Wikikilden
nowikisource
https://no.wikisource.org/wiki/Wikikilden:Forside
MediaWiki 1.46.0-wmf.24
first-letter
Medium
Spesial
Diskusjon
Bruker
Brukerdiskusjon
Wikikilden
Wikikilden-diskusjon
Fil
Fildiskusjon
MediaWiki
MediaWiki-diskusjon
Mal
Maldiskusjon
Hjelp
Hjelpdiskusjon
Kategori
Kategoridiskusjon
Forfatter
Forfatterdiskusjon
Side
Sidediskusjon
Indeks
Indeksdiskusjon
TimedText
TimedText talk
Modul
Moduldiskusjon
Arrangement
Arrangementsdiskusjon
Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/193
104
4003
318361
316624
2026-04-23T22:42:27Z
Øystein Tvede
3938
318361
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
{{c|{{stor|SMITTEKILDEN}}<br>
{{liten|(1900)}}
I.}}
Den lille klokke ringede løs, det var som den gneldrende jammer dængtes ud af den, og den blev uforskammet ved i det ustanselige til harm for alle husets ældre nerver. Jomfru Henriksen paastod, at hun laa vaagen den bedste tid af natten af gru for denne morgenklokke, men de, den skulde vække, sov. En og anden kunde vende sig i sengen, og i hans drømme kunde klemtene omfortolkes i uklare billeder hjemmefra . . . kirkesøndage, dombjelder . . . En og anden kunde ogsaa fare op og sige fan og sovne igjen, dybt og deilig. Men selve ringeren havde faaet dette hverv, fordi han var aarvak som en hane og paalidelig som en porthund. Han bar endnu sin stutte nordlandstrøie af sort vadmel, han var høi og sværlemmet, men det unge blide ansigt var graat af uvant studieliv. Høit og med grovt mæle repeterede han græske verbalbøininger i takt med dragene i klokkerebet: ''faino, fano, éfena, péfangka.'' – –
Det var en mørkegraa vintermorgen med lave skyer og isende skraatræk af spidse snefnug. Pludselig blev der tændt lys i et vindu i tredje, den tilisede rude knagede for hidsige knoker, og et morgengrættent ansigt keg ud.
«For Guds skyld, hold op, menneske. Jeg verker<noinclude>
<references/></noinclude>
fznjpjra98zqxgrytl959lh6j9ar7eo
Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/195
104
4005
318362
318163
2026-04-23T22:47:16Z
Øystein Tvede
3938
318362
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" />
Smittekilden 197</noinclude>
«Bjelke, klokken gaar til halv syv.»
 Det knurrede henne i jernsengen.
 Han gik hen til vinduet og slog gardinet tilside – det var et gardin af et stof, de i byen kaldte jute – to opsprættede sækkelængder med frynser af samme stof. Ruderne var rimpudrede, og han gav sig til at puste for at faa et gløt. Derudenfor paa den store plads begyndte den graa arbeidsdag, et ujevnt tog i samme retning af arbeidere og fabrikpiger langs diagonalen af pladskvadratet, punkteret som det var af sitrende gasflammer. De skulde til væverierne nede ved elven. En og anden tung arbeidsvogn blev slæbt den modsatte vei, til møllebrugene oppe ved fossen. Det var endda barfrost, med haard gjenlyd af hove og hjul . . .
 Han tænkte ikke paa dem, og han tænkte ikke paa noget. Han trak fingeren over den frosne rude, et retvinklet triangel, et kvadrat paa hypotenusen . . . til minde om Pythagoras, men langt nede i ubevidsthedens mudder grodde en glæde, som bare den har følt, som engang har rendt fra én pligt til en lettere.
 Det begyndte at gjespe henne i jernsengen. Et rundt lyst hode skubbede sig mod puden.
 «Hvor er Draugen?»
 Men øinene, som glippede mod lampelyset, var mørke, og det samme var brynene. Haaret sad tætvirret ind til skolten.
 «Har du ringt?»
 «For længe siden.»
 «Skrevet gloserne?»
 «Ikke for dig.»
 «Det er det samme. Jeg laaner dem. Har du faaet kaffe af din elskede?»<noinclude>
<references/></noinclude>
24ls80rmlmf9vnjcvyeen0dsqe4dfaq
Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/199
104
4009
318363
318167
2026-04-23T22:58:50Z
Øystein Tvede
3938
318363
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" />
Smittekilden 201</noinclude>
«Enfoldig!» sa Bjelke. «Hvorfor sætter du, voksne mand, dig paa skolebænken og læser til prest, hvis du ikke vilde ud af din enfoldighet? Det er dig, min kjære Geiranger, som gjør forskjel paa fint og simpelt gudsord.»
 «Haha,» lo Mygster. «Pas dig for logiken, teolog. Vælg ordene. Vælg ordene.»
 «Det kommer an paa aanden,» forsøgte vestlændingen sig og famlede efter et argument, han nylig kunde huske. «Aanden vil tilbunds . . .»
 «Du er ingen aand, Geiranger, og du gaar aldrig tilbunds,» skar Bjelke ham af. Han var i lyst humør. For første gang havde han idag kastet den kjæmpesvære draug overende . . . og selv om den nedrige historie om strømpen sivede ud . . . han saa med fryd Ilengs ophovnede ansigt og den sorte plasterlap over øiet . . . {{sperret|den}} havde han faaet ude hos jomfruen. Pludselig sa han overmodig: «Bondegutter kan ikke slaas . . .»
 Ansigterne blev mørke omkring ham, bare en bergenser med bløde læber og brune, urolige øine sa ligegyldig:
 «Det er ’kje sandt. Eg kjenner ennaa Ilengen sine knoker i ribberne . . .»
 Jomfru Henriksen bar ind kaffekanderne. Det var en dame af sat alder, gul af lød, men med god figur. Hun holdtes høit i ære af alle. I fortrolig samtale pleiede hun at tage ud sit gebis, som generede hende, og vikle det ind i sit lommetørklæde.
 «Jeg hører, at den unge Bjelke har opført sig uopdragent igjen,» sa hun henvendt til forsamlingen . . .<noinclude>
<references/></div>
13 – Nils Kjær. V.</noinclude>
84inmrjry2lqb6509cu6a064ztv6n2v
Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/202
104
4012
318364
318170
2026-04-23T23:05:14Z
Øystein Tvede
3938
318364
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" />
204 Smittekilden</noinclude>den pigepresten deroppe kan græsk, saa {{sp|ka|n}} han græsk. {{sperret|De|t}} er den idealistiske verdensanskuelse.»
 Internatet var i en tilbygning til skolen. Det var en almindelig Kristianiakaserne, men selve skolen holdt til i et hus med florentinske søiledelte vinduer i den øverste af de to høie etager, almindelige firkantede i mezzaninen – i første bare jernsprinklede glugger. Ovenpaa boede skolens beskytter, som ved frivillige bidrag af troende mennesker havde bragt dette bygverk paa fode. Men størst plads i huset tog forsamlingshallen, som fyldte mere end halve husets længde og hele dets bredde, og hvis høiloftede bekvemmelighed rak helt op til beskytterens gulv. Et bredt galleri løb rundt salen med mezzaninvinduerne ud til den store plads og to døre paa den ene smalvæg, en ind til første gymnasium, en anden ind til skolens kontor . . . Denne forsamlingssal var bestemt for høiere formaal; der blev prædiket af amerikaprester og trosvidner fra Santalistan, kristelige sangforeninger benyttede den ogsaa, og af imødekommenhed mod tidsaanden og hensyn til leieindtægterne blev den om lørdagene overladt til universitetsuddannede entusiaster som indviede forstædernes arbeiderbefolkning i det assyriske riges historie og grundtrækkene af den anorganiske kemi.
 I det lille kontor samledes lærerne før otte. Der kom de to filologer, den antike og den moderne, der kom officeren, som forestod matematiken, og en halvt overflødig seminarist. De var alle trætte, før de begyndte, og de kjendte hverandre neppe og havde ingen glæde af samværet før og mellem timerne. Officeren havde en eneste litterær lidenskab, den svenske Rudbeck og hans Atlantis, men han ærgrede den<noinclude>
<references/></noinclude>
q8h6lep3pc4m1upkus3j893hbef94oe
Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/203
104
4013
318365
318171
2026-04-23T23:07:23Z
Øystein Tvede
3938
318365
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" />
Smittekilden 205</noinclude>antike filolog ved sin daarlige latinske udtale. Den halvt overflødige var hjælpsom og besværlig; han spurgte, «skal jeg aabne eller lukke vinduet?» med tonen paa ''u''. De røgte alle forskjellig tobak, og af manglende fortrolighed og af hensyn til de tynde vægge undsaa de sig for at tale om bestyreren eller beskytteren og underholdt sig om eleverne:
 «Det forekommer mig,» sa den antike, «at det gaar langsomt oppe i andet iaar. Kanske herrerne har observeret det samme?»
 «Ja, de bedste hos mig pleier at være daarlige i humaniora,» svarede officeren, «det er bare Ileng, jeg stoler paa . . . de andre brolægger sin visse vei med gode forsætter . . .»
 «Bjelke er dog et ''præ'' i norsk,» bemerkede seminaristen. «Man kan lære ham at udtrykke sig . . .»
 «Ja, De har vel faat føle, at han kan {{sperret|det}},» sa den moderne . . . da undskyld, jeg mente bare at udtale mig om hans lærvillighed . . .»
 «Det er et trist veir . . .»
 «Ja, hvorlænge er det vel, siden vi saa solen?»
 Den moderne filolog sad i sit hjørne og glippede nervøst med øinene . . . Han havde fire timer foran sig paa forskjellige skoler, han trak en mængde luft gjennem det ene næsebor, det andet vilde ikke trække . . . Hvordan var det nu? . . . Først Grand . . . nei, det var ikke først Grand . . . Men det sidste han kunde erindre var en sterk røst, som sa: «Betænk, at De er i Urtegaden . . .» Han lo og pudsede forfjamset lorgnetten. Han havde vestelommen fuld af antifebrin.
 Der blev banket paa døren, og som for en slags giv<noinclude>
<references/></noinclude>
55gooua2s40161hafxzkb4xuaqxuc2h
Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/204
104
4014
318366
318172
2026-04-23T23:14:17Z
Øystein Tvede
3938
318366
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" />
206 Smittekilden</noinclude><section begin="I"/>agtkommando lagde officeren piben fra sig. Den ældre filolog reiste sig og sa: «Kom ind!»
 Det var beskytteren: et menneske med fremstrakt strube over en hernhuttisk kravat . . . en sortkjolet mand med et ansigt fuldt af tro og haab mellem skuffelsernes rynker. Det tynde haar flagrede graat om tindingerne i dørtrækket. Han holdt et papir i haanden og viftede med det . . . han stansede og slog paa det med en tør pegefinger . . .
 «Vil De hente bestyreren, Haagensen!»
 Seminaristen sprang op og ud. Beskytteren satte sig foran bordet, han stak omhyggelig papiret i sin baglomme og gjemte ansigtet i begge sine hænder.
 «Er noget passeret, herr pastor?»
 Man havde trykket sig ind mod væggene i det lille værelse i respektfuld afstand fra sindsbevægelsen, men den ældre filolog tillod sig dette spørgsmaal.
 Pastoren vinkede bare overvældet med haanden.
<section end="I"/>
<center>'''II.'''</center>
<section begin="II"/> Haagensen var en lang person, hvis hode virrede med løftet pande paa en altfor tynd stilk, og hvis knær gav sig for hvert af hans sopende skridt. Han saa bestandig ud, som om han fulgte en fugl med blikket, men de blege øine saa ogsaa, hvad der foregik paa jorden. Engang havde han skrevet en sang til kongen, og siden den blev sunget af en flok bespiste folkeskolebørn paa majestætens fødselsdag, var hans dragelser mod poesien blevet et kald. I et provinsblad anmeldte han ogsaa de fleste usunde bøger under merket «Stjerne», men forøvrig var hans klængenavn blandt eleverne Kometen.<section end="II"/><noinclude>
<references/></noinclude>
jzt2y16sa37jxezfbfso9xhds2lpvsn
Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/206
104
4016
318367
318174
2026-04-23T23:18:19Z
Øystein Tvede
3938
318367
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>over, og der romlede læs, bestandig læs . . . Pludselig jog det hedt igjennem ham: den graa muffen . . . han stirrede og saa, jo det var hende.
 Han reiste sig for at løbe ned. Han bad ikke om lov, man pleiede at gaa diskret og selvfølgelig.
 Men i det samme sukkede det oppe fra katedret, og et træt brilleblik søgte nedover bænkerækkerne.
 «Bjelke, De faar prøve at vise, at Sallust var en prosaist.»
 Hvis der ikke havde ligget denne sjeldne smiger i opfordringen, vilde han rendt ned og stillet sig paa post ved et gadehjørne langt nede, nu strømmede blodet ham op i kinderne, og han oversatte flydende kapitlet om damen med de mange skjønheder og de faa dyder.
 Han var neppe færdig, før det bankede. Det var Haagensen. Bjelke skulde op paa pastorens privatkontor.
 Idet han gik, faldt det ham ind, at deres latinlærer vidste, hvad det gjaldt, og at han havde villet vise ham sin sympati med denne enestaaende udmerkelse. Han bukkede dybt i døren og fangede bare det lynende gjenskin af brillerne. Men hans hjerte svulmede af tak.
 Ved det firkantede bord med det grønne billardklæde sad beskytteren . . . vendt mod indgangsdøren. Tilvenstre for ham, bag al nikkelen i telefonapparattet sad bestyreren.
 «De kan sætte Dem.»
 Lige foran sig paa væggen saa Bjelke over boghylden {{sperret|Nadveren}} i egetræsramme, og han ækledes pludselig ved dette billede med den sparsomme opdækning og den kjælne discipel.<noinclude>
<references/></noinclude>
q6bddjau0g2kxtlqrx93tq08xa9j1cq
Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/211
104
4021
318368
318179
2026-04-23T23:26:53Z
Øystein Tvede
3938
318368
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" />
Smittekilden 213</noinclude>vilde meddele skrupler, betragtede han dem med hoverende undren: vilde man ikke tro paa en ting, kunde man jo tvile . . .
 Nu faldt paa én gang den tanke ham ind: De andre er kanske bedre? De gjør i alvor, hvad de gjør . . . han huskede Geiranger og aanden, som vilde tilbunds . . . De andre er her med rette, de føier sig ind i det store livs-verk . . . og jeg . . . tænkte han videre, og ordet kom ham i sinde . . . er en smittekilde.
 Dette ord hindrede en tidlang løbet af hans forestillinger. Han gjentog det for sig selv, prøvede at vende paa det, men det laa urokkelig og meningsløst.
 Hvad var det, som var smittekilde? . . . Deres trods og utaknemlighed, havde pastoren sagt.
 Trods?
 Ogsaa det ord klang fjernt for ham som navnet paa en gjenstand, han aldrig havde seet . . .
 Og utaknemlighed . . .
 Siden skolen ikke kunde lønne sig, betalte de alle for lidet . . . Men han havde stillet fordringer.
 Han huskede den formiddag, han første gang stod i det værelse, som var blevet ham anvist. Det var det største og vendte ud mod gaden, og man gjorde ham opmerksom paa denne gunst. Men han havde seet paa de to fæle senge med gru, var løbet op til bestyreren og havde sagt: jeg lægger mig aldrig i en slig seng . . . jeg vil heller ligge paa gulvet . . . Og uden mange indvendinger havde bestyreren givet efter, og inden aften fik han sin jernseng med blanke messingknotter . . .
 Jo, han havde været utaknemlig.
 Smittekilde? Men der var ingen, som lod sig smitte. De lod sig tirre til slagsmaal som Ileng . . . men som<noinclude>
<references/></noinclude>
pjfkw0yrydg20hbq1k0duq93azwc5at
Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/213
104
4023
318369
318181
2026-04-23T23:30:29Z
Øystein Tvede
3938
318369
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" />
Smittekilden 215</noinclude>ikke, som han et øieblik havde trod, af medlidenhed men af hans hjertes retsind. Denne tanke bragte ham til at stanse.
 Men i det samme lo han.
 – Mit hjertes retsind! tænkte han . . det er da fanden til frase!
<center>*</center>
 Han lagde paa sprang, men da han kom op i korridoren, hændte der noget . . .
 Hyblerne stod tomme ved denne tid: alle var paa skolen. Men da han kom forbi numer fire, hørte han derindefra en taktfast, dunkende lyd, som fik ham til at stanse. Han stod stille og lyttede . . .
 Jo, det dunkede og det stønnede indimellem. Pludselig holdt det op, og en sterk, klar stemme bad:
 «Herre Jesus, vis mig et tegn paa, at du har tilgivet mig denne forfærdelige synd . . .»
 Det dunkede igjen.
 «et tegn, et mirakel . . . lad mig opdage det, som er skjult for verdens vise, fra verdens grundvold blev lagt . . . Herre Jesus, tilregn mig ikke denne gruelige besmittelse . . . lad mig finde hemmeligheden, som er skjult i det indre af Cheopspyramiden . . . og lad det være mig et tegn.»
 Og nu dunkede det af alle livsens kræfter.
 Bjelke ækledes over, at han hørte dette. Han gik videre, men lyden forfulgte ham indover korridoren. Han besindede sig og vendte om i løb og gav døren et spark, saa de1 fløi op . . .
 Derinde laa en paa gulvet med foldede udstrakte hænder. Han havde banket panden mod gulvplankerne, til den var blaa og bulet. Han saa op med et<noinclude>
<references/></noinclude>
gn708m9f6s79e19g51q5l8vab6s8547
Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/215
104
4025
318370
318183
2026-04-23T23:35:02Z
Øystein Tvede
3938
318370
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" />
Smittekilden 217</noinclude>forstadsfolk, som ikke netop havde forstaaet noget af foredraget, men betragtede det som en opbyggelse og krænkedes over denne vanhelligelse af et lokale, der var saagodtsom at regne for et Guds hus . . .
 Da reiste skolens beskytter sig og sa:
 «De af skolens elever, som ikke i sømmeligt alvor kan høre tilende et alvorligt foredrag, kan gaa ud af salen . . .»
 Prædikanten vaagnede ved disse ord af en slags henrykkelse, hvori han havde staaet fortabt, med foldede hænder og øinene høit opløftede, siden afbrydelsen begyndte.
 «Nei, kjære hr. pastor,» sa han, «jeg har endnu et ord at sige særlig henvendt til disse mine unge venner.
 I som er begavede med aandelige fortrin og har faaet adgang til en høiere undervisning end den, der falder i den menige ungdoms lod, I som er foretrukne af Gud og i fremtiden hver paa sin maade, i skole, retssal, kirke eller armé, skal virke som Herrens redskaber . . . I, kjære venner, trænger ogsaa vor særlige forbøn . . . De samme fristelser ligger paa eders vei som paa alle andre unges, men farerne er større og følgerne mere skjæbnesvangre for det hele samfund, om I ikke har sedelig kraft til at modstaa dem. Læreren, dommeren, presten, officeren har hver for sig større ansvar end arbeideren, kjøbmanden, bonden, haandverkeren. . . . Disse staar Gud til regnskab for hver sin dont, men hine har at svare for opretholdelsen af guddommelige institutioner. En gudløs arbeider, en uhæderlig kjøbmand, en fordrukken haandverker er til forargelse, men en lunken prest, en bestikkelig dommer, en bandende og sver-<noinclude>
<references/></div>
14 – Nils Kjær. V.</noinclude>
74ryzms6ogb6ule2qt0zjlezhndeei1
Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/216
104
4026
318371
318184
2026-04-23T23:36:52Z
Øystein Tvede
3938
318371
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" />
218 Smittekilden</noinclude>gende officer, en samvittighedsløs lærer er en forbandelse for hele samfundet . . . deres synder gaar i brede bølger udover de brede lag . . .» det knitrede igjen i latteren paa skolens bænkerader . . . «en smittekilde, hvorfra hele folket vil hente aandelige sygdomme: tvil paa retfærdigheden, religiøs ligegyldighed, sløi disciplin, sedeligt forfald . . .»
 Prædikanten fortsatte med at tale om betydningen af karakterlivets udvikling hos de unge, og han kom omsider derhen, hvor han vilde: til omtalen af de dunkle drifter, som Gud har nedlagt i menneskene, ikke forat de blindt skal lyde dem, men forat de fra ungdommens aar skal lære at bekjæmpe og beseire dem. Han fortabte sig i mere og mere indgaaende betragtninger over dette emne, og tilslut opfordrede han sine kjære venner og hvilke andre af forsamlingen, der vilde deltage, tll med ham at falde paa knæ og bede den herre Jesus bevare disse unge for ungdommens hemmelige fristelser . . .
 Beskytteren gjemte ansigtet i hænderne i stille bøn, prædikanten steg ned af talerstolen og kastede sig paa knæ foran bænkeraderne, tre gamle koner tuslede opover midtgangen og lagde sig paa knæ ved siden af ham . . .
 Men prædikanten havde altsaa vundet endnu en sjæl, og med denne sjæl var det Bjelke laa paa gulvet og sloss. Han fik stemt et knæ mod ham og kom over . . . det rallede i den andens hals, og forstanden vendte flygtig tilbage i hans øine . . . de flakked om i angst, han blev slap i armene.
 «Ikke fortæl det,» hviskede han. «Ikke fortæl det!»
 «Vil du lade være at bede til Jesus, da?»
 «Ja, men ikke fortæl det.»<noinclude>
<references/></noinclude>
jgwzr0le182bri5vnnpk97uvbr01ysl
Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/218
104
4028
318372
318186
2026-04-23T23:40:39Z
Øystein Tvede
3938
318372
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" />
220 Smittekilden</noinclude>
Bjelke og han sad paa hver sin sengekant og røgte . . .
 «Det er elendige prisnoteringer for eg.»
 «Ja, det ved vist du. Men for fire hundrede eg, selv om de skal gaa for en ort sneset, faar jeg seksten kroner.»
 «Du maa regne fra de raadne.»
 «Det kan ingen se udenpaa dem.»
 «Men jeg kan se udenpaa kassen, at mindst halvdelen er grønne indvortes. Skal vi prøve?»
 Bjelke sprang op og snappede et eg af sagmuggen; kassen stod der halvt opspigret . . . Han slog det istykker og drak det med velbehag.
 «Fy for pokker,» sa han . . . «slige eg kan en faa hønsepest av. Det er ikke ''fair play'' at la dem gaa i handelen.»
 Han tog ét til.
 «Stop, din tjuv!» skreg Ileng, mørkerød af sinne.
Bjelke drak det ud.
 «Det var lidt bedre,» sa han . . . «skal vi gjøre et skjønsomt udvalg og lyse dem og sælge resten. Eller lade Haagensen faa de bedærvede til hedningemissionen?»
 Dette forslag stemte nordlændingen muntrere. Han blev letsindigere med sine eg.
 «Hør,» sa han, «hvis du vil holde konjak, skal jeg give halvandet hundrede . . .»
 «Til eggedram?»
 Det var et ord.
 Det blev en stor fest om kvelden. Bergenseren forestod egpiskningen. Han skilte ikke for nøie mellem friske og ufriske eller mellem skal og kjerne, men han piskede, saa det var en fryd, og da en<noinclude>
<references/></noinclude>
b56v3ug3bipcm6oknzou7ali0yy362a
Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/220
104
4030
318373
318188
2026-04-23T23:45:15Z
Øystein Tvede
3938
318373
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" />
222 Smittekilden</noinclude>lerken og spiste med ske, mens han indimellem sled damp af en lang prestepibe fyldt med skraatobak.
 Det var et selskab! Der var de komne fra alle egne af det vide land, mange med noget af et liv bag sig, andre med ubeskrevne ansigter. Der var prøvede mænd blandt dem, en – han var fra Nedenes – var endog enkemand, andre havde spillet en politisk rolle i visse distrikter . . . der var én, som paastod, han havde gjort den siddende regjering uvurderlige tjenester i Nordre Bergenhus, han nød stor anseelse. En anden havde virket som afholdstaler. De yngste var alle fra byerne, de var fundne for lette eller for ustyrlige ved de statsstemplede gymnasier, men deres fri lader og uforbløffede væsen, deres ustadige tilbøieligheder og frække selvtillid forskaffede dem en vis beundring . . . selv følte de sig hævede i selvagtelse ved at betragtes som ligemænd af de ældre, hvis stille kløgt og standhaftige vilje de paa sin side beundrede. Foreløbig var de alle kamerater med det samme foreløbige livsmaal: at blive studenter for en billig penge.
 «Drik, præses,» raabtes der opover til Geiranger {{. . .}} «det gjør godt paa kulen.»
 «Det kværker bacillerne.»
 «Baciller er bare en teori paa overfladen af uvidenheden. Der findes ikke mere baciller end atomer . . .»
 «Saa er der nok af dem . . .»
 «Der findes ingen atomer . . .»
 Salen begyndte at blive tæt af tobaksrøg. Det enlige gasblus stod gult og sprutede smaa gnister af en svovlblaa rand. Jomfru Henriksen markerede sin misnøie ude blandt komfurringene, men ingen gav agt paa det.<noinclude>
<references/></noinclude>
6rq0ee4w2fs6sijyo9hb6puuk502xlt
Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/221
104
4031
318374
318189
2026-04-23T23:46:49Z
Øystein Tvede
3938
318374
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" />
Smittekilden 223</noinclude>
«Silentium! Nedenes har ordet.»
 Det var en skulderbred, spænstig mand . . . ikke ung længer, haaret trak sig tyndt omkring en vig langt op fra tindingen . . . øinene var stive og gulsprængte af mangeslags vidvaagne nætter. For de yngste stod der nok en vis glans for deres bevidsthed af hans moderne aand og hans livserfaring . . . han var erklæret fritænker, og han havde tilbagelagt et helt egteskab. Men samtidig faldt det dem komisk ind, at han kun var skolegut.
 «Nei, jeg har næsrten ingenting at sige . . . se ialfald ud paa gangen først, om nogen skulde staa der.
 . . . Er der ingen her, som er bange for døden? Ja, jeg ved, at du frygter Thanatos, Geiranger, og det har du grund til, for en slig blaa kul lige under kravebenet er det første paalidelige sympton paa galopperende tæring . . .»
 Taleren rømmede sig og tog en god slurk af sit glas. Men Geiranger stødte sit fra sig med en dirrende haand.
 «De andre tilstedeværende er mindre udsat for tuberkler. En mand som Mygster er for tyk, og de fleste af disse unge bygutter er for dovne . . . han dernede, som spiser med ske, har for rødt haar. Men derimod kan sygdomme som difteri og tyfus udrette noget her. Det har vi set. Jeg staar endnu i gjæld til den sidste kransesubskription, men jeg lader det staa saa længe, til det blir en rund sum . . . med kassererens tilladelse?»
 Han saa spørgende hen paa Ileng.
 «Vi sparer krans til dig, saa gaar det op i op,» sa Bjelke . . . «Er forsamlingen enig i forslaget?»
 «Bravo!»<noinclude>
<references/></noinclude>
pd7vx1evs3hxzro0wxz2hx2pkfv8nkq
Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/222
104
4032
318375
318190
2026-04-23T23:49:04Z
Øystein Tvede
3938
318375
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" />
224 Smittekilden</noinclude>
«Ja, det maa dere gjerne. Jeg vilde ikke væde snippen af mit liglagen af rørelse over den venskabelige udgift. I mine øine bør døden være en blomsterløs begivenhed . . .»
 «Kom til sagen.»
 «Ja, sagen er den, at de legemlige sundhedsforhold i dette hus ikke er nær saa gode som de aandelige, moralske. Jeg skulde foretrække, at det var omvendt. Thi hvad gavner det vel et menneske, om han overvinder verden og alle dens fristelser, naar han tager skade paa sit kjød? Hvad, Geiranger? Du svarer ikke, min ven, for du er enig . . . ja, alle leviterne her er enige. Med disse ord vil jeg drikke for en forbedring i de bestaaende forhold . . .»
 «Ja, og skaal for, at du stryger med først, som er ældst. Du skylder Asklepios en hane, gamle festfordærver . . .»
 Stort mere omtale havde sygeligheden ikke været gjenstand for. Men den forandring, hin taler havde nævnt, foregik lidt efter lidt som efter en taus overenskomst. Internanterne slog sig oftere løs end før, forsømmeligheder blev almindeligere, uordener indtraf . . . flere begyndte at drikke drammer af antiseptiske hensyn . . . og den kjendsgjerning, at det var de flittige og ædruelige indesiddere, sygdommene og plagerne havde kastet sin forkjærlighed paa, blev om og om igjen kommentert, og i det hele steg misagten for flid og maadehold. Selv et par af dem, som var bestemt paa at blive teologer, lod sig rive med og fordrev kveldene med kortspil om halve øl . . . eller fulgte med de andre, som gjerne sværmede ude i Basarhallen og lignende letsindige etablissementer.
 Det var en spirende fordærvelse, med rod i en stille<noinclude>
<references/></noinclude>
no2wqjtiy7t8td63ryx9vpen6bektsl
Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/223
104
4033
318376
318191
2026-04-23T23:50:50Z
Øystein Tvede
3938
318376
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" />
Smittekilden 225</noinclude>panik, ingen rigtig vilde bekjende. Herregud, man kunde flytte, hvis man var ræd. Men hvem var ræd for litt smittesyge? Der var sygelighed nok ogsaa udenfor internatet . . . influenza grasserede . . . Veiret havde skylden. Hele byen laa paa bunden af en beholder med sur affaldsluft. Og til gjengjæld havde det kameratslige samliv aldrig været gemytligere end nu. Man var redebon til at laane hverandre kroner, man spenderede med større flothed, og man havde det morsommere.
 Paa skolen gik det merkelig nok ikke trevnere end ellers. Der var flere forsømmelser, flere uordener . . . men der var kommen en slags rask fandenivoldskhed ind i arbeidet. Man improviserede med større fantasi det, man ikke gad lære, og brugte flittig hverandres rygge til skjermbretter. Lykketræffen spillede en større rolle, men begavelsen kom ogsaa mere til sin ret, og i villig broderlighed overlod man hverandre kladderne til alle opgaver, løsningerne paa de forefaldende problemer. Selv de tunge hoder blev bedre hjulpne end ellers . . . Et lavmaal af de behændigstes kollektive arbeide holdt det hele nogenlunde oppe.
 Og skolens lærere merkede ikke videre til den forandrede aand og tone. Deri kunde ogsaa de mørke dage have nogen skyld. Og pastoren skimtede ingen fare for sit livs verk, før den skjæbnesvangre politiindkaldelse til skolens elever gjød ham is i blodet og rammede ham, som han selv sa – som et lyn fra klar himmel. – – –
 – – – Tidlig en graa morgen, en af de sedvanlige graa morgener, blev Bjelke vækket af Ileng.
 «Vil du ringe for mig idag?» spurgte han.<noinclude>
<references/></div>
15 – Nils Kjær. V.</noinclude>
6xznymjk27xcqn8we2k1hlps1oz1hzp
Side:Lysets Seier.djvu/4
104
6844
318304
201307
2026-04-23T12:35:39Z
Johshh
5303
/* Validert */ no med prikker
318304
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Johshh" /></noinclude>{{c|<big>'''Indhold:'''</big>}}
{{TOC begin}}
{{Innholdsfortegnelse med prikker|[[Lysets seier/Madagaskar|Vore kvindelige missionærer paa Madagaskar]]|5}}
{{Innholdsfortegnelse med prikker|[[Lysets seier/Kinas kvinder|Kinas kvinder]]|15}}
{{Innholdsfortegnelse med prikker|[[Lysets seier/Flerkoneri|Flerkoneri — hvad tatsimo-manden mente derom]]|21}}
{{Innholdsfortegnelse med prikker|[[Lysets seier/Bare en høne|Bare en høne]]|28}}
{{Innholdsfortegnelse med prikker|[[Lysets seier/Afgudenes afmagt|Hvordan Yong opdaget afgudernes afmagt]]|31}}
{{Innholdsfortegnelse med prikker|[[Lysets seier/Liden evangelist|En liden evangelist]]|33}}
{{Innholdsfortegnelse med prikker|[[Lysets seier/Dødsfald|Det første dødsfald]]|39}}
{{Innholdsfortegnelse med prikker|[[Lysets seier/Fong Tsens befrielse|Fong Tsens befrielse]]|41}}
{{Innholdsfortegnelse med prikker|[[Lysets seier/Albert og Antoinette|Albert og Antoinette]]|47}}
{{Innholdsfortegnelse med prikker|[[Lysets seier/Pin-chang-kwang|En tur til Pin-chang-kwang]]|51}}
{{Innholdsfortegnelse med prikker|[[Lysets seier/Regnmageren|Regnmageren]]|59}}
{{TOC end}}<noinclude>
<references/></noinclude>
dtmz5zpmoz64flnkck41hsjmd8r9iq5
Indeks:Bull - Marx.djvu
106
7761
318310
125978
2026-04-23T12:59:41Z
Johshh
5303
318310
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Tittel=[[Karl Marx]]
|Undertittel=
|Bind=
|Forfatter={{forfatterl|Edvard Bull}}
|Oversetter=
|Utgiver=
|Illustrator=
|Forlag=Tiden Norsk Forlag
|Institusjon=
|Sted=Oslo
|Ar=1948
|Sorter=Bull - Marx
|wikidata_item=
|Kilde=djvu
|Bilde=1
|Malform=NB
|Fremgang=OCR
|Sider=<pagelist 1to2=omslag 3=1 />
|Bindfortegnelse=
|Sammendrag=<center>[[Karl Marx]]</center>
{{:Side:Bull - Marx.djvu/7}}
}}
ajblp60dhgmtvxtem4llul18ue7gec6
Lysets seier
0
8537
318303
72382
2026-04-23T12:27:37Z
Johshh
5303
318303
wikitext
text/x-wiki
<pages index="Lysets Seier.djvu" from=2 to=4 header=1 />
{{PD-old}}
[[Kategori:Tekster fra 1910]]
mai6l4jv422olbu05gfqke3aqsknrkt
Forfatter:Sven Elvestad
102
11147
318352
316791
2026-04-23T20:31:38Z
Øystein Tvede
3938
318352
wikitext
text/x-wiki
{{forfatterWD
|alternative_navn = Stein Riverton
|beskrivelse = Norsk krimforfatter og journalist
}}
==Tekster==
*''[[Greven af Oslo og Den Tredje]]'' (1908)
*''[[Jernvognen]]'' (1909)
*''[[Angsten]]'' (1910)
*''[[Aar og dag]]. Stemninger og skildringer'' (1913)
*''[[De fortaptes hus]]'' (1914)
*''[[Morderen fra mørket]]'' (1914)
*''[[Negeren med de hvite hænder]]'' (1914)
*''[[Tindebestigerklubben]]'' (1915)
*''[[Fjerdemand]]'' (1920)
*''[[Himmel og hav]]'' (1927)
* [[Betragtninger en Middelhavskveld]]. Brev til „Tidens Tegn“ fra Sven Elvestad. (1927)
*''[[Storhertuginnen av Speilsalen]]'' (1931)
*''[[Hvorledes Dr. Wrangel kom]]'' (1927/1939)
==I bladet ''[[Lys og Skygge. Den hemmelighedsfulde Thomas Ryer – Norges farligste Forbryder]]'' (pseud. Kristian F. Biller)==
* I. ''[[Et Mennesketyveri]]'' (1908)
* II. ''[[Den Dødes Værelse]]'' (1908)
* III. ''[[Det stjaalne Hus]]'' (1908)
* IV. ''[[Et Spil om Liv og Død]]'' (1908)
* V. ''[[De fire Ildebrande]]'' (1908)
{{PD-old}}
fvkiyy2eu7p2mmt08s2vo7i6r69xune
Norges dæmring (Gran)
0
46102
318311
72355
2026-04-23T13:03:18Z
Johshh
5303
318311
wikitext
text/x-wiki
<pages index="Gerhard Gran - Norges dæmring.djvu" from=1 to=8 header=1 />
{{PD-old}}
[[Kategori:Litteraturhistorie]]
[[Kategori:Bergen]]
[[Kategori:Oslo]]
[[Kategori:Tekster fra 1899]]
guz05ijn6ajq68nin6l9qhfg0yr2cwo
Forfatter:Ingeborg von der Lippe Konow
102
126363
318329
298795
2026-04-23T16:30:35Z
Johshh
5303
318329
wikitext
text/x-wiki
{{forfatterWD}}
==Oversettelser==
* [[Forfatter:Eleanor H. Porter|Eleanor H. Porter ]] ''[[Pollyanna]]'' {{Indeks|Pollyanna 1914.djvu}} (1914)
* [[Forfatter:Robert Louis Stevenson|Robert Louis Stevenson]] ''[[Skatten paa Sjørøverøen]]'' (1928)
rntc6ey7glfsreeh06ok9xh7xhz2efb
Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/164
104
134868
318316
316444
2026-04-23T15:33:47Z
Øystein Tvede
3938
318316
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
― Hvor kjører vi hen? spurgte han, da omnibussen duvet indover.
― Til Saint Germain des Près, monsieur.
Gjerne for mig, tænkte han og fandt frem sine seks
sous af vestelommen. Det er sikrest at overlade alt
til det venlige tilfælde.
