Wikikilden nowikisource https://no.wikisource.org/wiki/Wikikilden:Forside MediaWiki 1.46.0-wmf.24 first-letter Medium Spesial Diskusjon Bruker Brukerdiskusjon Wikikilden Wikikilden-diskusjon Fil Fildiskusjon MediaWiki MediaWiki-diskusjon Mal Maldiskusjon Hjelp Hjelpdiskusjon Kategori Kategoridiskusjon Forfatter Forfatterdiskusjon Side Sidediskusjon Indeks Indeksdiskusjon TimedText TimedText talk Modul Moduldiskusjon Arrangement Arrangementsdiskusjon Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/193 104 4003 318361 316624 2026-04-23T22:42:27Z Øystein Tvede 3938 318361 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude> {{c|{{stor|SMITTEKILDEN}}<br> {{liten|(1900)}} I.}} Den lille klokke ringede løs, det var som den gneldrende jammer dængtes ud af den, og den blev uforskammet ved i det ustanselige til harm for alle husets ældre nerver. Jomfru Henriksen paastod, at hun laa vaagen den bedste tid af natten af gru for denne morgenklokke, men de, den skulde vække, sov. En og anden kunde vende sig i sengen, og i hans drømme kunde klemtene omfortolkes i uklare billeder hjemmefra . . . kirkesøndage, dombjelder . . . En og anden kunde ogsaa fare op og sige fan og sovne igjen, dybt og deilig. Men selve ringeren havde faaet dette hverv, fordi han var aarvak som en hane og paalidelig som en porthund. Han bar endnu sin stutte nordlandstrøie af sort vadmel, han var høi og sværlemmet, men det unge blide ansigt var graat af uvant studieliv. Høit og med grovt mæle repeterede han græske verbalbøininger i takt med dragene i klokkerebet: ''faino, fano, éfena, péfangka.'' – – Det var en mørkegraa vintermorgen med lave skyer og isende skraatræk af spidse snefnug. Pludselig blev der tændt lys i et vindu i tredje, den tilisede rude knagede for hidsige knoker, og et morgengrættent ansigt keg ud. «For Guds skyld, hold op, menneske. Jeg verker<noinclude> <references/></noinclude> fznjpjra98zqxgrytl959lh6j9ar7eo Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/195 104 4005 318362 318163 2026-04-23T22:47:16Z Øystein Tvede 3938 318362 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /> Smittekilden 197</noinclude> «Bjelke, klokken gaar til halv syv.» &emsp;Det knurrede henne i jernsengen. &emsp;Han gik hen til vinduet og slog gardinet tilside – det var et gardin af et stof, de i byen kaldte jute – to opsprættede sækkelængder med frynser af samme stof. Ruderne var rimpudrede, og han gav sig til at puste for at faa et gløt. Derudenfor paa den store plads begyndte den graa arbeidsdag, et ujevnt tog i samme retning af arbeidere og fabrikpiger langs diagonalen af pladskvadratet, punkteret som det var af sitrende gasflammer. De skulde til væverierne nede ved elven. En og anden tung arbeidsvogn blev slæbt den modsatte vei, til møllebrugene oppe ved fossen. Det var endda barfrost, med haard gjenlyd af hove og hjul . . . &emsp;Han tænkte ikke paa dem, og han tænkte ikke paa noget. Han trak fingeren over den frosne rude, et retvinklet triangel, et kvadrat paa hypotenusen . . . til minde om Pythagoras, men langt nede i ubevidsthedens mudder grodde en glæde, som bare den har følt, som engang har rendt fra én pligt til en lettere. &emsp;Det begyndte at gjespe henne i jernsengen. Et rundt lyst hode skubbede sig mod puden. &emsp;«Hvor er Draugen?» &emsp;Men øinene, som glippede mod lampelyset, var mørke, og det samme var brynene. Haaret sad tætvirret ind til skolten. &emsp;«Har du ringt?» &emsp;«For længe siden.» &emsp;«Skrevet gloserne?» &emsp;«Ikke for dig.» &emsp;«Det er det samme. Jeg laaner dem. Har du faaet kaffe af din elskede?»<noinclude> <references/></noinclude> 24ls80rmlmf9vnjcvyeen0dsqe4dfaq Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/199 104 4009 318363 318167 2026-04-23T22:58:50Z Øystein Tvede 3938 318363 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /> Smittekilden 201</noinclude> «Enfoldig!» sa Bjelke. «Hvorfor sætter du, voksne mand, dig paa skolebænken og læser til prest, hvis du ikke vilde ud af din enfoldighet? Det er dig, min kjære Geiranger, som gjør forskjel paa fint og simpelt gudsord.» &emsp;«Haha,» lo Mygster. «Pas dig for logiken, teolog. Vælg ordene. Vælg ordene.» &emsp;«Det kommer an paa aanden,» forsøgte vestlændingen sig og famlede efter et argument, han nylig kunde huske. «Aanden vil tilbunds . . .» &emsp;«Du er ingen aand, Geiranger, og du gaar aldrig tilbunds,» skar Bjelke ham af. Han var i lyst humør. For første gang havde han idag kastet den kjæmpesvære draug overende . . . og selv om den nedrige historie om strømpen sivede ud . . . han saa med fryd Ilengs ophovnede ansigt og den sorte plasterlap over øiet . . . {{sperret|den}} havde han faaet ude hos jomfruen. Pludselig sa han overmodig: «Bondegutter kan ikke slaas . . .» &emsp;Ansigterne blev mørke omkring ham, bare en bergenser med bløde læber og brune, urolige øine sa ligegyldig: &emsp;«Det er ’kje sandt. Eg kjenner ennaa Ilengen sine knoker i ribberne . . .» &emsp;Jomfru Henriksen bar ind kaffekanderne. Det var en dame af sat alder, gul af lød, men med god figur. Hun holdtes høit i ære af alle. I fortrolig samtale pleiede hun at tage ud sit gebis, som generede hende, og vikle det ind i sit lommetørklæde. &emsp;«Jeg hører, at den unge Bjelke har opført sig uopdragent igjen,» sa hun henvendt til forsamlingen . . .<noinclude> <references/></div> 13 – Nils Kjær. V.</noinclude> 84inmrjry2lqb6509cu6a064ztv6n2v Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/202 104 4012 318364 318170 2026-04-23T23:05:14Z Øystein Tvede 3938 318364 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /> 204 Smittekilden</noinclude>den pigepresten deroppe kan græsk, saa {{sp|ka|n}} han græsk. {{sperret|De|t}} er den idealistiske verdensanskuelse.» &emsp;Internatet var i en tilbygning til skolen. Det var en almindelig Kristianiakaserne, men selve skolen holdt til i et hus med florentinske søiledelte vinduer i den øverste af de to høie etager, almindelige firkantede i mezzaninen – i første bare jernsprinklede glugger. Ovenpaa boede skolens beskytter, som ved frivillige bidrag af troende mennesker havde bragt dette bygverk paa fode. Men størst plads i huset tog forsamlingshallen, som fyldte mere end halve husets længde og hele dets bredde, og hvis høiloftede bekvemmelighed rak helt op til beskytterens gulv. Et bredt galleri løb rundt salen med mezzaninvinduerne ud til den store plads og to døre paa den ene smalvæg, en ind til første gymnasium, en anden ind til skolens kontor . . . Denne forsamlingssal var bestemt for høiere formaal; der blev prædiket af amerikaprester og trosvidner fra Santalistan, kristelige sangforeninger benyttede den ogsaa, og af imødekommenhed mod tidsaanden og hensyn til leieindtægterne blev den om lørdagene overladt til universitetsuddannede entusiaster som indviede forstædernes arbeiderbefolkning i det assyriske riges historie og grundtrækkene af den anorganiske kemi. &emsp;I det lille kontor samledes lærerne før otte. Der kom de to filologer, den antike og den moderne, der kom officeren, som forestod matematiken, og en halvt overflødig seminarist. De var alle trætte, før de begyndte, og de kjendte hverandre neppe og havde ingen glæde af samværet før og mellem timerne. Officeren havde en eneste litterær lidenskab, den svenske Rudbeck og hans Atlantis, men han ærgrede den<noinclude> <references/></noinclude> q8h6lep3pc4m1upkus3j893hbef94oe Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/203 104 4013 318365 318171 2026-04-23T23:07:23Z Øystein Tvede 3938 318365 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /> Smittekilden 205</noinclude>antike filolog ved sin daarlige latinske udtale. Den halvt overflødige var hjælpsom og besværlig; han spurgte, «skal jeg aabne eller lukke vinduet?» med tonen paa ''u''. De røgte alle forskjellig tobak, og af manglende fortrolighed og af hensyn til de tynde vægge undsaa de sig for at tale om bestyreren eller beskytteren og underholdt sig om eleverne: &emsp;«Det forekommer mig,» sa den antike, «at det gaar langsomt oppe i andet iaar. Kanske herrerne har observeret det samme?» &emsp;«Ja, de bedste hos mig pleier at være daarlige i humaniora,» svarede officeren, «det er bare Ileng, jeg stoler paa . . . de andre brolægger sin visse vei med gode forsætter . . .» &emsp;«Bjelke er dog et ''præ'' i norsk,» bemerkede seminaristen. «Man kan lære ham at udtrykke sig . . .» &emsp;«Ja, De har vel faat føle, at han kan {{sperret|det}},» sa den moderne . . . da undskyld, jeg mente bare at udtale mig om hans lærvillighed . . .» &emsp;«Det er et trist veir . . .» &emsp;«Ja, hvorlænge er det vel, siden vi saa solen?» &emsp;Den moderne filolog sad i sit hjørne og glippede nervøst med øinene . . . Han havde fire timer foran sig paa forskjellige skoler, han trak en mængde luft gjennem det ene næsebor, det andet vilde ikke trække . . . Hvordan var det nu? . . . Først Grand . . . nei, det var ikke først Grand . . . Men det sidste han kunde erindre var en sterk røst, som sa: «Betænk, at De er i Urtegaden . . .» Han lo og pudsede forfjamset lorgnetten. Han havde vestelommen fuld af antifebrin. &emsp;Der blev banket paa døren, og som for en slags giv<noinclude> <references/></noinclude> 55gooua2s40161hafxzkb4xuaqxuc2h Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/204 104 4014 318366 318172 2026-04-23T23:14:17Z Øystein Tvede 3938 318366 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /> 206 Smittekilden</noinclude><section begin="I"/>agtkommando lagde officeren piben fra sig. Den ældre filolog reiste sig og sa: «Kom ind!» &emsp;Det var beskytteren: et menneske med fremstrakt strube over en hernhuttisk kravat . . . en sortkjolet mand med et ansigt fuldt af tro og haab mellem skuffelsernes rynker. Det tynde haar flagrede graat om tindingerne i dørtrækket. Han holdt et papir i haanden og viftede med det . . . han stansede og slog paa det med en tør pegefinger . . . &emsp;«Vil De hente bestyreren, Haagensen!» &emsp;Seminaristen sprang op og ud. Beskytteren satte sig foran bordet, han stak omhyggelig papiret i sin baglomme og gjemte ansigtet i begge sine hænder. &emsp;«Er noget passeret, herr pastor?» &emsp;Man havde trykket sig ind mod væggene i det lille værelse i respektfuld afstand fra sindsbevægelsen, men den ældre filolog tillod sig dette spørgsmaal. &emsp;Pastoren vinkede bare overvældet med haanden. <section end="I"/> <center>'''II.'''</center> <section begin="II"/>&emsp;Haagensen var en lang person, hvis hode virrede med løftet pande paa en altfor tynd stilk, og hvis knær gav sig for hvert af hans sopende skridt. Han saa bestandig ud, som om han fulgte en fugl med blikket, men de blege øine saa ogsaa, hvad der foregik paa jorden. Engang havde han skrevet en sang til kongen, og siden den blev sunget af en flok bespiste folkeskolebørn paa majestætens fødselsdag, var hans dragelser mod poesien blevet et kald. I et provinsblad anmeldte han ogsaa de fleste usunde bøger under merket «Stjerne», men forøvrig var hans klængenavn blandt eleverne Kometen.<section end="II"/><noinclude> <references/></noinclude> jzt2y16sa37jxezfbfso9xhds2lpvsn Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/206 104 4016 318367 318174 2026-04-23T23:18:19Z Øystein Tvede 3938 318367 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>over, og der romlede læs, bestandig læs . . . Pludselig jog det hedt igjennem ham: den graa muffen . . . han stirrede og saa, jo det var hende. &emsp;Han reiste sig for at løbe ned. Han bad ikke om lov, man pleiede at gaa diskret og selvfølgelig. &emsp;Men i det samme sukkede det oppe fra katedret, og et træt brilleblik søgte nedover bænkerækkerne. &emsp;«Bjelke, De faar prøve at vise, at Sallust var en prosaist.» &emsp;Hvis der ikke havde ligget denne sjeldne smiger i opfordringen, vilde han rendt ned og stillet sig paa post ved et gadehjørne langt nede, nu strømmede blodet ham op i kinderne, og han oversatte flydende kapitlet om damen med de mange skjønheder og de faa dyder. &emsp;Han var neppe færdig, før det bankede. Det var Haagensen. Bjelke skulde op paa pastorens privatkontor. &emsp;Idet han gik, faldt det ham ind, at deres latinlærer vidste, hvad det gjaldt, og at han havde villet vise ham sin sympati med denne enestaaende udmerkelse. Han bukkede dybt i døren og fangede bare det lynende gjenskin af brillerne. Men hans hjerte svulmede af tak. &emsp;Ved det firkantede bord med det grønne billardklæde sad beskytteren . . . vendt mod indgangsdøren. Tilvenstre for ham, bag al nikkelen i telefonapparattet sad bestyreren. &emsp;«De kan sætte Dem.» &emsp;Lige foran sig paa væggen saa Bjelke over boghylden {{sperret|Nadveren}} i egetræsramme, og han ækledes pludselig ved dette billede med den sparsomme opdækning og den kjælne discipel.<noinclude> <references/></noinclude> q6bddjau0g2kxtlqrx93tq08xa9j1cq Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/211 104 4021 318368 318179 2026-04-23T23:26:53Z Øystein Tvede 3938 318368 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /> Smittekilden 213</noinclude>vilde meddele skrupler, betragtede han dem med hoverende undren: vilde man ikke tro paa en ting, kunde man jo tvile . . . &emsp;Nu faldt paa én gang den tanke ham ind: De andre er kanske bedre? De gjør i alvor, hvad de gjør . . . han huskede Geiranger og aanden, som vilde tilbunds . . . De andre er her med rette, de føier sig ind i det store livs-verk . . . og jeg . . . tænkte han videre, og ordet kom ham i sinde . . . er en smittekilde. &emsp;Dette ord hindrede en tidlang løbet af hans forestillinger. Han gjentog det for sig selv, prøvede at vende paa det, men det laa urokkelig og meningsløst. &emsp;Hvad var det, som var smittekilde? . . . Deres trods og utaknemlighed, havde pastoren sagt. &emsp;Trods? &emsp;Ogsaa det ord klang fjernt for ham som navnet paa en gjenstand, han aldrig havde seet . . . &emsp;Og utaknemlighed . . . &emsp;Siden skolen ikke kunde lønne sig, betalte de alle for lidet . . . Men han havde stillet fordringer. &emsp;Han huskede den formiddag, han første gang stod i det værelse, som var blevet ham anvist. Det var det største og vendte ud mod gaden, og man gjorde ham opmerksom paa denne gunst. Men han havde seet paa de to fæle senge med gru, var løbet op til bestyreren og havde sagt: jeg lægger mig aldrig i en slig seng . . . jeg vil heller ligge paa gulvet . . . Og uden mange indvendinger havde bestyreren givet efter, og inden aften fik han sin jernseng med blanke messingknotter . . . &emsp;Jo, han havde været utaknemlig. &emsp;Smittekilde? Men der var ingen, som lod sig smitte. De lod sig tirre til slagsmaal som Ileng . . . men som<noinclude> <references/></noinclude> pjfkw0yrydg20hbq1k0duq93azwc5at Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/213 104 4023 318369 318181 2026-04-23T23:30:29Z Øystein Tvede 3938 318369 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /> Smittekilden 215</noinclude>ikke, som han et øieblik havde trod, af medlidenhed men af hans hjertes retsind. Denne tanke bragte ham til at stanse. &emsp;Men i det samme lo han. &emsp;– Mit hjertes retsind! tænkte han . . det er da fanden til frase! <center>*</center> &emsp;Han lagde paa sprang, men da han kom op i korridoren, hændte der noget . . . &emsp;Hyblerne stod tomme ved denne tid: alle var paa skolen. Men da han kom forbi numer fire, hørte han derindefra en taktfast, dunkende lyd, som fik ham til at stanse. Han stod stille og lyttede . . . &emsp;Jo, det dunkede og det stønnede indimellem. Pludselig holdt det op, og en sterk, klar stemme bad: &emsp;«Herre Jesus, vis mig et tegn paa, at du har tilgivet mig denne forfærdelige synd . . .» &emsp;Det dunkede igjen. &emsp;«et tegn, et mirakel . . . lad mig opdage det, som er skjult for verdens vise, fra verdens grundvold blev lagt . . . Herre Jesus, tilregn mig ikke denne gruelige besmittelse . . . lad mig finde hemmeligheden, som er skjult i det indre af Cheopspyramiden . . . og lad det være mig et tegn.» &emsp;Og nu dunkede det af alle livsens kræfter. &emsp;Bjelke ækledes over, at han hørte dette. Han gik videre, men lyden forfulgte ham indover korridoren. Han besindede sig og vendte om i løb og gav døren et spark, saa de1 fløi op . . . &emsp;Derinde laa en paa gulvet med foldede udstrakte hænder. Han havde banket panden mod gulvplankerne, til den var blaa og bulet. Han saa op med et<noinclude> <references/></noinclude> gn708m9f6s79e19g51q5l8vab6s8547 Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/215 104 4025 318370 318183 2026-04-23T23:35:02Z Øystein Tvede 3938 318370 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /> Smittekilden 217</noinclude>forstadsfolk, som ikke netop havde forstaaet noget af foredraget, men betragtede det som en opbyggelse og krænkedes over denne vanhelligelse af et lokale, der var saagodtsom at regne for et Guds hus . . . &emsp;Da reiste skolens beskytter sig og sa: &emsp;«De af skolens elever, som ikke i sømmeligt alvor kan høre tilende et alvorligt foredrag, kan gaa ud af salen . . .» &emsp;Prædikanten vaagnede ved disse ord af en slags henrykkelse, hvori han havde staaet fortabt, med foldede hænder og øinene høit opløftede, siden afbrydelsen begyndte. &emsp;«Nei, kjære hr. pastor,» sa han, «jeg har endnu et ord at sige særlig henvendt til disse mine unge venner. &emsp;I som er begavede med aandelige fortrin og har faaet adgang til en høiere undervisning end den, der falder i den menige ungdoms lod, I som er foretrukne af Gud og i fremtiden hver paa sin maade, i skole, retssal, kirke eller armé, skal virke som Herrens redskaber . . . I, kjære venner, trænger ogsaa vor særlige forbøn . . . De samme fristelser ligger paa eders vei som paa alle andre unges, men farerne er større og følgerne mere skjæbnesvangre for det hele samfund, om I ikke har sedelig kraft til at modstaa dem. Læreren, dommeren, presten, officeren har hver for sig større ansvar end arbeideren, kjøbmanden, bonden, haandverkeren. . . . Disse staar Gud til regnskab for hver sin dont, men hine har at svare for opretholdelsen af guddommelige institutioner. En gudløs arbeider, en uhæderlig kjøbmand, en fordrukken haandverker er til forargelse, men en lunken prest, en bestikkelig dommer, en bandende og sver-<noinclude> <references/></div> 14 – Nils Kjær. V.</noinclude> 74ryzms6ogb6ule2qt0zjlezhndeei1 Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/216 104 4026 318371 318184 2026-04-23T23:36:52Z Øystein Tvede 3938 318371 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /> 218 Smittekilden</noinclude>gende officer, en samvittighedsløs lærer er en forbandelse for hele samfundet . . . deres synder gaar i brede bølger udover de brede lag . . .» det knitrede igjen i latteren paa skolens bænkerader . . . «en smittekilde, hvorfra hele folket vil hente aandelige sygdomme: tvil paa retfærdigheden, religiøs ligegyldighed, sløi disciplin, sedeligt forfald . . .» &emsp;Prædikanten fortsatte med at tale om betydningen af karakterlivets udvikling hos de unge, og han kom omsider derhen, hvor han vilde: til omtalen af de dunkle drifter, som Gud har nedlagt i menneskene, ikke forat de blindt skal lyde dem, men forat de fra ungdommens aar skal lære at bekjæmpe og beseire dem. Han fortabte sig i mere og mere indgaaende betragtninger over dette emne, og tilslut opfordrede han sine kjære venner og hvilke andre af forsamlingen, der vilde deltage, tll med ham at falde paa knæ og bede den herre Jesus bevare disse unge for ungdommens hemmelige fristelser . . . &emsp;Beskytteren gjemte ansigtet i hænderne i stille bøn, prædikanten steg ned af talerstolen og kastede sig paa knæ foran bænkeraderne, tre gamle koner tuslede opover midtgangen og lagde sig paa knæ ved siden af ham . . . &emsp;Men prædikanten havde altsaa vundet endnu en sjæl, og med denne sjæl var det Bjelke laa paa gulvet og sloss. Han fik stemt et knæ mod ham og kom over . . . det rallede i den andens hals, og forstanden vendte flygtig tilbage i hans øine . . . de flakked om i angst, han blev slap i armene. &emsp;«Ikke fortæl det,» hviskede han. «Ikke fortæl det!» &emsp;«Vil du lade være at bede til Jesus, da?» &emsp;«Ja, men ikke fortæl det.»<noinclude> <references/></noinclude> jgwzr0le182bri5vnnpk97uvbr01ysl Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/218 104 4028 318372 318186 2026-04-23T23:40:39Z Øystein Tvede 3938 318372 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /> 220 Smittekilden</noinclude> Bjelke og han sad paa hver sin sengekant og røgte . . . &emsp;«Det er elendige prisnoteringer for eg.» &emsp;«Ja, det ved vist du. Men for fire hundrede eg, selv om de skal gaa for en ort sneset, faar jeg seksten kroner.» &emsp;«Du maa regne fra de raadne.» &emsp;«Det kan ingen se udenpaa dem.» &emsp;«Men jeg kan se udenpaa kassen, at mindst halvdelen er grønne indvortes. Skal vi prøve?» &emsp;Bjelke sprang op og snappede et eg af sagmuggen; kassen stod der halvt opspigret . . . Han slog det istykker og drak det med velbehag. &emsp;«Fy for pokker,» sa han . . . «slige eg kan en faa hønsepest av. Det er ikke ''fair play'' at la dem gaa i handelen.» &emsp;Han tog ét til. &emsp;«Stop, din tjuv!» skreg Ileng, mørkerød af sinne. Bjelke drak det ud. &emsp;«Det var lidt bedre,» sa han . . . «skal vi gjøre et skjønsomt udvalg og lyse dem og sælge resten. Eller lade Haagensen faa de bedærvede til hedningemissionen?» &emsp;Dette forslag stemte nordlændingen muntrere. Han blev letsindigere med sine eg. &emsp;«Hør,» sa han, «hvis du vil holde konjak, skal jeg give halvandet hundrede . . .» &emsp;«Til eggedram?» &emsp;Det var et ord. &emsp;Det blev en stor fest om kvelden. Bergenseren forestod egpiskningen. Han skilte ikke for nøie mellem friske og ufriske eller mellem skal og kjerne, men han piskede, saa det var en fryd, og da en<noinclude> <references/></noinclude> b56v3ug3bipcm6oknzou7ali0yy362a Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/220 104 4030 318373 318188 2026-04-23T23:45:15Z Øystein Tvede 3938 318373 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /> 222 Smittekilden</noinclude>lerken og spiste med ske, mens han indimellem sled damp af en lang prestepibe fyldt med skraatobak. &emsp;Det var et selskab! Der var de komne fra alle egne af det vide land, mange med noget af et liv bag sig, andre med ubeskrevne ansigter. Der var prøvede mænd blandt dem, en – han var fra Nedenes – var endog enkemand, andre havde spillet en politisk rolle i visse distrikter . . . der var én, som paastod, han havde gjort den siddende regjering uvurderlige tjenester i Nordre Bergenhus, han nød stor anseelse. En anden havde virket som afholdstaler. De yngste var alle fra byerne, de var fundne for lette eller for ustyrlige ved de statsstemplede gymnasier, men deres fri lader og uforbløffede væsen, deres ustadige tilbøieligheder og frække selvtillid forskaffede dem en vis beundring . . . selv følte de sig hævede i selvagtelse ved at betragtes som ligemænd af de ældre, hvis stille kløgt og standhaftige vilje de paa sin side beundrede. Foreløbig var de alle kamerater med det samme foreløbige livsmaal: at blive studenter for en billig penge. &emsp;«Drik, præses,» raabtes der opover til Geiranger {{. . .}} «det gjør godt paa kulen.» &emsp;«Det kværker bacillerne.» &emsp;«Baciller er bare en teori paa overfladen af uvidenheden. Der findes ikke mere baciller end atomer . . .» &emsp;«Saa er der nok af dem . . .» &emsp;«Der findes ingen atomer . . .» &emsp;Salen begyndte at blive tæt af tobaksrøg. Det enlige gasblus stod gult og sprutede smaa gnister af en svovlblaa rand. Jomfru Henriksen markerede sin misnøie ude blandt komfurringene, men ingen gav agt paa det.<noinclude> <references/></noinclude> 6rq0ee4w2fs6sijyo9hb6puuk502xlt Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/221 104 4031 318374 318189 2026-04-23T23:46:49Z Øystein Tvede 3938 318374 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /> Smittekilden 223</noinclude> «Silentium! Nedenes har ordet.» &emsp;Det var en skulderbred, spænstig mand . . . ikke ung længer, haaret trak sig tyndt omkring en vig langt op fra tindingen . . . øinene var stive og gulsprængte af mangeslags vidvaagne nætter. For de yngste stod der nok en vis glans for deres bevidsthed af hans moderne aand og hans livserfaring . . . han var erklæret fritænker, og han havde tilbagelagt et helt egteskab. Men samtidig faldt det dem komisk ind, at han kun var skolegut. &emsp;«Nei, jeg har næsrten ingenting at sige . . . se ialfald ud paa gangen først, om nogen skulde staa der. &emsp;. . . Er der ingen her, som er bange for døden? Ja, jeg ved, at du frygter Thanatos, Geiranger, og det har du grund til, for en slig blaa kul lige under kravebenet er det første paalidelige sympton paa galopperende tæring . . .» &emsp;Taleren rømmede sig og tog en god slurk af sit glas. Men Geiranger stødte sit fra sig med en dirrende haand. &emsp;«De andre tilstedeværende er mindre udsat for tuberkler. En mand som Mygster er for tyk, og de fleste af disse unge bygutter er for dovne . . . han dernede, som spiser med ske, har for rødt haar. Men derimod kan sygdomme som difteri og tyfus udrette noget her. Det har vi set. Jeg staar endnu i gjæld til den sidste kransesubskription, men jeg lader det staa saa længe, til det blir en rund sum . . . med kassererens tilladelse?» &emsp;Han saa spørgende hen paa Ileng. &emsp;«Vi sparer krans til dig, saa gaar det op i op,» sa Bjelke . . . «Er forsamlingen enig i forslaget?» &emsp;«Bravo!»<noinclude> <references/></noinclude> pd7vx1evs3hxzro0wxz2hx2pkfv8nkq Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/222 104 4032 318375 318190 2026-04-23T23:49:04Z Øystein Tvede 3938 318375 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /> 224 Smittekilden</noinclude> «Ja, det maa dere gjerne. Jeg vilde ikke væde snippen af mit liglagen af rørelse over den venskabelige udgift. I mine øine bør døden være en blomsterløs begivenhed . . .» &emsp;«Kom til sagen.» &emsp;«Ja, sagen er den, at de legemlige sundhedsforhold i dette hus ikke er nær saa gode som de aandelige, moralske. Jeg skulde foretrække, at det var omvendt. Thi hvad gavner det vel et menneske, om han overvinder verden og alle dens fristelser, naar han tager skade paa sit kjød? Hvad, Geiranger? Du svarer ikke, min ven, for du er enig . . . ja, alle leviterne her er enige. Med disse ord vil jeg drikke for en forbedring i de bestaaende forhold . . .» &emsp;«Ja, og skaal for, at du stryger med først, som er ældst. Du skylder Asklepios en hane, gamle festfordærver . . .» &emsp;Stort mere omtale havde sygeligheden ikke været gjenstand for. Men den forandring, hin taler havde nævnt, foregik lidt efter lidt som efter en taus overenskomst. Internanterne slog sig oftere løs end før, forsømmeligheder blev almindeligere, uordener indtraf . . . flere begyndte at drikke drammer af antiseptiske hensyn . . . og den kjendsgjerning, at det var de flittige og ædruelige indesiddere, sygdommene og plagerne havde kastet sin forkjærlighed paa, blev om og om igjen kommentert, og i det hele steg misagten for flid og maadehold. Selv et par af dem, som var bestemt paa at blive teologer, lod sig rive med og fordrev kveldene med kortspil om halve øl . . . eller fulgte med de andre, som gjerne sværmede ude i Basarhallen og lignende letsindige etablissementer. &emsp;Det var en spirende fordærvelse, med rod i en stille<noinclude> <references/></noinclude> no2wqjtiy7t8td63ryx9vpen6bektsl Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/223 104 4033 318376 318191 2026-04-23T23:50:50Z Øystein Tvede 3938 318376 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /> Smittekilden 225</noinclude>panik, ingen rigtig vilde bekjende. Herregud, man kunde flytte, hvis man var ræd. Men hvem var ræd for litt smittesyge? Der var sygelighed nok ogsaa udenfor internatet . . . influenza grasserede . . . Veiret havde skylden. Hele byen laa paa bunden af en beholder med sur affaldsluft. Og til gjengjæld havde det kameratslige samliv aldrig været gemytligere end nu. Man var redebon til at laane hverandre kroner, man spenderede med større flothed, og man havde det morsommere. &emsp;Paa skolen gik det merkelig nok ikke trevnere end ellers. Der var flere forsømmelser, flere uordener . . . men der var kommen en slags rask fandenivoldskhed ind i arbeidet. Man improviserede med større fantasi det, man ikke gad lære, og brugte flittig hverandres rygge til skjermbretter. Lykketræffen spillede en større rolle, men begavelsen kom ogsaa mere til sin ret, og i villig broderlighed overlod man hverandre kladderne til alle opgaver, løsningerne paa de forefaldende problemer. Selv de tunge hoder blev bedre hjulpne end ellers . . . Et lavmaal af de behændigstes kollektive arbeide holdt det hele nogenlunde oppe. &emsp;Og skolens lærere merkede ikke videre til den forandrede aand og tone. Deri kunde ogsaa de mørke dage have nogen skyld. Og pastoren skimtede ingen fare for sit livs verk, før den skjæbnesvangre politiindkaldelse til skolens elever gjød ham is i blodet og rammede ham, som han selv sa – som et lyn fra klar himmel. – – – &emsp;– – – Tidlig en graa morgen, en af de sedvanlige graa morgener, blev Bjelke vækket af Ileng. &emsp;«Vil du ringe for mig idag?» spurgte han.<noinclude> <references/></div> 15 – Nils Kjær. V.</noinclude> 6xznymjk27xcqn8we2k1hlps1oz1hzp Side:Lysets Seier.djvu/4 104 6844 318304 201307 2026-04-23T12:35:39Z Johshh 5303 /* Validert */ no med prikker 318304 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Johshh" /></noinclude>{{c|<big>'''Indhold:'''</big>}} {{TOC begin}} {{Innholdsfortegnelse med prikker|[[Lysets seier/Madagaskar|Vore kvindelige missionærer paa Madagaskar]]|5}} {{Innholdsfortegnelse med prikker|[[Lysets seier/Kinas kvinder|Kinas kvinder]]|15}} {{Innholdsfortegnelse med prikker|[[Lysets seier/Flerkoneri|Flerkoneri — hvad tatsimo-manden mente derom]]|21}} {{Innholdsfortegnelse med prikker|[[Lysets seier/Bare en høne|Bare en høne]]|28}} {{Innholdsfortegnelse med prikker|[[Lysets seier/Afgudenes afmagt|Hvordan Yong opdaget afgudernes afmagt]]|31}} {{Innholdsfortegnelse med prikker|[[Lysets seier/Liden evangelist|En liden evangelist]]|33}} {{Innholdsfortegnelse med prikker|[[Lysets seier/Dødsfald|Det første dødsfald]]|39}} {{Innholdsfortegnelse med prikker|[[Lysets seier/Fong Tsens befrielse|Fong Tsens befrielse]]|41}} {{Innholdsfortegnelse med prikker|[[Lysets seier/Albert og Antoinette|Albert og Antoinette]]|47}} {{Innholdsfortegnelse med prikker|[[Lysets seier/Pin-chang-kwang|En tur til Pin-chang-kwang]]|51}} {{Innholdsfortegnelse med prikker|[[Lysets seier/Regnmageren|Regnmageren]]|59}} {{TOC end}}<noinclude> <references/></noinclude> dtmz5zpmoz64flnkck41hsjmd8r9iq5 Indeks:Bull - Marx.djvu 106 7761 318310 125978 2026-04-23T12:59:41Z Johshh 5303 318310 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |Tittel=[[Karl Marx]] |Undertittel= |Bind= |Forfatter={{forfatterl|Edvard Bull}} |Oversetter= |Utgiver= |Illustrator= |Forlag=Tiden Norsk Forlag |Institusjon= |Sted=Oslo |Ar=1948 |Sorter=Bull - Marx |wikidata_item= |Kilde=djvu |Bilde=1 |Malform=NB |Fremgang=OCR |Sider=<pagelist 1to2=omslag 3=1 /> |Bindfortegnelse= |Sammendrag=<center>[[Karl Marx]]</center> {{:Side:Bull - Marx.djvu/7}} }} ajblp60dhgmtvxtem4llul18ue7gec6 Lysets seier 0 8537 318303 72382 2026-04-23T12:27:37Z Johshh 5303 318303 wikitext text/x-wiki <pages index="Lysets Seier.djvu" from=2 to=4 header=1 /> {{PD-old}} [[Kategori:Tekster fra 1910]] mai6l4jv422olbu05gfqke3aqsknrkt Forfatter:Sven Elvestad 102 11147 318352 316791 2026-04-23T20:31:38Z Øystein Tvede 3938 318352 wikitext text/x-wiki {{forfatterWD |alternative_navn = Stein Riverton |beskrivelse = Norsk krimforfatter og journalist }} ==Tekster== *''[[Greven af Oslo og Den Tredje]]'' (1908) *''[[Jernvognen]]'' (1909) *''[[Angsten]]'' (1910) *''[[Aar og dag]]. Stemninger og skildringer'' (1913) *''[[De fortaptes hus]]'' (1914) *''[[Morderen fra mørket]]'' (1914) *''[[Negeren med de hvite hænder]]'' (1914) *''[[Tindebestigerklubben]]'' (1915) *''[[Fjerdemand]]'' (1920) *''[[Himmel og hav]]'' (1927) * [[Betragtninger en Middelhavskveld]]. Brev til „Tidens Tegn“ fra Sven Elvestad. (1927) *''[[Storhertuginnen av Speilsalen]]'' (1931) *''[[Hvorledes Dr. Wrangel kom]]'' (1927/1939) ==I bladet ''[[Lys og Skygge. Den hemmelighedsfulde Thomas Ryer – Norges farligste Forbryder]]'' (pseud. Kristian F. Biller)== * I. ''[[Et Mennesketyveri]]'' (1908) * II. ''[[Den Dødes Værelse]]'' (1908) * III. ''[[Det stjaalne Hus]]'' (1908) * IV. ''[[Et Spil om Liv og Død]]'' (1908) * V. ''[[De fire Ildebrande]]'' (1908) {{PD-old}} fvkiyy2eu7p2mmt08s2vo7i6r69xune Norges dæmring (Gran) 0 46102 318311 72355 2026-04-23T13:03:18Z Johshh 5303 318311 wikitext text/x-wiki <pages index="Gerhard Gran - Norges dæmring.djvu" from=1 to=8 header=1 /> {{PD-old}} [[Kategori:Litteraturhistorie]] [[Kategori:Bergen]] [[Kategori:Oslo]] [[Kategori:Tekster fra 1899]] guz05ijn6ajq68nin6l9qhfg0yr2cwo Forfatter:Ingeborg von der Lippe Konow 102 126363 318329 298795 2026-04-23T16:30:35Z Johshh 5303 318329 wikitext text/x-wiki {{forfatterWD}} ==Oversettelser== * [[Forfatter:Eleanor H. Porter|Eleanor H. Porter ]] ''[[Pollyanna]]'' {{Indeks|Pollyanna 1914.djvu}} (1914) * [[Forfatter:Robert Louis Stevenson|Robert Louis Stevenson]] ''[[Skatten paa Sjørøverøen]]'' (1928) rntc6ey7glfsreeh06ok9xh7xhz2efb Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/164 104 134868 318316 316444 2026-04-23T15:33:47Z Øystein Tvede 3938 318316 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude> ― Hvor kjører vi hen? spurgte han, da omnibussen duvet indover. ― Til Saint Germain des Près, monsieur. Gjerne for mig, tænkte han og fandt frem sine seks sous af vestelommen. Det er sikrest at overlade alt til det venlige tilfælde. Det var en kjølig, skyet aprilaften, og kastanjernes nye løv hang tyndt og gjennemsivet af lyset fra de store buelamper. Opvarterne hang i de aabne døre til restauranterne. Der slog lys af speilvæggene indenfor, men menuerne stod endnu ensomme og upaaagtede i sine holdere paa de hviddugede borde ude paa fortoget og ventet paa de første middagsgjæster. Han følte sig med en gang lykkelig som et atom i en støvsky. Ingen holdt øie netop med ham ― han var passager i en omnibus ― en partikel, hvis vimringer ikke vedkom de andre fnug. Han fornam sin objektive eksistens, hvilket er en fornemmelse af tryg og glad selvforladthed. Boulevard Strassbourg. Boulevard Sevastopol. ― Dette besindige befordringsmiddel, tænkte han, er indrettet efter urfædrenes hastighedsfordringer til deres oksespand. Det rumler med erindringer fra civilisationens barndom. Derfor taales det bare i London og i Paris, hvor der endnu er nok af atavistiske mennesketyper til at elske det ― af lediggjængere og drømmere og revolutionære. I sine store øieblikke, tænkte han videre, anvendes det til barrikader ― befordringsmidlet tjener altsaa til at stanse færdslen. Det er omnibussens store paradoks. Fanden ― det er jo stof til en artikel. ― Men i dette øieblik blev omnibussen selv stanset av færdslen, og det sank mistrøstig ned i ham:<noinclude><references/></noinclude> sxadccn25zzi0e9kk7az94omhnk0c4g Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/165 104 134869 318317 316445 2026-04-23T15:36:30Z Øystein Tvede 3938 318317 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude> — Jeg har jo penge. Det var en lang række af arbeidsvogne og tunge camions, som dønnet gjennem Rivoli og langsomt krydset Boulevarden. En droske var kjørt op ved siden af omnibussen og ventet ligeledes paa klar overgang. Han saa lige ind i den, men stupte med et ryk forover og begyndte at knytte op og knytte igjen sine skolidser. Han kjendte blodet sprænge i halsen — — — Sludder det var jo bare en tilfældig lighed. Ikke lighed engang — nu saa han det, da han reiste sig op igjen, og manden i drosken endelig løftet ansigtet fra den bædeker, det havde ruget over. Men han var blit varm og ærgerlig. Han maatte ud — han skubbet uden pardon til den tykke dame og sprang af, netop som omnibussen med et ryk skumplet videre. Han gik forbi St. Jacques taarnet og videre ad Rivoli, skraadde over Raadstupladsen og Arcolebroen og fulgte Blomsterkaien til den lille bro, som fra La Morgue fører over til øen St. Louis. Her rullet ingen drosker. Det var folketomt og øde mellem de gamle, triste huse, som om denne del af byen var tabt for døgnets liv og henvist til ensomhed og minder. Han gik videre, fraværende og sløv, og kom ud paa Anjoukaien. Her gjorde Seinearmen en bue og laa i kveldingen rolig og sortblank som en gammel stadsgrav. De store, gamle trær langs kaien havde endnu ikke faat blade {{. . .