Wikikilden
nowikisource
https://no.wikisource.org/wiki/Wikikilden:Forside
MediaWiki 1.46.0-wmf.22
first-letter
Medium
Spesial
Diskusjon
Bruker
Brukerdiskusjon
Wikikilden
Wikikilden-diskusjon
Fil
Fildiskusjon
MediaWiki
MediaWiki-diskusjon
Mal
Maldiskusjon
Hjelp
Hjelpdiskusjon
Kategori
Kategoridiskusjon
Forfatter
Forfatterdiskusjon
Side
Sidediskusjon
Indeks
Indeksdiskusjon
TimedText
TimedText talk
Modul
Moduldiskusjon
Arrangement
Arrangementsdiskusjon
Mal:Nye tekster
10
4070
315683
315521
2026-04-02T20:24:49Z
Øystein Tvede
3938
315683
wikitext
text/x-wiki
<div class="plainlinks">
<!-- Dette er en løpende liste. Sett nyeste tekster øverst, fjern eldste nederst. Legg gjerne også teksten til på Wikikilden:Nye tekster, som er en permanent liste-->
{{ny tekst|Et Spil om Liv og Død|Sven Elvestad|1908}}
{{ny tekst|Det stjaalne Hus|Sven Elvestad|1908}}
{{ny tekst|Den Dødes Værelse|Sven Elvestad|1908}}
{{ny tekst|Samlede skrifter (1918–1940)/14|Henrik Wergeland|1924|tittel=Samlede skrifter, IV, 2}}
{{ny tekst|Peter van Heeren gjør hvad der falder ham ind|Alf B. Bryn|1926}}
{{ny tekst|Nemesis|Rudolf Muus|1919}}
{{ny tekst|Paa jagt efter Blenda Svanholm|Rudolf Muus|1919}}
{{ny tekst|I hovedstadens malstrøm|Rudolf Muus|1919}}
{{ny tekst|Hjemmefra (1878)|Elise Aubert|1878|tittel=Hjemmefra}}
{{ny tekst|Samlede skrifter (1918–1940)/13|Henrik Wergeland|1923|tittel=Samlede skrifter, IV, 1}}
{{ny tekst|Besøk i helvede|Paul Claudel|1939}}
{{ny tekst|En mainat|Nikolaj Gogol|1890}}
{{ny tekst|Lystyachtens hemmelighet|Kaptein Seatle|1915|forfatter=Kaptein Seatle}}
{{ny tekst|Blandt Kristiania-Vampyrer|Rudolf Muus|1918}}
{{ny tekst|Samliv med Ibsen|John Paulsen|1906}}
</div>
{{midtstilt|'''[[Wikikilden:Nye tekster|Arkiv]]'''}}
{{strek|8em|margin-tb=2em|color=#cedff2}}
<!-- Utvalgte forsider. Bytt gjerne ut eksemplene fra tid til annen -->
<div class="enws-hide-on-mobile">
<gallery heights=200 mode="nolines" class="center">
Muus Blandt Kristiania-Vampyrer.pdf|page=1|link=[[Blandt Kristiania-Vampyrer]]|'''{{forfatterl|Rudolf Muus}}''',{{br}}''[[Blandt Kristiania-Vampyrer]]'', 1918
Mauser Dødsdiamanten.pdf|page=1|link=[[Dødsdiamanten]]|'''{{forfatterl|Max Mauser}}'''{{br}}''[[Dødsdiamanten]]'', 1932
Elvestad Aar og dag.pdf|page=5|link=[[Aar og dag]]|'''{{forfatterl|Sven Elvestad}}''',{{br}}''[[Aar og dag]]'', 1913
</gallery>
<div style="text-align:center;font-size:83%">[http://no.wikisource.org/w/index.php?title=Mal:Nye_tekster&action=edit rediger]</div></div><noinclude>
[[Kategori:Usorterte maler]]
</noinclude>
pseausupvcclun5g7o4verzgfbuqzlq
Forfatter:Sven Elvestad
102
11147
315691
315386
2026-04-03T11:32:37Z
Øystein Tvede
3938
315691
wikitext
text/x-wiki
{{forfatterWD
|alternative_navn = Stein Riverton
|beskrivelse = Norsk krimforfatter og journalist
}}
==Tekster==
*''[[Greven af Oslo og Den Tredje]]'' (1908)
*''[[Jernvognen]]'' (1909)
*''[[Aar og dag]]. Stemninger og skildringer'' (1913)
*''[[De fortaptes hus]]'' (1914)
*''[[Morderen fra mørket]]'' (1914)
*''[[Negeren med de hvite hænder]]'' (1914)
*''[[Tindebestigerklubben]]'' (1915)
*''[[Fjerdemand]]'' (1920)
*''[[Himmel og hav]]'' (1927)
*''[[Storhertuginnen av Speilsalen]]'' (1931)
*''[[Hvorledes Dr. Wrangel kom]]'' (1927/1939)
==I bladet ''[[Lys og Skygge. Den hemmelighedsfulde Thomas Ryer – Norges farligste Forbryder]]'' (pseud. Kristian F. Biller)==
* I. ''[[Et Mennesketyveri]]'' (1908)
* II. ''[[Den Dødes Værelse]]'' (1908)
* III. ''[[Det stjaalne Hus]]'' (1908)
* IV. ''[[Et Spil om Liv og Død]]'' (1908)
{{PD-old}}
ltu9s0z5brg1zm3syhcuwvq9zq4wn9p
Indeks:Riverton Lys og Skygge.pdf
106
111044
315661
315548
2026-04-02T18:18:28Z
Øystein Tvede
3938
315661
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=collection
|Tittel=[[Lys og Skygge. Den hemmelighedsfulde Thomas Ryer – Norges farligste Forbryder]]
|Undertittel=
|Bind=
|Forfatter=[[Forfatter:Sven Elvestad|Sven Elvestad]]
|Oversetter=
|Utgiver=
|Illustrator=
|Forlag=„Humoristens“ Forlag
|Institusjon=
|Sted=Kristiania
|Ar=1908
|Sorter=
|wikidata_item=
|Kilde=pdf
|Bilde=5
|Malform=NB
|Fremgang=C
|Sider=<pagelist 5=smussblad 7=1 43=1 79=1 115=1 151=1 />
|Bindfortegnelse=
|Sammendrag={{c|[[Lys og skygge]]}}
* [[Et Mennesketyveri]]
** [[Et Mennesketyveri/01|I. Benzinmotoren.]] [[Et Mennesketyveri/02|II. Cyclisten.]] [[Et Mennesketyveri/03|III. Det er ham.]] [[Et Mennesketyveri/04|IV. Ansigt til Ansigt.]] [[Et Mennesketyveri/05|V. En fuldendt Gentleman.]] [[Et Mennesketyveri/06|VI. Lysningen.]] [[Et Mennesketyveri/07|VII. Den stjaalne Hest.]] [[Et Mennesketyveri/08|VIII. Et genialt Kup.]] [[Et Mennesketyveri/09|IX. Seks Tusen Pund.]] [[Et Mennesketyveri/10|X. Et Ord til Afsked.]]
* [[Den Dødes Værelse]]
** [[Den Dødes Værelse/01|I. Det mystiske Numer.]] [[Den Dødes Værelse/02|II. Detektiven i Arbeide.]] [[Den Dødes Værelse/03|III. En Overraskelse.]] [[Den Dødes Værelse/04|IV. Handelsmænd.]] [[Den Dødes Værelse/05|V. Den Døde.]] [[Den Dødes Værelse/06|VI. En Opdagelse.]] [[Den Dødes Værelse/07|VII. Tyven]] [[Den Dødes Værelse/08|VIII. „Tag det med Ro; alt Haab er ude.“]] [[Den Dødes Værelse/09|IX. Signalerne.]] [[Den Dødes Værelse/10|X. Hvorfor det ringte — Gaaden løses.]]
* [[Det stjaalne Hus]]
** [[Det stjaalne Hus/01|I. Flugten.]] [[Det stjaalne Hus/02|II. Ekspeditionschefen.]] [[Det stjaalne Hus/03|III. Ekspeditionschefens Ven.]] [[Det stjaalne Hus/04|IV. Sagførerens Fortælling.]] [[Det stjaalne Hus/05|V. Et Møde.]] [[Det stjaalne Hus/06|VI. Cigaretten.]] [[Det stjaalne Hus/07|VII. Den grønne Øienskjærm.]] [[Det stjaalne Hus/08|VIII. 8. Kapitel.]] [[Det stjaalne Hus/09|IX. Helvedesmaskinen.]] [[Det stjaalne Hus/10|X. Dommen.]]
* [[Et Spil om Liv og Død]]
** [[Et Spil om Liv og Død/01|I. Det hemmelighedsfulde Brev.]] [[Et Spil om Liv og Død/02|II. Sindssygelægen.]] [[Et Spil om Liv og Død/03|III. Varietédamen.]] [[Et Spil om Liv og Død/04|IV. Havannacigaren.]] [[Et Spil om Liv og Død/05|V. Brevskriveren.]] [[Et Spil om Liv og Død/06|VI. Ulykkestelegrammet.]] [[Et Spil om Liv og Død/07|VII. Fængselsvognen.]] [[Et Spil om Liv og Død/08|VIII. Den Gale.]] [[Et Spil om Liv og Død/09|IX. Et Besøg.]] [[Et Spil om Liv og Død/10|X. Brikkerne sættes op.]] [[Et Spil om Liv og Død/11|XI. Dødsspillet.]] [[Et Spil om Liv og Død/12|XII. Thomas Ryer.]]
}}
hbjy2g1s12w1w3e96p8rxw97h0ys1n6
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/118
104
121853
315638
315606
2026-04-02T14:51:36Z
Øystein Tvede
3938
315638
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
— Ja, det er en Herre. Nej, jeg kjender ham
ikke. Jeg ved blot, at hans Navn er Carsten
Holm. Det er hans Familie, som anbringer ham.
Han skal tilhøre en meget fin og meget velhavende
Familie. De har forlangt, at intet skal spares for
at gjøre hans Ulykke saa let at bære som muligt
— Hører han til de farligere Syge? spurgte
Detektiven videre.
Doktor Kitschener lo lidt vemodigt.
— De ved jeg aldrig kalder nogen af mine Patienter
farlige, sagde han, jeg kalder dem urolige.
Jo, han hører nok til de urolige den Herre som
kommer imorgen. Han lider af Vrangforestillinger
og Forfølgelsesvanvid.
Det {{sp|gi|k}} gjennem Detektiven.
Vrangforestillinger og Forfølgelsesvanvid —
det var netop, hvad der bestandig blev fundet paa,
naar en eller anden ulovlig indespærredes. For da
hed det, naar den Ulykkelige paastod, at han var
frisk og at han var blit indespærret med Magt:
Nu ytrer Vrangforestillingerne sig igjen — og Forfølgelsesvanviddet.
Detektiven
raabte ind i Telefonen:
— Jeg har faaet et anonymt Brev om denne
Indlæggelse.
— Virkelig. Og hvad paastaar den anonyme
Brevskriver?
— At Indlæggelsen er ulovlig. At der begaaes
en Forbrydelse.
Der blev en Pause i Telefonen.
Knut Gribb havde Indtryk af, at Doktoren
summede sig ovenpaa den overordentlige Beskyldning.
Saa
kom Doktorens Harme igjen.
— Det maa være en gal Mand, som har skrevet,
sagde Sindssygelægen, hvorfra stammer Brevet.
— Fra Deres eget Sted, Hr. Doktor, fra Kvamby.
— Men det er jo aldeles utrolig. Det ser ud
til at en tarvelig Spøgefugl er paafærde. Eller kan
det virkelig være nogen, som tror at kunne bedrage
mig med Hensyn til Vrangforestillinger og
Forfølgelsesvanvid.
Knut Gribb maatte i sit stille Sind smile ad
Doktorens Selvbevidsthed.
— Det er meget muligt, svarede han, at her
foreligger en grovkornet Spøg. Men iallefald trænger
Sagen til Undersøgelse. Enten det er Alvor
eller Spøg er det i Deres absolutte Interesse at
Sagen blir optaget.
— Selvfølgelig, svarede Doktoren, jeg vil intet
heller. Den frække Brevskriver maa trækkes til
Ansvar. Reiser De herop?
— Ja, jeg har besluttet mig til det.
— Det er udmerket. Saa kan De selv være
tilstede, naar Patienten kommer.
— Naar ventes han?
— Imorgen Aften Klokken 7. Han kommer
med Toget fra Kristiania.
— Saa vil jeg komme med det foregaaende
Tog. Jeg vil være paa Pletten først.
— Ganske rigtig. Jeg skal sende Hest og Vogn
for at modtage dem paa Stationen.
Knut Gribb vilde først sige Tak til dette elskværdige
Tilbud, men saa betænkte han sig og sagde
istedetfor:
— Nei Tak, Doktor, gjør ikke det. Fortæl
ingen at jeg kommer. Lad idetheletaget i fuldstændig
Uvidenhed om denne Sag. Det vil bedst
støtte Undersøgelsen.
— Meget vel. Som De vil.
Knut Gribb havde altsaa en hel Dag at omraade
sig paa. Han maatte opgi at se Thomas
Ryers Transport til Fængslet, men til at overvære
denne Ceremoni havde han jo Harald Brede, saa
i denne Henseende kunde han være tryg.
Detektiven gik fra sin Bolig ned paa Politikammeret,
hvor han straks traf sin Kollega.
Ryer skulde afhentes af Fængselsvognen Klokken
4 den næste Dags Eftermiddag, men til den
Tid maatte Knut Gribb være paa Kvamby.
Han undersøgte Togtiderne.
Der gik et Tog fra Kristiania Klokken ½ 12 om
Formiddagen. Dette Tog maatte han ta med for
at naa til Sindssygeasylet betids.
Knut Gribb gjennemgik sammen med Brede
paa Forhaand enhver Enkelthed ved Thomas Ryers
Transport, saaledes at der ikke skulde indtræffe
noget uforudseet.
Det blev besluttet, at Harald Brede lige før
skulde inspicere Storforbryderens nuværende Celle,
for et se, om det skulde være lykkedes ham trods
alle Forsigtighedsforanstaltninger at indsmugle
Værktøi eller lignende i Cellen.
Thomas Ryer skulde hele Tiden ledsages af
to Politimænd.
Han maatte vedbli med at være bagbundet,
indtil han var kommet ind i Strafanstalten.<noinclude>
<references/></noinclude>
38p2vrz5e0u36jg2ey7c9iggo12f7og
315639
315638
2026-04-02T14:52:47Z
Øystein Tvede
3938
315639
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
— Ja, det er en Herre. Nej, jeg kjender ham
ikke. Jeg ved blot, at hans Navn er Carsten
Holm. Det er hans Familie, som anbringer ham.
Han skal tilhøre en meget fin og meget velhavende
Familie. De har forlangt, at intet skal spares for
at gjøre hans Ulykke saa let at bære som muligt
— Hører han til de farligere Syge? spurgte
Detektiven videre.
Doktor Kitschener lo lidt vemodigt.
— De ved jeg aldrig kalder nogen af mine Patienter
farlige, sagde han, jeg kalder dem urolige.
Jo, han hører nok til de urolige den Herre som
kommer imorgen. Han lider af Vrangforestillinger
og Forfølgelsesvanvid.
Det {{sp|gi|k}} gjennem Detektiven.
Vrangforestillinger og Forfølgelsesvanvid —
det var netop, hvad der bestandig blev fundet paa,
naar en eller anden ulovlig indespærredes. For da
hed det, naar den Ulykkelige paastod, at han var
frisk og at han var blit indespærret med Magt:
Nu ytrer Vrangforestillingerne sig igjen — og Forfølgelsesvanviddet.
Detektiven
raabte ind i Telefonen:
— Jeg har faaet et anonymt Brev om denne
Indlæggelse.
— Virkelig. Og hvad paastaar den anonyme
Brevskriver?
— At Indlæggelsen er ulovlig. At der begaaes
en Forbrydelse.
Der blev en Pause i Telefonen.
Knut Gribb havde Indtryk af, at Doktoren
summede sig ovenpaa den overordentlige Beskyldning.
Saa
kom Doktorens Harme igjen.
— Det maa være en gal Mand, som har skrevet,
sagde Sindssygelægen, hvorfra stammer Brevet.
— Fra Deres eget Sted, Hr. Doktor, fra Kvamby.
— Men det er jo aldeles utrolig. Det ser ud
til at en tarvelig Spøgefugl er paafærde. Eller kan
det virkelig være nogen, som tror at kunne bedrage
mig med Hensyn til Vrangforestillinger og
Forfølgelsesvanvid.
Knut Gribb maatte i sit stille Sind smile ad
Doktorens Selvbevidsthed.
— Det er meget muligt, svarede han, at her
foreligger en grovkornet Spøg. Men iallefald trænger
Sagen til Undersøgelse. Enten det er Alvor
eller Spøg er det i Deres absolutte Interesse at
Sagen blir optaget.
— Selvfølgelig, svarede Doktoren, jeg vil intet
heller. Den frække Brevskriver maa trækkes til
Ansvar. Reiser De herop?
— Ja, jeg har besluttet mig til det.
— Det er udmerket. Saa kan De selv være
tilstede, naar Patienten kommer.
— Naar ventes han?
— Imorgen Aften Klokken 7. Han kommer
med Toget fra Kristiania.
— Saa vil jeg komme med det foregaaende
Tog. Jeg vil være paa Pletten først.
— Ganske rigtig. Jeg skal sende Hest og Vogn
for at modtage dem paa Stationen.
Knut Gribb vilde først sige Tak til dette elskværdige
Tilbud, men saa betænkte han sig og sagde
istedetfor:
— Nei Tak, Doktor, gjør ikke det. Fortæl
ingen at jeg kommer. Lad idetheletaget i fuldstændig
Uvidenhed om denne Sag. Det vil bedst
støtte Undersøgelsen.
— Meget vel. Som De vil.
Knut Gribb havde altsaa en hel Dag at omraade
sig paa. Han maatte opgi at se Thomas
Ryers Transport til Fængslet, men til at overvære
denne Ceremoni havde han jo Harald Brede, saa
i denne Henseende kunde han være tryg.
Detektiven gik fra sin Bolig ned paa Politikammeret,
hvor han straks traf sin Kollega.
Ryer skulde afhentes af Fængselsvognen Klokken
4 den næste Dags Eftermiddag, men til den
Tid maatte Knut Gribb være paa Kvamby.
Han undersøgte Togtiderne.
Der gik et Tog fra Kristiania Klokken ½12 om
Formiddagen. Dette Tog maatte han ta med for
at naa til Sindssygeasylet betids.
Knut Gribb gjennemgik sammen med Brede
paa Forhaand enhver Enkelthed ved Thomas Ryers
Transport, saaledes at der ikke skulde indtræffe
noget uforudseet.
Det blev besluttet, at Harald Brede lige før
skulde inspicere Storforbryderens nuværende Celle,
for et se, om det skulde være lykkedes ham trods
alle Forsigtighedsforanstaltninger at indsmugle
Værktøi eller lignende i Cellen.
Thomas Ryer skulde hele Tiden ledsages af
to Politimænd.
Han maatte vedbli med at være bagbundet,
indtil han var kommet ind i Strafanstalten.<noinclude>
<references/></noinclude>
mr4omktcw2cvemcscx7c816d7yp6m5b
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/119
104
121854
315640
315607
2026-04-02T14:54:48Z
Øystein Tvede
3938
315640
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
Den sorte, lukkede Fængselsvogn skulde omhyggelig
undersøges.
Under Thomas Ryers Ophold i Vognen maatte
to bevæbnede Politimænd sidde ved hans Side.
En af disse Politimænd skulde være Harald
Brede selv.
Paa den Maade kunde man være fuldstændig
sikker, ethvert Flugtforsøg var umuliggjort, Ryers
Stilling haabløs.
— Hvis han tiltrods for disse Forholdsregler,
som han selv blir bekjendt med, alligevel vover et
Undvigelsesforsøg, maa han være Jordens mest
sangvinske Mand, sagde Knut Gribb.
— Selv ikke om han er Djævelen selv, skal
det lykkes ham at undkomme, raabte Harald Brede,
idet han reiste sig og slog heftig i Bordet.
Da han havde udtalt denne Kraftsætning gik
han hen og eftersaa sine to prægtige Revolvere.
Alle Magaziner var ladt.
— Det er en til mig og en til den anden Politimand,
mumlede han, ihvertfald ved jeg, hvorledes
jeg skal ramme ham. saa kan jeg kanske
engang faa Brug for min Skydefærdighed, De ved,
kjære Ven, at jeg rammer Esset i Kortet paa tyve
Skridts Afstand.
— Der blir nok ikke Brug for Revolveren,
beroligede Knut, ihvertfald kanske et lidet let Næveslag.
En magtesløs Mand, som har Hænderne bundet
paa Ryggen kan man ikke være bekjendt af at
skyde paa. Hallo Jærven!
De sidste Ord var henvendt til den Indtrædende,
en ung Mand med et energisk, skarpt markeret
Ansigt. Det var en af Afdelingens yngre Detektiver.
— Noget Nyt? spurgte Gribb.
— Den skjønne Juliette er her igjen, svarede
Jærven, for Øieblikket opholder hun sig inde paa
Chefens Kontor. Hun har været i Justitsdepartementet.
— Ak, og faaet Tilladelse til at aflægge Thomas
Ryer en Afskedsvisit.
— Ja, hun medbringer Tilladelsen. Departementet
har vist ladet sig paavirke af en liden elskværdig
Udtalelse af et Medlem af den franske Legation.
— Det tænkte jeg, mumlede Harald Brede ærgerlig,
idet han heftig knipsede med Fingrene, nu
er det lykkedes os at holde ham afsondret fra enhver
Berøring med andre Mennesker end sin Fangevogter
— og nu kommer denne Syngepigen i sidste
Øieblik.
— Det kan vel ikke gjøre noget, bemærkede
Jærven spagfærdig, hun er Pokker saa vakker, lagde
han til, idet han velbehagelig snoede sit Overskjæg.
— Enig, svarede Harald Brede og faldt i Tanker.
Knut Gribb nikkede.
— Jeg har en Idé! raabte Brede.
De andre saa spændt paa ham.
— Vi overværer alle tre den interessante Sammenkomst.
Saa kan vi være sikre paa, at intet
vil ske. Jeg gad se den Bevægelse som kan undgaa
vore seks Par Øine.
Den unge Jærven skyndte sig at erklære sig
fuldstændig enig i Forslaget og Knut Gribb skrev
en liden Billet til Chefen, hvori han udtalte, at de
tre Detektiver forlangte at være tilstede ved sammenkomsten
for Sikkerheds Skyld. Ellers kunde
det ikke garanteres, at ikke Damen fik Anledning
til at stikke et eller andet Vaaben, Brækjern, Bedøvelsespulver
eller lignende over til Thomas Ryer.
Nogle Minutter efter havde de Svaret fra Chefen.
Chefen var enig med Herrerne, og hvis ikke
Herrerne havde noget imod det vilde han lade
Sammenkomsten finde Sted straks.
Dette havde selvfølgelig ingen af Herrerne noget
imod og de begav sig alle tre over i Varetægtsfængslets
Samtaleværelse.
Det var et noksaa stort, høiloftet Værelse med
Overlys gjennem riflede Ruder.
Værelset var delt i to ved en høi Skranke af
massivt Gitterværk. Paa den ene Side af denne
Skranke var der bare en Træstol, her var Fangens
Plads under Sammenkomsten. Paa den anden Side
af Skranken var der flere Møbler, et Bord, en Sofa,
nogle Stole. Denne Afdeling var for de Besøgende.
De tre Detektiver havde ikke ventet længe,
før en liden Dør blev aabnet. Først traadte en
Fængselsbetjent ud. Han stillede sig ved Døren
som en Herold. Derefter kom Thomas Ryer mellem
to Politibetjente.
Storforbryderen havde ansøgt om at faa de
bagbundne Hænder løste under sammenkomsten
med sin „Forlovede“, som han kaldte Varietédamen,
men dette var blit nægtet ham.
Hans Ansigt bar Spor af den Ærgrelse som
denne Politiets „Uvilje“ havde vakt hos ham.
Men da han fik Øie paa de tre Detektiver, for-<noinclude>
<references/></noinclude>
f65m7kaiua20l8hqr96xf3i249ev1dx
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/120
104
121855
315641
315608
2026-04-02T14:55:25Z
Øystein Tvede
3938
315641
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>svandt det forstemte Udtryk i hans Ansigt og han
nikkede til sine Dødsfiender, elskværdigt smilende.
Saa stor var endnu denne Mands Magt over
sindene, at Politimændene, selv den krakilske Harald
Brede, gjengjælte hans Hilsen ærbødigt.
Thomas Ryer tog Plads paa den enlige Stol.
Tiltrods for den yderst tvungne Stilling med Hænderne
paa Ryggen, var der alligevel noget vist imponerende
og elegant i hans Holdning. Og hans
Hoved! Det sad lige stolt og kneisende paa hans
Skuldre.
Detektiven Knut Gribb gik hen til ham.
— Jeg beklager, sagde han, at Deres Undvigelse
gjør det umuligt for os at fjerne Baandene.
Storforbryderen saa {{sp|henove|r}} ham og lod sit
Blik hvile interesseløst mod de riflede Glasruder
i Taget.
Knut Gribb fortsatte:
— Den uforsonlige Holdning, Deres tidligere
Adfærd, Deres Trudsler om Flugt gjør, at vi maa
træffe de mest omfattende Foranstaltninger i den
Hensigt at hindre et Misbrug af denne Sammenkomst.
Det er derfor vi Detektiver er tilstede.
Thomas Ryer henkastede ligegyldigt:
— Saa faar Detektiverne samtidig tilfredsstillet
sin Nysgjerrighed.
Gribb bed sig i Læben og fjernede sig. Han
lagde Mærke til at Harald Brede i Stilhed knyttede
Haanden. Brede gik hen til Skranken og blev
staaende der i vel to Meters Afstand fra Thomas
Ryer — ivrig stirrende paa denne.
Knut Gribb gav et Tegn til Dørvogteren.
— Damen kan komme ind, sagde han.
Thomas Ryer reiste sig.
{{---}}
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|3. KAPITEL.
{{--}}
'''Varietédamen.'''}}
Døren blev aabnet og der lød et Brus af Silkeskjørter.
Varietédamen, „den skjønne Julietta“, som hun
kaldtes paa Plakaterne, traadte hurtig ind.
Da hun kom fra en mørk Korridor, blev hun
i første Øieblik en Smule betuttet over det hvide,
skjærende Lys i Samtalerummet. Men da hun fik
Øie paa Thomas Ryer, som han stod der, høi, elegant
og smilende henne ved Skranken, fløi hun
straks hen til ham, lagde sine behanskede Arme
omkring hans Hals og begyndte at græde.
Thomas Ryer trøstede hende saa godt han formaaede
og paastod, at de snart skulde sees igjen.
Hun raabte hysterisk:
— Nei, nei, vi faar aldrig se hinanden mere,
og det er forfærdeligt, atø Du skal lide saa meget!
Hvorfor omfavner Du mig ikke, kjære Thomas?
Hvorfor er Du saa kold mod mig?
Thomas Ryer smilte bittert og raslede med
Lænken i sine Haandjern.
Men da brød den lille Varieteédames Forskrækkelse
løs for Alvor. Hun begrov Ansigtet i sine
Hænder og nedkaldte Forbandelser over de stygge
Politimænd. Hun hyttede ivrig mod Harald Brede,
der stod stille som en Statue og vogtede enhver
af hendes Bevægelser.
Den unge Jærven følte sig grebet af denne
scene. Men Knut Gribb, hvis Menneskekundskab
var dyb og langvarig, syntes at der var en altfor
hysterisk Klang i den unge Dames Stemme til, at
hendes hjerteskjærende Sorg skulde være rigtig
ægte. Men saa huskede han paa, at der jo blev
brugt stærke Farver i de Kredse.
Det endte med, at Varietedamen under Graad
og Sukken mindedes deres forrige Liv. Husker
Du {{sp|de|t?}} spurgte hun. Og husker Du {{sp|de|t?}} Skal
det nu altsammen være forbi.
Og saa sagde hun følgende, som baade Knut
Gribb og Harald Brede siden efter bittert angrede
at ha git hende Tilladelse til at sige. Men det lød
jo saa ganske uskyldigt. Hun sagde:
— Husker Du den Aften for otte Dage siden,
da vi kjørte ned til Kafeen ved de gamle Trærne.
Thomas Ryer nikkede vemodig.
Og husker Du den dejlige Vognen som vi
kjørte i? Den brune ogkden hvide Hesten? Skal
det nu altsammen være forbi.
Storforbryderen rystede paa Hovedet.
— Vi sees igjen, sagde han, vi sees igjen.
Det lod til, at den ellers saa stenhaarde Mand
virkelig var blit bevæget.
Han vinkede Harald Brede hen til sig og
sagde:
— Lad os faa Slut paa Sammenkomsten. Dette
virker jo bare oprivende. Farvel, elskede Julietta.
Den elskede Julietta slog Armene om hans
Hals og kyssede ham langt og længe.
Saa raslede Dørvagten med Nøglerne til Tegn<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
rit30jp01f2b1crvr6au7hz5ro45u1x
315642
315641
2026-04-02T14:56:56Z
Øystein Tvede
3938
315642
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>svandt det forstemte Udtryk i hans Ansigt og han
nikkede til sine Dødsfiender, elskværdigt smilende.
Saa stor var endnu denne Mands Magt over
sindene, at Politimændene, selv den krakilske Harald
Brede, gjengjælte hans Hilsen ærbødigt.
Thomas Ryer tog Plads paa den enlige Stol.
Tiltrods for den yderst tvungne Stilling med Hænderne
paa Ryggen, var der alligevel noget vist imponerende
og elegant i hans Holdning. Og hans
Hoved! Det sad lige stolt og kneisende paa hans
Skuldre.
Detektiven Knut Gribb gik hen til ham.
— Jeg beklager, sagde han, at Deres Undvigelse
gjør det umuligt for os at fjerne Baandene.
Storforbryderen saa {{sp|henove|r}} ham og lod sit
Blik hvile interesseløst mod de riflede Glasruder
i Taget.
Knut Gribb fortsatte:
— Den uforsonlige Holdning, Deres tidligere
Adfærd, Deres Trudsler om Flugt gjør, at vi maa
træffe de mest omfattende Foranstaltninger i den
Hensigt at hindre et Misbrug af denne Sammenkomst.
