Wikcionário ptwiktionary https://pt.wiktionary.org/wiki/Wikcion%C3%A1rio:P%C3%A1gina_principal MediaWiki 1.47.0-wmf.7 case-sensitive Multimédia Especial Discussão Utilizador Utilizador Discussão Wikcionário Wikcionário Discussão Ficheiro Ficheiro Discussão MediaWiki MediaWiki Discussão Predefinição Predefinição Discussão Ajuda Ajuda Discussão Categoria Categoria Discussão Apêndice Apêndice Discussão Vocabulário Vocabulário Discussão Rimas Rimas Discussão Portal Portal Discussão Citações Citações Discussão Wikisaurus Wikisaurus Discussão TimedText TimedText talk Módulo Módulo Discussão Evento Evento Discussão baderna 0 2657 3265622 2305297 2026-06-16T15:25:17Z André Koehne 951 cansei... ufa! 3265622 wikitext text/x-wiki [[Ficheiro:Marietta Baderna principal dancer at La Scala in 1846 aged 16 (cropped).jpg|miniaturadaimagem|A dançarina ''Marietta Baderna'' tem seu sobrenome ligado à etimologia da palavra, no português brasileiro.]] ={{-pt-}}= =={{Substantivo|pt}}<sup>1</sup>== {{flex.pt|fs=baderna|fp=badernas}} {{paroxítona|ba|der|na}}, {{gramática|f}} # {{escopo|pt|Náutica}} tipo de cabo fino, às vezes feito aproveitando-se restos de outros, usado para se prender os colhedores ou chicotes dos cabos que prendem os mastros à amurada, ou enxárcias # {{escopo|pt|Coloquial|figurado|pejorativo|Portugal}} indivíduo que, pela idade ou doença, perdeu sua utilidade # {{escopo2|Por extensão}} algo bastante usado e sem utilidade ==={{-varort-}}=== * [[abaderna]] ==Substantivo<sup>2</sup>== {{flex.pt|fs=baderna|fp=badernas}} {{paroxítona|ba|der|na}}, {{gramática|f}} # {{escopo|pt|Brasil}} falta de ordem generalizada; confusão causada por várias pessoas #* ''João Nogueira lembrou-se de que era homem de responsabilidades. Bacharel, mais de quarenta annos, uma calvície respeitável. Às vezes metia-se em '''badernas'''.'' ({{w|Graciliano Ramos}}, "São Bernardo", [[s:S. Bernardo (1934)/Capítulo IX|Capítulo IX]]) # {{escopo|pt|Brasil|pejorativo}} bando de desocupados; grupo de pessoas desclassificadas #* ''Não que a venda de "seu" Nascimento fosse lugar de '''badernas'''; ao contrário: as pessoas que lá faziam "ponto" eram de todo o respeito.'' ({{w|Lima Barreto}}, “Clara dos Anjos”, [[s:Historias e sonhos (1920)/Clara dos Anjos|Histórias e sonhos]]) # {{escopo|pt|Brasil|coloquial}} diversão ou festa noturna com bastante animação ===Sinônimos=== De '''1''' (desordem): * {{verLigações|Wikisaurus:confusão}} De '''2''' (pessoas ruins): {{dividir em colunas|4}} * [[bando]] * [[corja]] * [[súcia]] * [[matulagem]] {{dividir em colunas/fim}} De '''3''' (diversão noturna): {{dividir em colunas|3}} * [[balada]] * [[boemia]] * [[estroinice]] * [[farra]] * [[noitada]] * [[pândega]] {{dividir em colunas/fim}} ===Termos derivados=== {{dividir em colunas|3}} * [[badernada]] * [[badernar]] * [[badernaria]] * [[badernas]] * [[baderneiro]] * [[badernento]] * [[badernista]] {{dividir em colunas/fim}} =={{Forma verbal|pt}}== {{paroxítona|ba|der|na}} # [[terceira pessoa]] do singular do presente do indicativo do verbo ''badernar'' # [[segunda pessoa]] do singular do imperativo afirmativo de ''badernar'' {{aviso.flexão|badernar}} =={{etimologia|pt}}== De substantivo<sup>1</sup>: : Do {{etm|prv|pt}} ''baderno''. De substantivo<sup>2</sup>: : {{escopo|Morfologia}} do [[antropónimo]] / [[antropônimo]] ''{{w|Marietta Baderna}}'' (1828-1892), dançarina italiana que se radicou no Rio de Janeiro e, perseguida, motivou protestos por seus defensores na então capital do Império do Brasil. {{datação|século XIX|pt}} =={{pronúncia|pt}}== ===Brasil=== * [[AFI]]: /baˈdɛʁ.nɐ/ [baˈdɛɦ.nɐ] ** AFI: /baˈdɛʁ.na/ [baˈdɛɦ.na] {{escopo2|Região Sul}} ** AFI: /baˈdɛʁ.nɐ/ {{escopo2|Rio de Janeiro}} ** AFI: /baˈdɛɾ.nɐ/ {{escopo2|São Paulo}}, AFI: /baˈdɛɻ.nɐ/ {{escopo2|interior}} ===Portugal=== * [[AFI]]: /bɐˈdɛɾ.nɐ/ [bɐˈðɛɾ.nɐ] ===Outros lugares=== * AFI: /bəˈdɛr.nə/ {{escopo2|Díli}} * AFI: /bɐˈdɛɾ.nɐ/ {{escopo2|Luanda|Maputo}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * [[aaa]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[aaa]] {{verTambém.Fim}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|pt|baderna}} ==Ligações externas== * {{Aulete}} * {{Michaelis}} * {{Dicio}} * {{DicioAberto}} * {{DLPO}} * {{Infopédia}} * {{PLP}} * {{DLPACL}} * {{VOLPABL}} * {{Forvo|baderna|pt}} ==Anagramas== <!-- índice para anagramas: pt: aabdenr --> {{dividir em colunas|3}} # [[abrande]] # [[bandear]] # [[debanar]] {{dividir em colunas/fim}} [[Categoria:Entrada com imagem (Português)]] ={{-ca-}}= =={{Substantivo|ca}}== {{flex.ca|fs=baderna|fp=badernes}} {{paroxítona|id=ca|ba|der|na}}, {{gramática|f}} # {{escopo|ca|Náutica}} peça metálica com que se prende o cabo do [[cabrestante]] =={{etimologia|ca}}== : De origem incerta, possivelmente do {{etm|prv|ca}} ou do {{etm|oc|ca}} ''baderno'', como o francês ''[[baderne#fr|baderne]]''. =={{pronúncia|ca}}== * [[AFI]]: [bəˈðeɾ.nə] ==Ligações externas== * {{DCVB}} * {{DO-RACV}} * {{GDLC}} * {{Forvo|baderna|ca}} ={{-es-}}= =={{Substantivo|es}}== {{flex.es|fs=baderna|fp=badernas}} {{paroxítona|id=es|ba|der|na}}, {{gramática|f}} # {{escopo|es|Náutica}} tipo de cabo curto, usado para prender peças, como o [[timão]] =={{etimologia|es}}== : De origem incerta, possivelmente do {{etm|oc|es}} ''baderno'', como o francês ''[[baderne#fr|baderne]]''. =={{pronúncia|es}}== * [[AFI]]: [baˈð̞eɾna] ==Ligações externas== * {{DLE-RAE}} * {{Forvo|baderna|es}} ={{-it-}}= =={{Substantivo|it}}== {{flex.it|fs=baderna|fp=baderne}} {{paroxítona|id=it|ba|der|na}}, {{gramática|f}} # {{escopo|it|Náutica}} proteção feita em cânhamo com que se protegem de modo provisório áreas sujeitas a desgaste, como atrito em cabos # {{escopo|it|Náutica}} trançado de fibras usado embebido em graxa para lacrar caixas completamente =={{etimologia|es}}== : De origem incerta, possivelmente do {{etm|oc|it}} ''baderno'', como o francês ''[[baderne#fr|baderne]]''. =={{pronúncia|it}}== * [[AFI]]: [baˈdɛr.na] ==Ligações externas== * {{Treccani}} * {{Forvo|baderna|it}} obnpanc8xjrgu2cm9ioz5340nn1ah31 viçoso 0 6524 3265606 3051915 2026-06-16T14:51:22Z Cangarejo 89050 3265606 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Adjetivo== {{flex.pt|ms=viçoso|mp=viçosos|fs=viçosa|fp=viçosas}} {{paroxítona|vi|ço|co}} # que [[ter|tem]] [[viço]] # [[coberto]] de [[verdura]] # [[tenro]]; [[mimoso]] # {{escopo|pt|Figurado}} [[cheio]] de [[vigor]]; [[inexperiente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|kea|bisós}} {{tradmeio}} * {{trad|mwl|mimoso}} {{tradfim}} =={{pronúncia|pt}}== ===Portugal=== * AFI: {{AFI|/vi.ˈso.zu/}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[viçosamente]] ==Ligações externas== * {{Aulete}} * {{Michaelis}} * {{DicioAberto}} * {{DPLP}} * {{Infopédia}} * {{PLP}} * {{VOLPABL}} [[Categoria:Adjetivo (Português)]] 3ixa1ushmyipxoq3j2i85cs9jzhw6h5 3265607 3265606 2026-06-16T14:51:48Z Cangarejo 89050 3265607 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Adjetivo== {{flex.pt|ms=viçoso|mp=viçosos|fs=viçosa|fp=viçosas}} {{paroxítona|vi|ço|co}} # que [[ter|tem]] [[viço]] # [[coberto]] de [[verdura]] # [[tenro]]; [[mimoso]] # {{escopo|pt|Figurado}} [[cheio]] de [[vigor]]; [[inexperiente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|kea|bisós}} {{tradmeio}} * {{trad|mwl|mimoso}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|viço|-oso}} =={{pronúncia|pt}}== ===Portugal=== * AFI: {{AFI|/vi.ˈso.zu/}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[viçosamente]] ==Ligações externas== * {{Aulete}} * {{Michaelis}} * {{DicioAberto}} * {{DPLP}} * {{Infopédia}} * {{PLP}} * {{VOLPABL}} [[Categoria:Adjetivo (Português)]] bno29lzb54gjg5xwowhwhc6w3fwikzf untamed 0 9548 3265690 1826354 2026-06-17T08:56:50Z InternetArchiveBot 81604 Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 3265690 wikitext text/x-wiki ={{-en-}}= ==Adjetivo== {{flex.en.adj.longo}} '''un.{{grifar|tamed}}''' # [[indomado]], [[indómito]]/[[indômito]], [[xucro]]: #* ''The mustang is an '''untamed''' horse that roams where it wants, with little interest in humans.'' <small>(O mustangue é um cavalo indomado que perambula por onde quiser, com pouco interesse pelos humanos.)</small> # [[selvagem]], [[inexplorado]]: #* ''These early works portrayed a dramatic and '''untamed''' mountain wilderness.'' <small>(Essas primeiras obras retratavam uma região montanhosa desabitada, dramática e selvagem.)</small> # [[incontrolável]], sem [[controle]]: #* ''All sort of objects and weird creatures born from his '''untamed''' creativity.'' <small>(Todos os tipos de objetos e criaturas estranhas nascidas de sua criatividade incontrolável.)</small> ===Antônimos=== De '''1''': {{verTambém.Ini}} * [[domesticated]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[tame]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[tamed]] {{verTambém.Fim}} =={{etimologia|en}}== : {{escopo|Morfologia}} {{etimo|en|un-}} + {{etimo|en|tamed}} ("[[domesticado]]"). :*'''Datação''': {{link preto|meados}} do [[w:século XIV|século XIV]] =={{pronúncia|en}}== * [[AFI]]: {{AFI|/ʌnˈteɪmd/}} * [[X-SAMPA]]: /Vn"teImd/ ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * [[domestic]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[train]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[wild#{{en}}|wild]] {{verTambém.Fim}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * {{OED}} * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}} “[https://web.archive.org/web/20121117015541/http://www.wordreference.com/definition/API {{PAGENAME}}]” in ''[[w:en:Concise_Oxford_English_Dictionary|Concise Oxford English Dictionary]]'', Revised 11th Edition. [[w:Oxford_University_Press|Oxford University Press]], [[w:2008|2008]]. * {{MDI}} {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Adjetivo (Inglês)]] [[Categoria:Dissílabo (Inglês)]] [[Categoria:Oxítona (Inglês)]] [[Categoria:Século XIV (Inglês)]] [[el:untamed]] [[en:untamed]] [[et:untamed]] [[io:untamed]] [[mg:untamed]] [[ml:untamed]] [[pl:untamed]] [[ru:untamed]] [[te:untamed]] [[vi:untamed]] [[zh:untamed]] 00ds9un0xz6oebkw4biz66iybe3mp08 resina 0 30937 3265650 2918074 2026-06-16T20:22:35Z Cpls 20608 /* {{-pt-}} */ 3265650 wikitext text/x-wiki {{Wikipédia|id=pt}} [[Imagem:Goutte-drop-resine.jpg|thumb|right|250px|{{centro|Uma gota de resina}}]] ={{-pt-}}= ==Substantivo== {{flex.pt|fs=resina|fp=resinas}} {{paroxítona|re|si|na}}, {{gramática|f}} # [[produto]] [[natural]] [[viscoso]] que se extrai de algumas [[planta]]s de [[alto]] [[valor]] [[industrial]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|sq|rrëshirë}} * {{trad|de|Harz}} * {{trad|ar|راتينج}} * {{trad|arn|ope}} * {{trad|br|rousin}} * {{trad|es|resina}} * {{trad|eo|rezino}} * {{trad|et|vaik}} * {{trad|fr|résine}} * {{trad|cy|resin}} * {{trad|grc|ρητίνη}} * {{trad|gn|aysy|mangaisy}} * {{trad|gu|રાળ}} * {{trad|he|שרף}} * {{trad|hi|राल}} * {{trad|nl|hars}} {{tradmeio}} * {{trad|io|rezino}} * {{trad|en|resin}} * {{trad|it|resina}} * {{trad|la|resina}} * {{trad|mr|राळ}} * {{trad|pl|żywica|kalafonia}} * {{trad|pa|ਰਾਲ}} * {{trad|ro|rășină}} * {{trad|ru|смола}} * {{trad|sa|साल}} * {{trad|sv|kåda}} * {{trad|tet|ai-been}} * {{trad|tr|reçine}} * {{trad|val|resina}} * {{trad|vec|rasa}} {{tradfim}} ===Verbetes derivados=== * [[resinagem]] =={{etimologia|pt}}== {{etimo2|la|resina|pt|resīna}} =={{pronúncia|pt}}== ===Portugal=== * AFI: {{AFI|/Rɨ.ˈzi.nɐ/}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * [[âmbar]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[epóxi]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[pez]] {{verTambém.Fim}} ==Anagrama== <!-- índice para anagramas: pt: aeinrs --> # [[sirena]] [[Categoria:Substantivo (Português)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Português)]] ={{-es-}}= ==Substantivo== '''resina''' # [[resina#Português|resina]] [[Categoria:Substantivo (Espanhol)]] ={{-it-}}= ==Substantivo== '''resina''' # [[resina#Português|resina]] [[Categoria:Substantivo (Italiano)]] ={{-la-}}= ==Substantivo== '''resina''' # [[resina#Português|resina]] [[Categoria:Substantivo (Latim)]] ={{-val-}}= ==Substantivo== '''resina''' # [[resina#Português|resina]] [[Categoria:Substantivo (Valenciano)]] 1lwhln5duyw0rnk02s1eg22qsilgpxv otherwise 0 34138 3265682 2384291 2026-06-17T07:16:45Z InternetArchiveBot 81604 Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 3265682 wikitext text/x-wiki ={{-en-}}= ==Adjetivo== {{flex.en.adj|2=&ndash;|3=&ndash;}} '''{{grifar|oth}}.er.wise''' # [[contrário]]: #: ''[[he#{{en}}|He]] [[say|said]] he wasn't {{link preto|guilty}}, [[but#{{en}}|but]] the {{link preto|evidence}} was '''otherwise'''.'' <small>([[ele#Pronome|Ele]] [[dizer|disse]] que [[não]] era [[culpado]], [[mas]] a [[evidência]] {{o/a|prova|va|r}} o contrário.)</small> ===Antónimos=== * {{link preto|likewise}} ===Locuções e expressões=== * '''and/or otherwise''': e/ou (os) [[outro]]s (''[[usado]] para [[referir]]-se ao {{l.s.|oposto}} do que [[dizer|foi dito]] {{link preto|anteriormente}}'') *: ''In [[Texas#{{en}}|Texas]], any [[rural#{{en}}|rural]] [[road]] — [[two]] [[lane]], [[four]] lane, {{link preto|freeway}}, '''or otherwise''' — [[that]] [[number|is numbered]] by the [[state]] or [[federal]] [[government]] [[have|has]] a {{l.o.|seventy|70}} {{link preto|mph}} {{link preto|statutory}} {{link preto|limit}}.'' <small>(No [[Texas]], [[qualquer]] [[estrada]] [[rural]] – com [[dois|duas]] ou [[quatro]] [[pista]]s, {{link preto|auto-estrada}} e outros – [[que]] [[numerar|seja numerada]] pelo {{l.s.|governo}} [[estadual]] ou [[federal]] [[tem]] um [[limite]] de [[velocidade]] [[obrigatório]] de 113 [[km/h]].)</small> ==Advérbio== '''{{grifar|oth}}.er.wise''' # {{link preto|diferentemente}}, de [[modo]] [[diferente]], de [[outra]] {{l.s.|forma}}: #: ''[[you#{{en}}|You]] may be [[right]], [[but]] [[I#{{en}}|I]] [[think]] '''otherwise'''.'' <small>([[você|Você]] [[poder#Verbo|pode]] [[ter]] [[razão]], [[mas]] [[eu]] [[pensar|penso]] de {{l.s.|maneira}} diferente.)</small> # {{link preto|fora isso}}, [[exceto]] uma [[condição]]: #: ''[[he#{{en}}|He]] [[pray]]s to {{link preto|Neptune}} [[every]] [[day]], [[but#{{en}}|but]] '''otherwise''' [[behave]]s {{link preto|rationally}}.'' <small>([[ele#Pronome|Ele]] [[rezar|reza]] para [[Netuno]] [[todos]] os [[dia]]s, [[mas]] [[fora]] [[isso]] {{o/a|comporta||r}}-se [[racionalmente]].)</small> ===Sinónimos=== * De '''1''': {{link preto|contrarily}}, {{link preto|contrastingly}}, {{link preto|differently}} * De '''2''': {{link preto|apart from that}} ===Antónimos=== * De '''1''': {{link preto|likewise}} ==Conjunção== '''{{grifar|oth}}.er.wise''' # [[senão]], {{link preto|caso contrário}}, {{link preto|do contrário}}: #: ''[[I#{{en}}|I]]'m [[not#{{en}}|not]] [[well]] [[today]], '''otherwise''' I [[help|would have helped]]'' <small>([[não|Não]] estou [[bem]] [[hoje]], senão [[eu]] [[ajudar|teria ajudado]])</small> ===Sinónimos=== * {{link preto|if not}}, ({{l.o.|or else|or}}) {{link preto|else}} ==Etimologia== :Do [[inglês antigo]] ({{etimo|ang|on}}) {{etimo|ang|othre}} {{etimo|ang|wisan}}, "de [[outro|outra]] {{l.s.|maneira}}", pelo [[inglês médio]]. :* '''Datação''': [[anterior]] ao [[w:século XII|século XII]] ==Pronúncia== ===Inglês americano=== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈʌ.ðɚˌwaɪz/}} * [[X-SAMPA]]: /"V.D@`%waiz/ : '''Áudio''': {{ouvir|En-us-otherwise.ogg|"otherwise" (Estados Unidos)}} ===Inglês britânico=== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈʌ.ðəˌwaɪz/}} * [[X-SAMPA]]: /"V.D@%waiz/ ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * {{link preto|alternative}} * [[other]] {{verTambém.NovaColuna|50}} * [[way]] * {{link preto|-wise}} {{verTambém.Fim}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}} “[http://dictionary.cambridge.org/dictionary/learner-english/word_1?q={{urlencode:{{PAGENAME}}}} {{PAGENAME}}]” in ''[[w:en:Cambridge_Advanced_Learner's_Dictionary|Cambridge Advanced Learner's Dictionary]]'', [[w:Cambridge_University_Press|Cambridge University Press]]. {{#if: | Consultado em {{{data}}}.}} * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}} “[https://web.archive.org/web/20121117015541/http://www.wordreference.com/definition/API {{PAGENAME}}]” in ''[[w:en:Concise_Oxford_English_Dictionary|Concise Oxford English Dictionary]]'', Revised 11th Edition. [[w:Oxford_University_Press|Oxford University Press]], [[w:2008|2008]]. * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}}&nbsp;“[http://www.merriam-webster.com/dictionary/{{urlencode:{{PAGENAME}}}} {{PAGENAME}}]” in ''[[w:Merriam-Webster|Merriam-Webster Online Dictionary]]'', Merriam-Webster Online. {{#if: | Consultado em {{{data}}}.}} {{MDI}} {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Adjetivo (Inglês)]] [[Categoria:Advérbio (Inglês)]] [[Categoria:Conjunção (Inglês)]] [[Categoria:Trissílabo (Inglês)]] [[Categoria:Proparoxítona (Inglês)]] [[Categoria:Entrada com etimologia (Inglês)]] [[Categoria:Século XII (Inglês)]] [[Categoria:Entrada com pronúncia (Inglês)]] [[Categoria:Entrada com áudio (Inglês)]] 1lux90h4y8o8d103c1rseh7cuntakzb Utilizador Discussão:ValJor 3 36018 3265623 3265589 2026-06-16T15:40:55Z André Koehne 951 /* Coisas da Wiki... */ Resposta 3265623 wikitext text/x-wiki {| style="width:90%;" |- | <div style="width:50%; background-color: #77ff77; border: 4px solid #333333; font-weight: bold; margin-bottom: 0.5em; margin: 8px; padding:30px 30px 30px 30px; border-radius:20px;">Bem-vindo à minha página de discussão.<br>Faça contato [http://pt.wiktionary.org/w/wiki.phtml?title=Usuário_Discussão:ValJor&action=edit&section=new aqui]</div> <div style="width:60%; text-align: center;">'''<big>[[Utilizador Discussão:ValJor/Arquivo|Arquivo]]</big>'''</div> | {{Box}} |} ---- <div style="position: fixed; right:0; bottom:0; display:block; height:60px; width:60px;">[[Imagem:Flag of Canada.svg|40px|jæja]]</div> <div style="border:1px solid #638CaC;background-color:#d5e8F3;padding:2px;" class="plainlinks"></div> =Discussões de junho de 2026= == redirecionamento necessário... == Sei que tem suas restrições aos redirects - mas existe algo ''fora'' do domínio principal que tem me incomodado toda vez que mexo... os Apêndices de ''Gentílicos e '''topónimos''' em português/'''Brasil'''/...'' escrito assim, em pt-pt são algo que realmente afronta nossa grafia diversa. Penso que, até para se poupar o trabalho de alterar as milhares de ligações, a gente pode mover para ''Apêndice:Gentílicos e '''topônimos''' em português/Brasil/..'' e deixar aquela grafia lusitana como redirect. Nesse caso, não vai incomodar o Valdir, vai? Um abraço. [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 13h06min de 31 de maio de 2026 (UTC) :{{citação|Valdir|Estamos realmente precisando de alguém com um robô que funcione!}} :Isso lá é uma verdade! Até mandei msg pedindo ao Jesiel pra voltar... Mas aí é que está a mágica do redirect: a gente não precisa mudar nada na origem, já que o destino será automático... :Só por curiosidade: você já reparou que temos um botão de ''interação positiva'' pra agradecermos quando vemos uma edição legal feita por alguém? Já recebi mais agradecimentos na francófona do que aqui... Meio que paramos um pouco no tempo, né? Como essa coisa de responder ''truncado'' - sua resposta fica na minha PDU... quando tem um trequinho ali no sistema que avisa quando deram uma resposta (se usando a opção "responder", claro - mas pros outros casos sempre se pode ''pingar'')... hee... [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 21h22min de 31 de maio de 2026 (UTC) :Não tão rápido. As subpáginas têm, automaticamente, uma pequena barra de navegação ao topo, que permite voltar na árvore hierárquica. Assim fica fácil ir da páginas dos gentílicos de Minas Gerais para Brasil, ou de Brasil para a origem, e da origem para Portugal ou vice-versa etc., tornando a navegação muito mais prática. :<br> :Este sistema depende de existir uma ordem correta para as páginas. Trocar as ramificações significa que será possível ''chegar'' até o destino, mas não voltar à origem, por causa de uma letra diferente no título. E alterar a origem é inviável sem robô, porque pressupõe adicionar redirecionamentos para todo o resto ou mudar inúmeros ''link''s, e inaceitável de um ponto de vista de respeito às diferenças linguísticas. :<br> :Outra solução seria adicionar uma barra de navegação personalizada para os verbetes em questão. Há as desvantagens de isso ser relativamente trabalhoso e gerar inconsistência, mas pode plausivelmente ser feito. [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 22h49min de 31 de maio de 2026 (UTC) ::P.S.: Aqui já são tópicos em que nada tenho a ver com o peixe, mas sobre a coisa de o Valdir responder às discussões desse jeito “estranho”, é uma idiossincrasia dele, não sei por que faz e é a única pessoa que conheço que faz consistentemente isso. E de fato dificulta bastante em acompanhar uma discussão longa. ::<br> ::Quanto aos agradecimentos, não acho que aqui seja tão incomum, o Valdir usa comigo esta função com certa frequência, e, de vez em quando, lembro de fazê-la também. Porém um dos possíveis motivos de a função de agradecimento não ser tão usada é por que um dos nossos antigos usuários, o Leonardo José Raimundo, abusava desta função com frequência, tornando a experiência dos outros usuários insuportável, inclusive fora do Wikcionário em português. Isto foi um dos fatores levados em consideração para seu banimento global lá no Metawiki. Daí creio que surja certa “parcimônia pavloviana” por parte de alguns. [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 22h54min de 31 de maio de 2026 (UTC) :::P.P.S.: A [[Predefinição Discussão:PDD|discussão sobre a predefinição de PDD]] não vai andar mais não? Estamos precisando de opiniões, é o tal do ''[[brainstorm]]'' que o pessoal de negócios fala, necessita de mais de um cérebro… [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 22h57min de 31 de maio de 2026 (UTC) ::::Com relação a isso, acho que o Valdir preparou algo, não? Achei que já tinha aplicado... [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 09h36min de 1 de junho de 2026 (UTC) ::Quando você me respondeu aqui, Nenhuma, eu '''não recebi''' o aviso, justamente porque não usou o botão ''responder'' e nem me ''pingou''... E, realmente, não entendi patavinas do que falou! Se movermos a página isso vai criar problema porque tem algo em algum lugar que será afetado? Oras, mas o redirect não serve, justamente, para que nada seja afetado? (a menos que haja um ''redirecionamento duplo'', nunca soube de que isso desse problemas...) [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 10h38min de 1 de junho de 2026 (UTC) :::Errado, eu usei sim o botão de responder. No entanto, o botão de responder não garante notificação. Por outro lado, eu recebi notificação de resposta aqui. Em tempo: verifique sempre se há alguma espécie de sino próximo à discussão (não lembro onde fica no computador agora), veja se ele está marcado. O sino de notificação estar ativado significa que o MediaWiki vai vigiar aquela discussão para possíveis alterações. E não, o sistema de notificações do MediaWiki ainda não é muito confiável. :::<br> :::O redirecionamento causa problemas com a barra de navegação porque o título diferente significa que a árvore de páginas não é mais a mesma. Este problema não pode ser resolvido com redirecionamentos por definição. :::<br> :::Vamos lá: digamos que exista a seguinte hierarquia: Wikcionário:Água/Sólido/Gelo. Quando estivermos na página “Gelo”, aparecerá uma barra que nos permite voltar a “Sólido” ou a “Água”. Isto porque uma coisa está diretamente após ou atrás de outra, linearmente. O que você está sugerindo envolveria mudar a origem, no caso dos verbetes sobre o Brasil. Neste caso o link pós-redirecionamento seria Wikcionário:Aguar/Sólido/Gelo. Mas ''como é'' que eu voltar para Wikcionário:Água agora que você mudou a origem para Aguar, André? A origem agora não existe neste caso, o que impede que eu consiga voltar à página inicial. Ressalte-se que este sistema é automático do MediaWiki, não é coisa manual que possa ser trocada. Se você, por outro lado, tentar mudar a página para Wikcionário:Água para Wikcionário:Aguar, isto vai quebrar os demais links, e consertar definitivamente é inviável sem robô. [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 13h42min de 1 de junho de 2026 (UTC) ::::Bom, pensando mais, existe uma possível outra solução. Pensando na situação anterior, o problema é que a página Wikcionário:Aguar não existiria, portanto, quebraria a ordem linear da árvore de páginas. Porém poderíamos criar uma página desta como redirecionamento para Wikcionário:Água, e aí talvez o sistema MediaWiki fizesse a coisa certa e manteria a barra de navegação usável. '''Porém''', existe uma problema sério aqui. Voltando no exemplo de Wikcionário:Água/Sólido/Gelo, se trocássemos o destino por Wikcionário:Aguar/Sólido/Gelo e criássemos um redirecionamento Aguar > Água, quando a pessoa clicasse em Aguar, ainda iria para a página certa (em tese). Porém isso ''também'' teria de ser feito em “Sólido”, para que não haja problema lá também. Ou seja, teríamos que criar Wikcionário:Aguar/Sólido também, o que já aumenta o número de redirecionamentos para três. Lembrando que sempre que mudamos a origem, os ramos também mudam. No caso do Brasil, teríamos que criar um …topônimos/Brasil/Minas Gerais > …topónimos/Brasil/Minas Gerais mas '''também''' …topônimos/Brasil > …topónimos/Brasil. Isto, vocês percebam, se torna um problema de análise combinatória, já que estamos aumentando o número de combinações possível. Tenho certeza que o Valdir acharia esta “solução” (?) bastante problemática, já que aumentaria o número de redirecionamentos necessários em uma escala praticamente exponencial. [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 14h35min de 1 de junho de 2026 (UTC) :::::Moss... E eu quem sou prolixo! heee :::::Resumindo: o problema é que, aqui (como ocorre no mundo Wiki com as sub-páginas de usuário), surgem automaticamente linques para a(s) página(s) que antecedem as barras inclinadas. :::::Realmente... Isto implicaria na criação de, no caso em tela, na criação de '''uma''' página para ''Apêndice:Gentílicos e topônimos em português/Brasil'' para atender aos 27 estados. Esta iria remeter para ''Apêndice:Gentílicos e topônimos em português'' que, obviamente, também não existe. :::::Então, que tal, quando a gente criar a ''Apêndice:Gentílicos e top'''ô'''nimos em português'' fazermos um redirecionamento para a famigerada ''[[Apêndice:Gentílicos e topónimos em português]], onde tudo o mais está reunido? :::::Existiria, nesse caso, algo que quebrasse a matrix? [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 22h20min de 1 de junho de 2026 (UTC) ::::::Hm… você diz criar um só redirecionamento da origem? Creio que isso não mude muita coisa. Veja, as páginas no MediaWiki são sempre tratadas como individuais, mesmo quando uma é descendente de outra (tanto que podemos criar, por exemplo, a página Usuário:André Koehne/Outros/Meu trabalho na Wikipédia, mesmo sem existir a página Usuário:André Koehne/Outros). Isso significa que, se fizermos o que pretende, vão surgir "ilhas", páginas que não têm "filhos" nem "pais". Logo, o que sobra seria fazer os redirecionamentos um por um: Apêndice:Gentílicos e topónimos em português/Brasil/Minas Gerais ( redirect > "topônimos") < Apêndice:Gentílicos e topónimos em português/Brasil/ ( redirect > "topônimos" ) < Apêndice:Gentílicos e topônimos em português/ ( redirect > "topónimos"). Confuso, não é? E isso ainda explicita um problema, que teríamos que manter a versão com a grafia em português de Portugal existente, mas redirecionando para o caminho oposto (português brasileiro), já que não temos mão de obra para mudar os ''link''s preexistentes em tempo hábil. ::::::<br> ::::::Ou seja, estamos lidando com uma bagunça completa. Não apenas estas soluções se mostram superconfusas, ainda dão trabalho para se fazer manualmente e ainda há grande margem para erro humano. Isto tudo para se resolver algo que não é tecnicamente um problema. E eu tenho a séria impressão que qualquer coisa que envolva grande número de redirecionamentos seja repudiada prontamente pelo Valdir. Creio que fora robôs, não haja nenhuma solução para além das já dadas, que estão longe de excelentes. [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 23h16min de 1 de junho de 2026 (UTC) :::::::Vou tentar esclarecer, Fênix, porque eu até tento mas não consigo acompanhar teu raciocínio... (sorry): :::::::Se, no exemplo que usou, eu mover [[Apêndice:Gentílicos e topónimos em português/Brasil/Minas Gerais]] para [[Apêndice:Gentílicos e topônimos em português/Brasil/Minas Gerais]] ela irá, no topo da página, ligar para [[Apêndice:Gentílicos e topônimos em português/Brasil]] (que existirá quando se mover a [[[[Apêndice:Gentílicos e topónimos em português/Brasil]] para ela) '''e''' para [[Apêndice:Gentílicos e topônimos em português]] - página esta última que "quebraria" tudo '''se'''... :::::::Se a gente fizer de [[Apêndice:Gentílicos e topônimos em português]] um redirect para [[Apêndice:Gentílicos e topónimos em português]], tudo finalmente se arranja e nada mais precisa ser mexido... Nem mesmo os milhares de linques existentes ao primeiro caso citado (Minas tem o quê, umas 500 cidades?). :::::::A gente só teria que, editando algo, atualizar (o que, claro, não será preciso fazer, a menos que um bot caia do céu). Meu problema é resolver de logo o "destino", que trata uma coisa do Brasil com um português que cá não escrevemos... :::::::Consegui explicar, agora? [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 04h29min de 2 de junho de 2026 (UTC) ::::::::Da minha parte, não tenho mais o que dizer. Precípuo mesmo é darmos entrada, se você realmente quer ir adiante com isso, a um teste empírico. Não agora, claro, já que queremos esperar o Valdir chegar com sua opinião ainda. Aparentemente ele não nos respondeu até o momento precisamente esperando o fim desta parte da discussão, que está parecendo interminável… ::::::::<br> ::::::::Agora, se quer saber, não estou confiante. Não vislumbro nenhuma das soluções como sendo boas, todas têm pontos bastante problemáticos. E eu acho que com toda essa conversa, a confiança do Valdir deve ter ficado um tanto abalada. Talvez você esteja sozinho nesta. (Sensação de déjà vu, acho que já falei isso antes…) [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 04h52min de 2 de junho de 2026 (UTC) :::::::::Olá {{U|André Koehne|André}} e {{U|NenhumaFênix|Fênix}}! :::::::::AK: ''Só por curiosidade: você já reparou que temos um botão de interação positiva pra agradecermos quando vemos uma edição legal feita por alguém?'' :::::::::VJ: Não, não reparei isso não. Onde é que se encontra esse botão? Procurei e não encontrei. :::::::::AK: ''Já recebi mais agradecimentos na francófona do que aqui...'' :::::::::VJ: Bem, acho que o staff da fr.wikt é bem maior que o nosso, não é mesmo? Fora isso eu sou meio parcimonioso