Wikcionário
ptwiktionary
https://pt.wiktionary.org/wiki/Wikcion%C3%A1rio:P%C3%A1gina_principal
MediaWiki 1.46.0-wmf.21
case-sensitive
Multimédia
Especial
Discussão
Utilizador
Utilizador Discussão
Wikcionário
Wikcionário Discussão
Ficheiro
Ficheiro Discussão
MediaWiki
MediaWiki Discussão
Predefinição
Predefinição Discussão
Ajuda
Ajuda Discussão
Categoria
Categoria Discussão
Apêndice
Apêndice Discussão
Vocabulário
Vocabulário Discussão
Rimas
Rimas Discussão
Portal
Portal Discussão
Citações
Citações Discussão
Wikisaurus
Wikisaurus Discussão
TimedText
TimedText talk
Módulo
Módulo Discussão
Evento
Evento Discussão
blitz
0
10539
3256791
3042175
2026-03-27T09:14:02Z
ValJor
1358
Transferindo um verbete da [[:Categoria:Monossílabo (Português)]] para a [[:Categoria:Monossílabo tônico (Português)]]
3256791
wikitext
text/x-wiki
{{confundir|Blitz}}
={{-pt-}}=
==Substantivo==
{{tônico|blitz}}, {{gramática|f}} {{p|blitz}}
# {{escopo|pt|Militar}} [[ataque]] [[rápido]] e inesperado
# {{escopo|pt|Figurado}} [[inspeção]] [[policial]] inesperada, geralmente [[mobilizar|mobilizando]] grande [[aparato]]
#* ''Meu carro foi fiscalizado numa '''blitz'''.''
# [[operação]] ou [[campanha]] não [[militar]] (de [[fiscalização]], por exemplo) iniciada sem aviso prévio e envolvendo [[esforço]] concentrado e coordenado
===Nota===
Em alemão, o plural de substantivos masculinos terminados em -tz é "-e". Em português, estão consagrados tanto o plural original quanto o adaptado, "blitzes".
=={{etimologia|pt}}==
: Do {{etm|de|pt}} {{etimo|de|Blitz}} ("[[relâmpago]]", "[[raio]]"), em [[redução]] de {{etimo|de|Blitzkrieg}} ("[[guerra-relâmpago]]").
[[Categoria:Substantivo (Português)]]
[[Categoria:Entrada de étimo alemão (Português)]]
={{-de-}}=
=={{Forma verbal|de}}==
'''blitz'''
# segunda pessoa do singular do imperativo de presente ativo do verbo [[blitzen]]
{{aviso.flexão|blitzen}}
----
={{-en-}}=
==Substantivo==
'''blitz'''
# [[blitz#Português|blitz]]
=={{etimologia|en}}==
: Redução do {{etm|de|en}} [[Blitzkrieg]].
[[Categoria:Substantivo (Inglês)]]
qd25iehb6erqzopkyiwjebl25qk7rmy
Lisbona
0
11309
3256748
3136370
2026-03-27T00:17:04Z
~2026-17949-52
101261
3256748
wikitext
text/x-wiki
[[Imagem:Pt-lsb1.png|thumb|350px|'''Lisbona''']]
{{confundir|Lisbon-a|Lizbona}}
={{-sq-}}=
==Substantivo==
'''Lis.bo.na''', {{gramática|pr}}
# {{escopo|sq|Geografia}} [[Lisboa]], [[capital]] de [[Portugal]]
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{verTambém.Ini}}
* [[Portugalia#{{sq}}|Portugalia]]
{{verTambém.Fim}}
[[Categoria:Substantivo (Albanês)]]
[[Categoria:Trissílabo (Albanês)]]
[[Categoria:Topónimo (Albanês)]]
[[Categoria:Entrada com imagem (Albanês)]]
={{-an-}}=
==Substantivo==
'''Lis.bo.na''', {{gramática|pr}}
# {{escopo|an|Geografia}} [[Lisboa]], [[capital]] de [[Portugal]]
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{verTambém.Ini}}
* [[Portugal#{{an}}|Portugal]]
{{verTambém.Fim}}
[[Categoria:Substantivo (Aragonês)]]
[[Categoria:Trissílabo (Aragonês)]]
[[Categoria:Topónimo (Aragonês)]]
[[Categoria:Entrada com imagem (Aragonês)]]
={{-co-}}=
==Substantivo==
'''Lis.bo.na''', {{gramática|pr}}
# {{escopo|co|Geografia}} [[Lisboa]], [[capital]] de [[Portugal]]
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{verTambém.Ini}}
* {{link idioma|Portugallu|co}}
{{verTambém.Fim}}
[[Categoria:Substantivo (Corso)]]
[[Categoria:Trissílabo (Corso)]]
[[Categoria:Topónimo (Corso)]]
[[Categoria:Entrada com imagem (Corso)]]
={{-frp-}}=
==Substantivo==
'''Lis.bo.na''', {{gramática|pr}}
# {{escopo|frp|Geografia}} [[Lisboa]], [[capital]] de [[Portugal]]
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{verTambém.Ini}}
* [[Portugal#{{frp}}|Portugal]]
{{verTambém.Fim}}
[[Categoria:Substantivo (Franco-Provençal)]]
[[Categoria:Trissílabo (Franco-Provençal)]]
[[Categoria:Topónimo (Franco-Provençal)]]
[[Categoria:Entrada com imagem (Franco-Provençal)]]
={{-ia-}}=
==Substantivo==
{{flex.ia|s=Lisbona|s-div=Lis.bo.na|p=-}}
'''Lis.bo.na''', {{gramática|pr}}
# {{escopo|ia|Geografia}} [[Lisboa]], [[capital]] de [[Portugal]]
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{verTambém.Ini}}
* [[Portugal#{{ia}}|Portugal]]
{{verTambém.Fim}}
[[Categoria:Substantivo (Interlíngua)]]
[[Categoria:Trissílabo (Interlíngua)]]
[[Categoria:Topónimo (Interlíngua)]]
[[Categoria:Entrada com imagem (Interlíngua)]]
={{-it-}}=
==Substantivo==
'''Lis.{{grifar|bo}}.na''', {{gramática|pr}}
# {{escopo|it|Geografia}} [[Lisboa]], [[capital]] de [[Portugal]]
===Verbetes derivados===
{{verTambém.Ini}}
* {{link idioma|lisbonese|it}}
{{verTambém.Fim}}
=={{Pronúncia|it}}==
* [[AFI]]: {{AFI|/liz.ˈbo.na/}}
* [[X-SAMPA]]: /liz."bo.na/
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{verTambém.Ini}}
* [[Portogallo]]
{{verTambém.Fim}}
[[Categoria:Substantivo (Italiano)]]
[[Categoria:Trissílabo (Italiano)]]
[[Categoria:Paroxítona (Italiano)]]
[[Categoria:Topónimo (Italiano)]]
[[Categoria:Entrada com imagem (Italiano)]]
={{-lmo-}}=
==Substantivo==
'''Lis.bo.na''', {{gramática|pr}}
# {{escopo2|Dialeto milanês}} {{escopo|lmo|Geografia}} [[Lisboa]], [[capital]] de [[Portugal]]
===Grafias alternativas===
* {{escopo2|Lombardo ocidental}} {{link idioma|Lisbuna|lmo}}
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{verTambém.Ini}}
* [[Portugal#{{lmo}}|Portugal]]/{{link idioma|Purtugal|lmo}}
{{verTambém.Fim}}
[[Categoria:Substantivo (Lombardo)]]
[[Categoria:Trissílabo (Lombardo)]]
[[Categoria:Topónimo (Lombardo)]]
[[Categoria:Entrada com imagem (Lombardo)]]
={{-mt-}}=
==Substantivo==
'''Lis.bo.na''', {{gramática|pr}}
# {{escopo|mt|Geografia}} [[Lisboa]], [[capital]] de [[Portugal]]
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{verTambém.Ini}}
* {{link idioma|Portugall|mt}}
{{verTambém.Fim}}
[[Categoria:Substantivo (Maltês)]]
[[Categoria:Trissílabo (Maltês)]]
[[Categoria:Topónimo (Maltês)]]
[[Categoria:Entrada com imagem (Maltês)]]
={{-nap-}}=
==Substantivo==
'''Lis.bo.na''', {{gramática|pr}}
# {{escopo|nap|Geografia}} [[Lisboa]], [[capital]] de [[Portugal]]
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{verTambém.Ini}}
* {{link idioma|Portugallo|nap}}
{{verTambém.Fim}}
[[Categoria:Substantivo (Napolitano)]]
[[Categoria:Trissílabo (Napolitano)]]
[[Categoria:Topónimo (Napolitano)]]
[[Categoria:Entrada com imagem (Napolitano)]]
={{-oc-}}=
==Substantivo==
'''Lis.bo.na''', {{gramática|pr}}
# {{escopo|oc|Geografia}} [[Lisboa]], [[capital]] de [[Portugal]]
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{verTambém.Ini}}
* [[Portugal#{{oc}}|Portugal]]
{{verTambém.Fim}}
[[Categoria:Substantivo (Occitano)]]
[[Categoria:Trissílabo (Occitano)]]
[[Categoria:Topónimo (Occitano)]]
[[Categoria:Entrada com imagem (Occitano)]]
={{-rm-}}=
==Substantivo==
'''Lis.bo.na''', {{gramática|pr}}
# {{escopo|rm|Geografia}} [[Lisboa]], [[capital]] de [[Portugal]]
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{verTambém.Ini}}
* [[Portugal#{{rm}}|Portugal]]
{{verTambém.Fim}}
[[Categoria:Substantivo (Romanche)]]
[[Categoria:Trissílabo (Romanche)]]
[[Categoria:Topónimo (Romanche)]]
[[Categoria:Entrada com imagem (Romanche)]]
={{-roa-gpm-}}=
=={{Substantivo|roa-gpm}}==
'''Lisbona''', {{pr}}, {{f}}
# {{escopo|roa-gpm|topônimo}} {{ll|Lisboa}}
#* 1214, '''Testamento'''<ref name="TESTAMENTO"/>:
#*: ''(...) que seia partido pelas manos do arcebispo de Bragaa e do de Santiago e do bispo do Porto e de '''Lisbona''' e de Coinbra e de Uiseu e de Lamego e da Idania (...)''
==={{-varort-}}===
: {{vtb|Lixbona|roa-gpm}}
{{Referências|refs=
<ref name="TESTAMENTO">{{AfonsoIIT}}</ref>
}}
={{-sc-}}=
==Substantivo==
'''Lis.bo.na''', {{gramática|pr}}
# {{escopo|sc|Geografia}} [[Lisboa]], [[capital]] de [[Portugal]]
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{verTambém.Ini}}
* {{link idioma|Portugallu|sc}}
{{verTambém.Fim}}
[[Categoria:Substantivo (Sardo)]]
[[Categoria:Trissílabo (Sardo)]]
[[Categoria:Topónimo (Sardo)]]
[[Categoria:Entrada com imagem (Sardo)]]
={{-scn-}}=
==Substantivo==
'''Lis.bo.na''', {{gramática|pr}}
# {{escopo|scn|Geografia}} [[Lisboa]], [[capital]] de [[Portugal]]
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{verTambém.Ini}}
* {{link idioma|Portugallu|scn}}
{{verTambém.Fim}}
[[Categoria:Substantivo (Siciliano)]]
[[Categoria:Trissílabo (Siciliano)]]
[[Categoria:Topónimo (Siciliano)]]
[[Categoria:Entrada com imagem (Siciliano)]]
mfvsy40k9g0dwvkseaee4vvar3fd8hm
camisa
0
12222
3256749
3217547
2026-03-27T00:17:51Z
CommonsDelinker
1812
Trocando [[c:File:Shirt.jpg]] por [[c:File:Blue_Business_Shirt.jpg]] ([[c:User:CommonsDelinker|CommonsDelinker]]: "[[:c:COM:FR|File renamed]]: [[:c:COM:FR#FR2|Criterion 2]] (meaningless or ambiguous name) · generic")
3256749
wikitext
text/x-wiki
[[Imagem:Blue Business Shirt.jpg|thumb|right|250px|{{centro|Camisa}}]]
={{-pt-}}=
==Substantivo==
{{flex.pt|fs=camisa|fp=camisas}}
{{paroxítona|ca|mi|sa}}, {{gramática|f}}
# [[peça]] de vestuário para vestir de dia em tecido leve para o tronco e braços com a fralda curta
# peça de [[vestuário]] feminino para [[dormir]] com a forma de vestido ou de túnica
# [[folhelho]] da espiga do milho
# [[revestimento]] interior dos cilindros nos motores de explosão interna
===Tradução===
{{tradini|De 1 (peça do vestuário)}}
* {{trad|af|hemp}}
* {{trad|ay|phantta}}
* {{trad|sq|këmishë}}
* {{trad|de|Hemdbluse|Hemd}}
* {{trad|ar|قميص}}
* {{trad|an|camisa}}
* {{trad|ast|camisa|faragayu}}
* {{trad|az|könəy|bluza}}
* {{trad|eu|alkandora}}
* {{trad|bn|জামা}}
* {{trad|br|roched|krez}}
* {{trad|bg|риза}}
* {{trad|ca|camisa}}
* {{trad|ce|коч}}
* {{trad|cs|košile}}
* {{trad|zh|衬衫}}
* {{trad|sn|shati|hémbe}}
* {{trad|ko|와이셔츠}}
* {{trad|hr|košulja}}
* {{trad|ku|kurtik}}
* {{trad|da|skjorte}}
* {{trad|sk|košeľa}}
* {{trad|sl|srájca}}
* {{trad|es|camisa}}
* {{trad|eo|ĉemizo}}
* {{trad|et|päevasärk|särk}}
* {{trad|fo|serkur}}
* {{trad|fi|paita}}
* {{trad|vls|hemd|overhemd}}
* {{trad|fr|chemise}}
* {{trad|fy|himd}}
* {{trad|fur|čhamese}}
* {{trad|gd|lèine}}
* {{trad|gl|camisa}}
* {{trad|cy|crys}}
* {{trad|el|πουκαμισο}}
* {{trad|gn|kamisa|piũ’ao}}
* {{trad|gu|ખમીસ}}
* {{trad|he|חולצה}}
* {{trad|hi|कमीज़}}
* {{trad|nl|hemd|overhemd}}
* {{trad|hu|ing}}
* {{trad|id|kemeja}}
* {{trad|en|shirt}}
* {{trad|ga|léine}}
* {{trad|is|skyrta}}
* {{trad|it|camicia}}
{{tradmeio}}
* {{trad|ja|ワイシャツ}}
* {{trad|lad|ãiamëja}}
* {{trad|la|subucula}}
* {{trad|lv|krekls}}
* {{trad|li|humme}}
* {{trad|ln|semisi}}
* {{trad|lt|marškiniai}}
* {{trad|lb|Hiem}}
* {{trad|ms|kemeja|baju}}
* {{trad|mg|somizo}}
* {{trad|mi|haate}}
* {{trad|mr|शर्ट}}
* {{trad|mas|engasu|eshati}}
* {{trad|mdf|palae}}
* {{trad|mn|цамц}}
* {{trad|nap|cammisa}}
* {{trad|nb|skjorte}}
* {{trad|pap|kamisa}}
* {{trad|fa|پيرآهن}}
* {{trad|pms|camisa}}
* {{trad|pl|koszula}}
* {{trad|pa|ਕਮੀਜ਼}}
* {{trad|qu|unku}}
* {{trad|rap|kamita}}
* {{trad|ro|cămașă}}
* {{trad|rw|ishati}}
* {{trad|ru|рубашка}}
* {{trad|se|báidi}}
* {{trad|sm|'ofutino}}
* {{trad|sa|युतक}}
* {{trad|sro|camisa}}
* {{trad|sr|кошуља}}
* {{trad|scn|cammicia}}
* {{trad|sw|shati}}
* {{trad|sv|skjorta}}
* {{trad|th|เสื้อเชิ้ต}}
* {{trad|tet|faru}}
* {{trad|tn|hempe}}
* {{trad|tr|gömlek}}
* {{trad|tk|көйнак}}
* {{trad|uk|кошула}}
* {{trad|ur|قمیض}}
* {{trad|crh|kölekse}}
* {{trad|val|camisa}}
* {{trad|vec|camisa}}
{{tradfim}}
=={{etimologia|pt}}==
{{etimo2|la|camisia|pt|camisĭa}}
=={{pronúncia|pt}}==
===Portugal===
* AFI: {{AFI|/kɐ.ˈmi.zɐ/}}
==Ver também==
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|pt|camisa}}
==Anagramas==
<!-- índice para anagramas: pt: aacims -->
# [[macias]]
# [[saciam]]
[[Categoria:Substantivo (Português)]]
[[Categoria:Vestuário (Português)]]
[[Categoria:Entrada com imagem (Português)]]
={{-an-}}=
==Substantivo==
'''camisa'''
# [[camisa#Português|camisa]]
[[Categoria:Substantivo (Aragonês)]]
[[Categoria:Vestuário (Aragonês)]]
[[Categoria:Entrada com imagem (Aragonês)]]
={{-ast-}}=
==Substantivo==
'''camisa'''
# [[camisa#Português|camisa]]
[[Categoria:Substantivo (Asturiano)]]
[[Categoria:Vestuário (Asturiano)]]
[[Categoria:Entrada com imagem (Asturiano)]]
={{-ca-}}=
==Substantivo==
'''camisa'''
# [[camisa#Português|camisa]]
[[Categoria:Substantivo (Catalão)]]
[[Categoria:Vestuário (Catalão)]]
[[Categoria:Entrada com imagem (Catalão)]]
={{-es-}}=
==Substantivo==
'''camisa'''
# [[camisa#Português|camisa]]
[[Categoria:Substantivo (Espanhol)]]
[[Categoria:Vestuário (Espanhol)]]
[[Categoria:Entrada com imagem (Espanhol)]]
={{-gl-}}=
==Substantivo==
{{flex.gl|fs=camisa|fp=camisas}}
{{paroxítona|pe|les|ca|id=gl}}, {{gramática|f|id=gl}}
# [[camisa#Português|camisa]], roupa
# [[pele]] interior da [[castanha]] e de outros frutos como a avelã, a amêndoa
# [[pano]] interior de um tipo de [[rede]] para pesca em rio
# parte da [[placenta]] que envolve ao bebé no momento de nascer
# [[pele]] da que se desprende a [[cobra]] quando cresce
# [[entretinho]], tecido mesentérico do porco
# [[diafragma]]
# ovos de [[raia]] e outros esqualos
==={{PEPB|Sinónimos|Sinônimos|inline=1}}===
* De '''2''' (pele da castanha): [[pelesca#{{gl}}|pelesca]]
[[Categoria:Substantivo (Galego)]]
[[Categoria:Vestuário (Galego)]]
[[Categoria:Entrada com imagem (Galego)]]
={{-pms-}}=
==Substantivo==
'''camisa'''
# [[camisa#Português|camisa]]
[[Categoria:Substantivo (Piemontês)]]
[[Categoria:Vestuário (Piemontês)]]
[[Categoria:Entrada com imagem (Piemontês)]]
={{-sro-}}=
==Substantivo==
'''camisa'''
# [[camisa#Português|camisa]]
[[Categoria:Substantivo (Sardo Campidanês)]]
[[Categoria:Vestuário (Sardo Campidanês)]]
[[Categoria:Entrada com imagem (Sardo Campidanês)]]
={{-val-}}=
==Substantivo==
'''camisa'''
# [[camisa#Português|camisa]]
[[Categoria:Substantivo (Valenciano)]]
[[Categoria:Vestuário (Valenciano)]]
[[Categoria:Entrada com imagem (Valenciano)]]
={{-vec-}}=
==Substantivo==
'''camisa'''
# [[camisa#Português|camisa]]
[[Categoria:Substantivo (Vêneto)]]
[[Categoria:Vestuário (Vêneto)]]
[[Categoria:Entrada com imagem (Vêneto)]]
oi64pj9sc0u9sqqxe0vizq5w1w9w0vl
Braga
0
15779
3256759
3238649
2026-03-27T01:42:07Z
~2026-17949-52
101261
3256759
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
=={{Substantivo|pt}}==
{{paroxítona|Bra|ga}}, {{gramática|pr}}
# {{escopo|pt|topónimo}} [[município]] [[brasileiro]] do [[estado]] do [[Rio Grande do Sul]]
# {{escopo|pt|topónimo}} Cidade de Braga: cidade de [[Portugal]]
# {{escopo|pt|topónimo}} Concelho de Braga: [[concelho]] [[português]], de capital Braga
# {{escopo|pt|topónimo}} Distrito de Braga: [[distrito]] de Portugal, de capital Braga
=={{Etimologia|pt}}==
{{etimo2|la|Brācara Augusta|pt}} {{vtb|Bragaa|roa-gpm}}
==Ver também==
===No Wikcionário===
* [[braguinha]]
* [[Apêndice:Gentílicos e topónimos em português/Brasil/Rio Grande do Sul]]
* [[Apêndice:Gentílicos e topónimos em português/Portugal]]
====Gentílicos====
{{colunas|4}}
* [[adaufense]]
* [[arcuense]]
* [[arentinense]]
* [[aveledense]]
* [[bracaraugustano]]
* [[bracarense]]
* [[brácaro]]
* [[braguês]]
* [[cabreirense]]
* [[celeirosense]]
* [[crespense]]
* [[cunhense]]
* [[dumiense]]
* [[espinhense]]
* [[ferreirense]]
* [[figueiredense]]
* [[fradelense]]
* [[frossense]]
* [[gondizalvense]]
* [[gualtarense]]
* [[guisandense]]
* [[lamacense]]
* [[lomarense]]
* [[maximinense]]
* [[merelinense]]
* [[morreirense]]
* [[nogueirense]]
* [[padinense]]
* [[palmeirense]]
* [[panoiense]]
* [[pedralvense]]
* [[pousadense]]
* [[realense]]
* [[ruilhense]]
* [[semelhense]]
* [[sequeirense]]
* [[sobrepostense]]
* [[tadinense]]
* [[tebosense]]
* [[tenoense]]
* [[tibanense]]
* [[trandeirense]]
* [[vicentino]]
* [[vimieirense]]
{{colunas.fim}}
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|pt}}
* {{interwiki|w|pt|Braga (desambiguação)}}
* {{interwiki|w|pt|Lista de concelhos por NUTS}}
[[Categoria:Município do estado do Rio Grande do Sul (Português)]]
[[Categoria:Topónimo (Português)]]
={{-roa-gpm-}}=
=={{Substantivo|roa-gpm}}==
'''Braga''', {{pr}}
# {{escopo|roa-gpm|topônimo}} {{ll|Braga}}
==={{-varort-}}===
* {{ll|Bragaa|roa-gpm}} {{escopo2|forma anterior}}
==Etimologia==
: {{vtb|Bragaa|roa-gpm}}
==Ligações externas==
* {{Xelmirez|+Braga+|Braga}}
l2jy1dsg5oowkts77i3lp2zvpnir4no
tamanco
0
33800
3256692
3226891
2026-03-26T14:39:04Z
Cpls
20608
/* {{-gl-}} */
3256692
wikitext
text/x-wiki
[[Imagem:Gymnastics sandal-Berkemann-wood-pink.jpg|thumb|right|250px|{{centro|Tamanco}}]]
={{-pt-}}=
==Substantivo==
{{flex.pt|ms=tamanco|mp=tamancos}}
{{paroxítona|ta|man|co}}, {{gramática|m}}
# [[calçado]] com [[planta]] de [[madeira]]
===Tradução===
{{tradini}}
* {{trad|de|Holzschuhe|Cloq}}
* {{trad|ar|قباب}}
* {{trad|eu|trasko}}
* {{trad|br|botez-koad}}
* {{trad|ca|esclop}}
* {{trad|hr|klompe}}
* {{trad|es|zueco}}
* {{trad|eo|lignoŝuo}}
* {{trad|fi|puukenkä}}
* {{trad|fr|sabot}}
* {{trad|cy|clocsen}}
* {{trad|gu|પાદુકા}}
* {{trad|he|קבקב}}
* {{trad|hi|पादुका}}
* {{trad|nl|klomp}}
* {{trad|hu|klumpa}}
{{tradmeio}}
* {{trad|en|clog|sabot|patten}}
* {{trad|ga|paitín}}
* {{trad|it|zoccolo}}
* {{trad|ja|木靴|サボ}}
* {{trad|la|sculponeae}}
* {{trad|mr|खडावा}}
* {{trad|fa|پابند}}
* {{trad|pl|chodak}}
* {{trad|pa|ਖਡ਼ਾਵਾਂ}}
* {{trad|ro|sabot}}
* {{trad|ru|сабо}}
* {{trad|sa|पादूः}}
* {{trad|sro|zòculu}}
* {{trad|sv|träsko}}
* {{trad|tr|takunya|nalın}}
* {{trad|uk|сабо}}
{{tradfim}}
===Verbetes derivados===
* [[tamancobol]]
=={{pronúncia|pt}}==
===Portugal===
* AFI: {{AFI|/tɐ.ˈmɐ̃.ku/}}
==Ver também==
===No Wikcionário===
* [[bilontra]]
* {{escopo2|Trás-os-Montes}} [[sacalhos]]
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|pt|tamanco}}
[[Categoria:Substantivo (Português)]]
[[Categoria:Entrada com imagem (Português)]]
={{-gl-}}=
==Substantivo==
{{flex.gl|ms=tamanco|mp=tamancos}}
{{paroxítona|ta|man|co|id=gl}}, {{gramática|m|id=gl}}
# [[soco]], calçado de couro com planta de madeira
# soco grande mal feito
==={{-varort-}}===
* [[tramanco#{{gl}}|tramanco]]
=={{etimologia|gl}}==
: Da mesma origem que {{etimo|gl|tamanca}}, confronte-se com {{etimo|gl|tramanco}}.
==Ligações externas==
* {{Estraviz}}
* {{DRAG}}
[[Categoria:Substantivo (Galego)]]
f4zyxifzgfnmooxzeb5ucuh5j9qhgp3
corromper
0
36431
3256775
2866990
2026-03-27T08:26:54Z
ValJor
1358
Eliminando [[débaucher]] da lista de [[Especial:Lonelypages|órfãos]]
3256775
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
==Verbo==
{{oxítona|cor|rom|per}}, {{gramática|vtd|pron}}
# [[subornar]] ou [[aceitar]] [[suborno]]
#* '''''Corromper''' os jurados.''
#* ''O árbitro '''corrompeu'''-se.''
# [[tornar]](-se) [[podre]]; [[alterar]](-se) para [[pior]]; [[estragar]](-se)
#* ''A exposição solar '''corrompeu''' os alimentos.''
# [[levar]] ou [[deixar]]-se levar ao mau caminho; [[perverter]](-se)
#* ''Ouvi dizer que o poder '''corrompe'''.''
===Conjugação===
{{ver também|Apêndice:-er|frase=Ver também}}
{{conj/pt|corromp|er}}
===Tradução===
{{tradini|De 1 (subornar)}}
* {{trad|de|bestechen|schmieren}}
{{tradmeio}}
* {{trad|en|bribe}}
{{tradfim}}
{{tradini|De 3 (levar ou deixar-se levar ao mau caminho)}}
* {{trad|fr|débaucher}}
{{tradmeio}}
{{tradfim}}
=={{etimologia|pt}}==
{{etimo2|la|corrumpere|pt}}
=={{pronúncia|pt}}==
===Portugal===
* AFI: {{AFI|/ku.Rõ.ˈpeɾ/}}
[[Categoria:Verbo (Português)]]
={{-es-}}=
==Verbo==
'''corromper'''
# [[corromper#Português|corromper]]
===Conjugação===
{{conj.es.er|corromp}}
=={{etimologia|es}}==
{{etimo2|la|corrumpere|es}}
[[Categoria:Verbo (Espanhol)]]
khcwppyxccchiyjhtxntjfvtc9nz9vb
Jesus
0
40849
3256677
3218019
2026-03-26T13:28:03Z
ValJor
1358
Eliminando [[ecce-homo]] da lista de [[Especial:Lonelypages|órfãos]]
3256677
wikitext
text/x-wiki
{{confundir|jesus|Jesús|Jèsus|Jésus}}
={{-pt-}}=
==Interjeição==
{{oxítona|Je|sus}} {{datação|1899|pt}}
# {{escopo|pt|Século XIX}} expressa [[pavor]], [[surpresa]] ou [[susto]]
===Expressões===
* '''[[Ai Jesus!]]''': exprime angústia ou desânimo
===Tradução===
{{tradini}}
* {{trad|de|Jesus|Herrgott|Jesses}}
* {{trad|cs|Ježíš}}
* {{trad|sk|Ježiš}}
* {{trad|es|Jesús}}
{{tradmeio}}
* {{trad|en|Jesus|Christ|God}}
* {{trad|it|Gesù}}
* {{trad|nb|herregud}}
* {{trad|pl|Jezu}}
{{tradfim}}
==Substantivo==
{{flex.pt|ms=Jesus|mp=Jesus}}
{{oxítona|Je|sus}}, {{gramática|pr|m2n}}
# {{escopo|pt|Cristianismo}} o [[fundador]] do [[cristianismo]] segundo a [[mitologia]] [[cristão|cristã]], considerado o [[filho]] de [[Deus]] e a [[segundo|segunda]] [[pessoa]] da [[Santíssima Trindade]]
# {{escopo|pt|Antropônimo}} [[Apêndice:Prenomes em português|prenome]] masculino
===Expressões===
* '''[[Bom Jesus]]''':
* '''[[não interessa nem ao Menino Jesus]]''': maçador, banal, sem interesse
===Sinônimos===
* De '''1''':
{{dividir em colunas|2}}
* [[Jesus Cristo]]
* [[Jesus de Nazaré]]
{{dividir em colunas/fim}}
===Tradução===
Vide traduções na seguinte página:
* [[Jesus/traduções]]
===Verbetes derivados===
* jesus-meu-deus
==Forma de substantivo==
{{flex.pt|ms=Jesus|mp=Jesus}}
{{oxítona|Je|sus}}, {{gramática|pr|m2n}}
# plural de Jesus
{{aviso.flexão|Jesus}}
=={{etimologia|pt}}==
{{etimo2|la|Iesus|pt|ponto=não}} e este do {{etm|grc|pt}} {{etimo|grc|Ἰησοῦς|(Iēsoûs)}} tradução do {{etm|hbo|pt}} {{etimo|hbo|ישוע|(Yeshua)}}.
=={{pronúncia|pt}}==
===Brasil===
* AFI: {{AFI|/ʒe.ˈzus/}}, {{AFI|/ʒe.ˈzujs/}}
* X-SAMPA: /Ze."zus/, /Ze."zujs/
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{dividir em colunas|5}}
* [[Advento]]
* [[Anunciação]]
* [[apóstolo]]
* [[ascensão]]
* [[Bíblia]]
* [[calvário]]
* [[catolicismo]]
* [[Cordeiro]]
* [[cristo]]
* [[Cristo]]
* [[crucifixo]]
* [[cruz]]
* [[deicídio]]
* [[ecce-homo]]
* [[Eucaristia]]
* [[Evangelho]]
* [[Gabriel]]
* [[Homem]]
* [[hosana]]
* [[igreja]]
* [[Jeová]]
* [[jesuíta]]
* [[jesuitismo]]
* [[jesuitista]]
* [[jesus]]
* [[José]]
* [[judeu]]
* [[Maria]]
* [[Menino]]
* [[messias]]
* [[Messias]]
* [[milagre]]
* [[Natal]]
* [[parábola]]
* [[Páscoa]]
* [[profeta]]
* [[Quaresma]]
* [[ressurreição]]
{{dividir em colunas/fim}}
====Apóstolos====
{{dividir em colunas|3}}
* [[André]]
* [[Bartolomeu]]
* [[Filipe]]
* [[João]]
* [[Judas]]
* [[Mateus]]
* [[Marcos]]
* [[Matias]]
* [[Paulo]]
* [[Pedro]]
* [[Simão]]
* [[Tiago]]
* [[Tomé]]
{{dividir em colunas/fim}}
====Antropônimos====
{{dividir em colunas|2}}
* [[Jesuína]]
* [[Jesuíno]]
{{dividir em colunas/fim}}
====Topônimos====
{{dividir em colunas|2}}
* [[Belém]]
* [[Nazaré]]
{{dividir em colunas/fim}}
====Expressões====
{{dividir em colunas|3}}
* [[Cordeiro de Deus]]
* [[Corpus Christi]]
* [[Espírito Santo]]
* [[Festa de Cristo Rei]]
* [[Festa do Batismo do Senhor]]
* [[Novo Testamento]]
* [[Quadra Natalícia]]
* [[Quadra Natalina]]
* [[Quinta-Feira do Corpo de Cristo]]
* [[Semana Santa]]
* [[Solenidade de Santa Maria, Mãe de Deus]]
* [[Solenidade de São José]]
* [[Solenidade do Sagrado Coração de Jesus]]
* [[Tempo Comum]]
* [[Tempo Pascal]]
* [[Tempo Pascoal]]
* [[Última Ceia]]
* [[Via Crucis]]
{{dividir em colunas/fim}}
====Siglas====
* [[INRI]]
====Wikisaurus====
* [[Wikisaurus:religião|religião]]
===Na Wikipédia===
{{dividir em colunas|4}}
* {{interwiki|w|pt|Jesus}}
* {{interwiki|w|pt|cristianismo}}
* {{interwiki|w|pt|Cristo}}
* {{interwiki|w|pt|Jesus histórico}}
{{dividir em colunas/fim}}
===No Wikimedia Commons===
{{dividir em colunas|2}}
* {{interwiki|commons|Category:Christianity|cristianismo}}
* {{interwiki|commons|Category:Jesus Christ|Jesus}}
{{dividir em colunas/fim}}
===No Wikiquote===
* {{interwiki|q|pt|Jesus de Nazaré|Jesus}}
==Ligações externas==
* {{Aulete}}
==Anagrama==
<!-- índice para anagramas: pt: ejssu -->
# [[sujes]]
[[Categoria:Interjeição (Português)]]
[[Categoria:Substantivo (Português)]]
[[Categoria:Forma de substantivo (Português)]]
={{-af-}}=
==Substantivo==
{{oxítona|Je|sus|id=af}}, {{gramática|pr|m|id=af}}
# {{escopo|af|Cristianismo}} [[Jesus#{{pt}}|Jesus]]
# {{escopo|af|Antropônimo}} [[Jesus#{{pt}}|Jesus]]
===Sinônimos===
* De '''1''':
{{dividir em colunas|2}}
* [[Jesus Christus#{{af}}|Jesus Christus]]
* [[Jesus van Nasaret#{{af}}|Jesus van Nasaret]]
{{dividir em colunas/fim}}
=={{etimologia|af}}==
{{etimo2|la|Iesus|af|ponto=não}} e este do {{etm|grc|af}} {{etimo|grc|Ἰησοῦς|(Iēsoûs)}} tradução do {{etm|hbo|af}} {{etimo|hbo|ישוע|(Yeshua)}}.
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{dividir em colunas|2}}
* [[Bybel#{{af}}|Bybel]]
* [[Christendom#{{af}}|Christendom]]
* [[God#{{af}}|God]]
* [[Kersfees#{{af}}|Kersfees]]
* [[kruis#{{af}}|kruis]]
* [[Paasfees#{{af}}|Paassfees]]
{{dividir em colunas/fim}}
[[Categoria:Substantivo (Africâner)]]
[[Categoria:Dissílabo (Africâner)]]
={{-gsw-}}=
==Substantivo==
{{paroxítona|Je|sus|id=gsw}}, {{gramática|pr|m|id=gsw}}
# {{escopo|gsw|Cristianismo}} [[Jesus#{{pt}}|Jesus]]
# {{escopo|gsw|Antropônimo}} [[Jesus#{{pt}}|Jesus]]
===Sinônimo===
* De '''1''':
* [[Jesus Christus#{{gsw}}|Jesus Christus]]
=={{etimologia|gsw}}==
{{etimo2|la|Iesus|gsw|ponto=não}} e este do {{etm|grc|gsw}} {{etimo|grc|Ἰησοῦς|(Iēsoûs)}} tradução do {{etm|hbo|gsw}} {{etimo|hbo|ישוע|(Yeshua)}}.
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{dividir em colunas|2}}
* [[Bibel#{{gsw}}|Bibel]]
* [[Christetum#{{gsw}}|Christetum]]
* [[Gott#{{gsw}}|Gott]]
* [[Kreuz#{{gsw}}|Kreuz]]
* [[Oschtere#{{gsw}}|Oschtere]]
* [[Weihnachten#{{gsw}}|Weihnachten]]
{{dividir em colunas/fim}}
[[Categoria:Substantivo (Alemânico)]]
[[Categoria:Dissílabo (Alemânico)]]
={{-de-}}=
==Interjeição==
{{paroxítona|Je|sus|id=de}}
# [[Jesus#{{pt}}|Jesus]] ([[expressar|expressa]] [[surpresa]])
#* '''''Jesus'''! Ist das aber ein riesiger Hafen des Glaubens!''
===Sinônimos===
{{dividir em colunas|3}}
* [[ach Gott#{{de}}|ach Gott]]!
* [[ach du heiliger Vater#{{de}}|ach du heiliger Vater]]!
* [[Herrgott#{{de}}|Herrgott]]!
* [[herrje#{{de}}|herrje]]!
* [[herjemine#{{de}}|herjemine]]!
* [[Himmel#{{de}}|Himmel]]
* [[Himmelherrgott#{{de}}|Himmelherrgott]]!
* [[Jesus Maria#{{de}}|Jesus Maria]]!
* [[o Gott#{{de}}|o Gott]]!
* [[oh Gott#{{de}}|oh Gott]]!
* [[oh Je#{{de}}|oh Je]]!
* [[Jesses#{{de}}|Jesses]]!
* [[Jesses Maria und Josef#{{de}}|Jesses Maria und Josef]]!
{{dividir em colunas/fim}}
==Substantivo==
{{paroxítona|Je|sus|id=de}}, {{gramática|pr|m|id=de}}
# {{escopo|de|Cristianismo}} [[Jesus#{{pt}}|Jesus]]
#* '''''Jesus''' Christus inspiriert viele Menschen.'' <small>(Jesus Cristo inspirou muitas pessoas.)</small>
# {{escopo|de|Antropônimo}} [[Jesus#{{pt}}|Jesus]]
===Declinação===
{{decl.de.subst.próprio.masc|n=[[Jesus]]|g=[[Jesu#{{de}}|Jesu]]|d=[[Jesus]]<br />[[Jesu#{{de}}|Jesu]]|a=[[Jesus]]<br />{{link idioma|Jesum|de}}}}
===Sinônimos===
* De '''1''' (fundador do cristianismo):
{{dividir em colunas|2}}
* [[Jesus Christus#{{de}}|Jesus Christus]]
* [[Jesus von Nazaret#{{de}}|Jesus von Nazaret]]
{{dividir em colunas/fim}}
=={{etimologia|de}}==
{{etimo2|la|Iesus|de|ponto=não}} e este do {{etm|grc|de}} {{etimo|grc|Ἰησοῦς|(Iēsoûs)}} tradução do {{etm|hbo|de}} {{etimo|hbo|ישוע|(Yeshua)}}.
=={{pronúncia|de}}==
* AFI: {{AFI|/ˈjeː.zʊs/}}
* X-SAMPA: /"je:.zUs/
* {{áudio|De-Jesus2.ogg|ouvir|id=de}}
* {{áudio|De-Jesus.ogg|ouvir|id=de}}
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{dividir em colunas|2}}
* [[Bibel#{{de}}|Bibel]]
* [[Christentum#{{de}}|Christentum]]
* [[Gott#{{de}}|Gott]]
* [[Kreuz#{{de}}|Kreuz]]
* [[Ostern#{{de}}|Ostern]]
* [[Weihnachten#{{de}}|Weihnachten]]
{{dividir em colunas/fim}}
[[Categoria:Interjeição (Alemão)]]
[[Categoria:Substantivo (Alemão)]]
={{-nds-}}=
==Substantivo==
{{paroxítona|Je|sus|id=nds}}, {{gramática|pr|m|id=nds}}
# {{escopo|nds|Cristianismo}} [[Jesus#{{pt}}|Jesus]]
# {{escopo|nds|Antropônimo}} [[Jesus#{{pt}}|Jesus]]
==={{-varort-}}===
* [[Jezus#{{nds}}|Jezus]]
===Sinônimos===
* De '''1''':
{{dividir em colunas|3}}
* [[Jesus Christus#{{nds}}|Jesus Christus]]
* [[Jesus de Nazarener#{{nds}}|Jesus de Nazarener]]
* [[Jesus vun Nazareth#{{nds}}|Jesus vun Nazareth]]
{{dividir em colunas/fim}}
=={{etimologia|nds}}==
{{etimo2|la|Iesus|nds|ponto=não}} e este do {{etm|grc|nds}} {{etimo|grc|Ἰησοῦς|(Iēsoûs)}} tradução do {{etm|hbo|nds}} {{etimo|hbo|ישוע|(Yeshua)}}.
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{dividir em colunas|2}}
* [[Bibel#{{nds}}|Bibel]]
* [[Christendom#{{nds}}|Christendom]]
* [[Gott#{{nds}}|Gott]]
* [[Krüüz#{{nds}}|Krüüz]]
* [[Oostern#{{nds}}|Oostern]]
* [[Wiehnacht#{{nds}}|Wiehnacht]]
{{dividir em colunas/fim}}
[[Categoria:Substantivo (Baixo Saxão)]]
={{-eu-}}=
==Substantivo==
{{oxítona|Je|sus|id=eu}}, {{gramática|pr|m|id=eu}}
# {{escopo|eu|Cristianismo}} [[Jesus#{{pt}}|Jesus]]
# {{escopo|eu|Antropônimo}} [[Jesus#{{pt}}|Jesus]]
===Sinônimo===
* De '''1''':
* [[Nazareteko Jesus#{{eu}}|Nazareteko Jesus]]
=={{etimologia|eu}}==
{{etimo2|la|Iesus|eu|ponto=não}} e este do {{etm|grc|eu}} {{etimo|grc|Ἰησοῦς|(Iēsoûs)}} tradução do {{etm|hbo|eu}} {{etimo|hbo|ישוע|(Yeshua)}}.
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{dividir em colunas|3}}
* [[Biblia#{{eu}}|Biblia]]
* [[eguberria#{{eu}}|eguberria]]
* [[kristautasun#{{eu}}|kristautasun]]
{{dividir em colunas/fim}}
[[Categoria:Substantivo (Basco)]]
={{-bar-}}=
==Substantivo==
{{paroxítona|Je|sus|id=bar}}, {{gramática|pr|m|id=bar}}
# {{escopo|bar|Cristianismo}} [[Jesus#{{pt}}|Jesus]]
# {{escopo|bar|Antropônimo}} [[Jesus#{{pt}}|Jesus]]
===Sinônimos===
De '''1''':
{{dividir em colunas|2}}
* [[Jesus Christus#{{bar}}|Jesus Christus]]
* [[Jesus vo Nazaret#{{bar}}|Jesus vo Nazaret]]
{{dividir em colunas/fim}}
=={{etimologia|bar}}==
{{etimo2|la|Iesus|bar|ponto=não}} e este do {{etm|grc|bar}} {{etimo|grc|Ἰησοῦς|(Iēsoûs)}} tradução do {{etm|hbo|bar}} {{etimo|hbo|ישוע|(Yeshua)}}.
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{dividir em colunas|2}}
* [[Bibl#{{bar}}|Bibl]]
* [[Kristndum#{{bar}}|Kristndum]]
* [[Gott#{{bar}}|Gott]]
* [[Kreuz#{{bar}}|Kreuz]]
* [[Weihnåchtn#{{bar}}|Weihnåchtn]]
{{dividir em colunas/fim}}
[[Categoria:Substantivo (Bávaro)]]
={{-ceb-}}=
==Substantivo==
{{oxítona|Je|sus|id=ceb}}, {{gramática|pr|m|id=ceb}}
# {{escopo|ceb|Cristianismo}} [[Jesus#{{pt}}|Jesus]]
# {{escopo|ceb|Antropônimo}} [[Jesus#{{pt}}|Jesus]]
==={{-varort-}}===
* [[Hesus#{{ceb}}|Hesus]]
===Sinônimos===
* De '''1''':
{{dividir em colunas|2}}
* [[Jesucristo#{{ceb}}|Jesucristo]]
* [[Jesus ang Nazareno#{{ceb}}|Jesus ang Nazareno]]
{{dividir em colunas/fim}}
=={{etimologia|ceb}}==
{{etimo2|es|Iesus|ceb|ponto=não}} que, por sua vez, veio do {{etm|la|ceb}} {{etimo|la|Iesus}}, que veio do {{etm|grc|ceb}} {{etimo|grc|Ἰησοῦς|(Iēsoûs)}}, tradução do {{etm|hbo|ceb}} {{etimo|hbo|ישוע|(Yeshua)}}.
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{dividir em colunas|2}}
* [[Bibliya#{{ceb}}|Bibliya]]
* [[Dios#{{ceb}}|Dios]]
* [[Kristiyanismo#{{ceb}}|Kristiyanismo]]
* [[krus#{{ceb}}|krus]]
{{dividir em colunas/fim}}
[[Categoria:Substantivo (Cebuano)]]
[[Categoria:Dissílabo (Cebuano)]]
={{-cbk-}}=
==Substantivo==
{{oxítona|Je|sus|id=cbk}}, {{gramática|pr|m|id=cbk}}
# {{escopo|cbk|Cristianismo}} [[Jesus#{{pt}}|Jesus]]
# {{escopo|cbk|Antropônimo}} [[Jesus#{{pt}}|Jesus]]
==={{-varort-}}===
* [[Jesús#{{cbk}}|Jesús]]
===Sinônimos===
De '''1''':
{{dividir em colunas|2}}
* [[Jesucristo#{{cbk}}|Jesucristo]]
* [[Jesús de Nazaret#{{cbk}}|Jesús de Nazaret]]
{{dividir em colunas/fim}}
=={{etimologia|cbk}}==
{{etimo2|es|Iesus|cbk|ponto=não}} que, por sua vez, veio do {{etm|la|cbk}} {{etimo|la|Iesus}}, que veio do {{etm|grc|cbk}} {{etimo|grc|Ἰησοῦς|(Iēsoûs)}}, tradução do {{etm|hbo|cbk}} {{etimo|hbo|ישוע|(Yeshua)}}.
[[Categoria:Substantivo (Chavacano)]]
[[Categoria:Dissílabo (Chavacano)]]
={{-da-}}=
==Substantivo==
{{oxítona|Je|sus|id=da}}, {{gramática|pr|m|id=da}}
# {{escopo|da|Cristianismo}} [[Jesus#{{pt}}|Jesus]]
#* '''''Jesus''' blev korsfæstet.'' <small>(Jesus foi crucificado.)</small>
# {{escopo|da|Antropônimo}} [[Jesus#{{pt}}|Jesus]]
===Sinônimos===
* De '''1''':
{{dividir em colunas|2}}
* [[Jesus Kristus#{{da}}|Jesus Kristus]]
* [[Jesus fra Nazaret#{{da}}|Jesus fra Nazaret]]
{{dividir em colunas/fim}}
=={{etimologia|da}}==
{{etimo2|la|Iesus|da|ponto=não}} e este do {{etm|grc|da}} {{etimo|grc|Ἰησοῦς|(Iēsoûs)}} tradução do {{etm|hbo|da}} {{etimo|hbo|ישוע|(Yeshua)}}.
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{dividir em colunas|2}}
* [[Bibel#{{da}}|Bibel]]
* [[Gud#{{da}}|Gud]]
* [[jul#{{da}}|jul]]
* [[kors#{{da}}|kors]]
* [[kristendom#{{da}}|kristendom]]
* [[påske#{{da}}|påske]]
{{dividir em colunas/fim}}
[[Categoria:Substantivo (Dinamarquês)]]
[[Categoria:Dissílabo (Dinamarquês)]]
={{-fo-}}=
==Substantivo==
{{oxítona|Je|sus|id=fo}}, {{gramática|pr|m|id=fo}}
# {{escopo|fo|Cristianismo}} [[Jesus#{{pt}}|Jesus]]
# {{escopo|fo|Antropônimo}} [[Jesus#{{pt}}|Jesus]]
===Sinônimo===
* De '''1''':
* [[Jesus Kristus#{{fo}}|Jesus Kristus]]
=={{etimologia|fo}}==
{{etimo2|la|Iesus|fo|ponto=não}} e este do {{etm|grc|fo}} {{etimo|grc|Ἰησοῦς|(Iēsoûs)}} tradução do {{etm|hbo|fo}} {{etimo|hbo|ישוע|(Yeshua)}}.
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{dividir em colunas|2}}
* [[Bíblian#{{fo}}|Bíblian]]
* [[Gud#{{fo}}|Gud]]
* [[jól#{{fo}}|jól]]
* [[kristindómur#{{fo}}|kristindómur]]
* [[krossur#{{fo}}|krossur]]
* [[páska#{{fo}}|páska]]
{{dividir em colunas/fim}}
[[Categoria:Substantivo (Feroês)]]
[[Categoria:Dissílabo (Feroês)]]
={{-ksh-}}=
==Substantivo==
{{paroxítona|Je|sus|id=ksh}}, {{gramática|pr|m|id=ksh}}
# {{escopo|ksh|Cristianismo}} [[Jesus#{{pt}}|Jesus]]
# {{escopo|ksh|Antropônimo}} [[Jesus#{{pt}}|Jesus]]
===Sinônimo===
* De '''1''':
* [[Jesus Christus#{{ksh}}|Jesus Christus]]
=={{etimologia|ksh}}==
{{etimo2|la|Iesus|ksh|ponto=não}} e este do {{etm|grc|ksh}} {{etimo|grc|Ἰησοῦς|(Iēsoûs)}} tradução do {{etm|hbo|ksh}} {{etimo|hbo|ישוע|(Yeshua)}}.
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{dividir em colunas|2}}
* [[Bibel#{{ksh}}|Bibel]]
* [[Christentum#{{ksh}}|Christentum]]
* [[Jott#{{ksh}}|Jott]]
* [[Krüzz#{{ksh}}|Krüzz]]
* [[Ostere#{{ksh}}|Ostere]]
* [[Weihnachte#{{ksh}}|Weihnachte]]
{{dividir em colunas/fim}}
[[Categoria:Substantivo (Francônio)]]
[[Categoria:Dissílabo (Francônio)]]
={{-stq-}}=
==Substantivo==
{{oxítona|Je|sus|id=stq}}, {{gramática|pr|m|id=stq}}
# {{escopo|stq|Cristianismo}} [[Jesus#{{pt}}|Jesus]]
# {{escopo|stq|Antropônimo}} [[Jesus#{{pt}}|Jesus]]
===Sinônimo===
* De '''1''':
* [[Jesus Kristus#{{stq}}|Jesus Kristus]]
=={{etimologia|stq}}==
{{etimo2|la|Iesus|stq|ponto=não}} e este do {{etm|grc|stq}} {{etimo|grc|Ἰησοῦς|(Iēsoûs)}} tradução do {{etm|hbo|stq}} {{etimo|hbo|ישוע|(Yeshua)}}.
[[Categoria:Substantivo (Frísio Oriental)]]
[[Categoria:Dissílabo (Frísio Oriental)]]
={{-fur-}}=
==Substantivo==
{{oxítona|Je|sus|id=fur}}, {{gramática|pr|m|id=fur}}
# {{escopo|fur|Cristianismo}} [[Jesus#{{pt}}|Jesus]]
# {{escopo|fur|Antropônimo}} [[Jesus#{{pt}}|Jesus]]
==={{-varort-}}===
* [[Gjesù#{{fur}}|Gjesù]]
===Sinônimos===
* De '''1''':
{{dividir em colunas|2}}
* [[Jesus Crist#{{fur}}|Jesus Crist]]
* [[Jesus di Nazaret#{{fur}}|Jesus di Nazaret]]
{{dividir em colunas/fim}}
=={{etimologia|fur}}==
{{etimo2|la|Iesus|fur|ponto=não}} e este do {{etm|grc|fur}} {{etimo|grc|Ἰησοῦς|(Iēsoûs)}} tradução do {{etm|hbo|fur}} {{etimo|hbo|ישוע|(Yeshua)}}.
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{dividir em colunas|2}}
* [[Biblie#{{fur}}|Biblie]]
* [[cristianesim#{{fur}}|cristianesim]]
* [[crôs#{{fur}}|crôs]]
* [[Diu#{{fur}}|Diu]]
* [[Nadâl#{{fur}}|Nadâl]]
* [[Pasche#{{fur}}|Pasche]]
{{dividir em colunas/fim}}
[[Categoria:Substantivo (Friuliano)]]
[[Categoria:Dissílabo (Friuliano)]]
={{-ilo-}}=
==Substantivo==
{{oxítona|Je|sus|id=ilo}}, {{gramática|pr|m|id=ilo}}
# {{escopo|ilo|Cristianismo}} [[Jesus#{{pt}}|Jesus]]
# {{escopo|ilo|Antropônimo}} [[Jesus#{{pt}}|Jesus]]
===Sinônimos===
* De '''1'''
{{dividir em colunas|3}}
* [[Jesucristo#{{ilo}}|Jesucristo]]
* [[Jesus Nazareno#{{ilo}}|Jesus Nazareno]]
* [[Jesus ti Nazareth#{{ilo}}|Jesus ti Nazareth]]
{{dividir em colunas/fim}}
=={{etimologia|ilo}}==
{{etimo2|es|Iesus|ilo|ponto=não}} que, por sua vez, veio do {{etm|la|ilo}} {{etimo|la|Iesus}}, que veio do {{etm|grc|ilo}} {{etimo|grc|Ἰησοῦς|(Iēsoûs)}}, tradução do {{etm|hbo|ilo}} {{etimo|hbo|ישוע|(Yeshua)}}.
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{dividir em colunas|2}}
* [[Biblia#{{ilo}}|Biblia]]
* [[cristianismo#{{ilo}}|cristianismo]]
* [[Dios#{{ilo}}|Dios]]
* [[krus#{{ilo}}|krus]]
{{dividir em colunas/fim}}
[[Categoria:Substantivo (Ilocano)]]
[[Categoria:Dissílabo (Ilocano)]]
={{-en-}}=
==Interjeição==
{{paroxítona|Je|sus|id=en}}
# [[Jesus#{{pt}}|Jesus]] ([[expressar|expressa]] [[choque]], [[enfado]] ou [[surpresa]])
#* '''''Jesus'''! Can't you do anything right?'' <small>(Jesus! Não consegues fazer nada direito?)</small>
* '''Nota''': Uma exclamação, cujo uso é considerado blasfêmia entre alguns cristãos.
===Sinônimos===
{{dividir em colunas|2}}
* [[Christ#{{en}}|Christ]]
* [[geez#{{en}}|geez]]
* [[God#{{en}}|God]]
* [[Jeepers#{{en}}|Jeepers]]
* [[Jeepers creepers#{{en}}|Jeepers creepers]]
* [[Jesus Christ#{{en}}|Jesus Christ]]
{{dividir em colunas/fim}}
==Substantivo==
{{flex.en|ms=Jesus|mp=Jesuses}}
{{paroxítona|Je|sus|id=en}}, {{gramática|pr|m|id=en}}
# {{escopo|en|Cristianismo}} [[Jesus#{{pt}}|Jesus]]
# {{escopo|en|Antropônimo}} [[Jesus#{{pt}}|Jesus]]
===Expressões===
* '''[[Jesus freak#{{en}}|Jesus freak]]''':
===Sinônimos===
* De '''1''':
{{dividir em colunas|2}}
* [[Jesus Christ#{{en}}|Jesus Christ]]
* [[Jesus of Nazareth#{{en}}|Jesus of Nazareth]]
{{dividir em colunas/fim}}
=={{etimologia|en}}==
{{etimo2|la|Iesus|en|ponto=não}} e este do {{etm|grc|en}} {{etimo|grc|Ἰησοῦς|(Iēsoûs)}} tradução do {{etm|hbo|en}} {{etimo|hbo|ישוע|(Yeshua)}}.