Det er derfor vi Detektiver er tilstede.
Thomas Ryer henkastede ligegyldigt:
— Saa faar Detektiverne samtidig tilfredsstillet
sin Nysgjerrighed.
Gribb bed sig i Læben og fjernede sig. Han
lagde Mærke til at Harald Brede i Stilhed knyttede
Haanden. Brede gik hen til Skranken og blev
staaende der i vel to Meters Afstand fra Thomas
Ryer — ivrig stirrende paa denne.
Knut Gribb gav et Tegn til Dørvogteren.
— Damen kan komme ind, sagde han.
Thomas Ryer reiste sig.
{{---}}
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|3. KAPITEL.
{{--}}
'''Varietédamen.'''}}
Døren blev aabnet og der lød et Brus af Silkeskjørter.
Varietédamen, „den skjønne Julietta“, som hun
kaldtes paa Plakaterne, traadte hurtig ind.
Da hun kom fra en mørk Korridor, blev hun
i første Øieblik en Smule betuttet over det hvide,
skjærende Lys i Samtalerummet. Men da hun fik
Øie paa Thomas Ryer, som han stod der, høi, elegant
og smilende henne ved Skranken, fløi hun
straks hen til ham, lagde sine behanskede Arme
omkring hans Hals og begyndte at græde.
Thomas Ryer trøstede hende saa godt han formaaede
og paastod, at de snart skulde sees igjen.
Hun raabte hysterisk:
— Nei, nei, vi faar aldrig se hinanden mere,
og det er forfærdeligt, at Du skal lide saa meget!
Hvorfor omfavner Du mig ikke, kjære Thomas?
Hvorfor er Du saa kold mod mig?
Thomas Ryer smilte bittert og raslede med
Lænken i sine Haandjern.
Men da brød den lille Varieteédames Forskrækkelse
løs for Alvor. Hun begrov Ansigtet i sine
Hænder og nedkaldte Forbandelser over de stygge
Politimænd. Hun hyttede ivrig mod Harald Brede,
der stod stille som en Statue og vogtede enhver
af hendes Bevægelser.
Den unge Jærven følte sig grebet af denne
scene. Men Knut Gribb, hvis Menneskekundskab
var dyb og langvarig, syntes at der var en altfor
hysterisk Klang i den unge Dames Stemme til, at
hendes hjerteskjærende Sorg skulde være rigtig
ægte. Men saa huskede han paa, at der jo blev
brugt stærke Farver i de Kredse.
Det endte med, at Varietédamen under Graad
og Sukken mindedes deres forrige Liv. Husker
Du {{sp|de|t?}} spurgte hun. Og husker Du {{sp|de|t?}} Skal
det nu altsammen være forbi.
Og saa sagde hun følgende, som baade Knut
Gribb og Harald Brede siden efter bittert angrede
at ha git hende Tilladelse til at sige. Men det lød
jo saa ganske uskyldigt. Hun sagde:
— Husker Du den Aften for otte Dage siden,
da vi kjørte ned til Kafeen ved de gamle Trærne.
Thomas Ryer nikkede vemodig.
Og husker Du den dejlige Vognen som vi
kjørte i? Den brune og den hvide Hesten? Skal
det nu altsammen være forbi.
Storforbryderen rystede paa Hovedet.
— Vi sees igjen, sagde han, vi sees igjen.
Det lod til, at den ellers saa stenhaarde Mand
virkelig var blit bevæget.
Han vinkede Harald Brede hen til sig og
sagde:
— Lad os faa Slut paa Sammenkomsten. Dette
virker jo bare oprivende. Farvel, elskede Julietta.
Den elskede Julietta slog Armene om hans
Hals og kyssede ham langt og længe.
Saa raslede Dørvagten med Nøglerne til Tegn<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
qiba7urempvj8hca3ywwpjuwg9fo13c
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/121
104
121857
315643
315525
2026-04-02T14:58:00Z
Øystein Tvede
3938
315643
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>paa, at Sammenkomsten maatte være forbi, og
Varietédamen vaklede nogle Skridt tilbage.
— Vand, hviskede hun.
Den unge Jærven ilede til med et Glas Vand
og benyttede samtidig Anledningen til at støtte
hende; — en Støtte, som hun lod til at sætte Pris
paa, for hun hviskede varmt: Tak, Tak!
— Og hun hævede to store, taarefyldte Barneøine
mod ham.
Støttende sig til unge Jærvens Arm forlod hun
langsomt Samtaleværelset. I Døren sendte hun et
sidste smægtende Blik til Thomas Ryer.
Forinden Forbryderen sendtes tilbage til sin
Celle blev han ransaget.
To Politibetjente var i flere Minutter beskæftiget
hermed. Knut Gribb stod imedens opmerksomt
og iagttog Ceremonien.
Da Politimændene var færdige og de maatte
bekjende, at de ikke havde fundet det ringeste,
sagde Gribb:
— Hent et Glas Vand.
Et bredfuldt Glas Vand blev hentet.
Detektiven rakte det til Thomas Ryer og sagde:
— Drik.
Ryer havde hidtil været taus. Nu sendte han
Detektiven et hadefuldt Blik og svarede mumlende:
— Jeg er ikke tørst.
Gribb blev opmerksom paa hans Stemmes lavmælte
Klang og gjentog sin Befaling.
— Drik!
Idetsamme førte en af Betjentene Glasset op
til Thomas Ryers Læber.
Forbryderen tømte Glasset i et Drag.
— Jeg takker for Deres Omsorg, sagde han
henvendt til Knut Gribb, maa jeg saa bede om at
bli ført tilbage til min Celle.
Mellem de to Fængselsbetjente blev Thomas
Ryer ført tilbage til Cellen.
Her hensank han udpaa Aftenen i næsten
apatisk Ro, han spiste omtrent intet og svarede
ikke paa Fangevogterens Spørgsmaal.
Det lod til at han endelig havde opgit Haabet
og nu fundet at burde resignere.
Om Aftenen var Knut Gribb i Tivoli Varieté.
Der saa han den skjønne, lystige Julietta i sin
Glansrolle. Hun lo og sang og slog ud med Bencne
og Blomster og Bifald regnede nedover hende.
Da Detektiven saa denne Scene, tænkte han.
— Stakkels Barn For nogle Timer siden var
Du opløst til Taarer i Salen med de riflede Ruder.
Nu danser og synger Du. Kanske om ti Minutter
græder Du igjen. Saadan er Verden. Men din
smukke Ven maa Du slaa ud af dine Tanker, mit
smukke Barn. Imorgen mellem Klokken fire og
fem lukker Tugthusets Dør sig efter ham.
Den næste Dags Formiddag havde Knut Gribb
en sidste afsluttende Samtale med Harald Brede
angaaende Arrangementet med Thomas Ryers
Transport. Alt blev fastsat i sine Enkeltheder.
Knut Gribb var fuldstændig tryg, da han
Klokken halv 12 gik paa Stationen.
Det blev en kjedelig Jernbanereise, men Knut
Gribb slog Tiden ihjel med paa den bedste Maade
at gjennemstudere den nye Sag endnu engang.
Han var blit alene i en anden Klasses Kupé
og nærede derfor ikke Betænkelighed ved at trække
sine Papir frem.
Der var nu først og fremst Konvolutten. Den
var brun og af en ganske almindelig Kvalitet,
saadan som den bruges paa Kontorer.
Papiret, hvorpaa de udklippede Bogstaver var
klistret sammen til Ord, var ogsaa ganske almindelig:
Et enkelt Kvartark, linjeret med temmelig
tætte blaa Linjer. Det var ganske tykt og Knut
Gribb fæstede sig ved Vandmærket. Det bar Aarstallet
1904. Alt dette slog han fast i sin Hukommelse.
Videre undersøgte han hver enkelt af de paaklistrede
Trykbogstaver. Det udklippede Papir
var hvidt og glat, formodentlig hentet fra et
Tidsskrift.
Han løsnet nogle af de største Bogstaver op i
Vand og det viste sig da, at der ogsaa var trykket
noget paa Bagsiden. Her var Skriften finere og
der var benyttet gotiske Bogstaver. Formodentlig
tilhørte de udklippede Bogstaver en Annonceside.
Han løsnede flere af de store Bogstaver og
fandt, at der var trykt bag paa allesammen.
Han syntes han skulde kjende denne noget
usædvanlige Hefteskrift.
Han fandt to tyske Ord.
Tidsskriftet maatte altsaa være tysk. Han fandt
yderligere tre tyske Ord — ovenikjøbet et Udtryk,
som han erindret nyligt at have læst.
Han tænkte igjen. Og pludselig stod det hele
klart for ham.
Bogstaverne var klippet ud af det sidste<noinclude>
<references/></noinclude>
7bvgl18f90t9asm6vtl8esdubrv7jfk
315644
315643
2026-04-02T14:59:39Z
Øystein Tvede
3938
315644
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>paa, at Sammenkomsten maatte være forbi, og
Varietédamen vaklede nogle Skridt tilbage.
— Vand, hviskede hun.
Den unge Jærven ilede til med et Glas Vand
og benyttede samtidig Anledningen til at støtte
hende; — en Støtte, som hun lod til at sætte Pris
paa, for hun hviskede varmt: Tak, Tak!
— Og hun hævede to store, taarefyldte Barneøine
mod ham.
Støttende sig til unge Jærvens Arm forlod hun
langsomt Samtaleværelset. I Døren sendte hun et
sidste smægtende Blik til Thomas Ryer.
Forinden Forbryderen sendtes tilbage til sin
Celle blev han ransaget.
To Politibetjente var i flere Minutter beskæftiget
hermed. Knut Gribb stod imedens opmerksomt
og iagttog Ceremonien.
Da Politimændene var færdige og de maatte
bekjende, at de ikke havde fundet det ringeste,
sagde Gribb:
— Hent et Glas Vand.
Et bredfuldt Glas Vand blev hentet.
Detektiven rakte det til Thomas Ryer og sagde:
— Drik.
Ryer havde hidtil været taus. Nu sendte han
Detektiven et hadefuldt Blik og svarede mumlende:
— Jeg er ikke tørst.
Gribb blev opmerksom paa hans Stemmes lavmælte
Klang og gjentog sin Befaling.
— Drik!
Idetsamme førte en af Betjentene Glasset op
til Thomas Ryers Læber.
Forbryderen tømte Glasset i et Drag.
— Jeg takker for Deres Omsorg, sagde han
henvendt til Knut Gribb, maa jeg saa bede om at
bli ført tilbage til min Celle.
Mellem de to Fængselsbetjente blev Thomas
Ryer ført tilbage til Cellen.
Her hensank han udpaa Aftenen i næsten
apatisk Ro, han spiste omtrent intet og svarede
ikke paa Fangevogterens Spørgsmaal.
Det lod til at han endelig havde opgit Haabet
og nu fundet at burde resignere.
Om Aftenen var Knut Gribb i Tivoli Varieté.
Der saa han den skjønne, lystige Julietta i sin
Glansrolle. Hun lo og sang og slog ud med Benene
og Blomster og Bifald regnede nedover hende.
Da Detektiven saa denne Scene, tænkte han.
— Stakkels Barn. For nogle Timer siden var
Du opløst til Taarer i Salen med de riflede Ruder.
Nu danser og synger Du. Kanske om ti Minutter
græder Du igjen. Saadan er Verden. Men din
smukke Ven maa Du slaa ud af dine Tanker, mit
smukke Barn. Imorgen mellem Klokken fire og
fem lukker Tugthusets Dør sig efter ham.
Den næste Dags Formiddag havde Knut Gribb
en sidste afsluttende Samtale med Harald Brede
angaaende Arrangementet med Thomas Ryers
Transport. Alt blev fastsat i sine Enkeltheder.
Knut Gribb var fuldstændig tryg, da han
Klokken halv 12 gik paa Stationen.
Det blev en kjedelig Jernbanereise, men Knut
Gribb slog Tiden ihjel med paa den bedste Maade
at gjennemstudere den nye Sag endnu engang.
Han var blit alene i en anden Klasses Kupé
og nærede derfor ikke Betænkelighed ved at trække
sine Papir frem.
Der var nu først og fremst Konvolutten. Den
var brun og af en ganske almindelig Kvalitet,
saadan som den bruges paa Kontorer.
Papiret, hvorpaa de udklippede Bogstaver var
klistret sammen til Ord, var ogsaa ganske almindelig:
Et enkelt Kvartark, linjeret med temmelig
tætte blaa Linjer. Det var ganske tykt og Knut
Gribb fæstede sig ved Vandmærket. Det bar Aarstallet
1904. Alt dette slog han fast i sin Hukommelse.
Videre undersøgte han hver enkelt af de paaklistrede
Trykbogstaver. Det udklippede Papir
var hvidt og glat, formodentlig hentet fra et
Tidsskrift.
Han løsnet nogle af de største Bogstaver op i
Vand og det viste sig da, at der ogsaa var trykket
noget paa Bagsiden. Her var Skriften finere og
der var benyttet gotiske Bogstaver. Formodentlig
tilhørte de udklippede Bogstaver en Annonceside.
Han løsnede flere af de store Bogstaver og
fandt, at der var trykt bag paa allesammen.
Han syntes han skulde kjende denne noget
usædvanlige Hefteskrift.
Han fandt to tyske Ord.
Tidsskriftet maatte altsaa være tysk. Han fandt
yderligere tre tyske Ord — ovenikjøbet et Udtryk,
som han erindret nyligt at have læst.
Han tænkte igjen. Og pludselig stod det hele
klart for ham.
Bogstaverne var klippet ud af det sidste<noinclude>
<references/></noinclude>
ehdr6i76lngruekvl1qh2b3xenzmosj
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/122
104
121858
315645
315609
2026-04-02T15:00:28Z
Øystein Tvede
3938
315645
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>Numer af det tyske Tidsskrift „März“. Han erindrede
at have læst en Artikel af dette Numer for
nogle Dage siden.
Det var en Artikel om Darwinismen.
Og netop fra denne Artikel huskede han det
Udtryk, som han nu fandt paa Bagsiden af en af
de udklippede Papirbiter.
Det maatte ikke være vanskeligt at udfinde,
hvem der abonnerede eller læste „März“ i Kvamby.
Da Knut Gribb Klokken et Kvarter paa to
steg ud ved Kvamby Station havde han saaledes
allerede gjort en vigtig Opdagelse i Sagen.
Han var derfor i glimrende Humør.
Veiret var ogsaa det bedste:
En blank, skyfri Himmel, en fjernt luende
Høstsol, et skarpt Novemberveir, haardfrosne Veie.
{{---}}
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|4. KAPITEL.
{{--}}
'''Havannacigaren.'''}}
Knut Gribb havde før for nogen Tid siden
været paa Kvamby i et privat Anliggende, saa han
var nogenlunde godt kjendt med Lokaliteterne.
Der boede nu for Exempel Landhandleren
som eneste Handelsmand paa Stedet. Han var
tillige Bygdens Ordfører og hed {{sp|Eilertse|n}}.
Detektiven kjendte ham lidt fra før.
Landhandleren stod paa Perronen, da Kristianiadetektiven
hoppede af Toget.
Gribb gav sig straks i Snak med ham og de
spadserte smaapratende indover Veien mod Landhandlerens
Hus.
Politimanden fortalte, at det var en ganske
almindelig liden Tyvehistorie, som dennegang havde
ført ham til Kramby. Der skulde være stjaalet en
Sum Penge fra et aflaaset Pengeskab paa Asylet.
Gribb brød sig ikke om at gi Eilertsen nogen
anden Forklaring og denne tog Meddelelsen for
god Fisk.
De kom ind i Butikken og Gribb bad om at
faa se paa nogen Cigarer. Han havde glemt at
tage med sig fra Kristiania denne for en Detektiv
saa nødvendige Artikel.
Landhandleren heldte ud paa Disken alle de
Sorter, han havde. Knut undersøgte hver enkelt
og valgte tilslut etpar Cigarer som han puttede i
Lommen og betalte for.
Detektivens Hensigt vil forstaaes. Han ønskede
at erkyndige sig om, hvorvidt Landhandleren førte
Cigarer af samme Kvalitet som det lille afrevne
Cigarblad.
Men det viste sig, at Landhandlerens Cigarer
alle var simple Sorter.
Det lille Cigarfnug havde Knut Gribb forinden
sin Afreise fra Kristiania undersøgt nærmere i sit
lille Privatlaboratorium.
Detektiven var saa god Cigarkjender som nogen
i Kristiania og ved Hjælp af de kemiske Hjælpemidler
som stod til hans Raadighed, fik han hurtig
konstateret, at Cigarfnuget tilhørte en særlig Slags
Havannacigar, som var ganske dyr og som derfor
kun kunde røges af velhavende Folk.
Men Landhandlerens Cigarer bar alle Mærker
af Made in Hamburg. Han kunde ikke komme
videre paa Sporet den Vei.
Saa bad han om at faa kjøbt etpar Forretningskonvolutter.
Eilertsen viste ham nogle blaa Konvolutter.
Nei, de vilde han ikke have.
Da trak ligesaagodt Landhandleren frem hele
sin Beholdning af forskjellige Slags Konvolutter.
De var ordnet i en stor Kasse og afdelt i
syv-otte Rum. Der var større og mindre Konvolutter,
hvide, rosenrøde, gulagtige og blaa, Bankokonvolutter
og Visitkortkonvolutter, men ikke en
eneste {{sp|bru|n}} Konvolut af det Slag som Detektiven
havde modtaget og hvori det mystiske Brev laa.
Politimanden trak tilslut denne Konvolut frem
og sagde at han maatte ha etpar til af nøiagtig
samme Sort.
Om det ikke skulde findes i Landhandlerens
Besiddelse?
— Nei, svarede Eilertsen, slige Konvolutter
havde han aldrig ført, og kom heller ikke til
at føre.
— Hvorfor ikke!
— Fordi, svarede Eilertsen, at alt Slags Blæk
synes daarlig mod brun Farve.
— Ah, saaledes, men kjender De da Haandskriften
udenpaa denne Konvolut?
Landhandleren studerede Skriften længe og nøie.
— Haandskriften er jo ikke meget mærkelig,
sagde han, men jeg maa alligevel erkjende, at jeg
ikke kjender den. Dette Brev er neppe skrevet af
nogen Bygdens Mand.<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
jsytfvrk9mqnk93zrx4n65309tee6e8
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/123
104
121859
315646
315610
2026-04-02T15:01:38Z
Øystein Tvede
3938
315646
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
— Kjender De da alle Haandskrifter i Bygden?
spurgte Detektiven smilende.
— Saagodtsom alle, svarede Eilertsen selvbevidst,
De maa huske paa, at jeg ikke alene er
Landhandler men ogsaa Ordfører og Sparebankdirektør.
Jeg staar i Korrespondanceforbindelse
med alle mine Sambygdinger.
Knut Gribb undersøgte ogsaa Landhandlerens
Beholdning af Skrivepapir, men heller ikke her
fandt han noget tilsvarende til det hemmelighedsfulde
Brev han havde faaet.
Sagen begyndte at blive ganske mystisk.
Kunde det være muligt, at Brevet var lagt i
Postkassen paa Kvamby Station af en Forbireisende
eller en tilfældig Besøgende?
Der var endnu en Mulighed for, at Postaabneren
kunde sætte ham paa Sporet. Postaabneren
var samtidig Stationsmester. Altsaa gik Detektiven
tilbage til Jernbanestationen.
Her fik han straks Tale med Stationsmesteren
under fire Øine, og da denne Statstjenestemand
fik at vide, hvem han havde for sig, stod han
næsten paa Hovedet af elskværdig Forekommenhed.
Knut Gribb havde bedt Landhandleren iagttage
Taushed om hans Ankomst til Stedet og det
samme bad han nu Stationsmesteren om.
Derefter viste han ham Konvolutten med
Haandskriften og anmodet ham om at udtale sig
om den.
— Jeg ser, at Konvolutten er afstemplet her,
sagde Stationsmesteren, efterat han nøie havde
studeret Skriften, jeg mindes bestemt at have seet
denslags brune Konvolutter før bli afsendt herfra,
men jeg kan ikke i Øieblikket sige fra hvem. Der
kommer jo saa mange Brevskaber ikke alene fra
Bygden her, men ogsaa fra den tilstødende Station
Lilleholm.
Knut Gribb noterte Navnet.
— Stemples ogsaa Brevskaberne fra Lilleholm
med Kvambys Stempel.
— Ja, da Lilleholm er et ganske ubetydeligt
Stoppested har det ikke eget Postaabneri. Det er
meget muligt at dette Brev i Virkeligheden er lagt
i Kassen paa Lilleholm Station og først stemplet
hernede. Posten blir nemlig omkarteret her.
— Kjender De Haandskriften? spurgte Detektiven.
— Nei, det er netop det som bringer mig paa
den Tanke, at Brevet kan være fra Lilleholm. Jeg
kjender jo som Postaabner alle Haandskrifter herfra
Bygden. Men denne kjender jeg sandelig ikke.
Knut Gribb havde endnu et Spørgsmaal at
gjøre Stationsmesteren, før han forlod ham.
Han spurgte om der var nogen i Bygden, som
abonnerte paa det tyske Tidsskrift „März“.
— Nei, ingen hverken her eller i Lilleholm,
svarede Stationsmesteren. Det eneste Tidsskrift
som kommer her er etpar norske og saa et engelsk.
Ogsaa Resultatet af Samtalen med Stationsmesteren
var yderst negativt for Knut Gribb.
Han kom mere og mere til den Overbevisning,
at det hemmelighedsfulde Brev maatte være forfattet
af en udenbygds Mand.
Men hvor skulde han lede? Foreløbig førte
ikke et eneste Spor ud fra dette Sted.
Noget mismodig i Hu travede Knut Gribb hen
til Skydsskafferen, hvor han fik fat i en Kariol.
Han vilde hurtigst muligt se at komme til Dr.
Kitscheners Anstalt.
Kjøreturen varede over en halv Time.
Underveis fortalte Skydsgutten ham, at der var
bestilt en lukket Vogn til Syvtogets Ankomst. I
denne Vogn skulde en rig Sindssvag kjøres til
Anstalten.
— Det er den uhyggeligste Kjøring vi har, disse
Sindssvage, sagde Gutten, men vi maa jo tage
mod det, som er i disse sløie Tider.
— Hvem har bestilt Vognen? spurgte Gribb.
— Det ved jeg ikke, svarede Gutten, Bestillingen
kom gjennem Telefonen og jeg hørte ikke
noget Navn blive nævnt. To Herrer skal følge
med den Syge, som vistnok er en ældre Mand.
Gribb konstaterte, at det var {{sp|han|s}} Patient,
hvorom Talen dreiede sig.
Ved halvfire Tiden rullede Kariolen op foran
Anstaltens høie Gitterport. Knut Gribb ringte paa
en Bjelde og en Vogter kom for at faa hans Navn
og høre hans Erinde.
Et Havestykke skilte Gitterporten fra Anstaltens
røde Teglstensbygning. Indimellem Havens
Trær fik Knut Gribb nu Øie paa Doktoren som
gik frem og tilbage ivrig samtalende med en af
Underlægerne.
Detektiven undgik derfor at give sit Navn til
Vogteren. Han vinkede til Doktoren og da denne
saa, hvem der kom, ilede han ned til Indgangen
og aabnede Gitterporten for ham.<noinclude>
<references/></noinclude>
8m7v10ev9yd8jcljrskipog9rcrir39
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/124
104
121860
315647
315611
2026-04-02T15:02:57Z
Øystein Tvede
3938
315647
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
Han var overstrømmende elskværdig og trykkede
varmt Detektivens Haand, idet han udbrød:
— Jeg har ventet utaalmodig paa Dem, Herr
Gribb, jeg har næsten ikke faaet Blund paa Øinene
i hele Nat paa Grund af dette skrækkelige Brev,
som jeg hørte om i Telefonen. Vi maa finde Ophavsmanden
til Brevet, Herr Politimand, min
Anstalt kan lide meget, hvis denslags uhørte Beskyldninger
faar Lov at holde sig.
— Jeg skal gjøre mit bedste, svarede Detektiven
smilende. Han sendte Kariolen tilbage.
Skydsgutten, som af Sindssygelægens Udbrud
havde faaet vide, hvilken berømt Politimand han
havde kjørt, stirrede en Stund forbauset og imponeret
paa ham, forinden han vendte Kariolen og
kjørte tilbage til Stationen ad den bakkede og
krogede Landevei
Sindsygelægen præsenterede:
— Detektiv Knut Gribb, — min Underlæge,
Doktor Stenseth.
Herrerne gik samtalende opover den haardfrosne
Singelgang.
— Jeg har meddelt min betroede Underlæge,
hvad der er skeet, sagde Doktor Kitschener, og han
er blit fuldstændig oprørt over, at slige Beskyldninger
kan udspredes.
— Men Beskyldningerne rammer jo foreløbig
hverken Dem eller Deres Anstalt, indvendte Politimanden.
— Rammer! Rammer! udbrød Doktoren, selvfølgelig
rammer ogsaa Beskyldningerne mig. Man
tillader sig at tvile paa min videnskabelige Autoritet,
man udkaster Skumlerier endog om min
Hæderlighed.
— Det ser ud som om det hele indskrænker
sig til en tarvelig Spøg, svarede Detektiven, nuvel
vi faar se. Vi har Tiden for os.
De kom ind i Doktorens Arbeidsværelse, som
var opfyldt af videnskabelige Dokumenter. Et
Skelet stod i et Hjørne.
Knut Gribb blev præsenteret for Doktorens
Frue, en ældre elskværdig Dame med en sikker,
forekommende Optræden.
— Naar De skal vente til Togets Ankomst for
at se den mystiske Patient, sagde Doktor Kitschner,
saa kan De umuligt komme tilbage til Kristiania
iaften.
— Jeg maa altsaa lægge Beslag paa Deres
Gjæstfrihed, svarede Gribb smilende.
— Det har vi allerede forberedt os paa, sagde
værtinden, men da desværre vort Gjæsteværelse
fortiden er under Reparation, maa De tage til
Takke med min Mands Arbeidsværelse.
Politimanden bukkede.
— Hvis De er ræd for Skelettet der, saa kan
vi flytte det ud, lo Fruen spøgende.
— Frue, svarede Knut Gribb, jeg er ikke engang
bange for levende Mennesker.
Sindssygelægen gned sig i Hænderne. Han
likte godt at faa Besøg paa sit ensomme Sted.
— Du har vel ordnet med noget ekstra til
Middag idag, kjære Kone? spurgte han, Du ved
jo at vor Gjæst er Norges mest omtalte Mand i
Øieblikket.
— Næst efter Thomas Ryer, indvendte Gribb.
Fruen svarede ikke, men forlod hemmelighedsfuldt
smilende Doktorens Arbeidsværelse.
Doktoren aabnede et Skab. Han tog frem en
Cigarkasse, som han bød rundt.
— Saa skal vi ha os en rigtig god Havannacigar,
sagde han, og en hyggelig Passiar før Middagen.
Værsaagod, jeg kan garantere for Kvaliteten.
Knut Gribb tog en Cigar, skar den af og
tændte den.
Han trak et langt velbehageligt Drag, men tog
den derefter hurtig mellem Fingrene og saa
paa den.
En vis Forundring afspeilede sig i hans Ansigt.
— Ja, ikke sandt, sagde Doktoren som fuldstændig
misforstod ham, det er en udmærket
Cigar. Jeg tør vædde paa, at der ikke findes
Magen i tyve Miles Omkreds.
Knut Gribb stirrede et Sekund paa Doktoren,
saa derefter igjen paa Cigaren, og da han lagde
Mærke til dens Farve og dens eiendommelig
nuppede Hud steg hans Forbauselse til Bestyrtelse.
Men han tog sig hurtig i det og sagde fuldkommen
rolig.
— Det er virkelig en fortræffelig Cigar, Herr
Doktor, den sætter mig i Henrykkelse.
{{---}}<noinclude>
<references/></noinclude>
8kxu9xlpfv8y0uvpfy3mr5x6s3ljfn9
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/125
104
121862
315648
315612
2026-04-02T15:04:00Z
Øystein Tvede
3938
315648
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
{{c|5. KAPITEL.
{{--}}
'''Brevskriveren.'''}}
— Det glæder mig, svarede Doktoren, De er
maaske Cigarskjønner?
— Ja, jeg smigrer mig ved at kunne kalde
mig saa.
Underlægen udtalte sig ogsaa med Begeistring
om Cigaren.
— Er det indiskret at spørge, hvor De har
faaet
den fra, Herr Doktor! spurgte Knut Gribb.
— Jeg har faaet den fra en Ven i Havanna,
svarede Doktoren, en ung Mand som blev frisk
under min Behandling og som sidenefter har git
mig mange Beviser paa sin Taknemlighed.
— En saadan Cigar som denne, bemærkede
Detektiven, vil man kjende igjen blandt Tusinde.
— Selvfølgelig.
— Ja, det er endog nok, fortsatte Politimanden,
naar man har et ganske lidet Stykke af den, for
Exempel en liden Bite af dens karakteristiske
ruede Hud for at kjende den igjen.
— Det er fuldkommen nok, sagde Doktoren.
Samtalen blev afbrudt af Lægens Frue, som
kom ind med et Bret, hvorpaa der stod Portvin
og Frugt.
Medens Fruen var inde, blev der snakket om
ganske almindelige Ting, om Veir og Vind, de
sidste Bøger og om Theatrene. Det viste sig, at
Doktorfamilien, som Provinsfolk flest havde en
udstrakt Interesse for Theatrene.
Da Fruen igjen var gaaet ud til sin huslige
Gjerning, sagde Detektiven:
— Det er et nydeligt Skrivebord, De har der,
Herr Doktor, er det ikke udskaaret Hvalnød.
— Jo, netop. Det glæder mig, at De synes,
det er pent.
— Men det minder mig om noget, udbrød
Detektiven, idet han knipsede med Fingrene, jeg
maa skrive et Brev, et ganske kort forresten. Jeg
fik ikke Tid til at besørge alt i Kristiania.
— De vil finde Skrivesager og Papir paa
Skrivebordet, sagde Lægen og nikkede over mod
dette Pragtstykke.
Knut Gribb benyttede sig straks at Tilbudet
og Sindssygelægen gled over i en for ham meget
interessant Fagsamtale med sin Underlæge.