Det var en kjølig, skyet aprilaften, og kastanjernes
nye løv hang tyndt og gjennemsivet af lyset fra de
store buelamper. Opvarterne hang i de aabne døre
til restauranterne. Der slog lys af speilvæggene indenfor, men menuerne stod endnu ensomme og upaaagtede i sine holdere paa de hviddugede borde ude
paa fortoget og ventet paa de første middagsgjæster.
Han følte sig med en gang lykkelig som et atom
i en støvsky. Ingen holdt øie netop med ham ― han
var passager i en omnibus ― en partikel, hvis vimringer ikke vedkom de andre fnug. Han fornam sin
objektive eksistens, hvilket er en fornemmelse af
tryg og glad selvforladthed.
Boulevard Strassbourg. Boulevard Sevastopol.
― Dette besindige befordringsmiddel, tænkte han,
er indrettet efter urfædrenes hastighedsfordringer til
deres oksespand. Det rumler med erindringer fra
civilisationens barndom. Derfor taales det bare i
London og i Paris, hvor der endnu er nok af atavistiske mennesketyper til at elske det ― af lediggjængere og drømmere og revolutionære.
I sine store øieblikke, tænkte han videre, anvendes
det til barrikader ― befordringsmidlet tjener altsaa
til at stanse færdslen. Det er omnibussens store paradoks. Fanden ― det er jo stof til en artikel.
― Men i dette øieblik blev omnibussen selv stanset
av færdslen, og det sank mistrøstig ned i ham:<noinclude><references/></noinclude>
sxadccn25zzi0e9kk7az94omhnk0c4g
Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/165
104
134869
318317
316445
2026-04-23T15:36:30Z
Øystein Tvede
3938
318317
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
— Jeg har jo penge.
Det var en lang række af arbeidsvogne og tunge
camions, som dønnet gjennem Rivoli og langsomt
krydset Boulevarden. En droske var kjørt op ved siden af omnibussen og ventet ligeledes paa klar overgang. Han saa lige ind i den, men stupte med et ryk
forover og begyndte at knytte op og knytte igjen sine
skolidser. Han kjendte blodet sprænge i halsen — —
— Sludder det var jo bare en tilfældig lighed. Ikke
lighed engang — nu saa han det, da han reiste sig
op igjen, og manden i drosken endelig løftet ansigtet
fra den bædeker, det havde ruget over.
Men han var blit varm og ærgerlig. Han maatte
ud — han skubbet uden pardon til den tykke dame
og sprang af, netop som omnibussen med et ryk
skumplet videre. Han gik forbi St. Jacques taarnet
og videre ad Rivoli, skraadde over Raadstupladsen
og Arcolebroen og fulgte Blomsterkaien til den lille
bro, som fra La Morgue fører over til øen St. Louis.
Her rullet ingen drosker. Det var folketomt og øde
mellem de gamle, triste huse, som om denne del af
byen var tabt for døgnets liv og henvist til ensomhed
og minder. Han gik videre, fraværende og sløv, og
kom ud paa Anjoukaien. Her gjorde Seinearmen en
bue og laa i kveldingen rolig og sortblank som en
gammel stadsgrav. De store, gamle trær langs kaien
havde endnu ikke faat blade {{. . .}} det kunde kanske
være et slags sykomorer, tænkte han, ihvorvel han
ikke ante, hvordan sykomorer egentlig saa ud. Men
navnet passet ind i stemningen. Saa satte han kufferten fra sig og lænte sig med ryggen mod brystværnet. Vinduerne i de fleste huse var tilskoddet for
natten, og kvarteret havde et skummelt eller snarere<noinclude><references/></noinclude>
dybdhewdmg1sfan731o0oawbyem9ak5
Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/166
104
134870
318319
316446
2026-04-23T15:38:53Z
Øystein Tvede
3938
318319
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>mistroisk præg. Men i afstand lyste en hvid lygte
over en gadedør. Kanske det var et hotel.
— Etsteds skal man bo, sa han til sig selv og drev
opover. Og virkelig: paa lygten læste han: Hotel des
Souvenirs agréables, om hvis tilværelse og blide navn
han indtil dette øieblik intet havde anet. Han ringte
paa og satte med en vis kraftanstrengelse et forrustet
staaltraads virreværk i en kummerlig bevægelse, uden
at der paafulgte nogen signaliserende lyd indenfra.
Han trak igjen, og der blev løftet paa persiennen for
et vindu over ham, og en stemme ropte:
— Døren staar aaben.
Han traadte ind i en mørk gang og famlet sig frem
til trappen. Endelig kom nogen ud med et lys høiere
oppe og spurgte, hvad han ønsket.
— Om der fandtes noget ledig værelse?
— — —
Det var et værelse til tre francs. Med et vindu, en
høi seng, et rundt bord med hullet dug og paa kaminpladen foran det støvede speil — perpetuum immobile, taffeluret med urokkelige visere og forgyldte
barokengle under glaskuppelen. Gargonen havde sat
fra sig lyset paa kanten af bordet, og gjæsten slængte
sig paa den altfor korte sofa og laa der med lukkede
øine. Han gad ikke engang se sig om i dette værelse,
hvor han skulde bo ialfald en hel nat, men kunde
lugte, at det var muggent med en ubestemmelig snev
af alle de mangenlunde beskafne mennesker, som i
tidens løb havde udført sine livsfunktioner der.
— Nuvel, tænkte han. Her ligger jeg som en suveræn over min egen skjæbne, ansvarlig eller uansvarlig? Foreløbig har jeg ikke drevet det videre i verden: Jeg er ni og tredive aar og udslettet af mand-<noinclude><references/></noinclude>
1xtjude3fk01dgw1873qiz09srza7yd
Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/167
104
134871
318339
316447
2026-04-23T17:06:50Z
Øystein Tvede
3938
318339
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>tallet. Og dorfen vil ikke faa sove rolig, før jeg
har bekjendt, og saa er humlen den, at jeg ingenting
har at bekjende. Det er det uholdbare ved mit tilfælde, at det ikke har nogen psykologisk interesse.
Jeg har savnet motiver.
— Egentlig føler jeg mig sørgelig tilmode, blev han
ved med sine tanker. Jeg savner min lille ungkarsleilighed i Stensund. Pibehylden, Encyclopædia Britannica og jomfru Helle med morgenkaffen. Jeg
trængte ingen rekreationstur. Jeg sporer ingen hang
hos mig til adspredelser, men jeg bør udentvil stramme mig op og varetage min sundhed.
Han aabnet øinene og løftet hodet. Det tynde lys
stod paa skraa i messingpladen og dryppet {{. . .}} Herregud, sa han til sig selv. Hvor lidet der dægges for
en! Hvor man savner en kvindelig haand!
Det banket paa døren. Det var garçonen med vand
og en slags fremmedbog.
— Ja, mit navn er lidt vanskelig at udtale, sa
han. Det er Stefanus Nedenes {{. . .}} Stefanys eller stop!
Etienne né de Ness. ''De'' Ness, om De vil eller familiært monsieur Etienne. De kan huske det? Hjemland: Scandinavie. Le royaume de Scandinavie. Livsstilling: Bankkasserer. Høide: middels. Øine blaa.
Særlige kjendetegn: ingen, ramset han op i sit eget
sprog.
— Naar ønsker herren at vækkes?
— Jeg har ingen ønsker i saa henseende.
Men garçonen opholdt sig fremdeles ved døren.
— Si monsieur desirerait, sa han, il y a une jolie
femme numéro treize.
— Tak for Deres venlige omtanke, min ven. Jeg
skal erindre Dem ved min benefice.<noinclude><references/></noinclude>
d1i4g1dxafz0elmtxsmy3k9aylboixi
Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/168
104
134872
318340
316448
2026-04-23T17:09:08Z
Øystein Tvede
3938
318340
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
— Hotel des Souvenirs agréables, tænkte han. Til
syvende og sist er jeg uforvarende geraadet op i noget
mindre respektabelt. Formodentlig er ikke dette et
hospitium, som man med tryghed kunde lægge paa
konfirmationsbordet.
Da han havde vasket sig og byttet klær, laaste han
sin kuffert og lyste sig selv ned over trapperne. Der
blev ogsaa virkelig gløttet paa en dør, da han passerte anden etage.
{{c|'''II.'''}}
Det var første gang, Nedenes var i Paris. Men han
var i hovedtrækkene fortrolig med byens topografi,
som han var med Chicagos eller Ekbátanas. Og da
det faldt ham ind at begive sig til livet i det latinske
kvarter, tog han derfor uden betænkning den bene
vei over Sully-broen og indover Boulevard St. Germain.
Han gav sig igjen hen til det lette velbehag, som
var kommet over ham i omnibussen.
— Jeg hvirvler, tænkte han, jeg hvirvler afsted —
— begivenhederne har endelig faat fat i mig. Jeg
hvirvler afsted som en skadefro pamflet henover boulevarden og koster ikke en sou. Jeg gir mig hen af
overstrømmende velvilje. Og jeg indeholder ingenting. Jeg er bare en prøveballon opsendt for at konstatere vindretningen i de høiere samvittighedssfærer.
Det er vel derfor, jeg føler mig saa fortryllende let,
saa elastisk — — Il y a une jolie femme numéro
treize.
I denne stemning gik han ind og kjøbte en stok<noinclude><references/></noinclude>
c0dwnxudhk3z81bfnl5t219k1h86tfl
Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/174
104
134878
318341
316477
2026-04-23T17:24:37Z
Øystein Tvede
3938
318341
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
— Nei, sa han. Jeg har saagodtsom ingen anlæg
for det sælsomme. Og skulde jeg endelig bedrøve en
kasse, vilde jeg ha mine papirer i orden. Jeg mener
mine motiver. Jeg vilde ikke gaa lige op i skogen
og plukke blaaveis. De kjender mig ikke, naar De
kunde tro mig istand til en distraktionsforbrydelse.
— Det kan vel være, sa Ryving eftertænksomt og
saa paa den anden. Hans blik var paa engang blidt
og gjennemtrængende. — Forstiller han sig, tænkte
Nedenes — eller kommer hans store blidhed indenfra? Han saa ud, som om han maatte betragte alt —
hvadsomhelst — ikke alene med forstaaelse, men med
en slags luende begeistring.
{{c|'''III.'''}}
— De heder altsaa Ness, sa Ryving pludselig. Ness
slet og ret. Det var underlig.
— Hvad er det for noget underlig i det, buset Nedenes ud. Hvad er dette for omsvøb? tænkte han. Han
sidder og fingrer paa mig. Er dette altsammen et
tilfælde?
Og han pinte sig med at finde ud, hvordan det
hang sammen; men fremmede og uvedkommende
forestillinger krydset hans arbeidende tanker. Den
ustanselige strøm paa boulevarden, alt dette liv, som
slog mod ham sin uro, splittet hans opmerksomhed.
Der forsvandt et ansigt, som mindet ham om noget,
men han husket ikke hvad. Alle smaa ting var paatrængende {{. . .}} det ringlet med næsvise lyd, og skyggerne af de nyløvede grene vrimlet i skarpe, forvirrende tegninger paa asfalten. Det var ogsaa overvæl-<noinclude><references/></noinclude>
pnyud4x42uzn3chlb4bwv4dyyq3f2ho
Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/175
104
134879
318342
316456
2026-04-23T17:26:38Z
Øystein Tvede
3938
318342
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>dende saa disse buelamper skummet i lys. Her kunde
han ialfald ha siddet alene og drukket sig sorgløs og
ikke behøvet at være paa vagt idelig og uafbrudt.
Han overfaldtes igjen af harme. Hvad kommer han
mig ved? tænkte han. Hvad er han for slags menneske? En tilhænger af lediggang efter eget frække
sigende. Gud véd, hvad han lever af?
Men imidlertid blev Ryving ved at snakke, og Nedenes merket, at han var begyndt at tale om sig selv.
— — og dengang, sa han, var jeg bare otte aar.
Og han saa over glasset, som han drak af, paa begge
de andre, og hans øine var besynderlig sterke af
glans og blikket fuldt af triumf.
— Jasaa, sa Nedenes, som ikke ante, hvad den
anden havde talt om i de siste minutter. Og hvordan gik det saa videre?
— Det gik ikke noget videre. Jeg tog min juling
og bed tænderne sammen uden at kny. Men en
anden gang hændte det igjen med mig. Jeg kunde
være tolv aar og gik i fjerde latin. Vi maatte gaa i
kirken hver søndag — alle søsken paa rad, to om
hver salmebok. Jeg havde ingen trang til at sove under præken, jeg havde tusen ting i hodet, og saa syntes jeg ogsaa, det kunde være moro at høre paa presten. Han var af dem, som disker op med smaa betegnende anekdoter om forsynet. Jeg husker blandt
andet, at han engang fortalte om en mand, som skulde
til Amerika over Hamburg, og paaveis til dampbaaden fik øie paa et firkløver i et parkbed, han passerte,
og bøide sig over gjærdet og plukket firkløveret og
blev arresteret og ilagt mulkt for overtrædelse af reglementet for publikums forhold i offentlige anlæg, og
altsaa blev heftet, saa han kom forsent til dampbaa-<noinclude><references/></noinclude>
di3ny3im75mjsi0h6veejyy9lww2l1r
Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/177
104
134881
318343
316458
2026-04-23T17:31:15Z
Øystein Tvede
3938
318343
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
— Har De aldrig havt lyst til at bli arresteret?
spurgte Ryving uden overgang. Jeg gaar ud fra, at
De aldrig har været arresteret, men kunde De ikke
ha lyst? — — Det lød som et forslag om at gaa paa
varieté.
Nedenes, som havde siddet og hørt adspredt paa
hans lille uvedkommende barndomseventyr, sprang
op og slo begge næverne i bordpladen, saa glassene
hoppet, og bøide sig med ansigtet tæt ind til den andens.
— Hvad mener De? spurgte han og stirret ham
med blankt had ind i øinene. Hvad er det, De gang
paa gang tillader Dem at antyde?
Ryving mødte hans blik med opspilte øine.
— Hvad gaar der af Dem? sa han. Er De gal?
Nedenes havde en disig fornemmelse af, at han
havde forløbet sig. Manden passiarte kanske uden
bagtanker. Var det igjen et ulykkelig tilfælde? Eller
var der noget ved ham selv, som vakte mistanke?
Han saa paa sine straagule hansker og sin hjortetakkede stok. Jeg har vel ogsaa nydt formeget,
tænkte han. Jeg skjelner kanske ikke skarpt nok
mellem abstrakt ræsonnement og grove fornærmelser. Han følte sig stemt til at gjøre godt igjen.
— Nei, De maa undskylde, sa han afbødende. Det
er overmaade interessant at følge Deres ideer. Jeg
føler mig personlig behagelig berørt af dem. Det har
virkelig hændt mig selv — — en sjelden gang rigtignok — noget lignende. Hvad skal jeg si det var? Det
var ved en bestemt leilighed. Jeg blev paa en maade
grebet af svimmelhed — havde lyst til at hoppe ud i
noget — — ja det var en syttende mai — vor stemningsfulde nationale festdag — —<noinclude><references/></noinclude>
9r0rpm83omag45thnyzr3g7gcx6kxsl
Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/179
104
134883
318344
318202
2026-04-23T17:35:57Z
Øystein Tvede
3938
318344
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>føle sig saare oplivet. Det er kanske aperitifen, tænkte
han. Jeg er ikke vant til nydelser.
— Dette er jo Karuselbroen, udbrød han, og der er
Louvre. Herregud, at jeg en gang skulde faa se
Louvre.
— — De spiste østers til forret, ostendeøsters og
drak rhinsk vin af spæde funklende glas. Ryving
holdt paa, at det var en pangermansk æressag at
drikke rhinsk vin i Paris. Man skulde vise franskmændene, at man ikke var afhængig af dem og ikke
lod sig afskrække af deres priser. Bends og Nedenes
var enige. Hochheimer Domdekaney, forlangte Ryving med understreget tysk udtale. Verstehen Sie?
Vous comprenez?
Nedenes havde rystet af sig al mistænksomhed. Han
var kommen i en overordentlig stemning og havde
en følelse af at være hævet over alle ubehageligheder
for øieblikket. For øieblikket! tænkte han. Det var
længe siden, han havde truffet noget fordomsfrit
menneske at udveksle tanker med, og her sad han
midt i Paris, i la Cité lumiére, mellem nye og interessante bekjendtskaber. Her lod man sig ikke anfægte af graa luskende skrupler. Men under al yrhed følte han sig rolig og urokkelig overbevist om, at
han vilde være en anden den næste dag, overvældet {{. . .}}
kanske knust. Og det forundret ham et par gange,
at denne bevidsthed ikke i mindste maade nedslog
ham. — Det er noget tragisk ved dette, tænkte han.
— Har De nogengang elsket? spurgte han Ryving.
Jeg har desværre aldrig elsket selv, skjønt jeg blev
tidlig gift. Og da hun døde, følte jeg mig beklemt,
fordi jeg ikke havde elsket hende. Jeg havde giftet
mig med hende af kold, karrig beregning.<noinclude><references/></noinclude>
86o10vjtdoreqhew33cwvcgdf9809t3
Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/180
104
134884
318345
316461
2026-04-23T17:38:15Z
Øystein Tvede
3938
318345
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
— Var hun rig? spurgte Bends.
— Ikke netop rig, men velhavende. Hun havde en
liden tækkelig livrente efter sin første mand.
— Var hun enke? skreg den unge mand, som holdt
paa at gaa i stykker af munterhed.
— Ja, enke og gammel, indrømmet Nedenes. Gammel som et folkeeventyr.
Her, tænkte han, sidder jeg og blotter min gemenhed. Lad det ske tilsyneladende smertefrit.
— Det er det sørgmodige ved mig, sa han i et nyt
udbrud af fortrolighed, at de fleste menneskelige følelser egentlig er mig fremmede. Jeg har som sagt
ikke elsket, og deri ligger formodentlig roden til alt
ondt. Der har lige fra begyndelsen været noget
ufriskt ved mit hjerteliv. Jeg kunde nævne mange
eksempler, men det er feilen ved alle mine eksempler, at de ikke er illustrerende — —
Bends moret sig, mens Ryving ærgret sig over hans
litterært søgte og selvironiske udtryksmaade.
— Jeg sad netop og tænkte paa det, herr Ryving,
da De fortalte den lille episode fra Deres barndom.
Noget saa prægnant kunde jeg ikke fremføre. Der,
tænkte jeg, — der har vi hele manden: Handling paa
tanke, lidenskabelig alvor, en vilje, som raser i hans
legeme, saa den overvælder ham — saa han besvimer.
Saadan skal det være. Mens jeg er et menneske,
hvis indskydelser aldrig har kunnet gjøre sig gjældende, fordi de har modsagt hverandre og gjensidig
fornægtet hverandre. Og hvordan skulde jeg saa
komme til at elske? Jeg har syntes godt om mange
piger, men det er jo uvæsentlig. Og jeg har ønsket
og begjæret, men med sindet kjølig og uanfægtet.
Jeg har ogsaa været oppe i forhold, hvor det kommer<noinclude><references/></noinclude>
n9pe1u85tg0bqciynurijv8pf6d8ae2
Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/182
104
134886
318346
318204
2026-04-23T18:47:34Z
Øystein Tvede
3938
318346
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>tillader Dem at smile og trække paa skuldrene. Ud
med Dem. Og han greb en kork og kylte i hodet paa
opvarteren, som trak sig tilbage i god orden.
Nedenes blev grebet af bekymring og ængstelse
— Kjære, sa han, lad os ikke udfordre nogen, paa
dette sted.
— Og hvorfor ikke paa dette sted? Mener De, at
det er for fint. Jeg taaler ingen anmasselse.
Men nu optraadte en ældre gentleman med graa
whiskers og monocle og meddelte, at det vilde være
ønskelig, om herrerne gjorde op. Ryving protesterte
heftig og brugte farverige ord, men overkelneren bevarte sin værdighed og beklaget meget. Beklaget
uhyre meget {{. . .}}
Nedenes afgjorde regningen med et par af sine
blege sedler, og mens opvarteren hjalp paa ham overfrakken, sa han ogsaa je regrette, monsieur. Regrette beaucoup. Infiniment.
Det var latterlig, fandt Ryving. Latterlig og
hundsk. Men han fulgte knurrende, da de to andre
gik. Det forundret Nedenes, at dette optrin, som vel
maa kaldes pinlig, tænkte han, ikke lod til at anfægte
de to andre det allerringeste. De var kanske vant til
sligt {{. . .}} de opfattet det vistnok som en gavnlig
motion.
{{c|'''IV.'''}}
Udenfor begyndte Bends igjen at interessere sig
livlig for alle de damer, de mødte, og Ryving havde
overvundet sin grættenhed og var paany i en glød af
begeistring.
— De er et eget sind, sagde han til Nedenes — —<noinclude><references/></noinclude>
4pdglzhmix38fxjgojly4alngu33ezb
Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/191
104
134895
318347
318207
2026-04-23T19:07:47Z
Øystein Tvede
3938
318347
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>
— Hvilket altsaa vilde være en løgn. Du er jo ikke
fakket. Og du lar dig ikke fakke.
— Nei, du har ret. Det er haabløst. Haabløst. —
Sig mig en ting: er naaleøiet dit økonomisk?
— Ja.
— Vil du ha tusen francs?
— Nei.
Nedenes lo hoverende.
— Der kan du se. Altsaa tror du mig.
— Nei.
— Jo, du tror, jeg har stjaalet dem. Ellers vilde
du ta imod.
— Sludder. Jeg vilde under ingen omstændigheder
ha dine penger. Ikke om de var en æresgave fra det
norske folk for svindelfri foretagsomhed.
De var kommen ud paa Pont Neuf. Ryving var
træt og kjed og rakte ham haanden.
— Kanske vi ses igjen. Kanske ikke. Tak for inat.
Over paa den anden bred stod allerede den dagvisse kø af byens elendigste udenfor Samaritaine —
det store magasin, som hver morgen morer sig med
at smuldre op en tifrancs i velgjørende soustykker.
En forsinket Lazarus med en liden feltstol i haanden
travet over broen efter denne chance for dagens levemaade. Nedenes stanset ham i farten med en blinkende Louis-d’or. Manden virret et par gange rundt
om sig selv, saa satte han sig plat ned paa asfalten
og krafset guldstykket til sig med urolige negle.
Derpaa lo han og kysset det og var i næste sekund
paa benene og paa flugt mod køen. Han opgav ikke
sin faste stilling for løse indtægter. ''Han'' var ikke
nederst paa skraaplanet.
Nedenes gik videre alene. Han fandt omsider sit<noinclude><references/></noinclude>
0xzbtfiraxevd5cnnkoet6qf5xvuv1z
Indeks:Pollyanna 1914.djvu
106
135807
318328
317933
2026-04-23T16:29:42Z
Johshh
5303
318328
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Tittel=[[Pollyanna]]
|Undertittel=
|Bind=
|Forfatter=[[Forfatter:Eleanor H. Porter|Eleanor H. Porter]]
|Oversetter=[[Forfatter:Ingeborg von der Lippe Konow|Ingeborg von der Lippe Konow]]
|Utgiver=
|Illustrator=
|Forlag=Fr. Nygaard
|Institusjon=
|Sted=Bergen
|Ar=1914
|Sorter=
|wikidata_item=
|Kilde=djvu
|Bilde=1
|Malform=NB
|Fremgang=OCR
|Sider=<pagelist 5=1 />
|Bindfortegnelse=
|Sammendrag=
}}
156aj6dy9ozkgo11a3m7y9u14oeq29t
Indeks:De tre Musketerer, volume 1.djvu
106
135935
318313
318301
2026-04-23T13:10:32Z
Johshh
5303
318313
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Tittel=De tre Musketerer
|Undertittel=
|Bind=1
|Forfatter=Dumas, Alexandre (1802-1870)
|Oversetter=
|Utgiver=
|Illustrator=
|Forlag=
|Institusjon=
|Sted=
|Ar=
|Sorter=
|wikidata_item=
|Kilde=djvu
|Bilde=1
|Malform=NB
|Fremgang=OCR
|Sider=<pagelist />
|Bindfortegnelse=
|Sammendrag={{Side:De tre Musketerer, volume 1.djvu/3}}
}}
53686xtem1puqy0zq08ddvwlhztvdaz
Side:De tre Musketerer, volume 1.djvu/326
104
135936
318302
2026-04-23T12:06:07Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: De sendte straks Bud efter Porthos og Aramis og satte disse disse ind i Situationen. Porthos trak sin Kaarde af Sliren og gav sig til at gjøre Udfald mod Væggen, hvorefter han trak sig tilbage med elegante Bøininger og Dansetrin. Aramis, som fremdeles arbeidede paa sit Digt, lukkede sig inde i Athos' Kabinet og bad om at faa være uforstyrret, til de skulde gaa. Athos gav Grimaud et Vink om at hente en Flaske Vin. Men d'Artagnan gav sig til at udklække en Plan, som vi senere…
318302
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>De sendte straks Bud efter Porthos og Aramis og satte
disse disse ind i Situationen.
Porthos trak sin Kaarde af Sliren og gav sig til at gjøre
Udfald mod Væggen, hvorefter han trak sig tilbage med elegante
Bøininger og Dansetrin. Aramis, som fremdeles arbeidede
paa sit Digt, lukkede sig inde i Athos' Kabinet og bad
om at faa være uforstyrret, til de skulde gaa.
Athos gav Grimaud et Vink om at hente en Flaske Vin.
Men d'Artagnan gav sig til at udklække en Plan, som vi
senere skal se, han udførte, og som han lovede sig megen
Glæde af, at dømme efter de Smil, der stundimellem gled
over hans Ansigt.<noinclude><references/></noinclude>
fdof34x7br05lma5461mg6lvdyt91zj
Indeks:De tre Musketerer, volume 2.djvu
106
135937
318305
2026-04-23T12:48:05Z
Johshh
5303
Ny side:
318305
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Tittel=[[De tre Musketerer]]
|Undertittel=
|Bind=2
|Forfatter=
|Oversetter=
|Utgiver=
|Illustrator=
|Forlag=
|Institusjon=
|Sted=
|Ar=1906
|Sorter=
|wikidata_item=
|Kilde=djvu
|Bilde=
|Malform=NB
|Fremgang=OCR
|Sider=<pagelist />
|Bindfortegnelse=
|Sammendrag=
}}
p75j1gmthi7kewcuq7wbb7a7ls1pidm
318306
318305
2026-04-23T12:48:15Z
Johshh
5303
318306
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Tittel=[[De tre Musketerer]]
|Undertittel=
|Bind=2
|Forfatter=
|Oversetter=
|Utgiver=
|Illustrator=
|Forlag=
|Institusjon=
|Sted=
|Ar=1906
|Sorter=
|wikidata_item=
|Kilde=djvu
|Bilde=1
|Malform=NB
|Fremgang=OCR
|Sider=<pagelist />
|Bindfortegnelse=
|Sammendrag=
}}
2860mkuh5vl7zuihfipv8h45zjrp17v
318309
318306
2026-04-23T12:55:06Z
Johshh
5303
318309
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Tittel=[[De tre Musketerer]]
|Undertittel=
|Bind=2
|Forfatter=
|Oversetter=
|Utgiver=
|Illustrator=
|Forlag=
|Institusjon=
|Sted=
|Ar=1906
|Sorter=
|wikidata_item=
|Kilde=djvu
|Bilde=1
|Malform=NB
|Fremgang=OCR
|Sider=<pagelist />
|Bindfortegnelse=
|Sammendrag={{Side:De tre Musketerer, volume 2.djvu/316}}
}}
7rulnquxm929warf0eu7fpa7be5rz0s
Side:De tre Musketerer, volume 2.djvu/316
104
135938
318307
2026-04-23T12:48:35Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side:
318307
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude><noinclude><references/></noinclude>
5ovcfxb7f2ku1ulrow4ty5ljd9uakho
318308
318307
2026-04-23T12:54:36Z
Johshh
5303
/* Korrekturlest */
318308
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Johshh" /></noinclude>{{c|{{xl|Indhold}}}}
{{TOC begin}}
{{Innholdsfortegnelse med prikker|I|Englændere og Franskmand|1}}
{{Innholdsfortegnelse med prikker|II|En Middag hos Prokuratoren|8}}
{{Innholdsfortegnelse med prikker|III|Kammerpigen og hendes Frue|18}}
{{Innholdsfortegnelse med prikker|IV|Hvor der er Tale om Aramis' og Porthos' Udstyr|27}}
{{Innholdsfortegnelse med prikker|V|Om Natten er alle Katte graa|35}}
{{Innholdsfortegnelse med prikker|VI|Hevndrømme|42}}
{{Innholdsfortegnelse med prikker|VII|Myladys Hemmelighed|49}}
{{Innholdsfortegnelse med prikker|VIII|Hvordan Athos uden Bryderi skaffede sig Udrustning|56}}
{{Innholdsfortegnelse med prikker|IX|Et Syn|65}}
{{Innholdsfortegnelse med prikker|X|Et frygteligt Syn|75}}
{{Innholdsfortegnelse med prikker|XI|Beleiringen af La Rochelle|81}}
{{Innholdsfortegnelse med prikker|XII|Anjou-Vinen|93}}
{{Innholdsfortegnelse med prikker|XIII|Værtshuset „Det røde Dueslag“|100}}
{{Innholdsfortegnelse med prikker|XIV|Om Nytten af Kakkelovnsrør|107}}
{{Innholdsfortegnelse med prikker|XV|Et ægteskabeligt Optrin|115}}
{{Innholdsfortegnelse med prikker|XVI|Bastionen St. Gervais|121}}
{{Innholdsfortegnelse med prikker|XVII|Musketerernes Raadslagning|128}}
{{Innholdsfortegnelse med prikker|XVIII|En Familieaffære|144}}
{{Innholdsfortegnelse med prikker|XIX|Skjæbne|158}}
{{Innholdsfortegnelse med prikker|XX|En Samtale mellem Svoger og Svigerinde|165}}
{{Innholdsfortegnelse med prikker|XXI|Officeren|172}}
{{Innholdsfortegnelse med prikker|XXII|Fangenskabets første Dag|181}}
{{Innholdsfortegnelse med prikker|XXIII|anden Dag|187}}
{{Innholdsfortegnelse med prikker|XXIV|tredje Dag|194}}
{{Innholdsfortegnelse med prikker|XXV|fjerde Dag|201}}
{{Innholdsfortegnelse med prikker|XXVI|femte Dag|209}}
{{Innholdsfortegnelse med prikker|XXVII|Et Kunstgreb fra den klassiske Tragedie|222}}
{{Innholdsfortegnelse med prikker|XXVIII|Flugten|229}}
{{Innholdsfortegnelse med prikker|XXIX|Hvad der tildrog sig i Portsmouth den 23de August 1628|237}}
{{Innholdsfortegnelse med prikker|XXX|I Frankrige|247}}
{{Innholdsfortegnelse med prikker|XXXI|Karmeliterklostret i Béthune|252}}
{{Innholdsfortegnelse med prikker|XXXII|To Slags Djævle|264}}
{{Innholdsfortegnelse med prikker|XXXIII|Draaben|268}}
{{Innholdsfortegnelse med prikker|XXXIV|Manden med den røde Kappe|278}}
{{Innholdsfortegnelse med prikker|XXXV|Dommen|282}}
{{Innholdsfortegnelse med prikker|XXXVI|Dommen fuldbyrdes|288}}
{{Innholdsfortegnelse med prikker||Slutning|292}}
{{Innholdsfortegnelse med prikker||Epilog|300}}
{{TOC end}}<noinclude><references/></noinclude>
rurn5tqhf9l0m54vdiabghm7d0s9p1s
Side:De tre Musketerer, volume 1.djvu/2
104
135939
318312
2026-04-23T13:10:12Z
Johshh
5303
/* Korrekturlest */
318312
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Johshh" /></noinclude>{{c|DET MALLINGSKE BOGTRYKKERI}}<noinclude><references/></noinclude>
d981k3e1scdkb6yr7ug3b41pk5pzsts
Side:De tre Musketerer, volume 1.djvu/5
104
135940
318314
2026-04-23T15:16:53Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: {{c|DEN GAMLE D'ARTAGNANS TRE GAVER}} Den første Mandag i April Aar 1635 saa det ud til at være noget alvorligt paafærde i den lille By Meung. Staden var i fuldt Oprør, saa man maatte tro, Hugenotterne havde gjort den til et nyt Rochelle. Og en hel Del Borgermænd, som saa Kvinder fare forstyrret afsted i Retning af Storgaden og hørte forfærdede Barneskrig rundt omkring fra Husene, spændte i Hast Brystharnisk paa, tog Musket eller Partisan i Haand, og efter saaledes at have…
318314
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>{{c|DEN GAMLE D'ARTAGNANS TRE GAVER}}
Den første Mandag i April Aar 1635 saa det ud til at være
noget alvorligt paafærde i den lille By Meung. Staden var
i fuldt Oprør, saa man maatte tro, Hugenotterne havde gjort
den til et nyt Rochelle. Og en hel Del Borgermænd, som saa
Kvinder fare forstyrret afsted i Retning af Storgaden og hørte
forfærdede Barneskrig rundt omkring fra Husene, spændte i
Hast Brystharnisk paa, tog Musket eller Partisan i Haand, og
efter saaledes at have befæstet sit vaklende Mod begav de sig
henimod Gjæstgiverstedet «Den fri Møller», udenfor hvilket
der havde samlet sig en larmende og stadig øgende Menneske-
mængde.
I hine Tider hørte Udbrud af panisk Skræk til Dagens
Orden; der forløb sjelden mange Døgn, uden at en eller anden
By kunde melde om denslags Begivenheder. De store Herrer
feidede flittig sig imellem; Kongen krigede med Kardinalen og
Spanieren med Kongen. Og foruden denne hemmelige eller
aabenlyse Strid var der Tyvene, Tiggerne, Hugenotterne, Ulvene
og Lakeierne, som slos med alle de andre Mennesker i Landet.
Og Borgerne slog igjen løs paa Tyvene, Ulvene og Lakeierne,
ofte ogsaa paa de store Herrer og Hugenotterne, undertiden
paa Kongen, men aldrig paa Kardinalen og Spanieren. Da
de derfor paa bemeldte Mandag i April 1635 hørte Skrig og Støi
og ikke saa noget til den gul-røde Fane eller Hertugen af
Richelieus Livré, havde de intet andet at gjøre end at styrte
henimod «Den fri Møller».
Og der fik de da ogsaa meget snart Rede paa, hvem der var Aarsag til det svare Opstyr.<noinclude><references/>
{{venstre|1 - De tre Musketerer.}}</noinclude>
1ws6m5upkxv08v86in6j5g6mqstc46d
Side:De tre Musketerer, volume 1.djvu/6
104
135941
318315
2026-04-23T15:25:39Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: En ung Mand . . . lad os med nogle Pennestrøg tegne hans Portræt. Forestil dig, min kjære Læser, Don Quijote i Attenaarsalderen, uden Harnisk, uden Pansersærk og Benskinner, blot iført en sid ulden Trøie, hvis blaa Farve har faat et eget ubestemmeligt Skjær, en Blanding af mørkerødt og himmelblaat. Ansigtet langt og brunt, Kindbenene fremstaaende et Tegn paa Sluhed; Kjævemusklerne vold- somt udviklede, et ufeilbarligt ufeilbarligt Kjendetegn paa Gaskogneren, selv om Vedk…
318315
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>En ung Mand . . . lad os med nogle Pennestrøg tegne hans
Portræt. Forestil dig, min kjære Læser, Don Quijote i Attenaarsalderen, uden Harnisk, uden Pansersærk og Benskinner,
blot iført en sid ulden Trøie, hvis blaa Farve har faat
et eget ubestemmeligt Skjær, en Blanding af mørkerødt og himmelblaat. Ansigtet langt og brunt, Kindbenene
fremstaaende et Tegn paa Sluhed; Kjævemusklerne vold-
somt udviklede, et ufeilbarligt
ufeilbarligt Kjendetegn paa Gaskogneren, selv om Vedkommende ikke har Hue paa Hovedet, og
vor unge Mand bar en flad baskisk Hue, prydet med en Fjærdusk. Hans Blik var klogt og aabent, Næsen krum, men fintformet; han var vel stor til at kaldes en Unggut, men for liden
til at være en fuldvoksen Mand. En mindre øvet Iagttager
vilde taget ham for en Forpagtersøn, som var ude paa Reise,
om han ikke havde baaret en lang Kaarde, som hang i et
Akselskjærf af Skind og daskede ham i Læggene og slog løs
paa Gangerens raggede Pels, naar han red.
Vor unge Mand havde nemlig en Ganger, og denne Ganger
saa i den Grad mærkelig ud, at den maatte vække Opsigt.
Det var en liden Béarner-Hest paa en tolv-fjorten Aar, gul af
Let, uden Haar paa Halen, og ikke helt fri for Galler paa Benene; naar den gik, ludede den med Hovedet nedpaa Knærne,
saa Springremmen var ganske overflødig, men den travede ikke.
destomindre sine otte Mil om Dagen. Desværre fordunkledes
alle Dyrets gode Egenskaber af dens underlige Let og uregelmæssige Gang. Og det var Grunden til den høist pinlige Op-
mærksomhed, som Hestens Eier vakte, da han et Kvarter, før
vor Historie begynder, gjorde sit Indtog i Meung gjennem
Beaugency-Porten.
