teglstensbygning. Indimellem Havens
Trær fik Knut Gribb nu Øie paa Doktoren som
gik frem og tilbage ivrig samtalende med en af
Underlægerne.
Detektiven undgik derfor at give sit Navn til
Vogteren. Han vinkede til Doktoren og da denne
saa, hvem der kom, ilede han ned til Indgangen
og aabnede Gitterporten for ham.<noinclude>
<references/></noinclude>
2v19qz9r8dzy9b9ql10cqqejj4s4wwo
315610
315532
2026-04-02T08:56:44Z
Øystein Tvede
3938
315610
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
— Kjender De da alle Haandskrifter i Bygden?
spurgte Detektiven smilende.
— Saagodtsom alle, svarede Eilertsen selvbevidst,
De maa huske paa, at jeg ikke alene er
Landhandler men ogsaa Ordfører og Sparebankdirektør.
Jeg staar i Korrespondanceforbindelse
med alle mine Sambygdinger.
Knut Gribb undersøgte ogsaa Landhandlerens
Beholdning af Skrivepapir, men heller ikke her
fandt han noget tilsvarende til det hemmelighedsfulde
Brev han havde faaet.
Sagen begyndte at blive ganske mystisk.
Kunde det være muligt, at Brevet var lagt i
Postkassen paa Kvamby Station af en Forbireisende
eller en tilfældig Besøgende?
Der var endnu en Mulighed for, at Postaabneren
kunde sætte ham paa Sporet Postaabneren
var samtidig Stationsmester. Altsaa gik Detektiven
tilbage til Jernbanestationen.
Her fik han straks Tale med Stationsmesteren
under fire Øine, og da denne Statstjenestemand
fik at vide, hvem han havde for sig, stod han
næsten paa Hovedet af elskværdig Forekommenhed.
Knut Gribb havde bedt Landhandleren iagttage
Taushed om hans Ankomst til Stedet og det
samme bad han nu Stationsmesteren om.
Derefter viste han ham Konvolutten med
Haandskriften og anmodet ham om at udtale sig
om den.
— Jeg ser, at Konvolutten er afstemplet her,
sagde Stationsmesteren, efterat han nøie havde
studeret Skriften, jeg mindes bestemt at have seet
denslags brune Konvolutter før bli afsendt herfra,
men jeg kan ikke i Øieblikket sige fra hvem. Der
kommer jo saa mange Brevskaber ikke alene fra
Bygden her, men ogsaa fra den tilstødende Station
Lilleholm.
Knut Gribb noterte Navnet.
— Stemples ogsaa Brevskaberne fra Lilleholm
med Kvambys Stempel.
— Ja, da Lilleholm er et ganske ubetydeligt
Stoppested har det ikke eget Postaabneri. Det er
meget muligt at dette Brev i Virkeligheden er lagt
i Kassen paa Lilleholm Station og først stemplet
hernede. Posten blir nemlig omkarteret her.
— Kjender De Haandskriften? spurgte Detektiven.
— Nei, det er netop det som bringer mig paa
den Tanke, at Brevet kan være fra Lilleholm. Jeg
kjender jo som Postaabner alle Haandskrifter herfra
Bygden. Men denne kjender jeg sandelig ikke.
Knut Gribb havde endnu et Spørgsmaal at
gjøre Stationsmesteren, før han forlod ham.
Han spurgte om der var nogen i Bygden, som
abonnerte paa det tyske Tidsskrift „März“.
— Nei, ingen hverken her eller i Lilleholm,
svarede Stationsmesteren. Det eneste Tidsskrift
som kommer her er etpar norske og saa et engelsk.
Ogsaa Resultatet af Samtalen med Stationsmesteren
var yderst negativt for Knut Gribb.
Han kom mere og mere til den Overbevisning,
at det hemmelighedsfulde Brev maatte være forfattet
af en udenbygds Mand.
Men hvor skulde han lede? F oreløbig førte
ikke et eneste Spor ud fra dette Sted.
Noget mismodig i Hu travede Knut Gribb hen
til Skydsskafferen, hvor han fik fat i en Kariol.
Han vilde hurtigst muligt se at komme til Dr.
Kitscheners Anstalt.
Kjøreturen varede over en halv Time.
Underveis fortalte Skydsgutten ham, at der var
bestilt en lukket Vogn til Syvtogets Ankomst. I
denne Vogn skulde en rig Sindssvag kjøres til
Anstalten.
— Det er den uhyggeligste Kjoøring vi har, disse
Sindssvage, sagde Gutten, men vi maa jo tage
mod det, som er i disse sløie Tider.
— Hvem har bestilt Vognen? spurgte Gribb.
— Det ved jeg ikke, svarede Gutten, Bestillingen
kom gjennem Telefonen og jeg hørte ikke
noget Navn blive nævnt. To Herrer skal følge
med den Syge, som vistnok er en ældre Mand.
Gribb konstaterte, at det var {{sp|han|s}} Patient,
hvorom Talen dreiede sig.
Ved halvfire Tiden rullede Kariolen on foran
Anstaltens høie Gitterport. Knut Gribb ringte paa
en Bjelde og en Vogter kom for at faa hans Navn
og høre hans Erinde.
Et Havestykke skilte Gitterporten fra Anstaltens
røde Teglstensbygning. Indimellem Havens
Trær fik Knut Gribb nu Øie paa Doktoren som
gik frem og tilbage ivrig samtalende med en af
Underlægerne.
Detektiven undgik derfor at give sit Navn til
Vogteren. Han vinkede til Doktoren og da denne
saa, hvem der kom, ilede han ned til Indgangen
og aabnede Gitterporten for ham.<noinclude>
<references/></noinclude>
50kvr4da96lsm3fglu1agfw1d497ddj
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/124
104
121860
315533
287403
2026-04-01T13:13:06Z
Øystein Tvede
3938
/* Korrekturlest */
315533
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
Han var overstrømmende elskværdig og trykkede
varmt Detektivens Haand, idet han udbrød:
— Jeg har ventet utaalmodig paa Dem, Herr
Gribb, jeg har næsten ikke faaet Blund paa Øinene
i hele Nat paa Grund af dette skrækkelige Brev,
som jeg hørte om i Telefonen. Vi maa finde Ophavsmanden
til Brevet, Herr Politimand, min
Anstalt kan lide meget, hvis denslags uhørte Beskyldninger
faar Lov at holde sig.
— Jeg skal gjøre mit bedste, svarede Detektiven
smilende. Han sendte Kariolen tilbage.
skydsgutten, som af Sindssygelægens Udbrud
havde faaet vide, hvilken berømt Politimand han
havde kjørt, stirrede en Stund forbauset og imponeret
paa ham, forinden han vendte Kariolen og
kjørte tilbage til Stationen ad den bakkede og
krogede Landevei
Sindsygelægen præsenterede:
— Detektiv Knut Gribb, — min Underlæge,
Doktor Stenseth.
Herrerne gik samtalende opover den haardfrosne
Singelgang.
— Jeg har meddelt min betroede Underlæge,
hvad der er skeet, sagde Doktor Kitschener, og han
er blit fuldstændig oprørt over, at slige Beskyldninger
kan udspredes.
— Men Beskyldningerne rammer jo foreløbig
hverken Dem eller Deres Anstalt, indvendte Politimanden.
—
Rammer! Rammer! udbrød Doktoren, selvfølgelig
rammer ogsaa Beskyldningerne mig. Man
tillader sig at tvile paa min videnskabelige Auto
ritet,
man udkaster Skumlerier endog om min
Hæderlighed.
— Det ser ud som om det hele indskrænker
sig til en tarvelig Spøg, svarede Detektiven, nuvel
vi faar se. Vi har Tiden for os.
De kom ind i Doktorens Arbeidsværelse, som
var opfyldt af videnskabelige Dokumenter. Et
Skelet stod i et Hjørne.
Knut Gribb blev præsenteret for Doktorens
Frue, en ældre elskværdig Dame med en sikker,
forekommende Optræden.
— Naar De skal vente til Togets Ankomst for
at se den mystiske Patient, sagde Doktor Kitschner,
saa kan De umuligt komme tilbage til Kristiania
iaften.
— Jeg maa altsaa lægge Beslag paa Deres
Gjæstfrihed, svarede Gribb smilende.
— Det har vi allerede forberedt os paa, sagde
værtinden, men da desværre vort Gjæsteværelse
fortiden er under Reparation, maa De tage til
Takke med min Mands Arbeidsværelse.
Politimanden bukkede.
— Hvis De er ræd for Skelettet der, saa kan
vi flytte det ud, lo Fruen spøgende.
— Frue, svarede Knut Gribb, jeg er ikke engang
bange for levende Mennesker.
Sindssygelægen gned sig i Hænderne. Han
likte godt at faa Besøg paa sit ensomme Sted.
— Du har vel ordnet med noget ekstra til
Middag idag, kjære Kone spurgte han, Du ved
jo at vor Gjæst er Norges mest omtalte Mand i
Øieblikket.
— Næst efter Thomas Ryer, indvendte Gribb.
Fruen svarede ikke, men forlod hemmelighedsfuldt
smilende Doktorens Arbeidsværelse.
Doktoren aabnede et Skab. Han tog frem en
Cigarkasse, som han bød rundt.
— Saa skal vi ha os en rigtig god Havannacigar,
sagde han, og en hyggelig Passiar før Middagen.
Værsaagod, jeg kan garantere for Kvaliteten.
Knut Gribb tog en Cigar, skar den af og
tændte den.
Han trak et langt velbehageligt Drag, men tog
den derefter hurtig mellem Fingrene og saa
paa den.
En vis Forundring afspeilede sig i hans Ansigt.
— Ja, ikke sandt, sagde Doktoren som fuldstændig
misforstod ham, det er en udmærket
Cigar. Jeg tør vædde paa, at der ikke findes
Magen i tyve Miles Omkreds.
Knut Gribb stirrede et Sekund paa Doktoren,
saa derefter igjen paa Cigaren, og da han lagde
Mærke til dens Farve og dens eiendommelig
nuppede Hud steg hans Forbauselse til Bestyrtelse.
Men han tog sig hurtig i det og sagde fuldkommen
rolig.
— Det er virkelig en fortræffelig Cigar, Herr
Doktor, den sætter mig i Henrykkelse.
{{---}}<noinclude>
<references/></noinclude>
bk32zvns7qk5f59j75h6o7gjqzkycuj
315611
315533
2026-04-02T08:58:14Z
Øystein Tvede
3938
315611
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
Han var overstrømmende elskværdig og trykkede
varmt Detektivens Haand, idet han udbrød:
— Jeg har ventet utaalmodig paa Dem, Herr
Gribb, jeg har næsten ikke faaet Blund paa Øinene
i hele Nat paa Grund af dette skrækkelige Brev,
som jeg hørte om i Telefonen. Vi maa finde Ophavsmanden
til Brevet, Herr Politimand, min
Anstalt kan lide meget, hvis denslags uhørte Beskyldninger
faar Lov at holde sig.
— Jeg skal gjøre mit bedste, svarede Detektiven
smilende. Han sendte Kariolen tilbage.
Skydsgutten, som af Sindssygelægens Udbrud
havde faaet vide, hvilken berømt Politimand han
havde kjørt, stirrede en Stund forbauset og imponeret
paa ham, forinden han vendte Kariolen og
kjørte tilbage til Stationen ad den bakkede og
krogede Landevei
Sindsygelægen præsenterede:
— Detektiv Knut Gribb, — min Underlæge,
Doktor Stenseth.
Herrerne gik samtalende opover den haardfrosne
Singelgang.
— Jeg har meddelt min betroede Underlæge,
hvad der er skeet, sagde Doktor Kitschener, og han
er blit fuldstændig oprørt over, at slige Beskyldninger
kan udspredes.
— Men Beskyldningerne rammer jo foreløbig
hverken Dem eller Deres Anstalt, indvendte Politimanden.
— Rammer! Rammer! udbrød Doktoren, selvfølgelig
rammer ogsaa Beskyldningerne mig. Man
tillader sig at tvile paa min videnskabelige Autoritet,
man udkaster Skumlerier endog om min
Hæderlighed.
— Det ser ud som om det hele indskrænker
sig til en tarvelig Spøg, svarede Detektiven, nuvel
vi faar se. Vi har Tiden for os.
De kom ind i Doktorens Arbeidsværelse, som
var opfyldt af videnskabelige Dokumenter. Et
Skelet stod i et Hjørne.
Knut Gribb blev præsenteret for Doktorens
Frue, en ældre elskværdig Dame med en sikker,
forekommende Optræden.
— Naar De skal vente til Togets Ankomst for
at se den mystiske Patient, sagde Doktor Kitschner,
saa kan De umuligt komme tilbage til Kristiania
iaften.
— Jeg maa altsaa lægge Beslag paa Deres
Gjæstfrihed, svarede Gribb smilende.
— Det har vi allerede forberedt os paa, sagde
værtinden, men da desværre vort Gjæsteværelse
fortiden er under Reparation, maa De tage til
Takke med min Mands Arbeidsværelse.
Politimanden bukkede.
— Hvis De er ræd for Skelettet der, saa kan
vi flytte det ud, lo Fruen spøgende.
— Frue, svarede Knut Gribb, jeg er ikke engang
bange for levende Mennesker.
Sindssygelægen gned sig i Hænderne. Han
likte godt at faa Besøg paa sit ensomme Sted.
— Du har vel ordnet med noget ekstra til
Middag idag, kjære Kone spurgte han, Du ved
jo at vor Gjæst er Norges mest omtalte Mand i
Øieblikket.
— Næst efter Thomas Ryer, indvendte Gribb.
Fruen svarede ikke, men forlod hemmelighedsfuldt
smilende Doktorens Arbeidsværelse.
Doktoren aabnede et Skab. Han tog frem en
Cigarkasse, som han bød rundt.
— Saa skal vi ha os en rigtig god Havannacigar,
sagde han, og en hyggelig Passiar før Middagen.
Værsaagod, jeg kan garantere for Kvaliteten.
Knut Gribb tog en Cigar, skar den af og
tændte den.
Han trak et langt velbehageligt Drag, men tog
den derefter hurtig mellem Fingrene og saa
paa den.
En vis Forundring afspeilede sig i hans Ansigt.
— Ja, ikke sandt, sagde Doktoren som fuldstændig
misforstod ham, det er en udmærket
Cigar. Jeg tør vædde paa, at der ikke findes
Magen i tyve Miles Omkreds.
Knut Gribb stirrede et Sekund paa Doktoren,
saa derefter igjen paa Cigaren, og da han lagde
Mærke til dens Farve og dens eiendommelig
nuppede Hud steg hans Forbauselse til Bestyrtelse.
Men han tog sig hurtig i det og sagde fuldkommen
rolig.
— Det er virkelig en fortræffelig Cigar, Herr
Doktor, den sætter mig i Henrykkelse.
{{---}}<noinclude>
<references/></noinclude>
r0jj99o5elto6fy85mhbqxaicl2lsu8
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/125
104
121862
315549
287405
2026-04-01T22:02:33Z
Øystein Tvede
3938
/* Korrekturlest */
315549
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
{{c|5. KAPITEL.
{{--}}
'''Brevskriveren.'''}}
— Det glæder mig, svarede Doktoren, De er
maaske Cigarskjønner? .
— Ja, jeg smigrer mig ved at kunne kalde
mig saa.
Underlægen udtalte sig ogsaa med Begeistring
om Cigaren.
— Er det indiskret at spørge, hvor De bar
faaet
den fra, Herr Doktor! spurgte Knut Gribb.
— Jeg har faaet den fra en Ven i Havanna,
svarede Doktoren, en ung Mand som blev frisk
under min Behandling og som sidenefter har git
mig mange Beviser paa sin Taknemlighed.
— En saadan Cigar som denne, bemærkede
Detektiven, vil man kjende igjen blandt Tusinde.
— Selvfølgelig.
— Ja, det er endog nok, fortsatte Politimanden,
naar man har et ganske lidet Stykke af den, for
Exempel en liden Bite af dens karakteristiske
ruede Hud for at kjende den igjen.
— Det er fuldkommen nok, sagde Doktoren.
Samtalen blev afbrudt af Lægens E rue, som
kom ind med et Bret, hvorpaa der stod Portvin
og Frugt.
Medens Fruen var inde, blev der snakket om
ganske almindelige Ting, om Veir og Vind, de
sidste Bøger og om Theatrene. Det viste sig, at
Doktorfamilien, som Provinsfolk flest havde en
udstrakt Interesse for Theatrene.
Da Fruen igjen var gaaet ud til sin huslige
Gjerning, sagde Detektiven:
— Det er et nydeligt Skrivebord, De har der,
Herr Doktor, er det ikke udskaaret Hvalnød.
— Jo, netop. Det glæder mig, at De synes,
det er pent. —
— Men det minder mig om noget, udbrød
Detektiven, idet han knipsede med Fingrene, jeg
maa skrive et Brev, et ganske kort forresten. Jeg
fik ikke Tid til at besørge alt i Kristiania.
— De vil finde Skrivesager og Papir paa
Skrivebordet, sagde Lægen og nikkede over mod
dette Pragtstykke.
Knut Gribb benyttede sig straks at Tilbudet
og Sindssygelægen gled over i en for ham meget
interessant Fagsamtale med sin Underlæge.
Knut Gribb gjorde imedens en Mængde Opdagelser
ved Skrivebordet, — Opdagelser som
hensatte ham i større og større Forundring.
For det første stødte han paa en Blok Skrivepapir
af det sædvanlige Kvartformat. Skrivepapiret
var ustemplet og det lignede paa en Prik det
Papir, hvorpaa den hemmelighedsfulde Underretning
var sendt ham Dagen i Forveien.
Da han satte Papiret op mod Lyset, saa han
at ogsaa Vandmærket med Aarstallet 1904 var
det samme.
Detektiven erkjendte for sig selv, at dette begyndte
at forvirre ham.
Det lille Cigarblad, som havde medfulgt den
hemmelighedsfulde Skrivelse, stammede fra Sinds
sygelægens
egne sjeldne Cigarer, derom kunde
ikke være Tvil.
Og nu opdagede han tillige, at Doktoren benyttede
brune Konvolutter af nøiagtig samme Sort,
som den han havde i Lommen.
Det eneste som ikke stemte var Blækket.
— Benytter De udelukkende brunt Blæk?
spøgte Knut Gribb, medens han sad og skrev.
— Ja, udelukkende, svarede Doktoren, det
kopierer bedst. Desuden, fortsatte han leende,
liker jeg den brune Farve. Jeg synes den er saa
diskret.
Her var der altsaa en liden Knude. Konvolutten
til det hemmelighedsfulde Brev var skrevet
med blaat Blæk. —
Detektiven blev færdig med Brevskrivningen
og deltog nu atter med Ivrighed i Samtalen.
Forskjellige Emner blev diskutteret. I Virkeligheden
var det Politimanden som ledede Ssamtalen.
Han vilde ha den hen til et bestemt Emne,
men han gjorde det saa verdensmandsmæssig og
fint, at hverken Doktoren eller Underlægen opdagede
Manøvren.
Før nogen af dem rigtig vidste Ordet af det,
sad de og talte om Darwinismen. —
Forskjellige Meninger gjorde sig gjældende.
Sindssygelægen var uenig med Darwin og demonstrerede
sin Theori paa det menneskelige Skelet,
som stod midt i hans Arbeidsværelse.
I Samtalens Løb fik han Anledning til at sige:
— Jeg har netop læst en Artikel i et udenlandsk
Tidsskrift om dette Emne.
Doktoren citerede en Udtalelse fra denne
Artikel.
Knut Gribb spurgte:<noinclude>
<references/></noinclude>
mof884lv9mhl0uniptn1mxqbkplrltd
315612
315549
2026-04-02T09:00:25Z
Øystein Tvede
3938
315612
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
{{c|5. KAPITEL.
{{--}}
'''Brevskriveren.'''}}
— Det glæder mig, svarede Doktoren, De er
maaske Cigarskjønner? .
— Ja, jeg smigrer mig ved at kunne kalde
mig saa.
Underlægen udtalte sig ogsaa med Begeistring
om Cigaren.
— Er det indiskret at spørge, hvor De bar
faaet
den fra, Herr Doktor! spurgte Knut Gribb.
— Jeg har faaet den fra en Ven i Havanna,
svarede Doktoren, en ung Mand som blev frisk
under min Behandling og som sidenefter har git
mig mange Beviser paa sin Taknemlighed.
— En saadan Cigar som denne, bemærkede
Detektiven, vil man kjende igjen blandt Tusinde.
— Selvfølgelig.
— Ja, det er endog nok, fortsatte Politimanden,
naar man har et ganske lidet Stykke af den, for
Exempel en liden Bite af dens karakteristiske
ruede Hud for at kjende den igjen.
— Det er fuldkommen nok, sagde Doktoren.
Samtalen blev afbrudt af Lægens Frue, som
kom ind med et Bret, hvorpaa der stod Portvin
og Frugt.
Medens Fruen var inde, blev der snakket om
ganske almindelige Ting, om Veir og Vind, de
sidste Bøger og om Theatrene. Det viste sig, at
Doktorfamilien, som Provinsfolk flest havde en
udstrakt Interesse for Theatrene.
Da Fruen igjen var gaaet ud til sin huslige
Gjerning, sagde Detektiven:
— Det er et nydeligt Skrivebord, De har der,
Herr Doktor, er det ikke udskaaret Hvalnød.
— Jo, netop. Det glæder mig, at De synes,
det er pent.
— Men det minder mig om noget, udbrød
Detektiven, idet han knipsede med Fingrene, jeg
maa skrive et Brev, et ganske kort forresten. Jeg
fik ikke Tid til at besørge alt i Kristiania.
— De vil finde Skrivesager og Papir paa
Skrivebordet, sagde Lægen og nikkede over mod
dette Pragtstykke.
Knut Gribb benyttede sig straks at Tilbudet
og Sindssygelægen gled over i en for ham meget
interessant Fagsamtale med sin Underlæge.
Knut Gribb gjorde imedens en Mængde Opdagelser
ved Skrivebordet, — Opdagelser som
hensatte ham i større og større Forundring.
For det første stødte han paa en Blok Skrivepapir
af det sædvanlige Kvartformat. Skrivepapiret
var ustemplet og det lignede paa en Prik det
Papir, hvorpaa den hemmelighedsfulde Underretning
var sendt ham Dagen i Forveien.
Da han satte Papiret op mod Lyset, saa han
at ogsaa Vandmærket med Aarstallet 1904 var
det samme.
Detektiven erkjendte for sig selv, at dette begyndte
at forvirre ham.
Det lille Cigarblad, som havde medfulgt den
hemmelighedsfulde Skrivelse, stammede fra Sinds
sygelægens
egne sjeldne Cigarer, derom kunde
ikke være Tvil.
Og nu opdagede han tillige, at Doktoren benyttede
brune Konvolutter af nøiagtig samme Sort,
som den han havde i Lommen.
Det eneste som ikke stemte var Blækket.
— Benytter De udelukkende brunt Blæk?
spøgte Knut Gribb, medens han sad og skrev.
— Ja, udelukkende, svarede Doktoren, det
kopierer bedst. Desuden, fortsatte han leende,
liker jeg den brune Farve. Jeg synes den er saa
diskret.
Her var der altsaa en liden Knude. Konvolutten
til det hemmelighedsfulde Brev var skrevet
med blaat Blæk.
Detektiven blev færdig med Brevskrivningen
og deltog nu atter med Ivrighed i Samtalen.
Forskjellige Emner blev diskutteret. I Virkeligheden
var det Politimanden som ledede Ssamtalen.
Han vilde ha den hen til et bestemt Emne,
men han gjorde det saa verdensmandsmæssig og
fint, at hverken Doktoren eller Underlægen opdagede
Manøvren.
Før nogen af dem rigtig vidste Ordet af det,
sad de og talte om Darwinismen.
Forskjellige Meninger gjorde sig gjældende.
Sindssygelægen var uenig med Darwin og demonstrerede
sin Theori paa det menneskelige Skelet,
som stod midt i hans Arbeidsværelse.
I Samtalens Løb fik han Anledning til at sige:
— Jeg har netop læst en Artikel i et udenlandsk
Tidsskrift om dette Emne.
Doktoren citerede en Udtalelse fra denne
Artikel.
Knut Gribb spurgte:<noinclude>
<references/></noinclude>
7sk6m7mo3z7fx9cj91lacw1012xt3zz
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/126
104
121863
315550
287406
2026-04-01T22:05:55Z
Øystein Tvede
3938
315550
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="KåreBot" /></noinclude><section begin="1"/>{{Blank linje}}
— Hvilken Artikel mener Doktoren!
— Jeg mener en Artikel af den schweitsiske
professor Brenner i det næstsidste Hefte af „Mär?“.
Det rykkede gjennem Politimanden, da Sindssygelægen
nævnte dette Navn, men han beherskede
sig øieblikkelig igjen og svarede rolig som
sædvanlig:
— Det forekommer mig, at De citerer denne
Artikel noget feilagtig, Herr Doktor. Jeg har ogsaa
læst Professor Brenners Opsats og jeg mindes,
at der maa have staaet noget andet.
Men da fór Doktoren op.
— Det er ikke muligt, sagde han, jeg kan forresten
vise Dem det. Jeg har Heftet liggende her.
Han begyndte at rode mellem sine Papirer
paa Skrivebordet, men fandt ikke Heftet. Saa
tittet han efter i Boghylden, men heller ikke der
var det. Og heller ikke i Skuffen.
Han blev ærgelig og raabte ud til sin Kone:
— Elvira, Elvira. Hvor er det Hefte af „März“,
som jeg læste i forleden. Jeg kan ikke finde det.
— Aner det ikke, hørtes hans Frues Stemme
fjernt bortefra, sandsynligvis i Kjøkkenet.
Doktoren smeldte ærgerlig Døren igjen og
mumlede:
— Det var da besynderlig. Her pleier ellers
ikke at forsvinde noget. Der laa det, sagde han
og pegte paa Skrivebordet.
Knut Gribb nikkede smilende.
— Dette blir nok en ny Sag, bemærkede han;
men lad os foreløbig forlade dette Emne, for der
ser jeg Fruen, og det er tvilsomt, om det vil
interessere hende.
Fruen meldte, at Middagen var serveret og
bød Knut Gribb sin Arm.
Maden smagte brilliant og der kom en Vin
paa Bordet, som Knut Gribb fandt fortræffelig.
Men det var ligesom ikke Samtalen rigtig vilde
komme igang.
Detektiven havde faaet meget at tænke paa.
Hvorledes kunde det hænge sammen med Konvolutten
og „Mäárz“-Heftet. Det blev jo mere og
mere tydeligt, at det hemmelighedsfulde Brev
maatte stamme fra Sindssygelægens eget Hus, men
hvem ialverden kunde da have skrevet det
Doktor Kitschener ærgrede sig fremdeles over
det forsvundne Hefte.
— Her hænder saa meget underligt og uforstaaeligt
i Verden, sagde han. Der sendes mystiske,
uforskammede Breve rundt omkring og
hele Bøger forsvinder fra mit Skrivebord.
— Aa, hvad det mystiske Brev til mig om
Patienten angaar, sagde Knut Gribb, idet han forberedte
sig paa et af disse pludselige uforudseede
Udfald, som var hans Specialitet, hvad dette Brev
angaar, saa maa enten en af Deres Patienter eller
De selv have skrevet det.
Samtidig fikserede han Doktoren skarpt.
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|6. KAPITEL.
{{--}}
'''Ulykkestelegrammet.'''}}
Sindssygelægen blev saa forskrækket, at han
tabte sin Gaffel paa Gulvet.
Underlægen stirrede maalløs paa Detektiven.
Der blev en pinlig Pause paa næsten et Minut.
Da lød Fruens trillende, klare Latter og Detektiven
stemte øieblikkelig selv i med.
Knut Gribb var en stor Menneskekjender. Han
havde, medens de tause Sekunder forløb, studeret
Doktorens Ansigtsudtryk meget skarpt. At den
Forbauselse og Uforstaaelighed som Lægen gav
tilkjende over Detektivens pludselige Bemærkning
var absolut ægte, det saa han straks.
Fruens lystige Latter hjalp ham ud af Situationen.
Nu blev det hele slaaet hen i Spøg.
— Ja, det var da virkelig paa Tide, sagde
Fruen, fremdeles leende, at vi fik høre en Spøg
her ved Bordet. Min Mand blir i den Grad sur
og modbydelig bare der forsvinder et Stykke Papir
fra ham, at det ikke er til at holde ud.
— Et Stykke Papir, svarede Sindssygelægen og
vendte sig mod sin Kone, det var aldeles ikke
noget „stykke Papir“, Elvira. Det var et Hefte,
en hel Bog.
— Dette begynder at interessere mig, sagde
Knut Gribb smilende, lad mig nu se, kanske kan
jeg opdage, hvem der har fjernet Tidsskriftet fra
Deres Skrivebord. Har De nylig modtaget Besøg
— Ikke siden den 27de. Det er altsaa tre
Dage siden.
— Nuvel, den 27de. Var det Formiddag eller
Eftermiddag
— Formiddag.
— Hvem var det?
— Tja, det var i Sandhed den Herre som<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
0hf7i239n3iu5yx6avzlbhivr68o4gl
315551
315550
2026-04-01T22:06:08Z
Øystein Tvede
3938
/* Korrekturlest */
315551
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>{{Blank linje}}
— Hvilken Artikel mener Doktoren!
— Jeg mener en Artikel af den schweitsiske
professor Brenner i det næstsidste Hefte af „Mär?“.
Det rykkede gjennem Politimanden, da Sindssygelægen
nævnte dette Navn, men han beherskede
sig øieblikkelig igjen og svarede rolig som
sædvanlig:
— Det forekommer mig, at De citerer denne
Artikel noget feilagtig, Herr Doktor. Jeg har ogsaa
læst Professor Brenners Opsats og jeg mindes,
at der maa have staaet noget andet.
Men da fór Doktoren op.
— Det er ikke muligt, sagde han, jeg kan forresten
vise Dem det. Jeg har Heftet liggende her.
Han begyndte at rode mellem sine Papirer
paa Skrivebordet, men fandt ikke Heftet. Saa
tittet han efter i Boghylden, men heller ikke der
var det. Og heller ikke i Skuffen.
Han blev ærgelig og raabte ud til sin Kone:
— Elvira, Elvira. Hvor er det Hefte af „März“,
som jeg læste i forleden. Jeg kan ikke finde det.
— Aner det ikke, hørtes hans Frues Stemme
fjernt bortefra, sandsynligvis i Kjøkkenet.
Doktoren smeldte ærgerlig Døren igjen og
mumlede:
— Det var da besynderlig. Her pleier ellers
ikke at forsvinde noget. Der laa det, sagde han
og pegte paa Skrivebordet.
Knut Gribb nikkede smilende.
— Dette blir nok en ny Sag, bemærkede han;
men lad os foreløbig forlade dette Emne, for der
ser jeg Fruen, og det er tvilsomt, om det vil
interessere hende.
Fruen meldte, at Middagen var serveret og
bød Knut Gribb sin Arm.
Maden smagte brilliant og der kom en Vin
paa Bordet, som Knut Gribb fandt fortræffelig.
Men det var ligesom ikke Samtalen rigtig vilde
komme igang.
Detektiven havde faaet meget at tænke paa.
Hvorledes kunde det hænge sammen med Konvolutten
og „Mäárz“-Heftet. Det blev jo mere og
mere tydeligt, at det hemmelighedsfulde Brev
maatte stamme fra Sindssygelægens eget Hus, men
hvem ialverden kunde da have skrevet det
Doktor Kitschener ærgrede sig fremdeles over
det forsvundne Hefte.
— Her hænder saa meget underligt og uforstaaeligt
i Verden, sagde han. Der sendes mystiske,
uforskammede Breve rundt omkring og
hele Bøger forsvinder fra mit Skrivebord.
— Aa, hvad det mystiske Brev til mig om
Patienten angaar, sagde Knut Gribb, idet han forberedte
sig paa et af disse pludselige uforudseede
Udfald, som var hans Specialitet, hvad dette Brev
angaar, saa maa enten en af Deres Patienter eller
De selv have skrevet det.
Samtidig fikserede han Doktoren skarpt.
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|6. KAPITEL.
{{--}}
'''Ulykkestelegrammet.'''}}
Sindssygelægen blev saa forskrækket, at han
tabte sin Gaffel paa Gulvet.
Underlægen stirrede maalløs paa Detektiven.
Der blev en pinlig Pause paa næsten et Minut.
Da lød Fruens trillende, klare Latter og Detektiven
stemte øieblikkelig selv i med.
Knut Gribb var en stor Menneskekjender. Han
havde, medens de tause Sekunder forløb, studeret
Doktorens Ansigtsudtryk meget skarpt. At den
Forbauselse og Uforstaaelighed som Lægen gav
tilkjende over Detektivens pludselige Bemærkning
var absolut ægte, det saa han straks.
Fruens lystige Latter hjalp ham ud af Situationen.
Nu blev det hele slaaet hen i Spøg.
— Ja, det var da virkelig paa Tide, sagde
Fruen, fremdeles leende, at vi fik høre en Spøg
her ved Bordet. Min Mand blir i den Grad sur
og modbydelig bare der forsvinder et Stykke Papir
fra ham, at det ikke er til at holde ud.
— Et Stykke Papir, svarede Sindssygelægen og
vendte sig mod sin Kone, det var aldeles ikke
noget „stykke Papir“, Elvira. Det var et Hefte,
en hel Bog.
— Dette begynder at interessere mig, sagde
Knut Gribb smilende, lad mig nu se, kanske kan
jeg opdage, hvem der har fjernet Tidsskriftet fra
Deres Skrivebord. Har De nylig modtaget Besøg
— Ikke siden den 27de. Det er altsaa tre
Dage siden.
— Nuvel, den 27de. Var det Formiddag eller
Eftermiddag
— Formiddag.
— Hvem var det?
— Tja, det var i Sandhed den Herre som<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
qt9cke7oatop94z7rj61vy560mh0j02
315613
315551
2026-04-02T09:01:22Z
Øystein Tvede
3938
315613
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>{{Blank linje}}
— Hvilken Artikel mener Doktoren!
— Jeg mener en Artikel af den schweitsiske
professor Brenner i det næstsidste Hefte af „März?“.
Det rykkede gjennem Politimanden, da Sindssygelægen
nævnte dette Navn, men han beherskede
sig øieblikkelig igjen og svarede rolig som
sædvanlig:
— Det forekommer mig, at De citerer denne
Artikel noget feilagtig, Herr Doktor. Jeg har ogsaa
læst Professor Brenners Opsats og jeg mindes,
at der maa have staaet noget andet.
Men da fór Doktoren op.
— Det er ikke muligt, sagde han, jeg kan forresten
vise Dem det. Jeg har Heftet liggende her.
Han begyndte at rode mellem sine Papirer
paa Skrivebordet, men fandt ikke Heftet. Saa
tittet han efter i Boghylden, men heller ikke der
var det. Og heller ikke i Skuffen.
Han blev ærgelig og raabte ud til sin Kone:
— Elvira, Elvira. Hvor er det Hefte af „März“,
som jeg læste i forleden. Jeg kan ikke finde det.
— Aner det ikke, hørtes hans Frues Stemme
fjernt bortefra, sandsynligvis i Kjøkkenet.
Doktoren smeldte ærgerlig Døren igjen og
mumlede:
— Det var da besynderlig. Her pleier ellers
ikke at forsvinde noget. Der laa det, sagde han
og pegte paa Skrivebordet.
Knut Gribb nikkede smilende.
— Dette blir nok en ny Sag, bemærkede han;
men lad os foreløbig forlade dette Emne, for der
ser jeg Fruen, og det er tvilsomt, om det vil
interessere hende.
Fruen meldte, at Middagen var serveret og
bød Knut Gribb sin Arm.
Maden smagte brilliant og der kom en Vin
paa Bordet, som Knut Gribb fandt fortræffelig.
Men det var ligesom ikke Samtalen rigtig vilde
komme igang.
Detektiven havde faaet meget at tænke paa.
Hvorledes kunde det hænge sammen med Konvolutten
og „Mäárz“-Heftet. Det blev jo mere og
mere tydeligt, at det hemmelighedsfulde Brev
maatte stamme fra Sindssygelægens eget Hus, men
hvem ialverden kunde da have skrevet det
Doktor Kitschener ærgrede sig fremdeles over
det forsvundne Hefte.
— Her hænder saa meget underligt og uforstaaeligt
i Verden, sagde han. Der sendes mystiske,
uforskammede Breve rundt omkring og
hele Bøger forsvinder fra mit Skrivebord.
— Aa, hvad det mystiske Brev til mig om
Patienten angaar, sagde Knut Gribb, idet han forberedte
sig paa et af disse pludselige uforudseede
Udfald, som var hans Specialitet, hvad dette Brev
angaar, saa maa enten en af Deres Patienter eller
De selv have skrevet det.
Samtidig fikserede han Doktoren skarpt.
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|6. KAPITEL.
{{--}}
'''Ulykkestelegrammet.'''}}
Sindssygelægen blev saa forskrækket, at han
tabte sin Gaffel paa Gulvet.
Underlægen stirrede maalløs paa Detektiven.
Der blev en pinlig Pause paa næsten et Minut.
Da lød Fruens trillende, klare Latter og Detektiven
stemte øieblikkelig selv i med.
Knut Gribb var en stor Menneskekjender. Han
havde, medens de tause Sekunder forløb, studeret
Doktorens Ansigtsudtryk meget skarpt. At den
Forbauselse og Uforstaaelighed som Lægen gav
tilkjende over Detektivens pludselige Bemærkning
var absolut ægte, det saa han straks.