Knut Gribb gjorde imedens en Mængde Opdagelser
ved Skrivebordet, — Opdagelser som
hensatte ham i større og større Forundring.
For det første stødte han paa en Blok Skrivepapir
af det sædvanlige Kvartformat. Skrivepapiret
var ustemplet og det lignede paa en Prik det
Papir, hvorpaa den hemmelighedsfulde Underretning
var sendt ham Dagen i Forveien.
Da han satte Papiret op mod Lyset, saa han
at ogsaa Vandmærket med Aarstallet 1904 var
det samme.
Detektiven erkjendte for sig selv, at dette begyndte
at forvirre ham.
Det lille Cigarblad, som havde medfulgt den
hemmelighedsfulde Skrivelse, stammede fra Sindssygelægens
egne sjeldne Cigarer, derom kunde
ikke være Tvil.
Og nu opdagede han tillige, at Doktoren benyttede
brune Konvolutter af nøiagtig samme Sort,
som den han havde i Lommen.
Det eneste som ikke stemte var Blækket.
— Benytter De udelukkende brunt Blæk?
spøgte Knut Gribb, medens han sad og skrev.
— Ja, udelukkende, svarede Doktoren, det
kopierer bedst. Desuden, fortsatte han leende,
liker jeg den brune Farve. Jeg synes den er saa
diskret.
Her var der altsaa en liden Knude. Konvolutten
til det hemmelighedsfulde Brev var skrevet
med blaat Blæk.
Detektiven blev færdig med Brevskrivningen
og deltog nu atter med Ivrighed i Samtalen.
Forskjellige Emner blev diskutteret. I Virkeligheden
var det Politimanden som ledede Ssamtalen.
Han vilde ha den hen til et bestemt Emne,
men han gjorde det saa verdensmandsmæssig og
fint, at hverken Doktoren eller Underlægen opdagede
Manøvren.
Før nogen af dem rigtig vidste Ordet af det,
sad de og talte om Darwinismen.
Forskjellige Meninger gjorde sig gjældende.
Sindssygelægen var uenig med Darwin og demonstrerede
sin Theori paa det menneskelige Skelet,
som stod midt i hans Arbeidsværelse.
I Samtalens Løb fik han Anledning til at sige:
— Jeg har netop læst en Artikel i et udenlandsk
Tidsskrift om dette Emne.
Doktoren citerede en Udtalelse fra denne
Artikel.
Knut Gribb spurgte:<noinclude>
<references/></noinclude>
rfu4b4ypzxbxy9f67t657j8ieazbwo0
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/126
104
121863
315649
315613
2026-04-02T15:04:56Z
Øystein Tvede
3938
315649
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>{{Blank linje}}
— Hvilken Artikel mener Doktoren!
— Jeg mener en Artikel af den schweitsiske
professor Brenner i det næstsidste Hefte af „März?“.
Det rykkede gjennem Politimanden, da Sindssygelægen
nævnte dette Navn, men han beherskede
sig øieblikkelig igjen og svarede rolig som
sædvanlig:
— Det forekommer mig, at De citerer denne
Artikel noget feilagtig, Herr Doktor. Jeg har ogsaa
læst Professor Brenners Opsats og jeg mindes,
at der maa have staaet noget andet.
Men da fór Doktoren op.
— Det er ikke muligt, sagde han, jeg kan forresten
vise Dem det. Jeg har Heftet liggende her.
Han begyndte at rode mellem sine Papirer
paa Skrivebordet, men fandt ikke Heftet. Saa
tittet han efter i Boghylden, men heller ikke der
var det. Og heller ikke i Skuffen.
Han blev ærgelig og raabte ud til sin Kone:
— Elvira, Elvira. Hvor er det Hefte af „März“,
som jeg læste i forleden. Jeg kan ikke finde det.
— Aner det ikke, hørtes hans Frues Stemme
fjernt bortefra, sandsynligvis i Kjøkkenet.
Doktoren smeldte ærgerlig Døren igjen og
mumlede:
— Det var da besynderlig. Her pleier ellers
ikke at forsvinde noget. Der laa det, sagde han
og pegte paa Skrivebordet.
Knut Gribb nikkede smilende.
— Dette blir nok en ny Sag, bemærkede han;
men lad os foreløbig forlade dette Emne, for der
ser jeg Fruen, og det er tvilsomt, om det vil
interessere hende.
Fruen meldte, at Middagen var serveret og
bød Knut Gribb sin Arm.
Maden smagte brilliant og der kom en Vin
paa Bordet, som Knut Gribb fandt fortræffelig.
Men det var ligesom ikke Samtalen rigtig vilde
komme igang.
Detektiven havde faaet meget at tænke paa.
Hvorledes kunde det hænge sammen med Konvolutten
og „März“-Heftet. Det blev jo mere og
mere tydeligt, at det hemmelighedsfulde Brev
maatte stamme fra Sindssygelægens eget Hus, men
hvem ialverden kunde da have skrevet det
Doktor Kitschener ærgrede sig fremdeles over
det forsvundne Hefte.
— Her hænder saa meget underligt og uforstaaeligt
i Verden, sagde han. Der sendes mystiske,
uforskammede Breve rundt omkring og
hele Bøger forsvinder fra mit Skrivebord.
— Aa, hvad det mystiske Brev til mig om
Patienten angaar, sagde Knut Gribb, idet han forberedte
sig paa et af disse pludselige uforudseede
Udfald, som var hans Specialitet, hvad dette Brev
angaar, saa maa enten en af Deres Patienter eller
De selv have skrevet det.
Samtidig fikserede han Doktoren skarpt.
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|6. KAPITEL.
{{--}}
'''Ulykkestelegrammet.'''}}
Sindssygelægen blev saa forskrækket, at han
tabte sin Gaffel paa Gulvet.
Underlægen stirrede maalløs paa Detektiven.
Der blev en pinlig Pause paa næsten et Minut.
Da lød Fruens trillende, klare Latter og Detektiven
stemte øieblikkelig selv i med.
Knut Gribb var en stor Menneskekjender. Han
havde, medens de tause Sekunder forløb, studeret
Doktorens Ansigtsudtryk meget skarpt. At den
Forbauselse og Uforstaaelighed som Lægen gav
tilkjende over Detektivens pludselige Bemærkning
var absolut ægte, det saa han straks.
Fruens lystige Latter hjalp ham ud af Situationen.
Nu blev det hele slaaet hen i Spøg.
— Ja, det var da virkelig paa Tide, sagde
Fruen, fremdeles leende, at vi fik høre en Spøg
her ved Bordet. Min Mand blir i den Grad sur
og modbydelig bare der forsvinder et Stykke Papir
fra ham, at det ikke er til at holde ud.
— Et Stykke Papir, svarede Sindssygelægen og
vendte sig mod sin Kone, det var aldeles ikke
noget „stykke Papir“, Elvira. Det var et Hefte,
en hel Bog.
— Dette begynder at interessere mig, sagde
Knut Gribb smilende, lad mig nu se, kanske kan
jeg opdage, hvem der har fjernet Tidsskriftet fra
Deres Skrivebord. Har De nylig modtaget Besøg
— Ikke siden den 27de. Det er altsaa tre
Dage siden.
— Nuvel, den 27de. Var det Formiddag eller
Eftermiddag
— Formiddag.
— Hvem var det?
— Tja, det var i Sandhed den Herre som<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
e7zws1d7z05fvhojmyyttuo6timw7y7
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/127
104
121864
315650
315614
2026-04-02T15:05:17Z
Øystein Tvede
3938
315650
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>forlangte Indlæggelsen af Patienten. Han kaldte
sig Bjergingeniør Holm.
— Altsaa Bror af den mystiske patient, som
vi nu venter og som det hemmelighedsfulde Brev
angaar?
— Ja, netop. Han sagde, at han var hans Bror.
Tror De han har taget Heftet.
— Vi skal se. Var han inde i Deres Arbeidsværelse.
— Ja, selvfølgelig. Jeg modtar ikke Besøgende
andetsteds.
— Og jeg tør vædde paa, at han sad en Stund
ved Deres Skrivebord.
Sindssygelægen begyndte at bli stærkt interesseret.
— Ja, naar De nævner det, sagde han, saa
husker jeg bestemt, at han sad ved mit Skrivebord
et Øieblik. Jeg maatte nemlig ha Forlangendet
om Indlæggelsen af hans sindssyge Broder skriftlig.
— Og medens han sad og skrev var maaske
De optaget med noget andet?
— Jeg telefonerte.
— Ah, De telefonerte.
— Ja, det blev ringet op til mig angaaende
en ligegyldig Sag forøvrig. Det var fra Lilleholm,
som ligger en halv Mils Vei herfra. Medens Ingeniøren
sad og skrev Indlæggelsesordren, stod jeg
ude i Entreen og telefonerede.
— Saa er der ingen Tvil. Det maa være
Ingeniøren, som har taget Heftet.
Doktoren blev betænkelig.
— Dette lyder utvilsomt noget forunderligt,
sagde han, men jeg forstaar bare ikke, hvad Herr
Bergingeniøren skulde med Tidsskriftet. Havde
han bedt om at faa laane det, eller endog om at
faa det, saa havde der selvfølgelig intet været til
Hinder derfor. Men {{sp|tag|e}} det udenvidere —
— Han har utvilsomt havt sine Hensigter med
dette uskyldige lille Tyveri, bemærkede Knut Gribb,
og jeg kan fortælle Dem, at Tyveriet ikke alene
har indskrænket sig til Heftet.
— Naa Du store Gud, saa har han kanske
været i Pengeskabet.
— Nei, langtfra, beroligede Knut Gribb, han
har ikke stjaalet for Vindings Skyld. Foruden
Tidsskriftet har han taget med sig etpar af Deres
brune Konvolutter og ustemplede Brevpapirark.
Det er det Hele.
— Men det er fremdeles uforstaaeligt for mig.
— Ja, og det blir endda mere uforstaaelig,
naar De hører, at Tilvendelsen — jeg vil ikke sige
Tyveriet — af disse Sager, har noget med det
hemmelighedsfulde Brev at gjøre.
— Nei, hvad siger De, raabte Sindssygelægen
forskrækket, skulde det være muligt, at —
Knut Gribb af brød ham.
— Endnu en Oplysning, bad han, tilbød De
ikke Grubeingeniøren en af Deres fortræffelige
Cigarer, da han gik.
— Jo, jeg synes han var en saadan beskeden
og pen Mand . . . Og desuden betalte han mig
saa rigeligt for sin Brors anstundende Ophold og
Pleie her.
— Men han røgte den ikke straks, det tøer jeg
vædde paa.
— Nei, svarede Doktoren forundret over at
Detektiven virkelig kunde vide det, han stak den
i Lommen.
— Havde han Frakke paa?
— Ja, en silkeforet Frakke.
— Da stak han sikkerlig Cigaren i Frakkens
Inderlomme.
— Meget rigtig. Han vilde røge den senere,
sagde han.
— Kan De beskrive mig Manden lidt nøiere.
— Han saa meget aristokratisk ud, havde sort
Helskjæg og bar Guldbriller. Han snakket norsk,
men brød lidt paa det svenske. Dette forklarede
han saaledes, at han i nogen Tid havde opholdt
sig i svenske Grubeegne.
— Kom han fra Kristiania?
— Ja.
— Og reiste han tilbage igjen?
— Nei, han reiste til Lilleholm.
— Ah, virkelig, Lilleholm det er jo Stationen
ovenfor Kvamby. Hvorfor reiste han did?
— Han vilde benytte Anledningen til at undersôøge
nogle Grubefelter. Han skulde ta ind paa
Gjestgiveriet, som samtidig er Skydsstation og
Landhandel.
— Tror De han bor der endda?
— Han boede der iallefald indtil idag, da jeg
har talt med en Mand, som har seet ham. Er det
noget mere De vil vide om denne i Sandhed meget
mystiske Mand, saa maa De henvende Dem til
Lilleholm, for jeg kjender ikke noget mere til ham.
— Nei, Tak, svarede Knut Gribb tankefuldt,
nu har jeg faaet vide nok.<noinclude>
<references/></noinclude>
acdawxwmajqs9t970b9bt5qf0x59dkr
315662
315650
2026-04-02T18:31:30Z
Øystein Tvede
3938
315662
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>forlangte Indlæggelsen af Patienten. Han kaldte
sig Bjergingeniør Holm.
— Altsaa Bror af den mystiske patient, som
vi nu venter og som det hemmelighedsfulde Brev
angaar?
— Ja, netop. Han sagde, at han var hans Bror.
Tror De han har taget Heftet.
— Vi skal se. Var han inde i Deres Arbeidsværelse.
— Ja, selvfølgelig. Jeg modtar ikke Besøgende
andetsteds.
— Og jeg tør vædde paa, at han sad en Stund
ved Deres Skrivebord.
Sindssygelægen begyndte at bli stærkt interesseret.
— Ja, naar De nævner det, sagde han, saa
husker jeg bestemt, at han sad ved mit Skrivebord
et Øieblik. Jeg maatte nemlig ha Forlangendet
om Indlæggelsen af hans sindssyge Broder skriftlig.
— Og medens han sad og skrev var maaske
De optaget med noget andet?
— Jeg telefonerte.
— Ah, De telefonerte.
— Ja, det blev ringet op til mig angaaende
en ligegyldig Sag forøvrig. Det var fra Lilleholm,
som ligger en halv Mils Vei herfra. Medens Ingeniøren
sad og skrev Indlæggelsesordren, stod jeg
ude i Entreen og telefonerede.
— Saa er der ingen Tvil. Det maa være
Ingeniøren, som har taget Heftet.
Doktoren blev betænkelig.
— Dette lyder utvilsomt noget forunderligt,
sagde han, men jeg forstaar bare ikke, hvad Herr
Bergingeniøren skulde med Tidsskriftet. Havde
han bedt om at faa laane det, eller endog om at
faa det, saa havde der selvfølgelig intet været til
Hinder derfor. Men {{sp|tag|e}} det udenvidere —
— Han har utvilsomt havt sine Hensigter med
dette uskyldige lille Tyveri, bemærkede Knut Gribb,
og jeg kan fortælle Dem, at Tyveriet ikke alene
har indskrænket sig til Heftet.
— Naa Du store Gud, saa har han kanske
været i Pengeskabet.
— Nei, langtfra, beroligede Knut Gribb, han
har ikke stjaalet for Vindings Skyld. Foruden
Tidsskriftet har han taget med sig etpar af Deres
brune Konvolutter og ustemplede Brevpapirark.
Det er det Hele.
— Men det er fremdeles uforstaaeligt for mig.
— Ja, og det blir endda mere uforstaaelig,
naar De hører, at Tilvendelsen — jeg vil ikke sige
Tyveriet — af disse Sager, har noget med det
hemmelighedsfulde Brev at gjøre.
— Nei, hvad siger De, raabte Sindssygelægen
forskrækket, skulde det være muligt, at —
Knut Gribb af brød ham.
— Endnu en Oplysning, bad han, tilbød De
ikke Grubeingeniøren en af Deres fortræffelige
Cigarer, da han gik.
— Jo, jeg synes han var en saadan beskeden
og pen Mand . . . Og desuden betalte han mig
saa rigeligt for sin Brors anstundende Ophold og
Pleie her.
— Men han røgte den ikke straks, det tør jeg
vædde paa.
— Nei, svarede Doktoren forundret over at
Detektiven virkelig kunde vide det, han stak den
i Lommen.
— Havde han Frakke paa?
— Ja, en silkeforet Frakke.
— Da stak han sikkerlig Cigaren i Frakkens
Inderlomme.
— Meget rigtig. Han vilde røge den senere,
sagde han.
— Kan De beskrive mig Manden lidt nøiere.
— Han saa meget aristokratisk ud, havde sort
Helskjæg og bar Guldbriller. Han snakket norsk,
men brød lidt paa det svenske. Dette forklarede
han saaledes, at han i nogen Tid havde opholdt
sig i svenske Grubeegne.
— Kom han fra Kristiania?
— Ja.
— Og reiste han tilbage igjen?
— Nei, han reiste til Lilleholm.
— Ah, virkelig, Lilleholm det er jo Stationen
ovenfor Kvamby. Hvorfor reiste han did?
— Han vilde benytte Anledningen til at undersøge
nogle Grubefelter. Han skulde ta ind paa
Gjestgiveriet, som samtidig er Skydsstation og
Landhandel.
— Tror De han bor der endda?
— Han boede der iallefald indtil idag, da jeg
har talt med en Mand, som har seet ham. Er det
noget mere De vil vide om denne i Sandhed meget
mystiske Mand, saa maa De henvende Dem til
Lilleholm, for jeg kjender ikke noget mere til ham.
— Nei, Tak, svarede Knut Gribb tankefuldt,
nu har jeg faaet vide nok.<noinclude>
<references/></noinclude>
b89ctjhrges44rsfv0svs4jd90l3hh8
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/128
104
121865
315663
315615
2026-04-02T18:32:17Z
Øystein Tvede
3938
315663
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
— Men jeg forstaar bare ikke, hvilken Forbindelse
De kan istandbringe mellem denne Mand
og det famøse Brev.
— Det er meget ligetil, svarede Politimanden,
det er ham, som har skrevet Brevet.
Sindssygelægen fór saa voldsomt op fra sin
Plads, at han væltede Stolen, han sad paa. Fruen
og Underlægen slog begge samtidig Hænderne forbauset
sammen.
— Hvad er det De siger! raabte Doktor
Kitschener bestyrtet, den samme Mand, som har
forlangt sin Brors Anbringelse i min Anstalt, han
skulde gaa hen og skrive et Brev om, at Indespærringen
er ulovlig. De maa indrømme høistærede,
at dette lyder ganske meningsløst.
— Det er ikke desto mindre saa, svarede Detektiven
roligt, idet han trak det mystiske Brev frem
af sin Lomme.
— Kjender De denne Konvolut? spurgte han.
Sindssygelægen greb den ivrig og raabte straks
han havde kastet et Blik paa den:
— Død og Plage. Det er en af mine Forretningskonvolutter.
— Tag Brevet ud, sagde Gribb.
Doktoren gjorde som han bad ham.
Han blev i Øieblikket yderst forbløffet over
det mærkelig sammenklistrede Brev, men udbrød,
da han havde undersøgt Vandmærket i Arket:
— Det er et af mine Brevark.
— Og dette uanseelige lille Stykke af en Cigarhud,
fortsatte Knut Gribb, idet han lagde den
lille Gjenstand paa Doktorens Asjet, — den har
jeg fundet inde i Konvoluttens Sammenklæbning.
Doktoren betragtede Stykket med Interesse.
— Af mine Cigarer mumlede han mere og
mere forbauset. Underlægen og hans Frue lænede
sig nu over ham og fulgte med levende Interesse
den videre Udvikling af Afsløringerne.
— Og vil De derefter behage at fjerne en af
de paaklistrede Bogstaver, bad Gribb. De kan for
Eksempel tage den altfor store ''D'' midt paa Arket.
Doktoren fjernede det paaklistrede Bogstav.
— Læs bagpaa, sagde Gribb.
Doktoren vendte Papirstykket og læste de
to tyske Ord.
— Mit Tidsskrift, hviskede han, Afhandlingen
om Darwinismen. Der kan ikke være nogen Tvil.
Det er ham som har stjaalet Heftet og som har
sendt Brevet. Men det er jo ogsaa ham som har
forlangt sin Bror indespærret. Dette er til at bli
gal af — undskyld.
Doktoren saa haabløst uforstaaende fra den
ene til den anden.
Saaledes opløstes denne Middag under almindelig
Forvirring. Det var bare Knut Gribb som
havde Aandsnærværelse til at bukke for Værtinden
og sige:
— Frue. Tusen tak for Mad.
De tre Herrer gik igjen ind i Arbeidsværelset,
hvor imidlertid Lamperne var tændt og hvor det
ulmede lunt og hyggeligt fra den store Kamin.
Henne i Krogen stod Menneskeskelettet og kosede
sig.
Doktoren drev utaalmodig frem og tilbage
paa Gulvet.
— Jeg fatter det ikke, mumlede han halvt for
sig selv, jeg fatter det ikke.
— Her ligger utvilsomt en Gaade under, sagde
Knut Gribb, en stor og eiendommelig Gaade. Jeg
er meget glad, for at jeg alligevel kom til at reise
herop. Thomas Ryer er jo i gode Hænder.
Sindssygelægen læste igjen det mystiske Brev
igjennem. Han citerte Udtrykket: han er ifærd
med at begaa en skrækkelig Forbrydelse ― ― ―“
Skulde det være muligt, mumlede han, skulde det
være muligt.
Knut Gribb bemærkede:
— Man handler ikke spøgefuldt med Menneskesjæbner,
uden at der er noget skrækkeligt alvorligt
igjære. Gangen i denne Sag hidtil varsler
en Forbrydelse, Hr. Doktor. Og jeg har en bestemt
Følelse af at det gjælder Menneskeliv. Endnu
forstaar jeg ikke, hvad Hensigten kan være. Fremforalt
er der noget overordentlig dunkelt i den
saakaldte Bergingeniør Holms Optræden. Taagen
vil kanske blive splittet, naar Patienten ankommer
og vi faar talt med ham. Men jeg har mine Anelser,
jeg kjender en viss Uro i Kroppen . . .
Knut Gribb stansede og lyttede.
Han saa paa Doktoren.
— Var det ikke en Vogn, som stoppede udenfor
her? spurgte han, kan de være her allerede.
Nei, Doktoren havde intet hørt. Han saa paa
sit Ur.
— Det er fortidligt, svarede han, vi kan ikke
vente den gale før om en halv Times Tid. Tys —
Men nu høres dog ganske tydelig ind til dem
i Værelset Lyden af en Vogn, som hurtig kjørte<noinclude>
<references/></noinclude>
f9rv8qb0zcv78kg4k2nltaisfvq9o3t
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/129
104
121866
315664
315616
2026-04-02T18:34:51Z
Øystein Tvede
3938
315664
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>bort. Det maatte være en liden let Vogn, sandsynligvis
en Kariol.
— Den har utvilsomt stoppet udenfor, sagde
Doktoren.
Han gik hen til Vinduet, drev det tykke Rullegardin
op og aabnede.
Udenfor stod nu Novemberkvældens Mørke
som en sort Væg.
— Jeg ser en Lygte, som svinges, udbrød Doktoren,
det er et Menneske, som kommer hidover
fra Indgangsportalen.
Lidt efter tilføiede han.
— Ah, nu ser jeg, hvem det er. Det er en
af mine Vogtere. Han har noget hvidt i Haanden,
et Papir ser det ud for.
Doktoren lænet sig ud gjennem Vinduet og
raabte:
— Johan! hvad er paafærde.
Johans grove, raa Stemme hørtes udefra:
— Det er et Eksprestelegram.
— Til mig?
— Nei, Herr Doktor; der staar Knut Gribb
udenpaa.
Eksprestelegram! Der gik en Rykning gjennem
Detektiven. Hvad kunde det vel være, som
havde saadan Hast?
Doktoren bad om at faa Telegrammet rakt
ind gjennem Vinduet.
Han sendte det videre til Detektiven, som
hurtig brød det.
Doktoren vendte sig om ved et Raab af Overraskelse
fra Knut Gribb.
Der stod Detektiven med Telegrammet dirrende
i sin Haand.
Han kastede det over til Doktoren, som greb
det med Interesse.
Telegrammet var ganske kort.
Der stod kun de faa forfærdelige Ord:
„{{sp|Thomas Ryer flygte|t}}.
{{sp|Bred|e.}}“
{{---}}
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|7. Kapitel.
{{--}}
'''Fængselsvognen.'''}}
Det blir saaledes nødvendig at vende tilbage
til Storforbryderen Thomas Ryer og se, hvilket
genialt Kup han dennegang havde sat i Scene for
at unddrage sig den straftende Retfærdighed.
Vi forlod ham, da han efter det oprivende
Møde med sin Forlovede, den smukke Varietésangerinde
Mademoiselle Julietta, atter blev ført tilbage
til sin Celle.
Han blev ransaget fra øverst til nederst, der
blev endog sendt et Glas Vand gjennem hans Mund,
men intetsteds fandt Detektiverne det mindste, som
kunde tyde paa, at Varietédamen havde smuglet
noget ind til ham.
Harald Brede fulgte ham selv over i Cellen og
saa ham vel indelaast.
Thomas Ryer kastede sig tilsyneladende træt
og modløs ned paa sin Briks, hvor han blev liggende
ganske rolig, indtil Detektiverne og Fangevogterens
ramlende Skridt tabte sig i Korridoren.
Da sprang han hurtig op og det før saa trætte
Udtryk i hans Ansigt veg for en vild Beslutsomhed.
Han lyttede henne ved Celledøren om nogen
skulde staa udenfor og lure paa ham, men han
blev snart beroliget.
Han var alene og ubevogtet.
Han aabnede sin Mund, løsnede fra Ganen en
liden rund elastisk Pille som klæbede til Huden.
Han tog den forsigtig i Fingrene, bar den hen til
Gittervinduet og besaa den nøie. Gjennem dens
blaalige, elastiske Masse skimtede han ligesom en
liden Vandblære.
Han smilte underfundig og mumlede:
— Den elskelige lille Julietta. Hun har virkelig
baade været klog og elskværdig. Og hvilken
henrivende Komedie spilte hun ikke.
Varietedamen havde havt den lille Gjenstand
i sin Mund og {{sp|kysse|t}} den over i hans. Flastisk,
som den var, fæstede den sig straks til hans Gane
og blev ikke skyllet ned med Drikkevandet.
Selvfølgelig var ikke Thomas Ryer bagbundet,
saalænge han opholdt sig i sin Celle.
Han gik en Stund frem og tilbage og tænkte
sig om. Planerne om Flugten tumlede omkring i
<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
g03w0yj0tdiwb1hdjad72hydcn6g33r
315665
315664
2026-04-02T19:08:50Z
Øystein Tvede
3938
315665
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>bort. Det maatte være en liden let Vogn, sandsynligvis
en Kariol.
— Den har utvilsomt stoppet udenfor, sagde
Doktoren.
Han gik hen til Vinduet, drev det tykke Rullegardin
op og aabnede.
Udenfor stod nu Novemberkvældens Mørke
som en sort Væg.
— Jeg ser en Lygte, som svinges, udbrød Doktoren,
det er et Menneske, som kommer hidover
fra Indgangsportalen.
Lidt efter tilføiede han.
— Ah, nu ser jeg, hvem det er. Det er en
af mine Vogtere. Han har noget hvidt i Haanden,
et Papir ser det ud for.
Doktoren lænet sig ud gjennem Vinduet og
raabte:
— Johan! hvad er paafærde.
Johans grove, raa Stemme hørtes udefra:
— Det er et Eksprestelegram.
— Til mig?
— Nei, Herr Doktor; der staar Knut Gribb
udenpaa.
Eksprestelegram! Der gik en Rykning gjennem
Detektiven. Hvad kunde det vel være, som
havde saadan Hast?
Doktoren bad om at faa Telegrammet rakt
ind gjennem Vinduet.
Han sendte det videre til Detektiven, som
hurtig brød det.
Doktoren vendte sig om ved et Raab af Overraskelse
fra Knut Gribb.
Der stod Detektiven med Telegrammet dirrende
i sin Haand.
Han kastede det over til Doktoren, som greb
det med Interesse.
Telegrammet var ganske kort.
Der stod kun de faa forfærdelige Ord:
„{{sp|Thomas Ryer flygte|t}}.
{{sp|Bred|e.}}“
{{---}}
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|7. Kapitel.
{{--}}
'''Fængselsvognen.'''}}
Det blir saaledes nødvendig at vende tilbage
til Storforbryderen Thomas Ryer og se, hvilket
genialt Kup han dennegang havde sat i Scene for
at unddrage sig den straftende Retfærdighed.
Vi forlod ham, da han efter det oprivende
Møde med sin Forlovede, den smukke Varietésangerinde
Mademoiselle Julietta, atter blev ført tilbage
til sin Celle.
Han blev ransaget fra øverst til nederst, der
blev endog sendt et Glas Vand gjennem hans Mund,
men intetsteds fandt Detektiverne det mindste, som
kunde tyde paa, at Varietédamen havde smuglet
noget ind til ham.
Harald Brede fulgte ham selv over i Cellen og
saa ham vel indelaast.
Thomas Ryer kastede sig tilsyneladende træt
og modløs ned paa sin Briks, hvor han blev liggende
ganske rolig, indtil Detektiverne og Fangevogterens
ramlende Skridt tabte sig i Korridoren.
Da sprang han hurtig op og det før saa trætte
Udtryk i hans Ansigt veg for en vild Beslutsomhed.
Han lyttede henne ved Celledøren om nogen
skulde staa udenfor og lure paa ham, men han
blev snart beroliget.
Han var alene og ubevogtet.
Han aabnede sin Mund, løsnede fra Ganen en
liden rund elastisk Pille som klæbede til Huden.
Han tog den forsigtig i Fingrene, bar den hen til
Gittervinduet og besaa den nøie. Gjennem dens
blaalige, elastiske Masse skimtede han ligesom en
liden Vandblære.
Han smilte underfundig og mumlede:
— Den elskelige lille Julietta. Hun har virkelig
baade været klog og elskværdig. Og hvilken
henrivende Komedie spilte hun ikke.
Varietédamen havde havt den lille Gjenstand
i sin Mund og {{sp|kysse|t}} den over i hans. Elastisk,
som den var, fæstede den sig straks til hans Gane
og blev ikke skyllet ned med Drikkevandet.
Selvfølgelig var ikke Thomas Ryer bagbundet,
saalænge han opholdt sig i sin Celle.
Han gik en Stund frem og tilbage og tænkte
sig om. Planerne om Flugten tumlede omkring i
<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
smfxmzm0fm8k472q2e3txu4v5shgfq2
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/130
104
121867
315666
315598
2026-04-02T19:09:39Z
Øystein Tvede
3938
315666
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>hans Hjerne. Klokken nærmede sig efterhaanden fire.
Da der tilslut kun manglede et Kvarter, klemte
Thomas Ryer høire Haand fast over sin Næse lige
under Pandebenet. Blodet begyndte at pible frem.
Straks efter ringte han paa Varselsklokken.
Fangevogteren skyndte sig ind til ham. Thomas
Ryer pleiede aldrig at uro, og naar han nu
ringte tænkte Fængselsbetjenten straks, at noget
alvorligt maatte være paafærde.
Han aabnede den lille Luge i Forbryderens
Celledør og spurgte:
— Hvad er der i Veien?