Denne Opmærksomhed var saa meget pinligere for den unge
d'Artagnan saa hed vor Don Quijote som han ikke
kunde skjule for sig selv, at han, saa dygtig en Rytter han
var, gjorde en latterlig Figur paa Ryggen af denne Hest. Han
havde ogsaa sukket dybt, da hans Far gav ham den. Og det
tiltrods for, at han godt vidste, at Dyret var mindst sine tyve
Francs værdt, medens den Tale, som Faderen holdt, ikke engang kunde veies op med Penge.
«Min Søn,» havde den gaskogniske Adelsmand sagt, «denne
Hest er født i din Fars Hus for snart tretten Aar siden, og
den har været her hos os hele Tiden siden. Derfor haaber
jeg, du vil sætte tilbørlig Pris paa den. Sælg den aldrig. Lad
den dø stille og hæderlig af Alderdom, og skal du have den<noinclude><references/></noinclude>
jmmfl2lf3an9vaypslmkmat4k2iuj23
Side:Pollyanna 1914.djvu/10
104
135942
318318
2026-04-23T15:37:13Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: tok haanden til sig. Hvad der ikke gjorde hen des forlegenhet mindre. "Ja, frøken jo, det skal jeg, frøken," stammet hun, idet hun i en fart fik reddet muggen og endelig sat den trygt fra sig paa kjøkken- bænken. Saa vendte hun sig fort igjen. „Jeg blev bare ved med arheidet, frøken, fordi fr. ken sa imorges, at jeg skulde skynde mig litt med opvasken, husker De." Hendes matmor rynket panden. ,,Det er ikke nødvendig at komme med nogen forklaringer, Nancy. Det er ikke nog…
318318
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>tok haanden til sig. Hvad der ikke gjorde hen
des forlegenhet mindre.
"Ja, frøken jo, det skal jeg, frøken," stammet hun, idet hun i en fart fik reddet muggen
og endelig sat den trygt fra sig paa kjøkken-
bænken. Saa vendte hun sig fort igjen. „Jeg
blev bare ved med arheidet, frøken, fordi fr. ken
sa imorges, at jeg skulde skynde mig litt med
opvasken, husker De."
Hendes matmor rynket panden.
,,Det er ikke nødvendig at komme med nogen
forklaringer, Nancy. Det er ikke noget, jeg Lar
bedt om. Jeg sa, du skulde høre efter, hvad
jeg har at si dig."
.,Jo, frøken."
Nancy kvalte et suk. Hun undredes paa, om
hun nogengang kunde komme til at gjøre denne
matmor tillags. Nancy hadde aldrig været i tjeneste før, men da hendes mor, som var sykelig,
pludselig blev enke og sat igjen med tre yngre
baru foruten Nancy selv, saa blev pikebarnet
nødt til at søke sig en plads for at hjælpe til at
underholde familien; og hun var blit saa glad, da
hun blev festet som pike i det store huset paa
Lindebakke. Nancy var fra Kroken, to mil væk.
og hun visste ikke andet om frøken Polly Harrington, end at hun var eierinde av det gamle
herresæte Lindebakke og en av de rikeste damer
i hele bygden. Dette var for to maaneder siden.
Nu kjendte Nancy frøken Polly som en streng,
alvorlig dame, som rynket panden, bare der faldt
en kniv paa gulvet, eller man slog litt med en
dør, men som aldrig viste tegn til at smile, selv
om der ingen kniv faldt paa gulvet, og der ikke
blev slaat med nogen dør.
Naar du er færdig med opvasken, Nancy," sa frøken Polly nu, saa kan du gaa op og gjøre<noinclude><references/></noinclude>
p76e4lagdb723122qnwni4fnr01iogc
Side:Pollyanna 1914.djvu/11
104
135943
318320
2026-04-23T16:11:12Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: rent i det lille værelset oppe paa øversteloftet og gjøre istand den barnesengen, som staar der. Du vasker og støver godt av i værelset - naturligvis efter at du har tat ut de kuffertene og hatæskene, som staar der. Dem kan du sætte ind i et av klækamrene." "Ja, frøken. I hvad for et av klækamrene?" "I det tilhøire." Frøken Polly stod litt. Saa blev hun ved: „Ja, det er kanske likesaa godt, jeg sier det med det samme, Nancy. Jeg venter en liten søsterdatter, frøken…
318320
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>rent i det lille værelset oppe paa øversteloftet
og gjøre istand den barnesengen, som staar der.
Du vasker og støver godt av i værelset - naturligvis efter at du har tat ut de kuffertene og
hatæskene, som staar der. Dem kan du sætte
ind i et av klækamrene."
"Ja, frøken. I hvad for et av klækamrene?"
"I det tilhøire." Frøken Polly stod litt. Saa
blev hun ved: „Ja, det er kanske likesaa godt,
jeg sier det med det samme, Nancy. Jeg venter en
liten søsterdatter, frøken Pollyanna Whittier, som
skal komme her og være hos mig. Hun er elleve
aar gammel, og hun skal sove i loftsværelset."
,,En liten pike som skal komme her? nei,
blir ikke det moro, frøken!" ropte Nancy; hun
tænkte paa, for et solskin der fulgte med hendes
tre smaa søskende hjemme i Kroken.
"Moro? Naa, det var nu ikke netop det ord,
jeg vilde bruke," svarte frøken Polly avvisende.
Men hvordan det nu blir, saa vil jeg jo se at
gjøre mit bedste naturligvis. Jeg er saa pas bra
menneske, vil jeg haape, at jeg vet, hvad der er
min pligt."
Atter blev stakkars Nancy gloende rød.
"Ja, naturligvis, frøken. Det var bare det,
at jeg tænkte, en liten pike her vilde - vilde
skaffe litt liv i huset for Dem, frøken," stammet hun.
Tak for din gode mening," svarte frøken Polly
tørt, men jeg kan ikke indse, at her egentlig
er nogen absolut nødvendighet for det."
„Jamen jamen De glæder Dem vel,
til hun skal komme? Deres søsters barn?" stammet Nancy med en uklar fornemmelse av, at
hun maatte forberede et velkommen for den lille
ensomme fremmede.
Frøken Polly rettet sig og blev stiv i nakken.<noinclude><references/></noinclude>
cuxyfpyo7bst7xo82og15zsreisazer
Side:Pollyanna 1914.djvu/12
104
135944
318321
2026-04-23T16:12:03Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: Naa-aa, jeg maa si, Nancy, at fordi om jeg tilfældigvis har hat en søster, som var naragtig nok til at gifte sig og sætte et overflødig barn ind i en verden, som er fuld nok av børn før, saa kan jeg ikke indse, hvorfor jeg netop skulde glæde mig til at ha møien med det barnet, som ikke er mit, og som sandsynligvis aldrig burde være født. Men som jeg sa før, jeg haaper, jeg vet at gjøre min pligt. Se nu til, at du vasker rigtig godt i alle krokene, Nancy," la hun strengt…
318321
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>Naa-aa, jeg maa si, Nancy, at fordi om jeg
tilfældigvis har hat en søster, som var naragtig
nok til at gifte sig og sætte et overflødig barn
ind i en verden, som er fuld nok av børn før,
saa kan jeg ikke indse, hvorfor jeg netop skulde
glæde mig til at ha møien med det barnet, som
ikke er mit, og som sandsynligvis aldrig burde
være født. Men som jeg sa før, jeg haaper, jeg
vet at gjøre min pligt. Se nu til, at du vasker
rigtig godt i alle krokene, Nancy," la hun strengt
til, idet hun forlot kjøkkenet.
"Ja, frøken," svarte Nancy ydmygt og tok
fat paa den halvtørkede mugge, -- som nu var
saa kold, at den maatte vaskes over paany.
Da frøken Polly var kommen ind i sin stue
igjen, tok hun endnu engang frem det brev, hun
hadde mottat to dage før fra en fjern by i Vesten,
og som hadde været hende en saa ubehagelig
overraskelse.
Brevet var adresseret til frøken Polly Harrington, Beldingsville, Vermout, og det lød saaledes:
"Ærede frøken!
Det er med beklagelse, jeg herved har den
sørgelige opgave at meddele Dem, at pastor John
Whittier er avgaat ved døden for ca. 14 dage
siden, efterlatende et eneste barn, en datter paa
elleve aar. Pastor Whittier efterlot sig forøvrig
praktisk talt intet uten endel bøker; for som De
uten tvil allerede paa forhaand vet, var han prest
ved en liten missionsstation her, og hans ind-
tægter var meget smaa.
Saavidt jeg har forstaat, var han gift med
en avdød søster av Dem; men jeg hadde det
indtryk av hans uttalelser, at familierne ikke stod
paa nogen videre god fot med hinanden. Han
mente imidlertid, at De for Deres søsters skyld
vilde ta Dem av hans efterlatte barn og gi hende<noinclude><references/></noinclude>
nn0g5th48fp3e2ugltjdm1lczi7znkt
Side:Pollyanna 1914.djvu/13
104
135945
318322
2026-04-23T16:13:10Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: en opdragelse, som det sømmer sig for et barn av Deres familie. Dette er aarsaken til, at jeg henvender mig til Dem. Den lille pike vil allerede være færdig til at reise herfra, naar De mottar dette brev; og dersom De er villig til at ta imot hende, saa vilde vi være Dem taknemmelig, om De vilde skrive og si, at hun kan komme straks, idet der er et ældre egtepar her, som inden kort tid skal reise østover, og som i tilfælde vilde ta hende med sig til Boston og se hende vel a…
318322
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>en opdragelse, som det sømmer sig for et barn
av Deres familie. Dette er aarsaken til, at jeg
henvender mig til Dem.
Den lille pike vil allerede være færdig til
at reise herfra, naar De mottar dette brev; og
dersom De er villig til at ta imot hende, saa
vilde vi være Dem taknemmelig, om De vilde
skrive og si, at hun kan komme straks, idet der
er et ældre egtepar her, som inden kort tid skal
reise østover, og som i tilfælde vilde ta hende
med sig til Boston og se hende vel anbragt i
toget til Beldingsville. Jeg skal da naturligvis
nærmere meddele Dem, hvad dag og med hvilket tog De kan vente lille Pollyanna.
I haap om at motta et gunstig svar fra Dem
saa snart som mulig
Deres ærbødige
{{høyre|J. O. Wnite."}}
Frøken Polly rynket sine øienbryn, idet hun
foldet brevet sammen og stak det ind i konvolutten igjen. Hun hadde besvaret det dagen før,
og naturligvis hadde hun sagt, at hun vilde ta imot
barnet. Hun haapet da sandelig, at hun kjendte
sin pligt godt nok til ikke at bære sig anderledes
ad, hvor ubehagelig en pligt det end kunde være.
Som hun sat her nu med brevet i hænderne,
gik hendes tanker tilbake til hendes søster Jenny,
som hadde været mor til dette barn, og til den.
tid, da Jenny som en ung pike paa tyve aar
haardnakket hadde holdt fast paa, at hun vilde
gifte sig med den unge prest John Whittier, til
trods for, at hendes familie saa helt og holdent
var imot det. En meget formuende mand i omegnen hadde fridd til hende, og familien hadde
foretrukket ham fremfor presten, men det hadde
ikke Jenny. Den formuende mand hadde baade<noinclude><references/></noinclude>
6lfucms5xngkdrsdhjjgenbna98stae
Side:Pollyanna 1914.djvu/14
104
135946
318323
2026-04-23T16:13:51Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: flere aar og flere penge at rose sig av end den unge prest, som bare hadde hodet fuldt av ungdommelige idealer og begeistrede maal, og hjertet fuldt av kjærlighet. Men Jenny hadde som sagt foretrukket dette hvad der kanske var noksaa naturlig; og saa hadde hun giftet sig med sin prest og var reist sydover med ham til vilde og ensomme egne som en missionærs hustru. Dermed kom der et brudd. Frøken Polly husket det godt, skjønt hun bare var en fjortenaars pike dengang, den yngst…
318323
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>flere aar og flere penge at rose sig av end den
unge prest, som bare hadde hodet fuldt av ungdommelige idealer og begeistrede maal, og hjertet
fuldt av kjærlighet. Men Jenny hadde som sagt
foretrukket dette hvad der kanske var noksaa
naturlig; og saa hadde hun giftet sig med sin prest
og var reist sydover med ham til vilde og ensomme egne som en missionærs hustru.
Dermed kom der et brudd. Frøken Polly
husket det godt, skjønt hun bare var en fjortenaars pike dengang, den yngste av søskendene.
Familien hadde siden hat litet at gjøre med missionsprestens kone. Jenny selv hadde nok skrevet
av og til, og hun hadde kaldt sit sidste og eneste
barn Pollyanna, efter sine to yngste søstre
hendes andre bør døde alle, mens de var smaa.
Det brev om Pollyanna som Jenny skrev, var det
sidste fra hendes haand; saa kom der ikke flere
breve fra hende. Men et par aar efter kom der en
kort skrivelse fra presten selv, som i faa og sorg-
fyldte ord meldte at hans hustru var død. Dette
brev var dateret fra en liten by langt ute i Vesten.
Men i mellemtiden hadde livet hellerikke staat
stille for familien i det store hus paa Lindebakke.
Frøken Polly sat tankefuld og saa utover den
vaargrønne brede dal; hun tænkte paa alle de
forandringer, som var foregaat her i disse femogtyve aar, og paa sig selv og den ensomme
skjæbne, som var blit hendes lod.
Nu var hun snart firti aar. Og ganske alene
i verden. Far, mor, brødre, søstre alle var
døde. Allerede i mange aar hadde hun nu været
eneherskerinde i det store hus og eierinde av de
mange tusener, hendes far hadde efterlatt hende.
Der var folk, som aapenlyst hadde talt til hende
om hendes ensomme liv; de syntes synd i hende
og hadde foreslaat hende at ta en veninde eller
en selskapsdame i huset; men hun hadde stillet<noinclude><references/></noinclude>
nqt6mz3kwsikrxv8dd4mildcd1jknf6
Side:Pollyanna 1914.djvu/15
104
135947
318324
2026-04-23T16:15:07Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: sig absolut avvisende baade likeoverfor deres medlidenhet og deres raad. Hun var ikke ensom, svarte hun. Hun led ialfald ikke under det. Hun likte at være for sig selv. Hun likte at leve i fred. Og det hadde hun gjort til denne dag. Men nu - -. Frøken Polly reiste sig. Brynene var fremdeles rynkede, og munden knep hun sammen. Naturligvis var hun glad, fordi hun var et bra menneske, som ikke alene kjendte sin pligt, men sor oa hadde karakter og styrke nok til at gjennemføre de…
318324
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>sig absolut avvisende baade likeoverfor deres
medlidenhet og deres raad. Hun var ikke ensom,
svarte hun. Hun led ialfald ikke under det. Hun
likte at være for sig selv. Hun likte at leve i
fred. Og det hadde hun gjort til denne dag.
Men nu - -.
Frøken Polly reiste sig. Brynene var fremdeles rynkede, og munden knep hun sammen.
Naturligvis var hun glad, fordi hun var et bra
menneske, som ikke alene kjendte sin pligt, men
sor oa hadde karakter og styrke nok til at
gjennemføre den.
Men - Pollyanna! - for et latterlig navn!
<section begin="2. Kapitel"/>{{c|2. Kapitel.}}
{{c|Gamle Tom og Nancy.}}
en oppe i det lille loftværelse vasket og
skrubbet Nancy av alle livsens kræfter,
særlig tok hun hidsig fat paa „krokene". Det
var ikke frit for, at der var øieblikke, da den
ivrighet og den eftertrykkelighet, hun utførte sit
arbeide med, mere var et forsøk paa at lette sig
for sine følelser end paa at faa støv og smuds
ordentlig væk Nancy var, trods sin forskrækkede underdanighet likeoverfor sin herskerinde,
allikevel ikke nogen helgen.
Jeg var tilfreds -, jeg kunde - skrubbe
lorten ut av krokene - paa hende selv,
jeg" mumlet hun mellem tænderne, mens hun
gjorde nogen morderiske anfald med vaskekosten
paa de forholdsvis rene hjørner og kroker i det
lille loftsværelse. Der er nok av det, som skulde
skrubbes bort, der! Tænke sig til at ville putte
det lille uskyldige barnet væk i dette avsides<section end="2. Kapitel"/><noinclude><references/></noinclude>
g6n03a2dtle59tldotu7uk7zeh4esd5
Side:Pollyanna 1914.djvu/16
104
135948
318325
2026-04-23T16:22:11Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: kottet her opunder taket, hvor der er gloende varmt om sommeren og saa ikke engang en ovn til om vinteren! Mens hele det store huset staar her tomt med værelser nok til at vælge imellem Overflødige barn! har en hørt slikt!" skjændte Nancy og vridde vaskekluten op, saa det verket i fingrene. Jeg tænker ikke, det er barn, som er mest overflødige her i verden; det er nok heller andre, det!" Saa klemte hun en stund paa med arbeidet i taushet. Endelig var hun færdig og saa sig…
318325
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>kottet her opunder taket, hvor der er gloende
varmt om sommeren og saa ikke engang en
ovn til om vinteren! Mens hele det store huset
staar her tomt med værelser nok til at vælge
imellem Overflødige barn! har en hørt slikt!"
skjændte Nancy og vridde vaskekluten op, saa
det verket i fingrene. Jeg tænker ikke, det er
barn, som er mest overflødige her i verden; det
er nok heller andre, det!"
Saa klemte hun en stund paa med arbeidet i
taushet. Endelig var hun færdig og saa sig om i
det nøkne, lille værelse. Hun rystet paa hodet.
Godt; nu er det gjort det, jeg kan gjøre,"
pustet hun ut. Støv og skidt er her ikke mere av,
men her er ikke stort av noget andet heller. Stak-
kars vesle grynet! jo det er et deilig sted for et stak-
kars forældreløst og hjemløst barn at være paa!"
Nancy gik og smeldte døren igjen, saa det
sang hen igjennem det store loftet.
Au!" sa hun og blev forskrækket, men saa la
hun ærgerlig til: "Aa, skidt, jeg er like glad. Jeg
bare haaper, hun hørte det! ja sandelig gjør jeg saa!"
Nede i haven kom Nancy om eftermiddagen
i snak med gamle Tom, som hadde luket ugræs
og raket havegangene paa Lindebakke i en uen-
delighet av aar.
Hør, Tom Johnson," begyndte Nancy og saa
sig om for at være viss paa, at ingen hørte
hende, vet De det, at her skal komme en liten
pike her og være hos frøken Polly?"
,,En liten en hvad, sier du?" spurte den
gamle og rettet med vanskelighet sin bøiede ryg.
"En liten pike som skal være her og bo
her hos frøken Polly?"
Aa, sludder og vas!" svarte Tom. Vil du
ikke bilde mig ind, at solen vil staa op i vest
imorgen?"<noinclude><references/></noinclude>
7d73trpxeyt0v33e8p4uwe1tnuh5ret
318326
318325
2026-04-23T16:22:38Z
Johshh
5303
318326
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>kottet her opunder taket, hvor der er gloende
varmt om sommeren og saa ikke engang en
ovn til om vinteren! Mens hele det store huset
staar her tomt med værelser nok til at vælge
imellem Overflødige barn! har en hørt slikt!"
skjændte Nancy og vridde vaskekluten op, saa
det verket i fingrene. Jeg tænker ikke, det er
barn, som er mest overflødige her i verden; det
er nok heller andre, det!"
Saa klemte hun en stund paa med arbeidet i
taushet. Endelig var hun færdig og saa sig om i
det nøkne, lille værelse. Hun rystet paa hodet.
Godt; nu er det gjort det, jeg kan gjøre,"
pustet hun ut. Støv og skidt er her ikke mere av,
men her er ikke stort av noget andet heller. Stakkars vesle grynet! jo det er et deilig sted for et stakkars forældreløst og hjemløst barn at være paa!"
Nancy gik og smeldte døren igjen, saa det
sang hen igjennem det store loftet.
Au!" sa hun og blev forskrækket, men saa la
hun ærgerlig til: "Aa, skidt, jeg er like glad. Jeg
bare haaper, hun hørte det! ja sandelig gjør jeg saa!"
Nede i haven kom Nancy om eftermiddagen
i snak med gamle Tom, som hadde luket ugræs
og raket havegangene paa Lindebakke i en uendelighet av aar.
Hør, Tom Johnson," begyndte Nancy og saa
sig om for at være viss paa, at ingen hørte
hende, vet De det, at her skal komme en liten
pike her og være hos frøken Polly?"
,,En liten en hvad, sier du?" spurte den
gamle og rettet med vanskelighet sin bøiede ryg.
"En liten pike som skal være her og bo
her hos frøken Polly?"
Aa, sludder og vas!" svarte Tom. Vil du
ikke bilde mig ind, at solen vil staa op i vest
imorgen?"<noinclude><references/></noinclude>
akgmey13vrbgxnqqozvgwuiqanryup3
Side:Pollyanna 1914.djvu/17
104
135949
318327
2026-04-23T16:23:26Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: ,,Nei det er sandt. Hun har selv sagt det. Det er hendes søsterdatter. Hun er elleve aar." Tom stirret haandfalden paa Nancy. "Ja saa? det var da besynderlig," mumlet han. Saa lysnet det med et i hans gamle, matte øine, og han smilte rørt. «Nei, herregud nei, det kan da vel aldrig jo, det maa det være det maa være frøken Jennys lille pike! Ingen av de andre har jo været gift. Nei, aa nei - det maa være frøken Jennys lille pike! Gud velsigne hende tænk, at mine gamle øi…
318327
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>,,Nei det er sandt. Hun har selv sagt det.
Det er hendes søsterdatter. Hun er elleve aar."
Tom stirret haandfalden paa Nancy.
"Ja saa? det var da besynderlig," mumlet han.
Saa lysnet det med et i hans gamle, matte øine, og
han smilte rørt. «Nei, herregud nei, det kan da
vel aldrig jo, det maa det være det maa være
frøken Jennys lille pike! Ingen av de andre har jo
været gift. Nei, aa nei - det maa være frøken Jennys lille pike! Gud velsigne hende tænk, at
mine gamle øine skulde faa se en av hendes barn!
Nei, det hadde jeg da aldrig tænkt mig likevel!"
Hvem var frøken Jenny da?"
Frøken Jenny? hun var en engel fra him-
melen ja, det var hun, det, hverken mer eller
mindre," svarte den gamle næsten med heftighet.
,,Men forresten saa var hun ældste datteren her
paa Lindebakke. Hun var tyve aar gammel, da
hun blev gift og reiste herfra for mange aar
siden. Smaabarna hendes døde, har jeg hørt,
undtagen en, den yngste. Og hende maa det
være, som nu skal komme."
"Hun er elleve aar, denne."
Ja vist, ja vist; det kan passe, det."
Og hun skal være oppe i kammerset paa
øversteloftet skam være hende!" sa Nancy
i høieste forargelse, mens hun samtidig kastet
et urolig blik bak sig opimot huset.
Gamle Tom slog øinene ned og rystet paa
hodet. Saa kom der et løierlig smil paa hans
ansigt.
"Jeg undres rigtig paa, hvordan frøken Polly
vil greie sig med et barn i huset?" sa han.
Ja, jeg undres nu mere paa, hvordan barnet
vil greie sig med frøken Polly i huset," svarte Nancy kvast.
Den gamle lo.<noinclude><references/></noinclude>
a9jemh6dcifzjrhi1q8fdeicfajfyth
Side:Pollyanna 1914.djvu/19
104
135950
318330
2026-04-23T16:33:45Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: „Bitter og vanskelig? jo, det er ikke frit," sa Nancy. Det er umulig at gjøre hende tillags, hvordan en saa vender og snur sig. Og jeg vilde vist ikke være her, hvis det ikke var for den gode lønnen, og fordi de hjemme har saa litet, saa de trænger den hjælp, de kan faa. Men - men jeg er ræd for, jeg koker over en vakker dag; og gjør jeg det, saa er det naturligvis farvel Nancy!" med det samme. Det skjønner jeg nok." Gamle Tom rystet paa hodet "Ja, jeg skjønte, det stod…
318330
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>„Bitter og vanskelig? jo, det er ikke frit," sa
Nancy. Det er umulig at gjøre hende tillags,
hvordan en saa vender og snur sig. Og jeg vilde
vist ikke være her, hvis det ikke var for den
gode lønnen, og fordi de hjemme har saa litet,
saa de trænger den hjælp, de kan faa. Men -
men jeg er ræd for, jeg koker over en vakker
dag; og gjør jeg det, saa er det naturligvis farvel
Nancy!" med det samme. Det skjønner jeg nok."
Gamle Tom rystet paa hodet
"Ja, jeg skjønte, det stod slik til. Jeg har
kjendt det paa mig. Men du maa være taalsom.
Det er det bedste. Tro du paa mig det er
det bedste." Han lutet sin gamle krop ned over
arbeidet igjen.
"Nancy!" ropte i det samme en skarp stemme.
"Ja, frøken svarte Nancy og fløi ind som
en vind.
{{c|
3. Kapitel.
'''Pollyannas ankomst.'''
}}
god tid kom der telegram om, at Pollyanna
vilde ankomme til Beldingsville den næste
dag, den fem og tyvende juni, klokken fire om
eftermiddagen.
Frøken Polly læste telegrammet; hendes ansigt lysnet ikke netop; hun reiste sig og gik op
i loftskammeret.
Det tarvelige run indeholdt en smal, men
pent og ordentlig opredd liten seng, to simple
stoler, en vaskeservant, en komode og et litet
bord. Noget speil var der ikke. Heller ingen
gardiner; heller ingen billeder paa væggen. Og<noinclude><references/></noinclude>
20ka6ah9hjovbxf97zovm3dqubnytcv
Side:Pollyanna 1914.djvu/20
104
135951
318331
2026-04-23T16:34:35Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: solen hadde stekt paa taket hele dagen, saa det lille værelse var som en bakerovn saa hett. Da der ingen persienner var heller, saa hadde vin- duerne ikke været lukket op. En stor, tyk spy- flue surret hidsig op og ned mot det ene av dem, op og ned, frem og tilbake surr, surr; surrrr! den lette efter en utgang, men fandt ingen. Frøken Polly gjorde jagt paa fluen og fik dræpt den. Hun gløttet en smule paa et av vinduerne og hev fluen ut. Saa rettet hun paa en stol og paa senge-…
318331
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>solen hadde stekt paa taket hele dagen, saa det
lille værelse var som en bakerovn saa hett. Da
der ingen persienner var heller, saa hadde vin-
duerne ikke været lukket op. En stor, tyk spy-
flue surret hidsig op og ned mot det ene av dem,
op og ned, frem og tilbake
surr, surr; surrrr!
den lette efter en utgang, men fandt ingen.
Frøken Polly gjorde jagt paa fluen og fik dræpt
den. Hun gløttet en smule paa et av vinduerne og
hev fluen ut. Saa rettet hun paa en stol og paa senge-
spredet, saa sig om, rynket panden litt og gik ut igjen.
Hun gik like ned i kjøkkenet.
,,Nancy," sa hun, idet hun lukket paa kjøk-
kendøren, jeg fandt en spyflue oppe paa frøken
Pollyannas værelse. Vinduet maa ha været oppe
engang i dag. Jeg har skrevet efter persienner,
men indtil de kommer, maa du passe paa, at
vinduerne holdes lukket. Min søsterdatter kom-
mer imorgen eftermiddag klokken fire. Du gaar
ned og tar imot hende paa stationen. Thimothy
kan ta trillen og kjøre dig derhen. Der staar i
telegrammet, at hun har lyst haar, rød og hvit-
rutet bomuldskjole og straahat. Mere vet jeg
ikke; men du finder hende nok, tænker jeg."
Ja, frøken; men De De -
Frøken Polly forstod tydeligvis, hvad Nancy
mente, for hun svarte kort:
,,Nei, jeg kjører ikke derned selv. Det finder
jeg ikke nødvendig. Godt. Gaa saa."
Frøken Polly vendte sig om. Hun hadde
gjort nok for sin søsterdatters mottagelse, fandt
hun. Alt var jo ordnet og forberedt. Fuldkom-
men tilstrækkelig i alle dele.
Men ute i kjøkkenet førte Nancy strykejernet
frem og tilbake over kjøkkengardinet, hun holdt
paa at stryke, saa det hvert øieblik saa ut, som
om gardinet skulde flærres fra ende til anden.<noinclude><references/></noinclude>
95uklqkcesp3jdbvz0uh02cqzoz76iq
Side:Pollyanna 1914.djvu/21
104
135952
318332
2026-04-23T16:35:35Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: Lyst haar, rød og hvitrutet bomuldskjole og straahat; mere vet hun ikke! Nei, det er nok ikke frit, hun ikke vet mer! men jeg vilde nu skjæmmes for at bekjende det, om det var mig - ja, det vilde jeg sandelig! Og saa hendes eneste søsterbarn, som kommer til hende tvers igjennem hele Amerika!" Præcis tyve minutter før fire den næste eftermiddag kjørte Thimothy og Nancy avsted i trillen for at ta imot den ventede gjest. Thimothy var en søn av gamle Tom. Og folk i bygden sa s…
318332
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>Lyst haar, rød og hvitrutet bomuldskjole og
straahat; mere vet hun ikke! Nei, det er nok
ikke frit, hun ikke vet mer! men jeg vilde nu
skjæmmes for at bekjende det, om det var mig
- ja, det vilde jeg sandelig! Og saa hendes
eneste søsterbarn, som kommer til hende tvers
igjennem hele Amerika!"
Præcis tyve minutter før fire den næste
eftermiddag kjørte Thimothy og Nancy avsted i
trillen for at ta imot den ventede gjest. Thimothy
var en søn av gamle Tom. Og folk i bygden sa
stundom, at var gamle Tom frøken Pollys høire
haand, saa var Thimothy hendes venstre.
Thimothy var en godslig ung gut, og en vakker
ung gut var han ogsaa. Og endda Nancy ikke
hadde været saa længe i frøken Pollys hus, saa
var hun og han alt gode venner. Men idag var
Nancy saa altfor optat av sit store hverv til at være
saa pratsom, som hun pleiet. Hun sat stille og sa
næsten ikke et ord paa veien til stationen. Og da
de var komne dit. steg hun av og gik ut paa perronen,
mens hun lot Thimothy sitte alene igjen i trillen.
Om igjen og om igjen sa hun i tankerne for
sig selv: Lyst haar, rød og hvitrutet bomuldskjole. straahat." Og om og om igjen undredes
hun paa, hvadslags barn denne Pollyanna var.
Jeg vil sandelig haape for hendes egen
skyld, at hun er stilfærdig og fornuftig av sig, og
ikke slaar med dørene eller slipper knivene paa
gulvet." sa hun med ét til Thimothy, som hadde
bundet hesten og nu kom slentrende nedover til
hende.
Ja, er hun ikke det, saa er det ikke godt
at vite, hvad der blir av nogen av os," lo Thimothy.
For tænke sig bare frøken Polly med et urolig,
støtende barn i huset! Jo, det skulde bli leik!
Heisan! der piper det!"<noinclude><references/></noinclude>
q2ji2imj1vylqklr9au3mz8xpprhdwl
Side:Pollyanna 1914.djvu/22
104
135953
318333
2026-04-23T16:35:57Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: "Aa Thimothy det var stygt av hende, at hun bare sendte mig!" sukket Nancy endnu i sidste øieblik og løp saa nedover langs toget for at holde øie med dem, som steg ut paa den lille station. Det varte heller ikke mange sekunder, før- end hun opdaget den, hun søkte en spinkel, liten pike med to tykke, lyse fletter nedover ryggen paa sin røde og hvitrutede bomuldskjole; under straahatten nikket et livlig, fregnet, litet ansigt ivrig til høire og venstre. Det var tydelig. at hu…
318333
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>"Aa Thimothy det var stygt av hende,
at hun bare sendte mig!" sukket Nancy endnu i
sidste øieblik og løp saa nedover langs toget for
at holde øie med dem, som steg ut paa den lille
station.
Det varte heller ikke mange sekunder, før-
end hun opdaget den, hun søkte en spinkel,
liten pike med to tykke, lyse fletter nedover
ryggen paa sin røde og hvitrutede bomuldskjole;
under straahatten nikket et livlig, fregnet, litet
ansigt ivrig til høire og venstre. Det var tydelig.
at hun ledte efter nogen.
Nancy kjendte barnet straks; men hun skalv
saa i knæerne, at hun ikke orket at gaa hen til
hende med det samme. Saa den lille pike stod
ganske alene igien paa stationen, da Nancy
endelig nærmet sig.
„Er De frøken Pollyanna?" spurte Nancy
forlegen. Men i næste øieblik følte hun sig
formelig klemt fordærvet av to armer, som
slynget sig om hende.
"Aa, jeg er saa glad, saa glad, saa glad,
tordi du er her!" ropte en lys, ivrig barnestemme
like i øret paa hende. Ja, naturligvis er jeg
Pollyanna, og jeg er saa glad. fordi du er kom-
met for at hente mig! jeg hadde haapet det saa,
skjønner du."
,,Hadde hadde De det?" stammet Nancy
i en underlig forvirret forbauselse over, hvordan
Pollyanna kunde haape det - og hvordan bun
kunde kjende hende. Hadde De det?" gjentok hun
og rettet paa sin hat, som Pollyanna næsten hadde
revet av hende i sin ivrige omfavnelse.
Ja, det hadde jegl og hele veien hit har jeg
sittet og undres paa, hvordan du mon saa ut," ropte
den lille pike, som var saa ivrig og optat, at hun
ikke kunde staa i ro paa et ben, men danset og<noinclude><references/></noinclude>
lskzgeanncqsoy8acizbbvfwx8hgoj3
318334
318333
2026-04-23T16:36:13Z
Johshh
5303
318334
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>"Aa Thimothy det var stygt av hende,
at hun bare sendte mig!" sukket Nancy endnu i
sidste øieblik og løp saa nedover langs toget for
at holde øie med dem, som steg ut paa den lille
station.
Det varte heller ikke mange sekunder, førend hun opdaget den, hun søkte en spinkel,
liten pike med to tykke, lyse fletter nedover
ryggen paa sin røde og hvitrutede bomuldskjole;
under straahatten nikket et livlig, fregnet, litet
ansigt ivrig til høire og venstre. Det var tydelig.
at hun ledte efter nogen.
Nancy kjendte barnet straks; men hun skalv
saa i knæerne, at hun ikke orket at gaa hen til
hende med det samme. Saa den lille pike stod
ganske alene igien paa stationen, da Nancy
endelig nærmet sig.
„Er De frøken Pollyanna?" spurte Nancy
forlegen. Men i næste øieblik følte hun sig
formelig klemt fordærvet av to armer, som
slynget sig om hende.
"Aa, jeg er saa glad, saa glad, saa glad,
tordi du er her!" ropte en lys, ivrig barnestemme
like i øret paa hende. Ja, naturligvis er jeg
Pollyanna, og jeg er saa glad. fordi du er kommet for at hente mig! jeg hadde haapet det saa,
skjønner du."
,,Hadde hadde De det?" stammet Nancy
i en underlig forvirret forbauselse over, hvordan
Pollyanna kunde haape det - og hvordan bun
kunde kjende hende. Hadde De det?" gjentok hun
og rettet paa sin hat, som Pollyanna næsten hadde
revet av hende i sin ivrige omfavnelse.
Ja, det hadde jegl og hele veien hit har jeg
sittet og undres paa, hvordan du mon saa ut," ropte
den lille pike, som var saa ivrig og optat, at hun
ikke kunde staa i ro paa et ben, men danset og<noinclude><references/></noinclude>
9dzt40hlfj1wpegwyhhfs1etz3a9zxv
Side:Pollyanna 1914.djvu/23
104
135954
318335
2026-04-23T16:37:10Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: hoppet hele tiden, mens hun lot øinene glide uforbeholdent spørrende og undersøkende opover og nedover den forlegne Nancys hele person, „men nu vet jeg det, og jeg er saa glad for, du ser ut akkurat som du ser ut." Det var en ren lettelse for Nancy, at Thimothy netop kom til i det samme. Pollyannas uttalelser satte hende i større og større forvirring. Her er Thimothy, drengen," sa hun. For De har vel kanske en kuffert?" ,,Ja, det har jeg," svarte Pollyanna stolt. „En sp…
318335
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>hoppet hele tiden, mens hun lot øinene glide uforbeholdent spørrende og undersøkende opover og
nedover den forlegne Nancys hele person, „men
nu vet jeg det, og jeg er saa glad for, du ser
ut akkurat som du ser ut."
Det var en ren lettelse for Nancy, at Thimothy
netop kom til i det samme. Pollyannas uttalelser
satte hende i større og større forvirring.
Her er Thimothy, drengen," sa hun. For
De har vel kanske en kuffert?"
,,Ja, det har jeg," svarte Pollyanna stolt. „En
splitterny en. Damernes understøttelsesforening
kjøpte den til mig og var ikke det snilt av dem,
naar de ønsket sig saa et gulvtæppe? Ja, det er
ikke for det, jeg vet jo ikke, hvor stort gulvtæppe
en kunde kjøpe for de pengene, men noget av det
kunde de nu ha kjøpt halvveis opover kirkegangen kanske, tror du ikke det? Men vent litt.
Jeg har en liten seddel her i tasken min, som
hr. Gray sa, jeg maatte levere, før jeg kunde faa
kufferten. Hr. Gray er fru Gray's mand. De
er søskendebarn til prestens kone. Jeg reiste
hitover sammen med dem. Aa, de var saa søte!
Ja, se her er den." Hun hadde hele tiden,
mens hun talte ivrig rotet rundt i sin lille taske.