Fruens lystige Latter hjalp ham ud af Situationen.
Nu blev det hele slaaet hen i Spøg.
— Ja, det var da virkelig paa Tide, sagde
Fruen, fremdeles leende, at vi fik høre en Spøg
her ved Bordet. Min Mand blir i den Grad sur
og modbydelig bare der forsvinder et Stykke Papir
fra ham, at det ikke er til at holde ud.
— Et Stykke Papir, svarede Sindssygelægen og
vendte sig mod sin Kone, det var aldeles ikke
noget „stykke Papir“, Elvira. Det var et Hefte,
en hel Bog.
— Dette begynder at interessere mig, sagde
Knut Gribb smilende, lad mig nu se, kanske kan
jeg opdage, hvem der har fjernet Tidsskriftet fra
Deres Skrivebord. Har De nylig modtaget Besøg
— Ikke siden den 27de. Det er altsaa tre
Dage siden.
— Nuvel, den 27de. Var det Formiddag eller
Eftermiddag
— Formiddag.
— Hvem var det?
— Tja, det var i Sandhed den Herre som<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
cr278gnhiz4556zej46uunvnrzj7tzw
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/127
104
121864
315555
287407
2026-04-01T22:16:55Z
Øystein Tvede
3938
/* Korrekturlest */
315555
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>forlangte Indlæggelsen af Patienten. Han kaldte
sig Bjergingeniør Holm.
— Altsaa Bror af den mystiske patient, som
vi nu venter og som det hemmelighedsfulde Brev
angaar
— Ja, netop. Han sagde, at han var hans Bror.
Tror De han har taget Heftet.
— Vi skal se. Var han inde i Deres Arbeidsværelse.
— Ja, selvfølgelig. Jeg modtar ikke Besøgende
andetsteds.
— Og jeg tør vædde paa, at han sad en Stund
ved Deres Skrivebord.
Sindssygelægen begyndte at bli stærkt interesseret.
— Ja, naar De nævner det, sagde han, saa
husker jeg bestemt, at han sad ved mit Skrivebord
et Øieblik. Jeg maatte nemlig ha Forlangendet
om Indlæggelsen af hans sindssyge Broder skriftlig.
— Og medens han sad og skrev var maaske
De optaget med noget andet
— Jeg telefonerte.
— Ah, De telefonerte.
— Ja, det blev ringet op til mig angaaende
en ligegyldig Sag forøvrig. Det var fra Lilleholm,
som ligger en halv Mils Vei herfra. Medens Ingeniøren
sad og skrev Indlæggelsesordren, stod jeg
ude i Entreen og telefonerede.
— Saa er der ingen Tvil. Det maa være
Ingeniøren, som har taget Heftet.
Doktoren blev betænkelig.
— Dette lyder utvilsomt noget forunderligt,
sagde han, men jeg forstaar bare ikke, hvad Herr
Bergingeniøren skulde med Tidsskriftet. Havde
han bedt om at faa laane det, eller endog om at
faa det, saa havde der selvfølgelig intet været til
Hinder derfor. Men tage det udenvidere —
— Han har utvilsomt havt sine Hensigter med
dette uskyldige lille Tyveri, bemærkede Knut Gribb,
og jeg kan fortælle Dem, at Tyveriet ikke alene
har indskrænket sig til Heftet.
— Naa Du store Gud, saa har han kanske
været i Pengeskabet.
— Nei, langtfra, beroligede Knut Gribb, han
har ikke stjaalet for Vindings Skyld. Foruden
Tidsskriftet har han taget med sig etpar af Deres
brune Konvolutter og ustemplede Brevpapirark.
Det er det Hele.
— Men det er fremdeles uforstaaeligt for mig.
— Ja, og det blir endda mere uforstaaelig,
naar De hører, at Tilvendelsen — jeg vil ikke sige
Tyveriet — af disse Sager, har noget med det
hemmelighedsfulde Brev at gjøre.
— Nei, hvad siger De, raabte Sindssygelægen
forskrækket, skulde det være muligt, at —
Knut Gribb af brød ham.
— Endnu en Oplysning, bad han, tilbød De
ikke Grubeingeniøren en af Deres fortræffelige
Cigarer, da han gik.
— Jo, jeg synes han var en saadan beskeden
og pen Mand . .. Og desuden betalte han mig
saa rigeligt for sin Brors anstundende Ophold og
Pleie her.
— Men han røgte den ikke straks, det tøer jeg
vædde paa.
— Nei, svarede Doktoren forundret over at
Detektiven virkelig kunde vide det, han stak den
i Lommen.
— Havde han Frakke paa
— Ja, en silkeforet Frakke.
— Da stak han sikkerlig Cigaren i Frakkens
Inderlomme.
— Meget rigtig. Han vilde røge den senere,
sagde han.
— Kan De beskrive mig Manden lidt nøiere.
— Han saa meget aristokratisk ud, havde sort
Helskjæg og bar Guldbriller. Han snakket norsk,
men brød lidt paa det svenske. Dette forklarede
han saaledes, at han i nogen Tid havde opholdt
sig i svenske Grubeegne.
— Kom han fra Kristiania?
— Ja.
— Og reiste han tilbage igjen
— Nei, han reiste til Lilleholm.
— Ah, virkelig, Lilleholm det er jo Stationen
ovenfor Kvamby. Hvorfor reiste han did
— Han vilde benytte Anledningen til at undersôøge
nogle Grubefelter. Han skulde ta ind paa
Gjestgiveriet, som samtidig er Skydsstation og
Landhandel.
— Tror De han bor der endda
— Han boede der aallefald indtil idag, da jeg
har talt med en Mand, som har seet ham. Er det
noget mere De vil vide om denne i Sandhed meget
mystiske Mand, saa maa De henvende Dem til
Lilleholm, for jeg kjender ikke noget mere til ham.
— Nei, Tak, svarede Knut Gribb tankefuldt,
nu har jeg faaet vide nok.<noinclude>
<references/></noinclude>
8zzxjiku8r62nqz1as2vtsm6zvn64w0
315614
315555
2026-04-02T09:04:11Z
Øystein Tvede
3938
315614
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>forlangte Indlæggelsen af Patienten. Han kaldte
sig Bjergingeniør Holm.
— Altsaa Bror af den mystiske patient, som
vi nu venter og som det hemmelighedsfulde Brev
angaar
— Ja, netop. Han sagde, at han var hans Bror.
Tror De han har taget Heftet.
— Vi skal se. Var han inde i Deres Arbeidsværelse.
— Ja, selvfølgelig. Jeg modtar ikke Besøgende
andetsteds.
— Og jeg tør vædde paa, at han sad en Stund
ved Deres Skrivebord.
Sindssygelægen begyndte at bli stærkt interesseret.
— Ja, naar De nævner det, sagde han, saa
husker jeg bestemt, at han sad ved mit Skrivebord
et Øieblik. Jeg maatte nemlig ha Forlangendet
om Indlæggelsen af hans sindssyge Broder skriftlig.
— Og medens han sad og skrev var maaske
De optaget med noget andet?
— Jeg telefonerte.
— Ah, De telefonerte.
— Ja, det blev ringet op til mig angaaende
en ligegyldig Sag forøvrig. Det var fra Lilleholm,
som ligger en halv Mils Vei herfra. Medens Ingeniøren
sad og skrev Indlæggelsesordren, stod jeg
ude i Entreen og telefonerede.
— Saa er der ingen Tvil. Det maa være
Ingeniøren, som har taget Heftet.
Doktoren blev betænkelig.
— Dette lyder utvilsomt noget forunderligt,
sagde han, men jeg forstaar bare ikke, hvad Herr
Bergingeniøren skulde med Tidsskriftet. Havde
han bedt om at faa laane det, eller endog om at
faa det, saa havde der selvfølgelig intet været til
Hinder derfor. Men {{sp|tag|e}} det udenvidere —
— Han har utvilsomt havt sine Hensigter med
dette uskyldige lille Tyveri, bemærkede Knut Gribb,
og jeg kan fortælle Dem, at Tyveriet ikke alene
har indskrænket sig til Heftet.
— Naa Du store Gud, saa har han kanske
været i Pengeskabet.
— Nei, langtfra, beroligede Knut Gribb, han
har ikke stjaalet for Vindings Skyld. Foruden
Tidsskriftet har han taget med sig etpar af Deres
brune Konvolutter og ustemplede Brevpapirark.
Det er det Hele.
— Men det er fremdeles uforstaaeligt for mig.
— Ja, og det blir endda mere uforstaaelig,
naar De hører, at Tilvendelsen — jeg vil ikke sige
Tyveriet — af disse Sager, har noget med det
hemmelighedsfulde Brev at gjøre.
— Nei, hvad siger De, raabte Sindssygelægen
forskrækket, skulde det være muligt, at —
Knut Gribb af brød ham.
— Endnu en Oplysning, bad han, tilbød De
ikke Grubeingeniøren en af Deres fortræffelige
Cigarer, da han gik.
— Jo, jeg synes han var en saadan beskeden
og pen Mand . . . Og desuden betalte han mig
saa rigeligt for sin Brors anstundende Ophold og
Pleie her.
— Men han røgte den ikke straks, det tøer jeg
vædde paa.
— Nei, svarede Doktoren forundret over at
Detektiven virkelig kunde vide det, han stak den
i Lommen.
— Havde han Frakke paa?
— Ja, en silkeforet Frakke.
— Da stak han sikkerlig Cigaren i Frakkens
Inderlomme.
— Meget rigtig. Han vilde røge den senere,
sagde han.
— Kan De beskrive mig Manden lidt nøiere.
— Han saa meget aristokratisk ud, havde sort
Helskjæg og bar Guldbriller. Han snakket norsk,
men brød lidt paa det svenske. Dette forklarede
han saaledes, at han i nogen Tid havde opholdt
sig i svenske Grubeegne.
— Kom han fra Kristiania?
— Ja.
— Og reiste han tilbage igjen?
— Nei, han reiste til Lilleholm.
— Ah, virkelig, Lilleholm det er jo Stationen
ovenfor Kvamby. Hvorfor reiste han did?
— Han vilde benytte Anledningen til at undersôøge
nogle Grubefelter. Han skulde ta ind paa
Gjestgiveriet, som samtidig er Skydsstation og
Landhandel.
— Tror De han bor der endda?
— Han boede der iallefald indtil idag, da jeg
har talt med en Mand, som har seet ham. Er det
noget mere De vil vide om denne i Sandhed meget
mystiske Mand, saa maa De henvende Dem til
Lilleholm, for jeg kjender ikke noget mere til ham.
— Nei, Tak, svarede Knut Gribb tankefuldt,
nu har jeg faaet vide nok.<noinclude>
<references/></noinclude>
nj384a3ovwnix232bpzw434b714xut4
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/128
104
121865
315556
287408
2026-04-01T22:51:06Z
Øystein Tvede
3938
/* Korrekturlest */
315556
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
— Men jeg forstaar bare ikke, hvilken For
bindelse
De kan istandbringe mellem denne Mand
og det famøse Brev.
— Det er meget ligetil, svarede Politimanden,
det er ham, som har skrevet Brevet.
Sindssygelægen fór saa voldsomt op fra sin
Plads, at han væltede Stolen, han sad paa. Fruen
og Underlægen slog begge samtidig Hænderne forbauset
sammen.
— Hvad er det De siger! raabte Doktor
Kitschener bestyrtet, den samme Mand, som har
forlangt sin Brors Anbringelse i min Anstalt, han
skulde gaa hen og skrive et Brev om, at Indespærringen
er ulovlig. De maa indrømme høistærede,
at dette lyder ganske meningsløst.
— Det er ikke desto mindre saa, svarede Detektiven
roligt, idet han trak det mystiske Brev frem
af sin Lomme.
— Kjender De denne Konvolut? spurgte han.
Sindssygelægen greb den ivrig og raabte straks
han havde kastet et Blik paa den:
— Død og Plage. Det er en af mine Forretningskonvolutter.
— Tag Brevet ud, sagde Gribb.
Doktoren gjorde som han bad ham.
Han blev i Øieblikket yderst forbløffet over
det mærkelig sammenklistrede Brev, men udbrød,
da han havde undersøgt Vandmærket i Arket:
— Det er et af mine Brevark.
— Og dette uanseelige lille Stykke af en Cigarhud,
fortsatte Knut Gribb, idet han lagde den
lille Gjenstand paa Doktorens Asjet, — den har
jeg fundet inde i Konvoluttens Sammenklæbning.
Doktoren betragtede Stykket med Interesse.
— Af mine Cigarer mumlede han mere og
mere forbauset. Underlægen og hans Frue lænede
sig nu over ham og fulgte med levende Interesse
den videre Udvikling af Afsløringerne.
— Og vil De derefter hehage at fjerne en af
de paaklistrede Bogstaver, bad Gribb. De kan for
Eksempel tage den altfor store D midt paa Arket.
Doktoren fjernede det paaklistrede Bogstav.
— Læs bagpaa, sagde Gribb.
Doktoren vendte Papirstykket og læste de
to tyske Ord.
— Mit Tidsskrift, hviskede han, Afhandlingen
om Darwinismen. Der kan ikke være nogen Tvil.
Det er ham som har stjaalet Heftet og som har
sendt Brevet. Men det er jo ogsaa ham som har
forlangt sin Bror indespærret. Dette er til at bli
gal af — undskyld.
Doktoren saa haabløst uforstaaende fra den
ene til den anden.
Saaledes opløstes denne Middag under almindelig
Forvirring. Det var bare Knut Gribb som
havde Aandsnærværelse til at bukke for Værtinden
og sige:
— Frue. Tusen tak for Mad.
De tre Herrer gik igjen ind i Arbeidsværelset,
hvor imidlertid Lamperne var tændt og hvor det
ulmede lunt og hyggeligt fra den store Kamin.
Henne i Krogen stod Menneskeskelettet og kosede
sig.
Doktoren drev utaalmodig frem og tilbage
paa Gulvet.
— Jeg fatter det ikke, mumlede han halvt for
sig selv, jeg fatter det ikke.
— Her ligger utvilsomt en Gaade under, sagde
Knut Gribb, en stor og eiendommelig Gaade. Jeg
er meget glad, for at jeg alligevel kom til at reise
herop. Thomas Ryer er jo i gode Hænder.
Sindssygelægen læste igjen det mystiske Brev
igjennem. Han citerte Udtrykket: han er ifærd
med at begaa en skrækkelig F orbrydelse ⁴
Skulde det være muligt, mumlede han, skulde det
være muligt.
Knut Gribb bemærkede:
— Man handler ikke spøgefuldt med Menneskesjæbner,
uden at der er noget skrækkeligt alvorligt
igjære. Gangen i denne Sag hidtil varsler
en Forbrydelse, Hr. Doktor. Og jeg har en bestemt
Følelse af at det gjælder Menneskeliv. Endnu
forstaar jeg ikke, hvad Hensigten kan være. Fremforalt
er der noget overordentlig dunkelt i den
saakaldte Bergingeniør Holms Optræden. Taagen
vil kanske blive splittet, naar Patienten ankommer
og vi faar talt med ham. Men jeg har mine Anelser,
jeg kjender en viss Uro i Kroppen ...
Knut Gribb stansede og lyttede.
Han saa paa Doktoren.
— Var det ikke en Vogn, som stoppede udenfor
her? spurgte han, kan de være her allerede.
Nei, Doktoren havde intet hørt. Han saa paa
sit Ur.
— Det er fortidligt, svarede han, vi kan ikke
vente den gale før om en halv Times Tid. Tys —
Men nu høres dog ganske tydelig ind til dem
i Værelset Lyden af en Vogn, som hurtig kjørte<noinclude>
<references/></noinclude>
hhd9a9dvn34z7zha3u6xmmtphu6oi6a
315596
315556
2026-04-02T01:03:19Z
Øystein Tvede
3938
315596
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
— Men jeg forstaar bare ikke, hvilken For
bindelse
De kan istandbringe mellem denne Mand
og det famøse Brev.
— Det er meget ligetil, svarede Politimanden,
det er ham, som har skrevet Brevet.
Sindssygelægen fór saa voldsomt op fra sin
Plads, at han væltede Stolen, han sad paa. Fruen
og Underlægen slog begge samtidig Hænderne forbauset
sammen.
— Hvad er det De siger! raabte Doktor
Kitschener bestyrtet, den samme Mand, som har
forlangt sin Brors Anbringelse i min Anstalt, han
skulde gaa hen og skrive et Brev om, at Indespærringen
er ulovlig. De maa indrømme høistærede,
at dette lyder ganske meningsløst.
— Det er ikke desto mindre saa, svarede Detektiven
roligt, idet han trak det mystiske Brev frem
af sin Lomme.
— Kjender De denne Konvolut? spurgte han.
Sindssygelægen greb den ivrig og raabte straks
han havde kastet et Blik paa den:
— Død og Plage. Det er en af mine Forretningskonvolutter.
— Tag Brevet ud, sagde Gribb.
Doktoren gjorde som han bad ham.
Han blev i Øieblikket yderst forbløffet over
det mærkelig sammenklistrede Brev, men udbrød,
da han havde undersøgt Vandmærket i Arket:
— Det er et af mine Brevark.
— Og dette uanseelige lille Stykke af en Cigarhud,
fortsatte Knut Gribb, idet han lagde den
lille Gjenstand paa Doktorens Asjet, — den har
jeg fundet inde i Konvoluttens Sammenklæbning.
Doktoren betragtede Stykket med Interesse.
— Af mine Cigarer mumlede han mere og
mere forbauset. Underlægen og hans Frue lænede
sig nu over ham og fulgte med levende Interesse
den videre Udvikling af Afsløringerne.
— Og vil De derefter hehage at fjerne en af
de paaklistrede Bogstaver, bad Gribb. De kan for
Eksempel tage den altfor store ''D'' midt paa Arket.
Doktoren fjernede det paaklistrede Bogstav.
— Læs bagpaa, sagde Gribb.
Doktoren vendte Papirstykket og læste de
to tyske Ord.
— Mit Tidsskrift, hviskede han, Afhandlingen
om Darwinismen. Der kan ikke være nogen Tvil.
Det er ham som har stjaalet Heftet og som har
sendt Brevet. Men det er jo ogsaa ham som har
forlangt sin Bror indespærret. Dette er til at bli
gal af — undskyld.
Doktoren saa haabløst uforstaaende fra den
ene til den anden.
Saaledes opløstes denne Middag under almindelig
Forvirring. Det var bare Knut Gribb som
havde Aandsnærværelse til at bukke for Værtinden
og sige:
— Frue. Tusen tak for Mad.
De tre Herrer gik igjen ind i Arbeidsværelset,
hvor imidlertid Lamperne var tændt og hvor det
ulmede lunt og hyggeligt fra den store Kamin.
Henne i Krogen stod Menneskeskelettet og kosede
sig.
Doktoren drev utaalmodig frem og tilbage
paa Gulvet.
— Jeg fatter det ikke, mumlede han halvt for
sig selv, jeg fatter det ikke.
— Her ligger utvilsomt en Gaade under, sagde
Knut Gribb, en stor og eiendommelig Gaade. Jeg
er meget glad, for at jeg alligevel kom til at reise
herop. Thomas Ryer er jo i gode Hænder.
Sindssygelægen læste igjen det mystiske Brev
igjennem. Han citerte Udtrykket: han er ifærd
med at begaa en skrækkelig F orbrydelse ⁴
Skulde det være muligt, mumlede han, skulde det
være muligt.
Knut Gribb bemærkede:
— Man handler ikke spøgefuldt med Menneskesjæbner,
uden at der er noget skrækkeligt alvorligt
igjære. Gangen i denne Sag hidtil varsler
en Forbrydelse, Hr. Doktor. Og jeg har en bestemt
Følelse af at det gjælder Menneskeliv. Endnu
forstaar jeg ikke, hvad Hensigten kan være. Fremforalt
er der noget overordentlig dunkelt i den
saakaldte Bergingeniør Holms Optræden. Taagen
vil kanske blive splittet, naar Patienten ankommer
og vi faar talt med ham. Men jeg har mine Anelser,
jeg kjender en viss Uro i Kroppen ...
Knut Gribb stansede og lyttede.
Han saa paa Doktoren.
— Var det ikke en Vogn, som stoppede udenfor
her? spurgte han, kan de være her allerede.
Nei, Doktoren havde intet hørt. Han saa paa
sit Ur.
— Det er fortidligt, svarede han, vi kan ikke
vente den gale før om en halv Times Tid. Tys —
Men nu høres dog ganske tydelig ind til dem
i Værelset Lyden af en Vogn, som hurtig kjørte<noinclude>
<references/></noinclude>
nioygulixhwv6elucr3mmfv6xwelbup
315615
315596
2026-04-02T09:08:22Z
Øystein Tvede
3938
315615
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
— Men jeg forstaar bare ikke, hvilken Forbindelse
De kan istandbringe mellem denne Mand
og det famøse Brev.
— Det er meget ligetil, svarede Politimanden,
det er ham, som har skrevet Brevet.
Sindssygelægen fór saa voldsomt op fra sin
Plads, at han væltede Stolen, han sad paa. Fruen
og Underlægen slog begge samtidig Hænderne forbauset
sammen.
— Hvad er det De siger! raabte Doktor
Kitschener bestyrtet, den samme Mand, som har
forlangt sin Brors Anbringelse i min Anstalt, han
skulde gaa hen og skrive et Brev om, at Indespærringen
er ulovlig. De maa indrømme høistærede,
at dette lyder ganske meningsløst.
— Det er ikke desto mindre saa, svarede Detektiven
roligt, idet han trak det mystiske Brev frem
af sin Lomme.
— Kjender De denne Konvolut? spurgte han.
Sindssygelægen greb den ivrig og raabte straks
han havde kastet et Blik paa den:
— Død og Plage. Det er en af mine Forretningskonvolutter.
— Tag Brevet ud, sagde Gribb.
Doktoren gjorde som han bad ham.
Han blev i Øieblikket yderst forbløffet over
det mærkelig sammenklistrede Brev, men udbrød,
da han havde undersøgt Vandmærket i Arket:
— Det er et af mine Brevark.
— Og dette uanseelige lille Stykke af en Cigarhud,
fortsatte Knut Gribb, idet han lagde den
lille Gjenstand paa Doktorens Asjet, — den har
jeg fundet inde i Konvoluttens Sammenklæbning.
Doktoren betragtede Stykket med Interesse.
— Af mine Cigarer mumlede han mere og
mere forbauset. Underlægen og hans Frue lænede
sig nu over ham og fulgte med levende Interesse
den videre Udvikling af Afsløringerne.
— Og vil De derefter hehage at fjerne en af
de paaklistrede Bogstaver, bad Gribb. De kan for
Eksempel tage den altfor store ''D'' midt paa Arket.
Doktoren fjernede det paaklistrede Bogstav.
— Læs bagpaa, sagde Gribb.
Doktoren vendte Papirstykket og læste de
to tyske Ord.
— Mit Tidsskrift, hviskede han, Afhandlingen
om Darwinismen. Der kan ikke være nogen Tvil.
Det er ham som har stjaalet Heftet og som har
sendt Brevet. Men det er jo ogsaa ham som har
forlangt sin Bror indespærret. Dette er til at bli
gal af — undskyld.
Doktoren saa haabløst uforstaaende fra den
ene til den anden.
Saaledes opløstes denne Middag under almindelig
Forvirring. Det var bare Knut Gribb som
havde Aandsnærværelse til at bukke for Værtinden
og sige:
— Frue. Tusen tak for Mad.
De tre Herrer gik igjen ind i Arbeidsværelset,
hvor imidlertid Lamperne var tændt og hvor det
ulmede lunt og hyggeligt fra den store Kamin.
Henne i Krogen stod Menneskeskelettet og kosede
sig.
Doktoren drev utaalmodig frem og tilbage
paa Gulvet.
— Jeg fatter det ikke, mumlede han halvt for
sig selv, jeg fatter det ikke.
— Her ligger utvilsomt en Gaade under, sagde
Knut Gribb, en stor og eiendommelig Gaade. Jeg
er meget glad, for at jeg alligevel kom til at reise
herop. Thomas Ryer er jo i gode Hænder.
Sindssygelægen læste igjen det mystiske Brev
igjennem. Han citerte Udtrykket: han er ifærd
med at begaa en skrækkelig Forbrydelse ― ― ―“
Skulde det være muligt, mumlede han, skulde det
være muligt.
Knut Gribb bemærkede:
— Man handler ikke spøgefuldt med Menneskesjæbner,
uden at der er noget skrækkeligt alvorligt
igjære. Gangen i denne Sag hidtil varsler
en Forbrydelse, Hr. Doktor. Og jeg har en bestemt
Følelse af at det gjælder Menneskeliv. Endnu
forstaar jeg ikke, hvad Hensigten kan være. Fremforalt
er der noget overordentlig dunkelt i den
saakaldte Bergingeniør Holms Optræden. Taagen
vil kanske blive splittet, naar Patienten ankommer
og vi faar talt med ham. Men jeg har mine Anelser,
jeg kjender en viss Uro i Kroppen . . .
Knut Gribb stansede og lyttede.
Han saa paa Doktoren.
— Var det ikke en Vogn, som stoppede udenfor
her? spurgte han, kan de være her allerede.
Nei, Doktoren havde intet hørt. Han saa paa
sit Ur.
— Det er fortidligt, svarede han, vi kan ikke
vente den gale før om en halv Times Tid. Tys —
Men nu høres dog ganske tydelig ind til dem
i Værelset Lyden af en Vogn, som hurtig kjørte<noinclude>
<references/></noinclude>
2wafyfvhuduu5parwlzht11ec2t57xd
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/129
104
121866
315557
287409
2026-04-01T22:53:39Z
Øystein Tvede
3938
/* Korrekturlest */
315557
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>bort. Det maatte være en liden let Vogn, sandsynligvis
en Kariol.
— Den har utvilsomt stoppet udenfor, sagde
Doktoren.
Han gik hen til Vinduet, drev det tykke Rullegardin
op og aabnede.
Udenfor stod nu Novemberkvældens Mørke
som en sort Væg.
— Jeg ser en Lygte, som svinges, udbrød Doktoren,
det er et Menneske, som kommer hidover
fra Indgangsportalen.
Lidt efter tilføiede han.
— Ah, nu ser jeg, hvem det er. Det er en
af mine Vogtere. Han har noget hvidt i Haanden,
et Papir ser det ud for.
Doktoren lænet sig ud gjennem Vinduet og
raabte:
— Johan! hvad er paafærde.
Johans grove, raa Stemme hørtes udefra:
— Det er et Eksprestelegram.
— Til mig?
— Nei, Herr Doktor; der staar Knut Gribb
udenpaa.
Eksprestelegram! Der gik en Rykning gjen
nem
Detektiven. Hvad kunde det vel være, som
havde saadan Hast
Doktoren bad om at faa Telegrammet rakt
ind gjennem Vinduet.
Han sendte det videre til Detektiven, som
hurtig brød det.
Doktoren vendte sig om ved et Raab af Overraskelse
fra Knut Gribb.
Der stod Detektiven med Telegrammet dirrende
i sin Haand.
Han kastede det over til Doktoren, som greb
det med Interesse.
Telegrammet var ganske kort.
Der stod kun de faa forfærdelige Ord:
„Thomas Ryer flygtet.
Brede.“
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|7. Kapitel.
{{--}}
'''Fængselsvognen.'''}}
Det blir saaledes nødvendig at vende tilbage
til Storforbryderen Thomas Ryer og se, hvilket
genialt Kup han dennegang havde sat i Scene for
at unddrage sig den straftende Retfærdighed.
Vi forlod ham, da han efter det oprivende
Møde med sin Forlovede, den smukke Varietésangerinde
Mademoiselle Julietta, atter blev ført tilbage
til sin Celle.
Han blev ransaget fra øverst til nederst, der
blev endog sendt et Glas Vand gjennem hans Mund,
men intetsteds fandt Detektiverne det mindste, som
kunde tyde paa, at Varietédamen havde smuglet
noget ind til ham.
Harald Brede fulgte ham selv over i Cellen og
saa ham vel indelaast.
Thomas Ryer kastede sig tilsyneladende træt
og modløs ned paa sin Briks, hvor han blev liggende
ganske rolig, indtil Detektiverne og Fangevogterens
ramlende Skridt tabte sig i Korridoren.
Da sprang han hurtig op og det før saa trætte
Udtryk i hans Ansigt veg for en vild Beslutsomhed.
Han lyttede henne ved Celledøren om nogen
skulde staa udenfor og lure paa ham, men han
blev snart beroliget.
Han var alene og ubevogtet.
Han aabnede sin Mund, løsnede fra Ganen en
liden rund elastisk Pille som klæbede til Huden.
Han tog den forsigtig i Fingrene, bar den hen til
Gittervinduet og besaa den nøie. Gjennem dens
blaalige, elastiske Masse skimtede han ligesom en
liden Vandblære.
Han smilte underfundig og mumlede:
— Den elskelige lille Julietta. Hun har virkelig
baade været klog og elskværdig. Og hvilken
henrivende Komedie spilte hun ikke.
Varietedamen havde havt den lille Gjenstand
i sin Mund og kysset den over i hans. Flastisk,
som den var, fæstede den sig straks til hans Gane
og blev ikke skyllet ned med Drikkevandet.
Selvfølgelig var ikke Thomas Ryer bagbundet,
saalænge han opholdt sig i sin Celle.
Han gik en Stund frem og tilbage og tænkte
sig om. Planerne om Flugten tumlede omkring i
<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
foedkyx1mzphgs92o0wakhpfl350r1l
315559
315557
2026-04-01T22:55:28Z
Øystein Tvede
3938
315559
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>bort. Det maatte være en liden let Vogn, sandsynligvis
en Kariol.
— Den har utvilsomt stoppet udenfor, sagde
Doktoren.
Han gik hen til Vinduet, drev det tykke Rullegardin
op og aabnede.
Udenfor stod nu Novemberkvældens Mørke
som en sort Væg.
— Jeg ser en Lygte, som svinges, udbrød Doktoren,
det er et Menneske, som kommer hidover
fra Indgangsportalen.
Lidt efter tilføiede han.
— Ah, nu ser jeg, hvem det er. Det er en
af mine Vogtere. Han har noget hvidt i Haanden,
et Papir ser det ud for.
Doktoren lænet sig ud gjennem Vinduet og
raabte:
— Johan! hvad er paafærde.
Johans grove, raa Stemme hørtes udefra:
— Det er et Eksprestelegram.
— Til mig?
— Nei, Herr Doktor; der staar Knut Gribb
udenpaa.
Eksprestelegram! Der gik en Rykning gjen
nem
Detektiven. Hvad kunde det vel være, som
havde saadan Hast
Doktoren bad om at faa Telegrammet rakt
ind gjennem Vinduet.
Han sendte det videre til Detektiven, som
hurtig brød det.
Doktoren vendte sig om ved et Raab af Overraskelse
fra Knut Gribb.
Der stod Detektiven med Telegrammet dirrende
i sin Haand.
Han kastede det over til Doktoren, som greb
det med Interesse.
Telegrammet var ganske kort.
Der stod kun de faa forfærdelige Ord:
„Thomas Ryer flygtet.
Brede.“
{{---}}
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|7. Kapitel.
{{--}}
'''Fængselsvognen.'''}}
Det blir saaledes nødvendig at vende tilbage
til Storforbryderen Thomas Ryer og se, hvilket
genialt Kup han dennegang havde sat i Scene for
at unddrage sig den straftende Retfærdighed.
Vi forlod ham, da han efter det oprivende
Møde med sin Forlovede, den smukke Varietésangerinde
Mademoiselle Julietta, atter blev ført tilbage
til sin Celle.
Han blev ransaget fra øverst til nederst, der
blev endog sendt et Glas Vand gjennem hans Mund,
men intetsteds fandt Detektiverne det mindste, som
kunde tyde paa, at Varietédamen havde smuglet
noget ind til ham.
Harald Brede fulgte ham selv over i Cellen og
saa ham vel indelaast.
Thomas Ryer kastede sig tilsyneladende træt
og modløs ned paa sin Briks, hvor han blev liggende
ganske rolig, indtil Detektiverne og Fangevogterens
ramlende Skridt tabte sig i Korridoren.
Da sprang han hurtig op og det før saa trætte
Udtryk i hans Ansigt veg for en vild Beslutsomhed.
Han lyttede henne ved Celledøren om nogen
skulde staa udenfor og lure paa ham, men han
blev snart beroliget.
Han var alene og ubevogtet.
Han aabnede sin Mund, løsnede fra Ganen en
liden rund elastisk Pille som klæbede til Huden.
Han tog den forsigtig i Fingrene, bar den hen til
Gittervinduet og besaa den nøie. Gjennem dens
blaalige, elastiske Masse skimtede han ligesom en
liden Vandblære.
Han smilte underfundig og mumlede:
— Den elskelige lille Julietta. Hun har virkelig
baade været klog og elskværdig. Og hvilken
henrivende Komedie spilte hun ikke.
Varietedamen havde havt den lille Gjenstand
i sin Mund og kysset den over i hans. Flastisk,
som den var, fæstede den sig straks til hans Gane
og blev ikke skyllet ned med Drikkevandet.
Selvfølgelig var ikke Thomas Ryer bagbundet,
saalænge han opholdt sig i sin Celle.
Han gik en Stund frem og tilbage og tænkte
sig om. Planerne om Flugten tumlede omkring i
<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
rb1u1ky8j4293vfsmo7aus09bml1974
315597
315559
2026-04-02T01:05:24Z
Øystein Tvede
3938
315597
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>bort. Det maatte være en liden let Vogn, sandsynligvis
en Kariol.
— Den har utvilsomt stoppet udenfor, sagde
Doktoren.
Han gik hen til Vinduet, drev det tykke Rullegardin
op og aabnede.
Udenfor stod nu Novemberkvældens Mørke
som en sort Væg.
— Jeg ser en Lygte, som svinges, udbrød Doktoren,
det er et Menneske, som kommer hidover
fra Indgangsportalen.
Lidt efter tilføiede han.
— Ah, nu ser jeg, hvem det er. Det er en
af mine Vogtere. Han har noget hvidt i Haanden,
et Papir ser det ud for.
Doktoren lænet sig ud gjennem Vinduet og
raabte:
— Johan! hvad er paafærde.
Johans grove, raa Stemme hørtes udefra:
— Det er et Eksprestelegram.
— Til mig?
— Nei, Herr Doktor; der staar Knut Gribb
udenpaa.
Eksprestelegram! Der gik en Rykning gjen
nem
Detektiven. Hvad kunde det vel være, som
havde saadan Hast
Doktoren bad om at faa Telegrammet rakt
ind gjennem Vinduet.
Han sendte det videre til Detektiven, som
hurtig brød det.
Doktoren vendte sig om ved et Raab af Overraskelse
fra Knut Gribb.
Der stod Detektiven med Telegrammet dirrende
i sin Haand.
Han kastede det over til Doktoren, som greb
det med Interesse.
Telegrammet var ganske kort.
Der stod kun de faa forfærdelige Ord:
„{{sp|Thomas Ryer flygte|t}}.
{{sp|Bred|e.}}“
{{---}}
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|7. Kapitel.
{{--}}
'''Fængselsvognen.'''}}
Det blir saaledes nødvendig at vende tilbage
til Storforbryderen Thomas Ryer og se, hvilket
genialt Kup han dennegang havde sat i Scene for
at unddrage sig den straftende Retfærdighed.
Vi forlod ham, da han efter det oprivende
Møde med sin Forlovede, den smukke Varietésangerinde
Mademoiselle Julietta, atter blev ført tilbage
til sin Celle.
Han blev ransaget fra øverst til nederst, der
blev endog sendt et Glas Vand gjennem hans Mund,
men intetsteds fandt Detektiverne det mindste, som
kunde tyde paa, at Varietédamen havde smuglet
noget ind til ham.
Harald Brede fulgte ham selv over i Cellen og
saa ham vel indelaast.
Thomas Ryer kastede sig tilsyneladende træt
og modløs ned paa sin Briks, hvor han blev liggende
ganske rolig, indtil Detektiverne og Fangevogterens
ramlende Skridt tabte sig i Korridoren.
Da sprang han hurtig op og det før saa trætte
Udtryk i hans Ansigt veg for en vild Beslutsomhed.
Han lyttede henne ved Celledøren om nogen
skulde staa udenfor og lure paa ham, men han
blev snart beroliget.
Han var alene og ubevogtet.
Han aabnede sin Mund, løsnede fra Ganen en
liden rund elastisk Pille som klæbede til Huden.
Han tog den forsigtig i Fingrene, bar den hen til
Gittervinduet og besaa den nøie. Gjennem dens
blaalige, elastiske Masse skimtede han ligesom en
liden Vandblære.
Han smilte underfundig og mumlede:
— Den elskelige lille Julietta. Hun har virkelig
baade været klog og elskværdig. Og hvilken
henrivende Komedie spilte hun ikke.
Varietedamen havde havt den lille Gjenstand
i sin Mund og {{sp|kysse|t}} den over i hans. Flastisk,
som den var, fæstede den sig straks til hans Gane
og blev ikke skyllet ned med Drikkevandet.
Selvfølgelig var ikke Thomas Ryer bagbundet,
saalænge han opholdt sig i sin Celle.