}} det kunde kanske være et slags sykomorer, tænkte han, ihvorvel han ikke ante, hvordan sykomorer egentlig saa ud. Men navnet passet ind i stemningen. Saa satte han kufferten fra sig og lænte sig med ryggen mod brystværnet. Vinduerne i de fleste huse var tilskoddet for natten, og kvarteret havde et skummelt eller snarere<noinclude><references/></noinclude> dybdhewdmg1sfan731o0oawbyem9ak5 Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/166 104 134870 318319 316446 2026-04-23T15:38:53Z Øystein Tvede 3938 318319 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>mistroisk præg. Men i afstand lyste en hvid lygte over en gadedør. Kanske det var et hotel. — Etsteds skal man bo, sa han til sig selv og drev opover. Og virkelig: paa lygten læste han: Hotel des Souvenirs agréables, om hvis tilværelse og blide navn han indtil dette øieblik intet havde anet. Han ringte paa og satte med en vis kraftanstrengelse et forrustet staaltraads virreværk i en kummerlig bevægelse, uden at der paafulgte nogen signaliserende lyd indenfra. Han trak igjen, og der blev løftet paa persiennen for et vindu over ham, og en stemme ropte: — Døren staar aaben. Han traadte ind i en mørk gang og famlet sig frem til trappen. Endelig kom nogen ud med et lys høiere oppe og spurgte, hvad han ønsket. — Om der fandtes noget ledig værelse? — — — Det var et værelse til tre francs. Med et vindu, en høi seng, et rundt bord med hullet dug og paa kaminpladen foran det støvede speil — perpetuum immobile, taffeluret med urokkelige visere og forgyldte barokengle under glaskuppelen. Gargonen havde sat fra sig lyset paa kanten af bordet, og gjæsten slængte sig paa den altfor korte sofa og laa der med lukkede øine. Han gad ikke engang se sig om i dette værelse, hvor han skulde bo ialfald en hel nat, men kunde lugte, at det var muggent med en ubestemmelig snev af alle de mangenlunde beskafne mennesker, som i tidens løb havde udført sine livsfunktioner der. — Nuvel, tænkte han. Her ligger jeg som en suveræn over min egen skjæbne, ansvarlig eller uansvarlig? Foreløbig har jeg ikke drevet det videre i verden: Jeg er ni og tredive aar og udslettet af mand-<noinclude><references/></noinclude> 1xtjude3fk01dgw1873qiz09srza7yd Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/167 104 134871 318339 316447 2026-04-23T17:06:50Z Øystein Tvede 3938 318339 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>tallet. Og dorfen vil ikke faa sove rolig, før jeg har bekjendt, og saa er humlen den, at jeg ingenting har at bekjende. Det er det uholdbare ved mit tilfælde, at det ikke har nogen psykologisk interesse. Jeg har savnet motiver. — Egentlig føler jeg mig sørgelig tilmode, blev han ved med sine tanker. Jeg savner min lille ungkarsleilighed i Stensund. Pibehylden, Encyclopædia Britannica og jomfru Helle med morgenkaffen. Jeg trængte ingen rekreationstur. Jeg sporer ingen hang hos mig til adspredelser, men jeg bør udentvil stramme mig op og varetage min sundhed. Han aabnet øinene og løftet hodet. Det tynde lys stod paa skraa i messingpladen og dryppet {{. . .}} Herregud, sa han til sig selv. Hvor lidet der dægges for en! Hvor man savner en kvindelig haand! Det banket paa døren. Det var garçonen med vand og en slags fremmedbog. — Ja, mit navn er lidt vanskelig at udtale, sa han. Det er Stefanus Nedenes {{. . .}} Stefanys eller stop! Etienne né de Ness. ''De'' Ness, om De vil eller familiært monsieur Etienne. De kan huske det? Hjemland: Scandinavie. Le royaume de Scandinavie. Livsstilling: Bankkasserer. Høide: middels. Øine blaa. Særlige kjendetegn: ingen, ramset han op i sit eget sprog. — Naar ønsker herren at vækkes? — Jeg har ingen ønsker i saa henseende. Men garçonen opholdt sig fremdeles ved døren. — Si monsieur desirerait, sa han, il y a une jolie femme numéro treize. — Tak for Deres venlige omtanke, min ven. Jeg skal erindre Dem ved min benefice.<noinclude><references/></noinclude> d1i4g1dxafz0elmtxsmy3k9aylboixi Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/168 104 134872 318340 316448 2026-04-23T17:09:08Z Øystein Tvede 3938 318340 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude> — Hotel des Souvenirs agréables, tænkte han. Til syvende og sist er jeg uforvarende geraadet op i noget mindre respektabelt. Formodentlig er ikke dette et hospitium, som man med tryghed kunde lægge paa konfirmationsbordet. Da han havde vasket sig og byttet klær, laaste han sin kuffert og lyste sig selv ned over trapperne. Der blev ogsaa virkelig gløttet paa en dør, da han passerte anden etage. {{c|'''II.'''}} Det var første gang, Nedenes var i Paris. Men han var i hovedtrækkene fortrolig med byens topografi, som han var med Chicagos eller Ekbátanas. Og da det faldt ham ind at begive sig til livet i det latinske kvarter, tog han derfor uden betænkning den bene vei over Sully-broen og indover Boulevard St. Germain. Han gav sig igjen hen til det lette velbehag, som var kommet over ham i omnibussen. — Jeg hvirvler, tænkte han, jeg hvirvler afsted — — begivenhederne har endelig faat fat i mig. Jeg hvirvler afsted som en skadefro pamflet henover boulevarden og koster ikke en sou. Jeg gir mig hen af overstrømmende velvilje. Og jeg indeholder ingenting. Jeg er bare en prøveballon opsendt for at konstatere vindretningen i de høiere samvittighedssfærer. Det er vel derfor, jeg føler mig saa fortryllende let, saa elastisk — — Il y a une jolie femme numéro treize. I denne stemning gik han ind og kjøbte en stok<noinclude><references/></noinclude> c0dwnxudhk3z81bfnl5t219k1h86tfl Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/174 104 134878 318341 316477 2026-04-23T17:24:37Z Øystein Tvede 3938 318341 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude> — Nei, sa han. Jeg har saagodtsom ingen anlæg for det sælsomme. Og skulde jeg endelig bedrøve en kasse, vilde jeg ha mine papirer i orden. Jeg mener mine motiver. Jeg vilde ikke gaa lige op i skogen og plukke blaaveis. De kjender mig ikke, naar De kunde tro mig istand til en distraktionsforbrydelse. — Det kan vel være, sa Ryving eftertænksomt og saa paa den anden. Hans blik var paa engang blidt og gjennemtrængende. — Forstiller han sig, tænkte Nedenes — eller kommer hans store blidhed indenfra? Han saa ud, som om han maatte betragte alt — hvadsomhelst — ikke alene med forstaaelse, men med en slags luende begeistring. {{c|'''III.'''}} — De heder altsaa Ness, sa Ryving pludselig. Ness slet og ret. Det var underlig. — Hvad er det for noget underlig i det, buset Nedenes ud. Hvad er dette for omsvøb? tænkte han. Han sidder og fingrer paa mig. Er dette altsammen et tilfælde? Og han pinte sig med at finde ud, hvordan det hang sammen; men fremmede og uvedkommende forestillinger krydset hans arbeidende tanker. Den ustanselige strøm paa boulevarden, alt dette liv, som slog mod ham sin uro, splittet hans opmerksomhed. Der forsvandt et ansigt, som mindet ham om noget, men han husket ikke hvad. Alle smaa ting var paatrængende {{. . .}} det ringlet med næsvise lyd, og skyggerne af de nyløvede grene vrimlet i skarpe, forvirrende tegninger paa asfalten. Det var ogsaa overvæl-<noinclude><references/></noinclude> pnyud4x42uzn3chlb4bwv4dyyq3f2ho Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/175 104 134879 318342 316456 2026-04-23T17:26:38Z Øystein Tvede 3938 318342 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>dende saa disse buelamper skummet i lys. Her kunde han ialfald ha siddet alene og drukket sig sorgløs og ikke behøvet at være paa vagt idelig og uafbrudt. Han overfaldtes igjen af harme. Hvad kommer han mig ved? tænkte han. Hvad er han for slags menneske? En tilhænger af lediggang efter eget frække sigende. Gud véd, hvad han lever af? Men imidlertid blev Ryving ved at snakke, og Nedenes merket, at han var begyndt at tale om sig selv. — — og dengang, sa han, var jeg bare otte aar. Og han saa over glasset, som han drak af, paa begge de andre, og hans øine var besynderlig sterke af glans og blikket fuldt af triumf. — Jasaa, sa Nedenes, som ikke ante, hvad den anden havde talt om i de siste minutter. Og hvordan gik det saa videre? — Det gik ikke noget videre. Jeg tog min juling og bed tænderne sammen uden at kny. Men en anden gang hændte det igjen med mig. Jeg kunde være tolv aar og gik i fjerde latin. Vi maatte gaa i kirken hver søndag — alle søsken paa rad, to om hver salmebok. Jeg havde ingen trang til at sove under præken, jeg havde tusen ting i hodet, og saa syntes jeg ogsaa, det kunde være moro at høre paa presten. Han var af dem, som disker op med smaa betegnende anekdoter om forsynet. Jeg husker blandt andet, at han engang fortalte om en mand, som skulde til Amerika over Hamburg, og paaveis til dampbaaden fik øie paa et firkløver i et parkbed, han passerte, og bøide sig over gjærdet og plukket firkløveret og blev arresteret og ilagt mulkt for overtrædelse af reglementet for publikums forhold i offentlige anlæg, og altsaa blev heftet, saa han kom forsent til dampbaa-<noinclude><references/></noinclude> di3ny3im75mjsi0h6veejyy9lww2l1r Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/177 104 134881 318343 316458 2026-04-23T17:31:15Z Øystein Tvede 3938 318343 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude> — Har De aldrig havt lyst til at bli arresteret? spurgte Ryving uden overgang. Jeg gaar ud fra, at De aldrig har været arresteret, men kunde De ikke ha lyst? — — Det lød som et forslag om at gaa paa varieté. Nedenes, som havde siddet og hørt adspredt paa hans lille uvedkommende barndomseventyr, sprang op og slo begge næverne i bordpladen, saa glassene hoppet, og bøide sig med ansigtet tæt ind til den andens. — Hvad mener De? spurgte han og stirret ham med blankt had ind i øinene. Hvad er det, De gang paa gang tillader Dem at antyde? Ryving mødte hans blik med opspilte øine. — Hvad gaar der af Dem? sa han. Er De gal? Nedenes havde en disig fornemmelse af, at han havde forløbet sig. Manden passiarte kanske uden bagtanker. Var det igjen et ulykkelig tilfælde? Eller var der noget ved ham selv, som vakte mistanke? Han saa paa sine straagule hansker og sin hjortetakkede stok. Jeg har vel ogsaa nydt formeget, tænkte han. Jeg skjelner kanske ikke skarpt nok mellem abstrakt ræsonnement og grove fornærmelser. Han følte sig stemt til at gjøre godt igjen. — Nei, De maa undskylde, sa han afbødende. Det er overmaade interessant at følge Deres ideer. Jeg føler mig personlig behagelig berørt af dem. Det har virkelig hændt mig selv — — en sjelden gang rigtignok — noget lignende. Hvad skal jeg si det var? Det var ved en bestemt leilighed. Jeg blev paa en maade grebet af svimmelhed — havde lyst til at hoppe ud i noget — — ja det var en syttende mai — vor stemningsfulde nationale festdag — —<noinclude><references/></noinclude> 9r0rpm83omag45thnyzr3g7gcx6kxsl Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/179 104 134883 318344 318202 2026-04-23T17:35:57Z Øystein Tvede 3938 318344 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>føle sig saare oplivet. Det er kanske aperitifen, tænkte han. Jeg er ikke vant til nydelser. — Dette er jo Karuselbroen, udbrød han, og der er Louvre. Herregud, at jeg en gang skulde faa se Louvre. — — De spiste østers til forret, ostendeøsters og drak rhinsk vin af spæde funklende glas. Ryving holdt paa, at det var en pangermansk æressag at drikke rhinsk vin i Paris. Man skulde vise franskmændene, at man ikke var afhængig af dem og ikke lod sig afskrække af deres priser. Bends og Nedenes var enige. Hochheimer Domdekaney, forlangte Ryving med understreget tysk udtale. Verstehen Sie? Vous comprenez? Nedenes havde rystet af sig al mistænksomhed. Han var kommen i en overordentlig stemning og havde en følelse af at være hævet over alle ubehageligheder for øieblikket. For øieblikket! tænkte han. Det var længe siden, han havde truffet noget fordomsfrit menneske at udveksle tanker med, og her sad han midt i Paris, i la Cité lumiére, mellem nye og interessante bekjendtskaber. Her lod man sig ikke anfægte af graa luskende skrupler. Men under al yrhed følte han sig rolig og urokkelig overbevist om, at han vilde være en anden den næste dag, overvældet {{. . .}} kanske knust. Og det forundret ham et par gange, at denne bevidsthed ikke i mindste maade nedslog ham. — Det er noget tragisk ved dette, tænkte han. — Har De nogengang elsket? spurgte han Ryving. Jeg har desværre aldrig elsket selv, skjønt jeg blev tidlig gift. Og da hun døde, følte jeg mig beklemt, fordi jeg ikke havde elsket hende. Jeg havde giftet mig med hende af kold, karrig beregning.<noinclude><references/></noinclude> 86o10vjtdoreqhew33cwvcgdf9809t3 Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/180 104 134884 318345 316461 2026-04-23T17:38:15Z Øystein Tvede 3938 318345 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude> — Var hun rig? spurgte Bends. — Ikke netop rig, men velhavende. Hun havde en liden tækkelig livrente efter sin første mand. — Var hun enke? skreg den unge mand, som holdt paa at gaa i stykker af munterhed. — Ja, enke og gammel, indrømmet Nedenes. Gammel som et folkeeventyr. Her, tænkte han, sidder jeg og blotter min gemenhed. Lad det ske tilsyneladende smertefrit. — Det er det sørgmodige ved mig, sa han i et nyt udbrud af fortrolighed, at de fleste menneskelige følelser egentlig er mig fremmede. Jeg har som sagt ikke elsket, og deri ligger formodentlig roden til alt ondt. Der har lige fra begyndelsen været noget ufriskt ved mit hjerteliv. Jeg kunde nævne mange eksempler, men det er feilen ved alle mine eksempler, at de ikke er illustrerende — — Bends moret sig, mens Ryving ærgret sig over hans litterært søgte og selvironiske udtryksmaade. — Jeg sad netop og tænkte paa det, herr Ryving, da De fortalte den lille episode fra Deres barndom. Noget saa prægnant kunde jeg ikke fremføre. Der, tænkte jeg, — der har vi hele manden: Handling paa tanke, lidenskabelig alvor, en vilje, som raser i hans legeme, saa den overvælder ham — saa han besvimer. Saadan skal det være. Mens jeg er et menneske, hvis indskydelser aldrig har kunnet gjøre sig gjældende, fordi de har modsagt hverandre og gjensidig fornægtet hverandre. Og hvordan skulde jeg saa komme til at elske? Jeg har syntes godt om mange piger, men det er jo uvæsentlig. Og jeg har ønsket og begjæret, men med sindet kjølig og uanfægtet. Jeg har ogsaa været oppe i forhold, hvor det kommer<noinclude><references/></noinclude> n9pe1u85tg0bqciynurijv8pf6d8ae2 Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/182 104 134886 318346 318204 2026-04-23T18:47:34Z Øystein Tvede 3938 318346 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>tillader Dem at smile og trække paa skuldrene. Ud med Dem. Og han greb en kork og kylte i hodet paa opvarteren, som trak sig tilbage i god orden. Nedenes blev grebet af bekymring og ængstelse — Kjære, sa han, lad os ikke udfordre nogen, paa dette sted. — Og hvorfor ikke paa dette sted? Mener De, at det er for fint. Jeg taaler ingen anmasselse. Men nu optraadte en ældre gentleman med graa whiskers og monocle og meddelte, at det vilde være ønskelig, om herrerne gjorde op. Ryving protesterte heftig og brugte farverige ord, men overkelneren bevarte sin værdighed og beklaget meget. Beklaget uhyre meget {{. . .}} Nedenes afgjorde regningen med et par af sine blege sedler, og mens opvarteren hjalp paa ham overfrakken, sa han ogsaa je regrette, monsieur. Regrette beaucoup. Infiniment. Det var latterlig, fandt Ryving. Latterlig og hundsk. Men han fulgte knurrende, da de to andre gik. Det forundret Nedenes, at dette optrin, som vel maa kaldes pinlig, tænkte han, ikke lod til at anfægte de to andre det allerringeste. De var kanske vant til sligt {{. . .}} de opfattet det vistnok som en gavnlig motion. {{c|'''IV.'''}} Udenfor begyndte Bends igjen at interessere sig livlig for alle de damer, de mødte, og Ryving havde overvundet sin grættenhed og var paany i en glød af begeistring. — De er et eget sind, sagde han til Nedenes — —<noinclude><references/></noinclude> 4pdglzhmix38fxjgojly4alngu33ezb Side:Kjær Samlede skrifter V.djvu/191 104 134895 318347 318207 2026-04-23T19:07:47Z Øystein Tvede 3938 318347 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude> — Hvilket altsaa vilde være en løgn. Du er jo ikke fakket. Og du lar dig ikke fakke. — Nei, du har ret. Det er haabløst. Haabløst. — Sig mig en ting: er naaleøiet dit økonomisk? — Ja. — Vil du ha tusen francs? — Nei. Nedenes lo hoverende. — Der kan du se. Altsaa tror du mig. — Nei. — Jo, du tror, jeg har stjaalet dem. Ellers vilde du ta imod. — Sludder. Jeg vilde under ingen omstændigheder ha dine penger. Ikke om de var en æresgave fra det norske folk for svindelfri foretagsomhed. De var kommen ud paa Pont Neuf. Ryving var træt og kjed og rakte ham haanden. — Kanske vi ses igjen. Kanske ikke. Tak for inat. Over paa den anden bred stod allerede den dagvisse kø af byens elendigste udenfor Samaritaine — det store magasin, som hver morgen morer sig med at smuldre op en tifrancs i velgjørende soustykker. En forsinket Lazarus med en liden feltstol i haanden travet over broen efter denne chance for dagens levemaade. Nedenes stanset ham i farten med en blinkende Louis-d’or. Manden virret et par gange rundt om sig selv, saa satte han sig plat ned paa asfalten og krafset guldstykket til sig med urolige negle. Derpaa lo han og kysset det og var i næste sekund paa benene og paa flugt mod køen. Han opgav ikke sin faste stilling for løse indtægter. ''Han'' var ikke nederst paa skraaplanet. Nedenes gik videre alene. Han fandt omsider sit<noinclude><references/></noinclude> 0xzbtfiraxevd5cnnkoet6qf5xvuv1z Indeks:Pollyanna 1914.djvu 106 135807 318328 317933 2026-04-23T16:29:42Z Johshh 5303 318328 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |Tittel=[[Pollyanna]] |Undertittel= |Bind= |Forfatter=[[Forfatter:Eleanor H. Porter|Eleanor H. Porter]] |Oversetter=[[Forfatter:Ingeborg von der Lippe Konow|Ingeborg von der Lippe Konow]] |Utgiver= |Illustrator= |Forlag=Fr. Nygaard |Institusjon= |Sted=Bergen |Ar=1914 |Sorter= |wikidata_item= |Kilde=djvu |Bilde=1 |Malform=NB |Fremgang=OCR |Sider=<pagelist 5=1 /> |Bindfortegnelse= |Sammendrag= }} 156aj6dy9ozkgo11a3m7y9u14oeq29t Indeks:De tre Musketerer, volume 1.djvu 106 135935 318313 318301 2026-04-23T13:10:32Z Johshh 5303 318313 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |Tittel=De tre Musketerer |Undertittel= |Bind=1 |Forfatter=Dumas, Alexandre (1802-1870) |Oversetter= |Utgiver= |Illustrator= |Forlag= |Institusjon= |Sted= |Ar= |Sorter= |wikidata_item= |Kilde=djvu |Bilde=1 |Malform=NB |Fremgang=OCR |Sider=<pagelist /> |Bindfortegnelse= |Sammendrag={{Side:De tre Musketerer, volume 1.djvu/3}} }} 53686xtem1puqy0zq08ddvwlhztvdaz Side:De tre Musketerer, volume 1.djvu/326 104 135936 318302 2026-04-23T12:06:07Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: De sendte straks Bud efter Porthos og Aramis og satte disse disse ind i Situationen. Porthos trak sin Kaarde af Sliren og gav sig til at gjøre Udfald mod Væggen, hvorefter han trak sig tilbage med elegante Bøininger og Dansetrin. Aramis, som fremdeles arbeidede paa sit Digt, lukkede sig inde i Athos' Kabinet og bad om at faa være uforstyrret, til de skulde gaa. Athos gav Grimaud et Vink om at hente en Flaske Vin. Men d'Artagnan gav sig til at udklække en Plan, som vi senere… 318302 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>De sendte straks Bud efter Porthos og Aramis og satte disse disse ind i Situationen. Porthos trak sin Kaarde af Sliren og gav sig til at gjøre Udfald mod Væggen, hvorefter han trak sig tilbage med elegante Bøininger og Dansetrin. Aramis, som fremdeles arbeidede paa sit Digt, lukkede sig inde i Athos' Kabinet og bad om at faa være uforstyrret, til de skulde gaa. Athos gav Grimaud et Vink om at hente en Flaske Vin. Men d'Artagnan gav sig til at udklække en Plan, som vi senere skal se, han udførte, og som han lovede sig megen Glæde af, at dømme efter de Smil, der stundimellem gled over hans Ansigt.<noinclude><references/></noinclude> fdof34x7br05lma5461mg6lvdyt91zj Indeks:De tre Musketerer, volume 2.djvu 106 135937 318305 2026-04-23T12:48:05Z Johshh 5303 Ny side: 318305 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |Tittel=[[De tre Musketerer]] |Undertittel= |Bind=2 |Forfatter= |Oversetter= |Utgiver= |Illustrator= |Forlag= |Institusjon= |Sted= |Ar=1906 |Sorter= |wikidata_item= |Kilde=djvu |Bilde= |Malform=NB |Fremgang=OCR |Sider=<pagelist /> |Bindfortegnelse= |Sammendrag= }} p75j1gmthi7kewcuq7wbb7a7ls1pidm 318306 318305 2026-04-23T12:48:15Z Johshh 5303 318306 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |Tittel=[[De tre Musketerer]] |Undertittel= |Bind=2 |Forfatter= |Oversetter= |Utgiver= |Illustrator= |Forlag= |Institusjon= |Sted= |Ar=1906 |Sorter= |wikidata_item= |Kilde=djvu |Bilde=1 |Malform=NB |Fremgang=OCR |Sider=<pagelist /> |Bindfortegnelse= |Sammendrag= }} 2860mkuh5vl7zuihfipv8h45zjrp17v 318309 318306 2026-04-23T12:55:06Z Johshh 5303 318309 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |Tittel=[[De tre Musketerer]] |Undertittel= |Bind=2 |Forfatter= |Oversetter= |Utgiver= |Illustrator= |Forlag= |Institusjon= |Sted= |Ar=1906 |Sorter= |wikidata_item= |Kilde=djvu |Bilde=1 |Malform=NB |Fremgang=OCR |Sider=<pagelist /> |Bindfortegnelse= |Sammendrag={{Side:De tre Musketerer, volume 2.djvu/316}} }} 7rulnquxm929warf0eu7fpa7be5rz0s Side:De tre Musketerer, volume 2.djvu/316 104 135938 318307 2026-04-23T12:48:35Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: 318307 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude><noinclude><references/></noinclude> 5ovcfxb7f2ku1ulrow4ty5ljd9uakho 318308 318307 2026-04-23T12:54:36Z Johshh 5303 /* Korrekturlest */ 318308 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Johshh" /></noinclude>{{c|{{xl|Indhold}}}} {{TOC begin}} {{Innholdsfortegnelse med prikker|I|Englændere og Franskmand|1}} {{Innholdsfortegnelse med prikker|II|En Middag hos Prokuratoren|8}} {{Innholdsfortegnelse med prikker|III|Kammerpigen og hendes Frue|18}} {{Innholdsfortegnelse med prikker|IV|Hvor der er Tale om Aramis' og Porthos' Udstyr|27}} {{Innholdsfortegnelse med prikker|V|Om Natten er alle Katte graa|35}} {{Innholdsfortegnelse med prikker|VI|Hevndrømme|42}} {{Innholdsfortegnelse med prikker|VII|Myladys Hemmelighed|49}} {{Innholdsfortegnelse med prikker|VIII|Hvordan Athos uden Bryderi skaffede sig Udrustning|56}} {{Innholdsfortegnelse med prikker|IX|Et Syn|65}} {{Innholdsfortegnelse med prikker|X|Et frygteligt Syn|75}} {{Innholdsfortegnelse med prikker|XI|Beleiringen af La Rochelle|81}} {{Innholdsfortegnelse med prikker|XII|Anjou-Vinen|93}} {{Innholdsfortegnelse med prikker|XIII|Værtshuset „Det røde Dueslag“|100}} {{Innholdsfortegnelse med prikker|XIV|Om Nytten af Kakkelovnsrør|107}} {{Innholdsfortegnelse med prikker|XV|Et ægteskabeligt Optrin|115}} {{Innholdsfortegnelse med prikker|XVI|Bastionen St. Gervais|121}} {{Innholdsfortegnelse med prikker|XVII|Musketerernes Raadslagning|128}} {{Innholdsfortegnelse med prikker|XVIII|En Familieaffære|144}} {{Innholdsfortegnelse med prikker|XIX|Skjæbne|158}} {{Innholdsfortegnelse med prikker|XX|En Samtale mellem Svoger og Svigerinde|165}} {{Innholdsfortegnelse med prikker|XXI|Officeren|172}} {{Innholdsfortegnelse med prikker|XXII|Fangenskabets første Dag|181}} {{Innholdsfortegnelse med prikker|XXIII|anden Dag|187}} {{Innholdsfortegnelse med prikker|XXIV|tredje Dag|194}} {{Innholdsfortegnelse med prikker|XXV|fjerde Dag|201}} {{Innholdsfortegnelse med prikker|XXVI|femte Dag|209}} {{Innholdsfortegnelse med prikker|XXVII|Et Kunstgreb fra den klassiske Tragedie|222}} {{Innholdsfortegnelse med prikker|XXVIII|Flugten|229}} {{Innholdsfortegnelse med prikker|XXIX|Hvad der tildrog sig i Portsmouth den 23de August 1628|237}} {{Innholdsfortegnelse med prikker|XXX|I Frankrige|247}} {{Innholdsfortegnelse med prikker|XXXI|Karmeliterklostret i Béthune|252}} {{Innholdsfortegnelse med prikker|XXXII|To Slags Djævle|264}} {{Innholdsfortegnelse med prikker|XXXIII|Draaben|268}} {{Innholdsfortegnelse med prikker|XXXIV|Manden med den røde Kappe|278}} {{Innholdsfortegnelse med prikker|XXXV|Dommen|282}} {{Innholdsfortegnelse med prikker|XXXVI|Dommen fuldbyrdes|288}} {{Innholdsfortegnelse med prikker||Slutning|292}} {{Innholdsfortegnelse med prikker||Epilog|300}} {{TOC end}}<noinclude><references/></noinclude> rurn5tqhf9l0m54vdiabghm7d0s9p1s Side:De tre Musketerer, volume 1.djvu/2 104 135939 318312 2026-04-23T13:10:12Z Johshh 5303 /* Korrekturlest */ 318312 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Johshh" /></noinclude>{{c|DET MALLINGSKE BOGTRYKKERI}}<noinclude><references/></noinclude> d981k3e1scdkb6yr7ug3b41pk5pzsts Side:De tre Musketerer, volume 1.djvu/5 104 135940 318314 2026-04-23T15:16:53Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: {{c|DEN GAMLE D'ARTAGNANS TRE GAVER}} Den første Mandag i April Aar 1635 saa det ud til at være noget alvorligt paafærde i den lille By Meung. Staden var i fuldt Oprør, saa man maatte tro, Hugenotterne havde gjort den til et nyt Rochelle. Og en hel Del Borgermænd, som saa Kvinder fare forstyrret afsted i Retning af Storgaden og hørte forfærdede Barneskrig rundt omkring fra Husene, spændte i Hast Brystharnisk paa, tog Musket eller Partisan i Haand, og efter saaledes at have… 318314 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>{{c|DEN GAMLE D'ARTAGNANS TRE GAVER}} Den første Mandag i April Aar 1635 saa det ud til at være noget alvorligt paafærde i den lille By Meung. Staden var i fuldt Oprør, saa man maatte tro, Hugenotterne havde gjort den til et nyt Rochelle. Og en hel Del Borgermænd, som saa Kvinder fare forstyrret afsted i Retning af Storgaden og hørte forfærdede Barneskrig rundt omkring fra Husene, spændte i Hast Brystharnisk paa, tog Musket eller Partisan i Haand, og efter saaledes at have befæstet sit vaklende Mod begav de sig henimod Gjæstgiverstedet «Den fri Møller», udenfor hvilket der havde samlet sig en larmende og stadig øgende Menneske- mængde. I hine Tider hørte Udbrud af panisk Skræk til Dagens Orden; der forløb sjelden mange Døgn, uden at en eller anden By kunde melde om denslags Begivenheder. De store Herrer feidede flittig sig imellem; Kongen krigede med Kardinalen og Spanieren med Kongen. Og foruden denne hemmelige eller aabenlyse Strid var der Tyvene, Tiggerne, Hugenotterne, Ulvene og Lakeierne, som slos med alle de andre Mennesker i Landet. Og Borgerne slog igjen løs paa Tyvene, Ulvene og Lakeierne, ofte ogsaa paa de store Herrer og Hugenotterne, undertiden paa Kongen, men aldrig paa Kardinalen og Spanieren. Da de derfor paa bemeldte Mandag i April 1635 hørte Skrig og Støi og ikke saa noget til den gul-røde Fane eller Hertugen af Richelieus Livré, havde de intet andet at gjøre end at styrte henimod «Den fri Møller». Og der fik de da ogsaa meget snart Rede paa, hvem der var Aarsag til det svare Opstyr.<noinclude><references/> {{venstre|1 - De tre Musketerer.}}</noinclude> 1ws6m5upkxv08v86in6j5g6mqstc46d Side:De tre Musketerer, volume 1.djvu/6 104 135941 318315 2026-04-23T15:25:39Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: En ung Mand . . . lad os med nogle Pennestrøg tegne hans Portræt. Forestil dig, min kjære Læser, Don Quijote i Attenaarsalderen, uden Harnisk, uden Pansersærk og Benskinner, blot iført en sid ulden Trøie, hvis blaa Farve har faat et eget ubestemmeligt Skjær, en Blanding af mørkerødt og himmelblaat. Ansigtet langt og brunt, Kindbenene fremstaaende et Tegn paa Sluhed; Kjævemusklerne vold- somt udviklede, et ufeilbarligt ufeilbarligt Kjendetegn paa Gaskogneren, selv om Vedk… 318315 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>En ung Mand . . . lad os med nogle Pennestrøg tegne hans Portræt. Forestil dig, min kjære Læser, Don Quijote i Attenaarsalderen, uden Harnisk, uden Pansersærk og Benskinner, blot iført en sid ulden Trøie, hvis blaa Farve har faat et eget ubestemmeligt Skjær, en Blanding af mørkerødt og himmelblaat. Ansigtet langt og brunt, Kindbenene fremstaaende et Tegn paa Sluhed; Kjævemusklerne vold- somt udviklede, et ufeilbarligt ufeilbarligt Kjendetegn paa Gaskogneren, selv om Vedkommende ikke har Hue paa Hovedet, og vor unge Mand bar en flad baskisk Hue, prydet med en Fjærdusk. Hans Blik var klogt og aabent, Næsen krum, men fintformet; han var vel stor til at kaldes en Unggut, men for liden til at være en fuldvoksen Mand. En mindre øvet Iagttager vilde taget ham for en Forpagtersøn, som var ude paa Reise, om han ikke havde baaret en lang Kaarde, som hang i et Akselskjærf af Skind og daskede ham i Læggene og slog løs paa Gangerens raggede Pels, naar han red. Vor unge Mand havde nemlig en Ganger, og denne Ganger saa i den Grad mærkelig ud, at den maatte vække Opsigt. Det var en liden Béarner-Hest paa en tolv-fjorten Aar, gul af Let, uden Haar paa Halen, og ikke helt fri for Galler paa Benene; naar den gik, ludede den med Hovedet nedpaa Knærne, saa Springremmen var ganske overflødig, men den travede ikke. destomindre sine otte Mil om Dagen. Desværre fordunkledes alle Dyrets gode Egenskaber af dens underlige Let og uregelmæssige Gang. Og det var Grunden til den høist pinlige Op- mærksomhed, som Hestens Eier vakte, da han et Kvarter, før vor Historie begynder, gjorde sit Indtog i Meung gjennem Beaugency-Porten. Denne Opmærksomhed var saa meget pinligere for den unge d'Artagnan saa hed vor Don Quijote som han ikke kunde skjule for sig selv, at han, saa dygtig en Rytter han var, gjorde en latterlig Figur paa Ryggen af denne Hest. Han havde ogsaa sukket dybt, da hans Far gav ham den. Og det tiltrods for, at han godt vidste, at Dyret var mindst sine tyve Francs værdt, medens den Tale, som Faderen holdt, ikke engang kunde veies op med Penge. «Min Søn,» havde den gaskogniske Adelsmand sagt, «denne Hest er født i din Fars Hus for snart tretten Aar siden, og den har været her hos os hele Tiden siden. Derfor haaber jeg, du vil sætte tilbørlig Pris paa den. Sælg den aldrig. Lad den dø stille og hæderlig af Alderdom, og skal du have den<noinclude><references/></noinclude> jmmfl2lf3an9vaypslmkmat4k2iuj23 Side:Pollyanna 1914.djvu/10 104 135942 318318 2026-04-23T15:37:13Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: tok haanden til sig. Hvad der ikke gjorde hen des forlegenhet mindre. "Ja, frøken jo, det skal jeg, frøken," stammet hun, idet hun i en fart fik reddet muggen og endelig sat den trygt fra sig paa kjøkken- bænken. Saa vendte hun sig fort igjen. „Jeg blev bare ved med arheidet, frøken, fordi fr. ken sa imorges, at jeg skulde skynde mig litt med opvasken, husker De." Hendes matmor rynket panden. ,,Det er ikke nødvendig at komme med nogen forklaringer, Nancy. Det er ikke nog… 318318 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>tok haanden til sig. Hvad der ikke gjorde hen des forlegenhet mindre. "Ja, frøken jo, det skal jeg, frøken," stammet hun, idet hun i en fart fik reddet muggen og endelig sat den trygt fra sig paa kjøkken- bænken. Saa vendte hun sig fort igjen. „Jeg blev bare ved med arheidet, frøken, fordi fr. ken sa imorges, at jeg skulde skynde mig litt med opvasken, husker De." Hendes matmor rynket panden. ,,Det er ikke nødvendig at komme med nogen forklaringer, Nancy. Det er ikke noget, jeg Lar bedt om. Jeg sa, du skulde høre efter, hvad jeg har at si dig." .,Jo, frøken." Nancy kvalte et suk. Hun undredes paa, om hun nogengang kunde komme til at gjøre denne matmor tillags. Nancy hadde aldrig været i tjeneste før, men da hendes mor, som var sykelig, pludselig blev enke og sat igjen med tre yngre baru foruten Nancy selv, saa blev pikebarnet nødt til at søke sig en plads for at hjælpe til at underholde familien; og hun var blit saa glad, da hun blev festet som pike i det store huset paa Lindebakke. Nancy var fra Kroken, to mil væk. og hun visste ikke andet om frøken Polly Harrington, end at hun var eierinde av det gamle herresæte Lindebakke og en av de rikeste damer i hele bygden. Dette var for to maaneder siden. Nu kjendte Nancy frøken Polly som en streng, alvorlig dame, som rynket panden, bare der faldt en kniv paa gulvet, eller man slog litt med en dør, men som aldrig viste tegn til at smile, selv om der ingen kniv faldt paa gulvet, og der ikke blev slaat med nogen dør. Naar du er færdig med opvasken, Nancy," sa frøken Polly nu, saa kan du gaa op og gjøre<noinclude><references/></noinclude> p76e4lagdb723122qnwni4fnr01iogc Side:Pollyanna 1914.djvu/11 104 135943 318320 2026-04-23T16:11:12Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: rent i det lille værelset oppe paa øversteloftet og gjøre istand den barnesengen, som staar der. Du vasker og støver godt av i værelset - naturligvis efter at du har tat ut de kuffertene og hatæskene, som staar der. Dem kan du sætte ind i et av klækamrene." "Ja, frøken. I hvad for et av klækamrene?" "I det tilhøire." Frøken Polly stod litt. Saa blev hun ved: „Ja, det er kanske likesaa godt, jeg sier det med det samme, Nancy. Jeg venter en liten søsterdatter, frøken… 318320 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>rent i det lille værelset oppe paa øversteloftet og gjøre istand den barnesengen, som staar der. Du vasker og støver godt av i værelset - naturligvis efter at du har tat ut de kuffertene og hatæskene, som staar der. Dem kan du sætte ind i et av klækamrene." "Ja, frøken. I hvad for et av klækamrene?" "I det tilhøire." Frøken Polly stod litt. Saa blev hun ved: „Ja, det er kanske likesaa godt, jeg sier det med det samme, Nancy. Jeg venter en liten søsterdatter, frøken Pollyanna Whittier, som skal komme her og være hos mig. Hun er elleve aar gammel, og hun skal sove i loftsværelset." ,,En liten pike som skal komme her? nei, blir ikke det moro, frøken!" ropte Nancy; hun tænkte paa, for et solskin der fulgte med hendes tre smaa søskende hjemme i Kroken. "Moro? Naa, det var nu ikke netop det ord, jeg vilde bruke," svarte frøken Polly avvisende. Men hvordan det nu blir, saa vil jeg jo se at gjøre mit bedste naturligvis. Jeg er saa pas bra menneske, vil jeg haape, at jeg vet, hvad der er min pligt." Atter blev stakkars Nancy gloende rød. "Ja, naturligvis, frøken. Det var bare det, at jeg tænkte, en liten pike her vilde - vilde skaffe litt liv i huset for Dem, frøken," stammet hun. Tak for din gode mening," svarte frøken Polly tørt, men jeg kan ikke indse, at her egentlig er nogen absolut nødvendighet for det." „Jamen jamen De glæder Dem vel, til hun skal komme? Deres søsters barn?" stammet Nancy med en uklar fornemmelse av, at hun maatte forberede et velkommen for den lille ensomme fremmede. Frøken Polly rettet sig og blev stiv i nakken.