Wikiccionari
ocwiktionary
https://oc.wiktionary.org/wiki/Wikiccionari:Pagina_d%27acu%C3%A8lh
MediaWiki 1.45.0-wmf.6
case-sensitive
Mèdia
Especial
Discutir
Utilizaire
Discussion Utilizaire
Wikiccionari
Discussion Wikiccionari
Fichièr
Discussion Fichièr
MediaWiki
Discussion MediaWiki
Modèl
Discussion Modèl
Ajuda
Discussion Ajuda
Categoria
Discussion Categoria
Annèxa
Discussion Annèxa
TimedText
TimedText talk
Mòdul
Mòdul Discussió
rosilhon
0
8999
407998
26962
2025-06-18T13:53:00Z
Ricou31
591
407998
wikitext
text/x-wiki
[[Imatge:Edelreizker-1.jpg|thumb|Representacion de rosilhons]]
{{=oc=}}
{{-etim-}}
A partir d'una varianta de ''[[rovilh]]'' per encausa de sa color.
{{-pron-}}
[ruzi'ʎu]
{{-sil-}}
'''ro | si | lhon''' (3)
{{-nom-|oc}}
'''rosilhon''' {{m}}
# ''Bot.'' Bolet de l'espècia ''Lactarius deliciosus''.
# ''Bot.'' Bolet de l'espècia ''Agaricus deliciosus''.
{{-sin-}}
* [[catalan]]
* [[pissalach]] roge
* [[rovelhós]]
* [[sanguin]]
{{-drv-}}
{{-revi-}}
{{(}}
* {{dev1}}: {{trad|de|Edelreizker}}
* {{env1}}: {{trad|en| }}
* {{euv1}}:
* {{brv1}}:
* {{cav1}}: {{trad|ca|rovelló}}
* {{csv1}}: {{trad|cs|ryzec pravý}}
* {{dav1}}: {{trad|da|}}
* {{esv1}}: {{trad|es|níscalo}}
* {{eov1}}: {{trad|eo|}}
* {{fiv1}}: {{trad|fi|}}
* {{frv1}}: {{trad|fr|lactaire}} délicieux
* {{iov1}}: {{trad|io|}}
{{-}}
* {{itv1}}: {{trad|it|sanguinaccio}}, {{trad|it|sanguinello}}, {{trad|it|rossella}}, {{trad|it|rosito}}
* {{ltv1}}: {{trad|lt|pušyninė rudmėsė}}
* {{nlv1}}:
* {{nov1}}:
* {{huv1}}:
* {{plv1}}: {{trad|pl|mleczaj rydz}}
* {{ptv1}}: {{trad|pt| }}
* {{rov1}}: {{trad|ro| }}
* {{ruv1}}: {{trad|ru|рыжик}}
* {{svv1}}:
* {{trv1}}: {{trad|tr|}}
* {{ukv1}}: {{trad|uk|рижик смачний}}
{{)}}
2zy4rrmru3wvmvphsk5njeiyqom25t0
tornar
0
14444
408009
374553
2025-06-19T11:21:53Z
Ricou31
591
408009
wikitext
text/x-wiki
{{=oc=}}
{{-etim-}}
:''(nom 1)'' Del {{etil|la|oc|tornare}}
:''(nom 2)'' De [[torn]]
{{-pron-}}
:lengadocian, gascon {{pron|tuɾˈna}}
:provençau {{pron|tuʀˈna}}
:escotar « tornar » [[Fichièr:LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-tornar.wav]]
{{-sil-}}
{{Sillabas|tor|nar}}
{{-vèrb-|oc|num=1}}
'''tornar'''
# Anar cap a un luòc d'ont òm èra partit.
# Donar la [[replica]], [[respondre]] a son interlocutor: [[replicar]]
# Balhar una causa a son proprietari.
# +'' vèrb a l'infinitiu'': exprimís la repeticion de l'accion.
# Far quicòm un autre còp: [[recidivar]], [[recomençar]].
# Far sortir convulsivament per la boca çò contengut dins l’estomac: [[vomir]], [[racar]], [[rendre]], [[rebocar]]
# Venir [[agre]], per lach per exemple.
{{-drv-}}
*[[tornavent]]
*[[tornavitz]]
{{-exp-}}
*[[s'entornar]]
{{-vèrb-|oc|num=2}}
'''tornar'''
# [[faiçonar|Faiçonar]] al [[torn]].
{{-revi-}}
{{Reviradas|Anar cap a un luòc d'ont òm èra partit|
* {{dev1}}: {{trad|de|zurückkommen}}
* {{env1}}: {{trad|en|come back}}, {{trad|en|return}}
* {{cav1}}: {{trad|ca|tornar}}
* {{esv1}}: {{trad|es|volver}}, {{trad|es|regresar}}, {{trad|es|retornar}}, {{trad|es|tornar}}
{{-}}
* {{frv1}}: {{trad|fr|revenir}}, {{trad|fr|retourner}}, {{trad|fr|rentrer}}
* {{itv1}}: {{trad|it|tornare}}, {{trad|it|ritornare}}
* {{nlv1}}: {{trad|nl|terugkomen}}
* {{ptv1}}: {{trad|pt|voltar}}, {{trad|pt|regressar}}, {{trad|pt|retornar}}
* {{scnv1}}: {{trad|scn|turnari}}
}}
{{Reviradas|Balhar una causa a son proprietari|
* {{dev1}}: {{trad|de|zurückschicken}}
* {{env1}}: {{trad|en|return}}
* {{cav1}}: {{trad|ca|tornar}}
* {{esv1}}: {{trad|es|devolver}}, {{trad|es|volver}}, {{trad|es|retornar}}, {{trad|es|tornar}}
{{-}}
* {{frv1}}: {{trad|fr|rendre}}, {{trad|fr|retourner}}
* {{itv1}}: {{trad|it|restituire}}, {{trad|ridare}}, {{trad|it|rendere}}
* {{ptv1}}: {{trad|pt|tornar}}, {{trad|pt|devolver}}
}}
{{-conju-}}
{{Conjugason/oc/leng/-ar amb alternància|torn|tòrn}}
{{-nom-|oc}}
'''tornar''' {{m}}
{{Declinason|n|tornar|tornars|tuɾˈnaɾ|tuɾˈnaɾs}}
# Accion de tornar, d'anar cap a un luòc d'ont òm èra partit: [[retorn]], [[tornada]].
{{-exp-}}
*[[l’anar e lo tornar]]
{{-rev-}}
{{Reviradas|retorn|
* {{dev1}}: {{trad|de|Rückkehr}}
* {{env1}}: {{trad|en|return}}
* {{euv1}}: {{trad|eu|atzera}}
* {{cav1}}: {{trad|ca|retorn}}
{{-}}
* {{esv1}}: {{trad|es|vuelta}}
* {{frv1}}: {{trad|fr|retour}}
* {{itv1}}: {{trad|it|ritorno}}
* {{ptv1}}: {{trad|pt|retorno}}
}}
{{-adv-|oc}}
'''tornar'''
# Un autre còp.
{{-sin-}}
*[[tornarmai]]
{{-revi-}}
{{Reviradas|Un autre còp|
* {{dev1}}: {{trad|de|wieder}}
* {{env1}}: {{trad|en|again}}
* {{euv1}}: {{trad|eu|}}
* {{cav1}}: {{trad|ca|altre vegada}}, {{trad|ca|de nou}}
{{-}}
* {{esv1}}: {{trad|es|de nuevo}}, {{trad|es|otra vez}}
* {{frv1}}: {{trad|fr|de nouveau}}, {{trad|fr|à nouveau}}
* {{itv1}}: {{trad|it|di nuovo}}
* {{ptv1}}: {{trad|pt|de novo}}
* {{scnv1}}: {{trad|scn|attorna}}, {{trad|scn|n'àutra vota}}, {{trad|scn|arrè}}
}}
{{-interj-|oc}}
'''tornar !'''