Han gik en Stund frem og tilbage og tænkte
sig om. Planerne om Flugten tumlede omkring i
<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
hojrwdh46ckn4rt1vvdazmqdvdn17b0
315616
315597
2026-04-02T09:09:33Z
Øystein Tvede
3938
315616
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>bort. Det maatte være en liden let Vogn, sandsynligvis
en Kariol.
— Den har utvilsomt stoppet udenfor, sagde
Doktoren.
Han gik hen til Vinduet, drev det tykke Rullegardin
op og aabnede.
Udenfor stod nu Novemberkvældens Mørke
som en sort Væg.
— Jeg ser en Lygte, som svinges, udbrød Doktoren,
det er et Menneske, som kommer hidover
fra Indgangsportalen.
Lidt efter tilføiede han.
— Ah, nu ser jeg, hvem det er. Det er en
af mine Vogtere. Han har noget hvidt i Haanden,
et Papir ser det ud for.
Doktoren lænet sig ud gjennem Vinduet og
raabte:
— Johan! hvad er paafærde.
Johans grove, raa Stemme hørtes udefra:
— Det er et Eksprestelegram.
— Til mig?
— Nei, Herr Doktor; der staar Knut Gribb
udenpaa.
Eksprestelegram! Der gik en Rykning gjennem
Detektiven. Hvad kunde det vel være, som
havde saadan Hast
Doktoren bad om at faa Telegrammet rakt
ind gjennem Vinduet.
Han sendte det videre til Detektiven, som
hurtig brød det.
Doktoren vendte sig om ved et Raab af Overraskelse
fra Knut Gribb.
Der stod Detektiven med Telegrammet dirrende
i sin Haand.
Han kastede det over til Doktoren, som greb
det med Interesse.
Telegrammet var ganske kort.
Der stod kun de faa forfærdelige Ord:
„{{sp|Thomas Ryer flygte|t}}.
{{sp|Bred|e.}}“
{{---}}
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|7. Kapitel.
{{--}}
'''Fængselsvognen.'''}}
Det blir saaledes nødvendig at vende tilbage
til Storforbryderen Thomas Ryer og se, hvilket
genialt Kup han dennegang havde sat i Scene for
at unddrage sig den straftende Retfærdighed.
Vi forlod ham, da han efter det oprivende
Møde med sin Forlovede, den smukke Varietésangerinde
Mademoiselle Julietta, atter blev ført tilbage
til sin Celle.
Han blev ransaget fra øverst til nederst, der
blev endog sendt et Glas Vand gjennem hans Mund,
men intetsteds fandt Detektiverne det mindste, som
kunde tyde paa, at Varietédamen havde smuglet
noget ind til ham.
Harald Brede fulgte ham selv over i Cellen og
saa ham vel indelaast.
Thomas Ryer kastede sig tilsyneladende træt
og modløs ned paa sin Briks, hvor han blev liggende
ganske rolig, indtil Detektiverne og Fangevogterens
ramlende Skridt tabte sig i Korridoren.
Da sprang han hurtig op og det før saa trætte
Udtryk i hans Ansigt veg for en vild Beslutsomhed.
Han lyttede henne ved Celledøren om nogen
skulde staa udenfor og lure paa ham, men han
blev snart beroliget.
Han var alene og ubevogtet.
Han aabnede sin Mund, løsnede fra Ganen en
liden rund elastisk Pille som klæbede til Huden.
Han tog den forsigtig i Fingrene, bar den hen til
Gittervinduet og besaa den nøie. Gjennem dens
blaalige, elastiske Masse skimtede han ligesom en
liden Vandblære.
Han smilte underfundig og mumlede:
— Den elskelige lille Julietta. Hun har virkelig
baade været klog og elskværdig. Og hvilken
henrivende Komedie spilte hun ikke.
Varietedamen havde havt den lille Gjenstand
i sin Mund og {{sp|kysse|t}} den over i hans. Flastisk,
som den var, fæstede den sig straks til hans Gane
og blev ikke skyllet ned med Drikkevandet.
Selvfølgelig var ikke Thomas Ryer bagbundet,
saalænge han opholdt sig i sin Celle.
Han gik en Stund frem og tilbage og tænkte
sig om. Planerne om Flugten tumlede omkring i
<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
kqpf737xc2cv75697xfqaakbvp4iiib
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/130
104
121867
315560
287410
2026-04-01T23:11:33Z
Øystein Tvede
3938
/* Korrekturlest */
315560
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>hans Hjerne. Klokken nærmede sig efterhaanden fire.
Da der tilslut kun manglede et Kvarter, klemte
Thomas Ryer høire Haand fast over sin Næse lige
under Pandebenet. Blodet begyndte at pible frem.
Straks efter ringte han paa Varselsklokken.
Fangevogteren skyndte sig ind til ham. Thomas
Ryer pleiede aldrig at uro, og naar han nu
ringte tænkte Fængselsbetjenten straks, at noget
alvorligt maatte være paafærde.
Han aabnede den lille Luge i Forbryderens
Celledør og spurgte:
— Hvad er der i Veien?
Idetsamme opdagede han Blodet, som randt
fra Ryers Næse og han udbrød forskrækket:
— Du store Gud, Mand, gjør De en Ulykke
paa Dem?
Ryer forsøgte at stanse Næseblødningen med
sit Lommetørklæde, men det lykkedes ham ikke.
— Vil De hente Fængselslægen, bad han, jeg
er blit overfaldt af Næseblødning og det pleier
at være en alvorlig Affære for mig.
Fangevogteren skyndte sig straks afsted.
I hans Fravær trykkede Thomas Ryer igjen
over sin Næse, saa Blodet tog til at flyde endda
rigere.
Efter et Par Minutters Forløb kom Fangevogteren
ilende tilbage med Fængselslægen. Detektiven
Harald Brede fulgte ogsaa med for at se
„hvad den Slyngel nu havde fundet paa“, som han
udtrykte det.
Lægen blev endel betuttet ved at se den
Mængde Blod, som havde flydt, men Thomas
Ryer beroligede ham med den Oplysning, at det
bare var Næseblødning.
— Næseblødningen kommer ganske pludselig
og tilsyneladende umotiveret. paa mig, forklarede
han, den ytrer sig næsten som en Slags Blodstyrtning.
Det eneste som hjælper er Indsondring af
narkotiske Stoffer.
Doktoren kjendte ogsaa et Middel mod Næseblødning
og han sendte øieblikkelig en af Fæng
selsbetjentene
afsted til nærmeste Apothek for at
kjøbe det forlangte.
Harald Brede saa med afgjort Mistænksomhed
paa den hele Staahei.
— Hvis De tror, sagde han til Ryer, at denne
Bagalel af en Næseblødning kommer til al bevirke
en Opsættelse af Deres Transport til Strafarbeidsanstalten,
saa tror De feil.
Thomas Ryer vendte sig mod ham med det
blodige Lommetørklæde for Næsen.
I dette Øjeblik saa han ikke videre imponerende
ud.
— Jeg vil tilraade Dem at opsætte Transporten,
sagde han, det tar sig dog ved den levende ikke
ud at sende en blødende Fange afsted.
Men Harald Brede rystede afværgende paa
Hovedet, trak sit Ur op og sagde:
— Om ti Minutter skal De sidde i Fangevognen,
selv om De bløder som en slagtet Gris. Jeg
har lovet Knut Gribb, at der ikke skal ske den
mindste Afvigelse fra Programmet.
— Saa! Har De virkelig. Min elskværdige
Ven er maaske ikke i Kristiania.
— Nei, ikke i Øieblikket, hvis De absolut har
Interesse af at vide det.
— Selvfølgelig interesserer det mig voldsomt.
— Hvorfor det, tør man spørge?
— Fordi en af Dere er meget mindre end to,
især naar den Fraværende er Knut Gribb.
— Hvad mener De dermed? spurgte Harald
Brede og fikserede ham rasende.
Thomas Ryer trak paa Skuldrene.
— Ikke noget særlig, sagde han, jeg mener
kun, at Knut Gribbs Fraværelse er heldig for det
Tilfælde, at jeg skulde tænke paa Flugt.
Harald Brede lo.
— Tænker De virkelig endnu paa Muligheden
af at kunne flygte? spurgte han.
— Ja, selvfølgelig.
— Det høres virkelig meget dristig ud.
— Det er ogsaa dristig, kjære Ven. Men sæt
Dem i mit Sted: Jeg staar her med Udsigt til at
bli indespærret for 10 Aar i Strafanstalten, hvorfra
enhver Flugt jo er umulig. Finder De det da underligt,
at jeg omgaaes med Tanken om at undvige,
medens det endnu er Tid?
— Endnu er Tid! vrængte Harald Brede. Han
havde en Følelse af, at Forbryderen aabenbart stod
og gjorde Nar ad ham.
— Intet er umuligt, kjære Ven, fortsatte Ryer
uanfægtet af den koleriske Detektivs rasende Øiekast,
og hvis det skulde komme dertil, vil jeg bede
Dem ved Leilighed huske paa, at det er faldt i
min Lod at redde Deres Liv.<noinclude>
<references/></noinclude>
0nbb8alw86q3n98xvg9c4md6ey88nc0
315598
315560
2026-04-02T01:06:27Z
Øystein Tvede
3938
315598
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>hans Hjerne. Klokken nærmede sig efterhaanden fire.
Da der tilslut kun manglede et Kvarter, klemte
Thomas Ryer høire Haand fast over sin Næse lige
under Pandebenet. Blodet begyndte at pible frem.
Straks efter ringte han paa Varselsklokken.
Fangevogteren skyndte sig ind til ham. Thomas
Ryer pleiede aldrig at uro, og naar han nu
ringte tænkte Fængselsbetjenten straks, at noget
alvorligt maatte være paafærde.
Han aabnede den lille Luge i Forbryderens
Celledør og spurgte:
— Hvad er der i Veien?
Idetsamme opdagede han Blodet, som randt
fra Ryers Næse og han udbrød forskrækket:
— Du store Gud, Mand, gjør De en Ulykke
paa Dem?
Ryer forsøgte at stanse Næseblødningen med
sit Lommetørklæde, men det lykkedes ham ikke.
— Vil De hente Fængselslægen, bad han, jeg
er blit overfaldt af Næseblødning og det pleier
at være en alvorlig Affære for mig.
Fangevogteren skyndte sig straks afsted.
I hans Fravær trykkede Thomas Ryer igjen
over sin Næse, saa Blodet tog til at flyde endda
rigere.
Efter et Par Minutters Forløb kom Fangevogteren
ilende tilbage med Fængselslægen. Detektiven
Harald Brede fulgte ogsaa med for at se
„hvad den Slyngel nu havde fundet paa“, som han
udtrykte det.
Lægen blev endel betuttet ved at se den
Mængde Blod, som havde flydt, men Thomas
Ryer beroligede ham med den Oplysning, at det
bare var Næseblødning.
— Næseblødningen kommer ganske pludselig
og tilsyneladende umotiveret. paa mig, forklarede
han, den ytrer sig næsten som en Slags Blodstyrtning.
Det eneste som hjælper er Indsondring af
narkotiske Stoffer.
Doktoren kjendte ogsaa et Middel mod Næseblødning
og han sendte øieblikkelig en af Fæng
selsbetjentene
afsted til nærmeste Apothek for at
kjøbe det forlangte.
Harald Brede saa med afgjort Mistænksomhed
paa den hele Staahei.
— Hvis De tror, sagde han til Ryer, at denne
Bagalel af en Næseblødning kommer til al bevirke
en Opsættelse af Deres Transport til Strafarbeidsanstalten,
saa tror De feil.
Thomas Ryer vendte sig mod ham med det
blodige Lommetørklæde for Næsen.
I dette Øjeblik saa han ikke videre imponerende
ud.
— Jeg vil tilraade Dem at opsætte Transporten,
sagde han, det tar sig dog ved den levende ikke
ud at sende en blødende Fange afsted.
Men Harald Brede rystede afværgende paa
Hovedet, trak sit Ur op og sagde:
— Om ti Minutter skal De sidde i Fangevognen,
selv om De bløder som en slagtet Gris. Jeg
har lovet Knut Gribb, at der ikke skal ske den
mindste Afvigelse fra Programmet.
— Saa! Har De virkelig. Min elskværdige
Ven er maaske ikke i Kristiania.
— Nei, ikke i Øieblikket, hvis De absolut har
Interesse af at vide det.
— Selvfølgelig interesserer det mig voldsomt.
— Hvorfor det, tør man spørge?
— Fordi en af Dere er meget mindre end to,
især naar den Fraværende er Knut Gribb.
— Hvad mener De dermed? spurgte Harald
Brede og fikserede ham rasende.
Thomas Ryer trak paa Skuldrene.
— Ikke noget særlig, sagde han, jeg mener
kun, at Knut Gribbs Fraværelse er heldig for det
Tilfælde, at jeg skulde tænke paa Flugt.
Harald Brede lo.
— {{sp|Tænke|r}} De virkelig endnu paa Muligheden
af at kunne flygte? spurgte han.
— Ja, selvfølgelig.
— Det høres virkelig meget dristig ud.
— Det er ogsaa dristig, kjære Ven. Men sæt
Dem i mit Sted: Jeg staar her med Udsigt til at
bli indespærret for 10 Aar i Strafanstalten, hvorfra
enhver Flugt jo er umulig. Finder De det da underligt,
at jeg omgaaes med Tanken om at undvige,
medens det endnu er Tid?
— Endnu er Tid! vrængte Harald Brede. Han
havde en Følelse af, at Forbryderen aabenbart stod
og gjorde Nar ad ham.
— Intet er umuligt, kjære Ven, fortsatte Ryer
uanfægtet af den koleriske Detektivs rasende Øiekast,
og hvis det skulde komme dertil, vil jeg bede
Dem ved Leilighed huske paa, at det er faldt i
min Lod at redde Deres Liv.<noinclude>
<references/></noinclude>
s8i7zxfjj7fs2k20qsxwk0p2ae7snjp
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/131
104
121868
315561
287411
2026-04-01T23:15:24Z
Øystein Tvede
3938
/* Korrekturlest */
315561
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
— Storpraler! udbrød Harald Brede, De taler
fuldstændig uforstaaeligt
— Jeg har heller ikke ventet, at De nu skal
forstaa mig, svarede Ryer, men den Dag kommer
nok. Det er nemlig ikke Dem jeg vil dræbe.
Harald Brede afsluttede med et skuldertræk
Samtalen, som kun tjente til at ophidse ham yderligere.
Idetsamme
vendte Fængselsbetjenten tilbage
med det forlangte Apotekermiddel.
Det var en ganske liden Flaske, indeholdende
en narkotisk Essens, hvormed Doktoren gjennemblødte
et rent Lommeterklæde, som han rakte
Thomas Ryer.
Essensen udbredte en skarp gjennemtrængende
Lugt.
Thomas Ryer førte Lommetørklædet op til sin
Næse og indaandede det sterke Stof.
Øieblikkelig syntes Næseblødningen at give
sig. Da han havde indaandet Essensen i nogle
Minutter, syntes Blødningen helt stanset.
— Desværre maa jeg være forberedt paa, sagde
Thomas Ryer, at Blødningen kommer igjen. En
saadan Historie varer gjerne med Afbrydelser en
hel Dag. De har sikkerlig, Herr Doktor, et latinsk
Navn paa Fænomenet.
Doktoren nikkede.
— Jeg kjender godt denslags Næseblødninger,
sagde han, de opstaar pludselig og umotiveret lige
efter stærke Sindsbevægelser. Jeg hører, at de
netop har havt en Sammenkomst med Deres Forlovede
i Samtaleværelset, saa Tilfældet kan meget
let lade sig forklare.
Harald Brede gik utaalmodig brummende frem
og tilbage paa Gulvet Han havde faaet en mærkelig
Anelse om, at det ikke var rigtigt fat med dette
„Fænomen“. Ingen skulde komme og fortælle ham,
at dette Jernmenneske Thomas Ryer led af nogenslags
Sindsbevægelse. Men nu hørte han, at Ryer
igjen talte om at udsætte Transporten.
— Jeg har nævnt det før, sagde E orbryderen
jeg synes, at jeg som syg Mand har ret til at forlange
Transporten udsat til imorgen.
Doktoren var tydeligvis i Vildrede med, hvorledes
han skulde forholde sig.
— Jeg er tilbøielig til at anbefale Forslaget,
mumlede han.
Harald Brede nedlagde den mest bestemte Indsigelse.
Da
Thomas Ryer nævnte noget om „underordnede
Detektivers Vilje“, bemærkede Doktoren lidt
spidst med Henblik paa Politimanden, at det jo i
Grunden var Fængselschefen, som havde Afgjørelsen
her.
— Hvis Ryer absolut ønsker det, fortsatte han,
synes jeg dog, at man bør imødekomme en dømt
Mands Ønske saavidt som til at forelægge Sagen
for høieste vedkommende. ö.
— Vel, vel, busede Harald Brede paa, gaar De
til Fængselschefen, gaar jeg ogsaa. Jeg sætter min
Stilling ind paa, at Transporten skal foregaa til
bestemt Tid. Dette er ganske sikkert noget Lureri
af Fangen.
Idetsamme dukkede en Politibetjent op og
meldte at Fængselsvognen var kjørt frem.
Den Politimand som sammen med Harald Brede
skulde lede Transporten, mødte ogsaa.
Tiden var inde.
Og Thomas Ryer afslog selv al videre Diskussion
om Udsættelsesspørgsmaalet, idet han sagde:
— Naar den ærede Detektiv lægger saa megen
Vægt paa, at Tugthusets Porte allerede idag
lukkes bag mig, saa han endog sætter sin Stilling
ind derpaa, da vil det jo i Grunden være urimeligt
af mig længere at insistere paa Udsættelsen.
Mine Herrer, jeg erklærer herved høitideligt, at det
fra min Side ikke er det ringeste iveien for at jeg
straks kan bli bragt til Strafanstalten. Men det var
her kun Tale om en Velvillighed, en Elskværdighed,
mine Herrer, mod en magtesløs Mand. Kun
maa jeg forlange, at dette Lommetørklæde atter
engang gjennemvædes med den narkotiske Essens
og at en Politibetjent hele Tiden under Transporten
holder Lommetørklædet under min Næse.
— Hvorfor det? spurgte Doktoren forundret,
kan De da ikke hjælpe Dem selv»
— Nei, svarede Thomas Ryer, jeg forudsætter
nemlig, at De Herrer Politimænd som sædvanlig
vil forlyste sig med at holde mig bagbundet.
— Dette er dog altfor latterlig, udbrød Doktoren,
det er meget værre end at det skulde være en
Tiger eller en vild Tyr. Kan ikke dette talrige
Politi greie at passe paa ham uden at man behøver
at vride hans Krop halvt istykker.
Harald Brede følte Brodden i den menneskekjærlige
Læges Ord. Han likte mindst af alt at
forandre noget i det engang trufne Arrangement.
Men han skjønte, at han her maatte fire en Smule,<noinclude>
<references/></noinclude>
r1cpgjf9mkmvtzlqky52lq2xwgfqky3
315617
315561
2026-04-02T09:11:54Z
Øystein Tvede
3938
315617
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
— Storpraler! udbrød Harald Brede, De taler
fuldstændig uforstaaeligt
— Jeg har heller ikke ventet, at De nu skal
forstaa mig, svarede Ryer, men den Dag kommer
nok. Det er nemlig ikke Dem jeg vil dræbe.
Harald Brede afsluttede med et skuldertræk
Samtalen, som kun tjente til at ophidse ham yderligere.
Idetsamme
vendte Fængselsbetjenten tilbage
med det forlangte Apotekermiddel.
Det var en ganske liden Flaske, indeholdende
en narkotisk Essens, hvormed Doktoren gjennemblødte
et rent Lommeterklæde, som han rakte
Thomas Ryer.
Essensen udbredte en skarp gjennemtrængende
Lugt.
Thomas Ryer førte Lommetørklædet op til sin
Næse og indaandede det sterke Stof.
Øieblikkelig syntes Næseblødningen at give
sig. Da han havde indaandet Essensen i nogle
Minutter, syntes Blødningen helt stanset.
— Desværre maa jeg være forberedt paa, sagde
Thomas Ryer, at Blødningen kommer igjen. En
saadan Historie varer gjerne med Afbrydelser en
hel Dag. De har sikkerlig, Herr Doktor, et latinsk
Navn paa Fænomenet.
Doktoren nikkede.
— Jeg kjender godt denslags Næseblødninger,
sagde han, de opstaar pludselig og umotiveret lige
efter stærke Sindsbevægelser. Jeg hører, at de
netop har havt en Sammenkomst med Deres Forlovede
i Samtaleværelset, saa Tilfældet kan meget
let lade sig forklare.
Harald Brede gik utaalmodig brummende frem
og tilbage paa Gulvet Han havde faaet en mærkelig
Anelse om, at det ikke var rigtigt fat med dette
„Fænomen“. Ingen skulde komme og fortælle ham,
at dette Jernmenneske Thomas Ryer led af nogenslags
Sindsbevægelse. Men nu hørte han, at Ryer
igjen talte om at udsætte Transporten.
— Jeg har nævnt det før, sagde Forbryderen
jeg synes, at jeg som syg Mand har ret til at forlange
Transporten udsat til imorgen.
Doktoren var tydeligvis i Vildrede med, hvorledes
han skulde forholde sig.
— Jeg er tilbøielig til at anbefale Forslaget,
mumlede han.
Harald Brede nedlagde den mest bestemte Indsigelse.
Da
Thomas Ryer nævnte noget om „underordnede
Detektivers Vilje“, bemærkede Doktoren lidt
spidst med Henblik paa Politimanden, at det jo i
Grunden var Fængselschefen, som havde Afgjørelsen
her.
— Hvis Ryer absolut ønsker det, fortsatte han,
synes jeg dog, at man bør imødekomme en dømt
Mands Ønske saavidt som til at forelægge Sagen
for høieste vedkommende.
— Vel, vel, busede Harald Brede paa, gaar De
til Fængselschefen, gaar jeg ogsaa. Jeg sætter min
Stilling ind paa, at Transporten skal foregaa til
bestemt Tid. Dette er ganske sikkert noget Lureri
af Fangen.
Idetsamme dukkede en Politibetjent op og
meldte at Fængselsvognen var kjørt frem.
Den Politimand som sammen med Harald Brede
skulde lede Transporten, mødte ogsaa.
Tiden var inde.
Og Thomas Ryer afslog selv al videre Diskussion
om Udsættelsesspørgsmaalet, idet han sagde:
— Naar den ærede Detektiv lægger saa megen
Vægt paa, at Tugthusets Porte allerede idag
lukkes bag mig, saa han endog sætter sin Stilling
ind derpaa, da vil det jo i Grunden være urimeligt
af mig længere at insistere paa Udsættelsen.
Mine Herrer, jeg erklærer herved høitideligt, at det
fra min Side ikke er det ringeste iveien for at jeg
straks kan bli bragt til Strafanstalten. Men det var
her kun Tale om en Velvillighed, en Elskværdighed,
mine Herrer, mod en magtesløs Mand. Kun
maa jeg forlange, at dette Lommetørklæde atter
engang gjennemvædes med den narkotiske Essens
og at en Politibetjent hele Tiden under Transporten
holder Lommetørklædet under min Næse.
— Hvorfor det? spurgte Doktoren forundret,
kan De da ikke hjælpe Dem selv?
— Nei, svarede Thomas Ryer, jeg forudsætter
nemlig, at De Herrer Politimænd som sædvanlig
vil forlyste sig med at holde mig bagbundet.
— Dette er dog altfor latterlig, udbrød Doktoren,
det er meget værre end at det skulde være en
Tiger eller en vild Tyr. Kan ikke dette talrige
Politi greie at passe paa ham uden at man behøver
at vride hans Krop halvt istykker.
Harald Brede følte Brodden i den menneskekjærlige
Læges Ord. Han likte mindst af alt at
forandre noget i det engang trufne Arrangement.
Men han skjønte, at han her maatte fire en Smule,<noinclude>
<references/></noinclude>
6wm6ji16jh3wsjacd26atcsbuaya9ax
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/132
104
121869
315562
287412
2026-04-01T23:25:43Z
Øystein Tvede
3938
/* Korrekturlest */
315562
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>saa meget mer som det ikke vilde bety noget for
Fangens Sikkerhed, om han gav efter.
Han sagde:
— Herr Doktor; jeg er ansvarlig for at Thomas
Ryer idag i god Behold blir bragt til Strafanstalten.
Jeg kjender den ærede Forbryder kanske
endda bedre end De, og De maa derfor tilgi mig,
at jeg er forsigtig. Imidlertid siger det hverken
fra eller til enten Fangen holder Hænderne paa
Ryggen eller paa Brystet. Hovedsagen er at de er
forsvarlig lænket med Haandjern, og paa det gir
jeg mig aldrig.
— Med Fornøielse, sagde Ryer og strakte Hænderne
rolig frem. Hans Maade at snakke paa og
det stadig skiftende Udtryk i hans Ansigt bar stedse
Præg af den Foragt, han nærede for Politiet.
— De maa iallefald finde Dem i, bemerkede
Harald Brede henvendt til Fangen, at føre Lommetørklædet
med begge Hænder op til Næsen. Det
ser rigtignok ikke noget videre fint og aristokratisk
ud, men dermed er nu engang intet at gjøre.
Thomas Ryer bukkede sarkastisk forbindtlig.
Haandjern blev nu sat paa Fangen. Doktoren
gjennemdynkede paany hans Lommetørklæde med
den narkotiske Essens og lagde det i hans to fængslede
Hænder.
Harald Brede kjendte efter om han havde sin
Browningrevolver i Lommen. Jo, den var der.
Thomas Ryer forstod hans Bevægelse og smilte
endda mere sarkastisk.
Blodet var nu igjen begyndt at dryppe fra
hans Næse, om end ikke i saa store Mængder, som
tidligere, men han maatte næsten hele Tiden holde
Lommetørklædet for Næsen.
Fra det Øieblik, han gik ud af CGelledøren,
mælte han ikke et Ord.
Han havde igjen ved Hjælp af Lommetørklædet
faaet listet den lille elastiske Gjenstand ind i sin
Mund, hvor den straks klæbede sig til Ganen. Naar
han havde den i Munden, talte han noget utydeligt,
derfor foretrak han at holde Mund, for at det
ikke skulde vække Opmerksomhed.
Det var et ganske mærkeligt Optog, som bevægede
sig fra Thomas Ryers Celle gjennem Fængslets
Korridorer og Trapper.
Først kom Doktoren gaaende lidt alderstegen
og ludende.
Derefter kom en Konstabel.
Saa kom Thomas Ryer blødende Næseblod
mellem to Politimænd, hvoraf den ene var Detektiven
Harald Brede.
Derefter kom en Flok paa fire uniformerede
Konstabler.
Thomas Ryer holdt hele Tiden Lommetørklædet
med begge Hænder for Næsen.
Harald Brede ærgrede sig ikke saa lidet over
dette latterlige Optog. Han havde tænkt sig denne
Afslutning paa den store Sag ganske anderledes
dramatisk. —
Nu havde Thomas Ryer ved sin elendige Næseblødning
simpelthen snydt ham for Effekten.
Man skulde tro, han havde planlagt det for at
erte os, tænkte Harald Brede.
Der gaar han jo og ser ud som en elendig
Svækling med det røde, blodstænkte Lommetørklæde
op i Ansigtet. Og rundt om ham en Mængde
Politi med Revolvere og Køller. Detektiven maatte
indrømme, at Situationen ogsaa havde sin latterlige
Side. Han var glad for at Transporten foregik
saavidt anonymt. Thi Fangevognen stod ude i
Fængselsgaarden, og der var ingen andre end Politi-
og Fængselsfunktionærer, som fik se Optrinet.
Thomas Ryer blev hurtig puttet ind i den
mørke, lukkede Vogn.
Der var Træbrikser paa to Sider. Thomas
Ryer satte sig taust ned inderst i Hjørnet.
Ved Siden af ham tog Harald Brede Plads og
ret overfor ham den kjæmpestore Konstabel.
Kusken sad udenfor paa Bukken.
Endelig kjørte Vognen og Thomas Ryer fik
gjennem de smale Tremmer i Vognvæggen øverst
oppe det sidste Glimt af Varetægtsfængslet, hvor
han siden Arrestationen havde gjennemgaaet saameget.
Thomas
Ryer sad tilsyneladende i dybe TanHvad
tænkte han paa?
Han tænkte slet ikke noget særlig. Derimod
fulgte han i Bevidstheden meget intens Vognens
Bevægelser.
Nu dreiede den om et Hjørne til venstre, nu
rullede den nedover en noksaa brat Bakke, nu
svingede den tilhøire.
Thomas Ryer beregnede, at de nu var kommet
ud i Torvgaden, hvor Farten paa Grund af
den stærke Færdsel bare kunde være ganske liden.
Da de havde kjørt et Par Minutter til, lagde
han Mærke til, at Vognens Rumlen ikke længere<noinclude>
<references/></noinclude>
nx0vn06uqf3w3rumb3cx9jnozvzors7
315599
315562
2026-04-02T01:07:32Z
Øystein Tvede
3938
315599
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>saa meget mer som det ikke vilde bety noget for
Fangens Sikkerhed, om han gav efter.
Han sagde:
— Herr Doktor; jeg er ansvarlig for at Thomas
Ryer idag i god Behold blir bragt til Strafanstalten.
Jeg kjender den ærede Forbryder kanske
endda bedre end De, og De maa derfor tilgi mig,
at jeg er forsigtig. Imidlertid siger det hverken
fra eller til enten Fangen holder Hænderne paa
Ryggen eller paa Brystet. Hovedsagen er at de er
forsvarlig lænket med Haandjern, og paa det gir
jeg mig aldrig.
— Med Fornøielse, sagde Ryer og strakte Hænderne
rolig frem. Hans Maade at snakke paa og
det stadig skiftende Udtryk i hans Ansigt bar stedse
Præg af den Foragt, han nærede for Politiet.
— De maa iallefald finde Dem i, bemerkede
Harald Brede henvendt til Fangen, at føre Lommetørklædet
med {{sp|begg|e}} Hænder op til Næsen. Det
ser rigtignok ikke noget videre fint og aristokratisk
ud, men dermed er nu engang intet at gjøre.
Thomas Ryer bukkede sarkastisk forbindtlig.
Haandjern blev nu sat paa Fangen. Doktoren
gjennemdynkede paany hans Lommetørklæde med
den narkotiske Essens og lagde det i hans to fængslede
Hænder.
Harald Brede kjendte efter om han havde sin
Browningrevolver i Lommen. Jo, den var der.
Thomas Ryer forstod hans Bevægelse og smilte
endda mere sarkastisk.
Blodet var nu igjen begyndt at dryppe fra
hans Næse, om end ikke i saa store Mængder, som
tidligere, men han maatte næsten hele Tiden holde
Lommetørklædet for Næsen.
Fra det Øieblik, han gik ud af CGelledøren,
mælte han ikke et Ord.
Han havde igjen ved Hjælp af Lommetørklædet
faaet listet den lille elastiske Gjenstand ind i sin
Mund, hvor den straks klæbede sig til Ganen. Naar
han havde den i Munden, talte han noget utydeligt,
derfor foretrak han at holde Mund, for at det
ikke skulde vække Opmerksomhed.
Det var et ganske mærkeligt Optog, som bevægede
sig fra Thomas Ryers Celle gjennem Fængslets
Korridorer og Trapper.
Først kom Doktoren gaaende lidt alderstegen
og ludende.
Derefter kom en Konstabel.
Saa kom Thomas Ryer blødende Næseblod
mellem to Politimænd, hvoraf den ene var Detektiven
Harald Brede.
Derefter kom en Flok paa fire uniformerede
Konstabler.
Thomas Ryer holdt hele Tiden Lommetørklædet
med begge Hænder for Næsen.
Harald Brede ærgrede sig ikke saa lidet over
dette latterlige Optog. Han havde tænkt sig denne
Afslutning paa den store Sag ganske anderledes
dramatisk. —
Nu havde Thomas Ryer ved sin elendige Næseblødning
simpelthen snydt ham for Effekten.
Man skulde tro, han havde planlagt det for at
erte os, tænkte Harald Brede.
Der gaar han jo og ser ud som en elendig
Svækling med det røde, blodstænkte Lommetørklæde
op i Ansigtet. Og rundt om ham en Mængde
Politi med Revolvere og Køller. Detektiven maatte
indrømme, at Situationen ogsaa havde sin latterlige
Side. Han var glad for at Transporten foregik
saavidt anonymt. Thi Fangevognen stod ude i
Fængselsgaarden, og der var ingen andre end Politi-
og Fængselsfunktionærer, som fik se Optrinet.
Thomas Ryer blev hurtig puttet ind i den
mørke, lukkede Vogn.
Der var Træbrikser paa to Sider. Thomas
Ryer satte sig taust ned inderst i Hjørnet.
Ved Siden af ham tog Harald Brede Plads og
ret overfor ham den kjæmpestore Konstabel.
Kusken sad udenfor paa Bukken.
Endelig kjørte Vognen og Thomas Ryer fik
gjennem de smale Tremmer i Vognvæggen øverst
oppe det sidste Glimt af Varetægtsfængslet, hvor
han siden Arrestationen havde gjennemgaaet saameget.
Thomas
Ryer sad tilsyneladende i dybe TanHvad
tænkte han paa?
Han tænkte slet ikke noget særlig. Derimod
fulgte han i Bevidstheden meget intens Vognens
Bevægelser.
Nu dreiede den om et Hjørne til venstre, nu
rullede den nedover en noksaa brat Bakke, nu
svingede den tilhøire.
Thomas Ryer beregnede, at de nu var kommet
ud i Torvgaden, hvor Farten paa Grund af
den stærke Færdsel bare kunde være ganske liden.
Da de havde kjørt et Par Minutter til, lagde
han Mærke til, at Vognens Rumlen ikke længere<noinclude>
<references/></noinclude>
mq9pmdi1tqoc8uln3z7t56ylvd9ygz1
315618
315599
2026-04-02T09:13:09Z
Øystein Tvede
3938
315618
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>saa meget mer som det ikke vilde bety noget for
Fangens Sikkerhed, om han gav efter.
Han sagde:
— Herr Doktor; jeg er ansvarlig for at Thomas
Ryer idag i god Behold blir bragt til Strafanstalten.
Jeg kjender den ærede Forbryder kanske
endda bedre end De, og De maa derfor tilgi mig,
at jeg er forsigtig. Imidlertid siger det hverken
fra eller til enten Fangen holder Hænderne paa
Ryggen eller paa Brystet. Hovedsagen er at de er
forsvarlig lænket med Haandjern, og paa det gir
jeg mig aldrig.
— Med Fornøielse, sagde Ryer og strakte Hænderne
rolig frem. Hans Maade at snakke paa og
det stadig skiftende Udtryk i hans Ansigt bar stedse
Præg af den Foragt, han nærede for Politiet.
— De maa iallefald finde Dem i, bemerkede
Harald Brede henvendt til Fangen, at føre Lommetørklædet
med {{sp|begg|e}} Hænder op til Næsen. Det
ser rigtignok ikke noget videre fint og aristokratisk
ud, men dermed er nu engang intet at gjøre.
Thomas Ryer bukkede sarkastisk forbindtlig.
Haandjern blev nu sat paa Fangen. Doktoren
gjennemdynkede paany hans Lommetørklæde med
den narkotiske Essens og lagde det i hans to fængslede
Hænder.
Harald Brede kjendte efter om han havde sin
Browningrevolver i Lommen. Jo, den var der.
Thomas Ryer forstod hans Bevægelse og smilte
endda mere sarkastisk.
Blodet var nu igjen begyndt at dryppe fra
hans Næse, om end ikke i saa store Mængder, som
tidligere, men han maatte næsten hele Tiden holde
Lommetørklædet for Næsen.
Fra det Øieblik, han gik ud af Celledøren,
mælte han ikke et Ord.
Han havde igjen ved Hjælp af Lommetørklædet
faaet listet den lille elastiske Gjenstand ind i sin
Mund, hvor den straks klæbede sig til Ganen. Naar
han havde den i Munden, talte han noget utydeligt,
derfor foretrak han at holde Mund, for at det
ikke skulde vække Opmerksomhed.
Det var et ganske mærkeligt Optog, som bevægede
sig fra Thomas Ryers Celle gjennem Fængslets
Korridorer og Trapper.
Først kom Doktoren gaaende lidt alderstegen
og ludende.
Derefter kom en Konstabel.
Saa kom Thomas Ryer blødende Næseblod
mellem to Politimænd, hvoraf den ene var Detektiven
Harald Brede.
Derefter kom en Flok paa fire uniformerede
Konstabler.
Thomas Ryer holdt hele Tiden Lommetørklædet
med begge Hænder for Næsen.
Harald Brede ærgrede sig ikke saa lidet over
dette latterlige Optog. Han havde tænkt sig denne
Afslutning paa den store Sag ganske anderledes
dramatisk. —
Nu havde Thomas Ryer ved sin elendige Næseblødning
simpelthen snydt ham for Effekten.
Man skulde tro, han havde planlagt det for at
erte os, tænkte Harald Brede.
Der gaar han jo og ser ud som en elendig
Svækling med det røde, blodstænkte Lommetørklæde
op i Ansigtet. Og rundt om ham en Mængde
Politi med Revolvere og Køller. Detektiven maatte
indrømme, at Situationen ogsaa havde sin latterlige
Side. Han var glad for at Transporten foregik
saavidt anonymt. Thi Fangevognen stod ude i
Fængselsgaarden, og der var ingen andre end Politi-
og Fængselsfunktionærer, som fik se Optrinet.
Thomas Ryer blev hurtig puttet ind i den
mørke, lukkede Vogn.