<noinclude><references/></noinclude> cuxyfpyo7bst7xo82og15zsreisazer Side:Pollyanna 1914.djvu/12 104 135944 318321 2026-04-23T16:12:03Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: Naa-aa, jeg maa si, Nancy, at fordi om jeg tilfældigvis har hat en søster, som var naragtig nok til at gifte sig og sætte et overflødig barn ind i en verden, som er fuld nok av børn før, saa kan jeg ikke indse, hvorfor jeg netop skulde glæde mig til at ha møien med det barnet, som ikke er mit, og som sandsynligvis aldrig burde være født. Men som jeg sa før, jeg haaper, jeg vet at gjøre min pligt. Se nu til, at du vasker rigtig godt i alle krokene, Nancy," la hun strengt… 318321 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>Naa-aa, jeg maa si, Nancy, at fordi om jeg tilfældigvis har hat en søster, som var naragtig nok til at gifte sig og sætte et overflødig barn ind i en verden, som er fuld nok av børn før, saa kan jeg ikke indse, hvorfor jeg netop skulde glæde mig til at ha møien med det barnet, som ikke er mit, og som sandsynligvis aldrig burde være født. Men som jeg sa før, jeg haaper, jeg vet at gjøre min pligt. Se nu til, at du vasker rigtig godt i alle krokene, Nancy," la hun strengt til, idet hun forlot kjøkkenet. "Ja, frøken," svarte Nancy ydmygt og tok fat paa den halvtørkede mugge, -- som nu var saa kold, at den maatte vaskes over paany. Da frøken Polly var kommen ind i sin stue igjen, tok hun endnu engang frem det brev, hun hadde mottat to dage før fra en fjern by i Vesten, og som hadde været hende en saa ubehagelig overraskelse. Brevet var adresseret til frøken Polly Harrington, Beldingsville, Vermout, og det lød saaledes: "Ærede frøken! Det er med beklagelse, jeg herved har den sørgelige opgave at meddele Dem, at pastor John Whittier er avgaat ved døden for ca. 14 dage siden, efterlatende et eneste barn, en datter paa elleve aar. Pastor Whittier efterlot sig forøvrig praktisk talt intet uten endel bøker; for som De uten tvil allerede paa forhaand vet, var han prest ved en liten missionsstation her, og hans ind- tægter var meget smaa. Saavidt jeg har forstaat, var han gift med en avdød søster av Dem; men jeg hadde det indtryk av hans uttalelser, at familierne ikke stod paa nogen videre god fot med hinanden. Han mente imidlertid, at De for Deres søsters skyld vilde ta Dem av hans efterlatte barn og gi hende<noinclude><references/></noinclude> nn0g5th48fp3e2ugltjdm1lczi7znkt Side:Pollyanna 1914.djvu/13 104 135945 318322 2026-04-23T16:13:10Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: en opdragelse, som det sømmer sig for et barn av Deres familie. Dette er aarsaken til, at jeg henvender mig til Dem. Den lille pike vil allerede være færdig til at reise herfra, naar De mottar dette brev; og dersom De er villig til at ta imot hende, saa vilde vi være Dem taknemmelig, om De vilde skrive og si, at hun kan komme straks, idet der er et ældre egtepar her, som inden kort tid skal reise østover, og som i tilfælde vilde ta hende med sig til Boston og se hende vel a… 318322 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>en opdragelse, som det sømmer sig for et barn av Deres familie. Dette er aarsaken til, at jeg henvender mig til Dem. Den lille pike vil allerede være færdig til at reise herfra, naar De mottar dette brev; og dersom De er villig til at ta imot hende, saa vilde vi være Dem taknemmelig, om De vilde skrive og si, at hun kan komme straks, idet der er et ældre egtepar her, som inden kort tid skal reise østover, og som i tilfælde vilde ta hende med sig til Boston og se hende vel anbragt i toget til Beldingsville. Jeg skal da naturligvis nærmere meddele Dem, hvad dag og med hvilket tog De kan vente lille Pollyanna. I haap om at motta et gunstig svar fra Dem saa snart som mulig Deres ærbødige {{høyre|J. O. Wnite."}} Frøken Polly rynket sine øienbryn, idet hun foldet brevet sammen og stak det ind i konvolutten igjen. Hun hadde besvaret det dagen før, og naturligvis hadde hun sagt, at hun vilde ta imot barnet. Hun haapet da sandelig, at hun kjendte sin pligt godt nok til ikke at bære sig anderledes ad, hvor ubehagelig en pligt det end kunde være. Som hun sat her nu med brevet i hænderne, gik hendes tanker tilbake til hendes søster Jenny, som hadde været mor til dette barn, og til den. tid, da Jenny som en ung pike paa tyve aar haardnakket hadde holdt fast paa, at hun vilde gifte sig med den unge prest John Whittier, til trods for, at hendes familie saa helt og holdent var imot det. En meget formuende mand i omegnen hadde fridd til hende, og familien hadde foretrukket ham fremfor presten, men det hadde ikke Jenny. Den formuende mand hadde baade<noinclude><references/></noinclude> 6lfucms5xngkdrsdhjjgenbna98stae Side:Pollyanna 1914.djvu/14 104 135946 318323 2026-04-23T16:13:51Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: flere aar og flere penge at rose sig av end den unge prest, som bare hadde hodet fuldt av ungdommelige idealer og begeistrede maal, og hjertet fuldt av kjærlighet. Men Jenny hadde som sagt foretrukket dette hvad der kanske var noksaa naturlig; og saa hadde hun giftet sig med sin prest og var reist sydover med ham til vilde og ensomme egne som en missionærs hustru. Dermed kom der et brudd. Frøken Polly husket det godt, skjønt hun bare var en fjortenaars pike dengang, den yngst… 318323 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>flere aar og flere penge at rose sig av end den unge prest, som bare hadde hodet fuldt av ungdommelige idealer og begeistrede maal, og hjertet fuldt av kjærlighet. Men Jenny hadde som sagt foretrukket dette hvad der kanske var noksaa naturlig; og saa hadde hun giftet sig med sin prest og var reist sydover med ham til vilde og ensomme egne som en missionærs hustru. Dermed kom der et brudd. Frøken Polly husket det godt, skjønt hun bare var en fjortenaars pike dengang, den yngste av søskendene. Familien hadde siden hat litet at gjøre med missionsprestens kone. Jenny selv hadde nok skrevet av og til, og hun hadde kaldt sit sidste og eneste barn Pollyanna, efter sine to yngste søstre hendes andre bør døde alle, mens de var smaa. Det brev om Pollyanna som Jenny skrev, var det sidste fra hendes haand; saa kom der ikke flere breve fra hende. Men et par aar efter kom der en kort skrivelse fra presten selv, som i faa og sorg- fyldte ord meldte at hans hustru var død. Dette brev var dateret fra en liten by langt ute i Vesten. Men i mellemtiden hadde livet hellerikke staat stille for familien i det store hus paa Lindebakke. Frøken Polly sat tankefuld og saa utover den vaargrønne brede dal; hun tænkte paa alle de forandringer, som var foregaat her i disse femogtyve aar, og paa sig selv og den ensomme skjæbne, som var blit hendes lod. Nu var hun snart firti aar. Og ganske alene i verden. Far, mor, brødre, søstre alle var døde. Allerede i mange aar hadde hun nu været eneherskerinde i det store hus og eierinde av de mange tusener, hendes far hadde efterlatt hende. Der var folk, som aapenlyst hadde talt til hende om hendes ensomme liv; de syntes synd i hende og hadde foreslaat hende at ta en veninde eller en selskapsdame i huset; men hun hadde stillet<noinclude><references/></noinclude> nqt6mz3kwsikrxv8dd4mildcd1jknf6 Side:Pollyanna 1914.djvu/15 104 135947 318324 2026-04-23T16:15:07Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: sig absolut avvisende baade likeoverfor deres medlidenhet og deres raad. Hun var ikke ensom, svarte hun. Hun led ialfald ikke under det. Hun likte at være for sig selv. Hun likte at leve i fred. Og det hadde hun gjort til denne dag. Men nu - -. Frøken Polly reiste sig. Brynene var fremdeles rynkede, og munden knep hun sammen. Naturligvis var hun glad, fordi hun var et bra menneske, som ikke alene kjendte sin pligt, men sor oa hadde karakter og styrke nok til at gjennemføre de… 318324 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>sig absolut avvisende baade likeoverfor deres medlidenhet og deres raad. Hun var ikke ensom, svarte hun. Hun led ialfald ikke under det. Hun likte at være for sig selv. Hun likte at leve i fred. Og det hadde hun gjort til denne dag. Men nu - -. Frøken Polly reiste sig. Brynene var fremdeles rynkede, og munden knep hun sammen. Naturligvis var hun glad, fordi hun var et bra menneske, som ikke alene kjendte sin pligt, men sor oa hadde karakter og styrke nok til at gjennemføre den. Men - Pollyanna! - for et latterlig navn! <section begin="2. Kapitel"/>{{c|2. Kapitel.}} {{c|Gamle Tom og Nancy.}} en oppe i det lille loftværelse vasket og skrubbet Nancy av alle livsens kræfter, særlig tok hun hidsig fat paa „krokene". Det var ikke frit for, at der var øieblikke, da den ivrighet og den eftertrykkelighet, hun utførte sit arbeide med, mere var et forsøk paa at lette sig for sine følelser end paa at faa støv og smuds ordentlig væk Nancy var, trods sin forskrækkede underdanighet likeoverfor sin herskerinde, allikevel ikke nogen helgen. Jeg var tilfreds -, jeg kunde - skrubbe lorten ut av krokene - paa hende selv, jeg" mumlet hun mellem tænderne, mens hun gjorde nogen morderiske anfald med vaskekosten paa de forholdsvis rene hjørner og kroker i det lille loftsværelse. Der er nok av det, som skulde skrubbes bort, der! Tænke sig til at ville putte det lille uskyldige barnet væk i dette avsides<section end="2. Kapitel"/><noinclude><references/></noinclude> g6n03a2dtle59tldotu7uk7zeh4esd5 Side:Pollyanna 1914.djvu/16 104 135948 318325 2026-04-23T16:22:11Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: kottet her opunder taket, hvor der er gloende varmt om sommeren og saa ikke engang en ovn til om vinteren! Mens hele det store huset staar her tomt med værelser nok til at vælge imellem Overflødige barn! har en hørt slikt!" skjændte Nancy og vridde vaskekluten op, saa det verket i fingrene. Jeg tænker ikke, det er barn, som er mest overflødige her i verden; det er nok heller andre, det!" Saa klemte hun en stund paa med arbeidet i taushet. Endelig var hun færdig og saa sig… 318325 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>kottet her opunder taket, hvor der er gloende varmt om sommeren og saa ikke engang en ovn til om vinteren! Mens hele det store huset staar her tomt med værelser nok til at vælge imellem Overflødige barn! har en hørt slikt!" skjændte Nancy og vridde vaskekluten op, saa det verket i fingrene. Jeg tænker ikke, det er barn, som er mest overflødige her i verden; det er nok heller andre, det!" Saa klemte hun en stund paa med arbeidet i taushet. Endelig var hun færdig og saa sig om i det nøkne, lille værelse. Hun rystet paa hodet. Godt; nu er det gjort det, jeg kan gjøre," pustet hun ut. Støv og skidt er her ikke mere av, men her er ikke stort av noget andet heller. Stak- kars vesle grynet! jo det er et deilig sted for et stak- kars forældreløst og hjemløst barn at være paa!" Nancy gik og smeldte døren igjen, saa det sang hen igjennem det store loftet. Au!" sa hun og blev forskrækket, men saa la hun ærgerlig til: "Aa, skidt, jeg er like glad. Jeg bare haaper, hun hørte det! ja sandelig gjør jeg saa!" Nede i haven kom Nancy om eftermiddagen i snak med gamle Tom, som hadde luket ugræs og raket havegangene paa Lindebakke i en uen- delighet av aar. Hør, Tom Johnson," begyndte Nancy og saa sig om for at være viss paa, at ingen hørte hende, vet De det, at her skal komme en liten pike her og være hos frøken Polly?" ,,En liten en hvad, sier du?" spurte den gamle og rettet med vanskelighet sin bøiede ryg. "En liten pike som skal være her og bo her hos frøken Polly?" Aa, sludder og vas!" svarte Tom. Vil du ikke bilde mig ind, at solen vil staa op i vest imorgen?"<noinclude><references/></noinclude> 7d73trpxeyt0v33e8p4uwe1tnuh5ret 318326 318325 2026-04-23T16:22:38Z Johshh 5303 318326 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>kottet her opunder taket, hvor der er gloende varmt om sommeren og saa ikke engang en ovn til om vinteren! Mens hele det store huset staar her tomt med værelser nok til at vælge imellem Overflødige barn! har en hørt slikt!" skjændte Nancy og vridde vaskekluten op, saa det verket i fingrene. Jeg tænker ikke, det er barn, som er mest overflødige her i verden; det er nok heller andre, det!" Saa klemte hun en stund paa med arbeidet i taushet. Endelig var hun færdig og saa sig om i det nøkne, lille værelse. Hun rystet paa hodet. Godt; nu er det gjort det, jeg kan gjøre," pustet hun ut. Støv og skidt er her ikke mere av, men her er ikke stort av noget andet heller. Stakkars vesle grynet! jo det er et deilig sted for et stakkars forældreløst og hjemløst barn at være paa!" Nancy gik og smeldte døren igjen, saa det sang hen igjennem det store loftet. Au!" sa hun og blev forskrækket, men saa la hun ærgerlig til: "Aa, skidt, jeg er like glad. Jeg bare haaper, hun hørte det! ja sandelig gjør jeg saa!" Nede i haven kom Nancy om eftermiddagen i snak med gamle Tom, som hadde luket ugræs og raket havegangene paa Lindebakke i en uendelighet av aar. Hør, Tom Johnson," begyndte Nancy og saa sig om for at være viss paa, at ingen hørte hende, vet De det, at her skal komme en liten pike her og være hos frøken Polly?" ,,En liten en hvad, sier du?" spurte den gamle og rettet med vanskelighet sin bøiede ryg. "En liten pike som skal være her og bo her hos frøken Polly?" Aa, sludder og vas!" svarte Tom. Vil du ikke bilde mig ind, at solen vil staa op i vest imorgen?"<noinclude><references/></noinclude> akgmey13vrbgxnqqozvgwuiqanryup3 Side:Pollyanna 1914.djvu/17 104 135949 318327 2026-04-23T16:23:26Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: ,,Nei det er sandt. Hun har selv sagt det. Det er hendes søsterdatter. Hun er elleve aar." Tom stirret haandfalden paa Nancy. "Ja saa? det var da besynderlig," mumlet han. Saa lysnet det med et i hans gamle, matte øine, og han smilte rørt. «Nei, herregud nei, det kan da vel aldrig jo, det maa det være det maa være frøken Jennys lille pike! Ingen av de andre har jo været gift. Nei, aa nei - det maa være frøken Jennys lille pike! Gud velsigne hende tænk, at mine gamle øi… 318327 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>,,Nei det er sandt. Hun har selv sagt det. Det er hendes søsterdatter. Hun er elleve aar." Tom stirret haandfalden paa Nancy. "Ja saa? det var da besynderlig," mumlet han. Saa lysnet det med et i hans gamle, matte øine, og han smilte rørt. «Nei, herregud nei, det kan da vel aldrig jo, det maa det være det maa være frøken Jennys lille pike! Ingen av de andre har jo været gift. Nei, aa nei - det maa være frøken Jennys lille pike! Gud velsigne hende tænk, at mine gamle øine skulde faa se en av hendes barn! Nei, det hadde jeg da aldrig tænkt mig likevel!" Hvem var frøken Jenny da?" Frøken Jenny? hun var en engel fra him- melen ja, det var hun, det, hverken mer eller mindre," svarte den gamle næsten med heftighet. ,,Men forresten saa var hun ældste datteren her paa Lindebakke. Hun var tyve aar gammel, da hun blev gift og reiste herfra for mange aar siden. Smaabarna hendes døde, har jeg hørt, undtagen en, den yngste. Og hende maa det være, som nu skal komme." "Hun er elleve aar, denne." Ja vist, ja vist; det kan passe, det." Og hun skal være oppe i kammerset paa øversteloftet skam være hende!" sa Nancy i høieste forargelse, mens hun samtidig kastet et urolig blik bak sig opimot huset. Gamle Tom slog øinene ned og rystet paa hodet. Saa kom der et løierlig smil paa hans ansigt. "Jeg undres rigtig paa, hvordan frøken Polly vil greie sig med et barn i huset?" sa han. Ja, jeg undres nu mere paa, hvordan barnet vil greie sig med frøken Polly i huset," svarte Nancy kvast. Den gamle lo.<noinclude><references/></noinclude> a9jemh6dcifzjrhi1q8fdeicfajfyth Side:Pollyanna 1914.djvu/19 104 135950 318330 2026-04-23T16:33:45Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: „Bitter og vanskelig? jo, det er ikke frit," sa Nancy. Det er umulig at gjøre hende tillags, hvordan en saa vender og snur sig. Og jeg vilde vist ikke være her, hvis det ikke var for den gode lønnen, og fordi de hjemme har saa litet, saa de trænger den hjælp, de kan faa. Men - men jeg er ræd for, jeg koker over en vakker dag; og gjør jeg det, saa er det naturligvis farvel Nancy!" med det samme. Det skjønner jeg nok." Gamle Tom rystet paa hodet "Ja, jeg skjønte, det stod… 318330 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>„Bitter og vanskelig? jo, det er ikke frit," sa Nancy. Det er umulig at gjøre hende tillags, hvordan en saa vender og snur sig. Og jeg vilde vist ikke være her, hvis det ikke var for den gode lønnen, og fordi de hjemme har saa litet, saa de trænger den hjælp, de kan faa. Men - men jeg er ræd for, jeg koker over en vakker dag; og gjør jeg det, saa er det naturligvis farvel Nancy!" med det samme. Det skjønner jeg nok." Gamle Tom rystet paa hodet "Ja, jeg skjønte, det stod slik til. Jeg har kjendt det paa mig. Men du maa være taalsom. Det er det bedste. Tro du paa mig det er det bedste." Han lutet sin gamle krop ned over arbeidet igjen. "Nancy!" ropte i det samme en skarp stemme. "Ja, frøken svarte Nancy og fløi ind som en vind. {{c| 3. Kapitel. '''Pollyannas ankomst.''' }} god tid kom der telegram om, at Pollyanna vilde ankomme til Beldingsville den næste dag, den fem og tyvende juni, klokken fire om eftermiddagen. Frøken Polly læste telegrammet; hendes ansigt lysnet ikke netop; hun reiste sig og gik op i loftskammeret. Det tarvelige run indeholdt en smal, men pent og ordentlig opredd liten seng, to simple stoler, en vaskeservant, en komode og et litet bord. Noget speil var der ikke. Heller ingen gardiner; heller ingen billeder paa væggen. Og<noinclude><references/></noinclude> 20ka6ah9hjovbxf97zovm3dqubnytcv Side:Pollyanna 1914.djvu/20 104 135951 318331 2026-04-23T16:34:35Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: solen hadde stekt paa taket hele dagen, saa det lille værelse var som en bakerovn saa hett. Da der ingen persienner var heller, saa hadde vin- duerne ikke været lukket op. En stor, tyk spy- flue surret hidsig op og ned mot det ene av dem, op og ned, frem og tilbake surr, surr; surrrr! den lette efter en utgang, men fandt ingen. Frøken Polly gjorde jagt paa fluen og fik dræpt den. Hun gløttet en smule paa et av vinduerne og hev fluen ut. Saa rettet hun paa en stol og paa senge-… 318331 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>solen hadde stekt paa taket hele dagen, saa det lille værelse var som en bakerovn saa hett. Da der ingen persienner var heller, saa hadde vin- duerne ikke været lukket op. En stor, tyk spy- flue surret hidsig op og ned mot det ene av dem, op og ned, frem og tilbake surr, surr; surrrr! den lette efter en utgang, men fandt ingen. Frøken Polly gjorde jagt paa fluen og fik dræpt den. Hun gløttet en smule paa et av vinduerne og hev fluen ut. Saa rettet hun paa en stol og paa senge- spredet, saa sig om, rynket panden litt og gik ut igjen. Hun gik like ned i kjøkkenet. ,,Nancy," sa hun, idet hun lukket paa kjøk- kendøren, jeg fandt en spyflue oppe paa frøken Pollyannas værelse. Vinduet maa ha været oppe engang i dag. Jeg har skrevet efter persienner, men indtil de kommer, maa du passe paa, at vinduerne holdes lukket. Min søsterdatter kom- mer imorgen eftermiddag klokken fire. Du gaar ned og tar imot hende paa stationen. Thimothy kan ta trillen og kjøre dig derhen. Der staar i telegrammet, at hun har lyst haar, rød og hvit- rutet bomuldskjole og straahat. Mere vet jeg ikke; men du finder hende nok, tænker jeg." Ja, frøken; men De De - Frøken Polly forstod tydeligvis, hvad Nancy mente, for hun svarte kort: ,,Nei, jeg kjører ikke derned selv. Det finder jeg ikke nødvendig. Godt. Gaa saa." Frøken Polly vendte sig om. Hun hadde gjort nok for sin søsterdatters mottagelse, fandt hun. Alt var jo ordnet og forberedt. Fuldkom- men tilstrækkelig i alle dele. Men ute i kjøkkenet førte Nancy strykejernet frem og tilbake over kjøkkengardinet, hun holdt paa at stryke, saa det hvert øieblik saa ut, som om gardinet skulde flærres fra ende til anden.<noinclude><references/></noinclude> 95uklqkcesp3jdbvz0uh02cqzoz76iq Side:Pollyanna 1914.djvu/21 104 135952 318332 2026-04-23T16:35:35Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: Lyst haar, rød og hvitrutet bomuldskjole og straahat; mere vet hun ikke! Nei, det er nok ikke frit, hun ikke vet mer! men jeg vilde nu skjæmmes for at bekjende det, om det var mig - ja, det vilde jeg sandelig! Og saa hendes eneste søsterbarn, som kommer til hende tvers igjennem hele Amerika!" Præcis tyve minutter før fire den næste eftermiddag kjørte Thimothy og Nancy avsted i trillen for at ta imot den ventede gjest. Thimothy var en søn av gamle Tom. Og folk i bygden sa s… 318332 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>Lyst haar, rød og hvitrutet bomuldskjole og straahat; mere vet hun ikke! Nei, det er nok ikke frit, hun ikke vet mer! men jeg vilde nu skjæmmes for at bekjende det, om det var mig - ja, det vilde jeg sandelig! Og saa hendes eneste søsterbarn, som kommer til hende tvers igjennem hele Amerika!" Præcis tyve minutter før fire den næste eftermiddag kjørte Thimothy og Nancy avsted i trillen for at ta imot den ventede gjest. Thimothy var en søn av gamle Tom. Og folk i bygden sa stundom, at var gamle Tom frøken Pollys høire haand, saa var Thimothy hendes venstre. Thimothy var en godslig ung gut, og en vakker ung gut var han ogsaa. Og endda Nancy ikke hadde været saa længe i frøken Pollys hus, saa var hun og han alt gode venner. Men idag var Nancy saa altfor optat av sit store hverv til at være saa pratsom, som hun pleiet. Hun sat stille og sa næsten ikke et ord paa veien til stationen. Og da de var komne dit. steg hun av og gik ut paa perronen, mens hun lot Thimothy sitte alene igjen i trillen. Om igjen og om igjen sa hun i tankerne for sig selv: Lyst haar, rød og hvitrutet bomuldskjole. straahat." Og om og om igjen undredes hun paa, hvadslags barn denne Pollyanna var. Jeg vil sandelig haape for hendes egen skyld, at hun er stilfærdig og fornuftig av sig, og ikke slaar med dørene eller slipper knivene paa gulvet." sa hun med ét til Thimothy, som hadde bundet hesten og nu kom slentrende nedover til hende. Ja, er hun ikke det, saa er det ikke godt at vite, hvad der blir av nogen av os," lo Thimothy. For tænke sig bare frøken Polly med et urolig, støtende barn i huset! Jo, det skulde bli leik! Heisan! der piper det!"<noinclude><references/></noinclude> q2ji2imj1vylqklr9au3mz8xpprhdwl Side:Pollyanna 1914.djvu/22 104 135953 318333 2026-04-23T16:35:57Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: "Aa Thimothy det var stygt av hende, at hun bare sendte mig!" sukket Nancy endnu i sidste øieblik og løp saa nedover langs toget for at holde øie med dem, som steg ut paa den lille station. Det varte heller ikke mange sekunder, før- end hun opdaget den, hun søkte en spinkel, liten pike med to tykke, lyse fletter nedover ryggen paa sin røde og hvitrutede bomuldskjole; under straahatten nikket et livlig, fregnet, litet ansigt ivrig til høire og venstre. Det var tydelig. at hu… 318333 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>"Aa Thimothy det var stygt av hende, at hun bare sendte mig!" sukket Nancy endnu i sidste øieblik og løp saa nedover langs toget for at holde øie med dem, som steg ut paa den lille station. Det varte heller ikke mange sekunder, før- end hun opdaget den, hun søkte en spinkel, liten pike med to tykke, lyse fletter nedover ryggen paa sin røde og hvitrutede bomuldskjole; under straahatten nikket et livlig, fregnet, litet ansigt ivrig til høire og venstre. Det var tydelig. at hun ledte efter nogen. Nancy kjendte barnet straks; men hun skalv saa i knæerne, at hun ikke orket at gaa hen til hende med det samme. Saa den lille pike stod ganske alene igien paa stationen, da Nancy endelig nærmet sig. „Er De frøken Pollyanna?" spurte Nancy forlegen. Men i næste øieblik følte hun sig formelig klemt fordærvet av to armer, som slynget sig om hende. "Aa, jeg er saa glad, saa glad, saa glad, tordi du er her!" ropte en lys, ivrig barnestemme like i øret paa hende. Ja, naturligvis er jeg Pollyanna, og jeg er saa glad. fordi du er kom- met for at hente mig! jeg hadde haapet det saa, skjønner du." ,,Hadde hadde De det?" stammet Nancy i en underlig forvirret forbauselse over, hvordan Pollyanna kunde haape det - og hvordan bun kunde kjende hende. Hadde De det?" gjentok hun og rettet paa sin hat, som Pollyanna næsten hadde revet av hende i sin ivrige omfavnelse. Ja, det hadde jegl og hele veien hit har jeg sittet og undres paa, hvordan du mon saa ut," ropte den lille pike, som var saa ivrig og optat, at hun ikke kunde staa i ro paa et ben, men danset og<noinclude><references/></noinclude> lskzgeanncqsoy8acizbbvfwx8hgoj3 318334 318333 2026-04-23T16:36:13Z Johshh 5303 318334 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>"Aa Thimothy det var stygt av hende, at hun bare sendte mig!" sukket Nancy endnu i sidste øieblik og løp saa nedover langs toget for at holde øie med dem, som steg ut paa den lille station. Det varte heller ikke mange sekunder, førend hun opdaget den, hun søkte en spinkel, liten pike med to tykke, lyse fletter nedover ryggen paa sin røde og hvitrutede bomuldskjole; under straahatten nikket et livlig, fregnet, litet ansigt ivrig til høire og venstre. Det var tydelig. at hun ledte efter nogen. Nancy kjendte barnet straks; men hun skalv saa i knæerne, at hun ikke orket at gaa hen til hende med det samme. Saa den lille pike stod ganske alene igien paa stationen, da Nancy endelig nærmet sig. „Er De frøken Pollyanna?" spurte Nancy forlegen. Men i næste øieblik følte hun sig formelig klemt fordærvet av to armer, som slynget sig om hende. "Aa, jeg er saa glad, saa glad, saa glad, tordi du er her!" ropte en lys, ivrig barnestemme like i øret paa hende. Ja, naturligvis er jeg Pollyanna, og jeg er saa glad. fordi du er kommet for at hente mig! jeg hadde haapet det saa, skjønner du." ,,Hadde hadde De det?" stammet Nancy i en underlig forvirret forbauselse over, hvordan Pollyanna kunde haape det - og hvordan bun kunde kjende hende. Hadde De det?" gjentok hun og rettet paa sin hat, som Pollyanna næsten hadde revet av hende i sin ivrige omfavnelse. Ja, det hadde jegl og hele veien hit har jeg sittet og undres paa, hvordan du mon saa ut," ropte den lille pike, som var saa ivrig og optat, at hun ikke kunde staa i ro paa et ben, men danset og<noinclude><references/></noinclude> 9dzt40hlfj1wpegwyhhfs1etz3a9zxv Side:Pollyanna 1914.djvu/23 104 135954 318335 2026-04-23T16:37:10Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: hoppet hele tiden, mens hun lot øinene glide uforbeholdent spørrende og undersøkende opover og nedover den forlegne Nancys hele person, „men nu vet jeg det, og jeg er saa glad for, du ser ut akkurat som du ser ut." Det var en ren lettelse for Nancy, at Thimothy netop kom til i det samme. Pollyannas uttalelser satte hende i større og større forvirring. Her er Thimothy, drengen," sa hun. For De har vel kanske en kuffert?" ,,Ja, det har jeg," svarte Pollyanna stolt. „En sp… 318335 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>hoppet hele tiden, mens hun lot øinene glide uforbeholdent spørrende og undersøkende opover og nedover den forlegne Nancys hele person, „men nu vet jeg det, og jeg er saa glad for, du ser ut akkurat som du ser ut." Det var en ren lettelse for Nancy, at Thimothy netop kom til i det samme. Pollyannas uttalelser satte hende i større og større forvirring. Her er Thimothy, drengen," sa hun. For De har vel kanske en kuffert?" ,,Ja, det har jeg," svarte Pollyanna stolt. „En splitterny en. Damernes understøttelsesforening kjøpte den til mig og var ikke det snilt av dem, naar de ønsket sig saa et gulvtæppe? Ja, det er ikke for det, jeg vet jo ikke, hvor stort gulvtæppe en kunde kjøpe for de pengene, men noget av det kunde de nu ha kjøpt halvveis opover kirkegangen kanske, tror du ikke det? Men vent litt. Jeg har en liten seddel her i tasken min, som hr. Gray sa, jeg maatte levere, før jeg kunde faa kufferten. Hr. Gray er fru Gray's mand. De er søskendebarn til prestens kone. Jeg reiste hitover sammen med dem. Aa, de var saa søte! Ja, se her er den." Hun hadde hele tiden, mens hun talte ivrig rotet rundt i sin lille taske. Nu trak hun kuffertmerket frem. Nancy pustet langt ut. Hun hadde en fornemmelse av, at nogen maatte gjøre det - efter saa lang en tale. Saa kastet hun et stjaalent blik bort paa Thimothy. Men Thimothy saa stivt til den andre kanten og rørte sig ikke. Saa kom de sig da endelig avsted hjemover alle tre, med Pollyannas kuffert bakpaa trillen og Pollyanna selv hyggelig anbragt midt imellem Nancy og Thimothy. Hele tiden, mens de strævet med at faa kufferten og sig selv anbragt og med at komme sig ivei, hadde den lille pike kommet med<noinclude><references/></noinclude> kg86ry42w3ppqz1zun9kocwxlsrdcw1 Side:Pollyanna 1914.djvu/24 104 135955 318336 2026-04-23T16:45:34Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: en uavbrutt strøm av spørsmaal, oplysninger og forklaringer, saa Nancy følte sig aldeles fortumlet og hadde møie med at samle sig til at svare ordentlig. ,,Se saa! nu sitter vi godt. Nei. hvor morsomt! Er det langt? Jeg haaper, det er langt. For jeg sværmer saa for at kjøre!" ropte Pollyanna, da hesten satte sig i gang. Men om det ikke er saa langt, saa gjør ikke det heller noget naturligvis; for saa kommer vi der jo saa meget des snarere og det glæder jeg mig ogsaa til. F… 318336 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>en uavbrutt strøm av spørsmaal, oplysninger og forklaringer, saa Nancy følte sig aldeles fortumlet og hadde møie med at samle sig til at svare ordentlig. ,,Se saa! nu sitter vi godt. Nei. hvor morsomt! Er det langt? Jeg haaper, det er langt. For jeg sværmer saa for at kjøre!" ropte Pollyanna, da hesten satte sig i gang. Men om det ikke er saa langt, saa gjør ikke det heller noget naturligvis; for saa kommer vi der jo saa meget des snarere og det glæder jeg mig ogsaa til. For en nydelig veil Ja, jeg visste forresten, den var pen! for far sa." Hun holdt brat inde og drog en liten skjælvende pust. Nancy saa med litt frygtsom anelse paa hende og saa, at den lille haken skaly, og at øinene pludselig var blit fulde av taarer. Men et øieblik efter løftet barnet tappert hodet og klemte paa igjen: Far har fortalt mig om alle ting her. ser du. Han husket det saa godt altsammen. Og - ją, jeg skulde vist sagt det før; fru Gray sa, jeg maatte forklare det hvorfor jeg har den rødrutete bomuldskjolen paa og ikke er i sort. For hun sa, at dere kanske vilde synes, det var rart. Men det var det, at der ikke var noget sort i den sidste missionssendingen; der var bare et sort fløielsliv, og det sa klokker Deacons kone, var ikke noget for mig. Og desforuten. saa var det med hvite flekker fordi det var slitt, skjønner dere paa begge albuerne og i ryggen. Der var forresten nogen av Damernes Understøttelsesforening, som vilde kjøpt en ny sort kjole til mig og en hat ogsaa, men saa syntes de andre, at de pengene heller burde gaa til det røde tæppet i kirken, som de saa gjerne vilde ha. vet dere. Og fru White sa, at det var kanske det bedste ogsaa, for hun likte ikke sorte børn nei. jeg mener, hun likte nok børnene naturligvis, men ikke at de var sortklædte."