Nu trak hun kuffertmerket frem.
Nancy pustet langt ut. Hun hadde en fornemmelse av, at nogen maatte gjøre det - efter
saa lang en tale. Saa kastet hun et stjaalent
blik bort paa Thimothy. Men Thimothy saa stivt
til den andre kanten og rørte sig ikke.
Saa kom de sig da endelig avsted hjemover
alle tre, med Pollyannas kuffert bakpaa trillen og
Pollyanna selv hyggelig anbragt midt imellem
Nancy og Thimothy. Hele tiden, mens de strævet
med at faa kufferten og sig selv anbragt og med at
komme sig ivei, hadde den lille pike kommet med<noinclude><references/></noinclude>
kg86ry42w3ppqz1zun9kocwxlsrdcw1
Side:Pollyanna 1914.djvu/24
104
135955
318336
2026-04-23T16:45:34Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: en uavbrutt strøm av spørsmaal, oplysninger og forklaringer, saa Nancy følte sig aldeles fortumlet og hadde møie med at samle sig til at svare ordentlig. ,,Se saa! nu sitter vi godt. Nei. hvor morsomt! Er det langt? Jeg haaper, det er langt. For jeg sværmer saa for at kjøre!" ropte Pollyanna, da hesten satte sig i gang. Men om det ikke er saa langt, saa gjør ikke det heller noget naturligvis; for saa kommer vi der jo saa meget des snarere og det glæder jeg mig ogsaa til. F…
318336
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>en uavbrutt strøm av spørsmaal, oplysninger og forklaringer, saa Nancy følte sig aldeles fortumlet og
hadde møie med at samle sig til at svare ordentlig.
,,Se saa! nu sitter vi godt. Nei. hvor morsomt!
Er det langt? Jeg haaper, det er langt. For jeg
sværmer saa for at kjøre!" ropte Pollyanna, da
hesten satte sig i gang. Men om det ikke er saa
langt, saa gjør ikke det heller noget naturligvis;
for saa kommer vi der jo saa meget des snarere og
det glæder jeg mig ogsaa til. For en nydelig veil
Ja, jeg visste forresten, den var pen! for far sa."
Hun holdt brat inde og drog en liten skjælvende pust. Nancy saa med litt frygtsom anelse
paa hende og saa, at den lille haken skaly, og
at øinene pludselig var blit fulde av taarer. Men
et øieblik efter løftet barnet tappert hodet og
klemte paa igjen:
Far har fortalt mig om alle ting her. ser du.
Han husket det saa godt altsammen. Og - ją,
jeg skulde vist sagt det før; fru Gray sa, jeg maatte
forklare det hvorfor jeg har den rødrutete
bomuldskjolen paa og ikke er i sort. For hun
sa, at dere kanske vilde synes, det var rart. Men
det var det, at der ikke var noget sort i den sidste
missionssendingen; der var bare et sort fløielsliv,
og det sa klokker Deacons kone, var ikke noget
for mig. Og desforuten. saa var det med hvite
flekker fordi det var slitt, skjønner dere paa
begge albuerne og i ryggen. Der var forresten
nogen av Damernes Understøttelsesforening, som
vilde kjøpt en ny sort kjole til mig og en hat ogsaa,
men saa syntes de andre, at de pengene heller
burde gaa til det røde tæppet i kirken, som de saa
gjerne vilde ha. vet dere. Og fru White sa, at det
var kanske det bedste ogsaa, for hun likte ikke
sorte børn nei. jeg mener, hun likte nok børnene
naturligvis, men ikke at de var sortklædte."<noinclude><references/></noinclude>
ojn1ucezp43xcd546it8zjj7rcjdder
Side:Pollyanna 1914.djvu/25
104
135956
318337
2026-04-23T16:46:34Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: Pollyanna holdt inde for at dra pusten, og Nancy fik stammende indskutt: "Aa ja, det - det gjør vist ingenting." "Saa? Ja, det var hyggelig at høre, for det synes ikke jeg heller," nikket Pollyanna, atter med en liten skjælving i stemmen. Naturligvis vilde det været meget vanskeligere at være glad, naar en var i sort -." "Glad?" spurte Nancy; hun var saa for- bauset, at hun maatte avbryte. Ja fordi far er gaat op til himmelen for at være sammen med mor og de andre, forsta…
318337
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>Pollyanna holdt inde for at dra pusten, og
Nancy fik stammende indskutt:
"Aa ja, det - det gjør vist ingenting."
"Saa? Ja, det var hyggelig at høre, for det
synes ikke jeg heller," nikket Pollyanna, atter
med en liten skjælving i stemmen. Naturligvis
vilde det været meget vanskeligere at være glad,
naar en var i sort -."
"Glad?" spurte Nancy; hun var saa for-
bauset, at hun maatte avbryte.
Ja fordi far er gaat op til himmelen for at
være sammen med mor og de andre, forstaar du.
Han sa, jeg maatte være glad for det. Men det har
været noksaa vanskelig at at være det, selv om
jeg var i rødrutet bomuldskjole, for jeg - jeg
længter saa efter far. Og saa va det akkurat, som
om jeg syntes, at jeg maatte faa ha ham hos mig,
siden mor har baade Gud og de andre og alle
englene, og jeg ikke hadde andre end Damernes
Understøttelsesforening. Men nu er jeg viss paa,
det blir lettere, siden jeg har faat dig, tante Polly.
Aa, jeg er saa glad, fordi jeg har dig!"
Nancy, som formelig sat og skalv av del-
tagelse for den lille forlatte ungen ved siden av
sig, blev nu pludselig overvældet av forfærdelse.
,,Nei, nei frø en Pollyanna det -
det er en misforstaaelse," stammet hun. Jeg
er bare Nancy, jeg. Jeg er ikke Deres tante
Polly, skjønner De vel."
,,Er ikke du tante Polly?" sa barnet,
synlig skuffet.
Nei da. Jeg er bare Nancy, jeg. Det
kunde aldrig falde mig ind, at De vilde ta mig
for hende. Vivi ligner ikke det gran - nei,
aldrig det gran!"
Thimothy knægget saa smaat; skuldrene hans
tok paa at riste. Men Nancy var for optat til<noinclude><references/></noinclude>
b2g984rm1nzvbfsdiqr7szl3zriw3r4
318338
318337
2026-04-23T16:47:03Z
Johshh
5303
318338
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>Pollyanna holdt inde for at dra pusten, og
Nancy fik stammende indskutt:
"Aa ja, det - det gjør vist ingenting."
"Saa? Ja, det var hyggelig at høre, for det
synes ikke jeg heller," nikket Pollyanna, atter
med en liten skjælving i stemmen. Naturligvis
vilde det været meget vanskeligere at være glad,
naar en var i sort -."
"Glad?" spurte Nancy; hun var saa forbauset, at hun maatte avbryte.
Ja fordi far er gaat op til himmelen for at
være sammen med mor og de andre, forstaar du.
Han sa, jeg maatte være glad for det. Men det har
været noksaa vanskelig at at være det, selv om
jeg var i rødrutet bomuldskjole, for jeg - jeg
længter saa efter far. Og saa va det akkurat, som
om jeg syntes, at jeg maatte faa ha ham hos mig,
siden mor har baade Gud og de andre og alle
englene, og jeg ikke hadde andre end Damernes
Understøttelsesforening. Men nu er jeg viss paa,
det blir lettere, siden jeg har faat dig, tante Polly.
Aa, jeg er saa glad, fordi jeg har dig!"
Nancy, som formelig sat og skalv av del-
tagelse for den lille forlatte ungen ved siden av
sig, blev nu pludselig overvældet av forfærdelse.
,,Nei, nei frø en Pollyanna - det -
det er en misforstaaelse," stammet hun. Jeg
er bare Nancy, jeg. Jeg er ikke Deres tante
Polly, skjønner De vel."
,,Er ikke du tante Polly?" sa barnet,
synlig skuffet.
Nei da. Jeg er bare Nancy, jeg. Det
kunde aldrig falde mig ind, at De vilde ta mig
for hende. Vivi ligner ikke det gran - nei,
aldrig det gran!"
Thimothy knægget saa smaat; skuldrene hans
tok paa at riste. Men Nancy var for optat til<noinclude><references/></noinclude>
bh60j4g72iebfm0yjfwsif83yic1z8x
Indeks:Tidens Tegn 09041927.pdf
106
135957
318348
2026-04-23T19:41:59Z
Øystein Tvede
3938
Ny side:
318348
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=journal
|Tittel=Tidens Tegn
|Undertittel=
|Bind=
|Forfatter=[[Forfatter:Sven Elvestad|Sven Elvestad]]
|Oversetter=
|Utgiver=
|Illustrator=
|Forlag=
|Institusjon=
|Sted=Kristiania
|Ar=1927
|Sorter=
|wikidata_item=
|Kilde=pdf
|Bilde=1
|Malform=NB
|Fremgang=V
|Sider=<pagelist />
|Bindfortegnelse=
|Sammendrag=
}}
d7f4t4ml9kcd03kqbm5br4gexqqohp7
Side:Tidens Tegn 09041927.pdf/1
104
135958
318349
2026-04-23T20:28:28Z
Øystein Tvede
3938
/* Korrekturlest */
318349
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>[[File:Elvestad Middelhav.png|500px|center]]
{{xxx-større|'''Betragtninger en Middelhavskveld.'''}}
{{stor|'''Brev til „Tidens Tegn“ fra Sven Elvestad.'''}}
{{høyre|{{sp|Italie|n}}, mars.{{gap|2em}}}}
Atter bryter foraaret frem i
Syditalien. Om dagen staar solen paa bjergskraaningerne med
mordisk junivarme, i vinmarkernes terrasser er travle hænder beskjæftiget med at forberede vinstokkene for den mye høst og i de
store frukthaver blusser appelsinerne som valmuer. Stedets barn
søker allerede skygge og hvile i
de paa stranden optrukne fiskerbaater, gjemmer sig i dem som
kyllinger i hønens fjær, baaten er
i disse kystmenneskers sind altid
et moderlig væsen.
Atter et aar som tilhører historien. Det er netop det bemerkelsesværdige ved det mye Italiens opbygning, at hvert aar har
sin historie, sit særpræg, det er
som et tog av liv, som marsjerer
forbi, broget i sine billeder, fortættet av epænding og overraskelser, spænstig og hurtig i em utfoldelse. Men fremforalt har bevægelsen over sig det aldrig nølende, som røber lederens demonisk
virkende tilsbedaværelse.
Ved det mye aar spør man sig
selv med undren: Hvad mon dette vil bringe? Ti det er netop det
karakteristiske ved situationen, at
den ikke stivner og gir rum for
hendøen, avmattelse og slendrian.
Under den intense opbyggen er
meget ev det gamle revet overende, ogsaa av det som dannet begyndelsen til det nye styre, for at
gi plass for den harmoniske reisning, som skal bli fremtidens Italien. Utviklingens tegn viser, at
manden bygger for fremtiden,
ham er en av historiens merkelige
og store arbeidere, hvis verk ikke
er indstilllet paa et avslutttes med
hans egen tilværelse. Ikke en dag
av hans liv er en gave til ham selv
længer. Et stort maal har paany
fundet sin rette mand — og han
er ikke et øieblik i tvil om sin
stilling: Han er nutidens mand
saalænge han er her, men han vet
at denne tid maaske kan bli indskrænket endog til det uventede,
derfor gaar hans rastløse stræben
ut paa et fæstne sit verk til fremtidens aar.
Selv den overfladiske iakttager begynder at skimte dette verk,
en helt ny statsdannelse, man ser
ogsaa tydelig den sump, hvor han
stanset ødelæggelsen. Han er i
Færd med at omforandre selve
det nationale system, forsaavidt
kan men ikke tale om noget fascistisk styre længer, statsdisciplinen er indført, en slags bøere??
kommunisme, alles arbeide for alle inkarnert i ansvaret likeoverfor staten. Et ansvar som truer
alle ubønhørlig, fra den høieste til den minste. Det er dette ansvar som allerede tydelig præger
nationens liv, øket arbeide, øket
velstand, øket præsision — og
hvad bedre er, øket tilfredshet.
Mussolini er ingen episode, han
indleder en epoke. Det fremgaar
ogsaa av rent ydre former: Jeg
har liggende foran mig en introduktion fra regjeringen til prefekterne, der staar: Ministere
degli affari esteri, Roma 19 febraio, {{sp|ann|o}} V.
Det som bedre end noget andet maaler mandens betydning er
den makt hvormed han behersker
et enkle folks fantasi. Jeg har i
det siste aar reist meget omkring
i Syditaliens smaa bondebyer,
bjergbyer og fiskerleier, overalt
nævnes han med ærefrykt som et
slags høiere væsen. Syditaliens
letbevægelige og sorgløse befolkning har aldrig bekymret sig synderlig om landets regjeringsmakt,
den har knapt anet navnene paa
de skiftende regjeringer. Men
med sit friske og naturlige instinkt har den forstaat, at naar en minister vidligere maatte gaa, saa
var det, fordi han badde „mangiato” (spist, beriket sig) for
grovt. Men nu ser den pludselig
regjeringens nærvær i administrationens avskygninger, provinsens
smaakonger har faat ængstelse i
blodet, der blir virkelig utrettet
noget. Den fremmede opdager
først og fremst den særlige praktutfoldelse, som ledsager det nye
styre og som er endel av folkets
temperament, f. eks. gjennembrytningen av Roms gamle kvarterer
og de storstilede arbeider, som
skal gjøre Neapel til Middelhavets
dronning. Men en saan liten ting
som at det nu endelig er kommet
vandledninger og lyktelys i de
smaa ravnekroker inde i bjergene,
er bedre istand til at beskjæftige
smaafolks fantasi. Overalt meddeler man mig hviskende og undrende: Han svarer paa alt, selv den
armeste kan henvende sig til
ham {{. . .}} Hans navn er trengt
igjennem til alle. Bevisstheten
om hans nærvær inspirerer landets arbeide og higen. Dette er
ikke regjereri, det er Regjering.
Jeg henfalder til disse betraktninger en marskveld, da jeg sitter og ser paa denne berømte kyst,
hvor saa mange av historiens makeløse optrin er utspillet, bakenfor bjergskraaningerne, som skinner med sølvglans i maaneskinnet,
ligger Europas fruktbareste landskaper — foruten. vinhøsten og<noinclude><references/></noinclude>
4elpx9icvrr1mtt7z5gkng1o2w70nf0
318350
318349
2026-04-23T20:28:54Z
Øystein Tvede
3938
318350
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>[[File:Elvestad Middelhav.png|500px|center]]
{{c|{{xxx-større|'''Betragtninger en Middelhavskveld.'''}}
{{stor|'''Brev til „Tidens Tegn“ fra Sven Elvestad.'''}}}}
{{høyre|{{sp|Italie|n}}, mars.{{gap|2em}}}}
Atter bryter foraaret frem i
Syditalien. Om dagen staar solen paa bjergskraaningerne med
mordisk junivarme, i vinmarkernes terrasser er travle hænder beskjæftiget med at forberede vinstokkene for den mye høst og i de
store frukthaver blusser appelsinerne som valmuer. Stedets barn
søker allerede skygge og hvile i
de paa stranden optrukne fiskerbaater, gjemmer sig i dem som
kyllinger i hønens fjær, baaten er
i disse kystmenneskers sind altid
et moderlig væsen.
Atter et aar som tilhører historien. Det er netop det bemerkelsesværdige ved det mye Italiens opbygning, at hvert aar har
sin historie, sit særpræg, det er
som et tog av liv, som marsjerer
forbi, broget i sine billeder, fortættet av epænding og overraskelser, spænstig og hurtig i em utfoldelse. Men fremforalt har bevægelsen over sig det aldrig nølende, som røber lederens demonisk
virkende tilsbedaværelse.
Ved det mye aar spør man sig
selv med undren: Hvad mon dette vil bringe? Ti det er netop det
karakteristiske ved situationen, at
den ikke stivner og gir rum for
hendøen, avmattelse og slendrian.
Under den intense opbyggen er
meget ev det gamle revet overende, ogsaa av det som dannet begyndelsen til det nye styre, for at
gi plass for den harmoniske reisning, som skal bli fremtidens Italien. Utviklingens tegn viser, at
manden bygger for fremtiden,
ham er en av historiens merkelige
og store arbeidere, hvis verk ikke
er indstilllet paa et avslutttes med
hans egen tilværelse. Ikke en dag
av hans liv er en gave til ham selv
længer. Et stort maal har paany
fundet sin rette mand — og han
er ikke et øieblik i tvil om sin
stilling: Han er nutidens mand
saalænge han er her, men han vet
at denne tid maaske kan bli indskrænket endog til det uventede,
derfor gaar hans rastløse stræben
ut paa et fæstne sit verk til fremtidens aar.
Selv den overfladiske iakttager begynder at skimte dette verk,
en helt ny statsdannelse, man ser
ogsaa tydelig den sump, hvor han
stanset ødelæggelsen. Han er i
Færd med at omforandre selve
det nationale system, forsaavidt
kan men ikke tale om noget fascistisk styre længer, statsdisciplinen er indført, en slags bøere??
kommunisme, alles arbeide for alle inkarnert i ansvaret likeoverfor staten. Et ansvar som truer
alle ubønhørlig, fra den høieste til den minste. Det er dette ansvar som allerede tydelig præger
nationens liv, øket arbeide, øket
velstand, øket præsision — og
hvad bedre er, øket tilfredshet.
Mussolini er ingen episode, han
indleder en epoke. Det fremgaar
ogsaa av rent ydre former: Jeg
har liggende foran mig en introduktion fra regjeringen til prefekterne, der staar: Ministere
degli affari esteri, Roma 19 febraio, {{sp|ann|o}} V.
Det som bedre end noget andet maaler mandens betydning er
den makt hvormed han behersker
et enkle folks fantasi. Jeg har i
det siste aar reist meget omkring
i Syditaliens smaa bondebyer,
bjergbyer og fiskerleier, overalt
nævnes han med ærefrykt som et
slags høiere væsen. Syditaliens
letbevægelige og sorgløse befolkning har aldrig bekymret sig synderlig om landets regjeringsmakt,
den har knapt anet navnene paa
de skiftende regjeringer. Men
med sit friske og naturlige instinkt har den forstaat, at naar en minister vidligere maatte gaa, saa
var det, fordi han badde „mangiato” (spist, beriket sig) for
grovt. Men nu ser den pludselig
regjeringens nærvær i administrationens avskygninger, provinsens
smaakonger har faat ængstelse i
blodet, der blir virkelig utrettet
noget. Den fremmede opdager
først og fremst den særlige praktutfoldelse, som ledsager det nye
styre og som er endel av folkets
temperament, f. eks. gjennembrytningen av Roms gamle kvarterer
og de storstilede arbeider, som
skal gjøre Neapel til Middelhavets
dronning. Men en saan liten ting
som at det nu endelig er kommet
vandledninger og lyktelys i de
smaa ravnekroker inde i bjergene,
er bedre istand til at beskjæftige
smaafolks fantasi. Overalt meddeler man mig hviskende og undrende: Han svarer paa alt, selv den
armeste kan henvende sig til
ham {{. . .}} Hans navn er trengt
igjennem til alle. Bevisstheten
om hans nærvær inspirerer landets arbeide og higen. Dette er
ikke regjereri, det er Regjering.
Jeg henfalder til disse betraktninger en marskveld, da jeg sitter og ser paa denne berømte kyst,
hvor saa mange av historiens makeløse optrin er utspillet, bakenfor bjergskraaningerne, som skinner med sølvglans i maaneskinnet,
ligger Europas fruktbareste landskaper — foruten. vinhøsten og<noinclude><references/></noinclude>
r9dyeoh6ukj74g98x4ad9fyyh77o4in
318351
318350
2026-04-23T20:29:29Z
Øystein Tvede
3938
318351
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>[[File:Elvestad Middelhav.png|500px|center]]
{{c|{{xxx-større|'''Betragtninger en Middelhavskveld.'''}}
{{stor|'''Brev til „Tidens Tegn“ fra Sven Elvestad.'''}}}}
{{høyre|{{sp|Italie|n}}, mars.{{gap|2em}}}}
Atter bryter foraaret frem i
Syditalien. Om dagen staar solen paa bjergskraaningerne med
mordisk junivarme, i vinmarkernes terrasser er travle hænder beskjæftiget med at forberede vinstokkene for den mye høst og i de
store frukthaver blusser appelsinerne som valmuer. Stedets barn
søker allerede skygge og hvile i
de paa stranden optrukne fiskerbaater, gjemmer sig i dem som
kyllinger i hønens fjær, baaten er
i disse kystmenneskers sind altid
et moderlig væsen.
Atter et aar som tilhører historien. Det er netop det bemerkelsesværdige ved det mye Italiens opbygning, at hvert aar har
sin historie, sit særpræg, det er
som et tog av liv, som marsjerer
forbi, broget i sine billeder, fortættet av epænding og overraskelser, spænstig og hurtig i em utfoldelse. Men fremforalt har bevægelsen over sig det aldrig nølende, som røber lederens demonisk
virkende tilsbedaværelse.
Ved det mye aar spør man sig
selv med undren: Hvad mon dette vil bringe? Ti det er netop det
karakteristiske ved situationen, at
den ikke stivner og gir rum for
hendøen, avmattelse og slendrian.
Under den intense opbyggen er
meget ev det gamle revet overende, ogsaa av det som dannet begyndelsen til det nye styre, for at
gi plass for den harmoniske reisning, som skal bli fremtidens Italien. Utviklingens tegn viser, at
manden bygger for fremtiden,
ham er en av historiens merkelige
og store arbeidere, hvis verk ikke
er indstilllet paa et avslutttes med
hans egen tilværelse. Ikke en dag
av hans liv er en gave til ham selv
længer. Et stort maal har paany
fundet sin rette mand — og han
er ikke et øieblik i tvil om sin
stilling: Han er nutidens mand
saalænge han er her, men han vet
at denne tid maaske kan bli indskrænket endog til det uventede,
derfor gaar hans rastløse stræben
ut paa et fæstne sit verk til fremtidens aar.
Selv den overfladiske iakttager begynder at skimte dette verk,
en helt ny statsdannelse, man ser
ogsaa tydelig den sump, hvor han
stanset ødelæggelsen. Han er i
Færd med at omforandre selve
det nationale system, forsaavidt
kan men ikke tale om noget fascistisk styre længer, statsdisciplinen er indført, en slags bøere??
kommunisme, alles arbeide for alle inkarnert i ansvaret likeoverfor staten. Et ansvar som truer
alle ubønhørlig, fra den høieste til den minste. Det er dette ansvar som allerede tydelig præger
nationens liv, øket arbeide, øket
velstand, øket præsision — og
hvad bedre er, øket tilfredshet.
Mussolini er ingen episode, han
indleder en epoke. Det fremgaar
ogsaa av rent ydre former: Jeg
har liggende foran mig en introduktion fra regjeringen til prefekterne, der staar: Ministere
degli affari esteri, Roma 19 febraio, {{sp|ann|o}} V.
Det som bedre end noget andet maaler mandens betydning er
den makt hvormed han behersker
et enkle folks fantasi. Jeg har i
det siste aar reist meget omkring
i Syditaliens smaa bondebyer,
bjergbyer og fiskerleier, overalt
nævnes han med ærefrykt som et
slags høiere væsen. Syditaliens
letbevægelige og sorgløse befolkning har aldrig bekymret sig synderlig om landets regjeringsmakt,
den har knapt anet navnene paa
de skiftende regjeringer. Men
med sit friske og naturlige instinkt har den forstaat, at naar en minister vidligere maatte gaa, saa
var det, fordi han badde „mangiato” (spist, beriket sig) for
grovt. Men nu ser den pludselig
regjeringens nærvær i administrationens avskygninger, provinsens
smaakonger har faat ængstelse i
blodet, der blir virkelig utrettet
noget. Den fremmede opdager
først og fremst den særlige praktutfoldelse, som ledsager det nye
styre og som er endel av folkets
temperament, f. eks. gjennembrytningen av Roms gamle kvarterer
og de storstilede arbeider, som
skal gjøre Neapel til Middelhavets
dronning. Men en saan liten ting
som at det nu endelig er kommet
vandledninger og lyktelys i de
smaa ravnekroker inde i bjergene,
er bedre istand til at beskjæftige
smaafolks fantasi. Overalt meddeler man mig hviskende og undrende: Han svarer paa alt, selv den
armeste kan henvende sig til
ham {{. . .}} Hans navn er trengt
igjennem til alle. Bevisstheten
om hans nærvær inspirerer landets arbeide og higen. Dette er
ikke regjereri, det er Regjering.
Jeg henfalder til disse betraktninger en marskveld, da jeg sitter og ser paa denne berømte kyst,
hvor saa mange av historiens makeløse optrin er utspillet, bakenfor bjergskraaningerne, som skinner med sølvglans i maaneskinnet,
ligger Europas fruktbareste landskaper — foruten vinhøsten og<noinclude><references/></noinclude>
lagcbulrpd2ybdo5jcvek86rhi8fmct
318356
318351
2026-04-23T21:41:44Z
Øystein Tvede
3938
318356
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>[[File:Elvestad Middelhav.png|500px|center]]
{{c|{{xxx-større|'''Betragtninger en Middelhavskveld.'''}}
{{stor|'''Brev til „Tidens Tegn“ fra Sven Elvestad.'''}}}}
{{høyre|{{sp|Italie|n}}, mars.{{gap|2em}}}}
Atter bryter foraaret frem i
Syditalien. Om dagen staar solen paa bjergskraaningerne med
mordisk junivarme, i vinmarkernes terrasser er travle hænder beskjæftiget med at forberede vinstokkene for den mye høst og i de
store frukthaver blusser appelsinerne som valmuer. Stedets barn
søker allerede skygge og hvile i
de paa stranden optrukne fiskerbaater, gjemmer sig i dem som
kyllinger i hønens fjær, baaten er
i disse kystmenneskers sind altid
et moderlig væsen.
Atter et aar som tilhører historien. Det er netop det bemerkelsesværdige ved det mye Italiens opbygning, at hvert aar har
sin historie, sit særpræg, det er
som et tog av liv, som marsjerer
forbi, broget i sine billeder, fortættet av epænding og overraskelser, spænstig og hurtig i em utfoldelse. Men fremforalt har bevægelsen over sig det aldrig nølende, som røber lederens demonisk
virkende tilsbedaværelse.
Ved det mye aar spør man sig
selv med undren: Hvad mon dette vil bringe? Ti det er netop det
karakteristiske ved situationen, at
den ikke stivner og gir rum for
hendøen, avmattelse og slendrian.
Under den intense opbyggen er
meget ev det gamle revet overende, ogsaa av det som dannet begyndelsen til det nye styre, for at
gi plass for den harmoniske reisning, som skal bli fremtidens Italien. Utviklingens tegn viser, at
manden bygger for fremtiden,
ham er en av historiens merkelige
og store arbeidere, hvis verk ikke
er indstilllet paa et avslutttes med
hans egen tilværelse. Ikke en dag
av hans liv er en gave til ham selv
længer. Et stort maal har paany
fundet sin rette mand — og han
er ikke et øieblik i tvil om sin
stilling: Han er nutidens mand
saalænge han er her, men han vet
at denne tid maaske kan bli indskrænket endog til det uventede,
derfor gaar hans rastløse stræben
ut paa et fæstne sit verk til fremtidens aar.
Selv den overfladiske iakttager begynder at skimte dette verk,
en helt ny statsdannelse, man ser
ogsaa tydelig den sump, hvor han
stanset ødelæggelsen. Han er i
Færd med at omforandre selve
det nationale system, forsaavidt
kan men ikke tale om noget fascistisk styre længer, statsdisciplinen er indført, en slags høiere
kommunisme, alles arbeide for alle inkarnert i ansvaret likeoverfor staten. Et ansvar som truer
alle ubønhørlig, fra den høieste til den minste. Det er dette ansvar som allerede tydelig præger
nationens liv, øket arbeide, øket
velstand, øket præsision — og
hvad bedre er, øket tilfredshet.
Mussolini er ingen episode, han
indleder en epoke. Det fremgaar
ogsaa av rent ydre former: Jeg
har liggende foran mig en introduktion fra regjeringen til prefekterne, der staar: Ministere
degli affari esteri, Roma 19 febraio, {{sp|ann|o}} V.
Det som bedre end noget andet maaler mandens betydning er
den makt hvormed han behersker
et enkle folks fantasi. Jeg har i
det siste aar reist meget omkring
i Syditaliens smaa bondebyer,
bjergbyer og fiskerleier, overalt
nævnes han med ærefrykt som et
slags høiere væsen. Syditaliens
letbevægelige og sorgløse befolkning har aldrig bekymret sig synderlig om landets regjeringsmakt,
den har knapt anet navnene paa
de skiftende regjeringer. Men
med sit friske og naturlige instinkt har den forstaat, at naar en minister vidligere maatte gaa, saa
var det, fordi han badde „mangiato” (spist, beriket sig) for
grovt. Men nu ser den pludselig
regjeringens nærvær i administrationens avskygninger, provinsens
smaakonger har faat ængstelse i
blodet, der blir virkelig utrettet
noget. Den fremmede opdager
først og fremst den særlige praktutfoldelse, som ledsager det nye
styre og som er endel av folkets
temperament, f. eks. gjennembrytningen av Roms gamle kvarterer
og de storstilede arbeider, som
skal gjøre Neapel til Middelhavets
dronning. Men en saan liten ting
som at det nu endelig er kommet
vandledninger og lyktelys i de
smaa ravnekroker inde i bjergene,
er bedre istand til at beskjæftige
smaafolks fantasi. Overalt meddeler man mig hviskende og undrende: Han svarer paa alt, selv den
armeste kan henvende sig til
ham {{. . .}} Hans navn er trengt
igjennem til alle. Bevisstheten
om hans nærvær inspirerer landets arbeide og higen. Dette er
ikke regjereri, det er Regjering.
Jeg henfalder til disse betraktninger en marskveld, da jeg sitter og ser paa denne berømte kyst,
hvor saa mange av historiens makeløse optrin er utspillet, bakenfor bjergskraaningerne, som skinner med sølvglans i maaneskinnet,
ligger Europas fruktbareste landskaper — foruten vinhøsten og<noinclude><references/></noinclude>
jarhf4i5csaxbnq1llxsr8nyo3zdi3n
318357
318356
2026-04-23T21:42:13Z
Øystein Tvede
3938
318357
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>[[File:Elvestad Middelhav.png|500px|center]]
{{c|{{xxx-større|'''Betragtninger en Middelhavskveld.'''}}
{{stor|'''Brev til „Tidens Tegn“ fra Sven Elvestad.'''}}}}
{{høyre|{{sp|Italie|n}}, mars.{{gap|2em}}}}
Atter bryter foraaret frem i
Syditalien. Om dagen staar solen paa bjergskraaningerne med
mordisk junivarme, i vinmarkernes terrasser er travle hænder beskjæftiget med at forberede vinstokkene for den mye høst og i de
store frukthaver blusser appelsinerne som valmuer. Stedets barn
søker allerede skygge og hvile i
de paa stranden optrukne fiskerbaater, gjemmer sig i dem som
kyllinger i hønens fjær, baaten er
i disse kystmenneskers sind altid
et moderlig væsen.
Atter et aar som tilhører historien. Det er netop det bemerkelsesværdige ved det mye Italiens opbygning, at hvert aar har
sin historie, sit særpræg, det er
som et tog av liv, som marsjerer
forbi, broget i sine billeder, fortættet av epænding og overraskelser, spænstig og hurtig i en utfoldelse. Men fremforalt har bevægelsen over sig det aldrig nølende, som røber lederens demonisk
virkende tilsbedaværelse.
Ved det mye aar spør man sig
selv med undren: Hvad mon dette vil bringe? Ti det er netop det
karakteristiske ved situationen, at
den ikke stivner og gir rum for
hendøen, avmattelse og slendrian.
Under den intense opbyggen er
meget ev det gamle revet overende, ogsaa av det som dannet begyndelsen til det nye styre, for at
gi plass for den harmoniske reisning, som skal bli fremtidens Italien. Utviklingens tegn viser, at
manden bygger for fremtiden,
ham er en av historiens merkelige
og store arbeidere, hvis verk ikke
er indstilllet paa et avslutttes med
hans egen tilværelse. Ikke en dag
av hans liv er en gave til ham selv
længer. Et stort maal har paany
fundet sin rette mand — og han
er ikke et øieblik i tvil om sin
stilling: Han er nutidens mand
saalænge han er her, men han vet
at denne tid maaske kan bli indskrænket endog til det uventede,
derfor gaar hans rastløse stræben
ut paa et fæstne sit verk til fremtidens aar.
Selv den overfladiske iakttager begynder at skimte dette verk,
en helt ny statsdannelse, man ser
ogsaa tydelig den sump, hvor han
stanset ødelæggelsen. Han er i
Færd med at omforandre selve
det nationale system, forsaavidt
kan men ikke tale om noget fascistisk styre længer, statsdisciplinen er indført, en slags høiere
kommunisme, alles arbeide for alle inkarnert i ansvaret likeoverfor staten. Et ansvar som truer
alle ubønhørlig, fra den høieste til den minste. Det er dette ansvar som allerede tydelig præger
nationens liv, øket arbeide, øket
velstand, øket præsision — og
hvad bedre er, øket tilfredshet.
Mussolini er ingen episode, han
indleder en epoke. Det fremgaar
ogsaa av rent ydre former: Jeg
har liggende foran mig en introduktion fra regjeringen til prefekterne, der staar: Ministere
degli affari esteri, Roma 19 febraio, {{sp|ann|o}} V.
Det som bedre end noget andet maaler mandens betydning er
den makt hvormed han behersker
et enkle folks fantasi. Jeg har i
det siste aar reist meget omkring
i Syditaliens smaa bondebyer,
bjergbyer og fiskerleier, overalt
nævnes han med ærefrykt som et
slags høiere væsen. Syditaliens
letbevægelige og sorgløse befolkning har aldrig bekymret sig synderlig om landets regjeringsmakt,
den har knapt anet navnene paa
de skiftende regjeringer. Men
med sit friske og naturlige instinkt har den forstaat, at naar en minister vidligere maatte gaa, saa
var det, fordi han badde „mangiato” (spist, beriket sig) for
grovt. Men nu ser den pludselig
regjeringens nærvær i administrationens avskygninger, provinsens
smaakonger har faat ængstelse i
blodet, der blir virkelig utrettet
noget. Den fremmede opdager
først og fremst den særlige praktutfoldelse, som ledsager det nye
styre og som er endel av folkets
temperament, f. eks. gjennembrytningen av Roms gamle kvarterer
og de storstilede arbeider, som
skal gjøre Neapel til Middelhavets
dronning. Men en saan liten ting
som at det nu endelig er kommet
vandledninger og lyktelys i de
smaa ravnekroker inde i bjergene,
er bedre istand til at beskjæftige
smaafolks fantasi. Overalt meddeler man mig hviskende og undrende: Han svarer paa alt, selv den
armeste kan henvende sig til
ham {{. . .}} Hans navn er trengt
igjennem til alle. Bevisstheten
om hans nærvær inspirerer landets arbeide og higen. Dette er
ikke regjereri, det er Regjering.
Jeg henfalder til disse betraktninger en marskveld, da jeg sitter og ser paa denne berømte kyst,
hvor saa mange av historiens makeløse optrin er utspillet, bakenfor bjergskraaningerne, som skinner med sølvglans i maaneskinnet,
ligger Europas fruktbareste landskaper — foruten vinhøsten og<noinclude><references/></noinclude>
1db2zvep3svvoor5mqvdx27r4w3voam
318358
318357
2026-04-23T21:42:50Z
Øystein Tvede
3938
318358
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>[[File:Elvestad Middelhav.png|500px|center]]
{{c|{{xxx-større|'''Betragtninger en Middelhavskveld.'''}}
{{stor|'''Brev til „Tidens Tegn“ fra Sven Elvestad.'''}}}}
{{høyre|{{sp|Italie|n}}, mars.{{gap|2em}}}}
Atter bryter foraaret frem i
Syditalien. Om dagen staar solen paa bjergskraaningerne med
mordisk junivarme, i vinmarkernes terrasser er travle hænder beskjæftiget med at forberede vinstokkene for den mye høst og i de
store frukthaver blusser appelsinerne som valmuer. Stedets barn
søker allerede skygge og hvile i
de paa stranden optrukne fiskerbaater, gjemmer sig i dem som
kyllinger i hønens fjær, baaten er
i disse kystmenneskers sind altid
et moderlig væsen.
Atter et aar som tilhører historien. Det er netop det bemerkelsesværdige ved det mye Italiens opbygning, at hvert aar har
sin historie, sit særpræg, det er
som et tog av liv, som marsjerer
forbi, broget i sine billeder, fortættet av epænding og overraskelser, spænstig og hurtig i en utfoldelse. Men fremforalt har bevægelsen over sig det aldrig nølende, som røber lederens demonisk
virkende tilsbedaværelse.
Ved det mye aar spør man sig
selv med undren: Hvad mon dette vil bringe? Ti det er netop det
karakteristiske ved situationen, at
den ikke stivner og gir rum for
hendøen, avmattelse og slendrian.