# Se ditz quand òm fa repròchi a qualqu’un una recidiva.
{{-sin-}}
*[[encara]] !
{{=ca=}}
{{-etim-}}
{{-pron-}}
['tornə] (oriental), [toɾ'naɾ] (valencian)
Espanha (Barcelona) : escotar « tornar » [[Fichièr:LL-Q7026 (cat)-Marvives-tornar.wav]]
{{-vèrb-|ca}}
'''tornar'''
{{-revi-}}
* {{trad|oc|tornar}}
[[ast:tornar]]
[[ca:tornar]]
[[chr:tornar]]
[[el:tornar]]
[[en:tornar]]
[[eo:tornar]]
[[es:tornar]]
[[fi:tornar]]
[[fj:tornar]]
[[fr:tornar]]
[[io:tornar]]
[[ko:tornar]]
[[mg:tornar]]
[[no:tornar]]
[[pl:tornar]]
[[pt:tornar]]
[[ru:tornar]]
[[vec:tornar]]
[[zh:tornar]]
i5d5i74q7dot47xxxqbhvjv8iw3ktti
408010
408009
2025-06-19T11:26:40Z
Ricou31
591
408010
wikitext
text/x-wiki
{{=oc=}}
{{-etim-}}
:''(nom 1)'' Del {{etil|la|oc|tornare}}
:''(nom 2)'' De [[torn]]
{{-pron-}}
:lengadocian, gascon {{pron|tuɾˈna}}
:provençau {{pron|tuʀˈna}}
:escotar « tornar » [[Fichièr:LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-tornar.wav]]
{{-sil-}}
{{Sillabas|tor|nar}}
{{-vèrb-|oc|num=1}}
'''tornar'''
# Anar cap a un luòc d'ont òm èra partit.
# Donar la [[replica]], [[respondre]] a son interlocutor: [[replicar]]
# Balhar una causa a son proprietari.
# +'' vèrb a l'infinitiu'': exprimís la repeticion de l'accion.
# Far quicòm un autre còp: [[recidivar]], [[recomençar]].
# Far sortir convulsivament per la boca çò contengut dins l’estomac: [[vomir]], [[racar]], [[rendre]], [[rebocar]]
# Venir [[agre]], per lach per exemple.
{{-drv-}}
{{colomnas|nomnbre=3|
*[[contornar]]
*[[destornar]]
*[[entornar]]
*[[retornar]]
*[[tornavent]]
*[[tornavitz]]
}}
{{-exp-}}
*[[s'entornar]]
{{-vèrb-|oc|num=2}}
'''tornar'''
# [[faiçonar|Faiçonar]] al [[torn]].
{{-revi-}}
{{Reviradas|Anar cap a un luòc d'ont òm èra partit|
* {{dev1}}: {{trad|de|zurückkommen}}
* {{env1}}: {{trad|en|come back}}, {{trad|en|return}}
* {{cav1}}: {{trad|ca|tornar}}
* {{esv1}}: {{trad|es|volver}}, {{trad|es|regresar}}, {{trad|es|retornar}}, {{trad|es|tornar}}
{{-}}
* {{frv1}}: {{trad|fr|revenir}}, {{trad|fr|retourner}}, {{trad|fr|rentrer}}
* {{itv1}}: {{trad|it|tornare}}, {{trad|it|ritornare}}
* {{nlv1}}: {{trad|nl|terugkomen}}
* {{ptv1}}: {{trad|pt|voltar}}, {{trad|pt|regressar}}, {{trad|pt|retornar}}
* {{scnv1}}: {{trad|scn|turnari}}
}}
{{Reviradas|Balhar una causa a son proprietari|
* {{dev1}}: {{trad|de|zurückschicken}}
* {{env1}}: {{trad|en|return}}
* {{cav1}}: {{trad|ca|tornar}}
* {{esv1}}: {{trad|es|devolver}}, {{trad|es|volver}}, {{trad|es|retornar}}, {{trad|es|tornar}}
{{-}}
* {{frv1}}: {{trad|fr|rendre}}, {{trad|fr|retourner}}
* {{itv1}}: {{trad|it|restituire}}, {{trad|ridare}}, {{trad|it|rendere}}
* {{ptv1}}: {{trad|pt|tornar}}, {{trad|pt|devolver}}
}}
{{-conju-}}
{{Conjugason/oc/leng/-ar amb alternància|torn|tòrn}}
{{-nom-|oc}}
'''tornar''' {{m}}
{{Declinason|n|tornar|tornars|tuɾˈnaɾ|tuɾˈnaɾs}}
# Accion de tornar, d'anar cap a un luòc d'ont òm èra partit: [[retorn]], [[tornada]].
{{-exp-}}
*[[l’anar e lo tornar]]
{{-rev-}}
{{Reviradas|retorn|
* {{dev1}}: {{trad|de|Rückkehr}}
* {{env1}}: {{trad|en|return}}
* {{euv1}}: {{trad|eu|atzera}}
* {{cav1}}: {{trad|ca|retorn}}
{{-}}
* {{esv1}}: {{trad|es|vuelta}}
* {{frv1}}: {{trad|fr|retour}}
* {{itv1}}: {{trad|it|ritorno}}
* {{ptv1}}: {{trad|pt|retorno}}
}}
{{-adv-|oc}}
'''tornar'''
# Un autre còp.
{{-sin-}}
*[[tornarmai]]
{{-revi-}}
{{Reviradas|Un autre còp|
* {{dev1}}: {{trad|de|wieder}}
* {{env1}}: {{trad|en|again}}
* {{euv1}}: {{trad|eu|}}
* {{cav1}}: {{trad|ca|altre vegada}}, {{trad|ca|de nou}}
{{-}}
* {{esv1}}: {{trad|es|de nuevo}}, {{trad|es|otra vez}}
* {{frv1}}: {{trad|fr|de nouveau}}, {{trad|fr|à nouveau}}
* {{itv1}}: {{trad|it|di nuovo}}
* {{ptv1}}: {{trad|pt|de novo}}
* {{scnv1}}: {{trad|scn|attorna}}, {{trad|scn|n'àutra vota}}, {{trad|scn|arrè}}
}}
{{-interj-|oc}}
'''tornar !'''