:* '''Datação''': {{datação|anterior ao século XII|en}}
===Descendentes===
{{tradini|Termos descendentes de ''Jesus''}}
* {{trad|pih|Jesus}}
{{tradmeio}}
* {{trad|tpi|Jisas}}
{{tradfim}}
=={{pronúncia|en}}==
* AFI: {{AFI|/ˈʤiː.zəs/}}
* X-SAMPA: /"dZi:.z@s/
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{dividir em colunas|2}}
* [[Bible#{{en}}|Bible]]
* [[Christianity#{{en}}|Christianity]]
* [[Christmas#{{en}}|Christmas]]
* [[cross#{{en}}|cross]]
* [[Easter#{{en}}|Easter]]
* [[God#{{en}}|God]]
{{dividir em colunas/fim}}
==Referências==
* {{CALD}}
* {{MWOD}}
[[Categoria:Interjeição (Inglês)]]
[[Categoria:Substantivo (Inglês)]]
={{-ia-}}=
==Substantivo==
{{oxítona|Je|sus|id=ia}}, {{gramática|pr|m|id=ia}}
# {{escopo|ia|Cristianismo}} [[Jesus#{{pt}}|Jesus]]
# {{escopo|ia|Antropônimo}} [[Jesus#{{pt}}|Jesus]]
===Sinônimos===
* De '''1''':
{{dividir em colunas|2}}
* [[Jesus Christo#{{ia}}|Jesus Christo]]
* [[Jesus de Nazareth#{{ia}}|Jesus de Nazareth]]
{{dividir em colunas/fim}}
=={{etimologia|ia}}==
{{etimo2|la|Iesus|ia|ponto=não}} e este do {{etm|grc|ia}} {{etimo|grc|Ἰησοῦς|(Iēsoûs)}} tradução do {{etm|hbo|ia}} {{etimo|hbo|ישוע|(Yeshua)}}.
=={{pronúncia|ia}}==
* AFI: {{AFI|/je.ˈzus/}}
* X-SAMPA: /je."zus/
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{dividir em colunas|2}}
* [[Biblia#{{ia}}|Biblia]]
* [[christianismo#{{ia}}|christianismo]]
* [[cruce#{{ia}}|cruce]]
* [[Deo#{{ia}}|Deo]]
* [[Natal#{{ia}}|Natal]]
* [[Pascha#{{ia}}|Pascha]]
{{dividir em colunas/fim}}
[[Categoria:Substantivo (Interlíngua)]]
[[Categoria:Dissílabo (Interlíngua)]]
={{-lb-}}=
==Substantivo==
{{oxítona|Je|sus|id=lb}}, {{gramática|pr|m|id=lb}}
# {{escopo|lb|Cristianismo}} [[Jesus#{{pt}}|Jesus]]
# {{escopo|lb|Antropônimo}} [[Jesus#{{pt}}|Jesus]]
===Sinônimos===
* De '''1''':
{{dividir em colunas|2}}
* [[Jesus Christus#{{lb}}|Jesus Christus]]
* [[Jesus vun Nazaret#{{lb}}|Jesus vun Nazaret]]
{{dividir em colunas/fim}}
=={{etimologia|lb}}==
{{etimo2|la|Iesus|lb|ponto=não}} e este do {{etm|grc|lb}} {{etimo|grc|Ἰησοῦς|(Iēsoûs)}} tradução do {{etm|hbo|lb}} {{etimo|hbo|ישוע|(Yeshua)}}.
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{dividir em colunas|2}}
* [[Bibel#{{lb}}|Bibel]]
* [[Chrëschtdag#{{lb}}|Chrësschtdag]]
* [[Chrëschtentum#{{lb}}|Chrëschtentum]]
* [[Gott#{{lb}}|Gott]]
* [[Kräiz#{{lb}}|Kräiz]]
* [[Ouschteren#{{lb}}|Ouschteren]]
{{dividir em colunas/fim}}
[[Categoria:Substantivo (Luxemburguês)]]
[[Categoria:Dissílabo (Luxemburguês)]]
={{-pih-}}=
==Substantivo==
{{oxítona|Je|sus|id=pih}}, {{gramática|pr|m|id=pih}}
# {{escopo|pih|Cristianismo}} [[Jesus#{{pt}}|Jesus]]
# {{escopo|pih|Antropônimo}} [[Jesus#{{pt}}|Jesus]]
===Sinônimo===
* De '''1''':
* [[Jesus o' Nasarith#{{pih}}|Jesus o' Nasarith]]
=={{etimologia|pih}}==
{{etimo2|la|Iesus|pih|ponto=não}} e este do {{etm|grc|pih}} {{etimo|grc|Ἰησοῦς|(Iēsoûs)}} tradução do {{etm|hbo|pih}} {{etimo|hbo|ישוע|(Yeshua)}}., pelo [[inglês]] {{etimo|en|Jesus}}.
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{dividir em colunas|2}}
* [[Biibl#{{pih}}|Biibl]]
* [[God#{{pih}}|God]]
* [[Kreschenitii#{{pih}}|Kreschenitii]]
* [[kros#{{pih}}|kros]]
{{dividir em colunas/fim}}
[[Categoria:Substantivo (Norfuk)]]
[[Categoria:Dissílabo (Norfuk)]]
={{-nb-}}=
==Substantivo==
{{oxítona|Je|sus|id=no}}, {{gramática|pr|m|id=no}}
# {{escopo|nb|Cristianismo}} [[Jesus#{{pt}}|Jesus]]
# {{escopo|nb|Antropônimo}} [[Jesus#{{pt}}|Jesus]]
===Declinação===
{{decl.nb.subst.próprio|g=[[Jesu#{{no}}|Jesu]]}}
===Sinônimo===
* De '''1''':
* [[Jesus Kristus#{{no}}|Jesus Kristus]]
=={{etimologia|nb}}==
{{etimo2|la|Iesus|nb|ponto=não}} e este do {{etm|grc|nb}} {{etimo|grc|Ἰησοῦς|(Iēsoûs)}} tradução do {{etm|hbo|nb}} {{etimo|hbo|ישוע|(Yeshua)}}.
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{dividir em colunas|2}}
* [[Bibelen#{{no}}|Bibelen]]
* [[Gud#{{no}}|Gud]]
* [[jul#{{no}}|jul]]
* [[kors#{{no}}|kors]]
* [[kristendom#{{no}}|kristendom]]
* [[påske#{{no}}|påske]]
{{dividir em colunas/fim}}
[[Categoria:Substantivo (Norueguês Bokmål)]]
[[Categoria:Dissílabo (Norueguês Bokmål)]]
={{-pam-}}=
==Substantivo==
{{oxítona|Je|sus|id=pam}}, {{gramática|pr|m|id=pam}}
# {{escopo|pam|Cristianismo}} [[Jesus#{{pt}}|Jesus]]
# {{escopo|pam|Antropônimo}} [[Jesus#{{pt}}|Jesus]]
===Sinônimo===
* De '''1''':
* [[Jesus Kristo#{{pam}}|Jesus Kristo]]
=={{etimologia|pam}}==
{{etimo2|la|Iesus|pam|ponto=não}} e este do {{etm|grc|pam}} {{etimo|grc|Ἰησοῦς|(Iēsoûs)}} tradução do {{etm|hbo|pam}} {{etimo|hbo|ישוע|(Yeshua)}}.
[[Categoria:Substantivo (Pampangan)]]
[[Categoria:Dissílabo (Pampangan)]]
={{-qu-}}=
==Substantivo==
{{oxítona|Je|sus|id=qu}}, {{gramática|pr|id=qu}}
# {{escopo|qu|Cristianismo}} [[Jesus#{{pt}}|Jesus]]
# {{escopo|qu|Antropônimo}} [[Jesus#{{pt}}|Jesus]]
==={{-varort-}}===
* [[Hisus#{{qu}}|Hisus]]
===Sinônimo===
* De '''1''':
* [[Jesu Kristu#{{qu}}|Jesu Kristu]]
=={{etimologia|qu}}==
{{etimo2|es|Iesus|qu|ponto=não}} que, por sua vez, veio do {{etm|la|qu}} {{etimo|la|Iesus}}, que veio do {{etm|grc|qu}} {{etimo|grc|Ἰησοῦς|(Iēsoûs)}}, tradução do {{etm|hbo|qu}} {{etimo|hbo|ישוע|(Yeshua)}}.
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{dividir em colunas|2}}
* [[Dyus#{{qu}}|Dyus]]
* [[Dyuspa Simin Qillqa#{{qu}}|Dyuspa Simin Qillqa]]
* [[Kristiyanu iñiy#{{qu}}|Kristiyanu iñiy]]
* [[krus#{{qu}}|krus]]
{{dividir em colunas/fim}}
[[Categoria:Substantivo (Quéchua)]]
[[Categoria:Dissílabo (Quéchua)]]
={{-rom-}}=
==Substantivo==
{{oxítona|Je|sus|id=rom}}, {{gramática|pr|m|id=rom}}
# {{escopo|pt|Cristianismo}} [[Jesus#{{pt}}|Jesus]]
# {{escopo|rom|Antropônimo}} [[Jesus#{{pt}}|Jesus]]
=={{etimologia|rom}}==
{{etimo2|la|Iesus|rom|ponto=não}} e este do {{etm|grc|rom}} {{etimo|grc|Ἰησοῦς|(Iēsoûs)}} tradução do {{etm|hbo|rom}} {{etimo|hbo|ישוע|(Yeshua)}}.
[[Categoria:Substantivo (Romani)]]
[[Categoria:Dissílabo (Romani)]]
={{-sco-}}=
==Substantivo==
{{paroxítona|Je|sus|id=sco}}, {{gramática|pr|m|id=sco}}
# {{escopo|sco|Cristianismo}} [[Jesus#{{pt}}|Jesus]]
# {{escopo|sco|Antropônimo}} [[Jesus#{{pt}}|Jesus]]
===Sinônimos===
* De '''1''':
{{dividir em colunas|2}}
* [[Jesus Christ#{{sco}}|Jesus Christ]]
* [[Jesus o Nazareth#{{sco}}|Jesus o Nazareth]]
{{dividir em colunas/fim}}
=={{etimologia|sco}}==
{{etimo2|la|Iesus|sco|ponto=não}} e este do {{etm|grc|sco}} {{etimo|grc|Ἰησοῦς|(Iēsoûs)}} tradução do {{etm|hbo|sco}} {{etimo|hbo|ישוע|(Yeshua)}}.
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{dividir em colunas|2}}
* [[Bible#{{sco}}|Bible]]
* [[Christenmas#{{sco}}|Christenmas]]
* [[Christianity#{{sco}}|Christianity]]
* [[cross#{{sco}}|cross]]
* [[Easter#{{sco}}|Easter]]
* [[God#{{sco}}|God]]
{{dividir em colunas/fim}}
[[Categoria:Substantivo (Scots)]]
[[Categoria:Dissílabo (Scots)]]
={{-sv-}}=
==Substantivo==
{{oxítona|Je|sus|id=sv}}, {{gramática|pr|m|id=sv}}
# {{escopo|sv|Cristianismo}} [[Jesus#{{pt}}|Jesus]]
# {{escopo|sv|Antropônimo}} [[Jesus#{{pt}}|Jesus]]
===Declinação===
{{decl.sv.subst.próprio|g=[[Jesus]]<br />[[Jesu#{{sv}}|Jesu]]}}
===Sinônimos===
De '''1''':
{{dividir em colunas|2}}
* [[Jesus från Nasaret#{{sv}}|Jesus från Nasaret]]
* [[Jesus Kristus#{{sv}}|Jesus Kristus]]
{{dividir em colunas/fim}}
=={{etimologia|sv}}==
{{etimo2|la|Iesus|sv|ponto=não}} e este do {{etm|grc|sv}} {{etimo|grc|Ἰησοῦς|(Iēsoûs)}} tradução do {{etm|hbo|sv}} {{etimo|hbo|ישוע|(Yeshua)}}.
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{dividir em colunas|2}}
* [[Bibeln#{{sv}}|Bibeln]]
* [[Gud#{{sv}}|Gud]]
* [[jul#{{sv}}|jul]]
* [[kors#{{sv}}|kors]]
* [[kristendom#{{sv}}|kristendom]]
* [[påsk#{{sv}}|påsk]]
{{dividir em colunas/fim}}
[[Categoria:Substantivo (Sueco)]]
[[Categoria:Dissílabo (Sueco)]]
={{-srn-}}=
==Substantivo==
{{oxítona|Je|sus|id=srn}}, {{gramática|pr|id=srn}}
# {{escopo|srn|Cristianismo}} [[Jesus#{{pt}}|Jesus]]
# {{escopo|srn|Antropônimo}} [[Jesus#{{pt}}|Jesus]]
===Sinônimos===
* De '''1''':
* [[Jesus Christus#{{srn}}|Jesus Christus]]
=={{etimologia|srn}}==
{{etimo2|la|Iesus|srn|ponto=não}} e este do {{etm|grc|srn}} {{etimo|grc|Ἰησοῦς|(Iēsoûs)}} tradução do {{etm|hbo|srn}} {{etimo|hbo|ישוע|(Yeshua)}}.
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{dividir em colunas|2}}
* [[Bibel#{{srn}}|Bibel]]
* [[Kirkedomo#{{srn}}|Kirkedomo]]
{{dividir em colunas/fim}}
[[Categoria:Substantivo (Surinamês)]]
[[Categoria:Dissílabo (Surinamês)]]
l91t5a0rjo3sgos3muuaxbyymkxa4qp
Wikcionário:Bibliografia
4
43064
3256714
3256607
2026-03-26T17:29:38Z
~2026-17949-52
101261
3256714
wikitext
text/x-wiki
Aqui estão listadas as obras que foram referências para as edições dos verbetes no Wikcionário.
{{TOC-direita}}
É possível consultar os [[Ajuda:Guia de edição/Correlatos|projetos irmãos]] como referência para edições, acesse:
# https://pt.wikipedia.org/
# https://pt.wikisource.org/
# https://commons.wikimedia.org/wiki/Página_principal
# https://species.wikimedia.org/wiki/Página_principal
# https://pt.wikiversity.org/
# https://pt.wikibooks.org/
# https://pt.wikiquote.org/
# https://pt.wikinews.org/
# https://pt.wikivoyage.org/
== Por idioma ==
==={{pt}}===
# [https://www.academia.org.br/ Academia Brasileira de Letras]
#: ''[https://www.academia.org.br/nossa-lingua/busca-no-vocabulario Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (Volp)]'' '''{{predef|VOLPABL}}'''
#: ''[https://servbib.academia.org.br/dlp/ Dicionário da língua portuguesa (DLP)]'' '''{{predef|DLPABL}}'''
# [https://www.acad-ciencias.pt/ Academia das Ciências de Lisboa]
#: ''[https://vocabulario.acad-ciencias.pt/ Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa]'' '''{{predef|VOLPACL}}'''
#: ''[https://dicionario.acad-ciencias.pt/ Dicionário da Língua Portuguesa da Academia das Ciências de Lisboa]'' '''{{predef|DLPACL}}'''
# [https://books.google.com.br/books?id=T33-o0KB8NgC Adágios, provérbios, rifões, e anexins da língua portuguesa] (por Francisco Rolland − 1841)
# [https://antt.dglab.gov.pt/ Arquivo Nacional da Torre do Tombo]
# [https://www.aulete.com.br/ Aulete Digital] '''{{predef|Aulete}}'''
# [https://www.literaturabrasileira.ufsc.br/ Biblioteca Digital de Literatura] − Núcleo de Pesquisas em Informática, Literatura e Linguística (Universidade Federal de Santa Catarina − UFSC)
# [https://www.bn.gov.br/ Biblioteca Nacional do Brasil]
#: [https://bndigital.bn.gov.br/ Biblioteca Digital]
# [http://www.bnportugal.gov.pt/ Biblioteca Nacional de Portugal]
#: [https://bndigital.bnportugal.gov.pt/ Biblioteca Digital]
#:: [https://purl.pt/35356/4/ Grande dicionário da língua portuguesa] {{verNaWikipédia|António de Morais Silva}}, 10ª edição, revista e aumentada por {{verNaWikipédia|Augusto Moreno}}, Cardoso Júnior e {{verNaWikipédia|José Pedro Machado}}.
# [https://www.bbm.usp.br/pt-br/dicionarios/ Biblioteca Brasiliana Guita e José Mindlin] (Universidade de São Paulo − USP)
#: [https://www.bbm.usp.br/pt-br/dicionarios/diccionario-da-lingua-brasileira/ ''Dicionário da Língua Brasileira''] (por Luís Maria da Silva Pinto − 1832) '''{{predef|DLB}}'''
#: [https://www.bbm.usp.br/pt-br/dicionarios/diccionario-da-lingua-portugueza-recompilado-dos-vocabularios-impressos-ate-agora-e-nesta-segunda-edi%C3%A7%C3%A3o-novamente-emendado-e-muito-acrescentado-por-antonio-de-moraes-silva/ ''Dicionário da Língua Portuguesa''] (por {{verNaWikipédia|António de Morais Silva}} − 1789) '''{{predef|Moraes1789}}'''
#: [https://www.bbm.usp.br/pt-br/dicionarios/vocabulario-portuguez-latino-aulico-anatomico-architectonico/ Vocabulário Português e Latino] (por {{verNaWikipédia|Rafael Bluteau}} − 1728) '''{{predef|Bluteau}}'''
#: [https://www.bbm.usp.br/pt-br/dicionarios/lexico-de-lacunas-subsidios-para-os-diccionarios-da-lingua-portugueza/ Lexico de lacunas, subsidios para os diccionarios da lingua portugueza] ({{verNaWikipédia|Afonso d'Escragnolle Taunay}} − 1914)
#: [https://www.bbm.usp.br/pt-br/dicionarios/vocabulario-brasileiro-para-servir-de-complemento-aos-diccionarios-da-lingua-portugueza/ Vocabulario brasileiro para servir de complemento aos diccionarios da lingua portugueza] (Braz da Costa Rubim − 1853)
#: [https://www.bbm.usp.br/pt-br/dicionarios/diccionario-de-medicina-popular-e-das-sciencias-access%C3%B3rias-para-uso-das-familias/ Diccionario de Medicina Popular e das sciencias accessórias para uso das familias] ({{verNaWikipédia|Pedro Luiz Napoleão Chernoviz}} − 1890)
# [http://www.clul.ulisboa.pt/ Centro de Linguística da Universidade de Lisboa (CLUL)]
# [http://cvc.instituto-camoes.pt/ Centro Virtual Camões] {{ligação inativa|data=maio de 2021}}
# [https://ciberduvidas.iscte-iul.pt/ Ciberdúvidas da Língua Portuguesa]
# [https://www.cplp.org/ Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP)]
# [https://www.labeurb.unicamp.br/bvclb/pages/home/lerPagina.bv?id=16 CDIC − Conhecendo Dicionários]
# [http://www.conimbriga.pt/portugues/glossario.html Conimbriga − Glossário] (arqueologia) {{ligação inativa|data=maio de 2021}}
# [https://www.linguateca.pt/acesso/corpus.php?corpus=CBRAS Corpus Brasileiro]
# [https://www.fcsh.unl.pt Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade Nova de Lisboa (FCSH-UNL)]
#: [https://cipm.fcsh.unl.pt/ CIPM − Corpus Informatizado do Português Medieval]
#: ''[https://cantigas.fcsh.unl.pt/ Cantigas Medievais Galego-Portuguesas]'' '''{{predef|CMGP}}'''
# [https://www.corpusdoportugues.org/ Corpus do Português]
# [http://clp.dlc.ua.pt/DICIweb/ Corpus Lexicográfico do Português]
# ''[http://www.dominiopublico.gov.br/pesquisa/DetalheObraForm.do?select_action=&co_obra=7381 O Dialeto Caipira]'' (por {{verNaWikipédia|Amadeu Amaral}})
# ''[https://books.google.com.br/books?id=55ICAAAAQAAJ Dicionário de Língua Portuguesa]''. Bernardo de Lima, Melo Bacelar, 1783.
# ''[https://books.google.com.br/books?id=4FkSAAAAIAAJ Dicionário da Língua Portuguesa]''. António de Morais Silva, Rafael Bluteau, 1789.
# ''[https://books.google.com.br/books?id=1tg_AQAAIAAJ Diccionario español-portugués]''. Manuel do Canto e Castro Mascarenhas Valdez, 1864.
# ''{{verNaWikipédia|Schifaizfavoire - Dicionário de Português}}'' (de {{verNaWikipédia|Mário Prata}})
# ''[https://houaiss.uol.com.br/ Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa]''
# ''[https://brasilianadigital.com.br/colecao-brasiliana/obra/97/dicionario-da-terra-e-da-gente-do-brasil/ Dicionário da terra e da gente do Brasil]'' (por {{verNaWikipédia|Bernardino José de Souza}})
# ''[https://purl.pt/13923 Dicionário de nomes de batismo compreendendo mais de quatro mil nones de ambos os sexos]'' (de Francisco da Silva Mengo)
# ''[[s:Dicionário_de_Cultura_Básica|Dicionário de Cultura Básica]]'' (por Salvatore D'Onofrio)
# [https://dicionario.priberam.org/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] (dicionário de português europeu da [https://www.priberam.pt/ Priberam Informática]) '''{{predef|DLPO}}'''
# [http://rimas.mmacedo.net/ Dicionário de Rimas da Língua Portuguesa - Brasil]
# [http://www.letrasdispersas.com/Rimas.aspx Dicionário de Rimas e Sinónimos] {{ligação inativa|data=maio de 2021}}
# [https://www.dicio.com.br/ Dicionário Online de Português] '''{{predef|Dicio}}'''
# ''[http://florabrasiliensis.cria.org.br/ Flora Brasiliensis]'' (1840 − 1906)
# ''[https://books.google.com.br/books?id=tboGAAAAQAAJ Enfermidades da língua, e arte que a ensina a emudecer para melhorar]'' (por Manuel José de Paiva − 1760)
# [https://www.instituto-camoes.pt/ Instituto Camões]
# [https://iilp.cplp.org/ Instituto Internacional da Língua Portuguesa]
# [https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/ Dicionário da Língua Portuguesa - Infopédia] '''{{predef|Infopédia}}'''
# [https://www.lexico.pt/ Dicionário de Português Online - Léxico.pt] '''{{predef|DPO}}'''
# [http://www.dominiopublico.gov.br/ Domínio Público] (Biblioteca digital - [https://www.gov.br/mec/pt-br Ministério da Educação do Brasil])
# [https://www.folclore-online.com/glossario/menu.html Glossário de termos: cultura popular - folclore - etnografia (folclore português)]
# [http://quark.fe.up.pt/cgi-bin/orca/glossario Glossário de termos de informática] {{ligação inativa|data=maio de 2021}}
# [https://www.ipma.pt/pt/educativa/glossario/meteorologico/ Glossário meteorológico] (Instituto Português do Mar e da Atmosfera)
# [https://www.anac.gov.br/assuntos/setor-regulado/profissionais-da-aviacao-civil/meteorologia-aeronautica/veja-mais/glossario Glossário] (Agência Nacional de Aviação Civil)
# [https://www.linguateca.pt/ Linguateca]
# [http://floradobrasil.jbrj.gov.br/ Lista de espécies da flora do Brasil]
# ''{{verNaWikipédia|Minidicionário Ediouro da Língua Portuguesa}}''
# [http://michaelis.uol.com.br/moderno/portugues/ Moderno Dicionário da Língua Portuguesa] '''{{predef|Michaelis}}'''
# [https://museulinguaportuguesa.org.br/ Museu da Língua Portuguesa]
# [http://www.museudaimprensa.pt/ Museu Virtual da Imprensa - Glossário]
# ''[https://books.google.com.br/books?id=ubQGAAAAQAAJ Novo dicionário da língua portuguesa]''. 1806.
# ''[https://books.google.com.br/books?id=zL49AAAAYAAJ Novo dicionário da língua portuguesa]'' (por José da Fonseca; 1833)
# [https://books.google.com.br/books?id=YJAsAQAAMAAJ ''Novo dicionário da língua portuguesa'', volume III] (por Eduardo de Faria, 1849)
# ''[https://www.gutenberg.org/ebooks/31552 Novo Dicionário da Língua Portuguesa]'' de {{verNaWikipédia|Cândido de Figueiredo}}, 1913 no projeto Gutenberg (sob domínio público)
## [https://dicionario-aberto.net/ Dicionário Aberto] com base no ''Novo Dicionário da Língua Portuguesa'' de Cândido de Figueiredo na edição de 1913, mas com posteriores alterações (sob a licença CC BY-SA 2.5 PT) '''{{predef|DicioAberto}}'''
# [http://nupill.org/?lang=pt_br Núcleo de Pesquisas em Informática, Literatura e Linguística – NUPILL]
# [https://observalinguaportuguesa.org/ Observatório da Língua Portuguesa]
# [http://www.portaldalinguaportuguesa.org/ Portal da Língua Portuguesa]
#: [http://www.portaldalinguaportuguesa.org/?action=mordebecontent MorDebe]
# [http://www.portasadentro.ics.uminho.pt/ Portas Adentro — glossário de objetos do português antigo] – Universidade do Minho
# [https://www.tycho.iel.unicamp.br/home Projeto Tycho Brahe] (Unicamp)
# [http://www.revistalinguas.com/ Revista Línguas]
# [http://linguaportuguesa.uol.com.br/linguaportuguesa/ Revista Língua Portuguesa] {{ligação inativa|data=maio de 2021}}
# [http://siglas.com.br/ siglas.com.br]
# [https://sites.google.com/site/thesaurusdalinguaportuguesa/ Thesaurus da Língua Portuguesa do Brasil]
# ''[https://bdor.sibi.ufrj.br/handle/doc/429 O Tupi na Geografia Nacional]'' ({{verNaWikipédia|Teodoro Fernandes Sampaio}}, 1901)
# [http://www.verbetes.com.br/ Verbetes.com.br] {{ligação inativa|data=maio de 2021}}
# ''[https://books.google.com.br/books?id=ODorAAAAYAAJ Vestígios da língua arábica em Portugal, ou, Léxico etimológico das palavras, e nomes portugueses, que tem origem arábica]'' (frade João de Sousa, por ordem da Academia das Ciências de Lisboa)
# [http://www.portaldalinguaportuguesa.org/about.html “''Vocabulário Ortográfico do Português''”] (página do ''Portal da Língua Portuguesa (ILTEC)'', com vocabulário extenso e vários recursos linguísticos) '''{{predef|VOP}}'''
# ''[https://voc.iilp.cplp.org/index.php?action=von&csl=all Vocabulário Ortográfico Comum da Língua Portuguesa]'' '''{{predef|VOC}}'''
# ''[https://books.google.pt/books?id=J9MGPGfwSdQC Diccionario geografico, ou Noticia historica de todas as cidades, villas, lugares e aldeas ...]'' ({{verNaWikipédia|Luís Cardoso}})
# ''{{verNaWikipédia|Fundação Casa de Rui Barbosa}}''
#: ''[http://medieval.rb.gov.br Vocabulário histórico-cronológico do Português Medieval]'' '''{{predef|VPM}}'''
# [https://books.google.com.br/books?id=_w9FqmHV5hQC Cantigas de Santa Maria] ({{verNaWikipédia|Afonso X de Castela}}) '''{{predef|CSM}}'''
# {{verNaWikipédia|Joaquim de Santa Rosa de Viterbo}}
#: [https://archive.org/details/elucidariodaspal00vite Elucidário (1798)] '''{{predef|Viterbo}}'''
#: [https://archive.org/details/elucidariodaspa00vitegoog Elucidário (1865)] '''{{predef|Viterbo1865}}'''
# [https://archive.org/details/liesdephilol00vascuoft Lições de philologia portuguesa (1911)] ({{verNaWikipédia|Leite de Vasconcelos}}) '''{{predef|VasconcellosLicoes}}'''
# [https://www.google.com.br/books/edition/Miscel%C3%A2nea_de_l%C3%ADngua_e_literatura_port/dIWEVtSByNcC Miscelânea de língua e literatura portuguêsa medieval] ({{verNaWikipédia|Manuel Rodrigues Lapa}}) '''{{predef|RodriguesLapaMiscelanea}}'''
# [https://archive.org/details/gri_33125005925538 Portugal antigo e moderno: diccionario geographico, estatistico, chorographico, heraldico, archeologico, historico, biographico e etymologico de todas as cidades, villas e freguezias de Portugal e de grande numero de aldeias...] (de {{w|Pinho Leal|Augusto Soares de Azevedo Barbosa de Pinho Leal}}) '''{{predef|PAM}}'''
# {{w|Antenor Nascentes}}
#: [https://archive.org/details/DICIONARIOETIMOLOGICORESUMIDODALINGUAPORTUGUESAANTENORNASCENTES/page/n18 Dicionário Etimológico Resumido] '''{{predef|NascentesDicioEtimResum}}'''
#: [https://archive.org/details/AntenorNascentesDicionaroEtimologicoDaLinguaPortuguesaTomoI Dicionário Etimológico da Língua Portuguêsa, Tomo I]
# [https://vercial.utad.pt/ Projeto Vercial]
==={{de}}===
# [http://www.canoo.net/ Canoo.net] (dicionário alemão-alemão, com sinônimos, declinações e conjugações)
# [http://wortschatz.uni-leipzig.de/ Wortschatz Universität Leipzig] (vocabulário alemão-alemão)
# [http://www.duden.de Duden Online] (dicionário alemão)
# [http://www.dwds.de/ DWDS] (dicionário alemão)
# [http://dict.leo.org/ LEO English-German Dictionary] (dicionário alemão-inglês-alemão)
# [http://pons.com/ PONS] (dicionários bilíngues de alemão, inglês, francês, espanhol, italiano, polonês e russo)
# [https://woerterbuchnetz.de/ Woerterbuchnetz] (coleção de diversos dicionários alemão-alemão digitalizados)
==={{ast}}===
# [http://www.academiadelallingua.com/diccionariu/ Diccionariu de la Llingua Asturiana (DALLA)] (dicionário da Academia da Língua Asturiana) '''{{predef|DALLA}}'''
# [https://mas.lne.es/diccionario/ Diccionario General de la Lengua Asturiana] (dicionário asturiano-espanhol)
==={{eu}}===
# [http://www1.euskadi.net/hizt_3000/ 3000 Hiztegia] (dicionário basco-espanhol e espanhol-basco)
# [https://hiztegia.labayru.eus/? Hiztegia Labayru] (dicionário basco-espanhol e espanhol-basco)
# [https://hiztegiak.elhuyar.eus/ Hiztegiak Elhuyar] (dicionário basco-espanhol e espanhol-basco)
# [http://www1.euskadi.net/morris/resultado.asp Morris Student Plus] (dicionário basco-inglês e inglês-basco)
==={{ca}}===
# [https://dcvb.iec.cat/ Diccionari català-valencià-balear (DCVB)] (dicionário de catalão com definições, etimologias e pronúncias nos principais dialetos catalães) '''{{predef|DCVB}}'''
# [http://www.grec.cat/cgibin/mlt00.pgm Diccionari de la Llengua Catalana Multilingüe] (dicionário multilíngue em catalão, alemão, espanhol, francês e inglês)
# [https://www.llenguavalenciana.com/diccionari/start Diccionari Ortogràfic Valencià-Castellà, Castellà-Valencià] (dicionário bilíngue em catalão valenciano e espanhol) '''{{predef|DO-RACV}}'''
# [https://www.enciclopedia.cat/ l'Enciclopèdia] (enciclopédia e dicionário de catalão, com definições, divisões silábicas e etimologia com datação) '''{{predef|GDLC}}'''
# ''[https://dlc.iec.cat/ Diccionari de la llengua catalana]'' '''{{predef|DIEC}}'''
# ''Optimot'', ''consultes lingüístiques'': ''[https://gencat.cat/ Generalitat de Catalunya]'' '''{{predef|Optimot}}'''
# ''[https://dsff.uab.cat/ Diccionari de Sinònims de Frases Fetes]'': ''[https://www.uab.cat/ Universitat Autònoma de Barcelona]'' '''{{predef|DSFF}}'''
# ''[https://www.avl.gva.es/lexicval/ Diccionari normatiu valencià]'': ''[https://www.avl.gva.es/ Acadèmia Valenciana de la Llengua]'' '''{{predef|DNV}}'''
# ''[https://www.softcatala.org/ Softcatalà]''
#: ''[https://www.softcatala.org/diccionari-de-sinonims/ Diccionari de sinònims]'' (Dicionário de sinônimos)
#: ''[https://www.softcatala.org/diccionari-angles-catala/ Diccionari anglès-català]'' (Dicionário inglês-catalão/catalão-inglês)
#: ''[https://www.softcatala.org/sillabes/ Separador i comptador de síl·labes en català]'' (Separador silábico)
#: ''[https://www.softcatala.org/conjugador-de-verbs/ Conjugador de verbs]'' (Conjugador de verbos)
==={{cs}}===
# [https://slovniky.lingea.cz/portugalsko-cesky/portugal%C5%A1tina LINGEA] (bilíngues em checo e português)
==={{zh}}===
# [http://www.nciku.com/ nciku] (dicionários bilíngues em chinês e inglês, incluindo áudio e romanizações)
# [https://www.mdbg.net/chinese/dictionary MDBG] (dicionário inglês-chinês)
# [http://www.kaom.net/book_hanyudacidian.php Hanyu Da Cidian] (dicionário chinês-chinês)
==={{da}}===
# [http://http://ordnet.dk/ddo DDO] (Den Danske Ordbog)
==={{sk}}===
# [http://www.slex.sk/index.asp SLEX] (dicionário online de eslovaco-eslovaco)
# [http://webslovnik.zoznam.sk/ Web Slovnik] (dicionários bilíngues de eslovaco, alemão, espanhol, francês, húngaro, inglês, italiano e russo)
==={{es}}===
# [https://books.google.com.br/books?id=Yk9JObeAh78C Compendio del Diccionario Nacional de la Lengua Española -- Tomo II] (D. R. J. Domínguez)
# [https://books.google.com.br/books?id=WBUTAAAAYAAJ Diccionario Español-Portugués -- Tomo Segundo] (Manuel do Canto e Castro Mascarenhas Valdez)
# [https://dle.rae.es/ Diccionario de la lengua española] (dicionário espanhol-espanhol da Real Academia Espanhola) '''{{predef|DLE-RAE}}'''
# ''[https://www.rae.es/dpd/ Diccionario panhispánico de dudas]''
# ''[https://michaelis.uol.com.br/escolar-espanhol Michaelis Dicionário Escolar Espanhol]'' '''{{predef|MDEE}}'''
==={{eo}}===
# [http://www.reta-vortaro.de/revo/ Reta Vortaro] (dicionário esperanto-esperanto com definições, sinónimos e traduções em vários idiomas, incluindo português) '''{{predef|ReVo}}'''
# [http://vortaro.esperanto.org.br/ Vortaro Túlio Flores] (dicionário português-esperanto)
# [http://lernu.net/ Lernu.net]
==={{fo}}===
# [http://www.obg.fo/fob/fob.php Føroysk orðabók] (dicionário de feroês com ferramenta de declinação e conjugação)
# [http://books.google.com.br/books?id=XfvZ9J4oABwC&printsec=frontcover Føroysk-ensk orðabók] (dicionário faroês-inglês, disponível no [http://books.google.com.br/ Google Books])
# [http://www.websters-online-dictionary.org/translation/Faroese/ Webster's Online Faroese-English Dictionary] (dicionário feroês-inglês)
# [http://www.jargot.com/faroese/ Føroyskt/English Dictionary] (dicionário feroês-inglês)
==={{fi}}===
# [http://kaannos.com/ Kaannos.com] (dicionários bilíngues de finlandês e outros 24 idiomas, incluindo português)
# [http://www.sanakirja.org/ Sanakirja.org] (dicionários gratuitos bilíngues de finlandês e outros 23 idiomas, incluindo português)
==={{fr}}===
# [http://www.cnrtl.fr/definition/ Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales] (dicionário francês-francês com definições, sinónimos, etimologia com datação e pronúncia) '''{{predef|CNRTL}}'''
# [http://francois.gannaz.free.fr/Littre/ Dictionnaire de la langue française d'Émile Littré]
# [http://www.mediadico.com/dictionnaire/ ''MEDIA''DICO] (dicionário francês-francês, inglês-francês e francês-inglês) '''{{predef|MEDIADICO}}'''
==={{fro}}===
# [https://micmap.org/dicfro/search/dictionnaire-godefroy/ ''Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IX<sup>e</sup> au XV<sup>e</sup> siècle''] (de {{w|Frédéric Godefroy|l=fr}}) '''{{predef|Godefroy}}'''
==={{gl}}===
# [https://a.gal/ Associaçom Galega da Língua]
#: [https://www.estraviz.org/ Dicionário Eletrónico Estraviz] '''{{predef|Estraviz}}'''
#: [https://pgl.gal/ Portal Galego da Língua (PGL)]
# [https://academia.gal/ Real Academia Galega]
#: [https://academia.gal/dicionario Dicionário da Real Academia Galega] (dicionário galego-galego com definições e sinónimos) '''{{predef|DRAG}}'''
#: [https://2012.academia.gal/recursos-volg VOLGA − Vocabulário Ortográfico da Língua Galega] {{ligação inativa}}
#: [https://www.academiagalega.gal/component/k2/item/1889-vocabulario-ortografico-em-linha.html Vocabulário Ortográfico da Galiza]
# [https://www.lingua.gal Portal da Lingua Galega]
#: [https://www.lingua.gal/o-galego/conhecelo/normas-ortograficas-e-morfoloxicas Normas ortográficas e morfológicas do idioma galego]
# [https://ilg.usc.gal/ Instituto da Lingua Galega]
#: [https://ilg.usc.gal/ddgm/ Dicionario de dicionarios do galego medieval] '''{{predef|DDGM}}'''
#: [http://ilg.usc.es/pronuncia/ Dicionário de pronúncia da língua galega]
#: [https://ilg.usc.gal/TILG/ Tesouro Informatizado da Lingua Galega (TILG)] '''{{predef|TILG}}'''
#: [https://ilg.usc.es/cgpa/ Corpus informatizado Galego-Portugués Antigo (TMILG)]
#: [https://ilg.usc.gal/xelmirez/ Corpus Xelmírez (Corpus lingüístico da Galicia medieval)] '''{{predef|Xelmirez}}'''
# [https://xunta.gal/ Junta da Galiza]
#: [https://digalego.xunta.gal/ Dicionário da Junta da Galiza] '''{{predef|DIGALEGO}}'''
#: [http://www.digatic.org/ Dicionário Galego das TIC]
# [https://www.udc.gal/ Universidade da Coruña]
#: [https://universocantigas.gal/ Universo Cantigas. Edición crítica da poesía medieval galego-portuguesa.] '''{{predef|GUC}}'''
# [https://cirp.gal Centro Ramón Piñeiro para a Investigación en Humanidades (CIRP)]
#: [https://www.cirp.gal/pub/docs/cite/dicTV.pdf Dicionário galego de televisão]
#: [https://corpus.cirp.gal/fontegam/ Fontes Textuais da Galicia Medieval (FONTEGAM)]
#: [https://corpus.cirp.gal/corga Corpus de Referencia do Galego Actual (CORGA)]
#: [https://bernal.cirp.gal/ords/palmed/r/palmed/ Base de datos paleográfica da lírica galego-portuguesa (PalMed)]
#: [https://bernal.cirp.gal/ords/f?p=MEDDB3:2 Base de datos da Lírica Profana Galego-Portuguesa (MedDB)]
#: [https://www.cirp.gal/ms/argamed/ Arquivo Galicia Medieval (ArGaMed)]
#: [https://www.cirp.gal/canticar.html Cartografía da lírica profana galego-portuguesa (CANTICAR)]
#: [https://bernal.cirp.gal/ords/bib/r/birmed3 Bibliografía de Referencia do Arquivo Galicia Medieval (BiRMED)]
#: [https://bernal.cirp.gal/ords/dtl/r/diterli3 Base de datos do Dicionario de Termos Literarios (DITERLI)]
#: [https://bernal.cirp.gal/ords/f?p=TERGAL Termos galegos recomendados (TERGAL)]
#: [https://www.cirp.gal/romarias.html Romarías: Cantigas de romaría]
#: [https://corpus.cirp.gal/xiada XIADA: Etiquetador/Lematizador do Galego Actual]
#: [https://www.cirp.gal/ms/cfg/gl/ Cadernos de fraseoloxía galega (CFG)]
# [https://www.google.com.br/books/edition/De_verbo_a_verbo_Documentos_en_galego_an/tYiA32H16hkC AGRELO, A. I. Boullón & MONTEAGUDO, H. ''De verbo a verbo''] '''{{predef|AgreloMonteagudo}}'''
# [https://www.letrasgalegas.org/ Biblioteca das Letras Galegas - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes]
# [https://www.google.com.br/books/edition/Diccionario_Gallego_Castellano_su_auto_e/Kt5DAAAAcAAJ Diccionario gallego-castellano, 1863] (de {{w|gl:Francisco Javier Rodríguez Gil|Francisco Javier Rodríguez}})
# [https://archive.org/details/diccionariogall00pigoog Diccionario gallego, 1876] (de {{w|Xoán Cuveiro Piñol|l=gl}})
# [https://archive.org/details/diccionariogall00goog Diccionario gallego-castellano, 1884] (de {{w|Marcial Valladares Núñez}})
==={{el}}===
# [http://www.in.gr/dictionary/lookup.asp in.gr] (dicionário grego-inglês-grego)
# [http://www.komvos.edu.gr/dictionaries/dictonline/DictOnLine.htm Ηλεκτρονικά Λεξικά] (dicionário grego-grego, com definições e etimologia)
==={{grc}}===
# [http://home.tiscali.be/tabularium/bailly/index.html Abrégé du dictionnaire GREC FRANÇAIS]. Anatole Bailly. Hachette, 1901.
# [http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3atext%3a1999.04.0057 A Greek-English Lexicon]. Henry George Liddell; Robert Scott. Clarendon Press, 1940.
==={{nl}}===
# [http://www.muiswerk.nl/WRDNBOEK/INHOUD.HTM Muiswerk Woordenboek] (dicionário holandês-holandês com flexões e divisão silábica)
# [http://www.vandale.nl/vandale/ Van Dale Onlinewoordenboek] (dicionário holandês-holandês)
* [http://www.verbix.com/languages/dutch.shtml verbix] - conjugador de verbos holandeses
==={{gn}}===
# ''[https://www.silbrasil.org.br/resources/archives/72342 Léxico Guarani, dialeto Mbyá]'' (de Robert A. Dooley)
# ''[https://www.google.com.br/books/edition/Dicion%C3%A1rio_guarani_portugu%C3%AAs/DfYuAAAAYAAJ?hl=pt-BR Dicionário guarani-português]'' (por {{verNaWikipédia|Luís Caldas Tibiriçá}}, 1989)
# ''[https://www.google.com.br/books/edition/%C3%91e_%C3%AB_ryru_ava%C3%B1e_%C3%AB/yReWXwAACAAJ?hl=pt-BR Ñe'ë ryru avañe'ë - dicionário guarani-português]'' (por Cecy Fernandes de Assis, 2000)
# ''[https://www.dicionariotupiguarani.com.br/ Dicionário Ilustrado Tupi-Guarani]''
# ''[http://biblioteca.funai.gov.br/media/pdf/Folheto43/FO-CX-43-2739-2000.pdf Dicionário de Tupi-Guarani]''
==={{hu}}===
* [http://www.jargot.com/hvc/ jargot] - conjugador de verbos húngaros
==={{en}}===
# [http://books.google.com/books?id=x74GAAAAQAAJ A new pocket dictionary of the Portuguese and English languages]. J. D. Do Canto. Londres, 1826.
# [http://dictionary.cambridge.org/ Cambridge Dictionaries Online] (dicionários inglês-inglês com definições e pronúncia) '''{{predef|CALD}}'''
# [http://www.merriam-webster.com/ Merrian-Webster Online] (dicionário inglês-inglês com definições, sinónimos, etimologia com datação e pronúncia com áudio) '''{{predef|MWOD}}'''
# [http://www.onelook.com/ One Look Dictionary Search] (site de busca de definições e traduções em vários dicionários on-line em inglês)
# [http://1828.mshaffer.com/d/word/rest Webster's 1828 Dictionary] (dicionário inglês-inglês com definições datadas de 1828)
# [http://www.websters-online-dictionary.org/translation/Portuguese/ Webster's Online Portuguese-English Dictionary] (dicionário português-inglês)
==={{it}}===
# [http://dizionari.hoepli.it/ Dizionari Hoepli online] (dicionário italiano-italiano e bilíngues de alemão, espanhol, francês e inglês)
# [http://www.oxfordparavia.it/ Oxford Paravia] (dicionário inglês-italiano-inglês)
==={{is}}===
# [http://digicoll.library.wisc.edu/IcelOnline/ Icelandic Online Dictionary and Readings] (dicionário islandês-inglês)
# [http://www.websters-online-dictionary.org/translation/Icelandic/ Webster's Online Icelandic-English Dictionary] (dicionário islandês-inglês)
# [http://bin.arnastofnun.is/ Beygingarlýsing íslensks nútímamáls] (ferramenta de declinação e conjugação em islandês)
# [http://www.ismal.hi.is/ob/index_en.html The Icelandic Word Bank] (dicionário com traduções de islandês para vários idiomas, principalmente inglês)
# [http://enis.dict.cc/ Dict.cc English-Icelandic dictionary] (dicionário islandês-inglês e inglês-islandês)
# [http://deis.dict.cc/ Dict.cc German-Icelandic dictionary] (dicionário islandês-alemão e alemão-islandês)
# [http://www.tinet.cat/~mrr/islandes/islandes2.html Íslensk-Katalönsk Smá-Orðabók] (dicionário islandês-catalão)
==={{ja}}===
# [https://jisho.org/ Jisho] (dicionário inglês-japonês)
# [http://dic.yahoo.co.jp/ Dicionário do Yahoo] (dicionário japonês-japonês)
# [https://kotobank.jp/ Kotobank] (coleção de dicionários japonês-japonês)
# [https://www.weblio.jp/ Weblio] (coleção de dicionários japonês-japonês)
# [http://jp.wordmind.com/ 英語学習辞典 BETA] (dicionário japonês-inglês com coleção de frases)
# [https://thesaurus.weblio.jp/ Thesaurus Weblio] (dicionário de sinônimos japonês-japonês)
==={{la}}===
# [https://archive.org/details/aa.-vv.-oxford-latin-dictionary-1968 Oxford Latin Dictionary (1968)]
# [https://www.perseus.tufts.edu/hopper/resolveform?lang=Latin Charlton T. Lewis, Charles Short, ''A Latin Dictionary'']
# [https://archive.org/details/MedievalLatin Medieval Latin]
# [https://archive.org/details/latham-r.-medieval-latin-word-list/ Revised Medieval Latin Word List, 1983] (de R. E. Latham)
# [https://archive.org/details/torrinha-francisco-dicionario-latim-portugues-1942 Latino-Português, 2a. edição, 1942] (de Francisco Torrinha)
# [https://archive.org/details/torrinha-francisco-dicionario-portugues-latim-1942 Dicionário Português-Latino, 2a. edição, 1942] (de Francisco Torrinha)
# [https://archive.org/details/porto-editora-dicionario-latim-portugues-2a-ed._202005 Dicionário Latim-Português da Porto Editora, 2a. edição, 2001]
# [https://archive.org/details/magalha-es-fernando-dicionario-pt-la-1960/mode/2up Dicionário Português-Latim, edição especial, 1960] (de Fernando Magalhães)
==={{mwl}}===
# [https://mirandadodouro.jfreguesia.com/images/stories/PDF/convencaomirandes.pdf Convenção Ortográfica da Língua Mirandesa]
# [https://mirandadodouro.jfreguesia.com/images/stories/PDF/primeira%20adenda%20convencao.pdf Primeira Adenda à Convenção Ortográfica da Língua Mirandesa]
# [http://www.mirandadodouro.com/dicionario/ Dicionário da Língua Mirandesa] (dicionário mirandês-português e português-mirandês)
# {{verNaWikipédia|mwl:Ajuda:Recursos lhenguísticos}} (lista de fontes fiáveis em mirandês ou sobre o mirandês na Wikipédia mirandesa)
==={{yrl}}===
# [https://kiansheik.io/nhe-enga/katu/ Proposta de dicionário nheengatu-português] (digitalização do dicionário mais abrangente e completo de nheengatu-português disponível, escrito por Marcel Twardowsky Avilao)
==={{no}}===
# [http://www.dokpro.uio.no/ordboksoek.html Bokmålsordboka og Nynorskordboka] (dicionário de norueguês ''bokmål'' e ''nynorsk'', com informações sobre declinação e conjugação)
# [http://www.websters-online-dictionary.org/translation/Norwegian/ Webster's Online Norwegian-English Dictionary] (dicionário norueguês-inglês)
# [http://home.online.no/~otjoerge/files/word.htm Norwegian-American Dictionary] (dicionário norueguês-inglês)
# [http://www.tritrans.net/ TriTrans Interactive Dictionary] (dicionário inglês-espanhol-norueguês)
# [http://www.ordnett.no/ordbok.html Ordnett.no] (dicionários norueguês-norueguês gratuito e bilíngues pagos)
==={{oc}}===
# [http://amourdelire.free.fr/diccionari/ Diccionari General Occitan de Joan de Cantalausa] (dicionário occitano-occitano)
# [http://www.panoccitan.org/diccionari.aspx panOccitan.org] (dicionário francês-occitano-francês)
==={{pl}}===
# [http://sjp.pwn.pl/ Slownik języka polskiego PWN] (dicionário polonês-polonês)
==={{pro}}===
# [https://dom-en-ligne.de/ Dictionnaire de l'Occitan Médiéval (DOM)] '''{{predef|DOM}}'''
==={{rm}}===
# [http://www.pledari.ch/mypledari/ myPledari v. 2.0] (dicionário inglês-romanche-inglês, com grafias alternativas para os principais dialetos do romanche)
# [http://www.pledarigrond.ch/ Pledari Grond online] (dicionário alemão-romanche-alemão)
==={{ro}}===
# [http://dexonline.ro/ DEX online] (site de busca de definições e tabelas de declinação em vários dicionários on-line em romeno)
==={{-roa-gpm-}}===
# [https://www.fcsh.unl.pt Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade Nova de Lisboa (FCSH-UNL)]
#: [https://cipm.fcsh.unl.pt Corpus Informatizado do Português Medieval (CIPM)]
#: ''[https://cantigas.fcsh.unl.pt/ Cantigas Medievais Galego-Portuguesas]'' '''{{predef|CMGP}}'''
# ''{{verNaWikipédia|Fundação Casa de Rui Barbosa}}''
#: ''[http://medieval.rb.gov.br Vocabulário histórico-cronológico do Português Medieval]'' '''{{predef|VPM}}'''
# [https://books.google.com.br/books?id=_w9FqmHV5hQC Cantigas de Santa Maria] ({{verNaWikipédia|Afonso X de Castela}}) '''{{predef|CSM}}'''
# [https://ilg.usc.gal/ Instituto da Lingua Galega]
#: [https://ilg.usc.gal/ddgm/ Dicionario de dicionarios do galego medieval] '''{{predef|DDGM}}'''
#: [https://ilg.usc.es/cgpa/ Corpus informatizado Galego-Portugués Antigo (TMILG)]
#: [https://ilg.usc.gal/xelmirez/ Corpus Xelmírez (Corpus lingüístico da Galicia medieval)] '''{{predef|Xelmirez}}'''
# [https://www.udc.gal/ Universidade da Coruña]
#: [https://universocantigas.gal/ Universo Cantigas. Edición crítica da poesía medieval galego-portuguesa.] '''{{predef|GUC}}'''
# [https://cirp.gal Centro Ramón Piñeiro para a Investigación en Humanidades (CIRP)]
#: [https://corpus.cirp.gal/fontegam/ Fontes Textuais da Galicia Medieval (FONTEGAM)]
# {{verNaWikipédia|Joaquim de Santa Rosa de Viterbo}}
#: [https://archive.org/details/elucidariodaspal00vite Elucidário (1798)] '''{{predef|Viterbo}}'''
#: [https://archive.org/details/elucidariodaspa00vitegoog Elucidário (1865)] '''{{predef|Viterbo1865}}'''
# [https://www.google.com.br/books/edition/De_verbo_a_verbo_Documentos_en_galego_an/tYiA32H16hkC AGRELO, A. I. Boullón & MONTEAGUDO, H. ''De verbo a verbo''] '''{{predef|AgreloMonteagudo}}'''
# [https://www.google.com.br/books/edition/Miscel%C3%A2nea_de_l%C3%ADngua_e_literatura_port/dIWEVtSByNcC Miscelânea de língua e literatura portuguêsa medieval] ({{verNaWikipédia|Manuel Rodrigues Lapa}}) '''{{predef|RodriguesLapaMiscelanea}}'''
==={{sc}}===
# [http://www.ditzionariu.org/ Ditzionàriu Online] (dicionário de sardo com definições, variantes e traduções em alemão, espanhol, francês, inglês e italiano)
==={{sv}}===
# [http://lexin.nada.kth.se/lexin.html Lexin on-line] (dicionários de sueco-sueco e bilíngues de sueco)
==={{tet}}===
# [http://www.gnu.org/software/tetum/contributors/cliffMorris-xhtml/ch06.html A Traveller's Dictionary in Tetun-English and English-Tetun] (dicionário bilíngue de inglês e tétum)
# [http://www.geocities.com/ukphoneline/tpid.pdf Dicionário Tétum-Português-Indonésio] (dicionário trilíngue de português, indonésio e tétum) {{ligação inativa|data=maio de 2021}}
# [http://purl.pt/915/1/cd1/database/dictionaries/Tetum-Portugues.pdf Glossário tétum-português] (dicionário bilíngue português e tétum do site TimorAgri) {{ligação inativa|data=maio de 2021}}
# [https://www.infopedia.pt/dicionarios/tetum-portugues Dicionário Infopédia de Tétum]
# ''[https://purl.pt/30436/4/l-92142-p_PDF/l-92142-p_PDF_24-C-R0150/l-92142-p_0000_capa-capa_t24-C-R0150.pdf Dicionário Tétum-Português]'' (por Manuel Patrício Mendes e Manuel Mendes Laranjeira)
# ''[https://issuu.com/lidel/docs/9789727579563_issuu_dicion__rio_por Dicionário Português-Tétum]''
==={{tpw}}===
# [https://kiansheik.io/nhe-enga/katu/ Dicionário de Tupi antigo] (digitalização do Dicionário de Tupi antigo, por {{verNaWikipédia|Eduardo Navarro}}) '''{{predef|DTUP}}'''
# [https://archive.org/details/Carvalho_1987_DicTupiAntigo-Port_OCR.pdf Dicionário Tupi (antigo)-Português] (Moacyr Ribeiro de Carvalho) '''{{predef|Moacyr}}'''
==={{tr}}===
# [http://www.tureng.com/ Tureng Sözluk] (dicionário turco-inglês-turco) '''{{predef|Tureng}}'''
== Ver também ==
* [[Wikcionário:Fontes bibliográficas]] - página de auxílio ao [[Especial:Fontes de livros]] para fazer buscas pelo ISBN.