Der var Træbrikser paa to Sider. Thomas
Ryer satte sig taust ned inderst i Hjørnet.
Ved Siden af ham tog Harald Brede Plads og
ret overfor ham den kjæmpestore Konstabel.
Kusken sad udenfor paa Bukken.
Endelig kjørte Vognen og Thomas Ryer fik
gjennem de smale Tremmer i Vognvæggen øverst
oppe det sidste Glimt af Varetægtsfængslet, hvor
han siden Arrestationen havde gjennemgaaet saameget.
Thomas
Ryer sad tilsyneladende i dybe TanHvad
tænkte han paa?
Han tænkte slet ikke noget særlig. Derimod
fulgte han i Bevidstheden meget intens Vognens
Bevægelser.
Nu dreiede den om et Hjørne til venstre, nu
rullede den nedover en noksaa brat Bakke, nu
svingede den tilhøire.
Thomas Ryer beregnede, at de nu var kommet
ud i Torvgaden, hvor Farten paa Grund af
den stærke Færdsel bare kunde være ganske liden.
Da de havde kjørt et Par Minutter til, lagde
han Mærke til, at Vognens Rumlen ikke længere<noinclude>
<references/></noinclude>
ttsg0p2l65zalp6bced4kqfv7gz1dkw
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/133
104
121870
315563
287413
2026-04-01T23:38:49Z
Øystein Tvede
3938
315563
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="KåreBot" /></noinclude>durede saa voldsomt. Desuden hørte han Klingingen
af Sporveisklokker.
Vognen maatte være kommet til Stortorvet.
Da den aldeles ikke svingede, efterat Sporvognslarmen
havde tabt sig, antog han, at de var
kjørt lige ned i Kirkegaden. Da de var kommet
et Stykke ned i denne Gade, tog Thomas Ryer
Lommetørklædet fra Ansigtet. Han blødte nu ikke
længer.
Samtidig gjorde han en resignerende Bevægelse
indover mod Vognvaæggen, ligesom han var træt
og vilde støtte sig til denne.
Den lille klæbige Gjenstand, som han hele
Tiden havde havt i Munden, fik han nu spyttet
ud. Den faldt paa Gulvet, uden at nogen af de
to Politimænd lagde Mærke til det.
Thomas Ryer satte hurtig sin Støvlehæl paa
den. Der lød et ganske svagt Knald under hans
Støvel. Samtidig førte Thomas Ryer igjen Lommeterklædet
til sit Ansigt. En opmærksom Tilskuer
vilde ha lagt Mærke til, at han nu ligesaa meget
dækkede sin Mund som sin Næse.
Harald Brede reiste Hovedet.
Han havde hert det lille Knald.
— Hvad var det, spurgte han.
Den anden Politimand havde intet hørt. Thomas
Ryer sad ganske urørlig inde i Vognkrogen
med det blødbestænkte Lommetørklæde for Næsen.
Harald Brede blev igjen beroliget. Der var
intet iveien og Vognen rullede videre.
Fra Thomas Ryers med Essens gjennemvædede
Lommetørklæde strømmede der selvfølgelig en
mærkbar Lugt ud i Vognen.
Men nu begyndte pludselig en anden Stank at
blande sig med denne, — en ram, syrlig, næsten
svidende Lugt.
Thomas Ryer vidste, hvor den kom fra —=— nemlig
fra den lille Blære som han havde knust under
sin Støvlehæl.
Han holdt med Vilje Lommetørklædet ogsaa
for Munden, for at ikke den ubehagelige Lugt
skulde trænge ind i nogen af hans Organer.
Han kunde uden Fare aande i Lommetørklædet.
Den narkotiske Essens holdt den anden
Stank ude, akkurat som et vævet Haandklæde slynget
om et Menneskes Ansigt i IIdebrandstilfælde
ofte rædder fra en ynkelig Død i Flammerne.
Den kjæmpestore Konstabel blev
pludselig bleg.
Harald Brede reiste sig og spurgte, idet han
tog med Haanden mod Panden:
— Hvad ialverden er dette for en allerhelvedes
Lugt!
Han stirrede paa den kjæmpestore Konstabel,
hvis ligblege Hoved nu var dukket ned paa
Brystet.
Han ruskede i ham og raabte.
— Andreassen! Andreassen! Er De syg.
Men saa syntes han selv, at han begyndte at
svimle. Det susede for hans Hoved og han blev
bleg som Døden. Han saa ikke mere Vognvæggen,
Konstablen, Thomas Ryer og det blodrøde
Lommetørklæde — alt gik i et for ham.
Gjennem hans af den giftige Dunst tilslørede
Hjerne fløi dog en Tanke: Dette er et nyt Kup af
Thomas Ryer. Dette maa forhindres.
Han vaklede mod Døren — trodde han — men
han kunde ikke finde den.
Istedet ravede han over Træbænken og sank
et Gieblik efter sammen, fuldstændig bevistløs.
Straks reiste Thomas Ryer sig.
Ogsaa han var blit lidt bleg, men han holdt
fremdeles Lommetørklædet for Mund og Næse og
dette bevirkede, at Stanken ikke fik angrebet hans
indre Organer.
Det hele Optrin havde knapt staaet paa i halvandet
Minut. Vognen maatte nu være ligeved
Bankpladsen.
Thomas Ryer kastede Lommeteøerklædet fra
sig og holdt Pusten.
Saa rev han saa hurtig han formaaede med
sine to bundne Hænder Uniformskappen af Harald
Brede.
Det var ham vanskeligt at faa den slængt over
sine Skuldre, men det lykkedes dog til slut
for ham.
Saa tog han den tressede Lue og satte paa
sit Hoved.
Ved alt dette holdt han Pusten.
Tilslut var han nærved at kvæles og det ringede
voldsomt for hans Tindinger. Men han betvang
sig, thi han vidste, at et eneste Aandedrag
nu vilde bevirke hans Bevistløshed.
Med sine to bundne Hænder samlede han
Kappen sammen om sin Mave.
Han aabnede Døren bag i Vognen og steg let
og raskt ud En skarp lagttager vilde ha bemærket,
at han vaklede en Smule, men saasnart han<noinclude>
<references/></noinclude>
hqz7rve2evfbmrzqp4izztoxj2nyv2h
315564
315563
2026-04-01T23:39:01Z
Øystein Tvede
3938
/* Korrekturlest */
315564
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>durede saa voldsomt. Desuden hørte han Klingingen
af Sporveisklokker.
Vognen maatte være kommet til Stortorvet.
Da den aldeles ikke svingede, efterat Sporvognslarmen
havde tabt sig, antog han, at de var
kjørt lige ned i Kirkegaden. Da de var kommet
et Stykke ned i denne Gade, tog Thomas Ryer
Lommetørklædet fra Ansigtet. Han blødte nu ikke
længer.
Samtidig gjorde han en resignerende Bevægelse
indover mod Vognvaæggen, ligesom han var træt
og vilde støtte sig til denne.
Den lille klæbige Gjenstand, som han hele
Tiden havde havt i Munden, fik han nu spyttet
ud. Den faldt paa Gulvet, uden at nogen af de
to Politimænd lagde Mærke til det.
Thomas Ryer satte hurtig sin Støvlehæl paa
den. Der lød et ganske svagt Knald under hans
Støvel. Samtidig førte Thomas Ryer igjen Lommeterklædet
til sit Ansigt. En opmærksom Tilskuer
vilde ha lagt Mærke til, at han nu ligesaa meget
dækkede sin Mund som sin Næse.
Harald Brede reiste Hovedet.
Han havde hert det lille Knald.
— Hvad var det, spurgte han.
Den anden Politimand havde intet hørt. Thomas
Ryer sad ganske urørlig inde i Vognkrogen
med det blødbestænkte Lommetørklæde for Næsen.
Harald Brede blev igjen beroliget. Der var
intet iveien og Vognen rullede videre.
Fra Thomas Ryers med Essens gjennemvædede
Lommetørklæde strømmede der selvfølgelig en
mærkbar Lugt ud i Vognen.
Men nu begyndte pludselig en anden Stank at
blande sig med denne, — en ram, syrlig, næsten
svidende Lugt.
Thomas Ryer vidste, hvor den kom fra —=— nemlig
fra den lille Blære som han havde knust under
sin Støvlehæl.
Han holdt med Vilje Lommetørklædet ogsaa
for Munden, for at ikke den ubehagelige Lugt
skulde trænge ind i nogen af hans Organer.
Han kunde uden Fare aande i Lommetørklædet.
Den narkotiske Essens holdt den anden
Stank ude, akkurat som et vævet Haandklæde slynget
om et Menneskes Ansigt i IIdebrandstilfælde
ofte rædder fra en ynkelig Død i Flammerne.
Den kjæmpestore Konstabel blev
pludselig bleg.
Harald Brede reiste sig og spurgte, idet han
tog med Haanden mod Panden:
— Hvad ialverden er dette for en allerhelvedes
Lugt!
Han stirrede paa den kjæmpestore Konstabel,
hvis ligblege Hoved nu var dukket ned paa
Brystet.
Han ruskede i ham og raabte.
— Andreassen! Andreassen! Er De syg.
Men saa syntes han selv, at han begyndte at
svimle. Det susede for hans Hoved og han blev
bleg som Døden. Han saa ikke mere Vognvæggen,
Konstablen, Thomas Ryer og det blodrøde
Lommetørklæde — alt gik i et for ham.
Gjennem hans af den giftige Dunst tilslørede
Hjerne fløi dog en Tanke: Dette er et nyt Kup af
Thomas Ryer. Dette maa forhindres.
Han vaklede mod Døren — trodde han — men
han kunde ikke finde den.
Istedet ravede han over Træbænken og sank
et Gieblik efter sammen, fuldstændig bevistløs.
Straks reiste Thomas Ryer sig.
Ogsaa han var blit lidt bleg, men han holdt
fremdeles Lommetørklædet for Mund og Næse og
dette bevirkede, at Stanken ikke fik angrebet hans
indre Organer.
Det hele Optrin havde knapt staaet paa i halvandet
Minut. Vognen maatte nu være ligeved
Bankpladsen.
Thomas Ryer kastede Lommeteøerklædet fra
sig og holdt Pusten.
Saa rev han saa hurtig han formaaede med
sine to bundne Hænder Uniformskappen af Harald
Brede.
Det var ham vanskeligt at faa den slængt over
sine Skuldre, men det lykkedes dog til slut
for ham.
Saa tog han den tressede Lue og satte paa
sit Hoved.
Ved alt dette holdt han Pusten.
Tilslut var han nærved at kvæles og det ringede
voldsomt for hans Tindinger. Men han betvang
sig, thi han vidste, at et eneste Aandedrag
nu vilde bevirke hans Bevistløshed.
Med sine to bundne Hænder samlede han
Kappen sammen om sin Mave.
Han aabnede Døren bag i Vognen og steg let
og raskt ud En skarp lagttager vilde ha bemærket,
at han vaklede en Smule, men saasnart han<noinclude>
<references/></noinclude>
c7dzkbyk5svn6dl1jg5zuuepu56fd1e
315619
315564
2026-04-02T09:15:00Z
Øystein Tvede
3938
315619
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>durede saa voldsomt. Desuden hørte han Klingingen
af Sporveisklokker.
Vognen maatte være kommet til Stortorvet.
Da den aldeles ikke svingede, efterat Sporvognslarmen
havde tabt sig, antog han, at de var
kjørt lige ned i Kirkegaden. Da de var kommet
et Stykke ned i denne Gade, tog Thomas Ryer
Lommetørklædet fra Ansigtet. Han blødte nu ikke
længer.
Samtidig gjorde han en resignerende Bevægelse
indover mod Vognvaæggen, ligesom han var træt
og vilde støtte sig til denne.
Den lille klæbige Gjenstand, som han hele
Tiden havde havt i Munden, fik han nu spyttet
ud. Den faldt paa Gulvet, uden at nogen af de
to Politimænd lagde Mærke til det.
Thomas Ryer satte hurtig sin Støvlehæl paa
den. Der lød et ganske svagt Knald under hans
Støvel. Samtidig førte Thomas Ryer igjen Lommeterklædet
til sit Ansigt. En opmærksom Tilskuer
vilde ha lagt Mærke til, at han nu ligesaa meget
dækkede sin Mund som sin Næse.
Harald Brede reiste Hovedet.
Han havde hørt det lille Knald.
— Hvad var det, spurgte han.
Den anden Politimand havde intet hørt. Thomas
Ryer sad ganske urørlig inde i Vognkrogen
med det blødbestænkte Lommetørklæde for Næsen.
Harald Brede blev igjen beroliget. Der var
intet iveien og Vognen rullede videre.
Fra Thomas Ryers med Essens gjennemvædede
Lommetørklæde strømmede der selvfølgelig en
mærkbar Lugt ud i Vognen.
Men nu begyndte pludselig en anden Stank at
blande sig med denne, — en ram, syrlig, næsten
svidende Lugt.
Thomas Ryer vidste, hvor den kom fra — nemlig
fra den lille Blære som han havde knust under
sin Støvlehæl.
Han holdt med Vilje Lommetørklædet ogsaa
for Munden, for at ikke den ubehagelige Lugt
skulde trænge ind i nogen af hans Organer.
Han kunde uden Fare aande i Lommetørklædet.
Den narkotiske Essens holdt den anden
Stank ude, akkurat som et vævet Haandklæde slynget
om et Menneskes Ansigt i IIdebrandstilfælde
ofte rædder fra en ynkelig Død i Flammerne.
Den kjæmpestore Konstabel blev
pludselig bleg.
Harald Brede reiste sig og spurgte, idet han
tog med Haanden mod Panden:
— Hvad ialverden er dette for en allerhelvedes
Lugt!
Han stirrede paa den kjæmpestore Konstabel,
hvis ligblege Hoved nu var dukket ned paa
Brystet.
Han ruskede i ham og raabte.
— Andreassen! Andreassen! Er De syg.
Men saa syntes han selv, at han begyndte at
svimle. Det susede for hans Hoved og han blev
bleg som Døden. Han saa ikke mere Vognvæggen,
Konstablen, Thomas Ryer og det blodrøde
Lommetørklæde — alt gik i et for ham.
Gjennem hans af den giftige Dunst tilslørede
Hjerne fløi dog en Tanke: Dette er et nyt Kup af
Thomas Ryer. Dette maa forhindres.
Han vaklede mod Døren — trodde han — men
han kunde ikke finde den.
Istedet ravede han over Træbænken og sank
et Gieblik efter sammen, fuldstændig bevistløs.
Straks reiste Thomas Ryer sig.
Ogsaa han var blit lidt bleg, men han holdt
fremdeles Lommetørklædet for Mund og Næse og
dette bevirkede, at Stanken ikke fik angrebet hans
indre Organer.
Det hele Optrin havde knapt staaet paa i halvandet
Minut. Vognen maatte nu være ligeved
Bankpladsen.
Thomas Ryer kastede Lommetørklædet fra
sig og holdt Pusten.
Saa rev han saa hurtig han formaaede med
sine to bundne Hænder Uniformskappen af Harald
Brede.
Det var ham vanskeligt at faa den slængt over
sine Skuldre, men det lykkedes dog til slut
for ham.
Saa tog han den tressede Lue og satte paa
sit Hoved.
Ved alt dette holdt han Pusten.
Tilslut var han nærved at kvæles og det ringede
voldsomt for hans Tindinger. Men han betvang
sig, thi han vidste, at et eneste Aandedrag
nu vilde bevirke hans Bevistløshed.
Med sine to bundne Hænder samlede han
Kappen sammen om sin Mave.
Han aabnede Døren bag i Vognen og steg let
og raskt ud En skarp lagttager vilde ha bemærket,
at han vaklede en Smule, men saasnart han<noinclude>
<references/></noinclude>
3upzf1370u24l3g3g7n7dc4ep0564wi
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/134
104
121871
315565
287414
2026-04-01T23:43:02Z
Øystein Tvede
3938
/* Korrekturlest */
315565
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>havde drukket den friske Luft ind i et fuldt Aandedrag
gik han igjen støt.
Nu vidste det sig, hvor glimrende han havde
beregnet alt.
Fængselsvognen var kommet til Bankpladsen
— udenfor Kafeen var der gamle Trær.
Netop hernede var ganske faa Mennesker ude
og gik.
Ingen lagde Mærke til den uniformerede Po
litimand,
som steg ud af Fængselsvognen.
Og hvis en eller anden havde lagt Mærke
dertil, vilde han ikke have fundet det besynderligt.
Thomas Ryer gik rolig og sikkert over Pladsen,
passerte forbi Engebreths Kafé og nærmede
sig Kongens Gade.
Dernede ved den gamle Bankbygning rullede
langsomt en lukket Vogn forspændt med to Heste,
en brun ogen hvid fremover Gaden.
Thomas Ryer gik ganske rolig hen og aabnede
Vogndøren og steg ind.
Kusken bøiede sig ned og hilste med Svøben
til Hatteskyggen.
Saasnart Storforbryderen var forsvundet ind
i Vognen, rullede den hurtig bort.
Den skjønne Varietédame, Mademoiselle Julietta,
havde gjort sine Sager brilliant.
Hun havde under Sammenkomsten med Ryer
i Samtalerummet underfundigen meddelt ham hele
Planen.
Hun havde sagt med graadkvalt Stemme:
— Jeg faar aldrig, aldrig se Dig mere. Men
husker Du, hvor deiligt vi har havt det sammen?
Husker Du det og husker Du det? Husker Du,
da vi kjørte ned til Kaféen ved de store
Trær ne. Og husker Du den deilige Vognen med
de to Heste, den brune og den hvide for?ú
Hvorefter Varietéedamen havde kysset ham og
git ham Midlet, hvormed han kunde tilsløre sine
Vogteres Hjerner.
Og derefter havde hun om Aftenen gaaet hen
og danset for en beundrende Skare paa Tivoli
Varieté.
Jo, Thomas Ryer havde husket og forstaaet
det altsammen. Han havde planlagt Flugten, idet
Vognen rullede forbi de gamle Trær. Og han
havde straks fundet Vognen med den brune og den
hvide Hest. — —
Der blev selvfølgelig en vældig Forskrækkelse,
da man i Landsfængslets Gaardsrum aabnede
Fængselsvognen og kun fandt to bevistløse Politimænd
i dens Indre, medens en gyselig Stank
slog ud.
Politimændene blev bragte til Hospitalet.
Harald Brede var den første, som kom til Bevisthed.
I Begyndelsen huskede han intet. Der rullede
bare en vældig Tyngde gjennem hans Hjerne.
Men saa stod med ett alt klart for ham og
han skjønte, hvad der var skeet.
Hans Følelse og Raseri, Nedværdigelse og Skræk
var saa voldsom, at han laa og dirret paa Leiet.
Men saa faldt det ham ind, hvad Thomas
Ryer havde sagt i Varetægtsfængslet nogle Timer
i Forveien.
Han havde sagt:
— Jeg vil bede Dem huske paa, at det falder
i min Lod at redde Deres Liv.
Og han havde tilføiet:
— Det er nemlig ikke Dem jeg vil dræbe.
Harald Brede laa da og tænkte, at da han besvimede
i Vognen, kunde jo Thomas Ryer have
dræbt ham meget let ved et Slag i Hovedet af
Haandjernene.
Han havde ikke gjort det. Det var ikke ham,
han vilde dræbe.
Brede maatte dog indrømme for sig selv, at
Ryer dog alligevel var en mærkelig Mand.
Men samtidig tænkte han, at nu naar Storforbryderen
var paa Frifod var Knut Gribbs Liv
ikke en Pibe Tobak værd.
For det var Knut Gribb han vilde dræbe.
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|8. Kapitel.
{{--}}
'''Den Gale.'''}}
Knut Gribb var i de første Minutter, efterat
han havde læst Telegrammet om Thomas Ryers
Flugt, aldeles som lamslaaet.
Men det stod temmelig hurtig klart for ham,
at han maatte tilbage til Kristiania for paany at
optage Kampen med den farlige Forbryder.
Der gik imidlertid intet Tog mere sydover
den Dag.
Han begyndte at fable om Ekstratog og søgte<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
gscfp57c4tju5qydc8wmiu36gyq4gfk
315567
315565
2026-04-01T23:44:51Z
Øystein Tvede
3938
315567
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>havde drukket den friske Luft ind i et fuldt Aandedrag
gik han igjen støt.
Nu vidste det sig, hvor glimrende han havde
beregnet alt.
Fængselsvognen var kommet til Bankpladsen
— udenfor Kafeen var der gamle Trær.
Netop hernede var ganske faa Mennesker ude
og gik.
Ingen lagde Mærke til den uniformerede Po
litimand,
som steg ud af Fængselsvognen.
Og hvis en eller anden havde lagt Mærke
dertil, vilde han ikke have fundet det besynderligt.
Thomas Ryer gik rolig og sikkert over Pladsen,
passerte forbi Engebreths Kafé og nærmede
sig Kongens Gade.
Dernede ved den gamle Bankbygning rullede
langsomt en lukket Vogn forspændt med to Heste,
en brun ogen hvid fremover Gaden.
Thomas Ryer gik ganske rolig hen og aabnede
Vogndøren og steg ind.
Kusken bøiede sig ned og hilste med Svøben
til Hatteskyggen.
Saasnart Storforbryderen var forsvundet ind
i Vognen, rullede den hurtig bort.
Den skjønne Varietédame, Mademoiselle Julietta,
havde gjort sine Sager brilliant.
Hun havde under Sammenkomsten med Ryer
i Samtalerummet underfundigen meddelt ham hele
Planen.
Hun havde sagt med graadkvalt Stemme:
— Jeg faar aldrig, aldrig se Dig mere. Men
husker Du, hvor deiligt vi har havt det sammen?
Husker Du det og husker Du det? Husker Du,
da vi kjørte ned til Kaféen ved de store
Trær ne. Og husker Du den deilige Vognen med
de to Heste, den brune og den hvide for?ú
Hvorefter Varietéedamen havde kysset ham og
git ham Midlet, hvormed han kunde tilsløre sine
Vogteres Hjerner.
Og derefter havde hun om Aftenen gaaet hen
og danset for en beundrende Skare paa Tivoli
Varieté.
Jo, Thomas Ryer havde husket og forstaaet
det altsammen. Han havde planlagt Flugten, idet
Vognen rullede forbi de gamle Trær. Og han
havde straks fundet Vognen med den brune og den
hvide Hest. — —
Der blev selvfølgelig en vældig Forskrækkelse,
da man i Landsfængslets Gaardsrum aabnede
Fængselsvognen og kun fandt to bevistløse Politimænd
i dens Indre, medens en gyselig Stank
slog ud.
Politimændene blev bragte til Hospitalet.
Harald Brede var den første, som kom til Bevisthed.
I Begyndelsen huskede han intet. Der rullede
bare en vældig Tyngde gjennem hans Hjerne.
Men saa stod med ett alt klart for ham og
han skjønte, hvad der var skeet.
Hans Følelse og Raseri, Nedværdigelse og Skræk
var saa voldsom, at han laa og dirret paa Leiet.
Men saa faldt det ham ind, hvad Thomas
Ryer havde sagt i Varetægtsfængslet nogle Timer
i Forveien.
Han havde sagt:
— Jeg vil bede Dem huske paa, at det falder
i min Lod at redde Deres Liv.
Og han havde tilføiet:
— Det er nemlig ikke Dem jeg vil dræbe.
Harald Brede laa da og tænkte, at da han besvimede
i Vognen, kunde jo Thomas Ryer have
dræbt ham meget let ved et Slag i Hovedet af
Haandjernene.
Han havde ikke gjort det. Det var ikke ham,
han vilde dræbe.
Brede maatte dog indrømme for sig selv, at
Ryer dog alligevel var en mærkelig Mand.
Men samtidig tænkte han, at nu naar Storforbryderen
var paa Frifod var Knut Gribbs Liv
ikke en Pibe Tobak værd.
For det var Knut Gribb han vilde dræbe.
{{---}}
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|8. Kapitel.
{{--}}
'''Den Gale.'''}}
Knut Gribb var i de første Minutter, efterat
han havde læst Telegrammet om Thomas Ryers
Flugt, aldeles som lamslaaet.
Men det stod temmelig hurtig klart for ham,
at han maatte tilbage til Kristiania for paany at
optage Kampen med den farlige Forbryder.
Der gik imidlertid intet Tog mere sydover
den Dag.
Han begyndte at fable om Ekstratog og søgte<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
m0webv66vrnc2m87i8yygms0f8xxhr0
315600
315567
2026-04-02T01:09:44Z
Øystein Tvede
3938
315600
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>havde drukket den friske Luft ind i et fuldt Aandedrag
gik han igjen støt.
Nu vidste det sig, hvor glimrende han havde
beregnet alt.
Fængselsvognen var kommet til Bankpladsen
— {{sp|udenfor Kafeen var der gamle Træ|r}}.
Netop hernede var ganske faa Mennesker ude
og gik.
Ingen lagde Mærke til den uniformerede Politimand,
som steg ud af Fængselsvognen.
Og hvis en eller anden havde lagt Mærke
dertil, vilde han ikke have fundet det besynderligt.
Thomas Ryer gik rolig og sikkert over Pladsen,
passerte forbi Engebreths Kafé og nærmede
sig Kongens Gade.
Dernede ved den gamle Bankbygning rullede
langsomt en lukket Vogn forspændt med to Heste,
{{sp|en brun ogen hvi|d}} fremover Gaden.
Thomas Ryer gik ganske rolig hen og aabnede
Vogndøren og steg ind.
Kusken bøiede sig ned og hilste med Svøben
til Hatteskyggen.
Saasnart Storforbryderen var forsvundet ind
i Vognen, rullede den hurtig bort.
Den skjønne Varietédame, Mademoiselle Julietta,
havde gjort sine Sager brilliant.
Hun havde under Sammenkomsten med Ryer
i Samtalerummet underfundigen meddelt ham hele
Planen.
Hun havde sagt med graadkvalt Stemme:
— Jeg faar aldrig, aldrig se Dig mere. Men
husker Du, hvor deiligt vi har havt det sammen?
Husker Du det og husker Du det? Husker Du,
da vi kjørte ned til Kaféen ved de store
Trærne. Og husker Du den deilige Vognen med
de to Heste, den brune og den hvide for?ú
Hvorefter Varietéedamen havde kysset ham og
git ham Midlet, hvormed han kunde tilsløre sine
Vogteres Hjerner.
Og derefter havde hun om Aftenen gaaet hen
og danset for en beundrende Skare paa Tivoli
Varieté.
Jo, Thomas Ryer havde husket og forstaaet
det altsammen. Han havde planlagt Flugten, idet
Vognen rullede forbi de gamle Trær. Og han
havde straks fundet Vognen med den brune og den
hvide Hest. — —
Der blev selvfølgelig en vældig Forskrækkelse,
da man i Landsfængslets Gaardsrum aabnede
Fængselsvognen og kun fandt to bevistløse Politimænd
i dens Indre, medens en gyselig Stank
slog ud.
Politimændene blev bragte til Hospitalet.
Harald Brede var den første, som kom til Bevisthed.
I Begyndelsen huskede han intet. Der rullede
bare en vældig Tyngde gjennem hans Hjerne.
Men saa stod med ett alt klart for ham og
han skjønte, hvad der var skeet.
Hans Følelse og Raseri, Nedværdigelse og Skræk
var saa voldsom, at han laa og dirret paa Leiet.
Men saa faldt det ham ind, hvad Thomas
Ryer havde sagt i Varetægtsfængslet nogle Timer
i Forveien.
Han havde sagt:
— Jeg vil bede Dem huske paa, at det falder
i min Lod at redde Deres Liv.
Og han havde tilføiet:
— Det er nemlig ikke Dem jeg vil dræbe.
Harald Brede laa da og tænkte, at da han besvimede
i Vognen, kunde jo Thomas Ryer have
dræbt ham meget let ved et Slag i Hovedet af
Haandjernene.
Han havde ikke gjort det. Det var ikke ham,
han vilde dræbe.
Brede maatte dog indrømme for sig selv, at
Ryer dog alligevel var en mærkelig Mand.
Men samtidig tænkte han, at nu naar Storforbryderen
var paa Frifod var Knut Gribbs Liv
ikke en Pibe Tobak værd.
For det var Knut Gribb han vilde dræbe.
{{---}}
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|8. Kapitel.
{{--}}
'''Den Gale.'''}}
Knut Gribb var i de første Minutter, efterat
han havde læst Telegrammet om Thomas Ryers
Flugt, aldeles som lamslaaet.
Men det stod temmelig hurtig klart for ham,
at han maatte tilbage til Kristiania for paany at
optage Kampen med den farlige Forbryder.
Der gik imidlertid intet Tog mere sydover
den Dag.
Han begyndte at fable om Ekstratog og søgte<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
ck2rdinrmxdpkvaqutn9b5by8hq2cqp
315601
315600
2026-04-02T01:12:23Z
Øystein Tvede
3938
315601
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>havde drukket den friske Luft ind i et fuldt Aandedrag
gik han igjen støt.
Nu vidste det sig, hvor glimrende han havde
beregnet alt.
Fængselsvognen var kommet til Bankpladsen
— {{sp|udenfor Kafeen var der gamle Træ|r}}.
Netop hernede var ganske faa Mennesker ude
og gik.
Ingen lagde Mærke til den uniformerede Politimand,
som steg ud af Fængselsvognen.
Og hvis en eller anden havde lagt Mærke
dertil, vilde han ikke have fundet det besynderligt.
Thomas Ryer gik rolig og sikkert over Pladsen,
passerte forbi Engebreths Kafé og nærmede
sig Kongens Gade.
Dernede ved den gamle Bankbygning rullede
langsomt en lukket Vogn forspændt med to Heste,
{{sp|en brun ogen hvi|d}} fremover Gaden.
Thomas Ryer gik ganske rolig hen og aabnede
Vogndøren og steg ind.
Kusken bøiede sig ned og hilste med Svøben
til Hatteskyggen.
Saasnart Storforbryderen var forsvundet ind
i Vognen, rullede den hurtig bort.
Den skjønne Varietédame, Mademoiselle Julietta,
havde gjort sine Sager brilliant.
Hun havde under Sammenkomsten med Ryer
i Samtalerummet underfundigen meddelt ham hele
Planen.
Hun havde sagt med graadkvalt Stemme:
— Jeg faar aldrig, aldrig se Dig mere. Men
husker Du, hvor deiligt vi har havt det sammen?
Husker Du {{sp|de|t}} og husker Du {{sp|de|t}}? Husker Du,
da vi kjørte ned {{sp|til Kaféen ved de store Trærn|e}}. Og husker Du den deilige Vognen med
de to Heste, den {{sp|brune og den hvid|e}} for?ú
Hvorefter Varietéedamen havde kysset ham og
git ham Midlet, hvormed han kunde tilsløre sine
Vogteres Hjerner.
Og derefter havde hun om Aftenen gaaet hen
og danset for en beundrende Skare paa Tivoli
Varieté.
Jo, Thomas Ryer havde husket og forstaaet
det altsammen. Han havde planlagt Flugten, idet
Vognen rullede forbi de gamle Trær. Og han
havde straks fundet Vognen med den brune og den
hvide Hest. — —
Der blev selvfølgelig en vældig Forskrækkelse,
da man i Landsfængslets Gaardsrum aabnede
Fængselsvognen og kun fandt to bevistløse Politimænd
i dens Indre, medens en gyselig Stank
slog ud.
Politimændene blev bragte til Hospitalet.
Harald Brede var den første, som kom til Bevisthed.
I Begyndelsen huskede han intet. Der rullede
bare en vældig Tyngde gjennem hans Hjerne.
Men saa stod med ett alt klart for ham og
han skjønte, hvad der var skeet.
Hans Følelse og Raseri, Nedværdigelse og Skræk
var saa voldsom, at han laa og dirret paa Leiet.
Men saa faldt det ham ind, hvad Thomas
Ryer havde sagt i Varetægtsfængslet nogle Timer
i Forveien.
Han havde sagt:
— Jeg vil bede Dem huske paa, at det falder
i min Lod at redde Deres Liv.
Og han havde tilføiet:
— Det er nemlig ikke Dem jeg vil dræbe.
Harald Brede laa da og tænkte, at da han besvimede
i Vognen, kunde jo Thomas Ryer have
dræbt ham meget let ved et Slag i Hovedet af
Haandjernene.
Han havde ikke gjort det. Det var ikke ham,
han vilde dræbe.
Brede maatte dog indrømme for sig selv, at
Ryer dog alligevel var en mærkelig Mand.
Men samtidig tænkte han, at nu naar Storforbryderen
var paa Frifod var {{sp|Knut Gribb|s}} Liv
ikke en Pibe Tobak værd.
For det var Knut Gribb han vilde dræbe.
{{---}}
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|8. Kapitel.
{{--}}
'''Den Gale.'''}}
Knut Gribb var i de første Minutter, efterat
han havde læst Telegrammet om Thomas Ryers
Flugt, aldeles som lamslaaet.
Men det stod temmelig hurtig klart for ham,
at han maatte tilbage til Kristiania for paany at
optage Kampen med den farlige Forbryder.
Der gik imidlertid intet Tog mere sydover
den Dag.
Han begyndte at fable om Ekstratog og søgte<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
7wv538py7y2zt1zccmuf5ork1tdcj7y
315620
315601
2026-04-02T09:16:45Z
Øystein Tvede
3938
315620
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>havde drukket den friske Luft ind i et fuldt Aandedrag
gik han igjen støt.
Nu vidste det sig, hvor glimrende han havde
beregnet alt.
Fængselsvognen var kommet til Bankpladsen
— {{sp|udenfor Kafeen var der gamle Træ|r}}.
Netop hernede var ganske faa Mennesker ude
og gik.
Ingen lagde Mærke til den uniformerede Politimand,
som steg ud af Fængselsvognen.
Og hvis en eller anden havde lagt Mærke
dertil, vilde han ikke have fundet det besynderligt.
Thomas Ryer gik rolig og sikkert over Pladsen,
passerte forbi Engebreths Kafé og nærmede
sig Kongens Gade.
Dernede ved den gamle Bankbygning rullede
langsomt en lukket Vogn forspændt med to Heste,
{{sp|en brun ogen hvi|d}} fremover Gaden.
Thomas Ryer gik ganske rolig hen og aabnede
Vogndøren og steg ind.
Kusken bøiede sig ned og hilste med Svøben
til Hatteskyggen.
Saasnart Storforbryderen var forsvundet ind
i Vognen, rullede den hurtig bort.
Den skjønne Varietédame, Mademoiselle Julietta,
havde gjort sine Sager brilliant.
Hun havde under Sammenkomsten med Ryer
i Samtalerummet underfundigen meddelt ham hele
Planen.
Hun havde sagt med graadkvalt Stemme:
— Jeg faar aldrig, aldrig se Dig mere. Men
husker Du, hvor deiligt vi har havt det sammen?
Husker Du {{sp|de|t}} og husker Du {{sp|de|t}}? Husker Du,
da vi kjørte ned {{sp|til Kaféen ved de store Trærn|e}}. Og husker Du den deilige Vognen med
de to Heste, den {{sp|brune og den hvid|e}} for?
Hvorefter Varietéedamen havde kysset ham og
git ham Midlet, hvormed han kunde tilsløre sine
Vogteres Hjerner.
Og derefter havde hun om Aftenen gaaet hen
og danset for en beundrende Skare paa Tivoli
Varieté.
Jo, Thomas Ryer havde husket og forstaaet
det altsammen. Han havde planlagt Flugten, idet
Vognen rullede forbi de gamle Trær. Og han
havde straks fundet Vognen med den brune og den
hvide Hest. — —
Der blev selvfølgelig en vældig Forskrækkelse,
da man i Landsfængslets Gaardsrum aabnede
Fængselsvognen og kun fandt to bevistløse Politimænd
i dens Indre, medens en gyselig Stank
slog ud.
Politimændene blev bragte til Hospitalet.
Harald Brede var den første, som kom til Bevisthed.
I Begyndelsen huskede han intet. Der rullede
bare en vældig Tyngde gjennem hans Hjerne.
Men saa stod med ett alt klart for ham og
han skjønte, hvad der var skeet.
Hans Følelse og Raseri, Nedværdigelse og Skræk
var saa voldsom, at han laa og dirret paa Leiet.
Men saa faldt det ham ind, hvad Thomas
Ryer havde sagt i Varetægtsfængslet nogle Timer
i Forveien.
Han havde sagt:
— Jeg vil bede Dem huske paa, at det falder
i min Lod at redde Deres Liv.
Og han havde tilføiet:
— Det er nemlig ikke Dem jeg vil dræbe.
Harald Brede laa da og tænkte, at da han besvimede
i Vognen, kunde jo Thomas Ryer have
dræbt ham meget let ved et Slag i Hovedet af
Haandjernene.
Han havde ikke gjort det. Det var ikke ham,
han vilde dræbe.
Brede maatte dog indrømme for sig selv, at
Ryer dog alligevel var en mærkelig Mand.
Men samtidig tænkte han, at nu naar Storforbryderen
var paa Frifod var {{sp|Knut Gribb|s}} Liv
ikke en Pibe Tobak værd.
For det var Knut Gribb han vilde dræbe.
{{---}}
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|8. Kapitel.
{{--}}
'''Den Gale.'''}}
Knut Gribb var i de første Minutter, efterat
han havde læst Telegrammet om Thomas Ryers
Flugt, aldeles som lamslaaet.
Men det stod temmelig hurtig klart for ham,
at han maatte tilbage til Kristiania for paany at
optage Kampen med den farlige Forbryder.