<noinclude><references/></noinclude> ojn1ucezp43xcd546it8zjj7rcjdder Side:Pollyanna 1914.djvu/25 104 135956 318337 2026-04-23T16:46:34Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: Pollyanna holdt inde for at dra pusten, og Nancy fik stammende indskutt: "Aa ja, det - det gjør vist ingenting." "Saa? Ja, det var hyggelig at høre, for det synes ikke jeg heller," nikket Pollyanna, atter med en liten skjælving i stemmen. Naturligvis vilde det været meget vanskeligere at være glad, naar en var i sort -." "Glad?" spurte Nancy; hun var saa for- bauset, at hun maatte avbryte. Ja fordi far er gaat op til himmelen for at være sammen med mor og de andre, forsta… 318337 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>Pollyanna holdt inde for at dra pusten, og Nancy fik stammende indskutt: "Aa ja, det - det gjør vist ingenting." "Saa? Ja, det var hyggelig at høre, for det synes ikke jeg heller," nikket Pollyanna, atter med en liten skjælving i stemmen. Naturligvis vilde det været meget vanskeligere at være glad, naar en var i sort -." "Glad?" spurte Nancy; hun var saa for- bauset, at hun maatte avbryte. Ja fordi far er gaat op til himmelen for at være sammen med mor og de andre, forstaar du. Han sa, jeg maatte være glad for det. Men det har været noksaa vanskelig at at være det, selv om jeg var i rødrutet bomuldskjole, for jeg - jeg længter saa efter far. Og saa va det akkurat, som om jeg syntes, at jeg maatte faa ha ham hos mig, siden mor har baade Gud og de andre og alle englene, og jeg ikke hadde andre end Damernes Understøttelsesforening. Men nu er jeg viss paa, det blir lettere, siden jeg har faat dig, tante Polly. Aa, jeg er saa glad, fordi jeg har dig!" Nancy, som formelig sat og skalv av del- tagelse for den lille forlatte ungen ved siden av sig, blev nu pludselig overvældet av forfærdelse. ,,Nei, nei frø en Pollyanna det - det er en misforstaaelse," stammet hun. Jeg er bare Nancy, jeg. Jeg er ikke Deres tante Polly, skjønner De vel." ,,Er ikke du tante Polly?" sa barnet, synlig skuffet. Nei da. Jeg er bare Nancy, jeg. Det kunde aldrig falde mig ind, at De vilde ta mig for hende. Vivi ligner ikke det gran - nei, aldrig det gran!" Thimothy knægget saa smaat; skuldrene hans tok paa at riste. Men Nancy var for optat til<noinclude><references/></noinclude> b2g984rm1nzvbfsdiqr7szl3zriw3r4 318338 318337 2026-04-23T16:47:03Z Johshh 5303 318338 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>Pollyanna holdt inde for at dra pusten, og Nancy fik stammende indskutt: "Aa ja, det - det gjør vist ingenting." "Saa? Ja, det var hyggelig at høre, for det synes ikke jeg heller," nikket Pollyanna, atter med en liten skjælving i stemmen. Naturligvis vilde det været meget vanskeligere at være glad, naar en var i sort -." "Glad?" spurte Nancy; hun var saa forbauset, at hun maatte avbryte. Ja fordi far er gaat op til himmelen for at være sammen med mor og de andre, forstaar du. Han sa, jeg maatte være glad for det. Men det har været noksaa vanskelig at at være det, selv om jeg var i rødrutet bomuldskjole, for jeg - jeg længter saa efter far. Og saa va det akkurat, som om jeg syntes, at jeg maatte faa ha ham hos mig, siden mor har baade Gud og de andre og alle englene, og jeg ikke hadde andre end Damernes Understøttelsesforening. Men nu er jeg viss paa, det blir lettere, siden jeg har faat dig, tante Polly. Aa, jeg er saa glad, fordi jeg har dig!" Nancy, som formelig sat og skalv av del- tagelse for den lille forlatte ungen ved siden av sig, blev nu pludselig overvældet av forfærdelse. ,,Nei, nei frø en Pollyanna - det - det er en misforstaaelse," stammet hun. Jeg er bare Nancy, jeg. Jeg er ikke Deres tante Polly, skjønner De vel." ,,Er ikke du tante Polly?" sa barnet, synlig skuffet. Nei da. Jeg er bare Nancy, jeg. Det kunde aldrig falde mig ind, at De vilde ta mig for hende. Vivi ligner ikke det gran - nei, aldrig det gran!" Thimothy knægget saa smaat; skuldrene hans tok paa at riste. Men Nancy var for optat til<noinclude><references/></noinclude> bh60j4g72iebfm0yjfwsif83yic1z8x Indeks:Tidens Tegn 09041927.pdf 106 135957 318348 2026-04-23T19:41:59Z Øystein Tvede 3938 Ny side: 318348 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=journal |Tittel=Tidens Tegn |Undertittel= |Bind= |Forfatter=[[Forfatter:Sven Elvestad|Sven Elvestad]] |Oversetter= |Utgiver= |Illustrator= |Forlag= |Institusjon= |Sted=Kristiania |Ar=1927 |Sorter= |wikidata_item= |Kilde=pdf |Bilde=1 |Malform=NB |Fremgang=V |Sider=<pagelist /> |Bindfortegnelse= |Sammendrag= }} d7f4t4ml9kcd03kqbm5br4gexqqohp7 Side:Tidens Tegn 09041927.pdf/1 104 135958 318349 2026-04-23T20:28:28Z Øystein Tvede 3938 /* Korrekturlest */ 318349 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>[[File:Elvestad Middelhav.png|500px|center]] {{xxx-større|'''Betragtninger en Middelhavskveld.'''}} {{stor|'''Brev til „Tidens Tegn“ fra Sven Elvestad.'''}} {{høyre|{{sp|Italie|n}}, mars.{{gap|2em}}}} Atter bryter foraaret frem i Syditalien. Om dagen staar solen paa bjergskraaningerne med mordisk junivarme, i vinmarkernes terrasser er travle hænder beskjæftiget med at forberede vinstokkene for den mye høst og i de store frukthaver blusser appelsinerne som valmuer. Stedets barn søker allerede skygge og hvile i de paa stranden optrukne fiskerbaater, gjemmer sig i dem som kyllinger i hønens fjær, baaten er i disse kystmenneskers sind altid et moderlig væsen. Atter et aar som tilhører historien. Det er netop det bemerkelsesværdige ved det mye Italiens opbygning, at hvert aar har sin historie, sit særpræg, det er som et tog av liv, som marsjerer forbi, broget i sine billeder, fortættet av epænding og overraskelser, spænstig og hurtig i em utfoldelse. Men fremforalt har bevægelsen over sig det aldrig nølende, som røber lederens demonisk virkende tilsbedaværelse. Ved det mye aar spør man sig selv med undren: Hvad mon dette vil bringe? Ti det er netop det karakteristiske ved situationen, at den ikke stivner og gir rum for hendøen, avmattelse og slendrian. Under den intense opbyggen er meget ev det gamle revet overende, ogsaa av det som dannet begyndelsen til det nye styre, for at gi plass for den harmoniske reisning, som skal bli fremtidens Italien. Utviklingens tegn viser, at manden bygger for fremtiden, ham er en av historiens merkelige og store arbeidere, hvis verk ikke er indstilllet paa et avslutttes med hans egen tilværelse. Ikke en dag av hans liv er en gave til ham selv længer. Et stort maal har paany fundet sin rette mand — og han er ikke et øieblik i tvil om sin stilling: Han er nutidens mand saalænge han er her, men han vet at denne tid maaske kan bli indskrænket endog til det uventede, derfor gaar hans rastløse stræben ut paa et fæstne sit verk til fremtidens aar. Selv den overfladiske iakttager begynder at skimte dette verk, en helt ny statsdannelse, man ser ogsaa tydelig den sump, hvor han stanset ødelæggelsen. Han er i Færd med at omforandre selve det nationale system, forsaavidt kan men ikke tale om noget fascistisk styre længer, statsdisciplinen er indført, en slags bøere?? kommunisme, alles arbeide for alle inkarnert i ansvaret likeoverfor staten. Et ansvar som truer alle ubønhørlig, fra den høieste til den minste. Det er dette ansvar som allerede tydelig præger nationens liv, øket arbeide, øket velstand, øket præsision — og hvad bedre er, øket tilfredshet. Mussolini er ingen episode, han indleder en epoke. Det fremgaar ogsaa av rent ydre former: Jeg har liggende foran mig en introduktion fra regjeringen til prefekterne, der staar: Ministere degli affari esteri, Roma 19 febraio, {{sp|ann|o}} V. Det som bedre end noget andet maaler mandens betydning er den makt hvormed han behersker et enkle folks fantasi. Jeg har i det siste aar reist meget omkring i Syditaliens smaa bondebyer, bjergbyer og fiskerleier, overalt nævnes han med ærefrykt som et slags høiere væsen. Syditaliens letbevægelige og sorgløse befolkning har aldrig bekymret sig synderlig om landets regjeringsmakt, den har knapt anet navnene paa de skiftende regjeringer. Men med sit friske og naturlige instinkt har den forstaat, at naar en minister vidligere maatte gaa, saa var det, fordi han badde „mangiato” (spist, beriket sig) for grovt. Men nu ser den pludselig regjeringens nærvær i administrationens avskygninger, provinsens smaakonger har faat ængstelse i blodet, der blir virkelig utrettet noget. Den fremmede opdager først og fremst den særlige praktutfoldelse, som ledsager det nye styre og som er endel av folkets temperament, f. eks. gjennembrytningen av Roms gamle kvarterer og de storstilede arbeider, som skal gjøre Neapel til Middelhavets dronning. Men en saan liten ting som at det nu endelig er kommet vandledninger og lyktelys i de smaa ravnekroker inde i bjergene, er bedre istand til at beskjæftige smaafolks fantasi. Overalt meddeler man mig hviskende og undrende: Han svarer paa alt, selv den armeste kan henvende sig til ham {{. . .}} Hans navn er trengt igjennem til alle. Bevisstheten om hans nærvær inspirerer landets arbeide og higen. Dette er ikke regjereri, det er Regjering. Jeg henfalder til disse betraktninger en marskveld, da jeg sitter og ser paa denne berømte kyst, hvor saa mange av historiens makeløse optrin er utspillet, bakenfor bjergskraaningerne, som skinner med sølvglans i maaneskinnet, ligger Europas fruktbareste landskaper — foruten. vinhøsten og<noinclude><references/></noinclude> 4elpx9icvrr1mtt7z5gkng1o2w70nf0 318350 318349 2026-04-23T20:28:54Z Øystein Tvede 3938 318350 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>[[File:Elvestad Middelhav.png|500px|center]] {{c|{{xxx-større|'''Betragtninger en Middelhavskveld.'''}} {{stor|'''Brev til „Tidens Tegn“ fra Sven Elvestad.'''}}}} {{høyre|{{sp|Italie|n}}, mars.{{gap|2em}}}} Atter bryter foraaret frem i Syditalien. Om dagen staar solen paa bjergskraaningerne med mordisk junivarme, i vinmarkernes terrasser er travle hænder beskjæftiget med at forberede vinstokkene for den mye høst og i de store frukthaver blusser appelsinerne som valmuer. Stedets barn søker allerede skygge og hvile i de paa stranden optrukne fiskerbaater, gjemmer sig i dem som kyllinger i hønens fjær, baaten er i disse kystmenneskers sind altid et moderlig væsen. Atter et aar som tilhører historien. Det er netop det bemerkelsesværdige ved det mye Italiens opbygning, at hvert aar har sin historie, sit særpræg, det er som et tog av liv, som marsjerer forbi, broget i sine billeder, fortættet av epænding og overraskelser, spænstig og hurtig i em utfoldelse. Men fremforalt har bevægelsen over sig det aldrig nølende, som røber lederens demonisk virkende tilsbedaværelse. Ved det mye aar spør man sig selv med undren: Hvad mon dette vil bringe? Ti det er netop det karakteristiske ved situationen, at den ikke stivner og gir rum for hendøen, avmattelse og slendrian. Under den intense opbyggen er meget ev det gamle revet overende, ogsaa av det som dannet begyndelsen til det nye styre, for at gi plass for den harmoniske reisning, som skal bli fremtidens Italien. Utviklingens tegn viser, at manden bygger for fremtiden, ham er en av historiens merkelige og store arbeidere, hvis verk ikke er indstilllet paa et avslutttes med hans egen tilværelse. Ikke en dag av hans liv er en gave til ham selv længer. Et stort maal har paany fundet sin rette mand — og han er ikke et øieblik i tvil om sin stilling: Han er nutidens mand saalænge han er her, men han vet at denne tid maaske kan bli indskrænket endog til det uventede, derfor gaar hans rastløse stræben ut paa et fæstne sit verk til fremtidens aar. Selv den overfladiske iakttager begynder at skimte dette verk, en helt ny statsdannelse, man ser ogsaa tydelig den sump, hvor han stanset ødelæggelsen. Han er i Færd med at omforandre selve det nationale system, forsaavidt kan men ikke tale om noget fascistisk styre længer, statsdisciplinen er indført, en slags bøere?? kommunisme, alles arbeide for alle inkarnert i ansvaret likeoverfor staten. Et ansvar som truer alle ubønhørlig, fra den høieste til den minste. Det er dette ansvar som allerede tydelig præger nationens liv, øket arbeide, øket velstand, øket præsision — og hvad bedre er, øket tilfredshet. Mussolini er ingen episode, han indleder en epoke. Det fremgaar ogsaa av rent ydre former: Jeg har liggende foran mig en introduktion fra regjeringen til prefekterne, der staar: Ministere degli affari esteri, Roma 19 febraio, {{sp|ann|o}} V. Det som bedre end noget andet maaler mandens betydning er den makt hvormed han behersker et enkle folks fantasi. Jeg har i det siste aar reist meget omkring i Syditaliens smaa bondebyer, bjergbyer og fiskerleier, overalt nævnes han med ærefrykt som et slags høiere væsen. Syditaliens letbevægelige og sorgløse befolkning har aldrig bekymret sig synderlig om landets regjeringsmakt, den har knapt anet navnene paa de skiftende regjeringer. Men med sit friske og naturlige instinkt har den forstaat, at naar en minister vidligere maatte gaa, saa var det, fordi han badde „mangiato” (spist, beriket sig) for grovt. Men nu ser den pludselig regjeringens nærvær i administrationens avskygninger, provinsens smaakonger har faat ængstelse i blodet, der blir virkelig utrettet noget. Den fremmede opdager først og fremst den særlige praktutfoldelse, som ledsager det nye styre og som er endel av folkets temperament, f. eks. gjennembrytningen av Roms gamle kvarterer og de storstilede arbeider, som skal gjøre Neapel til Middelhavets dronning. Men en saan liten ting som at det nu endelig er kommet vandledninger og lyktelys i de smaa ravnekroker inde i bjergene, er bedre istand til at beskjæftige smaafolks fantasi. Overalt meddeler man mig hviskende og undrende: Han svarer paa alt, selv den armeste kan henvende sig til ham {{. . .}} Hans navn er trengt igjennem til alle. Bevisstheten om hans nærvær inspirerer landets arbeide og higen. Dette er ikke regjereri, det er Regjering. Jeg henfalder til disse betraktninger en marskveld, da jeg sitter og ser paa denne berømte kyst, hvor saa mange av historiens makeløse optrin er utspillet, bakenfor bjergskraaningerne, som skinner med sølvglans i maaneskinnet, ligger Europas fruktbareste landskaper — foruten. vinhøsten og<noinclude><references/></noinclude> r9dyeoh6ukj74g98x4ad9fyyh77o4in 318351 318350 2026-04-23T20:29:29Z Øystein Tvede 3938 318351 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>[[File:Elvestad Middelhav.png|500px|center]] {{c|{{xxx-større|'''Betragtninger en Middelhavskveld.'''}} {{stor|'''Brev til „Tidens Tegn“ fra Sven Elvestad.'''}}}} {{høyre|{{sp|Italie|n}}, mars.{{gap|2em}}}} Atter bryter foraaret frem i Syditalien. Om dagen staar solen paa bjergskraaningerne med mordisk junivarme, i vinmarkernes terrasser er travle hænder beskjæftiget med at forberede vinstokkene for den mye høst og i de store frukthaver blusser appelsinerne som valmuer. Stedets barn søker allerede skygge og hvile i de paa stranden optrukne fiskerbaater, gjemmer sig i dem som kyllinger i hønens fjær, baaten er i disse kystmenneskers sind altid et moderlig væsen. Atter et aar som tilhører historien. Det er netop det bemerkelsesværdige ved det mye Italiens opbygning, at hvert aar har sin historie, sit særpræg, det er som et tog av liv, som marsjerer forbi, broget i sine billeder, fortættet av epænding og overraskelser, spænstig og hurtig i em utfoldelse. Men fremforalt har bevægelsen over sig det aldrig nølende, som røber lederens demonisk virkende tilsbedaværelse. Ved det mye aar spør man sig selv med undren: Hvad mon dette vil bringe? Ti det er netop det karakteristiske ved situationen, at den ikke stivner og gir rum for hendøen, avmattelse og slendrian. Under den intense opbyggen er meget ev det gamle revet overende, ogsaa av det som dannet begyndelsen til det nye styre, for at gi plass for den harmoniske reisning, som skal bli fremtidens Italien. Utviklingens tegn viser, at manden bygger for fremtiden, ham er en av historiens merkelige og store arbeidere, hvis verk ikke er indstilllet paa et avslutttes med hans egen tilværelse. Ikke en dag av hans liv er en gave til ham selv længer. Et stort maal har paany fundet sin rette mand — og han er ikke et øieblik i tvil om sin stilling: Han er nutidens mand saalænge han er her, men han vet at denne tid maaske kan bli indskrænket endog til det uventede, derfor gaar hans rastløse stræben ut paa et fæstne sit verk til fremtidens aar. Selv den overfladiske iakttager begynder at skimte dette verk, en helt ny statsdannelse, man ser ogsaa tydelig den sump, hvor han stanset ødelæggelsen. Han er i Færd med at omforandre selve det nationale system, forsaavidt kan men ikke tale om noget fascistisk styre længer, statsdisciplinen er indført, en slags bøere?? kommunisme, alles arbeide for alle inkarnert i ansvaret likeoverfor staten. Et ansvar som truer alle ubønhørlig, fra den høieste til den minste. Det er dette ansvar som allerede tydelig præger nationens liv, øket arbeide, øket velstand, øket præsision — og hvad bedre er, øket tilfredshet. Mussolini er ingen episode, han indleder en epoke. Det fremgaar ogsaa av rent ydre former: Jeg har liggende foran mig en introduktion fra regjeringen til prefekterne, der staar: Ministere degli affari esteri, Roma 19 febraio, {{sp|ann|o}} V. Det som bedre end noget andet maaler mandens betydning er den makt hvormed han behersker et enkle folks fantasi. Jeg har i det siste aar reist meget omkring i Syditaliens smaa bondebyer, bjergbyer og fiskerleier, overalt nævnes han med ærefrykt som et slags høiere væsen. Syditaliens letbevægelige og sorgløse befolkning har aldrig bekymret sig synderlig om landets regjeringsmakt, den har knapt anet navnene paa de skiftende regjeringer. Men med sit friske og naturlige instinkt har den forstaat, at naar en minister vidligere maatte gaa, saa var det, fordi han badde „mangiato” (spist, beriket sig) for grovt. Men nu ser den pludselig regjeringens nærvær i administrationens avskygninger, provinsens smaakonger har faat ængstelse i blodet, der blir virkelig utrettet noget. Den fremmede opdager først og fremst den særlige praktutfoldelse, som ledsager det nye styre og som er endel av folkets temperament, f. eks. gjennembrytningen av Roms gamle kvarterer og de storstilede arbeider, som skal gjøre Neapel til Middelhavets dronning. Men en saan liten ting som at det nu endelig er kommet vandledninger og lyktelys i de smaa ravnekroker inde i bjergene, er bedre istand til at beskjæftige smaafolks fantasi. Overalt meddeler man mig hviskende og undrende: Han svarer paa alt, selv den armeste kan henvende sig til ham {{. . .}} Hans navn er trengt igjennem til alle. Bevisstheten om hans nærvær inspirerer landets arbeide og higen. Dette er ikke regjereri, det er Regjering. Jeg henfalder til disse betraktninger en marskveld, da jeg sitter og ser paa denne berømte kyst, hvor saa mange av historiens makeløse optrin er utspillet, bakenfor bjergskraaningerne, som skinner med sølvglans i maaneskinnet, ligger Europas fruktbareste landskaper — foruten vinhøsten og<noinclude><references/></noinclude> lagcbulrpd2ybdo5jcvek86rhi8fmct 318356 318351 2026-04-23T21:41:44Z Øystein Tvede 3938 318356 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>[[File:Elvestad Middelhav.png|500px|center]] {{c|{{xxx-større|'''Betragtninger en Middelhavskveld.'''}} {{stor|'''Brev til „Tidens Tegn“ fra Sven Elvestad.'''}}}} {{høyre|{{sp|Italie|n}}, mars.{{gap|2em}}}} Atter bryter foraaret frem i Syditalien. Om dagen staar solen paa bjergskraaningerne med mordisk junivarme, i vinmarkernes terrasser er travle hænder beskjæftiget med at forberede vinstokkene for den mye høst og i de store frukthaver blusser appelsinerne som valmuer. Stedets barn søker allerede skygge og hvile i de paa stranden optrukne fiskerbaater, gjemmer sig i dem som kyllinger i hønens fjær, baaten er i disse kystmenneskers sind altid et moderlig væsen. Atter et aar som tilhører historien. Det er netop det bemerkelsesværdige ved det mye Italiens opbygning, at hvert aar har sin historie, sit særpræg, det er som et tog av liv, som marsjerer forbi, broget i sine billeder, fortættet av epænding og overraskelser, spænstig og hurtig i em utfoldelse. Men fremforalt har bevægelsen over sig det aldrig nølende, som røber lederens demonisk virkende tilsbedaværelse. Ved det mye aar spør man sig selv med undren: Hvad mon dette vil bringe? Ti det er netop det karakteristiske ved situationen, at den ikke stivner og gir rum for hendøen, avmattelse og slendrian. Under den intense opbyggen er meget ev det gamle revet overende, ogsaa av det som dannet begyndelsen til det nye styre, for at gi plass for den harmoniske reisning, som skal bli fremtidens Italien. Utviklingens tegn viser, at manden bygger for fremtiden, ham er en av historiens merkelige og store arbeidere, hvis verk ikke er indstilllet paa et avslutttes med hans egen tilværelse. Ikke en dag av hans liv er en gave til ham selv længer. Et stort maal har paany fundet sin rette mand — og han er ikke et øieblik i tvil om sin stilling: Han er nutidens mand saalænge han er her, men han vet at denne tid maaske kan bli indskrænket endog til det uventede, derfor gaar hans rastløse stræben ut paa et fæstne sit verk til fremtidens aar. Selv den overfladiske iakttager begynder at skimte dette verk, en helt ny statsdannelse, man ser ogsaa tydelig den sump, hvor han stanset ødelæggelsen. Han er i Færd med at omforandre selve det nationale system, forsaavidt kan men ikke tale om noget fascistisk styre længer, statsdisciplinen er indført, en slags høiere kommunisme, alles arbeide for alle inkarnert i ansvaret likeoverfor staten. Et ansvar som truer alle ubønhørlig, fra den høieste til den minste. Det er dette ansvar som allerede tydelig præger nationens liv, øket arbeide, øket velstand, øket præsision — og hvad bedre er, øket tilfredshet. Mussolini er ingen episode, han indleder en epoke. Det fremgaar ogsaa av rent ydre former: Jeg har liggende foran mig en introduktion fra regjeringen til prefekterne, der staar: Ministere degli affari esteri, Roma 19 febraio, {{sp|ann|o}} V. Det som bedre end noget andet maaler mandens betydning er den makt hvormed han behersker et enkle folks fantasi. Jeg har i det siste aar reist meget omkring i Syditaliens smaa bondebyer, bjergbyer og fiskerleier, overalt nævnes han med ærefrykt som et slags høiere væsen. Syditaliens letbevægelige og sorgløse befolkning har aldrig bekymret sig synderlig om landets regjeringsmakt, den har knapt anet navnene paa de skiftende regjeringer. Men med sit friske og naturlige instinkt har den forstaat, at naar en minister vidligere maatte gaa, saa var det, fordi han badde „mangiato” (spist, beriket sig) for grovt. Men nu ser den pludselig regjeringens nærvær i administrationens avskygninger, provinsens smaakonger har faat ængstelse i blodet, der blir virkelig utrettet noget. Den fremmede opdager først og fremst den særlige praktutfoldelse, som ledsager det nye styre og som er endel av folkets temperament, f. eks. gjennembrytningen av Roms gamle kvarterer og de storstilede arbeider, som skal gjøre Neapel til Middelhavets dronning. Men en saan liten ting som at det nu endelig er kommet vandledninger og lyktelys i de smaa ravnekroker inde i bjergene, er bedre istand til at beskjæftige smaafolks fantasi. Overalt meddeler man mig hviskende og undrende: Han svarer paa alt, selv den armeste kan henvende sig til ham {{. . .}} Hans navn er trengt igjennem til alle. Bevisstheten om hans nærvær inspirerer landets arbeide og higen. Dette er ikke regjereri, det er Regjering. Jeg henfalder til disse betraktninger en marskveld, da jeg sitter og ser paa denne berømte kyst, hvor saa mange av historiens makeløse optrin er utspillet, bakenfor bjergskraaningerne, som skinner med sølvglans i maaneskinnet, ligger Europas fruktbareste landskaper — foruten vinhøsten og<noinclude><references/></noinclude> jarhf4i5csaxbnq1llxsr8nyo3zdi3n 318357 318356 2026-04-23T21:42:13Z Øystein Tvede 3938 318357 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>[[File:Elvestad Middelhav.png|500px|center]] {{c|{{xxx-større|'''Betragtninger en Middelhavskveld.'''}} {{stor|'''Brev til „Tidens Tegn“ fra Sven Elvestad.'''}}}} {{høyre|{{sp|Italie|n}}, mars.{{gap|2em}}}} Atter bryter foraaret frem i Syditalien. Om dagen staar solen paa bjergskraaningerne med mordisk junivarme, i vinmarkernes terrasser er travle hænder beskjæftiget med at forberede vinstokkene for den mye høst og i de store frukthaver blusser appelsinerne som valmuer. Stedets barn søker allerede skygge og hvile i de paa stranden optrukne fiskerbaater, gjemmer sig i dem som kyllinger i hønens fjær, baaten er i disse kystmenneskers sind altid et moderlig væsen. Atter et aar som tilhører historien. Det er netop det bemerkelsesværdige ved det mye Italiens opbygning, at hvert aar har sin historie, sit særpræg, det er som et tog av liv, som marsjerer forbi, broget i sine billeder, fortættet av epænding og overraskelser, spænstig og hurtig i en utfoldelse. Men fremforalt har bevægelsen over sig det aldrig nølende, som røber lederens demonisk virkende tilsbedaværelse. Ved det mye aar spør man sig selv med undren: Hvad mon dette vil bringe? Ti det er netop det karakteristiske ved situationen, at den ikke stivner og gir rum for hendøen, avmattelse og slendrian. Under den intense opbyggen er meget ev det gamle revet overende, ogsaa av det som dannet begyndelsen til det nye styre, for at gi plass for den harmoniske reisning, som skal bli fremtidens Italien. Utviklingens tegn viser, at manden bygger for fremtiden, ham er en av historiens merkelige og store arbeidere, hvis verk ikke er indstilllet paa et avslutttes med hans egen tilværelse. Ikke en dag av hans liv er en gave til ham selv længer. Et stort maal har paany fundet sin rette mand — og han er ikke et øieblik i tvil om sin stilling: Han er nutidens mand saalænge han er her, men han vet at denne tid maaske kan bli indskrænket endog til det uventede, derfor gaar hans rastløse stræben ut paa et fæstne sit verk til fremtidens aar. Selv den overfladiske iakttager begynder at skimte dette verk, en helt ny statsdannelse, man ser ogsaa tydelig den sump, hvor han stanset ødelæggelsen. Han er i Færd med at omforandre selve det nationale system, forsaavidt kan men ikke tale om noget fascistisk styre længer, statsdisciplinen er indført, en slags høiere kommunisme, alles arbeide for alle inkarnert i ansvaret likeoverfor staten. Et ansvar som truer alle ubønhørlig, fra den høieste til den minste. Det er dette ansvar som allerede tydelig præger nationens liv, øket arbeide, øket velstand, øket præsision — og hvad bedre er, øket tilfredshet. Mussolini er ingen episode, han indleder en epoke. Det fremgaar ogsaa av rent ydre former: Jeg har liggende foran mig en introduktion fra regjeringen til prefekterne, der staar: Ministere degli affari esteri, Roma 19 febraio, {{sp|ann|o}} V. Det som bedre end noget andet maaler mandens betydning er den makt hvormed han behersker et enkle folks fantasi. Jeg har i det siste aar reist meget omkring i Syditaliens smaa bondebyer, bjergbyer og fiskerleier, overalt nævnes han med ærefrykt som et slags høiere væsen. Syditaliens letbevægelige og sorgløse befolkning har aldrig bekymret sig synderlig om landets regjeringsmakt, den har knapt anet navnene paa de skiftende regjeringer. Men med sit friske og naturlige instinkt har den forstaat, at naar en minister vidligere maatte gaa, saa var det, fordi han badde „mangiato” (spist, beriket sig) for grovt. Men nu ser den pludselig regjeringens nærvær i administrationens avskygninger, provinsens smaakonger har faat ængstelse i blodet, der blir virkelig utrettet noget. Den fremmede opdager først og fremst den særlige praktutfoldelse, som ledsager det nye styre og som er endel av folkets temperament, f. eks. gjennembrytningen av Roms gamle kvarterer og de storstilede arbeider, som skal gjøre Neapel til Middelhavets dronning. Men en saan liten ting som at det nu endelig er kommet vandledninger og lyktelys i de smaa ravnekroker inde i bjergene, er bedre istand til at beskjæftige smaafolks fantasi. Overalt meddeler man mig hviskende og undrende: Han svarer paa alt, selv den armeste kan henvende sig til ham {{. . .}} Hans navn er trengt igjennem til alle. Bevisstheten om hans nærvær inspirerer landets arbeide og higen. Dette er ikke regjereri, det er Regjering. Jeg henfalder til disse betraktninger en marskveld, da jeg sitter og ser paa denne berømte kyst, hvor saa mange av historiens makeløse optrin er utspillet, bakenfor bjergskraaningerne, som skinner med sølvglans i maaneskinnet, ligger Europas fruktbareste landskaper — foruten vinhøsten og<noinclude><references/></noinclude> 1db2zvep3svvoor5mqvdx27r4w3voam 318358 318357 2026-04-23T21:42:50Z Øystein Tvede 3938 318358 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>[[File:Elvestad Middelhav.png|500px|center]] {{c|{{xxx-større|'''Betragtninger en Middelhavskveld.'''}} {{stor|'''Brev til „Tidens Tegn“ fra Sven Elvestad.'''}}}} {{høyre|{{sp|Italie|n}}, mars.{{gap|2em}}}} Atter bryter foraaret frem i Syditalien. Om dagen staar solen paa bjergskraaningerne med mordisk junivarme, i vinmarkernes terrasser er travle hænder beskjæftiget med at forberede vinstokkene for den mye høst og i de store frukthaver blusser appelsinerne som valmuer. Stedets barn søker allerede skygge og hvile i de paa stranden optrukne fiskerbaater, gjemmer sig i dem som kyllinger i hønens fjær, baaten er i disse kystmenneskers sind altid et moderlig væsen. Atter et aar som tilhører historien. Det er netop det bemerkelsesværdige ved det mye Italiens opbygning, at hvert aar har sin historie, sit særpræg, det er som et tog av liv, som marsjerer forbi, broget i sine billeder, fortættet av epænding og overraskelser, spænstig og hurtig i en utfoldelse. Men fremforalt har bevægelsen over sig det aldrig nølende, som røber lederens demonisk virkende tilsbedaværelse. Ved det mye aar spør man sig selv med undren: Hvad mon dette vil bringe? Ti det er netop det karakteristiske ved situationen, at den ikke stivner og gir rum for hendøen, avmattelse og slendrian. Under den intense opbyggen er meget ev det gamle revet overende, ogsaa av det som dannet begyndelsen til det nye styre, for at gi plass for den harmoniske reisning, som skal bli fremtidens Italien. Utviklingens tegn viser, at manden bygger for fremtiden, ham er en av historiens merkelige og store arbeidere, hvis verk ikke er indstilllet paa et avslutttes med hans egen tilværelse. Ikke en dag av hans liv er en gave til ham selv længer. Et stort maal har paany fundet sin rette mand — og han er ikke et øieblik i tvil om sin stilling: Han er nutidens mand saalænge han er her, men han vet at denne tid maaske kan bli indskrænket endog til det uventede, derfor gaar hans rastløse stræben ut paa et fæstne sit verk til fremtidens aar. Selv den overfladiske iakttager begynder at skimte dette verk, en helt ny statsdannelse, man ser ogsaa tydelig den sump, hvor han stanset ødelæggelsen. Han er i færd med at omforandre selve det nationale system, forsaavidt kan men ikke tale om noget fascistisk styre længer, statsdisciplinen er indført, en slags høiere kommunisme, alles arbeide for alle inkarnert i ansvaret likeoverfor staten. Et ansvar som truer alle ubønhørlig, fra den høieste til den minste. Det er dette ansvar som allerede tydelig præger nationens liv, øket arbeide, øket velstand, øket præsision — og hvad bedre er, øket tilfredshet. Mussolini er ingen episode, han indleder en epoke. Det fremgaar ogsaa av rent ydre former: Jeg har liggende foran mig en introduktion fra regjeringen til prefekterne, der staar: Ministere degli affari esteri, Roma 19 febraio, {{sp|ann|o}} V. Det som bedre end noget andet maaler mandens betydning er den makt hvormed han behersker et enkle folks fantasi. Jeg har i det siste aar reist meget omkring i Syditaliens smaa bondebyer, bjergbyer og fiskerleier, overalt nævnes han med ærefrykt som et slags høiere væsen. Syditaliens letbevægelige og sorgløse befolkning har aldrig bekymret sig synderlig om landets regjeringsmakt, den har knapt anet navnene paa de skiftende regjeringer. Men med sit friske og naturlige instinkt har den forstaat, at naar en minister vidligere maatte gaa, saa var det, fordi han badde „mangiato” (spist, beriket sig) for grovt. Men nu ser den pludselig regjeringens nærvær i administrationens avskygninger, provinsens smaakonger har faat ængstelse i blodet, der blir virkelig utrettet noget. Den fremmede opdager først og fremst den særlige praktutfoldelse, som ledsager det nye styre og som er endel av folkets temperament, f. eks. gjennembrytningen av Roms gamle kvarterer og de storstilede arbeider, som skal gjøre Neapel til Middelhavets dronning. Men en saan liten ting som at det nu endelig er kommet vandledninger og lyktelys i de smaa ravnekroker inde i bjergene, er bedre istand til at beskjæftige smaafolks fantasi. Overalt meddeler man mig hviskende og undrende: Han svarer paa alt, selv den armeste kan henvende sig til ham {{. . .