[[Categoria:!Projeto]]
4srn996bjep39utyhe4g5rcz4u3u67x
3256715
3256714
2026-03-26T17:34:13Z
~2026-17949-52
101261
3256715
wikitext
text/x-wiki
Aqui estão listadas as obras que foram referências para as edições dos verbetes no Wikcionário.
{{TOC-direita}}
É possível consultar os [[Ajuda:Guia de edição/Correlatos|projetos irmãos]] como referência para edições, acesse:
# https://pt.wikipedia.org/
# https://pt.wikisource.org/
# https://commons.wikimedia.org/wiki/Página_principal
# https://species.wikimedia.org/wiki/Página_principal
# https://pt.wikiversity.org/
# https://pt.wikibooks.org/
# https://pt.wikiquote.org/
# https://pt.wikinews.org/
# https://pt.wikivoyage.org/
== Por idioma ==
==={{pt}}===
# [https://www.academia.org.br/ Academia Brasileira de Letras]
#: ''[https://www.academia.org.br/nossa-lingua/busca-no-vocabulario Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (Volp)]'' '''{{predef|VOLPABL}}'''
#: ''[https://servbib.academia.org.br/dlp/ Dicionário da língua portuguesa (DLP)]'' '''{{predef|DLPABL}}'''
# [https://www.acad-ciencias.pt/ Academia das Ciências de Lisboa]
#: ''[https://vocabulario.acad-ciencias.pt/ Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa]'' '''{{predef|VOLPACL}}'''
#: ''[https://dicionario.acad-ciencias.pt/ Dicionário da Língua Portuguesa da Academia das Ciências de Lisboa]'' '''{{predef|DLPACL}}'''
# [https://books.google.com.br/books?id=T33-o0KB8NgC Adágios, provérbios, rifões, e anexins da língua portuguesa] (por Francisco Rolland − 1841)
# [https://antt.dglab.gov.pt/ Arquivo Nacional da Torre do Tombo]
# [https://www.aulete.com.br/ Aulete Digital] '''{{predef|Aulete}}'''
# [https://www.literaturabrasileira.ufsc.br/ Biblioteca Digital de Literatura] − Núcleo de Pesquisas em Informática, Literatura e Linguística (Universidade Federal de Santa Catarina − UFSC)
# [https://www.bn.gov.br/ Biblioteca Nacional do Brasil]
#: [https://bndigital.bn.gov.br/ Biblioteca Digital]
# [http://www.bnportugal.gov.pt/ Biblioteca Nacional de Portugal]
#: [https://bndigital.bnportugal.gov.pt/ Biblioteca Digital]
#:: [https://purl.pt/35356/4/ Grande dicionário da língua portuguesa] {{verNaWikipédia|António de Morais Silva}}, 10ª edição, revista e aumentada por {{verNaWikipédia|Augusto Moreno}}, Cardoso Júnior e {{verNaWikipédia|José Pedro Machado}}.
# [https://www.bbm.usp.br/pt-br/dicionarios/ Biblioteca Brasiliana Guita e José Mindlin] (Universidade de São Paulo − USP)
#: [https://www.bbm.usp.br/pt-br/dicionarios/diccionario-da-lingua-brasileira/ ''Dicionário da Língua Brasileira''] (por Luís Maria da Silva Pinto − 1832) '''{{predef|DLB}}'''
#: [https://www.bbm.usp.br/pt-br/dicionarios/diccionario-da-lingua-portugueza-recompilado-dos-vocabularios-impressos-ate-agora-e-nesta-segunda-edi%C3%A7%C3%A3o-novamente-emendado-e-muito-acrescentado-por-antonio-de-moraes-silva/ ''Dicionário da Língua Portuguesa''] (por {{verNaWikipédia|António de Morais Silva}} − 1789) '''{{predef|Moraes1789}}'''
#: [https://www.bbm.usp.br/pt-br/dicionarios/vocabulario-portuguez-latino-aulico-anatomico-architectonico/ Vocabulário Português e Latino] (por {{verNaWikipédia|Rafael Bluteau}} − 1728) '''{{predef|Bluteau}}'''
#: [https://www.bbm.usp.br/pt-br/dicionarios/lexico-de-lacunas-subsidios-para-os-diccionarios-da-lingua-portugueza/ Lexico de lacunas, subsidios para os diccionarios da lingua portugueza] ({{verNaWikipédia|Afonso d'Escragnolle Taunay}} − 1914)
#: [https://www.bbm.usp.br/pt-br/dicionarios/vocabulario-brasileiro-para-servir-de-complemento-aos-diccionarios-da-lingua-portugueza/ Vocabulario brasileiro para servir de complemento aos diccionarios da lingua portugueza] (Braz da Costa Rubim − 1853)
#: [https://www.bbm.usp.br/pt-br/dicionarios/diccionario-de-medicina-popular-e-das-sciencias-access%C3%B3rias-para-uso-das-familias/ Diccionario de Medicina Popular e das sciencias accessórias para uso das familias] ({{verNaWikipédia|Pedro Luiz Napoleão Chernoviz}} − 1890)
# [http://www.clul.ulisboa.pt/ Centro de Linguística da Universidade de Lisboa (CLUL)]
# [http://cvc.instituto-camoes.pt/ Centro Virtual Camões] {{ligação inativa|data=maio de 2021}}
# [https://ciberduvidas.iscte-iul.pt/ Ciberdúvidas da Língua Portuguesa]
# [https://www.cplp.org/ Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP)]
# [https://www.labeurb.unicamp.br/bvclb/pages/home/lerPagina.bv?id=16 CDIC − Conhecendo Dicionários]
# [http://www.conimbriga.pt/portugues/glossario.html Conimbriga − Glossário] (arqueologia) {{ligação inativa|data=maio de 2021}}
# [https://www.linguateca.pt/acesso/corpus.php?corpus=CBRAS Corpus Brasileiro]
# [https://www.fcsh.unl.pt Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade Nova de Lisboa (FCSH-UNL)]
#: [https://cipm.fcsh.unl.pt/ CIPM − Corpus Informatizado do Português Medieval]
#: ''[https://cantigas.fcsh.unl.pt/ Cantigas Medievais Galego-Portuguesas]'' '''{{predef|CMGP}}'''
# [https://www.corpusdoportugues.org/ Corpus do Português]
# [http://clp.dlc.ua.pt/DICIweb/ Corpus Lexicográfico do Português]
# ''[http://www.dominiopublico.gov.br/pesquisa/DetalheObraForm.do?select_action=&co_obra=7381 O Dialeto Caipira]'' (por {{verNaWikipédia|Amadeu Amaral}})
# ''[https://books.google.com.br/books?id=55ICAAAAQAAJ Dicionário de Língua Portuguesa]''. Bernardo de Lima, Melo Bacelar, 1783.
# ''[https://books.google.com.br/books?id=4FkSAAAAIAAJ Dicionário da Língua Portuguesa]''. António de Morais Silva, Rafael Bluteau, 1789.
# ''[https://books.google.com.br/books?id=1tg_AQAAIAAJ Diccionario español-portugués]''. Manuel do Canto e Castro Mascarenhas Valdez, 1864.
# ''{{verNaWikipédia|Schifaizfavoire - Dicionário de Português}}'' (de {{verNaWikipédia|Mário Prata}})
# ''[https://houaiss.uol.com.br/ Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa]''
# ''[https://brasilianadigital.com.br/colecao-brasiliana/obra/97/dicionario-da-terra-e-da-gente-do-brasil/ Dicionário da terra e da gente do Brasil]'' (por {{verNaWikipédia|Bernardino José de Souza}})
# ''[https://purl.pt/13923 Dicionário de nomes de batismo compreendendo mais de quatro mil nones de ambos os sexos]'' (de Francisco da Silva Mengo)
# ''[[s:Dicionário_de_Cultura_Básica|Dicionário de Cultura Básica]]'' (por Salvatore D'Onofrio)
# [https://dicionario.priberam.org/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] (dicionário de português europeu da [https://www.priberam.pt/ Priberam Informática]) '''{{predef|DLPO}}'''
# [http://rimas.mmacedo.net/ Dicionário de Rimas da Língua Portuguesa - Brasil]
# [http://www.letrasdispersas.com/Rimas.aspx Dicionário de Rimas e Sinónimos] {{ligação inativa|data=maio de 2021}}
# [https://www.dicio.com.br/ Dicionário Online de Português] '''{{predef|Dicio}}'''
# ''[http://florabrasiliensis.cria.org.br/ Flora Brasiliensis]'' (1840 − 1906)
# ''[https://books.google.com.br/books?id=tboGAAAAQAAJ Enfermidades da língua, e arte que a ensina a emudecer para melhorar]'' (por Manuel José de Paiva − 1760)
# [https://www.instituto-camoes.pt/ Instituto Camões]
# [https://iilp.cplp.org/ Instituto Internacional da Língua Portuguesa]
# [https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/ Dicionário da Língua Portuguesa - Infopédia] '''{{predef|Infopédia}}'''
# [https://www.lexico.pt/ Dicionário de Português Online - Léxico.pt] '''{{predef|DPO}}'''
# [http://www.dominiopublico.gov.br/ Domínio Público] (Biblioteca digital - [https://www.gov.br/mec/pt-br Ministério da Educação do Brasil])
# [https://www.folclore-online.com/glossario/menu.html Glossário de termos: cultura popular - folclore - etnografia (folclore português)]
# [http://quark.fe.up.pt/cgi-bin/orca/glossario Glossário de termos de informática] {{ligação inativa|data=maio de 2021}}
# [https://www.ipma.pt/pt/educativa/glossario/meteorologico/ Glossário meteorológico] (Instituto Português do Mar e da Atmosfera)
# [https://www.anac.gov.br/assuntos/setor-regulado/profissionais-da-aviacao-civil/meteorologia-aeronautica/veja-mais/glossario Glossário] (Agência Nacional de Aviação Civil)
# [https://www.linguateca.pt/ Linguateca]
# [http://floradobrasil.jbrj.gov.br/ Lista de espécies da flora do Brasil]
# ''{{verNaWikipédia|Minidicionário Ediouro da Língua Portuguesa}}''
# [http://michaelis.uol.com.br/moderno/portugues/ Moderno Dicionário da Língua Portuguesa] '''{{predef|Michaelis}}'''
# [https://museulinguaportuguesa.org.br/ Museu da Língua Portuguesa]
# [http://www.museudaimprensa.pt/ Museu Virtual da Imprensa - Glossário]
# ''[https://books.google.com.br/books?id=ubQGAAAAQAAJ Novo dicionário da língua portuguesa]''. 1806.
# ''[https://books.google.com.br/books?id=zL49AAAAYAAJ Novo dicionário da língua portuguesa]'' (por José da Fonseca; 1833)
# [https://books.google.com.br/books?id=YJAsAQAAMAAJ ''Novo dicionário da língua portuguesa'', volume III] (por Eduardo de Faria, 1849)
# ''[https://www.gutenberg.org/ebooks/31552 Novo Dicionário da Língua Portuguesa]'' de {{verNaWikipédia|Cândido de Figueiredo}}, 1913 no projeto Gutenberg (sob domínio público)
## [https://dicionario-aberto.net/ Dicionário Aberto] com base no ''Novo Dicionário da Língua Portuguesa'' de Cândido de Figueiredo na edição de 1913, mas com posteriores alterações (sob a licença CC BY-SA 2.5 PT) '''{{predef|DicioAberto}}'''
# [http://nupill.org/?lang=pt_br Núcleo de Pesquisas em Informática, Literatura e Linguística – NUPILL]
# [https://observalinguaportuguesa.org/ Observatório da Língua Portuguesa]
# [http://www.portaldalinguaportuguesa.org/ Portal da Língua Portuguesa]
#: [http://www.portaldalinguaportuguesa.org/?action=mordebecontent MorDebe]
# [http://www.portasadentro.ics.uminho.pt/ Portas Adentro — glossário de objetos do português antigo] – Universidade do Minho
# [https://www.tycho.iel.unicamp.br/home Projeto Tycho Brahe] (Unicamp)
# [http://www.revistalinguas.com/ Revista Línguas]
# [http://linguaportuguesa.uol.com.br/linguaportuguesa/ Revista Língua Portuguesa] {{ligação inativa|data=maio de 2021}}
# [http://siglas.com.br/ siglas.com.br]
# [https://sites.google.com/site/thesaurusdalinguaportuguesa/ Thesaurus da Língua Portuguesa do Brasil]
# ''[https://bdor.sibi.ufrj.br/handle/doc/429 O Tupi na Geografia Nacional]'' ({{verNaWikipédia|Teodoro Fernandes Sampaio}}, 1901)
# [http://www.verbetes.com.br/ Verbetes.com.br] {{ligação inativa|data=maio de 2021}}
# ''[https://books.google.com.br/books?id=ODorAAAAYAAJ Vestígios da língua arábica em Portugal, ou, Léxico etimológico das palavras, e nomes portugueses, que tem origem arábica]'' (frade João de Sousa, por ordem da Academia das Ciências de Lisboa)
# [http://www.portaldalinguaportuguesa.org/about.html “''Vocabulário Ortográfico do Português''”] (página do ''Portal da Língua Portuguesa (ILTEC)'', com vocabulário extenso e vários recursos linguísticos) '''{{predef|VOP}}'''
# ''[https://voc.iilp.cplp.org/index.php?action=von&csl=all Vocabulário Ortográfico Comum da Língua Portuguesa]'' '''{{predef|VOC}}'''
# ''[https://books.google.pt/books?id=J9MGPGfwSdQC Diccionario geografico, ou Noticia historica de todas as cidades, villas, lugares e aldeas ...]'' ({{verNaWikipédia|Luís Cardoso}})
# ''{{verNaWikipédia|Fundação Casa de Rui Barbosa}}''
#: ''[http://medieval.rb.gov.br Vocabulário histórico-cronológico do Português Medieval]'' '''{{predef|VPM}}'''
# [https://books.google.com.br/books?id=_w9FqmHV5hQC Cantigas de Santa Maria] ({{verNaWikipédia|Afonso X de Castela}}) '''{{predef|CSM}}'''
# {{verNaWikipédia|Joaquim de Santa Rosa de Viterbo}}
#: [https://archive.org/details/elucidariodaspal00vite Elucidário (1798)] '''{{predef|Viterbo}}'''
#: [https://archive.org/details/elucidariodaspa00vitegoog Elucidário (1865)] '''{{predef|Viterbo1865}}'''
# [https://archive.org/details/liesdephilol00vascuoft Lições de philologia portuguesa (1911)] ({{verNaWikipédia|Leite de Vasconcelos}}) '''{{predef|VasconcellosLicoes}}'''
# [https://www.google.com.br/books/edition/Miscel%C3%A2nea_de_l%C3%ADngua_e_literatura_port/dIWEVtSByNcC Miscelânea de língua e literatura portuguêsa medieval] ({{verNaWikipédia|Manuel Rodrigues Lapa}}) '''{{predef|RodriguesLapaMiscelanea}}'''
# [https://archive.org/details/gri_33125005925538 Portugal antigo e moderno: diccionario geographico, estatistico, chorographico, heraldico, archeologico, historico, biographico e etymologico de todas as cidades, villas e freguezias de Portugal e de grande numero de aldeias...] (de {{w|Pinho Leal|Augusto Soares de Azevedo Barbosa de Pinho Leal}}) '''{{predef|PAM}}'''
# {{w|Antenor Nascentes}}
#: [https://archive.org/details/DICIONARIOETIMOLOGICORESUMIDODALINGUAPORTUGUESAANTENORNASCENTES/page/n18 Dicionário Etimológico Resumido] '''{{predef|NascentesDicioEtimResum}}'''
#: [https://archive.org/details/AntenorNascentesDicionaroEtimologicoDaLinguaPortuguesaTomoI Dicionário Etimológico da Língua Portuguêsa, Tomo I]
# [https://vercial.utad.pt/ Projeto Vercial]
==={{de}}===
# [http://www.canoo.net/ Canoo.net] (dicionário alemão-alemão, com sinônimos, declinações e conjugações)
# [http://wortschatz.uni-leipzig.de/ Wortschatz Universität Leipzig] (vocabulário alemão-alemão)
# [http://www.duden.de Duden Online] (dicionário alemão)
# [http://www.dwds.de/ DWDS] (dicionário alemão)
# [http://dict.leo.org/ LEO English-German Dictionary] (dicionário alemão-inglês-alemão)
# [http://pons.com/ PONS] (dicionários bilíngues de alemão, inglês, francês, espanhol, italiano, polonês e russo)
# [https://woerterbuchnetz.de/ Woerterbuchnetz] (coleção de diversos dicionários alemão-alemão digitalizados)
==={{ast}}===
# [http://www.academiadelallingua.com/diccionariu/ Diccionariu de la Llingua Asturiana (DALLA)] (dicionário da Academia da Língua Asturiana) '''{{predef|DALLA}}'''
# [https://mas.lne.es/diccionario/ Diccionario General de la Lengua Asturiana] (dicionário asturiano-espanhol)
==={{eu}}===
# [http://www1.euskadi.net/hizt_3000/ 3000 Hiztegia] (dicionário basco-espanhol e espanhol-basco)
# [https://hiztegia.labayru.eus/? Hiztegia Labayru] (dicionário basco-espanhol e espanhol-basco)
# [https://hiztegiak.elhuyar.eus/ Hiztegiak Elhuyar] (dicionário basco-espanhol e espanhol-basco)
# [http://www1.euskadi.net/morris/resultado.asp Morris Student Plus] (dicionário basco-inglês e inglês-basco)
==={{ca}}===
# [https://dcvb.iec.cat/ Diccionari català-valencià-balear (DCVB)] (dicionário de catalão com definições, etimologias e pronúncias nos principais dialetos catalães) '''{{predef|DCVB}}'''
# [http://www.grec.cat/cgibin/mlt00.pgm Diccionari de la Llengua Catalana Multilingüe] (dicionário multilíngue em catalão, alemão, espanhol, francês e inglês)
# [https://www.llenguavalenciana.com/diccionari/start Diccionari Ortogràfic Valencià-Castellà, Castellà-Valencià] (dicionário bilíngue em catalão valenciano e espanhol) '''{{predef|DO-RACV}}'''
# [https://www.enciclopedia.cat/ l'Enciclopèdia] (enciclopédia e dicionário de catalão, com definições, divisões silábicas e etimologia com datação) '''{{predef|GDLC}}'''
# ''[https://dlc.iec.cat/ Diccionari de la llengua catalana]'' '''{{predef|DIEC}}'''
# ''Optimot'', ''consultes lingüístiques'': ''[https://gencat.cat/ Generalitat de Catalunya]'' '''{{predef|Optimot}}'''
# ''[https://dsff.uab.cat/ Diccionari de Sinònims de Frases Fetes]'': ''[https://www.uab.cat/ Universitat Autònoma de Barcelona]'' '''{{predef|DSFF}}'''
# ''[https://www.avl.gva.es/lexicval/ Diccionari normatiu valencià]'': ''[https://www.avl.gva.es/ Acadèmia Valenciana de la Llengua]'' '''{{predef|DNV}}'''
# ''[https://www.softcatala.org/ Softcatalà]''
#: ''[https://www.softcatala.org/diccionari-de-sinonims/ Diccionari de sinònims]'' (Dicionário de sinônimos)
#: ''[https://www.softcatala.org/diccionari-angles-catala/ Diccionari anglès-català]'' (Dicionário inglês-catalão/catalão-inglês)
#: ''[https://www.softcatala.org/sillabes/ Separador i comptador de síl·labes en català]'' (Separador silábico)
#: ''[https://www.softcatala.org/conjugador-de-verbs/ Conjugador de verbs]'' (Conjugador de verbos)
==={{cs}}===
# [https://slovniky.lingea.cz/portugalsko-cesky/portugal%C5%A1tina LINGEA] (bilíngues em checo e português)
==={{zh}}===
# [http://www.nciku.com/ nciku] (dicionários bilíngues em chinês e inglês, incluindo áudio e romanizações)
# [https://www.mdbg.net/chinese/dictionary MDBG] (dicionário inglês-chinês)
# [http://www.kaom.net/book_hanyudacidian.php Hanyu Da Cidian] (dicionário chinês-chinês)
==={{da}}===
# [http://http://ordnet.dk/ddo DDO] (Den Danske Ordbog)
==={{sk}}===
# [http://www.slex.sk/index.asp SLEX] (dicionário online de eslovaco-eslovaco)
# [http://webslovnik.zoznam.sk/ Web Slovnik] (dicionários bilíngues de eslovaco, alemão, espanhol, francês, húngaro, inglês, italiano e russo)
==={{es}}===
# [https://books.google.com.br/books?id=Yk9JObeAh78C Compendio del Diccionario Nacional de la Lengua Española -- Tomo II] (D. R. J. Domínguez)
# [https://books.google.com.br/books?id=WBUTAAAAYAAJ Diccionario Español-Portugués -- Tomo Segundo] (Manuel do Canto e Castro Mascarenhas Valdez)
# [https://dle.rae.es/ Diccionario de la lengua española] (dicionário espanhol-espanhol da Real Academia Espanhola) '''{{predef|DLE-RAE}}'''
# ''[https://www.rae.es/dpd/ Diccionario panhispánico de dudas]''
# ''[https://michaelis.uol.com.br/escolar-espanhol Michaelis Dicionário Escolar Espanhol]'' '''{{predef|MDEE}}'''
==={{eo}}===
# [http://www.reta-vortaro.de/revo/ Reta Vortaro] (dicionário esperanto-esperanto com definições, sinónimos e traduções em vários idiomas, incluindo português) '''{{predef|ReVo}}'''
# [http://vortaro.esperanto.org.br/ Vortaro Túlio Flores] (dicionário português-esperanto)
# [http://lernu.net/ Lernu.net]
==={{fo}}===
# [http://www.obg.fo/fob/fob.php Føroysk orðabók] (dicionário de feroês com ferramenta de declinação e conjugação)
# [http://books.google.com.br/books?id=XfvZ9J4oABwC&printsec=frontcover Føroysk-ensk orðabók] (dicionário faroês-inglês, disponível no [http://books.google.com.br/ Google Books])
# [http://www.websters-online-dictionary.org/translation/Faroese/ Webster's Online Faroese-English Dictionary] (dicionário feroês-inglês)
# [http://www.jargot.com/faroese/ Føroyskt/English Dictionary] (dicionário feroês-inglês)
==={{fi}}===
# [http://kaannos.com/ Kaannos.com] (dicionários bilíngues de finlandês e outros 24 idiomas, incluindo português)
# [http://www.sanakirja.org/ Sanakirja.org] (dicionários gratuitos bilíngues de finlandês e outros 23 idiomas, incluindo português)
==={{fr}}===
# [http://www.cnrtl.fr/definition/ Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales] (dicionário francês-francês com definições, sinónimos, etimologia com datação e pronúncia) '''{{predef|CNRTL}}'''
# [http://francois.gannaz.free.fr/Littre/ Dictionnaire de la langue française d'Émile Littré]
# [http://www.mediadico.com/dictionnaire/ ''MEDIA''DICO] (dicionário francês-francês, inglês-francês e francês-inglês) '''{{predef|MEDIADICO}}'''
==={{fro}}===
# [https://micmap.org/dicfro/search/dictionnaire-godefroy/ ''Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IX<sup>e</sup> au XV<sup>e</sup> siècle''] (de {{w|Frédéric Godefroy|l=fr}}) '''{{predef|Godefroy}}'''
==={{gl}}===
# [https://a.gal/ Associaçom Galega da Língua]
#: [https://www.estraviz.org/ Dicionário Eletrónico Estraviz] '''{{predef|Estraviz}}'''
#: [https://pgl.gal/ Portal Galego da Língua (PGL)]
# [https://academia.gal/ Real Academia Galega]
#: [https://academia.gal/dicionario Dicionário da Real Academia Galega] (dicionário galego-galego com definições e sinónimos) '''{{predef|DRAG}}'''
#: [https://2012.academia.gal/recursos-volg VOLGA − Vocabulário Ortográfico da Língua Galega] {{ligação inativa}}
#: [https://www.academiagalega.gal/component/k2/item/1889-vocabulario-ortografico-em-linha.html Vocabulário Ortográfico da Galiza]
# [https://www.lingua.gal Portal da Lingua Galega]
#: [https://www.lingua.gal/o-galego/conhecelo/normas-ortograficas-e-morfoloxicas Normas ortográficas e morfológicas do idioma galego]
# [https://ilg.usc.gal/ Instituto da Lingua Galega]
#: [https://ilg.usc.gal/ddgm/ Dicionario de dicionarios do galego medieval] '''{{predef|DDGM}}'''
#: [http://ilg.usc.es/pronuncia/ Dicionário de pronúncia da língua galega]
#: [https://ilg.usc.gal/TILG/ Tesouro Informatizado da Lingua Galega (TILG)] '''{{predef|TILG}}'''
#: [https://ilg.usc.es/cgpa/ Corpus informatizado Galego-Portugués Antigo (TMILG)]
#: [https://ilg.usc.gal/xelmirez/ Corpus Xelmírez (Corpus lingüístico da Galicia medieval)] '''{{predef|Xelmirez}}'''
# [https://xunta.gal/ Junta da Galiza]
#: [https://digalego.xunta.gal/ Dicionário da Junta da Galiza] '''{{predef|DIGALEGO}}'''
#: [http://www.digatic.org/ Dicionário Galego das TIC]
# [https://www.udc.gal/ Universidade da Coruña]
#: [https://universocantigas.gal/ Universo Cantigas. Edición crítica da poesía medieval galego-portuguesa.] '''{{predef|GUC}}'''
# [https://cirp.gal Centro Ramón Piñeiro para a Investigación en Humanidades (CIRP)]
#: [https://www.cirp.gal/pub/docs/cite/dicTV.pdf Dicionário galego de televisão]
#: [https://corpus.cirp.gal/fontegam/ Fontes Textuais da Galicia Medieval (FONTEGAM)]
#: [https://corpus.cirp.gal/corga Corpus de Referencia do Galego Actual (CORGA)]
#: [https://bernal.cirp.gal/ords/palmed/r/palmed/ Base de datos paleográfica da lírica galego-portuguesa (PalMed)]
#: [https://bernal.cirp.gal/ords/f?p=MEDDB3:2 Base de datos da Lírica Profana Galego-Portuguesa (MedDB)]
#: [https://www.cirp.gal/ms/argamed/ Arquivo Galicia Medieval (ArGaMed)]
#: [https://www.cirp.gal/canticar.html Cartografía da lírica profana galego-portuguesa (CANTICAR)]
#: [https://bernal.cirp.gal/ords/bib/r/birmed3 Bibliografía de Referencia do Arquivo Galicia Medieval (BiRMED)]
#: [https://bernal.cirp.gal/ords/dtl/r/diterli3 Base de datos do Dicionario de Termos Literarios (DITERLI)]
#: [https://bernal.cirp.gal/ords/f?p=TERGAL Termos galegos recomendados (TERGAL)]
#: [https://www.cirp.gal/romarias.html Romarías: Cantigas de romaría]
#: [https://corpus.cirp.gal/xiada XIADA: Etiquetador/Lematizador do Galego Actual]
#: [https://www.cirp.gal/ms/cfg/gl/ Cadernos de fraseoloxía galega (CFG)]
# [https://www.google.com.br/books/edition/De_verbo_a_verbo_Documentos_en_galego_an/tYiA32H16hkC AGRELO, A. I. Boullón & MONTEAGUDO, H. ''De verbo a verbo''] '''{{predef|AgreloMonteagudo}}'''
# [https://www.letrasgalegas.org/ Biblioteca das Letras Galegas - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes]
# [https://www.google.com.br/books/edition/Diccionario_Gallego_Castellano_su_auto_e/Kt5DAAAAcAAJ Diccionario gallego-castellano, 1863] (de {{w|gl:Francisco Javier Rodríguez Gil|Francisco Javier Rodríguez}})
# [https://archive.org/details/diccionariogall00pigoog Diccionario gallego, 1876] (de {{w|Xoán Cuveiro Piñol|l=gl}})
# [https://archive.org/details/diccionariogall00goog Diccionario gallego-castellano, 1884] (de {{w|Marcial Valladares Núñez}})
==={{el}}===
# [http://www.in.gr/dictionary/lookup.asp in.gr] (dicionário grego-inglês-grego)
# [http://www.komvos.edu.gr/dictionaries/dictonline/DictOnLine.htm Ηλεκτρονικά Λεξικά] (dicionário grego-grego, com definições e etimologia)
==={{grc}}===
# [http://home.tiscali.be/tabularium/bailly/index.html Abrégé du dictionnaire GREC FRANÇAIS]. Anatole Bailly. Hachette, 1901.
# [http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3atext%3a1999.04.0057 A Greek-English Lexicon]. Henry George Liddell; Robert Scott. Clarendon Press, 1940.
==={{nl}}===
# [http://www.muiswerk.nl/WRDNBOEK/INHOUD.HTM Muiswerk Woordenboek] (dicionário holandês-holandês com flexões e divisão silábica)
# [http://www.vandale.nl/vandale/ Van Dale Onlinewoordenboek] (dicionário holandês-holandês)
* [http://www.verbix.com/languages/dutch.shtml verbix] - conjugador de verbos holandeses
==={{gn}}===
# ''[https://www.silbrasil.org.br/resources/archives/72342 Léxico Guarani, dialeto Mbyá]'' (de Robert A. Dooley)
# ''[https://www.google.com.br/books/edition/Dicion%C3%A1rio_guarani_portugu%C3%AAs/DfYuAAAAYAAJ?hl=pt-BR Dicionário guarani-português]'' (por {{verNaWikipédia|Luís Caldas Tibiriçá}}, 1989)
# ''[https://www.google.com.br/books/edition/%C3%91e_%C3%AB_ryru_ava%C3%B1e_%C3%AB/yReWXwAACAAJ?hl=pt-BR Ñe'ë ryru avañe'ë - dicionário guarani-português]'' (por Cecy Fernandes de Assis, 2000)
# ''[https://www.dicionariotupiguarani.com.br/ Dicionário Ilustrado Tupi-Guarani]''
# ''[http://biblioteca.funai.gov.br/media/pdf/Folheto43/FO-CX-43-2739-2000.pdf Dicionário de Tupi-Guarani]''
==={{hu}}===
* [http://www.jargot.com/hvc/ jargot] - conjugador de verbos húngaros
==={{en}}===
# [http://books.google.com/books?id=x74GAAAAQAAJ A new pocket dictionary of the Portuguese and English languages]. J. D. Do Canto. Londres, 1826.
# [http://dictionary.cambridge.org/ Cambridge Dictionaries Online] (dicionários inglês-inglês com definições e pronúncia) '''{{predef|CALD}}'''
# [http://www.merriam-webster.com/ Merrian-Webster Online] (dicionário inglês-inglês com definições, sinónimos, etimologia com datação e pronúncia com áudio) '''{{predef|MWOD}}'''
# [http://www.onelook.com/ One Look Dictionary Search] (site de busca de definições e traduções em vários dicionários on-line em inglês)
# [http://1828.mshaffer.com/d/word/rest Webster's 1828 Dictionary] (dicionário inglês-inglês com definições datadas de 1828)
# [http://www.websters-online-dictionary.org/translation/Portuguese/ Webster's Online Portuguese-English Dictionary] (dicionário português-inglês)
==={{it}}===
# [http://dizionari.hoepli.it/ Dizionari Hoepli online] (dicionário italiano-italiano e bilíngues de alemão, espanhol, francês e inglês)
# [http://www.oxfordparavia.it/ Oxford Paravia] (dicionário inglês-italiano-inglês)
==={{is}}===
# [http://digicoll.library.wisc.edu/IcelOnline/ Icelandic Online Dictionary and Readings] (dicionário islandês-inglês)
# [http://www.websters-online-dictionary.org/translation/Icelandic/ Webster's Online Icelandic-English Dictionary] (dicionário islandês-inglês)
# [http://bin.arnastofnun.is/ Beygingarlýsing íslensks nútímamáls] (ferramenta de declinação e conjugação em islandês)
# [http://www.ismal.hi.is/ob/index_en.html The Icelandic Word Bank] (dicionário com traduções de islandês para vários idiomas, principalmente inglês)
# [http://enis.dict.cc/ Dict.cc English-Icelandic dictionary] (dicionário islandês-inglês e inglês-islandês)
# [http://deis.dict.cc/ Dict.cc German-Icelandic dictionary] (dicionário islandês-alemão e alemão-islandês)
# [http://www.tinet.cat/~mrr/islandes/islandes2.html Íslensk-Katalönsk Smá-Orðabók] (dicionário islandês-catalão)
==={{ja}}===
# [https://jisho.org/ Jisho] (dicionário inglês-japonês)
# [http://dic.yahoo.co.jp/ Dicionário do Yahoo] (dicionário japonês-japonês)
# [https://kotobank.jp/ Kotobank] (coleção de dicionários japonês-japonês)
# [https://www.weblio.jp/ Weblio] (coleção de dicionários japonês-japonês)
# [http://jp.wordmind.com/ 英語学習辞典 BETA] (dicionário japonês-inglês com coleção de frases)
# [https://thesaurus.weblio.jp/ Thesaurus Weblio] (dicionário de sinônimos japonês-japonês)
==={{la}}===
# [https://archive.org/details/aa.-vv.-oxford-latin-dictionary-1968 Oxford Latin Dictionary (1968)]
# [https://thesaurus.badw.de/ Thesaurus linguae Latinae (TLL)]
# [https://www.perseus.tufts.edu/hopper/resolveform?lang=Latin Charlton T. Lewis, Charles Short, ''A Latin Dictionary'']
# [https://archive.org/details/MedievalLatin Medieval Latin]
# [https://archive.org/details/latham-r.-medieval-latin-word-list/ Revised Medieval Latin Word List, 1983] (de R. E. Latham)
# [https://archive.org/details/torrinha-francisco-dicionario-latim-portugues-1942 Latino-Português, 2a. edição, 1942] (de Francisco Torrinha)
# [https://archive.org/details/torrinha-francisco-dicionario-portugues-latim-1942 Dicionário Português-Latino, 2a. edição, 1942] (de Francisco Torrinha)
# [https://archive.org/details/porto-editora-dicionario-latim-portugues-2a-ed._202005 Dicionário Latim-Português da Porto Editora, 2a. edição, 2001]
# [https://archive.org/details/magalha-es-fernando-dicionario-pt-la-1960/mode/2up Dicionário Português-Latim, edição especial, 1960] (de Fernando Magalhães)
==={{mwl}}===
# [https://mirandadodouro.jfreguesia.com/images/stories/PDF/convencaomirandes.pdf Convenção Ortográfica da Língua Mirandesa]
# [https://mirandadodouro.jfreguesia.com/images/stories/PDF/primeira%20adenda%20convencao.pdf Primeira Adenda à Convenção Ortográfica da Língua Mirandesa]
# [http://www.mirandadodouro.com/dicionario/ Dicionário da Língua Mirandesa] (dicionário mirandês-português e português-mirandês)
# {{verNaWikipédia|mwl:Ajuda:Recursos lhenguísticos}} (lista de fontes fiáveis em mirandês ou sobre o mirandês na Wikipédia mirandesa)
==={{yrl}}===
# [https://kiansheik.io/nhe-enga/katu/ Proposta de dicionário nheengatu-português] (digitalização do dicionário mais abrangente e completo de nheengatu-português disponível, escrito por Marcel Twardowsky Avilao)
==={{no}}===
# [http://www.dokpro.uio.no/ordboksoek.html Bokmålsordboka og Nynorskordboka] (dicionário de norueguês ''bokmål'' e ''nynorsk'', com informações sobre declinação e conjugação)
# [http://www.websters-online-dictionary.org/translation/Norwegian/ Webster's Online Norwegian-English Dictionary] (dicionário norueguês-inglês)
# [http://home.online.no/~otjoerge/files/word.htm Norwegian-American Dictionary] (dicionário norueguês-inglês)
# [http://www.tritrans.net/ TriTrans Interactive Dictionary] (dicionário inglês-espanhol-norueguês)
# [http://www.ordnett.no/ordbok.html Ordnett.no] (dicionários norueguês-norueguês gratuito e bilíngues pagos)
==={{oc}}===
# [http://amourdelire.free.fr/diccionari/ Diccionari General Occitan de Joan de Cantalausa] (dicionário occitano-occitano)
# [http://www.panoccitan.org/diccionari.aspx panOccitan.org] (dicionário francês-occitano-francês)
==={{pl}}===
# [http://sjp.pwn.pl/ Slownik języka polskiego PWN] (dicionário polonês-polonês)
==={{pro}}===
# [https://dom-en-ligne.de/ Dictionnaire de l'Occitan Médiéval (DOM)] '''{{predef|DOM}}'''
==={{rm}}===
# [http://www.pledari.ch/mypledari/ myPledari v. 2.0] (dicionário inglês-romanche-inglês, com grafias alternativas para os principais dialetos do romanche)
# [http://www.pledarigrond.ch/ Pledari Grond online] (dicionário alemão-romanche-alemão)
==={{ro}}===
# [http://dexonline.ro/ DEX online] (site de busca de definições e tabelas de declinação em vários dicionários on-line em romeno)
==={{-roa-gpm-}}===
# [https://www.fcsh.unl.pt Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade Nova de Lisboa (FCSH-UNL)]
#: [https://cipm.fcsh.unl.pt Corpus Informatizado do Português Medieval (CIPM)]
#: ''[https://cantigas.fcsh.unl.pt/ Cantigas Medievais Galego-Portuguesas]'' '''{{predef|CMGP}}'''
# ''{{verNaWikipédia|Fundação Casa de Rui Barbosa}}''
#: ''[http://medieval.rb.gov.br Vocabulário histórico-cronológico do Português Medieval]'' '''{{predef|VPM}}'''
# [https://books.google.com.br/books?id=_w9FqmHV5hQC Cantigas de Santa Maria] ({{verNaWikipédia|Afonso X de Castela}}) '''{{predef|CSM}}'''
# [https://ilg.usc.gal/ Instituto da Lingua Galega]
#: [https://ilg.usc.gal/ddgm/ Dicionario de dicionarios do galego medieval] '''{{predef|DDGM}}'''
#: [https://ilg.usc.es/cgpa/ Corpus informatizado Galego-Portugués Antigo (TMILG)]
#: [https://ilg.usc.gal/xelmirez/ Corpus Xelmírez (Corpus lingüístico da Galicia medieval)] '''{{predef|Xelmirez}}'''
# [https://www.udc.gal/ Universidade da Coruña]
#: [https://universocantigas.gal/ Universo Cantigas. Edición crítica da poesía medieval galego-portuguesa.] '''{{predef|GUC}}'''
# [https://cirp.gal Centro Ramón Piñeiro para a Investigación en Humanidades (CIRP)]
#: [https://corpus.cirp.gal/fontegam/ Fontes Textuais da Galicia Medieval (FONTEGAM)]
# {{verNaWikipédia|Joaquim de Santa Rosa de Viterbo}}
#: [https://archive.org/details/elucidariodaspal00vite Elucidário (1798)] '''{{predef|Viterbo}}'''
#: [https://archive.org/details/elucidariodaspa00vitegoog Elucidário (1865)] '''{{predef|Viterbo1865}}'''
# [https://www.google.com.br/books/edition/De_verbo_a_verbo_Documentos_en_galego_an/tYiA32H16hkC AGRELO, A. I. Boullón & MONTEAGUDO, H. ''De verbo a verbo''] '''{{predef|AgreloMonteagudo}}'''
# [https://www.google.com.br/books/edition/Miscel%C3%A2nea_de_l%C3%ADngua_e_literatura_port/dIWEVtSByNcC Miscelânea de língua e literatura portuguêsa medieval] ({{verNaWikipédia|Manuel Rodrigues Lapa}}) '''{{predef|RodriguesLapaMiscelanea}}'''
==={{sc}}===
# [http://www.ditzionariu.org/ Ditzionàriu Online] (dicionário de sardo com definições, variantes e traduções em alemão, espanhol, francês, inglês e italiano)
==={{sv}}===
# [http://lexin.nada.kth.se/lexin.html Lexin on-line] (dicionários de sueco-sueco e bilíngues de sueco)
==={{tet}}===
# [http://www.gnu.org/software/tetum/contributors/cliffMorris-xhtml/ch06.html A Traveller's Dictionary in Tetun-English and English-Tetun] (dicionário bilíngue de inglês e tétum)
# [http://www.geocities.com/ukphoneline/tpid.pdf Dicionário Tétum-Português-Indonésio] (dicionário trilíngue de português, indonésio e tétum) {{ligação inativa|data=maio de 2021}}
# [http://purl.pt/915/1/cd1/database/dictionaries/Tetum-Portugues.pdf Glossário tétum-português] (dicionário bilíngue português e tétum do site TimorAgri) {{ligação inativa|data=maio de 2021}}
# [https://www.infopedia.pt/dicionarios/tetum-portugues Dicionário Infopédia de Tétum]
# ''[https://purl.pt/30436/4/l-92142-p_PDF/l-92142-p_PDF_24-C-R0150/l-92142-p_0000_capa-capa_t24-C-R0150.pdf Dicionário Tétum-Português]'' (por Manuel Patrício Mendes e Manuel Mendes Laranjeira)
# ''[https://issuu.com/lidel/docs/9789727579563_issuu_dicion__rio_por Dicionário Português-Tétum]''
==={{tpw}}===
# [https://kiansheik.io/nhe-enga/katu/ Dicionário de Tupi antigo] (digitalização do Dicionário de Tupi antigo, por {{verNaWikipédia|Eduardo Navarro}}) '''{{predef|DTUP}}'''
# [https://archive.org/details/Carvalho_1987_DicTupiAntigo-Port_OCR.pdf Dicionário Tupi (antigo)-Português] (Moacyr Ribeiro de Carvalho) '''{{predef|Moacyr}}'''
==={{tr}}===
# [http://www.tureng.com/ Tureng Sözluk] (dicionário turco-inglês-turco) '''{{predef|Tureng}}'''
== Ver também ==
* [[Wikcionário:Fontes bibliográficas]] - página de auxílio ao [[Especial:Fontes de livros]] para fazer buscas pelo ISBN.
[[Categoria:!Projeto]]
sa0npnkc8lfrgmkg9hlerhtmep5v8im
3256725
3256715
2026-03-26T19:12:46Z
~2026-17949-52
101261
3256725
wikitext
text/x-wiki
Aqui estão listadas as obras que foram referências para as edições dos verbetes no Wikcionário.
{{TOC-direita}}
É possível consultar os [[Ajuda:Guia de edição/Correlatos|projetos irmãos]] como referência para edições, acesse:
# https://pt.wikipedia.org/
# https://pt.wikisource.org/
# https://commons.wikimedia.org/wiki/Página_principal
# https://species.wikimedia.org/wiki/Página_principal
# https://pt.wikiversity.org/
# https://pt.wikibooks.org/
# https://pt.wikiquote.org/
# https://pt.wikinews.org/
# https://pt.wikivoyage.org/
== Por idioma ==
==={{pt}}===
# [https://www.academia.org.br/ Academia Brasileira de Letras]
#: ''[https://www.academia.org.br/nossa-lingua/busca-no-vocabulario Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (Volp)]'' '''{{predef|VOLPABL}}'''
#: ''[https://servbib.academia.org.br/dlp/ Dicionário da língua portuguesa (DLP)]'' '''{{predef|DLPABL}}'''
# [https://www.acad-ciencias.pt/ Academia das Ciências de Lisboa]
#: ''[https://vocabulario.acad-ciencias.pt/ Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa]'' '''{{predef|VOLPACL}}'''
#: ''[https://dicionario.acad-ciencias.pt/ Dicionário da Língua Portuguesa da Academia das Ciências de Lisboa]'' '''{{predef|DLPACL}}'''
# [https://books.google.com.br/books?id=T33-o0KB8NgC Adágios, provérbios, rifões, e anexins da língua portuguesa] (por Francisco Rolland − 1841)
# [https://antt.dglab.gov.pt/ Arquivo Nacional da Torre do Tombo]
# [https://www.aulete.com.br/ Aulete Digital] '''{{predef|Aulete}}'''
# [https://www.literaturabrasileira.ufsc.br/ Biblioteca Digital de Literatura] − Núcleo de Pesquisas em Informática, Literatura e Linguística (Universidade Federal de Santa Catarina − UFSC)
# [https://www.bn.gov.br/ Biblioteca Nacional do Brasil]
#: [https://bndigital.bn.gov.br/ Biblioteca Digital]
# [http://www.bnportugal.gov.pt/ Biblioteca Nacional de Portugal]
#: [https://bndigital.bnportugal.gov.pt/ Biblioteca Digital]
#:: [https://purl.pt/35356/4/ Grande dicionário da língua portuguesa] {{verNaWikipédia|António de Morais Silva}}, 10ª edição, revista e aumentada por {{verNaWikipédia|Augusto Moreno}}, Cardoso Júnior e {{verNaWikipédia|José Pedro Machado}}.
# [https://www.bbm.usp.br/pt-br/dicionarios/ Biblioteca Brasiliana Guita e José Mindlin] (Universidade de São Paulo − USP)
#: [https://www.bbm.usp.br/pt-br/dicionarios/diccionario-da-lingua-brasileira/ ''Dicionário da Língua Brasileira''] (por Luís Maria da Silva Pinto − 1832) '''{{predef|DLB}}'''
#: [https://www.bbm.usp.br/pt-br/dicionarios/diccionario-da-lingua-portugueza-recompilado-dos-vocabularios-impressos-ate-agora-e-nesta-segunda-edi%C3%A7%C3%A3o-novamente-emendado-e-muito-acrescentado-por-antonio-de-moraes-silva/ ''Dicionário da Língua Portuguesa''] (por {{verNaWikipédia|António de Morais Silva}} − 1789) '''{{predef|Moraes1789}}'''
#: [https://www.bbm.usp.br/pt-br/dicionarios/vocabulario-portuguez-latino-aulico-anatomico-architectonico/ Vocabulário Português e Latino] (por {{verNaWikipédia|Rafael Bluteau}} − 1728) '''{{predef|Bluteau}}'''
#: [https://www.bbm.usp.br/pt-br/dicionarios/lexico-de-lacunas-subsidios-para-os-diccionarios-da-lingua-portugueza/ Lexico de lacunas, subsidios para os diccionarios da lingua portugueza] ({{verNaWikipédia|Afonso d'Escragnolle Taunay}} − 1914)
#: [https://www.bbm.usp.br/pt-br/dicionarios/vocabulario-brasileiro-para-servir-de-complemento-aos-diccionarios-da-lingua-portugueza/ Vocabulario brasileiro para servir de complemento aos diccionarios da lingua portugueza] (Braz da Costa Rubim − 1853)
#: [https://www.bbm.usp.br/pt-br/dicionarios/diccionario-de-medicina-popular-e-das-sciencias-access%C3%B3rias-para-uso-das-familias/ Diccionario de Medicina Popular e das sciencias accessórias para uso das familias] ({{verNaWikipédia|Pedro Luiz Napoleão Chernoviz}} − 1890)
# [http://www.clul.ulisboa.pt/ Centro de Linguística da Universidade de Lisboa (CLUL)]
# [http://cvc.instituto-camoes.pt/ Centro Virtual Camões] {{ligação inativa|data=maio de 2021}}
# [https://ciberduvidas.iscte-iul.pt/ Ciberdúvidas da Língua Portuguesa]
# [https://www.cplp.org/ Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP)]
# [https://www.labeurb.unicamp.br/bvclb/pages/home/lerPagina.bv?id=16 CDIC − Conhecendo Dicionários]
# [http://www.conimbriga.pt/portugues/glossario.html Conimbriga − Glossário] (arqueologia) {{ligação inativa|data=maio de 2021}}
# [https://www.linguateca.pt/acesso/corpus.php?corpus=CBRAS Corpus Brasileiro]
# [https://www.fcsh.unl.pt Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade Nova de Lisboa (FCSH-UNL)]
#: [https://cipm.fcsh.unl.pt/ CIPM − Corpus Informatizado do Português Medieval]
#: ''[https://cantigas.fcsh.unl.pt/ Cantigas Medievais Galego-Portuguesas]'' '''{{predef|CMGP}}'''
# [https://www.corpusdoportugues.org/ Corpus do Português]
# [http://clp.dlc.ua.pt/DICIweb/ Corpus Lexicográfico do Português]
# ''[http://www.dominiopublico.gov.br/pesquisa/DetalheObraForm.do?select_action=&co_obra=7381 O Dialeto Caipira]'' (por {{verNaWikipédia|Amadeu Amaral}})
# ''[https://books.google.com.br/books?id=55ICAAAAQAAJ Dicionário de Língua Portuguesa]''. Bernardo de Lima, Melo Bacelar, 1783.
# ''[https://books.google.com.br/books?id=4FkSAAAAIAAJ Dicionário da Língua Portuguesa]''. António de Morais Silva, Rafael Bluteau, 1789.
# ''[https://books.google.com.br/books?id=1tg_AQAAIAAJ Diccionario español-portugués]''. Manuel do Canto e Castro Mascarenhas Valdez, 1864.