Der gik imidlertid intet Tog mere sydover
den Dag.
Han begyndte at fable om Ekstratog og søgte<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
elvrhvqypwxp5osyocs370m2hgs6jmh
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/135
104
121872
315568
287415
2026-04-01T23:49:20Z
Øystein Tvede
3938
/* Korrekturlest */
315568
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>Stationsmesteren op for at høre om det var muligt
at faa et saadant Tog sat op.
Men Stationsmesteren erklærede, at det var
aldeles udelukket. De havde ikke noget disponibelt
Lokomotiv.
Derimod gik Nathurtigtoget forbi Klokken halv
fire og det kunde man faa til at stanse og optage
Detektiven.
Gribb beregnede, at selv med en meget hurtig
Hest vilde han komme langt senere til Kristiania.
Han
maatte derfor finde sig i at vente til Nathurtigtoget.
Gjennem
Kristiania-Telefonen fik han derefter
en Samtale med Harald Brede, som nu havde
kommet sig saavidt, at han kunde være oven
Senge.
Det var en bedrøvelig Samtale de to Detektiver
havde med hinanden. Knut Gribb fik høre
alle Enkeltheder om Undvigelsen, samt om de
Foranstaltninger der var truffet til Paagribelsen af
den rømte.
Naturligvis havde alt været forgjæves. Men
det var dog bragt paa det Rene, at Ryer paa
Bankpladsen udenfor den gamle Bankbygning var
gaaet ind i en lukket Vogn forspændt med en brun
og en hvid Hest.
Da Knut Gribb herte dette, husket han Varietédamens
Ord ved Sammenkomsten og nu forstod
han den skjæbnesvangre Betydning som laa i
Ordene.
Om man havde arresteret Varietédamen?
— Nei, hun havde allerede forladt Kristiania.
Hun var reist sydover med Hurtigtoget efter Forestillingens
Slutning. Idetheletaget var alle Spor
udslettet. Sagen stod haabløst. Man ventede kun
paa, at Gribb igjen skulde træde op paa Arenaen.
Knut Gribb fortalte, at han agtede at komme
med Nathurtigtoget. Harald Brede skulde møde
paa Stationen.
Dermed sluttedes den lidet opbyggelige Telefonsamtale.
Neppe
havde Knut Gribb forladt Telefonen,
før han hørte, at Indgangsportalens store Klokke
kimet.
Lidt efter meldte Vogteren, at nu var man
der med den nye Patienten, med den Gale.
En Mængde Lygter blev bragt tilveie og baade
Dahl, Underlægen og Knut Gribb gik ned til Indgangen.
Udenfor saaes en lukket Vogn med to Heste
for. Paa Bukken sad Knut Cribbs Skydsgut fra
tidligere paa Dagen.
Flere Vogtere var samlet.
En elegant pelsklædt Herre kom ind af Gitterporten.
Han tog til Huen og spurgte:
— Er Doktor kitschener at faa i Tale.
— Det er mig, sagde Doktoren og gik hen til
den fremmede.
— Mit Navn er Grosserer Elias Holm, oplyste
denne, jeg kommer her med min ulykkelige Broder.
Jeg formoder, at De er varslet.
— Ja, af en Herre, som formodentlig er Deres
tredie Bror.
— Bjergingeniøren ja.
— Hvor er Patienten, spurgte Doktoren.
— Inde i Vognen, sammen med sin private
Oppasser.
— Bring hid flere Lygter, raabte Doktoren til
sine Folk.
En Mængde nye Lygter blev bragt, saa det nu
var temmelig lyst omkring Vognen.
Knut Gribb holdt sig lidt i Baggrunden. Han
betragtede Grosserer Holm skarpt. Men han kunde
intet finde at udsætte paa ham. Det var en soigneret
Herre i femogtredive— firtiaarsalderen med
et fint Ansigt. Hans Udtryk var sørgmodigt, Øinene
skinnede stille og melankolsk.
Pludselig blev Vognvinduet slaaet ned og et
hvidskjægget Ansigt viste sig.
Det var tydeligvis Patienten.
Doktoren saa spørgende paa Grossereren og
denne nikkede.
— Jo, sagde han, det er min ulykkelige Broder.
Men da begyndte Patienten selv at snakke
henne fra Vognen.
— Tro ham ikke, udbrød han, min Broder
Elias er en stor Skurk.
Han talte nedi sit store Skjæg med en utydelig
grødet Stemme.
Ved at høere hans mærkværdige, snøvlende
Røst fik Knut Gribb straks det Indtryk, at han
maatte være sindssvag. Hans Udbrud lød heller
ikke ægte, der var ingen oprigtig Smerte eller Fortvilelse
i det. Han talte høit, næsten skreg, men
der var ingen Følelse i hans Harme.
Patienten gestikulerede ivrig.<noinclude>
<references/></noinclude>
quz6qx7945i5k3uwzpxf0v7c9iv7i5b
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/136
104
121873
315569
287416
2026-04-01T23:53:09Z
Øystein Tvede
3938
315569
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="KåreBot" /></noinclude>
— Hører I ikke, hvad jeg siger, raabte han,
min Bror Elias er en stor Skurk. Han vil bare
sljæle mine Penge, derfor sætter han mig i Fængsel.
Grossereren trak paa Skuldren og hviskede
til Doktoren:
— Lad os faa denne pinlige Scene afsluttet
hurtigst. Den opriver mig.
Sindssygelægen gik hen til Vognen for at tale
Patienten til Rette, men da den Gale fik se ham,
brast han ud i en svær Haanlatter.
— De er et Fæ, sagde han uden videre og
satte Pegefingeren lige mod Doktorens Bryst, alle
kan se paa Dem, at De er et Fæ, hahaha.
— Kjære Ven, svarede Doktoren mildt, vi skal
nok blive gode Venner.
Men da rystede den Gale paa Hovedet.
— Sikken et Fæ, sagde han, oprigtig forbauset.
Pludselig slog han Vogndøren helt op og steg
ud paa Trinene.
Her stillet han sig i Talerpositur og begyndte:
— Kamerater! Oprørere! Hjælp mig med at
hænge min Bror. Han har bestjaalet mig saa
grundig, at jeg mangler Ord for at kunne udtrykke
det. Se der staar han og glor. Se hvor skinhellig
han ser ud, det Svin. Men jeg skal lære Dig at
stænge mig inde i Fængsel, din Skurk.
Her knyttede han ivrig Hænderne og det begyndte
at skumme omkring hans Mund af Raseri.
Pludselig blev han opmærksom paa en af
Vogterne, som stod lige ved ham med en Lygte
dinglende i Næven.
— Gi mig den Lygten, sagde han. Vogteren
trak sig tilbage nogle Skridt.
Doktoren gik igjen hen til ham. Og allerede
praktiserende sin berømte Methode: at behandle
alle sine rovgale Patienter som fornuftige,
spurgte han.
— Men hvad vil De med Lygten?
— Naturligvis vil jeg slukke den, svarede den
Gale uden at betænke sig.
Han saa paa en anden at Vogterne.
— Dig gir jeg femten Tusen, sagde han.
Doktoren tog ham lempelig i Armen.
Den Gale saa paa ham — nedenfra —:
— {{sp|D|e}} er et Fæ, sagde han.
Grossereren kom nu til, og Doktoren og han
forsøgte at lede Patienten mellem sig.
Men da satte den Gale sig energisk til Modværge.
Flere Vogtere maatte til.
Den Gale slog omkring sig aldeles rasende.
Hans Skjortebryst blev revet op, hans Mansjetter
fløi af ham. Han var i Besiddelse af Kjæmpekræfter,
saa det var meget vanskeligt at faa Bugt
med ham.
Netop som han var ved at bli overmandet,
blev han pludselig helt føielig.
Han gik hen og tog sin Broder under Armen
og med virkelig Rørelse i Stemmen, sagde han:
— Kjære Elias, hvordan kunde Du nænne
dette?
— Jeg vil Dig intet ondt, sagde Elias, Du gjør
Dig selv værst. —
— Men jeg er jo saa sulten.
— Ja, ja, Du skal faa Mad, naar Du kommer
ind i Huset.
Den Gale lo.
— Hvad ler Du af? spurgte Doktoren.
— Jeg ler, svarede den Gale, fordi man bestandig
faar saa god Mad i Fængsler.
— Det er ikke noget Fængsel, du skal til.
— Jovist er det et Fængsel, svarede han hell
begrædeligt.
— Det er et Hjem, sagde Doktoren alvorligt.
Han var nu atter kommet hen til den Syge.
Patienten stirrede forbauset paa ham og spurgte
sin Broder hviskende:
— Hvem er den Herre?
— Det er Doktor Kitschener, en meget snil
og behagelig Mand. Han vil hjælpe Dig, naar Du
ber ham om noget.
— Tror Du spurgte den Gale, men han ser
da forfærdelig dum ud.
— Hyss, hyss.
Den Gale spadserte nu helt rolig og fredeligt
opover Veien ved sin Broders Side, akkurat som
en anden Gentleman.
Doktoren viste Vei ind i sit Arbeidsværelse.
Etpar af Vogterne fulgte for Sikkerheds Skyld
med.
Den Gale opførte sig meget velopdragent, da
han kom ind i denne hyggelige Stue. Knut Gribb
kunde se paa ham, at han græmmet sig over
Tabet af sine Mansjetter og sit Skjortebryst.
Han saa med Interesse paa de forskjellige Ting
i Værelset. Hans Øine dvælede særlig længe ved
Skelettet og tilslut brast han i Latter over det.
Da han bemærkede Knut Gribb, gik han hen
til denne og spurgte hviskende:<noinclude>
<references/></noinclude>
edtbytkp76pm1fhd4tskqq4f5fy5nfp
315570
315569
2026-04-01T23:53:20Z
Øystein Tvede
3938
/* Korrekturlest */
315570
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
— Hører I ikke, hvad jeg siger, raabte han,
min Bror Elias er en stor Skurk. Han vil bare
sljæle mine Penge, derfor sætter han mig i Fængsel.
Grossereren trak paa Skuldren og hviskede
til Doktoren:
— Lad os faa denne pinlige Scene afsluttet
hurtigst. Den opriver mig.
Sindssygelægen gik hen til Vognen for at tale
Patienten til Rette, men da den Gale fik se ham,
brast han ud i en svær Haanlatter.
— De er et Fæ, sagde han uden videre og
satte Pegefingeren lige mod Doktorens Bryst, alle
kan se paa Dem, at De er et Fæ, hahaha.
— Kjære Ven, svarede Doktoren mildt, vi skal
nok blive gode Venner.
Men da rystede den Gale paa Hovedet.
— Sikken et Fæ, sagde han, oprigtig forbauset.
Pludselig slog han Vogndøren helt op og steg
ud paa Trinene.
Her stillet han sig i Talerpositur og begyndte:
— Kamerater! Oprørere! Hjælp mig med at
hænge min Bror. Han har bestjaalet mig saa
grundig, at jeg mangler Ord for at kunne udtrykke
det. Se der staar han og glor. Se hvor skinhellig
han ser ud, det Svin. Men jeg skal lære Dig at
stænge mig inde i Fængsel, din Skurk.
Her knyttede han ivrig Hænderne og det begyndte
at skumme omkring hans Mund af Raseri.
Pludselig blev han opmærksom paa en af
Vogterne, som stod lige ved ham med en Lygte
dinglende i Næven.
— Gi mig den Lygten, sagde han. Vogteren
trak sig tilbage nogle Skridt.
Doktoren gik igjen hen til ham. Og allerede
praktiserende sin berømte Methode: at behandle
alle sine rovgale Patienter som fornuftige,
spurgte han.
— Men hvad vil De med Lygten?
— Naturligvis vil jeg slukke den, svarede den
Gale uden at betænke sig.
Han saa paa en anden at Vogterne.
— Dig gir jeg femten Tusen, sagde han.
Doktoren tog ham lempelig i Armen.
Den Gale saa paa ham — nedenfra —:
— {{sp|D|e}} er et Fæ, sagde han.
Grossereren kom nu til, og Doktoren og han
forsøgte at lede Patienten mellem sig.
Men da satte den Gale sig energisk til Modværge.
Flere Vogtere maatte til.
Den Gale slog omkring sig aldeles rasende.
Hans Skjortebryst blev revet op, hans Mansjetter
fløi af ham. Han var i Besiddelse af Kjæmpekræfter,
saa det var meget vanskeligt at faa Bugt
med ham.
Netop som han var ved at bli overmandet,
blev han pludselig helt føielig.
Han gik hen og tog sin Broder under Armen
og med virkelig Rørelse i Stemmen, sagde han:
— Kjære Elias, hvordan kunde Du nænne
dette?
— Jeg vil Dig intet ondt, sagde Elias, Du gjør
Dig selv værst. —
— Men jeg er jo saa sulten.
— Ja, ja, Du skal faa Mad, naar Du kommer
ind i Huset.
Den Gale lo.
— Hvad ler Du af? spurgte Doktoren.
— Jeg ler, svarede den Gale, fordi man bestandig
faar saa god Mad i Fængsler.
— Det er ikke noget Fængsel, du skal til.
— Jovist er det et Fængsel, svarede han hell
begrædeligt.
— Det er et Hjem, sagde Doktoren alvorligt.
Han var nu atter kommet hen til den Syge.
Patienten stirrede forbauset paa ham og spurgte
sin Broder hviskende:
— Hvem er den Herre?
— Det er Doktor Kitschener, en meget snil
og behagelig Mand. Han vil hjælpe Dig, naar Du
ber ham om noget.
— Tror Du spurgte den Gale, men han ser
da forfærdelig dum ud.
— Hyss, hyss.
Den Gale spadserte nu helt rolig og fredeligt
opover Veien ved sin Broders Side, akkurat som
en anden Gentleman.
Doktoren viste Vei ind i sit Arbeidsværelse.
Etpar af Vogterne fulgte for Sikkerheds Skyld
med.
Den Gale opførte sig meget velopdragent, da
han kom ind i denne hyggelige Stue. Knut Gribb
kunde se paa ham, at han græmmet sig over
Tabet af sine Mansjetter og sit Skjortebryst.
Han saa med Interesse paa de forskjellige Ting
i Værelset. Hans Øine dvælede særlig længe ved
Skelettet og tilslut brast han i Latter over det.
Da han bemærkede Knut Gribb, gik han hen
til denne og spurgte hviskende:<noinclude>
<references/></noinclude>
gfmi8xu7w9ziaq1xmohdiaj5agu2zxh
315602
315570
2026-04-02T01:14:12Z
Øystein Tvede
3938
315602
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
— Hører I ikke, hvad jeg siger, raabte han,
min Bror Elias er en stor Skurk. Han vil bare
sljæle mine Penge, derfor sætter han mig i Fængsel.
Grossereren trak paa Skuldren og hviskede
til Doktoren:
— Lad os faa denne pinlige Scene afsluttet
hurtigst. Den opriver mig.
Sindssygelægen gik hen til Vognen for at tale
Patienten til Rette, men da den Gale fik se ham,
brast han ud i en svær Haanlatter.
— De er et Fæ, sagde han uden videre og
satte Pegefingeren lige mod Doktorens Bryst, alle
kan se paa Dem, at De er et Fæ, hahaha.
— Kjære Ven, svarede Doktoren mildt, vi skal
nok blive gode Venner.
Men da rystede den Gale paa Hovedet.
— Sikken et Fæ, sagde han, oprigtig forbauset.
Pludselig slog han Vogndøren helt op og steg
ud paa Trinene.
Her stillet han sig i Talerpositur og begyndte:
— Kamerater! Oprørere! Hjælp mig med at
hænge min Bror. Han har bestjaalet mig saa
grundig, at jeg mangler Ord for at kunne udtrykke
det. Se der staar han og glor. Se hvor skinhellig
han ser ud, det Svin. Men jeg skal lære Dig at
stænge mig inde i Fængsel, din Skurk.
Her knyttede han ivrig Hænderne og det begyndte
at skumme omkring hans Mund af Raseri.
Pludselig blev han opmærksom paa en af
Vogterne, som stod lige ved ham med en Lygte
dinglende i Næven.
— Gi mig den Lygten, sagde han. Vogteren
trak sig tilbage nogle Skridt.
Doktoren gik igjen hen til ham. Og allerede
praktiserende sin berømte Methode: at behandle
alle sine rovgale Patienter som fornuftige,
spurgte han.
— Men hvad vil De med Lygten?
— Naturligvis vil jeg slukke den, svarede den
Gale uden at betænke sig.
Han saa paa en anden at Vogterne.
— Dig gir jeg femten Tusen, sagde han.
Doktoren tog ham lempelig i Armen.
Den Gale {{sp|sa|a}} paa ham — nedenfra —:
— {{sp|D|e}} er et Fæ, sagde han.
Grossereren kom nu til, og Doktoren og han
forsøgte at lede Patienten mellem sig.
Men da satte den Gale sig energisk til Modværge.
Flere Vogtere maatte til.
Den Gale slog omkring sig aldeles rasende.
Hans Skjortebryst blev revet op, hans Mansjetter
fløi af ham. Han var i Besiddelse af Kjæmpekræfter,
saa det var meget vanskeligt at faa Bugt
med ham.
Netop som han var ved at bli overmandet,
blev han pludselig helt føielig.
Han gik hen og tog sin Broder under Armen
og med virkelig Rørelse i Stemmen, sagde han:
— Kjære Elias, hvordan kunde Du nænne
dette?
— Jeg vil Dig intet ondt, sagde Elias, Du gjør
Dig selv værst. —
— Men jeg er jo saa sulten.
— Ja, ja, Du skal faa Mad, naar Du kommer
ind i Huset.
Den Gale lo.
— Hvad ler Du af? spurgte Doktoren.
— Jeg ler, svarede den Gale, fordi man bestandig
faar saa god Mad i Fængsler.
— Det er ikke noget Fængsel, du skal til.
— Jovist er det et Fængsel, svarede han hell
begrædeligt.
— Det er et Hjem, sagde Doktoren alvorligt.
Han var nu atter kommet hen til den Syge.
Patienten stirrede forbauset paa ham og spurgte
sin Broder hviskende:
— Hvem er den Herre?
— Det er Doktor Kitschener, en meget snil
og behagelig Mand. Han vil hjælpe Dig, naar Du
ber ham om noget.
— Tror Du spurgte den Gale, men han ser
da forfærdelig dum ud.
— Hyss, hyss.
Den Gale spadserte nu helt rolig og fredeligt
opover Veien ved sin Broders Side, akkurat som
en anden Gentleman.
Doktoren viste Vei ind i sit Arbeidsværelse.
Etpar af Vogterne fulgte for Sikkerheds Skyld
med.
Den Gale opførte sig meget velopdragent, da
han kom ind i denne hyggelige Stue. Knut Gribb
kunde se paa ham, at han græmmet sig over
Tabet af sine Mansjetter og sit Skjortebryst.
Han saa med Interesse paa de forskjellige Ting
i Værelset. Hans Øine dvælede særlig længe ved
Skelettet og tilslut brast han i Latter over det.
Da han bemærkede Knut Gribb, gik han hen
til denne og spurgte hviskende:<noinclude>
<references/></noinclude>
4qbl2fph83ir8m55hs5hti0hyzt1qwd
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/137
104
121874
315571
287417
2026-04-01T23:58:00Z
Øystein Tvede
3938
/* Korrekturlest */
315571
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>{{Blank linje}}
— Vil De gjere mig en Tjeneste.
Detektiven nikkede.
— Saa giv mig Deres Kniv.
— Jeg har ingen Kniv.
Doktoren blandede sig nu i Samtalen og —
forfølgende sin Metode — spurgte han.
— Men hvad vil De med den Kniven
Den Gale rystede paa Hovedet.
— Nei, det kan jeg ikke si, svarede han, det
er min Hemmelighed.
— Saa faar De heller ingen Kniv.
Patienten saa forbauset paa Doktoren.
— De har ingen Kniv, Herr Doktor Kitschener,
sagde han, hvilket iallefald tydet paa, at han havde
en glimrende Hukommelse.
— Jo, jeg har en meget god og skarp Kniv.
— Giv mig den.
— Nei, ikke naar De ikke vil si, hvad De
skal bruge den til.
— Ikke ellers?
— Nei, ikke ellers.
— Ja, da kan det være det samme. Jeg kan
faa en Kniv af min Broder, Emil. Ikke sandt?
Broderen rystet paa Hovedet.
Dørene til Spisesalen blev slaaet tilbage og et
bugnende Aftensbord viste sig. Det var anrettet
til Ære for den nye Gjæst.
Maaltidet forløb paa den heldigste Maade.
Den Gale opførte sig uklanderlig. Han lo og
spøgte og om man end ikke bestandig skjønte,
hvad han lo af, saa var der dog et vist bestikkende
Humør over ham. Han holdt endog flere Taler,
som udmerkede sig baade ved Form og Mening.
Han havde tydeligvis i sin Glansperiode været en
brilliant Selskabsmand.
Efter Aftensbordet erklærede den Gale, at han
var træt og at han vilde gaa til Ro.
Doktoren og Broderen fulgte ham ind til hans
komfortabelt indrettede Rum, hvorfra dog alle
skarpe Gjenstande, som Speile og Lignende var
fjernet.
Patienten gik straks til Ro og sov snart de
uskyldiges Søvn.
Hans Bror, Grosserer Emil Holm, hvis Vogn
hele Tiden havde ventet udenfor Gitterporten tog
nu Afsked med Doktoren og Knut Gribb.
Doktoren havde præsenteret Politimanden som
Underlæge.
— Men hvor tænker Grossereren at sove inat?
spøgte Doktoren, der gaar jo intet Tog tilbage til
Kristiania.
— Jeg kjører ligesaagodt til Lilleholm, svarede
Grossereren, jeg vil sove hos min Bror; han har
været saa elskværdig at stille et Værelse til min
Disposition.
Knut Gribb stod ved Vinduet og saa Grossererens
Vogn kjøre bort.
Han var blit stærkt grebet af det eiendommelige
Optrin med den Gale. Det var saa farverigt og
underligt de mange Lygter som svingedes, den
svarte Novemberkvæld, den Gales mærkelige
Latter og saa det gaadefulde ved hele Sagen.
Sindssygelægen kom ind i sit Arheidsværelse
igjen efter at have fulgt Grossereren tilvogns.
— Nu? spurgte Knut Gribb smilende.
— Hvad mener De
— Anser De vor Patient for gal eller rigtig.
Doktoren lo.
— Kjære Ven, sagde han, jeg har sjelden i
min bþraksis mødt en saa absolut gal Mand.
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|9. KAPITELL.
{{--}}
'''Et Besøg.'''}}
Knut Gribb forstod godt, at han ikke fik Blund
over Øinene den Nat. Dertil var hans Hjerne
optaget af formange Ting.
For det første spøgte Thomas Ryer i hans
Bevidsthed.
Dernæst var det denne Sag med den Gale.
Patienten var utvilsomt gal; det havde han
selv seet med sine egne Øine.
Hans Broder Bjergingeniøren havde forlangt
ham indlagt.
Men ligesaa sikkert var det, at Bjergingeniøren
selv havde sendt det hemmelighedsfulde Varselsbrev
til ham, Knut Gribb.
Hvorledes skulde han forklare disse besynderlige
Modsigelser?
Knut Gribb blev mere og mere overbevist om,
at der laa en Hemmelighed under. Men hvori
denne bestod kunde han for Øieblikket ikke
skjønne.
Sindssygelægen paastod nu, at det Hele havde
været en tarvelig Spøg. Eller kanske det var et
Udslag af Sechikane fra den ene Broder mod den<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
noksicv79vsv4a3o91h9dlmksedimb2
315573
315571
2026-04-01T23:59:47Z
Øystein Tvede
3938
315573
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>{{Blank linje}}
— Vil De gjere mig en Tjeneste.
Detektiven nikkede.
— Saa giv mig Deres Kniv.
— Jeg har ingen Kniv.
Doktoren blandede sig nu i Samtalen og —
forfølgende sin Metode — spurgte han.
— Men hvad vil De med den Kniven
Den Gale rystede paa Hovedet.
— Nei, det kan jeg ikke si, svarede han, det
er min Hemmelighed.
— Saa faar De heller ingen Kniv.
Patienten saa forbauset paa Doktoren.
— De har ingen Kniv, Herr Doktor Kitschener,
sagde han, hvilket iallefald tydet paa, at han havde
en glimrende Hukommelse.
— Jo, jeg har en meget god og skarp Kniv.
— Giv mig den.
— Nei, ikke naar De ikke vil si, hvad De
skal bruge den til.
— Ikke ellers?
— Nei, ikke ellers.
— Ja, da kan det være det samme. Jeg kan
faa en Kniv af min Broder, Emil. Ikke sandt?
Broderen rystet paa Hovedet.
Dørene til Spisesalen blev slaaet tilbage og et
bugnende Aftensbord viste sig. Det var anrettet
til Ære for den nye Gjæst.
Maaltidet forløb paa den heldigste Maade.
Den Gale opførte sig uklanderlig. Han lo og
spøgte og om man end ikke bestandig skjønte,
hvad han lo af, saa var der dog et vist bestikkende
Humør over ham. Han holdt endog flere Taler,
som udmerkede sig baade ved Form og Mening.
Han havde tydeligvis i sin Glansperiode været en
brilliant Selskabsmand.
Efter Aftensbordet erklærede den Gale, at han
var træt og at han vilde gaa til Ro.
Doktoren og Broderen fulgte ham ind til hans
komfortabelt indrettede Rum, hvorfra dog alle
skarpe Gjenstande, som Speile og Lignende var
fjernet.
Patienten gik straks til Ro og sov snart de
uskyldiges Søvn.
Hans Bror, Grosserer Emil Holm, hvis Vogn
hele Tiden havde ventet udenfor Gitterporten tog
nu Afsked med Doktoren og Knut Gribb.
Doktoren havde præsenteret Politimanden som
Underlæge.
— Men hvor tænker Grossereren at sove inat?
spøgte Doktoren, der gaar jo intet Tog tilbage til
Kristiania.
— Jeg kjører ligesaagodt til Lilleholm, svarede
Grossereren, jeg vil sove hos min Bror; han har
været saa elskværdig at stille et Værelse til min
Disposition.
Knut Gribb stod ved Vinduet og saa Grossererens
Vogn kjøre bort.
Han var blit stærkt grebet af det eiendommelige
Optrin med den Gale. Det var saa farverigt og
underligt de mange Lygter som svingedes, den
svarte Novemberkvæld, den Gales mærkelige
Latter og saa det gaadefulde ved hele Sagen.
Sindssygelægen kom ind i sit Arheidsværelse
igjen efter at have fulgt Grossereren tilvogns.
— Nu? spurgte Knut Gribb smilende.
— Hvad mener De
— Anser De vor Patient for gal eller rigtig.
Doktoren lo.
— Kjære Ven, sagde han, jeg har sjelden i
min bþraksis mødt en saa absolut gal Mand.
{{---}}
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|9. KAPITELL.
{{--}}
'''Et Besøg.'''}}
Knut Gribb forstod godt, at han ikke fik Blund
over Øinene den Nat. Dertil var hans Hjerne
optaget af formange Ting.
For det første spøgte Thomas Ryer i hans
Bevidsthed.
Dernæst var det denne Sag med den Gale.
Patienten var utvilsomt gal; det havde han
selv seet med sine egne Øine.
Hans Broder Bjergingeniøren havde forlangt
ham indlagt.
Men ligesaa sikkert var det, at Bjergingeniøren
selv havde sendt det hemmelighedsfulde Varselsbrev
til ham, Knut Gribb.
Hvorledes skulde han forklare disse besynderlige
Modsigelser?
Knut Gribb blev mere og mere overbevist om,
at der laa en Hemmelighed under. Men hvori
denne bestod kunde han for Øieblikket ikke
skjønne.
Sindssygelægen paastod nu, at det Hele havde
været en tarvelig Spøg. Eller kanske det var et
Udslag af Sechikane fra den ene Broder mod den<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
extsfs1qgsa0c64ij4gmc2m1xp9d864
315621
315573
2026-04-02T09:19:33Z
Øystein Tvede
3938
315621
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>{{Blank linje}}
— Vil De gjere mig en Tjeneste.
Detektiven nikkede.
— Saa giv mig Deres Kniv.
— Jeg har ingen Kniv.
Doktoren blandede sig nu i Samtalen og —
forfølgende sin Metode — spurgte han.
— Men hvad vil De med den Kniven
Den Gale rystede paa Hovedet.
— Nei, det kan jeg ikke si, svarede han, det
er min Hemmelighed.
— Saa faar De heller ingen Kniv.
Patienten saa forbauset paa Doktoren.
— De har ingen Kniv, Herr Doktor Kitschener,
sagde han, hvilket iallefald tydet paa, at han havde
en glimrende Hukommelse.
— Jo, jeg har en meget god og skarp Kniv.
— Giv mig den.
— Nei, ikke naar De ikke vil si, hvad De
skal bruge den til.
— Ikke ellers?
— Nei, ikke ellers.
— Ja, da kan det være det samme. Jeg kan
faa en Kniv af min Broder, Emil. Ikke sandt?
Broderen rystet paa Hovedet.
Dørene til Spisesalen blev slaaet tilbage og et
bugnende Aftensbord viste sig. Det var anrettet
til Ære for den nye Gjæst.
Maaltidet forløb paa den heldigste Maade.
Den Gale opførte sig uklanderlig. Han lo og
spøgte og om man end ikke bestandig skjønte,
hvad han lo af, saa var der dog et vist bestikkende
Humør over ham. Han holdt endog flere Taler,
som udmerkede sig baade ved Form og Mening.
Han havde tydeligvis i sin Glansperiode været en
brilliant Selskabsmand.
Efter Aftensbordet erklærede den Gale, at han
var træt og at han vilde gaa til Ro.
Doktoren og Broderen fulgte ham ind til hans
komfortabelt indrettede Rum, hvorfra dog alle
skarpe Gjenstande, som Speile og Lignende var
fjernet.
Patienten gik straks til Ro og sov snart de
uskyldiges Søvn.
Hans Bror, Grosserer Emil Holm, hvis Vogn
hele Tiden havde ventet udenfor Gitterporten tog
nu Afsked med Doktoren og Knut Gribb.
Doktoren havde præsenteret Politimanden som
Underlæge.
— Men hvor tænker Grossereren at sove inat?
spøgte Doktoren, der gaar jo intet Tog tilbage til
Kristiania.
— Jeg kjører ligesaagodt til Lilleholm, svarede
Grossereren, jeg vil sove hos min Bror; han har
været saa elskværdig at stille et Værelse til min
Disposition.
Knut Gribb stod ved Vinduet og saa Grossererens
Vogn kjøre bort.
Han var blit stærkt grebet af det eiendommelige
Optrin med den Gale. Det var saa farverigt og
underligt de mange Lygter som svingedes, den
svarte Novemberkvæld, den Gales mærkelige
Latter og saa det gaadefulde ved hele Sagen.
Sindssygelægen kom ind i sit Arheidsværelse
igjen efter at have fulgt Grossereren tilvogns.
— Nu? spurgte Knut Gribb smilende.
— Hvad mener De
— Anser De vor Patient for gal eller rigtig.
Doktoren lo.
— Kjære Ven, sagde han, jeg har sjelden i
min bþraksis mødt en saa absolut gal Mand.
{{---}}
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|9. KAPITELL.
{{--}}
'''Et Besøg.'''}}
Knut Gribb forstod godt, at han ikke fik Blund
over Øinene den Nat. Dertil var hans Hjerne
optaget af formange Ting.
For det første spøgte Thomas Ryer i hans
Bevidsthed.
Dernæst var det denne Sag med den Gale.
Patienten var utvilsomt gal; det havde han
selv seet med sine egne Øine.
Hans Broder Bjergingeniøren havde forlangt
ham indlagt.
Men ligesaa sikkert var det, at Bjergingeniøren
selv havde sendt det hemmelighedsfulde Varselsbrev
til ham, Knut Gribb.
Hvorledes skulde han forklare disse besynderlige
Modsigelser?
Knut Gribb blev mere og mere overbevist om,
at der laa en Hemmelighed under. Men hvori
denne bestod kunde han for Øieblikket ikke
skjønne.
Sindssygelægen paastod nu, at det Hele havde
været en tarvelig Spøg. Eller kanske det var et
Udslag af Schikane fra den ene Broder mod den<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
68kx8i9fjqujrpycjw5aeqstab3hyws
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/138
104
121875
315574
287418
2026-04-02T00:06:44Z
Øystein Tvede
3938
/* Korrekturlest */
315574
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>anden. Man vidste jo, hvordan Brødre kunde ha
det sammen, hvordan de formelig kunde hade
hinanden.
Men Knut Gribb forkastede begge disse Antagelser.
De forekom ham alt for urimelige.
Han var overbevist om, at der laa en Grund,
en virkelig haandfast Grund for de forskjellige
Menneskers Handlemaade i denne Sag.
Men hvad, hvilken Det var fuldstændig
gaadefuldt.
Klokken blev imidlertid 11 og da Doktoren
erklærede, at han ikke pleiede at gaa til Ro før
Klokken 12, foreslog Knut Gribb et Parti Schack.
Han havde seet et Schackbret i et Hjørne tidligere
paa Dagen.
Et Parti Schack vilde korte Tiden. Det kunde
desuden tjene til at rense hans Hjerne. Det var
bestandig Knut Gribbs Udvei, naar Problemerne
forvirrede ham. Han tænkte bestandig klarere og
dybere efter et spændende Parti Schack.
Bordet blev hentet frem og Brikkerne stillet op.
Før Spillet begyndte maatte Knut Gribb beundre
Schackbordet. Det var et overordentlig
værdifuldt, kunstnerisk udført Mosaikarbeide.
Brettets Ruter var indfældt i selve Bordpladen.
Desuden var Bordet saadan indrettet, at man ved
at trykke paa en Fjær kunde dreie Skiven rundt,
saa man slap at skyve Brikkerne over til hinanden,
naar et nyt Parti skulde begynde.
Sindssygelægen spilte godt, men Knut Gribb,
som var en ren Mester i Schack opdagede hurtig,
at han var ham overlegen; dette forringede delvis
hans Interesse for Spillet.
Doktoren tabte hurtig i Løbet af en Times
Tid to Partier, hvorefter han erklærede, at han
maatte gaa til Ro.
— Jeg haaber De alligevel faar sove, sagde
Doktoren, da han forlod Værelset.
Der var redt op til Gribb paa en bred, magelig
Sofa i Arbeidsværelset.
Doktoren fortsatte:
— Jeg har git Nattevagten Ordre til at vække
Dem Klokken halv to, saa de i Betids kan komme
med Toget.
— Tak, svarede Gribb, jeg antar at jeg blir
siddende oppe. Jeg har jo Schackspillet at muntre
mig med saalænge.
Doktoren trykkede hjertelig hans Haand og
forlod ham.
Detektiven blev saaledes alene i Arbeidsværelset med Skelettet og Schackspillet.
De to Herrer bavde røget noksaa drøit, medens
de spillede.
Knut Gribb bestemte sig derfor til at aabne
Vinduet, saa der kunde komme ren Luft ind i
Værelset.
Politimanden blev siddende en Stund ved det
aabne Vindu. Han trak den kraftige Landsens
Luft ind i dybe Drag.
Hvor Natten var mørk og vakker. Alt var
stille omkring ham. Nede i Portnerboligen skinnet
der Lys i et lidet Vindu, det lignet et gult Øie.
Der lød intet Hundeglam og intet Raab som
ellers om Nætterne paa Landsbygden.
Men Frosten var temmelig stærk nu. Den
knaget i Veiene. Enkelte Stjerner saaes paa den
sorte Himmel, Hindestjernen skinnet kjøligt høit
oppe.
Men det begyndte at bli koldt. Han kunde
umuligt sidde her i Vinduet længer.
Han hoppede ned fra Karmen og lukkede
Vinduet. Rullede saa Gardinet ned og trak de
tykke Portierer for.
Medens han var beskjæftiget hermed hørte
han tydeligt en Lyd bag sig. Var det ikke en
Dør som blev aabnet? Den Tanke fløi lynsnart
gjennem hans Hjerne: {{sp|Han havde jo glemt at laase Døre|n}}.
Han vendte sig braat omkring.
Der, knapt 10 Skridt fra ham ved Siden af.
Skelettet, stod den gale Mand.
{{---}}
<section end="1"/>
<section begin="2"/>10. Kapitel.
Brikkerne sættes op.
Knut Gribb havde seet nok af den gale Holm
til at vide, at han ikke var af de fredeligste.
Den første Tanke som greb ham var:
Har jeg noget Vaaben.
Han maatte bekjende i sit stille Sind, at det
havde han ikke. Browningrevolveren laa i hans
Yderfrakke.
Den Gale staar en Stund og ser paa ham.
Han var nu meget alvorlig og havde en stikkende
ubehagelig Glans i sine Øine, som halvt skjultes
af nedhængende buskede Øienbryn.
<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
2qu3j86ny9mlnvthc8s8nivyygj1ps4
315590
315574
2026-04-02T00:42:21Z
Øystein Tvede
3938
315590
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>anden. Man vidste jo, hvordan Brødre kunde ha
det sammen, hvordan de formelig kunde hade
hinanden.
Men Knut Gribb forkastede begge disse Antagelser.
De forekom ham alt for urimelige.
Han var overbevist om, at der laa en Grund,
en virkelig haandfast Grund for de forskjellige
Menneskers Handlemaade i denne Sag.
Men hvad, hvilken Det var fuldstændig
gaadefuldt.