Idetsamme opdagede han Blodet, som randt
fra Ryers Næse og han udbrød forskrækket:
— Du store Gud, Mand, gjør De en Ulykke
paa Dem?
Ryer forsøgte at stanse Næseblødningen med
sit Lommetørklæde, men det lykkedes ham ikke.
— Vil De hente Fængselslægen, bad han, jeg
er blit overfaldt af Næseblødning og det pleier
at være en alvorlig Affære for mig.
Fangevogteren skyndte sig straks afsted.
I hans Fravær trykkede Thomas Ryer igjen
over sin Næse, saa Blodet tog til at flyde endda
rigere.
Efter et Par Minutters Forløb kom Fangevogteren
ilende tilbage med Fængselslægen. Detektiven
Harald Brede fulgte ogsaa med for at se
„hvad den Slyngel nu havde fundet paa“, som han
udtrykte det.
Lægen blev endel betuttet ved at se den
Mængde Blod, som havde flydt, men Thomas
Ryer beroligede ham med den Oplysning, at det
bare var Næseblødning.
— Næseblødningen kommer ganske pludselig
og tilsyneladende umotiveret. paa mig, forklarede
han, den ytrer sig næsten som en Slags Blodstyrtning.
Det eneste som hjælper er Indsondring af
narkotiske Stoffer.
Doktoren kjendte ogsaa et Middel mod Næseblødning
og han sendte øieblikkelig en af Fængselsbetjentene
afsted til nærmeste Apothek for at
kjøbe det forlangte.
Harald Brede saa med afgjort Mistænksomhed
paa den hele Staahei.
— Hvis De tror, sagde han til Ryer, at denne
Bagatel af en Næseblødning kommer til al bevirke
en Opsættelse af Deres Transport til Strafarbeidsanstalten,
saa tror De feil.
Thomas Ryer vendte sig mod ham med det
blodige Lommetørklæde for Næsen.
I dette Øjeblik saa han ikke videre imponerende
ud.
— Jeg vil tilraade Dem at opsætte Transporten,
sagde han, det tar sig dog ved den levende ikke
ud at sende en blødende Fange afsted.
Men Harald Brede rystede afværgende paa
Hovedet, trak sit Ur op og sagde:
— Om ti Minutter skal De sidde i Fangevognen,
selv om De bløder som en slagtet Gris. Jeg
har lovet Knut Gribb, at der ikke skal ske den
mindste Afvigelse fra Programmet.
— Saa! Har De virkelig. Min elskværdige
Ven er maaske ikke i Kristiania.
— Nei, ikke i Øieblikket, hvis De absolut har
Interesse af at vide det.
— Selvfølgelig interesserer det mig voldsomt.
— Hvorfor det, tør man spørge?
— Fordi en af Dere er meget mindre end to,
især naar den Fraværende er Knut Gribb.
— Hvad mener De dermed? spurgte Harald
Brede og fikserede ham rasende.
Thomas Ryer trak paa Skuldrene.
— Ikke noget særlig, sagde han, jeg mener
kun, at Knut Gribbs Fraværelse er heldig for det
Tilfælde, at jeg skulde tænke paa Flugt.
Harald Brede lo.
— {{sp|Tænke|r}} De virkelig endnu paa Muligheden
af at kunne flygte? spurgte han.
— Ja, selvfølgelig.
— Det høres virkelig meget dristig ud.
— Det er ogsaa dristig, kjære Ven. Men sæt
Dem i mit Sted: Jeg staar her med Udsigt til at
bli indespærret for 10 Aar i Strafanstalten, hvorfra
enhver Flugt jo er umulig. Finder De det da underligt,
at jeg omgaaes med Tanken om at undvige,
medens det endnu er Tid?
— Endnu er Tid! vrængte Harald Brede. Han
havde en Følelse af, at Forbryderen aabenbart stod
og gjorde Nar ad ham.
— Intet er umuligt, kjære Ven, fortsatte Ryer
uanfægtet af den koleriske Detektivs rasende Øiekast,
og hvis det skulde komme dertil, vil jeg bede
Dem ved Leilighed huske paa, at det er faldt i
min Lod at redde Deres Liv.<noinclude>
<references/></noinclude>
ns9bs98bt7lhapxybtr44xk920e3t64
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/131
104
121868
315667
315617
2026-04-02T19:10:55Z
Øystein Tvede
3938
315667
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
— Storpraler! udbrød Harald Brede, De taler
fuldstændig uforstaaeligt
— Jeg har heller ikke ventet, at De nu skal
forstaa mig, svarede Ryer, men den Dag kommer
nok. Det er nemlig ikke Dem jeg vil dræbe.
Harald Brede afsluttede med et skuldertræk
Samtalen, som kun tjente til at ophidse ham yderligere.
Idetsamme
vendte Fængselsbetjenten tilbage
med det forlangte Apotekermiddel.
Det var en ganske liden Flaske, indeholdende
en narkotisk Essens, hvormed Doktoren gjennemblødte
et rent Lommeterklæde, som han rakte
Thomas Ryer.
Essensen udbredte en skarp gjennemtrængende
Lugt.
Thomas Ryer førte Lommetørklædet op til sin
Næse og indaandede det sterke Stof.
Øieblikkelig syntes Næseblødningen at give
sig. Da han havde indaandet Essensen i nogle
Minutter, syntes Blødningen helt stanset.
— Desværre maa jeg være forberedt paa, sagde
Thomas Ryer, at Blødningen kommer igjen. En
saadan Historie varer gjerne med Afbrydelser en
hel Dag. De har sikkerlig, Herr Doktor, et latinsk
Navn paa Fænomenet.
Doktoren nikkede.
— Jeg kjender godt denslags Næseblødninger,
sagde han, de opstaar pludselig og umotiveret lige
efter stærke Sindsbevægelser. Jeg hører, at de
netop har havt en Sammenkomst med Deres Forlovede
i Samtaleværelset, saa Tilfældet kan meget
let lade sig forklare.
Harald Brede gik utaalmodig brummende frem
og tilbage paa Gulvet Han havde faaet en mærkelig
Anelse om, at det ikke var rigtigt fat med dette
„Fænomen“. Ingen skulde komme og fortælle ham,
at dette Jernmenneske Thomas Ryer led af nogenslags
Sindsbevægelse. Men nu hørte han, at Ryer
igjen talte om at udsætte Transporten.
— Jeg har nævnt det før, sagde Forbryderen,
jeg synes, at jeg som syg Mand har ret til at forlange
Transporten udsat til imorgen.
Doktoren var tydeligvis i Vildrede med, hvorledes
han skulde forholde sig.
— Jeg er tilbøielig til at anbefale Forslaget,
mumlede han.
Harald Brede nedlagde den mest bestemte Indsigelse.
Da
Thomas Ryer nævnte noget om „underordnede
Detektivers Vilje“, bemærkede Doktoren lidt
spidst med Henblik paa Politimanden, at det jo i
Grunden var Fængselschefen, som havde Afgjørelsen
her.
— Hvis Ryer absolut ønsker det, fortsatte han,
synes jeg dog, at man bør imødekomme en dømt
Mands Ønske saavidt som til at forelægge Sagen
for høieste vedkommende.
— Vel, vel, busede Harald Brede paa, gaar De
til Fængselschefen, gaar jeg ogsaa. Jeg sætter min
Stilling ind paa, at Transporten skal foregaa til
bestemt Tid. Dette er ganske sikkert noget Lureri
af Fangen.
Idetsamme dukkede en Politibetjent op og
meldte at Fængselsvognen var kjørt frem.
Den Politimand som sammen med Harald Brede
skulde lede Transporten, mødte ogsaa.
Tiden var inde.
Og Thomas Ryer afslog selv al videre Diskussion
om Udsættelsesspørgsmaalet, idet han sagde:
— Naar den ærede Detektiv lægger saa megen
Vægt paa, at Tugthusets Porte allerede idag
lukkes bag mig, saa han endog sætter sin Stilling
ind derpaa, da vil det jo i Grunden være urimeligt
af mig længere at insistere paa Udsættelsen.
Mine Herrer, jeg erklærer herved høitideligt, at det
fra min Side ikke er det ringeste iveien for at jeg
straks kan bli bragt til Strafanstalten. Men det var
her kun Tale om en Velvillighed, en Elskværdighed,
mine Herrer, mod en magtesløs Mand. Kun
maa jeg forlange, at dette Lommetørklæde atter
engang gjennemvædes med den narkotiske Essens
og at en Politibetjent hele Tiden under Transporten
holder Lommetørklædet under min Næse.
— Hvorfor det? spurgte Doktoren forundret,
kan De da ikke hjælpe Dem selv?
— Nei, svarede Thomas Ryer, jeg forudsætter
nemlig, at De Herrer Politimænd som sædvanlig
vil forlyste sig med at holde mig bagbundet.
— Dette er dog altfor latterlig, udbrød Doktoren,
det er meget værre end at det skulde være en
Tiger eller en vild Tyr. Kan ikke dette talrige
Politi greie at passe paa ham uden at man behøver
at vride hans Krop halvt istykker.
Harald Brede følte Brodden i den menneskekjærlige
Læges Ord. Han likte mindst af alt at
forandre noget i det engang trufne Arrangement.
Men han skjønte, at han her maatte fire en Smule,<noinclude>
<references/></noinclude>
k6g9jqp584e9nmam2oalwooedds58u3
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/132
104
121869
315668
315618
2026-04-02T19:13:07Z
Øystein Tvede
3938
315668
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>saa meget mer som det ikke vilde bety noget for
Fangens Sikkerhed, om han gav efter.
Han sagde:
— Herr Doktor; jeg er ansvarlig for at Thomas
Ryer idag i god Behold blir bragt til Strafanstalten.
Jeg kjender den ærede Forbryder kanske
endda bedre end De, og De maa derfor tilgi mig,
at jeg er forsigtig. Imidlertid siger det hverken
fra eller til enten Fangen holder Hænderne paa
Ryggen eller paa Brystet. Hovedsagen er at de er
forsvarlig lænket med Haandjern, og paa det gir
jeg mig aldrig.
— Med Fornøielse, sagde Ryer og strakte Hænderne
rolig frem. Hans Maade at snakke paa og
det stadig skiftende Udtryk i hans Ansigt bar stedse
Præg af den Foragt, han nærede for Politiet.
— De maa iallefald finde Dem i, bemerkede
Harald Brede henvendt til Fangen, at føre Lommetørklædet
med {{sp|begg|e}} Hænder op til Næsen. Det
ser rigtignok ikke noget videre fint og aristokratisk
ud, men dermed er nu engang intet at gjøre.
Thomas Ryer bukkede sarkastisk forbindtlig.
Haandjern blev nu sat paa Fangen. Doktoren
gjennemdynkede paany hans Lommetørklæde med
den narkotiske Essens og lagde det i hans to fængslede
Hænder.
Harald Brede kjendte efter om han havde sin
Browningrevolver i Lommen. Jo, den var der.
Thomas Ryer forstod hans Bevægelse og smilte
endda mere sarkastisk.
Blodet var nu igjen begyndt at dryppe fra
hans Næse, om end ikke i saa store Mængder, som
tidligere, men han maatte næsten hele Tiden holde
Lommetørklædet for Næsen.
Fra det Øieblik, han gik ud af Celledøren,
mælte han ikke et Ord.
Han havde igjen ved Hjælp af Lommetørklædet
faaet listet den lille elastiske Gjenstand ind i sin
Mund, hvor den straks klæbede sig til Ganen. Naar
han havde den i Munden, talte han noget utydeligt,
derfor foretrak han at holde Mund, for at det
ikke skulde vække Opmerksomhed.
Det var et ganske mærkeligt Optog, som bevægede
sig fra Thomas Ryers Celle gjennem Fængslets
Korridorer og Trapper.
Først kom Doktoren gaaende lidt alderstegen
og ludende.
Derefter kom en Konstabel.
Saa kom Thomas Ryer blødende Næseblod
mellem to Politimænd, hvoraf den ene var Detektiven
Harald Brede.
Derefter kom en Flok paa fire uniformerede
Konstabler.
Thomas Ryer holdt hele Tiden Lommetørklædet
med begge Hænder for Næsen.
Harald Brede ærgrede sig ikke saa lidet over
dette latterlige Optog. Han havde tænkt sig denne
Afslutning paa den store Sag ganske anderledes
dramatisk. —
Nu havde Thomas Ryer ved sin elendige Næseblødning
simpelthen snydt ham for Effekten.
Man skulde tro, han havde planlagt det for at
erte os, tænkte Harald Brede.
Der gaar han jo og ser ud som en elendig
Svækling med det røde, blodstænkte Lommetørklæde
op i Ansigtet. Og rundt om ham en Mængde
Politi med Revolvere og Køller. Detektiven maatte
indrømme, at Situationen ogsaa havde sin latterlige
Side. Han var glad for at Transporten foregik
saavidt anonymt. Thi Fangevognen stod ude i
Fængselsgaarden, og der var ingen andre end Politi-
og Fængselsfunktionærer, som fik se Optrinet.
Thomas Ryer blev hurtig puttet ind i den
mørke, lukkede Vogn.
Der var Træbrikser paa to Sider. Thomas
Ryer satte sig taust ned inderst i Hjørnet.
Ved Siden af ham tog Harald Brede Plads og
ret overfor ham den kjæmpestore Konstabel.
Kusken sad udenfor paa Bukken.
Endelig kjørte Vognen og Thomas Ryer fik
gjennem de smale Tremmer i Vognvæggen øverst
oppe det sidste Glimt af Varetægtsfængslet, hvor
han siden Arrestationen havde gjennemgaaet saameget.
Thomas Ryer sad tilsyneladende i dybe Tanker. Hvad
tænkte han paa?
Han tænkte slet ikke noget særlig. Derimod
fulgte han i Bevidstheden meget intens Vognens
Bevægelser.
Nu dreiede den om et Hjørne til venstre, nu
rullede den nedover en noksaa brat Bakke, nu
svingede den tilhøire.
Thomas Ryer beregnede, at de nu var kommet
ud i Torvgaden, hvor Farten paa Grund af
den stærke Færdsel bare kunde være ganske liden.
Da de havde kjørt et Par Minutter til, lagde
han Mærke til, at Vognens Rumlen ikke længere<noinclude>
<references/></noinclude>
gp6168jql23zj3g1mvhsanj6jhou5do
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/133
104
121870
315669
315619
2026-04-02T19:15:01Z
Øystein Tvede
3938
315669
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>durede saa voldsomt. Desuden hørte han Klingingen
af Sporveisklokker.
Vognen maatte være kommet til Stortorvet.
Da den aldeles ikke svingede, efterat Sporvognslarmen
havde tabt sig, antog han, at de var
kjørt lige ned i Kirkegaden. Da de var kommet
et Stykke ned i denne Gade, tog Thomas Ryer
Lommetørklædet fra Ansigtet. Han blødte nu ikke
længer.
Samtidig gjorde han en resignerende Bevægelse
indover mod Vognvæggen, ligesom han var træt
og vilde støtte sig til denne.
Den lille klæbige Gjenstand, som han hele
Tiden havde havt i Munden, fik han nu spyttet
ud. Den faldt paa Gulvet, uden at nogen af de
to Politimænd lagde Mærke til det.
Thomas Ryer satte hurtig sin Støvlehæl paa
den. Der lød et ganske svagt Knald under hans
Støvel. Samtidig førte Thomas Ryer igjen Lommeterklædet
til sit Ansigt. En opmærksom Tilskuer
vilde ha lagt Mærke til, at han nu ligesaa meget
dækkede sin Mund som sin Næse.
Harald Brede reiste Hovedet.
Han havde hørt det lille Knald.
— Hvad var det, spurgte han.
Den anden Politimand havde intet hørt. Thomas
Ryer sad ganske urørlig inde i Vognkrogen
med det blødbestænkte Lommetørklæde for Næsen.
Harald Brede blev igjen beroliget. Der var
intet iveien og Vognen rullede videre.
Fra Thomas Ryers med Essens gjennemvædede
Lommetørklæde strømmede der selvfølgelig en
mærkbar Lugt ud i Vognen.
Men nu begyndte pludselig en anden Stank at
blande sig med denne, — en ram, syrlig, næsten
svidende Lugt.
Thomas Ryer vidste, hvor den kom fra — nemlig
fra den lille Blære som han havde knust under
sin Støvlehæl.
Han holdt med Vilje Lommetørklædet ogsaa
for Munden, for at ikke den ubehagelige Lugt
skulde trænge ind i nogen af hans Organer.
Han kunde uden Fare aande i Lommetørklædet.
Den narkotiske Essens holdt den anden
Stank ude, akkurat som et vævet Haandklæde slynget
om et Menneskes Ansigt i IIdebrandstilfælde
ofte rædder fra en ynkelig Død i Flammerne.
Den kjæmpestore Konstabel blev
pludselig bleg.
Harald Brede reiste sig og spurgte, idet han
tog med Haanden mod Panden:
— Hvad ialverden er dette for en allerhelvedes
Lugt!
Han stirrede paa den kjæmpestore Konstabel,
hvis ligblege Hoved nu var dukket ned paa
Brystet.
Han ruskede i ham og raabte.
— Andreassen! Andreassen! Er De syg.
Men saa syntes han selv, at han begyndte at
svimle. Det susede for hans Hoved og han blev
bleg som Døden. Han saa ikke mere Vognvæggen,
Konstablen, Thomas Ryer og det blodrøde
Lommetørklæde — alt gik i et for ham.
Gjennem hans af den giftige Dunst tilslørede
Hjerne fløi dog en Tanke: Dette er et nyt Kup af
Thomas Ryer. Dette maa forhindres.
Han vaklede mod Døren — trodde han — men
han kunde ikke finde den.
Istedet ravede han over Træbænken og sank
et Øieblik efter sammen, fuldstændig bevistløs.
Straks reiste Thomas Ryer sig.
Ogsaa han var blit lidt bleg, men han holdt
fremdeles Lommetørklædet for Mund og Næse og
dette bevirkede, at Stanken ikke fik angrebet hans
indre Organer.
Det hele Optrin havde knapt staaet paa i halvandet
Minut. Vognen maatte nu være ligeved
Bankpladsen.
Thomas Ryer kastede Lommetørklædet fra
sig og holdt Pusten.
Saa rev han saa hurtig han formaaede med
sine to bundne Hænder Uniformskappen af Harald
Brede.
Det var ham vanskeligt at faa den slængt over
sine Skuldre, men det lykkedes dog til slut
for ham.
Saa tog han den tressede Lue og satte paa
sit Hoved.
Ved alt dette holdt han Pusten.
Tilslut var han nærved at kvæles og det ringede
voldsomt for hans Tindinger. Men han betvang
sig, thi han vidste, at et eneste Aandedrag
nu vilde bevirke hans Bevistløshed.
Med sine to bundne Hænder samlede han
Kappen sammen om sin Mave.
Han aabnede Døren bag i Vognen og steg let
og raskt ud. En skarp Iagttager vilde ha bemærket,
at han vaklede en Smule, men saasnart han<noinclude>
<references/></noinclude>
ao56vow0m0spct5xq6lv85dx3yn9lzy
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/134
104
121871
315670
315620
2026-04-02T19:15:41Z
Øystein Tvede
3938
315670
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>havde drukket den friske Luft ind i et fuldt Aandedrag
gik han igjen støt.
Nu vidste det sig, hvor glimrende han havde
beregnet alt.
Fængselsvognen var kommet til Bankpladsen
— {{sp|udenfor Kafeen var der gamle Træ|r}}.
Netop hernede var ganske faa Mennesker ude
og gik.
Ingen lagde Mærke til den uniformerede Politimand,
som steg ud af Fængselsvognen.
Og hvis en eller anden havde lagt Mærke
dertil, vilde han ikke have fundet det besynderligt.
Thomas Ryer gik rolig og sikkert over Pladsen,
passerte forbi Engebreths Kafé og nærmede
sig Kongens Gade.
Dernede ved den gamle Bankbygning rullede
langsomt en lukket Vogn forspændt med to Heste,
{{sp|en brun og en hvi|d}} fremover Gaden.
Thomas Ryer gik ganske rolig hen og aabnede
Vogndøren og steg ind.
Kusken bøiede sig ned og hilste med Svøben
til Hatteskyggen.
Saasnart Storforbryderen var forsvundet ind
i Vognen, rullede den hurtig bort.
Den skjønne Varietédame, Mademoiselle Julietta,
havde gjort sine Sager brilliant.
Hun havde under Sammenkomsten med Ryer
i Samtalerummet underfundigen meddelt ham hele
Planen.
Hun havde sagt med graadkvalt Stemme:
— Jeg faar aldrig, aldrig se Dig mere. Men
husker Du, hvor deiligt vi har havt det sammen?
Husker Du {{sp|de|t}} og husker Du {{sp|de|t}}? Husker Du,
da vi kjørte ned {{sp|til Kaféen ved de store Trærn|e}}. Og husker Du den deilige Vognen med
de to Heste, den {{sp|brune og den hvid|e}} for?
Hvorefter Varietéedamen havde kysset ham og
git ham Midlet, hvormed han kunde tilsløre sine
Vogteres Hjerner.
Og derefter havde hun om Aftenen gaaet hen
og danset for en beundrende Skare paa Tivoli
Varieté.
Jo, Thomas Ryer havde husket og forstaaet
det altsammen. Han havde planlagt Flugten, idet
Vognen rullede forbi de gamle Trær. Og han
havde straks fundet Vognen med den brune og den
hvide Hest. — —
Der blev selvfølgelig en vældig Forskrækkelse,
da man i Landsfængslets Gaardsrum aabnede
Fængselsvognen og kun fandt to bevistløse Politimænd
i dens Indre, medens en gyselig Stank
slog ud.
Politimændene blev bragte til Hospitalet.
Harald Brede var den første, som kom til Bevisthed.
I Begyndelsen huskede han intet. Der rullede
bare en vældig Tyngde gjennem hans Hjerne.
Men saa stod med ett alt klart for ham og
han skjønte, hvad der var skeet.
Hans Følelse og Raseri, Nedværdigelse og Skræk
var saa voldsom, at han laa og dirret paa Leiet.
Men saa faldt det ham ind, hvad Thomas
Ryer havde sagt i Varetægtsfængslet nogle Timer
i Forveien.
Han havde sagt:
— Jeg vil bede Dem huske paa, at det falder
i min Lod at redde Deres Liv.
Og han havde tilføiet:
— Det er nemlig ikke Dem jeg vil dræbe.
Harald Brede laa da og tænkte, at da han besvimede
i Vognen, kunde jo Thomas Ryer have
dræbt ham meget let ved et Slag i Hovedet af
Haandjernene.
Han havde ikke gjort det. Det var ikke ham,
han vilde dræbe.
Brede maatte dog indrømme for sig selv, at
Ryer dog alligevel var en mærkelig Mand.
Men samtidig tænkte han, at nu naar Storforbryderen
var paa Frifod var {{sp|Knut Gribb|s}} Liv
ikke en Pibe Tobak værd.
For det var Knut Gribb han vilde dræbe.
{{---}}
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|8. Kapitel.
{{--}}
'''Den Gale.'''}}
Knut Gribb var i de første Minutter, efterat
han havde læst Telegrammet om Thomas Ryers
Flugt, aldeles som lamslaaet.
Men det stod temmelig hurtig klart for ham,
at han maatte tilbage til Kristiania for paany at
optage Kampen med den farlige Forbryder.
Der gik imidlertid intet Tog mere sydover
den Dag.
Han begyndte at fable om Ekstratog og søgte<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
ak4efunpfn9t1l8lqe50vzw4ir7t3xh
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/135
104
121872
315671
315568
2026-04-02T19:36:08Z
Øystein Tvede
3938
315671
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>Stationsmesteren op for at høre om det var muligt
at faa et saadant Tog sat op.
Men Stationsmesteren erklærede, at det var
aldeles udelukket. De havde ikke noget disponibelt
Lokomotiv.
Derimod gik Nathurtigtoget forbi Klokken halv
fire og det kunde man faa til at stanse og optage
Detektiven.
Gribb beregnede, at selv med en meget hurtig
Hest vilde han komme langt senere til Kristiania.
Han
maatte derfor finde sig i at vente til Nathurtigtoget.
Gjennem
Kristiania-Telefonen fik han derefter
en Samtale med Harald Brede, som nu havde
kommet sig saavidt, at han kunde være oven
Senge.
Det var en bedrøvelig Samtale de to Detektiver
havde med hinanden. Knut Gribb fik høre
alle Enkeltheder om Undvigelsen, samt om de
Foranstaltninger der var truffet til Paagribelsen af
den rømte.
Naturligvis havde alt været forgjæves. Men
det var dog bragt paa det Rene, at Ryer paa
Bankpladsen udenfor den gamle Bankbygning var
gaaet ind i en lukket Vogn forspændt med en brun
og en hvid Hest.
Da Knut Gribb herte dette, husket han Varietédamens
Ord ved Sammenkomsten og nu forstod
han den skjæbnesvangre Betydning som laa i
Ordene.
Om man havde arresteret Varietédamen?
— Nei, hun havde allerede forladt Kristiania.
Hun var reist sydover med Hurtigtoget efter Forestillingens
Slutning. Idetheletaget var alle Spor
udslettet. Sagen stod haabløst. Man ventede kun
paa, at Gribb igjen skulde træde op paa Arenaen.
Knut Gribb fortalte, at han agtede at komme
med Nathurtigtoget. Harald Brede skulde møde
paa Stationen.
Dermed sluttedes den lidet opbyggelige Telefonsamtale.
Neppe
havde Knut Gribb forladt Telefonen,
før han hørte, at Indgangsportalens store Klokke
kimet.
Lidt efter meldte Vogteren, at nu var man
der med den nye Patienten, med den Gale.
En Mængde Lygter blev bragt tilveie og baade
Dahl, Underlægen og Knut Gribb gik ned til Indgangen.
Udenfor saaes en lukket Vogn med to Heste
for. Paa Bukken sad Knut Gribbs Skydsgut fra
tidligere paa Dagen.
Flere Vogtere var samlet.
En elegant pelsklædt Herre kom ind af Gitterporten.
Han tog til Huen og spurgte:
— Er Doktor kitschener at faa i Tale.
— Det er mig, sagde Doktoren og gik hen til
den fremmede.
— Mit Navn er Grosserer Elias Holm, oplyste
denne, jeg kommer her med min ulykkelige Broder.
Jeg formoder, at De er varslet.
— Ja, af en Herre, som formodentlig er Deres
tredie Bror.
— Bjergingeniøren ja.
— Hvor er Patienten, spurgte Doktoren.
— Inde i Vognen, sammen med sin private
Oppasser.
— Bring hid flere Lygter, raabte Doktoren til
sine Folk.
En Mængde nye Lygter blev bragt, saa det nu
var temmelig lyst omkring Vognen.
Knut Gribb holdt sig lidt i Baggrunden. Han
betragtede Grosserer Holm skarpt. Men han kunde
intet finde at udsætte paa ham. Det var en soigneret
Herre i femogtredive— firtiaarsalderen med
et fint Ansigt. Hans Udtryk var sørgmodigt, Øinene
skinnede stille og melankolsk.
Pludselig blev Vognvinduet slaaet ned og et
hvidskjægget Ansigt viste sig.
Det var tydeligvis Patienten.
Doktoren saa spørgende paa Grossereren og
denne nikkede.
— Jo, sagde han, det er min ulykkelige Broder.
Men da begyndte Patienten selv at snakke
henne fra Vognen.
— Tro ham ikke, udbrød han, min Broder
Elias er en stor Skurk.
Han talte nedi sit store Skjæg med en utydelig
grødet Stemme.
Ved at høre hans mærkværdige, snøvlende
Røst fik Knut Gribb straks det Indtryk, at han
maatte være sindssvag. Hans Udbrud lød heller
ikke ægte, der var ingen oprigtig Smerte eller Fortvilelse
i det. Han talte høit, næsten skreg, men
der var ingen Følelse i hans Harme.
Patienten gestikulerede ivrig.<noinclude>
<references/></noinclude>
olu2x90z765luehihvi8r3aqv3e4s5t
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/136
104
121873
315672
315602
2026-04-02T19:37:43Z
Øystein Tvede
3938
315672
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
— Hører I ikke, hvad jeg siger, raabte han,
min Bror Elias er en stor Skurk. Han vil bare
stjæle mine Penge, derfor sætter han mig i Fængsel.
Grossereren trak paa Skuldren og hviskede
til Doktoren:
— Lad os faa denne pinlige Scene afsluttet
hurtigst. Den opriver mig.
Sindssygelægen gik hen til Vognen for at tale
Patienten til Rette, men da den Gale fik se ham,
brast han ud i en svær Haanlatter.
— De er et Fæ, sagde han uden videre og
satte Pegefingeren lige mod Doktorens Bryst, alle
kan se paa Dem, at De er et Fæ, hahaha.
— Kjære Ven, svarede Doktoren mildt, vi skal
nok blive gode Venner.
Men da rystede den Gale paa Hovedet.
— Sikken et Fæ, sagde han, oprigtig forbauset.
Pludselig slog han Vogndøren helt op og steg
ud paa Trinene.
Her stillet han sig i Talerpositur og begyndte:
— Kamerater! Oprørere! Hjælp mig med at
hænge min Bror. Han har bestjaalet mig saa
grundig, at jeg mangler Ord for at kunne udtrykke
det. Se der staar han og glor. Se hvor skinhellig
han ser ud, det Svin. Men jeg skal lære Dig at
stænge mig inde i Fængsel, din Skurk.
Her knyttede han ivrig Hænderne og det begyndte
at skumme omkring hans Mund af Raseri.
Pludselig blev han opmærksom paa en af
Vogterne, som stod lige ved ham med en Lygte
dinglende i Næven.
— Gi mig den Lygten, sagde han. Vogteren
trak sig tilbage nogle Skridt.
Doktoren gik igjen hen til ham. Og allerede
praktiserende sin berømte Methode: at behandle
alle sine rovgale Patienter som fornuftige,
spurgte han.
— Men hvad vil De med Lygten?
— Naturligvis vil jeg slukke den, svarede den
Gale uden at betænke sig.
Han saa paa en anden at Vogterne.
— Dig gir jeg femten Tusen, sagde han.
Doktoren tog ham lempelig i Armen.
Den Gale {{sp|sa|a}} paa ham — nedenfra —:
— {{sp|D|e}} er et Fæ, sagde han.
Grossereren kom nu til, og Doktoren og han
forsøgte at lede Patienten mellem sig.