com meus agradecimentos. Como você deve saber, a raridade de uma coisa aumenta o seu valor... ;-) :::::::::AK: ''Como essa coisa de responder truncado - sua resposta fica na minha PDU...'' + NF: '' mas sobre a coisa de o Valdir responder às discussões desse jeito “estranho”, é uma idiossincrasia dele, não sei por que faz e é a única pessoa que conheço que faz consistentemente isso. E de fato dificulta bastante em acompanhar uma discussão longa.'' :::::::::VJ: Eu sempre achei super esquisito responder na minha própria PdU a uma questão de um outro colaborador, mas se eu sou o único a fazê-lo e isso dificulta o andamento da discussão, vou mudar meu MO de agora em diante. :::::::::NF: ''Tenho certeza que o Valdir acharia esta “solução” (?) bastante problemática, já que aumentaria o número de redirecionamentos necessários em uma escala praticamente exponencial.'' :::::::::VJ: Eu já não era muito fã da ideia de criar 27 novos redirecionamentos... Se a gente vai criar um problema "exponencial", então nem pensar, prefiro ficarmos com o problema inicial (o uso da palavra "topónimo" para apêndices de topônimos brasileiros) que é menos preocupante. :::::::::NF: ''E eu tenho a séria impressão que qualquer coisa que envolva grande número de redirecionamentos seja repudiada prontamente pelo Valdir.'' :::::::::VJ: Sem dúvida! :::::::::VJ: Eu criei algumas entradas sob meu nome de usuário para imitar o problema em questão. Vejam [[Utilizador:ValJor#Testes_de_topónimos/topônimos|minha PdU, lá em baixo]]. Façam os testes que quiserem (redirecionamentos, etc) e aí a gente continua a conversa aqui. :::::::::'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 19h04min de 2 de junho de 2026 (UTC) ::::::::::…! {{U|André Koehne|André}}, {{U|ValJor|Valdir}}, acabei de fazer alguns testes empíricos iniciais e os resultados são bastante promissores, bem melhores do que estava pensando. ::::::::::<br> ::::::::::Ao mover uma página com subpáginas, surge a opção de mover as subpáginas também. Ou seja, se o título do tronco era X e virou Y, os ramos vão virar Y/A, Y/B e assim por diante. Há um limite de 100 subpáginas para tal. Como só há vinte e '''seis''' páginas (tiraram 27 de onde? O DF não é estado, não tem subpáginas…), isto se torna possível. ::::::::::<br> ::::::::::Há ainda a outra questão, dos redirecionamentos. Isto continua difícil de deliberar. Podemos facilmente deixar ativada a opção de manter redirecionamento, mas isto criará os 26 redirecionamentos que estávamos em mente, e que não são uma coisa linda. Cabe pontuar que geralmente estes links de gentílicos e topônimos ficam nos verbetes das cidades, então não fazer o redirecionamento significaria mudar mais de cinco mil (!!!) verbetes, embora tenho quase certeza que nem todos os municípios têm verbetes hoje em nosso projeto. Isto, sem robô, está fora de cogitação. Não eram só os “quinhentos” que o André mencionou antes, de MG (na realidade, mais de 800, segundo a página do estado no Wikcionário). E, sinceramente, não vejo sentido em não manter os redirecionamentos, pois 1) isto facilita horrores nosso trabalho, e 2) não vamos mudar a página principal (a que tem os vários países do mundo), pois o uso do português de Portugal é perfeitamente justificável lá, e não confundiria quem usa tal variante linguística. ::::::::::<br> ::::::::::Cabe pontuar que ainda teremos que criar uma página Apêndice:Gentílicos e topônimos em português (com o circunflexo) como remissão para a forma atual, para que a barra de navegação fique totalmente correta. [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 20h02min de 2 de junho de 2026 (UTC) :::::::::::Tou passado agora, {{U|NenhumaFênix|Nenhuma}}!! Não temos gentílicos no DF? E [[candango]] fica onde? Hee... Que bom vocês dois deram adiantamento nas cousas, aproveitei para usar aquele botãozinho de ''página aleatória'' pra ir ajustando o que fosse aparecendo (até esbarrar em ''diferir'', que o Dicio diz ser verbo ''regular'') hee... :::::::::::E, meu preclaro Valdir, o botão de agradecer - versão ''curtir'' das Uíquis - aparece em dois momentos: quando vemos os vigiados (e suas variantes como as mudanças recentes, histórico de página) ou quando clicamos do ''diff'' entre edições... Por exemplo, pouco antes de eu ter editado ''diferir'', o preclaro fez o seguinte, pelas MRs:<br>''Utilizador Discussão:~2026-32851-54 02h05min +1 449 ValJor discussão contribuições (Vandalismo) '''agradecer'''''. Se eu clicar nesta última palavrinha e confirmar no botão que surge, '''pimba!''' - o agradecimento vai diretinho ao coração do editor, confirmando-lhe ter feito algo de bom por aqui! hee :::::::::::Abraço a ambos. [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 03h06min de 3 de junho de 2026 (UTC) ::::::::::::Olá {{U|André Koehne|André}} e {{U|NenhumaFênix|Fênix}}! ::::::::::::NF: ''acabei de fazer alguns testes empíricos iniciais e os resultados são bastante promissores, bem melhores do que estava pensando.'' ::::::::::::VJ: Que legal! Gozo em saber. ::::::::::::NF: ''tiraram 27 de onde?'' ::::::::::::VJ: 26 estados, mais uma página para o Brasil. ::::::::::::NF: ''E, sinceramente, não vejo sentido em não manter os redirecionamentos'' ::::::::::::VJ: Não gosto de redirecionamentos, mas nesse caso tenho que concordar, temos que mantê-los, não faz sentido apagá-los. ::::::::::::NF: ''Cabe pontuar que ainda teremos que criar uma página Apêndice:Gentílicos e topônimos em português (com o circunflexo) como remissão para a forma atual, para que a barra de navegação fique totalmente correta.'' ::::::::::::VJ: Sem dúvida, claro. ::::::::::::AK: ''Não temos gentílicos no DF? E [[candango]] fica onde?'' ::::::::::::VJ: [[brasiliense|Brasiliense]] também, certo? Ou esse é gentílico de Goiás? ::::::::::::AK: ''E, meu preclaro Valdir, o botão de agradecer - versão ''curtir'' das Uíquis - aparece em dois momentos'' ::::::::::::VJ: Ah bom, o botão ''agradecer'' já é velho conhecido. Do jeito que você escreveu lá em cima achei que havia um outro chamado especificamente ''interação positiva''... ::::::::::::'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 10h19min de 3 de junho de 2026 (UTC) :::::::::::::{{citação|O homem da bandeira canadense|Do jeito que você escreveu lá em cima achei que havia um outro chamado especificamente interação positiva...}} esse povo do Wikcionário é tudo tonto... heee :::::::::::::Uma dica a mais: como vossa mercê está a responder agora no lugar certo, não precisa copiar e colar as cousas moço! Finge que está num chat do Zapzap! heee [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 15h00min de 3 de junho de 2026 (UTC) ::::::::::::::Há também a função de agradecer a ''comentários'', o que é bem legal. No Vector, cada comentário de um tópico tem um botão de reticências, que ao ser apertado traz a opção. Mas, claro, isso não é algo a que quem não usa o Vector vai ter acesso. E eu acho que o Valdir não vai saber muito bem se comunicar ao modo WhatsApp. Afinal, nem celular ele diz que usa. Pouco tempo atrás ele nem sabia usar emoji… [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 15h05min de 3 de junho de 2026 (UTC) :::::::::::::::Olá {{U|André Koehne|André}} e {{U|NenhumaFênix|Fênix}}! :::::::::::::::AK: ''como vossa mercê está a responder agora no lugar certo, não precisa copiar e colar as cousas moço!'' :::::::::::::::VJ: Engraçado você dizer isso logo depois de ter respondido minha mensagem com um copiar/colar... ;-) :::::::::::::::VJ: Agora vou repetir aqui a minha mensagem anterior, sem os copiar/colar: ::::::::::::::::VJ: Que legal! Gozo em saber. ::::::::::::::::VJ: 26 estados, mais uma página para o Brasil. ::::::::::::::::VJ: Não gosto de redirecionamentos, mas nesse caso tenho que concordar, temos que mantê-los, não faz sentido apagá-los. ::::::::::::::::VJ: Sem dúvida, claro. ::::::::::::::::VJ: [[brasiliense|Brasiliense]] também, certo? Ou esse é gentílico de Goiás? ::::::::::::::::VJ: Ah bom, o botão ''agradecer'' já é velho conhecido. Do jeito que você escreveu lá em cima achei que havia um outro chamado especificamente ''interação positiva''... :::::::::::::::VJ: Dá para entender alguma coisa? Não, né? Então... :::::::::::::::NF: ''Há também a função de agradecer a ''comentários'', o que é bem legal.'' :::::::::::::::VJ: Essa eu gostei, bem interessante. :::::::::::::::NF: ''Afinal, nem celular ele diz que usa.'' :::::::::::::::VJ: Ah, isso mudou há uns anos, fui obrigado a ter um celular, tudo quanto é lugar pede para a gente ter as entradas no celular, não tem muito como viver sem essas maquinetas hoje em dia... :-( :::::::::::::::'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 19h02min de 4 de junho de 2026 (UTC) Vou "puxar" a prosa pra esquerda, onde me sinto mais à vontade (he, he). {{U|NenhumaFênix}} o teste que você realizou deu certo mais ou menos como falei? No caso, você poderia começar ou quer que eu faça? Valdir, celular é máquina do cão, he, he... A gente é do tempo do ''molecular'' - meu pai falava: "''moleque'', vai lá e dá esse recado" (hee, velhinha essa, mas graciosa). Enfim, a gente aqui falou muito, hem? hee [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 21h39min de 4 de junho de 2026 (UTC) :Bom, eu também demorei a ter um celular "de verdade". Mas, para o Wikcionário, acho uma bênção. É muitíssimo bom poder parar um vândalo enquanto se espera o táxi, sem ter de sair da cama, ao esperar alguém voltar ao carro. Creio hoje que, para um administrador, usar o celular seja quase que essencial. Mas enfim… :<br> :Agora que já jogamos conversa fora até demais, vamos ao que interessa. Sim, André, estava planejando em eu fazer este trabalho. Estava esperando apenas um "ok final" das partes interessadas. Aí penso que daremos como terminado o serviço. Até tinha pensado agora pouco se este assunto não deveria ter sido palco para a Esplanada, mas como é algo inofensivo na proposta de manter os redirecionamentos, acho que é isso… qualquer coisa, vocês têm a habilidade de desfazer moções (ao usar a função de mover, mas em sentido inverso). [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 21h56min de 4 de junho de 2026 (UTC) ::Olá {{U|André Koehne|André}} e {{U|NenhumaFênix|Fênix}}! ::É, essa conversa já deu pano para manga, não é mesmo? ::Concordo, isto aqui deveria ter sido discutido na Esplanada. Mas é que começou de modo tão inocento, despretensioso, não imaginava que ia virar esse monstro que virou... ::Se encerramos as deliberações, posso deletar minhas sub-páginas de teste? ::'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 09h22min de 5 de junho de 2026 (UTC) :::Pode. Deve? he, he... [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 09h43min de 5 de junho de 2026 (UTC) ::::Uhum. Agora (e aqui falando principalmente com {{U|ValJor|Valdir}}), favor voltar à discussão da predefinição PDD para que se possa dar algum prosseguimento àquilo. [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 14h59min de 5 de junho de 2026 (UTC) == Coisas da Wiki... == Salve, salve canadiano! Já viu como ficou bunitinha a [[coruja-buraqueira]]? Não satisfeito em tirar uma foto dela pra ilustrar, fui na Wikipédia criar o artigo da moça autora da citação e... recebi um daqueles avisos terríveis de que apagariam um artigo que criei sob o argumento de violação dos direitos autorais! Colocaram em eliminação rápida, e rapidamente outro foi lá e apagou - como se fosse mesmo verdade a alegação e antes que pudesse sequer ver o que estaria errado... Como posso olhar os apagados, fui ler o que existia no arquivo dos eliminados e... o que eu colocara de "errado"? Uma '''citação'''! Mas... como... por quê?... que doideira: como fazer uma citação sem... copiar o que a pessoa falou / escreveu? Pedi o restauro, restaurado foi. Mas fica esse gostinho amargo de que algo de errado não está certo, por lá... E eu, que um dia sugeri ao Valdir experimentar editar na ''pédia''? Vai não, meu fi... vai não! hee E pior: já pensou um editor desses vindo aqui e pedindo para apagarmos tudo que tem citação porque estaríamos ''violando'' direitos autorais?! Hee... Forte abraço. [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 00h38min de 16 de junho de 2026 (UTC) :Olá {{U|André Koehne|André}}! :Não tinha visto como tinha ficado aquele verbete, está muito bom. :É, o pessoal da Wikipédia é meio "tresloucado" mesmo... :Ia te mandar uma mensagem em separado no artigo [[revirar os olhos]], mas vou aproveitar para escrever aqui: você trocou <code><nowiki>{{locução|revirar|os|olhos}}</nowiki></code> por <code><nowiki>'''re.vi.{{grifar|rar}} os {{grifar|o}}.lhos'''</nowiki></code>; para mim parece-me mais importante ter o link para as palavras que compõem a locução do que a divisão silábica das mesmas... Aliás, a regra que eu uso para locuções e substantivos compostos é não apresentar a divisão silábica dos componentes, sempre que encontro essas divisões silábicas eu as elimino. Não é nenhuma regra escrita nos regulamentos do projeto, mas é o que tenho feito. :Quando eu uso o grifamento, prefiro usar a predefinição {{predef|grifar.Palavra}} ao invés de {{predef|grifar}}, pois esta redireciona para aquela. :'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 11h11min de 16 de junho de 2026 (UTC) ::Pois... Minha memória já não comporta lembranças corriqueiras (esqueci-me de ir ao hospital semana passada! he, he...) mas tenho lá uma vaga recordação de que vi (ou falei com alguém) de que as locuções e compostos ficavam melhor assim, negritadas - já que as ligações estarão mais abaixo, na etimologia... E quanto a '''grifar.Palavra''' (com P maiúsculo inda por cima!) ser o destino e '''grifar''' ser o redirect... Haja contrassenso, não?! Caramba!! EEEEiiita! ::Parece que nos primórdios a diretriz aqui era - ''para que simplificarmos se podemos complicar?''. Inverte isso dali, moço, pelo amor de Deus... heee [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 15h40min de 16 de junho de 2026 (UTC) qel3plx2weeam2rkizu4nww6mbzww3o faru 0 36141 3265701 2348047 2026-06-17T09:25:26Z ValJor 1358 Substituindo a predefinição etimo.eo pela [[Predefinição:étimo junção|étimo junção]] 3265701 wikitext text/x-wiki ={{-eo-}}= ==Forma verbal== '''{{grifar.Palavra|fa}}.ru''' # imperativo do verbo [[fari]] {{aviso.flexão|fari}} ===Conjugação=== {{conj.eo|far}} =={{etimologia|eo}}== {{étimo junção|far-|-u|id=eo}} =={{pronúncia|eo}}== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈfa.ɾu/}} [[Categoria:Forma verbal (Esperanto)]] [[Categoria:Dissílabo (Esperanto)]] [[Categoria:Paroxítona (Esperanto)]] ={{-tet-}}= ==Substantivo== '''faru''' # [[camisa]] [[Categoria:Substantivo (Tétum)]] [[Categoria:Vestuário (Tétum)]] awcvjlxktzj8pwoc1ock1q43izvasyw indústria 0 37604 3265726 3245483 2026-06-17T10:39:45Z Cangarejo 89050 /* No Wikcionário */ 3265726 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Substantivo== {{flex.pt|fs=indústria|fp=indústrias}} {{proparoxítona aparente|in|dús|tri|a}}, {{gramática|f}} # [[usina]], [[fábrica]] # {{escopo|pt|Economia}} [[atividade]] de [[produção]] de [[mercadoria]]s, usualmente de forma mecanizada #* ''A arte da gravação de um disco mudou muito nos dias atuais, com toda essa crise da '''indústria''' musical?'' {{OESP|2008|maio|21}} ===Tradução=== {{tradini|De 2 (atividade de produção de mercadorias)}} * {{trad|sq|industria}} * {{trad|de|Industrie}} * {{trad|nds|Industrie}} * {{trad|bg|промишленост}} * {{trad|csb|industrëjô}} * {{trad|ca|indústria}} * {{trad|cs|průmysl}} * {{trad|hr|industrija}} * {{trad|da|industri}} * {{trad|sl|industrija}} * {{trad|es|industria}} * {{trad|eo|industrio}} * {{trad|et|tööstus}} * {{trad|fi|teollisuus}} * {{trad|fr|industrie}} * {{trad|fur|industrie}} * {{trad|gl|industria}} * {{trad|he|תעשייה}} {{tradmeio}} * {{trad|nl|industrie}} * {{trad|en|industry}} * {{trad|it|industria}} * {{trad|ja|工業|産業}} ''kōgyō; sangyō'' * {{trad|lt|pramonė}} * {{trad|lb|Industrie}} * {{trad|mk|индустрија}} * {{trad|cmn|工业|产业}} ''gōngyè; chǎnyè'' * {{trad|nb|industri}} * {{trad|nov|industrie}} * {{trad|nn|industri}} * {{trad|fa|صنعت}} * {{trad|pl|przemysł}} * {{trad|ro|industrie}} * {{trad|ru|индустрия|промышленность}} ''industríya; promýshlennost'' * {{trad|sr|индустрија}} * {{trad|sh|industrija}} * {{trad|scn|nnustria}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{etimo2|la|industria|pt|atividade}} =={{pronúncia|pt}}== ===Portugal=== * AFI: {{AFI|/ĩ.