# ''{{verNaWikipédia|Schifaizfavoire - Dicionário de Português}}'' (de {{verNaWikipédia|Mário Prata}})
# ''[https://houaiss.uol.com.br/ Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa]''
# ''[https://brasilianadigital.com.br/colecao-brasiliana/obra/97/dicionario-da-terra-e-da-gente-do-brasil/ Dicionário da terra e da gente do Brasil]'' (por {{verNaWikipédia|Bernardino José de Souza}})
# ''[https://purl.pt/13923 Dicionário de nomes de batismo compreendendo mais de quatro mil nones de ambos os sexos]'' (de Francisco da Silva Mengo)
# ''[[s:Dicionário_de_Cultura_Básica|Dicionário de Cultura Básica]]'' (por Salvatore D'Onofrio)
# [https://dicionario.priberam.org/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] (dicionário de português europeu da [https://www.priberam.pt/ Priberam Informática]) '''{{predef|DLPO}}'''
# [http://rimas.mmacedo.net/ Dicionário de Rimas da Língua Portuguesa - Brasil]
# [http://www.letrasdispersas.com/Rimas.aspx Dicionário de Rimas e Sinónimos] {{ligação inativa|data=maio de 2021}}
# [https://www.dicio.com.br/ Dicionário Online de Português] '''{{predef|Dicio}}'''
# ''[http://florabrasiliensis.cria.org.br/ Flora Brasiliensis]'' (1840 − 1906)
# ''[https://books.google.com.br/books?id=tboGAAAAQAAJ Enfermidades da língua, e arte que a ensina a emudecer para melhorar]'' (por Manuel José de Paiva − 1760)
# [https://www.instituto-camoes.pt/ Instituto Camões]
# [https://iilp.cplp.org/ Instituto Internacional da Língua Portuguesa]
# [https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/ Dicionário da Língua Portuguesa - Infopédia] '''{{predef|Infopédia}}'''
# [https://www.lexico.pt/ Dicionário de Português Online - Léxico.pt] '''{{predef|DPO}}'''
# [http://www.dominiopublico.gov.br/ Domínio Público] (Biblioteca digital - [https://www.gov.br/mec/pt-br Ministério da Educação do Brasil])
# [https://www.folclore-online.com/glossario/menu.html Glossário de termos: cultura popular - folclore - etnografia (folclore português)]
# [http://quark.fe.up.pt/cgi-bin/orca/glossario Glossário de termos de informática] {{ligação inativa|data=maio de 2021}}
# [https://www.ipma.pt/pt/educativa/glossario/meteorologico/ Glossário meteorológico] (Instituto Português do Mar e da Atmosfera)
# [https://www.anac.gov.br/assuntos/setor-regulado/profissionais-da-aviacao-civil/meteorologia-aeronautica/veja-mais/glossario Glossário] (Agência Nacional de Aviação Civil)
# [https://www.linguateca.pt/ Linguateca]
# [http://floradobrasil.jbrj.gov.br/ Lista de espécies da flora do Brasil]
# ''{{verNaWikipédia|Minidicionário Ediouro da Língua Portuguesa}}''
# [http://michaelis.uol.com.br/moderno/portugues/ Moderno Dicionário da Língua Portuguesa] '''{{predef|Michaelis}}'''
# [https://museulinguaportuguesa.org.br/ Museu da Língua Portuguesa]
# [http://www.museudaimprensa.pt/ Museu Virtual da Imprensa - Glossário]
# ''[https://books.google.com.br/books?id=ubQGAAAAQAAJ Novo dicionário da língua portuguesa]''. 1806.
# ''[https://books.google.com.br/books?id=zL49AAAAYAAJ Novo dicionário da língua portuguesa]'' (por José da Fonseca; 1833)
# [https://books.google.com.br/books?id=YJAsAQAAMAAJ ''Novo dicionário da língua portuguesa'', volume III] (por Eduardo de Faria, 1849)
# ''[https://www.gutenberg.org/ebooks/31552 Novo Dicionário da Língua Portuguesa]'' de {{verNaWikipédia|Cândido de Figueiredo}}, 1913 no projeto Gutenberg (sob domínio público)
## [https://dicionario-aberto.net/ Dicionário Aberto] com base no ''Novo Dicionário da Língua Portuguesa'' de Cândido de Figueiredo na edição de 1913, mas com posteriores alterações (sob a licença CC BY-SA 2.5 PT) '''{{predef|DicioAberto}}'''
# [http://nupill.org/?lang=pt_br Núcleo de Pesquisas em Informática, Literatura e Linguística – NUPILL]
# [https://observalinguaportuguesa.org/ Observatório da Língua Portuguesa]
# [http://www.portaldalinguaportuguesa.org/ Portal da Língua Portuguesa]
#: [http://www.portaldalinguaportuguesa.org/?action=mordebecontent MorDebe]
# [http://www.portasadentro.ics.uminho.pt/ Portas Adentro — glossário de objetos do português antigo] – Universidade do Minho
# [https://www.tycho.iel.unicamp.br/home Projeto Tycho Brahe] (Unicamp)
# [http://www.revistalinguas.com/ Revista Línguas]
# [http://linguaportuguesa.uol.com.br/linguaportuguesa/ Revista Língua Portuguesa] {{ligação inativa|data=maio de 2021}}
# [http://siglas.com.br/ siglas.com.br]
# [https://sites.google.com/site/thesaurusdalinguaportuguesa/ Thesaurus da Língua Portuguesa do Brasil]
# ''[https://bdor.sibi.ufrj.br/handle/doc/429 O Tupi na Geografia Nacional]'' ({{verNaWikipédia|Teodoro Fernandes Sampaio}}, 1901)
# [http://www.verbetes.com.br/ Verbetes.com.br] {{ligação inativa|data=maio de 2021}}
# ''[https://books.google.com.br/books?id=ODorAAAAYAAJ Vestígios da língua arábica em Portugal, ou, Léxico etimológico das palavras, e nomes portugueses, que tem origem arábica]'' (frade João de Sousa, por ordem da Academia das Ciências de Lisboa)
# [http://www.portaldalinguaportuguesa.org/about.html “''Vocabulário Ortográfico do Português''”] (página do ''Portal da Língua Portuguesa (ILTEC)'', com vocabulário extenso e vários recursos linguísticos) '''{{predef|VOP}}'''
# ''[https://voc.iilp.cplp.org/index.php?action=von&csl=all Vocabulário Ortográfico Comum da Língua Portuguesa]'' '''{{predef|VOC}}'''
# ''[https://books.google.pt/books?id=J9MGPGfwSdQC Diccionario geografico, ou Noticia historica de todas as cidades, villas, lugares e aldeas ...]'' ({{verNaWikipédia|Luís Cardoso}})
# ''{{verNaWikipédia|Fundação Casa de Rui Barbosa}}''
#: ''[http://medieval.rb.gov.br Vocabulário histórico-cronológico do Português Medieval]'' '''{{predef|VPM}}'''
# [https://books.google.com.br/books?id=_w9FqmHV5hQC Cantigas de Santa Maria] ({{verNaWikipédia|Afonso X de Castela}}) '''{{predef|CSM}}'''
# {{verNaWikipédia|Joaquim de Santa Rosa de Viterbo}}
#: [https://archive.org/details/elucidariodaspal00vite Elucidário (1798)] '''{{predef|Viterbo}}'''
#: [https://archive.org/details/elucidariodaspa00vitegoog Elucidário (1865)] '''{{predef|Viterbo1865}}'''
# [https://archive.org/details/liesdephilol00vascuoft Lições de philologia portuguesa (1911)] ({{verNaWikipédia|Leite de Vasconcelos}}) '''{{predef|VasconcellosLicoes}}'''
# [https://www.google.com.br/books/edition/Miscel%C3%A2nea_de_l%C3%ADngua_e_literatura_port/dIWEVtSByNcC Miscelânea de língua e literatura portuguêsa medieval] ({{verNaWikipédia|Manuel Rodrigues Lapa}}) '''{{predef|RodriguesLapaMiscelanea}}'''
# [https://archive.org/details/gri_33125005925538 Portugal antigo e moderno: diccionario geographico, estatistico, chorographico, heraldico, archeologico, historico, biographico e etymologico de todas as cidades, villas e freguezias de Portugal e de grande numero de aldeias...] (de {{w|Pinho Leal|Augusto Soares de Azevedo Barbosa de Pinho Leal}}) '''{{predef|PAM}}'''
# {{w|Antenor Nascentes}}
#: [https://archive.org/details/DICIONARIOETIMOLOGICORESUMIDODALINGUAPORTUGUESAANTENORNASCENTES/page/n18 Dicionário Etimológico Resumido] '''{{predef|NascentesDicioEtimResum}}'''
#: [https://archive.org/details/AntenorNascentesDicionaroEtimologicoDaLinguaPortuguesaTomoI Dicionário Etimológico da Língua Portuguêsa, Tomo I] '''{{predef|NascentesDicioEtimTomoI}}'''
# [https://vercial.utad.pt/ Projeto Vercial]
==={{de}}===
# [http://www.canoo.net/ Canoo.net] (dicionário alemão-alemão, com sinônimos, declinações e conjugações)
# [http://wortschatz.uni-leipzig.de/ Wortschatz Universität Leipzig] (vocabulário alemão-alemão)
# [http://www.duden.de Duden Online] (dicionário alemão)
# [http://www.dwds.de/ DWDS] (dicionário alemão)
# [http://dict.leo.org/ LEO English-German Dictionary] (dicionário alemão-inglês-alemão)
# [http://pons.com/ PONS] (dicionários bilíngues de alemão, inglês, francês, espanhol, italiano, polonês e russo)
# [https://woerterbuchnetz.de/ Woerterbuchnetz] (coleção de diversos dicionários alemão-alemão digitalizados)
==={{ast}}===
# [http://www.academiadelallingua.com/diccionariu/ Diccionariu de la Llingua Asturiana (DALLA)] (dicionário da Academia da Língua Asturiana) '''{{predef|DALLA}}'''
# [https://mas.lne.es/diccionario/ Diccionario General de la Lengua Asturiana] (dicionário asturiano-espanhol)
==={{eu}}===
# [http://www1.euskadi.net/hizt_3000/ 3000 Hiztegia] (dicionário basco-espanhol e espanhol-basco)
# [https://hiztegia.labayru.eus/? Hiztegia Labayru] (dicionário basco-espanhol e espanhol-basco)
# [https://hiztegiak.elhuyar.eus/ Hiztegiak Elhuyar] (dicionário basco-espanhol e espanhol-basco)
# [http://www1.euskadi.net/morris/resultado.asp Morris Student Plus] (dicionário basco-inglês e inglês-basco)
==={{ca}}===
# [https://dcvb.iec.cat/ Diccionari català-valencià-balear (DCVB)] (dicionário de catalão com definições, etimologias e pronúncias nos principais dialetos catalães) '''{{predef|DCVB}}'''
# [http://www.grec.cat/cgibin/mlt00.pgm Diccionari de la Llengua Catalana Multilingüe] (dicionário multilíngue em catalão, alemão, espanhol, francês e inglês)
# [https://www.llenguavalenciana.com/diccionari/start Diccionari Ortogràfic Valencià-Castellà, Castellà-Valencià] (dicionário bilíngue em catalão valenciano e espanhol) '''{{predef|DO-RACV}}'''
# [https://www.enciclopedia.cat/ l'Enciclopèdia] (enciclopédia e dicionário de catalão, com definições, divisões silábicas e etimologia com datação) '''{{predef|GDLC}}'''
# ''[https://dlc.iec.cat/ Diccionari de la llengua catalana]'' '''{{predef|DIEC}}'''
# ''Optimot'', ''consultes lingüístiques'': ''[https://gencat.cat/ Generalitat de Catalunya]'' '''{{predef|Optimot}}'''
# ''[https://dsff.uab.cat/ Diccionari de Sinònims de Frases Fetes]'': ''[https://www.uab.cat/ Universitat Autònoma de Barcelona]'' '''{{predef|DSFF}}'''
# ''[https://www.avl.gva.es/lexicval/ Diccionari normatiu valencià]'': ''[https://www.avl.gva.es/ Acadèmia Valenciana de la Llengua]'' '''{{predef|DNV}}'''
# ''[https://www.softcatala.org/ Softcatalà]''
#: ''[https://www.softcatala.org/diccionari-de-sinonims/ Diccionari de sinònims]'' (Dicionário de sinônimos)
#: ''[https://www.softcatala.org/diccionari-angles-catala/ Diccionari anglès-català]'' (Dicionário inglês-catalão/catalão-inglês)
#: ''[https://www.softcatala.org/sillabes/ Separador i comptador de síl·labes en català]'' (Separador silábico)
#: ''[https://www.softcatala.org/conjugador-de-verbs/ Conjugador de verbs]'' (Conjugador de verbos)
==={{cs}}===
# [https://slovniky.lingea.cz/portugalsko-cesky/portugal%C5%A1tina LINGEA] (bilíngues em checo e português)
==={{zh}}===
# [http://www.nciku.com/ nciku] (dicionários bilíngues em chinês e inglês, incluindo áudio e romanizações)
# [https://www.mdbg.net/chinese/dictionary MDBG] (dicionário inglês-chinês)
# [http://www.kaom.net/book_hanyudacidian.php Hanyu Da Cidian] (dicionário chinês-chinês)
==={{da}}===
# [http://http://ordnet.dk/ddo DDO] (Den Danske Ordbog)
==={{sk}}===
# [http://www.slex.sk/index.asp SLEX] (dicionário online de eslovaco-eslovaco)
# [http://webslovnik.zoznam.sk/ Web Slovnik] (dicionários bilíngues de eslovaco, alemão, espanhol, francês, húngaro, inglês, italiano e russo)
==={{es}}===
# [https://books.google.com.br/books?id=Yk9JObeAh78C Compendio del Diccionario Nacional de la Lengua Española -- Tomo II] (D. R. J. Domínguez)
# [https://books.google.com.br/books?id=WBUTAAAAYAAJ Diccionario Español-Portugués -- Tomo Segundo] (Manuel do Canto e Castro Mascarenhas Valdez)
# [https://dle.rae.es/ Diccionario de la lengua española] (dicionário espanhol-espanhol da Real Academia Espanhola) '''{{predef|DLE-RAE}}'''
# ''[https://www.rae.es/dpd/ Diccionario panhispánico de dudas]''
# ''[https://michaelis.uol.com.br/escolar-espanhol Michaelis Dicionário Escolar Espanhol]'' '''{{predef|MDEE}}'''
==={{eo}}===
# [http://www.reta-vortaro.de/revo/ Reta Vortaro] (dicionário esperanto-esperanto com definições, sinónimos e traduções em vários idiomas, incluindo português) '''{{predef|ReVo}}'''
# [http://vortaro.esperanto.org.br/ Vortaro Túlio Flores] (dicionário português-esperanto)
# [http://lernu.net/ Lernu.net]
==={{fo}}===
# [http://www.obg.fo/fob/fob.php Føroysk orðabók] (dicionário de feroês com ferramenta de declinação e conjugação)
# [http://books.google.com.br/books?id=XfvZ9J4oABwC&printsec=frontcover Føroysk-ensk orðabók] (dicionário faroês-inglês, disponível no [http://books.google.com.br/ Google Books])
# [http://www.websters-online-dictionary.org/translation/Faroese/ Webster's Online Faroese-English Dictionary] (dicionário feroês-inglês)
# [http://www.jargot.com/faroese/ Føroyskt/English Dictionary] (dicionário feroês-inglês)
==={{fi}}===
# [http://kaannos.com/ Kaannos.com] (dicionários bilíngues de finlandês e outros 24 idiomas, incluindo português)
# [http://www.sanakirja.org/ Sanakirja.org] (dicionários gratuitos bilíngues de finlandês e outros 23 idiomas, incluindo português)
==={{fr}}===
# [http://www.cnrtl.fr/definition/ Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales] (dicionário francês-francês com definições, sinónimos, etimologia com datação e pronúncia) '''{{predef|CNRTL}}'''
# [http://francois.gannaz.free.fr/Littre/ Dictionnaire de la langue française d'Émile Littré]
# [http://www.mediadico.com/dictionnaire/ ''MEDIA''DICO] (dicionário francês-francês, inglês-francês e francês-inglês) '''{{predef|MEDIADICO}}'''
==={{fro}}===
# [https://micmap.org/dicfro/search/dictionnaire-godefroy/ ''Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IX<sup>e</sup> au XV<sup>e</sup> siècle''] (de {{w|Frédéric Godefroy|l=fr}}) '''{{predef|Godefroy}}'''
==={{gl}}===
# [https://a.gal/ Associaçom Galega da Língua]
#: [https://www.estraviz.org/ Dicionário Eletrónico Estraviz] '''{{predef|Estraviz}}'''
#: [https://pgl.gal/ Portal Galego da Língua (PGL)]
# [https://academia.gal/ Real Academia Galega]
#: [https://academia.gal/dicionario Dicionário da Real Academia Galega] (dicionário galego-galego com definições e sinónimos) '''{{predef|DRAG}}'''
#: [https://2012.academia.gal/recursos-volg VOLGA − Vocabulário Ortográfico da Língua Galega] {{ligação inativa}}
#: [https://www.academiagalega.gal/component/k2/item/1889-vocabulario-ortografico-em-linha.html Vocabulário Ortográfico da Galiza]
# [https://www.lingua.gal Portal da Lingua Galega]
#: [https://www.lingua.gal/o-galego/conhecelo/normas-ortograficas-e-morfoloxicas Normas ortográficas e morfológicas do idioma galego]
# [https://ilg.usc.gal/ Instituto da Lingua Galega]
#: [https://ilg.usc.gal/ddgm/ Dicionario de dicionarios do galego medieval] '''{{predef|DDGM}}'''
#: [http://ilg.usc.es/pronuncia/ Dicionário de pronúncia da língua galega]
#: [https://ilg.usc.gal/TILG/ Tesouro Informatizado da Lingua Galega (TILG)] '''{{predef|TILG}}'''
#: [https://ilg.usc.es/cgpa/ Corpus informatizado Galego-Portugués Antigo (TMILG)]
#: [https://ilg.usc.gal/xelmirez/ Corpus Xelmírez (Corpus lingüístico da Galicia medieval)] '''{{predef|Xelmirez}}'''
# [https://xunta.gal/ Junta da Galiza]
#: [https://digalego.xunta.gal/ Dicionário da Junta da Galiza] '''{{predef|DIGALEGO}}'''
#: [http://www.digatic.org/ Dicionário Galego das TIC]
# [https://www.udc.gal/ Universidade da Coruña]
#: [https://universocantigas.gal/ Universo Cantigas. Edición crítica da poesía medieval galego-portuguesa.] '''{{predef|GUC}}'''
# [https://cirp.gal Centro Ramón Piñeiro para a Investigación en Humanidades (CIRP)]
#: [https://www.cirp.gal/pub/docs/cite/dicTV.pdf Dicionário galego de televisão]
#: [https://corpus.cirp.gal/fontegam/ Fontes Textuais da Galicia Medieval (FONTEGAM)]
#: [https://corpus.cirp.gal/corga Corpus de Referencia do Galego Actual (CORGA)]
#: [https://bernal.cirp.gal/ords/palmed/r/palmed/ Base de datos paleográfica da lírica galego-portuguesa (PalMed)]
#: [https://bernal.cirp.gal/ords/f?p=MEDDB3:2 Base de datos da Lírica Profana Galego-Portuguesa (MedDB)]
#: [https://www.cirp.gal/ms/argamed/ Arquivo Galicia Medieval (ArGaMed)]
#: [https://www.cirp.gal/canticar.html Cartografía da lírica profana galego-portuguesa (CANTICAR)]
#: [https://bernal.cirp.gal/ords/bib/r/birmed3 Bibliografía de Referencia do Arquivo Galicia Medieval (BiRMED)]
#: [https://bernal.cirp.gal/ords/dtl/r/diterli3 Base de datos do Dicionario de Termos Literarios (DITERLI)]
#: [https://bernal.cirp.gal/ords/f?p=TERGAL Termos galegos recomendados (TERGAL)]
#: [https://www.cirp.gal/romarias.html Romarías: Cantigas de romaría]
#: [https://corpus.cirp.gal/xiada XIADA: Etiquetador/Lematizador do Galego Actual]
#: [https://www.cirp.gal/ms/cfg/gl/ Cadernos de fraseoloxía galega (CFG)]
# [https://www.google.com.br/books/edition/De_verbo_a_verbo_Documentos_en_galego_an/tYiA32H16hkC AGRELO, A. I. Boullón & MONTEAGUDO, H. ''De verbo a verbo''] '''{{predef|AgreloMonteagudo}}'''
# [https://www.letrasgalegas.org/ Biblioteca das Letras Galegas - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes]
# [https://www.google.com.br/books/edition/Diccionario_Gallego_Castellano_su_auto_e/Kt5DAAAAcAAJ Diccionario gallego-castellano, 1863] (de {{w|gl:Francisco Javier Rodríguez Gil|Francisco Javier Rodríguez}})
# [https://archive.org/details/diccionariogall00pigoog Diccionario gallego, 1876] (de {{w|Xoán Cuveiro Piñol|l=gl}})
# [https://archive.org/details/diccionariogall00goog Diccionario gallego-castellano, 1884] (de {{w|Marcial Valladares Núñez}})
==={{el}}===
# [http://www.in.gr/dictionary/lookup.asp in.gr] (dicionário grego-inglês-grego)
# [http://www.komvos.edu.gr/dictionaries/dictonline/DictOnLine.htm Ηλεκτρονικά Λεξικά] (dicionário grego-grego, com definições e etimologia)
==={{grc}}===
# [http://home.tiscali.be/tabularium/bailly/index.html Abrégé du dictionnaire GREC FRANÇAIS]. Anatole Bailly. Hachette, 1901.
# [http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3atext%3a1999.04.0057 A Greek-English Lexicon]. Henry George Liddell; Robert Scott. Clarendon Press, 1940.
==={{nl}}===
# [http://www.muiswerk.nl/WRDNBOEK/INHOUD.HTM Muiswerk Woordenboek] (dicionário holandês-holandês com flexões e divisão silábica)
# [http://www.vandale.nl/vandale/ Van Dale Onlinewoordenboek] (dicionário holandês-holandês)
* [http://www.verbix.com/languages/dutch.shtml verbix] - conjugador de verbos holandeses
==={{gn}}===
# ''[https://www.silbrasil.org.br/resources/archives/72342 Léxico Guarani, dialeto Mbyá]'' (de Robert A. Dooley)
# ''[https://www.google.com.br/books/edition/Dicion%C3%A1rio_guarani_portugu%C3%AAs/DfYuAAAAYAAJ?hl=pt-BR Dicionário guarani-português]'' (por {{verNaWikipédia|Luís Caldas Tibiriçá}}, 1989)
# ''[https://www.google.com.br/books/edition/%C3%91e_%C3%AB_ryru_ava%C3%B1e_%C3%AB/yReWXwAACAAJ?hl=pt-BR Ñe'ë ryru avañe'ë - dicionário guarani-português]'' (por Cecy Fernandes de Assis, 2000)
# ''[https://www.dicionariotupiguarani.com.br/ Dicionário Ilustrado Tupi-Guarani]''
# ''[http://biblioteca.funai.gov.br/media/pdf/Folheto43/FO-CX-43-2739-2000.pdf Dicionário de Tupi-Guarani]''
==={{hu}}===
* [http://www.jargot.com/hvc/ jargot] - conjugador de verbos húngaros
==={{en}}===
# [http://books.google.com/books?id=x74GAAAAQAAJ A new pocket dictionary of the Portuguese and English languages]. J. D. Do Canto. Londres, 1826.
# [http://dictionary.cambridge.org/ Cambridge Dictionaries Online] (dicionários inglês-inglês com definições e pronúncia) '''{{predef|CALD}}'''
# [http://www.merriam-webster.com/ Merrian-Webster Online] (dicionário inglês-inglês com definições, sinónimos, etimologia com datação e pronúncia com áudio) '''{{predef|MWOD}}'''
# [http://www.onelook.com/ One Look Dictionary Search] (site de busca de definições e traduções em vários dicionários on-line em inglês)
# [http://1828.mshaffer.com/d/word/rest Webster's 1828 Dictionary] (dicionário inglês-inglês com definições datadas de 1828)
# [http://www.websters-online-dictionary.org/translation/Portuguese/ Webster's Online Portuguese-English Dictionary] (dicionário português-inglês)
==={{it}}===
# [http://dizionari.hoepli.it/ Dizionari Hoepli online] (dicionário italiano-italiano e bilíngues de alemão, espanhol, francês e inglês)
# [http://www.oxfordparavia.it/ Oxford Paravia] (dicionário inglês-italiano-inglês)
==={{is}}===
# [http://digicoll.library.wisc.edu/IcelOnline/ Icelandic Online Dictionary and Readings] (dicionário islandês-inglês)
# [http://www.websters-online-dictionary.org/translation/Icelandic/ Webster's Online Icelandic-English Dictionary] (dicionário islandês-inglês)
# [http://bin.arnastofnun.is/ Beygingarlýsing íslensks nútímamáls] (ferramenta de declinação e conjugação em islandês)
# [http://www.ismal.hi.is/ob/index_en.html The Icelandic Word Bank] (dicionário com traduções de islandês para vários idiomas, principalmente inglês)
# [http://enis.dict.cc/ Dict.cc English-Icelandic dictionary] (dicionário islandês-inglês e inglês-islandês)
# [http://deis.dict.cc/ Dict.cc German-Icelandic dictionary] (dicionário islandês-alemão e alemão-islandês)
# [http://www.tinet.cat/~mrr/islandes/islandes2.html Íslensk-Katalönsk Smá-Orðabók] (dicionário islandês-catalão)
==={{ja}}===
# [https://jisho.org/ Jisho] (dicionário inglês-japonês)
# [http://dic.yahoo.co.jp/ Dicionário do Yahoo] (dicionário japonês-japonês)
# [https://kotobank.jp/ Kotobank] (coleção de dicionários japonês-japonês)
# [https://www.weblio.jp/ Weblio] (coleção de dicionários japonês-japonês)
# [http://jp.wordmind.com/ 英語学習辞典 BETA] (dicionário japonês-inglês com coleção de frases)
# [https://thesaurus.weblio.jp/ Thesaurus Weblio] (dicionário de sinônimos japonês-japonês)
==={{la}}===
# [https://archive.org/details/aa.-vv.-oxford-latin-dictionary-1968 Oxford Latin Dictionary (1968)]
# [https://thesaurus.badw.de/ Thesaurus linguae Latinae (TLL)]
# [https://www.perseus.tufts.edu/hopper/resolveform?lang=Latin Charlton T. Lewis, Charles Short, ''A Latin Dictionary'']
# [https://archive.org/details/MedievalLatin Medieval Latin]
# [https://archive.org/details/latham-r.-medieval-latin-word-list/ Revised Medieval Latin Word List, 1983] (de R. E. Latham)
# [https://archive.org/details/torrinha-francisco-dicionario-latim-portugues-1942 Latino-Português, 2a. edição, 1942] (de Francisco Torrinha)
# [https://archive.org/details/torrinha-francisco-dicionario-portugues-latim-1942 Dicionário Português-Latino, 2a. edição, 1942] (de Francisco Torrinha)
# [https://archive.org/details/porto-editora-dicionario-latim-portugues-2a-ed._202005 Dicionário Latim-Português da Porto Editora, 2a. edição, 2001]
# [https://archive.org/details/magalha-es-fernando-dicionario-pt-la-1960/mode/2up Dicionário Português-Latim, edição especial, 1960] (de Fernando Magalhães)
==={{mwl}}===
# [https://mirandadodouro.jfreguesia.com/images/stories/PDF/convencaomirandes.pdf Convenção Ortográfica da Língua Mirandesa]
# [https://mirandadodouro.jfreguesia.com/images/stories/PDF/primeira%20adenda%20convencao.pdf Primeira Adenda à Convenção Ortográfica da Língua Mirandesa]
# [http://www.mirandadodouro.com/dicionario/ Dicionário da Língua Mirandesa] (dicionário mirandês-português e português-mirandês)
# {{verNaWikipédia|mwl:Ajuda:Recursos lhenguísticos}} (lista de fontes fiáveis em mirandês ou sobre o mirandês na Wikipédia mirandesa)
==={{yrl}}===
# [https://kiansheik.io/nhe-enga/katu/ Proposta de dicionário nheengatu-português] (digitalização do dicionário mais abrangente e completo de nheengatu-português disponível, escrito por Marcel Twardowsky Avilao)
==={{no}}===
# [http://www.dokpro.uio.no/ordboksoek.html Bokmålsordboka og Nynorskordboka] (dicionário de norueguês ''bokmål'' e ''nynorsk'', com informações sobre declinação e conjugação)
# [http://www.websters-online-dictionary.org/translation/Norwegian/ Webster's Online Norwegian-English Dictionary] (dicionário norueguês-inglês)
# [http://home.online.no/~otjoerge/files/word.htm Norwegian-American Dictionary] (dicionário norueguês-inglês)
# [http://www.tritrans.net/ TriTrans Interactive Dictionary] (dicionário inglês-espanhol-norueguês)
# [http://www.ordnett.no/ordbok.html Ordnett.no] (dicionários norueguês-norueguês gratuito e bilíngues pagos)
==={{oc}}===
# [http://amourdelire.free.fr/diccionari/ Diccionari General Occitan de Joan de Cantalausa] (dicionário occitano-occitano)
# [http://www.panoccitan.org/diccionari.aspx panOccitan.org] (dicionário francês-occitano-francês)
==={{pl}}===
# [http://sjp.pwn.pl/ Slownik języka polskiego PWN] (dicionário polonês-polonês)
==={{pro}}===
# [https://dom-en-ligne.de/ Dictionnaire de l'Occitan Médiéval (DOM)] '''{{predef|DOM}}'''
==={{rm}}===
# [http://www.pledari.ch/mypledari/ myPledari v. 2.0] (dicionário inglês-romanche-inglês, com grafias alternativas para os principais dialetos do romanche)
# [http://www.pledarigrond.ch/ Pledari Grond online] (dicionário alemão-romanche-alemão)
==={{ro}}===
# [http://dexonline.ro/ DEX online] (site de busca de definições e tabelas de declinação em vários dicionários on-line em romeno)
==={{-roa-gpm-}}===
# [https://www.fcsh.unl.pt Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade Nova de Lisboa (FCSH-UNL)]
#: [https://cipm.fcsh.unl.pt Corpus Informatizado do Português Medieval (CIPM)]
#: ''[https://cantigas.fcsh.unl.pt/ Cantigas Medievais Galego-Portuguesas]'' '''{{predef|CMGP}}'''
# ''{{verNaWikipédia|Fundação Casa de Rui Barbosa}}''
#: ''[http://medieval.rb.gov.br Vocabulário histórico-cronológico do Português Medieval]'' '''{{predef|VPM}}'''
# [https://books.google.com.br/books?id=_w9FqmHV5hQC Cantigas de Santa Maria] ({{verNaWikipédia|Afonso X de Castela}}) '''{{predef|CSM}}'''
# [https://ilg.usc.gal/ Instituto da Lingua Galega]
#: [https://ilg.usc.gal/ddgm/ Dicionario de dicionarios do galego medieval] '''{{predef|DDGM}}'''
#: [https://ilg.usc.es/cgpa/ Corpus informatizado Galego-Portugués Antigo (TMILG)]
#: [https://ilg.usc.gal/xelmirez/ Corpus Xelmírez (Corpus lingüístico da Galicia medieval)] '''{{predef|Xelmirez}}'''
# [https://www.udc.gal/ Universidade da Coruña]
#: [https://universocantigas.gal/ Universo Cantigas. Edición crítica da poesía medieval galego-portuguesa.] '''{{predef|GUC}}'''
# [https://cirp.gal Centro Ramón Piñeiro para a Investigación en Humanidades (CIRP)]
#: [https://corpus.cirp.gal/fontegam/ Fontes Textuais da Galicia Medieval (FONTEGAM)]
# {{verNaWikipédia|Joaquim de Santa Rosa de Viterbo}}
#: [https://archive.org/details/elucidariodaspal00vite Elucidário (1798)] '''{{predef|Viterbo}}'''
#: [https://archive.org/details/elucidariodaspa00vitegoog Elucidário (1865)] '''{{predef|Viterbo1865}}'''
# [https://www.google.com.br/books/edition/De_verbo_a_verbo_Documentos_en_galego_an/tYiA32H16hkC AGRELO, A. I. Boullón & MONTEAGUDO, H. ''De verbo a verbo''] '''{{predef|AgreloMonteagudo}}'''
# [https://www.google.com.br/books/edition/Miscel%C3%A2nea_de_l%C3%ADngua_e_literatura_port/dIWEVtSByNcC Miscelânea de língua e literatura portuguêsa medieval] ({{verNaWikipédia|Manuel Rodrigues Lapa}}) '''{{predef|RodriguesLapaMiscelanea}}'''
==={{sc}}===
# [http://www.ditzionariu.org/ Ditzionàriu Online] (dicionário de sardo com definições, variantes e traduções em alemão, espanhol, francês, inglês e italiano)
==={{sv}}===
# [http://lexin.nada.kth.se/lexin.html Lexin on-line] (dicionários de sueco-sueco e bilíngues de sueco)
==={{tet}}===
# [http://www.gnu.org/software/tetum/contributors/cliffMorris-xhtml/ch06.html A Traveller's Dictionary in Tetun-English and English-Tetun] (dicionário bilíngue de inglês e tétum)
# [http://www.geocities.com/ukphoneline/tpid.pdf Dicionário Tétum-Português-Indonésio] (dicionário trilíngue de português, indonésio e tétum) {{ligação inativa|data=maio de 2021}}
# [http://purl.pt/915/1/cd1/database/dictionaries/Tetum-Portugues.pdf Glossário tétum-português] (dicionário bilíngue português e tétum do site TimorAgri) {{ligação inativa|data=maio de 2021}}
# [https://www.infopedia.pt/dicionarios/tetum-portugues Dicionário Infopédia de Tétum]
# ''[https://purl.pt/30436/4/l-92142-p_PDF/l-92142-p_PDF_24-C-R0150/l-92142-p_0000_capa-capa_t24-C-R0150.pdf Dicionário Tétum-Português]'' (por Manuel Patrício Mendes e Manuel Mendes Laranjeira)
# ''[https://issuu.com/lidel/docs/9789727579563_issuu_dicion__rio_por Dicionário Português-Tétum]''
==={{tpw}}===
# [https://kiansheik.io/nhe-enga/katu/ Dicionário de Tupi antigo] (digitalização do Dicionário de Tupi antigo, por {{verNaWikipédia|Eduardo Navarro}}) '''{{predef|DTUP}}'''
# [https://archive.org/details/Carvalho_1987_DicTupiAntigo-Port_OCR.pdf Dicionário Tupi (antigo)-Português] (Moacyr Ribeiro de Carvalho) '''{{predef|Moacyr}}'''
==={{tr}}===
# [http://www.tureng.com/ Tureng Sözluk] (dicionário turco-inglês-turco) '''{{predef|Tureng}}'''
== Ver também ==
* [[Wikcionário:Fontes bibliográficas]] - página de auxílio ao [[Especial:Fontes de livros]] para fazer buscas pelo ISBN.
[[Categoria:!Projeto]]
b324re9r94utgq7njdk1n1qi7pkykff
engano
0
43219
3256713
3253270
2026-03-26T16:39:41Z
Cangarejo
89050
3256713
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
==Substantivo==
{{flex.pt|ms=engano|mp=enganos}}
{{paroxítona|en|ga|no}}
# [[erro]]
#* ''A sabedoria dos velhos é um grande '''engano'''.'' (Ernest Hemingway)
#* ''É pecado pensar mal dos outros, mas raramente é '''engano'''.'' (H. L. Mencken)
#* ''Os homens mudam de governantes com grande facilidade, esperando sempre uma melhoria. Essa esperança os leva a se levantar em armas contra os atuais. E isto é um '''engano''', pois a experiência demonstra mais tarde que a mudança foi para pior.'' (Maquiavel, em '''O Príncipe''')
# [[ato]] ou [[efeito]] de [[enganar]](-se)
# [[infidelidade]]
=={{etimologia|pt}}==
: Derivação regressiva de [[enganar]].
===Tradução===
{{tradini|De 2, ato ou efeito de enganar-se}}
* {{t|de|Missverständnis|n}}
* {{trad|en|misunderstanding}}
{{tradmeio}}
* {{trad|mwl|anganho}}
* {{trad|ru|недоразумение}}
{{tradfim}}
=={{pronúncia|pt}}==
===Portugal===
* AFI: {{AFI|/ẽ.ˈɡɐ.nu/}}
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{verTambém.Ini}}
* {{verLigações|desengano}}
* [[engan-]]
* [[engana-bobo]]
* [[enganação]]
* [[enganadeiro]]
* [[abusão]]
{{verTambém.NovaColuna|33}}
* [[enganadiço]]
* [[enganado]]
* [[enganador]]
* [[enganadoramente]]
* [[enganar]]
* [[engana-rapazes]]
{{verTambém.NovaColuna|33}}
* [[engana-tico]]
* [[engana-tico-tico]]
* [[engana-tolo]]
* [[engana-vista]]
* [[enganoso]]
{{verTambém.Fim}}
[[Categoria:Substantivo (Português)]]
8w94hmob6dnbe2ksu829vaofhdkfk0r
negligente
0
43350
3256739
2721501
2026-03-26T20:59:17Z
Cangarejo
89050
3256739
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
==Adjetivo==
{{flex.pt|s=negligente|p=negligentes|s-div=ne.gli.<u>gen</u>.te|p-div=ne.gli.<u>gen</u>.tes}}
{{paroxítona|ne|gli|gen|te}}, {{gramática|c2g}}
# que [[negligenciar|negligencia]]; que não [[cuidar|cuida]] ou [[faltar|falta]] com o devido [[cuidado]]
# em que se mostra [[negligência]]
===Sinônimos===
{{verTambém.Ini}}
De '''1''':
{{verTambém.NovaColuna}}
* [[desleixado]]
{{verTambém.NovaColuna}}
* [[indolente]]
{{verTambém.NovaColuna}}
* [[frouxo]]
{{verTambém.NovaColuna}}
* [[lânguido]]
{{verTambém.Fim}}
=={{etimologia|pt}}==
{{etimo2|la|negligens|pt}}
=={{pronúncia|pt}}==
===Portugal===
* AFI: {{AFI|/nɨ.ɡli.ˈʒẽ.tɨ/}}
==Ver também==
===No Wikcionário===
* [[negligentemente]]
[[Categoria:Adjetivo (Português)]]
skwfun69r9au7o3yx3n5wvmf3wg5vvl
gaivota
0
46129
3256709
3245144
2026-03-26T15:39:17Z
Cpls
20608
/* {{pronúncia|gl}} */
3256709
wikitext
text/x-wiki
{| style="float:right; "
|-
| [[Imagem:Gaivota Seagull.jpg|250px|right|thumb|{{centro|Gaivota}}]]
| [[Imagem:Pedalinho.JPG|230px|right|thumb|{{centro|Pedalinho}}]]
|}
={{-pt-}}=
==Substantivo==
{{flex.pt|fs=gaivota|fp=gaivotas}}
{{paroxítona|gai|vo|ta}}, {{gramática|f}}
# {{escopo|pt|Ave}} [[ave]] [[palmípede]] da família dos [[species:Laridae|Larídeos]]
# [[barco]] de [[recreio]] de pequeno tamanho movido a [[pedal|pedais]]
===Tradução===
{{tradini|De 1 (ave)}}
* {{trad|ast|gaviota|gavilueta}}
* {{trad|ca|gavina}}
* {{trad|es|gaviota}}
* {{trad|eo|mevo}}
* {{trad|fr|mouette}}
* {{trad|gl|gaivota}}
{{tradmeio}}
* {{trad|nl|meeuw}}
* {{trad|io|muevo}}
* {{trad|en|seagull}}
* {{trad|mwl|gueibota}}
{{tradfim}}
=={{etimologia|pt}}==
{{etimo2|la|gavia|pt}}
=={{pronúncia|pt}}==
===Portugal===
* AFI: {{AFI|/ɡaj.ˈvɔ.tɐ/}}
==Ver também==
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|pt|gaivota}}
[[Categoria:Substantivo (Português)]]
[[Categoria:Entrada com imagem (Português)]]
={{-gl-}}=
==Substantivo==
{{flex.gl|fs=gaivota|fp=gaivotas}}
{{paroxítona|gai|vo|ta|id=gl}}, {{gramática|f}}
# {{escopo|gl|Ave}} [[gaivota#{{pt}}|gaivota]], ave da família dos [[species:Laridae|Larídeos]]
==={{-varort-}}===
* [[gavota#{{gl}}|gavota]], [[gueivota#{{gl}}|gueivota]]
===Verbetes derivados===
* [[gaivota-chorona#{{gl}}|gaivota-chorona]]
* [[gaivota-clara#{{gl}}|gaivota-clara]]
* [[gaivota-escura#{{gl}}|gaivota-escura]]
* [[gaivota-tridáctila#{{gl}}|gaivota-tridáctila]]
* [[gaivotão#{{gl}}|gaivotão]]
=={{etimologia|pt}}==
{{etimo2|la|gavia|gl}}
=={{pronúncia|gl}}==
* {{AFI2|gl|/hɐi.'βɔ.ta/|/gɐi.'βɔ.ta/}}.
==Ligação externa==
* {{Estraviz}}
[[Categoria:Substantivo (Galego)]]
[[Categoria:Entrada com imagem (Galego)]]
hzw703p075267re79v5txb219elf5jv
Arábia Saudita
0
47367
3256754
3232649
2026-03-27T00:39:56Z
AnthonyMarcon
94658
Ajustes e adições
3256754
wikitext
text/x-wiki
{{confundir|Arabia Saudita|Arabia Saudită|Aràbia Saudita}}
[[Imagem:Flag of Saudi Arabia.svg|thumb|right|250px|{{centro|Bandeira da Arábia Saudita}}]]
[[Imagem:LocationSaudiArabia.svg|thumb|right|250px|{{centro|Localização da Arábia Saudita}}]]
={{-pt-}}=
=={{Locução substantiva|pt}}==
'''Arábia Saudita''', {{gramática|f|pr}}
# {{escopo|pt|País}} país do Oriente Médio, sudoeste da [[Ásia]], na península arábica, que tem fronteiras com a [[Jordânia]], [[Iraque]], [[Kuwait]], [[Qatar]], [[Emiratos Árabes Unidos]], [[Omã]] e [[Iémen]], banhado a leste pelo golfo Pérsico e a oeste pelo mar Vermelho e tendo por capital [[Riade]]
#* ''A '''Arábia Saudita''' anunciou neste domingo a morte do príncipe e ex-ministro da Defesa Mohammed bin Saud.'' {{OESP|2012|julho|8}}
==={{-snnm-}}===
* {{escopo2|nome oficial}} [[Reino da Arábia Saudita]]
===Tradução===
{{tradini|De 1 (país asiático)}}
* {{trad|ace|Arab Saudi}}
* {{trad|ady|Сауд Арабие}}
* {{trad|af|Saoedi-Arabië}}
* {{trad|sq|Arabia Saudite}}
* {{trad|gsw|Saudi-Arabien}}
* {{trad|de|Saudi-Arabien}}
* {{trad|pdc|Saudi Arabia}}
* {{trad|am|ሳዑዲ አረቢያ}}
* {{trad|ar|السعودية}}
* {{trad|arz|المملكه العربيه السعوديه}}
* {{trad|ary|السعودية}}
* {{trad|an|Arabia Saudí}}
* {{trad|arc|ܣܥܘܕܝܐ}}
* {{trad|hy|Սաուդյան Արաբիա}}
* {{trad|rup|Arabia Saudescã}}
* {{trad|as|চৌদি আৰৱ}}
* {{trad|ast|Arabia Saudita}}
* {{trad|av|СагІудиязул ГІарабия}}
* {{trad|awa|सउदी अरब}}
* {{trad|az|Səudiyyə Ərəbistanı}}
* {{trad|azb|سعودی عربیستان}}
* {{trad|nds|Saudi-Arabien}}
* {{trad|bm|Saudia Arabu ka Faamamara}}
* {{trad|eu|Saudi Arabia}}
* {{trad|ba|Сәғүд Ғәрәбстаны}}
* {{trad|bar|Saudi Arabien}}
* {{trad|bn|সৌদি আরব}}
* {{trad|bh|सउदी अरब}}
* {{trad|bcl|Saudi Arabya}}
* {{trad|be|Саудаўская Аравія}}
* {{trad|my|ဆော်ဒီအာရေဗျနိုင်ငံ}}
* {{trad|bpy|সৌদি আরব}}
* {{trad|bs|Saudijska Arabija}}
* {{trad|br|Arabia Saoudat}}
* {{trad|bug|Arab Saudi}}
* {{trad|bg|Саудитска Арабия}}
* {{trad|bxr|Саудай Арави}}
* {{trad|kbd|Сауд Хьэрыпей}}
* {{trad|kab|Suɛudiya}}
* {{trad|csb|Saudëjskô Arabijô}}
* {{trad|xal|Саудин Араб Нутг}}
* {{trad|km|អារ៉ាប៊ីសាអ៊ូឌីត}}
* {{trad|kn|ಸೌದಿ ಅರೆಬಿಯ}}
* {{trad|yue|沙地阿拉伯}}
* {{trad|kaa|Saudiya Arabıstanı}}
* {{trad|krc|Сауд Арабия}}
* {{trad|ca|Aràbia Saudita}}
* {{trad|kk|Сауд Арабиясы}}
* {{trad|ceb|Saudinhong Arabiya}}
* {{trad|cbk-zam|Arabia Saudita}}
* {{trad|ce|СаӀудийн Ӏаьрбийчоь}}
* {{trad|cs|Saúdská Arábie}}
* {{trad|chr|ᏌᎤᏗ ᎡᎴᏈᎠ}}
* {{trad|zh|沙特阿拉伯}}
* {{trad|sn|Saudi Arabia}}
* {{trad|si|සවුදි අරාබියාව}}
* {{trad|gom|सौदी अरेबिया}}
* {{trad|ko|사우디아라비아}}
* {{trad|kw|Arabi Saoudek}}
* {{trad|jam|Saadi Ariebia}}
* {{trad|hr|Saudijska Arabija}}
* {{trad|ku|Erebistana Siûdî|Erebistana Siyûdî}}
* {{trad|diq|Erebıstanê Seudi}}
* {{trad|da|Saudi-Arabien}}
* {{trad|dv|ސައޫދީ އަރަބިއްޔާ}}
* {{trad|dty|साउदी अरब}}
* {{trad|myv|Саудовонь Аравия}}
* {{trad|sk|Saudská Arábia}}
* {{trad|sl|Saudova Arabija}}
* {{trad|es|Arabia Saudita}}
* {{trad|eo|Sauda Arabio}}
* {{trad|et|Saudi Araabia}}
* {{trad|ext|Arabia Saudita}}
* {{trad|fo|Saudiarabia}}
* {{trad|fi|Saudi-Arabia}}
* {{trad|fr|Arabie saoudite}}
* {{trad|frp|Arabie saoudita}}
* {{trad|fy|Saûdy-Araabje}}
* {{trad|stq|Saudi-Arabien}}
* {{trad|frr|Saudi-Araabien}}
* {{trad|gd|Aràibia nan Sabhd}}
* {{trad|gag|Saudi Arabiya}}
* {{trad|gl|Arabia Saudita}}
* {{trad|cy|Sawdi Arabia}}
* {{trad|gan|沙特阿拉伯}}
* {{trad|ka|საუდის არაბეთი}}
* {{trad|gor|Arab Saudi}}
* {{trad|el|Σαουδική Αραβία}}
* {{trad|kl|Saudi Arabia}}
* {{trad|gn|Arávia Saudíta}}
* {{trad|gu|સાઉદી અરેબિયા}}
* {{trad|ht|Arabi Sawoudit}}
* {{trad|hak|Saudi Â-lâ-pak}}
* {{trad|ha|Saudi Arebiya}}
* {{trad|haw|Saudi ʻAlapia}}
* {{trad|he|ערב הסעודית}}
* {{trad|hi|सउदी अरब}}
* {{trad|hif|Saudi Arabia}}
* {{trad|nl|Saoedi-Arabië}}
* {{trad|hu|Szaúd-Arábia}}
* {{trad|sah|Сауд Арабията}}
* {{trad|io|Saudi-Arabia}}
* {{trad|yi|סאודי אראביע}}
* {{trad|ilo|Saudi Arabia}}
* {{trad|id|Arab Saudi}}
* {{trad|en|Saudi Arabia}}
* {{trad|ang|Saudisc Arabea}}
* {{trad|inh|СаӀудий Ӏарбий мохк}}
* {{trad|ia|Arabia Saudita}}
* {{trad|ie|Saudi Arabia}}
* {{trad|yo|Sáúdí Arábíà}}
* {{trad|ga|an Araib Shádach}}
* {{trad|is|Sádi-Arabía}}
* {{trad|it|Arabia Saudita}}
* {{trad|ja|サウジアラビア}}
* {{trad|jv|Arab Saudi}}
{{tradmeio}}
* {{trad|kbp|Arabii-Sahʊditi}}
* {{trad|kg|Saudi Arabia}}
* {{trad|ki|Saudi Arabia}}
* {{trad|kv|Саудса Аравия}}
* {{trad|lld|Saudi Arabia}}
* {{trad|lbe|Саоьдуллал Аьрабусттан}}
* {{trad|la|Arabia Saudita}}
* {{trad|lv|Saūda Arābija}}
* {{trad|lez|Сауди Арабистан}}
* {{trad|lij|Arabia Saudïa}}
* {{trad|li|Saoedi-Arabië}}
* {{trad|ln|Saudi Arabia}}
* {{trad|lfn|Arabia Saudi}}
* {{trad|lt|Saudo Arabija}}
* {{trad|olo|Saudi Arabii}}
* {{trad|jbo|djogu'e}}
* {{trad|lmo|Arabia Saudita}}
* {{trad|lb|Saudi-Arabien}}
* {{trad|mk|Саудиска Арабија}}
* {{trad|mad|Arab Saudi}}
* {{trad|mai|साउदी अरब}}
* {{trad|ml|സൗദി അറേബ്യ}}
* {{trad|ms|Arab Saudi}}
* {{trad|mg|Arabia Saodita}}
* {{trad|mt|Arabja Sawdija}}
* {{trad|gv|yn Araab Saudi}}
* {{trad|mr|सौदी अरेबिया}}
* {{trad|mzn|سعودی عربستون}}
* {{trad|cdo|Saudi Ā-lá-báik}}
* {{trad|nan|Saudi A-la-pek}}
* {{trad|min|Arab Saudi}}
* {{trad|xmf|საუდიშ არაბეთი}}
* {{trad|mn|Саудын Араб}}
* {{trad|nah|Saudarabia}}
* {{trad|na|Taudiarabiya}}
* {{trad|nv|Ásáí Dineʼé Bikéyah Ntsaaígíí}}
* {{trad|ne|साउदी अरब}}
* {{trad|new|साउदी अरबिया}}
* {{trad|pih|Saudi Erabia}}
* {{trad|roa-nor|Arabie Saudi}}
* {{trad|nb|Saudi-Arabia}}
* {{trad|nn|Saudi-Arabia}}
* {{trad|nov|Saudi Arabia}}
* {{trad|oc|Arabia Saudita}}
* {{trad|om|Sa'ud Arabiyaa}}
* {{trad|os|Сауды Арабб}}
* {{trad|pi|सऊदी अरब}}
* {{trad|pam|Saudita Arabia}}
* {{trad|pap|Saudi Arabia}}
* {{trad|ps|سعودي عربستان}}
* {{trad|fa|عربستان سعودی}}
* {{trad|pcd|Arabie saoudite}}
* {{trad|pms|Arabia Saodita}}
* {{trad|pl|Arabia Saudyjska}}
* {{trad|pa|ਸਾਊਦੀ ਅਰਬ}}
* {{trad|pnb|سعودی عرب}}
* {{trad|qu|Sawud Arabya}}
* {{trad|ky|Сауд Арабиясы}}
* {{trad|rm|Arabia Saudita}}
* {{trad|ro|Arabia Saudită}}
* {{trad|rw|Arabiya Sawudite}}
* {{trad|rue|Саудьска Арабія}}
* {{trad|ru|Саудовская Аравия}}
* {{trad|smn|Saudi-Arabia}}
* {{trad|se|Saudi-Arábia}}
* {{trad|sgs|Sauda Arabėjė}}
* {{trad|sa|सऊदी अरब}}
* {{trad|sat|ᱥᱳᱣᱫᱤ ᱟᱨᱚᱵᱽ}}
* {{trad|sc|Aràbia Saudita}}
* {{trad|sco|Saudi Arabie}}
* {{trad|sr|Саудијска Арабија}}
* {{trad|sh|Saudijska Arabija}}
* {{trad|shn|မိူင်းသေႃႇတီႇဢႃႇရေးပီးယႃး}}
* {{trad|scn|Arabbia Saudita}}
* {{trad|szl|Saudyjskŏ Arabijŏ}}
* {{trad|sd|سعودي عرب}}
* {{trad|so|Sacuudi Carabiya}}
* {{trad|hsb|Sawdi-Arabska}}
* {{trad|dsb|Saudi-Arabska}}
* {{trad|ckb|عەرەبستانی سعوودی}}
* {{trad|sw|Saudia}}
* {{trad|ss|I-Arabhiya}}
* {{trad|sv|Saudiarabien}}
* {{trad|su|Saudi Arabia}}
* {{trad|tg|Арабистони Саудӣ}}
* {{trad|tl|Saudi Arabia}}
* {{trad|th|ประเทศซาอุดีอาระเบีย}}
* {{trad|ta|சவூதி அரேபியா}}
* {{trad|roa-tara|Arabie Saudite}}
* {{trad|tt|Согуд Гарәбстаны}}
* {{trad|crh|Saudiy Arabistan}}
* {{trad|cv|Сауд Аравийĕ}}
* {{trad|te|సౌదీ అరేబియా}}
* {{trad|tet|Arábia Saudita}}
* {{trad|bo|སའུ་དི་ཨ་ར་པི་ཡ།}}
* {{trad|ti|ስዑዲ ዓረብ}}
* {{trad|tpi|Saudi Arabia}}
* {{trad|tum|Saudi Arabia}}
* {{trad|tr|Suudi Arabistan}}
* {{trad|tk|Saud Arabystan}}
* {{trad|uk|Саудівська Аравія}}
* {{trad|ug|سەئۇدى ئەرەبىستان}}
* {{trad|wo|Araabi Sawdit}}
* {{trad|ur|سعودی عرب}}
* {{trad|uz|Saudiya Arabistoni}}
* {{trad|vec|Arabia Saudìa}}
* {{trad|vep|Saudan Arabii}}
* {{trad|vi|Ả Rập Xê Út}}
* {{trad|vo|Sauda-Larabän}}
* {{trad|vro|Saudi Araabia}}
* {{trad|udm|Сауд Аравия}}
* {{trad|war|Saudi Arabia}}
* {{trad|wuu|沙特阿拉伯}}
* {{trad|zea|Saoedi-Araobië}}
* {{trad|za|Saudi Ahlazbwz}}
* {{trad|dz|སའུ་དི་ཨེ་ར་སྦི་ཡ་}}
{{tradfim}}
=={{etimologia|pt}}==
: De {{etimo|pt|Arábia}} + {{etimo|pt|saudita}}. O termo ''saudita'' procede da família ''al-Sa'ud'', que fundou o país e ainda o governa.