}} Hans navn er trengt igjennem til alle. Bevisstheten om hans nærvær inspirerer landets arbeide og higen. Dette er ikke regjereri, det er Regjering. Jeg henfalder til disse betraktninger en marskveld, da jeg sitter og ser paa denne berømte kyst, hvor saa mange av historiens makeløse optrin er utspillet, bakenfor bjergskraaningerne, som skinner med sølvglans i maaneskinnet, ligger Europas fruktbareste landskaper — foruten vinhøsten og<noinclude><references/></noinclude> 25wh73fesdf9z95nk6opze1zfkzfz3k 318359 318358 2026-04-23T21:47:44Z Øystein Tvede 3938 318359 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>[[File:Elvestad Middelhav.png|500px|center]] {{c|{{xxx-større|'''Betragtninger en Middelhavskveld.'''}} {{stor|'''Brev til „Tidens Tegn“ fra Sven Elvestad.'''}}}} {{høyre|{{sp|Italie|n}}, mars.{{gap|2em}}}} Atter bryter foraaret frem i Syditalien. Om dagen staar solen paa bjergskraaningerne med mordisk junivarme, i vinmarkernes terrasser er travle hænder beskjæftiget med at forberede vinstokkene for den mye høst og i de store frukthaver blusser appelsinerne som valmuer. Stedets barn søker allerede skygge og hvile i de paa stranden optrukne fiskerbaater, gjemmer sig i dem som kyllinger i hønens fjær, baaten er i disse kystmenneskers sind altid et moderlig væsen. Atter et aar som tilhører historien. Det er netop det bemerkelsesværdige ved det nye Italiens opbygning, at hvert aar har sin historie, sit særpræg, det er som et tog av liv, som marsjerer forbi, broget i sine billeder, fortættet av spænding og overraskelser, spænstig og hurtig i en utfoldelse. Men fremforalt har bevægelsen over sig det aldrig nølende, som røber lederens demonisk virkende tilstedeværelse. Ved det mye aar spør man sig selv med undren: Hvad mon dette vil bringe? Ti det er netop det karakteristiske ved situationen, at den ikke stivner og gir rum for hendøen, avmattelse og slendrian. Under den intense opbyggen er meget av det gamle revet overende, ogsaa av det som dannet begyndelsen til det nye styre, for at gi plass for den harmoniske reisning, som skal bli fremtidens Italien. Utviklingens tegn viser, at manden bygger for fremtiden, han er en av historiens merkelige og store arbeidere, hvis verk ikke er indstilllet paa at avsluttes med hans egen tilværelse. Ikke en dag av hans liv er en gave til ham selv længer. Et stort maal har paany fundet sin rette mand — og han er ikke et øieblik i tvil om sin stilling: Han er nutidens mand saalænge han er her, men han vet at denne tid maaske kan bli indskrænket endog til det uventede, derfor gaar hans rastløse stræben ut paa et fæstne sit verk til fremtidens aar. Selv den overfladiske iakttager begynder at skimte dette verk, en helt ny statsdannelse, man ser ogsaa tydelig den sump, hvor han stanset ødelæggelsen. Han er i færd med at omforandre selve det nationale system, forsaavidt kan man ikke tale om noget fascistisk styre længer, statsdisciplinen er indført, en slags høiere kommunisme, alles arbeide for alle inkarnert i ansvaret likeoverfor staten. Et ansvar som truer alle ubønhørlig, fra den høieste til den minste. Det er dette ansvar som allerede tydelig præger nationens liv, øket arbeide, øket velstand, øket præsision — og hvad bedre er, øket tilfredshet. Mussolini er ingen episode, han indleder en epoke. Det fremgaar ogsaa av rent ydre former: Jeg har liggende foran mig en introduktion fra regjeringen til prefekterne, der staar: Ministere degli affari esteri, Roma 19 febraio, {{sp|ann|o}} V. Det som bedre end noget andet maaler mandens betydning er den makt hvormed han behersker et enkle folks fantasi. Jeg har i det siste aar reist meget omkring i Syditaliens smaa bondebyer, bjergbyer og fiskerleier, overalt nævnes han med ærefrykt som et slags høiere væsen. Syditaliens letbevægelige og sorgløse befolkning har aldrig bekymret sig synderlig om landets regjeringsmakt, den har knapt anet navnene paa de skiftende regjeringer. Men med sit friske og naturlige instinkt har den forstaat, at naar en minister vidligere maatte gaa, saa var det, fordi han badde „mangiato” (spist, beriket sig) for grovt. Men nu ser den pludselig regjeringens nærvær i administrationens avskygninger, provinsens smaakonger har faat ængstelse i blodet, der blir virkelig utrettet noget. Den fremmede opdager først og fremst den særlige praktutfoldelse, som ledsager det nye styre og som er endel av folkets temperament, f. eks. gjennembrytningen av Roms gamle kvarterer og de storstilede arbeider, som skal gjøre Neapel til Middelhavets dronning. Men en saan liten ting som at det nu endelig er kommet vandledninger og lyktelys i de smaa ravnekroker inde i bjergene, er bedre istand til at beskjæftige smaafolks fantasi. Overalt meddeler man mig hviskende og undrende: Han svarer paa alt, selv den armeste kan henvende sig til ham {{. . .}} Hans navn er trengt igjennem til alle. Bevisstheten om hans nærvær inspirerer landets arbeide og higen. Dette er ikke regjereri, det er Regjering. Jeg henfalder til disse betraktninger en marskveld, da jeg sitter og ser paa denne berømte kyst, hvor saa mange av historiens makeløse optrin er utspillet, bakenfor bjergskraaningerne, som skinner med sølvglans i maaneskinnet, ligger Europas fruktbareste landskaper — foruten vinhøsten og<noinclude><references/></noinclude> cj0qwqi5v39fj3tj5yzwi6d42yyj47n 318377 318359 2026-04-24T08:32:50Z Øystein Tvede 3938 318377 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>[[File:Elvestad Middelhav.png|500px|center]] {{c|{{xxx-større|'''Betragtninger en Middelhavskveld.'''}} {{stor|'''Brev til „Tidens Tegn“ fra Sven Elvestad.'''}}}} {{høyre|{{sp|Italie|n}}, mars.{{gap|2em}}}} Atter bryter foraaret frem i Syditalien. Om dagen staar solen paa bjergskraaningerne med nordisk junivarme, i vinmarkernes terrasser er travle hænder beskjæftiget med at forberede vinstokkene for den nye høst og i de store frukthaver blusser appelsinerne som valmuer. Stedets barn søker allerede skygge og hvile i de paa stranden optrukne fiskerbaater, gjemmer sig i dem som kyllinger i hønens fjær, baaten er i disse kystmenneskers sind altid et moderlig væsen. Atter et aar som tilhører historien. Det er netop det bemerkelsesværdige ved det nye Italiens opbygning, at hvert aar har sin historie, sit særpræg, det er som et tog av liv, som marsjerer forbi, broget i sine billeder, fortættet av spænding og overraskelser, spænstig og hurtig i en utfoldelse. Men fremforalt har bevægelsen over sig det aldrig nølende, som røber lederens demonisk virkende tilstedeværelse. Ved det nye aar spør man sig selv med undren: Hvad mon dette vil bringe? Ti det er netop det karakteristiske ved situationen, at den ikke stivner og gir rum for hendøen, avmattelse og slendrian. Under den intense opbyggen er meget av det gamle revet overende, ogsaa av det som dannet begyndelsen til det nye styre, for at gi plass for den harmoniske reisning, som skal bli fremtidens Italien. Utviklingens tegn viser, at manden bygger for fremtiden, han er en av historiens merkelige og store arbeidere, hvis verk ikke er indstilllet paa at avsluttes med hans egen tilværelse. Ikke en dag av hans liv er en gave til ham selv længer. Et stort maal har paany fundet sin rette mand — og han er ikke et øieblik i tvil om sin stilling: Han er nutidens mand saalænge han er her, men han vet at denne tid maaske kan bli indskrænket endog til det uventede, derfor gaar hans rastløse stræben ut paa et fæstne sit verk til fremtidens aar. Selv den overfladiske iakttager begynder at skimte dette verk, en helt ny statsdannelse, man ser ogsaa tydelig den sump, hvor han stanset ødelæggelsen. Han er i færd med at omforandre selve det nationale system, forsaavidt kan man ikke tale om noget fascistisk styre længer, statsdisciplinen er indført, en slags høiere kommunisme, alles arbeide for alle inkarnert i ansvaret likeoverfor staten. Et ansvar som truer alle ubønhørlig, fra den høieste til den minste. Det er dette ansvar som allerede tydelig præger nationens liv, øket arbeide, øket velstand, øket præsision — og hvad bedre er, øket tilfredshet. Mussolini er ingen episode, han indleder en epoke. Det fremgaar ogsaa av rent ydre former: Jeg har liggende foran mig en introduktion fra regjeringen til prefekterne, der staar: Ministere degli affari esteri, Roma 19 febraio, {{sp|ann|o}} V. Det som bedre end noget andet maaler mandens betydning er den makt hvormed han behersker et enkle folks fantasi. Jeg har i det siste aar reist meget omkring i Syditaliens smaa bondebyer, bjergbyer og fiskerleier, overalt nævnes han med ærefrykt som et slags høiere væsen. Syditaliens letbevægelige og sorgløse befolkning har aldrig bekymret sig synderlig om landets regjeringsmakt, den har knapt anet navnene paa de skiftende regjeringer. Men med sit friske og naturlige instinkt har den forstaat, at naar en minister tidligere maatte gaa, saa var det, fordi han hadde „mangiato” (spist, beriket sig) for grovt. Men nu ser den pludselig regjeringens nærvær i administrationens avskygninger, provinsens smaakonger har faat ængstelse i blodet, der blir virkelig utrettet noget. Den fremmede opdager først og fremst den særlige praktutfoldelse, som ledsager det nye styre og som er endel av folkets temperament, f. eks. gjennembrytningen av Roms gamle kvarterer og de storstilede arbeider, som skal gjøre Neapel til Middelhavets dronning. Men en saan liten ting som at det nu endelig er kommet vandledninger og lyktelys i de smaa ravnekroker inde i bjergene, er bedre istand til at beskjæftige smaafolks fantasi. Overalt meddeler man mig hviskende og undrende: Han svarer paa alt, selv den armeste kan henvende sig til ham {{. . .}} Hans navn er trengt igjennem til alle. Bevisstheten om hans nærvær inspirerer landets arbeide og higen. Dette er ikke regjereri, det er Regjering. Jeg henfalder til disse betraktninger en marskveld, da jeg sitter og ser paa denne berømte kyst, hvor saa mange av historiens makeløse optrin er utspillet, bakenfor bjergskraaningerne, som skinner med sølvglans i maaneskinnet, ligger Europas fruktbareste landskaper — foruten vinhøsten og<noinclude><references/></noinclude> bzbtzdyt3n7xnszra7emdyyxg00zm0d Betragtninger en Middelhavskveld 0 135959 318353 2026-04-23T20:33:35Z Øystein Tvede 3938 Ny side: <pages index="Tidens Tegn 09041927.pdf" from=1 to=2 header=1 /> 318353 wikitext text/x-wiki <pages index="Tidens Tegn 09041927.pdf" from=1 to=2 header=1 /> 2unjcj8m8gs2gmyr576671laey213bo Side:Tidens Tegn 09041927.pdf/2 104 135960 318354 2026-04-23T21:39:08Z Øystein Tvede 3938 /* Korrekturlest */ 318354 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>frukthøsten, to kornhøster og en høihøst. Mine tanker gaar fil en anden kyst, mer haard og truende og som gudbedre det ikke beskytter et overstrømmende fruktbart land men er den ytterste barriere for et stridende menneskeeamfunds smaakaarsliv. Naar man dog regner med den indre idealitet, som driver folkenes færd og gjør enkelte individer større end andre, er der ikke det ringere stof i dette folks historie, omend mindre av maleriske optrin. Der er et materiale i Norge av utholdenhet, stolthet og begeistring, som i forbindelse med en ukuelig selvstændighetsfølelse ofte har bjerget landet ut av de dypeste kriser. Kan man tænke sig noget saa tragisk skjønt og samtidig saa rørende enkelt som nationens optræden i 1814 eller en saa imponerende utfoldelse av natonal disciplin og frihetsvilje som i 1905? Foruten slike store nationale manifestetioner kan vi møte med de særlige bedrifter fra tid til anden, som har bragt landets navn paa alverdens læber, bedrifter som røber baade et stort kraftoyerskudd og en fantasifuld higen mot eventyret og det usedvanlige, — virkelige ledere kan ikke ønske sig et bedre folk at føre, bedre utrustet, rappere i tankegangen, stridigere i fremdriften mot maalet, Men det er folkets tragiske skjæbne, at det istedetfor en overlegen ledelse, som det har fortjent, er blit paaført et nedværdigende regjereri, partiregjereriet. Dette system er direkte indstillet paa mistillit til nationen og dets frukter er ulysten i landet og en ond, snikende mistro til fremtiden. Hvad er det som har overbevist de siste tiders politiske ledere om, at nationen er mindre værdig og maa holdes nede i formynderskap? Det meste av det sociale fremskrittsarbeide, først og fremst forbudsbevægelsene, er intet andet end en fornærmerlig mangel paa tillit til nationen. Endnu værre er den siste saakaldt ledende regjerings forsøk paa at omgaa folkeavstemningens avrystelse av et motbydelig aak ― det er simpelthen uforkammet mot en nation, som ikke har git nogensomhelst grund til en slik national undervurdering ― og dertil utrolig indbildsk av en mand hvis betydning ingenlunde berettiger ham til en saadan gestus. Men det er maaske nødvendig at holde det lumre politiske spil gaaende for at taktikerne skal kunne trives. Den politiske taktik er enav de styggeste utvekster paa parlamentarismen og betyr i et andet sprogbruk intet andet end skammelig partimanøvrer og grovt egoistiske byttehandler. Under taktikernes „ledelse“ blir nationalforsamlingen let et instrument som minder om repræsentantskapet i et lurvet aktieselskap, ingen højtidelige miner! vi har ofte hat anledning til at bli styret som A/S. Fædrelandet ltd. ― og det er grotesk at se den pondus av fornærmelse hvormed det „støtte“ storting avviser kritik. Et prippent storting — det er ogsaa betegnende for dimensionene, likesom det er betegnende at høre statsministerens ord: „Det er ikke altid moro, nei, at se den lite foretagelsesfulde kritik“. Hvad er det kor noget pjatt av em regieringschef? Det er maaske i stil med selve regjeringsdannelsen, da det gjaldt at sætte ben for et ministerium Nansen, fordi det sandelig skulde være moro, ja, at danne regjering. Hvad er hændt? Den siste folkeavstemnings resultat kom fuldstændig overraskende for de fleste, selv for motstanderne av forbudet, det viser den forvirring, som er kommet tilsyne efterpaa, — det var likesom Her opstod en fare, som det gjaldt at dæmme op for. Folkeavstemningen indvarslet da ogsaa en fare, nemlig, for dem som ikke kan løfte sig høiere i politisk vidsyn end at forfuske fremsritt med formynderi. Den nuværende regjerings holdning til resultatet viser, at den, slet ikke har forstaat avstemningens mening, ikke har en anelse om dens virkelige moralske betydning. Avstemningen var ikke nogenslags lumske taktiske bevægelser ute i stemmekvæget, det var en stor national frigjørelse som virket med en eksplosions voldsomnhet. Det gjaldt ikke længer som avgjørende, om man skulde ha sin pjolter eller sin dram til maten, skjønt ogsaa {{sp|de|t}} kan ha en betydning i vor vinterlige og sure tilværelse. Det gjaldt at ryste av sig et politisk og socialt „reform“-system, som truet med at drive landet ut i moralsk forsumpning og hykleri, hvorunder det betænkeligste var, at den lovlydige norske nations nedarvede forestillinger om grænsen mellem det hæderlige og forbrydelsen utviskedes til taakeaktige omriss. Det er daarlig psykologi at benekte, at de forskjellige forbrydelser, som fulgte i forbudets spor blev bedømt med en slet dulgt, skadefro overbærenhet og beundring. Det var mot dette system (som mér var en frukt av politisk høkerhandel end av bevist omsorg for landets vel) at nationen reiste sig. Det blev revet overende i en uimotstaaelig reaktion, en straalende viljesyttring, som netop viser nationens sunde motbydelihet likeoverfor uredelig hykleri ― med et brak faldt avgudsbilledet sammen og ut av dets ruiner flyktet rædselsslagent al dets lyssky uhumskhet. Hvis man utvider parlamentarismens idé til at gjælde national tillit stort set og ikke bare partitillit, saa ligger der i folkeavstemningene resultat en saa demonstrativ mistillitsytring til hele det parlamentariske system, som hadde bragt os op i elendligheten og ikke kunde bringe os ut av den igjen ― at folke avstemningen teoretisk set har ryddet butikken. Efter en slik rungende øredask maa man ogsaa uten prippenhet kunne taale de mindre krænkelser. Med folkeavstemningen avgav den morske nation {{sp|sit æresor|d}}. Det første landets regjering gjør er at underkjende dette æresord, jeg vil tillate mig den bemerkning, at det er ikke gentlemanlike handlet av regjeringschefen likeoverfor den nation ham repræsenterer. Hvorledes man end anskuer dette burleske kortsystem, om man vil indføre det straks ved stortingsbeslutning eller holde det tilbage i regjeringens haand som et ris bak speilet, saa betyr dets fremkomst et forræderi mot avstemmingen og fremforalt mot den idealitet som drev nationen til handling. Avstemningen var den store seilvending tilbake mot offentlig moral og redelighet. Nationen proklamerte, at tvang og politiforfølgelse ikke er fremskritt, men leder til forsumpning. De virkelige moralske værdier skapes indenfra, av frie menneskers renlighetssans. Folkeavstemningen betød ogsaa noget andet, den forlangte tillit, som det menneske altid gjør, der gir sit æresord. Efter denne store nationale manifestation skulde det være en blodig fornærmelse mot alle fornuftige og hæderlige mennesker at fortsætte med disse misbruk og overtrædelser, som under andre og forsumpede forhold blev taalt. I det rent ydre vilde forandringen vise sig i en stadig mere rotfæstet forakt mot alle de forbrydelser som forbudets elendighet bragte med sig, hjemmebrænding, smugling o.l, vilde hurtig bli æreløse handlinger, som det var en skam at befatte sig med. Men man her ikke ønsket at trække disse konsekvenser av avstemningen. Istedetfor tillit er mistillit etablert, istedetfor selvtukt av fri vilje, som skulde være avstæmningens forutsætning, vender vi tilbake til en lavtliggende tuskhandel med nationens moralske opdragelse, før vi vet ordet av det, har vi hele svineriet over os igjen. Alt det kryp som flyttet ved avgudsbilledets fald, begynder at myldre frem paany, hitlokket ved hyrdetonene fra de taktiske fløiter. Det eneste reale resultat av folkets store løft skulde da bli en ny etat, kortdirektoratet, ti det er vel bare daasemikler som tror, at politiet kan greie denne fabuløse administration. Jeg synes jeg ser alle de ventende, alle dem hvis hele længsel gaar mot en ufruktbar parasittilværelse som fett avlønnede statsfunktionærer, hvilke chanser: Generalkortdirektør, fylkeskortdirektør, kortdirektør for Oslo, statsgeneralkortdirektør, kortnævnd, overkortkontrollatet. Folkeavstemningen var et løft, et skippertak. Naar nu nationen paany ser sig snytt, vil der til at begynde med snike sig meget mismot utover landet, mismot og ulyst: Hvad kan det nytte? Den store bøigen er allikevel uavrystelig. Men mismot skaper trods og saa kan der komme til et nyt skippertak, — og da gjælder det et opgjør. {{høyre|{{sp|'''Sven Elvestad.'''{{gap|1em}}}}}} {{---}}<noinclude><references/></noinclude> gx47t21iue32q7d7ywo7tgv7l52g7fn 318355 318354 2026-04-23T21:39:51Z Øystein Tvede 3938 318355 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>frukthøsten, to kornhøster og en høihøst. Mine tanker gaar fil en anden kyst, mer haard og truende og som gudbedre det ikke beskytter et overstrømmende fruktbart land men er den ytterste barriere for et stridende menneskeeamfunds smaakaarsliv. Naar man dog regner med den indre idealitet, som driver folkenes færd og gjør enkelte individer større end andre, er der ikke det ringere stof i dette folks historie, omend mindre av maleriske optrin. Der er et materiale i Norge av utholdenhet, stolthet og begeistring, som i forbindelse med en ukuelig selvstændighetsfølelse ofte har bjerget landet ut av de dypeste kriser. Kan man tænke sig noget saa tragisk skjønt og samtidig saa rørende enkelt som nationens optræden i 1814 eller en saa imponerende utfoldelse av natonal disciplin og frihetsvilje som i 1905? Foruten slike store nationale manifestetioner kan vi møte med de særlige bedrifter fra tid til anden, som har bragt landets navn paa alverdens læber, bedrifter som røber baade et stort kraftoyerskudd og en fantasifuld higen mot eventyret og det usedvanlige, — virkelige ledere kan ikke ønske sig et bedre folk at føre, bedre utrustet, rappere i tankegangen, stridigere i fremdriften mot maalet, Men det er folkets tragiske skjæbne, at det istedetfor en overlegen ledelse, som det har fortjent, er blit paaført et nedværdigende regjereri, partiregjereriet. Dette system er direkte indstillet paa mistillit til nationen og dets frukter er ulysten i landet og en ond, snikende mistro til fremtiden. Hvad er det som har overbevist de siste tiders politiske ledere om, at nationen er mindre værdig og maa holdes nede i formynderskap? Det meste av det sociale fremskrittsarbeide, først og fremst forbudsbevægelsene, er intet andet end en fornærmerlig mangel paa tillit til nationen. Endnu værre er den siste saakaldt ledende regjerings forsøk paa at omgaa folkeavstemningens avrystelse av et motbydelig aak ― det er simpelthen uforkammet mot en nation, som ikke har git nogensomhelst grund til en slik national undervurdering ― og dertil utrolig indbildsk av en mand hvis betydning ingenlunde berettiger ham til en saadan gestus. Men det er maaske nødvendig at holde det lumre politiske spil gaaende for at taktikerne skal kunne trives. Den politiske taktik er enav de styggeste utvekster paa parlamentarismen og betyr i et andet sprogbruk intet andet end skammelig partimanøvrer og grovt egoistiske byttehandler. Under taktikernes „ledelse“ blir nationalforsamlingen let et instrument som minder om repræsentantskapet i et lurvet aktieselskap, ingen højtidelige miner! vi har ofte hat anledning til at bli styret som A/S. Fædrelandet ltd. ― og det er grotesk at se den pondus av fornærmelse hvormed det „støtte“ storting avviser kritik. Et prippent storting — det er ogsaa betegnende for dimensionene, likesom det er betegnende at høre statsministerens ord: „Det er ikke altid moro, nei, at se den lite foretagelsesfulde kritik“. Hvad er det kor noget pjatt av em regieringschef? Det er maaske i stil med selve regjeringsdannelsen, da det gjaldt at sætte ben for et ministerium Nansen, fordi det sandelig skulde være moro, ja, at danne regjering. Hvad er hændt? Den siste folkeavstemnings resultat kom fuldstændig overraskende for de fleste, selv for motstanderne av forbudet, det viser den forvirring, som er kommet tilsyne efterpaa, — det var likesom Her opstod en fare, som det gjaldt at dæmme op for. Folkeavstemningen indvarslet da ogsaa en fare, nemlig, for dem som ikke kan løfte sig høiere i politisk vidsyn end at forfuske fremsritt med formynderi. Den nuværende regjerings holdning til resultatet viser, at den, slet ikke har forstaat avstemningens mening, ikke har en anelse om dens virkelige moralske betydning. Avstemningen var ikke nogenslags lumske taktiske bevægelser ute i stemmekvæget, det var en stor national frigjørelse som virket med en eksplosions voldsomnhet. Det gjaldt ikke længer som avgjørende, om man skulde ha sin pjolter eller sin dram til maten, skjønt ogsaa {{sp|de|t}} kan ha en betydning i vor vinterlige og sure tilværelse. Det gjaldt at ryste av sig et politisk og socialt „reform“-system, som truet med at drive landet ut i moralsk forsumpning og hykleri, hvorunder det betænkeligste var, at den lovlydige norske nations nedarvede forestillinger om grænsen mellem det hæderlige og forbrydelsen utviskedes til taakeaktige omriss. Det er daarlig psykologi at benekte, at de forskjellige forbrydelser, som fulgte i forbudets spor blev bedømt med en slet dulgt, skadefro overbærenhet og beundring. Det var mot dette system (som mér var en frukt av politisk høkerhandel end av bevist omsorg for landets vel) at nationen reiste sig. Det blev revet overende i en uimotstaaelig reaktion, en straalende viljesyttring, som netop viser nationens sunde motbydelihet likeoverfor uredelig hykleri ― med et brak faldt avgudsbilledet sammen og ut av dets ruiner flyktet rædselsslagent al dets lyssky uhumskhet. Hvis man utvider parlamentarismens idé til at gjælde national tillit stort set og ikke bare partitillit, saa ligger der i folkeavstemningene resultat en saa demonstrativ mistillitsytring til hele det parlamentariske system, som hadde bragt os op i elendligheten og ikke kunde bringe os ut av den igjen ― at folke avstemningen teoretisk set har ryddet butikken. Efter en slik rungende øredask maa man ogsaa uten prippenhet kunne taale de mindre krænkelser. Med folkeavstemningen avgav den morske nation {{sp|sit æresor|d}}. Det første landets regjering gjør er at underkjende dette æresord, jeg vil tillate mig den bemerkning, at det er ikke gentlemanlike handlet av regjeringschefen likeoverfor den nation ham repræsenterer. Hvorledes man end anskuer dette burleske kortsystem, om man vil indføre det straks ved stortingsbeslutning eller holde det tilbage i regjeringens haand som et ris bak speilet, saa betyr dets fremkomst et forræderi mot avstemmingen og fremforalt mot den idealitet som drev nationen til handling. Avstemningen var den store seilvending tilbake mot offentlig moral og redelighet. Nationen proklamerte, at tvang og politiforfølgelse ikke er fremskritt, men leder til forsumpning. De virkelige moralske værdier skapes indenfra, av frie menneskers renlighetssans. Folkeavstemningen betød ogsaa noget andet, den forlangte tillit, som det menneske altid gjør, der gir sit æresord. Efter denne store nationale manifestation skulde det være en blodig fornærmelse mot alle fornuftige og hæderlige mennesker at fortsætte med disse misbruk og overtrædelser, som under andre og forsumpede forhold blev taalt. I det rent ydre vilde forandringen vise sig i en stadig mere rotfæstet forakt mot alle de forbrydelser som forbudets elendighet bragte med sig, hjemmebrænding, smugling o.l, vilde hurtig bli æreløse handlinger, som det var en skam at befatte sig med. Men man her ikke ønsket at trække disse konsekvenser av avstemningen. Istedetfor tillit er mistillit etablert, istedetfor selvtukt av fri vilje, som skulde være avstæmningens forutsætning, vender vi tilbake til en lavtliggende tuskhandel med nationens moralske opdragelse, før vi vet ordet av det, har vi hele svineriet over os igjen. Alt det kryp som flyttet ved avgudsbilledets fald, begynder at myldre frem paany, hitlokket ved hyrdetonene fra de taktiske fløiter. Det eneste reale resultat av folkets store løft skulde da bli en ny etat, kortdirektoratet, ti det er vel bare daasemikler som tror, at politiet kan greie denne fabuløse administration. Jeg synes jeg ser alle de ventende, alle dem hvis hele længsel gaar mot en ufruktbar parasittilværelse som fett avlønnede statsfunktionærer, hvilke chanser: Generalkortdirektør, fylkeskortdirektør, kortdirektør for Oslo, statsgeneralkortdirektør, kortnævnd, overkortkontrollatet. Folkeavstemningen var et løft, et skippertak. Naar nu nationen paany ser sig snytt, vil der til at begynde med snike sig meget mismot utover landet, mismot og ulyst: Hvad kan det nytte? Den store bøigen er allikevel uavrystelig. Men mismot skaper trods og saa kan der komme til et nyt skippertak, — og da gjælder det et opgjør. {{høyre|{{stor|{{sp|'''Sven Elvestad.'''{{gap|1em}}}}}}}} {{---}}<noinclude><references/></noinclude> 2wyr3iklrw40jnzeu356lejkksetm1e 318360 318355 2026-04-23T21:58:21Z Øystein Tvede 3938 318360 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>frukthøsten, to kornhøster og en høihøst. Mine tanker gaar til en anden kyst, mer haard og truende og som gudbedre det ikke beskytter et overstrømmende fruktbart land men er den ytterste barriere for et stridende menneskesamfunds smaakaarsliv. Naar man dog regner med den indre idealitet, som driver folkenes færd og gjør enkelte individer større end andre, er der ikke det ringere stof i dette folks historie, omend mindre av maleriske optrin. Der er et materiale i Norge av utholdenhet, stolthet og begeistring, som i forbindelse med en ukuelig selvstændighetsfølelse ofte har bjerget landet ut av de dypeste kriser. Kan man tænke sig noget saa tragisk skjønt og samtidig saa rørende enkelt som nationens optræden i 1814 eller en saa imponerende utfoldelse av national disciplin og frihetsvilje som i 1905? Foruten slike store nationale manifestetioner kan vi møte med de særlige bedrifter fra tid til anden, som har bragt landets navn paa alverdens læber, bedrifter som røber baade et stort kraftoverskudd og en fantasifuld higen mot eventyret og det usedvanlige, — virkelige ledere kan ikke ønske sig et bedre folk at føre, bedre utrustet, rappere i tankegangen, stridigere i fremdriften mot maalet, Men det er folkets tragiske skjæbne, at det istedetfor en overlegen ledelse, som det har fortjent, er blit paaført et nedværdigende regjereri, partiregjereriet. Dette system er direkte indstillet paa mistillit til nationen og dets frukter er ulysten i landet og en ond, snikende mistro til fremtiden. Hvad er det som har overbevist de siste tiders politiske ledere om, at nationen er mindre værdig og maa holdes nede i formynderskap? Det meste av det sociale fremskrittsarbeide, først og fremst forbudsbevægelsene, er intet andet end en fornærmerlig mangel paa tillit til nationen. Endnu værre er den siste saakaldt ledende regjerings forsøk paa at omgaa folkeavstemningens avrystelse av et motbydelig aak ― det er simpelthen uforskammet mot en nation, som ikke har git nogensomhelst grund til en slik national undervurdering ― og dertil utrolig indbildsk av en mand hvis betydning ingenlunde berettiger ham til en saadan gestus. Men det er maaske nødvendig at holde det lumre politiske spil gaaende for at taktikerne skal kunne trives. Den politiske taktik er en av de styggeste utvekster paa parlamentarismen og betyr i et andet sprogbruk intet andet end skammelig partimanøvrer og grovt egoistiske byttehandler. Under taktikernes „ledelse“ blir nationalforsamlingen let et instrument som minder om repræsentantskapet i et lurvet aktieselskap, ingen højtidelige miner! vi har ofte hat anledning til at bli styret som A/S. Fædrelandet ltd. ― og det er grotesk at se den pondus av fornærmelse hvormed det „støtte“ storting avviser kritik. Et prippent storting — det er ogsaa betegnende for dimensionene, likesom det er betegnende at høre statsministerens ord: „Det er ikke altid moro, nei, at se den lite foretagelsesfulde kritik“. Hvad er det or noget pjatt av en regieringschef? Det er maaske i stil med selve regjeringsdannelsen, da det gjaldt at sætte ben for et ministerium Nansen, fordi det sandelig skulde være moro, ja, at danne regjering. Hvad er hændt? Den siste folkeavstemnings resultat kom fuldstændig overraskende for de fleste, selv for motstanderne av forbudet, det viser den forvirring, som er kommet tilsyne efterpaa, — det var likesom der opstod en fare, som det gjaldt at dæmme op for. Folkeavstemningen indvarslet da ogsaa en fare, nemlig, for dem som ikke kan løfte sig høiere i politisk vidsyn end at forfuske fremskritt med formynderi. Den nuværende regjerings holdning til resultatet viser, at den slet ikke har forstaat avstemningens mening, ikke har en anelse om dens virkelige moralske betydning. Avstemningen var ikke nogenslags lumske taktiske bevægelser ute i stemmekvæget, det var en stor national frigjørelse som virket med en eksplosions voldsomhet. Det gjaldt ikke længer som avgjørende, om man skulde ha sin pjolter eller sin dram til maten, skjønt ogsaa {{sp|de|t}} kan ha en betydning i vor vinterlige og sure tilværelse. Det gjaldt at ryste av sig et politisk og socialt „reform“-system, som truet med at drive landet ut i moralsk forsumpning og hykleri, hvorunder det betænkeligste var, at den lovlydige norske nations nedarvede forestillinger om grænsen mellem det hæderlige og forbrydelsen utviskedes til taakeaktige omriss. Det er daarlig psykologi at benekte, at de forskjellige forbrydelser, som fulgte i forbudets spor blev bedømt med en slet dulgt, skadefro overbærenhet og beundring. Det var mot dette system (som mér var en frukt av politisk høkerhandel end av bevist omsorg for landets vel) at nationen reiste sig. Det blev revet overende i en uimotstaaelig reaktion, en straalende viljesyttring, som netop viser nationens sunde motbydelighet likeoverfor uredelig hykleri ― med et brak faldt avgudsbilledet sammen og ut av dets ruiner flyktet rædselsslagent al dets lyssky uhumskhet. Hvis man utvider parlamentarismens idé til at gjælde national tillit stort set og ikke bare partitillit, saa ligger der i folkeavstemningens resultat en saa demonstrativ mistillitsytring til hele det parlamentariske system, som hadde bragt os op i elendigheten og ikke kunde bringe os ut av den igjen ― at folkeavstemningen teoretisk set har ryddet butikken. Efter en slik rungende øredask maa man ogsaa uten prippenhet kunne taale de mindre krænkelser. Med folkeavstemningen avgav den norske nation {{sp|sit æresor|d}}. Det første landets regjering gjør er at underkjende dette æresord, jeg vil tillate mig den bemerkning, at det er ikke gentlemanlike handlet av regjeringschefen likeoverfor den nation han repræsenterer. Hvorledes man end anskuer dette burleske kortsystem, om man vil indføre det straks ved stortingsbeslutning eller holde det tilbage i regjeringens haand som et ris bak speilet, saa betyr dets fremkomst et forræderi mot avstemmingen og fremforalt mot den idealitet som drev nationen til handling. Avstemningen var den store seilvending tilbake mot offentlig moral og redelighet. Nationen proklamerte, at tvang og politiforfølgelse ikke er fremskritt, men leder til forsumpning. De virkelige moralske værdier skapes indenfra, av frie menneskers renlighetssans. Folkeavstemningen betød ogsaa noget andet, den forlangte tillit, som det menneske altid gjør, der gir sit æresord. Efter denne store nationale manifestation skulde det være en blodig fornærmelse mot alle fornuftige og hæderlige mennesker at fortsætte med disse misbruk og overtrædelser, som under andre og forsumpede forhold blev taalt. I det rent ydre vilde forandringen vise sig i en stadig mere rotfæstet forakt mot alle de forbrydelser som forbudets elendighet bragte med sig, hjemmebrænding, smugling o.l, vilde hurtig bli æreløse handlinger, som det var en skam at befatte sig med. Men man har ikke ønsket at trække disse konsekvenser av avstemningen. Istedetfor tillit er mistillit etablert, istedetfor selvtukt av fri vilje, som skulde være avstæmningens forutsætning, vender vi tilbake til en lavtliggende tuskhandel med nationens moralske opdragelse, før vi vet ordet av det, har vi hele svineriet over os igjen. Alt det kryp som flyttet ved avgudsbilledets fald, begynder at myldre frem paany, hitlokket ved hyrdetonene fra de taktiske fløiter. Det eneste reale resultat av folkets store løft skulde da bli en ny etat, kortdirektoratet, ti det er vel bare daasemikler som tror, at politiet kan greie denne fabuløse administration. Jeg synes jeg ser alle de ventende, alle dem hvis hele længsel gaar mot en ufruktbar parasittilværelse som fett avlønnede statsfunktionærer, hvilke chanser: Generalkortdirektør, fylkeskortdirektør, kortdirektør for Oslo, statsgeneralkortdirektør, kortnævnd, overkortkontrollatet. Folkeavstemningen var et løft, et skippertak. Naar nu nationen paany ser sig snytt, vil der til at begynde med snike sig meget mismot utover landet, mismot og ulyst: Hvad kan det nytte? Den store bøigen er allikevel uavrystelig. Men mismot skaper trods og saa kan der komme til et nyt skippertak, — og da gjælder det et opgjør. {{høyre|{{stor|{{sp|'''Sven Elvestad.'''