Wikiccionari ocwiktionary https://oc.wiktionary.org/wiki/Wikiccionari:Pagina_d%27acu%C3%A8lh MediaWiki 1.45.0-wmf.6 case-sensitive Mèdia Especial Discutir Utilizaire Discussion Utilizaire Wikiccionari Discussion Wikiccionari Fichièr Discussion Fichièr MediaWiki Discussion MediaWiki Modèl Discussion Modèl Ajuda Discussion Ajuda Categoria Discussion Categoria Annèxa Discussion Annèxa TimedText TimedText talk Mòdul Mòdul Discussió rosilhon 0 8999 407998 26962 2025-06-18T13:53:00Z Ricou31 591 407998 wikitext text/x-wiki [[Imatge:Edelreizker-1.jpg|thumb|Representacion de rosilhons]] {{=oc=}} {{-etim-}} A partir d'una varianta de ''[[rovilh]]'' per encausa de sa color. {{-pron-}} [ruzi'ʎu] {{-sil-}} '''ro | si | lhon''' (3) {{-nom-|oc}} '''rosilhon''' {{m}} # ''Bot.'' Bolet de l'espècia ''Lactarius deliciosus''. # ''Bot.'' Bolet de l'espècia ''Agaricus deliciosus''. {{-sin-}} * [[catalan]] * [[pissalach]] roge * [[rovelhós]] * [[sanguin]] {{-drv-}} {{-revi-}} {{(}} * {{dev1}}: {{trad|de|Edelreizker}} * {{env1}}: {{trad|en| }} * {{euv1}}: * {{brv1}}: * {{cav1}}: {{trad|ca|rovelló}} * {{csv1}}: {{trad|cs|ryzec pravý}} * {{dav1}}: {{trad|da|}} * {{esv1}}: {{trad|es|níscalo}} * {{eov1}}: {{trad|eo|}} * {{fiv1}}: {{trad|fi|}} * {{frv1}}: {{trad|fr|lactaire}} délicieux * {{iov1}}: {{trad|io|}} {{-}} * {{itv1}}: {{trad|it|sanguinaccio}}, {{trad|it|sanguinello}}, {{trad|it|rossella}}, {{trad|it|rosito}} * {{ltv1}}: {{trad|lt|pušyninė rudmėsė}} * {{nlv1}}: * {{nov1}}: * {{huv1}}: * {{plv1}}: {{trad|pl|mleczaj rydz}} * {{ptv1}}: {{trad|pt| }} * {{rov1}}: {{trad|ro| }} * {{ruv1}}: {{trad|ru|рыжик}} * {{svv1}}: * {{trv1}}: {{trad|tr|}} * {{ukv1}}: {{trad|uk|рижик смачний}} {{)}} 2zy4rrmru3wvmvphsk5njeiyqom25t0 tornar 0 14444 408009 374553 2025-06-19T11:21:53Z Ricou31 591 408009 wikitext text/x-wiki {{=oc=}} {{-etim-}} :''(nom 1)'' Del {{etil|la|oc|tornare}} :''(nom 2)'' De [[torn]] {{-pron-}} :lengadocian, gascon {{pron|tuɾˈna}} :provençau {{pron|tuʀˈna}} :escotar « tornar » [[Fichièr:LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-tornar.wav]] {{-sil-}} {{Sillabas|tor|nar}} {{-vèrb-|oc|num=1}} '''tornar''' # Anar cap a un luòc d'ont òm èra partit. # Donar la [[replica]], [[respondre]] a son interlocutor: [[replicar]] # Balhar una causa a son proprietari. # +'' vèrb a l'infinitiu'': exprimís la repeticion de l'accion. # Far quicòm un autre còp: [[recidivar]], [[recomençar]]. # Far sortir convulsivament per la boca çò contengut dins l’estomac: [[vomir]], [[racar]], [[rendre]], [[rebocar]] # Venir [[agre]], per lach per exemple. {{-drv-}} *[[tornavent]] *[[tornavitz]] {{-exp-}} *[[s'entornar]] {{-vèrb-|oc|num=2}} '''tornar''' # [[faiçonar|Faiçonar]] al [[torn]]. {{-revi-}} {{Reviradas|Anar cap a un luòc d'ont òm èra partit| * {{dev1}}: {{trad|de|zurückkommen}} * {{env1}}: {{trad|en|come back}}, {{trad|en|return}} * {{cav1}}: {{trad|ca|tornar}} * {{esv1}}: {{trad|es|volver}}, {{trad|es|regresar}}, {{trad|es|retornar}}, {{trad|es|tornar}} {{-}} * {{frv1}}: {{trad|fr|revenir}}, {{trad|fr|retourner}}, {{trad|fr|rentrer}} * {{itv1}}: {{trad|it|tornare}}, {{trad|it|ritornare}} * {{nlv1}}: {{trad|nl|terugkomen}} * {{ptv1}}: {{trad|pt|voltar}}, {{trad|pt|regressar}}, {{trad|pt|retornar}} * {{scnv1}}: {{trad|scn|turnari}} }} {{Reviradas|Balhar una causa a son proprietari| * {{dev1}}: {{trad|de|zurückschicken}} * {{env1}}: {{trad|en|return}} * {{cav1}}: {{trad|ca|tornar}} * {{esv1}}: {{trad|es|devolver}}, {{trad|es|volver}}, {{trad|es|retornar}}, {{trad|es|tornar}} {{-}} * {{frv1}}: {{trad|fr|rendre}}, {{trad|fr|retourner}} * {{itv1}}: {{trad|it|restituire}}, {{trad|ridare}}, {{trad|it|rendere}} * {{ptv1}}: {{trad|pt|tornar}}, {{trad|pt|devolver}} }} {{-conju-}} {{Conjugason/oc/leng/-ar amb alternància|torn|tòrn}} {{-nom-|oc}} '''tornar''' {{m}} {{Declinason|n|tornar|tornars|tuɾˈnaɾ|tuɾˈnaɾs}} # Accion de tornar, d'anar cap a un luòc d'ont òm èra partit: [[retorn]], [[tornada]]. {{-exp-}} *[[l’anar e lo tornar]] {{-rev-}} {{Reviradas|retorn| * {{dev1}}: {{trad|de|Rückkehr}} * {{env1}}: {{trad|en|return}} * {{euv1}}: {{trad|eu|atzera}} * {{cav1}}: {{trad|ca|retorn}} {{-}} * {{esv1}}: {{trad|es|vuelta}} * {{frv1}}: {{trad|fr|retour}} * {{itv1}}: {{trad|it|ritorno}} * {{ptv1}}: {{trad|pt|retorno}} }} {{-adv-|oc}} '''tornar''' # Un