=={{pronúncia|pt}}==
===Brasil===
* [[AFI]]: {{AFI|/aˈɾa.bi.ɐ sawˈd͡ʒi.tɐ/ [aˈɾa.bɪ.ɐ saʊ̯ˈd͡ʒi.tɐ]|pt}} <br> AFI: /aˈɾa.bjɐ sawˈd͡ʒi.tɐ/ [aˈɾa.bjɐ saʊ̯ˈd͡ʒi.tɐ] {{escopo2|pronúncia rápida}}
** AFI: /aˈɾa.bi.a sawˈd͡ʒi.ta/ [aˈɾa.bɪ.a saʊ̯ˈd͡ʒi.ta] {{escopo2|Região Sul}} <br> AFI: /aˈɾa.bja sawˈd͡ʒi.ta/ [aˈɾa.bja saʊ̯ˈd͡ʒi.ta] {{escopo2|pronúncia rápida}}
===Portugal===
* [[AFI]]: {{AFI|/ɐˈɾa.bjɐ sawˈdi.tɐ/ [ɐˈɾa.βjɐ sawˈði.tɐ]|pt}}
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{dividir em colunas|4}}
* [[árabe]]
* [[árabe-saudita]]
* [[saudi-árabe]]
* [[saudi-arábico]]
{{dividir em colunas/fim}}
{{Ásia/pt}}
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|pt|Arábia Saudita}}
[[Categoria:Entrada com imagem (Português)]]
fgbq6w4sbraz08li863ra326tmln9cl
3256755
3256754
2026-03-27T00:44:31Z
AnthonyMarcon
94658
/* No Wikcionário */
3256755
wikitext
text/x-wiki
{{confundir|Arabia Saudita|Arabia Saudită|Aràbia Saudita}}
[[Imagem:Flag of Saudi Arabia.svg|thumb|right|250px|{{centro|Bandeira da Arábia Saudita}}]]
[[Imagem:LocationSaudiArabia.svg|thumb|right|250px|{{centro|Localização da Arábia Saudita}}]]
={{-pt-}}=
=={{Locução substantiva|pt}}==
'''Arábia Saudita''', {{gramática|f|pr}}
# {{escopo|pt|País}} país do Oriente Médio, sudoeste da [[Ásia]], na península arábica, que tem fronteiras com a [[Jordânia]], [[Iraque]], [[Kuwait]], [[Qatar]], [[Emiratos Árabes Unidos]], [[Omã]] e [[Iémen]], banhado a leste pelo golfo Pérsico e a oeste pelo mar Vermelho e tendo por capital [[Riade]]
#* ''A '''Arábia Saudita''' anunciou neste domingo a morte do príncipe e ex-ministro da Defesa Mohammed bin Saud.'' {{OESP|2012|julho|8}}
==={{-snnm-}}===
* {{escopo2|nome oficial}} [[Reino da Arábia Saudita]]
===Tradução===
{{tradini|De 1 (país asiático)}}
* {{trad|ace|Arab Saudi}}
* {{trad|ady|Сауд Арабие}}
* {{trad|af|Saoedi-Arabië}}
* {{trad|sq|Arabia Saudite}}
* {{trad|gsw|Saudi-Arabien}}
* {{trad|de|Saudi-Arabien}}
* {{trad|pdc|Saudi Arabia}}
* {{trad|am|ሳዑዲ አረቢያ}}
* {{trad|ar|السعودية}}
* {{trad|arz|المملكه العربيه السعوديه}}
* {{trad|ary|السعودية}}
* {{trad|an|Arabia Saudí}}
* {{trad|arc|ܣܥܘܕܝܐ}}
* {{trad|hy|Սաուդյան Արաբիա}}
* {{trad|rup|Arabia Saudescã}}
* {{trad|as|চৌদি আৰৱ}}
* {{trad|ast|Arabia Saudita}}
* {{trad|av|СагІудиязул ГІарабия}}
* {{trad|awa|सउदी अरब}}
* {{trad|az|Səudiyyə Ərəbistanı}}
* {{trad|azb|سعودی عربیستان}}
* {{trad|nds|Saudi-Arabien}}
* {{trad|bm|Saudia Arabu ka Faamamara}}
* {{trad|eu|Saudi Arabia}}
* {{trad|ba|Сәғүд Ғәрәбстаны}}
* {{trad|bar|Saudi Arabien}}
* {{trad|bn|সৌদি আরব}}
* {{trad|bh|सउदी अरब}}
* {{trad|bcl|Saudi Arabya}}
* {{trad|be|Саудаўская Аравія}}
* {{trad|my|ဆော်ဒီအာရေဗျနိုင်ငံ}}
* {{trad|bpy|সৌদি আরব}}
* {{trad|bs|Saudijska Arabija}}
* {{trad|br|Arabia Saoudat}}
* {{trad|bug|Arab Saudi}}
* {{trad|bg|Саудитска Арабия}}
* {{trad|bxr|Саудай Арави}}
* {{trad|kbd|Сауд Хьэрыпей}}
* {{trad|kab|Suɛudiya}}
* {{trad|csb|Saudëjskô Arabijô}}
* {{trad|xal|Саудин Араб Нутг}}
* {{trad|km|អារ៉ាប៊ីសាអ៊ូឌីត}}
* {{trad|kn|ಸೌದಿ ಅರೆಬಿಯ}}
* {{trad|yue|沙地阿拉伯}}
* {{trad|kaa|Saudiya Arabıstanı}}
* {{trad|krc|Сауд Арабия}}
* {{trad|ca|Aràbia Saudita}}
* {{trad|kk|Сауд Арабиясы}}
* {{trad|ceb|Saudinhong Arabiya}}
* {{trad|cbk-zam|Arabia Saudita}}
* {{trad|ce|СаӀудийн Ӏаьрбийчоь}}
* {{trad|cs|Saúdská Arábie}}
* {{trad|chr|ᏌᎤᏗ ᎡᎴᏈᎠ}}
* {{trad|zh|沙特阿拉伯}}
* {{trad|sn|Saudi Arabia}}
* {{trad|si|සවුදි අරාබියාව}}
* {{trad|gom|सौदी अरेबिया}}
* {{trad|ko|사우디아라비아}}
* {{trad|kw|Arabi Saoudek}}
* {{trad|jam|Saadi Ariebia}}
* {{trad|hr|Saudijska Arabija}}
* {{trad|ku|Erebistana Siûdî|Erebistana Siyûdî}}
* {{trad|diq|Erebıstanê Seudi}}
* {{trad|da|Saudi-Arabien}}
* {{trad|dv|ސައޫދީ އަރަބިއްޔާ}}
* {{trad|dty|साउदी अरब}}
* {{trad|myv|Саудовонь Аравия}}
* {{trad|sk|Saudská Arábia}}
* {{trad|sl|Saudova Arabija}}
* {{trad|es|Arabia Saudita}}
* {{trad|eo|Sauda Arabio}}
* {{trad|et|Saudi Araabia}}
* {{trad|ext|Arabia Saudita}}
* {{trad|fo|Saudiarabia}}
* {{trad|fi|Saudi-Arabia}}
* {{trad|fr|Arabie saoudite}}
* {{trad|frp|Arabie saoudita}}
* {{trad|fy|Saûdy-Araabje}}
* {{trad|stq|Saudi-Arabien}}
* {{trad|frr|Saudi-Araabien}}
* {{trad|gd|Aràibia nan Sabhd}}
* {{trad|gag|Saudi Arabiya}}
* {{trad|gl|Arabia Saudita}}
* {{trad|cy|Sawdi Arabia}}
* {{trad|gan|沙特阿拉伯}}
* {{trad|ka|საუდის არაბეთი}}
* {{trad|gor|Arab Saudi}}
* {{trad|el|Σαουδική Αραβία}}
* {{trad|kl|Saudi Arabia}}
* {{trad|gn|Arávia Saudíta}}
* {{trad|gu|સાઉદી અરેબિયા}}
* {{trad|ht|Arabi Sawoudit}}
* {{trad|hak|Saudi Â-lâ-pak}}
* {{trad|ha|Saudi Arebiya}}
* {{trad|haw|Saudi ʻAlapia}}
* {{trad|he|ערב הסעודית}}
* {{trad|hi|सउदी अरब}}
* {{trad|hif|Saudi Arabia}}
* {{trad|nl|Saoedi-Arabië}}
* {{trad|hu|Szaúd-Arábia}}
* {{trad|sah|Сауд Арабията}}
* {{trad|io|Saudi-Arabia}}
* {{trad|yi|סאודי אראביע}}
* {{trad|ilo|Saudi Arabia}}
* {{trad|id|Arab Saudi}}
* {{trad|en|Saudi Arabia}}
* {{trad|ang|Saudisc Arabea}}
* {{trad|inh|СаӀудий Ӏарбий мохк}}
* {{trad|ia|Arabia Saudita}}
* {{trad|ie|Saudi Arabia}}
* {{trad|yo|Sáúdí Arábíà}}
* {{trad|ga|an Araib Shádach}}
* {{trad|is|Sádi-Arabía}}
* {{trad|it|Arabia Saudita}}
* {{trad|ja|サウジアラビア}}
* {{trad|jv|Arab Saudi}}
{{tradmeio}}
* {{trad|kbp|Arabii-Sahʊditi}}
* {{trad|kg|Saudi Arabia}}
* {{trad|ki|Saudi Arabia}}
* {{trad|kv|Саудса Аравия}}
* {{trad|lld|Saudi Arabia}}
* {{trad|lbe|Саоьдуллал Аьрабусттан}}
* {{trad|la|Arabia Saudita}}
* {{trad|lv|Saūda Arābija}}
* {{trad|lez|Сауди Арабистан}}
* {{trad|lij|Arabia Saudïa}}
* {{trad|li|Saoedi-Arabië}}
* {{trad|ln|Saudi Arabia}}
* {{trad|lfn|Arabia Saudi}}
* {{trad|lt|Saudo Arabija}}
* {{trad|olo|Saudi Arabii}}
* {{trad|jbo|djogu'e}}
* {{trad|lmo|Arabia Saudita}}
* {{trad|lb|Saudi-Arabien}}
* {{trad|mk|Саудиска Арабија}}
* {{trad|mad|Arab Saudi}}
* {{trad|mai|साउदी अरब}}
* {{trad|ml|സൗദി അറേബ്യ}}
* {{trad|ms|Arab Saudi}}
* {{trad|mg|Arabia Saodita}}
* {{trad|mt|Arabja Sawdija}}
* {{trad|gv|yn Araab Saudi}}
* {{trad|mr|सौदी अरेबिया}}
* {{trad|mzn|سعودی عربستون}}
* {{trad|cdo|Saudi Ā-lá-báik}}
* {{trad|nan|Saudi A-la-pek}}
* {{trad|min|Arab Saudi}}
* {{trad|xmf|საუდიშ არაბეთი}}
* {{trad|mn|Саудын Араб}}
* {{trad|nah|Saudarabia}}
* {{trad|na|Taudiarabiya}}
* {{trad|nv|Ásáí Dineʼé Bikéyah Ntsaaígíí}}
* {{trad|ne|साउदी अरब}}
* {{trad|new|साउदी अरबिया}}
* {{trad|pih|Saudi Erabia}}
* {{trad|roa-nor|Arabie Saudi}}
* {{trad|nb|Saudi-Arabia}}
* {{trad|nn|Saudi-Arabia}}
* {{trad|nov|Saudi Arabia}}
* {{trad|oc|Arabia Saudita}}
* {{trad|om|Sa'ud Arabiyaa}}
* {{trad|os|Сауды Арабб}}
* {{trad|pi|सऊदी अरब}}
* {{trad|pam|Saudita Arabia}}
* {{trad|pap|Saudi Arabia}}
* {{trad|ps|سعودي عربستان}}
* {{trad|fa|عربستان سعودی}}
* {{trad|pcd|Arabie saoudite}}
* {{trad|pms|Arabia Saodita}}
* {{trad|pl|Arabia Saudyjska}}
* {{trad|pa|ਸਾਊਦੀ ਅਰਬ}}
* {{trad|pnb|سعودی عرب}}
* {{trad|qu|Sawud Arabya}}
* {{trad|ky|Сауд Арабиясы}}
* {{trad|rm|Arabia Saudita}}
* {{trad|ro|Arabia Saudită}}
* {{trad|rw|Arabiya Sawudite}}
* {{trad|rue|Саудьска Арабія}}
* {{trad|ru|Саудовская Аравия}}
* {{trad|smn|Saudi-Arabia}}
* {{trad|se|Saudi-Arábia}}
* {{trad|sgs|Sauda Arabėjė}}
* {{trad|sa|सऊदी अरब}}
* {{trad|sat|ᱥᱳᱣᱫᱤ ᱟᱨᱚᱵᱽ}}
* {{trad|sc|Aràbia Saudita}}
* {{trad|sco|Saudi Arabie}}
* {{trad|sr|Саудијска Арабија}}
* {{trad|sh|Saudijska Arabija}}
* {{trad|shn|မိူင်းသေႃႇတီႇဢႃႇရေးပီးယႃး}}
* {{trad|scn|Arabbia Saudita}}
* {{trad|szl|Saudyjskŏ Arabijŏ}}
* {{trad|sd|سعودي عرب}}
* {{trad|so|Sacuudi Carabiya}}
* {{trad|hsb|Sawdi-Arabska}}
* {{trad|dsb|Saudi-Arabska}}
* {{trad|ckb|عەرەبستانی سعوودی}}
* {{trad|sw|Saudia}}
* {{trad|ss|I-Arabhiya}}
* {{trad|sv|Saudiarabien}}
* {{trad|su|Saudi Arabia}}
* {{trad|tg|Арабистони Саудӣ}}
* {{trad|tl|Saudi Arabia}}
* {{trad|th|ประเทศซาอุดีอาระเบีย}}
* {{trad|ta|சவூதி அரேபியா}}
* {{trad|roa-tara|Arabie Saudite}}
* {{trad|tt|Согуд Гарәбстаны}}
* {{trad|crh|Saudiy Arabistan}}
* {{trad|cv|Сауд Аравийĕ}}
* {{trad|te|సౌదీ అరేబియా}}
* {{trad|tet|Arábia Saudita}}
* {{trad|bo|སའུ་དི་ཨ་ར་པི་ཡ།}}
* {{trad|ti|ስዑዲ ዓረብ}}
* {{trad|tpi|Saudi Arabia}}
* {{trad|tum|Saudi Arabia}}
* {{trad|tr|Suudi Arabistan}}
* {{trad|tk|Saud Arabystan}}
* {{trad|uk|Саудівська Аравія}}
* {{trad|ug|سەئۇدى ئەرەبىستان}}
* {{trad|wo|Araabi Sawdit}}
* {{trad|ur|سعودی عرب}}
* {{trad|uz|Saudiya Arabistoni}}
* {{trad|vec|Arabia Saudìa}}
* {{trad|vep|Saudan Arabii}}
* {{trad|vi|Ả Rập Xê Út}}
* {{trad|vo|Sauda-Larabän}}
* {{trad|vro|Saudi Araabia}}
* {{trad|udm|Сауд Аравия}}
* {{trad|war|Saudi Arabia}}
* {{trad|wuu|沙特阿拉伯}}
* {{trad|zea|Saoedi-Araobië}}
* {{trad|za|Saudi Ahlazbwz}}
* {{trad|dz|སའུ་དི་ཨེ་ར་སྦི་ཡ་}}
{{tradfim}}
=={{etimologia|pt}}==
: De {{etimo|pt|Arábia}} + {{etimo|pt|saudita}}. O termo ''saudita'' procede da família ''al-Sa'ud'', que fundou o país e ainda o governa.
=={{pronúncia|pt}}==
===Brasil===
* [[AFI]]: {{AFI|/aˈɾa.bi.ɐ sawˈd͡ʒi.tɐ/ [aˈɾa.bɪ.ɐ saʊ̯ˈd͡ʒi.tɐ]|pt}} <br> AFI: /aˈɾa.bjɐ sawˈd͡ʒi.tɐ/ [aˈɾa.bjɐ saʊ̯ˈd͡ʒi.tɐ] {{escopo2|pronúncia rápida}}
** AFI: /aˈɾa.bi.a sawˈd͡ʒi.ta/ [aˈɾa.bɪ.a saʊ̯ˈd͡ʒi.ta] {{escopo2|Região Sul}} <br> AFI: /aˈɾa.bja sawˈd͡ʒi.ta/ [aˈɾa.bja saʊ̯ˈd͡ʒi.ta] {{escopo2|pronúncia rápida}}
===Portugal===
* [[AFI]]: {{AFI|/ɐˈɾa.bjɐ sawˈdi.tɐ/ [ɐˈɾa.βjɐ sawˈði.tɐ]|pt}}
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{dividir em colunas|5}}
* [[árabe]]
* [[árabe-saudita]]
* [[saudi-árabe]]
* [[saudi-arábico]]
* [[saudita]]
{{dividir em colunas/fim}}
{{Ásia/pt}}
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|pt|Arábia Saudita}}
[[Categoria:Entrada com imagem (Português)]]
itzrdoww6wodzasn6rd6jdbo9x3mi55
Vietname
0
50734
3256665
3150463
2026-03-26T12:54:06Z
ValJor
1358
Colocando o [[Especial:Páginas_afluentes/Predefinição:Wikipédia|link para a Wikipédia]] ao final do bloco de idioma
3256665
wikitext
text/x-wiki
[[Imagem:Flag of Vietnam.svg|thumb|right|250px|{{centro|Bandeira do Vietnã}}]]
[[Imagem:Vietnam on the globe (Vietnam centered).svg|thumb|right|250px|{{centro|Localização do Vietnã}}]]
{{grafiaPtpt|Vietnã}}
={{-pt-}}=
==Substantivo==
{{paroxítona|Vi|et|na|me}}, {{gramática|m|pr}}
# {{escopo|pt|País}} [[país]] [[asiático]], faz fronteira com a [[China]], [[Camboja]] e [[Laos]]
==={{-varort-}}===
* {{escopo2|Brasil}} [[Vietnã]]
===Tradução===
{{Vietna/traduções}}
=={{etimologia|pt}}==
: ''Além da fronteira do sul'', referência dos antigos chineses.
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{verTambém.Ini}}
* [[sul-vietnamita]]
* [[tonquinês]]
* [[vietcongue]]
{{verTambém.NovaColuna}}
* [[vietingofita]]
* [[vietnamense]]
* [[vietnamês]]
{{verTambém.NovaColuna}}
* [[vietnamiano]]
* [[vietnamita]]
* [[vietnamofalante]]
{{verTambém.NovaColuna}}
* [[vietnamofonia]]
* [[vietnamófono]]
* [[vietnamoparlante]]
{{verTambém.Fim}}
{{Ásia/pt}}
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|pt|Vietnã}}
[[Categoria:Substantivo (Português)]]
[[Categoria:Entrada com imagem (Português)]]
qffss11k1vc4qln686iunwyg37luxd2
Tadjiquistão
0
51733
3256771
2919696
2026-03-27T08:10:35Z
ValJor
1358
Colocando o [[Especial:Páginas_afluentes/Predefinição:Wikipédia|link para a Wikipédia]] ao final do bloco de idioma
3256771
wikitext
text/x-wiki
[[Imagem:Flag of Tajikistan.svg|thumb|right|250px|{{centro|Bandeira do Tajiquistão}}]]
[[Imagem:LocationTajikistan.svg|thumb|right|250px|{{centro|Localização do Tajiquistão}}]]
={{-pt-}}=
==Substantivo==
{{oxítona|Ta|dji|quis|tão}}, {{gramática|m|pr}}
# {{escopo|pt|País}} grafia alternativa para [[Tajiquistão]]
==={{-varort-}}===
* [[Tajiquistão]]
==Ver também==
===No Wikcionário===
* [[tadjique]]
{{Ásia/pt}}
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|pt|Tajiquistão}}
[[Categoria:Substantivo (Português)]]
[[Categoria:Entrada com imagem (Português)]]
bhhahhp1w18w8k57oqdtfcj5pe03kr9
blog
0
51818
3256710
3137007
2026-03-26T15:44:10Z
ValJor
1358
Transferindo um verbete da [[:Categoria:Monossílabo (Português)]] para a [[:Categoria:Monossílabo tônico (Português)]]
3256710
wikitext
text/x-wiki
[[Ficheiro:Wordpress main theme.png|thumb|350px|'''Blog''' ("[[blogue]]")]]
={{-pt-}}=
==Substantivo==
{{flex.pt|ms=blog|mp=blogs|ms-div=blog|mp-div=blogs}}
''{{tônico|blog}}'', {{gramática|m}}
# {{escopo|pt|Brasil|estrangeirismo|informática}} sítio eletrônico dotado de uma [[estrutura]] que permite [[rápido|rápida]] [[atualização]] e que pode ser escrito por um ou mais indivíduos
#* ''Um recurso característico dos '''blogs''' é a possibilidade de interação do visitante, respondendo ou opinando em relação aos artigos publicados.''
==={{-varort-}}===
* [[blogue]]
===Verbetes derivados===
{{verTambém.Ini}}
* [[blogar]]
{{verTambém.NovaColuna}}
* [[blogueiro]]
{{verTambém.NovaColuna}}
* [[bloguista]]
{{verTambém.Fim}}
=={{etimologia|pt}}==
{{etimo2|en|blog|pt}}
=={{pronúncia|pt}}==
===Brasil===
* [[AFI]]: {{AFI|/ˈblɔ.gɪ/|pt}}
* [[X-SAMPA]]: /"blO.gI/
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{verTambém.Ini}}
* [[blogosfera]]
{{verTambém.NovaColuna}}
* [[fórum]]
{{verTambém.NovaColuna}}
* [[microblogagem]]
{{verTambém.Fim}}
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|pt|blog}}
==Ligações externas==
* {{Aulete}}
* {{DLPO}}
* {{Houaiss}}
* {{Infopédia}}
* {{Michaelis}}
* {{PLP}}
* {{VOLPABL}}
[[Categoria:Substantivo (Português)]]
[[Categoria:Entrada com imagem (Português)]]
={{-cs-}}=
==Substantivo==
'''blog''', {{gramática|m}}, ''[[inanimado]]''
# {{escopo|cs|Informática}} [[blogue]], ''[[#Português|blog]]''
===Declinação===
{{decl.cs.subst.masc.2
|vs={{link preto|bloge}}
|lp={{link preto|blozích}}
}}
===Sinônimos===
* [[weblog]]
=={{etimologia|cs}}==
{{etimo2|en|blog|cs}}
=={{pronúncia|cs}}==
* [[AFI]]: {{AFI|/ˈblɔk/}}
* [[X-SAMPA]]: /"blOk/
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{verTambém.Ini}}
* {{link preto|deník}}
{{verTambém.Fim}}
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|cs|blog}}
[[Categoria:Substantivo (Checo)]]
[[Categoria:Monossílabo (Checo)]]
[[Categoria:Cognato (Checo)]]
[[Categoria:Entrada com imagem (Checo)]]
={{-da-}}=
==Substantivo==
'''blog''' {{c.}}
# {{escopo|da|Informática}} [[blogue]], ''[[#Português|blog]]''
===Declinação===
{{decl.da.subst.com|blogg|nip=blogs|r=|gip=}}
===Sinônimos===
* [[weblog]]
===Verbetes derivados===
{{verTambém.Ini}}
* {{link preto|blogge}}
* {{link preto|blogger}}
{{verTambém.Fim}}
=={{etimologia|da}}==
{{etimo2|en|blog|da}}
:* {{datação|2000|da}}
=={{pronúncia|da}}==
* [[AFI]]: {{AFI|/ˈblɑːg/}}
* [[X-SAMPA]]: /"blA:g/
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{verTambém.Ini}}
* {{link preto|blogosfære}}
* {{link preto|hjemmeside}}
{{verTambém.Fim}}
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|da|blog}}
===Referências===
{{verTambém.Ini}}
* [http://sproget.dk/lookup?SearchableText=blog ''blog'' no sproget.dk (em dinamarquês)]
{{verTambém.Fim}}
[[Categoria:Substantivo (Dinamarquês)]]
[[Categoria:Monossílabo (Dinamarquês)]]
[[Categoria:Século XX (Dinamarquês)]]
[[Categoria:Cognato (Dinamarquês)]]
[[Categoria:Entrada com imagem (Dinamarquês)]]
={{-sl-}}=
==Substantivo==
'''blog''', {{gramática|m}}
# {{escopo|sl|Informática}} [[blogue]], ''[[#Português|blog]]''
===Declinação===
{{decl.sl.subst.masc.1}}
===Sinônimos===
* {{link preto|spletnik}}
=={{etimologia|sl}}==
{{etimo2|en|blog|sl}}
==Ver também==
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|sl|blog}}
[[Categoria:Substantivo (Esloveno)]]
[[Categoria:Monossílabo (Esloveno)]]
[[Categoria:Cognato (Esloveno)]]
[[Categoria:Entrada com imagem (Esloveno)]]
={{-fr-}}=
==Substantivo==
{{flex.fr|ms=blog|mp=blogs|ms-div=blog|mp-div=blogs}}
'''blog''', {{gramática|m}}
# {{escopo|fr|Informática}} [[blogue]], ''[[#Português|blog]]''
==={{-varort-}}===
* [[blogue#{{fr}}|blogue]]
===Sinônimos===
* {{link preto|carnet Web}}, {{link preto|cybercarnet}}, {{link preto|joueb}}, {{link preto|jourel}}
===Verbetes derivados===
{{verTambém.Ini}}
* {{link preto|blogoliste}}
* {{link preto|blogosphère}}
{{verTambém.NovaColuna|50}}
* {{link preto|bloguer}}
* {{link preto|blogueur}}
{{verTambém.Fim}}
=={{etimologia|fr}}==
{{etimo2|en|blog|fr}}
=={{pronúncia|fr}}==
* [[AFI]]: {{AFI|/blɔɡ/}}
* [[X-SAMPA]]: /blOg/
===Homófonos===
{{fraseini|Verbetes homófonos de ''blog''}}
* [[blogue#{{fr}}|blogue]]
* {{link preto|bloguent}}
* {{link preto|blogues}}
{{frasefim}}
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{verTambém.Ini}}
{{verTambém.Fim}}
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|fr|blog}}
===Referências===
{{verTambém.Ini}}
* [https://web.archive.org/web/20110820105711/http://www.mediadico.com/dictionnaire/definition/api/1 ''{{PAGENAME}}'' no MEDIADICO (em francês)]
{{verTambém.Fim}}
[[Categoria:Substantivo (Francês)]]
[[Categoria:Monossílabo (Francês)]]
[[Categoria:Cognato (Francês)]]
[[Categoria:Entrada com imagem (Francês)]]
={{-hu-}}=
==Substantivo==
'''blog'''
# {{escopo|hu|Informática}} [[blogue]], ''[[#Português|blog]]''
===Declinação===
{{decl.hu.subst.ok|blo|g|ot}}
{{flex.hu.poss.otok|2=j|3=jai}}
===Verbetes derivados===
{{verTambém.Ini}}
* {{link preto|blogol}}
{{verTambém.Fim}}
=={{etimologia|hu}}==
{{etimo2|en|blog|hu}}
=={{pronúncia|hu}}==
* [[AFI]]: {{AFI|/ˈbloɡ/}}
* [[X-SAMPA]]: /"blog/
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{verTambém.Ini}}
* {{link preto|weblap}}
{{verTambém.Fim}}
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|hu|blog}}
===Referências===
{{verTambém.Ini}}
* [http://www.kislexikon.hu/blog.html ''blog'' no Kislexikon (Lapoda Multimédia) (em húngaro)]
* [http://dict.sztaki.hu/dict_search.php?O=ENG&flash=&E=1&vk=&in_form=1&L=HUN%3AENG%3AEngHunDict&W=blog&M=0&P=0&C=1&T=1 ''blog'' no Sztaki Szótár (em húngaro)]
{{verTambém.Fim}}
[[Categoria:Substantivo (Húngaro)]]
[[Categoria:Monossílabo (Húngaro)]]
[[Categoria:Cognato (Húngaro)]]
[[Categoria:Entrada com imagem (Húngaro)]]
={{-en-}}=
==Substantivo==
{{flex.en|s=blog|s-div=blog}}
'''blog'''
# {{escopo|en|Informática}} [[blogue]], ''[[#Português|blog]]'':
#* ''A typical '''blog''' combines text, images, and links to other blogs, Web pages, and other media related to its topic.'' <small>(Um blogue típico combina texto, imagens e ligações a outros blogues, páginas da Web e outras mídias relacionadas ao seu tópico.)</small>
===Sinônimos===
* [[weblog]]/{{link preto|web log}}
===Verbetes derivados===
{{verTambém.Ini}}
* {{link preto|blahg}}
* {{link preto|blogette}}
* {{link preto|bloggable}}
{{verTambém.NovaColuna|25}}
* {{link preto|blogger}}
* {{link preto|blogoholic}}
* {{link preto|blogophile}}
{{verTambém.NovaColuna|25}}
* {{link preto|blogosphere}}
* {{link preto|microblog}}
* {{link preto|photoblog}}
{{verTambém.NovaColuna|25}}
* {{link preto|splog}}
* {{link preto|unblogged}}
* [[vlog]]
{{verTambém.Fim}}
==Verbo==
'''blog''', {{gramática|intran}}
# {{link preto|blogar}}, [[escrever]] um [[artigo]] em ou [[adicionar]] [[conteúdo]] a um blogue:
#* ''My friend Mary '''blogs''' daily, but I only '''blog''' once or twice a week.'' <small>(Minha amiga Mary escreve em seu blogue todo dia, mas eu escrevo apenas uma ou duas vezes por semana.)</small>
===Conjugação===
{{conj.en.regular|2=g}}
=={{etimologia|en}}==
: Abreviação de {{etimo|en|weblog}}.
:* {{datação|1998|en}}.
===Descendentes===
{{tradini|Verbetes descendentes de ''blog''}}
* {{trad|de|Blog}}
* {{trad|ast|blogue}}
* {{trad|az|bloq}}
* {{trad-|be|блоґ|(blog)}}
* {{trad|bs|blog}}
* {{trad-|bg|блог|(blog)}}
* {{trad|ca|bloc}}
* {{trad-|kk|блог|(blog)}}
* {{trad|cs|blog}}
* {{trad|hr|blog}}
* {{trad|nb|blogg}}
* {{trad|da|blog}}
* {{trad|eo|blog}}
* {{trad|et|blogi}}
* {{trad|fi|blogi}}
* {{trad|fr|blog|blogue}}
* {{trad|gl|blogue}}
* {{trad-|ka|ბლოგი|(blogi)}}
* {{trad-|el|μπλογκ|(blog)}}
{{tradmeio}}
* {{trad|io|blog}}
* {{trad|ga|blag}}
* {{trad|is|blogg}}
* {{trad|it|blog}}
* {{trad-|ja|ブログ|(burogu)}}
* {{trad-|mk|блог|(blog)}}
* {{trad|mwl|blogue}}
* {{trad|nn|blogg}}
* {{trad|oc|blòg}}
* {{trad|pl|blog}}
* {{trad|pt|blog|blogue}}
* {{trad-|ru|блог|(blog)}}
* {{trad|sr|блог|blog}}
* {{trad|sw|blogu}}
* {{trad|sv|blogg}}
* {{trad-|tg|блог|(blog)}}
* {{trad|tr|blog}}
* {{trad-|uk|блог|(blog)}}
{{tradfim}}
=={{pronúncia|en}}==
===Inglês americano===
* [[AFI]]: {{AFI|/ˈblɑg/}}
* [[X-SAMPA]]: /"blAg/
: '''Áudio''': {{ouvir|En-us-blog.ogg|"blog" (Estados Unidos)}}
===Inglês britânico===
* [[AFI]]: {{AFI|/ˈblɒg/}}
* [[X-SAMPA]]: /"blQg/
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{verTambém.Ini}}
* {{link preto|entry}}
* [[Internet]]
{{verTambém.NovaColuna|34}}
* {{link preto|journal}}
* {{link preto|podcast}}
{{verTambém.NovaColuna|33}}
* [[website]]
{{verTambém.Fim}}
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|en|blog}}
===Referências===
* {{CALD}}
* {{COED}}
* {{MWOD}}
* {{OED}}
* {{Oxford}}
[[Categoria:Substantivo (Inglês)]]
[[Categoria:Verbo (Inglês)]]
[[Categoria:Monossílabo (Inglês)]]
[[Categoria:Entrada com áudio (Inglês)]]
[[Categoria:Entrada com imagem (Inglês)]]
={{-it-}}=
==Substantivo==
{{flex.it|ms=blog|mp=blog|ms-div=blog|mp-div=blog}}
'''blog''', {{gramática|m}}, {{s/p}}
# {{escopo|it|Informática}} [[blogue]], ''[[#Português|blog]]'':
#* ''Ho letto sul tuo '''blog''' che sei andata al concerto.'' <small>(Li no seu blogue que foste no show.)</small>
===Verbetes derivados===
{{verTambém.Ini}}
* {{link idioma|bloggare|it}}
* {{link idioma|blogghista|it}}
{{verTambém.NovaColuna|50}}
* {{link idioma|blogosfera|it}}
* {{link idioma|fotoblog|it}}
{{verTambém.Fim}}
=={{etimologia|it}}==
{{etimo2|en|blog|it}}
=={{pronúncia|it}}==
* [[AFI]]: {{AFI|/ˈblɔɡ/}}
* [[X-SAMPA]]: /"blOg/
==Ver também==
===Referências===
{{verTambém.Ini}}
* [http://dizionari.hoepli.it/cerca.aspx?idD=1&query=blog ''blog'' no Dizionario Italiano (HOEPLI) (em italiano)]
{{verTambém.Fim}}
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|it|blog}}
[[Categoria:Substantivo (Italiano)]]
[[Categoria:Monossílabo (Italiano)]]
[[Categoria:Cognato (Italiano)]]
[[Categoria:Entrada com imagem (Italiano)]]
={{-pl-}}=
==Substantivo==
'''blog''', {{gramática|m}}
# {{escopo|pl|Informática}} [[blogue]], ''[[#Português|blog]]'':
#* ''W blogach można spotkać wszystko.'' <small>(Em blogues encontra-se de tudo.)</small>
===Declinação===
{{decl.pl.subst.masc.inanimado|blo|g|a=u|i=i|u=1
|gs = {{link preto|blogu|pl}}<br />{{link preto|bloga|pl}}<ref name="ref1">[[coloquial]]</ref>
|as = [[blog]]<br />{{link preto|bloga|pl}}<ref name="ref1"/>
|nota = <small><references/></small>
}}
===Verbetes derivados===
{{verTambém.Ini}}
* {{link preto|bloger}}
* {{link preto|blogerka}}
{{verTambém.NovaColuna|50}}
* {{link preto|blogować}}
* {{link preto|blogowanie}}
{{verTambém.Fim}}
=={{etimologia|pl}}==
{{etimo2|en|blog|pl}}
=={{pronúncia|pl}}==
* [[AFI]]: {{AFI|/ˈblɔk/}}
* [[X-SAMPA]]: /"blOk/
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{verTambém.Ini}}
* {{link idioma|blogosfera|pl}}
{{verTambém.Fim}}
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|pl|blog}}
[[Categoria:Substantivo (Polonês)]]
[[Categoria:Monossílabo (Polonês)]]
[[Categoria:Cognato (Polonês)]]
[[Categoria:Entrada com imagem (Polonês)]]
={{-sh-}}=
==Substantivo==
'''blòg''' / '''{{l.o.|блог|бло̀г}}''', {{gramática|m}}
# {{escopo|sh|Informática}} [[blogue]], ''[[#Português|blog]]'':
#* ''Veliki porast '''blogovi''' mogu zahvaliti padu interesa za masovne medije.''
{{limpar}}
===Declinação===
{{decl.sh.subst.masc|lat=blog|cir=блог|ov=1}}
=={{etimologia|sh}}==
{{etimo2|en|blog|sh}}
==Ver também==
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|sh|blog}}
[[Categoria:Substantivo (Servocroata)]]
[[Categoria:Monossílabo (Servocroata)]]
[[Categoria:Cognato (Servocroata)]]
[[Categoria:Entrada com imagem (Servocroata)]]
[[Categoria:Substantivo (Bósnio)]]
[[Categoria:Monossílabo (Bósnio)]]
[[Categoria:Cognato (Bósnio)]]
[[Categoria:Entrada com imagem (Bósnio)]]
[[Categoria:Substantivo (Croata)]]
[[Categoria:Monossílabo (Croata)]]
[[Categoria:Cognato (Croata)]]
[[Categoria:Entrada com imagem (Croata)]]
[[Categoria:Substantivo (Sérvio)]]
[[Categoria:Monossílabo (Sérvio)]]
[[Categoria:Cognato (Sérvio)]]
[[Categoria:Entrada com imagem (Sérvio)]]
={{-tr-}}=
==Substantivo==
'''blog'''
# {{escopo|tr|Informática}} [[blogue]], ''[[#Português|blog]]''
===Declinação===
{{decl.tr.subst|bl|o|g}}
{{flex.tr.poss|bl|o|g}}
===Sinônimos===
* [[weblog]]
=={{etimologia|tr}}==
{{etimo2|en|blog|tr}}
==Ver também==
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|tr|blog}}
[[Categoria:Substantivo (Turco)]]
[[Categoria:Monossílabo (Turco)]]
[[Categoria:Cognato (Turco)]]
[[Categoria:Entrada com imagem (Turco)]]
={{-vo-}}=
==Substantivo==
'''blog'''
# [[folha]]:
#* '''''blog''' papüra'' <small>(folha de papel)</small>
===Declinação===
{{decl.vo.subst}}
===Verbetes derivados===
{{verTambém.Ini}}
* {{link preto|blogo|vo}}
{{verTambém.Fim}}
=={{etimologia|vo}}==
{{etimo2|de|Bogen|vo|ponto=não}}, com [[alteração]] do ''b'' para ''bl''.
==Ver também==
===Referências===
{{verTambém.Ini}}
* [https://web.archive.org/web/20090214001830/http://personal.southern.edu/~caviness/Volapuk/Misc/vol-eng.htm Volapük-English Dictionary (compilado por Ralph Midgley) (em inglês e volapuque)]
{{verTambém.Fim}}
[[Categoria:Substantivo (Volapuque)]]
[[Categoria:Monossílabo (Volapuque)]]
[[Categoria:Falso cognato (Volapuque)]]
p12zohz3zr560uiawrfgm101cmfd0gh
honroso
0
64437
3256664
2615205
2026-03-26T12:17:08Z
Cangarejo
89050
3256664
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
==Adjetivo==
{{flex.pt|ms=honroso|mp=honrosos|fs=honrosa|fp=honrosas}}
{{paroxítona|hon|ro|so}}
# que dá [[honra]]
# que [[enobrecer|enobrece]]
# [[decente]]
# [[digno]]
===Tradução===
{{tradini}}
* {{trad|es|honroso}}
* {{trad|fr|honorable}}
{{tradmeio}}
* {{trad|en|honourable}}
* {{trad|it|onorabile}}
{{tradfim}}
=={{etimologia|pt}}==
: {{escopo|Morfologia}} [[honra]] + [[-oso]].
=={{pronúncia|pt}}==
===Portugal===
* AFI: {{AFI|/õ.ˈRo.zu/}}
==Ver também==
===No Wikcionário===
* [[honrosamente]]
==Ligações externas==
* {{Aulete}}
* {{Michaelis}}
* {{DPLP}}
* {{Infopédia}}
* {{PLP}}
* {{VOLPABL}}
[[Categoria:Adjetivo (Português)]]
={{-es-}}=
==Adjetivo==
'''honroso'''
# [[honroso#Português|honroso]]
[[Categoria:Adjetivo (Espanhol)]]
3mve6qouimtyvfsr1sxi38t5ux753sq
trela
0
64502
3256688
3251110
2026-03-26T14:16:25Z
ValJor
1358
/*Anagramas*/ (aumentando esta seção)
3256688
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
==Substantivo==
{{flex.pt|fs=trela|fp=trelas}}
{{paroxítona|tre|la}}, {{gramática|f}}
# [[correia]] de [[couro]] presa a um [[animal]]
# [[conversa]] [[longo|longa]]
# [[liberdade]]
# [[falta]] de [[subordinação]]
===Expressões===
* '''[[dar trelas]]'''
*# dar confiança
*# dar liberdade
*# manter conversa longa despretensiosa
===Sinônimos===
{{verTambém.Ini}}
* [[tagarelice]]
{{verTambém.NovaColuna}}
* [[travessura]]
{{verTambém.Fim}}
===Verbetes derivados===
{{verTambém.Ini}}
* [[atrelar]]
{{verTambém.NovaColuna}}
* [[trelar]]
{{verTambém.NovaColuna}}
* [[treloso]]
{{verTambém.Fim}}
=={{etimologia|pt}}==
{{etimo2|la|tragella|pt}}
==Anagramas==
<!-- índice para anagramas: pt: aelrt -->
# [[alter]]
# [[álter]]
# [[later]]
# [[letra]]
# [[retal]]
# [[telar]]
----
[[Categoria:Substantivo (Português)]]
={{-gl-}}=
==Substantivo<sup>1</sup>==
{{flex.gl|fs=trela|fp=trelas}}
{{paroxítona|tre|la|id=gl}}, {{gramática|f}}
# [[corda]] comprida para atar a carga do carro de bois; corda para atar
# corda feita com [[baraça]]s trançadas
# [[correia]] de couro para [[jungir]] os bois ou vacas
# correia para atar cães
# [[aro]] ou argola no extremo de uma corda que serve para fazer laço ou [[apertar]]
# para peneirar a [[farinha]], armação de madeira sobre a que correm as [[peneira]]s
# {{escopo|gl|figurado}} [[negócio]], assunto, ocupação
# [[trela#{{pt}}|trela]], conversa longa, conversa [[aborrecido|aborrecida]], maçante
===Expressões===
* '''dar trela''': dar conversa
* '''porco da trela''': porco recém [[desmamado]]
==={{PEPB|Sinónimos|Sinônimos|inline=1}}===
* De '''1''': [[adival#{{gl}}|adival]], [[atrela#{{gl}}|atrela]], [[atrelo#{{gl}}|atrelo]], [[liame#{{gl}}|liame]], [[lúria#{{gl}}|lúria]], [[trelo#{{gl}}|trelo]], [[trenla#{{gl}}|trenla]]
* De '''5''': [[arrocho#{{gl}}|arrocho]], [[fivela#{{gl}}|fivela]], [[targa#{{gl}}|targa]]
===Verbetes derivados===
* [[atrelar#{{gl}}|atrelar]]
==Substantivo<sup>2</sup>==
{{flex.gl|fs=trela|fp=trelas}}
{{paroxítona|tre|la|id=gl}}, {{gramática|f}}
# {{escopo|gl|Afiadores}} [[tábua]]
[[Categoria:Substantivo (Galego)]]
on3vtef4ozdnzxcnx12d8f8kpd2t3k2
asco
0
65979
3256736
2609560
2026-03-26T20:46:48Z
ValJor
1358
Eliminando [[dégoût]] da lista de [[Especial:Lonelypages|órfãos]]
3256736
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
==Substantivo==
{{flex.pt|ms=asco|mp=ascos}}
{{paroxítona|as|co}}, {{gramática|m}}
# [[nojo]]
# [[tédio]]
# [[aversão]]
# [[repugnância]]
# [[repulsa]]
# [[asca]]
===Tradução===
{{tradini}}
* {{trad|fr|dégoût}}
{{tradmeio}}
{{tradfim}}
=={{pronúncia|pt}}==
===Portugal===
* [[AFI]]: {{AFI|/ˈaʃ.ku/}}
===Brasil===
====Carioca====
* [[AFI]]: {{AFI|/ˈa(j)ʃ.kʊ/}}
====Paulista, caipira, sulista====
* [[AFI]]: {{AFI|/ˈas.kʊ/}}
==Anagramas==
<!-- índice para anagramas: pt: acos -->
# [[caso]]
# [[caos]]
# [[coas]]
# [[ocas]]
# [[osca]]
# [[saco]]
# [[soca]]
[[Categoria:Substantivo (Português)]]
5rlwrytbfw98h354ix5pvy7q3o2hpfy
水汽
0
80209
3256686
1991248
2026-03-26T14:13:26Z
ValJor
1358
Corrigindo um [[Especial:LintErrors|problema de lint]]
3256686
wikitext
text/x-wiki
={{-zh-}}=
==Hanzi==
'''[[水]][[汽]]'''
* Romanização:
** [[Pinyin]]: shui3 qi4
# [[vapor]] [[água|d'água]]
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{verTambém.Ini}}
* [[冷水浴]]
* [[水中]]
* [[水分]]
* [[水国]]
* [[水垢]]
* [[水害]]
{{verTambém.NovaColuna}}
* [[水府]]
* [[水杯]]
* [[水果]]
* [[水标]]
* [[水沟]]
* [[水泵]]
{{verTambém.NovaColuna}}
* [[水笔]]
* [[水缸]]
* [[水表]]
* [[水阁]]
* [[熱水]]
* [[鑛水]]
{{verTambém.Fim}}
[[Categoria:Substantivo (Chinês)]]
0kj2nqadb3qvj6ki60gly6hzquila84
齒
0
80733
3256788
2239779
2026-03-27T09:07:11Z
ValJor
1358
Corrigindo um [[Especial:LintErrors|problema de lint]]
3256788
wikitext
text/x-wiki
={{-sino-}}=
{{caractere Han|齒|0|15|卜一山人人 YMUOO}}
'''齒'''
# [[dente]]s
# [[engrenagem|engrenagens]]/[[acoplamento]]s
# [[idade]]
={{-yue-}}=
==Substantivo==
'''齒'''
*'''Romanização'''
** '''[[Jyutping]]''':
** '''[[Yale]]''': chi2
[[Categoria:Substantivo (Cantonês)]]
={{-zh-}}=
==Substantivo==
'''齒''' tradicional - (simplificado [[齿]])
* '''Romanização'''
** '''[[Pinyin]]''': chǐ (chi3)
** '''[[Wade-Giles]]''': ch'ih<sup>3</sup>
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{verTambém.Ini}}
* [[大牙臼齒]] (dente molar)
* [[上齒]] (dente superior)
* [[下齒]] (dente inferior)
{{verTambém.NovaColuna}}
* [[年齒]] (idade de uma pessoa)
* [[乳齒]] (dente-de-leite)
* [[永久齒]] (dentes permanentes)
{{verTambém.NovaColuna}}
* [[序齒]] (precedência por idade)
* [[牙齒]] (dental)
* [[齒輪]] (engrenagem)
{{verTambém.Fim}}
[[Categoria:Substantivo (Chinês)]]
[[Categoria:Anatomia (Chinês)]]
={{-ja-}}=
==Substantivo==
'''齒'''
# [[lábio]]
* '''Leitura'''
** '''[[On]]''': [[し]] (shi)
** '''[[Kun]]''': [[は]] (ha)
[[Categoria:Substantivo (Japonês)]]
[[Categoria:Kanji]]
ivq5bdxqcef48m1uouohh6p4eylj0l1
馬來西亞
0
82047
3256782
2253887
2026-03-27T08:48:24Z
ValJor
1358
Corrigindo um [[Especial:LintErrors|problema de lint]]
3256782
wikitext
text/x-wiki
[[Imagem:Flag of Malaysia.svg|thumb|right|250px|{{centro|Bandeira da Malásia}}]]
[[Imagem:Malaysia (orthographic projection).svg|thumb|right|250px|{{centro|Localização da Malásia}}]]
={{-zh-}}=
==Substantivo==
'''馬來西亞'''
* '''Romanização'''
** '''[[Pinyin]]''': ma3 lai2 xi1 ya4
# {{escopo|zh|País}} [[Malásia]]
===Sinônimo===
* [[大馬]]
==={{-varort-}}===
* [[马来西亚]]
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{verTambém.Ini}}
* [[北大西洋公約組織]] (OTAN)
* [[印度尼西亞]] (Indonésia)
* [[古巴]] (Cuba)
* [[哈巴狗]] (cão pequinês)
* [[墨西哥]] (México)
* [[大西洋]] (Oceano Atlântico)
* [[密西根]] (Michigan)
* [[密西西比]] (Mississipi)
* [[尚西巴]] (Zanzibar)
* [[巴勒斯坦]] (Palestina)
* [[巴哈]] (Bach)
* [[巴哈馬]] (Bahamas)
* [[巴基斯坦]] (Paquistão)
* [[巴巴多斯]]/[[巴貝多]] (Barbados)
* [[巴拉圭]] (Paraguai)
* [[巴拿馬]] (Panamá)
* [[巴掌]] (mão)
{{verTambém.NovaColuna}}
* [[巴斯克語]] (basco)
* [[巴林]] (Bahrein)
* [[巴格達]] (Bagdá)
* [[巴比倫]] (Babilônia)
* [[巴爾]] (Báltico)
* [[巴爾干]] (Bálcan)
* [[巴西]] (Brasil)
* [[巴黎]] (Paris)
* [[急巴巴]] (muito ansioso)
* [[惱巴巴]] (irado)
* [[摩西]] (Moisés)
* [[摩西律法]] (lei de Moisés)
* [[新西蘭]] (Nova Zelândia)
* [[波利尼西亞]] (Polinésia)
* [[西乃山]] (monte Sinai)
* [[西北]] (noroeste)
* [[西半球]] (hemisfério ocidental)
{{verTambém.NovaColuna}}
* [[西南]] (sudoeste)
* [[西方]] (Ocidente)
* [[西歐]] (Europa Ocidental)
* [[西洋棋]] (xadrez)
* [[西班牙]] (Espanha)
* [[西班牙語]] (espanhol; castelhano)
* [[西紅柿]] (tomate)
* [[西薄]] (bolo, torta)
* [[西藏]] (Tibet)
* [[西裡爾]] (cirílico)
* [[西裡爾字母]] (alfabeto cirílico)
* [[西部]] (a parte ocidental)
* [[路西弗]] (Lúcifer)
* [[阿拉巴馬]] (Alabama)
* [[阿比西尼亞]] (Abissínia)
* [[阿爾巴尼亞]] (Albânia)
{{verTambém.Fim}}
{{Ásia/zh}}
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|zh|马来西亚}}
[[Categoria:Substantivo (Chinês)]]
[[Categoria:Entrada com imagem (Chinês)]]
gt61haxqca0be87sqhj3a7cgh6dnhd0
電腦網
0
83026
3256776
1753868
2026-03-27T08:29:52Z
ValJor
1358
Corrigindo um [[Especial:LintErrors|problema de lint]]
3256776
wikitext
text/x-wiki
={{-zh-}}=
==Substantivo==
'''電腦網'''
* '''Romanização''':
** '''[[Pinyin]]''': dian4 nao3 wang3
# [[internet]]
===Sinônimo===
* [[電腦網絡]]
* [[國際互聯網絡]]
* [[國際網絡]]
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{verTambém.Ini}}
* [[交流電]] (corrente alternada)
* [[位元]]: ([[bit]])
* [[光纖電纜]] (fibra ótica)
* [[光電子]] (foto-elétron)
* [[十億位元]] ([[gigabit]])
* [[千位元]] ([[kilobit]])
* [[回電]] (telegrama de resposta)
* [[家用電腦]] (computador doméstico)
* [[容電器]] (condensador)
* [[密電]] (telegrama confidencial)
* [[導電體]]/[[導體]] (condutor elétrico)
* [[廣播電臺]] (estação de rádio)
* [[心電圖]] (eletrocardiograma)
* [[心電感應]] (telepatia)
* [[急電]]/[[快電]] (telegrama urgente)
* [[感電]] (indução elétrica)
* [[手電筒]] (luz de flash)
* [[有線電視]] (TV a cabo)
* [[核電]] (energia nuclear)
* [[桌上型電腦]] (desktop)
* [[無線電]] (sem fio)
* [[発電]]: (geração de energia elétrica)
* [[發電機]] (dínamo)
* [[膝上型電腦]] (laptop)
* [[行動電話]]/[[移動電話]]/[[移動式電話]] (telefone celular)
{{verTambém.NovaColuna}}
* [[鋰離子電池]] (bateria de lítio)
* [[集成電路]] (circuito integrado)
* [[電信]] (telecomunicação)
* [[電信號]] (sinal elétrico)
* [[電力]] (energia elétrica)
* [[電力]]: ([[energia elétrica]])
* [[電唱機]] (fonógrafo)
* [[電器]] (aparelho elétrico)
* [[電圧]]: ([[voltagem]])
* [[電報]] (telegrama)
* [[電報機]] (telégrafo)
* [[電子]] (elétron)
* [[電子元件]] (componente eletrônico)
* [[電子元件]] (componente eletrônico)
* [[電子工業]] (indústria eletrônica)
* [[電子文件]] (documento eletrônico)
* [[電子空間]] (ciberespaço)
* [[電工]] (eletricista)
* [[電影]] (filme)
* [[電影院]] (cinema)
* [[電梯]] (elevador)
* [[電気]]: ([[eletricidade]])
* [[電池]] (bateria)
* [[電流]] (corrente elétrica)
* [[電灯]]/[[電燈]](luz elétrica)
{{verTambém.NovaColuna}}
* [[電燈泡]]/[[電球]] (bulbo, lâmpada)
* [[電磁]] (eletromagnético)
* [[電磁界]]: (campo [[eletromagnético]])
* [[電線]] (fio)
* [[電纜]] (cabo elétrico)
* [[電纜調制解調器]] (modem)
* [[電腦]]/[[電子計算機]]: (computador)
* [[電腦網路]] (rede de computadores)
* [[電腦語言]] (linguagem de programação)
* [[電腦軟件]] (software)
* [[電臺]] (radiotransmissão)
* [[電視]] (televisão)
* [[電視機]] (aparelho de TV)
* [[電視節目]] (programa de TV)
* [[電視臺]] (estação de TV)
* [[電話]] (telefone)
* [[電話信號]] (sinal telefônico)
* [[電話服務]] (serviço telefônico)
* [[電話機]] (aparelho telefônico)
* [[電話網]] (rede telefônica)
* [[電話線]] (fio telefônico)
* [[電話線路]] (linha telefônica)
* [[電路]] (circuito)
* [[電車]] (tróleibus)
* [[電郵]]/[[電子郵件]] (e-mail)
{{verTambém.Fim}}
[[Categoria:Substantivo (Chinês)]]
[[Categoria:Informática (Chinês)]]
nax51rv2wba0d8nw57i2pqst11akhbt
電話機
0
83030
3256780
2190141
2026-03-27T08:40:36Z
ValJor
1358
Corrigindo um [[Especial:LintErrors|problema de lint]]
3256780
wikitext
text/x-wiki
={{-zh-}}=
==Substantivo==
'''電話機'''
* '''Romanização''':
** '''[[Pinyin]]''': dian4 hua4 ji1
:# [[telefone]]; [[aparelho]] [[telefônico]]
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{verTambém.Ini}}
* [[交流電]] (corrente alternada)
* [[位元]]: ([[bit]])
* [[光纖電纜]] (fibra ótica)
* [[光電子]] (foto-elétron)
* [[十億位元]] ([[gigabit]])
* [[千位元]] ([[kilobit]])
* [[回電]] (telegrama de resposta)
* [[家用電腦]] (computador doméstico)
* [[容電器]] (condensador)
* [[密電]] (telegrama confidencial)
* [[導電體]]/[[導體]] (condutor elétrico)
* [[廣播電臺]] (estação de rádio)
* [[心電圖]] (eletrocardiograma)
* [[心電感應]] (telepatia)
* [[急電]]/[[快電]] (telegrama urgente)
* [[感電]] (indução elétrica)
* [[手電筒]] (luz de flash)
* [[有線電視]] (TV a cabo)
* [[核電]] (energia nuclear)
* [[桌上型電腦]] (desktop)
* [[無線電]] (sem fio)
* [[発電]]: (geração de energia elétrica)
* [[發電機]] (dínamo)
* [[膝上型電腦]] (laptop)
* [[行動電話]]/[[移動電話]]/[[移動式電話]] (telefone celular)
{{verTambém.NovaColuna}}
* [[鋰離子電池]] (bateria de lítio)
* [[集成電路]] (circuito integrado)
* [[電信]] (telecomunicação)
* [[電信號]] (sinal elétrico)
* [[電力]] (energia elétrica)
* [[電力]]: ([[energia elétrica]])
* [[電唱機]] (fonógrafo)
* [[電器]] (aparelho elétrico)
* [[電圧]]: ([[voltagem]])
* [[電報]] (telegrama)
* [[電報機]] (telégrafo)
* [[電子]] (elétron)
* [[電子元件]] (componente eletrônico)
* [[電子工業]] (indústria eletrônica)
* [[電子文件]] (documento eletrônico)
* [[電子空間]] (ciberespaço)
* [[電工]] (eletricista)
* [[電影]] (filme)
* [[電影院]] (cinema)
* [[電梯]] (elevador)
* [[電気]]: ([[eletricidade]])
* [[電池]] (bateria)
* [[電流]] (corrente elétrica)
* [[電灯]]/[[電燈]](luz elétrica)
* [[電燈泡]]/[[電球]] (bulbo, lâmpada)
{{verTambém.NovaColuna}}
* [[電磁]] (eletromagnético)
* [[電磁界]]: (campo [[eletromagnético]])
* [[電線]] (fio)
* [[電纜]] (cabo elétrico)
* [[電纜調制解調器]] (modem)
* [[電腦]]/[[電子計算機]]: (computador)
* [[電腦網]]/[[電腦網絡]] (internet)
* [[電腦網路]] (rede de computadores)
* [[電腦語言]] (linguagem de programação)
* [[電腦軟件]] (software)
* [[電臺]] (radiotransmissão)
* [[電視]] (televisão)
* [[電視機]] (aparelho de TV)
* [[電視節目]] (programa de TV)
* [[電視臺]] (estação de TV)
* [[電話]] (telefone)
* [[電話信號]] (sinal telefônico)
* [[電話服務]] (serviço telefônico)
* [[電話網]] (rede telefônica)
* [[電話線]] (fio telefônico)
* [[電話線路]] (linha telefônica)
* [[電路]] (circuito)
* [[電車]] (tróleibus)
* [[電郵]]/[[電子郵件]] (e-mail)
* [[電郵位置]] (endereço de e-mail)
{{verTambém.Fim}}
[[Categoria:Substantivo (Chinês)]]
t0ar59zxhn7bpwfyptlqge5zqutqamd
電視
0
83054
3256784
2214072
2026-03-27T08:53:47Z
ValJor
1358
Corrigindo um [[Especial:LintErrors|problema de lint]]
3256784
wikitext
text/x-wiki
={{-zh-}}=
==Substantivo==
'''電視'''
* '''Romanização''':
** '''[[Pinyin]]''': dian4 shi4
# [[televisão]]
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{verTambém.Ini}}
* [[交流電]] (corrente alternada)
* [[位元]]: ([[bit]])
* [[光纖電纜]] (fibra ótica)
* [[光電子]] (foto-elétron)
* [[十億位元]] ([[gigabit]])
* [[千位元]] ([[kilobit]])
* [[回電]] (telegrama de resposta)
* [[家用電腦]] (computador doméstico)
* [[容電器]] (condensador)
* [[密電]] (telegrama confidencial)
* [[導電體]]/[[導體]] (condutor elétrico)
* [[廣播電臺]] (estação de rádio)
* [[心電圖]] (eletrocardiograma)
* [[心電感應]] (telepatia)
* [[急電]]/[[快電]] (telegrama urgente)
* [[感電]] (indução elétrica)
* [[手電筒]] (luz de flash)
* [[有線電視]] (TV a cabo)
* [[核電]] (energia nuclear)
* [[桌上型電腦]] (desktop)
* [[無線電]] (sem fio)
* [[発電]]: (geração de energia elétrica)
* [[發電機]] (dínamo)
* [[膝上型電腦]] (laptop)
* [[行動電話]]/[[移動電話]]/[[移動式電話]] (telefone celular)
{{verTambém.NovaColuna}}
* [[鋰離子電池]] (bateria de lítio)
* [[集成電路]] (circuito integrado)
* [[電信]] (telecomunicação)
* [[電信號]] (sinal elétrico)
* [[電力]]: ([[energia elétrica]])
* [[電唱機]] (fonógrafo)
* [[電器]] (aparelho elétrico)
* [[電圧]]: ([[voltagem]])
* [[電報]] (telegrama)
* [[電報機]] (telégrafo)
* [[電子]] (elétron)
* [[電子元件]] (componente eletrônico)
* [[電子元件]] (componente eletrônico)
* [[電子工業]] (indústria eletrônica)
* [[電子文件]] (documento eletrônico)
* [[電子空間]] (ciberespaço)
* [[電工]] (eletricista)
* [[電影]] (filme)
* [[電影院]] (cinema)
* [[電梯]] (elevador)
* [[電気]]: ([[eletricidade]])
* [[電池]] (bateria)
* [[電流]] (corrente elétrica)
* [[電灯]]/[[電燈]](luz elétrica)
* [[電燈泡]]/[[電球]] (bulbo, lâmpada)
{{verTambém.NovaColuna}}
* [[電磁]] (eletromagnético)
* [[電磁界]]: (campo [[eletromagnético]])
* [[電線]] (fio)
* [[電纜]] (cabo elétrico)
* [[電纜調制解調器]] (modem)
* [[電腦]]/[[電子計算機]]: (computador)
* [[電腦網]]/[[電腦網絡]] (internet)
* [[電腦網路]] (rede de computadores)
* [[電腦語言]] (linguagem de programação)
* [[電腦軟件]] (software)
* [[電臺]] (radiotransmissão)
* [[電視機]] (aparelho de TV)
* [[電視節目]] (programa de TV)
* [[電視臺]] (estação de TV)
* [[電話]] (telefone)
* [[電話信號]] (sinal telefônico)
* [[電話服務]] (serviço telefônico)
* [[電話機]] (aparelho telefônico)
* [[電話網]] (rede telefônica)
* [[電話線]] (fio telefônico)
* [[電話線路]] (linha telefônica)
* [[電路]] (circuito)
* [[電車]] (tróleibus)
* [[電郵]]/[[電子郵件]] (e-mail)
* [[電郵位置]] (endereço de e-mail)
{{verTambém.Fim}}
[[Categoria:Substantivo (Chinês)]]
p3xckqw7li3p2nvfvk0jry54c19fv60
電纜調制解調器
0
83062
3256772
1753869
2026-03-27T08:15:21Z
ValJor
1358
Corrigindo um [[Especial:LintErrors|problema de lint]]
3256772
wikitext
text/x-wiki
={{-zh-}}=
==Substantivo==
'''電纜調制解調器'''
* '''Romanização''':
** '''[[Pinyin]]''': dian4 lan3 tiao2 zhi4 jie3 diao4 qi4
# [[modem]]
===Sinônimo===
* [[調制解調器]]
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{verTambém.Ini}}
* [[交流電]] (corrente alternada)
* [[位元]]: ([[bit]])
* [[光纖電纜]] (fibra ótica)
* [[光電子]] (foto-elétron)
* [[十億位元]] ([[gigabit]])
* [[千位元]] ([[kilobit]])
* [[回電]] (telegrama de resposta)
* [[家用電腦]] (computador doméstico)
* [[容電器]] (condensador)
* [[密電]] (telegrama confidencial)
* [[導電體]]/[[導體]] (condutor elétrico)
* [[廣播電臺]] (estação de rádio)
* [[心電圖]] (eletrocardiograma)
* [[心電感應]] (telepatia)
* [[急電]]/[[快電]] (telegrama urgente)
* [[感電]] (indução elétrica)
* [[手電筒]] (luz de flash)
* [[有線電視]] (TV a cabo)
* [[核電]] (energia nuclear)
* [[桌上型電腦]] (desktop)
* [[無線電]] (sem fio)
* [[発電]]: (geração de energia elétrica)
* [[發電機]] (dínamo)
* [[膝上型電腦]] (laptop)
* [[行動電話]]/[[移動電話]]/[[移動式電話]] (telefone celular)
{{verTambém.NovaColuna}}
* [[鋰離子電池]] (bateria de lítio)
* [[集成電路]] (circuito integrado)
* [[電信]] (telecomunicação)
* [[電信號]] (sinal elétrico)
* [[電力]]: ([[energia elétrica]])
* [[電唱機]] (fonógrafo)
* [[電器]] (aparelho elétrico)
* [[電圧]]: ([[voltagem]])
* [[電報]] (telegrama)
* [[電報機]] (telégrafo)
* [[電子]] (elétron)
* [[電子元件]] (componente eletrônico)
* [[電子元件]] (componente eletrônico)
* [[電子工業]] (indústria eletrônica)
* [[電子文件]] (documento eletrônico)
* [[電子空間]] (ciberespaço)
* [[電工]] (eletricista)
* [[電影]] (filme)
* [[電影院]] (cinema)
* [[電梯]] (elevador)
* [[電気]]: ([[eletricidade]])
* [[電池]] (bateria)
* [[電流]] (corrente elétrica)
* [[電灯]]/[[電燈]](luz elétrica)
* [[電燈泡]]/[[電球]] (bulbo, lâmpada)
{{verTambém.NovaColuna}}
* [[電磁]] (eletromagnético)
* [[電磁界]]: (campo [[eletromagnético]])
* [[電線]] (fio)
* [[電纜]] (cabo elétrico)
* [[電腦]]/[[電子計算機]]: (computador)
* [[電腦網]]/[[電腦網絡]] (internet)
* [[電腦網路]] (rede de computadores)
* [[電腦語言]] (linguagem de programação)
* [[電腦軟件]] (software)
* [[電臺]] (radiotransmissão)
* [[電視]] (televisão)
* [[電視機]] (aparelho de TV)
* [[電視節目]] (programa de TV)
* [[電視臺]] (estação de TV)
* [[電話]] (telefone)
* [[電話信號]] (sinal telefônico)
* [[電話服務]] (serviço telefônico)
* [[電話機]] (aparelho telefônico)
* [[電話網]] (rede telefônica)
* [[電話線]] (fio telefônico)
* [[電話線路]] (linha telefônica)
* [[電路]] (circuito)
* [[電車]] (tróleibus)
* [[電郵]]/[[電子郵件]] (e-mail)
* [[電郵位置]] (endereço de e-mail)
{{verTambém.Fim}}
[[Categoria:Substantivo (Chinês)]]
[[Categoria:Informática (Chinês)]]
5ut7paytp4jzyc7easzpel0467q3db1
電纜
0
83064
3256790
1991554
2026-03-27T09:10:15Z
ValJor
1358
Corrigindo um [[Especial:LintErrors|problema de lint]]
3256790
wikitext
text/x-wiki
={{-zh-}}=
==Substantivo==
'''電纜'''
* '''Romanização''':
** '''[[Pinyin]]''': dian4 lan3
# [[cabo]] [[elétrico]]
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{verTambém.Ini}}
* [[電子元件]] (componente eletrônico)
* [[発電]]: (geração de energia elétrica)
* [[電磁]] (eletromagnético)
* [[電磁界]]: (campo [[eletromagnético]])
* [[位元]]: ([[bit]])
* [[千位元]] ([[kilobit]])
* [[十億位元]] ([[gigabit]])
* [[導電體]]/[[導體]] (condutor elétrico)
* [[電報]] (telegrama)
* [[回電]] (telegrama de resposta)
* [[急電]]/[[快電]] (telegrama urgente)
* [[密電]] (telegrama confidencial)
* [[電報機]] (telégrafo)
* [[電唱機]] (fonógrafo)
* [[電車]] (tróleibus)
* [[電池]] (bateria)
* [[鋰離子電池]] (bateria de lítio)
* [[電灯]]/[[電燈]](luz elétrica)
* [[手電筒]] (luz de flash)
* [[電流]] (corrente elétrica)
* [[交流電]] (corrente alternada)
* [[電気]]: ([[eletricidade]])
* [[電圧]]: ([[voltagem]])
* [[電力]]: ([[energia elétrica]])
* [[電器]] (aparelho elétrico)
{{verTambém.NovaColuna}}
* [[電燈泡]]/[[電球]] (bulbo, lâmpada)
* [[電工]] (eletricista)
* [[電話]] (telefone)
* [[電話服務]] (serviço telefônico)
* [[電話機]] (aparelho telefônico)
* [[電話線]] (fio telefônico)
* [[電話線路]] (linha telefônica)
* [[電話網]] (rede telefônica)
* [[電話信號]] (sinal telefônico)
* [[行動電話]]/[[移動電話]]/[[移動式電話]] (telefone celular)
* [[電纜調制解調器]] (modem)
* [[電視]] (televisão)
* [[電視機]] (aparelho de TV)
* [[電視節目]] (programa de TV)
* [[有線電視]] (TV a cabo)
* [[電視臺]] (estação de TV)
* [[廣播電臺]] (estação de rádio)
* [[電臺]] (radiotransmissão)
* [[電信]] (telecomunicação)
* [[電梯]] (elevador)
* [[電信號]] (sinal elétrico)
* [[感電]] (indução elétrica)
* [[電線]] (fio)
* [[無線電]] (sem fio)
* [[電路]] (circuito)
{{verTambém.NovaColuna}}
* [[集成電路]] (circuito integrado)
* [[電腦]]/[[電子計算機]]: (computador)
* [[家用電腦]] (computador doméstico)
* [[膝上型電腦]] (laptop)
* [[桌上型電腦]] (desktop)
* [[電腦軟件]] (software)
* [[電腦網路]] (rede de computadores)
* [[電腦網]]/[[電腦網絡]] (internet)
* [[電腦語言]] (linguagem de programação)
* [[電郵]]/[[電子郵件]] (e-mail)
* [[電郵位置]] (endereço de e-mail)
* [[電子]] (elétron)
* [[電子工業]] (indústria eletrônica)
* [[電子空間]] (ciberespaço)
* [[電子文件]] (documento eletrônico)
* [[電子元件]] (componente eletrônico)
* [[電影]] (filme)
* [[電影院]] (cinema)
* [[發電機]] (dínamo)
* [[光纖電纜]] (fibra ótica)
* [[光電子]] (foto-elétron)
* [[核電]] (energia nuclear)
* [[容電器]] (condensador)
* [[心電感應]] (telepatia)
* [[心電圖]] (eletrocardiograma)
{{verTambém.Fim}}
[[Categoria:Substantivo (Chinês)]]
1cgwu8xquy73xqgx3vrdck2fubq6yzm
電臺
0
83073
3256774
2209758
2026-03-27T08:23:46Z
ValJor
1358
Corrigindo um [[Especial:LintErrors|problema de lint]]
3256774
wikitext
text/x-wiki
={{-zh-}}=
==Locução substantiva==
'''電臺'''
* '''Romanização''':
** '''[[Pinyin]]''': dian4 tai2
# [[estação]] de [[rádio]]
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{verTambém.Ini}}
* [[交流電]] (corrente alternada)
* [[位元]]: ([[bit]])
* [[光纖電纜]] (fibra ótica)
* [[光電子]] (foto-elétron)
* [[十億位元]] ([[gigabit]])
* [[千位元]] ([[kilobit]])
* [[回電]] (telegrama de resposta)
* [[家用電腦]] (computador doméstico)
* [[容電器]] (condensador)
* [[密電]] (telegrama confidencial)
* [[導電體]]/[[導體]] (condutor elétrico)
* [[廣播電臺]] (estação de rádio)
* [[心電圖]] (eletrocardiograma)
* [[心電感應]] (telepatia)
* [[急電]]/[[快電]] (telegrama urgente)
* [[感電]] (indução elétrica)
* [[手電筒]] (luz de flash)
* [[有線電視]] (TV a cabo)
* [[核電]] (energia nuclear)
* [[桌上型電腦]] (desktop)
* [[無線電]] (sem fio)
* [[発電]]: (geração de energia elétrica)
* [[發電機]] (dínamo)
* [[膝上型電腦]] (laptop)
* [[行動電話]]/[[移動電話]]/[[移動式電話]] (telefone celular)
{{verTambém.NovaColuna}}
* [[鋰離子電池]] (bateria de lítio)
* [[集成電路]] (circuito integrado)
* [[電信]] (telecomunicação)
* [[電信號]] (sinal elétrico)
* [[電力]]: ([[energia elétrica]])
* [[電唱機]] (fonógrafo)
* [[電器]] (aparelho elétrico)
* [[電圧]]: ([[voltagem]])
* [[電報]] (telegrama)
* [[電報機]] (telégrafo)
* [[電子]] (elétron)
* [[電子元件]] (componente eletrônico)
* [[電子元件]] (componente eletrônico)
* [[電子工業]] (indústria eletrônica)
* [[電子文件]] (documento eletrônico)
* [[電子空間]] (ciberespaço)
* [[電工]] (eletricista)
* [[電影]] (filme)
* [[電影院]] (cinema)
* [[電梯]] (elevador)
* [[電気]]: ([[eletricidade]])
* [[電池]] (bateria)
* [[電流]] (corrente elétrica)
* [[電灯]]/[[電燈]](luz elétrica)
* [[電燈泡]]/[[電球]] (bulbo, lâmpada)
{{verTambém.NovaColuna}}
* [[電磁]] (eletromagnético)
* [[電磁界]]: (campo [[eletromagnético]])
* [[電線]] (fio)
* [[電纜]] (cabo elétrico)
* [[電纜調制解調器]] (modem)
* [[電腦]]/[[電子計算機]]: (computador)
* [[電腦網]]/[[電腦網絡]] (internet)
* [[電腦網路]] (rede de computadores)
* [[電腦語言]] (linguagem de programação)
* [[電腦軟件]] (software)
* [[電視]] (televisão)
* [[電視機]] (aparelho de TV)
* [[電視節目]] (programa de TV)
* [[電視臺]] (estação de TV)
* [[電話]] (telefone)
* [[電話信號]] (sinal telefônico)
* [[電話服務]] (serviço telefônico)
* [[電話機]] (aparelho telefônico)
* [[電話網]] (rede telefônica)
* [[電話線]] (fio telefônico)
* [[電話線路]] (linha telefônica)
* [[電路]] (circuito)
* [[電車]] (tróleibus)
* [[電郵]]/[[電子郵件]] (e-mail)
* [[電郵位置]] (endereço de e-mail)
{{verTambém.Fim}}
[[Categoria:Locução substantiva (Chinês)]]
blez5za8x0ezx5cgx54ftjhekhtw7u5
鸡
0
83668
3256778
2254732
2026-03-27T08:34:12Z
ValJor
1358
Corrigindo um [[Especial:LintErrors|problema de lint]]
3256778
wikitext
text/x-wiki
={{-sino-}}=
{{caractere Han|鸟|2|7 |水心卜一 (EPYM)}}
'''鸡'''
: (tradicional:'''[[雞]]''')
# [[ave]]s [[doméstico|domésticas]]
# [[galináceo]]s
# [[frango]]
[[Categoria:Kanji]]
={{-yue-}}=
==Substantivo==
'''鸡'''
* '''Romanização'''
** '''[[Yale]]''': gai1
[[Categoria:Substantivo (Cantonês)]]
={{-zh-}}=
==Substantivo==
'''鸡'''
* '''Romanização'''
** '''Mandarim'''
*** '''[[Pinyin]]''': jī (ji1)
*** '''[[Wade-Giles]]''': chi<sup>1</sup>
==Composto==
* [[火鸡]] (peru)
[[Categoria:Substantivo (Chinês)]]
mp5843vr1ra1wf46bjxhzgq7kfmxwln
esforçado
0
84513
3256795
2342754
2026-03-27T10:18:11Z
Cangarejo
89050
3256795
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
==Adjetivo==
{{flex.pt|ms=esforçado|mp=esforçados|fs=esforçada|fp=esforçadas}}
{{paroxítona|es|for|ça|do}}
# que se [[esforçar|esforça]]
# que exige muita [[força]]
# [[corajoso]]
# [[forte]]
===Tradução===
{{tradini}}
* {{trad|ca|esforçat}}
* {{trad|es|esforzado}}
* {{trad|fr|efforcé}}
* {{trad|gl|esforzado}}
{{tradmeio}}
* {{trad|en|effortful}}
* {{trad|it|sforzato}}
* {{trad|ro|sforțat}}
{{tradfim}}
=={{etimologia|pt}}==
: Particípio passado do verbo [[esforçar]].