ˈduʃ.tɾjɐ/}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== ====Substantivos==== Tipos de indústria: {{verTambém.Ini}} * [[agroindústria]] * [[biotecnologia]] * [[carvoaria]] * [[cerâmica]] * [[cervejaria]] * [[chocolataria]] * [[cotonifício]] * [[curtume]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[destilaria]] * [[empreiteira]] * [[estamparia]] * [[extrativismo]] * [[forja]] * [[fundição]] * [[hidrelétrica]] * [[madeireira]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[manufatura]] * [[marmoraria]] * [[metalurgia]] * [[metalúrgica]] * [[montadora]] * [[olaria]] * [[pastifício]] * [[pecuária]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[perfumaria]] * [[petroquímica]] * [[piscicultura]] * [[queijaria]] * [[refinaria]] * [[salina]] * [[serraria]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[siderurgia]] * [[siderúrgica]] * [[suinocultura]] * [[termelétrica]] * [[termoelétrica]] * [[torrefação]] * [[usina]] {{verTambém.Fim}} Profissionais: {{verTambém.Ini}} * [[caldeireiro]] * [[empreiteiro]] * [[fabricante]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[operário]] * [[patrão]] * [[patroa]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[pecuarista]] * [[piscicultor]] * [[usineiro]] {{verTambém.Fim}} Materiais e equipamentos: {{verTambém.Ini}} * [[alto-forno]] * [[cal]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[caldeira]] * [[extrusora]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[ferro-gusa]] * [[maquinaria]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[maquinário]] * [[matéria-prima]] {{verTambém.Fim}} Diversos: {{verTambém.Ini}} * [[departamento]] * [[extrusão]] * [[fábrica]] * [[fabricação]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[fabrico]] * [[fabriqueta]] * [[FIESP]] * [[firma]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[industrialização]] * [[marca]] * [[matriz]] * [[overhead]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[padronização]] * [[refinação]] * [[refinamento]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[refino]] * [[reprocessamento]] * [[subsidiária]] {{verTambém.Fim}} ====Verbos==== {{verTambém.Ini}} * [[fabricar]] * [[industrializar]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[manufaturar]] * [[padronizar]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[refinar]] * [[reprocessar]] {{verTambém.Fim}} ====Adjetivos==== {{verTambém.Ini}} * [[biotecnológico]] * [[cerâmico]] * [[extrativista]] * [[extrativo]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[extrusor]] * [[fabril]] * [[hidrelétrico]] * [[industrial]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[industrializado]] * [[padronizado]] * [[pecuário]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[petroquímico]] * [[siderúrgico]] * [[subsidiário]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[terciário]] * [[termelétrico]] * [[termoelétrico]] {{verTambém.Fim}} ====Advérbios==== * [[industriosamente]] ====Expressões==== {{verTambém.Ini}} * [[amostra grátis]] * [[desenho industrial]] * [[ferro forjado]] * [[ferro fundido]] * [[identidade visual]] * [[indústria de base]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[indústria de consumo]] * [[indústria de transformação]] * [[indústria estratégica]] * [[indústria leve]] * [[indústria pesada]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[linha de montagem]] * [[parque industrial]] * [[peça de reposição]] * [[razão social]] * [[usina hidrelétrica]] {{verTambém.Fim}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|pt|indústria}} ===No Wikiquote=== * {{interwiki|q|pt|indústria}} ==Ligações externas== * {{Aulete}} * {{Michaelis}} * {{DicioAberto}} * {{DLPO}} * {{Infopédia}} * {{PLP}} * {{VOLPABL}} [[Categoria:Substantivo (Português)]] rahirdbnd3ollubkd8dnutzgmdk748l filth 0 39687 3265661 3136769 2026-06-17T04:45:36Z InternetArchiveBot 81604 Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 3265661 wikitext text/x-wiki ={{-en-}}= ==Substantivo== {{flex.en|s=filth|p=&ndash;|s-div=filth}} '''filth''' {{s/p}} # [[sujeira]], [[sujidade]], [[imundície]]: #* ''The city authorities found it a continual problem to scour and clean the ditch, as many of the adjacent houses found it convenient to dispose of '''filth''' and refuse in it.'' <small>(As autoridades considerava um problema contínuo limpar o canal, já que muitos dos moradores dos arredores achavam conveniente lançar sua sujeira e dejetos nele.)</small> # [[depravação]], {{l.s.|material}} ([[imagem]], [[texto]]) [[ofensivo]] [[ou]] [[obsceno]]: #* ''Naturalistic works exposed the dark harshness of life, including poverty, racism, sex, prejudice, disease, prostitution, and '''filth'''.'' <small>(Obras naturalistas expunham a perversidade da vida, incluindo pobreza, racismo, sexo, preconceito, doença, prostituição e depravação.)</small> ===Expressões=== * '''{{link idioma|the filth}}''': {{escopo2|Reino Unido, gíria, pejorativo}} [[polícia]] ===Sinônimos=== * De '''1''': {{link idioma|dirt}} * De '''2''': {{link idioma|smut}} ===Verbetes derivados=== {{verTambém.Ini}} * {{link idioma|filthy}} {{verTambém.Fim}} =={{Etimologia|en}}== {{etimo2|ang|fylþ|en|ponto=não}} pelo {{etm|enm|en}}. :* '''Datação''': [[w:Século XII|século XII]] =={{Pronúncia|en}}== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈfɪɬθ/}} * [[X-SAMPA]]: /"fI5T/ ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * {{link idioma|corruption}} * {{link idioma|decay}} * {{link idioma|dirty}} * {{link idioma|foul}} {{verTambém.NovaColuna}} * {{link idioma|grunge}} * {{link idioma|stink}} * {{link idioma|wreak}} {{verTambém.Fim}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}} “[http://dictionary.cambridge.org/dictionary/learner-english/word_1?q={{urlencode:{{PAGENAME}}}} {{PAGENAME}}]” in ''[[w:en:Cambridge_Advanced_Learner's_Dictionary|Cambridge Advanced Learner's Dictionary]]'', [[w:Cambridge_University_Press|Cambridge University Press]]. {{#if: | Consultado em {{{data}}}.}} * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}} “[https://web.archive.org/web/20121117015541/http://www.wordreference.com/definition/API {{PAGENAME}}]” in ''[[w:en:Concise_Oxford_English_Dictionary|Concise Oxford English Dictionary]]'', Revised 11th Edition. [[w:Oxford_University_Press|Oxford University Press]], [[w:2008|2008]]. * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}}&nbsp;“[http://www.merriam-webster.com/dictionary/{{urlencode:{{PAGENAME}}}} {{PAGENAME}}]” in ''[[w:Merriam-Webster|Merriam-Webster Online Dictionary]]'', Merriam-Webster Online. {{#if: | Consultado em {{{data}}}.}} {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Inglês)]] [[Categoria:Monossílabo (Inglês)]] [[Categoria:Sexualidade (Inglês)]] [[Categoria:Século XII (Inglês)]] lcsdei5bzp77x2tzp7m0v512ta45cdv esplendoroso 0 40611 3265671 3196144 2026-06-17T06:49:51Z Cangarejo 89050 3265671 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Adjetivo== {{flex.pt|esplendoroso|esplendorosos|esplendorosa|esplendorosas}} {{paroxítona|es|plen|do|ro|so}}, {{gramática|ms}} # [[pleno]] de [[esplendor]], [[deslumbrante]] =={{Etimologia|pt}}== : {{escopo|Morfologia}} De [[esplendor]] + [[-oso]]. ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[esplendorosamente]] [[Categoria:Adjetivo (Português)]] 7gfudnecxh0fvzf7tjfxdwvl4kxdjf7 editor 0 41487 3265649 2721346 2026-06-16T19:55:09Z ValJor 1358 Eliminando [[editor-chefe]] da lista de [[Especial:Lonelypages|órfãos]] 3265649 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Adjetivo== {{flex.pt|ms=editor|mp=editores|fs=editora|fp=editoras}} {{oxítona|e|di|tor}} # que [[editar|edita]] ==Substantivo== {{oxítona|e|di|tor}}, {{gramática|m}} # o que ou [[aquele]] que [[edita]]: #* ''O “OpenOffice” é um '''editor''' de texto livre.'' # [[proprietário]] ou [[responsável]] por [[casa]] [[editorial]]: #* ''O '''editor''' não quis publicar a obra.'' # numa [[publicação]] [[periódico|periódica]], [[responsável]] por uma [[secção]]: #* ''Houve conflito entre o '''editor''' de economia e o editor de política.'' ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|editor}} * {{trad|fr|éditeur}} {{tradmeio}} * {{trad|en|editor}} {{tradfim}} ===Verbetes derivados=== * [[editor-chefe]] =={{etimologia|pt}}== {{etimo2|fr|éditeur|pt|ponto=não}} e este do {{etm|la|pt}} {{etimo|la|editor}}. ==Ligações externas== * {{Aulete}} * {{Michaelis}} * {{DicioAberto}} * {{DLPO}} * {{Infopédia}} * {{PLP}} * {{VOLPABL}} ==Anagramas== <!-- índice para anagramas: pt: deiort --> # [[direto]] # [[rédito]] # [[retido]] [[Categoria:Adjetivo (Português)]] [[Categoria:Substantivo (Português)]] [[Categoria:Profissão (Português)]] ={{-es-}}= ==Substantivo== '''editor''' # [[editor#Português|editor]] [[Categoria:Substantivo (Espanhol)]] [[Categoria:Profissão (Espanhol)]] ={{-en-}}= ==Substantivo== '''editor''' # [[editor#Português|editor]] [[Categoria:Substantivo (Inglês)]] [[Categoria:Profissão (Inglês)]] djr3c26de7bqo7n8cb4qnk31372fp7c newspaper 0 42240 3265681 2919022 2026-06-17T07:02:00Z InternetArchiveBot 81604 Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 3265681 wikitext text/x-wiki {{Wikipédia|id=en}} ={{-en-}}= ==Substantivo== {{flex.en|s=newspaper|p=newspapers|s-div={{grifar|news}}.pa.per|p-div={{grifar|news}}.pa.pers}} {{proparoxítona|news|pa|per|id=en}} # [[jornal]], [[gazeta]]: #* ''By the late 1990s, the availability of news via 24-hour television channels and then the Internet posed an ongoing challenge to the business model of most '''newspapers''' in developed countries.'' <small>(Pro volta do final da década de 1990, a disponibilidade de notícias em canais de informação contínua e a Internet então representavam um desafio ao modelo de negócio da maioria dos jornais em países desenvolvidos.)</small> # jornal, [[empresa]] [[jornalístico|jornalística]]: #* ''Many of the older Italian '''newspapers''' are criticized for only serving the interests of the older generations.'' <small>(Muitos dos jornais italianos mais antigos são criticados por atender apenas os interesses de gerações mais velhas.)</small> {{flex.en|s=newspaper|p=-|s-div={{grifar|news}}.pa.per|p-div=-}} '''{{grifar|news}}.pa.per''' {{s/p}} # {{cont|3}} jornal, [[página]]s ([[inteiro|inteiras]] ou em [[pedaço]]s) de jornais: #* ''On walls visible from the other side of the barrio, giant collages of footballers were made from shredded '''newspaper'''.'' <small>(Nas paredes visíveis do outro lado do bairro, montagens gigantescas de jogadores de futebol foram feitas com papel picado.)</small> ===Locuções e expressões=== * '''[[daily newspaper]]''': diário * '''[[newspaper stamp]]''': {{escopo2|Filatelia}} tipo de selo postal específico para pagar o envio de jornais e outros periódicos * '''[[newspaper rack]]''': *# porta-jornal, estante/prateleira de jornal; *# máquina de venda automática de jornal: *#: ''Car horns blared, demonstrators turned over signs, trash cans, and '''newspaper racks''', and some small fires were started.'' <small>(Buzinas de carros foram acionadas, protestantes derrubaram placas, latas de lixo e máquinas automáticas de jornal, e alguns pequenos incêndios foram iniciados)</small> * '''[[newspaper stand]]''': banca de jornais * '''[[newspaper wrapper]]''': {{escopo2|Filatelia}} espécie de inteiro postal usado para pagar o custo de entrega de um jornal ou periódico * '''[[weekly newspaper]]''': semanário ===Sinônimos=== * De '''1''': {{escopo2|informal}} [[paper]], {{escopo2|antigo}} {{link preto|gazette|en}} * De '''3''': {{link preto|newsprint}} ===Verbetes derivados=== {{verTambém.Ini}} * {{link preto|newspaperdom}} * {{link preto|newspaperish}} {{verTambém.NovaColuna|50}} * {{link preto|newspaperism}} * {{link preto|newspaperman}} {{verTambém.Fim}} ==Verbo== '''{{grifar|news}}.pa.per''', {{gramática|intran}} # [[trabalhar]] no [[ramo]] [[jornalístico]]: #* ''He gave a talk to a group of young students summarizing his view of the role of '''newspapering'''.'' <small>(Ele deu uma palestra a um grupo de jovens estudantes resumindo sua visão sobre o papel da indústria jornalística.)</small> # [[cobrir]] com jornal: #* ''She '''newspapered''' one end of the room before painting the bookcase.'' <small>(Ela cobriu uma ponta da sala com jornal antes de pintar a estante.)</small> ===Conjunção=== {{conj.en.regular}} ===Locuções e expressões=== * '''[[newspaper up]]''': cobrir com jornal ===Sinônimos=== * De '''2''': {{link preto|newspaper up}} ===Verbetes derivados=== {{verTambém.Ini}} * {{link preto|newspapered}} * {{link preto|newspapering}} {{verTambém.Fim}} =={{etimologia|en}}== : {{escopo|Morfologia}} {{etimo|en|news}} ("[[notícia]]") + {{etimo|en|paper}} ("[[papel]]"). :* '''Datação''': 1670 (''substantivo'') =={{pronúncia|en}}== ===Estados Unidos=== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈnuːzˌpeɪ.pɚ/}} * [[X-SAMPA]]: /"nu:z%peI.pQ`/ : '''Áudio''': {{ouvir|En-us-newspaper.ogg|"newspaper" (Estados Unidos)}} ===Reino Unido=== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈnjuːzˌpeɪ.pə/}}, {{AFI|/ˈnjuːsˌpeɪ.pə/}} * [[X-SAMPA]]: /ˈnjuːzˌpeɪ.pə/, /ˈnjuːsˌpeɪ.pə/ ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{fraseini|Outros termos relacionados a ''newspaper''}} * [[advertisement]] * [[article]] * {{link preto|broadsheet}} * {{link preto|browse}} * {{link preto|byline}} * {{link preto|circulation}} * {{link preto|classified}} * {{link preto|clipping}} * {{link preto|column}} * {{link preto|comic strip}} * {{link preto|copy}} * [[coupon#{{en}}|coupon]] * [[cover]] {{verTambém.NovaColuna|25}} * {{link preto|crosswords}} * {{link preto|dateline}} * {{link preto|delivery}} * {{link preto|diurnal}} * {{link preto|edition}} * [[editor#{{en}}|editor]] * [[editorial#{{en}}|editorial]] * {{link preto|eveninger}} * [[extra#{{en}}|extra]] * {{link preto|freesheet}} * [[headline]] * {{link preto|horoscope}} * {{link preto|insert}} {{verTambém.NovaColuna|25}} * [[interview]] * [[issue]] * [[journal#{{en}}|journal]] * {{link preto|journalism}} * {{link preto|listing}} * [[magazine]] * {{link preto|masthead}} * {{link preto|media}} * [[newsletter]] * {{link preto|newsstand}} * {{link preto|obituary}} * {{link preto|page}} * {{link preto|paperboy}} {{verTambém.NovaColuna|25}} * {{link preto|periodical}} * {{l.s.|press}} * {{link preto|publication}} * {{link preto|publish}} * [[publisher]] * {{link preto|rag|en}} * [[read]] * [[reader]] * {{link preto|reporter|en}} * [[section]] * {{link preto|subscription}} * [[syndicate]] * {{link preto|tabloid}} {{frasefim}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}} “[http://dictionary.cambridge.org/dictionary/learner-english/word_1?q={{urlencode:{{PAGENAME}}}} {{PAGENAME}}]” in ''[[w:en:Cambridge_Advanced_Learner's_Dictionary|Cambridge Advanced Learner's Dictionary]]'', [[w:Cambridge_University_Press|Cambridge University Press]]. {{#if: | Consultado em {{{data}}}.}} * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}} “[https://web.archive.org/web/20121117015541/http://www.wordreference.com/definition/API {{PAGENAME}}]” in ''[[w:en:Concise_Oxford_English_Dictionary|Concise Oxford English Dictionary]]'', Revised 11th Edition. [[w:Oxford_University_Press|Oxford University Press]], [[w:2008|2008]]. * [http://www.ldoceonline.com/dictionary/{{PAGENAME}} ''{{PAGENAME}}'' no Longman Dictionary of Contemporary English Online (em inglês)] * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}}&nbsp;“[http://www.merriam-webster.com/dictionary/{{urlencode:{{PAGENAME}}}} {{PAGENAME}}]” in ''[[w:Merriam-Webster|Merriam-Webster Online Dictionary]]'', Merriam-Webster Online. {{#if: | Consultado em {{{data}}}.}}{{MDI}} * [https://web.archive.org/web/20110430104738/http://1828-dictionary.com/d/word/newspaper ''newspaper'' no Noah Webster's 1828 American Dictionary (em inglês)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Inglês)]] [[Categoria:Verbo (Inglês)]] [[Categoria:Comércio (Inglês)]] [[Categoria:Comunicação (Inglês)]] [[Categoria:Século XVII (Inglês)]] [[Categoria:Entrada com áudio (Inglês)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Inglês)]] 3equda5g3ytzbziqwju8vomwi27v4uk fava 0 44611 3265699 3246392 2026-06-17T09:15:11Z Cpls 20608 /* {{-gl-}} */ 3265699 wikitext text/x-wiki {| style="float:right; " |- | [[Image:Tuinboon bontbloeiend.jpg|thumb|150px|right]] | [[Image:Vicia faba early stage.jpg|thumb|150px|right]] | [[Image:Tuinboon zaden in peul.jpg|thumb|240px|right]] |} ={{-pt-}}= =={{Substantivo|pt}}== {{flex.pt|fs=fava|fp=favas}} {{paroxítona|fa|va}}, {{gramática|f}} # {{escopo|pt|Planta}} [[planta]] da família das [[leguminosas]] cujas sementes são usadas na [[alimentação]] # {{escopo|pt|Árvore}} [[árvore]] [[brasileiro|brasileira]] # [[fruto]] desta árvore # {{escopo|pt|Veterinária}} [[doença]] dos [[equídeo]]s que afeta aos gânglios mandibulares ===Expressões=== * '''[[favas contadas]]''': negócio seguro * '''[[mandar à fava]]''': mandar embora para não ter que aturar mais * '''[[pagar as favas]]''': ficar com a responsabilidade ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|haba}} * {{trad|fr|fève}} {{tradmeio}} * {{trad|en|broad bean|fava bean}} * {{trad|mwl|faba}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{etimo2|la|faba|pt}} ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|pt|fava}} [[Categoria:Entrada com imagem (Português)]] ={{-gl-}}= ==Substantivo== {{flex.gl|fs=fava|fp=favas}} {{paroxítona|fa|va|id=gl}}, {{gramática|f|id=gl}} # {{escopo|gl|Planta}} planta [[leguminosa]] e as suas sementes usadas na [[alimentação]], recebe este nome o [[feijão]] (''[[species:Phaseolus vulgaris|Phaseolus vulgaris]]'') e a [[fava#{{pt}}|fava]] (''[[species:Vicia faba|vicia faba]]'') # [[favo]] de mel # o mais puro, refinado, requintado ou essencial de algo # nos [[poldro]]s, inchaço natural da gengiva sobre os incisivos superiores # [[gânglio]] inchado na zona das queixadas # {{escopo|gl|Veterinária}} [[fava#{{pt}}|fava]], doença dos [[equídeo]]s ===Expressão=== * '''fava de crebar''': fava que é cozinhada quando verde, [[feijão-verde]] ===Termos derivados=== * [[fava-loba#{{gl}}|fava-loba]] * [[favada#{{gl}}|favada]] * [[favariça#{{gl}}|favariça]] =={{etimologia|gl}}== {{etimo2|la|faba|gl}} =={{pronúncia|gl}}== * AFI: {{AFI|/ˈfa.bɐ/}} [[Categoria:Substantivo (Galego)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Galego)]] ={{-lfn-}}= =={{Substantivo|lfn}}== {{flex.lfn|fava|favas}} {{paroxítona|fa|va|id=lfn}} # {{escopo|lfn|Botânica}} [[feijão]] ==={{-varort-}}=== * '''Alfabeto cirílico''': {{l.s.|фава|{{lfn}}}} ===Termos derivados=== {{verTambém.Ini}} * {{link idioma|fava azuci|lfn}} * {{link idioma|fava blanca|lfn}} * {{link idioma|fava de Lima|lfn}} * {{link idioma|fava de oio negra|lfn}} {{verTambém.NovaColuna}} * {{link idioma|fava de visia|lfn}} * {{link idioma|fava mung|lfn}} * {{link idioma|fava negra|lfn}} {{verTambém.NovaColuna}} * {{link idioma|fava pintida|lfn}} * {{link idioma|fava roja|lfn}} * {{link idioma|fava verde|lfn}} {{verTambém.Fim}} tfkyddxqcj1lgjadwu2vko4olzy0bfh toxicodependência 0 46159 3265599 3226833 2026-06-16T13:58:57Z Grupo Transformando Vidas 102057 /* */ 3265599 wikitext text/x-wiki Trata-se de um transtorno caracterizado pela perda do controle sobre o uso de substâncias psicoativas, como álcool, cocaína, crack, maconha, medicamentos controlados e outras drogas. O dependente desenvolve tolerância (precisa de doses maiores para obter o mesmo efeito) e sintomas de abstinência quando não consome a substância. https://www.grupohospitalterapeutico.com.br/tratamento-para-dependencia-quimica ={{-pt-}}= =={{Substantivo|pt}}== {{flex.pt|fs=toxicodependência|fp=toxicodependências}} {{proparoxítona|to|xi|de|pen|dên|ci|a}}, {{gramática|fs}} # {{escopo|pt|Bioquímica|Medicina}} [[dependência]] de [[tóxico]]s, [[droga]]s, [[narcótico]]s ===Sinônimos=== * {{escopo2|Por extensão}} [[dependência]] [[química]]. =={{etimologia|pt}}== : {{escopo|Morfologia}} ''[[tóxico]]'' + ''[[dependência]]'' =={{pronúncia|pt}}== ===Portugal=== * AFI: {{AFI|/tɔ.ksi.kɔ.dɨ.pẽ.ˈdẽ.sjɐ/}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{colunas|3}} * [[atoxicar]] * [[atóxico]] * [[OEDT]] * [[toxicodependente]] * [[toxemia]], [[toxiquemia]] * [[toxêmico]], [[toxiquêmico]] * {{verLigações|tóxico}} * {{verLigações|desintoxicação}} * {{verLigações|destoxificação}} * {{verLigações|intoxicação}} {{colunas.fim}} d09934szlyn78e8py3ww7iurlbdaco9 3265600 3265599 2026-06-16T14:01:36Z NenhumaFênix 93145 Revertidas edições por [[Especial:Contribuições/Grupo Transformando Vidas|Grupo Transformando Vidas]] para a última versão por [[Especial:Contribuições/Cangarejo|Cangarejo]] 3226833 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Substantivo|pt}}== {{flex.pt|fs=toxicodependência|fp=toxicodependências}} {{proparoxítona|to|xi|de|pen|dên|ci|a}}, {{gramática|fs}} # {{escopo|pt|Bioquímica|Medicina}} [[dependência]] de [[tóxico]]s, [[droga]]s, [[narcótico]]s ===Sinônimos=== * {{escopo2|Por extensão}} [[dependência]] [[química]]. =={{etimologia|pt}}== : {{escopo|Morfologia}} ''[[tóxico]]'' + ''[[dependência]]'' =={{pronúncia|pt}}== ===Portugal=== * AFI: {{AFI|/tɔ.ksi.kɔ.dɨ.pẽ.ˈdẽ.sjɐ/}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{colunas|3}} * [[atoxicar]] * [[atóxico]] * [[OEDT]] * [[toxicodependente]] * [[toxemia]], [[toxiquemia]] * [[toxêmico]], [[toxiquêmico]] * {{verLigações|tóxico}} * {{verLigações|desintoxicação}} * {{verLigações|destoxificação}} * {{verLigações|intoxicação}} {{colunas.fim}} o1l8mbi610c8713tvgkpc283pg66ppi flower 0 48331 3265663 3236397 2026-06-17T04:48:14Z InternetArchiveBot 81604 Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 3265663 wikitext text/x-wiki [[Ficheiro:Fluorescent flower display.jpg|thumb|350px|'''Flower''' ("[[flor]]")]] ={{-en-}}= ==Substantivo== {{flex.en|s=flower|s-div={{grifar|flow}}.er|p=flowers|p-div={{grifar|flow}}.ers}} '''{{grifar|flow}}.er''' # {{escopo|en|Botânica}} [[flor]]: #* ''We transplanted the '''flowers''' to a larger pot.'' <small>(Transplantamos as flores para um vaso maior.)</small> # flor, [[escol]], [[nata]]: #* ''Only the '''flower''' of the applicants was selected.'' <small>(Apenas a nata dos inscritos foi selecionada.)</small> # flor, frescor, [[condição]] de ser [[viçoso]]: #* ''She was in the '''flower''' of her life.'' <small>(Ela estava na flor da idade.)</small> # algo que [[fluir|flui]] ou [[correr|correr]] (''{{l.s.|rio}}'') ==={{-varort-}}=== * {{escopo2|obsoleto}} {{link preto|flowre}} ===Sinônimos=== * De '''2''': {{link preto|cream}} * De '''3''': {{link preto|prime}} ===Locuções e expressões=== * '''[[flower girl]]''': menina das flores, participante de um casamento que espalha pétalas de flores no caminho da noiva até o altar * '''[[flower power]]''': {{escopo2|história}} lema usado pelos hippies dos anos 60 até o começo dos anos 70 como símbolo da ideologia da não-violência, amor ao próximo e de repúdio à Guerra do Vietnã (lit.: "força das flores") ===Verbetes derivados=== {{verTambém.Ini}} * {{link preto|aflower}} * {{link preto|flowerbed}} * {{link preto|flowered}} {{verTambém.NovaColuna|25}} * {{link preto|flowerful}} * {{link preto|flowerless}} * {{link preto|flowerlike}} {{verTambém.NovaColuna|25}} * {{link preto|flowerpot}} * {{link preto|flowery}} {{verTambém.NovaColuna|25}} * {{link preto|passionflower}} * {{link preto|sunflower}} {{verTambém.Fim}} ==Verbo== '''{{grifar|flow}}.er''', {{gramática|intran}} # [[florescer]], [[florir]]: #* ''Cherry blossoms are going to '''flower''' this week.'' <small>(Flores de cerejeira vão florescer esta semana.)</small> # florescer, [[prosperar]], [[ter]] [[êxito]]: #* ''The production of Jewish literature has '''flowered''' with the modern emergence of secular Jewish culture.'' <small>(A produção de literatura judaica floresceu com o aparecimento da cultura secular judaica moderna.)</small> ===Conjugação=== {{conj.en.regular}} ==={{-varort-}}=== * {{escopo2|obsoleto}} {{link preto|flowre}} ===Sinônimos=== * De '''1''': [[bloom]], [[blossom]] ===Verbetes derivados=== {{verTambém.Ini}} * {{link preto|flowering}} {{verTambém.Fim}} =={{etimologia|en}}== * '''Substantivo (x)''': : De {{etimo|en|flow}} ("[[fluir]]") + {{etimo|en|-er}}; * '''Substantivo (1-x) e verbo''': : Do [[francês antigo]] {{etimo|fro|flor}}, pelo [[inglês médio]] {{etimo|enm|flour}}. :* '''Datação''': [[w:século XIII|século XIII]] =={{pronúncia|en}}== ===Estados Unidos=== * '''Substantivo (x)''': ** [[AFI]]: {{AFI|/ˈfloʊ.ɚ/}} ** [[X-SAMPA]]: /"floU.@`/ * '''Substantivo (1-x) e verbo''': ** [[AFI]]: {{AFI|/ˈflaʊ.ɚ/}} ** [[X-SAMPA]]: /"flaU.@`/ : '''Áudio''': {{ouvir|En-us-flower.ogg|"flower" (Estados Unidos)}} ===Reino Unido=== * '''Substantivo (x)''': ** [[AFI]]: {{AFI|/ˈfləʊ.ə/}} ** [[X-SAMPA]]: /"fl@U.@/ * '''Substantivo (1-x) e verbo''': ** [[AFI]]: {{AFI|/ˈflaʊ.ə/}} ** [[X-SAMPA]]: /"flaU.@/ : '''Áudio''': {{ouvir|En-uk-flower.ogg|"flower" (Reino Unido)}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * [[:Categoria:Flor (Inglês)]] {{verTambém.Fim}} {{verTambém.Ini}} * [[fleur#{{en}}|fleur]] * [[flora#{{en}}|flora]] {{verTambém.NovaColuna|25}} * {{link preto|floret}} * {{link preto|florid}} {{verTambém.NovaColuna|25}} * {{link preto|florist}} * {{link preto|floristics}} {{verTambém.NovaColuna|25}} * {{link preto|inflorescence}} * {{link preto|petal}} {{verTambém.Fim}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|en|flower}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}} “[http://dictionary.cambridge.org/dictionary/learner-english/word_1?q={{urlencode:{{PAGENAME}}}} {{PAGENAME}}]” in ''[[w:en:Cambridge_Advanced_Learner's_Dictionary|Cambridge Advanced Learner's Dictionary]]'', [[w:Cambridge_University_Press|Cambridge University Press]]. {{#if: | Consultado em {{{data}}}.}} * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}} “[https://web.archive.org/web/20121117015541/http://www.wordreference.com/definition/API {{PAGENAME}}]” in ''[[w:en:Concise_Oxford_English_Dictionary|Concise Oxford English Dictionary]]'', Revised 11th Edition. [[w:Oxford_University_Press|Oxford University Press]], [[w:2008|2008]]. * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}}&nbsp;“[http://www.merriam-webster.com/dictionary/{{urlencode:{{PAGENAME}}}} {{PAGENAME}}]” in ''[[w:Merriam-Webster|Merriam-Webster Online Dictionary]]'', Merriam-Webster Online. {{#if: | Consultado em {{{data}}}.}}{{MDI}} {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Inglês)]] [[Categoria:Verbo (Inglês)]] [[Categoria:Dissílabo (Inglês)]] [[Categoria:Paroxítona (Inglês)]] [[Categoria:Botânica (Inglês)]] [[Categoria:Flor (Inglês)|*]] [[Categoria:Século XIII (Inglês)]] [[Categoria:Entrada com áudio (Inglês)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Inglês)]] rjvde7psub3ptk9dvbm1cxje2e5uvrm calamitoso 0 50573 3265632 2722019 2026-06-16T19:13:46Z Cangarejo 89050 3265632 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Adjetivo== {{flex.pt|MS=calamitoso|MP=calamitosos|FS=calamitosa|FP=calamitosas}} {{paroxítona|ca|la|mi|to|so}} # que envolve [[calamidade]]; [[catastrófico]] #* ''os comandantes Gomes da Costa e Sinel de Cordes tinham por diversas vezes comunicado ao governo português o estado calamitoso das tropas'' ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|sq|gjëmëmadh}} * {{trad|sk|kalamitný}} * {{trad|es|calamitoso}} * {{trad|fi|tuhoisa}} * {{trad|fr|calamiteux}} {{tradmeio}} * {{trad|en|calamitous}} * {{trad|it|calamitoso}} * {{trad|pl|nieszczęsny}} * {{trad|sv|olycksbringande}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{etimo2|la|calamitosu|pt}} =={{pronúncia|pt}}== ===Portugal=== * AFI: {{AFI|/kɐ.lɐ.mi.ˈto.zu/}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[calamitosamente]] [[Categoria:Adjetivo (Português)]] ={{-es-}}= ==Adjetivo== '''calamitoso''' # [[calamitoso]] [[Categoria:Adjetivo (Espanhol)]] ={{-it-}}= ==Adjetivo== '''calamitoso''' # [[calamitoso]] [[Categoria:Adjetivo (Italiano)]] 9tx6ltnvo8z1n0d7hujaiocnllatv53 imaginar 0 53884 3265614 3233889 2026-06-16T14:58:10Z Cangarejo 89050 3265614 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Verbo== {{oxítona|i|ma|gi|nar}}, {{g|vt}} #[[criar]] na [[imaginação]], criar [[imagem]] na [[mente]] #[[fantasiar]] #[[julgar]](-se) ===Conjugação=== {{conj/pt|imagin|ar}} ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|imaginar}} * {{trad|fr|imaginer}} * {{trad|en|imagine}} {{tradmeio}} * {{trad|mwl|manginar|eimaginar}} * {{trad|pl|wyobrażać|wyobrazić}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== :Do latim ''[[imaginare]]'' =={{pronúncia|pt}}== ===Portugal=== * AFI: {{AFI|/i.mɐ.ʒi.