Wikcionário ptwiktionary https://pt.wiktionary.org/wiki/Wikcion%C3%A1rio:P%C3%A1gina_principal MediaWiki 1.46.0-wmf.22 case-sensitive Multimédia Especial Discussão Utilizador Utilizador Discussão Wikcionário Wikcionário Discussão Ficheiro Ficheiro Discussão MediaWiki MediaWiki Discussão Predefinição Predefinição Discussão Ajuda Ajuda Discussão Categoria Categoria Discussão Apêndice Apêndice Discussão Vocabulário Vocabulário Discussão Rimas Rimas Discussão Portal Portal Discussão Citações Citações Discussão Wikisaurus Wikisaurus Discussão TimedText TimedText talk Módulo Módulo Discussão Evento Evento Discussão Wikcionário:Entradas requisitadas 4 1641 3257367 3253639 2026-04-01T15:56:24Z ValJor 1358 /* Adjetivos */ (Retirando da lista alguns pedidos que já foram atendidos) 3257367 wikitext text/x-wiki <div style="background:#fafafa; margin:0; padding:7px 7px 0px 7px; border:1px solid #DEDED3; border-radius:10px;">{{atalho|WC:REQ}} <div style="text-align:center; color:#00008b; font-variant:small-caps; font-size:140%;">'''Entradas requisitadas'''<br /><sub style="text-align:right;">Entradas não encontradas e solicitadas pelos leitores o Wikcionário em português</sub></div> '''Entradas requisitadas''' são termos que os leitores gostariam de ver disponíveis no [[Wikcionário:Sobre o Wikcionário|Wikcionário]] e ainda não possuem suas páginas de entrada criadas. Por isso, se você não conseguiu encontrar uma entrada ou uma informação que deveria estar em determinada entrada, deixe seu pedido na lista abaixo. Se algum [[wikcionarista]] vir o seu pedido e puder ajudar, ele certamente o fará. <u>No entanto, [[Wikcionário:Seja audaz|encorajamos]] que você mesmo [[Ajuda:Guia de edição/Como criar uma página|crie]] a entrada ao clicar na <span style="color:red;">ligação vermelha</span>, [[Wikcionário:Por que eu deveria contribuir para o Wikcionário|contribuindo com o projeto]].</u> Porém, veja antes de fazer os pedidos ou a criação [[Wikcionário:O que o Wikcionário não é|o que o Wikcionário não é]] e os [[Wikcionário:Critérios de inclusão|critérios de inclusão]], para se certificar de que eles poderão ser atendidos. Se seu pedido não se enquadrar aos objetivos do Wikcionário, você pode tentar [[:w:Wikipédia:Artigos pedidos|fazê-lo na Wikipédia]] ou noutro [[Wikcionário:Movimento Wikimedia|projeto irmão]]. Para [[c:Commons:File requests|pedir imagens]] ou [[c:Commons:Audio and video requests|áudios]], direcione a solicitação ao Commons. Se você for um colaborador e quiser criar uma entrada sobre um assunto requisitado, não se esqueça que também existe uma [[Especial:Wantedpages|lista de páginas inexistentes]] ordenada pelo número de menções. Por fim, note que, se a informação que você procura é sobre o funcionamento do Wikcionário, é recomendado que você veja as [[Ajuda:Perguntas frequentes|perguntas frequentes]] e, caso não estiver lá, deixe a sua pergunta na [[Wikcionário:Esplanada|Esplanada]], e não aqui.</div> ==Pedidos== Coloquem na lista abaixo seus pedidos de informações que gostariam de ver no Wikcionário. Os pedidos podem ser de novas entradas ou de partes delas: por exemplo, ''Etimologia de "chantagem"'' (seção de uma entrada), ''"helicóptero"'' (nova entrada). Para que este página fique organizada e os pedidos sejam atendidos mais facilmente, pedimos pequenos cuidados: * Escolha no [[#Pedidos|índice acima]] em qual seção seu pedido ficará melhor. Por exemplo, se você sabe que seu pedido é um [[#Adjetivos|adjetivo]], [[#Verbos|verbo]] ou [[#Substantivos|substantivo]], você pode fazê-lo nas respectivas seções. Clique no nome da seção para ir direto até ela, e em seguida em Editar. * Se possível, faça os pedidos em ''ordem alfabética'' ===Em português=== ====Adjetivos==== * [[circulante]] ====Advérbios==== * [[activamente]] * [[afectuosamente]] * [[afoitamente]] * [[aforradamente]] * [[afoutamente]] * [[agrestemente]] * [[airosamente]] * [[ajuizadamente]] ====Substantivos==== * [[mensalinho]] ====Verbos==== * [[condoer]] ====Locuções substantivas==== * [[bolo de mel]] * [[chá com bobá]] * [[chá de bolhas]] * [[chá perolado]] * [[desenvolvimento web]] * [[doença de Carrión]] * [[febre de Oroya]] * [[futebol de mesa]] * [[jogo salvo]] * [[passagem de som]] * [[perturbação de pânico]] * [[título de lançamento]] * [[transtorno de pânico]] ====Topônimos da Alemanha==== * [[Bade-Bade]] * [[Bade-Vurtemberga]] * [[Brisgóvia]] * [[Edelberga]] * [[Eslinga]] * [[Eslinga do Necar]] * [[Estugarda]] * [[Friburgo]] * [[Friburgo na Brisgóvia]] * [[Heidelberga]] * [[lago de Constança]] * [[Necar]] * [[Tubinga]] ===Em outros idiomas=== ====Inglês==== * [[bloated]] * [[bloater]] * [[blob]] * [[Kalimpong]] * [[organ harvesting]] - [[:en:organ harvesting]] & https://en.minghui.org/html/articles/2025/2/11/225438.html ====Francês==== * [[baccara]] ====Italiano==== * [[bersagliere]] ====Outros idiomas==== * [[lagom]] (sueco) ===Siglas e abreviaturas=== * [[Arts]] (Artigos) * [[CCom]] (Código Comercial Brasileiro) * [[CPC]] (Código de Processo Civil) * [[CPP]] (Código de Processo Penal) * [[CSP]] (Constituição do Estado de São Paulo) * [[DL]] ([[Decreto-lei]]) * [[EC]] (Emenda Constitucional) * [[EOAB]] (Estatuto da Ordem dos Advogados do Brasil) * [[Germ]] (Germânico) * [[Lat]] (Latim/Latina) * [[LD]] (Lei do Divórcio) * [[LEP]] (Lei de Execução Penal) * [[LF]] (Lei de Falências) * [[LICC]] (Lei de Introdução ao Código Cívil) * [[LInq]] (Lei do Inquilinato) * [[Loc]] (Locução) * [[LOPP]] (Lei Orgânica dos Partidos Políticos) * [[LSA]] (Lei das Sociedades por Ações) * [[Part]] (Particípio) * [[RISTF]] (Regulamento Interno do Supremo Tribunal Federal) * [[segs]] (Seguintes) * [[Súm]] (Súmula/Súmulas) * [[TFR]] (Tribunal Federal de Recursos) * [[voc]] (Vocábulo) ==Ver também== ===No Wikcionário=== ====Português==== * [[Wikcionário:Entradas requisitadas/pt/A-a]] * [[Utilizador:MedK1/lista/PalavrasNoWikcInglêsQPodemNãoTarAki]] * [[Utilizador:MedK1/lista/PalavrasNoWikcInglêsQPodemNãoTarAki/2]] * [[Utilizador:MedK1/lista/PalavrasNoWikcInglêsQPodemNãoTarAki/3]] * [[Utilizador:MedK1/lista/PalavrasNoWikcInglêsQPodemNãoTarAki/4]] ====Inglês==== * [[Wikcionário:Entradas requisitadas/en/A-a]] * [[Wikcionário:Entradas requisitadas/en/B-b]] * [[Wikcionário:Entradas requisitadas/en/C-c]] * [[Wikcionário:Entradas requisitadas/en/D-d]] * [[Wikcionário:Entradas requisitadas/en/E-e]] * [[Wikcionário:Entradas requisitadas/en/F-f]] * [[Wikcionário:Entradas requisitadas/en/G-g]] * [[Wikcionário:Entradas requisitadas/en/H-h]] * [[Wikcionário:Entradas requisitadas/en/I-i]] * [[Wikcionário:Entradas requisitadas/en/J-j]] * [[Wikcionário:Entradas requisitadas/en/K-k]] * [[Wikcionário:Entradas requisitadas/en/L-l]] * [[Wikcionário:Entradas requisitadas/en/M-m]] * [[Wikcionário:Entradas requisitadas/en/N-n]] * [[Wikcionário:Entradas requisitadas/en/O-o]] * [[Wikcionário:Entradas requisitadas/en/P-p]] * [[Wikcionário:Entradas requisitadas/en/Q-q]] * [[Wikcionário:Entradas requisitadas/en/R-r]] * [[Wikcionário:Entradas requisitadas/en/S-s]] * [[Wikcionário:Entradas requisitadas/en/T-t]] * [[Wikcionário:Entradas requisitadas/en/U-u]] * [[Wikcionário:Entradas requisitadas/en/V-v]] * [[Wikcionário:Entradas requisitadas/en/W-w]] * [[Wikcionário:Entradas requisitadas/en/X-x]] * [[Wikcionário:Entradas requisitadas/en/Y-y]] * [[Wikcionário:Entradas requisitadas/en/Z-z]] ==Outros pedidos== {| style="margin-left:0.5em; margin-bottom:0.5em; border: 1px solid #AAAAAA; border-collapse:collapse;" cellpadding="3" rules="all" | style="background:#e4f4f4;" | '''Tem outro tipo de pedidos a fazer, que não sejam apenas a criação de uma nova entrada? Coloque-os aqui!''' (''Para saber como visite [[Ajuda:Guia de edição/Formatação|Como editar uma página]]'') |- | criar ou traduzir [[Ajuda:Como checar traduções]] |- | criar ou traduzir [[Wikcionário:Traduções a serem checadas]] (''en.wikt'' '''[[:en:Wiktionary:Translations to be checked|Wiktionary:Translations to be checked]]''') |- | desenvolver [[Wikcionário:Transliteração/Japonês]] |- | desenvolver [[Wikcionário:Transliteração]] |- | desenvolver [[Wikcionário:Transliteração/Grego]] |- | criar [[Wikcionário:Transliteração/Árabe]] |- | criar [[Predefinição:OUP|Predefinição: Dicionário Oxford Languages]] |- |} {{correlatos|ocultar=0 |commonscat=Requested free media |wikisource=Wikisource:Textos pedidos |wikiquote=Wikiquote:Artigos pedidos |wikilivros=Wikilivros:Pedidos de wikilivros |wikinotícias=Wikinotícias:Propor uma notícia |wikipédia=Wikipédia:Artigos pedidos |wikispecies=Wikispecies:Requested articles |wikiversidade=Wikiversidade:Cursos pedidos |wikivoyage=Wikivoyage:Pedidos de artigos }} [[Categoria:!Entrada requisitada| ]] mfh89cr5m4p2ow7pieystd81zbu1esr homo 0 3349 3257374 3257140 2026-04-01T17:25:20Z ~2026-19815-51 101337 3257374 wikitext text/x-wiki ={{-eo-}}= ==Substantivo== '''{{grifar.Palavra|ho}}.mo''' # [[homem]], [[indivíduo]] da [[espécie]] [[humano|humana]] ===Declinação=== {{decl.eo.subst}} ===Verbetes derivados=== * [[homaro]] =={{etimologia|eo}}== {{etimo2|la|homo|eo}} =={{pronúncia|eo}}== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈhɔ.mo/}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[viro]] [[Categoria:Substantivo (Esperanto)]] [[Categoria:Dissílabo (Esperanto)]] ={{-la-}}= ==Substantivo== {{cab-la|s|homō|-ĭnis|m|decl-3}} # [[homem]] ## [[pessoa]], [[indivíduo]] da [[espécie]] [[humano|humana]] ##* ''Vinum bonum laetificat cor '''hominis'''.'' <small>(O bom vinho alegra o coração do homem.)</small> ===Antônimos=== * {{fl|la|mulĭer}} * {{fl|la|fēmĭna}} ===Declinação=== {{decl.la.s.3|homō|homĭn}} ===Derivações=== * {{fl|la|homullus}}, {{fl|la|homuncŭlus}} (diminutivo) ===Descendentes=== * {{trad|roa-gpm|homen|home|omẽ|ome}} ** {{trad|pt|homem}} ** {{trad|gl|home}} * {{trad|ca|home}} * {{trad|es|hombre}} * {{trad|eo|homo}} * {{trad|fr|homme}} * {{trad|gsc|òmi}} * {{trad|it|uomo}} * {{trad|mwl|home}} * {{trad|nap|ommo}} * {{trad|oc|òme}} * {{trad|pap|hòmber}} * {{trad|pms|òm}} * {{trad|scn|omu}} * {{trad|wa|ome}} * {{trad|vec|omo}} ===Expressões=== * '''Homo sum; humani nihil a me alienum puto.''': Sou homem, nada do que é humano me é estranho. * '''Homo lupus homini.''': O homem é lobo para o homem. ===Sinônimos=== * {{fl|la|vir}} ===Verbetes derivados=== * '''{{fl|la|homō adolescens}}''': moço, rapaz * '''{{fl|la|homĭne dēcēdĕre}}''': sair do mundo, morrer * '''{{fl|la|homō sapĭens}}''' : homem sábio, (nomenclatura da espécie humana)-''(Latim científico)'' =={{etimologia|la}}== : Da forma anterior {{etimo|la|hemō}}. =={{pronúncia|la}}== * {{AFI-la|ˈhɔ.moː|ˈɔː.mo|cl2=ˈhɔ.mɔ}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{fl|la|puer}} * {{fl|la|puēlla}} ==Referências== * {{NDLP|p=556}} [[Categoria:Substantivo (Latim)]] 3sgaw3m95cb05qjtohq3ana2xlqlsxv bonus 0 3372 3257375 3257141 2026-04-01T17:27:51Z ~2026-19815-51 101337 3257375 wikitext text/x-wiki ={{-da-}}= ==Substantivo== '''bonus''' # [[bônus]] [[Categoria:Substantivo (Dinamarquês)]] ={{-fi-}}= ==Substantivo== '''bonus''' # [[bônus]] ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|fi|bonus}} [[Categoria:Substantivo (Finlandês)]] ={{-fr-}}= ==Substantivo== '''bonus''' # [[bônus]] ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|fr|bonus}} [[Categoria:Substantivo (Francês)]] ={{-nl-}}= ==Substantivo== '''bonus''' # [[bônus]] ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|nl|bonus}} [[Categoria:Substantivo (Holandês)]] ={{-en-}}= ==Substantivo== '''bonus''' # [[bônus]] ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|en|bonus}} [[Categoria:Substantivo (Inglês)]] ={{-it-}}= ==Substantivo== '''bonus''' # [[bônus]] ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|it|bonus}} [[Categoria:Substantivo (Italiano)]] ={{-la-}}= ==Adjetivo== {{cab-la|adj|bonus|-a|-um|decl-1/2}} # [[bom]] # [[apto]], [[feito]] para # [[útil]], [[benéfico]] # [[considerável]] # [[qualidade]] de quem tem [[caráter]], [[honestidade]] # [[rico]], [[nobre]] ===Grau do adjetivo=== ====Comparativo==== * {{fl|la|melior}} ====Superlativo==== * {{fl|la|optimus}} ===Antônimos=== * {{fl|la|malus}} ===Advérbios derivados=== * {{fl|la|bene}} ===Declinação=== {{decl.la.adj.1.2|bonus|bon}} ===Derivações=== * {{fl|la|bonadīva}}, {{fl|la|bonadea}} * {{fl|la|bonifacĭēs}} * {{fl|la|bonifātus}} * {{fl|la|bonimōris}} * {{fl|la|bonitās}} * {{fl|la|bonum}} * {{fl|la|bonuscŭla}} ===Descendendes=== {{verTambém.Ini}} * {{trad|roa-gpm|bõo|bon}} ** {{trad|pt|bom|bónus}} ** {{trad|gl|bo|bon}} * {{trad|rup|bun}} * {{trad|ast|bonu|buenu}} * {{trad|ca|bo|bon|bé}} * {{trad|co|bonu}} * {{trad|dlm|bun}} * {{trad|es|bueno|bono|bonus}} * {{trad|frp|bon}} * {{trad|fr|bon|bonus}} * {{trad|fur|bon}} * {{trad|ruo|bur}} {{verTambém.NovaColuna}} * {{trad|en|boon|bonus}} * {{trad|it|buono|bonus}} * {{trad|kea|bon}} * {{trad|oc|bon}} * {{trad|pro|bon}} * {{trad|pap|bon}} * {{trad|pcd|boin}} * {{trad|ro|bun}} * {{trad|rm|bun}} * {{trad|sc|bonu}} * {{trad|scn|bonu}} * {{trad|vec|bon}} {{verTambém.Fim}} ====Verbetes derivados==== * '''bonus ager''': terreno fértil * '''bonus coelum''': tempo limpo =={{etimologia|la}}== : Da forma anterior {{etimo|la|duonus}} de *{{etimo|la|duenos}}. =={{pronúncia|la}}== * {{AFI-la|ˈbɔ.nʊs|ˈbɔː.nus}} ==Referências== * {{NDLP|p=153}} [[Categoria:Adjetivo (Latim)]] ={{-pl-}}= ==Substantivo== '''bonus''' # [[bônus]] [[Categoria:Substantivo (Polonês)]] ={{-sv-}}= ==Substantivo== '''bonus''' # [[bônus]] ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|sv|bonus}} [[Categoria:Substantivo (Sueco)]] hhu1un84omf5ct1i213ugydkfwajxcx como 0 3446 3257371 3255335 2026-04-01T16:53:24Z ~2026-19815-51 101337 3257371 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Advérbio== {{paroxítona|co|mo}} # de que modo, de qual maneira #* '''''Como''' você encontrou a solução?'' # com qual intensidade #* '''''Como''' insondáveis são teus pensamentos!'' # quão, o quanto #* ''Você não imagina '''como''' foi difícil executar essa tarefa.'' # como, por exemplo #* ''Algumas pessoas, '''como''' os franceses, são muito educadas.'' # tido como; considerado como # da maneira, tal qual #* ''Eles me pagaram muito bem, '''como''' combinado.'' # muito, em um alto grau #: '''2013''', Gugu Keller, ''A Esquina'', pag: 54 #:* Ah minha pobre irmã, '''como''' eu te amo! Ah, Gladston, seu filho da puta, '''como''' eu te odeio! #: '''2012''', Lu Mounier, ''Um Estranho Dentro De Mim'', pag: 63 #:* ''Eu quero você '''como''' eu quero...'' #:: ''-Bader... Eu quero você, e como eu quero...'' #:: ''-Te amo, Daniel!'' ===Sinónimos=== * De '''7''': [[tanto]] ===Tradução=== {{tradini|De 1 (de que modo, de qual maneira)}} * {{trad|de|wie}} * {{trad|cs|jak}} * {{trad|zh|如何|怎样}} (ruhe, ru2he2), (zenyang, zen3yang4) * {{trad|es|cómo|como}} * {{trad|eo|kiel|kiom}} * {{trad|fi|kuinka|miten}} * {{trad|fr|comment}} * {{trad|he|איך}} * {{trad|nl|hoe}} * {{trad|io|quale}} {{tradmeio}} * {{trad|id|bagaimana}} * {{trad|en|how}} * {{trad|it|come}} * {{trad|ja|どのように|どうやって}} (donoyōni, dōyatte) * {{trad|mwl|cumo}} * {{trad|fa|چِطَور}} (četor) * {{trad|ru|как}} * {{trad|sv|hur}} * {{trad|tet|hanesan|oinsá}} {{tradfim}} {{tradini|De 2 (com qual intensidade)}} * {{trad|de|wie}} * {{trad|cs|jak}} * {{trad|zh|如何|怎样}} (ruhe, ru2he2), (zenyang, zen3yang4) * {{trad|es|como}} * {{trad|fi|kuinka|miten|millä tavalla|millä tavoin}} {{tradmeio}} * {{trad|fr|comment}} * {{trad|io|quale}} * {{trad|en|how}} * {{trad|it|come}} * {{trad|sv|hur}} {{tradfim}} {{tradini|De 3 (quão, o quanto)}} * {{trad|de|wie}} * {{trad|es|como}} * {{trad|fi|kuinka|miten}} * {{trad|fr|comment}} {{tradmeio}} * {{trad|en|how}} * {{trad|it|come}} * {{trad|sv|så}} {{tradfim}} {{tradini|De 4 (como, por exemplo)}} * {{trad|de|wie}} * {{trad|es|como}} * {{trad|fr|comme}} {{tradmeio}} * {{trad|en|as}} * {{trad|it|come}} {{tradfim}} {{tradini|De 5 (tido como, considerado como)}} * {{trad|de|wie}} * {{trad|es|como}} * {{trad|fr|comme}} {{tradmeio}} * {{trad|en|as|held to be|thought to be|the same way as}} * {{trad|it|come}} {{tradfim}} {{tradini|De 6 (da maneira, tal qual)}} * {{trad|de|wie}} * {{trad|es|como}} * {{trad|fr|comme}} {{tradmeio}} * {{trad|en|as|in the manner|just like}} * {{trad|it|come}} {{tradfim}} ==Conjunção== {{paroxítona|co|mo}} # do mesmo modo que, da mesma forma que # porque; já que, desde que #* '''''Como''' está chovendo, não irei sair de casa.'' # no grau de, à maneira de #* '''''Faça''' isto como todas as outras pessoas.'' ===Tradução=== {{tradini|De 1 (do mesmo modo que)}} * {{trad|de|wie}} * {{trad|zh|怎样|如何}} * {{trad|es|como}} * {{trad|eo|kiel}} {{tradmeio}} * {{trad|fi|kuinka|miten|millä tavalla}} * {{trad|en|as}} * {{trad|sv|hur}} {{tradfim}} {{tradini|De 2 (porque; já que, desde que)}} * {{trad|en|as}} {{tradmeio}} {{tradfim}} {{tradini|De 3 (no grau de, à maneira de)}} * {{trad|en|as}} {{tradmeio}} {{tradfim}} ==Pronome== {{paroxítona|co|mo}} # um fato que #* ''Ele é por demais nervoso, '''como''' pode ser provado com frequência.'' ===Tradução=== {{tradini|De 1 (um fato que)}} * {{trad|en|as}} {{tradmeio}} {{tradfim}} ==Preposição== {{paroxítona|co|mo}} # no papel de, na função de, no status de #* ''Ela agiu corretamente '''como''' Chefe da Administração.'' ===Tradução=== {{tradini|De 1 (no papel de)}} * {{trad|en|as}} {{tradmeio}} {{tradfim}} ==Substantivo== {{paroxítona|co|mo}} # o modo por que, o modo pelo qual ===Tradução=== {{tradini|De 1 (o modo por que)}} * {{trad|en|the way how}} {{tradmeio}} {{tradfim}} ==Forma verbal== {{paroxítona|co|mo}} # primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo [[comer]] {{aviso.flexão|comer}} =={{etimologia|pt}}== : Do latim ''quomodo'' (qual modo), por meio da forma reduzida ''quomo''. =={{pronúncia|pt}}== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈko.mu/}} * [[X-SAMPA]]: /"ko.mu/ ===Portugal=== * AFI: {{AFI|/ˈko.mu/}} {{ouvir|pt-br-como.ogg}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[come#{{roa-gpm}}|come]] {{galpor}} [[Categoria:Advérbio (Português)]] [[Categoria:Conjunção (Português)]] [[Categoria:Pronome (Português)]] [[Categoria:Preposição (Português)]] [[Categoria:Substantivo (Português)]] [[Categoria:Forma verbal (Português)]] ={{-la-}}= ==Verbo== ''presente ativo'' '''como''', ''infinitivo presente'' '''[[comere]]''', ''pretérito perfeito ativo'' '''[[compsi]]''', ''supino'' '''[[comptum]]'''. # [[juntar]]. # [[dar]] [[forma]], [[construir]]. # [[pôr]] em [[ordem]]. # ''(cabelo)'' [[cuidar]], [[pentear]], [[entrançar]]. # ''(em geral)'' [[enfeitar]], [[ornamentar]]. ===Conjugação=== {{conj.la.3|com|comps|compt|com|comps|compt}} ==Pronúncia== *[[AFI]]: /ˈkoː.moː/ [[Categoria:Entrada com pronúncia (Latim)]] [[Categoria:Verbo (Latim)]] ={{-mwl-}}= ==Forma verbal== {{paroxítona|co|mo|língua=mwl}} # [[primeira pessoa]] do [[singular]] no [[presente]] do [[indicativo]] de [[comer#Mirandês|comer]] # primeira pessoa do singular no presente do indicativo de [[quemer]] {{aviso.flexão|quemer}} {{aviso.flexão|comer#{{mwl}}|comer}} [[Categoria:Forma verbal (Mirandês)]] sgu64xcswxkx8ht36unmqdllontnze5 puella 0 5530 3257351 3257137 2026-04-01T15:20:45Z ~2026-19815-51 101337 3257351 wikitext text/x-wiki ={{-la-}}= =={{Substantivo|la}}== '''puella''', '''''-ae''''', {{f}} {{1a.decl.la}} # {{ll|menina}} #* {{tradex|la|'''puella''' a puero laudatur|'''a menina''' é louvada pelo menino}} # {{ll|criança}} do sexo {{ll|feminino}} ===Declinação=== {{decl.la.s.1|puell}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * [[filia]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[puer]] {{verTambém.Fim}} dk7k2o3nto5knkric26f7d1fdh4puvt número 0 5543 3257372 3255940 2026-04-01T16:57:44Z ~2026-19815-51 101337 3257372 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Substantivo== {{flex.pt|ms=número|mp=números}} {{proparoxítona|nú|me|ro}}, {{gramática|m}} # {{escopo|pt|Matemática}} [[quantidade]] #* ''Qual o '''número''' de letras da palavra "[[Wikcionário]]"? 11!'' # {{escopo|pt|Matemática}} [[conjunto]] de [[algarismo]]s #* ''"21" é o meu '''número''' da sorte!'' # [[tamanho]] #* ''Qual o '''número''' do seu sapato?'' # {{escopo|pt|Linguística}} [[propriedade]] que [[definir|define]] se uma [[palavra]] está no [[singular]] ou no [[plural]] ou ainda no [[dual]] nas línguas que apresentam esse número # [[fascículo]], [[volume]], [[subunidade]] de uma [[obra]] que se [[publicar|publica]] em [[parte]]s #* ''Comprei o '''número''' "2" da revistinha que você queria.'' # {{escopo|pt|Entretenimento}} [[cena]] ou [[quadro]] de uma [[apresentação]] #* ''Adorei o '''número''' do ventríloquo!'' # {{escopo|pt|Telefonia}} sequência numérica que se usa para ligar a um aparelho telefônico ===Expressões=== * '''[[concordar em gênero, número e grau]]''': ''(expressão comum no Brasil)'' - concordar decidida e abertamente * '''[[número atômico]]''': {{escopo2|Química}} quantidade de prótons no núcleo de um certo átomo * '''[[número inteiro]]''': * '''[[número racional]]''': número que pode ser colocado na forma de fração (com o numerador e denominador inteiros) * '''[[sem-número]]''': quantidade incontável, grande ou indeterminada *: ''Um '''sem-número''' de depoimentos e de estudos compõem Anísio Teixeira como a figura ímpar de intelectual que hoje é objeto de nossas homenagens'' - (CARVALHO, Marta Maria Chagas de. Anísio Teixeira: Itinerários) ==={{-varort-}}=== * {{grafiaUsadaAte1911}} {{ll|numero}} * {{galpor}} {{ll|nõbro|roa-gpm}}, {{ll|numerro|roa-gpm}}, {{ll|numoro|roa-gpm}} ===Sinônimos=== De '''7''': {{dividir em colunas|2}} * [[fone]] * [[número de telefone]] * [[número telefônico]] * [[telefone]] {{dividir em colunas/fim}} ===Tradução=== {{tradini|De 1 e 2 (termo de matemática)}} * {{trad|af|nommer}} * {{trad|ay|wakhu}} * {{trad|sq|numër}} * {{trad|de|Nummer|Zahl}} {{f}} * {{trad|ar|رقم|عدد|نمرة}} * {{trad|eu|zenbaki}} * {{trad|bn|অংক}} * {{trad|br|niverenn}} * {{t|bg|номер||nomer}} * {{trad|ca|número}} * {{trad|cs|číslo}} * {{trad|zh|数}} * {{trad|ku|jimare|hêjmar|hejmar|reqem|nimre|numare}} * {{trad|da|tal}} * {{trad|sk|císlo}} * {{trad|es|número}} * {{trad|eo|numero}} * {{trad|et|number}} * {{trad|fi|numero|luku}} * {{trad|vls|getal|nummer}} * {{trad|fr|nombre|numéro|chiffres}} {{m}} * {{trad|fur|numar}} * {{trad|gl|número}} * {{trad|cy|rhif}} * {{trad|el|αριθμός|νούμερο}} (arithmós), (noúmero) * {{trad|gn|papanga}} * {{trad|gu|અંક|આંકડો}} * {{trad|he|מספר}} * {{trad|hi|अंक|गिनती|संख्या|आँकड़ा}} * {{trad|nl|getal|nummer}} * {{trad|hu|szám|zám}} * {{trad|hrx|Zaal|Nummer|Numro}} {{tradmeio}} * {{trad|io|numero}} * {{trad|id|angka}} * {{trad|en|number}} * {{trad|yo|nonba}} * {{trad|ga|uimhir}} * {{trad|is|tala}} * {{trad|it|numero}} {{m}} * {{trad|ja|数字|号|番号|多寡|高}} * {{trad|la|numerus|senio}} {{m}} * {{trad|lv|numurs|skaitlis}} * {{trad|lt|numeris}} * {{trad|mg|isa}} * {{trad|mr|अंक|आंकड़ा}} * {{trad|mas|enkikena}} * {{trad|mwl|númaro}} * {{trad|nb|nummer}} * {{trad|fa|عدد|رقم|شماره|نمره}} * {{trad|pl|liczba|numer}} * {{trad|pa|ਅਂਕ}} * {{trad|qu|juchha|yupana}} * {{trad|ro|numar}} * {{trad|ru|номер|число}} (nomer), (čislo) * {{trad|se|nummir}} * {{trad|sa|संख्या}} * {{trad|sro|nùmeru}} * {{trad|sr|број|broj}} * {{trad|sw|namba}} * {{trad|sv|siffran}} * {{trad|tl|numero}} * {{t|ta|எண்||eṇ}} * {{trad|tn|palo}} * {{trad|tr|sayı|rakam}} {{tradfim}} {{tradini|De 3 [tamanho (de sapato, luva, etc)]}} * {{trad|de|Größe}} ''f'' * {{trad|cs|velikost}} * {{trad|zh|尺码}} * {{trad|ko|치수}} * {{trad|da|størrelse}} * {{trad|sk|veľkosť}} * {{trad|sl|številka}} * {{trad|es|talla|número}} * {{trad|et|suurusnumber}} * {{trad|fi|koko}} * {{trad|fr|taille|pointure}} * {{t|el|νούμερο||noúmero}} * {{trad|nl|maat}} * {{trad|hu|méret}} {{tradmeio}} * {{trad|id|ukuran}} * {{trad|en|size}} * {{trad|is|stærð|númer}} * {{trad|it|taglia}} * {{trad|ja|寸法}} * {{trad|lv|lielums|izmērs}} * {{trad|lt|dydis}} * {{trad|nb|størrelse|nummer}} * {{trad|pl|rozmiar}} * {{trad|ro|talie|mărime}} * {{t|ru|размер||razmer}} * {{trad|sv|storlek}} * {{trad|tr|ölçü|numara}} {{tradfim}} {{tradini|De 4 (termo de linguística)}} * {{trad|de|Nummer}} * {{trad|es|número}} * {{trad|fr|numéro}} {{tradmeio}} * {{trad|en|number}} * {{trad|it|numero}} {{tradfim}} {{tradini|De 5 (fascículo, volume)}} * {{trad|de|Ausgabe}} ''f'' * {{trad|ar|عَدَد}} * {{trad|cs|číslo}} * {{trad|zh|期|号}} * {{trad|da|nummer|udgave}} * {{trad|sk|číslo}} * {{trad|sl|številka}} * {{trad|es|número}} * {{trad|et|number}} * {{trad|fi|numero}} * {{trad|fr|numéro}} * {{trad|el|τεύχος|φύλλο}} (teúkhos), (phýllo) * {{trad|nl|nummer}} * {{trad|hu|példányszám}} {{tradmeio}} * {{trad|id|penerbitan}} * {{trad|en|issue}} * {{trad|is|tölublað}} * {{trad|it|numero}} * {{trad|ja|発行物}} * {{trad|lv|izlaidums}} * {{trad|lt|numeris}} * {{trad|nb|nummer|utgave}} * {{trad|pl|numer}} * {{trad|ro|număr}} * {{t|ru|номер||nomer}} * {{trad|sv|nummer|utgåva}} * {{trad|tr|sayı|nüsha}} {{tradfim}} {{tradini|De 6 (cena ou quadro de uma apresentação)}} * {{trad|de|Nummer}} ''f'' * {{trad|zh|文娱节目}} * {{trad|da|stykke}} * {{trad|sl|veseloigra}} * {{trad|es|número|función}} * {{trad|et|etteaste}} * {{trad|fi|numero}} * {{trad|fr|divertissement}} * {{trad|nl|nummer}} * {{trad|hu|szám}} {{tradmeio}} * {{trad|id|pertunjukan}} * {{trad|en|act}} * {{trad|is|leikþáttur}} * {{trad|it|numero}} * {{trad|ja|番組}} * {{trad|lt|vaidinimas}} * {{trad|nb|opptreden|nummer|spill}} * {{trad|ro|spectacol}} * {{t|ru|номер||nomer}} * {{trad|sv|nummer|uppförande}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{etimo2|la|numeru|pt|ponto=não}}, que, por sua vez, é formado pelo caso acusativo (singular/plural) de "''numerus''" no ''sermo castrensis'' (latim vulgar). =={{pronúncia|pt}}== * AFI: /'numeru/ ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{dividir em colunas|2}} * [[alfanúmero]] * [[anagrama]] * [[capicua]] * [[nº]] * [[numeral]] * [[numerar]] * [[numérico]] * [[numeroso]] * [[palavra]] * [[palíndromo]] * [[sigla]] {{dividir em colunas/fim}} ====Antropônimos==== {{dividir em colunas|2}} * [[Numéria]] * [[Numeriana]] * [[Numeriano]] * [[Numério]] {{dividir em colunas/fim}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|pt|Número}} ===No Wikiquote=== * {{interwiki|q|pt|Número}} [[Categoria:Substantivo (Português)]] ={{-ca-}}= ==Substantivo== '''número''' # {{escopo|ca|Entretenimento|informática|matemática|telefonia}} [[número#{{pt}}|número]] [[Categoria:Substantivo (Catalão)]] ={{-es-}}= ==Substantivo== {{flex.es|ms=número|mp=números}} {{proparoxítona|nú|me|ro|id=es}}, {{gramática|m|id=es}} # {{escopo|es|Entretenimento|informática|matemática|telefonia}} [[número#{{pt}}|número]] #* ''El '''número''' de extranjeros que estudia español en la Argentina creció un 50 % durante 2007.'' {{clarin|2007|outubro|29}} #* ''Un equipo de investigadores, que estuvo integrado por dieciséis grupos científicos de Alemania, Dinamarca, Reino Unido, Estados Unidos y España, logró secuenciar de forma completa el genoma más grande descubierto hasta el momento en una bacteria.<br>Se trata de la bacteria "Sorangium cellulosum", una mixobacteria que cuenta con 13 millones de bases de pares y es capaz de producir compuestos antibióticos, según se publicó en el último '''número''' de la revista "Nature Biotechnology".'' {{clarin|2007|outubro|30}} [[Categoria:Substantivo (Espanhol)]] ={{-gl-}}= ==Substantivo== {{flex.gl|ms=número|mp=números}} {{proparoxítona|nú|me|ro|id=gl}}, {{gramática|m|id=gl}} # {{escopo|gl|Entretenimento|informática|matemática|telefonia}} [[número#{{pt}}|número]] [[Categoria:Substantivo (Galego)]] bi9zqdtl4ggmza7xitp3gx0vcirsl93 vita 0 6130 3257352 3257068 2026-04-01T15:22:11Z ~2026-19815-51 101337 3257352 wikitext text/x-wiki ={{-co-}}= ==Substantivo== {{flex.co|fs=vita|fp=vite|fp2=viti|fs-div={{grifar.Palavra|vi}}.ta|fp-div={{grifar.Palavra|vi}}.te / {{grifar.Palavra|vi}}.ti}} '''{{grifar.Palavra|vi}}.ta''', {{gramática|f}} # [[vida]] # [[existência]] # [[realidade]], [[vida real]] # {{escopo|co|anatomia}} [[cintura]] # {{l.s.|parafuso}} # {{escopo|co|Botânica}} [[ramo]] de [[videira]] ===Antônimos=== * De '''1''': {{l.s.|morte|{{co}}}} ===Sinônimos=== * De '''2''': {{link idioma|esistenza}} * De '''3''': {{link idioma|realità}} * De '''4''': {{link idioma|bustu}}, {{link idioma|cinta}}, {{link idioma|corpu}}, {{link idioma|torace}} * De '''6''': {{link idioma|barasciulu}}, {{link idioma|biacca}}, {{link idioma|tralciu}}, {{link idioma|trisca}} =={{etimologia|co}}== * De '''1''' a '''3''': {{etimo2|la|vita|co|ponto=não}}; * De '''4''': : Derivado de {{etimo|co|vita}} (1); * De '''5''': : Do [[latim]] {{etimo|la|vitis}}; * De '''6''': : Do [[latim]] {{etimo|la|vite}}. =={{pronúncia|co}}== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈβi.ta/}} * [[X-SAMPA]]: /"Bi.ta/ ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * {{link idioma|vivare|co}}, {{link idioma|vivere|co}} * [[vive#{{co}}|vive]] {{verTambém.NovaColuna|50}} * {{link idioma|vivente|co}} * {{link idioma|vivu|co}} {{verTambém.Fim}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * [http://adecec.net/infcor/ricerca.php?sc=4&sf=4&francese=1&talianu=1&inglese=1&natura=1&prununcia=1&definizione=1&etimulugia=1&grammatica=1&sinonimi=1&antonimi=1&spressioni=1&citazioni=1&bibliografia=1&c=vita ''vita'' no INFCOR (em corso)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Corso)]] [[Categoria:Dissílabo (Corso)]] [[Categoria:Paroxítona (Corso)]] [[Categoria:Anatomia (Corso)]] [[Categoria:Biologia (Corso)]] [[Categoria:Botânica (Corso)]] [[Categoria:Cognato (Corso)]] ={{-fo-}}= ==Verbo== '''vi.ta''' # [[saber]], [[ter]] [[conhecimento]] sobre # [[buscar]], [[procurar]], [[investigar]] ===Conjugação=== {{conj.fo|título=De 1 (verbo irregular) |veit|veitst|veit|[[vita]]|[[vita]]|[[vita]]|visti|visti|visti|vistu|vistu|vistu|&ndash;|&ndash;|[[vita]]|&ndash;|&ndash;|vitað}} {{conj.fo.30|título=De 2 (verbo do grupo 30)|vit}} =={{etimologia|fo}}== : Do {{etm|non|fo}}. =={{pronúncia|fo}}== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈviː.ta/}} * [[X-SAMPA]]: /"vi:.ta/ ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * {{link idioma|vitan|fo}} {{verTambém.Fim}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * [http://wwwsleipnir.fo/obg/fob/fob.php?action=1&leitord=vita ''vita'' no Føroysk orðabók (Orðabókagrunnurin) (em feroês)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Verbo (Feroês)]] [[Categoria:Dissílabo (Feroês)]] ={{-fi-}}= ==Substantivo== '''{{grifar.Palavra|vi}}.ta''' # {{escopo|fi|Botânica}} {{l.s.|planta}} [[aquático|aquática]] do [[gênero]] ''[[wikispecies:Potamogeton|Potamogeton]]'' ===Declinação=== {{decl.fi.subst.9|vi|t}} =={{pronúncia|fi}}== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈʋi.tɑ/}} * [[X-SAMPA]]: /"v\i.tA/ ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|fi}} ==Ligações externas== {{verTambém.Ini}} * [http://www.sanakirja.org/search.php?q=vita&l=17&l2=-1 ''vita'' no Sanakirja.org (em finlandês e inglês)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Finlandês)]] [[Categoria:Dissílabo (Finlandês)]] [[Categoria:Paroxítona (Finlandês)]] [[Categoria:Botânica (Finlandês)]] ={{-hu-}}= ==Substantivo== '''{{grifar.Palavra|vi}}.ta''' # {{l.s.|debate}}, [[discussão]], [[altercação]] ===Declinação=== {{decl.hu.subst.k|vit|á}} {{flex.hu.poss.tok|vitá}} =={{pronúncia|hu}}== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈvi.tɒ/}} * [[X-SAMPA]]: /"vi.tQ/ ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * {{link idioma|vitakedvelő}} * {{link idioma|vitapont}} {{verTambém.NovaColuna|25}} * {{link idioma|vitat}} * {{link idioma|vitathatatlan}} {{verTambém.NovaColuna|25}} * {{link idioma|vitatható}} * {{link idioma|vitathatóan}} {{verTambém.NovaColuna|25}} * {{link idioma|vitatkozik}} * {{link idioma|vitatott}} {{verTambém.Fim}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|hu}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * [http://dict.sztaki.hu/dict_search.php?E=1&in_form=1&L=HUN%3AENG%3AEngHunDict&C=1&M=1&O=ENG&P=0&T=1&W=vita ''vita'' no Sztaki Szótár (em húngaro e inglês)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Húngaro)]] [[Categoria:Dissílabo (Húngaro)]] [[Categoria:Paroxítona (Húngaro)]] ={{-ia-}}= ==Substantivo== {{flex.ia|vita|vitas|s-div={{grifar.Palavra|vi}}.ta|p-div={{grifar.Palavra|vi}}.tas}} '''{{grifar.Palavra|vi}}.ta''' # [[vida]] ===Expressões=== * '''[[le flor del vita]]''': flor da idade * '''[[ganiar le vita]]''': ganhar a vida, trabalhar (com) * '''[[plen de vita]]''': cheio de vida ===Verbetes derivados=== {{verTambém.Ini}} * {{l.s.|vital|{{ia}}}} {{verTambém.Fim}} =={{etimologia|ia}}== {{etimo2|la|vita|ia}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * {{link idioma|exanime}} * {{link idioma|revivescer}} * [[vive#{{ia}}|vive]] {{verTambém.Fim}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|ia}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * [http://www.interlingua.com/an/ceid-englishl Concise English-Interlingua Dictionary (em interlíngua)] * [http://www.interlingua.com/ied/cerca?edit%5Bkeys%5D=vita ''vita'' no Interlingua-English Dictionary (UMI) (em interlíngua)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Interlíngua)]] [[Categoria:Dissílabo (Interlíngua)]] [[Categoria:Paroxítona (Interlíngua)]] [[Categoria:Biologia (Interlíngua)]] [[Categoria:Cognato (Interlíngua)]] ={{-is-}}= {{confundir|víta}} ==Verbo== '''vi.ta''', {{gramática|vt}} # [[saber]] # [[ficar]] de [[frente]] para ===Conjugação=== {{conj.is|título=Conjugação de ''vita'' |[[vita]]|&ndash;|vitað|&ndash; |veit|veizt|veit|vitum|vitið|vita |vissi|vissir|vissi|vissum|vissuð|vissu |viti|vitir|viti|vitum|vitið|viti |vissi|vissir|vissi|vissum|vissuð|vissu |vit|vitið }} ===Expressões=== * '''[[eftir því sem ég best veit]]''': pelo que sei, até onde sei * '''[[eins og alþjóð veit]]''': não ser segredo, não ser novidade alguma/nenhuma, todo mundo sabe (que) (lit.: "como o país inteiro sabe") * '''[[láta einhvern vita]]''': avisar (alguém) *: ''Látið mig vita ef ykkur vantar eitthvað.'' <small>(Avisa-me se precisares de algo.)</small> * '''[[vita á]]''': ser um presságio de * '''[[vita af sér]]''': saber disso, estar ciente disso *: ''Hann er laglegur og veit af sér.'' <small>(Ele é bonito e sabe disso.)</small> * '''[[vita ekki haus né sporð á]]''': não fazer/ter (a menor/mínima) ideia de, não saber nada sobre *: ''Veistu hverskonar maður hann er? Nei, ég veit ekki haus né sporð á honum.'' <small>(Sabes que tipo de homem ele é? Não faço a menor ideia.)</small> * '''[[vita fyrir víst/satt]]''': ter certeza, estar certo (sobre) *: ''Hann er svindlari og ég veit þetta fyrir víst.'' <small>(Ele é um vigarista e eu tenho certeza disso.)</small> * '''[[vita með vissu]]''': ter certeza, não ter dúvidas * '''[[vita vel]]''': ter certeza * '''[[Viti menn!]]''': Olha só!, Vejam só!, Quem diria! * '''[[það er ekki/aldrei að vita]]''': nunca se sabe *: ''Það er aldrei að vita hvenær næsta tækifæri býðst.'' <small>(Nunca se sabe quando aparecerá a próxima oportunidade.)</small> * '''[[það má fjandinn/guð/hamingjan/Óðinn vita]]''': (só) Deus sabe *: ''Hvernig förum við að því að borga þetta? Það má fjandinn vita.'' <small>(Como pagaremos isso? Só Deus sabe.)</small> ===Sinônimos=== * De '''1''': [[kunna]], {{link idioma|þekkja}} * De '''2''': {{link idioma|snúa}}, {{link idioma|vísa}} ==Forma de substantivo== '''vi.ta''', {{gramática|m}} # acusativo singular indefinido de [[viti]] # dativo singular indefinido de viti # genitivo singular indefinido de viti '''vi.ta''', {{gramática|m}}, {{gramática|p}} # {{cont|4}} acusativo plural indefinido de viti # genitivo plural indefinido de viti '''vi.ta''', {{gramática|n}}, {{gramática|p}} # {{cont|6}} genitivo plural indefinido de [[vit]] {{aviso.flexão|viti}} {{aviso.flexão|vit}} =={{etimologia|is}}== * '''Verbo''': :Do {{etm|non|is}}. ==Ver também== ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * [http://www.verbix.com/webverbix/go.php?T1=vita&D1=28 conjugação de ''vita'' no Verbix (em inglês)] * [http://digicoll.library.wisc.edu/cgi-bin/IcelOnline/IcelOnline.TEId-idx?type=simple&rgn=lemma&q1=vita ''vita'' no Icelandic Online Dictionary and Readings (em islandês)] * [http://snara.is/vefbaekur/g.aspx?dbid=2&action=search&sw=vita ''vita'' no Íslensk orðabók (em islandês)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Verbo (Islandês)]] [[Categoria:Forma de substantivo (Islandês)]] [[Categoria:Dissílabo (Islandês)]] ={{-it-}}= ==Substantivo== {{flex.it|fs=vita|fp=vite|fs-div={{grifar.Palavra|vi}}.ta|fp-div={{grifar.Palavra|vi}}.te}} '''{{grifar.Palavra|vi}}.ta''', {{gramática|f}} # [[vida]]: #* ''La '''vita''' è lunga.'' <small>(A vida é longa.)</small> # [[modo]] de [[viver]]: #* ''Questa è una '''vita''' da schifo!'' <small>(Essa vida dá nojo!)</small> # {{escopo|it|anatomia}} [[cintura]] #* ''L'abito le stava stretto in '''vita'''.'' <small>(A roupa estava apertando-lhe a cintura.)</small> ===Antônimos=== * De '''1''': {{l.s.|morte|{{it}}}} * De '''3''': {{link idioma|cintola|it}} ===Expressões=== * '''[[a vita]]''': eterno, pela vida inteira * '''[[assicurazioni sulla vita]]''': seguro de vida * '''[[avere vita lunga]]''': durar muito * '''[[ciclo di vita]]''': ciclo de vida * '''[[dare alla vita]]''': procriar * '''[[dare la vita a]]''': dar vida a, gerar * '''[[dare la vita per]]''': dar a vida por, sacrificar-se por * '''[[dovere la vita a]]''': dever a vida a * '''[[essere in fin di vita]]''': estar nas últimas, estar quase morrendo * '''[[essere (tutta) la vita di]]''': ser a vida de, ser a maior paixão de, ser o mais importante na vida de: *: ''Disegnare è tutta la sua vita.'' <small>(Desenhar é sua vida.)</small> * '''[[essere tra la vita e la morte]]''': estar entre a vida e a morte, correr risco de vida * '''[[in vita]]''': vivo, vivente * '''[[pericolo di vita]]''': risco de vida * '''[[togliersi la vita]]''': tirar a própria vida, matar-se, suicidar-se * '''[[vita notturna]]''': vida noturna ===Verbetes derivados=== {{verTambém.Ini}} * {{link idioma|carovita}} * {{link idioma|girovita}} {{verTambém.Fim}} =={{etimologia|it}}== {{etimo2|la|vita|it}} =={{pronúncia|it}}== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈvi.ta/}} * [[X-SAMPA]]: /"vi.ta/ ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * {{link idioma|vitale|it}} * {{link idioma|vivere|it}} {{verTambém.NovaColuna|50}} * [[vivo#{{it}}|vivo]] * {{link idioma|vitaccia|it}} {{verTambém.Fim}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|la}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * [http://dizionari.hoepli.it/cerca.aspx?idD=1&query=vita ''vita'' no Dizionario Italiano (HOEPLI) (em italiano)] * [http://www.oxfordparavia.it/cerca.php?cerca_lemma=vita ''vita'' no Dizionario Oxford-Paravia Concise Online (em inglês e italiano)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Italiano)]] [[Categoria:Dissílabo (Italiano)]] [[Categoria:Paroxítona (Italiano)]] [[Categoria:Biologia (Italiano)]] [[Categoria:Cognato (Italiano)]] ={{-lld-}}= ==Substantivo== '''{{grifar.Palavra|vi}}.ta''', {{gramática|f}} # [[vida]] ===Antônimos=== * [[mort#{{lld}}|mort]] ===Expressões=== * '''[[en vita]]''': vivo, vivente =={{etimologia|lld}}== {{etimo2|la|vita|lld}} ==Ver também== ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * [https://web.archive.org/web/20100613045404/http://dls.smallcodes.org/ Dizionar Ladin Standard (em ladino dolomita)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Ladino Dolomita)]] [[Categoria:Dissílabo (Ladino Dolomita)]] [[Categoria:Paroxítona (Ladino Dolomita)]] [[Categoria:Biologia (Ladino Dolomita)]] [[Categoria:Cognato (Ladino Dolomita)]] ={{-la-}}= ==Substantivo== '''vītă, -ae''', {{gramática|f}} de {{decl1}} # [[vida]] # [[subsistência]] # [[modo]] de [[viver]] # vida, [[biografia]]: #* '''''vita''' Virgilii'' <small>(a vida de Virgílio)</small> # [[realidade]], [[vida real]] # [[vigor]] # {{escopo|la|figurado}} [[humanidade]], [[existência]] ===Declinação=== {{decl.la.s.1|vīt}} ===Antônimos=== * De '''1''': * {{l|la|mors}} * {{l|la|obitus|obĭtŭs}} ===Verbetes derivados=== {{verTambém.Ini}} * {{l|la|vitalia|vītālĭa}} * {{l|la|vitalis|vītālĭs}} {{verTambém.NovaColuna}} * {{l|la|vitalitas|vītālĭtās}} * {{l|la|vitaliter|vītālĭter}} {{verTambém.Fim}} =={{etimologia|la}}== :Talvez de uma forma anterior hipotética ''vi'''v'''ĭtă'' através do [[consonantismo]] gerando ''v'''iĭ'''tă'' e com a fusão destas gerando uma vogal longa ''v'''ī'''tă''. Derivado do [[verbo]] ''{{l|la|vivo|vivō}}'' (“viver”). Comparado com o [[grego antigo]] ''{{l|grc|βίοτος|βῐ́οτος}} (bíotos)'' (“vida”). ===Descendentes=== {{verTambém.Ini}} * {{trad|roa-gpm|vida}} ** {{trad|gl|vida}} ** {{trad|pt|vida}} * {{trad|an|bida}} * {{trad|ast|vida}} * {{trad|ca|vida}} * {{trad|co|vita}} * {{trad|eml|vétta}}, {{l|eml|vètta}} * {{trad|es|vida}} * {{trad|eo|viva}}, {{la|eo|vivo}} * {{trad|ext|via}} * {{trad|fr|vie}} * {{trad|frp|vida}} * {{trad|fur|vite}} * {{trad|ia|vita}} {{verTambém.NovaColuna}} * {{trad|it|vita}} * {{trad|lld|vita}} * {{trad|lij|vita}}, {{l|lij|vitta}} * {{trad|lmo|vida}}, {{l|lmo|vita}} * {{trad|mwl|bida}} * {{trad|nap|vita}} * {{trad|roa-nor|vie}} * {{trad|oc|vida}} * {{trad|pms|vita}} * {{trad|ro|viață}} * {{trad|rm|veta}}, {{l|rm|vita}} * {{trad|sc|bida}}, {{l|sc|bita}}, {{l|sc|vidda}} {{l|sc|vida}}, {{l|sc|vita}} * {{trad|scn|vita}} * {{trad|wa|veye}} * {{trad|vec|vita}} {{verTambém.Fim}} =={{pronúncia|la}}== ===[[latim clássico|Latim clássico]]=== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈwiː.ta/}} * [[X-SAMPA]]: /"wi:.ta/ ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * {{l|la|vitabilis|vītabĭlĭs}} * {{l|la|vitabundus|vītabundŭs}} {{verTambém.NovaColuna|NovaColuna}} * {{l|la|vitatio|vītatĭō}} * {{l|la|vivarium|vivarĭum}} {{verTambém.NovaColuna|NovaColuna}} * {{l|la|vivax|vivax}} * {{l|la|vividus|vivĭdŭs}} {{verTambém.NovaColuna|NovaColuna}} * {{l|la|vivus|vivŭs}} {{verTambém.Fim}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|la}} ===Referências=== * {{NDLP|n1281}} [[Categoria:Substantivo (Latim)]] ={{-lij-}}= ==Substantivo== '''{{grifar.Palavra|vi}}.ta''', {{gramática|f}} # {{escopo2|dialeto de Ventimiglia}} [[vida]] ===Antônimos=== * {{l.s.|morte|{{lij}}}} ==={{-varort-}}=== * {{escopo2|genovês}} {{link idioma|vitta|lij}} =={{etimologia|lij}}== {{etimo2|la|vita|lij}} [[Categoria:Substantivo (Liguriano)]] [[Categoria:Dissílabo (Liguriano)]] [[Categoria:Paroxítona (Liguriano)]] [[Categoria:Biologia (Liguriano)]] [[Categoria:Cognato (Liguriano)]] ={{-lmo-}}= ==Substantivo== '''{{grifar.Palavra|vi}}.ta''', {{gramática|f}} # [[vida]] ===Antônimos=== * [[mort#{{lmo}}|mort]] ==={{-varort-}}=== * [[vida#{{lmo}}|vida]] =={{etimologia|lmo}}== {{etimo2|la|vita|lmo}} [[Categoria:Substantivo (Lombardo)]] [[Categoria:Dissílabo (Lombardo)]] [[Categoria:Paroxítona (Lombardo)]] [[Categoria:Biologia (Lombardo)]] [[Categoria:Cognato (Lombardo)]] ={{-mg-}}= ==Adjetivo== '''vi.ta''' # [[acabado]], [[concluído]], [[terminado]], [[completo]] # {{escopo|mg|figurado}} [[morto]] ==Verbo== '''vi.ta''' # [[acabar]], [[terminar]], [[concluir]] ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * {{link idioma|mahavita|mg}} {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Adjetivo (Malgaxe)]] [[Categoria:Verbo (Malgaxe)]] [[Categoria:Dissílabo (Malgaxe)]] ={{-nap-}}= ==Substantivo== {{flex.nap|fs=vita|fp=vite|fs-div={{grifar.Palavra|vi}}.ta|fp-div={{grifar.Palavra|vi}}.te}} '''{{grifar.Palavra|vi}}.ta''', {{gramática|f}} # [[vida]] ===Antônimos=== * [[morte#{{nap}}|morte]] =={{etimologia|nap}}== {{etimo2|la|vita|nap}} ==Ver também== ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * [https://web.archive.org/web/20011006092632/http://www.lastoriadinapoli.it/vocab.asp Vocabolario (LaHistoriaDiNapoli.it) (em italiano)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Napolitano)]] [[Categoria:Dissílabo (Napolitano)]] [[Categoria:Paroxítona (Napolitano)]] [[Categoria:Biologia (Napolitano)]] [[Categoria:Cognato (Napolitano)]] ={{-pms-}}= ==Substantivo== {{flex.pms|fs=vita|fp=vitas|fs-div={{grifar.Palavra|vi}}.ta|fp-div={{grifar.Palavra|vi}}.te}} '''{{grifar.Palavra|vi}}.ta''', {{gramática|f}} # [[vida]] ===Antônimos=== * {{link idioma|mòrt|pms}} =={{etimologia|pms}}== {{etimo2|la|vita|pms}} =={{pronúncia|pms}}== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈvi.ta/}} * [[X-SAMPA]]: /"vi.ta/ ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * [[vital#{{pms}}|vital]] * {{link idioma|viv|pms}} * {{link idioma|vive|pms}} {{verTambém.Fim}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * [http://digilander.libero.it/dotor43/vocab4a.html Piccolo Vocabolario Piemontese-Italiano (em italiano)] * [http://www.piemonteis.com/italiano-piemontese.asp?PAROLA=vita&Submit=Trova ''vita'' no Vocabolario Piemontese Italiano (Piemontèis - Grande Dizionario Piemontese) (em italiano)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Piemontês)]] [[Categoria:Dissílabo (Piemontês)]] [[Categoria:Paroxítona (Piemontês)]] [[Categoria:Biologia (Piemontês)]] [[Categoria:Cognato (Piemontês)]] ={{-rm-}}= ==Substantivo== {{flex.rm|fs=vita|fp=vitas|fs-div={{grifar.Palavra|vi}}.ta|fp-div={{grifar.Palavra|vi}}.tas}} '''{{grifar.Palavra|vi}}.ta''', {{gramática|f}} # [[vida]]: #* ''La '''vita''' da Jesus vegn documentada en plirs acts.'' ===Antônimos=== * [[mort#{{rm}}|mort]] ===Expressões=== * '''[[vita nocturna]]''': vida noturna ==={{-varort-}}=== {{fraseini|Grafias alternativas de ''vita'' (variantes dialetais)}} * Alto engadino : [[vita]] * Baixo engadino : [[vita]] * ''Rumantsch Grischun'' : [[vita]] {{verTambém.NovaColuna|50}} * Sobremirano : {{link idioma|veta}} * Sobresselvano : {{link idioma|veta}} * Subselvano : {{link idioma|veta}} {{frasefim}} =={{etimologia|rm}}== {{etimo2|la|vita|rm}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * {{l.s.|vital|{{rm}}}} {{verTambém.Fim}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * [http://www.pledari.ch/mypledari/index.php myPledari - English Romansh Dictionary (em inglês e romanche)] * [http://www.pledarigrond.ch/simpel.php Pledari Grond online (em alemão e romanche)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Romanche)]] [[Categoria:Dissílabo (Romanche)]] [[Categoria:Paroxítona (Romanche)]] [[Categoria:Biologia (Romanche)]] [[Categoria:Cognato (Romanche)]] ={{-sc-}}= ==Substantivo== {{flex.sc|fs=vita|fp=vite|fs-div={{grifar.Palavra|vi}}.ta|fp-div={{grifar.Palavra|vi}}.te}} '''{{grifar.Palavra|vi}}.ta''', {{gramática|f}} # {{escopo2|galurês}} [[vida]] ===Antônimos=== * {{l.s.|morte|{{sc}}}} ===Expressões=== * '''[[vita longa]]''': longevidade ==={{-varort-}}=== * [[vida#{{sc}}|vida]], {{escopo2|sassarês}} {{link idioma|vidda}} =={{etimologia|sc}}== {{etimo2|la|vita|sc}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * {{link idioma|vidale|sc}} {{verTambém.Fim}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * [https://web.archive.org/web/20090416023156/http://www.toninorubattu.it/ita/DULS-SARDO-ITALIANO.htm Dizionario Universale della Lingua di Sardegna (em italiano)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Sardo)]] [[Categoria:Dissílabo (Sardo)]] [[Categoria:Paroxítona (Sardo)]] [[Categoria:Biologia (Sardo)]] [[Categoria:Cognato (Sardo)]] ={{-scn-}}= ==Substantivo== {{flex.rm|fs=vita|fp=vite|fs-div={{grifar.Palavra|vi}}.ta|fp-div={{grifar.Palavra|vi}}.te}} '''{{grifar.Palavra|vi}}.ta''', {{gramática|f}} # [[vida]]: #* ''A quistioni si a '''vita''' isisti a quarchi autra bbanna eni na cosa ca si sta cuntinannu a discurriri.'' ===Antônimos=== * {{link idioma|morti|scn}} =={{etimologia|scn}}== {{etimo2|la|vita|scn}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * {{link idioma|vitali|scn}} * {{link idioma|vivu|scn}} {{verTambém.Fim}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|scn}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * [https://web.archive.org/web/20061019201538/http://www.scicli.com/siciliano.php Vocabolario Siciliano-Italiano (Scicli Net) (em italiano)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Siciliano)]] [[Categoria:Dissílabo (Siciliano)]] [[Categoria:Paroxítona (Siciliano)]] [[Categoria:Biologia (Siciliano)]] [[Categoria:Cognato (Siciliano)]] ={{-sw-}}= ==Substantivo== {{flex.sw|[[kita]]|[[vita]]|7|8|s-div={{grifar.Palavra|ki}}.ta|p-div={{grifar.Palavra|vi}}.ta}} '''{{grifar.Palavra|vi}}.ta''' ''classe 8'',, {{gramática|p}} # {{l.s.|forma}} [[plural]] de '''''{{link idioma|kita|sw}}''''': ## [[guerra]]s, {{l.s.|batalha}}s, {{l.s.|briga}}s {{aviso.flexão|kita}} ==Ver também== ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * [http://africanlanguages.com/swahili/index.php?l=en Online Swahili-English Dictionary (em inglês e suaíli)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Forma de substantivo (Suaíli)]] [[Categoria:Dissílabo (Suaíli)]] [[Categoria:Paroxítona (Suaíli)]] ={{-sv-}}= ==Substantivo== '''{{grifar.Palavra|vi}}.ta''' {{c.}} # {{l.s.|clara}} (de [[ovo]]) # {{escopo|sv|anatomia}} {{l.s.|branco}} do {{l.s.|olho}} ===Declinação=== {{decl.sv.subst.1|vit}} ===Sinônimos=== * De '''1''': {{link idioma|äggvita}} * De '''2''': {{link idioma|ögonvita}} ==Forma de adjetivo== '''vi.ta''' # forma definida não masculina de [[vit]] '''vi.ta''', {{gramática|p}} # {{cont|2}} forma plural de vit {{aviso.flexão|vit}} =={{pronúncia|sv}}== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈviː.tɑ/}} * [[X-SAMPA]]: /"vi:.tA/ ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * {{link idioma|ägg}} * [[färg]] * {{link idioma|ögon}} {{verTambém.Fim}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|sv}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * [http://lexin.nada.kth.se/sve-sve.html Svenska ord (Lexin) (em sueco)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Forma de adjetivo (Sueco)]] [[Categoria:Substantivo (Sueco)]] [[Categoria:Dissílabo (Sueco)]] [[Categoria:Paroxítona (Sueco)]] [[Categoria:Alimentação (Sueco)]] [[Categoria:Anatomia (Sueco)]] ={{-vec-}}= ==Substantivo== {{flex.vec|fs=vita|fp=vite|fs-div={{grifar.Palavra|vi}}.ta|fp-div={{grifar.Palavra|vi}}.te}} '''{{grifar.Palavra|vi}}.ta''', {{gramática|f}} # [[vida]]: #* ''Łe notisie sora ła '''vita''' de ła santa praticamente no łe eşiste.'' <small>(Notícias sobre a vida da santa praticamente não existem.)</small> ===Antônimos=== * {{l.s.|morte|{{vec}}}} =={{etimologia|vec}}== {{etimo2|la|vita|vec}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * [[vivo#{{vec}}|vivo]] {{verTambém.Fim}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|vec}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * [http://www.veneto.org/language/galepin/result.asp?ID=36009 ''vita'' no El Galepin (em inglês)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Vêneto)]] [[Categoria:Dissílabo (Vêneto)]] [[Categoria:Paroxítona (Vêneto)]] [[Categoria:Biologia (Vêneto)]] [[Categoria:Cognato (Vêneto)]] m76p24idoiznwc5kdo7elnzaxaap8rr 3257376 3257352 2026-04-01T17:31:22Z ~2026-19815-51 101337 3257376 wikitext text/x-wiki ={{-co-}}= ==Substantivo== {{flex.co|fs=vita|fp=vite|fp2=viti|fs-div={{grifar.Palavra|vi}}.ta|fp-div={{grifar.Palavra|vi}}.te / {{grifar.Palavra|vi}}.ti}} '''{{grifar.Palavra|vi}}.ta''', {{gramática|f}} # [[vida]] # [[existência]] # [[realidade]], [[vida real]] # {{escopo|co|anatomia}} [[cintura]] # {{l.s.|parafuso}} # {{escopo|co|Botânica}} [[ramo]] de [[videira]] ===Antônimos=== * De '''1''': {{l.s.|morte|{{co}}}} ===Sinônimos=== * De '''2''': {{link idioma|esistenza}} * De '''3''': {{link idioma|realità}} * De '''4''': {{link idioma|bustu}}, {{link idioma|cinta}}, {{link idioma|corpu}}, {{link idioma|torace}} * De '''6''': {{link idioma|barasciulu}}, {{link idioma|biacca}}, {{link idioma|tralciu}}, {{link idioma|trisca}} =={{etimologia|co}}== * De '''1''' a '''3''': {{etimo2|la|vita|co|ponto=não}}; * De '''4''': : Derivado de {{etimo|co|vita}} (1); * De '''5''': : Do [[latim]] {{etimo|la|vitis}}; * De '''6''': : Do [[latim]] {{etimo|la|vite}}. =={{pronúncia|co}}== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈβi.ta/}} * [[X-SAMPA]]: /"Bi.ta/ ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * {{link idioma|vivare|co}}, {{link idioma|vivere|co}} * [[vive#{{co}}|vive]] {{verTambém.NovaColuna|50}} * {{link idioma|vivente|co}} * {{link idioma|vivu|co}} {{verTambém.Fim}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * [http://adecec.net/infcor/ricerca.php?sc=4&sf=4&francese=1&talianu=1&inglese=1&natura=1&prununcia=1&definizione=1&etimulugia=1&grammatica=1&sinonimi=1&antonimi=1&spressioni=1&citazioni=1&bibliografia=1&c=vita ''vita'' no INFCOR (em corso)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Corso)]] [[Categoria:Dissílabo (Corso)]] [[Categoria:Paroxítona (Corso)]] [[Categoria:Anatomia (Corso)]] [[Categoria:Biologia (Corso)]] [[Categoria:Botânica (Corso)]] [[Categoria:Cognato (Corso)]] ={{-fo-}}= ==Verbo== '''vi.ta''' # [[saber]], [[ter]] [[conhecimento]] sobre # [[buscar]], [[procurar]], [[investigar]] ===Conjugação=== {{conj.fo|título=De 1 (verbo irregular) |veit|veitst|veit|[[vita]]|[[vita]]|[[vita]]|visti|visti|visti|vistu|vistu|vistu|&ndash;|&ndash;|[[vita]]|&ndash;|&ndash;|vitað}} {{conj.fo.30|título=De 2 (verbo do grupo 30)|vit}} =={{etimologia|fo}}== : Do {{etm|non|fo}}. =={{pronúncia|fo}}== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈviː.ta/}} * [[X-SAMPA]]: /"vi:.ta/ ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * {{link idioma|vitan|fo}} {{verTambém.Fim}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * [http://wwwsleipnir.fo/obg/fob/fob.php?action=1&leitord=vita ''vita'' no Føroysk orðabók (Orðabókagrunnurin) (em feroês)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Verbo (Feroês)]] [[Categoria:Dissílabo (Feroês)]] ={{-fi-}}= ==Substantivo== '''{{grifar.Palavra|vi}}.ta''' # {{escopo|fi|Botânica}} {{l.s.|planta}} [[aquático|aquática]] do [[gênero]] ''[[wikispecies:Potamogeton|Potamogeton]]'' ===Declinação=== {{decl.fi.subst.9|vi|t}} =={{pronúncia|fi}}== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈʋi.tɑ/}} * [[X-SAMPA]]: /"v\i.tA/ ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|fi}} ==Ligações externas== {{verTambém.Ini}} * [http://www.sanakirja.org/search.php?q=vita&l=17&l2=-1 ''vita'' no Sanakirja.org (em finlandês e inglês)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Finlandês)]] [[Categoria:Dissílabo (Finlandês)]] [[Categoria:Paroxítona (Finlandês)]] [[Categoria:Botânica (Finlandês)]] ={{-hu-}}= ==Substantivo== '''{{grifar.Palavra|vi}}.ta''' # {{l.s.|debate}}, [[discussão]], [[altercação]] ===Declinação=== {{decl.hu.subst.k|vit|á}} {{flex.hu.poss.tok|vitá}} =={{pronúncia|hu}}== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈvi.tɒ/}} * [[X-SAMPA]]: /"vi.tQ/ ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * {{link idioma|vitakedvelő}} * {{link idioma|vitapont}} {{verTambém.NovaColuna|25}} * {{link idioma|vitat}} * {{link idioma|vitathatatlan}} {{verTambém.NovaColuna|25}} * {{link idioma|vitatható}} * {{link idioma|vitathatóan}} {{verTambém.NovaColuna|25}} * {{link idioma|vitatkozik}} * {{link idioma|vitatott}} {{verTambém.Fim}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|hu}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * [http://dict.sztaki.hu/dict_search.php?E=1&in_form=1&L=HUN%3AENG%3AEngHunDict&C=1&M=1&O=ENG&P=0&T=1&W=vita ''vita'' no Sztaki Szótár (em húngaro e inglês)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Húngaro)]] [[Categoria:Dissílabo (Húngaro)]] [[Categoria:Paroxítona (Húngaro)]] ={{-ia-}}= ==Substantivo== {{flex.ia|vita|vitas|s-div={{grifar.Palavra|vi}}.ta|p-div={{grifar.Palavra|vi}}.tas}} '''{{grifar.Palavra|vi}}.ta''' # [[vida]] ===Expressões=== * '''[[le flor del vita]]''': flor da idade * '''[[ganiar le vita]]''': ganhar a vida, trabalhar (com) * '''[[plen de vita]]''': cheio de vida ===Verbetes derivados=== {{verTambém.Ini}} * {{l.s.|vital|{{ia}}}} {{verTambém.Fim}} =={{etimologia|ia}}== {{etimo2|la|vita|ia}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * {{link idioma|exanime}} * {{link idioma|revivescer}} * [[vive#{{ia}}|vive]] {{verTambém.Fim}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|ia}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * [http://www.interlingua.com/an/ceid-englishl Concise English-Interlingua Dictionary (em interlíngua)] * [http://www.interlingua.com/ied/cerca?edit%5Bkeys%5D=vita ''vita'' no Interlingua-English Dictionary (UMI) (em interlíngua)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Interlíngua)]] [[Categoria:Dissílabo (Interlíngua)]] [[Categoria:Paroxítona (Interlíngua)]] [[Categoria:Biologia (Interlíngua)]] [[Categoria:Cognato (Interlíngua)]] ={{-is-}}= {{confundir|víta}} ==Verbo== '''vi.ta''', {{gramática|vt}} # [[saber]] # [[ficar]] de [[frente]] para ===Conjugação=== {{conj.is|título=Conjugação de ''vita'' |[[vita]]|&ndash;|vitað|&ndash; |veit|veizt|veit|vitum|vitið|vita |vissi|vissir|vissi|vissum|vissuð|vissu |viti|vitir|viti|vitum|vitið|viti |vissi|vissir|vissi|vissum|vissuð|vissu |vit|vitið }} ===Expressões=== * '''[[eftir því sem ég best veit]]''': pelo que sei, até onde sei * '''[[eins og alþjóð veit]]''': não ser segredo, não ser novidade alguma/nenhuma, todo mundo sabe (que) (lit.: "como o país inteiro sabe") * '''[[láta einhvern vita]]''': avisar (alguém) *: ''Látið mig vita ef ykkur vantar eitthvað.'' <small>(Avisa-me se precisares de algo.)</small> * '''[[vita á]]''': ser um presságio de * '''[[vita af sér]]''': saber disso, estar ciente disso *: ''Hann er laglegur og veit af sér.'' <small>(Ele é bonito e sabe disso.)</small> * '''[[vita ekki haus né sporð á]]''': não fazer/ter (a menor/mínima) ideia de, não saber nada sobre *: ''Veistu hverskonar maður hann er? Nei, ég veit ekki haus né sporð á honum.'' <small>(Sabes que tipo de homem ele é? Não faço a menor ideia.)</small> * '''[[vita fyrir víst/satt]]''': ter certeza, estar certo (sobre) *: ''Hann er svindlari og ég veit þetta fyrir víst.'' <small>(Ele é um vigarista e eu tenho certeza disso.)</small> * '''[[vita með vissu]]''': ter certeza, não ter dúvidas * '''[[vita vel]]''': ter certeza * '''[[Viti menn!]]''': Olha só!, Vejam só!, Quem diria! * '''[[það er ekki/aldrei að vita]]''': nunca se sabe *: ''Það er aldrei að vita hvenær næsta tækifæri býðst.'' <small>(Nunca se sabe quando aparecerá a próxima oportunidade.)</small> * '''[[það má fjandinn/guð/hamingjan/Óðinn vita]]''': (só) Deus sabe *: ''Hvernig förum við að því að borga þetta? Það má fjandinn vita.'' <small>(Como pagaremos isso? Só Deus sabe.)</small> ===Sinônimos=== * De '''1''': [[kunna]], {{link idioma|þekkja}} * De '''2''': {{link idioma|snúa}}, {{link idioma|vísa}} ==Forma de substantivo== '''vi.ta''', {{gramática|m}} # acusativo singular indefinido de [[viti]] # dativo singular indefinido de viti # genitivo singular indefinido de viti '''vi.ta''', {{gramática|m}}, {{gramática|p}} # {{cont|4}} acusativo plural indefinido de viti # genitivo plural indefinido de viti '''vi.ta''', {{gramática|n}}, {{gramática|p}} # {{cont|6}} genitivo plural indefinido de [[vit]] {{aviso.flexão|viti}} {{aviso.flexão|vit}} =={{etimologia|is}}== * '''Verbo''': :Do {{etm|non|is}}. ==Ver também== ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * [http://www.verbix.com/webverbix/go.php?T1=vita&D1=28 conjugação de ''vita'' no Verbix (em inglês)] * [http://digicoll.library.wisc.edu/cgi-bin/IcelOnline/IcelOnline.TEId-idx?type=simple&rgn=lemma&q1=vita ''vita'' no Icelandic Online Dictionary and Readings (em islandês)] * [http://snara.is/vefbaekur/g.aspx?dbid=2&action=search&sw=vita ''vita'' no Íslensk orðabók (em islandês)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Verbo (Islandês)]] [[Categoria:Forma de substantivo (Islandês)]] [[Categoria:Dissílabo (Islandês)]] ={{-it-}}= ==Substantivo== {{flex.it|fs=vita|fp=vite|fs-div={{grifar.Palavra|vi}}.ta|fp-div={{grifar.Palavra|vi}}.te}} '''{{grifar.Palavra|vi}}.ta''', {{gramática|f}} # [[vida]]: #* ''La '''vita''' è lunga.'' <small>(A vida é longa.)</small> # [[modo]] de [[viver]]: #* ''Questa è una '''vita''' da schifo!'' <small>(Essa vida dá nojo!)</small> # {{escopo|it|anatomia}} [[cintura]] #* ''L'abito le stava stretto in '''vita'''.'' <small>(A roupa estava apertando-lhe a cintura.)</small> ===Antônimos=== * De '''1''': {{l.s.|morte|{{it}}}} * De '''3''': {{link idioma|cintola|it}} ===Expressões=== * '''[[a vita]]''': eterno, pela vida inteira * '''[[assicurazioni sulla vita]]''': seguro de vida * '''[[avere vita lunga]]''': durar muito * '''[[ciclo di vita]]''': ciclo de vida * '''[[dare alla vita]]''': procriar * '''[[dare la vita a]]''': dar vida a, gerar * '''[[dare la vita per]]''': dar a vida por, sacrificar-se por * '''[[dovere la vita a]]''': dever a vida a * '''[[essere in fin di vita]]''': estar nas últimas, estar quase morrendo * '''[[essere (tutta) la vita di]]''': ser a vida de, ser a maior paixão de, ser o mais importante na vida de: *: ''Disegnare è tutta la sua vita.'' <small>(Desenhar é sua vida.)</small> * '''[[essere tra la vita e la morte]]''': estar entre a vida e a morte, correr risco de vida * '''[[in vita]]''': vivo, vivente * '''[[pericolo di vita]]''': risco de vida * '''[[togliersi la vita]]''': tirar a própria vida, matar-se, suicidar-se * '''[[vita notturna]]''': vida noturna ===Verbetes derivados=== {{verTambém.Ini}} * {{link idioma|carovita}} * {{link idioma|girovita}} {{verTambém.Fim}} =={{etimologia|it}}== {{etimo2|la|vita|it}} =={{pronúncia|it}}== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈvi.ta/}} * [[X-SAMPA]]: /"vi.ta/ ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * {{link idioma|vitale|it}} * {{link idioma|vivere|it}} {{verTambém.NovaColuna|50}} * [[vivo#{{it}}|vivo]] * {{link idioma|vitaccia|it}} {{verTambém.Fim}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|la}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * [http://dizionari.hoepli.it/cerca.aspx?idD=1&query=vita ''vita'' no Dizionario Italiano (HOEPLI) (em italiano)] * [http://www.oxfordparavia.it/cerca.php?cerca_lemma=vita ''vita'' no Dizionario Oxford-Paravia Concise Online (em inglês e italiano)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Italiano)]] [[Categoria:Dissílabo (Italiano)]] [[Categoria:Paroxítona (Italiano)]] [[Categoria:Biologia (Italiano)]] [[Categoria:Cognato (Italiano)]] ={{-lld-}}= ==Substantivo== '''{{grifar.Palavra|vi}}.ta''', {{gramática|f}} # [[vida]] ===Antônimos=== * [[mort#{{lld}}|mort]] ===Expressões=== * '''[[en vita]]''': vivo, vivente =={{etimologia|lld}}== {{etimo2|la|vita|lld}} ==Ver também== ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * [https://web.archive.org/web/20100613045404/http://dls.smallcodes.org/ Dizionar Ladin Standard (em ladino dolomita)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Ladino Dolomita)]] [[Categoria:Dissílabo (Ladino Dolomita)]] [[Categoria:Paroxítona (Ladino Dolomita)]] [[Categoria:Biologia (Ladino Dolomita)]] [[Categoria:Cognato (Ladino Dolomita)]] ={{-la-}}= ==Substantivo== '''vītă, -ae''', {{gramática|f}} de {{decl1}} # [[vida]] # [[subsistência]] # [[modo]] de [[viver]] # vida, [[biografia]]: #* '''''vita''' Virgilii'' <small>(a vida de Virgílio)</small> # [[realidade]], [[vida real]] # [[vigor]] # {{escopo|la|figurado}} [[humanidade]], [[existência]] ===Declinação=== {{decl.la.s.1|vīt}} ===Antônimos=== * De '''1''': * {{l|la|mors}} * {{l|la|obitus|obĭtŭs}} ===Verbetes derivados=== {{verTambém.Ini}} * {{l|la|vitalia|vītālĭa}} * {{l|la|vitalis|vītālĭs}} {{verTambém.NovaColuna}} * {{l|la|vitalitas|vītālĭtās}} * {{l|la|vitaliter|vītālĭter}} {{verTambém.Fim}} =={{etimologia|la}}== :Talvez de uma forma anterior hipotética ''vi'''v'''ĭtă'' através do [[consonantismo]] gerando ''v'''iĭ'''tă'' e com a fusão destas gerando uma vogal longa ''v'''ī'''tă''. Derivado do [[verbo]] ''{{l|la|vivo|vivō}}'' (“viver”). Comparado com o [[grego antigo]] ''{{l|grc|βίοτος|βῐ́οτος}} (bíotos)'' (“vida”). ===Descendentes=== {{verTambém.Ini}} * {{trad|roa-gpm|vida}} ** {{trad|gl|vida}} ** {{trad|pt|vida}} * {{trad|an|bida}} * {{trad|ast|vida}} * {{trad|ca|vida}} * {{trad|co|vita}} * {{trad|eml|vétta}}, {{l|eml|vètta}} * {{trad|es|vida}} * {{trad|eo|viva}}, {{la|eo|vivo}} * {{trad|ext|via}} * {{trad|fr|vie}} * {{trad|frp|vida}} * {{trad|fur|vite}} * {{trad|ia|vita}} {{verTambém.NovaColuna}} * {{trad|it|vita}} * {{trad|lld|vita}} * {{trad|lij|vita}}, {{l|lij|vitta}} * {{trad|lmo|vida}}, {{l|lmo|vita}} * {{trad|mwl|bida}} * {{trad|nap|vita}} * {{trad|roa-nor|vie}} * {{trad|oc|vida}} * {{trad|pms|vita}} * {{trad|ro|viață}} * {{trad|rm|veta}}, {{l|rm|vita}} * {{trad|sc|bida}}, {{l|sc|bita}}, {{l|sc|vidda}} {{l|sc|vida}}, {{l|sc|vita}} * {{trad|scn|vita}} * {{trad|wa|veye}} * {{trad|vec|vita}} {{verTambém.Fim}} =={{pronúncia|la}}== ===[[latim clássico|Latim clássico]]=== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈwiː.ta/}} * [[X-SAMPA]]: /"wi:.ta/ ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * {{l|la|vitabilis|vītabĭlĭs}} * {{l|la|vitabundus|vītabundŭs}} {{verTambém.NovaColuna|NovaColuna}} * {{l|la|vitatio|vītatĭō}} * {{l|la|vivarium|vivarĭum}} {{verTambém.NovaColuna|NovaColuna}} * {{l|la|vivax|vivax}} * {{l|la|vividus|vivĭdŭs}} {{verTambém.NovaColuna|NovaColuna}} * {{l|la|vivus|vivŭs}} {{verTambém.Fim}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|la}} ===Referências=== * {{NDLP|p=1283}} [[Categoria:Substantivo (Latim)]] ={{-lij-}}= ==Substantivo== '''{{grifar.Palavra|vi}}.ta''', {{gramática|f}} # {{escopo2|dialeto de Ventimiglia}} [[vida]] ===Antônimos=== * {{l.s.|morte|{{lij}}}} ==={{-varort-}}=== * {{escopo2|genovês}} {{link idioma|vitta|lij}} =={{etimologia|lij}}== {{etimo2|la|vita|lij}} [[Categoria:Substantivo (Liguriano)]] [[Categoria:Dissílabo (Liguriano)]] [[Categoria:Paroxítona (Liguriano)]] [[Categoria:Biologia (Liguriano)]] [[Categoria:Cognato (Liguriano)]] ={{-lmo-}}= ==Substantivo== '''{{grifar.Palavra|vi}}.ta''', {{gramática|f}} # [[vida]] ===Antônimos=== * [[mort#{{lmo}}|mort]] ==={{-varort-}}=== * [[vida#{{lmo}}|vida]] =={{etimologia|lmo}}== {{etimo2|la|vita|lmo}} [[Categoria:Substantivo (Lombardo)]] [[Categoria:Dissílabo (Lombardo)]] [[Categoria:Paroxítona (Lombardo)]] [[Categoria:Biologia (Lombardo)]] [[Categoria:Cognato (Lombardo)]] ={{-mg-}}= ==Adjetivo== '''vi.ta''' # [[acabado]], [[concluído]], [[terminado]], [[completo]] # {{escopo|mg|figurado}} [[morto]] ==Verbo== '''vi.ta''' # [[acabar]], [[terminar]], [[concluir]] ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * {{link idioma|mahavita|mg}} {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Adjetivo (Malgaxe)]] [[Categoria:Verbo (Malgaxe)]] [[Categoria:Dissílabo (Malgaxe)]] ={{-nap-}}= ==Substantivo== {{flex.nap|fs=vita|fp=vite|fs-div={{grifar.Palavra|vi}}.ta|fp-div={{grifar.Palavra|vi}}.te}} '''{{grifar.Palavra|vi}}.ta''', {{gramática|f}} # [[vida]] ===Antônimos=== * [[morte#{{nap}}|morte]] =={{etimologia|nap}}== {{etimo2|la|vita|nap}} ==Ver também== ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * [https://web.archive.org/web/20011006092632/http://www.lastoriadinapoli.it/vocab.asp Vocabolario (LaHistoriaDiNapoli.it) (em italiano)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Napolitano)]] [[Categoria:Dissílabo (Napolitano)]] [[Categoria:Paroxítona (Napolitano)]] [[Categoria:Biologia (Napolitano)]] [[Categoria:Cognato (Napolitano)]] ={{-pms-}}= ==Substantivo== {{flex.pms|fs=vita|fp=vitas|fs-div={{grifar.Palavra|vi}}.ta|fp-div={{grifar.Palavra|vi}}.te}} '''{{grifar.Palavra|vi}}.ta''', {{gramática|f}} # [[vida]] ===Antônimos=== * {{link idioma|mòrt|pms}} =={{etimologia|pms}}== {{etimo2|la|vita|pms}} =={{pronúncia|pms}}== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈvi.ta/}} * [[X-SAMPA]]: /"vi.ta/ ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * [[vital#{{pms}}|vital]] * {{link idioma|viv|pms}} * {{link idioma|vive|pms}} {{verTambém.Fim}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * [http://digilander.libero.it/dotor43/vocab4a.html Piccolo Vocabolario Piemontese-Italiano (em italiano)] * [http://www.piemonteis.com/italiano-piemontese.asp?PAROLA=vita&Submit=Trova ''vita'' no Vocabolario Piemontese Italiano (Piemontèis - Grande Dizionario Piemontese) (em italiano)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Piemontês)]] [[Categoria:Dissílabo (Piemontês)]] [[Categoria:Paroxítona (Piemontês)]] [[Categoria:Biologia (Piemontês)]] [[Categoria:Cognato (Piemontês)]] ={{-rm-}}= ==Substantivo== {{flex.rm|fs=vita|fp=vitas|fs-div={{grifar.Palavra|vi}}.ta|fp-div={{grifar.Palavra|vi}}.tas}} '''{{grifar.Palavra|vi}}.ta''', {{gramática|f}} # [[vida]]: #* ''La '''vita''' da Jesus vegn documentada en plirs acts.'' ===Antônimos=== * [[mort#{{rm}}|mort]] ===Expressões=== * '''[[vita nocturna]]''': vida noturna ==={{-varort-}}=== {{fraseini|Grafias alternativas de ''vita'' (variantes dialetais)}} * Alto engadino : [[vita]] * Baixo engadino : [[vita]] * ''Rumantsch Grischun'' : [[vita]] {{verTambém.NovaColuna|50}} * Sobremirano : {{link idioma|veta}} * Sobresselvano : {{link idioma|veta}} * Subselvano : {{link idioma|veta}} {{frasefim}} =={{etimologia|rm}}== {{etimo2|la|vita|rm}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * {{l.s.|vital|{{rm}}}} {{verTambém.Fim}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * [http://www.pledari.ch/mypledari/index.php myPledari - English Romansh Dictionary (em inglês e romanche)] * [http://www.pledarigrond.ch/simpel.php Pledari Grond online (em alemão e romanche)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Romanche)]] [[Categoria:Dissílabo (Romanche)]] [[Categoria:Paroxítona (Romanche)]] [[Categoria:Biologia (Romanche)]] [[Categoria:Cognato (Romanche)]] ={{-sc-}}= ==Substantivo== {{flex.sc|fs=vita|fp=vite|fs-div={{grifar.Palavra|vi}}.ta|fp-div={{grifar.Palavra|vi}}.te}} '''{{grifar.Palavra|vi}}.ta''', {{gramática|f}} # {{escopo2|galurês}} [[vida]] ===Antônimos=== * {{l.s.|morte|{{sc}}}} ===Expressões=== * '''[[vita longa]]''': longevidade ==={{-varort-}}=== * [[vida#{{sc}}|vida]], {{escopo2|sassarês}} {{link idioma|vidda}} =={{etimologia|sc}}== {{etimo2|la|vita|sc}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * {{link idioma|vidale|sc}} {{verTambém.Fim}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * [https://web.archive.org/web/20090416023156/http://www.toninorubattu.it/ita/DULS-SARDO-ITALIANO.htm Dizionario Universale della Lingua di Sardegna (em italiano)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Sardo)]] [[Categoria:Dissílabo (Sardo)]] [[Categoria:Paroxítona (Sardo)]] [[Categoria:Biologia (Sardo)]] [[Categoria:Cognato (Sardo)]] ={{-scn-}}= ==Substantivo== {{flex.rm|fs=vita|fp=vite|fs-div={{grifar.Palavra|vi}}.ta|fp-div={{grifar.Palavra|vi}}.te}} '''{{grifar.Palavra|vi}}.ta''', {{gramática|f}} # [[vida]]: #* ''A quistioni si a '''vita''' isisti a quarchi autra bbanna eni na cosa ca si sta cuntinannu a discurriri.'' ===Antônimos=== * {{link idioma|morti|scn}} =={{etimologia|scn}}== {{etimo2|la|vita|scn}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * {{link idioma|vitali|scn}} * {{link idioma|vivu|scn}} {{verTambém.Fim}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|scn}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * [https://web.archive.org/web/20061019201538/http://www.scicli.com/siciliano.php Vocabolario Siciliano-Italiano (Scicli Net) (em italiano)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Siciliano)]] [[Categoria:Dissílabo (Siciliano)]] [[Categoria:Paroxítona (Siciliano)]] [[Categoria:Biologia (Siciliano)]] [[Categoria:Cognato (Siciliano)]] ={{-sw-}}= ==Substantivo== {{flex.sw|[[kita]]|[[vita]]|7|8|s-div={{grifar.Palavra|ki}}.ta|p-div={{grifar.Palavra|vi}}.ta}} '''{{grifar.Palavra|vi}}.ta''' ''classe 8'',, {{gramática|p}} # {{l.s.|forma}} [[plural]] de '''''{{link idioma|kita|sw}}''''': ## [[guerra]]s, {{l.s.|batalha}}s, {{l.s.|briga}}s {{aviso.flexão|kita}} ==Ver também== ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * [http://africanlanguages.com/swahili/index.php?l=en Online Swahili-English Dictionary (em inglês e suaíli)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Forma de substantivo (Suaíli)]] [[Categoria:Dissílabo (Suaíli)]] [[Categoria:Paroxítona (Suaíli)]] ={{-sv-}}= ==Substantivo== '''{{grifar.Palavra|vi}}.ta''' {{c.}} # {{l.s.|clara}} (de [[ovo]]) # {{escopo|sv|anatomia}} {{l.s.|branco}} do {{l.s.|olho}} ===Declinação=== {{decl.sv.subst.1|vit}} ===Sinônimos=== * De '''1''': {{link idioma|äggvita}} * De '''2''': {{link idioma|ögonvita}} ==Forma de adjetivo== '''vi.ta''' # forma definida não masculina de [[vit]] '''vi.ta''', {{gramática|p}} # {{cont|2}} forma plural de vit {{aviso.flexão|vit}} =={{pronúncia|sv}}== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈviː.tɑ/}} * [[X-SAMPA]]: /"vi:.tA/ ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * {{link idioma|ägg}} * [[färg]] * {{link idioma|ögon}} {{verTambém.Fim}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|sv}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * [http://lexin.nada.kth.se/sve-sve.html Svenska ord (Lexin) (em sueco)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Forma de adjetivo (Sueco)]] [[Categoria:Substantivo (Sueco)]] [[Categoria:Dissílabo (Sueco)]] [[Categoria:Paroxítona (Sueco)]] [[Categoria:Alimentação (Sueco)]] [[Categoria:Anatomia (Sueco)]] ={{-vec-}}= ==Substantivo== {{flex.vec|fs=vita|fp=vite|fs-div={{grifar.Palavra|vi}}.ta|fp-div={{grifar.Palavra|vi}}.te}} '''{{grifar.Palavra|vi}}.ta''', {{gramática|f}} # [[vida]]: #* ''Łe notisie sora ła '''vita''' de ła santa praticamente no łe eşiste.'' <small>(Notícias sobre a vida da santa praticamente não existem.)</small> ===Antônimos=== * {{l.s.|morte|{{vec}}}} =={{etimologia|vec}}== {{etimo2|la|vita|vec}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * [[vivo#{{vec}}|vivo]] {{verTambém.Fim}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|vec}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * [http://www.veneto.org/language/galepin/result.asp?ID=36009 ''vita'' no El Galepin (em inglês)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Vêneto)]] [[Categoria:Dissílabo (Vêneto)]] [[Categoria:Paroxítona (Vêneto)]] [[Categoria:Biologia (Vêneto)]] [[Categoria:Cognato (Vêneto)]] 5yhkreaaj61ijk2wpbu98za100y3oqw terra 0 7851 3257344 3257299 2026-04-01T14:21:57Z ~2026-19815-51 101337 3257344 wikitext text/x-wiki {{confundir|Terra}} ={{-pt-}}= =={{Substantivo|pt}}== {{flex.pt|fs=terra|fp=terras}} {{paroxítona|ter|ra}}, {{gramática|f}} {{datação|século XIII|pt}} # {{escopo|pt|natureza}} [[solo]] [[composto]] formado por [[partícula]]s [[mineral|minerais]] e [[substrato]]s [[orgânico]]s # este mesmo solo usado para o [[cultivo]] #* ''Meu avô, que trabalhava da '''terra''', queria um futuro melhor para seus netos.'' # [[região]], [[lugar]] #* ''Em '''terra''' de cego, quem tem um olho é rei.'' # [[extensão]] [[territorial]] #* ''As '''terras''' de café de São Paulo já foram grande fonte de renda para o estado.'' # [[fazenda]] #* ''Largou a cidade para viver na '''terra'''.'' # [[terreno]] # lugar em que se nasceu ou se vive #* ''Aqui sinto saudade da minha '''terra'''.'' # [[país]] # [[ajuntamento]] de [[moradia]]s, seja na forma de [[cidade]], [[vila]], [[aldeia]] ou qualquer outra # [[poeira]] # os [[habitante]]s do planeta Terra #* ''É impressionante o avanço tecnológico que nossa '''terra''' produz há milênios.'' # os habitantes de determinada localidade # a vida [[mundano|mundana]] #* ''Gostava mesmo dos prazeres da '''terra'''.'' # {{escopo|pt|Eletricidade}} [[fonte]] e [[sorvedouro]] de [[elétron]]s, usado para se conseguir [[potencial]] [[elétrico]] [[zero]] ===Aumentativos=== * [[terrão]] ===Diminutivos=== * [[terrinha]] ===Expressões=== * '''[[assim no céu, como na terra]]''': * '''[[nem tanto ao céu, nem tanto à terra]]''': * '''[[terra rara]]''': ===Tradução=== {{tradini|De 1 (solo)}} * {{trad|arn|mapu}} * {{trad|cod|tujuka}} * {{trad|sl|zemlja}} * {{trad|fi|maa}} * {{trad|nl|aarde}} * {{trad|en|earth|ground}} * {{trad|yua|luʼum}} {{tradmeio}} * {{trad|ja|土}} * {{trad|mwl|tierra}} * {{trad|pl|ziemia}} * {{trad|ru|земля}} * {{trad|tet|rai}} * {{trad|ur|زمین}} * {{trad|dz|ས}} {{tradfim}} {{tradini|De 3 (lugar)}} * {{trad|sl|dežela}} * {{trad|fi|maa}} * {{trad|en|land}} {{tradmeio}} * {{trad|pl|ziemia}} * {{trad|ru|земля}} {{tradfim}} {{tradini|De 14 (fonte de potencial elétrico zero)}} * {{trad|en|ground}} * {{trad|pl|masa|ziemia}} {{tradmeio}} * {{trad|ru|земля}} {{tradfim}} {{tradini|A ser classificado num dos grupos acima}} * {{trad|de|Land}} * {{trad|am|መሬት}} * {{trad|ar|أرض}} * {{trad|arn|mapu}} * {{trad|ae|zãm}} * {{trad|av|ракьуца|ракь}} * {{trad|zh|地}} {{tradmeio}} * {{trad|ku|erd}} * {{trad|fr|terre}} * {{trad|fur|tiere}} * {{trad|yo|erùpê}} * {{trad|is|jörð}} * {{trad|tu|yby}} * {{trad|tr|ülke}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{etimo2|la|terra|pt|ponto=não}} {{vtb|terra|roa-gpm|e=pelo&nbsp;}} =={{pronúncia|pt}}== ===Portugal=== * AFI: {{AFI|/ˈtɛ.Rɐ/}} =={{Forma verbal|pt}}== {{paroxítona|ter|ra}} # {{ll|terceira pessoa}} do {{ll|singular}} do {{ll|presente do indicativo}} do verbo '''{{ll|terrar}}''' # {{ll|segunda pessoa}} do singular do {{ll|imperativo}} de '''terrar''' ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} {{verTambém.Ligações|terr-}} * [[abelha-da-terra]] * [[abelha-para-terra]] * [[abutua-da-terra]] * [[açfrão-da-terra]] * [[açafroeira-da-terra]] * [[agrião-da-terra]] * [[alcaçuz-da-terra]] * [[almeirão-da-terra]] * [[ameixa-da-terra]] * [[aveia-da-terra]] * [[avenca-da-terra]] * [[azeitona-da-terra]] * [[banana-da-terra]] * [[bananeira-da-terra]] * [[batata-da-terra]] * [[bérberis-da-terra]] * [[bicho-da-terra]] * [[bruco-de-salvaterra]] * [[cachorrinho-da-terra]] * [[cana-da-terra]] * [[canário-da-terra]] * [[caranguejo-mulato-da-terra]] * [[cardamomo-da-terra]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[cava-terra]] * [[centáurea-da-terra]] * [[chá-da-terra]] * [[champanha-da-terra]] * [[cila-da-terra]] * [[coroa-da-terra]] * [[craveiro-da-terra]] * [[cravo-da-terra]] * [[escaravelho-da-terra]] * [[espadeiro-da-terra]] * [[esparto-da-terra]] * [[espiga-da-terra]] * [[farinha-da-terra]] * [[fava-terra]] * [[fel-da-terra]] * [[filho-da-terra]] * [[finisterra]] * [[fumo-da-terra]] * [[fura-terra]] * [[genciana-da-terra]] * [[gengibre-da-terra]] * [[ginjeira-da-terra]] * [[grama-da-terra]] * [[jataí-da-terra]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[laranja-da-terra]] * [[laranjeira-da-terra]] * [[loiro-da-terra]] * [[louro-da-terra]] * [[macela-da-terra]] * [[mal-da-terra]] * [[mal-de-terra]] {{verTambém.Ligações|papa-terra}} * [[parasita-da-terra]] * [[pau-roxo-da-terra]] * [[pau-terra]] * [[pérola-da-terra]] * [[pimenta-da-terra]] * [[pimenteira-da-terra]] * [[pirâmide-da-terra]] * [[porco-da-terra]] * [[pulga-da-terra]] * [[quina-da-terra]] * [[retroterra]] * [[sagüeiro-da-terra]] * [[sem-terra]] * [[terra-a-terra]] * [[terra roxa]] * [[tortulho-da-terra]] {{verTambém.Fim}} ==Ligações externas== * {{Aulete}} * {{DicioAberto}} * {{DLPACL}} * {{DLPO}} * {{Infopédia}} * {{Michaelis}} * {{PLP}} * {{VOLPABL}} * {{VOLPACL}} * {{Forvo|terra|pt}} ={{-gl-}}= =={{Substantivo|gl}}== {{flex.gl|fs=terra|fp=terras}} {{paroxítona|ter|ra|id=gl}}, {{f}} # {{ll|terra}} =={{etimologia|gl}}== {{etimo2|la|terra|gl|ponto=não}} {{vtb|terra|roa-gpm|e=pelo&nbsp;}} =={{Forma verbal|gl}}== {{paroxítona|ter|ra|id=gl}} # {{ll|terceira pessoa}} do {{ll|singular}} do {{ll|presente do indicativo}} do verbo '''{{ll|terrar}}''' # {{ll|segunda pessoa}} do singular do {{ll|imperativo}} de '''terrar''' ==Ligações externas== * {{DIGALEGO|61054}} * {{DRAG}} * {{Estraviz}} * {{TILG}} * {{Forvo|terra|gl}} ={{-la-}}= =={{Substantivo|la}}== {{paroxítona|ter|ra|id=la}}, '''''-ae''''', {{f}} {{1a.decl.la}} # {{ll|chão}}, {{ll|solo}} (o {{ll|lugar}} em que se {{ll|pisar|pt|pisa}}) # o chão {{ll|seco}}, {{ll|árido}}, em oposição ao chão coberto por {{ll|águas}} # o {{ll|composto}} de {{ll|matéria}} mineral e orgânica de que é feito o solo e no qual crescem as plantas #* {{tradex|la|et protulit '''terra''' herbam|e produziu a '''terra''' erva}} # {{ll|área}}, {{ll|local}}, {{ll|região}}, {{ll|território}} # {{escopo2|por extensão}} {{ll|estado}}, {{ll|província}}, {{ll|país}} #* {{tradex|la|Brasilia est '''terra'''|o Brasil é '''um país'''}} # {{escopo2|cosmologia}} a {{ll|Terra}}, o {{ll|mundo}}, o {{ll|universo}} #* {{tradex|la|'''terra''' erat vacua|'''a Terra''' era vazia}} # {{escopo2|por extensão}} as {{ll|nação|pt|nações}}, os {{ll|povo|pt|povos}}, os {{ll|homem|pt|homens}}, o gênero humano ===Declinação=== {{decl.la.s.1.f|terr| vocsing_a=lavocsing| ablsing_a=laablsing}} ==={{-varort-}}=== * {{ll|tera|la}} {{escopo2|arcaico}} ==={{-snnm-}}=== * De '''1''' (chão): {{ll|humus|la}} * De '''3''' (composto material): {{ll|solum|la}}, {{ll|tellus|la|tellūs}}, {{ll|humus|la}} ===Descendentes=== {{verTambém.Ini}} * Românicas insulares: ** {{desc|sc|terra}} * Românicas balcânicas: ** {{desc|rup|tsarã}} ** Romeno antigo: {{ll|țeară|ro}} *** {{desc|ro|țară}} * Ítalo-dálmatas: ** {{desc|co|terra}} *** {{desc|sdn|tarra}} *** {{desc|sdc|terra}} ** {{desc|dlm|tara|alt=tiara}} ** {{desc|ist|tiera}} ** {{desc|it|terra|alt=tierra}} ** {{desc|itk|טֵירַה|tr=ṭerah}} ** {{desc|nap|terra}} *** {{desc|roa-tara|terre}} ** {{desc|scn|terra}} ** {{desc|vec|tera}} ** {{desc|scn|terra}} ** {{desc|vec|tera}} * Reto-românicas: ** {{desc|fur|tiere}} ** {{desc|lld|tera|alt=tiera}} ** {{desc|rm|tiara|alt=terra}} <!-- trata-se de um empréstimo? --> {{verTambém.NovaColuna}} * Galo-itálicas: ** {{desc|egl|tèra}} ** {{desc|lij|tæra|alt=terra}} ** {{desc|lmo|tera}} ** {{desc|pms|tèra}} * Galo-românicas: ** {{desc|frp|tèrra}} ** {{desc|fro|terre}} ** {{desc|ca|terra}} ** {{desc|pro|terra}} *** {{desc|oc|tèrra}} * Ibero-românicas: ** {{desc|an|tierra}} ** {{desc|ast|tierra}} ** {{desc|roa-gpm|terra}} *** {{desc|pt|terra}} *** {{desc|gl|terra}} ** {{desc|osp|tierra}} *** {{desc|lad|tierra}} *** {{desc|es|tierra}} * Empréstimos: ** {{desc|eo|tero|empr=1}} {{verTambém.Fim}} =={{Forma de substantivo|la|a=lavocsing}}<sup>1</sup>== '''terra''' # {{ll|vocativo}} singular de '''{{ll|terra|la}}''' =={{Forma de substantivo|la|a=laablsing}}<sup>2</sup>== '''terrā''' # {{ll|ablativo}} singular de '''{{ll|terra|la}}''' #* {{tradex|la|Brundisium terrā petere {{escopo2|Cicero, Pro Plancio, XL, 96}}|ir para Brundísio por terra}} #* {{tradex|la|bellum terrā marīque gerit {{escopo2|Cicero, Philippicae XI, §30}}|trava guerra por terra e por mar}} #* {{tradex|la|naufragia ex terrā {{escopo2|Cicero, Epistulae ad Atticum, Liber II}}|naufrágios de terra [i.e., que se dão em terra, e não no mar: uma metáfora para os desastres e as calamidades da vida pública]}} #* {{tradex|la|quae gignuntur ē terrā {{escopo2|Cicero, De Natura Deorum, Liber Secundus, 29}}|[as coisas] que são produzidas pela terra [i.e., as plantas]}} #* {{tradex|la|saxa iacērent quae dē terrā {{escopo2|Cicero, Pro Aulo Caecina, §60}}|pedras que estavam no chão}} #* {{tradex|la|quī sub terrā erepsisti modo {{escopo2|Plauto, Aulularia, 4, 4}}|tu que acabaste de rastejar para debaixo da terra}} #* {{tradex|la|interdius sub terrā lapidēs eximet {{escopo2|Plauto, Captivi, 3, 5}}|de dia retirará pedras debaixo da terra}} #* {{tradex|la|quī me in terrā aequē fortūnātus erit {{escopo2|Plauto, Curculio, 1, 2}}|quem na terra será tão sortudo quanto eu}} #* {{tradex|la|totidem pedes a terrā alte {{escopo2|Gaius Plinius Secundus, Naturalis Historia, 14.84.5}}|com a mesma altura em pés a partir do chão}} #* {{tradex|la|terrā caelō marīque {{escopo2|Apuleius Madaurensis, Metamorphoses 11.1.9}}|pela terra, pelo céu e pelo mar}} #* {{tradex|la|cum terrā movet {{escopo2|Aulus Gellius, Noctes Atticae, 2.28}}|se move com a terra}} ===Expressões=== * '''a terrā usque ad cameram''': ''da terra à abóbada'' (ou ''do chão ao teto'') * '''terrā ortī''': os ''povos da terra'', os ''povos autóctones'', os ''nativos'' =={{etimologia|la}}== :Do {{ll|protoitálico}} ''{{ll|*terzā|itc-pro}}'', do {{ll|protoindo-europeu}} ''{{ll|*ters-eh₂|ine-pro}}'', de ''{{ll|*ters-|ine-pro}}'' («{{ll|árido}}», «{{ll|seco}}»). Cf. {{ll|osco}} ''{{ll|terúm|osc}}'', {{ll|irlandês antigo}} ''{{ll|tir|sga|tīr}}'' («{{ll|território}}»). =={{pronúncia|la}}== {{AFI-la|ˈtɛr.ra|ˈtɛr.ra}} ==Referências== * {{NDLP1927|p=1193}} * {{PortoLATPOR|p=658|}} * {{TRRNHLATPOR1942|p=866||url=https://archive.org/details/torrinha-francisco-dicionario-latim-portugues-1942/page/n437/mode/1up}} * {{LEWIS&SHORT|p=1860}} * {{OLD1968|p=1927|}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * {{ll|atterraneus|la|atterrāneus}} * {{ll|conterraneus|la|conterrāneus}} * {{ll|exterraneus|la|exterrāneus}} * {{ll|extorris|la}} * {{ll|mediterraneus|la|mediterrāneus}} * {{ll|mediterreus|la}} * {{ll|terra alba|la}} * {{ll|Terra Australis|la}} * {{ll|terra firma|la}} * {{ll|terra foliata tartari|la}} * {{ll|terra incognita|la}} * {{ll|Terra Nova|la}} * {{ll|terra nullius|la}} * {{ll|terrarius|la|terrārius}} * {{ll|terra salsuginis|la}} * {{ll|terrenus|la|terrēnus}} * {{ll|terrestris|la}} {{verTambém.NovaColuna}} * {{ll|terreus|la}} * {{ll|terricola|la}} * {{ll|terrigena|la}} * {{ll|terrigenus|la}} * {{ll|territorium|la|territōrium}} * {{ll|terrosus|la|terrōsus}} * {{ll|terrulentus|la}} * {{ll|terrula|la}} * {{ll|terruncula|la}} * {{ll|sublatio a terra|la|sublātiō a terra}} * {{ll|subterraneus|la|subterrāneus}} * {{ll|subterrenus|la|subterrēnus}} * {{ll|subterreus|la}} * {{ll|terraneola|la|terrāneola}} * {{ll|terrarium|la|terrārium}} * {{ll|territorialis|la|territōriālis}} * {{ll|terrulente|la|terrulentē}} {{verTambém.Fim}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|la|Terra}} ==Ligações externas== * {{latinitium|id=lsn47897,do505}} * {{latdict}} * {{LatinIsSimple}} * {{onlinelatdic}} * {{Forvo|terra|la}} [[Categoria:Entrada de étimo protoitálico (Latim)]] ={{-roa-gpm-}}= =={{Substantivo|roa-gpm}}== {{flex.roa-gpm|fs=terra|fp=terras}} '''terra''', {{f}} {{datação|1170|roa-gpm}} # {{ll|terra}} #* 1170, Johan Soarez de Paiva, '''LP 001/550''', 6<ref name="LP"/>: #*: ''que o non filhe luz en '''terra''' alhẽa'' ==={{-varort-}}=== * {{ll|tera|roa-gpm}} =={{etimologia|roa-gpm}}== {{etimo2|la|terra|roa-gpm}} {{Referências|refs= <ref name="LP">{{w|João Soares de Paiva|{{smllcps|Paiva}}, Johan Soarez de}}, em cantiga de escárnio (lírica profana galego-portuguesa): [https://ilg.usc.gal/xelmirez/xelmirez_contexto.php?idf=13660&idt=5&procura=terra&corpus=lirica LP 001/550]</ref> }} ==Ligações externas== * {{DDGM}} * {{Xelmirez}} * {{VPM|id=80532}} 66hu7xrx4qml2kqov4a2r96z4sju6hx 3257350 3257344 2026-04-01T15:20:06Z ~2026-19815-51 101337 3257350 wikitext text/x-wiki {{confundir|Terra}} ={{-pt-}}= =={{Substantivo|pt}}== {{flex.pt|fs=terra|fp=terras}} {{paroxítona|ter|ra}}, {{gramática|f}} {{datação|século XIII|pt}} # {{escopo|pt|natureza}} [[solo]] [[composto]] formado por [[partícula]]s [[mineral|minerais]] e [[substrato]]s [[orgânico]]s # este mesmo solo usado para o [[cultivo]] #* ''Meu avô, que trabalhava da '''terra''', queria um futuro melhor para seus netos.'' # [[região]], [[lugar]] #* ''Em '''terra''' de cego, quem tem um olho é rei.'' # [[extensão]] [[territorial]] #* ''As '''terras''' de café de São Paulo já foram grande fonte de renda para o estado.'' # [[fazenda]] #* ''Largou a cidade para viver na '''terra'''.'' # [[terreno]] # lugar em que se nasceu ou se vive #* ''Aqui sinto saudade da minha '''terra'''.'' # [[país]] # [[ajuntamento]] de [[moradia]]s, seja na forma de [[cidade]], [[vila]], [[aldeia]] ou qualquer outra # [[poeira]] # os [[habitante]]s do planeta Terra #* ''É impressionante o avanço tecnológico que nossa '''terra''' produz há milênios.'' # os habitantes de determinada localidade # a vida [[mundano|mundana]] #* ''Gostava mesmo dos prazeres da '''terra'''.'' # {{escopo|pt|Eletricidade}} [[fonte]] e [[sorvedouro]] de [[elétron]]s, usado para se conseguir [[potencial]] [[elétrico]] [[zero]] ===Aumentativos=== * [[terrão]] ===Diminutivos=== * [[terrinha]] ===Expressões=== * '''[[assim no céu, como na terra]]''': * '''[[nem tanto ao céu, nem tanto à terra]]''': * '''[[terra rara]]''': ===Tradução=== {{tradini|De 1 (solo)}} * {{trad|arn|mapu}} * {{trad|cod|tujuka}} * {{trad|sl|zemlja}} * {{trad|fi|maa}} * {{trad|nl|aarde}} * {{trad|en|earth|ground}} * {{trad|yua|luʼum}} {{tradmeio}} * {{trad|ja|土}} * {{trad|mwl|tierra}} * {{trad|pl|ziemia}} * {{trad|ru|земля}} * {{trad|tet|rai}} * {{trad|ur|زمین}} * {{trad|dz|ས}} {{tradfim}} {{tradini|De 3 (lugar)}} * {{trad|sl|dežela}} * {{trad|fi|maa}} * {{trad|en|land}} {{tradmeio}} * {{trad|pl|ziemia}} * {{trad|ru|земля}} {{tradfim}} {{tradini|De 14 (fonte de potencial elétrico zero)}} * {{trad|en|ground}} * {{trad|pl|masa|ziemia}} {{tradmeio}} * {{trad|ru|земля}} {{tradfim}} {{tradini|A ser classificado num dos grupos acima}} * {{trad|de|Land}} * {{trad|am|መሬት}} * {{trad|ar|أرض}} * {{trad|arn|mapu}} * {{trad|ae|zãm}} * {{trad|av|ракьуца|ракь}} * {{trad|zh|地}} {{tradmeio}} * {{trad|ku|erd}} * {{trad|fr|terre}} * {{trad|fur|tiere}} * {{trad|yo|erùpê}} * {{trad|is|jörð}} * {{trad|tu|yby}} * {{trad|tr|ülke}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{etimo2|la|terra|pt|ponto=não}} {{vtb|terra|roa-gpm|e=pelo&nbsp;}} =={{pronúncia|pt}}== ===Portugal=== * AFI: {{AFI|/ˈtɛ.Rɐ/}} =={{Forma verbal|pt}}== {{paroxítona|ter|ra}} # {{ll|terceira pessoa}} do {{ll|singular}} do {{ll|presente do indicativo}} do verbo '''{{ll|terrar}}''' # {{ll|segunda pessoa}} do singular do {{ll|imperativo}} de '''terrar''' ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} {{verTambém.Ligações|terr-}} * [[abelha-da-terra]] * [[abelha-para-terra]] * [[abutua-da-terra]] * [[açfrão-da-terra]] * [[açafroeira-da-terra]] * [[agrião-da-terra]] * [[alcaçuz-da-terra]] * [[almeirão-da-terra]] * [[ameixa-da-terra]] * [[aveia-da-terra]] * [[avenca-da-terra]] * [[azeitona-da-terra]] * [[banana-da-terra]] * [[bananeira-da-terra]] * [[batata-da-terra]] * [[bérberis-da-terra]] * [[bicho-da-terra]] * [[bruco-de-salvaterra]] * [[cachorrinho-da-terra]] * [[cana-da-terra]] * [[canário-da-terra]] * [[caranguejo-mulato-da-terra]] * [[cardamomo-da-terra]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[cava-terra]] * [[centáurea-da-terra]] * [[chá-da-terra]] * [[champanha-da-terra]] * [[cila-da-terra]] * [[coroa-da-terra]] * [[craveiro-da-terra]] * [[cravo-da-terra]] * [[escaravelho-da-terra]] * [[espadeiro-da-terra]] * [[esparto-da-terra]] * [[espiga-da-terra]] * [[farinha-da-terra]] * [[fava-terra]] * [[fel-da-terra]] * [[filho-da-terra]] * [[finisterra]] * [[fumo-da-terra]] * [[fura-terra]] * [[genciana-da-terra]] * [[gengibre-da-terra]] * [[ginjeira-da-terra]] * [[grama-da-terra]] * [[jataí-da-terra]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[laranja-da-terra]] * [[laranjeira-da-terra]] * [[loiro-da-terra]] * [[louro-da-terra]] * [[macela-da-terra]] * [[mal-da-terra]] * [[mal-de-terra]] {{verTambém.Ligações|papa-terra}} * [[parasita-da-terra]] * [[pau-roxo-da-terra]] * [[pau-terra]] * [[pérola-da-terra]] * [[pimenta-da-terra]] * [[pimenteira-da-terra]] * [[pirâmide-da-terra]] * [[porco-da-terra]] * [[pulga-da-terra]] * [[quina-da-terra]] * [[retroterra]] * [[sagüeiro-da-terra]] * [[sem-terra]] * [[terra-a-terra]] * [[terra roxa]] * [[tortulho-da-terra]] {{verTambém.Fim}} ==Ligações externas== * {{Aulete}} * {{DicioAberto}} * {{DLPACL}} * {{DLPO}} * {{Infopédia}} * {{Michaelis}} * {{PLP}} * {{VOLPABL}} * {{VOLPACL}} * {{Forvo|terra|pt}} ={{-gl-}}= =={{Substantivo|gl}}== {{flex.gl|fs=terra|fp=terras}} {{paroxítona|ter|ra|id=gl}}, {{f}} # {{ll|terra}} =={{etimologia|gl}}== {{etimo2|la|terra|gl|ponto=não}} {{vtb|terra|roa-gpm|e=pelo&nbsp;}} =={{Forma verbal|gl}}== {{paroxítona|ter|ra|id=gl}} # {{ll|terceira pessoa}} do {{ll|singular}} do {{ll|presente do indicativo}} do verbo '''{{ll|terrar}}''' # {{ll|segunda pessoa}} do singular do {{ll|imperativo}} de '''terrar''' ==Ligações externas== * {{DIGALEGO|61054}} * {{DRAG}} * {{Estraviz}} * {{TILG}} * {{Forvo|terra|gl}} ={{-la-}}= =={{Substantivo|la}}== {{paroxítona|ter|ra|id=la}}, '''''-ae''''', {{f}} {{1a.decl.la}} # {{ll|chão}}, {{ll|solo}} (o {{ll|lugar}} em que se {{ll|pisar|pt|pisa}}) # o chão {{ll|seco}}, {{ll|árido}}, em oposição ao chão coberto por {{ll|águas}} # o {{ll|composto}} de {{ll|matéria}} mineral e orgânica de que é feito o solo e no qual crescem as plantas #* {{tradex|la|et protulit '''terra''' herbam|e produziu a '''terra''' erva}} # {{ll|área}}, {{ll|local}}, {{ll|região}}, {{ll|território}} # {{escopo2|por extensão}} {{ll|estado}}, {{ll|província}}, {{ll|país}} #* {{tradex|la|Brasilia est '''terra'''|o Brasil é '''um país'''}} # {{escopo2|cosmologia}} a {{ll|Terra}}, o {{ll|mundo}}, o {{ll|universo}} #* {{tradex|la|'''terra''' erat vacua|'''a Terra''' era vazia}} # {{escopo2|por extensão}} as {{ll|nação|pt|nações}}, os {{ll|povo|pt|povos}}, os {{ll|homem|pt|homens}}, o gênero humano ===Declinação=== {{decl.la.s.1|terr| vocsing_a=lavocsing| ablsing_a=laablsing}} ==={{-varort-}}=== * {{ll|tera|la}} {{escopo2|arcaico}} ==={{-snnm-}}=== * De '''1''' (chão): {{ll|humus|la}} * De '''3''' (composto material): {{ll|solum|la}}, {{ll|tellus|la|tellūs}}, {{ll|humus|la}} ===Descendentes=== {{verTambém.Ini}} * Românicas insulares: ** {{desc|sc|terra}} * Românicas balcânicas: ** {{desc|rup|tsarã}} ** Romeno antigo: {{ll|țeară|ro}} *** {{desc|ro|țară}} * Ítalo-dálmatas: ** {{desc|co|terra}} *** {{desc|sdn|tarra}} *** {{desc|sdc|terra}} ** {{desc|dlm|tara|alt=tiara}} ** {{desc|ist|tiera}} ** {{desc|it|terra|alt=tierra}} ** {{desc|itk|טֵירַה|tr=ṭerah}} ** {{desc|nap|terra}} *** {{desc|roa-tara|terre}} ** {{desc|scn|terra}} ** {{desc|vec|tera}} ** {{desc|scn|terra}} ** {{desc|vec|tera}} * Reto-românicas: ** {{desc|fur|tiere}} ** {{desc|lld|tera|alt=tiera}} ** {{desc|rm|tiara|alt=terra}} <!-- trata-se de um empréstimo? --> {{verTambém.NovaColuna}} * Galo-itálicas: ** {{desc|egl|tèra}} ** {{desc|lij|tæra|alt=terra}} ** {{desc|lmo|tera}} ** {{desc|pms|tèra}} * Galo-românicas: ** {{desc|frp|tèrra}} ** {{desc|fro|terre}} ** {{desc|ca|terra}} ** {{desc|pro|terra}} *** {{desc|oc|tèrra}} * Ibero-românicas: ** {{desc|an|tierra}} ** {{desc|ast|tierra}} ** {{desc|roa-gpm|terra}} *** {{desc|pt|terra}} *** {{desc|gl|terra}} ** {{desc|osp|tierra}} *** {{desc|lad|tierra}} *** {{desc|es|tierra}} * Empréstimos: ** {{desc|eo|tero|empr=1}} {{verTambém.Fim}} =={{Forma de substantivo|la|a=lavocsing}}<sup>1</sup>== '''terra''' # {{ll|vocativo}} singular de '''{{ll|terra|la}}''' =={{Forma de substantivo|la|a=laablsing}}<sup>2</sup>== '''terrā''' # {{ll|ablativo}} singular de '''{{ll|terra|la}}''' #* {{tradex|la|Brundisium terrā petere {{escopo2|Cicero, Pro Plancio, XL, 96}}|ir para Brundísio por terra}} #* {{tradex|la|bellum terrā marīque gerere {{escopo2|Cicero, Philippicae XI, §30}}|travar guerra por terra e por mar}} #* {{tradex|la|naufragia ex terrā {{escopo2|Cicero, Epistulae ad Atticum, Liber II}}|naufrágios de terra [i.e., que se dão em terra, e não no mar: uma metáfora para os desastres e as calamidades da vida pública]}} #* {{tradex|la|quae gignuntur ē terrā {{escopo2|Cicero, De Natura Deorum, Liber Secundus, 29}}|[as coisas] que são produzidas pela terra [i.e., as plantas]}} #* {{tradex|la|saxa iacērent quae dē terrā {{escopo2|Cicero, Pro Aulo Caecina, §60}}|pedras que estavam no chão}} #* {{tradex|la|quī sub terrā erepsisti modo {{escopo2|Plauto, Aulularia, 4, 4}}|tu que acabaste de rastejar para debaixo da terra}} #* {{tradex|la|interdius sub terrā lapidēs eximet {{escopo2|Plauto, Captivi, 3, 5}}|de dia retirará pedras debaixo da terra}} #* {{tradex|la|quī me in terrā aequē fortūnātus erit {{escopo2|Plauto, Curculio, 1, 2}}|quem na terra será tão sortudo quanto eu}} #* {{tradex|la|totidem pedes a terrā alte {{escopo2|Gaius Plinius Secundus, Naturalis Historia, 14.84.5}}|com a mesma altura em pés a partir do chão}} #* {{tradex|la|terrā caelō marīque {{escopo2|Apuleius Madaurensis, Metamorphoses 11.1.9}}|pela terra, pelo céu e pelo mar}} #* {{tradex|la|cum terrā movet {{escopo2|Aulus Gellius, Noctes Atticae, 2.28}}|se move com a terra}} ===Expressões=== * '''a terrā usque ad cameram''': ''da terra à abóbada'' (ou ''do chão ao teto'') * '''terrā ortī''': os ''povos da terra'', os ''povos autóctones'', os ''nativos'' =={{etimologia|la}}== :Do {{ll|protoitálico}} ''{{ll|*terzā|itc-pro}}'', do {{ll|protoindo-europeu}} ''{{ll|*ters-eh₂|ine-pro}}'', de ''{{ll|*ters-|ine-pro}}'' («{{ll|árido}}», «{{ll|seco}}»). Cf. {{ll|osco}} ''{{ll|terúm|osc}}'', {{ll|irlandês antigo}} ''{{ll|tir|sga|tīr}}'' («{{ll|território}}»). =={{pronúncia|la}}== {{AFI-la|ˈtɛr.ra|ˈtɛr.ra}} ==Referências== * {{NDLP1927|p=1193}} * {{PortoLATPOR|p=658|}} * {{TRRNHLATPOR1942|p=866||url=https://archive.org/details/torrinha-francisco-dicionario-latim-portugues-1942/page/n437/mode/1up}} * {{LEWIS&SHORT|p=1860}} * {{OLD1968|p=1927|}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * {{ll|atterraneus|la|atterrāneus}} * {{ll|conterraneus|la|conterrāneus}} * {{ll|exterraneus|la|exterrāneus}} * {{ll|extorris|la}} * {{ll|mediterraneus|la|mediterrāneus}} * {{ll|mediterreus|la}} * {{ll|terra alba|la}} * {{ll|Terra Australis|la}} * {{ll|terra firma|la}} * {{ll|terra foliata tartari|la}} * {{ll|terra incognita|la}} * {{ll|Terra Nova|la}} * {{ll|terra nullius|la}} * {{ll|terrarius|la|terrārius}} * {{ll|terra salsuginis|la}} * {{ll|terrenus|la|terrēnus}} * {{ll|terrestris|la}} {{verTambém.NovaColuna}} * {{ll|terreus|la}} * {{ll|terricola|la}} * {{ll|terrigena|la}} * {{ll|terrigenus|la}} * {{ll|territorium|la|territōrium}} * {{ll|terrosus|la|terrōsus}} * {{ll|terrulentus|la}} * {{ll|terrula|la}} * {{ll|terruncula|la}} * {{ll|sublatio a terra|la|sublātiō a terra}} * {{ll|subterraneus|la|subterrāneus}} * {{ll|subterrenus|la|subterrēnus}} * {{ll|subterreus|la}} * {{ll|terraneola|la|terrāneola}} * {{ll|terrarium|la|terrārium}} * {{ll|territorialis|la|territōriālis}} * {{ll|terrulente|la|terrulentē}} {{verTambém.Fim}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|la|Terra}} ==Ligações externas== * {{latinitium|id=lsn47897,do505}} * {{latdict}} * {{LatinIsSimple}} * {{onlinelatdic}} * {{Forvo|terra|la}} [[Categoria:Entrada de étimo protoitálico (Latim)]] ={{-roa-gpm-}}= =={{Substantivo|roa-gpm}}== {{flex.roa-gpm|fs=terra|fp=terras}} '''terra''', {{f}} {{datação|1170|roa-gpm}} # {{ll|terra}} #* 1170, Johan Soarez de Paiva, '''LP 001/550''', 6<ref name="LP"/>: #*: ''que o non filhe luz en '''terra''' alhẽa'' ==={{-varort-}}=== * {{ll|tera|roa-gpm}} =={{etimologia|roa-gpm}}== {{etimo2|la|terra|roa-gpm}} {{Referências|refs= <ref name="LP">{{w|João Soares de Paiva|{{smllcps|Paiva}}, Johan Soarez de}}, em cantiga de escárnio (lírica profana galego-portuguesa): [https://ilg.usc.gal/xelmirez/xelmirez_contexto.php?idf=13660&idt=5&procura=terra&corpus=lirica LP 001/550]</ref> }} ==Ligações externas== * {{DDGM}} * {{Xelmirez}} * {{VPM|id=80532}} t1b3mkth28ltsm33npun3ii35g1lkdj locus 0 10279 3257377 3257142 2026-04-01T17:34:18Z ~2026-19815-51 101337 3257377 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Substantivo== {{flex.pt|ms=locus|mp=loci}} ''{{oxítona|lo|cus}}'', {{gramática|m|s}} # {{escopo|pt|Estrangeirismo|latinismo}} ver [[lócus]] [[Categoria:Substantivo (Português)]] ={{-la-}}= ==Substantivo== {{cab-la|s|locus|-ī|m|decl-2}} # [[lugar]]; [[sítio]] # [[posição]] # [[locação]]; [[posto]] # [[parte]]s [[genital|genitais]] # [[fundamento]] de um [[raciocínio]] # [[categoria]] # [[ocasião]]; [[época]] # [[propriedade]] [[territorial]]; [[terras]] ===Declinação=== {{decl.la.s.2.m|locus|loc|np2=loca|vp2=loca|ap2=loca}} ===Derivações=== * {{fl|la|īlicō}} * {{fl|la|locālis}} * {{fl|la|lalocārĭum}} * {{fl|la|locō}} * {{fl|la|locŭlus}} ===Descendentes=== * {{trad|pt|logo|loco|locus|lócus}} * {{trad|rup|loc}} * {{trad|ca|lloc}} * {{trad|es|luego|locus}} * {{trad|fr|lieu}} * {{trad|fur|lûc}} * {{trad|ga|log}} * {{trad|en|lieu|locus}} * {{trad|it|luogo}} * {{trad|lld|luega}} * {{trad|oc|lòc|luec|luòc}} * {{trad|ro|loc}} * {{trad|rm|lieu|liug|liac|li|lö}} * {{trad|sc|locu|logu}} * {{trad|vec|łógo|lógo|liogo}} ===Expressões=== * '''{{fl|la|in locō}}''': no seu lugar * '''{{fl|la|loca relicta}}''': lugares abandonados * '''{{fl|la|locō citātō}}''': (abreviatura: {{fl|la|loc. cit.}}) quotação, texto citado * '''{{fl|la|locō excēdĕre}}''': abandonar sua posição * '''{{fl|la|locō movĕre}}''': sair do lugar; demitir * '''{{fl|la|locus consulāris}}''': lugar consular, o senado romano * '''{{fl|la|locus delīctī commĭssī}}''': lugar onde foi cometido o crime =={{pronúncia|la}}== * {{AFI-la|ˈɫɔ.kʊs|ˈlɔː.kus}} ==Referências== * {{NDLP|p=686}} [[Categoria:Substantivo (Latim)]] 33opcnait3d80z4as9bz99anj9k3gie canis 0 10927 3257378 3257143 2026-04-01T17:37:34Z ~2026-19815-51 101337 3257378 wikitext text/x-wiki ={{-la-}}= ==Substantivo== {{cab-la|s|canis|-is|m|decl-3}} # {{escopo|la|mamífero}} [[cão]], [[cadela]] # [[adulador]] # [[pessoa]] [[furiosa]] ==={{-varort-}}=== * {{fl|la|canes}} ===Declinação=== {{decl.la.s.3.ium|canis|can}} ===Derivações=== * {{fl|la|canicŭla}} ===Descendentes=== {{verTambém.Ini}} * {{trad|roa-gpm|can}} ** {{trad|gl|can}} ** {{trad|pt|cão}} * {{trad|an|can}} * {{trad|rup|cãni|cãne}} * {{trad|ast|can}} * {{trad|ca|ca}} * {{trad|co|cane}} * {{trad|dlm|cun|cuon}} * {{trad|es|can}} * {{trad|frp|chin}} * {{trad|fro|chien}} ** {{trad|frm|chien}} *** {{trad|fr|chien}} *** {{trad|nrf|qùyin}} *** {{trad|pcd|tchien|kien|quien}} *** {{trad|wa|tchén}} {{verTambém.NovaColuna}} * {{trad|fur|cjan|čhan}} * {{trad|ist|can}} * {{trad|ruo|căre}} * {{trad|it|cane}} * {{trad|lld|cian}} * {{trad|lij|can}} * {{trad|lmo|cà}} * {{trad|mxi|כאנה|قانَا}} * {{trad|ruq|cǫini}} * {{trad|oc|can}} * {{trad|rgn|can}} * {{trad|ro|câine}} * {{trad|rm|chaun|tgaun|chan}} * {{trad|sc|cani}} * {{trad|sc|cane}} * {{trad|scn|cani}} * {{trad|vec|can}} {{verTambém.Fim}} ===Verbetes derivados=== * '''{{fl|la|pecuarĭus canis}}''': cão de gado * '''{{fl|la|canis vēnātĭcus}}''', '''{{fl|la|canis vēnātĭcī}}''': cães de caça * '''{{fl|la|vēnātor canis}}''': cão de caça =={{pronúncia|la}}== * {{AFI-la|ˈka.nɪs|ˈkaː.nis}} ==Referências== * {{NDLP|p=175}} [[Categoria:Substantivo (Latim)]] 3n8ojd5scog8m3jn072hmer8ywkv4j7 historia 0 15564 3257353 3257069 2026-04-01T15:22:51Z ~2026-19815-51 101337 3257353 wikitext text/x-wiki ={{-ast-}}= =={{Substantivo|ast}}== {{flex.ast|fs=historia|fp=histories}} {{paroxítona|his|to|ria|id=ast}}, {{gramática|f}} # [[estória#{{pt}}|estória]], narração, conto, relato # [[história]], crónica de factos acontecidos no tempo; [[ciência]] que estuda os factos do passado # [[tema]], questão principal # {{escopo|ast|Familiar}} [[assunto]] irrelevante # {{escopo|ast|Popular}} pretexto ou [[justificação]] pouco crível ==={{-varort-}}=== * [[hestoria#{{ast}}|hestoria]] =={{Etimologia|ast}}== {{etimo2|la|historia|ast}} ==Ligação externa== * {{DALLA}} ={{-eo-}}= ==Adjetivo== '''his.to.