Under den intense opbyggen er
meget ev det gamle revet overende, ogsaa av det som dannet begyndelsen til det nye styre, for at
gi plass for den harmoniske reisning, som skal bli fremtidens Italien. Utviklingens tegn viser, at
manden bygger for fremtiden,
ham er en av historiens merkelige
og store arbeidere, hvis verk ikke
er indstilllet paa et avslutttes med
hans egen tilværelse. Ikke en dag
av hans liv er en gave til ham selv
længer. Et stort maal har paany
fundet sin rette mand — og han
er ikke et øieblik i tvil om sin
stilling: Han er nutidens mand
saalænge han er her, men han vet
at denne tid maaske kan bli indskrænket endog til det uventede,
derfor gaar hans rastløse stræben
ut paa et fæstne sit verk til fremtidens aar.
Selv den overfladiske iakttager begynder at skimte dette verk,
en helt ny statsdannelse, man ser
ogsaa tydelig den sump, hvor han
stanset ødelæggelsen. Han er i
færd med at omforandre selve
det nationale system, forsaavidt
kan men ikke tale om noget fascistisk styre længer, statsdisciplinen er indført, en slags høiere
kommunisme, alles arbeide for alle inkarnert i ansvaret likeoverfor staten. Et ansvar som truer
alle ubønhørlig, fra den høieste til den minste. Det er dette ansvar som allerede tydelig præger
nationens liv, øket arbeide, øket
velstand, øket præsision — og
hvad bedre er, øket tilfredshet.
Mussolini er ingen episode, han
indleder en epoke. Det fremgaar
ogsaa av rent ydre former: Jeg
har liggende foran mig en introduktion fra regjeringen til prefekterne, der staar: Ministere
degli affari esteri, Roma 19 febraio, {{sp|ann|o}} V.
Det som bedre end noget andet maaler mandens betydning er
den makt hvormed han behersker
et enkle folks fantasi. Jeg har i
det siste aar reist meget omkring
i Syditaliens smaa bondebyer,
bjergbyer og fiskerleier, overalt
nævnes han med ærefrykt som et
slags høiere væsen. Syditaliens
letbevægelige og sorgløse befolkning har aldrig bekymret sig synderlig om landets regjeringsmakt,
den har knapt anet navnene paa
de skiftende regjeringer. Men
med sit friske og naturlige instinkt har den forstaat, at naar en minister vidligere maatte gaa, saa
var det, fordi han badde „mangiato” (spist, beriket sig) for
grovt. Men nu ser den pludselig
regjeringens nærvær i administrationens avskygninger, provinsens
smaakonger har faat ængstelse i
blodet, der blir virkelig utrettet
noget. Den fremmede opdager
først og fremst den særlige praktutfoldelse, som ledsager det nye
styre og som er endel av folkets
temperament, f. eks. gjennembrytningen av Roms gamle kvarterer
og de storstilede arbeider, som
skal gjøre Neapel til Middelhavets
dronning. Men en saan liten ting
som at det nu endelig er kommet
vandledninger og lyktelys i de
smaa ravnekroker inde i bjergene,
er bedre istand til at beskjæftige
smaafolks fantasi. Overalt meddeler man mig hviskende og undrende: Han svarer paa alt, selv den
armeste kan henvende sig til
ham {{. . .}} Hans navn er trengt
igjennem til alle. Bevisstheten
om hans nærvær inspirerer landets arbeide og higen. Dette er
ikke regjereri, det er Regjering.
Jeg henfalder til disse betraktninger en marskveld, da jeg sitter og ser paa denne berømte kyst,
hvor saa mange av historiens makeløse optrin er utspillet, bakenfor bjergskraaningerne, som skinner med sølvglans i maaneskinnet,
ligger Europas fruktbareste landskaper — foruten vinhøsten og<noinclude><references/></noinclude>
25wh73fesdf9z95nk6opze1zfkzfz3k
318359
318358
2026-04-23T21:47:44Z
Øystein Tvede
3938
318359
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>[[File:Elvestad Middelhav.png|500px|center]]
{{c|{{xxx-større|'''Betragtninger en Middelhavskveld.'''}}
{{stor|'''Brev til „Tidens Tegn“ fra Sven Elvestad.'''}}}}
{{høyre|{{sp|Italie|n}}, mars.{{gap|2em}}}}
Atter bryter foraaret frem i
Syditalien. Om dagen staar solen paa bjergskraaningerne med
mordisk junivarme, i vinmarkernes terrasser er travle hænder beskjæftiget med at forberede vinstokkene for den mye høst og i de
store frukthaver blusser appelsinerne som valmuer. Stedets barn
søker allerede skygge og hvile i
de paa stranden optrukne fiskerbaater, gjemmer sig i dem som
kyllinger i hønens fjær, baaten er
i disse kystmenneskers sind altid
et moderlig væsen.
Atter et aar som tilhører historien. Det er netop det bemerkelsesværdige ved det nye Italiens opbygning, at hvert aar har
sin historie, sit særpræg, det er
som et tog av liv, som marsjerer
forbi, broget i sine billeder, fortættet av spænding og overraskelser, spænstig og hurtig i en utfoldelse. Men fremforalt har bevægelsen over sig det aldrig nølende, som røber lederens demonisk
virkende tilstedeværelse.
Ved det mye aar spør man sig
selv med undren: Hvad mon dette vil bringe? Ti det er netop det
karakteristiske ved situationen, at
den ikke stivner og gir rum for
hendøen, avmattelse og slendrian.
Under den intense opbyggen er
meget av det gamle revet overende, ogsaa av det som dannet begyndelsen til det nye styre, for at
gi plass for den harmoniske reisning, som skal bli fremtidens Italien. Utviklingens tegn viser, at
manden bygger for fremtiden,
han er en av historiens merkelige
og store arbeidere, hvis verk ikke
er indstilllet paa at avsluttes med
hans egen tilværelse. Ikke en dag
av hans liv er en gave til ham selv
længer. Et stort maal har paany
fundet sin rette mand — og han
er ikke et øieblik i tvil om sin
stilling: Han er nutidens mand
saalænge han er her, men han vet
at denne tid maaske kan bli indskrænket endog til det uventede,
derfor gaar hans rastløse stræben
ut paa et fæstne sit verk til fremtidens aar.
Selv den overfladiske iakttager begynder at skimte dette verk,
en helt ny statsdannelse, man ser
ogsaa tydelig den sump, hvor han
stanset ødelæggelsen. Han er i
færd med at omforandre selve
det nationale system, forsaavidt
kan man ikke tale om noget fascistisk styre længer, statsdisciplinen er indført, en slags høiere
kommunisme, alles arbeide for alle inkarnert i ansvaret likeoverfor staten. Et ansvar som truer
alle ubønhørlig, fra den høieste til den minste. Det er dette ansvar som allerede tydelig præger
nationens liv, øket arbeide, øket
velstand, øket præsision — og
hvad bedre er, øket tilfredshet.
Mussolini er ingen episode, han
indleder en epoke. Det fremgaar
ogsaa av rent ydre former: Jeg
har liggende foran mig en introduktion fra regjeringen til prefekterne, der staar: Ministere
degli affari esteri, Roma 19 febraio, {{sp|ann|o}} V.
Det som bedre end noget andet maaler mandens betydning er
den makt hvormed han behersker
et enkle folks fantasi. Jeg har i
det siste aar reist meget omkring
i Syditaliens smaa bondebyer,
bjergbyer og fiskerleier, overalt
nævnes han med ærefrykt som et
slags høiere væsen. Syditaliens
letbevægelige og sorgløse befolkning har aldrig bekymret sig synderlig om landets regjeringsmakt,
den har knapt anet navnene paa
de skiftende regjeringer. Men
med sit friske og naturlige instinkt har den forstaat, at naar en minister vidligere maatte gaa, saa
var det, fordi han badde „mangiato” (spist, beriket sig) for
grovt. Men nu ser den pludselig
regjeringens nærvær i administrationens avskygninger, provinsens
smaakonger har faat ængstelse i
blodet, der blir virkelig utrettet
noget. Den fremmede opdager
først og fremst den særlige praktutfoldelse, som ledsager det nye
styre og som er endel av folkets
temperament, f. eks. gjennembrytningen av Roms gamle kvarterer
og de storstilede arbeider, som
skal gjøre Neapel til Middelhavets
dronning. Men en saan liten ting
som at det nu endelig er kommet
vandledninger og lyktelys i de
smaa ravnekroker inde i bjergene,
er bedre istand til at beskjæftige
smaafolks fantasi. Overalt meddeler man mig hviskende og undrende: Han svarer paa alt, selv den
armeste kan henvende sig til
ham {{. . .}} Hans navn er trengt
igjennem til alle. Bevisstheten
om hans nærvær inspirerer landets arbeide og higen. Dette er
ikke regjereri, det er Regjering.
Jeg henfalder til disse betraktninger en marskveld, da jeg sitter og ser paa denne berømte kyst,
hvor saa mange av historiens makeløse optrin er utspillet, bakenfor bjergskraaningerne, som skinner med sølvglans i maaneskinnet,
ligger Europas fruktbareste landskaper — foruten vinhøsten og<noinclude><references/></noinclude>
cj0qwqi5v39fj3tj5yzwi6d42yyj47n
318377
318359
2026-04-24T08:32:50Z
Øystein Tvede
3938
318377
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>[[File:Elvestad Middelhav.png|500px|center]]
{{c|{{xxx-større|'''Betragtninger en Middelhavskveld.'''}}
{{stor|'''Brev til „Tidens Tegn“ fra Sven Elvestad.'''}}}}
{{høyre|{{sp|Italie|n}}, mars.{{gap|2em}}}}
Atter bryter foraaret frem i
Syditalien. Om dagen staar solen paa bjergskraaningerne med
nordisk junivarme, i vinmarkernes terrasser er travle hænder beskjæftiget med at forberede vinstokkene for den nye høst og i de
store frukthaver blusser appelsinerne som valmuer. Stedets barn
søker allerede skygge og hvile i
de paa stranden optrukne fiskerbaater, gjemmer sig i dem som
kyllinger i hønens fjær, baaten er
i disse kystmenneskers sind altid
et moderlig væsen.
Atter et aar som tilhører historien. Det er netop det bemerkelsesværdige ved det nye Italiens opbygning, at hvert aar har
sin historie, sit særpræg, det er
som et tog av liv, som marsjerer
forbi, broget i sine billeder, fortættet av spænding og overraskelser, spænstig og hurtig i en utfoldelse. Men fremforalt har bevægelsen over sig det aldrig nølende, som røber lederens demonisk
virkende tilstedeværelse.
Ved det nye aar spør man sig
selv med undren: Hvad mon dette vil bringe? Ti det er netop det
karakteristiske ved situationen, at
den ikke stivner og gir rum for
hendøen, avmattelse og slendrian.
Under den intense opbyggen er
meget av det gamle revet overende, ogsaa av det som dannet begyndelsen til det nye styre, for at
gi plass for den harmoniske reisning, som skal bli fremtidens Italien. Utviklingens tegn viser, at
manden bygger for fremtiden,
han er en av historiens merkelige
og store arbeidere, hvis verk ikke
er indstilllet paa at avsluttes med
hans egen tilværelse. Ikke en dag
av hans liv er en gave til ham selv
længer. Et stort maal har paany
fundet sin rette mand — og han
er ikke et øieblik i tvil om sin
stilling: Han er nutidens mand
saalænge han er her, men han vet
at denne tid maaske kan bli indskrænket endog til det uventede,
derfor gaar hans rastløse stræben
ut paa et fæstne sit verk til fremtidens aar.
Selv den overfladiske iakttager begynder at skimte dette verk,
en helt ny statsdannelse, man ser
ogsaa tydelig den sump, hvor han
stanset ødelæggelsen. Han er i
færd med at omforandre selve
det nationale system, forsaavidt
kan man ikke tale om noget fascistisk styre længer, statsdisciplinen er indført, en slags høiere
kommunisme, alles arbeide for alle inkarnert i ansvaret likeoverfor staten. Et ansvar som truer
alle ubønhørlig, fra den høieste til den minste. Det er dette ansvar som allerede tydelig præger
nationens liv, øket arbeide, øket
velstand, øket præsision — og
hvad bedre er, øket tilfredshet.
Mussolini er ingen episode, han
indleder en epoke. Det fremgaar
ogsaa av rent ydre former: Jeg
har liggende foran mig en introduktion fra regjeringen til prefekterne, der staar: Ministere
degli affari esteri, Roma 19 febraio, {{sp|ann|o}} V.
Det som bedre end noget andet maaler mandens betydning er
den makt hvormed han behersker
et enkle folks fantasi. Jeg har i
det siste aar reist meget omkring
i Syditaliens smaa bondebyer,
bjergbyer og fiskerleier, overalt
nævnes han med ærefrykt som et
slags høiere væsen. Syditaliens
letbevægelige og sorgløse befolkning har aldrig bekymret sig synderlig om landets regjeringsmakt,
den har knapt anet navnene paa
de skiftende regjeringer. Men
med sit friske og naturlige instinkt har den forstaat, at naar en minister tidligere maatte gaa, saa
var det, fordi han hadde „mangiato” (spist, beriket sig) for
grovt. Men nu ser den pludselig
regjeringens nærvær i administrationens avskygninger, provinsens
smaakonger har faat ængstelse i
blodet, der blir virkelig utrettet
noget. Den fremmede opdager
først og fremst den særlige praktutfoldelse, som ledsager det nye
styre og som er endel av folkets
temperament, f. eks. gjennembrytningen av Roms gamle kvarterer
og de storstilede arbeider, som
skal gjøre Neapel til Middelhavets
dronning. Men en saan liten ting
som at det nu endelig er kommet
vandledninger og lyktelys i de
smaa ravnekroker inde i bjergene,
er bedre istand til at beskjæftige
smaafolks fantasi. Overalt meddeler man mig hviskende og undrende: Han svarer paa alt, selv den
armeste kan henvende sig til
ham {{. . .}} Hans navn er trengt
igjennem til alle. Bevisstheten
om hans nærvær inspirerer landets arbeide og higen. Dette er
ikke regjereri, det er Regjering.
Jeg henfalder til disse betraktninger en marskveld, da jeg sitter og ser paa denne berømte kyst,
hvor saa mange av historiens makeløse optrin er utspillet, bakenfor bjergskraaningerne, som skinner med sølvglans i maaneskinnet,
ligger Europas fruktbareste landskaper — foruten vinhøsten og<noinclude><references/></noinclude>
bzbtzdyt3n7xnszra7emdyyxg00zm0d
Betragtninger en Middelhavskveld
0
135959
318353
2026-04-23T20:33:35Z
Øystein Tvede
3938
Ny side: <pages index="Tidens Tegn 09041927.pdf" from=1 to=2 header=1 />
318353
wikitext
text/x-wiki
<pages index="Tidens Tegn 09041927.pdf" from=1 to=2 header=1 />
2unjcj8m8gs2gmyr576671laey213bo
Side:Tidens Tegn 09041927.pdf/2
104
135960
318354
2026-04-23T21:39:08Z
Øystein Tvede
3938
/* Korrekturlest */
318354
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>frukthøsten, to kornhøster og en
høihøst. Mine tanker gaar fil en
anden kyst, mer haard og truende og som gudbedre det ikke beskytter et overstrømmende fruktbart land men er den ytterste barriere for et stridende menneskeeamfunds smaakaarsliv. Naar man dog regner med den indre idealitet, som driver folkenes færd og gjør enkelte individer større end
andre, er der ikke det ringere stof
i dette folks historie, omend mindre av maleriske optrin.
Der er et materiale i Norge av
utholdenhet, stolthet og begeistring, som i forbindelse med en
ukuelig selvstændighetsfølelse ofte har bjerget landet ut av de dypeste kriser. Kan man tænke sig
noget saa tragisk skjønt og samtidig saa rørende enkelt som nationens optræden i 1814 eller en saa imponerende utfoldelse av natonal disciplin og frihetsvilje
som i 1905? Foruten slike store
nationale manifestetioner kan vi
møte med de særlige bedrifter fra
tid til anden, som har bragt landets navn paa alverdens læber, bedrifter som røber baade et stort
kraftoyerskudd og en fantasifuld
higen mot eventyret og det usedvanlige, — virkelige ledere kan
ikke ønske sig et bedre folk at føre, bedre utrustet, rappere i tankegangen, stridigere i fremdriften mot maalet, Men det er folkets tragiske skjæbne, at det istedetfor en overlegen ledelse, som
det har fortjent, er blit paaført
et nedværdigende regjereri, partiregjereriet.
Dette system er direkte indstillet paa mistillit til nationen og
dets frukter er ulysten i landet
og en ond, snikende mistro til
fremtiden. Hvad er det som har
overbevist de siste tiders politiske
ledere om, at nationen er mindre
værdig og maa holdes nede i formynderskap? Det meste av det
sociale fremskrittsarbeide, først
og fremst forbudsbevægelsene, er
intet andet end en fornærmerlig
mangel paa tillit til nationen.
Endnu værre er den siste saakaldt ledende regjerings forsøk
paa at omgaa folkeavstemningens
avrystelse av et motbydelig aak
― det er simpelthen uforkammet mot en nation, som ikke har
git nogensomhelst grund til en
slik national undervurdering ―
og dertil utrolig indbildsk av en
mand hvis betydning ingenlunde
berettiger ham til en saadan
gestus.
Men det er maaske nødvendig
at holde det lumre politiske spil
gaaende for at taktikerne skal
kunne trives. Den politiske taktik er enav de styggeste utvekster paa parlamentarismen og betyr i et andet sprogbruk intet andet end skammelig partimanøvrer
og grovt egoistiske byttehandler.
Under taktikernes „ledelse“ blir
nationalforsamlingen let et instrument som minder om repræsentantskapet i et lurvet aktieselskap, ingen højtidelige miner! vi har ofte hat anledning til at bli
styret som A/S. Fædrelandet ltd.
― og det er grotesk at se den
pondus av fornærmelse hvormed
det „støtte“ storting avviser kritik. Et prippent storting — det er ogsaa betegnende for dimensionene, likesom det er betegnende
at høre statsministerens ord: „Det
er ikke altid moro, nei, at se den
lite foretagelsesfulde kritik“.
Hvad er det kor noget pjatt av em
regieringschef? Det er maaske i
stil med selve regjeringsdannelsen, da det gjaldt at sætte ben
for et ministerium Nansen, fordi
det sandelig skulde være moro,
ja, at danne regjering.
Hvad er hændt?
Den siste folkeavstemnings
resultat kom fuldstændig overraskende for de fleste, selv for motstanderne av forbudet, det viser
den forvirring, som er kommet
tilsyne efterpaa, — det var likesom Her opstod en fare, som det
gjaldt at dæmme op for. Folkeavstemningen indvarslet da ogsaa
en fare, nemlig, for dem som ikke kan løfte sig høiere i politisk
vidsyn end at forfuske fremsritt
med formynderi. Den nuværende
regjerings holdning til resultatet
viser, at den, slet ikke har forstaat avstemningens mening, ikke
har en anelse om dens virkelige
moralske betydning. Avstemningen var ikke nogenslags lumske
taktiske bevægelser ute i stemmekvæget, det var en stor national
frigjørelse som virket med en eksplosions voldsomnhet.
Det gjaldt ikke længer som
avgjørende, om man skulde ha sin
pjolter eller sin dram til maten,
skjønt ogsaa {{sp|de|t}} kan ha en betydning i vor vinterlige og sure
tilværelse. Det gjaldt at ryste av
sig et politisk og socialt „reform“-system, som truet med at drive
landet ut i moralsk forsumpning
og hykleri, hvorunder det betænkeligste var, at den lovlydige norske nations nedarvede forestillinger om grænsen mellem det hæderlige og forbrydelsen utviskedes til taakeaktige omriss. Det er daarlig psykologi at benekte, at
de forskjellige forbrydelser, som
fulgte i forbudets spor blev bedømt med en slet dulgt, skadefro
overbærenhet og beundring. Det
var mot dette system (som mér
var en frukt av politisk høkerhandel end av bevist omsorg for landets vel) at nationen reiste sig.
Det blev revet overende i en uimotstaaelig reaktion, en straalende viljesyttring, som netop viser
nationens sunde motbydelihet likeoverfor uredelig hykleri ―
med et brak faldt avgudsbilledet
sammen og ut av dets ruiner flyktet rædselsslagent al dets lyssky
uhumskhet. Hvis man utvider
parlamentarismens idé til at gjælde national tillit stort set og ikke bare partitillit, saa ligger der
i folkeavstemningene resultat en
saa demonstrativ mistillitsytring
til hele det parlamentariske system, som hadde bragt os op i
elendligheten og ikke kunde bringe os ut av den igjen ― at folke
avstemningen teoretisk set har
ryddet butikken. Efter en slik
rungende øredask maa man ogsaa uten prippenhet kunne taale
de mindre krænkelser.
Med folkeavstemningen avgav
den morske nation {{sp|sit æresor|d}}. Det første landets regjering gjør er at underkjende dette æresord, jeg vil tillate mig den
bemerkning, at det er ikke gentlemanlike handlet av regjeringschefen likeoverfor den nation ham
repræsenterer. Hvorledes man
end anskuer dette burleske kortsystem, om man vil indføre det
straks ved stortingsbeslutning eller holde det tilbage i regjeringens haand som et ris bak speilet, saa betyr dets fremkomst et
forræderi mot avstemmingen og
fremforalt mot den idealitet som
drev nationen til handling.
Avstemningen var den store
seilvending tilbake mot offentlig
moral og redelighet. Nationen
proklamerte, at tvang og politiforfølgelse ikke er fremskritt,
men leder til forsumpning. De
virkelige moralske værdier skapes indenfra, av frie menneskers
renlighetssans.
Folkeavstemningen betød ogsaa noget andet, den
forlangte tillit, som det menneske altid gjør, der gir sit æresord.
Efter denne store nationale manifestation skulde det være en blodig fornærmelse mot alle fornuftige og hæderlige mennesker at
fortsætte med disse misbruk og
overtrædelser, som under andre
og forsumpede forhold blev taalt.
I det rent ydre vilde forandringen vise
sig i en stadig mere rotfæstet forakt mot alle de forbrydelser som forbudets elendighet
bragte med sig, hjemmebrænding,
smugling o.l, vilde hurtig bli
æreløse handlinger, som det var
en skam at befatte sig med.
Men man her ikke ønsket at
trække disse konsekvenser av avstemningen.
Istedetfor tillit er mistillit
etablert, istedetfor
selvtukt av fri vilje, som skulde
være avstæmningens forutsætning, vender vi tilbake til en lavtliggende tuskhandel med nationens moralske opdragelse, før
vi vet ordet av det, har vi hele
svineriet over os igjen.
Alt det kryp som flyttet ved
avgudsbilledets fald, begynder at
myldre frem paany, hitlokket ved
hyrdetonene fra de taktiske fløiter. Det eneste reale resultat av
folkets store løft skulde da bli en
ny etat, kortdirektoratet, ti det er
vel bare daasemikler som tror, at
politiet kan greie denne fabuløse
administration. Jeg synes jeg ser
alle de ventende, alle dem hvis
hele længsel gaar mot en ufruktbar parasittilværelse som fett avlønnede statsfunktionærer, hvilke
chanser: Generalkortdirektør,
fylkeskortdirektør, kortdirektør
for Oslo, statsgeneralkortdirektør, kortnævnd, overkortkontrollatet.
Folkeavstemningen var et løft,
et skippertak. Naar nu nationen
paany ser sig snytt, vil der til at
begynde med snike sig meget mismot utover landet, mismot og
ulyst: Hvad kan det nytte? Den
store bøigen er allikevel uavrystelig. Men mismot skaper trods
og saa kan der komme til et nyt
skippertak, — og da gjælder det
et opgjør.
{{høyre|{{sp|'''Sven Elvestad.'''{{gap|1em}}}}}}
{{---}}<noinclude><references/></noinclude>
gx47t21iue32q7d7ywo7tgv7l52g7fn
318355
318354
2026-04-23T21:39:51Z
Øystein Tvede
3938
318355
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>frukthøsten, to kornhøster og en
høihøst. Mine tanker gaar fil en
anden kyst, mer haard og truende og som gudbedre det ikke beskytter et overstrømmende fruktbart land men er den ytterste barriere for et stridende menneskeeamfunds smaakaarsliv. Naar man dog regner med den indre idealitet, som driver folkenes færd og gjør enkelte individer større end
andre, er der ikke det ringere stof
i dette folks historie, omend mindre av maleriske optrin.
Der er et materiale i Norge av
utholdenhet, stolthet og begeistring, som i forbindelse med en
ukuelig selvstændighetsfølelse ofte har bjerget landet ut av de dypeste kriser. Kan man tænke sig
noget saa tragisk skjønt og samtidig saa rørende enkelt som nationens optræden i 1814 eller en saa imponerende utfoldelse av natonal disciplin og frihetsvilje
som i 1905? Foruten slike store
nationale manifestetioner kan vi
møte med de særlige bedrifter fra
tid til anden, som har bragt landets navn paa alverdens læber, bedrifter som røber baade et stort
kraftoyerskudd og en fantasifuld
higen mot eventyret og det usedvanlige, — virkelige ledere kan
ikke ønske sig et bedre folk at føre, bedre utrustet, rappere i tankegangen, stridigere i fremdriften mot maalet, Men det er folkets tragiske skjæbne, at det istedetfor en overlegen ledelse, som
det har fortjent, er blit paaført
et nedværdigende regjereri, partiregjereriet.
Dette system er direkte indstillet paa mistillit til nationen og
dets frukter er ulysten i landet
og en ond, snikende mistro til
fremtiden. Hvad er det som har
overbevist de siste tiders politiske
ledere om, at nationen er mindre
værdig og maa holdes nede i formynderskap? Det meste av det
sociale fremskrittsarbeide, først
og fremst forbudsbevægelsene, er
intet andet end en fornærmerlig
mangel paa tillit til nationen.
Endnu værre er den siste saakaldt ledende regjerings forsøk
paa at omgaa folkeavstemningens
avrystelse av et motbydelig aak
― det er simpelthen uforkammet mot en nation, som ikke har
git nogensomhelst grund til en
slik national undervurdering ―
og dertil utrolig indbildsk av en
mand hvis betydning ingenlunde
berettiger ham til en saadan
gestus.
Men det er maaske nødvendig
at holde det lumre politiske spil
gaaende for at taktikerne skal
kunne trives. Den politiske taktik er enav de styggeste utvekster paa parlamentarismen og betyr i et andet sprogbruk intet andet end skammelig partimanøvrer
og grovt egoistiske byttehandler.
Under taktikernes „ledelse“ blir
nationalforsamlingen let et instrument som minder om repræsentantskapet i et lurvet aktieselskap, ingen højtidelige miner! vi har ofte hat anledning til at bli
styret som A/S. Fædrelandet ltd.
― og det er grotesk at se den
pondus av fornærmelse hvormed
det „støtte“ storting avviser kritik. Et prippent storting — det er ogsaa betegnende for dimensionene, likesom det er betegnende
at høre statsministerens ord: „Det
er ikke altid moro, nei, at se den
lite foretagelsesfulde kritik“.
Hvad er det kor noget pjatt av em
regieringschef? Det er maaske i
stil med selve regjeringsdannelsen, da det gjaldt at sætte ben
for et ministerium Nansen, fordi
det sandelig skulde være moro,
ja, at danne regjering.
Hvad er hændt?
Den siste folkeavstemnings
resultat kom fuldstændig overraskende for de fleste, selv for motstanderne av forbudet, det viser
den forvirring, som er kommet
tilsyne efterpaa, — det var likesom Her opstod en fare, som det
gjaldt at dæmme op for. Folkeavstemningen indvarslet da ogsaa
en fare, nemlig, for dem som ikke kan løfte sig høiere i politisk
vidsyn end at forfuske fremsritt
med formynderi. Den nuværende
regjerings holdning til resultatet
viser, at den, slet ikke har forstaat avstemningens mening, ikke
har en anelse om dens virkelige
moralske betydning. Avstemningen var ikke nogenslags lumske
taktiske bevægelser ute i stemmekvæget, det var en stor national
frigjørelse som virket med en eksplosions voldsomnhet.
Det gjaldt ikke længer som
avgjørende, om man skulde ha sin
pjolter eller sin dram til maten,
skjønt ogsaa {{sp|de|t}} kan ha en betydning i vor vinterlige og sure
tilværelse. Det gjaldt at ryste av
sig et politisk og socialt „reform“-system, som truet med at drive
landet ut i moralsk forsumpning
og hykleri, hvorunder det betænkeligste var, at den lovlydige norske nations nedarvede forestillinger om grænsen mellem det hæderlige og forbrydelsen utviskedes til taakeaktige omriss. Det er daarlig psykologi at benekte, at
de forskjellige forbrydelser, som
fulgte i forbudets spor blev bedømt med en slet dulgt, skadefro
overbærenhet og beundring. Det
var mot dette system (som mér
var en frukt av politisk høkerhandel end av bevist omsorg for landets vel) at nationen reiste sig.
Det blev revet overende i en uimotstaaelig reaktion, en straalende viljesyttring, som netop viser
nationens sunde motbydelihet likeoverfor uredelig hykleri ―
med et brak faldt avgudsbilledet
sammen og ut av dets ruiner flyktet rædselsslagent al dets lyssky
uhumskhet. Hvis man utvider
parlamentarismens idé til at gjælde national tillit stort set og ikke bare partitillit, saa ligger der
i folkeavstemningene resultat en
saa demonstrativ mistillitsytring
til hele det parlamentariske system, som hadde bragt os op i
elendligheten og ikke kunde bringe os ut av den igjen ― at folke
avstemningen teoretisk set har
ryddet butikken. Efter en slik
rungende øredask maa man ogsaa uten prippenhet kunne taale
de mindre krænkelser.
Med folkeavstemningen avgav
den morske nation {{sp|sit æresor|d}}. Det første landets regjering gjør er at underkjende dette æresord, jeg vil tillate mig den
bemerkning, at det er ikke gentlemanlike handlet av regjeringschefen likeoverfor den nation ham
repræsenterer. Hvorledes man
end anskuer dette burleske kortsystem, om man vil indføre det
straks ved stortingsbeslutning eller holde det tilbage i regjeringens haand som et ris bak speilet, saa betyr dets fremkomst et
forræderi mot avstemmingen og
fremforalt mot den idealitet som
drev nationen til handling.
Avstemningen var den store
seilvending tilbake mot offentlig
moral og redelighet. Nationen
proklamerte, at tvang og politiforfølgelse ikke er fremskritt,
men leder til forsumpning. De
virkelige moralske værdier skapes indenfra, av frie menneskers
renlighetssans.
Folkeavstemningen betød ogsaa noget andet, den
forlangte tillit, som det menneske altid gjør, der gir sit æresord.
Efter denne store nationale manifestation skulde det være en blodig fornærmelse mot alle fornuftige og hæderlige mennesker at
fortsætte med disse misbruk og
overtrædelser, som under andre
og forsumpede forhold blev taalt.
I det rent ydre vilde forandringen vise
sig i en stadig mere rotfæstet forakt mot alle de forbrydelser som forbudets elendighet
bragte med sig, hjemmebrænding,
smugling o.l, vilde hurtig bli
æreløse handlinger, som det var
en skam at befatte sig med.
Men man her ikke ønsket at
trække disse konsekvenser av avstemningen.
Istedetfor tillit er mistillit
etablert, istedetfor
selvtukt av fri vilje, som skulde
være avstæmningens forutsætning, vender vi tilbake til en lavtliggende tuskhandel med nationens moralske opdragelse, før
vi vet ordet av det, har vi hele
svineriet over os igjen.
Alt det kryp som flyttet ved
avgudsbilledets fald, begynder at
myldre frem paany, hitlokket ved
hyrdetonene fra de taktiske fløiter. Det eneste reale resultat av
folkets store løft skulde da bli en
ny etat, kortdirektoratet, ti det er
vel bare daasemikler som tror, at
politiet kan greie denne fabuløse
administration. Jeg synes jeg ser
alle de ventende, alle dem hvis
hele længsel gaar mot en ufruktbar parasittilværelse som fett avlønnede statsfunktionærer, hvilke
chanser: Generalkortdirektør,
fylkeskortdirektør, kortdirektør
for Oslo, statsgeneralkortdirektør, kortnævnd, overkortkontrollatet.
Folkeavstemningen var et løft,
et skippertak. Naar nu nationen
paany ser sig snytt, vil der til at
begynde med snike sig meget mismot utover landet, mismot og
ulyst: Hvad kan det nytte? Den
store bøigen er allikevel uavrystelig. Men mismot skaper trods
og saa kan der komme til et nyt
skippertak, — og da gjælder det
et opgjør.
{{høyre|{{stor|{{sp|'''Sven Elvestad.'''{{gap|1em}}}}}}}}
{{---}}<noinclude><references/></noinclude>
2wyr3iklrw40jnzeu356lejkksetm1e
318360
318355
2026-04-23T21:58:21Z
Øystein Tvede
3938
318360
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>frukthøsten, to kornhøster og en
høihøst. Mine tanker gaar til en
anden kyst, mer haard og truende og som gudbedre det ikke beskytter et overstrømmende fruktbart land men er den ytterste barriere for et stridende menneskesamfunds smaakaarsliv. Naar man dog regner med den indre idealitet, som driver folkenes færd og gjør enkelte individer større end
andre, er der ikke det ringere stof
i dette folks historie, omend mindre av maleriske optrin.
Der er et materiale i Norge av
utholdenhet, stolthet og begeistring, som i forbindelse med en
ukuelig selvstændighetsfølelse ofte har bjerget landet ut av de dypeste kriser. Kan man tænke sig
noget saa tragisk skjønt og samtidig saa rørende enkelt som nationens optræden i 1814 eller en saa imponerende utfoldelse av national disciplin og frihetsvilje
som i 1905? Foruten slike store
nationale manifestetioner kan vi
møte med de særlige bedrifter fra
tid til anden, som har bragt landets navn paa alverdens læber, bedrifter som røber baade et stort
kraftoverskudd og en fantasifuld
higen mot eventyret og det usedvanlige, — virkelige ledere kan
ikke ønske sig et bedre folk at føre, bedre utrustet, rappere i tankegangen, stridigere i fremdriften mot maalet, Men det er folkets tragiske skjæbne, at det istedetfor en overlegen ledelse, som
det har fortjent, er blit paaført
et nedværdigende regjereri, partiregjereriet.
Dette system er direkte indstillet paa mistillit til nationen og
dets frukter er ulysten i landet
og en ond, snikende mistro til
fremtiden. Hvad er det som har
overbevist de siste tiders politiske
ledere om, at nationen er mindre
værdig og maa holdes nede i formynderskap? Det meste av det
sociale fremskrittsarbeide, først
og fremst forbudsbevægelsene, er
intet andet end en fornærmerlig
mangel paa tillit til nationen.
Endnu værre er den siste saakaldt ledende regjerings forsøk
paa at omgaa folkeavstemningens
avrystelse av et motbydelig aak
― det er simpelthen uforskammet mot en nation, som ikke har
git nogensomhelst grund til en
slik national undervurdering ―
og dertil utrolig indbildsk av en
mand hvis betydning ingenlunde
berettiger ham til en saadan
gestus.
Men det er maaske nødvendig
at holde det lumre politiske spil
gaaende for at taktikerne skal
kunne trives. Den politiske taktik er en av de styggeste utvekster paa parlamentarismen og betyr i et andet sprogbruk intet andet end skammelig partimanøvrer
og grovt egoistiske byttehandler.
Under taktikernes „ledelse“ blir
nationalforsamlingen let et instrument som minder om repræsentantskapet i et lurvet aktieselskap, ingen højtidelige miner! vi har ofte hat anledning til at bli
styret som A/S. Fædrelandet ltd.
― og det er grotesk at se den
pondus av fornærmelse hvormed
det „støtte“ storting avviser kritik. Et prippent storting — det er ogsaa betegnende for dimensionene, likesom det er betegnende
at høre statsministerens ord: „Det
er ikke altid moro, nei, at se den
lite foretagelsesfulde kritik“.
Hvad er det or noget pjatt av en
regieringschef? Det er maaske i
stil med selve regjeringsdannelsen, da det gjaldt at sætte ben
for et ministerium Nansen, fordi
det sandelig skulde være moro,
ja, at danne regjering.
Hvad er hændt?
Den siste folkeavstemnings
resultat kom fuldstændig overraskende for de fleste, selv for motstanderne av forbudet, det viser
den forvirring, som er kommet
tilsyne efterpaa, — det var likesom der opstod en fare, som det
gjaldt at dæmme op for. Folkeavstemningen indvarslet da ogsaa
en fare, nemlig, for dem som ikke kan løfte sig høiere i politisk
vidsyn end at forfuske fremskritt
med formynderi. Den nuværende
regjerings holdning til resultatet
viser, at den slet ikke har forstaat avstemningens mening, ikke
har en anelse om dens virkelige
moralske betydning. Avstemningen var ikke nogenslags lumske
taktiske bevægelser ute i stemmekvæget, det var en stor national
frigjørelse som virket med en eksplosions voldsomhet.
Det gjaldt ikke længer som
avgjørende, om man skulde ha sin
pjolter eller sin dram til maten,
skjønt ogsaa {{sp|de|t}} kan ha en betydning i vor vinterlige og sure
tilværelse. Det gjaldt at ryste av
sig et politisk og socialt „reform“-system, som truet med at drive
landet ut i moralsk forsumpning
og hykleri, hvorunder det betænkeligste var, at den lovlydige norske nations nedarvede forestillinger om grænsen mellem det hæderlige og forbrydelsen utviskedes til taakeaktige omriss. Det er daarlig psykologi at benekte, at
de forskjellige forbrydelser, som
fulgte i forbudets spor blev bedømt med en slet dulgt, skadefro
overbærenhet og beundring. Det
var mot dette system (som mér
var en frukt av politisk høkerhandel end av bevist omsorg for landets vel) at nationen reiste sig.