==Ver também==
===No Wikcionário===
* [[esforçadamente]]
[[Categoria:Adjetivo (Português)]]
fjl1b6yshqw8yx6w2zbags1gxwf07nu
鸟
0
87868
3256792
2228673
2026-03-27T09:14:40Z
ValJor
1358
Corrigindo um [[Especial:LintErrors|problema de lint]]
3256792
wikitext
text/x-wiki
={{-zh-}}=
==Substantivo==
'''鸟'''
* '''Romanização'''
** '''[[Pinyin]]''':niǎo (niao3)
** '''[[Wade-Giles]]''': niao<sup>3</sup>
# [[ave]]
# [[pássaro]]
[[Categoria:Substantivo (Chinês)]]
[[Categoria:Kanji]]
059rv79u1026mb2wgsva94z05m8qlvg
食物
0
89247
3256786
1991579
2026-03-27T09:00:23Z
ValJor
1358
Corrigindo um [[Especial:LintErrors|problema de lint]]
3256786
wikitext
text/x-wiki
={{-zh-}}=
==Substantivo==
'''食物'''
* '''Romanização'''
** '''[[Pinyin]]''':shi wù
# [[alimento]]
# [[comida]]
# [[provisão|provisões]]
==Ver também==
===No Wikcionário===
* [[食品]] (provisões)
[[Categoria:Substantivo (Chinês)]]
[[Categoria:Alimentação (Chinês)]]
tcggkg8zyzd0wjbmg6sn2aps7kh72zn
kölekse
0
92051
3256750
3137869
2026-03-27T00:18:01Z
CommonsDelinker
1812
Trocando [[c:File:Shirt.jpg]] por [[c:File:Blue_Business_Shirt.jpg]] ([[c:User:CommonsDelinker|CommonsDelinker]]: "[[:c:COM:FR|File renamed]]: [[:c:COM:FR#FR2|Criterion 2]] (meaningless or ambiguous name) · generic")
3256750
wikitext
text/x-wiki
[[Imagem:Blue Business Shirt.jpg|thumb|right|250px|{{centro|Camisa}}]]
={{-crh-}}=
==Substantivo==
'''kö.lek.se'''
# {{escopo2|Dialeto do norte}} [[camisa]]
===Declinação===
{{decl.crh.subst|köleks|e|-}}
==={{PEPB|Sinónimos|Sinônimos|inline=1}}===
* {{link idioma|kölmek|crh}}
[[Categoria:Substantivo (Tártaro da Crimeia)]]
[[Categoria:Trissílabo (Tártaro da Crimeia)]]
[[Categoria:Vestuário (Tártaro da Crimeia)]]
[[Categoria:Entrada com imagem (Tártaro da Crimeia)]]
53ildwc0l40chy6nb3ikdc8y1qc9hvq
unitário
0
112199
3256770
3223409
2026-03-27T05:59:30Z
Cangarejo
89050
3256770
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
==Adjetivo==
{{flex.pt|ms=unitário|mp=unitários|fs=unitária|fp=unitárias}}
{{proparoxítona aparente|u|ni|tá|ri|o}}
# relativo à [[unidade]]
#* ''As aeronaves têm um custo básico '''unitário''' de US$ 80 milhões - fora o material de suporte.'' {{OESP|2008|novembro|25}}
# relativo à unidade política de um país
# que pugna pela unidade ou centralização política de um país
===Tradução===
{{tradini}}
* {{trad|fr|unitaire}}
* {{trad|io|unitara}}
{{tradmeio}}
* {{trad|en|unitary}}
{{tradfim}}
===Verbetes derivados===
* [[unitarizar]]
==Substantivo==
{{proparoxítona aparente|u|ni|tá|ri|o}}, {{gramática|m}}
# partidário do sistema unitário
# sectário de um sistema teológico que só reconhece uma pessoa em Deus
# plural: os protestantes que, rejeitando o dogma da Trindade a pretexto de manterem a unidade absoluta de Deus, renovaram o arianismo no século XVI
=={{etimologia|pt}}==
{{etimo2|la|unitariu|pt}}
=={{pronúncia|pt}}==
===Portugal===
* AFI: {{AFI|/u.ni.ˈta.ɾju/}}
==Ver também==
===No Wikcionário===
* [[unitariamente]]
[[Categoria:Adjetivo (Português)]]
[[Categoria:Substantivo (Português)]]
c6bnml1ncyk8o2unrshjdg4mmcje1wh
Caraí
0
140833
3256699
3217998
2026-03-26T14:52:58Z
ValJor
1358
/*Anagramas*/ (aumentando esta seção)
3256699
wikitext
text/x-wiki
{{confundir|caraí}}
={{-pt-}}=
==Substantivo==
{{oxítona|Ca|ra|í}}, {{gramática|pr}}
# {{escopo|pt|Município do estado de Minas Gerais}} [[Apêndice:Gentílicos e topónimos em português/Brasil/Minas Gerais|município brasileiro do estado de Minas Gerais]]
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{dividir em colunas|2}}
* [[caraí]]
* [[caraiense]]
{{dividir em colunas/fim}}
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|pt|Caraí}}
==Ligações externas==
* [https://web.archive.org/web/20190816164619/https://carai.mg.gov.br/ Prefeitura de Caraí (Minas Gerais)]
==Anagramas==
<!-- índice para anagramas: pt: aacir -->
# [[acair]]
# [[acari]]
# [[ácari]]
# [[Aicar]]
# [[Aiçar]]
# [[araci]]
# [[arcai]]
# [[aricá]]
# [[caiar]]
# [[Caira]]
# [[cairá]]
# [[caíra]]
# [[cária]]
# [[içara]]
# [[içará]]
[[Categoria:Substantivo (Português)]]
0vqvbjo69s7pv7zfvxobljw08ce69kf
mandas
0
154604
3256768
2373410
2026-03-27T04:25:32Z
~2026-17949-52
101261
3256768
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
=={{Forma de substantivo|pt}}==
{{paroxítona|man|das}}
# plural de {{ll|manda}}
=={{Forma verbal|pt}}==
'''mandas'''
# {{ll|segunda pessoa}} do {{ll|singular}} do {{ll|presente do indicativo}} do verbo '''{{ll|mandar}}'''
mivxotsmwx770v2mnj88661qdc4ffel
ancilosarias
0
201101
3256783
1117609
2026-03-27T08:49:55Z
ValJor
1358
Atualizando um dos [[Especial:Páginas_inactivas|verbetes mais antigos]]
3256783
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
==Forma verbal==
{{paroxítona|an|ci|lo|sa|ri|as}}
# segunda pessoa do singular do futuro do pretérito do verbo [[ancilosar]]
{{aviso.flexão|ancilosar}}
[[Categoria:Forma verbal (Português)]]
ksxenuh246w7c1rr6wm2ghwg6935xv2
ancilosarmos
0
209631
3256698
1117610
2026-03-26T14:49:23Z
ValJor
1358
Atualizando um dos [[Especial:Páginas_inactivas|verbetes mais antigos]]
3256698
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
==Forma verbal==
{{paroxítona|an|ci|lo|sar|mos}}
# primeira pessoa do plural do futuro do modo subjuntivo do verbo [[ancilosar]]
# infinitivo pessoal da primeira pessoa do plural do verbo [[ancilosar]]
{{aviso.flexão|ancilosar}}
[[Categoria:Forma verbal (Português)]]
fjh4g3yjj1xovgedqmnlnffvt1fr84h
landafrøði
0
230787
3256680
2368357
2026-03-26T13:51:36Z
ValJor
1358
Confirmando [[:Categoria:!Entrada criada por robô|verbete criado por robô]]
3256680
wikitext
text/x-wiki
={{-fo-}}=
==Substantivo==
'''landafrøði'''
# [[geografia]]
==Ver também==
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|fo|landafrøði}}
[[Categoria:Substantivo (Feroês)]]
[[Categoria:Ciência (Feroês)]]
3dh4vc5unq1ad7ylb090zo76yb1ndyx
ĉapelo
0
232900
3256777
2240921
2026-03-27T08:31:38Z
ValJor
1358
Confirmando [[:Categoria:!Entrada criada por robô|verbete criado por robô]]
3256777
wikitext
text/x-wiki
={{-eo-}}=
==Substantivo==
'''ĉapelo'''
# [[chapéu]] (peça de vestuário)
==Ver também==
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|eo|ĉapelo}}
[[Categoria:Substantivo (Esperanto)]]
[[Categoria:Vestuário (Esperanto)]]
sto0kauy5y307q1zzutk8ossgqptgea
donas
0
246556
3256773
2974293
2026-03-27T08:20:39Z
ValJor
1358
Substituindo a predefinição etimo.eo pela [[Predefinição:étimo junção|étimo junção]]
3256773
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
{{confundir|Donas}}
==Forma de substantivo==
{{flex.pt|ms=dono|mp=donos|fs=dona|fp=donas}}
{{paroxítona|do|nas}}, {{gramática|m|p}}
# forma feminina plural de [[dono]]:
#* ''Apesar dos riscos, os torneios de boxe chinês são procurados por um bom número de pessoas aptas a enfrentar circunstâncias de extrema dor, e '''donas''' de muita técnica.''
{{limpar}}
{{aviso.flexão|dono}}
=={{etimologia|pt}}==
: {{escopo|Morfologia}} [[dono]] + [[-a]] + [[-s]].
=={{pronúncia|pt}}==
===Brasil===
* [[AFI]]: {{AFI|/ˈdo.nɐs/}}
* [[X-SAMPA]]: /"do.n6s/
==Anagramas==
<!-- índice para anagramas: pt: adnos -->
# [[andós]]
# [[danos]]
# [[nados]]
# [[nodas]]
# [[ondas]]
# [[sonda]]
[[Categoria:Forma de substantivo (Português)]]
={{-es-}}=
{{confundir|donás}}
==Forma verbal==
{{paroxítona|do|nas|id=es}}
# segunda pessoa do singular do presente do indicativo do verbo [[donar]]
{{aviso.flexão|donar}}
===Sinônimos===
* {{escopo2|América espanhola}} {{link preto|donás}}
=={{pronúncia|es}}==
* [[AFI]]: {{AFI|/ˈdo.nas/}}, {{AFI|/ˈdo.nah/}}
* [[X-SAMPA]]: /"do.nas/, /"do.nah/
==Ver também==
===Referências===
{{verTambém.Ini}}
* [http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIVerbos?IDVERBO=4639 conjugação do verbo ''donar'' (Diccionario de la Lengua Española - Real Academia Española) (em espanhol)]
{{verTambém.Fim}}
[[Categoria:Forma verbal (Espanhol)]]
={{-eo-}}=
==Forma verbal==
{{paroxítona|do|nas|id=eo}}
# presente do verbo [[doni]]
{{aviso.flexão|doni}}
=={{etimologia|eo}}==
{{étimo junção|don-|-as|id=eo}}
=={{pronúncia|eo}}==
* [[AFI]]: {{AFI|/ˈdo.nas/}}, {{AFI|/ˈdɔ.nɑs/}}
* [[X-SAMPA]]: /"do.nas/, /"dO.nAs/
[[Categoria:Forma verbal (Esperanto)]]
[[Categoria:Falso cognato (Esperanto)]]
={{-ga-}}=
==Substantivo==
'''do.nas''', {{gramática|m}}, {{s/p}}
# [[diabo]]
# [[maldade]]
# [[dano]]
# [[azar]], {{link preto|má sorte}}
===Declinação===
{{decl.ga.subst.masc.1|d|onas|onais|num=s}}
{{flex.ga.mut.consoante|d|onas}}
===Verbetes derivados===
{{verTambém.Ini}}
* {{link preto|donaisín}}
* {{link preto|donasach}}
* [http://www.archive.org/stream/gaelicenglishdic00mace/gaelicenglishdic00mace_djvu.txt]
{{verTambém.Fim}}
==Ver também==
===Referências===
{{verTambém.Ini}}
* [http://www.archive.org/stream/gaelicenglishdic00mace/gaelicenglishdic00mace_djvu.txt Gaelic-English dictionary (Archive.org) (em inglês)]
{{verTambém.Fim}}
[[Categoria:Substantivo (Irlandês)]]
[[Categoria:Dissílabo (Irlandês)]]
={{-la-}}=
==Forma verbal==
'''dō.nās'''
# segunda pessoa do singular do presente do indicativo do verbo [[dono]]
{{aviso.flexão|dono}}
[[Categoria:Forma verbal (Latim)]]
[[Categoria:Dissílabo (Latim)]]
4m2mlykh6jpvxiwzpmzkdq6l8eyoy7q
donu
0
246558
3256667
2333724
2026-03-26T12:59:03Z
ValJor
1358
Substituindo a predefinição etimo.eo pela [[Predefinição:étimo junção|étimo junção]]
3256667
wikitext
text/x-wiki
={{-eo-}}=
==Forma verbal==
'''{{grifar.Palavra|do}}.nu'''
# imperativo do verbo [[doni]]
{{aviso.flexão|doni}}
===Conjugação===
{{conj.eo|don}}
=={{etimologia|eo}}==
{{étimo junção|don-|-u|id=eo}}
[[Categoria:Forma verbal (Esperanto)]]
[[Categoria:Dissílabo (Esperanto)]]
[[Categoria:Paroxítona (Esperanto)]]
c12fjjj42t7frd6ah3lphwq8ulzoojh
acair
0
249287
3256711
2742028
2026-03-26T15:46:06Z
ValJor
1358
/*Anagramas*/ (acrescentando esta seção)
3256711
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
==Verbo==
{{oxítona|a|ca|ir}}
# {{escopo|pt|Galiza}} [[combinar]] bem, compaginar, quadrar
#* ''"Cantemos os dous juntos que '''acaemos''' bem" ''
# {{escopo|pt|Galiza}} ser apropriado, adequado para o momento ou lugar, [[calhar]]
#* ''"'''Acai'''-lhe bem esse vestido"''
===Conjugação===
{{ver também|Apêndice:-air|frase=Ver também}}
{{conj/pt|ac|air}}
=={{etimologia|pt}}==
: {{escopo|Morfologia}} [[a-]] + [[cair]].
==Anagramas==
<!-- índice para anagramas: pt: aacir -->
# [[acari]]
# [[ácari]]
# [[Aicar]]
# [[Aiçar]]
# [[araci]]
# [[arcai]]
# [[aricá]]
# [[caiar]]
# [[Caira]]
# [[cairá]]
# [[caíra]]
# [[Caraí]]
# [[cária]]
# [[içara]]
# [[içará]]
[[Categoria:Verbo (Português)]]
9ynqwux7tgo9lnicmul93yalmjuat6u
Lixboa
0
325546
3256753
2273272
2026-03-27T00:22:41Z
~2026-17949-52
101261
3256753
wikitext
text/x-wiki
={{-roa-gpm-}}=
=={{Substantivo|roa-gpm}}==
'''Lixboa''' {{f}}, {{pr}}
# {{escopo|roa-gpm|topônimo}} {{ll|Lisboa}}
==={{-varort-}}===
: {{vtb|Lixbona|roa-gpm}}
==Ligações externas==
* [http://www.ciberduvidas.com/pergunta.php?id=2328 Ciberdúvidas da Língua Portuguesa]
* {{GUC|id=1910}}
* {{Xelmirez}}
s78rae3vqxa3w2nr36mhm0xw57tl4w4
iechyd da
0
327132
3256733
2359584
2026-03-26T19:35:50Z
AnthonyMarcon
94658
Confirmando
3256733
wikitext
text/x-wiki
={{-cy-}}=
=={{Interjeição|cy}}==
'''iechyd da'''
# [[saúde]], saudação a alguém quando se bebe
=={{pronúncia|cy}}==
* AFI: {{AFI|/ˌjɛχɨ̞d ˈdaː/|cy}} {{escopo2|Norte de Gales}}
* AFI: {{AFI|/ˌjeːχɪd ˈdaː/, /ˌjɛχɪd ˈdaː/|cy}} {{escopo2|Sul de Gales}}
omtbch11rr73xvazyhizrfvdxaxq0zg
3256734
3256733
2026-03-26T19:37:34Z
AnthonyMarcon
94658
/* Galês */Etimologia
3256734
wikitext
text/x-wiki
={{-cy-}}=
=={{Interjeição|cy}}==
'''iechyd da'''
# [[saúde]], saudação a alguém quando se bebe
=={{etimologia|cy}}==
: De {{etimo|cy|iechyd}} + {{etimo|cy|da}}.
=={{pronúncia|cy}}==
* AFI: {{AFI|/ˌjɛχɨ̞d ˈdaː/|cy}} {{escopo2|Norte de Gales}}
* AFI: {{AFI|/ˌjeːχɪd ˈdaː/, /ˌjɛχɪd ˈdaː/|cy}} {{escopo2|Sul de Gales}}
9qzbrb19zbyonk4lmjxhcew5mz0zqxu
i'ta
0
330667
3256781
2011448
2026-03-27T08:41:26Z
ValJor
1358
Retirando um [[Especial:Páginas_curtas|verbete da lista de páginas curtas]]
3256781
wikitext
text/x-wiki
={{-tu-}}=
==Substantivo==
'''i'ta'''
# [[pedra]]
[[Categoria:Substantivo (Tupi)]]
<!-- Outro dia eu vi no en.wikt um verbete com um comentário escondido no corpo do verbete que dizia algo como "Este longo comentário só serve para retirar o verbete da lista de verbetes curtos; se puder acrescentar conteúdo válido, retire esta linha". Achei engraçado e resolvi usar a ideia aqui no nosso projeto. -->
msqm7h6png7l0pubyuvl9qjsrgx9spn
GG
0
358007
3256742
2571600
2026-03-26T22:31:05Z
NenhumaFênix
93145
Refeitura do verbete, que não estava lexicograficamente muito bom
3256742
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
=={{Adjetivo|pt}}==
{{flex.pt|s=GG|p=GG}}
'''GG''', {{g|2g2n}}
# {{escopo|pt|vestuário}} diz-se de [[vestimenta]] de tamanho superior ao [[G]]
==Ver também==
===No Wikcionário===
====Tamanhos de vestuário====
{{verTambém.Ini}}
* [[P]]
* [[PP]]
{{verTambém.NovaColuna}}
* [[M]]
* [[G]]
{{verTambém.Fim}}
2yvcmezl8wec6kyc93az5sa76km5lb5
3256743
3256742
2026-03-26T22:31:25Z
NenhumaFênix
93145
/* {{-pt-}} */
3256743
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
=={{Adjetivo|pt}}==
{{flex.pt|s=GG|p=GG}}
'''GG''', {{g|c2g2n}}
# {{escopo|pt|vestuário}} diz-se de [[vestimenta]] de tamanho superior ao [[G]]
==Ver também==
===No Wikcionário===
====Tamanhos de vestuário====
{{verTambém.Ini}}
* [[P]]
* [[PP]]
{{verTambém.NovaColuna}}
* [[M]]
* [[G]]
{{verTambém.Fim}}
rvmt5w0xvi51uw83imo339b3w5i7osb
modisto
0
364947
3256717
2377566
2026-03-26T18:05:20Z
ValJor
1358
Eliminando [[dístomo]] da lista de [[Especial:Lonelypages|órfãos]]
3256717
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
==Substantivo==
{{flex.pt|ms=modisto|mp=modistos}}
{{paroxítona|mo|dis|to}}, {{gramática|m}}
# [[homem]] que faz [[confecção]] de [[traje]]s de [[mulher]]
# [[esposo]] ou [[companheiro]] [[conjugal]] de [[modista]]
==Ligações externas==
* {{Aulete}}
* {{DicioAberto}}
* {{DLPO}}
* {{Infopédia}}
* {{PLP}}
* {{VOLPABL}}
==Anagrama==
<!-- índice para anagramas: pt: dmooist -->
# [[dístomo]]
[[Categoria:Substantivo (Português)]]
[[Categoria:Profissão (Português)]]
4n0znxdxt04cnwt71zaziab3e137es0
シャツ
0
367874
3256751
3222671
2026-03-27T00:18:10Z
CommonsDelinker
1812
Trocando [[c:File:Shirt.jpg]] por [[c:File:Blue_Business_Shirt.jpg]] ([[c:User:CommonsDelinker|CommonsDelinker]]: "[[:c:COM:FR|File renamed]]: [[:c:COM:FR#FR2|Criterion 2]] (meaningless or ambiguous name) · generic")
3256751
wikitext
text/x-wiki
[[Imagem:Blue Business Shirt.jpg|thumb|right|250px|{{centro|Camisa}}]]
={{-ja-}}=
==Substantivo==
{{cabeçalho/ja|ro=shatsu}}
# [[camisa]]
=={{etimologia|ja}}==
{{etimo2|en|shirt|ja}}
==Ver também==
===No Wikcionário===
* [[ティーシャツ]]
* [[ワイシャツ]]
[[Categoria:Substantivo (Japonês)]]
[[Categoria:Vestuário (Japonês)]]
[[Categoria:Entrada com imagem (Japonês)]]
3tbhibjzlqu9ptd8h7ptgy9pbpipo1l
tamanca
0
376328
3256693
2978959
2026-03-26T14:39:08Z
Cpls
20608
/* {{-gl-}} */
3256693
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
==Substantivo==
{{flex.pt|fs=tamanca|fp=tamancas}}
{{paroxítona|ta|man|ca}}, {{g|f}}
# [[soco]], calçado de couro com base de madeira
===Sinónimos===
* [[taroca]]
=={{etimologia|pt}}==
: Cognata do galego ''[[zamanca#{{gl}}|zamanca]]''. Confronte-se com [[tamanco]].
[[Categoria:Substantivo (Português)]]
={{-gl-}}=
==Substantivo==
{{flex.gl|fs=tamanca|fp=tamancas}}
{{paroxítona|ta|man|ca|id=gl}}, {{g|f|id=gl}}
# [[tamanca#{{pt}}|tamanca]]
# [[galocha]], [[soca]], calçado feito tudo em madeira
===Sinónimos===
* De '''1''': [[chanco#Galego|chanco]], [[tamanco#Galego|tamanco]], [[tamargueira#Galego|tamargueira]], [[zamanco#Galego|zamanco]], [[zanco#{{gl}}|zanco]]
* De '''2''': [[madrenha#{{gl}}|madrenha]], [[soca#{{gl}}|soca]], [[tramanca#{{gl}}|tramanca]]
=={{etimologia|gl}}==
: Confronte-se com ''[[tramanca#{{gl}}|tramanca]]''.
==Ligações externas==
* {{Estraviz}}
* {{DRAG}}
[[Categoria:Substantivo (Galego)]]
lfso2cu1m4itz9eodgb11ihom92a8i2
fatiga
0
395003
3256793
2980158
2026-03-27T09:20:13Z
Cpls
20608
3256793
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
=={{Substantivo|pt}}<sup>1</sup>==
{{flex.pt|fs=fatiga|fp=fatigas}}
{{paroxítona|fa|ti|ga}}, {{gramática|f}}
# [[fadiga]], cansaço físico; trabalho dificultoso
# dificuldade para [[respirar]]
# [[desgaste]] de um mecanismo, perda da sua funcionalidade pelo uso
# {{escopo|pt|Figurado}} sofrimento, [[penalidade]]
=={{Substantivo|pt}}<sup>1</sup>==
{{flex.pt|fs=fatiga|fp=fatigas}}
{{paroxítona|fa|ti|ga}}, {{gramática|f}}
# {{escopo|pt|Beira|Trás-os-Montes}} [[fatia]]
# {{escopo|pt|Beira|Trás-os-Montes}} [[refeição]] pequena entre o almoço e a merenda ou o jantar
=={{pronúncia|pt}}==
===Portugal===
* {{AFI2|pt|/fɐ.ˈti.ɡɐ/}}
==Ligações externas==
* {{Aulete}}
* {{Michaelis}}
* {{DicioAberto}}
* {{DLPO}}
* {{Infopédia}}
* {{PLP}}
* {{VOLPABL}}
={{-gl-}}=
==Substantivo<sup>1</sup>==
{{flex.gl|fs=fatiga|fp=fatigas}}
{{paroxítona|fa|ti|ga|id=gl}}, {{g|f|id=gl}}
# [[fatiga#{{pt}}|fatiga]], fadiga, cansaço, trabalho árduo; dificuldade para respirar; penalidade
===Sinónimos===
* [[fadiga#{{gl}}|fadiga]], [[fadígua#{{gl}}|fadígua]], [[faterna#{{gl}}|faterna]]
==Substantivo<sup>2</sup>==
{{flex.gl|fs=fatiga|fp=fatigas}}
{{paroxítona|fa|ti|ga|id=gl}}, {{g|f|id=gl}}
# [[fatiga#{{pt}}|fatiga]], fatia
===Sinónimos===
* [[fatia#{{gl}}|fatia]], [[fatigo#{{gl}}|fatigo]], [[fatinha#{{gl}}|fatinha]]
==Ligação externa==
* {{Estraviz}}
* {{DRAG}}
[[Categoria:Substantivo (Galego)]]
o4a8jkxeb8pfhllv0noz79c128iw8vi
boqueirão
0
410451
3256678
3253332
2026-03-26T13:34:14Z
ValJor
1358
Eu imagino que em galego a palavra seja oxítona também, não?
3256678
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
==Substantivo==
{{flex.pt|ms=boqueirão|mp=boqueirões}}
{{oxítona|bo|quei|rão}}, {{gramática|m}}
# {{escopo|pt|Bahia}} terreno úmido próprio para cultivar o [[cacau]]
==Ligações externas==
* {{Aulete}}
* {{Michaelis}}
* {{DicioAberto}}
* {{DLPO}}
* {{Infopédia}}
* {{PLP}}
* {{VOLPABL}}
[[Categoria:Substantivo (Português)]]
={{-gl-}}=
==Substantivo==
{{flex.gl|ms=boqueirão|mp=boqueirões}}
{{oxítona|bo|quei|rão|id=gl}}, {{gramática|m|id=gl}}
# grande [[buraco]]; [[caverna]], gruta
# [[passagem]] entre montanhas
# [[canhão]] fluvial, vale profundo cavado por um rio
# [[boca]] de canal de água, boca de rio
# [[gateira]], no muro de um terreno, passagem inferior para águas de [[rega]]
# {{escopo|gl|Peixe}} [[biqueirão]] (''[[species:Engraulis encrasicolus|Engraulis encrasicolus]]'')
==={{PEPB|Sinónimos|Sinônimos|inline=1}}===
* De '''6''': Vide em [[bocaréu#{{gl}}|bocaréu]]
=={{etimologia|gl}}==
: {{escopo|Morfologia}} De ''[[boca#{{gl}}|boca]]'' + ''[[-eiro#{{gl}}|-eiro]]'' + ''[[-ão#{{gl}}|-ão]]''.
[[Categoria:Substantivo (Galego)]]
cks3kvtog5229zz79bmhxniokqws6r3
рубашка
0
436183
3256752
3014827
2026-03-27T00:18:19Z
CommonsDelinker
1812
Trocando [[c:File:Shirt.jpg]] por [[c:File:Blue_Business_Shirt.jpg]] ([[c:User:CommonsDelinker|CommonsDelinker]]: "[[:c:COM:FR|File renamed]]: [[:c:COM:FR#FR2|Criterion 2]] (meaningless or ambiguous name) · generic")
3256752
wikitext
text/x-wiki
{{Wikipédia|id=ru}}
[[Image:Blue Business Shirt.jpg|thumb|250px|right|{{centro|Camisa}}]]
={{-ru-}}=
==Substantivo==
'''руба́шка''', {{gramática|ina}}, {{gramática|f}}
# [[camisa]]
[[Categoria:Substantivo (Russo)]]
[[Categoria:Entrada com imagem (Russo)]]
m24q8y1avxpk3lpelkqos0sh4qve7zf
arcai
0
492426
3256703
2808455
2026-03-26T15:12:46Z
ValJor
1358
/*Anagramas*/ (acrescentando esta seção)
3256703
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
=={{Forma verbal|pt}}==
{{oxítona|ar|cai}}
# segunda pessoa do plural do imperativo afirmativo do verbo [[arcar]]
{{aviso.flexão|arcar}}
==Anagramas==
<!-- índice para anagramas: pt: aacir -->
# [[acair]]
# [[acari]]
# [[ácari]]
# [[Aicar]]
# [[Aiçar]]
# [[araci]]
# [[aricá]]
# [[caiar]]
# [[Caira]]
# [[cairá]]
# [[caíra]]
# [[Caraí]]
# [[cária]]
# [[içara]]
# [[içará]]
b2tjo1tz9by78mmejg1cszfpdpgsojx
eclipse lunar
0
563007
3256702
3199646
2026-03-26T15:11:01Z
ValJor
1358
Preparando para deletar um dos [[Especial:Redireccionamentos|redirecionamentos desnecessários]]
3256702
wikitext
text/x-wiki
[[Imagem:LunarEclipse.gif|thumb|right|250px|{{centro|Eclipse Lunar}}]]
={{-pt-}}=
==Locução substantiva==
{{flex.pt|ms=eclipse lunar|mp=eclipses lunares}}
{{locução|eclipse|lunar}}, {{gramática|m}}
# {{escopo|pt|Astronomia}} [[fenômeno]] que ocorre quando a [[Terra]] se posiciona entre o [[Sol]] e a [[Lua]], bloqueando total ou parcialmente a chegada de luz até a superfície lunar
===Tradução===
{{tradini}}
* {{t|de|Mondfinsternis|f}}
* {{t|es|eclipse lunar|m}}
* {{trad|fr|éclipse de lune}}
* {{t|nl|maaneclips|f}}
* {{trad|en|lunar eclipse}}
{{tradmeio}}
* {{trad|it|eclissi lunare}}
* {{trad|ja|月食}}
* {{trad|pl|zaćmienie Księżyca}}
* {{t|ru|лунное затмение|n}}
* {{trad|sv|månförmörkelse}}
{{tradfim}}
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{verTambém.Ini}}
* [[eclipse]]
{{verTambém.NovaColuna}}
* [[lunar]]
{{verTambém.Fim}}
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|pt|eclipse lunar}}
[[Categoria:Locução substantiva (Português)]]
={{-es-}}=
==Locução substantiva==
{{flex.es|ms=eclipse lunar|mp=eclipses lunares}}
'''eclipse lunar''', {{gramática|m}}
# {{escopo|es|Astronomia}} [[eclipse lunar#Português|eclipse lunar]]
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{verTambém.Ini}}
* [[eclipse]]
{{verTambém.NovaColuna}}
* [[lunar]]
{{verTambém.Fim}}
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|es|eclipse lunar}}
==Ligações externas==
* {{DLE-RAE}}
[[Categoria:Locução substantiva (Espanhol)]]
fv8q67v2q4xp5abfhe14lpqhzspz6re
Utilizador Discussão:NenhumaFênix
3
570251
3256716
3256620
2026-03-26T17:58:56Z
ValJor
1358
/* Predefinições super específicas */ (continuando a conversa)
3256716
wikitext
text/x-wiki
{{User:NenhumaFênix/Arquivos}}
== Remoção de definição em [[adolescência]] ==
Olá, por que excluiu e considera estar no "lugar errado" uma definição sobre "(''Demografia'')" que adicionei em 16 de dezembro de 2025, onde especifico a idade do adolescente com base no consenso estabelecido pela comunidade científica internacional? [[Usuário:Danfosky|Danfosky]] ([[Usuário Discussão:Danfosky|Discussão]]) 19h15min de 2 de janeiro de 2026 (UTC)
:Olá, Danfosky!
:<br>
:Você foi rever a sua edição no histórico antes de vir me perguntar alguma coisa? Digo isso porque basta abrir o ''diff'' para ver que as definições começam com cerquilha, sendo que a sua definição começava com cerquilha e em seguida asterisco, o que é reservado às frases de exemplo. Você também poderia ter percebido isso logo após ter feito a edição, já que [https://pt.wiktionary.org/w/index.php?title=adolesc%C3%AAncia&oldid=3245065 sua definição estava visivelmente desalinhada]. Nem entrei no mérito de que o escopo Demografia não existe, o que também estaria errado naquela edição.
:<br>
:Outra pergunta: você foi ao histórico ver que quem tinha tirado a definição ''não'' fui eu e sim uma conta anônima, conforme pode ser visto [https://pt.wiktionary.org/w/index.php?title=adolesc%C3%AAncia&oldid=3246215 neste ''diff'']? Não sei se isso teria sido você sem ter entrado na conta ou algo do tipo, mas acho que não. Conforme aparece no histórico, a definição continuava mal formatada.
:<br>
:Ou seja, a definição em que eu mexi ''não'' era sua e nem ia contra o que você tinha escrito! Basta comparar a minha edição, atual, e a que citei anteriormente, lá no começo.
:<br>
:Sinceramente, busque analisar o histórico antes de fazer este tipo de questionamento, pois uma pesquisa rápida já resolveria suas dúvidas. [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 19h51min de 2 de janeiro de 2026 (UTC)
== Helpinho... ==
Salve, Nenhuma... Cara, criei a [[olho-de-pavão-diurno]] porque tirei foto dela ontem, mas isso não está em dicionários, de forma que "inferi" o plural... Tem como checar se ficou certo?
Também tenho reparado que você prefere incluir as ligações na própria definição - enquanto eu as jogava todas para a seção ''Ver também''. Fiz do seu jeito ali, e o resultado foi que não coloquei nada na seção... Ou seja, ficou estranho pra mim! Isso é regra, ou posso voltar a fazer do "meu jeitim"? he, he... Abraço. [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 01h37min de 13 de janeiro de 2026 (UTC)
:Olá, André!
:<br>
:{{citação|André|Cara, criei a olho-de-pavão-diurno porque tirei foto dela ontem, mas isso não está em dicionários, de forma que "inferi" o plural... Tem como checar se ficou certo?}}
:Pelo que consigo inferir dos nomes de animais que sigam a fórmula substantivo + de + substantivo, somente o primeiro elemento acaba pluralizado. Exemplos: paus-de-arara, galinhas-do-mato (por extensão também galinhas-d’angola, galinhas-da-índia etc.), dragões-de-komodo e em diante. Obviamente, nenhum desta lista tem mais de um elemento posterior à preposição, e, obviamente, a preposição não é pluralizada. Na lógica colocada previamente, o plural seria olhos-de-pavão-diurno, que é o que me soa mais natural. Não vou pesquisar agora em detalhes a questão dos nomes taxonômicos, então é isso para esta questão.
:{{citação|André|Também tenho reparado que você prefere incluir as ligações na própria definição - enquanto eu as jogava todas para a seção Ver também.}}
:Eu faço isso por dois motivos. O primeiro é porque isso poupa tempo ao trazer a ligação mais rapidamente. Em certas circunstâncias, como em um verbete muito extenso em uma tela de celular, isso realmente importa. O segundo motivo é por uma questão estética, que vai de cada um. Além disso, os verbetes que decido colocar no Ver também são realmente para “ver também”, não uso para coisas simples como palavras encontradas nas próprias definições.
:{{citação|André|Fiz do seu jeito ali, e o resultado foi que não coloquei nada na seção...}}
:A seção Ver também tem três ligações diferentes interwiki. Se isso não é nada, sei lá o que seria “alguma coisa”…
:{{citação|André|Ou seja, ficou estranho pra mim!}}
:Vide segundo motivo listado no segundo parágrafo.
:{{citação|André|Isso é regra, ou posso voltar a fazer do "meu jeitim"?}}
:Não é regra, mas não quer dizer que eu não vá continuar achando estranho. A propósito, o Valdir tem uma forma de tratar a seção Ver também de forma bastante semelhante à sua. Muitas vezes, a seção Ver também nos verbetes de locução dele contém apenas os elementos constituintes da locução… [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 02h07min de 13 de janeiro de 2026 (UTC)
::{{citação|Vossa mercê|A seção Ver também tem três ligações diferentes interwiki.}} Realmente, eu deveria ter sido mais claro - mas foi porque acreditei estar implícito: "a subseção ''No Wikcionário'' na seção Ver também" - já que é nela que colocamos os linques, não? Foi ali que não coloquei nada...
::Vou alterar o plural, também achei estranho após sua explicação... Tks. [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 10h05min de 13 de janeiro de 2026 (UTC)
::PS: ontem estava tão avexado em criar logo outra entrada que a cabeça acreditou não saber como pesquisar isso do plural! Coloquei agora no Google e a IA já me disse que o plural dever ser "olhos-de-pavão-diurnos", já que o adjetivo final deve concordar com o termo inicial; é o que vi depois em páginas [https://www.portugues.com.br/gramatica/o-plural-dos-substantivos-compostos.html como essa]; então... creio seja melhor deixar como está mesmo. [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 10h41min de 13 de janeiro de 2026 (UTC)
:::Fênix, me bateu uma dúvida agora: [[esposa]] está como substantivo - e creio haja razão para isso; entretanto, na parte da flexão, está como a forma feminina de [[esposo]], o que também é correto... Não seria o caso de termos ali as duas coisas, i.é, Substantivo e Forma de substantivo? Que vos parece? [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 10h50min de 19 de janeiro de 2026 (UTC)
::::Talvez. No Priberam, único dicionário online que lembro descrever as formas variantes ao invés de apenas redirecionar ao verbete principal, aparece em letras miúdas que é feminino de esposo, junto com flexões do verbo [[esposar]]. [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 14h41min de 19 de janeiro de 2026 (UTC)
:::::P.S.: Há vários casos em que urge a dúvida de se são formas variadas ou não. Por exemplo, se os superlativos absolutos sintéticos devem estar como adjetivos, formas de adjetivo ou ambos. Talvez uma das formas de decidir isso seja ver como isso é registrado em dicionários, já que ou serão entradas remissivas ou entradas completas. [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 15h19min de 19 de janeiro de 2026 (UTC)
::::::Olá!
::::::{{citação|Você|A propósito, o Valdir tem uma forma de tratar a seção Ver também de forma bastante semelhante à sua. Muitas vezes, a seção Ver também nos verbetes de locução dele contém apenas os elementos constituintes da locução…}}
::::::Eu costumava fazer isso porque a predefinição {{predef|locução}} ainda não existia. Agora que ela existe, eu parei de fazê-lo.
::::::'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' <sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 10h47min de 20 de janeiro de 2026 (UTC)
== Filadamãe! (no bom sentido) ==
kkk Cara! Já comprei 3 tipos de bananada e a 4ª só me chega amanhã - ia tirar uma foto de todas juntas pra ilustrar a entrada, mas tu foi lá e... [https://w.wiki/HZqQ colocou uma]! hee...
Já que investi dinheiro nisso, vou continuar o mister e lhe mostro pra ver se vale a pena mudar... (minha cunhada já produziu até bananas desidratadas, e vai me mandar a bananada em calda que produz amanhã - acho; isso pra não dizer que um cunhado é um dos maiores ''bananeiros'' do estado)...
Então, enquanto leio o Diário de Um Banana como um Banana de Pijama, vim aqui te pirraçar e deixar embananada! heee
Forte abraço. [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 01h54min de 23 de janeiro de 2026 (UTC)
:PS: tudo isso porque tentei melhorar [https://commons.wikimedia.org/wiki/File:2024-04-02_Bananada,_01.jpg aquela imagem], mas nem o Photoshop deu jeito! hee... [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 01h57min de 23 de janeiro de 2026 (UTC)
:Considerando o investimento financeiro, poderia também mudar a imagem no Wikcionário anglófono — lá também coloquei a foto — e acrescentá-la no malgaxe (esse não me atrevi em mexer). Assim, a proporção entre investimento e cliques seria melhor. Ou, claro, pode comer tudo. Você deve gostar ''muito'' de bananada para ter comprado tantas. [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 17h10min de 30 de janeiro de 2026 (UTC)
::He, hee... Eu vi, mas vamos deixar os gringos com aquela bananada lá mesmo... O gasto nem foi tão grande, já que o mais caro foi presente da cunhada - esse sim, me regalei: os outros distribuí no trabalho - é muito açúcar! Gostou da imagem? Um abraço. [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 21h48min de 30 de janeiro de 2026 (UTC)
:::Sua imagem ficou ótima para o que eu presumo que era o objetivo, que era mostrar os diferentes tipos do doce, principalmente na consistência, mas não vamos nos iludir, a outra foto era mais profissional, a colher tinha até lacinho… 😛 Abraços! [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 22h51min de 30 de janeiro de 2026 (UTC)
== Re: Às escuras ==
Olá!
{{citação|Você|No Wikcionário, caiu há um pouco mais. Como você talvez saiba, há um tempo foi adicionada uma opção de modo escuro para as wikis da Wikimedia.}}
Puxa! Não sabia, não. Devo ter visto alguma informação no passado e não me interessei...
{{citação|Você|Creio que seja exclusiva ao tema Vector}}
Sim, só funciona no Vector. E quando a gente muda para ele já aparece uma mensagem lá embaixo dizendo que vai ter provavelmente problemas. Aparentemente o pessoal da WMF lançou um software em beta-testing, a coisa ainda não está realmente pronta para ser usada...
{{citação|Você|então talvez você não consiga ver.}}
Eu não via, mudei para Vector e aí vi. Bem estranho a tela toda preta, com certeza não vou usar isso no dia-a-dia. Mesmo esse Vector eu não sou muito fã, prefiro o estilo "antigo".
{{citação|Você|considerando que você já tem uma experiências com tecnologias como HTML e CSS, peço que considere tomar um tempo de vez em quando para tentar fazer o site melhor no modo escuro em relação principalmente às predefinições.}}
Qual é exatamente o problema? O fato de que nem tudo aparece com fundo preto?
{{citação|Você|algumas das predefinições que precisam mais urgentemente de melhorias, mas que também provavelmente serão as mais difíceis: todas do tipo flex (e tabelas em geral), cabeçalhos de idioma (esse não tenho a menor ideia de como resolver), verTambém e afins provavelmente serão mais fáceis.}}
Algumas dessas coisas não são controladas por predefinição, são coisas do sistema operacional. Por exemplo, as respostas a discussões que começam com um ou mais ":" não aparecem com fundo preto. Isso, obviamente, a gente não pode controlar, é algum CSS ao qual só os "hómi" da WMF têm acesso. Não vejo muito sentido em devotarmos um tempo enorme a isso enquanto a base não estiver sólida.
{{citação|Você|Enfim, será um trabalho hercúleo ao todo. Talvez todas essas tarefas precisem ser afixadas àquela tabela da Esplanada…}}
Sim, com certeza podemos fazer isso.