{{grifar|ri}}.a''' # [[histórico]]: o fato histórico # relativo à ciência histórica ===Declinação=== {{decl.eo.subst}} ===Verbetes derivados=== {{verTambém.Ini}} * {{link idioma|historio|eo}} * {{link idioma|historiisto|eo}} * {{link idioma|antaŭhistorio|eo}} * {{link idioma|prahistorio|eo}} {{verTambém.Fim}} =={{Etimologia|eo}}== {{etimo.eo|histori|-a}} [[Categoria:Adjetivo (Esperanto)]] [[Categoria:Trissílabo (Esperanto)]] ={{-es-}}= ==Substantivo== '''historia''', {{gramática|f}} # [[história]] ===Sinônimos=== * [[cuento]], [[relato]] =={{Etimologia|es}}== {{etimo2|la|historia|es}} ={{-la-}}= =={{Substantivo|la}}== '''historia''', {{gramática|f}} {{p|historiae}} # [[história#{{pt}}|história]], narração de eventos passados # narrativa, [[conto]], relato, [[estória]] # [[tema]], assunto de um [[discurso]] ===Declinação=== {{decl.la.s.1|histori}} =={{etimologia|la}}== {{etimo2|grc|ἱστορία|la}} ={{-sv-}}= == Substantivo == '''historia''' # história: a ciência histórica, fatos do passado # uma [[estória]] # uma [[piada]] curta, geralmente de poucas linhas [[categoria:Substantivo (Esperanto)]] [[categoria:Substantivo (Espanhol)]] [[categoria:Substantivo (Latim)]] [[categoria:Substantivo (Sueco)]] 8iieunpc8z6ybxj5v2mxygfl2o6m9av nguli 0 16614 3257505 1326055 2026-04-02T10:27:25Z ValJor 1358 Retirando um [[Especial:Páginas_curtas|verbete da lista de páginas curtas]] 3257505 wikitext text/x-wiki ={{-kea-}}= ==Verbo== '''nguli''' # [[engolir]] [[Categoria:Verbo (Cabo-verdiano)]] ={{-sw-}}= ==Substantivo== '''nguli''' # [[herói]], campeão, protagonista [[Categoria:Substantivo (Suaíli)]] shc076zsdt6itepfci8uys3ltyygbgj Utilizador Discussão:André Koehne 3 17336 3257339 3256335 2026-04-01T13:42:54Z ValJor 1358 /* Re: Maiúscula */ nova secção 3257339 wikitext text/x-wiki *<small><font color=green>'''[[Utilizador:André Koehne/arquivo/01|Arquivo 01 (até 2012)]]'''</font></small> {{bem-vindo}} [[Usuário:555|Lugusto]] • <sup>[[Usuário Discussão:555|msg]] | [[w:Usuário Discussão:555|wpédia]]</sup> 22:39, 15 Fevereiro 2006 (UTC) == (→‎Substantivo: quem faz essas definições inventadas?) == Qual definição lá estava inventada? Não entendi nada. --[[Usuário discussão:Jesielt|Jesiel]] 20h46min de 18 de fevereiro de 2023 (UTC) Olá, Jesiel, hoje editei dois artigos que me deixaram meio arrepiados - inseri as definições conforme pesquisas, mas deixei lá as antigas - até porque não sei se seria o caso de remover algo feito por outrem, por aqui (e já que não cabe a citação de fontes, embora eu tenha deixado a referência no primeiro caso, uma vez que a etimologia que existia era fantasiosa e removi com gosto): #Em [[libélula]] ## "[[inseto]] com [[asa]]s [[transparente]]s que [[viver|vive]] perto da [[água]]" (isso define o quê, mesmo? E outra, na fase adulta o inseto '''voa''' para onde ele quiser, não "vive perto da água" não! Ele só precisa voltar lá para oviposição, depois de se reproduzir, pois no resto do tempo ele caça, e caça '''no ar''' (tanto faz se sobre a água ou sobre a terra, longe dela). Mas isso não poderia definir '''outros''' insetos que têm asas transparentes e "vivem" perto da água? Uma muriçoca, por exemplo? #Em [[charrete]] está ## [[meio]] de [[transporte]] que antecede ao advento dos [[veículo]]s a [[vapor]] (isso pode falar do cavalo, do jumento, do elefante, do camelo, do barco a vela, do carro de bois... Poderia me alongar bem aqui. Não define. Foi algo tirado da mente de alguém que não leu que charrete - creia-me, minha família as fabricava na Alemanha, em Dahlenwarsleben - define '''um''' tipo de carroça, não com três, não com quatro, mas com duas rodas, puxada por equinos. Isso, sim, é uma charrete (não um cavalo, não um jumento, elefante, barco a vela, etc.) - <small>para não falar do uso de "ao" após o verbo "anteceder"</small> Enfim, na Wikipédia, onde edito com maior frequência, tínhamos lá o "caso" da pessoa que criou o artigo sobre a hiena e escreveu apenas "A hiena é um animal risonho". Não é nada engraçado! Veja outro exemplo, que coloquei na discussão minhas ponderações: [[talk:zumbi]]. A pessoa que criou o verbete assiste a muitos filmes mas... parece que '''nunca''' olhou um dicionário! Oras... Então como quem não olha um dicionário se habilita a escrever em um? Para mim foi muito estranho ver isso... Por quê falo de modo tão veemente? Porque este (como outros projetos-irmãos da Wiki) são bem menos "frequentados" e lá, na pt-wiki, estamos a debater o redirecionamento de entradas de dicionário para cá. Mas, ao vermos os dois exemplos que citei (e eu não pude olhar mais), confesso-me preocupado com o nível de "definições" criadas aqui... Será que o editor não se deu ao trabalho de olhar num... dicionário? Espero ter esclarecido. Um abraço. [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]] <sup>[[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 00h31min de 19 de fevereiro de 2023 (UTC) :Entendi, agora. As definições estavam meio capenga mesmo. Na minha opinião, é tranquilo você substituir as definições capengas. Aí, se quiser, coloque no sumário de edição algo como ''"melhorando a definição"''. Pra mim isso já é suficiente. O verbete ''zumbi'' realmente carece das definições mesmo que você apontou. Se você puder adicionar acho que todos ficaríamos gratos aqui. Valeu!! --[[Usuário discussão:Jesielt|Jesiel]] 00h40min de 19 de fevereiro de 2023 (UTC) ::Hee... Agora é por sua conta e risco! kkk <br>Falando sério, obrigado pela orientação. Se você edita na pt-wiki, dá uma olhada na [https://pt.wikipedia.org/wiki/Wikip%C3%A9dia:Esplanada/propostas/Wikcion%C3%A1rio:_redirecionar_leitor_para_l%C3%A1_quando_a_Wikip%C3%A9dia_n%C3%A3o_tiver_artigo_sobre_o_tema_(13fev2023) Esplanada] a proposta que fizeram (e eu acabei fazendo outra, [https://pt.wikipedia.org/wiki/Ajuda_Discuss%C3%A3o:Guia_de_edi%C3%A7%C3%A3o/Correlatos#Altera%C3%A7%C3%A3o_na_ideia_de_liga%C3%A7%C3%A3o_a_outros_projetos derivada]). Seria interessante termos alguém experiente daqui a falar "lá"... <br>Como não sou muito assíduo aqui, vou copiando outros verbetes para não incorrer em erros graves - como quando criei esses dias o [[trautear]] (a partir de uma ligação que fiz na pt-wiki) e colei aquelas ligações para vários dicionários... Abri uma por uma para ver se abria mesmo... he, he... Assim, se puder, dá uma revisada: eu costumo derrapar! ... Um abraço. [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]] <sup>[[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 01h23min de 19 de fevereiro de 2023 (UTC) :::*Vou comentar aqui algo que você deixou no sumário. Nos projetos wikt a gente faz distinção entre maiúsculo e minúsculo. Então temos, por exemplo, [[Alumínio]] (topônimo) e [[alumínio]] (elemento). :::*Sobre comentar na Wikipédia, talvez o [[Usuário:ValJor]] queira comentar lá. Eu já tive muita dor de cabeça na Wikipédia discutindo diversos temas. Desde o dia que resolveram excluir as páginas de dubladores pq "dublador não é profissão" eu decidi não participar de discussões lá pra não esquentar a cabeça. :::*O [[Usuário:ValJor]] costuma olhar todas as atualizações, então ele costuma revisar as edições. Bem, marcando ele talvez ele venha aqui comentar. Mas, de qualquer forma, a formatação é uma questão secundária, acho que o mais importante é a integridade das informações. :::Bem, de qualquer forma, obrigado pela paciência. Valeu!!! --[[Usuário discussão:Jesielt|Jesiel]] 02h19min de 19 de fevereiro de 2023 (UTC) ::::Ai... ''mea culpa''! Sempre fui um dos que questionaram a relevância dos dubladores - não porque não seria profissão, mas porque não tem como a gente abrir exceções na regra do "transmite" (ou seja, o personagem é notório, o dublador, não necessariamente - de forma que a notoriedade de um não "passa" para o outro). <br>A regra, creio, vale para todas as profissões - agora mesmo coloquei para votação um artigo de um professor universitário cuja notoriedade foi questionada (apesar de vários livros publicados), não houve consenso pela manutenção/apagamento... Mas roendo comigo, porque o cara é baiano, ensina na Unifacs (para ter ideia, há poucas horas recebi uma professora de lá, visitando minha [[Caetité]]). Fazer o quê? Esperar pelo consenso, mesmo quando falta o bom senso... (e sim, você não tem ideia de como por vezes a gente sofre... dubladores são "fichinha" ante as coisas que já passei ou vi por lá! heee <br>Paciência, creio, seja a sua para comigo! he, he... Mas, continuando o ''lobbie'': assim como a gente faz campanha para ampliar a participação das pessoas em outros projetos (eu mesmo, apesar de estar feito zumbi por aqui há mais tempo que muita gente tem de vida, só outro dia fui "descobrir" que existia o Wikivoyage, e me esbaldei!), acho que seria importante termos você falando lá - quem sabe eles compreendam como isso aqui é importante e merece crescer? Então, ValJor, seria mais um a reforçar essa iniciativa de integração... De novo, obrigado! [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]] <sup>[[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 02h45min de 19 de fevereiro de 2023 (UTC) :::::Olá André e {{U|Jesielt|Jesiel}}! :::::{{citação|André|inseri as definições conforme pesquisas, mas deixei lá as antigas}} :::::Não faça isso, fica pior. Se a definição atual está capenga (como é o caso dos dois verbetes que você citou), é melhor eliminar a definição capenga e colocar outra melhor no lugar. :::::{{citação|André|até porque não sei se seria o caso de remover algo feito por outrem}} :::::Sim, com certeza pode e deve fazer isso se o conteúdo em questão está ruim. Não recomendo fazer isso num verbete que tenha acabado de ser modificado por outro, pois isso pode acarretar guerra de edições, mas se é algo antigo que está ruim, vá em frente e melhore. :::::{{citação|André|para não falar do uso de "ao" após o verbo "anteceder"}} :::::Erros gramaticais e sintáticos podem e devem ser corrigidos sumariamente. :::::Vou fazer comentários específicos nas páginas de discussão dos verbetes que você tem modificado recentemente, mas de modo geral: :::::* nossas definições não levam ponto final; :::::* nossas definições devem ser concisas; longas elaborações devem ir para a Wikipédia. :::::{{citação|André|Será que o editor não se deu ao trabalho de olhar num... dicionário?}} :::::Fui ver o histórico do verbete [[zumbi]] e vi que fui eu que criei a definição capenga. ''Mea culpa, mea maxima culpa''... Em minha defesa só posso dizer que eu havia acabado de entrar no projeto, ainda não estava bem por dentro das coisas... :::::{{citação|Jesiel|Sobre comentar na Wikipédia, talvez o Usuário:ValJor queira comentar lá}} :::::Meu interesse em participar da Wikipédia é bem próximo de zero. Já tive umas carraspanas com o pessoal de lá. Ô povinho que gosta de arranjar briga por qualquer coisa! Eles se formam em "tribos" e não tem como convencer a tribo do que quer que seja. Eu passo... :::::{{citação|Jesiel|de qualquer forma, a formatação é uma questão secundária, acho que o mais importante é a integridade das informações.}} :::::Se me colocassem uma faca na garganta e dissessem: "escolhe: forma ou conteúdo!", eu escolheria conteúdo, com certeza, mas exceto num caso de vida ou morte como esse, penso que não devemos sacrificar a forma. Tem gente que vem aqui, abre um verbete e coloca só o conteúdo, sem seguir o LE. Isso só dá mais trabalho para os contribuidores de longa data que têm que ir lá e formatar tudo direitinho. Se a pessoa vai fazer uma contribuição aqui e ali, não tem muito drama, mas se pretende contribuir regularmente, então deve aprender como fazer direito. :::::'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 20h31min de 19 de fevereiro de 2023 (UTC) ::::::Hee... Resolvi mexer nas coisas da Chapada Diamantina, na wiki e fui parar no Commons onde toda foto que tiravam da Chapada ia para a categoria genérica, que estava - quando começamos a mexer - com mais de 1 300 imagens. Jurei só "descansar" quando tivesse menos de 200, e já tinha atingido esse objetivo, recategorizando, quando há uns 2 dias abri uma foto, nome sem indicar o lugar, sem qualquer descrição de onde fora batida, nada e quando vi tinha sido carregada... por mim mesmo, em 2008! he, he...<br>Acho que, no começo, a gente pensa que as coisas se arrumam por "milagre", sei lá... Valdir, eu não tinha olhado o histórico - mas tem essa "coisa" do "reescrever com nossas próprias palavras" para não violar direitos, né? Então a gente se vira... Eu acabo soltando esses comentários meio ácidos, meio irônicos e totalmente bestas... Me perdoe! he, he... <br>Ontem mesmo, lá na Wiki, fui sugerir uma melhor tradução a uma editora que verteu do inglês artigo sobre um quadro de Monet - ''Charrette'' na neve e no inglês traduziram como ''Cart''. Resultado: na wiki temos agora um artigo falando de "Carrinho" na neve... Mas acabei levando uma patada porque apontei o "erro". Fazer o quê? No fim da vida a gente tem dificuldade pra mudar, e aprender coisas novas - como falar delicadamente e... mexer aqui... Vi verbetes com imagem, achei ótimo, mas ainda não me senti à vontade para inseri-las (pensei em fazer algo assim em [[élitro]] e desisti - mas arrisquei a colocar algo que ajudaria a mostrar que há outras "formas" de "casca de besouro" - de modo que depois do que falou fiquei sem saber se não me excedi!)...<br>De fato, editar na Wiki requer uma modalidade especial de paciência. Levei meses para que entendessem que "Parque Nacional da Chapada Diamantina" não poderia ser redirect para Chapada Diamantina. Apanhei, fui ameaçado de bloqueio... Até que vi que a única estratégia viável era '''mostrar''': fui fazendo artigos sobre os mais de 20 parques estaduais, municipais, etc., todos dentro da Chapada... Ou seja, não lhes tiro a razão: carraspana é eufemismo diante da natureza de muitos imbróglios existentes... mas...<br>Os projetos precisam evoluir, creio. Não somente para o "fazer direito", mas para o "fazer juntos". Já fui acusado, lá, de criar "panelinha" e até de fazer a "koehnepédia", quando a intenção era exatamente o oposto! Isso tem o que, uns dez anos? Outro dia olhei a turma que me perseguia na época: a imensa maioria não edita mais, eram socks ou... morreram! <br>Assim, quando surgiu aquela discussão - onde o Wikcionário é a grande exceção de ligação inter-projetos no corpo de artigos, me pareceu um bom momento para envolvermos mais gente nisso. Porque a turma que gosta de briga, de bagunça, passa! A informação, bem ou mal, fica. E muitas vezes a gente não se dá conta de quão importante isso tem sido para "eles", as pessoas que nos consultam! <br>Falei demais... Xô ir terminar de ver Carnival Row, que a Amazon me deixou dois anos esperando! he, he... Grande abraço, e muito obrigado aos dois! [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]] <sup>[[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 21h41min de 19 de fevereiro de 2023 (UTC) :::::::PS: ValJor - o "caso" do Zumbi não foi a "definição capenga" que havia nos outros exemplos citados - mas a '''falta''' das definições lusófonas - tanto que, quando instado pelo Jesiel, mantive tudo lá porque não vi erro, só fiz arrumar e acrescentar coisas que fui pegar no Wiktionary deles. Ou seja, acho que a "regra" da Wiki vale aqui também: falta de informação não é erro. É falta de alguém com vontade de ajudar a crescer a coisa! he, he... [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]] <sup>[[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 21h50min de 19 de fevereiro de 2023 (UTC) == Comentários sobre suas contribuições == Olá André! Alguns comentários sobre suas contribuições recentes: * nossas definições não levam ponto final ([[libelinha]], [[élitro]], [[suco gástrico]] e [[zumbi]]); * coloque de volta o <code><nowiki>[[Categoria:Substantivo (Português)]]</nowiki></code> que você retirou indevidamente de [[libelinha]]; * troque escopo por escopo2 no "Ver também" de [[zumbi]]; * "[[pé de zumbi]]" em [[zumbi]] deveria estar na seção "Expressões", não "Ver também"; * a seção de pronúncia é de nível 2, não 3 e deve-se usar <code><nowiki>=={{pronúncia|pt}}==</nowiki></code>; * faltou a categoria ao final de [[hemiélitro]] e [[tégmina]]; * etimologia de [[peralvilhice]] e [[traquinice]]: <code><nowiki>+ [[-ice]]</nowiki></code>. Era isso por enquanto. Obrigado. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 10h45min de 24 de fevereiro de 2023 (UTC) :Hee... Tou entendendo que você tá me fazendo familiarizar com o ''modus operandi''... Mas vamos lá: :#ponto final... Em [[libelinha]], ela já estava no "etimologia", eu só fiz colocar onde não tinha - até então não havia atinado para isso. Creio que essa manutenção é mais simples se for feita lá mesmo, na entrada, tenho colocado nos meus vigiados e reparado o que acontece neles... :#Não tirei a categoria, ela continua lá... :#Não sabia que um substantivo composto (mesmo sem o hífen) seria tratado como "expressão". Falar nisto, não temos um escopo para os substantivos compostos... :#Pronúncia... Eu tinha copiado e colado da anglófona: veio assim de lá! :#[[hemiélitro]] e [[tégmina]]... vou categorizar :#sim senhor, fiquei na dúvida de colocar, já que estava sem saber como fazer com esses apêndices.. :Farei o que puder com tempo. Agora, só mesmo resposta, he, he... Abraço. [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup></span> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 11h39min de 24 de fevereiro de 2023 (UTC) ::Olá André! ::<span style="color:gray">AK: ''Tou entendendo que você tá me fazendo familiarizar com o modus operandi''</span> / '''VJ:''' Sim, isso mesmo. Eu poderia ir lá e fazer essas modificações eu mesmo, mas prefiro te informar dos problemas, para que você fique consciente deles e não os repita mais em suas modificações futuras. ::<span style="color:gray">AK: ''Em [[libelinha]], ela já estava no "etimologia", eu só fiz colocar onde não tinha - até então não havia atinado para isso.''</span> / '''VJ:''' É, nossas regras aqui são um pouco confusas para quem não participa ativamente: definições sem ponto final, etimologia com ponto final, níveis de cabeçalhos, etc... ::<span style="color:gray">AK: ''Creio que essa manutenção é mais simples se for feita lá mesmo, na entrada, tenho colocado nos meus vigiados e reparado o que acontece neles...''</span> / '''VJ:''' Eu, particularmente, evito modificar entradas que acabaram de ser trabalhadas por outros. A menos que seja vandalismo (nesse caso eu corrijo assim que vejo), prefiro colocar na minha lista de vigiados e trabalhar nele mais tarde. ::<span style="color:gray">AK: ''Não tirei a categoria, ela continua lá...''</span> / '''VJ:''' Esta [https://pt.wiktionary.org/w/index.php?title=libelinha&diff=2708907&oldid=2613957 diferença] mostra claramente que você retirou a categoria do final da seção de português. O problema é que esse verbete tinha essa categoria duas vezes, a segunda ao final da seção de galego. Ou seja, uma grande zona. Um dia desses eu trabalho nesse verbete e corrijo todos esses diversos problemas de estrutura. ::<span style="color:gray">AK: ''Não sabia que um substantivo composto (mesmo sem o hífen) seria tratado como "expressão"''</span> / '''VJ:''' A "regra" é: se tem hífen é substantivo composto, se não tem, é expressão ou locução substantiva. Assim: [[pet-shop]] é substantivo composto, [[pet shop]] é locução substantiva. ::<span style="color:gray">AK: ''Pronúncia... Eu tinha copiado e colado da anglófona: veio assim de lá!''</span> / '''VJ:''' É, os anglófonos fazem diferente de nós, botam a etimologia e a pronúncia no começo. Não podemos seguir cegamente o que eles fazem. ::--'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 09h48min de 25 de fevereiro de 2023 (UTC) :::Valdir, andei ousando na minha contribuição ao criar o [[hemi-]], já que na hora a única referência que surgiu (sorry, não me lembrei de nada mais) foi [[-ice]]. De cara vi que algo de errado não estava certo, e embora os botões de edição não funcionem, inseri mais instintivamente do que qualquer outra coisa, o cabeçalho de ''verbetes derivados'' ao invés de sapecar "exemplos". <br>Por outro lado, lembrei - sem o menor conhecimento de como isso funciona - de uma tag que a gente coloca nos artigos de desambiguação da wiki e que dá ao leitor a opção de fazer uma pesquisa automática no projeto para "todos os artigos que trazem xx no título" - pensando ali, no caso de "ice", já que a relação dos derivados de "hemi" não foram tantos... <br>Hee... como pode ver, mesmo não sabendo o ''modus operandi'' no [[-ice]], ele está me incomodando! kkk Um abraço. [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup></span> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 15h10min de 25 de fevereiro de 2023 (UTC) ::::PS: cara, como é que as ligações com outras línguas surgem aqui? Salvei o [[hemi-]] e lá estavam elas, sem que eu tenha feito nada! Aprendi que não existe mágica no processo de edição wiki, então essa ligação me surpreendeu... [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup></span> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 15h14min de 25 de fevereiro de 2023 (UTC) :::::Olá André! :::::Quanto às ligações interwiki, a "mágica" acontece por obra e graça dos nossos colegas do WikiData. [[Wikcionário:Esplanada/Arquivo/2017/Junho|Desde 2017]] os interwikis aqui são fornecidos pelo WikiData. Então, se você vir interwikis explícitos ao final de um verbete, pode eliminar sem dó, não são mais necessários (na verdade, até atrapalham...). :::::Quanto à "tag que dá ao leitor a opção de fazer uma pesquisa automática no projeto", acho que ela só existe na Wikipédia, não me lembro de nunca ter visto esse tipo de coisa aqui. :::::--'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 09h29min de 26 de fevereiro de 2023 (UTC) ::::::Mestre Valdir, o treco é automático mesmo! Descobri agora ao criar o [[pedra-pomes]]! A "mágica" é fruto da inserção da '''<nowiki>{{Wikipédia}}</nowiki>''', que liga às outras línguas mesmo antes de salvar... heee... [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup></span> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 14h33min de 26 de fevereiro de 2023 (UTC) :::::::Olá André! :::::::No verbete [[pedra-pomes]] há uma ligação para o verbete [[resfriamento]] que está em vermelho, por não existir. Clique nele. Quando chegar na outra página, digite uma palavra qualquer (teste, aaa, xyz, qualquer coisa). Clique no botão "Mostrar Previsão". Você vai ver que as ligações interwiki aparecem no lado esquerdo da tela sem precisar colocar '''<nowiki>{{Wikipédia}}</nowiki>''' no verbete... :::::::--'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 10h31min de 27 de fevereiro de 2023 (UTC) ::::::::Então é automático mesmo, não? Gostei... he, he... [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup></span> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 14h37min de 27 de fevereiro de 2023 (UTC) :::::::::e ali mesmo, no pedra-pomes, {{U|ValJor|Mestre Valdir}}, tem a ligação para [[púmice]] que é sinônimo e até a etimologia seria a mesma; no caso, não bastaria colocar um "Ver: pedra-pomes"? [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup></span> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 14h39min de 27 de fevereiro de 2023 (UTC) ::::::::::Olá André! ::::::::::Como definição, sim, pode colocar isso. Mas o verbete vai ter outras coisas, certo? Pronúncia, por exemplo. Frases de exemplo. E por aí vai. Sempre tem coisa para diferenciar uma entrada da outra, mesmo que tenham significados próximos. ::::::::::--'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 09h51min de 28 de fevereiro de 2023 (UTC) :::::::::::Sim, claro, teria tb categoria... [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup></span> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 14h41min de 28 de fevereiro de 2023 (UTC) Olá André! Mais alguns comentários sobre suas contribuições recentes: * verbete [[vígeis]]: faltou acrescentar a predefinição {{predef|aviso.flexão}}; se possível, ao invés de usar '''<nowiki>{{m}}</nowiki>''' e congêneres, use '''<nowiki>{{gramática|m}}</nowiki>'''. * verbetes [[grunado]] e [[gruneiro]]: a etimologia deve começar com dois pontos (''':''') e terminar com ponto final. * verbete [[Citações:gruna]] e [[Citações:gruneiro]]: acrescente '''<nowiki>{{citações|pt}}</nowiki>''' no topo. Isso gera um link de volta para o verbete principal e categoriza a página. * verbete [[siálica]]: isso não seria uma forma de [[siálico]]? Além disso, a ligação para [[silicaluminosa]] deveria ser para [[silicaluminoso]], não? * verbete [[sial]]: a seção de etimologia deve ser de nível 2, não 3; as seções de Ver também/No Wikicionário devem ser de níveis 2/3, não 3/4; a etimologia deve começar com letra maiúscula e terminar em ponto final; a linha da ligação na seção Ver também deve começar por '''*''', não '''#'''. Era isso por enquanto. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 14h15min de 11 de abril de 2023 (UTC) :{{U|ValJor|Valdir}}, me perdoe falar assim, mas... Acredito que seria mais efetivo se a gente praticasse o colaborativo - tipo, o trabalho didático que tem feito aqui ser-me-ia de igual monta se você alterasse lá nos verbetes; eles estão nos meus vigiados, então o trabalho seria igual para você e eu aprenderia '''vendo''' o que fez...<br>Quanto ao "siálica", não existe no masculino, daí termos colocado no verbete apenas essa forma (não inseri as flexões, como pode ter reparado).<br>Quanto ao "silicaluminosa" não faço a menor ideia se temos "silicaluminoso": baseei-me no Aurélio e, apesar de nele haver tal palavra na definição de ''siálica'', '''não tem''' o verbete! Coisa de doido... Só ontem deparei-me com dois casos de omissões em dicionários para eles mesmos... (o outro foi o verbete "Umbuzada" no Câmara Cascudo que nos manda ver "Embu". Mas... Não existe "Embu" lá! he, he... <small>era em ''Imbu''!</small>). Procurei, ainda, ver se existia algo similar no anglófono, mas não encontrei (há termo parecido, mas nada como "silicaluminosa(o)"<br>Moço... Não me recordo qual foi o verbete que abri para ir copiando as fórmulas; havia colocado o asterisco na etimologia, e (como fiz no nível da seção), me "corrigi" porque no verbete-base que usei estava assim... :Estou ainda a mexer nas coisas da Chapada Diamantina. Foi isso que me trouxe novamente aqui, pois precisei usar o termo ''siálica'' ao criar na Wiki um verbete para o [[:w:Mar Bambuí|Mar Bambuí]] (caberia criar verbete disso aqui?). Vou voltar lá, para "pescar" a citação, e aproveitar sua aula também ali! Abraço. [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup></span> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 16h12min de 11 de abril de 2023 (UTC) :Uma dúvida, {{U|ValJor|Valdir Jorge}}... por conta do [[-ica]] fui mexer no já existente [[-ico]]. Lembrando-me dos termos derivados, fui olhar o '''[[gráfico]]''', mas neste a etimologia já trazia o termo "completo" do latim, pelo grego. Ocorre que o "-ico" está na composição desta palavra (que vem de grafo + ico). Acho que fiz algumas coisas erradas, ao tentar arrumar o -ico, mas fiquei encucado com este segundo termo: não há como especificar que, na origem, a palavra é uma derivada com "ico"? [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup></span> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 21h49min de 11 de abril de 2023 (UTC) ::Lá no [[siálica]] aparece a ligação para [[:en:siálica]], palavra do espanhol, que é um flexão de [[:en:siálico]], e ainda [[:en:sialico]] no italiano - tudo com algo a ver com a saliva e um tal "ácido siálico", que não encontrei ainda equivalente no português... (e que, ao contrário do adjetivo aqui feito, não têm ligação com o [[sial]]). Sinceramente, não sei como proceder para versões de outros idiomas. [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup></span> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 00h47min de 12 de abril de 2023 (UTC) :::Olá André! :::AK: ''me perdoe falar assim, mas... Acredito que seria mais efetivo se a gente praticasse o colaborativo - tipo, o trabalho didático que tem feito aqui ser-me-ia de igual monta se você alterasse lá nos verbetes; eles estão nos meus vigiados, então o trabalho seria igual para você e eu aprenderia '''vendo''' o que fez...'' :::VJ: Não precisa se melindrar, não, cada um trabalha de um jeito diferente, não tem problema; vou começar a fazer assim, então: ao invés de te indicar os problemas, eu vou lá e corrijo e você vê quando aparecerem os verbetes em negrito. Só tenho que te dizer que eu evito modificar verbetes que acabaram de ser modificados por outros, dou um tempo antes de melhorar. Então, pode demorar um pouco para você ver os efeitos. :::AK: ''Quanto ao "siálica", não existe no masculino'' :::VJ: Criei o verbete [[siálico]], existe sim. Então [[siálica]] deve ser mudado para Forma de adjetivo. :::AK: ''Quanto ao "silicaluminosa" não faço a menor ideia se temos "silicaluminoso"'' :::VJ: Criei o verbete [[silicaluminoso]], existe também. :::AK: ''Só ontem deparei-me com dois casos de omissões em dicionários para eles mesmos'' :::VJ: Xi, esses casos tem de monte. Ontem mesmo fui procurar [[ágar]] no [https://aulete.com.br/%C3%A1gar Aulete] e eles dizem ''Não foi encontrado o verbete "ágar". Na ordem alfabética o verbete mais próximo do pesquisado ? ágar, agar-ágar''... :::AK: '' por conta do [[-ica]] fui mexer no já existente [[-ico]]. Lembrando-me dos termos derivados, fui olhar o '''[[gráfico]]''', mas neste a etimologia já trazia o termo "completo" do latim, pelo grego. Ocorre que o "-ico" está na composição desta palavra (que vem de grafo + ico). Acho que fiz algumas coisas erradas, ao tentar arrumar o -ico, mas fiquei encucado com este segundo termo: não há como especificar que, na origem, a palavra é uma derivada com "ico"?'' :::VJ: Se a palavra já existia inteira em latim e grego antigo, penso que não precisamos quebrá-la aqui. :::AK: ''Lá no [[siálica]] aparece a ligação para [[:en:siálica]], palavra do espanhol, que é um flexão de [[:en:siálico]], e ainda [[:en:sialico]] no italiano - tudo com algo a ver com a saliva'' :::VJ: É, falso cognato. São um perigo! :::AK: ''Sinceramente, não sei como proceder para versões de outros idiomas.'' :::VJ: Não vejo muito problema, são palavras independentes nas duas línguas. Basta defini-las normalmente e acrescentar a categoria Falso cognato ao final. :::'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 13h42min de 12 de abril de 2023 (UTC) ::::Obrigado, meu caro - e não há melindres. Lembra? Estou na Wiki há 18 anos (completos semana passada!). Não teria durado tanto se não fosse maleável - mas, nestes casos, adoro quando me corrigem: costumo errar muito, sobretudo quando me enrolo abrindo livros, páginas da web e ainda escrevendo o que encontro... he, he... Forte abraço, que cá no mundo real as coisas estão [[barril]] (hee... coloquei link para ver se temos o baianês aqui! kkkk) [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup></span> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 14h29min de 12 de abril de 2023 (UTC) == Inclusão de topônimos no projeto == Olá André! Em 2010 a comunidade fez uma [[Wikcionário:Votações/Critérios de inclusão de Topônimos|grande votação sobre a inclusão de topônimos no projeto]] e o consenso foi que não poderíamos catalogar qualquer topônimo que quiséssemos, senão nós teríamos uma enxurrada de termos geográficos. A ideia é que alguns poucos tipos de topônimos (países, estados, províncias, cidades, etc) são aceitos, mas a esmagadora maioria não é. Eu sei que para você o ''Vale do Capão'' é algo importante, mas no âmbito geral do projeto não se justifica a sua inclusão, esse verbete não deveria ter sido criado. Por favor não crie outros do mesmo gênero. Obrigado. --'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 14h50min de 13 de março de 2023 (UTC) :Tranquilo, Valdir. Editando e aprendendo, e te dando trabalho... he, he... Abraço. [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup></span> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 15h59min de 13 de março de 2023 (UTC) :Moço... tava lendo as msgs de 2006, acima... Muita coisa mudou, aqui! Deu vontade de responder o que não vi (não existiam esses avisos da "conta unificada" - e em parte porque eu não saía - e também quase não dormia! he, he...) da Wiki. Vi acima que não encontrou nada sobre o [[w:rio Brumado|rio Brumado]], pois é... de lá para cá criei esse artigo e ainda o do [[w:açude Brumado|açude]] por lá. Siriguela ainda tinha trema! Eita... :Enfim, não encontrei como fazer para mandar em apagamento tanto o Vale do Capão quanto o Cochó que inadvertidamente criei. Pode fazer isso, por favor? [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup></span> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 16h21min de 13 de março de 2023 (UTC) ::Olá André! ::Para colocar um verbete para eliminação rápida você deve acrescentar a predefinição {{predef|ER}} no topo do verbete, assim: <code><nowiki>{{eliminação rápida|IM|2=~~~~}}</nowiki></code> ::--'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 15h42min de 14 de março de 2023 (UTC) ==Re: É impossível... + -ice== Olá André! {{citação|Você|Aquilo ali me deixou abismado... he, he....}} A mim também. Que zona que estava! Foi por isso que eu quis colocar numa seção à parte, com colunas e tudo o mais. {{citação|Você|Não me aventurei a mexer ali porque, justamente, acreditava que a seção cabível fosse "termos derivados"}} Pensando bem, sua ideia parece mais correta, tem mais a ver colocar numa seção de termos derivados do que na Ver também. Se quiser, pode fazer essa modificação. {{citação|Você| mas não vi isso para "imitar"}} Você está querendo verbetes que têm uma seção de termos derivados? Se for, vá lá na caixa de pesquisa, digite "termos derivados" (com ou sem as aspas, não acho que importa), mas não clique no botão de pesquisa, espere aparecer embaixo a linha dizendo para pesquisar verbetes contendo a expressão. Vão aparecer vários verbetes com essa seção. {{citação|Você|E, realmente, ainda fico na dúvida: caretice é derivado de careta, não de -ice, realmente, mas o mesmo valeria para os prefixos?}} Sim, vale para prefixos também, claro. Tem algum prefixo em mente para pesquisar? {{citação|Você|Outra perguntinha: em acordo, não caberia colocar na frente da grafia a fonética "(ô)" para o substantivo, e "(ó)", diante do verbo?}} Sim, é uma boa ideia, já vi isso sendo feito em vários outros verbetes. {{citação|Você|Sei que fica sobrecarregado e até meio desonesto deixar a outros editores o trabalho de corrigir-me. Mas peço a ti e aos demais dicionaristas um pouco de paciência.}} Não se preocupe, a gente vai aprendendo e melhorando aos poucos. {{citação|Você|Opa... E agora? Ambos são proparoxítonas.}} Nós brasileiros chamamos de proparoxítonas, mas os portugueses chamam de paroxítonas. Por isso inventamos a categoria proparoxítona aparente. Esse "troglóbio" tem que ser classificado nessa categoria gramatical. {{citação|Você|Um flexiona no feminino, o outro... não.}} Não tem problema, colocamos duas caixas de flexão, uma com e outra sem o feminino. {{citação|Você|Coloquei a predef em cada um. Aí vêm as traduções... Ia colocar em nível 2, porque são traduções tanto do adjetivo quanto do substantivo, mas me lembrei que já me disseram para não fazer...}} Tem alguns idiomas, como o alemão, por exemplo, em que os substantivos são sempre grafados com inicial maiúscula. Por isso, se um verbete é adjetivo e substantivo, deve ter sempre duas listas de traduções, mesmo que elas sejam muito semelhantes. {{citação|Você|Então, como a etimologia é de ambos, não resisti e coloquei em nível 2 mesmo.}} A etimologia deve ir em nível 2, só colocamos em nível 3 em casos bem específicos. {{citação|Você|Se temos em português palavras que começam com troglo, e que terminam em bio, por que não colocamos na etimologia algo como troglo- + -bio (que, aliás, já existe)?}} Devemos colocar, com certeza. Outros contribuidores já melhoraram aqueles verbetes, dê uma olhada no que eles fizeram. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 20h35min de 16 de abril de 2023 (UTC) :Destrinchou tudo! hee... Vi sim as ações do Jesiel, mas, como falei ao editar coisas como o [[cochó]], estou preso em falar do meu "bairro" na Wiki, e a cada dia descubro quão gigantesca, por vezes confusa, é a coisa da Chapada Diamantina - que preciso muitas vezes "me parar" aqui, senão lá não anda! Não sei se reparou, mas tinha lá (aqui também, no Commons e no data) a ajuda do Luan que... Sumiu! Fiquei só... Mais uma preocupação, agora... <br>Forte abraço, meu paciente amigo! he, he... [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup></span> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 21h54min de 16 de abril de 2023 (UTC) == Re: aureliano == Olá André! {{citação|Você|Ou seja, agora não tenho ideia do que fazer...}} Não consegui encontrar grandes corroborações para "aureliano" como tendo algo a ver com borboletas. Encontrei alguns dicionários indicando que se referia ao imperador Aurélio. Se você não tem corroboração para esse verbete como sendo adjetivo, recomendo deixar somente como substantivo. Devo dizer que sua definição 2 mais parece uma definição de substantivo do que de adjetivo. --'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 00h09min de 30 de abril de 2023 (UTC) :Olá André! :{{citação|Você|Em sendo substantivo, caberia criar, então, nova seção?}} :Bem, eu vi que você já criou a seção de substantivo. Há uns probleminhas nas seções de tradução e etimologia. Mais tarde eu os corrigirei, se ninguém fizer isso antes. :--'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 11h11min de 1 de maio de 2023 (UTC) == Re: Bug na conjugação? == Olá André! {{citação|Você|meu caro... fui conferir a conjugação no averiguar e estava tudo "bugado": as pessoas do singular e plural misturadas... Mexeram errado em alguma coisa por aqui...}} Aquilo foi mancada do {{U|Jesielt|Jesiel}} na [https://pt.wiktionary.org/w/index.php?title=Predefini%C3%A7%C3%A3o%3Aconj.pt.uar&diff=2742022&oldid=2160644 última vez que ele mexeu na predefinição conj.pt.uar], ele esquecera um pipe. Já consertei. --'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 17h43min de 2 de junho de 2023 (UTC) :Danke, Sehr {{U|ValJor|Valdir}}. O Jesiel me deixou achando que conjugara errado! kkk Abraço a ambos. [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 18h06min de 3 de junho de 2023 (UTC) ::Olá André! ::{{citação|Você|Mexi em [[métrica]] e, há pouco, pensei: esse treco deve ter artigo na Wikipédia. Fui ver e... tem. Três! Como a gente procede, nesse caso?}} ::Nesse caso específico penso que podemos deixar a ligação para a página de desambiguação mesmo. Assim: <pre> ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * [[w:pt:métrica|métrica]] </pre> ::Outras coisas, já que você vai mexer no verbete: ::* coloque as categorias ao final da seção de idioma, não espalhadas no corpo do verbete; ::* retire o ponto final da categoria e acrescente-o na etimologia; ::* na seção de forma de adjetivo, acrescente a predefinição {{predef|aviso.flexão}}; ::* a seção '''Ver também''' deve ir mais perto do final do verbete. ::Era isso por enquanto. ::--'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 13h19min de 13 de junho de 2023 (UTC) :::{{U|ValJor|Valdir}}, eu fiz como você me mandou fazer mais acima, quando falou para "colocar de volta a categoria" em [[libelinha]], e mais adiante me explicou: {{citação|VJ|Esta diferença mostra claramente que você retirou a categoria do final da seção de português}} :::Então, para não incidir no erro que me indicou de haver retirado a categoria do "final da seção", agora eu as coloquei lá, ao final da seção... :::Quanto às outras formatações, tem sido um problema porque acabo usando entradas não devidamente formatadas como "guia", e sai assim provavelmente por serem antigas. Vou lá tentar ajustar o restante. Obrigado. [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 15h19min de 13 de junho de 2023 (UTC) ::::PS: aquele "ponto final" veio do copy-paste que fiz... Usei de novo e reparei nele, mas agora nem me lembro mais de onde foi que peguei... he, he... [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 15h47min de 13 de junho de 2023 (UTC) :::::Olá André! :::::{{citação|Você|Fiquei sem saber se duplicaria as definições ou colocaria algo como <nowiki>==Adjetivo e substantivo==</nowiki>}} :::::Duplique as definições. :::::E já que vai mexer no verbete, aproveite para mudar a seção de etimologia de nível 3 para nível 2 e acrescentar ponto final na etimologia. :::::Ainda: a definição 2 parece-me ser do substantivo, não do adjetivo. :::::--'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 11h07min de 15 de junho de 2023 (UTC) == Lista de desejos tecnológicos da lusofonia == Olá @[[User:André Koehne|André Koehne]], tudo bem contigo? Gostaria de te convidar a participar dessa consulta da [[metawiki:Lista de desejos tecnológicos da lusofonia|Lista de desejos tecnológicos da lusofonia]]. Qual dificuldade tecnológica você enfrenta no Wikcionário que você gostaria que fosse resolvida? O que facilitaria as suas edições, ou melhoraria a sua leitura da plataforma? Compartilhe conosco qualquer inovação ou problema técnico que tiver e quiser compartilhar, independente da complexidade, por favor nos envie até dia 25 de junho. <span class="plainlinks">'''[[metawiki:Lista de desejos tecnológicos da lusofonia|<span style="padding:1em 5em; background-color:#00669a; border-radius:10em; color:white; text-decoration: none;">Participe!</span>]]'''</span> Abraços, [[Usuário:EPorto (WMB)|EPorto (WMB)]] ([[Usuário Discussão:EPorto (WMB)|Discussão]]) 02h35min de 15 de junho de 2023 (UTC) == Re: Ideias... == Olá André! {{citação|Você|Andei sumido e, pelo visto, você também nos últimos dois dias... Espero que esteja tudo bem...}} Eu estava de férias pelas duas últimas semanas. {{citação|Você|Fato é que dessa minha prosa me veio à mente algo que não percebi, ainda, por aqui: um espaço para colocarmos as grafias antigas das palavrinhas lusófonas (quando difiram da atual) - a exemplo de somno, geito, pharmacia, etc. Existe essa possibilidade?}} Sem dúvida! Pode-se catalogar qualquer palavra de qualquer idioma, seja ela de uso corrente ou seja ela uma grafia que não é mais usada. Nós temos várias palavras assim já no nosso projeto. Veja, por exemplo, as palavras listadas na [[:Categoria:Anterior à Reforma Ortográfica de 1911|categoria de palavras com ortografia anterior à reforma de 1911]]. Não é muito usada, só tem quatro palavras, mas você pode aumentá-la à vontade. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 14h48min de 7 de agosto de 2023 (UTC) :{{U|ValJor}}, bem-vindo de volta então... Entendi... (no caso de [[pharmácia]] me bateu a dúvida se tinha acento... parece-me que não). Mas neste caso seria um verbete à parte... Mas como fazemos a ligação na grafia atual (v.g. desse artigo para o [[farmácia]])? Não poderia ser feito um "escopo" ou algo similar? Tipo <nowiki>{{escopo|pt|Grafia antiga}}</nowiki> para se colocar na grafia atual (e já categorizando)...? Grato pela atenção. [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 15h01min de 7 de agosto de 2023 (UTC) ::Olá André! ::Quanto a [[pharmácia]], o ''Novo Diccionário da Língua Portuguesa'', do Cândido de Figueiredo, de 1913 [https://dicionario-aberto.net/search/pharm%C3%A1cia diz que tem acento]. ::Veja no verbete [[farmácia]]: há uma seção "Formas alternativas" que indica isto: ''(Anterior à Reforma Ortográfica de 1911) [[pharmácia]]''. Esta é a maneira que podemos ligar de um verbete com grafia atual para um verbete com grafia antiga. E nela usamos a predefinição {{predef|escopo2}}, não {{predef|escopo}}, pois a {{predef|escopo}} só deve ser usada na seção de definições e não em nenhum outro lugar do verbete. ::--'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 10h10min de 8 de agosto de 2023 (UTC) :::{{U|ValJor|Mestre Valdir}}... :::#Curioso o acento de "pharmacia" naquele ''diccionário''; a revista [https://www.cff.org.br/revista.php Pharmacia Brasileira], do CFF manteve a grafia no título tradicional sem ele... (como, aliás, as fontes da ''epocha'' corroboram, numa [https://memoria.bn.br/DocReader/docmulti.aspx?bib=%5Bcache%5Ddrummond_2643604056469.DocLstX&pasta=ano%20189&pesq=pharmacia pesquisa na BN], como no [https://memoria.bn.br/DocReader/DocReader.aspx?bib=313394&pesq=pharmacia&pasta=ano%20189&hf=memoria.bn.br&pagfis=78 Almanak Laemmert]...). Não seria porque é de 1913 (pós 1911, então)? :::#Entendi a coisa do escopo... E me desculpo por não ter percebido antes. Mas já agora, no verbete [[pharmácia]] (já que o temos com acento - o que me parece uma tentativa atual de acentuar a baderna ortográfica pré-1911), tem-se apenas que é "arcaico" e não é dito, como em [[farmácia]], que era a grafia utilizada antes da reforma de 11... Nesse caso, não caberia dizer lá também? :::Tudo isso porque, com a reforma do [[w:Formulário Ortográfico de 1943]] muita gente que aprendera a ortografia de 1911 passou a escrever "errado" (caso do meu pai, ainda vivo) e, numa conversa com uma colega da UEFS, ela falou-me que achava que a avó não sabia escrever certo (e, claro, expliquei-lhe que o certo hoje, era diferente então)... E, claro, por já haver labutado na atualização de textos bem antigos... Enfim, obrigado pelos esclarecimentos... [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 11h48min de 8 de agosto de 2023 (UTC) ::::Olá André! ::::Naquele ''Almanak Laemmert'' nenhuma das palavras tem acento (''alphabetico, metricos, pharmaceutico, photographos'' e por aí vai). Coincidência? ::::Quanto ao fato de o verbete [[pharmácia]] não indicar que se trata de algo pré-1911, é só questão de incompletude do verbete. Veja por exemplo o verbete [[scientifico]], tem lá em cima uma indicação clara de que se trata de grafia anterior a 1911. ::::Já quanto as pessoas mais velhas escreverem "errado", eu tenho um caso na minha família mesmo: minha irmã tem três anos a mais do que eu, ela foi alfabetizada antes da mini-reforma de 1971/73, ela ainda hoje usa o acento diferencial (êle, pronome, para diferenciar de ele, nome da letra). É difícil consertar algo que você aprendeu na infância... ::::--'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 10h50min de 9 de agosto de 2023 (UTC) == Re: Moço... eu queria ser dois! == Olá André! Dois? Eu queria ser quatro, oito, dezesseis... Pensando bem, eu preciso de um clone army! :-) Já voltei faz uma semana, mas a vida real tem me dado umas rasteiras, tenho tido que cuidar de um monte de coisas. Voltei hoje ao projeto, mas vou ter que manter minha participação ao mínimo, pois ainda tenho muito o que fazer fora dele, não vou poder passar as horas que normalmente gosto de dedicar ao Wiki. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 10h45min de 19 de maio de 2024 (UTC) == Re: Formas verbais... == Olá André! {{citação|Você|algo está me deixando meio arrepiado: as "formas verbais" de escorreito. Como é que um adjetivo incorporado diretamente do latim seria algo irregular de algum verbo, como escorregar? Tem algum sentido isso? Existe como a gente conferir em fontes?}} Vá à [https://academia.gal/dicionario/-/termo/escorrer página do verbo escorrer na Acadêmia Galega] e clique em ''Conxugar''. Vai ver que os particípios desse verbo são ''escorrido/escorreito'', etc. Já para o verbo [[escorregar]], não encontrei corroboração. Talvez o {{U|Cpls}}, que foi quem fez a [https://pt.wiktionary.org/w/index.php?title=escorreito&diff=next&oldid=3064970 modificação] possa nos ajudar. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 19h13min de 19 de junho de 2024 (UTC) :Boa tarde, Valdir e André. :O dicionário de Francisco Porto Rey dá escorreito como particípio irregular de escorregar, pode ser consultado [https://ilg.usc.gal/ddd/ddd_pescuda.php?lang=gl&pescuda=escorreito&tipo_busca=lema#PortoDiccionario1900c aqui]. Foi isto usado para criar o verbete. Sim, estou de acordo em que o certo é que escorreito é o particípio irregular de escorrer e não de escorregar, talvez uma gralha do dicionário original que eu, desculpem, não mudei, gralha devida talvez a sinonímia entre escorregar e escorrer. [[Usuário:Cpls|Cpls]] ([[Usuário Discussão:Cpls|Discussão]]) 19h54min de 19 de junho de 2024 (UTC) Grato a {{ping|ValJor|Cpls}} pelo esclarecimento; então seria interessante colocar ali a ligação a esses links, não? Assim como os temos para os dicionários de português... [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 21h41min de 19 de junho de 2024 (UTC) :Por mim, avante na criação e colocação de ligações externas, ora neste caso de escorreito, acho que seria confuso. Decidi apagar o que considero gralha, o relacionar escorreito com escorregar. [[Usuário:Cpls|Cpls]] ([[Usuário Discussão:Cpls|Discussão]]) 13h02min de 20 de junho de 2024 (UTC) == Re: plural duplo == Olá André! {{citação|Você|Desculpe mais uma vez o incômodo, meu caro Valdir... Mas não descobri como colocar o plural duplo de bagre-sapo (que pode ser bagres-sapo e bagres-sapos). Poderia colocar ali para que eu aprenda? Grato desde já!}} Dê uma olhada na [[Predefinição:flex.pt|predefinição flex.pt]], lá mostra todos os parâmetros que a gente pode usar. Um deles é o ''mp2'', que permite colocar plural alternativo masculino. Eu fiz algumas outras melhorias no verbete [[bagre-sapo]], uma delas foi retirar a divisão silábica. Nos substantivos compostos a gente não usa as predefinições de divisão silábica, pois elas causam erros. No caso desse verbete ele estava aparecendo como pentassílabo, quando na verdade é tetrassílabo. Também retirei a ligação para o Forvo, pois caía numa página 404. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 09h28min de 24 de junho de 2024 (UTC) :{{citação|Você|Na entrada pucumã temos somente: "o mesmo que picumã" na definição; no caso de sinonímias a gente só precisa fazer isso ou é melhor repetir toda a definição porventura já existente na entrada "principal"?}} : Eu prefiro fazer assim, coloco a definição completa só no verbete "principal" e direciono todos os sinônimos para esse verbete. Já vi gente repetindo a mesma definição em cinco, dez verbetes diferentes e todas as definições tinham o mesmo erro de ortografia, a gente tinha que ir em cada verbete para corrigir a falha... :{{citação|Você|A dúvida diz respeito não somente a esse verbete, que pretendo editar wikificando (usamos esse neologismo por aqui?)}} : Ah, sim, eu wikifico, tu wikificas, nós todos wikificamos! :-) :{{citação|Você|temos um conceito de etimologia no inglês em bastardization (ou bastardisation) mas não existe, até onde pude ver, algo como abastardamento de uma palavra ao migrar para novo idioma... Existe algo equivalente, em português?}} : Não, não conheço nada nesse sentido. Mas "abastardamento" me soa bem para esse significado. : '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 13h28min de 24 de junho de 2024 (UTC) == Re: Redirects... == Olá André! {{citação|Você|é possível termos redirecionamentos aqui?}} Possível é, temos [[Especial:Redireccionamentos|quase mil deles]], mas eu pessoalmente vejo com muito maus olhos esses redirecionamentos, tenho trabalhado durante anos para eliminar a maioria deles. Alguns são essenciais, como por exemplo [https://pt.wiktionary.org/w/index.php?title=Predefini%C3%A7%C3%A3o:delete&redirect=no Predefinição:delete] →‎ [[Predefinição:eliminação rápida]], já que os estrangeiros esperam ter a predefinição delete, mas a maioria não tem razão de ser. Em todos os outros casos o meu motto é "se merece existir, merece existir como verbete inteiro e não como redirecionamento". Então, sim, eu criaria as duas formas, com '''de '''e com '''da'''. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 09h15min de 25 de junho de 2024 (UTC) == Re: Agora me enrolei... == Olá André! {{citação|Você|Não sei por quê meti-me a fazer o patacoada... Estava indo tudo bem até que, antes de salvar, bateu a dúvida: eu dividira assim as sílabas: <nowiki>pa|ta|coa|da</nowiki>. Fui conferir e o Aulete me deu razão, lá colocando pa.ta.co:a.da (acho que é como indicam a tonicidade no "a"); mas, por segurança, abri novamente o Trevisan e aí a coisa complicou: eles dividem as sílabas como se houvesse hiato: pa.ta.co.a.da...}} O Michaellis, a Priberam, a Infopédia e o PLP todos apresentam a divisão silábica do Trevisan, com hiato. Eu iria com a maioria... Mas se você fizer questão de mostrar a divisão silábica do Aulete, então eu simplesmente colocaria os dois pontos entre o '''co '''e o '''a'''. Ou coloque a divisão da maioria lá em cima e acrescente uma nota sobre a pronúncia na seção de pronúncia do verbete. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 15h36min de 26 de junho de 2024 (UTC) == dividir em colunas == Olá André! Pequeníssimo ''nitpicking'': ao invés de usar {{predef|dividir em colunas.fim}}, por favor utilize {{predef|dividir em colunas/fim}}. Aquele é uma redefinição deste. Obrigado. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 14h16min de 27 de junho de 2024 (UTC) == Re: Eu de novo, travêis... == Olá André! {{citação|Você|estava eu a crer que seria algo miúdo conjugar o parear quando deparei-me com a ligação a bluetooth... [...] vim pedir-lhe para, querendo/podendo/tendo tempo criar esse bicho...}} {{feito}} {{citação|Você|Algumas vezes tento encontrar algumas soluções a casos específicos e receio não fazer tudo "nos conformes", então é sempre bom uma revisada nas coisas que faço...}} Ah, sim, eu sempre dou uma olhada "estocástica" nas modificações do dia de todos os contribuidores. Se eu vejo alguma coisa muito fora da norma, eu coloco na minha lista de verbetes a melhorar. Eu quase nunca melhoro de imediato, sempre dou um bom tempo, pois às vezes outras pessoas vão lá e corrigem o que eu achei que estava incorreto. {{citação|Você|Ah, e me desculpe por ter trocado a imagem em titeriteiro - me pareceu que a foto de um homem, mesmo que exerça a atividade, não me pareceu refletir bem a definição - mas, se agi mal, pode me reverter, viu?}} Me pareceu bem apropriada a sua modificação nesse caso. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 15h49min de 28 de junho de 2024 (UTC) == Re: Morse e questões == Olá André! {{citação|Você|Na parte das traduções, vi que na francófona existe uma caixinha onde incluímos as informações no idioma a ligar ali; mas não é nem isso que gostaria de ver se seria possível implementar aqui, mas sim no link ao wikicionário correspondente que fica acima (ex: (ro)) que, aos franceses, aparecem em azul ou vermelho se a entrada existe ou não, no projeto respectivo (ex: (ro) ou (ro))... Isto facilitaria ao conferirmos se há, ou não, a entrada na tradução introduzida.}} Isso é feito usando módulos e outros gadgets que eu não domino bem. Se o Jesiel estivesse ativo por aqui, talvez ele conseguisse fazer isso funcionar. Eu não me atrevo a tentar, provavelmente iria criar uma grande meleca... {{citação|Você|Os dicionários todos (como no francês), trazem "morse" em minúsculo; lembro-me de ter aprendido, contudo, a colocar maiúsculo, já que é nome próprio (de Oliver Morse). Aliás, foi como escreveram no artigo da Wikipédia (código Morse) - assim como temos mal de Parkinson, mal de Alzheimer, etc. Tem meios de entender como isso aconteceu (de usar minúscula) e, se sim, como colocar na entrada?}} Algumas palavras vindas de nomes próprios são tão usadas pelo povo que terminam virando nomes comuns. Alguns exemplos são [[bombril]], [[xerox]] e até o [[bluetooth]] que você me pediu para criar recentemente. Acho que é um pouco por aí. {{citação|Você|Havia sinalizado no sumário de edição que "voltaria", pensando em incluir os sinais. Como não encontrei nada parecido aqui, no espanhol vi que criaram uma predefinição: a es:Plantilla:morse - e foi ali que me deparei com algo que não tinha, até então, cogitado: a criação das entradas para cada sinal! Seria possível termos algo como aquilo, por aqui?}} Não vejo problema nenhum em criar tal predefinição. Nos próximos dias, quando tiver um tempinho, vou dar umas experimentadas com isso. {{citação|Você|Da constatação acima, vi que não temos, por exemplo nas entradas das letras como em a, a possibilidade de ligarmos a uma eventual entrada no código... Seria, caso isso possa ser feito, numa nova seção?}} Eu não colocaria numa outra seção, acrescentaria na predefinição {{predef|caracteres info}}, que é colocada no topo dos verbetes de letras. Vou tentar modificá-la nos próximos dias, também. {{citação|Você|Sei que estou a lhe trazer coisas meio chatas e que provavelmente não lhe sejam do interesse, então não se sinta obrigado a respondê-las! Mais uma vez desculpando-me pelo abuso, de já agradeço.}} Bem, é bem verdade que eu nunca havia me interessado pelo código morse, mas não é algo chato, não. Farei as modificações com o maior prazer. Até a próxima. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 22h17min de 29 de junho de 2024 (UTC) :Olá André! :Dê uma olhada nessas duas páginas de teste: :* [[Wikcionário:Zona de testes/Página X|proposta de como ficaria a página do verbete "código morse" com a nova predefinição]] :* [[Wikcionário:Zona de testes/Página VII|proposta de como ficaria a página do verbete "B" com o código morse no topo da página]] :Se tiver reparos a fazer, me diga. Quando chegarmos na versão definitiva eu "passo a limpo". :'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 20h17min de 30 de junho de 2024 (UTC) ::Olá André! ::Passei o conteúdo que eu havia criado nas páginas de teste para os verbetes oficiais. Dê uma olhada em [[código morse]] e [[B]]. ::Pode começar a modificar os verbetes das letras para fazer algo parecido como fiz em [[B]]. E criar os verbetes de cada um dos códigos morse. ::Quanto ao [[ventríloquo]], eu normalmente coloco só uma etimologia, escolho um dos dicionários e sigo ele. Mas se você quiser mesmo listar todos, então seria bom colocar uma nota na seção de etimologia do tipo "O Aulete grafa xxx, o Michaellis grafa zzz, etc". E se existe a etimologia com os termos em separado (ventris + loquor), então eu nem listaria as formas "ligadas" (ventrilòquus, ventrilŏquus, etc). ::'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 15h01min de 2 de julho de 2024 (UTC) == Re: Atualizações == Olá André {{citação|Você|Na sua fala sobre as opções, disse para "colocar uma nota na seção de etimologia"... Basta escrever assim: "Nota: isso e aquilo"? Temos alguma predefinição para fazer isso?}} Que eu saiba não temos uma predefinição para notas. Pode colocar só assim mesmo como você disse. {{citação|Você|Quanto a trabalhar sobre as linhas e pontos, vou tentar encontrar um tempo: algumas coisas na Wiki e um probleminha com uma categoria que criei no Commons estão me cobrando mais urgência...}} Ah, sim, sem pressa, faça quando puder. {{citação|Você|Sei que não você não tem muita simpatia para ver as coisas na pt-wiki, mas quando estiver com tempo para se divertir, dá uma olhada na w:Discussão:Chapada Diamantina para vislumbrar por quê acredito aqui termos um "paraíso"...! A realidade ali parece kafkiana, muitas vezes - e até para melhorar as coisas a gente precisa enfrentar cada situação... he, he... (não vou dar spoiler! he, he...)}} Li uma pequena parte do drama todo e já deu para ver que você tem muito mais paciência do que eu... Eita pessoalzinho brigão, meu! {{citação|Você|num artigo do Museu Nacional de História Natural de Paris, encontrei uma menção a que a palavrinha carbonado para designar o diamante negro foi inventada pelos ancestrais chapadenses (na verdade colocaram "Leste do Brasil" - mas essa pedra só existe aqui e na República Centro-Africana). Seria isso suficiente para colocar na etimologia, por cá?}} Ah, que legal, não sabia que [[carbonado]] poderia ser substantivo também, para mim era só adjetivo. A sua definição está precisando de uma revisão, principalmente a parte que diz "demais diamantes de origem controversa", parece que são os outros diamantes que são de origem controversa. A parte final, também, ficou meio estranha; eu sei o que você quer dizer, mas ficou meio capenga. Ah, e sobrou um "aaa" lá na etimologia. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 13h32min de 3 de julho de 2024 (UTC) == Re: Huston, temos problemas: ponto == Olá André! {{citação|Você|quando chegou a hora de exibir as letras E e I (. e .. respectivamente), o bicho pegou... Daí fui olhar como você lincara e... não havia linque!! Ou seja, não temos aqui a possibilidade de termos o . (ponto)?}} Eu já havia percebido isso quando copiei o conteúdo da predefinição espanhola, não tinha link lá também. Isso porque o sistema não permite criar uma entrada para . e .., idiossincrasias do sistema wiki... {{citação|Você|Fiquei meio perdido, agora - já que o alfabeto morse estará incompleto ali, não é?}} Lá isso é verdade... {{citação|Você|Olhando a versão de minha outra nacionalidade, vi que eles ligaram o "." a de:Punkt (Zeichen) - de forma que a gente poderia criar aqui algo como ponto (sinal) e poderia lincar desse jeito: [[ponto (sinal)|.]], como forma de driblar o sistema (o mesmo, claro, valendo ao ..)?}} É, podemos fazer assim, sim. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 15h45min de 4 de julho de 2024 (UTC) :Olá! :{{citação|Você|Aleluia!!}} :Salve, salve!! ;-) :{{citação|Você|fui importando todos os módulos que eram referidos na anglófona até descobrir que era para trocar pela template:lig e, nesta, ajustar com a inserção do parâmetro t!}} :Toda aquela montoeira de módulos era só para fazer o código morse funcionar? Brincadeira! Parece-me investimento demais para pouco retorno... :{{citação|Você|De qualquer forma, já temos uma template:código morse menos "bandeirosa" que a versão hispana e que dá para colocar nos artigos...}} :Ok, perfeito! :{{citação|Você|.- ... é assim?}} :Reparos que eu faria: :* cada bloco de idioma, depois do cabeçalho "Símbolo", tem que ter o <span style = "font-size:200%; font-weight: bold">.-</span> logo abaixo dele; :* a ''Nota'' deveria ter <nowiki>#:</nowiki> antes dela, para alinhar debaixo da definição; :* a tag ''big'' não é mais recomendada, devemos usar ''span'' ao invés; assim em vez de colocar <code><nowiki>'''<big><big><big>.-</big></big></big>'''</nowiki></code> coloque <code><nowiki><span style = "font-size:200%; font-weight: bold">.-</span></nowiki></code>. Sim, é bem mais longo, mas é assim que devemos fazer daqui para frente. Se quiser um tutorial de CSS, eu criei uma [http://mypage.concordia.ca/alcor/vjorge/paginas/valdir/Escolinha%20de%20CSS.html página] só para isso. :{{citação|Você|Coloquei umas ligações a dicionários no código morse - e eles trazem na maioria (de 3) código Morse - com maiúscula... Lembro de que falei isso, então não estava tão errado, né?}} :Essa é uma daquelas situações em que os dois lados estão certos. Você está "mais certo", mas a forma com minúscula está ganhando terreno, também. :'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 14h09min de 5 de julho de 2024 (UTC) ::Olá! ::{{citação|Você|Salve, estou tentando fazer os ajustes que me orientou nos sinais do morse (ainda me dói escrever em minúsculo! hee)...}} ::Pode escrever em maiúscula, não tem problema... :-) ::{{citação|Você|Dá uma olhada no link se ficou melhorzinho, agora...}} ::Sim, a nota ficou muito boa, agora está bem compreensível. ::{{citação|Você|Não me dei conta de que é possível colocar como ligação externa na seção da tradução!}} ::O que você chama aqui de "seção da tradução" é o bloco de idioma, certo? Porque, por exemplo, o verbete [[par]] tem um bloco em português e outro em inglês, mas o "par" de inglês certamente não é tradução do "par" de português, eles não têm nada a ver um com ou outro, fora o fato de serem escritos do mesmo jeito, ::E se é assim, sim, os blocos de idiomas podem conter todo tipo de informação sobre o verbete: etimologia, pronúncia, ligações externas para dicionários do idioma em questão, lista de expressões e por aí afora. A única coisa que um bloco de idioma estrangeiro não pode ter é uma seção de tradução. Essa só pode existir no bloco de português. Fora isso vale quase tudo. ::'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 00h50min de 8 de julho de 2024 (UTC) :::Olá! :::{{citação|Você|"Seção or not seção..."}} :::That is the ques-section!... :-) :::{{citação|Você|acho que não soube me explicar direito, mas você conseguiu compreender (efeito colateral de editar um dicionário? he, he...) ao me remeter à entrada par - muito embora ali não tenha a seção de "pronúncia", por exemplo}} :::Dê uma olhada no verbete [[banana]], várias das seções de idioma têm etimologia, pronúncia e outras coisinhas. :::{{citação|Você|dá para colocar ligação externa ao Forvo, para a pronúncia em inglês, por exemplo - afora aquela para a pronúncia em português?}} :::Sim, sem dúvida :::{{citação|Você|(e nem olha como fizeram no es:diacrítico! Está ficando parecendo com um artigo da Wikipédia, com aquela "infocaixa" ao lado!)}} :::A única "info-caixa" que temos aqui, que eu saiba, é a predefinição {{predef|dica de uso}}. Dê uma olhada nos verbetes [[campeonato]], [[torneio]], [[certame]] e outros do gênero. :::{{citação|Você|PS: eu tou aqui sofrendo com um "frio" de 20 graus e tu morando... no Canadá!! Tu é doido, sujeito!!}} :::Aqui está um calorão, já batemos 30 graus, 40 com o fator humidex. Hoje até tem uma brisa boa, dá par aguentar melhor, mas estamos no auge do verão, vamos passar uns dias de cão aqui. :::'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 17h46min de 8 de julho de 2024 (UTC) == Re: João sem Joana? == Olá André! {{citação|Você|Bem, estava cogitando criar um artigo sobre o antropônimo femimino Helenice e não consegui ver, ainda, onde me fiar para servir de modelo.}} Eu não sou muito fã desses verbetes de nomes de pessoas, se dependesse de mim eles não existiriam no nosso projeto. Nomes de pessoas são coisas muito pessoais, cada um escreve como bem lhe apetece (Valdir/Waldir, por exemplo). Ficar catalogando todas as variantes ortográficas ia tornar este projeto em um índice onomástico... Isto dito, a realidade é que eles fazem parte do projeto, não tem como voltar atrás... {{citação|Você|Hoje resolvi olhar o artigo João - que faz menção ao cristianismo - mas não ao "primeiro" João, o Batista... Até aí, tudo bem, é só acrescentar.}} Os artigos de nomes aqui neste projeto devem ser genéricos, não devem se referir a uma figura histórica (ou legendária ou mitológica) específica. Por que se você mencionar um, então vai ter que listar todos os Joões importantes da história e aí não tem mais fim, nosso verbete iria se tornar um verbete enciclopédico e não lexicográfico, como tem que ser. {{citação|Você| Mas intrigou-me não ter qualquer menção à forma feminina - Joana (sendo eu pai de uma Joanna, isso me intrigou).}} O verbete [[Joana]] existe. Agora deveríamos criar uma entrada para Joanna, com dois enes como no nome da sua filha? É aí que a porca torce o rabo, não é mesmo? Se respondermos "sim", onde paramos? {{citação|Você|Como o André não é algo que me pareceu muito lapidar, vim aqui pedir-lhe uma dica de nome próprio que eu deva usar como parâmetro...}} O verbete [[André]] parece-me bem bom como padrão.., Assim como [[João]]. {{citação|Você|Ah, nesse sentido me faz falta aqui algo que vi no Wikivoyage - o "estrelamento" de artigos (lá, no caso, verbetes sobre pontos turísticos), que é uma forma mais simplificada (e desburocratizada) de destacar uma página... Editores como você, o Jesiel e outros mais experientes poderiam ter esse status, conferindo uma estrela às entradas que sejam o mais completas e wikificadas possível: com isso a gente teria um "norte" em meio às mais de 400 mil entradas...}} Nossa comunidade aqui é tão pequena, teríamos dificuldade em encontrar três ou quatro "estreladores" de confiança... {{citação|Você|PS: viu o que "aprontei" em -arquia?}} Vi, acho que ficou bem bom. Com exceção da definição 1.2. Nela você diz que é o sufixo -arquia que determina o número de governantes, mas isso na verdade é determinado pelo prefixo que o acompanha (mono-, di-, etc). Eu retiraria aquela definição. {{citação|Você|Quando inseri as ligações externas aos dicionários em linha, todos retornavam como inexistentes... Foi então que notei que o link na predefinição transformava o hífen inicial em uma fórmula web, o que "quebrava" os resultados possíveis... Assim, fiz a pesquisa em cada um deles e deu positivo em 3; escrevi, então, a ligação manualmente... Visualmente, o resultado é igual às fórmulas, como a DLPO... Precisava te reportar isso.}} Tente assim: <nowiki>* {{Aulete|-arquia}}</nowiki> <nowiki>* {{DLPO|-arquia}}</nowiki> <nowiki>* {{Infopédia|-arquia}}</nowiki> '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 13h32min de 11 de julho de 2024 (UTC) == Re: As dúvidas se multiplicam! == Olá André! {{citação|Você|Com alguns tropeços, criei o hipo-; ia tudo bem até que, procurando exemplos que obrigassem o uso do hífen como explicado no Priberam, encontrei um para complementos iniciados em "h" e, quando fui atrás de um iniciado com "o", achei o hipo-osmótico. Foi aí que engasguei, porque na Infopédia o verbete está grafado hiposmótico, ou seja, com a contração do "o"... Que é que eu faço? O infeliz do Priberam não traz essa palavrinha, mas encontrei ambas as formas no Google... No caso, não tem hífen? Coloco que pode haver contração?}} O [https://www.academia.org.br/nossa-lingua/busca-no-vocabulario VOLP] corrobora as duas formas, então podemos com segurança ter as duas aqui também, com ligação uma para a outra. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 14h15min de 14 de julho de 2024 (UTC) :Olá! :{{citação|Você|estava mexendo na Lua e colocaram ali uma expressão que, pelo pouco que sei, não é usada com maiúsculo - ou seja, é inapropriada ali. [...] é possível mover-se uma entrada, como fazemos na Wikipédia quando um título está grafado de modo errôneo?}} :Para mim parece que as duas versões (com ''Lua'' e com ''lua'') são possíveis. Se você tem certeza que a forma com maiúscula não é possível, então, sim, pode mover para a versão com minúscula e eu deleto o redirecionamento mais tarde. :{{citação|Você|A segunda definição me pareceu um "spam" de algo que, creio, não tenha relevância para figurar num dicionário. Podemos remover [...] ou vamos deixar? }} :Puxa, o pessoal da en.wikt e da fr.wikt acha que é uma entrada válida de dicionário. Eu tendo a concordar com eles, eu não eliminaria. :'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 13h30min de 15 de julho de 2024 (UTC) ::Olá! ::{{citação|Você|Apenas para reportar: para mim o site do PLP tem sempre retornado como tendo ocorrido "Erro na página"; testei em mais computadores e entradas diferentes, e o retorno tem sido o mesmo... Será que o Portal da Língua Portuguesa está com problemas ou será apenas comigo?}} ::Não é só com você não, já está acontecendo isso há alguns dias. Eu parei de colocar o link para o PLP por enquanto nos verbetes que crio/modifico. Espero que logo eles resolvam o pepino. ::'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 16h14min de 19 de julho de 2024 (UTC) == Re: Relatório, mais uns trecos... == Olá! {{citação|Você|Ia mexer no UNESCO mas... está como sigla em inglês e fiquei confuso, então criei o Unesco...}} As duas formas ([[UNESCO]] e [[Unesco]]) são válidas em português, pode acrescentar o bloco em português na primeira, sem problema. {{citação|Você|Creio que, no primeiro caso, deve começar pelo significado em português, não?}} Sim, com certeza, português sempre na frente. {{citação|Você|No segundo, segui algo que adotamos na 'pédia, como "convenção de nomenclatura" baseada em gramáticos brazucas, e não sei se é uma regra válida para toda a lusofonia - que é para casos de acrônimos com mais de três letras, pronunciável, onde apenas a primeira vai em maiúsculo.}} Que interessante, eu não conhecia essa regra... {{citação|Você|Ainda ali, um dos dicionários diz ser masculino: o Unesco!}} Mas é uma organização, como é que poder ser "o"? Não vejo sentido nisso. {{citação|Você|Dá uma olhada, a ver se é para fazer daquele jeito mesmo, please...}} Parece tudo bem, exceto o cabeçalho "Sigla e Substantivo"; tem que ser quebrado em dois. Eu sei que é meio desperdício, pois a definição é a mesma, mas aqui nós não temos muita preocupação com o espaço, podemos gastar à vontade. Em dicionários de papel, onde o espaço é limitado, eles usam todos os subterfúgios para economizar, do tipo, se uma palavra é adjetivo e substantivo eles definem o adjetivo e tascam um "u.t.c.s" ("usado também como substantivo") ao final. Aqui nós criamos dois blocos, o que permite ter seções de expressões e traduções independentes umas das outras. {{citação|Você|Agora mexi em namorado, fazendo alguns ajustes. Lá, vi algo que não sabia ser possível, que é criar várias seções de "Substantivo"! Eu sempre coloquei em um local apenas e ia quebrando a cabeça para lidar com sinônimos, traduções, etc. Aquilo é correto? A gente pode fazer assim?}} Sim, é possível no caso de palavras com significados muito distintos como essa. Isso facilita a colocação de traduções e expressões, como acima. {{citação|Você|E o escopo "ictiologia" já não traz implícito ser "zoologia"?}} A categoria Ictiologia já foi assunto de discussão em outras eras: * [https://pt.wiktionary.org/wiki/Wikcion%C3%A1rio:Esplanada/Arquivo/2006/Setembro#Categoria:_Zoologia_ou_Animal? discussão em 2006] * [https://pt.wiktionary.org/wiki/Wikcion%C3%A1rio:Vota%C3%A7%C3%B5es/Categorias#Categoria:Ictiologia_versus_Categoria:Peixe votação em 2006] * [https://pt.wiktionary.org/wiki/Wikcion%C3%A1rio:Esplanada/Arquivo/2007/Novembro#Reflectindo_-_4_%C2%ABEm_ci%C3%AAncia_n%C3%A3o_se_usa_termo_corriqueiro_como_classifica%C3%A7%C3%B5es%C2%BB discussão em 2007] Respondendo a sua pergunta: sim, já está implícito. Se quiser eliminar zoologia, não me oponho, mas não tenho interesse em sair caçando casos semelhantes para consertar... '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 13h27min de 23 de julho de 2024 (UTC) == Re: Help me, mr. Jorge... == Olá! {{citação|Você|fui ousado e experimentei a "dividir em colunas" e manteve a sequência, então... dividi em colunas! Se fiz errado, me reverta!}} Eu não faria desse jeito, prefiro a "forma corrida" para os itens numerados. Mas não ficou ruim, não; pode deixar assim. {{citação|Você|toda hora penso em perguntar, e sempre me esqueço: os diminutivos podem figurar em "termos derivados"? E onde colocamos os coletivos? Por exemplo: temos a entrada flotilha, mas não tem menção em frota; em navio, há uma seção para o aumentativo... Ou seja, já deixei de colocar por não saber onde, ou como!}} Eu não ficaria repetindo listas de verbetes em todos os verbetes da mesma família linguística. Nesse caso, você pode por exemplo colocar uma ligação para [[Wikisaurus:navio]] e listar todos esses verbetes lá. {{citação|Você|Não sei como é o procedimento aqui, mas... Essa PU não é spam? Pode dar uma olhada?}} Spam tem a ver com comércio, não? Se for, então não, não é spam. Mas certamente é um uso estranho para uma PU. Se quiser, coloque para ER e eu deleto daqui um mês se ninguém reclamar. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 19h56min de 29 de julho de 2024 (UTC) :Olá! :{{citação|Você|foi um caso onde não havia ligação para o artigo e, penso, seria interessante para o consulente ter ligações em alguns casos para os respectivos coletivos (alguém que consulte camelo, por ex., irá para o Wikisaurus:bicicleta, mas o coletivo cáfila está no "Ver também"; não há menção ao diminutivo ou aumentativo - nesse caso podendo ser camelão e camelozão, nem ao adjetivo correspondente, camelino).}} :Nesse caso eu só colocaria um {{predef|escopo2}} antes da ligação em questão. Assim: :<code><nowiki>* {{escopo2|coletivo}} [[cáfila]]</nowiki></code> :{{citação|Você|Mas fiquei mesmo curioso em como colocar isso em Maria, mesmo... No diminutivo temos Mariazinha, Mariinha, Maricota... (he, he...), e nestes casos não temos um Wikisaurus equivalente, né? Não me recordo agora em qual idioma vi isso (declinação dos pronomes) como seção própria, o que me levou a ficar com a dúvida sobre como fazer aqui.}} :Bem, você pode criar uma sub-seção dentro do ''Ver também'' só para diminutivos. :Agora, trocando de assunto, dois comentários sobre sua recente intervenção no verbete [[Caetité]]: :* a predefinição {{predef|interwiki}} não admite o código de idioma para as ligações para o Commons. Assim, ao invés de <code><nowiki>{{interwiki|c|pt|Caetité}}</nowiki></code> você deve escrever <code><nowiki>{{interwiki|c|Caetité}}</nowiki></code>. :* ainda na {{predef|interwiki}}: a ligação para o WikiVoyage se faz com o código <code>voy</code>, o código <code>v</code> é para a Wikiversidade. :Era isso por enquanto. Até... :'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 10h55min de 30 de julho de 2024 (UTC) == Re: Caetité == Olá! {{citação|Você|[...] Assim, vem a dúvida: caberia uma "Nota" ali, para explicar isso? Autores antigos, como Gumes, se recusavam a grafar "Caetité", usando a forma mais consentânea à raiz etimológica - Caiteté; essas duas grafias, aliás, junto a Cayteté (que também está no Ayres de Casal), estão na Ata de Fundação, tempos em que a gramática lusófona ainda engatinhava e nem o cidadão que a redigiu tinha certeza de como escrever...}} Eu diria que cabe sim colocar uma nota explicativa, desde que não seja muito longa, claro. E quanto às diversas ortografias, isso é "par for the course", não é mesmo? A língua evolui, as palavras se modificam, os usuários da língua pouco se lixam para a etimologia, escrevem do jeito que bem entendem e dá nisso, meia dúzia de maneiras de escrever o mesmo nome... '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 15h59min de 31 de julho de 2024 (UTC) == Caetité, etimologia == Olá, Koehne. Vi [https://pt.wiktionary.org/w/index.php?title=Utilizador_Discuss%C3%A3o:ValJor&diff=prev&oldid=3169619 você brigando por aqui com a etimologia de Caetité] e tentei ajudar como pude, mas no Wik(i)cionário anglófono, com o qual tenho mais familiaridade. Se quiser ver como ficou, tá lá em [[:en:Caetité|Caetité]], [[:en:caetiteense|caetiteense]] e, talvez para sua supresa, [[:en:caetitense|caetitense]], sem a sequência de ee (que sendo sincero soa mais natural pra mim... que nunca estive na Bahia). Ainda criei como desdobramento [[:en:eteeté|eté-eté]] e [[:en:mba'e'ueteeté|mba'e'ueteeté]], um palavrão heptassilábico pros jesuítas poderem ensinar um dos pecados capitais aos índios. Gostaria de fazer algumas ponderações, embora eu mesmo não seja nenhum especialista no tema, apenas um entusiasta de línguas tupi-guaranis, nomeadamente [[:Wikipedia:pt:Língua tupi|tupi (antigo)]], que estudo há cerca de sete anos, e [[:Wikipedia:pt:Língua guarani|guarani (paraguaio)]] (especialista mesmo, se me permite, vai ser o [https://pt.wikipedia.org/wiki/Usu%C3%A1rio:Bageense Bageense] daqui a pouco tempo, o que eu invejo). Então, em primeiro lugar, não existe uma língua tupi-guarani; [[:Wikipedia:pt:Línguas tupi-guaranis|tupi-guarani]] é uma família de línguas, tal qual a [[:Wikipedia:pt:Línguas românicas|família de línguas românicas]]. O tupi antigo, falado em grande parte do litoral do Brasil à época do descobrimento, natural e gradativamente deu origem a algumas línguas gerais ao entrar em contato com o português e outros idiomas indígenas; [[:Wikipedia:pt:Aryon Rodrigues|Aryon Dall'Igna Rodrigues]] [https://etnolinguistica.wdfiles.com/local--files/artigo%3Arodrigues-1996/rodrigues_1996_linguas_gerais.pdf identificou ao menos duas] no território brasileiro, e [[:Wikipedia:pt:Eduardo Navarro|Eduardo de Almeida Navarro]] até mesmo já [https://metalinguagens.spo.ifsp.edu.br/index.php/metalinguagens/article/view/368 sugeriu a existência de uma língua geral baiana] baseado em Gregório de Matos... Isso posto, as línguas gerais não foram inventadas, embora de fato tenha ocorrido certo esforço por parte dos jesuítas para uniformizar o tupi. Aliás, a [[:Wikipedia:en:Art of Grammar of the Most Used Language on the Coast of Brazil|gramática de José de Anchieta]] foi esboçada na década de 1550, e nessa época definitivamente não havia ainda língua geral alguma. A meu ver, a etimologia de Caetité é relativamente clara, mas resolvi buscá-la em alguma fonte confiável. A mais moderna é o ''[[:Wikipedia:pt:Dicionário de Tupi Antigo|Dicionário de tupi antigo]]'', justamente de [https://gshow.globo.com/programas/programa-do-jo/O-Programa/noticia/2013/10/eduardo-navarro-e-autor-do-dicionario-tupi-antigo-trabalho-de-muitos-anos.html Eduardo Navarro]. Embora seu trabalho tenha sido hercúleo e, portanto, sujeito a alguns erros e generalizações (por exemplo, acredito que no caso específico de Caetité ele não tenha buscado referências antigas ao termo, para comparar as diferentes grafias, o que pode vir a ser útil como o foi [[:Wikipedia:en:Etymology of Curitiba|no caso de Curitiba]]), apesar disso tudo [https://archive.org/details/navarro-dicionario-de-tupi-antigo/page/550/mode/1up?view=theater a etimologia dada por Navarro] é praticamente a mesma que eu imaginava: ''[[:en:ka'a|ka'a]]'' ("mata") + ''[[:en:eteeté|eté-eté]]'' ("imenso, grandioso"), literalmente "mata grandiosa". Isso significa que o nome do bairro carioca do [[:Wikipedia:pt:Catete (bairro)|Catete]] tem a mesmíssima origem de Caetité. A grafia "Caeteté", que você mencionou [https://pt.wiktionary.org/w/index.php?title=Caetit%C3%A9&diff=prev&oldid=3170297 aqui], parece corroborar a sugestão de Eduardo Navarro. Menciono aqui também que, de acordo com [[:Wikipedia:en:Antônio Lemos Barbosa|Antônio Lemos Barbosa]], quando duas vogais iguais se encontram, [https://archive.org/details/barbosa_1956/page/n35/mode/1up uma delas pode cair] em tupi; de fato, Navarro [https://kiansheik.io/nhe-enga/?query=etet%C3%A9 faz registro de ''eteté''] ao lado de ''eté-eté'', com basicamente o mesmo significado deste. Assim, poderíamos ter ''*ka'aeteté'', bem próximo da grafia "Caeteté". (O apóstrofo aqui serve para indicar a [[:Wikipedia:pt:Oclusiva glotal|oclusiva glotal]], uma consoante.) Aí noto que, em guarani paraguaio (língua bastante próxima do tupi), em discurso rápido, a oclusiva glotal não raro é suprimida em palavras comuns, [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:A_Grammar_of_Paraguayan_Guarani.pdf&page=56 ao menos de acordo com Bruno Estigarribia] (se a imagem não carregar, veja na página 56 [https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d4/A_Grammar_of_Paraguayan_Guarani.pdf deste PDF], 33 do livro: "This glottal stop is often completely elided in rapid speech and for very frequent words"). Ora, ''ka'a'' ("mata") devia ser uma palavra bastante comum no dia a dia de um índio, ainda que porventura aldeado. Daí teríamos ''*ka'aeteté'' virando ''*kaaeteté'' e, finalmente, apenas ''kaeteté'', conforme aquela regrinha da gramática de Lemos Barbosa que mencionei no início do parágrafo. Isso é precisamente a grafia "Caeteté". Disso pra "Caetité", ainda mais com brancos e índios não tupis, é um pulo. (Em tupi, aliás, havia a palavra ''[https://kiansheik.io/nhe-enga/?query=ka%27aet%C3%A9 ka'aeté]'', que deu origem aos termos "caité", "caetê" e "caeté".) Bem, ao menos eu me convenci... Não sei se Teodoro Sampaio é fonte fiável nesse quesito. Ele publicou ''[https://bdor.sibi.ufrj.br/bitstream/doc/429/1/380%20PDF%20-%20OCR%20-%20RED.pdf O tupi na geografia nacional]'' há 123 anos! Sei que seu trabalho está lotado de etimologias hoje ultrapassadas ou claramente fantasiosas (Eduardo Navarro o critica [https://archive.org/details/navarro-dicionario-de-tupi-antigo/page/XII/mode/1up aqui], aliás...). Ele é tido como o responsável por reavivar o interesse pelo tupi, a publicação de sua obra é um dos marcos da tupinologia, mas infelizmente tem seus pontos fracos, apesar de às vezes fornecer uns ''insights'' incrivelmente interessantes (por exemplo, folheando-a meio que à toa, outro dia li que o nome do município da [[:Wikipedia:pt:Cananéia|Cananéia]] talvez venha de... [[:Wikipedia:pt:Arara-canindé|canindé]]!). Um conterrâneo seu com mais autoridade no assunto é [[:Wikipedia:pt:Frederico Edelweiss|Frederico Grandchamp Edelweiss]], com [http://www.etnolinguistica.org/autor:frederico-edelweiss algumas obras bem interessantes]. Infelizmente o artigo na Wikipédia teve de ser publicado meio pernibambo, porque [[:Wikipedia:pt:Usuário:RodRabelo7/Testes/Frederico Edelweiss|não pude terminá-lo apropriadamente]] por motivos de força maior. Bem, não quero me estender muito mais em minhas ponderações. É possível que me esteja esquecendo de um ou outro detalhe potencialmente relevante ao assunto, mas paro por aqui; isto não é pra ser um artigo acadêmico sobre a etimologia de Caetité. Se me permite, e não quero parecer invasivo, li [https://pt.wikipedia.org/wiki/Usu%C3%A1rio_Discuss%C3%A3o:Vanthorn#Eita... seu comentário aqui] e não poderia concordar mais com [https://pt.wikipedia.org/wiki/Usu%C3%A1rio:Vanthorn Vanthorn]. Como já lhe disse, admiro-o como editor e como pessoa e gostaria de vê-lo administrador. Dadas minhas ponderações aqui, agradeço-lhe as suas em minha discussão de bloqueio. Acredito que você, prudente que é, só teria a agregar ao corpo administrativo da Wikipédia. Por favor, considere um pouco mais essa possibilidade; é a Wikipédia que perde... Respeitosamente, [[Usuário:RodRabelo7|RodRabelo7]] ([[Usuário Discussão:RodRabelo7|Discussão]]) 12h59min de 4 de agosto de 2024 (UTC) == Re: Uso de negrito em expressões... == Olá André! {{citação|Você|Tem algo me incomodando em alguns artigos que observei (como sardinha, gibi) onde as expressões são grafadas em negrito e, nalguns casos, com a definição colocada na frente... Isso é correto ou elas devem ser listadas somente com o link, tal como nas demais ligações internas?}} Sim, é perfeitamente correto em negrito e com a definição na frente. Veja [[Wikcionário:O que todo verbete precisaria ter|esta página]] e [[Wikcionário:Livro de estilo/Modelo|mais esta]]. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 09h41min de 8 de agosto de 2024 (UTC) == Re; Não entendi... == Olá André! {{citação|Você|Eu, sinceramente, não percebi [...] onde está o erro... Ou, melhor, ao invés de citar a expressão como latina, deveria colocar que é... do português? É isso? Como farei esse "milagre"? he, he... é latim!}} A questão é a seguinte: a expressão em questão era usada em latim? Ou só é usada em português? Eis aqui as situações possíveis: * a expressão já era usada em latim e continua sendo usada em português: cria-se dois blocos, um para português, outro para latim, bem separados, sem "poluição" de uma noutra, como por exemplo as ligações externas de português no bloco de latim como está agora no verbete; * a expressão nunca foi usada em latim, mas é usada em português (como por exemplo a "famosa" [[jus sperniandi]]): cria-se só o bloco em português; * a expressão era usada em latim e não é usada em português: cria-se só o bloco em latim. {{citação|Você|na entrada confusão que me referi, tem uma série imensa de "ver também" que me parece mais adequada figurar naquelas listas que tem por aqui e cujo nome me escapa agora, não? Tipo: tudo que se relaciona de alguma forma a bagunça foi relacionada ali... Thesaurus! É isso? Não tenho ideia de como funciona...}} [[:Categoria:Wikisaurus (Português)|Wikisaurus]]! E sim, "confusão" mereceria uma página própria no Wikisaurus. {{citação|Você|Não estou acreditando!!! Fiquei um tempão tentando compreender onde eu fizera a mistura de idiomas... Por quê não disse logo que era em "escopo"? Meu filho, não tenho tanto tempo assim!}} Porque não era só no escopo, esse era um dos problemas, mas há outros no verbete, como por exemplo o fato de você colocar uma ligação para a Wikipédia em português no bloco de latim. É essa mistura de idiomas que é problemática. {{citação|Você|E só para constar - jogo algo em tabuleiro também, chamado gamão... Não conheci nada melhor!}} Ah, sim, a maioria das pessoas só conhece os jogos "clássicos". Tem alguns bons (como gamão, xadrez, mancala e alguns outros), mas os jogos alemães que começaram a surgir nos anos 80 e 90 são uma grande melhoria em relação às porqueiras que a gente jogava quando criança como "Monopoly"... {{citação|Você|E, agora o pedido que vim fazer: vou tentar "traduzir' o juridiquês em algumas palavras - mas tenho receio de que não fique clara a definição então... Se algo ficar confuso ou difícil o entendimento pelo leitor comum, por favor sinalize ou, melhor, edite de modo a deixar inteligível... (já me acusaram de escrever em estilo bacharelesco, na pédia...)}} Ah, sim, claro, sem problema, dou uma olhada à medida que você for modificando. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 08h49min de 14 de agosto de 2024 (UTC) == Fontes == Oi, André. Como vai? Nunca editei aqui no Wikcionário. Fontes aqui são obrigatórias, não é? Nos verbetes, não vi a presença de fontes. Pode me falar sobre isso? -- [[Usuário:Leandro M800|Leandro M800]] ([[Usuário Discussão:Leandro M800|Discussão]]) 19h47min de 14 de agosto de 2024 (UTC) == RE: Item a remover... == Olá André! {{citação|Você|Acho que foram "enchendo" o "confusão" porque não se lembraram desse nome!}} Não, não foi assim não. Se você olhar [https://pt.wiktionary.org/w/index.php?title=confus%C3%A3o&diff=376808&oldid=368926 esta modiificação], vai ver que fui eu que adicionei aquela coisarada toda de uma vez só. Na época eu estava trabalhando no meu [https://sites.google.com/site/thesaurusdalinguaportuguesa/confus%C3%A3o Thesaurus da Língua Portuguesa], então eu só trouxe o conteúdo de lá para cá. {{citação|Você|Salve... Quanto a gente coloca a tag <nowiki>{{lista|la}}</nowiki> aparece a ligação ao <nowiki>{{EDL}}</nowiki>. O Internet Archive removeu o livro, creio que por violação dos direitos autorais. Ele, então, não está mais acessível, não seria o caso de remover?}} Vi que você já removeu o item citado. Parabéns pela "ousadia". {{citação|Você|Bem, a entrada do verbo [[confundir]] não tinha a conjugação; fui olhar o [[fundir]] a ver se tinha alguma luz, e claro não havia um "fusa" ou "fuso" no particípio...}} <nowiki>:-)</nowiki> {{citação|Você|Tem como ajuntar a confusa sem me confundir mais?}} Você quer colocar "confusa" no meio da conjugação de "confundir"? Não, não tem jeito de fazer isso, não colocamos as formas flexionadas dos particípios no quadro de conjugação. Se você quiser adicionar "confuso" como particípio alternativo de "confundido", isso sim é possível, mas você tem que pagar o preço: ao invés de usar a predefinição {{predef|conj/pt}} (que faz todo o trabalho para nós), você tem que usar {{predef|conj.pt}}, na qual você tem que listar "no braço" todas as formas verbais. Nessa predefinição um dos parâmetros é "particípio2". Com ele você pode colocar o particípio irregular lá no meio da conjugação. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 15h52min de 15 de agosto de 2024 (UTC) == Re: Brincadeira de IP? == Olá André! Não sei o quão é confiável, mas eu encontrei [https://www.slideshare.net/slideshow/teoria-das-cores-45903465/45903465 esta página] que diz que a expressão vem do rei da França... Esse aqui é uma [https://www.infopedia.pt/artigos/$tapetes-de-arraiolos?uri=vocabulario/pau-roxo citação da Infopédia]. Aqui vemos um [https://arquivohistorico.scml.pt/uploads/r/2bmqx/7/9/6/796e4289331a0659fcc4042d94356c48e032f3db7373af23963a17e43e297a74/PT_SCMLSB_SCML_CE_EE_EB_08_025_280.pdf texto bem velho] que tem a expressão lá no meio. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 17h57min de 20 de agosto de 2024 (UTC) :Olá André! :{{citação|Você|estava como locução adjetiva; não achei errado mas... Olhando outras entradas existentes, troquei para substantiva - embora cá comigo tenha que as cores podem ser, por vezes, adjetivos... Vale a pena inserir isso?}} :Dê uma olhada nos verbetes de cores ([[azul]], [[vermelho]], [[marrom]] e outros); vai ver que todos são classificados como adjetivos e substantivos. Penso que a mesma lógica valha para as cores "compostas" do tipo "cor de...". :{{citação|Você|fiquei surpreso que o escopo Cor existe, categorizando-as. Eu havia pensado - como artista falido que sou - em criar um Wikisaurus para elas, as cores maravilhosas. Ia desistir com a categoria mas... fiz o que a gente deveria fazer sempre, aqui: visitei o "pai dos burros"! E lá, no meu velho e surrado Aurélio, encontrei coisas como cor complementar, cor primária, terciária, fria, neutra, etc..., que podem estar na categoria, mas outras como de cor, mudar de cor, perder a cor, etc., fogem ao escopo... Que acha? Vale a pena começar algo ali?}} :Dê uma olhada na seção '''Ver também''' do verbete [[cor]]: altamente "wikisaurizável", eu diria... :{{citação|Você|E, arrematando essa coisa de cores, estou a descobrir que sou mais burro do que achava... Cor é feminino, certo? Laranja, idem. Como diabos cor de laranja escuro é masculino?!}} :Se fosse "cor de laranja escura", aí seria feminino... ;-) Brincadeiras à parte, também estranho isso de ser masculino; pelo que eu saiba a locução substantiva tem o mesmo gênero do substantivo de base da mesma. :'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 08h43min de 21 de agosto de 2024 (UTC) ==Criação de categoria== {{citação|você|Salve, meu prezado. Mais uma vez me desculpo por ter criado um contratempo a ti, mas agora que criamos a entrada sobre a expressão verbal', qual será o próximo passo? Criar a categoria? Não tenho prática com isso, e parece que o Valdir tirou novas vacations - então vim lhe perguntar se pode fazer isso - criar a categoria:Expressão verbal (Português) (seria esse o nome?)? Grato desde já.}} : Olá tudo bem, eu vou tentar criar a categoria; sem o sinal verde final do ValJor eu fico meio que com o pé atrás, mas como ele disse que o quê a gente resolvesse tava resolvido, então seja o que Deus quiser, como não vi ninguém mais se pronuciando a respeito, avalio que deu tempo para as pessoas se interarem do assunto e se manifestar, acho que está tudo bem para a criação e passagem à nova categoria.--[[Usuário:Terubitinol|Terubitinol]] ([[Usuário Discussão:Terubitinol|Discussão]]) : Feito.--[[Usuário:Terubitinol|Terubitinol]] ([[Usuário Discussão:Terubitinol|Discussão]]) == As pérolas e os porcos... == {{citação|você|Salve Teru... estava aqui passando o tempo a arrumar aquelas entradas do tópico acima, quando me deparei com entradas que eram variantes de [[dar pérolas a porcos]] e remetiam a ela; foi algo feito há muito - mas parece que, mexendo nisso, somos mesmo nós dois. Vou tentar explicar minha ideia: # Dentre as variantes que mais atendem às traduções bíblicas temos ''jogar'', ''lançar'', ''deitar'' e ''atirar'' (o verbo ''dar'' é, de regra, usado antes - "dar aos cães o que é sagrado". # Ocorre que, na [[lexicografia]], segue-se a ordem alfabética (o que muitas vezes é até chato, pois nem sempre coincide com o usual). Assim, ''atirar'' vem antes e, penso, o conteúdo do link acima deveria estar ali, não? Se não tiver objeção, estava querendo realizar a mudança, que acha? Um abraço.}} : Olá tudo bem, não precisa pedir, todos somos donos e ninguém é dono ao mesmo tempo, é como funciona, como nada será perdido, não vejo problema algum em se reafunilar a remissão noutro verbete como você pretende, pode fazer a mudança tranquilo.--[[Usuário:Terubitinol|Terubitinol]] ([[Usuário Discussão:Terubitinol|Discussão]]) 21h49min de 31 de agosto de 2024 (UTC) == Re: Wikisaurus == Olá André! {{citação|Você|Tentei levar uma sugestão de orientação sobre Wikisaurus na Esplanada, porque sinceramente não conhecia essa coisa, mas não tive respostas... Isso me leva a crer que a interação não é um forte por aqui, he, he...}} Desculpe-me, eu já estava planejando responder na Esplanada as suas colocações e as do NF (sobre a PEPB) e as do novato copta, mas uma coisa leva à outra e eu deixei a peteca cair. Vou te responder bem rapidinho aqui e depois vou à Esplanada para dar uma resposta mais completa, para que todos fiquem a par disso. Concordo com você que deveria ser Wikisaurus:morte ao invés de Wikisaurus:morrer. Não vejo problema em mudar, se você se dispõe a cuidar dos afluentes. Mas, pelo sim, pelo não, coloque uma mensagem na Esplanada a respeito, avise a comunidade do que você pretende fazer, espere uns três, quatro dias e aí faça as modificações necessárias. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 14h25min de 5 de setembro de 2024 (UTC) :Olá André! :{{citação|Você|Eu pensava que na Wikipédia enxugávamos gelo - mas aqui... Cada passo é penoso! Definições que não definem, entradas incompletas, uma doideira! Fico me doendo quando vou a uma entrada ajustar um afluente e faltam tantas coisas que é triste não parar e ajustar!}} :Quando eu vou editar um verbete, mesmo se é para algo pequeno, eu já me preparo para usar a predefinição cria-entrada e refazer o verbete por completo. Para mim não tem como entrar num verbete que está todo danado, fazer só a mudançazinha que eu queria fazer e deixar todo o resto detonado como está. :{{citação|Você|Parece que tivemos editores que pensavam: vou ganhar pelo número de entradas criadas!}} :Eu estou no projeto desde 2006, já vi todo tipo de editor. Tinha gente que estava "correndo" para criar verbetes pois estávamos atrás do Wikcionário islandês (!?), outro que só colocava verbetes em inglês com a tradução em português e nada mais. A quantidade de verbetes de baixa qualidade que esse pessoal criou é incalculável. :{{citação|Você|Saiu o Wikisaurus:cemitério que você certamente já deu uma olhada. Achei que ficou simples, enxuto}} :Gostei bem. Só me incomoda um pouco o fato de não ter o cabeçalho de Substantivo ali e o fato decorrente de que Sinônimos e Verbetes relacionados ficaram em nível 2 ao invés de 3... :{{citação|Você|me dei conta de que não temos, nos tesauros, como colocar uma "tradução" - fui criativo e sapequei em "Ver também" - que achou? Ainda estou meio receoso com isso...}} :Não me parece ruim, mas penso que há algo melhor. Fui ao Wikidata e criei uma entrada para [[d:Q130266546|Thesaurus:cemetery]] e listei as entradas do en.wikt e do pt.wikt lá. Se você for [[wikt:en:Thesaurus:cemetery|à entrada do en.wikt]] verá que já há uma ligação lá para a entrada aqui. Não sei porque a daqui não lista a de lá. Já fiz uma pergunta no WikiData a respeito. :{{citação|Você|Comecei a ajustar as entradas afluentes e me ocorreu o seguinte: muitas vezes um termo pode ter, na sua significação, relação a mais de um tesauro nesse caso em que as temáticas são próximas (morrer, morte, cemitério...) - existe algum problema em inserir em mais de um tesauro uma entrada relacionada?}} :Não vejo problema algum em uma entrada estar listada em mais de uma página do Wikisaurus e listá-la todas. :{{citação|Você|Então, peço desculpas por incomodar mais uma vez!}} :Não tem problem nenhum, ajudo com gosto. :{{citação|Você|Tento me policiar para não fazê-lo, mas tenho que aproveitar que estou de férias no trabalho }} :Eu estou de "férias forçadas", o sindicato do qual eu participo decidiu chamar uma greve, não posso ir trabalhar. Eu sou totalmente contra essa greve, mas fui voto vencido, o pessoal que apoiava a greve ganhou a votação 60% a 40%. Oh well... Programdor fazendo greve é de lascar! :'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 15h00min de 9 de setembro de 2024 (UTC) ::Olá André! ::{{citação|Você|Oxe! Achei que não éramos ligados no Wikidata! Acuma é isso?}} ::Claro que somos ligados, é o WikiData que fornece os links para outros idiomas que vemos na coluna à esquerda do verbete. ::{{citação|Você|Uma vez liguei algo que tem artigo na Wiki ao Wkt e, creio tenha sido até o Luan, me reverteu...}} ::Eu não sou muito fã de ligações para a Wikipédia no meio das definições. O consulente está lendo um verbete no Wikcionário, clica num link e boom, de repente está num outro projeto completamente diferente. Mas se a ligação está claramente identificada de que se trata de outro projeto, então não tenho nada contra. ::{{citação|Você| No caso seria um "ramo" diverso de numeração no Data? Deixa pra lá, não vou aprender mais isso, agora! he, he...}} ::Ramo diverso de numeração no Data? Xi, não sei o que é isso... ::O WikiData é um depósito de links para serem usados em outros projetos WikiMedia. É o WikiData que fornece as ligações interwikis no Wikcionário, Wikipédia e nos outros projetos da fundação. Eu mesmo nunca tinha criado uma entrada lá, fui tentar com o tesauro de cemitério e deu quase certo, só falta aparecer a ligação aqui. Vou esperar mais uns dias e depois pergunto de novo. ::{{citação|Você|Numa entrada isso seria lógico: por vezes temos que a entrada é substantivo ou também seria Adjetivo - o que justificaria o título de seção. Mas... Não num tesauro, creio...}} ::Mas e se alguém quiser criar um Wikisaurus para "dever" ou "militar" ou outra palavra que pode ser tanto substantivo como verbo e até mesmo adjetivo? Como é que fica a página de Wikisaurus num caso desses? ::{{citação|Você|Aquela segunda seção de "Substantivo", assim, me parece supérflua}} ::Bem, como eu disse, não sou completamente contra a proposta, só fiquei meio incomodado com esse fato. Mas não é um deal breaker, podemos deixar como está se você achar que deve ser por aí que devemos ir. ::{{citação|Você|Ainda nisso, me lembrei agora: se crio a seção nível 2 de Substantivo ou de Verbo, não teria que ter uma categoria para: Wikisaurus de substantivos (Português)?}} ::Ufa! Não, isso me parece overkill! ::{{citação|Você|Nesse caso mais do que nunca, estou aprendendo a fazer, fazendo!}} ::Ah, sim, como todos nós aqui. Vamos melhorando aos poucos, aprendendo fazendo e errando e consertando. Isso faz parte da vida no mundo wiki. ::'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 09h45min de 10 de setembro de 2024 (UTC) :::Olá André! :::Eu diria que você deve fazer as modificações que mencionou. Se ficar bom a gente adota como norma, se não ficar bom a gente melhora, corrige, aprimora ou em último caso reverte. É o mundo wiki, não tem problema em fazer experimentações com a coisa. :::'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 01h19min de 12 de setembro de 2024 (UTC) ::::Olá André! ::::{{citação|Você|Acredita que criei o Wikisaurus da morte sem olhar o que amontoaram na entrada morte? Achei que ia chegar lá e, apenas, colocar o link... [...] Rapaz, o que é aquilo? Já havia um Wikisaurus todo ali!}} ::::Ah, sim. Mais uma vez, isso é obra minha... Eu tinha trabalhado no meu Thesaurus e quando descobri o Wikcionário eu peguei as minhas palavras chaves (que tinham longas listas de palavras conexas) e despejei tudo aqui. ::::{{citação|Você|Fui até conhecer um vosso amigo, o Manéli... é de morte!}} ::::Nem me fale! Longas discussões com essa figura eu tive no passado... :-) ::::'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 09h54min de 23 de setembro de 2024 (UTC) == Moído == Oi, André! Então, eu vi que você fez/está fazendo várias páginas sobre diferentes moedores, só que boa parte deles são literalmente o significado da locução, então [[moedor de café]] é só um moedor que por acaso moe os grãos de café, seja eles dentro de uma cafeteira ou como um aparelho próprio. Nossos CdI falam sobre a “soma das partes” (SdP), que é quando uma locução é só literalmente a junção das palavras constituintes. Eu considero muitos desses SdP, quando não são em sentido metafórico. Aí eu vim falar com você sobre, pois se for o caso irei mandar algumas dessas páginas para eliminação votada as que considero SdP e modificar as páginas que não, a não ser que tenha algo a dizer sobre. [[Usuário:NenhumaFênix|NenhumaFênix]] ([[Usuário Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 20h24min de 8 de setembro de 2024 (UTC) :Discordo, e com certa veemência car@ {{U|NenhumaFênix}}. Se for olhar direitinho, temos espaço para eles se dignar-se a considerar o seguinte: :# existência de traduções :# existência de categoria específica de imagens no Commons :# existência do termo no vocabulário corrente :# existência de artigo em Wikipédias (não necessariamente em português) :Não pense que, porque não me alonguei em colocar citações, os termos não têm uso próprio... Na verdade, estou até meio surpreso com essa vossa sugestão... (eufemismo, estou realmente abismado!) :O termo ''moedor de carne'', por exemplo, tem uso agora mesmo como tática de guerra; ''moedor de café'', para os franceses, também é uma metralhadora. Se pesquisar no Google irá encontrar '''milhares''' de lojas que vendem não outro tipo de moedor, mas '''moedores de café'''... :Então, como você está com as ferramentas administrativas, o mínimo que espero, sinceramente, é que '''pesquise''' antes de agir... Tem muita coisa a fazer, aqui. E, sinceramente, apagar o que existe não é uma delas. Um abraço. [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 20h38min de 8 de setembro de 2024 (UTC) ::Hee... Honestamente, não creio que isso seja sério... Mas parece ser... [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 20h45min de 8 de setembro de 2024 (UTC) ::{{citação|André|Discordo, e com certa veemência car@ NenhumaFênix.}} ::Se vir mais alguém como eu, evite usar arrobas ou o x. Nós como um todo achamos horrível. ::<br> ::Agora, eu não ia deletar nada. Ia mandar para votação, onde cada um daria sua opinião sobre, como expliquei. Eu não sou um autocrata. ::<br> ::{{citação|André|Não pense que, porque não me alonguei em colocar citações, os termos não têm uso próprio... Na verdade, estou até meio surpreso com essa vossa sugestão... (eufemismo, estou realmente abismado!) O termo moedor de carne, por exemplo, tem uso agora mesmo como tática de guerra; moedor de café, para os franceses, também é uma metralhadora. Se pesquisar no Google irá encontrar milhares de lojas que vendem não outro tipo de moedor, mas moedores de café...}} ::Não nego que sejam usados. Quanto aos exemplos citados, não discordo, estava falando dos outros. Não se trata de serem usados – todos ali são – mas se são algo que poderia ser deduzido de cada palavra individual. É o que significa algo ser SdP, se é algo como “casa azul” que, não obstante ser uma frase corriqueira, é só uma casa que azul, depreende-se da frase, o que não ocorre com “[[casa da luz vermelha]]”. ::{{citação|André|Se for olhar direitinho, temos espaço para eles se dignar-se a considerar o seguinte: ::# existência de traduções ::# existência de categoria específica de imagens no Commons ::# existência do termo no vocabulário corrente ::# existência de artigo em Wikipédias (não necessariamente em português)}} ::O 1 e o 3 acho pertinentes, os outros debatíveis. [[Usuário:NenhumaFênix|NenhumaFênix]] ([[Usuário Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 20h51min de 8 de setembro de 2024 (UTC) :::Hee... E eu achando-me feliz em criar o [[moedor de pimenta]] porque, justamente, era-me divertido em criança ver o meu avô Wilhelm Otto Koehne ter um que, sempre, usava quando tomava uma sopa! Era um aparelho pequeno, em formato de barril, e não tinha serventia para mais nada a não ser... moer pimenta! Será que o seu desconhecimento de algo irá ditar aquilo que acha não existir? Sinceramente, estou meio abismado com sua mensagem! [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 20h53min de 8 de setembro de 2024 (UTC) :::PS: quanto ao uso da arroba, me desculpe: sua PU diz não ser nem homem, nem mulher... Por favor, então coloque lá que é um "coletivo"... [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 20h55min de 8 de setembro de 2024 (UTC) ::::Dando o benefício da dúvida à sua mensagem, que poderia ser interpretada de mais de uma forma, ocorre que o X e o @ não são acessíveis aqueles que tem dislexia ou outra dificuldade de leitura. Não é o meu caso, mas… e eu não me importo de me tratarem seja no masculino ou no feminino, ou mesmo naquele neutro que tem o -e no final, mas ser tratado no coletivo seria engraçado, pra dizer o mínimo… (porque “nós” se refere às pessoas não binárias, grupo do qual faço parte, é claro 🙃) ::::<br> ::::Eu não estou tentando ofender a sua memória. Por favor acalme-se. Não entendo a exasperação. [[Usuário:NenhumaFênix|NenhumaFênix]] ([[Usuário Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 21h06min de 8 de setembro de 2024 (UTC) :::::He, he... Não estou exasperado... Estou... Assustado? De você comparar um "moedor de café" com "casa azul"! heee... :::::Com relação ao pronome, é algo que me deixa preocupado para não incorrer em algum tipo de erro que, realmente, não quero cometer! Mas, creia-me, não é fácil para mim, especialmente, adaptar-me ou, ainda, acompanhar as formas de lidar com a forma de tratamento (gramatical, que fique claro) de pessoas não-binárias... Aprendi, agora, que tanto posso usar uma como a outra forma! Obrigado! O coletivo foi porque me falou no plural, criatura! (explicando esse termo: ele é coloquial, aqui no sertão - na Wiki teve alguém que achou que eu estava a ofender, chamando-o de "criatura", acho que é abreviação de "criatura de Deus" antigamente usado, sei lá) :::::Quanto ao apagamento... Quer saber? Pode mandar sim. Todo verbete, creio, pode sim ser submetido à análise coletiva e, prevalecendo um entendimento, será mantido ou apagado. Isso em nada diminui meu objetivo de ajudar o Wikicionário a crescer, nem irá me indispor contigo... Achei, claro, que estava a pedir minha opinião e, neste sentido, fui veemente em fazê-lo. Mas jamais irei me apegar a uma entrada tal ou qual somente porque fui eu a escrevê-la aqui... Um abraço. [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 21h47min de 8 de setembro de 2024 (UTC) :::Eita... Me lembrando aqui da minha infância: tínhamos um moedor de carne na cozinha; e pés de café no quintal que, todos os anos, levavam à colheita, secagem, peneiragem, pilagem, torra e, finalmente, moagem num moedor próprio... Algumas lojas aqui ainda têm moedores dos grãos torrados e o cliente os compra moídos na hora! Eu estou mesmo lendo o que escreveu? Ainda estou surpreso! Então tá... tudo é moedor, a casa é azul, e eu estou criando SdPs... Entendo... [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 21h04min de 8 de setembro de 2024 (UTC) == Re:Wikidata == Olá André! {{citação|Você|Estava pensando em voltar à antiga fórmula de adicionar ao final - [[en:Thesaurus:Cemetery]], mas deixei quieto porque seria algo relativo ao Wikidata, como falou.}} Não, não devemos adicionar os interwikis explícitos ao final como fazíamos antigamente. Agora tudo isso passa pelo WikiData. {{citação|Você|Daí fui tentar entender o Apêndice:Cores e vi que, ali, isso é feito para vários wikicionários... Seria uma solução?}} Faça a seguinte experiência: abra o Apêndice:Cores para edição, vá até ao final da página, elimine aqueles interwikis explícitos e clique em "Mostrar previsão". Vai ver que as ligações interwikis estão todas lá, aqueles interwikis explícitos são desnecessários, o WikiData faz tudo para nós. {{citação|Você|Tem outra coisa sobre o Wikidata: lá cada "entrada" se chama "item" e recebe um código próprio com o qual poderá ser ligado diretamente, assim d:Q5194 levará ao item tardigrada ou tardígrados. Se eu criar aqui uma entrada para tardígrado, não poderei ligar à entidade Q5194, porque ela não serve às entradas do Wikicionário - e foi ao ter feito isso lá que o Luan me reverteu. Na época ele não me explicou que podemos criar itens próprios do Wikicionário, como você informou ter feito, por isso fiquei surpreso - não sabia que isso existia!}} É, não, você não deve ligar diretamente um verbete daqui com um item de lá do WikiData, essas ligações são feitas automaticamente e aparecem na aba à esquerda da página. {{citação|Você|gostaria de saber como é isso de criar um item de wikicionário lá, já que nas entradas daqui isso não aparece informado na aba lateral...}} Xi, eu não sei. Só criei o item para Thesaurus e mesmo assim só está funcionando pela metade (o link aparece no en.wikt, mas não aqui). Ainda tenho muito o que aprender antes de poder dar dicas sobre como criar itens lá no WikiData. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 18h36min de 12 de setembro de 2024 (UTC) == Re: Eita, eita... == Olá! {{citação|Você|Não sei como funciona esse tipo de pedido de opinião por aqui, mas gostaria que me orientasse se será necessária uma votação?}} Não, não precisa de votação. Se houvesse vozes contrárias, aí sim precisáriamos colocar para voto, mas se todo mundo está concordando com a ideia, não é necessário. {{citação|Você|E, de qualquer forma, poderá implementar o que for decidido?