Det blev revet overende i en uimotstaaelig reaktion, en straalende viljesyttring, som netop viser
nationens sunde motbydelighet likeoverfor uredelig hykleri ―
med et brak faldt avgudsbilledet
sammen og ut av dets ruiner flyktet rædselsslagent al dets lyssky
uhumskhet. Hvis man utvider
parlamentarismens idé til at gjælde national tillit stort set og ikke bare partitillit, saa ligger der
i folkeavstemningens resultat en
saa demonstrativ mistillitsytring
til hele det parlamentariske system, som hadde bragt os op i
elendigheten og ikke kunde bringe os ut av den igjen ― at folkeavstemningen teoretisk set har
ryddet butikken. Efter en slik
rungende øredask maa man ogsaa uten prippenhet kunne taale
de mindre krænkelser.
Med folkeavstemningen avgav
den norske nation {{sp|sit æresor|d}}. Det første landets regjering gjør er at underkjende dette æresord, jeg vil tillate mig den
bemerkning, at det er ikke gentlemanlike handlet av regjeringschefen likeoverfor den nation han
repræsenterer. Hvorledes man
end anskuer dette burleske kortsystem, om man vil indføre det
straks ved stortingsbeslutning eller holde det tilbage i regjeringens haand som et ris bak speilet, saa betyr dets fremkomst et
forræderi mot avstemmingen og
fremforalt mot den idealitet som
drev nationen til handling.
Avstemningen var den store
seilvending tilbake mot offentlig
moral og redelighet. Nationen
proklamerte, at tvang og politiforfølgelse ikke er fremskritt,
men leder til forsumpning. De
virkelige moralske værdier skapes indenfra, av frie menneskers
renlighetssans.
Folkeavstemningen betød ogsaa noget andet, den
forlangte tillit, som det menneske altid gjør, der gir sit æresord.
Efter denne store nationale manifestation skulde det være en blodig fornærmelse mot alle fornuftige og hæderlige mennesker at
fortsætte med disse misbruk og
overtrædelser, som under andre
og forsumpede forhold blev taalt.
I det rent ydre vilde forandringen vise
sig i en stadig mere rotfæstet forakt mot alle de forbrydelser som forbudets elendighet
bragte med sig, hjemmebrænding,
smugling o.l, vilde hurtig bli
æreløse handlinger, som det var
en skam at befatte sig med.
Men man har ikke ønsket at
trække disse konsekvenser av avstemningen.
Istedetfor tillit er mistillit
etablert, istedetfor
selvtukt av fri vilje, som skulde
være avstæmningens forutsætning, vender vi tilbake til en lavtliggende tuskhandel med nationens moralske opdragelse, før
vi vet ordet av det, har vi hele
svineriet over os igjen.
Alt det kryp som flyttet ved
avgudsbilledets fald, begynder at
myldre frem paany, hitlokket ved
hyrdetonene fra de taktiske fløiter. Det eneste reale resultat av
folkets store løft skulde da bli en
ny etat, kortdirektoratet, ti det er
vel bare daasemikler som tror, at
politiet kan greie denne fabuløse
administration. Jeg synes jeg ser
alle de ventende, alle dem hvis
hele længsel gaar mot en ufruktbar parasittilværelse som fett avlønnede statsfunktionærer, hvilke
chanser: Generalkortdirektør,
fylkeskortdirektør, kortdirektør
for Oslo, statsgeneralkortdirektør, kortnævnd, overkortkontrollatet.
Folkeavstemningen var et løft,
et skippertak. Naar nu nationen
paany ser sig snytt, vil der til at
begynde med snike sig meget mismot utover landet, mismot og
ulyst: Hvad kan det nytte? Den
store bøigen er allikevel uavrystelig. Men mismot skaper trods
og saa kan der komme til et nyt
skippertak, — og da gjælder det
et opgjør.
{{høyre|{{stor|{{sp|'''Sven Elvestad.'''{{gap|1em}}}}}}}}
{{---}}<noinclude><references/></noinclude>
cic5dytj22p7kd52ge400poxtqnk0qh
318378
318360
2026-04-24T08:46:13Z
Øystein Tvede
3938
318378
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>frukthøsten, to kornhøster og en
høihøst. Mine tanker gaar til en
anden kyst, mer haard og truende og som gudbedre det ikke beskytter et overstrømmende fruktbart land men er den ytterste barriere for et stridende menneskesamfunds smaakaarsliv. Naar man dog regner med den indre idealitet, som driver folkenes færd og gjør enkelte individer større end
andre, er der ikke det ringere stof
i dette folks historie, omend mindre av maleriske optrin.
Der er et materiale i Norge av
utholdenhet, stolthet og begeistring, som i forbindelse med en
ukuelig selvstændighetsfølelse ofte har bjerget landet ut av de dypeste kriser. Kan man tænke sig
noget saa tragisk skjønt og samtidig saa rørende enkelt som nationens optræden i 1814 eller en saa imponerende utfoldelse av national disciplin og frihetsvilje
som i 1905? Foruten slike store
nationale manifestetioner kan vi
møte med de særlige bedrifter fra
tid til anden, som har bragt landets navn paa alverdens læber, bedrifter som røber baade et stort
kraftoverskudd og en fantasifuld
higen mot eventyret og det usedvanlige, — virkelige ledere kan
ikke ønske sig et bedre folk at føre, bedre utrustet, rappere i tankegangen, stridigere i fremdriften mot maalet, Men det er folkets tragiske skjæbne, at det istedetfor en overlegen ledelse, som
det har fortjent, er blit paaført
et nedværdigende regjereri, partiregjereriet.
Dette system er direkte indstillet paa mistillit til nationen og
dets frukter er ulysten i landet
og en ond, snikende mistro til
fremtiden. Hvad er det som har
overbevist de siste tiders politiske
ledere om, at nationen er mindre
værdig og maa holdes nede i formynderskap? Det meste av det
sociale fremskrittsarbeide, først
og fremst forbudsbevægelsene, er
intet andet end en fornærmerlig
mangel paa tillit til nationen.
Endnu værre er den siste saakaldt ledende regjerings forsøk
paa at omgaa folkeavstemningens
avrystelse av et motbydelig aak
― det er simpelthen uforskammet mot en nation, som ikke har
git nogensomhelst grund til en
slik national undervurdering ―
og dertil utrolig indbildsk av en
mand hvis betydning ingenlunde
berettiger ham til en saadan
gestus.
Men det er maaske nødvendig
at holde det lumre politiske spil
gaaende for at taktikerne skal
kunne trives. Den politiske taktik er en av de styggeste utvekster paa parlamentarismen og betyr i et andet sprogbruk intet andet end skammelig partimanøvrer
og grovt egoistiske byttehandler.
Under taktikernes „ledelse“ blir
nationalforsamlingen let et instrument som minder om repræsentantskapet i et lurvet aktieselskap, ingen højtidelige miner! vi har ofte hat anledning til at bli
styret som A/S. Fædrelandet ltd.
― og det er grotesk at se den
pondus av fornærmelse hvormed
det „støtte“ storting avviser kritik. Et prippent storting — det er ogsaa betegnende for dimensionene, likesom det er betegnende
at høre statsministerens ord: „Det
er ikke altid moro, nei, at se den
lite foretagelsesfulde kritik“.
Hvad er det for noget pjatt av en
regjeringschef? Det er maaske i
stil med selve regjeringsdannelsen, da det gjaldt at sætte ben
for et ministerium Nansen, fordi
det sandelig skulde være moro,
ja, at danne regjering.
Hvad er hændt?
Den siste folkeavstemnings
resultat kom fuldstændig overraskende for de fleste, selv for motstanderne av forbudet, det viser
den forvirring, som er kommet
tilsyne efterpaa, — det var likesom der opstod en fare, som det
gjaldt at dæmme op for. Folkeavstemningen indvarslet da ogsaa
en fare, nemlig, for dem som ikke kan løfte sig høiere i politisk
vidsyn end at forfuske fremskritt
med formynderi. Den nuværende
regjerings holdning til resultatet
viser, at den slet ikke har forstaat avstemningens mening, ikke
har en anelse om dens virkelige
moralske betydning. Avstemningen var ikke nogenslags lumske
taktiske bevægelser ute i stemmekvæget, det var en stor national
frigjørelse som virket med en eksplosions voldsomhet.
Det gjaldt ikke længer som
avgjørende, om man skulde ha sin
pjolter eller sin dram til maten,
skjønt ogsaa {{sp|de|t}} kan ha en betydning i vor vinterlige og sure
tilværelse. Det gjaldt at ryste av
sig et politisk og socialt „reform“-system, som truet med at drive
landet ut i moralsk forsumpning
og hykleri, hvorunder det betænkeligste var, at den lovlydige norske nations nedarvede forestillinger om grænsen mellem det hæderlige og forbrydelsen utviskedes til taakeaktige omriss. Det er daarlig psykologi at benekte, at
de forskjellige forbrydelser, som
fulgte i forbudets spor blev bedømt med en slet dulgt, skadefro
overbærenhet og beundring. Det
var mot dette system (som mér
var en frukt av politisk høkerhandel end av bevist omsorg for landets vel) at nationen reiste sig.
Det blev revet overende i en uimotstaaelig reaktion, en straalende viljesyttring, som netop viser
nationens sunde motbydelighet likeoverfor uredelig hykleri ―
med et brak faldt avgudsbilledet
sammen og ut av dets ruiner flyktet rædselsslagent al dets lyssky
uhumskhet. Hvis man utvider
parlamentarismens idé til at gjælde national tillit stort set og ikke bare partitillit, saa ligger der
i folkeavstemningens resultat en
saa demonstrativ mistillitsytring
til hele det parlamentariske system, som hadde bragt os op i
elendigheten og ikke kunde bringe os ut av den igjen ― at folkeavstemningen teoretisk set har
ryddet butikken. Efter en slik
rungende øredask maa man ogsaa uten prippenhet kunne taale
de mindre krænkelser.
Med folkeavstemningen avgav
den norske nation {{sp|sit æresor|d}}. Det første landets regjering gjør er at underkjende dette æresord, jeg vil tillate mig den
bemerkning, at det er ikke gentlemanlike handlet av regjeringschefen likeoverfor den nation han
repræsenterer. Hvorledes man
end anskuer dette burleske kortsystem, om man vil indføre det
straks ved stortingsbeslutning eller holde det tilbage i regjeringens haand som et ris bak speilet, saa betyr dets fremkomst et
forræderi mot avstemmingen og
fremforalt mot den idealitet som
drev nationen til handling.
Avstemningen var den store
seilvending tilbake mot offentlig
moral og redelighet. Nationen
proklamerte, at tvang og politiforfølgelse ikke er fremskritt,
men leder til forsumpning. De
virkelige moralske værdier skapes indenfra, av frie menneskers
renlighetssans.
Folkeavstemningen betød ogsaa noget andet, den
forlangte tillit, som det menneske altid gjør, der gir sit æresord.
Efter denne store nationale manifestation skulde det være en blodig fornærmelse mot alle fornuftige og hæderlige mennesker at
fortsætte med disse misbruk og
overtrædelser, som under andre
og forsumpede forhold blev taalt.
I det rent ydre vilde forandringen vise
sig i en stadig mere rotfæstet forakt mot alle de forbrydelser som forbudets elendighet
bragte med sig, hjemmebrænding,
smugling o.l, vilde hurtig bli
æreløse handlinger, som det var
en skam at befatte sig med.
Men man har ikke ønsket at
trække disse konsekvenser av avstemningen.
Istedetfor tillit er mistillit
etablert, istedetfor
selvtukt av fri vilje, som skulde
være avstæmningens forutsætning, vender vi tilbake til en lavtliggende tuskhandel med nationens moralske opdragelse, før
vi vet ordet av det, har vi hele
svineriet over os igjen.
Alt det kryp som flyttet ved
avgudsbilledets fald, begynder at
myldre frem paany, hitlokket ved
hyrdetonene fra de taktiske fløiter. Det eneste reale resultat av
folkets store løft skulde da bli en
ny etat, kortdirektoratet, ti det er
vel bare daasemikler som tror, at
politiet kan greie denne fabuløse
administration. Jeg synes jeg ser
alle de ventende, alle dem hvis
hele længsel gaar mot en ufruktbar parasittilværelse som fett avlønnede statsfunktionærer, hvilke
chanser: Generalkortdirektør,
fylkeskortdirektør, kortdirektør
for Oslo, statsgeneralkortdirektør, kortnævnd, overkortkontrollatet.
Folkeavstemningen var et løft,
et skippertak. Naar nu nationen
paany ser sig snytt, vil der til at
begynde med snike sig meget mismot utover landet, mismot og
ulyst: Hvad kan det nytte? Den
store bøigen er allikevel uavrystelig. Men mismot skaper trods
og saa kan der komme til et nyt
skippertak, — og da gjælder det
et opgjør.
{{høyre|{{stor|{{sp|'''Sven Elvestad.'''{{gap|1em}}}}}}}}
{{---}}<noinclude><references/></noinclude>
eez8wnbcdmb9pkf6m1dggvs6ngfd8qi
Indeks:Andreas Lavik.djvu
106
135961
318379
2026-04-24T10:19:33Z
Johshh
5303
Ny side:
318379
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Tittel=[[Andreas Lavik]]
|Undertittel=en biografisk skisse
|Bind=
|Forfatter=
|Oversetter=
|Utgiver=
|Illustrator=
|Forlag=
|Institusjon=
|Sted=
|Ar=1919
|Sorter=
|wikidata_item=
|Kilde=djvu
|Bilde=
|Malform=NB
|Fremgang=OCR
|Sider=<pagelist />
|Bindfortegnelse=
|Sammendrag=
}}
0a71b0mtvbjcnwnh4xyrba1wluf9zr7
318411
318379
2026-04-24T10:49:04Z
Johshh
5303
318411
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Tittel=[[Andreas Lavik]]
|Undertittel=en biografisk skisse
|Bind=
|Forfatter=
|Oversetter=
|Utgiver=
|Illustrator=
|Forlag=
|Institusjon=
|Sted=
|Ar=1919
|Sorter=
|wikidata_item=
|Kilde=djvu
|Bilde=1
|Malform=NB
|Fremgang=OCR
|Sider=<pagelist />
|Bindfortegnelse=
|Sammendrag=
}}
nm9iof3viyf7p9w5x3d1orypdiy3lo0
318438
318411
2026-04-24T11:28:45Z
Johshh
5303
318438
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Tittel=[[Andreas Lavik]]
|Undertittel=en biografisk skisse
|Bind=
|Forfatter=
|Oversetter=
|Utgiver=
|Illustrator=
|Forlag=
|Institusjon=
|Sted=
|Ar=1919
|Sorter=
|wikidata_item=
|Kilde=djvu
|Bilde=1
|Malform=NB
|Fremgang=OCR
|Sider=<pagelist 7=1 />
|Bindfortegnelse=
|Sammendrag=
}}
89qegyg40vxv5hxe075urzpd6078myb
Side:Andreas Lavik.djvu/3
104
135962
318380
2026-04-24T10:19:53Z
Johshh
5303
/* Korrekturlest */
318380
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Johshh" /></noinclude>{{c|{{xl|ANDREAS LAVIK}}}}<noinclude><references/></noinclude>
pp6ed3tuopdwtmoihnq84e95e23degm
Side:Andreas Lavik.djvu/4
104
135963
318381
2026-04-24T10:20:00Z
Johshh
5303
/* Uten tekst */
318381
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Johshh" /></noinclude><noinclude><references/></noinclude>
ngohqhxbqg29qlh42yaae771xrctg99
Side:Andreas Lavik.djvu/5
104
135964
318382
2026-04-24T10:20:08Z
Johshh
5303
/* Uten tekst */
318382
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Johshh" /></noinclude><noinclude><references/></noinclude>
ngohqhxbqg29qlh42yaae771xrctg99
Side:Andreas Lavik.djvu/8
104
135965
318383
2026-04-24T10:20:26Z
Johshh
5303
/* Uten tekst */
318383
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Johshh" /></noinclude><noinclude><references/></noinclude>
ngohqhxbqg29qlh42yaae771xrctg99
Side:Andreas Lavik.djvu/10
104
135966
318384
2026-04-24T10:20:38Z
Johshh
5303
/* Uten tekst */
318384
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Johshh" /></noinclude><noinclude><references/></noinclude>
ngohqhxbqg29qlh42yaae771xrctg99
Side:Andreas Lavik.djvu/11
104
135967
318385
2026-04-24T10:21:43Z
Johshh
5303
/* Korrekturlest */
318385
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Johshh" /></noinclude>{{c|{{xl|FORORD.}}}}
Jeg har ikke villet kalde dette arbeide om
min avdøde far en biografi. Jeg har kaldt det
en biografisk skisse for at antyde, at det ikke
gjør krav paa med nogen grundighet at uttømme
emnet — tilblit som det er i løpet av etpar maaneder og under sterkt press av andet arbeide.
For mig har det været en vemodig glæde at
sysle med dette arbeide. Og det er mit haap
at min lille bok maa gjøre Andreas Laviks billede mer levende for hans gamle venner — og
kanske ogsaa vinde ham nogen nye.
Bergen i august 1919.
{{høyre|''Forfatteren.''}}<noinclude><references/></noinclude>
jyqjkyebb0kcwwjxwcwq82aglwracoz
Side:Andreas Lavik.djvu/12
104
135968
318386
2026-04-24T10:21:50Z
Johshh
5303
/* Uten tekst */
318386
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Johshh" /></noinclude><noinclude><references/></noinclude>
ngohqhxbqg29qlh42yaae771xrctg99
Side:Andreas Lavik.djvu/13
104
135969
318387
2026-04-24T10:22:27Z
Johshh
5303
/* Korrekturlest */
318387
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Johshh" /></noinclude>{{c|I.}}
Eksingedalen heter en trang og vild fjelddal
som skjærer sig ind i landet nord for Vossedalføret. Fra syd er dalen en fortsættelse av en
arm av Osterfjorden. Her gik i gamle dage en
fjeldvei, som høst og vaar, naar fjeldbækkene
vokste op, kunde være omtrent ufremkommelig. Nu fører god kjørevei mer end halvveis
op dalen.
Den som første gang kjører op denne dal,
vil undre sig hvor folket bor. Veien bugter sig ind mellem steile fjeld. En stor elv gaar
strid og i kvasse stryk i dalbunden. Men hvor
er gaardene og hvor bor folket?
Da gjør pludselig veien en sving. Dalen
aapner sig og elven vider sig ut til en blinkende
sjø. Grønne marker med klynger av hus ligger foran en. Den første av Eksingedalsgaar-
dene! Som oaser i en fjeldørken ligger disse
gaardene. Eller som skjønne smykker i en
mægtig indfatning av sten.
Naar en nu kommer saa langt som forbi
Flatekval og duren fra den svære fossen der
stillner bak en, er det ikke langt igjen til Lavik.
Ovenfor og nedenfor tordner svære fossefald.<noinclude><references/></noinclude>
4gtsw9sxb8papxukla8yyzs86owhdcx
Side:Andreas Lavik.djvu/14
104
135970
318388
2026-04-24T10:23:48Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: Men forbi gaarden rinder elven rolig. Et og andet stryk er der, som kan være vanskelig nok at ro op og hvor baaten maa trækkes fra land. Men nedenfor gaarden gaar de grønne marker like ned i en speilklar sjø. Rundt omkring stiger fjeldet. I disse naturomgivelser, som eier baade magt og mildhet, har Andreas Laviks forfædre bodd. I mange hundrede aar har ætten sittet paa gaarden. Arbeidsom og gudfrygtig har den været. Helt fra før reformationstiden har husandagt været en fa…
318388
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>Men forbi gaarden rinder elven rolig. Et og andet stryk er der, som kan være vanskelig nok
at ro op og hvor baaten maa trækkes fra land.
Men nedenfor gaarden gaar de grønne marker
like ned i en speilklar sjø. Rundt omkring stiger fjeldet.
I disse naturomgivelser, som eier baade
magt og mildhet, har Andreas Laviks forfædre
bodd. I mange hundrede aar har ætten sittet
paa gaarden. Arbeidsom og gudfrygtig har
den været. Helt fra før reformationstiden har
husandagt været en fast skik i denne æt. Men
først med den haugianske vækkelse kom der
ny aand i de gamle gudfrygtighetsøvelser.
Av denne nye aand var Andreas' far besjælet. Han het Johannes og begyndte tidlig
at søke Gud. Da han som ung mand foretok en
reise til Sogn, vidnet han allerede om Kristus.
Han besøkte Vik, Fjærland og andre steder i
Indre Sogn. Overalt blev der av vennerne tillyst »samlinger«, hvor han sang og talte. Han
hadde en ualmindelig god sangstemme.
Hjemveien la han om Voss. Her blev han
gjest hos den kjendte læsaren Eirik Saue. Ogsaa her blev der tillyst møte. Paa dette møte
bad Eirik Saue en ung vossejente om at begynde med bøn, og hun bad »so liketil som
Gud skulde vera ein vossing og standa der tett
ved henne. Hun het Kari Kyte.<noinclude><references/></noinclude>
gcdwvafg90y7wq4ezwppui32hox4uz3
Side:Andreas Lavik.djvu/15
104
135971
318389
2026-04-24T10:25:04Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: Kvelden før hjemreisen snakket Johannes med Eirik om denne jenten. Han fortalte ham at paa dødsleiet hadde faren bedt om en god hustru til ham. Mon det ikke skulde være Kari? Eirik sa ikke stort hverken fra eller til. Men har lovet at snakke med Kari og siden sende brev. Dermed reiste Johannes. Og en ukes tid senere gik Eirik til Kari for at utrette sit erind. Da Kari hadde hørt sammenhængen, svarte hun at tanken var hende saa fremmed at hun ikke kunde gi noget svar straks.…
318389
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>Kvelden før hjemreisen snakket Johannes
med Eirik om denne jenten. Han fortalte ham
at paa dødsleiet hadde faren bedt om en god
hustru til ham. Mon det ikke skulde være Kari?
Eirik sa ikke stort hverken fra eller til. Men
har lovet at snakke med Kari og siden sende
brev. Dermed reiste Johannes. Og en ukes
tid senere gik Eirik til Kari for at utrette sit
erind.
Da Kari hadde hørt sammenhængen, svarte
hun at tanken var hende saa fremmed at hun
ikke kunde gi noget svar straks. Hun maatte
sauraa sig med Gud og troende venner.
Eirik svarte at Johannes og helst vilde ha
tid.
» Men er ikkje eg for gamal fyr honom«?
»Han var vist mykje yngre«. »Han var so utvald aa sjaa til at eg kjenner ingen som han.« Eirik svarte at »de hev vel kvar sine fyremuner.«
Men holdt hun av ham?
»Det trur eg at eg kunde gjera, men det er
noko eg endaa ikkje hev tenkt paa. Eg tykte
berre han var ein kjær bror i Herren ung,
men langt framanfor meg.«
Resultatet blev at Eirik skulde skrive til
Johannes for at spørre om han fremdeles holdt
fast ved sit forsæt. Brevet kom til Lavik
straks over nytaar. Og litt før paaske hadde<noinclude><references/></noinclude>
3rmlm780939rmjn7bt7jk2g421abjba
Side:Andreas Lavik.djvu/16
104
135972
318390
2026-04-24T10:25:40Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: Eirik svaret, som stadfæstet at Johannes holdt fast ved sit. Saa blev der ny raadslagning paa Voss. Nogen av vennerne satte sig bestemt imot. »Ho Kari maa ikkje reisa.« Men tilslut blev det bestemt at baade Kari og Eirik og flere andre skulde besøke de troende venner i Eksingedalen i paaskehelgen. Under dette besøk blev Kari og Johannes enige, og brylluppet stod ikke længe efter. Det var et egte læsarbryllup. Eirik Saue var kjøgemester. De drak øl efter gammel skik. Men…
318390
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>Eirik svaret, som stadfæstet at Johannes holdt fast ved sit.
Saa blev der ny raadslagning paa Voss.
Nogen av vennerne satte sig bestemt imot. »Ho
Kari maa ikkje reisa.« Men tilslut blev det bestemt at baade Kari og Eirik og flere andre
skulde besøke de troende venner i Eksingedalen i paaskehelgen. Under dette besøk blev
Kari og Johannes enige, og brylluppet stod
ikke længe efter.
Det var et egte læsarbryllup. Eirik Saue
var kjøgemester. De drak øl efter gammel
skik. Men alt gik sømmelig og med orden.
Brudens far hadde været i Stavanger og var
blit vundet av Asbjørn Kloster. Forresten var
underholdningen bøn og sang og samtale om
aandelige ting. De nygifte var fra først av bestemt paa at bygge sit hjem som et kristent hjem.<noinclude><references/></noinclude>
h8npuvf8xbo9w06zjm96x2vw61ca528
Side:Andreas Lavik.djvu/17
104
135973
318391
2026-04-24T10:26:33Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: {{c|II.}} Der kom snart børn i reden. Andreas, som var den næstældste av fem brødre, blev født 18. august 1854. Samme høst red moren over fjeldet med ham og han blev døpt i Mo kirke. Han var i opveksten en vilter krabat. Flere av brødrene var flinke i forskjellig slags idræt. Men ingen kunde maale sig med Andreas i at svømme eller at ride. Han var ikke mange aarene før han svømmet over den svære og stride Eksingedalselv. Og hans færdighet i at ride bragte farbrore…
318391
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>{{c|II.}}
Der kom snart børn i reden.
Andreas, som var den næstældste av fem
brødre, blev født 18. august 1854. Samme høst
red moren over fjeldet med ham og han blev
døpt i Mo kirke.
Han var i opveksten en vilter krabat. Flere
av brødrene var flinke i forskjellig slags idræt.
Men ingen kunde maale sig med Andreas i at
svømme eller at ride.
Han var ikke mange aarene før han svømmet over den svære og stride Eksingedalselv. Og hans færdighet i at ride bragte farbroren, Knut Dagestad, paa den tanken at han
burde være kavallerist. Knut hadde været
med dem som skulde hjælpe danskerne mot
tysken. Da han kom hjem igjen, gav han Andreas det vidnesbyrd, at han var saa flink til
at tumle hester, at han »burde verta general
og føra herar.«
Skulde et eller andet vanskelig erind utrettes, maatte som regel Andreas avgaarde. Han
var nemlig den greieste til at snakke for sig
og viste tidlig en merkelig evne til at veie
sine ord.
Ellers var folkedommen om ham helst den,
at han var den største traven i dalo«.<noinclude><references/></noinclude>
a1a3xdbw5abucyarcmdwhnnnvolzqmv
Side:Andreas Lavik.djvu/18
104
135974
318392
2026-04-24T10:27:50Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: Opdragelsen i hjemmet var baade streng og mild. En av de første vaardager hændte det at Andreas sammen med etpar av brødrene skulde jage ungfæ paa beite. De fik besked om at komme hjem igjen straks, for der var meget arbeide paa gaarden. Men den yre vaarglæde tok gutterne, saa de blev borte hele dagen. De flekket alm og gjorde sig fløiter, og først sent paa kveld vendte de hjem. Da hadde de andre spist til kvelds og skulde lægge sig. Gutterne ventet streng straf. Men far o…
318392
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>Opdragelsen i hjemmet var baade streng og mild.
En av de første vaardager hændte det at
Andreas sammen med etpar av brødrene skulde
jage ungfæ paa beite. De fik besked om at
komme hjem igjen straks, for der var meget
arbeide paa gaarden. Men den yre vaarglæde
tok gutterne, saa de blev borte hele dagen. De
flekket alm og gjorde sig fløiter, og først sent
paa kveld vendte de hjem. Da hadde de andre
spist til kvelds og skulde lægge sig. Gutterne
ventet streng straf. Men far og mer satte sig
ned og sang:
{{Ppoem|
Guds engle de sig glæde i himlens herlighed
naar syndere avtræde fra uretfærdighed.
}}
Det var straffen dengang. Og den sved!
Men faren kunde ogsaa være streng. Han
var av en alvorlig og principfast karakter.
Foran alt andet gik kravet til sandhet i ord og
færd. Og saa til arbeide. Han opdrog sønnerne til streng pligttroskap, og de fik tidlig
lære hvad haardt arbeide vil si.
Moren var rikt begavet. Det hørte dengang til sjeldenheterne at en kvinde talte offentlig. Men Kari avla vidnesbyrd baade i større og mindre forsamlinger ja til og med
fra Kirkebakken. En særlig evne hadde hun
til at fortælle bibelen. De bibelske personer<noinclude><references/></noinclude>
7yr5oho24wy2uzqn08t903wyfj3qs9i
Side:Andreas Lavik.djvu/19
104
135975
318393
2026-04-24T10:28:49Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: og begivenheter levet i hendes sind, og hun forstod paa en sjelden maate at gjøre dem levende ogsaa for andre. En av de største glæder sønnerne hadde, var at komme »snildekara til henne mor«. De vasket sig og kjæmmet sig og pyntet sig og kom saa gaaende i flok og følge. »Nei, aa nei kvenn er daa dette,« spurte moren. Og saa vart det han Edlend eller han Eirik Saue eller han Anders Hove eller han Ola Brustovene eller andre. Saa begyndte hun at spørre hvorledes disse frem…
318393
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>og begivenheter levet i hendes sind, og hun
forstod paa en sjelden maate at gjøre dem levende ogsaa for andre.
En av de største glæder sønnerne hadde,
var at komme »snildekara til henne mor«. De
vasket sig og kjæmmet sig og pyntet sig og
kom saa gaaende i flok og følge. »Nei, aa nei
kvenn er daa dette,« spurte moren. Og saa vart
det han Edlend eller han Eirik Saue eller han
Anders Hove eller han Ola Brustovene eller
andre. Saa begyndte hun at spørre hvorledes
disse fremmedkarene levet, hvor de hadde
reist og talt Guds ord, hvorledes de fik ha det
med Vorherre osv.
Gutterne svarte slik som de hadde hørt de
fremmede svare. Men det varte ikke længe
før de værdige besøkende sat ganske tause,
fjetret av morens fortællekunst.
Meget sang var der i hjemmet paa Lavik.
Forældrene besøkte jevnlig de store missionsmøter i Bergen og hadde nye sange med sig
hjem. Børnene sang opigjen og opigjen i de
dage:
{{Ppoem|
Det er fulla vondt med liden magt
mod høie bjerge at springe.
Men fuglen den lille naar sin agt
naar veiret den bær paa vinge.
}}
Eller:
{{Ppoem|
Drag Elieser hen over de brusende have.
Baalene lyse paa strandene ved Tamatare.
}}<noinclude><references/></noinclude>
pzyba8nak1w5x2rdwmp8d5c80w4517y
Side:Andreas Lavik.djvu/20
104
135976
318394
2026-04-24T10:29:25Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: Det var dengang Lammers hadde været i Bergen og »Elieser« var blit indviet. Det meste av arbeidet paa Lavik blev utført under sang. Den som stod hjemme paa gaarden en stille sommerdag, kunde høre sangen tone fra fjeldslaatterne eller fra skogen, hvor den blandet sig med den skarpe, korte lyd av øksehuggene. Ellers var samlingspunktet for det kristelige liv i hjemmet husandagterne. Der blev læst av de gamle, Spener, Francke og Pontoppidan. Senere kom Ahnfeldts sange og skri…
318394
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>Det var dengang Lammers hadde været i Bergen og »Elieser« var blit indviet.
Det meste av arbeidet paa Lavik blev utført under sang. Den som stod hjemme paa
gaarden en stille sommerdag, kunde høre sangen tone fra fjeldslaatterne eller fra skogen,
hvor den blandet sig med den skarpe, korte
lyd av øksehuggene.
Ellers var samlingspunktet for det kristelige liv i hjemmet husandagterne. Der blev læst
av de gamle, Spener, Francke og Pontoppidan. Senere kom Ahnfeldts sange og skrifter
av Rosenius. Lørdagskvelden var det helg.
Da samlet familiens medlemmer sig, vasket og
flidd, og husfaren læste høit i Luthers Katekisme eller Pontoppidans forklaring. Søndag
formiddag blev der læst prækener av Luther,
Spener eller Francke over dagens tekst. Om
kvelden samlet gjerne grannerne sig til møte i
stuen.
Andagterne i hjemmet var ikke indskrænket
bare til læsning. Der blev som regel ogsaa
samtalt. Og forældrene bad altid frit, med
egne ord.<noinclude><references/></noinclude>
sug2er4hec7h1r6y88nj44md3cvc9n9
Side:Andreas Lavik.djvu/21
104
135977
318395
2026-04-24T10:30:35Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: {{c|III.}} Der er mennesker som er saa lykkelige, at de fra sin tidligste barndom har levet et inderlig og helt og ubrutt liv med Gud. Og der er paa den anden side mennesker som er — man faar vel si saa ulykkelige, at de aldrig har kjendt en dragelse mot Gud, men med helt og udelt sind har levet det verdslige liv. Andreas hørte ikke til nogen av disse grupper. Han hørte til dem som tidlig faar føle hvad det er at leve med splid i sjælen. Det gamle ætteblod rullet sterkt i…
318395
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>{{c|III.}}
Der er mennesker som er saa lykkelige, at de fra sin tidligste barndom har levet et inderlig og helt og ubrutt liv med Gud.
Og der er paa den anden side mennesker
som er — man faar vel si saa ulykkelige, at
de aldrig har kjendt en dragelse mot Gud, men
med helt og udelt sind har levet det verdslige liv.
Andreas hørte ikke til nogen av disse grupper. Han hørte til dem som tidlig faar føle hvad
det er at leve med splid i sjælen. Det gamle
ætteblod rullet sterkt i hans aarer. Der var
noget ubændig i hans natur, noget utøilet og
oprørsk i hans sind. Men samtidig arbeidet
Guds aand i hans indre. Herren drog ham fra
hans tidligste aar. Og hjemmet holdt ham fast.
Allikevel kom der en tid da han brøt ut.
Der kom en tid da han bevisst vilde si sig løs
fra Gud og fra far og mor. Det var tiden like
efter konfirmationen. Mens han gik for pre-
sten hadde han faat kamerater, som ikke var
av de besste. Og nu slog han en stund lag
med den gudløse ungdom. Da der en lørdagskveld blev holdt dans i en løe paa Mo, gik det<noinclude><references/></noinclude>
dno5ny0kni3yik06hkxgoh6e6icyjje
318396
318395
2026-04-24T10:30:59Z
Johshh
5303
318396
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>{{c|III.}}
Der er mennesker som er saa lykkelige, at de fra sin tidligste barndom har levet et inderlig og helt og ubrutt liv med Gud.
Og der er paa den anden side mennesker
som er — man faar vel si — saa ulykkelige, at
de aldrig har kjendt en dragelse mot Gud, men
med helt og udelt sind har levet det verdslige liv.
Andreas hørte ikke til nogen av disse grupper. Han hørte til dem som tidlig faar føle hvad
det er at leve med splid i sjælen. Det gamle
ætteblod rullet sterkt i hans aarer. Der var
noget ubændig i hans natur, noget utøilet og
oprørsk i hans sind. Men samtidig arbeidet
Guds aand i hans indre. Herren drog ham fra
hans tidligste aar. Og hjemmet holdt ham fast.
Allikevel kom der en tid da han brøt ut.
Der kom en tid da han bevisst vilde si sig løs
fra Gud og fra far og mor. Det var tiden like
efter konfirmationen. Mens han gik for pre-
sten hadde han faat kamerater, som ikke var
av de besste. Og nu slog han en stund lag
med den gudløse ungdom. Da der en lørdagskveld blev holdt dans i en løe paa Mo, gik det<noinclude><references/></noinclude>
pksjxvl2gpugype3767tuoiwtbqusz1
Side:Andreas Lavik.djvu/22
104
135978
318397
2026-04-24T10:32:15Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: saa vildt for sig, at eieren gjorde istand en liste over dem som hadde været med og sendte den med klage til presten. Paa listen stod ogsaa Andreas, og nu fik læserne paa Lavik høre hvadslags avkom det var de hadde. De som vilde være saa utvalgte! Men det gik ikke saa let for Andreas at slite sig løs fra Gud og fra hjemmet. Samvittigheten protesterte. Ufreden i hjertet blev værre og værre. Han fik smake litt av bundsmaken i verdens glædesbæger. Og den var meget bitter! I…
318397
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>saa vildt for sig, at eieren gjorde istand en liste
over dem som hadde været med og sendte den
med klage til presten. Paa listen stod ogsaa
Andreas, og nu fik læserne paa Lavik høre
hvadslags avkom det var de hadde. De som
vilde være saa utvalgte!
Men det gik ikke saa let for Andreas at
slite sig løs fra Gud og fra hjemmet. Samvittigheten protesterte. Ufreden i hjertet blev
værre og værre. Han fik smake litt av bundsmaken i verdens glædesbæger. Og den var
meget bitter! I over et aar gik han paa denne
maate, med dyp splid i sjælen, »i dragsmaal med Gud«.