Men da satte den Gale sig energisk til Modværge.
Flere Vogtere maatte til.
Den Gale slog omkring sig aldeles rasende.
Hans Skjortebryst blev revet op, hans Mansjetter
fløi af ham. Han var i Besiddelse af Kjæmpekræfter,
saa det var meget vanskeligt at faa Bugt
med ham.
Netop som han var ved at bli overmandet,
blev han pludselig helt føielig.
Han gik hen og tog sin Broder under Armen
og med virkelig Rørelse i Stemmen, sagde han:
— Kjære Elias, hvordan kunde Du nænne
dette?
— Jeg vil Dig intet ondt, sagde Elias, Du gjør
Dig selv værst. —
— Men jeg er jo saa sulten.
— Ja, ja, Du skal faa Mad, naar Du kommer
ind i Huset.
Den Gale lo.
— Hvad ler Du af? spurgte Doktoren.
— Jeg ler, svarede den Gale, fordi man bestandig
faar saa god Mad i Fængsler.
— Det er ikke noget Fængsel, du skal til.
— Jovist er det et Fængsel, svarede han helt
begrædeligt.
— Det er et Hjem, sagde Doktoren alvorligt.
Han var nu atter kommet hen til den Syge.
Patienten stirrede forbauset paa ham og spurgte
sin Broder hviskende:
— Hvem er den Herre?
— Det er Doktor Kitschener, en meget snil
og behagelig Mand. Han vil hjælpe Dig, naar Du
ber ham om noget.
— Tror Du? spurgte den Gale, men han ser
da forfærdelig dum ud.
— Hyss, hyss.
Den Gale spadserte nu helt rolig og fredeligt
opover Veien ved sin Broders Side, akkurat som
en anden Gentleman.
Doktoren viste Vei ind i sit Arbeidsværelse.
Etpar af Vogterne fulgte for Sikkerheds Skyld
med.
Den Gale opførte sig meget velopdragent, da
han kom ind i denne hyggelige Stue. Knut Gribb
kunde se paa ham, at han græmmet sig over
Tabet af sine Mansjetter og sit Skjortebryst.
Han saa med Interesse paa de forskjellige Ting
i Værelset. Hans Øine dvælede særlig længe ved
Skelettet og tilslut brast han i Latter over det.
Da han bemærkede Knut Gribb, gik han hen
til denne og spurgte hviskende:<noinclude>
<references/></noinclude>
8v9hftf9w8kyd9bw5m02dekif844450
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/137
104
121874
315673
315621
2026-04-02T19:38:36Z
Øystein Tvede
3938
315673
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>{{Blank linje}}
— Vil De gjøre mig en Tjeneste.
Detektiven nikkede.
— Saa giv mig Deres Kniv.
— Jeg har ingen Kniv.
Doktoren blandede sig nu i Samtalen og —
forfølgende sin Metode — spurgte han.
— Men hvad vil De med den Kniven
Den Gale rystede paa Hovedet.
— Nei, det kan jeg ikke si, svarede han, det
er min Hemmelighed.
— Saa faar De heller ingen Kniv.
Patienten saa forbauset paa Doktoren.
— De har ingen Kniv, Herr Doktor Kitschener,
sagde han, hvilket iallefald tydet paa, at han havde
en glimrende Hukommelse.
— Jo, jeg har en meget god og skarp Kniv.
— Giv mig den.
— Nei, ikke naar De ikke vil si, hvad De
skal bruge den til.
— Ikke ellers?
— Nei, ikke ellers.
— Ja, da kan det være det samme. Jeg kan
faa en Kniv af min Broder, Emil. Ikke sandt?
Broderen rystet paa Hovedet.
Dørene til Spisesalen blev slaaet tilbage og et
bugnende Aftensbord viste sig. Det var anrettet
til Ære for den nye Gjæst.
Maaltidet forløb paa den heldigste Maade.
Den Gale opførte sig uklanderlig. Han lo og
spøgte og om man end ikke bestandig skjønte,
hvad han lo af, saa var der dog et vist bestikkende
Humør over ham. Han holdt endog flere Taler,
som udmerkede sig baade ved Form og Mening.
Han havde tydeligvis i sin Glansperiode været en
brilliant Selskabsmand.
Efter Aftensbordet erklærede den Gale, at han
var træt og at han vilde gaa til Ro.
Doktoren og Broderen fulgte ham ind til hans
komfortabelt indrettede Rum, hvorfra dog alle
skarpe Gjenstande, som Speile og Lignende var
fjernet.
Patienten gik straks til Ro og sov snart de
uskyldiges Søvn.
Hans Bror, Grosserer Emil Holm, hvis Vogn
hele Tiden havde ventet udenfor Gitterporten tog
nu Afsked med Doktoren og Knut Gribb.
Doktoren havde præsenteret Politimanden som
Underlæge.
— Men hvor tænker Grossereren at sove inat?
spøgte Doktoren, der gaar jo intet Tog tilbage til
Kristiania.
— Jeg kjører ligesaagodt til Lilleholm, svarede
Grossereren, jeg vil sove hos min Bror; han har
været saa elskværdig at stille et Værelse til min
Disposition.
Knut Gribb stod ved Vinduet og saa Grossererens
Vogn kjøre bort.
Han var blit stærkt grebet af det eiendommelige
Optrin med den Gale. Det var saa farverigt og
underligt de mange Lygter som svingedes, den
svarte Novemberkvæld, den Gales mærkelige
Latter og saa det gaadefulde ved hele Sagen.
Sindssygelægen kom ind i sit Arheidsværelse
igjen efter at have fulgt Grossereren tilvogns.
— Nu? spurgte Knut Gribb smilende.
— Hvad mener De?
— Anser De vor Patient for gal eller rigtig.
Doktoren lo.
— Kjære Ven, sagde han, jeg har sjelden i
min praksis mødt en saa absolut gal Mand.
{{---}}
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|9. KAPITELL.
{{--}}
'''Et Besøg.'''}}
Knut Gribb forstod godt, at han ikke fik Blund
over Øinene den Nat. Dertil var hans Hjerne
optaget af formange Ting.
For det første spøgte Thomas Ryer i hans
Bevidsthed.
Dernæst var det denne Sag med den Gale.
Patienten var utvilsomt gal; det havde han
selv seet med sine egne Øine.
Hans Broder Bjergingeniøren havde forlangt
ham indlagt.
Men ligesaa sikkert var det, at Bjergingeniøren
selv havde sendt det hemmelighedsfulde Varselsbrev
til ham, Knut Gribb.
Hvorledes skulde han forklare disse besynderlige
Modsigelser?
Knut Gribb blev mere og mere overbevist om,
at der laa en Hemmelighed under. Men hvori
denne bestod kunde han for Øieblikket ikke
skjønne.
Sindssygelægen paastod nu, at det Hele havde
været en tarvelig Spøg. Eller kanske det var et
Udslag af Schikane fra den ene Broder mod den<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
i7zuhidatzncl7ni9kaac1239377rw0
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/138
104
121875
315674
315622
2026-04-02T19:55:22Z
Øystein Tvede
3938
315674
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>anden. Man vidste jo, hvordan Brødre kunde ha
det sammen, hvordan de formelig kunde hade
hinanden.
Men Knut Gribb forkastede begge disse Antagelser.
De forekom ham alt for urimelige.
Han var overbevist om, at der laa en Grund,
en virkelig haandfast {{sp|Grun|d}} for de forskjellige
Menneskers Handlemaade i denne Sag.
Men {{sp|hvad, hvilken}}? Det var fuldstændig
gaadefuldt.
Klokken blev imidlertid 11 og da Doktoren
erklærede, at han ikke pleiede at gaa til Ro før
Klokken 12, foreslog Knut Gribb et Parti Schack.
Han havde seet et Schackbret i et Hjørne tidligere
paa Dagen.
Et Parti Schack vilde korte Tiden. Det kunde
desuden tjene til at rense hans Hjerne. Det var
bestandig Knut Gribbs Udvei, naar Problemerne
forvirrede ham. Han tænkte bestandig klarere og
dybere efter et spændende Parti Schack.
Bordet blev hentet frem og Brikkerne stillet op.
Før Spillet begyndte maatte Knut Gribb beundre
Schackbordet. Det var et overordentlig
værdifuldt, kunstnerisk udført Mosaikarbeide.
Brettets Ruter var indfældt i selve Bordpladen.
Desuden var Bordet saadan indrettet, at man ved
at trykke paa en Fjær kunde dreie Skiven rundt,
saa man slap at skyve Brikkerne over til hinanden,
naar et nyt Parti skulde begynde.
Sindssygelægen spilte godt, men Knut Gribb,
som var en ren Mester i Schack opdagede hurtig,
at han var ham overlegen; dette forringede delvis
hans Interesse for Spillet.
Doktoren tabte hurtig i Løbet af en Times
Tid to Partier, hvorefter han erklærede, at han
maatte gaa til Ro.
— Jeg haaber De alligevel faar sove, sagde
Doktoren, da han forlod Værelset.
Der var redt op til Gribb paa en bred, magelig
Sofa i Arbeidsværelset.
Doktoren fortsatte:
— Jeg har git Nattevagten Ordre til at vække
Dem Klokken halv to, saa de i Betids kan komme
med Toget.
— Tak, svarede Gribb, jeg antar at jeg blir
siddende oppe. Jeg har jo Schackspillet at muntre
mig med saalænge.
Doktoren trykkede hjertelig hans Haand og
forlod ham.
Detektiven blev saaledes alene i Arbeidsværelset med Skelettet og Schackspillet.
De to Herrer bavde røget noksaa drøit, medens
de spillede.
Knut Gribb bestemte sig derfor til at aabne
Vinduet, saa der kunde komme ren Luft ind i
Værelset.
Politimanden blev siddende en Stund ved det
aabne Vindu. Han trak den kraftige Landsens
Luft ind i dybe Drag.
Hvor Natten var mørk og vakker. Alt var
stille omkring ham. Nede i Portnerboligen skinnet
der Lys i et lidet Vindu, det lignet et gult Øie.
Der lød intet Hundeglam og intet Raab som
ellers om Nætterne paa Landsbygden.
Men Frosten var temmelig stærk nu. Den
knaget i Veiene. Enkelte Stjerner saaes paa den
sorte Himmel, Hindestjernen skinnet kjøligt høit
oppe.
Men det begyndte at bli koldt. Han kunde
umuligt sidde her i Vinduet længer.
Han hoppede ned fra Karmen og lukkede
Vinduet. Rullede saa Gardinet ned og trak de
tykke Portierer for.
Medens han var beskjæftiget hermed hørte
han tydeligt en Lyd bag sig. Var det ikke en
Dør som blev aabnet? Den Tanke fløi lynsnart
gjennem hans Hjerne: {{sp|Han havde jo glemt at laase Døre|n}}.
Han vendte sig braat omkring.
Der, knapt 10 Skridt fra ham ved Siden af.
Skelettet, stod den gale Mand.
{{---}}
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|10. Kapitel.
{{--}}
'''Brikkerne sættes op.'''}}
Knut Gribb havde seet nok af den gale Holm
til at vide, at han ikke var af de fredeligste.
Den første Tanke som greb ham var:
Har jeg noget Vaaben.
Han maatte bekjende i sit stille Sind, at det
havde han ikke. Browningrevolveren laa i hans
Yderfrakke.
Den Gale staar en Stund og ser paa ham.
Han var nu meget alvorlig og havde en stikkende
ubehagelig Glans i sine Øine, som halvt skjultes
af nedhængende buskede Øienbryn.
<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
sos89usl2mvcbhicqo2nnz35tntotid
315675
315674
2026-04-02T19:57:30Z
Øystein Tvede
3938
315675
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>anden. Man vidste jo, hvordan Brødre kunde ha
det sammen, hvordan de formelig kunde hade
hinanden.
Men Knut Gribb forkastede begge disse Antagelser.
De forekom ham alt for urimelige.
Han var overbevist om, at der laa en Grund,
en virkelig haandfast {{sp|Grun|d}} for de forskjellige
Menneskers Handlemaade i denne Sag.
Men {{sp|hvad, hvilken}}? Det var fuldstændig
gaadefuldt.
Klokken blev imidlertid 11 og da Doktoren
erklærede, at han ikke pleiede at gaa til Ro før
Klokken 12, foreslog Knut Gribb et Parti Schack.
Han havde seet et Schackbret i et Hjørne tidligere
paa Dagen.
Et Parti Schack vilde korte Tiden. Det kunde
desuden tjene til at rense hans Hjerne. Det var
bestandig Knut Gribbs Udvei, naar Problemerne
forvirrede ham. Han tænkte bestandig klarere og
dybere efter et spændende Parti Schack.
Bordet blev hentet frem og Brikkerne stillet op.
Før Spillet begyndte maatte Knut Gribb beundre
Schackbordet. Det var et overordentlig
værdifuldt, kunstnerisk udført Mosaikarbeide.
Brettets Ruter var indfældt i selve Bordpladen.
Desuden var Bordet saadan indrettet, at man ved
at trykke paa en Fjær kunde dreie Skiven rundt,
saa man slap at skyve Brikkerne over til hinanden,
naar et nyt Parti skulde begynde.
Sindssygelægen spilte godt, men Knut Gribb,
som var en ren Mester i Schack opdagede hurtig,
at han var ham overlegen; dette forringede delvis
hans Interesse for Spillet.
Doktoren tabte hurtig i Løbet af en Times
Tid to Partier, hvorefter han erklærede, at han
maatte gaa til Ro.
— Jeg haaber De alligevel faar sove, sagde
Doktoren, da han forlod Værelset.
Der var redt op til Gribb paa en bred, magelig
Sofa i Arbeidsværelset.
Doktoren fortsatte:
— Jeg har git Nattevagten Ordre til at vække
Dem Klokken halv to, saa De i Betids kan komme
med Toget.
— Tak, svarede Gribb, jeg antar at jeg blir
siddende oppe. Jeg har jo Schackspillet at muntre
mig med saalænge.
Doktoren trykkede hjertelig hans Haand og
forlod ham.
Detektiven blev saaledes alene i Arbeidsværelset med Skelettet og Schackspillet.
De to Herrer bavde røget noksaa drøit, medens
de spillede.
Knut Gribb bestemte sig derfor til at aabne
Vinduet, saa der kunde komme ren Luft ind i
Værelset.
Politimanden blev siddende en Stund ved det
aabne Vindu. Han trak den kraftige Landsens
Luft ind i dybe Drag.
Hvor Natten var mørk og vakker. Alt var
stille omkring ham. Nede i Portnerboligen skinnet
der Lys i et lidet Vindu, det lignet et gult Øie.
Der lød intet Hundeglam og intet Raab som
ellers om Nætterne paa Landsbygden.
Men Frosten var temmelig stærk nu. Den
knaget i Veiene. Enkelte Stjerner saaes paa den
sorte Himmel, Hindestjernen skinnet kjøligt høit
oppe.
Men det begyndte at bli koldt. Han kunde
umuligt sidde her i Vinduet længer.
Han hoppede ned fra Karmen og lukkede
Vinduet. Rullede saa Gardinet ned og trak de
tykke Portierer for.
Medens han var beskjæftiget hermed hørte
han tydeligt en Lyd bag sig. Var det ikke en
Dør som blev aabnet? Den Tanke fløi lynsnart
gjennem hans Hjerne: {{sp|Han havde jo glemt at laase Døre|n}}.
Han vendte sig braat omkring.
Der, knapt 10 Skridt fra ham ved Siden af
Skelettet, stod den gale Mand.
{{---}}
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|10. Kapitel.
{{--}}
'''Brikkerne sættes op.'''}}
Knut Gribb havde seet nok af den gale Holm
til at vide, at han ikke var af de fredeligste.
Den første Tanke som greb ham var:
Har jeg noget Vaaben.
Han maatte bekjende i sit stille Sind, at det
havde han ikke. Browningrevolveren laa i hans
Yderfrakke.
Den Gale staar en Stund og ser paa ham.
Han var nu meget alvorlig og havde en stikkende
ubehagelig Glans i sine Øine, som halvt skjultes
af nedhængende buskede Øienbryn.
<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
q9kc1jdd52cyhheiwkbvhfc6gqloviw
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/139
104
121876
315676
315623
2026-04-02T20:02:12Z
Øystein Tvede
3938
315676
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
— De er nok gaaet feil, sagde Gribb til ham,
Deres Rum er sikkerlig et andet Sted. Her bor
nemlig jeg.
Den Gale svarede ikke straks, hans Øine flakkede
urolig hid og did i Værelset.
Tilslut stansede de ved Schackbordet, hvor
Brikkerne nu laa omhinanden.
— De spiller Schack! spurgte han med sin
tørre, snøvlende Stemme.
— Ja, lidt, svarede Gribb halvt aandsfraværende.
Han saa sig omkring efter Ringeledningen.
Denne Bevægelse bemærkede den Gale.
— Hvad vil De? spurgte han.
— Ingenting.
— Jo, jeg forstaar godt, hvad De vil. De vil
kalde paa Doktoren.
— De kan have Ret i det. Jeg synes De bør
begive Dem til Deres Rum nu.
Den Gale pegte hen paa Væggen tilhøire.
— Der er Ringeledningen, sagde han.
Nu opdagede ogsaa Gribb den. Han vilde
nærme sig, men den Gale stanser ham med et
skarpt:
— Stans. Hvor vil De hen!
— Det har De sikkerlig allerede gjættet. Jeg
skal ringe paa Doktoren.
Det lader De pent være.
— Hvem skulde forhindre mig deri.
— Jeg, svarede den Gale.
Han greb i Lommen og trak en blank Revolver
op. Han sigtet truende paa Detektiven
med den.
— Revolveren er ladt, sagde han, ladt i alle
Løb. Jeg bad Dem om en Kniv for lidt siden.
Den vilde De ikke gi mig. De forstaar nu, at det
var ganske unødvendig. Jeg havde jo Revolveren.
Ha! Vil De være saa snild at staa stille. Saaledes
ja. Absolut stille.
Den Gale sigtede paa hans Hoved.
Knut Gribb ventede hvert Øieblik at Skuddet
skulde gaa af.
— Spiller De Schack? spurgte den Gale igjen.
For Detektiven var det nu om at gjøre at
vinde Tid, saa han kunde faa Anledning til at
liste Revolveren fra den Ulykkelige. Han svarer
derfor:
— Jeg spiller ikke saa værst. Skal det være
et Parti?
— Ja, jeg vil spille med Dem. {{sp|Et eneste Part|i}}.
— Saa lad os begynde, sagde Gribb og satte
sig ved Schackbordet.
Den anden nærmede sig ogsaa med Revolveren
i Haanden.
Han sigtede fremdeles paa Detektiven, men
Knut Gribb lod som om han ikke mærkede det.
De stillede langsomt Brikkerne op.
— De tar de sorte, sagde Holm og saa glubsk
paa Detektiven.
— Kjære, det pleier man da at trække om.
— Ja, men jeg ønsker, at De skal spille med
de sorte.
— Det er ikke fair play. Det vil jeg ikke
finde mig i.
En Raseriets Rødme begyndte at skyde op i
den Gales Ansigt.
— Naa saa. De vil ikke finde Dem i det,
raabte han, vel, det skal vi se paa.
Revolveren dirret i hans Næve.
— Vel, vel, svarede Detektiven, som ikke yderligere
vilde ophidse ham, naar De absolut forlanger
det, saa finder jeg mig i det, men jeg gjentar,
at jeg ikke synes det er fair play. Desuden er Fordelen
ved de hvide Brikker temmelig problematisk
— Sig ikke det, svarede den Gale, betydelig
beroliget ved Knut Gribbs Eftergivenhed, en Fordel
er en Fordel.
Brikkerne var nu stillet op og de sorte og de
hvide stod overfor hinanden som to Hære foran
et Slag.
— De begynder, sagde Gribb.
Holm {{sp|sa|a}} paa ham og store Rynker leirede
sig i hans Pande.
— Tror De virkelig, at jeg spiller uden Indsats?
spurgte han.
— Jeg for min Del spiller aldrig om noget.
— Saa er det paa Tide, at De begynder
med det.
Knut Gribb rystede paa Hovedet.
— Nei, jeg spiller ikke om noget.
— Hoho, det gad jeg se paa. Det vil jeg tvinge
Dem til.
— Jeg lader mig ikke tvinge.
— Godt, saa skyder jeg Dem. Nu tæller jeg
til 10 og saa skyder jeg Dem. En, ͥto, tre, fire,
fem, seks —<noinclude>
<references/></noinclude>
l6pprqtat2nowoa24qyjkqugz1hg4o4
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/140
104
121878
315677
315624
2026-04-02T20:05:26Z
Øystein Tvede
3938
315677
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>Gribb afbrød ham.
— Jeg har femti Kroner paa mig, sagde han,
lad os spille om dem.
— For lidet, altfor lidet. Hvad tror De jeg
sidder her for?
— Vel lad os sige 100 Kroner.
— En latterlig Sum.
— Tusen da, eller 10 Tusen?
— Forlidet.
— Vel, en Million da? spurgte Knut Gribb
lystig smilende.
— Forlidet.
— Hvad behager?
— Jeg spiller ikke om Penge.
— Saa lad os spille om Dem. De trækker.
Den anden sigtede nu med Revolveren lige
mod Knut Gribbs høire Øie.
— Nu skal jeg fortælle Dem, hvad vi skal
spille om, sagde han, og hvis De ikke gaar ind
paa det straks, saa skyder jeg Dem.
— Sig fra.
— Vi spiller et Parti om vore Liv. Et eneste
Parti.
Knut Gribb stirrede forbløffet paa ham.
— Hvad mener De? spurgte han, jeg forstaar
Dem ikke rigtig.
— Vi spiller om vore Liv. Hvis De taber,
saa skyder jeg Dem. Og hvis jeg taber, saa skyder
jeg mig selv. Er De med?
Detektiven skjønte, at der ikke var noget andet
at gjøre, end at føie den Gale, hvorfor han
udbrød:
— Top. Det er jeg med paa.
Den Gale gjorde det første Træk.
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|11. Kapitel.
{{--}}
'''Dødsspillet.'''}}
Knut Gribb svarede og Holm gjorde et nyt.
Han gryntede af Veltilfredshed.
— Endelig, endelig, mumlede han halvt for
sig selv medens han afvekslende fulgte Spillet og
stirrede paa Knut Gribb, endelig har jeg fundet
den store Spænding, som jeg i mange Aar har
længtet efter. Et Spil paa Liv og Død, min Herre,
det er noget for moderne Mennesker. Jeg har før
spillet om Formuer i Montecarlo, men det kan
ikke sammenlignes med dette. Værsaagod, nu gjør
Springer et dristigt Fremskridt.
Knut Gribb opdagede hurtig, at den Gale var
en værdigere Modstander end Sindssygelægen.
Han spillede langsomt og sikkert og havde fortræffelige
Kombinationer.
Men Knut Gribb var som sagt en Mester i
Schack og holdt ham uafbrudt Stangen.
Eftersom Spillet udviklede sig blev den Gale
træt af at holde Revolveren i høire Haand. Han
skiftede den derefter over i venstre.
Saa blev han ogsaa træt i denne Haand — det
var en stor tung Militærrevolver — hvorefter han
lagde Vaabnet fra sig paa Bordpladen.
Men han hvilte stadig den ene Haand ovenpaa
den.
Midt i Spillet spurgte han:
— Røger De ikke?
— Jo, men jeg har intet at røge paa i Øieblikket.
— Jeg har heller ikke noget, men jeg vil
gjerne røge.
Knut Gribb fik en Tanke.
— I Værelset ved Siden af er der ganske sikkert
Cigarer, sagde han, jeg kunde gaa ud og
hente nogle.
Men da lo den Gale igjen.
— Hoho, den gaar ikke. Tror De jeg vil gi
Dem Anledning til at hente Doktoren.
— Ja, saa kan jeg ikke skaffe Dem Cigarer.
— Derborte staar et Skab. Se efter. Jeg vil
vedde paa, at Doktoren har sine Cigarer der.
Det var virkelig i dette Skab, at Sindssygelægen
opbevarede sine fine Havannacigarer.
Saa nødig han vilde maatte Knut Gribb gaa
hen og hente Cigarer. Den Gale fulgte ham med
Øinene og med Revolveren.
Holm tændte først en og bød saa Detektiven.
— Nei, Tak, svarede denne.
Da kom Revolveren igjen frem og tvang en
Cigar ind i Detektivens Mund.
Knut Gribb begyndte i sit stille Sind at forbande
dette gale Menneske. Han kunde jo tvinge
ham til hvadsomhelst.
Trækkene blev nu sjeldnene og sjeldnere, eftersom
Kombinationerne blev vanskeligere. Men
Spillet var fremdeles saadan, at begge Spillerne i
Grunden stod lige godt.<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
iqsifcsm5s1eage5z4trr2o119y5njf
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/141
104
121879
315678
315579
2026-04-02T20:09:46Z
Øystein Tvede
3938
315678
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
Da de havde spillet en halv Time var Knut
Gribbs Tab en Hest og to Bønder.
Den Gales Tab var en Løber og to Bønder.
Den Gale spillede aldeles glimrende og Gribb
maatte særlig beundre den Maade, hvorpaa han
vidste at udpointere og møde Detektivens allersindigste
Kombinationer
I Begyndelsen af Spillet var den Gale Angriberen,
men efterat han etpar Gange forgjæves
havde rendt Hovedet mod etpar af Knut Gribbs
sikre Manøvrer, forandrede han klogelig Politik.
Han indskrænkede sig nu til det offensive Forsvar.
Han lagde Hovedvægten paa Forsvaret, men
var samtidig som en Hog efter Modstanderens
Blottelse. Hvor han kunde komme til uden at
risikere altfor meget, kilede han sig ind.
Knut Gribbs Spil var meget stærkt. Han syntes
selv han aldrig tidligere havde spillet saa godt.
Men saa spillede han jo ogsaa om en meget høi
Indsats. Han spillede for sit Liv.
Han tvilte ikke et Øieblik paa, at den Gale
vilde iværksætte sin Trudsel. Han vidste, hvor
stædige slige Mennesker var — hvor de i sin bagvendte
Tankegang holdt fuldt og fast paa sin
Handlemaades Retfærdighed.
Der mistede han Dronningbonden. Det var
et Aber, den Gale gryntede veltilfreds. Nu var
han utvilsomt ovenpaa, en liden Smule ovenpaa.
Knut Gribb kjendte, hvorledes han begyndte at
dirre af Nervøsitet.
Men samtidig opdagede han en Plan, hvorefter
det kunde lykkes ham at ødelægge den andens
Rokade. Det var to Træk om at gjøre.
Knut Gribb gjorde det første Træk. Det var
fortrinlig dækket, det saa ud som om han med
dette Træk vilde indlede et Angreb paa den Gales
Dronning.
Den Gale saa opmærksomt paa Brættet. Vilde
han nu opdage det skjulte Angreb?
Han tænkte sig længe om. Endelig gjorde
han et Modtræk. Men han tog feil. Istedetfor at
passe Rokaden indledede han et Forsvar af Dronningen.
Knut Gribbs næste Træk synes om muligt
endnu tydeligere at vide, at det var Dronningen
han vilde tillivs. Den Gale fortsatte derfor Forsvaret
af sin Madame.
Men nu var Stillingen ved disse to saa uskyldig
udseende Træk blit noget forrykket.
Knut Gribb kunde gjøre et hovedkuls Fremstød
med sin ene Springer. Han meldte Schack.
Den Gale opdagede straks Katastrofen. Kongen
maatte flyttes. Dermed var Rokaden ødelagt.
Og dermed havde Knut Gribb fuldstændig
gjenvundet det Tærræn, som han tabte ved Dronningens
Fald. Og han havde vundet endnu noget
mere. Kunde han nu holde Fordelen, kunde han
undgaa at gjøre en liden Feil, vilde Spillet være
hans.
Den Gale betænkte sig længe efter Knut Gribbs
voldsomme Træk. Det var tydeligt, at han var
fuldstændig klar over hele Rækkevidden deraf.
Men endnu var det langt igjen til Slutspillet, og
der kunde ske Forandringer. Han gjorde et Træk,
som Knut Gribb øieblikkelig besvarede.
Dermed forbedrede han endnu sin Stilling en
liden Smule og den Gale begyndte at svede. Han
trommede nervøst med den venstre Haands Fingre
paa Bordpladen, med den høire omklamrede han
Revolveren.
Pludselig sagde han:
— Det begynder at bli vel meget Røg herinde.
Luk op et Vindu. Jeg spiller aldrig godt, naar
jeg blir varm.
Samtidig begyndte han igjen truende at fingre
med Revolveren.
Knut Gribb maatte hen og lukke op et af
Vinduerne. Nu ønskede han, at der maatte staa
en Vogter udenfor, men han vidste, at det var
lidet sandsynligt.
— Nu sigter jeg paa Deres Hoved, hørte han
den Gales Stemme bag sig, hvis De forsøger at
raabe om Hjælp, skyder jeg Dem straks.
— Hvorfor skulde jeg raabe om Hjælp spurgte
han, jeg har jo al Chanche for at vinde.
Den Gale saa stygt paa ham.
Natteluften rendte kold og ren ind i værelset
og jagede Røken i store Strimer hen i Krokene.
— Træk Rullegardinet ned, befalte den Gale,
jeg ønsker ikke, at nogen skal se ind til os.
Knut Gribb gjorde som han bad om. Detektiven
havde nu gjenvundet sin gamle Ro og Koldblodighed
og Spillet havde sat ham i et fortrinligt
Humør.
Herrerne spillede nu i Taushed endnu en halv
Times Tid og den Gales Stilling blev mere og
mere betænkelig.<noinclude>
<references/></noinclude>
hhuks06dc40umfkiovd8iitfw8dr4f7
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/142
104
121880
315679
315625
2026-04-02T20:13:31Z
Øystein Tvede
3938
315679
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>{{Blank linje}}
Knut Gribb var nu blit fuldstændig sikker paa
sin Seier.
— De spiller godt, sagde den Gale og strøg
sig med Haanden over Panden.
— Jeg spiller jo ogsaa for mit Liv, svarede
Knut Gribb.
— Og jeg for mit.
Spillet havde efterhaanden udviklet sig dertil,
at der kun var nogle ganske faa Brikker paa
Bordet. Men begge Modstandere havde alle de
disponible Kræfter i Ilden. Taarnene var i fuld
Virksomhed.