}} Ok, mais uma tarefa para a minha lista... :-) '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 10h02min de 17 de setembro de 2024 (UTC) == Re: Iuiú == Olá André! {{citação|Você|Movi a página Iuiú para a grafia correta, Iuiu. Deixei o redirecionamento pensando em editar a seguir (como tentei) mas fui adicionar uma template para a Reforma Ortográfica de 1971 que removeu esse acento do "u" (acho que foi nela, pois até aqui no Wikt ainda estava assim), mas não existe essa predefinição... Que devo fazer? Criar uma nova template, deixar o redirect ou, finalmente, mandar para apagamento?}} Estive fora ontem, estava em Sherbrooke (uma cidade a 150 quilômetros de Montreal) para participar de mais uma corrida (5K, nesse caso). Mas vi que o Fênix já resolveu a questão, então acho que não há nada mais a fazer quanto a isso, certo? '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 16h58min de 19 de setembro de 2024 (UTC) == Queimadas == Imagino que deva saber, mas a página Queimadas foi bloqueada somente para administradoras porque muitos alunos estavam usando o Wikcionário de repositório para seus trabalhos escolares, e uma das páginas afetadas foi essa, algo que felizmente parece ter passado. O bloqueio já passou e talvez queira fazer algo com essa página. Essa mensagem está sendo enviada porque vi que já passou da letra Q dos topônimos de Bahia. [[Usuário:NenhumaFênix|NenhumaFênix]] ([[Usuário Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 21h01min de 25 de setembro de 2024 (UTC) :Olá, {{U|NenhumaFênix}}. Uai, ali também? Vi que protegeu a Lua, justo quando meti-me a editar ali... Sim, já "superei" a letra Q, estou na metade do S de Salvador e... Salve-se quem puder! he, he... Aquilo parece nunca ter fim! Um abraço. [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 02h58min de 26 de setembro de 2024 (UTC) ::Sim, pois havia algum(ns) anônimo(s) persistentemente vandalizando a página da Lua, como pode ser visto no histórico, e também criando páginas só pra vandalizar, o que não pode ser visto, pois já apaguei. [[Usuário:NenhumaFênix|NenhumaFênix]] ([[Usuário Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 03h04min de 26 de setembro de 2024 (UTC) :::No caso da Lua, {{U|NenhumaFênix}}, acho que foi alguém registrado, não? De qualquer forma, em havendo confluência da conduta, uma verificação poderá demonstrar a ligação dos IPs com alguma conta... Bem-vinda aos sabores da administração! he, he... [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 03h33min de 26 de setembro de 2024 (UTC) ::::Originalmente foram IPs anônimos. [[Usuário:NenhumaFênix|NenhumaFênix]] ([[Usuário Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 13h54min de 26 de setembro de 2024 (UTC) == Re: Sub-página de testes == Olá André! Desculpe a mancada. Eu deixo para responder as discussões ao final das minhas edições "normais", mas aí ontem aconteceu algo e eu tive que deixar as edições no meio do caminho e terminei esquecendo de te responder. Fico contente que tenha encontrado a resposta a seu questionamento e já tenha criado sua primeira sub-página de teste. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 09h21min de 30 de setembro de 2024 (UTC) == Significados dos verbetes == Oi, '''André'''. Em breve, editarei no Wikcionário. Ainda tenho algumas dúvidas. Pode adicionar imagens nos verbetes? Os significados podem ser iguais dos dicionários impressos e online? Ou deve ser diferentes? Vendo alguns verbetes, quanto aos significados, as informações são superficiais, pobres e imprecisas (em algumas páginas). Uma coisa que me desagradou é que não há ponto final (.) no fim de cada texto. Na Wikipédia, você disse que não voltei mais aqui 😄. Olha, estou de volta 😉. -- [[Usuário:Leandro M800|Leandro M800]] ([[Usuário Discussão:Leandro M800|Discussão]]) 06h19min de 13 de outubro de 2024 (UTC) :Cito também o usuário {{U|ValJor|Valdir Jorge}}, que pode ajudar também, já que é experiente e administrador aqui. Vi alguns comentários do '''Valdir''' na página do '''André''' -- [[Usuário:Leandro M800|Leandro M800]] ([[Usuário Discussão:Leandro M800|Discussão]]) 07h14min de 13 de outubro de 2024 (UTC) == Re: Dúvida antiga... == Olá André! {{citação|Você|Lembro-me que foi categórico ao me explicar que não temos aqui entradas para acidentes geográficos... Existem algumas exceções, como em Lesbos?}} Há catorze anos nós tivemos uma [[Wikcionário:Votações/Critérios de inclusão de Topônimos|votação]] para decidir quais topônimos aceitar e quais não. Ilhas foram recusadas. Porém, lá perto do topo da discussão está escrito isto: "Mesmo que não seja aprovado aqui, qualquer topônimo específico pode ter sua inclusão discutida à parte (na Esplanada, por exemplo) e se houver consenso poderá ser incluído no projeto". Então, se uma ilha (ou qualquer outra entrada "recusada" pela votação) for notável, pode ser incluída, após debate/consenso. {{citação|Você|Ainda sobre topônimos: todas as cidades podem ter entrada? No caso refiro-me a localidades de outros países, como Elêusis, na Grécia, que deixei de ligar em Mistérios Eleusinos... Na dúvida, deixei sem link.}} Cidades são aceitas, não importa em qual país seja. Então pode colocar a ligação sem medo para [[Elêusis]]. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 11h17min de 21 de outubro de 2024 (UTC) :Olá André! :{{citação|Você|que votação foi aquela? Tudo ou nada... O mundo não funciona assim, sempre podem haver exceções}} :Sim, é por isso que acrescentamos aquela nota dizendo que em casos especiais até uma ilha pode ser catalogada. Só a Grécia tem mais de seis mil ilhas; outros países como a Indonésia e as Filipinas têm muito mais do que isso. Então, aquela regra só diz que você não pode sair catalogando qualquer ilha que quiser. Mas em casos específicos a gente pode conversar a respeito e se houver consenso, aí sim você pode criar o verbete em questão. :{{citação|Você|e creio que a Lesbos acima seja uma delas, não?}} :Sim, com certeza. :'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 09h18min de 23 de outubro de 2024 (UTC) ::Olá André! ::{{citação|Você|Pois... creio que da forma que está, o ônus de provar que uma entrada não pode ser dicionarizada está meio que "invertido": acho que a pessoa deveria ser livre para fazê-lo e, se alguém tiver dúvidas, aí sim, questione...}} ::Com esse laissez-faire seu, alguém poderia vir aqui e começar a criar os verbetes dos nomes de todas as seiscentas mil ilhas que existem no mundo e nós teríamos que ir atrás para provar que ele não deveria fazer isso. Como eu já disse, já acho ruim catalogarmos os nomes de cidades; só no Brasil tem mais de cinco mil, no mundo todo deve ter mais de um milhão. Se alguém resolver catalogar o nome de todas as cidadezinhas do Uzbequistão, não temos como pará-lo. A gente quer mesmo um conteúdo irrelevante como esse em nosso projeto? É a mesma coisa (e pior!) com o nome de ilhas, vilas, freguesias, avenidas e por aí vai. ::{{citação|Você|Do jeito que está um editor teria que ter ciência dessa decisão meio draconiana antes de criar a entrada}} ::Draconiana? Acho melhor termos uma regra do que nenhuma regra. Eu sei que o ambiente wiki pressupõe liberdade, mas a liberdade não pode ser irrestrita, há que se fazer concessões para o bem estar da comunidade. ::E não, o editor novato não precisa saber da regra; se ele infringir uma regra, ninguém vai cair matando logo de saída, a gente sempre conversa, explica primeiro. Agora, se o sujeito não quiser respeitar a regra mesmo depois de saber que ela foi uma decisão da comunidade, aí é outro problema completamente diferente. ::'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 09h44min de 25 de outubro de 2024 (UTC) == Re: Dúvidas... mais uma vez == Olá André! {{citação|Você|Estava a ver a entrada H e, ao contrário da anglófona en:H, não temos as definições (com pronúncia) de cada idioma que, em nosso sistema, deveria trazer o português inicialmente, não?}} Essa é uma dúvida cruel que eu tenho, também. O português deve vir antes de todos os outros idiomas, mas o Multilíngue também deve vir antes de todos os idiomas. Quem tem precedência entre os dois? O en.wikt parece ter optado por colocar o inglês em segundo, por isso talvez devêssemos fazer o mesmo, mas acho que seria bom colocar algo na Esplanada, para ver o que os outros pensam a respeito. {{citação|Você|Essas entradas podem ir crescendo, como no dicionário-irmão?}} Bem, em teoria sim, mas eu não vejo muita vantagem em listar trocentos idiomas em que a letra H é usada e defini-la como "oitava letra do alfabeto...", "décima-primeira letra do alfabeto...", "sexta letra do alfabeto...". Não vejo vantagem e não tenho grande interesse em colocar esse tipo de informação. Mas se você quiser se aventurar por estas bandas, vá em frente! {{citação|Você|A coisa só piora quando a gente avança, como v.g. nas vogais e consoantes - é como enxugar gelo! A cada entrada que mexo, surgem mais outras tantas que faltam... }} O mundo wiki é uma Hidra de Lerna! Cada vez que você corta uma cabeça, aparecem duas! Bem vindo ao maior enxugamento de gelo da internet... {{citação|Você|A dúvida é: posso começar o Apêndice e ir completando aos poucos (em vez de ficar na minha página de testes)?}} Sim, com certeza. De qualquer maneira, essas coisas nunca estão "completas", não é mesmo? Sempre tem algo a acrescentar. Vá em frente e publique o seu apêndice. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 13h08min de 28 de outubro de 2024 (UTC) :Olá André! :{{citação|Você|A Hidra! Como não lembrei-me dela, aqui? he, he... (talvez porque me veja mais como um quixote do que como um Héracles! he, he...)}} :Você tem razão, nossos esforços aqui estão mais para o quixotesco do que para o hercúleo... ;-) :{{citação|Você|Esplanada para algo "formal" numa entrada (ou conjunto delas)? Não é um exagero?}} :Bem, a Esplanada é o lugar de fazer perguntas para a comunidade, não vejo problema algum em colocar o tema lá. :{{citação|Você|Concordo com o posicionamento do Português após o Multilíngue (é o mesmo Translingual da anglófona?);}} :Sim, o Translingual do en.wikt é o nosso Multilíngue. :{{citação|Você|(Estava pensando em letras como o G, que aprendi chamar-se "guê" e não o "gê" que o Sul nos impôs! hee)}} :Nós todos aprendemos uma língua "estrangeira" quando entramos na escola, todos sentimos um estranhamento ao aprender o português oficial, ninguém fala o português padrão que se ensina nos bancos escolares; o estranhamento que você sentiu com o guê/gê é mais uma questão de grau, acho eu. :'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 12h54min de 29 de outubro de 2024 (UTC) ==Re: Conferência...== A meu ver está bem. Por vezes coloco a ligação externa com o dicionário Estraviz, ou a pronúncia se esta for divergente com a portuguesa. Obrigado.--[[Usuário:Cpls|Cpls]] ([[Usuário Discussão:Cpls|Discussão]]) 14h32min de 16 de novembro de 2024 (UTC) Bom dia, André. O verbete capa está a ficar muito bem. Obrigado pela sua dedicação. Seja como for cada editor vai acrescentando aquilo que considera, ou pode. A perfeição pode ser uma meta, a utilidade outra, a simplicidade... cada pessoa tem a sua inclinação, todas válidas. Tenha umas boas festas de virada do ano.--[[Usuário:Cpls|Cpls]] ([[Usuário Discussão:Cpls|Discussão]]) 08h25min de 30 de dezembro de 2024 (UTC) Sobre bibliologia, em galego: Grato, tudo bem, apenas acrescentei a pronúncia. Não costumo referenciar a escrita "reintegracionista" para a "espanholista", nem à inversa, pois isso leva, a meu ver e podo estar errado, neste caso a considerar secundária a ortografia histórica etimológica, e principal a adaptação da ortografia do espanhol para o galego. Há muita discussão sobre isto, de facto o dicionário mais extenso, o Estraviz, diz de si que é um dicionário de galego ou "português da Galiza", a posição espanholizadora está muito apoiada pelo poder, acho que no wikcionário galego não há nenhuma só palavra orografada em galego internacional, enquanto nos wikcionários inglês ou catalão, lá estão com a adjetivação de "reintegrado". Em alguma altura foi pensado criar dous códigos ISO para cada uma das duas ortografias do galego, a imitação do modelo norueguês bokmål e nynorsk. ValJor anos atrás para salvar esta dificuldade criou as predefinições a pôr no início do verbete, <nowiki>{{ga-es}}</nowiki> para o galego escrito à espanhola, e <nowiki>{{ga-in}}</nowiki> para o escrito com ortografia internacional, etimológica, histórica, também chamado desde a posição que se sente privilegiada ou principal como "reintegrado", o que levaria a definir a ortografia da posição que o poder do Estado Espanhol utiliza como "desintegrado", mas este qualificativo é ocultado e auto-arroga-se o nome total de galego sem adjetivo. Podem ser vistos os modelos [[ceva#{{gl}}|ceva]] e [[coello#{{gl}}|coello]]. Quero dizer que a linguagem, as palavras por vezes não mostram a neutralidade que a situação pediria. Ora eu neste caso não sou neutral, eu considero, como o Estraviz e tantos outros estudiosos, que o galego é o português da Galiza. Boa noite. Grato.--[[Usuário:Cpls|Cpls]] ([[Usuário Discussão:Cpls|Discussão]]) 21h22min de 30 de dezembro de 2024 (UTC) == Re: índice oculto... == Olá André! {{citação|Você|Existe alguma finalidade prática para a inserção das letras na mensagem oculta na seção dos anagramas (o "índice)? Já tentei fazer pesquisas para ver se aquilo resulta nalgum resultado, sem sucesso... Continuo fazendo, mas sem ver qualquer sentido pragmático nisso...}} Meu intuito em criar aquela mensagem oculta foi preparar para o futuro. É possível acessar o banco de dados do Wikcionário via API; eu nunca me interessei em fazer isso, prefiro gastar meu tempo aqui melhorando o conteúdo, mas sei que tem gente que consegue fazer isso rotineiramente. Então, via API seria possível "varrer" os verbetes, encontrar essas linhas escondidas e utilizar o conteúdo delas para criar um mini-dicionário de anagramas. {{citação|Você|E, já que estou aqui, vou tentar fazer algumas conjecturas sobre esse vosso comentário em sumário de edição:<br> Citação: você escreveu: «É sigla? Abreviatura? Acrônimo? Eu me embanano todo com essas três categorias...»<br> [...]<br> Ou seja, já que começamos meio errado, a gente precisa definir direito o que as categorias querem dizer...}} {{concordo}}. Você se propõe a fazer essas definições? Eu não me sinto qualificado a deslindar a diferença entre sigla, acrônimo e abreviatura, sempre tem os "borderline cases" (como ACeS) que me embananam todo. Seria interessante criar uma "dica de uso" (no estilo do que temos para [[Predefinição:dica de uso/campeonato|copa/campeonato/torneio]]) para poder colocar nos três verbetes e mesmo nas três categorias. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 14h17min de 28 de novembro de 2024 (UTC) == Re: Só para entender... == Olá André! {{citação|Você|Ao reorganizar as seções aqui, você as tirou da ordem alfabética... Existe algum tipo de hierarquia entre as classes gramaticais (e suas formas) ou isto foi arbitrado?}} A regra que eu sigo é que as "formas de" devem vir depois das categorias "regulares". Não encontrei nenhuma regra ou discussão a respeito, mas acho que isso foi debatido em algum momento no passado. Se quiser, podemos oficializar isso com uma regra em alguma das páginas, talvez no próprio Livro de Estilo. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 12h45min de 2 de dezembro de 2024 (UTC) :Olá André! :{{citação|Você|Pois... Tenho sempre seguido a ordem alfabética (que é como surge, na sequência da caixa de edição). Pessoalmente, acho mais justo pois, mesmo sendo uma "forma de", é uma classe gramatical distinta e não vejo como hierarquizar isso. Mas, se for convencional, vamos em frente.}} :Bem, não sei se é convencional; é a convenção que eu uso, mas, como disse, não consegui encontrar a página onde acho que discutimos isso no passado, talvez eu esteja me lembrando de alguma outra coisa parecida e não exatamente isso. Não quero forçar minha opinião no assunto... :'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 11h58min de 3 de dezembro de 2024 (UTC) == Re: Anemias == Olá André! {{citação|Você|Será que a gente, agora, já não poderia ir salvando algumas das páginas e predefinições nos respectivos lugares, para podermos então criar a primeira votação?}} Eu estou tentando fazer isso, com certeza. Mas vou devagar, para não cometer erros. {{citação|Você|Estava a olhar a PP e, justo no lugar do quadradinho destacado há uma lista de linques; não sei por quê não apareceu no modelo que salvei na sub-página, mas... será que vai dar certo arrumar a PDD lá?}} Veja [[Wikcionário:Zona de testes/Página XI|isto]] e me diga o que achou. {{citação|Você|Mais uma: colocaremos numeração na caixinha, como na teutônica? Não acho muito necessário... Não serão tantas e o processo aqui é o mais simplificado possível, né?}} Num primeiro momento, não. Vamos fazer o mais simples possível. Se quisermos "incrementar" mais tarde, quando a coisa estiver estabilizada, então aí sim podemos fazer isso. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 12h15min de 8 de dezembro de 2024 (UTC) == Re: Uuuuhuuu!!! == Olá André! Vou fazer vários comentários numa mensagem só, para consolidar o que temos conversado em vários lugares: * Bem, você não gostou do que eu apresentei na [[Wikcionário:Zona de testes/Página XI|página 11]], então dê uma olhada na [[Wikcionário:Zona de testes/Página VII|página 7]] e veja se ficou mais interessante. * Qual é o ponto da [[:Predefinição:Palavra do dia/Nomeações]]? Ela parece ser só uma cópia de [[Wikcionário:Palavra do dia/Nomeações]]. Posso apagar a predefinição? * Dez palavras? Ufa! Escolhi a primeira, vamos conversar mais a respeito... * A primeira definição de [[cair o cacau]] me parece ser a de um substantivo, não de um verbo. Você pode rever essa definição? Ou se for isso mesmo, então me apresente uma frase em que a expressão pode ser usada com aquele significado. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 13h55min de 9 de dezembro de 2024 (UTC) == Re: Não-uhuu... == Olá André! {{citação|Você|Minino!!! Você quer me matar do coração????!!}} <nowiki>:-)</nowiki>... Não era minha intenção. {{citação|Você|o que me faz o Valdir? Lança o palavra como palavra do dia, dizendo somente "menor unidade semântica de um idioma"!!! Moço, quase caí pra trás!!!}} Bem, aí talvez entre a nossa diferença de perspectiva de o que é uma definição lexicográfica. Não vou dizer que a definição que estava lá é melhor que a que você colocou, mas era mais enxuta, com certeza. Mas não vamos abrir esse vespeiro de novo... {{citação|Você|Então, para não me causar um infarto, uma isquemia, confere lá se a gente pode melhorar a definição também na proposta!}} {{concordo}} com sua nova definição e coloquei-a na predefinição da PDD. Agora vá ver o desastre que isso causou nas várias páginas que a utilizam: [[Wikcionário:Zona de testes/Página XI|primeira]], [[Wikcionário:Zona de testes/Página I|segunda]], [[Wikcionário:Zona de testes/Página VII|terceira]]. Espero que você considere colocar algo mais "incompleto" na PDD, senão vai ficar um horror na PP. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 17h04min de 10 de dezembro de 2024 (UTC) :Olá André! :{{citação|Você|Calma que a gente vai poder usar definições grandonas! É que você se concentrou na "alternativa caixinha", mas as caixinhas não se encaixam na PP!!<br>Estou, com calma, elaborando uma coisa horizontal que, se for olhar, está bem bunitinha a danadinha!}} :Bem, não vou mais te chatear com propostas de PP, afinal de contas eu entrei meio de gaiato nessa história, a PDD é realmente mais sua praia. O que você decidir está bom para mim. :Minha segunda proposta de palavra para a PDD seria [[feliz]], mas considerando a celeuma que a minha primeira sugestão causou, eu venho aqui abdicar do meu "direito" de nomear as primeiras dez páginas, não quero ser responsável por infartos, isquemias e outros acidentes cardiovasculares... :-) :'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 09h29min de 11 de dezembro de 2024 (UTC) ::Olá André! ::{{citação|Você|Bom dia, com bacon canadense!}} ::Sou vegetariano... ;-) Mas bom dia para você também! ::{{citação|Você|A praia é nossa, meu caro!}} ::Vi que o pessoal se interessou, já temos PDD até março; e o pessoal está indo nos verbetes para melhorá-los, para deixá-los mais apresentáveis para a PDD. Bem legal. ::Eu estou me preparando para sair de viagem de férias de Natal (parto daqui uma semana), então minha participação aqui vai diminuir um pouco pelos próximos dias. ::'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 10h27min de 12 de dezembro de 2024 (UTC) :::Olá André! :::{{citação|Você|A PDD vai ficar numa caixa mesmo? A opção horizontal foi descartada?}} :::Puxa, isso não é coisa para eu decidir. Você, o Fênix e o Botto estão bem mais entusiasmados com a coisa do que eu. Converse com eles e veja o que vocês decidem. :::{{citação|Você| Qual a figura escolheu?}} :::De novo, não é algo para eu decidir. Continue as conversas lá na página de discussão da página de nomeações, a coisa parece estar andando bem lá. :::{{citação|Você|Pode atualizar a definição de palavra na WC:PDD?}} :::{{feito}}. :::{{citação|Você|Hee... até ir ao Polo Norte (logo ali, aí!), me arresponda!}} :::Estou indo para Portugal... :-) :::'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 10h02min de 13 de dezembro de 2024 (UTC) ::::Olá André! ::::{{citação|Você|Fui resumir e ficou sem entender, nisso: a opção horizontal e caixa seriam para dar opinião - já que a caixa é obra... sua}} ::::Ah, bem, não tinha captado assim... Bem, a minha opinião é a mesma que a do Fênix: com a opção horizontal (e mais a cor pastel escolhida), a palavra do dia fica perdida ali no meio da PP, sem destaque nenhum. Mas como já disse antes, deixo para vocês decidirem, o que vocês acharem melhor eu implemento. ::::'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 11h50min de 14 de dezembro de 2024 (UTC) == Opinião == Opa!! Vejo que só temos 2 administradores de fato ativos nesta wiki, por isso penso em me candidatar, o que acha? [[Usuário(a):BernaBotto|<b style="color: #6B8E23;">BernaBotto</b>]] [[Usuário(a) Discussão:BernaBotto|<span style="color: gray">(disc.)</span>]] 22h45min de 10 de dezembro de 2024 (UTC) :Salve, {{U|BernaBotto}}... Acredito que o voluntariado administrativo envolve muito além de simplesmente edição e, realmente, a movimentação aqui não é tão grande que justifique a demanda (diferente da pt-Wiki, onde vejo que precisamos de administradores para conter os administradores! he, he...) Estamos com a Nenhuma há poucos meses nesta função, e ela tem demonstrado grande interesse em conhecer as regras vigentes - com grande apetite e competência, registre-se - de modo que talvez fosse melhor falar a ela: eu '''definitivamente''' nunca mais quero passar por isso! he, he... :E, antes de encerrar, apenas um conselho: trabalhe nas ações administrativas cotidianas um pouco mais - se sentir que pode ser realmente útil, vá em frente, lance o pedido na Esplanada (acho que aqui é por lá que se faz). [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 23h02min de 10 de dezembro de 2024 (UTC) ::Boa noite, BernaBotto e André! ::<br> ::Bem, vejo que fui citado e, como já falei pessoalmente com a pessoa em questão sobre o tal assunto, creio que possa elaborar com mais clareza e calma (acho que minhas mensagens originais acabaram parecendo um tanto agressivas acidentalmente) para que possa expressar minha opinião plenamente. ::<br> ::Gostaria de lhes contar sobre um indivíduo um tanto pitoresco chamado Leonardo José Raimundo. Se pesquisarem sobre ele, certamente acharão muita coisa. Pois bem, este indivíduo estava aqui no Wiki há alguns anos, sempre trabalhando incessantemente em páginas e conversando com todos. Ele era bastante prolífico. Ocorre, no entanto, que, apesar de sua atividade, ele tinha dificuldades sociais e muitas vezes errava em suas tarefas, não melhorando muito com o tempo: ele sempre inventava uma tradução falsa, fazia proselitismo religioso etc. O Valdir já puxou sua orelha muitas vezes, mas nunca mudou. [[Wikcionário:Pedidos de administração/Arquivo#Leonardo José Raimundo|Ele eventualmente pediu para ser administrador]]. Vocês poderiam pensar que seria algo inconteste, certo? Vaga garantida. Mas foi consenso entre todos que ele não deveria, porque, apesar de experiência técnica e conhecimento, via-se que ele não daria conta e sequer sabia exatamente o que faria nessa posição. ::<br> ::Estou dizendo que BernaBotto seria um caso similar? De forma alguma. Na verdade, não sei e não tenho, no momento, como saber. A questão que desejo trazer à tona é de que a administração vai além de conhecimentos ou capacidades. Exige certas outras competências e, sobretudo, confiança da comunidade. Esta confiança só se adquire com tempo — tempo de verdade, não alguns poucos meses — e acho que BernaBotto não esteja pronto ainda. Não posso falar por todos, mas minha opinião não deve ser a única. [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 23h17min de 10 de dezembro de 2024 (UTC) == Estrelas == Opa. Comecei a usar as estrelas na minha [[m:User:BernaBotto|PU do metawiki]], acho que o uso ideal delas em PUs seriam quando as propostas estiverem aguardando serem publicadas ou quando já tivessem sidos, por quem tem a autoria do verbete e/ou o indicou. É uma miscelânea mas é um reconhecimento legal. [[Usuário(a):BernaBotto|<b style="color: #6B8E23;">BernaBotto</b>]] [[Usuário(a) Discussão:BernaBotto|<span style="color: gray">(disc.)</span>]] 20h28min de 16 de dezembro de 2024 (UTC) :O mérito será de quem indicou, penso, pois a tornou hábil a figurar na PDD. E somente após a publicação - até lá, ninguém garante que se manterá; aliás, isso é outro erro que venho adiando levar aos demais: a candidatura deveria seguir uma ordem numérica por ano '''sem''' indicar uma data. E se uma proposta for rejeitada? Então, depois de numeradas como propostas, seriam levadas a uma lista com a numeração por data, para a publicação... Começou errado, ali. [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 20h34min de 16 de dezembro de 2024 (UTC) ::Tens total razão, retirei a parte do wikt da página do meta. De fato, deveriamos mudar essa coisa das datas, a mão-de-obra será enorme caso uma proposta for rejeitada, vou realizar a mudança. [[Usuário(a):BernaBotto|<b style="color: #6B8E23;">BernaBotto</b>]] [[Usuário(a) Discussão:BernaBotto|<span style="color: gray">(disc.)</span>]] 20h52min de 16 de dezembro de 2024 (UTC) == Re: "sempre em pé" para o desabafo... == Olá André! {{citação|Você|Meu caro, estou com um baita dilema}} Muito impressionante esta sua pesquisa, parabéns pelo entusiasmo etimológico. Mas a Wikipédia tem a regra de [[w:pt:Wikipédia:Nada de pesquisa inédita|não permitir pesquisas inéditas]]. Acho que ela se aplica a esse caso. Você não pode fazer pesquisas etimológicas você mesmo e publicar os resultados aqui. No máximo poderia citar as etimologias publicadas e questionar a veracidade delas ("A ''Veja ''diz que [...], mas não fornece fontes de corroboração"). '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 11h49min de 17 de dezembro de 2024 (UTC) == Re: Por enquanto 11... == Olá André! {{citação|Você|bem vindo de volta! São 16 agora, mas não vou continuar a inserir se a categ não puder ser criada... Que diz?}} Acho que podemos criar a categoria, já está de bom tamanho; mas antes de fazê-lo precisamos pensar em qual vai ser o "caminho" dela, quer dizer, onde ela vai se inserir dentro da [[Ajuda:Guia de edição/Lista de escopos|lista de escopos]]. O primeiro nível deve ser [[:Categoria:Ciência|Ciência]]. Olhando as ciências listadas ali, não vejo nada do qual a bibliologia possa fazer parte. Então penso que possa ficar nesse nível mesmo, sem ir para subníveis. O que acha? {{citação|Você|olha só o tamanho dessa definição: ”trocadilho”, na Infopédia}} Bem, a Infopédia já tem "pédia" no nome, não é de se estranhar que suas definições sejam mais longas. A [https://dicionario.priberam.org/trocadilho Priberam], por exemplo, é bem sucinta... '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 10h30min de 7 de janeiro de 2025 (UTC) :Olá André! :Pronto, [[:Categoria:Bibliologia (Português)|criei a categoria]], agora você pode ''bibliologizar'' à vontade... :'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 18h25min de 9 de janeiro de 2025 (UTC) == Re: Quem mandou sair de férias? == Olá André! {{citação|Você|Onde cargas d'água os Cárpatos se livraram da proibição peremptória de 2010? [...] A regra aprovada em 2010 é que está equivocada! [...] Assim, não seria melhor abrirmos nova votação e sondar como pensa a comunidade, passados quase 15 anos daquela votação?}} O ponto da votação dos topônimos era para nos dar uma ferramenta para bloquear possíveis vândalos que poderiam querer vir aqui e inundar o projeto de porcaria. Por exemplo, existem mais de trezentos milhões de lagos no mundo. Imagina se aparece alguém aqui e começa a catalogar tudo quanto é lago que existe por esse mundão afora? Era esse tipo de coisa que queríamos cercear. Então, não é proíbido acrescentar nomes de lagos no projeto, mas se alguém quiser fazer isso, vai ter que provar que a coisa é digna de ser catalogada aqui. Assim, o lago Erie (um dos maiores do mundo) merece uma entrada, mas o laguinho perto da sua casa, não. Lá no topo da votação há o seguinte aviso: ''mesmo que não seja aprovado aqui, qualquer topônimo específico pode ter sua inclusão discutida à parte (na Esplanada, por exemplo) e se houver consenso poderá ser incluído no projeto''. Então todos os topônimos que você citou (Apalaches, Andes, Alpes) merecem uma entrada; já o Vale do Capão, que você quis criar em 2023, não. O verbete Cárpatos apareceu na lista de verbetes mais pedidos em maio do ano passado, tem dúzias de outros verbetes que ligam para ele, portanto merecia ser criado. Não acho necessário abrir outra votação para sondar a comunidade, a decisão de 2010 (com o caveat da nota lá no topo) continua bem válida. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 18h12min de 10 de janeiro de 2025 (UTC) :Olá André! :{{citação|Você|Mas, da forma como me falou, aquilo era uma porta fechada, que não admitia exceções...}} :Desculpe-me se o meu tom na época foi um pouco forte demais... :{{citação|Você|E cá comigo pensei na Chapada Diamantina, na Serra do Mar, Pico da Neblina ou o Monte Roraima}} :Todos esses me parecem bem válidos como entradas, são as exceções à regra. :{{citação|Você|E, em essência, tem sido uma proibição que não permitiu outras exceções?}} :Como eu falei antes, é uma proibição que nos serve de ferramenta para parar trolls que queiram desestabilizar o projeto com uma enxurrada de entradas sem valor lexicográfico. :{{citação|Você|Teria que fazer pedidos, no caso?}} :Se você quiser criar verbetes desse tipo, coloque uma mensagem na Esplanada dizendo que pretende criá-los. Se ninguém falar contra depois de alguns dias, então vá em frente. :{{citação|Você|Acredito que as entradas que porventura citem tais acidentes orográficos liguem-nos aos artigos da Wikipédia, para que o leitor não fique sem informação extra, não?}} :Bem, poderíamos fazer isso, também, claro. :'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 21h14min de 11 de janeiro de 2025 (UTC) == Discussão trazida da Esplanada == Olá André! Não tive oportunidade de responder antes e agora a Esplanada já foi arquivada, então comento aqui: {{citação|Você| Depois de tanto sofrer com sinonímias disfarçadas de definição, heis que há pouco - indo citar versos drummondianos - topei-me com a maravilhosa exceção! Ahhh... A pessoa que definiu bodoque sim, sabia do que falava! Que coisa linda, mestre Valdir - eu praticamente senti-me criança novamente, a procurar o galho "certo", os pedaços de borracha da oficina de meu pai, a dificuldade em dar um nó que não soltasse, a "ciência" de cortar e furar o couro... Isso sim é definir!}} Pois é, o artigo foi criado pelo Leonardo José Raimundo, uma figura problemática do nosso círculo de contribuidores. Ele dizia ser autista, tinha problemas em respeitar as regras da comunidade. Por exemplo, ele não tinha problema nenhum em copiar aqui [https://en.dicionarioinformal.com.br/bodoque/ obras com direito autoral] (veja a definição 6; até a frase de exemplo foi copiada...). Aturamos as idiossincrasias dele durante vários anos, até que finalmente o bloqueamos indefinidamente... '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 21h54min de 2 de fevereiro de 2025 (UTC) == Re: criação == Olá André! {{citação|Você|Resolvi mexer em algo que o iniciante Valdir criou lá em 2006 (caramba, eu já estava por cá!) - criação - e veio-me de logo a questão: existe a forma própria, Criação - algo dedicado à religião e coisas derivadas, como o criacionismo. [...] estava a pensar em deixar aquela imagem que adicionou para o segundo caso, não?}} {{concordo}}, vá em frente. {{citação|Você|Pelo pouco que olhei, até agora, a entrada precisa ser realmente refeita...}} Oh, well, não está tão ruim assim. Mas, claro, vá em frente com as melhorias. {{citação|Você|E volto ao teu comentário em 2006 - sobre creação existir - nesse, criado pelo Jesielt recentemente - coloquei algo que me pareceu ficar estranho: em Portugal essa forma vigeu até 1911 e aqui até 1943... Na dúvida, sapequei ambos os avisos e uma notinha ao final da definição... Ficou bom?}} Sim, ficou bom assim. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 20h22min de 25 de fevereiro de 2025 (UTC) == Re: Começo de proposta... == Olá André! {{citação|Você|Creio que se lembra da discussão havida em poucas ideia, e cogitei lá a criação de uma predefinição informativa para o topo de entradas tais, com o objetivo de informar ao consulente da existência de erro ortográfico e a situação excepcional da dicionarização... Ninguém falou nada (ou se opôs) e, agora, topei com o estranho vítimo - onde nada ali indica que é um erro ortográfico, que é coloquialismo, neologismo e outros ismos mais...}} Ah, sim, [[vítimo]]... O nosso vândalo-residente adorava criar verbetes "errados" como esse, para testar os limites do nosso projeto (e da paciência dos administradores, também...). Se quiser se "deliciar" com uma discussão sobre um verbete inexistente, vá até o "verbete" [[sorello]]. É discussão de quase duas décadas atrás, mas algumas das coisas faladas ali ainda são válidas. {{citação|Você|Assim, embora ainda não tenha compreendido como fazer na prática para funcionar, preparei um início de proposta na Wikcionário:Zona de testes/Página I.}} Bem, dê uma olhada na [[Wikcionário:Zona de testes/Página XIV|página de teste 14]], coloquei uma mensagem em vermelho lá no topo. A predefinição (na [[Wikcionário:Zona de testes/Página XV|página de teste 15]]) é genérica, pode-se colocar qualquer mensagem ali, não precisa ser necessariamente sobre erro ortográfico. O {{U|NenhumaFênix|Fênix}} provavelmente vai ter um troço quando ver as cores, vai dizer que eu estou delirando... :-) Mas essa é só uma proposta inicial, podemos trabalhar a apresentação o quanto quisermos lá na página de testes. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 16h00min de 3 de março de 2025 (UTC) :{{citação|Valdir|O Fênix provavelmente vai ter um troço quando ver as cores, vai dizer que eu estou delirando... :-)}} :Ei! Para sua informação, acho o vermelho aceitável, o verde que era horrível. (Talvez uma informação interessante é que pessoas mais velhas enxergam cores menos saturadas…) :<br> :Mas essa discussão não é sobre mim, então vamos falar sobre o assunto principal, que é a proposta do André. O que confesso que não entendi é que essas informações já poderiam estar nas Notas, não? Também não sei quantas páginas exatamente se beneficiariam de uma predefinição específica para isso (se bem que o vândalo a que o Valdir se refere de fato fez várias páginas com grafias um tanto estranhas…), embora a predefinição do Valdir seja genérica para qualquer mensagem. Mas eu não me oponho ao que vocês dois estão fazendo, então vão em frente. [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 19h54min de 3 de março de 2025 (UTC) ::Olá André! ::{{citação|Você|Salvo engano, o EusBarbosa (que sumiu) e o Lipe (que ficou rico e sumiu) foram as vozes destoantes. Não sei como era o modus operandi do Barbosa [...]}} ::O Eustáquio era um caso à parte. Sabe aquele cara que de tão bom termina sendo mau? Ele queria ser tão justo, tão imparcial, que deixava nosso vândalo mor da época (Diabo e Santo era um dos muitos nomes da peça) pintar e bordar. Foi só depois que o Eustáquio se desligou do projeto que eu consegui pôr fim à maioria das maluquices daquele vândalo, pois o Eustáquio havia bloqueado todas as minhas tentativas de cercear o dito cujo. Uma vez eu comparei ele (Eustáquio) ao Neville Chamberlain, o primeiro-ministro britânico que na década de 30 quis apaziguar o Hitler. Era mais ou menos por aí... ::Bem, já quanto ao ponto principal do debate: como você gostaria de continuar? Fazemos uma predefinição específica, com uma mensagem fixa? Ou usamos algo genérico como o que eu propus? Há vantagens e desvantagens com cada uma dessas ideias, é mais uma questão de gosto. Eu, particularmente, não tenho grande preferência nem por um nem por outro. ::'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 12h29min de 5 de março de 2025 (UTC) ==Re:Perda ou pedra?== Sim, foi uma gralha, é pedra-lápis. Grato.--[[Usuário:Cpls|Cpls]] ([[Usuário Discussão:Cpls|Discussão]]) 21h39min de 4 de março de 2025 (UTC) == Re: E mais questionamentos... == Olá André! {{citação|Você|Eita... que pensei não mais vir lhe perturbar com minhas dúvidas... Tem jeito não, vamos lá:}} Não se acabrunhe, não, estamos aí para ajudar no que pudermos. {{citação|Você|Fato é que isso me deixou confuso... O que fiz foi melhor, o correto? Deveríamos fazer como os franceses e sapecar interwikis?}} Interwikis devem ser fornecidos pelo WikiData. Fui lá para colocar o seu/nosso apêndice na lista, mas fui bloqueado por algo que você fez em outubro do ano passado: você colocou o apêndice daqui no item [https://www.wikidata.org/wiki/Q130729856 Q130729856], mas acho que ele deveria ir em verdade no item [https://www.wikidata.org/wiki/Q31178539 Q31178539]. Então vá lá, retire sua entrada do primeiro e acrescente-a no segundo. Espere alguns dias (para o sistema fazer um flush). Os interwikis deverão começar a aparecer aqui no nosso apêndice. {{citação|Você|Achei meio desesperador estarmos a fazer dicionário e no básico, a gramática que nos guia, estarmos tão deficitários...}} Bem, não me espanta muito. São termos mais ou menos técnicos, não era de se esperar que tivéssemos definições já prontas para todos aqueles termos. Vou colocar o apêndice na minha lista de tarefas e fazer uma entrada por dia, quando der. {{citação|Você|Assim, não tem como deixar algo na Esplanada com uma duração maior do que as mensagens habituais?}} Com certeza. Só precisaríamos avisar o Fênix. Via de regra sou eu ou ele que atualizamos a Esplanada no começo do mês. Então é só avisá-lo para não transferir sua mensagem para o arquivo. {{citação|Você|Faria o texto inicial para avaliação, pedindo aos editores para dedicarem um pouco de seu tempo naquilo...}} Sim, boa ideia. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 13h35min de 6 de março de 2025 (UTC) :Olá André! :{{citação|Você|Não sei se ficou bom, mas um IP foi lá e nos esnobou, colocando tudo junto! he, he}} :<nowiki>:-)</nowiki> O IP sou eu... Não percebi que não estava logado lá. Já ía te mandar uma mensagem para você a respeito. Agora os interwikis estão aparecendo no nosso apêndice. :Em tempo: também fiz [[notação léxica|minha primeira contribuição ao azulamento dos links do apêndice]]. Veja se está do jeito que você esperava ser. :'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 10h22min de 7 de março de 2025 (UTC) == Re: Kafka me pegou... == Olá André! {{citação|Você|Vou agora desabafar... Rapaz... fui lembrar do Kafka em Citações:vítima e resolvi mexer em caixeiro-viajante.<br>Mergulhei naquilo que, volta e meia, me enlouquece aqui: a confusão generalizada, kafkiana, de conceitos, traduções, imagens...[...]<br>Horas de sofrimento depois, concluí a entrada}} Num caso desses seria melhor deixar para lá, não faz bem a sua saúde... :-) {{citação|Você|PS: mais uns dias e estarei a completar 20 anos nisso...}} Fui checar e vi que você começou no wiki pouco antes de mim, quatro meses antes. Assim nós dois vamos completar duas décadas de wiki no ano que vem. Haja fôlego! '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 10h05min de 9 de março de 2025 (UTC) == Re: Wikisaurus no lugar errado? == Olá André! {{citação|Você|Fui ver o linguística e me deparei com algo inusual para uma entrada, na seção "ver também"... Não seria mais adequado criar-se, com aquele farto material, um Wikisaurus?}} Aquilo ali foi obra minha, eu trouxe para cá as listas que criara no meu [https://sites.google.com/site/thesaurusdalinguaportuguesa/p%C3%A1gina-principal-do-thesaurus-da-l%C3%ADngua-portuguesa-do-brasil Thesaurus da Língua Portuguesa do Brasil]. Isso foi antes de termos o Wikisaurus... Sim, aquilo tudo deveria ser passado para um Wikisaurus. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 20h08min de 12 de março de 2025 (UTC) :Olá André! :{{citação|Você|E já que lhe perturbei... em ii diz ser o "plural de i", mas em i não tem essa informação... Como ficaria a expressão colocar os pingos nos is (ou sua variante botar os pingos nos is)?}} :Eu sempre achei estranho isso de "xx" ser o plural de "x", mas não saberia dizer ao certo se isso é besteira ou não. Pelo sim, pelo não, deixei ficar... :Se achar que não procede, podemos começar uma conversa na Esplanada a respeito. :'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 17h15min de 13 de março de 2025 (UTC) ==Re: Botar, colocar e pôr...== Olá André! {{citação|Você|é correto que escolhamos arbitrariamente qual a entrada principal (aquela às quais as variantes serão ligadas)?}} Eu diria que sim. O autor da série de verbetes seria o responsável pela "curadoria" da mesma. E se outros discordarem da escolha, podem sempre trabalhar mais na versão que mais lhes agrade. {{citação|Você|caso positivo, seria mais lógico optar pela ordem alfabética do primeiro termo da locução?}} Não necessariamente. Acho que aqui podemos usar a "orelha" para decidir: o que soar melhor para o contribuinte que decidiu cuidar daquela série de verbetes. {{citação|Você|caso negativo, vale por exemplo aquela que tenha versão dicionarizada?}} Sim, é uma boa ideia. {{citação|Você|E quando elas forem duas ou mais?}} ''<música>'' Lá em cima do piano tem um copo de veneno...'' </música>'' ;-) {{citação|Você|voltando ao ponto 2, se optarmos pela ordem alfabética (botar, como no meu caso dos pingos no is), a gente poderia ligar aos dicionários em linha nas ligações externas, em existindo, mesmo trazendo "pôr" como variante verbeteada? (no exemplo dos pingos nos is, ligar à entrada botar os pingos nos is, mesmo sendo existente neles como pôr?)}} Sim, não vejo problema com isso. {{citação|Você|finalmente, sempre temos a opção de - por justamente não sermos de papel - tratar cada variante possível de modo independente, não? Nesse caso, os conteúdos seriam iguais essencialmente, diferindo que esta ou aquela entrada contaria com ligações externas. Seria isso?}} Não gosto muito disso de ficar duplicando, triplicando, etc, os conteúdos. Se alguém quiser fazer uma modificação num tem que fazer em meia dúzia... '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 19h22min de 14 de março de 2025 (UTC) ==Re: ad hoc...== Olá André! Podemos com certeza acrescentar uma seção em português (e outros idiomas que usam a expressão tal e qual). Quanto ao "não" da pergunta retórica, os canadenses informalmente usam "[[wikt:en:eh|eh]]?"... :-) '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 19h22min de 14 de março de 2025 (UTC) :Olá André! :{{citação|Você|...que, nesse caso, deveria (como tudo o mais) vir antes de tudo, correto? (só pra não ficar dúvida, eh..}} :Sim, com certeza, português em primeiro lugar. :'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 11h11min de 15 de março de 2025 (UTC) == Re: Não é oxítona? == Olá André! {{citação|Você|Imagino que deva haver uma decisão que dá aos monossílabos a condição de oxítonos ao invés de tônicos e átonos? Fui ajustar vão e colocaram a tag <nowiki>{{oxítona|vão}}</nowiki> - algo que vi ser repetido em outras partes, junto à inexistência de categorias para monossílabos tônicos e átonos... Isso procede, ou foi mesmo falta de alguém para editar a predefinição e categorias?}} Quando li essa sua mensagem eu me perguntei: será que me ensinaram errado na escola? Ou será que eu entendi errado o que tentaram me ensinar? Porque eu sempre considerei os monossílabos tónicos como palavras oxítonas... Fui verificar no meu Aurélio do Século XXI (que vem com CD e tudo o mais) e lá encontrei isto: "Assinalam-se com o acento agudo os vocábulos oxítonos [...] seguidos ou não de s: cajá, hás, jacaré, pés [...]". Dei um suspiro de alívio: ufa, não tinha entendido errado a regra! Só que aí eu viro a página e me deparo com a palavra "Emprêgo" com acento circunflexo. Ai! Como é que o Aurélio poderia cometer um erro desses? Continuo a leitura e descubro que esse longo texto no começo do Aurélio é a lei 5765 de 18 de dezembro de 1971! Aí está explicada a coisa: eu aprendi a regra antiga, segundo a qual ''hás'', ''pés'', ''sós'' eram vocábulos oxítonos. Por via das dúvidas fui confirmar no Cegalla (de 1985) e lá está escrito que só palavras de mais de uma sílaba podem ser classificadas como oxítonas. Os monossílabos só podem ser classificados como átonos ou tônicos. Bem, tudo isso é uma longa maneira de dizer que eu não me atualizei nesse quesito quando mudou a lei. Então, respondendo sua primeira pergunta, não, não houve uma decisão da comunidade que dá aos monossílabos a condição de oxítonos ao invés de tônicos e átonos, fois simplesmente uma falta de conhecimento global. Respondendo sua segunda pergunta: não, não procede, foi ignorância mesmo. Agora, quanto a o que fazer: minha ideia seria que deveríamos criar duas novas predefinições ({{predef|tônico}} e <nowiki>{{predef|átono}}</nowiki>) e que todos os verbetes na categoria Monossílabo (Português) devem ser corrigidos trocando a predefinição {{predef|oxítona}} por uma dessas novas predefinições. Mas para fazer isso, penso que precisamos de um debate maior. Que tal colocar esta discussão na Esplanada e pedir os comentários dos outros contribuidores? '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 11h27min de 24 de março de 2025 (UTC) :Salve, mestre {{U|ValJor}}, vou responder-te aqui mesmo... Creio, como bem explanou, tratar-se de aplicar a gramática, não? Nesse caso, debateríamos o quê, mesmo? Eu, por mim, criaria as duas predefinições e levaria à Esplanada o comunicado para informar a aplicação da regra e pedir ajuda... Forte abraço. [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 11h42min de 24 de março de 2025 (UTC) ::Olá André! ::Eu criei as predefinições {{predef|tônico}} e <nowiki>{{predef|átono}}</nowiki>, mas elas não estão funcionando como devido, vou ter que fazer mais testes. Achei que só copiando da predefinição {{predef|oxítona}} e tirando as partes desnecessárias iria ser suficiente, mas não foi. ''À suivre''... ::Quando elas estiverem funcionando, elas vão classificar os verbetes nas novas categorias: [[:Categoria:Monossílabo tônico (Português)]] e [[:Categoria:Monossílabo átono (Português)]]. ::Essas duas categorias vão só servir para o idioma Português? Acho que nenhum outro idioma faz essa distinção do português... Isso facilitaria a criação das predefinições... ::Agora uma questão prática: com essas novas categorias, a [[:Categoria:Monossílabo (Português)]] vai deixar de existir? Ou os verbetes vão ser classificados nas duas categorias [por exemplo, Monossílabo tônico (Português) e Monossílabo (Português)]? ::'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 10h37min de 25 de março de 2025 (UTC) :::Olá André! :::Criei uma versão bem mais simplificada da predefinição {{predef|tônico}} e apliquei-a no verbete [[ô]]. Também criei a [[:Categoria:Monossílabo tônico (Português)]]. :::Por favor, dê uma olhada nisso tudo e me diga se lhe parece bem. :::Vou começar a aplicar a predefinição nas entradas da [[:Categoria:Monossílabo (Português)]] a partir de amanhã. :::'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 15h17min de 27 de março de 2025 (UTC) ::teste... não estou conseguindo salvar... [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 03h44min de 31 de março de 2025 (UTC) == Re: Mais uma dúvida... == Olá André! {{citação|Você|Descobri hoje que existe uma categoria para cognatos... Achava que existiam apenas a de falsos cognatos!}} Ah, não, cognatos também são importantes! {{citação|Você|Mas isso me remete à predef de <code><nowiki>{{citações}}</nowiki></code> desses casos em que há termos cognatos: tentei inserir novamente, com outro código de idioma e o que ocorreu foi que duplicou-se a coisa, sem fazer uma divisão idiomática... Nesses casos, a gente poderia inserir ali o <code><nowiki>={{-pt-}}=</nowiki></code> e assim por diante, inserindo citações de outros idiomas?}} Sim, não vejo muito problema com isso. Faça a modificação pretendida em um e me indique qual é, para eu poder ter um caso concreto para julgar. {{citação|Você|fui "limpar" a entrada [[tisu]] e trazia que é um termo em berawan. Como a gente vai conferir a fiabilidade de algo assim?}} Oh boy! Não faço ideia. Se não encontramos corroboração nas internets, isso justificaria remover a informação? Não sei, acho que é coisa para ser discutida na Esplanada. {{citação|Você|Na anglófona esse dialeto tem doze entradas, e tisu não é uma delas... O código usado (zbw) me parece ser de um dos dialetos, junto a zbe e zbc - conforme seja ocidental, oriental ou central... Por quê aqui se adotou o zbw? Dos 4 mil falantes do berawan, o oriental tem mais preponderância? }} De novo, não faço ideia. Idiossincrasias de quem fez as contribuições na época, acho eu. {{citação|Você|Como o Eusbarbosa descobriu que tisu é mão em berawan oriental?}} Bem, você precisaria de uma máquina do tempo para voltar uns quinze anos atrás e perguntar para ele... Ele adorava criar verbetes de idiomas desconhecidos. Queria aumentar o número de idiomas no Wikcionário. Catalogou centenas de idiomas com uma palavra só aqui. Eu mais de uma vez falei para ele que isso só inflava artificialmente o número de idiomas do projeto, não era algo verdadeiro, útil. Mas ele continuou com isso durante um bom tempo. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 12h33min de 31 de março de 2025 (UTC) == Re: Sobre escopos e categorias... == Olá André! {{citação|Você|E com um questionamento que volta e meia me perturba. Estou a criar uma entrada meio problemática, que não vai ter nos dicionários e em outros idiomas (até onde pude perceber). Bem... coloquei ali o escopo "zootecnia", a template converteu em "veterinária", categorizando em "zoologia"<br>[...]<br>São, para mim, ramos totalmente distintos do conhecimento!<br>Entendo que isso remonta aos longínquos evos quando se criaram as categorias-base, mas... Existe algum motivo para tanta economia nas categorizações? Isso não pode ser revisto para, como diria meu pai que foi estrutiocultor, dar nome aos bois direitinho?}} Qual é sua proposta? "Revoltar" com a categoria zootecnia? Nós tivemos longos debates no passado a respeito (veja [[Wikcionário:Esplanada/Arquivo/2007/Outubro#-_categorifrenia|isto]] e [[Wikcionário_Discussão:Categorias#Pecuária_x_Zootecnia|mais isto]]). Podemos debater de novo? Sim, claro, é outra geração que está aqui, podemos repensar tudo. Mas não gostaria de ver re-aparecerem categorias mínimas e com duplicações óbvias. Se estiver realmente interessado nisso, lance o debate na Esplanada. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 08h51min de 1 de abril de 2025 (UTC) :Olá André! :''Na Wikipédia a gente nomeia de "árvore de categorias" onde temos um tronco para as coisas mais gerais, até chegarmos ao mais específico. Obviamente, não seria este o caso aqui - onde as categorias são temáticas e ramificam-se quase sempre nos idiomas, somente.'' :Bem, nós temos [[Ajuda:Guia de edição/Lista de escopos]]. Para mim, essa é nossa árvore de categorias. No meu modo de ver, cada idioma seguiria a mesma estrutura dessa árvore. :''Veja, não quero iniciar uma "revolta" - apenas ponderar que temos, sim, um "norte" seguro para fazermos as categorizações aqui: os dicionários "reais".'' :Então sua proposta é só que os escopos não troquem uma coisa por outra? Se for isso, podemos fazer, sim. Ainda acho que precisa de uma discussão na Esplanada e uma lista de coisas específicas a mudar na predefinição {{predef|escopo/núcleo}}, mas pode ser feito, sim. :Se eu ainda entendi errado, então coloque um exemplo na zona de testes para clarificar a coisa. :'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 10h36min de 2 de abril de 2025 (UTC) ::Olá André! ::{{citação|Você|Não sei mexer nesses meandros. Pelo que disse, a gente teria que alterar predefinições. Então, penso, talvez seja melhor eu encontrar mais casos, para só então a gente voltar a isso, com maior suporte e embasamento - já que a situação não se restringe à zootecnia - veterinária - zoologia...}} ::Para facilitar o seu trabalho de encontrar mais casos, eu criei uma [[Utilizador:ValJor/Escopos|página de escopos]] que lista quase todos os escopos usados na predefinição {{predef|escopo}}. Eu não sabia que tinha tantos! ::E enquanto fazia a pesquisa para criar essa página eu descobri um [https://pt.wiktionary.org/w/index.php?title=Predefini%C3%A7%C3%A3o:escopo/n%C3%BAcleo&curid=362989&diff=3206823&oldid=3184343 erro engraçado]: alguém tinha apontado os verbetes do escopo Justiça para a categoria Moeda. Vai entender... ::'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 19h47min de 3 de abril de 2025 (UTC) :::Olá André! :::{{citação|Você|Muito bom termos a lista, ela poderia estar ligada à própria predefinição, não?}} :::Ela está. A primeira frase da lista é "A lista abaixo é baseada na predefinição <nowiki>{{escopo/núcleo}}</nowiki>". Isso é uma ligação, não? :::{{citação|Você|E, falando em "Justiça", a categoria Direito poderia "receber" ainda escopos mais específicos como Direito penal, civil, militar, processual, etc...}} :::Sim, com certeza. Tem vários outros que poderiam ser aumentados :::{{citação|Você|Na verdade, pelo que entendi, você listou somente os escopos que não sofrem mudança, certo?}} :::Como assim? Eu listei vários que sofrem mudança. Por exemplo, você entra "Ginástica" no escopo, aparece "esporte" para o consulente e é categorizado em Desporto. :::{{citação|Você|Se uma categoria existe, posso usá-la como escopo.}} :::Sim, claro. :::{{citação|Você|Se um dia colocar a lista em outro domínio}} :::Você acha que ela tem utilidade para tal? Eu criei-a mais para facilitar as suas pesquisas, não sei se ela tem alguma serventia fora isso. :::{{citação|Você|seria bom ter esse esclarecimento editorial aos neófitos.}} :::Acrescentei uma nota lá. Veja se era mais ou menos isso que você tinha em mente. :::'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 12h41min de 4 de abril de 2025 (UTC) == Re: Eszett == Olá André! {{citação|Você|Estou há um bom tempo tentando refazer a entrada ß, que aqui está qualificada como "símbolo". No projeto alemão de:ß diz ser um substantivo e letra. Esta última opção está também na anglófona en:ß - ou seja, estão automaticamente categorizadas como Letra (alemão) - o que não existe entre nós.}} Existem categorias para letras em outros idiomas, não vejo porque não possamos ter [[:Categoria:Letra (Alemão)]]. {{citação|Você|Vamos continuar contrariando os demais projetos, ou poderemos ter a categoria aqui?}} Está criada, pode usar. {{citação|Você|Trocamos para substantivo?}} Não troca, acrescenta. {{citação|Você|Ainda assim, fugimos do problema porque seria o escopo "letra" em alemão (mas, não tem a categoria!)}} Agora tem! {{citação|Você|Na anglófona fala de que seu uso foi regulamentado em 1986 e foi abolida do alemão suíço e do Liechtenstein então (o que a germânica diz ter sido em 2006 - o que parece mais crível, já que quando estudei alemão na década de 80 a gente podia mudar para ss nalguns casos).}} Bem, nesse caso acho melhor seguirmos os alemães, eles devem saber do que estão falando... {{citação|Você|Fato é que a letra tem seu uso obrigatório após vogais longas (e ditongos) e muitas vezes a gente terá que criar as variantes daqueles dois países.}} Chato, sim, mas não tem jeito de fugir disso. É como as palavras com ô em português brasileiro e ó em português europeu... {{citação|Você|A nossa entrada está desatualizada.}} Manda brasa! Faça as atualizações que se fazem necessárias. {{citação|Você|Desde 2016 passou a existir o ẞ maiúsculo para as hipóteses de se grafar toda uma palavra em caixa alta...}} Bem, crie este também. {{citação|Você|Não vejo como criar essa entrada, sem resolver a categoria "letra", antes...}} Está resolvida, vá em frente! {{citação|Você|Ainda: numa das possíveis origens da letra tem-se o gótico Fraktur; não encontrei tradução disso, embora tenhamos artigos em muitos idiomas (quase) todos com essa grafia nas Wikipédias - menos a lusófona... Tinha, na edição do Eszett, colocado um linque para essa entrada, que não existe. Seria "Fratura", "Fraturado", "escrita fraturada", "gótico fraturado" a tradução? Curiosamente existe o artigo w:Disputa Antiqua–Fraktur, onde o nome fica sem tradução...}} Xi! Não conheço nada disso. Se não encontrou traduções confiáveis, deixa no original mesmo por enquanto. {{citação|Você|Finalmente, na entrada existe a Predefinição:Alfabeto Latino que, entretanto, não mostra os Eszett... Existe razão para mantê-la na entrada, já que não é letra necessariamente "latina"?}} Não, pode retirar. {{citação|Você|Pois, estou empacado com isso!}} Pois sinta-se desempacado! '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 11h38min de 7 de abril de 2025 (UTC) == Re: Mais uma de eu... == Olá André von Koehnegsberg! {{citação|Você|Valdir Amaral de Araújo Jorge, me esclareça algo que sempre me esqueço de perguntar (mas que anotei para não esquecer): aquele treco da template confundir que a gente coloca no topo... Aquilo é apenas para termos em português (ou outro idioma da entrada)? A gente pode colocar termos de outros idiomas junto? A dúvida surgiu-me acho que movendo-me na francófona versão do projeto, não garanto, mas estava tudo junto lá em riba. Pode aqui? Não pode aqui?}} Nesses últimos dias tenho feito modificações em verbetes do idioma alemão ([[Moment]], [[Mala]], [[Omen]] e outros) nos quais a predefinição {{predef|confundir}} é usada com ligação para o verbete com inicial minúscula, em outros idiomas. Então, pode sim. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 11h43min de 26 de abril de 2025 (UTC) == Re: Para quando voltar == Olá André! {{citação|Você|Essa conta está categorizada como administrador, mas não edita desde 2018. Não existe revogação do estatuto por absenteísmo, aqui?}} Ele já não era administrador faz tempo, eu acabei de descategorizá-lo como tal. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 20h09min de 7 de maio de 2025 (UTC) == Sôbre ''o estranho passado da língua'' == Recomendo dar uma olhada [https://en.wiktionary.org/wiki/Category:Portuguese_superseded_forms nestas subcategorias] da anglófona, se fôr de sua curiosidade. Há muito a se descobrir: sabia que houve uma reforma ortográfica em 1920? Sabia que em 1931 quiseram reintroduzir os ''h''s internos e acentuar os ''i''s e ''u''s das oxítonas? [[Usuário:Polomo47|Polomo47]] ([[Usuário Discussão:Polomo47|Discussão]]) 00h24min de 24 de maio de 2025 (UTC) :Há, verdadeiramente, meu caro {{U|Polomo47|conterrâneo}}, um '''vastíssimo''' oceano de coisas incompletas e até erradas por aqui? Hoje mesmo descobri que criaram há quase 20 anos (menos tempo do que tenho como editor nas Wikis) a entrada [[vademécum]] como sendo do português. Vou lhe contar o que fiz: :# Olhei o histórico do artigo para ver se o editor que o criara ainda estava ativo. :# Não estava. Se estivesse, iria falar-lhe antes de mexer. :# Só então meti-me a refazer a entrada. Porque errar é a coisa mais certa ocorrer com aqueles que '''fazem''' - e eu faço coisas pra caramba! (hee, há pouco estava a receber o amigo Sadi - cujo avô já grafou-se ''Saadi'' - que pretende cruzar sua cadelinha Masha com o meu Leo, ambos fox paulistinha - tudo isto depois de haver levado a colega de trabalho Vanusa para uma rápida visita ao irmão George no Sítio Sicupira onde mora, após deixarmos o serviço - onde entre outras muitas cousas ajudei a Roberta na redação do Regulamento Geral da I Conferência Municipal de Igualdade Racial...) :Não me oponho, nunca me opus, a que me corrijam, e agradeço a dica - mas nos dois casos que criei - [[geito]] e [[magestade]] - as subcategorias não estavam presentes na anglófona (infelizmente). :Heee, senta que lá vem a história: há muitos anos, quando minha filha era miúda, comprei-lhe um desses livrinhos infantis baratos que valem mais pelas ilustrações. Quando fui ler para ela, estava lá: '''g'''eito! Imagine minha briga com a pobre vendedora, quando fui devolver uma obra com "erro tão crasso"! :Foi só quando meti-me na tarefa de atualizar ortograficamente obras antigas que descobri que a palavra ''jeito'' já fora grafada assim - e alguém, naquele livreto, não percebera isso. O ''geito'' me perseguiu, desde então - e hoje, quase em catarse, livrei-me dele! he, he... [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 00h49min de 24 de maio de 2025 (UTC) == Re: Caso único? == Olá André! {{citação|Você|Estava a criar expressões com abraço, que os dicionários quase não mencionam (exceção para uns que trazem abraço de tamanduá ou abraço de urso) e me deparei com a situação do abraço de afogados. Para além de não existir em qualquer dicionário, não consegui encontrar equivalente idiomático em outros idiomas}} Nunca ouvi essa expressão, não a conhecia, mas não me estranha muito que não encontre em dicionários. {{citação|Você|(a pesquisa por abrazo de ahogados deu alguns retornos - a pesquisa poderia ser feita com afogados, se o Google não me obrigasse a ver em português, como se tivesse escrito abraço errado - isto não me deu segurança para colocar como tradução).}} Para casos assim eu uso a [https://www.google.ca/advanced_search pesquisa avançada do Google], coloco a expressão na segunda caixa ("this exact word or phrase:") e troco o idioma ("Then narrow your results by... language:") para o idioma que eu quero. {{citação|Você|Sabe de algum equivalente idiomático no inglês? Ou, pior: a entrada é descabida, já que tudo o que tive foi o uso demonstrado?}} Não, não conheço equivalentes em outros idiomas, não. A entrada não me parece descabida, a expressão é usada em vários meios de comunicação diferentes, definitivamente existe. Só ainda não recebeu a atenção de nenhum lexicógrafo profissional, só isso... {{citação|Você|Mais adiante: apesar de usual (não muito), caberia criar o abraço de Judas (equivalente ao beijo de Judas)?}} Se a expressão existe, se há corroborações de uso da mesma, claro que sim. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 12h28min de 25 de maio de 2025 (UTC) == Voçoroca - eliminação rápida == Oi André, obrigado por avisar. Refere-se a [https://pt.wikipedia.org/wiki/Vo%C3%A7oroca voçoroca] na Wikipédia, mas concordo com a eliminação: Vossoroca com "ss" e "V" maiúsculo não existe, é apenas "ç", que já existe existe nessa wiki ([[voçoroca]]).<br />&ndash; [[Usuário:Nerun|Nerun]] ([[Usuário Discussão:Nerun|Discussão]]) 14h26min de 18 de junho de 2025 (UTC) :Grato pela resposta, {{U|Nerun}}. Seja bem-vindo de volta! [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 16h27min de 18 de junho de 2025 (UTC) == Re: Minúsculas == Olá André! AK: ''Nesta edição você trocou as iniciais maiúsculas por minúsculas em seções como Pronúncia e Etimologia (que, claro, surgirão com maiúsculas).'' VJ: Sim, sempre faço isso, para que não usemos redirecionamentos. Como você já deve saber, eu odeio redirecionamentos, estou tentando eliminar a maioria deles. AK: ''Não seria melhor mudar isso, antes, nos atalhos da caixa de edição'' VJ: [https://pt.wiktionary.org/w/index.php?title=MediaWiki%3AEdittools&diff=3219375&oldid=3163870 Feito]! AK: ''e na predef cria-verbete?'' VJ: Essa desde sempre está com minúsculas. AK: ''PS: poderia olhar os casos de vossoroca (o próprio autor concordou) e de mmo.?'' VJ: Feito. Quando for pedir para eliminar uma entrada, veja se há outras entradas que ligam para ela. Essas ligações têm que ser desfeitas antes que possamos eliminar a entrada em questão. AK: ''PS²: é guaribada... he, he...'' VJ: Pô Romeu! Só agora você me diz? Depois que eu escrevi essa palavra em cinquenta verbetes? :-) Eu poderia jurar que era "garibada", que viria de "gari". "Guaribada", pois vem de "Guariba"? Muito feito! Vou parar de usar essa palavra!... :-) AK: ''Parece que foi mesmo uma pegadinha... Encontrei isso tirando sarro de quem escreve garibada! Vou criar as entradas certas...'' VJ: É, esta nossa língua nos dá cada rasteira!... '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 10h47min de 22 de junho de 2025 (UTC) == Re: Desabafo... == Olá André! Não vou responder todos os pontos da sua mensagem, pois para isso eu precisaria escrever uma pequena novela. Isso aí daria umas duas horas de conversa ao vivo; uma pena que não possamos nos encontrar para tal... Então vou pegar só um dos seus pontos para tecer um pequeno comentário. Você escreveu: ''Mas... a "coisa" continuará a ter esse nome! E será uma locução, somará partes, será dita e usada - mesmo que interesses estranhos o neguem, não acha?'' Não vou discorrer muito sobre "interesses estranhos", só vou dizer que meu interesse no projeto é melhorá-lo sempre. Não estaria nele há mais de vinte anos labutando diariamente se não fosse isso... Já quanto à "coisa" continuar a ser dita e usada, não tenho a menor dúvida de que vai, é bem normal. Eu também uso outras locuções como "casa amarela", "faca pontiaguda", "camisa de seda", todas elas expressões válidas e bem úteis, mas que não merecem uma entrada num dicionário. Não é porque a gente apaga uma entrada que ela deixa de ser válida ou deixa de ser útil na língua. Bem, é só isso por enquanto. Até a próxima. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 14h01min de 23 de junho de 2025 (UTC) == Re: ? == Olá André! {{citação|Você|Está certo assim?}} Não, com certeza não. Não sei porque este usuário insiste em fazer esse tipo de coisa. Já mandei um [[Discussão:lacustre|aviso para ele]]. Vamos ver se ele se endireita... '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 17h07min de 25 de junho de 2025 (UTC) :Olá André! :{{citação|Você|Acho que ficou exagerado, mas não existe uma categoria para os áudios.}} :Existe [[:Categoria:Entrada com áudio (Português)]]. É isto que você está querendo dizer? :{{citação|Você|É cabível aquilo que fiz em a?}} :Achei meio exagerado aquele monte de jeitos diferentes de dizer "a", mas ok, não precisa reverter. :{{citação|Você|E o que seria aquilo de "língua livre" do Commons?}} :[https://meta.wikimedia.org/wiki/Lingua_Libre/pt-br Invenção dos franceses]... :'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 20h10min de 26 de junho de 2025 (UTC) == Re: letras == Olá André! {{citação|Você|[...]surgiu-me a dúvida: a pronúncia das letras como aprendemos aqui no Nordeste (fê, guê, ji, lê, etc.) são lídimas? Devem figurar nas entradas? Hoje são mais raras, parece que a forma está em desuso..}} Bem, se elas são (ou já foram) usadas aí no Nordeste, então sim, vale a pena colocá-las no verbete; mas coloque uma indicação de que se trata de variante regional. Alguém de São Paulo, como eu, consideraria essas pronúncias simplesmente como erradas... '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 13h36min de 4 de julho de 2025 (UTC) == Re: Entradas para ER == Olá André! {{citação|Você|Também coloquei em ER, mas seria interessante dar uma olhada na categoria}} Não entendi direito. Qual categoria é para verificar? A das páginas colocadas para ER? {{citação|Você|Se esvaziarem a categoria de ER}} Não "se", "quando". Só não esvazio tudo de uma vez porque cada uma delas tem que ser verificada e apagada das páginas "entrantes". Eu mesmo estou agora caçando todas as referências a *proto-germânico. Tinha mais de cem, agora já está na casa dos setenta... {{citação|Você|talvez fosse o caso de começar a revisar as entradas criadas pelo vândalo Leonardo}} Ele fez mais de doze mil modificações no nosso projeto, mais de mil são "current", não é algo que vamos terminar em pouco tempo... Ele já está na minha lista de "vigiados" há muito tempo, só não tenho tempo de ir atrás de tudo o que ele fez. {{citação|Você|Essa limpeza é necessária?}} Com certeza, mas é algo que vai ser feito ao longo dos anos, não tem como limpar tudo isso em pouco tempo. Ele criou muito trigo, com um pouco de joio espalhado no meio, não podemos jogar fora o que ele fez de bom. O Leonardo não era propriamente um vândalo, era mais um desses seres ligeiramente "fora de esquadro" que aparece de vez em quando em nosso projeto. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 15h24min de 11 de julho de 2025 (UTC) == Re: Ferramenta == Olá André! {{citação|Você|Por aqui existe a ferramenta de reversão? Sou reversor na pt-Wiki, e volta e meia vejo coisas como a que o IP fez em Nacht e desfazer várias edições apenas se for manualmente... Seria mais fácil fazer isso com somente um clique}} Que eu saiba, não. Existe algo para "mass delete", mas não para "mass revert". Essas páginas de termos relativos a partes do dia estão bem ativas ultimamente, um bocado de anônimos têm vindo aqui para editá-las, uma verdadeira guerra de edições. Vou dar mais um tempo e se continuar a bagunça eu fecho todas elas aos anônimos por alguns meses. {{citação|Você|quando quiser saber o que ando a fazer na pt-Wiki, olha isso...}} Mamma mia! Eu fiquei cansado só de fazer o scroll! Eu realmente não tenho paciência para o "povo" da Wikipédia... Nossas discussões aqui são fichinha comparado com aquilo ali. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 14h14min de 28 de julho de 2025 (UTC) == Re: Não é contrassenso? == Olá André! {{citação|Você|Escrever verTambém.Confrontar ao invés de apenas confrontar ajuda no quê?}} Isto faz parte da minha caça aos [[Especial:Redireccionamentos|redirecionamentos desnecessários]], então ajuda a diminuir o número daqueles redirecionamentos. {{citação|Você|Não desempenham a mesmíssima função?}} Sim, exatamente a mesmíssima função. Assim como {{predef|g}}, {{predef|gênero}} e {{predef|gramática}}. Precisamos mesmo de três maneiras diferentes de indicar o gênero de uma palavra? Eu respondo "não" a essa questão, por isso tenho gastado um tempo enorme caçando os redirecionamentos desnecessários. Quando comecei, havia milhares. Já consegui diminuir para menos de duzentos. Espero ainda fazê-los chegar às dezenas. Existem vários que não poderemos eliminar, infelizmente (veja os meus comentários [[Wikcionário:Zona_de_testes/Página_XVI#Redefinições_a_verificar|aqui]]), mas na medida do possível eu quero enxugar ao máximo aquela lista. Eu sei que o pessoal da Wikimedia diz que redirecionamentos não são ruins, não precisamos nos preocupar com eles, mas penso que os argumentos deles servem mais para a Wikipédia. Lá é óbvio que precisamos redirecionar [[comunista]] para [[comunismo]], não queremos manter duas entradas assim tão próximas em sentido. Mas se fizermos isso aqui, perdemos uma quantidade imensa de informação, não faz sentido. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 10h17min de 2 de agosto de 2025 (UTC) :Olá André! :{{citação|Você|o que vi contrassenso foi em um "nomão" permanecer como a entrada válida, quando é muito mais prático e fácil de memorizar o simples "confrontar"}} :Ah, agora entendi! :Não sei o que se passava pela cabeça do Voz da Verdade em 2006 quando ele criou o "nomão", nem pela cabeça do Luan em 2007 quando ele redirecionou o nominho para o nomão ao invés de fazer o contrário, mas nós podemos mudar a direção da coisa se quisermos. O único "senão" é que o nominho é usado em menos de cem verbetes enquanto que o nomão é usado em mais de quinhentos. Mas podemos fazer, com certeza. :Ah, além do nominho e do nomão há ainda {{predef|confr}} que faz coisa parecida e nem está redirecionada... :'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 13h57min de 3 de agosto de 2025 (UTC) ::Olá André! ::Para sua informação: mudei a <span class="plainlinks">[https://pt.wiktionary.org/w/index.php?title=Predefini%C3%A7%C3%A3o:verTamb%C3%A9m.Confrontar&redirect=no direção do redirecionamento]</span>, agora vai do nomão para o nominho. ::Agora só basta corrigir os <span class="plainlinks">[https://pt.wiktionary.org/w/index.php?title=Especial:P%C3%A1ginas_afluentes/Predefini%C3%A7%C3%A3o:verTamb%C3%A9m.Confrontar&limit=600 quinhentos verbetes que usam o nomão]</span>... ::'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 15h39min de 6 de agosto de 2025 (UTC) ==RE: Como faço?== Este site serve: [https://ilg.usc.es/pronuncia/?pq=&q=miserento&l=1&c%5B%5D=0 Dicionario de pronuncia da lingua galega]. Eu faço que coloco aí minha pronúncia, mas as variações locais são muitas, num território tão pequeno, ainda sob processo de colonização do castelhano, e homogeneização pelo ensino, as variantes estão vivas: [https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3e/Galician_linguistic_areas.PNG mapa]--[[Usuário:Cpls|Cpls]] ([[Usuário Discussão:Cpls|Discussão]]) 19h48min de 2 de agosto de 2025 (UTC) :Rapaz... Já editei o criador de pronúncia para colocar o modo de falar cá do Nordeste (onde abrimos com gosto os ''ós'' e os ''és'') enquanto o pessoal do Sul tende a fechar, mesmo em palavras onde essas vogais são abertas (a exemplo de ''dolo'', que cismam em falar ''dôlo'')... A dica foi muito boa! Curiosidade: tivemos uma forte influência galega no falar nordestino e só recentemente vamos a perder um pouco - dada a influência do Sul, que é mais ''madeirense'': puxavam-nos as orelhas quando dizíamos ''bassoura'' ou ''berruga''! he, he... [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 21h52min de 3 de agosto de 2025 (UTC) ==RE: Qual a fonte?== A fonte é o Dicionário de trasmontanismos / orient. e coord. Adamir Dias, Manuela Tender ; colab. Armando dos Anjos Ruivo... [et al.] . - Chaves : Associação Rotary Club, 2005.--[[Usuário:Cpls|Cpls]] ([[Usuário Discussão:Cpls|Discussão]]) 05h02min de 27 de agosto de 2025 (UTC) {{citação|Você| Eles (Infopédia e da Academia de Lisboa) foram omissos? Ou a omissão deu-se no vosso dicionário? Fiquei curioso, agora!}} Omitiram sim definir "cerro" como o topo da cabeça. No entanto, o Dicionário de Transmontanismos de Adamir Dias também omitiu o termo "carne do couro", e creio que a razão poderá ter sido o facto de, o significado referente à carne, abranger o norte de Portugal. Por conseguinte, a Porto Editora (Infopédia) sediada no Porto (norte de Portugal) não terá especificado isto como único e próprio de Trás-os-Montes. Entendo por outra parte que há uma deslocação do significado desde "cerro" como a região dorso-lombar até carne ou gordura dessa zona, e daí teriam vindo as variações ou especializações da palavra "cerro", como spode ser lido [https://ciberduvidas.iscte-iul.pt/consultorio/perguntas/cerro--gordura-animal-portugal/18798 nesta consulta no ciberdúvidas]. Boa noite.--[[Usuário:Cpls|Cpls]] ([[Usuário Discussão:Cpls|Discussão]]) 22h44min de 28 de agosto de 2025 (UTC) == Re: Como faço... == Olá André! {{citação|Você|Como faço para saber onde ficou arquivada a discussão que decidiu pela manutenção de Zezé, e mencionada no seu histórico?}} A discussão de 23 de abril de 2016 encontra-se <span class="plainlinks">[https://pt.wiktionary.org/wiki/Wikcion%C3%A1rio:Lista_de_p%C3%A1ginas_eliminadas#23_de_abril_de_2016 aqui]</span>. Como você pode ver, não era uma discussão sobre a manutenção deste artigo, era mais sobre a eliminação das categorias de apelidos. A <span class="plainlinks">[https://pt.wiktionary.org/w/index.php?title=Zez%C3%A9&diff=2092766&oldid=2072294 modificação que foi feita]</span> só retirou a categoria ''Apelido (Português)'' do final do verbete. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 17h35min de 8 de setembro de 2025 (UTC) == Re: O que é "Koipônimo"? == Olá André! {{citação|Você|Isso estava (e mantive noutro lugar) em cachorro. Existe essa classe de palavras? Não tem "tradução"?}} Veja <span class="plainlinks">[https://en.wiktionary.org/wiki/cohyponym#English esta entrada no en.wikt]</span> e <span class="plainlinks">[https://es.wikipedia.org/wiki/Cohip%C3%B3nimo esta outra no es.wiki]</span>, dão uma ideia de que bicho é esse. Mas não encontrei correspondente em português. Seguindo o modelo do espanhol, deveria ser "cohipônimo"... Se não quiser usar esse neologismo, então "termos coordenados" vai bem, eu acho. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 18h56min de 29 de setembro de 2025 (UTC) == Re: Fiabilidade... == Olá André! {{citação|Você|Feito todo esse preâmbulo, o que quero incomodando-lhe? Velho, dá uma lida, veja se aquilo lá é mesmo o que você entende como piscada... A coisa me pareceu tão óbvia que foi mesmo um choque não encontrar respaldo nos glossários em linha}} As definições me pareceram muito boas, é isso mesmo o que eu entendo por [[piscada]]. Só faria algumas pequenas melhorias na apresentação do verbete: * colocaria o bloco de expressões antes do bloco de sinônimos; * o bloco de etimologia deveria vir depois do bloco de forma verbal; se você quiser mesmo que ele fique antes, pois só se refere ao substantivo, então deve ir como nível 3, não 2; * no sinônimo 2 você colocou que [[;)]] é "interlíngua"; eu entendo o que você quer dizer, linguagem da internet, ok, mas "interlíngua" é o [[:Categoria:Interlíngua|nome de um idioma]], acho que não cabe ali. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 11h12min de 26 de outubro de 2025 (UTC) == Re: thagomizer nocê... == Olá André! {{citação|Você|Cadê uma categoria para os termos paleontológicos? Cadê? Não tem! Posso criar, posso?}} Nós temos a [[:Categoria:História (Português)]], por exemplo, lá tem os verbetes [[pedra lascada]], [[período neolítico]], [[período paleolítico]] e [[pré-cambriano]], que se encaixam nesse grupo. Já a sub-categoria [[:Categoria:Período (Português)]] tem o verbete [[Idade da Pedra]]. Poderia usar uma dessas categorias? Se fizer questão de ter uma categoria só para paleontologia, coloque uma nota na Esplanada e defina dentro de qual categoria ela se encaixaria. Se não houver vozes contrárias em uma semana, aí a gente faz as modificações necessárias na predefinição {{predef|categoria-tópico}}. {{citação|Você|Hee... Tudo isso porque senti falta ao criar o thagomizer que também me criou lá umas dúvidas: na francófona dão-no como francês; olhando nas Wikis, todas as línguas não têm outro termo, senão este - o que me deixou a dúvida, dado ser um neologismo de certa forma disseminado: seria a tal da interlíngua?}} De novo, "interlíngua" é o nome de um idioma específico. Você quis dizer "multilíngue"? De qualquer maneira, não, não acho que seja multilíngue; se considerarmos isso multilíngue, então [[Europa]], [[banana]] e outros verbetes do gênero teriam que ser considerados multilíngue, também. {{citação|Você|Então, deixamos apenas no inglês mesmo?}} Bem a [[w:pt:thagomizer|Wikipédia em português]] usa esse termo assim mesmo, então acho que você pode acrescentar a seção em português ao verbete. E nos outros idiomas em que a palavra é usada tal e qual (es, fr, id, it). '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 10h07min de 29 de outubro de 2025 (UTC) == Re: E lá vou eu... == Olá André! {{citação|Você|O "caso" agora é saber como fazer na situação de isqui-, que nas definições os dicionários trazem isqui(o)-... Eu crio outra entrada para isquio- e remeto à primeira ou... ou... podemos fazer um redirect caso alguém linque para essa versão alternativa?}} A esta altura do campeonato você já sabe que eu tenho verdadeiro horror a redefinições, não é mesmo? :-) Crie [[isquio-]] e coloque lá algo como "o mesmo que [[isqui-]]". Obrigado. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 11h13min de 2 de novembro de 2025 (UTC) == Re: Hem? == Olá André! Desculpe-me de antemão pelo "respostão", tinha muita coisa a comentar... {{citação|Você|Salve, salve, meu conservador guru...}} Oh well, aconteceu, agora eu sou visto como conservador... ;-) Acho que foi o Chris Rock que disse em um de seus stand-ups que ele é conservador em alguns temas e liberal em outros temas. Como aliás, todo mundo, não é mesmo? Ninguém é 100% conservador, nem 100% liberal, cada um faz o mix que mais se adequa a sua personalidade. {{citação|Você|A "fórmula" que surge, quando inserimos imagem pela caixa de edições}} Puxa! Nem sabia que existia essa opção naquela caixa, eu quase nunca uso aquelas parafernalhas lá em cima da caixa de edição, tenho todos os códigos que uso de maneira mais recorrente em um arquivo local e só faço copy/paste. {{citação|Você|Salvo pela alteração do tamanho com o parâmetro .px, qual o sentido da mudança?}} Bem, é o padrão que eu uso, só faço copy/paste do meu arquivinho local. Vi isso sendo usado em algum verbete há vários anos e comecei a usar como meu padrão. {{citação|Você|Mais: se considera essa fórmula preferível, por que então não mudar logo na caixa de edição?}} Fui tentar ver como aquela caixa é operacionalizada e não encontrei. Com certeza é algum Javascript, ou módulo, ou uma combinação dos dois, mas não consegui encontrar. Então vou ficar te devendo esta. Se algum dia no futuro acontecer de eu encontrar o treco que controla isso, eu modifico. {{citação|Você|A troca de ¹ por 1 diz respeito ao tamanho da fonte?}} Tamanho do fonte, sim, e também não usar caracteres especiais. Fora isso o ¹ aparece super pequeno na minha tela enorme de desktop, imagino que na telinha de um celular deve parecer um ponto... :-) {{citação|Você|(o uso da fórmula se dava num tempo em que os teclados não tinham o recurso Alt Gr - ou seja, até o número ³, isso ficou obsoleto e apenas usa desnecessariamente os recursos de lua da Wiki...}} Puxa, essa parte não entendi direito. Que fórmula? O <code><nowiki><sup></nowiki></code>? Ela ainda é uma tag HTML válida, não vejo problema algum em usá-la. Que recursos de LUA que o <code><nowiki><sup></nowiki></code> usa? É só uma tag HTML, não tem nada a ver com LUA... {{citação|Você|Trocar <code><nowiki>''ovoid''</nowiki></code> por <code><nowiki>[[ovoid]]</nowiki></code> é repetir um linque que já surge automaticamente mais abaixo na predef <code><nowiki>{{aviso.flexão|ovoid}}</nowiki></code> - ou seja, um caso de linquite desnecessária, não?}} De novo, é o padrão que venho usando desde tempos imemoriais. Veja qualquer um dos verbetes que eu anotei como "Atualizando um dos verbetes mais antigos". É um jeito que eu vi sendo usado e adotei. Se é linquite, então eu fui infectado por algum outro contribuidor... ;-) {{citação|Você|Enfim, no final acho que houve excesso de zelo}} Se a acusação da promotoria é "excesso de zelo", então este réu só pode dizer "guilty as charged"... ;-) {{citação|Você|sei lá, manutenção de coisas supérfluas}} Bem, pode até ser. Eu não concordo com tudo o que fazemos em nossos verbetes, eles poderiam ser ligeiramente diferentes, mas em muitos casos só sigo o que já estava estabelecido. Se terminamos colocando coisas supérfluas, é o caso de discutirmos na Esplanada e modificar o formato no nosso livro de estilo e em outras partes onde isso é definido. {{citação|Você|ou contrárias até àquilo que o sistema usa por padrão}} Esta parte acho que você está se referindo ao fato de a caixa de edição colocar "Ficheiro/miniatura da imagem" ao invés "Imagem/centro", não é? Bem, esse padrão nunca foi discutido com a comunidade e quem fez não deixou documentação para que ele seja modificado caso a comunidade prefira algo diferente. Então eu não me sinto obrigado a segui-lo. Até a próxima! '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 14h05min de 16 de novembro de 2025 (UTC) == Re: Heee... o inaugurador voltou! == Olá André! {{citação|Você|Fiz a definição, portanto, por "conta própria", porque não me senti confortável em não informar aquilo que realmente a palavra quer dizer... repetindo os "outros" que parecem ter ficado no século passado! Errei?}} Você tem fontes que corroborem o que você escreveu? Porque, por exemplo, <span class="plainlinks">[https://materprime.com.br/gemeos-univitelinos-e-bivitelinos/ este site]</span> diz que univitelinos vêm de um mesmo óvulo enquanto bivitelinos vêm de dois óvulos diferentes, não falam nada sobre o óvulo se dividir antes ou depois de uma certa data. Se eu me basear nesse site, sua definição seria considerada errada... '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 10h28min de 2 de dezembro de 2025 (UTC) == Re: Tamanho é documento! == Olá André! {{citação|Você|Salve, Didi!}} Não me chama de Didi, senão eu tenho que te chamar de Koko... ;-) Ou Nene... :-) {{citação|Você|Era isso, mais um desabafo de quem quer trazer coisas aqui como em nenhum outro canto tem!}} É, nós temos essa regra de que não pode ter pesquisa inédita, então se a coisa não foi registrada por alguém, não existe para nós... Quanto ao tamanho das definições, acho que já conversamos bastante a respeito, não é mesmo?... :-) '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 10h20min de 12 de dezembro de 2025 (UTC) :Olá André! :Obrigado pela dica do português uruguaio, bem interessante mesmo. :Quanto ao Verzeichnis do alemão, sim, já tinha visto. É, não é bem um tesauro, mas funciona, também. :Os poloneses usam "Aneks", que é também uma ideia parecida. :'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 15h26min de 16 de dezembro de 2025 (UTC) == Re: Tarefa para 2026... == Olá André! {{citação|Você|Limpar todas as entradas onde escreveram "miscelâneo"... Rapá, topei com ela acho que num Wikisaurus e vi que era obra de conta bloqueada há muito, mas agora resolvi pesquisar e... bem, parece que a palavrinha inexistente abunda por aqui! Ho, ho, ho...}} Wow! Até cinco minutos atrás eu poderia jurar com a mão num saco de Bíblias que a palavra ''*miscelâneo'' existia! Eu até a utilizei em duas de minhas sub-páginas! A gente nunca para de aprender mesmo... Obrigado pela dica, já comecei a "desmicelanizar" as entradas. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 11h01min de 18 de dezembro de 2025 (UTC) == ISBN == Olá André! Feliz Natal! {{citação|Você|criei há pouco o ISBN como sigla multilíngue mas, ao conferir algumas outras wikis, vi que tratam como algo idiomático (inglês na anglófona, alemão na germanófona, etc.). Oras, o treco é "international" no nome! Mantemos assim ou colocamos como uma sigla lusófona?}} Penso que podemos deixar como multilíngue, parece-me mais adequado. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 10h41min de 25 de dezembro de 2025 (UTC) == Re: Adivinhe quem foi? == Olá André! {{citação|Você|Quem teria sido o editor que colocou dinossauros na pré-história? Ok, alguém em algum lugar estendeu o conceito como sendo tudo o que vem antes da história... [...] Sim, foi o Valdir que esqueceu um wikisaurus meio doido ali! heee... }} Aquele "wikisaurus meio doido" é explicado pelo resumo que eu coloquei: eu estava transferindo conteúdo do meu <span class="plainlinks">[https://mypage.concordia.ca/alcor/vjorge/Thesaurus/ Thesaurus da Língua Portuguesa do Brasil]</span> para cá. Ainda tem várias páginas aqui no Wikcionário com essas listas que vieram do meu Thesaurus. E sim, eu coloquei os dinossauros na pré-história porque eles existiram antes da "história"... ;-) {{citação|Você|Comecei a quebrar a cabeça para resolver as traduções, consegui revisar algumas - mas não faço ideia de onde encontrou ta (achei te) ou th... nem artigos na Wiki esses idiomas têm! Vi que usou traduções como "era pré-histórica", o que me levou a resultados enganosos pois não existem assim no idioma de destino...}} Xi, não sei mais qual fonte eu usei na época para criar a lista de traduções... {{citação|Você|Enfim, gostaria de saber se posso "enxugar" aquilo para os termos que temos comprovação de uso (tipo nas traduções em outros idiomas)?}} Claro, sem dúvida, vá em frente. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 10h57min de 28 de dezembro de 2025 (UTC) == Re: Inauguração de Ano Novo... == Olá André! {{citação|Você|Antes de tudo, um felis Nono Avo...}} Feliz Ano Novo para você, também. {{citação|Você|Trusdia (já viu alguém falar "outro dia" assim?)}} Não, nunca... ;-) {{citação|Você|me deparei com a confusão de conjunto onde temos coisas que são emboleiro (hee)}} Você deveria criar o verbete [[emboleiro]]... ;-) {{citação|Você|Pesquisei e não temos nada para os coletivos}} Nós temos a [[:Categoria: Coletivo (Português)]]. Isso ajuda? {{citação|Você|Como você começou algo em conjunto, e ali está meio deslocado, pensei em criar um Wikisaurus}} Boa ideia! {{citação|Você|no estilo do Apêndice:Fobias e filias em português - e cujo título, pra mim, deveria ser Filias, fobias e manias, colocando as coisas em ordem alfabética e falando do que realmente contém ali)}} Mais uma tarefa para a comunidade. Coloque uma nota na Esplanada e mais tarde a gente acrescenta isso à lista que aparece na página da Esplanada. {{citação|Você|Mas por nossas conversas acho que Wikisaurus é algo que lhe atende melhor as intenções, não?}} Sim, com certeza. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 21h41min de 2 de janeiro de 2026 (UTC) == Re: emboleiro == Olá André! {{citação|Você|Mas aproveito pra te fazer outra consultinha: eu havia resolvido criar [[mico de circo]] e coloquei como expressão, em vez de locução. Já estava terminando quando descobri na anglófona o [[:en:querer ser mico de circo|querer ser mico de circo]]. Isso pra mim seria mera SdP da expressão original, mas você já me falou que se algo existe merece ter entrada, né? Então coloquei o linque como algo derivado, junto a ''virar mico de circo'' - que talvez seja ainda mais frequente no uso... Mas fiquei com algumas dúvidas: seria locução? Essas derivações merecem ter entrada? Grato desde já...}} Puxa, fico na dúvida, também. Meu "feeling" seria para classificar "mico de circo" como locução substantiva, mas eu entendo bem sua escolha de expressão. Pode ser isso, também, claro... Normalmente, eu deixo "expressão" para aqueles casos em que não é possível classificar em nenhuma das outras categorias, porque "expressão" pode ser qualquer coisa, não é mesmo? Então, se algo pode ser uma locução substantiva (ou adjetiva, ou verbal, etc), eu usaria essas categorias mais específicas e deixaria a "expressão" só para aqueles outros casos extremos. Não me parece que as expressões com "mico de circo" mereçam entradas à parte; acho bem estranho o en.wikt ter uma entrada para "querer ser mico de circo" e não para "mico de circo". Bem estranho mesmo... '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 15h37min de 5 de janeiro de 2026 (UTC) == RE: Pra registrar... == Olá André! Entendo bem sua frustração, mas não há muito o que se fazer, o trabalho aqui é voluntário, não podemos exigir um mínimo. A gente pode aconselhar, recomendar, etc, mas não dá para exigir. Se o contribuinte faz uma ou outra modificação ruim ou incompleta, a gente deixa passar. É só nos casos em que o cara começa a repetir os erros em diversos verbetes que nós podemos "chegar junto". Quanto aos esboços, dê uma olhada na [[:Categoria:!Predefinição para páginas com problemas|lista de predefinições para páginas com problemas]]. Nós temos um pouco de tudo ali. Nos primórdios do projeto usávamos bastante, mas com o correr do tempo caíram em desuso. Se se interessar em usá-las, vá em frente. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 14h38min de 8 de janeiro de 2026 (UTC) == Re: Oceanografia (p. 2) == Olá André! {{citação|Você|Salve, estimado guru... Parece que a gente precisa mesmo ter a categoria da oceanografia... Fui criar o [[batipelágico]] e era só o que dava... É só criar algo com base na Categoria:Ciência? Da última vez que perguntei você me mandou olhar uma listagem que me deixou mais perdido ainda...}} Ok, não precisa olhar [[Ajuda:Guia de edição/Lista de escopos|aquela listagem]], basta olhar a lista que está logo lá no começo da [[:Categoria:Ciência]] e ver se a oceanografia "pertence" a alguma delas. De todas aquelas ciências ali citadas, parece-me que a que melhor poderia ser a "categoria-mãe" de oceanografia seria [[:Categoria:Geografia]]. Aí olhamos dentro de [[:Categoria:Geografia]] para ver se poderíamos colocar a oceanografia dentro de uma delas. Não podemos, então a sequência fica: '''» Entrada » Entrada por rubrica » Ciência » Geografia » Oceanografia''' Precisamos então ir à predefinição {{predef|categoria-tópico}}, encontrar onde está Geografia e fazer as modificações necessárias ali. Acabei de fazer isso. Veja se funciona direito a criação da nova categoria. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 13h26min de 2 de fevereiro de 2026 (UTC) :Olá André! :{{citação|Você|Eu realmente agradeço: jamais acertaria a fazer aquilo. Usei a categoria - mas tive que sair criando as subcategorias e não sei se as coisas saíram de acordo...}} :Dei uma olhada no que você fez, parece estar tudo nos conformes. :{{citação|Você|Muito complicado o processo!}} :É, a predefinição {{predef|categoria-tópico}} é um pouco complicada, a gente demora a entendê-la. O Malafaya (que foi quem criou a predefinição) fez uma trabalho gigantesco ali. :Ainda existem algumas categorias que não usam essa predefinição, mas aos poucos eu vou corrigindo isso. É por isso que eu sempre digo que precisaríamos de um "comitê categórico": essa é uma parte do wiki que absolutamente não pode ser deixada nas mãos de um novato. :'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 11h34min de 3 de fevereiro de 2026 (UTC) == Re: citações... == Olá André! {{citação|Você|Um dos cuidados que passei a ter foi o de criar a página de citações quando as encontrava. Mas revi agora algo que ia fazer na entrada amor, movendo aqueles poemas lá, e a aba não está mais aparente. Demorei a perceber que surge abaixo da opção "mover". Isto, creio, tira qualquer serventia dela - já que o consulente terá que adivinhar existir isso, não?... Cheguei a pensar em colocar, na seção Ver também, algo como - Uso: ver citações. Isso é algo deliberado em alguma parte? Não percebi qualquer debate...}} Isso aí com certeza é coisa dos "hómi" da WMF, nós não temos controle sobre esse tipo de coisa. Fui ver os outros "skins" e o único em que aba de citações aparece no lugar certo é o Monobook. Em alguns dos outros ela aparece listada com outros sob "ferramentas de páginas". Não consigo ver como citação possa ser considerada ferramenta como mover, deletar, proteger... Enfim, devemos esperar um pouco para ver se eles revertem isso. Se não reverterem, aí é reclamar no Meta. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 16h26min de 8 de fevereiro de 2026 (UTC) :Olá, Valdir e André! :<br> :Outro problema é que a aba Citações nunca apareceu na versão para dispositivos móveis. Simplesmente não tem como acessá-las em um celular, por exemplo (pelo menos não no tema Vector, mas o Vector é o único tema realmente funcional em dispositivos móveis). :<br> :Provavelmente daria para resolver ambos os problemas fazendo um pedido no Phabricator. Isto é, se alguém se dispuser a tentar… [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 16h38min de 8 de fevereiro de 2026 (UTC) ::{{responder a|ValJor|NenhumaFênix}} - estava pensando num jeito de "contornar" essa coisa inserindo, quando necessário, uma ligação abaixo das definições, com um texto mais ou menos assim: ::#* '''Uso''': para exemplos de uso do termo, veja a <font color=blue>página de citações</font> ::Onde ali em azul estaria o linque para a respectiva página de citações. Que acham? [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 19h45min de 8 de fevereiro de 2026 (UTC) :::Olá André! :::Não é de todo ruim a ideia, mas <sup>quando</sup>/<sub>se</sub> reverterem o problema, aí essa nota vai ficar meio supérflua, acho. :::'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 11h50min de 9 de fevereiro de 2026 (UTC) ::::Valdir, se temos por parâmetro o como fazem na anglófona, percebi que eles estão fazendo assim em algumas páginas, colocando a ligação para algum tipo de sub-página - ou seja, o ''quando/se'' me parece meio caminho sem volta... [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 12h32min de 9 de fevereiro de 2026 (UTC) :::::Penso que a solução apresentada seja inviável sem antes termos um robô à disposição. Existem mais de cinco mil páginas no domínio Citações, e ter o aviso em, digamos, 10% destas (bastante generoso, pensando em um ano de trabalho braçal) não é útil. Se for para ser braçal, deve ter um jeito mais eficiente. [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 18h17min de 9 de fevereiro de 2026 (UTC) ::::::{{responder a|ValJor|NenhumaFênix}} a aba ''citations'' continua linda, leve e solta na anglófona! Vocês que falam English não têm um lugar no Meta, sei lá, para reportar isso? (meio estranho mexerem aqui, sem consulta pública, he, he... <small>e minha paranoia anda desconfiada...</small> [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 03h00min de 10 de fevereiro de 2026 (UTC) :::::::Dessa questão eu já falei no meu primeiro comentário. A questão é quem for apresentar primeiro à equipe técnica da Wikimedia. Sei que o Valdir tem uma certa coisa de “gato escaldado tem medo de água fria” nele porque a burocracia disso era muito mais chata e lenta em sua época. Penso que isso tenha mudado, até porque quando fui cobrar a criação do domínio Wikisaurus a eles ano passado, tudo foi bem tranquilo e rápido. Mas eu já fiz isso da última vez, acho que é justo ser a vez dele… 😜 :::::::<br> :::::::Quanto a segredos internos, eu não temo nada porque não devo. Aliás, busco ter minha comunicação bem transparente e tudo pode ser visto em público aqui. Só conversei com Valdir por e-mail duas vezes na vida, e em uma era absolutamente necessário porque era sobre um usuário que vivia tumultuando. Quando chegarmos a uma coisa mais bem definida, realmente é importante que se avise na Esplanada. [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 05h38min de 10 de fevereiro de 2026 (UTC) ::::::::Eita que achei alguém mais paranoica que eu! he, he... NenhumaFênix, eu jamais levantaria suspeitas contra ti (conduta, aliás, proibida na pt-wiki de onde venho) e, já que gerei esse mal entendido, vou explicar minha paranoia: temos muitos editores que falam português e quase só editam noutros idiomas, o que sempre achei muito estranho... Interferir aqui, sem consultar a comunidade, me parece típico de quem edita desse modo - e essa a minha desconfiança. E, claro, assino embaixo dessa coisa de falar na Esplanada - algo que nós três nessa conversa sempre fazemos! Um abraço. [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 12h37min de 10 de fevereiro de 2026 (UTC) :::::::::Olá André e Fênix! :::::::::Paranoias à parte, eu não tenho problema nenhum em ir ao Meta (ou ao Phabricator, se for o caso) pedir para desfazerem a meleca que fizeram (obviamente não vou usar a palavra ''meleca'', pois nem sei como dizer isso em inglês...😀), só vou esperar um pouquinho antes de fazê-lo, ainda tenho um restinho de esperança de que vão consertar o problema no próximo ''tech update'' (que deve acontecer daqui seis dias). :::::::::'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 10h18min de 11 de fevereiro de 2026 (UTC) ::::::::::Valdir, estive pensando sobre o que falou e... Bem, em sendo obra humana, isto somente será desfeito se a caquinha for revelada como tal... Muitas vezes os demais nem reparam que alguém mexeu de forma indevida - a menos que venham lhes falar. Ou seja, quanto antes isso for reportado, mais fácil localizar e desfazer, não? [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 18h36min de 11 de fevereiro de 2026 (UTC) :::::::::::Olá André! :::::::::::Realmente não entendo a pressa, mas enfim, <span class="plainlinks">[https://meta.wikimedia.org/wiki/Tech#Citation_pages_now_under_%22More%22?! coloquei o pedido no Meta]</span>, vamos ver o que vai dar... :::::::::::Fiz o pedido bem simples, não falei nada sobre o problema com a apresentação no celular. Se eu receber uma resposta positiva a essa demanda, aí sim eu vou atrás do resto. :::::::::::Em tempo: perguntei ao AI o porquê de isso ter acontecido e ele me respondeu isto: "Based on recent updates to the Wikimedia interface (Vector 2022 skin), the "Citações" (Cite this page/Cite) tool has been moved under the "More" dropdown menu as part of a broader effort to streamline the interface, reduce clutter, and improve usability, particularly on smaller screens.". Então, é possível que o pessoal achou que a tab de citações fosse a mesma coisa que a ferramenta para citar a página! Um erro de interpretação do programador da WMF... Chega a ser engraçado... :::::::::::'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 16h52min de 12 de fevereiro de 2026 (UTC) ::::::::::::Olá André! ::::::::::::Um techie do Meta respondeu duas vezes, as duas com informações que não ajudam muito... ::::::::::::Abri um <span class="plainlinks">[https://phabricator.wikimedia.org/T417486 pedido no Phabricator]</span> e o pedido foi encaminhado ao mesmo techie. Acho que não vai acabar bem isso... ☹ ::::::::::::Oh well... ::::::::::::'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 12h00min de 14 de fevereiro de 2026 (UTC) :::::::::::::Lamentável, meu caro {{U|ValJor|Valdir}}... [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 12h03min de 14 de fevereiro de 2026 (UTC) ::::::::::::::''Habemus citationes!'' ::::::::::::::Depois de algum vai-e-vem com o pessoal da WMF, a tab de citações está de volta no seu devido lugar. ::::::::::::::'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 11h24min de 17 de fevereiro de 2026 (UTC) {{ping|ValJor|NenhumaFênix}} isto não merece figurar em nossas notícias? Assim: : 17 de fevereiro - após instâncias do [[Usuário:ValJor]] junto ao Wikimedia, a aba de [[Wikcionário:Citações|Citações]] volta a ficar visível no domínio principal. Que acham? Eu considero importante! [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 01h13min de 18 de fevereiro de 2026 (UTC) ::Ah, puxa, acho que não é o caso de ser eternizado na lista de notícias... A gente só voltou para o que estava antes. Mas vamos ver o que o Fênix diz... ::'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 09h56min de 18 de fevereiro de 2026 (UTC) :::Eu achei que o André estava sendo sarcástico. [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 14h21min de 18 de fevereiro de 2026 (UTC) ::::Oxe... Por que seria sarcástico, {{U|NenhumaFênix|Nenhuma}}? Foi algo que me incomodou sobremaneira, o {{U|ValJor|Valdir}} despendeu seu tempo para resolver e conseguiu, finalmente, trazer de volta aquilo que nunca deveria ter sido tirado: para mim um grande exemplo daquilo que nos torna "Wiki" e, portanto, merecedor de registro sim... Não fui sarcástico, fui sincero. [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 15h05min de 18 de fevereiro de 2026 (UTC) ::::PS: temos a falsa impressão de que não acontece nada aqui - e isso foi, sim, um acontecimento que afeta a todos os editores, a todo o domínio principal! Não foi, nem de longe, algo corriqueiro. [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 15h07min de 18 de fevereiro de 2026 (UTC) == Re: Sobre "o outro lado"... == Olá André! {{citação|Você|Nas minhas falas, quando digo algo que não é sério, via de regra coloco coisas como hee ou he, he - simulando estar rindo. As citações, mestre Valdir, não servem ao consulente comum do Wikcionário - mas sim àqueles que procuram saber mais. Isso pode levar vinte anos, mas sempre acontece. Por isso falei sério em colocar a notícia. Falei muito sério.}} Eu levei a sério o que você escreveu sobre colocar na lista de notícias, respondi a sério, também. Então de minha parte não houve mal entendido. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 13h31min de 19 de fevereiro de 2026 (UTC) == Re: Tem horas que fica difícil... == Olá André! {{citação|Você|Precisei vir aqui porque... bem, você me falou que tem um Aurélio e vou lhe pedir, por favor, para conferir se na definição de caatinga tem lá um tipo de árvore, como tem no meu... Me diga lá qual o nome científico, em sendo positivo, que aparece? Preciso conferir isso... Grato desde já.}} Meu ''Novo Aurélio do Século XXI'' (edição de 1999) traz na definição 5 do verbete [[caatinga]] ("arvoreta da família das bignoniáceas") o nome científico ''Tabebuia caatinga''. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 09h24min de 10 de março de 2026 (UTC) :Olá André! :{{citação|Você|Mais uma coisa que fui "descobrir" ontem que escrevia "errado" - e tá lá no Aurélio (confere no seu pra mim?) - o plural de hífen não leva acento! Sei lá por qual sortilégio, usam homens como exemplo!! Devo ter escrito hífens várias vezes, por aqui!}} :Sim, meu Aurélio confirma isso, [[hifens]] não leva acento. Meio estranho... :A <span class="plainlinks">[https://www.flip.pt/acordo-ortografico/texto/base-ix-da-acentuacao-grafica-das-paroxitonas/ Base IX do Acordo Ortográfico de 1990]</span> traz alguns exemplos de palavras desse gênero (cármen, dólmen, éden e lúmen), para as quais os plurais aparecem sem acento, mas não há nenhuma regra explícita escrita ali. :Já a <span class="plainlinks">[http://www.portaldalinguaportuguesa.org/index.php?action=acordo&version=1943 Base XII do Formulário Ortográfico de 1943]</span> tem algo mais explícito em sua regra 7: "Não se acentuam graficamente os vocábulos paroxítonos finalizados por ens: imagens, jovens, nuvens, etc.". Só que os exemplos dados já não levam acento em sua forma singular, ninguém iria querer acrescentar um acento a elas no plural. O fato de que palavras acentuadas no singular devem perder seus acentos no plural por causa dessa regra não fica claro em lugar nenhum. :Coisas da língua, a gente passa a vida inteira a aprender e ainda leva uns tombos desses... 😀 :--'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 11h46min de 11 de março de 2026 (UTC) ::Olá André! ::{{citação|Você|Tenho agora que descobrir um jeito de ver onde errei aqui, pra consertar...}} ::Dê uma olhada na etimologia do verbete [[macaco-de-cheiro]]. ::Tem também alguns hits nas páginas de discussão, mas essas a gente não precisa mudar... ::'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 10h10min de 12 de março de 2026 (UTC) :::Olá André! :::{{citação|Você|Obrigado pela indicação, corrigi...}} :::Você trocou o meio-errado pelo meio-certo: agora a palavra que aparece está sem acento 👍, mas se a gente clica no link, vamos criar a palavra com acento... 👎 :::{{citação|Você|Há algum tempo precisei ensinar a um sujeito, até razoavelmente alfabetizado, que aqueles linques azuis eram para clicar em cima...