{{gap|1em}}}}}}}} {{---}}<noinclude><references/></noinclude> cic5dytj22p7kd52ge400poxtqnk0qh 318378 318360 2026-04-24T08:46:13Z Øystein Tvede 3938 318378 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Øystein Tvede" /></noinclude>frukthøsten, to kornhøster og en høihøst. Mine tanker gaar til en anden kyst, mer haard og truende og som gudbedre det ikke beskytter et overstrømmende fruktbart land men er den ytterste barriere for et stridende menneskesamfunds smaakaarsliv. Naar man dog regner med den indre idealitet, som driver folkenes færd og gjør enkelte individer større end andre, er der ikke det ringere stof i dette folks historie, omend mindre av maleriske optrin. Der er et materiale i Norge av utholdenhet, stolthet og begeistring, som i forbindelse med en ukuelig selvstændighetsfølelse ofte har bjerget landet ut av de dypeste kriser. Kan man tænke sig noget saa tragisk skjønt og samtidig saa rørende enkelt som nationens optræden i 1814 eller en saa imponerende utfoldelse av national disciplin og frihetsvilje som i 1905? Foruten slike store nationale manifestetioner kan vi møte med de særlige bedrifter fra tid til anden, som har bragt landets navn paa alverdens læber, bedrifter som røber baade et stort kraftoverskudd og en fantasifuld higen mot eventyret og det usedvanlige, — virkelige ledere kan ikke ønske sig et bedre folk at føre, bedre utrustet, rappere i tankegangen, stridigere i fremdriften mot maalet, Men det er folkets tragiske skjæbne, at det istedetfor en overlegen ledelse, som det har fortjent, er blit paaført et nedværdigende regjereri, partiregjereriet. Dette system er direkte indstillet paa mistillit til nationen og dets frukter er ulysten i landet og en ond, snikende mistro til fremtiden. Hvad er det som har overbevist de siste tiders politiske ledere om, at nationen er mindre værdig og maa holdes nede i formynderskap? Det meste av det sociale fremskrittsarbeide, først og fremst forbudsbevægelsene, er intet andet end en fornærmerlig mangel paa tillit til nationen. Endnu værre er den siste saakaldt ledende regjerings forsøk paa at omgaa folkeavstemningens avrystelse av et motbydelig aak ― det er simpelthen uforskammet mot en nation, som ikke har git nogensomhelst grund til en slik national undervurdering ― og dertil utrolig indbildsk av en mand hvis betydning ingenlunde berettiger ham til en saadan gestus. Men det er maaske nødvendig at holde det lumre politiske spil gaaende for at taktikerne skal kunne trives. Den politiske taktik er en av de styggeste utvekster paa parlamentarismen og betyr i et andet sprogbruk intet andet end skammelig partimanøvrer og grovt egoistiske byttehandler. Under taktikernes „ledelse“ blir nationalforsamlingen let et instrument som minder om repræsentantskapet i et lurvet aktieselskap, ingen højtidelige miner! vi har ofte hat anledning til at bli styret som A/S. Fædrelandet ltd. ― og det er grotesk at se den pondus av fornærmelse hvormed det „støtte“ storting avviser kritik. Et prippent storting — det er ogsaa betegnende for dimensionene, likesom det er betegnende at høre statsministerens ord: „Det er ikke altid moro, nei, at se den lite foretagelsesfulde kritik“. Hvad er det for noget pjatt av en regjeringschef? Det er maaske i stil med selve regjeringsdannelsen, da det gjaldt at sætte ben for et ministerium Nansen, fordi det sandelig skulde være moro, ja, at danne regjering. Hvad er hændt? Den siste folkeavstemnings resultat kom fuldstændig overraskende for de fleste, selv for motstanderne av forbudet, det viser den forvirring, som er kommet tilsyne efterpaa, — det var likesom der opstod en fare, som det gjaldt at dæmme op for. Folkeavstemningen indvarslet da ogsaa en fare, nemlig, for dem som ikke kan løfte sig høiere i politisk vidsyn end at forfuske fremskritt med formynderi. Den nuværende regjerings holdning til resultatet viser, at den slet ikke har forstaat avstemningens mening, ikke har en anelse om dens virkelige moralske betydning. Avstemningen var ikke nogenslags lumske taktiske bevægelser ute i stemmekvæget, det var en stor national frigjørelse som virket med en eksplosions voldsomhet. Det gjaldt ikke længer som avgjørende, om man skulde ha sin pjolter eller sin dram til maten, skjønt ogsaa {{sp|de|t}} kan ha en betydning i vor vinterlige og sure tilværelse. Det gjaldt at ryste av sig et politisk og socialt „reform“-system, som truet med at drive landet ut i moralsk forsumpning og hykleri, hvorunder det betænkeligste var, at den lovlydige norske nations nedarvede forestillinger om grænsen mellem det hæderlige og forbrydelsen utviskedes til taakeaktige omriss. Det er daarlig psykologi at benekte, at de forskjellige forbrydelser, som fulgte i forbudets spor blev bedømt med en slet dulgt, skadefro overbærenhet og beundring. Det var mot dette system (som mér var en frukt av politisk høkerhandel end av bevist omsorg for landets vel) at nationen reiste sig. Det blev revet overende i en uimotstaaelig reaktion, en straalende viljesyttring, som netop viser nationens sunde motbydelighet likeoverfor uredelig hykleri ― med et brak faldt avgudsbilledet sammen og ut av dets ruiner flyktet rædselsslagent al dets lyssky uhumskhet. Hvis man utvider parlamentarismens idé til at gjælde national tillit stort set og ikke bare partitillit, saa ligger der i folkeavstemningens resultat en saa demonstrativ mistillitsytring til hele det parlamentariske system, som hadde bragt os op i elendigheten og ikke kunde bringe os ut av den igjen ― at folkeavstemningen teoretisk set har ryddet butikken. Efter en slik rungende øredask maa man ogsaa uten prippenhet kunne taale de mindre krænkelser. Med folkeavstemningen avgav den norske nation {{sp|sit æresor|d}}. Det første landets regjering gjør er at underkjende dette æresord, jeg vil tillate mig den bemerkning, at det er ikke gentlemanlike handlet av regjeringschefen likeoverfor den nation han repræsenterer. Hvorledes man end anskuer dette burleske kortsystem, om man vil indføre det straks ved stortingsbeslutning eller holde det tilbage i regjeringens haand som et ris bak speilet, saa betyr dets fremkomst et forræderi mot avstemmingen og fremforalt mot den idealitet som drev nationen til handling. Avstemningen var den store seilvending tilbake mot offentlig moral og redelighet. Nationen proklamerte, at tvang og politiforfølgelse ikke er fremskritt, men leder til forsumpning. De virkelige moralske værdier skapes indenfra, av frie menneskers renlighetssans. Folkeavstemningen betød ogsaa noget andet, den forlangte tillit, som det menneske altid gjør, der gir sit æresord. Efter denne store nationale manifestation skulde det være en blodig fornærmelse mot alle fornuftige og hæderlige mennesker at fortsætte med disse misbruk og overtrædelser, som under andre og forsumpede forhold blev taalt. I det rent ydre vilde forandringen vise sig i en stadig mere rotfæstet forakt mot alle de forbrydelser som forbudets elendighet bragte med sig, hjemmebrænding, smugling o.l, vilde hurtig bli æreløse handlinger, som det var en skam at befatte sig med. Men man har ikke ønsket at trække disse konsekvenser av avstemningen. Istedetfor tillit er mistillit etablert, istedetfor selvtukt av fri vilje, som skulde være avstæmningens forutsætning, vender vi tilbake til en lavtliggende tuskhandel med nationens moralske opdragelse, før vi vet ordet av det, har vi hele svineriet over os igjen. Alt det kryp som flyttet ved avgudsbilledets fald, begynder at myldre frem paany, hitlokket ved hyrdetonene fra de taktiske fløiter. Det eneste reale resultat av folkets store løft skulde da bli en ny etat, kortdirektoratet, ti det er vel bare daasemikler som tror, at politiet kan greie denne fabuløse administration. Jeg synes jeg ser alle de ventende, alle dem hvis hele længsel gaar mot en ufruktbar parasittilværelse som fett avlønnede statsfunktionærer, hvilke chanser: Generalkortdirektør, fylkeskortdirektør, kortdirektør for Oslo, statsgeneralkortdirektør, kortnævnd, overkortkontrollatet. Folkeavstemningen var et løft, et skippertak. Naar nu nationen paany ser sig snytt, vil der til at begynde med snike sig meget mismot utover landet, mismot og ulyst: Hvad kan det nytte? Den store bøigen er allikevel uavrystelig. Men mismot skaper trods og saa kan der komme til et nyt skippertak, — og da gjælder det et opgjør. {{høyre|{{stor|{{sp|'''Sven Elvestad.'''{{gap|1em}}}}}}}} {{---}}<noinclude><references/></noinclude> eez8wnbcdmb9pkf6m1dggvs6ngfd8qi Indeks:Andreas Lavik.djvu 106 135961 318379 2026-04-24T10:19:33Z Johshh 5303 Ny side: 318379 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |Tittel=[[Andreas Lavik]] |Undertittel=en biografisk skisse |Bind= |Forfatter= |Oversetter= |Utgiver= |Illustrator= |Forlag= |Institusjon= |Sted= |Ar=1919 |Sorter= |wikidata_item= |Kilde=djvu |Bilde= |Malform=NB |Fremgang=OCR |Sider=<pagelist /> |Bindfortegnelse= |Sammendrag= }} 0a71b0mtvbjcnwnh4xyrba1wluf9zr7 318411 318379 2026-04-24T10:49:04Z Johshh 5303 318411 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |Tittel=[[Andreas Lavik]] |Undertittel=en biografisk skisse |Bind= |Forfatter= |Oversetter= |Utgiver= |Illustrator= |Forlag= |Institusjon= |Sted= |Ar=1919 |Sorter= |wikidata_item= |Kilde=djvu |Bilde=1 |Malform=NB |Fremgang=OCR |Sider=<pagelist /> |Bindfortegnelse= |Sammendrag= }} nm9iof3viyf7p9w5x3d1orypdiy3lo0 318438 318411 2026-04-24T11:28:45Z Johshh 5303 318438 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |Tittel=[[Andreas Lavik]] |Undertittel=en biografisk skisse |Bind= |Forfatter= |Oversetter= |Utgiver= |Illustrator= |Forlag= |Institusjon= |Sted= |Ar=1919 |Sorter= |wikidata_item= |Kilde=djvu |Bilde=1 |Malform=NB |Fremgang=OCR |Sider=<pagelist 7=1 /> |Bindfortegnelse= |Sammendrag= }} 89qegyg40vxv5hxe075urzpd6078myb Side:Andreas Lavik.djvu/3 104 135962 318380 2026-04-24T10:19:53Z Johshh 5303 /* Korrekturlest */ 318380 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Johshh" /></noinclude>{{c|{{xl|ANDREAS LAVIK}}}}<noinclude><references/></noinclude> pp6ed3tuopdwtmoihnq84e95e23degm Side:Andreas Lavik.djvu/4 104 135963 318381 2026-04-24T10:20:00Z Johshh 5303 /* Uten tekst */ 318381 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="0" user="Johshh" /></noinclude><noinclude><references/></noinclude> ngohqhxbqg29qlh42yaae771xrctg99 Side:Andreas Lavik.djvu/5 104 135964 318382 2026-04-24T10:20:08Z Johshh 5303 /* Uten tekst */ 318382 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="0" user="Johshh" /></noinclude><noinclude><references/></noinclude> ngohqhxbqg29qlh42yaae771xrctg99 Side:Andreas Lavik.djvu/8 104 135965 318383 2026-04-24T10:20:26Z Johshh 5303 /* Uten tekst */ 318383 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="0" user="Johshh" /></noinclude><noinclude><references/></noinclude> ngohqhxbqg29qlh42yaae771xrctg99 Side:Andreas Lavik.djvu/10 104 135966 318384 2026-04-24T10:20:38Z Johshh 5303 /* Uten tekst */ 318384 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="0" user="Johshh" /></noinclude><noinclude><references/></noinclude> ngohqhxbqg29qlh42yaae771xrctg99 Side:Andreas Lavik.djvu/11 104 135967 318385 2026-04-24T10:21:43Z Johshh 5303 /* Korrekturlest */ 318385 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Johshh" /></noinclude>{{c|{{xl|FORORD.}}}} Jeg har ikke villet kalde dette arbeide om min avdøde far en biografi. Jeg har kaldt det en biografisk skisse for at antyde, at det ikke gjør krav paa med nogen grundighet at uttømme emnet — tilblit som det er i løpet av etpar maaneder og under sterkt press av andet arbeide. For mig har det været en vemodig glæde at sysle med dette arbeide. Og det er mit haap at min lille bok maa gjøre Andreas Laviks billede mer levende for hans gamle venner — og kanske ogsaa vinde ham nogen nye. Bergen i august 1919. {{høyre|''Forfatteren.''}}<noinclude><references/></noinclude> jyqjkyebb0kcwwjxwcwq82aglwracoz Side:Andreas Lavik.djvu/12 104 135968 318386 2026-04-24T10:21:50Z Johshh 5303 /* Uten tekst */ 318386 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="0" user="Johshh" /></noinclude><noinclude><references/></noinclude> ngohqhxbqg29qlh42yaae771xrctg99 Side:Andreas Lavik.djvu/13 104 135969 318387 2026-04-24T10:22:27Z Johshh 5303 /* Korrekturlest */ 318387 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Johshh" /></noinclude>{{c|I.}} Eksingedalen heter en trang og vild fjelddal som skjærer sig ind i landet nord for Vossedalføret. Fra syd er dalen en fortsættelse av en arm av Osterfjorden. Her gik i gamle dage en fjeldvei, som høst og vaar, naar fjeldbækkene vokste op, kunde være omtrent ufremkommelig. Nu fører god kjørevei mer end halvveis op dalen. Den som første gang kjører op denne dal, vil undre sig hvor folket bor. Veien bugter sig ind mellem steile fjeld. En stor elv gaar strid og i kvasse stryk i dalbunden. Men hvor er gaardene og hvor bor folket? Da gjør pludselig veien en sving. Dalen aapner sig og elven vider sig ut til en blinkende sjø. Grønne marker med klynger av hus ligger foran en. Den første av Eksingedalsgaar- dene! Som oaser i en fjeldørken ligger disse gaardene. Eller som skjønne smykker i en mægtig indfatning av sten. Naar en nu kommer saa langt som forbi Flatekval og duren fra den svære fossen der stillner bak en, er det ikke langt igjen til Lavik. Ovenfor og nedenfor tordner svære fossefald.<noinclude><references/></noinclude> 4gtsw9sxb8papxukla8yyzs86owhdcx Side:Andreas Lavik.djvu/14 104 135970 318388 2026-04-24T10:23:48Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: Men forbi gaarden rinder elven rolig. Et og andet stryk er der, som kan være vanskelig nok at ro op og hvor baaten maa trækkes fra land. Men nedenfor gaarden gaar de grønne marker like ned i en speilklar sjø. Rundt omkring stiger fjeldet. I disse naturomgivelser, som eier baade magt og mildhet, har Andreas Laviks forfædre bodd. I mange hundrede aar har ætten sittet paa gaarden. Arbeidsom og gudfrygtig har den været. Helt fra før reformationstiden har husandagt været en fa… 318388 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>Men forbi gaarden rinder elven rolig. Et og andet stryk er der, som kan være vanskelig nok at ro op og hvor baaten maa trækkes fra land. Men nedenfor gaarden gaar de grønne marker like ned i en speilklar sjø. Rundt omkring stiger fjeldet. I disse naturomgivelser, som eier baade magt og mildhet, har Andreas Laviks forfædre bodd. I mange hundrede aar har ætten sittet paa gaarden. Arbeidsom og gudfrygtig har den været. Helt fra før reformationstiden har husandagt været en fast skik i denne æt. Men først med den haugianske vækkelse kom der ny aand i de gamle gudfrygtighetsøvelser. Av denne nye aand var Andreas' far besjælet. Han het Johannes og begyndte tidlig at søke Gud. Da han som ung mand foretok en reise til Sogn, vidnet han allerede om Kristus. Han besøkte Vik, Fjærland og andre steder i Indre Sogn. Overalt blev der av vennerne tillyst »samlinger«, hvor han sang og talte. Han hadde en ualmindelig god sangstemme. Hjemveien la han om Voss. Her blev han gjest hos den kjendte læsaren Eirik Saue. Ogsaa her blev der tillyst møte. Paa dette møte bad Eirik Saue en ung vossejente om at begynde med bøn, og hun bad »so liketil som Gud skulde vera ein vossing og standa der tett ved henne. Hun het Kari Kyte.<noinclude><references/></noinclude> gcdwvafg90y7wq4ezwppui32hox4uz3 Side:Andreas Lavik.djvu/15 104 135971 318389 2026-04-24T10:25:04Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: Kvelden før hjemreisen snakket Johannes med Eirik om denne jenten. Han fortalte ham at paa dødsleiet hadde faren bedt om en god hustru til ham. Mon det ikke skulde være Kari? Eirik sa ikke stort hverken fra eller til. Men har lovet at snakke med Kari og siden sende brev. Dermed reiste Johannes. Og en ukes tid senere gik Eirik til Kari for at utrette sit erind. Da Kari hadde hørt sammenhængen, svarte hun at tanken var hende saa fremmed at hun ikke kunde gi noget svar straks.… 318389 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>Kvelden før hjemreisen snakket Johannes med Eirik om denne jenten. Han fortalte ham at paa dødsleiet hadde faren bedt om en god hustru til ham. Mon det ikke skulde være Kari? Eirik sa ikke stort hverken fra eller til. Men har lovet at snakke med Kari og siden sende brev. Dermed reiste Johannes. Og en ukes tid senere gik Eirik til Kari for at utrette sit erind. Da Kari hadde hørt sammenhængen, svarte hun at tanken var hende saa fremmed at hun ikke kunde gi noget svar straks. Hun maatte sauraa sig med Gud og troende venner. Eirik svarte at Johannes og helst vilde ha tid. » Men er ikkje eg for gamal fyr honom«? »Han var vist mykje yngre«. »Han var so utvald aa sjaa til at eg kjenner ingen som han.« Eirik svarte at »de hev vel kvar sine fyremuner.« Men holdt hun av ham? »Det trur eg at eg kunde gjera, men det er noko eg endaa ikkje hev tenkt paa. Eg tykte berre han var ein kjær bror i Herren ung, men langt framanfor meg.« Resultatet blev at Eirik skulde skrive til Johannes for at spørre om han fremdeles holdt fast ved sit forsæt. Brevet kom til Lavik straks over nytaar. Og litt før paaske hadde<noinclude><references/></noinclude> 3rmlm780939rmjn7bt7jk2g421abjba Side:Andreas Lavik.djvu/16 104 135972 318390 2026-04-24T10:25:40Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: Eirik svaret, som stadfæstet at Johannes holdt fast ved sit. Saa blev der ny raadslagning paa Voss. Nogen av vennerne satte sig bestemt imot. »Ho Kari maa ikkje reisa.« Men tilslut blev det bestemt at baade Kari og Eirik og flere andre skulde besøke de troende venner i Eksingedalen i paaskehelgen. Under dette besøk blev Kari og Johannes enige, og brylluppet stod ikke længe efter. Det var et egte læsarbryllup. Eirik Saue var kjøgemester. De drak øl efter gammel skik. Men… 318390 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>Eirik svaret, som stadfæstet at Johannes holdt fast ved sit. Saa blev der ny raadslagning paa Voss. Nogen av vennerne satte sig bestemt imot. »Ho Kari maa ikkje reisa.« Men tilslut blev det bestemt at baade Kari og Eirik og flere andre skulde besøke de troende venner i Eksingedalen i paaskehelgen. Under dette besøk blev Kari og Johannes enige, og brylluppet stod ikke længe efter. Det var et egte læsarbryllup. Eirik Saue var kjøgemester. De drak øl efter gammel skik. Men alt gik sømmelig og med orden. Brudens far hadde været i Stavanger og var blit vundet av Asbjørn Kloster. Forresten var underholdningen bøn og sang og samtale om aandelige ting. De nygifte var fra først av bestemt paa at bygge sit hjem som et kristent hjem.<noinclude><references/></noinclude> h8npuvf8xbo9w06zjm96x2vw61ca528 Side:Andreas Lavik.djvu/17 104 135973 318391 2026-04-24T10:26:33Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: {{c|II.}} Der kom snart børn i reden. Andreas, som var den næstældste av fem brødre, blev født 18. august 1854. Samme høst red moren over fjeldet med ham og han blev døpt i Mo kirke. Han var i opveksten en vilter krabat. Flere av brødrene var flinke i forskjellig slags idræt. Men ingen kunde maale sig med Andreas i at svømme eller at ride. Han var ikke mange aarene før han svømmet over den svære og stride Eksingedalselv. Og hans færdighet i at ride bragte farbrore… 318391 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>{{c|II.}} Der kom snart børn i reden. Andreas, som var den næstældste av fem brødre, blev født 18. august 1854. Samme høst red moren over fjeldet med ham og han blev døpt i Mo kirke. Han var i opveksten en vilter krabat. Flere av brødrene var flinke i forskjellig slags idræt. Men ingen kunde maale sig med Andreas i at svømme eller at ride. Han var ikke mange aarene før han svømmet over den svære og stride Eksingedalselv. Og hans færdighet i at ride bragte farbroren, Knut Dagestad, paa den tanken at han burde være kavallerist. Knut hadde været med dem som skulde hjælpe danskerne mot tysken. Da han kom hjem igjen, gav han Andreas det vidnesbyrd, at han var saa flink til at tumle hester, at han »burde verta general og føra herar.« Skulde et eller andet vanskelig erind utrettes, maatte som regel Andreas avgaarde. Han var nemlig den greieste til at snakke for sig og viste tidlig en merkelig evne til at veie sine ord. Ellers var folkedommen om ham helst den, at han var den største traven i dalo«.<noinclude><references/></noinclude> a1a3xdbw5abucyarcmdwhnnnvolzqmv Side:Andreas Lavik.djvu/18 104 135974 318392 2026-04-24T10:27:50Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: Opdragelsen i hjemmet var baade streng og mild. En av de første vaardager hændte det at Andreas sammen med etpar av brødrene skulde jage ungfæ paa beite. De fik besked om at komme hjem igjen straks, for der var meget arbeide paa gaarden. Men den yre vaarglæde tok gutterne, saa de blev borte hele dagen. De flekket alm og gjorde sig fløiter, og først sent paa kveld vendte de hjem. Da hadde de andre spist til kvelds og skulde lægge sig. Gutterne ventet streng straf. Men far o… 318392 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>Opdragelsen i hjemmet var baade streng og mild. En av de første vaardager hændte det at Andreas sammen med etpar av brødrene skulde jage ungfæ paa beite. De fik besked om at komme hjem igjen straks, for der var meget arbeide paa gaarden. Men den yre vaarglæde tok gutterne, saa de blev borte hele dagen. De flekket alm og gjorde sig fløiter, og først sent paa kveld vendte de hjem. Da hadde de andre spist til kvelds og skulde lægge sig. Gutterne ventet streng straf. Men far og mer satte sig ned og sang: {{Ppoem| Guds engle de sig glæde i himlens herlighed naar syndere avtræde fra uretfærdighed. }} Det var straffen dengang. Og den sved! Men faren kunde ogsaa være streng. Han var av en alvorlig og principfast karakter. Foran alt andet gik kravet til sandhet i ord og færd. Og saa til arbeide. Han opdrog sønnerne til streng pligttroskap, og de fik tidlig lære hvad haardt arbeide vil si. Moren var rikt begavet. Det hørte dengang til sjeldenheterne at en kvinde talte offentlig. Men Kari avla vidnesbyrd baade i større og mindre forsamlinger ja til og med fra Kirkebakken. En særlig evne hadde hun til at fortælle bibelen. De bibelske personer<noinclude><references/></noinclude> 7yr5oho24wy2uzqn08t903wyfj3qs9i Side:Andreas Lavik.djvu/19 104 135975 318393 2026-04-24T10:28:49Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: og begivenheter levet i hendes sind, og hun forstod paa en sjelden maate at gjøre dem levende ogsaa for andre. En av de største glæder sønnerne hadde, var at komme »snildekara til henne mor«. De vasket sig og kjæmmet sig og pyntet sig og kom saa gaaende i flok og følge. »Nei, aa nei kvenn er daa dette,« spurte moren. Og saa vart det han Edlend eller han Eirik Saue eller han Anders Hove eller han Ola Brustovene eller andre. Saa begyndte hun at spørre hvorledes disse frem… 318393 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>og begivenheter levet i hendes sind, og hun forstod paa en sjelden maate at gjøre dem levende ogsaa for andre. En av de største glæder sønnerne hadde, var at komme »snildekara til henne mor«. De vasket sig og kjæmmet sig og pyntet sig og kom saa gaaende i flok og følge. »Nei, aa nei kvenn er daa dette,« spurte moren. Og saa vart det han Edlend eller han Eirik Saue eller han Anders Hove eller han Ola Brustovene eller andre. Saa begyndte hun at spørre hvorledes disse fremmedkarene levet, hvor de hadde reist og talt Guds ord, hvorledes de fik ha det med Vorherre osv. Gutterne svarte slik som de hadde hørt de fremmede svare. Men det varte ikke længe før de værdige besøkende sat ganske tause, fjetret av morens fortællekunst. Meget sang var der i hjemmet paa Lavik. Forældrene besøkte jevnlig de store missionsmøter i Bergen og hadde nye sange med sig hjem. Børnene sang opigjen og opigjen i de dage: {{Ppoem| Det er fulla vondt med liden magt mod høie bjerge at springe. Men fuglen den lille naar sin agt naar veiret den bær paa vinge. }} Eller: {{Ppoem| Drag Elieser hen over de brusende have. Baalene lyse paa strandene ved Tamatare. }}<noinclude><references/></noinclude> pzyba8nak1w5x2rdwmp8d5c80w4517y Side:Andreas Lavik.djvu/20 104 135976 318394 2026-04-24T10:29:25Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: Det var dengang Lammers hadde været i Bergen og »Elieser« var blit indviet. Det meste av arbeidet paa Lavik blev utført under sang. Den som stod hjemme paa gaarden en stille sommerdag, kunde høre sangen tone fra fjeldslaatterne eller fra skogen, hvor den blandet sig med den skarpe, korte lyd av øksehuggene. Ellers var samlingspunktet for det kristelige liv i hjemmet husandagterne. Der blev læst av de gamle, Spener, Francke og Pontoppidan. Senere kom Ahnfeldts sange og skri… 318394 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>Det var dengang Lammers hadde været i Bergen og »Elieser« var blit indviet. Det meste av arbeidet paa Lavik blev utført under sang. Den som stod hjemme paa gaarden en stille sommerdag, kunde høre sangen tone fra fjeldslaatterne eller fra skogen, hvor den blandet sig med den skarpe, korte lyd av øksehuggene. Ellers var samlingspunktet for det kristelige liv i hjemmet husandagterne. Der blev læst av de gamle, Spener, Francke og Pontoppidan. Senere kom Ahnfeldts sange og skrifter av Rosenius. Lørdagskvelden var det helg. Da samlet familiens medlemmer sig, vasket og flidd, og husfaren læste høit i Luthers Katekisme eller Pontoppidans forklaring. Søndag formiddag blev der læst prækener av Luther, Spener eller Francke over dagens tekst. Om kvelden samlet gjerne grannerne sig til møte i stuen. Andagterne i hjemmet var ikke indskrænket bare til læsning. Der blev som regel ogsaa samtalt. Og forældrene bad altid frit, med egne ord.<noinclude><references/></noinclude> sug2er4hec7h1r6y88nj44md3cvc9n9 Side:Andreas Lavik.djvu/21 104 135977 318395 2026-04-24T10:30:35Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: {{c|III.}} Der er mennesker som er saa lykkelige, at de fra sin tidligste barndom har levet et inderlig og helt og ubrutt liv med Gud. Og der er paa den anden side mennesker som er — man faar vel si saa ulykkelige, at de aldrig har kjendt en dragelse mot Gud, men med helt og udelt sind har levet det verdslige liv. Andreas hørte ikke til nogen av disse grupper. Han hørte til dem som tidlig faar føle hvad det er at leve med splid i sjælen. Det gamle ætteblod rullet sterkt i… 318395 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>{{c|III.}} Der er mennesker som er saa lykkelige, at de fra sin tidligste barndom har levet et inderlig og helt og ubrutt liv med Gud. Og der er paa den anden side mennesker som er — man faar vel si saa ulykkelige, at de aldrig har kjendt en dragelse mot Gud, men med helt og udelt sind har levet det verdslige liv. Andreas hørte ikke til nogen av disse grupper. Han hørte til dem som tidlig faar føle hvad det er at leve med splid i sjælen. Det gamle ætteblod rullet sterkt i hans aarer. Der var noget ubændig i hans natur, noget utøilet og oprørsk i hans sind. Men samtidig arbeidet Guds aand i hans indre. Herren drog ham fra hans tidligste aar. Og hjemmet holdt ham fast. Allikevel kom der en tid da han brøt ut. Der kom en tid da han bevisst vilde si sig løs fra Gud og fra far og mor. Det var tiden like efter konfirmationen. Mens han gik for pre- sten hadde han faat kamerater, som ikke var av de besste. Og nu slog han en stund lag med den gudløse ungdom. Da der en lørdagskveld blev holdt dans i en løe paa Mo, gik det<noinclude><references/></noinclude> dno5ny0kni3yik06hkxgoh6e6icyjje 318396 318395 2026-04-24T10:30:59Z Johshh 5303 318396 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>{{c|III.