Klokken blev imidlertid 11 og da Doktoren
erklærede, at han ikke pleiede at gaa til Ro før
Klokken 12, foreslog Knut Gribb et Parti Schack.
Han havde seet et Schackbret i et Hjørne tidligere
paa Dagen.
Et Parti Schack vilde korte Tiden. Det kunde
desuden tjene til at rense hans Hjerne. Det var
bestandig Knut Gribbs Udvei, naar Problemerne
forvirrede ham. Han tænkte bestandig klarere og
dybere efter et spændende Parti Schack.
Bordet blev hentet frem og Brikkerne stillet op.
Før Spillet begyndte maatte Knut Gribb beundre
Schackbordet. Det var et overordentlig
værdifuldt, kunstnerisk udført Mosaikarbeide.
Brettets Ruter var indfældt i selve Bordpladen.
Desuden var Bordet saadan indrettet, at man ved
at trykke paa en Fjær kunde dreie Skiven rundt,
saa man slap at skyve Brikkerne over til hinanden,
naar et nyt Parti skulde begynde.
Sindssygelægen spilte godt, men Knut Gribb,
som var en ren Mester i Schack opdagede hurtig,
at han var ham overlegen; dette forringede delvis
hans Interesse for Spillet.
Doktoren tabte hurtig i Løbet af en Times
Tid to Partier, hvorefter han erklærede, at han
maatte gaa til Ro.
— Jeg haaber De alligevel faar sove, sagde
Doktoren, da han forlod Værelset.
Der var redt op til Gribb paa en bred, magelig
Sofa i Arbeidsværelset.
Doktoren fortsatte:
— Jeg har git Nattevagten Ordre til at vække
Dem Klokken halv to, saa de i Betids kan komme
med Toget.
— Tak, svarede Gribb, jeg antar at jeg blir
siddende oppe. Jeg har jo Schackspillet at muntre
mig med saalænge.
Doktoren trykkede hjertelig hans Haand og
forlod ham.
Detektiven blev saaledes alene i Arbeidsværelset med Skelettet og Schackspillet.
De to Herrer bavde røget noksaa drøit, medens
de spillede.
Knut Gribb bestemte sig derfor til at aabne
Vinduet, saa der kunde komme ren Luft ind i
Værelset.
Politimanden blev siddende en Stund ved det
aabne Vindu. Han trak den kraftige Landsens
Luft ind i dybe Drag.
Hvor Natten var mørk og vakker. Alt var
stille omkring ham. Nede i Portnerboligen skinnet
der Lys i et lidet Vindu, det lignet et gult Øie.
Der lød intet Hundeglam og intet Raab som
ellers om Nætterne paa Landsbygden.
Men Frosten var temmelig stærk nu. Den
knaget i Veiene. Enkelte Stjerner saaes paa den
sorte Himmel, Hindestjernen skinnet kjøligt høit
oppe.
Men det begyndte at bli koldt. Han kunde
umuligt sidde her i Vinduet længer.
Han hoppede ned fra Karmen og lukkede
Vinduet. Rullede saa Gardinet ned og trak de
tykke Portierer for.
Medens han var beskjæftiget hermed hørte
han tydeligt en Lyd bag sig. Var det ikke en
Dør som blev aabnet? Den Tanke fløi lynsnart
gjennem hans Hjerne: {{sp|Han havde jo glemt at laase Døre|n}}.
Han vendte sig braat omkring.
Der, knapt 10 Skridt fra ham ved Siden af.
Skelettet, stod den gale Mand.
{{---}}
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|10. Kapitel.
{{--}}
'''Brikkerne sættes op.'''}}
Knut Gribb havde seet nok af den gale Holm
til at vide, at han ikke var af de fredeligste.
Den første Tanke som greb ham var:
Har jeg noget Vaaben.
Han maatte bekjende i sit stille Sind, at det
havde han ikke. Browningrevolveren laa i hans
Yderfrakke.
Den Gale staar en Stund og ser paa ham.
Han var nu meget alvorlig og havde en stikkende
ubehagelig Glans i sine Øine, som halvt skjultes
af nedhængende buskede Øienbryn.
<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
epcsl5oirtfl4zn3w552bmvacf6b96a
315603
315590
2026-04-02T01:16:22Z
Øystein Tvede
3938
315603
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>anden. Man vidste jo, hvordan Brødre kunde ha
det sammen, hvordan de formelig kunde hade
hinanden.
Men Knut Gribb forkastede begge disse Antagelser.
De forekom ham alt for urimelige.
Han var overbevist om, at der laa en Grund,
en virkelig haandfast {{sp|Grun|d}} for de forskjellige
Menneskers Handlemaade i denne Sag.
Men {{sp|hvad, hvilke|n}} Det var fuldstændig
gaadefuldt.
Klokken blev imidlertid 11 og da Doktoren
erklærede, at han ikke pleiede at gaa til Ro før
Klokken 12, foreslog Knut Gribb et Parti Schack.
Han havde seet et Schackbret i et Hjørne tidligere
paa Dagen.
Et Parti Schack vilde korte Tiden. Det kunde
desuden tjene til at rense hans Hjerne. Det var
bestandig Knut Gribbs Udvei, naar Problemerne
forvirrede ham. Han tænkte bestandig klarere og
dybere efter et spændende Parti Schack.
Bordet blev hentet frem og Brikkerne stillet op.
Før Spillet begyndte maatte Knut Gribb beundre
Schackbordet. Det var et overordentlig
værdifuldt, kunstnerisk udført Mosaikarbeide.
Brettets Ruter var indfældt i selve Bordpladen.
Desuden var Bordet saadan indrettet, at man ved
at trykke paa en Fjær kunde dreie Skiven rundt,
saa man slap at skyve Brikkerne over til hinanden,
naar et nyt Parti skulde begynde.
Sindssygelægen spilte godt, men Knut Gribb,
som var en ren Mester i Schack opdagede hurtig,
at han var ham overlegen; dette forringede delvis
hans Interesse for Spillet.
Doktoren tabte hurtig i Løbet af en Times
Tid to Partier, hvorefter han erklærede, at han
maatte gaa til Ro.
— Jeg haaber De alligevel faar sove, sagde
Doktoren, da han forlod Værelset.
Der var redt op til Gribb paa en bred, magelig
Sofa i Arbeidsværelset.
Doktoren fortsatte:
— Jeg har git Nattevagten Ordre til at vække
Dem Klokken halv to, saa de i Betids kan komme
med Toget.
— Tak, svarede Gribb, jeg antar at jeg blir
siddende oppe. Jeg har jo Schackspillet at muntre
mig med saalænge.
Doktoren trykkede hjertelig hans Haand og
forlod ham.
Detektiven blev saaledes alene i Arbeidsværelset med Skelettet og Schackspillet.
De to Herrer bavde røget noksaa drøit, medens
de spillede.
Knut Gribb bestemte sig derfor til at aabne
Vinduet, saa der kunde komme ren Luft ind i
Værelset.
Politimanden blev siddende en Stund ved det
aabne Vindu. Han trak den kraftige Landsens
Luft ind i dybe Drag.
Hvor Natten var mørk og vakker. Alt var
stille omkring ham. Nede i Portnerboligen skinnet
der Lys i et lidet Vindu, det lignet et gult Øie.
Der lød intet Hundeglam og intet Raab som
ellers om Nætterne paa Landsbygden.
Men Frosten var temmelig stærk nu. Den
knaget i Veiene. Enkelte Stjerner saaes paa den
sorte Himmel, Hindestjernen skinnet kjøligt høit
oppe.
Men det begyndte at bli koldt. Han kunde
umuligt sidde her i Vinduet længer.
Han hoppede ned fra Karmen og lukkede
Vinduet. Rullede saa Gardinet ned og trak de
tykke Portierer for.
Medens han var beskjæftiget hermed hørte
han tydeligt en Lyd bag sig. Var det ikke en
Dør som blev aabnet? Den Tanke fløi lynsnart
gjennem hans Hjerne: {{sp|Han havde jo glemt at laase Døre|n}}.
Han vendte sig braat omkring.
Der, knapt 10 Skridt fra ham ved Siden af.
Skelettet, stod den gale Mand.
{{---}}
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|10. Kapitel.
{{--}}
'''Brikkerne sættes op.'''}}
Knut Gribb havde seet nok af den gale Holm
til at vide, at han ikke var af de fredeligste.
Den første Tanke som greb ham var:
Har jeg noget Vaaben.
Han maatte bekjende i sit stille Sind, at det
havde han ikke. Browningrevolveren laa i hans
Yderfrakke.
Den Gale staar en Stund og ser paa ham.
Han var nu meget alvorlig og havde en stikkende
ubehagelig Glans i sine Øine, som halvt skjultes
af nedhængende buskede Øienbryn.
<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
p4qao5jzztrq4bdlojj5acq5gvnda0m
315622
315603
2026-04-02T09:20:39Z
Øystein Tvede
3938
315622
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>anden. Man vidste jo, hvordan Brødre kunde ha
det sammen, hvordan de formelig kunde hade
hinanden.
Men Knut Gribb forkastede begge disse Antagelser.
De forekom ham alt for urimelige.
Han var overbevist om, at der laa en Grund,
en virkelig haandfast {{sp|Grun|d}} for de forskjellige
Menneskers Handlemaade i denne Sag.
Men {{sp|hvad, hvilke|n}}? Det var fuldstændig
gaadefuldt.
Klokken blev imidlertid 11 og da Doktoren
erklærede, at han ikke pleiede at gaa til Ro før
Klokken 12, foreslog Knut Gribb et Parti Schack.
Han havde seet et Schackbret i et Hjørne tidligere
paa Dagen.
Et Parti Schack vilde korte Tiden. Det kunde
desuden tjene til at rense hans Hjerne. Det var
bestandig Knut Gribbs Udvei, naar Problemerne
forvirrede ham. Han tænkte bestandig klarere og
dybere efter et spændende Parti Schack.
Bordet blev hentet frem og Brikkerne stillet op.
Før Spillet begyndte maatte Knut Gribb beundre
Schackbordet. Det var et overordentlig
værdifuldt, kunstnerisk udført Mosaikarbeide.
Brettets Ruter var indfældt i selve Bordpladen.
Desuden var Bordet saadan indrettet, at man ved
at trykke paa en Fjær kunde dreie Skiven rundt,
saa man slap at skyve Brikkerne over til hinanden,
naar et nyt Parti skulde begynde.
Sindssygelægen spilte godt, men Knut Gribb,
som var en ren Mester i Schack opdagede hurtig,
at han var ham overlegen; dette forringede delvis
hans Interesse for Spillet.
Doktoren tabte hurtig i Løbet af en Times
Tid to Partier, hvorefter han erklærede, at han
maatte gaa til Ro.
— Jeg haaber De alligevel faar sove, sagde
Doktoren, da han forlod Værelset.
Der var redt op til Gribb paa en bred, magelig
Sofa i Arbeidsværelset.
Doktoren fortsatte:
— Jeg har git Nattevagten Ordre til at vække
Dem Klokken halv to, saa de i Betids kan komme
med Toget.
— Tak, svarede Gribb, jeg antar at jeg blir
siddende oppe. Jeg har jo Schackspillet at muntre
mig med saalænge.
Doktoren trykkede hjertelig hans Haand og
forlod ham.
Detektiven blev saaledes alene i Arbeidsværelset med Skelettet og Schackspillet.
De to Herrer bavde røget noksaa drøit, medens
de spillede.
Knut Gribb bestemte sig derfor til at aabne
Vinduet, saa der kunde komme ren Luft ind i
Værelset.
Politimanden blev siddende en Stund ved det
aabne Vindu. Han trak den kraftige Landsens
Luft ind i dybe Drag.
Hvor Natten var mørk og vakker. Alt var
stille omkring ham. Nede i Portnerboligen skinnet
der Lys i et lidet Vindu, det lignet et gult Øie.
Der lød intet Hundeglam og intet Raab som
ellers om Nætterne paa Landsbygden.
Men Frosten var temmelig stærk nu. Den
knaget i Veiene. Enkelte Stjerner saaes paa den
sorte Himmel, Hindestjernen skinnet kjøligt høit
oppe.
Men det begyndte at bli koldt. Han kunde
umuligt sidde her i Vinduet længer.
Han hoppede ned fra Karmen og lukkede
Vinduet. Rullede saa Gardinet ned og trak de
tykke Portierer for.
Medens han var beskjæftiget hermed hørte
han tydeligt en Lyd bag sig. Var det ikke en
Dør som blev aabnet? Den Tanke fløi lynsnart
gjennem hans Hjerne: {{sp|Han havde jo glemt at laase Døre|n}}.
Han vendte sig braat omkring.
Der, knapt 10 Skridt fra ham ved Siden af.
Skelettet, stod den gale Mand.
{{---}}
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|10. Kapitel.
{{--}}
'''Brikkerne sættes op.'''}}
Knut Gribb havde seet nok af den gale Holm
til at vide, at han ikke var af de fredeligste.
Den første Tanke som greb ham var:
Har jeg noget Vaaben.
Han maatte bekjende i sit stille Sind, at det
havde han ikke. Browningrevolveren laa i hans
Yderfrakke.
Den Gale staar en Stund og ser paa ham.
Han var nu meget alvorlig og havde en stikkende
ubehagelig Glans i sine Øine, som halvt skjultes
af nedhængende buskede Øienbryn.
<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
mig7uexj6n24rb9d9uvwwki4571qurx
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/139
104
121876
315575
287419
2026-04-02T00:12:07Z
Øystein Tvede
3938
/* Korrekturlest */
315575
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
— De er nok gaaet feil, sagde Gribb til ham,
Deres Rum er sikkerlig et andet Sted. Her bor
nemlig jeg.
Den Gale svarede ikke straks, hans Øine flakkede
urolig hid og did i Værelset.
Tilslut stansede de ved Schackbordet, hvor
Brikkerne nu laa omhinanden.
— De spiller Schack! spurgte han med sin
tørre, snøvlende Stemme.
— Ja, lidt, svarede Gribb halvt aandsfraværende.
Han saa sig omkring efter Ringeledningen.
Denne Bevægelse bemærkede den Gale.
— Hvad vil De? spurgte han.
— Ingenting.
— Jo, jeg forstaar godt, hvad De vil. De vil
kalde paa Doktoren.
— De kan have Ret i det.
begive Dem til Deres Rum nu.
Den Gale pegte hen paa Væggen tilhøire.
— Der er Ringeledningen, sagde han.
Nu opdagede ogsaa Gribb den. Han vilde
nærme sig, men den Gale stanser ham med et
skarpt:
— Stans. Hvor vil De hen!
— Det har De sikkerlig allerede gjættet. Jeg
skal ringe paa Doktoren.
Det lader De pent være.
— Hvem skulde forhindre mig deri.
— Jeg, svarede den Gale.
Han greb i Lommen og trak en blank Revolver
op. Han sigtet truende paa Detektiven
med den.
— Revolveren er ladt, sagde han, ladt i alle
Løb. Jeg bad Dem om en Kniv for lidt siden.
Den vilde De ikke gi mig. De forstaar nu, at det
var ganske unødvendig. Jeg havde jo Revolveren.
Ha! Vil De være saa snild at staa stille. Saaledes
ja. Absolut stille.
Den Gale sigtede paa hans Hoved.
Knut Gribb ventede hvert Øieblik at Skuddet
skulde gaa af.
— spiller De Schack⁹ spurgte den Gale igjen.
For Detektiven var det nu om at gjøre at
vinde Tid, saa han kunde faa Anledning til at
liste Revolveren fra den Ulykkelige. Han svarer
derfor:
— Jeg spiller ikke saa værst.
et Parti 1
Jeg synes De bør
Skal det være
— Ja, jeg vil spille med Dem. {{sp|Et eneste Part|i}}.
— Saa lad os begynde, sagde Gribb og satte
sig ved Schackbordet.
Den anden nærmede sig ogsaa med Revolveren
i Haanden.
Han sigtede fremdeles paa Detektiven, men
Knut Gribb lod som om han ikke mærkede det.
De stillede langsomt Brikkerne op.
— De tar de sorte, sagde Holm og saa glubsk
paa Detektiven.
— Kjære, det pleier man da at trække om.
— Ja, men jeg ønsker, at De skal spille med
de sorte.
— Det er ikke fair play. Det vil jeg ikke
finde mig i.
En Raseriets Rødme begyndte at skyde op i
den Gales Ansigt.
— Naa saa. De vil ikke finde Dem i det,
raabte han, vel, det skal vi se paa.
Revolveren dirret i hans Næve.
— Vel, vel, svarede Detektiven, som ikke yderligere
vilde ophidse ham, naar De absolut forlanger
det, saa finder jeg mig i det, men jeg gjentar,
at jeg ikke synes det er fair play. Desuden er Fordelen
ved de hvide Brikker temmelig problematisk
— Sig ikke det, svarede den Gale, betydelig
beroliget ved Knut Gribbs Eftergivenhed, en Fordel
er en Fordel.
Brikkerne var nu stillet op og de sorte og de
hvide stod overfor hinanden som to Hære foran
et Slag.
— De begynder, sagde Gribb.
Holm {{sp|sa|a}} paa ham og store Rynker leirede
sig i hans Pande.
— Tror De virkelig, at jeg spiller uden Indsats?
spurgte han.
— Jeg for min Del spiller aldrig om noget.
— saa er det paa Tide, at De begynder
med det.
Knut Gribb rystede paa Hovedet.
— Nei, jeg spiller ikke om noget.
— Hoho, det gad jeg se paa. Det vil jeg tvinge
Dem til.
— Jeg lader mig ikke tvinge.
— Godt, saa skyder jeg Dem. Nu tæller jeg
til 10 og saa skyder jeg Dem. En, ͥto, tre, fire,
fem, seks —<noinclude>
<references/></noinclude>
ooxln1x9u8xn4scwql6sxnzpprwyldv
315623
315575
2026-04-02T09:23:59Z
Øystein Tvede
3938
315623
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
— De er nok gaaet feil, sagde Gribb til ham,
Deres Rum er sikkerlig et andet Sted. Her bor
nemlig jeg.
Den Gale svarede ikke straks, hans Øine flakkede
urolig hid og did i Værelset.
Tilslut stansede de ved Schackbordet, hvor
Brikkerne nu laa omhinanden.
— De spiller Schack! spurgte han med sin
tørre, snøvlende Stemme.
— Ja, lidt, svarede Gribb halvt aandsfraværende.
Han saa sig omkring efter Ringeledningen.
Denne Bevægelse bemærkede den Gale.
— Hvad vil De? spurgte han.
— Ingenting.
— Jo, jeg forstaar godt, hvad De vil. De vil
kalde paa Doktoren.
— De kan have Ret i det. Jeg synes De bør
begive Dem til Deres Rum nu.
Den Gale pegte hen paa Væggen tilhøire.
— Der er Ringeledningen, sagde han.
Nu opdagede ogsaa Gribb den. Han vilde
nærme sig, men den Gale stanser ham med et
skarpt:
— Stans. Hvor vil De hen!
— Det har De sikkerlig allerede gjættet. Jeg
skal ringe paa Doktoren.
Det lader De pent være.
— Hvem skulde forhindre mig deri.
— Jeg, svarede den Gale.
Han greb i Lommen og trak en blank Revolver
op. Han sigtet truende paa Detektiven
med den.
— Revolveren er ladt, sagde han, ladt i alle
Løb. Jeg bad Dem om en Kniv for lidt siden.
Den vilde De ikke gi mig. De forstaar nu, at det
var ganske unødvendig. Jeg havde jo Revolveren.
Ha! Vil De være saa snild at staa stille. Saaledes
ja. Absolut stille.
Den Gale sigtede paa hans Hoved.
Knut Gribb ventede hvert Øieblik at Skuddet
skulde gaa af.
— ?piller De Schack? spurgte den Gale igjen.
For Detektiven var det nu om at gjøre at
vinde Tid, saa han kunde faa Anledning til at
liste Revolveren fra den Ulykkelige. Han svarer
derfor:
— Jeg spiller ikke saa værst. Skal det være
et Parti?
— Ja, jeg vil spille med Dem. {{sp|Et eneste Part|i}}.
— Saa lad os begynde, sagde Gribb og satte
sig ved Schackbordet.
Den anden nærmede sig ogsaa med Revolveren
i Haanden.
Han sigtede fremdeles paa Detektiven, men
Knut Gribb lod som om han ikke mærkede det.
De stillede langsomt Brikkerne op.
— De tar de sorte, sagde Holm og saa glubsk
paa Detektiven.
— Kjære, det pleier man da at trække om.
— Ja, men jeg ønsker, at De skal spille med
de sorte.
— Det er ikke fair play. Det vil jeg ikke
finde mig i.
En Raseriets Rødme begyndte at skyde op i
den Gales Ansigt.
— Naa saa. De vil ikke finde Dem i det,
raabte han, vel, det skal vi se paa.
Revolveren dirret i hans Næve.
— Vel, vel, svarede Detektiven, som ikke yderligere
vilde ophidse ham, naar De absolut forlanger
det, saa finder jeg mig i det, men jeg gjentar,
at jeg ikke synes det er fair play. Desuden er Fordelen
ved de hvide Brikker temmelig problematisk
— Sig ikke det, svarede den Gale, betydelig
beroliget ved Knut Gribbs Eftergivenhed, en Fordel
er en Fordel.
Brikkerne var nu stillet op og de sorte og de
hvide stod overfor hinanden som to Hære foran
et Slag.
— De begynder, sagde Gribb.
Holm {{sp|sa|a}} paa ham og store Rynker leirede
sig i hans Pande.
— Tror De virkelig, at jeg spiller uden Indsats?
spurgte han.
— Jeg for min Del spiller aldrig om noget.
— saa er det paa Tide, at De begynder
med det.
Knut Gribb rystede paa Hovedet.
— Nei, jeg spiller ikke om noget.
— Hoho, det gad jeg se paa. Det vil jeg tvinge
Dem til.
— Jeg lader mig ikke tvinge.
— Godt, saa skyder jeg Dem. Nu tæller jeg
til 10 og saa skyder jeg Dem. En, ͥto, tre, fire,
fem, seks —<noinclude>
<references/></noinclude>
3ezsiox10nq22wt3e9vsxet32feyffv
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/140
104
121878
315576
287421
2026-04-02T00:14:41Z
Øystein Tvede
3938
/* Korrekturlest */
315576
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>Gribb af brød ham.
— Jeg har femti Kroner paa mig, sagde han,
lad os spille om dem.
— For lidet, altfor lidet.
sidder her for
— Vel lad os sige 100 Kroner.
— En latterlig Sum.
— Tusen da, eller 10 Tusen?
— Forlidet.
— Vel, en Million da? spurgte Knut Gribb
lystig smilende.
— Forlidet.
— Hvad behager?
— Jeg spiller ikke om Penge.
— saa lad os spille om Dem. De trækker.
Den anden sigtede nu med Revolveren lige
mod Knut Gribbs høire Øie.
— Nu skal jeg fortælle Dem, hvad vi skal
spille om, sagde han, og hvis De ikke gaar ind
paa det straks, saa skyder jeg Dem.
— Sig fra.
— Vi spiller et Parti om vore Liv. Et eneste
Parti.
Knut Gribb stirrede forbløffet paa ham.
— Hvad mener De» spurgte han, jeg forstaar
Dem ikke rigtig.
— Vi spiller om vore Liv. Hvis De taber,
saa skyder jeg Dem. Og hvis jeg taber, saa skyder
jeg mig selv. Er De med
Detektiven skjønte, at der ikke var noget andet
at gjøre, end at føie den Gale, hvorfor han
udbrød: —
— Top. Det er jeg med paa.
Den Gale gjorde det første Træk.
Hvad tror De jeg
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|11. Kapitel.
{{--}}
'''Dødsspillet.'''}}
Knut Gribb svarede og Holm gjorde et nyt.
Han gryntede af Veltilfredshed.
— Endelig, endelig, mumlede han halvt for
sig selv medens han afvekslende fulgte Spillet og
stirrede paa Knut Gribb, endelig har jeg fundet
den store Spænding, som jeg i mange Aar har
længtet efter. Et Spil paa Liv og Død, min Herre,
det er noget for moderne Mennesker. Jeg har før
spillet om Formuer i Montecarlo, men det kan
ikke sammenlignes med dette. Værsaagod, nu gjør
Springer et dristigt Fremskridt.
Knut Gribb opdagede hurtig, at den Gale var
en værdigere Modstander end Sindssygelægen.
Han spillede langsomt og sikkert og havde fortræffelige
Kombinationer.
Men Knut Gribb var som sagt en Mester i
Schack og holdt ham uaf brudt Stangen.
Eftersom Spillet udviklede sig blev den Gale
træt af at holde Revolveren i høire Haand. Han
skiftede den derefter over i venstre.
Saa blev han ogsaa træt i denne Haand — det
var en stor tung Militærrevolver — hvorefter han
lagde Vaabnet fra sig paa Bordpladen.
Men han hvilte stadig den ene Haand ovenpaa
den.
Midt i Spillet spurgte han:
— Røger De ikke?
— Jo, men jeg har intet at røge paa i Øieblikket.
— Jeg har heller ikke noget, men jeg vil
gjerne røge.
Knut Gribb fik en Tanke.
— I Værelset ved Siden af er der ganske sikkert
Cigarer, sagde han, jeg kunde gaa ud og
hente nogle. —
Men da lo den Gale igjen.
— Hoho, den gaar ikke. Tror De jeg vil gi
Dem Anledning til at hente Doktoren.
— Ja, saa kan jeg ikke skaffe Dem Cigarer.
— Derborte staar et Skab. Se efter. Jeg vil
vedde paa, at Doktoren har sine Cigarer der.
Det var virkelig i dette Skab, at Sindssygelægen
opbevarede sine fine Havannacigarer.
Saa nødig han vilde maatte Knut Gribb gaa
hen og hente Cigarer. Den Gale fulgte ham med
Øinene og med Revolveren.
Holm tændte først en og bød saa Detektiven.
— Nei, Tak, svarede denne.
Da kom Revolveren igjen frem og tvang en
Cigar ind i Detektivens Mund.
Knut Gribb begyndte i sit stille Sind at forbande
dette gale Menneske. Han kunde jo tvinge
ham til hvadsomhelst.
Trækkene blev nu sjeldnene og sjeldnere, eftersom
Kombinationerne blev vanskeligere. Men
Spillet var fremdeles saadan, at begge Spillerne i
Grunden stod lige godt.<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
ipfu4wx8nxwoa6ek7qgmseb6cdf01rs
315578
315576
2026-04-02T00:18:38Z
Øystein Tvede
3938
315578
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>Gribb af brød ham.
— Jeg har femti Kroner paa mig, sagde han,
lad os spille om dem.
— For lidet, altfor lidet. Hvad tror De jeg
sidder her for
— Vel lad os sige 100 Kroner.
— En latterlig Sum.
— Tusen da, eller 10 Tusen?
— Forlidet.
— Vel, en Million da? spurgte Knut Gribb
lystig smilende.
— Forlidet.
— Hvad behager?
— Jeg spiller ikke om Penge.
— saa lad os spille om Dem. De trækker.
Den anden sigtede nu med Revolveren lige
mod Knut Gribbs høire Øie.
— Nu skal jeg fortælle Dem, hvad vi skal
spille om, sagde han, og hvis De ikke gaar ind
paa det straks, saa skyder jeg Dem.
— Sig fra.
— Vi spiller et Parti om vore Liv. Et eneste
Parti.
Knut Gribb stirrede forbløffet paa ham.
— Hvad mener De» spurgte han, jeg forstaar
Dem ikke rigtig.
— Vi spiller om vore Liv. Hvis De taber,
saa skyder jeg Dem. Og hvis jeg taber, saa skyder
jeg mig selv. Er De med
Detektiven skjønte, at der ikke var noget andet
at gjøre, end at føie den Gale, hvorfor han
udbrød: —
— Top. Det er jeg med paa.
Den Gale gjorde det første Træk.
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|11. Kapitel.
{{--}}
'''Dødsspillet.'''}}
Knut Gribb svarede og Holm gjorde et nyt.
Han gryntede af Veltilfredshed.
— Endelig, endelig, mumlede han halvt for
sig selv medens han afvekslende fulgte Spillet og
stirrede paa Knut Gribb, endelig har jeg fundet
den store Spænding, som jeg i mange Aar har
længtet efter. Et Spil paa Liv og Død, min Herre,
det er noget for moderne Mennesker. Jeg har før
spillet om Formuer i Montecarlo, men det kan
ikke sammenlignes med dette. Værsaagod, nu gjør
Springer et dristigt Fremskridt.
Knut Gribb opdagede hurtig, at den Gale var
en værdigere Modstander end Sindssygelægen.
Han spillede langsomt og sikkert og havde fortræffelige
Kombinationer.
Men Knut Gribb var som sagt en Mester i
Schack og holdt ham uaf brudt Stangen.
Eftersom Spillet udviklede sig blev den Gale
træt af at holde Revolveren i høire Haand. Han
skiftede den derefter over i venstre.
Saa blev han ogsaa træt i denne Haand — det
var en stor tung Militærrevolver — hvorefter han
lagde Vaabnet fra sig paa Bordpladen.
Men han hvilte stadig den ene Haand ovenpaa
den.
Midt i Spillet spurgte han:
— Røger De ikke?
— Jo, men jeg har intet at røge paa i Øieblikket.
— Jeg har heller ikke noget, men jeg vil
gjerne røge.
Knut Gribb fik en Tanke.
— I Værelset ved Siden af er der ganske sikkert
Cigarer, sagde han, jeg kunde gaa ud og
hente nogle. —
Men da lo den Gale igjen.
— Hoho, den gaar ikke. Tror De jeg vil gi
Dem Anledning til at hente Doktoren.
— Ja, saa kan jeg ikke skaffe Dem Cigarer.
— Derborte staar et Skab. Se efter. Jeg vil
vedde paa, at Doktoren har sine Cigarer der.
Det var virkelig i dette Skab, at Sindssygelægen
opbevarede sine fine Havannacigarer.
Saa nødig han vilde maatte Knut Gribb gaa
hen og hente Cigarer. Den Gale fulgte ham med
Øinene og med Revolveren.
Holm tændte først en og bød saa Detektiven.
— Nei, Tak, svarede denne.
Da kom Revolveren igjen frem og tvang en
Cigar ind i Detektivens Mund.
Knut Gribb begyndte i sit stille Sind at forbande
dette gale Menneske. Han kunde jo tvinge
ham til hvadsomhelst.
Trækkene blev nu sjeldnene og sjeldnere, eftersom
Kombinationerne blev vanskeligere. Men
Spillet var fremdeles saadan, at begge Spillerne i
Grunden stod lige godt.<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
s81z3ly48z6h7a9ceotl3iv5508qu3x
315624
315578
2026-04-02T09:25:24Z
Øystein Tvede
3938
315624
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>Gribb afbrød ham.
— Jeg har femti Kroner paa mig, sagde han,
lad os spille om dem.
— For lidet, altfor lidet. Hvad tror De jeg
sidder her for
— Vel lad os sige 100 Kroner.
— En latterlig Sum.
— Tusen da, eller 10 Tusen?
— Forlidet.
— Vel, en Million da? spurgte Knut Gribb
lystig smilende.
— Forlidet.
— Hvad behager?
— Jeg spiller ikke om Penge.
— Saa lad os spille om Dem. De trækker.
Den anden sigtede nu med Revolveren lige
mod Knut Gribbs høire Øie.
— Nu skal jeg fortælle Dem, hvad vi skal
spille om, sagde han, og hvis De ikke gaar ind
paa det straks, saa skyder jeg Dem.
— Sig fra.
— Vi spiller et Parti om vore Liv. Et eneste
Parti.
Knut Gribb stirrede forbløffet paa ham.
— Hvad mener De» spurgte han, jeg forstaar
Dem ikke rigtig.
— Vi spiller om vore Liv. Hvis De taber,
saa skyder jeg Dem. Og hvis jeg taber, saa skyder
jeg mig selv. Er De med
Detektiven skjønte, at der ikke var noget andet
at gjøre, end at føie den Gale, hvorfor han
udbrød: —
— Top. Det er jeg med paa.
Den Gale gjorde det første Træk.
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|11. Kapitel.
{{--}}
'''Dødsspillet.'''}}
Knut Gribb svarede og Holm gjorde et nyt.
Han gryntede af Veltilfredshed.
— Endelig, endelig, mumlede han halvt for
sig selv medens han afvekslende fulgte Spillet og
stirrede paa Knut Gribb, endelig har jeg fundet
den store Spænding, som jeg i mange Aar har
længtet efter. Et Spil paa Liv og Død, min Herre,
det er noget for moderne Mennesker. Jeg har før
spillet om Formuer i Montecarlo, men det kan
ikke sammenlignes med dette. Værsaagod, nu gjør
Springer et dristigt Fremskridt.
Knut Gribb opdagede hurtig, at den Gale var
en værdigere Modstander end Sindssygelægen.
Han spillede langsomt og sikkert og havde fortræffelige
Kombinationer.
Men Knut Gribb var som sagt en Mester i
Schack og holdt ham uaf brudt Stangen.
Eftersom Spillet udviklede sig blev den Gale
træt af at holde Revolveren i høire Haand. Han
skiftede den derefter over i venstre.
Saa blev han ogsaa træt i denne Haand — det
var en stor tung Militærrevolver — hvorefter han
lagde Vaabnet fra sig paa Bordpladen.
Men han hvilte stadig den ene Haand ovenpaa
den.
Midt i Spillet spurgte han:
— Røger De ikke?
— Jo, men jeg har intet at røge paa i Øieblikket.
— Jeg har heller ikke noget, men jeg vil
gjerne røge.
Knut Gribb fik en Tanke.
— I Værelset ved Siden af er der ganske sikkert
Cigarer, sagde han, jeg kunde gaa ud og
hente nogle.
Men da lo den Gale igjen.
— Hoho, den gaar ikke. Tror De jeg vil gi
Dem Anledning til at hente Doktoren.
— Ja, saa kan jeg ikke skaffe Dem Cigarer.
— Derborte staar et Skab. Se efter. Jeg vil
vedde paa, at Doktoren har sine Cigarer der.
Det var virkelig i dette Skab, at Sindssygelægen
opbevarede sine fine Havannacigarer.
Saa nødig han vilde maatte Knut Gribb gaa
hen og hente Cigarer. Den Gale fulgte ham med
Øinene og med Revolveren.
Holm tændte først en og bød saa Detektiven.
— Nei, Tak, svarede denne.
Da kom Revolveren igjen frem og tvang en
Cigar ind i Detektivens Mund.
Knut Gribb begyndte i sit stille Sind at forbande
dette gale Menneske. Han kunde jo tvinge
ham til hvadsomhelst.
Trækkene blev nu sjeldnene og sjeldnere, eftersom
Kombinationerne blev vanskeligere. Men
Spillet var fremdeles saadan, at begge Spillerne i
Grunden stod lige godt.<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
3mo9dqx7ph6ee5o3eghl8dw939wmp5f
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/141
104
121879
315579
287422
2026-04-02T00:21:07Z
Øystein Tvede
3938
/* Korrekturlest */
315579
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
Da de havde spillet en halv Time var Knut
Gribbs Tab en Hest og to Bønder.
Den Gales Tab var en Løber og to Bønder.
Den Gale spillede aldeles glimrende og Gribb
maatte særlig beundre den Maade, hvorpaa han
vidste at udpointere og møde Detektivens allersindigste
Kombinationer
I Begyndelsen af Spillet var den Gale Angriberen,
men efterat han etpar Gange forgjæves
havde rendt Hovedet mod etpar af Knut Gribbs
sikre Manøvrer, forandrede han klogelig Politik.
Han indskrænkede sig nu til det offensive Forsvar.
Han lagde Hovedvægten paa Forsvaret, men
var samtidig som en Hog efter Modstanderens
Blottelse. Hvor han kunde komme til uden at
risikere altfor meget, kilede han sig ind.
Knut Gribbs Spil var meget stærkt. Han syntes
selv han aldrig tidligere havde spillet saa godt.
Men saa spillede han jo ogsaa om en meget høi
Indsats. Han spillede for sit Liv.
Han tvilte ikke et Øieblik paa, at den Gale
vilde iværksætte sin Trudsel. Han vidste, hvor
stædige slige Mennesker var — hvor de i sin bagvendte
Tankegang holdt fuldt og fast paa sin
Handlemaades Retfærdighed.
Der mistede han Dronningbonden. Det var
et Aber, den Gale gryntede veltilfreds. Nu var
han utvilsomt ovenpaa, en liden Smule ovenpaa.
Knut Gribb kjendte, hvorledes han begyndte at
dirre af Nervøsitet.
Men samtidig opdagede han en Plan, hvorefter
det kunde lykkes ham at ødelægge den andens
Rokade. Det var to Træk om at gjøre.
Knut Gribb gjorde det første Træk. Det var
fortrinlig dækket, det saa ud som om han mied
dette Træk vilde indlede et Angreb paa den Gales
Dronning.
Den Gale saa opmærksomt paa Brættet. Vilde
han nu opdage det skjulte Angreb²
Han tænkte sig længe om. Endelig gjorde
han et Modtræk. Men han tog feil. Istedetfor at
passe Rokaden indledede han et Forsvar af Dronningen.
Knut Gribbs næste Træk synes om muligt
endnu tydeligere at vide, at det var Dronningen
han vilde tillivs. Den Gale fortsatte derfor Forsvaret
af sin Madame.
Men nu var Stillingen ved disse to saa uskyldig
udseende Træk blit noget forrykket.