# Se ditz quand òm fa repròchi a qualqu’un una recidiva.
{{-sin-}}
*[[encara]] !
{{=ca=}}
{{-etim-}}
{{-pron-}}
['tornə] (oriental), [toɾ'naɾ] (valencian)
Espanha (Barcelona) : escotar « tornar » [[Fichièr:LL-Q7026 (cat)-Marvives-tornar.wav]]
{{-vèrb-|ca}}
'''tornar'''
{{-revi-}}
* {{trad|oc|tornar}}
[[ast:tornar]]
[[ca:tornar]]
[[chr:tornar]]
[[el:tornar]]
[[en:tornar]]
[[eo:tornar]]
[[es:tornar]]
[[fi:tornar]]
[[fj:tornar]]
[[fr:tornar]]
[[io:tornar]]
[[ko:tornar]]
[[mg:tornar]]
[[no:tornar]]
[[pl:tornar]]
[[pt:tornar]]
[[ru:tornar]]
[[vec:tornar]]
[[zh:tornar]]
nko3tep9fqwm1074yjysc5s8pke82qd
represalha
0
80166
408008
361601
2025-06-19T09:44:14Z
Ricou31
591
408008
wikitext
text/x-wiki
{{=oc=}}
{{-etim-}}
: De [[represa]]
{{-pron-|oc}}
{{pron|repɾeˈzaʎo̞}}, provençau {{pron|ʀepʀeˈzaʎo̞}}
{{-nom-|oc}}
{{Declinason|n|represalha|represalhas|repɾeˈzaʎo̞|repɾeˈzaʎo̞s}}
'''represalha''' {{f}}
# Accion de prendre los [[ben]]s d'[[autrú]] o de li causar un [[dam]] en responsa a un autre [[prejudici]] o [[damatge]] qu'aquel causèt.
# ''(militar, mai sovent al plural)'' Drech que s'autrejan los Estats per se far [[reciprocament]] damatge al respècte, o mai, de las [[pèrdia]]s qu'estiman aver [[patir|patit]]
{{-sin-}}
*[[torna]]
{{-revi-}}
{{Reviradas||
* {{dev1}}: {{trad|de|Repressalie}}
* {{env1}}: {{trad|en|reprisal}}
* {{euv1}}: {{trad|eu|}}
* {{cav1}}: {{trad|ca|represàlia}}
{{-}}
* {{esv1}}: {{trad|es|represalia}}
* {{frv1}}: {{trad|fr|represaille}}
* {{itv1}}: {{trad|it|rappresaglia}}
* {{ptv1}}: {{trad|pt|represália}}
}}
b4iam99gatxd44ugbpqtr64p3lpxuse
condir
0
81833
408006
365398
2025-06-18T15:28:23Z
Ricou31
591
408006
wikitext
text/x-wiki
{{=oc=}}
{{-etim-}}
: Del {{etil|la|oc|condere}}.
{{-pron-|oc}}
:lengadocian {{pron|kunˈði|oc}}
:provençau {{pron|kũⁿˈdi|oc}}
:França (Bearn) - Lengadocian : escotar « condir » [[Fichièr:LL-Q942602-Davidgrosclaude-condir.wav]]
{{-sil-|oc}}
{{Sillabas|con|dir}}
{{-verb-|oc}}
'''condir'''
# ''(cosina)'' [[aprestar|Aprestar]] un [[plat]] amb los condiments que cal pel lo far venir mai [[agradiu]] al [[gost]].
{{-var-}}
* [[condire]]
{{-drv-}}
* [[condiment]]
{{-sin-}}
* [[assasonar]]
* [[assaborar]]
* [[aprestar]]
* [[adobar]]
{{-revi-}}
{{Reviradas||
* {{dev1}}: {{trad|de|würzen}}, {{trad|de|anmachen}}
* {{env1}}: {{trad|en|season}}, {{trad|en|spice}}, {{trad|en|flavour}} RU, {{trad|en|flavor}} EUA
* {{euv1}}: {{trad|eu|}}
* {{cav1}}: {{trad|ca|adobar}}, {{trad|ca|assaonar}}
{{-}}
* {{esv1}}: {{trad|es|sazonar}}
* {{frv1}}: {{trad|fr|assaisonner}}
* {{itv1}}: {{trad|it|condire}}
* {{ptv1}}: {{trad|pt|condimentar}}, {{trad|pt|temperar}}
}}
4mib0qvjhrnp6qv0vtxfgwbjgoyyarz
condire
0
81834
408005
365399
2025-06-18T15:27:26Z
Ricou31
591
408005
wikitext
text/x-wiki
{{=oc=}}
{{-etim-}}
: Del {{etil|la|oc|condere}}.
{{-pron-|oc}}
:lengadocian, vascon {{pron|kunˈðiɾe|oc}}
:provençau {{pron|kũⁿˈdiʀe|oc}}
:França (Bearn) - Lengadocian : escotar « condire » [[Fichièr:LL-Q942602-Davidgrosclaude-condire.wav]]
{{-sil-|oc}}
{{Sillabas|con|di|re}}
{{-verb-|oc}}
'''condire'''
# ''(cosina)'' [[aprestar|Aprestar]] un [[plat]] amb los condiments que cal pel lo far venir mai [[agradiu]] al [[gost]].
{{-var-}}
* [[condir]]
{{-drv-}}
* [[condiment]]
{{-sin-}}
* [[assasonar]]
* [[assaborar]]
* [[aprestar]]
* [[adobar]]
{{-revi-}}
{{Reviradas||
* {{dev1}}: {{trad|de|würzen}}, {{trad|de|anmachen}}
* {{env1}}: {{trad|en|season}}, {{trad|en|spice}}, {{trad|en|flavour}} RU, {{trad|en|flavor}} EUA
* {{euv1}}: {{trad|eu|}}
* {{cav1}}: {{trad|ca|adobar}}, {{trad|ca|assaonar}}
{{-}}
* {{esv1}}: {{trad|es|sazonar}}
* {{frv1}}: {{trad|fr|assaisonner}}
* {{itv1}}: {{trad|it|condire}}
* {{ptv1}}: {{trad|pt|condimentar}}, {{trad|pt|temperar}}
}}
{{=it=}}
{{-etim-}}
: Del {{etil|la|it|condere}}.
{{-pron-|it}}
{{pron|konˈdire|it}}
{{-sil-|it}}
{{Sillabas|con|di|re}}
{{-verb-|it}}
'''condire'''
# {{trad|oc|condire}}
knlwpe03f3v1793vna076c63nvb4074
tòrna
0
84067
408011
373591
2025-06-19T11:57:45Z
Ricou31
591
408011
wikitext
text/x-wiki
{{veire|torna|tòrna}}
{{-pron-|oc}}
{{pron|ˈtɔɾno}}
{{-flex-verb-|oc}}
'''tòrna'''
# ''Tresena persona del singular de present de l'indicatiu de'' [[tornar]]
# ''Segonda persona del singular de l'imperatiu afirmatiu de'' [[tornar]]
{{-nom-|oc|num=1}}
{{-etim-}}
Dau verbe [[tornar]].