ˈnaɾ/}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[imaginosamente]] [[Categoria:Verbo (Português)]] sb1v50lyjjtp6aqpo9jdzzvn5ueu336 bitácula 0 59087 3265717 3218837 2026-06-17T09:50:18Z ValJor 1358 Preparando para deletar um dos [[Especial:Redireccionamentos|redirecionamentos desnecessários]] 3265717 wikitext text/x-wiki [[Imagem:Bitacora.JPG|thumb|right|250px|{{centro|Uma bitácula náutica}}]] {{confrontar|habitáculo}} ={{-pt-}}= =={{Substantivo|pt}}== {{flex.pt|fs=bitácula|fp=bitáculas}} {{proparoxítona|bi|tá|cu|la}}, {{gramática|f}} # {{escopo|pt|Náutica}} coluna de madeira ou metal onde se fixa o morteiro (caixa) da [[bússola]] e os instrumentos que lhe fazem as correções e, por extensão, a parte do navio onde esta se localiza # {{escopo|pt|Coloquial|Jocoso}} o rosto, especialmente de alguém que use óculos # {{escopo|pt|Coloquial|Jocoso}} par de óculos # {{escopo|pt|Coloquial|Jocoso}} [[nariz]] # pequena venda ou botequim onde se servem bebidas e refeições ligeiras #* ''Umbelina vivia de sua pequena '''bitácula''' à beira da estrada, vendendo aguardente e quitandas aos viandantes, cultivando seu quintal, pensando suas vaquinhas, e da venda de frutas, hortaliças e leite sabia com sua diligência e economia tirar um sofrível rendimento.'' ([[w:Bernardo Guimarães|Bernardo Guimarães]], [[s:O Seminarista/II|O Seminarista, cap. II]]) ===Expressões=== * '''[[apanhar nas bitáculas]]''' ou '''[[levar nas bitáculas]]''': levar bofetadas; apanhar na face * '''[[dar nas bitáculas]]''': esbofetear ==={{-varort-}}=== * De 4 (venda): [[bitaca]] ==={{PEPB|Sinónimos|Sinônimos|inline=1}}=== De '''4''' (pequena venda ou bar): * [[bodega]] * [[botequim]] ===Tradução=== {{tradini|De 1 (equipamento náutico)}} * {{trad|de|Kompasshaus}} * {{trad|ca|bitàcola}} * {{trad|es|bitácora}} * {{trad|fr|habitacle}} * {{trad|el|πυξιδοθήκη|t=pyxidothíki}} {{tradmeio}} * {{trad|nl|kompashuisje}} * {{trad|en|binnacle}} * {{trad|it|chiesuola}} * {{trad|ru|накто́уз|t=naktóuz}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{etimo2|la|habitaculu|pt|ponto=não}} (por seu plural ''habitacula'', "moradia; residência") =={{pronúncia|pt}}== * [[AFI]]: /biˈta.ku.lɐ/ ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{confrontar|bitáculas}} ==Ligações externas== * {{Aulete}} * {{Michaelis}} * {{Dicio}} * {{DLPO}} * {{Infopédia}} * {{PLP}} * {{VOLPABL}} * {{Forvo|bitácula|pt}} [[Categoria:Entrada com imagem (Português)]] ={{-es-}}= =={{Substantivo|es}}== {{flex.es|fs=bitácula|fp=bitáculas}} {{proparoxítona|id=es|bi|tá|cu|la}}, {{gramática|f}} # {{escopo|es|Obsoleto|Náutica}} antiga grafia de [[bitácora]] =={{pronúncia|es}}== * [[AFI]]: /biˈtakula/ [biˈt̪a.ku.la] [[Categoria:Entrada com imagem (Espanhol)]] 253k401u38g341kwvgh15ef7zuphq6k polidez 0 60050 3265594 2615670 2026-06-16T13:03:50Z Cpls 20608 3265594 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Substantivo== {{flex.pt|fs=polidez|fp=polidezes}} {{oxítona|po|li|dez}}, {{g|f}} # qualidade de [[polido]]; [[delicadeza]]; [[civilidade]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|bg|вежливост}} * {{trad|fr|politesse}} * {{trad|gl|pulidez}} {{tradmeio}} * {{trad|de|Höflichkeit}} * {{trad|en|politeness}} * {{t|ja|丁寧|teinei}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== : De [[polido]] + [[-ez]] =={{pronúncia|pt}}== ===Portugal=== * AFI: {{AFI|/pu.li.ˈdeʃ/}} [[Categoria:Substantivo (Português)]] ={{-gl-}}= =={{Substantivo|gl}}== {{flex.gl|fs=polidez|fp=polidezes}} {{oxítona|po|li|dez|id=gl}}, {{gramática|f|id=gl}} # [[polidez#{{pt}}|polidez]], qualidade de polido; delicadeza; civilidade ==={{-varort-}}=== * [[polideza#{{gl}}|polideza]], [[pulideza#{{gl}}|pulideza]] =={{etimologia|gl}}== {{étimo junção|polido|-ez|id=gl}} =={{pronúncia|gl}}== * {{AFI2|gl|/pʊ.li.ˈdes/|/pʊ.li.ˈdeθ/}} ==Ligações externas== * {{DdD|pulidés|polidez}} * {{Estraviz}} hcwxbc09zh2ud4tjmuvo16vd1j1y85b 3265595 3265594 2026-06-16T13:04:35Z Cpls 20608 /* {{-gl-}} */ 3265595 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Substantivo== {{flex.pt|fs=polidez|fp=polidezes}} {{oxítona|po|li|dez}}, {{g|f}} # qualidade de [[polido]]; [[delicadeza]]; [[civilidade]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|bg|вежливост}} * {{trad|fr|politesse}} * {{trad|gl|pulidez}} {{tradmeio}} * {{trad|de|Höflichkeit}} * {{trad|en|politeness}} * {{t|ja|丁寧|teinei}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== : De [[polido]] + [[-ez]] =={{pronúncia|pt}}== ===Portugal=== * AFI: {{AFI|/pu.li.ˈdeʃ/}} [[Categoria:Substantivo (Português)]] ={{-gl-}}= =={{Substantivo|gl}}== {{flex.gl|fs=polidez|fp=polidezes}} {{oxítona|po|li|dez|id=gl}}, {{gramática|f|id=gl}} # [[polidez#{{pt}}|polidez]], qualidade de polido; delicadeza; civilidade ==={{-varort-}}=== * [[polideza#{{gl}}|polideza]], [[pulidez#{{gl}}|pulidez]], [[pulideza#{{gl}}|pulideza]] =={{etimologia|gl}}== {{étimo junção|polido|-ez|id=gl}} =={{pronúncia|gl}}== * {{AFI2|gl|/pʊ.li.ˈdes/|/pʊ.li.ˈdeθ/}} ==Ligações externas== * {{DdD|pulidés|polidez}} * {{Estraviz}} ideqtl7bg8l85u20qt2vc5m49tjswdp voluptuoso 0 63271 3265668 3214268 2026-06-17T06:46:19Z Cangarejo 89050 3265668 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Adjetivo== {{flex.pt|ms=voluptuoso|mp=voluptuosos|fs=voluptuosa|fp=voluptuosas}} {{paroxítona|vo|lup|tu|o|so}} # que [[apreciar|aprecia]] ou [[procurar|procura]] os [[prazer]]es dos [[sentido]]s, sobretudo sexuais, ou que a eles se entrega; [[lascivo]], [[libidinoso]], [[sensual]] #* ''indivíduo voluptuoso'' # em que existe [[deleite]] ou [[gozo]] sensual ou um grande [[prazer]]; [[delicioso]], [[deleitoso]], [[libidinoso]] #* ''carícia voluptuosa'' #* ''leitura voluptuosa'' # que conduz à [[excitação]] ou [[prazer]] sensual, seja sexual ou relativo a outros sentidos #* ''motel com uma decoração voluptuosa'' #* ''o sabor voluptuoso de uma comida'' ===Sinônimos=== * ''ver sinonímia de'' [[devasso]] ===Antônimos=== * [[casto]] * ''ver também antonímia de'' [[devasso]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|fr|voluptueux}} * {{trad|en|voluptuous}} {{tradmeio}} * {{trad|ru|vilkė}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== : Do [[latim]] ''voluptuósus,a,um'' (''agradável, aprazível, deleitoso''); ocorre também sob a forma ''[[volutuoso]]''. ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[voluptuosamente]] [[Categoria:Adjetivo (Português)]] heghfierv3v1ta9lj4ebcp15uupuw38 dispensar 0 66805 3265625 2895062 2026-06-16T16:27:01Z Lojwe 75226 3265625 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Verbo|pt}}== {{oxítona|dis|pen|sar}}, {{g|vt}} # [[conceder]] [[dispensa]] [[a]] #*''A língua portuguesa é uma pertença que '''dispensa''' fronteiras'' {{DN|2026|junho|6}} # [[desobrigar]] # [[emprestar]] ===Conjugação=== {{conj/pt|dispens|ar}} =={{pronúncia|pt}}== ===Portugal=== * AFI: {{AFI|/diʃ.pẽ.ˈsaɾ/}} 58l0hysm7yspa81kidgxqvo5ra5q2ay feição 0 66806 3265703 2616187 2026-06-17T09:28:54Z ValJor 1358 Eliminando [[correr de feição]] da lista de [[Especial:Lonelypages|órfãos]] 3265703 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Substantivo== {{flex.pt|fs=feição|fp=feições}} {{oxítona|fei|ção}}, {{gramática|f}} # [[figura]] # [[forma]] # [[aspecto]] ===Expressões=== * '''[[correr de feição]]''' ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|fr|trait}} {{tradfim}} =={{pronúncia|pt}}== ===Portugal=== * AFI: {{AFI|/fɐj.ˈsɐ̃w̃/}} [[Categoria:Substantivo (Português)]] l52n2mdhfqf0wh55qo474ga855akevf pretensioso 0 68206 3265617 2617926 2026-06-16T15:01:59Z Cangarejo 89050 3265617 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Adjetivo== {{flex.pt|ms=pretensioso|mp=pretensiosos|fs=pretensiosa|fp=pretensiosas}} {{paroxítona|pre|ten|si|o|so}} # que tem [[pretensão|pretensões]], [[presunção]] ou [[vaidade]] # [[orgulhoso]] ==Substantivo== {{paroxítona|pre|ten|si|o|so}} # que tem [[pretensão|pretensões]], [[presunção]] ou [[vaidade]] # [[orgulhoso]] =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|pretensão|-oso}} =={{pronúncia|pt}}== ===Portugal=== * AFI: {{AFI|/pɾɨ.tẽ.ˈsjo.zu/}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[pretenciosamente]] [[Categoria:Adjetivo (Português)]] [[Categoria:Substantivo (Português)]] 9p945bpkzci4bsoikdqfqqm3rrfq9jd parcimonioso 0 72020 3265675 2618211 2026-06-17T06:54:27Z Cangarejo 89050 3265675 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Adjetivo== {{flex.pt|ms=parcimonioso|mp=parcimoniosos|fs=parcimoniosa|fp=parcimoniosas}} {{paroxítona|par|ci|mo|ni|o|so}} # que age com [[parcimônia]], [[precaução]], [[ponderação]], [[sobriedade]], [[cautela]], [[economia]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|gl|parsimonioso}} * {{trad|en|thrifty}} {{tradmeio}} * {{trad|it|parsimonioso}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== : {{escopo|Morfologia}} [[parcimônia]] + [[-oso]]. =={{pronúncia|pt}}== ===Portugal=== * AFI: {{AFI|/pɐɾ.si.mu.ˈnjo.zu/}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[parcimoniosamente]] ==Ligações externas== * {{Aulete}} * {{Michaelis}} * {{DicioAberto}} * {{DPLP}} * {{Infopédia}} * {{PLP}} * {{VOLPABL}} [[Categoria:Adjetivo (Português)]] 3n3dsbdkdyau859o3jgf7ri8ktozukx bulag 0 74034 3265712 2310630 2026-06-17T09:39:56Z ValJor 1358 Retirando um [[Especial:Páginas_curtas|verbete da lista de páginas curtas]] 3265712 wikitext text/x-wiki ={{-cbk-}}= ==Adjetivo== '''bulag''' # [[cego]] [[Categoria:Adjetivo (Chavacano)]] ={{-hil-}}= ==Adjetivo== '''bulag''' # [[cego]] [[Categoria:Adjetivo (Hiligaynon)]] ={{-ilo-}}= ==Adjetivo== '''bulag''' # [[cego]] [[Categoria:Adjetivo (Ilocano)]] ={{-pam-}}= ==Adjetivo== '''bulag''' # [[cego]] [[Categoria:Adjetivo (Pampangan)]] ={{-tl-}}= ==Adjetivo== '''bulag''' # [[cego]] [[Categoria:Adjetivo (Tagalo)]] 35npzawfpz7geuhz6bs26771yjngr9d floccinaucinihilipilification 0 76759 3265662 2350050 2026-06-17T04:47:44Z InternetArchiveBot 81604 Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 3265662 wikitext text/x-wiki ={{-en-}}= ==Substantivo== {{flex.en|s=floccinaucinihilipilification|p=floccinaucinihilipilifications |s-div=floc.ci.nau.ci.ni.hil.i.pil.i.fi.{{grifar|ca}}.tion |p-div=floc.ci.nau.ci.ni.hil.i.pil.i.fi.{{grifar|ca}}.tions }} '''floc.ci.nau.ci.ni.hil.i.pil.i.fi.{{grifar|ca}}.tion''' # [[ato]] ou [[hábito]] de [[descrever]] ou [[considerar]] [[coisa]]s como [[inútil|inúteis]] =={{etimologia|en}}== : Do [[latim]] ''{{l.o.|floccus|flocci|la}}'' <sup>[[:la:floccus|(la)]]</sup> + ''{{l.o.|naucum|nauci|la}}'' <sup>[[:la:naucum|(la)]]</sup> + ''{{l.o.|nihilum|nihili|la}}'' <sup>[[:la:nihilum|(la)]]</sup> + ''{{l.o.|pilus|pili|la}}'' <sup>[[:la:pilus|(la)]]</sup> + {{etimo|en|-fication}}. :'''Nota''': Termo criado jocosamente, combinando radicais latinos sinônimos, considerado por alguns a maior palavra não-técnica do idioma inglês. :* '''Datação''': [[w:1741|1741]] =={{pronúncia|en}}== * [[AFI]]: {{AFI|/ˌflɒ.ksɪ.ˌnɒ.sɪ.ˌnɪ.hɪ.lɪ.ˌpɪ.lɪ.fɪ.ˈkeɪ.ʃən/}}, {{AFI|/ˌflɒ.ksɪ.ˌnɔː.sɪ.ˌnaɪ.hɪ.lɪ.ˌpɪ.lɪ.fɪ.ˈkeɪ.ʃən/}} * [[X-SAMPA]]: /%flQ.kI.%nQ.kI.%nI.hI.lI.%pI.lI.fI."keI.S@n/, /%flQ.ksI.%nO:.sI.%naI.I.lI.%pI.lI.fI."keI.S@n/ : '''Áudio''': {{ouvir|En-us-floccinaucinihilipilification.ogg|"floccinaucinihilipilification" (Estados Unidos) (1)}} : '''Áudio''': {{ouvir|En-us-floccinaucinihilipilification-male.ogg|"floccinaucinihilipilification" (Estados Unidos) (2)}} : '''Áudio''': {{ouvir|En-uk-floccinaucinihilipilification.ogg|"floccinaucinihilipilification" (Reino Unido)}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * [[floccinaucinihilipilificate]] {{verTambém.Fim}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * {{OED}} * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}} “[https://web.archive.org/web/20121117015541/http://www.wordreference.com/definition/API {{PAGENAME}}]” in ''[[w:en:Concise_Oxford_English_Dictionary|Concise Oxford English Dictionary]]'', Revised 11th Edition. [[w:Oxford_University_Press|Oxford University Press]], [[w:2008|2008]]. {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Inglês)]] [[Categoria:Polissílabo (Inglês)]] [[Categoria:Paroxítona (Inglês)]] [[Categoria:Entrada de étimo latino (Inglês)]] [[Categoria:Século XVIII (Inglês)]] [[Categoria:Entrada com áudio (Inglês)]] dnzc67zdrdfj2x9qy9ojw651f63rm1q sequioso 0 80384 3265642 2660634 2026-06-16T19:25:15Z Cangarejo 89050 3265642 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Adjetivo== {{flex.pt|ms=sequioso|mp=sequiosos|fs=sequiosa|fp=sequiosas}} {{paroxítona|se|qui|o|so}} # [[ávido]] #* '''1976'''. CESAR, Ana Cristina. Arpejos. In: HOLLANDA, Heloisa Buarque de. ''26 poetas hoje''. Rio de Janeiro: Aeroplano Editora, 2007. p. 143. #*: Viro o rosto à minha própria imagem '''sequiosa'''. # [[sedento]] =={{pronúncia|pt}}== ===Portugal=== * AFI: {{AFI|/sɨ.ˈkjo.zu/}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[sequiosamente]] ==Ligações externas== * {{Aulete}} * {{Michaelis}} * {{DicioAberto}} * {{DLPO}} * {{Infopédia}} * {{PLP}} * {{VOLPABL}} [[Categoria:Adjetivo (Português)]] sfmsdpqathk8cx2av4v3qu123piuyqv vibration 0 81751 3265691 2942491 2026-06-17T09:02:43Z InternetArchiveBot 81604 Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 3265691 wikitext text/x-wiki {{Wikipédia|id=da}} {{Wikipédia|id=fr}} {{Wikipédia|id=en}} {{Wikipédia|id=simple}} {{Wikipédia|id=sv}} {{confundir|Vibration}} ={{-da-}}= ==Substantivo== {{oxítona|vi|bra|tion|id=da}}, {{gramática|c}} # [[vibração]], ato de [[vibrar]] # {{escopo|da|física|mecânica}} vibração, [[oscilação|oscilações]] [[mecânico|mecânicas]] em torno de um [[ponto de equilíbrio]] ===Declinação=== {{decl.da.subst.com}} ===Sinônimos=== * De '''1''': {{link preto|dirren}}, {{link preto|oscillation}}, {{link preto|svingning}} ===Verbetes derivados=== {{verTambém.Ini}} * {{link preto|helkropsvibration}} * {{link preto|vibratoner}} {{verTambém.NovaColuna|50}} * {{link preto|vibrationsfri}} * {{link preto|vibrationsmassage}} {{verTambém.Fim}} =={{etimologia|da}}== {{etimo2|la|vibratio|da}} =={{pronúncia|da}}== * [[AFI]]: {{AFI|/vi.bʁɑˈɕoˀn/}} * [[X-SAMPA]]: /vi.bRa"s\o_?n/ ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * {{link preto|bølge}} * {{link preto|vibrator}} {{verTambém.NovaColuna|50}} * {{link preto|vibrere}} * {{link preto|vibrering}} {{verTambém.Fim}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * [http://ordnet.dk/ddo/ordbog?query=vibration ''vibration'' no Den Danske Ordbog (em dinamarquês)] * [http://ordnet.dk/ods/opslag?opslag=vibration ''vibration'' no ODS (em dinamarquês)] * [http://www.ordbogen.com/opslag.php?dict=auto&word=vibration ''vibration'' no Ordbog.com (em dinamarquês)] * [http://sproget.dk/lookup?SearchableText=vibration ''vibration'' no sproget.dk (em dinamarquês)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Dinamarquês)]] [[Categoria:Cognato (Dinamarquês)]] ={{-fr-}}= ==Substantivo== {{flex.fr|fs=vibration|fp=vibrations|fs-div=vi.bra.tion|fp-div=vi.bra.tions}} '''vi.bra.tion''', {{gramática|f}} # [[vibração]], ato de [[vibrar]]: #* ''La lumière a été attribuée aux '''vibrations''' de l’éther.'' <small>(A luz foi atribuída às vibrações do éter.)</small> # {{escopo|fr|física|mecânica}} vibração, [[oscilação|oscilações]] [[mecânico|mecânicas]] em torno de um [[ponto de equilíbrio]]: #* ''La '''vibration''' d'un système peut être libre ou forcée.'' <small>(A vibração de um sistema pode ser livre ou forçada.)</small> ===Sinônimos=== * De '''1''': {{link preto|battement}}, {{link preto|oscillation|fr}}, {{link preto|tremblement}}, {{link preto|trépidation}} =={{etimologia|fr}}== {{etimo2|la|vibratio|fr}} :* '''Datação''': [[w:1508|1508]]-[[w:1517|17]] =={{pronúncia|fr}}== * [[AFI]]: {{AFI|/vi.bʁa.sjɔ̃/}} * [[X-SAMPA]]: /vi.bRa.sjO~/ ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * {{link preto|vibrer|fr}} {{verTambém.Fim}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * [http://www.cnrtl.fr/definition/{{PAGENAME}}/1 ''{{PAGENAME}}'' no CNRTL (em francês)] * [https://web.archive.org/web/20110820105711/http://www.mediadico.com/dictionnaire/definition/api/1 ''{{PAGENAME}}'' no MEDIADICO (em francês)] * [http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/{{PAGENAME}} ''{{PAGENAME}}'' no Dictionnaire de Français (Larousse) (em francês)] * <span style="font-variant:small-caps;">Avolio</span>, Jelssa Ciardi; <span style="font-variant:small-caps;">Faury</span>, Mara Lucia. “[http://michaelis.uol.com.br/escolar/frances/index.php?lingua=frances-portugues&palavra={{urlencode:{{PAGENAME}}}} {{PAGENAME}}]”. ''[[w:Dicionário_Michaelis|Michaelis Dicionário Escolar Francês]]''. [[w:São_Paulo_(cidade)|São Paulo]]: [[w:Editora_Melhoramentos|Melhoramentos]], [[w:2009|2009]]. {{#ifeq: n|s|{{ISBN|978-85-06-05857-2}}|}} {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Francês)]] [[Categoria:Trissílabo (Francês)]] [[Categoria:Século XVI (Francês)]] [[Categoria:Cognato (Francês)]] ={{-en-}}= ==Substantivo== {{flex.en|s=vibration|p=vibrations}} {{paroxítona|vi|bra|tion}} # [[vibração]], ato de [[vibrar]]: #* ''It was a new means of attaching an engine to its chassis, with the intention of reducing '''vibration'''.'' <small>(Era um novo meio de fixar um motor ao seu chassis, com a intenção de reduzir a vibração.)