Knut Gribb kunde gjøre et hovedkuls Fremstød
med sin ene Springer. Han meldte Schack.
Den Gale opdagede straks Katastrofen. Kongen
maatte flyttes. Dermed var Rokaden ødelagt.
Og dermed havde Knut Gribb fuldstændig
gjenvundet det Tærræn, som han tabte ved Dronningens
Fald. Og han havde vundet endnu noget
mere. Kunde han nu holde Fordelen, kunde han
undgaa at gjøre en liden Feil, vilde Spillet være
hans.
Den Gale betænkte sig længe efter Knut Gribbs
voldsomme Træk. Det var tydeligt, at han var
fuldstændig klar over hele Rækkevidden deraf.
Men endnu var det langt igjen til Slutspillet, og
der kunde ske Forandringer. Han gjorde et Træk,
som Knut Gribb øieblikkelig besvarede.
Dermed forbedrede han endnu sin Stilling en
liden Smule og den Gale begyndte at svede. Han
trommede nervøst med den venstre Haands Fingre
paa Bordpladen, med den høire omklamrede han
Revolveren.
Pludselig sagde han:
— Det begynder at bli vel meget Røg herinde.
Luk op et Vindu. Jeg spiller aldrig godt, naar
jeg blir varm.
Samtidig begyndte han igjen truende at fingre
med Revolveren. —
Knut Gribb maatte hen og lukke op et af
Vinduerne. Nu ønskede han, at der maatte staa
en Vogter udenfor, men han vidste, at det var
lidet sandsynligt.
— Nu sigter jeg paa Deres Hoved, hørte han
den Gales Stemme bag sig, hvis De forsøger at
raabe om Hjælp, skyder jeg Dem straks.
— Hvorfor skulde jeg raabe om Hjælp spurgte
han, jeg har jo al Chanche for at vinde.
Den Gale saa stygt paa ham.
Natteluften rendte kold og ren ind i værelset
og jagede Røken i store Strimer hen i Krokene.
— Træk Rullegardinet ned, befalte den Gale,
jeg ønsker ikke, at nogen skal se ind til os.
Knut Gribb gjorde som han bad om. Detektiven
havde nu gjenvundet sin gamle Ro og Kold
blodighed
og Spillet havde sat ham i et fortrinligt
Humør.
Herrerne spillede nu i Taushed endnu en halv
Times Tid og den Gales Stilling blev mere og
mere betænkelig.<noinclude>
<references/></noinclude>
kns5j5m2t9ub1cdcyb5nf9pizpg70sp
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/142
104
121880
315580
287423
2026-04-02T00:25:22Z
Øystein Tvede
3938
/* Korrekturlest */
315580
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>{{Blank linje}}
Knut Gribb var nu blit fuldstændig sikker paa
sin Seier.
— De spiller godt, sagde den Gale og streg
sig med Haanden over Panden.
— Jeg spiller jo ogsaa for mit Liv, svarede
Knut Gribb.
— Og jeg for mit.
Spillet havde efterhaanden udviklet sig dertil,
at der kun var nogle ganske faa Brikker paa
Bordet. Men begge Modstandere havde alle de
disponible Kræfter i Iden. Taarnene var i fuld
Virksomhed.
Knut Gribb gjorde nu et Træk, som indledede
Slutspillet. Han kunde allerede skimte Enden.
Den Gale brummede af Ærgrelse. Han sad
længe og rugede i Taushed over Brikkerne, kastede
etpar onde Øine paa Detektiven og gjorde saa
Modtrækket. Dette Træk forbausede Knut Gribb.
Det var aabenbart meget slet, det vilde uden Tvil
sende hans Modstander hurtig i Fordærvelsen.
Men det lignet ikke den gale Schackspiller at gjøre
saadanne Træk. Hvad skulde det betyde
Knut Gribb skulde til at gjøre et knusende
Modtræk mod Taarnet, som vilde efterfølges af
Matstilling i nogle faa Træk, han strakte allerede
Haanden ud for at flytte Taarnet, da han blev
stanset af et skarpt Tilraab af den Gale.
— {{sp|Ne|i}}, raabte han.
Knut Gribb saa spørgende paa ham.
— Træk Damen, sagde den Gale truende.
— Jeg forstaar ikke, hvad De mener
— Træk Damen.
Knut Gribb kastede et Blik paa Spillet. Nu
forstod han den andens slette Træk; hvis han nu
flyttet Damen, stod Brikkerne saadan, at han
maatte miste sin vigtigste Brikke.
— Det vilde jo være Vanvid af mig at flytte
Damen, sagde han og strakte paany Haanden ud
efter Taarnet.
Men nu hævede den Gale Revolveren.
— Træk Damen, sagde han, eller jeg skyder.
— Dette er en Skurkestreg, Høistærede.
— Træk Damen.
— Kunde aldrig falde mig ind.
Knut Gribb gjorde Mine til at slaa Spillet
overende.
— Nu tæller jeg til 10, sagde den Gale, hvis
De ikke til den Tid har flyttet Damen, saa skyder
jeg. En, to, tre, fire . . .
Knut Gribb flyttet Damen.
— Aha, saaledes ja, jublet den Gale, nu er
Spillet mit.
Han gjorde et Modtræk.
Det saa fuldstændig haabløst ud nu for Politimanden.
Hans eneste Taktik maatte gaa ud paa,
at hale Spillet i Langdrag i Haab om, at der
muligens skulde komme Hjælp. Men naar han
betænkte sig altfor længe paa et Træk, begyndte
den Gale igjen at fingre med Revolveren. Han
var i en meget fortvilet Stilling.
Pludselig opfanget hans Øre en Lyd. Den
kom ude fra. Fra Veien. Det hørtes ud, som et
Automobilhorns Tuden. —
Ogsaa den Gale spidsede Øren.
Om lidt hørtes Lyden igjen, dennegang nærmere.
Nu kunde det ikke længer være Tvil. Det
var en Automobil som kom. Hvad skulde den
her i disse øde Trakter paa denne Tid af Døgnet.
Men Spillet gik sin Gang. Den Gale skyndet
paa. Katastrofen nærmede sig.
Tilslut gjorde den Gale et Træk, som fuldstændig
ødelagde Knut Gribb. Han tabte Taarnet
og blev schack.
Da saa den Gale op og smilede.
— Mat i fire Træk, sagde han.
12. KAPITEL.
Thomas Ryer.
Men idetsamme gjorde Knut Gribb en ny og
mærkelig Opdagelse.
Han havde al sin Aandsnærværelse behov for
ikke at røbe den Bevægelse, han blev hensat i.
For at skjule, at Blodet jog ham op i Kinderne,
bøiede han sig tilsyneladende interesseret
over Schackbrikkerne.
Han havde bemærket, at to Svedperler randt
nedover den Gales Pande.
Den ene af disse Svedperler var trillet ned i
et af hans buskede Øienbryn.
Og nu saa Detektiven, at [[sp|dette Øienbryn, som halvt skjulte den Gales Øie,
var paasa|t}}.
Han havde samtidig faaet et Glimt af den
Gales Øienpupiller. De var store, sorte og haarde,<section end="1"/><noinclude>
<references/></noinclude>
9vbv6rpe78muktzvwymv1mhk4sistaa
315581
315580
2026-04-02T00:27:00Z
Øystein Tvede
3938
315581
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>{{Blank linje}}
Knut Gribb var nu blit fuldstændig sikker paa
sin Seier.
— De spiller godt, sagde den Gale og streg
sig med Haanden over Panden.
— Jeg spiller jo ogsaa for mit Liv, svarede
Knut Gribb.
— Og jeg for mit.
Spillet havde efterhaanden udviklet sig dertil,
at der kun var nogle ganske faa Brikker paa
Bordet. Men begge Modstandere havde alle de
disponible Kræfter i Iden. Taarnene var i fuld
Virksomhed.
Knut Gribb gjorde nu et Træk, som indledede
Slutspillet. Han kunde allerede skimte Enden.
Den Gale brummede af Ærgrelse. Han sad
længe og rugede i Taushed over Brikkerne, kastede
etpar onde Øine paa Detektiven og gjorde saa
Modtrækket. Dette Træk forbausede Knut Gribb.
Det var aabenbart meget slet, det vilde uden Tvil
sende hans Modstander hurtig i Fordærvelsen.
Men det lignet ikke den gale Schackspiller at gjøre
saadanne Træk. Hvad skulde det betyde
Knut Gribb skulde til at gjøre et knusende
Modtræk mod Taarnet, som vilde efterfølges af
Matstilling i nogle faa Træk, han strakte allerede
Haanden ud for at flytte Taarnet, da han blev
stanset af et skarpt Tilraab af den Gale.
— {{sp|Ne|i}}, raabte han.
Knut Gribb saa spørgende paa ham.
— Træk Damen, sagde den Gale truende.
— Jeg forstaar ikke, hvad De mener
— Træk Damen.
Knut Gribb kastede et Blik paa Spillet. Nu
forstod han den andens slette Træk; hvis han nu
flyttet Damen, stod Brikkerne saadan, at han
maatte miste sin vigtigste Brikke.
— Det vilde jo være Vanvid af mig at flytte
Damen, sagde han og strakte paany Haanden ud
efter Taarnet.
Men nu hævede den Gale Revolveren.
— Træk Damen, sagde han, eller jeg skyder.
— Dette er en Skurkestreg, Høistærede.
— Træk Damen.
— Kunde aldrig falde mig ind.
Knut Gribb gjorde Mine til at slaa Spillet
overende.
— Nu tæller jeg til 10, sagde den Gale, hvis
De ikke til den Tid har flyttet Damen, saa skyder
jeg. En, to, tre, fire . . .
Knut Gribb flyttet Damen.
— Aha, saaledes ja, jublet den Gale, nu er
Spillet mit.
Han gjorde et Modtræk.
Det saa fuldstændig haabløst ud nu for Politimanden.
Hans eneste Taktik maatte gaa ud paa,
at hale Spillet i Langdrag i Haab om, at der
muligens skulde komme Hjælp. Men naar han
betænkte sig altfor længe paa et Træk, begyndte
den Gale igjen at fingre med Revolveren. Han
var i en meget fortvilet Stilling.
Pludselig opfanget hans Øre en Lyd. Den
kom ude fra. Fra Veien. Det hørtes ud, som et
Automobilhorns Tuden. —
Ogsaa den Gale spidsede Øren.
Om lidt hørtes Lyden igjen, dennegang nærmere.
Nu kunde det ikke længer være Tvil. Det
var en Automobil som kom. Hvad skulde den
her i disse øde Trakter paa denne Tid af Døgnet.
Men Spillet gik sin Gang. Den Gale skyndet
paa. Katastrofen nærmede sig.
Tilslut gjorde den Gale et Træk, som fuldstændig
ødelagde Knut Gribb. Han tabte Taarnet
og blev schack.
Da saa den Gale op og smilede.
— Mat i fire Træk, sagde han.
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|12. KAPITEL.
{{--}}
'''Thomas Ryer.'''}}
Men idetsamme gjorde Knut Gribb en ny og
mærkelig Opdagelse.
Han havde al sin Aandsnærværelse behov for
ikke at røbe den Bevægelse, han blev hensat i.
For at skjule, at Blodet jog ham op i Kinderne,
bøiede han sig tilsyneladende interesseret
over Schackbrikkerne.
Han havde bemærket, at to Svedperler randt
nedover den Gales Pande.
Den ene af disse Svedperler var trillet ned i
et af hans buskede Øienbryn.
Og nu saa Detektiven, at [[sp|dette Øienbryn, som halvt skjulte den Gales Øie,
var paasa|t}}.
Han havde samtidig faaet et Glimt af den
Gales Øienpupiller. De var store, sorte og haarde,<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
tooqtl91d4zayo20qi7jsjvksxrlhdt
315582
315581
2026-04-02T00:27:25Z
Øystein Tvede
3938
315582
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>{{Blank linje}}
Knut Gribb var nu blit fuldstændig sikker paa
sin Seier.
— De spiller godt, sagde den Gale og streg
sig med Haanden over Panden.
— Jeg spiller jo ogsaa for mit Liv, svarede
Knut Gribb.
— Og jeg for mit.
Spillet havde efterhaanden udviklet sig dertil,
at der kun var nogle ganske faa Brikker paa
Bordet. Men begge Modstandere havde alle de
disponible Kræfter i Iden. Taarnene var i fuld
Virksomhed.
Knut Gribb gjorde nu et Træk, som indledede
Slutspillet. Han kunde allerede skimte Enden.
Den Gale brummede af Ærgrelse. Han sad
længe og rugede i Taushed over Brikkerne, kastede
etpar onde Øine paa Detektiven og gjorde saa
Modtrækket. Dette Træk forbausede Knut Gribb.
Det var aabenbart meget slet, det vilde uden Tvil
sende hans Modstander hurtig i Fordærvelsen.
Men det lignet ikke den gale Schackspiller at gjøre
saadanne Træk. Hvad skulde det betyde
Knut Gribb skulde til at gjøre et knusende
Modtræk mod Taarnet, som vilde efterfølges af
Matstilling i nogle faa Træk, han strakte allerede
Haanden ud for at flytte Taarnet, da han blev
stanset af et skarpt Tilraab af den Gale.
— {{sp|Ne|i}}, raabte han.
Knut Gribb saa spørgende paa ham.
— Træk Damen, sagde den Gale truende.
— Jeg forstaar ikke, hvad De mener
— Træk Damen.
Knut Gribb kastede et Blik paa Spillet. Nu
forstod han den andens slette Træk; hvis han nu
flyttet Damen, stod Brikkerne saadan, at han
maatte miste sin vigtigste Brikke.
— Det vilde jo være Vanvid af mig at flytte
Damen, sagde han og strakte paany Haanden ud
efter Taarnet.
Men nu hævede den Gale Revolveren.
— Træk Damen, sagde han, eller jeg skyder.
— Dette er en Skurkestreg, Høistærede.
— Træk Damen.
— Kunde aldrig falde mig ind.
Knut Gribb gjorde Mine til at slaa Spillet
overende.
— Nu tæller jeg til 10, sagde den Gale, hvis
De ikke til den Tid har flyttet Damen, saa skyder
jeg. En, to, tre, fire . . .
Knut Gribb flyttet Damen.
— Aha, saaledes ja, jublet den Gale, nu er
Spillet mit.
Han gjorde et Modtræk.
Det saa fuldstændig haabløst ud nu for Politimanden.
Hans eneste Taktik maatte gaa ud paa,
at hale Spillet i Langdrag i Haab om, at der
muligens skulde komme Hjælp. Men naar han
betænkte sig altfor længe paa et Træk, begyndte
den Gale igjen at fingre med Revolveren. Han
var i en meget fortvilet Stilling.
Pludselig opfanget hans Øre en Lyd. Den
kom ude fra. Fra Veien. Det hørtes ud, som et
Automobilhorns Tuden. —
Ogsaa den Gale spidsede Øren.
Om lidt hørtes Lyden igjen, dennegang nærmere.
Nu kunde det ikke længer være Tvil. Det
var en Automobil som kom. Hvad skulde den
her i disse øde Trakter paa denne Tid af Døgnet.
Men Spillet gik sin Gang. Den Gale skyndet
paa. Katastrofen nærmede sig.
Tilslut gjorde den Gale et Træk, som fuldstændig
ødelagde Knut Gribb. Han tabte Taarnet
og blev schack.
Da saa den Gale op og smilede.
— Mat i fire Træk, sagde han.
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|12. KAPITEL.
{{--}}
'''Thomas Ryer.'''}}
Men idetsamme gjorde Knut Gribb en ny og
mærkelig Opdagelse.
Han havde al sin Aandsnærværelse behov for
ikke at røbe den Bevægelse, han blev hensat i.
For at skjule, at Blodet jog ham op i Kinderne,
bøiede han sig tilsyneladende interesseret
over Schackbrikkerne.
Han havde bemærket, at to Svedperler randt
nedover den Gales Pande.
Den ene af disse Svedperler var trillet ned i
et af hans buskede Øienbryn.
Og nu saa Detektiven, at {{sp|dette Øienbryn, som halvt skjulte den Gales Øie,
var paasa|t}}.
Han havde samtidig faaet et Glimt af den
Gales Øienpupiller. De var store, sorte og haarde,<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
pjxja581xitdr5gxmhe2mzxgbgv6gtm
315584
315582
2026-04-02T00:29:16Z
Øystein Tvede
3938
315584
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>{{Blank linje}}
Knut Gribb var nu blit fuldstændig sikker paa
sin Seier.
— De spiller godt, sagde den Gale og streg
sig med Haanden over Panden.
— Jeg spiller jo ogsaa for mit Liv, svarede
Knut Gribb.
— Og jeg for mit.
Spillet havde efterhaanden udviklet sig dertil,
at der kun var nogle ganske faa Brikker paa
Bordet. Men begge Modstandere havde alle de
disponible Kræfter i Iden. Taarnene var i fuld
Virksomhed.
Knut Gribb gjorde nu et Træk, som indledede
Slutspillet. Han kunde allerede skimte Enden.
Den Gale brummede af Ærgrelse. Han sad
længe og rugede i Taushed over Brikkerne, kastede
etpar onde Øine paa Detektiven og gjorde saa
Modtrækket. Dette Træk forbausede Knut Gribb.
Det var aabenbart meget slet, det vilde uden Tvil
sende hans Modstander hurtig i Fordærvelsen.
Men det lignet ikke den gale Schackspiller at gjøre
saadanne Træk. Hvad skulde det betyde
Knut Gribb skulde til at gjøre et knusende
Modtræk mod Taarnet, som vilde efterfølges af
Matstilling i nogle faa Træk, han strakte allerede
Haanden ud for at flytte Taarnet, da han blev
stanset af et skarpt Tilraab af den Gale.
— {{sp|Ne|i}}, raabte han.
Knut Gribb saa spørgende paa ham.
— Træk Damen, sagde den Gale truende.
— Jeg forstaar ikke, hvad De mener
— Træk Damen.
Knut Gribb kastede et Blik paa Spillet. Nu
forstod han den andens slette Træk; hvis han nu
flyttet Damen, stod Brikkerne saadan, at han
maatte miste sin vigtigste Brikke.
— Det vilde jo være Vanvid af mig at flytte
Damen, sagde han og strakte paany Haanden ud
efter Taarnet.
Men nu hævede den Gale Revolveren.
— Træk Damen, sagde han, eller jeg skyder.
— Dette er en Skurkestreg, Høistærede.
— Træk Damen.
— Kunde aldrig falde mig ind.
Knut Gribb gjorde Mine til at slaa Spillet
overende.
— Nu tæller jeg til 10, sagde den Gale, hvis
De ikke til den Tid har flyttet Damen, saa skyder
jeg. En, to, tre, fire . . .
Knut Gribb flyttet Damen.
— Aha, saaledes ja, jublet den Gale, nu er
Spillet mit.
Han gjorde et Modtræk.
Det saa fuldstændig haabløst ud nu for Politimanden.
Hans eneste Taktik maatte gaa ud paa,
at hale Spillet i Langdrag i Haab om, at der
muligens skulde komme Hjælp. Men naar han
betænkte sig altfor længe paa et Træk, begyndte
den Gale igjen at fingre med Revolveren. Han
var i en meget fortvilet Stilling.
Pludselig opfanget hans Øre en Lyd. Den
kom ude fra. Fra Veien. Det hørtes ud, som et
Automobilhorns Tuden. —
Ogsaa den Gale spidsede Øren.
Om lidt hørtes Lyden igjen, dennegang nærmere.
Nu kunde det ikke længer være Tvil. Det
var en Automobil som kom. Hvad skulde den
her i disse øde Trakter paa denne Tid af Døgnet.
Men Spillet gik sin Gang. Den Gale skyndet
paa. Katastrofen nærmede sig.
Tilslut gjorde den Gale et Træk, som fuldstændig
ødelagde Knut Gribb. Han tabte Taarnet
og blev schack.
Da saa den Gale op og smilede.
— Mat i fire Træk, sagde han.
{{---}}
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|12. KAPITEL.
{{--}}
'''Thomas Ryer.'''}}
Men idetsamme gjorde Knut Gribb en ny og
mærkelig Opdagelse.
Han havde al sin Aandsnærværelse behov for
ikke at røbe den Bevægelse, han blev hensat i.
For at skjule, at Blodet jog ham op i Kinderne,
bøiede han sig tilsyneladende interesseret
over Schackbrikkerne.
Han havde bemærket, at to Svedperler randt
nedover den Gales Pande.
Den ene af disse Svedperler var trillet ned i
et af hans buskede Øienbryn.
Og nu saa Detektiven, at {{sp|dette Øienbryn, som halvt skjulte den Gales Øie,
var paasa|t}}.
Han havde samtidig faaet et Glimt af den
Gales Øienpupiller. De var store, sorte og haarde,<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
330qz43y670ufy5qbpc9f3bfhrawb44
315625
315584
2026-04-02T09:27:56Z
Øystein Tvede
3938
315625
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>{{Blank linje}}
Knut Gribb var nu blit fuldstændig sikker paa
sin Seier.
— De spiller godt, sagde den Gale og streg
sig med Haanden over Panden.
— Jeg spiller jo ogsaa for mit Liv, svarede
Knut Gribb.
— Og jeg for mit.
Spillet havde efterhaanden udviklet sig dertil,
at der kun var nogle ganske faa Brikker paa
Bordet. Men begge Modstandere havde alle de
disponible Kræfter i Iden. Taarnene var i fuld
Virksomhed.
Knut Gribb gjorde nu et Træk, som indledede
Slutspillet. Han kunde allerede skimte Enden.
Den Gale brummede af Ærgrelse. Han sad
længe og rugede i Taushed over Brikkerne, kastede
etpar onde Øine paa Detektiven og gjorde saa
Modtrækket. Dette Træk forbausede Knut Gribb.
Det var aabenbart meget slet, det vilde uden Tvil
sende hans Modstander hurtig i Fordærvelsen.
Men det lignet ikke den gale Schackspiller at gjøre
saadanne Træk. Hvad skulde det betyde
Knut Gribb skulde til at gjøre et knusende
Modtræk mod Taarnet, som vilde efterfølges af
Matstilling i nogle faa Træk, han strakte allerede
Haanden ud for at flytte Taarnet, da han blev
stanset af et skarpt Tilraab af den Gale.
— {{sp|Ne|i}}, raabte han.
Knut Gribb saa spørgende paa ham.
— Træk Damen, sagde den Gale truende.
— Jeg forstaar ikke, hvad De mener
— Træk Damen.
Knut Gribb kastede et Blik paa Spillet. Nu
forstod han den andens slette Træk; hvis han nu
flyttet Damen, stod Brikkerne saadan, at han
maatte miste sin vigtigste Brikke.
— Det vilde jo være Vanvid af mig at flytte
Damen, sagde han og strakte paany Haanden ud
efter Taarnet.
Men nu hævede den Gale Revolveren.
— Træk Damen, sagde han, eller jeg skyder.
— Dette er en Skurkestreg, Høistærede.
— Træk Damen.
— Kunde aldrig falde mig ind.
Knut Gribb gjorde Mine til at slaa Spillet
overende.
— Nu tæller jeg til 10, sagde den Gale, hvis
De ikke til den Tid har flyttet Damen, saa skyder
jeg. En, to, tre, fire . . .
Knut Gribb flyttet Damen.
— Aha, saaledes ja, jublet den Gale, nu er
Spillet mit.
Han gjorde et Modtræk.
Det saa fuldstændig haabløst ud nu for Politimanden.
Hans eneste Taktik maatte gaa ud paa,
at hale Spillet i Langdrag i Haab om, at der
muligens skulde komme Hjælp. Men naar han
betænkte sig altfor længe paa et Træk, begyndte
den Gale igjen at fingre med Revolveren. Han
var i en meget fortvilet Stilling.
Pludselig opfanget hans Øre en Lyd. Den
kom ude fra. Fra Veien. Det hørtes ud, som et
Automobilhorns Tuden.
Ogsaa den Gale spidsede Øren.
Om lidt hørtes Lyden igjen, dennegang nærmere.
Nu kunde det ikke længer være Tvil. Det
var en Automobil som kom. Hvad skulde den
her i disse øde Trakter paa denne Tid af Døgnet.
Men Spillet gik sin Gang. Den Gale skyndet
paa. Katastrofen nærmede sig.
Tilslut gjorde den Gale et Træk, som fuldstændig
ødelagde Knut Gribb. Han tabte Taarnet
og blev schack.
Da saa den Gale op og smilede.
— Mat i fire Træk, sagde han.
{{---}}
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|12. KAPITEL.
{{--}}
'''Thomas Ryer.'''}}
Men idetsamme gjorde Knut Gribb en ny og
mærkelig Opdagelse.
Han havde al sin Aandsnærværelse behov for
ikke at røbe den Bevægelse, han blev hensat i.
For at skjule, at Blodet jog ham op i Kinderne,
bøiede han sig tilsyneladende interesseret
over Schackbrikkerne.
Han havde bemærket, at to Svedperler randt
nedover den Gales Pande.
Den ene af disse Svedperler var trillet ned i
et af hans buskede Øienbryn.
Og nu saa Detektiven, at {{sp|dette Øienbryn, som halvt skjulte den Gales Øie,
var paasa|t}}.
Han havde samtidig faaet et Glimt af den
Gales Øienpupiller. De var store, sorte og haarde,<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
3wc5b0qr83d9hwwx000knsf1g1vb6ba
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/143
104
121881
315585
287424
2026-04-02T00:32:24Z
Øystein Tvede
3938
/* Korrekturlest */
315585
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
Nu kjendte han ogsaa Ringen paa den Gales
venstre Haand, den lille, fine glitrende Diamantring.
Og han skjønte med en Gang alt, „den Gale“,
det hemmelighedsfulde Brev —! Alt stod klart
for ham.
{{sp|Den Gale var ingen anden end Thomas Rye|r}}.
Slutningerne jog med feberagtig Hast gjennem
hans Hjerne.
Begge Brødrene Holm var Ryers Medhjælpere.
Den hele Komedie var planlagt fra først til sidst
og Hensigten var klar:
Først og fremst at bringe ham, Knut Gribb
afdage, dernæst at bringe Thomas Ryer i Sikkerhed.
Han var narret herop paa Galehospitalet af
den ene Skurks Brev.
De havde beregnet det saa fint, at han selv
om han straks blev underrettet om Ryers Flugt,
skulde han alligevel ikke naa tilbage til Kristiania
før næste Morgen.
De havde simpelthen arrangeret det saadan,
at Dr. Kitscheners Klinik blev et fælles Mødested.
Naar Thomas Ryer blev ført ud af Kristiania
som en sindssvag gammel Herre var der jo liden
Sandsynlighed for Opdagelse.
Endnu mindre kunde det falde nogen ind at
søge efter den store Forbryder i Doktor Kitscheners
anseede Klinik.
Og naar Detektiven sandsynligvis om nogle
Minutter blev skudt, vilde det hede, at Morderen
var en stakkels Sindssvag, en viss Holm, som om
Natten havde sluppet ud af Cellen, men for hvis
Sikkerhed man nu garanterede.
Ikke en Mistanke vilde rettes mod Thomas
Ryer og Politiet kom til at lede høit og lavt
efter ham.
Naturligvis vilde en vakker Dag den Gale
undslippe sporløst ...
Hele Planen var genial i sin simple Dristighed
— fuldt værdig en Mand som Thomas Ryer.
Alt dette for gjennem Knut Gribbs Hjerne,
medens han sad og saa paa Brikkerne, som nu
ikke længer havde nogen Interesse for ham.
Var det muligt, at han skulde bli skudt ned
her som en Hund paa denne lumpne Maade.
Thomas Ryer havde sagt, at alle hans Bestræbelser,
naar han blev fri, skulde gaa ud paa at
dræbe Knut Gribb.
Og nu stod han virkelig nær sit Maal.
Han vilde ikke alene opnaa at dræbe Knut
Gribb, men han vilde endvidere opnaa at dræbe
ham uden at den fjerneste Mistanke for Mordet
rettedes mod ham, mod Thomas Ryer.
Knut Gribb forstod, at han ikke kunde vente
Naade. Men der var nu indtraadt en Forandring
i hans Stilling. Han havde hidtil hele Tiden troet,
at han sad og spilte om Liv og Død med en gal
Mand. Han havde havt Følelsen af at spille med
en Dødelig, med et Væsen fra en anden Verden
end hans. Men nu vidste han, at han iallefald
sad og spillet med et Menneske af Kjød og Blod.
Med Thomas Ryer, en Mand, som var fast bestemt
paa at dræbe ham.
— Træk, sagde hans Modstander og begyndte
at fingre med Revolveren.
Knut Gribb gjorde et Træk, som den anden
øieblikkelig besvarte
— Mat i tre Træk, mumlede han.
Knut Gribb kastede et Blik hen til ham. Der
laa Revolveren under hans Albue.
Pludselig kom han til at huske paa Bordmekanismen.
Naar han trykkede paa en Fjær, sprang
Skiven rundt. Trykkede han rigtig haardt, sprang
Skiven saa hurtig rundt som en Vindmøllevinge,
havde Doktoren sagt.
— Træk!
Han trak igjen.
Idet Ryer gjorde Modtrækket løftede han Albuen
lidt fra Revolveren.
Knut Gribbs Hjerte hamrede stærkt af Spænding.
Nu hørte han igjen Automobilhornet ude
fra Veien. Det forekom ham, at Thomas Ryers
Utaalmodighed steg ved denne Lyd.
— Træk!
Han trak.
— Mat i to Træk.
Knut Gribb trak paany og Thomas Ryer gjorde
sit næstsidste Træk.
— Mat i —
Men nu havde Knut Gribb lynsnart benyttet
Anledningen, da Ryer for at trække løftede Armen
fra Revolveren.
Han trykkede voldsomt paa Fjæren.
Bordskiven dreiede rundt som et Hjul med
saadan Hast, at Spillet faldt sammen.
Et hastigt Greb — og {{sp|Knut Gribb havde Revolveren i sin Haan|d}}.
Den andens Forbauselse var ubeskrivelig.<noinclude>
<references/></noinclude>
exn2421ebw7motptz1e4ph54licz1yw
315626
315585
2026-04-02T09:29:08Z
Øystein Tvede
3938
315626
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
Nu kjendte han ogsaa Ringen paa den Gales
venstre Haand, den lille, fine glitrende Diamantring.
Og han skjønte med en Gang alt, „den Gale“,
det hemmelighedsfulde Brev —! Alt stod klart
for ham.
{{sp|Den Gale var ingen anden end Thomas Rye|r}}.
Slutningerne jog med feberagtig Hast gjennem
hans Hjerne.
Begge Brødrene Holm var Ryers Medhjælpere.
Den hele Komedie var planlagt fra først til sidst
og Hensigten var klar:
Først og fremst at bringe ham, Knut Gribb
afdage, dernæst at bringe Thomas Ryer i Sikkerhed.
Han var narret herop paa Galehospitalet af
den ene Skurks Brev.
De havde beregnet det saa fint, at han selv
om han straks blev underrettet om Ryers Flugt,
skulde han alligevel ikke naa tilbage til Kristiania
før næste Morgen.
De havde simpelthen arrangeret det saadan,
at Dr. Kitscheners Klinik blev et fælles Mødested.
Naar Thomas Ryer blev ført ud af Kristiania
som en sindssvag gammel Herre var der jo liden
Sandsynlighed for Opdagelse.
Endnu mindre kunde det falde nogen ind at
søge efter den store Forbryder i Doktor Kitscheners
anseede Klinik.
Og naar Detektiven sandsynligvis om nogle
Minutter blev skudt, vilde det hede, at Morderen
var en stakkels Sindssvag, en viss Holm, som om
Natten havde sluppet ud af Cellen, men for hvis
Sikkerhed man nu garanterede.
Ikke en Mistanke vilde rettes mod Thomas
Ryer og Politiet kom til at lede høit og lavt
efter ham.
Naturligvis vilde en vakker Dag den Gale
undslippe sporløst ...
Hele Planen var genial i sin simple Dristighed
— fuldt værdig en Mand som Thomas Ryer.
Alt dette fór gjennem Knut Gribbs Hjerne,
medens han sad og saa paa Brikkerne, som nu
ikke længer havde nogen Interesse for ham.
Var det muligt, at han skulde bli skudt ned
her som en Hund paa denne lumpne Maade.
Thomas Ryer havde sagt, at alle hans Bestræbelser,
naar han blev fri, skulde gaa ud paa at
dræbe Knut Gribb.
Og nu stod han virkelig nær sit Maal.
Han vilde ikke alene opnaa at dræbe Knut
Gribb, men han vilde endvidere opnaa at dræbe
ham uden at den fjerneste Mistanke for Mordet
rettedes mod ham, mod Thomas Ryer.
Knut Gribb forstod, at han ikke kunde vente
Naade. Men der var nu indtraadt en Forandring
i hans Stilling. Han havde hidtil hele Tiden troet,
at han sad og spilte om Liv og Død med en gal
Mand. Han havde havt Følelsen af at spille med
en Dødelig, med et Væsen fra en anden Verden
end hans. Men nu vidste han, at han iallefald
sad og spillet med et Menneske af Kjød og Blod.
Med Thomas Ryer, en Mand, som var fast bestemt
paa at dræbe ham.
— Træk, sagde hans Modstander og begyndte
at fingre med Revolveren.
Knut Gribb gjorde et Træk, som den anden
øieblikkelig besvarte
— Mat i tre Træk, mumlede han.
Knut Gribb kastede et Blik hen til ham. Der
laa Revolveren under hans Albue.
Pludselig kom han til at huske paa Bordmekanismen.
Naar han trykkede paa en Fjær, sprang
Skiven rundt. Trykkede han rigtig haardt, sprang
Skiven saa hurtig rundt som en Vindmøllevinge,
havde Doktoren sagt.
— Træk!
Han trak igjen.
Idet Ryer gjorde Modtrækket løftede han Albuen
lidt fra Revolveren.
Knut Gribbs Hjerte hamrede stærkt af Spænding.
Nu hørte han igjen Automobilhornet ude
fra Veien. Det forekom ham, at Thomas Ryers
Utaalmodighed steg ved denne Lyd.
— Træk!
Han trak.
— Mat i to Træk.
Knut Gribb trak paany og Thomas Ryer gjorde
sit næstsidste Træk.
— Mat i —
Men nu havde Knut Gribb lynsnart benyttet
Anledningen, da Ryer for at trække løftede Armen
fra Revolveren.
Han trykkede voldsomt paa Fjæren.
Bordskiven dreiede rundt som et Hjul med
saadan Hast, at Spillet faldt sammen.
Et hastigt Greb — og {{sp|Knut Gribb havde Revolveren i sin Haan|d}}.
Den andens Forbauselse var ubeskrivelig.<noinclude>
<references/></noinclude>
3kycldfjebbw4i61vgbb23kihje07uo
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/144
104
121882
315586
287425
2026-04-02T00:36:08Z
Øystein Tvede
3938
/* Korrekturlest */
315586
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
Han kunde ikke ha blit mere forskrækket om
et Spøgelse havde vist sig mellem dem.
De reiste sig begge to samtidig og saa hurtigt,
at Bordet væltede og alle Brikkerne flød udover
Gulvet.
Thomas Ryer vilde springe ind paa Detektiven,
men han blev stanset af sine egne Revolverløb.
Knut Gribb nærmede sig Ringeapparatet med
smaa Skridt stadig sigtende paa Thomas Ryer.
Forbryderen fulgte enhver af hans Bevægelser
og gled frem og tilbage som en Tiger i Bur; men
han turde ikke nærme sig ham.
— Nu Thomas Ryer! raabte Knut Gribb med
dirrende Slemme, nu tænker jeg vi kan være
enige om, at De er Schack Matt.
Atter hørtes Automobilhornet derudenfor og
Thomas Ryer fór sammen ved Lyden.
Thomas Ryer fik kun frem en enkelt hvislende
Lyd.
— Satan, hvisket han.
Idetsamme rev han af sig sit falske Skjæg,
sine Øienbryn og sin Paryk.
Og han kastede den lange Kappe, han var
klædt i.
Nu stod han igjen foran Detektiven som den
gamle kjendte Thomas Ryer, elegant, høivokset og
med luende Øine i sit mandige mørke Ansigt.
Knut Gribb fandt frem til Signalapparatet og
trykkede paa.
Han hørte, at Varselsklokkerne kimede gjennem
alle Gange og Korridorer.
Skridt hørtes.
Da skiftede Scenen.
Før Detektiven rigtig fik forklaret sig, hvordan
det var gaaet til, havde Thomas Ryer grebet det
væltede Schackbord ved Benene.
Han holdt det paa sit Ansigt og Bryst som
et Skjold og nærmede sig det aabentstaaende
Vindu.
Detektiven sendte ham etpar Kugler, som splintrede
Schackbordets Mosaik, hvorefter han sprang
ind paa ham.
Men i et Øieblik havde Thomas Ryer hævet
Gardinet og sprunget ud af det aabentstaaende
Vindu.
Knut Gribb saa ham løbe som en Skygge i
Mørket hen mod det høie Gittergjærde.
Han tømte Revolveren efter ham, men det var
jo umuligt at faa ordentlig Sigte, saa han traf
sandsynligvis ikke.
Men nu saa Detektiven noget andet.
Dernede i Veisvingen kom et mærkeligt Uhyre
pustende.
Det ser ud som et vældigt loddent Dyr, dets
to Øine luede kuglerundt og fræste og kastede
Lysninger fra sig.
Det var en Automobil.
Den stansede i to Sekunder udenfor Gitterporten.