}} Der er mennesker som er saa lykkelige, at de fra sin tidligste barndom har levet et inderlig og helt og ubrutt liv med Gud. Og der er paa den anden side mennesker som er — man faar vel si — saa ulykkelige, at de aldrig har kjendt en dragelse mot Gud, men med helt og udelt sind har levet det verdslige liv. Andreas hørte ikke til nogen av disse grupper. Han hørte til dem som tidlig faar føle hvad det er at leve med splid i sjælen. Det gamle ætteblod rullet sterkt i hans aarer. Der var noget ubændig i hans natur, noget utøilet og oprørsk i hans sind. Men samtidig arbeidet Guds aand i hans indre. Herren drog ham fra hans tidligste aar. Og hjemmet holdt ham fast. Allikevel kom der en tid da han brøt ut. Der kom en tid da han bevisst vilde si sig løs fra Gud og fra far og mor. Det var tiden like efter konfirmationen. Mens han gik for pre- sten hadde han faat kamerater, som ikke var av de besste. Og nu slog han en stund lag med den gudløse ungdom. Da der en lørdagskveld blev holdt dans i en løe paa Mo, gik det<noinclude><references/></noinclude> pksjxvl2gpugype3767tuoiwtbqusz1 Side:Andreas Lavik.djvu/22 104 135978 318397 2026-04-24T10:32:15Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: saa vildt for sig, at eieren gjorde istand en liste over dem som hadde været med og sendte den med klage til presten. Paa listen stod ogsaa Andreas, og nu fik læserne paa Lavik høre hvadslags avkom det var de hadde. De som vilde være saa utvalgte! Men det gik ikke saa let for Andreas at slite sig løs fra Gud og fra hjemmet. Samvittigheten protesterte. Ufreden i hjertet blev værre og værre. Han fik smake litt av bundsmaken i verdens glædesbæger. Og den var meget bitter! I… 318397 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>saa vildt for sig, at eieren gjorde istand en liste over dem som hadde været med og sendte den med klage til presten. Paa listen stod ogsaa Andreas, og nu fik læserne paa Lavik høre hvadslags avkom det var de hadde. De som vilde være saa utvalgte! Men det gik ikke saa let for Andreas at slite sig løs fra Gud og fra hjemmet. Samvittigheten protesterte. Ufreden i hjertet blev værre og værre. Han fik smake litt av bundsmaken i verdens glædesbæger. Og den var meget bitter! I over et aar gik han paa denne maate, med dyp splid i sjælen, »i dragsmaal med Gud«. Saa hændte det — det var vaaren 1872 — at der kom en anset lægprædikant til gaarden, Anders Haavik het han. Johannes og Kari hadde været paa Voss paa et indremissionsmøte, og da de kom hjem igjen hadde de denne prædikanten med sig. Første kvelden blev der møte paa Lavik, og paa dette møte blev Andreas vakt. Ordet som rammet ham var Rom. 3, 10—18: Alle er avvegne, alle er blit uduelige osv. Et haardt ord for en stolt og oprørsk og splittet sjæl! Men Gud som i sin naade hadde arbeidet med Andreas fra hans tidligste barndom av, visste nok hvilket ord han brukte. Sygdommen i sjælen var moden for en operation. Kri-<noinclude><references/></noinclude> e3kx07m5ncfb58oeyllp8be8rq70w4v Side:Andreas Lavik.djvu/23 104 135979 318398 2026-04-24T10:32:59Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: sen var kommet, den første avgjørende time var inde. Det er let nok for den som ser tilbake at opdage en kjærlig Guds styrende haand i livets førelser. Men for den som staar midt i striden fortoner alt sig anderledes. Han vet ikke at den klare dag skinner paa den anden side av den mørke tunnel av anfegtelse og strid, hvori Gud har ført ham ind. Andreas hadde ingen anelse om, at Gud hadde et stort og kjærlig forehavende fore med ham, da han hin kveld sat dypt rammet i sjæl… 318398 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>sen var kommet, den første avgjørende time var inde. Det er let nok for den som ser tilbake at opdage en kjærlig Guds styrende haand i livets førelser. Men for den som staar midt i striden fortoner alt sig anderledes. Han vet ikke at den klare dag skinner paa den anden side av den mørke tunnel av anfegtelse og strid, hvori Gud har ført ham ind. Andreas hadde ingen anelse om, at Gud hadde et stort og kjærlig forehavende fore med ham, da han hin kveld sat dypt rammet i sjælen av ordets sverd. En voldsom hulken rystet ham. Han prøvet at skjule sin bevægelse, men orket det ikke, og strøk paa dør. Han streifet om i skog og mark, bad og græt. Først sent paa nat kom han hjem og gik tilsengs. Forældrene prøvet at snakke med ham. Den fremmede prædikant likeledes. Men de fik knapt svar. Alene maatte han stride sin strid. Det var som nævnt om vaaren dette hændte. Hele sommeren, høsten, vinteren og næste vaar og sommer varte striden. Det var just ingen letvint omvendelse! Strid og splid i sjælen hadde det været før vækkelsen ogsaa. Men paa en helt anden maate. Dengang vilde Andreas bryte med<noinclude><references/></noinclude> 3hbq8gocmtxstpve73k7nk25fyoa7rf Side:Andreas Lavik.djvu/24 104 135980 318399 2026-04-24T10:33:49Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: Gud og leve for verden. Nu hadde han brutt med verden og vilde leve for Gud. Men det var som Gud ikke vilde ha noget med ham at gjøre. Han bad, men fik ikke svar. Han læste, men fandt ikke fred. Han negtet sig den uskyldigste glæde, fastet og drev bodsøvelser. Ja det gik saa vidt at han pisket sin egen rygg for at bli skikket for Guds rike. Men alt forgjæves. I vinterens løp reiste han og broren Johannes til folkehøiskolen i Sogndal i Sogn. Kanske tænkte han at han der sku… 318399 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>Gud og leve for verden. Nu hadde han brutt med verden og vilde leve for Gud. Men det var som Gud ikke vilde ha noget med ham at gjøre. Han bad, men fik ikke svar. Han læste, men fandt ikke fred. Han negtet sig den uskyldigste glæde, fastet og drev bodsøvelser. Ja det gik saa vidt at han pisket sin egen rygg for at bli skikket for Guds rike. Men alt forgjæves. I vinterens løp reiste han og broren Johannes til folkehøiskolen i Sogndal i Sogn. Kanske tænkte han at han der skulde vinde frem til klarhet. Litt lettere blev det nok for ham. Reisen og de mange nye indtryk hjalp til at adsprede hans tunge tanker. Men den fred han søkte fandt han ikke. Saa kom tilslut den stund da han enten maatte vaage troens sprang eller fortvile. Sommeren var gaat med strengt arbeide hjemme paa farens gaard. Høsten kom og Andreas gik meget for sig selv og grublet. Ofte sat han oppe om nætterne. Stundom streifet han om ute og alene til sent paa nat. Mørket faldt tidlig paa. Det stummende mørke i en avstængt fjelddal, som visker ut alle linjer og alle konturer og staar som en vægg mot ruten, hvor det matte lysskjær skjælver. Dette mørke som er saa uigjennemtrængelig, men allikevel saa gjennemtrængt av nattens hem-<noinclude><references/></noinclude> gdq9tubawhvcv3qy9u48jf5n41vb3x3 Side:Andreas Lavik.djvu/25 104 135981 318400 2026-04-24T10:34:44Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: melighetsfulde liv, av storm eller stillhet, av sus fra elv og fra skog. Det var en slik mørk høstnat Andreas sat alene oppe og læste fortællingen om den forlorne søn. Mens han læste blev uroen i sjælen saa sterk, at han kunde ikke sitte inde. Husene paa Lavik ligger i klynge og han drev frem og tilbake mellem dem. Mørke, fortvilede tanker kjæmpet i ham. Da forstod han at slik kunde han ikke vedbli at leve. Det maatte bli en avgjørelse. Han maatte trænge igjennem eller… 318400 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>melighetsfulde liv, av storm eller stillhet, av sus fra elv og fra skog. Det var en slik mørk høstnat Andreas sat alene oppe og læste fortællingen om den forlorne søn. Mens han læste blev uroen i sjælen saa sterk, at han kunde ikke sitte inde. Husene paa Lavik ligger i klynge og han drev frem og tilbake mellem dem. Mørke, fortvilede tanker kjæmpet i ham. Da forstod han at slik kunde han ikke vedbli at leve. Det maatte bli en avgjørelse. Han maatte trænge igjennem eller gaa til grunde. Over stalden var der et høiloft. Der krøp han ind og kastet sig ned for Herren. Og mens han laa der i bøn, steg der op i ham en beslutning, noget av en ny vilje, og han sa til Gud: Nu faar du gjøre med mig som du vil. Skal jeg til helvede, faar du kaste mig ned der. For av fri vilje gaar jeg ikke. Men vil du ta mig til naade, saa vil jeg tjene dig alle mine dage. Ofte i senere aar fortalte Andreas Lavik om sin sjælestrid hin nat oppe paa høiloftet — aldrig uten dyp bevægelse. Ti hin nat vaaget han for første gang i sit liv troens sprang. Og det gik ham som det gaar alle syndere som vaager dette sprang. Han sprang ikke ut i mørket. Han sprang like i Guds arme.<noinclude><references/></noinclude> 81bqqamcmbz12m6rk3xr3uqejb9zx4w Side:Andreas Lavik.djvu/26 104 135982 318401 2026-04-24T10:35:28Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: {{c|IV.}} Senhøstes 1873 blev det kundgjort i bladene at missionsskolen i Stavanger trængte fler elever og at første aaret skulde være et prøveaar. Andreas følte intet specielt kald til at bli missionær. Men han længtet ut efter sin plass i Guds rikes store arbeide. Han hadde jo lovet Gud at vie sit liv i hans tjeneste. Og han besluttet at gjøre et forsøk paa missionsskolen. I januar 1874 sendte han ind sin ansøkning og blev optat. Der optokes ialt det aar 14 elever. A… 318401 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>{{c|IV.}} Senhøstes 1873 blev det kundgjort i bladene at missionsskolen i Stavanger trængte fler elever og at første aaret skulde være et prøveaar. Andreas følte intet specielt kald til at bli missionær. Men han længtet ut efter sin plass i Guds rikes store arbeide. Han hadde jo lovet Gud at vie sit liv i hans tjeneste. Og han besluttet at gjøre et forsøk paa missionsskolen. I januar 1874 sendte han ind sin ansøkning og blev optat. Der optokes ialt det aar 14 elever. Aldersforskjellen mellem dem var noksaa stor. Enkelte var oppe i 30-aarene, mens andre var bare gutterne. Andreas var en av de yngste. Han hadde endda ikke fyldt 20 aar. Missionsskolens forstander var paa denne tid presten Karl Roll. Han hadde overtat forstanderskapet etpar aar forut efter presten Eckhoff, som efter hans mening hadde tillatt en altfor fri og utadvent levemaate blandt eleverne. Roll førte livet paa missionsskolen ind i et nyt og strengere spor. Fremforalt søkte han at motarbeide overfladiskhet og utadvendthet. Han saa med ængstelse paa det frie<noinclude><references/></noinclude> knrsdnr9djsn9aqj33lstwbto0h8qjm Side:Andreas Lavik.djvu/27 104 135983 318402 2026-04-24T10:36:50Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: og evangeliske kristenliv som utfoldet sig under indflydelse av den Oftedalske bevægelse, som allerede dengang var begyndt. Han søkte at isolere eleverne mest mulig fra denne. De fik ikke delta i møter hverken med tale eller vidnesbyrd. Der blev antat en meget streng »husorden med mange og minutiøse forskrifter, som paa det nøieste maatte efterleves. Men Rolls arbeide hadde ikke bare denne negative retning. Han var en eiendommelig, i enkelte henseender mægtig personlighet.… 318402 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>og evangeliske kristenliv som utfoldet sig under indflydelse av den Oftedalske bevægelse, som allerede dengang var begyndt. Han søkte at isolere eleverne mest mulig fra denne. De fik ikke delta i møter hverken med tale eller vidnesbyrd. Der blev antat en meget streng »husorden med mange og minutiøse forskrifter, som paa det nøieste maatte efterleves. Men Rolls arbeide hadde ikke bare denne negative retning. Han var en eiendommelig, i enkelte henseender mægtig personlighet. Han eiet baade storsyn og idealitet. Særlig hans bibelhistorieundervisning var i høieste grad fængslende. Desuten øvet han indflydelse ved dybden og inderligheten i sin gudsfrygt. Bevisst og planmæssig søkte han at føre eleverne ind i meditation, bøn og arbeide paa egen utvikling. Strengt kropslig arbeide hørte til dagens orden. Roll gjorde med andre ord missionsskolen til noget av et kloster og førte eleverne ind i etslags munkeliv med askese, strengt arbeide og alvorlig studium. Denne maate at ta tingene paa virket høist forskjellig paa de forskjellige elever. Nogen fik overdrevne samvittighetsskrupler. Andre kom ind i et hykleri, som var værre end baade overfladiskhet og utadvendthet. Men for mange blev dette strenge og selvprøvende liv til stor velsignelse. Og blandt dem var Andreas Lavik.<noinclude><references/></noinclude> 5ubxcvelicayofe3elhb8xx351pn5tk Side:Andreas Lavik.djvu/28 104 135984 318403 2026-04-24T10:37:31Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: Det springer jo med engang i øinene hvor det maatte ligge tilrette for ham! Han som fra barnsben av var oplært i strengt arbeide, han som tok det saa alvorlig med sin omvendelse at han aldrig blev færdig, han som hadde vendt sit sind saa ganske bort fra verden, han som paa egen haand og av egen drift hadde drevet bodsøvelser av den strengeste art jo han maatte finde sig tilrette under Rolls aandelige ledelse. Hans aandelige utvikling hittil fører i like linje til klosteret i… 318403 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>Det springer jo med engang i øinene hvor det maatte ligge tilrette for ham! Han som fra barnsben av var oplært i strengt arbeide, han som tok det saa alvorlig med sin omvendelse at han aldrig blev færdig, han som hadde vendt sit sind saa ganske bort fra verden, han som paa egen haand og av egen drift hadde drevet bodsøvelser av den strengeste art jo han maatte finde sig tilrette under Rolls aandelige ledelse. Hans aandelige utvikling hittil fører i like linje til klosteret i Stavanger. Det er heller ikke vanskelig i hans senere utvikling at opdage sporene derfra. De er merkbare i hans rastløse, aldrig hvilende arbeidsomhet, i hans ubestikkelige sandhetskjær- lighet, i hans umaadelige samvittighetsfuldhet. Han har ogsaa selv ofte omtalt hvad han skyldte undervisningen ved missionsskolen og specielt Rolls omsorg og forstaaelse. Han gik til Roll med sine vanskeligheter og kampe. Og Roll forstod ham. Allikevel skulde hans aandelige hjem ikke bli klosteret. Hans liv og arbeide skulde præges av evangeliets frie og frigjørende aand, ikke av munkesyn eller klosterfromhet. Men det var endnu langt frem. Foreløbig opnaadde han bare den negative visshet at missionær skulde han ikke være. Han snakket med Roll<noinclude><references/></noinclude> 8t5gf4if2f90eo8em52r1hz6k5tout9 Side:Andreas Lavik.djvu/29 104 135985 318404 2026-04-24T10:39:36Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: ogsaa om dette. Og Roll gav ham medhold. Hvis Gud ikke selv la missionskaldet ind i hans sjæl, var det besst at lægge det helt fra sig. Det gjorde han da tilslut ogsaa. Men denne beslutning kostet kamp. »At det kostet ham megen bøn og strid og møie, det vet jeg litt om som delte det skraa takværelse med ham fra august til december 1874« — skriver missionsprest M. I. Meeg. Kurset begyndte i mars. Og i december reiste Andreas hjem. Noget ytre synbart resultat av opholdet ve… 318404 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>ogsaa om dette. Og Roll gav ham medhold. Hvis Gud ikke selv la missionskaldet ind i hans sjæl, var det besst at lægge det helt fra sig. Det gjorde han da tilslut ogsaa. Men denne beslutning kostet kamp. »At det kostet ham megen bøn og strid og møie, det vet jeg litt om som delte det skraa takværelse med ham fra august til december 1874« — skriver missionsprest M. I. Meeg. Kurset begyndte i mars. Og i december reiste Andreas hjem. Noget ytre synbart resultat av opholdet ved missionsskolen bragte han ikke med sig. Han kom hjem likesaa usikker paa sit livskald som da han reiste. Og nu begyndte bygdesladderen at beskjæftige sig med ham. Var det ikke det folk bestandig hadde sagt, at han var »største traven i dalo«? Nu hadde han været baade paa folkehøiskole og missionsskole, men hvad blev det til? Ikkjevetta altihop. Da Andreas blev vakt hadde folkemeningen laget et ordtøke: »I Lavikjene er dei komne paa knættæ. «Det er et flertydig ord. Det betyr at være kommet paa knæ for Gud. Men det betyr ogsaa at det gaar rent tilagters med nogen. Og nu sa man igjen med en viss skadefryd: »I Lavikjene er dei komne paa knættæ.«<noinclude><references/></noinclude> 1ea2tc7cj6w8n1vk2bhp8b1ikor8p7q Side:Andreas Lavik.djvu/30 104 135986 318405 2026-04-24T10:39:48Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: For Andreas blev dette en streng tid. Men han ydmyget sig for Gud. Og han har selv bestandig fremholdt at alle hans evner og kræfter ikke var naturgaver, men naadegaver, som han egentlig fik dengang han var kommet saa aldeles »paa knættæ« for Gud. 318405 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>For Andreas blev dette en streng tid. Men han ydmyget sig for Gud. Og han har selv bestandig fremholdt at alle hans evner og kræfter ikke var naturgaver, men naadegaver, som han egentlig fik dengang han var kommet saa aldeles »paa knættæ« for Gud.<noinclude><references/></noinclude> heakjgo8bfhi2nxtd8sbvvjy2jxmx20 Side:Andreas Lavik.djvu/31 104 135987 318406 2026-04-24T10:41:05Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: {{c|V.}} Det var utpaa høsten 1875 at presten Olsen med husstand og elever flyttet til Dimmelsvik i Kvinnherred. Blandt eleverne var ogsaa Andreas og Johannes Lavik. Presten Olsen hadde holdt privatskole i Jølster vinteren forut og brødrene hadde siden nytaar læst til artium under hans veiledning. Nu blev de med da baade presten og skolen hans flyttet til Kvinnherred. Saaledes kom Andreas for første gang til det sted, som senere i mange aar skulde bii hans hjem. Kvinnherred… 318406 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>{{c|V.}} Det var utpaa høsten 1875 at presten Olsen med husstand og elever flyttet til Dimmelsvik i Kvinnherred. Blandt eleverne var ogsaa Andreas og Johannes Lavik. Presten Olsen hadde holdt privatskole i Jølster vinteren forut og brødrene hadde siden nytaar læst til artium under hans veiledning. Nu blev de med da baade presten og skolen hans flyttet til Kvinnherred. Saaledes kom Andreas for første gang til det sted, som senere i mange aar skulde bii hans hjem. Kvinnherred hører til indre Søndhordland. Den mægtige natur i disse egne har inspirert digteren Carsten Hauch til nogen av hans skjønneste digte og forøvrig sat dype spor i hans forfatterskap (læs f. eks. Wilhelm Zabern). Hauch tilbragte som bekjendt sin barndom i Malmanger prestegaard, som ligger 4-5 kilometers vei fra Dimmelsvik. Da den lille fjorddamper hin høstdag dreiet op indenfor Storsundsskjær, taarnet fjeldene sig rundt den brede fjord næsten høiere og mægtigere end brødrene kjendte dem hjemme fra. En fjeldø ligger midt i fjorden. Og de<noinclude><references/></noinclude> omnpuy3eyqdh8ars1rtl2j76cqiczli Side:Andreas Lavik.djvu/32 104 135988 318407 2026-04-24T10:41:57Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: brede bygder paa fastlandet er overalt indrammet av høie fjeld, nogen litt mer i bakgrunden, andre (som Malmangernuten) i steilt fald mot dalen. Men over alle de andre i fjern ro og høihet Melderskin. Presten Olsens elever blev indlogert paa gaardene rundt omkring. Det var Bernt Støylen, Lindeland, Anders Hovden, Bruhjell, Tangen og andre som senere er blit kjendte mænd. Andreas og Johannes Lavik fik plass hos Ola Fedt paa Fedt. De fik den besste stuen han hadde, ogsaa kaldet… 318407 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>brede bygder paa fastlandet er overalt indrammet av høie fjeld, nogen litt mer i bakgrunden, andre (som Malmangernuten) i steilt fald mot dalen. Men over alle de andre i fjern ro og høihet Melderskin. Presten Olsens elever blev indlogert paa gaardene rundt omkring. Det var Bernt Støylen, Lindeland, Anders Hovden, Bruhjell, Tangen og andre som senere er blit kjendte mænd. Andreas og Johannes Lavik fik plass hos Ola Fedt paa Fedt. De fik den besste stuen han hadde, ogsaa kaldet »glasstovo«, fordi der var ordentlige vinduer i denne stuen, ikke bare ljore, som dengang endda var det almindelige. De som har læst Carsten Hauchs erindringer, vil mindes at han flere gange omtaler de besøk han gjorde hos en viss major Dahl paa Fedt. I 1875 var den gamle majorsgaard endda ikke nedrevet. Tre gamle damer bodde der, Ele, Marie og Wenche Dahl. Majorsgaarden. bestod av to store og gammeldagse bygninger. Paa øvre siden av veien laa ældste bygningen. med kontor, gjesteværelse og den saakaldte blaastue. Paa nedre siden av veien en nyere bygning, som bl. a. indeholdt et stort, mørkt kjøkken, som gjorde tjeneste som etslags posthus, idet ankommen post blev ophængt i vin- duet. Denne bygning indeholdt ogsaa en svær stue, den saakaldte storstue, hvor der blev<noinclude><references/></noinclude> q94i3sxmdniz5phj0vmqoomozzi5kjp Side:Andreas Lavik.djvu/33 104 135989 318408 2026-04-24T10:43:26Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: holdt samlinger. Frøknerne Dahl var nemlig troende kristne og hadde sluttet sig til de »vaktes« kreds. Det varte ikke længe før de gamle damer fik rede paa at de to fjeldgutterne, som var flyttet ind hos Ola Fedt, læste og bad til Gud, og at særlig en av dem hadde en herlig, sterk og klangfuld røst. Det var rigtig et fund. Nu maatte Andreas og Johannes ret som det var bort til frøknerne Dahl og læse for dem og synge med dem. Særlig naar de hadde kvindeforening trængte… 318408 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>holdt samlinger. Frøknerne Dahl var nemlig troende kristne og hadde sluttet sig til de »vaktes« kreds. Det varte ikke længe før de gamle damer fik rede paa at de to fjeldgutterne, som var flyttet ind hos Ola Fedt, læste og bad til Gud, og at særlig en av dem hadde en herlig, sterk og klangfuld røst. Det var rigtig et fund. Nu maatte Andreas og Johannes ret som det var bort til frøknerne Dahl og læse for dem og synge med dem. Særlig naar de hadde kvindeforening trængte de nogen som kunde bruke stemmen. Det var en gang hver maaned de samlet bygdens koner og piker til kvindeforening oppe i blaastuen. De kom tidlig om morgenen og arbeidet hele dagen. Og jamen trængtes der god røst for den som skulde læse høit! For rokkerne surret og spøtene klirret og karderne skrapet, saa der knapt var ørenslyd at faa. Men ogsaa ellers vanket brødrene i majorsgaarden. Og da hændte det jo at korps- læge Matthiessen kom paa sit vanlige aftenbesøk. Korpslægen som bodde paa »Bakkehuset«, var gift med frøknerne Dahls søster. Da han nu fik høre at disse bondegutterne var musikalske og glad i musik, kunde han jo ikke negte sig den fornøielse at fortælle dem, at hos ham musicerte man nærsagt hele dagen. Sær-<noinclude><references/></noinclude> 686l8b19iopnhku70fa99q7ckfwg53n Side:Andreas Lavik.djvu/34 104 135990 318409 2026-04-24T10:48:16Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: lig var datteren Margrethe flink til at spille. Følgen herav blev igjen at brødrene begyndte at komme ogsaa hos korpslægens paa Bakkehuset. Saaledes gik det til at Andreas møtte sin tilkommende hustru — Margrethe Mathiessen. Men ogsaa i andre henseender blev denne vinter i Kvinnherred av avgjørende betydning for ham. Der brøt nemlig ut en sterk vækkelse blandt eleverne ved skolen. Dreven av en uimotstaaelig vidnetrang begyndte de unge mænd at forkynde evangeliet for fol… 318409 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>lig var datteren Margrethe flink til at spille. Følgen herav blev igjen at brødrene begyndte at komme ogsaa hos korpslægens paa Bakkehuset. Saaledes gik det til at Andreas møtte sin tilkommende hustru — Margrethe Mathiessen. Men ogsaa i andre henseender blev denne vinter i Kvinnherred av avgjørende betydning for ham. Der brøt nemlig ut en sterk vækkelse blandt eleverne ved skolen. Dreven av en uimotstaaelig vidnetrang begyndte de unge mænd at forkynde evangeliet for folket. Offentlige forsamlingslokaler fandtes ikke. Men folk samlet sig i stuerne rundt omkring — i storestuen paa Fedt og stuerne paa Ripel, Hjelmeland, Rabben og andre av gaardene. I denne bevægelse kastet Andreas sig ind med liv og sjæl. Han hadde tidligere leilighetsvis talt Guds ord. Men først i Kvinnherred brøt han igjennem til bevissthet om sit kald og sine evner som prædikant. Sin første tale holdt han paa et opbyggelsesmøte paa Seim. Det blev noget av en forløsning for ham. Men samtidig skjærpet denne nye oplevelse hans indre konflikt. Ti det var jo ikke for at bli lægprædikant han nu i flere aar hadde søkt skoler. Da han blev klar over at missionær skulde han ikke være,<noinclude><references/></noinclude> hadsxg2wq5il1x24eo4eg37xja2791v Side:Andreas Lavik.djvu/35 104 135991 318410 2026-04-24T10:48:37Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: hadde han gaat hjemme en tid yderst nedstemt og aldeles i vildrede med sig selv og sit kald. Men saa hadde han efter samraad med faren og andre prøvede mænd valgt den akademiske vei. Maalet var først artium, siden teologisk embedseksamen, siden prestetjenesten i den norske kirke. Hadde han nu igjen tat feil? Var heller ikke denne vei den rette? Skulde han da aldrig falde tilro og finde sig selv og det arbeide som kunde gi ham livsindhold og bringe hans evner til utfoldelse? 318410 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>hadde han gaat hjemme en tid yderst nedstemt og aldeles i vildrede med sig selv og sit kald. Men saa hadde han efter samraad med faren og andre prøvede mænd valgt den akademiske vei. Maalet var først artium, siden teologisk embedseksamen, siden prestetjenesten i den norske kirke. Hadde han nu igjen tat feil? Var heller ikke denne vei den rette? Skulde han da aldrig falde tilro og finde sig selv og det arbeide som kunde gi ham livsindhold og bringe hans evner til utfoldelse?<noinclude><references/></noinclude> ktb0issx2bx0w47m3i29ilznt2i0awj Side:Andreas Lavik.djvu/36 104 135992 318412 2026-04-24T10:49:31Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: {{c|VI.}} Andreas Lavik var paa denne tid ikke den 'kraftige skikkelse han blev siden. Han var tynd og blek, holdningen lutende og foroverbøiet, haar og skjæg brunt og silkeblødt, øinene store, meget talende og meget tungsindige. Grundstemningen i hans sjæl var fremdeles tungsindet. Hans sind manglet likevegt. Det ene øieblik kunde han være jublende glad, det næste dypt nedstemt. Han var til det ytterste samvittighetsfuld, meget saarbar, overmaate fintfølende, sterkt sel… 318412 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>{{c|VI.}} Andreas Lavik var paa denne tid ikke den 'kraftige skikkelse han blev siden. Han var tynd og blek, holdningen lutende og foroverbøiet, haar og skjæg brunt og silkeblødt, øinene store, meget talende og meget tungsindige. Grundstemningen i hans sjæl var fremdeles tungsindet. Hans sind manglet likevegt. Det ene øieblik kunde han være jublende glad, det næste dypt nedstemt. Han var til det ytterste samvittighetsfuld, meget saarbar, overmaate fintfølende, sterkt selviagttagende. Bestandig fandt han synd hos sig. Stadig paany maatte han prøve sig selv og sit gudsforhold. Hans liv randt hen i frygt og bæven. En sindstilstand av denne beskaffenhet er ikke gunstig for studier. Andreas hadde hverken lette eller glimrende evner. Men hans aand eiet dybde og kraft. Hvis al den aandsenergi som nu stadig blev opbrukt i indre kamp hadde faat anvendelse i et planmæssig studium, vilde han sandsynligvis ha drevet det langt. Men det skulde ikke ske. Herren hadde bruk for ham andetsteds. Prædikantgjerningen drog ham stadig sterkere.<noinclude><references/></noinclude> 3dgbg03ut92yy4jostlyoq11ejs62zx Side:Andreas Lavik.djvu/37 104 135993 318413 2026-04-24T10:50:34Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: Før han skulde tale var han bestandig meget ængstelig. Og der gik altid nogen tid før han overvandt denne ængstelse og talte sig op. Han snakket til at begynde med lavt og litt famlende. Men efterhaanden grep inspirationen ham og stemmen vokste og blev sterk, gjennemtrængende og klangfuld. Ordene fos- set paa. Den indre ild slog ut i lys lue. Det var vækkelsestaleren man hadde foran sig. Det var til samvittigheten og til følelsen han talte, ikke til fornuften. Som en dyp og… 318413 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>Før han skulde tale var han bestandig meget ængstelig. Og der gik altid nogen tid før han overvandt denne ængstelse og talte sig op. Han snakket til at begynde med lavt og litt famlende. Men efterhaanden grep inspirationen ham og stemmen vokste og blev sterk, gjennemtrængende og klangfuld. Ordene fos- set paa. Den indre ild slog ut i lys lue. Det var vækkelsestaleren man hadde foran sig. Det var til samvittigheten og til følelsen han talte, ikke til fornuften. Som en dyp og saar undertone klang stadig ordet om synd og syndeskyld gjennem hans taler. Men der var ogsaa en lysere tone, en evangelisk klang. Det var det gamle budskap om synd og naade han forkyndte. — I april maaned var vinterens kursus forbi og brødrene reiste hjem. Ilden brændte da saa sterkt i Andreas at han ikke kunde tie. Han begyndte straks at holde opbyggelser hjemme. Og folk strømmet til i store skarer. I Eksingedalen holdtes møte paa nærsagt hver eneste gaard, og stuer og ganger var bestandig fulde av folk. Kameraterne fra gutte- dagene møtte op og stod ved døren naar Andreas gik for at faa ta ham i haanden. Stemningen blandt folket var ganske omsnudd. »Slike smilende, taarevaate ansigter ser en ikke i forsamlingerne nuomstunder«, skriver en som var med.<noinclude><references/></noinclude> 3au4yoipzn75nro10epufo9mw4djb4c Side:Andreas Lavik.djvu/38 104 135994 318414 2026-04-24T10:52:00Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: Og slik som folk sang! Mange av sangene hadde Andreas selv digtet. Ialfald en av dem er senere trykt: Jeg var en yngling frisk og glad, som vandret syndens veie. Men de fleste av Andreas' sange fra denne tid, de sange som grep sterkest dengang det store vaarbrus gik over Eksingedalen, er ikke trykt, knapt nok skrevet. Ut paa sommeren begyndte Andreas at dra over fjeldet og holde opbyggelser ogsaa utenfor bygden. Først drog han til Modalen. Ryg- tet var gaat foran ham, saa fol… 318414 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>Og slik som folk sang! Mange av sangene hadde Andreas selv digtet. Ialfald en av dem er senere trykt: Jeg var en yngling frisk og glad, som vandret syndens veie. Men de fleste av Andreas' sange fra denne tid, de sange som grep sterkest dengang det store vaarbrus gik over Eksingedalen, er ikke trykt, knapt nok skrevet. Ut paa sommeren begyndte Andreas at dra over fjeldet og holde opbyggelser ogsaa utenfor bygden. Først drog han til Modalen. Ryg- tet var gaat foran ham, saa folket samlet sig i store skarer. Et stort følge hadde han med fra Eksingedalen, saa stort at de bakerste var langt oppe i Fartveitslien da de fremste var kommet ned til veien. Der møtte de et endda større følge fra Modalen. Dette var før de nye moder var kommet til fjeldet, saa mændene gik klædt i korte, røde trøier, kvinderne i hvite skjorteærmer med rødt liv og bringeklut. Det blev en stor forsamling Andreas talte for i Naamdalstunet den dag. Og høsten utover drog han endda længer, til Evanger, Bolstad og Voss og samlet overalt skarerne om sin forkyndelse. Men under alt dette var endnu hans sind splittet. Han hadde ikke langt igjen til artium. Burde han ikke fortsætte sine studier og bli prest? Mange har sikkert raadet til, og selv har<noinclude><references/></noinclude> 8q8ckmakjlhlygwsn3hdbp31pdewwma Side:Andreas Lavik.djvu/39 104 135995 318415 2026-04-24T10:52:55Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: han nok længst mulig holdt fast ved denne tanke. Over nytaar 1877 finder vi ham og broren Johannes i Kristiania, indlogert hos en kristeligsindet mand, som hadde sin leilighet ovenpaa Hausmansgatens bedehus. Men hadde det været vanskelig for Andreas at hænge over bøkerne førtifold værre blev det nu. Ti nu drog talerstolen og prædikantgjerningen ham som en magnet. Og det manglet ikke paa opfordringer. Han talte i Kristiania ynglingeforening, i Kristiania lille indremission… 318415 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>han nok længst mulig holdt fast ved denne tanke. Over nytaar 1877 finder vi ham og broren Johannes i Kristiania, indlogert hos en kristeligsindet mand, som hadde sin leilighet ovenpaa Hausmansgatens bedehus. Men hadde det været vanskelig for Andreas at hænge over bøkerne førtifold værre blev det nu. Ti nu drog talerstolen og prædikantgjerningen ham som en magnet. Og det manglet ikke paa opfordringer. Han talte i Kristiania ynglingeforening, i Kristiania lille indremission og i byens omegn. Stadig var han paa farten, opglødd og ivrig, og for hver gang han kom hjem fra en av disse utfærder, blev det vanskeligere at ta fat paa boken. Broren Johannes skjønte at dette kunde ikke gaa i længden. Han var av en helt anden støpning end Andreas, en kritisk og reflektert natur, som i kraft av sin skarpere dømmekraft hadde stor indflydelse over ham. Da han nu forstod at der var litet haap om at faa Andreas til at opgi prædikantvirksomheten, besluttet han at raade ham til at bryte overtvert og følge sit kald. Det var ut paa vaaren 1877 han gav ham dette raad. Og straks efter hadde Andreas en oplevelse av indre art, som blev avgjørende. Det var under et stort indremissionsmøte paa Moss. En av dagene skulde Andreas ha<noinclude><references/></noinclude> 1nw8zi5smg206eyzqmicqf68cprhnv3 Side:Andreas Lavik.djvu/40 104 135996 318416 2026-04-24T10:53:18Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: morgenandagten. Mens han nu stod og talte kom der pludselig en sterk aandsmagt over ham en ny og uanet Herrens kraft i hans sjæl. Han blev saa dypt grepet at han glemte baade talerstolen og folket og altsammen. Han oplevet Gud og det paa en slik maate, at han med ett slag fik den klarhet over sit livskald, som han hittil forgjæves hadde søkt. Fra den stund av tvilte han aldrig mer et øieblik paa sit kald. Han fik nok av vanskeligheter at kjæmpe med, nok av strid og møie. Men… 318416 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>morgenandagten. Mens han nu stod og talte kom der pludselig en sterk aandsmagt over ham en ny og uanet Herrens kraft i hans sjæl. Han blev saa dypt grepet at han glemte baade talerstolen og folket og altsammen. Han oplevet Gud og det paa en slik maate, at han med ett slag fik den klarhet over sit livskald, som han hittil forgjæves hadde søkt. Fra den stund av tvilte han aldrig mer et øieblik paa sit kald. Han fik nok av vanskeligheter at kjæmpe med, nok av strid og møie. Men kaldet stod siden den dag bestandig urokkelig fast for ham. Herren hadde selv utrustet og forberedt ham for det og i den avgjørende time git ham vissheten. Da han kom tilbake til Kristiania sa han op plassen sin paa skolen og gjorde op for sig der han bodde. Med en halv daler i lommen drog han ut for at forkynde evangeliet.<noinclude><references/></noinclude> 0d2bq9zwv511kt11j1lclu3p7owqq22 318417 318416 2026-04-24T10:53:32Z Johshh 5303 318417 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>morgenandagten. Mens han nu stod og talte kom der pludselig en sterk aandsmagt over ham — en ny og uanet Herrens kraft i hans sjæl. Han blev saa dypt grepet at han glemte baade talerstolen og folket og altsammen. Han oplevet Gud og det paa en slik maate, at han med ett slag fik den klarhet over sit livskald, som han hittil forgjæves hadde søkt. Fra den stund av tvilte han aldrig mer et øieblik paa sit kald. Han fik nok av vanskeligheter at kjæmpe med, nok av strid og møie. Men kaldet stod siden den dag bestandig urokkelig fast for ham. Herren hadde selv utrustet og forberedt ham for det og i den avgjørende time git ham vissheten. Da han kom tilbake til Kristiania sa han op plassen sin paa skolen og gjorde op for sig der han bodde. Med en halv daler i lommen drog han ut for at forkynde evangeliet.<noinclude><references/></noinclude> 5b84onppwjw9emhyk1qwrlh14w30ygp Side:Andreas Lavik.djvu/41 104 135997 318418 2026-04-24T10:54:43Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: {{c|VII.}} Det var i en aandelig gjæringstid og kamptid Andreas Lavik traadte offentlig frem som lægprædikant. I aarhundredets første halvpart hadde den haugianske bevægelse slaat dype røtter i folket. Den saakaldte konventikelplakat blev ophævet i 1842. Dermed var ulovlighetens stempel fjernet fra den frie lægmandsforkyndelse. Men lægmandsbevægelsen hadde endda ingen organisation. Og den maatte kjæmpe sig frem under skarp motstand fra kirken og dens mænd. Den først… 318418 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>{{c|VII.}} Det var i en aandelig gjæringstid og kamptid Andreas Lavik traadte offentlig frem som lægprædikant. I aarhundredets første halvpart hadde den haugianske bevægelse slaat dype røtter i folket. Den saakaldte konventikelplakat blev ophævet i 1842. Dermed var ulovlighetens stempel fjernet fra den frie lægmandsforkyndelse. Men lægmandsbevægelsen hadde endda ingen organisation. Og den maatte kjæmpe sig frem under skarp motstand fra kirken og dens mænd. Den første norske indremissionsforening blev stiftet den 8de august 1854. Det var Skiens indremissionsforening. Stifteren var presten Lammers. I 1862 begyndte den saakaldte Lutherstiftelse sin virksomhet. Men først henimot aarhundredets slutning blev denne institution omdannet til Det norske lutherske Indremissionsselskap og Det Vestlandske Indremissionsforbund oprettet. Aaret efter Andreas Laviks første offentlige fremtræden skrev daværende pastor I. C. Heuch sine kampartikler mot den frie lægmandsforkyndelse i »Luthersk Ugeskrift«. Ikke saa svært mange aar senere stod denne<noinclude><references/></noinclude> 3aslimqzojmj4ozvhm3v6r1whhgb9tw Side:Andreas Lavik.djvu/43 104 135998 318419 2026-04-24T10:56:49Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: spaar om at denne mand ikke lægger fingre imellem, naar der er noget han vil ha sagt sine folk. Var denne mand ikke prest, var han sikkert skipper paa en skute eller lods, og det en som lot det skure og staa til i alslags veir, selv det mest overhændige.