{{-pron-}}
{{pron|'tɔrnɔ|oc}} (naut-lemosin)
{{-nom-|oc}}
{{Declinason|n|tòrna|tòrnas|'tɔrnɔ|tɔ'rna}}
'''tòrna''' {{f}} {{lem}}
# [[fantauma]].
{{-sin-}}
*[[fantauma]]
*[[trèva]]
{{-rev-}}
{{-revi-}}
{{(}}
* {{dev1}} : {{trad|de|Geist}} {{m}}, {{trad|de|Gespenst}} {{n}}
* {{env1}} : {{trad|en|ghost}}, {{trad|en|phantom}}
* {{bgv1}} : {{trad|bg|фантом}} (fantom) {{m}}
* {{cav1}} : {{trad|ca|fantasma}} {{m}}
* {{eov1}} : {{trad|eo|fantomo}}
* {{etv1}} : {{trad|et|viirastus}}, {{trad|et|tont}}, {{trad|et|fantoom}}
* {{fiv1}} : {{trad|fi|henki}}
* {{frv1}}: {{trad|fr|fantôme}} {{m}}
{{-}}
* {{elv1}} : {{trad|el|φάντασμα}} (fantasma)
* {{idv1}} : {{trad|id|hantu}}
* {{jav1}} : {{trad|ja|御化け}} (おばけ) (obake), {{trad|ja|幽霊}} (ゆうれい) (yūrei)
* {{lnv1}} : {{trad|ln|elílí}}, {{trad|ln|elímá}}
* {{ptv1}} : {{trad|pt|fantasma}} {{m}}
* {{ruv1}} : {{trad|ru|фантом}} (fantom) {{m}}
* {{trv1}} : {{trad|tr|hortlak}}, {{trad|tr|hayalet}}
* {{viv1}} : {{trad|vi|bóng ma}}
{{)}}
ktj5ssgapasodlz7skiaecxh7raucql
tubercul
0
88023
408002
393574
2025-06-18T14:32:21Z
Ricou31
591
408002
wikitext
text/x-wiki
{{=oc=}}
{{-etim-}}
Del {{etil|la|oc|mot=tuberculum|sens=[[protuberància]]}}.
{{-pron-}}
:lengadocian, gascon {{pron|tyβeɾˈkyl|oc}}
:provençau {{pron|tybeʀˈkyl|oc}}
{{-sil-}}
{{Sillabas|tu|ber|cul}}
{{-nom-|oc}}
{{Declinason|n|dialècte=lengadocian, gascon|tubercul|tuberculs|tyβeɾˈkyl|tyβeɾˈkyls}}
'''tubercul''' {{m}}
# ''(botanica)'' [[excrescéncia|Excrescéncia]] [[gibós|gibosa]] que ven sus una [[fuèlha]], una [[racina]] d’una [[planta]].
# ''(per analogia)'' Partida [[enflat|enflada]] d’un [[rizòma]] o d’una [[racina]] rica en [[substància]]s de [[sèrva]] qu'asseguran la subrevida de las [[planta]]s pendent la temporada d’ivèrn e sovent lor [[multiplicacion]] per [[via]] [[vegetatiu|vegetativa]].
# ''(per extension)'' [[planta|Planta]] produsent des tuberculs, coma la [[trufa]].
# ''(medecina)'' [[eminéncia|Eminéncia]] que se forma sus la [[pèl]].
# ''(medecina)'' [[alteracion|Alteracion]] [[morbid]]a e [[ulcerós|ulcerosa]] que paréis subretot als [[palmon]]s.
# ''(anatomia)'' [[tuberositat|Tuberositat]], enflada d'unes [[òs]]ses ont s’[[estacar|estacan]] de [[muscle]]s o de [[ligament]]s.
# ''(zoologia)'' [[giba|Giba]] presenta sul [[bèc]] d'unes aucèls.
{{-var-}}
*[[tubercule]]
{{-par-}}
{{colomnas|nombre=2|
* [[tuberculina]]
* [[tuberculinic]]
* [[tuberculinoterapia]]
* [[tuberculizar]]
** [[tuberculizacion]]
* [[tuberculoïde]]
* [[tuberculòma]]
* [[tuberculós]]
* [[tuberculòsi]]
* [[tuberculostatic]]
* [[tuberós]]
}}
{{-revi-}}
{{(}}
* {{dev1}}: {{trad|de|Tuberculum}}
* {{env1}}: {{trad|en|tuber}}; {{trad|en|tubercle}}, {{trad|en|tuberosity}}
* {{euv1}}: {{trad|eu|}}
* {{cav1}}: {{trad|ca|tubercle}}, {{trad|ca|tubèrcul}}
{{-}}
* {{esv1}}: {{trad|es|tubérculo}}
* {{frv1}}: {{trad|fr|tubercule}}
* {{itv1}}: {{trad|it|tubero}}, {{trad|it|tubercolo}} (anatomia)
* {{ptv1}}: {{trad|pt|tubérculo}}
{{)}}
l4210hlihf4nxj4axicq0lyovx23s4d
408003
408002
2025-06-18T14:32:52Z
Ricou31
591
408003
wikitext
text/x-wiki
{{=oc=}}
{{-etim-}}
Del {{etil|la|oc|mot=tuberculum|sens=[[protuberància]]}}.
{{-pron-}}
:lengadocian, gascon {{pron|tyβeɾˈkyl|oc}}
:provençau {{pron|tybeʀˈkyl|oc}}
{{-sil-}}
{{Sillabas|tu|ber|cul}}
{{-nom-|oc}}
{{Declinason|n|dialècte=lengadocian, gascon|tubercul|tuberculs|tyβeɾˈkyl|tyβeɾˈkyls}}
'''tubercul''' {{m}}
# ''(botanica)'' [[excrescéncia|Excrescéncia]] [[gibós|gibosa]] que ven sus una [[fuèlha]], una [[racina]] d’una [[planta]].
# ''(per analogia)'' Partida [[enflat|enflada]] d’un [[rizòma]] o d’una [[racina]] rica en [[substància]]s de [[sèrva]] qu'asseguran la subrevida de las [[planta]]s pendent la temporada d’ivèrn e sovent lor [[multiplicacion]] per [[via]] [[vegetatiu|vegetativa]].
# ''(per extension)'' [[planta|Planta]] produsent des tuberculs, coma la [[trufa]].
# ''(medecina)'' [[eminéncia|Eminéncia]] que se forma sus la [[pèl]].
# ''(medecina)'' [[alteracion|Alteracion]] [[morbid]]a e [[ulcerós|ulcerosa]] que paréis subretot als [[palmon]]s.
# ''(anatomia)'' [[tuberositat|Tuberositat]], enflada d'unes [[òs]]ses ont s’[[estacar|estacan]] de [[muscle]]s o de [[ligament]]s.