Knut Gribb gjorde nu et Træk, som indledede
Slutspillet. Han kunde allerede skimte Enden.
Den Gale brummede af Ærgrelse. Han sad
længe og rugede i Taushed over Brikkerne, kastede
etpar onde Øine paa Detektiven og gjorde saa
Modtrækket. Dette Træk forbausede Knut Gribb.
Det var aabenbart meget slet, det vilde uden Tvil
sende hans Modstander hurtig i Fordærvelsen.
Men det lignet ikke den gale Schackspiller at gjøre
saadanne Træk. Hvad skulde det betyde?
Knut Gribb skulde til at gjøre et knusende
Modtræk mod Taarnet, som vilde efterfølges af
Matstilling i nogle faa Træk, han strakte allerede
Haanden ud for at flytte Taarnet, da han blev
stanset af et skarpt Tilraab af den Gale.
— {{sp|Ne|i}}, raabte han.
Knut Gribb saa spørgende paa ham.
— Træk Damen, sagde den Gale truende.
— Jeg forstaar ikke, hvad De mener?
— Træk Damen.
Knut Gribb kastede et Blik paa Spillet. Nu
forstod han den andens slette Træk; hvis han nu
flyttet Damen, stod Brikkerne saadan, at han
maatte miste sin vigtigste Brikke.
— Det vilde jo være Vanvid af mig at flytte
Damen, sagde han og strakte paany Haanden ud
efter Taarnet.
Men nu hævede den Gale Revolveren.
— Træk Damen, sagde han, eller jeg skyder.
— Dette er en Skurkestreg, Høistærede.
— Træk Damen.
— Kunde aldrig falde mig ind.
Knut Gribb gjorde Mine til at slaa Spillet
overende.
— Nu tæller jeg til 10, sagde den Gale, hvis
De ikke til den Tid har flyttet Damen, saa skyder
jeg. En, to, tre, fire . . .
Knut Gribb flyttet Damen.
— Aha, saaledes ja, jublet den Gale, nu er
Spillet mit.
Han gjorde et Modtræk.
Det saa fuldstændig haabløst ud nu for Politimanden.
Hans eneste Taktik maatte gaa ud paa,
at hale Spillet i Langdrag i Haab om, at der
muligens skulde komme Hjælp. Men naar han
betænkte sig altfor længe paa et Træk, begyndte
den Gale igjen at fingre med Revolveren. Han
var i en meget fortvilet Stilling.
Pludselig opfanget hans Øre en Lyd. Den
kom ude fra. Fra Veien. Det hørtes ud, som et
Automobilhorns Tuden.
Ogsaa den Gale spidsede Øren.
Om lidt hørtes Lyden igjen, dennegang nærmere.
Nu kunde det ikke længer være Tvil. Det
var en Automobil som kom. Hvad skulde den
her i disse øde Trakter paa denne Tid af Døgnet.
Men Spillet gik sin Gang. Den Gale skyndet
paa. Katastrofen nærmede sig.
Tilslut gjorde den Gale et Træk, som fuldstændig
ødelagde Knut Gribb. Han tabte Taarnet
og blev schack.
Da saa den Gale op og smilede.
— Mat i fire Træk, sagde han.
{{---}}
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|12. KAPITEL.
{{--}}
'''Thomas Ryer.'''}}
Men idetsamme gjorde Knut Gribb en ny og
mærkelig Opdagelse.
Han havde al sin Aandsnærværelse behov for
ikke at røbe den Bevægelse, han blev hensat i.
For at skjule, at Blodet jog ham op i Kinderne,
bøiede han sig tilsyneladende interesseret
over Schackbrikkerne.
Han havde bemærket, at to Svedperler randt
nedover den Gales Pande.
Den ene af disse Svedperler var trillet ned i
et af hans buskede Øienbryn.
Og nu saa Detektiven, at {{sp|dette Øienbryn, som halvt skjulte den Gales Øie,
var paasa|t}}.
Han havde samtidig faaet et Glimt af den
Gales Øienpupiller. De var store, sorte og haarde,<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
czy77l16bwd2i7f3gq9etiqqz78zd6l
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/143
104
121881
315680
315626
2026-04-02T20:18:50Z
Øystein Tvede
3938
315680
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
Nu kjendte han ogsaa Ringen paa den Gales
venstre Haand, den lille, fine glitrende Diamantring.
Og han skjønte med en Gang alt, „den Gale“,
det hemmelighedsfulde Brev —! Alt stod klart
for ham.
{{sp|Den Gale var ingen anden end Thomas Rye|r}}.
Slutningerne jog med feberagtig Hast gjennem
hans Hjerne.
Begge Brødrene Holm var Ryers Medhjælpere.
Den hele Komedie var planlagt fra først til sidst
og Hensigten var klar:
Først og fremst at bringe ham, Knut Gribb
afdage, dernæst at bringe Thomas Ryer i Sikkerhed.
Han var narret herop paa Galehospitalet af
den ene Skurks Brev.
De havde beregnet det saa fint, at han selv
om han straks blev underrettet om Ryers Flugt,
skulde han alligevel ikke naa tilbage til Kristiania
før næste Morgen.
De havde simpelthen arrangeret det saadan,
at Dr. Kitscheners Klinik blev et fælles Mødested.
Naar Thomas Ryer blev ført ud af Kristiania
som en sindssvag gammel Herre var der jo liden
Sandsynlighed for Opdagelse.
Endnu mindre kunde det falde nogen ind at
søge efter den store Forbryder i Doktor Kitscheners
anseede Klinik.
Og naar Detektiven sandsynligvis om nogle
Minutter blev skudt, vilde det hede, at Morderen
var en stakkels Sindssvag, en viss Holm, som om
Natten havde sluppet ud af Cellen, men for hvis
Sikkerhed man nu garanterede.
Ikke en Mistanke vilde rettes mod Thomas
Ryer og Politiet kom til at lede høit og lavt
efter ham.
Naturligvis vilde en vakker Dag den Gale
undslippe sporløst . . .
Hele Planen var genial i sin simple Dristighed
— fuldt værdig en Mand som Thomas Ryer.
Alt dette fór gjennem Knut Gribbs Hjerne,
medens han sad og saa paa Brikkerne, som nu
ikke længer havde nogen Interesse for ham.
Var det muligt, at han skulde bli skudt ned
her som en Hund paa denne lumpne Maade.
Thomas Ryer havde sagt, at alle hans Bestræbelser,
naar han blev fri, skulde gaa ud paa at
dræbe Knut Gribb.
Og nu stod han virkelig nær sit Maal.
Han vilde ikke alene opnaa at dræbe Knut
Gribb, men han vilde endvidere opnaa at dræbe
ham uden at den fjerneste Mistanke for Mordet
rettedes mod ham, mod Thomas Ryer.
Knut Gribb forstod, at han ikke kunde vente
Naade. Men der var nu indtraadt en Forandring
i hans Stilling. Han havde hidtil hele Tiden troet,
at han sad og spilte om Liv og Død med en gal
Mand. Han havde havt Følelsen af at spille med
en Dødelig, med et Væsen fra en anden Verden
end hans. Men nu vidste han, at han iallefald
sad og spillet med et Menneske af Kjød og Blod.
Med Thomas Ryer, en Mand, som var fast bestemt
paa at dræbe ham.
— Træk, sagde hans Modstander og begyndte
at fingre med Revolveren.
Knut Gribb gjorde et Træk, som den anden
øieblikkelig besvarte
— Mat i tre Træk, mumlede han.
Knut Gribb kastede et Blik hen til ham. Der
laa Revolveren under hans Albue.
Pludselig kom han til at huske paa Bordmekanismen.
Naar han trykkede paa en Fjær, sprang
Skiven rundt. Trykkede han rigtig haardt, sprang
Skiven saa hurtig rundt som en Vindmøllevinge,
havde Doktoren sagt.
— Træk!
Han trak igjen.
Idet Ryer gjorde Modtrækket løftede han Albuen
lidt fra Revolveren.
Knut Gribbs Hjerte hamrede stærkt af Spænding.
Nu hørte han igjen Automobilhornet ude
fra Veien. Det forekom ham, at Thomas Ryers
Utaalmodighed steg ved denne Lyd.
— Træk!
Han trak.
— Mat i to Træk.
Knut Gribb trak paany og Thomas Ryer gjorde
sit næstsidste Træk.
— Mat i —
Men nu havde Knut Gribb lynsnart benyttet
Anledningen, da Ryer for at trække løftede Armen
fra Revolveren.
Han trykkede voldsomt paa Fjæren.
Bordskiven dreiede rundt som et Hjul med
saadan Hast, at Spillet faldt sammen.
Et hastigt Greb — og {{sp|Knut Gribb havde Revolveren i sin Haan|d}}.
Den andens Forbauselse var ubeskrivelig.<noinclude>
<references/></noinclude>
eeozu7p6gbycxqnacuf0cp0rpcrztrz
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/144
104
121882
315681
315586
2026-04-02T20:21:46Z
Øystein Tvede
3938
315681
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
Han kunde ikke ha blit mere forskrækket om
et Spøgelse havde vist sig mellem dem.
De reiste sig begge to samtidig og saa hurtigt,
at Bordet væltede og alle Brikkerne flød udover
Gulvet.
Thomas Ryer vilde springe ind paa Detektiven,
men han blev stanset af sine egne Revolverløb.
Knut Gribb nærmede sig Ringeapparatet med
smaa Skridt stadig sigtende paa Thomas Ryer.
Forbryderen fulgte enhver af hans Bevægelser
og gled frem og tilbage som en Tiger i Bur; men
han turde ikke nærme sig ham.
— Nu Thomas Ryer! raabte Knut Gribb med
dirrende Slemme, nu tænker jeg vi kan være
enige om, at De er Schack Matt.
Atter hørtes Automobilhornet derudenfor og
Thomas Ryer fór sammen ved Lyden.
Thomas Ryer fik kun frem en enkelt hvislende
Lyd.
— Satan, hvisket han.
Idetsamme rev han af sig sit falske Skjæg,
sine Øienbryn og sin Paryk.
Og han kastede den lange Kappe, han var
klædt i.
Nu stod han igjen foran Detektiven som den
gamle kjendte Thomas Ryer, elegant, høivokset og
med luende Øine i sit mandige mørke Ansigt.
Knut Gribb fandt frem til Signalapparatet og
trykkede paa.
Han hørte, at Varselsklokkerne kimede gjennem
alle Gange og Korridorer.
Skridt hørtes.
Da skiftede Scenen.
Før Detektiven rigtig fik forklaret sig, hvordan
det var gaaet til, havde Thomas Ryer grebet det
væltede Schackbord ved Benene.
Han holdt det paa sit Ansigt og Bryst som
et Skjold og nærmede sig det aabentstaaende
Vindu.
Detektiven sendte ham etpar Kugler, som splintrede
Schackbordets Mosaik, hvorefter han sprang
ind paa ham.
Men i et Øieblik havde Thomas Ryer hævet
Gardinet og sprunget ud af det aabentstaaende
Vindu.
Knut Gribb saa ham løbe som en Skygge i
Mørket hen mod det høie Gittergjærde.
Han tømte Revolveren efter ham, men det var
jo umuligt at faa ordentlig Sigte, saa han traf
sandsynligvis ikke.
Men nu saa Detektiven noget andet.
Dernede i Veisvingen kom et mærkeligt Uhyre
pustende.
Det ser ud som et vældigt loddent Dyr, dets
to Øine luede kuglerundt og fræste og kastede
Lysninger fra sig.
Det var en Automobil.
Den stansede i to Sekunder udenfor Gitterporten.
I Lysningen af dens Lygter kunde Detektiven
tydeligt se, at en menneskelig Skikkelse tumlede
ind mod den og blev modtaget af Arme, som raktes
mod ham.
Saa fór Automobilen videre i rasende Fart
henover Landeveien uafbrudt tudende, som en
vældig gjøende Hund.
Hele Klinikken var nu paa Benene.
Doktoren kom løbende i Slobrok. Lygter
svingedes af en Mængde Vogtere. Der lød Raab
og Støi.
Detektiven forklarede i nogle hurtige Ord
hvilken forfærdelig Tragedie der var udspillet i
Nattens Stilhed. Hvilken Vei havde Automobilen
taget?
— Til Lilleholm, svarede Doktoren, det kan
der ikke være Tvil om.
Man forsøgte at faa Telefonforbindelse med
Lilleholm, men det vidste sig at være unyttigt.
Alle Landscentraler var stængte.
— Vaaben! Vaaben! raabte Detektiven.
Fire — fem Revolvere blev samlet.
Doktor Kitschener disponerede over tre Heste.
Disse Heste blev spændt for en stor Høvogn,
som bemandedes af Doktoren, Detektiven, Underlægen
og nogle haandfaste Karle af Vogterstaben.
Og ivei bar det, saa hurtig, som Remmer og
Tøi kunde holde.
En Times Tid efter stansede de udenfor Gjæstgiveriet
og Skydsstationen ved Lilleholm Jernbanestoppested.
Underlægen
ramlede som en Vanvittig paa
Døren og Skydsskafferens søvnige Fjæs viste sig i
et af Vinduerne.
Han blev yderst forskrækket over Opstyret.
Man spurgte ham om Bjergingenieør Holm
fremdeles boede der.
— Nei, han er reist, blev der svaret.<noinclude>
<references/></noinclude>
nn10xzm4fws58bt5lr3bl8onqkh2uah
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/145
104
121884
315682
315627
2026-04-02T20:23:40Z
Øystein Tvede
3938
315682
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
— Naar? Hvor?
— For over en halv Time siden. Der kom
en Automobil og hentede ham. Han drog afgaarde
over Hals og Hoved.
— Men hvor kjørte Automobilen hen?
Ja, hvem vidste det? Den var forsvundet i
det fjerne.
Der stod man.
Man vidste ikke engang, hvordan Automobilen
saa ud, hvilken Farve der var paa den.
Kun vidste man, at den gik med rasende
Fart.
Og hvordan kunde det nytte at eftersøge den
nu, da alle Telefoner var stængte.
— Det er haabløst, sagde Knut Gribb til Dr.
Kitschener, han er borte igjen.
— Ja, han er utvilsomt borte. Saa har vi
havt alt dette Besvær for ingenting. Vi har intet
opnaaet.
— Jo, jeg har i allefald opnaaet noget, svarede
Kristiania-Detektiven alvorlig.
Doktoren saa spørgende paa ham.
— Jeg har opnaaet, fortsatte Knut Gribb, jeg
har opnaaet endnu engang at redde mit Liv. Men
det er ogsaa det eneste — foreløbig.
Han sukkede og saa op mod Hundestjernen,
der blinkede lige koldt og uendeligt som for to
Timer siden.
Han følte, at han var stærkt bevæget.
Og han følte, at han uvilkaarlig var blit voldsomt
imponeret af dette besynderlige og mægtige
Menneske, for hvem det syntes at være en Leg at
spille med i det skrækkeligste Drama. Som syntes
at have en Bande af kloge og erfarne Mennesker
til Hjælpere. Som opererede lige let med
Telegrammer, Revolvere, falske Breve, Giftstoffer
og Automobiler.
Det var nu tredje Gang, at {{sp|Tilfælde|t}} havde
reddet Gribbs Liv i Kampen mod Thomas Ryer.
Og en mærkelig Følelse sneg sig over ham:
Han følte sig en liden Smule svag ved at staa
over for denne forfærdelige Mands Klør.
{{---}}<noinclude>
<references/></noinclude>
d6k6z3jnsev4pvv1w02z2c71vulfsrv
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/149
104
121889
315652
287433
2026-04-02T17:51:32Z
Øystein Tvede
3938
/* Korrekturlest */
315652
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>{{clear}}
[[File:Riverton Lys og Skygge.pdf|page=149|500px|center]]
{{clear}}<noinclude>
<references/></noinclude>
gzf2dmjavkvvjexpufxj5hiyglh8dsg
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/150
104
121890
315653
287434
2026-04-02T17:52:05Z
Øystein Tvede
3938
/* Uten tekst */
315653
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Øystein Tvede" /></noinclude><noinclude>
<references/></noinclude>
o0szxa8635h1606jbpa65r4j3o7xebq
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/151
104
121891
315654
287435
2026-04-02T18:01:47Z
Øystein Tvede
3938
/* Korrekturlest */
315654
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>{{c|{{stor|De fire Ildebrande.}}}}
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|1. KAPITEL.
{{--}}
'''De to Ingeniører.'''}}
— Jeg har havt en besynderlig Oplevelse.
Det var Kristiania-Detektiven Harald Brede,
som sagde disse Ord, idet han traadte ind i sin
Kollega, Knut Gribbs Kontor.
Knut Gribb nikkede og pegte paa en Stol ved
Siden af sit vældige grønne Skrivebord,
— Noget besynderlig, siger Du, udbrød han,
kan man virkelig opleve noget besynderligt i denne
døde Tid.
— Du ved kjære Kollega, svarede Harald Brede,
at besynderligt og besynderligt er to T ing. Begivenheder
som for almindelige Mennesker kan synes
at være ganske dagligdagse, blir for os Opdagere
mærkelige.
— Meget rigtig, svarede Knut Gribb, vi Politimænd
ser Tingene fra forskjellige Kanter straks.
Vi er forud indtaget mod en Mængde Begivenheder.
Og naar disse Begivenheder hænder, vækkes
straks vor Mistænksomhed. Hvad er det saa
Du har oplevet
— Thomas Ryer —, begyndte Harald Brede.
Men han havde neppe udtalt dette Navn, før
Knut Gribb sprang op, ligesom han skulde være
stukket af en Slange.
— Har Du truffet ham spurgte han ophidset.
— Jeg ved ikke endnu.
— Skulde han virkelig vove fremdeles at opholde
sig her i Byen?
— Han er istand til at vove alt.
— Det ved jeg. Men nu er det jo mange Uger,
uden vi har mærket det mindste til Storforb-ry
deren. Altsaa, hvad var det Du vilde sige. I
— Jeg mente at sige, svarede Harald Brede,
at kun Thomas Ryer eller nogle af hans nærímS
Hjælpere kan ha Forbindelse med den Sag, som
jeg nu har faaet Fingre i, {{sp|hvis det da viser sig, at være en Forbrydels|e}}.
— Hvoraf slutter Du det?
— Endnu er jeg ikke kommet langt i Undersøgelsen.
Endnu har jeg kun nogle ganske faa
Omstændigheder at holde mig til; — egentlig bare
en Udtalelse, en Ed, et uvilkaarligt Udbrud af Ærgrelse,
som jeg hørte. Alligevel tror jeg, at der
stikker en Forbrydelse bag og naar jeg udenvidere
Peger paa Thomas Ryer, da gjør jeg det af den
Grund, at der er Tale om saa mangeslags farlige
Vaaben i dette Komplot; — hvis det da er et
Komplot. Dette indskyder jeg atter med Hensigt,
da jeg ikke er kommet langt i Undersøgelsen.
— saa mange farlige Vaaben? spurgte Knut
Gribb interesseret, hvad da
— Browningrevolvere af svært Kaliber —
Gribb trak paa Skuldrene.
— Piben noget usædvanlig længere, sagde han.
Kristianias Forbryderverden er allerede blit meget
moderniseret.
Men Harald Brede smilte. Han havde andre
Ting at komme ud med.
— Lunter, sagde han.
Knut Gribb trak igjen paa Skuldrene.
— Jeg sigter ikke til almindelige Lunter. Her
er Tale om en egen Art Lunter, særlig forarbeidet
til et specielt Foretagende.<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
r3lynh80f5cp7nphivuet5mt7nwqxc4
315655
315654
2026-04-02T18:03:38Z
Øystein Tvede
3938
315655
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>{{c|{{stor|De fire Ildebrande.}}}}
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|1. KAPITEL.
{{--}}
'''De to Ingeniører.'''}}
— Jeg har havt en besynderlig Oplevelse.
Det var Kristiania-Detektiven Harald Brede,
som sagde disse Ord, idet han traadte ind i sin
Kollega, Knut Gribbs Kontor.
Knut Gribb nikkede og pegte paa en Stol ved
Siden af sit vældige grønne Skrivebord,
— Noget besynderlig, siger Du, udbrød han,
kan man virkelig opleve noget besynderligt i denne
døde Tid.
— Du ved kjære Kollega, svarede Harald Brede,
at besynderligt og besynderligt er to Ting. Begivenheder
som for almindelige Mennesker kan synes
at være ganske dagligdagse, blir for os Opdagere
mærkelige.
— Meget rigtig, svarede Knut Gribb, vi Politimænd
ser Tingene fra forskjellige Kanter straks.
Vi er forud indtaget mod en Mængde Begivenheder.
Og naar disse Begivenheder hænder, vækkes
straks vor Mistænksomhed. Hvad er det saa
Du har oplevet
— Thomas Ryer —, begyndte Harald Brede.
Men han havde neppe udtalt dette Navn, før
Knut Gribb sprang op, ligesom han skulde være
stukket af en Slange.
— Har Du truffet ham spurgte han ophidset.
— Jeg ved ikke endnu.
— Skulde han virkelig vove fremdeles at opholde
sig her i Byen?
— Han er istand til at vove alt.
— Det ved jeg. Men nu er det jo mange Uger,
uden vi har mærket det mindste til Storforbryderen. Altsaa, hvad var det Du vilde sige.
— Jeg mente at sige, svarede Harald Brede,
at kun Thomas Ryer eller nogle af hans nærmeste
Hjælpere kan ha Forbindelse med den Sag, som
jeg nu har faaet Fingre i, {{sp|hvis det da viser sig, at være en Forbrydels|e}}.
— Hvoraf slutter Du det?
— Endnu er jeg ikke kommet langt i Undersøgelsen.
Endnu har jeg kun nogle ganske faa
Omstændigheder at holde mig til; — egentlig bare
en Udtalelse, en Ed, et uvilkaarligt Udbrud af Ærgrelse,
som jeg hørte. Alligevel tror jeg, at der
stikker en Forbrydelse bag og naar jeg udenvidere
Peger paa Thomas Ryer, da gjør jeg det af den
Grund, at der er Tale om saa mangeslags farlige
Vaaben i dette Komplot; — hvis det da er et
Komplot. Dette indskyder jeg atter med Hensigt,
da jeg ikke er kommet langt i Undersøgelsen.
— Saa mange farlige Vaaben? spurgte Knut
Gribb interesseret, hvad da
— Browningrevolvere af svært Kaliber —
Gribb trak paa Skuldrene.
— Piben noget usædvanlig længere, sagde han.
Kristianias Forbryderverden er allerede blit meget
moderniseret.
Men Harald Brede smilte. Han havde andre
Ting at komme ud med.
— Lunter, sagde han.
Knut Gribb trak igjen paa Skuldrene.
— Jeg sigter ikke til almindelige Lunter. Her
er Tale om en egen Art Lunter, særlig forarbeidet
til et specielt Foretagende.<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
lfxnbocozltmzxklsvutnw6smlqtfvh
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/152
104
121893
315656
287437
2026-04-02T18:07:03Z
Øystein Tvede
3938
/* Korrekturlest */
315656
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
— Det høres værre ud. Er der mere
— Dynamit.
— Til at sprænge Pengeskabe med? Det er
intet usædvanligt. Mere?
— To sindrige Helvedesmaskiner, sagde Harald
Brede.
Knut Gribb rykkede til.
— Helvedesmaskiner, udbrød han, det høres
ikke godt ud.
Han drev hen til Vinduet og blev staaende
tankefuld og stirre udover Youngstorvet. Torvet
og Gaderne omkring var opblødte og sølede. Den
første Sne faldt langsomt og smeltede, saasnart den
kom ned paa Jorden.
— Helvedes maskiner, gjentog han, idet han
vendte sig mod sin Kamerat, jeg kjender bare én,
som er dygtig og dristig nok til at kunne operere
med denslags Vaaben her i vort fredelige Samfund.
— Og denne ene spurgte Harald Brede.
— Er Thomas Ryer.
Brede nikkede samtykkende.
— Netop hvad jeg ogsaa har tænkt, sagde han.
— Og dog, indvendte Knut Gribb, synes jeg
det er utroligt, at Storforbryderen fremdeles tør
vove at operere her i Byen. Han maa jo vide,
at ved det første Tegn paa Tilstedeværelse vil hele
Politikorpset bli pudset paa ham.
— Det er dristigt, svarede Harald Brede, men
har Du engang lagt Mærke til, at det dristige og
eventyrlige har afskrækket Thomas Ryer2
— Unægtelig ikke.
— Og desuden har han endnu en gammel
Regning at afgjøre, ved Du;
— En gammel Regning?
— Ja, Regningen med Dig. Han har jo svoret
at ville tage Dit Liv.
Knut Gribb nikkede alvorligt og trak en Revolver
frem.
— Denne forlader mig aldrig, sagde han.
— Men den vil alligevel ikke redde Dig, hvis
Du ikke har taget andre Forsigtighedsregler og
Thomas Ryer er efter Dig.
— Tro mig, svarede Knut Gribb, jeg udsætter
ikke mit Liv letsindig. Jeg gaar aldrig alene gjennem
mørke Korridorer og Trapper. Jeg benytter
nødig ukjendte Telefoner, da jeg godt kjender det
lille nette Tricks at sende et dræbende elektrisk
stød gjennem Telefontraaden og lige ind i Hovedet
paa sin Dødsfiende. Videre passer jeg paa mest
muligt at gaa midt i Kjørebanen, hvor ikke [ærdselen
er for generende.
— Midt i Kjørebanen? spurgte Brede forundret.
— Jeg ønsker nemlig ikke, svarede Knut
Gribb, at faa mit Hoved knust af en nedfaldende
Tagsten eller af en Blomsterpotte fra fjerde eller
femte Etage.
Knut Gribb tog en liden hvid Æske med Apothekstempel
op af Lommen.
— Og denne har jeg bestandig forhaanden,
sagde han, dette fine Pulver reagerer mod alle
Giftstoffer. Du ser saaledes, at jeg er paa Post.
Jeg behøver vel ikke at fortælle Dig, at jeg betænker
mig to Gange, før jeg gaar ind i lukkede
Vogne, og at jeg er meget paapasselig med at gaa
afveien for frembrusende Automobiler. Jeg ønsker
ikke at bli aflivet ved Hjælp af et eller andet
snedigt planlagt „Ulykkestilfælde“. Men lad os nu
komme til Din Historie, sluttede han, jeg er meget
spændt paa at faa vide, hvilken mærkelig Oplevelse
Du har havt.
— Det var igaaraftes, begyndte Harald Brede,
jeg gik en Tur efter Parolen og var netop kommet
udenfor Carstensens Vaabenforretning, da jeg
blir opmærksom paa etpar Mænd, som er ifærd
med at gaa ind i Vaabenforretningen.
Der var intet særligt mærkeligt ved disse
Mænd. De saa ud som Ingeniører eller lignende.
Imidlertid blev min Opmerksomhed vakt af deres
Adfærd, idet de gik ind i Butikken. Du kjender
disse Gebærder, kjære Gribb, hos Mænd som vil
bringe paa det rene, om nogen bemærker, hvad
de foretager sig. Noget saadant var der ogsaa
paafærde med disse. De saa sig forsigtig om, idet
de gik ind i Butikken. Det var mørkt i Gaden og
temmelig faa Folk ude. Selvfølgelig blev jeg straks
optaget af at studere nogle nye Skipaabindinger i
Vaabenforretningens Udstillingsvindu.
Jeg blev staaende udenfor i henved 10 Minutter
og kunde hele Tiden skimte de to Mænd inde i
Butikken De stod og underhandlede med Eieren
om et eller andet vigtigt Spørgsmaal. De havde
flere Sager med sig, som de viste frem, formodentlig
Ting, som de vilde have Carstensen til at
eftergjøre. —
Pludselig gjorde den ene af Mændene et Slag
fremover Gulvet. Han saa tilfældigvis ud gjennem
Vinduet, opdagede mit Ansigt og fór ganske voldsomt
sammen.<noinclude>
<references/></noinclude>
hjqtzcr6s9bmgpbm1dyxwgnkqae2plw
315657
315656
2026-04-02T18:07:19Z
Øystein Tvede
3938
315657
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
— Det høres værre ud. Er der mere?
— Dynamit.
— Til at sprænge Pengeskabe med? Det er
intet usædvanligt. Mere?
— To sindrige Helvedesmaskiner, sagde Harald
Brede.
Knut Gribb rykkede til.
— Helvedesmaskiner, udbrød han, det høres
ikke godt ud.
Han drev hen til Vinduet og blev staaende
tankefuld og stirre udover Youngstorvet. Torvet
og Gaderne omkring var opblødte og sølede. Den
første Sne faldt langsomt og smeltede, saasnart den
kom ned paa Jorden.
— Helvedes maskiner, gjentog han, idet han
vendte sig mod sin Kamerat, jeg kjender bare én,
som er dygtig og dristig nok til at kunne operere
med denslags Vaaben her i vort fredelige Samfund.
— Og denne ene spurgte Harald Brede.
— Er Thomas Ryer.
Brede nikkede samtykkende.
— Netop hvad jeg ogsaa har tænkt, sagde han.
— Og dog, indvendte Knut Gribb, synes jeg
det er utroligt, at Storforbryderen fremdeles tør
vove at operere her i Byen. Han maa jo vide,
at ved det første Tegn paa Tilstedeværelse vil hele
Politikorpset bli pudset paa ham.
— Det er dristigt, svarede Harald Brede, men
har Du engang lagt Mærke til, at det dristige og
eventyrlige har afskrækket Thomas Ryer2
— Unægtelig ikke.
— Og desuden har han endnu en gammel
Regning at afgjøre, ved Du;
— En gammel Regning?
— Ja, Regningen med Dig. Han har jo svoret
at ville tage Dit Liv.
Knut Gribb nikkede alvorligt og trak en Revolver
frem.
— Denne forlader mig aldrig, sagde han.
— Men den vil alligevel ikke redde Dig, hvis
Du ikke har taget andre Forsigtighedsregler og
Thomas Ryer er efter Dig.
— Tro mig, svarede Knut Gribb, jeg udsætter
ikke mit Liv letsindig. Jeg gaar aldrig alene gjennem
mørke Korridorer og Trapper. Jeg benytter
nødig ukjendte Telefoner, da jeg godt kjender det
lille nette Tricks at sende et dræbende elektrisk
stød gjennem Telefontraaden og lige ind i Hovedet
paa sin Dødsfiende. Videre passer jeg paa mest
muligt at gaa midt i Kjørebanen, hvor ikke [ærdselen
er for generende.