}} :::Sério mesmo?! Onde essa pessoa esteve nos últimos trinta anos? Ela nunca acessou a web antes? A gente vê um texto em azul em qualquer página web e a gente sabe "instintivamente" que tem mais informações ali, não é mesmo? :::{{citação|Você|Nesses dois casos - do Commons e do Quote - acho que ajudaria se colocássemos um textinho como "veja mais citações no..." ou "veja imagens no ..."}} :::Bem, faça um teste, faça isso numa página qualquer e a gente vê se é usável. :::Eu fico com um pé atrás com essa ideia de explicar demais as coisas. Como disse o Einstein, "everything should be made as simple as possible, but not simpler". Tem um ponto em que fica contraproducente tentar simplificar a explicação... :::{{citação|Você|Acho que o Wikisaurus é algo realmente que não pode ficar sem texto explicativo...}} :::Ok, proponha algo, faça um "proof of concept" e a gente vê se a coisa pega. :::--'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 10h15min de 13 de março de 2026 (UTC) ::::Olá André! ::::{{citação|Você|Salve, segui sua sugestão e coloquei a frase explicativa na ligação ao Commons em xerófito e agora em Cáucaso, quando puder dá uma olhada lá - é uma mudança pequena, mas pode ajudar a quem não compreende esse nosso "universo" aqui.}} ::::Sim, ficou boa a frase explicativa. Mas em [[Cáucaso]], você fez a ligação para a Wikiversidade ao invés de para o Wikivoyage: o código deveria ser '''voy''', não '''v'''. ::::--'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 20h07min de 17 de março de 2026 (UTC) :::::vixe... [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 20h53min de 17 de março de 2026 (UTC) == Re: CPU == Olá André! {{citação|Você|na pt-wiki existe uma coisa chamada conta de propósito único (CPU). Quase 21 anos ali aprendi que a única forma de lidar com isso quando sou o alvo é... sumindo.}} Eu acredito que foi o Bruce Lee que disse "If words can trigger you, they can steer you"... Não consigo entender como é que um anônimo faz uma provocação e sua reação é sair correndo. Mas cada um tem a sua vivência, então não vou julgar... {{citação|Você|você não mencionou nada sobre a recriação de garibada. Ok...}} Eu tenho o costume de esperar um pouco antes de reagir, exatamente para ter um distanciamento. Reagir "on the spot" é receita para guerras de edições. Estou fora disso. Os meus vinte anos de wiki me ensinaram que é melhor ser mais zen no projeto. Já coloquei a entrada na minha lista de vigiados, vou esperar para ver o que acontece em torno dela. Se ninguém se manifestar, eu mesmo a deleto mais tarde e bloqueio a criação futura da mesma. {{citação|Você|Poderia, quando tiver um tempinho, conferir como é mesmo que o Aulete separa as sílabas de garibada? Será que dois erros fazem um acerto?...}} "Two wrongs don't make a right, but two Wrights make an airplane"... ;-) É, não parece que o Aulete corrobore a grafia sem u... {{citação|Você|Inté, a CPU fez o trabalho dela, acho que fiz o meu...}} Como disse mais acima, acho meio estranho isso de você sair correndo assim. Sempre tivemos longas discussões sobre o que discordávamos, nem sempre chegávamos a um acordo, mas a conversa continuava. Acho estranho essa sua reação. Espero que você só esteja tirando umas wiki-férias e volte logo, mais energizado para continuar a labuta, sua contribuição é importante para o projeto. Até... '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 01h47min de 23 de março de 2026 (UTC) == Re: Maiúscula == Olá! {{citação|Você|Salve, existe algum motivo para excepcionalizar essa entrada com inicial maiúscula, quando até no próprio texto está com minúscula? Como você foi o principal editor, vim falar aqui mesmo, não seria o caso de movê-la?}} Não é só ela, não, também encontrei numa pesquisa rápida [[Anatídeos]] e [[Anátidas]]. Devem haver outras do gênero, imagino... Antigamente tínhamos muitas mais desse tipo, o pessoal queria até fazer distinção entre moluscos e Moluscos dizendo que este último era o gênero ou família desses animais. As espécies e gêneros têm que ser grafados com inicial maiúscula em textos de biologia, então os pioneiros do projeto acharam que deveríamos fazer a diferenciação aqui. Com o correr do tempo nós deixamos de lado essa ideia, mas alguns verbetes desse tipo sobraram do jeito que estavam. Se quiser, pode ir em frente e mover para inicial minúscula. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 13h42min de 1 de abril de 2026 (UTC) ssbe6ehewucqzijfkt4i8lfjax7lcd5 causa 0 34421 3257354 3257070 2026-04-01T15:23:29Z ~2026-19815-51 101337 3257354 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Substantivo== {{flex.pt|fs=causa|fp=causas}} {{paroxítona|cau|sa}}, {{gramática|f}} # aquilo ou aquele que ocasiona um acontecimento ou faz que uma coisa exista # [[princípio]] # [[origem]] # [[motivo]], [[razão]], [[pretexto]] # [[partido]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|de|Ursache}} * {{t|zh|原因|yuányīn}} {{tradmeio}} * {{t|en|cause}} * {{t|ja|原因|gen'in}} {{tradfim}} ==Forma verbal== {{paroxítona|cau|sa}} # terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo [[causar]] {{aviso.flexão|causar}} =={{etimologia|pt}}== {{etimo2|la|causa|pt|causă|ponto=não}}, da forma arcaica ''{{l|la|caussa|caussă}}'' (razão, origem). {{datação|século XIV|pt}} =={{pronúncia|pt}}== ===Portugal=== * AFI: {{AFI|/ˈkaw.zɐ/}} ==Ligações externas== * {{Aulete}} * {{Michaelis}} * {{DicioAberto}} * {{DLPO}} * {{Infopédia}} * {{PLP}} * {{VOLPABL}} ==Anagramas== <!-- índice para anagramas: pt: aacsu --> # [[acuas]] # [[acusa]] [[Categoria:Substantivo (Português)]] [[Categoria:Forma verbal (Português)]] ={{-es-}}= ==Substantivo== '''causa''' # [[causa#Português|causa]] ==Ligações externas== * {{DLE-RAE}} [[Categoria:Substantivo (Espanhol)]] [[Categoria:Forma verbal (Espanhol)]] ={{-la-}}= ==Preposição== '''causā''' # por uma questão de # por causa ===Expressões=== * {{l|la|dicis causa|dicis causā}} * {{l|la|in causa sum|in causā sum}} * {{l|la|sine causa|sine causā}} ==Substantivo== '''causă, -ae''' {{gramática|f}} de {{decl1}} {{cab.s.la|causă|causae}} # [[causa#Português|causa]] ## [[razão]], [[motivo]] ## [[circunstância]] # {{escopo2|Latim Medieval}} [[coisa]] ===Declinação=== {{decl.la.s.1|caus}} ===Derivações=== * {{l|la|accuso|accūsō}} * {{l|la|causidicus|causidĭcŭs}} * {{l|la|causor|causor}} * {{l|la|causula|causŭlă}} * {{l|la|excuso|excūsō}} * {{l|la|incuso|incūsō}} * {{l|la|recuso|recūsō}} ===Descendentes=== * {{trad|roa-gpm|cousa}}, {{l|roa-gpm|causa}} (emprestado) ** {{trad|pt|coisa}}, {{l|pt|causa}} (emprestado) =={{etimologia|la}}== : Da forma arcaica ''{{l|la|caussa|caussă}}''. =={{pronúncia|la}}== * [[AFI]]: /ˈkau̯.sa/ [[Categoria:Preposição (Latim)]] [[Categoria:Substantivo (Latim)]] [[Categoria:Substantivo de primeira declinação (Latim)]] [[Categoria:Substantivo feminino de primeira declinação (Latim)]] qgz6bd3la3iin2386fnotd6xgeqtubl Utilizador Discussão:ValJor 3 36018 3257373 3257329 2026-04-01T17:12:39Z André Koehne 951 /* Maiúscula */ Resposta 3257373 wikitext text/x-wiki {| style="width:90%;" |- | <div style="width:50%; background-color: #77ff77; border: 4px solid #333333; font-weight: bold; margin-bottom: 0.5em; margin: 8px; padding:30px 30px 30px 30px; border-radius:20px;">Bem-vindo à minha página de discussão.<br>Faça contato [http://pt.wiktionary.org/w/wiki.phtml?title=Usuário_Discussão:ValJor&action=edit&section=new aqui]</div> <div style="width:60%; text-align: center;">'''<big>[[Utilizador Discussão:ValJor/Arquivo|Arquivo]]</big>'''</div> | {{Box}} |} ---- <div style="position: fixed; right:0; bottom:0; display:block; height:60px; width:60px;">[[Imagem:Flag of Canada.svg|40px|jæja]]</div> <div style="border:1px solid #638CaC;background-color:#d5e8F3;padding:2px;" class="plainlinks"></div> =Discussões de março de 2026= == Re: white lion == I copied and pasted the Portuguese words "uma rara mutação de cor do leão-sul-africano" from the Portuguese Wikipedia, so the entry [[white lion]] has been clarified. -- [[Usuário:Apisite|Apisite]] ([[Usuário Discussão:Apisite|Discussão]]) 10h32min de 28 de fevereiro de 2026 (UTC) Not every Lusophone has any idea about the white lions, likely let alone about Linda Tucker's work in favor of their welfare. -- [[Usuário:Apisite|Apisite]] ([[Usuário Discussão:Apisite|Discussão]]) 01h42min de 3 de março de 2026 (UTC) == Tem horas que fica difícil... == Salve, Valdir! Moço... Precisei vir aqui porque... bem, você me falou que tem um Aurélio e vou lhe pedir, por favor, para conferir se na definição de ''caatinga'' tem lá um tipo de árvore, como tem no meu... Me diga lá qual o nome científico, em sendo positivo, que aparece? Preciso conferir isso... Grato desde já. [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 04h09min de 10 de março de 2026 (UTC) : '''Tabebuia caatinga'''! Muito obrigado, mestre, não foi erro de impressão no meu... Sabe onde mais isso está consignado? Em canto nenhum! Imagine lá a minha luta insana pra entender que diacho de pé-de-pau seria esse! A coisa piorou quando o Michaellis (e Aulete) disse que, em verdade, se chama ''Tecoma catinga''... Fiquei rodando atrás das milhares de espécies, tanto de [[w:Tabebuia]] quanto de [[w:Tecoma]], tentando descobrir qual delas seria aquela do Aurélio!... Enfim, encontrei menção a essa última em um nome que nada tem a ver com ambos gêneros e que não menciona aquilo que está no Aurélio... Foram horas nisso, he, he... Enfim, acho que resolvi o mistério no [[caatinga]], mas é difícil demais isso! Forte abraço, e novamente agradeço. [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 12h29min de 10 de março de 2026 (UTC) ::Mais uma coisa que fui "descobrir" ontem que escrevia "errado" - e tá lá no Aurélio (confere no seu pra mim?) - o plural de hífen não leva acento! Sei lá por qual sortilégio, usam ''homens'' como exemplo!! Devo ter escrito ''hífens'' várias vezes, por aqui! [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 10h12min de 11 de março de 2026 (UTC) :::{{citação|tu mermo|Coisas da língua, a gente passa a vida inteira a aprender e ainda leva uns tombos desses...}} :::Meu Word não assinala ''hífens'' como errado, e você "matou" a charada: os exemplos não são acentuados. Sempre grafei assim e, por estar dicionarizado no Aurélio, a regra de 1943 já deveria ter sido observada - se fosse o caso. Tenho agora que descobrir um jeito de ver onde errei aqui, pra consertar... [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 12h40min de 11 de março de 2026 (UTC) ::::Obrigado pela indicação, corrigi... Mas já agora vou compartilhar-vos algo que vem me causando certo incômodo, e diz respeito a coisas que tratamos como "normais" mas... realmente não são, considerando o leitor médio que por aqui venha. ::::Falo de como fazemos nossas ligações, como por exemplo ao Commons ou ao Wikiquote - nomes nem sempre intuitivos a quem não conheça o jargão wikipédico... Há algum tempo precisei ensinar a um sujeito, até razoavelmente alfabetizado, que aqueles linques azuis eram para clicar em cima... E hoje precisei mandar o lique ao Commons de uma categoria de imagens, que ele simplesmente não sabia existir, após lhe ter enviado ao artigo na Wiki... ::::Nesses dois casos - do Commons e do Quote - acho que ajudaria se colocássemos um textinho como "veja mais citações no..." ou "veja imagens no ..." ::::Acho que o Wikisaurus é algo realmente que não pode ficar sem texto explicativo... Lembra que eu nem sabia o que era um ''tesauro''? E olha que não me acho lá muito burro! he, he... Esse seria resolvido com a adição com: "Veja conceitos relacionados no ..." ::::Enfim, que acha? Um abraço. [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 19h43min de 12 de março de 2026 (UTC) :::::{{citação|Valdir|Onde essa pessoa esteve nos últimos trinta anos?}} :::::Heee... Quando morava por aqui você chegou a ler os quadrinhos ''undergroun'' da ''Circo'' ou ''Chiclete com Banana'' (Glauco, Laerte, Angeli, Luis G., etc.)? Pois creio que o Angeli tinha lá uns personagens chamados Wood & Stock... Intonce, tem uma galerinha que ficou lá, no "vanguardismo" dos 60 e 70... (não critico, foi assim que conheci, v.g., Joan Baez, Tarancón, e outros) :::::Como assim, corrigi e ficou errado? Ah, eu... :::::Sim, vou seguir suas sugestões. Ao contrário do Alberto, sou adepto do Ricardo (Feynmann), que dizia que temos de "explicar tópicos difíceis em linguagem simples, como para uma criança, para garantir a verdadeira compreensão"... O mundo está cheio de gente assim! hee :::::Abraço. [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 10h27min de 13 de março de 2026 (UTC) ::::::Salve, segui sua sugestão e coloquei a frase explicativa na ligação ao Commons em [[xerófito]] e agora em [[Cáucaso]], quando puder dá uma olhada lá - é uma mudança pequena, mas pode ajudar a quem não compreende esse nosso "universo" aqui. Abraço. [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 14h31min de 14 de março de 2026 (UTC) :::::::Re aqui mermo... :::::::{{citação|Le Valdir|tamanho variado podendo atingir,}} :::::::Pois... achei que havia tirado isso, pois não encontrei nada que nos informasse até que tamanho o bicho atinge... Mas é que demorei demais naquilo, olhei umas dez wikis (hee... em dois artigos da anglófona havia referência ao livro do Huxley, sem fontes... Como sou fã do Aldous, e tenho alguns livros dele, criei a página de citações pra isso!) e tentei reunir o máximo de informações no mínimo de espaço :::::::Mais... Mandei mensagem ao Dicionário da Língua Portuguesa da Academia das Ciências de Lisboa porque eles inventaram uma ave na Madeira que simplesmente não existe com aquele nome científico maluco que puseram. Pior, o Dicionário Aberto diz que a ave é outra... Gostaria de ter podido lincar com o artigo da ave (Commons, Wikispecies, etc.) e, para não deixar em branco, informei que na Madeira chamam assim a um pássaro. :::::::Consultei também obras como a do Câmara Cascudo, que foi justamente quem me deu aqueles nomes como ''emboici'' e ''mãe-de-cobra'' - ambos justamente porque existe um parasito nos louva-a-deus (sim, não varia em número) que já vi em vídeos, que saem quando o bicho é mergulhado na água e que, lumbricoides, parecem cobras... :::::::Mas o que foi que você falou mesmo? Ah... do tamanho! Pois é... Quando vi que ali tinha escrito :::::::{{citação|não-definição de louva-a-deus|designação comum aos insetos mantódeos, predadores, da '''família dos mantídeos''', de peculiar aparência; - ''grifei''}} :::::::...vi que precisava mexer. Para além de "peculiar aparência" não definir absolutamente nada, no trecho grifado havia, sabe, uma mentirinha... Se fosse para falar das "famílias" dos louva-a-deus, iria colocar ali: Acanthopidae, Amorphoscelidae, Chaeteessidae, Empusidae, Eremiaphilidae, Hymenopodidae, Iridopterygidae, Liturgusidae, Mantoididae, Metallyticidae, Sibyllidae, Tarachodidae, Thespidae e Toxoderidae - além da citada Mantidae... (é importante? Posso adicionar... he, he...) :::::::Ai, ai... Foi tanta coisa ali que consegui revisar as traduções somente de modo parcial (como, v.g., o nome em alemão que havia não possui interwiki, adicionei a ligação para a entrada que há neles). Também descobri que a tradução hebraica tá certa, mas não consegui em parte nenhuma a transliteração! :::::::Enfim... Sei que não queria um histórico do trabalho que tive, mas levo a sério demais aquilo que tento definir por aqui. E, quando me deparo algo que diz que um bicho tem "peculiar aparência", e eu sei que isso está muito "peculiar", gasto um bom tempo para tentar mostrar que sim, podemos definir direito, e bem as coisas... :::::::Hee... vou lá tirar o "tamanho variado" que, com tanto treco pra mexer, esqueci de remover durante as mais de cem previsões...! Valeu. [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 01h45min de 16 de março de 2026 (UTC) == CPU == Salve. Passando para registrar umas coisitas, antes de voltar a sumir... # na pt-wiki existe uma coisa chamada [[w:WP:CPU|conta de propósito único (CPU)]]. Quase 21 anos ali aprendi que a única forma de lidar com isso quando sou o alvo é... sumindo. # você não mencionou nada sobre a recriação de [[garibada]]. Ok... Foi criada pela CPU porque "nunca ouviu ''guaribada''" "defendendo o uso do Valjor" e, claro, lá está o Aulete a "confirmar" tal grafia. # Poderia, quando tiver um tempinho, conferir como é mesmo que o Aulete separa as sílabas de ''garibada''? Será que dois erros fazem um acerto?... Inté, a CPU fez o trabalho dela, acho que fiz o meu... [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 20h42min de 22 de março de 2026 (UTC) :Na verdade, não saí nem corri, já que continuo no meio - fui atualizar uma lista de peixes na Wiki que comecei e atualizo sempre que posso - o que me levou a experimentar o uso da IA no melhoramento de imagens no Commons. Aproveitei para exercer ações administrativas rotineiras na pt-wiki e... bem, vou te contar algo de muito tempo atrás: fui acusado, dentre outras coisas, de tentar transformar a Wiki em ''koehnepédia'' (como se isto fosse possível) e tive a "felicidade" de contar com uma série de contas que só apareciam quando era pra bater. Mudei de nick, fiquei um bom tempo afastado até descobrirem que eu não era causa da bagunça existente - de longe observando talvez aquele que tenha sido o período mais nebuloso do projeto, tendo até sido bloqueado como ''sock'' por editar como IP numa página de discussão, sem ocultar identidade - e ameaçado de block por usar a palavrinha ''criatura'' ao me dirigir para alguém... Você (não) viu a minha ''novela'' para conseguir editar um artigo que hoje é destacado lá. Vivi muita coisa chatinha, sobretudo no breve período em que fui administrador e, hoje, paciente oncológico, não vou ficar me desgastando com essas contas que aparecem do limbo para fazer pirraça (e até ajudar, que eles são bons nisso). Assim, se precisar da algo, pode falar, que fui para um outro canto onde essas contas sabem que são mais vigiadas e a turma não costuma tolerar... hee Inté [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 15h33min de 23 de março de 2026 (UTC) == Maiúscula == Salve, existe algum motivo para excepcionalizar [https://pt.wiktionary.org/wiki/Acantoc%C3%A9falos essa entrada] com inicial maiúscula, quando até no próprio texto está com minúscula? Como você foi o principal editor, vim falar aqui mesmo, não seria o caso de movê-la? [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 10h28min de 1 de abril de 2026 (UTC) :Pois, fiquei com receio de mexer, embora você já tenha me falado que, ao contrário dos outros projetos, não admitimos aqui os termos taxonômicos (que seria o caso, com a maiúscula). Outra coisa: tenho preferido usar as definições no singular - no caso de definir um táxon - pois o plural seria isso mesmo: um plural... Vou tentar ajeitar, então, valeu. [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 17h12min de 1 de abril de 2026 (UTC) 1g9gq1yrj78elp1onohssg6gasq3vxs prudens 0 37686 3257379 2572631 2026-04-01T17:45:26Z ~2026-19815-51 101337 3257379 wikitext text/x-wiki ={{-la-}}= ==Adjetivo== {{cab-la|adj|prūdēns|-ēntĭs|decl-3}} # [[cauteloso]] # [[prudente]] ===Grau do adjetivo=== ====Superlativo==== * {{l|la|prudentissimus|prūdēntissĭmus}} ====Comparativo==== * {{l|la|prudentior|prūdēntĭor}} ===Declinação=== {{decl.la.adj.3.ium|prūdēns|prūdēns|prūdēnt}} =={{etimologia|la}}== : De ''{{l|la|providens|prōvidēns}}'' (“idem”), pela da [[síncope]] da semimivogal '''v''' que no latim equivale a '''u''' ''prō'''u'''idēns > *prōidēns'' e posteriormente o ditongo '''ōi''' foi reduzido ao '''ū''' (longo) ''pr'''ōi'''dens > prūdēns'', isso através de um fenômeno linguístico chamado "[[apofonia]]" que ocorreu no [[latim]]<ref name="Faria"/>. ''{{l|la|providens|prōvidēns}}'' é particípio presente do verbo ''{{l|la|provideo|prōvideō}}'' (“prover, estar previnido”). ==Ligações externas== * {{NDLP|p=974}} {{Referências|refs= <ref name="Faria">[https://archive.org/details/FARIAErnesto.GramticaSuperiorDaLLnguaLatina.RioDeJaneiroAcadamica/page/n37 FARIA, Ernesto. Gramática Superior Da Língua Latina. Rio De Janeiro Acadêmica.]</ref> }} [[Categoria:Adjetivo (Latim)]] 1173tjlb66elsc3cvxgizqhqc8ryirq 3257380 3257379 2026-04-01T17:45:49Z ~2026-19815-51 101337 3257380 wikitext text/x-wiki ={{-la-}}= ==Adjetivo== {{cab-la|adj|prūdēns|-ēntĭs|decl-3}} # [[cauteloso]] # [[prudente]] ===Grau do adjetivo=== ====Superlativo==== * {{l|la|prudentissimus|prūdēntissĭmus}} ====Comparativo==== * {{l|la|prudentior|prūdēntĭor}} ===Declinação=== {{decl.la.adj.3.ium|prūdēns|prūdēns|prūdēnt}} =={{etimologia|la}}== : De ''{{l|la|providens|prōvidēns}}'' (“idem”), pela da [[síncope]] da semimivogal '''v''' que no latim equivale a '''u''' ''prō'''u'''idēns > *prōidēns'' e posteriormente o ditongo '''ōi''' foi reduzido ao '''ū''' (longo) ''pr'''ōi'''dens > prūdēns'', isso através de um fenômeno linguístico chamado "[[apofonia]]" que ocorreu no [[latim]]<ref name="Faria"/>. ''{{l|la|providens|prōvidēns}}'' é particípio presente do verbo ''{{l|la|provideo|prōvideō}}'' (“prover, estar previnido”). {{Referências|refs= <ref name="Faria">[https://archive.org/details/FARIAErnesto.GramticaSuperiorDaLLnguaLatina.RioDeJaneiroAcadamica/page/n37 FARIA, Ernesto. Gramática Superior Da Língua Latina. Rio De Janeiro Acadêmica.]</ref> }} ==Ligações externas== * {{NDLP|p=974}} [[Categoria:Adjetivo (Latim)]] k5yanu9k8k7z09xdwdna11whmuc1rwq equus 0 38752 3257381 3257144 2026-04-01T17:48:40Z ~2026-19815-51 101337 3257381 wikitext text/x-wiki [[Imagem:AngloKabardiner2.jpg|thumb|right|250px|{{centro|Cavalo}}]] ={{-la-}}= ==Substantivo== {{cab-la|s|equus|-ī|m|decl-2}} # [[cavalo]] # [[aríete]]; [[máquina]] de [[guerra]] ===Declinação=== {{decl.la.s.2.m|equus|equ}} ===Derivações=== {{verTambém.Ini}} * {{l|la|equa}} * {{l|la|equarius|equārĭus}} * {{l|la|eques}} * {{l|la|equester}} * {{fl|la|equifĕrus}} * {{l|la|equile|equīle}} * {{l|la|equimulga}} * {{l|la|equinus|equīnus}} * {{l|la|equio|equĭō}} * {{l|la|equiria|equīrĭa}} * {{l|la|equis virisque}} * {{l|la|equitarius|equitārĭus}} {{verTambém.NovaColuna}} * {{l|la|equitatio|equitātĭō}} * {{l|la|equitatus|equitātus}} * {{l|la|equitĭum}} * {{l|la|equito|equitō}} * {{l|la|equisaetum}} * {{l|la|equiso|equīso}} * {{l|la|equula}} * {{l|la|equuleus}} * {{l|la|equulus}} * {{l|la|equus bipes|equus bipēs}} * {{l|la|Equus Troianus}} {{verTambém.Fim}} ===Descendentes=== * {{trad|pt|égua}} (somente feminino) * {{trad|es|yegua}} * {{trad|eo|ekvo}} ===Expressões=== * '''{{fl|la|equōs jungĕre}}''': atrelar os cavalos * '''{{fl|la|ex equō descendĕre}}''': apear-se; desmontar =={{etimologia|la}}== : Compara-se com o [[grego jônico]] {{etimo|grc|ἴχχος}}, {{etimo|grc|ἴκκος|transl=íkkos|sign=cavalo}} do qual também se compara a {{etimo|grc|ἵππος|transl=híppos|sign=cavalo}}. =={{pronúncia|la}}== * {{AFI-la|ˈɛ.kʊs|ˈɛː.kʷus}} ==Referências== * {{NDLP|p=429}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{fl|la|armentum}} * {{fl|la|bōs}} * {{fl|la|iumentum}} * {{fl|la|pecus}} [[Categoria:Substantivo (Latim)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Latim)]] di04ajnz5x9i2fgegegyh2y819i4bn0 diagonal 0 41897 3257483 3163229 2026-04-02T02:53:51Z Cangarejo 89050 3257483 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Adjetivo== {{flex.pt|s=diagonal|p=diagonais}} {{oxítona|di|a|go|nal}}, {{gramática|c2g}} # [[oblíquo]], [[atravessado]]: #* ''São dois traços '''diagonais''' assinalando a igualdade dos lados.'' ==Substantivo== {{flex.pt|fs=diagonal|fp=diagonais}} {{oxítona|di|a|go|nal}}, {{gramática|f}} # [[linha]] ou [[direção]] [[oblíquo|oblíqua]]: #* ''Traçou uma '''diagonal''' sobre o mapa.'' # {{escopo|pt|Geometria}} [[segmento]] de [[reta]] que [[unir|une]] [[vértice]]s de [[lado]]s ou [[face]]s [[diferente]]s =={{pronúncia|pt}}== ===Portugal=== * AFI: {{AFI|/djɐ.ɡu.ˈnaɫ/}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[diagonalmente]] ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|pt|diagonal}} * {{interwiki|w|pt|rodovia diagonal|rodovias diagonais}} [[Categoria:Adjetivo (Português)]] [[Categoria:Substantivo (Português)]] 49d49i6xqm1sgmehji2lusbg4lbtcs0 lego 0 42562 3257382 2535437 2026-04-01T17:51:15Z ~2026-19815-51 101337 3257382 wikitext text/x-wiki ={{-la-}}= ==Verbo== {{cab-la|v|legō|-is|legī|lectum|-ĕre|conj-3}}, {{gramática|trans}} # [[ajuntar]] # (ajuntar as letras) [[ler]] # [[recolher]] # [[reunir]] # [[perseguir]] # [[percorrer]] # [[escolher]]; [[eleger]] # [[costear]] # [[tomar]]; [[apoderar-se]] # [[roubar]] ===Conjugação=== {{conj.la.3|leg|leg|lect}} * '''Uso do supino:''' :: (forma em '''um''', designa finalidade: '''venio lectum''': ''venho para ler/recolher.'' :: (forma em '''u''', designa finalidade, mas com significado passivo): '''res facilis lectu''': ''coisa fácil de se ler/recolher'' ===Expressões=== * '''[[ficus non apta legi]]''': ''figo verde (não apto a ser colhido)'' * '''[[legere ossa]]''': ''recolher os ossos'' * '''[[legere oram]]''': ''navegar pela costa'' =={{etimologia|la}}== :Comparado com o [[grego antigo]] ''{{l|grc|λέγω}} (légo)'' (“dizer, falar, recolher”). =={{pronúncia|la}}== ===Latim clássico=== * [[AFI]]: /ˈle.ɡoː/, [ˈɫɛ.ɡoː] ==Referências== *{{NDLP|p=669}} [[Categoria:Verbo (Latim)]] prf62y0hm8mr45p65xr3ezlktuadl8f Wikcionário:Bibliografia 4 43064 3257430 3257298 2026-04-01T19:41:32Z ~2026-19815-51 101337 3257430 wikitext text/x-wiki Aqui estão listadas as obras que foram referências para as edições dos verbetes no Wikcionário. {{TOC-direita}} É possível consultar os [[Ajuda:Guia de edição/Correlatos|projetos irmãos]] como referência para edições, acesse: # https://pt.wikipedia.org/ # https://pt.wikisource.org/ # https://commons.wikimedia.org/wiki/Página_principal # https://species.wikimedia.org/wiki/Página_principal # https://pt.wikiversity.org/ # https://pt.wikibooks.org/ # https://pt.wikiquote.org/ # https://pt.wikinews.org/ # https://pt.wikivoyage.org/ == Por idioma == ==={{pt}}=== # [https://www.academia.org.br/ Academia Brasileira de Letras] #: ''[https://www.academia.org.br/nossa-lingua/busca-no-vocabulario Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (Volp)]'' '''{{predef|VOLPABL}}''' #: ''[https://servbib.academia.org.br/dlp/ Dicionário da língua portuguesa (DLP)]'' '''{{predef|DLPABL}}''' # [https://www.acad-ciencias.pt/ Academia das Ciências de Lisboa] #: ''[https://vocabulario.acad-ciencias.pt/ Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa]'' '''{{predef|VOLPACL}}''' #: ''[https://dicionario.acad-ciencias.pt/ Dicionário da Língua Portuguesa da Academia das Ciências de Lisboa]'' '''{{predef|DLPACL}}''' # [https://books.google.com.br/books?id=T33-o0KB8NgC Adágios, provérbios, rifões, e anexins da língua portuguesa] (por Francisco Rolland − 1841) # [https://antt.dglab.gov.pt/ Arquivo Nacional da Torre do Tombo] # [https://www.aulete.com.br/ Aulete Digital] '''{{predef|Aulete}}''' # [https://www.literaturabrasileira.ufsc.br/ Biblioteca Digital de Literatura] − Núcleo de Pesquisas em Informática, Literatura e Linguística (Universidade Federal de Santa Catarina − UFSC) # [https://www.bn.gov.br/ Biblioteca Nacional do Brasil] #: [https://bndigital.bn.gov.br/ Biblioteca Digital] # [http://www.bnportugal.gov.pt/ Biblioteca Nacional de Portugal] #: [https://bndigital.bnportugal.gov.pt/ Biblioteca Digital] #:: [https://purl.pt/35356/4/ Grande dicionário da língua portuguesa] {{verNaWikipédia|António de Morais Silva}}, 10ª edição, revista e aumentada por {{verNaWikipédia|Augusto Moreno}}, Cardoso Júnior e {{verNaWikipédia|José Pedro Machado}}. # [https://www.bbm.usp.br/pt-br/dicionarios/ Biblioteca Brasiliana Guita e José Mindlin] (Universidade de São Paulo − USP) #: [https://www.bbm.usp.br/pt-br/dicionarios/diccionario-da-lingua-brasileira/ ''Dicionário da Língua Brasileira''] (por Luís Maria da Silva Pinto − 1832) '''{{predef|DLB}}''' #: [https://www.bbm.usp.br/pt-br/dicionarios/diccionario-da-lingua-portugueza-recompilado-dos-vocabularios-impressos-ate-agora-e-nesta-segunda-edi%C3%A7%C3%A3o-novamente-emendado-e-muito-acrescentado-por-antonio-de-moraes-silva/ ''Dicionário da Língua Portuguesa''] (por {{verNaWikipédia|António de Morais Silva}} − 1789) '''{{predef|Moraes1789}}''' #: [https://www.bbm.usp.br/pt-br/dicionarios/vocabulario-portuguez-latino-aulico-anatomico-architectonico/ Vocabulário Português e Latino] (por {{verNaWikipédia|Rafael Bluteau}} − 1728) '''{{predef|Bluteau}}''' #: [https://www.bbm.usp.br/pt-br/dicionarios/lexico-de-lacunas-subsidios-para-os-diccionarios-da-lingua-portugueza/ Lexico de lacunas, subsidios para os diccionarios da lingua portugueza] ({{verNaWikipédia|Afonso d'Escragnolle Taunay}} − 1914) #: [https://www.bbm.usp.br/pt-br/dicionarios/vocabulario-brasileiro-para-servir-de-complemento-aos-diccionarios-da-lingua-portugueza/ Vocabulario brasileiro para servir de complemento aos diccionarios da lingua portugueza] (Braz da Costa Rubim − 1853) #: [https://www.bbm.usp.br/pt-br/dicionarios/diccionario-de-medicina-popular-e-das-sciencias-access%C3%B3rias-para-uso-das-familias/ Diccionario de Medicina Popular e das sciencias accessórias para uso das familias] ({{verNaWikipédia|Pedro Luiz Napoleão Chernoviz}} − 1890) # [http://www.clul.ulisboa.pt/ Centro de Linguística da Universidade de Lisboa (CLUL)] # [http://cvc.instituto-camoes.pt/ Centro Virtual Camões] {{ligação inativa|data=maio de 2021}} # [https://ciberduvidas.iscte-iul.pt/ Ciberdúvidas da Língua Portuguesa] # [https://www.cplp.org/ Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP)] # [https://www.labeurb.unicamp.br/bvclb/pages/home/lerPagina.bv?id=16 CDIC − Conhecendo Dicionários] # [http://www.conimbriga.pt/portugues/glossario.html Conimbriga − Glossário] (arqueologia) {{ligação inativa|data=maio de 2021}} # [https://www.linguateca.pt/acesso/corpus.php?corpus=CBRAS Corpus Brasileiro] # [https://www.fcsh.unl.pt Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade Nova de Lisboa (FCSH-UNL)] #: [https://cipm.fcsh.unl.pt/ CIPM − Corpus Informatizado do Português Medieval] #: ''[https://cantigas.fcsh.unl.pt/ Cantigas Medievais Galego-Portuguesas]'' '''{{predef|CMGP}}''' # [https://www.corpusdoportugues.org/ Corpus do Português] # [http://clp.dlc.ua.pt/DICIweb/ Corpus Lexicográfico do Português] # ''[http://www.dominiopublico.gov.br/pesquisa/DetalheObraForm.do?select_action=&co_obra=7381 O Dialeto Caipira]'' (por {{verNaWikipédia|Amadeu Amaral}}) # ''[https://books.google.com.br/books?id=55ICAAAAQAAJ Dicionário de Língua Portuguesa]''. Bernardo de Lima, Melo Bacelar, 1783. # ''[https://books.google.com.br/books?id=4FkSAAAAIAAJ Dicionário da Língua Portuguesa]''. António de Morais Silva, Rafael Bluteau, 1789. # ''[https://books.google.com.br/books?id=1tg_AQAAIAAJ Diccionario español-portugués]''. Manuel do Canto e Castro Mascarenhas Valdez, 1864. # ''{{verNaWikipédia|Schifaizfavoire - Dicionário de Português}}'' (de {{verNaWikipédia|Mário Prata}}) # ''[https://houaiss.uol.com.br/ Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa]'' # ''[https://brasilianadigital.com.br/colecao-brasiliana/obra/97/dicionario-da-terra-e-da-gente-do-brasil/ Dicionário da terra e da gente do Brasil]'' (por {{verNaWikipédia|Bernardino José de Souza}}) # ''[https://purl.pt/13923 Dicionário de nomes de batismo compreendendo mais de quatro mil nones de ambos os sexos]'' (de Francisco da Silva Mengo) # ''[[s:Dicionário_de_Cultura_Básica|Dicionário de Cultura Básica]]'' (por Salvatore D'Onofrio) # [https://dicionario.priberam.org/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] (dicionário de português europeu da [https://www.priberam.pt/ Priberam Informática]) '''{{predef|DLPO}}''' # [http://rimas.mmacedo.net/ Dicionário de Rimas da Língua Portuguesa - Brasil] # [http://www.letrasdispersas.com/Rimas.aspx Dicionário de Rimas e Sinónimos] {{ligação inativa|data=maio de 2021}} # [https://www.dicio.com.br/ Dicionário Online de Português] '''{{predef|Dicio}}''' # ''[http://florabrasiliensis.cria.org.br/ Flora Brasiliensis]'' (1840 − 1906) # ''[https://books.google.com.br/books?id=tboGAAAAQAAJ Enfermidades da língua, e arte que a ensina a emudecer para melhorar]'' (por Manuel José de Paiva − 1760) # [https://www.instituto-camoes.pt/ Instituto Camões] # [https://iilp.cplp.org/ Instituto Internacional da Língua Portuguesa] # [https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/ Dicionário da Língua Portuguesa - Infopédia] '''{{predef|Infopédia}}''' # [https://www.lexico.pt/ Dicionário de Português Online - Léxico.pt] '''{{predef|DPO}}''' # [http://www.dominiopublico.gov.br/ Domínio Público] (Biblioteca digital - [https://www.gov.br/mec/pt-br Ministério da Educação do Brasil]) # [https://www.folclore-online.com/glossario/menu.html Glossário de termos: cultura popular - folclore - etnografia (folclore português)] # [http://quark.fe.up.pt/cgi-bin/orca/glossario Glossário de termos de informática] {{ligação inativa|data=maio de 2021}} # [https://www.ipma.pt/pt/educativa/glossario/meteorologico/ Glossário meteorológico] (Instituto Português do Mar e da Atmosfera) # [https://www.anac.gov.br/assuntos/setor-regulado/profissionais-da-aviacao-civil/meteorologia-aeronautica/veja-mais/glossario Glossário] (Agência Nacional de Aviação Civil) # [https://www.linguateca.pt/ Linguateca] # [http://floradobrasil.jbrj.gov.br/ Lista de espécies da flora do Brasil] # ''{{verNaWikipédia|Minidicionário Ediouro da Língua Portuguesa}}'' # [http://michaelis.uol.com.br/moderno/portugues/ Moderno Dicionário da Língua Portuguesa] '''{{predef|Michaelis}}''' # [https://museulinguaportuguesa.org.br/ Museu da Língua Portuguesa] # [http://www.museudaimprensa.pt/ Museu Virtual da Imprensa - Glossário] # ''[https://books.google.com.br/books?id=ubQGAAAAQAAJ Novo dicionário da língua portuguesa]''. 1806. # ''[https://books.google.com.br/books?id=zL49AAAAYAAJ Novo dicionário da língua portuguesa]'' (por José da Fonseca; 1833) # [https://books.google.com.br/books?id=YJAsAQAAMAAJ ''Novo dicionário da língua portuguesa'', volume III] (por Eduardo de Faria, 1849) # {{verNaWikipédia|Cândido de Figueiredo}} #: Nôvo diccionário da língua portuguêsa (1899) #:: [https://archive.org/details/novodiccionriod00figugoog Volume I] #:: [https://archive.org/details/novodiccionriod01figugoog Volume II] #: [https://archive.org/details/DicionrioDeL.P1913 Novo Diccionário da Língua Portuguesa (1913)] #:: [https://www.gutenberg.org/ebooks/31552 Novo Dicionário da Língua Portuguesa (1913)] (no projeto Gutenberg) #:: [https://dicionario-aberto.net/ Dicionário Aberto] com base no ''Novo Dicionário da Língua Portuguesa'' de Cândido de Figueiredo na edição de 1913, mas com posteriores alterações (sob a licença CC BY-SA 2.5 PT) '''{{predef|DicioAberto}}''' # [http://nupill.org/?lang=pt_br Núcleo de Pesquisas em Informática, Literatura e Linguística – NUPILL] # [https://observalinguaportuguesa.org/ Observatório da Língua Portuguesa] # [http://www.portaldalinguaportuguesa.org/ Portal da Língua Portuguesa] #: [http://www.portaldalinguaportuguesa.org/?action=mordebecontent MorDebe] # [http://www.portasadentro.ics.uminho.pt/ Portas Adentro — glossário de objetos do português antigo] – Universidade do Minho # [https://www.tycho.iel.unicamp.br/home Projeto Tycho Brahe] (Unicamp) # [http://www.revistalinguas.com/ Revista Línguas] # [http://linguaportuguesa.uol.com.br/linguaportuguesa/ Revista Língua Portuguesa] {{ligação inativa|data=maio de 2021}} # [http://siglas.com.br/ siglas.com.br] # [https://sites.google.com/site/thesaurusdalinguaportuguesa/ Thesaurus da Língua Portuguesa do Brasil] # ''[https://bdor.sibi.ufrj.br/handle/doc/429 O Tupi na Geografia Nacional]'' ({{verNaWikipédia|Teodoro Fernandes Sampaio}}, 1901) # [http://www.verbetes.com.br/ Verbetes.com.br] {{ligação inativa|data=maio de 2021}} # ''[https://books.google.com.br/books?id=ODorAAAAYAAJ Vestígios da língua arábica em Portugal, ou, Léxico etimológico das palavras, e nomes portugueses, que tem origem arábica]'' (frade João de Sousa, por ordem da Academia das Ciências de Lisboa) # [http://www.portaldalinguaportuguesa.org/about.html “''Vocabulário Ortográfico do Português''”] (página do ''Portal da Língua Portuguesa (ILTEC)'', com vocabulário extenso e vários recursos linguísticos) '''{{predef|VOP}}''' # ''[https://voc.iilp.cplp.org/index.php?action=von&csl=all Vocabulário Ortográfico Comum da Língua Portuguesa]'' '''{{predef|VOC}}''' # ''[https://books.google.pt/books?id=J9MGPGfwSdQC Diccionario geografico, ou Noticia historica de todas as cidades, villas, lugares e aldeas ...]'' ({{verNaWikipédia|Luís Cardoso}}) # ''{{verNaWikipédia|Fundação Casa de Rui Barbosa}}'' #: ''[http://medieval.rb.gov.br Vocabulário histórico-cronológico do Português Medieval]'' '''{{predef|VPM}}''' # [https://books.google.com.br/books?id=_w9FqmHV5hQC Cantigas de Santa Maria] ({{verNaWikipédia|Afonso X de Castela}}) '''{{predef|CSM}}''' # {{verNaWikipédia|Joaquim de Santa Rosa de Viterbo}} #: [https://archive.org/details/elucidariodaspal00vite Elucidário (1798)] '''{{predef|Viterbo}}''' #: [https://archive.org/details/elucidariodaspa00vitegoog Elucidário (1865)] '''{{predef|Viterbo1865}}''' # [https://archive.org/details/liesdephilol00vascuoft Lições de philologia portuguesa (1911)] ({{verNaWikipédia|Leite de Vasconcelos}}) '''{{predef|VasconcellosLicoes}}''' # [https://www.google.com.br/books/edition/Miscel%C3%A2nea_de_l%C3%ADngua_e_literatura_port/dIWEVtSByNcC Miscelânea de língua e literatura portuguêsa medieval] ({{verNaWikipédia|Manuel Rodrigues Lapa}}) '''{{predef|RodriguesLapaMiscelanea}}''' # [https://archive.org/details/gri_33125005925538 Portugal antigo e moderno: diccionario geographico, estatistico, chorographico, heraldico, archeologico, historico, biographico e etymologico de todas as cidades, villas e freguezias de Portugal e de grande numero de aldeias...] (de {{w|Pinho Leal|Augusto Soares de Azevedo Barbosa de Pinho Leal}}) '''{{predef|PAM}}''' # {{w|Antenor Nascentes}} #: [https://archive.org/details/DICIONARIOETIMOLOGICORESUMIDODALINGUAPORTUGUESAANTENORNASCENTES/page/n18 Dicionário Etimológico Resumido] '''{{predef|NascentesDicioEtimResum}}''' #: [https://archive.org/details/AntenorNascentesDicionaroEtimologicoDaLinguaPortuguesaTomoI Dicionário Etimológico da Língua Portuguêsa, Tomo I] '''{{predef|NascentesDicioEtimTomoI}}''' # [https://vercial.utad.pt/ Projeto Vercial] ==={{de}}=== # [http://www.canoo.net/ Canoo.net] (dicionário alemão-alemão, com sinônimos, declinações e conjugações) # [http://wortschatz.uni-leipzig.de/ Wortschatz Universität Leipzig] (vocabulário alemão-alemão) # [http://www.duden.de Duden Online] (dicionário alemão) # [http://www.dwds.de/ DWDS] (dicionário alemão) # [http://dict.leo.org/ LEO English-German Dictionary] (dicionário alemão-inglês-alemão) # [http://pons.com/ PONS] (dicionários bilíngues de alemão, inglês, francês, espanhol, italiano, polonês e russo) # [https://woerterbuchnetz.de/ Woerterbuchnetz] (coleção de diversos dicionários alemão-alemão digitalizados) ==={{ast}}=== # [http://www.academiadelallingua.com/diccionariu/ Diccionariu de la Llingua Asturiana (DALLA)] (dicionário da Academia da Língua Asturiana) '''{{predef|DALLA}}''' # [https://mas.lne.es/diccionario/ Diccionario General de la Lengua Asturiana] (dicionário asturiano-espanhol) ==={{eu}}=== # [http://www1.euskadi.net/hizt_3000/ 3000 Hiztegia] (dicionário basco-espanhol e espanhol-basco) # [https://hiztegia.labayru.eus/? Hiztegia Labayru] (dicionário basco-espanhol e espanhol-basco) # [https://hiztegiak.elhuyar.eus/ Hiztegiak Elhuyar] (dicionário basco-espanhol e espanhol-basco) # [http://www1.euskadi.net/morris/resultado.asp Morris Student Plus] (dicionário basco-inglês e inglês-basco) ==={{ca}}=== # [https://dcvb.iec.cat/ Diccionari català-valencià-balear (DCVB)] (dicionário de catalão com definições, etimologias e pronúncias nos principais dialetos catalães) '''{{predef|DCVB}}''' # [http://www.grec.cat/cgibin/mlt00.pgm Diccionari de la Llengua Catalana Multilingüe] (dicionário multilíngue em catalão, alemão, espanhol, francês e inglês) # [https://www.llenguavalenciana.com/diccionari/start Diccionari Ortogràfic Valencià-Castellà, Castellà-Valencià] (dicionário bilíngue em catalão valenciano e espanhol) '''{{predef|DO-RACV}}''' # [https://www.enciclopedia.cat/ l'Enciclopèdia] (enciclopédia e dicionário de catalão, com definições, divisões silábicas e etimologia com datação) '''{{predef|GDLC}}''' # ''[https://dlc.iec.cat/ Diccionari de la llengua catalana]'' '''{{predef|DIEC}}''' # ''Optimot'', ''consultes lingüístiques'': ''[https://gencat.cat/ Generalitat de Catalunya]'' '''{{predef|Optimot}}''' # ''[https://dsff.uab.cat/ Diccionari de Sinònims de Frases Fetes]'': ''[https://www.uab.cat/ Universitat Autònoma de Barcelona]'' '''{{predef|DSFF}}''' # ''[https://www.avl.gva.es/lexicval/ Diccionari normatiu valencià]'': ''[https://www.avl.gva.es/ Acadèmia Valenciana de la Llengua]'' '''{{predef|DNV}}''' # ''[https://www.softcatala.org/ Softcatalà]'' #: ''[https://www.softcatala.org/diccionari-de-sinonims/ Diccionari de sinònims]'' (Dicionário de sinônimos) #: ''[https://www.softcatala.org/diccionari-angles-catala/ Diccionari anglès-català]'' (Dicionário inglês-catalão/catalão-inglês) #: ''[https://www.softcatala.org/sillabes/ Separador i comptador de síl·labes en català]'' (Separador silábico) #: ''[https://www.softcatala.org/conjugador-de-verbs/ Conjugador de verbs]'' (Conjugador de verbos) ==={{cs}}=== # [https://slovniky.lingea.cz/portugalsko-cesky/portugal%C5%A1tina LINGEA] (bilíngues em checo e português) ==={{zh}}=== # [http://www.nciku.com/ nciku] (dicionários bilíngues em chinês e inglês, incluindo áudio e romanizações) # [https://www.mdbg.net/chinese/dictionary MDBG] (dicionário inglês-chinês) # [http://www.kaom.net/book_hanyudacidian.php Hanyu Da Cidian] (dicionário chinês-chinês) ==={{da}}=== # [http://http://ordnet.dk/ddo DDO] (Den Danske Ordbog) ==={{sk}}=== # [http://www.slex.sk/index.asp SLEX] (dicionário online de eslovaco-eslovaco) # [http://webslovnik.zoznam.sk/ Web Slovnik] (dicionários bilíngues de eslovaco, alemão, espanhol, francês, húngaro, inglês, italiano e russo) ==={{es}}=== # [https://books.google.com.br/books?id=Yk9JObeAh78C Compendio del Diccionario Nacional de la Lengua Española -- Tomo II] (D. R. J. Domínguez) # [https://books.google.com.br/books?id=WBUTAAAAYAAJ Diccionario Español-Portugués -- Tomo Segundo] (Manuel do Canto e Castro Mascarenhas Valdez) # [https://dle.rae.es/ Diccionario de la lengua española] (dicionário espanhol-espanhol da Real Academia Espanhola) '''{{predef|DLE-RAE}}''' # ''[https://www.rae.es/dpd/ Diccionario panhispánico de dudas]'' # ''[https://michaelis.uol.com.br/escolar-espanhol Michaelis Dicionário Escolar Espanhol]'' '''{{predef|MDEE}}''' ==={{eo}}=== # [http://www.reta-vortaro.de/revo/ Reta Vortaro] (dicionário esperanto-esperanto com definições, sinónimos e traduções em vários idiomas, incluindo português) '''{{predef|ReVo}}''' # [http://vortaro.esperanto.org.br/ Vortaro Túlio Flores] (dicionário português-esperanto) # [http://lernu.net/ Lernu.net] ==={{fo}}=== # [http://www.obg.fo/fob/fob.php Føroysk orðabók] (dicionário de feroês com ferramenta de declinação e conjugação) # [http://books.google.com.br/books?id=XfvZ9J4oABwC&printsec=frontcover Føroysk-ensk orðabók] (dicionário faroês-inglês, disponível no [http://books.google.com.br/ Google Books]) # [http://www.websters-online-dictionary.org/translation/Faroese/ Webster's Online Faroese-English Dictionary] (dicionário feroês-inglês) # [http://www.jargot.com/faroese/ Føroyskt/English Dictionary] (dicionário feroês-inglês) ==={{fi}}=== # [http://kaannos.com/ Kaannos.com] (dicionários bilíngues de finlandês e outros 24 idiomas, incluindo português) # [http://www.sanakirja.org/ Sanakirja.org] (dicionários gratuitos bilíngues de finlandês e outros 23 idiomas, incluindo português) ==={{fr}}=== # [http://www.cnrtl.fr/definition/ Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales] (dicionário francês-francês com definições, sinónimos, etimologia com datação e pronúncia) '''{{predef|CNRTL}}''' # [http://francois.gannaz.free.fr/Littre/ Dictionnaire de la langue française d'Émile Littré] # [http://www.mediadico.com/dictionnaire/ ''MEDIA''DICO] (dicionário francês-francês, inglês-francês e francês-inglês) '''{{predef|MEDIADICO}}''' ==={{fro}}=== # [https://micmap.org/dicfro/search/dictionnaire-godefroy/ ''Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IX<sup>e</sup> au XV<sup>e</sup> siècle''] (de {{w|Frédéric Godefroy|l=fr}}) '''{{predef|Godefroy}}''' ==={{gl}}=== # [https://a.gal/ Associaçom Galega da Língua] #: [https://www.estraviz.org/ Dicionário Eletrónico Estraviz] '''{{predef|Estraviz}}''' #: [https://pgl.gal/ Portal Galego da Língua (PGL)] # [https://academia.gal/ Real Academia Galega] #: [https://academia.gal/dicionario Dicionário da Real Academia Galega] (dicionário galego-galego com definições e sinónimos) '''{{predef|DRAG}}''' #: [https://2012.academia.gal/recursos-volg VOLGA − Vocabulário Ortográfico da Língua Galega] {{ligação inativa}} #: [https://www.academiagalega.gal/component/k2/item/1889-vocabulario-ortografico-em-linha.html Vocabulário Ortográfico da Galiza] # [https://www.lingua.gal Portal da Lingua Galega] #: [https://www.lingua.gal/o-galego/conhecelo/normas-ortograficas-e-morfoloxicas Normas ortográficas e morfológicas do idioma galego] # [https://ilg.usc.gal/ Instituto da Lingua Galega] #: [https://ilg.usc.gal/ddgm/ Dicionario de dicionarios do galego medieval] '''{{predef|DDGM}}''' #: [http://ilg.usc.es/pronuncia/ Dicionário de pronúncia da língua galega] #: [https://ilg.usc.gal/TILG/ Tesouro Informatizado da Lingua Galega (TILG)] '''{{predef|TILG}}''' #: [https://ilg.usc.es/cgpa/ Corpus informatizado Galego-Portugués Antigo (TMILG)] #: [https://ilg.usc.gal/xelmirez/ Corpus Xelmírez (Corpus lingüístico da Galicia medieval)] '''{{predef|Xelmirez}}''' # [https://xunta.gal/ Junta da Galiza] #: [https://digalego.xunta.gal/ Dicionário da Junta da Galiza] '''{{predef|DIGALEGO}}''' #: [http://www.digatic.org/ Dicionário Galego das TIC] # [https://www.udc.gal/ Universidade da Coruña] #: [https://universocantigas.gal/ Universo Cantigas. Edición crítica da poesía medieval galego-portuguesa.] '''{{predef|GUC}}''' # [https://cirp.gal Centro Ramón Piñeiro para a Investigación en Humanidades (CIRP)] #: [https://www.cirp.gal/pub/docs/cite/dicTV.pdf Dicionário galego de televisão] #: [https://corpus.cirp.gal/fontegam/ Fontes Textuais da Galicia Medieval (FONTEGAM)] #: [https://corpus.cirp.gal/corga Corpus de Referencia do Galego Actual (CORGA)] #: [https://bernal.cirp.gal/ords/palmed/r/palmed/ Base de datos paleográfica da lírica galego-portuguesa (PalMed)] #: [https://bernal.cirp.gal/ords/f?p=MEDDB3:2 Base de datos da Lírica Profana Galego-Portuguesa (MedDB)] #: [https://www.cirp.gal/ms/argamed/ Arquivo Galicia Medieval (ArGaMed)] #: [https://www.cirp.gal/canticar.html Cartografía da lírica profana galego-portuguesa (CANTICAR)] #: [https://bernal.cirp.gal/ords/bib/r/birmed3 Bibliografía de Referencia do Arquivo Galicia Medieval (BiRMED)] #: [https://bernal.cirp.gal/ords/dtl/r/diterli3 Base de datos do Dicionario de Termos Literarios (DITERLI)] #: [https://bernal.cirp.gal/ords/f?p=TERGAL Termos galegos recomendados (TERGAL)] #: [https://www.cirp.gal/romarias.html Romarías: Cantigas de romaría] #: [https://corpus.cirp.gal/xiada XIADA: Etiquetador/Lematizador do Galego Actual] #: [https://www.cirp.gal/ms/cfg/gl/ Cadernos de fraseoloxía galega (CFG)] # [https://www.google.com.br/books/edition/De_verbo_a_verbo_Documentos_en_galego_an/tYiA32H16hkC AGRELO, A. I. Boullón & MONTEAGUDO, H. ''De verbo a verbo''] '''{{predef|AgreloMonteagudo}}''' # [https://www.letrasgalegas.org/ Biblioteca das Letras Galegas - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes] # [https://www.google.com.br/books/edition/Diccionario_Gallego_Castellano_su_auto_e/Kt5DAAAAcAAJ Diccionario gallego-castellano, 1863] (de {{w|gl:Francisco Javier Rodríguez Gil|Francisco Javier Rodríguez}}) # [https://archive.org/details/diccionariogall00pigoog Diccionario gallego, 1876] (de {{w|Xoán Cuveiro Piñol|l=gl}}) # [https://archive.org/details/diccionariogall00goog Diccionario gallego-castellano, 1884] (de {{w|Marcial Valladares Núñez}}) ==={{el}}=== # [http://www.in.gr/dictionary/lookup.asp in.gr] (dicionário grego-inglês-grego) # [http://www.komvos.edu.gr/dictionaries/dictonline/DictOnLine.htm Ηλεκτρονικά Λεξικά] (dicionário grego-grego, com definições e etimologia) ==={{grc}}=== # [http://home.tiscali.be/tabularium/bailly/index.html Abrégé du dictionnaire GREC FRANÇAIS]. Anatole Bailly. Hachette, 1901. # [http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3atext%3a1999.04.0057 A Greek-English Lexicon]. Henry George Liddell; Robert Scott. Clarendon Press, 1940. ==={{nl}}=== # [http://www.muiswerk.nl/WRDNBOEK/INHOUD.HTM Muiswerk Woordenboek] (dicionário holandês-holandês com flexões e divisão silábica) # [http://www.vandale.nl/vandale/ Van Dale Onlinewoordenboek] (dicionário holandês-holandês) * [http://www.verbix.com/languages/dutch.shtml verbix] - conjugador de verbos holandeses ==={{gn}}=== # ''[https://www.silbrasil.org.br/resources/archives/72342 Léxico Guarani, dialeto Mbyá]'' (de Robert A. Dooley) # ''[https://www.google.com.br/books/edition/Dicion%C3%A1rio_guarani_portugu%C3%AAs/DfYuAAAAYAAJ?hl=pt-BR Dicionário guarani-português]'' (por {{verNaWikipédia|Luís Caldas Tibiriçá}}, 1989) # ''[https://www.google.com.br/books/edition/%C3%91e_%C3%AB_ryru_ava%C3%B1e_%C3%AB/yReWXwAACAAJ?hl=pt-BR Ñe'ë ryru avañe'ë - dicionário guarani-português]'' (por Cecy Fernandes de Assis, 2000) # ''[https://www.dicionariotupiguarani.com.br/ Dicionário Ilustrado Tupi-Guarani]'' # ''[http://biblioteca.funai.gov.br/media/pdf/Folheto43/FO-CX-43-2739-2000.pdf Dicionário de Tupi-Guarani]'' ==={{hu}}=== * [http://www.jargot.com/hvc/ jargot] - conjugador de verbos húngaros ==={{en}}=== # [http://books.google.com/books?id=x74GAAAAQAAJ A new pocket dictionary of the Portuguese and English languages]. J. D. Do Canto. Londres, 1826. # [http://dictionary.cambridge.org/ Cambridge Dictionaries Online] (dicionários inglês-inglês com definições e pronúncia) '''{{predef|CALD}}''' # [http://www.merriam-webster.com/ Merrian-Webster Online] (dicionário inglês-inglês com definições, sinónimos, etimologia com datação e pronúncia com áudio) '''{{predef|MWOD}}''' # [http://www.onelook.com/ One Look Dictionary Search] (site de busca de definições e traduções em vários dicionários on-line em inglês) # [http://1828.mshaffer.com/d/word/rest Webster's 1828 Dictionary] (dicionário inglês-inglês com definições datadas de 1828) # [http://www.websters-online-dictionary.org/translation/Portuguese/ Webster's Online Portuguese-English Dictionary] (dicionário português-inglês) ==={{it}}=== # [http://dizionari.hoepli.it/ Dizionari Hoepli online] (dicionário italiano-italiano e bilíngues de alemão, espanhol, francês e inglês) # [http://www.oxfordparavia.it/ Oxford Paravia] (dicionário inglês-italiano-inglês) ==={{is}}=== # [http://digicoll.library.wisc.edu/IcelOnline/ Icelandic Online Dictionary and Readings] (dicionário islandês-inglês) # [http://www.websters-online-dictionary.org/translation/Icelandic/ Webster's Online Icelandic-English Dictionary] (dicionário islandês-inglês) # [http://bin.arnastofnun.is/ Beygingarlýsing íslensks nútímamáls] (ferramenta de declinação e conjugação em islandês) # [http://www.ismal.hi.is/ob/index_en.html The Icelandic Word Bank] (dicionário com traduções de islandês para vários idiomas, principalmente inglês) # [http://enis.dict.cc/ Dict.cc English-Icelandic dictionary] (dicionário islandês-inglês e inglês-islandês) # [http://deis.dict.cc/ Dict.cc German-Icelandic dictionary] (dicionário islandês-alemão e alemão-islandês) # [http://www.tinet.cat/~mrr/islandes/islandes2.html Íslensk-Katalönsk Smá-Orðabók] (dicionário islandês-catalão) ==={{ja}}=== # [https://jisho.org/ Jisho] (dicionário inglês-japonês) # [http://dic.yahoo.co.jp/ Dicionário do Yahoo] (dicionário japonês-japonês) # [https://kotobank.jp/ Kotobank] (coleção de dicionários japonês-japonês) # [https://www.weblio.jp/ Weblio] (coleção de dicionários japonês-japonês) # [http://jp.wordmind.com/ 英語学習辞典 BETA] (dicionário japonês-inglês com coleção de frases) # [https://thesaurus.weblio.jp/ Thesaurus Weblio] (dicionário de sinônimos japonês-japonês) ==={{la}}=== # [https://archive.org/details/aa.-vv.-oxford-latin-dictionary-1968 Oxford Latin Dictionary (1968)] '''{{predef|OLD1968}}''' # [https://thesaurus.badw.de/ Thesaurus linguae Latinae (TLL)] # [https://archive.org/details/LewisAndShortANewLatinDictionary Charlton T. Lewis, Charles Short, ''A Latin Dictionary'' (1891)] '''{{predef|LEWIS&SHORT}}''' # [https://archive.org/details/MedievalLatin Medieval Latin] # [https://archive.org/details/latham-r.-medieval-latin-word-list/ Revised Medieval Latin Word List, 1983] (de R. E. Latham) '''{{predef|MLWL}}''' # [https://archive.org/details/torrinha-francisco-dicionario-latim-portugues-1942 Dicionário Latino-Português, 2a. edição, 1942] (de Francisco Torrinha) '''{{predef|TRRNHLATPOR1942}}''' # [https://archive.org/details/torrinha-francisco-dicionario-portugues-latim-1942 Dicionário Português-Latino, 2a. edição, 1942] (de Francisco Torrinha) # [https://archive.org/details/porto-editora-dicionario-latim-portugues-2a-ed._202005 Dicionário Latim-Português da Porto Editora, 2a. edição, 2001] '''{{predef|PortoLATPOR}}''' # [https://archive.org/details/DicionarioEscolarLatinoPortuguesDoMecPorErnestoFaria1962 Dicionário Escolar Latino-Português, MEC, 1962] (org. de {{w|Ernesto Faria}}) '''{{predef|Faria}}''' # Novissimo Diccionario Latino-Portuguez (de F. R. dos Santos Saraiva) #: [https://archive.org/details/F.rDosSantosSaraivaNoviss.Dic.LatinoPortuguez Sétima edição] '''{{predef|NDLP1927}}''' #: [https://archive.org/details/20251102_20251102_1840 Nona edição] '''{{predef|NDLP}}''' # [https://archive.org/details/PequenoDicionarioLatino-portuguesOrganizadoPorUmGrupoDeProfessores Pequeno Dicionário Latino-Português, 1957] (Oitava edição) '''{{predef|PDLP}}''' # [https://archive.org/details/MagnumLexiconLatinumEtLusitanum_201406 Magnum Lexicon Latinum Et Lusitanum, 1802] # [https://archive.org/details/magalha-es-fernando-dicionario-pt-la-1960/mode/2up Dicionário Português-Latim, edição especial, 1960] (de Fernando Magalhães) # [https://www.thelatinlibrary.com/ The Latin Library] # [https://latin.packhum.org/ PHI Latin Texts] (Classical Latin Texts: A Resource Prepared by The Packard Humanities Institute) # [https://library.usj.edu.mo/library-of-latin-texts/ Library of Latin Texts] # [https://mlat.uzh.ch/ ''Corpus Corporum'' project] (repository of Latin texts) (Universidade de Zurique) # [https://warwick.ac.uk/fac/arts/ren/snls/neolatintexts/ Collections of Neo-Latin Texts on the web] (University of Warwick) # [https://www.gutenberg.org/browse/languages/la Project Gutenberg: Latin] # [https://dcc.dickinson.edu/home-page-latin Dickinson College Commentaries - Latin Texts] (Latin texts for reading, with explanatory notes, essays, vocabulary, and graphic, video, and audio elements.) # [https://www.tertullian.org/ The Tertullian Project] (A collection of material ancient and modern about the ancient Christian Latin writer Tertullian and his writings.) # [https://latinitium.com/ Latinitium] '''{{predef|latinitium}}''' # [https://www.online-latin-dictionary.com/ Latin Online Dictionary] '''{{predef|onlinelatdic}}''' # [https://latin-dictionary.net/ Latdict] '''{{predef|latdict}}''' # [https://www.latin-is-simple.com/ Latin is Simple] '''{{predef|LatinIsSimple}}''' ==={{mwl}}=== # [https://mirandadodouro.jfreguesia.com/images/stories/PDF/convencaomirandes.pdf Convenção Ortográfica da Língua Mirandesa] # [https://mirandadodouro.jfreguesia.com/images/stories/PDF/primeira%20adenda%20convencao.pdf Primeira Adenda à Convenção Ortográfica da Língua Mirandesa] # [http://www.mirandadodouro.com/dicionario/ Dicionário da Língua Mirandesa] (dicionário mirandês-português e português-mirandês) # {{verNaWikipédia|mwl:Ajuda:Recursos lhenguísticos}} (lista de fontes fiáveis em mirandês ou sobre o mirandês na Wikipédia mirandesa) ==={{yrl}}=== # [https://kiansheik.io/nhe-enga/katu/ Proposta de dicionário nheengatu-português] (digitalização do dicionário mais abrangente e completo de nheengatu-português disponível, escrito por Marcel Twardowsky Avilao) ==={{no}}=== # [http://www.dokpro.uio.no/ordboksoek.html Bokmålsordboka og Nynorskordboka] (dicionário de norueguês ''bokmål'' e ''nynorsk'', com informações sobre declinação e conjugação) # [http://www.websters-online-dictionary.org/translation/Norwegian/ Webster's Online Norwegian-English Dictionary] (dicionário norueguês-inglês) # [http://home.online.no/~otjoerge/files/word.htm Norwegian-American Dictionary] (dicionário norueguês-inglês) # [http://www.tritrans.net/ TriTrans Interactive Dictionary] (dicionário inglês-espanhol-norueguês) # [http://www.ordnett.no/ordbok.html Ordnett.no] (dicionários norueguês-norueguês gratuito e bilíngues pagos) ==={{oc}}=== # [http://amourdelire.free.fr/diccionari/ Diccionari General Occitan de Joan de Cantalausa] (dicionário occitano-occitano) # [http://www.panoccitan.org/diccionari.aspx panOccitan.org] (dicionário francês-occitano-francês) ==={{pl}}=== # [http://sjp.pwn.pl/ Slownik języka polskiego PWN] (dicionário polonês-polonês) ==={{pro}}=== # [https://dom-en-ligne.de/ Dictionnaire de l'Occitan Médiéval (DOM)] '''{{predef|DOM}}''' ==={{rm}}=== # [http://www.pledari.ch/mypledari/ myPledari v. 2.0] (dicionário inglês-romanche-inglês, com grafias alternativas para os principais dialetos do romanche) # [http://www.pledarigrond.ch/ Pledari Grond online] (dicionário alemão-romanche-alemão) ==={{ro}}=== # [http://dexonline.ro/ DEX online] (site de busca de definições e tabelas de declinação em vários dicionários on-line em romeno) ==={{-roa-gpm-}}=== # [https://www.fcsh.unl.pt Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade Nova de Lisboa (FCSH-UNL)] #: [https://cipm.fcsh.unl.pt Corpus Informatizado do Português Medieval (CIPM)] #: ''[https://cantigas.fcsh.unl.pt/ Cantigas Medievais Galego-Portuguesas]'' '''{{predef|CMGP}}''' # ''{{verNaWikipédia|Fundação Casa de Rui Barbosa}}'' #: ''[http://medieval.rb.gov.br Vocabulário histórico-cronológico do Português Medieval]'' '''{{predef|VPM}}''' # [https://books.google.com.br/books?id=_w9FqmHV5hQC Cantigas de Santa Maria] ({{verNaWikipédia|Afonso X de Castela}}) '''{{predef|CSM}}''' # [https://ilg.usc.gal/ Instituto da Lingua Galega] #: [https://ilg.usc.gal/ddgm/ Dicionario de dicionarios do galego medieval] '''{{predef|DDGM}}''' #: [https://ilg.usc.es/cgpa/ Corpus informatizado Galego-Portugués Antigo (TMILG)] #: [https://ilg.usc.gal/xelmirez/ Corpus Xelmírez (Corpus lingüístico da Galicia medieval)] '''{{predef|Xelmirez}}''' # [https://www.udc.gal/ Universidade da Coruña] #: [https://universocantigas.gal/ Universo Cantigas. Edición crítica da poesía medieval galego-portuguesa.] '''{{predef|GUC}}''' # [https://cirp.gal Centro Ramón Piñeiro para a Investigación en Humanidades (CIRP)] #: [https://corpus.cirp.gal/fontegam/ Fontes Textuais da Galicia Medieval (FONTEGAM)] # {{verNaWikipédia|Joaquim de Santa Rosa de Viterbo}} #: [https://archive.org/details/elucidariodaspal00vite Elucidário (1798)] '''{{predef|Viterbo}}''' #: [https://archive.org/details/elucidariodaspa00vitegoog Elucidário (1865)] '''{{predef|Viterbo1865}}''' # [https://www.google.com.br/books/edition/De_verbo_a_verbo_Documentos_en_galego_an/tYiA32H16hkC AGRELO, A. I. Boullón & MONTEAGUDO, H. ''De verbo a verbo''] '''{{predef|AgreloMonteagudo}}''' # [https://www.google.com.br/books/edition/Miscel%C3%A2nea_de_l%C3%ADngua_e_literatura_port/dIWEVtSByNcC Miscelânea de língua e literatura portuguêsa medieval] ({{verNaWikipédia|Manuel Rodrigues Lapa}}) '''{{predef|RodriguesLapaMiscelanea}}''' ==={{sc}}=== # [http://www.ditzionariu.org/ Ditzionàriu Online] (dicionário de sardo com definições, variantes e traduções em alemão, espanhol, francês, inglês e italiano) ==={{sv}}=== # [http://lexin.nada.kth.se/lexin.html Lexin on-line] (dicionários de sueco-sueco e bilíngues de sueco) ==={{tet}}=== # [http://www.gnu.org/software/tetum/contributors/cliffMorris-xhtml/ch06.html A Traveller's Dictionary in Tetun-English and English-Tetun] (dicionário bilíngue de inglês e tétum) # [http://www.geocities.com/ukphoneline/tpid.pdf Dicionário Tétum-Português-Indonésio] (dicionário trilíngue de português, indonésio e tétum) {{ligação inativa|data=maio de 2021}} # [http://purl.pt/915/1/cd1/database/dictionaries/Tetum-Portugues.pdf Glossário tétum-português] (dicionário bilíngue português e tétum do site TimorAgri) {{ligação inativa|data=maio de 2021}} # [https://www.infopedia.pt/dicionarios/tetum-portugues Dicionário Infopédia de Tétum] # ''[https://purl.pt/30436/4/l-92142-p_PDF/l-92142-p_PDF_24-C-R0150/l-92142-p_0000_capa-capa_t24-C-R0150.pdf Dicionário Tétum-Português]'' (por Manuel Patrício Mendes e Manuel Mendes Laranjeira) # ''[https://issuu.com/lidel/docs/9789727579563_issuu_dicion__rio_por Dicionário Português-Tétum]'' ==={{tpw}}=== # [https://kiansheik.io/nhe-enga/katu/ Dicionário de Tupi antigo] (digitalização do Dicionário de Tupi antigo, por {{verNaWikipédia|Eduardo Navarro}}) '''{{predef|DTUP}}''' # [https://archive.org/details/Carvalho_1987_DicTupiAntigo-Port_OCR.pdf Dicionário Tupi (antigo)-Português] (Moacyr Ribeiro de Carvalho) '''{{predef|Moacyr}}''' ==={{tr}}=== # [http://www.tureng.com/ Tureng Sözluk] (dicionário turco-inglês-turco) '''{{predef|Tureng}}''' == Ver também == * [[Wikcionário:Fontes bibliográficas]] - página de auxílio ao [[Especial:Fontes de livros]] para fazer buscas pelo ISBN. [[Categoria:!Projeto]] 6j0vmyyvsns313e3cm4i2fg7ul8x87v 3257462 3257430 2026-04-02T00:01:57Z ~2026-19815-51 101337 3257462 wikitext text/x-wiki Aqui estão listadas as obras que foram referências para as edições dos verbetes no Wikcionário. {{TOC-direita}} É possível consultar os [[Ajuda:Guia de edição/Correlatos|projetos irmãos]] como referência para edições, acesse: # https://pt.wikipedia.org/ # https://pt.wikisource.org/ # https://commons.wikimedia.org/wiki/Página_principal # https://species.wikimedia.org/wiki/Página_principal # https://pt.wikiversity.org/ # https://pt.wikibooks.org/ # https://pt.wikiquote.org/ # https://pt.wikinews.org/ # https://pt.wikivoyage.org/ == Por idioma == ==={{pt}}=== # [https://www.academia.org.br/ Academia Brasileira de Letras] #: ''[https://www.academia.org.br/nossa-lingua/busca-no-vocabulario Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (Volp)]'' '''{{predef|VOLPABL}}''' #: ''[https://servbib.academia.org.br/dlp/ Dicionário da língua portuguesa (DLP)]'' '''{{predef|DLPABL}}''' # [https://www.acad-ciencias.pt/ Academia das Ciências de Lisboa] #: ''[https://vocabulario.acad-ciencias.pt/ Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa]'' '''{{predef|VOLPACL}}''' #: ''[https://dicionario.acad-ciencias.pt/ Dicionário da Língua Portuguesa da Academia das Ciências de Lisboa]'' '''{{predef|DLPACL}}''' # [https://books.google.com.br/books?id=T33-o0KB8NgC Adágios, provérbios, rifões, e anexins da língua portuguesa] (por Francisco Rolland − 1841) # [https://antt.dglab.gov.pt/ Arquivo Nacional da Torre do Tombo] # [https://www.aulete.com.br/ Aulete Digital] '''{{predef|Aulete}}''' # [https://www.literaturabrasileira.ufsc.br/ Biblioteca Digital de Literatura] − Núcleo de Pesquisas em Informática, Literatura e Linguística (Universidade Federal de Santa Catarina − UFSC) # [https://www.bn.gov.br/ Biblioteca Nacional do Brasil] #: [https://bndigital.bn.gov.br/ Biblioteca Digital] # [http://www.bnportugal.gov.pt/ Biblioteca Nacional de Portugal] #: [https://bndigital.bnportugal.gov.pt/ Biblioteca Digital] #:: [https://purl.pt/35356/4/ Grande dicionário da língua portuguesa] {{verNaWikipédia|António de Morais Silva}}, 10ª edição, revista e aumentada por {{verNaWikipédia|Augusto Moreno}}, Cardoso Júnior e {{verNaWikipédia|José Pedro Machado}}. # [https://www.bbm.usp.br/pt-br/dicionarios/ Biblioteca Brasiliana Guita e José Mindlin] (Universidade de São Paulo − USP) #: [https://www.bbm.usp.br/pt-br/dicionarios/diccionario-da-lingua-brasileira/ ''Dicionário da Língua Brasileira''] (por Luís Maria da Silva Pinto − 1832) '''{{predef|DLB}}''' #: [https://www.bbm.usp.br/pt-br/dicionarios/diccionario-da-lingua-portugueza-recompilado-dos-vocabularios-impressos-ate-agora-e-nesta-segunda-edi%C3%A7%C3%A3o-novamente-emendado-e-muito-acrescentado-por-antonio-de-moraes-silva/ ''Dicionário da Língua Portuguesa''] (por {{verNaWikipédia|António de Morais Silva}} − 1789) '''{{predef|Moraes1789}}''' #: [https://www.bbm.usp.br/pt-br/dicionarios/vocabulario-portuguez-latino-aulico-anatomico-architectonico/ Vocabulário Português e Latino] (por {{verNaWikipédia|Rafael Bluteau}} − 1728) '''{{predef|Bluteau}}''' #: [https://www.bbm.usp.br/pt-br/dicionarios/lexico-de-lacunas-subsidios-para-os-diccionarios-da-lingua-portugueza/ Lexico de lacunas, subsidios para os diccionarios da lingua portugueza] ({{verNaWikipédia|Afonso d'Escragnolle Taunay}} − 1914) #: [https://www.bbm.usp.br/pt-br/dicionarios/vocabulario-brasileiro-para-servir-de-complemento-aos-diccionarios-da-lingua-portugueza/ Vocabulario brasileiro para servir de complemento aos diccionarios da lingua portugueza] (Braz da Costa Rubim − 1853) #: [https://www.bbm.usp.br/pt-br/dicionarios/diccionario-de-medicina-popular-e-das-sciencias-access%C3%B3rias-para-uso-das-familias/ Diccionario de Medicina Popular e das sciencias accessórias para uso das familias] ({{verNaWikipédia|Pedro Luiz Napoleão Chernoviz}} − 1890) # [http://www.clul.ulisboa.pt/ Centro de Linguística da Universidade de Lisboa (CLUL)] # [http://cvc.instituto-camoes.pt/ Centro Virtual Camões] {{ligação inativa|data=maio de 2021}} # [https://ciberduvidas.iscte-iul.pt/ Ciberdúvidas da Língua Portuguesa] # [https://www.cplp.org/ Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP)] # [https://www.labeurb.unicamp.br/bvclb/pages/home/lerPagina.bv?id=16 CDIC − Conhecendo Dicionários] # [http://www.conimbriga.pt/portugues/glossario.html Conimbriga − Glossário] (arqueologia) {{ligação inativa|data=maio de 2021}} # [https://www.linguateca.pt/acesso/corpus.php?corpus=CBRAS Corpus Brasileiro] # [https://www.fcsh.unl.pt Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade Nova de Lisboa (FCSH-UNL)] #: [https://cipm.fcsh.unl.pt/ CIPM − Corpus Informatizado do Português Medieval] #: ''[https://cantigas.fcsh.unl.pt/ Cantigas Medievais Galego-Portuguesas]'' '''{{predef|CMGP}}''' # [https://www.corpusdoportugues.org/ Corpus do Português] # [http://clp.dlc.ua.pt/DICIweb/ Corpus Lexicográfico do Português] # ''[http://www.dominiopublico.gov.br/pesquisa/DetalheObraForm.do?select_action=&co_obra=7381 O Dialeto Caipira]'' (por {{verNaWikipédia|Amadeu Amaral}}) # ''[https://books.google.com.br/books?id=55ICAAAAQAAJ Dicionário de Língua Portuguesa]''. Bernardo de Lima, Melo Bacelar, 1783. # ''[https://books.google.com.br/books?id=4FkSAAAAIAAJ Dicionário da Língua Portuguesa]''. António de Morais Silva, Rafael Bluteau, 1789. # ''[https://books.google.com.br/books?id=1tg_AQAAIAAJ Diccionario español-portugués]''. Manuel do Canto e Castro Mascarenhas Valdez, 1864. # ''{{verNaWikipédia|Schifaizfavoire - Dicionário de Português}}'' (de {{verNaWikipédia|Mário Prata}}) # ''[https://houaiss.uol.com.br/ Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa]'' # ''[https://brasilianadigital.com.br/colecao-brasiliana/obra/97/dicionario-da-terra-e-da-gente-do-brasil/ Dicionário da terra e da gente do Brasil]'' (por {{verNaWikipédia|Bernardino José de Souza}}) # ''[https://purl.pt/13923 Dicionário de nomes de batismo compreendendo mais de quatro mil nones de ambos os sexos]'' (de Francisco da Silva Mengo) # ''[[s:Dicionário_de_Cultura_Básica|Dicionário de Cultura Básica]]'' (por Salvatore D'Onofrio) # [https://dicionario.priberam.org/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] (dicionário de português europeu da [https://www.priberam.pt/ Priberam Informática]) '''{{predef|DLPO}}''' # [http://rimas.mmacedo.net/ Dicionário de Rimas da Língua Portuguesa - Brasil] # [http://www.letrasdispersas.com/Rimas.aspx Dicionário de Rimas e Sinónimos] {{ligação inativa|data=maio de 2021}} # [https://www.dicio.com.br/ Dicionário Online de Português] '''{{predef|Dicio}}''' # ''[http://florabrasiliensis.cria.org.br/ Flora Brasiliensis]'' (1840 − 1906) # ''[https://books.google.com.br/books?id=tboGAAAAQAAJ Enfermidades da língua, e arte que a ensina a emudecer para melhorar]'' (por Manuel José de Paiva − 1760) # [https://www.instituto-camoes.pt/ Instituto Camões] # [https://iilp.cplp.org/ Instituto Internacional da Língua Portuguesa] # [https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/ Dicionário da Língua Portuguesa - Infopédia] '''{{predef|Infopédia}}''' # [https://www.lexico.pt/ Dicionário de Português Online - Léxico.pt] '''{{predef|DPO}}''' # [http://www.dominiopublico.gov.br/ Domínio Público] (Biblioteca digital - [https://www.gov.br/mec/pt-br Ministério da Educação do Brasil]) # [https://www.folclore-online.com/glossario/menu.html Glossário de termos: cultura popular - folclore - etnografia (folclore português)] # [http://quark.fe.up.pt/cgi-bin/orca/glossario Glossário de termos de informática] {{ligação inativa|data=maio de 2021}} # [https://www.ipma.pt/pt/educativa/glossario/meteorologico/ Glossário meteorológico] (Instituto Português do Mar e da Atmosfera) # [https://www.anac.gov.br/assuntos/setor-regulado/profissionais-da-aviacao-civil/meteorologia-aeronautica/veja-mais/glossario Glossário] (Agência Nacional de Aviação Civil) # [https://www.linguateca.pt/ Linguateca] # [http://floradobrasil.jbrj.gov.br/ Lista de espécies da flora do Brasil] # ''{{verNaWikipédia|Minidicionário Ediouro da Língua Portuguesa}}'' # [http://michaelis.uol.com.br/moderno/portugues/ Moderno Dicionário da Língua Portuguesa] '''{{predef|Michaelis}}''' # [https://museulinguaportuguesa.org.br/ Museu da Língua Portuguesa] # [http://www.museudaimprensa.pt/ Museu Virtual da Imprensa - Glossário] # ''[https://books.google.com.br/books?id=ubQGAAAAQAAJ Novo dicionário da língua portuguesa]''. 1806. # ''[https://books.google.com.br/books?id=zL49AAAAYAAJ Novo dicionário da língua portuguesa]'' (por José da Fonseca; 1833) # [https://books.google.com.br/books?id=YJAsAQAAMAAJ ''Novo dicionário da língua portuguesa'', volume III] (por Eduardo de Faria, 1849) # {{verNaWikipédia|Cândido de Figueiredo}} #: Nôvo diccionário da língua portuguêsa (1899) #:: [https://archive.org/details/novodiccionriod00figugoog Volume I] #:: [https://archive.org/details/novodiccionriod01figugoog Volume II] #: [https://archive.org/details/DicionrioDeL.P1913 Novo Diccionário da Língua Portuguesa (1913)] #:: [https://www.gutenberg.org/ebooks/31552 Novo Dicionário da Língua Portuguesa (1913)] (no projeto Gutenberg) #:: [https://dicionario-aberto.net/ Dicionário Aberto] com base no ''Novo Dicionário da Língua Portuguesa'' de Cândido de Figueiredo na edição de 1913, mas com posteriores alterações (sob a licença CC BY-SA 2.5 PT) '''{{predef|DicioAberto}}''' # [http://nupill.org/?lang=pt_br Núcleo de Pesquisas em Informática, Literatura e Linguística – NUPILL] # [https://observalinguaportuguesa.org/ Observatório da Língua Portuguesa] # [http://www.portaldalinguaportuguesa.org/ Portal da Língua Portuguesa] #: [http://www.portaldalinguaportuguesa.org/?action=mordebecontent MorDebe] # [http://www.portasadentro.ics.uminho.pt/ Portas Adentro — glossário de objetos do português antigo] – Universidade do Minho # [https://www.tycho.iel.unicamp.br/home Projeto Tycho Brahe] (Unicamp) # [http://www.revistalinguas.com/ Revista Línguas] # [http://linguaportuguesa.uol.com.br/linguaportuguesa/ Revista Língua Portuguesa] {{ligação inativa|data=maio de 2021}} # [http://siglas.com.br/ siglas.com.br] # [https://sites.google.com/site/thesaurusdalinguaportuguesa/ Thesaurus da Língua Portuguesa do Brasil] # ''[https://bdor.sibi.ufrj.br/handle/doc/429 O Tupi na Geografia Nacional]'' ({{verNaWikipédia|Teodoro Fernandes Sampaio}}, 1901) # [http://www.verbetes.com.br/ Verbetes.com.br] {{ligação inativa|data=maio de 2021}} # ''[https://books.google.com.br/books?id=ODorAAAAYAAJ Vestígios da língua arábica em Portugal, ou, Léxico etimológico das palavras, e nomes portugueses, que tem origem arábica]'' (frade João de Sousa, por ordem da Academia das Ciências de Lisboa) # [http://www.portaldalinguaportuguesa.org/about.html “''Vocabulário Ortográfico do Português''”] (página do ''Portal da Língua Portuguesa (ILTEC)'', com vocabulário extenso e vários recursos linguísticos) '''{{predef|VOP}}''' # ''[https://voc.iilp.cplp.org/index.php?action=von&csl=all Vocabulário Ortográfico Comum da Língua Portuguesa]'' '''{{predef|VOC}}''' # ''[https://books.google.pt/books?id=J9MGPGfwSdQC Diccionario geografico, ou Noticia historica de todas as cidades, villas, lugares e aldeas ...]'' ({{verNaWikipédia|Luís Cardoso}}) # ''{{verNaWikipédia|Fundação Casa de Rui Barbosa}}'' #: ''[http://medieval.rb.gov.br Vocabulário histórico-cronológico do Português Medieval]'' '''{{predef|VPM}}''' # [https://books.google.com.br/books?id=_w9FqmHV5hQC Cantigas de Santa Maria] ({{verNaWikipédia|Afonso X de Castela}}) '''{{predef|CSM}}''' # {{verNaWikipédia|Joaquim de Santa Rosa de Viterbo}} #: [https://archive.org/details/elucidariodaspal00vite Elucidário (1798)] '''{{predef|Viterbo}}''' #: [https://archive.org/details/elucidariodaspa00vitegoog Elucidário (1865)] '''{{predef|Viterbo1865}}''' # [https://archive.org/details/liesdephilol00vascuoft Lições de philologia portuguesa (1911)] ({{verNaWikipédia|Leite de Vasconcelos}}) '''{{predef|VasconcellosLicoes}}''' # [https://www.google.com.br/books/edition/Miscel%C3%A2nea_de_l%C3%ADngua_e_literatura_port/dIWEVtSByNcC Miscelânea de língua e literatura portuguêsa medieval] ({{verNaWikipédia|Manuel Rodrigues Lapa}}) '''{{predef|RodriguesLapaMiscelanea}}''' # [https://archive.org/details/gri_33125005925538 Portugal antigo e moderno: diccionario geographico, estatistico, chorographico, heraldico, archeologico, historico, biographico e etymologico de todas as cidades, villas e freguezias de Portugal e de grande numero de aldeias...] (de {{w|Pinho Leal|Augusto Soares de Azevedo Barbosa de Pinho Leal}}) '''{{predef|PAM}}''' # {{w|Antenor Nascentes}} #: [https://archive.org/details/DICIONARIOETIMOLOGICORESUMIDODALINGUAPORTUGUESAANTENORNASCENTES/page/n18 Dicionário Etimológico Resumido] '''{{predef|NascentesDicioEtimResum}}''' #: [https://archive.org/details/AntenorNascentesDicionaroEtimologicoDaLinguaPortuguesaTomoI Dicionário Etimológico da Língua Portuguêsa, Tomo I] '''{{predef|NascentesDicioEtimTomoI}}''' # [https://vercial.utad.pt/ Projeto Vercial] ==={{de}}=== # [http://www.canoo.net/ Canoo.net] (dicionário alemão-alemão, com sinônimos, declinações e conjugações) # [http://wortschatz.uni-leipzig.de/ Wortschatz Universität Leipzig] (vocabulário alemão-alemão) # [http://www.duden.de Duden Online] (dicionário alemão) # [http://www.dwds.de/ DWDS] (dicionário alemão) # [http://dict.leo.org/ LEO English-German Dictionary] (dicionário alemão-inglês-alemão) # [http://pons.com/ PONS] (dicionários bilíngues de alemão, inglês, francês, espanhol, italiano, polonês e russo) # [https://woerterbuchnetz.de/ Woerterbuchnetz] (coleção de diversos dicionários alemão-alemão digitalizados) ==={{ast}}=== # [http://www.academiadelallingua.com/diccionariu/ Diccionariu de la Llingua Asturiana (DALLA)] (dicionário da Academia da Língua Asturiana) '''{{predef|DALLA}}''' # [https://mas.lne.es/diccionario/ Diccionario General de la Lengua Asturiana] (dicionário asturiano-espanhol) ==={{eu}}=== # [http://www1.euskadi.net/hizt_3000/ 3000 Hiztegia] (dicionário basco-espanhol e espanhol-basco) # [https://hiztegia.labayru.eus/? Hiztegia Labayru] (dicionário basco-espanhol e espanhol-basco) # [https://hiztegiak.elhuyar.eus/ Hiztegiak Elhuyar] (dicionário basco-espanhol e espanhol-basco) # [http://www1.euskadi.net/morris/resultado.asp Morris Student Plus] (dicionário basco-inglês e inglês-basco) ==={{ca}}=== # [https://dcvb.iec.cat/ Diccionari català-valencià-balear (DCVB)] (dicionário de catalão com definições, etimologias e pronúncias nos principais dialetos catalães) '''{{predef|DCVB}}''' # [http://www.grec.cat/cgibin/mlt00.pgm Diccionari de la Llengua Catalana Multilingüe] (dicionário multilíngue em catalão, alemão, espanhol, francês e inglês) # [https://www.llenguavalenciana.com/diccionari/start Diccionari Ortogràfic Valencià-Castellà, Castellà-Valencià] (dicionário bilíngue em catalão valenciano e espanhol) '''{{predef|DO-RACV}}''' # [https://www.enciclopedia.cat/ l'Enciclopèdia] (enciclopédia e dicionário de catalão, com definições, divisões silábicas e etimologia com datação) '''{{predef|GDLC}}''' # ''[https://dlc.iec.cat/ Diccionari de la llengua catalana]'' '''{{predef|DIEC}}''' # ''Optimot'', ''consultes lingüístiques'': ''[https://gencat.cat/ Generalitat de Catalunya]'' '''{{predef|Optimot}}''' # ''[https://dsff.uab.cat/ Diccionari de Sinònims de Frases Fetes]'': ''[https://www.uab.cat/ Universitat Autònoma de Barcelona]'' '''{{predef|DSFF}}''' # ''[https://www.avl.gva.es/lexicval/ Diccionari normatiu valencià]'': ''[https://www.avl.gva.es/ Acadèmia Valenciana de la Llengua]'' '''{{predef|DNV}}''' # ''[https://www.softcatala.org/ Softcatalà]'' #: ''[https://www.softcatala.org/diccionari-de-sinonims/ Diccionari de sinònims]'' (Dicionário de sinônimos) #: ''[https://www.softcatala.org/diccionari-angles-catala/ Diccionari anglès-català]'' (Dicionário inglês-catalão/catalão-inglês) #: ''[https://www.softcatala.org/sillabes/ Separador i comptador de síl·labes en català]'' (Separador silábico) #: ''[https://www.softcatala.org/conjugador-de-verbs/ Conjugador de verbs]'' (Conjugador de verbos) ==={{cs}}=== # [https://slovniky.lingea.cz/portugalsko-cesky/portugal%C5%A1tina LINGEA] (bilíngues em checo e português) ==={{zh}}=== # [http://www.nciku.com/ nciku] (dicionários bilíngues em chinês e inglês, incluindo áudio e romanizações) # [https://www.mdbg.net/chinese/dictionary MDBG] (dicionário inglês-chinês) # [http://www.kaom.net/book_hanyudacidian.php Hanyu Da Cidian] (dicionário chinês-chinês) ==={{da}}=== # [http://http://ordnet.dk/ddo DDO] (Den Danske Ordbog) ==={{sk}}=== # [http://www.slex.sk/index.asp SLEX] (dicionário online de eslovaco-eslovaco) # [http://webslovnik.zoznam.sk/ Web Slovnik] (dicionários bilíngues de eslovaco, alemão, espanhol, francês, húngaro, inglês, italiano e russo) ==={{es}}=== # [https://books.google.com.br/books?id=Yk9JObeAh78C Compendio del Diccionario Nacional de la Lengua Española -- Tomo II] (D. R. J. Domínguez) # [https://books.google.com.br/books?id=WBUTAAAAYAAJ Diccionario Español-Portugués -- Tomo Segundo] (Manuel do Canto e Castro Mascarenhas Valdez) # [https://dle.rae.es/ Diccionario de la lengua española] (dicionário espanhol-espanhol da Real Academia Espanhola) '''{{predef|DLE-RAE}}''' # ''[https://www.rae.es/dpd/ Diccionario panhispánico de dudas]'' # ''[https://michaelis.uol.com.br/escolar-espanhol Michaelis Dicionário Escolar Espanhol]'' '''{{predef|MDEE}}''' ==={{eo}}=== # [http://www.reta-vortaro.de/revo/ Reta Vortaro] (dicionário esperanto-esperanto com definições, sinónimos e traduções em vários idiomas, incluindo português) '''{{predef|ReVo}}''' # [http://vortaro.esperanto.org.br/ Vortaro Túlio Flores] (dicionário português-esperanto) # [http://lernu.net/ Lernu.net] ==={{fo}}=== # [http://www.obg.fo/fob/fob.php Føroysk orðabók] (dicionário de feroês com ferramenta de declinação e conjugação) # [http://books.google.com.br/books?id=XfvZ9J4oABwC&printsec=frontcover Føroysk-ensk orðabók] (dicionário faroês-inglês, disponível no [http://books.google.com.br/ Google Books]) # [http://www.websters-online-dictionary.org/translation/Faroese/ Webster's Online Faroese-English Dictionary] (dicionário feroês-inglês) # [http://www.jargot.com/faroese/ Føroyskt/English Dictionary] (dicionário feroês-inglês) ==={{fi}}=== # [http://kaannos.com/ Kaannos.com] (dicionários bilíngues de finlandês e outros 24 idiomas, incluindo português) # [http://www.sanakirja.org/ Sanakirja.org] (dicionários gratuitos bilíngues de finlandês e outros 23 idiomas, incluindo português) ==={{fr}}=== # [http://www.cnrtl.fr/definition/ Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales] (dicionário francês-francês com definições, sinónimos, etimologia com datação e pronúncia) '''{{predef|CNRTL}}''' # [http://francois.gannaz.free.fr/Littre/ Dictionnaire de la langue française d'Émile Littré] # [http://www.mediadico.com/dictionnaire/ ''MEDIA''DICO] (dicionário francês-francês, inglês-francês e francês-inglês) '''{{predef|MEDIADICO}}''' ==={{fro}}=== # [https://micmap.org/dicfro/search/dictionnaire-godefroy/ ''Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IX<sup>e</sup> au XV<sup>e</sup> siècle''] (de {{w|Frédéric Godefroy|l=fr}}) '''{{predef|Godefroy}}''' ==={{gl}}=== # [https://a.gal/ Associaçom Galega da Língua] #: [https://www.estraviz.org/ Dicionário Eletrónico Estraviz] '''{{predef|Estraviz}}''' #: [https://pgl.gal/ Portal Galego da Língua (PGL)] # [https://academia.gal/ Real Academia Galega] #: [https://academia.gal/dicionario Dicionário da Real Academia Galega] (dicionário galego-galego com definições e sinónimos) '''{{predef|DRAG}}''' #: [https://2012.academia.gal/recursos-volg VOLGA − Vocabulário Ortográfico da Língua Galega] {{ligação inativa}} #: [https://www.academiagalega.gal/component/k2/item/1889-vocabulario-ortografico-em-linha.html Vocabulário Ortográfico da Galiza] # [https://www.lingua.gal Portal da Lingua Galega] #: [https://www.lingua.gal/o-galego/conhecelo/normas-ortograficas-e-morfoloxicas Normas ortográficas e morfológicas do idioma galego] # [https://ilg.usc.gal/ Instituto da Lingua Galega] #: [https://ilg.usc.gal/ddgm/ Dicionario de dicionarios do galego medieval] '''{{predef|DDGM}}''' #: [http://ilg.usc.es/pronuncia/ Dicionário de pronúncia da língua galega] #: [https://ilg.usc.gal/TILG/ Tesouro Informatizado da Lingua Galega (TILG)] '''{{predef|TILG}}''' #: [https://ilg.usc.es/cgpa/ Corpus informatizado Galego-Portugués Antigo (TMILG)] #: [https://ilg.usc.gal/xelmirez/ Corpus Xelmírez (Corpus lingüístico da Galicia medieval)] '''{{predef|Xelmirez}}''' # [https://xunta.gal/ Junta da Galiza] #: [https://digalego.xunta.gal/ Dicionário da Junta da Galiza] '''{{predef|DIGALEGO}}''' #: [http://www.digatic.org/ Dicionário Galego das TIC] # [https://www.udc.gal/ Universidade da Coruña] #: [https://universocantigas.gal/ Universo Cantigas. Edición crítica da poesía medieval galego-portuguesa.] '''{{predef|GUC}}''' # [https://cirp.gal Centro Ramón Piñeiro para a Investigación en Humanidades (CIRP)] #: [https://www.cirp.gal/pub/docs/cite/dicTV.pdf Dicionário galego de televisão] #: [https://corpus.cirp.gal/fontegam/ Fontes Textuais da Galicia Medieval (FONTEGAM)] #: [https://corpus.cirp.gal/corga Corpus de Referencia do Galego Actual (CORGA)] #: [https://bernal.cirp.gal/ords/palmed/r/palmed/ Base de datos paleográfica da lírica galego-portuguesa (PalMed)] #: [https://bernal.cirp.gal/ords/f?p=MEDDB3:2 Base de datos da Lírica Profana Galego-Portuguesa (MedDB)] #: [https://www.cirp.gal/ms/argamed/ Arquivo Galicia Medieval (ArGaMed)] #: [https://www.cirp.gal/canticar.html Cartografía da lírica profana galego-portuguesa (CANTICAR)] #: [https://bernal.cirp.gal/ords/bib/r/birmed3 Bibliografía de Referencia do Arquivo Galicia Medieval (BiRMED)] #: [https://bernal.cirp.gal/ords/dtl/r/diterli3 Base de datos do Dicionario de Termos Literarios (DITERLI)] #: [https://bernal.cirp.gal/ords/f?p=TERGAL Termos galegos recomendados (TERGAL)] #: [https://www.cirp.gal/romarias.html Romarías: Cantigas de romaría] #: [https://corpus.cirp.gal/xiada XIADA: Etiquetador/Lematizador do Galego Actual] #: [https://www.cirp.gal/ms/cfg/gl/ Cadernos de fraseoloxía galega (CFG)] # [https://www.google.com.br/books/edition/De_verbo_a_verbo_Documentos_en_galego_an/tYiA32H16hkC AGRELO, A. I. Boullón & MONTEAGUDO, H. ''De verbo a verbo''] '''{{predef|AgreloMonteagudo}}''' # [https://www.letrasgalegas.org/ Biblioteca das Letras Galegas - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes] # [https://www.google.com.br/books/edition/Diccionario_Gallego_Castellano_su_auto_e/Kt5DAAAAcAAJ Diccionario gallego-castellano, 1863] (de {{w|gl:Francisco Javier Rodríguez Gil|Francisco Javier Rodríguez}}) # [https://archive.org/details/diccionariogall00pigoog Diccionario gallego, 1876] (de {{w|Xoán Cuveiro Piñol|l=gl}}) # [https://archive.org/details/diccionariogall00goog Diccionario gallego-castellano, 1884] (de {{w|Marcial Valladares Núñez}}) ==={{el}}=== # [http://www.in.gr/dictionary/lookup.asp in.gr] (dicionário grego-inglês-grego) # [http://www.komvos.edu.gr/dictionaries/dictonline/DictOnLine.htm Ηλεκτρονικά Λεξικά] (dicionário grego-grego, com definições e etimologia) ==={{grc}}=== # [http://home.tiscali.be/tabularium/bailly/index.html Abrégé du dictionnaire GREC FRANÇAIS]. Anatole Bailly. Hachette, 1901. # [http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3atext%3a1999.04.0057 A Greek-English Lexicon]. Henry George Liddell; Robert Scott. Clarendon Press, 1940. ==={{nl}}=== # [http://www.muiswerk.nl/WRDNBOEK/INHOUD.HTM Muiswerk Woordenboek] (dicionário holandês-holandês com flexões e divisão silábica) # [http://www.vandale.nl/vandale/ Van Dale Onlinewoordenboek] (dicionário holandês-holandês) * [http://www.verbix.com/languages/dutch.shtml verbix] - conjugador de verbos holandeses ==={{gn}}=== # ''[https://www.silbrasil.org.br/resources/archives/72342 Léxico Guarani, dialeto Mbyá]'' (de Robert A. Dooley) # ''[https://www.google.com.br/books/edition/Dicion%C3%A1rio_guarani_portugu%C3%AAs/DfYuAAAAYAAJ?hl=pt-BR Dicionário guarani-português]'' (por {{verNaWikipédia|Luís Caldas Tibiriçá}}, 1989) # ''[https://www.google.com.br/books/edition/%C3%91e_%C3%AB_ryru_ava%C3%B1e_%C3%AB/yReWXwAACAAJ?hl=pt-BR Ñe'ë ryru avañe'ë - dicionário guarani-português]'' (por Cecy Fernandes de Assis, 2000) # ''[https://www.dicionariotupiguarani.com.br/ Dicionário Ilustrado Tupi-Guarani]'' # ''[http://biblioteca.funai.gov.br/media/pdf/Folheto43/FO-CX-43-2739-2000.pdf Dicionário de Tupi-Guarani]'' ==={{hu}}=== * [http://www.jargot.com/hvc/ jargot] - conjugador de verbos húngaros ==={{en}}=== # [http://books.google.com/books?id=x74GAAAAQAAJ A new pocket dictionary of the Portuguese and English languages]. J. D. Do Canto. Londres, 1826. # [http://dictionary.cambridge.org/ Cambridge Dictionaries Online] (dicionários inglês-inglês com definições e pronúncia) '''{{predef|CALD}}''' # [http://www.merriam-webster.com/ Merrian-Webster Online] (dicionário inglês-inglês com definições, sinónimos, etimologia com datação e pronúncia com áudio) '''{{predef|MWOD}}''' # [http://www.onelook.com/ One Look Dictionary Search] (site de busca de definições e traduções em vários dicionários on-line em inglês) # [http://1828.mshaffer.com/d/word/rest Webster's 1828 Dictionary] (dicionário inglês-inglês com definições datadas de 1828) # [http://www.websters-online-dictionary.org/translation/Portuguese/ Webster's Online Portuguese-English Dictionary] (dicionário português-inglês) ==={{it}}=== # [http://dizionari.hoepli.it/ Dizionari Hoepli online] (dicionário italiano-italiano e bilíngues de alemão, espanhol, francês e inglês) # [http://www.oxfordparavia.it/ Oxford Paravia] (dicionário inglês-italiano-inglês) ==={{is}}=== # [http://digicoll.library.wisc.edu/IcelOnline/ Icelandic Online Dictionary and Readings] (dicionário islandês-inglês) # [http://www.websters-online-dictionary.org/translation/Icelandic/ Webster's Online Icelandic-English Dictionary] (dicionário islandês-inglês) # [http://bin.arnastofnun.is/ Beygingarlýsing íslensks nútímamáls] (ferramenta de declinação e conjugação em islandês) # [http://www.ismal.hi.is/ob/index_en.html The Icelandic Word Bank] (dicionário com traduções de islandês para vários idiomas, principalmente inglês) # [http://enis.dict.cc/ Dict.cc English-Icelandic dictionary] (dicionário islandês-inglês e inglês-islandês) # [http://deis.dict.cc/ Dict.cc German-Icelandic dictionary] (dicionário islandês-alemão e alemão-islandês) # [http://www.tinet.cat/~mrr/islandes/islandes2.html Íslensk-Katalönsk Smá-Orðabók] (dicionário islandês-catalão) ==={{ja}}=== # [https://jisho.org/ Jisho] (dicionário inglês-japonês) # [http://dic.yahoo.co.jp/ Dicionário do Yahoo] (dicionário japonês-japonês) # [https://kotobank.jp/ Kotobank] (coleção de dicionários japonês-japonês) # [https://www.weblio.jp/ Weblio] (coleção de dicionários japonês-japonês) # [http://jp.wordmind.com/ 英語学習辞典 BETA] (dicionário japonês-inglês com coleção de frases) # [https://thesaurus.weblio.jp/ Thesaurus Weblio] (dicionário de sinônimos japonês-japonês) ==={{la}}=== # [https://archive.org/details/aa.-vv.-oxford-latin-dictionary-1968 Oxford Latin Dictionary (1968)] '''{{predef|OLD1968}}''' # [https://thesaurus.badw.de/ Thesaurus linguae Latinae (TLL)] # [https://archive.org/details/LewisAndShortANewLatinDictionary Charlton T. Lewis, Charles Short, ''A Latin Dictionary'' (1891)] '''{{predef|LEWIS&SHORT}}''' # [https://archive.org/details/MedievalLatin Medieval Latin] # [https://archive.org/details/latham-r.-medieval-latin-word-list/ Revised Medieval Latin Word List, 1983] (de R. E. Latham) '''{{predef|MLWL}}''' # [https://archive.org/details/torrinha-francisco-dicionario-latim-portugues-1942 Dicionário Latino-Português, 2a. edição, 1942] (de Francisco Torrinha) '''{{predef|TRRNHLATPOR1942}}''' # [https://archive.org/details/torrinha-francisco-dicionario-portugues-latim-1942 Dicionário Português-Latino, 2a. edição, 1942] (de Francisco Torrinha) # [https://archive.org/details/porto-editora-dicionario-latim-portugues-2a-ed._202005 Dicionário Latim-Português da Porto Editora, 2a. edição, 2001] '''{{predef|PortoLATPOR}}''' # [https://dicionariolatino.com/ Dicionário Escolar Latino-Português, MEC, 1962] (org. de {{w|Ernesto Faria}}) '''{{predef|Faria}}''' # Novissimo Diccionario Latino-Portuguez (de F. R. dos Santos Saraiva) #: [https://archive.org/details/F.rDosSantosSaraivaNoviss.Dic.LatinoPortuguez Sétima edição] '''{{predef|NDLP1927}}''' #: [https://archive.org/details/20251102_20251102_1840 Nona edição] '''{{predef|NDLP}}''' # [https://archive.org/details/PequenoDicionarioLatino-portuguesOrganizadoPorUmGrupoDeProfessores Pequeno Dicionário Latino-Português, 1957] (Oitava edição) '''{{predef|PDLP}}''' # [https://archive.org/details/MagnumLexiconLatinumEtLusitanum_201406 Magnum Lexicon Latinum Et Lusitanum, 1802] # [https://archive.org/details/magalha-es-fernando-dicionario-pt-la-1960/mode/2up Dicionário Português-Latim, edição especial, 1960] (de Fernando Magalhães) # [https://www.thelatinlibrary.com/ The Latin Library] # [https://latin.packhum.org/ PHI Latin Texts] (Classical Latin Texts: A Resource Prepared by The Packard Humanities Institute) # [https://library.usj.edu.mo/library-of-latin-texts/ Library of Latin Texts] # [https://mlat.uzh.ch/ ''Corpus Corporum'' project] (repository of Latin texts) (Universidade de Zurique) # [https://warwick.ac.uk/fac/arts/ren/snls/neolatintexts/ Collections of Neo-Latin Texts on the web] (University of Warwick) # [https://www.gutenberg.org/browse/languages/la Project Gutenberg: Latin] # [https://dcc.dickinson.edu/home-page-latin Dickinson College Commentaries - Latin Texts] (Latin texts for reading, with explanatory notes, essays, vocabulary, and graphic, video, and audio elements.) # [https://www.tertullian.org/ The Tertullian Project] (A collection of material ancient and modern about the ancient Christian Latin writer Tertullian and his writings.) # [https://latinitium.com/ Latinitium] '''{{predef|latinitium}}''' # [https://www.online-latin-dictionary.com/ Latin Online Dictionary] '''{{predef|onlinelatdic}}''' # [https://latin-dictionary.net/ Latdict] '''{{predef|latdict}}''' # [https://www.latin-is-simple.com/ Latin is Simple] '''{{predef|LatinIsSimple}}''' ==={{mwl}}=== # [https://mirandadodouro.jfreguesia.com/images/stories/PDF/convencaomirandes.pdf Convenção Ortográfica da Língua Mirandesa] # [https://mirandadodouro.jfreguesia.com/images/stories/PDF/primeira%20adenda%20convencao.pdf Primeira Adenda à Convenção Ortográfica da Língua Mirandesa] # [http://www.mirandadodouro.com/dicionario/ Dicionário da Língua Mirandesa] (dicionário mirandês-português e português-mirandês) # {{verNaWikipédia|mwl:Ajuda:Recursos lhenguísticos}} (lista de fontes fiáveis em mirandês ou sobre o mirandês na Wikipédia mirandesa) ==={{yrl}}=== # [https://kiansheik.io/nhe-enga/katu/ Proposta de dicionário nheengatu-português] (digitalização do dicionário mais abrangente e completo de nheengatu-português disponível, escrito por Marcel Twardowsky Avilao) ==={{no}}=== # [http://www.dokpro.uio.no/ordboksoek.html Bokmålsordboka og Nynorskordboka] (dicionário de norueguês ''bokmål'' e ''nynorsk'', com informações sobre declinação e conjugação) # [http://www.websters-online-dictionary.org/translation/Norwegian/ Webster's Online Norwegian-English Dictionary] (dicionário norueguês-inglês) # [http://home.online.no/~otjoerge/files/word.htm Norwegian-American Dictionary] (dicionário norueguês-inglês) # [http://www.tritrans.net/ TriTrans Interactive Dictionary] (dicionário inglês-espanhol-norueguês) # [http://www.ordnett.no/ordbok.html Ordnett.no] (dicionários norueguês-norueguês gratuito e bilíngues pagos) ==={{oc}}=== # [http://amourdelire.free.fr/diccionari/ Diccionari General Occitan de Joan de Cantalausa] (dicionário occitano-occitano) # [http://www.panoccitan.org/diccionari.aspx panOccitan.org] (dicionário francês-occitano-francês) ==={{pl}}=== # [http://sjp.pwn.pl/ Slownik języka polskiego PWN] (dicionário polonês-polonês) ==={{pro}}=== # [https://dom-en-ligne.de/ Dictionnaire de l'Occitan Médiéval (DOM)] '''{{predef|DOM}}''' ==={{rm}}=== # [http://www.pledari.ch/mypledari/ myPledari v. 2.0] (dicionário inglês-romanche-inglês, com grafias alternativas para os principais dialetos do romanche) # [http://www.pledarigrond.ch/ Pledari Grond online] (dicionário alemão-romanche-alemão) ==={{ro}}=== # [http://dexonline.ro/ DEX online] (site de busca de definições e tabelas de declinação em vários dicionários on-line em romeno) ==={{-roa-gpm-}}=== # [https://www.fcsh.unl.pt Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade Nova de Lisboa (FCSH-UNL)] #: [https://cipm.fcsh.unl.pt Corpus Informatizado do Português Medieval (CIPM)] #: ''[https://cantigas.fcsh.unl.pt/ Cantigas Medievais Galego-Portuguesas]'' '''{{predef|CMGP}}''' # ''{{verNaWikipédia|Fundação Casa de Rui Barbosa}}'' #: ''[http://medieval.rb.gov.br Vocabulário histórico-cronológico do Português Medieval]'' '''{{predef|VPM}}''' # [https://books.google.com.br/books?id=_w9FqmHV5hQC Cantigas de Santa Maria] ({{verNaWikipédia|Afonso X de Castela}}) '''{{predef|CSM}}''' # [https://ilg.usc.gal/ Instituto da Lingua Galega] #: [https://ilg.usc.gal/ddgm/ Dicionario de dicionarios do galego medieval] '''{{predef|DDGM}}''' #: [https://ilg.usc.es/cgpa/ Corpus informatizado Galego-Portugués Antigo (TMILG)] #: [https://ilg.usc.gal/xelmirez/ Corpus Xelmírez (Corpus lingüístico da Galicia medieval)] '''{{predef|Xelmirez}}''' # [https://www.udc.gal/ Universidade da Coruña] #: [https://universocantigas.gal/ Universo Cantigas. Edición crítica da poesía medieval galego-portuguesa.] '''{{predef|GUC}}''' # [https://cirp.gal Centro Ramón Piñeiro para a Investigación en Humanidades (CIRP)] #: [https://corpus.cirp.gal/fontegam/ Fontes Textuais da Galicia Medieval (FONTEGAM)] # {{verNaWikipédia|Joaquim de Santa Rosa de Viterbo}} #: [https://archive.org/details/elucidariodaspal00vite Elucidário (1798)] '''{{predef|Viterbo}}''' #: [https://archive.org/details/elucidariodaspa00vitegoog Elucidário (1865)] '''{{predef|Viterbo1865}}''' # [https://www.google.com.br/books/edition/De_verbo_a_verbo_Documentos_en_galego_an/tYiA32H16hkC AGRELO, A. I. Boullón & MONTEAGUDO, H. ''De verbo a verbo''] '''{{predef|AgreloMonteagudo}}''' # [https://www.google.com.br/books/edition/Miscel%C3%A2nea_de_l%C3%ADngua_e_literatura_port/dIWEVtSByNcC Miscelânea de língua e literatura portuguêsa medieval] ({{verNaWikipédia|Manuel Rodrigues Lapa}}) '''{{predef|RodriguesLapaMiscelanea}}''' ==={{sc}}=== # [http://www.ditzionariu.org/ Ditzionàriu Online] (dicionário de sardo com definições, variantes e traduções em alemão, espanhol, francês, inglês e italiano) ==={{sv}}=== # [http://lexin.nada.kth.se/lexin.html Lexin on-line] (dicionários de sueco-sueco e bilíngues de sueco) ==={{tet}}=== # [http://www.gnu.org/software/tetum/contributors/cliffMorris-xhtml/ch06.html A Traveller's Dictionary in Tetun-English and English-Tetun] (dicionário bilíngue de inglês e tétum) # [http://www.geocities.com/ukphoneline/tpid.pdf Dicionário Tétum-Português-Indonésio] (dicionário trilíngue de português, indonésio e tétum) {{ligação inativa|data=maio de 2021}} # [http://purl.pt/915/1/cd1/database/dictionaries/Tetum-Portugues.pdf Glossário tétum-português] (dicionário bilíngue português e tétum do site TimorAgri) {{ligação inativa|data=maio de 2021}} # [https://www.infopedia.pt/dicionarios/tetum-portugues Dicionário Infopédia de Tétum] # ''[https://purl.pt/30436/4/l-92142-p_PDF/l-92142-p_PDF_24-C-R0150/l-92142-p_0000_capa-capa_t24-C-R0150.pdf Dicionário Tétum-Português]'' (por Manuel Patrício Mendes e Manuel Mendes Laranjeira) # ''[https://issuu.com/lidel/docs/9789727579563_issuu_dicion__rio_por Dicionário Português-Tétum]'' ==={{tpw}}=== # [https://kiansheik.io/nhe-enga/katu/ Dicionário de Tupi antigo] (digitalização do Dicionário de Tupi antigo, por {{verNaWikipédia|Eduardo Navarro}}) '''{{predef|DTUP}}''' # [https://archive.org/details/Carvalho_1987_DicTupiAntigo-Port_OCR.pdf Dicionário Tupi (antigo)-Português] (Moacyr Ribeiro de Carvalho) '''{{predef|Moacyr}}''' ==={{tr}}=== # [http://www.tureng.com/ Tureng Sözluk] (dicionário turco-inglês-turco) '''{{predef|Tureng}}''' == Ver também == * [[Wikcionário:Fontes bibliográficas]] - página de auxílio ao [[Especial:Fontes de livros]] para fazer buscas pelo ISBN. [[Categoria:!Projeto]] cd5ntv5luv5srhdkn2yykq5m3d62qxd presumido 0 45189 3257337 2614755 2026-04-01T13:28:24Z Cangarejo 89050 3257337 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Adjetivo== {{flex.pt|ms=presumido|mp=presumidos|fs=presumida|fp=presumidas}} {{paroxítona|pre|su|mi|do}} # [[conjecturado]] por [[suposição]], [[hipótese]], [[presunção]] #* ''Beijos '''presumidos''', mas que não aconteceram.'' # {{escopo|pt|Direito}} admitido como [[verdadeiro]] em razão de aparências, por presunção # que manifesta [[opinião]] muito favorável sobre si próprio # que demonstra [[vaidade]], [[orgulho]], [[convencimento]] ou [[afetação]] #* ''Ele é tão '''presumido''' que se torna insuportável.'' ===Sinônimo=== * De '''3''' e '''4''': [[pintalegrete]] ===Tradução=== {{tradini|De 3 e 4}} * {{trad|es|presumido}} {{tradmeio}} {{tradfim}} ==Substantivo== {{paroxítona|pre|su|mi|do}}, {{gramática|m}} # indivíduo presumido<sup>3 e 4</sup> ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|presumido}} {{tradmeio}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== : Particípio do verbo [[presumir]] e este do infinitivo latino ''praesumère'' (''tomar antes do tempo, fazer juízo antecipado, conjecturar, suspeitar''). =={{pronúncia|pt}}== ===Portugal=== * AFI: {{AFI|/pɾɨ.zu.ˈmi.du/}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[presumidamente]] [[Categoria:Adjetivo (Português)]] [[Categoria:Substantivo (Português)]] ={{-es-}}= ==Adjetivo== '''presumido''' # [[presumido#Português|presumido]]<sup>3 e 4</sup> ==Substantivo== '''presumido''' # [[presumido#Português|presumido]] [[Categoria:Adjetivo (Espanhol)]] [[Categoria:Substantivo (Espanhol)]] 5iww1xb25a9g17e1hf9prnu7vf9to1m Omã 0 47391 3257345 3241781 2026-04-01T14:48:23Z ValJor 1358 Colocando o [[Especial:Páginas_afluentes/Predefinição:Wikipédia|link para a Wikipédia]] ao final do bloco de idioma 3257345 wikitext text/x-wiki [[Imagem:Flag_of_Oman.svg|thumb|right|250px|{{centro|Bandeira de Omã}}]] [[Imagem:Oman in its region.svg|thumb|right|250px|{{centro|Localização de Omã}}]] ={{-pt-}}= ==Substantivo== {{oxítona|O|mã}}, {{gramática|m}} # {{escopo|pt|País}} país do sudoeste da [[Ásia]], situado no sudeste da península Arábica e tendo fronteiras com a [[Arábia Saudita]], [[Emiratos Árabes Unidos]] e [[Iémen]], sendo banhado pelo golfo de Omã e pelo mar da Arábia; tem por capital [[Mascate]] ==={{-varort-}}=== * [[Oman]] * [[Omão]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|sq|Omani}} * {{trad|de|Oman}} * {{trad|ar|عُمان}} * {{trad|an|Omán}} * {{trad|arc|ܥܘܡܢ}} * {{trad|hy|Օման}} * {{trad|ast|Omán}} * {{trad|az|Oman}} * {{trad|nds|Oman}} * {{trad|eu|Oman}} * {{trad|be|Аман}} * {{trad|bs|Oman}} * {{trad|bg|Оман}} * {{trad|ks|ओमान}} * {{trad|ca|Oman}} * {{trad|kk|Ұман}} * {{trad|cs|Omán}} * {{trad|zh|阿曼}} * {{trad|ko|오만}} * {{trad|kw|Oman}} * {{trad|hr|Oman}} * {{trad|ku|Oman}} * {{trad|da|Oman}} * {{trad|sk|Omán}} * {{trad|sl|Oman}} * {{trad|es|Omán}} * {{trad|eo|Omano}} * {{trad|et|Omaan}} * {{trad|fi|Oman}} * {{trad|fr|Oman}} * {{trad|frp|Oman}} * {{trad|fy|Oman}} * {{trad|gl|Omán}} * {{trad|cy|Oman}} * {{trad|el|Ομάν}} * {{trad|ht|Omàn}} * {{trad|he|עומאן}} * {{trad|hi|ओमान}} * {{trad|nl|Oman}} * {{trad|hu|Omán}} * {{trad|io|Oman}} * {{trad|yi|אָמאַן}} * {{trad|ilo|Oman}} * {{trad|id|Oman}} {{tradmeio}} * {{trad|en|Oman}} * {{trad|ang|Oman}} * {{trad|is|Óman}} * {{trad|it|Oman}} * {{trad|ja|オマーン}} * {{trad|lv|Omāna}} * {{trad|li|Omaan}} * {{trad|lt|Omanas}} * {{trad|mk|Оман}} * {{trad|ml|ഒമാന്‍}} * {{trad|ms|Oman}} * {{trad|nan|Oman}} * {{trad|nb|Oman}} * {{trad|nov|Oman}} * {{trad|nn|Oman}} * {{trad|oc|Oman}} * {{trad|os|Оман}} * {{trad|pam|Oman}} * {{trad|ps|عمان}} * {{trad|fa|عمان}} * {{trad|pms|Oman}} * {{trad|pl|Oman}} * {{trad|qu|Uman}} * {{trad|ro|Oman}} * {{trad|ru|Оман}} * {{trad|se|Oman}} * {{trad|sa|ओमान}} * {{trad|sco|Oman}} * {{trad|sr|Оман}} * {{trad|sh|Oman}} * {{trad|hsb|Oman}} * {{trad|sw|Omani}} * {{trad|sv|Oman}} * {{trad|tl|Oman}} * {{trad|th|โอมาน}} * {{trad|ta|ஓமன்}} * {{trad|tr|Umman}} * {{trad|uk|Оман}} * {{trad|ug|Oman}} * {{trad|ur|عمان}} * {{trad|uz|Omon}} * {{trad|vi|Oman}} * {{trad|vo|Lomän}} {{tradfim}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[omanense]] * [[omani]] * [[omaniano]] {{Ásia/pt}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|pt|Omã}} [[Categoria:Substantivo (Português)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Português)]] 1lxvlum62p0aqg38b3dhjq72k4451s7 Líbano 0 47400 3257492 3232406 2026-04-02T09:32:42Z ValJor 1358 Colocando o [[Especial:Páginas_afluentes/Predefinição:Wikipédia|link para a Wikipédia]] ao final do bloco de idioma 3257492 wikitext text/x-wiki [[Imagem:Flag of Lebanon.svg|thumb|right|250px|{{centro|Bandeira do Líbano}}]] [[Imagem:LocationLebanon.svg|thumb|right|250px|{{centro|Localização do Líbano}}]] ={{-pt-}}= ==Substantivo== {{proparoxítona|Lí|ba|no}}, {{gramática|m}} # {{escopo|pt|País}} país do Médio Oriente, sudoeste da [[Ásia]], que tem fronteiras com a [[Síria]] e [[Israel]], banhado a oeste pelo mar [[Mediterrâneo]] e que tem por capital [[Beirute]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|af|Libanon}} * {{trad|sq|Libani}} * {{trad|de|Libanon}} * {{trad|gsw|Libanon}} * {{trad|ar|لبنان}} * {{trad|an|Libano}} * {{trad|hy|Լիբանան}} * {{trad|ast|El Líbanu}} * {{trad|az|Livan}} * {{trad|nds|Libanon}} * {{trad|eu|Libano}} * {{trad|bs|Libanon}} * {{trad|br|Liban}} * {{trad|bg|Ливан}} * {{trad|ca|Líban}} * {{trad|kk|Лубнан}} * {{trad|cs|Libanon}} * {{trad|zh|黎巴嫩}} * {{trad|ko|레바논}} * {{trad|kw|Lebnon}} * {{trad|hr|Libanon}} * {{trad|ku|Libnan}} * {{trad|da|Libanon}} * {{trad|sk|Libanon}} * {{trad|sl|Libanon}} * {{trad|es|Líbano}} * {{trad|eo|Libano}} * {{trad|et|Liibanon}} * {{trad|fi|Libanon}} * {{trad|fr|Liban}} * {{trad|frp|Liban}} * {{trad|fy|Libanon}} * {{trad|gl|Líbano}} * {{trad|cy|Libanus}} * {{trad|ka|ლიბანი}} * {{trad|el|Λίβανος}} * {{trad|ht|Liban}} * {{trad|he|לבנון}} * {{trad|hi|लेबनान}} * {{trad|nl|Libanon}} * {{trad|hu|Libanon}} * {{trad|io|Libano}} * {{trad|yi|לבֿנון}} * {{trad|ilo|Lebanon}} * {{trad|id|Lebanon}} * {{trad|en|Lebanon}} {{tradmeio}} * {{trad|ang|Lebanon}} * {{trad|ia|Libano}} * {{trad|ga|an Liobáin}} * {{trad|is|Líbanon}} * {{trad|it|Libano}} * {{trad|ja|レバノン}} * {{trad|la|Libanus}} * {{trad|lv|Libāna}} * {{trad|lij|Libano}} * {{trad|li|Libanon}} * {{trad|lt|Libanas}} * {{trad|mk|Либан}} * {{trad|ms|Lubnan}} * {{trad|nan|Lī-pa-lùn}} * {{trad|nb|Libanon}} * {{trad|nov|Liban}} * {{trad|nn|Libanon}} * {{trad|oc|Liban}} * {{trad|pam|Lebanon}} * {{trad|ps|لېبنان}} * {{trad|fa|لبنان}} * {{trad|pms|Liban}} * {{trad|pl|Liban}} * {{trad|ro|Liban}} * {{trad|ru|Ливан}} * {{trad|se|Libanon}} * {{trad|sr|Либан}} * {{trad|sh|Libanon}} * {{trad|scn|Lìbbanu}} * {{trad|hsb|Libanon}} * {{trad|sw|Lebanoni}} * {{trad|sv|Libanon}} * {{trad|tg|Лубнон}} * {{trad|tl|Lebanon}} * {{trad|th|เลบานอน}} * {{trad|ta|லெபனான்}} * {{trad|cv|Ливан}} * {{trad|tr|Lübnan}} * {{trad|uk|Ліван}} * {{trad|ug|Liwan}} * {{trad|ur|لبنان}} * {{trad|uz|Livan}} * {{trad|vi|Liban}} * {{trad|vo|Libanän}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== : Da palavra semítica ''laban'', ''branco'', em referência à neve nas montanhas do Líbano. ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[libanês]] {{Ásia/pt}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|pt|Líbano}} [[Categoria:Substantivo (Português)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Português)]] ={{-es-}}= ==Substantivo== {{proparoxítona|Lí|ba|no|id=es}}, {{gramática|pr}} # {{escopo|es|País}} [[Líbano#Português|Líbano]] ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/es}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|es|Líbano}} [[Categoria:Substantivo (Espanhol)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Espanhol)]] ={{-gl-}}= ==Substantivo== {{proparoxítona|Lí|ba|no|id=gl}}, {{gramática|pr}} # {{escopo|gl|País}} [[Líbano#Português|Líbano]] ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/gl}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|gl|Líbano}} [[Categoria:Substantivo (Galego)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Galego)]] ={{-nch-}}= ==Substantivo== '''Líbano''', {{gramática|pr}} # {{escopo|nch|País}} [[Líbano#Português|Líbano]] ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/nch}} [[Categoria:Substantivo (Náuatle da Huasteca central)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Náuatle da Huasteca central)]] ={{-mwl-}}= ==Substantivo== '''Líbano''', {{gramática|pr}} # {{escopo|mwl|País}} [[Líbano#Português|Líbano]] ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/mwl}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|mwl|Líbano}} [[Categoria:Substantivo (Mirandês)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Mirandês)]] ={{-pap-}}= ==Substantivo== '''Líbano''', {{gramática|pr}} # {{escopo|pap|País}} [[Líbano#Português|Líbano]] ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/pap}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|pap|Líbano}} [[Categoria:Substantivo (Papiamento)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Papiamento)]] 9vfm4gbuad8xrjvx0l7btyh5bxyhj1j verbum 0 50383 3257383 3010492 2026-04-01T17:55:16Z ~2026-19815-51 101337 3257383 wikitext text/x-wiki {{Wikipédia|id=la}} ={{-la-}}= ==Substantivo== {{cab-la|s|verbum|-ī|n|decl-2}} # [[palavra]] #*“Nec '''verbum''' '''verbo''' curabis reddere fidus Interpres.” #:::Como tradutor, tomarás cuidado para não traduzir '''palavra''' por '''palavra'''. ('''[[w:Quinto Horácio Flaco|Horácio]].''' ''“Arte Poética”'' (133.134), '''19 a.C'''.) # [[linguagem]] # [[discurso]] # [[provérbio]] # [[Deus]]; a palavra [[divina]] ===Declinação=== {{decl.la.s.2.n|verbum|verb}} ===Descendentes=== {{verTambém.Ini}} * {{trad|pt|verbo|verba}} * {{trad|de|Verb}}, {{l|de|Verbum}} * {{trad|an|berbo}} * {{trad|ast|verbu}} * {{trad|eu|berba}} * {{trad|ca|verb}} * {{trad|co|verbu}} * {{trad|cs|verbum}} * {{trad|es|verbo}} * {{trad|fr|verbe|verve}} {{verTambém.NovaColuna}} * {{trad|gl|verbo|verba}} * {{trad|roa-gpm|vervo|ueruo}} * {{trad|cy|berf}} * {{trad|en|verb}} * {{trad|it|verbo}} * {{trad|lad|byervo}} * {{trad|oc|vèrb}} * {{trad|ro|verb|vorbă}} * {{trad|scn|verbu}} * {{trad|sv|verb}} {{verTambém.Fim}} ===Expressões=== * '''{{l|la|verbi gratia|verbī gratiā}}''' ou '''{{l|la|v.g.