# ''(zoologia)'' [[giba|Giba]] presenta sul [[bèc]] d'unes aucèls.
{{-var-}}
*[[tubercule]]
{{-par-}}
{{colomnas|nombre=3|
* [[tuberculina]]
* [[tuberculinic]]
* [[tuberculinoterapia]]
* [[tuberculizar]]
** [[tuberculizacion]]
* [[tuberculoïde]]
* [[tuberculòma]]
* [[tuberculós]]
* [[tuberculòsi]]
* [[tuberculostatic]]
* [[tuberós]]
}}
{{-revi-}}
{{(}}
* {{dev1}}: {{trad|de|Tuberculum}}
* {{env1}}: {{trad|en|tuber}}; {{trad|en|tubercle}}, {{trad|en|tuberosity}}
* {{euv1}}: {{trad|eu|}}
* {{cav1}}: {{trad|ca|tubercle}}, {{trad|ca|tubèrcul}}
{{-}}
* {{esv1}}: {{trad|es|tubérculo}}
* {{frv1}}: {{trad|fr|tubercule}}
* {{itv1}}: {{trad|it|tubero}}, {{trad|it|tubercolo}} (anatomia)
* {{ptv1}}: {{trad|pt|tubérculo}}
{{)}}
h4blg8cjfk8tuz0tpj42aurfjjogrc7
tubercule
0
88024
408004
393573
2025-06-18T14:33:46Z
Ricou31
591
408004
wikitext
text/x-wiki
{{=oc=}}
{{-etim-}}
Del {{etil|la|oc|mot=tuberculum|sens=[[protuberància]]}}.
{{-pron-}}
:lengadocian, gascon {{pron|tyβeɾˈkyle|oc}}
:provençau {{pron|tybeʀˈkyle|oc}}
{{-sil-}}
{{Sillabas|tu|ber|cu|le}}
{{-nom-|oc}}
{{Declinason|n|dialècte=lengadocian, gascon|tubercule|tubercules|tyβeɾˈkyle|tyβeɾˈkyles}}
'''tubercule''' {{m}}
# ''(botanica)'' [[excrescéncia|Excrescéncia]] [[gibós|gibosa]] que ven sus una [[fuèlha]], una [[racina]] d’una [[planta]].
# ''(per analogia)'' Partida [[enflat|enflada]] d’un [[rizòma]] o d’una [[racina]] rica en [[substància]]s de [[sèrva]] qu'asseguran la subrevida de las [[planta]]s pendent la temporada d’ivèrn e sovent lor [[multiplicacion]] per [[via]] [[vegetatiu|vegetativa]].
# ''(per extension)'' [[planta|Planta]] produsent des tuberculs, coma la [[trufa]].
# ''(medecina)'' [[eminéncia|Eminéncia]] que se forma sus la [[pèl]].
# ''(medecina)'' [[alteracion|Alteracion]] [[morbid]]a e [[ulcerós|ulcerosa]] que paréis subretot als [[palmon]]s.
# ''(anatomia)'' [[tuberositat|Tuberositat]], enflada d'unes [[òs]]ses ont s’[[estacar|estacan]] de [[muscle]]s o de [[ligament]]s.
# ''(zoologia)'' [[giba|Giba]] presenta sul [[bèc]] d'unes aucèls.
{{-var-}}
*[[tubercul]]
{{-par-}}
{{colomnas|nombre=3|
* [[tuberculina]]
* [[tuberculinic]]
* [[tuberculinoterapia]]
* [[tuberculizar]]
** [[tuberculizacion]]
* [[tuberculoïde]]
* [[tuberculòma]]
* [[tuberculós]]
* [[tuberculòsi]]
* [[tuberculostatic]]
* [[tuberós]]
}}
{{-revi-}}
{{(}}
* {{dev1}}: {{trad|de|Tuberculum}}
* {{env1}}: {{trad|en|tuber}}; {{trad|en|tubercle}}, {{trad|en|tuberosity}}
* {{euv1}}: {{trad|eu|}}
* {{cav1}}: {{trad|ca|tubercle}}, {{trad|ca|tubèrcul}}
{{-}}
* {{esv1}}: {{trad|es|tubérculo}}
* {{frv1}}: {{trad|fr|tubercule}}
* {{itv1}}: {{trad|it|tubero}}, {{trad|it|tubercolo}} (anatomia)
* {{ptv1}}: {{trad|pt|tubérculo}}
{{)}}
{{=fr=}}
{{-etim-}}
Del {{etil|la|fr|mot=tuberculum|sens=[[protuberància]]}}.
{{-pron-}}
:{{pron|tybɛʁkyl|fr}}
{{-sil-}}
{{Sillabas|tu|ber|cu|le}}
{{-nom-|fr}}
{{Declinason|n|tubercule|tubercules|tybɛʁkyl}}
'''tubercule''' {{m}}
#{{trad|oc|tubercule}}
rodqjj7kuvgurxk3hdhr2pbwns37jam
curri
0
90972
407994
407993
2025-06-18T12:16:17Z
Jiròni
36
407994
wikitext
text/x-wiki
{{=oc=}}
{{-etim-}}
Per l'{{etil|en|oc|mot=curry}} del {{etil|ta|oc|mot=கறி|tr=kari}}.
{{-pron-|oc}}
: lengadocian, gascon {{pron|kyˈri|oc}}
: provençau {{pron|kyˈʀi|oc}}
{{-sil-}}
:{{Sillabas|cu|rri}}
{{-nom-|oc}}
{{Declinason|n|curri|curris|kyˈri|kyˈris}}
'''curri''' {{m}}
[[image:Nahrungsmittel 2012-07-08-9517.jpg|vinheta|Polvera de '''curri''']]
#''(cosina)'' Mescla d’[[espècia]]s trissadas en polvera, fòrça utiliza dins la cosina indiana, que conten entre autre de [[curcuma]] que li dona sa color [[saur]] o [[irange]].
#''(cosina, per metonimia)'' Plat [[condire|condit]] de la quita espècia
{{-revi-}}
{{(}}
* {{dev1}}: {{trad|de|Currypulver}}, {{trad|de|Curry}}
* {{env1}}: {{trad|en|curry}}
* {{euv1}}: {{trad|eu|}}
* {{cav1}}: {{trad|ca|curri}}
{{-}}
* {{esv1}}: {{trad|es|curri}}, {{trad|es|curry}}
* {{frv1}}: {{trad|fr|curry}}
* {{itv1}}: {{trad|it|curry}}
* {{ptv1}}: {{trad|pt|caril}}, {{trad|pt|curry}}
{{)}}
gp0491j9c58e2gspjjrgzusm73koclp
curcuma
0
90973
407995
2025-06-18T12:24:04Z
Ricou31
591
Creacion de la pagina amb « {{=oc=}} {{-etim-}} Per l'{{etil|es|oc|mot=cúrcuma}} de {{etil|ar|oc|كركم}} que, abans de nomenar lo curcuma, designava lo [[safran]]. {{-pron-|oc}} : {{pron|kyɾkyˈma|oc}} {{-sil-}} :{{Sillabas|cur|cu|ma}} {{-nom-|oc}} {{Declinason|n|curcuma|curcumas|kyɾkyˈma|kyɾkyˈmas}} '''curcuma''' {{m}} [[image:Curcuma longa.jpg|vinheta|Planta '''''curcuma''' longa'']] [[image:Curcuma longa roots.jpg|vinheta|Rizòma e polvera de '''curcuma''']] #''(botanica... »
407995
wikitext
text/x-wiki
{{=oc=}}
{{-etim-}}
Per l'{{etil|es|oc|mot=cúrcuma}} de {{etil|ar|oc|كركم}} que, abans de nomenar lo curcuma, designava lo [[safran]].