autre còp. {{-sin-}} *[[tornarmai]] {{-revi-}} {{Reviradas|Un autre còp| * {{dev1}}: {{trad|de|wieder}} * {{env1}}: {{trad|en|again}} * {{euv1}}: {{trad|eu|}} * {{cav1}}: {{trad|ca|altre vegada}}, {{trad|ca|de nou}} {{-}} * {{esv1}}: {{trad|es|de nuevo}}, {{trad|es|otra vez}} * {{frv1}}: {{trad|fr|de nouveau}}, {{trad|fr|à nouveau}} * {{itv1}}: {{trad|it|di nuovo}} * {{ptv1}}: {{trad|pt|de novo}} * {{scnv1}}: {{trad|scn|attorna}}, {{trad|scn|n'àutra vota}}, {{trad|scn|arrè}} }} {{-interj-|oc}} '''tornar !''' # Se ditz quand òm fa repròchi a qualqu’un una recidiva. {{-sin-}} *[[encara]] ! {{=ca=}} {{-etim-}} {{-pron-}} ['tornə] (oriental), [toɾ'naɾ] (valencian) Espanha (Barcelona) : escotar « tornar » [[Fichièr:LL-Q7026 (cat)-Marvives-tornar.wav]] {{-vèrb-|ca}} '''tornar''' {{-revi-}} * {{trad|oc|tornar}} [[ast:tornar]] [[ca:tornar]] [[chr:tornar]] [[el:tornar]] [[en:tornar]] [[eo:tornar]] [[es:tornar]] [[fi:tornar]] [[fj:tornar]] [[fr:tornar]] [[io:tornar]] [[ko:tornar]] [[mg:tornar]] [[no:tornar]] [[pl:tornar]] [[pt:tornar]] [[ru:tornar]] [[vec:tornar]] [[zh:tornar]] i5d5i74q7dot47xxxqbhvjv8iw3ktti 408010 408009 2025-06-19T11:26:40Z Ricou31 591 408010 wikitext text/x-wiki {{=oc=}} {{-etim-}} :''(nom 1)'' Del {{etil|la|oc|tornare}} :''(nom 2)'' De [[torn]] {{-pron-}} :lengadocian, gascon {{pron|tuɾˈna}} :provençau {{pron|tuʀˈna}} :escotar « tornar » [[Fichièr:LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-tornar.wav]] {{-sil-}} {{Sillabas|tor|nar}} {{-vèrb-|oc|num=1}} '''tornar''' # Anar cap a un luòc d'ont òm èra partit. # Donar la [[replica]], [[respondre]] a son interlocutor: [[replicar]] # Balhar una causa a son proprietari. # +'' vèrb a l'infinitiu'': exprimís la repeticion de l'accion. # Far quicòm un autre còp: [[recidivar]], [[recomençar]]. # Far sortir convulsivament per la boca çò contengut dins l’estomac: [[vomir]], [[racar]], [[rendre]], [[rebocar]] # Venir [[agre]], per lach per exemple. {{-drv-}} {{colomnas|nomnbre=3| *[[contornar]] *[[destornar]] *[[entornar]] *[[retornar]] *[[tornavent]] *[[tornavitz]] }} {{-exp-}} *[[s'entornar]] {{-vèrb-|oc|num=2}} '''tornar''' # [[faiçonar|Faiçonar]] al [[torn]]. {{-revi-}} {{Reviradas|Anar cap a un luòc d'ont òm èra partit| * {{dev1}}: {{trad|de|zurückkommen}} * {{env1}}: {{trad|en|come back}}, {{trad|en|return}} * {{cav1}}: {{trad|ca|tornar}} * {{esv1}}: {{trad|es|volver}}, {{trad|es|regresar}}, {{trad|es|retornar}}, {{trad|es|tornar}} {{-}} * {{frv1}}: {{trad|fr|revenir}}, {{trad|fr|retourner}}, {{trad|fr|rentrer}} * {{itv1}}: {{trad|it|tornare}}, {{trad|it|ritornare}} * {{nlv1}}: {{trad|nl|terugkomen}} * {{ptv1}}: {{trad|pt|voltar}}, {{trad|pt|regressar}}, {{trad|pt|retornar}} * {{scnv1}}: {{trad|scn|turnari}} }} {{Reviradas|Balhar una causa a son proprietari| * {{dev1}}: {{trad|de|zurückschicken}} * {{env1}}: {{trad|en|return}} * {{cav1}}: {{trad|ca|tornar}} * {{esv1}}: {{trad|es|devolver}}, {{trad|es|volver}}, {{trad|es|retornar}}, {{trad|es|tornar}} {{-}} * {{frv1}}: {{trad|fr|rendre}}, {{trad|fr|retourner}} * {{itv1}}: {{trad|it|restituire}}, {{trad|ridare}}, {{trad|it|rendere}} * {{ptv1}}: {{trad|pt|tornar}}, {{trad|pt|devolver}} }} {{-conju-}} {{Conjugason/oc/leng/-ar amb alternància|torn|tòrn}} {{-nom-|oc}} '''tornar''' {{m}} {{Declinason|n|tornar|tornars|tuɾˈnaɾ|tuɾˈnaɾs}} # Accion de tornar, d'anar cap a un luòc d'ont òm èra partit: [[retorn]], [[tornada]]. {{-exp-}} *[[l’anar e lo tornar]] {{-rev-}} {{Reviradas|retorn| * {{dev1}}: {{trad|de|Rückkehr}} * {{env1}}: {{trad|en|return}} * {{euv1}}: {{trad|eu|atzera}} * {{cav1}}: {{trad|ca|retorn}} {{-}} * {{esv1}}: {{trad|es|vuelta}} * {{frv1}}: {{trad|fr|retour}} * {{itv1}}: {{trad|it|ritorno}} * {{ptv1}}: {{trad|pt|retorno}} }} {{-adv-|oc}} '''tornar''' # Un autre còp. {{-sin-}} *[[tornarmai]] {{-revi-}} {{Reviradas|Un autre còp| * {{dev1}}: {{trad|de|wieder}} * {{env1}}: {{trad|en|again}} * {{euv1}}: {{trad|eu|}} * {{cav1}}: {{trad|ca|altre vegada}}, {{trad|ca|de nou}} {{-}} * {{esv1}}: {{trad|es|de nuevo}}, {{trad|es|otra vez}} * {{frv1}}: {{trad|fr|de nouveau}}, {{trad|fr|à nouveau}} * {{itv1}}: {{trad|it|di nuovo}} * {{ptv1}}: {{trad|pt|de novo}} * {{scnv1}}: {{trad|scn|attorna}}, {{trad|scn|n'àutra vota}}, {{trad|scn|arrè}} }} {{-interj-|oc}} '''tornar !''' # Se ditz