</small> # {{escopo|en|física|mecânica}} vibração, [[oscilação|oscilações]] [[mecânico|mecânicas]] em torno de um [[ponto de equilíbrio]]: #* ''The study of sound and '''vibration''' are closely related.'' <small>(O estudo do som e da vibração estão intimamente relacionados.)</small> ===Verbetes derivados=== {{verTambém.Ini}} * {{link preto|nonvibration}} * {{link preto|revibration}} {{verTambém.NovaColuna|34}} * {{link preto|vibrational}} * {{link preto|vibrationless}} {{verTambém.NovaColuna|33}} * {{link preto|vibrations}} {{verTambém.Fim}} =={{etimologia|en}}== {{etimo2|la|vibratio|en}} :* '''Datação''': [[w:século XVII|século XVII]] =={{pronúncia|en}}== * [[AFI]]: {{AFI|/vaɪˈbɹeɪ.ʃən/}} * [[X-SAMPA]]: /vaI"br\eI.S@n/ ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * {{link preto|oscillation|en}} * {{link preto|shake}} {{verTambém.NovaColuna|25}} * {{link preto|vibrant}} * {{link preto|vibrate}} {{verTambém.NovaColuna|25}} * {{link preto|vibratiuncle}} * {{link preto|vibrato}} {{verTambém.NovaColuna|25}} * {{link preto|vibrator}} * {{link preto|wave}} {{verTambém.Fim}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * {{OED}} * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}} “[http://dictionary.cambridge.org/dictionary/learner-english/word_1?q={{urlencode:{{PAGENAME}}}} {{PAGENAME}}]” in ''[[w:en:Cambridge_Advanced_Learner's_Dictionary|Cambridge Advanced Learner's Dictionary]]'', [[w:Cambridge_University_Press|Cambridge University Press]]. {{#if: | Consultado em {{{data}}}.}} * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}} “[https://web.archive.org/web/20121117015541/http://www.wordreference.com/definition/API {{PAGENAME}}]” in ''[[w:en:Concise_Oxford_English_Dictionary|Concise Oxford English Dictionary]]'', Revised 11th Edition. [[w:Oxford_University_Press|Oxford University Press]], [[w:2008|2008]]. * [http://www.ldoceonline.com/dictionary/{{PAGENAME}} ''{{PAGENAME}}'' no Longman Dictionary of Contemporary English Online (em inglês)] * {{MDI}} {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Inglês)]] [[Categoria:Cognato (Inglês)]] [[Categoria:Século XVI (Inglês)]] ={{-sv-}}= ==Substantivo== {{oxítona|vi|bra|tion|id=sv}}, {{gramática|c}} # [[vibração]], ato de [[vibrar]] # {{escopo|sv|física|mecânica}} vibração, [[oscilação|oscilações]] [[mecânico|mecânicas]] em torno de um [[ponto de equilíbrio]] ===Declinação=== {{decl.sv.subst.3.com}} ===Sinônimos=== * De '''1''': {{link preto|darrning}}, {{link preto|skakning}}, {{link preto|svängning}} =={{etimologia|sv}}== {{etimo2|la|vibratio|sv}} =={{pronúncia|sv}}== * [[AFI]]: {{AFI|/vi.braˈʃoːn/}} * [[X-SAMPA]]: /vi.bra"So:n/ ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * {{link preto|våg}} {{verTambém.Fim}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * [http://www.ord.se/oversattning/engelska/?l=SVEENG&s=vibration ''vibration'' no Norstedts Ord (em sueco)] * [http://lexin.nada.kth.se/lexin/#searchinfo=both,swe_swe,vibration ''vibration'' no Svenska ord (Lexin) (em sueco)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Sueco)]] [[Categoria:Cognato (Sueco)]] 2e8gvg5zcdk429j9ti8y8g5ghj6cf32 inescrupuloso 0 83289 3265634 3148673 2026-06-16T19:15:51Z Cangarejo 89050 /* No Wikcionário */ 3265634 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Adjetivo== {{flex.pt|ms=inescrupuloso|mp=inescrupulosos| fs=inescrupulosa|fp=inescrupulosas}} {{paroxítona|i|nes|cru|pu|lo|so}} # diz-se de quem não tem [[escrúpulo]]s; sem [[consciência]]; sem [[princípio]]s #* ''Outra é a das reações corporativas no Senado ao escândalo que levou à berlinda os nomes de sete dos seus atuais ou ex-integrantes, além de assessores, por alguma forma de conexão com o empreiteiro '''inescrupuloso'''.'' {{OESP|2007|maio|23}} ===Antônimo=== * [[escrupuloso]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|de|skrupellos}} * {{trad|cs|bezohledný}} * {{trad|zh|不审慎的|无道德的}} * {{trad|da|skrupelløs}} * {{trad|sk|bezohľadný}} * {{trad|sl|brezobziren}} * {{trad|et|jultunud}} * {{trad|fi|häikäilemätön}} * {{trad|el|αδίστακτος|ασυνείδητος}} * {{trad|nl|gewetenloos}} {{tradmeio}} * {{trad|hu|lelkiismeretlen|gátlástalan}} * {{trad|en|unscrupulous}} * {{trad|is|samviskulaus}} * {{trad|ja|はれんちな}} * {{trad|lv|negodīgs}} * {{trad|nb|hensynsløs}} * {{trad|ru|бессовестный}} * {{trad|sv|samvetslös|skrupelfri}} * {{trad|tr|vicdansız|ahlâksız}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== : {{escopo|Morfologia}} [[in-]] + [[escrupuloso]]. ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[arrivista]] * [[inescrupulosamente]] [[Categoria:Adjetivo (Português)]] 1ztb2i1gy8qufm9j2vct2vcsqe8gyof village 0 83295 3265692 2921508 2026-06-17T09:03:40Z InternetArchiveBot 81604 Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 3265692 wikitext text/x-wiki {{Wikipédia|id=fr}} {{Wikipédia|id=en}} [[Imagem:Faroe Islands, Eysturoy, Svináir.jpg|thumb|right|250px|{{centro|Aldeia}}]] ={{-fr-}}= ==Substantivo== {{flex.fr|ms=village|mp=villages|ms-div=vil.lage|mp-div=vil.lages}} '''vil.lage''', {{gramática|m}} # [[aldeia]], [[vilarejo]]: #* ''Nous avons été dans ce '''village'''.'' <small>(Estivemos nessa aldeia.)</small> # os [[habitante]]s de uma aldeia ===Sinônimos=== * {{link preto|bourg}}, {{link preto|bourgade}}, {{link preto|hameau}} ===Locuções e expressões=== * '''[[coq du village]]''': rapaz admirado em uma aldeia, especialmente pelas moças (lit.: "galo da aldeia") * '''[[garder l'église au milieu du village]]''': {{escopo2|Suíça}} colocar os pingos nos is * '''[[idiot du village]]''': indivíduo notório em uma comunidade pela sua ignorância e burrice ===Verbetes derivados=== {{verTambém.Ini}} * {{link preto|villageois}} {{verTambém.Fim}} =={{etimologia|fr}}== : Do [[latim medieval]] {{etimo|la|villagium}}. :* '''Datação''': [[w:1235|1235]] =={{pronúncia|fr}}== * [[AFI]]: {{AFI|/vi.laːʒ/}} * [[X-SAMPA]]: /vi.la:Z/ : '''Áudio''': {{ouvir|Fr-village.ogg|"un village"}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * {{link preto|ville}} {{verTambém.Fim}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * [http://www.cnrtl.fr/definition/{{PAGENAME}}/1 ''{{PAGENAME}}'' no CNRTL (em francês)] * [https://web.archive.org/web/20110820105711/http://www.mediadico.com/dictionnaire/definition/api/1 ''{{PAGENAME}}'' no MEDIADICO (em francês)] * [http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/village ''village'' no Dicionnaire Français (Larousse) (em francês)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Francês)]] [[Categoria:Dissílabo (Francês)]] [[Categoria:Geografia (Francês)]] [[Categoria:Entrada de étimo latino (Francês)]] [[Categoria:Século XIII (Francês)]] [[Categoria:Entrada com áudio (Francês)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Francês)]] ={{-en-}}= ==Substantivo== {{flex.en|s=village|p=villages}} '''{{grifar.Palavra|vil}}.lage''' # [[aldeia]], [[vilarejo]]: #* ''There are 2 churches and 3 shops in our '''village'''.'' <small>(Há 2 igrejas e 3 lojas em nossa vila.)</small> # os [[habitante]]s de uma aldeia; #* '''Nota''': neste sentido, concorda com verbo no singular ou no plural. # {{escopo2|Austrália}} [[espécie]] de [[comunidade]] [[planejar|planejada]] ===Locuções e expressões=== * '''[[global village]]''': aldeia global * '''[[Olympic village]]''': (desporto) vila olímpica * '''[[Potemkin village]]''': aldeia Potemkin, algo construído apenas para manter aparências * '''[[village bicycle/bike]]''': (gíria) mulher que dorme com vários homens * '''[[village cart]]''': espécie de carruagem aberta de duas rodas * '''[[village green]]''': {{escopo2|Reino Unido}} trecho no centro de uma aldeia, aberto ao público o tempo inteiro * '''[[village idiot]]''': {{escopo2|Reino Unido}} indivíduo notório em uma comunidade pela sua ignorância e burrice ===Verbetes derivados=== {{verTambém.Ini}} * {{link preto|eco-village}} * {{link preto|villager}} * {{link preto|villagey}} {{verTambém.Fim}} =={{etimologia|en}}== {{etimo2|fro|vilage|en|ponto=não}}, pelo {{etm|enm|en}}. :* '''Datação''': [[w:século XIV|século XIV]] =={{pronúncia|en}}== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈvɪ.lɪʤ/}} * [[X-SAMPA]]: /"vI.lIdZ/ : '''Áudio 1''': {{ouvir|En-us-village.ogg|"village" (Estados Unidos)}} : '''Áudio 2''': {{ouvir|En-uk-village.ogg|"village" (Reino Unido)}} ===África do Sul=== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈvə.liʤ/}} * [[X-SAMPA]]: /v@.lidZ/ ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{dividir em colunas|2}} * {{link preto|bourg|en}} * {{link preto|settlement}} * {{link preto|hamlet}} * {{link preto|town}} {{dividir em colunas/fim}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * {{CALD}} * {{MWOD}} * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}} “[https://web.archive.org/web/20121117015541/http://www.wordreference.com/definition/API {{PAGENAME}}]” in ''[[w:en:Concise_Oxford_English_Dictionary|Concise Oxford English Dictionary]]'', Revised 11th Edition. [[w:Oxford_University_Press|Oxford University Press]], [[w:2008|2008]]. * {{MDI}} {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Inglês)]] [[Categoria:Dissílabo (Inglês)]] [[Categoria:Paroxítona (Inglês)]] [[Categoria:Regionalismo (Inglês)]] [[Categoria:Século XIV (Inglês)]] [[Categoria:Urbanismo (Inglês)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Inglês)]] ={{-ia-}}= ==Substantivo== {{flex.ia|div=vil.{{grifar.Palavra|la}}.ge}} '''vil.{{grifar.Palavra|la}}.ge''' # [[aldeia]], [[vilarejo]]: #* ''Gandhi nasceva in Porbandar, un '''village''' litoral in le stato de Gujarat in India.'' <small>(Gandhi nasceu em Porbandar, um vilarejo no litoral do estado de Guzerate, na Índia.)</small> {{limpar}} =={{pronúncia|ia}}== * [[AFI]]: {{AFI|/viˈla.ʒe/}} * [[X-SAMPA]]: /vi"la.Ze/ ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * {{link preto|vico|ia}} * {{link preto|villa|ia}} {{verTambém.Fim}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * [http://www.interlingua.com/an/ceid-englishv Concise English-Interlingua Dictionary (em interlíngua)] * [http://www.interlingua.com/ied/cerca?edit%5Bkeys%5D=village ''village'' no Interlingua-English Dictionary (UMI) (em interlíngua)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Interlíngua)]] [[Categoria:Trissílabo (Interlíngua)]] [[Categoria:Paroxítona (Interlíngua)]] [[Categoria:Geografia (Interlíngua)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Interlíngua)]] hytwf35zwp273t1b582989kcmpekb38 氷河時代 0 83347 3265710 1991241 2026-06-17T09:35:37Z ValJor 1358 Corrigindo um [[Especial:LintErrors|problema de lint]] 3265710 wikitext text/x-wiki ={{-zh-}}= ==Substantivo== '''氷河時代''' * '''Romanização''' ** '''[[Pinyin]]''': bing1 he2 shi2 dai4 # [[era]] [[glacial]] # [[idade|Idade]] do [[gelo|Gelo]] ===Sinônimos=== * [[氷期]]/[[冰期]] * [[氷河時期]]/[[冰河時期]] * [[氷河期]] ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * [[砕氷船]] (quebra-gelos) * [[冰山]]/[[氷山]] ([[iceberg]]) * [[北氷洋]]/[[北極海]] (oceano Ártico) * [[南冰洋]]/[[南氷洋]] (oceano Antártico) * [[冰場]] (patinação no gelo) * [[氷雨]]/[[冰雹]] (granizo) * [[冰川]] (glaciar, geleira) * [[冰河]]/[[氷河]] (glacial) {{verTambém.NovaColuna}} * [[冰醋酸]] (ácido acético glacial) * [[冰刀]]/[[冰鞋]] (botas de gelo) * [[冰島]] (Islândia) * [[冰點]] (ponto de congelamento) * [[冰糕]]/[[冰淇淋]] (sorvete) * [[冰棍兒]] (picolé) * [[冰菓子]][[氷菓子]] (sorbet) * [[冰晶]]/[[氷晶]] (cristais de gelo) {{verTambém.NovaColuna}} * [[冰冷]]/[[冰涼]] (gelado) * [[冰窖]]/[[氷室]] (iglu) * [[冰橇]] (trenó) * [[冰球]]/[[冰球戲]] (hóquei) * [[冰上運動]] (esportes de inverno) * [[冰箱]] (refrigerador) * [[冰柱]] (congelável) * [[冰塊]] (cubos de gelo) {{verTambém.NovaColuna}} * [[乾冰]] (gelo seco) * [[冰清玉潔]] (incorruptível) * [[冰心]] (castidade) * [[冷冰冰]] (congelado) * [[人造冰]] (gelo artificial) * [[氷解]] (degelo) * [[氷刃]] (espada afiada) {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Chinês)]] pfezgw8xiadqe8p6ymr9a9zeaffi960 ponderar 0 84956 3265609 2729892 2026-06-16T14:54:13Z Cangarejo 89050 3265609 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Verbo== {{paroxítona|pon|de|rar}} # [[considerar]], [[estimar]], [[pesar]] ===Conjugação=== {{conj/pt|ponder|ar}} ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|ponderar}} * {{trad|fr|peser|estimer}} * {{trad|gl|ponderar}} {{tradmeio}} * {{trad|io|ponderar}} * {{trad|en|ponder}} * {{trad|it|ponderare}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{etimo2|la|ponderare|pt|ponto=não}}, infinitivo do verbo latino [[pondero]]. ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * [[ponderação]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[ponderado]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[ponderável]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[ponderosamente]] {{verTambém.Fim}} ==Ligações externas== * {{Aulete}} * {{DicioAberto}} * {{DPLP}} * {{Infopédia}} * {{Michaelis}} * {{PLP}} * {{VOLPABL}} [[Categoria:Verbo (Português)]] ={{-es-}}= ==Verbo== '''ponderar''' # [[ponderar#Português|ponderar]] [[Categoria:Verbo (Espanhol)]] ={{-gl-}}= ==Verbo== '''ponderar''' # [[ponderar#Português|ponderar]] [[Categoria:Verbo (Galego)]] ={{-io-}}= ==Verbo== '''ponderar''' # [[ponderar#Português|ponderar]] [[Categoria:Verbo (Ido)]] 31c9uolembh9urw1vtnincj64i7ame9 lacrimoso 0 91185 3265640 2729648 2026-06-16T19:23:31Z Cangarejo 89050 /* No Wikcionário */ 3265640 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Adjetivo== {{paroxítona|la|cri|mo|so}} # que chora; [[choroso]] # que [[provocar|provoca]] [[lágrima]]s; [[lagrimoso]]; [[lagrimejante]] # [[aflito]], [[lastimoso]] ===Antônimos=== De '''1''' (que chora): * [[risonho]] ===Sinônimos=== De '''1''' (que chora): * [[flébil]] * [[lastimoso]] De '''2''' (que provoca lágrimas): * [[lacrimejante]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|lagrimoso}} {{tradmeio}} * {{trad|en|lachrymose}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{etimo2|la|lacrimosu|pt}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * [[lacrimação]] * [[lacrimal]] * [[lacrimante]] * [[lacrimar]] * [[lacrimatório]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[lacrimável]] * [[lacrimajamento]] * [[lacrimejo]] * [[lacrimogêneo]] * [[lacrimosamente]] {{verTambém.Fim}} ===Na Wikipédia=== * [[w:lágrima|lágrima]] ==Ligações externas== * {{Aulete}} * {{DicioAberto}} * {{DPLP}} * {{Infopédia}} * {{Michaelis}} * {{PLP}} * {{VOLPABL}} [[Categoria:Adjetivo (Português)]] 9jn4c7wo1248xo4pc9m7w8qwa1sd33z warlord 0 93685 3265693 3010935 2026-06-17T09:06:33Z InternetArchiveBot 81604 Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 3265693 wikitext text/x-wiki {{Wikipédia|id=en}} ={{-en-}}= ==Substantivo== {{flex.en|s=warlord|p=warlords|s-div={{grifar|war}}.lord|p-div={{grifar|war}}.lords}} '''{{grifar|war}}.lord''' # {{escopo|en|militar}} [[chefe]] [[militar]], senhor da guerra, indivíduo com poder tanto civil quanto militar sobre determinado local, com forças armadas leais a ele e não a uma autoridade central: #* ''Bai Chongxi was credited with many victories over the northern '''warlords''', often using speed, maneuver and surprise to defeat larger enemy forces.'' <small>(Bai Chongxi recebeu crédito por muitas vitórias sobre chefes militares do norte, geralmente usando velocidade, manobras e o fator surpresa para derrotar maiores forças inimigas.)