{{-pron-|oc}}
: {{pron|kyɾkyˈma|oc}}
{{-sil-}}
:{{Sillabas|cur|cu|ma}}
{{-nom-|oc}}
{{Declinason|n|curcuma|curcumas|kyɾkyˈma|kyɾkyˈmas}}
'''curcuma''' {{m}}
[[image:Curcuma longa.jpg|vinheta|Planta '''''curcuma''' longa'']]
[[image:Curcuma longa roots.jpg|vinheta|Rizòma e polvera de '''curcuma''']]
#''(botanica)'' Planta erbacèa amb [[rizòma]] nomedada ''curcuma longa'', [[vivaç]]as, de la familha de las ''Zingibéraceae'' originària del Sud de l’Asia.
#''(cosina)'' [[espècia|Espècia]] venent del rizòma trissar de la quita planta.
{{-var-}}
[[curcumà]]
{{-drv-}}
[[curcumina]]
{{-revi-}}
{{(}}
* {{dev1}}: {{trad|de|Kurkuma}}, {{trad|de|Gelbwurz}}
* {{env1}}: {{trad|en|turmeric}}
* {{euv1}}: {{trad|eu|}}
* {{cav1}}: {{trad|ca|cúrcuma}}
{{-}}
* {{esv1}}: {{trad|es|cúrcuma}}, {{trad|es|turmerico}}
* {{frv1}}: {{trad|fr|curcuma}}
* {{itv1}}: {{trad|it|curcuma}}
* {{ptv1}}: {{trad|pt|cúrcuma}}, {{trad|pt|açafrão da terra}}
{{)}}
{{=en=}}
{{-etim-}}
Per l'{{etil|es|en|mot=cúrcuma}} de {{etil|ar|fr|كركم}} que, abans de nomenar lo curcuma, designava lo [[safran]].
{{-pron-|en}}
: {{pron|ˈkɜːrkjʊmə|en}}
{{-sil-}}
:{{Sillabas|cur|cu|ma}}
{{-nom-|es}}
{{Declinason|n|curcuma|curcumas|kyʁkyma}}
'''curcuma''' {{m}}
#Quina que siá planta del genre {{trad|oc|curcuma}}
{{=fr=}}
{{-etim-}}
Per l'{{etil|es|fr|mot=cúrcuma}} de {{etil|ar|fr|كركم}} que, abans de nomenar lo curcuma, designava lo [[safran]].
{{-pron-|fr}}
: {{pron|kyʁkyma|fr}}
{{-sil-}}
:{{Sillabas|cur|cu|ma}}
{{-nom-|fr}}
{{Declinason|n|curcuma|curcumas|kyʁkyma}}
'''curcuma''' {{m}}
#{{trad|oc|curcuma}}
{{=it=}}
{{-etim-}}
Per l'{{etil|en|it|mot=cúrcuma}} de {{etil|ar|it|كركم}} que, abans de nomenar lo curcuma, designava lo [[safran]].
{{-pron-|it}}
: {{pron|ˈkurkuma|it}}
{{-sil-}}
:{{Sillabas|cur|cu|ma}}
{{-nom-|it}}
{{Declinason|n|curcuma|curcume|ˈkurkuma|ˈkurkume}}
'''curcuma''' {{m}}
#{{trad|oc|curcuma}}
hmouddbd7payg7bxsxlp852gcja68ck
safran
0
90974
407996
2025-06-18T13:20:44Z
Ricou31
591
Creacion de la pagina amb « {{=oc=}} {{-etim-}} Pel {{etil|la|oc}} medieval ''[[safranum]]'', de l’{{etil|ar|oc|mot=زعفران}}. {{-pron-|oc}} : lengadocian, gascon {{pron|saˈfɾan|oc}} : provençau {{pron|saˈfʀa|oc}} :escotar « safran » [[Fichièr:LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-safran.wav]] {{-sil-}} :{{Sillabas|sa|fran}} {{-nom-|oc}} {{color|F3D617}} {{Declinason|n|safran|safrans|saˈfɾan|saˈfɾans}} '''safran''' {{m}} image:Safran flower.jpg|vinheta|La planta '''sa... »
407996
wikitext
text/x-wiki
{{=oc=}}
{{-etim-}}
Pel {{etil|la|oc}} medieval ''[[safranum]]'', de l’{{etil|ar|oc|mot=زعفران}}.
{{-pron-|oc}}
: lengadocian, gascon {{pron|saˈfɾan|oc}}
: provençau {{pron|saˈfʀa|oc}}
:escotar « safran » [[Fichièr:LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-safran.wav]]
{{-sil-}}
:{{Sillabas|sa|fran}}
{{-nom-|oc}}
{{color|F3D617}}
{{Declinason|n|safran|safrans|saˈfɾan|saˈfɾans}}
'''safran''' {{m}}
[[image:Safran flower.jpg|vinheta|La planta '''safran''']]
[[image:Safran-Weinviertel Niederreiter 2 Gramm 8285.jpg|vinheta|Pistil de '''safran''']]
#''(botanica)'' Planta ''(crocus sativus)'' de la familha de las iridacèas que seriá originària del [[Nepal]] e qu'òm se fa una espècia.
#''(cosina, per metonimia)'' [[espècia|Espècia]] venent dels [[estigmata]]s d’una espècia del ''Crocus sativus''. Es a l'encòp un pigment [[aromatic]] e una espècia colorada, qu’a pas fòrça de gost mas qu'exala un [[perfum]] requist.
#[[colorant|Colorant]] [[irange]] o [[jaune]] verdenc extrach dels estigmatas de la quita planta.
# Color [[saur]] cap a l’[[irange]].
#''(farmaceutica)'' Preparacion medicinala compausada de las partidas de la quita planta e utilizada coma [[estimulant]].
{{-drv-}}
*[[safranar]]
**[[ensafranar]]
*[[safranièr]]
*[[safranièra]]
*[[safranina]]
*[[safranòl]]
*[[safranós]]
{{-exp-}}
*[[safran bastard]]
*[[safran derraic]] / [[safran tua chin]] / [[safran dels prats]]
{{-revi-}}
{{(}}
* {{convv1}}: ''{{trad|conv|crocus sativus}}''
* {{dev1}}: {{trad|de|Safran}}
* {{arv1}}: {{trad|ar|زعفران}}, {{trad|ar|زَعْفَرَان}}
* {{env1}}: {{trad|en|saffron}}
* {{euv1}}: {{trad|eu|azafraia}}
{{-}}
* {{cav1}}: {{trad|ca|safrà}}
* {{esv1}}: {{trad|es|azafrán}}
* {{frv1}}: {{trad|fr|safran}}
* {{itv1}}: {{trad|it|zafferano}}
* {{ptv1}}: {{trad|pt|açafrão}}
{{)}}
{{=fr=}}
{{-etim-}}
:''(nom 1)'' Pel {{etil|la|fr}} medieval ''[[safranum]]'', de l’{{etil|ar|fr|mot=زعفران}}.