'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' <sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 14h57min de 5 de fevereiro de 2026 (UTC)
:Olá!
:{{citação|Você|Não exatamente. O problema é que as cores dos elementos não adaptados não são coerentes com o tema e muitas vezes os elementos são literalmente ilegíveis neste modo. Deixe-me trazer uma captura de tela para demonstrar a problemática. Dei bastante zoom out para mostrar quase todos os elementos que não funcionam no verbete: https://pasteboard.co/T9AXeRczvCZX.png}}
:Bem, eu vejo vários blocos em fundo branco na imagem, o que faz com que o texto seja ilegível. É o mesmo que eu vejo quando acesso qualquer página em dark mode.
:{{citação|Você|Nem à noite? Bom, eu uso. Cada um destrói a visão do jeito que quer.}}
:Eu uso a "setagem" "night bright" (ou alguma coisa assim) o dia inteiro, então a claridade do fundo branco não é um grande problema para mim.
:{{citação|Você| 😜 (Incidentemente: você consegue ver os emojis?}}
:Sim vejo-os.
:{{citação|Você| Não quero estar usando à toa, já que nunca o vi usar…)}}
:Não uso porque não sei usar... :-)
:'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' <sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 18h57min de 6 de fevereiro de 2026 (UTC)
::Olá
::{{citação|Você|No Windows 10 e 11, tecla Windows + ponto final abre uma tela de seleção de caracteres especiais, incluindo emoji.}}
::A😊h😂, s🤣i❤m😍, b😒e👌m i😘n💕t😁e👍r🙌e🤦♀️s🤦♂️s🤷♀️a🤷♂️n✌t🤞e😉.😎.🎶.😢 :-)
::'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' <sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 11h23min de 7 de fevereiro de 2026 (UTC)
== Sobre nomes de indivíduos ==
Olá Fênix!
Me desculpe me meter onde não fui chamado, mas notei seu comentário na discussão do AbençoadoSet e decidi vir aqui. Você poderia me indicar onde exatamente é dito isso sobre não admitirmos "nomes de pessoas individuais da história"? Se é naquela parte sobre Einstein, permita-me discordar. Na minha interpretação (e pode me corrigir se achar que deve), a entrada [[Einstein]] não deve conter informações sobre o famoso físico porque a palavra em si não se refere exclusivamente a ele. Já Platão, Aristóteles e tantos outros são palavras como outras quaisquer, que particularmente acho interessante incluirmos no projeto. Não entendo o porquê de não aceitarmos essas palavras.
Obrigado pela atenção e desculpe o incômodo. [[Usuário:AnthonyMarcon|AnthonyMarcon]] ([[Usuário Discussão:AnthonyMarcon|Discussão]]) 00h15min de 7 de março de 2026 (UTC)
:Olá, {{U|AnthonyMarcon}}!
:<br>
:Não entendi sua dúvida. O verbete Einstein existe, mas não fala em nada sobre um indivíduo Einstein, que seria, no caso, o físico. Os verbetes Platão e Aristóteles, quando existiam, não eram sobre os nomes, não eram termos derivados, não tinham sentido adicional, eram sobre pessoas que atuavam como filósofos. Também não foi dito em momento algum que um verbete chamado “Aristóteles” nunca poderia existir e sim que verbetes sobre pessoas individuais não deveriam existir. Portanto, uma coisa não tem nada a ver com a outra.
:<br>
:Cabe pontuar, nessa toada, que o verbete [[Sócrates]] existe e nunca esteve em questão, mas não se refere a uma pessoa específica, basta entrar para ver. O verbete [[Neymar]] também existe sem contestação, e não diz respeito a um famoso jogador de futebol. [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 00h29min de 7 de março de 2026 (UTC)
::Desculpe se não fui claro. Tenho problemas pra me expressar às vezes. Minha pergunta era pra ter sido "''Por que'' não podemos ter entradas de nomes de indivíduos?" Não cheguei a ver como eram as entradas que foram apagadas, mas assim... A definição de "Platão", por exemplo, não pode ser "prenome masculino", pode? Qual o problema em colocar "certo filósofo grego do século tal"? [[Usuário:AnthonyMarcon|AnthonyMarcon]] ([[Usuário Discussão:AnthonyMarcon|Discussão]]) 00h39min de 7 de março de 2026 (UTC)
:::Seria muito trabalhoso trazer em detalhes profundos razões filosóficas, históricas ou práticas do que por que acabou sendo decidido dessa forma. A própria decisão de se admitir antropônimos já não é unânime, mas a opinião de que se deveria aceitar acabou prevalecendo. Praticamente nenhum dicionário profissional registra qualquer um desses nomes (com algumas exceções pontuais), ou mesmo topônimos, pelo que a inclusão destes nunca foi tradicional. Mesmo assim, não quero trazer a discussão para tal âmbito.
:::<br>
:::No texto do CdI, fica dito que nomes pessoais são palavras como quaisquer outras, mas ao mesmo tempo, que há ressalvas. Existem alguns motivos genuínos para se ter um nome como João ou Maria, porque é possível haver traduções (melhor dizendo, equivalências), pronúncia, etimologia etc. Fora isso, a maioria das pessoas diria que 1) não é lugar para dicionário e que 2) certamente a Wikipédia, que já é muito mais acessada que nosso projeto, seja muito mais útil para esse tipo de coisa. Quem quer aprender sobre o filósofo Aristóteles ganha muito mais lá do que aqui, mesmo que aceitássemos o verbete enquanto filósofo, mesmo que o verbete fosse perfeito. Isto é inexorável e óbvio. Provavelmente estes são os motivos que levaram a comunidade do Wikcionário a não aceitar pessoas individuais como verbetes, e isso tudo já está bem consolidado a este ponto.
:::<br>
:::Note que nem todos os projetos dentro do Wikcionário têm este mesmo entendimento, já que no Wikcionário anglófono temos sim, por exemplo, [[en:Alexander the Great|Alexandre, o Grande]] lá. Tudo isso é uma questão de decisão comunitária.
:::<br>
:::Já quanto à definição de Platão, sim, se o verbete fosse sobre o ''nome'' (não a pessoa) esta discussão não estaria acontecendo, mas é evidente que o interesse de quem adiciona um verbete chamado Platão ao nosso projeto não tende a ser esse. [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 01h05min de 7 de março de 2026 (UTC)
::::Ah. Tá bom então. Ainda acho que seria bom termos aqui entradas para nomes de certos indivíduos, algo como eu fiz em [[Ovídio]], isto é, dando ao leitor uma breve definição mas deixando pra Wikipédia explicar tudo direitinho... Mas fazer o quê, são as regras. 😕
::::Obrigado por prestar seu tempo. [[Usuário:AnthonyMarcon|AnthonyMarcon]] ([[Usuário Discussão:AnthonyMarcon|Discussão]]) 01h20min de 7 de março de 2026 (UTC)
== Predefinições super específicas ==
Olá Fênix!
Por favor dê uma olhada neste [[Predefinição Discussão:arcmq|puxão de orelha que dei no anônimo]]. Não adiantou muito, ele já criou outras predefinições do mesmo tipo ({{predef|-antnm-}} e {{predef|-snnm-}}).
O que você acha disso?
'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' <sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 15h29min de 25 de março de 2026 (UTC)
:Qual é a diferença dessas para a {{predef|-varort-}} que você criou? [[Especial:Contribuições/~2026-17949-52|~2026-17949-52]] ([[Utilizador Discussão:~2026-17949-52|discussão]]) 15h30min de 25 de março de 2026 (UTC)
::Olá, Valdir e indivíduo anônimo!
::<br>
::Eu estava deliberadamente não entrando nessa discussão por uma razão muito simples, que é o evidente fato de que a pessoa que criou todas as predefinições está o fazendo porque ela quer e pode, sendo que sermão não vai mudar este fato. Além disso, não é uma pessoa que está interessada em prejudicar o projeto do Wikcionário, antes o contrário. Tenho certeza que você, Valdir, sabe disso tudo.
::<br>
::Agora, aos fatos: existem zilhões de predefinições inúteis, obsoletas e prejudiciais no Wikcionário. Ninguém vai usar estas outras predefinições criadas recentemente além da própria pessoa que as fez. Uma coisa que me dá muito desgosto é o fato de estas predefinições envolverem a formatação básica dos verbetes, ou seja, são predefinições que mudam totalmente a estrutura dos verbetes.
::<br>
::Eu acho que aquilo que o anônimo está tentando fazer na verdade faz mais sentido de se fazer com “macros” do que com predefinições. Isso porque não são predefinições que fazem algo original, e sim que reduzem o trabalho que se teria usando outras. Todo mundo tem direito de querer reduzir seu trabalho ao editar um verbete. O que eu não entendi, Valdir, é que você fez uma predefinição precisamente para isso. Por que não a apresentou?
::<br>
::Já quanto ao que deve ser feito sobre isso, sou totalmente desfavorável às predefinições recentes. Acho que o anônimo deveria usar a técnica do <code>subst:</code> para substituir em tempo real pela forma “correta”, ao invés de encher os verbetes com código avulso que inclusive gera o risco de exceder o limite nativo que o próprio software MediaWiki tem. O software MediaWiki ''não'' foi feito para aceitar predefinições ilimitadas dentro de uma página.
::<br>
::E, por fim, sobre isso de <code>-varort-</code>: essa realmente não é aceita por todos, como o Jesiel já havia pontuado. Mas qual o sentido mesmo de comparar este mar de predefinições de agora com uma outra usada em inúmeros verbetes e que aparece até no livro de estilo? E pegar num ponto de hipocrisia numa discussão de 2026 por causa de algo de 2011 não é muito lógico… [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 15h51min de 25 de março de 2026 (UTC)
:::P.S.: Se o Valdir não viu ainda, deveria o que foi escrito em [[Predefinição:smllcps]]. Alguns conhecem isso como “indireta”… [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 15h53min de 25 de março de 2026 (UTC)
::::Olá Fenix!
::::NF: ''Eu estava deliberadamente não entrando nessa discussão por uma razão muito simples, que é o evidente fato de que a pessoa que criou todas as predefinições está o fazendo porque ela quer e pode, sendo que sermão não vai mudar este fato.''
::::VJ: Bem, eu achei que se duas pessoas diferentes "chegassem junto", talvez ele iria se mancar e se endireitar...
::::NF: ''Além disso, não é uma pessoa que está interessada em prejudicar o projeto do Wikcionário, antes o contrário. Tenho certeza que você, Valdir, sabe disso tudo.''
::::VJ: Sim, com certeza, percebi isso. Mas mesmo as melhores intenções podem causar problemas; como dizem, o inferno está cheio de boas intenções...
::::NF: ''Agora, aos fatos: existem zilhões de predefinições inúteis, obsoletas e prejudiciais no Wikcionário. Ninguém vai usar estas outras predefinições criadas recentemente além da própria pessoa que as fez.''
::::VJ: Verdade. Mas ele já criou mais de trinta páginas e modificou outras tantas em menos de quatro dias de projeto; se ele continuar assim, antes do final do ano já vai ter milhares de páginas nessa situação. E sem um usuário com robô para corrigir tudo isso, é mais trabalho para a gente corrigir manualmente...
::::NF: ''Uma coisa que me dá muito desgosto é o fato de estas predefinições envolverem a formatação básica dos verbetes, ou seja, são predefinições que mudam totalmente a estrutura dos verbetes.''
::::VJ: Exatamente!
::::NF: ''Todo mundo tem direito de querer reduzir seu trabalho ao editar um verbete. O que eu não entendi, Valdir, é que você fez uma predefinição precisamente para isso. Por que não a apresentou?''
::::VJ: De qual você está falando? Da {{predef|cria-entrada}}? Eu só tive uma interação com o anônimo, iria fazer isso numa próxima vez...
::::NF: ''E, por fim, sobre isso de -varort-: essa realmente não é aceita por todos, como o Jesiel já havia pontuado.''
::::VJ: Sim, isso é verdade, o Jesiel já reclamara dela em 2023. Mas mesmo ele deixou para lá temporariamente.
::::NF: ''Mas qual o sentido mesmo de comparar este mar de predefinições de agora com uma outra usada em inúmeros verbetes e que aparece até no livro de estilo?''
::::VJ: Foi por isso que nem respondi ao anônimo quando ele deu a alfinetada aí em cima, não faz o menor sentido a comparação dele.
::::NF: ''P.S.: Se o Valdir não viu ainda, deveria o que foi escrito em Predefinição:smllcps. Alguns conhecem isso como “indireta”…''
::::VJ: Sim, já tinha visto a pirraça lá. Foi também por isso que vim aqui pedir sua ajuda para ver se juntos conseguimos domar a fera....
::::'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' <sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 17h58min de 26 de março de 2026 (UTC)
017ynqw3njfc2ac8xdqrimlu2unocrw
troças
0
587696
3256685
2964951
2026-03-26T14:08:31Z
ValJor
1358
/*Anagramas*/ (acrescentando esta seção)
3256685
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
=={{Forma de substantivo|pt}}==
'''troças''', {{gramática|f}}
# plural de [[troça]]
{{aviso.flexão|troça}}
=={{Forma verbal|pt}}==
'''troças'''
# segunda pessoa do singular do presente do indicativo do verbo [[troçar]]
{{aviso.flexão|troçar}}
==Anagramas==
<!-- índice para anagramas: pt: acorst -->
# [[castor]]
# [[Castor]]
# [[castro]]
# [[cortas]]
# [[costra]]
# [[crasto]]
# [[crosta]]
# [[torças]]
# [[traços]]
# [[trocas]]
h1kttiulutk3k1x0rcu0unn9urrgw5v
farmacia
0
624556
3256789
3198196
2026-03-27T09:08:34Z
ValJor
1358
Preparando para deletar um dos [[Especial:Redireccionamentos|redirecionamentos desnecessários]]
3256789
wikitext
text/x-wiki
={{-es-}}=
=={{Substantivo|es}}==
{{flex.es|fs=farmacia|fp=farmacias}}
'''farmacia''', {{gramática|f}}
# [[farmácia]]
===Sinônimos===
* [[botica]]
* [[droguería]]
==Ver também==
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|es|farmacia}}
==Ligações externas==
* {{DLE-RAE}}
----
={{-it-}}=
=={{Substantivo|it}}==
'''farmacia''', {{gramática|f}} {{p|farmacie}}
# [[farmácia]]
==Ver também==
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|it|farmacia}}
i3rzza9231u90m63gd4h64s5aasbj4k
içara
0
642363
3256701
3105130
2026-03-26T15:06:38Z
ValJor
1358
/*Anagramas*/ (acrescentando esta seção)
3256701
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
=={{Forma verbal|pt}}==
{{paroxítona|i|ça|ra}}
# primeira pessoa do singular do pretérito mais-que-perfeito do verbo [[içar]]
# terceira pessoa do singular do pretérito mais-que-perfeito do verbo [[içar]]
{{aviso.flexão|içar}}
==Anagramas==
<!-- índice para anagramas: pt: aacir -->
# [[acair]]
# [[acari]]
# [[ácari]]
# [[Aicar]]
# [[Aiçar]]
# [[araci]]
# [[arcai]]
# [[aricá]]
# [[caiar]]
# [[Caira]]
# [[cairá]]
# [[caíra]]
# [[Caraí]]
# [[cária]]
# [[içará]]
4uts18aowxochyd660g4livpe2dd5xi
içará
0
642369
3256695
3105136
2026-03-26T14:45:56Z
ValJor
1358
/*Anagramas*/ (acrescentando esta seção)
3256695
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
=={{Forma verbal|pt}}==
{{oxítona|i|ça|rá}}
# terceira pessoa do singular do futuro do presente do verbo [[içar]]
{{aviso.flexão|içar}}
==Anagramas==
<!-- índice para anagramas: pt: aacir -->
# [[acair]]
# [[acari]]
# [[ácari]]
# [[Aicar]]
# [[Aiçar]]
# [[araci]]
# [[arcai]]
# [[aricá]]
# [[caiar]]
# [[Caira]]
# [[cairá]]
# [[caíra]]
# [[Caraí]]
# [[cária]]
# [[içara]]
qh5nch4neqt9fmqrw9x15uk1cx6k78u
cária
0
681727
3256689
3187012
2026-03-26T14:30:10Z
ValJor
1358
Retirando um [[Especial:Páginas_curtas|verbete da lista de páginas curtas]]
3256689
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
==Substantivo==
{{flex.pt|fs=cária|fp=cárias}}
{{proparoxítona aparente|cá|ri|a}}, {{gramática|f}}
# [[cárie]]
==Ligações externas==
* {{DLPO}}
* {{VOLPABL}}
==Anagramas==
<!-- índice para anagramas: pt: aacir -->
# [[acair]]
# [[acari]]
# [[ácari]]
# [[Aicar]]
# [[Aiçar]]
# [[araci]]
# [[arcai]]
# [[aricá]]
# [[caiar]]
# [[Caira]]
# [[cairá]]
# [[caíra]]
# [[Caraí]]
# [[içara]]
# [[içará]]
[[Categoria:Substantivo (Português)]]
jnp7e0k6xvuh9ynjj7kigxv6iglo6gi
Lixbona
0
689949
3256744
3223022
2026-03-27T00:09:14Z
~2026-17949-52
101261
3256744
wikitext
text/x-wiki
={{-roa-gpm-}}=
=={{Substantivo|roa-gpm}}==
'''Lixbona''', {{pr}}, {{f}}
# {{escopo|roa-gpm|topônimo}} {{ll|Lisboa}}
#* 1214, '''Testamento'''<ref name="TESTAMENTO"/>:
#*: ''(...) que segia partido pelas manus do arcebispo de Bragaa e do arcebispo de Santiago e do bispo do Portu e de '''Lixbona''' e de Coĩbria e de Uiseu e de Lamego e da Idania (...)''
==={{-varort-}}===
{{verTambém.Ini}}
* {{ll|Lisboa|roa-gpm}}
* {{ll|Lisbõa|roa-gpm}}
* {{ll|Lisbona|roa-gpm}}
{{verTambém.NovaColuna}}
* {{ll|Lixboa|roa-gpm}}
* {{ll|Lixbõa|roa-gpm}}
{{verTambém.Fim}}
{{Referências|refs=
<ref name="TESTAMENTO">{{AfonsoII}}</ref>
}}
==Ligações externas==
* {{Xelmirez}}
bttl4s4o262i4km40tpmvyfgc608vmt
paleoclimatologia
0
697331
3256787
3253420
2026-03-27T09:05:42Z
ValJor
1358
Melhorando a apresentação de um dos [[Especial:Watchlist|artigos do meu interesse]]
3256787
wikitext
text/x-wiki
[[Imagem:Borewell digging, crop.jpg|thumb|right|250px|{{centro|Máquina de sondagem geotécnica, utilizada na paleoclimatologia para estimar as temperaturas do passado.}}]]
={{-pt-}}=
=={{Substantivo|pt}}==
{{flex.pt|fs=paleoclimatologia|fp=paleoclimatologias}}
{{paroxítona|pa|le|o|cli|ma|to|lo|gi|a}}, {{gramática|f}}
# {{escopo|pt|Paleontologia}} ciência que busca descrever a história do [[clima]] no passado geológico de milhões de anos atrás
==={{PEPB|Hiperónimos|Hiperônimos|inline=1}}===
{{dividir em colunas|4}}
* [[climatologia]]
* [[paleoecologia]]
* [[paleogeografia]]
* [[paleontologia]]
{{dividir em colunas/fim}}
===Tradução===
{{tradini}}
* {{trad|sq|paleoklimatologji}}
* {{trad|de|paleoklimatologie}}
* {{trad|ca|paleoclimatologia}}
* {{trad|hr|paleoklimatologjia}}
* {{trad|es|paleoclimatología}}
* {{trad|fi|paleoklimatologia}}
{{tradmeio}}
* {{trad|fr|paléoclimatologie}}
* {{trad|nl|paleoklimatologie}}
* {{trad|en|paleoclimatology}}
* {{trad|it|paleoclimatologia}}
* {{trad|ro|paleoclimatologie}}
* {{trad|tr|paleoklimatoloji}}
{{tradfim}}
=={{etimologia|pt}}==
: {{étimo junção|paleo-|r1=paleo|climatologia}}
==Ver também==
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|pt|paleoclimatologia}}
[[Categoria:Entrada com imagem (Português)]]
={{-ca-}}=
=={{Substantivo|ca}}==
{{flex.ca|fs=paleoclimatologia|fp=paleoclimatologias}}
'''pa.le.o.cli.ma.to.lo.gia''', {{gramática|f}}
# {{escopo|ca|Paleontologia}} [[paleoclimatologia#pt|paleoclimatologia]]
=={{pronúncia|ca}}==
* [[AFI]]: {{escopo2|Catalão central}}: {{AFI|/pəˌle.u.kli.mə.tu.luˈʒi.ə/|id=ca}}
* [[AFI]]: {{escopo2|Catalão balear}} {{AFI|/pəˌle.o.kli.mə.to.luˈʒi.ə/|id=ca}}
* [[AFI]]: {{escopo2|Valenciano}} {{AFI|/paˌle.o.kli.ma.to.loˈd͡ʒi.a/|id=ca}}
* Áudio {{escopo2|Barcelona}}: [[Ficheiro:LL-Q7026 (cat)-Marvives-paleoclimatologia.wav]]
==Ver também==
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|ca|paleoclimatologia}}
[[Categoria:Entrada com imagem (Catalão)]]
={{-it-}}=
=={{Substantivo|it}}==
{{flex.it|fs=paleoclimatologia|fp=paleoclimatologie}}
'''pa.le.o.cli.ma.to.lo.gia''', {{gramática|f}}
# {{escopo|it|Paleontologia}} [[paleoclimatologia#pt|paleoclimatologia]]
=={{pronúncia|it}}==
* [[AFI]]: {{AFI|/paleoklimatoloˈd͡ʒia/|id=it}}
==Ver também==
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|it|paleoclimatologia}}
[[Categoria:Entrada com imagem (Italiano)]]
hzzhsbem7r03piy7erhui4bbyqh7m5u
veludilho
0
698152
3256666
3253322
2026-03-26T12:57:26Z
ValJor
1358
Obviamente não é oxítona...
3256666
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
==Substantivo==
{{flex.pt|ms=veludilho|mp=veludilhos}}
{{paroxítona|ve|lu|di|lho}}, {{gramática|m}}
# tecido similar ao [[veludo]]
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{verTambém.Ini}}
* [[bélbute]]
{{verTambém.Fim}}
==Ligações externas==
* {{Aulete}}
* {{Michaelis}}
* {{DicioAberto}}
* {{DLPO}}
* {{Infopédia}}
* {{PLP}}
* {{VOLPABL}}
[[Categoria:Substantivo (Português)]]
hmvlb2bsa3yi0ahcq88nq55196w9cd9
belbutina
0
698153
3256681
3253324
2026-03-26T13:53:44Z
ValJor
1358
Obviamente não é oxítona...
3256681
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
==Substantivo==
{{flex.pt|fs=belbutina|fp=belbutinas}}
{{paroxítona|bel|bu|ti|na}}, {{gramática|f}}
# [[bélbute]] fino
==Ligações externas==
* {{Aulete}}
* {{Michaelis}}
* {{DicioAberto}}
* {{DLPO}}
* {{Infopédia}}
* {{PLP}}
* {{VOLPABL}}
[[Categoria:Substantivo (Português)]]
ezexrycbfao1lqcgi34w9aolat46c9j
Citações:cabuíba
108
698160
3256673
3253351
2026-03-26T13:08:23Z
ValJor
1358
Melhorando a apresentação de um dos [[Especial:Watchlist|artigos do meu interesse]]
3256673
wikitext
text/x-wiki
{{citações|pt}}
* ''Era uma '''cabuíba''' de alta grandeza que se elevava pelo cimo da floresta [...]'' [[s:O_Guarani/I/XI|O Guarani]], [[w:José de Alencar|José de Alencar]]
17wvr6das7f21x5fah1x92ugvamrpi3
Predefinição:AfonsoII
10
698925
3256668
3256292
2026-03-26T13:02:01Z
~2026-17949-52
101261
3256668
wikitext
text/x-wiki
<includeonly>{{#ifeq:{{lc:{{#invoke:String|substring|{{{1|}}}|1|1}}}}|c|{{w|1214}}, |}}{{w|Afonso II de Portugal|Afonso II de Portugal}}, ''{{s|Testamento de Afonso II|Testamento}}'': {{w|Arquivo Nacional da Torre do Tombo|Torre do Tombo}}, Mitra Arquiepiscopal de Braga, mç. 1, n.º 48{{#ifeq:{{lc:{{#invoke:String|substring|{{{1|}}}|1|1}}}}|c|:|. {{w|1214}}.}}</includeonly><noinclude>
== Descrição ==
Predefinição para incluir o {{w|Testamento de Afonso II}} (manuscrito de Lisboa, guardado na {{w|Torre do Tombo}}) como referência.
== Como usar ==
Na seção '''Referências''' (<code><nowiki>===Referências===</nowiki></code>), digite
<code><nowiki>* {{</nowiki>AfonsoII}}</code>
para obter
* {{AfonsoII}}
== Ver também ==
=== No Wikcionário ===
* [[Wikcionário:Bibliografia]]
* {{predef|Referências}}
* {{predef|AfonsoIIT}}
[[Categoria:!Predefinição para referências (Português)]]
[[Categoria:!Predefinição para referências (Galego)]]
[[Categoria:!Predefinição para referências (Galego-Português Medieval)]]
</noinclude>
lp2m0jvsnxp5fjewgbhw5w20602ejdv
3256670
3256668
2026-03-26T13:05:31Z
~2026-17949-52
101261
3256670
wikitext
text/x-wiki
<includeonly>{{#ifeq:{{lc:{{#invoke:String|substring|{{{1|}}}|1|1}}}}|c|{{w|1214}}, |}}{{w|Afonso II de Portugal|Afonso II de Portugal}}, ''{{s|Testamento de Afonso II|Testamento}}'': {{w|Arquivo Nacional da Torre do Tombo|Torre do Tombo}}, Mitra Arquiepiscopal de Braga, mç. 1, n.º 48{{#ifeq:{{lc:{{#invoke:String|substring|{{{1|}}}|1|1}}}}|c|{{:}}|. {{w|1214}}.}}</includeonly><noinclude>
== Descrição ==
Predefinição para incluir o {{w|Testamento de Afonso II}} (manuscrito de Lisboa, guardado na {{w|Torre do Tombo}}) como referência.
== Como usar ==
Na seção '''Referências''' (<code><nowiki>===Referências===</nowiki></code>), digite
<code><nowiki>* {{</nowiki>AfonsoII}}</code>
para obter
* {{AfonsoII}}
== Ver também ==
=== No Wikcionário ===
* [[Wikcionário:Bibliografia]]
* {{predef|Referências}}
* {{predef|AfonsoIIT}}
[[Categoria:!Predefinição para referências (Português)]]
[[Categoria:!Predefinição para referências (Galego)]]
[[Categoria:!Predefinição para referências (Galego-Português Medieval)]]
</noinclude>
mv4frq98hld93sd5ov6ion0jjswfor3
3256671
3256670
2026-03-26T13:06:18Z
~2026-17949-52
101261
3256671
wikitext
text/x-wiki
<includeonly>{{#ifeq:{{lc:{{#invoke:String|substring|{{{1|}}}|1|1}}}}|c|{{w|1214}}, |}}{{w|Afonso II de Portugal|Afonso II de Portugal}}, ''{{s|Testamento de Afonso II|Testamento}}'': {{w|Arquivo Nacional da Torre do Tombo|Torre do Tombo}}, Mitra Arquiepiscopal de Braga, mç. 1, n.º 48{{#ifeq:{{lc:{{#invoke:String|substring|{{{1|}}}|1|1}}}}|c|:|. {{w|1214}}.}}</includeonly><noinclude>
== Descrição ==
Predefinição para incluir o {{w|Testamento de Afonso II}} (manuscrito de Lisboa, guardado na {{w|Torre do Tombo}}) como referência.
== Como usar ==
Na seção '''Referências''' (<code><nowiki>===Referências===</nowiki></code>), digite
<code><nowiki>* {{</nowiki>AfonsoII}}</code>
para obter
* {{AfonsoII}}
== Ver também ==
=== No Wikcionário ===
* [[Wikcionário:Bibliografia]]
* {{predef|Referências}}
* {{predef|AfonsoIIT}}
[[Categoria:!Predefinição para referências (Português)]]
[[Categoria:!Predefinição para referências (Galego)]]
[[Categoria:!Predefinição para referências (Galego-Português Medieval)]]
</noinclude>
ciswh1rawf0zykfn4hkw82ojvajxcrc
3256674
3256671
2026-03-26T13:10:02Z
~2026-17949-52
101261
3256674
wikitext
text/x-wiki
<includeonly>{{#ifeq:{{lc:{{#invoke:String|substring|{{{1|}}}|1|1}}}}|c|'''{{w|1214}}''', |}}{{w|Afonso II de Portugal|Afonso II de Portugal}}, ''{{s|Testamento de Afonso II|Testamento}}'': {{w|Arquivo Nacional da Torre do Tombo|Torre do Tombo}}, Mitra Arquiepiscopal de Braga, mç. 1, n.º 48{{#ifeq:{{lc:{{#invoke:String|substring|{{{1|}}}|1|1}}}}|c|:|. {{w|1214}}.}}</includeonly><noinclude>
== Descrição ==
Predefinição para incluir o {{w|Testamento de Afonso II}} (manuscrito de Lisboa, guardado na {{w|Torre do Tombo}}) como referência.
== Como usar ==
Na seção '''Referências''' (<code><nowiki>===Referências===</nowiki></code>), digite
<code><nowiki>* {{</nowiki>AfonsoII}}</code>
para obter
* {{AfonsoII}}
== Ver também ==
=== No Wikcionário ===
* [[Wikcionário:Bibliografia]]
* {{predef|Referências}}
* {{predef|AfonsoIIT}}
[[Categoria:!Predefinição para referências (Português)]]
[[Categoria:!Predefinição para referências (Galego)]]
[[Categoria:!Predefinição para referências (Galego-Português Medieval)]]
</noinclude>
q9d08qav21nm1yl0rmw8dnz98cfamfj
ouuer
0
698991
3256669
3256654
2026-03-26T13:02:42Z
~2026-17949-52
101261
3256669
wikitext
text/x-wiki
={{-roa-gpm-}}=
=={{Forma verbal|roa-gpm}}==
'''ouuer'''
# {{ll|primeira pessoa}} do {{ll|singular}} do {{ll|futuro do subjuntivo|pt|futuro do conjuntivo/subjuntivo}} do verbo '''{{ll|auer|roa-gpm}}'''/'''{{ll|aver|roa-gpm}}''' ({{ll|haver}})
# {{ll|terceira pessoa}} do singular do futuro do conjuntivo/subjuntivo do verbo '''auer'''/'''aver'''
==={{-varort-}}===
* {{ll|ouver|roa-gpm}} {{escopo2|variante gráfica: u ↔ v}}
* {{ll|houver|roa-gpm}} {{escopo2|forma moderna}}
==Ligações externas==
* {{VPM|id=47999}}
* {{Xelmirez|+ouuer+|ouuer}}
kdp4oln7wnzdjowbxiklyzt4kl85vhw
honrosamente
0
699023
3256663
2026-03-26T12:16:31Z
Cangarejo
89050
[[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|hon|ro|sa|men|te|id=pt}}, {{gramática|modo|id=pt}} # de modo honroso #: ''«Ela concluiu o seu mandato honrosamente, deixando um legado de integridade e transparência.»'' ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|honrosament}} * {{trad|es|honrosamente}} * {{trad|fr|honorablement}} {{tradmeio}} * {{trad|en|honourably}} * {{trad|it|onorevolmente}} {{tradfim}}...
3256663
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
=={{Advérbio|pt}}==
{{paroxítona|hon|ro|sa|men|te|id=pt}}, {{gramática|modo|id=pt}}
# de modo honroso
#: ''«Ela concluiu o seu mandato honrosamente, deixando um legado de integridade e transparência.»''
===Tradução===
{{tradini}}
* {{trad|ca|honrosament}}
* {{trad|es|honrosamente}}
* {{trad|fr|honorablement}}
{{tradmeio}}
* {{trad|en|honourably}}
* {{trad|it|onorevolmente}}
{{tradfim}}
=={{etimologia|pt}}==
{{étimo junção|honroso|-mente|id=pt}}
4teojcwgr7n9f9o6lm8zjp660ig5rhs
Citações:ouuer
108
699024
3256672
2026-03-26T13:07:46Z
~2026-17949-52
101261
[[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: {{citações|roa-gpm}} ={{-roa-gpm-}}= *{{AfonsoII|c}} *: ''(...) ssi este for morto sen semmel, o maior filio que '''ouuer''' da raina dona Orraca agia o reino (...)''
3256672
wikitext
text/x-wiki
{{citações|roa-gpm}}
={{-roa-gpm-}}=
*{{AfonsoII|c}}
*: ''(...) ssi este for morto sen semmel, o maior filio que '''ouuer''' da raina dona Orraca agia o reino (...)''
90uar7t8f33svreltnks83i16o4ugza
ouver
0
699025
3256675
2026-03-26T13:13:40Z
~2026-17949-52
101261
[[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-roa-gpm-}}= =={{Forma verbal|roa-gpm}}== '''ouver''' # {{ll|primeira pessoa}} do {{ll|singular}} do {{ll|futuro do subjuntivo|pt|futuro do conjuntivo/subjuntivo}} do verbo '''{{ll|aver|roa-gpm}}'''/'''{{ll|auer|roa-gpm}}''' ({{ll|haver}}) # {{ll|terceira pessoa}} do singular do futuro do conjuntivo/subjuntivo do verbo '''aver'''/'''auer''' ==={{-varort-}}=== * {{ll|ouuer|roa-gpm}} {{escopo2|variante g...
3256675
wikitext
text/x-wiki
={{-roa-gpm-}}=
=={{Forma verbal|roa-gpm}}==
'''ouver'''
# {{ll|primeira pessoa}} do {{ll|singular}} do {{ll|futuro do subjuntivo|pt|futuro do conjuntivo/subjuntivo}} do verbo '''{{ll|aver|roa-gpm}}'''/'''{{ll|auer|roa-gpm}}''' ({{ll|haver}})
# {{ll|terceira pessoa}} do singular do futuro do conjuntivo/subjuntivo do verbo '''aver'''/'''auer'''
==={{-varort-}}===
* {{ll|ouuer|roa-gpm}} {{escopo2|variante gráfica: u ↔ v}}
* {{ll|houver|roa-gpm}} {{escopo2|forma moderna}}
==Ligações externas==
* {{VPM|id=48024}}
* {{Xelmirez|+ouver+|ouver}}
9u0sr674j5qb8x1g77h8rbfjol50i8x
ouuermus
0
699026
3256676
2026-03-26T13:25:27Z
~2026-17949-52
101261
[[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-roa-gpm-}}= =={{Forma verbal|roa-gpm}}== '''ouuermus''' # {{ll|primeira pessoa}} do {{ll|plural}} do {{ll|futuro do subjuntivo|pt|futuro do conjuntivo/subjuntivo}} do verbo '''{{ll|auer|roa-gpm}}'''/'''{{ll|aver|roa-gpm}}''' ({{ll|haver}}) #* 1289, Johan Goncaluez, '''PRMF 237/434'''<ref name="PRMF"/>: #*: ''(...) e leuaredes estes froytos susuditos a aquel celleyro hu mas nos possermus as outras nouid...
3256676
wikitext
text/x-wiki
={{-roa-gpm-}}=
=={{Forma verbal|roa-gpm}}==
'''ouuermus'''
# {{ll|primeira pessoa}} do {{ll|plural}} do {{ll|futuro do subjuntivo|pt|futuro do conjuntivo/subjuntivo}} do verbo '''{{ll|auer|roa-gpm}}'''/'''{{ll|aver|roa-gpm}}''' ({{ll|haver}})
#* 1289, Johan Goncaluez, '''PRMF 237/434'''<ref name="PRMF"/>:
#*: ''(...) e leuaredes estes froytos susuditos a aquel celleyro hu mas nos possermus as outras nouidades que '''ouuermus''' en Pradeeda.''
==={{-varort-}}===
* {{ll|ouuermos|roa-gpm}} / {{ll|ouvermos|roa-gpm}}
{{Referências|refs=
<ref name="PRMF">{{smllcps|Goncaluez}}, Johan, notário de {{tip|Ramirãẽs|San Pedro de Ramirás}}: [https://ilg.usc.gal/xelmirez/xelmirez_contexto.php?idf=130583&idt=36&procura=ouuermus&corpus=notarial PRMF 237/434]</ref>
}}
==Ligações externas==
* {{Xelmirez}}
e27ppdnr21r1b1ksn2ndetyh0i94cr1
tenno
0
699027
3256679
2026-03-26T13:41:34Z
~2026-17949-52
101261
[[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-roa-gpm-}}= =={{Forma verbal|roa-gpm}}== '''tenno''' # {{ll|primeira pessoa}} do {{ll|singular}} do {{ll|presente do indicativo}} do verbo '''{{ll|tener|roa-gpm}}/{{ll|tẽer|roa-gpm}}/{{ll|teer|roa-gpm}}/{{ll|ter|roa-gpm}}''' ({{ll|ter}}) #* 1264, Afonso X, '''{{tip|CSM|Cantigas de Santa Maria}}''', 10.19<ref name="CSM"/>: #*: ''Esta dona que '''tenno''' por Sennor'' ==={{-varort-}}=== : {{vtb|tenio|...
3256679
wikitext
text/x-wiki
={{-roa-gpm-}}=
=={{Forma verbal|roa-gpm}}==
'''tenno'''
# {{ll|primeira pessoa}} do {{ll|singular}} do {{ll|presente do indicativo}} do verbo '''{{ll|tener|roa-gpm}}/{{ll|tẽer|roa-gpm}}/{{ll|teer|roa-gpm}}/{{ll|ter|roa-gpm}}''' ({{ll|ter}})
#* 1264, Afonso X, '''{{tip|CSM|Cantigas de Santa Maria}}''', 10.19<ref name="CSM"/>:
#*: ''Esta dona que '''tenno''' por Sennor''
==={{-varort-}}===
: {{vtb|tenio|roa-gpm}}
{{Referências|refs=
<ref name="CSM">{{CSM|pp=239}}</ref>
}}
==Ligações externas==
* {{Xelmirez}}
nbju8yq48qe4jhg3siqeizbws0yvkvb
3256684
3256679
2026-03-26T14:08:31Z
~2026-17949-52
101261
3256684
wikitext
text/x-wiki
={{-roa-gpm-}}=
=={{Forma verbal|roa-gpm}}==
'''tenno'''
# {{ll|primeira pessoa}} do {{ll|singular}} do {{ll|presente do indicativo}} do verbo '''{{ll|tener|roa-gpm}}/{{ll|tẽer|roa-gpm}}/{{ll|teer|roa-gpm}}/{{ll|ter|roa-gpm}}''' ({{ll|ter}})
#* 1264, Afonso X, '''{{tip|CSM|Cantigas de Santa Maria}}''', 10.19<ref name="CSM"/>:
#*: ''Esta dona que '''tenno''' por Sennor''
==={{-varort-}}===
: {{vtb|tenio|roa-gpm}}
{{Referências|refs=
<ref name="CSM">{{CSM|pp=239}}</ref>
}}
==Ligações externas==
* {{Xelmirez}}
* {{VPM|id=80307}}
k7rygziyemgscoc3bqteagmfwopfeyy
Төрекмәнстан
0
699028
3256682
2026-03-26T13:55:26Z
ValJor
1358
Criação do verbete a partir da [[Especial:Páginas_pedidas|lista de palavras pedidas]]
3256682
wikitext
text/x-wiki
[[Imagem:Flag of Turkmenistan.svg|thumb|right|250px|{{centro|Bandeira do Turquemenistão}}]]
[[Imagem:LocationTurkmenistan.svg|thumb|right|250px|{{centro|Localização do Turquemenistão}}]]
={{-tt-}}=
=={{Substantivo|tt}}==
'''Төрекмәнстан''', {{gramática|pr}}
# {{escopo|tt|País}} [[Turquemenistão]]
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{Ásia/tt}}
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|tt|Төрекмәнстан}}
[[Categoria:Entrada com imagem (Tártaro)]]
9vdz6wd71dx959495i7fxoshjl1t54w
teno
0
699029
3256683
2026-03-26T14:04:12Z
~2026-17949-52
101261
[[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-roa-gpm-}}= =={{Forma verbal|roa-gpm}}== '''teno''' # {{ll|primeira pessoa}} do {{ll|singular}} do {{ll|presente do indicativo}} do verbo '''{{ll|tener|roa-gpm}}/{{ll|tẽer|roa-gpm}}/{{ll|teer|roa-gpm}}/{{ll|ter|roa-gpm}}''' ({{ll|ter}}) ==={{-varort-}}=== : {{vtb|tenio|roa-gpm}} =={{Contração|roa-gpm}}== '''teno''' # contração de ''{{ll|ten|roa-gpm}}'', forma verbal, com ''{{ll|o|roa-gpm}}'', ar...
3256683
wikitext
text/x-wiki
={{-roa-gpm-}}=
=={{Forma verbal|roa-gpm}}==
'''teno'''
# {{ll|primeira pessoa}} do {{ll|singular}} do {{ll|presente do indicativo}} do verbo '''{{ll|tener|roa-gpm}}/{{ll|tẽer|roa-gpm}}/{{ll|teer|roa-gpm}}/{{ll|ter|roa-gpm}}''' ({{ll|ter}})
==={{-varort-}}===
: {{vtb|tenio|roa-gpm}}
=={{Contração|roa-gpm}}==
'''teno'''
# contração de ''{{ll|ten|roa-gpm}}'', forma verbal, com ''{{ll|o|roa-gpm}}'', artigo ou pronome oblíquo masculinos
==Ligações externas==
* {{DDGM}}
* {{Xelmirez|+teno+|teno}}
* {{VPM|id=80457}}
4zcyf68d5yzouhvgydd2hnr1ju3920s
nuclearmente
0
699030
3256687
2026-03-26T14:16:08Z
Cangarejo
89050
[[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|nu|cle|ar|men|te|id=pt}}, {{gramática|modo|id=pt}} # de modo nuclear #: ''«Muitos especialistas discutem os riscos de um mundo com cada vez mais países nuclearmente armados.»'' ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|nuclearmente}} * {{trad|fr|nucléairement}} {{tradmeio}} * {{trad|en|nuclearly}} * {{trad|it|nuclearmente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}...
3256687
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
=={{Advérbio|pt}}==
{{paroxítona|nu|cle|ar|men|te|id=pt}}, {{gramática|modo|id=pt}}
# de modo nuclear
#: ''«Muitos especialistas discutem os riscos de um mundo com cada vez mais países nuclearmente armados.»''
===Tradução===
{{tradini}}
* {{trad|es|nuclearmente}}
* {{trad|fr|nucléairement}}
{{tradmeio}}
* {{trad|en|nuclearly}}
* {{trad|it|nuclearmente}}
{{tradfim}}
=={{etimologia|pt}}==
{{étimo junção|nuclear|-mente|id=pt}}
t72nf5t4rh4i2s1mx9dbcbb1zzigtdh
Moutier
0
699031
3256690
2026-03-26T14:32:56Z
~2026-17949-52
101261
[[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Substantivo|pt}}== '''Moutier''', {{pr}} # {{escopo|pt|topônimo}} {{ll|comuna}} da {{ll|Suíça}}, localizada no {{w|Jura (cantão)|Cantão de Jura}} ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|en|Moutier}} * {{trad|eo|Moutier}} * {{trad|es|Moutier}} * {{trad|fr|Moutier}} {{tradmeio}} * {{trad|gl|Moutier}} * {{trad|it|Moutier}} * {{trad|nl|Moutier}} * {{trad|vec|Moutier}} {{tradfim}} ==Ver també...
3256690
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
=={{Substantivo|pt}}==
'''Moutier''', {{pr}}
# {{escopo|pt|topônimo}} {{ll|comuna}} da {{ll|Suíça}}, localizada no {{w|Jura (cantão)|Cantão de Jura}}
===Tradução===
{{tradini}}
* {{trad|en|Moutier}}
* {{trad|eo|Moutier}}
* {{trad|es|Moutier}}
* {{trad|fr|Moutier}}
{{tradmeio}}
* {{trad|gl|Moutier}}
* {{trad|it|Moutier}}
* {{trad|nl|Moutier}}
* {{trad|vec|Moutier}}
{{tradfim}}
==Ver também==
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|pt}}
={{-en-}}=
=={{Substantivo|en}}==
'''Moutier''', {{pr}}
# {{escopo|en|topônimo}} {{ll|Moutier}}
==Ver também==
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|en}}
={{-eo-}}=
=={{Substantivo|eo}}==
'''Moutier''', {{pr}}
# {{escopo|eo|topônimo}} {{ll|Moutier}}
==Ver também==
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|eo}}
={{-es-}}=
=={{Substantivo|es}}==
'''Moutier''', {{pr}}
# {{escopo|es|topônimo}} {{ll|Moutier}}
==Ver também==
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|es}}
={{-fr-}}=
=={{Substantivo|fr}}==
'''Moutier''', {{pr}}
# {{escopo|fr|topônimo}} {{ll|Moutier}}
==Ver também==
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|fr}}
={{-gl-}}=
=={{Substantivo|gl}}==
'''Moutier''', {{pr}}
# {{escopo|gl|topônimo}} {{ll|Moutier}}
==Ver também==
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|gl}}
={{-it-}}=
=={{Substantivo|it}}==
'''Moutier''', {{pr}}
# {{escopo|it|topônimo}} {{ll|Moutier}}
==Ver também==
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|it}}
={{-nl-}}=
=={{Substantivo|nl}}==
'''Moutier''', {{pr}}
# {{escopo|nl|topônimo}} {{ll|Moutier}}
==Ver também==
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|nl}}
={{-vec-}}=
=={{Substantivo|vec}}==
'''Moutier''', {{pr}}
# {{escopo|vec|topônimo}} {{ll|Moutier}}
==Ver também==
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|vec}}
iu7bdee1hqprw0dvan4qv71p7nmzxyi
3256691
3256690
2026-03-26T14:34:09Z
~2026-17949-52
101261
3256691
wikitext
text/x-wiki
{{ver também|moutier}}
={{-pt-}}=
=={{Substantivo|pt}}==
'''Moutier''', {{pr}}
# {{escopo|pt|topônimo}} {{ll|comuna}} da {{ll|Suíça}}, localizada no {{w|Jura (cantão)|Cantão de Jura}}
===Tradução===
{{tradini|}}
* {{trad|en|Moutier}}
* {{trad|eo|Moutier}}
* {{trad|es|Moutier}}
* {{trad|fr|Moutier}}
{{tradmeio}}
* {{trad|gl|Moutier}}
* {{trad|it|Moutier}}
* {{trad|nl|Moutier}}
* {{trad|vec|Moutier}}
{{tradfim}}
==Ver também==
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|pt}}
={{-en-}}=
=={{Substantivo|en}}==
'''Moutier''', {{pr}}
# {{escopo|en|topônimo}} {{ll|Moutier}}
==Ver também==
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|en}}
={{-eo-}}=
=={{Substantivo|eo}}==
'''Moutier''', {{pr}}
# {{escopo|eo|topônimo}} {{ll|Moutier}}
==Ver também==
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|eo}}
={{-es-}}=
=={{Substantivo|es}}==
'''Moutier''', {{pr}}
# {{escopo|es|topônimo}} {{ll|Moutier}}
==Ver também==
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|es}}
={{-fr-}}=
=={{Substantivo|fr}}==
'''Moutier''', {{pr}}
# {{escopo|fr|topônimo}} {{ll|Moutier}}
==Ver também==
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|fr}}
={{-gl-}}=
=={{Substantivo|gl}}==
'''Moutier''', {{pr}}
# {{escopo|gl|topônimo}} {{ll|Moutier}}
==Ver também==
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|gl}}
={{-it-}}=
=={{Substantivo|it}}==
'''Moutier''', {{pr}}
# {{escopo|it|topônimo}} {{ll|Moutier}}
==Ver também==
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|it}}
={{-nl-}}=
=={{Substantivo|nl}}==
'''Moutier''', {{pr}}
# {{escopo|nl|topônimo}} {{ll|Moutier}}
==Ver também==
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|nl}}
={{-vec-}}=
=={{Substantivo|vec}}==
'''Moutier''', {{pr}}
# {{escopo|vec|topônimo}} {{ll|Moutier}}
==Ver também==
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|vec}}
0twy71ypdq92zw583wq1aewftxj085d
escumalho
0
699032
3256694
2026-03-26T14:44:58Z
Cpls
20608
[[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-gl-}}= =={{Substantivo|gl}}== {{flex.gl|fs=escumalho|fp=escumalhos}} {{paroxítona|es|cu|ma|lho|id=gl}} # [[escumalha#{{pt}}|escumalha]], [[escória]] de metal que foi fundido # [[escuma]] que sai pela boca; escuma que expulsam dos verrascos e outros animais =={{etimologia|gl}}== : {{escopo2|Morfologia}} De {{etimo|gl|escuma}} + {{etimo|gl|-alho}}. ==Ligação externa== * {{Estraviz}}
3256694
wikitext
text/x-wiki
={{-gl-}}=
=={{Substantivo|gl}}==
{{flex.gl|fs=escumalho|fp=escumalhos}}
{{paroxítona|es|cu|ma|lho|id=gl}}
# [[escumalha#{{pt}}|escumalha]], [[escória]] de metal que foi fundido
# [[escuma]] que sai pela boca; escuma que expulsam dos verrascos e outros animais
=={{etimologia|gl}}==
: {{escopo2|Morfologia}} De {{etimo|gl|escuma}} + {{etimo|gl|-alho}}.
==Ligação externa==
* {{Estraviz}}
0c9sfbstesdeb4iw7twrvjvjthtuucy
3256696
3256694
2026-03-26T14:48:38Z
Cpls
20608
3256696
wikitext
text/x-wiki
={{-gl-}}=
=={{Substantivo|gl}}==
{{flex.gl|fs=escumalho|fp=escumalhos}}
{{paroxítona|es|cu|ma|lho|id=gl}}
# [[escumalha#{{pt}}|escumalha]], [[escória]] de metal que foi fundido
# [[escuma]] que sai pela boca; escuma que expulsam dos verrascos e outros animais
===Sinónimo===
* De '''2''': [[escúmia#{{gl}}|escúmia]]
=={{etimologia|gl}}==
: {{escopo2|Morfologia}} De {{etimo|gl|escuma}} + {{etimo|gl|-alho}}.
==Ligação externa==
* {{Estraviz}}
j8lmxox5romm4y13i6ia4idg12d1g8s
escúmia
0
699033
3256697
2026-03-26T14:49:03Z
Cpls
20608
[[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-gl-}}= =={{Substantivo|gl}}== {{flex.gl|fs=escúmia|fp=escúmias}} {{proparoxítona|es|cú|mi|a|id=gl}} # [[escuma]] que sai pela boca; escuma que expulsam dos verrascos e outros animais # {{escopo2|por extensão}} [[escuma]] qualquer ===Sinónimo=== * De '''1''': [[escumalho#{{gl}}|escumalho]] =={{etimologia|gl}}== : {{escopo2|Morfologia}} De {{etimo|gl|escuma}} + {{etimo|gl|-ia}}. =={{pronúncia|g...
3256697
wikitext
text/x-wiki
={{-gl-}}=
=={{Substantivo|gl}}==
{{flex.gl|fs=escúmia|fp=escúmias}}
{{proparoxítona|es|cú|mi|a|id=gl}}
# [[escuma]] que sai pela boca; escuma que expulsam dos verrascos e outros animais
# {{escopo2|por extensão}} [[escuma]] qualquer
===Sinónimo===
* De '''1''': [[escumalho#{{gl}}|escumalho]]
=={{etimologia|gl}}==
: {{escopo2|Morfologia}} De {{etimo|gl|escuma}} + {{etimo|gl|-ia}}.
=={{pronúncia|gl}}==
* {{AFI2|gl|/es.'ku.mɪ.ɐ/}}
==Ligação externa==
* {{Estraviz}}
l1e3xt3zd6el9ouftl2cp435mlx6j0j
neoliberal
0
699034
3256700
2026-03-26T15:04:15Z
ValJor
1358
Atendendo a um [[Wikcionário:Entradas_requisitadas|pedido de consulente]]
3256700
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
==Adjetivo==
{{flex.pt|s=neoliberal|p=neoliberais}}
{{oxítona|ne|o|li|be|ral}}, {{gramática|c2g}}
# referente ao [[neoliberalismo]]
===Tradução===
{{tradini}}
* {{trad|de|neoliberal}}
* {{trad|ca|neoliberal}}
* {{trad|es|neoliberal}}
{{tradmeio}}
* {{trad|fr|néolibéral}}
* {{trad|en|neoliberal}}
* {{trad|ro|neoliberal}}
{{tradfim}}
==Ligações externas==
* {{Aulete}}
* {{Michaelis}}
* {{DLPO}}
* {{Infopédia}}
* {{PLP}}
* {{VOLPABL}}
[[Categoria:Adjetivo (Português)]]
={{-de-}}=
==Adjetivo==
'''neoliberal'''
# [[neoliberal#Português|neoliberal]]
[[Categoria:Adjetivo (Alemão)]]
={{-ca-}}=
==Adjetivo==
'''neoliberal'''
# [[neoliberal#Português|neoliberal]]
[[Categoria:Adjetivo (Catalão)]]
={{-es-}}=
==Adjetivo==
'''neoliberal'''
# [[neoliberal#Português|neoliberal]]
[[Categoria:Adjetivo (Espanhol)]]
={{-en-}}=
==Adjetivo==
'''neoliberal'''
# [[neoliberal#Português|neoliberal]]
[[Categoria:Adjetivo (Inglês)]]
={{-ro-}}=
==Adjetivo==
'''neoliberal'''
# [[neoliberal#Português|neoliberal]]
[[Categoria:Adjetivo (Romeno)]]
sbf3wbyu6bamn95q0qm4xv4ubewkg46
revender
0
699035
3256704
2026-03-26T15:20:50Z
NenhumaFênix
93145
[[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Verbo|pt}}== {{oxítona|re|ven|der}}, {{g|vtd|bitrans|intrans}} # tornar a [[vender]] (o que já foi comprado) ==={{PEPB|Sinónimos|Sinônimos|inline=1}}=== * [[rabidar]] ===Conjugação=== {{conj/pt|revend|er}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|re-|vender}} {{datação|1229|pt}} ==Ligações externas== * {{Aulete}} * {{Dicio}} * {{DicioAberto}} * {{DLPO}} * {{Infopédia}} * {{Mich...