— Midt i Kjørebanen? spurgte Brede forundret.
— Jeg ønsker nemlig ikke, svarede Knut
Gribb, at faa mit Hoved knust af en nedfaldende
Tagsten eller af en Blomsterpotte fra fjerde eller
femte Etage.
Knut Gribb tog en liden hvid Æske med Apothekstempel
op af Lommen.
— Og denne har jeg bestandig forhaanden,
sagde han, dette fine Pulver reagerer mod alle
Giftstoffer. Du ser saaledes, at jeg er paa Post.
Jeg behøver vel ikke at fortælle Dig, at jeg betænker
mig to Gange, før jeg gaar ind i lukkede
Vogne, og at jeg er meget paapasselig med at gaa
afveien for frembrusende Automobiler. Jeg ønsker
ikke at bli aflivet ved Hjælp af et eller andet
snedigt planlagt „Ulykkestilfælde“. Men lad os nu
komme til Din Historie, sluttede han, jeg er meget
spændt paa at faa vide, hvilken mærkelig Oplevelse
Du har havt.
— Det var igaaraftes, begyndte Harald Brede,
jeg gik en Tur efter Parolen og var netop kommet
udenfor Carstensens Vaabenforretning, da jeg
blir opmærksom paa etpar Mænd, som er ifærd
med at gaa ind i Vaabenforretningen.
Der var intet særligt mærkeligt ved disse
Mænd. De saa ud som Ingeniører eller lignende.
Imidlertid blev min Opmerksomhed vakt af deres
Adfærd, idet de gik ind i Butikken. Du kjender
disse Gebærder, kjære Gribb, hos Mænd som vil
bringe paa det rene, om nogen bemærker, hvad
de foretager sig. Noget saadant var der ogsaa
paafærde med disse. De saa sig forsigtig om, idet
de gik ind i Butikken. Det var mørkt i Gaden og
temmelig faa Folk ude. Selvfølgelig blev jeg straks
optaget af at studere nogle nye Skipaabindinger i
Vaabenforretningens Udstillingsvindu.
Jeg blev staaende udenfor i henved 10 Minutter
og kunde hele Tiden skimte de to Mænd inde i
Butikken De stod og underhandlede med Eieren
om et eller andet vigtigt Spørgsmaal. De havde
flere Sager med sig, som de viste frem, formodentlig
Ting, som de vilde have Carstensen til at
eftergjøre. —
Pludselig gjorde den ene af Mændene et Slag
fremover Gulvet. Han saa tilfældigvis ud gjennem
Vinduet, opdagede mit Ansigt og fór ganske voldsomt
sammen.<noinclude>
<references/></noinclude>
rd228pe4ivehdpraut81bqlqv05l8pk
315658
315657
2026-04-02T18:08:41Z
Øystein Tvede
3938
315658
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
— Det høres værre ud. Er der mere?
— Dynamit.
— Til at sprænge Pengeskabe med? Det er
intet usædvanligt. Mere?
— To sindrige Helvedesmaskiner, sagde Harald
Brede.
Knut Gribb rykkede til.
— Helvedesmaskiner, udbrød han, det høres
ikke godt ud.
Han drev hen til Vinduet og blev staaende
tankefuld og stirre udover Youngstorvet. Torvet
og Gaderne omkring var opblødte og sølede. Den
første Sne faldt langsomt og smeltede, saasnart den
kom ned paa Jorden.
— Helvedes maskiner, gjentog han, idet han
vendte sig mod sin Kamerat, jeg kjender bare én,
som er dygtig og dristig nok til at kunne operere
med denslags Vaaben her i vort fredelige Samfund.
— Og denne ene spurgte Harald Brede.
— Er Thomas Ryer.
Brede nikkede samtykkende.
— Netop hvad jeg ogsaa har tænkt, sagde han.
— Og dog, indvendte Knut Gribb, synes jeg
det er utroligt, at Storforbryderen fremdeles tør
vove at operere her i Byen. Han maa jo vide,
at ved det første Tegn paa Tilstedeværelse vil hele
Politikorpset bli pudset paa ham.
— Det er dristigt, svarede Harald Brede, men
har Du engang lagt Mærke til, at det dristige og
eventyrlige har afskrækket Thomas Ryer2
— Unægtelig ikke.
— Og desuden har han endnu en gammel
Regning at afgjøre, ved Du;
— En gammel Regning?
— Ja, Regningen med Dig. Han har jo svoret
at ville tage Dit Liv.
Knut Gribb nikkede alvorligt og trak en Revolver
frem.
— Denne forlader mig aldrig, sagde han.
— Men den vil alligevel ikke redde Dig, hvis
Du ikke har taget andre Forsigtighedsregler og
Thomas Ryer er efter Dig.
— Tro mig, svarede Knut Gribb, jeg udsætter
ikke mit Liv letsindig. Jeg gaar aldrig alene gjennem
mørke Korridorer og Trapper. Jeg benytter
nødig ukjendte Telefoner, da jeg godt kjender det
lille nette Tricks at sende et dræbende elektrisk
stød gjennem Telefontraaden og lige ind i Hovedet
paa sin Dødsfiende. Videre passer jeg paa mest
muligt at gaa midt i Kjørebanen, hvor ikke [ærdselen
er for generende.
— Midt i Kjørebanen? spurgte Brede forundret.
— Jeg ønsker nemlig ikke, svarede Knut
Gribb, at faa mit Hoved knust af en nedfaldende
Tagsten eller af en Blomsterpotte fra fjerde eller
femte Etage.
Knut Gribb tog en liden hvid Æske med Apothekstempel
op af Lommen.
— Og denne har jeg bestandig forhaanden,
sagde han, dette fine Pulver reagerer mod alle
Giftstoffer. Du ser saaledes, at jeg er paa Post.
Jeg behøver vel ikke at fortælle Dig, at jeg betænker
mig to Gange, før jeg gaar ind i lukkede
Vogne, og at jeg er meget paapasselig med at gaa
afveien for frembrusende Automobiler. Jeg ønsker
ikke at bli aflivet ved Hjælp af et eller andet
snedigt planlagt „Ulykkestilfælde“. Men lad os nu
komme til Din Historie, sluttede han, jeg er meget
spændt paa at faa vide, hvilken mærkelig Oplevelse
Du har havt.
— Det var igaaraftes, begyndte Harald Brede,
jeg gik en Tur efter Parolen og var netop kommet
udenfor Carstensens Vaabenforretning, da jeg
blir opmærksom paa etpar Mænd, som er ifærd
med at gaa ind i Vaabenforretningen.
Der var intet særligt mærkeligt ved disse
Mænd. De saa ud som Ingeniører eller lignende.
Imidlertid blev min Opmerksomhed vakt af deres
Adfærd, idet de gik ind i Butikken. Du kjender
disse Gebærder, kjære Gribb, hos Mænd som vil
bringe paa det rene, om nogen bemærker, hvad
de foretager sig. Noget saadant var der ogsaa
paafærde med disse. De saa sig forsigtig om, idet
de gik ind i Butikken. Det var mørkt i Gaden og
temmelig faa Folk ude. Selvfølgelig blev jeg straks
optaget af at studere nogle nye Skipaabindinger i
Vaabenforretningens Udstillingsvindu.
Jeg blev staaende udenfor i henved 10 Minutter
og kunde hele Tiden skimte de to Mænd inde i
Butikken De stod og underhandlede med Eieren
om et eller andet vigtigt Spørgsmaal. De havde
flere Sager med sig, som de viste frem, formodentlig
Ting, som de vilde have Carstensen til at
eftergjøre.
Pludselig gjorde den ene af Mændene et Slag
fremover Gulvet. Han saa tilfældigvis ud gjennem
Vinduet, opdagede mit Ansigt og fór ganske voldsomt
sammen.<noinclude>
<references/></noinclude>
fkunfakxgppdcyikv8sz99jl3k9cgj4
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/153
104
121894
315659
287438
2026-04-02T18:13:45Z
Øystein Tvede
3938
/* Korrekturlest */
315659
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
Han gik hurtig tilbage til sin Kamerat, som
stod ved Disken og talte med Carstensen, og jeg
trak mig øieblikkelig bort fra Vinduet.
Nu var imidlertid min Mistænksomhed for Alvor
blit vakt. Jeg forstod, at noget maatte være
paafærde og besluttede at undersøge Sagen nærmere.
Altsaa sprang jeg ind i det mørke Portrum, som
stødte lige op til Butikken istedetfor at gaa videre
nedover Gaden. Jeg stod godt skjult i en Krog og
kunde ikke sees af nogen Forbispadserende.
Det varede ikke længe, før de to Mænd kom
ud af Butikken. De var i hviskende Samtale og
af deres Stemmer kunde jeg høre, at de var blit
forundret over et eller andet.
Den ene sagde:
— Det er ikke muligt. Det kunde ikke være
ham. Jeg saa Knut Gribb for en halv Time siden
gaa ind paa sit Kontor i Politikammerbygningen.
Han har Kontortid og kan umuligt være her nu.
— Ja, saa var det den anden, mumlede hans
Kamerat ærgerlig. Det var ham som havde seet
mit Ansigt gjennem Vinduet.
— Jeg saa hans Øine, fortsatte han, de var
nederdrægtig nysgjerrige.
— Tys, tal ikke saa høit, advarede den første.
Idetsamme stansede de udenfor Portrummet
og den som sidst talte stirrede i flere Minutter
med aabne Øine ind i Portrummets Mørke.
Jeg stod saa urørlig som en Stenstøtte.
— Nei, her er ingen, lad os komme afsted,
sagde Manden, tog sin Kamerat under Armen og
gik videre.
Idet de forsvandt om Hjørnet hørte jeg baade
Dit og mit Navn bli nævnt, Harald Brede og Knut
Gribb om hinanden.
— Saa fulgte Du vel efter dem? spurgte Gribb
interesseret.
— Selvfølgelig, svarede Harald Brede, men
ligesaa selvfølgelig opdagede de to, at de blev forfulgt.
Jeg var jo ikke forberedt paa at skulle
komme op i en saadan Historie.
De forsvandt inde i en femetages Gaard.
I næste Øieblik var jeg efter dem, men jeg
fandt dem ikke.
De havde benyttet en af vor Tids Opfindelser
for at undslippe. De havde taget op med Elevatoren
og havde derefter kommet ud en Bagvei,
medens jeg gik frem og tilbage i Hovedindgangene
og rodet efter dem. Saaledes slap de Slyngler ud
af Hænderne paa mig.
— Hvad gjorde Du saa» spurgte Knut Gribb,
idet han uvilkaarlig smilede af den andens Ærgrelse.
— Jeg gik begribeligvis tilbage til Carstensens
Vaabenforretning, svarede Harald Brede.
Gribb nikkede.
— Carstensen kjender maaske Fyrenes Adresse.
— Ja.
— Men ikke den rigtige?
Netop. De har i Vaabenforretningen opgivet
en hel feilagtig Adresse. De hentede sine Varer
selv og frabad sig paa det bestemteste at faa dem
tilbragt Slynglerne var saaledes uhjælpelig sluppet
fra mig. Der var intet mere at gjøre dermed.
Men jeg bragte imidlertid noget paa det rene under
min Samtale med Carstensen. Jeg fik vide,
hvad de kjøbte i Vaabenbutikken.
— Og det var Browningrevolvere blandt andet?
— Ja, med Browningrevolvere havde de allerede
for flere Dage siden forsynet sig. Nu kom
de for at hente den sidste Ladning Lunter, hvoraf
Du her kan se en Prøve.
Harald Brede trak frem en liden Stump Lunte.
Den var usædvanlig tyk — lignede nærmere en
Telegrafkabel end en Lunte.
Knut Gribb besaa den med stor Interesse.
— Læg den i Arkivet, sagde Brede.
Gribb aabnede et Skab og lagde den nedi.
Skabet var før overfyldt af de mærkeligste og mest
forskjelligartede Sager — fra udslidte Floshatte
til blodplettede Tolleknive.
— Havde Carstensen ingen Anelse om hvad
denne usædvanlige Lunte skulde bruges til? spurgte
Knut Gribb.
— Nei, men de havde oplyst ham om, at de
holdt paa med store Bjergsprængninger. De kaldte
sig begge Ingeniører. Jeg har noteret deres Navne.
Se her har vi dem. De kalder sig {{sp|Dam|m}} og
{{sp|Helme|r}}.
— Men hvorledes var det med Helvedesmaskinen?
— Ja, derom forligger der bare Antagelser,
svarede Harald Brede, idet han tankefuldt begyndte
at drive frem og tilbage paa Gulvet.
De to „Ingeniører“ har forelagt Vaabenmager
Carstensen forskjellige Tegninger og Udtalelser,
hvorefter han skulde lage de ønskede Gjenstande<noinclude>
<references/></noinclude>
br6i8ysom8kbt1i7oltcut95gr5o928
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/154
104
121895
315660
287439
2026-04-02T18:17:30Z
Øystein Tvede
3938
/* Korrekturlest */
315660
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>til dem. Det gjaldt en Opfindelse, sagde de, en
egen Slags Bjergsprængningsmaskine. De skulde
selv sætte den sammen. Af de Tegninger og Modeller,
som Carstensen har, fremgaar det, at her
maa der være Tale om en ret og slet Helvedesmaskine.
Der hører baade Nitroglycerin og Urværk
til den.
— Men nu har Du maaske ved Din Forfølgelse
hindret de to Slyngler fra at vende tilbage
til Carstensen og hente de manglende Maskindele.
— Det tror jeg ikke. Carstensen lovede, at
han ikke skulde lade sig mærke med noget, men
at han skulde sende os et Bud, saasnart de paany
indfandt sig i Butikken og opholde dem saalænge,
at vi kunde faa Føling med dem.
— Ja, det er jo godt og vel, mumlede Knut
Gribb, hare de nu ogsaa vender tilbage. Ellers
blir det et vanskeligt Stykke Arbeide at faa opsporet
dem.
— De er nu ikke saa vanskelige at gjenkjende
da, svarede Harald Brede, iallefald ikke den ene.
— Hvorledes det?
— Den ene, ham som kaldte sig Ingeniør
{{sp|Helme|r}}, har et rødt Mærke efter et ganske alvorligt
Sabelhug eller Knivstik over det ene Kindben.
Og den anden, Ingeniør {{sp|Dam|m}}, manglede
to Fingre paa venstre Haand, Lillefingren og Ringfingren.
De er til Held for os mærkede af Livets
Strid. Hvad tror Du saa om Affæren?
Efter den Fremstilling Du har git, tror jeg,
at den er alvorlig, svarede Knut Gribb. Han stod
og bladede i en uhyre Protokol.
— Fyrene maa findes.
— Selvfølgelig. Men foreløbig har jeg tænkt,
at afvente, hvad Carstensen muligens vil meddele
i Løbet af Dagen. De pleier ikke at udebli fra
hans Forretning en eneste Dag.
— Har Du git Konstablerne og de underordnede
Detektiver Signalementerne? spurgte Knut
Gribb nede i Protokollen.
— Selvfølgelig. Men hvad er det Du ser efter?
— Jeg undersøger Fortegnelsen over udeksaminerede
Ingeniører, svarede Knut Gribb, jeg kan
ikke finde deres Navne nogetsteds. Allerede det
er jo Grund for os til at gribe ind og se D’Herrer
lidt paa Mansjetterne.
— Meget vel. Men hvad mener Du om min
Antagelse?
— Den, at Thomas Ryer staar bag dette?
Derom kan jeg endnu intet andet sige, end at han
er den eneste mig bekjendte Forbryder herhjemme,
som kan tiltroes Operation med kabeltykke Lunter
og Helvedesmaskiner.
— Men ingen af de to Ingeniører kan dog
være Thomas Ryer, indvendte Harald Brede, for
Thomas Ryer har jo ikke noget Sabelhug i sit
vakre Fjæs og heller ikke mangler han to Fingre
paa venstre Haand.
— Hvad det Sabelhugget angaar, svarede Knut
Gribb, saa er det et gammelt Tricks at lave
en saadan Maske. Det kan gjøres meget let
ved Hjælp af lidt rød Sminke og et særligt Slags
Plaster.
— Men de to manglende Fingre da.
Knut Gribb smilte.
— Det er nu igjen et nyt Tricks i Maskerings
kunsten,
sagde han, for Thomas Ryer er intet
umuligt. Hallo! Kom ind!
Det bankede haardt paa Døren.
{{---}}
{{c|2 Kapitel.
{{--}}
'''Den unge Dames Historie.'''}}
En uniformeret Politimand traadte ind, gjorde
stram Honnør for de to Detektiver og sagde:
— Her er en Dame udenfor, som vil tale med
Knut Gribb.
— Hendes Navn? spurgte Detektiven.
— Hun opgiver at hedde Klara Velinder,
svarede Konstabelen, fuldstændig i Politirapportstil.
— Før Damen ind.
— Vel.
Et Øieblik efter traadte en høi, vakker Dame
ind paa Detektivens Kontor.
Hun var mørk, havde store skjønne Øine og
et yppigt Haar, som formelig vældede frem under
den bredbremmede Hat.
Hun var ganske ung, knapt tyve Aar gammel.
Hendes Dragt var ikke helt moderne, men ellers
uklanderlig og hun førte sig sikkert og med en
dannet Dames Ynde.
— Træd nærmere, Frøken, sagde Knut Gribb,
hvormed kan jeg staa til Tjeneste?
Harald Brede bød hende en Stol og hun satte
sig taus ned.
Det var tydeligt, at hun var lidt i Forlegen-<noinclude>
<references/></noinclude>
c5h5t0el1uzxnpwsbtd8zw4year7utm
315688
315660
2026-04-02T21:48:04Z
Øystein Tvede
3938
315688
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude><section begin="1"/>til dem. Det gjaldt en Opfindelse, sagde de, en
egen Slags Bjergsprængningsmaskine. De skulde
selv sætte den sammen. Af de Tegninger og Modeller,
som Carstensen har, fremgaar det, at her
maa der være Tale om en ret og slet Helvedesmaskine.
Der hører baade Nitroglycerin og Urværk
til den.
— Men nu har Du maaske ved Din Forfølgelse
hindret de to Slyngler fra at vende tilbage
til Carstensen og hente de manglende Maskindele.
— Det tror jeg ikke. Carstensen lovede, at
han ikke skulde lade sig mærke med noget, men
at han skulde sende os et Bud, saasnart de paany
indfandt sig i Butikken og opholde dem saalænge,
at vi kunde faa Føling med dem.
— Ja, det er jo godt og vel, mumlede Knut
Gribb, hare de nu ogsaa vender tilbage. Ellers
blir det et vanskeligt Stykke Arbeide at faa opsporet
dem.
— De er nu ikke saa vanskelige at gjenkjende
da, svarede Harald Brede, iallefald ikke den ene.
— Hvorledes det?
— Den ene, ham som kaldte sig Ingeniør
{{sp|Helme|r}}, har et rødt Mærke efter et ganske alvorligt
Sabelhug eller Knivstik over det ene Kindben.
Og den anden, Ingeniør {{sp|Dam|m}}, manglede
to Fingre paa venstre Haand, Lillefingren og Ringfingren.
De er til Held for os mærkede af Livets
Strid. Hvad tror Du saa om Affæren?
Efter den Fremstilling Du har git, tror jeg,
at den er alvorlig, svarede Knut Gribb. Han stod
og bladede i en uhyre Protokol.
— Fyrene maa findes.
— Selvfølgelig. Men foreløbig har jeg tænkt,
at afvente, hvad Carstensen muligens vil meddele
i Løbet af Dagen. De pleier ikke at udebli fra
hans Forretning en eneste Dag.
— Har Du git Konstablerne og de underordnede
Detektiver Signalementerne? spurgte Knut
Gribb nede i Protokollen.
— Selvfølgelig. Men hvad er det Du ser efter?
— Jeg undersøger Fortegnelsen over udeksaminerede
Ingeniører, svarede Knut Gribb, jeg kan
ikke finde deres Navne nogetsteds. Allerede det
er jo Grund for os til at gribe ind og se D’Herrer
lidt paa Mansjetterne.
— Meget vel. Men hvad mener Du om min
Antagelse?
— Den, at Thomas Ryer staar bag dette?
Derom kan jeg endnu intet andet sige, end at han
er den eneste mig bekjendte Forbryder herhjemme,
som kan tiltroes Operation med kabeltykke Lunter
og Helvedesmaskiner.
— Men ingen af de to Ingeniører kan dog
være Thomas Ryer, indvendte Harald Brede, for
Thomas Ryer har jo ikke noget Sabelhug i sit
vakre Fjæs og heller ikke mangler han to Fingre
paa venstre Haand.
— Hvad det Sabelhugget angaar, svarede Knut
Gribb, saa er det et gammelt Tricks at lave
en saadan Maske. Det kan gjøres meget let
ved Hjælp af lidt rød Sminke og et særligt Slags
Plaster.
— Men de to manglende Fingre da.
Knut Gribb smilte.
— Det er nu igjen et nyt Tricks i Maskerings
kunsten,
sagde han, for Thomas Ryer er intet
umuligt. Hallo! Kom ind!
Det bankede haardt paa Døren.
{{---}}
<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|2 Kapitel.
{{--}}
'''Den unge Dames Historie.'''}}
En uniformeret Politimand traadte ind, gjorde
stram Honnør for de to Detektiver og sagde:
— Her er en Dame udenfor, som vil tale med
Knut Gribb.
— Hendes Navn? spurgte Detektiven.
— Hun opgiver at hedde Klara Velinder,
svarede Konstabelen, fuldstændig i Politirapportstil.
— Før Damen ind.
— Vel.
Et Øieblik efter traadte en høi, vakker Dame
ind paa Detektivens Kontor.
Hun var mørk, havde store skjønne Øine og
et yppigt Haar, som formelig vældede frem under
den bredbremmede Hat.
Hun var ganske ung, knapt tyve Aar gammel.
Hendes Dragt var ikke helt moderne, men ellers
uklanderlig og hun førte sig sikkert og med en
dannet Dames Ynde.
— Træd nærmere, Frøken, sagde Knut Gribb,
hvormed kan jeg staa til Tjeneste?
Harald Brede bød hende en Stol og hun satte
sig taus ned.
Det var tydeligt, at hun var lidt i Forlegen-
<section end="2"/><noinclude>
<references/></noinclude>
oaiuf6rv4v8xt8m9lh64xhfwlleidoz
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/155
104
121897
315692
287441
2026-04-03T11:37:41Z
Øystein Tvede
3938
/* Korrekturlest */
315692
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>hed med, hvordan hun skulde faa fremført sit
Erinde.
— Tør jeg spørge, sagde hun, hvem af de to
Herrer er Detektiven Knut Gribb?
Hun talte distinkt, men med en liden svensk
Accent.
— Det er mig, svarede Gribb, og det er min
Kollega Harald Brede. Hvis De har noget at fortælle
er der formodentlig intet iveien for at vi
begge hører det.
— Ikke fra min Side, svarede hun, min Historie
vil maaske forekomme Dem mærkelig . . .
Knut Gribb blev noget forundret.
Det var nu anden Gang et Menneske var kommet
ind paa hans Kontor denne Formiddag og
sagt: Jeg har en mærkelig Historie at fortælle.
Først Harald Brede. Og nu denne unge, vakre
Dame.
— De søger vor Hjælp? spurgte Gribb.
— Jeg søger baade Deres Raad og Deres Hjælp,
svarede Damen, idet hun tog et hvidt Lommetørklæde
frem, som hun nervøst krammede i sin be
hanskede
Haand, det gjælder et Familieanliggende.
Min Far . . .
Knut Gribb sad saadan, at han havde Lyset i
Nakken. Derved opnaaede han, at hans eget Ansigt
falder i Sakygge, medens Dagslyset beskinnet
de besøgendes. Han kunde derved nøie studere
sine Kunders Minespil, enhver, selv den mindste
Enkelthed i deres Udseende og Klædedragt, medens
hans eget Ansigt var temmelig skjult.
Han saa nu, at den unge vakre Dame, som
sad foran ham, var bevæget. Hun kjæmpede for
at dæmpe sin Bevægelse, og derved kom noget
stivt og tvungent i hendes Maade at tale paa.
For at hun skulde faa Tid til at fatte sig, begyndte
Knut Gribb ligegyldig at blade i nogle Papirer,
som laa foran ham paa Bordet.
Harald Brede forstod, hvad der var Tale om
og vendte Ryggen til; han stod ved Ovnen og
varmede sine Hænder.
— Min Far, fortsatte Damen efter nogle Minutters
Forløb, har været forsvundet i de sidste
Dage.
— Naa saaledes. Hvad heder Deres Far og
hvad er han?
— Hans Navn er Gustav Velinder. Han er
Skomager af Profession, født i Sverige, men har
nu levet i 12 Aar i Norge, hvor jeg er opvokset.
— Naar er han forsvundet.
— For 8 Dage siden, svarede Damen.
— Idag skriver vi 29de November, mumlede
Detektiven, kjender De nøiagtig Datoen, da han
forsvandt.
— Det var den 22de. Han gik ud om Eftermiddagen
og sagde, at han som sædvanlig skulde
komme hjem om tre Dage.
Harald Brede vendte sig overrasket om og
Knut Gribb spurgte:
— »Som sædvanlig om tre Dage«, siger De.
Men det maa dog siges at være ganske usædvanlig.
— Ja, det hører egentlig sammen med min
Historie, svarede Damen, saa det er bedst, at jeg
for Sammenhængens Skyld fortæller alt fra Begyndelsen.
—
— Ja, gjer det, sagde Knut Gribb venligt, saa
skal jeg imidlertid notere de Momenter, som har
særlig Interesse for os.
Han greb en Blyant. Harald Brede satte sig
magelig tilrette i en Stol og Frøken Klara Velinder
begyndte sin Fortælling.
— Min Moder døde nogle faa Dage efter at
jeg var kommet til Verden. Vi boede da i en
Gaard i Nærheden af Uddevalla i Bohuslän. Her
drev min Fader i nogle Aar en Skomagerforretning
paa Landsbygden. Den lønnede sig noksaa godt,
men da min Fader gjerne vilde tjene flere Penge
og havde nogle nye Metoder at reklamere med,
reiste han til Uddevalla og aabnede en Skomagerforretning
der.
Denne Forretning gik ogsaa meget bra og vi
levede lykkelig i to Aar. Jeg behøver vel ikke at
tilfoie, Herr Politimand, at min Fader hele Tiden
har elsket mig og fremdeles elsker mig meget høit.
Jeg er jo hans eneste Barn.
Forretningen i Uddevalla gik som sagt godt
og Far var særdeles tilfreds med Tilværelsen.
Men saa hændte det for to Aar siden noget, som
jeg siden forgjæves har brydd mit Hoved med at
finde en rimelig Forklaring paa.
Jeg husker det, som om det skulde være idag.
Det var en Tirsdag Aften, lige før vi skulde stænge
vor lille Butik. Det havde været noksaa travlt
den Dag og jeg havde derfor, tiltrods for min
Ungdom hjulpet min Fader i Forretningen.
— Ja, saa er det vel bedst, at vi lukker Bu-<noinclude>
<references/></noinclude>
cuuv6mvaxjdvc7u1sjpnfw3wbxnqrqh
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/156
104
121898
315693
287443
2026-04-03T11:41:21Z
Øystein Tvede
3938
/* Korrekturlest */
315693
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>tikken, sagde min Far til mig, saa gaar vi hjem
og spiser til Aftens. Jeg begynder at bli træt og
nu kommer der vel ikke flere Kunder.
Han skulde netop til at sætte Slaaen for, da
Døren blev aabnet og en Kunde traadte ind i
Butikken.
Min Far gik saa indenfor Disken for at ekspedere
ham.
Den Indtrædende var en høi mørk Mand.
Han havde en sort, bredbræmmet Hat paa Hovedet
og jeg lagde Mærke til, at han ikke som andre
høflige Kunder tog Hatten af.
— Skal det være Støvler? spurgte nu Far.
— Nei, svarede den Fremmede.
— Sko da?
— Nei.
— Hvormed kan jeg da staa til Tjeneste!
spurgte min Far.
Den Fremmede svarede ikke. Istedetfor tog
han sin Hat af og spurgte:
— Kjender Du mig virkelig ikke, Billy.
Billy var et Navn, som min Fader aldrig,
saavidt jeg kunde mindes, havde været tiltalt med,
og jeg blev derfor noget forundret.
Men endda mere forundret blev jeg, da min
Fader slog Hænderne sammen og raabte med en
ganske tydelig Rædsel i sin Stemme:
— Du store Gud. Lever Du endda!
— Ja, svarede den Fremmede. Jeg lever endda.
Og nu er jeg kommet for at søge din Bistand
igjen, Billy, sagde han.
Men da skjøv min Fader fra sig med Hænderne
og raabte:
— Nei, nei. Ikke det! Ikke det! Jeg har
glemt Fortiden og vil ikke tilbage igjen.
Men den Fremmede lod sig ikke afvise. Han
lænede sig fremover Disken og hviskede:
— Det skal vi dog tales ved paa Tomandshaand
om, min kjære Billy.
Over dette blev min Fader endda mere skræk
slagen. Han tog mig i Haanden og ledte mig ud
i et af Sideværelserne, hvor han bad mig vente.
Derindefra hørte jeg nu at min Fader og den
fremmede Herre kom i et høirøstet Skjænderi.
Men jeg kunde ikke opfatte, hvad der blev sagt.
Efter en halv Times Forløb gik den Fremmede.
Fra den Aften af var min Fader som forvandlet.
Han havde før været glad og munter. Han
blev nu trist og nedslaaet, han lo aldrig og fandt
ingen Glæde i Arbeidet. Han begyndte at tale om,
at han vilde slutte med Forretningen.
Engang sagde han til mig:
— Aa, mit kjære Barn, kunde jeg bare skjule
mig dybt, dybt nede i Jordens Skjød.
Jeg forsøgte at faa ud af ham, hvad den fremmede
Herre havde sagt ham hin Aften, men han
vilde ikke fortælle mig det.
Han gik nu ofte ud og kunde være borte i
to—tre Dage ad Gangen.
Naar han kom hjem fra slige Udflugter var
han næsten bestandig meget opbragt. Engang
hørte jeg ham sige halvt for sig selv, idet han
knyttede Haanden:
— Han eller jeg! Mit Liv eller hans!