quand òm fa repròchi a qualqu’un una recidiva. {{-sin-}} *[[encara]] ! {{=ca=}} {{-etim-}} {{-pron-}} ['tornə] (oriental), [toɾ'naɾ] (valencian) Espanha (Barcelona) : escotar « tornar » [[Fichièr:LL-Q7026 (cat)-Marvives-tornar.wav]] {{-vèrb-|ca}} '''tornar''' {{-revi-}} * {{trad|oc|tornar}} [[ast:tornar]] [[ca:tornar]] [[chr:tornar]] [[el:tornar]] [[en:tornar]] [[eo:tornar]] [[es:tornar]] [[fi:tornar]] [[fj:tornar]] [[fr:tornar]] [[io:tornar]] [[ko:tornar]] [[mg:tornar]] [[no:tornar]] [[pl:tornar]] [[pt:tornar]] [[ru:tornar]] [[vec:tornar]] [[zh:tornar]] nko3tep9fqwm1074yjysc5s8pke82qd represalha 0 80166 408008 361601 2025-06-19T09:44:14Z Ricou31 591 408008 wikitext text/x-wiki {{=oc=}} {{-etim-}} : De [[represa]] {{-pron-|oc}} {{pron|repɾeˈzaʎo̞}}, provençau {{pron|ʀepʀeˈzaʎo̞}} {{-nom-|oc}} {{Declinason|n|represalha|represalhas|repɾeˈzaʎo̞|repɾeˈzaʎo̞s}} '''represalha''' {{f}} # Accion de prendre los [[ben]]s d'[[autrú]] o de li causar un [[dam]] en responsa a un autre [[prejudici]] o [[damatge]] qu'aquel causèt. # ''(militar, mai sovent al plural)'' Drech que s'autrejan los Estats per se far [[reciprocament]] damatge al respècte, o mai, de las [[pèrdia]]s qu'estiman aver [[patir|patit]] {{-sin-}} *[[torna]] {{-revi-}} {{Reviradas|| * {{dev1}}: {{trad|de|Repressalie}} * {{env1}}: {{trad|en|reprisal}} * {{euv1}}: {{trad|eu|}} * {{cav1}}: {{trad|ca|represàlia}} {{-}} * {{esv1}}: {{trad|es|represalia}} * {{frv1}}: {{trad|fr|represaille}} * {{itv1}}: {{trad|it|rappresaglia}} * {{ptv1}}: {{trad|pt|represália}} }} b4iam99gatxd44ugbpqtr64p3lpxuse condir 0 81833 408006 365398 2025-06-18T15:28:23Z Ricou31 591 408006 wikitext text/x-wiki {{=oc=}} {{-etim-}} : Del {{etil|la|oc|condere}}. {{-pron-|oc}} :lengadocian {{pron|kunˈði|oc}} :provençau {{pron|kũⁿˈdi|oc}} :França (Bearn) - Lengadocian : escotar « condir » [[Fichièr:LL-Q942602-Davidgrosclaude-condir.wav]] {{-sil-|oc}} {{Sillabas|con|dir}} {{-verb-|oc}} '''condir''' # ''(cosina)'' [[aprestar|Aprestar]] un [[plat]] amb los condiments que cal pel lo far venir mai [[agradiu]] al [[gost]]. {{-var-}} * [[condire]] {{-drv-}} * [[condiment]] {{-sin-}} * [[assasonar]] * [[assaborar]] * [[aprestar]] * [[adobar]] {{-revi-}} {{Reviradas|| * {{dev1}}: {{trad|de|würzen}}, {{trad|de|anmachen}} * {{env1}}: {{trad|en|season}}, {{trad|en|spice}}, {{trad|en|flavour}} RU, {{trad|en|flavor}} EUA * {{euv1}}: {{trad|eu|}} * {{cav1}}: {{trad|ca|adobar}}, {{trad|ca|assaonar}} {{-}} * {{esv1}}: {{trad|es|sazonar}} * {{frv1}}: {{trad|fr|assaisonner}} * {{itv1}}: {{trad|it|condire}} * {{ptv1}}: {{trad|pt|condimentar}}, {{trad|pt|temperar}} }} 4mib0qvjhrnp6qv0vtxfgwbjgoyyarz condire 0 81834 408005 365399 2025-06-18T15:27:26Z Ricou31 591 408005 wikitext text/x-wiki {{=oc=}} {{-etim-}} : Del {{etil|la|oc|condere}}. {{-pron-|oc}} :lengadocian, vascon {{pron|kunˈðiɾe|oc}} :provençau {{pron|kũⁿˈdiʀe|oc}} :França (Bearn) - Lengadocian : escotar « condire » [[Fichièr:LL-Q942602-Davidgrosclaude-condire.wav]] {{-sil-|oc}} {{Sillabas|con|di|re}} {{-verb-|oc}} '''condire''' # ''(cosina)'' [[aprestar|Aprestar]] un [[plat]] amb los condiments que cal pel lo far venir mai [[agradiu]] al [[gost]]. {{-var-}} * [[condir]] {{-drv-}} * [[condiment]] {{-sin-}} * [[assasonar]] * [[assaborar]] * [[aprestar]] * [[adobar]] {{-revi-}} {{Reviradas|| * {{dev1}}: {{trad|de|würzen}}, {{trad|de|anmachen}} * {{env1}}: {{trad|en|season}}, {{trad|en|spice}}, {{trad|en|flavour}} RU, {{trad|en|flavor}} EUA * {{euv1}}: {{trad|eu|}} * {{cav1}}: {{trad|ca|adobar}}, {{trad|ca|assaonar}} {{-}} * {{esv1}}: {{trad|es|sazonar}} * {{frv1}}: {{trad|fr|assaisonner}} * {{itv1}}: {{trad|it|condire}} * {{ptv1}}: {{trad|pt|condimentar}}, {{trad|pt|temperar}} }} {{=it=}} {{-etim-}} : Del {{etil|la|it|condere}}. {{-pron-|it}} {{pron|konˈdire|it}} {{-sil-|it}} {{Sillabas|con|di|re}} {{-verb-|it}} '''condire''' # {{trad|oc|condire}} knlwpe03f3v1793vna076c63nvb4074 tòrna 0 84067 408011 373591 2025-06-19T11:57:45Z Ricou31 591 408011 wikitext text/x-wiki {{veire|torna|tòrna}} {{-pron-|oc}} {{pron|ˈtɔɾno}} {{-flex-verb-|oc}} '''tòrna''' # ''Tresena persona del singular de present de l'indicatiu de'' [[tornar]] # ''Segonda persona del singular de l'imperatiu afirmatiu de'' [[tornar]] {{-nom-|oc|num=1}} {{-etim-}} Dau verbe [[tornar]]. {{-pron-}} {{pron|'tɔrnɔ|oc}} (naut-lemosin) {{-nom-|oc}} {{Declinason|n|tòrna|tòrnas|'tɔrnɔ|tɔ'rna}} '''tòrna''' {{f}} {{lem}} # [[fantauma]]. {{-sin-}} *[[fantauma]] *[[trèva]] {{-rev-}} {{-revi-}} {{(}} * {{dev1}} : {{trad|de|Geist}} {{m}}, {{trad|de|Gespenst}} {{n}} * {{env1}} : {{trad|en|ghost}}, {{trad|en|phantom}} * {{bgv1}} : {{trad|bg|фантом}} (fantom) {{m}} * {{cav1}} : {{trad|ca|fantasma}} {{m}} * {{eov1}} : {{trad|eo|fantomo}} * {{etv1}} : {{trad|et|viirastus}}, {{trad|et|tont}}, {{trad|et|fantoom}} * {{fiv1}} : {{trad|fi|henki}} * {{frv1}}: {{trad|fr|fantôme}} {{m}} {{-}} * {{elv1}} : {{trad|el|φάντασμα}} (fantasma) * {{idv1}} : {{trad|id|hantu}} * {{jav1}} : {{trad|ja|御化け}} (おばけ) (obake), {{trad|ja|幽霊}} (ゆうれい) (yūrei) * {{lnv1}} : {{trad|ln|elílí}}, {{trad|ln|elímá}} * {{ptv1}} : {{trad|pt|fantasma}} {{m}} * {{ruv1}} : {{trad|ru|фантом}} (fantom) {{m}} * {{trv1}} : {{trad|tr|hortlak}}, {{trad|tr|hayalet}} * {{viv1}} : {{trad|vi|bóng ma}} {{)}} ktj5ssgapasodlz7skiaecxh7raucql tubercul 0 88023 408002 393574 2025-06-18T14:32:21Z Ricou31 591 408002 wikitext text/x-wiki {{=oc=}} {{-etim-}} Del {{etil|la|oc|mot=tuberculum|sens=[[protuberància]]}}. {{-pron-}} :lengadocian, gascon {{pron|tyβeɾˈkyl|oc}} :provençau {{pron|tybeʀˈkyl|oc}} {{-sil-}} {{Sillabas|tu|ber|cul}} {{-nom-|oc}} {{Declinason|n|dialècte=lengadocian, gascon|tubercul|tuberculs|tyβeɾˈkyl|tyβeɾˈkyls}} '''tubercul''' {{m}} # ''(botanica)'' [[excrescéncia|Excrescéncia]] [[gibós|gibosa]] que ven sus una [[fuèlha]], una [[racina]] d’una [[planta]]. # ''(per analogia)'' Partida [[enflat|enflada]] d’un [[rizòma]] o d’una [[racina]] rica en [[substància]]s de [[sèrva]] qu'asseguran la subrevida de las [[planta]]s pendent la temporada d’ivèrn e sovent lor [[multiplicacion]] per [[via]] [[vegetatiu|vegetativa]]. # ''(per extension)'' [[planta|Planta]] produsent des tuberculs, coma la [[trufa]]. # ''(medecina)'' [[eminéncia|Eminéncia]] que se forma sus la [[pèl]]. # ''(medecina)'' [[alteracion|Alteracion]] [[morbid]]a e [[ulcerós|ulcerosa]] que paréis subretot als [[palmon]]s. # ''(anatomia)'' [[tuberositat|Tuberositat]], enflada d'unes [[òs]]ses ont s’[[estacar|estacan]] de [[muscle]]s o de [[ligament]]s. # ''(zoologia)'' [[giba|Giba]] presenta sul [[bèc]] d'unes aucèls. {{-var-}} *[[tubercule]] {{-par-}} {{colomnas|nombre=2| * [[tuberculina]] * [[tuberculinic]] * [[tuberculinoterapia]] * [[tuberculizar]] ** [[tuberculizacion]] * [[tuberculoïde]] * [[tuberculòma]] * [[tuberculós]] * [[tuberculòsi]] * [[tuberculostatic]] * [[tuberós]] }} {{-revi-}} {{(}} * {{dev1}}: {{trad|de|Tuberculum}} * {{env1}}: {{trad|en|tuber}}; {{trad|en|tubercle}}, {{trad|en|tuberosity}} * {{euv1}}: {{trad|eu|}} * {{cav1}}: {{trad|ca|tubercle}}, {{trad|ca|tubèrcul}} {{-}} * {{esv1}}: {{trad|es|tubérculo}} * {{frv1}}: {{trad|fr|tubercule}} * {{itv1}}: {{trad|it|tubero}}, {{trad|it|tubercolo}} (anatomia) * {{ptv1}}: {{trad|pt|tubérculo}} {{)}} l4210hlihf4nxj4axicq0lyovx23s4d 408003 408002 2025-06-18T14:32:52Z Ricou31 591 408003 wikitext text/x-wiki {{=oc=}} {{-etim-}} Del {{etil|la|oc|mot=tuberculum|sens=[[protuberància]]}}. {{-pron-}} :lengadocian, gascon {{pron|tyβeɾˈkyl|oc}} :provençau {{pron|tybeʀˈkyl|oc}} {{-sil-}} {{Sillabas|tu|ber|cul}} {{-nom-|oc}} {{Declinason|n|dialècte=lengadocian, gascon|tubercul|tuberculs|tyβeɾˈkyl|tyβeɾˈkyls}} '''tubercul''' {{m}} # ''(botanica)'' [[excrescéncia|Excrescéncia]] [[gibós|gibosa]] que ven sus una [[fuèlha]], una [[racina]] d’una [[planta]]. # ''(per analogia)'' Partida [[enflat|enflada]] d’un [[rizòma]] o d’una [[racina]] rica en [[substància]]s de [[sèrva]] qu'asseguran la subrevida de las [[planta]]s pendent la temporada d’ivèrn e sovent lor [[multiplicacion]] per [[via]] [[vegetatiu|vegetativa]]. # ''(per extension)'' [[planta|Planta]] produsent des tuberculs, coma la [[trufa]]. # ''(medecina)'' [[eminéncia|Eminéncia]] que se forma sus la [[pèl]]. # ''(medecina)'' [[alteracion|Alteracion]] [[morbid]]a e [[ulcerós|ulcerosa]] que paréis subretot als [[palmon]]s. # ''(anatomia)'' [[tuberositat|Tuberositat]], enflada d'unes [[òs]]ses ont s’[[estacar|estacan]] de [[muscle]]s o de [[ligament]]s. # ''(zoologia)'' [[giba|Giba]] presenta sul [[bèc]] d'unes