« Slik skildres Oftedal av en samtidig (Holger Sinding: Lars Oftedal, 1891). Oftedals historie er velkjendt og skal ikke gjenfortælles her. Han stod paa denne tid (1877) i voksende anseelse. Han hadde endda ikke kastet sig… 318419 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>spaar om at denne mand ikke lægger fingre imellem, naar der er noget han vil ha sagt sine folk. Var denne mand ikke prest, var han sikkert skipper paa en skute eller lods, og det en som lot det skure og staa til i alslags veir, selv det mest overhændige.« Slik skildres Oftedal av en samtidig (Holger Sinding: Lars Oftedal, 1891). Oftedals historie er velkjendt og skal ikke gjenfortælles her. Han stod paa denne tid (1877) i voksende anseelse. Han hadde endda ikke kastet sig op i det politiske liv. I løpet av 4-5 aar hadde han bygget Betania, Bethel, Saron, det store Vaisenhus, Emaus, Magdalenahjemmet, guttehjemmene osv. En storslagen filantropisk virksomhet! Samtidig øvet han gjennem sin forkyndelse en dyptgaaende indflydelse. Han var en mand som forstod at faa folk i tale. Hans prækener var rigtignok maalt med æstetiske maal alt andet end fine. Han brukte bred Stavangerdialekt. Den ene kraftsætning fulgte paa den anden, mens øinene bak guldbrillerne naglet sig fast i tilhørerne. Ofte pekte han folk ut, henvendte sig direkte til dem. »Du som sitter der og sover, se te at du ikkje vaagner op i helvedes luer.« »Du der, ve du la være aa tygge paa taabak, mens Herrens ord forkyndes. Og saa videre i den stil.<noinclude><references/></noinclude> 4apkb2ecace8t8z1ka2gsdnlw8vozsr Side:Andreas Lavik.djvu/44 104 135999 318420 2026-04-24T10:58:25Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: En tjenestepike kom engang til ham og klaget sin nød. Hun vilde saa gjerne gaa paa hans bibellæsning om eftermiddagen. Men matmoren hendes hadde sat hende til at rulle. Hvad skulde hun gjøre? »Gaa paa rullen«, var den korte besked. Men om eftermiddagen, da bibellæsningen saavidt var begyndt, hvem andre faar Oftedal se end denne piken midt i forsamlingen. Da bøier han sig frem over katetret, peker like paa vedkommende og roper med sin sterke røst: »Gaa paa rullen, har eg… 318420 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>En tjenestepike kom engang til ham og klaget sin nød. Hun vilde saa gjerne gaa paa hans bibellæsning om eftermiddagen. Men matmoren hendes hadde sat hende til at rulle. Hvad skulde hun gjøre? »Gaa paa rullen«, var den korte besked. Men om eftermiddagen, da bibellæsningen saavidt var begyndt, hvem andre faar Oftedal se end denne piken midt i forsamlingen. Da bøier han sig frem over katetret, peker like paa vedkommende og roper med sin sterke røst: »Gaa paa rullen, har eg sagt!« Man har villet henføre Oftedals magt over folk bare til slike ytre virkemidler og idethele til hans energiske og paagaaende karakter. Men det er sikkert en misforstaaelse. Der var i hans besste aar baade evangelisk aand og kraft og fremfor alt et stort hjertelag i hans forkyndelse. Derpaa berodde hans magt. Det hændte engang — vistnok i Petri kirke i Stavanger — at graaten tok ham saa sterkt før han skulde begynde at tale, at han ikke fik et ord frem. Han stod bare ganske stille og saa paa forsamlingen, mens taare efter taare randt ham ned ad kinden. Da han endelig begyndte at tale, var den store forsamling som voks i hans haand.<noinclude><references/></noinclude> j1oaubanff22p69udigdvlv5zwdv3lb Side:Andreas Lavik.djvu/45 104 136000 318421 2026-04-24T10:59:24Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: {{c|VIII.}} Andreas Lavik har sikkert baade hørt og set Oftedal under sit ophold ved missionsskolen i Stavanger. Men først senere lærte han ham personlig at kjende. Og deres første møte var noksaa dramatisk. Det var vaaren 1878 akkurat et aar efter det aandelige gjennembrudd, hvorom allerede er fortalt. Lavik hadde reist meget paa Østlandet og oplevet en rik tid. Liv og vækkelse fulgte ham hvor han drog. Folk strømmet til møterne saa husene blev for smaa. Syndere vaakn… 318421 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>{{c|VIII.}} Andreas Lavik har sikkert baade hørt og set Oftedal under sit ophold ved missionsskolen i Stavanger. Men først senere lærte han ham personlig at kjende. Og deres første møte var noksaa dramatisk. Det var vaaren 1878 akkurat et aar efter det aandelige gjennembrudd, hvorom allerede er fortalt. Lavik hadde reist meget paa Østlandet og oplevet en rik tid. Liv og vækkelse fulgte ham hvor han drog. Folk strømmet til møterne saa husene blev for smaa. Syndere vaaknet op. Mange kom til liv i Gud. Selv følte han sig lykkelig i vissheten om sit kald og Guds nærhet. I alle ting var han aldeles avhængig av Gud. Penger hadde han ikke. Løn hadde han ikke. Men Herren hjalp ham, og han fik bestandig det han trængte. Saa kom han hjem utpaa vaaren. Straks han kom ind i stuen paa Lavik satte han sig ned og sang med sterk røst: {{Ppoem| Hidindtil herren har hjulpet saa vel, indtil idag, til idag! }}<noinclude><references/></noinclude> spr5i4zq8ujmvg16ode2toixuhpd5iv Side:Andreas Lavik.djvu/46 104 136001 318422 2026-04-24T11:00:22Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: Men det blev ikke lang stunden han fik bli iro. Forældrene skulde reise til det store aarsmøte for Søndhordland, Hardanger og Voss fællesforening for den indre mission paa Mosterhavn. Og naturligvis maatte Andreas være med. De kom frem dagen før møtet skulde begynde. Meget folk var allerede samlet. Disse møtene har altid været stormøter. Folk drev til og fra, nogen travelt optat av at ordne med indkvarteringen, andre søkende efter venner og slegtninger blandt de ankomne… 318422 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>Men det blev ikke lang stunden han fik bli iro. Forældrene skulde reise til det store aarsmøte for Søndhordland, Hardanger og Voss fællesforening for den indre mission paa Mosterhavn. Og naturligvis maatte Andreas være med. De kom frem dagen før møtet skulde begynde. Meget folk var allerede samlet. Disse møtene har altid været stormøter. Folk drev til og fra, nogen travelt optat av at ordne med indkvarteringen, andre søkende efter venner og slegtninger blandt de ankomne. Nye baatlag ankom stadig. Ut paa eftermiddagen kunde Lavik ikke holde sig længer. Han maatte op og tale til folket, tiltrods for at møtet først skulde begynde næste dag. To ganger talte han fra en bergknaus og tredie gangen fra vinduet i sit soveværelse. Da var det allerede sent paa kveld. Men folk vilde ikke gaa tilro. Fra stuerne rundt omkring og fra skaren utenfor Laviks vindu klang salmesangen vidt ut i den stille nat. Næste dag oprandt med klart, straalende veir. Fra alle kanter stevnet folk sammen til møteplassen, som laa like ved den gamle ærværdige kirke. Men talerne var ikke kommet endda. De var ventendes sydfra med ekstrabaat. Det var Oftedal, Traasdahl og andre.<noinclude><references/></noinclude> 2ja8qy03v0909bav3grde3o8zo7j786 Side:Andreas Lavik.djvu/47 104 136002 318423 2026-04-24T11:01:11Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: Saa maatte Lavik til igjen. I berget like ovenfor kirken var der en avsats. Der steg han op. Tæt ved ham stod faren. Og mens han stod der og talte kom den ventede ekstrabaat. Stemningen ombord var noksaa alvorlig. Man hadde faat sig en alvorlig skræk i livet. Det var ingen ringere end Traasdahl so hadde været nær ved at drukne. Han sat i sin svære ulster oppe paa rækken og lænet sig til en av livbaatene. Denne hang noksaa løst i daviderne. Pludselig gav den efter for Traas… 318423 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>Saa maatte Lavik til igjen. I berget like ovenfor kirken var der en avsats. Der steg han op. Tæt ved ham stod faren. Og mens han stod der og talte kom den ventede ekstrabaat. Stemningen ombord var noksaa alvorlig. Man hadde faat sig en alvorlig skræk i livet. Det var ingen ringere end Traasdahl so hadde været nær ved at drukne. Han sat i sin svære ulster oppe paa rækken og lænet sig til en av livbaatene. Denne hang noksaa løst i daviderne. Pludselig gav den efter for Traasdahls ingenlunde lette vegt, vippet op og Traasdahl faldt med et vældig plask i sjøen. Der blev vel en opstandelse! Nogen bad, andre græt. Men han blev da fisket op igjen levende. Da dampskibet nu dreiet ind sundet stod Oftedal oppe paa dækket. Gjennem den klare, stille luft klang Laviks mægtige røst ut over fjorden. Hvem kunde dette være? Oftedal rynket sine bryn og saa ikke blid ut. Hvilke oplysninger der nu i formiddagens løp kan være meddelt Oftedal om Lavik, er ikke godt at vite. Antagelig har han faat høre om hans optræden forrige dag. Og den har nok mishaget ham. Vant til overalt og allevegne blandt indremissionsfolket at være den første, har han ikke likt at denne unge prædikant saa sterkt drog opmerksomheten hen paa<noinclude><references/></noinclude> 7rj1egnzk53v0s2btpknaynd71dpnr5 Side:Andreas Lavik.djvu/48 104 136003 318424 2026-04-24T11:02:45Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: sig. Muligens har han ogsaa trodd det nødvendig at ydmyge ham litt, for at ikke folkegunsten skulde stige ham til hodet. Sikkert er det, at det ved middagsbordet samme dag kom til en utladning. Der var foruten de fremmede talere Erik Stueland, fællesforeningens daværende formand, handelsmand Silseth og andre kjendte indremissionsmænd. Lavik var der ogsaa. Saa hæver pludselig Oftedal sin røst, peker paa Lavik og sier: »Det var fremmed ild paa alteret idag! Det blev stille… 318424 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>sig. Muligens har han ogsaa trodd det nødvendig at ydmyge ham litt, for at ikke folkegunsten skulde stige ham til hodet. Sikkert er det, at det ved middagsbordet samme dag kom til en utladning. Der var foruten de fremmede talere Erik Stueland, fællesforeningens daværende formand, handelsmand Silseth og andre kjendte indremissionsmænd. Lavik var der ogsaa. Saa hæver pludselig Oftedal sin røst, peker paa Lavik og sier: »Det var fremmed ild paa alteret idag! Det blev stille en stund. Lavik taug. Men flere av de tilstedeværende vovet trods Oftedals næsten uindskrænkede autoritet motsi ham. — at Da hævet han sin røst endda høiere og sa paa sin kjendte, truende maate: »Fremmed ild paa alteret, siger jeg!« Det var netop den tone han pleiet bruke, naar han pekte ut en rigtig synder i forsamlingen. Lavik tok Oftedals tilrettevisning med tilsynelatende ro. Men i virkeligheten var han dypt saaret. Han hadde talt, drevet av en vidnetrang, som ikke tillot ham at tie. Han visste at Gud hadde kaldt ham og velsignet ham. Og saa blev han møtt paa denne koide, truende maate av den mand, som fremfor nogen<noinclude><references/></noinclude> au85e9zs4q5fmsppj17pvsy2of09wic Side:Andreas Lavik.djvu/49 104 136004 318425 2026-04-24T11:03:18Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: anden stod som det vestlandske kristenfolks leder. Efter møtet skrev han til Oftedal, og det kom til en forklaring mellem dem. I mange aar stod de nu sammen i arbeidet. Men nogen rigtig »oftedøl« blev Lavik aldrig. Det viste sig dengang han som stortingsmand vovet at følge sin overbevisning og bryte med Oftedal og hans parti. Da gjentok Oftedal sit: fremmed ild paa alteret! Og selv om en bannstraale fra ham dengang hadde mistet meget av sin gamle kraft — den var dog sterk n… 318425 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>anden stod som det vestlandske kristenfolks leder. Efter møtet skrev han til Oftedal, og det kom til en forklaring mellem dem. I mange aar stod de nu sammen i arbeidet. Men nogen rigtig »oftedøl« blev Lavik aldrig. Det viste sig dengang han som stortingsmand vovet at følge sin overbevisning og bryte med Oftedal og hans parti. Da gjentok Oftedal sit: fremmed ild paa alteret! Og selv om en bannstraale fra ham dengang hadde mistet meget av sin gamle kraft — den var dog sterk nok til at brændemerke Lavik og sætte ham utenfor. Men derom mere siden.<noinclude><references/></noinclude> od1u30v504u912ctjitrufcux9y9js9 Side:Andreas Lavik.djvu/50 104 136005 318426 2026-04-24T11:04:22Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: {{c|IX.}} Efter optrinnet ved middagsbordet forholdt Lavik sig taus under resten av aarsmøtet. Paa de deputeredes møte enedes man om at behandle følgende spørsmaal: »Ansees det nødvendig for lægmænds optræden i menigheten med vidnesbyrd om Jesus og frelsens vei at ha et indre og ydre kald?« Forhandlingen om dette emne avsluttedes av dirigenten, pastor Oftedal, med en kort tale, som i referatet fra møtet gjengis saaledes: »I en menighet kan være nogen ældre, sindige… 318426 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>{{c|IX.}} Efter optrinnet ved middagsbordet forholdt Lavik sig taus under resten av aarsmøtet. Paa de deputeredes møte enedes man om at behandle følgende spørsmaal: »Ansees det nødvendig for lægmænds optræden i menigheten med vidnesbyrd om Jesus og frelsens vei at ha et indre og ydre kald?« Forhandlingen om dette emne avsluttedes av dirigenten, pastor Oftedal, med en kort tale, som i referatet fra møtet gjengis saaledes: »I en menighet kan være nogen ældre, sindige kristne og endel yngre. Naar disse to klasser har forskjellige meninger om hvem der skal tale, bør de yngre gi efter. De yngre skal ogsaa faa tale, men i begyndelsen maa det være varsomt og mindre hyppig.« Tar man feil, naar man i disse uttalelser synes at høre en gjenklang av den strid, som ved middagsbordet hos Gerhardsen hadde været ført om Andreas Laviks forkyndelse? Sikkert er det, at Lavik nu en tid fik føle hvad det vil si at være en ung og ukjendt forkynder, som blir betragtet med mistillid. Han<noinclude><references/></noinclude> kuxeotb4fs602qaupy3n66gtzstnhg9 Side:Andreas Lavik.djvu/51 104 136006 318427 2026-04-24T11:05:00Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: fik føle dette like ind i de intimeste og mest personlige forhold. Det er tidligere fortalt at han under sit ophold i Kvinnherred for 2-3 aar siden var kommet i berøring med korpslæge Matthiessen og hans familie. Korpslægens ældste datter, Margrethe, som dengang netop var konfirmert, blev vakt under den aandelige bevægelse som gik gjennem dalen, og Lavik følte sig sterkt draget til hende. Nogen egentlig forlovelse var der ikke tale om. Hun var jo saa ganske ung. Men de hadd… 318427 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>fik føle dette like ind i de intimeste og mest personlige forhold. Det er tidligere fortalt at han under sit ophold i Kvinnherred for 2-3 aar siden var kommet i berøring med korpslæge Matthiessen og hans familie. Korpslægens ældste datter, Margrethe, som dengang netop var konfirmert, blev vakt under den aandelige bevægelse som gik gjennem dalen, og Lavik følte sig sterkt draget til hende. Nogen egentlig forlovelse var der ikke tale om. Hun var jo saa ganske ung. Men de hadde korrespondert litt siden han reiste. Saa hændte det i 1877 at korpslægen fik rede paa dette forhold. Han forbød straks paa det strengeste sin datter at ha nogetsomhelst med Andreas Lavik at gjøre. Følgen herav var at brevene fra Margrethe ophørte. Og da Lavik fik vite grunden, skrev han like ti korpslægen og anholdt om hendes haand. Korpslægen svarte ham, at naar han hadde studert og var blit prest, kunde de tales ved. Lavik fik dette svar mens han endda kjæmpet for at vinde frem til klarhet over sit livskald. Han var øieblikkelig paa post. Skulde egoistiske hensyn bestemme valget? Skulde han bli prest for at vinde sin hustru? Nei og atter nei. Det ser ut til at korpslægens betin-<noinclude><references/></noinclude> 4dkh9nok0udesqqk19vizjjan2mq9dd Side:Andreas Lavik.djvu/52 104 136007 318428 2026-04-24T11:06:54Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: gelse snarere har fremskyndet hans brudd med studiet end omvendt. Men Margrethe kunde han ikke glemme. Fra Mosterhavn reiste han ind til Kvinnherred for at træffe hende. Han har vel kanske haapet at korpslægen nu skulde stille sig mindre avvisende. Men nei. Korpslægens betingelse stod fremdeles ved magt, og de to unge fik ikke snakke med hverandre. Hvad skulde han nu ta fat paa? Han kunde fortsætte med at reise frit. Han kunde ogsaa prøve at komme i mer fast virksomhet. For… 318428 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>gelse snarere har fremskyndet hans brudd med studiet end omvendt. Men Margrethe kunde han ikke glemme. Fra Mosterhavn reiste han ind til Kvinnherred for at træffe hende. Han har vel kanske haapet at korpslægen nu skulde stille sig mindre avvisende. Men nei. Korpslægens betingelse stod fremdeles ved magt, og de to unge fik ikke snakke med hverandre. Hvad skulde han nu ta fat paa? Han kunde fortsætte med at reise frit. Han kunde ogsaa prøve at komme i mer fast virksomhet. Foreløbig fulgte han forældrene hjem og deltok i sommerarbeidet paa gaarden. Under dette og efter samraad med forældrene — fæstnet den beslutning sig hos ham, at han vilde søke at bli fast knyttet til indremissionen. Og hans blik faldt da ganske naturlig paa Bergens indremission, hvor en god ven av hans far, Anders Haavik, var indremissionær. »Foreningen for den indre mission i Bergen og omegn blev stiftet i 1863. Oprindelig arbeidet foreningen væsentlig med kolportage. Men snart blev forkyndelsen av Guds ord den store hovedsak. Foreningens første arbeider var skrædder Christian Gundersen. Senere hadde flere teologer arbeidet som indremissionærer saaledes Oftedal og kandidat Bødtker. Den første lægmand som blev kaldt til<noinclude><references/></noinclude> iolo4v3vo6363zu2kalp83z0mjws7wr Side:Andreas Lavik.djvu/53 104 136008 318429 2026-04-24T11:07:14Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: Guds ords forkyndelse i foreningen, var den kjendte Ole Kallem. Jakob Traasdahl var nu forenigens mest benyttede arbeider. Høsten 1878 sendte endel indremissionsvenner et skriftlig forslag til bestyrelsen for Bergens indremission om at ansætte Lavik som arbeider i foreningen. Dette forslag blev behandlet paa et styremøte, hvor det gik temmelig varmt for sig. Lavik var da netop ankommet til Bergen. 318429 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>Guds ords forkyndelse i foreningen, var den kjendte Ole Kallem. Jakob Traasdahl var nu forenigens mest benyttede arbeider. Høsten 1878 sendte endel indremissionsvenner et skriftlig forslag til bestyrelsen for Bergens indremission om at ansætte Lavik som arbeider i foreningen. Dette forslag blev behandlet paa et styremøte, hvor det gik temmelig varmt for sig. Lavik var da netop ankommet til Bergen.<noinclude><references/></noinclude> ki8madxmrjtzdhdgmawfb9ny5rs3psq Side:Andreas Lavik.djvu/54 104 136009 318430 2026-04-24T11:07:53Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: {{c|X.}} Naar man gjennem den lange og krokete Strandgate kommer saalangt som henimot Holbergs Almenning, har man paa høire haand det strøk som blev herjet av branden i 1901. Her laa i gamle dage den saakaldte Altonagaard hvor kjøbmand T. Frønsdal hadde sin privatbolig og sine forretningslokaler. Frønsdal kom til Bergen i 1870 og hadde i 1878 allerede oparbeidet sig en smuk forretning. Han var en levende interessert indremissionsmand og blev senere i mange aar indremissio- n… 318430 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>{{c|X.}} Naar man gjennem den lange og krokete Strandgate kommer saalangt som henimot Holbergs Almenning, har man paa høire haand det strøk som blev herjet av branden i 1901. Her laa i gamle dage den saakaldte Altonagaard hvor kjøbmand T. Frønsdal hadde sin privatbolig og sine forretningslokaler. Frønsdal kom til Bergen i 1870 og hadde i 1878 allerede oparbeidet sig en smuk forretning. Han var en levende interessert indremissionsmand og blev senere i mange aar indremissio- nens leder. I han gjæstfrie hjem blev Lavik mottat med stor hjertelighet. Her bodde han like til han giftet sig i 1881. Som antydet møtte forslaget om at ansætte Lavik i indremissionens tjeneste adskillig motstand. Hvem var egentlig denne Andreas Lavik? Var han ikke litt av en rabulist? Han talte ikke slik som man var vant til at høre de gode gamle lægprædikanter tale. Mange av de ledende indremissionsvenner i Bergen var tilbøielig til at være enige med broder Oftedal: fremmed ild paa alteret! Imidlertid strakte man sig dog saa langt at<noinclude><references/></noinclude> tw94kpb4e9ktu6xuah8fcqve7lmbkob Side:Andreas Lavik.djvu/55 104 136010 318431 2026-04-24T11:09:21Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: man erklærte sig villig til at gjøre et forsøk. Herom heter det i den gamle forhandlingsprotokol for Bergens indremission: »Man enedes om at lade Andreas Lavik tale i Missionshuset to Gange ugentlig i Løbet af 1 Maaned i det Hele mod at han controlleres af Brødrene i Bestyrelsen. Godtgjørelsen bestemtes som den foresloges af Jæger til 60 Kroner Maaneden.« Det er som man vil se nøiagtig Oftedals princip: »De yngre skal ogsaa faa tale, men i begyndelsen maa det være va… 318431 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>man erklærte sig villig til at gjøre et forsøk. Herom heter det i den gamle forhandlingsprotokol for Bergens indremission: »Man enedes om at lade Andreas Lavik tale i Missionshuset to Gange ugentlig i Løbet af 1 Maaned i det Hele mod at han controlleres af Brødrene i Bestyrelsen. Godtgjørelsen bestemtes som den foresloges af Jæger til 60 Kroner Maaneden.« Det er som man vil se nøiagtig Oftedals princip: »De yngre skal ogsaa faa tale, men i begyndelsen maa det være varsomt og mindre hyppig.« Da maaneden var gaat blev Lavik — efter en skarp debat — ansat for nye 3 maaneder. Først senere blev han fast ansat med en løn av kr. 100.00 pr. maaned. Likesaa kjølig som han blev mottat av bestyrelsens majoritet, likesaa varm var den mottagelse han fik hos folket. Ingen kunde negte at her var »ild paa alteret«. Efter samstemmige vidnesbyrd fra folk som hørte Lavik under hans første virksomhet i Bergens indremission var der en sjelden ild, kraft og begeistring i hans tale. Fra første stund av slog hans forkyndelse ned og tændte vækkelsens brand. Folk strømmet til møterne<noinclude><references/></noinclude> 5jwjt0no8yfukhy9ej1tdp38srbwuqr Side:Andreas Lavik.djvu/56 104 136011 318432 2026-04-24T11:10:53Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: i store skarer. Lokalerne blev ogsaa her for smaa. Engang skulde en ældre kristen aapne motet (muligens en av de »kontrollerende brødre« fra bestyrelsen). Lokalet var aldeles fuldpakket. Og gaten utenfor sort av mennesker. Men indlederen tok det med ro. Han snakket og snakket og næsten ingen kunde høre ham. Folk begyndte at bli utaalmodige. Da løp iveren av med Lavik. Han banet sig vei ned gjennem forsamlingen, sprang op i en vinduspost, brøt uten videre den stadig snakken… 318432 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>i store skarer. Lokalerne blev ogsaa her for smaa. Engang skulde en ældre kristen aapne motet (muligens en av de »kontrollerende brødre« fra bestyrelsen). Lokalet var aldeles fuldpakket. Og gaten utenfor sort av mennesker. Men indlederen tok det med ro. Han snakket og snakket og næsten ingen kunde høre ham. Folk begyndte at bli utaalmodige. Da løp iveren av med Lavik. Han banet sig vei ned gjennem forsamlingen, sprang op i en vinduspost, brøt uten videre den stadig snakkende broder av og begyndte at tale med saa sterk røst, at alle kunde høre ham, baade de indenfor og de utenfor. Ja røst hadde han og røsten brukte han. Man sa, at naar han talte i Sandvikens bedehus, kunde det høres helt til Rothaugen. Damer kom til bestyrelsen og beklaget sig over at denne nye prædikants stemme var en stadig fare for deres trommehinder. Men naar Lavik var paa vei til møte, stod de gamle koner og neiet for ham og sa paa sit uforfalskede bergensk: »Gud velsigne monen din, Lavik.« Eftermøter var den gang ukjendte. Men i Laviks værelse hos Frønsdal nede i Altonagaarden var der et stadig indryk av folk som søkte raad og hjælp i aandelige spørsmaal. I den første beretning om sin virksomhet skriver Lavik selv om disse besøk:<noinclude><references/></noinclude> 53a88nf0qicbo24plbikw0d1qzope3w Side:Andreas Lavik.djvu/57 104 136012 318433 2026-04-24T11:11:37Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: »Hvad nu Besøgene hjemme i mit Logi angaar, da har jeg intet Tal paa dem; men at de har været mangfoldige, det er vist. De besøgende har da for det meste enten været saadanne, der var bekymrede for sin Sjæls frelse, og som derfor spurgte, hvad de skulde gjøre for at blive salige, eller saadanne, der søgte Raad og Veiledning i Tilfælde, hvor de stode raadvilde og tvivlende. Jeg maa sige, at under samtaler med dem, som saaledes har kommet til mig, har jeg havt de dyrebareste… 318433 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>»Hvad nu Besøgene hjemme i mit Logi angaar, da har jeg intet Tal paa dem; men at de har været mangfoldige, det er vist. De besøgende har da for det meste enten været saadanne, der var bekymrede for sin Sjæls frelse, og som derfor spurgte, hvad de skulde gjøre for at blive salige, eller saadanne, der søgte Raad og Veiledning i Tilfælde, hvor de stode raadvilde og tvivlende. Jeg maa sige, at under samtaler med dem, som saaledes har kommet til mig, har jeg havt de dyrebareste og mest velsignede Stunder her i Bergen. Da har jeg mangen Gang erfaret, hvad det vil sige at græde med de grædende og glæde sig med de glade. Ja, mange Gange har jeg i disse Stunder virkelig faaet græde med de grædende i deres Sorg, Syndenød og Trængsel og virkelig faaet glæde mig med de glade, der har priset Gud for Frelsen ved Lammets Blod og for Udfrielsen af mange Trængsler. — Naar mange har spottet over disse Besøg og ment at de har været gjort for Personens skyld, da tør det hænde, at det for enkeltes vedkommende kan være sandt, men ogsaa kun for enkelte. I det hele har jeg faaet et ganske andet Indtryk af de Besøgende.« Man kan endda læse den hele beretning i de gamle bøker i Bergens indremissions arkiv. Han som skrev er død, de fleste av dem han<noinclude><references/></noinclude> aat5fqr3eg2rxky5iu2vg7368s1fc28 Side:Andreas Lavik.djvu/58 104 136013 318434 2026-04-24T11:21:17Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: skrev om er døde, allikevel virker beretningen saa forunderlig levende. De gulnede blade har bevaret mindet om aandelige kampe, som nu forlængst er gjennemkjæmpet, om et aandens brus, som nu forlængst er stilnet. 318434 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>skrev om er døde, allikevel virker beretningen saa forunderlig levende. De gulnede blade har bevaret mindet om aandelige kampe, som nu forlængst er gjennemkjæmpet, om et aandens brus, som nu forlængst er stilnet.<noinclude><references/></noinclude> buhr9xg138azuqzspg4k4bbsrrddgza Side:Andreas Lavik.djvu/59 104 136014 318435 2026-04-24T11:21:59Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: {{c|XI.}} En ruskeveirs eftermiddag, straks over nytaar 1879, hersket der usedvanlig bevægelse i de gamle stuer hos frøknerne Dahl paa Fedt. Andreas Lavik var pludselig og uventet ankommet fra Bergen. Han hadde faat sig anvist det gamle kontor og var beskjæftiget med at pakke ut sin kuffert. Men imidlertid maatte der handles og handles hurtig. Ingen kunde vite hvad der ellers kunde ske. Familien paa Bakkehuset var invitert ned paa nytaarsbesøk. De var ventendes hvert øieblik… 318435 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>{{c|XI.}} En ruskeveirs eftermiddag, straks over nytaar 1879, hersket der usedvanlig bevægelse i de gamle stuer hos frøknerne Dahl paa Fedt. Andreas Lavik var pludselig og uventet ankommet fra Bergen. Han hadde faat sig anvist det gamle kontor og var beskjæftiget med at pakke ut sin kuffert. Men imidlertid maatte der handles og handles hurtig. Ingen kunde vite hvad der ellers kunde ske. Familien paa Bakkehuset var invitert ned paa nytaarsbesøk. De var ventendes hvert øieblik. Hvorledes skulde dette løpe av? Det var vel besst snarest mulig at avsi besøket. Efter det som var passert mellem korpslægen og Andreas Lavik, var det neppe raadelig at la dem træffes her nu. Damerne var virkelig nervøse. De undte jo Lavik alt godt. De vilde mer end gjerne at han skulde faa den kjære Margrethe. Han var en saa udmerket mand. Og der kunde ikke være tvil om at Margrethe holdt av ham. De visste at fru Matthiessen delte deres opfatning. For hende som for dem var kristenlivet det vigtigste. Hensynet til rang og stand kom i anden række.<noinclude><references/></noinclude> smoj1g3s8m17fpxqrfa1xqsorg3mnfi Side:Andreas Lavik.djvu/60 104 136015 318436 2026-04-24T11:26:30Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: Men korpslægen var jo av en anden mening. Og unegtelig var det ham som hadde avgjørelsen. En datter maatte bøie sig for sin fars myndighet. Den sak stod fast. Men kunde der ikke være en mulighet for at omstemme ham? Det hadde snedd hele dagen. Markerne laa hvite av sne. Nu var det begyndt at blæse. Sneen var løs og kram. Men vinden feiet den ihop til en tæt regn av fint, hvitt støv, som den drev foran sig ned dalen. En og anden regndraape slog allerede mot de dimme ruter.… 318436 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>Men korpslægen var jo av en anden mening. Og unegtelig var det ham som hadde avgjørelsen. En datter maatte bøie sig for sin fars myndighet. Den sak stod fast. Men kunde der ikke være en mulighet for at omstemme ham? Det hadde snedd hele dagen. Markerne laa hvite av sne. Nu var det begyndt at blæse. Sneen var løs og kram. Men vinden feiet den ihop til en tæt regn av fint, hvitt støv, som den drev foran sig ned dalen. En og anden regndraape slog allerede mot de dimme ruter. Det laget sig rigtig til ruskeveir. Oppe paa Bakkehuset var det halvmørkt i de store stuer. Korpslægen følte sig uvel. Han vilde ikke gaa ned til tanterne ikveld. Margrethe kunde bli med. Men de andre børnene var for smaa. De skulde bli hjemme. Fru Mathiessen gik og saa paa veiret. Nei dette blev værre og værre. De kom aldrig tørskodde ned. Hun gav besked at drengen skulde spænde for slæden. Da slæden fra Bakkehuset holdt foran indgangsdøren paa Fedt, stod piken og tok imot. Tante Wenche hadde allikevel bestemt sig til ikke at sende noget avbud. Men nu maatte nyheten frem: Ved dere hvem som er her? Lavik, han om med eftermiddagsbaaten — Margrethe skyndte sig ind i tanternes<noinclude><references/></noinclude> oc4wwsm7loxso3sserq7d9onyqq685q Side:Andreas Lavik.djvu/61 104 136016 318437 2026-04-24T11:27:22Z Johshh 5303 /* Rå */ Ny side: soveværelse. Hun hadde pyntet sig med en lyserød silkesløife. Men det gik aldrig i verden an. Det saa altfor verdslig og forfængelig ut. Hun tok sløifen av sig og gjemte den. Saa blev der drukket te ved det gamle klaffebord inde i dagligstuen. Lavik sat litt taus og trykket. Han var omhyggelig klædt i sort bonjour og skinnende hvitt stivetoi. Han sa ikke et eneste ord til Margrethe, og Margrethe ikke et eneste ord til ham. Men de ældre damer snakket. De anstrengte sig for a… 318437 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>soveværelse. Hun hadde pyntet sig med en lyserød silkesløife. Men det gik aldrig i verden an. Det saa altfor verdslig og forfængelig ut. Hun tok sløifen av sig og gjemte den. Saa blev der drukket te ved det gamle klaffebord inde i dagligstuen. Lavik sat litt taus og trykket. Han var omhyggelig klædt i sort bonjour og skinnende hvitt stivetoi. Han sa ikke et eneste ord til Margrethe, og Margrethe ikke et eneste ord til ham. Men de ældre damer snakket. De anstrengte sig for at holde samtalen igang. Mandag skulde der være kvindeforening ute paa Dimmelsvik. Da blev vel Lavik med? Jo det maatte han endelig. Saa kunde han holde møte i den gamle tingstue senere paa kvelden. Det vilde snart rygtes at han var kommet. Og folk vilde naturligvis høre ham. Der var jo slik vækkelse i Bergen? Jo de hadde nok hørt om det. Man gik hele tiden som ved en stiltiende forutsætning ut fra at det var for at holde møter Lavik var kommet. Efterhaanden blev han trukket ind i sam- talen, som blev ganske livlig. Bare Margrethe sat taus. Vinden øket paa. Den pisket regnet mot ruten. Lampen blev tændt og tante Wenche fandt frem Funckes sidste bok. Om ikke Lavik vilde læse litt høit for dem? Jo Lavik læste, og den mørke vinterkveld skred. Da<noinclude><references/></noinclude> fxjgil6evqf3bxwm9lmxr91tr0j7umv Side:Andreas Lavik.djvu/159 104 136017 318439 2026-04-24T11:29:00Z Johshh 5303 /* Uten tekst */ 318439 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="0" user="Johshh" /></noinclude><noinclude><references/></noinclude> ngohqhxbqg29qlh42yaae771xrctg99 Side:Andreas Lavik.djvu/158 104 136018 318440 2026-04-24T11:29:07Z Johshh 5303 /* Uten tekst */ 318440 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="0" user="Johshh" /></noinclude><noinclude><references/></noinclude> ngohqhxbqg29qlh42yaae771xrctg99 Side:Andreas Lavik.djvu/157 104 136019 318441 2026-04-24T11:29:13Z Johshh 5303 /* Uten tekst */ 318441 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="0" user="Johshh" /></noinclude><noinclude><references/></noinclude> ngohqhxbqg29qlh42yaae771xrctg99 Side:Andreas Lavik.djvu/156 104 136020 318442 2026-04-24T11:29:20Z Johshh 5303 /* Uten tekst */ 318442 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="0" user="Johshh" /></noinclude><noinclude><references/></noinclude> ngohqhxbqg29qlh42yaae771xrctg99