}}''': ''por exemplo'' * '''{{l|la|verborum obligatio|verbōrum obligatĭō}}''': ''palavras de honra; obrigação assumida verbalmente'' ===Fraseologia=== * '''Verba volant, scripta manent''': ''As palavras voam, a escrita permanece.'' * '''Verba non mutant substantĭa reī''': ''As palavras não mudam a essência das coisas.'' ===Outros Verbetes=== * {{fl|la|verbatim}} * {{fl|la|verbera}} * {{fl|la|verberō}} ===Verbetes derivados=== * {{fl|la|adverbĭum}} * {{fl|la|proverbĭum}} * {{fl|la|verbālis}} * {{fl|la|verbum dēnōminātīvum}} * {{fl|la|verbum dēpōnēns}} * {{fl|la|verbum dēsīderātīvum}} * {{fl|la|verbum irrēgulāre}} * {{fl|la|verbum iterātīvum}} * {{fl|la|verbum neŭtrum}} * {{fl|la|verbum temporāle}} ====Verbetes relativos==== * {{fl|la|adverbiālis}} * {{fl|la|verbōsē}} =={{etimologia|la}}== : Comparado com o substantivo grego ''{{l|grc|ῥῆμα}} (rhêma)'' (“palavra, algo que foi dito”), vindo do verbo ''{{l|grc|εἴρω}} (eíro)'' (“dizer”). Também há outras comparações como o úmbrio ''{{l|xum|𐌖𐌄𐌓𐌚𐌀𐌋𐌄}} (uerfale)'' (“templo, oratório”) e com o tardio alto-alemão ''{{l|goh|wort}}'' (“palavra”). =={{pronúncia|la}}== * [[AFI]]: /ˈwer.bum/, [ˈwɛr.bũ] ==Referências== * {{NDLP|p=1264}} [[Categoria:Substantivo (Latim)]] q0i4x9r4y2bbko1psonmxcqw4txbed0 Utilizador:ValJor/Descrições de mudanças 2 52757 3257392 3252810 2026-04-01T18:23:51Z ValJor 1358 /* Lista de expressões usadas nas descrições de mudanças */ (a lista de pedidos de consulentes não é mais uma prioridade) 3257392 wikitext text/x-wiki [[Categoria:!Valdir]] ==Lista de expressões usadas nas descrições de mudanças== <table style = "background:#f0f0ff; "> <tr style = "color: white; background-color: #0d5dae;"> <th>Para obter isto</th> <th>Digite isto</th> </tr> <tr> <td>Colocando o <span class="plainlinks"> [https://pt.wiktionary.org/w/index.php?title=Especial:P%C3%A1ginas_afluentes/Predefini%C3%A7%C3%A3o:Wikip%C3%A9dia&limit=5000&offset=0%7C388491&dir=next link para a Wikipédia]</span> ao final do bloco de idioma</td> <td><nowiki>&nbsp;Colocando o [[Especial:Páginas_afluentes/Predefinição:Wikipédia|link para a Wikipédia]] ao final do bloco de idioma</nowiki></td> </tr> <tr style = "background-color: #ffffff;> <td>Substituindo a predefinição <span class="plainlinks">[https://pt.wiktionary.org/w/index.php?title=Especial:P%C3%A1ginas_afluentes/Predefini%C3%A7%C3%A3o:etimo.eo&limit=900 etimo.eo]</span> por {{predef|étimo junção}}</td> <td><nowiki>&nbsp;Substituindo a predefinição etimo.eo pela [[Predefinição:étimo junção|étimo junção]]</nowiki></td> </tr> <tr> <td>Eliminando <nowiki>[[aaa]]</nowiki> da lista de <span class="plainlinks"> [https://pt.wiktionary.org/w/index.php?title=Especial:P%C3%A1ginas_%C3%B3rf%C3%A3s&limit=900&offset=0 órfãos]</span> </td> <td><nowiki>&nbsp;Eliminando [[aaa]] da lista de [[Especial:Lonelypages|órfãos]] </nowiki></td> </tr> <tr style = "background-color: #ffffff;> <td> Confirmando [[:Categoria:!Entrada criada por robô|verbete criado por robô]] </td> <td><nowiki>&nbsp;Confirmando [[:Categoria:!Entrada criada por robô|verbete criado por robô]] </nowiki></td> </tr> <tr> <td>Criação do verbete a partir da [[Especial:Páginas_pedidas|lista de palavras pedidas]] </td> <td><nowiki>&nbsp;Criação do verbete a partir da [[Especial:Páginas_pedidas|lista de palavras pedidas]] </nowiki></td> </tr> <tr style = "background-color: #ffffff;> <td>Corrigindo um [[Especial:LintErrors|problema de lint]]</td> <td><nowiki>&nbsp;Corrigindo um [[Especial:LintErrors|problema de lint]]</nowiki></td> </tr> <tr> <td>Retirando um [[Especial:Páginas_curtas|verbete da lista de páginas curtas]]</td> <td><nowiki>&nbsp;Retirando um [[Especial:Páginas_curtas|verbete da lista de páginas curtas]]</nowiki></td> </tr> <tr style = "background-color: #ffffff;> <td>Atualizando um dos [[Especial:Páginas_inactivas|verbetes mais antigos]]</td> <td><nowiki>&nbsp;Atualizando um dos [[Especial:Páginas_inactivas|verbetes mais antigos]]</nowiki></td> </tr> <tr> <td>Melhorando a apresentação de um dos [[Especial:Watchlist|artigos do meu interesse]]</td> <td><nowiki>&nbsp;Melhorando a apresentação de um dos [[Especial:Watchlist|artigos do meu interesse]]</nowiki></td> </tr> <tr style = "background-color: #ffffff;> <td>Preparando para deletar um dos [[Especial:Redireccionamentos|redirecionamentos desnecessários]]</td> <td><nowiki>&nbsp;Preparando para deletar um dos [[Especial:Redireccionamentos|redirecionamentos desnecessários]]</nowiki></td> </tr> <tr> <td>[[:Categoria:Monossílabo (Português)]] --> [[:Categoria:Monossílabo tônico (Português)]]</td> <td><nowiki>&nbsp;Transferindo um verbete da [[:Categoria:Monossílabo (Português)]] para a [[:Categoria:Monossílabo tônico (Português)]]</nowiki></td> </tr> <tr style = "background-color: #ffffff;> <td colspan = 2><nowiki><!-- Outro dia eu vi no en.wikt um verbete com um comentário escondido no corpo do verbete que dizia algo como "Este longo comentário só serve para retirar o verbete da lista de verbetes curtos; se puder acrescentar conteúdo válido, retire esta linha". Achei engraçado e resolvi usar a ideia aqui no nosso projeto. --></nowiki></td> <tr style = "background-color: #cccccc;> <td colspan = 2>&nbsp;</td> </tr> <tr> <td>Repopulando uma [[Especial:Categorias_não_utilizadas|categoria que havia ficado vazia]], especificamente <nowiki>[[Categoria:aaa (bbb)]]</nowiki></td> <td><nowiki>&nbsp;Repopulando uma [[Especial:Categorias_não_utilizadas|categoria que havia ficado vazia]], especificamente [[Categoria:aaa (bbb)]]</nowiki></td> </tr> <tr style = "background-color: #ffffff;> <td>Criação de uma das [[Especial:Predefinições_pedidas|predefinições pedidas]]</td> <td><nowiki>&nbsp;Criação de uma das [[Especial:Predefinições_pedidas|predefinições pedidas]]</nowiki></td> </tr> <tr> <td>Retirando um verbete da lista de [[Especial:Páginas_sem_saída|páginas sem saídas]]</td> <td><nowiki>&nbsp;Retirando um verbete da lista de [[Especial:Páginas_sem_saída|páginas sem saídas]]</nowiki></td> </tr> <tr style = "background-color: #ffffff;> <td>Categorizando um dos [[Especial:Uncategorizedpages|verbetes sem categoria]]</td> <td><nowiki>&nbsp;Categorizando um dos [[Especial:Uncategorizedpages|verbetes sem categoria]]</nowiki></td> </tr> <tr> <td>Criação de uma [[:Especial:Categorias_pedidas|categoria]]</td> <td><nowiki>&nbsp;Criação de uma [[:Especial:Categorias_pedidas|categoria]]</nowiki></td> </tr> <tr style = "background-color: #ffffff;> <td>Atendendo a um [[Wikcionário:Entradas_requisitadas|pedido de consulente]]</td> <td><nowiki>&nbsp;Atendendo a um [[Wikcionário:Entradas_requisitadas|pedido de consulente]]</nowiki></td> </tr> <tr> <td>Trocando a <span class="plainlinks"> [https://pt.wiktionary.org/w/index.php?title=Especial:P%C3%A1ginas_afluentes/Predefini%C3%A7%C3%A3o:%2Binfo&limit=60 predefinição +info|data]</span> pela predefinição {{predef|datação}}</td> <td><nowiki>&nbsp;Trocando a predefinição [[Predefinição:+info|+info]]|data pela predefinição [[Predefinição:datação|datação]]</nowiki></td> </tr> </table> ==Tarefas semanais== Fazer no domingo à tarde, se o Fênix ainda não tiver feito: * verificar na [[Wikcionário:Palavra_do_dia/Nomeações#Palavra_do_dia_para_o_ano_de_2025|lista de palavras propostas]] qual é a próxima palavra a ser "entronizada"; * modificar a [[Predefinição:palavra do dia]] com o novo conteúdo * atualizar o [[Wikcionário:Palavra do dia/Arquivo/2026|arquivo]] * acrescentar na palavra do dia a predefinição {{predef|PDD}}, seguindo este modelo: <code><nowiki>{{PDD|4 de janeiro de 2026}}</nowiki></code> ==Tarefas mensais== No dia primeiro de cada mês: arquivar as seguintes discussões: * [[Utilizador Discussão:ValJor|página pessoal de discussões]] * [[Wikcionário:Esplanada|Esplanada principal]] * [[Wikcionário:Esplanada/TechNews|Esplanada Tech]] ==Boas vindas e broncas== {|style="margin-left:20.5em; background:#f0f0ff; margin-bottom:0.5em; border: 1px solid #888; border-collapse:collapse;" cellpadding="3" rules="all" title="Descrições de mudanças" | style="color: white; background-color: #0d5dae;" | '''Bronca nos vândalos''' | style="color: white; background-color: #0d5dae;" | '''Boas vindas aos cadastrados''' | style="color: white; background-color: #0d5dae;" | '''Boas vindas aos anônimos''' |- | <nowiki>Vandalismo</nowiki><br> <nowiki>{{subst:aviso}}</nowiki><br><br> | <nowiki>{{bem-vindo}}</nowiki><br> <nowiki>--~~~~</nowiki><br> <nowiki>Boas vindas!</nowiki> | <nowiki>{{bem-vindo ip}}</nowiki><br> <nowiki>--~~~~</nowiki><br> |} ampk5q5wi1d1279hfreafmbvel3n5tu Nepal 0 53551 3257363 3137053 2026-04-01T15:44:32Z ValJor 1358 Repondo as ligações para a Wiki[édia que haviam sido indevidamente retiradas 3257363 wikitext text/x-wiki {{confundir|nepal.|Népal|Nèpal|Nepál}} [[Imagem:Flag of Nepal.svg|thumb|right|200px|{{centro|Bandeira do Nepal}}]] [[Imagem:LocationNepal.svg|thumb|right|200px|{{centro|Localização do Nepal}}]] ={{-pt-}}= ==Substantivo== {{oxítona|Ne|pal}}, {{gramática|m|pr}} # {{escopo|pt|País}} [[país]] [[asiático]] dos Himalaias, faz fronteira com a [[China]] e a [[Índia]] ===Sinônimos=== * {{link idioma|República Federal Democrática do Nepal}} (''nome oficial'') ===Tradução=== Vide traduções na seguinte página: * [[Nepal/traduções]] ===Verbetes derivados=== {{verTambém.Ini}} * [[nepalês]] {{verTambém.Fim}} =={{etimologia|pt}}== {{etimo2|ne|नेपाल|pt}} Pode derivar do sânscrito ''nipalaya'', "ao pé das montanhas" ou "morada ao pé (das montanhas)", uma referência à sua localização em relação à cordilheira do Himalaia. Também tem sido sugerido que o nome proceda do tibetano ''niyampal'' ("terra sagrada"). =={{pronúncia|pt}}== ===Brasil=== * [[AFI]]: {{AFI|/ne.'paw/}} * [[X-SAMPA]]: /ne."paw/ ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * [[Catmandu]] * [[nepali]] {{verTambém.Fim}} {{Ásia/pt}} ===Na Wikipédia=== {{verTambém.Ini}} * {{interwiki|w|pt|Nepal}} * {{interwiki|w|pt|Catmandu}} * {{interwiki|w|pt|língua nepali}} {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Português)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Português)]] ={{-af-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|af|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|af}}== {{etimo2|ne|नेपाल|af}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{link idioma|Katmandoe|af}} {{Ásia/af}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|af|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Africâner)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Africâner)]] ={{-gsw-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|gsw|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ===Verbetes derivados=== * {{link idioma|nepalesischi|gsw}} =={{etimologia|gsw}}== {{etimo2|ne|नेपाल|gsw}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{link idioma|Kathmandu|als}} {{Ásia/gsw}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|gsw|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Alemânico)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Alemânico)]] ={{-de-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|de|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ===Declinação=== {{decl.de.subst.próprio.neu}} ===Sinônimos=== * {{link idioma|Demokratische Bundesrepublik Nepal|de}} (''nome oficial'') ===Verbetes derivados=== * {{link idioma|Nepalese|de}} * {{link idioma|Nepalesin|de}} * {{link idioma|nepalesisch|de}} * {{link idioma|Nepali|de}}/{{link idioma|Nepalesisch|de}}/{{link idioma|Nepalisch|de}} =={{etimologia|de}}== {{etimo2|ne|नेपाल|de}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{link idioma|Kathmandu|de}} {{Ásia/de}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|de|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Alemão)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Alemão)]] ={{-an-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|an|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ===Verbetes derivados=== * [[nepalés]] * {{link idioma|nepalí|an}} =={{etimologia|an}}== {{etimo2|ne|नेपाल|an}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{link idioma|Katmandú|an}} {{Ásia/an}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|an|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Aragonês)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Aragonês)]] ={{-rup-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|rup|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|rup}}== {{etimo2|ne|नेपाल|rup}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/rup}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|rup|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Arromeno)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Arromeno)]] ={{-ast-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|ast|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ===Sinônimos=== * {{link idioma|República Federal Democrática de Nepal|ast}} (''nome oficial'') ===Verbetes derivados=== * [[nepalés#{{ast}}|nepalés]] * {{link idioma|nepalí|ast}} =={{etimologia|ast}}== {{etimo2|ne|नेपाल|ast}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{link idioma|Katmandú|ast}} {{Ásia/ast}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|ast|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Asturiano)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Asturiano)]] ={{-az-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|az|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|az}}== {{etimo2|ne|नेपाल|az}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{link idioma|Katmandu|az}} {{Ásia/az}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|az|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Azerbaijano)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Azerbaijano)]] ={{-nds-nl-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|nds-nl|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|nds-nl}}== {{etimo2|ne|नेपाल|nds-nl}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/nds-nl}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|nds-nl|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Baixo Saxão Holandês)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Baixo Saxão Holandês)]] ={{-nds-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|nds|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|nds}}== {{etimo2|ne|नेपाल|nds}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{link idioma|Kathmandu|nds}} {{Ásia/nds}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|nds|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Baixo Saxão)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Baixo Saxão)]] ={{-bjn-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|bjn|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|bjn}}== {{etimo2|ne|नेपाल|bjn}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/bjn}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|bjn|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Banjar)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Banjar)]] ={{-map-bms-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|map-bms|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|map-bms}}== {{etimo2|ne|नेपाल|map-bms}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/map-bms}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|map-bms|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Banyumasan)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Banyumasan)]] ={{-eu-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|eu|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ===Sinônimos=== * {{link idioma|Nepalgo Errepublika Demokratiko Federala|eu}} (''nome oficial'') ===Verbetes derivados=== * {{link idioma|nepaldar|eu}} * {{link idioma|nepalera|eu}} =={{etimologia|eu}}== {{etimo2|ne|नेपाल|eu}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{link idioma|Katmandu|eu}} {{Ásia/eu}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|eu|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Basco)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Basco)]] ={{-bar-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|bar|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|bar}}== {{etimo2|ne|नेपाल|bar}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/bar}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|bar|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Bávaro)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Bávaro)]] ={{-bcl-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|bcl|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|bcl}}== {{etimo2|ne|नेपाल|bcl}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/bcl}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|bcl|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Bicolano Central)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Bicolano Central)]] ={{-bs-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|bs|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ===Sinônimos=== * {{link idioma|Savezna Demokratska Republika Nepal|bs}} (''nome oficial'') ===Verbetes derivados=== * {{link idioma|nepalski|bs}} =={{etimologia|bs}}== {{etimo2|ne|नेपाल|bs}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{link idioma|Katmandu|bs}} {{Ásia/bs}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|bs|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Bósnio)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Bósnio)]] ={{-br-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|br|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ===Sinônimos=== * {{link idioma|Republik Demokratel Kevreadel Nepal|br}} (''nome oficial'') ===Verbetes derivados=== * {{link idioma|nepaleg|br}} =={{etimologia|br}}== {{etimo2|ne|नेपाल|br}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{link idioma|Kathmandu|br}} {{Ásia/br}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|br|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Bretão)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Bretão)]] ={{-csb-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|csb|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|csb}}== {{etimo2|ne|नेपाल|csb}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/csb}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|csb|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Cachúbio)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Cachúbio)]] ={{-kaa-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|kaa|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|kaa}}== {{etimo2|ne|नेपाल|kaa}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/kaa}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|kaa|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Caracalpaque)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Caracalpaque)]] ={{-ca-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|ca|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ===Sinônimos=== * {{link idioma|República Federal Democràtica del Nepal|ca}} (''nome oficial'') ===Verbetes derivados=== * {{link idioma|nepalès|ca}} =={{etimologia|ca}}== {{etimo2|ne|नेपाल|ca}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{link idioma|Katmandú|ca}} {{Ásia/ca}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|ca|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Catalão)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Catalão)]] ={{-ceb-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|ceb|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|ceb}}== {{etimo2|ne|नेपाल|ceb}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/ceb}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|ceb|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Cebuano)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Cebuano)]] ={{-cbk-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|cbk|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|cbk}}== {{etimo2|ne|नेपाल|cbk}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/cbk}} [[Categoria:Substantivo (Chavacano)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Chavacano)]] ={{-sn-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|sn|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ==={{-varort-}}=== * [[Neparu]] =={{etimologia|sn}}== {{etimo2|ne|नेपाल|sn}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/sn}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|sn|Neparu}} [[Categoria:Substantivo (Chona)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Chona)]] ={{-kw-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|kw|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ===Verbetes derivados=== * {{link idioma|Nepalek|kw}} =={{etimologia|kw}}== {{etimo2|ne|नेपाल|kw}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/kw}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|kw|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Córnico)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Córnico)]] ={{-jam-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|jam|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|jam}}== {{etimo2|ne|नेपाल|jam}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/jam}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|jam|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Crioulo Jamaicano)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Crioulo Jamaicano)]] ={{-hr-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|hr|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ===Verbetes derivados=== * {{link idioma|nepalski|hr}} =={{etimologia|hr}}== {{etimo2|ne|नेपाल|hr}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{link idioma|Kathmandu|hr}} {{Ásia/hr}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|hr|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Croata)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Croata)]] ={{-ku-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|ku|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ===Formas alternativas=== * '''Alfabeto árabe''': {{link idioma|نەپال|ku}} ===Verbetes derivados=== * {{link idioma|nepalî|ku}}/{{link idioma|نێپالی|ku}} =={{etimologia|ku}}== {{etimo2|ne|नेपाल|ku}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{link idioma|Katmandû|ku}}/{{link idioma|کاتماندوو|ku}} {{Ásia/ku}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|ku|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Curdo)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Curdo)]] ={{-diq-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|diq|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ===Verbetes derivados=== * {{link idioma|Nepalki|diq}} =={{etimologia|diq}}== {{etimo2|ne|नेपाल|diq}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{link idioma|Kathmandu|diq}} {{Ásia/diq}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|diq|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Dimili)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Dimili)]] ={{-da-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|da|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ===Verbetes derivados=== * {{link idioma|nepalesisk|da}} =={{etimologia|da}}== {{etimo2|ne|नेपाल|da}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{link idioma|Katmandu|az}} {{Ásia/da}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|da|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Dinamarquês)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Dinamarquês)]] ={{-sl-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|sl|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ===Verbetes derivados=== * {{link idioma|nepalski|sl}} * {{link idioma|nepalščina|sl}} =={{etimologia|sl}}== {{etimo2|ne|नेपाल|sl}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{link idioma|Katmandu|sl}} {{Ásia/sl}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|sl|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Esloveno)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Esloveno)]] ={{-es-}}= ==Substantivo== '''Ne.{{grifar.Palavra|pal}}''', {{gramática|pr}} # {{escopo|es|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ===Sinônimos=== * {{link idioma|República Federal Democrática de Nepal|es}} (''nome oficial'') ===Verbetes derivados=== * [[nepalés#{{es}}|nepalés]] * {{link idioma|nepalí|es}} =={{pronúncia|es}}== * [[AFI]]: {{AFI|/ne.'pal/}} * [[X-SAMPA]]: /ne."pal/ =={{etimologia|es}}== {{etimo2|ne|नेपाल|es}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{link idioma|Katmandú|es}} {{Ásia/es}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|es|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Espanhol)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Espanhol)]] ={{-et-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|et|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ===Formas alternativas=== * {{link idioma|Nepaal|et}} ===Sinônimos=== * {{link idioma|Nepali Föderatiivne Demokraatlik Vabariik|et}} (''nome oficial'') ===Verbetes derivados=== * {{link idioma|nepali|et}} =={{etimologia|et}}== {{etimo2|ne|नेपाल|et}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{link idioma|Katmandu|et}} {{Ásia/et}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|et|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Estoniano)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Estoniano)]] ={{-ext-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|ext|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|ext}}== {{etimo2|ne|नेपाल|ext}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/ext}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|ext|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Estremenho)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Estremenho)]] ={{-fo-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|fo|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|fo}}== {{etimo2|ne|नेपाल|fo}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/fo}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|fo|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Feroês)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Feroês)]] ={{-fj-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|fj|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|fj}}== {{etimo2|ne|नेपाल|fj}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/fj}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|fj|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Fijiano)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Fijiano)]] ={{-fi-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|fi|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ===Sinônimos=== * {{link idioma|Nepalin demokraattinen liittotasavalta|fi}} (''nome oficial'') ===Verbetes derivados=== * {{link idioma|nepali|fi}} * {{link idioma|nepalin|fi}} =={{etimologia|fi}}== {{etimo2|ne|नेपाल|fi}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{link idioma|Kathmandu|fi}} {{Ásia/fi}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|fi|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Finlandês)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Finlandês)]] ={{-vls-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|vls|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|vls}}== {{etimo2|ne|नेपाल|vls}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/vls}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|vls|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Flamengo)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Flamengo)]] ={{-stq-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|stq|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|stq}}== {{etimo2|ne|नेपाल|stq}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/stq}} [[Categoria:Substantivo (Frísio Oriental)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Frísio Oriental)]] ={{-frr-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|frr|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ==={{-varort-}}=== * [[Nepaal]] =={{etimologia|frr}}== {{etimo2|ne|नेपाल|frr}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/frr}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|frr|Nepaal}} [[Categoria:Substantivo (Frísio Setentrional)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Frísio Setentrional)]] ={{-fy-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|fy|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ===Verbetes derivados=== * {{link idioma|Nepali|fy}} =={{etimologia|fy}}== {{etimo2|ne|नेपाल|fy}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{link idioma|Kathmandu|fy}} {{Ásia/fy}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|fy|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Frísio)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Frísio)]] ={{-fur-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|fur|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|fur}}== {{etimo2|ne|नेपाल|fur}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/fur}} [[Categoria:Substantivo (Friuliano)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Friuliano)]] ={{-ff-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|ff|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|ff}}== {{etimo2|ne|नेपाल|ff}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/ff}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|ff|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Fula)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Fula)]] ={{-gd-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|gd|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ==={{-varort-}}=== * [[Neapàl]] =={{etimologia|gd}}== {{etimo2|ne|नेपाल|gd}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/gd}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|gd|Neapàl}} [[Categoria:Substantivo (Gaélico Escocês)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Gaélico Escocês)]] ={{-gag-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|gag|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|gag}}== {{etimo2|ne|नेपाल|gag}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/gag}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|gag|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Gagauz)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Gagauz)]] ={{-gl-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|gl|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|gl}}== {{etimo2|ne|नेपाल|gl}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/gl}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|gl|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Galego)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Galego)]] ={{-cy-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|cy|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ===Sinônimos=== * {{link idioma|Gweriniaeth Ddemocrataidd Ffederal Nepal|cy}} (''nome oficial'') ===Verbetes derivados=== * {{link idioma|Nepaleg|cy}} =={{etimologia|cy}}== {{etimo2|ne|नेपाल|cy}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{link idioma|Kathmandu|cy}} {{Ásia/cy}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|cy|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Galês)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Galês)]] ={{-gn-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|gn|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ===Formas alternativas=== * [[Tetã Ñembyatypyre Jekopytyjojava Nepal#gn|Tetã Ñembyatypyre Jekopytyjojava Nepal]] =={{etimologia|gn}}== {{etimo2|ne|नेपाल|gn}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/gn}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|gn|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Guarani)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Guarani)]] ={{-ht-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|ht|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ===Verbetes derivados=== * {{link idioma|nepalè|ht}} =={{etimologia|ht}}== {{etimo2|ne|नेपाल|ht}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/ht}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|ht|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Haitiano)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Haitiano)]] ={{-hak-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|hak|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|hak}}== {{etimo2|ne|नेपाल|hak}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/hak}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|hak|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Hakka)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Hakka)]] ={{-ha-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|ha|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|ha}}== {{etimo2|ne|नेपाल|ha}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/ha}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|ha|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Hauçá)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Hauçá)]] ={{-hif-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|hif|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|hif}}== {{etimo2|ne|नेपाल|hif}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/hif}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|hif|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Hindi Fijiano)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Hindi Fijiano)]] ={{-nl-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|nl|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ===Sinônimos=== * {{link idioma|Federale Democratische Republiek Nepal|nl}} (''nome oficial'') ===Verbetes derivados=== * {{link idioma|Nepalees|nl}} * {{link idioma|Nepali|nl}} =={{etimologia|nl}}== {{etimo2|ne|नेपाल|nl}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/nl}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|nl|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Holandês)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Holandês)]] ={{-ig-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|ig|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|ig}}== {{etimo2|ne|नेपाल|ig}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/ig}} [[Categoria:Substantivo (Ibo)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Ibo)]] ={{-io-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|io|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ===Verbetes derivados=== * {{link idioma|nepali|io}} =={{etimologia|io}}== {{etimo2|ne|नेपाल|io}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{link idioma|Katmandu|io}} {{Ásia/io}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|io|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Ido)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Ido)]] ={{-ilo-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|ilo|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|ilo}}== {{etimo2|ne|नेपाल|ilo}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/ilo}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|ilo|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Ilocano)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Ilocano)]] ={{-id-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|id|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ===Sinônimos=== * {{link idioma|Republik Federal Demokratik Nepal|id}} (''nome oficial'') ===Verbetes derivados=== * {{link idioma|Nepali|id}} =={{etimologia|id}}== {{etimo2|ne|नेपाल|id}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{link idioma|Kathmandu|id}} {{Ásia/id}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|id|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Indonésio)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Indonésio)]] ={{-ang-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|ang|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|ang}}== {{etimo2|ne|नेपाल|ang}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/ang}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|ang|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Inglês Antigo)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Inglês Antigo)]] ={{-en-}}= ==Substantivo== '''Ne.{{grifar.Palavra|pal}}''', {{gramática|pr}} # {{escopo|en|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ===Sinônimos=== * {{link idioma|Federal Democratic Republic of Nepal|en}} (''nome oficial'') ===Verbetes derivados=== * {{link idioma|Nepalese|en}} * {{link idioma|Nepali|en}} =={{pronúncia|en}}== * [[AFI]]: {{AFI|/nɪ.ˈpɔːɫ/}} * [[X-SAMPA]]: /nI.ˈpO:5/ =={{etimologia|en}}== {{etimo2|ne|नेपाल|en}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{link idioma|Kathmandu|en}} {{Ásia/en}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|en|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Inglês)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Inglês)]] ={{-ia-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|ia|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|ia}}== {{etimo2|ne|नेपाल|ia}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/ia}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|ia|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Interlíngua)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Interlíngua)]] ={{-ie-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|ie|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|ie}}== {{etimo2|ne|नेपाल|ie}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/ie}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|ie|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Interlíngue)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Interlíngue)]] ={{-yo-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|yo|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|yo}}== {{etimo2|ne|नेपाल|yo}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/yo}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|yo|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Iorubá)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Iorubá)]] ={{-is-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|is|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ===Sinônimos=== * {{link idioma|Sambandslýðveldið Nepal|is}} (''nome oficial'') ===Verbetes derivados=== * {{link idioma|nepalska|is}} * {{link idioma|nepölsk|is}} =={{etimologia|is}}== {{etimo2|ne|नेपाल|is}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{link idioma|Katmandú|is}} {{Ásia/is}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|is|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Islandês)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Islandês)]] ={{-it-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|it|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ===Verbetes derivados=== * {{link idioma|nepalese|it}} =={{etimologia|it}}== {{etimo2|ne|नेपाल|it}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{link idioma|Kathmandu|it}} {{Ásia/it}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|it|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Italiano)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Italiano)]] ={{-jv-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|jv|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ==={{-varort-}}=== * [[Népal]] =={{etimologia|jv}}== {{etimo2|ne|नेपाल|jv}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/jv}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|jv|Népal}} [[Categoria:Substantivo (Javanês)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Javanês)]] ={{-kg-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|kg|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|kg}}== {{etimo2|ne|नेपाल|kg}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/kg}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|kg|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Kikongo)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Kikongo)]] ={{-ki-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|ki|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|ki}}== {{etimo2|ne|नेपाल|ki}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/ki}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|ki|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Kikuyo)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Kikuyo)]] ={{-lad-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|lad|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|lad}}== {{etimo2|ne|नेपाल|lad}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/lad}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|lad|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Ladino)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Ladino)]] ={{-lij-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|lij|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|lij}}== {{etimo2|ne|नेपाल|lij}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{link idioma|Katmandu|lij}} {{Ásia/lij}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|lij|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Liguriano)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Liguriano)]] ={{-li-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|li|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ===Verbetes derivados=== * {{link idioma|Nepalees|li}} =={{etimologia|li}}== {{etimo2|ne|नेपाल|li}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{link idioma|Kathmandu|li}} {{Ásia/li}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|li|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Limburguês)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Limburguês)]] ={{-lfn-}}= ==Substantivo== {{oxítona|Ne|pal|id=lfn}}, {{gramática|pr}} # {{escopo|lfn|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ===Formas alternativas=== * '''Alfabeto cirílico''': {{l.s.|Непал|{{lfn}}}} ===Verbetes derivados=== * {{link idioma|nepali|lfn}} =={{etimologia|lfn}}== {{etimo2|ne|नेपाल|lfn}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/lfn}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|lfn|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Língua Franca Nova)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Língua Franca Nova)]] ={{-lmo-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|lmo|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ===Verbetes derivados=== * {{link idioma|nepali|lmo}} =={{etimologia|lmo}}== {{etimo2|ne|नेपाल|lmo}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{link idioma|Kathmandu|lmo}} {{Ásia/lmo}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|lmo|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Lombardo)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Lombardo)]] ={{-lg-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|lg|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|lg}}== {{etimo2|ne|नेपाल|lg}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/lg}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|lg|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Luganda)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Luganda)]] ={{-lb-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|lb|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ===Verbetes derivados=== * {{link idioma|Nepalesesch|lb}} =={{etimologia|lb}}== {{etimo2|ne|नेपाल|lb}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/lb}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|lb|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Luxemburguês)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Luxemburguês)]] ={{-ms-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|ms|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ===Expressões=== * '''{{link idioma|bahasa Nepal|ms}}''': {{escopo2|linguística}} [[nepalês#Substantivo|nepalês]], [[língua]] [[nepalês|nepalesa]] * '''{{link idioma|bahasa Nepal Bhasa|ms}}''': {{escopo2|linguística}} [[newari]], [[bhasa]] =={{etimologia|ms}}== {{etimo2|ne|नेपाल|ms}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{link idioma|Kathmandu|ms}} {{Ásia/ms}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|ms|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Malaio)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Malaio)]] ={{-mg-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|mg|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ==={{-varort-}}=== * [[Nepaly]] =={{etimologia|mg}}== {{etimo2|ne|नेपाल|mg}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/mg}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|mg|Nepaly}} [[Categoria:Substantivo (Malgaxe)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Malgaxe)]] ={{-mt-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|mt|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|mt}}== {{etimo2|ne|नेपाल|mt}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/mt}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|mt|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Maltês)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Maltês)]] ={{-cdo-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|cdo|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|cdo}}== {{etimo2|ne|नेपाल|cdo}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/cdo}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|cdo|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Min Dong)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Min Dong)]] ={{-nan-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|nan|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ==={{PEPB|Sinónimos|Sinônimos|inline=1}}=== * [[Nî-pô-lô]] =={{etimologia|nan}}== {{etimo2|ne|नेपाल|nan}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/nan}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|nan|Nî-pô-lô}} [[Categoria:Substantivo (Min Nan)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Min Nan)]] ={{-mwl-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|mwl|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|mwl}}== {{etimo2|ne|नेपाल|mwl}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/mwl}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|mwl|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Mirandês)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Mirandês)]] ={{-nhn-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|nhn|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|nah}}== {{etimo2|ne|नेपाल|nhn}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/nhn}} [[Categoria:Substantivo (Náuatle Central)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Náuatle Central)]] ={{-pih-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|pih|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|pih}}== {{etimo2|ne|नेपाल|pih}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/pih}} [[Categoria:Substantivo (Norfuk)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Norfuk)]] ={{-nb-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|nb|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ===Verbetes derivados=== * {{link idioma|nepaler|nb}} * {{link idioma|nepalsk|nb}} =={{etimologia|nb}}== {{etimo2|ne|नेपाल|nb}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{link idioma|Katmandu|nb}} {{Ásia/nb}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|nb|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Norueguês Bokmål)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Norueguês Bokmål)]] ={{-nn-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|nn|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ===Verbetes derivados=== * {{link idioma|nepalsk|nn}} =={{etimologia|nn}}== {{etimo2|ne|नेपाल|nn}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/nn}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|nn|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Norueguês Nynorsk)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Norueguês Nynorsk)]] ={{-nov-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|nov|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|nov}}== {{etimo2|ne|नेपाल|nov}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{link idioma|Katmandu|nov}} {{Ásia/nov}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|nov|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Novial)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Novial)]] ={{-oc-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|oc|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ===Verbetes derivados=== * {{link idioma|nepalés|oc}} =={{etimologia|oc}}== {{etimo2|ne|नेपाल|oc}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{link idioma|Katmandó|oc}} {{Ásia/oc}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|oc|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Occitano)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Occitano)]] ={{-pam-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|pam|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|pam}}== {{etimo2|ne|नेपाल|pam}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/pam}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|pam|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Pampangan)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Pampangan)]] ={{-pag-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|pag|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|pag}}== {{etimo2|ne|नेपाल|pag}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/pag}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|pag|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Pangasinan)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Pangasinan)]] ={{-pap-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|pap|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|pap}}== {{etimo2|ne|नेपाल|pap}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/pap}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|pap|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Papiamento)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Papiamento)]] ={{-pms-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|pms|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ===Verbetes derivados=== * {{link idioma|nepali|pms}} =={{etimologia|pms}}== {{etimo2|ne|नेपाल|pms}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{link idioma|Kathmandu|pms}} {{Ásia/pms}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|pms|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Piemontês)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Piemontês)]] ={{-pl-}}= ==Substantivo== {{paroxítona|Ne|pal|id=pl}}, {{gramática|m}} ''inanimado'', {{gramática|pr}} # {{escopo|pl|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] #* {{tradex|pl|Stolicą '''Nepalu''' jest Katmandu.|A capital do Nepal é Catmandu.}} #* {{tradex|pl|Mount Everest jest najwyższym szczytem '''Nepalu'''.|O Monte Everest é o pico mais alto do Nepal.}} ===Sinônimos=== * {{link idioma|Federalna Demokratyczna Republika Nepalu|pl}} (''nome oficial'') =={{etimologia|pl}}== {{etimo2|ne|नेपाल|pl}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * {{link idioma|Nepalczyk|pl}} * {{link idioma|Nepalka|pl}} {{verTambém.NovaColuna|33}} * {{link idioma|nepalski|pl}} {{verTambém.NovaColuna|33}} * {{link idioma|Katmandu|pl}} {{verTambém.Fim}} {{Ásia/pl}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|pl|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Polonês)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Polonês)]] ={{-rm-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|rm|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|rm}}== {{etimo2|ne|नेपाल|rm}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/rm}} [[Categoria:Substantivo (Romanche)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Romanche)]] ={{-rmy-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|rmy|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|rmy}}== {{etimo2|ne|नेपाल|rmy}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/rmy}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|rmy|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Romani Vlax)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Romani Vlax)]] ={{-ro-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|ro|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ===Formas alternativas=== * '''Alfabeto cirílico''': {{escopo2|moldavo}} {{l.s.|Непал|{{mo}}}} ''(Somente na Transnístria)'' ===Sinônimos=== * {{link idioma|Republica Federală Democratică Nepal|ro}} (''nome oficial'') ===Verbetes derivados=== * {{link idioma|nepalezi|ro}} =={{etimologia|ro}}== {{etimo2|ne|नेपाल|ro}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{link idioma|Kathmandu|ro}} {{Ásia/ro}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|ro|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Romeno)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Romeno)]] ={{-se-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|se|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|se}}== {{etimo2|ne|नेपाल|se}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{link idioma|Kathmandu|se}} {{Ásia/se}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|se|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Sami Setentrional)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Sami Setentrional)]] ={{-sc-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|sc|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|sc}}== {{etimo2|ne|नेपाल|sc}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/sc}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|sc|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Sardo)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Sardo)]] ={{-sco-}}= =={{Substantivo|sco}}== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|sco|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ===Verbetes derivados=== * {{link idioma|Nepali|sco}} =={{etimologia|sco}}== {{etimo2|ne|नेपाल|sco}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{link idioma|Kathmandu|sco}} {{Ásia/sco}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|sco|Nepal}} [[Categoria:Entrada com imagem (Scots)]] ={{-sh-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|sh|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ===Formas alternativas=== * '''Alfabeto cirílico''': {{link idioma|Непал|sr}} ===Sinônimos=== * {{link idioma|Savezna Demokratska Republika Nepal|sr}}/{{link idioma|Савезна Демократска Република Непал|sr}} (''nome oficial'') ===Verbetes derivados=== * {{link idioma|nepalski|sr}}/{{link idioma|непалски|sr}} =={{etimologia|sh}}== {{etimo2|ne|नेपाल|sh}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{link idioma|Katmandu|sr}}/{{link idioma|Катманду|sr}} {{Ásia/sh}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|sh|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Servocroata)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Servocroata)]] ={{-scn-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|scn|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|scn}}== {{etimo2|ne|नेपाल|scn}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{link idioma|Katmandù|scn}} {{Ásia/scn}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|scn|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Siciliano)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Siciliano)]] ={{-szl-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|szl|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ===Verbetes derivados=== * {{link idioma|nepalsko|szl}} =={{etimologia|szl}}== {{etimo2|ne|नेपाल|szl}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{link idioma|Katmandu|szl}} {{Ásia/szl}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|szl|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Silesiano)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Silesiano)]] ={{-hsb-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|hsb|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ===Sinônimos=== * {{link idioma|Demokratiska zwjazkowa republika Nepal|hsb}} (''nome oficial'') ===Verbetes derivados=== * {{link idioma|nepalšćina|hsb}} * {{link idioma|nepalski|hsb}} =={{etimologia|hsb}}== {{etimo2|ne|नेपाल|hsb}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{link idioma|Kathmandu|hsb}} {{Ásia/hsb}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|hsb|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Sorábio Alto)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Sorábio Alto)]] ={{-dsb-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|dsb|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|dsb}}== {{etimo2|ne|नेपाल|dsb}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/dsb}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|dsb|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Sorábio Baixo)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Sorábio Baixo)]] ={{-sw-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|sw|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ===Verbetes derivados=== * {{link idioma|Kinepali|sw}} =={{etimologia|sw}}== {{etimo2|ne|नेपाल|sw}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{link idioma|Kathmandu|sw}} {{Ásia/sw}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|sw|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Suaíli)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Suaíli)]] ={{-sv-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|sv|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ===Declinação=== {{decl.sv.subst.próprio}} ===Sinônimos=== * {{link idioma|Demokratiska förbundsrepubliken Nepal|sv}} (''nome oficial'') ===Verbetes derivados=== * {{link idioma|nepali|sv}} * {{link idioma|nepalsk|sv}} =={{etimologia|sv}}== {{etimo2|ne|नेपाल|sv}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{link idioma|Kathmandu|sv}} {{Ásia/sv}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|sv|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Sueco)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Sueco)]] ={{-su-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|su|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ==={{-varort-}}=== * [[Népal]] =={{etimologia|su}}== {{etimo2|ne|नेपाल|su}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/su}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|su|Népal}} [[Categoria:Substantivo (Sundanês)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Sundanês)]] ={{-tl-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|tl|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|tl}}== {{etimo2|ne|नेपाल|tl}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/tl}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|tl|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Tagalo)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Tagalo)]] ={{-crh-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|crh|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|crh}}== {{etimo2|ne|नेपाल|crh}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/crh}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|crh|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Tártaro da Crimeia)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Tártaro da Crimeia)]] ={{-tpi-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|tpi|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|tpi}}== {{etimo2|ne|नेपाल|tpi}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/tpi}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|tpi|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Tok Pisin)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Tok Pisin)]] ={{-ts-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|ts|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|ts}}== {{etimo2|ne|नेपाल|ts}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/ts}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|ts|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Tsonga)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Tsonga)]] ={{-tum-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|tum|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|tum}}== {{etimo2|ne|नेपाल|tum}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/tum}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|tum|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Tumbuca)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Tumbuca)]] ={{-tr-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|tr|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ===Verbetes derivados=== * {{link idioma|Nepali|tr}} =={{etimologia|tr}}== {{etimo2|ne|नेपाल|tr}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{link idioma|Katmandu|tr}} {{Ásia/tr}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|tr|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Turco)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Turco)]] ={{-tk-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|tk|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ===Formas alternativas=== * '''Alfabeto cirílico''': {{link idioma|Непал|tk}} =={{etimologia|tk}}== {{etimo2|ne|नेपाल|tk}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/tk}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|tk|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Turcomeno)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Turcomeno)]] ={{-tw-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|tw|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|tw}}== {{etimo2|ne|नेपाल|tw}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/tw}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|tw|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Twi)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Twi)]] ={{-uz-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|uz|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ===Formas alternativas=== * '''Alfabeto cirílico''': {{link idioma|Непал|uz}} =={{etimologia|uz}}== {{etimo2|ne|नेपाल|uz}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{link idioma|Katmandu|uz}} {{Ásia/uz}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|uz|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Uzbeque)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Uzbeque)]] ={{-wa-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|wa|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|wa}}== {{etimo2|ne|नेपाल|wa}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/wa}} [[Categoria:Substantivo (Valão)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Valão)]] ={{-vec-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|vec|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ==={{-varort-}}=== * [[Nèpal]] =={{etimologia|vec}}== {{etimo2|ne|नेपाल|vec}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/vec}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|vec|Nèpal}} [[Categoria:Substantivo (Vêneto)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Vêneto)]] ={{-vep-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|vep|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|vep}}== {{etimo2|ne|नेपाल|vep}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/vep}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|vep|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Vepso)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Vepso)]] ={{-vi-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|vi|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] ===Expressões=== * '''{{link idioma|tiếng Nepal|vi}}''': {{escopo2|linguística}} [[nepalês#Substantivo|nepalês]], [[língua]] [[nepalês|nepalesa]] =={{etimologia|vi}}== {{etimo2|ne|नेपाल|vi}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/vi}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|vi|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Vietnamita)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Vietnamita)]] ={{-vro-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|vro|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|vro}}== {{etimo2|ne|नेपाल|vro}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/vro}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|vro|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Võro)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Võro)]] ={{-war-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|war|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|war}}== {{etimo2|ne|नेपाल|war}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/war}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|war|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Waray-Waray)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Waray-Waray)]] ={{-zea-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|zea|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|zea}}== {{etimo2|ne|नेपाल|zea}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/zea}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|zea|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Zelandês)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Zelandês)]] ={{-za-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|za|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|za}}== {{etimo2|ne|नेपाल|za}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/za}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|za|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Zhuang)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Zhuang)]] ={{-zu-}}= ==Substantivo== '''Nepal''', {{gramática|pr}} # {{escopo|zu|País}} [[Nepal#Português|Nepal]] =={{etimologia|zu}}== {{etimo2|ne|नेपाल|zu}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/zu}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|zu|Nepal}} [[Categoria:Substantivo (Zulu)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Zulu)]] 519y65jsj7t6t1wj9cadvd2zm305vdr aromático 0 54150 3257516 2731449 2026-04-02T11:06:33Z Cangarejo 89050 3257516 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Adjetivo== {{flex.pt|ms=aromático|mp=aromáticos|fs=aromática|fp=aromáticas}} {{proparoxítona|a|ro|má|ti|co}} # de [[perfume]] [[agradável]]; [[aromal]]; [[perfumado]] # {{escopo|pt|Química}} diz-se do [[composto]] [[orgânico]] que possui pelo menos um anel de carbono semelhante ao [[benzeno]] # {{escopo|pt|Química}} que possui características que torna-se semelhante aos aromáticos<sup>2</sup> ===Antônimos=== De '''1''' (de perfume agradável; aromal; perfumado): {{verTambém.Ini}} * [[fedido]] * [[fedorento]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[fétido]] * [[malcheiroso]] {{verTambém.Fim}} =={{etimologia|pt}}== {{etimo2|grc|αρωματικός|pt|aromatikós}} =={{pronúncia|pt}}== ===Portugal=== * AFI: {{AFI|/ɐ.ɾu.ˈma.ti.ku/}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[aromaticamente]] * [[aromaticidade]] {{verTambém.Ligações|aroma}} ==Ligações externas== * {{Aulete}} * {{Michaelis|aromatico}} * {{DicioAberto}} * {{DPLP}} * {{Infopédia}} * {{PLP}} * {{VOLPABL}} [[Categoria:Adjetivo (Português)]] 7zt3g2r7c95lx17p6fprqmvdngybmvh acantocéfalos 0 56547 3257447 3201010 2026-04-01T22:30:00Z André Koehne 951 André Koehne moveu [[Acantocéfalos]] para [[acantocéfalos]]: Título com erros ortográficos: padronização de títulos 3201010 wikitext text/x-wiki [[Imagem:C wegeneri.JPG|thumb|right|250px|{{centro|Imagem do Corynosoma wegeneri, um representante dos acantocéfalos}}]] ={{-pt-}}= ==Substantivo== {{proparoxítona|A|can|to|cé|fa|los}}, {{gramática|m|p}} # {{escopo|pt|Verme}} [[filo]] de [[verme]]s com [[simetria]] [[bilateral]], de [[corpo]]s com [[segmentação]] pouco evidente, com um [[focinho]] [[anterior]] [[cilíndrico]] e com [[espinho]]s [[recurvado]]s; contém cerca de 600spp., são [[endoparasita]]s e dependem de dois ou três [[hospedeiro]]s, [[marinho]]s ou [[terrestre]]s, para [[completar]] o seu [[desenvolvimento]] =={{etimologia|pt}}== : Do {{etm|la|pt}} científico filo ''Acanthocephala''. ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|pt|Acanthocephala|Acantocéfalos}} ===No Wikispecies=== * {{interwiki|species|Acanthocephala|Acantocéfalos}} [[Categoria:Substantivo (Português)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Português)]] rpbtys0h37a2blawwordqj5tjh3pdmx 3257451 3257447 2026-04-01T22:55:10Z André Koehne 951 adequando ao estilo (como, aliás, temos no en e es wikt) 3257451 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Forma de substantivo|pt}}== {{flex.pt|ms=acantocéfalo|mp=acantocéfalos}} {{proparoxítona|a|can|to|cé|fa|los}}, {{gramática|mp|}} # plural de ''acantocéfalo'' {{aviso.flexão|acantocéfalo}} ={{-es-}}= =={{Forma de substantivo|es}}== {{flex.es|ms=acantocéfalo|mp=acantocéfalos}} {{proparoxítona|id=es|a|can|to|cé|fa|los}}, {{gramática|mp|}} # plural de ''acantocéfalo'' {{aviso.flexão|id=es|acantocéfalo}} ph7lvmx76vsemqkt0ofn87yru7b0j2h 3257473 3257451 2026-04-02T00:49:44Z André Koehne 951 /* {{-pt-}} */ simples nunca é... 3257473 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Forma de adjetivo|pt}}== {{flex.pt|ms=acantocéfalo|mp=acantocéfalos|fs=acantocéfala|fp=acantocéfalas}} {{proparoxítona|a|can|to|cé|fa|los}}, {{gramática|mp}} # plural de ''acantocéfalo'' =={{Forma de substantivo|pt}}== {{flex.pt|ms=acantocéfalo|mp=acantocéfalos}} {{proparoxítona|a|can|to|cé|fa|los}}, {{gramática|mp|}} # plural de ''acantocéfalo'' {{aviso.flexão|acantocéfalo}} ={{-es-}}= =={{Forma de substantivo|es}}== {{flex.es|ms=acantocéfalo|mp=acantocéfalos}} {{proparoxítona|id=es|a|can|to|cé|fa|los}}, {{gramática|mp|}} # plural de ''acantocéfalo'' {{aviso.flexão|id=es|acantocéfalo}} nduf7zptt27psfbceem8q49sp56ue6i 3257517 3257473 2026-04-02T11:38:31Z André Koehne 951 tô falando... 3257517 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Forma de adjetivo|pt}}== {{flex.pt|ms=acantocéfalo|mp=acantocéfalos|fs=acantocéfala|fp=acantocéfalas}} {{proparoxítona|a|can|to|cé|fa|los}}, {{gramática|mp}} # plural de ''acantocéfalo'' =={{Forma de substantivo|pt}}== {{flex.pt|ms=acantocéfalo|mp=acantocéfalos}} {{proparoxítona|a|can|to|cé|fa|los}}, {{gramática|mp|}} # plural de ''acantocéfalo'' {{aviso.flexão|acantocéfalo}} ={{-es-}}= =={{Forma de adjetivo|es}}== {{flex.es|ms=acantocéfalo|mp=acantocéfalos|fs=acantocéfala|fp=acantocéfalas}} {{proparoxítona|id=es|a|can|to|cé|fa|los}}, {{gramática|mp}} # plural de ''acantocéfalo'' =={{Forma de substantivo|es}}== {{flex.es|ms=acantocéfalo|mp=acantocéfalos}} {{proparoxítona|id=es|a|can|to|cé|fa|los}}, {{gramática|mp|}} # plural de ''acantocéfalo'' {{aviso.flexão|id=es|acantocéfalo}} 3xm9kaiolj8ccz6eobi3uncdfrhwpjd caverna 0 62970 3257355 3257145 2026-04-01T15:24:08Z ~2026-19815-51 101337 3257355 wikitext text/x-wiki [[Imagem:Altes Eisinger Loch 01.JPG|thumb|right|250px|{{centro|Entrada de uma caverna}}]] {{confundir|caverna|cavernă}} ={{-pt-}}= ==Substantivo== {{flex.pt|fs=caverna|fp=cavernas|fs-div=ca.<u>ver</u>.na|fp-div=ca.<u>ver</u>.nas}} {{paroxítona|ca|ver|na}}, {{gramática|f}} # [[cavidade]] [[subterrâneo|subterrânea]] # [[gruta]], [[covil]] # {{escopo|pt|Náutica}} cada uma das traves verticais, que a jeito de [[costela]]s, formam e dão força ao costado do navio ===Expressões=== * '''[[alegoria da caverna]]''': ===Sinônimos=== * [[antro]] * [[espelunca]] * [[furna]] (“caverna de pedras”) * [[gruta]] ===Tradução=== {{tradini|De 1 (gruta)}} * {{trad|sq|shpella}} * {{trad|de|Höhle}} * {{trad|am|ዋሻ}} * {{trad|ar|كهف}} * {{trad|arz|مغاره}} * {{trad|an|espluga}} * {{trad|hy|քարանձավ}} * {{trad|az|mağara}} * {{trad|bjn|guha}} * {{trad|eu|haitzulo}} * {{trad|ba|мәмерйә}} * {{trad|bcl|bongag}} * {{trad|my|ဂူ}} * {{trad|bs|pećina}} * {{trad|bg|пещера}} * {{trad|yue|山窿}} * {{trad|ca|cova}} * {{trad|kk|үңгір}} * {{trad|cs|jeskyně}} * {{trad|chr|ᎤᏍᏔᎦᎳᏱ}} * {{trad|zh|洞穴}} * {{trad|sn|bako}} * {{trad|ko|동굴}} * {{trad|hr|špilja}} * {{trad|da|hule}} * {{trad|sk|jaskyňa}} * {{trad|sl|jama}} * {{trad|es|cueva}} * {{trad|eo|kaverno}} * {{trad|et|koobas}} * {{trad|fo|helli}} * {{trad|fi|luola}} * {{trad|fr|grotte}} * {{trad|gl|cova}} * {{trad|cy|ogof}} * {{trad|ka|მღვიმე}} * {{trad|el|σπήλαιο}} * {{trad|grc|ἄντρον}} * {{trad|gn|itakua}} * {{trad|ht|gwòt}} * {{trad|he|מערה}} * {{trad|hi|गुफ़ा}} * {{trad|nl|grot}} * {{trad|hu|barlang}} {{tradmeio}} * {{trad|io|kaverno}} * {{trad|yi|הייל}} * {{trad|id|gua}} * {{trad|en|cave|cavern}} * {{trad|iu|ᐃᓗ}} * {{trad|ga|pluais}} * {{trad|is|hellir}} * {{trad|it|grotta}} * {{trad|ja|洞窟}} * {{trad|la|spelunca|specus|antrum|caverna}} * {{trad|lv|ala}} * {{trad|li|grot}} * {{trad|lt|urvas}} * {{trad|mk|пештера}} * {{trad|ms|gua}} * {{trad|mr|गुहा}} * {{trad|mwl|caberna}} * {{trad|nci|oztotl}} * {{trad|nb|grotte}} * {{trad|oc|balma}} * {{trad|pi|guhā}} * {{trad|fa|غار}} * {{trad|pl|jaskinia}} * {{trad|qu|mach'ay}} * {{trad|ro|peșteră}} * {{trad|ru|пещера}} * {{trad|sa|गुहा}} * {{trad|sr|пећина}} * {{trad|sh|spilja}} * {{trad|scn|caverna}} * {{trad|sv|grotta}} * {{trad|tl|yungib}} * {{trad|th|ถ้ำ}} * {{trad|ta|குகை}} * {{trad|cv|çĕр хăвăлĕ}} * {{trad|te|గుహ}} * {{trad|tet|fatuk-kuak}} * {{trad|tr|mağara}} * {{trad|uk|печери}} * {{trad|vec|cóvoło}} * {{trad|vi|hang}} * {{trad|vo|kev}} * {{trad|war|lungíb}} {{tradfim}} ===Verbetes derivados=== {{verTambém.Ini}} * [[cavernal]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[cavernícola]] {{verTambém.Fim}} =={{etimologia|pt}}== {{etimo2|la|caverna|pt}} =={{pronúncia|pt}}== * (''[[Brasil]]''); [[AFI]]: [ka.ˈvɛɾ.na] * (''[[Portugal]]''); [[AFI]]: [kɐ.ˈvɛɾ.nɐ] ===Portugal=== * AFI: {{AFI|/kɐ.ˈvɛɾ.nɐ/}} ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|pt|caverna}} ===No Commons=== * {{interwiki|commons|Category:Caves|caverna}} ==Ligações externas== * {{Aulete}} * {{Michaelis}} * {{DicioAberto}} * {{DLPO}} * {{Infopédia}} * {{PLP}} * {{VOLPABL}} ==Anagrama== <!-- índice para anagramas: pt: aacenrv --> # [[encrava]] [[Categoria:Substantivo (Português)]] ={{-es-}}= ==Substantivo== '''caverna''' # [[caverna#Português|caverna]] ===Sinônimo=== * [[cueva]] [[Categoria:Substantivo (Espanhol)]] ={{-it-}}= ==Substantivo== '''caverna''' # [[caverna#Português|caverna]] ===Sinônimo=== * [[grotta]] [[Categoria:Substantivo (Italiano)]] ={{-la-}}= ==Substantivo== {{cab-la|s|caverna|-ae|f|decl-1}} # {{escopo|la|geografia}} {{l|pt|caverna}} ## [[gruta]] ## [[cavidade]] ## [[abertura]] # {{escopo|la|figurado}} {{escopo2|por analogia}} [[orifício]] [[anal]] dos [[animal|animais]] ===Declinação=== {{decl.la.s.1|cavern}} ===Derivações=== * {{fl|la|cavernătim}} * {{fl|la|cavernō}} * {{fl|la|cavernōsus}} * {{fl|la|cavernŭla}} * {{fl|la|cavernum}} ===Descendentes=== * {{trad|pt|caverna}} * {{trad|es|caverna}} * {{trad|fr|caverne}} * {{trad|en|cavern}} * {{trad|it|caverna}} * {{trad|ro|cavernă}} * {{trad|ru|каве́рна}} ===Expressões=== * '''{{fl|la|cavernae terrae}}''': cavidades da terra * '''{{fl|la|cavernae arbŏris}}''': tenda, buracos duma árvores * '''{{fl|la|caverna dentis}}''': alvéolo dental * ''“'''cavernās''' habĕre aurĭum locō”'': Ter buracos no lugar de ouvidos * ''“'''cavernae''' ad accipĭendum impetum flūmĭnis”'': comportas, diques, represas para receber as águas impetuosas do rio * '''{{fl|la|caverna vasōrum}}''': orifícios dos vasos * '''{{fl|la|caverna navĭum}}''': porão do navio * '''{{fl|la|cavernae āēris}}''': abóboda celeste ** '''{{fl|la|cavernae coelis}}''' ===Sinônimos=== * {{fl|la|antrum}} * {{fl|la|specus}} * {{fl|la|spelunca}} =={{etimologia|la}}== : {{escopo|Morfologia}} De {{etimo|la|cavus}} + {{etimo|la|-rnus|rna}}. =={{pronúncia|la}}== * {{AFI-la|kaˈwɛr.na|kaˈvɛr.na}} ==Ligações externas== * {{NDLP|n219}} [[Categoria:Substantivo (Latim)]] ={{-scn-}}= ==Substantivo== '''caverna''' # [[caverna#Português|caverna]] ===Sinônimo=== * [[grutta]] ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|scn|caverna}} [[Categoria:Substantivo (Siciliano)]] 2123rp8ojaqh84v7qmliemzde9cifqm 3257384 3257355 2026-04-01T18:02:15Z ~2026-19815-51 101337 3257384 wikitext text/x-wiki [[Imagem:Altes Eisinger Loch 01.JPG|thumb|right|250px|{{centro|Entrada de uma caverna}}]] {{confundir|caverna|cavernă}} ={{-pt-}}= ==Substantivo== {{flex.pt|fs=caverna|fp=cavernas|fs-div=ca.<u>ver</u>.na|fp-div=ca.<u>ver</u>.nas}} {{paroxítona|ca|ver|na}}, {{gramática|f}} # [[cavidade]] [[subterrâneo|subterrânea]] # [[gruta]], [[covil]] # {{escopo|pt|Náutica}} cada uma das traves verticais, que a jeito de [[costela]]s, formam e dão força ao costado do navio ===Expressões=== * '''[[alegoria da caverna]]''': ===Sinônimos=== * [[antro]] * [[espelunca]] * [[furna]] (“caverna de pedras”) * [[gruta]] ===Tradução=== {{tradini|De 1 (gruta)}} * {{trad|sq|shpella}} * {{trad|de|Höhle}} * {{trad|am|ዋሻ}} * {{trad|ar|كهف}} * {{trad|arz|مغاره}} * {{trad|an|espluga}} * {{trad|hy|քարանձավ}} * {{trad|az|mağara}} * {{trad|bjn|guha}} * {{trad|eu|haitzulo}} * {{trad|ba|мәмерйә}} * {{trad|bcl|bongag}} * {{trad|my|ဂူ}} * {{trad|bs|pećina}} * {{trad|bg|пещера}} * {{trad|yue|山窿}} * {{trad|ca|cova}} * {{trad|kk|үңгір}} * {{trad|cs|jeskyně}} * {{trad|chr|ᎤᏍᏔᎦᎳᏱ}} * {{trad|zh|洞穴}} * {{trad|sn|bako}} * {{trad|ko|동굴}} * {{trad|hr|špilja}} * {{trad|da|hule}} * {{trad|sk|jaskyňa}} * {{trad|sl|jama}} * {{trad|es|cueva}} * {{trad|eo|kaverno}} * {{trad|et|koobas}} * {{trad|fo|helli}} * {{trad|fi|luola}} * {{trad|fr|grotte}} * {{trad|gl|cova}} * {{trad|cy|ogof}} * {{trad|ka|მღვიმე}} * {{trad|el|σπήλαιο}} * {{trad|grc|ἄντρον}} * {{trad|gn|itakua}} * {{trad|ht|gwòt}} * {{trad|he|מערה}} * {{trad|hi|गुफ़ा}} * {{trad|nl|grot}} * {{trad|hu|barlang}} {{tradmeio}} * {{trad|io|kaverno}} * {{trad|yi|הייל}} * {{trad|id|gua}} * {{trad|en|cave|cavern}} * {{trad|iu|ᐃᓗ}} * {{trad|ga|pluais}} * {{trad|is|hellir}} * {{trad|it|grotta}} * {{trad|ja|洞窟}} * {{trad|la|spelunca|specus|antrum|caverna}} * {{trad|lv|ala}} * {{trad|li|grot}} * {{trad|lt|urvas}} * {{trad|mk|пештера}} * {{trad|ms|gua}} * {{trad|mr|गुहा}} * {{trad|mwl|caberna}} * {{trad|nci|oztotl}} * {{trad|nb|grotte}} * {{trad|oc|balma}} * {{trad|pi|guhā}} * {{trad|fa|غار}} * {{trad|pl|jaskinia}} * {{trad|qu|mach'ay}} * {{trad|ro|peșteră}} * {{trad|ru|пещера}} * {{trad|sa|गुहा}} * {{trad|sr|пећина}} * {{trad|sh|spilja}} * {{trad|scn|caverna}} * {{trad|sv|grotta}} * {{trad|tl|yungib}} * {{trad|th|ถ้ำ}} * {{trad|ta|குகை}} * {{trad|cv|çĕр хăвăлĕ}} * {{trad|te|గుహ}} * {{trad|tet|fatuk-kuak}} * {{trad|tr|mağara}} * {{trad|uk|печери}} * {{trad|vec|cóvoło}} * {{trad|vi|hang}} * {{trad|vo|kev}} * {{trad|war|lungíb}} {{tradfim}} ===Verbetes derivados=== {{verTambém.Ini}} * [[cavernal]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[cavernícola]] {{verTambém.Fim}} =={{etimologia|pt}}== {{etimo2|la|caverna|pt}} =={{pronúncia|pt}}== * (''[[Brasil]]''); [[AFI]]: [ka.ˈvɛɾ.na] * (''[[Portugal]]''); [[AFI]]: [kɐ.ˈvɛɾ.nɐ] ===Portugal=== * AFI: {{AFI|/kɐ.ˈvɛɾ.nɐ/}} ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|pt|caverna}} ===No Commons=== * {{interwiki|commons|Category:Caves|caverna}} ==Ligações externas== * {{Aulete}} * {{Michaelis}} * {{DicioAberto}} * {{DLPO}} * {{Infopédia}} * {{PLP}} * {{VOLPABL}} ==Anagrama== <!-- índice para anagramas: pt: aacenrv --> # [[encrava]] [[Categoria:Substantivo (Português)]] ={{-es-}}= ==Substantivo== '''caverna''' # [[caverna#Português|caverna]] ===Sinônimo=== * [[cueva]] [[Categoria:Substantivo (Espanhol)]] ={{-it-}}= ==Substantivo== '''caverna''' # [[caverna#Português|caverna]] ===Sinônimo=== * [[grotta]] [[Categoria:Substantivo (Italiano)]] ={{-la-}}= ==Substantivo== {{cab-la|s|caverna|-ae|f|decl-1}} # {{escopo|la|geografia}} {{l|pt|caverna}} ## [[gruta]] ## [[cavidade]] ## [[abertura]] # {{escopo|la|figurado}} {{escopo2|por analogia}} [[orifício]] [[anal]] dos [[animal|animais]] ===Declinação=== {{decl.la.s.1|cavern}} ===Derivações=== * {{fl|la|cavernătim}} * {{fl|la|cavernō}} * {{fl|la|cavernōsus}} * {{fl|la|cavernŭla}} * {{fl|la|cavernum}} ===Descendentes=== * {{trad|pt|caverna}} * {{trad|es|caverna}} * {{trad|fr|caverne}} * {{trad|en|cavern}} * {{trad|it|caverna}} * {{trad|ro|cavernă}} * {{trad|ru|каве́рна}} ===Expressões=== * '''{{fl|la|cavernae terrae}}''': cavidades da terra * '''{{fl|la|cavernae arbŏris}}''': tenda, buracos duma árvores * '''{{fl|la|caverna dentis}}''': alvéolo dental * ''“'''cavernās''' habĕre aurĭum locō”'': Ter buracos no lugar de ouvidos * ''“'''cavernae''' ad accipĭendum impetum flūmĭnis”'': comportas, diques, represas para receber as águas impetuosas do rio * '''{{fl|la|caverna vasōrum}}''': orifícios dos vasos * '''{{fl|la|caverna navĭum}}''': porão do navio * '''{{fl|la|cavernae āēris}}''': abóboda celeste ** '''{{fl|la|cavernae coelis}}''' ===Sinônimos=== * {{fl|la|antrum}} * {{fl|la|specus}} * {{fl|la|spelunca}} =={{etimologia|la}}== : {{escopo|Morfologia}} De {{etimo|la|cavus}} + {{etimo|la|-rnus|rna}}. =={{pronúncia|la}}== * {{AFI-la|kaˈwɛr.na|kaˈvɛr.na}} ==Referências== * {{NDLP|p=196}} [[Categoria:Substantivo (Latim)]] ={{-scn-}}= ==Substantivo== '''caverna''' # [[caverna#Português|caverna]] ===Sinônimo=== * [[grutta]] ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|scn|caverna}} [[Categoria:Substantivo (Siciliano)]] f9i6mppo81ygc4jtjtvkkci1dbw6m2d fuga 0 66063 3257385 3217841 2026-04-01T18:07:58Z ~2026-19815-51 101337 3257385 wikitext text/x-wiki {{confundir|fugã}} ={{-pt-}}= ==Substantivo<sup>1</sup>== {{flex.pt|fs=fuga|fp=fugas}} {{paroxítona|fu|ga}}, {{gramática|f}} # ato ou efeito de escapar, fugir #* ''Não valiam afirmações do advogado; não há, dizia-lhe este, não há no testamento cláusula reversível para outrem, no caso de '''fuga''' do cachorro;'' ([[w:Machado de Assis|Machado de Assis]], [[s:Quincas Borba/XLVIII|Quincas Borba, XLVIII]] # movimento de retirar-se rápida e precipitadamente #* ''Oitocentos homens desapareciam em '''fuga''', abandonando as espingardas; arriando as padiolas, em que se estorciam feridos: jogando fora as peças de equipamento; desarmando-se; desapertando os cinturões, para a carreira desafogada; e correndo, correndo ao acaso, correndo em grupos, em bandos erradios, correndo pelas estradas e pelas trilhas que as recortam, correndo para o recesso das caatingas, tontos, apavorados, sem chefes...'' ([[w:Euclides da Cunha|Euclides da Cunha]] em: [[w:Os Sertões|Os Sertões]], [[s:Os Sertões/Expedição Moreira César/VI|Expedição Moreira César, VI]]) # forma de esquivar-se de algo, de uma situação # escape de água ou outros líquidos, gás, etc., num recipiente, encanamento, etc., ou de energia numa rede # {{escopo|pt|mecânica}} o buraco por onde, em um [[fole]], ocorre a entrada do ar para a produção do vento # {{escopo|pt|mecânica}} orifício existente nos destiladores por onde sai o produto destilado # {{escopo|pt|Figurado}} momento em que algo ocorre #* ''Sempre, na '''fuga''' ligeira da hora que morre, / A mesma desilusão'' ([[w:Fernando Pessoa|Fernando Pessoa]], [[s:Ah, sempre no curso leve do tempo pesado|poema]]) # {{escopo|pt|Direito}} evasão de preso ou indivíduo submetido a medida de segurança detentiva ou sob a iminência de pena restritiva da liberdade que, em si, não constitui um crime, sendo puníveis aqueles que auxiliem ou facilitem o ato #* ''Apuração mira possíveis transferências feitas à deputada antes da '''fuga'''.'' {{G1|2025|junho|5|url=https://g1.globo.com/politica/noticia/2025/06/05/detalhes-de-pix-recebidos-por-zambelli-podem-indicar-se-ela-teve-ajuda-para-deixar-o-pais.ghtml}} # {{escopo|pt|Figurado|Psicologia}} perda efêmera da consciência # transmissão sem consentimento de forma de informação para fora de organização ou entidade #* ''A '''fuga''' de documentos na sexta-feira provocou alvoroço'' {{DN|2016|julho|25}} # {{escopo|pt|Figurado}} situação acalorada, com veemência # {{escopo|pt|Arquitetura}} o mesmo que [[contraforte]] # {{escopo|pt|Mecânica}} folga existente numa engrenagem a fim de que haja trepidação sem danificar o mecanismo # {{escopo|pt|Mecânica}} no arado, a parte da rabiça situada entre o teiró e o ferro # {{escopo|pt|Figurado}} meio de se distrair ou aliviar dos problemas, alheando-se da realidade #* ''Arthur Guerra explica que o álcool pode funcionar como uma espécie de '''fuga''', um recurso equivocado para lidar com problemas do dia a dia.'' {{UOL|2022|outubro|28|url=https://www.uol.com.br/vivabem/noticias/redacao/2022/10/28/sober-curious-jovens-repensam-o-consumo-de-alcool.htm}} # {{escopo|pt|Esporte}} momento no qual os competidores em corridas, especialmente no ciclismo, realizam um grande avanço sobre os demais competidores ou partem à frente dos demais #* ''Na '''fuga''' de terça-feira no Tour de France, condenada à fome dos sprinters, corredores das equipes habituais, a Vacansoleil e as francesas Cofidis (com o espanhol Maté, que agradecia sua renovação por dois anos), Europcar e Sojasun-BH, que encontram nelas seu campo de exibição, e da Euskaltel, que busca um futuro que não encontra.'' {{UOL|2013|julho|11|url=https://noticias.uol.com.br/midiaglobal/elpais/2013/07/11/equipe-de-ciclismo-a-venda-crise-afeta-o-esporte-espanhol.htm}} ==={{PEPB|Sinónimos|Sinônimos|inline=1}}=== * [[-fuga]]/[[-fugo]] {{escopo2|sufixo}} De '''1''' (ato de fugir): {{dividir em colunas|4}} * [[escapada]] * [[evasão]] * [[fugida]] * [[fugimento]] {{dividir em colunas/fim}} De '''2''' (escape ligeiro): * [[retirada]] De '''3''' (esquivar-se): * [[escapatória]] * [[subterfúgio]] De '''4''' (saída de fluido): * [[vazamento]] De '''7''' (momento): {{dividir em colunas|3}} * [[ensejo]] * [[ocasião]] * [[oportunidade]] {{dividir em colunas/fim}} De '''15''' (meio de aliviar-se): {{dividir em colunas|3}} * [[alívio]] * [[distração]] * [[lenitivo]] {{dividir em colunas/fim}} ===Expressões=== * '''[[fuga de capital]]''': saída de recursos de um país ou empresa * '''[[fuga de cérebros]]''': êxodo intelectual de um país * '''[[fuga de ideias]]''': conceito psicológico * '''[[fuga em profundidade]]''': tipo de perspectiva * '''[[fuga para o azul]]''': conceito cosmológico * '''[[fuga para o vermelho]]''': conceito cosmológico * '''[[ponto de fuga]]''': conceito de desenho da perspectiva * '''[[rota de fuga]]''': planejamento de escape ===Tradução=== {{tradini|De 1 (escapada e similares)}} * {{trad|de|Entkommen|Flucht}} * {{trad|ca|desbandada|fugida}} * {{trad|da|flugt}} * {{trad|es|huida}} * {{trad|fr|déroute|fuite}} * {{trad|nl|vlucht}} {{tradmeio}} * {{trad|en|escape|flight}} * {{trad|it|fuga}} * {{trad|la|fuga}} * {{trad|pl|ucieczka}} * {{trad|ru|бегство|побег|t=begstvo, pobeg}} * {{trad|sv|flykt}} {{tradfim}} ==Substantivo<sup>2</sup>== {{flex.pt|fs=fuga|fp=fugas}} {{paroxítona|fu|ga}}, {{gramática|f}} # {{cont|17}} {{escopo|pt|Música}} composição musical em que uma [[melodia]] se torna [[contraponto]] de outra melodia, e assim [[sucessivamente]] ===Termo derivado=== * [[contrafuga]] * [[fugueta]] {{escopo2|diminutivo}} ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|de|Fuge}} * {{trad|da|fuga}} * {{trad|es|fuga}} * {{trad|fi|fuuga}} * {{trad|fr|fugue}} * {{trad|nl|fuga}} {{tradmeio}} * {{trad|hu|fúga}} * {{trad|en|fugue}} * {{trad|it|fuga}} * {{trad|pl|fuga}} * {{trad|ru|фуга|t=fuga}} * {{trad|sv|fuga}} {{tradfim}} =={{Forma verbal|pt}}== {{paroxítona|fu|ga}} # terceira pessoa do singular do presente do modo indicativo de ''fugar'' # segunda pessoa do singular do imperativo afirmativo de ''fugar'' {{aviso.flexão|fugar}} =={{pronúncia|pt}}== ===Brasil=== * [[AFI]]: /ˈfu.ɡɐ/ ** AFI: /ˈfu.ɡa/ {{escopo2|Região Sul}} ** AFI: /fˈu.gɐ/ {{escopo2|Rio de Janeiro}} ** AFI: /fˈu.gə/ {{escopo2|São Paulo}} {{áudio|id=pt|Pt-br (Koehne)-fuga.mp3}} {{escopo2|baiano}} ===Portugal=== * AFI: {{AFI|/ˈfu.ɡɐ/}} ** AFI: /fˈu.gɐ/ {{escopo2|Lisboa}} {{áudio|id=pt|LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-fuga.wav}} ===Outros lugares=== * AFI: /fˈu.gə/ {{escopo2|Díli}} * AFI: /fˈu.gɐ/ {{escopo2|Luanda|Maputo}} =={{etimologia|pt}}== De '''Substantivo¹''': {{etimo2|la|fuga|pt}} {{datação|século XIV|pt}} De '''Substantivo²''': {{etimo2|it|fuga|pt}} {{datação|1713|pt}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * [[afugentar]] * [[desabelho]] * [[fugace]] * [[fugacidade]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[fugado]] * [[fugalaça]] * [[fugato]] * [[fugaz]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[fugente]] * [[fugião]] * [[fugidiço]] * [[fugidio]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[fugitivário]] * [[fugitivo]] * [[fujão]] * [[rabiça]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[refúgio]] * [[teiró]] * [[trânsfuga]] {{verTambém.Fim}} * [[Wikisaurus:crime]] ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|pt|fuga}} {{escopo2|música}} * {{interwiki|w|pt|fuga (desambiguação)}} ==Ligações externas== * {{Aulete}} * {{Michaelis}} * {{Dicio}} * {{DicioAberto}} * {{DLPO}} * {{Infopédia}} * {{PLP}} * {{VOLPABL}} * {{Forvo|fuga|pt}} ={{-ca-}}= =={{Substantivo|ca}}== {{flex.ca|fs=fuga|fp=fugues}} '''fu.ga''', {{gramática|f}} # {{escopo|ca|Cognato}} [[fuga#Português|fuga]] (substantivo¹, 1-4) # {{escopo|ca|Cognato|Música}} [[fuga#Português|fuga]] ==={{PEPB|Sinónimos|Sinônimos|inline=1}}=== De '''1''' (ato de escapar): * [[fugida]] * [[fuita]] =={{Forma verbal|ca}}== '''fu.ga''' # terceira pessoa do singular do presente do modo indicativo de ''fugar'' # segunda pessoa do singular do imperativo de ''fugar'' {{aviso.flexão|id=ca|fugar}} =={{Etimologia|ca}}== : Do {{etm|la|ca}} ''fuga'' {{datação|Século XVII|ca}} =={{Pronúncia|ca}}== * [[AFI]]: /ˈfu.ɣa/ {{escopo2|ocidental}} * AFI: /ˈfu.ɣə/ {{escopo2|oriental}} ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|ca|fuga}} {{escopo2|música}} * {{interwiki|w|ca|Fuga (desambiguació)}} ==Ligações externas== * {{DCVB}} * {{DO-RACV}} * {{Forvo|fuga|ca}} [[Categoria:Dissílabo (Catalão)]] ={{-da-}}= =={{Substantivo|da}}== '''fuga''', {{gramática|c}} # {{escopo|da|Cognato|Música}} [[fuga#Português|fuga]] ===Declinação=== {{decl.da.subst.com}} =={{Etimologia|ca}}== : Do {{etm|la|da}} ''fuga'' pelo {{etm|it|da}} ''fuga'' ou {{etm|fr|da}} ''fugue'' {{datação|Século XVIII|da}} =={{Pronúncia|da}}== * [[AFI]]: /ˈfuˀɡa/ ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|da|fuga}} {{escopo2|música}} ==Ligações externas== * (em dinamarquês) “[https://ordnet.dk/ddo/ordbog?query=fuga fuga]” no [[w:da:Den Danske Ordbog|Den Danske Ordbog]] * (em dinamarquês) “[https://ordnet.dk/ods/ordbog?query=fuga fuga]” no [[w:da:Ordbog over det danske Sprog|Ordbog over det danske Sprog]] * {{Forvo|fuga|da}} ={{-es-}}= =={{Substantivo|es}}== {{flex.es|fs=fuga|fp=fugas}} {{paroxítona|id=es|fu|ga}}, {{gramática|f}} # {{escopo|es|Cognato|Esporte}} [[fuga#Português|fuga]] (substantivo¹, 1-4; 16) # {{escopo|es|Cognato|Música}} [[fuga#Português|fuga]] ==={{PEPB|Sinónimos|Sinônimos|inline=1}}=== De '''1''' (ato de fugir): * [[escape]] * [[huida]] ===Expressões=== * '''[[fuga de cerebros]]''' * '''[[punto de fuga]]''' =={{Forma verbal|es}}== '''fu.ga''' # terceira pessoa do singular do presente do modo indicativo de ''fugar'' # segunda pessoa do singular do imperativo de ''fugar'' {{aviso.flexão|id=es|fugar}} =={{etimologia|es}}== De '''1''' (escape): {{etimo2|la|fuga|es}} =={{Pronúncia|es}}== * [[AFI]]: /ˈfuɡa/ [ˈfu.ɣ̞a] ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[fugitivo#Espanhol|fugitivo]] * [[huir]] ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|es|fuga}} {{escopo2|música}} * {{interwiki|w|es|Fuga (desambiguación)}} ==Ligações externas== * {{DLE-RAE}} * {{Forvo|fuga|es}} ={{-nl-}}= =={{Substantivo|nl}}== {{flex.nl|s=fuga|p=fuga's}} '''fu.ga''', {{gramática|m|f}} # {{escopo|nl|Cognato|Música}} [[fuga#Português|fuga]] ===Termo derivado=== * [[fugaatje]] {{escopo2|diminutivo}} =={{Etimologia|nl}}== : Do {{etm|la|nl}} ''fuga'' pelo {{etm|it|nl}} ''fuga'' ou {{etm|fr|nl}} ''fugue'' {{datação|1739|nl}} =={{Pronúncia|nl}}== * [[AFI]]: /ˈfy.ɣɑ/ {{áudio|id=nl|Nl-fuga.ogg}} ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|nl|fuga}} {{escopo2|música}} ==Ligações externas== * (em holandês/neerlandês) “[http://woordenlijst.org/zoeken/?q=fuga fuga]” no ''Woordenlijst Nederlandse Taal – Officiële Spelling'', Nederlandse Taalunie. * {{Forvo|fuga|nl}} [[Categoria:Dissílabo (Holandês)]] ={{-en-}}= =={{Substantivo|en}}== {{flex.en|fs=fuga|fp=fugas}} '''fuga''' # {{escopo|en|Cognato|Música}} [[fuga#Português|fuga]] {{escopo2|em desuso}} ===Forma alternativa=== * [[fugue]] {{escopo2|usual}} =={{Etimologia|en}}== : Do {{etm|it|en}} ''fuga''. =={{Pronúncia|en}}== * [[AFI]]: /ˈfjuːɡə/ ==Ligações externas== * {{MWOD}} * (em inglês) “[http://www.websters1913.com/words/Fuga fuga]” no [[w:en:Webster's Dictionary|Webster’s Revised Unabridged Dictionary]], Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913 ={{-it-}}= =={{Substantivo|it}}== {{flex.it|fs=fuga|fp=fughe}} {{paroxítona|id=it|fu|ga}}, {{gramática|f}} # {{escopo|it|Cognato|Esporte}} [[fuga#Português|fuga]] (substantivo¹, 1-4; 16) # {{escopo|it|Cognato|Música}} [[fuga#Português|fuga]] ===Termos derivados=== {{dividir em colunas|3}} * fugare * [[fugato]] * [[fughetta]] {{escopo2|diminutivo}} {{dividir em colunas/fim}} =={{Forma verbal|it}}== '''fu.ga''' # terceira pessoa do singular do presente do modo indicativo de ''fugare'' # segunda pessoa do singular do imperativo de ''fugare'' {{aviso.flexão|id=it|fugare}} =={{Etimologia|it}}== : Do {{etm|la|it}} ''fuga''. =={{Pronúncia|it}}== * [[AFI]]: /ˈfuɡa/ ==Ver também== {{verTambém.Ini}} * [[fugace#Italiano|fugace]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[fuggire]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[fuggitivo]] {{verTambém.Fim}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|it|fuga}} {{escopo2|página de desambiguação}} * {{interwiki|w|it|fuga (musica)}} ===No Wikiquote=== * {{interwiki|q|it|fuga}} ==Anagrama== <!-- índice para anagramas: it: afgu --> # [[gufa]] ==Ligações externas== * {{Treccani|fuga}} * {{Forvo|fuga|it}} ={{-la-}}= =={{Substantivo|la}}== '''fuga''', {{gramática|f}} # {{escopo|la|Cognato}} [[fuga#Português|fuga]], [[escape]] #* {{tradex|la|Pestilenti deserta regione velociori se '''fuga''' proripiunt.|Da região pestilenta e deserta a fuga rápida urge.}} # {{escopo|la|Falso cognato}} [[degredo]], [[desterro]], [[exílio]] # {{escopo|la|Falso cognato|Figurado}} ato de [[evitar]] algo; [[medo]], [[temor]] #* {{tradex|la|in vitium ducit culpae '''fuga''', si caret arte.|o medo do engano leva ao erro, se não se tiver a arte.}} ([[w:Horácio|Horácio]], ''Ars Poetica'') ===Declinação=== {{decl.la.subst.1d|fug}} ===Expressões=== * '''[[fuga culpae]]''': medo de errar * '''[[fuga laboris]]''': medo do trabalho * '''[[fuga temporum]]''': o rápido correr dos anos ===Termos derivados=== {{verTambém.Ini}} * [[fugax]] * [[fugiendus]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[fugio]] * [[fugitivus]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[fugito]] * [[fugo]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[refugium]] {{verTambém.Fim}} =={{Etimologia|la}}== : Do {{etm|itc-pro|la}} ''*fugā'' pelo {{etm|ine-pro|la}} ''*bʰugéh₂'', cognata ao {{grc}} ''φυγή'' (phugḗ). =={{Pronúncia|la}}== * [[AFI]]: [ˈfʊ.ɡa] {{escopo2|clássico}} * AFI: [ˈfuː.ɡa] {{escopo2|moderno|eclesiástico}} ==Referências== * {{Faria}} * {{PDLP}} * {{NDLP|p=509}} ==Ligações externas== * {{latdict}} * {{Forvo|fuga|la}} ={{-pl-}}= =={{Substantivo|pl}}¹== '''fu.ga''', {{gramática|f}} # {{escopo|pl|Falso cognato|Engenharia}} [[interstício]], [[lacuna]], por exemplo entre tijolos, azulejos ou outros elementos de construção # {{escopo|pl|Falso cognato}} por extensão, o [[rejunte]], a argamassa usada no preenchimento desses espaços #* {{tradex|pl|Niebieska fuga nie pasuje do brązowych kafli.|Rejunte azul não combina com azulejos marrons.}} # {{escopo|pl|Falso cognato}} ranhura em madeira ou pedra na qual outra peça se encaixa ==={{PEPB|Sinónimo|Sinônimo|inline=1}}=== De '''1''' (lacuna entre elementos de construção): * [[spoina]] ==Substantivo²== '''fu.ga''', {{gramática|f}} #{{cont|3}} {{escopo|pl|Cognato|Música}} [[fuga#Português|fuga]] ===Declinação=== {{decl.pl.subst.fem.1 |ns=fuga|np=fugi |gs=fugi|gp=fug |ds=fudze|dp=fugom |as=fugę|ap=fugi |is=fugą|ip=fugami |ls=fudze|lp=fugach |vs=fugo|vp=fugi}} ===Termos derivados=== * [[fugować]] * [[fugowy]] =={{Etimologia|pl}}== : De substantivo¹: empréstimo do {{etm|la|pl}} ''fuga''. : De substantivo²: empréstimo do {{etm|de|pl}} ''Fuge''. =={{Pronúncia|pl}}== * [[AFI]]: /ˈfu.ɡa/ {{áudio|id=pl|Pl-fuga.ogg}} ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|pl}} {{escopo2|música}} ==Ligações externas== * (em polonês) "[https://sjp.pwn.pl/slowniki/fuga fuga]", in ''Słownik języka polskiego'' por PWN * {{Forvo|fuga|pl}} [[Categoria:Dissílabo (Polonês)]] ={{-sv-}}= =={{Substantivo|sv}}== '''fuga''', {{gramática|gc}} # {{escopo|sv|Música}} [[fuga#Português|fuga]] ===Declinação=== {{decl.sv.subst.3.com|fuga |nis=fuga |nds=fugan |gis=fugas |gds=fugans |nip=fugor |ndp=fugorna |gip=fugors |gdp=fugornas |título =Substantivo comum}} ===Termos derivados=== {{verTambém.Ini}} * [[fugaform]] * [[fugasats]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[fugato#Sueco|fugato]] * [[fugerad]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[fugering]] {{verTambém.Fim}} =={{Etimologia|sv}}== : Do {{etm|it|sv}} ''fuga'' pelo {{etm|la|sv}} ''fuga'' {{datação|1734|sv}}. =={{Pronúncia|sv}}== * [[AFI]]: /fu´ga/, /fúga/ ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|sv}} {{escopo2|música}} ==Ligações externas== * (em sueco) "[https://svenska.se/saol/?sok=fuga fuga]", in ''Svenska Akademiens ordlista'' (SAOL) * (em sueco) "[https://svenska.se/so/?sok=fuga fuga]", in ''Svensk ordbok'' (SO) * (em sueco) "[https://svenska.se/saob/?sok=fuga fuga]", in ''Svenska Akademiens ordbok'' (SAOB) * {{Forvo|fuga|sv}} dbwb6tgt023qem3vpji0hspjn7jd6qb 3257443 3257385 2026-04-01T22:10:42Z ~2026-19815-51 101337 3257443 wikitext text/x-wiki {{confundir|fugã}} ={{-pt-}}= ==Substantivo<sup>1</sup>== {{flex.pt|fs=fuga|fp=fugas}} {{paroxítona|fu|ga}}, {{gramática|f}} # ato ou efeito de escapar, fugir #* ''Não valiam afirmações do advogado; não há, dizia-lhe este, não há no testamento cláusula reversível para outrem, no caso de '''fuga''' do cachorro;'' ([[w:Machado de Assis|Machado de Assis]], [[s:Quincas Borba/XLVIII|Quincas Borba, XLVIII]] # movimento de retirar-se rápida e precipitadamente #* ''Oitocentos homens desapareciam em '''fuga''', abandonando as espingardas; arriando as padiolas, em que se estorciam feridos: jogando fora as peças de equipamento; desarmando-se; desapertando os cinturões, para a carreira desafogada; e correndo, correndo ao acaso, correndo em grupos, em bandos erradios, correndo pelas estradas e pelas trilhas que as recortam, correndo para o recesso das caatingas, tontos, apavorados, sem chefes...'' ([[w:Euclides da Cunha|Euclides da Cunha]] em: [[w:Os Sertões|Os Sertões]], [[s:Os Sertões/Expedição Moreira César/VI|Expedição Moreira César, VI]]) # forma de esquivar-se de algo, de uma situação # escape de água ou outros líquidos, gás, etc., num recipiente, encanamento, etc., ou de energia numa rede # {{escopo|pt|mecânica}} o buraco por onde, em um [[fole]], ocorre a entrada do ar para a produção do vento # {{escopo|pt|mecânica}} orifício existente nos destiladores por onde sai o produto destilado # {{escopo|pt|Figurado}} momento em que algo ocorre #* ''Sempre, na '''fuga''' ligeira da hora que morre, / A mesma desilusão'' ([[w:Fernando Pessoa|Fernando Pessoa]], [[s:Ah, sempre no curso leve do tempo pesado|poema]]) # {{escopo|pt|Direito}} evasão de preso ou indivíduo submetido a medida de segurança detentiva ou sob a iminência de pena restritiva da liberdade que, em si, não constitui um crime, sendo puníveis aqueles que auxiliem ou facilitem o ato #* ''Apuração mira possíveis transferências feitas à deputada antes da '''fuga'''.'' {{G1|2025|junho|5|url=https://g1.globo.com/politica/noticia/2025/06/05/detalhes-de-pix-recebidos-por-zambelli-podem-indicar-se-ela-teve-ajuda-para-deixar-o-pais.ghtml}} # {{escopo|pt|Figurado|Psicologia}} perda efêmera da consciência # transmissão sem consentimento de forma de informação para fora de organização ou entidade #* ''A '''fuga''' de documentos na sexta-feira provocou alvoroço'' {{DN|2016|julho|25}} # {{escopo|pt|Figurado}} situação acalorada, com veemência # {{escopo|pt|Arquitetura}} o mesmo que [[contraforte]] # {{escopo|pt|Mecânica}} folga existente numa engrenagem a fim de que haja trepidação sem danificar o mecanismo # {{escopo|pt|Mecânica}} no arado, a parte da rabiça situada entre o teiró e o ferro # {{escopo|pt|Figurado}} meio de se distrair ou aliviar dos problemas, alheando-se da realidade #* ''Arthur Guerra explica que o álcool pode funcionar como uma espécie de '''fuga''', um recurso equivocado para lidar com problemas do dia a dia.'' {{UOL|2022|outubro|28|url=https://www.uol.com.br/vivabem/noticias/redacao/2022/10/28/sober-curious-jovens-repensam-o-consumo-de-alcool.htm}} # {{escopo|pt|Esporte}} momento no qual os competidores em corridas, especialmente no ciclismo, realizam um grande avanço sobre os demais competidores ou partem à frente dos demais #* ''Na '''fuga''' de terça-feira no Tour de France, condenada à fome dos sprinters, corredores das equipes habituais, a Vacansoleil e as francesas Cofidis (com o espanhol Maté, que agradecia sua renovação por dois anos), Europcar e Sojasun-BH, que encontram nelas seu campo de exibição, e da Euskaltel, que busca um futuro que não encontra.'' {{UOL|2013|julho|11|url=https://noticias.uol.com.br/midiaglobal/elpais/2013/07/11/equipe-de-ciclismo-a-venda-crise-afeta-o-esporte-espanhol.htm}} ==={{PEPB|Sinónimos|Sinônimos|inline=1}}=== * [[-fuga]]/[[-fugo]] {{escopo2|sufixo}} De '''1''' (ato de fugir): {{dividir em colunas|4}} * [[escapada]] * [[evasão]] * [[fugida]] * [[fugimento]] {{dividir em colunas/fim}} De '''2''' (escape ligeiro): * [[retirada]] De '''3''' (esquivar-se): * [[escapatória]] * [[subterfúgio]] De '''4''' (saída de fluido): * [[vazamento]] De '''7''' (momento): {{dividir em colunas|3}} * [[ensejo]] * [[ocasião]] * [[oportunidade]] {{dividir em colunas/fim}} De '''15''' (meio de aliviar-se): {{dividir em colunas|3}} * [[alívio]] * [[distração]] * [[lenitivo]] {{dividir em colunas/fim}} ===Expressões=== * '''[[fuga de capital]]''': saída de recursos de um país ou empresa * '''[[fuga de cérebros]]''': êxodo intelectual de um país * '''[[fuga de ideias]]''': conceito psicológico * '''[[fuga em profundidade]]''': tipo de perspectiva * '''[[fuga para o azul]]''': conceito cosmológico * '''[[fuga para o vermelho]]''': conceito cosmológico * '''[[ponto de fuga]]''': conceito de desenho da perspectiva * '''[[rota de fuga]]''': planejamento de escape ===Tradução=== {{tradini|De 1 (escapada e similares)}} * {{trad|de|Entkommen|Flucht}} * {{trad|ca|desbandada|fugida}} * {{trad|da|flugt}} * {{trad|es|huida}} * {{trad|fr|déroute|fuite}} * {{trad|nl|vlucht}} {{tradmeio}} * {{trad|en|escape|flight}} * {{trad|it|fuga}} * {{trad|la|fuga}} * {{trad|pl|ucieczka}} * {{trad|ru|бегство|побег|t=begstvo, pobeg}} * {{trad|sv|flykt}} {{tradfim}} ==Substantivo<sup>2</sup>== {{flex.pt|fs=fuga|fp=fugas}} {{paroxítona|fu|ga}}, {{gramática|f}} # {{cont|17}} {{escopo|pt|Música}} composição musical em que uma [[melodia]] se torna [[contraponto]] de outra melodia, e assim [[sucessivamente]] ===Termo derivado=== * [[contrafuga]] * [[fugueta]] {{escopo2|diminutivo}} ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|de|Fuge}} * {{trad|da|fuga}} * {{trad|es|fuga}} * {{trad|fi|fuuga}} * {{trad|fr|fugue}} * {{trad|nl|fuga}} {{tradmeio}} * {{trad|hu|fúga}} * {{trad|en|fugue}} * {{trad|it|fuga}} * {{trad|pl|fuga}} * {{trad|ru|фуга|t=fuga}} * {{trad|sv|fuga}} {{tradfim}} =={{Forma verbal|pt}}== {{paroxítona|fu|ga}} # terceira pessoa do singular do presente do modo indicativo de ''fugar'' # segunda pessoa do singular do imperativo afirmativo de ''fugar'' {{aviso.flexão|fugar}} =={{pronúncia|pt}}== ===Brasil=== * [[AFI]]: /ˈfu.ɡɐ/ ** AFI: /ˈfu.ɡa/ {{escopo2|Região Sul}} ** AFI: /fˈu.gɐ/ {{escopo2|Rio de Janeiro}} ** AFI: /fˈu.gə/ {{escopo2|São Paulo}} {{áudio|id=pt|Pt-br (Koehne)-fuga.mp3}} {{escopo2|baiano}} ===Portugal=== * AFI: {{AFI|/ˈfu.ɡɐ/}} ** AFI: /fˈu.gɐ/ {{escopo2|Lisboa}} {{áudio|id=pt|LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-fuga.wav}} ===Outros lugares=== * AFI: /fˈu.gə/ {{escopo2|Díli}} * AFI: /fˈu.gɐ/ {{escopo2|Luanda|Maputo}} =={{etimologia|pt}}== De '''Substantivo¹''': {{etimo2|la|fuga|pt}} {{datação|século XIV|pt}} De '''Substantivo²''': {{etimo2|it|fuga|pt}} {{datação|1713|pt}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * [[afugentar]] * [[desabelho]] * [[fugace]] * [[fugacidade]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[fugado]] * [[fugalaça]] * [[fugato]] * [[fugaz]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[fugente]] * [[fugião]] * [[fugidiço]] * [[fugidio]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[fugitivário]] * [[fugitivo]] * [[fujão]] * [[rabiça]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[refúgio]] * [[teiró]] * [[trânsfuga]] {{verTambém.Fim}} * [[Wikisaurus:crime]] ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|pt|fuga}} {{escopo2|música}} * {{interwiki|w|pt|fuga (desambiguação)}} ==Ligações externas== * {{Aulete}} * {{Michaelis}} * {{Dicio}} * {{DicioAberto}} * {{DLPO}} * {{Infopédia}} * {{PLP}} * {{VOLPABL}} * {{Forvo|fuga|pt}} ={{-ca-}}= =={{Substantivo|ca}}== {{flex.ca|fs=fuga|fp=fugues}} '''fu.ga''', {{gramática|f}} # {{escopo|ca|Cognato}} [[fuga#Português|fuga]] (substantivo¹, 1-4) # {{escopo|ca|Cognato|Música}} [[fuga#Português|fuga]] ==={{PEPB|Sinónimos|Sinônimos|inline=1}}=== De '''1''' (ato de escapar): * [[fugida]] * [[fuita]] =={{Forma verbal|ca}}== '''fu.ga''' # terceira pessoa do singular do presente do modo indicativo de ''fugar'' # segunda pessoa do singular do imperativo de ''fugar'' {{aviso.flexão|id=ca|fugar}} =={{Etimologia|ca}}== : Do {{etm|la|ca}} ''fuga'' {{datação|Século XVII|ca}} =={{Pronúncia|ca}}== * [[AFI]]: /ˈfu.ɣa/ {{escopo2|ocidental}} * AFI: /ˈfu.ɣə/ {{escopo2|oriental}} ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|ca|fuga}} {{escopo2|música}} * {{interwiki|w|ca|Fuga (desambiguació)}} ==Ligações externas== * {{DCVB}} * {{DO-RACV}} * {{Forvo|fuga|ca}} [[Categoria:Dissílabo (Catalão)]] ={{-da-}}= =={{Substantivo|da}}== '''fuga''', {{gramática|c}} # {{escopo|da|Cognato|Música}} [[fuga#Português|fuga]] ===Declinação=== {{decl.da.subst.com}} =={{Etimologia|ca}}== : Do {{etm|la|da}} ''fuga'' pelo {{etm|it|da}} ''fuga'' ou {{etm|fr|da}} ''fugue'' {{datação|Século XVIII|da}} =={{Pronúncia|da}}== * [[AFI]]: /ˈfuˀɡa/ ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|da|fuga}} {{escopo2|música}} ==Ligações externas== * (em dinamarquês) “[https://ordnet.dk/ddo/ordbog?query=fuga fuga]” no [[w:da:Den Danske Ordbog|Den Danske Ordbog]] * (em dinamarquês) “[https://ordnet.dk/ods/ordbog?query=fuga fuga]” no [[w:da:Ordbog over det danske Sprog|Ordbog over det danske Sprog]] * {{Forvo|fuga|da}} ={{-es-}}= =={{Substantivo|es}}== {{flex.es|fs=fuga|fp=fugas}} {{paroxítona|id=es|fu|ga}}, {{gramática|f}} # {{escopo|es|Cognato|Esporte}} [[fuga#Português|fuga]] (substantivo¹, 1-4; 16) # {{escopo|es|Cognato|Música}} [[fuga#Português|fuga]] ==={{PEPB|Sinónimos|Sinônimos|inline=1}}=== De '''1''' (ato de fugir): * [[escape]] * [[huida]] ===Expressões=== * '''[[fuga de cerebros]]''' * '''[[punto de fuga]]''' =={{Forma verbal|es}}== '''fu.ga''' # terceira pessoa do singular do presente do modo indicativo de ''fugar'' # segunda pessoa do singular do imperativo de ''fugar'' {{aviso.flexão|id=es|fugar}} =={{etimologia|es}}== De '''1''' (escape): {{etimo2|la|fuga|es}} =={{Pronúncia|es}}== * [[AFI]]: /ˈfuɡa/ [ˈfu.