Saa hændte det — det var vaaren 1872 —
at der kom en anset lægprædikant til gaarden,
Anders Haavik het han. Johannes og Kari
hadde været paa Voss paa et indremissionsmøte, og da de kom hjem igjen hadde de denne
prædikanten med sig. Første kvelden blev der
møte paa Lavik, og paa dette møte blev Andreas vakt.
Ordet som rammet ham var Rom. 3, 10—18:
Alle er avvegne, alle er blit uduelige osv. Et
haardt ord for en stolt og oprørsk og splittet
sjæl! Men Gud som i sin naade hadde arbeidet
med Andreas fra hans tidligste barndom av,
visste nok hvilket ord han brukte. Sygdommen i sjælen var moden for en operation. Kri-<noinclude><references/></noinclude>
e3kx07m5ncfb58oeyllp8be8rq70w4v
Side:Andreas Lavik.djvu/23
104
135979
318398
2026-04-24T10:32:59Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: sen var kommet, den første avgjørende time var inde. Det er let nok for den som ser tilbake at opdage en kjærlig Guds styrende haand i livets førelser. Men for den som staar midt i striden fortoner alt sig anderledes. Han vet ikke at den klare dag skinner paa den anden side av den mørke tunnel av anfegtelse og strid, hvori Gud har ført ham ind. Andreas hadde ingen anelse om, at Gud hadde et stort og kjærlig forehavende fore med ham, da han hin kveld sat dypt rammet i sjæl…
318398
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>sen var kommet, den første avgjørende time var inde.
Det er let nok for den som ser tilbake at
opdage en kjærlig Guds styrende haand i livets førelser.
Men for den som staar midt i striden fortoner alt sig anderledes. Han vet ikke at den
klare dag skinner paa den anden side av den
mørke tunnel av anfegtelse og strid, hvori Gud
har ført ham ind. Andreas hadde ingen anelse
om, at Gud hadde et stort og kjærlig forehavende fore med ham, da han hin kveld sat dypt
rammet i sjælen av ordets sverd. En voldsom
hulken rystet ham. Han prøvet at skjule sin
bevægelse, men orket det ikke, og strøk paa
dør. Han streifet om i skog og mark, bad og
græt. Først sent paa nat kom han hjem og gik
tilsengs.
Forældrene prøvet at snakke med ham.
Den fremmede prædikant likeledes. Men de
fik knapt svar. Alene maatte han stride sin
strid.
Det var som nævnt om vaaren dette
hændte. Hele sommeren, høsten, vinteren og
næste vaar og sommer varte striden. Det var
just ingen letvint omvendelse!
Strid og splid i sjælen hadde det været før
vækkelsen ogsaa. Men paa en helt anden
maate. Dengang vilde Andreas bryte med<noinclude><references/></noinclude>
3hbq8gocmtxstpve73k7nk25fyoa7rf
Side:Andreas Lavik.djvu/24
104
135980
318399
2026-04-24T10:33:49Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: Gud og leve for verden. Nu hadde han brutt med verden og vilde leve for Gud. Men det var som Gud ikke vilde ha noget med ham at gjøre. Han bad, men fik ikke svar. Han læste, men fandt ikke fred. Han negtet sig den uskyldigste glæde, fastet og drev bodsøvelser. Ja det gik saa vidt at han pisket sin egen rygg for at bli skikket for Guds rike. Men alt forgjæves. I vinterens løp reiste han og broren Johannes til folkehøiskolen i Sogndal i Sogn. Kanske tænkte han at han der sku…
318399
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>Gud og leve for verden. Nu hadde han brutt
med verden og vilde leve for Gud. Men det
var som Gud ikke vilde ha noget med ham at
gjøre. Han bad, men fik ikke svar. Han læste, men fandt ikke fred. Han negtet sig den
uskyldigste glæde, fastet og drev bodsøvelser.
Ja det gik saa vidt at han pisket sin egen rygg
for at bli skikket for Guds rike. Men alt forgjæves.
I vinterens løp reiste han og broren Johannes til folkehøiskolen i Sogndal i Sogn. Kanske
tænkte han at han der skulde vinde frem til
klarhet. Litt lettere blev det nok for ham. Reisen og de mange nye indtryk hjalp til at adsprede hans tunge tanker. Men den fred han søkte fandt han ikke.
Saa kom tilslut den stund da han enten
maatte vaage troens sprang eller fortvile.
Sommeren var gaat med strengt arbeide
hjemme paa farens gaard. Høsten kom og Andreas gik meget for sig selv og grublet. Ofte
sat han oppe om nætterne. Stundom streifet
han om ute og alene til sent paa nat. Mørket
faldt tidlig paa. Det stummende mørke i en
avstængt fjelddal, som visker ut alle linjer og
alle konturer og staar som en vægg mot ruten, hvor det matte lysskjær skjælver. Dette
mørke som er saa uigjennemtrængelig, men
allikevel saa gjennemtrængt av nattens hem-<noinclude><references/></noinclude>
gdq9tubawhvcv3qy9u48jf5n41vb3x3
Side:Andreas Lavik.djvu/25
104
135981
318400
2026-04-24T10:34:44Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: melighetsfulde liv, av storm eller stillhet, av sus fra elv og fra skog. Det var en slik mørk høstnat Andreas sat alene oppe og læste fortællingen om den forlorne søn. Mens han læste blev uroen i sjælen saa sterk, at han kunde ikke sitte inde. Husene paa Lavik ligger i klynge og han drev frem og tilbake mellem dem. Mørke, fortvilede tanker kjæmpet i ham. Da forstod han at slik kunde han ikke vedbli at leve. Det maatte bli en avgjørelse. Han maatte trænge igjennem eller…
318400
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>melighetsfulde liv, av storm eller stillhet, av sus fra elv og fra skog.
Det var en slik mørk høstnat Andreas sat
alene oppe og læste fortællingen om den forlorne søn. Mens han læste blev uroen i sjælen
saa sterk, at han kunde ikke sitte inde. Husene paa Lavik ligger i klynge og han drev
frem og tilbake mellem dem. Mørke, fortvilede tanker kjæmpet i ham. Da forstod han at
slik kunde han ikke vedbli at leve. Det maatte
bli en avgjørelse. Han maatte trænge igjennem eller gaa til grunde.
Over stalden var der et høiloft. Der krøp
han ind og kastet sig ned for Herren. Og mens
han laa der i bøn, steg der op i ham en beslutning, noget av en ny vilje, og han sa til Gud:
Nu faar du gjøre med mig som du vil. Skal
jeg til helvede, faar du kaste mig ned der.
For av fri vilje gaar jeg ikke. Men vil du ta
mig til naade, saa vil jeg tjene dig alle mine
dage.
Ofte i senere aar fortalte Andreas Lavik
om sin sjælestrid hin nat oppe paa høiloftet —
aldrig uten dyp bevægelse. Ti hin nat vaaget
han for første gang i sit liv troens sprang. Og
det gik ham som det gaar alle syndere som
vaager dette sprang. Han sprang ikke ut i
mørket. Han sprang like i Guds arme.<noinclude><references/></noinclude>
81bqqamcmbz12m6rk3xr3uqejb9zx4w
Side:Andreas Lavik.djvu/26
104
135982
318401
2026-04-24T10:35:28Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: {{c|IV.}} Senhøstes 1873 blev det kundgjort i bladene at missionsskolen i Stavanger trængte fler elever og at første aaret skulde være et prøveaar. Andreas følte intet specielt kald til at bli missionær. Men han længtet ut efter sin plass i Guds rikes store arbeide. Han hadde jo lovet Gud at vie sit liv i hans tjeneste. Og han besluttet at gjøre et forsøk paa missionsskolen. I januar 1874 sendte han ind sin ansøkning og blev optat. Der optokes ialt det aar 14 elever. A…
318401
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>{{c|IV.}}
Senhøstes 1873 blev det kundgjort i bladene
at missionsskolen i Stavanger trængte fler
elever og at første aaret skulde være et prøveaar. Andreas følte intet specielt kald til at bli
missionær. Men han længtet ut efter sin plass
i Guds rikes store arbeide. Han hadde jo lovet
Gud at vie sit liv i hans tjeneste. Og han besluttet at gjøre et forsøk paa missionsskolen.
I januar 1874 sendte han ind sin ansøkning og blev optat.
Der optokes ialt det aar 14 elever. Aldersforskjellen mellem dem var noksaa stor. Enkelte var oppe i 30-aarene, mens andre var
bare gutterne. Andreas var en av de yngste.
Han hadde endda ikke fyldt 20 aar.
Missionsskolens forstander var paa denne
tid presten Karl Roll. Han hadde overtat
forstanderskapet etpar aar forut efter presten
Eckhoff, som efter hans mening hadde tillatt en altfor fri og utadvent levemaate blandt
eleverne. Roll førte livet paa missionsskolen
ind i et nyt og strengere spor. Fremforalt søkte
han at motarbeide overfladiskhet og utadvendthet. Han saa med ængstelse paa det frie<noinclude><references/></noinclude>
knrsdnr9djsn9aqj33lstwbto0h8qjm
Side:Andreas Lavik.djvu/27
104
135983
318402
2026-04-24T10:36:50Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: og evangeliske kristenliv som utfoldet sig under indflydelse av den Oftedalske bevægelse, som allerede dengang var begyndt. Han søkte at isolere eleverne mest mulig fra denne. De fik ikke delta i møter hverken med tale eller vidnesbyrd. Der blev antat en meget streng »husorden med mange og minutiøse forskrifter, som paa det nøieste maatte efterleves. Men Rolls arbeide hadde ikke bare denne negative retning. Han var en eiendommelig, i enkelte henseender mægtig personlighet.…
318402
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>og evangeliske kristenliv som utfoldet sig under indflydelse av den Oftedalske bevægelse,
som allerede dengang var begyndt. Han søkte
at isolere eleverne mest mulig fra denne. De
fik ikke delta i møter hverken med tale eller
vidnesbyrd. Der blev antat en meget streng
»husorden med mange og minutiøse forskrifter, som paa det nøieste maatte efterleves.
Men Rolls arbeide hadde ikke bare denne
negative retning. Han var en eiendommelig,
i enkelte henseender mægtig personlighet. Han
eiet baade storsyn og idealitet. Særlig hans
bibelhistorieundervisning var i høieste grad
fængslende. Desuten øvet han indflydelse ved
dybden og inderligheten i sin gudsfrygt. Bevisst og planmæssig søkte han at føre eleverne
ind i meditation, bøn og arbeide paa egen utvikling. Strengt kropslig arbeide hørte til dagens orden. Roll gjorde med andre ord missionsskolen til noget av et kloster og førte eleverne ind i etslags munkeliv med askese,
strengt arbeide og alvorlig studium.
Denne maate at ta tingene paa virket høist
forskjellig paa de forskjellige elever. Nogen fik
overdrevne samvittighetsskrupler. Andre kom
ind i et hykleri, som var værre end baade overfladiskhet og utadvendthet. Men for mange
blev dette strenge og selvprøvende liv til stor
velsignelse. Og blandt dem var Andreas Lavik.<noinclude><references/></noinclude>
5ubxcvelicayofe3elhb8xx351pn5tk
Side:Andreas Lavik.djvu/28
104
135984
318403
2026-04-24T10:37:31Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: Det springer jo med engang i øinene hvor det maatte ligge tilrette for ham! Han som fra barnsben av var oplært i strengt arbeide, han som tok det saa alvorlig med sin omvendelse at han aldrig blev færdig, han som hadde vendt sit sind saa ganske bort fra verden, han som paa egen haand og av egen drift hadde drevet bodsøvelser av den strengeste art jo han maatte finde sig tilrette under Rolls aandelige ledelse. Hans aandelige utvikling hittil fører i like linje til klosteret i…
318403
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>Det springer jo med engang i øinene hvor det maatte ligge tilrette for ham!
Han som fra barnsben av var oplært i
strengt arbeide, han som tok det saa alvorlig
med sin omvendelse at han aldrig blev færdig,
han som hadde vendt sit sind saa ganske bort
fra verden, han som paa egen haand og av
egen drift hadde drevet bodsøvelser av den
strengeste art jo han maatte finde sig tilrette
under Rolls aandelige ledelse. Hans aandelige
utvikling hittil fører i like linje til klosteret i Stavanger.
Det er heller ikke vanskelig i hans senere
utvikling at opdage sporene derfra. De er
merkbare i hans rastløse, aldrig hvilende arbeidsomhet, i hans ubestikkelige sandhetskjær-
lighet, i hans umaadelige samvittighetsfuldhet.
Han har ogsaa selv ofte omtalt hvad han
skyldte undervisningen ved missionsskolen og
specielt Rolls omsorg og forstaaelse. Han gik
til Roll med sine vanskeligheter og kampe. Og
Roll forstod ham.
Allikevel skulde hans aandelige hjem ikke
bli klosteret. Hans liv og arbeide skulde præges av evangeliets frie og frigjørende aand,
ikke av munkesyn eller klosterfromhet. Men
det var endnu langt frem. Foreløbig opnaadde
han bare den negative visshet at missionær
skulde han ikke være. Han snakket med Roll<noinclude><references/></noinclude>
8t5gf4if2f90eo8em52r1hz6k5tout9
Side:Andreas Lavik.djvu/29
104
135985
318404
2026-04-24T10:39:36Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: ogsaa om dette. Og Roll gav ham medhold. Hvis Gud ikke selv la missionskaldet ind i hans sjæl, var det besst at lægge det helt fra sig. Det gjorde han da tilslut ogsaa. Men denne beslutning kostet kamp. »At det kostet ham megen bøn og strid og møie, det vet jeg litt om som delte det skraa takværelse med ham fra august til december 1874« — skriver missionsprest M. I. Meeg. Kurset begyndte i mars. Og i december reiste Andreas hjem. Noget ytre synbart resultat av opholdet ve…
318404
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>ogsaa om dette. Og Roll gav ham medhold.
Hvis Gud ikke selv la missionskaldet ind i hans
sjæl, var det besst at lægge det helt fra sig.
Det gjorde han da tilslut ogsaa.
Men denne beslutning kostet kamp. »At
det kostet ham megen bøn og strid og møie,
det vet jeg litt om som delte det skraa takværelse med ham fra august til december 1874«
— skriver missionsprest M. I. Meeg. Kurset
begyndte i mars. Og i december reiste Andreas hjem. Noget ytre synbart resultat av
opholdet ved missionsskolen bragte han ikke
med sig. Han kom hjem likesaa usikker paa
sit livskald som da han reiste.
Og nu begyndte bygdesladderen at beskjæftige sig med ham.
Var det ikke det folk bestandig hadde sagt, at han var »største traven i dalo«?
Nu hadde han været baade paa folkehøiskole og missionsskole, men hvad blev det til? Ikkjevetta altihop.
Da Andreas blev vakt hadde folkemeningen laget et ordtøke: »I Lavikjene er dei
komne paa knættæ. «Det er et flertydig ord.
Det betyr at være kommet paa knæ for Gud.
Men det betyr ogsaa at det gaar rent tilagters med nogen.
Og nu sa man igjen med en viss skadefryd: »I Lavikjene er dei komne paa knættæ.«<noinclude><references/></noinclude>
1ea2tc7cj6w8n1vk2bhp8b1ikor8p7q
Side:Andreas Lavik.djvu/30
104
135986
318405
2026-04-24T10:39:48Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: For Andreas blev dette en streng tid. Men han ydmyget sig for Gud. Og han har selv bestandig fremholdt at alle hans evner og kræfter ikke var naturgaver, men naadegaver, som han egentlig fik dengang han var kommet saa aldeles »paa knættæ« for Gud.
318405
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>For Andreas blev dette en streng tid. Men
han ydmyget sig for Gud. Og han har selv
bestandig fremholdt at alle hans evner og
kræfter ikke var naturgaver, men naadegaver,
som han egentlig fik dengang han var kommet
saa aldeles »paa knættæ« for Gud.<noinclude><references/></noinclude>
heakjgo8bfhi2nxtd8sbvvjy2jxmx20
Side:Andreas Lavik.djvu/31
104
135987
318406
2026-04-24T10:41:05Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: {{c|V.}} Det var utpaa høsten 1875 at presten Olsen med husstand og elever flyttet til Dimmelsvik i Kvinnherred. Blandt eleverne var ogsaa Andreas og Johannes Lavik. Presten Olsen hadde holdt privatskole i Jølster vinteren forut og brødrene hadde siden nytaar læst til artium under hans veiledning. Nu blev de med da baade presten og skolen hans flyttet til Kvinnherred. Saaledes kom Andreas for første gang til det sted, som senere i mange aar skulde bii hans hjem. Kvinnherred…
318406
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>{{c|V.}}
Det var utpaa høsten 1875 at presten Olsen
med husstand og elever flyttet til Dimmelsvik
i Kvinnherred. Blandt eleverne var ogsaa Andreas og Johannes Lavik. Presten Olsen
hadde holdt privatskole i Jølster vinteren forut
og brødrene hadde siden nytaar læst til artium
under hans veiledning. Nu blev de med da
baade presten og skolen hans flyttet til Kvinnherred. Saaledes kom Andreas for første gang
til det sted, som senere i mange aar skulde bii
hans hjem.
Kvinnherred hører til indre Søndhordland.
Den mægtige natur i disse egne har inspirert
digteren Carsten Hauch til nogen av
hans skjønneste digte og forøvrig sat dype
spor i hans forfatterskap (læs f. eks. Wilhelm
Zabern). Hauch tilbragte som bekjendt sin
barndom i Malmanger prestegaard, som ligger
4-5 kilometers vei fra Dimmelsvik.
Da den lille fjorddamper hin høstdag dreiet
op indenfor Storsundsskjær, taarnet fjeldene
sig rundt den brede fjord næsten høiere og
mægtigere end brødrene kjendte dem hjemme
fra. En fjeldø ligger midt i fjorden. Og de<noinclude><references/></noinclude>
omnpuy3eyqdh8ars1rtl2j76cqiczli
Side:Andreas Lavik.djvu/32
104
135988
318407
2026-04-24T10:41:57Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: brede bygder paa fastlandet er overalt indrammet av høie fjeld, nogen litt mer i bakgrunden, andre (som Malmangernuten) i steilt fald mot dalen. Men over alle de andre i fjern ro og høihet Melderskin. Presten Olsens elever blev indlogert paa gaardene rundt omkring. Det var Bernt Støylen, Lindeland, Anders Hovden, Bruhjell, Tangen og andre som senere er blit kjendte mænd. Andreas og Johannes Lavik fik plass hos Ola Fedt paa Fedt. De fik den besste stuen han hadde, ogsaa kaldet…
318407
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>brede bygder paa fastlandet er overalt indrammet av høie fjeld, nogen litt mer i bakgrunden, andre (som Malmangernuten) i steilt fald mot dalen. Men over alle de andre i fjern ro og høihet Melderskin.
Presten Olsens elever blev indlogert paa
gaardene rundt omkring. Det var Bernt Støylen, Lindeland, Anders Hovden, Bruhjell, Tangen og andre som senere er blit kjendte mænd.
Andreas og Johannes Lavik fik plass hos Ola
Fedt paa Fedt. De fik den besste stuen han
hadde, ogsaa kaldet »glasstovo«, fordi der var
ordentlige vinduer i denne stuen, ikke bare
ljore, som dengang endda var det almindelige.
De som har læst Carsten Hauchs erindringer, vil mindes at han flere gange omtaler de
besøk han gjorde hos en viss major Dahl paa
Fedt. I 1875 var den gamle majorsgaard endda
ikke nedrevet. Tre gamle damer bodde der,
Ele, Marie og Wenche Dahl. Majorsgaarden.
bestod av to store og gammeldagse bygninger.
Paa øvre siden av veien laa ældste bygningen.
med kontor, gjesteværelse og den saakaldte
blaastue. Paa nedre siden av veien en nyere
bygning, som bl. a. indeholdt et stort, mørkt
kjøkken, som gjorde tjeneste som etslags posthus, idet ankommen post blev ophængt i vin-
duet. Denne bygning indeholdt ogsaa en svær
stue, den saakaldte storstue, hvor der blev<noinclude><references/></noinclude>
q94i3sxmdniz5phj0vmqoomozzi5kjp
Side:Andreas Lavik.djvu/33
104
135989
318408
2026-04-24T10:43:26Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: holdt samlinger. Frøknerne Dahl var nemlig troende kristne og hadde sluttet sig til de »vaktes« kreds. Det varte ikke længe før de gamle damer fik rede paa at de to fjeldgutterne, som var flyttet ind hos Ola Fedt, læste og bad til Gud, og at særlig en av dem hadde en herlig, sterk og klangfuld røst. Det var rigtig et fund. Nu maatte Andreas og Johannes ret som det var bort til frøknerne Dahl og læse for dem og synge med dem. Særlig naar de hadde kvindeforening trængte…
318408
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>holdt samlinger. Frøknerne Dahl var nemlig troende kristne og hadde sluttet sig til de »vaktes« kreds.
Det varte ikke længe før de gamle damer
fik rede paa at de to fjeldgutterne, som var flyttet ind hos Ola Fedt, læste og bad til Gud, og
at særlig en av dem hadde en herlig, sterk og
klangfuld røst. Det var rigtig et fund. Nu
maatte Andreas og Johannes ret som det var
bort til frøknerne Dahl og læse for dem og
synge med dem. Særlig naar de hadde kvindeforening trængte de nogen som kunde bruke
stemmen. Det var en gang hver maaned de
samlet bygdens koner og piker til kvindeforening oppe i blaastuen. De kom tidlig om morgenen og arbeidet hele dagen. Og jamen trængtes der god røst for den som skulde læse
høit! For rokkerne surret og spøtene klirret
og karderne skrapet, saa der knapt var ørenslyd at faa.
Men ogsaa ellers vanket brødrene i majorsgaarden. Og da hændte det jo at korps-
læge Matthiessen kom paa sit vanlige aftenbesøk. Korpslægen som bodde paa »Bakkehuset«, var gift med frøknerne Dahls søster.
Da han nu fik høre at disse bondegutterne var
musikalske og glad i musik, kunde han jo ikke
negte sig den fornøielse at fortælle dem, at hos
ham musicerte man nærsagt hele dagen. Sær-<noinclude><references/></noinclude>
686l8b19iopnhku70fa99q7ckfwg53n
Side:Andreas Lavik.djvu/34
104
135990
318409
2026-04-24T10:48:16Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: lig var datteren Margrethe flink til at spille. Følgen herav blev igjen at brødrene begyndte at komme ogsaa hos korpslægens paa Bakkehuset. Saaledes gik det til at Andreas møtte sin tilkommende hustru — Margrethe Mathiessen. Men ogsaa i andre henseender blev denne vinter i Kvinnherred av avgjørende betydning for ham. Der brøt nemlig ut en sterk vækkelse blandt eleverne ved skolen. Dreven av en uimotstaaelig vidnetrang begyndte de unge mænd at forkynde evangeliet for fol…
318409
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>lig var datteren Margrethe flink til at spille.
Følgen herav blev igjen at brødrene begyndte
at komme ogsaa hos korpslægens paa Bakkehuset. Saaledes gik det til at Andreas møtte
sin tilkommende hustru — Margrethe Mathiessen.
Men ogsaa i andre henseender blev denne vinter i Kvinnherred av avgjørende betydning for ham.
Der brøt nemlig ut en sterk vækkelse blandt eleverne ved skolen. Dreven av en uimotstaaelig vidnetrang begyndte de unge mænd at forkynde evangeliet for folket. Offentlige forsamlingslokaler fandtes ikke. Men folk samlet sig i stuerne rundt omkring — i storestuen paa Fedt og stuerne paa Ripel, Hjelmeland, Rabben og andre av gaardene.
I denne bevægelse kastet Andreas sig ind med liv og sjæl.
Han hadde tidligere leilighetsvis talt Guds
ord. Men først i Kvinnherred brøt han igjennem til bevissthet om sit kald og sine evner
som prædikant. Sin første tale holdt han paa
et opbyggelsesmøte paa Seim. Det blev noget
av en forløsning for ham. Men samtidig skjærpet denne nye oplevelse hans indre konflikt.
Ti det var jo ikke for at bli lægprædikant han
nu i flere aar hadde søkt skoler. Da han blev
klar over at missionær skulde han ikke være,<noinclude><references/></noinclude>
hadsxg2wq5il1x24eo4eg37xja2791v
Side:Andreas Lavik.djvu/35
104
135991
318410
2026-04-24T10:48:37Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: hadde han gaat hjemme en tid yderst nedstemt og aldeles i vildrede med sig selv og sit kald. Men saa hadde han efter samraad med faren og andre prøvede mænd valgt den akademiske vei. Maalet var først artium, siden teologisk embedseksamen, siden prestetjenesten i den norske kirke. Hadde han nu igjen tat feil? Var heller ikke denne vei den rette? Skulde han da aldrig falde tilro og finde sig selv og det arbeide som kunde gi ham livsindhold og bringe hans evner til utfoldelse?
318410
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>hadde han gaat hjemme en tid yderst nedstemt og aldeles i vildrede med sig selv og sit
kald. Men saa hadde han efter samraad med
faren og andre prøvede mænd valgt den akademiske vei. Maalet var først artium, siden
teologisk embedseksamen, siden prestetjenesten i den norske kirke. Hadde han nu igjen
tat feil? Var heller ikke denne vei den rette?
Skulde han da aldrig falde tilro og finde sig
selv og det arbeide som kunde gi ham livsindhold og bringe hans evner til utfoldelse?<noinclude><references/></noinclude>
ktb0issx2bx0w47m3i29ilznt2i0awj
Side:Andreas Lavik.djvu/36
104
135992
318412
2026-04-24T10:49:31Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: {{c|VI.}} Andreas Lavik var paa denne tid ikke den 'kraftige skikkelse han blev siden. Han var tynd og blek, holdningen lutende og foroverbøiet, haar og skjæg brunt og silkeblødt, øinene store, meget talende og meget tungsindige. Grundstemningen i hans sjæl var fremdeles tungsindet. Hans sind manglet likevegt. Det ene øieblik kunde han være jublende glad, det næste dypt nedstemt. Han var til det ytterste samvittighetsfuld, meget saarbar, overmaate fintfølende, sterkt sel…
318412
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>{{c|VI.}}
Andreas Lavik var paa denne tid ikke den
'kraftige skikkelse han blev siden. Han var
tynd og blek, holdningen lutende og foroverbøiet, haar og skjæg brunt og silkeblødt, øinene
store, meget talende og meget tungsindige.
Grundstemningen i hans sjæl var fremdeles
tungsindet. Hans sind manglet likevegt. Det
ene øieblik kunde han være jublende glad, det
næste dypt nedstemt. Han var til det ytterste
samvittighetsfuld, meget saarbar, overmaate
fintfølende, sterkt selviagttagende. Bestandig
fandt han synd hos sig. Stadig paany maatte
han prøve sig selv og sit gudsforhold. Hans
liv randt hen i frygt og bæven.
En sindstilstand av denne beskaffenhet er
ikke gunstig for studier. Andreas hadde hverken lette eller glimrende evner. Men hans aand
eiet dybde og kraft. Hvis al den aandsenergi
som nu stadig blev opbrukt i indre kamp hadde
faat anvendelse i et planmæssig studium, vilde
han sandsynligvis ha drevet det langt. Men
det skulde ikke ske. Herren hadde bruk for
ham andetsteds. Prædikantgjerningen drog
ham stadig sterkere.<noinclude><references/></noinclude>
3dgbg03ut92yy4jostlyoq11ejs62zx
Side:Andreas Lavik.djvu/37
104
135993
318413
2026-04-24T10:50:34Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: Før han skulde tale var han bestandig meget ængstelig. Og der gik altid nogen tid før han overvandt denne ængstelse og talte sig op. Han snakket til at begynde med lavt og litt famlende. Men efterhaanden grep inspirationen ham og stemmen vokste og blev sterk, gjennemtrængende og klangfuld. Ordene fos- set paa. Den indre ild slog ut i lys lue. Det var vækkelsestaleren man hadde foran sig. Det var til samvittigheten og til følelsen han talte, ikke til fornuften. Som en dyp og…
318413
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>Før han skulde tale var han bestandig meget ængstelig. Og der gik altid nogen tid før
han overvandt denne ængstelse og talte sig op.
Han snakket til at begynde med lavt og litt
famlende. Men efterhaanden grep inspirationen ham og stemmen vokste og blev sterk,
gjennemtrængende og klangfuld. Ordene fos-
set paa. Den indre ild slog ut i lys lue.
Det var vækkelsestaleren man hadde foran
sig. Det var til samvittigheten og til følelsen
han talte, ikke til fornuften. Som en dyp og
saar undertone klang stadig ordet om synd og
syndeskyld gjennem hans taler. Men der var
ogsaa en lysere tone, en evangelisk klang. Det
var det gamle budskap om synd og naade han
forkyndte.
— I april maaned var vinterens kursus forbi og brødrene reiste hjem. Ilden brændte da
saa sterkt i Andreas at han ikke kunde tie. Han
begyndte straks at holde opbyggelser hjemme.
Og folk strømmet til i store skarer.
I Eksingedalen holdtes møte paa nærsagt
hver eneste gaard, og stuer og ganger var bestandig fulde av folk. Kameraterne fra gutte-
dagene møtte op og stod ved døren naar Andreas gik for at faa ta ham i haanden. Stemningen blandt folket var ganske omsnudd.
»Slike smilende, taarevaate ansigter ser en ikke i forsamlingerne nuomstunder«, skriver en som var med.<noinclude><references/></noinclude>
3au4yoipzn75nro10epufo9mw4djb4c
Side:Andreas Lavik.djvu/38
104
135994
318414
2026-04-24T10:52:00Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: Og slik som folk sang! Mange av sangene hadde Andreas selv digtet. Ialfald en av dem er senere trykt: Jeg var en yngling frisk og glad, som vandret syndens veie. Men de fleste av Andreas' sange fra denne tid, de sange som grep sterkest dengang det store vaarbrus gik over Eksingedalen, er ikke trykt, knapt nok skrevet. Ut paa sommeren begyndte Andreas at dra over fjeldet og holde opbyggelser ogsaa utenfor bygden. Først drog han til Modalen. Ryg- tet var gaat foran ham, saa fol…
318414
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>Og slik som folk sang! Mange av sangene
hadde Andreas selv digtet. Ialfald en av dem
er senere trykt: Jeg var en yngling frisk og
glad, som vandret syndens veie. Men de fleste av Andreas' sange fra denne tid, de sange
som grep sterkest dengang det store vaarbrus
gik over Eksingedalen, er ikke trykt, knapt nok
skrevet.
Ut paa sommeren begyndte Andreas at dra
over fjeldet og holde opbyggelser ogsaa utenfor bygden. Først drog han til Modalen. Ryg-
tet var gaat foran ham, saa folket samlet sig i
store skarer. Et stort følge hadde han med fra
Eksingedalen, saa stort at de bakerste var
langt oppe i Fartveitslien da de fremste var
kommet ned til veien. Der møtte de et endda
større følge fra Modalen. Dette var før de nye
moder var kommet til fjeldet, saa mændene
gik klædt i korte, røde trøier, kvinderne i hvite
skjorteærmer med rødt liv og bringeklut. Det
blev en stor forsamling Andreas talte for i
Naamdalstunet den dag. Og høsten utover drog
han endda længer, til Evanger, Bolstad og Voss
og samlet overalt skarerne om sin forkyndelse.
Men under alt dette var endnu hans sind
splittet. Han hadde ikke langt igjen til artium.
Burde han ikke fortsætte sine studier og bli prest?
Mange har sikkert raadet til, og selv har<noinclude><references/></noinclude>
8q8ckmakjlhlygwsn3hdbp31pdewwma
Side:Andreas Lavik.djvu/39
104
135995
318415
2026-04-24T10:52:55Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: han nok længst mulig holdt fast ved denne tanke. Over nytaar 1877 finder vi ham og broren Johannes i Kristiania, indlogert hos en kristeligsindet mand, som hadde sin leilighet ovenpaa Hausmansgatens bedehus. Men hadde det været vanskelig for Andreas at hænge over bøkerne førtifold værre blev det nu. Ti nu drog talerstolen og prædikantgjerningen ham som en magnet. Og det manglet ikke paa opfordringer. Han talte i Kristiania ynglingeforening, i Kristiania lille indremission…
318415
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>han nok længst mulig holdt fast ved denne tanke.
Over nytaar 1877 finder vi ham og broren
Johannes i Kristiania, indlogert hos en kristeligsindet mand, som hadde sin leilighet ovenpaa Hausmansgatens bedehus.
Men hadde det været vanskelig for Andreas
at hænge over bøkerne førtifold værre blev
det nu. Ti nu drog talerstolen og prædikantgjerningen ham som en magnet. Og det manglet ikke paa opfordringer. Han talte i Kristiania ynglingeforening, i Kristiania lille indremission og i byens omegn. Stadig var han paa
farten, opglødd og ivrig, og for hver gang han
kom hjem fra en av disse utfærder, blev det
vanskeligere at ta fat paa boken. Broren Johannes skjønte at dette kunde ikke gaa i længden.
Han var av en helt anden støpning end Andreas, en kritisk og reflektert natur, som i kraft
av sin skarpere dømmekraft hadde stor indflydelse over ham. Da han nu forstod at der var
litet haap om at faa Andreas til at opgi prædikantvirksomheten, besluttet han at raade ham
til at bryte overtvert og følge sit kald. Det
var ut paa vaaren 1877 han gav ham dette raad.
Og straks efter hadde Andreas en oplevelse av
indre art, som blev avgjørende.
Det var under et stort indremissionsmøte paa Moss. En av dagene skulde Andreas ha<noinclude><references/></noinclude>
1nw8zi5smg206eyzqmicqf68cprhnv3
Side:Andreas Lavik.djvu/40
104
135996
318416
2026-04-24T10:53:18Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: morgenandagten. Mens han nu stod og talte kom der pludselig en sterk aandsmagt over ham en ny og uanet Herrens kraft i hans sjæl. Han blev saa dypt grepet at han glemte baade talerstolen og folket og altsammen. Han oplevet Gud og det paa en slik maate, at han med ett slag fik den klarhet over sit livskald, som han hittil forgjæves hadde søkt. Fra den stund av tvilte han aldrig mer et øieblik paa sit kald. Han fik nok av vanskeligheter at kjæmpe med, nok av strid og møie. Men…
318416
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>morgenandagten. Mens han nu stod og talte
kom der pludselig en sterk aandsmagt over
ham en ny og uanet Herrens kraft i hans
sjæl. Han blev saa dypt grepet at han glemte
baade talerstolen og folket og altsammen.
Han oplevet Gud og det paa en slik maate,
at han med ett slag fik den klarhet over sit
livskald, som han hittil forgjæves hadde søkt.
Fra den stund av tvilte han aldrig mer et
øieblik paa sit kald. Han fik nok av vanskeligheter at kjæmpe med, nok av strid og møie.
Men kaldet stod siden den dag bestandig urokkelig fast for ham. Herren hadde selv utrustet
og forberedt ham for det og i den avgjørende
time git ham vissheten.
Da han kom tilbake til Kristiania sa han op
plassen sin paa skolen og gjorde op for sig der
han bodde. Med en halv daler i lommen drog
han ut for at forkynde evangeliet.<noinclude><references/></noinclude>
0d2bq9zwv511kt11j1lclu3p7owqq22
318417
318416
2026-04-24T10:53:32Z
Johshh
5303
318417
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>morgenandagten. Mens han nu stod og talte
kom der pludselig en sterk aandsmagt over
ham — en ny og uanet Herrens kraft i hans
sjæl. Han blev saa dypt grepet at han glemte
baade talerstolen og folket og altsammen.
Han oplevet Gud og det paa en slik maate,
at han med ett slag fik den klarhet over sit
livskald, som han hittil forgjæves hadde søkt.
Fra den stund av tvilte han aldrig mer et
øieblik paa sit kald. Han fik nok av vanskeligheter at kjæmpe med, nok av strid og møie.
Men kaldet stod siden den dag bestandig urokkelig fast for ham. Herren hadde selv utrustet
og forberedt ham for det og i den avgjørende
time git ham vissheten.
Da han kom tilbake til Kristiania sa han op
plassen sin paa skolen og gjorde op for sig der
han bodde. Med en halv daler i lommen drog
han ut for at forkynde evangeliet.<noinclude><references/></noinclude>
5b84onppwjw9emhyk1qwrlh14w30ygp
Side:Andreas Lavik.djvu/41
104
135997
318418
2026-04-24T10:54:43Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: {{c|VII.}} Det var i en aandelig gjæringstid og kamptid Andreas Lavik traadte offentlig frem som lægprædikant. I aarhundredets første halvpart hadde den haugianske bevægelse slaat dype røtter i folket. Den saakaldte konventikelplakat blev ophævet i 1842. Dermed var ulovlighetens stempel fjernet fra den frie lægmandsforkyndelse. Men lægmandsbevægelsen hadde endda ingen organisation. Og den maatte kjæmpe sig frem under skarp motstand fra kirken og dens mænd. Den først…
318418
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>{{c|VII.}}
Det var i en aandelig gjæringstid og kamptid Andreas Lavik traadte offentlig frem som lægprædikant.
I aarhundredets første halvpart hadde den
haugianske bevægelse slaat dype røtter i folket. Den saakaldte konventikelplakat blev ophævet i 1842. Dermed var ulovlighetens stempel fjernet fra den frie lægmandsforkyndelse.
Men lægmandsbevægelsen hadde endda ingen
organisation. Og den maatte kjæmpe sig frem
under skarp motstand fra kirken og dens mænd.