:''(nom 2)'' Origina pas segura
:''(nom 3)'' A causa de la color
{{-pron-|fr}}
: {{pron|safʁɑ̃|fr}}
{{-sil-}}
:{{Sillabas|sa|fran}}
{{-nom-|fr|num=1}}
{{Declinason|n|safran|safrans|safʁɑ̃}}
'''safran''' {{m}}
#{{trad|fr|safran}}
{{-nom-|fr|num=2}}
'''safran''' {{m}}
#''(marina)'' Pala de l'[[empenta]]
{{-nom-|fr|num=2}}
'''safran''' {{m}}
#''(micologia)'' [[rovilhós|Rovilhós]]
fk7my508a96gyi2v814ef39trgi6qbe
curcumà
0
90975
407997
2025-06-18T13:24:49Z
Ricou31
591
Creacion de la pagina amb « {{=oc=}} {{-etim-}} Per l'{{etil|es|oc|mot=cúrcuma}} de {{etil|ar|oc|كركم}} que, abans de nomenar lo curcuma, designava lo [[safran]]. {{-pron-|oc}} : lengadocian {{pron|kyɾkyˈma|oc}} {{-sil-}} :{{Sillabas|cur|cu|mà}} {{-nom-|oc}} {{Declinason|n|curcumà|curcumàs|kyɾkyˈma|kyɾkyˈmas}} '''curcumà''' {{m}} [[image:Curcuma longa.jpg|vinheta|Planta '''curcumà''', ''curcuma longa'']] image:Curcuma longa roots.jpg|vinheta|Rizòma e polvera de ''... »
407997
wikitext
text/x-wiki
{{=oc=}}
{{-etim-}}
Per l'{{etil|es|oc|mot=cúrcuma}} de {{etil|ar|oc|كركم}} que, abans de nomenar lo curcuma, designava lo [[safran]].
{{-pron-|oc}}
: lengadocian {{pron|kyɾkyˈma|oc}}
{{-sil-}}
:{{Sillabas|cur|cu|mà}}
{{-nom-|oc}}
{{Declinason|n|curcumà|curcumàs|kyɾkyˈma|kyɾkyˈmas}}
'''curcumà''' {{m}}
[[image:Curcuma longa.jpg|vinheta|Planta '''curcumà''', ''curcuma longa'']]
[[image:Curcuma longa roots.jpg|vinheta|Rizòma e polvera de '''curcumà''']]
#''(botanica)'' Planta erbacèa amb [[rizòma]] nomedada ''curcuma longa'', [[vivaç]]as, de la familha de las ''Zingibéraceae'' originària del Sud de l’Asia.
#''(cosina)'' [[espècia|Espècia]] venent del rizòma trissar de la quita planta.
{{-var-}}
[[curcuma]]
{{-drv-}}
[[curcumina]]
{{-revi-}}
{{(}}
* {{dev1}}: {{trad|de|Kurkuma}}, {{trad|de|Gelbwurz}}
* {{env1}}: {{trad|en|turmeric}}
* {{euv1}}: {{trad|eu|}}
* {{cav1}}: {{trad|ca|cúrcuma}}
{{-}}
* {{esv1}}: {{trad|es|cúrcuma}}, {{trad|es|turmerico}}
* {{frv1}}: {{trad|fr|curcuma}}
* {{itv1}}: {{trad|it|curcuma}}
* {{ptv1}}: {{trad|pt|cúrcuma}}, {{trad|pt|açafrão da terra}}
{{)}}
1d9xz1mmnxfmt5ko0pxebprkamhypxh
rovilhós
0
90976
407999
2025-06-18T14:06:53Z
Ricou31
591
Creacion de la pagina amb « {{=oc=}} {{-etim-}} De [[rovilh]] {{-pron-|oc}} : {{pron|ruβiˈʎus|oc}} {{-sil-}} :{{Sillabas|ro|vi|lhós}} {{-nom-|oc}} {{Declinason|n|rovilhós|rovilhoses|ruβiˈʎus|ruβiˈʎuzes}} '''rovilhós''' {{m}} [[image:LACTARIUS DELICIOSUS (L. Fr.) S.F. Gray. (5830470879).jpg|vinheta|Un '''rovilhós''']] #Espècia de [[campairòl]] de la familha de las ''Russulaceae'' buta als pés dels [[pin]]s, dona al talhar un [[latèx]] irange cap a rogenc, son pé es... »
407999
wikitext
text/x-wiki
{{=oc=}}
{{-etim-}}
De [[rovilh]]
{{-pron-|oc}}
: {{pron|ruβiˈʎus|oc}}
{{-sil-}}
:{{Sillabas|ro|vi|lhós}}
{{-nom-|oc}}
{{Declinason|n|rovilhós|rovilhoses|ruβiˈʎus|ruβiˈʎuzes}}
'''rovilhós''' {{m}}
[[image:LACTARIUS DELICIOSUS (L. Fr.) S.F. Gray. (5830470879).jpg|vinheta|Un '''rovilhós''']]
#Espècia de [[campairòl]] de la familha de las ''Russulaceae'' buta als pés dels [[pin]]s, dona al talhar un [[latèx]] irange cap a rogenc, son pé es cort e pertusat e son cap mòstra de cercles concentics, es comestible.
{{-sin-}}
*[[rosilhon]] (lengadocian)
*[[vaquèra]] (gascon)
{{-revi-}}
{{(}}
* {{convv1}}: ''{{trad|conv|Lactarius deliciosus}}''
* {{dev1}}: {{trad|de|Edel-Reizker}}, {{trad|de|Echte Reizker}}
* {{arv1}}: {{trad|ar|}}
* {{env1}}: {{trad|en|delicious milk cap}}, {{trad|en|saffron milk cap}}, {{trad|en|red pine mushroom}}
* {{euv1}}: {{trad|eu|Esnegorria}}
* {{cav1}}: {{trad|ca|pinetell}}, {{trad|ca|pinetell ver}}, {{trad|ca|rovelló d'obaga}}, {{trad|ca|esclata-sang}}, {{trad|ca|pebràs}}, {{trad|ca|pinenca}}, {{trad|ca|roget}}
{{-}}
* {{esv1}}: {{trad|es|mízcalo}}, {{trad|es|níscalo}}, {{trad|es|robellon}}, {{trad|es|rebellón}}
* {{frv1}}: {{trad|fr|lactaire délicieux}}, {{trad|fr|safran}}
* {{itv1}}: {{trad|it|}}
* {{ptv1}}: {{trad|pt|sancha}}, {{trad|pt|tancha}}, {{trad|pt|pinheira}}, {{trad|pt|vaca-vermelha}}, {{trad|pt|lactário}}, {{trad|pt|cardela}}, {{trad|pt|cenoura}}, {{trad|pt|cortelha}}, {{trad|pt|laranja}}, {{trad|pt|ruivaca}}, {{trad|pt|telheira}}, {{trad|pt|verdete}}, {{trad|pt|míscaro}}, {{trad|pt|níscaro}}
{{)}}
pmo08bcnm77ytqqiybtjos0aa1gymy1
rizòma
0
90977
408000
2025-06-18T14:27:48Z
Ricou31
591
Creacion de la pagina amb « {{=oc=}} {{-etim-}} : Del {{etil|grc|oc|mot=ῥίζωμα|sens=mata de raiç}}, de ''[[ῥίζα]]'', «[[raiç]]», e ''[[ομος]]'', «[[parièr]]». {{-pron-|oc}} : lengadocian, gascon {{pron|riˈzɔmo̞|oc}} : provençau {{pron|ʀiˈzɔmə|oc}} {{-sil-}} :{{Sillabas|ri|zò|ma}} {{-nom-|oc}} {{Declinason|n|rizòma|rizòmas|riˈzɔmo̞|riˈzɔmo̞s}} '''rizòma''' {{m}} [[image:Bamboo Rhizome 02.jpg|vinheta|Lo '''rizòma''' del bambó]] #''(botanica)'... »
408000
wikitext
text/x-wiki
{{=oc=}}
{{-etim-}}
: Del {{etil|grc|oc|mot=ῥίζωμα|sens=mata de raiç}}, de ''[[ῥίζα]]'', «[[raiç]]», e ''[[ομος]]'', «[[parièr]]».