ɣ̞a] ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[fugitivo#Espanhol|fugitivo]] * [[huir]] ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|es|fuga}} {{escopo2|música}} * {{interwiki|w|es|Fuga (desambiguación)}} ==Ligações externas== * {{DLE-RAE}} * {{Forvo|fuga|es}} ={{-nl-}}= =={{Substantivo|nl}}== {{flex.nl|s=fuga|p=fuga's}} '''fu.ga''', {{gramática|m|f}} # {{escopo|nl|Cognato|Música}} [[fuga#Português|fuga]] ===Termo derivado=== * [[fugaatje]] {{escopo2|diminutivo}} =={{Etimologia|nl}}== : Do {{etm|la|nl}} ''fuga'' pelo {{etm|it|nl}} ''fuga'' ou {{etm|fr|nl}} ''fugue'' {{datação|1739|nl}} =={{Pronúncia|nl}}== * [[AFI]]: /ˈfy.ɣɑ/ {{áudio|id=nl|Nl-fuga.ogg}} ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|nl|fuga}} {{escopo2|música}} ==Ligações externas== * (em holandês/neerlandês) “[http://woordenlijst.org/zoeken/?q=fuga fuga]” no ''Woordenlijst Nederlandse Taal – Officiële Spelling'', Nederlandse Taalunie. * {{Forvo|fuga|nl}} [[Categoria:Dissílabo (Holandês)]] ={{-en-}}= =={{Substantivo|en}}== {{flex.en|fs=fuga|fp=fugas}} '''fuga''' # {{escopo|en|Cognato|Música}} [[fuga#Português|fuga]] {{escopo2|em desuso}} ===Forma alternativa=== * [[fugue]] {{escopo2|usual}} =={{Etimologia|en}}== : Do {{etm|it|en}} ''fuga''. =={{Pronúncia|en}}== * [[AFI]]: /ˈfjuːɡə/ ==Ligações externas== * {{MWOD}} * (em inglês) “[http://www.websters1913.com/words/Fuga fuga]” no [[w:en:Webster's Dictionary|Webster’s Revised Unabridged Dictionary]], Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913 ={{-it-}}= =={{Substantivo|it}}== {{flex.it|fs=fuga|fp=fughe}} {{paroxítona|id=it|fu|ga}}, {{gramática|f}} # {{escopo|it|Cognato|Esporte}} [[fuga#Português|fuga]] (substantivo¹, 1-4; 16) # {{escopo|it|Cognato|Música}} [[fuga#Português|fuga]] ===Termos derivados=== {{dividir em colunas|3}} * fugare * [[fugato]] * [[fughetta]] {{escopo2|diminutivo}} {{dividir em colunas/fim}} =={{Forma verbal|it}}== '''fu.ga''' # terceira pessoa do singular do presente do modo indicativo de ''fugare'' # segunda pessoa do singular do imperativo de ''fugare'' {{aviso.flexão|id=it|fugare}} =={{Etimologia|it}}== : Do {{etm|la|it}} ''fuga''. =={{Pronúncia|it}}== * [[AFI]]: /ˈfuɡa/ ==Ver também== {{verTambém.Ini}} * [[fugace#Italiano|fugace]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[fuggire]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[fuggitivo]] {{verTambém.Fim}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|it|fuga}} {{escopo2|página de desambiguação}} * {{interwiki|w|it|fuga (musica)}} ===No Wikiquote=== * {{interwiki|q|it|fuga}} ==Anagrama== <!-- índice para anagramas: it: afgu --> # [[gufa]] ==Ligações externas== * {{Treccani|fuga}} * {{Forvo|fuga|it}} ={{-la-}}= =={{Substantivo|la}}== '''fuga''', {{gramática|f}} # {{escopo|la|Cognato}} [[fuga#Português|fuga]], [[escape]] #* {{tradex|la|Pestilenti deserta regione velociori se '''fuga''' proripiunt.|Da região pestilenta e deserta a fuga rápida urge.}} # {{escopo|la|Falso cognato}} [[degredo]], [[desterro]], [[exílio]] # {{escopo|la|Falso cognato|Figurado}} ato de [[evitar]] algo; [[medo]], [[temor]] #* {{tradex|la|in vitium ducit culpae '''fuga''', si caret arte.|o medo do engano leva ao erro, se não se tiver a arte.}} ([[w:Horácio|Horácio]], ''Ars Poetica'') ===Declinação=== {{decl.la.subst.1d|fug}} ===Expressões=== * '''[[fuga culpae]]''': medo de errar * '''[[fuga laboris]]''': medo do trabalho * '''[[fuga temporum]]''': o rápido correr dos anos ===Termos derivados=== {{verTambém.Ini}} * [[fugax]] * [[fugiendus]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[fugio]] * [[fugitivus]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[fugito]] * [[fugo]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[refugium]] {{verTambém.Fim}} =={{Etimologia|la}}== : Do {{etm|itc-pro|la}} ''*fugā'' pelo {{etm|ine-pro|la}} ''*bʰugéh₂'', cognata ao {{grc}} ''φυγή'' (phugḗ). =={{Pronúncia|la}}== * [[AFI]]: [ˈfʊ.ɡa] {{escopo2|clássico}} * AFI: [ˈfuː.ɡa] {{escopo2|moderno|eclesiástico}} ==Referências== * {{Faria|p=414}} * {{PDLP}} * {{NDLP|p=509}} ==Ligações externas== * {{latdict}} * {{Forvo|fuga|la}} ={{-pl-}}= =={{Substantivo|pl}}¹== '''fu.ga''', {{gramática|f}} # {{escopo|pl|Falso cognato|Engenharia}} [[interstício]], [[lacuna]], por exemplo entre tijolos, azulejos ou outros elementos de construção # {{escopo|pl|Falso cognato}} por extensão, o [[rejunte]], a argamassa usada no preenchimento desses espaços #* {{tradex|pl|Niebieska fuga nie pasuje do brązowych kafli.|Rejunte azul não combina com azulejos marrons.}} # {{escopo|pl|Falso cognato}} ranhura em madeira ou pedra na qual outra peça se encaixa ==={{PEPB|Sinónimo|Sinônimo|inline=1}}=== De '''1''' (lacuna entre elementos de construção): * [[spoina]] ==Substantivo²== '''fu.ga''', {{gramática|f}} #{{cont|3}} {{escopo|pl|Cognato|Música}} [[fuga#Português|fuga]] ===Declinação=== {{decl.pl.subst.fem.1 |ns=fuga|np=fugi |gs=fugi|gp=fug |ds=fudze|dp=fugom |as=fugę|ap=fugi |is=fugą|ip=fugami |ls=fudze|lp=fugach |vs=fugo|vp=fugi}} ===Termos derivados=== * [[fugować]] * [[fugowy]] =={{Etimologia|pl}}== : De substantivo¹: empréstimo do {{etm|la|pl}} ''fuga''. : De substantivo²: empréstimo do {{etm|de|pl}} ''Fuge''. =={{Pronúncia|pl}}== * [[AFI]]: /ˈfu.ɡa/ {{áudio|id=pl|Pl-fuga.ogg}} ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|pl}} {{escopo2|música}} ==Ligações externas== * (em polonês) "[https://sjp.pwn.pl/slowniki/fuga fuga]", in ''Słownik języka polskiego'' por PWN * {{Forvo|fuga|pl}} [[Categoria:Dissílabo (Polonês)]] ={{-sv-}}= =={{Substantivo|sv}}== '''fuga''', {{gramática|gc}} # {{escopo|sv|Música}} [[fuga#Português|fuga]] ===Declinação=== {{decl.sv.subst.3.com|fuga |nis=fuga |nds=fugan |gis=fugas |gds=fugans |nip=fugor |ndp=fugorna |gip=fugors |gdp=fugornas |título =Substantivo comum}} ===Termos derivados=== {{verTambém.Ini}} * [[fugaform]] * [[fugasats]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[fugato#Sueco|fugato]] * [[fugerad]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[fugering]] {{verTambém.Fim}} =={{Etimologia|sv}}== : Do {{etm|it|sv}} ''fuga'' pelo {{etm|la|sv}} ''fuga'' {{datação|1734|sv}}. =={{Pronúncia|sv}}== * [[AFI]]: /fu´ga/, /fúga/ ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|sv}} {{escopo2|música}} ==Ligações externas== * (em sueco) "[https://svenska.se/saol/?sok=fuga fuga]", in ''Svenska Akademiens ordlista'' (SAOL) * (em sueco) "[https://svenska.se/so/?sok=fuga fuga]", in ''Svensk ordbok'' (SO) * (em sueco) "[https://svenska.se/saob/?sok=fuga fuga]", in ''Svenska Akademiens ordbok'' (SAOB) * {{Forvo|fuga|sv}} 714gsll9kv17j197xlbolwbc2003a0m 3257452 3257443 2026-04-01T22:58:33Z ~2026-19815-51 101337 3257452 wikitext text/x-wiki {{confundir|fugã}} ={{-pt-}}= ==Substantivo<sup>1</sup>== {{flex.pt|fs=fuga|fp=fugas}} {{paroxítona|fu|ga}}, {{gramática|f}} # ato ou efeito de escapar, fugir #* ''Não valiam afirmações do advogado; não há, dizia-lhe este, não há no testamento cláusula reversível para outrem, no caso de '''fuga''' do cachorro;'' ([[w:Machado de Assis|Machado de Assis]], [[s:Quincas Borba/XLVIII|Quincas Borba, XLVIII]] # movimento de retirar-se rápida e precipitadamente #* ''Oitocentos homens desapareciam em '''fuga''', abandonando as espingardas; arriando as padiolas, em que se estorciam feridos: jogando fora as peças de equipamento; desarmando-se; desapertando os cinturões, para a carreira desafogada; e correndo, correndo ao acaso, correndo em grupos, em bandos erradios, correndo pelas estradas e pelas trilhas que as recortam, correndo para o recesso das caatingas, tontos, apavorados, sem chefes...'' ([[w:Euclides da Cunha|Euclides da Cunha]] em: [[w:Os Sertões|Os Sertões]], [[s:Os Sertões/Expedição Moreira César/VI|Expedição Moreira César, VI]]) # forma de esquivar-se de algo, de uma situação # escape de água ou outros líquidos, gás, etc., num recipiente, encanamento, etc., ou de energia numa rede # {{escopo|pt|mecânica}} o buraco por onde, em um [[fole]], ocorre a entrada do ar para a produção do vento # {{escopo|pt|mecânica}} orifício existente nos destiladores por onde sai o produto destilado # {{escopo|pt|Figurado}} momento em que algo ocorre #* ''Sempre, na '''fuga''' ligeira da hora que morre, / A mesma desilusão'' ([[w:Fernando Pessoa|Fernando Pessoa]], [[s:Ah, sempre no curso leve do tempo pesado|poema]]) # {{escopo|pt|Direito}} evasão de preso ou indivíduo submetido a medida de segurança detentiva ou sob a iminência de pena restritiva da liberdade que, em si, não constitui um crime, sendo puníveis aqueles que auxiliem ou facilitem o ato #* ''Apuração mira possíveis transferências feitas à deputada antes da '''fuga'''.'' {{G1|2025|junho|5|url=https://g1.globo.com/politica/noticia/2025/06/05/detalhes-de-pix-recebidos-por-zambelli-podem-indicar-se-ela-teve-ajuda-para-deixar-o-pais.ghtml}} # {{escopo|pt|Figurado|Psicologia}} perda efêmera da consciência # transmissão sem consentimento de forma de informação para fora de organização ou entidade #* ''A '''fuga''' de documentos na sexta-feira provocou alvoroço'' {{DN|2016|julho|25}} # {{escopo|pt|Figurado}} situação acalorada, com veemência # {{escopo|pt|Arquitetura}} o mesmo que [[contraforte]] # {{escopo|pt|Mecânica}} folga existente numa engrenagem a fim de que haja trepidação sem danificar o mecanismo # {{escopo|pt|Mecânica}} no arado, a parte da rabiça situada entre o teiró e o ferro # {{escopo|pt|Figurado}} meio de se distrair ou aliviar dos problemas, alheando-se da realidade #* ''Arthur Guerra explica que o álcool pode funcionar como uma espécie de '''fuga''', um recurso equivocado para lidar com problemas do dia a dia.'' {{UOL|2022|outubro|28|url=https://www.uol.com.br/vivabem/noticias/redacao/2022/10/28/sober-curious-jovens-repensam-o-consumo-de-alcool.htm}} # {{escopo|pt|Esporte}} momento no qual os competidores em corridas, especialmente no ciclismo, realizam um grande avanço sobre os demais competidores ou partem à frente dos demais #* ''Na '''fuga''' de terça-feira no Tour de France, condenada à fome dos sprinters, corredores das equipes habituais, a Vacansoleil e as francesas Cofidis (com o espanhol Maté, que agradecia sua renovação por dois anos), Europcar e Sojasun-BH, que encontram nelas seu campo de exibição, e da Euskaltel, que busca um futuro que não encontra.'' {{UOL|2013|julho|11|url=https://noticias.uol.com.br/midiaglobal/elpais/2013/07/11/equipe-de-ciclismo-a-venda-crise-afeta-o-esporte-espanhol.htm}} ==={{PEPB|Sinónimos|Sinônimos|inline=1}}=== * [[-fuga]]/[[-fugo]] {{escopo2|sufixo}} De '''1''' (ato de fugir): {{dividir em colunas|4}} * [[escapada]] * [[evasão]] * [[fugida]] * [[fugimento]] {{dividir em colunas/fim}} De '''2''' (escape ligeiro): * [[retirada]] De '''3''' (esquivar-se): * [[escapatória]] * [[subterfúgio]] De '''4''' (saída de fluido): * [[vazamento]] De '''7''' (momento): {{dividir em colunas|3}} * [[ensejo]] * [[ocasião]] * [[oportunidade]] {{dividir em colunas/fim}} De '''15''' (meio de aliviar-se): {{dividir em colunas|3}} * [[alívio]] * [[distração]] * [[lenitivo]] {{dividir em colunas/fim}} ===Expressões=== * '''[[fuga de capital]]''': saída de recursos de um país ou empresa * '''[[fuga de cérebros]]''': êxodo intelectual de um país * '''[[fuga de ideias]]''': conceito psicológico * '''[[fuga em profundidade]]''': tipo de perspectiva * '''[[fuga para o azul]]''': conceito cosmológico * '''[[fuga para o vermelho]]''': conceito cosmológico * '''[[ponto de fuga]]''': conceito de desenho da perspectiva * '''[[rota de fuga]]''': planejamento de escape ===Tradução=== {{tradini|De 1 (escapada e similares)}} * {{trad|de|Entkommen|Flucht}} * {{trad|ca|desbandada|fugida}} * {{trad|da|flugt}} * {{trad|es|huida}} * {{trad|fr|déroute|fuite}} * {{trad|nl|vlucht}} {{tradmeio}} * {{trad|en|escape|flight}} * {{trad|it|fuga}} * {{trad|la|fuga}} * {{trad|pl|ucieczka}} * {{trad|ru|бегство|побег|t=begstvo, pobeg}} * {{trad|sv|flykt}} {{tradfim}} ==Substantivo<sup>2</sup>== {{flex.pt|fs=fuga|fp=fugas}} {{paroxítona|fu|ga}}, {{gramática|f}} # {{cont|17}} {{escopo|pt|Música}} composição musical em que uma [[melodia]] se torna [[contraponto]] de outra melodia, e assim [[sucessivamente]] ===Termo derivado=== * [[contrafuga]] * [[fugueta]] {{escopo2|diminutivo}} ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|de|Fuge}} * {{trad|da|fuga}} * {{trad|es|fuga}} * {{trad|fi|fuuga}} * {{trad|fr|fugue}} * {{trad|nl|fuga}} {{tradmeio}} * {{trad|hu|fúga}} * {{trad|en|fugue}} * {{trad|it|fuga}} * {{trad|pl|fuga}} * {{trad|ru|фуга|t=fuga}} * {{trad|sv|fuga}} {{tradfim}} =={{Forma verbal|pt}}== {{paroxítona|fu|ga}} # terceira pessoa do singular do presente do modo indicativo de ''fugar'' # segunda pessoa do singular do imperativo afirmativo de ''fugar'' {{aviso.flexão|fugar}} =={{pronúncia|pt}}== ===Brasil=== * [[AFI]]: /ˈfu.ɡɐ/ ** AFI: /ˈfu.ɡa/ {{escopo2|Região Sul}} ** AFI: /fˈu.gɐ/ {{escopo2|Rio de Janeiro}} ** AFI: /fˈu.gə/ {{escopo2|São Paulo}} {{áudio|id=pt|Pt-br (Koehne)-fuga.mp3}} {{escopo2|baiano}} ===Portugal=== * AFI: {{AFI|/ˈfu.ɡɐ/}} ** AFI: /fˈu.gɐ/ {{escopo2|Lisboa}} {{áudio|id=pt|LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-fuga.wav}} ===Outros lugares=== * AFI: /fˈu.gə/ {{escopo2|Díli}} * AFI: /fˈu.gɐ/ {{escopo2|Luanda|Maputo}} =={{etimologia|pt}}== De '''Substantivo¹''': {{etimo2|la|fuga|pt}} {{datação|século XIV|pt}} De '''Substantivo²''': {{etimo2|it|fuga|pt}} {{datação|1713|pt}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * [[afugentar]] * [[desabelho]] * [[fugace]] * [[fugacidade]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[fugado]] * [[fugalaça]] * [[fugato]] * [[fugaz]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[fugente]] * [[fugião]] * [[fugidiço]] * [[fugidio]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[fugitivário]] * [[fugitivo]] * [[fujão]] * [[rabiça]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[refúgio]] * [[teiró]] * [[trânsfuga]] {{verTambém.Fim}} * [[Wikisaurus:crime]] ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|pt|fuga}} {{escopo2|música}} * {{interwiki|w|pt|fuga (desambiguação)}} ==Ligações externas== * {{Aulete}} * {{Michaelis}} * {{Dicio}} * {{DicioAberto}} * {{DLPO}} * {{Infopédia}} * {{PLP}} * {{VOLPABL}} * {{Forvo|fuga|pt}} ={{-ca-}}= =={{Substantivo|ca}}== {{flex.ca|fs=fuga|fp=fugues}} '''fu.ga''', {{gramática|f}} # {{escopo|ca|Cognato}} [[fuga#Português|fuga]] (substantivo¹, 1-4) # {{escopo|ca|Cognato|Música}} [[fuga#Português|fuga]] ==={{PEPB|Sinónimos|Sinônimos|inline=1}}=== De '''1''' (ato de escapar): * [[fugida]] * [[fuita]] =={{Forma verbal|ca}}== '''fu.ga''' # terceira pessoa do singular do presente do modo indicativo de ''fugar'' # segunda pessoa do singular do imperativo de ''fugar'' {{aviso.flexão|id=ca|fugar}} =={{Etimologia|ca}}== : Do {{etm|la|ca}} ''fuga'' {{datação|Século XVII|ca}} =={{Pronúncia|ca}}== * [[AFI]]: /ˈfu.ɣa/ {{escopo2|ocidental}} * AFI: /ˈfu.ɣə/ {{escopo2|oriental}} ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|ca|fuga}} {{escopo2|música}} * {{interwiki|w|ca|Fuga (desambiguació)}} ==Ligações externas== * {{DCVB}} * {{DO-RACV}} * {{Forvo|fuga|ca}} [[Categoria:Dissílabo (Catalão)]] ={{-da-}}= =={{Substantivo|da}}== '''fuga''', {{gramática|c}} # {{escopo|da|Cognato|Música}} [[fuga#Português|fuga]] ===Declinação=== {{decl.da.subst.com}} =={{Etimologia|ca}}== : Do {{etm|la|da}} ''fuga'' pelo {{etm|it|da}} ''fuga'' ou {{etm|fr|da}} ''fugue'' {{datação|Século XVIII|da}} =={{Pronúncia|da}}== * [[AFI]]: /ˈfuˀɡa/ ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|da|fuga}} {{escopo2|música}} ==Ligações externas== * (em dinamarquês) “[https://ordnet.dk/ddo/ordbog?query=fuga fuga]” no [[w:da:Den Danske Ordbog|Den Danske Ordbog]] * (em dinamarquês) “[https://ordnet.dk/ods/ordbog?query=fuga fuga]” no [[w:da:Ordbog over det danske Sprog|Ordbog over det danske Sprog]] * {{Forvo|fuga|da}} ={{-es-}}= =={{Substantivo|es}}== {{flex.es|fs=fuga|fp=fugas}} {{paroxítona|id=es|fu|ga}}, {{gramática|f}} # {{escopo|es|Cognato|Esporte}} [[fuga#Português|fuga]] (substantivo¹, 1-4; 16) # {{escopo|es|Cognato|Música}} [[fuga#Português|fuga]] ==={{PEPB|Sinónimos|Sinônimos|inline=1}}=== De '''1''' (ato de fugir): * [[escape]] * [[huida]] ===Expressões=== * '''[[fuga de cerebros]]''' * '''[[punto de fuga]]''' =={{Forma verbal|es}}== '''fu.ga''' # terceira pessoa do singular do presente do modo indicativo de ''fugar'' # segunda pessoa do singular do imperativo de ''fugar'' {{aviso.flexão|id=es|fugar}} =={{etimologia|es}}== De '''1''' (escape): {{etimo2|la|fuga|es}} =={{Pronúncia|es}}== * [[AFI]]: /ˈfuɡa/ [ˈfu.ɣ̞a] ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[fugitivo#Espanhol|fugitivo]] * [[huir]] ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|es|fuga}} {{escopo2|música}} * {{interwiki|w|es|Fuga (desambiguación)}} ==Ligações externas== * {{DLE-RAE}} * {{Forvo|fuga|es}} ={{-nl-}}= =={{Substantivo|nl}}== {{flex.nl|s=fuga|p=fuga's}} '''fu.ga''', {{gramática|m|f}} # {{escopo|nl|Cognato|Música}} [[fuga#Português|fuga]] ===Termo derivado=== * [[fugaatje]] {{escopo2|diminutivo}} =={{Etimologia|nl}}== : Do {{etm|la|nl}} ''fuga'' pelo {{etm|it|nl}} ''fuga'' ou {{etm|fr|nl}} ''fugue'' {{datação|1739|nl}} =={{Pronúncia|nl}}== * [[AFI]]: /ˈfy.ɣɑ/ {{áudio|id=nl|Nl-fuga.ogg}} ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|nl|fuga}} {{escopo2|música}} ==Ligações externas== * (em holandês/neerlandês) “[http://woordenlijst.org/zoeken/?q=fuga fuga]” no ''Woordenlijst Nederlandse Taal – Officiële Spelling'', Nederlandse Taalunie. * {{Forvo|fuga|nl}} [[Categoria:Dissílabo (Holandês)]] ={{-en-}}= =={{Substantivo|en}}== {{flex.en|fs=fuga|fp=fugas}} '''fuga''' # {{escopo|en|Cognato|Música}} [[fuga#Português|fuga]] {{escopo2|em desuso}} ===Forma alternativa=== * [[fugue]] {{escopo2|usual}} =={{Etimologia|en}}== : Do {{etm|it|en}} ''fuga''. =={{Pronúncia|en}}== * [[AFI]]: /ˈfjuːɡə/ ==Ligações externas== * {{MWOD}} * (em inglês) “[http://www.websters1913.com/words/Fuga fuga]” no [[w:en:Webster's Dictionary|Webster’s Revised Unabridged Dictionary]], Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913 ={{-it-}}= =={{Substantivo|it}}== {{flex.it|fs=fuga|fp=fughe}} {{paroxítona|id=it|fu|ga}}, {{gramática|f}} # {{escopo|it|Cognato|Esporte}} [[fuga#Português|fuga]] (substantivo¹, 1-4; 16) # {{escopo|it|Cognato|Música}} [[fuga#Português|fuga]] ===Termos derivados=== {{dividir em colunas|3}} * fugare * [[fugato]] * [[fughetta]] {{escopo2|diminutivo}} {{dividir em colunas/fim}} =={{Forma verbal|it}}== '''fu.ga''' # terceira pessoa do singular do presente do modo indicativo de ''fugare'' # segunda pessoa do singular do imperativo de ''fugare'' {{aviso.flexão|id=it|fugare}} =={{Etimologia|it}}== : Do {{etm|la|it}} ''fuga''. =={{Pronúncia|it}}== * [[AFI]]: /ˈfuɡa/ ==Ver também== {{verTambém.Ini}} * [[fugace#Italiano|fugace]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[fuggire]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[fuggitivo]] {{verTambém.Fim}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|it|fuga}} {{escopo2|página de desambiguação}} * {{interwiki|w|it|fuga (musica)}} ===No Wikiquote=== * {{interwiki|q|it|fuga}} ==Anagrama== <!-- índice para anagramas: it: afgu --> # [[gufa]] ==Ligações externas== * {{Treccani|fuga}} * {{Forvo|fuga|it}} ={{-la-}}= =={{Substantivo|la}}== '''fuga''', {{gramática|f}} # {{escopo|la|Cognato}} [[fuga#Português|fuga]], [[escape]] #* {{tradex|la|Pestilenti deserta regione velociori se '''fuga''' proripiunt.|Da região pestilenta e deserta a fuga rápida urge.}} # {{escopo|la|Falso cognato}} [[degredo]], [[desterro]], [[exílio]] # {{escopo|la|Falso cognato|Figurado}} ato de [[evitar]] algo; [[medo]], [[temor]] #* {{tradex|la|in vitium ducit culpae '''fuga''', si caret arte.|o medo do engano leva ao erro, se não se tiver a arte.}} ([[w:Horácio|Horácio]], ''Ars Poetica'') ===Declinação=== {{decl.la.subst.1d|fug}} ===Expressões=== * '''[[fuga culpae]]''': medo de errar * '''[[fuga laboris]]''': medo do trabalho * '''[[fuga temporum]]''': o rápido correr dos anos ===Termos derivados=== {{verTambém.Ini}} * [[fugax]] * [[fugiendus]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[fugio]] * [[fugitivus]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[fugito]] * [[fugo]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[refugium]] {{verTambém.Fim}} =={{Etimologia|la}}== : Do {{etm|itc-pro|la}} ''*fugā'' pelo {{etm|ine-pro|la}} ''*bʰugéh₂'', cognata ao {{grc}} ''φυγή'' (phugḗ). =={{Pronúncia|la}}== * [[AFI]]: [ˈfʊ.ɡa] {{escopo2|clássico}} * AFI: [ˈfuː.ɡa] {{escopo2|moderno|eclesiástico}} ==Referências== * {{Faria|p=414|n=408}} * {{PDLP}} * {{NDLP|p=509}} ==Ligações externas== * {{latdict}} * {{Forvo|fuga|la}} ={{-pl-}}= =={{Substantivo|pl}}¹== '''fu.ga''', {{gramática|f}} # {{escopo|pl|Falso cognato|Engenharia}} [[interstício]], [[lacuna]], por exemplo entre tijolos, azulejos ou outros elementos de construção # {{escopo|pl|Falso cognato}} por extensão, o [[rejunte]], a argamassa usada no preenchimento desses espaços #* {{tradex|pl|Niebieska fuga nie pasuje do brązowych kafli.|Rejunte azul não combina com azulejos marrons.}} # {{escopo|pl|Falso cognato}} ranhura em madeira ou pedra na qual outra peça se encaixa ==={{PEPB|Sinónimo|Sinônimo|inline=1}}=== De '''1''' (lacuna entre elementos de construção): * [[spoina]] ==Substantivo²== '''fu.ga''', {{gramática|f}} #{{cont|3}} {{escopo|pl|Cognato|Música}} [[fuga#Português|fuga]] ===Declinação=== {{decl.pl.subst.fem.1 |ns=fuga|np=fugi |gs=fugi|gp=fug |ds=fudze|dp=fugom |as=fugę|ap=fugi |is=fugą|ip=fugami |ls=fudze|lp=fugach |vs=fugo|vp=fugi}} ===Termos derivados=== * [[fugować]] * [[fugowy]] =={{Etimologia|pl}}== : De substantivo¹: empréstimo do {{etm|la|pl}} ''fuga''. : De substantivo²: empréstimo do {{etm|de|pl}} ''Fuge''. =={{Pronúncia|pl}}== * [[AFI]]: /ˈfu.ɡa/ {{áudio|id=pl|Pl-fuga.ogg}} ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|pl}} {{escopo2|música}} ==Ligações externas== * (em polonês) "[https://sjp.pwn.pl/slowniki/fuga fuga]", in ''Słownik języka polskiego'' por PWN * {{Forvo|fuga|pl}} [[Categoria:Dissílabo (Polonês)]] ={{-sv-}}= =={{Substantivo|sv}}== '''fuga''', {{gramática|gc}} # {{escopo|sv|Música}} [[fuga#Português|fuga]] ===Declinação=== {{decl.sv.subst.3.com|fuga |nis=fuga |nds=fugan |gis=fugas |gds=fugans |nip=fugor |ndp=fugorna |gip=fugors |gdp=fugornas |título =Substantivo comum}} ===Termos derivados=== {{verTambém.Ini}} * [[fugaform]] * [[fugasats]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[fugato#Sueco|fugato]] * [[fugerad]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[fugering]] {{verTambém.Fim}} =={{Etimologia|sv}}== : Do {{etm|it|sv}} ''fuga'' pelo {{etm|la|sv}} ''fuga'' {{datação|1734|sv}}. =={{Pronúncia|sv}}== * [[AFI]]: /fu´ga/, /fúga/ ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|sv}} {{escopo2|música}} ==Ligações externas== * (em sueco) "[https://svenska.se/saol/?sok=fuga fuga]", in ''Svenska Akademiens ordlista'' (SAOL) * (em sueco) "[https://svenska.se/so/?sok=fuga fuga]", in ''Svensk ordbok'' (SO) * (em sueco) "[https://svenska.se/saob/?sok=fuga fuga]", in ''Svenska Akademiens ordbok'' (SAOB) * {{Forvo|fuga|sv}} pe1kh76f3mdnxdsqqeujlq7yudmikj6 3257465 3257452 2026-04-02T00:17:16Z ~2026-19815-51 101337 3257465 wikitext text/x-wiki {{confundir|fugã}} ={{-pt-}}= ==Substantivo<sup>1</sup>== {{flex.pt|fs=fuga|fp=fugas}} {{paroxítona|fu|ga}}, {{gramática|f}} # ato ou efeito de escapar, fugir #* ''Não valiam afirmações do advogado; não há, dizia-lhe este, não há no testamento cláusula reversível para outrem, no caso de '''fuga''' do cachorro;'' ([[w:Machado de Assis|Machado de Assis]], [[s:Quincas Borba/XLVIII|Quincas Borba, XLVIII]] # movimento de retirar-se rápida e precipitadamente #* ''Oitocentos homens desapareciam em '''fuga''', abandonando as espingardas; arriando as padiolas, em que se estorciam feridos: jogando fora as peças de equipamento; desarmando-se; desapertando os cinturões, para a carreira desafogada; e correndo, correndo ao acaso, correndo em grupos, em bandos erradios, correndo pelas estradas e pelas trilhas que as recortam, correndo para o recesso das caatingas, tontos, apavorados, sem chefes...'' ([[w:Euclides da Cunha|Euclides da Cunha]] em: [[w:Os Sertões|Os Sertões]], [[s:Os Sertões/Expedição Moreira César/VI|Expedição Moreira César, VI]]) # forma de esquivar-se de algo, de uma situação # escape de água ou outros líquidos, gás, etc., num recipiente, encanamento, etc., ou de energia numa rede # {{escopo|pt|mecânica}} o buraco por onde, em um [[fole]], ocorre a entrada do ar para a produção do vento # {{escopo|pt|mecânica}} orifício existente nos destiladores por onde sai o produto destilado # {{escopo|pt|Figurado}} momento em que algo ocorre #* ''Sempre, na '''fuga''' ligeira da hora que morre, / A mesma desilusão'' ([[w:Fernando Pessoa|Fernando Pessoa]], [[s:Ah, sempre no curso leve do tempo pesado|poema]]) # {{escopo|pt|Direito}} evasão de preso ou indivíduo submetido a medida de segurança detentiva ou sob a iminência de pena restritiva da liberdade que, em si, não constitui um crime, sendo puníveis aqueles que auxiliem ou facilitem o ato #* ''Apuração mira possíveis transferências feitas à deputada antes da '''fuga'''.'' {{G1|2025|junho|5|url=https://g1.globo.com/politica/noticia/2025/06/05/detalhes-de-pix-recebidos-por-zambelli-podem-indicar-se-ela-teve-ajuda-para-deixar-o-pais.ghtml}} # {{escopo|pt|Figurado|Psicologia}} perda efêmera da consciência # transmissão sem consentimento de forma de informação para fora de organização ou entidade #* ''A '''fuga''' de documentos na sexta-feira provocou alvoroço'' {{DN|2016|julho|25}} # {{escopo|pt|Figurado}} situação acalorada, com veemência # {{escopo|pt|Arquitetura}} o mesmo que [[contraforte]] # {{escopo|pt|Mecânica}} folga existente numa engrenagem a fim de que haja trepidação sem danificar o mecanismo # {{escopo|pt|Mecânica}} no arado, a parte da rabiça situada entre o teiró e o ferro # {{escopo|pt|Figurado}} meio de se distrair ou aliviar dos problemas, alheando-se da realidade #* ''Arthur Guerra explica que o álcool pode funcionar como uma espécie de '''fuga''', um recurso equivocado para lidar com problemas do dia a dia.'' {{UOL|2022|outubro|28|url=https://www.uol.com.br/vivabem/noticias/redacao/2022/10/28/sober-curious-jovens-repensam-o-consumo-de-alcool.htm}} # {{escopo|pt|Esporte}} momento no qual os competidores em corridas, especialmente no ciclismo, realizam um grande avanço sobre os demais competidores ou partem à frente dos demais #* ''Na '''fuga''' de terça-feira no Tour de France, condenada à fome dos sprinters, corredores das equipes habituais, a Vacansoleil e as francesas Cofidis (com o espanhol Maté, que agradecia sua renovação por dois anos), Europcar e Sojasun-BH, que encontram nelas seu campo de exibição, e da Euskaltel, que busca um futuro que não encontra.'' {{UOL|2013|julho|11|url=https://noticias.uol.com.br/midiaglobal/elpais/2013/07/11/equipe-de-ciclismo-a-venda-crise-afeta-o-esporte-espanhol.htm}} ==={{PEPB|Sinónimos|Sinônimos|inline=1}}=== * [[-fuga]]/[[-fugo]] {{escopo2|sufixo}} De '''1''' (ato de fugir): {{dividir em colunas|4}} * [[escapada]] * [[evasão]] * [[fugida]] * [[fugimento]] {{dividir em colunas/fim}} De '''2''' (escape ligeiro): * [[retirada]] De '''3''' (esquivar-se): * [[escapatória]] * [[subterfúgio]] De '''4''' (saída de fluido): * [[vazamento]] De '''7''' (momento): {{dividir em colunas|3}} * [[ensejo]] * [[ocasião]] * [[oportunidade]] {{dividir em colunas/fim}} De '''15''' (meio de aliviar-se): {{dividir em colunas|3}} * [[alívio]] * [[distração]] * [[lenitivo]] {{dividir em colunas/fim}} ===Expressões=== * '''[[fuga de capital]]''': saída de recursos de um país ou empresa * '''[[fuga de cérebros]]''': êxodo intelectual de um país * '''[[fuga de ideias]]''': conceito psicológico * '''[[fuga em profundidade]]''': tipo de perspectiva * '''[[fuga para o azul]]''': conceito cosmológico * '''[[fuga para o vermelho]]''': conceito cosmológico * '''[[ponto de fuga]]''': conceito de desenho da perspectiva * '''[[rota de fuga]]''': planejamento de escape ===Tradução=== {{tradini|De 1 (escapada e similares)}} * {{trad|de|Entkommen|Flucht}} * {{trad|ca|desbandada|fugida}} * {{trad|da|flugt}} * {{trad|es|huida}} * {{trad|fr|déroute|fuite}} * {{trad|nl|vlucht}} {{tradmeio}} * {{trad|en|escape|flight}} * {{trad|it|fuga}} * {{trad|la|fuga}} * {{trad|pl|ucieczka}} * {{trad|ru|бегство|побег|t=begstvo, pobeg}} * {{trad|sv|flykt}} {{tradfim}} ==Substantivo<sup>2</sup>== {{flex.pt|fs=fuga|fp=fugas}} {{paroxítona|fu|ga}}, {{gramática|f}} # {{cont|17}} {{escopo|pt|Música}} composição musical em que uma [[melodia]] se torna [[contraponto]] de outra melodia, e assim [[sucessivamente]] ===Termo derivado=== * [[contrafuga]] * [[fugueta]] {{escopo2|diminutivo}} ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|de|Fuge}} * {{trad|da|fuga}} * {{trad|es|fuga}} * {{trad|fi|fuuga}} * {{trad|fr|fugue}} * {{trad|nl|fuga}} {{tradmeio}} * {{trad|hu|fúga}} * {{trad|en|fugue}} * {{trad|it|fuga}} * {{trad|pl|fuga}} * {{trad|ru|фуга|t=fuga}} * {{trad|sv|fuga}} {{tradfim}} =={{Forma verbal|pt}}== {{paroxítona|fu|ga}} # terceira pessoa do singular do presente do modo indicativo de ''fugar'' # segunda pessoa do singular do imperativo afirmativo de ''fugar'' {{aviso.flexão|fugar}} =={{pronúncia|pt}}== ===Brasil=== * [[AFI]]: /ˈfu.ɡɐ/ ** AFI: /ˈfu.ɡa/ {{escopo2|Região Sul}} ** AFI: /fˈu.gɐ/ {{escopo2|Rio de Janeiro}} ** AFI: /fˈu.gə/ {{escopo2|São Paulo}} {{áudio|id=pt|Pt-br (Koehne)-fuga.mp3}} {{escopo2|baiano}} ===Portugal=== * AFI: {{AFI|/ˈfu.ɡɐ/}} ** AFI: /fˈu.gɐ/ {{escopo2|Lisboa}} {{áudio|id=pt|LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-fuga.wav}} ===Outros lugares=== * AFI: /fˈu.gə/ {{escopo2|Díli}} * AFI: /fˈu.gɐ/ {{escopo2|Luanda|Maputo}} =={{etimologia|pt}}== De '''Substantivo¹''': {{etimo2|la|fuga|pt}} {{datação|século XIV|pt}} De '''Substantivo²''': {{etimo2|it|fuga|pt}} {{datação|1713|pt}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * [[afugentar]] * [[desabelho]] * [[fugace]] * [[fugacidade]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[fugado]] * [[fugalaça]] * [[fugato]] * [[fugaz]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[fugente]] * [[fugião]] * [[fugidiço]] * [[fugidio]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[fugitivário]] * [[fugitivo]] * [[fujão]] * [[rabiça]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[refúgio]] * [[teiró]] * [[trânsfuga]] {{verTambém.Fim}} * [[Wikisaurus:crime]] ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|pt|fuga}} {{escopo2|música}} * {{interwiki|w|pt|fuga (desambiguação)}} ==Ligações externas== * {{Aulete}} * {{Michaelis}} * {{Dicio}} * {{DicioAberto}} * {{DLPO}} * {{Infopédia}} * {{PLP}} * {{VOLPABL}} * {{Forvo|fuga|pt}} ={{-ca-}}= =={{Substantivo|ca}}== {{flex.ca|fs=fuga|fp=fugues}} '''fu.ga''', {{gramática|f}} # {{escopo|ca|Cognato}} [[fuga#Português|fuga]] (substantivo¹, 1-4) # {{escopo|ca|Cognato|Música}} [[fuga#Português|fuga]] ==={{PEPB|Sinónimos|Sinônimos|inline=1}}=== De '''1''' (ato de escapar): * [[fugida]] * [[fuita]] =={{Forma verbal|ca}}== '''fu.ga''' # terceira pessoa do singular do presente do modo indicativo de ''fugar'' # segunda pessoa do singular do imperativo de ''fugar'' {{aviso.flexão|id=ca|fugar}} =={{Etimologia|ca}}== : Do {{etm|la|ca}} ''fuga'' {{datação|Século XVII|ca}} =={{Pronúncia|ca}}== * [[AFI]]: /ˈfu.ɣa/ {{escopo2|ocidental}} * AFI: /ˈfu.ɣə/ {{escopo2|oriental}} ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|ca|fuga}} {{escopo2|música}} * {{interwiki|w|ca|Fuga (desambiguació)}} ==Ligações externas== * {{DCVB}} * {{DO-RACV}} * {{Forvo|fuga|ca}} [[Categoria:Dissílabo (Catalão)]] ={{-da-}}= =={{Substantivo|da}}== '''fuga''', {{gramática|c}} # {{escopo|da|Cognato|Música}} [[fuga#Português|fuga]] ===Declinação=== {{decl.da.subst.com}} =={{Etimologia|ca}}== : Do {{etm|la|da}} ''fuga'' pelo {{etm|it|da}} ''fuga'' ou {{etm|fr|da}} ''fugue'' {{datação|Século XVIII|da}} =={{Pronúncia|da}}== * [[AFI]]: /ˈfuˀɡa/ ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|da|fuga}} {{escopo2|música}} ==Ligações externas== * (em dinamarquês) “[https://ordnet.dk/ddo/ordbog?query=fuga fuga]” no [[w:da:Den Danske Ordbog|Den Danske Ordbog]] * (em dinamarquês) “[https://ordnet.dk/ods/ordbog?query=fuga fuga]” no [[w:da:Ordbog over det danske Sprog|Ordbog over det danske Sprog]] * {{Forvo|fuga|da}} ={{-es-}}= =={{Substantivo|es}}== {{flex.es|fs=fuga|fp=fugas}} {{paroxítona|id=es|fu|ga}}, {{gramática|f}} # {{escopo|es|Cognato|Esporte}} [[fuga#Português|fuga]] (substantivo¹, 1-4; 16) # {{escopo|es|Cognato|Música}} [[fuga#Português|fuga]] ==={{PEPB|Sinónimos|Sinônimos|inline=1}}=== De '''1''' (ato de fugir): * [[escape]] * [[huida]] ===Expressões=== * '''[[fuga de cerebros]]''' * '''[[punto de fuga]]''' =={{Forma verbal|es}}== '''fu.ga''' # terceira pessoa do singular do presente do modo indicativo de ''fugar'' # segunda pessoa do singular do imperativo de ''fugar'' {{aviso.flexão|id=es|fugar}} =={{etimologia|es}}== De '''1''' (escape): {{etimo2|la|fuga|es}} =={{Pronúncia|es}}== * [[AFI]]: /ˈfuɡa/ [ˈfu.ɣ̞a] ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[fugitivo#Espanhol|fugitivo]] * [[huir]] ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|es|fuga}} {{escopo2|música}} * {{interwiki|w|es|Fuga (desambiguación)}} ==Ligações externas== * {{DLE-RAE}} * {{Forvo|fuga|es}} ={{-nl-}}= =={{Substantivo|nl}}== {{flex.nl|s=fuga|p=fuga's}} '''fu.ga''', {{gramática|m|f}} # {{escopo|nl|Cognato|Música}} [[fuga#Português|fuga]] ===Termo derivado=== * [[fugaatje]] {{escopo2|diminutivo}} =={{Etimologia|nl}}== : Do {{etm|la|nl}} ''fuga'' pelo {{etm|it|nl}} ''fuga'' ou {{etm|fr|nl}} ''fugue'' {{datação|1739|nl}} =={{Pronúncia|nl}}== * [[AFI]]: /ˈfy.ɣɑ/ {{áudio|id=nl|Nl-fuga.ogg}} ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|nl|fuga}} {{escopo2|música}} ==Ligações externas== * (em holandês/neerlandês) “[http://woordenlijst.org/zoeken/?q=fuga fuga]” no ''Woordenlijst Nederlandse Taal – Officiële Spelling'', Nederlandse Taalunie. * {{Forvo|fuga|nl}} [[Categoria:Dissílabo (Holandês)]] ={{-en-}}= =={{Substantivo|en}}== {{flex.en|fs=fuga|fp=fugas}} '''fuga''' # {{escopo|en|Cognato|Música}} [[fuga#Português|fuga]] {{escopo2|em desuso}} ===Forma alternativa=== * [[fugue]] {{escopo2|usual}} =={{Etimologia|en}}== : Do {{etm|it|en}} ''fuga''. =={{Pronúncia|en}}== * [[AFI]]: /ˈfjuːɡə/ ==Ligações externas== * {{MWOD}} * (em inglês) “[http://www.websters1913.com/words/Fuga fuga]” no [[w:en:Webster's Dictionary|Webster’s Revised Unabridged Dictionary]], Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913 ={{-it-}}= =={{Substantivo|it}}== {{flex.it|fs=fuga|fp=fughe}} {{paroxítona|id=it|fu|ga}}, {{gramática|f}} # {{escopo|it|Cognato|Esporte}} [[fuga#Português|fuga]] (substantivo¹, 1-4; 16) # {{escopo|it|Cognato|Música}} [[fuga#Português|fuga]] ===Termos derivados=== {{dividir em colunas|3}} * fugare * [[fugato]] * [[fughetta]] {{escopo2|diminutivo}} {{dividir em colunas/fim}} =={{Forma verbal|it}}== '''fu.ga''' # terceira pessoa do singular do presente do modo indicativo de ''fugare'' # segunda pessoa do singular do imperativo de ''fugare'' {{aviso.flexão|id=it|fugare}} =={{Etimologia|it}}== : Do {{etm|la|it}} ''fuga''. =={{Pronúncia|it}}== * [[AFI]]: /ˈfuɡa/ ==Ver também== {{verTambém.Ini}} * [[fugace#Italiano|fugace]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[fuggire]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[fuggitivo]] {{verTambém.Fim}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|it|fuga}} {{escopo2|página de desambiguação}} * {{interwiki|w|it|fuga (musica)}} ===No Wikiquote=== * {{interwiki|q|it|fuga}} ==Anagrama== <!-- índice para anagramas: it: afgu --> # [[gufa]] ==Ligações externas== * {{Treccani|fuga}} * {{Forvo|fuga|it}} ={{-la-}}= =={{Substantivo|la}}== '''fuga''', {{gramática|f}} # {{escopo|la|Cognato}} [[fuga#Português|fuga]], [[escape]] #* {{tradex|la|Pestilenti deserta regione velociori se '''fuga''' proripiunt.|Da região pestilenta e deserta a fuga rápida urge.}} # {{escopo|la|Falso cognato}} [[degredo]], [[desterro]], [[exílio]] # {{escopo|la|Falso cognato|Figurado}} ato de [[evitar]] algo; [[medo]], [[temor]] #* {{tradex|la|in vitium ducit culpae '''fuga''', si caret arte.|o medo do engano leva ao erro, se não se tiver a arte.}} ([[w:Horácio|Horácio]], ''Ars Poetica'') ===Declinação=== {{decl.la.subst.1d|fug}} ===Expressões=== * '''[[fuga culpae]]''': medo de errar * '''[[fuga laboris]]''': medo do trabalho * '''[[fuga temporum]]''': o rápido correr dos anos ===Termos derivados=== {{verTambém.Ini}} * [[fugax]] * [[fugiendus]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[fugio]] * [[fugitivus]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[fugito]] * [[fugo]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[refugium]] {{verTambém.Fim}} =={{Etimologia|la}}== : Do {{etm|itc-pro|la}} ''*fugā'' pelo {{etm|ine-pro|la}} ''*bʰugéh₂'', cognata ao {{grc}} ''φυγή'' (phugḗ). =={{Pronúncia|la}}== * [[AFI]]: [ˈfʊ.ɡa] {{escopo2|clássico}} * AFI: [ˈfuː.ɡa] {{escopo2|moderno|eclesiástico}} ==Referências== * {{Faria|p=414}} * {{PDLP}} * {{NDLP|p=509}} ==Ligações externas== * {{latdict}} * {{Forvo|fuga|la}} ={{-pl-}}= =={{Substantivo|pl}}¹== '''fu.ga''', {{gramática|f}} # {{escopo|pl|Falso cognato|Engenharia}} [[interstício]], [[lacuna]], por exemplo entre tijolos, azulejos ou outros elementos de construção # {{escopo|pl|Falso cognato}} por extensão, o [[rejunte]], a argamassa usada no preenchimento desses espaços #* {{tradex|pl|Niebieska fuga nie pasuje do brązowych kafli.|Rejunte azul não combina com azulejos marrons.}} # {{escopo|pl|Falso cognato}} ranhura em madeira ou pedra na qual outra peça se encaixa ==={{PEPB|Sinónimo|Sinônimo|inline=1}}=== De '''1''' (lacuna entre elementos de construção): * [[spoina]] ==Substantivo²== '''fu.ga''', {{gramática|f}} #{{cont|3}} {{escopo|pl|Cognato|Música}} [[fuga#Português|fuga]] ===Declinação=== {{decl.pl.subst.fem.1 |ns=fuga|np=fugi |gs=fugi|gp=fug |ds=fudze|dp=fugom |as=fugę|ap=fugi |is=fugą|ip=fugami |ls=fudze|lp=fugach |vs=fugo|vp=fugi}} ===Termos derivados=== * [[fugować]] * [[fugowy]] =={{Etimologia|pl}}== : De substantivo¹: empréstimo do {{etm|la|pl}} ''fuga''. : De substantivo²: empréstimo do {{etm|de|pl}} ''Fuge''. =={{Pronúncia|pl}}== * [[AFI]]: /ˈfu.ɡa/ {{áudio|id=pl|Pl-fuga.ogg}} ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|pl}} {{escopo2|música}} ==Ligações externas== * (em polonês) "[https://sjp.pwn.pl/slowniki/fuga fuga]", in ''Słownik języka polskiego'' por PWN * {{Forvo|fuga|pl}} [[Categoria:Dissílabo (Polonês)]] ={{-sv-}}= =={{Substantivo|sv}}== '''fuga''', {{gramática|gc}} # {{escopo|sv|Música}} [[fuga#Português|fuga]] ===Declinação=== {{decl.sv.subst.3.com|fuga |nis=fuga |nds=fugan |gis=fugas |gds=fugans |nip=fugor |ndp=fugorna |gip=fugors |gdp=fugornas |título =Substantivo comum}} ===Termos derivados=== {{verTambém.Ini}} * [[fugaform]] * [[fugasats]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[fugato#Sueco|fugato]] * [[fugerad]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[fugering]] {{verTambém.Fim}} =={{Etimologia|sv}}== : Do {{etm|it|sv}} ''fuga'' pelo {{etm|la|sv}} ''fuga'' {{datação|1734|sv}}. =={{Pronúncia|sv}}== * [[AFI]]: /fu´ga/, /fúga/ ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|sv}} {{escopo2|música}} ==Ligações externas== * (em sueco) "[https://svenska.se/saol/?sok=fuga fuga]", in ''Svenska Akademiens ordlista'' (SAOL) * (em sueco) "[https://svenska.se/so/?sok=fuga fuga]", in ''Svensk ordbok'' (SO) * (em sueco) "[https://svenska.se/saob/?sok=fuga fuga]", in ''Svenska Akademiens ordbok'' (SAOB) * {{Forvo|fuga|sv}} 714gsll9kv17j197xlbolwbc2003a0m 3257468 3257465 2026-04-02T00:25:58Z ~2026-19815-51 101337 3257468 wikitext text/x-wiki {{confundir|fugã}} ={{-pt-}}= ==Substantivo<sup>1</sup>== {{flex.pt|fs=fuga|fp=fugas}} {{paroxítona|fu|ga}}, {{gramática|f}} # ato ou efeito de escapar, fugir #* ''Não valiam afirmações do advogado; não há, dizia-lhe este, não há no testamento cláusula reversível para outrem, no caso de '''fuga''' do cachorro;'' ([[w:Machado de Assis|Machado de Assis]], [[s:Quincas Borba/XLVIII|Quincas Borba, XLVIII]] # movimento de retirar-se rápida e precipitadamente #* ''Oitocentos homens desapareciam em '''fuga''', abandonando as espingardas; arriando as padiolas, em que se estorciam feridos: jogando fora as peças de equipamento; desarmando-se; desapertando os cinturões, para a carreira desafogada; e correndo, correndo ao acaso, correndo em grupos, em bandos erradios, correndo pelas estradas e pelas trilhas que as recortam, correndo para o recesso das caatingas, tontos, apavorados, sem chefes...'' ([[w:Euclides da Cunha|Euclides da Cunha]] em: [[w:Os Sertões|Os Sertões]], [[s:Os Sertões/Expedição Moreira César/VI|Expedição Moreira César, VI]]) # forma de esquivar-se de algo, de uma situação # escape de água ou outros líquidos, gás, etc., num recipiente, encanamento, etc., ou de energia numa rede # {{escopo|pt|mecânica}} o buraco por onde, em um [[fole]], ocorre a entrada do ar para a produção do vento # {{escopo|pt|mecânica}} orifício existente nos destiladores por onde sai o produto destilado # {{escopo|pt|Figurado}} momento em que algo ocorre #* ''Sempre, na '''fuga''' ligeira da hora que morre, / A mesma desilusão'' ([[w:Fernando Pessoa|Fernando Pessoa]], [[s:Ah, sempre no curso leve do tempo pesado|poema]]) # {{escopo|pt|Direito}} evasão de preso ou indivíduo submetido a medida de segurança detentiva ou sob a iminência de pena restritiva da liberdade que, em si, não constitui um crime, sendo puníveis aqueles que auxiliem ou facilitem o ato #* ''Apuração mira possíveis transferências feitas à deputada antes da '''fuga'''.'' {{G1|2025|junho|5|url=https://g1.globo.com/politica/noticia/2025/06/05/detalhes-de-pix-recebidos-por-zambelli-podem-indicar-se-ela-teve-ajuda-para-deixar-o-pais.ghtml}} # {{escopo|pt|Figurado|Psicologia}} perda efêmera da consciência # transmissão sem consentimento de forma de informação para fora de organização ou entidade #* ''A '''fuga''' de documentos na sexta-feira provocou alvoroço'' {{DN|2016|julho|25}} # {{escopo|pt|Figurado}} situação acalorada, com veemência # {{escopo|pt|Arquitetura}} o mesmo que [[contraforte]] # {{escopo|pt|Mecânica}} folga existente numa engrenagem a fim de que haja trepidação sem danificar o mecanismo # {{escopo|pt|Mecânica}} no arado, a parte da rabiça situada entre o teiró e o ferro # {{escopo|pt|Figurado}} meio de se distrair ou aliviar dos problemas, alheando-se da realidade #* ''Arthur Guerra explica que o álcool pode funcionar como uma espécie de '''fuga''', um recurso equivocado para lidar com problemas do dia a dia.'' {{UOL|2022|outubro|28|url=https://www.uol.com.br/vivabem/noticias/redacao/2022/10/28/sober-curious-jovens-repensam-o-consumo-de-alcool.htm}} # {{escopo|pt|Esporte}} momento no qual os competidores em corridas, especialmente no ciclismo, realizam um grande avanço sobre os demais competidores ou partem à frente dos demais #* ''Na '''fuga''' de terça-feira no Tour de France, condenada à fome dos sprinters, corredores das equipes habituais, a Vacansoleil e as francesas Cofidis (com o espanhol Maté, que agradecia sua renovação por dois anos), Europcar e Sojasun-BH, que encontram nelas seu campo de exibição, e da Euskaltel, que busca um futuro que não encontra.'' {{UOL|2013|julho|11|url=https://noticias.uol.com.br/midiaglobal/elpais/2013/07/11/equipe-de-ciclismo-a-venda-crise-afeta-o-esporte-espanhol.htm}} ==={{PEPB|Sinónimos|Sinônimos|inline=1}}=== * [[-fuga]]/[[-fugo]] {{escopo2|sufixo}} De '''1''' (ato de fugir): {{dividir em colunas|4}} * [[escapada]] * [[evasão]] * [[fugida]] * [[fugimento]] {{dividir em colunas/fim}} De '''2''' (escape ligeiro): * [[retirada]] De '''3''' (esquivar-se): * [[escapatória]] * [[subterfúgio]] De '''4''' (saída de fluido): * [[vazamento]] De '''7''' (momento): {{dividir em colunas|3}} * [[ensejo]] * [[ocasião]] * [[oportunidade]] {{dividir em colunas/fim}} De '''15''' (meio de aliviar-se): {{dividir em colunas|3}} * [[alívio]] * [[distração]] * [[lenitivo]] {{dividir em colunas/fim}} ===Expressões=== * '''[[fuga de capital]]''': saída de recursos de um país ou empresa * '''[[fuga de cérebros]]''': êxodo intelectual de um país * '''[[fuga de ideias]]''': conceito psicológico * '''[[fuga em profundidade]]''': tipo de perspectiva * '''[[fuga para o azul]]''': conceito cosmológico * '''[[fuga para o vermelho]]''': conceito cosmológico * '''[[ponto de fuga]]''': conceito de desenho da perspectiva * '''[[rota de fuga]]''': planejamento de escape ===Tradução=== {{tradini|De 1 (escapada e similares)}} * {{trad|de|Entkommen|Flucht}} * {{trad|ca|desbandada|fugida}} * {{trad|da|flugt}} * {{trad|es|huida}} * {{trad|fr|déroute|fuite}} * {{trad|nl|vlucht}} {{tradmeio}} * {{trad|en|escape|flight}} * {{trad|it|fuga}} * {{trad|la|fuga}} * {{trad|pl|ucieczka}} * {{trad|ru|бегство|побег|t=begstvo, pobeg}} * {{trad|sv|flykt}} {{tradfim}} ==Substantivo<sup>2</sup>== {{flex.pt|fs=fuga|fp=fugas}} {{paroxítona|fu|ga}}, {{gramática|f}} # {{cont|17}} {{escopo|pt|Música}} composição musical em que uma [[melodia]] se torna [[contraponto]] de outra melodia, e assim [[sucessivamente]] ===Termo derivado=== * [[contrafuga]] * [[fugueta]] {{escopo2|diminutivo}} ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|de|Fuge}} * {{trad|da|fuga}} * {{trad|es|fuga}} * {{trad|fi|fuuga}} * {{trad|fr|fugue}} * {{trad|nl|fuga}} {{tradmeio}} * {{trad|hu|fúga}} * {{trad|en|fugue}} * {{trad|it|fuga}} * {{trad|pl|fuga}} * {{trad|ru|фуга|t=fuga}} * {{trad|sv|fuga}} {{tradfim}} =={{Forma verbal|pt}}== {{paroxítona|fu|ga}} # terceira pessoa do singular do presente do modo indicativo de ''fugar'' # segunda pessoa do singular do imperativo afirmativo de ''fugar'' {{aviso.flexão|fugar}} =={{pronúncia|pt}}== ===Brasil=== * [[AFI]]: /ˈfu.ɡɐ/ ** AFI: /ˈfu.ɡa/ {{escopo2|Região Sul}} ** AFI: /fˈu.gɐ/ {{escopo2|Rio de Janeiro}} ** AFI: /fˈu.gə/ {{escopo2|São Paulo}} {{áudio|id=pt|Pt-br (Koehne)-fuga.mp3}} {{escopo2|baiano}} ===Portugal=== * AFI: {{AFI|/ˈfu.ɡɐ/}} ** AFI: /fˈu.gɐ/ {{escopo2|Lisboa}} {{áudio|id=pt|LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-fuga.wav}} ===Outros lugares=== * AFI: /fˈu.gə/ {{escopo2|Díli}} * AFI: /fˈu.gɐ/ {{escopo2|Luanda|Maputo}} =={{etimologia|pt}}== De '''Substantivo¹''': {{etimo2|la|fuga|pt}} {{datação|século XIV|pt}} De '''Substantivo²''': {{etimo2|it|fuga|pt}} {{datação|1713|pt}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * [[afugentar]] * [[desabelho]] * [[fugace]] * [[fugacidade]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[fugado]] * [[fugalaça]] * [[fugato]] * [[fugaz]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[fugente]] * [[fugião]] * [[fugidiço]] * [[fugidio]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[fugitivário]] * [[fugitivo]] * [[fujão]] * [[rabiça]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[refúgio]] * [[teiró]] * [[trânsfuga]] {{verTambém.Fim}} * [[Wikisaurus:crime]] ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|pt|fuga}} {{escopo2|música}} * {{interwiki|w|pt|fuga (desambiguação)}} ==Ligações externas== * {{Aulete}} * {{Michaelis}} * {{Dicio}} * {{DicioAberto}} * {{DLPO}} * {{Infopédia}} * {{PLP}} * {{VOLPABL}} * {{Forvo|fuga|pt}} ={{-ca-}}= =={{Substantivo|ca}}== {{flex.ca|fs=fuga|fp=fugues}} '''fu.ga''', {{gramática|f}} # {{escopo|ca|Cognato}} [[fuga#Português|fuga]] (substantivo¹, 1-4) # {{escopo|ca|Cognato|Música}} [[fuga#Português|fuga]] ==={{PEPB|Sinónimos|Sinônimos|inline=1}}=== De '''1''' (ato de escapar): * [[fugida]] * [[fuita]] =={{Forma verbal|ca}}== '''fu.ga''' # terceira pessoa do singular do presente do modo indicativo de ''fugar'' # segunda pessoa do singular do imperativo de ''fugar'' {{aviso.flexão|id=ca|fugar}} =={{Etimologia|ca}}== : Do {{etm|la|ca}} ''fuga'' {{datação|Século XVII|ca}} =={{Pronúncia|ca}}== * [[AFI]]: /ˈfu.ɣa/ {{escopo2|ocidental}} * AFI: /ˈfu.ɣə/ {{escopo2|oriental}} ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|ca|fuga}} {{escopo2|música}} * {{interwiki|w|ca|Fuga (desambiguació)}} ==Ligações externas== * {{DCVB}} * {{DO-RACV}} * {{Forvo|fuga|ca}} [[Categoria:Dissílabo (Catalão)]] ={{-da-}}= =={{Substantivo|da}}== '''fuga''', {{gramática|c}} # {{escopo|da|Cognato|Música}} [[fuga#Português|fuga]] ===Declinação=== {{decl.da.subst.com}} =={{Etimologia|ca}}== : Do {{etm|la|da}} ''fuga'' pelo {{etm|it|da}} ''fuga'' ou {{etm|fr|da}} ''fugue'' {{datação|Século XVIII|da}} =={{Pronúncia|da}}== * [[AFI]]: /ˈfuˀɡa/ ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|da|fuga}} {{escopo2|música}} ==Ligações externas== * (em dinamarquês) “[https://ordnet.dk/ddo/ordbog?query=fuga fuga]” no [[w:da:Den Danske Ordbog|Den Danske Ordbog]] * (em dinamarquês) “[https://ordnet.dk/ods/ordbog?query=fuga fuga]” no [[w:da:Ordbog over det danske Sprog|Ordbog over det danske Sprog]] * {{Forvo|fuga|da}} ={{-es-}}= =={{Substantivo|es}}== {{flex.es|fs=fuga|fp=fugas}} {{paroxítona|id=es|fu|ga}}, {{gramática|f}} # {{escopo|es|Cognato|Esporte}} [[fuga#Português|fuga]] (substantivo¹, 1-4; 16) # {{escopo|es|Cognato|Música}} [[fuga#Português|fuga]] ==={{PEPB|Sinónimos|Sinônimos|inline=1}}=== De '''1''' (ato de fugir): * [[escape]] * [[huida]] ===Expressões=== * '''[[fuga de cerebros]]''' * '''[[punto de fuga]]''' =={{Forma verbal|es}}== '''fu.ga''' # terceira pessoa do singular do presente do modo indicativo de ''fugar'' # segunda pessoa do singular do imperativo de ''fugar'' {{aviso.flexão|id=es|fugar}} =={{etimologia|es}}== De '''1''' (escape): {{etimo2|la|fuga|es}} =={{Pronúncia|es}}== * [[AFI]]: /ˈfuɡa/ [ˈfu.ɣ̞a] ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[fugitivo#Espanhol|fugitivo]] * [[huir]] ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|es|fuga}} {{escopo2|música}} * {{interwiki|w|es|Fuga (desambiguación)}} ==Ligações externas== * {{DLE-RAE}} * {{Forvo|fuga|es}} ={{-nl-}}= =={{Substantivo|nl}}== {{flex.nl|s=fuga|p=fuga's}} '''fu.ga''', {{gramática|m|f}} # {{escopo|nl|Cognato|Música}} [[fuga#Português|fuga]] ===Termo derivado=== * [[fugaatje]] {{escopo2|diminutivo}} =={{Etimologia|nl}}== : Do {{etm|la|nl}} ''fuga'' pelo {{etm|it|nl}} ''fuga'' ou {{etm|fr|nl}} ''fugue'' {{datação|1739|nl}} =={{Pronúncia|nl}}== * [[AFI]]: /ˈfy.ɣɑ/ {{áudio|id=nl|Nl-fuga.ogg}} ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|nl|fuga}} {{escopo2|música}} ==Ligações externas== * (em holandês/neerlandês) “[http://woordenlijst.org/zoeken/?q=fuga fuga]” no ''Woordenlijst Nederlandse Taal – Officiële Spelling'', Nederlandse Taalunie. * {{Forvo|fuga|nl}} [[Categoria:Dissílabo (Holandês)]] ={{-en-}}= =={{Substantivo|en}}== {{flex.en|fs=fuga|fp=fugas}} '''fuga''' # {{escopo|en|Cognato|Música}} [[fuga#Português|fuga]] {{escopo2|em desuso}} ===Forma alternativa=== * [[fugue]] {{escopo2|usual}} =={{Etimologia|en}}== : Do {{etm|it|en}} ''fuga''. =={{Pronúncia|en}}== * [[AFI]]: /ˈfjuːɡə/ ==Ligações externas== * {{MWOD}} * (em inglês) “[http://www.websters1913.com/words/Fuga fuga]” no [[w:en:Webster's Dictionary|Webster’s Revised Unabridged Dictionary]], Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913 ={{-it-}}= =={{Substantivo|it}}== {{flex.it|fs=fuga|fp=fughe}} {{paroxítona|id=it|fu|ga}}, {{gramática|f}} # {{escopo|it|Cognato|Esporte}} [[fuga#Português|fuga]] (substantivo¹, 1-4; 16) # {{escopo|it|Cognato|Música}} [[fuga#Português|fuga]] ===Termos derivados=== {{dividir em colunas|3}} * fugare * [[fugato]] * [[fughetta]] {{escopo2|diminutivo}} {{dividir em colunas/fim}} =={{Forma verbal|it}}== '''fu.ga''' # terceira pessoa do singular do presente do modo indicativo de ''fugare'' # segunda pessoa do singular do imperativo de ''fugare'' {{aviso.flexão|id=it|fugare}} =={{Etimologia|it}}== : Do {{etm|la|it}} ''fuga''. =={{Pronúncia|it}}== * [[AFI]]: /ˈfuɡa/ ==Ver também== {{verTambém.Ini}} * [[fugace#Italiano|fugace]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[fuggire]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[fuggitivo]] {{verTambém.Fim}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|it|fuga}} {{escopo2|página de desambiguação}} * {{interwiki|w|it|fuga (musica)}} ===No Wikiquote=== * {{interwiki|q|it|fuga}} ==Anagrama== <!-- índice para anagramas: it: afgu --> # [[gufa]] ==Ligações externas== * {{Treccani|fuga}} * {{Forvo|fuga|it}} ={{-la-}}= =={{Substantivo|la}}== '''fuga''', {{gramática|f}} # {{escopo|la|Cognato}} [[fuga#Português|fuga]], [[escape]] #* {{tradex|la|Pestilenti deserta regione velociori se '''fuga''' proripiunt.|Da região pestilenta e deserta a fuga rápida urge.}} # {{escopo|la|Falso cognato}} [[degredo]], [[desterro]], [[exílio]] # {{escopo|la|Falso cognato|Figurado}} ato de [[evitar]] algo; [[medo]], [[temor]] #* {{tradex|la|in vitium ducit culpae '''fuga''', si caret arte.|o medo do engano leva ao erro, se não se tiver a arte.}} ([[w:Horácio|Horácio]], ''Ars Poetica'') ===Declinação=== {{decl.la.subst.1d|fug}} ===Expressões=== * '''[[fuga culpae]]''': medo de errar * '''[[fuga laboris]]''': medo do trabalho * '''[[fuga temporum]]''': o rápido correr dos anos ===Termos derivados=== {{verTambém.Ini}} * [[fugax]] * [[fugiendus]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[fugio]] * [[fugitivus]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[fugito]] * [[fugo]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[refugium]] {{verTambém.Fim}} =={{Etimologia|la}}== : Do {{etm|itc-pro|la}} ''*fugā'' pelo {{etm|ine-pro|la}} ''*bʰugéh₂'', cognata ao {{grc}} ''φυγή'' (phugḗ). =={{Pronúncia|la}}== * [[AFI]]: [ˈfʊ.ɡa] {{escopo2|clássico}} * AFI: [ˈfuː.ɡa] {{escopo2|moderno|eclesiástico}} ==Referências== * {{Faria|p=414|url=https://archive.org/details/DicionarioEscolarLatinoPortuguesDoMecPorErnestoFaria1962/page/n408/mode/1up}} * {{PDLP}} * {{NDLP|p=509}} ==Ligações externas== * {{latdict}} * {{Forvo|fuga|la}} ={{-pl-}}= =={{Substantivo|pl}}¹== '''fu.ga''', {{gramática|f}} # {{escopo|pl|Falso cognato|Engenharia}} [[interstício]], [[lacuna]], por exemplo entre tijolos, azulejos ou outros elementos de construção # {{escopo|pl|Falso cognato}} por extensão, o [[rejunte]], a argamassa usada no preenchimento desses espaços #* {{tradex|pl|Niebieska fuga nie pasuje do brązowych kafli.|Rejunte azul não combina com azulejos marrons.}} # {{escopo|pl|Falso cognato}} ranhura em madeira ou pedra na qual outra peça se encaixa ==={{PEPB|Sinónimo|Sinônimo|inline=1}}=== De '''1''' (lacuna entre elementos de construção): * [[spoina]] ==Substantivo²== '''fu.ga''', {{gramática|f}} #{{cont|3}} {{escopo|pl|Cognato|Música}} [[fuga#Português|fuga]] ===Declinação=== {{decl.pl.subst.fem.1 |ns=fuga|np=fugi |gs=fugi|gp=fug |ds=fudze|dp=fugom |as=fugę|ap=fugi |is=fugą|ip=fugami |ls=fudze|lp=fugach |vs=fugo|vp=fugi}} ===Termos derivados=== * [[fugować]] * [[fugowy]] =={{Etimologia|pl}}== : De substantivo¹: empréstimo do {{etm|la|pl}} ''fuga''. : De substantivo²: empréstimo do {{etm|de|pl}} ''Fuge''. =={{Pronúncia|pl}}== * [[AFI]]: /ˈfu.ɡa/ {{áudio|id=pl|Pl-fuga.ogg}} ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|pl}} {{escopo2|música}} ==Ligações externas== * (em polonês) "[https://sjp.pwn.pl/slowniki/fuga fuga]", in ''Słownik języka polskiego'' por PWN * {{Forvo|fuga|pl}} [[Categoria:Dissílabo (Polonês)]] ={{-sv-}}= =={{Substantivo|sv}}== '''fuga''', {{gramática|gc}} # {{escopo|sv|Música}} [[fuga#Português|fuga]] ===Declinação=== {{decl.sv.subst.3.com|fuga |nis=fuga |nds=fugan |gis=fugas |gds=fugans |nip=fugor |ndp=fugorna |gip=fugors |gdp=fugornas |título =Substantivo comum}} ===Termos derivados=== {{verTambém.Ini}} * [[fugaform]] * [[fugasats]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[fugato#Sueco|fugato]] * [[fugerad]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[fugering]] {{verTambém.Fim}} =={{Etimologia|sv}}== : Do {{etm|it|sv}} ''fuga'' pelo {{etm|la|sv}} ''fuga'' {{datação|1734|sv}}. =={{Pronúncia|sv}}== * [[AFI]]: /fu´ga/, /fúga/ ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|sv}} {{escopo2|música}} ==Ligações externas== * (em sueco) "[https://svenska.se/saol/?sok=fuga fuga]", in ''Svenska Akademiens ordlista'' (SAOL) * (em sueco) "[https://svenska.se/so/?sok=fuga fuga]", in ''Svensk ordbok'' (SO) * (em sueco) "[https://svenska.se/saob/?sok=fuga fuga]", in ''Svenska Akademiens ordbok'' (SAOB) * {{Forvo|fuga|sv}} opqjapfm3izas5jvm1p29u0pb9qkber terras 0 76974 3257335 2163712 2026-04-01T12:49:15Z ~2026-19815-51 101337 3257335 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Forma de substantivo|pt}}== {{paroxítona|ter|ras}} # plural de {{ll|terra}} ={{-gl-}}= =={{Forma de substantivo|gl}}== {{paroxítona|ter|ras|id=gl}} # plural de {{ll|terra|gl}} ={{-la-}}= =={{Forma de substantivo|la}}== '''terrās''' # acusativo plural de {{ll|terra|la}} ===Expressões=== * '''{{ll|per terras|la|per terrās}}''': no mundo, no universo, entre os homens ={{-roa-gpm-}}= =={{Forma de substantivo|roa-gpm}}== '''terras''' # plural de {{ll|terra|roa-gpm}} dymajn0ea6habu5ge9git65fubuzjcv 水漏 0 80208 3257503 1752786 2026-04-02T10:22:21Z ValJor 1358 Corrigindo um [[Especial:LintErrors|problema de lint]] 3257503 wikitext text/x-wiki ={{-zh-}}= ==Substantivo== '''水漏''' * Romanização: ** [[Pinyin]]: shui3 lou4 # [[clepsidra]] # [[relógio]] [[água|d'água]] ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * [[冷水浴]] * [[熱水]] * [[水分]] * [[水杯]] * [[水泵]] * [[水国]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[水果]] * [[水害]] * [[水笔]] * [[水标]] * [[水表]] * [[水府]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[水缸]] * [[水阁]] * [[水沟]] * [[水垢]] * [[水中]] * [[鑛水]] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Chinês)]] h3gymqrlem0azi4esvwimp2lghia69b edo 0 100852 3257387 3257151 2026-04-01T18:10:42Z ~2026-19815-51 101337 3257387 wikitext text/x-wiki {{confundir|Edo}} ={{-la-}}= ==Verbo<sup>1</sup>== '''edō, -is''' ou '''-ēs,''' '''edit''' ou '''est,''' '''edī, esum,''' '''edĕre''' ou '''esse''', ''terceira declinação'', {{gramática|trans}} # [[comer]] ===Conjugação=== {{conj.la.3|ed|ed|es}} ===Derivações=== {{verTambém.Ini}} * {{fl|la|adedō}} * {{fl|la|ambadedō}} * {{fl|la|ambedō}} * {{fl|la|comedō}} * {{fl|la|edāx}} * {{fl|la|edibilis}} * {{fl|la|ēsca}} {{verTambém.NovaColuna}} * {{fl|la|ēsor}} * {{fl|la|ēsuriō}} * {{fl|la|exedō}} * {{fl|la|obedō}} * {{fl|la|peredō}} * {{fl|la|subedō}} {{verTambém.Fim}} ==Verbo<sup>2</sup>== {{cab-la|v|edo|-is|dĭdī|-ĭtum|-ĕre|conj-3}}, {{gramática|trans}} # [[publicar]] # [[fazer]] [[sair]] # [[dar à luz]] # [[expelir]]; [[expulsar]] # [[evacuar]] # [[emitir]] # [[proferir]], [[dizer]], [[enunciar]] # [[declarar]] # [[apresentar]], [[mostrar]] # [[nomear]] ===Conjugação=== {{conj.la.3|ed|edĭd|edĭt}} ===Derivações=== * {{l|la|ēditīcĭus}} * {{l|la|ēditĭō}} * {{l|la|ēdĭtor}} * {{l|la|ēdĭtum}} * {{l|la|ēdĭtus}} =={{etimologia|la}}== : De {{etimo|la|ex-}} + {{etimo|la|dō}}. =={{pronúncia|la}}== * {{AFI-la|ˈɛ.doː|ˈɛː.do}} ==Referências== * {{Faria|n=331}} * {{NDLP|p=404}} [[Categoria:Verbo (Latim)]] [[Categoria:Verbo sem afixos (Latim)]] 39eu016ncxclv7f0xqyuv3eoj5qbc3l 3257444 3257387 2026-04-01T22:17:54Z ~2026-19815-51 101337 3257444 wikitext text/x-wiki {{confundir|Edo}} ={{-la-}}= ==Verbo<sup>1</sup>== '''edō, -is''' ou '''-ēs,''' '''edit''' ou '''est,''' '''edī, esum,''' '''edĕre''' ou '''esse''', ''terceira declinação'', {{gramática|trans}} # [[comer]] ===Conjugação=== {{conj.la.3|ed|ed|es}} ===Derivações=== {{verTambém.Ini}} * {{fl|la|adedō}} * {{fl|la|ambadedō}} * {{fl|la|ambedō}} * {{fl|la|comedō}} * {{fl|la|edāx}} * {{fl|la|edibilis}} * {{fl|la|ēsca}} {{verTambém.NovaColuna}} * {{fl|la|ēsor}} * {{fl|la|ēsuriō}} * {{fl|la|exedō}} * {{fl|la|obedō}} * {{fl|la|peredō}} * {{fl|la|subedō}} {{verTambém.Fim}} ==Verbo<sup>2</sup>== {{cab-la|v|edo|-is|dĭdī|-ĭtum|-ĕre|conj-3}}, {{gramática|trans}} # [[publicar]] # [[fazer]] [[sair]] # [[dar à luz]] # [[expelir]]; [[expulsar]] # [[evacuar]] # [[emitir]] # [[proferir]], [[dizer]], [[enunciar]] # [[declarar]] # [[apresentar]], [[mostrar]] # [[nomear]] ===Conjugação=== {{conj.la.3|ed|edĭd|edĭt}} ===Derivações=== * {{l|la|ēditīcĭus}} * {{l|la|ēditĭō}} * {{l|la|ēdĭtor}} * {{l|la|ēdĭtum}} * {{l|la|ēdĭtus}} =={{etimologia|la}}== : De {{etimo|la|ex-}} + {{etimo|la|dō}}. =={{pronúncia|la}}== * {{AFI-la|ˈɛ.doː|ˈɛː.do}} ==Referências== * {{Faria|p=336}} * {{NDLP|p=404}} [[Categoria:Verbo (Latim)]] [[Categoria:Verbo sem afixos (Latim)]] 14khj6yu18tz3r0ln5p6ozf7qt7jee1 verecundia 0 100871 3257356 3257152 2026-04-01T15:24:47Z ~2026-19815-51 101337 3257356 wikitext text/x-wiki ={{-la-}}= ==Substantivo== {{cab-la|s|verecundĭa|-ae|f|decl-1}} # [[comedimento]] # [[descrição]] # [[vergonha]] # [[recato]], [[pudor]] # [[rubor]] # [[timidez]], [[acanhamento]] # [[respeito]] # [[órgão]]s [[sexuais]] [[humano]]s ===Declinação=== {{decl.la.s.1|verecundĭ}} ===Descendentes=== {{verTambém.Ini}} * {{trad|roa-gpm|vergonna|vergonça}} ** {{trad|pt|vergonha|verecúndia}} ** {{trad|gl|vergoña}} * {{trad|an|vergüenya}} * {{trad|ast|vergoña|vergüeña|vergüenza|virgüenza|vergonza}} * {{trad|ca|vergonya}} * {{trad|co|vargogna}} * {{trad|egl|vargåggna}} * {{trad|es|vergüenza|verecundia}} * {{trad|fax|vergonza}} {{verTambém.NovaColuna}} * {{trad|fro|vergogne|vergoigne}} ** {{trad|roa-brg|vargôgne}} ** {{trad|fr|vergogne|vérécondie}} * {{trad|fur|vergonze|vergonge}} * {{trad|ist|varguogna}} * {{trad|it|vergogna|verecondia}} * {{trad|mwl|bergonha|bargonha}} * {{trad|oc|vergonha}} * {{trad|pms|vërgògna}} * {{trad|sc|bergugna|bregúngia|birgonza|bregunza|brigunza|frigonza|vilgonza|bilgonza}} * {{trad|scn|virgogna|vrigogna|briogna}} * {{trad|vec|vargogna}} {{verTambém.Fim}} ===Expressões=== * '''{{fl|la|verecundĭa legum}}''': respeito às leis =={{etimologia|la}}== : {{escopo|Morfologia}} {{etimo|la|verecundus}} + {{etimo|la|-ĭa}}. =={{pronúncia|la}}== * {{AFI-la|wɛ.reːˈkʊn.di.a|ve.reˈkun.di.a}} ==Ligações externas== * {{NDLP|n1264}} [[Categoria:Substantivo (Latim)]] 3ginrsmlbq5dm7ny8ll4szdlzq40fxq 3257388 3257356 2026-04-01T18:13:23Z ~2026-19815-51 101337 3257388 wikitext text/x-wiki ={{-la-}}= ==Substantivo== {{cab-la|s|verecundĭa|-ae|f|decl-1}} # [[comedimento]] # [[descrição]] # [[vergonha]] # [[recato]], [[pudor]] # [[rubor]] # [[timidez]], [[acanhamento]] # [[respeito]] # [[órgão]]s [[sexuais]] [[humano]]s ===Declinação=== {{decl.la.s.1|verecundĭ}} ===Descendentes=== {{verTambém.Ini}} * {{trad|roa-gpm|vergonna|vergonça}} ** {{trad|pt|vergonha|verecúndia}} ** {{trad|gl|vergoña}} * {{trad|an|vergüenya}} * {{trad|ast|vergoña|vergüeña|vergüenza|virgüenza|vergonza}} * {{trad|ca|vergonya}} * {{trad|co|vargogna}} * {{trad|egl|vargåggna}} * {{trad|es|vergüenza|verecundia}} * {{trad|fax|vergonza}} {{verTambém.NovaColuna}} * {{trad|fro|vergogne|vergoigne}} ** {{trad|roa-brg|vargôgne}} ** {{trad|fr|vergogne|vérécondie}} * {{trad|fur|vergonze|vergonge}} * {{trad|ist|varguogna}} * {{trad|it|vergogna|verecondia}} * {{trad|mwl|bergonha|bargonha}} * {{trad|oc|vergonha}} * {{trad|pms|vërgògna}} * {{trad|sc|bergugna|bregúngia|birgonza|bregunza|brigunza|frigonza|vilgonza|bilgonza}} * {{trad|scn|virgogna|vrigogna|briogna}} * {{trad|vec|vargogna}} {{verTambém.Fim}} ===Expressões=== * '''{{fl|la|verecundĭa legum}}''': respeito às leis =={{etimologia|la}}== : {{escopo|Morfologia}} {{etimo|la|verecundus}} + {{etimo|la|-ĭa}}. =={{pronúncia|la}}== * {{AFI-la|wɛ.reːˈkʊn.di.a|ve.reˈkun.di.a}} ==Referências== * {{NDLP|p=1265}} [[Categoria:Substantivo (Latim)]] c8r06e0txun8v3dgcx05jshdwegc1wh Vocabulário:Português/a 102 105644 3257457 3192620 2026-04-01T23:25:32Z NenhumaFênix 93145 3257457 wikitext text/x-wiki {{Vocabulário:Português}} __NOTOC__ __NOEDITSECTION__ == == <big><u>Legenda:</u></big><br/> '''• Em negrito:''' [[substantivo próprio|Substantivos próprios]]<br/> '''•''' ''Em itálico:'' [[estrangeirismo|Estrangeirismo]]s que já têm tradução ou [[aportuguesamento]], mas que são de uso corrente == == <div class="index"> {{#section:Vocabulário:Português/a|toc}} ===a=== # [[a]] # [[A]] # [[á]] # [[à]] # [[â]] # [[ã]] # [[a-]] # [[-a]] # [[-á]] # [[-ã]] {{#section:Vocabulário:Português/a|toc}} ===aa=== # [[aa]] # [[AA]] # [[aã]] # [[ãa]] # [[ãã]] # [[AAA]] # [[aabora]] # [[aachense]] # [[aacheniano]] # [[aal]] # [[aalclim]] # [[aaleniano]] # [[aaleniense]] # [[aalênio]] # [[aalense]] # [[aaquenense]] # [[aaqueniano]] # [[aaquênio]] # '''[[Aarão]]''' # [[aardvark]] # [[aardwolf]] # [[aariano]] # [[aarônico]] # [[aarônida]] # [[aaronita]] # [[aaru]] # [[AAS]] # [[ãatá]] # [[aavora]] {{#section:Vocabulário:Português/a|toc}} ===ab=== # [[ab]] # [[ab-]] # [[aba]] # [[aba-]] # [[abá]] # [[ababa]] # '''[[Ababa]]''' # [[ababá]] # [[ababadado]] # [[ababadar]] # [[ababaia]] # [[ababalhar]] # [[ababalho]] # [[ababaloalô]] # [[ababangaí]] # [[abá-baxé-de-ori]] # [[abá-baxé-de-xangô]] # [[ababe]] # [[ababelado]] # [[ababelar]] # [[ababil]] # [[ababila]] # [[ababocado]] # [[ababone]] # [[ababoni]] # [[ababosar]] # [[ababuí]] # [[abaca]] # [[abacá]] # [[abaçá]] # [[abacado]] # [[abacaí]] # [[abaçaí]] # [[abacalhoar]] # [[abacamartado]] # [[abaçanado]] # [[abaçanamento]] # [[abaçanar]] # [[abácare]] # [[abácaro]] # [[abacatada]] # [[abacataia]] # [[abacatal]] # [[abacate]] # [[abacate-do-mato]] # [[abacateiral]] # [[abacateiro]] # [[abacaterana]] # [[abacatirana]] # [[abacatiare]] # [[abacatina]] # [[abacatirana]] # [[abacatuaia]] # [[abacatuia]] # [[abacatúxia]] # [[abacaxi]] # [[abacaxibirra]] # [[abacaxi-branco]] # [[abacaxicultor]] # [[abacaxicultura]] # [[abacaxi-de-tingir]] # [[abacaxi-silvestre]] # [[abacaxizal]] # [[abacaxizeiro]] # [[abacé]] # [[ábace]] # [[abaceias]] # [[abacebilidade]] # [[abacelabilidade]] # [[abacelamento]] # [[abacelar]] # [[abacelável]] # [[abacharelar]] # [[abachuchu]] # [[abacial]] # [[abaciar]] # [[abácida]] # [[abacinado]] # [[abacinamento]] # [[abacinar]] # [[abacisco]] # [[abacista]] # [[ábaco]] # [[abacômita]] # [[abacomitato]] # [[abacômite]] # [[abacote]] # [[abacto]] # [[abactor]] # [[abáculo]] # [[abacur]] # [[abacutaia]] # [[abada]] # [[abadá]] # [[abadã]] # [[abadado]] # [[abadágio]] # [[abadalhocado]] # [[abadanado]] # [[abadanar]] # [[abadão]] # [[abadar]] # [[abadavina]] # [[abade]] # [[abadecida]] # [[abadecídio]] # [[abadejo]] # [[abadengo]] # [[abadernar]] # [[abadesco]] # [[abadessa]] # [[abadessado]] # [[abadessão]] # [[abadessar]] # [[abadessona]] # [[abadia]] # [[abadiado]] # [[abadianiano]] # [[abadiar]] # [[abádida]] # [[abadiense]] # [[abadiota]] # [[abadiva]] # [[abado]] # [[abaetado]] # [[abaetar]] # [[abaetê]] # [[abaeteense]] # [[abaetetubense]] # [[abafa!]] # [[abafação]] # [[abafadela]] # [[abafadiço]] # [[abafado]] # [[abafador]] # [[abafadouro]] # [[abafadura]] # [[abafamento]] # [[abafante]] # [[abafar]] # [[abafarete]] # [[abafativo]] # [[abafável]] # [[abafeira]] # [[abafeiro]] # [[abafo]] # [[abagaçar]] # [[abagmento]] # [[abagoar]] # [[abagualado]] # [[abagualar]] # [[abagunçado]] # [[abagunçar]] # [[abaianado]] # [[abaianar]] # [[abaíba]] # [[abainhado]] # [[abainhar]] # [[abaionetado]] # [[abaionetar]] # [[abairramento]] # [[abairrar]] # [[abaité]] # [[abaiucado]] # [[abaiucar]] # [[abaixadela]] # [[abaixador]] # [[abaixados]] # [[abaixadura]] # [[abaixa-língua]] # [[abaixa-luz]] # [[abaixamento]] # [[abaixante]] # [[abaixa-pálpebra]] # [[abaixar]] # [[abaixável]] # [[abaixa-voz]] # [[abaixo]] # [[abaixo!]] # [[abaixo-assinado]] # [[abajá-muri]] # [[abajeru]] # [[abajoujado]] # [[abajoujamento]] # [[abajoujar]] # [[abaju]] # [[abajur]] # [[abalá]] # [[abalada]] # [[abaladela]] # [[abaladiço]] # [[abalado]] # [[abalador]] # [[abaladura]] # [[abalaiado]] # [[abalaiar]] # [[abalamento]] # [[abalançado]] # [[abalançamento]] # [[abalançar]] # [[abalar]] # [[abalaú-aiê]] # [[abalaustrado]] # [[abalaustramento]] # [[abalaustrar]] # [[abalável]] # [[abaldeirado]] # [[abaldeiro]] # [[abaldoar]] # [[abalienação]] # [[abalienado]] # [[abalienar]] # [[abalizado]] # [[abalizador]] # [[abalizamento]] # [[abalizante]] # [[abalizar]] # [[abalo]] # [[ábalo]] # [[abaloado]] # [[abaloamento]] # [[abaloar]] # [[abalofado]] # [[abalofar]] # [[abalonado]] # [[abalonamento]] # [[abalonar]] # [[abalone]] # [[abalório]] # [[abaloso]] # [[abalroa]] # [[abalroação]] # [[abalroada]] # [[abalroadela]] # [[abalroador]] # [[abalroamento]] # [[abalroante]] # [[abalroar]] # [[abalroável]] # [[abalsamar]] # [[abalsar]] # [[abalseirar]] # [[abaluartado]] # [[abaluartamento]] # [[abaluartar]] # [[abalumar]] # [[abam]] # [[abama]] # [[abambalhado]] # [[abambolinado]] # [[abambolinar]] # [[abambulantes]] # [[Abâmeas]] # [[abâmeo]] # [[abâmita]] # [[abampère]] # [[abaná]] # [[abanação]] # [[abanadela]] # [[abanado]] # [[abanador]] # [[abanadura]] # [[abanamento]] # [[abana-moscas]] # [[abananado]] # [[abananar]] # [[abanante]] # [[abanão]] # [[abanar]] # [[abancado]] # [[abancar]] # [[abandado]] # [[abandalhação]] # [[abandalhado]] # [[abandalhamento]] # [[abandalhar]] # [[abandar]] # [[abandear]] # [[abandeirado]] # [[abandeiramento]] # [[abandeirar]] # [[abandejado]] # [[abandejar]] # [[abandidar]] # [[abandoar]] # [[abandolinar]] # [[abandonado]] # [[abandonador]] # [[abandonamento]] # [[abandonante]] # [[abandonar]] # [[abandonatário]] # [[abandonável]] # [[abandono]] # [[abaneiro]] # [[abanete]] # [[abanga]] # [[abanheém]] # [[abanheenga]] # [[abanicar]] # [[abanico]] # [[abaninho]] # [[abanito]] # [[abano]] # [[abanqueteado]] # [[abante]] # [[abantesma]] # [[abanteu]] # [[abanto]] # [[abapo]] # [[abaporu]] # [[abaquetar]] # [[abar]] # [[abará]] # [[abaraíba]] # [[abaratar]] # [[abaratear]] # [[abarbado]] # [[abarbar]] # [[abarbarado]] # [[abarbarar]] # [[abarbarizar]] # [[abarbear]] # [[abarbelado]] # [[abarbelar]] # [[abarbetado]] # [[abarbetar]] # [[abarbilhar]] # [[abarca]] # [[abarcadeira]] # [[abarcador]] # [[abarcadura]] # [[abarcamento]] # [[abarcante]] # [[abarcar]] # [[abarcável]] # [[abarcia]] # [[abaré]] # [[abaré-guaçu]] # [[abarém]] # [[abaremotemo]] # [[abaretado]] # [[abaré-tucura]] # [[abarga]] # [[abargantar]] # [[abárico]] # [[abariga]] # [[abarino]] # [[Ábaris]] # [[abaritano]] # [[abaritonado]] # [[abaritonar]] # [[abarmão]] # [[abaronar]] # [[abaronizar]] # [[abarqueirar]] # [[abarqueiro]] # [[abarracado]] # [[abarracamento]] # [[abarracar]] # [[abarrada]] # [[abarrancadeiro]] # [[abarrancar]] # [[abarregamento]] # [[abarregar]] # [[abarreirar]] # [[abarretar]] # [[abarretinar]] # [[abarricar]] # [[abarrilar]] # [[abarrilhar]] # [[abarrocar]] # [[abarrosado]] # [[abarrotado]] # [[abarrotamento]] # [[abarrotar]] # [[abartâmen]] # [[abarticulação]] # [[abarticular]] # [[abartrose]] # [[abaruna]] # [[abás]] # [[abasbacar]] # [[abascante]] # [[abascanto]] # [[abasia]] # [[abasicarpo]] # [[abásico]] # [[abasileuto]] # [[abasseno]] # [[abassi]] # [[abássidas]] # [[abassino]] # [[abassor]] # [[abastado]] # [[abastamento]] # [[abastança]] # [[abastante]] # [[abastar]] # [[abastardado]] # [[abastardamento]] # [[abastardar]] # [[abastardeamento]] # [[abastardear]] # [[abastecedoiro]] # [[abastecedor]] # [[abastecedouro]] # [[abastecer]] # [[abastecido]] # [[abastecimento]] # [[abáster]] # [[abastionar]] # [[abastonar]] # [[abástor]] # [[abastoso]] # [[abásvaras]] # [[abatagem]] # [[abatatado]] # [[abatatar]] # [[abate]] # [[abatedoiro]] # [[abatedor]] # [[abatedouro]] # [[abatelar]] # [[abater]] # [[abati]] # [[abatiapé]] # [[abatida]] # [[abatido]] # [[abatiguaniba]] # [[abatigüera]] # [[abatimento]] # [[abatimiri]] # [[abatimirim]] # [[abatina]] # [[abatinar]] # [[abatino]] # [[abatipó]] # [[abatirá]] # [[abatis]] # [[abati-uaupé]] # [[abatixi]] # [[ábato]] # [[abatocado]] # [[abatocaduras]] # [[abatocar]] # [[abatumado]] # [[abatumar]] # [[abaúbo]] # [[abaulado]] # [[abaulador]] # [[abaulamento]] # [[abaulante]] # [[abaular]] # [[abaúna]] # [[abaunilhar]] # [[abávio]] # [[abavô]] # [[abavós]] # [[abavúnculo]] # [[ábax]] # [[abaxial]] # [[abaxóide]] # [[abazar]] # [[abc]] # [[abcoulomb]] # [[abd-]] # [[abdal]] # [[abdalá]] # [[abdale]] # [[abdalita]] # [[abderiano]] # [[abderita]] # [[abderitano]] # [[abderítico]] # [[abderitino]] # [[abderitismo]] # [[abderólogo]] # [[abdicação]] # [[abdicador]] # [[abdicante]] # [[abdicar]] # [[abdicatário]] # [[abdicativo]] # [[abdicatório]] # [[abdicatriz]] # [[abdicável]] # [[abditivo]] # [[ábdito]] # [[ábdito-]] # [[abditolarva]] # [[abditório]] # [[abdome]] # [[abdômen]] # [[abdominal]] # [[abdominalgia]] # [[abdominia]] # [[abdômino-]] # [[abdômino-anterior]] # [[abdominogutural]] # [[abdômino-histerectomia]] # [[abdômino-histerotomia]] # [[abdominopata]] # [[abdominopatia]] # [[abdominopelviano]] # [[abdominoposterior]] # [[abdominoscopia]] # [[abdominoscópico]] # [[abdominoscópio]] # [[abdominoscrotal]] # [[abdominoso]] # [[abdominotorácico]] # [[abdominovaginal]] # [[abdominovesical]] # [[abdominuterotomia]] # [[abdução]] # [[abducente]] # [[abdutivo]] # [[abdutor]] # [[abduzido]] # [[abduzir]] # [[abeatado]] # [[abeatar]] # [[abebé]] # [[abêbera]] # [[abeberação]] # [[abeberado]] # [[abeberar]] # [[abecar]] # [[a-bê-cê]] # [[abecedar]] # [[abecedária]] # [[abecedariana]] # [[abecedariano]] # [[abecedarianos]] # [[abecedário]] # [[abecedários]] # [[abecedaristas]] # [[abedale]] # [[abedária]] # [[abedê]] # [[abedo]] # [[abegão]] # [[abegetório]] # [[abegoa]] # [[abegoaria]] # [[abeiçar]] # [[abeijaruco]] # [[abeiramento]] # [[abeirante]] # [[abeirar]] # [[abejaruco]] # '''[[Abel]]''' # [[abelano]] # [[abelha]] # [[abelhal]] # [[abelhão]] # [[abelhar]] # [[abelharuco]] # [[abelheira]] # [[abelheiro]] # [[abelhinha]] # [[abelhuar]] # [[abelhuco]] # [[abelhudar]] # [[abelhudice]] # [[abelhudo]] # [[Abélia]] # [[abeliano]] # [[abelícea]] # [[abélico]] # [[abelidar]] # [[abeliotas]] # [[abelita]] # [[abelitas]] # [[abelite]] # [[abelmeluco]] # [[abelmosco]] # [[abeloiro]] # [[abeloíta]] # [[abelonita]] # [[abelônio]] # [[abelouro]] # [[abemolado]] # [[abemolante]] # [[abemolar]] # [[áben-]] # [[abenagui]] # [[abenaqui]] # [[abencerrage]] # [[abencerragem]] # [[abençoadeiro]] # [[abençoado]] # [[abençoador]] # [[abençoamento]] # [[abençoante]] # [[abençoar]] # [[abençoável]] # [[abend]] # [[abendiçoador]] # [[abendiçoante]] # [[abendiçoar]] # [[abenesse]] # [[abengalar]] # [[abentérico]] # [[abenuz]] # [[abepitimia]] # [[áber]] # [[aberas]] # [[aberdim]] # [[aberém]] # [[aberêmoa]] # [[Abéria]] # [[aberinjelar]] # [[aberlinado]] # [[aberlindar]] # [[aberração]] # [[aberrana]] # [[aberrância]] # [[aberrante]] # [[aberrar]] # [[aberrativo]] # [[aberratório]] # [[aberta]] # [[abertada]] # [[abertal]] # [[abertão]] # [[abertas]] # [[abertiço]] # [[abertivo]] # [[aberto]] # [[abertona]] # [[abertura]] # [[aberturar]] # [[abesana]] # [[abesantado]] # [[abesantar]] # [[abescoinha]] # [[abesconinha]] # [[abeselgado]] # [[abesentar]] # [[abesoirar]] # [[abesourar]] # [[abespinhadiço]] # [[abespinhado]] # [[abespinhamento]] # [[abespinhar]] # [[abespinhável]] # [[abessim]] # [[abessino]] # [[abestalhado]] # [[abestalhar]] # [[abestializar]] # [[abestruz]] # [[abeta]] # [[abetal]] # [[abetarda]] # [[abetardado]] # [[abete]] # [[abetesgado]] # [[abético]] # [[abetina]] # [[abetinado]] # [[Abetíneas]] # [[abetíneo]] # [[abetino]] # [[abetinote]] # [[abeto]] # [[abetoinha]] # [[abetoiro]] # [[abetoninha]] # [[abetouro]] # [[abetumado]] # [[abetumador]] # [[abetumar]] # [[abevacuação]] # [[abexigar]] # [[abexim]] # [[abezerrado]] # [[abfarad]] # [[abgáridas]] # [[abgregação]] # [[abgregante]] # [[abgregar]] # [[abhenry]] # [[ábia]] # [[abiaba]] # [[abianos]] # [[abibe]] # [[abibliotecar]] # [[abibura]] # [[abicado]] # [[abicadoiro]] # [[abicadouro]] # [[abicamento]] # [[abicar]] # [[abichado]] # [[abichar]] # [[abiche]] # [[abichira]] # [[abichito]] # [[abichornado]] # [[abichornar]] # [[ábida]] # [[abidarma]] # [[abideno]] # [[abidense]] # [[abidocomes]] # [[abiducomes]] # [[abiegna]] # [[abiegno]] # [[abieiro]] # [[abiênico]] # [[abienos]] # [[Ábies]] # [[abietácea]] # [[Abietáceas]] # [[abietáceo]] # [[abietário]] # [[abietato]] # [[abietena]] # [[abiético]] # [[abietina]] # [[abietínea]] # [[abietíneo]] # [[Abietínias]] # [[abietínico]] # [[abietino]] # [[abietita]] # [[abietitas]] # [[abieto]] # [[ábiga]] # [[abigarrar]] # [[abigear]] # [[abigeatário]] # [[abigeato]] # [[abígeo]] # [[abigodar]] # [[abigornar]] # [[abi-iba]] # [[abila]] # [[abilasão]] # [[abildegar]] # [[abileno]] # [[abilhamento]] # [[abilhar]] # [[abilica]] # [[abilo]] # [[abilolado]] # [[abinício]] # [[abio]] # [[abiofisiologia]] # [[abiogênese]] # [[abiogenesia]] # [[abiogenésico]] # [[abiogenético]] # [[abiogenia]] # [[abiogênico]] # [[abiogenista]] # [[abiologia]] # [[abiológico]] # [[abiombado]] # [[abiombar]] # [[abionergia]] # [[abiorana]] # [[abiori]] # [[abiose]] # [[abiótica]] # [[abiótico]] # [[abioto]] # [[abiotrofia]] # [[abiotrófico]] # [[abipão]] # [[abiquara]] # [[abiqueirado]] # [[abiqueirar]] # [[abir]] # [[abiriano]] # [[abirritação]] # [[abirritante]] # [[abirritar]] # [[abirritativo]] # [[abirritável]] # [[abisagrar]] # [[abisca]] # [[abiscoitado]] # [[abiscoitador]] # [[abiscoitar]] # [[abiscoutado]] # [[abiscoutador]] # [[abiscoutar]] # [[abiselar]] # [[abisga]] # [[abismado]] # [[abismador]] # [[abismal]] # [[abismamento]] # [[abismático]] # [[abismar]] # [[abismo]] # [[abismoso]] # [[abisonhar]] # [[abispar]] # [[abissal]] # [[abissalbêntico]] # [[abissalpelágico]] # [[abíssico]] # [[abissínico]] # [[abissínio]] # [[abissinismo]] # [[abisso]] # [[abissobêntico]] # [[abissodinamia]] # [[abissodinâmico]] # [[abissólito]] # [[abissopelágico]] # [[abita]] # [[abitadura]] # [[abitalhar]] # [[abitana]] # [[abitar]] # [[abitiga]] # [[abitílio]] # [[abito]] # [[abitões]] # [[abitolar]] # [[abitoninha]] # [[abiu]] # [[abiúdo]] # [[abiurana]] # [[abivacar]] # [[abizantinado]] # [[abjeção]] # [[abjeição]] # [[abjetivo]] # [[abjeto]] # [[abjudicação]] # [[abjudicador]] # [[abjudicante]] # [[abjudicar]] # [[abjudicável]] # [[abjugar]] # [[abjugativo]] # [[abjunção]] # [[abjungir]] # [[abjuntivo]] # [[abjunto]] # [[abjuração]] # [[abjurador]] # [[abjuramento]] # [[abjurando]] # [[abjurante]] # [[abjurar]] # [[abjuratório]] # [[abjurável]] # [[abjurgação]] # [[abjurgar]] # [[abjurgatório]] # [[Ablabes]] # [[ablaca]] # [[ablação]] # [[ablactação]] # [[ablactado]] # [[ablactante]] # [[ablactar]] # [[ablamelar]] # [[abláqua]] # [[ablaqueação]] # [[ablaquear]] # [[ablaquecer]] # [[abláquia]] # [[ablastêmico]] # [[ablastia]] # [[ablastina]] # [[ablativismo]] # [[ablativo]] # [[ablator]] # [[ablectes]] # [[ablectos]] # [[ablefaria]] # [[abléfaro]] # [[ablegação]] # [[ablegado]] # [[ablegador]] # [[ablegar]] # [[abléia]] # [[ableitado]] # [[ableitar]] # [[ablepsia]] # [[abléptico]] # [[abligião]] # [[ablocação]] # [[ablocar]] # [[ablução]] # [[abluente]] # [[abluir]] # [[ablutor]] # [[abluvião]] # [[abnadar]] # [[abnegação]] # [[abnegado]] # [[abnegante]] # [[abnegantismo]] # [[abnegar]] # [[abnegativo]] # [[abnelécten]] # [[abnelécteno]] # [[abneto]] # [[abnodação]] # [[abnodar]] # [[abnodoso]] # [[abnoitar]] # [[abnormal]] # [[abnormalidade]] # [[abnorme]] # [[abnórmea]] # [[abnormidade]] # [[abnoutar]] # [[abnóxio]] # [[abnuência]] # [[abnuente]] # [[abnuição]] # [[abnuir]] # [[aboamento]] # [[aboar]] # [[abóbada]] # [[abobadado]] # [[abobadar]] # [[abobadela]] # [[abobadilha]] # [[abobadilheiro]] # [[abobado]] # [[abobalhação]] # [[abobalhado]] # [[abobalhar]] # [[abobamento]] # [[abobar]] # [[abobarrado]] # [[abóbora]] # [[aboboral]] # [[aboborar]] # [[aboboreira]] # [[Abobra]] # [[abobra]] # [[abobreira]] # [[abobrinha]] # [[abocado]] # [[aboçado]] # [[abocador]] # [[abocadura]] # [[aboçadura]] # [[abocamento]] # [[aboçamento]] # [[abocanhador]] # [[abocanhamento]] # [[abocanhar]] # [[abocar]] # [[aboçar]] # [[abocardado]] # [[abocardador]] # [[abocardamento]] # [[abocardar]] # [[abocetar]] # [[aboche]] # [[abochornador]] # [[abochornante]] # [[abochornar]] # [[abochornável]] # [[abocinar]] # [[aboclusão]] # [[aboço]] # [[abodarrado]] # [[abodega]] # [[abodegação]] # [[abodegado]] # [[abodegar]] # [[abodegueiro]] # [[abodocar]] # [[aboemado]] # [[abofé]] # [[abofetar]] # [[abofetear]] # [[abohm]] # [[aboiado]] # [[aboiar]] # [[aboio]] # [[aboiz]] # [[abojamento]] # [[abojar]] # [[abola]] # [[abolachado]] # [[abolachar]] # [[abolado]] # [[aboladura]] # [[abolar]] # [[abolária]] # [[abolaza]] # [[Abólboda]] # [[abolçar]] # [[aboldriar]] # [[aboleimado]] # [[aboleimar]] # [[aboletamento]] # [[aboletar]] # [[aboleto]] # [[abolhar]] # [[abolição]] # [[abolicionismo]] # [[abolicionista]] # [[abolicismo]] # [[abolidor]] # [[abolim]] # [[abolimento]] # [[abolinadura]] # [[abolinar]] # [[abolir]] # [[abolitivo]] # [[abolitório]] # [[abolível]] # [[abolo]] # [[abolorecer]] # [[abolorecido]] # [[abolorecimento]] # [[abolorentar]] # [[aboloú-aiê]] # [[abolsado]] # [[abolsar]] # [[aboma]] # [[abomasite]] # [[abomaso]] # [[abombachado]] # [[abombado]] # [[abombador]] # [[abombamento]] # [[abombar]] # [[abominação]] # [[abominado]] # [[abominador]] # [[abominando]] # [[abominar]] # [[abominatório]] # [[abominável]] # [[abomínio]] # [[abominoso]] # [[abonação]] # [[abonado]] # [[abonador]] # [[abonamento]] # [[abonançar]] # [[abonar]] # [[abonatário]] # [[abonativo]] # [[abonatório]] # [[abonável]] # [[abonaxi]] # [[abonecar]] # [[abono]] # [[aboquejar]] # [[aboquilhar]] # [[abor]] # [[aboral]] # [[aborbulhamento]] # [[aborbulhar]] # [[aborcar]] # [[aborcionista]] # [[abordada]] # [[abordador]] # [[abordagem]] # [[abordante]] # [[abordar]] # [[abordável]] # [[abordo]] # [[abordoar]] # [[aborícolas]] # [[aboriginal]] # [[aborígine]] # [[aborletar]] # [[abornalar]] # [[aborrascar]] # [[aborrecedor]] # [[aborrecer]] # [[aborrecido]] # [[aborrecimento]] # [[aborrecível]] # [[aborregado]] # [[aborrido]] # [[aborrimento]] # [[aborrir]] # [[aborrível]] # [[aborsar]] # [[aborsível]] # [[aborsivo]] # [[aborso]] # [[abortadeira]] # [[abortado]] # [[abortamento]] # [[abortar]] # [[aborteiro]] # [[aborticida]] # [[aborticídio]] # [[abortício]] # [[abortifaciente]] # [[abortífero]] # [[abortina]] # [[abortivo]] # [[aborto]] # [[abortogênico]] # [[aboscar]] # [[abossadura]] # [[abostelar]] # [[abotecar]] # [[abotequinado]] # [[aboticado]] # [[aboticar]] # [[abotijamento]] # [[abotijar]] # [[abotilhão]] # [[abotinado]] # [[abotinamento]] # [[abotinar]] # [[abotoação]] # [[abotoadeira]] # [[abotoado]] # [[abotoador]] # [[abotoadura]] # [[abotoamento]] # [[abotoar]] # [[abotocado]] # [[abotocar]] # [[abotoeira]] # [[abotrofera]] # [[aboubado]] # [[aboubagem]] # [[aboubar]] # [[aboulaza]] # [[abourbonado]] # [[abovila]] # [[abra]] # [[abraâmia]] # [[abraamianos]] # [[abraâmico]] # [[abraâmida]] # [[abraâmio]] # [[abraamitas]] # [[abraão]] # '''[[Abraão]]''' # [[abraçada]] # [[abracadabra]] # [[abracadabrância]] # [[abracadabrante]] # [[abracadabrático]] # [[abracadabresco]] # [[abracadábrico]] # [[abracadabrista]] # [[abraçadeira]] # [[abraçador]] # [[abraçadura]] # [[abracalã]] # [[abraçamento]] # [[abraçante]] # [[abraca-palo]] # [[abracar]] # [[abraçar]] # [[abraçável]] # [[abracinhos]] # [[abraço]] # [[abradante]] # [[abradar]] # [[abraeu]] # [[abrâmico]] # [[Abrâmis]] # [[abrancaçado]] # [[abrancar]] # [[abrandadura]] # [[abrandamento]] # [[abrandar]] # [[abrandecer]] # [[abrandecimento]] # [[abrangedor]] # [[abrangência]] # [[abrangente]] # [[abranger]] # [[abrangidura]] # [[abrangimento]] # [[abrangível]] # [[abrânida]] # [[abranquecer]] # [[abranquecimento]] # [[abranquia]] # [[abranquiados]] # [[abranquial]] # [[abranquídeo]] # [[Abranquídeos]] # [[abrânquio]] # [[Abrânquios]] # [[abrantino]] # '''[[Abrão]]''' # [[abraquia]] # [[abraquiano]] # [[abráquico]] # [[abráquio]] # [[abraquiocefalia]] # [[abraquiocefálico]] # [[abraquiocéfalo]] # [[abraquionia]] # [[abrasado]] # [[abrasador]] # [[abrasadura]] # [[abrasamento]] # [[abrasante]] # [[abrasão]] # [[abrasar]] # [[abraseado]] # [[abraseamento]] # [[abrasear]] # [[abrasileirado]] # [[abrasileiramento]] # [[abrasileirar]] # [[abrasilianar]] # [[abrasim]] # [[abrasita]] # [[abrasítico]] # [[abrasividade]] # [[abrasivo]] # [[abrasoar]] # [[abrasonar]] # [[abrassino]] # [[abrastol]] # [[abraxa]] # [[Abraxa]] # [[abraxóide]] # [[abrazó]] # [[abrazô]] # [[abre]] # [[ab-reação]] # [[abre-alas]] # [[abre-boca]] # [[abre-cartas]] # [[abre-e-fecha]] # [[abre-ilhós]] # [[abrejamento]] # [[abrejar]] # [[abrejeirado]] # [[abrejeirar]] # [[abre-latas]] # [[abrenhar]] # [[abrenunciação]] # [[abrenunciar]] # [[abrenúncio]] # [[abrenúncio!]] # [[ab-reptício]] # [[ab-repto]] # [[abretanhado]] # [[abreu]] # [[abreugrafia]] # [[abreugráfico]] # [[abrevar]] # [[abreviação]] # [[abreviado]] # [[abreviador]] # [[abreviar]] # [[abreviativo]] # [[abreviatório]] # [[abreviatura]] # [[abreviável]] # [[abriacanita]] # [[abrião]] # [[abrição]] # [[abricó]] # [[abricoque]] # [[abricoqueiro]] # [[abricote]] # [[abricoteiro]] # [[abricotina]] # [[abricozeiro]] # [[abrideira]] # [[abridela]] # [[abrido]] # [[abridor]] # [[abriga]] # [[abrigada]] # [[abrigado]] # [[abrigadoiro]] # [[abrigador]] # [[abrigadouro]] # [[abrigamento]] # [[abrigar]] # [[abrigo]] # [[abrigoso]] # [[abril]] # [[abrilada]] # [[abrilhantadista]] # [[abrilhantado]] # [[abrilhantador]] # [[abrilhantamento]] # [[abrilhantar]] # [[abrilino]] # [[abrimento]] # [[abrina]] # [[abrir]] # [[abrismo]] # [[Abro]] # [[abrocadado]] # [[abrocadar]] # [[abrocado]] # [[abrochado]] # [[abrochador]] # [[abrochadura]] # [[abrochar]] # [[Abrocoma]] # [[abrodieto]] # [[abrofilo]] # [[ab-rogação]] # [[ab-rogador]] # [[ab-rogamento]] # [[ab-rogante]] # [[ab-rogar]] # [[ab-rogativo]] # [[ab-rogatório]] # [[ab-rogável]] # [[abroito]] # [[abrojo]] # [[abrolhada]] # [[abrolhado]] # [[abrolhador]] # [[abrolhal]] # [[abrolhamento]] # [[abrolhar]] # [[abrolho]] # [[abrolhoso]] # [[Abroma]] # [[Abrônia]] # [[abronzamento]] # [[abronzar]] # [[abronzeado]] # [[abronzeamento]] # [[abronzear]] # [[abroquelar]] # [[Abróstolo]] # [[abrota]] # [[abrotadura]] # [[abrotal]] # [[abrotalo]] # [[Abrotanela]] # [[abrótano]] # [[abrotanóide]] # [[abrotar]] # [[abrótea]] # [[abroteal]] # [[abrótega]] # [[abrótica]] # [[abrótiga]] # [[abrotinina]] # [[abrotonita]] # [[abrótono]] # [[abrotonóide]] # [[abrulho]] # [[abrumador]] # [[abrumar]] # [[abrunhal]] # [[abrunheiro]] # [[abrunho]] # [[abrupção]] # [[abruptado]] # [[abruptela]] # [[abruptinérveo]] # [[abruptipenado]] # [[abrupto]] # [[abruptude]] # [[ábrus]] # [[abrutado]] # [[abrutalar]] # [[abrutalhado]] # [[abrutalhar]] # [[abrutamento]] # [[abrutar]] # [[abrutecer]] # [[abrutecimento]] # [[abs-]] # [[absalônico]] # [[abscedência]] # [[abscedente]] # [[absceder]] # [[abscência]] # [[abscessão]] # [[abscesso]] # [[abscidado]] # [[abscidante]] # [[abscidar]] # [[abscindido]] # [[abscindir]] # [[abscisão]] # [[absciso]] # [[abscissa]] # [[abscissão]] # [[abscondado]] # [[absconder]] # [[abscondido]] # [[abscôndito]] # [[absconsa]] # [[abscônsia]] # [[absconso]] # [[absenteísmo]] # [[absenteísta]] # [[absentismo]] # [[absentista]] # [[absentivo]] # [[absetos]] # [[absidado]] # [[absidal]] # [[abside]] # [[Absídia]] # [[absidíola]] # [[absidíolo]] # [[absímile]] # [[absimilhança]] # [[absimilhante]] # [[absintado]] # [[absintador]] # [[absintar]] # [[absintato]] # [[absintemia]] # [[absintiado]] # [[absintiador]] # [[absintiar]] # [[absintiato]] # [[absíntico]] # [[absintiemia]] # [[absintina]] # [[absíntio]] # [[absintiol]] # [[absintioso]] # [[absintismo]] # [[absintite]] # [[absinto]] # [[absinto]] # [[absintol]] # [[absintoso]] # [[ábsis]] # [[absolto]] # [[absoluta]] # [[absolutamente]] # [[absolutas]] # [[absolutez]] # [[absolutismo]] # [[absolutista]] # [[absolutiva]] # [[absolutivo]] # [[absoluto]] # [[absolutório]] # [[absolvedor]] # [[absolvente]] # [[absolver]] # [[absolvição]] # [[absolvido]] # [[absolvimento]] # [[absonância]] # [[absonante]] # [[absonar]] # [[ábsono]] # [[absorbência]] # [[absorbente]] # [[absorber]] # [[absorbição]] # [[absorbimento]] # [[absorção]] # [[absorciometria]] # [[absorciométrico]] # [[absorciômetro]] # [[absorcível]] # [[absorcividade]] # [[absorcivo]] # [[absorptância]] # [[absorsor]] # [[absortância]] # [[absortividade]] # [[absortivo]] # [[absorto]] # [[absorvância]] # [[absorvedoiro]] # [[absorvedor]] # [[absorvedouro]] # [[absorvência]] # [[absorventar]] # [[absorvente]] # [[absorver]] # [[absorvibilidade]] # [[absorvido]] # [[absorvimento]] # [[absorvível]] # [[absorvo]] # [[abstemia]] # [[abstêmias]] # [[abstêmico]] # [[abstêmio]] # [[abstenção]] # [[abstencionismo]] # [[abstencionista]] # [[abstento]] # [[abster]] # [[abstergência]] # [[abstergente]] # [[absterger]] # [[abstergido]] # [[absterrâneo]] # [[abstersão]] # [[abstersivo]] # [[absterso]] # [[abstido]] # [[abstinência]] # [[abstinente]] # [[abstração]] # [[abstracionismo]] # [[abstracionista]] # [[abstraente]] # [[abstraído]] # [[abstraidor]] # [[abstraimento]] # [[abstrair]] # [[abstratício]] # [[abstrativas]] # [[abstrativo]] # [[abstrato]] # [[abstrator]] # [[abstrição]] # [[abstruir]] # [[abstrusão]] # [[abstrusidade]] # [[abstrusivo]] # [[abstruso]] # [[absumido]] # [[absumir]] # [[absunção]] # [[absurdez]] # [[absurdeza]] # [[absurdidade]] # [[absurdo]] # [[absus]] # [[absuso]] # [[ábu-]] # [[abu]] # [[abuanes]] # [[abube]] # [[abucamalita]] # [[abuçar]] # [[abucasta]] # [[abucataia]] # [[abucheta]] # [[abudo]] # [[abufelar]] # [[abugalhar]] # [[abugrado]] # [[abujão]] # [[abuí]] # [[abulado]] # [[abular]] # [[abulasão]] # [[abulaza]] # [[abulia]] # [[abúlico]] # [[abulomania]] # [[abumom]] # [[abuna]] # [[abunã]] # [[abundação]] # [[abundado]] # [[abundância]] # [[abundancial]] # [[abundanciar]] # [[abundancismo]] # [[abundante]] # [[abundar]] # [[abundeza]] # [[abundidade]] # [[abundoso]] # [[abunhadio]] # [[abunhado]] # [[abunhar]] # [[abunuros]] # [[aburacado]] # [[aburacar]] # [[aburbonado]] # [[aburelado]] # [[aburelar]] # [[aburguesado]] # [[aburguesamento]] # [[aburguesar]] # [[aburilado]] # [[aburilar]] # [[aburote]] # [[aburrão]] # [[aburrar]] # [[Aburria]] # [[aburricar]] # [[aburrinhado]] # [[aburrinhar]] # [[aburu]] # [[abusado]] # [[abusador]] # [[abusão]] # [[abusar]] # [[abusivo]] # [[abusó]] # [[abuso]] # [[abuta]] # [[Abuta]] # [[Abutilão]] # [[abutílio]] # [[abutilo]] # [[abutilóide]] # [[Abutilotamno]] # [[abutinha]] # [[abutre]] # [[abutreiro]] # [[abútua]] # [[abutua]] # [[abuxó]] # [[abuzinação]] # [[abuzinado]] # [[abuzinar]] # [[abvolação]] # [[abvolar]] # [[abvolt]] {{#section:Vocabulário:Português/a|toc}} ===ac=== # [[a.C.]] # [[aca]] # [[aca-]] # [[-aça]] # [[aça]] # [[açã-açoiaba]] # [[açaba-]] # [[acabaçado]] # [[acabaçar]] # [[acabadiço]] # [[acabadinho]] # [[acabado]] # [[acabador]] # [[acabadora]] # [[acabadote]] # [[acabamento]] # [[acabanado]] # [[acabanar]] # [[acabando]] # [[acaba-novenas]] # [[acabante]] # [[acabar]] # [[acabável]] # [[acabelado]] # [[acabelar]] # [[acabiras]] # [[acabo]] # [[acaboclado]] # [[acaboclar]] # [[acabotinado]] # [[acabotinar]] # [[acabralhado]] # [[acabramar]] # [[acabramo]] # [[acabritado]] # [[acabronado]] # [[acabrunhado]] # [[acabrunhador]] # [[acabrunhamento]] # [[acabrunhante]] # [[acabrunhar]] # [[acaburro]] # [[acaçá]] # [[açacalado]] # [[açacalador]] # [[açacaladura]] # [[açacalamento]] # [[açacalar]] # [[acacalote]] # [[acaçapado]] # [[acaçapador]] # [[acaçapamento]] # [[acaçapante]] # [[acaçapar]] # [[acaçar]] # [[acacetar]] # [[acacetina]] # [[acachaçar]] # [[acachafundar]] # [[acachapado]] # [[acachapamento]] # [[acachapante]] # [[acachapar]] # [[acachar]] # [[acachimbado]] # [[acachimbar]] # [[acachoante]] # [[acachoar]] # [[acachoeirante]] # [[acachoeirar]] # [[acachuchar]] # [[Acácia]] # [[acacianismo]] # [[acaciano]] # [[acacicultor]] # [[acacicultura]] # [[acacifar]] # [[acacina]] # [[acácio]] # [[acacionismo]] # [[açacu]] # [[acacular]] # [[acacundar]] # [[açacurana]] # [[açacuzeiro]] # [[acadeirar]] # [[academia]] # [[acadêmia]] # [[academial]] # [[academiar]] # [[academicial]] # [[academicidade]] # [[academicismo]] # [[academicista]] # [[academicizar]] # [[acadêmico]] # [[academiforme]] # [[academismo]] # [[academista]] # [[academizante]] # [[academizar]] # [[acadiálito]] # [[acadiano]] # [[acádico]] # [[acadiense]] # [[acádio]] # [[acadiro]] # [[acaé]] # [[acaém]] # [[acaeraisana]] # [[acafajestado]] # [[acafajestamento]] # [[acafajestar]] # [[açafata]] # [[açafatar]] # [[açafate]] # [[açafateiro]] # [[acafelado]] # [[acafelador]] # [[acafeladura]] # [[acafelamento]] # [[acafelar]] # [[acafetado]] # [[acafetar]] # [[açaflor]] # [[acafobar]] # [[açafranado]] # [[açafrão]] # [[açafrar]] # [[açafreiro]] # [[açafroa]] # [[açafroado]] # [[açafroador]] # [[açafroal]] # [[açafroamento]] # [[açafroar]] # [[açafroeira]] # [[açafroeiral]] # [[açafroeiro]] # [[açafroína]] # [[açafrol]] # [[acagaçar]] # [[acagual]] # [[acagüete]] # [[acaí]] # [[açaí]] # [[acaia]] # [[acaiá]] # [[acaiaba]] # [[acaiaca]] # [[acaiacarana]] # [[acaiano]] # [[acaiçarado]] # [[acaiçarar]] # [[acaico]] # [[açaiense]] # [[açaimar]] # [[açaime]] # [[açaimo]] # [[acaina]] # [[acaio]] # [[acaipirado]] # [[acaipiramento]] # [[acaipirar]] # [[açairana]] # [[acairelado]] # [[acairelador]] # [[acaireladura]] # [[acairelamento]] # [[acairelar]] # [[acaiúra]] # [[acaixilhar]] # [[acaixotar]] # [[açaizal]] # [[açaizeiro]] # [[acajá]] # [[acajadado]] # [[acajadar]] # [[acajaíba]] # [[acajeitar]] # [[acajibado]] # [[acajipado]] # [[acaju]] # [[acajuba]] # [[acajucica]] # [[acajueiro]] # [[acajuí]] # [[acajuíba]] # [[acajurana]] # [[acajutiba]] # [[acajutibense]] # [[acajutibiró]] # [[acalabreador]] # [[acalaca]] # [[acalai]] # [[acalal]] # [[acalalacte]] # [[acalantado]] # [[acalantar]] # [[acalanto]] # [[acalasia]] # [[acalásico]] # [[acalcada]] # [[acalcamento]] # [[acalcanhado]] # [[acalcanhamento]] # [[acalcanhar]] # [[acalcar]] # [[acalcerose]] # [[acalcicose]] # [[acalco]] # [[acalculia]] # [[acaléfico]] # [[acaléfio]] # [[acalefo]] # [[acalefologia]] # [[Acalefos]] # [[acalentado]] # [[acalentador]] # [[acalenta-menino]] # [[acalentamento]] # [[acalentar]] # [[acalento]] # [[acalgagila]] # [[açalhar]] # [[acalibemia]] # [[acalibêmico]] # [[acalical]] # [[acálice]] # [[acalicíneo]] # [[acalicino]] # [[acaliculado]] # [[Acálifa]] # [[acalífeo]] # [[acalinópteros]] # [[Acalípteros]] # [[acaliptrado]] # [[acalmação]] # [[acalmado]] # [[acalmador]] # [[acalmamento]] # [[acalmar]] # [[açalmar]] # [[acalmia]] # [[açalmo]] # [[Acalo]] # [[acalorado]] # [[acaloramento]] # [[acalorar]] # [[acalote]] # [[acama]] # [[acamação]] # [[acamacia]] # [[acamacu]] # [[acamado]] # [[acamamento]] # [[acamar]] # [[açamar]] # [[acamaradamento]] # [[acamaradar]] # [[açamarcar]] # [[acamatanga]] # [[acâmato]] # [[acambaiar]] # [[açambarcação]] # [[açambarcador]] # [[açambarcagem]] # [[açambarcamento]] # [[açambarcante]] # [[açambarcar]] # [[açambarque]] # [[acambeoa]] # [[acambetado]] # [[acambetar]] # [[acamboar]] # [[acambraiar]] # [[acambulhar]] # [[açame]] # [[acamelar]] # [[acamelte]] # [[acamisar]] # [[açamo]] # [[acamonia]] # [[acamote]] # [[açamoucado]] # [[acampado]] # [[acampainhado]] # [[acampainhar]] # [[acampamento]] # [[acampanado]] # [[acampanar]] # [[acampar]] # [[Acampo]] # [[acampsia]] # [[acampto]] # [[acampto-]] # [[acamptossomo]] # [[acamptota]] # [[acamurçado]] # [[acamurçamento]] # [[acamurçar]] # [[acamutanga]] # [[ácana]] # [[açaná]] # [[açanã]] # [[acanaca]] # [[acanáceo]] # [[acanalado]] # [[acanalador]] # [[acanaladura]] # [[acanalamento]] # [[acanalar]] # [[acanalhado]] # [[acanalhador]] # [[acanalhamento]] # [[acanalhante]] # [[acanalhar]] # [[acanastramento]] # [[acanastrar]] # [[acanati]] # [[acanatique]] # [[acanaveado]] # [[acanaveadura]] # [[acanaveamento]] # [[acanavear]] # [[acancelado]] # [[acancelar]] # [[acancerado]] # [[acandes]] # [[acandilado]] # [[acandilar]] # [[acanelado]] # [[acanelamento]] # [[acanelar]] # [[acanga-]] # [[acangaceirado]] # [[acangaceirar]] # [[acangaíma]] # [[açangalhada]] # [[acangapara]] # [[acangapeva]] # [[acangatar]] # [[acangatara]] # [[acanguape]] # [[acanguçu]] # [[acangulado]] # [[acanhação]] # [[acanhadão]] # [[acanhado]] # [[acanhador]] # [[acanhamento]] # [[acanhar]] # [[acanhinana]] # [[acanho]] # [[acanhoar]] # [[acanhonear]] # [[acanhotado]] # [[acânia]] # [[acaniácea]] # [[Acaniáceas]] # [[acaniáceo]] # [[acanivetar]] # [[acanjarana]] # [[acano]] # [[acanoado]] # [[acanoar]] # [[acanônico]] # [[acanonista]] # [[acanor]] # [[acantábolo]] # [[acantácea]] # [[Acantáceas]] # [[acantáceo]] # [[acantactinela]] # [[acantaposia]] # [[Acantária]] # [[acante]] # [[acanteirado]] # [[acanteirar]] # [[Acantela]] # [[acantião]] # [[Acântias]] # [[acântico]] # [[acanticônis]] # [[acantictiose]] # [[acantiídeo]] # [[Acantiídeos]] # [[acantilado]] # [[acantilar]] # [[acantilo]] # [[acantina]] # [[acântino]] # [[acântio]] # [[acantita]] # [[acantiúro]] # [[Acanto]] # [[acanto-]] # [[acantoado]] # [[acantoamento]] # [[acantoar]] # [[acantóbate]] # [[Acantobdélido]] # [[acantóbolo]] # [[Acantobótrio]] # [[acantocarpo]] # [[acantocefalíase]] # [[acantocéfalo]] # [[Acantócera]] # [[acantochanado]] # [[Acantocíbio]] # [[Acantócino]] # [[acantocisto]] # [[acantocládio]] # [[Acantodáctilo]] # [[acantodátilo]] # [[acantofagia]] # [[acantófago]] # [[Acantofênix]] # [[acantófilo]] # [[acantoforada]] # [[acantoforadas]] # [[acantoforado]] # [[acantóforo]] # [[acantoglosso]] # [[acantóide]] # [[Acantolimo]] # [[acantologia]] # [[acantológico]] # [[acantólogo]] # [[acantoma]] # [[Acantômetro]] # [[acantonadas]] # [[acantonado]] # [[acantonamento]] # [[acantonar]] # [[Acantônix]] # [[Acantopânax]] # [[acantope]] # [[acantopelve]] # [[acantópio]] # [[Acantopo]] # [[acantópode]] # [[Acântops]] # [[acantopterigiano]] # [[acantopterígio]] # [[Acantopterígios]] # [[acantóptero]] # [[Acantoqueilonema]] # [[acântor]] # [[acantorrínio]] # [[Acantorriza]] # [[Acantoscélide]] # [[Acantoscuria]] # [[acantose]] # [[Acantosfera]] # [[acantósico]] # [[acantósporo]] # [[Acantostigma]] # [[acantotélson]] # [[acantotrias]] # [[acantozóide]] # [[Acanturo]] # [[acanudar]] # [[açanuíra]] # [[acanular]] # [[ação]] # [[-ação]] # [[acaova]] # [[acapachado]] # [[acapachamento]] # [[acapachar]] # [[acapadoçado]] # [[acapadoçar]] # [[acapálti]] # [[acapangado]] # [[acapangar]] # [[acaparaçonar]] # [[acaparado]] # [[acaparador]] # [[acaparamento]] # [[acaparante]] # [[acaparar]] # [[acapelado]] # [[acapelar]] # [[acapitã]] # [[acapitalar]] # [[acápito]] # [[acapitulado]] # [[acapitular]] # [[acapna]] # [[acapnia]] # [[acápnico]] # [[acapno]] # [[acapociba]] # [[acapoeirado]] # [[acapoeirar]] # [[acapora]] # [[acapotado]] # [[acapotar]] # [[acapu]] # [[açapuva]] # [[acapulco]] # [[acapulhado]] # [[acapulhar]] # [[acapurana]] # [[acaqueirar]] # [[-açar]] # [[acara]] # [[acará]] # [[acaraajá]] # [[acaracolado]] # [[acaraçu]] # [[acaracuaíma]] # [[acaracuíma]] # [[acaradola]] # [[acaraense]] # [[acaraí]] # [[acaraiá]] # [[acarajá]] # [[acarajé]] # [[acaramelado]] # [[acaramelar]] # [[acaramujado]] # [[acaramujar]] # [[acarangado]] # [[acarangar]] # [[acaranguejado]] # [[acaraparaguá]] # [[acaraparaná]] # [[acarapeba]] # [[acarapi]] # [[acarapicu]] # [[acarapinaxame]] # [[acarapinhar]] # [[acarapirambocaia]] # [[Acarápis]] # [[acarapitanga]] # [[acarapixuna]] # [[acarapuçar]] # [[acarapucu]] # [[acarapunga]] # [[acarar]] # [[acarascador]] # [[acaratimbó]] # [[acaratinga]] # [[acaraú-açu]] # [[acaraúba]] # [[acaraúna]] # [[acaravelhar]] # [[acarda]] # [[acardia]] # [[acardíaco]] # [[acárdico]] # [[acárdio]] # [[acardioemia]] # [[acardionervia]] # [[acardiotrofia]] # [[acardo]] # [[acardumar]] # [[acareação]] # [[acareador]] # [[acareamento]] # [[acareante]] # [[acarear]] # [[acarêmio]] # [[acarêmis]] # [[acari]] # [[acari-]] # [[acariá]] # [[acariácea]] # [[acari-amarelo]] # [[acariano]] # [[acaríase]] # [[acaricaba]] # [[acariciador]] # [[acariciamento]] # [[acariciante]] # [[acariciar]] # [[acariciativo]] # [[acaricida]] # [[acariçoba]] # [[acaridar]] # [[acarídeo]] # [[Acarídeos]] # [[acariense]] # [[acariforme]] # [[acarígeno]] # [[acarigenose]] # [[acariguara]] # [[acarijarana]] # [[acarima]] # [[acarinário]] # [[acarinhar]] # [[acarino]] # [[Acarinos]] # [[acário]] # [[acariose]] # [[acariota]] # [[acarioto]] # [[acariquara]] # [[acarirana]] # [[acariúba]] # [[acarlinga]] # [[acarminado]] # [[acarminar]] # [[acarna]] # [[acarnaniano]] # [[acarnânico]] # [[acarnânio]] # [[acarnano]] # [[acarnar]] # [[Acarnar]] # [[acarne]] # [[acarneano]] # [[acarneirado]] # [[acarneirar]] # [[acarneu]] # [[acarno]] # [[ácaro]] # [[acaroá]] # [[acaroado]] # [[acaroar]] # [[acarocecídia]] # [[acarochado]] # [[acarodomácia]] # [[acarófila]] # [[acarofilia]] # [[acarofitia]] # [[acarofitismo]] # [[acarófito]] # [[acarofobia]] # [[acarófobo]] # [[acaróide]] # [[acarologia]] # [[acarologista]] # [[acarom]] # [[acarotóxico]] # [[acarpantese]] # [[acarpelado]] # [[acarpetado]] # [[acarpetar]] # [[acarpia]] # [[acárpico]] # [[acárpio]] # [[acarpo]] # [[acarpotiópico]] # [[acarquilhar]] # [[acarraçar]] # [[acarradoiro]] # [[acarradouro]] # [[acarrancar]] # [[acarrapatado]] # [[acarrar]] # [[acarrejar]] # [[acarretado]] # [[acarretador]] # [[acarretadura]] # [[acarretamento]] # [[acarretar]] # [[acarreto]] # [[acarto]] # [[acartolado]] # [[acartonado]] # [[acartonar]] # [[acartuchar]] # [[acarunchado]] # [[acarunchar]] # [[acasacado]] # [[acasacar]] # [[acasalação]] # [[acasalamento]] # [[acasalar]] # [[acasamatado]] # [[acasamatar]] # [[acascarrilhado]] # [[acascarrilhar]] # [[acascófita]] # [[acaseadeira]] # [[acasear]] # [[acasernado]] # [[acasernamento]] # [[acasernar]] # [[acasmurrado]] # [[acasmurrar]] # [[acaso]] # [[acasquilhar]] # [[acastanhado]] # [[acastanhar]] # [[acastelado]] # [[acastelagem]] # [[acastelamento]] # [[acastelar]] # [[acastelhanado]] # [[acastelhanar]] # [[acastiçar]] # [[Acasto]] # [[acastoado]] # [[acastoar]] # [[acastorado]] # [[acastorar]] # [[acasulado]] # [[acasulador]] # [[acasular]] # [[acatá]] # [[acatado]] # [[acatadura]] # [[acatafasia]] # [[acatafásico]] # [[acataia]] # [[acataléctico]] # [[acatalecto]] # [[acatalepsia]] # [[acatalépsico]] # [[acataléptica]] # [[acataléptico]] # [[acatalético]] # [[acatamatesia]] # [[acatamento]] # [[acatapléctico]] # [[acataplexia]] # [[acatápose]] # [[acatapótico]] # [[acatar]] # [[acataratado]] # [[acatarrado]] # [[acatarroado]] # [[acatarroar]] # [[acatarsia]] # [[acatársico]] # [[acatártico]] # [[acatarto]] # [[acatassolado]] # [[acatassolar]] # [[acatastasia]] # [[acatastático]] # [[acatástico]] # [[acatável]] # [[acatechíli]] # [[acatechítli]] # [[acatéctico]] # [[acatena]] # [[acatéqueto]] # [[acatera]] # [[acatesia]] # [[acatético]] # [[acatexia]] # [[acátia]] # [[Acatina]] # [[acatingado]] # [[acatinídeo]] # [[Acatinídeos]] # [[acátio]] # [[acatisia]] # [[acatisto]] # [[acatitado]] # [[acatitar]] # [[acato]] # [[ácato]] # [[acatocarpácea]] # [[Acatocarpáceas]] # [[acatocarpáceo]] # [[acatolicismo]] # [[acatólico]] # [[açatonga]] # [[acatruzar]] # [[acaturrar]] # [[acaú]] # [[acauá]] # [[acauã]] # [[acaudado]] # [[acaudalado]] # [[acaudalar]] # [[acaudelamento]] # [[acaudelar]] # [[acaudilhado]] # [[acaudilhador]] # [[acaudilhamento]] # [[acaudilhar]] # [[açauiani]] # [[acaulado]] # [[acaule]] # [[acaulescência]] # [[acaulescente]] # [[acáulico]] # [[acaulino]] # [[Acáulio]] # [[acauliose]] # [[acaulose]] # [[acaulosia]] # [[acausto]] # [[acautelado]] # [[acautelamento]] # [[acautelar]] # [[acautelatório]] # [[acautelável]] # [[acava]] # [[acavalação]] # [[acavalado]] # [[acavalamento]] # [[acavalar]] # [[acavaleirado]] # [[acavaleirar]] # [[acavaletado]] # [[acavaletar]] # [[acavaloado]] # [[ácave]] # [[acaveirado]] # [[acavéria]] # [[ácavo]] # [[acaximba]] # [[acazir]] # [[acbabe]] # [[ac-boba]] <!--acesse http://michaelis.uol.com.br/moderno/portugues/indice/A-51.html para continuar--> {{#section:Vocabulário:Português/a|toc}} ===ad=== # [[adesão]] {{#section:Vocabulário:Português/a|toc}} ===ae=== {{#section:Vocabulário:Português/a|toc}} ===af=== {{#section:Vocabulário:Português/a|toc}} ===ag=== {{#section:Vocabulário:Português/a|toc}} ===ah=== {{#section:Vocabulário:Português/a|toc}} ===ai=== {{#section:Vocabulário:Português/a|toc}} ===aj=== {{#section:Vocabulário:Português/a|toc}} ===al=== {{#section:Vocabulário:Português/a|toc}} ===am=== {{#section:Vocabulário:Português/a|toc}} ===an=== {{#section:Vocabulário:Português/a|toc}} ===ao=== {{#section:Vocabulário:Português/a|toc}} ===ap=== {{#section:Vocabulário:Português/a|toc}} ===aq=== {{#section:Vocabulário:Português/a|toc}} ===ar=== {{#section:Vocabulário:Português/a|toc}} ===as=== {{#section:Vocabulário:Português/a|toc}} ===at=== {{#section:Vocabulário:Português/a|toc}} ===au=== {{#section:Vocabulário:Português/a|toc}} ===av=== {{#section:Vocabulário:Português/a|toc}} ===ax=== {{#section:Vocabulário:Português/a|toc}} ===ay=== # [[ayahuasca]] # [[ayyavazhi]] {{#section:Vocabulário:Português/a|toc}} ===az=== <!