Den første norske indremissionsforening
blev stiftet den 8de august 1854. Det var
Skiens indremissionsforening. Stifteren var
presten Lammers. I 1862 begyndte den saakaldte Lutherstiftelse sin virksomhet. Men
først henimot aarhundredets slutning blev denne institution omdannet til Det norske lutherske Indremissionsselskap og Det Vestlandske Indremissionsforbund oprettet.
Aaret efter Andreas Laviks første offentlige
fremtræden skrev daværende pastor I. C.
Heuch sine kampartikler mot den frie lægmandsforkyndelse i »Luthersk Ugeskrift«. Ikke saa svært mange aar senere stod denne<noinclude><references/></noinclude>
3aslimqzojmj4ozvhm3v6r1whhgb9tw
Side:Andreas Lavik.djvu/43
104
135998
318419
2026-04-24T10:56:49Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: spaar om at denne mand ikke lægger fingre imellem, naar der er noget han vil ha sagt sine folk. Var denne mand ikke prest, var han sikkert skipper paa en skute eller lods, og det en som lot det skure og staa til i alslags veir, selv det mest overhændige.« Slik skildres Oftedal av en samtidig (Holger Sinding: Lars Oftedal, 1891). Oftedals historie er velkjendt og skal ikke gjenfortælles her. Han stod paa denne tid (1877) i voksende anseelse. Han hadde endda ikke kastet sig…
318419
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>spaar om at denne mand ikke lægger fingre imellem, naar der er noget han vil ha sagt sine folk.
Var denne mand ikke prest, var han sikkert
skipper paa en skute eller lods, og det en som
lot det skure og staa til i alslags veir, selv det
mest overhændige.«
Slik skildres Oftedal av en samtidig (Holger Sinding: Lars Oftedal, 1891).
Oftedals historie er velkjendt og skal ikke gjenfortælles her.
Han stod paa denne tid (1877) i voksende
anseelse. Han hadde endda ikke kastet sig op
i det politiske liv. I løpet av 4-5 aar hadde
han bygget Betania, Bethel, Saron, det store
Vaisenhus, Emaus, Magdalenahjemmet, guttehjemmene osv.
En storslagen filantropisk virksomhet!
Samtidig øvet han gjennem sin forkyndelse
en dyptgaaende indflydelse.
Han var en mand som forstod at faa folk i
tale. Hans prækener var rigtignok maalt med
æstetiske maal alt andet end fine. Han brukte
bred Stavangerdialekt. Den ene kraftsætning
fulgte paa den anden, mens øinene bak guldbrillerne naglet sig fast i tilhørerne. Ofte pekte
han folk ut, henvendte sig direkte til dem. »Du
som sitter der og sover, se te at du ikkje vaagner op i helvedes luer.« »Du der, ve du la
være aa tygge paa taabak, mens Herrens ord
forkyndes. Og saa videre i den stil.<noinclude><references/></noinclude>
4apkb2ecace8t8z1ka2gsdnlw8vozsr
Side:Andreas Lavik.djvu/44
104
135999
318420
2026-04-24T10:58:25Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: En tjenestepike kom engang til ham og klaget sin nød. Hun vilde saa gjerne gaa paa hans bibellæsning om eftermiddagen. Men matmoren hendes hadde sat hende til at rulle. Hvad skulde hun gjøre? »Gaa paa rullen«, var den korte besked. Men om eftermiddagen, da bibellæsningen saavidt var begyndt, hvem andre faar Oftedal se end denne piken midt i forsamlingen. Da bøier han sig frem over katetret, peker like paa vedkommende og roper med sin sterke røst: »Gaa paa rullen, har eg…
318420
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>En tjenestepike kom engang til ham og klaget sin nød. Hun vilde saa gjerne gaa paa hans
bibellæsning om eftermiddagen. Men matmoren hendes hadde sat hende til at rulle. Hvad
skulde hun gjøre? »Gaa paa rullen«, var den korte besked.
Men om eftermiddagen, da bibellæsningen saavidt var begyndt, hvem andre faar Oftedal se end denne piken midt i forsamlingen.
Da bøier han sig frem over katetret, peker like paa vedkommende og roper med sin sterke røst:
»Gaa paa rullen, har eg sagt!«
Man har villet henføre Oftedals magt over
folk bare til slike ytre virkemidler og idethele
til hans energiske og paagaaende karakter.
Men det er sikkert en misforstaaelse. Der
var i hans besste aar baade evangelisk aand
og kraft og fremfor alt et stort hjertelag i hans forkyndelse.
Derpaa berodde hans magt.
Det hændte engang — vistnok i Petri kirke
i Stavanger — at graaten tok ham saa sterkt
før han skulde begynde at tale, at han ikke fik
et ord frem. Han stod bare ganske stille og
saa paa forsamlingen, mens taare efter taare
randt ham ned ad kinden.
Da han endelig begyndte at tale, var den store forsamling som voks i hans haand.<noinclude><references/></noinclude>
j1oaubanff22p69udigdvlv5zwdv3lb
Side:Andreas Lavik.djvu/45
104
136000
318421
2026-04-24T10:59:24Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: {{c|VIII.}} Andreas Lavik har sikkert baade hørt og set Oftedal under sit ophold ved missionsskolen i Stavanger. Men først senere lærte han ham personlig at kjende. Og deres første møte var noksaa dramatisk. Det var vaaren 1878 akkurat et aar efter det aandelige gjennembrudd, hvorom allerede er fortalt. Lavik hadde reist meget paa Østlandet og oplevet en rik tid. Liv og vækkelse fulgte ham hvor han drog. Folk strømmet til møterne saa husene blev for smaa. Syndere vaakn…
318421
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>{{c|VIII.}}
Andreas Lavik har sikkert baade hørt og set Oftedal under sit ophold ved missionsskolen i Stavanger.
Men først senere lærte han ham personlig at kjende. Og deres første møte var noksaa dramatisk.
Det var vaaren 1878 akkurat et aar efter det aandelige gjennembrudd, hvorom allerede er fortalt.
Lavik hadde reist meget paa Østlandet og
oplevet en rik tid. Liv og vækkelse fulgte ham
hvor han drog. Folk strømmet til møterne saa
husene blev for smaa. Syndere vaaknet op.
Mange kom til liv i Gud. Selv følte han sig
lykkelig i vissheten om sit kald og Guds nærhet. I alle ting var han aldeles avhængig av
Gud. Penger hadde han ikke. Løn hadde han ikke. Men Herren hjalp ham, og han fik bestandig det han trængte.
Saa kom han hjem utpaa vaaren. Straks
han kom ind i stuen paa Lavik satte han sig
ned og sang med sterk røst:
{{Ppoem|
Hidindtil herren har hjulpet saa vel,
indtil idag, til idag!
}}<noinclude><references/></noinclude>
spr5i4zq8ujmvg16ode2toixuhpd5iv
Side:Andreas Lavik.djvu/46
104
136001
318422
2026-04-24T11:00:22Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: Men det blev ikke lang stunden han fik bli iro. Forældrene skulde reise til det store aarsmøte for Søndhordland, Hardanger og Voss fællesforening for den indre mission paa Mosterhavn. Og naturligvis maatte Andreas være med. De kom frem dagen før møtet skulde begynde. Meget folk var allerede samlet. Disse møtene har altid været stormøter. Folk drev til og fra, nogen travelt optat av at ordne med indkvarteringen, andre søkende efter venner og slegtninger blandt de ankomne…
318422
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>Men det blev ikke lang stunden han fik bli iro. Forældrene skulde reise til det store aarsmøte for Søndhordland, Hardanger og Voss fællesforening for den indre mission paa Mosterhavn. Og naturligvis maatte Andreas være med.
De kom frem dagen før møtet skulde begynde. Meget folk var allerede samlet. Disse
møtene har altid været stormøter. Folk drev
til og fra, nogen travelt optat av at ordne med
indkvarteringen, andre søkende efter venner
og slegtninger blandt de ankomne. Nye baatlag ankom stadig.
Ut paa eftermiddagen kunde Lavik ikke
holde sig længer. Han maatte op og tale til
folket, tiltrods for at møtet først skulde begynde næste dag. To ganger talte han fra en
bergknaus og tredie gangen fra vinduet i sit
soveværelse. Da var det allerede sent paa
kveld. Men folk vilde ikke gaa tilro. Fra stuerne rundt omkring og fra skaren utenfor Laviks vindu klang salmesangen vidt ut i den stille nat.
Næste dag oprandt med klart, straalende
veir. Fra alle kanter stevnet folk sammen til
møteplassen, som laa like ved den gamle ærværdige kirke. Men talerne var ikke kommet
endda. De var ventendes sydfra med ekstrabaat. Det var Oftedal, Traasdahl og andre.<noinclude><references/></noinclude>
2ja8qy03v0909bav3grde3o8zo7j786
Side:Andreas Lavik.djvu/47
104
136002
318423
2026-04-24T11:01:11Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: Saa maatte Lavik til igjen. I berget like ovenfor kirken var der en avsats. Der steg han op. Tæt ved ham stod faren. Og mens han stod der og talte kom den ventede ekstrabaat. Stemningen ombord var noksaa alvorlig. Man hadde faat sig en alvorlig skræk i livet. Det var ingen ringere end Traasdahl so hadde været nær ved at drukne. Han sat i sin svære ulster oppe paa rækken og lænet sig til en av livbaatene. Denne hang noksaa løst i daviderne. Pludselig gav den efter for Traas…
318423
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>Saa maatte Lavik til igjen. I berget like
ovenfor kirken var der en avsats. Der steg
han op. Tæt ved ham stod faren. Og mens
han stod der og talte kom den ventede ekstrabaat.
Stemningen ombord var noksaa alvorlig.
Man hadde faat sig en alvorlig skræk i livet.
Det var ingen ringere end Traasdahl so
hadde været nær ved at drukne. Han sat i sin
svære ulster oppe paa rækken og lænet sig
til en av livbaatene. Denne hang noksaa løst
i daviderne. Pludselig gav den efter for Traasdahls ingenlunde lette vegt, vippet op og Traasdahl faldt med et vældig plask i sjøen. Der
blev vel en opstandelse! Nogen bad, andre
græt. Men han blev da fisket op igjen levende.
Da dampskibet nu dreiet ind sundet stod
Oftedal oppe paa dækket. Gjennem den klare,
stille luft klang Laviks mægtige røst ut over
fjorden. Hvem kunde dette være? Oftedal
rynket sine bryn og saa ikke blid ut.
Hvilke oplysninger der nu i formiddagens
løp kan være meddelt Oftedal om Lavik, er
ikke godt at vite. Antagelig har han faat høre
om hans optræden forrige dag. Og den har
nok mishaget ham. Vant til overalt og allevegne blandt indremissionsfolket at være den
første, har han ikke likt at denne unge prædikant saa sterkt drog opmerksomheten hen paa<noinclude><references/></noinclude>
7rj1egnzk53v0s2btpknaynd71dpnr5
Side:Andreas Lavik.djvu/48
104
136003
318424
2026-04-24T11:02:45Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: sig. Muligens har han ogsaa trodd det nødvendig at ydmyge ham litt, for at ikke folkegunsten skulde stige ham til hodet. Sikkert er det, at det ved middagsbordet samme dag kom til en utladning. Der var foruten de fremmede talere Erik Stueland, fællesforeningens daværende formand, handelsmand Silseth og andre kjendte indremissionsmænd. Lavik var der ogsaa. Saa hæver pludselig Oftedal sin røst, peker paa Lavik og sier: »Det var fremmed ild paa alteret idag! Det blev stille…
318424
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>sig. Muligens har han ogsaa trodd det nødvendig at ydmyge ham litt, for at ikke folkegunsten skulde stige ham til hodet.
Sikkert er det, at det ved middagsbordet samme dag kom til en utladning.
Der var foruten de fremmede talere Erik
Stueland, fællesforeningens daværende formand, handelsmand Silseth og andre kjendte
indremissionsmænd. Lavik var der ogsaa.
Saa hæver pludselig Oftedal sin røst, peker
paa Lavik og sier: »Det var fremmed ild paa
alteret idag!
Det blev stille en stund. Lavik taug. Men
flere av de tilstedeværende vovet trods Oftedals næsten uindskrænkede autoritet
motsi ham. — at
Da hævet han sin røst endda høiere og sa paa sin kjendte, truende maate:
»Fremmed ild paa alteret, siger jeg!«
Det var netop den tone han pleiet bruke,
naar han pekte ut en rigtig synder i forsamlingen.
Lavik tok Oftedals tilrettevisning med tilsynelatende ro. Men i virkeligheten var han dypt saaret. Han hadde talt, drevet av en vidnetrang, som ikke tillot ham at tie. Han visste at Gud hadde kaldt ham og velsignet ham.
Og saa blev han møtt paa denne koide, truende maate av den mand, som fremfor nogen<noinclude><references/></noinclude>
au85e9zs4q5fmsppj17pvsy2of09wic
Side:Andreas Lavik.djvu/49
104
136004
318425
2026-04-24T11:03:18Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: anden stod som det vestlandske kristenfolks leder. Efter møtet skrev han til Oftedal, og det kom til en forklaring mellem dem. I mange aar stod de nu sammen i arbeidet. Men nogen rigtig »oftedøl« blev Lavik aldrig. Det viste sig dengang han som stortingsmand vovet at følge sin overbevisning og bryte med Oftedal og hans parti. Da gjentok Oftedal sit: fremmed ild paa alteret! Og selv om en bannstraale fra ham dengang hadde mistet meget av sin gamle kraft — den var dog sterk n…
318425
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>anden stod som det vestlandske kristenfolks leder.
Efter møtet skrev han til Oftedal, og det
kom til en forklaring mellem dem. I mange
aar stod de nu sammen i arbeidet. Men nogen
rigtig »oftedøl« blev Lavik aldrig. Det viste
sig dengang han som stortingsmand vovet at
følge sin overbevisning og bryte med Oftedal
og hans parti. Da gjentok Oftedal sit: fremmed ild paa alteret! Og selv om en bannstraale
fra ham dengang hadde mistet meget av sin
gamle kraft — den var dog sterk nok til at
brændemerke Lavik og sætte ham utenfor.
Men derom mere siden.<noinclude><references/></noinclude>
od1u30v504u912ctjitrufcux9y9js9
Side:Andreas Lavik.djvu/50
104
136005
318426
2026-04-24T11:04:22Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: {{c|IX.}} Efter optrinnet ved middagsbordet forholdt Lavik sig taus under resten av aarsmøtet. Paa de deputeredes møte enedes man om at behandle følgende spørsmaal: »Ansees det nødvendig for lægmænds optræden i menigheten med vidnesbyrd om Jesus og frelsens vei at ha et indre og ydre kald?« Forhandlingen om dette emne avsluttedes av dirigenten, pastor Oftedal, med en kort tale, som i referatet fra møtet gjengis saaledes: »I en menighet kan være nogen ældre, sindige…
318426
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>{{c|IX.}}
Efter optrinnet ved middagsbordet forholdt
Lavik sig taus under resten av aarsmøtet.
Paa de deputeredes møte enedes man om at
behandle følgende spørsmaal:
»Ansees det nødvendig for lægmænds optræden i menigheten med vidnesbyrd om Jesus og frelsens vei at ha et indre og ydre kald?«
Forhandlingen om dette emne avsluttedes
av dirigenten, pastor Oftedal, med en kort tale,
som i referatet fra møtet gjengis saaledes:
»I en menighet kan være nogen ældre, sindige kristne og endel yngre. Naar disse to
klasser har forskjellige meninger om hvem der
skal tale, bør de yngre gi efter. De yngre skal
ogsaa faa tale, men i begyndelsen maa det være
varsomt og mindre hyppig.«
Tar man feil, naar man i disse uttalelser synes at høre en gjenklang av den strid, som ved
middagsbordet hos Gerhardsen hadde været
ført om Andreas Laviks forkyndelse?
Sikkert er det, at Lavik nu en tid fik føle hvad det vil si at være en ung og ukjendt forkynder, som blir betragtet med mistillid. Han<noinclude><references/></noinclude>
kuxeotb4fs602qaupy3n66gtzstnhg9
Side:Andreas Lavik.djvu/51
104
136006
318427
2026-04-24T11:05:00Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: fik føle dette like ind i de intimeste og mest personlige forhold. Det er tidligere fortalt at han under sit ophold i Kvinnherred for 2-3 aar siden var kommet i berøring med korpslæge Matthiessen og hans familie. Korpslægens ældste datter, Margrethe, som dengang netop var konfirmert, blev vakt under den aandelige bevægelse som gik gjennem dalen, og Lavik følte sig sterkt draget til hende. Nogen egentlig forlovelse var der ikke tale om. Hun var jo saa ganske ung. Men de hadd…
318427
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>fik føle dette like ind i de intimeste og mest personlige forhold.
Det er tidligere fortalt at han under sit ophold i Kvinnherred for 2-3 aar siden var kommet i berøring med korpslæge Matthiessen og
hans familie. Korpslægens ældste datter, Margrethe, som dengang netop var konfirmert,
blev vakt under den aandelige bevægelse som
gik gjennem dalen, og Lavik følte sig sterkt
draget til hende. Nogen egentlig forlovelse
var der ikke tale om. Hun var jo saa ganske
ung. Men de hadde korrespondert litt siden
han reiste.
Saa hændte det i 1877 at korpslægen
fik rede paa dette forhold. Han forbød straks
paa det strengeste sin datter at ha nogetsomhelst med Andreas Lavik at gjøre. Følgen
herav var at brevene fra Margrethe ophørte.
Og da Lavik fik vite grunden, skrev han like
ti korpslægen og anholdt om hendes haand.
Korpslægen svarte ham, at naar han hadde
studert og var blit prest, kunde de tales ved.
Lavik fik dette svar mens han endda kjæmpet for at vinde frem til klarhet over sit livskald.
Han var øieblikkelig paa post. Skulde
egoistiske hensyn bestemme valget? Skulde
han bli prest for at vinde sin hustru? Nei og
atter nei. Det ser ut til at korpslægens betin-<noinclude><references/></noinclude>
4dkh9nok0udesqqk19vizjjan2mq9dd
Side:Andreas Lavik.djvu/52
104
136007
318428
2026-04-24T11:06:54Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: gelse snarere har fremskyndet hans brudd med studiet end omvendt. Men Margrethe kunde han ikke glemme. Fra Mosterhavn reiste han ind til Kvinnherred for at træffe hende. Han har vel kanske haapet at korpslægen nu skulde stille sig mindre avvisende. Men nei. Korpslægens betingelse stod fremdeles ved magt, og de to unge fik ikke snakke med hverandre. Hvad skulde han nu ta fat paa? Han kunde fortsætte med at reise frit. Han kunde ogsaa prøve at komme i mer fast virksomhet. For…
318428
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>gelse snarere har fremskyndet hans brudd med studiet end omvendt.
Men Margrethe kunde han ikke glemme.
Fra Mosterhavn reiste han ind til Kvinnherred
for at træffe hende. Han har vel kanske haapet at korpslægen nu skulde stille sig mindre
avvisende. Men nei. Korpslægens betingelse
stod fremdeles ved magt, og de to unge fik
ikke snakke med hverandre.
Hvad skulde han nu ta fat paa?
Han kunde fortsætte med at reise frit. Han
kunde ogsaa prøve at komme i mer fast virksomhet. Foreløbig fulgte han forældrene hjem
og deltok i sommerarbeidet paa gaarden. Under dette og efter samraad med forældrene
— fæstnet den beslutning sig hos ham, at han
vilde søke at bli fast knyttet til indremissionen. Og hans blik faldt da ganske naturlig
paa Bergens indremission, hvor en god ven av
hans far, Anders Haavik, var indremissionær.
»Foreningen for den indre mission i Bergen
og omegn blev stiftet i 1863. Oprindelig arbeidet foreningen væsentlig med kolportage.
Men snart blev forkyndelsen av Guds ord den
store hovedsak. Foreningens første arbeider
var skrædder Christian Gundersen. Senere
hadde flere teologer arbeidet som indremissionærer saaledes Oftedal og kandidat Bødtker. Den første lægmand som blev kaldt til<noinclude><references/></noinclude>
iolo4v3vo6363zu2kalp83z0mjws7wr
Side:Andreas Lavik.djvu/53
104
136008
318429
2026-04-24T11:07:14Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: Guds ords forkyndelse i foreningen, var den kjendte Ole Kallem. Jakob Traasdahl var nu forenigens mest benyttede arbeider. Høsten 1878 sendte endel indremissionsvenner et skriftlig forslag til bestyrelsen for Bergens indremission om at ansætte Lavik som arbeider i foreningen. Dette forslag blev behandlet paa et styremøte, hvor det gik temmelig varmt for sig. Lavik var da netop ankommet til Bergen.
318429
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>Guds ords forkyndelse i foreningen, var den
kjendte Ole Kallem. Jakob Traasdahl
var nu forenigens mest benyttede arbeider.
Høsten 1878 sendte endel indremissionsvenner et skriftlig forslag til bestyrelsen for
Bergens indremission om at ansætte Lavik som
arbeider i foreningen.
Dette forslag blev behandlet paa et styremøte, hvor det gik temmelig varmt for sig.
Lavik var da netop ankommet til Bergen.<noinclude><references/></noinclude>
ki8madxmrjtzdhdgmawfb9ny5rs3psq
Side:Andreas Lavik.djvu/54
104
136009
318430
2026-04-24T11:07:53Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: {{c|X.}} Naar man gjennem den lange og krokete Strandgate kommer saalangt som henimot Holbergs Almenning, har man paa høire haand det strøk som blev herjet av branden i 1901. Her laa i gamle dage den saakaldte Altonagaard hvor kjøbmand T. Frønsdal hadde sin privatbolig og sine forretningslokaler. Frønsdal kom til Bergen i 1870 og hadde i 1878 allerede oparbeidet sig en smuk forretning. Han var en levende interessert indremissionsmand og blev senere i mange aar indremissio- n…
318430
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>{{c|X.}}
Naar man gjennem den lange og krokete
Strandgate kommer saalangt som henimot Holbergs Almenning, har man paa høire haand det
strøk som blev herjet av branden i 1901.
Her laa i gamle dage den saakaldte Altonagaard hvor kjøbmand T. Frønsdal hadde
sin privatbolig og sine forretningslokaler.
Frønsdal kom til Bergen i 1870 og hadde i 1878
allerede oparbeidet sig en smuk forretning.
Han var en levende interessert indremissionsmand og blev senere i mange aar indremissio-
nens leder. I han gjæstfrie hjem blev Lavik
mottat med stor hjertelighet. Her bodde han
like til han giftet sig i 1881.
Som antydet møtte forslaget om at ansætte
Lavik i indremissionens tjeneste adskillig motstand. Hvem var egentlig denne Andreas Lavik? Var han ikke litt av en rabulist? Han
talte ikke slik som man var vant til at høre de
gode gamle lægprædikanter tale. Mange av
de ledende indremissionsvenner i Bergen var
tilbøielig til at være enige med broder Oftedal:
fremmed ild paa alteret!
Imidlertid strakte man sig dog saa langt at<noinclude><references/></noinclude>
tw94kpb4e9ktu6xuah8fcqve7lmbkob
Side:Andreas Lavik.djvu/55
104
136010
318431
2026-04-24T11:09:21Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: man erklærte sig villig til at gjøre et forsøk. Herom heter det i den gamle forhandlingsprotokol for Bergens indremission: »Man enedes om at lade Andreas Lavik tale i Missionshuset to Gange ugentlig i Løbet af 1 Maaned i det Hele mod at han controlleres af Brødrene i Bestyrelsen. Godtgjørelsen bestemtes som den foresloges af Jæger til 60 Kroner Maaneden.« Det er som man vil se nøiagtig Oftedals princip: »De yngre skal ogsaa faa tale, men i begyndelsen maa det være va…
318431
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>man erklærte sig villig til at gjøre et forsøk. Herom heter det i den gamle forhandlingsprotokol for Bergens indremission:
»Man enedes om at lade Andreas Lavik tale
i Missionshuset to Gange ugentlig i Løbet af 1
Maaned i det Hele mod at han controlleres af
Brødrene i Bestyrelsen. Godtgjørelsen bestemtes som den foresloges af Jæger til 60 Kroner Maaneden.«
Det er som man vil se nøiagtig Oftedals princip:
»De yngre skal ogsaa faa tale, men i begyndelsen maa det være varsomt og mindre hyppig.«
Da maaneden var gaat blev Lavik — efter
en skarp debat — ansat for nye 3 maaneder.
Først senere blev han fast ansat med en løn av
kr. 100.00 pr. maaned.
Likesaa kjølig som han blev mottat av bestyrelsens majoritet, likesaa varm var den mottagelse han fik hos folket.
Ingen kunde negte at her var »ild paa alteret«. Efter samstemmige vidnesbyrd fra folk
som hørte Lavik under hans første virksomhet
i Bergens indremission var der en sjelden ild,
kraft og begeistring i hans tale. Fra første
stund av slog hans forkyndelse ned og tændte
vækkelsens brand. Folk strømmet til møterne<noinclude><references/></noinclude>
5jwjt0no8yfukhy9ej1tdp38srbwuqr
Side:Andreas Lavik.djvu/56
104
136011
318432
2026-04-24T11:10:53Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: i store skarer. Lokalerne blev ogsaa her for smaa. Engang skulde en ældre kristen aapne motet (muligens en av de »kontrollerende brødre« fra bestyrelsen). Lokalet var aldeles fuldpakket. Og gaten utenfor sort av mennesker. Men indlederen tok det med ro. Han snakket og snakket og næsten ingen kunde høre ham. Folk begyndte at bli utaalmodige. Da løp iveren av med Lavik. Han banet sig vei ned gjennem forsamlingen, sprang op i en vinduspost, brøt uten videre den stadig snakken…
318432
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>i store skarer. Lokalerne blev ogsaa her for smaa.
Engang skulde en ældre kristen aapne motet (muligens en av de »kontrollerende brødre«
fra bestyrelsen). Lokalet var aldeles fuldpakket. Og gaten utenfor sort av mennesker.
Men indlederen tok det med ro. Han snakket
og snakket og næsten ingen kunde høre ham.
Folk begyndte at bli utaalmodige. Da løp iveren av med Lavik. Han banet sig vei ned gjennem forsamlingen, sprang op i en vinduspost,
brøt uten videre den stadig snakkende broder
av og begyndte at tale med saa sterk røst, at
alle kunde høre ham, baade de indenfor og de
utenfor.
Ja røst hadde han og røsten brukte han.
Man sa, at naar han talte i Sandvikens bedehus, kunde det høres helt til Rothaugen. Damer kom til bestyrelsen og beklaget sig over at denne nye prædikants stemme var en stadig fare for deres trommehinder. Men naar
Lavik var paa vei til møte, stod de gamle koner og neiet for ham og sa paa sit uforfalskede
bergensk: »Gud velsigne monen din, Lavik.«
Eftermøter var den gang ukjendte. Men i
Laviks værelse hos Frønsdal nede i Altonagaarden var der et stadig indryk av folk som
søkte raad og hjælp i aandelige spørsmaal.
I den første beretning om sin virksomhet skriver Lavik selv om disse besøk:<noinclude><references/></noinclude>
53a88nf0qicbo24plbikw0d1qzope3w
Side:Andreas Lavik.djvu/57
104
136012
318433
2026-04-24T11:11:37Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: »Hvad nu Besøgene hjemme i mit Logi angaar, da har jeg intet Tal paa dem; men at de har været mangfoldige, det er vist. De besøgende har da for det meste enten været saadanne, der var bekymrede for sin Sjæls frelse, og som derfor spurgte, hvad de skulde gjøre for at blive salige, eller saadanne, der søgte Raad og Veiledning i Tilfælde, hvor de stode raadvilde og tvivlende. Jeg maa sige, at under samtaler med dem, som saaledes har kommet til mig, har jeg havt de dyrebareste…
318433
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>»Hvad nu Besøgene hjemme i mit Logi angaar, da har jeg intet Tal paa dem; men at de
har været mangfoldige, det er vist. De besøgende har da for det meste enten været saadanne, der var bekymrede for sin Sjæls frelse, og som derfor spurgte, hvad de skulde gjøre
for at blive salige, eller saadanne, der søgte
Raad og Veiledning i Tilfælde, hvor de stode
raadvilde og tvivlende. Jeg maa sige, at under
samtaler med dem, som saaledes har kommet
til mig, har jeg havt de dyrebareste og mest
velsignede Stunder her i Bergen. Da har jeg
mangen Gang erfaret, hvad det vil sige at
græde med de grædende og glæde sig med de
glade. Ja, mange Gange har jeg i disse Stunder virkelig faaet græde med de grædende i
deres Sorg, Syndenød og Trængsel og virkelig
faaet glæde mig med de glade, der har priset
Gud for Frelsen ved Lammets Blod og for Udfrielsen af mange Trængsler. —
Naar mange har spottet over disse Besøg
og ment at de har været gjort for Personens
skyld, da tør det hænde, at det for enkeltes
vedkommende kan være sandt, men ogsaa kun
for enkelte. I det hele har jeg faaet et ganske
andet Indtryk af de Besøgende.«
Man kan endda læse den hele beretning i
de gamle bøker i Bergens indremissions arkiv.
Han som skrev er død, de fleste av dem han<noinclude><references/></noinclude>
aat5fqr3eg2rxky5iu2vg7368s1fc28
Side:Andreas Lavik.djvu/58
104
136013
318434
2026-04-24T11:21:17Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: skrev om er døde, allikevel virker beretningen saa forunderlig levende. De gulnede blade har bevaret mindet om aandelige kampe, som nu forlængst er gjennemkjæmpet, om et aandens brus, som nu forlængst er stilnet.
318434
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>skrev om er døde, allikevel virker beretningen
saa forunderlig levende. De gulnede blade har
bevaret mindet om aandelige kampe, som nu
forlængst er gjennemkjæmpet, om et aandens
brus, som nu forlængst er stilnet.<noinclude><references/></noinclude>
buhr9xg138azuqzspg4k4bbsrrddgza
Side:Andreas Lavik.djvu/59
104
136014
318435
2026-04-24T11:21:59Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: {{c|XI.}} En ruskeveirs eftermiddag, straks over nytaar 1879, hersket der usedvanlig bevægelse i de gamle stuer hos frøknerne Dahl paa Fedt. Andreas Lavik var pludselig og uventet ankommet fra Bergen. Han hadde faat sig anvist det gamle kontor og var beskjæftiget med at pakke ut sin kuffert. Men imidlertid maatte der handles og handles hurtig. Ingen kunde vite hvad der ellers kunde ske. Familien paa Bakkehuset var invitert ned paa nytaarsbesøk. De var ventendes hvert øieblik…
318435
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>{{c|XI.}}
En ruskeveirs eftermiddag, straks over nytaar 1879, hersket der usedvanlig bevægelse i de gamle stuer hos frøknerne Dahl paa Fedt.
Andreas Lavik var pludselig og uventet ankommet fra Bergen. Han hadde faat sig anvist
det gamle kontor og var beskjæftiget med at
pakke ut sin kuffert. Men imidlertid maatte
der handles og handles hurtig. Ingen kunde
vite hvad der ellers kunde ske. Familien paa
Bakkehuset var invitert ned paa nytaarsbesøk.
De var ventendes hvert øieblik. Hvorledes
skulde dette løpe av? Det var vel besst snarest mulig at avsi besøket. Efter det som var
passert mellem korpslægen og Andreas Lavik,
var det neppe raadelig at la dem træffes her nu.
Damerne var virkelig nervøse. De undte
jo Lavik alt godt. De vilde mer end gjerne at
han skulde faa den kjære Margrethe. Han var
en saa udmerket mand. Og der kunde ikke
være tvil om at Margrethe holdt av ham. De
visste at fru Matthiessen delte deres opfatning.
For hende som for dem var kristenlivet det
vigtigste. Hensynet til rang og stand kom i
anden række.<noinclude><references/></noinclude>
smoj1g3s8m17fpxqrfa1xqsorg3mnfi
Side:Andreas Lavik.djvu/60
104
136015
318436
2026-04-24T11:26:30Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: Men korpslægen var jo av en anden mening. Og unegtelig var det ham som hadde avgjørelsen. En datter maatte bøie sig for sin fars myndighet. Den sak stod fast. Men kunde der ikke være en mulighet for at omstemme ham? Det hadde snedd hele dagen. Markerne laa hvite av sne. Nu var det begyndt at blæse. Sneen var løs og kram. Men vinden feiet den ihop til en tæt regn av fint, hvitt støv, som den drev foran sig ned dalen. En og anden regndraape slog allerede mot de dimme ruter.…
318436
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>Men korpslægen var jo av en anden mening. Og unegtelig var det ham som hadde
avgjørelsen. En datter maatte bøie sig for sin
fars myndighet. Den sak stod fast. Men
kunde der ikke være en mulighet for at omstemme ham?
Det hadde snedd hele dagen. Markerne laa
hvite av sne. Nu var det begyndt at blæse.
Sneen var løs og kram. Men vinden feiet den
ihop til en tæt regn av fint, hvitt støv, som den
drev foran sig ned dalen. En og anden regndraape slog allerede mot de dimme ruter. Det
laget sig rigtig til ruskeveir.
Oppe paa Bakkehuset var det halvmørkt i
de store stuer. Korpslægen følte sig uvel. Han
vilde ikke gaa ned til tanterne ikveld. Margrethe kunde bli med. Men de andre børnene var
for smaa. De skulde bli hjemme.
Fru Mathiessen gik og saa paa veiret. Nei
dette blev værre og værre. De kom aldrig
tørskodde ned. Hun gav besked at drengen
skulde spænde for slæden.
Da slæden fra Bakkehuset holdt foran indgangsdøren paa Fedt, stod piken og tok imot. Tante Wenche hadde allikevel bestemt sig til ikke at sende noget avbud. Men nu maatte nyheten frem: Ved dere hvem som er her? Lavik, han om med eftermiddagsbaaten — Margrethe skyndte sig ind i tanternes<noinclude><references/></noinclude>
oc4wwsm7loxso3sserq7d9onyqq685q
Side:Andreas Lavik.djvu/61
104
136016
318437
2026-04-24T11:27:22Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: soveværelse. Hun hadde pyntet sig med en lyserød silkesløife. Men det gik aldrig i verden an. Det saa altfor verdslig og forfængelig ut. Hun tok sløifen av sig og gjemte den. Saa blev der drukket te ved det gamle klaffebord inde i dagligstuen. Lavik sat litt taus og trykket. Han var omhyggelig klædt i sort bonjour og skinnende hvitt stivetoi. Han sa ikke et eneste ord til Margrethe, og Margrethe ikke et eneste ord til ham. Men de ældre damer snakket. De anstrengte sig for a…
318437
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>soveværelse. Hun hadde pyntet sig med en lyserød silkesløife. Men det gik aldrig i verden an.
Det saa altfor verdslig og forfængelig ut. Hun
tok sløifen av sig og gjemte den.
Saa blev der drukket te ved det gamle
klaffebord inde i dagligstuen. Lavik sat litt
taus og trykket. Han var omhyggelig klædt
i sort bonjour og skinnende hvitt stivetoi. Han
sa ikke et eneste ord til Margrethe, og Margrethe ikke et eneste ord til ham. Men de ældre damer snakket. De anstrengte sig for at holde samtalen igang. Mandag skulde der være
kvindeforening ute paa Dimmelsvik. Da blev
vel Lavik med? Jo det maatte han endelig.
Saa kunde han holde møte i den gamle tingstue senere paa kvelden. Det vilde snart rygtes at han var kommet. Og folk vilde naturligvis høre ham. Der var jo slik vækkelse i
Bergen? Jo de hadde nok hørt om det.
Man gik hele tiden som ved en stiltiende
forutsætning ut fra at det var for at holde møter Lavik var kommet.
Efterhaanden blev han trukket ind i sam-
talen, som blev ganske livlig. Bare Margrethe
sat taus. Vinden øket paa. Den pisket regnet
mot ruten. Lampen blev tændt og tante Wenche fandt frem Funckes sidste bok. Om ikke
Lavik vilde læse litt høit for dem? Jo Lavik
læste, og den mørke vinterkveld skred. Da<noinclude><references/></noinclude>
fxjgil6evqf3bxwm9lmxr91tr0j7umv
Side:Andreas Lavik.djvu/159
104
136017
318439
2026-04-24T11:29:00Z
Johshh
5303
/* Uten tekst */
318439
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Johshh" /></noinclude><noinclude><references/></noinclude>
ngohqhxbqg29qlh42yaae771xrctg99
Side:Andreas Lavik.djvu/158
104
136018
318440
2026-04-24T11:29:07Z
Johshh
5303
/* Uten tekst */
318440
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Johshh" /></noinclude><noinclude><references/></noinclude>
ngohqhxbqg29qlh42yaae771xrctg99
Side:Andreas Lavik.djvu/157
104
136019
318441
2026-04-24T11:29:13Z
Johshh
5303
/* Uten tekst */
318441
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Johshh" /></noinclude><noinclude><references/></noinclude>
ngohqhxbqg29qlh42yaae771xrctg99
Side:Andreas Lavik.djvu/156
104
136020
318442
2026-04-24T11:29:20Z
Johshh
5303
/* Uten tekst */
318442
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Johshh" /></noinclude><noinclude><references/></noinclude>
ngohqhxbqg29qlh42yaae771xrctg99