{{-pron-|oc}}
: lengadocian, gascon {{pron|riˈzɔmo̞|oc}}
: provençau {{pron|ʀiˈzɔmə|oc}}
{{-sil-}}
:{{Sillabas|ri|zò|ma}}
{{-nom-|oc}}
{{Declinason|n|rizòma|rizòmas|riˈzɔmo̞|riˈzɔmo̞s}}
'''rizòma''' {{m}}
[[image:Bamboo Rhizome 02.jpg|vinheta|Lo '''rizòma''' del bambó]]
#''(botanica)'' Tija [[sosterranh]]a, socent orizontal, pròpri d'unas plantas [[vivaç]]as.
{{-drv-}}
*[[rizomatic]]
*[[rizomatós]]
{{-par-}}
[[rizo-]] (prefix saberut per raiç)
{{-revi-}}
{{(}}
* {{dev1}}: {{trad|de|Rhizom}}
* {{env1}}: {{trad|en|rhizome}}, {{trad|en|rhizoma}}
* {{euv1}}: {{trad|eu|errizoma}}
* {{cav1}}: {{trad|ca|rizoma}}
{{-}}
* {{esv1}}: {{trad|es|rizoma}}
* {{frv1}}: {{trad|fr|rhizome}}
* {{itv1}}: {{trad|it|rizoma}}
* {{ptv1}}: {{trad|pt|rizoma}}
{{)}}
1ncc4r2hqu9syonafnihjwz449jmz3o
408001
408000
2025-06-18T14:28:33Z
Ricou31
591
408001
wikitext
text/x-wiki
{{=oc=}}
{{-etim-}}
: Del {{etil|grc|oc|mot=ῥίζωμα|sens=mata de raiç}}, de ''[[ῥίζα]]'', «[[raiç]]», e ''[[ομος]]'', «[[parièr]]».
{{-pron-|oc}}
: lengadocian, gascon {{pron|riˈzɔmo̞|oc}}
: provençau {{pron|ʀiˈzɔmə|oc}}
{{-sil-}}
:{{Sillabas|ri|zò|ma}}
{{-nom-|oc}}
{{Declinason|n|rizòma|rizòmas|riˈzɔmo̞|riˈzɔmo̞s}}
'''rizòma''' {{m}}
[[image:Bamboo Rhizome 02.jpg|vinheta|Lo '''rizòma''' del bambó]]
#''(botanica)'' Tija [[sosterranh]]a, sovent orizontala, pròpri d'unas plantas [[vivaç]]as.
{{-drv-}}
*[[rizomatic]]
*[[rizomatós]]
{{-par-}}
[[rizo-]] (prefix saberut per raiç)
{{-revi-}}
{{(}}
* {{dev1}}: {{trad|de|Rhizom}}
* {{env1}}: {{trad|en|rhizome}}, {{trad|en|rhizoma}}
* {{euv1}}: {{trad|eu|errizoma}}
* {{cav1}}: {{trad|ca|rizoma}}
{{-}}
* {{esv1}}: {{trad|es|rizoma}}
* {{frv1}}: {{trad|fr|rhizome}}
* {{itv1}}: {{trad|it|rizoma}}
* {{ptv1}}: {{trad|pt|rizoma}}
{{)}}
h8ti4tef84qodkbyaukcolg1sxxz03s
capitul
0
90978
408007
2025-06-18T15:53:27Z
Ricou31
591
Creacion de la pagina amb « {{=oc=}} {{-etim-}} Del {{etil|la|oc}} ''capĭtŭlum'', diminutiu de ''[[caput]]''. {{-pron-}} {{pron|kaˈpityl|oc}} {{-sil-}} {{Sillabas|ca|pi|tul}} {{-nom-|oc}} {{Declinason|n|capitul|capituls|kaˈpityl|kaˈpityls}} '''capitul''' {{m}} [[Image:Bellis perennis cross ies.jpg|vinheta|Seccion transversala d’un '''capitul''' de margarideta.]] # ''(botanica)'' [[inflorescéncia|Inflorescéncia]] formada de [[flor]]s [[sessil]]as quichadas las unas contra l... »
408007
wikitext
text/x-wiki
{{=oc=}}
{{-etim-}}
Del {{etil|la|oc}} ''capĭtŭlum'', diminutiu de ''[[caput]]''.
{{-pron-}}
{{pron|kaˈpityl|oc}}
{{-sil-}}
{{Sillabas|ca|pi|tul}}
{{-nom-|oc}}
{{Declinason|n|capitul|capituls|kaˈpityl|kaˈpityls}}
'''capitul''' {{m}}
[[Image:Bellis perennis cross ies.jpg|vinheta|Seccion transversala d’un '''capitul''' de margarideta.]]
# ''(botanica)'' [[inflorescéncia|Inflorescéncia]] formada de [[flor]]s [[sessil]]as quichadas las unas contra las autras.
{{-voc-}}
* [[floron]]
* [[corona]]
* [[disc]]
{{-revi-}}
{{(}}
* {{dev1}}: {{trad|de|kapitulierte}}, {{trad|de|kapitulieren}}
* {{env1}}: {{trad|en|flower head}}, {{trad|en|capitulum}}
* {{euv1}}: {{trad|eu|}}
* {{cav1}}: {{trad|ca|capítol}}
{{-}}
* {{esv1}}: {{trad|es|capítulo}}, {{trad|es|cabezuela}}
* {{frv1}}: {{trad|fr|capitule}}
* {{itv1}}: {{trad|it|capitolò}}
* {{ptv1}}: {{trad|pt|capítulo}}
{{)}}
kbj4vzvjcpdlfjqot4ina4zzdz4pem0