-- == Referências == * [http://michaelis.uol.com.br/moderno/portugues/indice/A.html Letra A] no Michaelis Moderno Dicionário da Língua Portuguesa. * [http://www.kinghost.com.br/vocabulario/a.html A] no Dicionário KingHost. * [http://www.academia.org.br/ Academia Brasileira de Letras] --> [[Categoria:!Vocabulário (Português)|A]] </div> <section begin="toc" /> <div style="width:100%;clear:both;border-top:1px solid #AAAAAA;border-bottom:1px solid #AAAAAA"> [[#globalWrapper|↑]] [[#a|a]] [[#aa|aa]] [[#ab|ab]] [[#ac|ac]] [[#ad|ad]] [[#ae|ae]] [[#af|af]] [[#ag|ag]] [[#ah|ah]] [[#ai|ai]] [[#aj|aj]] [[#al|al]] [[#am|am]] [[#an|an]] [[#ao|ao]] [[#ap|ap]] [[#aq|aq]] [[#ar|ar]] [[#as|as]] [[#at|at]] [[#au|au]] [[#av|av]] [[#ax|ax]] [[#ay|ay]] [[#az|az]] </div> <section end="toc" /> [[en:Index:Portuguese/a]] 8mj54s6zc4tie071dfyne9zvkqmtm6f Juquiá 0 136532 3257475 2488372 2026-04-02T01:03:35Z InternetArchiveBot 81604 Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 3257475 wikitext text/x-wiki {{Wikipédia}} ={{-pt-}}= ==Substantivo== {{oxítona|Ju|qui|á}}, {{gramática|pr}} # {{escopo|pt|Município do estado de São Paulo}} [[Apêndice:Gentílicos e topónimos em português/Brasil/São Paulo|município brasileiro do estado de São Paulo]] ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[juquiaense]] ==Ligações externas== * [https://web.archive.org/web/20161220122450/http://www.juquia.sp.gov.br/ Prefeitura de Juquiá (São Paulo)] [[Categoria:Substantivo (Português)]] 5ihfbl3mbqavu5vkulo8tkv56bqm35m Pirangi 0 136914 3257480 2494608 2026-04-02T01:48:11Z InternetArchiveBot 81604 Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 3257480 wikitext text/x-wiki {{Wikipédia}} ={{-pt-}}= ==Substantivo== {{oxítona|Pi|ran|gi}}, {{gramática|pr}} # {{escopo|pt|Município do estado de São Paulo}} [[Apêndice:Gentílicos e topónimos em português/Brasil/São Paulo|município brasileiro do estado de São Paulo]] ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[piranjiense]] ==Ligações externas== * [https://web.archive.org/web/20200805165922/https://www.pirangi.sp.gov.br/ Prefeitura de Pirangi (São Paulo)] [[Categoria:Substantivo (Português)]] 038ojw7h5aw1x7izpsliqigzjv1p0l4 Rosário Oeste 0 137264 3257481 2465541 2026-04-02T02:03:26Z InternetArchiveBot 81604 Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 3257481 wikitext text/x-wiki {{Wikipédia}} ={{-pt-}}= ==Locução substantiva== '''Rosário Oeste''', {{gramática|pr}} # {{escopo|pt|Município do estado de Mato Grosso}} [[Apêndice:Gentílicos e topónimos em português/Brasil/Mato Grosso|município brasileiro do estado de Mato Grosso]] ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{colunas|3}} * [[oeste]] * [[rosariense]] * [[rosário]] {{colunas/fim}} ==Ligações externas== * [https://web.archive.org/web/20150329082520/http://www.rosariooeste.mt.gov.br/ Prefeitura de Rosário Oeste (Mato Grosso)] [[Categoria:Locução substantiva (Português)]] r5fs8ngjhul5jllje2v1j2s7mqozfsu Igreja Nova 0 138085 3257472 2493464 2026-04-02T00:44:38Z InternetArchiveBot 81604 Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 3257472 wikitext text/x-wiki {{Wikipédia|Igreja Nova (Alagoas)}} ={{-pt-}}= ==Locução substantiva== '''Igreja Nova''', {{gramática|pr}} # {{escopo|pt|Município do estado de Alagoas}} [[Apêndice:Gentílicos e topónimos em português/Brasil/Alagoas|município brasileiro do estado de Alagoas]] ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{colunas|3}} * [[igreja]] * [[igreja-novense]] * [[novo]] {{colunas/fim}} ==Ligações externas== * [https://web.archive.org/web/20151020200110/http://igrejanova.al.gov.br/ Prefeitura de Igreja Nova (Alagoas)] [[Categoria:Locução substantiva (Português)]] pxt6so6w1yt6jymdxit07lyu5g0kzl7 Campanha 0 140813 3257455 2944110 2026-04-01T23:12:13Z InternetArchiveBot 81604 Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 3257455 wikitext text/x-wiki {{Wikipédia|Campanha (Minas Gerais)}} {{confundir|campanha}} ={{-pt-}}= ==Substantivo== {{paroxítona|Cam|pa|nha}}, {{gramática|pr}} # {{escopo|pt|Município do estado de Minas Gerais}} [[Apêndice:Gentílicos e topónimos em português/Brasil/Minas Gerais|município brasileiro do estado de Minas Gerais]] ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{colunas|2}} * [[campanha]] * [[campanhense]] {{colunas/fim}} ==Ligações externas== * [https://web.archive.org/web/20191115071900/http://www.campanha.mg.gov.br/ Prefeitura de Campanha (Minas Gerais)] [[Categoria:Substantivo (Português)]] 6tm0xndq5o8t9hjv3pj6qvt5q64ivxk Machados 0 142240 3257478 2944229 2026-04-02T01:13:26Z InternetArchiveBot 81604 Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 3257478 wikitext text/x-wiki {{Wikipédia}} {{confundir|machado|machados}} ={{-pt-}}= ==Substantivo== {{paroxítona|Ma|cha|dos}}, {{gramática|pr}} # {{escopo|pt|Município do estado de Pernambuco}} [[Apêndice:Gentílicos e topónimos em português/Brasil/Pernambuco|município brasileiro do estado de Pernambuco]] ==Forma de substantivo== {{paroxítona|Ma|cha|dos}}, {{gramática|pr|c2gp}} # plural de [[Machado]] {{aviso.flexão|Machado}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{colunas|2}} * [[machadense]] * [[machado]] {{colunas/fim}} ==Anagrama== # [[chamados]] ==Ligações externas== * [https://web.archive.org/web/20130131064028/http://www.machados.pe.gov.br/ Prefeitura de Machados (Pernambuco)] [[Categoria:Substantivo (Português)]] [[Categoria:Forma de substantivo (Português)]] 9h8gzgrf101i7ucep6zetdpqmbnaq0b Ivorá 0 143303 3257474 2583554 2026-04-02T00:59:01Z InternetArchiveBot 81604 Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 3257474 wikitext text/x-wiki {{Wikipédia}} ={{-pt-}}= ==Substantivo== {{oxítona|I|vo|rá}}, {{gramática|pr}} # {{escopo|pt|Município do estado do Rio Grande do Sul}} [[Apêndice:Gentílicos e topónimos em português/Brasil/Rio Grande do Sul|município brasileiro do estado do Rio Grande do Sul]] ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[ivoraense]] ==Anagramas== # [[vario]] # [[vário]] ==Ligações externas== * [https://web.archive.org/web/20160303180423/http://www.ivora.rs.gov.br/ Prefeitura de Ivorá (Rio Grande do Sul)] [[Categoria:Substantivo (Português)]] 2pbep62bpdusckg74b1scikv20gvfz3 ancilosassem 0 203804 3257507 1117618 2026-04-02T10:30:01Z ValJor 1358 Atualizando um dos [[Especial:Páginas_inactivas|verbetes mais antigos]] 3257507 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Forma verbal== {{paroxítona|an|ci|lo|sas|sem}} # terceira pessoa do plural do pretérito imperfeito do modo subjuntivo do verbo [[ancilosar]] {{aviso.flexão|ancilosar}} [[Categoria:Forma verbal (Português)]] peof242mjkn3pyz2lgoqtjnicfni112 video 0 206737 3257389 3246708 2026-04-01T18:14:57Z ~2026-19815-51 101337 3257389 wikitext text/x-wiki {{confundir|Video|vidéo|vídeo}} ={{-en-}}= ==Substantivo== {{flex.en|s=video|p=videos}} '''video''' # [[filme]], [[programa]] de [[televisão]]; [[vídeo]] # [[imagem|imagens]] [[animado|animadas]] [[gravado|gravadas]], [[vídeo]] # fita de vídeo, [[videocassete]], [[VHS]] ===Verbetes derivados=== * [[videomaker]] ==Verbo== '''video''' # [[videografar]] ===Conjugação=== {{conj.en.irreg|videoes|videoed|videoed|videoing}} =={{etimologia|en}}== {{etimo2|la|video|en|videō|vejo}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[OVA]] [[Categoria:Substantivo (Inglês)]] [[Categoria:Verbo (Inglês)]] ={{-it-}}= ==Substantivo== '''video''' # [[vídeo]] ===Verbetes derivados=== * [[videoregistratore]] [[Categoria:Substantivo (Italiano)]] ={{-la-}}= ==Verbo== {{cab-la|v|videō|-ēs|vīdī|vīsum|-ēre|conj-2}} # [[ver]], [[olhar]] # [[observar]], [[notar]] # [[perceber]], [[compreender]] # [[considerar]], [[refletir]] # [[procurar]], fazer com que algo aconteça ===Conjugação=== {{conj.la.2|vid|vīd|vīs}} ===Descendentes=== {{verTambém.Ini}} * {{trad|roa-gpm|veer}} ** {{trad|pt|ver}} ** {{trad|gl|ver}} * {{trad|an|beyer|veyer}} * {{trad|rup|ved|videari}} * {{trad|ast|ver}} * {{trad|ca|veure|vore}} * {{trad|co|vede}} * {{trad|dlm|vedar}} * {{trad|es|ver}} * {{trad|eo|vidi|video}} * {{trad|ext|vel}} * {{trad|fro|veoir|veir|vedeir}} ** {{trad|fr|voir}} * {{trad|frp|vêre}} * {{trad|fur|viodi}} * {{trad|el|βίντεο}} * {{trad|io|vidar}} {{verTambém.NovaColuna}} * {{trad|en|vide|video|view}} * {{trad|ist|vidi}} * {{trad|ruo|ved|vedu}} * {{trad|it|vedere}} * {{trad|nrf|veî}} * {{trad|lld|vedei|veder}} * {{trad|mwl|ber}} * {{trad|nap|vedè}} * {{trad|oc|veire|véder|véser}} * {{trad|pms|vëdde}} * {{trad|pro|vezer}} ** {{trad|prv|veire}} * {{trad|rm|vesair|veser|vaseir|vaser|veir|vzair}} * {{trad|ro|vedea|vedere}} * {{trad|sc|biri|bìdere|bìere|vìdere}} * {{trad|scn|vìdiri|vidiri|viriri}} * {{trad|wa|vey|vir}} * {{trad|vec|védar|véder}} {{verTambém.Fim}} ==={{PEPB|Sinónimos|Sinônimos|inline=1}}=== * {{fl|la|spectō}} * {{fl|la|spicĭō}} * {{fl|la|vīsō}} ===Verbetes derivados=== {{verTambém.Ini}} * {{fl|la|invideō}} * {{fl|la|pervideō}} * {{fl|la|praevideō}} * {{fl|la|prōvideō}} * {{fl|la|revideō}} {{verTambém.NovaColuna}} * {{fl|la|vīsibĭlis}} * {{fl|la|vīsĭo}} * {{fl|la|vīsō}} * {{fl|la|vīsum}} * {{fl|la|vīsus}} {{verTambém.Fim}} ===Verbetes relativos=== * {{l|la|visibilitas|vīsibilitās}} * {{l|la|visibiliter|vīsibiliter}} * {{l|la|visitatio|vīsitātĭō}} * {{l|la|visitator|vīsitātor}} * {{l|la|visito|vīsitō}} * {{l|la|visualis|vīsuālis}} * {{l|la|visualitas|vīsuālitās}} ==Referências== * {{NDLP|p=1275}} [[Categoria:Verbo (Latim)]] p7o77x2xsqpsf44bj28z3klj063atm0 anidro 0 224772 3257366 2296226 2026-04-01T15:55:02Z ValJor 1358 Eliminando [[draino]] da lista de [[Especial:Lonelypages|órfãos]] 3257366 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Adjetivo== {{flex.pt|anidro|anidros|anidra|anidras}} {{paroxítona|a|ni|dro}} # que não contém [[água]] =={{etimologia|pt}}== {{etimo2|grc|ἀνὕδωρ|pt}} ==Ligações externas== * {{Aulete}} * {{Michaelis}} * {{Dicio}} * {{DicioAberto}} * {{DLPO}} * {{Infopédia}} * {{PLP}} * {{VOLPABL}} ==Anagramas== <!-- índice para anagramas: pt: adinor --> # [[draino]] # [[rondai]] [[Categoria: Adjetivo (Português)]] 3m0xkgre3p7vojbn3p60djkrvjzxz7d pafo 0 243735 3257514 3139224 2026-04-02T10:45:54Z ValJor 1358 Substituindo a predefinição etimo.eo pela [[Predefinição:étimo junção|étimo junção]] 3257514 wikitext text/x-wiki {{confundir|Pafos}} ={{-pt-}}= ==Substantivo<sup>1</sup>== {{flex.pt|ms=pafo|mp=pafos}} {{paroxítona|pa|fo}}, {{gramática|m}} # {{escopo|pt|Bragança}} [[mascarado]], careto do [[entrudo]] tradicional # {{escopo|pt|Pernambuco}} tecido [[franzido]] frouxo em roupa de mulher ==={{etimologia|pt}}=== : Confronte-se com o latim {{etimo|la|pavo}} {{etimo|la|pavonis}} e com o galês {{etimo|cy|paffiwr}}. ==Substantivo<sup>2</sup>== {{flex.pt|ms=pafo|mp=pafos}} {{paroxítona|pa|fo}}, {{gramática|m}} # {{escopo|pt|Antigo}} [[parágrafo]] ==={{etimologia|pt}}=== : Redução de ''[[parágrafo]]''. ==Ligações externas== * {{Aulete}} * {{Michaelis}} * {{DicioAberto}} * {{DLPO}} * {{VOLPABL}} [[Categoria:Substantivo (Português)]] ={{-eo-}}= ==Substantivo== '''{{grifar.Palavra|pa}}.fo''' # [[tiro]] ===Declinação=== {{decl.eo.subst}} ===Verbetes derivados=== {{verTambém.Ini}} * {{link idioma|pafi|eo}} * {{link idioma|pafado|eo}} * {{link idioma|pafisto|eo}} {{verTambém.NovaColuna}} * {{link idioma|pafistino|eo}} * {{link idioma|pafilo|eo}} {{verTambém.Fim}} =={{etimologia|eo}}== {{étimo junção|paf-|-o|id=eo}} =={{pronúncia|eo}}== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈpa.fɔ/}} [[Categoria:Substantivo (Esperanto)]] [[Categoria:Dissílabo (Esperanto)]] 1u9bv4wyi8y5sv9003so860ebmune2b kronado 0 243736 3257512 3139225 2026-04-02T10:43:01Z ValJor 1358 Substituindo a predefinição etimo.eo pela [[Predefinição:étimo junção|étimo junção]] 3257512 wikitext text/x-wiki ={{-eo-}}= ==Substantivo== '''kro.{{grifar.Palavra|na}}.do''' # [[coroação]]; ato de se coroar um rei ===Declinação=== {{decl.eo.subst}} ===Verbetes derivados=== {{verTambém.Ini}} * {{link idioma|kroni|eo}} * {{link idioma|krono|eo}} {{verTambém.Fim}} =={{etimologia|eo}}== {{étimo junção|kron-|-ad-|-o|id=eo}} [[Categoria:Substantivo (Esperanto)]] [[Categoria:Trissílabo (Esperanto)]] 4u5xbtj0yo6k1rtrls4y9dmwlz9wmaq lernado 0 243739 3257510 3139226 2026-04-02T10:38:00Z ValJor 1358 Substituindo a predefinição etimo.eo pela [[Predefinição:étimo junção|étimo junção]] 3257510 wikitext text/x-wiki ={{-eo-}}= ==Substantivo== '''ler.{{grifar.Palavra|na}}.do''' # [[aprendizagem]] ===Declinação=== {{decl.eo.subst}} ===Termos derivados=== {{verTambém.Ini}} * {{link idioma|lerni|eo}} * {{link idioma|lerno|eo}} * {{link idioma|lernanto|eo}} {{verTambém.NovaColuna}} * {{link idioma|lernantino|eo}} * {{link idioma|lernejestro|eo}} * {{link idioma|lernejestrino|eo}} {{verTambém.NovaColuna}} * {{link idioma|lernejo|eo}} {{verTambém.Fim}} =={{etimologia|eo}}== {{étimo junção|lern-|-ad-|-o|id=eo}} [[Categoria:Substantivo (Esperanto)]] [[Categoria:Trissílabo (Esperanto)]] mg12vwfrqzmy5atmbefga58pa3r4sb7 pafado 0 243740 3257508 3139227 2026-04-02T10:31:10Z ValJor 1358 Substituindo a predefinição etimo.eo pela [[Predefinição:étimo junção|étimo junção]] 3257508 wikitext text/x-wiki ={{-eo-}}= ==Substantivo== '''pa.{{grifar.Palavra|fa}}.do''' # [[tiroteio]] ===Declinação=== {{decl.eo.subst}} ===Verbetes derivados=== {{verTambém.Ini}} * {{link idioma|pafi|eo}} * {{link idioma|pafo|eo}} * {{link idioma|pafisto|eo}} {{verTambém.NovaColuna}} * {{link idioma|pafistino|eo}} * {{link idioma|pafilo|eo}} {{verTambém.Fim}} =={{etimologia|eo}}== {{étimo junção|paf-|-ad-|-o|id=eo}} =={{pronúncia|eo}}== * [[AFI]]: {{AFI|/pa.ˈfa.dɔ/}} [[Categoria:Substantivo (Esperanto)]] [[Categoria:Trissílabo (Esperanto)]] 3s7jiq2axx6tdkb5jd0nw85zd1ksig6 paroli 0 243742 3257506 3139228 2026-04-02T10:28:40Z ValJor 1358 Substituindo a predefinição etimo.eo pela [[Predefinição:étimo junção|étimo junção]] 3257506 wikitext text/x-wiki ={{-eo-}}= ==Verbo== '''pa.{{grifar.Palavra|ro}}.li''', ''[[transitivo]]'' e ''[[intransitivo]]'' # [[falar]] ===Conjugação=== {{conj.eo|parol}} ===Verbetes derivados=== {{verTambém.Ini}} * {{link idioma|alparoli|eo}} * {{link idioma|antaŭparolo|eo}} * {{link idioma|ĉirkaŭparoli|eo}} {{verTambém.NovaColuna}} * {{link idioma|elparoli|eo}} * {{link idioma|interparoli|eo}} * {{link idioma|kunparolanto|eo}} {{verTambém.NovaColuna}} * {{link idioma|parola|eo}} * {{link idioma|parolado|eo}} * {{link idioma|parolanto|eo}} {{verTambém.NovaColuna}} * {{link idioma|parole|eo}} * {{link idioma|parolema|eo}} * {{link idioma|parolisto|eo}} {{verTambém.NovaColuna}} * {{link idioma|parolistino|eo}} * {{link idioma|parolo|eo}} * {{link idioma|postparolo|eo}} {{verTambém.NovaColuna}} * {{link idioma|priparoli|eo}} {{verTambém.Fim}} =={{etimologia|eo}}== {{etimo2|fr|parole|pt}} {{étimo junção|parol-|-i|id=eo}} =={{pronúncia|eo}}== * [[AFI]]: {{AFI|/pa.ˈrɔ.li/}} [[Categoria:Verbo (Esperanto)]] [[Categoria:Trissílabo (Esperanto)]] np5cyzchmkk05gahjr8fezzhbt75im6 parolado 0 243743 3257504 3139229 2026-04-02T10:24:12Z ValJor 1358 Substituindo a predefinição etimo.eo pela [[Predefinição:étimo junção|étimo junção]] 3257504 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Forma verbal== {{paroxítona|pa|ro|la|do}} # particípio passado do verbo [[parolar]] {{aviso.flexão|parolar}} ==Anagrama== <!-- índice para anagramas: pt: aadloopr --> # [[aloprado]] [[Categoria:Forma verbal (Português)]] ={{-eo-}}= ==Substantivo== '''pa.ro.{{grifar.Palavra|la}}.do''' # [[discussão]] ===Declinação=== {{decl.eo.subst}} ===Verbetes derivados=== {{verTambém.Ini}} * {{link idioma|alparoli|eo}} * {{link idioma|antaŭparolo|eo}} * {{link idioma|ĉirkaŭparoli|eo}} * {{link idioma|elparoli|eo}} {{verTambém.NovaColuna}} * {{link idioma|interparoli|eo}} * {{link idioma|kunparolanto|eo}} * {{link idioma|parola|eo}} * {{link idioma|paroli|eo}} {{verTambém.NovaColuna}} * {{link idioma|parolanto|eo}} * {{link idioma|parole|eo}} * {{link idioma|parolema|eo}} * {{link idioma|parolisto|eo}} {{verTambém.NovaColuna}} * {{link idioma|parolistino|eo}} * {{link idioma|parolo|eo}} * {{link idioma|postparolo|eo}} * {{link idioma|priparoli|eo}} {{verTambém.Fim}} =={{etimologia|eo}}== {{étimo junção|parol-|-ad-|-o|id=eo}} =={{pronúncia|eo}}== * [[AFI]]: {{AFI| /pa.rɔ.ˈla.dɔ/}} [[Categoria:Substantivo (Esperanto)]] [[Categoria:Trissílabo (Esperanto)]] lyxkgmxxmiy8uy0g7c089lln1cmlwnu homaro 0 243745 3257502 3139230 2026-04-02T10:20:11Z ValJor 1358 Substituindo a predefinição etimo.eo pela [[Predefinição:étimo junção|étimo junção]] 3257502 wikitext text/x-wiki ={{-eo-}}= ==Substantivo== '''ho.{{grifar.Palavra|ma}}.ro''' # [[humanidade]] ===Declinação=== {{decl.eo.subst}} ===Verbetes derivados=== {{verTambém.Ini}} * {{link idioma|homo|eo}} {{verTambém.Fim}} =={{etimologia|eo}}== {{étimo junção|hom-|-ar-|-o|id=eo}} =={{pronúncia|eo}}== * [[AFI]]: {{AFI|/ho.'ma.ro/}} [[Categoria:Substantivo (Esperanto)]] [[Categoria:Trissílabo (Esperanto)]] i8msjc50iu1djnc8dr3n1bvo3a2om5v arto 0 243751 3257500 3139231 2026-04-02T10:14:40Z ValJor 1358 Substituindo a predefinição etimo.eo pela [[Predefinição:étimo junção|étimo junção]] 3257500 wikitext text/x-wiki ={{-eo-}}= ==Substantivo== '''{{grifar.Palavra|ar}}.to''' # [[arte]] ===Declinação=== {{decl.eo.subst}} ===Verbetes derivados=== {{verTambém.Ini}} * {{link idioma|artaĵo|eo}} {{verTambém.Fim}} =={{etimologia|eo}}== {{étimo junção|art-|-o|id=eo}} =={{pronúncia|eo}}== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈar.tɔ/}} [[Categoria:Substantivo (Esperanto)]] [[Categoria:Dissílabo (Esperanto)]] ={{-gl-}}= ==Adjetivo== {{flex.gl|ms=arto|mp=artos|fs=arta|fp=artas}} {{paroxítona|ar|to|id=gl}} # [[arteiro]] ===Sinônimo=== * [[artoso#Galego|artoso]] ==={{etimologia|gl}}=== : {{escopo|Morfologia}} Aparentado com [[arte]]. ==Substantivo== {{flex.gl|ms=arto|mp=artos}} {{paroxítona|ar|to|id=gl}}, {{gramática|m}} # [[silva]], (''[[wikispecies:Rubus|Rubus sp.]]'') ==={{etimologia|gl}}=== : Cognato do asturiano {{etimo|ast|artu}}. [[Categoria:Substantivo (Galego)]] [[Categoria:Botânica (Galego)]] ={{-la-}}= ==Verbo== ''presente ativo'' '''arto''', ''infinitivo presente'' '''[[artare]]''', ''pretérito perfeito ativo'' '''[[artavi]]''', ''supino'' '''[[artatum]]''' # [[juntar]], [[pressionar]], [[apertar]] (algo) # [[acabar]] # [[limitar]], [[contrair]], [[reduzir]] ===Conjugação=== {{conj.la.1|art|art|artat|art|art|artat}} =={{etimologia|la}}== : De ''[[artus]]'' (apertado). =={{pronúncia|la}}== * [[AFI]]: /ˈar.toː/ [[Categoria:Verbo (Latim)]] [[Categoria:Verbo sem afixos (Latim)]] rihlcdeo97s6kf5hq3i613cke1efp7e lakto 0 243755 3257497 3139232 2026-04-02T09:57:40Z ValJor 1358 Substituindo a predefinição etimo.eo pela [[Predefinição:étimo junção|étimo junção]] 3257497 wikitext text/x-wiki [[Imagem:Milk_glass.jpg|thumb|right|250px|{{centro|Leite}}]] ={{-eo-}}= ==Substantivo== '''{{grifar.Palavra|lak}}.to''' # [[leite]] ===Declinação=== {{decl.eo.subst}} ===Verbetes derivados=== {{verTambém.Ini}} * {{link idioma|laktaĵo|eo}} {{verTambém.Fim}} =={{etimologia|eo}}== {{etimo2|la|lactis|eo}} {{étimo junção|lakt-|-o|id=eo}} =={{pronúncia|eo}}== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈlak.tɔ/}} [[Categoria:Substantivo (Esperanto)]] [[Categoria:Dissílabo (Esperanto)]] [[Categoria:Alimentação (Esperanto)]] [[Categoria:Bebida (Esperanto)]] ={{-io-}}= ==Substantivo== '''{{grifar.Palavra|lak}}.to''' # [[leite]] ===Declinação=== {{decl.io.subst|lakt}} =={{etimologia|io}}== {{etimo2|eo|lakto|io}} {{étimo junção|lakt-|-o|id=io}} =={{pronúncia|io}}== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈlak.tɔ/}} [[Categoria:Substantivo (Ido)]] [[Categoria:Dissílabo (Ido)]] [[Categoria:Alimentação (Ido)]] [[Categoria:Bebida (Ido)]] qfrhwlemrtlq24ocjpazicbtru2jndx artaĵo 0 243760 3257495 3139233 2026-04-02T09:52:15Z ValJor 1358 Substituindo a predefinição etimo.eo pela [[Predefinição:étimo junção|étimo junção]] 3257495 wikitext text/x-wiki ={{-eo-}}= ==Substantivo== '''ar.{{grifar.Palavra|ta}}.ĵo''' # [[objeto]] de [[arte]] ===Declinação=== {{decl.eo.subst}} ===Verbetes derivados=== {{verTambém.Ini}} * {{link idioma|arto|eo}} {{verTambém.Fim}} =={{etimologia|eo}}== {{étimo junção|art-|-aĵ-|-o|id=eo}} [[Categoria:Substantivo (Esperanto)]] 8h7780xx7egleascmur7lyn8qcp6bn6 terpomo 0 246089 3257493 3221603 2026-04-02T09:35:45Z ValJor 1358 Substituindo a predefinição etimo.eo pela [[Predefinição:étimo junção|étimo junção]] 3257493 wikitext text/x-wiki [[Imagem:Kartoffeln_der_Sorte_Marabel.JPG|thumb|right|250px|{{centro|Batata}}]] ={{-eo-}}= ==Substantivo== '''ter.{{grifar.Palavra|po}}.mo''' # [[batata]] ===Declinação=== {{decl.eo.subst}} ===Verbetes derivados=== {{verTambém.Ini}} * {{link idioma|pomo|eo}} * {{link idioma|pomarbo|eo}} * {{link idioma|pomujo|eo}} {{verTambém.NovaColuna}} * {{link idioma|terpomarbo|eo}} * {{link idioma|terpomujo|eo}} {{verTambém.Fim}} =={{etimologia|eo}}== : De [[tero]] ''(terra)'' e [[pomo]] ''(maçã)'' que deriva do [[francês]] {{etimo|fr|pomme de terre}}. {{étimo junção|ter-|pom-|-o|id=eo}} =={{pronúncia|eo}}== * [[AFI]]: {{AFI|/tɛr.ˈpɔ.mɔ/}} [[Categoria:Substantivo (Esperanto)]] [[Categoria:Trissílabo (Esperanto)]] [[Categoria:Botânica (Esperanto)]] [[Categoria:Legume (Esperanto)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Esperanto)]] ={{-io-}}= ==Substantivo== '''ter.{{grifar.Palavra|po}}.mo''' # [[batata]] ===Declinação=== {{decl.io.subst|terpom}} =={{etimologia|io}}== {{etimo2|eo|terpomo|io}} {{étimo junção|ter-|pom-|-o|id=io}} =={{pronúncia|io}}== * [[AFI]]: {{AFI|/tɛr.ˈpɔ.mɔ/}} [[Categoria:Substantivo (Ido)]] [[Categoria:Trissílabo (Ido)]] [[Categoria:Botânica (Ido)]] [[Categoria:Legume (Ido)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Ido)]] m7qpp0iwuvr71osjg8pj8mxqs4pbklz karoto 0 246092 3257491 2727594 2026-04-02T09:22:17Z ValJor 1358 Substituindo a predefinição etimo.eo pela [[Predefinição:étimo junção|étimo junção]] 3257491 wikitext text/x-wiki [[Imagem:Carrot.jpg|thumb|right|250px|{{centro|Cenoura}}]] ={{-eo-}}= ==Substantivo== '''ka.{{grifar.Palavra|ro}}.to''' # [[cenoura]] ===Declinação=== {{decl.eo.subst}} =={{etimologia|eo}}== {{etimo2|fr|carotte|eo}} {{étimo junção|karot-|-o|id=eo}} =={{pronúncia|eo}}== * [[AFI]]: {{AFI|/ka.ˈrɔ.tɔ/}} [[Categoria:Substantivo (Esperanto)]] [[Categoria:Trissílabo (Esperanto)]] [[Categoria:Botânica (Esperanto)]] [[Categoria:Legume (Esperanto)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Esperanto)]] ={{-io-}}= ==Substantivo== '''ka.{{grifar.Palavra|ro}}.to''' # [[cenoura]] ===Declinação=== {{decl.io.subst|karot}} =={{etimologia|io}}== {{etimo2|eo|karoto|io}} {{étimo junção|karot-|-o|id=io}} =={{pronúncia|io}}== * [[AFI]]: {{AFI|/ka.ˈrɔ.tɔ/}} [[Categoria:Substantivo (Ido)]] [[Categoria:Trissílabo (Ido)]] [[Categoria:Botânica (Ido)]] [[Categoria:Legume (Ido)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Ido)]] 9lak0l52h5pf3ttg9s3wxc6od6um57w vinbero 0 246095 3257489 3139238 2026-04-02T09:18:39Z ValJor 1358 Substituindo a predefinição etimo.eo pela [[Predefinição:étimo junção|étimo junção]] 3257489 wikitext text/x-wiki [[Image:Grapes.jpg|thumb|250px|right|{{centro|Uva}}]] ={{-eo-}}= ==Substantivo== '''vin.{{grifar.Palavra|be}}.ro''' # [[uva]] ===Declinação=== {{decl.eo.subst}} ===Sinônimos=== {{verTambém.Ini}} * {{link idioma|traŭbo|eo}} * {{link idioma|uvo|eo}} {{verTambém.Fim}} ===Verbetes derivados=== {{verTambém.Ini}} * {{link idioma|sekvinbero|eo}} * {{link idioma|vinberaro|eo}} {{verTambém.Fim}} =={{etimologia|eo}}== {{étimo junção|vin-|ber-|-o|id=eo}} =={{pronúncia|eo}}== * [[AFI]]: {{AFI|/vin.ˈbe.ɾo/}} [[Categoria:Substantivo (Esperanto)]] [[Categoria:Trissílabo (Esperanto)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Esperanto)]] [[Categoria:Botânica (Esperanto)]] [[Categoria:Fruta (Esperanto)]] q54ct43f12fav9lew59cc4w7rizjdy6 abrikoto 0 246151 3257346 3139242 2026-04-01T14:52:19Z ValJor 1358 Substituindo a predefinição etimo.eo pela [[Predefinição:étimo junção|étimo junção]] 3257346 wikitext text/x-wiki [[Imagem:Apricots.jpg|thumb|right|250px|{{centro|Damasco}}]] ={{-eo-}}= ==Substantivo== '''a.bri.{{grifar.Palavra|ko}}.to''' # [[damasco]], [[abricó]] ===Declinação=== {{decl.eo.subst}} ===Termos derivados=== {{verTambém.Ini}} * {{link idioma|abrikotujo|eo}} * {{link idioma|abrikotarbo|eo}} {{verTambém.Fim}} =={{etimologia|eo}}== {{etimo2|fr|abricot|eo}} {{étimo junção|abrikot-|-o|id=eo}} =={{pronúncia|eo}}== * [[AFI]]: {{AFI|/a.ˈbri.kɔ.to/}} [[Categoria:Substantivo (Esperanto)]] [[Categoria:Polissílabo (Esperanto)]] [[Categoria:Botânica (Esperanto)]] [[Categoria:Fruta (Esperanto)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Esperanto)]] 0ykojzzu2oqfumhexrjfyu2cg1ol06v rikoltas 0 246526 3257364 2402861 2026-04-01T15:49:13Z ValJor 1358 Substituindo a predefinição etimo.eo pela [[Predefinição:étimo junção|étimo junção]] 3257364 wikitext text/x-wiki ={{-eo-}}= ==Forma verbal== '''ri.{{grifar.Palavra|kol}}.tas''' # presente do verbo [[rikolti]] {{aviso.flexão|rikolti}} ===Conjugação=== {{conj.eo|rikolt}} =={{etimologia|eo}}== {{étimo junção|rikolt-|-as|id=eo}} [[Categoria:Forma verbal (Esperanto)]] [[Categoria:Trissílabo (Esperanto)]] [[Categoria:Paroxítona (Esperanto)]] kdez705tnciq31p01hkmsh17h6p0uvj bore 0 274456 3257479 3219833 2026-04-02T01:47:45Z AnthonyMarcon 94658 /* Substantivo */Ajuste 3257479 wikitext text/x-wiki {{confundir|boré}} ={{-fr-}}= ==Substantivo== {{elementos|B|béryllium|Be|carbone|C}} '''bore''', {{gramática|m|incont}} # {{escopo|fr|Elemento químico}} [[boro]] ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{tabela periódica/fr}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|fr}} ={{-en-}}= =={{Substantivo|en}}== '''bore''' # [[chateação]] # [[chato]] #* '''1978''', ABBA, ''Thank you for the music'': #*: {{tradex|en|I'm nothing special, in fact I'm a bit of a '''bore'''.|Não sou nada especial, na verdade sou um pouco chato.}} =={{Verbo|en}}== '''bore''' # [[perfurar]] # [[chatear]], [[aborrecer]], [[entediar]] ===Conjugação=== {{conj.en|bore|bores|bored|bored|boring}} ={{-nov-}}= =={{Substantivo|nov}}== {{elementos|B|béryllium|Be|karbo|C}} '''bore''' # {{escopo|nov|Elemento químico}} [[boro]] ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{tabela periódica/nov}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|nov}} 9j9w0zp2ttd6bpk0zxwoknpq687kin6 dimensional 0 292376 3257486 2332295 2026-04-02T06:26:04Z Cangarejo 89050 3257486 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Adjetivo== {{flex.pt|s=dimensional|p=dimensionais}} {{oxítona|di|men|si|o|nal}} {{gramática|2g}} # que diz respeito a [[dimensão]] # {{escopo|pt|Física}} diz-se de [[grandeza]] cuja [[medida]] apresenta dimensão ===Antônimos=== * De '''2''': [[adimensional]] =={{etimologia|pt}}== : De ''[[dimensão]]'' + ''[[-al]]''. : Datação: '''[http://books.google.com.br/books?id=OkZDAAAAYAAJ 1831]''' ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[dimensionalmente]] * [[Wikisaurus:dimensional]] ==Referências== * [http://www.priberam.pt/DLPO/default.aspx?pal=dimensional Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://aulete.uol.com.br/site.php?mdl=aulete_digital&op=loadVerbete&pesquisa=1&palavra=dimensional iDicionário Aulete] * [http://michaelis.uol.com.br/moderno/portugues/index.php?lingua=portugues-portugues&palavra=dimensional Michaelis Moderno Dicionário da Língua Portuguesa] * [http://www.portaldalinguaportuguesa.org/index.php?action=lemma&lemma=42548 Portal da Língua Portuguesa (MorDebe)] * [[w:António de Morais Silva|Silva, Antonio de Moraes]]. [http://books.google.com.br/books?id=OkZDAAAAYAAJ Diccionario da lingua portugueza] [[w:Lisboa|Lisboa]]: Impressão Regia, [[w:1831|1831]]. [[Categoria:Adjetivo (Português)]] [[Categoria:Século XIX (Português)]] s0z2gw4869omv7y5qxhxh41fk27tof8 azenario 0 318519 3257496 2304442 2026-04-02T09:54:40Z ValJor 1358 Confirmando [[:Categoria:!Entrada criada por robô|verbete criado por robô]] 3257496 wikitext text/x-wiki ={{-eu-}}= ==Substantivo== '''azenario''' # [[cenoura]] ==={{PEPB|Sinónimos|Sinônimos|inline=1}}=== * [[pastanagrea]] ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|eu|azenario}} [[Categoria:Substantivo (Basco)]] [[Categoria:Botânica (Basco)]] [[Categoria:Legume (Basco)]] loyzwtqnkvuqemloor6wle6jz39qem0 smuggle 0 319136 3257334 2408993 2026-04-01T12:35:02Z O andras 96784 Adicionar "traficar" 3257334 wikitext text/x-wiki ={{-en-}}= ==Verbo== '''smuggle''' # [[contrabandear]] # [[traficar]] ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * [[smuggler]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[smuggling]] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Verbo (Inglês)]] k65nzq1hnck6zqdwnxtp8pqv7ydr8q0 probóscide 0 322119 3257458 3257327 2026-04-01T23:28:08Z André Koehne 951 /* {{Substantivo|pt}} */ ajuste 3257458 wikitext text/x-wiki {| style="float:right; " |- |[[Ficheiro:Elephant trunk (1).jpg|150px|miniaturadaimagem|Probóscide do elefante.]] |[[Ficheiro:Glossina.jpg|miniaturadaimagem|130px|Probóscide da [[tsé-tsé]] ladeada por labro e hipofaringe, que perfuram a pele do animal.]] |[[Ficheiro:Convolvulus hawk-moth (Agrius convolvuli) 2.jpg|170px|miniaturadaimagem|Probóscide longa das borboletas.]] |- |[[Ficheiro:Parasite140083-fig5 Figs 31-36 Cathayacanthus spinitruncatus.tif|150px|miniaturadaimagem|Probóscide em verme acantocéfalo.]] |[[Ficheiro:Kelletia kelletii 4.jpg|130px|miniaturadaimagem|Gastrópodes usando suas probóscides para se alimentarem.]] | [[Ficheiro:Cyclopia 2.jpg|miniaturadaimagem|160px|Probóscide acima do olho em caso de ciclopia humana.]] |} ={{-pt-}}= =={{Substantivo|pt}}== {{flex.pt|fs=probóscide|fp=probóscides}} {{proparoxítona|pro|bós|ci|de}}, {{gramática|f}} # {{escopo|pt|Zoologia}} em animais como [[elefante]] e [[anta]], estrutura nasal em que, além da função original respiratória e olfativa, serve ainda no primeiro caso como instrumento para pegar o alimento, como boma de sucção durante a ingestão de água ou do banho, arma de ataque e, em ambos os animais, como [[esnórquel]] e meio de interação social e comunicação entre indivíduos, e cuja configuração envolve a fusão do nariz com o lábio superior e a emergência de um tubo longo e carnoso com narinas na extremidade inferior, uma extremidade livre e uma base desprovida de osso ou cartilagem, composta principalmente de músculos, nervos, tecido conjuntivo, vasos sanguíneos e linfáticos, bem como pele e pelos # {{escopo2|Por extensão}} prolongamento nasal de vários mamíferos como o [[tamanduá]] e [[aardvark]], primatas, musaranhos, etc. # {{escopo|pt|Entomologia}} [[órgão]] [[oral]] presente na fase adulta de [[inseto]]s [[díptero]]s (moscas, mosquitos, pernilongos) # {{escopo|pt|Entomologia}} peça bucal presente na maioria dos [[lepidóptero]]s (borboletas e mariposas) na fase adulta, composta de duas partes unidos por ganchos formando um tubo sugador que possui músculos para seu funcionamento (quando em repouso fica enrolada firmemente contra a cabeça), a sucção ocorrendo devido à contração e expansão de um saco na cabeça # {{escopo|pt|Verme}} em vermes [[acantocéfalo]]s, órgão bucal que, além da função sugadora, exerce o papel de fixação no intestino com a presença de espinhos que também perfuram a parede do órgão parasitado # {{escopo|pt|Zoologia}} alongamento presente em algumas linhagens de gastrópodes que pode ser usada para alimentação, percepção do ambiente e, em alguns casos, captura de presas ou fixação em hospedeiros, projetada usando pressão hidráulica gerada por musculatura da cabeça e retraída por músculos especializados na própria probóscide # {{escopo|pt|Medicina}} em [[teratologia]], anomalia humana congênita onde o nariz assume a forma de tubo que cresce em alguma parte do rosto, especialmente em casos de ciclopia ==={{-varort-}}=== * [[probóscida]] ==={{PEPB|Sinónimos|Sinônimos|inline=1}}=== De '''1''' (órgão buco-nasal modificado): * [[tromba]] De '''3''' e '''4''' (insetos): {{dividir em colunas|3}} * [[haustelo]] * [[sugador]] * [[sugadouro]] {{dividir em colunas/fim}} De '''4''' (órgão em lepidópteros): {{dividir em colunas|4}} * [[espiritromba]] * [[espiritrompa]] * [[espirotromba]] * [[espirotrompa]] {{dividir em colunas/fim}} ===Termos derivados=== * [[proboscídeo]] * [[proboscidiano]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|de|Rüssel}} * {{trad|az|xortum}} * {{trad|ca|probòscide}} * {{trad|cs|sosák}} * {{trad|es|probóscide}} * {{trad|eo|rostro}} * {{trad|et|lont}} * {{trad|fi|imukärsä}} * {{trad|fr|proboscis}} * {{trad|nl|proboscis}} * {{trad|id|belalai}} * {{trad|en|proboscis}} {{tradmeio}} * {{trad|is|rani}} * {{trad|it|proboscide}} * {{trad|ja|吻}} * {{trad|ms|probosis}} * {{trad|nb|snabel}} * {{trad|fa|خرطوم}} * {{trad|pl|ssawka}} * {{trad|ru|хобот}} * {{trad|sv|snabel}} * {{trad|tr|hortum}} * {{trad|uk|хобот}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== : Do {{etm|la|pt}} ''[[proboscis]]'' após o {{etm|grc|pt}} ''[[προβοσκίς]]'' («proboskís», "probóscide"), formado a partir do prefixo ''πρό-'' («pró-», "avançar") e ''βόσκω'' («bóskō», "alimentar"). =={{pronúncia|pt}}== ===Brasil=== * [[AFI]]: /pɾoˈbɔ.si.d͡ʒi/ ** AFI: /pɾoˈbɔ.si.de/ {{escopo2|Região Sul}} ===Portugal=== * [[AFI]]: /pɾuˈbɔʃ.si.dɨ/ [pɾuˈβɔʃ.si.ðɨ], /pɾuˈbɔ.ʃi.dɨ/ [pɾuˈβɔ.ʃi.ðɨ] ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * [[bico]] * [[focinho]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[nariz]] * [[rostro]] {{verTambém.Fim}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|pt}} ==Ligações externas== * {{Aulete}} * {{Michaelis}} * {{Dicio}} * {{DicioAberto}} * {{DLPO}} * {{Infopédia}} * {{PLP}} * {{DLPACL}} * {{VOLPABL}} * {{Forvo|probóscide|pt}} ---- ={{-es-}}= =={{Substantivo|es}}== {{flex.es|fs=probóscide|fp=probóscides}} {{proparoxítona|id=es|pro|bós|ci|de}}, {{gramática|f}} # {{escopo|es|Entomologia|Zoologia}} [[probóscide#Português|probóscide]] ==={{PEPB|Sinónimos|Sinônimos|inline=1}}=== * [[trompa]] =={{etimologia|pt}}== : Do {{etm|la|es}} ''[[proboscis]]'' após o {{etm|grc|es}} ''[[προβοσκίς]]'' =={{pronúncia|es}}== * [[AFI]]: [pɾoˈβ̞osið̞e], [pɾoˈβ̞oθið̞e] ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|es}} ==Ligações externas== * {{DLE-RAE}} g99m27hns5l14nhj4vgpffheelbiuna 3257460 3257458 2026-04-01T23:36:21Z André Koehne 951 /* {{Substantivo|pt}} */ mais um ajuste... 3257460 wikitext text/x-wiki {| style="float:right; " |- |[[Ficheiro:Elephant trunk (1).jpg|150px|miniaturadaimagem|Probóscide do elefante.]] |[[Ficheiro:Glossina.jpg|miniaturadaimagem|130px|Probóscide da [[tsé-tsé]] ladeada por labro e hipofaringe, que perfuram a pele do animal.]] |[[Ficheiro:Convolvulus hawk-moth (Agrius convolvuli) 2.jpg|170px|miniaturadaimagem|Probóscide longa das borboletas.]] |- |[[Ficheiro:Parasite140083-fig5 Figs 31-36 Cathayacanthus spinitruncatus.tif|150px|miniaturadaimagem|Probóscide em verme acantocéfalo.]] |[[Ficheiro:Kelletia kelletii 4.jpg|130px|miniaturadaimagem|Gastrópodes usando suas probóscides para se alimentarem.]] | [[Ficheiro:Cyclopia 2.jpg|miniaturadaimagem|160px|Probóscide acima do olho em caso de ciclopia humana.]] |} ={{-pt-}}= =={{Substantivo|pt}}== {{flex.pt|fs=probóscide|fp=probóscides}} {{proparoxítona|pro|bós|ci|de}}, {{gramática|f}} # {{escopo|pt|Zoologia}} em animais como [[elefante]] e [[anta]], estrutura nasal em que, além da função original respiratória e olfativa, serve ainda no primeiro caso como instrumento para pegar o alimento, como bomba de sucção durante a ingestão de água ou do banho, arma de ataque e, em ambos os animais, como [[esnórquel]] e meio de interação social e comunicação entre indivíduos, e cuja configuração envolve a fusão do nariz com o lábio superior e a emergência de um tubo longo e carnoso com narinas na extremidade inferior, uma extremidade livre e uma base desprovida de osso ou cartilagem, composta principalmente de músculos, nervos, tecido conjuntivo, vasos sanguíneos e linfáticos, bem como pele e pelos # {{escopo2|Por extensão}} prolongamento nasal de vários mamíferos como o [[tamanduá]] e [[aardvark]], primatas, musaranhos, etc. # {{escopo|pt|Entomologia}} [[órgão]] [[oral]] presente na fase adulta de [[inseto]]s [[díptero]]s (moscas, mosquitos, pernilongos) # {{escopo|pt|Entomologia}} peça bucal presente na maioria dos [[lepidóptero]]s (borboletas e mariposas) na fase adulta, composta de duas partes unidos por ganchos formando um tubo sugador que possui músculos para seu funcionamento (quando em repouso fica enrolada firmemente contra a cabeça), a sucção ocorrendo devido à contração e expansão de um saco na cabeça # {{escopo|pt|Verme}} em vermes [[acantocéfalo]]s, órgão bucal que, além da função sugadora, exerce o papel de fixação no intestino com a presença de espinhos que também perfuram a parede do órgão parasitado # {{escopo|pt|Zoologia}} alongamento presente em algumas linhagens de gastrópodes que pode ser usada para alimentação, percepção do ambiente e, em alguns casos, captura de presas ou fixação em hospedeiros, projetada usando pressão hidráulica gerada por musculatura da cabeça e retraída por músculos especializados na própria probóscide # {{escopo|pt|Medicina}} em [[teratologia]], anomalia humana congênita onde o nariz assume a forma de tubo que cresce em alguma parte do rosto, especialmente em casos de [[ciclopia]] ==={{-varort-}}=== * [[probóscida]] ==={{PEPB|Sinónimos|Sinônimos|inline=1}}=== De '''1''' (órgão buco-nasal modificado): * [[tromba]] De '''3''' e '''4''' (insetos): {{dividir em colunas|3}} * [[haustelo]] * [[sugador]] * [[sugadouro]] {{dividir em colunas/fim}} De '''4''' (órgão em lepidópteros): {{dividir em colunas|4}} * [[espiritromba]] * [[espiritrompa]] * [[espirotromba]] * [[espirotrompa]] {{dividir em colunas/fim}} ===Termos derivados=== * [[proboscídeo]] * [[proboscidiano]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|de|Rüssel}} * {{trad|az|xortum}} * {{trad|ca|probòscide}} * {{trad|cs|sosák}} * {{trad|es|probóscide}} * {{trad|eo|rostro}} * {{trad|et|lont}} * {{trad|fi|imukärsä}} * {{trad|fr|proboscis}} * {{trad|nl|proboscis}} * {{trad|id|belalai}} * {{trad|en|proboscis}} {{tradmeio}} * {{trad|is|rani}} * {{trad|it|proboscide}} * {{trad|ja|吻}} * {{trad|ms|probosis}} * {{trad|nb|snabel}} * {{trad|fa|خرطوم}} * {{trad|pl|ssawka}} * {{trad|ru|хобот}} * {{trad|sv|snabel}} * {{trad|tr|hortum}} * {{trad|uk|хобот}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== : Do {{etm|la|pt}} ''[[proboscis]]'' após o {{etm|grc|pt}} ''[[προβοσκίς]]'' («proboskís», "probóscide"), formado a partir do prefixo ''πρό-'' («pró-», "avançar") e ''βόσκω'' («bóskō», "alimentar"). =={{pronúncia|pt}}== ===Brasil=== * [[AFI]]: /pɾoˈbɔ.si.d͡ʒi/ ** AFI: /pɾoˈbɔ.si.de/ {{escopo2|Região Sul}} ===Portugal=== * [[AFI]]: /pɾuˈbɔʃ.si.dɨ/ [pɾuˈβɔʃ.si.ðɨ], /pɾuˈbɔ.ʃi.dɨ/ [pɾuˈβɔ.ʃi.ðɨ] ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * [[bico]] * [[focinho]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[nariz]] * [[rostro]] {{verTambém.Fim}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|pt}} ==Ligações externas== * {{Aulete}} * {{Michaelis}} * {{Dicio}} * {{DicioAberto}} * {{DLPO}} * {{Infopédia}} * {{PLP}} * {{DLPACL}} * {{VOLPABL}} * {{Forvo|probóscide|pt}} ---- ={{-es-}}= =={{Substantivo|es}}== {{flex.es|fs=probóscide|fp=probóscides}} {{proparoxítona|id=es|pro|bós|ci|de}}, {{gramática|f}} # {{escopo|es|Entomologia|Zoologia}} [[probóscide#Português|probóscide]] ==={{PEPB|Sinónimos|Sinônimos|inline=1}}=== * [[trompa]] =={{etimologia|pt}}== : Do {{etm|la|es}} ''[[proboscis]]'' após o {{etm|grc|es}} ''[[προβοσκίς]]'' =={{pronúncia|es}}== * [[AFI]]: [pɾoˈβ̞osið̞e], [pɾoˈβ̞oθið̞e] ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|es}} ==Ligações externas== * {{DLE-RAE}} jt0mxkju8l61jr166mj1gkrekelaub9 doxa 0 324860 3257494 2989885 2026-04-02T09:50:27Z ValJor 1358 Melhorando a apresentação de um dos [[Especial:Watchlist|artigos do meu interesse]] 3257494 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Substantivo== {{flex.pt|fs=doxa|fp=doxas}} {{paroxítona|do|xa}}, {{gramática|f}} # [[crença]] [[comum]] ou [[opinião]] [[popular]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|doxa}} * {{trad|ko|억견}} * {{trad|da|doxa}} * {{trad|sk|doxa}} * {{trad|sl|dóxa}} * {{trad|es|doxa}} * {{trad|fr|doxa}} * {{trad|hu|doxa}} {{tradmeio}} * {{trad|en|doxa}} * {{trad|it|doxa}} * {{trad|ja|ドクサ}} * {{trad|pl|doksa}} * {{trad|ru|докса}} * {{trad|sv|doxa}} * {{trad|tr|doxa}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{etimo2|grc|δόξα|pt}} ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|pt|doxa}} [[Categoria:Substantivo (Português)]] [[Categoria:Filosofia (Português)]] ={{-ca-}}= ==Substantivo== '''doxa''' # [[doxa#Português|doxa]] =={{etimologia|ca}}== {{etimo2|grc|δόξα|ca}} ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|ca|doxa}} [[Categoria:Substantivo (Catalão)]] [[Categoria:Filosofia (Catalão)]] ={{-da-}}= ==Substantivo== '''doxa''' # [[doxa#Português|doxa]] =={{etimologia|da}}== {{etimo2|grc|δόξα|da}} ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|da|doxa}} [[Categoria:Substantivo (Dinamarquês)]] [[Categoria:Filosofia (Dinamarquês)]] ={{-sk-}}= ==Substantivo== '''doxa''' # [[doxa#Português|doxa]] =={{etimologia|sk}}== {{etimo2|grc|δόξα|sk}} ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|sk|doxa}} [[Categoria:Substantivo (Eslovaco)]] [[Categoria:Filosofia (Eslovaco)]] ={{-es-}}= ==Substantivo== '''doxa''' # [[doxa#Português|doxa]] =={{etimologia|es}}== {{etimo2|grc|δόξα|es}} ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|es|doxa}} [[Categoria:Substantivo (Espanhol)]] [[Categoria:Filosofia (Espanhol)]] ={{-fr-}}= ==Substantivo== '''doxa''' # [[doxa#Português|doxa]] =={{etimologia|fr}}== {{etimo2|grc|δόξα|fr}} ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|fr|doxa}} [[Categoria:Substantivo (Francês)]] [[Categoria:Filosofia (Francês)]] ={{-hu-}}= ==Substantivo== '''doxa''' # [[doxa#Português|doxa]] =={{etimologia|hu}}== {{etimo2|grc|δόξα|hu}} ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|hu|doxa}} [[Categoria:Substantivo (Húngaro)]] [[Categoria:Filosofia (Húngaro)]] ={{-en-}}= ==Substantivo== '''doxa''' # [[doxa#Português|doxa]] =={{etimologia|en}}== {{etimo2|grc|δόξα|en}} ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|en|doxa}} [[Categoria:Substantivo (Inglês)]] [[Categoria:Filosofia (Inglês)]] ={{-it-}}= ==Substantivo== '''doxa''' # [[doxa#Português|doxa]] =={{etimologia|it}}== {{etimo2|grc|δόξα|it}} ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|it|doxa}} [[Categoria:Substantivo (Italiano)]] [[Categoria:Filosofia (Italiano)]] ={{-sv-}}= ==Substantivo== '''doxa''' # [[doxa#Português|doxa]] =={{etimologia|sv}}== {{etimo2|grc|δόξα|sv}} ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|sv|doxa}} [[Categoria:Substantivo (Sueco)]] [[Categoria:Filosofia (Sueco)]] ={{-tr-}}= ==Substantivo== '''doxa''' # [[doxa#Português|doxa]] =={{etimologia|tr}}== {{etimo2|grc|δόξα|tr}} ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|tr|doxa}} [[Categoria:Substantivo (Turco)]] [[Categoria:Filosofia (Turco)]] hcy2p2ihz4bj4ulfhds4lv76hn2hb84 sequor 0 336033 3257390 3257154 2026-04-01T18:16:40Z ~2026-19815-51 101337 3257390 wikitext text/x-wiki ={{-la-}}= ==Verbo== '''sequor, -ĕris, -cŭtus sum, -quī''' {{dep}} de {{conj3}} # [[seguir]] ##[[ir]] [[atrás]] ##[[perseguir]] ##* '''[[w:Lívio|Lívio]]'''. ''“Desde a Fundação da Cidade”'', Livro I, Capítulo 14. '''59 a.C''' ##:“Itā multiplicī terrorĕ perculsī Fīdēnātēs prĭus paenĕ, quam Romŭlŭs quiquĕ āvehī cum eō vīsī erant circumagĕrent frenīs equōs, tergă vertunt; multōque effūsĭus, quippĕ vērā fugā, quī simulāntēs paŭlō antĕ '''secūtī''' erant oppĭdŭm repetēbant. Non tamen ēripuēre se hostī: (...)” ##::O pânico, que por todo o lado castiga os homens de Fidena, mal deu tempo a Rómulo e à sua cavalaria de fazer meia-volta antes que eles empreendessem a fuga; e como esta fuga é real, retornam à cidade em bem maior desordem e precipitação do que as que haviam posto a '''perseguir''' aqueles que não fugiam senão por artifício, mas nem assim conseguem escapar do inimigo. ===Conjugação=== {{conj.la.3.dep|sequ|secūt}} ===Derivações=== {{dividir em colunas|5}} * {{l|la|assequor}} * {{l|la|consequor|cōnsequor}} * {{l|la|exsequor}} * {{l|la|insequor|īnsequor}} * {{l|la|non sequitur|nōn sequitur}} * {{l|la|obsequor}} * {{l|la|persequor}} * {{l|la|prosequor|prōsequor}} * {{l|la|resequor}} * {{l|la|sector}} * {{l|la|secundus|secundŭs}} * {{l|la|assequor}} * {{l|la|secutor|secūtor}} * {{l|la|sequax|sequāx}} * {{l|la|sequela|sequēlă}} * {{l|la|sequens|sequēns}} * {{l|la|sequester}} * {{l|la|subsequor}} {{dividir em colunas.fim}} ===Descendentes=== * Latim vulgar: {{l|lat-vul|*sequio}} ** Galego-Português Medieval: {{l|roa-gpm|seguir}} *** Português {{l|pt|seguir}} *** Galego: {{l|pt|seguir}} ** Catalão: {{l|ca|seguir}} ** Espanhol: {{l|es|seguir}} ** Italiano: {{l|it|seguire}} =={{pronúncia|la}}== {{AFI-la|ˈsɛ.kʷɔr|ˈsɛː.kʷor}} ==Referências== * {{NDLP|p=1090}} * {{PDLP|n187}} [[Categoria:Verbo (Latim)]] [[Categoria:Verbo depoente (Latim)]] a0uua6ecuuvc8g6two9tn459z3zcerx gradior 0 338249 3257391 3257155 2026-04-01T18:20:11Z ~2026-19815-51 101337 3257391 wikitext text/x-wiki ={{-la-}}= ==Verbo== {{cab-la|v|gradĭor|-ĕris|gressum|gradī|conj-3-dep}}, {{gramática|trans}} e {{gramática|intrans}} # [[dar]] um [[passo]], [[andar]] # [[avançar]], [[ir]] ===Conjugação=== {{conj.la.3.dep.ior|grad|gress}} ===Derivações=== {{verTambém.Ini}} * {{fl|la|aggredĭor}} * {{fl|la|antegredĭor}} * {{fl|la|congredĭor}} * {{fl|la|dēgredĭor}} * {{fl|la|dīgredĭor}} * {{fl|la|ēgredĭor}} * {{fl|la|gradātim}} {{verTambém.NovaColuna}} * {{fl|la|grassor}} * {{fl|la|ingredĭor}} * {{fl|la|prōgredĭor}} * {{fl|la|regredĭor}} * {{fl|la|retrōgradĭor}} * {{fl|la|supergredĭor}} * {{fl|la|trānsgredĭor}} {{verTambém.Fim}} ===Expressões=== * '''{{fl|la|gradĭetur ad mortem}}''': caminhar à morte, ir a óbito =={{etimologia|la}}== : Do substantivo {{etimo|la|gradus|sign=passo, etapa}}. =={{pronúncia|la}}== * {{AFI-la|ˈɡra.di.ɔr|ˈɡraː.di.or}} ==Referências== * {{NDLP|p=532}} [[Categoria:Verbo (Latim)]] [[Categoria:Verbo depoente (Latim)]] hjm22roh9bnq7q9tclcgfqll9n7fni6 iacio 0 338253 3257393 3257156 2026-04-01T18:24:46Z ~2026-19815-51 101337 3257393 wikitext text/x-wiki ={{-la-}}= ==Verbo== {{cab-la|v|iacĭo|-is|iēcī|iactum|-ĕre|conj-3}} # [[lançar]], [[arremessar]]; ## [[jogar]] ##* ''Pars superat coepti, pars est exhausta laboris. / Hic teneat nostras ancora '''iacta''' rates'' ##::“Resta-me uma parte de meu trabalho, / a outra está esgotada. '''Joguemos''' aqui a âncora e paralisemos nosso barco” (771-772) ([[w:Ovídio|OVÍDIO]]. ''A Arte de Amar'', livro I, 1 a.C.) # [[exalar]], [[produzir]] # [[proferir]] # [[dizer]] ===Conjugação=== {{conj.la.3.io|iac|iēc|iact}} ==={{-varort-}}=== * {{fl|la|jacio|jacĭō}} ===Derivações=== {{verTambém.Ini}} * {{fl|la|abicĭō}} * {{fl|la|adicĭō}} * {{fl|la|amicĭō}} * {{fl|la|circumicĭō}} * {{fl|la|cōnicĭō}} * {{fl|la|dēicĭō}} * {{fl|la|disicĭō}} * {{fl|la|ēicĭō}} * {{fl|la|iactō}} * {{fl|la|iacŭlum}} {{verTambém.NovaColuna}} * {{fl|la|iacŭlus}} * {{fl|la|inicĭō}} * {{fl|la|intericĭō}} * {{fl|la|obicĭō}} * {{fl|la|praeicĭō}} * {{fl|la|prōicĭō}} * {{fl|la|rēicĭō}} * {{fl|la|subicĭō}} * {{fl|la|superiacĭō}} * {{fl|la|trāicĭō}} {{verTambém.Fim}} ===Verbetes relacionados=== * {{fl|la|iacĕo}} =={{pronúncia|la}}== * {{AFI-la|ˈja.ki.oː|ˈjaː.t͡ʃi.o}} ==Referências== * {{NDLP|p=641}} [[Categoria:Verbo (Latim)]] 3mmhquh7lu7my53wu1sg4ulmcrnwe8k gnosco 0 338314 3257394 3257157 2026-04-01T18:27:34Z ~2026-19815-51 101337 3257394 wikitext text/x-wiki ={{-la-}}= ==Verbo== {{cab-la|v|gnōscō|-is|gnōvī|gnōtum|-ĕre|conj-3}} # forma anterior de '''{{fl|la|nōscō}} ## ({{gramática|vtd}}) [[conhecer]], [[ter]] [[noção]] de ### [[saber]] ## [[reconhecer]] ### [[notar]] ### ({{gramática|vr}}) [[reconhecer]]-se ===Conjugação=== {{conj.la.3|gnōsc|gnōv|gnōt}} ===Verbetes derivados=== {{verTambém.Ini}} * {{fl|la|agnōscō}} * {{fl|la|cognōscō}} * {{fl|la|dīnōscō}} * {{fl|la|ignōscō}} {{verTambém.NovaColuna}} * {{fl|la|internōscō}} * {{fl|la|nōtĭō}} * {{fl|la|nōta}} * {{fl|la|nōtus}} {{verTambém.NovaColuna}} * {{fl|la|pernōscō}} * {{fl|la|praenōscō}} * {{fl|la|renōscō}} {{verTambém.Fim}} ===Sinônimos=== * {{fl|la|sciō}} =={{etimologia|la}}== : Comparado com o [[grego antigo]] {{etimo|grc|γινώσκω}}, {{etimo|grc|γινώσχω|transl=ginósko|sign=saber}}. =={{pronúncia|la}}== * {{AFI-la|ˈnoːs.koː|ˈɲɔs.ko}} ==Referências== * {{NDLP|p=529}} [[Categoria:Verbo (Latim)]] 5qgyf8v0egjvnz9d9m42x2sl9x1uhe1 bil 0 375668 3257513 3206683 2026-04-02T10:44:17Z ValJor 1358 Transferindo um verbete da [[:Categoria:Monossílabo (Português)]] para a [[:Categoria:Monossílabo tônico (Português)]] 3257513 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Substantivo== {{tônico|bil}}, {{gramática|m}} # {{escopo|pt|Direito}} texto que formula [[legislação]] apresentado às casas do poder parlamentar inglês para análise # {{escopo|pt|Direito}} um texto de tal natureza que formula legislação sancionado e em vigor ===Sinônimos=== * De '''1''': {{escopo2|estrangeirismo}} ''[[bill]]'' * De '''2''': {{escopo2|estrangeirismo}} ''[[bill]]'' =={{etimologia|pt}}== {{etimo2|en|bill|pt}} ==Ligações externas== * {{Aulete}} [[Categoria:Substantivo (Português)]] ={{-da-}}= ==Substantivo== '''bil''' # [[carro]], [[automóvel]] [[Categoria:Substantivo (Dinamarquês)]] [[Categoria:Transporte (Dinamarquês)]] ={{-fo-}}= ==Substantivo== '''bil''' # [[espaço]], [[intervalo]] [[Categoria:Substantivo (Feroês)]] ={{-cy-}}= ==Substantivo== '''bil''' # [[recibo]] [[Categoria:Substantivo (Galês)]] [[Categoria:Economia (Galês)]] ={{-ha-}}= ==Substantivo== '''bil''' # [[conta]], [[fatura]] [[Categoria:Substantivo (Hauçá)]] [[Categoria:Economia (Hauçá)]] ={{-is-}}= ==Substantivo== '''bil''' # [[espaço]], [[intervalo]] [[Categoria:Substantivo (Islandês)]] ={{-nb-}}= ==Substantivo== '''bil''' # [[carro]], [[automóvel]] ==Ligações externas== * {{NAOB}} [[Categoria:Substantivo (Norueguês Bokmål)]] [[Categoria:Transporte (Norueguês Bokmål)]] ={{-nn-}}= ==Substantivo== '''bil''' # [[carro]], [[automóvel]] [[Categoria:Substantivo (Norueguês Nynorsk)]] [[Categoria:Transporte (Norueguês Nynorsk)]] ={{-sv-}}= ==Substantivo== '''bil''' # [[carro]], [[automóvel]] ===Verbetes derivados=== * [[elbil]] [[Categoria:Substantivo (Sueco)]] [[Categoria:Transporte (Sueco)]] pftzduveokstlbhqazakpfbchm7kte8 ordior 0 400977 3257395 3257163 2026-04-01T18:29:19Z ~2026-19815-51 101337 3257395 wikitext text/x-wiki ={{la}}= ==Verbo== {{cab-la|v|ōrdor|-īris|ōrsŭs|-īrī|conj-4-dep}} # [[fazer]] ## [[começar]] ### [[realizar]] ###:“'''Ōrdior''' a cultū; cultīs benĕ Līber ab uvīs. / Prōvĕnit, et cultō stat segēs altā solō” ###::'''Realizarei''' o culto. Uma videira bem cuidada pelos deuses produz uma boa colheita, / e para uma safra alta o campo tem que estar bem cultivado. ('''[[w:Ovídio|OVÍDIO]]''', 1 a.C, Livro III (101-102), “A Arte de Amar”) ## [[organizar]] ## [[aprontar]] # [[tecer]] a [[teia]] ===Conjugação=== {{conj.la.4.dep|ōrd|ōrs}} ===Descendentes=== * {{trad|roa-gpm|ordir}} ** {{trad|pt|urdir}} ** {{trad|gl|urdir}} * {{trad|rup|urdzãscu}}, {{l|rup|ordu}}, {{l|rup|urdzãre}} * {{trad|ca|ordir}} * {{trad|es|urdir}} * {{trad|fr|ourdir}} * {{trad|fur|urdî}} * {{trad|it|ordire}} * {{trad|oc|ordir}} * {{trad|ro|urzi}} * {{trad|sc|ordiri}}, {{l|oc|ordire}}, {{l|oc|uldire}} ===Expressões=== * '''{{fl|la|'''ōdīrī''' initĭum alterĭus vītae}}''': mudar de vida, começar uma vida nova * ''“sīc '''ōrsa''' loquī vātēs”'': a sílaba começou a falar nestes termos * '''{{l|la|ōrdīrī virum}}''': virar homem, se mostrar como homem, ter atitude de homem / começar a falar * ''“Satis dē hoc: reliquōs '''ōrdiamur'''”'': Destes termos falados assaz, falemos agora dos mais. * ''“'''ōrdīrī''' antiqua foedĕrum”'': Começar a falar dos antigos tratados * ''“'''Ōrdiar''' Palatĭa ”'': Cantarei primeiro o monte Palatino * ''“'''ōrdīrī''' retĭa”'': fazer redes ===Verbetes relacionados=== * {{l|la|ōrdō}} * {{l|la|ōrdiō}} * {{l|la|ōrdĭa}} * {{l|la|ōrdĭum}} =={{etimologia|la}}== : Compare-se com o verbo em [[grego antigo]] {{etimo|grc|ἔρδω|transl=érdo|sign=agir, executar, realizar sacrifícios}}. =={{pronúncia|la}}== * {{AFI-la|ˈoːr.di.ɔr|ˈɔr.di.or}} ==Referências== * {{NDLP|p=826}} [[Categoria:Verbo (Latim)]] [[Categoria:Verbo depoente (Latim)]] b0rip5mbmcc7j4w6vh3yaxh7syaj83c ultimus 0 401013 3257396 2714023 2026-04-01T18:31:40Z ~2026-19815-51 101337 3257396 wikitext text/x-wiki ={{-la-}}= ==Adjetivo== '''ūltĭmŭs, -ă, -ŭm''' # [[último]] # o [[final]] ===Antônimos=== * {{l|la|proxĭmŭs}} ===Declinação=== {{decl.la.adj.1.2|ūltĭmŭs|ūltĭm}} ===Descendentes=== {{verTambém.Ini}} * {{trad|roa-gpm|ultimo|hultimo}} ** {{trad|pt|último}} ** {{trad|gl|último}} * {{trad|de|Ultimatum}} * {{trad|ca|últim}} * {{trad|es|ultima|}} * {{trad|fi|ultiem|ultimaatumi|ultimo|ultimus}} {{verTambém.NovaColuna}} * {{trad|fr|ultime}} * {{trad|fur|ultin}} * {{trad|en|ultimate|ultimatum}} * {{trad|ist|oûltima}} * {{trad|it|ultimo}} * {{trad|ro|ultim}} * {{trad|scn|ùrtimu}} {{verTambém.Fim}} ===Grau Normal=== * {{l|la|ulter}} ===Grau Comparativo=== * {{l|la|ultērĭor}} =={{pronúncia|la}}== * [[AFI]]: /ˈul.ti.mus/, [ˈʊɫ.tɪ.mʊs] ==Referências== * {{NDLP|p=1238}} [[Categoria:Adjetivo (Latim)]] [[Categoria:Adjetivo superlativo (Latim)]] hhhdfo9w1vfaktyxoljc3wlo9z45d0n Predefinição:NDLP 10 402514 3257428 2544415 2026-04-01T19:39:34Z ~2026-19815-51 101337 3257428 wikitext text/x-wiki <includeonly>{{Citar livro |sobrenome=Saraiva |nome=F. R. dos Santos |autorlink= |coautor= |título=Novíssimo dicionário latino-português |subtítulo=etimológico, prosódico histórico, geográfico, mitológico, biográfico, etc. No qual são aproveitados os trabalhos de Filologia e lexicografia mais recentes redigido segundo o plano de L. Quicherat e precedido de uma Lista dos Autores e Monumentos latinos citados no volume e das princiepais Siglas usadas na Língua latina |idioma= |edição=9ª |local=Rio de Janeiro |editora=Livraria Garnier |editor= |ano= |páginas=1297 |volumes= |página={{{p|}}} |id= |notas= |url={{{url|https://digital.bbm.usp.br/view/?45000040000&bbm/8007#page/{{#expr:24+{{{p|0}}}}}/mode/1up}}} }}</includeonly><noinclude> == Descrição == Predefinição para incluir nos verbetes o ''[https://digital.bbm.usp.br/view/?45000040000&bbm#page/13/mode/thumb Novíssimo dicionário latino-português]'', de F. R. dos Santos Saraiva, 9ª ed., como referência consultada. == Como usar == Apenas informe a página: <code><nowiki>{{NDLP1927|p=1193}}</nowiki></code>. === Parâmetros === ;<code>p</code> :página do dicionário consultada (obrigatório, se quiser o número da página, com um ligame, acrescentado à ref.) === Exemplos === * Faça :<code><nowiki>{{NDLP1927|p=1193}}</nowiki></code> para referenciar a página 1193: :{{NDLP1927|p=1193}} * Faça :<code><nowiki>{{NDLP1927}}</nowiki></code> para ter: :{{NDLP1927}} == Ver também == === No Wikcionário === * [[Wikcionário:Bibliografia]] * {{predef|Referências}} * {{predef|NDLP}} (''Novíssimo Dicionário'', 7ª edição) * {{predef|PortoLATPOR}} (''Porto Editora'') * {{predef|TRRNHLATPOR1942}} (''Terrinha'') * {{predef|OLD1968}} (''Oxford Latin Dictionary'') * {{predef|MLWL}} (''Revised Medieval Latin Word List'') ==Ligações externas== * [https://digital.bbm.usp.br/ Biblioteca Brasiliana Guita e José Mindlin] [[Categoria:!Predefinição para referências (Latim)]] </noinclude> 8jgpl0nq0uz6u9hfskbm021bb3ombjn 3257429 3257428 2026-04-01T19:40:26Z ~2026-19815-51 101337 3257429 wikitext text/x-wiki <includeonly>{{Citar livro |sobrenome=Saraiva |nome=F. R. dos Santos |autorlink= |coautor= |título=Novíssimo dicionário latino-português |subtítulo=etimológico, prosódico histórico, geográfico, mitológico, biográfico, etc. No qual são aproveitados os trabalhos de Filologia e lexicografia mais recentes redigido segundo o plano de L. Quicherat e precedido de uma Lista dos Autores e Monumentos latinos citados no volume e das princiepais Siglas usadas na Língua latina |idioma= |edição=9ª |local=Rio de Janeiro |editora=Livraria Garnier |editor= |ano= |páginas=1297 |volumes= |página={{{p|}}} |id= |notas= |url={{{url|https://digital.bbm.usp.br/view/?45000040000&bbm/8007#page/{{#expr:24+{{{p|0}}}}}/mode/1up}}} }}</includeonly><noinclude> == Descrição == Predefinição para incluir nos verbetes o ''[https://digital.bbm.usp.br/view/?45000040000&bbm#page/13/mode/thumb Novíssimo dicionário latino-português]'', de F. R. dos Santos Saraiva, 9ª ed., como referência consultada. == Como usar == Apenas informe a página: <code><nowiki>{{NDLP|p=1193}}</nowiki></code>. === Parâmetros === ;<code>p</code> :página do dicionário consultada (obrigatório, se quiser o número da página, com um ligame, acrescentado à ref.) === Exemplos === * Faça :<code><nowiki>{{NDLP|p=1193}}</nowiki></code> para referenciar a página 1193: :{{NDLP|p=1193}} * Faça :<code><nowiki>{{NDLP}}</nowiki></code> para ter: :{{NDLP}} == Ver também == === No Wikcionário === * [[Wikcionário:Bibliografia]] * {{predef|Referências}} * {{predef|NDLP1927}} (''Novíssimo Dicionário'', 7ª edição) * {{predef|PortoLATPOR}} (''Porto Editora'') * {{predef|TRRNHLATPOR1942}} (''Terrinha'') * {{predef|OLD1968}} (''Oxford Latin Dictionary'') * {{predef|MLWL}} (''Revised Medieval Latin Word List'') ==Ligações externas== * [https://digital.bbm.usp.br/ Biblioteca Brasiliana Guita e José Mindlin] [[Categoria:!Predefinição para referências (Latim)]] </noinclude> tet5gtjvmqe14g04ukb6ekbyrihekx7 3257434 3257429 2026-04-01T19:45:11Z ~2026-19815-51 101337 3257434 wikitext text/x-wiki <includeonly>{{Citar livro |sobrenome=Saraiva |nome=F. R. dos Santos |autorlink= |coautor= |título=Novíssimo dicionário latino-português |subtítulo=etimológico, prosódico histórico, geográfico, mitológico, biográfico, etc. No qual são aproveitados os trabalhos de Filologia e lexicografia mais recentes redigido segundo o plano de L. Quicherat e precedido de uma Lista dos Autores e Monumentos latinos citados no volume e das princiepais Siglas usadas na Língua latina |idioma= |edição=9ª |local=Rio de Janeiro |editora=Livraria Garnier |editor= |ano= |páginas=1297 |volumes= |página={{{p|}}} |id= |notas= |url={{{url|https://digital.bbm.usp.br/view/?45000040000&bbm/8007#page/{{#expr:24+{{{p|0}}}}}/mode/1up}}} }}</includeonly><noinclude>{{Documentação}}</noinclude> 6zycjiynx8sagqcfdrzkh72jgv5hv9z 3257471 3257434 2026-04-02T00:40:39Z ~2026-19815-51 101337 3257471 wikitext text/x-wiki <includeonly>{{Citar livro |sobrenome=Saraiva |nome=F. R. dos Santos |autorlink= |coautor= |título=Novissimo diccionario latino-portuguez |subtítulo=etymologico, prosodico, historico, geographico, mythologico, biographico, etc. No qual são aproveitados os trabalhos de philologia e lexicographia mais recentes redigido segundo o plano de L. Quicherat e precedido d&apos;uma Lista dos Auctores e Monumentos latinos citados no volume e das principaes Siglas usadas na Lingua latina |idioma= |edição=9ª |local=Rio de Janeiro |editora=Livraria Garnier |editor= |ano= |páginas=1297 |volumes= |página={{{p|}}} |id= |notas= |url={{{url|https://digital.bbm.usp.br/view/?45000040000&bbm/8007#page/{{#expr:24+{{{p|0}}}}}/mode/1up}}} }}</includeonly><noinclude>{{Documentação}}</noinclude> 6asu9dp2pwwnsl9cxsbbaco0k4w3czg Predefinição:NDLP/doc 10 402515 3257431 3068183 2026-04-01T19:42:13Z ~2026-19815-51 101337 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] página esvaziada 3257431 wikitext text/x-wiki phoiac9h4m842xq45sp7s6u21eteeq1 3257432 3257431 2026-04-01T19:42:34Z Quinlan83 82016 Revertidas edições por [[Especial:Contribuições/~2026-19815-51|~2026-19815-51]] para a última versão por [[Especial:Contribuições/Jesielt|Jesielt]] 3068183 wikitext text/x-wiki {{Subpágina de documentação}} <!-- POR FAVOR, ADICIONE CATEGORIAS NO FINAL DESTA PÁGINA E INTERWIKIS PELO WIKIDATA --> {{TOC-direita}} ==Descrição== Predefinição para incluir nos verbetes o ''Novíssimo Dicionário Latino-Português'' como referência consultada. ==Como usar== Na seção '''Ligações externas''' (<code><nowiki>==Ligações externas==</nowiki></code>), digite &nbsp; <code><nowiki>* {{</nowiki>NDLP|<n999>}}</code> onde n999 é o número da página consultada do NDLP para obter * {{NDLP|n999}} ===Parâmetros=== * <code>1 =</code> número da página consultada do NDLP ===Exemplos=== &nbsp; <code><nowiki>{{</nowiki>NDLP|n211}}</code> produz {{NDLP|n211}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{predef|Referências}} * [[Wikcionário:Bibliografia]] <includeonly> [[Categoria:!Predefinição para referências (Latim)|{{PAGENAME}}]] </includeonly> jhi552qovtqlurhwj2otx5vhiiz48ku 3257435 3257432 2026-04-01T19:45:37Z ~2026-19815-51 101337 3257435 wikitext text/x-wiki == Descrição == Predefinição para incluir nos verbetes o ''[https://digital.bbm.usp.br/view/?45000040000&bbm#page/13/mode/thumb Novíssimo dicionário latino-português]'', de F. R. dos Santos Saraiva, 9ª ed., como referência consultada. == Como usar == Apenas informe a página: <code><nowiki>{{NDLP|p=1193}}</nowiki></code>. === Parâmetros === ;<code>p</code> :página do dicionário consultada (obrigatório, se quiser o número da página, com um ligame, acrescentado à ref.) === Exemplos === * Faça :<code><nowiki>{{NDLP|p=1193}}</nowiki></code> para referenciar a página 1193: :{{NDLP|p=1193}} * Faça :<code><nowiki>{{NDLP}}</nowiki></code> para ter: :{{NDLP}} == Ver também == === No Wikcionário === * [[Wikcionário:Bibliografia]] * {{predef|Referências}} * {{predef|NDLP1927}} (''Novíssimo Dicionário'', 7ª edição) * {{predef|PortoLATPOR}} (''Porto Editora'') * {{predef|TRRNHLATPOR1942}} (''Terrinha'') * {{predef|OLD1968}} (''Oxford Latin Dictionary'') * {{predef|MLWL}} (''Revised Medieval Latin Word List'') ==Ligações externas== * [https://digital.bbm.usp.br/ Biblioteca Brasiliana Guita e José Mindlin] [[Categoria:!Predefinição para referências (Latim)]] fu8l60lim4vmoheppnapgtrs8nujcyh 3257476 3257435 2026-04-02T01:03:53Z ~2026-19815-51 101337 3257476 wikitext text/x-wiki == Descrição == Predefinição para incluir nos verbetes o ''[https://digital.bbm.usp.br/view/?45000040000&bbm#page/13/mode/thumb Novíssimo dicionário latino-português]'', de F. R. dos Santos Saraiva, 9ª ed., como referência consultada. == Como usar == Apenas informe a página: <code><nowiki>{{NDLP|p=1193}}</nowiki></code>. === Parâmetros === ;<code>p</code> :página do dicionário consultada (obrigatório, se quiser o número da página, com um ligame, acrescentado à ref.) === Exemplos === * Faça :<code><nowiki>{{NDLP|p=1193}}</nowiki></code> para referenciar a página 1193: :{{NDLP|p=1193}} * Faça :<code><nowiki>{{NDLP}}</nowiki></code> para ter: :{{NDLP}} == Ver também == === No Wikcionário === * [[Wikcionário:Bibliografia]] * {{predef|Referências}} * {{predef|NDLP1927}} (''Novíssimo Dicionário'', 7ª edição) * {{predef|PortoLATPOR}} (''Porto Editora'') * {{predef|TRRNHLATPOR1942}} (''Terrinha'') * {{predef|OLD1968}} (''Oxford Latin Dictionary'') * {{predef|MLWL}} (''Revised Medieval Latin Word List'') ==Ligações externas== * [https://digital.bbm.usp.br/ Biblioteca Brasiliana Guita e José Mindlin] <includeonly> <!-- CATEGORIAS AQUI, OBRIGADO --> [[Categoria:!Predefinição para referências (Latim)]] </includeonly> 8sj4zn7zslyh3vyh6wctaj9qnuldqp3 3257477 3257476 2026-04-02T01:04:34Z ~2026-19815-51 101337 3257477 wikitext text/x-wiki {{Subpágina de documentação}} <!-- POR FAVOR, ADICIONE CATEGORIAS NO FINAL DESTA PÁGINA E INTERWIKIS PELO WIKIDATA --> == Descrição == Predefinição para incluir nos verbetes o ''[https://digital.bbm.usp.br/view/?45000040000&bbm#page/13/mode/thumb Novíssimo dicionário latino-português]'', de F. R. dos Santos Saraiva, 9ª ed., como referência consultada. == Como usar == Apenas informe a página: <code><nowiki>{{NDLP|p=1193}}</nowiki></code>. === Parâmetros === ;<code>p</code> :página do dicionário consultada (obrigatório, se quiser o número da página, com um ligame, acrescentado à ref.) === Exemplos === * Faça :<code><nowiki>{{NDLP|p=1193}}</nowiki></code> para referenciar a página 1193: :{{NDLP|p=1193}} * Faça :<code><nowiki>{{NDLP}}</nowiki></code> para ter: :{{NDLP}} == Ver também == === No Wikcionário === * [[Wikcionário:Bibliografia]] * {{predef|Referências}} * {{predef|NDLP1927}} (''Novíssimo Dicionário'', 7ª edição) * {{predef|PortoLATPOR}} (''Porto Editora'') * {{predef|TRRNHLATPOR1942}} (''Terrinha'') * {{predef|OLD1968}} (''Oxford Latin Dictionary'') * {{predef|MLWL}} (''Revised Medieval Latin Word List'') ==Ligações externas== * [https://digital.bbm.usp.br/ Biblioteca Brasiliana Guita e José Mindlin] <includeonly> <!-- CATEGORIAS AQUI, OBRIGADO --> [[Categoria:!Predefinição para referências (Latim)]] </includeonly> h26jkd6qf9altt64g7flk6ooxz7gst2 venor 0 402700 3257397 2534404 2026-04-01T18:34:07Z ~2026-19815-51 101337 3257397 wikitext text/x-wiki ={{-la-}}= ==Verbo== '''vēnor, -āris, -tus sum, -ārī''' {{dep}} de {{conj1}} # [[caçar]] #* '''[[w:Tácito|Tácito]]'''. ''“Germânia”'', Capítulo 15, 1.2, '''sec. I''' #:“Quotĭēns bellā non ineunt, non multŭm '''vēnātĭbus''', plus per ōtĭum trānsĭgunt, dēdĭtī somnō cibōque, (...)” #::Quando não estão empenhados em guerras, não obstante concedem algum tempo à '''caça'''. O maior tempo, entretanto, é consagrado à vadiagem, ao sono, e à glutonaria. # {{escopo|la|figurado}} [[procurar]] [[algum|alguma]] [[coisa]] ===Conjugação=== {{conj.la.1.dep|vēn|vēnāt}} ===Derivações=== * {{l|la|venabulum|vēnābŭlŭm}} * {{l|la|venatio|vēnātiō}} * {{l|la|venator|vēnātor}} * {{l|la|venatus|vēnātŭs}} ===Descendentes=== * Português: {{l|pt|veiar}} * Aromaniano: {{l|rup|avin}}, {{l|rup|avinari}} * Inglês: [[venery]] * Francês Antigo: {{l|fro|vener}} * Romeno: {{l|ro|vâna}}, {{l|ro|vânare}} =={{etimologia|la}}== :Formado a partir do substantivo [[latim|latino]] ''{{l|la|vena|vēna}}'' (“veia, (vaso sanguíneo)”), no caso o verbo ''vēnor'' exprime um sentido [[caçar]], mas correlaciona com o significado do substantivo ''vēna'' pelo fato do [[animal]] [[caçado]] ser [[sangrar|sangrado]]. =={{pronúncia|la}}== * ([[latim clássico]]) [[AFI]]:/ˈweː.nor/, [ˈweː.nɔr] ==Referências== * {{NDLP|p=1262}} [[categoria:Verbo depoente (Latim)]] o7uwnv7pdjmmdp0qq2u1hml7zf32ve2 iaceo 0 402963 3257398 3257165 2026-04-01T18:37:46Z ~2026-19815-51 101337 3257398 wikitext text/x-wiki ={{-la-}}= ==Verbo== {{cab-la|v|iacĕo|-ēs|iacŭi|-cĭtum|-ēre|conj-2}}, {{gramática|intrans}} # [[estar]] de [[forma]] [[supino|supina]] ## estar [[estendido]], [[estirado]] # [[jazer]] # estar [[situado]] em # {{escopo|la|figurado}} estar [[desocupado]] sem [[fazer]] [[nada]] # [[pertencer]] a uma [[baixa]] [[condição]] [[social]] ## [[ser]] [[desprezado]] ## estar [[vago]] ===Conjugação=== {{conj.la.2|iac|iacŭ|iacĭt}} ==={{-varort-}}=== * {{fl|la|jacĕō}} ===Derivações=== {{verTambém.Ini}} * {{fl|la|adiacĕō}} * {{fl|la|circumiacĕō}} * {{fl|la|interiacĕō}} * {{fl|la|obiacĕō}} {{verTambém.NovaColuna}} * {{fl|la|praeiacĕō}} * {{fl|la|subiacĕō}} * {{fl|la|subteriacĕō}} * {{fl|la|superiacĕō}} {{verTambém.Fim}} ===Decendentes=== * {{trad|roa-gpm|jazer}} ** {{trad|pt|jazer}} * {{trad|an|chazer}} * {{trad|rup|dzac|dzãtseari|dzatsiri}} * {{trad|ca|jaure|jeure}} * {{trad|es|yacer}} * {{trad|fr|gésir|jas}} * {{trad|fur|jessi}} * {{trad|gl|xacer}} * {{trad|en|gist}} * {{trad|ia|jacer}} * {{trad|it|giacere}} * {{trad|oc|jàser|jaire|jaguer}} * {{trad|pro|jazer}} * {{trad|ro|zăcea|zăcere}} * {{trad|rm|giaschair|scher}} * {{trad|sc|giachire}} * {{trad|scn|jàciri|iàciri}} * {{trad|vec|xaser}} ===Verbetes relativos=== * {{fl|pt|iacĭo}} =={{pronúncia|la}}== * {{AFI-la|ˈja.ke.oː|ˈjaː.t͡ʃe.o}} ==Referências== * {{NDLP|p=641}} [[Categoria:Verbo (Latim)]] 722v9dqa63cl6z85a7npdq4n3vhl2x2 sancio 0 403323 3257399 3257166 2026-04-01T18:39:50Z ~2026-19815-51 101337 3257399 wikitext text/x-wiki ={{-la-}}= ==Verbo== {{cab-la|v|sanciō|-īs|sānxī|sānctum|-īre|conj-4}} # [[sancionar]] ## [[estabelecer]] uma [[lei]] # [[eleger]] ## [[nomear]] uma [[pessoa]] para algum [[cargo]] de [[poder]] # [[consagrar]] ===Conjugação=== {{conj.la.4|sanc|sānx|sānct}} ===Descendentes=== * {{trad|it|sancire}} ===Verbetes derivados=== {{verTambém.Ini}} * {{fl|la|sānctē}} * {{fl|la|sānctēscō}} * {{fl|la|sānctificō}} * {{fl|la|sānctiloquus}} {{verTambém.NovaColuna}} * {{fl|la|sānctiō}} * {{fl|la|sānctor}} * {{fl|la|sānctum}} * {{fl|la|sānctus}} {{verTambém.Fim}} =={{etimologia|la}}== : Do sobrenome [[latim|latino]] {{etimo|la|Sancus}} de {{etimo|la|Semo Sancus|Semō Sancus|sign=divindade da mitologia romana}}. =={{pronúncia|la}}== {{AFI-la|ˈsaŋ.ki.oː|ˈsan̠ʲ.t͡ʃi.o}} ==Referências== * {{NDLP|p=1059}} [[Categoria:Verbo (Latim)]] l00l1kzswwem159kjjgo2ki19658lwv Predefinição:decl.la.s 10 403611 3257368 3257239 2026-04-01T16:13:05Z ~2026-19815-51 101337 3257368 wikitext text/x-wiki {| class=wikitable | colspan="4" style="text-align: center|{{{d}}} |- | colspan="2" align=center style="background-color:lightgray"| {{{num|'''{{ll|número|pt|Número}}'''}}} | align=center style="background-color:#ddd" | {{{sing|'''{{ll|singular|pt|Singular}}'''}}} | align=center style="background-color:#ddd" | {{{pl|'''{{ll|plural|pt|Plural}}'''}}} |- | align="center" style="background-color:#81F7D8;" rowspan="6" | {{{cas|'''{{ll|caso|pt|Casos}}'''}}} | style="background-color:#81F7D8;" | {{{cas1|'''{{ll|nominativo|pt|Nominativo}}'''}}} | align="center" | {{{1}}} | align="center" | {{{2}}} |- | align="center" style="background-color:#81F7D8;" | {{{cas2|'''{{ll|vocativo|pt|Vocativo}}'''}}} | align="center" | {{{3}}} | align="center" | {{{4}}} |- | align="center" style="background-color:#81F7D8;" | {{{cas3|'''{{ll|acusativo|pt|Acusativo}}'''}}} | align="center" | {{{5}}} | align="center" | {{{6}}} |- | align="center" style="background-color:#81F7D8;" | {{{cas4|'''{{ll|genitivo|pt|Genitivo}}'''}}} | align="center" | {{{7}}} | align="center" | {{{8}}} |- | align="center" style="background-color:#81F7D8;" | {{{cas5|'''{{ll|dativo|pt|Dativo}}'''}}} | align="center" | {{{9}}} | align="center" | {{{10}}} |- | align="center" align="center" style="background-color:#81F7D8;" | {{{cas6|'''{{ll|ablativo|pt|Ablativo}}'''}}} | align="center" | {{{11}}} | align="center" | {{{12}}} |}<noinclude> {{{n|}}} [[Categoria:!Predefinição (Latim)]] </noinclude> kt6q0lwbzbmlhsmoofg2rrv1wt2u8ll antrum 0 403778 3257400 3257168 2026-04-01T18:44:00Z ~2026-19815-51 101337 3257400 wikitext text/x-wiki ={{-la-}}= ==Substantivo== {{cab-la|s|antrum|-trī|n|decl-2}} # {{escopo|la|geologia|geografia}} [[caverna]], [[gruta]], [[antro]] # [[cavidade]] # [[cova]] ===Declinação=== {{decl.la.s.2.n|antrum|antr}} ===Descendentes=== * {{trad|pt|antro}} * {{trad|ca|antre}} * {{trad|es|antro}} * {{trad|fr|antre}} * {{trad|en|antrum}} * {{trad|it|antro}} ===Expressões=== * '''{{fl|la|Antrum Platonĭcum}}''': Caverna de Platão, Caverna Platônica * '''{{fl|la|antra palātī}}''': cavidades do palato * '''{{fl|la|antra nārĭum}}''': fossas nasais * {{escopo2|figurado}} '''{{fl|la|nostrī pectŏris antrum}}''': do fundo do nosso coração, ou (esconderijo dele) ===Sinônimos=== * {{l|la|caverna|cavērnă}} * {{l|la|specus|specŭs}} * {{l|la|spelunca|spēluncă}} =={{etimologia|la}}== {{etimo2|grc|ἄντρον|la|ántron|caverna}} =={{pronúncia|la}}== * {{AFI-la|ˈan.trũː|ˈan.trum}} ==Referências== * {{NDLP|p=85}} [[categoria:Substantivo (Latim)]] mjfvs72lriyafkjfm80mvvfyzxcegsg pars 0 403794 3257401 2531209 2026-04-01T18:45:35Z ~2026-19815-51 101337 3257401 wikitext text/x-wiki ={{-la-}}= ==Substantivo== '''pars, partĭs''' {{f}} {{decl3}} {{cab.s.la|pars|partĭs}} # [[parte]] #*'''[[w:Ovídio|Ovídio]]''' ''“Metamorfoses”''. 226.227.228.229. '''XVIII a.C''' #:“nec contentus eo, missi de gente Molossa / obsidis unius iugulum mucrone resolvit / atque ita semineces '''partim''' ferventibus artus / mollit aquis, '''partim''' subiecto torruit igni.” #:::Não contente com isso, a um refém molosso / corta o pescoço à espada, amoleceu lhe '''parte''' / dos membros semimortos em água fervente / e assou a outra '''parte''' em postas sobre o fogo. ## um [[pedaço]], uma [[fração]], uma [[porção]]” # [[algum]] # [[destino]], [[direção]] # o [[papel]] de cada [[ator]] em uma [[peça]] de [[teatro]] ===Declinação=== {{decl.la.s.3.ium|pars|part}} :'''Nota''': O plural do caso nominativo deste substantivo alterna-se em '''-ĭs''' (partĭs), o singular do acusativo em '''-ĭm''' (partĭm) e o singular do dativo em '''-ī''' (partī), (estas são formas obsoletas) ===Descendentes=== * {{r.d|pt|parte}} ===Termos relativos=== * {{r|la|partior|partĭor}} (forma verbal depoente), também é usado o verbo {{r|la|partio|partĭo}} *{{r|la|particula|particŭla}} =={{pronúncia|la}}== * [[AFI]]: /pars/ ==Referências== * {{NDLP|p=847}} [[Categoria:Substantivo (Latim)]] [[Categoria:Substantivo feminino de terceira declinação (Latim)]] pdliq6escrr015vw8w8mabzf7om5ohn Predefinição:decl.la.s.1.f 10 403890 3257340 3257078 2026-04-01T13:57:08Z ~2026-19815-51 101337 3257340 wikitext text/x-wiki {{decl.la.s|d={{{d|{{1a.decl.la}} '''{{{1}}}a''', '''''-ae'''''}}} |'''{{{1}}}a'''|[[{{remove acentos|{{{1}}}}}ae#{{{nompl_a|{{la}}}}}|{{{1}}}ae]] |[[{{remove acentos|{{{1}}}}}a#{{{vocsing_a|{{la}}}}}|{{{1}}}a]]|[[{{remove acentos|{{{1}}}}}ae#{{{vocpl_a|{{la}}}}}|{{{1}}}ae]] |[[{{remove acentos|{{{1}}}}}am#{{{acsing_a|{{la}}}}}|{{{1}}}am]]|[[{{remove acentos|{{{1}}}}}as#{{{acpl_a|{{la}}}}}|{{{1}}}ās]] |[[{{remove acentos|{{{1}}}}}ae#{{{gensing_a|{{la}}}}}|{{{1}}}ae]]|[[{{remove acentos|{{{1}}}}}arum#{{{genpl_a|{{la}}}}}|{{{1}}}ārum]] |[[{{remove acentos|{{{1}}}}}ae#{{{datsing_a|{{la}}}}}|{{{1}}}ae]]|[[{{remove acentos|{{{1}}}}}is#{{{datpl_a|{{la}}}}}|{{{1}}}īs]] |[[{{remove acentos|{{{1}}}}}a#{{{ablsing_a|{{la}}}}}|{{{1}}}ā]]|[[{{remove acentos|{{{1}}}}}is#{{{ablpl_a|{{la}}}}}|{{{1}}}īs]]}}<noinclude>[[Categoria:!Predefinição (Latim)]]</noinclude> acgt5k9ut3b16cv7omd07i1sqgky1dt 3257362 3257340 2026-04-01T15:32:08Z ~2026-19815-51 101337 3257362 wikitext text/x-wiki {{ER|P1|[[Especial:Contribuições/&#126;2026-19815-51|&#126;2026-19815-51]] ([[Utilizador Discussão:&#126;2026-19815-51|discussão]]) 15h31min de 1 de abril de 2026 (UTC)|substituída pela predef. {{predef|decl.la.s.1}}}} {{decl.la.s|d={{{d|{{1a.decl.la}} '''{{{1}}}a''', '''''-ae'''''}}} |'''{{{1}}}a'''|[[{{remove acentos|{{{1}}}}}ae#{{{nompl_a|{{la}}}}}|{{{1}}}ae]] |[[{{remove acentos|{{{1}}}}}a#{{{vocsing_a|{{la}}}}}|{{{1}}}a]]|[[{{remove acentos|{{{1}}}}}ae#{{{vocpl_a|{{la}}}}}|{{{1}}}ae]] |[[{{remove acentos|{{{1}}}}}am#{{{acsing_a|{{la}}}}}|{{{1}}}am]]|[[{{remove acentos|{{{1}}}}}as#{{{acpl_a|{{la}}}}}|{{{1}}}ās]] |[[{{remove acentos|{{{1}}}}}ae#{{{gensing_a|{{la}}}}}|{{{1}}}ae]]|[[{{remove acentos|{{{1}}}}}arum#{{{genpl_a|{{la}}}}}|{{{1}}}ārum]] |[[{{remove acentos|{{{1}}}}}ae#{{{datsing_a|{{la}}}}}|{{{1}}}ae]]|[[{{remove acentos|{{{1}}}}}is#{{{datpl_a|{{la}}}}}|{{{1}}}īs]] |[[{{remove acentos|{{{1}}}}}a#{{{ablsing_a|{{la}}}}}|{{{1}}}ā]]|[[{{remove acentos|{{{1}}}}}is#{{{ablpl_a|{{la}}}}}|{{{1}}}īs]]}}<noinclude>[[Categoria:!Predefinição (Latim)]]</noinclude> nfzl4dsm9teebta4djwes15nrs4is4z spelunca 0 403891 3257357 3257073 2026-04-01T15:25:17Z ~2026-19815-51 101337 3257357 wikitext text/x-wiki ={{-la-}}= ==Substantivo== '''spēluncă, -ae''' {{gramática|f}} {{cab.s.la|spēluncă|spēluncae}} # {{escopo|la|geologia|geografia}} [[caverna]], [[gruta]] # [[covil]] ===Declinação=== {{decl.la.s.1|spēlunc}} ===Sinônimos=== * {{r|la|antrum}} * {{r|la|specus}} * {{r|la|caverna|cavērna}} ===Descendentes=== * Português: {{l|pt|espelunca}} * Alemão: {{l|nl|spelonk}} * Espanhol: {{l|es|espelunca}} * Francês: {{l|fr|spélonque}} * Italiano: {{l|it|spelonca}} * Polonês: {{l|pl|spelunka}}, {{l|pl|speluna}} =={{etimologia|la}}== :Do [[grego antigo]] ''{{l|grc|σπῆλυγξ}} (spêlunx)''. =={{pronúncia|la}}== *[[AFI]]: /speːˈlun.ka/, [speːˈɫʊŋ.ka] [[categoria:Substantivo (Latim)]] [[categoria:Substantivo de primeira declinação (Latim)]] [[categoria:Substantivo feminino de primeira declinação (Latim)]] gt91v6lw6v40f5bny6vkph0mi9p4tqk gradus 0 403894 3257402 3257169 2026-04-01T18:47:12Z ~2026-19815-51 101337 3257402 wikitext text/x-wiki ={{-la-}}= ==Substantivo== {{cab-la|s|gradus|-ūs|m|decl-4}} # um [[passo]] # uma [[etapa]] # um [[posto]], uma [[conquista]] # cada [[degrau]] da [[escada]] # cada [[gomo]] da [[trança]] de [[cabelo]] ===Declinação=== {{decl.la.s.4|gradŭs|grad|gs2=gradŭis}} ===Derivações=== {{verTambém.Ini}} * {{l|la|gradalis|gradālĭs}} * {{l|la|gradarius|gradārĭus}} * {{l|la|gradatim|gradātim}} {{verTambém.NovaColuna}} * {{l|la|gradatio|gradātiō}} * {{l|la|gradatus|gradātus}} * {{l|la|gradilis|gradilĭs}} {{verTambém.Fim}} ===Descendentes=== {{verTambém.Ini}} * {{trad|roa-gpm|graao|grao}} ** {{trad|pt|grado}}, {{l|pt|grau}} * {{trad|de|Grad}} * {{trad|ca|grau}} * {{trad|es|grado}} * {{trad|fr|grade}} * {{trad|hu|grádus}} {{verTambém.NovaColuna}} * {{trad|en|grade}}, {{l|en|gradus}} * {{trad|ga|grád}} * {{trad|it|grado}} * {{trad|ro|grad}} * {{trad|ru|градус}} * {{trad|sv|grad}} {{verTambém.Fim}} ===Termos relativos=== * {{l|la|gradior|gradĭor}} =={{pronúncia|la}}== * {{AFI-la|ˈɡra.dʊs|ˈɡraː.dus}} ==Referências== * {{NDLP|p=531}} [[categoria:Substantivo (Latim)]] ra62zvcx1fhysjizkfajk4s4jjnuwhq pecus 0 404042 3257403 3257170 2026-04-01T18:49:31Z ~2026-19815-51 101337 3257403 wikitext text/x-wiki ={{-la-}}= {{dica de uso|O grupo ''pecus'' se distingue doutros em relação ao trabalho ou função para os quais eram projetados; ex: * '''{{fl|la|iūmenta}}''': animais projetados para carga, carroça; * '''{{fl|la|pecus}}''': animais de rebanho, usados para [[criação]] e [[consumo]]; * '''{{fl|la|armenta}}''': animais projetados para [[arado]].}} ==Substantivo<sup>1</sup>== {{cab-la|s|pecŭs|-ōris|n|decl-3}} # [[gado]] ## qualquer animal individual que faz parte de um rebanho ## {{escopo|la|gíria}} uma [[multidão]] de [[pessoa]]s misturadas com animais ===Declinação=== {{decl.la.s.3.n|pecus|pecōr}} ===Descendentes=== {{verTambém.Ini}} * {{trad|pt|pécora|pecuária}} * {{trad|es|pécora}} * {{trad|fur|piore}} {{verTambém.NovaColuna}} * {{trad|it|pecora}} * {{trad|scn|pècura}} * {{trad|vec|piègora|pégora|piovra}} {{verTambém.Fim}} ===Verbetes derivados=== * {{fl|la|pecorārĭus}} * {{fl|la|pecunĭa}} ==={{pronúncia|la}}=== * {{AFI-la|ˈpɛ.kʊs|ˈpɛː.kus}} ==Substantivo<sup>2</sup>== {{cab-la|s|pecus|-ŭdis|f|decl-3}} # {{escopo|la|agricultura|zoologia}} animal de forma [[unitário|unitária]] que faz parte de um rebanho (uma [[cabeça]] de; [[gado]], [[ovelha]]) # {{escopo|la|figurado}} uma [[pessoa]] sem [[educação]], pessoa [[bruta]], [[violento|violenta]] ===Nota=== : Este verbete só difere do verbete acima pelo fato de tratar apenas de animais de [[produção]] de [[matéria-prima|matérias-primas]] e designados ao [[consumo]], como produção de [[leite]], e [[corte]]. ===Declinação=== {{decl.la.s.3|pecus|pecŭd}} ===Verbetes relativos=== * {{fl|la|pecū}} * {{fl|la|pecuarĭus}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{fl|la|grex}} ==Referências== * {{NDLP|p=857}} [[Categoria:Substantivo (Latim)]] beka9u2vu6y2ye78x3p2n1mdesvt3e6 irrumo 0 404268 3257445 3257171 2026-04-01T22:22:14Z ~2026-19815-51 101337 3257445 wikitext text/x-wiki ={{-la-}}= =={{Verbo|la}}== {{cab-la|v|irrŭmō|-ās|-āvī|-ātum|-āre|conj-1}} # ({{gramática|intrans}}) {{escopo|la|vulgaridade}} [[enfiar]] [[pênis]] na [[boca]] do [[parceiro]](-a) [[sexual]] #*“Pēdīcābō ego vōs et '''irrŭmābō''',” (1) #::Meu pau no cu, '''na boca''', eu vou '''meter-vos''', ([[w:Cátulo|CÁTULO]], 84-54 a.C. Poema 16) # ({{gramática|trans}}) [[amamentar]] ===Conjugação=== {{conj.la.1|irrŭm|irrŭmāv|irrŭmāt}} ===Termos relativos=== * {{r|la|irrumatio|irrŭmātio}} * {{r|la|irrumatio|irrŭmātor}} =={{etimologia|la}}== :{{escopo|Morfologia}} do prefixo [[latim|latino]] ''{{fl|la|in-|in}}'' (“no sentido de "dentro"”) + ''{{fl|la|rūma}}'' (“da parte que significa "úbere, teta"”) + ''{{fl|la|-ō}}'' (sufixo verbal). ''Irrŭmō'' então, assume o significado de (“colacar a teta para dentro, amamentar”), correlacionando com o seu contexto sexual. =={{pronúncia|la}}== {{AFI-la|ˈɪr.rʊ.moː|ˈir.ru.mo}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{l|la|coeo|coĕō}} * {{l|la|fello|fellō}} * {{l|la|futuo|futŭō}} * {{l|la|paedico|paedīcō}}, {{l|la|pedico|pēdīcō}} ==Referências== * {{Faria|p=528}} fmxfbwuuootwynctxnahryiqflqno51 3257453 3257445 2026-04-01T23:03:41Z ~2026-19815-51 101337 3257453 wikitext text/x-wiki ={{-la-}}= =={{Verbo|la}}== {{cab-la|v|irrŭmō|-ās|-āvī|-ātum|-āre|conj-1}} # ({{gramática|intrans}}) {{escopo|la|vulgaridade}} [[enfiar]] [[pênis]] na [[boca]] do [[parceiro]](-a) [[sexual]] #*“Pēdīcābō ego vōs et '''irrŭmābō''',” (1) #::Meu pau no cu, '''na boca''', eu vou '''meter-vos''', ([[w:Cátulo|CÁTULO]], 84-54 a.C. Poema 16) # ({{gramática|trans}}) [[amamentar]] ===Conjugação=== {{conj.la.1|irrŭm|irrŭmāv|irrŭmāt}} ===Termos relativos=== * {{r|la|irrumatio|irrŭmātio}} * {{r|la|irrumatio|irrŭmātor}} =={{etimologia|la}}== :{{escopo|Morfologia}} do prefixo [[latim|latino]] ''{{fl|la|in-|in}}'' (“no sentido de "dentro"”) + ''{{fl|la|rūma}}'' (“da parte que significa "úbere, teta"”) + ''{{fl|la|-ō}}'' (sufixo verbal). ''Irrŭmō'' então, assume o significado de (“colacar a teta para dentro, amamentar”), correlacionando com o seu contexto sexual. =={{pronúncia|la}}== {{AFI-la|ˈɪr.rʊ.moː|ˈir.ru.mo}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{l|la|coeo|coĕō}} * {{l|la|fello|fellō}} * {{l|la|futuo|futŭō}} * {{l|la|paedico|paedīcō}}, {{l|la|pedico|pēdīcō}} ==Referências== * {{Faria|p=528|n=522}} k9sel8y1rnyekh5pew2y7bglfzz46fv 3257466 3257453 2026-04-02T00:18:22Z ~2026-19815-51 101337 3257466 wikitext text/x-wiki ={{-la-}}= =={{Verbo|la}}== {{cab-la|v|irrŭmō|-ās|-āvī|-ātum|-āre|conj-1}} # ({{gramática|intrans}}) {{escopo|la|vulgaridade}} [[enfiar]] [[pênis]] na [[boca]] do [[parceiro]](-a) [[sexual]] #*“Pēdīcābō ego vōs et '''irrŭmābō''',” (1) #::Meu pau no cu, '''na boca''', eu vou '''meter-vos''', ([[w:Cátulo|CÁTULO]], 84-54 a.C. Poema 16) # ({{gramática|trans}}) [[amamentar]] ===Conjugação=== {{conj.la.1|irrŭm|irrŭmāv|irrŭmāt}} ===Termos relativos=== * {{r|la|irrumatio|irrŭmātio}} * {{r|la|irrumatio|irrŭmātor}} =={{etimologia|la}}== :{{escopo|Morfologia}} do prefixo [[latim|latino]] ''{{fl|la|in-|in}}'' (“no sentido de "dentro"”) + ''{{fl|la|rūma}}'' (“da parte que significa "úbere, teta"”) + ''{{fl|la|-ō}}'' (sufixo verbal). ''Irrŭmō'' então, assume o significado de (“colacar a teta para dentro, amamentar”), correlacionando com o seu contexto sexual. =={{pronúncia|la}}== {{AFI-la|ˈɪr.rʊ.moː|ˈir.ru.mo}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * {{l|la|coeo|coĕō}} * {{l|la|fello|fellō}} * {{l|la|futuo|futŭō}} * {{l|la|paedico|paedīcō}}, {{l|la|pedico|pēdīcō}} ==Referências== * {{Faria|p=528}} fmxfbwuuootwynctxnahryiqflqno51 caussa 0 404650 3257358 3257074 2026-04-01T15:25:59Z ~2026-19815-51 101337 3257358 wikitext text/x-wiki ={{-la-}}= ==Substantivo== '''caussă, -ae''' {{gramática|f}} de {{decl1}} {{cab.s.la|caussă|caussae}} # forma arcaica de '''{{l|la|causa|causă}}''' ===Declinação=== {{decl.la.s.1|causs}} =={{pronúncia}}== *[[AFI]]: /ˈkau̯s.sa/ [[categoria:Substantivo (Latim)]] [[categoria:Substantivo de primeira declinação (Latim)]] [[categoria:Substantivo feminino de primeira declinação (Latim)]] cmwsk0mdegy41n3w1drkrdf7i7aktyz philosophia 0 404748 3257359 3257075 2026-04-01T15:27:03Z ~2026-19815-51 101337 3257359 wikitext text/x-wiki {{Wikipédia|id=la}} ={{-roa-gpm-}}= ==Substantivo== {{flex.pt|fs=philosophia|fp=philosophias}} {{paroxítona|phi|lo|so|phi|a|id=roa-gpm}} {{gramática|f}} # [[filosofia]] ===Termos derivados=== * {{l|roa-gpm|philosopho}} ===Descendentes=== * {{r.d|pt|filosofia}} * {{r.d|gl|filosofía}} =={{etimologia|roa-gpm}}== : Do [[latim]] ''{{l|la|philosophia|philosophĭa}}'' (“filosofia”), emprestado do [[grego antigo]] ''{{l|grc|φιλοσοφία}} (philosophía)'' (“amor pela saberdoria”). [[Categoria:Substantivo (Galego-Português Medieval)]] ={{-la-}}= ==Substantivo== '''philosophĭa, -ae''' {{gramática|f}} de {{decl1}} {{cab.s.la|philosophĭa|philosophĭae}} # [[filosofia]] ===Declinação=== {{decl.la.s.1|philosophĭ}} ===Derivações=== * {{r|la|philosophe|philosophē}} * {{r|la|philosophor|philosophor}} * {{r|la|philosophus|philosŏphŭs}} * {{r|la|pilosophicus|philosophĭcŭs}} ===Descendentes=== * Galego-Português Medieval: {{l|roa-gpm|philosophia}} ** Português: {{l|pt|filosofia}} ** Galego: {{l|gl|filosofía}} * Alemão: {{l|nl|Philosophie}} * Espanhol: {{l|es|filosofía}} * Francês: {{l|fr|philosophie}} * Inglês: {{l|en|philosophy}} * Italiano: {{l|it|filosofia}} =={{pronúncia|la}}== * ([[latim clássico]]) [[AFI]]: /pʰi.loˈso.pʰi.a/, [pʰɪ.ɫɔˈsɔ.pʰi.a] * ([[latim eclesiástico]]) [[AFI]]: /fi.loˈso.fi.a/, [fi.loˈsoː.fi.a] =={{etimologia|la}}== :Emprestado do [[grego antigo]] ''{{l|grc|φιλοσοφία}} (philosophía)'' (“amor pela saberdoria”). [[Categoria:Substantivo (Latim)]] a5q8rqh7a5gati9otr0wd1k7zdm4o5f scientia 0 405026 3257360 3257076 2026-04-01T15:27:34Z ~2026-19815-51 101337 3257360 wikitext text/x-wiki ={{-la-}}= ==Substantivo== '''scientĭa, -ae''' {{gramática|f}} de {{decl1}} {{cab.s.la|scientĭa|scientĭae}} # [[conhecimento]] ===Declinação=== {{decl.la.s.1|scientĭ}} ===Sinônimos=== * {{r|la|notio|nōtĭō}} ===Descendentes=== {{verTambém.Ini}} * {{r.d|roa-gpm|sciencia}} ** Português: {{l|pt|ciência}} * Galego: {{l|gl|chencha}}, {{l|gl|ciencia}} * Albanês: {{l|sq|shkencë}} * Aromaniano: {{l|rup|shtiintsã}} * Asturiano: {{l|ast|ciencia}} * Basco: {{l|eu|zientzia}} * Catalão: {{l|ca|ciència}} * Espanhol: {{l|es|ciencia}}, {{l|es|esciencia}} * Esperanto: {{l|eo|scienco}} * Francês: {{l|fr|science}} {{verTambém.NovaColuna}} * Friuliano: {{l|fur|sience}} * Ido: {{l|io|cienco}} * Inglês: {{l|en|science}} * Italiano: {{l|it|scienza}} * Ladino: {{l|lad|sensia}} * Maltês: {{l|mt|xjenza}} * Normando: {{l|nrf|scienche}} * Ocitânico: {{l|oc|sciéncia}} * Romeno: {{l|ro|știință}} * Sardo/Sardenho: {{l|sc|iscièntzia}} * Veneziano: {{l|vec|sienza}}, {{l|vec|siensa}} {{verTambém.Fim}} =={{etimologia|la}}== :De ''{{l|la|sciens|sciēns}}'', particípio do presente ativo de ''{{l|la|scio|sciō}}''. =={{pronúncia|la}}== * ([[latim clássico]]) [[AFI]]: /skiˈen.ti.a/, [skɪˈɛn.ti.a] * ([[latim eclesiástico]]) [[AFI]]: /ʃiˈen.t͡si.a/ [[categoria:Substantivo (Latim)]] idwyl22shge7n30nbkkmnq5jlsu8b1i coitus 0 405199 3257404 2901104 2026-04-01T18:54:46Z ~2026-19815-51 101337 3257404 wikitext text/x-wiki [[File:Pompeii - Casa del Centenario - Cubiculum.jpg|thumb|right|250px|{{centro|Pintura de um homem e uma mulher tendo relações sexuais}}]] ={{-la-}}= ==Adjetivo== {{cab-la|adj|coĭtŭs|-ă|-ŭm|decl-1/2}}''' # [[unido]] [[organizadamente]] ===Declinação=== {{decl.la.adj.1.2|coĭtŭs|coĭt}} ==Substantivo== {{cab-la|s|coĭtŭs|-ī|m|decl-4}}''' # {{escopo|pt|biologia}} ([[termo]] [[formal]]) usado para definir a [[relação sexual]] ## [[copulação]], [[coito]] ## [[união]] do [[homem]] e da [[mulher]] com [[vínculo]] [[amoroso]] # [[união]] # [[conjunção]] ===Declinação=== {{decl.la.s.4|coĭtŭs|coĭt}} ==={{-varort-}}=== * {{l|pt|coetus|coĕtŭs}} ===Descendentes=== * Galego-Português Medieval: {{l|roa-gpm|coito}} ** Português: {{l|pt|coito}} ** Galego: {{l|pt|coito}} * Inglês: {{l|en|coitus}} * Romeno: {{l|ro|coit}} * Sueco: {{l|sv|coitus}} =={{etimologia|la}}== : {{escopo|Morfologia}} Do verbo {{l|la|coeo|coĕō}} + {{l|la|-tus|tŭs}}. =={{pronúncia|la}}== * ([[latim clássico]]) [[AFI]]: /ˈko.i.tus/, [ˈkɔ.ɪ.tʊs] ==Referências== * {{NDLP|p=244}} ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * [[w:la:coitus|coitus]] [[categoria:Adjetivo (Latim)]] [[categoria:Substantivo (Latim)]] o08pvpt32joldsa9pka54sis17mhas2 dialogus 0 405530 3257405 2533148 2026-04-01T18:56:26Z ~2026-19815-51 101337 3257405 wikitext text/x-wiki ={{-la-}}= ==Substantivo== '''dialŏgŭs, -ī''' {{gramática|m}} de {{decl2}} # [[conversa]], [[discussão]], [[diálogo]] ===Declinação=== {{decl.la.s.2.m|dialŏgus|dialŏg}} ===Descendentes=== * Português: {{l|pt|diálogo}} * Espanhol: {{l|es|diálogo}} * Francês: {{l|fr|dialogue}} * Italiano: {{l|it|dialogo}} =={{etimologia|la}}== :Emprestado do [[grego antigo]] ''{{l|grc|διάλογος|διᾰ́λογος}} (diálogos)'' (“diálogo, conversa”). =={{pronúncia|la}}== * ([[latim clássico]]) [[AFI]]: /ˈdia.lo.gus/ ==Referências== * {{NDLP|p=369}} [[Categoria: Substantivo ({{la}})]] 7iyjmtjlstvhg05rtm68eutt64n9c2l usus 0 406499 3257406 2535576 2026-04-01T18:57:44Z ~2026-19815-51 101337 3257406 wikitext text/x-wiki ={{-la-}}= ==Substantivo== {{cab-la|s|ūsus|-ūs|m|decl-4}} # [[uso]] ## [[prática]] ## [[experiência]], [[habilidade]] ## [[costume]], [[hábito]] ===Declinação=== {{decl.la.s.4|ūsus|ūs}} ===Derivações=== * {{l|la|usualis|ūsuālĭs}} ===Descendentes=== * {{r.d|pt|uso}} * {{r.d|ca|ús}} * {{r.d|es|uso}} * {{r.d|en|use}} * {{r.d|fr|us}}, {{l|fr|usage}} * {{r.d|gl|uso}} * {{r.d|it|uso}} ==Forma verbal== {{cab-la|adj|ūsus|-ă|-ŭm|decl-1/2}} # particípio do pretérito perfeito de '''{{l|la|utor|ūtor}}''' ## [[usado]] ===Declinação=== {{decl.la.adj.1.2|ūsus|ūs}} =={{pronúncia|la}}== ===Latim clássico=== * [[AFI]]: /ˈuː.sus/, [ˈuː.sʊs] ==Referências== * {{NDLP|p=1247}} [[Categoria:Substantivo (Latim)]] [[Categoria:Adjetivo (Latim)]] [[Categoria:Forma verbal (Latim)]] 1ou0jgvp2rrzc7035u9jy3mektpx70u verus 0 407169 3257407 3257172 2026-04-01T18:59:24Z ~2026-19815-51 101337 3257407 wikitext text/x-wiki ={{-la-}}= ==Adjetivo== {{cab-la|adj|vērus|-a|-um|decl-1/2}} # [[verdadeiro]] ## [[real]] ===Declinação=== {{decl.la.adj.1.2|vērus|vēr}} ===Descendentes=== * {{trad|pt|vero}} * {{trad|rup|ver}} * {{trad|es|vero}} * {{trad|fro|voir|verai}} ** {{trad|fr|voire|vrai}} * {{trad|fur|vêr}} * {{trad|gl|veriño}} * {{trad|io|vera}} * {{trad|ia|ver}} * {{trad|ruo|ver}} * {{trad|enm|verray}} ** {{trad|en|very}} * {{trad|it|vero}} * {{trad|ro|adevăr}} * {{trad|scn|veru}} * {{trad|vec|vero}} * {{trad|vi|ver}} * {{trad|wa|vraiy}} ===Formas alternativas=== * {{l|la|berus|bērus}} (através do [[betacismo]]) ===Verbetes derivados=== * {{l|la|verax|vērāx}} * {{l|la|vere|vēre}} * {{l|la|veridicus|vēridĭcus}} * {{l|la|verifico|vērificō}} * {{l|la|verisimilis|vērisimĭlis}} * {{l|la|veritas|vērĭtās}} * {{l|la|vero|vērō}} * {{l|la|verum|vērum}} ====Verbetes relativos==== * {{l|la|veracitas|vērācĭtās}} * {{l|la|veraciter|vērācĭter}} * {{l|la|vereficabilis|vērificābĭlis}} * {{l|la|verificatio|vērificātĭō}} * {{l|la|verisimiliter|vērisimilĭter}} * {{l|la|verisimilitudo|vērīsimilitūdō}} * {{l|la|veritabilis|vēritābĭlis}} * {{l|la|verumtamen|vērumtamen}} =={{etimologia|la}}== : De origem incerta. Usando o método comparativo relaciona-se com o verbo ''{{l|la|vereor}}'' (“respeitar com reverência”), do qual compara-se com o verbo [[grego]] ''{{l|grc|ὁράω}} (horáo)'' (“ver, olhar”). =={{pronúncia|la}}== * {{AFI-la|ˈweː.rʊs|ˈvɛː.rus}} ==Referências== * {{NDLP|p=1269}} [[Categoria:Adjetivo (Latim)]] jv1xrwiv3jnnh7n6ygg61uvnt0xhmml provideo 0 407352 3257408 3257173 2026-04-01T19:01:14Z ~2026-19815-51 101337 3257408 wikitext text/x-wiki ={{-la-}}= ==Verbo== {{cab-la|v|prōvideō|-ēs|-īdī|-īsus|-ēre|conj-2}} # [[prover]] ## [[ver]] [[antes]] ### [[estar]] [[prevenido]] pelo que vai [[acontecer]] ### [[ter]] [[conhecimento]] do que pode acontecer ===Conjugação=== {{conj.la.2|prōvid|prōvīd|prōvīs}} ===Derivações=== {{verTambém.Ini}} * {{fl|la|prōvidē}} * {{fl|la|prōvidēns}} * {{fl|la|prōvidenter}} {{verTambém.NovaColuna}} * {{fl|la|prōvidentia}} * {{fl|la|prōvidus}} * {{fl|la|prōvīsō}} {{verTambém.Fim}} ===Descendentes=== * {{trad|pt|prover}} * {{trad|es|proveer}} * {{trad|fr|pourvoir}} * {{trad|en|provide|purvey}} * {{trad|it|provvedere}} ===Verbetes relativos=== * {{fl|la|invideō}} * {{fl|la|pervideō}} * {{fl|la|praevideō}} * {{fl|la|revideō}} * {{fl|la|videō}} =={{etimologia|la}}== : {{escopo|Morfologia}} do prefixo ''{{fl|la|prō}}'' + ''{{fl|la|videō}}'' (“ver”). =={{pronúncia|la}}== * {{AFI-la|proːˈwɪ.de.oː|proˈviː.de.o}} ==Referências== * {{NDLP|p=973}} [[Categoria:Verbo (Latim)]] px8s76jm3x3o94l8d8i02u7moq8dxpk providens 0 407516 3257409 2537781 2026-04-01T19:02:54Z ~2026-19815-51 101337 3257409 wikitext text/x-wiki ={{-la-}}= ==Forma verbal e Adjetivo== {{cab-la|adj|prōvidēns|-ēntĭs|decl-3}} # [[particípio]] [[presente]] de '''{{fl|la|prōvideō}}''' ## [[providente]] ## [[prudente]] ===Grau do adjetivo=== ====Comparativo==== * {{fl|la|prōvidēntĭor}} ====Superlativo==== * {{fl|la|prōvidēntissĭmus}} ===Declinação=== {{decl.la.adj.3.ium|prōvidēns|prōvidēns|prōvidēnt}} ==Referências== * {{NDLP|p=973}} [[Categoria:Forma verbal (Latim)]] [[Categoria:Adjetivo (Latim)]] ifv3zf9nsytai2logu9qj46gwx7ywsh vereor 0 407684 3257410 2538178 2026-04-01T19:04:38Z ~2026-19815-51 101337 3257410 wikitext text/x-wiki ={{-la-}}= ==Verbo== {{cab-la|v|vereor|-ēris|-ĭtum|-ērī|conj-2-dep}} # [[temer]] de [[forma]] [[respeitoso|respeitosa]] ## [[respeitar]] com [[reverência]] # [[ter]] [[medo]] # [[ter]] [[vergonha]] ===Conjugação=== {{conj.la.2.dep|ver|verĭt}} ===Sinônimos=== De '''2''' * {{fl|la|timeō}} * {{fl|la|metŭō}} ===Derivações=== {{verTambém.Ini}} * {{fl|la|revereor}} * {{fl|la|subvereor}} * {{fl|la|verēcundus}} {{verTambém.NovaColuna}} * {{fl|la|verēns}} * {{fl|la|verenter}} * {{fl|la|verētrum}} {{verTambém.Fim}} ===Verbetes relativos=== * {{fl|la|verēcundē}} * {{fl|la|verēcundĭa}} * {{fl|la|verēcunditer}} * {{fl|la|verēcundor}} =={{etimologia|la}}== :Comparado com o [[grego antigo]] {{etimo|grc|ὁράω|''(horáo)''}} (“ver, olhar”). ==Referências== * {{NDLP|p=1265}} [[Categoria:Verbo (Latim)]] [[Categoria:Verbo depoente (Latim)]] i5fnvc34ragysnbsugtqwqzy9lp3ffr fortis 0 407949 3257411 3257174 2026-04-01T19:06:58Z ~2026-19815-51 101337 3257411 wikitext text/x-wiki ={{-la-}}= ==Adjetivo== {{cab-la|adj|fortis|-e|decl-3}} # [[forte]] ## [[saudável]] ## que [[suportar|suporta]] o [[trabalho]] de forma [[valente]] ===Declinação=== {{decl.la.adj.3.ium|fortis|forte|fort}} ===Derivações=== * {{fl|la|fortesco}} * {{fl|la|forticulus}} * {{fl|la|fortificātĭō}} * {{fl|la|fortificō}} * {{fl|la|fortiter}} * {{fl|la|fortitūdō}} * {{fl|la|ā fortĭōrī}} * {{fl|la|fortĭūscula}} * {{fl|la|fortĭūsculus}} ===Descendentes=== {{verTambém.Ini}} * {{trad|pt|forte}} * {{trad|an|fuerte}} * {{trad|ast|fuerte}} * {{trad|eu|bortitz}} * {{trad|ca|fort}} * {{trad|dlm|fuart}} * {{trad|es|fuerte}} * {{trad|fr|fort}} {{verTambém.NovaColuna}} * {{trad|fur|fuart}} * {{trad|gl|forte}} * {{trad|en|fort|forte|fortis}} * {{trad|it|forte}} * {{trad|oc|fòrt}} * {{trad|ro|foarte}} * {{trad|sc|folte|forte|forti}} {{verTambém.Fim}} ===Grau do adjetivo=== ====Comparativo==== * {{fl|la|fortĭor}} ====Superlativo==== * {{fl|la|fortissĭmis}} =={{etimologia|la}}== : Do [[latim arcaico]] {{etimo|roa-la|forctis}}. Através do verbo {{etimo|la|fero|ferō|sign=buscar, carregar, suportar}}. =={{pronúncia|la}}== * {{AFI-la|ˈfɔr.tɪs|ˈfɔr.tis}} ==Referências== * {{NDLP|p=500}} [[Categoria:Adjetivo (Latim)]] 54w3mxe93lzn7ouavitfiadl342nrg7 venatio 0 407970 3257412 3257175 2026-04-01T19:08:41Z ~2026-19815-51 101337 3257412 wikitext text/x-wiki ={{-la-}}= ==Substantivo== {{cab-la|s|vēnātĭō|-ōnis|f|decl-3}} # [[caça]], [[caçada]] ## {{escopo|la|cultura|esporte}} [[caça]] e [[chacina]] de [[animal|animais]] realizadas como [[espetáculo]] nos [[circo|circos romanos]] ===Declinação=== {{decl.la.s.3|vēnātĭō|vēnātĭōn}} ===Descendentes=== * {{trad|pt|veação}} * {{trad|es|venación}} * {{trad|fr|venaison}} * {{trad|en|venison|venation}} * {{trad|it|venagione}} =={{etimologia|la}}== : Através de {{etimo|la|venatus|vēnātus}}, particípio passado do verbo {{etimo|la|venor|vēnor|sign=caçar}}. =={{pronúncia|la}}== * {{AFI-la|weːˈnaː.ti.oː|veˈnat.t͡si.o}} ==Referências== * {{NDLP|p=1260}} [[Categoria:Substantivo (Português)]] i5tme6c62bxz96bnvyffow2utjmdj2c venator 0 408050 3257413 3257176 2026-04-01T19:10:02Z ~2026-19815-51 101337 3257413 wikitext text/x-wiki ={{-la-}}= ==Substantivo== {{cab-la|s|vēnātor|-ōris|m|decl-3}} # [[caçador]] ## que está de [[tocaia]] à espera da [[caça]] # aquele que está [[procurar|procurando]] algo ===Declinação=== {{decl.la.s.3|vēnātor|vēnātōr}} ===Descendentes=== * {{trad|pt|veador}} * {{trad|es|venador}} * {{trad|fr|veneur}} * {{trad|ro|vânător}} ===Verbetes derivados=== * '''{{fl|la|vēnātor canis}}''': cão de caça =={{etimologia|la}}== : Através de {{etimo|la|venatus|vēnātus}}, particípio passado de {{etimo|la|venor|vēnor|sign=caçar}}. =={{pronúncia|la}}== * {{AFI-la|weːˈnaː.tɔr|veˈnaː.tor}} ==Referências== * {{NDLP|p=1260}} [[Categoria:Substantivo (Latim)]] 6olkjqpm0qvdac1albrc0drzgs5wevf pluit 0 408274 3257414 3257177 2026-04-01T19:11:07Z ~2026-19815-51 101337 3257414 wikitext text/x-wiki ={{-la-}}= ==Verb== '''pluit, plūvit, pluĕre''' ''irregular'' # [[chover]] ===Conjugação=== {{conj.la.at|c=(irregular) —|—|{{fl|la|pluit}}|—|—|—| —|—|{{fl|la|pluēbat}}|—|—|—| —|—|{{fl|la|pluet}}|—|—|—| —|—|{{fl|la|plūvit}}|—|—|—| —|—|{{fl|la|pluerat}}|—|—|—| —|—|{{fl|la|plūerit}}|—|—|—| —|—|{{fl|la|pluat}}|—|—|—| —|—|{{fl|la|pluĕret}}|—|—|—| —|—|{{fl|la|plūverit}}|—|—|—| —|—|{{fl|la|plūvisset}}|—|—|—| —| —|—|{{fl|la|pluitō}}|—|—|—| {{fl|la|pluĕre}}|{{fl|la|plūvisse}}|—| {{fl|la|pluens}}|—| {{fl|la|pluĕre}}|{{fl|la|pluendī}}|{{fl|la|pluendō}}|{{fl|la|pluendum}}|—|—}} ===Verbetes derivados=== * {{fl|la|pluvĭa}} =={{pronúncia|la}}== {{AFI-la|ˈpɫu.ɪt|ˈpluː.it}} ==Referências== * {{NDLP|p=908}} [[Categoria:Verbo (Latim)]] [[Categoria:Verbo irregular (Latim)]] nnaov9xkbhcalezradhg40zawx7rbka nosco 0 408419 3257415 3257178 2026-04-01T19:13:34Z ~2026-19815-51 101337 3257415 wikitext text/x-wiki ={{-roa-gpm-}}= ==Pronome== {{paroxítona|nos|co|id=roa-gpm}}, {{gramática|1pp}} # [[conosco]] ==={{-varort-}}=== * [[connosco#{{roa-gpm}}|connosco]], [[conosco#{{roa-gpm}}|conosco]], [[cõnosco#{{roa-gpm}}|cõnosco]], =={{etimologia|roa-gpm}}== : Do {{etm|la|roa-gpm}} {{etimo|la|noscum}} por {{etimo|la|nobiscum}} ({{etimo|la|nobis}} {{etimo|la|cum}}). Confronte-se com {{etimo|roa-gpm|migo}}, {{etimo|roa-gpm|tigo}}, {{etimo|roa-gpm|sigo}}, {{etimo|roa-gpm|vosco}}. [[Categoria:Pronome (Galego-Português Medieval)]] ={{-la-}}= ==Verbo== {{cab-la|v|nōscō|-is|nōvī|nōtum|-ĕre|conj-3}} # ({{gramática|vtd}}) [[conhecer]], [[ter]] [[noção]] de ## [[saber]] # [[reconhecer]] ## [[notar]] ## ({{gramática|vr}}) [[reconhecer]]-se ===Conjugação=== {{conj.la.3|nōsc|nōv|nōt}} ===Sinônimos=== * {{fl|la|sciō}} ===Verbetes derivados=== {{verTambém.Ini}} * {{fl|la|agnōscō}} * {{fl|la|cognōscō}} * {{fl|la|dīnōscō}} * {{fl|la|ignōscō}} {{verTambém.NovaColuna}} * {{fl|la|internōscō}} * {{fl|la|nōtĭō}} * {{fl|la|nōta}} * {{fl|la|nōtus}} {{verTambém.NovaColuna}} * {{fl|la|pernōscō}} * {{fl|la|praenōscō}} * {{fl|la|renōscō}} {{verTambém.Fim}} =={{etimologia|la}}== : Da forma anterior {{etimo|la|gnosco|gnōscō}} comparado com o [[grego antigo]] {{etimo|grc|γινώσκω}}, {{etimo|grc|γινώσχω|transl=ginósko|sign=saber}}. =={{pronúncia|la}}== {{AFI-la|ˈnoːs.koː|ˈnɔs.ko}} ==Referências== * {{NDLP|p=786}} [[Categoria:Verbo (Latim)]] 2aic76dq1q0ddapufnocu0p052s04xm iumentum 0 408640 3257416 3257179 2026-04-01T19:16:12Z ~2026-19815-51 101337 3257416 wikitext text/x-wiki ={{-la-}}= ==Substantivo== {{cab-la|s|iūmentum|-ī|n|decl-2}} # {{escopo|la|zoologia|Antigo}} qualquer [[animal]] usado para [[puxar]] [[carga]] ## animais de [[carroça]]; [[asno]], [[cavalo]], [[boi]] # {{escopo|la|Antigo}} {{escopo2|veículo}} [[meio]]s de [[transporte]] [[antigo]]s; carroça, [[carruagem]] {{dica de uso|O grupo ''iūmenta'' se distingue doutros em relação ao trabalho ou função para os quais eram projetados; ex: * '''{{fl|la|iūmenta}}''': animais projetados para carga, carroça; * '''{{fl|la|pecus}}''': animais de rebanho, usados para [[criação]] e [[consumo]]; * '''{{fl|la|armenta}}''': animais projetados para [[arado]].}} ===Declinação=== {{decl.la.s.2.n|iūmentum|iūment}} ===Descendentes=== * {{trad|pt|jumento}} * {{trad|es|jumento}} * {{trad|frp|jument}} * {{trad|fr|jument}} * {{trad|en|jument}} * {{trad|it|giumento|giumenta}} * {{trad|rm|gumain}} * {{trad|scn|jumenta}} ===Expressões=== * '''{{fl|la|servus a iūmentis}}''': criado de estrebaria ===Hipônimos=== De '''1''', (besta de carga) * {{fl|la|mulus}} * {{fl|la|bōs}} * {{fl|la|equus}} * {{fl|la|asinus}} ===Sinônimos=== De '''2''', (veículo) * {{fl|la|carrus}} * {{fl|la|plaustrum}} ===Verbetes derivados=== * {{fl|la|iūmentārĭus}} =={{etimologia|la}}== : De uma forma hipotética [[itálico|itálica]] ''iouxmentum'' (proveniente de outra forma, ''ieuxmentum''). Tornou-se ''iūmentum'' através da apofonia de ''i'''ou'''xmentum'' > ''i'''ū'''mentum'', também com o [[consonantismo]] houve a omissão do '''x''', vem do verbo {{etimo|la|iungo|iungō|sign=juntar}} + o sufixo {{etimo|la|-mentum|sign=algo de, meio de}}. =={{pronúncia|la}}== * {{AFI-la|juːˈmɛn.tũː|juˈmɛn.tum}} ==Referências== * {{NDLP|p=647}} [[Categoria:Substantivo (Latim)]] q9pf2v1ql8c2d490ogvikdukcwoqee3 utilis 0 408657 3257417 3257180 2026-04-01T19:17:49Z ~2026-19815-51 101337 3257417 wikitext text/x-wiki ={{-la-}}= ==Adjetivo== {{cab-la|adj|ūtĭlis|-e|decl-3}} # [[útil]] ## [[proveitoso]] ## [[vantajoso]] # [[cômodo]] ## [[adaptável]] # [[válido]] ==={{-antnm-}}=== De '''1''' (útil): * {{fl|la|inūtĭlis}} ===Declinação=== {{decl.la.adj.3.ium|ūtĭlis|ūtĭle|ūtĭl}} ===Descendentes=== * {{trad|pt|útil}} * {{trad|ca|útil}} * {{trad|es|útil}} * {{trad|fr|utile}} * {{trad|gl|útil}} * {{trad|en|utile|utilize}} * {{trad|it|utile}} * {{trad|oc|util}} * {{trad|ro|util}} ==={{-snnm-}}=== De '''2''' (cômodo): * {{fl|la|commodus}} * {{fl|la|ūtibĭlis}} ===Verbetes relativos=== * {{fl|la|ūtilĭtās}} * {{fl|la|ūtilĭter}} =={{etimologia|la}}== :{{escopo|Morfologia}} Do verbo {{etimo|la|utor|ūtor|sign=usar}} + o sufixo {{etimo|la|-ilis|ĭlis|sign=relativo a; próprio de;}}, da forma obsoleta hipotética *''oitilis'' em analogia a {{etimo|la|oitile}}. =={{pronúncia|la}}== * {{AFI-la|ˈuː.tɪ.lɪs|ˈuː.ti.lis}} ==Referências== * {{NDLP|p=1248}} [[Categoria:Adjetivo (Latim)]] gki877eg53qh2bru5ukymrtzumdgg4f palatum 0 408793 3257418 3257185 2026-04-01T19:19:07Z ~2026-19815-51 101337 3257418 wikitext text/x-wiki ={{-la-}}= ==Substantivo== {{cab-la|s|palātum|-ī|n|decl-3}} # {{escopo|la|anatomia}} [[palato]]; (o [[céu]] da [[boca]]) # {{escopo|la|figurado}} [[paladar]], [[gosto]], [[apetite]] ===Declinação=== {{decl.la.s.2.n|palātum|palāt}} ==={{-varort-}}=== * {{l|la|palātus}} ===Descendentes=== * {{trad|pt|palato}} * {{trad|sq|pëllas}} * {{trad|en|palate}} * {{trad|es|paladar}} * {{trad|fr|palais}} * {{trad|gl|padal}} * {{trad|it|palato}} * {{trad|nrf|palais}} * {{trad|ro|palat|păraț}} * {{trad|vec|palà|pałà}} ===Expressões=== * '''{{fl|la|palātum subtīle}}''': paladar delicado ** '''{{fl|la|palātum ērudītum}}''' * '''{{fl|la|palātum coelis}}''': abóbada celeste =={{pronúncia|la}}== * {{AFI-la|paˈɫaː.tũː|paˈlaː.tum}} ==Referências== * {{NDLP|p=836}} [[Categoria:Substantivo (Latim)]] 984ldrv408xcbcx3yu94oijqp1cmw8y lepus 0 409064 3257419 3257186 2026-04-01T19:20:55Z ~2026-19815-51 101337 3257419 wikitext text/x-wiki [[Imagem:Jack Rabbit (14398629508).jpg|thumb|right|250px|{{centro|Lebre}}]] ={{-la-}}= ==Substantivo== {{cab-la|s|lepus|-ŏris|m|decl-3}} # {{escopo|la|zoologia}} [[lebre]] # {{escopo|la|astronomia}} [[Lepus]], a [[Lebre]] ([[constelação]]) # {{escopo|la|zoologia}} [[lebre do mar]], [[lesma marinha]], [[lesma do mar]] ===Declinação=== {{decl.la.s.3|lepus|lepŏr}} ===Derivações=== * {{fl|la|leporarĭus}} * {{fl|la|leporīnus}} * {{fl|la|lepuscŭlus}} ===Descendentes=== * {{trad|roa-gpm|lebre}} ** {{trad|pt|lebre}} ** {{trad|gl|lebre}} * {{trad|sq|lepur}} * {{trad|ca|llebre}} * {{trad|es|liebre}} * {{trad|eo|leporo}} * {{trad|fr|lièvre}} * {{trad|it|lepre}} * {{trad|mt|liebru}} * {{trad|mwl|lhiebre|liebre}} * {{trad|oc|lèbre}} * {{trad|rm|lier}} * {{trad|sc|léppuri}} ===Expressões=== * '''{{fl|la|aliis lepŏrem excitavī}}''': levantar a lebre para os outros, i.e. viver pelos outros; trabalhar enquanto outros obtêm vantagens do trabalho. * '''{{fl|la|lepus tute es et pulpamentum quaeris}}''': ser a caça e andar atrás da caça; ser prostituto e andar atrás de prostitutas ===Verbetes relacionados=== * {{fl|la|cunicŭlus}} * {{fl|la|dasypūs}} =={{etimologia|la}}== : Comparado com o [[grego antigo]] {{etimo|grc|λεβηρίς|transl=leberís}}. =={{pronúncia|la}}== * {{AFI-la|ˈɫɛ.pʊs|ˈlɛː.pus}} ==Referências== * {{NDLP|p=672}} [[Categoria:Substantivo (Latim)]] atx5e7gxsjhzjrdrng05bx258fm82dt Predefinição:Faria 10 409215 3257440 3068182 2026-04-01T21:15:07Z ~2026-19815-51 101337 3257440 wikitext text/x-wiki <includeonly>{{Citar livro |sobrenome=Faria |nome=Ernesto |autorlink=Ernesto Faria |coautor={{smllcps|Vieira}}, Maria Amélia Pontes; {{smllcps|Autran}}, Sieglinde Monteiro; {{smllcps|Faria}}, Ruth Junqueira de; {{smllcps|Glatt}}, Estella; {{smllcps|Carvalho}}, Paulo Maia de; {{smllcps|Bevilacqua}}, Maria Augusta &amp; {{smllcps|Junqueira}}, Hilda |título=Dicionário Escolar Latino-Português |subtítulo= |edição=3ª |local=Rio de Janeiro |editora=Companhia Nacional de Material de Ensino (MEC) |editor= |ano=1962 |páginas=1081 |página={{{p|}}} |isbn= |issn= |oclc= |id= |notas= |url={{{url|https://archive.org/details/DicionarioEscolarLatinoPortuguesDoMecPorErnestoFaria1962/page/n{{{p|1}}}/mode/1up}}} }}</includeonly><noinclude> {{Documentação}} [[Categoria:!Predefinição para referências (Latim)]] </noinclude> lwfp5crcv4rc0kdshl6bdhnrl20tswh 3257441 3257440 2026-04-01T21:24:04Z ~2026-19815-51 101337 3257441 wikitext text/x-wiki <includeonly>{{Citar livro |sobrenome=Faria |nome=Ernesto |autorlink=Ernesto Faria |coautor={{smllcps|Vieira}}, Maria Amélia Pontes; {{smllcps|Autran}}, Sieglinde Monteiro; {{smllcps|Faria}}, Ruth Junqueira de; {{smllcps|Glatt}}, Estella; {{smllcps|Carvalho}}, Paulo Maia de; {{smllcps|Bevilacqua}}, Maria Augusta &amp; {{smllcps|Junqueira}}, Hilda |título=Dicionário Escolar Latino-Português |subtítulo= |edição=3ª |local=Rio de Janeiro |editora=Companhia Nacional de Material de Ensino (MEC) |editor= |ano=1962 |páginas=1081 |página={{{p|}}} |isbn= |issn= |oclc= |id= |notas= |url={{{url|https://archive.org/details/DicionarioEscolarLatinoPortuguesDoMecPorErnestoFaria1962/page/n{{#expr:{{{p|6}}}-5 }}/mode/1up}}} }}</includeonly><noinclude>{{Documentação}}</noinclude> 7123d75dxpb6aj31j88r1frvni2m2el 3257450 3257441 2026-04-01T22:54:53Z ~2026-19815-51 101337 3257450 wikitext text/x-wiki <includeonly>{{Citar livro |sobrenome=Faria |nome=Ernesto |autorlink=Ernesto Faria |coautor={{smllcps|Vieira}}, Maria Amélia Pontes; {{smllcps|Autran}}, Sieglinde Monteiro; {{smllcps|Faria}}, Ruth Junqueira de; {{smllcps|Glatt}}, Estella; {{smllcps|Carvalho}}, Paulo Maia de; {{smllcps|Bevilacqua}}, Maria Augusta &amp; {{smllcps|Junqueira}}, Hilda |título=Dicionário Escolar Latino-Português |subtítulo= |edição=3ª |local=Rio de Janeiro |editora=Companhia Nacional de Material de Ensino (MEC) |editor= |ano=1962 |páginas=1081 |página={{{p|}}} |isbn= |issn= |oclc= |id= |notas= |url={{{url|https://archive.org/details/DicionarioEscolarLatinoPortuguesDoMecPorErnestoFaria1962/page/n{{{n|{{#expr:{{{p|6}}}-5 }}}}}/mode/1up}}} }}</includeonly><noinclude>{{Documentação}}</noinclude> s4fnikyj8tpd11bprh2caabx80xl8p2 3257464 3257450 2026-04-02T00:13:19Z ~2026-19815-51 101337 3257464 wikitext text/x-wiki <includeonly>{{Citar livro |sobrenome=Faria |nome=Ernesto |autorlink=Ernesto Faria |coautor={{smllcps|Vieira}}, Maria Amélia Pontes; {{smllcps|Autran}}, Sieglinde Monteiro; {{smllcps|Faria}}, Ruth Junqueira de; {{smllcps|Glatt}}, Estella; {{smllcps|Carvalho}}, Paulo Maia de; {{smllcps|Bevilacqua}}, Maria Augusta &amp; {{smllcps|Junqueira}}, Hilda |título=Dicionário Escolar Latino-Português |subtítulo= |edição=3ª |local=Rio de Janeiro |editora=Companhia Nacional de Material de Ensino (MEC) |editor= |ano=1962 |páginas=1081 |página={{{p|}}} |isbn= |issn= |oclc= |id= |notas= |url={{{url|https://dicionariolatino.com/pagina/{{{p|11}}}.pdf}}} }}</includeonly><noinclude>{{Documentação}}</noinclude> 7rkmjux62htql7d1sie9y7v74t0vaj3 primarius 0 409216 3257446 3257187 2026-04-01T22:25:22Z ~2026-19815-51 101337 3257446 wikitext text/x-wiki ={{-la-}}= =={{Adjetivo|la}}== {{cab-la|adj|primarĭus|-a|-um|decl-1/2}} # [[primário]] ## [[primeiro]] em ([[grau]]) ou ([[categoria]]) ## [[principal]], de primeira [[ordem]] ===Declinações=== {{decl.la.adj.1.2|primarĭus|primarĭ}} ===Descendentes=== * {{trad|pt|primeiro|primário}} * {{trad|ca|primer}} * {{trad|es|primario|primero}} * {{trad|fax|primeiru}} * {{trad|fr|premier|primaire}} * {{trad|fro|premier}} * {{trad|roa-gpm|primeiro}} * {{trad|en|premier|primary}} * {{trad|it|primaio|primario|primiero}} * {{trad|nrf|preunmyi}} * {{trad|oc|primièr}} * {{trad|ro|primar}} ===Sinônimos=== * {{fl|la|primās}} =={{etimologia|la}}== : {{escopo|Morfologia}} {{etimo|la|primus}} + {{etimo|la|-arĭus}}. =={{pronúncia|la}}== * {{AFI-la|priːˈmaː.ri.ʊs|priˈmaː.ri.us}} ==Referências== * {{Faria|p=794}} hgi28boha0scs36z3sbndw904dlln4z 3257454 3257446 2026-04-01T23:07:13Z ~2026-19815-51 101337 3257454 wikitext text/x-wiki ={{-la-}}= =={{Adjetivo|la}}== {{cab-la|adj|primarĭus|-a|-um|decl-1/2}} # [[primário]] ## [[primeiro]] em ([[grau]]) ou ([[categoria]]) ## [[principal]], de primeira [[ordem]] ===Declinações=== {{decl.la.adj.1.2|primarĭus|primarĭ}} ===Descendentes=== * {{trad|pt|primeiro|primário}} * {{trad|ca|primer}} * {{trad|es|primario|primero}} * {{trad|fax|primeiru}} * {{trad|fr|premier|primaire}} * {{trad|fro|premier}} * {{trad|roa-gpm|primeiro}} * {{trad|en|premier|primary}} * {{trad|it|primaio|primario|primiero}} * {{trad|nrf|preunmyi}} * {{trad|oc|primièr}} * {{trad|ro|primar}} ===Sinônimos=== * {{fl|la|primās}} =={{etimologia|la}}== : {{escopo|Morfologia}} {{etimo|la|primus}} + {{etimo|la|-arĭus}}. =={{pronúncia|la}}== * {{AFI-la|priːˈmaː.ri.ʊs|priˈmaː.ri.us}} ==Referências== * {{Faria|p=794|n=788}} mlm36yxh994f9sl3mkypln6ex21jowm 3257467 3257454 2026-04-02T00:19:26Z ~2026-19815-51 101337 3257467 wikitext text/x-wiki ={{-la-}}= =={{Adjetivo|la}}== {{cab-la|adj|primarĭus|-a|-um|decl-1/2}} # [[primário]] ## [[primeiro]] em ([[grau]]) ou ([[categoria]]) ## [[principal]], de primeira [[ordem]] ===Declinações=== {{decl.la.adj.1.2|primarĭus|primarĭ}} ===Descendentes=== * {{trad|pt|primeiro|primário}} * {{trad|ca|primer}} * {{trad|es|primario|primero}} * {{trad|fax|primeiru}} * {{trad|fr|premier|primaire}} * {{trad|fro|premier}} * {{trad|roa-gpm|primeiro}} * {{trad|en|premier|primary}} * {{trad|it|primaio|primario|primiero}} * {{trad|nrf|preunmyi}} * {{trad|oc|primièr}} * {{trad|ro|primar}} ===Sinônimos=== * {{fl|la|primās}} =={{etimologia|la}}== : {{escopo|Morfologia}} {{etimo|la|primus}} + {{etimo|la|-arĭus}}. =={{pronúncia|la}}== * {{AFI-la|priːˈmaː.ri.