aucèls. {{-var-}} *[[tubercule]] {{-par-}} {{colomnas|nombre=3| * [[tuberculina]] * [[tuberculinic]] * [[tuberculinoterapia]] * [[tuberculizar]] ** [[tuberculizacion]] * [[tuberculoïde]] * [[tuberculòma]] * [[tuberculós]] * [[tuberculòsi]] * [[tuberculostatic]] * [[tuberós]] }} {{-revi-}} {{(}} * {{dev1}}: {{trad|de|Tuberculum}} * {{env1}}: {{trad|en|tuber}}; {{trad|en|tubercle}}, {{trad|en|tuberosity}} * {{euv1}}: {{trad|eu|}} * {{cav1}}: {{trad|ca|tubercle}}, {{trad|ca|tubèrcul}} {{-}} * {{esv1}}: {{trad|es|tubérculo}} * {{frv1}}: {{trad|fr|tubercule}} * {{itv1}}: {{trad|it|tubero}}, {{trad|it|tubercolo}} (anatomia) * {{ptv1}}: {{trad|pt|tubérculo}} {{)}} h4blg8cjfk8tuz0tpj42aurfjjogrc7 tubercule 0 88024 408004 393573 2025-06-18T14:33:46Z Ricou31 591 408004 wikitext text/x-wiki {{=oc=}} {{-etim-}} Del {{etil|la|oc|mot=tuberculum|sens=[[protuberància]]}}. {{-pron-}} :lengadocian, gascon {{pron|tyβeɾˈkyle|oc}} :provençau {{pron|tybeʀˈkyle|oc}} {{-sil-}} {{Sillabas|tu|ber|cu|le}} {{-nom-|oc}} {{Declinason|n|dialècte=lengadocian, gascon|tubercule|tubercules|tyβeɾˈkyle|tyβeɾˈkyles}} '''tubercule''' {{m}} # ''(botanica)'' [[excrescéncia|Excrescéncia]] [[gibós|gibosa]] que ven sus una [[fuèlha]], una [[racina]] d’una [[planta]]. # ''(per analogia)'' Partida [[enflat|enflada]] d’un [[rizòma]] o d’una [[racina]] rica en [[substància]]s de [[sèrva]] qu'asseguran la subrevida de las [[planta]]s pendent la temporada d’ivèrn e sovent lor [[multiplicacion]] per [[via]] [[vegetatiu|vegetativa]]. # ''(per extension)'' [[planta|Planta]] produsent des tuberculs, coma la [[trufa]]. # ''(medecina)'' [[eminéncia|Eminéncia]] que se forma sus la [[pèl]]. # ''(medecina)'' [[alteracion|Alteracion]] [[morbid]]a e [[ulcerós|ulcerosa]] que paréis subretot als [[palmon]]s. # ''(anatomia)'' [[tuberositat|Tuberositat]], enflada d'unes [[òs]]ses ont s’[[estacar|estacan]] de [[muscle]]s o de [[ligament]]s. # ''(zoologia)'' [[giba|Giba]] presenta sul [[bèc]] d'unes aucèls. {{-var-}} *[[tubercul]] {{-par-}} {{colomnas|nombre=3| * [[tuberculina]] * [[tuberculinic]] * [[tuberculinoterapia]] * [[tuberculizar]] ** [[tuberculizacion]] * [[tuberculoïde]] * [[tuberculòma]] * [[tuberculós]] * [[tuberculòsi]] * [[tuberculostatic]] * [[tuberós]] }} {{-revi-}} {{(}} * {{dev1}}: {{trad|de|Tuberculum}} * {{env1}}: {{trad|en|tuber}}; {{trad|en|tubercle}}, {{trad|en|tuberosity}} * {{euv1}}: {{trad|eu|}} * {{cav1}}: {{trad|ca|tubercle}}, {{trad|ca|tubèrcul}} {{-}} * {{esv1}}: {{trad|es|tubérculo}} * {{frv1}}: {{trad|fr|tubercule}} * {{itv1}}: {{trad|it|tubero}}, {{trad|it|tubercolo}} (anatomia) * {{ptv1}}: {{trad|pt|tubérculo}} {{)}} {{=fr=}} {{-etim-}} Del {{etil|la|fr|mot=tuberculum|sens=[[protuberància]]}}. {{-pron-}} :{{pron|tybɛʁkyl|fr}} {{-sil-}} {{Sillabas|tu|ber|cu|le}} {{-nom-|fr}} {{Declinason|n|tubercule|tubercules|tybɛʁkyl}} '''tubercule''' {{m}} #{{trad|oc|tubercule}} rodqjj7kuvgurxk3hdhr2pbwns37jam curri 0 90972 407994 407993 2025-06-18T12:16:17Z Jiròni 36 407994 wikitext text/x-wiki {{=oc=}} {{-etim-}} Per l'{{etil|en|oc|mot=curry}} del {{etil|ta|oc|mot=கறி|tr=kari}}. {{-pron-|oc}} : lengadocian, gascon {{pron|kyˈri|oc}} : provençau {{pron|kyˈʀi|oc}} {{-sil-}} :{{Sillabas|cu|rri}} {{-nom-|oc}} {{Declinason|n|curri|curris|kyˈri|kyˈris}} '''curri''' {{m}} [[image:Nahrungsmittel 2012-07-08-9517.jpg|vinheta|Polvera de '''curri''']] #''(cosina)'' Mescla d’[[espècia]]s trissadas en polvera, fòrça utiliza dins la cosina indiana, que conten entre autre de [[curcuma]] que li dona sa color [[saur]] o [[irange]]. #''(cosina, per metonimia)'' Plat [[condire|condit]] de la quita espècia {{-revi-}} {{(}} * {{dev1}}: {{trad|de|Currypulver}}, {{trad|de|Curry}} * {{env1}}: {{trad|en|curry}} * {{euv1}}: {{trad|eu|}} * {{cav1}}: {{trad|ca|curri}} {{-}} * {{esv1}}: {{trad|es|curri}}, {{trad|es|curry}} * {{frv1}}: {{trad|fr|curry}} * {{itv1}}: {{trad|it|curry}} * {{ptv1}}: {{trad|pt|caril}}, {{trad|pt|curry}} {{)}} gp0491j9c58e2gspjjrgzusm73koclp curcuma 0 90973 407995 2025-06-18T12:24:04Z Ricou31 591 Creacion de la pagina amb « {{=oc=}} {{-etim-}} Per l'{{etil|es|oc|mot=cúrcuma}} de {{etil|ar|oc|كركم}} que, abans de nomenar lo curcuma, designava lo [[safran]]. {{-pron-|oc}} : {{pron|kyɾkyˈma|oc}} {{-sil-}} :{{Sillabas|cur|cu|ma}} {{-nom-|oc}} {{Declinason|n|curcuma|curcumas|kyɾkyˈma|kyɾkyˈmas}} '''curcuma''' {{m}} [[image:Curcuma