3256704
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
=={{Verbo|pt}}==
{{oxítona|re|ven|der}}, {{g|vtd|bitrans|intrans}}
# tornar a [[vender]] (o que já foi comprado)
==={{PEPB|Sinónimos|Sinônimos|inline=1}}===
* [[rabidar]]
===Conjugação===
{{conj/pt|revend|er}}
=={{etimologia|pt}}==
{{étimo junção|re-|vender}} {{datação|1229|pt}}
==Ligações externas==
* {{Aulete}}
* {{Dicio}}
* {{DicioAberto}}
* {{DLPO}}
* {{Infopédia}}
* {{Michaelis}}
* {{PLP}}
* {{VOLPABL}}
jki4hlnmw3aq2xkojs0snsrpjhtz0s6
3256706
3256704
2026-03-26T15:25:13Z
NenhumaFênix
93145
/* Sinónimos/Sinônimos */
3256706
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
=={{Verbo|pt}}==
{{oxítona|re|ven|der}}, {{g|vtd|bitrans|intrans}}
# tornar a [[vender]] (o que já foi comprado)
==={{PEPB|Sinónimos|Sinônimos|inline=1}}===
* {{escopo2|Cabo Verde}} [[rabidar]]
===Conjugação===
{{conj/pt|revend|er}}
=={{etimologia|pt}}==
{{étimo junção|re-|vender}} {{datação|1229|pt}}
==Ligações externas==
* {{Aulete}}
* {{Dicio}}
* {{DicioAberto}}
* {{DLPO}}
* {{Infopédia}}
* {{Michaelis}}
* {{PLP}}
* {{VOLPABL}}
dxglup0tdjbf81trlj91aau8kuwph55
revenda
0
699036
3256705
2026-03-26T15:23:21Z
NenhumaFênix
93145
[[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Substantivo|pt}}== {{flex.pt|fs=revenda|fp=revendas}} {{paroxítona|re|ven|da}}, {{g|f}} # ato ou efeito de [[revender]] # {{escopo|pt|Direito}} [[venda]] do que foi adquirido anteriormente =={{etimologia|pt}}== : Regressão de {{etimo|pt|revender}}. {{datação|1455|pt}} ==Ligações externas== * {{Aulete}} * {{Dicio}} * {{DicioAberto}} * {{DLPO}} * {{Infopédia}} * {{Michaelis}} * {{PLP...
3256705
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
=={{Substantivo|pt}}==
{{flex.pt|fs=revenda|fp=revendas}}
{{paroxítona|re|ven|da}}, {{g|f}}
# ato ou efeito de [[revender]]
# {{escopo|pt|Direito}} [[venda]] do que foi adquirido anteriormente
=={{etimologia|pt}}==
: Regressão de {{etimo|pt|revender}}. {{datação|1455|pt}}
==Ligações externas==
* {{Aulete}}
* {{Dicio}}
* {{DicioAberto}}
* {{DLPO}}
* {{Infopédia}}
* {{Michaelis}}
* {{PLP}}
* {{VOLPABL}}
i9yqqueh9f25xzv4yc4bxuu6k37i67g
rabidar
0
699037
3256707
2026-03-26T15:28:47Z
NenhumaFênix
93145
[[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Verbo|pt}}== {{oxítona|ra|bi|dar}}, {{g|vtd}} # {{escopo|pt|Cabo Verde}} [[revender]] ===Conjugação=== {{conj/pt|rabid|ar}} ==Ligações externas== * {{DLPO}} * {{Infopédia}} * {{PLP}} * {{VOLPABL}}
3256707
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
=={{Verbo|pt}}==
{{oxítona|ra|bi|dar}}, {{g|vtd}}
# {{escopo|pt|Cabo Verde}} [[revender]]
===Conjugação===
{{conj/pt|rabid|ar}}
==Ligações externas==
* {{DLPO}}
* {{Infopédia}}
* {{PLP}}
* {{VOLPABL}}
8qqywvi80149sp4fldecb3olry4aln0
3256708
3256707
2026-03-26T15:30:56Z
NenhumaFênix
93145
/* Português */
3256708
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
=={{Verbo|pt}}==
{{oxítona|ra|bi|dar}}, {{g|vtd}}
# {{escopo|pt|Cabo Verde}} [[revender]]
===Conjugação===
{{conj/pt|rabid|ar}}
=={{etimologia|pt}}==
: Do crioulo cabo-verdiano ''rabida(r)''.
==Ligações externas==
* {{DLPO}}
* {{Infopédia}}
* {{PLP}}
* {{VOLPABL}}
f6j5swc5st2eq6b6fmw35ork8g0h6el
enganadoramente
0
699038
3256712
2026-03-26T16:37:22Z
Cangarejo
89050
[[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|en|ga|na|do|ra|men|te|id=pt}}, {{gramática|modo|id=pt}} # de modo enganador #: ''«Manter a consistência na caligrafia é um esforço enganadoramente difícil para quem está a começar.»'' ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|engañosamente}} * {{trad|fr|trompeusement}} {{tradmeio}} * {{trad|en|misleadingly}} * {{trad|it|ingannevolmente}} {{tradfim}}...
3256712
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
=={{Advérbio|pt}}==
{{paroxítona|en|ga|na|do|ra|men|te|id=pt}}, {{gramática|modo|id=pt}}
# de modo enganador
#: ''«Manter a consistência na caligrafia é um esforço enganadoramente difícil para quem está a começar.»''
===Tradução===
{{tradini}}
* {{trad|es|engañosamente}}
* {{trad|fr|trompeusement}}
{{tradmeio}}
* {{trad|en|misleadingly}}
* {{trad|it|ingannevolmente}}
{{tradfim}}
=={{etimologia|pt}}==
{{étimo junção|enganador|-mente|id=pt}}
4b3fktesb00fwyomsreba0e5p55d8mi
Monestier
0
699039
3256718
2026-03-26T18:10:59Z
~2026-17949-52
101261
[[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: {{ver também|monestier}} ={{-pt-}}= =={{Substantivo|pt}}== '''Monestier''', {{pr}} # {{escopo|pt|topônimo}} {{ll|comuna}} francesa na {{w|Auvérnia-Ródano-Alpes|região administrativa de Auvérnia-Ródano-Alpes}}, no {{w|Allier (departamento)|departamento de Allier}} # {{escopo|pt|topônimo}} comuna francesa na região administrativa de Auvérnia-Ródano-Alpes, no {{w|Ardèche|departamento de Ardecha}}...
3256718
wikitext
text/x-wiki
{{ver também|monestier}}
={{-pt-}}=
=={{Substantivo|pt}}==
'''Monestier''', {{pr}}
# {{escopo|pt|topônimo}} {{ll|comuna}} francesa na {{w|Auvérnia-Ródano-Alpes|região administrativa de Auvérnia-Ródano-Alpes}}, no {{w|Allier (departamento)|departamento de Allier}}
# {{escopo|pt|topônimo}} comuna francesa na região administrativa de Auvérnia-Ródano-Alpes, no {{w|Ardèche|departamento de Ardecha}}
# {{escopo|pt|topônimo}} comuna francesa na {{w|Nova Aquitânia|região administrativa de Nova Aquitânia}}, no {{w|Dordonha|departamento de Dordonha}}
===Tradução===
{{tradini|De 1, 2 e 3}}
* {{trad|en|Monestier}}
* {{trad|es|Monestier}}
* {{trad|fr|Monestier}}
{{tradmeio}}
* {{trad|it|Monestier}}
* {{trad|nl|Monestier}}
* {{trad|vec|Monestier}}
{{tradfim}}
==Ver também==
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|pt|Monestier (Allier)}}
* {{interwiki|w|pt|Monestier (Ardèche)}}
* {{interwiki|w|pt|Monestier (Dordonha)}}
={{-en-}}=
=={{Substantivo|en}}==
'''Monestier''', {{pr}}
# {{escopo|en|topônimo}} {{ll|Monestier}}
==Ver também==
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|en|Monestier, Allier}}
* {{interwiki|w|en|Monestier, Ardèche}}
* {{interwiki|w|en|Monestier, Dordogne}}
={{-es-}}=
=={{Substantivo|es}}==
'''Monestier ''', {{pr}}
# {{escopo|es|topônimo}} {{ll|Monestier}}
==Ver também==
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|es|Monestier (Allier)}}
* {{interwiki|w|es|Monestier (Ardèche)}}
* {{interwiki|w|es|Monestier (Dordoña)}}
={{-fr-}}=
=={{Substantivo|fr}}==
'''Monestier''', {{pr}}
# {{escopo|fr|topônimo}} {{ll|Monestier}}
==Ver também==
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|fr|Monestier (Allier)}}
* {{interwiki|w|fr|Monestier (Ardèche)}}
* {{interwiki|w|fr|Monestier (Dordogne)}}
={{-it-}}=
=={{Substantivo|it}}==
'''Monestier''', {{pr}}
# {{escopo|it|topônimo}} {{ll|Monestier}}
==Ver também==
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|it|Monestier (Allier)}}
* {{interwiki|w|it|Monestier (Ardèche)}}
* {{interwiki|w|it|Monestier (Dordogna)}}
={{-nl-}}=
=={{Substantivo|nl}}==
'''Monestier''', {{pr}}
# {{escopo|nl|topônimo}} {{ll|Monestier}}
==Ver também==
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|nl|Monestier (Allier)}}
* {{interwiki|w|nl|Monestier (Ardèche)}}
* {{interwiki|w|nl|Monestier (Dordogne)}}
={{-vec-}}=
=={{Substantivo|vec}}==
'''Monestier''', {{pr}}
# {{escopo|vec|topônimo}} {{ll|Monestier}}
==Ver também==
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|vec|Monestier}}
* {{interwiki|w|vec|Monestier (Ardèche)}}
* {{interwiki|w|vec|Monestier (Dordogna)}}
fvmyivtx1vv1sgfi4at1pzkaz570mhx
monestier
0
699040
3256719
2026-03-26T18:34:11Z
~2026-17949-52
101261
[[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: {{ver também|Monestier}} ={{-fr-}}= =={{Adjetivo|fr}}== {{flex.fr|ms=monestier|mp=monestiers|fs=monestière|fp=monestières}} '''monestier''' # relativo a {{ll|comuna}} francesa de {{ll|Monestier|fr}}, localizada no {{w|Allier (departamento)|departamento de Allier}}
3256719
wikitext
text/x-wiki
{{ver também|Monestier}}
={{-fr-}}=
=={{Adjetivo|fr}}==
{{flex.fr|ms=monestier|mp=monestiers|fs=monestière|fp=monestières}}
'''monestier'''
# relativo a {{ll|comuna}} francesa de {{ll|Monestier|fr}}, localizada no {{w|Allier (departamento)|departamento de Allier}}
fwoxlztfyw0s5tf23lzqhwe9aw50xc2
3256727
3256719
2026-03-26T19:24:52Z
~2026-17949-52
101261
3256727
wikitext
text/x-wiki
{{ver também|Monestier}}
={{-fr-}}=
=={{Adjetivo|fr}}==
{{flex.fr|ms=monestier|mp=monestiers|fs=monestière|fp=monestières}}
'''monestier'''
# relativo a {{ll|comuna}} francesa de {{ll|Monestier}}, localizada no {{w|Allier (departamento)|departamento de Allier}}
dnjmjd00206d5gh4pu4o45r2h4k5qdl
devotadamente
0
699041
3256720
2026-03-26T18:35:33Z
Cangarejo
89050
[[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|de|vo|ta|da|men|te|id=pt}}, {{gramática|modo|id=pt}} # de modo devotado #: ''«Ele amou-a devotadamente durante décadas, permanecendo ao seu lado em todos os momentos difíceis.»'' ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|fr|dévotement}} * {{trad|en|devotedly}} * {{trad|it|devotamente}} {{tradmeio}} * {{trad|oc|devòtament}} * {{trad|scn|divotamenti|devotamen...
3256720
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
=={{Advérbio|pt}}==
{{paroxítona|de|vo|ta|da|men|te|id=pt}}, {{gramática|modo|id=pt}}
# de modo devotado
#: ''«Ele amou-a devotadamente durante décadas, permanecendo ao seu lado em todos os momentos difíceis.»''
===Tradução===
{{tradini}}
* {{trad|fr|dévotement}}
* {{trad|en|devotedly}}
* {{trad|it|devotamente}}
{{tradmeio}}
* {{trad|oc|devòtament}}
* {{trad|scn|divotamenti|devotamenti}}
* {{trad|wa|dévôtmint}}
{{tradfim}}
=={{etimologia|pt}}==
{{étimo junção|devotado|-mente|id=pt}}
c04jrb6zdif3p8lzc4cepia4qclk0ow
plus-size
0
699042
3256721
2026-03-26T18:36:40Z
NenhumaFênix
93145
[[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Adjetivo|pt}}== {{flex.pt|s=plus-size|p=plus-size}} '''plus-size''', {{g|c2g2n}} # {{escopo|pt|anglicismo}} diz-se de [[vestimenta]] oferecida em tamanho maior do que os tamanhos tradicionais ={{-en-}}= =={{Adjetivo|en}}== {{flex.en|s=plus-size|p=plus-size}} '''plus-size''' # [[plus-size#pt|plus-size]] ==={{-varort-}}=== * [[plus-sized]]
3256721
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
=={{Adjetivo|pt}}==
{{flex.pt|s=plus-size|p=plus-size}}
'''plus-size''', {{g|c2g2n}}
# {{escopo|pt|anglicismo}} diz-se de [[vestimenta]] oferecida em tamanho maior do que os tamanhos tradicionais
={{-en-}}=
=={{Adjetivo|en}}==
{{flex.en|s=plus-size|p=plus-size}}
'''plus-size'''
# [[plus-size#pt|plus-size]]
==={{-varort-}}===
* [[plus-sized]]
blvbvm4edy0mofei6is19aycc7wmvnj
3256722
3256721
2026-03-26T19:04:25Z
NenhumaFênix
93145
/* Português */
3256722
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
=={{Adjetivo|pt}}==
{{flex.pt|s=plus-size|p=plus-size}}
'''plus-size''', {{g|c2g2n}}
# {{escopo|pt|anglicismo}} diz-se de [[vestimenta]] oferecida em tamanho maior do que os tamanhos tradicionais
==={{-varort-}}===
* [[plus size]]
={{-en-}}=
=={{Adjetivo|en}}==
{{flex.en|s=plus-size|p=plus-size}}
'''plus-size'''
# [[plus-size#pt|plus-size]]
==={{-varort-}}===
* [[plus-sized]]
qvm0028gg28lyktgjnst3fkmpy2q1k0
3256728
3256722
2026-03-26T19:24:57Z
NenhumaFênix
93145
3256728
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
=={{Adjetivo|pt}}==
{{flex.pt|s=plus-size|p=plus-size}}
'''plus-size''', {{g|c2g2n}}
# {{escopo|pt|anglicismo|vestuário}} diz-se de [[vestimenta]] oferecida em tamanho maior do que os tamanhos tradicionais
==={{-varort-}}===
* [[plus size]]
={{-en-}}=
=={{Adjetivo|en}}==
{{flex.en|s=plus-size|p=plus-size}}
'''plus-size'''
# {{escopo|en|vestuário}} [[plus-size#pt|plus-size]]
==={{-varort-}}===
* [[plus-sized]]
4sdy7csmjbktx7abnhxiz2q05cva7fp
plus size
0
699043
3256723
2026-03-26T19:06:50Z
NenhumaFênix
93145
[[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Adjetivo|pt}}== {{flex.pt|s=plus size|p=plus size}} '''plus size''', {{g|c2g2n}} # {{escopo|pt|anglicismo}} diz-se de [[vestimenta]] oferecida em tamanho maior do que os tamanhos tradicionais #* ''Seis funcionárias de lojas '''plus size''' – que vendem roupas projetadas para corpos com numerações maiores e pessoas obesas – foram presas suspeitas de venderem canetas emagrecedoras de fo...
3256723
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
=={{Adjetivo|pt}}==
{{flex.pt|s=plus size|p=plus size}}
'''plus size''', {{g|c2g2n}}
# {{escopo|pt|anglicismo}} diz-se de [[vestimenta]] oferecida em tamanho maior do que os tamanhos tradicionais
#* ''Seis funcionárias de lojas '''plus size''' – que vendem roupas projetadas para corpos com numerações maiores e pessoas obesas – foram presas suspeitas de venderem canetas emagrecedoras de forma ilegal, no interior de São Paulo, nesta terça-feira (24).'' {{G1|2026|março|25|url=https://g1.globo.com/sp/vale-do-paraiba-regiao/noticia/2026/03/25/funcionarias-de-lojas-plus-size-presas-por-venda-ilegal-de-canetas-emagrecedoras-sao-soltas-pela-justica.ghtml}}
==={{-varort-}}===
* [[plus-size]]
={{-en-}}=
=={{Adjetivo|en}}==
{{flex.en|s=plus size|p=plus size}}
'''plus size'''
# [[plus size#pt|plus size]]
==={{-varort-}}===
* [[plus-size]]
* [[plus-sized]]
7cir65yskflyuwhxt12hk03095cgugl
3256726
3256723
2026-03-26T19:24:38Z
NenhumaFênix
93145
3256726
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
=={{Adjetivo|pt}}==
{{flex.pt|s=plus size|p=plus size}}
'''plus size''', {{g|c2g2n}}
# {{escopo|pt|anglicismo|vestuário}} diz-se de [[vestimenta]] oferecida em tamanho maior do que os tamanhos tradicionais
#* ''Seis funcionárias de lojas '''plus size''' – que vendem roupas projetadas para corpos com numerações maiores e pessoas obesas – foram presas suspeitas de venderem canetas emagrecedoras de forma ilegal, no interior de São Paulo, nesta terça-feira (24).'' {{G1|2026|março|25|url=https://g1.globo.com/sp/vale-do-paraiba-regiao/noticia/2026/03/25/funcionarias-de-lojas-plus-size-presas-por-venda-ilegal-de-canetas-emagrecedoras-sao-soltas-pela-justica.ghtml}}
==={{-varort-}}===
* [[plus-size]]
={{-en-}}=
=={{Adjetivo|en}}==
{{flex.en|s=plus size|p=plus size}}
'''plus size'''
# {{escopo|en|vestuário}} [[plus size#pt|plus size]]
==={{-varort-}}===
* [[plus-size]]
* [[plus-sized]]
3igy1m6gxvy97ds12hjvvb9wsarz59d
Predefinição:NascentesDicioEtimTomoI
10
699044
3256724
2026-03-26T19:12:03Z
~2026-17949-52
101261
[[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: <includeonly>{{Citar livro |sobrenome=Nascentes |nome=Antenor |autorlink=Antenor Nascentes |título=Dicionário Etimológico |subtítulo= |edição=1ª Edição<!--segunda tiragem--> |local=Rio de Janeiro |editora=Livraria Academica |editor= |ano=1955 |páginas=534 |volumes=2 |volume=I |página={{{p|1}}} |coleção= |id= |notas=<!--prefácio de W. Meyer Lübke--> |url={{{url|https://archive.org/details/Ant...
3256724
wikitext
text/x-wiki
<includeonly>{{Citar livro
|sobrenome=Nascentes
|nome=Antenor
|autorlink=Antenor Nascentes
|título=Dicionário Etimológico
|subtítulo=
|edição=1ª Edição<!--segunda tiragem-->
|local=Rio de Janeiro
|editora=Livraria Academica
|editor=
|ano=1955
|páginas=534
|volumes=2
|volume=I
|página={{{p|1}}}
|coleção=
|id=
|notas=<!--prefácio de W. Meyer Lübke-->
|url={{{url|https://archive.org/details/AntenorNascentesDicionaroEtimologicoDaLinguaPortuguesaTomoI/page/n{{#expr:{{{p|1}}}+39}}/mode/1up}}}
|seção=
|url_seção=
|ref=
}}</includeonly><noinclude>
== Descrição ==
Predefinição para incluir nos verbetes o ''[https://archive.org/details/AntenorNascentesDicionaroEtimologicoDaLinguaPortuguesaTomoI Dicionário Etimológico]'', tomo primeiro, de {{w|Antenor Nascentes}}, como referência consultada.
: '''Obs'''.: ''O tomo segundo cobre nomes próprios''.
== Como usar ==
Apenas informe a página: <code><nowiki>{{NascentesDicioEtimTomoI|p=41}}</nowiki></code>.
=== Parâmetros ===
;<code>p</code>
:página do dicionário consultada
=== Exemplos ===
Faça
:<code><nowiki>{{NascentesDicioEtimTomoI|p=41}}</nowiki></code>
para referenciar a página 41 do dicionário:
:{{NascentesDicioEtimTomoI|p=41}}
== Ver também ==
=== No Wikcionário ===
* [[Wikcionário:Bibliografia]]
* {{predef|Referências}}
* {{predef|NascentesDicioEtimResum}}
* {{predef|PAM}}
* {{predef|Viterbo}}
[[Categoria:!Predefinição para referências (Português)]]
</noinclude>
7lz4pej1mgmgeso5cgprs2eby0hvy5u
monestiers
0
699045
3256729
2026-03-26T19:27:42Z
~2026-17949-52
101261
[[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-fr-}}= =={{Forma de adjetivo|fr}}== '''monestiers''' # plural de {{ll|monestier|fr}}
3256729
wikitext
text/x-wiki
={{-fr-}}=
=={{Forma de adjetivo|fr}}==
'''monestiers'''
# plural de {{ll|monestier|fr}}
iyzg84bqmbtlrdgewho4u6x1j9obzzt
monestière
0
699046
3256730
2026-03-26T19:28:19Z
~2026-17949-52
101261
[[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-fr-}}= =={{Forma de adjetivo|fr}}== '''monestière''' # feminino de {{ll|monestier|fr}}
3256730
wikitext
text/x-wiki
={{-fr-}}=
=={{Forma de adjetivo|fr}}==
'''monestière'''
# feminino de {{ll|monestier|fr}}
oy5bo64i4jht9paahcn0tf8sn8s1gaj
monestières
0
699047
3256731
2026-03-26T19:29:26Z
~2026-17949-52
101261
[[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-fr-}}= =={{Forma de adjetivo|fr}}== '''monestières''' # feminino plural de {{ll|monestier|fr}}
3256731
wikitext
text/x-wiki
={{-fr-}}=
=={{Forma de adjetivo|fr}}==
'''monestières'''
# feminino plural de {{ll|monestier|fr}}
ldm8aicgzmpy3ow5w4hrg6l1wijdpi8
microfibra
0
699048
3256732
2026-03-26T19:31:45Z
NenhumaFênix
93145
[[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Substantivo|pt}}== {{flex.pt|fs=microfibra|fp=microfibras}} {{paroxítona|mi|cro|fi|bra}}, {{g|f}} # {{escopo|pt|tecido}} [[fibra]] [[têxtil]] [[sintético|sintética]] fina e [[aveludado|aveludada]] ao toque, usada especialmente em roupas =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|micro-|fibra}} {{datação|século XX|pt}}
3256732
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
=={{Substantivo|pt}}==
{{flex.pt|fs=microfibra|fp=microfibras}}
{{paroxítona|mi|cro|fi|bra}}, {{g|f}}
# {{escopo|pt|tecido}} [[fibra]] [[têxtil]] [[sintético|sintética]] fina e [[aveludado|aveludada]] ao toque, usada especialmente em roupas
=={{etimologia|pt}}==
{{étimo junção|micro-|fibra}} {{datação|século XX|pt}}
4a8sa7qbtppfaznhsxqu3axgxaxdbyd
3256741
3256732
2026-03-26T22:08:44Z
NenhumaFênix
93145
/* Português */
3256741
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
=={{Substantivo|pt}}==
{{flex.pt|fs=microfibra|fp=microfibras}}
{{paroxítona|mi|cro|fi|bra}}, {{g|f}}
# {{escopo|pt|tecido}} [[fibra]] [[têxtil]] [[sintético|sintética]] extremamente fina e [[aveludado|aveludada]] ao toque, usada especialmente em roupas
=={{etimologia|pt}}==
{{étimo junção|micro-|fibra}} {{datação|século XX|pt}}
==Ligações externas==
* {{Aulete}}
* {{Dicio}}
* {{DLPO}}
* {{Infopédia}}
* {{Michaelis}}
* {{VOLPABL}}
lmoxzgrxvlv59tech3oxxub7ek1th3o
Bragaa
0
699049
3256735
2026-03-26T20:46:18Z
~2026-17949-52
101261
[[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-roa-gpm-}}= =={{Substantivo|roa-gpm}}== '''Bragaa''', {{pr}} # {{escopo|roa-gpm|topônimo}} {{ll|Braga}} ==={{-varort-}}=== * {{ll|Braga|roa-gpm}} {{escopo2|século XIV em diante}}
3256735
wikitext
text/x-wiki
={{-roa-gpm-}}=
=={{Substantivo|roa-gpm}}==
'''Bragaa''', {{pr}}
# {{escopo|roa-gpm|topônimo}} {{ll|Braga}}
==={{-varort-}}===
* {{ll|Braga|roa-gpm}} {{escopo2|século XIV em diante}}
k053qyh01nidtk4zokq8mmpdr46r5li
3256737
3256735
2026-03-26T20:52:31Z
~2026-17949-52
101261
3256737
wikitext
text/x-wiki
={{-roa-gpm-}}=
=={{Substantivo|roa-gpm}}==
'''Bragaa''', {{pr}}
# {{escopo|roa-gpm|topônimo}} {{ll|Braga}}
==={{-varort-}}===
* {{ll|Braga|roa-gpm}}
3i73h97hux2jfh89bj81fvpbmkd4m1s
3256740
3256737
2026-03-26T21:07:28Z
~2026-17949-52
101261
3256740
wikitext
text/x-wiki
={{-roa-gpm-}}=
=={{Substantivo|roa-gpm}}==
'''Bragaa''', {{pr}}
# {{escopo|roa-gpm|topônimo}} {{ll|Braga}}
==={{-varort-}}===
* {{ll|Braga|roa-gpm}}
==Ligações externas==
* {{Xelmirez|+Bragaa+|Bragaa}}
crp5yjs4uqxrul0ucjbxjicwo9ifbbz
3256757
3256740
2026-03-27T01:30:50Z
~2026-17949-52
101261
3256757
wikitext
text/x-wiki
={{-roa-gpm-}}=
=={{Substantivo|roa-gpm}}==
'''Bragaa''', {{pr}}
# {{escopo|roa-gpm|topônimo}} {{ll|Braga}}
==={{-varort-}}===
* {{ll|Braga|roa-gpm}}
=={{Etimologia|pt}}==
: De ''{{ll|Bracara Augusta|la|Brācara Augusta}}'', nome romano da atual cidade de {{ll|Braga}}, que foi fundada pelo imperador {{w|César Augusto}} em torno do ano 15 [[a.C.]] O lugar, inicialmente habitado por um povo celta, conhecido em latim por ''{{ll|Bracari|la|Brācarī}}'' (português {{ll|brácaros}}), nome do qual deriva o topônimo, foi urbanizado e estruturado à maneira romana por ordem do imperador, de modo que a cultura e os hábitos romanos pudessem ser difundidos para os povos vizinhos. O nome latino ''Bracara'' evoluiu para o português ''Braga'' segundo a seguinte série de formas: ''Bracara'' > ''Bragara'' > ''Bragaa'' > ''Braga''.
==Ver também==
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|pt|Bracara Augusta}}
* {{interwiki|w|pt|Brácaros}}
==Ligações externas==
* {{Xelmirez|+Bragaa+|Bragaa}}
[[Categoria:Entrada de étimo latino (Galego-Português Medieval)]]
375u2k5s47e8l5mwvb840iu4qzfcb71
3256761
3256757
2026-03-27T02:08:48Z
~2026-17949-52
101261
3256761
wikitext
text/x-wiki
={{-roa-gpm-}}=
=={{Substantivo|roa-gpm}}==
'''Bragaa''', {{pr}}
# {{escopo|roa-gpm|topônimo}} {{ll|Braga}}
==={{-varort-}}===
* {{ll|Braga|roa-gpm}} {{escopo2|forma moderna}}
=={{Etimologia|pt}}==
: De ''{{ll|Bracara Augusta|la|Brācara Augusta}}'', nome romano da atual cidade de {{ll|Braga}}, que foi fundada pelo imperador {{w|César Augusto}} em torno do ano 15 [[a.C.]] O lugar, inicialmente habitado por um povo celta, chamado em latim de ''{{ll|Bracari|la|Brācarī}}'' («{{ll|brácaros}}»), nome do qual deriva o topônimo, foi urbanizado e estruturado à maneira romana por ordem do imperador, de modo que a cultura e os hábitos romanos pudessem ser difundidos para os povos vizinhos. O nome latino ''Bracara'' evoluiu para o português ''Braga'' segundo a seguinte série de formas: ''Bracara'' > ''Bragara'' > ''Bragaa'' > ''Braga''.
==Ver também==
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|pt|Bracara Augusta}}
* {{interwiki|w|pt|Brácaros}}
==Ligações externas==
* “O significado de ''Braga''” in Ciberdúvidas da Língua Portuguesa, https://ciberduvidas.iscte-iul.pt/consultorio/perguntas/o-significado-de-braga/13275 [consultado em 26-03-2026]
* {{Xelmirez|+Bragaa+|Bragaa}}
[[Categoria:Entrada de étimo latino (Galego-Português Medieval)]]
k16gntf750wt7evfzy7e4plrsvlpnzc
negligentemente
0
699050
3256738
2026-03-26T20:58:27Z
Cangarejo
89050
[[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|ne|gli|gen|te|men|te|id=pt}}, {{gramática|modo|id=pt}} # de modo negligente #: ''«O motorista conduzia negligentemente, ignorando os sinais de trânsito e colocando todos em perigo.»'' ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|negligentment}} * {{trad|es|negligentemente}} * {{trad|fr|négligemment}} * {{trad|en|negligently}} {{tradmeio}} * {{trad|it|negligen...
3256738
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
=={{Advérbio|pt}}==
{{paroxítona|ne|gli|gen|te|men|te|id=pt}}, {{gramática|modo|id=pt}}
# de modo negligente
#: ''«O motorista conduzia negligentemente, ignorando os sinais de trânsito e colocando todos em perigo.»''
===Tradução===
{{tradini}}
* {{trad|ca|negligentment}}
* {{trad|es|negligentemente}}
* {{trad|fr|négligemment}}
* {{trad|en|negligently}}
{{tradmeio}}
* {{trad|it|negligentemente}}
* {{trad|oc|negligentament}}
* {{trad|scn|negliggentimenti}}
{{tradfim}}
=={{etimologia|pt}}==
{{étimo junção|negligente|-mente|id=pt}}
b9umqdfpsvctu8898nruxz4rszf0w6f
Lisbõa
0
699051
3256745
2026-03-27T00:10:28Z
~2026-17949-52
101261
[[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-roa-gpm-}}= =={{Substantivo|roa-gpm}}== '''Lisbõa''', {{pr}}, {{f}} # {{escopo|roa-gpm|topônimo}} {{ll|Lisboa}} ==={{-varort-}}=== : {{vtb|Lixbona|roa-gpm}} ==Ligações externas== * {{Xelmirez}}
3256745
wikitext
text/x-wiki
={{-roa-gpm-}}=
=={{Substantivo|roa-gpm}}==
'''Lisbõa''', {{pr}}, {{f}}
# {{escopo|roa-gpm|topônimo}} {{ll|Lisboa}}
==={{-varort-}}===
: {{vtb|Lixbona|roa-gpm}}
==Ligações externas==
* {{Xelmirez}}
rxa8b73n7ptqytz3sp02764gok15yw9
3256747
3256745
2026-03-27T00:13:40Z
~2026-17949-52
101261
3256747
wikitext
text/x-wiki
={{-roa-gpm-}}=
=={{Substantivo|roa-gpm}}==
'''Lisbõa''', {{pr}}, {{f}}
# {{escopo|roa-gpm|topônimo}} variante de {{ll|Lixbõa|roa-gpm}}
==={{-varort-}}===
: {{vtb|Lixbona|roa-gpm}}
==Ligações externas==
* {{Xelmirez}}
99qg5rp5zh05ti1iyx5oocmc49e69od
Lixbõa
0
699052
3256746
2026-03-27T00:13:04Z
~2026-17949-52
101261
[[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-roa-gpm-}}= =={{Substantivo|roa-gpm}}== '''Lixbõa''', {{pr}}, {{f}} # {{escopo|roa-gpm|topônimo}} {{ll|Lisboa}} ==={{-varort-}}=== : {{vtb|Lixbona|roa-gpm}} ==Ligações externas== * {{Xelmirez}}
3256746
wikitext
text/x-wiki
={{-roa-gpm-}}=
=={{Substantivo|roa-gpm}}==
'''Lixbõa''', {{pr}}, {{f}}
# {{escopo|roa-gpm|topônimo}} {{ll|Lisboa}}
==={{-varort-}}===
: {{vtb|Lixbona|roa-gpm}}
==Ligações externas==
* {{Xelmirez}}
cc0b0hmcmpdtxpzvgnor6ayeewdqprf
árabe-saudita
0
699053
3256756
2026-03-27T01:26:56Z
AnthonyMarcon
94658
Criando
3256756
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
=={{Adjetivo|pt}}==
{{flex.pt|s=árabe-saudita|p=árabes-sauditas}}
'''árabe-saudita''',
{{gramática|c2gs}}
# {{escopo|pt|Gentílico}} de ou relativo à [[Arábia Saudita]], país do [[Oriente Médio]]
==={{-snnm-}}===
{{dividir em colunas|3}}
* [[saudi-árabe]]
* [[saudi-arábico]]
* [[saudita]]
{{dividir em colunas/fim}}
===Tradução===
{{tradini|De 1 (da Arábia Saudita)}}
* {{trad|sq|saudit}}
* {{trad|de|saudisch|saudi-arabisch}}
* {{trad|ar|سُعُودِيّ|tr=suʕūdiyy}}
* {{trad|ast|saudita}}
* {{trad|bn|সৌদি}}
* {{t|be|саудаўскі|tr=saúdawski}}
* {{trad|bg|саудитски}}
* {{trad|ca|saudita}}
* {{trad|kk|сауд}}
* {{trad|cs|saúdskoarabský|saúdský}}
* {{trad|sk|saúdský}}
* {{trad|sl|savdski}}
* {{trad|es|saudí|saudita}}
* {{trad|eo|saudarabia}}
* {{trad|fi|saudiarabialainen}}
* {{t|fr|saoudien}}
* {{trad|gl|saudita}}
* {{t|el|σαουδαραβικός|m}}
* {{t|he|סֻּעוּדִּיָּה|tr=su'udiyah}}
* {{trad|hi|सऊदी|tr=saūdī}}
* {{trad|hu|szaudi}}
* {{trad|en|Saudi|Saudi Arabian}}
{{tradmeio}}
* {{trad|mk|саудиски}}
* {{t|cmn|沙特|tr=Shātè}}
* {{trad|mt|Sawdi|Sawdita}}
* {{trad|mr|सौदी}}
* {{trad|nb|saudisk|saudiarabisk}}
* {{trad|nn|saudisk|saudiarabisk}}
* {{t|fa|سعودی|tr=sa'udi}}
* {{t|pl|saudyjski|m}}
* {{trad|ky|сауд}}
* {{trad|ro|saudit}}
* {{trad|ru|саудовский|tr=saúdovskij}}
* {{trad|sv|saudisk}}
* {{trad|tg|саудӣ}}
* {{trad|tl|Saudi}}
* {{t|th|ซาอุดีอาระเบีย|tr=saa-ù-dii-aa-rá-biia}}
* {{t|uk|саудівський|tr=saúdivsʹkyj}}
* {{t|ur|سعودی|tr=sa'ūdī}}
{{tradfim}}
=={{Substantivo|pt}}==
{{flex.pt|s=árabe-saudita|p=árabes-sauditas}}
'''árabe-saudita''',
{{gramática|c2g|s}}
# {{escopo|pt|Gentílico}} nativo ou habitante da Arábia Saudita
==={{-snnm-}}===
{{dividir em colunas|3}}
* [[saudi-árabe]]
* [[saudi-arábico]]
* [[saudita]]
{{dividir em colunas/fim}}
===Tradução===
{{tradini|De 1 (natural da Arábia Saudita)}}
* {{t|de|Saudi|m}}, {{t+|de|Saudi-Araber|m}}
* {{t|ar|سُعُودِيّ|m|tr=suʕūdiyy}}
* {{t|hy|սաուդյան|tr=saudyan}}
* {{trad|ast|saudita}}
* {{t|be|саудавец|m}}
* {{trad|ca|saudita}}
* {{t|cs|Saúdský Arab|m}}
* {{t|da|saudier|c}}
* {{trad|es|saudí|saudita}}
* {{trad|eo|saŭdano|saŭdarabiano}}
* {{trad|fi|saudi}}
* {{t|fr|Saoudien|m}}
* {{trad|gl|saudita}}
* {{trad|hi|सऊदी}}
* {{t|nl|Saudi|m}}
* {{trad|hu|szaudi}}
{{tradmeio}}
* {{trad|en|Saudi|Saudi Arabian}}
* {{trad|it|saudito}}
* {{trad|mt|Sawdi}}
* {{t|cmn|沙特人|tr=shātèrén}}
* {{t|mr|सौदी|tr=saudī}}
* {{t|nb|saudier|m}}
* {{t|nn|saudiar|m}}
* {{t|fa|سعودی|tr=so'udi}}
* {{trad|pl|Saudyjczyk}}
* {{t|ro|saudit|m}}
* {{t|ru|саудовец|m}}
* {{trad|sv|saudier|c}}, {{t+|sv|saudiarab|c}}
* {{trad|tl|Saudi}}
* {{trad|tr|Suudi|Suudi Arabistanlı}}
* {{t|uk|саудівець}}
* {{t|ur|سعودی|tr=sa'ūdī}}
{{tradfim}}
=={{etimologia|pt}}==
: De {{etimo|pt|árabe}} + {{etimo|pt|saudita}}.
=={{pronúncia|pt}}==
===Brasil===
* [[AFI]]: {{AFI|/ˌa.ɾa.bi.sawˈd͡ʒi.tɐ/ [ˌa.ɾa.bi.saʊ̯ˈd͡ʒi.tɐ]|pt}}
** AFI: /ˌa.ɾa.be.sawˈd͡ʒi.ta/ [ˌa.ɾa.be.saʊ̯ˈd͡ʒi.ta] {{escopo2|Região Sul}}
===Portugal===
* [[AFI]]: {{AFI|/ˌa.ɾɐ.bɨ.sawˈdi.tɐ/ [ˌa.ɾɐ.βɨ.sawˈði.tɐ]|pt}}
==Ver também==
===No Wikcionário===
* [[Apêndice:Gentílicos e topónimos em português]]
===Na Wikipédia===
* [[w:Arábia Saudita|Arábia Saudita]]
==Ligações externas==
* {{Infopédia}}
* {{Michaelis}}
* {{PLP}}
0z2knzprfa64y32rfyw397dh1dqio9b
saudi-árabe
0
699054
3256758
2026-03-27T01:39:54Z
AnthonyMarcon
94658
Criando
3256758
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
=={{Adjetivo|pt}}==
{{flex.pt|s=saudi-árabe|p=saudi-árabes}}
'''saudi-árabe''',
{{gramática|c2gs}}
# {{escopo|pt|Gentílico}} de ou relativo à [[Arábia Saudita]], país do [[Oriente Médio]]
==={{-snnm-}}===
{{dividir em colunas|3}}
* [[árabe-saudita]]
* [[saudi-arábico]]
* [[saudita]]
{{dividir em colunas/fim}}
===Tradução===
* Ver traduções em [[árabe-saudita]].
=={{Substantivo|pt}}==
{{flex.pt|s=saudi-árabe|p=saudi-árabes}}
'''saudi-árabe''',
{{gramática|c2g|s}}
# {{escopo|pt|Gentílico}} nativo ou habitante da Arábia Saudita
==={{-snnm-}}===
{{dividir em colunas|3}}
* [[árabe-saudita]]
* [[saudi-arábico]]
* [[saudita]]
{{dividir em colunas/fim}}
===Tradução===
* Ver traduções em [[árabe-saudita]].
=={{pronúncia|pt}}==
===Brasil===
* [[AFI]]: {{AFI|/sawˌd͡ʒiˈa.ɾa.bi/ [saʊ̯ˌd͡ʒiˈa.ɾa.bi]|pt}}
** AFI: /sawˌd͡ʒiˈa.ɾa.be/ [saʊ̯ˌd͡ʒiˈa.ɾa.be] {{escopo2|Região Sul}}
===Portugal===
* [[AFI]]: {{AFI|/sawˌdiˈa.ɾɐ.bɨ/ [sawˌðiˈa.ɾɐ.βɨ]|pt}}
==Ver também==
===No Wikcionário===
* [[Apêndice:Gentílicos e topónimos em português]]
===Na Wikipédia===
* [[w:Arábia Saudita|Arábia Saudita]]
2u3bf17j1ak5izw8buhm4ddbvfumfya
saudi-arábico
0
699055
3256760
2026-03-27T01:47:47Z
AnthonyMarcon
94658
Criando
3256760
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
=={{Adjetivo|pt}}==
{{flex.pt|ms=saudi-arábico|mp=saudi-arábicos|fs=saudi-arábica|fp=saudi-arábicas}}
'''saudi-arábico''',
{{gramática|c2gs}}
# {{escopo|pt|Gentílico}} de ou relativo à [[Arábia Saudita]], país do [[Oriente Médio]]
==={{-snnm-}}===
{{dividir em colunas|3}}
* [[árabe-saudita]]
* [[saudi-árabe]]
* [[saudita]]
{{dividir em colunas/fim}}
===Tradução===
* Ver traduções em [[árabe-saudita]].
=={{Substantivo|pt}}==
{{flex.pt|ms=saudi-arábico|mp=saudi-arábicos|fs=saudi-arábica|fp=saudi-arábicas}}
'''saudi-arábico''',
{{gramática|c2g|s}}
# {{escopo|pt|Gentílico}} nativo ou habitante da Arábia Saudita
==={{-snnm-}}===
{{dividir em colunas|3}}
* [[árabe-saudita]]
* [[saudi-árabe]]
* [[saudita]]
{{dividir em colunas/fim}}
===Tradução===
* Ver traduções em [[árabe-saudita]].
=={{etimologia|pt}}==
: De ''[[saudita|saudi(ta)]]'' + ''[[arábico]]''.
=={{pronúncia|pt}}==
===Brasil===
* [[AFI]]: {{AFI|/sawˌd͡ʒi.aˈɾa.bi.ku/ [saʊ̯ˌd͡ʒi.aˈɾa.bi.ku]|pt}}
** AFI: /sawˌd͡ʒi.aˈɾa.bi.ko/ [saʊ̯ˌd͡ʒi.aˈɾa.bi.ko] {{escopo2|Região Sul}}
===Portugal===
* [[AFI]]: {{AFI|/sawˌdi.ɐˈɾa.bi.ku/ [sawˌði.ɐˈɾa.βi.ku]|pt}}
==Ver também==
===No Wikcionário===
* [[Apêndice:Gentílicos e topónimos em português]]
===Na Wikipédia===
* [[w:Arábia Saudita|Arábia Saudita]]
==Ligações externas==
* {{Infopédia}}
* {{Michaelis}}
* {{PLP}}
rhgd18leu0u6082okm41nfyjq1gv7ym
teño
0
699056
3256762
2026-03-27T02:43:48Z
~2026-17949-52
101261
[[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-roa-gpm-}}= =={{Forma verbal|roa-gpm}}== '''teño''' # {{ll|primeira pessoa}} do {{ll|singular}} do {{ll|presente do indicativo}} do verbo '''{{ll|tener|roa-gpm}}/{{ll|tẽer|roa-gpm}}/{{ll|teer|roa-gpm}}/{{ll|ter|roa-gpm}}''' ({{ll|ter}}) #* 1240, Airas Nunez, '''LP 003/121''', 4<ref name="LP"/>: #*: ''en que '''teño''' que me faz Deus gran ben'' ==={{-varort-}}=== : {{vtb|tenio|roa-gpm}} {{Referê...
3256762
wikitext
text/x-wiki
={{-roa-gpm-}}=
=={{Forma verbal|roa-gpm}}==
'''teño'''
# {{ll|primeira pessoa}} do {{ll|singular}} do {{ll|presente do indicativo}} do verbo '''{{ll|tener|roa-gpm}}/{{ll|tẽer|roa-gpm}}/{{ll|teer|roa-gpm}}/{{ll|ter|roa-gpm}}''' ({{ll|ter}})
#* 1240, Airas Nunez, '''LP 003/121''', 4<ref name="LP"/>:
#*: ''en que '''teño''' que me faz Deus gran ben''
==={{-varort-}}===
: {{vtb|tenio|roa-gpm}}
{{Referências|refs=
<ref name="LP">{{w|Airas Nunes|{{smllcps|Nunez}}, Airas}}, em cantiga de amigo (lírica profana galego-portuguesa): [https://ilg.usc.gal/xelmirez/xelmirez_contexto.php?idf=10184&idt=5&procura=te%C3%B1o&corpus=lirica LP 003/121]</ref>
}}
==Ligações externas==
* {{Xelmirez}}
nxpj69r8aa24kcpkjrfl2hjqug7iw7q
3256764
3256762
2026-03-27T02:58:06Z
~2026-17949-52
101261
3256764
wikitext
text/x-wiki
={{-gl-}}=
{{ga-RAG}}
=={{Forma verbal|gl}}==
{{paroxítona|te|nho|id=gl}}
# {{ll|primeira pessoa}} do {{ll|singular}} do {{ll|presente do indicativo}} do verbo '''{{ll|ter|gl}}'''
{{aviso.flexão|ter|id=gl}}
={{-roa-gpm-}}=
=={{Forma verbal|roa-gpm}}==
'''teño'''
# {{ll|primeira pessoa}} do {{ll|singular}} do {{ll|presente do indicativo}} do verbo '''{{ll|tener|roa-gpm}}/{{ll|tẽer|roa-gpm}}/{{ll|teer|roa-gpm}}/{{ll|ter|roa-gpm}}''' ({{ll|ter}})
#* 1240, Airas Nunez, '''LP 003/121''', 4<ref name="LP"/>:
#*: ''en que '''teño''' que me faz Deus gran ben''
==={{-varort-}}===
: {{vtb|tenio|roa-gpm}}
{{Referências|refs=
<ref name="LP">{{w|Airas Nunes|{{smllcps|Nunez}}, Airas}}, em cantiga de amigo (lírica profana galego-portuguesa): [https://ilg.usc.gal/xelmirez/xelmirez_contexto.php?idf=10184&idt=5&procura=te%C3%B1o&corpus=lirica LP 003/121]</ref>
}}
==Ligações externas==
* {{Xelmirez}}
fw77469n8ymmhszpxiezcsh3bi6f9gr
Predefinição:ga-RAG
10
699057
3256763
2026-03-27T02:57:37Z
~2026-17949-52
101261
[[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: <includeonly>{| width="auto" style="border:1px solid #968611; background-color:#ebe6c2; padding:3px;border-radius:4px; margin-left:5.5em; margin-right:5.5em; margin-bottom:0.5em;" |- | '''''Aviso:''' Esta palavra está escrita em ortografia propugnada pela {{w|Real Academia Galega}}.'' |}</includeonly><noinclude>[[Categoria:!Predefinição (Galego)]]</noinclude>
3256763
wikitext
text/x-wiki
<includeonly>{| width="auto" style="border:1px solid #968611; background-color:#ebe6c2; padding:3px;border-radius:4px; margin-left:5.5em; margin-right:5.5em; margin-bottom:0.5em;"
|-
| '''''Aviso:''' Esta palavra está escrita em ortografia propugnada pela {{w|Real Academia Galega}}.''
|}</includeonly><noinclude>[[Categoria:!Predefinição (Galego)]]</noinclude>
0ntddfafgwcrwb38f372whsrcm8drp1
tẽo
0
699058
3256765
2026-03-27T03:22:41Z
~2026-17949-52
101261
[[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-roa-gpm-}}= =={{Forma verbal|roa-gpm}}== '''tẽo''' # {{ll|primeira pessoa}} do {{ll|singular}} do {{ll|presente do indicativo}} do verbo '''{{ll|tener|roa-gpm}}/{{ll|tẽer|roa-gpm}}/{{ll|teer|roa-gpm}}/{{ll|ter|roa-gpm}}''' ({{ll|ter}}) #* 1390, '''LTCS 1/9'''<ref name="LTCS"/>: #*: ''Está despoboado et '''tẽo''' arrendado Johã Núnez, cóẽgo, por vijnte morauidís en cada hũu ano.'' ==={{-v...
3256765
wikitext
text/x-wiki
={{-roa-gpm-}}=
=={{Forma verbal|roa-gpm}}==
'''tẽo'''
# {{ll|primeira pessoa}} do {{ll|singular}} do {{ll|presente do indicativo}} do verbo '''{{ll|tener|roa-gpm}}/{{ll|tẽer|roa-gpm}}/{{ll|teer|roa-gpm}}/{{ll|ter|roa-gpm}}''' ({{ll|ter}})
#* 1390, '''LTCS 1/9'''<ref name="LTCS"/>:
#*: ''Está despoboado et '''tẽo''' arrendado Johã Núnez, cóẽgo, por vijnte morauidís en cada hũu ano.''
==={{-varort-}}===
: {{vtb|tenio|roa-gpm}}
{{Referências|refs=
<ref name="LTCS">anônimo, Libro das Tenzas da Catedral de Santiago, cap. 1, p. 9: [https://ilg.usc.gal/xelmirez/xelmirez_contexto.php?idf=107496&idt=24&procura=%20t%E1%BA%BDo%20&corpus=notarial LTCS 1/9]</ref>
}}
==Ligações externas==
* {{Xelmirez|+tẽo+|tẽo}}
29ca8tp267g6q8he7e6q6fn19nshc8f
moestejro
0
699059
3256766
2026-03-27T03:51:33Z
~2026-17949-52
101261
[[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-roa-gpm-}}= =={{Substantivo|roa-gpm}}== '''moestejro''', {{m}} {{datação|1390|roa-gpm}}<ref name="VERE"/> # {{ll|mosteiro}} #* 1390, '''Vereaçoens: anos de 1390-1395''', 11.2: #*: ''(...) na crasta Segunda do '''moestejro''' de sam domjngo.'' ==={{-varort-}}=== : {{vtb|moesteiro|roa-gpm}} {{Referências|refs=<ref name="VERE">Basto, A. de M. (Org.). (1972). Vereaçoens, anos de 1390‑1395: o mais an...
3256766
wikitext
text/x-wiki
={{-roa-gpm-}}=
=={{Substantivo|roa-gpm}}==
'''moestejro''', {{m}} {{datação|1390|roa-gpm}}<ref name="VERE"/>
# {{ll|mosteiro}}
#* 1390, '''Vereaçoens: anos de 1390-1395''', 11.2:
#*: ''(...) na crasta Segunda do '''moestejro''' de sam domjngo.''
==={{-varort-}}===
: {{vtb|moesteiro|roa-gpm}}
{{Referências|refs=<ref name="VERE">Basto, A. de M. (Org.). (1972). Vereaçoens, anos de 1390‑1395: o mais antigo dos Livros de vereações do Município do Porto existentes no seu arquivo. Porto: Câmara Municipal do Porto.</ref>}}
==Ligações externas==
* {{VPM|id=58628}}
hpmhxfde1s453fg86yp74508p3s5mc8
3256767
3256766
2026-03-27T04:09:26Z
~2026-17949-52
101261
3256767
wikitext
text/x-wiki
={{-roa-gpm-}}=
=={{Substantivo|roa-gpm}}==
'''moestejro''', {{m}} {{datação|1295|roa-gpm|f=moeſtejro}}<ref name="HGPg"/>
# {{ll|mosteiro}}
==={{-varort-}}===
: {{vtb|moesteiro|roa-gpm}}
{{Referências|refs=<ref name="HGPg">Pedro Martins, notário de Tebra e de seu alfoz, em documento de venda: [https://ilg.usc.gal/xelmirez/xelmirez.php?pescuda=moestejro&corpus=notarial HGPg 108/202]</ref>}}
==Ligações externas==
* {{Xelmirez}}
* {{VPM|id=58628}}
hagk3i2b81vic1at5npd93gux3dwp56
unitariamente
0
699060
3256769
2026-03-27T05:58:46Z
Cangarejo
89050
[[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|u|ni|ta|ri|a|men|te|id=pt}}, {{gramática|modo|id=pt}} # de modo unitário #: ''«Os produtos nesta secção não podem ser vendidos unitariamente, apenas em embalagens de seis.»'' ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|unitariamente}} * {{trad|fr|unitairement}} {{tradmeio}} * {{trad|en|unitarily}} * {{trad|it|unitariamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}...
3256769
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
=={{Advérbio|pt}}==
{{paroxítona|u|ni|ta|ri|a|men|te|id=pt}}, {{gramática|modo|id=pt}}
# de modo unitário
#: ''«Os produtos nesta secção não podem ser vendidos unitariamente, apenas em embalagens de seis.»''
===Tradução===
{{tradini}}
* {{trad|es|unitariamente}}
* {{trad|fr|unitairement}}
{{tradmeio}}
* {{trad|en|unitarily}}
* {{trad|it|unitariamente}}
{{tradfim}}
=={{etimologia|pt}}==
{{étimo junção|unitário|-mente|id=pt}}
tbfv2nnglg6f9gn1i1wahzqpeb27ks9
Йәмән
0
699061
3256779
2026-03-27T08:35:58Z
ValJor
1358
Criação do verbete a partir da [[Especial:Páginas_pedidas|lista de palavras pedidas]]
3256779
wikitext
text/x-wiki
[[Imagem:Flag of Yemen.svg|thumb|right|250px|{{centro|Bandeira do Iêmen}}]]
[[Imagem:Yemen (orthographic projection).svg|thumb|right|250px|{{centro|Localização do Iêmen}}]]
={{-tt-}}=
=={{Substantivo|tt}}==
'''Йәмән''', {{gramática|pr}}
# {{escopo|tt|País}} [[Iêmen]]
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{Ásia/tt}}
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|tt|Йәмән}}
[[Categoria:Entrada com imagem (Tártaro)]]
t1osuwjh37f2r2qzxp6uo2qxz7z393i
financista
0
699062
3256785
2026-03-27T08:58:52Z
ValJor
1358
Atendendo a um [[Wikcionário:Entradas_requisitadas|pedido de consulente]]
3256785
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
==Adjetivo==
{{flex.pt|s=financista|p=financistas}}
{{paroxítona|fi|nan|cis|ta}}, {{gramática|c2g}}
# que se refere a [[finança]]s
==Substantivo==
{{paroxítona|fi|nan|cis|ta}}, {{gramática|c2g}}
# especialista em [[finança]]s
=={{etimologia|pt}}==
: {{escopo|Morfologia}} [[finança]] + [[-ista]].
==Ver também==
===Na Wikipédia===
* {{interwiki|w|pt|financista}}
==Ligações externas==
* {{Aulete}}
* {{Michaelis}}
* {{DLPO}}
* {{Infopédia}}
* {{PLP}}
* {{VOLPABL}}
* {{Forvo|financista|pt}}
[[Categoria:Adjetivo (Português)]]
[[Categoria:Substantivo (Português)]]
[[Categoria:Economia (Português)]]
[[Categoria:Profissão (Português)]]
esyut4e23fvq51g24prdxrp6xt01b78
esforçadamente
0
699063
3256794
2026-03-27T10:09:39Z
Cangarejo
89050
[[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|es|for|ça|da|men|te|id=pt}}, {{gramática|modo|id=pt}} # de modo esforçado #: ''«Ele trabalhou esforçadamente durante toda a noite para entregar o projeto no prazo.»'' ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|esforzadamente}} * {{trad|fr|laborieusement}} * {{trad|gl|esforzadamente}} {{tradmeio}} * {{trad|en|effortfully}} * {{trad|it|sforzatamente}} {{trad...
3256794
wikitext
text/x-wiki
={{-pt-}}=
=={{Advérbio|pt}}==
{{paroxítona|es|for|ça|da|men|te|id=pt}}, {{gramática|modo|id=pt}}
# de modo esforçado
#: ''«Ele trabalhou esforçadamente durante toda a noite para entregar o projeto no prazo.»''
===Tradução===
{{tradini}}
* {{trad|es|esforzadamente}}
* {{trad|fr|laborieusement}}
* {{trad|gl|esforzadamente}}
{{tradmeio}}
* {{trad|en|effortfully}}
* {{trad|it|sforzatamente}}
{{tradfim}}
=={{etimologia|pt}}==
{{étimo junção|esforçado|-mente|id=pt}}
cjehl0hrkym26kx3dovygw6bs4rleox