ʊs|priˈmaː.ri.us}} ==Referências== * {{Faria|p=794}} hgi28boha0scs36z3sbndw904dlln4z utensilis 0 409287 3257420 3257188 2026-04-01T19:22:49Z ~2026-19815-51 101337 3257420 wikitext text/x-wiki ={{-la-}}= ==Adjetivo== {{cab-la|adj|ūtensĭlis|-e|decl-3}} # [[útil]] ## que tem uma [[função]] ## que [[servir|serve]] para ser [[utilizado]] ## que [[ter|tem]] algum [[valor]] ===Declinação=== {{decl.la.adj.3.ium|ūtensĭlis|ūtensĭle|ūtensĭl}} ===Derivações=== * {{l|la|ūtensilĭtās}} ===Expressões=== * '''{{l|la|ūtensilĭa}}''': (plural neutro): tudo que serve para nosso uso (ferramentas, móveis, roupas) * '''{{l|la|exŭtus omnĭbus ūtensilĭbus miles}}''': o soldado ter perdido todos seus utensílios militares * '''{{l|la|ūtensilĭa vasōrum}}''': utensílios, petrechos ===Sinônimos=== * {{l|la|bonus}} * {{l|la|ūtĭlis}} =={{etimologia|la}}== : {{escopo|Morfologia}} Do particípio {{etimo|la|ūtens|sign=abastado, rico, farto}} + sufixo {{etimo|la|-ĭlis|sign=relativo a, referente a}}. =={{pronúncia|la}}== * {{AFI-la|uːˈtẽː.sɪ.lɪs|uˈtɛn.si.lis}} ==Referências== * {{NDLP|p=1248}} [[Categoria:Adjetivo (Latim)]] 18wxdqkwben3ly5pmmwy5o46xp4fj11 abutor 0 409383 3257421 3257189 2026-04-01T19:26:06Z ~2026-19815-51 101337 3257421 wikitext text/x-wiki ={{-la-}}= ==Verbo== {{cab-la|v|abūtor|-ĕris|-ūsum|-ūtī|conj-3-dep}}, {{gramática|vti}} # [[usar]] de ## [[empregar]] # usar [[totalmente]] ## [[esbanjar]] # [[abusar]] ## [[fazer]] [[mau]] [[uso]] ## [[estragar]] ===Conjugação=== {{conj.la.3.dep|abūt|abūs}} ===Derivações=== * {{fl|la|abūsĭō}} * {{fl|la|abūsīvē}} * {{fl|la|abūsīvus}} * {{fl|la|abūsor}} =={{etimologia|la}}== : {{escopo|Morfologia}} De {{etimo|la|ab-}} + {{etimo|la|ūtor}}. =={{pronúncia|la}}== * {{AFI-la|aˈbuː.tɔr|aˈbuː.tor}} ==Referências== * {{NDLP|p=10}} [[Categoria:Verbo (Latim)]] [[Categoria:Verbo depoente (Latim)]] 1v84i7ncpmcjikc12br3yowyw5nw8y7 abusus 0 409421 3257422 3257190 2026-04-01T19:27:12Z ~2026-19815-51 101337 3257422 wikitext text/x-wiki ={{-la-}}= ==Substantivo== {{cab-la|s|abūsus|-ūs|m|decl-4}} # [[abuso]] ## [[mau]] [[uso]] ## {{escopo|la|Direito}} [[usufruto]] das coisas até elas [[estragar]]em ===Declinação=== {{decl.la.s.4|abūsus|abūs}} ===Derivações=== * {{fl|la|abūsĭō}} * {{fl|la|abūsīvus}} * {{fl|la|abūsīvē}} * {{fl|la|abūsor}} ===Descendentes=== * {{trad|pt|abuso}} * {{trad|ca|abuso}} * {{trad|es|abuso}} * {{trad|fr|abus}} * {{trad|en|abuse}} * {{trad|it|abuso}} ==Forma verbal== {{cab-la|part|abūsus|-a|-um|decl-1/2}} # [[particípio passado]] do [[perfeito]] de '''<ins>{{fl|la|abūtor}}</ins>''' {{aviso.flexão|abutor}} ===Declinação=== {{decl.la.part.1.2|abūsus|abūs}} =={{etimologia|la}}== : Através do particípio {{etimo|la|abūsus}} de {{etimo|la|abūtor|sign=fazer mau uso}}. =={{pronúncia|la}}== * {{AFI-la|aˈbuː.sʊs|aˈbuː.s̬us}} ==Referências== * {{NDLP|p=10}} [[Categoria:Substantivo (Latim)]] [[Categoria:Forma verbal (Latim)]] hdrmx94we7m92cy64hiwcegpegf3lnc uls 0 409467 3257423 3257191 2026-04-01T19:28:50Z ~2026-19815-51 101337 3257423 wikitext text/x-wiki ={{-la-}}= ==Preposição== '''uls''' # [[além de]] ===Antônimos=== * {{l|la|cis}} ===Derivações=== * {{l|la|ulter}} =={{etimologia|la}}== : Da forma arcaica {{etimo|la|ouls}}. =={{pronúncia|la}}== * {{AFI-la|ˈʊɫs|ˈuls}} ==Referências== * {{NDLP|p=1238}} [[Categoria:Preposição (Latim)]] sqfumwlcu7rk6cbgwgu5b9lki56bkvl localis 0 409532 3257424 3257192 2026-04-01T19:31:11Z ~2026-19815-51 101337 3257424 wikitext text/x-wiki ={{-la-}}= ==Adjetivo== {{cab-la|adj|locālis|-e|decl-3}} # [[local]], relativo ao [[lugar]] ===Declinação=== {{decl.la.adj.3.ium|locālis|locāle|locāl}} ===Derivações=== * {{fl|la|locālĭtās}} * {{fl|la|locālĭter}} ===Expressões=== * '''{{fl|la|locālĭs aerumnae}}''': maus de um lugar *'''{{fl|la|locālĭs adverbĭa}}''': advérbios de lugar ===Descendentes=== * {{trad|roa-gpm|logar}} ** {{trad|pt|lugar|local}} ** {{trad|gl|lugar}} * {{trad|ast|llugar|local}} * {{trad|ca|local}} * {{trad|es|logar|local}} * {{trad|fax|lugal}} * {{trad|fr|local}} * {{trad|en|local|locale}} * {{trad|it|locale}} * {{trad|hu|lokális}} * {{trad|ro|local}} =={{etimologia|la}}== : {{escopo|Morfologia}} {{etimo|la|locus}} + {{etimo|la|-lis}}. =={{pronúncia|la}}== * {{AFI-la|ɫɔˈkaː.lɪs|loˈkaː.lis}} ==Referências== * {{NDLP|p=685}} [[Categoria:Adjetivo (Latim)]] aab0bzvc6i2aty6dwuyjnkhw97ydlfs verecundus 0 410037 3257425 3257196 2026-04-01T19:32:27Z ~2026-19815-51 101337 3257425 wikitext text/x-wiki ={{-la-}}= ==Adjetivo== {{cab-la|adj|verecundus|-a|-um|decl-1/2}} # que tem [[temor]] [[respeitoso]] ## [[comedido]], [[modesto]] ## [[discreto]] ## [[circunspecto]] ==={{-antnm-}}=== * {{fl|la|inverecundus}} ===Declinação=== {{decl.la.adj.1.2|verecundus|verecund}} ===Derivações=== * {{fl|la|verecundē}} * {{fl|la|verecundĭa}} * {{fl|la|verecundor}} ===Descendentes=== * {{trad|pt|verecundo}} * {{trad|en|verecund}} * {{trad|it|verecondo}} ===Graus do adjetivo=== ====Comparativo==== * {{fl|la|verecundĭor}} ====Superlativo==== * {{fl|la|verecundissĭmus}} =={{etimologia|la}}== : Do verbo {{etimo|la|verĕor|sign=temer respeitosamente}} + {{etimo|la|-cundus}}. =={{pronúncia|la}}== * {{AFI-la|wɛ.reːˈkʊn.dʊs|ve.reˈkun.dus}} ==Referências== * {{NDLP|p=1265}} [[Categoria:Adjetivo (Latim)]] 5lww03kug9vgpcp1cpcuuuw1vh88af1 comprir 0 435068 3257509 3253832 2026-04-02T10:36:40Z ValJor 1358 Melhorando a apresentação de um dos [[Especial:Watchlist|artigos do meu interesse]] 3257509 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Verbo|pt}}== {{oxítona|com|prir}}, {{gramática|trans}} # {{escopo|pt|antigo|popular}} mesmo que [[cumprir#pt|cumprir]] ===Conjugação=== {{ver também|Apêndice:-ir|frase=Ver também}} {{conj/pt|compr|ir}} =={{etimologia|pt}}== {{etimo2|roa-gpm|comprir|pt}} ==Ligações externas== * {{Aulete}} * {{CMGP|2216}} ---- ={{-gl-}}= =={{Verbo|gl}}== {{oxítona|com|prir|id=gl}}, {{gramática|impess}} # fazer falta, ser conveniente, ser preciso, ser necessário, [[convir]] #* ''"'''Compre''' revisares o escrito."'' <small>É preciso revisares o escrito</small> {{oxítona|com|prir|id=gl}}, {{gramática|trans|intr|pron}} # {{cont|2}} [[cumprir]] ==={{-varort-}}=== * [[cumprir#{{gl}}|cumprir]] =={{etimologia|gl}}== {{etimo2|roa-gpm|comprir|gl}} ==Ligações externas== * {{Estraviz}} ---- ={{-roa-gpm-}}= =={{Verbo|roa-gpm}}== {{oxítona|com|prir|id=roa-gpm}} # [[cumprir#{{pt}}|cumprir]], realizar; fazer aquilo ao que se está obrigado # [[cumprir#{{pt}}|cumprir]], satisfazer # [[cumprir#{{pt}}|cumprir]], ficar bem # [[completar]] # ser necessário, importar, [[necessitar]], [[convir]], ser útil ==={{-varort-}}=== * [[cumprir#{{roa-gpm}}|cumprir]] =={{etimologia|roa-gpm}}== : Do {{etm|la|roa-gpm}} popular ''*complire'', variante de {{etimo|la|complere}} "encher, completar". ==Ligações externas== * {{DDGM}} * {{CMGP|2216}} h1w8x2b4k3zhu3hf5yufmf8m5mxtss9 Wikcionário:GUS2Wiki 4 445231 3257333 3256565 2026-04-01T12:29:11Z Alexis Jazz 71903 Updating gadget usage statistics from [[Special:GadgetUsage]] ([[phab:T121049]]) 3257333 wikitext text/x-wiki {{#ifexist:Project:GUS2Wiki/top|{{/top}}|This page provides a historical record of [[Special:GadgetUsage]] through its page history. To get the data in CSV format, see wikitext. To customize this message or add categories, create [[/top]].}} Os seguintes dados encontram-se armazenados no cache e foram actualizados pela última vez em 2026-03-31T15:03:16Z. {| class="sortable wikitable" ! Gadget !! data-sort-type="number" | Número de utilizadores !! data-sort-type="number" | Utilizadores ativos |- |EditarIntroducao || 66 || 1 |- |FiltrarPEPB || 43 || 1 |- |FlecheHaut || 74 || 0 |- |HideLogo || 22 || 0 |- |HotCat || 146 || 3 |- |LastContrib || 97 || 1 |- |Navigation popups || 97 || 0 |- |OngletPurge || 77 || 1 |- |RedirecionamentosVerdes || 89 || 2 |- |UTCLiveClock || 88 || 0 |- |WiktPreviewRightTOCs || 39 || 0 |- |WiktSidebarTranslation || 56 || 0 |- |vectorTabs || 67 || 0 |} * [[Especial:GadgetUsage]] * [[m:Meta:GUS2Wiki/Script|GUS2Wiki]] <!-- data in CSV format: EditarIntroducao,66,1 FiltrarPEPB,43,1 FlecheHaut,74,0 HideLogo,22,0 HotCat,146,3 LastContrib,97,1 Navigation popups,97,0 OngletPurge,77,1 RedirecionamentosVerdes,89,2 UTCLiveClock,88,0 WiktPreviewRightTOCs,39,0 WiktSidebarTranslation,56,0 vectorTabs,67,0 --> mzlafh3a805jh2cz4n5u6s8yfqyvv6w Predefinição:Forma de substantivo 10 449779 3257343 2709200 2026-04-01T14:17:55Z ~2026-19815-51 101337 3257343 wikitext text/x-wiki <includeonly>{{#if:{{{a|}}}|{{Âncora|{{{a}}}}}|}}Forma de substantivo[[Categoria:Forma de substantivo ({{nome categoria|{{{1}}}}})]]</includeonly><noinclude> ;Modo de uso <code><nowiki>=={{Forma de substantivo|código do idioma}}==</nowiki></code><noinclude> ;Parâmetros * '''1''': código ISO do idioma (obrigatório) * '''a''': âncora para a seção, se desejar definir uma (opcional) [[Categoria:!Predefinição de classe gramatical]]</noinclude> dp8ldnx2qbv6zj2ohy4r17r4pxaunn1 vergas 0 676033 3257341 3194755 2026-04-01T14:12:43Z ValJor 1358 Corrigindo código de idioma: ea --> es 3257341 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Forma de substantivo== {{flex.pt|fs=verga|fp=vergas}} {{paroxítona|ver|gas}} # plural de [[verga]] {{aviso.flexão|verga}} ==Forma verbal== {{paroxítona|ver|gas}} # segunda pessoa do singular do presente do indicativo do verbo [[vergar]] {{aviso.flexão|vergar}} ==Anagrama== <!-- índice para anagramas: pt: aegrsv --> # [[graves]] [[Categoria:Forma de substantivo (Português)]] [[Categoria:Forma verbal (Português)]] ={{-de-}}= ==Forma verbal== '''vergas''' # imperativo singular de [[vergasen]] {{aviso.flexão|vergasen|id=de}} [[Categoria:Forma verbal (Alemão)]] ={{-es-}}= ==Forma de substantivo== {{flex.es|fs=verga|fp=vergas}} {{paroxítona|ver|gas|id=es}} # plural de [[verga]] {{aviso.flexão|verga|id=es}} ==Anagramas== <!-- índice para anagramas: es: aegrsv --> # [[graves#Espanhol|graves]] [[Categoria:Forma de substantivo (Espanhol)]] ={{-la-}}= ==Forma verbal== {{paroxítona|ver|gās|id=la}} # segunda pessoa do singular do presente ativo do subjuntivo do verbo [[vergo]] {{aviso.flexão|vergo|id=la}} [[Categoria:Forma verbal (Latim)]] 4pn1wc5gyzq103vkn1ivujc6qjtmski Wikcionário:Zona de testes/Página XVI 4 682341 3257342 3256999 2026-04-01T14:15:43Z ValJor 1358 /* Verbetes a melhorar */ (mais um do Cpls) 3257342 wikitext text/x-wiki * [[Especial:Páginas_especiais|Páginas_especiais]] ==Verbetes a melhorar== {| style="margin-left:0.5em; margin-bottom:0.5em; border: 1px solid #AAAAAA; border-collapse:collapse;" cellpadding="3" rules="all" |- | style="background:#e4f4f4;" | '''Verbete''' | style="background:#e4f4f4;" | '''Data''' | style="background:#e4f4f4;" | '''Usuário''' | style="background:#e4f4f4;" | '''Correção a fazer''' |- | [[ciume]] | abril de 2023 | {{U|Jesielt-bot}} | determinar o gênero desta palavra |- | [[infratemporal]] | 1 de março | {{U|JPDAMAY}} | desfazer pedido de categoria que não deve ser criada: Central (Catalão) |- | [[Zahodni Kongo]] | 3 de março | {{U|ValJor}} | retirar <code><nowiki><ref></ref></nowiki></code> do começo do verbete |- | [[Lois]] e [[Loís]] | 4 de março | {{U|Cpls}} | <code><nowiki>[[Categoria:Antropónimo (Galego)]]</nowiki></code> --> <code><nowiki>[[Categoria:Antropônimo (Galego)]]</nowiki></code> |- | [[hidratante]] | 9 de março | {{U|JPDAMAY}} | desfazer pedido de categorias que não devem ser criadas: Indústria (Português) e Cosmética (Espanhol) |- | [[gado]] | 17 de março | rowspan = 2 | {{U|Cpls}} | Categoria:Entrada com imagem (galego-Português Medieval) --> Categoria:Entrada com imagem (Galego-Português Medieval) |- | [[emborcar]] | 20 de março | <code><nowiki>{{AFI2|/eŋ.bɔɾ.ˈkaɾ/}}</nowiki></code> --> <code><nowiki>{{AFI2|gl|/eŋ.bɔɾ.ˈkaɾ/}}</nowiki></code> |} ==Monossílabos átonos== {| style="margin-left:0.5em; margin-bottom:0.5em; border: 1px solid #AAAAAA; border-collapse:collapse;" cellpadding="3" rules="all" |- | style="background:#e4f4f4;" | '''Categoria''' | style="background:#e4f4f4;" | '''Lista''' |- | Artigos definidos e indefinidos | [[a]], [[as]], [[o]], [[os]], [[um]], [[uns]] |- | Conjunções | [[e]], [[mas]], [[nem]], [[que]], [[se]], [[ou]] |- | Preposições | [[a]], [[com]], [[de]], [[em]], [[sem]], [[sob]], [[por]], [[per]] |- | Pronomes oblíquos | [[lhe]], [[me]], [[nos]], [[se]], [[te]], [[vos]], [[lo]], [[la]], [[los]], [[las]], [[no]], [[na]], [[nos]], [[nas]] |- | Pronomes relativos | [[que]], [[quem]] |- | Contrações | [[mo]], [[ma]], [[mos]], [[mas]], [[to]], [[ta]], [[tos]], [[tas]], [[lho]], [[lha]], [[lhos]], [[lhas]], [[pro]], [[pra]], [[pros]], [[pras]] |} ==Teste de módulo== * [[Módulo:Sandbox/ValJor|Minha área de testes de módulos]] * [[Módulo:Seculo|Meu primeiro módulo oficial]] ==Redefinições a verificar== {| style="margin-left:0.5em; margin-bottom:0.5em; border: 1px solid #AAAAAA; border-collapse:collapse;" cellpadding="3" rules="all" |- | style="background:#e4f4f4;" | '''Original''' | style="background:#e4f4f4;" | '''Redefinição''' | style="background:#e4f4f4;" | '''Contador de uso''' | style="background:#e4f4f4;" | '''Comentário''' |- | style="background:#a4f4a4;" colspan = 4 | A eliminar |- | [[Predefinição:dividir em colunas/fim/doc]] | [[Predefinição:dividir em colunas/doc]] | 1 | [[Predefinição:dividir em colunas/fim]] |- | [[Wikcionário:Bem-vindo]] | [[Wikcionário:Boas-vindas]] | 3 | |- | [[Predefinição:ER]] | [[Predefinição:eliminação rápida]] | 15 | não podemos eliminar todos os links desta |- | [[Predefinição:esconde imagem/fim]] | [[Predefinição:dividir em colunas/fim]] | 27 | |- | [[Predefinição:DRAE]] | [[Predefinição:DLE-RAE]] | 39 | |- | [[Wikcionário:Parque dos miúdos]] | [[Wikcionário:Zona de testes]] | 80 | |- | [[Wikcionário:Página de testes]] | [[Wikcionário:Zona de testes]] | 164 | |- | [[Wikcionário:FAQ]] | [[Ajuda:Perguntas frequentes]] | 180 | |- | [[Predefinição:Priberam]] | [[Predefinição:DLPO]] | 210 | |- | [[Wikcionário:Namespace predefinição]] | [[Wikcionário:Lista de predefinições]] | 232 | |- | [[Predefinição:audio]] | [[Predefinição:áudio]] | 271 | |- | [[Predefinição:verTambém.Confrontar]] | [[Predefinição:confrontar]] | 277 | |- | [[Predefinição:gênero]] | [[Predefinição:gramática]] | 600+ | |- | [[Predefinição:IPA]] | [[Predefinição:AFI]] | 700+ | |- | [[Predefinição:dividir em colunas.fim]] | [[Predefinição:dividir em colunas/fim]] | 900+ | |- | [[Wikcionário:Por que se registrar?]] | [[Ajuda:Como se registrar#Porque se registrar?]] | 1400+ | |- | [[Predefinição:colunas.fim]] | [[Predefinição:dividir em colunas/fim]] | 1500+ | |- | [[Wikcionário:O que o wikcionário não é]] | [[Wikcionário:O que o Wikcionário não é]] | 1700+ | |- | [[Predefinição:bem vindo ip]] | [[Predefinição:bem-vindo ip]] | 2000+ | |- | [[Predefinição:intw]] | [[Predefinição:interwiki]] | 3400+ | |- | [[Wikcionário:Babel]] | [[Wikcionário:Coordenação multilíngue#Babel]] | 4000+ | |- | [[Predefinição:colunas/fim]] | [[Predefinição:dividir em colunas/fim]] | 4100+ | |- | [[Predefinição:DPLP]] | [[Predefinição:DLPO]] | 4400+ | |- | [[Predefinição:Pronúncia]] | [[Predefinição:pronúncia]] | 4700+ | |- | [[Predefinição:camonismo]] | [[Wikcionário:Arquivo/P/camonismo]] | 4700+ | |- | [[Predefinição:grifar]] | [[Predefinição:grifar.Palavra]] | 4700+ | |- | [[Wikcionário:Tutorial]] | [[Ajuda:Tutorial]] | 5000+ | |- | [[Predefinição:Etimologia]] | [[Predefinição:etimologia]] | 5000+ | |- | [[Predefinição:colunas]] | [[Predefinição:dividir em colunas]] | 5000+ | |- | [[Predefinição:cria-verbete]] | [[Predefinição:cria-entrada]] | 5000+ | |- | [[Predefinição:g]] | [[Predefinição:gramática]] | 5000+ | |- | style="background:#a4f4a4;" colspan = 4 | Dois tipos de apóstrofes |- | [[Ch’aska]] | [[Ch'aska]] | rowspan = 32, colspan = 2 | precisamos ter uma conversa à parte sobre os dois tipos de apóstrofes |- | [[Conquista D'Oeste]] | [[Conquista d'Oeste]] |- | [[Costa d’Avorio]] | [[Costa d'Avorio]] |- | [[Costa d’Ivori]] | [[Costa d'Ivori]] |- | [[Còsta d’Evòri]] | [[Còsta d'Evòri]] |- | [[Côte d’Iviéthe]] | [[Côte d'Iviéthe]] |- | [[Côte d’Ivoire]] | [[Côte d'Ivoire]] |- | [[I’ll]] | [[I'll]] |- | [[I’m]] | [[I'm]] |- | [[Kazac’hstan]] | [[Kazac'hstan]] |- | [[Mec’hiko]] | [[Mec'hiko]] |- | [[N’Djamena]] | [[N'Djamena]] |- | [[O'zbekiston]] | [[Oʻzbekiston]] |- | [[People’s Republic of China]] | [[People's Republic of China]] |- | [[Qur’an]] | [[Qur'an]] |- | [[République d’Afrique du Sud]] | [[République d'Afrique du Sud]] |- | [[Santa Bárbara d'Oeste]] | [[Santa Bárbara D'Oeste]] |- | [[To'a]] | [[To’a]] |- | [[aren’t]] | [[aren't]] |- | [[asuba'in]] | [[asuba’in]] |- | [[aujourd’hui]] | [[aujourd'hui]] |- | [[bo'q]] | [[boʻq]] |- | [[bog'bon]] | [[bogʻbon]] |- | [[can’t]] | [[can't]] |- | [[chidí naat'a'í]] | [[chidí naatʼaʼí]] |- | [[c’mon]] | [[c'mon]] |- | [[don’t]] | [[don't]] |- | [[fe'l]] | [[feʼl]] |- | [[g'oz]] | [[gʻoz]] |- | [[he’s]] | [[he's]] |- | [[ku’ekavoña]] | [[ku'ekavoña]] |- | [[pour l’instant]] | [[pour l'instant]] |- | style="background:#a4f4a4;" colspan = 4 | Não pode ser apagada |- | [[Wikcionário:Programas de computador/FastButtons.js]] | [[Wikcionário:Scripts/FastButtons.js]] | 3 | Não temos permissão para editar páginas de JavaScript dos usuários |- | [[Página principal]] | [[Wikcionário:Página principal]] | colspan = 2 | não podemos eliminar, pois é usada em outros projetos |- | [[títulos não suportados]] | [[Wikcionário:Títulos não suportados]] | colspan = 2 | não podemos eliminar |- | [[WC:1ANO]] | [[Wikcionário:Critérios de inclusão#Abrangendo pelo menos um ano]] | rowspan = 31, colspan = 2 | redirecionamentos "de projeto", não podemos eliminá-los |- | [[WC:A]] | [[Wikcionário:Atalhos]] |- | [[WC:ADM/P]] | [[Wikcionário:Pedidos de administração]] |- | [[WC:ADMIN]] | [[Wikcionário:Administradores]] |- | [[WC:AG]] | [[Wikcionário:Aviso Geral]] |- | [[WC:AL]] | [[Wikcionário:Aviso Legal]] |- | [[WC:ATESTAR]] | [[Wikcionário:Critérios de inclusão#Atestação]] |- | [[WC:AWB]] | [[Wikcionário:AutoWikiBrowser]] |- | [[WC:B]] | [[Wikcionário:Burocratas]] |- | [[WC:BV]] | [[Wikcionário:Boas-vindas]] |- | [[WC:CAT]] | [[Wikcionário:Categorias]] |- | [[WC:CDI]] | [[Wikcionário:Critérios de inclusão]] |- | [[WC:E]] | [[Wikcionário:Esplanada]] |- | [[WC:ER]] | [[Wikcionário:Eliminação rápida]] |- | [[WC:FB]] | [[Wikcionário:Scripts/FastButtons]] |- | [[WC:IW]] | [[Ajuda:Guia de edição/Interwikis]] |- | [[WC:LE]] | [[Wikcionário:Livro de estilo]] |- | [[WC:P]] | [[Wikcionário:Lista de predefinições]] |- | [[WC:P/ADM]] | [[Wikcionário:Pedidos a administradores]] |- | [[WC:PA]] | [[Wikcionário:Pedidos a administradores]] |- | [[WC:PDD]] | [[Wikcionário:Palavra do dia/Nomeações]] |- | [[WC:PE]] | [[Wikcionário:Páginas para eliminar]] |- | [[WC:PREDEF]] | [[Wikcionário:Lista de predefinições]] |- | [[WC:REQ]] | [[Wikcionário:Entradas requisitadas]] |- | [[WC:SB]] | [[Wikcionário:Zona de testes]] |- | [[WC:SDP]] | [[Wikcionário:Critérios de inclusão#Idiomatismo]] |- | [[WC:SOBRE]] | [[Wikcionário:Sobre o Wikcionário]] |- | [[WC:TESTE]] | [[Wikcionário:Zona de testes]] |- | [[WC:UB]] | [[Wikcionário:Userbox]] |- | [[WC:VOT]] | [[Wikcionário:Votações]] |- | [[WC:ZT]] | [[Wikcionário:Zona de testes]] |- | [[Wikcionário:FastButtons]] | [[Wikcionário:Scripts/FastButtons]] | rowspan = 16, colspan = 2 | redefinição "internacional", não pode ser apagada |- | [[Wikcionário:HotCat]] | [[Wikcionário:Scripts/HotCat]] |- | [[Wikcionário:Main Page]] | [[Wikcionário:Página principal]] |- | [[Predefinição:Softredirect]] | [[Predefinição:pseudo-redirecionamento]] |- | [[Predefinição:Userbox]] | [[Wikcionário:Userbox/Userbox]] |- | [[Predefinição:bottom]] | [[Predefinição:tradfim]] |- | [[Predefinição:center]] | [[Predefinição:centro]] |- | [[Predefinição:clear]] | [[Predefinição:limpar]] |- | [[Predefinição:copyright]] | [[Predefinição:VDA]] |- | [[Predefinição:delete]] | [[Predefinição:eliminação rápida]] |- | [[Predefinição:doc]] | [[Predefinição:Documentação]] |- | [[Predefinição:documentation]] | [[Predefinição:Documentação]] |- | [[Predefinição:ping]] | [[Predefinição:responder a]] |- | [[Predefinição:polytonic]] | [[Predefinição:politônico]] |- | [[Predefinição:softredirect]] | [[Predefinição:pseudo-redirecionamento]] |- | [[Predefinição:userbox]] | [[Wikcionário:Userbox/Userbox]] |- | [[Predefinição:índice cat/be]] | [[Predefinição:índice cat/ru]] | rowspan = 15, colspan = 2 | usada em categorias, não pode ser eliminada |- | [[Predefinição:índice cat/bg]] | [[Predefinição:índice cat/ru]] |- | [[Predefinição:índice cat/ce]] | [[Predefinição:índice cat/ru]] |- | [[Predefinição:índice cat/kk]] | [[Predefinição:índice cat/ru]] |- | [[Predefinição:índice cat/ky]] | [[Predefinição:índice cat/ru]] |- | [[Predefinição:índice cat/mk]] | [[Predefinição:índice cat/ru]] |- | [[Predefinição:índice cat/mn]] | [[Predefinição:índice cat/ru]] |- | [[Predefinição:índice cat/mo]] | [[Predefinição:índice cat/ru]] |- | [[Predefinição:índice cat/os]] | [[Predefinição:índice cat/ru]] |- | [[Predefinição:índice cat/peo]] | [[Predefinição:índice cat/fa]] |- | [[Predefinição:índice cat/ps]] | [[Predefinição:índice cat/ar]] |- | [[Predefinição:índice cat/raiz]] | [[Predefinição:índice cat/comum]] |- | [[Predefinição:índice cat/tg]] | [[Predefinição:índice cat/ru]] |- | [[Predefinição:índice cat/uk]] | [[Predefinição:índice cat/ru]] |- | [[Predefinição:índice cat/ur]] | [[Predefinição:índice cat/ar]] |} ==Os gentílicos do Cangarejo== Listando aqui os gentílicos do Cangarejo para que eles não apareçam mais na [[Especial:Páginas_órfãs|lista de órfãos]] enquanto a gente espera ele fazer o trabalho que tem que ser feito. {| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" ! Clique em ''Expand'' para ver a informação (ou ''Collapse'' para escondê-la) ----------> |- | {{verTambém.Ini}} * [[a-dos-cunhadense]] * [[abacense]] * [[abadense]] * [[abelense]] * [[abelheirense]] * [[abiulense]] * [[aboinense]] * [[aborinense]] * [[abragonense]] * [[abrigadense]] * [[achadinhense]] * [[adanense]] * [[ademiense]] * [[adicense]] * [[adoslouquense]] * [[afifense]] * [[afonsoeirense]] * [[afuradense]] * [[agrelense]] * [[água-longuense]] * [[aguçadourense]] * [[airense]] * [[airoense]] * [[aironense]] * [[albarraquense]] * [[albernoense]] * [[albidomense]] * [[alburitelense]] * [[alcabidechense]] * [[alcaincense]] * [[alcainense]] * [[alcanedense]] * [[alcanense]] * [[alcantarilhense]] * [[alcaravelense]] * [[alcongostense]] * [[alcorreguense]] * [[alcoutenense]] * [[aldegalense]] * [[aldeia-grandense]] * [[aldeia-viçosense]] * [[aldoarense]] * [[alfeizerense]] * [[algozense]] * [[alhadense]] * [[alhandrense]] * [[alheirense]] * [[alhosvedrense]] * [[aljubarrotense]] * [[almacedense]] * [[almagreirense]] * [[almancilense]] * [[almargense]] * [[almendrense]] * [[almosterense]] * [[alpalhoense]] * [[alpendoradense]] * [[alpenduradense]] * [[alqueidanense]] * [[alqueidoense]] * [[alquevense]] * [[altense]] * [[alturense]] * [[alvaladense]] * [[alvaranense]] * [[alvarelhense]] * [[alvarense]] * [[alveguense]] * [[alvelense]] * [[alverquense]] * [[alvidense]] * [[alviobeirense]] * [[alvorninhense]] * [[ameixoeirense]] * [[amieirinhense]] * [[amiense]] * [[amondense]] * [[amorense]] * [[amorinense]] * [[ançanense]] * [[angueirense]] * [[anhense]] * [[antimense]] * [[aquiflaviense]] * [[arabrigense]] * [[areguense]] * [[arelhense]] * [[arentinense]] * [[areosense]] * [[argivaiense]] * [[argoncilhense]] * [[argozelense]] * [[armacenense]] * [[armilense]] * [[arneirense]] * [[arrabidense]] * [[arreigadense]] * [[arrentelense]] * [[arrifanense]] * [[arripiadense]] * [[arroteense]] * [[arvorense]] * [[assaforense]] * [[asseiceirense]] * [[assumarense]] * [[astromilense]] * [[asturanense]] * [[ataense]] * [[aveledense]] * [[avelosense]] * [[avense]] * [[averomarense]] * [[avessadense]] * [[avintense]] * [[avoense]] * [[azarujense]] * [[azeitonense]] * [[azinhaguense]] * [[azoiense]] * [[azueirense]] * [[azurarense]] * [[baguinense]] * [[baguntense]] * [[bairradense]] * [[bajouquense]] * [[balasarense]] * [[baliense]] * [[balsense]] * [[baltarense]] * [[baluganense]] * [[banheirense]] * [[barbudense]] * [[barcarenense]] * [[barcelinense]] * [[barcelinhense]] * [[barqueirense]] * [[barroselense]] * [[beatense]] * [[beirizense]] * [[belinhense]] * [[belverense]] * [[benafinense]] * [[benavilense]] * [[bencatelense]] * [[beneditense]] * [[benesperense]] * [[bentense]] * [[beringelense]] * [[bertiandense]] * [[beselguense]] * [[bezerrense]] * [[bidoeirense]] * [[bilhoense]] * [[bitaranense]] * [[boalhosense]] * [[bodiosense]] * [[boelhense]] * [[boicense]] * [[boidobrense]] * [[boliqueimense]] * [[bordeirense]] * [[bougadense]] * [[brandoense]] * [[brasfemense]] * [[brazense]] * [[brenhense]] * [[briteirense]] * [[britense]] * [[brogueirense]] * [[brufense]] * [[buarquense]] * [[buenairense]] * [[burganense]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[burinhosense]] * [[cabacense]] * [[cabanense]] * [[cacenense]] * [[cachopense]] * [[cacilhense]] * [[cadafazense]] * [[cadeirense]] * [[cafedense]] * [[caidense]] * [[caiense]] * [[calendarense]] * [[calhandricense]] * [[calharizense]] * [[camaragibense]] * [[cambedense]] * [[cambense]] * [[cambesense]] * [[campo-maiorense]] * [[campolidense]] * [[canadelense]] * [[candelariense]] * [[candemilense]] * [[canedense]] * [[canhense]] * [[canhosense]] * [[canicense]] * [[canidelense]] * [[caparidense]] * [[capariquense]] * [[caranguejeirense]] * [[carapecense]] * [[carapitense]] * [[carcavelense]] * [[carçonense]] * [[cardielense]] * [[cardiguense]] * [[carnaxidense]] * [[carnidense]] * [[carrapateirense]] * [[carrecense]] * [[carregadense]] * [[carregosense]] * [[carregueirense]] * [[carvalhosense]] * [[carviçaense]] * [[carvidense]] * [[carvoeirense]] * [[casaense]] * [[casalense]] * [[casalinhense]] * [[cascaense]] * [[caseguense]] * [[casevelense]] * [[castelejense]] * [[castromarinense]] * [[catujalense]] * [[caxariense]] * [[cebolense]] * [[cedofeitense]] * [[cedovinense]] * [[ceirense]] * [[celense]] * [[cepanense]] * [[cepelense]] * [[cercalense]] * [[cernadelense]] * [[cervanense]] * [[cervense]] * [[cesarense]] * [[cetense]] * [[chafeense]] * [[chafense]] * [[chaincense]] * [[chancense]] * [[charnequense]] * [[cheleirense]] * [[chelense]] * [[cimadense]] * [[codessense]] * [[coentralense]] * [[cogulense]] * [[coinense]] * [[colarense]] * [[colense]] * [[colgesense]] * [[colmeense]] * [[concavadense]] * [[cordovense]] * [[coronadense]] * [[correlhanense]] * [[corroiense]] * [[cortegacense]] * [[cossouradense]] * [[cotense]] * [[coucieirense]] * [[coutadense]] * [[coutoense]] * [[creixomilense]] * [[crespense]] * [[crestumense]] * [[croquense]] * [[crucifixense]] * [[cruz-quebradense]] * [[cucujanense]] * [[culatrense]] * [[cumieirense]] * [[curalhense]] * [[curvense]] * [[custoiense]] * [[dafundense]] * [[dagordense]] * [[damaiense]] * [[darquense]] * [[degoladense]] * [[delaense]] * [[deocristense]] * [[deonense]] * [[dominguizense]] * [[doniense]] * [[douriense]] * [[duas-igrejense]] * [[dumiense]] * [[durranense]] * [[egitanense]] * [[egitano]] * [[eirapedrense]] * [[eirizense]] * [[ejense]] * [[encarnacense]] * [[encouradense]] * [[envendense]] * [[enxarense]] * [[eradense]] * [[ericeirense]] * [[ermegeirense]] * [[ermesindense]] * [[ervedosense]] * [[ervidelense]] * [[escalense]] * [[escapanense]] * [[esmerizense]] * [[esmorizense]] * [[esparguense]] * [[espichense]] * [[espinhalense]] * [[espirituense]] * [[espitense]] * [[estelense]] * [[estevalense]] * [[estoiense]] * [[estorilense]] * [[estreitense]] * [[estrelense]] * [[evorense]] * [[fachense]] * [[fagildense]] * [[faildense]] * [[faioense]] * [[fajã-grandense]] * [[fajonense]] * [[fajozense]] * [[falagueirense]] * [[fanqueirense]] * [[fanzerense]] * [[fãozense]] * [[farejense]] * [[fatelense]] * [[febrense]] * [[feitalense]] * [[feitense]] * [[feitosense]] * [[felgarense]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[fermilense]] * [[fernandense]] * [[ferradosense]] * [[ferrense]] * [[fianense]] * [[fiolhosense]] * [[foiense]] * [[fontanense]] * [[fontense]] * [[forjanense]] * [[forninhense]] * [[fozcoense]] * [[fozense]] * [[fradelense]] * [[fragosense]] * [[fralanense]] * [[fratelense]] * [[frazoeirense]] * [[frazoense]] * [[freamundense]] * [[freinedense]] * [[freirizense]] * [[freixense]] * [[freixialense]] * [[freixiandense]] * [[friastelense]] * [[fundãoense]] * [[fusetense]] * [[fuzetense]] * [[gafanhense]] * [[gafanhonazareno]] * [[gafetense]] * [[galafurense]] * [[gandarelense]] * [[garciense]] * [[gaulense]] * [[gavense]] * [[gaviense]] * [[gemundense]] * [[gianense]] * [[gielense]] * [[gilmondense]] * [[gimondense]] * [[golanense]] * [[gonçalvinhense]] * [[gondarenense]] * [[gondemariense]] * [[gondifelense]] * [[gondinense]] * [[gondizalvense]] * [[gondorizense]] * [[gradilense]] * [[gramidense]] * [[granjense]] * [[grense]] * [[gresufense]] * [[grimancelense]] * [[gualtarense]] * [[guardizelense]] * [[gueifanense]] * [[guetinense]] * [[guidoense]] * [[guidonense]] * [[guiense]] * [[guifonense]] * [[guilhufense]] * [[guimaranense]] * [[guindalense]] * [[guisandense]] * [[gulpilharense]] * [[idaense]] * [[infiense]] * [[interamnense]] * [[irivense]] * [[izedense]] * [[jardiense]] * [[jarmelense]] * [[ji-paranaense]] * [[joanense]] * [[joaquim-pirense]] * [[jordanense]] * [[jovinense]] * [[jugueirense]] * [[junceirense]] * [[labrugense]] * [[labrujense]] * [[ladoeirense]] * [[lagense]] * [[lamarosense]] * [[lameirense]] * [[lamelense]] * [[lamosense]] * [[landalense]] * [[landinense]] * [[lanhense]] * [[lanhesense]] * [[lanutense]] * [[lassancense]] * [[lavacolhense]] * [[lavoense]] * [[lavradiense]] * [[lebrense]] * [[leixonense]] * [[leverense]] * [[lijoense]] * [[limiano]] * [[limiense]] * [[linense]] * [[linharense]] * [[liteirense]] * [[lixense]] * [[lobanense]] * [[lobonense]] * [[lodarense]] * [[lomarense]] * [[longomelense]] * [[longroivense]] * [[lordosense]] * [[lorvanense]] * [[louriçalense]] * [[lousense]] * [[lumiarense]] * [[lustosense]] * [[maceirense]] * [[machedense]] * [[madailense]] * [[madalense]] * [[madeiranense]] * [[mafamudense]] * [[magnetense]] * [[maiorquense]] * [[malpiquense]] * [[malveirense]] * [[manigotense]] * [[maratequense]] * [[marcoense]] * [[marmeletense]] * [[marrazense]] * [[martingancense]] * [[marvilense]] * [[massarelense]] * [[matamourisquense]] * [[matelense]] * [[mateusense]] * [[mathias-lobatense]] * [[maurelense]] * [[maxialense]] * [[maximinense]] * [[meadelense]] * [[medelense]] * [[medelinense]] * [[meiaviense]] * [[meidubrigense]] * [[meirinhense]] * [[meixedense]] * [[meixomilense]] * [[melpomenense]] * [[melrense]] * [[memoriense]] * [[merelinense]] * [[messejanense]] * [[messinense]] * [[mexilhoeirense]] * [[milfontense]] * [[milhacense]] * [[milharadense]] * [[milheiroense]] * [[mindelense]] * [[minhotanense]] * [[mirobrigense]] * [[miuzelense]] * [[moçarriense]] * [[modelense]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[modivense]] * [[mogegense]] * [[mogoforense]] * [[moinhense]] * [[moncarapachense]] * [[montalvanense]] * [[montalvense]] * [[montariense]] * [[monte-realense]] * [[montelavarense]] * [[montenegrense]] * [[montoitense]] * [[moreirense]] * [[morreirense]] * [[mossoroense]] * [[mosteiroense]] * [[mourisquense]] * [[mozelense]] * [[mucifalense]] * [[mujanense]] * [[murense]] * [[murtalense]] * [[murtedense]] * [[murteirense]] * [[muxagatense]] * [[myanmarense]] * [[naricense]] * [[nave-redondense]] * [[negreirense]] * [[negrelense]] * [[neivense]] * [[nevogildense]] * [[nexense]] * [[nidense]] * [[ninense]] * [[nobreguense]] * [[norte-pontealtense]] * [[nova-resendense]] * [[novelense]] * [[nuaquexotense]] * [[odeceixense]] * [[odiaxerense]] * [[odrinhense]] * [[oldroense]] * [[oledense]] * [[olhalvense]] * [[olivalense]] * [[olivanense]] * [[oradense]] * [[oriolense]] * [[orizense]] * [[ortigosense]] * [[orvalhense]] * [[osselense]] * [[otense]] * [[ouguelense]] * [[ouriense]] * [[ourondense]] * [[paço-arquense]] * [[padernense]] * [[padinense]] * [[padornelense]] * [[padroense]] * [[padronelense]] * [[paialvense]] * [[paionense]] * [[palmacense]] * [[panoiense]] * [[panquense]] * [[paramense]] * [[parceirense]] * [[pardelhense]] * [[parragilense]] * [[pataiense]] * [[paula-candidense]] * [[paulense]] * [[paviense]] * [[pechanense]] * [[pederneirense]] * [[pedomense]] * [[pedralvense]] * [[pedroense]] * [[pedrosense]] * [[pedroucense]] * [[pedrulhense]] * [[pegonense]] * [[pelotense]] * [[penamaiorense]] * [[pendilhense]] * [[penudense]] * [[peraboense]] * [[perafitense]] * [[perelhalense]] * [[perense]] * [[pernense]] * [[peroselense]] * [[perosinhense]] * [[perrense]] * [[pesense]] * [[pevidense]] * [[pianense]] * [[picoense]] * [[piedadense]] * [[pigeirense]] * [[pindense]] * [[pinelense]] * [[pinhal-novense]] * [[pinhalnovense]] * [[piquense]] * [[pirapozense]] * [[pisoense]] * [[pitonense]] * [[piunense]] * [[pocaricense]] * [[poceirense]] * [[polimense]] * [[polvoreirense]] * [[pontealtense]] * [[ponterrolense]] * [[pontessorense]] * [[porto-salvense]] * [[portocovense]] * [[portomosense]] * [[portucalense]] * [[pousadense]] * [[pousense]] * [[povolidense]] * [[pracanense]] * [[pragalense]] * [[priorense]] * [[quarteirense]] * [[queimadelense]] * [[queiriguense]] * [[queirozense]] * [[quelfense]] * [[querencense]] * [[quiaense]] * [[quinta-condense]] * [[quintajense]] * [[quintelense]] * [[quixinauense]] * [[rabaçalense]] * [[rabopeixense]] * [[raimondense]] * [[ramaldense]] * [[ramalhense]] * [[randense]] * [[ranense]] * [[ranhadense]] * [[ratense]] * [[rebordelense]] * [[rebordoense]] * [[rebordosense]] * [[recaredense]] * [[redinhense]] * [[refoiense]] * [[refontourense]] * [[refugiense]] * [[regadense]] * [[regildense]] * [[regueirense]] * [[remediense]] * [[remelhense]] * [[repesense]] * [[requianense]] * [[retaxense]] * [[retortense]] * [[revelense]] * [[revelhense]] * [[revinhadense]] * [[ribadavense]] * [[ribadense]] * [[ribafriense]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[ribeirapenense]] * [[rio-antense]] * [[rio-mauense]] * [[rio-tintense]] * [[riodadense]] * [[riodemoinhense]] * [[riomaiorense]] * [[riomoinhense]] * [[riostrense]] * [[riotintense]] * [[riotortense]] * [[rivofrigidense]] * [[rogilense]] * [[rolimourense]] * [[romarizense]] * [[romeirense]] * [[ronfense]] * [[rorizense]] * [[rosmaninhense]] * [[rossiense]] * [[ruilhense]] * [[runense]] * [[sabarizense]] * [[sabuguense]] * [[salgueirense]] * [[salirense]] * [[salvadense]] * [[sambrasense]] * [[sampaense]] * [[sampedrense]] * [[sancheirense]] * [[sandenense]] * [[sandinense]] * [[sandoeirense]] * [[sanguedense]] * [[santa iriense]] * [[santaluziense]] * [[santamartense]] * [[santoamadorense]] * [[santoantoniense]] * [[santulhanense]] * [[são-marquense]] * [[são-miguelense]] * [[sarilhense]] * [[sarnadense]] * [[sassoeirense]] * [[sebalense]] * [[sebolidense]] * [[segadense]] * [[seicense]] * [[seidense]] * [[seixezelense]] * [[semelhense]] * [[sendinense]] * [[senhorense]] * [[sentinelense]] * [[sequeiroense]] * [[serafonense]] * [[sermondense]] * [[sernandense]] * [[seroense]] * [[serrazulense]] * [[serzedense]] * [[sezurense]] * [[silgueirense]] * [[silvaldense]] * [[soalhanense]] * [[soarense]] * [[sobralgordense]] * [[sobredense]] * [[sobreirense]] * [[sobrepostense]] * [[sobrosense]] * [[soutelinhense]] * [[taboeirense]] * [[tabosense]] * [[tabuadense]] * [[tadinense]] * [[taipense]] * [[talabrigense]] * [[tavaredense]] * [[taveirense]] * [[tebosense]] * [[telhalense]] * [[telheirense]] * [[tenoense]] * [[teotoniense]] * [[terenense]] * [[terrabourense]] * [[tibanense]] * [[tinalhense]] * [[tirense]] * [[tochense]] * [[tojalense]] * [[tojeirense]] * [[tolosense]] * [[tongobricense]] * [[torcatense]] * [[torense]] * [[tornadense]] * [[torradense]] * [[torredeitense]] * [[tortosendense]] * [[touguense]] * [[touguinhense]] * [[touguinhoense]] * [[tourense]] * [[tourizense]] * [[trafariense]] * [[trandeirense]] * [[travassoense]] * [[travassolense]] * [[trinhaense]] * [[tronquense]] * [[tunense]] * [[turcifalense]] * [[turizense]] * [[turquelense]] * [[uchense]] * [[ulense]] * [[ulmense]] * [[unhaense]] * [[urqueirense]] * [[uruanense]] * [[vaiamontense]] * [[valcavalense]] * [[valdoarquense]] * [[vale-figueirense]] * [[vale-pereirense]] * [[vale-santareno]] * [[valecambrense]] * [[valeguense]] * [[valepedrense]] * [[valhasquense]] * [[valpedrense]] * [[valverdense]] * [[vandomense]] * [[vaqueirense]] * [[varzealegrense]] * [[varzinense]] * [[vendasnovense]] * [[verdelhense]] * [[vermilense]] * [[vermoilense]] * [[vermoinense]] * [[vestiariense]] * [[vialonguense]] * [[viatodense]] * [[vidaguense]] * [[vidigalense]] * [[vilaboinense]] * [[vilaflorense]] * [[vilafradense]] * [[vilafranquense]] * [[vilalvense]] * [[vilamarense]] * [[vilameanense]] * [[vilamouense]] * [[vilanovense]] * [[vilapontense]] * [[vilapunhense]] * [[vilarformosense]] * [[vilarmourense]] * [[vilarregense]] * [[vimarense]] * [[vinhalense]] * [[vinhense]] * [[visiense]] * [[vouguense]] * [[zambujeirense]] * [[zebreirense]] * [[zezerense]] * [[zibreirense]] {{verTambém.Fim}} |} ==Predefinições que apresentam um código de erro== {| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" ! Clique em ''Expand'' para ver a informação (ou ''Collapse'' para escondê-la) ----------> |- | * aus-syd: {{aus-syd}} * be x old / be-x-old: {{be x old}} / {{be-x-old}} * fiu vro / fiu-vro: {{fiu vro}} / {{fiu-vro}} * nds nl: {{nds nl}} * roa tara: {{roa tara}} * zh classical: {{zh classical}} * zh min nan: {{zh min nan}} * zh yue: {{zh yue}} |} 5pu7y71qvs74nla0xeq37h77xja8vff 3257490 3257342 2026-04-02T09:19:47Z ValJor 1358 /* Verbetes a melhorar */ (um problema resolvido) 3257490 wikitext text/x-wiki * [[Especial:Páginas_especiais|Páginas_especiais]] ==Verbetes a melhorar== {| style="margin-left:0.5em; margin-bottom:0.5em; border: 1px solid #AAAAAA; border-collapse:collapse;" cellpadding="3" rules="all" |- | style="background:#e4f4f4;" | '''Verbete''' | style="background:#e4f4f4;" | '''Data''' | style="background:#e4f4f4;" | '''Usuário''' | style="background:#e4f4f4;" | '''Correção a fazer''' |- | [[ciume]] | abril de 2023 | {{U|Jesielt-bot}} | determinar o gênero desta palavra |- | [[Zahodni Kongo]] | 3 de março | {{U|ValJor}} | retirar <code><nowiki><ref></ref></nowiki></code> do começo do verbete |- | [[Lois]] e [[Loís]] | 4 de março | {{U|Cpls}} | <code><nowiki>[[Categoria:Antropónimo (Galego)]]</nowiki></code> --> <code><nowiki>[[Categoria:Antropônimo (Galego)]]</nowiki></code> |- | [[hidratante]] | 9 de março | {{U|JPDAMAY}} | desfazer pedido de categorias que não devem ser criadas: Indústria (Português) e Cosmética (Espanhol) |- | [[gado]] | 17 de março | rowspan = 2 | {{U|Cpls}} | Categoria:Entrada com imagem (galego-Português Medieval) --> Categoria:Entrada com imagem (Galego-Português Medieval) |- | [[emborcar]] | 20 de março | <code><nowiki>{{AFI2|/eŋ.bɔɾ.ˈkaɾ/}}</nowiki></code> --> <code><nowiki>{{AFI2|gl|/eŋ.bɔɾ.ˈkaɾ/}}</nowiki></code> |} ==Monossílabos átonos== {| style="margin-left:0.5em; margin-bottom:0.5em; border: 1px solid #AAAAAA; border-collapse:collapse;" cellpadding="3" rules="all" |- | style="background:#e4f4f4;" | '''Categoria''' | style="background:#e4f4f4;" | '''Lista''' |- | Artigos definidos e indefinidos | [[a]], [[as]], [[o]], [[os]], [[um]], [[uns]] |- | Conjunções | [[e]], [[mas]], [[nem]], [[que]], [[se]], [[ou]] |- | Preposições | [[a]], [[com]], [[de]], [[em]], [[sem]], [[sob]], [[por]], [[per]] |- | Pronomes oblíquos | [[lhe]], [[me]], [[nos]], [[se]], [[te]], [[vos]], [[lo]], [[la]], [[los]], [[las]], [[no]], [[na]], [[nos]], [[nas]] |- | Pronomes relativos | [[que]], [[quem]] |- | Contrações | [[mo]], [[ma]], [[mos]], [[mas]], [[to]], [[ta]], [[tos]], [[tas]], [[lho]], [[lha]], [[lhos]], [[lhas]], [[pro]], [[pra]], [[pros]], [[pras]] |} ==Teste de módulo== * [[Módulo:Sandbox/ValJor|Minha área de testes de módulos]] * [[Módulo:Seculo|Meu primeiro módulo oficial]] ==Redefinições a verificar== {| style="margin-left:0.5em; margin-bottom:0.5em; border: 1px solid #AAAAAA; border-collapse:collapse;" cellpadding="3" rules="all" |- | style="background:#e4f4f4;" | '''Original''' | style="background:#e4f4f4;" | '''Redefinição''' | style="background:#e4f4f4;" | '''Contador de uso''' | style="background:#e4f4f4;" | '''Comentário''' |- | style="background:#a4f4a4;" colspan = 4 | A eliminar |- | [[Predefinição:dividir em colunas/fim/doc]] | [[Predefinição:dividir em colunas/doc]] | 1 | [[Predefinição:dividir em colunas/fim]] |- | [[Wikcionário:Bem-vindo]] | [[Wikcionário:Boas-vindas]] | 3 | |- | [[Predefinição:ER]] | [[Predefinição:eliminação rápida]] | 15 | não podemos eliminar todos os links desta |- | [[Predefinição:esconde imagem/fim]] | [[Predefinição:dividir em colunas/fim]] | 27 | |- | [[Predefinição:DRAE]] | [[Predefinição:DLE-RAE]] | 39 | |- | [[Wikcionário:Parque dos miúdos]] | [[Wikcionário:Zona de testes]] | 80 | |- | [[Wikcionário:Página de testes]] | [[Wikcionário:Zona de testes]] | 164 | |- | [[Wikcionário:FAQ]] | [[Ajuda:Perguntas frequentes]] | 180 | |- | [[Predefinição:Priberam]] | [[Predefinição:DLPO]] | 210 | |- | [[Wikcionário:Namespace predefinição]] | [[Wikcionário:Lista de predefinições]] | 232 | |- | [[Predefinição:audio]] | [[Predefinição:áudio]] | 271 | |- | [[Predefinição:verTambém.Confrontar]] | [[Predefinição:confrontar]] | 277 | |- | [[Predefinição:gênero]] | [[Predefinição:gramática]] | 600+ | |- | [[Predefinição:IPA]] | [[Predefinição:AFI]] | 700+ | |- | [[Predefinição:dividir em colunas.fim]] | [[Predefinição:dividir em colunas/fim]] | 900+ | |- | [[Wikcionário:Por que se registrar?]] | [[Ajuda:Como se registrar#Porque se registrar?]] | 1400+ | |- | [[Predefinição:colunas.fim]] | [[Predefinição:dividir em colunas/fim]] | 1500+ | |- | [[Wikcionário:O que o wikcionário não é]] | [[Wikcionário:O que o Wikcionário não é]] | 1700+ | |- | [[Predefinição:bem vindo ip]] | [[Predefinição:bem-vindo ip]] | 2000+ | |- | [[Predefinição:intw]] | [[Predefinição:interwiki]] | 3400+ | |- | [[Wikcionário:Babel]] | [[Wikcionário:Coordenação multilíngue#Babel]] | 4000+ | |- | [[Predefinição:colunas/fim]] | [[Predefinição:dividir em colunas/fim]] | 4100+ | |- | [[Predefinição:DPLP]] | [[Predefinição:DLPO]] | 4400+ | |- | [[Predefinição:Pronúncia]] | [[Predefinição:pronúncia]] | 4700+ | |- | [[Predefinição:camonismo]] | [[Wikcionário:Arquivo/P/camonismo]] | 4700+ | |- | [[Predefinição:grifar]] | [[Predefinição:grifar.Palavra]] | 4700+ | |- | [[Wikcionário:Tutorial]] | [[Ajuda:Tutorial]] | 5000+ | |- | [[Predefinição:Etimologia]] | [[Predefinição:etimologia]] | 5000+ | |- | [[Predefinição:colunas]] | [[Predefinição:dividir em colunas]] | 5000+ | |- | [[Predefinição:cria-verbete]] | [[Predefinição:cria-entrada]] | 5000+ | |- | [[Predefinição:g]] | [[Predefinição:gramática]] | 5000+ | |- | style="background:#a4f4a4;" colspan = 4 | Dois tipos de apóstrofes |- | [[Ch’aska]] | [[Ch'aska]] | rowspan = 32, colspan = 2 | precisamos ter uma conversa à parte sobre os dois tipos de apóstrofes |- | [[Conquista D'Oeste]] | [[Conquista d'Oeste]] |- | [[Costa d’Avorio]] | [[Costa d'Avorio]] |- | [[Costa d’Ivori]] | [[Costa d'Ivori]] |- | [[Còsta d’Evòri]] | [[Còsta d'Evòri]] |- | [[Côte d’Iviéthe]] | [[Côte d'Iviéthe]] |- | [[Côte d’Ivoire]] | [[Côte d'Ivoire]] |- | [[I’ll]] | [[I'll]] |- | [[I’m]] | [[I'm]] |- | [[Kazac’hstan]] | [[Kazac'hstan]] |- | [[Mec’hiko]] | [[Mec'hiko]] |- | [[N’Djamena]] | [[N'Djamena]] |- | [[O'zbekiston]] | [[Oʻzbekiston]] |- | [[People’s Republic of China]] | [[People's Republic of China]] |- | [[Qur’an]] | [[Qur'an]] |- | [[République d’Afrique du Sud]] | [[République d'Afrique du Sud]] |- | [[Santa Bárbara d'Oeste]] | [[Santa Bárbara D'Oeste]] |- | [[To'a]] | [[To’a]] |- | [[aren’t]] | [[aren't]] |- | [[asuba'in]] | [[asuba’in]] |- | [[aujourd’hui]] | [[aujourd'hui]] |- | [[bo'q]] | [[boʻq]] |- | [[bog'bon]] | [[bogʻbon]] |- | [[can’t]] | [[can't]] |- | [[chidí naat'a'í]] | [[chidí naatʼaʼí]] |- | [[c’mon]] | [[c'mon]] |- | [[don’t]] | [[don't]] |- | [[fe'l]] | [[feʼl]] |- | [[g'oz]] | [[gʻoz]] |- | [[he’s]] | [[he's]] |- | [[ku’ekavoña]] | [[ku'ekavoña]] |- | [[pour l’instant]] | [[pour l'instant]] |- | style="background:#a4f4a4;" colspan = 4 | Não pode ser apagada |- | [[Wikcionário:Programas de computador/FastButtons.js]] | [[Wikcionário:Scripts/FastButtons.js]] | 3 | Não temos permissão para editar páginas de JavaScript dos usuários |- | [[Página principal]] | [[Wikcionário:Página principal]] | colspan = 2 | não podemos eliminar, pois é usada em outros projetos |- | [[títulos não suportados]] | [[Wikcionário:Títulos não suportados]] | colspan = 2 | não podemos eliminar |- | [[WC:1ANO]] | [[Wikcionário:Critérios de inclusão#Abrangendo pelo menos um ano]] | rowspan = 31, colspan = 2 | redirecionamentos "de projeto", não podemos eliminá-los |- | [[WC:A]] | [[Wikcionário:Atalhos]] |- | [[WC:ADM/P]] | [[Wikcionário:Pedidos de administração]] |- | [[WC:ADMIN]] | [[Wikcionário:Administradores]] |- | [[WC:AG]] | [[Wikcionário:Aviso Geral]] |- | [[WC:AL]] | [[Wikcionário:Aviso Legal]] |- | [[WC:ATESTAR]] | [[Wikcionário:Critérios de inclusão#Atestação]] |- | [[WC:AWB]] | [[Wikcionário:AutoWikiBrowser]] |- | [[WC:B]] | [[Wikcionário:Burocratas]] |- | [[WC:BV]] | [[Wikcionário:Boas-vindas]] |- | [[WC:CAT]] | [[Wikcionário:Categorias]] |- | [[WC:CDI]] | [[Wikcionário:Critérios de inclusão]] |- | [[WC:E]] | [[Wikcionário:Esplanada]] |- | [[WC:ER]] | [[Wikcionário:Eliminação rápida]] |- | [[WC:FB]] | [[Wikcionário:Scripts/FastButtons]] |- | [[WC:IW]] | [[Ajuda:Guia de edição/Interwikis]] |- | [[WC:LE]] | [[Wikcionário:Livro de estilo]] |- | [[WC:P]] | [[Wikcionário:Lista de predefinições]] |- | [[WC:P/ADM]] | [[Wikcionário:Pedidos a administradores]] |- | [[WC:PA]] | [[Wikcionário:Pedidos a administradores]] |- | [[WC:PDD]] | [[Wikcionário:Palavra do dia/Nomeações]] |- | [[WC:PE]] | [[Wikcionário:Páginas para eliminar]] |- | [[WC:PREDEF]] | [[Wikcionário:Lista de predefinições]] |- | [[WC:REQ]] | [[Wikcionário:Entradas requisitadas]] |- | [[WC:SB]] | [[Wikcionário:Zona de testes]] |- | [[WC:SDP]] | [[Wikcionário:Critérios de inclusão#Idiomatismo]] |- | [[WC:SOBRE]] | [[Wikcionário:Sobre o Wikcionário]] |- | [[WC:TESTE]] | [[Wikcionário:Zona de testes]] |- | [[WC:UB]] | [[Wikcionário:Userbox]] |- | [[WC:VOT]] | [[Wikcionário:Votações]] |- | [[WC:ZT]] | [[Wikcionário:Zona de testes]] |- | [[Wikcionário:FastButtons]] | [[Wikcionário:Scripts/FastButtons]] | rowspan = 16, colspan = 2 | redefinição "internacional", não pode ser apagada |- | [[Wikcionário:HotCat]] | [[Wikcionário:Scripts/HotCat]] |- | [[Wikcionário:Main Page]] | [[Wikcionário:Página principal]] |- | [[Predefinição:Softredirect]] | [[Predefinição:pseudo-redirecionamento]] |- | [[Predefinição:Userbox]] | [[Wikcionário:Userbox/Userbox]] |- | [[Predefinição:bottom]] | [[Predefinição:tradfim]] |- | [[Predefinição:center]] | [[Predefinição:centro]] |- | [[Predefinição:clear]] | [[Predefinição:limpar]] |- | [[Predefinição:copyright]] | [[Predefinição:VDA]] |- | [[Predefinição:delete]] | [[Predefinição:eliminação rápida]] |- | [[Predefinição:doc]] | [[Predefinição:Documentação]] |- | [[Predefinição:documentation]] | [[Predefinição:Documentação]] |- | [[Predefinição:ping]] | [[Predefinição:responder a]] |- | [[Predefinição:polytonic]] | [[Predefinição:politônico]] |- | [[Predefinição:softredirect]] | [[Predefinição:pseudo-redirecionamento]] |- | [[Predefinição:userbox]] | [[Wikcionário:Userbox/Userbox]] |- | [[Predefinição:índice cat/be]] | [[Predefinição:índice cat/ru]] | rowspan = 15, colspan = 2 | usada em categorias, não pode ser eliminada |- | [[Predefinição:índice cat/bg]] | [[Predefinição:índice cat/ru]] |- | [[Predefinição:índice cat/ce]] | [[Predefinição:índice cat/ru]] |- | [[Predefinição:índice cat/kk]] | [[Predefinição:índice cat/ru]] |- | [[Predefinição:índice cat/ky]] | [[Predefinição:índice cat/ru]] |- | [[Predefinição:índice cat/mk]] | [[Predefinição:índice cat/ru]] |- | [[Predefinição:índice cat/mn]] | [[Predefinição:índice cat/ru]] |- | [[Predefinição:índice cat/mo]] | [[Predefinição:índice cat/ru]] |- | [[Predefinição:índice cat/os]] | [[Predefinição:índice cat/ru]] |- | [[Predefinição:índice cat/peo]] | [[Predefinição:índice cat/fa]] |- | [[Predefinição:índice cat/ps]] | [[Predefinição:índice cat/ar]] |- | [[Predefinição:índice cat/raiz]] | [[Predefinição:índice cat/comum]] |- | [[Predefinição:índice cat/tg]] | [[Predefinição:índice cat/ru]] |- | [[Predefinição:índice cat/uk]] | [[Predefinição:índice cat/ru]] |- | [[Predefinição:índice cat/ur]] | [[Predefinição:índice cat/ar]] |} ==Os gentílicos do Cangarejo== Listando aqui os gentílicos do Cangarejo para que eles não apareçam mais na [[Especial:Páginas_órfãs|lista de órfãos]] enquanto a gente espera ele fazer o trabalho que tem que ser feito. {| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" ! Clique em ''Expand'' para ver a informação (ou ''Collapse'' para escondê-la) ----------> |- | {{verTambém.Ini}} * [[a-dos-cunhadense]] * [[abacense]] * [[abadense]] * [[abelense]] * [[abelheirense]] * [[abiulense]] * [[aboinense]] * [[aborinense]] * [[abragonense]] * [[abrigadense]] * [[achadinhense]] * [[adanense]] * [[ademiense]] * [[adicense]] * [[adoslouquense]] * [[afifense]] * [[afonsoeirense]] * [[afuradense]] * [[agrelense]] * [[água-longuense]] * [[aguçadourense]] * [[airense]] * [[airoense]] * [[aironense]] * [[albarraquense]] * [[albernoense]] * [[albidomense]] * [[alburitelense]] * [[alcabidechense]] * [[alcaincense]] * [[alcainense]] * [[alcanedense]] * [[alcanense]] * [[alcantarilhense]] * [[alcaravelense]] * [[alcongostense]] * [[alcorreguense]] * [[alcoutenense]] * [[aldegalense]] * [[aldeia-grandense]] * [[aldeia-viçosense]] * [[aldoarense]] * [[alfeizerense]] * [[algozense]] * [[alhadense]] * [[alhandrense]] * [[alheirense]] * [[alhosvedrense]] * [[aljubarrotense]] * [[almacedense]] * [[almagreirense]] * [[almancilense]] * [[almargense]] * [[almendrense]] * [[almosterense]] * [[alpalhoense]] * [[alpendoradense]] * [[alpenduradense]] * [[alqueidanense]] * [[alqueidoense]] * [[alquevense]] * [[altense]] * [[alturense]] * [[alvaladense]] * [[alvaranense]] * [[alvarelhense]] * [[alvarense]] * [[alveguense]] * [[alvelense]] * [[alverquense]] * [[alvidense]] * [[alviobeirense]] * [[alvorninhense]] * [[ameixoeirense]] * [[amieirinhense]] * [[amiense]] * [[amondense]] * [[amorense]] * [[amorinense]] * [[ançanense]] * [[angueirense]] * [[anhense]] * [[antimense]] * [[aquiflaviense]] * [[arabrigense]] * [[areguense]] * [[arelhense]] * [[arentinense]] * [[areosense]] * [[argivaiense]] * [[argoncilhense]] * [[argozelense]] * [[armacenense]] * [[armilense]] * [[arneirense]] * [[arrabidense]] * [[arreigadense]] * [[arrentelense]] * [[arrifanense]] * [[arripiadense]] * [[arroteense]] * [[arvorense]] * [[assaforense]] * [[asseiceirense]] * [[assumarense]] * [[astromilense]] * [[asturanense]] * [[ataense]] * [[aveledense]] * [[avelosense]] * [[avense]] * [[averomarense]] * [[avessadense]] * [[avintense]] * [[avoense]] * [[azarujense]] * [[azeitonense]] * [[azinhaguense]] * [[azoiense]] * [[azueirense]] * [[azurarense]] * [[baguinense]] * [[baguntense]] * [[bairradense]] * [[bajouquense]] * [[balasarense]] * [[baliense]] * [[balsense]] * [[baltarense]] * [[baluganense]] * [[banheirense]] * [[barbudense]] * [[barcarenense]] * [[barcelinense]] * [[barcelinhense]] * [[barqueirense]] * [[barroselense]] * [[beatense]] * [[beirizense]] * [[belinhense]] * [[belverense]] * [[benafinense]] * [[benavilense]] * [[bencatelense]] * [[beneditense]] * [[benesperense]] * [[bentense]] * [[beringelense]] * [[bertiandense]] * [[beselguense]] * [[bezerrense]] * [[bidoeirense]] * [[bilhoense]] * [[bitaranense]] * [[boalhosense]] * [[bodiosense]] * [[boelhense]] * [[boicense]] * [[boidobrense]] * [[boliqueimense]] * [[bordeirense]] * [[bougadense]] * [[brandoense]] * [[brasfemense]] * [[brazense]] * [[brenhense]] * [[briteirense]] * [[britense]] * [[brogueirense]] * [[brufense]] * [[buarquense]] * [[buenairense]] * [[burganense]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[burinhosense]] * [[cabacense]] * [[cabanense]] * [[cacenense]] * [[cachopense]] * [[cacilhense]] * [[cadafazense]] * [[cadeirense]] * [[cafedense]] * [[caidense]] * [[caiense]] * [[calendarense]] * [[calhandricense]] * [[calharizense]] * [[camaragibense]] * [[cambedense]] * [[cambense]] * [[cambesense]] * [[campo-maiorense]] * [[campolidense]] * [[canadelense]] * [[candelariense]] * [[candemilense]] * [[canedense]] * [[canhense]] * [[canhosense]] * [[canicense]] * [[canidelense]] * [[caparidense]] * [[capariquense]] * [[caranguejeirense]] * [[carapecense]] * [[carapitense]] * [[carcavelense]] * [[carçonense]] * [[cardielense]] * [[cardiguense]] * [[carnaxidense]] * [[carnidense]] * [[carrapateirense]] * [[carrecense]] * [[carregadense]] * [[carregosense]] * [[carregueirense]] * [[carvalhosense]] * [[carviçaense]] * [[carvidense]] * [[carvoeirense]] * [[casaense]] * [[casalense]] * [[casalinhense]] * [[cascaense]] * [[caseguense]] * [[casevelense]] * [[castelejense]] * [[castromarinense]] * [[catujalense]] * [[caxariense]] * [[cebolense]] * [[cedofeitense]] * [[cedovinense]] * [[ceirense]] * [[celense]] * [[cepanense]] * [[cepelense]] * [[cercalense]] * [[cernadelense]] * [[cervanense]] * [[cervense]] * [[cesarense]] * [[cetense]] * [[chafeense]] * [[chafense]] * [[chaincense]] * [[chancense]] * [[charnequense]] * [[cheleirense]] * [[chelense]] * [[cimadense]] * [[codessense]] * [[coentralense]] * [[cogulense]] * [[coinense]] * [[colarense]] * [[colense]] * [[colgesense]] * [[colmeense]] * [[concavadense]] * [[cordovense]] * [[coronadense]] * [[correlhanense]] * [[corroiense]] * [[cortegacense]] * [[cossouradense]] * [[cotense]] * [[coucieirense]] * [[coutadense]] * [[coutoense]] * [[creixomilense]] * [[crespense]] * [[crestumense]] * [[croquense]] * [[crucifixense]] * [[cruz-quebradense]] * [[cucujanense]] * [[culatrense]] * [[cumieirense]] * [[curalhense]] * [[curvense]] * [[custoiense]] * [[dafundense]] * [[dagordense]] * [[damaiense]] * [[darquense]] * [[degoladense]] * [[delaense]] * [[deocristense]] * [[deonense]] * [[dominguizense]] * [[doniense]] * [[douriense]] * [[duas-igrejense]] * [[dumiense]] * [[durranense]] * [[egitanense]] * [[egitano]] * [[eirapedrense]] * [[eirizense]] * [[ejense]] * [[encarnacense]] * [[encouradense]] * [[envendense]] * [[enxarense]] * [[eradense]] * [[ericeirense]] * [[ermegeirense]] * [[ermesindense]] * [[ervedosense]] * [[ervidelense]] * [[escalense]] * [[escapanense]] * [[esmerizense]] * [[esmorizense]] * [[esparguense]] * [[espichense]] * [[espinhalense]] * [[espirituense]] * [[espitense]] * [[estelense]] * [[estevalense]] * [[estoiense]] * [[estorilense]] * [[estreitense]] * [[estrelense]] * [[evorense]] * [[fachense]] * [[fagildense]] * [[faildense]] * [[faioense]] * [[fajã-grandense]] * [[fajonense]] * [[fajozense]] * [[falagueirense]] * [[fanqueirense]] * [[fanzerense]] * [[fãozense]] * [[farejense]] * [[fatelense]] * [[febrense]] * [[feitalense]] * [[feitense]] * [[feitosense]] * [[felgarense]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[fermilense]] * [[fernandense]] * [[ferradosense]] * [[ferrense]] * [[fianense]] * [[fiolhosense]] * [[foiense]] * [[fontanense]] * [[fontense]] * [[forjanense]] * [[forninhense]] * [[fozcoense]] * [[fozense]] * [[fradelense]] * [[fragosense]] * [[fralanense]] * [[fratelense]] * [[frazoeirense]] * [[frazoense]] * [[freamundense]] * [[freinedense]] * [[freirizense]] * [[freixense]] * [[freixialense]] * [[freixiandense]] * [[friastelense]] * [[fundãoense]] * [[fusetense]] * [[fuzetense]] * [[gafanhense]] * [[gafanhonazareno]] * [[gafetense]] * [[galafurense]] * [[gandarelense]] * [[garciense]] * [[gaulense]] * [[gavense]] * [[gaviense]] * [[gemundense]] * [[gianense]] * [[gielense]] * [[gilmondense]] * [[gimondense]] * [[golanense]] * [[gonçalvinhense]] * [[gondarenense]] * [[gondemariense]] * [[gondifelense]] * [[gondinense]] * [[gondizalvense]] * [[gondorizense]] * [[gradilense]] * [[gramidense]] * [[granjense]] * [[grense]] * [[gresufense]] * [[grimancelense]] * [[gualtarense]] * [[guardizelense]] * [[gueifanense]] * [[guetinense]] * [[guidoense]] * [[guidonense]] * [[guiense]] * [[guifonense]] * [[guilhufense]] * [[guimaranense]] * [[guindalense]] * [[guisandense]] * [[gulpilharense]] * [[idaense]] * [[infiense]] * [[interamnense]] * [[irivense]] * [[izedense]] * [[jardiense]] * [[jarmelense]] * [[ji-paranaense]] * [[joanense]] * [[joaquim-pirense]] * [[jordanense]] * [[jovinense]] * [[jugueirense]] * [[junceirense]] * [[labrugense]] * [[labrujense]] * [[ladoeirense]] * [[lagense]] * [[lamarosense]] * [[lameirense]] * [[lamelense]] * [[lamosense]] * [[landalense]] * [[landinense]] * [[lanhense]] * [[lanhesense]] * [[lanutense]] * [[lassancense]] * [[lavacolhense]] * [[lavoense]] * [[lavradiense]] * [[lebrense]] * [[leixonense]] * [[leverense]] * [[lijoense]] * [[limiano]] * [[limiense]] * [[linense]] * [[linharense]] * [[liteirense]] * [[lixense]] * [[lobanense]] * [[lobonense]] * [[lodarense]] * [[lomarense]] * [[longomelense]] * [[longroivense]] * [[lordosense]] * [[lorvanense]] * [[louriçalense]] * [[lousense]] * [[lumiarense]] * [[lustosense]] * [[maceirense]] * [[machedense]] * [[madailense]] * [[madalense]] * [[madeiranense]] * [[mafamudense]] * [[magnetense]] * [[maiorquense]] * [[malpiquense]] * [[malveirense]] * [[manigotense]] * [[maratequense]] * [[marcoense]] * [[marmeletense]] * [[marrazense]] * [[martingancense]] * [[marvilense]] * [[massarelense]] * [[matamourisquense]] * [[matelense]] * [[mateusense]] * [[mathias-lobatense]] * [[maurelense]] * [[maxialense]] * [[maximinense]] * [[meadelense]] * [[medelense]] * [[medelinense]] * [[meiaviense]] * [[meidubrigense]] * [[meirinhense]] * [[meixedense]] * [[meixomilense]] * [[melpomenense]] * [[melrense]] * [[memoriense]] * [[merelinense]] * [[messejanense]] * [[messinense]] * [[mexilhoeirense]] * [[milfontense]] * [[milhacense]] * [[milharadense]] * [[milheiroense]] * [[mindelense]] * [[minhotanense]] * [[mirobrigense]] * [[miuzelense]] * [[moçarriense]] * [[modelense]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[modivense]] * [[mogegense]] * [[mogoforense]] * [[moinhense]] * [[moncarapachense]] * [[montalvanense]] * [[montalvense]] * [[montariense]] * [[monte-realense]] * [[montelavarense]] * [[montenegrense]] * [[montoitense]] * [[moreirense]] * [[morreirense]] * [[mossoroense]] * [[mosteiroense]] * [[mourisquense]] * [[mozelense]] * [[mucifalense]] * [[mujanense]] * [[murense]] * [[murtalense]] * [[murtedense]] * [[murteirense]] * [[muxagatense]] * [[myanmarense]] * [[naricense]] * [[nave-redondense]] * [[negreirense]] * [[negrelense]] * [[neivense]] * [[nevogildense]] * [[nexense]] * [[nidense]] * [[ninense]] * [[nobreguense]] * [[norte-pontealtense]] * [[nova-resendense]] * [[novelense]] * [[nuaquexotense]] * [[odeceixense]] * [[odiaxerense]] * [[odrinhense]] * [[oldroense]] * [[oledense]] * [[olhalvense]] * [[olivalense]] * [[olivanense]] * [[oradense]] * [[oriolense]] * [[orizense]] * [[ortigosense]] * [[orvalhense]] * [[osselense]] * [[otense]] * [[ouguelense]] * [[ouriense]] * [[ourondense]] * [[paço-arquense]] * [[padernense]] * [[padinense]] * [[padornelense]] * [[padroense]] * [[padronelense]] * [[paialvense]] * [[paionense]] * [[palmacense]] * [[panoiense]] * [[panquense]] * [[paramense]] * [[parceirense]] * [[pardelhense]] * [[parragilense]] * [[pataiense]] * [[paula-candidense]] * [[paulense]] * [[paviense]] * [[pechanense]] * [[pederneirense]] * [[pedomense]] * [[pedralvense]] * [[pedroense]] * [[pedrosense]] * [[pedroucense]] * [[pedrulhense]] * [[pegonense]] * [[pelotense]] * [[penamaiorense]] * [[pendilhense]] * [[penudense]] * [[peraboense]] * [[perafitense]] * [[perelhalense]] * [[perense]] * [[pernense]] * [[peroselense]] * [[perosinhense]] * [[perrense]] * [[pesense]] * [[pevidense]] * [[pianense]] * [[picoense]] * [[piedadense]] * [[pigeirense]] * [[pindense]] * [[pinelense]] * [[pinhal-novense]] * [[pinhalnovense]] * [[piquense]] * [[pirapozense]] * [[pisoense]] * [[pitonense]] * [[piunense]] * [[pocaricense]] * [[poceirense]] * [[polimense]] * [[polvoreirense]] * [[pontealtense]] * [[ponterrolense]] * [[pontessorense]] * [[porto-salvense]] * [[portocovense]] * [[portomosense]] * [[portucalense]] * [[pousadense]] * [[pousense]] * [[povolidense]] * [[pracanense]] * [[pragalense]] * [[priorense]] * [[quarteirense]] * [[queimadelense]] * [[queiriguense]] * [[queirozense]] * [[quelfense]] * [[querencense]] * [[quiaense]] * [[quinta-condense]] * [[quintajense]] * [[quintelense]] * [[quixinauense]] * [[rabaçalense]] * [[rabopeixense]] * [[raimondense]] * [[ramaldense]] * [[ramalhense]] * [[randense]] * [[ranense]] * [[ranhadense]] * [[ratense]] * [[rebordelense]] * [[rebordoense]] * [[rebordosense]] * [[recaredense]] * [[redinhense]] * [[refoiense]] * [[refontourense]] * [[refugiense]] * [[regadense]] * [[regildense]] * [[regueirense]] * [[remediense]] * [[remelhense]] * [[repesense]] * [[requianense]] * [[retaxense]] * [[retortense]] * [[revelense]] * [[revelhense]] * [[revinhadense]] * [[ribadavense]] * [[ribadense]] * [[ribafriense]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[ribeirapenense]] * [[rio-antense]] * [[rio-mauense]] * [[rio-tintense]] * [[riodadense]] * [[riodemoinhense]] * [[riomaiorense]] * [[riomoinhense]] * [[riostrense]] * [[riotintense]] * [[riotortense]] * [[rivofrigidense]] * [[rogilense]] * [[rolimourense]] * [[romarizense]] * [[romeirense]] * [[ronfense]] * [[rorizense]] * [[rosmaninhense]] * [[rossiense]] * [[ruilhense]] * [[runense]] * [[sabarizense]] * [[sabuguense]] * [[salgueirense]] * [[salirense]] * [[salvadense]] * [[sambrasense]] * [[sampaense]] * [[sampedrense]] * [[sancheirense]] * [[sandenense]] * [[sandinense]] * [[sandoeirense]] * [[sanguedense]] * [[santa iriense]] * [[santaluziense]] * [[santamartense]] * [[santoamadorense]] * [[santoantoniense]] * [[santulhanense]] * [[são-marquense]] * [[são-miguelense]] * [[sarilhense]] * [[sarnadense]] * [[sassoeirense]] * [[sebalense]] * [[sebolidense]] * [[segadense]] * [[seicense]] * [[seidense]] * [[seixezelense]] * [[semelhense]] * [[sendinense]] * [[senhorense]] * [[sentinelense]] * [[sequeiroense]] * [[serafonense]] * [[sermondense]] * [[sernandense]] * [[seroense]] * [[serrazulense]] * [[serzedense]] * [[sezurense]] * [[silgueirense]] * [[silvaldense]] * [[soalhanense]] * [[soarense]] * [[sobralgordense]] * [[sobredense]] * [[sobreirense]] * [[sobrepostense]] * [[sobrosense]] * [[soutelinhense]] * [[taboeirense]] * [[tabosense]] * [[tabuadense]] * [[tadinense]] * [[taipense]] * [[talabrigense]] * [[tavaredense]] * [[taveirense]] * [[tebosense]] * [[telhalense]] * [[telheirense]] * [[tenoense]] * [[teotoniense]] * [[terenense]] * [[terrabourense]] * [[tibanense]] * [[tinalhense]] * [[tirense]] * [[tochense]] * [[tojalense]] * [[tojeirense]] * [[tolosense]] * [[tongobricense]] * [[torcatense]] * [[torense]] * [[tornadense]] * [[torradense]] * [[torredeitense]] * [[tortosendense]] * [[touguense]] * [[touguinhense]] * [[touguinhoense]] * [[tourense]] * [[tourizense]] * [[trafariense]] * [[trandeirense]] * [[travassoense]] * [[travassolense]] * [[trinhaense]] * [[tronquense]] * [[tunense]] * [[turcifalense]] * [[turizense]] * [[turquelense]] * [[uchense]] * [[ulense]] * [[ulmense]] * [[unhaense]] * [[urqueirense]] * [[uruanense]] * [[vaiamontense]] * [[valcavalense]] * [[valdoarquense]] * [[vale-figueirense]] * [[vale-pereirense]] * [[vale-santareno]] * [[valecambrense]] * [[valeguense]] * [[valepedrense]] * [[valhasquense]] * [[valpedrense]] * [[valverdense]] * [[vandomense]] * [[vaqueirense]] * [[varzealegrense]] * [[varzinense]] * [[vendasnovense]] * [[verdelhense]] * [[vermilense]] * [[vermoilense]] * [[vermoinense]] * [[vestiariense]] * [[vialonguense]] * [[viatodense]] * [[vidaguense]] * [[vidigalense]] * [[vilaboinense]] * [[vilaflorense]] * [[vilafradense]] * [[vilafranquense]] * [[vilalvense]] * [[vilamarense]] * [[vilameanense]] * [[vilamouense]] * [[vilanovense]] * [[vilapontense]] * [[vilapunhense]] * [[vilarformosense]] * [[vilarmourense]] * [[vilarregense]] * [[vimarense]] * [[vinhalense]] * [[vinhense]] * [[visiense]] * [[vouguense]] * [[zambujeirense]] * [[zebreirense]] * [[zezerense]] * [[zibreirense]] {{verTambém.Fim}} |} ==Predefinições que apresentam um código de erro== {| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" ! Clique em ''Expand'' para ver a informação (ou ''Collapse'' para escondê-la) ----------> |- | * aus-syd: {{aus-syd}} * be x old / be-x-old: {{be x old}} / {{be-x-old}} * fiu vro / fiu-vro: {{fiu vro}} / {{fiu-vro}} * nds nl: {{nds nl}} * roa tara: {{roa tara}} * zh classical: {{zh classical}} * zh min nan: {{zh min nan}} * zh yue: {{zh yue}} |} b3bclf2tku9b67gcnomyy5l28ytd18w japonés 0 682432 3257511 3189388 2026-04-02T10:41:39Z ValJor 1358 Preparando para deletar um dos [[Especial:Redireccionamentos|redirecionamentos desnecessários]] 3257511 wikitext text/x-wiki ={{-es-}}= ==Adjetivo== {{flex.es|ms=japonés|mp=japoneses|fs=japonesa|fp=japonesas}} '''japonés''' # [[japonês#Adjetivo|japonês]] ==Substantivo== '''japonés''', {{gramática|m}} # [[japonês#Substantivo|japonês]] # [[japonês#Substantivo|japonês]] (idioma) =={{pronúncia|es}}== * AFI: {{AFI|/xapoˈnes/}} ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|es|japonés}} ==Ligações externas== * {{DLE-RAE}} ==Anagramas== <!-- índice para anagramas: es: aejnops --> # [[esponja]] # [[pajones]] [[Categoria:Adjetivo (Espanhol)]] [[Categoria:Substantivo (Espanhol)]] aoz0bv560ifuggsu73kry7xxpczo9lg ateiense 0 690049 3257484 3223764 2026-04-02T06:23:38Z InternetArchiveBot 81604 Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 3257484 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Adjetivo|pt}}== {{flex.pt|s=ateiense|p=ateienses}} {{paroxítona|a|tei|en|se}}, {{gramática|c2gs}} # {{escopo|pt|Geografia|Portugal}} [[relativo]] ou [[pertencente]] a [[w:Atei|Atei]] =={{Substantivo|pt}}== {{flex.pt|s=ateiense|p=ateienses}} {{paroxítona|a|tei|en|se}}, {{gramática|c|c2gs}} # {{escopo|pt|Gentílico|Portugal}} [[natural]] de [[w:Atei|Atei]] ou seu [[habitante]] =={{etimologia|pt}}== : {{escopo|Morfologia}} [[w:Atei|Atei]] + [[-ense]] ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[Mondim de Basto]] ==Referências== # https://web.archive.org/web/20260118125512/https://www.avozdetrasosmontes.pt/agostinho-pereira-e-candidato-a-junta-de-freguesia-de-atei/ # https://cm-mondimdebasto.pt/images/stories/reunioes/2024/20240426_ata_assembleia_municipal.pdf d4n3bgfep86j2z8r9fyvtvybboleo2l societas 0 695118 3257456 3244118 2026-04-01T23:17:56Z ~2026-19815-51 101337 3257456 wikitext text/x-wiki ={{-la-}}= =={{Substantivo|la}}== '''societas''', {{gramática|f}} # sociedade, parceria, associação, comunidade, união; afinidade # {{escopo2|metonímico}} uma empresa ou sociedade (aqueles unidos por um propósito comum) # {{escopo2|por extensão}} uma sociedade ou associação (uma união para fins comerciais) # {{escopo2|por extensão}} uma participação, quota (participação em uma sociedade ou associação) # {{escopo2|por extensão}} uma liga, aliança, confederação (uma união ou associação para fins políticos) ==={{PEPB|Sinónimos|Sinônimos|inline=1}}=== {{verTambém.Ini}} * [[amīcitia]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[cōnsociātiō]] {{verTambém.Fim}} =={{etimologia|la}}== : {{escopo|Morfologia}} [[socius]] +‎ [[-tās]]. =={{pronúncia|la}}== * [[AFI]]: [sɔˈki.ɛ.taːs] ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|la|societas}} ==Referências== * {{Faria|p=927|n=921}} ==Ligações externas== * {{latdict}} * {{Forvo|societas|la}} 4ekrwcjorcaoq6ikkqckdz68b7tbca5 3257469 3257456 2026-04-02T00:28:00Z ~2026-19815-51 101337 3257469 wikitext text/x-wiki ={{-la-}}= =={{Substantivo|la}}== '''societas''', {{gramática|f}} # sociedade, parceria, associação, comunidade, união; afinidade # {{escopo2|metonímico}} uma empresa ou sociedade (aqueles unidos por um propósito comum) # {{escopo2|por extensão}} uma sociedade ou associação (uma união para fins comerciais) # {{escopo2|por extensão}} uma participação, quota (participação em uma sociedade ou associação) # {{escopo2|por extensão}} uma liga, aliança, confederação (uma união ou associação para fins políticos) ==={{PEPB|Sinónimos|Sinônimos|inline=1}}=== {{verTambém.Ini}} * [[amīcitia]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[cōnsociātiō]] {{verTambém.Fim}} =={{etimologia|la}}== : {{escopo|Morfologia}} [[socius]] +‎ [[-tās]]. =={{pronúncia|la}}== * [[AFI]]: [sɔˈki.ɛ.taːs] ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|la|societas}} ==Referências== * {{Faria|p=927}} ==Ligações externas== * {{latdict}} * {{Forvo|societas|la}} h3ke5f8ct9k2kubppee5tjqbicjfemi incrusto 0 697276 3257426 3250008 2026-04-01T19:37:38Z ~2026-19815-51 101337 3257426 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Forma verbal|pt}}== {{paroxítona|in|crus|to}} # primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo ''incrustar'' {{aviso.flexão|incrustar}} ={{-ca-}}= =={{Forma verbal|ca}}== {{paroxítona|id=ca|in|crus|to}} # terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo ''incrustar'' {{aviso.flexão|id=ca|incrustar}} ={{-es-}}= =={{Forma verbal|es}}== {{paroxítona|id=es|in|crus|to}} # primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo ''incrustar'' {{aviso.flexão|id=es|incrustar}} ={{-gl-}}= =={{Forma verbal|gl}}== {{paroxítona|id=gl|in|crus|to}} # primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo ''incrustar'' {{aviso.flexão|id=gl|incrustar}} ={{-la-}}= =={{Verbo|la}}== '''incrustō''' # [[incrustar]] ===Conjugação=== {{conj.la.1|incrust|incrustat|incrust|incrustat}} ===Descendentes=== * {{trad|ca|incrustar}} * {{trad|es|incrustar}} * {{trad|fr|incruster}} * {{trad|gl|incrustar}} * {{trad|en|encrust}} * {{trad|it|incrostare}} ===Termo derivado=== * [[incrustatio|incrustātiō]] =={{etimologia|la}}== : {{étimo junção|id=la|in|crusto|r2=crustō}} =={{pronúncia|la}}== * [[AFI]]: [ɪŋˈkrʊs.toː] {{escopo2|clássico}} * AFI: [iŋˈkrus.to] {{escopo2|eclesiástico}} ==Referências== * {{Faria}} * {{PDLP}} * {{NDLP|p=594}} b3b25wwdz4dmcz6zzkbwxo2ykf7cds4 3257459 3257426 2026-04-01T23:33:54Z ~2026-19815-51 101337 3257459 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Forma verbal|pt}}== {{paroxítona|in|crus|to}} # primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo ''incrustar'' {{aviso.flexão|incrustar}} ={{-ca-}}= =={{Forma verbal|ca}}== {{paroxítona|id=ca|in|crus|to}} # terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo ''incrustar'' {{aviso.flexão|id=ca|incrustar}} ={{-es-}}= =={{Forma verbal|es}}== {{paroxítona|id=es|in|crus|to}} # primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo ''incrustar'' {{aviso.flexão|id=es|incrustar}} ={{-gl-}}= =={{Forma verbal|gl}}== {{paroxítona|id=gl|in|crus|to}} # primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo ''incrustar'' {{aviso.flexão|id=gl|incrustar}} ={{-la-}}= =={{Verbo|la}}== '''incrustō''' # [[incrustar]] ===Conjugação=== {{conj.la.1|incrust|incrustat|incrust|incrustat}} ===Descendentes=== * {{trad|ca|incrustar}} * {{trad|es|incrustar}} * {{trad|fr|incruster}} * {{trad|gl|incrustar}} * {{trad|en|encrust}} * {{trad|it|incrostare}} ===Termo derivado=== * [[incrustatio|incrustātiō]] =={{etimologia|la}}== : {{étimo junção|id=la|in|crusto|r2=crustō}} =={{pronúncia|la}}== * [[AFI]]: [ɪŋˈkrʊs.toː] {{escopo2|clássico}} * AFI: [iŋˈkrus.to] {{escopo2|eclesiástico}} ==Referências== * {{Faria|p=486|n=480}} * {{PDLP}} * {{NDLP|p=594}} etdj0s59w70ydvh9wqz1mrgi7tmmsw5 3257470 3257459 2026-04-02T00:28:56Z ~2026-19815-51 101337 3257470 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Forma verbal|pt}}== {{paroxítona|in|crus|to}} # primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo ''incrustar'' {{aviso.flexão|incrustar}} ={{-ca-}}= =={{Forma verbal|ca}}== {{paroxítona|id=ca|in|crus|to}} # terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo ''incrustar'' {{aviso.flexão|id=ca|incrustar}} ={{-es-}}= =={{Forma verbal|es}}== {{paroxítona|id=es|in|crus|to}} # primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo ''incrustar'' {{aviso.flexão|id=es|incrustar}} ={{-gl-}}= =={{Forma verbal|gl}}== {{paroxítona|id=gl|in|crus|to}} # primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo ''incrustar'' {{aviso.flexão|id=gl|incrustar}} ={{-la-}}= =={{Verbo|la}}== '''incrustō''' # [[incrustar]] ===Conjugação=== {{conj.la.1|incrust|incrustat|incrust|incrustat}} ===Descendentes=== * {{trad|ca|incrustar}} * {{trad|es|incrustar}} * {{trad|fr|incruster}} * {{trad|gl|incrustar}} * {{trad|en|encrust}} * {{trad|it|incrostare}} ===Termo derivado=== * [[incrustatio|incrustātiō]] =={{etimologia|la}}== : {{étimo junção|id=la|in|crusto|r2=crustō}} =={{pronúncia|la}}== * [[AFI]]: [ɪŋˈkrʊs.toː] {{escopo2|clássico}} * AFI: [iŋˈkrus.to] {{escopo2|eclesiástico}} ==Referências== * {{Faria|p=486}} * {{PDLP}} * {{NDLP|p=594}} g0d9qm80ajivx1di0hm2k76fbylk5g6 infratemporal 0 698287 3257488 3253801 2026-04-02T09:15:34Z ValJor 1358 Desfazendo pedido de categoria que não deve ser criada: Central (Catalão) 3257488 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Adjetivo|pt}}== {{flex.pt|s=infratemporal|p=infratemporais}} {{oxítona|in|fra|tem|po|ral}}, {{gramática|c2g|id=pt}} # {{escopo|pt|anatomia}} que se localiza abaixo do osso [[temporal]] #* ''A fossa '''infratemporal'''.'' ===Traduções=== {{tradini}} * {{trad|ast|infratemporal}} * {{trad|es|infratemporal}} {{tradmeio}} * {{trad|gl|infratemporal}} * {{trad|en|infratemporal}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|infra-|temporal}} ---- ={{-ast-}}= =={{Adjetivo|ast}}== {{flex.ast|s=infratemporal|p=infratemporales}} {{oxítona|in|fra|tem|po|ral|id=ast}}, {{gramática|c2g|id=ast}} # {{escopo|ast|anatomia|medicina}} [[infratemporal#Português|infratemporal]] =={{etimologia|ast}}== {{étimo junção|infra-|temporal|id=ast}} =={{pronúncia|ast}}== * AFI: {{AFI|[ĩɱfɾat̪ẽmpoˈɾal]}} ---- ={{-ca-}}= =={{Adjetivo|ca}}== {{flex.ca|s=infratemporal|p=infratemporals}} {{oxítona|in|fra|tem|po|ral|id=ca}}, {{gramática|c2g|id=ca}} # {{escopo|ca|anatomia|medicina}} [[infratemporal#Português|infratemporal]] =={{etimologia|ca}}== {{étimo junção|infra-|temporal|id=ca}} =={{pronúncia|ca}}== * AFI: {{AFI|[iɱ.fɾə.təm.puˈɾal]}} {{escopo2|Catalão central}} ---- ={{-es-}}= =={{Adjetivo|es}}== {{flex.es|s=infratemporal|p=infratemporales}} {{oxítona|in|fra|tem|po|ral|id=es}}, {{gramática|c2g|id=es}} {{datação|1989|es}} # {{escopo|es|anatomia|medicina}} [[infratemporal#Português|infratemporal]] =={{etimologia|es}}== {{étimo junção|infra-|temporal|id=es}} =={{pronúncia|es}}== * AFI: {{AFI|[ĩɱfɾat̪ẽmpoˈɾal]}} ---- ={{-en-}}= =={{Adjetivo|en}}== {{proparoxítona|in|fra|tem|po|ral|id=en}} # {{escopo|en|anatomia|medicina}} [[infratemporal#Português|infratemporal]] =={{pronúncia|en}}== {{étimo junção|infra-|temporal|id=en}} * AFI: {{AFI|/ˌɪn.frəˈtem.pə.rəl/}} oh6j6hcw2udpgajfhbcehfitbpbngdh lutuosa 0 698696 3257370 3255821 2026-04-01T16:51:13Z ~2026-19815-51 101337 3257370 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Forma de adjetivo|pt}}== {{paroxítona|lu|tu|o|sa}} # {{fde|lutuoso}} =={{Substantivo|pt}}== {{flex.pt|fs=lutuosa|fp=lutuosas}} {{paroxítona|lu|tu|o|sa}} /ó/, {{f}} # {{escopo|pt|antigo}} [[direito]] que os [[senhor]]es ou [[donatário]]s recebiam por [[morte]] de seus [[arrendatário]]s, e os [[bispo]]s pela [[vacância]] de uma [[igreja]] que tinham a si subordinada # [[noticiário]] de [[falecimento]]s; [[necrologia]], [[obituário]] ==={{-varort-}}=== * {{galpor}} {{ll|loitosa|roa-gpm}}, loutosa, loytosa, {{ll|luctosa|roa-gpm}}, luctuosa, {{ll|luitosa|roa-gpm}}, lujtosa, lutosa, luytosa ==Ligações externas== * {{Aulete}} * {{DicioAberto}} * {{DLPACL}} * {{Dicio}} * {{DPLP}} * {{PLP}} * {{VOLPACL}} * {{Viterbo}} ={{-gl-}}= =={{Forma de adjetivo|pt}}== {{paroxítona|lu|tu|o|sa|id=gl}} # {{fde|lutuoso|gl}} =={{Substantivo|gl}}== {{flex.gl|fs=lutuosa|fp=lutuosas}} {{paroxítona|lu|tu|o|sa|id=gl}}, {{f}} # {{ll|lutuosa}} ==={{-varort-}}=== * {{ll|loitosa|gl}} ==Ligações externas== * {{DRAG}} * {{Estraviz}} * {{TILG}} mu9cxwks29uyp0ngl8nggimx481sxj7 Predefinição:NDLP1927 10 699121 3257427 3257117 2026-04-01T19:39:17Z ~2026-19815-51 101337 3257427 wikitext text/x-wiki <includeonly>"[https://archive.org/details/F.rDosSantosSaraivaNoviss.Dic.LatinoPortuguez/page/{{urlencode:{{{1}}}}} {{PAGENAME}}]", in <span style="font-variant:small-caps;">Saraiva</span>, Francisco dos Santos. ''Novíssimo Dicionário Latino-Portuguez''. 7.ed. Rio de Janeiro: Editora Garnier, 1927.</includeonly><noinclude>{{Documentação}}</noinclude> 12mkno6qvsb348xxammvsmiz6x8zbhs 3257436 3257427 2026-04-01T20:15:01Z ~2026-19815-51 101337 3257436 wikitext text/x-wiki <includeonly>{{Citar livro |sobrenome=Saraiva |nome=F. R. dos Santos |autorlink= |coautor= |título=Novissimo Diccionario Latino-Portuguez |subtítulo=etymologico, prosodico, historico, geographico, mythologico, biographico, etc. No qual são aproveitados os trabalhos de philologia e lexicographia mais recentes redigido segundo o plano de L. Quicherat e precedido d&apos;uma Lista dos Auctores e Monumentos latinos citados no volume e das principaes Siglas usadas na Lingua latina |edição=7ª |local=Rio de Janeiro |editora=Livraria Garnier |editor=<!--H. Garnier--> |ano=1927 |páginas=1297 |página={{{p|}}} |id= |notas= |url={{{url|https://archive.org/details/F.rDosSantosSaraivaNoviss.Dic.LatinoPortuguez/page/n{{#expr:24+{{{p|0}}}}}/mode/1up}}} }}</includeonly><noinclude>{{Documentação}}</noinclude> 3nqqq4phhxvpmmdxq1p21zx97sg65q7 3257438 3257436 2026-04-01T20:26:33Z ~2026-19815-51 101337 3257438 wikitext text/x-wiki <includeonly>{{Citar livro |sobrenome=Saraiva |nome=F. R. dos Santos |autorlink= |coautor= |título=Novissimo Diccionario Latino-Portuguez |subtítulo=etymologico, prosodico, historico, geographico, mythologico, biographico, etc. No qual são aproveitados os trabalhos de philologia e lexicographia mais recentes redigido segundo o plano de L. Quicherat e precedido d&apos;uma Lista dos Auctores e Monumentos latinos citados no volume e das principaes Siglas usadas na Lingua latina |edição=7ª |local=Rio de Janeiro |editora=Livraria Garnier |editor=<!--H. Garnier--> |ano=1927 |páginas=1297 |página={{{p|}}} |id= |notas= |url={{{url|https://archive.org/details/F.rDosSantosSaraivaNoviss.Dic.LatinoPortuguez/page/n{{#expr:23+{{{p|0}}}}}/mode/1up}}} }}</includeonly><noinclude>{{Documentação}}</noinclude> iu8gt2nzj8aqs7yheix0w80qpucqi4n Discussão:pós-verdade 1 699139 3257338 3257328 2026-04-01T13:30:40Z NenhumaFênix 93145 /* Definição */ Resposta 3257338 wikitext text/x-wiki == Definição == Não mexi nas definições colocadas, e acho difícil fazê-lo sem antes ponderar aqui na esperança de que outros opinem... A "pós-verdade", a rigor, fala de um momento histórico do presente, mas a conceituação parece não concordar com isso... O próprio termo foi cunhado e ganhou popularidade, justamente, para definir o instante atual - creio. Assim, podemos adequar as definições ao que realmente falam? Não quero dizer com isso que haja erro aqui - e isso é o que me trouxe à discussão... [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 15h35min de 31 de março de 2026 (UTC) :Por um lado, a definição da palavra pós-verdade aqui está totalmente coerente com a de outros dicionários, o que mostra um consenso geral, que aparece no verbete. Por outro, a própria palavra pós-verdade, que se propõe a descrever um momento atual, é ampla em sua essência, não possuindo um caráter exato que possa lhe distinguir de outros fenômenos políticos que sempre existiram e sempre existirão, como a mentira e a propaganda. Por outro, ainda, isso é decorrência direta da instabilidade discursiva presente no ''zeitgeist'' da pós-modernidade, e do pós-modernismo mais especificamente. :<br> :Incidentemente, isso é um dos exemplos que mostram por que o Wikcionário não deveria se propor a ser uma sucursal da Wikipédia, uma vez que uma enciclopédia é muito mais capaz de se aprofundar nestas nuances históricas, sociológicas e filosóficas, que dificilmente seriam expressáveis em uma definição de dicionário (lembrando sempre que definir uma palavra é uma coisa e essa definição ser boa é outra). [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 20h11min de 31 de março de 2026 (UTC) ::É... por mais um outro lado... Se fôssemos seguir o que trazem outros dicionários, em [[probóscide]] que acabei de editar a gente teria de continuar dizendo que era a tromba do elefante e o sugador de moscas... há ali, como quase sempre, a rara exceção da Infopédia - mas o nome desse dicionário é bastante sugestivo, não? Uma "pédia" que informa... O que somos? Reprodutores de não-informação? Sinto-me a pregar no deserto quando falo em definições que definam, ilustrem com imagens, tragam áudio, etc., justamente porque não somos eles. Já me deparei com erros crassos em todos os dicionários em linha e tentei, sem sucesso, que corrigissem. Não somos assim... Somos Wiki, e isso já deveria deixar bem claro o que somos. Os dicionários erram. A gente corrige. [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 10h22min de 1 de abril de 2026 (UTC) :::Sim, mas isso partindo da premissa que a definição está ruim. Esta premissa não é óbvia. [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 13h30min de 1 de abril de 2026 (UTC) fg04i34p5fqm6wu9q7wixme9fbzw6el presumidamente 0 699156 3257336 2026-04-01T13:27:35Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|pre|su|mi|da|men|te|id=pt}}, {{gramática|modo|id=pt}} # de modo presumido #: ''«A encomenda foi presumidamente entregue no endereço errado, pois não a encontrei na recepção.»'' ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|presumiblemente}} * {{trad|fr|présumément}} {{tradmeio}} * {{trad|en|presumably}} * {{trad|it|presumibilmente}} {{tradfim}} =={{etimol... 3257336 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|pre|su|mi|da|men|te|id=pt}}, {{gramática|modo|id=pt}} # de modo presumido #: ''«A encomenda foi presumidamente entregue no endereço errado, pois não a encontrei na recepção.»'' ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|presumiblemente}} * {{trad|fr|présumément}} {{tradmeio}} * {{trad|en|presumably}} * {{trad|it|presumibilmente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|presumido|-mente|id=pt}} 3h4lqbsoewkgw9mwupyp4r25iytwwcd drongos 0 699157 3257347 2026-04-01T14:56:14Z ValJor 1358 Eliminando [[drongo]] da lista de [[Especial:Lonelypages|órfãos]] 3257347 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Forma de substantivo== {{paroxítona|dron|gos}} # plural de [[drongo]] {{aviso.flexão|drongo}} [[Categoria:Forma de substantivo (Português)]] 2rwd0956ctu4zlgcrym4lg2ehi20fzn estetizante 0 699158 3257348 2026-04-01T15:02:23Z ValJor 1358 Atendendo a um [[Wikcionário:Entradas_requisitadas|pedido de consulente]] 3257348 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Adjetivo== {{flex.pt|s=estetizante|p=estetizantes}} {{paroxítona|es|te|ti|zan|te}}, {{gramática|c2g}} # que torna [[estético]] =={{etimologia|pt}}== : {{escopo|Morfologia}} [[estetizar]] + [[-nte]]. ==Ligações externas== * {{Aulete}} * {{Michaelis}} * {{DLPO}} * {{Infopédia}} * {{VOLPABL}} [[Categoria:Adjetivo (Português)]] k2jp9iffvpv0p363zulesh6fwio91li Predefinição:decl.la.s.1 10 699159 3257349 2026-04-01T15:16:58Z ~2026-19815-51 101337 Redirecionamento para [[Predefinição:decl.la.s.1.f]] 3257349 wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Template:decl.la.s.1.f]] dgxn9ljd7h3g373289uar2bt549t672 3257361 3257349 2026-04-01T15:29:34Z ~2026-19815-51 101337 Remoção do redirecionamento para [[Predefinição:decl.la.s.1.f]] 3257361 wikitext text/x-wiki {{decl.la.s|d={{{d|{{1a.decl.la}} '''{{{1}}}a''', '''''-ae'''''}}} |'''{{{1}}}a'''|[[{{remove acentos|{{{1}}}}}ae#{{{nompl_a|{{la}}}}}|{{{1}}}ae]] |[[{{remove acentos|{{{1}}}}}a#{{{vocsing_a|{{la}}}}}|{{{1}}}a]]|[[{{remove acentos|{{{1}}}}}ae#{{{vocpl_a|{{la}}}}}|{{{1}}}ae]] |[[{{remove acentos|{{{1}}}}}am#{{{acsing_a|{{la}}}}}|{{{1}}}am]]|[[{{remove acentos|{{{1}}}}}as#{{{acpl_a|{{la}}}}}|{{{1}}}ās]] |[[{{remove acentos|{{{1}}}}}ae#{{{gensing_a|{{la}}}}}|{{{1}}}ae]]|[[{{remove acentos|{{{1}}}}}arum#{{{genpl_a|{{la}}}}}|{{{1}}}ārum]] |[[{{remove acentos|{{{1}}}}}ae#{{{datsing_a|{{la}}}}}|{{{1}}}ae]]|[[{{remove acentos|{{{1}}}}}is#{{{datpl_a|{{la}}}}}|{{{1}}}īs]] |[[{{remove acentos|{{{1}}}}}a#{{{ablsing_a|{{la}}}}}|{{{1}}}ā]]|[[{{remove acentos|{{{1}}}}}is#{{{ablpl_a|{{la}}}}}|{{{1}}}īs]]}}<noinclude>[[Categoria:!Predefinição (Latim)]]</noinclude> acgt5k9ut3b16cv7omd07i1sqgky1dt 3257365 3257361 2026-04-01T15:54:11Z ~2026-19815-51 101337 3257365 wikitext text/x-wiki {{decl.la.s|d={{{d|{{1a.decl.la}} '''{{{1}}}a''', '''''-ae'''''}}} |'''{{{1}}}a'''|{{{2|[[{{remove acentos|{{{1}}}}}ae#{{{nompl_a|{{la}}}}}|{{{1}}}ae]]}}} |{{{3|[[{{remove acentos|{{{1}}}}}a#{{{vocsing_a|{{la}}}}}|{{{1}}}a]]}}}|{{{4|[[{{remove acentos|{{{1}}}}}ae#{{{vocpl_a|{{la}}}}}|{{{1}}}ae]]}}} |{{{5|[[{{remove acentos|{{{1}}}}}am#{{{acsing_a|{{la}}}}}|{{{1}}}am]]}}}|{{{6|[[{{remove acentos|{{{1}}}}}as#{{{acpl_a|{{la}}}}}|{{{1}}}ās]]}}} |{{{7|[[{{remove acentos|{{{1}}}}}ae#{{{gensing_a|{{la}}}}}|{{{1}}}ae]]}}}|{{{8|[[{{remove acentos|{{{1}}}}}arum#{{{genpl_a|{{la}}}}}|{{{1}}}ārum]]}}} |{{{9|[[{{remove acentos|{{{1}}}}}ae#{{{datsing_a|{{la}}}}}|{{{1}}}ae]]}}}|{{{10|[[{{remove acentos|{{{1}}}}}is#{{{datpl_a|{{la}}}}}|{{{1}}}īs]]}}} |{{{11|[[{{remove acentos|{{{1}}}}}a#{{{ablsing_a|{{la}}}}}|{{{1}}}ā]]}}}|{{{12|[[{{remove acentos|{{{1}}}}}is#{{{ablpl_a|{{la}}}}}|{{{1}}}īs]]}}}}}<noinclude>[[Categoria:!Predefinição (Latim)]]</noinclude> nfwt7gd8jsg7juadx0ph6dflr0voebl interminavelmente 0 699160 3257386 2026-04-01T18:08:25Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|in|ter|mi|na|vel|men|te|id=pt}}, {{gramática|modo|id=pt}} # de modo interminável #: ''«A estrada estendia-se interminavelmente diante de nós, cruzando o deserto sem fim à vista.»'' ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|interminablemente}} * {{trad|fr|interminablement}} {{tradmeio}} * {{trad|en|interminably|endlessly}} * {{trad|it|interminabilmente}} {... 3257386 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|in|ter|mi|na|vel|men|te|id=pt}}, {{gramática|modo|id=pt}} # de modo interminável #: ''«A estrada estendia-se interminavelmente diante de nós, cruzando o deserto sem fim à vista.»'' ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|interminablemente}} * {{trad|fr|interminablement}} {{tradmeio}} * {{trad|en|interminably|endlessly}} * {{trad|it|interminabilmente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|interminável|-mente|id=pt}} 011ioxfe18ed46w1asiuqxyr2r7onzy Predefinição:NDLP1927/doc 10 699161 3257433 2026-04-01T19:44:28Z ~2026-19815-51 101337 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: {{Subpágina de documentação}} <!-- POR FAVOR, ADICIONE CATEGORIAS NO FINAL DESTA PÁGINA E INTERWIKIS PELO WIKIDATA --> {{TOC-direita}} ==Descrição== Predefinição para incluir nos verbetes o ''Novíssimo Dicionário Latino-Português'' como referência consultada. ==Como usar== Na seção '''Ligações externas''' (<code><nowiki>==Ligações externas==</nowiki></code>), digite &nbsp; <code><nowik... 3257433 wikitext text/x-wiki {{Subpágina de documentação}} <!-- POR FAVOR, ADICIONE CATEGORIAS NO FINAL DESTA PÁGINA E INTERWIKIS PELO WIKIDATA --> {{TOC-direita}} ==Descrição== Predefinição para incluir nos verbetes o ''Novíssimo Dicionário Latino-Português'' como referência consultada. ==Como usar== Na seção '''Ligações externas''' (<code><nowiki>==Ligações externas==</nowiki></code>), digite &nbsp; <code><nowiki>* {{</nowiki>NDLP1927|<n999>}}</code> onde n999 é o número da página consultada do NDLP para obter * {{NDLP1927|n999}} ===Parâmetros=== * <code>1 =</code> número da página consultada do NDLP ===Exemplos=== &nbsp; <code><nowiki>{{</nowiki>NDLP1927|n211}}</code> produz {{NDLP1927|n211}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[Wikcionário:Bibliografia]] * {{predef|Referências}} * {{predef|NDLP}} (''Novíssimo Dicionário'', 9ª edição) <includeonly> [[Categoria:!Predefinição para referências (Latim)|{{PAGENAME}}]] </includeonly> 8zm73dhtleuun5vg9azfsr9kaki1ky0 3257437 3257433 2026-04-01T20:20:36Z ~2026-19815-51 101337 3257437 wikitext text/x-wiki {{Subpágina de documentação}} <!-- POR FAVOR, ADICIONE CATEGORIAS NO FINAL DESTA PÁGINA E INTERWIKIS PELO WIKIDATA --> {{TOC-direita}} ==Descrição== Predefinição para incluir nos verbetes o ''Novíssimo Dicionário Latino-Português'' (7ª ed.), de F. R. dos Santos Saraiva, como referência consultada. ==Como usar== Na seção '''Referências''' (<code><nowiki>==Referências==</nowiki></code>), digite &nbsp; <code><nowiki>* {{</nowiki>NDLP1927|p=999}}</code> onde 999 é o número da página consultada do NDLP para obter * {{NDLP1927|p=999}} ===Parâmetros=== ;p :número da página consultada do NDLP ===Exemplos=== &nbsp; <code><nowiki>{{</nowiki>NDLP1927|p=211}}</code> produz {{NDLP1927|p=211}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[Wikcionário:Bibliografia]] * {{predef|Referências}} * {{predef|NDLP}} (''Novíssimo Dicionário'', 9ª edição) <includeonly> [[Categoria:!Predefinição para referências (Latim)]] </includeonly> j2ws9tbw7sljtz0h1fb9x2zehtgtvzg 3257439 3257437 2026-04-01T20:33:30Z ~2026-19815-51 101337 3257439 wikitext text/x-wiki {{Subpágina de documentação}} <!-- POR FAVOR, ADICIONE CATEGORIAS NO FINAL DESTA PÁGINA E INTERWIKIS PELO WIKIDATA --> {{TOC-direita}} ==Descrição== Predefinição para incluir nos verbetes o ''Novíssimo Dicionário Latino-Português'' (7ª ed.), de F. R. dos Santos Saraiva, como referência consultada. ==Como usar== Na seção '''Referências''' (<code><nowiki>==Referências==</nowiki></code>), digite &nbsp; <code><nowiki>* {{</nowiki>NDLP1927|p=55}}</code> onde 55 é o número da página consultada do NDLP para obter * {{NDLP1927|p=55}} ===Parâmetros=== ;p :número da página consultada do NDLP ;url :use o parâmetro <code>url</code> para contornar problemas de paginação (ao usá-lo, a URL default será substituída pela informada) ===Exemplos=== :<code><nowiki>* {{</nowiki>NDLP1927|p=211}}</code> produz * {{NDLP1927|p=211}} :<code><nowiki>* {{</nowiki>NDLP1927|p=999|url=https://archive.org/details/F.rDosSantosSaraivaNoviss.Dic.LatinoPortuguez/page/n998/mode/1up}}</code> produz * {{NDLP1927|p=999|url=https://archive.org/details/F.rDosSantosSaraivaNoviss.Dic.LatinoPortuguez/page/n998/mode/1up}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[Wikcionário:Bibliografia]] * {{predef|Referências}} * {{predef|NDLP}} (''Novíssimo Dicionário'', 9ª edição) <includeonly> [[Categoria:!Predefinição para referências (Latim)]] </includeonly> ndnxqgriwh51woevx83mstn6lv1w75w Predefinição:Faria/doc 10 699162 3257442 2026-04-01T21:31:02Z ~2026-19815-51 101337 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: {{Subpágina de documentação}} <!-- POR FAVOR, ADICIONE CATEGORIAS NO FINAL DESTA PÁGINA E INTERWIKIS PELO WIKIDATA --> == Descrição == Predefinição para incluir nos verbetes o [https://archive.org/details/DicionarioEscolarLatinoPortuguesDoMecPorErnestoFaria1962 Dicionário Escolar Latino-Português] (1962), organizado por {{w|Ernesto Faria}}, como referência consultada. == Como usar == Apenas inf... 3257442 wikitext text/x-wiki {{Subpágina de documentação}} <!-- POR FAVOR, ADICIONE CATEGORIAS NO FINAL DESTA PÁGINA E INTERWIKIS PELO WIKIDATA --> == Descrição == Predefinição para incluir nos verbetes o [https://archive.org/details/DicionarioEscolarLatinoPortuguesDoMecPorErnestoFaria1962 Dicionário Escolar Latino-Português] (1962), organizado por {{w|Ernesto Faria}}, como referência consultada. == Como usar == Apenas informe a página: <code><nowiki>{{Faria|p=250}}</nowiki></code>. === Parâmetros === ;p :página consultada ;url :se preciso, use o parâmetro <code>url</code> para contornar problemas de paginação === Exemplos === :<code><nowiki>* {{Faria|p=250}}</nowiki></code> produz * {{Faria|p=250}} == Ver também == === No Wikcionário === * [[Wikcionário:Bibliografia]] * {{predef|Referências}} * {{predef|TRRNHLATPOR1942}} * {{predef|PortoLATPOR}} * {{predef|OLD1968}} <includeonly> <!-- CATEGORIAS AQUI, OBRIGADO --> [[Categoria:!Predefinição para referências (Latim)]] </includeonly> pmamk3xg0ebxla6frbc6wuh9lck5ron 3257461 3257442 2026-04-01T23:47:06Z ~2026-19815-51 101337 3257461 wikitext text/x-wiki {{Subpágina de documentação}} <!-- POR FAVOR, ADICIONE CATEGORIAS NO FINAL DESTA PÁGINA E INTERWIKIS PELO WIKIDATA --> == Descrição == Predefinição para incluir nos verbetes o [https://archive.org/details/DicionarioEscolarLatinoPortuguesDoMecPorErnestoFaria1962 Dicionário Escolar Latino-Português] (1962), organizado por {{w|Ernesto Faria}}, como referência consultada. == Como usar == Apenas informe a página: <code><nowiki>{{Faria|p=250}}</nowiki></code>. === Parâmetros === ;p :página do dicionário consultada (''opcional'') ;n :número da página no arquivo físico (''opcional'': use para corrigir o ligame se apontar para uma página diferente de <code>p</code>) ;url :se preciso, use o parâmetro <code>url</code> para sobrescrever o URL da página (''opcional'': se desejar, por ventura, usar uma outra versão digital do dicionário, use este parâmetro) === Exemplos === :<code><nowiki>* {{Faria}}</nowiki></code> produz :* {{Faria}} :<code><nowiki>* {{Faria|p=250}}</nowiki></code> produz :* {{Faria|p=250}} :<code><nowiki>* {{Faria|p=486|n=480}}</nowiki></code> produz :* {{Faria|p=486|n=480}} == Ver também == === No Wikcionário === * [[Wikcionário:Bibliografia]] * {{predef|Referências}} * {{predef|TRRNHLATPOR1942}} * {{predef|PortoLATPOR}} * {{predef|OLD1968}} <includeonly> <!-- CATEGORIAS AQUI, OBRIGADO --> [[Categoria:!Predefinição para referências (Latim)]] </includeonly> 0xvey5kb9evqmc5vfdol92e340hbkw9 3257463 3257461 2026-04-02T00:11:28Z ~2026-19815-51 101337 3257463 wikitext text/x-wiki {{Subpágina de documentação}} <!-- POR FAVOR, ADICIONE CATEGORIAS NO FINAL DESTA PÁGINA E INTERWIKIS PELO WIKIDATA --> == Descrição == Predefinição para incluir nos verbetes o [https://dicionariolatino.com/ Dicionário Escolar Latino-Português] (1962), organizado por {{w|Ernesto Faria}}, como referência consultada. == Como usar == Apenas informe a página: <code><nowiki>{{Faria|p=38}}</nowiki></code>. === Parâmetros === ;p :página do dicionário consultada (''opcional'') ;url :se preciso, use o parâmetro <code>url</code> para sobrescrever o URL da página (''opcional'': se desejar, por ventura, usar uma outra versão digital do dicionário, use este parâmetro) === Exemplos === :<code><nowiki>* {{Faria}}</nowiki></code> produz :* {{Faria}} :<code><nowiki>* {{Faria|p=38}}</nowiki></code> produz :* {{Faria|p=38}} :<code><nowiki>* {{Faria|p=38|url=https://archive.org/details/DicionarioEscolarLatinoPortuguesDoMecPorErnestoFaria1962/page/n33/mode/1up}}</nowiki></code> produz :* {{Faria|p=38|url=https://archive.org/details/DicionarioEscolarLatinoPortuguesDoMecPorErnestoFaria1962/page/n33/mode/1up}} == Ver também == === No Wikcionário === * [[Wikcionário:Bibliografia]] * {{predef|Referências}} * {{predef|TRRNHLATPOR1942}} * {{predef|PortoLATPOR}} * {{predef|OLD1968}} <includeonly> <!-- CATEGORIAS AQUI, OBRIGADO --> [[Categoria:!Predefinição para referências (Latim)]] </includeonly> m6wfkhsne91z3y01mcg7x5mucujap00 diagonalmente 0 699164 3257482 2026-04-02T02:52:27Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|di|a|go|nal|men|te|id=pt}}, {{gramática|modo|id=pt}} # de modo diagonal #: ''«Risque o papel diagonalmente, unindo o canto superior esquerdo ao inferior direito.»'' ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|sk|diagonálne}} * {{trad|ca|diagonalment}} * {{trad|es|diagonalmente}} * {{trad|fr|diagonalement}} * {{trad|gl|diagonalmente}} {{tradmeio}} * {{trad|en|dia... 3257482 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|di|a|go|nal|men|te|id=pt}}, {{gramática|modo|id=pt}} # de modo diagonal #: ''«Risque o papel diagonalmente, unindo o canto superior esquerdo ao inferior direito.»'' ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|sk|diagonálne}} * {{trad|ca|diagonalment}} * {{trad|es|diagonalmente}} * {{trad|fr|diagonalement}} * {{trad|gl|diagonalmente}} {{tradmeio}} * {{trad|en|diagonally}} * {{trad|it|diagonalmente}} * {{trad|oc|diagonalament}} * {{trad|pl|diagonalnie}} * {{trad|scn|diagunalmenti}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|diagonal|-mente|id=pt}} fa311v0om75yetko2oeitaznxrzdxwj dimensionalmente 0 699165 3257485 2026-04-02T06:24:55Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|di|men|si|o|nal|men|te|id=pt}}, {{gramática|modo|id=pt}} # de modo dimensional #: ''«Vivemos num universo que pode ser dimensionalmente mais complexo do que os nossos sentidos conseguem perceber.»'' ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|dimensionalmente}} * {{trad|fr|dimensionnellement}} {{tradmeio}} * {{trad|en|dimensionally}} * {{trad|it|dimensionalmen... 3257485 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|di|men|si|o|nal|men|te|id=pt}}, {{gramática|modo|id=pt}} # de modo dimensional #: ''«Vivemos num universo que pode ser dimensionalmente mais complexo do que os nossos sentidos conseguem perceber.»'' ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|dimensionalmente}} * {{trad|fr|dimensionnellement}} {{tradmeio}} * {{trad|en|dimensionally}} * {{trad|it|dimensionalmente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|dimensional|-mente|id=pt}} 61g07nm7o20al2da2f9p9ld0j3j30jq agilmente 0 699166 3257487 2026-04-02T08:12:19Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|a|gil|men|te|id=pt}}, {{gramática|modo|id=pt}} # com [[agilidade]] #: ''«Os dedos do pianista percorriam as teclas agilmente, criando uma melodia suave.»'' ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|àgilment}} * {{trad|hr|agilno}} * {{trad|es|ágilmente}} * {{trad|fr|agilement}} {{tradmeio}} * {{trad|gl|axilmente}} * {{trad|en|agilely}} * {{trad|it|agilmente... 3257487 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|a|gil|men|te|id=pt}}, {{gramática|modo|id=pt}} # com [[agilidade]] #: ''«Os dedos do pianista percorriam as teclas agilmente, criando uma melodia suave.»'' ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|àgilment}} * {{trad|hr|agilno}} * {{trad|es|ágilmente}} * {{trad|fr|agilement}} {{tradmeio}} * {{trad|gl|axilmente}} * {{trad|en|agilely}} * {{trad|it|agilmente}} * {{trad|scn|aggilmenti}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|ágil|-mente|id=pt}} px66n182ilcgtzblsslg2noxm4g4102 δόξα 0 699167 3257498 2026-04-02T10:05:08Z ValJor 1358 Eliminando [[doxa]] da lista de [[Especial:Lonelypages|órfãos]] 3257498 wikitext text/x-wiki ={{-el-}}= ==Substantivo== '''δόξα''' # [[doxa]] # glória, reconhecimento, fama # orgulho # estrela (do cinema, da música pop, etc.) # auréola (em pinturas religiosas) # {{escopo|el|coloquial]] arco-íris =={{etimologia|el}}== {{etimo2|grc|δόξα|el}} =={{pronúncia|el}}== * [[AFI]]: /ˈðo.ksa/ ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|el|δόξα}} [[Categoria:Substantivo (Grego)]] ={{-grc-}}= ==Substantivo== '''δόξα''' # expectativa # opinião, julgamento, crença # glória, honra, magnificência, louvor # glória, esplendor # reputação [[Categoria:Substantivo (Grego Antigo)]] 9kdzeu53qg4arh0o7jy9vbiysk9jj30 3257499 3257498 2026-04-02T10:10:01Z ValJor 1358 Eliminando [[doxa]] da lista de [[Especial:Lonelypages|órfãos]] 3257499 wikitext text/x-wiki ={{-el-}}= ==Substantivo== '''δόξα''' # [[doxa]] # glória, reconhecimento, fama # orgulho # estrela (do cinema, da música pop, etc.) # auréola (em pinturas religiosas) =={{etimologia|el}}== {{etimo2|grc|δόξα|el}} =={{pronúncia|el}}== * [[AFI]]: /ˈðo.ksa/ ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|el|δόξα}} [[Categoria:Substantivo (Grego)]] ={{-grc-}}= ==Substantivo== '''δόξα''' # expectativa # opinião, julgamento, crença # glória, honra, magnificência, louvor # glória, esplendor # reputação [[Categoria:Substantivo (Grego Antigo)]] a31emafvln1t77vysvp8vsav4026yl0 Arabia Saodita 0 699168 3257501 2026-04-02T10:17:55Z ValJor 1358 3257501 wikitext text/x-wiki [[Imagem:Flag of Saudi Arabia.svg|thumb|right|250px|{{centro|Bandeira da Arábia Saudita}}]] [[Imagem:LocationSaudiArabia.svg|thumb|right|250px|{{centro|Localização da Arábia Saudita}}]] ={{-pms-}}= ==Locução substantiva== '''Arabia Saodita''', {{gramática|pr}} # {{escopo|pms|País}} [[Arábia Saudita]] ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/pms}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|pms|Arabia Saodita}} [[Categoria:Locução substantiva (Piemontês)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Piemontês)]] ob5gltnlnxmz0i9hj4613rcsxgxdmm7 aromaticamente 0 699169 3257515 2026-04-02T11:05:31Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|a|ro|ma|ti|ca|men|te|id=pt}}, {{gramática|modo|id=pt}} # de modo aromático #: ''«O vinho era aromaticamente complexo, revelando notas de frutos silvestres e especiarias logo no primeiro contacto.»'' ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|aromáticamente}} * {{trad|fr|aromatiquement}} * {{trad|en|aromatically}} {{tradmeio}} * {{trad|it|aromaticamente}} *... 3257515 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|a|ro|ma|ti|ca|men|te|id=pt}}, {{gramática|modo|id=pt}} # de modo aromático #: ''«O vinho era aromaticamente complexo, revelando notas de frutos silvestres e especiarias logo no primeiro contacto.»'' ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|aromáticamente}} * {{trad|fr|aromatiquement}} * {{trad|en|aromatically}} {{tradmeio}} * {{trad|it|aromaticamente}} * {{trad|pl|aromatycznie}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|aromático|-mente|id=pt}} du62ip9c9t6x4r5dc7qgimbdbc1awjw acantocéfalas 0 699170 3257518 2026-04-02T11:40:12Z André Koehne 951 c 3257518 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Forma de adjetivo|pt}}== {{flex.pt|ms=acantocéfalo|mp=acantocéfalos|fs=acantocéfala|fp=acantocéfalas}} {{proparoxítona|a|can|to|cé|fa|las}}, {{gramática|fp}} # feminino plural de ''acantocéfalo'' {{aviso.flexão|acantocéfalo}} ={{-es-}}= =={{Forma de adjetivo|es}}== {{flex.es|ms=acantocéfalo|mp=acantocéfalos|fs=acantocéfala|fp=acantocéfalas}} {{proparoxítona|id=es|a|can|to|cé|fa|las}}, {{gramática|fp}} # feminino plural de ''acantocéfalo'' {{aviso.flexão|id=es|acantocéfalo}} 8hgeqvzmj9prgg1ugzenam7n3ydytpm acantocéfala 0 699171 3257519 2026-04-02T11:41:25Z André Koehne 951 c 3257519 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Forma de adjetivo|pt}}== {{flex.pt|ms=acantocéfalo|mp=acantocéfalos|fs=acantocéfala|fp=acantocéfalas}} {{proparoxítona|a|can|to|cé|fa|la}}, {{gramática|fs}} # feminino de ''acantocéfalo'' {{aviso.flexão|acantocéfalo}} ={{-es-}}= =={{Forma de adjetivo|es}}== {{flex.es|ms=acantocéfalo|mp=acantocéfalos|fs=acantocéfala|fp=acantocéfalas}} {{proparoxítona|id=es|a|can|to|cé|fa|la}}, {{gramática|fs}} # feminino de ''acantocéfalo'' {{aviso.flexão|id=es|acantocéfalo}} op8lx3ql0i5ryx1tb8xfnj5sjh4chby acantocéfalo 0 699172 3257520 2026-04-02T11:44:46Z André Koehne 951 c 3257520 wikitext text/x-wiki {| style="float:right; " |- |[[Ficheiro:Acanthocephala Pomphorhynchus.jpg|miniaturadaimagem|Vários acantocéfalos (''Pomatomus saltatrix'') parasitando o intestino de peixe.]] |[[Ficheiro:Acanthocephala Rhadinorhynchus.jpg|miniaturadaimagem|Probóscide com espinhos, em acantocéfalo.]] |} ={{-pt-}}= =={{Adjetivo|pt}}== {{flex.pt|ms=acantocéfalo|mp=acantocéfalos|fs=acantocéfala|fp=acantocéfalas}} {{proparoxítona|a|can|to|cé|fa|lo}}, {{gramática|m}} # relativo verme acantocéfalo ou à superclasse de vermes ''Acanthocephala'' # que possui espinhos na cabeça =={{Substantivo|pt}}== {{flex.pt|ms=acantocéfalo|mp=acantocéfalos}} {{proparoxítona|a|can|to|cé|fa|lo}}, {{gramática|m}} # {{escopo|pt|Verme}} cada um dos vermes [[endoparasita]]s pertencentes à superclasse ''Acanthocephala'' (que contém cerca de seiscentas espécies), caracterizados por terem [[simetria]] bilateral, corpos com segmentação pouco evidente, com uma [[probóscide]] reversível, cilíndrica e com ganchos recurvados, usada para fixação no intestino do animal parasitado (aves, peixes, mamíferos), não possuem boca e absorvem os nutrientes através de seu [[tegumento]], dependem de ao menos um [[hospedeiro]] intermediário, [[aquático]] ou [[terrestre]] (podendo ser [[inseto]]s, [[gastrópode]]s), para [[completar]] o seu ciclo vital que tem início após a fecundação dos ovos na fêmea e sua postura para eliminação nas fezes do animal ==={{PEPB|Hiperónimos|Hiperônimos|inline=1}}=== {{dividir em colunas|3}} * [[animal]] * [[rotífero]] * [[verme]] {{dividir em colunas/fim}} ==={{PEPB|Hipónimos|Hipônimos|inline=1}}=== * [[gigantorrinco]] ===Termos derivados=== {{verTambém.Ini}} * [[acantocefalíase]] * [[acantocefálico]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[acantocefalose]] * [[acantocefalósico]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[acantocefalótico]] {{verTambém.Fim}} ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|de|Kratzwürmer}} * {{trad|es|acantocéfalo}} * {{trad|fr|acanthocéphale}} * {{trad|nl|haakwormen}} {{tradmeio}} * {{trad|en|acanthocephalan}} * {{trad|it|acantocefalo}} * {{trad|ru|акантоцефал|акантоцефалы|t=akantocefal, akantocefaly}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== : {{étimo junção|acanto-|-céfalo|ponto=não}}, pelo {{etm|la|pt}} científico ''Acanthocephala'' e este do {{etm|grc|pt}} ''[[ἄκανθος]] («akanthos», "espinho") e ''[[κεφαλή]]'' («kephale», "cabeça") =={{pronúncia|pt}}== ===Brasil=== * [[AFI]]: /a.kɐ̃.toˈsɛ.fa.lu/ ** AFI: /a.kɐ̃.toˈsɛ.fa.lo/ {{escopo2|Região Sul}} ===Portugal=== * [[AFI]]: /ɐ.kɐ̃.tuˈsɛ.fɐ.lu/ ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|pt|Acanthocephala}} ===No Commons=== * {{interwiki|c|Category:Acanthocephala}} ===No Wikispecies=== * {{interwiki|species|Acanthocephala}} ==Ligações externas== * {{Aulete}} * {{Michaelis}} * {{Dicio}} * {{DicioAberto|acantocéfalos}} * {{DLPO}} * {{Infopédia}} * {{PLP}} * {{DLPACL}} * {{VOLPABL}} * {{Forvo|acantocéfalo|pt}} [[Categoria:Entrada com imagem (Português)]] ---- ={{-es-}}= =={{Adjetivo|es}}== {{flex.es|ms=acantocéfalo|mp=acantocéfalos|fs=acantocéfala|fp=acantocéfalas}} {{proparoxítona|id=es|a|can|to|cé|fa|lo}}, {{gramática|m}} # [[acantocéfalo#pt|acantocéfalo]] =={{Substantivo|es}}== {{flex.es|ms=acantocéfalo|mp=acantocéfalos}} {{proparoxítona|id=es|a|can|to|cé|fa|lo}}, {{gramática|m}} # {{escopo|es|Verme}} [[acantocéfalo#pt|acantocéfalo]] #* {{tradex|es|Una vez expelidos por la hembra, los embriones se eliminan por las heces del hospedador. Después, deben ser ingeridos por un invertebrado, generalmente un crustáceo, o bien un molusco. En él, el '''acantocéfalo''' se aloja en la cavidad del cuerpo, donde se enquista y se desarrolla hasta un adulto incapaz de reproducirse.|Uma vez expelidos pela fêmea, os embriões se eliminam pelas fezes do hospedeiro. Depois, devem ser ingeridos por um invertebrado, geralmente um crustáceo ou um molusco. Nele, o acantocéfalo se aloja na cavidade corporal, onde se enquista e se desenvolve até um adulto incapaz de reproduzir-se.}} =={{etimologia|es}}== : Do {{etm|la|es}} científico ''Acanthocephala''. =={{pronúncia|es}}== * AFI: /akantoˈθefalo/ [a.kãn̪.t̪oˈθe.fa.lo] {{escopo2|Espanha|Guiné Equatorial}} * AFI: /akantoˈsefalo/ [a.kãn̪.t̪oˈse.fa.lo] {{escopo2|América Latina|Filipinas}} ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|es|Acanthocephala}} ==Ligações externas== * {{DLE-RAE}} * {{Forvo|acantocéfalo|es}} [[Categoria:Entrada com imagem (Espanhol)]] np75oelumjpxjvr79z16b3midz6khkt Categoria:Verme (Espanhol) 14 699173 3257521 2026-04-02T11:47:53Z André Koehne 951 c 3257521 wikitext text/x-wiki {{categoria-tópico|Verme|es}} jktkelkpgjpum5b4e31lisjb47th31i