longa.jpg|vinheta|Planta '''''curcuma''' longa'']] [[image:Curcuma longa roots.jpg|vinheta|Rizòma e polvera de '''curcuma''']] #''(botanica... » 407995 wikitext text/x-wiki {{=oc=}} {{-etim-}} Per l'{{etil|es|oc|mot=cúrcuma}} de {{etil|ar|oc|كركم}} que, abans de nomenar lo curcuma, designava lo [[safran]]. {{-pron-|oc}} : {{pron|kyɾkyˈma|oc}} {{-sil-}} :{{Sillabas|cur|cu|ma}} {{-nom-|oc}} {{Declinason|n|curcuma|curcumas|kyɾkyˈma|kyɾkyˈmas}} '''curcuma''' {{m}} [[image:Curcuma longa.jpg|vinheta|Planta '''''curcuma''' longa'']] [[image:Curcuma longa roots.jpg|vinheta|Rizòma e polvera de '''curcuma''']] #''(botanica)'' Planta erbacèa amb [[rizòma]] nomedada ''curcuma longa'', [[vivaç]]as, de la familha de las ''Zingibéraceae'' originària del Sud de l’Asia. #''(cosina)'' [[espècia|Espècia]] venent del rizòma trissar de la quita planta. {{-var-}} [[curcumà]] {{-drv-}} [[curcumina]] {{-revi-}} {{(}} * {{dev1}}: {{trad|de|Kurkuma}}, {{trad|de|Gelbwurz}} * {{env1}}: {{trad|en|turmeric}} * {{euv1}}: {{trad|eu|}} * {{cav1}}: {{trad|ca|cúrcuma}} {{-}} * {{esv1}}: {{trad|es|cúrcuma}}, {{trad|es|turmerico}} * {{frv1}}: {{trad|fr|curcuma}} * {{itv1}}: {{trad|it|curcuma}} * {{ptv1}}: {{trad|pt|cúrcuma}}, {{trad|pt|açafrão da terra}} {{)}} {{=en=}} {{-etim-}} Per l'{{etil|es|en|mot=cúrcuma}} de {{etil|ar|fr|كركم}} que, abans de nomenar lo curcuma, designava lo [[safran]]. {{-pron-|en}} : {{pron|ˈkɜːrkjʊmə|en}} {{-sil-}} :{{Sillabas|cur|cu|ma}} {{-nom-|es}} {{Declinason|n|curcuma|curcumas|kyʁkyma}} '''curcuma''' {{m}} #Quina que siá planta del genre {{trad|oc|curcuma}} {{=fr=}} {{-etim-}} Per l'{{etil|es|fr|mot=cúrcuma}} de {{etil|ar|fr|كركم}} que, abans de nomenar lo curcuma, designava lo [[safran]]. {{-pron-|fr}} : {{pron|kyʁkyma|fr}} {{-sil-}} :{{Sillabas|cur|cu|ma}} {{-nom-|fr}} {{Declinason|n|curcuma|curcumas|kyʁkyma}} '''curcuma''' {{m}} #{{trad|oc|curcuma}} {{=it=}} {{-etim-}} Per l'{{etil|en|it|mot=cúrcuma}} de {{etil|ar|it|كركم}} que, abans de nomenar lo curcuma, designava lo [[safran]]. {{-pron-|it}} : {{pron|ˈkurkuma|it}} {{-sil-}} :{{Sillabas|cur|cu|ma}} {{-nom-|it}} {{Declinason|n|curcuma|curcume|ˈkurkuma|ˈkurkume}} '''curcuma''' {{m}} #{{trad|oc|curcuma}} hmouddbd7payg7bxsxlp852gcja68ck safran 0 90974 407996 2025-06-18T13:20:44Z Ricou31 591 Creacion de la pagina amb « {{=oc=}} {{-etim-}} Pel {{etil|la|oc}} medieval ''[[safranum]]'', de l’{{etil|ar|oc|mot=زعفران}}. {{-pron-|oc}} : lengadocian, gascon {{pron|saˈfɾan|oc}} : provençau {{pron|saˈfʀa|oc}} :escotar « safran » [[Fichièr:LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-safran.wav]] {{-sil-}} :{{Sillabas|sa|fran}} {{-nom-|oc}} {{color|F3D617}} {{Declinason|n|safran|safrans|saˈfɾan|saˈfɾans}} '''safran''' {{m}} image:Safran flower.jpg|vinheta|La planta '''sa... » 407996 wikitext text/x-wiki {{=oc=}} {{-etim-}} Pel {{etil|la|oc}} medieval ''[[safranum]]'', de l’{{etil|ar|oc|mot=زعفران}}. {{-pron-|oc}} : lengadocian, gascon {{pron|saˈfɾan|oc}} : provençau {{pron|saˈfʀa|oc}} :escotar « safran » [[Fichièr:LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-safran.wav]] {{-sil-}} :{{Sillabas|sa|fran}} {{-nom-|oc}} {{color|F3D617}} {{Declinason|n|safran|safrans|saˈfɾan|saˈfɾans}} '''safran''' {{m}} [[image:Safran flower.jpg|vinheta|La planta '''safran''']] [[image:Safran-Weinviertel Niederreiter 2 Gramm 8285.jpg|vinheta|Pistil de '''safran''']] #''(botanica)'' Planta ''(crocus sativus)'' de la familha de las iridacèas que seriá originària del [[Nepal]] e qu'òm se fa una espècia. #''(cosina, per metonimia)'' [[espècia|Espècia]] venent dels [[estigmata]]s d’una espècia del ''Crocus sativus''. Es a l'encòp un pigment [[aromatic]] e una espècia colorada, qu’a pas fòrça de gost mas qu'exala un [[perfum]] requist. #[[colorant|Colorant]] [[irange]] o [[jaune]] verdenc extrach dels estigmatas de la quita planta. # Color [[saur]] cap a l’[[irange]]. #''(farmaceutica)'' Preparacion medicinala compausada de las partidas de la quita planta e utilizada coma [[estimulant]]. {{-drv-}} *[[safranar]] **[[ensafranar]] *[[safranièr]] *[[safranièra]] *[[safranina]] *[[safranòl]] *[[safranós]] {{-exp-}} *[[safran bastard]] *[[safran derraic]] / [[safran tua chin]] / [[safran dels prats]] {{-revi-}} {{(}} * {{convv1}}: ''{{trad|conv|crocus sativus}}'' * {{dev1}}: {{trad|de|Safran}} * {{arv1}}: {{trad|ar|زعفران}}, {{trad|ar|زَعْفَرَان}} * {{env1}}: {{trad|en|saffron}} * {{euv1}}: {{trad|eu|azafraia}} {{-}} * {{cav1}}: {{trad|ca|safrà}} * {{esv1}}: {{trad|es|azafrán}} * {{frv1}}: {{trad|fr|safran}} * {{itv1}}: {{trad|it|zafferano}} * {{ptv1}}: {{trad|pt|açafrão}} {{)}} {{=fr=}} {{-etim-}} :''(nom 1)'' Pel {{etil|la|fr}} medieval ''[[safranum]]'', de l’{{etil|ar|fr|mot=زعفران}}. :''(nom 2)'' Origina pas segura :''(nom 3)'' A causa de la color {{-pron-|fr}} : {{pron|safʁɑ̃|fr}} {{-sil-}} :{{Sillabas|sa|fran}} {{-nom-|fr|num=1}} {{Declinason|n|safran|safrans|safʁɑ̃}} '''safran''' {{m}} #{{trad|fr|safran}} {{-nom-|fr|num=2}} '''safran''' {{m}} #''(marina)'' Pala de l'[[empenta]] {{-nom-|fr|num=2}} '''safran''' {{m}} #''(micologia)'' [[rovilhós|Rovilhós]] fk7my508a96gyi2v814ef39trgi6qbe curcumà 0 90975 407997 2025-06-18T13:24:49Z Ricou31 591 Creacion de la pagina amb « {{=oc=}} {{-etim-}} Per l'{{etil|es|oc|mot=cúrcuma}} de {{etil|ar|oc|كركم}} que, abans de nomenar lo curcuma, designava lo [[safran]]. {{-pron-|oc}} : lengadocian {{pron|kyɾkyˈma|oc}} {{-sil-}} :{{Sillabas|cur|cu|mà}} {{-nom-|oc}} {{Declinason|n|curcumà|curcumàs|kyɾkyˈma|kyɾkyˈmas}} '''curcumà''' {{m}} [[image:Curcuma longa.jpg|vinheta|Planta '''curcumà''', ''curcuma longa'']] image:Curcuma longa roots.jpg|vinheta|Rizòma e polvera de ''... » 407997 wikitext text/x-wiki {{=oc=}} {{-etim-}} Per l'{{etil|es|oc|mot=cúrcuma}} de {{etil|ar|oc|كركم}} que, abans de nomenar lo curcuma, designava lo [[safran]]. {{-pron-|oc}} : lengadocian {{pron|kyɾkyˈma|oc}} {{-sil-}} :{{Sillabas|cur|cu|mà}} {{-nom-|oc}} {{Declinason|n|curcumà|curcumàs|kyɾkyˈma|kyɾkyˈmas}} '''curcumà''' {{m}} [[image:Curcuma longa.jpg|vinheta|Planta '''curcumà''', ''curcuma longa'']] [[image:Curcuma longa roots.jpg|vinheta|Rizòma e polvera de '''curcumà''']] #''(botanica)'' Planta erbacèa amb [[rizòma]] nomedada ''curcuma longa'', [[vivaç]]as, de la familha de las ''Zingibéraceae'' originària del Sud de l’Asia. #''(cosina)'' [[espècia|Espècia]] venent del rizòma trissar de la quita planta. {{-var-}} [[curcuma]] {{-drv-}} [[curcumina]] {{-revi-}} {{(}} * {{dev1}}: {{trad|de|Kurkuma}}, {{trad|de|Gelbwurz}} * {{env1}}: {{trad|en|turmeric}} * {{euv1}}: {{trad|eu|}} * {{cav1}}: {{trad|ca|cúrcuma}} {{-}} * {{esv1}}: {{trad|es|cúrcuma}}, {{trad|es|turmerico}} * {{frv1}}: {{trad|fr|curcuma}} * {{itv1}}: {{trad|it|curcuma}} * {{ptv1}}: {{trad|pt|cúrcuma}}, {{trad|pt|açafrão da terra}} {{)}} 1d9xz1mmnxfmt5ko0pxebprkamhypxh rovilhós 0 90976 407999 2025-06-18T14:06:53Z Ricou31 591 Creacion de la pagina amb « {{=oc=}} {{-etim-}} De [[rovilh]] {{-pron-|oc}} : {{pron|ruβiˈʎus|oc}} {{-sil-}} :{{Sillabas|ro|vi|lhós}} {{-nom-|oc}} {{Declinason|n|rovilhós|rovilhoses|ruβiˈʎus|ruβiˈʎuzes}} '''rovilhós''' {{m}} [[image:LACTARIUS DELICIOSUS (L. Fr.) S.F. Gray. (5830470879).jpg|vinheta|Un '''rovilhós''']] #Espècia de [[campairòl]] de la familha de las ''Russulaceae'' buta als pés dels [[pin]]s, dona al talhar un [[latèx]] irange cap a rogenc, son pé es... » 407999 wikitext text/x-wiki {{=oc=}} {{-etim-}} De [[rovilh]] {{-pron-|oc}} : {{pron|ruβiˈʎus|oc}} {{-sil-}} :{{Sillabas|ro|vi|lhós}} {{-nom-|oc}} {{Declinason|n|rovilhós|rovilhoses|ruβiˈʎus|ruβiˈʎuzes}} '''rovilhós''' {{m}} [[image:LACTARIUS DELICIOSUS (L. Fr.) S.F. Gray. (5830470879).jpg|vinheta|Un '''rovilhós''']] #Espècia de [[campairòl]] de la familha de las ''Russulaceae'' buta als pés dels [[pin]]s, dona al talhar un [[latèx]] irange cap a rogenc, son pé es cort e pertusat e son cap mòstra de cercles concentics, es comestible. {{-sin-}} *[[rosilhon]] (lengadocian) *[[vaquèra]] (gascon) {{-revi-}} {{(}} * {{convv1}}: ''{{trad|conv|Lactarius deliciosus}}'' * {{dev1}}: {{trad|de|Edel-Reizker}}, {{trad|de|Echte Reizker}} * {{arv1}}: {{trad|ar|}} * {{env1}}: {{trad|en|delicious milk cap}}, {{trad|en|saffron milk cap}}, {{trad|en|red pine mushroom}} * {{euv1}}: {{trad|eu|Esnegorria}} * {{cav1}}: {{trad|ca|pinetell}}, {{trad|ca|pinetell ver}}, {{trad|ca|rovelló d'obaga}}, {{trad|ca|esclata-sang}}, {{trad|ca|pebràs}}, {{trad|ca|pinenca}}, {{trad|ca|roget}} {{-}} * {{esv1}}: {{trad|es|mízcalo}}, {{trad|es|níscalo}}, {{trad|es|robellon}}, {{trad|es|rebellón}} * {{frv1}}: {{trad|fr|lactaire délicieux}}, {{trad|fr|safran}} * {{itv1}}: {{trad|it|}} * {{ptv1}}: {{trad|pt|sancha}}, {{trad|pt|tancha}}, {{trad|pt|pinheira}}, {{trad|pt|vaca-vermelha}}, {{trad|pt|lactário}}, {{trad|pt|cardela}}, {{trad|pt|cenoura}}, {{trad|pt|cortelha}}, {{trad|pt|laranja}}, {{trad|pt|ruivaca}}, {{trad|pt|telheira}}, {{trad|pt|verdete}}, {{trad|pt|míscaro}}, {{trad|pt|níscaro}} {{)}} pmo08bcnm77ytqqiybtjos0aa1gymy1 rizòma 0 90977 408000 2025-06-18T14:27:48Z Ricou31 591 Creacion de la pagina amb « {{=oc=}} {{-etim-}} : Del {{etil|grc|oc|mot=ῥίζωμα|sens=mata de raiç}}, de ''[[ῥίζα]]'', «[[raiç]]», e ''[[ομος]]'', «[[parièr]]». {{-pron-|oc}} : lengadocian, gascon {{pron|riˈzɔmo̞|oc}} : provençau {{pron|ʀiˈzɔmə|oc}} {{-sil-}} :{{Sillabas|ri|zò|ma}} {{-nom-|oc}} {{Declinason|n|rizòma|rizòmas|riˈzɔmo̞|riˈzɔmo̞s}} '''rizòma''' {{m}} [[image:Bamboo Rhizome 02.jpg|vinheta|Lo '''rizòma''' del bambó]] #''(botanica)'... » 408000 wikitext text/x-wiki {{=oc=}} {{-etim-}} : Del {{etil|grc|oc|mot=ῥίζωμα|sens=mata de raiç}}, de ''[[ῥίζα]]'', «[[raiç]]», e ''[[ομος]]'', «[[parièr]]». {{-pron-|oc}} : lengadocian, gascon {{pron|riˈzɔmo̞|oc}} : provençau {{pron|ʀiˈzɔmə|oc}} {{-sil-}} :{{Sillabas|ri|zò|ma}} {{-nom-|oc}} {{Declinason|n|rizòma|rizòmas|riˈzɔmo̞|riˈzɔmo̞s}} '''rizòma''' {{m}} [[image:Bamboo Rhizome 02.jpg|vinheta|Lo '''rizòma''' del bambó]] #''(botanica)'' Tija [[sosterranh]]a, socent orizontal, pròpri d'unas plantas [[vivaç]]as. {{-drv-}} *[[rizomatic]] *[[rizomatós]] {{-par-}} [[rizo-]] (prefix saberut per raiç) {{-revi-}} {{(}} * {{dev1}}: {{trad|de|Rhizom}} * {{env1}}: {{trad|en|rhizome}}, {{trad|en|rhizoma}} * {{euv1}}: {{trad|eu|errizoma}} * {{cav1}}: {{trad|ca|rizoma}} {{-}} * {{esv1}}: {{trad|es|rizoma}} * {{frv1}}: {{trad|fr|rhizome}} * {{itv1}}: {{trad|it|rizoma}} * {{ptv1}}: {{trad|pt|rizoma}} {{)}} 1ncc4r2hqu9syonafnihjwz449jmz3o 408001 408000 2025-06-18T14:28:33Z Ricou31 591 408001 wikitext text/x-wiki {{=oc=}} {{-etim-}} : Del {{etil|grc|oc|mot=ῥίζωμα|sens=mata de raiç}}, de ''[[ῥίζα]]'', «[[raiç]]», e ''[[ομος]]'', «[[parièr]]». {{-pron-|oc}} : lengadocian, gascon {{pron|riˈzɔmo̞|oc}} : provençau {{pron|ʀiˈzɔmə|oc}} {{-sil-}} :{{Sillabas|ri|zò|ma}} {{-nom-|oc}} {{Declinason|n|rizòma|rizòmas|riˈzɔmo̞|riˈzɔmo̞s}} '''rizòma''' {{m}} [[image:Bamboo Rhizome 02.jpg|vinheta|Lo '''rizòma''' del bambó]] #''(botanica)'' Tija [[sosterranh]]a, sovent orizontala, pròpri d'unas plantas [[vivaç]]as. {{-drv-}} *[[rizomatic]] *[[rizomatós]] {{-par-}} [[rizo-]] (prefix saberut per raiç) {{-revi-}} {{(}} * {{dev1}}: {{trad|de|Rhizom}} * {{env1}}: {{trad|en|rhizome}}, {{trad|en|rhizoma}} * {{euv1}}: {{trad|eu|errizoma}} * {{cav1}}: {{trad|ca|rizoma}} {{-}} * {{esv1}}: {{trad|es|rizoma}} * {{frv1}}: {{trad|fr|rhizome}} * {{itv1}}: {{trad|it|rizoma}} * {{ptv1}}: {{trad|pt|rizoma}} {{)}} h8ti4tef84qodkbyaukcolg1sxxz03s capitul 0 90978 408007 2025-06-18T15:53:27Z Ricou31 591 Creacion de la pagina amb « {{=oc=}} {{-etim-}} Del {{etil|la|oc}} ''capĭtŭlum'', diminutiu de ''[[caput]]''. {{-pron-}} {{pron|kaˈpityl|oc}} {{-sil-}} {{Sillabas|ca|pi|tul}} {{-nom-|oc}} {{Declinason|n|capitul|capituls|kaˈpityl|kaˈpityls}} '''capitul''' {{m}} [[Image:Bellis perennis cross ies.jpg|vinheta|Seccion transversala d’un '''capitul''' de margarideta.]] # ''(botanica)'' [[inflorescéncia|Inflorescéncia]] formada de [[flor]]s [[sessil]]as quichadas las unas contra l... » 408007 wikitext text/x-wiki {{=oc=}} {{-etim-}} Del {{etil|la|oc}} ''capĭtŭlum'', diminutiu de ''[[caput]]''. {{-pron-}} {{pron|kaˈpityl|oc}} {{-sil-}} {{Sillabas|ca|pi|tul}} {{-nom-|oc}} {{Declinason|n|capitul|capituls|kaˈpityl|kaˈpityls}} '''capitul''' {{m}} [[Image:Bellis perennis cross ies.jpg|vinheta|Seccion transversala d’un '''capitul''' de margarideta.]] # ''(botanica)'' [[inflorescéncia|Inflorescéncia]] formada de [[flor]]s [[sessil]]as quichadas las unas contra las autras. {{-voc-}} * [[floron]] * [[corona]] * [[disc]] {{-revi-}} {{(}} * {{dev1}}: {{trad|de|kapitulierte}}, {{trad|de|kapitulieren}} * {{env1}}: {{trad|en|flower head}}, {{trad|en|capitulum}} * {{euv1}}: {{trad|eu|}} * {{cav1}}: {{trad|ca|capítol}} {{-}} * {{esv1}}: {{trad|es|capítulo}}, {{trad|es|cabezuela}} * {{frv1}}: {{trad|fr|capitule}} * {{itv1}}: {{trad|it|capitolò}} * {{ptv1}}: {{trad|pt|capítulo}} {{)}} kbj4vzvjcpdlfjqot4ina4zzdz4pem0