I Lysningen af dens Lygter kunde Detektiven
tydeligt se, at en menneskelig Skikkelse tumlede
ind mod den og blev modtaget af Arme, som raktes
mod ham.
Saa fór Automobilen videre i rasende Fart
henover Landeveien uaf brudt tudende, som en
vældig gjøende Hund.
Hele Klinikken var nu paa Benene.
Doktoren kom løbende i Slobrok. Lygter
svingedes af en Mængde Vogtere. Der lød Raab
og Støi.
Detektiven forklarede i nogle hurtige Ord
hvilken forfærdelig Tragedie der var udspillet i
Nattens Stilhed. Hvilken Vei havde Automobilen
taget?
— Til Lilleholm, svarede Doktoren, det kan
der ikke være Tvil om.
Man forsøgte at faa Telefonforbindelse med
Lilleholm, men det vidste sig at være unyttigt.
Alle Landscentraler var stængte.
— Vaaben! Vaaben! raabte Detektiven.
Fire — fem Revolvere blev samlet.
Doktor Kitschener disponerede over tre Heste.
Disse Heste blev spændt for en stor Høvogn,
som bemandedes af Doktoren, Detektiven, Underlægen
og nogle haandfaste Karle af Vogterstaben.
Og ivei bar det, saa hurtig, som Remmer og
Tøi kunde holde.
En Times Tid efter stansede de udenfor Gjæstgiveriet
og Skydsstationen ved Lilleholm Jernbanestoppested.
Underlægen
ramlede som en Vanvittig paa
Døren og Skydsskafferens søvnige Fjæs viste sig i
et af Vinduerne.
Han blev yderst forskrækket over Opstyret.
Man spurgte ham om Bjergingenieør Holm
fremdeles boede der.
— Nei, han er reist, blev der svaret.<noinclude>
<references/></noinclude>
3pu52kwyceqcg5ll7edo0k0ffhfxasb
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/145
104
121884
315587
287427
2026-04-02T00:38:16Z
Øystein Tvede
3938
/* Korrekturlest */
315587
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
— Naar? Hvor?
— For over en halv Time siden. Der kom
en Automobil og hentede ham. Han drog afgaarde
over Hals og Hoved.
— Men hvor kjerte Automobilen hen
Ja, hvem vidste det? Den var forsvundet i
det fjerne.
Der stod man.
Man vidste ikke engang, hvordan Automobilen
saa ud, hvilken Farve der var paa den.
Kun vidste man, at den gik med rasende
Fart.
Og hvordan kunde det nytte at eftersøge den
nu, da alle Telefoner var stængte.
— Det er haabløst, sagde Knut Gribb til Dr.
Kitschener, han er borte igjen.
— Ja, han er utvilsomt borte. Saa har vi
havt alt dette Besvær for ingenting. Vi har intet
opnaaet.
— Jo, jeg har i allefald opnaaet noget, svarede
Kristiania-Detektiven alvorlig.
Doktoren saa spørgende paa ham.
— Jeg har opnaaet, fortsatte Knut Gribb, jeg
har opnaaet endnu engang at redde mit Liv. Men
det er ogsaa det eneste — foreløbig.
Han sukkede og saa op mod Hundestjernen,
der blinkede lige koldt og uendeligt som for to
Timer siden.
Han følte, at han var stærkt bevæget.
Og han følte, at han uvilkaarlig var blit voldsomt
imponeret af dette besynderlige og mægtige
Menneske, for hvem det syntes at være en Leg at
spille med i det skrækkeligste Drama. Som syntes
at have en Bande af kloge og erfarne Mennesker
til Hjælpere. Som opererede lige let med
Telegrammer, Revolvere, falske Breve, Giftstoffer
og Automobiler.
Det var nu tredje Gang, at {{sp|Tilfælde|t}} havde
reddet Gribbs Liv i Kampen mod Thomas Ryer.
Og en mærkelig Følelse sneg sig over ham:
Han følte sig en liden Smule svag ved at staa
over for denne forfærdelige Mands Klør.
{{---}}<noinclude>
<references/></noinclude>
55tawvpmw96rpqz05lt9xc9ia29obx8
315627
315587
2026-04-02T09:30:13Z
Øystein Tvede
3938
315627
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
— Naar? Hvor?
— For over en halv Time siden. Der kom
en Automobil og hentede ham. Han drog afgaarde
over Hals og Hoved.
— Men hvor kjørte Automobilen hen
Ja, hvem vidste det? Den var forsvundet i
det fjerne.
Der stod man.
Man vidste ikke engang, hvordan Automobilen
saa ud, hvilken Farve der var paa den.
Kun vidste man, at den gik med rasende
Fart.
Og hvordan kunde det nytte at eftersøge den
nu, da alle Telefoner var stængte.
— Det er haabløst, sagde Knut Gribb til Dr.
Kitschener, han er borte igjen.
— Ja, han er utvilsomt borte. Saa har vi
havt alt dette Besvær for ingenting. Vi har intet
opnaaet.
— Jo, jeg har i allefald opnaaet noget, svarede
Kristiania-Detektiven alvorlig.
Doktoren saa spørgende paa ham.
— Jeg har opnaaet, fortsatte Knut Gribb, jeg
har opnaaet endnu engang at redde mit Liv. Men
det er ogsaa det eneste — foreløbig.
Han sukkede og saa op mod Hundestjernen,
der blinkede lige koldt og uendeligt som for to
Timer siden.
Han følte, at han var stærkt bevæget.
Og han følte, at han uvilkaarlig var blit voldsomt
imponeret af dette besynderlige og mægtige
Menneske, for hvem det syntes at være en Leg at
spille med i det skrækkeligste Drama. Som syntes
at have en Bande af kloge og erfarne Mennesker
til Hjælpere. Som opererede lige let med
Telegrammer, Revolvere, falske Breve, Giftstoffer
og Automobiler.
Det var nu tredje Gang, at {{sp|Tilfælde|t}} havde
reddet Gribbs Liv i Kampen mod Thomas Ryer.
Og en mærkelig Følelse sneg sig over ham:
Han følte sig en liden Smule svag ved at staa
over for denne forfærdelige Mands Klør.
{{---}}<noinclude>
<references/></noinclude>
egzdd1fgldeds2qsxqgoba206ev60e8
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/146
104
121886
315529
287429
2026-04-01T13:02:05Z
Øystein Tvede
3938
/* Korrekturlest */
315529
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
<center>
'''Bind Nr. 5 under Trykning
{{xx-større|De fire Ildebrande.}}
(Thomas Ryer og Knut Gribb kjæmper om 100000).'''
{{x-mindre|„Humoristens“ Forlag. — Johansen & Nielsens Bogtrykkeri.
Ekspeditionen: Pilestrædet 8, Telefon 11641.}}
</center><noinclude>
<references/></noinclude>
9yn7ky7la60lifl6b7ch2ujshjoeel7
315530
315529
2026-04-01T13:02:22Z
Øystein Tvede
3938
315530
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
<center>
'''Bind Nr. 5 under Trykning
{{xx-større|De fire Ildebrande.}}
(Thomas Ryer og Knut Gribb kjæmper om 100000).'''
{{x-mindre|„Humoristens“ Forlag. — Johansen & Nielsens Bogtrykkeri.<br>
Ekspeditionen: Pilestrædet 8, Telefon 11641.}}
</center><noinclude>
<references/></noinclude>
shn2zigb31udfg9hixnfg49zjljvbg3
315531
315530
2026-04-01T13:02:58Z
Øystein Tvede
3938
315531
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
<center>
'''Bind Nr. 5 under Trykning
{{xx-større|De fire Ildebrande.}}
(Thomas Ryer og Knut Gribb kjæmper om 100000).'''
{{luft|5em}}
{{x-mindre|„Humoristens“ Forlag. — Johansen & Nielsens Bogtrykkeri.<br>
Ekspeditionen: Pilestrædet 8, Telefon 11641.}}
</center><noinclude>
<references/></noinclude>
e84qv6t73njduuoa0ole4bfzhehz311
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/147
104
121887
315528
287430
2026-04-01T12:59:47Z
Øystein Tvede
3938
/* Uten tekst */
315528
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Øystein Tvede" /></noinclude><noinclude>
<references/></noinclude>
o0szxa8635h1606jbpa65r4j3o7xebq
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/148
104
121888
315527
287431
2026-04-01T12:59:31Z
Øystein Tvede
3938
/* Korrekturlest */
315527
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>{{c|'''Kristian F. Biller:'''
{{x-større|'''Thomas Ryer mod Knut Gribb.'''}}}}
Naar et Menneske er udrustet med de rigeste Aandens Gaver, er i Besiddelse af en skarp og straalende Inteligens, af Fantasi, Forslagenhed, Dristighed og Koldblodighed og naar han benytter sine rige Gaver i det Ondes Tjeneste, da blir han en fare for Samfundet.
Da maa han bekjæmpes af Mænd som staar ligesaa høit som ham i Henseende til Intelligens og Klogskab, som er i Besiddelse af ligesaa stort Mod og ligesaa raadsnar en Aandsnærværelse.
Det er to saadanne Mennesker der fortælles om i '''„Lys og Skygge“.''' Paa den ene Side staar '''den hemmelighedsfulde'''
{{c|『』『』{{x-større|'''{{sp|Thomas Rye|r.}}'''}}『』『』
:::{{stor|Norges farligste Forbryder.}}}}
Han har intetsomhelst tilfælles med de dagligdagse Lovovertrædere, som ellers fylder vore Fængsler. Hans Handlinger bærer samtidig Præg af en fullendt Gentlemans Optræden og en genial Forbryders Dristighed. Han færdes i de bedste Kredse, er alle Damers Yndling, pryder Promenaderne ved sin elegante Fremtræden. Hans offentlige Færd er den uklanderlige Gentlemans, – saameget desto farligere er '''hans lyssky Virksomhed.'''
Han raader over Forbryderteknikens nyeste Hjælpemidler, er i Besiddelse af en Koldblodighed, som redder ham ud af mangen en pinlig Situation, – en fænomenal Sluhed og Dristighed, som gjør, at han kaster sig ind i de vildeste Eventyr.
Da endelig Mistanken rettes mod ham, medens han fremdeles ved sine intelligente Dispositioner forstaar at slaa ned ethvert Bevis, træder
{{c|————— {{stor|den berømte norske Detektiv '''Knut Gribb'''}} —————}}
{{uten innrykk|op mod ham.}}
Knut Gribb har opøvet sin Opdagerevne og sin Sporsans ved en aarelang Virksomhed i den straffende Retfærdigheds Tjeneste. Han sætter al sin Intelligens og Evne ind paa at '''afsløre Thomas Ryer''' og uskadeliggjøre ham.
Fortællingerne om Kampene mellem to saadanne Mennesker, hvorunder det vrimler af '''sælsomme Optrin''' og '''interessante Situationer''', maa nødvendigvis bli noget ganske enestaaende i Retning af '''eventyrlig Spænding'''.
Hvert Numer danner en afsluttet Fortælling.<noinclude>
<references/></noinclude>
otrgtxp1uh6tuf9xrqg3yvcixlmyfdi
Lys og Skygge. Den hemmelighedsfulde Thomas Ryer – Norges farligste Forbryder
0
134076
315534
315520
2026-04-01T13:17:35Z
Øystein Tvede
3938
315534
wikitext
text/x-wiki
{{tittel/s|''Lys og Skygge. Den hemmelighedsfulde Thomas Ryer – Norges farligste Forbryder''|{{forfatterl|Sven Elvestad|Kristian F. Biller}}|1908–10}}
[[File:Lys skygge.jpg|600px|center]]
* {{Export TOC span|[[Et Mennesketyveri]]}}
** [[Et Mennesketyveri/01|I. Benzinmotoren.]]
** [[Et Mennesketyveri/02|II. Cyclisten.]]
** [[Et Mennesketyveri/03|III. Det er ham.]]
** [[Et Mennesketyveri/04|IV. Ansigt til Ansigt.]]
** [[Et Mennesketyveri/05|V. En fuldendt Gentleman.]]
** [[Et Mennesketyveri/06|VI. Lysningen.]]
** [[Et Mennesketyveri/07|VII. Den stjaalne Hest.]]
** [[Et Mennesketyveri/08|VIII. Et genialt Kup.]]
** [[Et Mennesketyveri/09|IX. Seks Tusen Pund.]]
** [[Et Mennesketyveri/10|X. Et Ord til Afsked.]]
* {{Export TOC span|[[Den Dødes Værelse]]}}
** [[Den Dødes Værelse/01|I. Det mystiske Numer.]]
** [[Den Dødes Værelse/02|II. Detektiven i Arbeide.]]
** [[Den Dødes Værelse/03|III. En Overraskelse.]]
** [[Den Dødes Værelse/04|IV. Handelsmænd.]]
** [[Den Dødes Værelse/05|V. Den Døde.]]
** [[Den Dødes Værelse/06|VI. En Opdagelse.]]
** [[Den Dødes Værelse/07|VII. Tyven]]
** [[Den Dødes Værelse/08|VIII. „Tag det med Ro; alt Haab er ude.“]]
** [[Den Dødes Værelse/09|IX. Signalerne.]]
** [[Den Dødes Værelse/10|X. Hvorfor det ringte — Gaaden løses.]]
* {{Export TOC span|[[Det stjaalne Hus]]}}
** [[Det stjaalne Hus/01|I. Flugten.]]
** [[Det stjaalne Hus/02|II. Ekspeditionschefen.]]
** [[Det stjaalne Hus/03|III. Ekspeditionschefens Ven.]]
** [[Det stjaalne Hus/04|IV. Sagførerens Fortælling.]]
** [[Det stjaalne Hus/05|V. Et Møde.]]
** [[Det stjaalne Hus/06|VI. Cigaretten.]]
** [[Det stjaalne Hus/07|VII. Den grønne Øienskjærm.]]
** [[Det stjaalne Hus/08|VIII. 8. Kapitel.]]
** [[Det stjaalne Hus/09|IX. Helvedesmaskinen.]]
** [[Det stjaalne Hus/10|X. Dommen.]]
* [[Et Spil om Liv og Død]]
{{tittel/e}}
{{asterisme}}
<pages index="Riverton Lys og Skygge.pdf" from=40 to=40 />
[[Kategori:Romaner]]
[[Kategori:Krimromaner]]
[[Kategori:Tekster fra 1908]]
[[Kategori:Tekster fra 1909]]
4a0ym10uxu7ho1eil54ywep85yw64gj
315594
315534
2026-04-02T00:58:08Z
Øystein Tvede
3938
315594
wikitext
text/x-wiki
{{tittel/s|''Lys og Skygge. Den hemmelighedsfulde Thomas Ryer – Norges farligste Forbryder''|{{forfatterl|Sven Elvestad|Kristian F. Biller}}|1908–10}}
[[File:Lys skygge.jpg|600px|center]]
* {{Export TOC span|[[Et Mennesketyveri]]}}
** [[Et Mennesketyveri/01|I. Benzinmotoren.]]
** [[Et Mennesketyveri/02|II. Cyclisten.]]
** [[Et Mennesketyveri/03|III. Det er ham.]]
** [[Et Mennesketyveri/04|IV. Ansigt til Ansigt.]]
** [[Et Mennesketyveri/05|V. En fuldendt Gentleman.]]
** [[Et Mennesketyveri/06|VI. Lysningen.]]
** [[Et Mennesketyveri/07|VII. Den stjaalne Hest.]]
** [[Et Mennesketyveri/08|VIII. Et genialt Kup.]]
** [[Et Mennesketyveri/09|IX. Seks Tusen Pund.]]
** [[Et Mennesketyveri/10|X. Et Ord til Afsked.]]
* {{Export TOC span|[[Den Dødes Værelse]]}}
** [[Den Dødes Værelse/01|I. Det mystiske Numer.]]
** [[Den Dødes Værelse/02|II. Detektiven i Arbeide.]]
** [[Den Dødes Værelse/03|III. En Overraskelse.]]
** [[Den Dødes Værelse/04|IV. Handelsmænd.]]
** [[Den Dødes Værelse/05|V. Den Døde.]]
** [[Den Dødes Værelse/06|VI. En Opdagelse.]]
** [[Den Dødes Værelse/07|VII. Tyven]]
** [[Den Dødes Værelse/08|VIII. „Tag det med Ro; alt Haab er ude.“]]
** [[Den Dødes Værelse/09|IX. Signalerne.]]
** [[Den Dødes Værelse/10|X. Hvorfor det ringte — Gaaden løses.]]
* {{Export TOC span|[[Det stjaalne Hus]]}}
** [[Det stjaalne Hus/01|I. Flugten.]]
** [[Det stjaalne Hus/02|II. Ekspeditionschefen.]]
** [[Det stjaalne Hus/03|III. Ekspeditionschefens Ven.]]
** [[Det stjaalne Hus/04|IV. Sagførerens Fortælling.]]
** [[Det stjaalne Hus/05|V. Et Møde.]]
** [[Det stjaalne Hus/06|VI. Cigaretten.]]
** [[Det stjaalne Hus/07|VII. Den grønne Øienskjærm.]]
** [[Det stjaalne Hus/08|VIII. 8. Kapitel.]]
** [[Det stjaalne Hus/09|IX. Helvedesmaskinen.]]
** [[Det stjaalne Hus/10|X. Dommen.]]
* [[Et Spil om Liv og Død]]
** [[Et Spil om Liv og Død/01|I. Det hemmelighedsfulde Brev.]]
** [[Et Spil om Liv og Død/02|II. Sindssygelægen.]]
** [[Et Spil om Liv og Død/03|III. Varietédamen.]]
** [[Et Spil om Liv og Død/04|IV. Havannacigaren.]]
** [[Et Spil om Liv og Død/05|V. Brevskriveren.]]
** [[Et Spil om Liv og Død/06|VI. Ulykkestelegrammet.]]
** [[Et Spil om Liv og Død/07|VII. Fængselsvognen.]]
** [[Et Spil om Liv og Død/08|VIII. Den Gale.]]
** [[Et Spil om Liv og Død/09|IX. Et Besøg.]]
** [[Et Spil om Liv og Død/10|X. Brikkerne sættes op.]]
** [[Et Spil om Liv og Død/11|XI. Dødsspillet.]]
** [[Et Spil om Liv og Død/12|XII. Thomas Ryer.]]
{{tittel/e}}
{{asterisme}}
<pages index="Riverton Lys og Skygge.pdf" from=40 to=40 />
[[Kategori:Romaner]]
[[Kategori:Krimromaner]]
[[Kategori:Tekster fra 1908]]
[[Kategori:Tekster fra 1909]]
fhuf0kz5c8hze170owp4cyuitw41bei
315628
315594
2026-04-02T10:02:17Z
Øystein Tvede
3938
315628
wikitext
text/x-wiki
{{tittel/s|''Lys og Skygge. Den hemmelighedsfulde Thomas Ryer – Norges farligste Forbryder''|{{forfatterl|Sven Elvestad|Kristian F. Biller}}|1908–10}}
[[File:Lys skygge.jpg|600px|center]]
* {{Export TOC span|[[Et Mennesketyveri]]}}
** [[Et Mennesketyveri/01|I. Benzinmotoren.]]
** [[Et Mennesketyveri/02|II. Cyclisten.]]
** [[Et Mennesketyveri/03|III. Det er ham.]]
** [[Et Mennesketyveri/04|IV. Ansigt til Ansigt.]]
** [[Et Mennesketyveri/05|V. En fuldendt Gentleman.]]
** [[Et Mennesketyveri/06|VI. Lysningen.]]
** [[Et Mennesketyveri/07|VII. Den stjaalne Hest.]]
** [[Et Mennesketyveri/08|VIII. Et genialt Kup.]]
** [[Et Mennesketyveri/09|IX. Seks Tusen Pund.]]
** [[Et Mennesketyveri/10|X. Et Ord til Afsked.]]
* {{Export TOC span|[[Den Dødes Værelse]]}}
** [[Den Dødes Værelse/01|I. Det mystiske Numer.]]
** [[Den Dødes Værelse/02|II. Detektiven i Arbeide.]]
** [[Den Dødes Værelse/03|III. En Overraskelse.]]
** [[Den Dødes Værelse/04|IV. Handelsmænd.]]
** [[Den Dødes Værelse/05|V. Den Døde.]]
** [[Den Dødes Værelse/06|VI. En Opdagelse.]]
** [[Den Dødes Værelse/07|VII. Tyven]]
** [[Den Dødes Værelse/08|VIII. „Tag det med Ro; alt Haab er ude.“]]
** [[Den Dødes Værelse/09|IX. Signalerne.]]
** [[Den Dødes Værelse/10|X. Hvorfor det ringte — Gaaden løses.]]
* {{Export TOC span|[[Det stjaalne Hus]]}}
** [[Det stjaalne Hus/01|I. Flugten.]]
** [[Det stjaalne Hus/02|II. Ekspeditionschefen.]]
** [[Det stjaalne Hus/03|III. Ekspeditionschefens Ven.]]
** [[Det stjaalne Hus/04|IV. Sagførerens Fortælling.]]
** [[Det stjaalne Hus/05|V. Et Møde.]]
** [[Det stjaalne Hus/06|VI. Cigaretten.]]
** [[Det stjaalne Hus/07|VII. Den grønne Øienskjærm.]]
** [[Det stjaalne Hus/08|VIII. 8. Kapitel.]]
** [[Det stjaalne Hus/09|IX. Helvedesmaskinen.]]
** [[Det stjaalne Hus/10|X. Dommen.]]
* {{Export TOC span|[[Et Spil om Liv og Død]]}}
** [[Et Spil om Liv og Død/01|I. Det hemmelighedsfulde Brev.]]
** [[Et Spil om Liv og Død/02|II. Sindssygelægen.]]
** [[Et Spil om Liv og Død/03|III. Varietédamen.]]
** [[Et Spil om Liv og Død/04|IV. Havannacigaren.]]
** [[Et Spil om Liv og Død/05|V. Brevskriveren.]]
** [[Et Spil om Liv og Død/06|VI. Ulykkestelegrammet.]]
** [[Et Spil om Liv og Død/07|VII. Fængselsvognen.]]
** [[Et Spil om Liv og Død/08|VIII. Den Gale.]]
** [[Et Spil om Liv og Død/09|IX. Et Besøg.]]
** [[Et Spil om Liv og Død/10|X. Brikkerne sættes op.]]
** [[Et Spil om Liv og Død/11|XI. Dødsspillet.]]
** [[Et Spil om Liv og Død/12|XII. Thomas Ryer.]]
{{tittel/e}}
{{asterisme}}
<pages index="Riverton Lys og Skygge.pdf" from=40 to=40 />
[[Kategori:Romaner]]
[[Kategori:Krimromaner]]
[[Kategori:Tekster fra 1908]]
[[Kategori:Tekster fra 1909]]
87nctv01ddkc4hodi1fh5phurvyg190
Et Spil om Liv og Død
0
134448
315535
2026-04-01T13:23:09Z
Øystein Tvede
3938
Ny side: <pages index="Riverton Lys og Skygge.pdf" from=113 to=115 fromsection="" tosection="1" header=1 current ="''Et Spil om Liv og Død''" /> {{AuxTOC| * [[Et Spil om Liv og Død/01|I. Flugten.]] * [[Et Spil om Liv og Død/02|II. Ekspeditionschefen.]] * [[Et Spil om Liv og Død/03|III. Ekspeditionschefens Ven.]] * [[Et Spil om Liv og Død/04|IV. Sagførerens Fortælling.]] * [[Et Spil om Liv og Død/05|V. Et Møde.]] * [[Et Spil om Liv og Død/06|VI. Cigaretten.]] * Et Spil om…
315535
wikitext
text/x-wiki
<pages index="Riverton Lys og Skygge.pdf" from=113 to=115 fromsection="" tosection="1" header=1 current ="''Et Spil om Liv og Død''" />
{{AuxTOC|
* [[Et Spil om Liv og Død/01|I. Flugten.]]
* [[Et Spil om Liv og Død/02|II. Ekspeditionschefen.]]
* [[Et Spil om Liv og Død/03|III. Ekspeditionschefens Ven.]]
* [[Et Spil om Liv og Død/04|IV. Sagførerens Fortælling.]]
* [[Et Spil om Liv og Død/05|V. Et Møde.]]
* [[Et Spil om Liv og Død/06|VI. Cigaretten.]]
* [[Et Spil om Liv og Død/07|VII. Den grønne Øienskjærm.]]
* [[Et Spil om Liv og Død/08|VIII. 8. Kapitel.]]
* [[Et Spil om Liv og Død/09|IX. Helvedesmaskinen.]]
* [[Et Spil om Liv og Død/10|X. Dommen.]]
}}
<pages index="Riverton Lys og Skygge.pdf" from=146 to=146 fromsection="" tosection="" />
[[Kategori:Krim]]
[[Kategori:Tekster fra 1908]]
3yquc7b5s95tn1ylrtykx65v953mvhq
315537
315535
2026-04-01T13:26:22Z
Øystein Tvede
3938
315537
wikitext
text/x-wiki
<pages index="Riverton Lys og Skygge.pdf" from=113 to=115 fromsection="" tosection="1" header=1 current ="''Et Spil om Liv og Død''" />
{{AuxTOC|
* [[Et Spil om Liv og Død/01|I. Det hemmelighedsfulde Brev.]]
* [[Et Spil om Liv og Død/02|II. Ekspeditionschefen.]]
* [[Et Spil om Liv og Død/03|III. Ekspeditionschefens Ven.]]
* [[Et Spil om Liv og Død/04|IV. Sagførerens Fortælling.]]
* [[Et Spil om Liv og Død/05|V. Et Møde.]]
* [[Et Spil om Liv og Død/06|VI. Cigaretten.]]
* [[Et Spil om Liv og Død/07|VII. Den grønne Øienskjærm.]]
* [[Et Spil om Liv og Død/08|VIII. 8. Kapitel.]]
* [[Et Spil om Liv og Død/09|IX. Helvedesmaskinen.]]
* [[Et Spil om Liv og Død/10|X. Dommen.]]
}}
<pages index="Riverton Lys og Skygge.pdf" from=146 to=146 fromsection="" tosection="" />
[[Kategori:Krim]]
[[Kategori:Tekster fra 1908]]
jba5m1cgbaowdrkm2abi73agdpjuf4j
315540
315537
2026-04-01T13:30:09Z
Øystein Tvede
3938
315540
wikitext
text/x-wiki
<pages index="Riverton Lys og Skygge.pdf" from=113 to=115 fromsection="" tosection="1" header=1 current ="''Et Spil om Liv og Død''" />
{{AuxTOC|
* [[Et Spil om Liv og Død/01|I. Det hemmelighedsfulde Brev.]]
* [[Et Spil om Liv og Død/02|II. Sindssygelægen.]]
* [[Et Spil om Liv og Død/03|III. Ekspeditionschefens Ven.]]
* [[Et Spil om Liv og Død/04|IV. Sagførerens Fortælling.]]
* [[Et Spil om Liv og Død/05|V. Et Møde.]]
* [[Et Spil om Liv og Død/06|VI. Cigaretten.]]
* [[Et Spil om Liv og Død/07|VII. Den grønne Øienskjærm.]]
* [[Et Spil om Liv og Død/08|VIII. 8. Kapitel.]]
* [[Et Spil om Liv og Død/09|IX. Helvedesmaskinen.]]
* [[Et Spil om Liv og Død/10|X. Dommen.]]
}}
<pages index="Riverton Lys og Skygge.pdf" from=146 to=146 fromsection="" tosection="" />
[[Kategori:Krim]]
[[Kategori:Tekster fra 1908]]
tg8tdvssplky2vxj9fnegag2n1x5ki6
315544
315540
2026-04-01T13:36:15Z
Øystein Tvede
3938
315544
wikitext
text/x-wiki
<pages index="Riverton Lys og Skygge.pdf" from=113 to=115 fromsection="" tosection="1" header=1 current ="''Et Spil om Liv og Død''" />
{{AuxTOC|
* [[Et Spil om Liv og Død/01|I. Det hemmelighedsfulde Brev.]]
* [[Et Spil om Liv og Død/02|II. Sindssygelægen.]]
* [[Et Spil om Liv og Død/03|III. Varietédamen.]]
* [[Et Spil om Liv og Død/04|IV. Havannacigaren.]]
* [[Et Spil om Liv og Død/05|V. Brevskriveren.]]
* [[Et Spil om Liv og Død/06|VI. Ulykkestelegrammet.]]
* [[Et Spil om Liv og Død/07|VII. Fængselsvognen.]]
* [[Et Spil om Liv og Død/08|VIII. Den Gale.]]
* [[Et Spil om Liv og Død/09|IX. Et Besøg.]]
* [[Et Spil om Liv og Død/10|X. Brikkerne sættes op.]]
* [[Et Spil om Liv og Død/11|XI. Dødsspillet.]]
* [[Et Spil om Liv og Død/12|XII. Thomas Ryer.]]
}}
<pages index="Riverton Lys og Skygge.pdf" from=146 to=146 fromsection="" tosection="" />
[[Kategori:Krim]]
[[Kategori:Tekster fra 1908]]
quvb8mi96jxo0ch7trg76mjq1y0t9qc
Et Spil om Liv og Død/01
0
134449
315538
2026-04-01T13:28:06Z
Øystein Tvede
3938
Ny side: <pages index="Riverton Lys og Skygge.pdf" from=115 to=117 fromsection="" tosection="1" header=1 current ="''Et Spil om Liv og Død''" />
315538
wikitext
text/x-wiki
<pages index="Riverton Lys og Skygge.pdf" from=115 to=117 fromsection="" tosection="1" header=1 current ="''Et Spil om Liv og Død''" />
rj8sr57gt99tm9cl3oy3tgq80dkuw4q
Et Spil om Liv og Død/02
0
134450
315541
2026-04-01T13:30:58Z
Øystein Tvede
3938
Ny side: <pages index="Riverton Lys og Skygge.pdf" from=117 to=119 fromsection="" tosection="1" header=1 current ="''Et Spil om Liv og Død''" />
315541
wikitext
text/x-wiki
<pages index="Riverton Lys og Skygge.pdf" from=117 to=119 fromsection="" tosection="1" header=1 current ="''Et Spil om Liv og Død''" />
oyq43z3odnghkwma5x68xbtiuly9y7c
315542
315541
2026-04-01T13:31:38Z
Øystein Tvede
3938
315542
wikitext
text/x-wiki
<pages index="Riverton Lys og Skygge.pdf" from=117 to=119 fromsection="2" tosection="1" header=1 current ="''Et Spil om Liv og Død''" />
k17tfjnorno203wuc4qtmto62ubox72
315543
315542
2026-04-01T13:31:58Z
Øystein Tvede
3938
315543
wikitext
text/x-wiki
<pages index="Riverton Lys og Skygge.pdf" from=117 to=120 fromsection="2" tosection="1" header=1 current ="''Et Spil om Liv og Død''" />
a7ic1drow5xiavf15n4hidpxrj0okyb
Et Spil om Liv og Død/03
0
134451
315552
2026-04-01T22:07:47Z
Øystein Tvede
3938
Ny side: <pages index="Riverton Lys og Skygge.pdf" from=120 to=122 fromsection="2" tosection="1" header=1 current ="''Et Spil om Liv og Død''" />
315552
wikitext
text/x-wiki
<pages index="Riverton Lys og Skygge.pdf" from=120 to=122 fromsection="2" tosection="1" header=1 current ="''Et Spil om Liv og Død''" />
hj4a1lq6f9a2f66mlt0fatvxmip0xkd
Et Spil om Liv og Død/04
0
134452
315553
2026-04-01T22:08:40Z
Øystein Tvede
3938
Ny side: <pages index="Riverton Lys og Skygge.pdf" from=122 to=124 fromsection="2" tosection="1" header=1 current ="''Et Spil om Liv og Død''" />
315553
wikitext
text/x-wiki
<pages index="Riverton Lys og Skygge.pdf" from=122 to=124 fromsection="2" tosection="1" header=1 current ="''Et Spil om Liv og Død''" />
e67pul09f7nvjlo0ck5269sv4jm6qio
Et Spil om Liv og Død/05
0
134453
315554
2026-04-01T22:09:34Z
Øystein Tvede
3938
Ny side: <pages index="Riverton Lys og Skygge.pdf" from=124 to=126 fromsection="2" tosection="1" header=1 current ="''Et Spil om Liv og Død''" />
315554
wikitext
text/x-wiki
<pages index="Riverton Lys og Skygge.pdf" from=124 to=126 fromsection="2" tosection="1" header=1 current ="''Et Spil om Liv og Død''" />
k7lob41skhygf0gkq9d3n55yl6e63vd
Et Spil om Liv og Død/06
0
134454
315558
2026-04-01T22:54:37Z
Øystein Tvede
3938
Ny side: <pages index="Riverton Lys og Skygge.pdf" from=126 to=129 fromsection="2" tosection="1" header=1 current ="''Et Spil om Liv og Død''" />
315558
wikitext
text/x-wiki
<pages index="Riverton Lys og Skygge.pdf" from=126 to=129 fromsection="2" tosection="1" header=1 current ="''Et Spil om Liv og Død''" />
4nmkgq00r1dhcm2t4edpbwgegsrfo7a
Et Spil om Liv og Død/07
0
134455
315566
2026-04-01T23:44:03Z
Øystein Tvede
3938
Ny side: <pages index="Riverton Lys og Skygge.pdf" from=129 to=134 fromsection="2" tosection="1" header=1 current ="''Et Spil om Liv og Død''" />
315566
wikitext
text/x-wiki
<pages index="Riverton Lys og Skygge.pdf" from=129 to=134 fromsection="2" tosection="1" header=1 current ="''Et Spil om Liv og Død''" />
4jdwtzu9xp6nwe8s0snfnpwflzu99zt
Et Spil om Liv og Død/08
0
134456
315572
2026-04-01T23:59:08Z
Øystein Tvede
3938
Ny side: <pages index="Riverton Lys og Skygge.pdf" from=134 to=137 fromsection="2" tosection="1" header=1 current ="''Et Spil om Liv og Død''" />
315572
wikitext
text/x-wiki
<pages index="Riverton Lys og Skygge.pdf" from=134 to=137 fromsection="2" tosection="1" header=1 current ="''Et Spil om Liv og Død''" />
cd95psdcbloqokxrarfzs8ewu0dffvq
Et Spil om Liv og Død/09
0
134457
315577
2026-04-02T00:16:31Z
Øystein Tvede
3938
Ny side: <pages index="Riverton Lys og Skygge.pdf" from=137 to=140 fromsection="2" tosection="1" header=1 current ="''Et Spil om Liv og Død''" />
315577
wikitext
text/x-wiki
<pages index="Riverton Lys og Skygge.pdf" from=137 to=140 fromsection="2" tosection="1" header=1 current ="''Et Spil om Liv og Død''" />
s1td1sgt2smvxhbxl7q5abgt3e0ymne
315588
315577
2026-04-02T00:40:42Z
Øystein Tvede
3938
315588
wikitext
text/x-wiki
<pages index="Riverton Lys og Skygge.pdf" from=137 to=138 fromsection="2" tosection="1" header=1 current ="''Et Spil om Liv og Død''" />
omy3mg2ef7b8c0isg2fhnw9oxh06tsr
Et Spil om Liv og Død/10
0
134458
315583
2026-04-02T00:28:36Z
Øystein Tvede
3938
Ny side: <pages index="Riverton Lys og Skygge.pdf" from=140 to=142 fromsection="2" tosection="1" header=1 current ="''Et Spil om Liv og Død''" />
315583
wikitext
text/x-wiki
<pages index="Riverton Lys og Skygge.pdf" from=140 to=142 fromsection="2" tosection="1" header=1 current ="''Et Spil om Liv og Død''" />
i4lfsqhr32kqphh8d5ydok5szsvi65n
315589
315583
2026-04-02T00:41:33Z
Øystein Tvede
3938
315589
wikitext
text/x-wiki
<pages index="Riverton Lys og Skygge.pdf" from=138 to=142 fromsection="2" tosection="1" header=1 current ="''Et Spil om Liv og Død''" />
4mqndpwwddoth36v7ecve2uv9ddiu1w
315591
315589
2026-04-02T00:43:45Z
Øystein Tvede
3938
315591
wikitext
text/x-wiki
<pages index="Riverton Lys og Skygge.pdf" from=138 to=140 fromsection="2" tosection="1" header=1 current ="''Et Spil om Liv og Død''" />
lh94bdsulv1zsul1q8nw1ctygb9zj87
Et Spil om Liv og Død/11
0
134459
315592
2026-04-02T00:45:52Z
Øystein Tvede
3938
Ny side: <pages index="Riverton Lys og Skygge.pdf" from=140 to=142 fromsection="2" tosection="1" header=1 current ="''Et Spil om Liv og Død''" />
315592
wikitext
text/x-wiki
<pages index="Riverton Lys og Skygge.pdf" from=140 to=142 fromsection="2" tosection="1" header=1 current ="''Et Spil om Liv og Død''" />
i4lfsqhr32kqphh8d5ydok5szsvi65n
Et Spil om Liv og Død/12
0
134460
315593
2026-04-02T00:46:39Z
Øystein Tvede
3938
Ny side: <pages index="Riverton Lys og Skygge.pdf" from=142 to=145 fromsection="2" tosection="1" header=1 current ="''Et Spil om Liv og Død''" />
315593
wikitext
text/x-wiki
<pages index="Riverton Lys og Skygge.pdf" from=142 to=145 fromsection="2" tosection="1" header=1 current ="''Et Spil om Liv og Død''" />
3t52behbmxx1vxjoudn0ynp9dd2mba9