Jeg blev mere og mere bange for at han
skulde gaa hen og gjøre noget galt. Og jeg sagde
sluttelig til ham, at det kanske kunde være det
bedste om han solgte Forretningen og flyttede
fra Stedet.
En Aften kom han ganske straalende hjem til
mig og fortalte, at nu havde det endelig lykkedes
ham at sælge Forretningen i al Hemmelighed.
— Hvorfor i al Hemmelighed? spurgte jeg.
Men han svarede bare, at denslags forstod jeg
mig ikke paa.
Hvis endda Hemmelighederne havde stanset
ved Forretningssalget! Vi maatte fra den Dag af
optræde formelig som Forbrydere eller Flygtninger.
Jeg maatte ikke nævne til en eneste levende Sjæl,
at vi skulde reise og at Forretningen var solgt.
Ikke engang vor gamle Tjenestepige skulde vide det.
Far fortalte mig heller ikke, hvor vi nu skulde
slaa os ned. Det fik jeg tidsnok vide, sagde han.
Tidlig en Morgen reiste vi med Damperen til
Gøteborg. Far havde ogsaa solgt Mesteparten af
vore Møbler i al Hemmelighed, saa vi bare medbragte
nogle enkelte, kjære Arvestykker.
I Gøteborg blev vi i etpar Dage. Derfra reiste
vi til Kristiania, hvor vi siden har boet.
Far havde endel Penge, jeg tror det var flere
Tusen Kroner, og han kunde derfor hurtig aabne
en Butik i Kristiania. Det blev en Skøtøiforretning
i et beskedent Strøg ude i Oslo
Her levet vi i halvandet Aar og havde det
godt. Fars Humør vendte lidt efter lidt tilbage.
Men saa forandrede alt sig pludselig. En
vakker Dag maa den Fremmede ha kommet igjen,
for min Fader blev paany meget nedtrykt.<noinclude>
<references/></noinclude>
tt4betu06ctm0k8k1gh2nfe5hz9i9wd
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/157
104
121899
315694
287444
2026-04-03T11:43:54Z
Øystein Tvede
3938
/* Korrekturlest */
315694
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
En Aften opstod der Ildebrand i vort Hus.
En Lampe eksploderede inde paa Faders Kontor
og næsten hele Huset strøg med.
Vi flyttede da til vor nuværende Bopæl, hvor
Fader foruden Butikken leiede fire Beboelsesværelser.
Jeg spurgte, hvad det skulde være til. Vi
behøvede aldeles ikke saa mange Rum, men Fader
svarede fortvilet:
— Vi maa, kjære Barn, vi maa.
Jeg fik da ogsaa hurtig rede paa, hvorfor vi
maatte — nu, Herr Politimand, kommer jeg til det
mærkeligste Punkt i min Historie.
{{---}}
{{c|3. KAPITEL.
{{--}}
'''Den forsvundne Fader.'''}}
Da den unge Dame var kommet til dette
Punkt i sin Fortælling overvældede en synlig Bevægelse
hende og hun førte Lommetørklædet op
til sine Øine.
— Naar jeg tænker paa, sagde hun, hvor hyggeligt
og godt vi havde det, og hvordan det ser
ud for os nu, saa maa De tilgi mig, at jeg et
Øieblik gir efter for en let forklarlig Bevægelse.
Men jeg skal gaa videre. —
De fire Beboelsesværelser blev møbleret, som
om en meget stor Familie skulde flytte ind. Og
dog var vi bare to — min Fader og jeg og saa
en Tjenestepige.
Men vi havde neppe boet der i en Uge, før
jeg fik Forklaring paa det Hele.
Vi fik to Logerende, to Herrer.
De kan forestille Dem min Skræk, Herr Politimand,
da jeg opdagede, at den ene af disse Logerende
var Manden fra Uddevalla, — han som den
Aften kom ind i vor Butik og satte Fader i en
saadan Rædsel.
Jeg havde allerede da Mistanke om det, men
nu er jeg aldeles overbevist om, at Fader er i
denne Mands Magt. Jeg har forstaaet det ogsaa
paa nogle Udtalelser og Hentydninger, som han er
kommet med.
Fader gjenoptog nu sit mærkelige Liv fra
Uddevalla. Han kunde bli borte optil tre Dage
ad Gangen. Tilslut blev det en fast Regel, at han
var borte fra Butikken og Hjemmet de tre af
Ugens syv Dage.
Det vilde ha gaaet aldeles ud med vor Forretning,
hvis jeg ikke havde taget Haand i Hanke
med og passet den, medens Fader var borte. Jeg
gjorde Indkjøeb og arrangerede med Salget, saa
det er gaaet nogenlunde hidtil. Men De kan forstaa,
at jeg maa hænge i fra Morgen til Aften, saa
jeg er nærved at slide mig ud.
Fader har tabt al Interesse for Forretningen.
Naar jeg fortæller ham, hvorledes det gaar, siger
han bare utaalmodigt:
— Ja, ja, det er godt mit Barn, det er godt.
Penge mangler han ikke. Tvertimod. Han
har flere Penge nu end nogensinde og han siger
til mig, at jeg bare skal sige fra, naar jeg trænger
Penge til Forretningen eller det private Forbrug,
saa skal jeg straks faa dem.
Saa var det altsaa om Aftenen den 22de.
Min Far havde netop spist og gik ind til de Logerende,
hvor han havde en lang Samtale med
Manden fra Uddevalla. De talte dæmpet sammen
og havde Døren lukket, for at jeg ikke skulde
høre noget. —
Efter denne Samtale tog min Far sit Tøi
paa sig.
Jeg forstod da, at han skulde til at forsvinde
igjen og spurgte:
— Kjære Far, hvor gaar du hen?
Som sædvanlig svarede han:
— Jeg skal ud paa en Forretningsreise. Jeg
kommer igjen om tre Dage. Før kan Du ikke
vente mig. Men Du skal heller ikke vente længer.
Spørg mig ikke om mere, bad han med Taarer i
Øinene.
Han tog en liden Haandkuffert med sig. Den
havde han idetheletaget bestandig med paa sine
Forretningsreiser. Jeg fik aldrig kaste et Blik ned
i denne Kuffert, som han laaste ind i et stort
Skab. Han paastod selv, at der var Støvler i
Kufferten, men det tror jeg ikke. Og Tøi var der
vistnok heller ikke i den, for det maatte da engang
vaskes»
Nuvel. Jeg saa fra den aabne Butikdør, at
min Far gik langsomt nedover Gaden. Ved det
nærmeste Hjørne tog han en Drosche. Han vinkede
til mig og forsvandt.
Saa gik de tre Dage, og paa den tredje Dag<noinclude>
<references/></noinclude>
o16jej9zh9w412zwjxrsryz5yz9anmc
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/158
104
121900
315695
287445
2026-04-03T11:46:50Z
Øystein Tvede
3938
/* Korrekturlest */
315695
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>ventede jeg, at min Far skulde komme tilbage,
men han kom ikke —
— Tillad mig et Spørgsmaal, afbrød Knut
Gribb, boede deres Logerende hos Dem ogsaa
medens Deres Fader var borte?”
— Ja. Min Faders Reiser bragte aldrig nogen
Forandring i saa Henseende.
— Pleier disse Logerende at være meget
hjemme.
— De er næsten bestandig hjemme om Natten.
Om Dagen tilbringer de den meste Tid ude i
Byen. De spiser alle Maaltid paa Kafeerne.
— Meget vel. Og siden Deres Fader forlod
Dem den 22de har De altsaa ikke seet ham.
— Nei. Paa den femte Dag efter hans Bortreise
gik jeg ind til en af de Logerende, til ham,
som jeg kalder for Manden fra Uddevalla og som
jeg afskyr; — jeg gik ind til ham og spurgte, om
han havde Kjendskab til, hvor min Fader var.
Men han saa bare overrasket paa mig og
svarede:
— Deres Far er i Sikkerhed.
— I sikkerhed! raabte jeg, min Far der aldrig
behøvet at frygte for noget. Han behøver heller
ikke at skjule sig.
— Kjære Frøken, sagde han, jeg kan forsikre
Dem om, at Deres Far er optaget af vigtige Forretninger.
Han er ude og reiser.
— De ved altsaa, hvor han er, raabte jeg, da
fonlanger jeg, at De straks fortæller mig det, saa
jeg kan ile hen til ham.
Da smilte han modbydelig og svarede:
— Jeg ved {{sp|ikk|e}}, hvor han er Frøken, men
jeg antar han snart kommer tilbage. Tag det bare
med Ro.
Andet var det ikke muligt at faa ud af ham
og jeg blev mere og mere fortvilet.
Dagen efter, da jeg aabnede Butikken, fandt
jeg et Brev liggende paa Disken.
Jeg skreg forskrækket, da jeg saa Udenpaa
skriften, for jeg kjendte min Faders Haand.
Det var adresseret til mig.
Se her har jeg Brevet, De kan selv læse det.
Det var igaarmorges jeg fik det.
Den unge Dame rakte et sammekrøllet, graadvædet
Ark Papir over til Detektiven og Knut
Gribb læste:
{{gap|3em}}„Kjære, elskede Datter!
Jeg maa desværre bli i længere Tid borte fra
Dig end beregnet, men uforudseede Omstændigheder
har hidført Forsinkelsen. Hvis Du elsker
mig, saa vent taamodig paa mig endnu i nogle
Dage.
Vær ganske rolig. Mig vederfares intet ondt.
{{høyre|Tusinde Hilsener fra<br>
din Fader.“}}
— Laa dette Brev paa Disken i Butikken”
spurgte Knut Gribb.
— Ja.
— Har De Konvolutten?”
— Nei, den har jeg kastet fra mig. Jeg saa
efter den, men har ikke kunnet finde den.
— Husker De, om der var Frimærke udenpaa
— Nei, der var intet Frimærke. Brevet maa
være skrevet i Butikken.
— Hvoraf slutter De det?
— Jeg antar det bare bestemt. Blækket er
nemlig af samme Sort, som det vi benytter.
— Men saa maa jo Deres Far ha været inde
i Butikken?
— Det ser saa ud.
— Han har vel Nøgle.
— Ja, selvfølgelig, det har han.
— Har De spurgt nogen af de to Logerende,
om de maaske har bragt Brevet.
— Ja, jeg har spurgt dem begge to, men de
siger, at de ikke har havt det mindste med det
at gjøre. Da jeg spurgte Manden fra Uddevalla
blev han forresten helt underlig tilmode.
— Hvorledes det?
— Jo, det lod til, at han blev forundret. Er
her kommet et Brev fra Deres Far? spurgte han
og fikserede mig skarpt.
— Ja, svarede jeg, det laa paa Disken i Butikken
idagmorges. Jeg tror, at min Far selv har
lagt det der. —
— Det var da besynderligt, sagde han, og fik
med engang saa travlt med at gaa ud.
Den anden Logerende tilraadet mig at tage
det med Ro, da han fik se mit forgrædte Ansigt,
Deres Far kommer nok snart igjen, sagde han,
iallefald kan De være forvisset om, at der ikke
er tilstødt ham noget.
Jeg svarede ingenting til dette, men jeg besluttede
i mit stille Sind at gaa til Politiet; jeg<noinclude>
<references/></noinclude>
je02n6iv0bx79qgabdnexhjeed952tm
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/159
104
121901
315696
287446
2026-04-03T11:51:48Z
Øystein Tvede
3938
/* Korrekturlest */
315696
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>holder ikke denne Uvished ud og jeg tror, at det
er bedst for min Fader. Jeg er nemlig sikker paa,
at han ganske uskyldig er kommet i Hænderne
paa denne Manden fra Uddevalla.
— Og nu har De faaet høre, hvad jeg har at
fortælle Dem, sluttede hun, jeg har hørt om, at
De skal være saa flink, og at De gjerne vil hjælpe
de svage og værgeløse. Det er derfor, jeg er
kommet til Dem.
Harald Brede var særlig blit bevæget af den
vakre, unge Dames Fortælling.
— Jeg kan forsikre Dem om, min bedste
Frøken, sagde han, at vi alle her mere end gjerne
vil hjælpe Dem.
Knut Gribb smilte af sin Kollegas Ivrighed.
Henvendt til Frøken Velinder sagde han.
— Jeg maa stille Dem etpar Spørgsmaal, som
jeg maa bede Dem om at besvare.
— Værsaagod! kanske har jeg ikke forklaret
mig greit nok?
— Jo, kjære Frøken, det har De, men jeg
mangler nogle bestemte Opgaver angaaende nogle
Enkeltheder.
— Jeg skal svare Dem saa godt, jeg formaar.
— Hvor og naar er Deres Fader født?
— Han er født den 27. Januar 1855 i Malmø.
— Og naar blev han gift?
— Den 24. Juni, St. Hansdag 1888.
— Han var altsaa da 22 Aar gammel. Kjender
De til, hvor han har tilbragt sin Ungdom.
— Fra sit femtende til sit tredivte Aar har
han opholdt sig i Amerika.
— Ah, men {{sp|hvo|r}} i Amerika?
— Ja, det kjender jeg virkelig ikke saa nøie
til. Jeg ved bare, at han havde været i New-York
og i St. Francisco, det har han fortalt. Han
har vist levet et temmelig eventyrligt Ungdomsliv.
Da Knut Gribb havde gjort nogle Notater,
spurgte han videre
— Kan De give mig signalementet paa deres
to Logerende. For Exempel paa Manden fra
Uddevalla.
— Ja, gjerne. Han er høi og muskuléøs, er
meget stærk. Sort Haar, mørkeblaa eller sorte,
gjennemtrængende Øine, Knebelsbart. Over hans
venstre Kindben findes der et Arr efter et Sabelhug
eller et Knivstik. Han — — —
Harald Brede fór hurtig op.
— Navnet, Navnet spurgte begge Detektiverne
samtidig.
— Manden fra Uddevalla kalder sig for Ingeniør
Helmer, sagde Frøken Velinder, noget forundret
over Politimændenes pludselige Ivrighed.
— Og den anden spurgte Knut Gribh.
— Det er Ingeniør Damm. Begge er Ingeniører,
sagde hun.
Harald Brede spurgte:
— Ingeniør Damm — det er vel ham, som
mangler to Fingre paa venstre Haand, Ringfingren
og Lillefingren.
— Ja, svarede hun mere og mere forbauset,
saa kjender De ham maaske.
Detektiverne {{sp|sa|a}} paa hinanden.
— Det er Mændene fra Vaabenforretningen,
sagde Harald Brede.
— Ja, svarede Knut Gribb, nu er vi paa Sporet
efter Helvedesmaskinen.
{{---}}
{{c|4. KAPITEL.}}
{{--}}
— Vil De altsaa hjælpe mig med at finde min
forsvundne Fader spurgte Damen.
Harald Brede var overstrømmende i sine
Forsikringer.
— Jeg sværger Dem til! raabte han, at inden
24 Timer skal De ligge i Deres Faders Arme.
— Gaa tilbage til Butikken, bad Knut Gribb,
lad som intet og fortæl fremforalt ikke til de to
Ingeniører, at De har henvendt Dem til os. Endnu
et: Hvem eier Gaarden
Frøken Velinder opgav en kjendt KristianiaAdvokats
Navn.
— Det er godt, svarede Gribb, foreløbig har
vi ikke mere at spørge Dem om. Men naar vi om
en halv Times Tid aflægger Dem et Besøg i
Butikken, saa maa De lade som om De ikke
kjender os.
— Det skal jeg huske.
Den unge Dame var meget taknemlig og forlod
Politimændene i adskillig lysere Stemning end
hun var i, da hun kom.
— Nu, hvad siger Du spurgte Harald Brede,
da Damen var gaaet.
Knut Gribb sad en Stund og tænkte sig om.<noinclude>
<references/></noinclude>
m0nm03sv6gezh73ztc1l26pca0dpqzj
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/160
104
121902
315697
287447
2026-04-03T11:53:45Z
Øystein Tvede
3938
/* Korrekturlest */
315697
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
— Sagen er meget klar, sagde han.
— Meget klar! raabte Brede forbauset, nei
virkelig. Saa kan Du muligens ogsaa sige, hvor
Pigens Fader er reist hen?
— Han er sandsynligvis ikke reist nogetsteds
hen. Jeg vædder to mod en paa, at han opholder
sig i Kristiania.
— Dette skjønner jeg ikke.
— Du var kanske ikke fuldt opmerksom paa
Pointerne i Damens Fortælling, bemærkede Knut
Gribb halvt spøgende, derimod var Du meget optat
af hendes Udseende.
— Gribb, raabte Politimanden stødt, hun var
virkelig en tækkelig og fin Dame.
— Og pen!
— Vakker! Gribb, straalende. Men staa ikke
der og gjør Nar af mig. Fortæl mig heller, hvilket
Resultat Du er kommet til, saa skal jeg se om
det stemmer med mine lagttagelser.
— Jeg har fæstet mig ved nogle faa Enkeltheder,
begyndte Detektiven. Det er ganske klart,
at denne Manden fra Uddevalla, Ingenier Helmer,
som han kalder sig, er Dramaets Hovedperson.
— Det er jeg forlængst paa det Rene med.
— Nuvel. Frøken Velinder fortalte, at hendes
Far havde boet saaatsige hele sin Ungdom i Amerika
og der været oppe i mange Eventyr. Naturligvis
har han truffet Ingeniør Helmer derover.
De har havt en Affære sammen, kanske et Tyveri,
muligens et Togrøveri, en Banksprængning eller
et Mord. Sligt er saa almindelig i Amerika og
derfor kan jo den kjære Skomager bli et hæderligt
Menneske, naar han igjen sætter Foden iland i
den gamle Verden.
Harald Brede nikkede samtykkende og Knut
Gribb fortsatte:
— Skomager Velinder har maaske troet den
sortsmuskede Ingeniør død og borte, hængt, lynchet,
myrdet eller afgaaet ved en anden i Amerika
meget naturlig Død. Han har indrettet sig paa at
bli et hæderligt Menneske Resten af sit Liv, men
saa er en vakker Dag, eller rettere sagt Aften
Ingeniøren dukker op igjen. Det hændte altsaa i
Uddevalla.
Det ser ud til at Ingeniøren har overtalt eller
truet den da meget skikkelige Haandværksmester
til atter at begi sig ud paa de lovløse Veie. Hans
mystiske dagelange Fraværelse fra Hjemmet tyder
visselig derpaa. Men saa er Skomageren blit lei
af Forholdet og han har besluttet sig til at flytte
fra Uddevalla.
I al Hemmelighed sælger han sin Forretning
og drager afsted. Han nedsætter sig paany som
Skomager og Handelsmand, dennegang i Kristiania,
fast besluttet paa at leve hæderligt og ærligt. Da
han tror, at det endelig er lykkedes ham at undgaa
„Vennen“, blir hans Humer lysere og Lykken
begynder lidt efter lidt at vende tilbage til det
lille Hjem.
Men saa dukker „Vennen“ atter op. Og det
gamle Liv begynder. Der befinder vi os nu.
Den Hemmelighed, som vi nu har at sprede
Lys i, er simpelt hen at bringe paa det Rene, hvad
Skomagermesteren benyttes til, hvorfor han saa
ofte er borte fra Hjemmet og særlig, hvorfor han
dennegang har været borte i over en Uge. Jeg
har netop gjennemseet Listerne om Forbrydelser,
anmeldte til Politiet i de sidste Par Uger, men
saavidt jeg husker, findes deriblandt intet, som
kan henføres til denne Affære.
— Alle dine Slutninger er fortræffelige, sagde
Harald Brede, og de stemmer nøiagtig med mine
egne lagttagelser. Jeg føler mig overbevist om,
at her staar vi overfor iallefald etpar farlige Forbrydere.
Du siger, at der i Listen over Forbrydelserne
ikke findes noget Tilfælde, som kan
henføres til denne Sag. Men det fortæller intet.
Der kan foregaa Forbrydelser, som ikke blir anmeldte,
og Forbrydelser som er saa godt skjulte,
at ingen kan se dem. Og jeg tror, at det er saadanne,
det her gjælder.
— Meget muligt, svarede Knut Gribb, lad os
nu aflægge et Besøg i vor vakre Venindes Butik,
saa skal vi se, hvad vi der kan opdage. Jeg
tænker vi kjøber Gaarden.
Harald Brede var straks klar over, hvad Knut
Gribb mente. Han sagde:
— Javel, vi kan godt kjøbe Gaarden. Vi kan
iallefald foreløbig se, om den er værd en hundrde
Tusen eller saa. Kanske Du underretter Eieren,
saa skal jeg imidlertid gjøre en smule Toilette.
Hvad siger Du om en Proprietær fra Toten.
— Udmærket, saa kan jeg være din Sagfører.
Det blir baade en udmærket og en diskret Forklædning.
Knut Gribb ringte paa Telefonen efter at ha
fundet frem Kristiania-Advokatens Nummer.
— Det er Knut Gribb, Opdageren, sagde han,<noinclude>
<references/></noinclude>
d57wdoywekhzwz97eizhcd5rqo779hc
Lys og Skygge. Den hemmelighedsfulde Thomas Ryer – Norges farligste Forbryder
0
134076
315684
315628
2026-04-02T21:36:03Z
Øystein Tvede
3938
315684
wikitext
text/x-wiki
{{tittel/s|''Lys og Skygge. Den hemmelighedsfulde Thomas Ryer – Norges farligste Forbryder''|{{forfatterl|Sven Elvestad|Kristian F. Biller}}|1908–10}}
[[File:Lys skygge.jpg|600px|center]]
* {{Export TOC span|[[Et Mennesketyveri]]}}
** [[Et Mennesketyveri/01|I. Benzinmotoren.]]
** [[Et Mennesketyveri/02|II. Cyclisten.]]
** [[Et Mennesketyveri/03|III. Det er ham.]]
** [[Et Mennesketyveri/04|IV. Ansigt til Ansigt.]]
** [[Et Mennesketyveri/05|V. En fuldendt Gentleman.]]
** [[Et Mennesketyveri/06|VI. Lysningen.]]
** [[Et Mennesketyveri/07|VII. Den stjaalne Hest.]]
** [[Et Mennesketyveri/08|VIII. Et genialt Kup.]]
** [[Et Mennesketyveri/09|IX. Seks Tusen Pund.]]
** [[Et Mennesketyveri/10|X. Et Ord til Afsked.]]
* {{Export TOC span|[[Den Dødes Værelse]]}}
** [[Den Dødes Værelse/01|I. Det mystiske Numer.]]
** [[Den Dødes Værelse/02|II. Detektiven i Arbeide.]]
** [[Den Dødes Værelse/03|III. En Overraskelse.]]
** [[Den Dødes Værelse/04|IV. Handelsmænd.]]
** [[Den Dødes Værelse/05|V. Den Døde.]]
** [[Den Dødes Værelse/06|VI. En Opdagelse.]]
** [[Den Dødes Værelse/07|VII. Tyven]]
** [[Den Dødes Værelse/08|VIII. „Tag det med Ro; alt Haab er ude.“]]
** [[Den Dødes Værelse/09|IX. Signalerne.]]
** [[Den Dødes Værelse/10|X. Hvorfor det ringte — Gaaden løses.]]
* {{Export TOC span|[[Det stjaalne Hus]]}}
** [[Det stjaalne Hus/01|I. Flugten.]]
** [[Det stjaalne Hus/02|II. Ekspeditionschefen.]]
** [[Det stjaalne Hus/03|III. Ekspeditionschefens Ven.]]
** [[Det stjaalne Hus/04|IV. Sagførerens Fortælling.]]
** [[Det stjaalne Hus/05|V. Et Møde.]]
** [[Det stjaalne Hus/06|VI. Cigaretten.]]
** [[Det stjaalne Hus/07|VII. Den grønne Øienskjærm.]]
** [[Det stjaalne Hus/08|VIII. 8. Kapitel.]]
** [[Det stjaalne Hus/09|IX. Helvedesmaskinen.]]
** [[Det stjaalne Hus/10|X. Dommen.]]
* {{Export TOC span|[[Et Spil om Liv og Død]]}}
** [[Et Spil om Liv og Død/01|I. Det hemmelighedsfulde Brev.]]
** [[Et Spil om Liv og Død/02|II. Sindssygelægen.]]
** [[Et Spil om Liv og Død/03|III. Varietédamen.]]
** [[Et Spil om Liv og Død/04|IV. Havannacigaren.]]
** [[Et Spil om Liv og Død/05|V. Brevskriveren.]]
** [[Et Spil om Liv og Død/06|VI. Ulykkestelegrammet.]]
** [[Et Spil om Liv og Død/07|VII. Fængselsvognen.]]
** [[Et Spil om Liv og Død/08|VIII. Den Gale.]]
** [[Et Spil om Liv og Død/09|IX. Et Besøg.]]
** [[Et Spil om Liv og Død/10|X. Brikkerne sættes op.]]
** [[Et Spil om Liv og Død/11|XI. Dødsspillet.]]
** [[Et Spil om Liv og Død/12|XII. Thomas Ryer.]]
* [[De fire Ildebrande]]
{{tittel/e}}
{{asterisme}}
<pages index="Riverton Lys og Skygge.pdf" from=40 to=40 />
[[Kategori:Romaner]]
[[Kategori:Krimromaner]]
[[Kategori:Tekster fra 1908]]
[[Kategori:Tekster fra 1909]]
3soubdrur9h36tym3z5lpy5dn52z8a4
Diskusjon:En Jægers Erindringer
1
134461
315651
2026-04-02T17:46:11Z
Øystein Tvede
3938
/* Hvorfor */ ny seksjon
315651
wikitext
text/x-wiki
== Hvorfor ==
skiller første tittel i verklisten seg ut med stjerne og manglende innrykk? [[Bruker:Øystein Tvede|Øystein Tvede]] ([[Brukerdiskusjon:Øystein Tvede|diskusjon]]) 2. apr. 2026 kl. 19:46 (CEST)
e14qjz2p5g1mxk8anmqclvn1bhnk4ul
Side:Riverton Lys og Skygge.pdf/183
104
134462
315685
2026-04-02T21:39:07Z
Øystein Tvede
3938
/* Uten tekst */
315685
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Øystein Tvede" /></noinclude><noinclude><references/></noinclude>
abfg9xd7kjifmfb04hxamcb6m40piio
De fire Ildebrande
0
134463
315686
2026-04-02T21:46:07Z
Øystein Tvede
3938
Ny side: <pages index="Riverton Lys og Skygge.pdf" from=149 to=152 fromsection="" tosection="1" header=1 current ="''De fire Ildebrande''" /> {{AuxTOC| * [[De fire Ildebrande/01|I. De to Ingeniører.]] * [[De fire Ildebrande/02|II. Den unge Dames Historie.]] * [[De fire Ildebrande/03|III. Den forsvundne Fader.]] * [[De fire Ildebrande/04|IV. 4. Kapitel.]] * [[De fire Ildebrande/05|V. Den tredje.]] * [[De fire Ildebrande/06|VI. Assurancedirektøren.]] * De fire Ildebrande/07|VII. Ko…
315686
wikitext
text/x-wiki
<pages index="Riverton Lys og Skygge.pdf" from=149 to=152 fromsection="" tosection="1" header=1 current ="''De fire Ildebrande''" />
{{AuxTOC|
* [[De fire Ildebrande/01|I. De to Ingeniører.]]
* [[De fire Ildebrande/02|II. Den unge Dames Historie.]]
* [[De fire Ildebrande/03|III. Den forsvundne Fader.]]
* [[De fire Ildebrande/04|IV. 4. Kapitel.]]
* [[De fire Ildebrande/05|V. Den tredje.]]
* [[De fire Ildebrande/06|VI. Assurancedirektøren.]]
* [[De fire Ildebrande/07|VII. Komplottet.]]
* [[De fire Ildebrande/08|VIII. Ildebranden.]]
* [[De fire Ildebrande/09|IX. Manden som ikke vilde vaske sig.]]
* [[De fire Ildebrande/10|X. Fælderne sættes op.]]
* [[De fire Ildebrande/11|XI. Dobbeltgjængerne.]]
}}
<pages index="Riverton Lys og Skygge.pdf" from=182 to=182 fromsection="2" tosection="" />
[[Kategori:Krim]]
[[Kategori:Tekster fra 1908]]
llyp3c3ptf0yj17n4y4dmbkelyen4bx
315687
315686
2026-04-02T21:47:20Z
Øystein Tvede
3938
315687
wikitext
text/x-wiki
<pages index="Riverton Lys og Skygge.pdf" from=149 to=151 fromsection="" tosection="1" header=1 current ="''De fire Ildebrande''" />
{{AuxTOC|
* [[De fire Ildebrande/01|I. De to Ingeniører.]]
* [[De fire Ildebrande/02|II. Den unge Dames Historie.]]
* [[De fire Ildebrande/03|III. Den forsvundne Fader.]]
* [[De fire Ildebrande/04|IV. 4. Kapitel.]]
* [[De fire Ildebrande/05|V. Den tredje.]]
* [[De fire Ildebrande/06|VI. Assurancedirektøren.]]
* [[De fire Ildebrande/07|VII. Komplottet.]]
* [[De fire Ildebrande/08|VIII. Ildebranden.]]
* [[De fire Ildebrande/09|IX. Manden som ikke vilde vaske sig.]]
* [[De fire Ildebrande/10|X. Fælderne sættes op.]]
* [[De fire Ildebrande/11|XI. Dobbeltgjængerne.]]
}}
<pages index="Riverton Lys og Skygge.pdf" from=182 to=182 fromsection="2" tosection="" />
[[Kategori:Krim]]
[[Kategori:Tekster fra 1908]]
sxnwnnuqf9g005yhz6myyfu6cfj9b7z
De fire Ildebrande/01
0
134464
315689
2026-04-02T21:49:25Z
Øystein Tvede
3938
Ny side: <pages index="Riverton Lys og Skygge.pdf" from=151 to=154 fromsection="2" tosection="1" header=1 current ="''Et Spil om Liv og Død''" />
315689
wikitext
text/x-wiki
<pages index="Riverton Lys og Skygge.pdf" from=151 to=154 fromsection="2" tosection="1" header=1 current ="''Et Spil om Liv og Død''" />
dxay5blvfetw9345wo3z2p7mfewwodr
315690
315689
2026-04-02T21:49:49Z
Øystein Tvede
3938
315690
wikitext
text/x-wiki
<pages index="Riverton Lys og Skygge.pdf" from=151 to=154 fromsection="2" tosection="1" header=1 current ="''De fire Ildebrande''" />
p50juqf9vgg65xo87cdg74c0u5sowws