</small> ===Verbetes derivados=== {{verTambém.Ini}} * {{link preto|warlording}} * {{link preto|warlordism}} {{verTambém.Fim}} =={{etimologia|en}}== : {{escopo|Morfologia}} {{etimo|en|war}} ("[[guerra]]") + {{etimo|en|lord}} ("[[senhor]]"), decalque do {{etm|de|en}} {{etimo|de|Kriegsherr}}. :* '''Datação''': [[w:1856|1856]] =={{pronúncia|en}}== ===Estados Unidos=== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈwɔːɹ.lɔːɹd/}} * [[X-SAMPA]]: /"wO:r\.lO:r\d/ : '''Áudio''': {{ouvir|En-us-warlord.ogg|"warlord" (Estados Unidos)}} ===Reino Unido=== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈwɔː.lɔːd/}} * [[X-SAMPA]]: /"wO:.lO:d/ ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * {{link preto|despot}} * [[tyrant]] {{verTambém.Fim}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}} “[http://dictionary.cambridge.org/dictionary/learner-english/word_1?q={{urlencode:{{PAGENAME}}}} {{PAGENAME}}]” in ''[[w:en:Cambridge_Advanced_Learner's_Dictionary|Cambridge Advanced Learner's Dictionary]]'', [[w:Cambridge_University_Press|Cambridge University Press]]. {{#if: | Consultado em {{{data}}}.}} * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}} “[https://web.archive.org/web/20121117015541/http://www.wordreference.com/definition/API {{PAGENAME}}]” in ''[[w:en:Concise_Oxford_English_Dictionary|Concise Oxford English Dictionary]]'', Revised 11th Edition. [[w:Oxford_University_Press|Oxford University Press]], [[w:2008|2008]]. * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}}&nbsp;“[http://www.merriam-webster.com/dictionary/{{urlencode:{{PAGENAME}}}} {{PAGENAME}}]” in ''[[w:Merriam-Webster|Merriam-Webster Online Dictionary]]'', Merriam-Webster Online. {{#if: | Consultado em {{{data}}}.}} * {{MDI}} {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Inglês)]] [[Categoria:Dissílabo (Inglês)]] [[Categoria:Paroxítona (Inglês)]] [[Categoria:Militar (Inglês)]] [[Categoria:Política (Inglês)]] [[Categoria:Século XIX (Inglês)]] [[Categoria:Entrada com áudio (Inglês)]] 0gqsa0dpjc9lkowy0zvxpo17jx6icu1 mavioso 0 95621 3265604 2530472 2026-06-16T14:49:22Z Cangarejo 89050 3265604 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Adjetivo== {{flex.pt|ms=mavioso|mp=maviosos|fs=maviosa|fp=maviosas}} {{paroxítona|ma|vi|o|so}} # que [[enternecer|enternece]]; comovente #* ''Ao seguir o chamado '''mavioso''' desse nome, ganha um rumo, que o leva no entanto a internar-se na guerra jagunça, na luta de vingança de Joca Ramiro.'' {{OESP|2006|maio|27}} =={{etimologia|pt}}== : De [[amavioso]], com ablação do fonema inicial. ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[maviosamente]] ==Ligações externas== * {{Aulete}} * {{Michaelis}} * {{DicioAberto}} * {{DPLP}} * {{Infopédia}} * {{PLP}} * {{VOLPABL}} [[Categoria:Adjetivo (Português)]] 3wm2bo4i30d8xfuebvqs5gj9dyvbla5 suspeito 0 99520 3265679 2412040 2026-06-17T06:58:36Z Cangarejo 89050 3265679 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Adjetivo== {{flex.pt|ms=suspeito|mp=suspeitos|fs=suspeita|fp=suspeitas}} {{paroxítona|sus|pei|to}}, {{m}} # que causa [[suspeita]]s # que não inspira [[confiança]] # [[duvidoso]] ==Substantivo== {{paroxítona|sus|pei|to}}, {{m}} # quem causa suspeitas # quem não inspira confiança # [[duvidoso]] ===Tradução=== {{tradini|De '''1'''}} *{{trad|fr|suspect}} {{tradfim}} ==Forma verbal== {{paroxítona|sus|pei|to}} # primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo [[suspeitar]] ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[suspeitosamente]] [[Categoria:Adjetivo (Português)]] [[Categoria:Substantivo (Português)]] [[Categoria:Forma verbal (Português)]] o3rfgv6kuli0v4doalw9xerbvelwper ital 0 100700 3265664 3242941 2026-06-17T05:50:26Z InternetArchiveBot 81604 Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 3265664 wikitext text/x-wiki ={{-goh-}}= ==Adjetivo== '''ī.tal''' # [[vazio]], [[oco]] # [[inútil]] =={{etimologia|goh}}== : Do {{link preto|protogermânico}} [[ocidental]] *''īdla-''. ===Cognatos=== {{tradini|Cognatos de ''ital''}} * {{trad|ang|idel}} * {{trad|ofs|idel}} {{tradmeio}} * {{trad|osx|idal}} {{tradfim}} [[Categoria:Adjetivo (Alto Alemão Antigo)]] [[Categoria:Dissílabo (Alto Alemão Antigo)]] ={{-hu-}}= ==Substantivo== '''{{grifar.Palavra|i}}.tal''' # {{l.s.|bebida}} ===Declinação=== {{decl.hu.subst.ok|ita|l}} {{flex.hu.poss.otok}} ===Sinônimos=== * {{link preto|innivaló}} ===Locuções e expressões=== * '''{{link preto|szeszes ital}}''': {{link preto|bebida alcoólica}} ===Termos derivados=== {{verTambém.Ini}} * {{link preto|italáru}} * {{link preto|italbolt}} {{verTambém.NovaColuna|25}} * {{link preto|italféle}} * {{link preto|itallap}} {{verTambém.NovaColuna|25}} * {{link preto|italmérés}} * {{link preto|italozás}} {{verTambém.NovaColuna|25}} * {{link preto|italozik}} {{verTambém.Fim}} =={{etimologia|hu}}== : Do mesmo radical ''i-'' de {{etimo|hu|iszik}} ("[[beber]]"). =={{pronúncia|hu}}== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈi.tɒl/}} * [[X-SAMPA]]: /"i.tQl/ ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * {{link preto|frissítő}} * {{link preto|itóka}} * [[pia#{{hu}}|pia]] {{verTambém.Fim}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * [https://web.archive.org/web/20170211080419/http://angol-szotar.com/I/Ital.html ''ital'' no Hungarian English Dictionary (Angol-Szotar.com) (em inglês)] * [http://www.kislexikon.hu/ital.html ''ital'' no Kislexikon (Lapoda Multimédia) (em húngaro)] * [http://dict.sztaki.hu/dict_search.php?O=ENG&flash=&E=1&vk=&in_form=1&L=HUN%3AENG%3AEngHunDict&W=ital&M=0&P=0&C=1&T=1 ''ital'' no Sztaki Szótár (em húngaro)] * [https://web.archive.org/web/20110127161559/http://mek.niif.hu/00000/00076/html/hun-eng/i.htm Magyar-angol szótár (Magyar Elektronikus Könyvtár) (em húngaro)] * [https://web.archive.org/web/20110210202700/http://www.mangol.net/ Magyar-Angol/Angol-Magyar szotar (Mangol) (em inglês)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Húngaro)]] [[Categoria:Dissílabo (Húngaro)]] [[Categoria:Paroxítona (Húngaro)]] [[Categoria:Alimentação (Húngaro)]] [[Categoria:Bebida (Húngaro)|*]] [[Categoria:Entrada com imagem (Húngaro)]] ={{-en-}}= ==Adjetivo== {{flex.en.adj|2=&ndash;|3=&ndash;}} '''{{grifar.Palavra|i}}.tal''' # {{escopo2|Jamaica, vocabulário rastafári}} ([[comida]]) aprovada para o [[consumo]] segundo o [[movimento]] [[rastafári]] {{limpar}} ==Substantivo== {{flex.en|s=ital|p=&ndash;|s-div={{grifar.Palavra|i}}.tal}} '''{{grifar.Palavra|i}}.tal''' # {{escopo2|Jamaica, vocabulário rastafári}} [[comida]] [[vegetariano|vegetariana]] cultivada organicamente e cozida sem [[sal]] {{limpar}} =={{etimologia|en}}== : Derivado de {{etimo|en|vital}} ("[[vital]]"), com o prefixo {{etimo|en|i-}}. =={{pronúncia|en}}== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈɪ.təl/}} * [[X-SAMPA]]: /"I.t@l/ ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * {{link preto|Iyaric}} {{verTambém.Fim}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}} “[https://web.archive.org/web/20121117015541/http://www.wordreference.com/definition/API {{PAGENAME}}]” in ''[[w:en:Concise_Oxford_English_Dictionary|Concise Oxford English Dictionary]]'', Revised 11th Edition. [[w:Oxford_University_Press|Oxford University Press]], [[w:2008|2008]]. {{verTambém.Fim}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|en|ital}} ===Ligações externas=== {{verTambém.Ini}} * [http://eatjamaican.com/ital-recipes/rastafarian-cooking.html Ital Cooking (Rastafarian Cooking) (em inglês)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Adjetivo (Inglês)]] [[Categoria:Substantivo (Inglês)]] [[Categoria:Dissílabo (Inglês)]] [[Categoria:Paroxítona (Inglês)]] [[Categoria:Alimentação (Inglês)]] [[Categoria:Regionalismo (Inglês)]] 5yqfeajqrxg0vuzlfsyb1dmdwquq8ti Leonardo 0 102551 3265627 2922081 2026-06-16T17:18:51Z ~2026-35253-77 102060 /* Antropônimos */ 3265627 wikitext text/x-wiki {{Wikipédia}} {{Wikipédia|id=es}} {{Wikipédia|id=it}} ={{-pt-}}= ==Substantivo== {{flex.pt|ms=Leonardo|mp=Leonardos}} {{paroxítona|Le|o|nar|do}}, {{gramática|pr|m}} # {{escopo|pt|Antropônimo}} [[Apêndice:Prenomes em português|prenome]] masculino ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|sq|Leonard}} * {{trad|de|Leonhard}} * {{trad|bn|লিওনার্ড}} (Li'ōnārḍa) * {{trad|da|Lennart}} * {{trad|es|Leonardo}} * {{trad|et|Lennart}} * {{trad|fi|Lenni}} * {{trad|fr|Léonard}} {{tradmeio}} * {{trad|el|Λεονάρντο}} (Leonárnto) * {{trad|it|Leonardo}} * {{trad|la|Leonardus}} * {{trad|lv|Leonards}} * {{trad|mt|Anard|Leonardu|Nardu}} * {{trad|pl|Leonard}} * {{trad|sv|Lennart}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== : Do [[latim]] {{etimo|la|Leonardus}}, que veio do [[alto alemão antigo]] {{etimo|goh|lewo}} ([[leão]]) e {{etimo|goh|harti}} ([[forte]]). Significa ''leão forte, bravo''. ==Ver também== ===No Wikcionário=== ====Antropônimos==== {{colunas|3}} * [[Leandra]] * [[Leandrina]] * [[Leandrino]] * [[Leandro]] * [[Leão]] * [[Leona]] * [[Leonarda]] * [[leonardar]] * [[Leonardina]] * [[Leonardino]] * [[Leôncia]] * [[Leôncio]] * [[Leone]] * [[Leonel]] * [[Leonina]] * [[Leonino]] * [[Leontina]] * [[Leontino]] * [[Leopolda]] * [[Leopoldina]] * [[Leopoldino]] * [[Leopoldo]] {{colunas/fim}} [[Categoria:Substantivo (Português)]] [[Categoria:Entrada de étimo latino (Português)]] ={{-es-}}= ==Substantivo== {{flex.es|ms=Leonardo|mp=Leonardos}} {{paroxítona|Le|o|nar|do|id=es}}, {{gramática|pr|m|id=es}} # {{escopo|es|Antropônimo}} [[Leonardo#{{pt}}|Leonardo]] =={{etimologia|es}}== : Do [[latim]] {{etimo|la|Leonardus}}, que veio do [[alto alemão antigo]] {{etimo|goh|lewo}} ([[leão]]) e {{etimo|goh|harti}} ([[forte]]). Significa ''leão forte, bravo''. ==Ver também== ===No Wikcionário=== ====Antropônimos==== {{colunas|3}} * [[Leandra#{{es}}|Leandra]] * [[Leandrina#{{es}}|Leandrina]] * [[Leandrino#{{es}}|Leandrino]] * [[Leandro#{{es}}|Leandro]] * [[León#{{es}}|León]] * [[Leona#{{es}}|Leona]] * [[Leonarda#{{es}}|Leonarda]] * [[Leonardina#{{es}}|Leonardina]] * [[Leonardino#{{es}}|Leonardino]] * [[Leoncia#{{es}}|Leoncia]] * [[Leoncio#{{es}}|Leoncio]] * [[Leonel#{{es}}|Leonel]] * [[Leonina#{{es}}|Leonina]] * [[Leonino#{{es}}|Leonino]] * [[Leontina#{{es}}|Leontina]] * [[Leontino#{{es}}|Leontino]] * [[Leoopolda#{{es}}|Leopolda]] * [[Leopoldina#{{es}}|Leopoldina]] * [[Leopoldino#{{es}}|Leopoldino]] * [[Leopoldo#{{es}}|Leopoldo]] {{colunas/fim}} [[Categoria:Substantivo (Espanhol)]] [[Categoria:Entrada de étimo latino (Espanhol)]] ={{-it-}}= ==Substantivo== {{paroxítona|Le|o|nar|do|id=it}}, {{gramática|pr|m|id=it}} # {{escopo|it|Antropônimo}} [[Leonardo#{{pt}}|Leonardo]] =={{etimologia|it}}== : Do [[latim]] {{etimo|la|Leonardus}}, que veio do [[alto alemão antigo]] {{etimo|goh|lewo}} ([[leão]]) e {{etimo|goh|harti}} ([[forte]]). Significa ''leão forte, bravo''. ==Ver também== ===No Wikcionário=== ====Antropônimos==== {{colunas|2}} * [[Lea#{{it}}|Lea]] * [[Leo#{{it}}|Leo]] * [[Leonarda#{{it}}|Leonarda]] * [[Leonardina#{{it}}|Leonardina]] * [[Leonardino#{{it}}|Leonardino]] * [[Narda#{{it}}|Narda]] * [[Nardina#{{it}}|Nardina]] * [[Nardino#{{it}}|Nardino]] * [[Nardo#{{it}}|Nardo]] * [[Narduccio#{{it}}|Narduccio]] {{colunas/fim}} [[Categoria:Substantivo (Italiano)]] [[Categoria:Entrada de étimo latino (Italiano)]] 4ghf48y4is4gegtt2q49hxhp8ndbfip 3265630 3265627 2026-06-16T17:49:16Z NenhumaFênix 93145 Revertidas edições por [[Especial:Contribuições/~2026-35253-77|~2026-35253-77]] para a última versão por [[Especial:Contribuições/Jesielt-bot|Jesielt-bot]] 2922081 wikitext text/x-wiki {{Wikipédia}} {{Wikipédia|id=es}} {{Wikipédia|id=it}} ={{-pt-}}= ==Substantivo== {{flex.pt|ms=Leonardo|mp=Leonardos}} {{paroxítona|Le|o|nar|do}}, {{gramática|pr|m}} # {{escopo|pt|Antropônimo}} [[Apêndice:Prenomes em português|prenome]] masculino ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|sq|Leonard}} * {{trad|de|Leonhard}} * {{trad|bn|লিওনার্ড}} (Li'ōnārḍa) * {{trad|da|Lennart}} * {{trad|es|Leonardo}} * {{trad|et|Lennart}} * {{trad|fi|Lenni}} * {{trad|fr|Léonard}} {{tradmeio}} * {{trad|el|Λεονάρντο}} (Leonárnto) * {{trad|it|Leonardo}} * {{trad|la|Leonardus}} * {{trad|lv|Leonards}} * {{trad|mt|Anard|Leonardu|Nardu}} * {{trad|pl|Leonard}} * {{trad|sv|Lennart}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== : Do [[latim]] {{etimo|la|Leonardus}}, que veio do [[alto alemão antigo]] {{etimo|goh|lewo}} ([[leão]]) e {{etimo|goh|harti}} ([[forte]]). Significa ''leão forte, bravo''. ==Ver também== ===No Wikcionário=== ====Antropônimos==== {{colunas|3}} * [[Leandra]] * [[Leandrina]] * [[Leandrino]] * [[Leandro]] * [[Leão]] * [[Leona]] * [[Leonarda]] * [[Leonardina]] * [[Leonardino]] * [[Leôncia]] * [[Leôncio]] * [[Leone]] * [[Leonel]] * [[Leonina]] * [[Leonino]] * [[Leontina]] * [[Leontino]] * [[Leopolda]] * [[Leopoldina]] * [[Leopoldino]] * [[Leopoldo]] {{colunas/fim}} [[Categoria:Substantivo (Português)]] [[Categoria:Entrada de étimo latino (Português)]] ={{-es-}}= ==Substantivo== {{flex.es|ms=Leonardo|mp=Leonardos}} {{paroxítona|Le|o|nar|do|id=es}}, {{gramática|pr|m|id=es}} # {{escopo|es|Antropônimo}} [[Leonardo#{{pt}}|Leonardo]] =={{etimologia|es}}== : Do [[latim]] {{etimo|la|Leonardus}}, que veio do [[alto alemão antigo]] {{etimo|goh|lewo}} ([[leão]]) e {{etimo|goh|harti}} ([[forte]]). Significa ''leão forte, bravo''. ==Ver também== ===No Wikcionário=== ====Antropônimos==== {{colunas|3}} * [[Leandra#{{es}}|Leandra]] * [[Leandrina#{{es}}|Leandrina]] * [[Leandrino#{{es}}|Leandrino]] * [[Leandro#{{es}}|Leandro]] * [[León#{{es}}|León]] * [[Leona#{{es}}|Leona]] * [[Leonarda#{{es}}|Leonarda]] * [[Leonardina#{{es}}|Leonardina]] * [[Leonardino#{{es}}|Leonardino]] * [[Leoncia#{{es}}|Leoncia]] * [[Leoncio#{{es}}|Leoncio]] * [[Leonel#{{es}}|Leonel]] * [[Leonina#{{es}}|Leonina]] * [[Leonino#{{es}}|Leonino]] * [[Leontina#{{es}}|Leontina]] * [[Leontino#{{es}}|Leontino]] * [[Leoopolda#{{es}}|Leopolda]] * [[Leopoldina#{{es}}|Leopoldina]] * [[Leopoldino#{{es}}|Leopoldino]] * [[Leopoldo#{{es}}|Leopoldo]] {{colunas/fim}} [[Categoria:Substantivo (Espanhol)]] [[Categoria:Entrada de étimo latino (Espanhol)]] ={{-it-}}= ==Substantivo== {{paroxítona|Le|o|nar|do|id=it}}, {{gramática|pr|m|id=it}} # {{escopo|it|Antropônimo}} [[Leonardo#{{pt}}|Leonardo]] =={{etimologia|it}}== : Do [[latim]] {{etimo|la|Leonardus}}, que veio do [[alto alemão antigo]] {{etimo|goh|lewo}} ([[leão]]) e {{etimo|goh|harti}} ([[forte]]). Significa ''leão forte, bravo''. ==Ver também== ===No Wikcionário=== ====Antropônimos==== {{colunas|2}} * [[Lea#{{it}}|Lea]] * [[Leo#{{it}}|Leo]] * [[Leonarda#{{it}}|Leonarda]] * [[Leonardina#{{it}}|Leonardina]] * [[Leonardino#{{it}}|Leonardino]] * [[Narda#{{it}}|Narda]] * [[Nardina#{{it}}|Nardina]] * [[Nardino#{{it}}|Nardino]] * [[Nardo#{{it}}|Nardo]] * [[Narduccio#{{it}}|Narduccio]] {{colunas/fim}} [[Categoria:Substantivo (Italiano)]] [[Categoria:Entrada de étimo latino (Italiano)]] e5l9wpien75rb50ttbjzws7dqgw89b9 conjugar 0 119011 3265624 3240875 2026-06-16T16:24:46Z Lojwe 75226 3265624 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Verbo|pt}}== {{oxítona|con|ju|gar}}, {{g|vtd}} # {{escopo|pt|gramática}} [[flexionar]] (um [[verbo]]) de acordo com algum de seus [[tempo]]s, [[pessoa]]s ou [[modo]]s # {{escopo|pt|gramática}} listar cada uma das formas flexionadas de um verbo {{oxítona|con|ju|gar}}, {{g|pron}} # {{cont|3}} unir-se ou ligar-se [[conjuntamente]] #*''No programa expositivo do museu, que continua a '''conjugar''' a expressão contemporânea com a arte rupestre do parque arqueológico'' {{DN|2025|junho|2}} #*''Mantenha o resto da decoração mais sóbria para '''conjugar''' tudo na perfeição'' ===Conjugação=== {{conj/pt|conju|gar}} ===Tradução=== {{tradini|De 1 (flexionar um verbo)}} * {{trad|de|konjugieren}} * {{trad|ca|conjugar}} * {{trad|es|conjugar}} * {{trad|fi|konjugoida}} * {{trad|fr|conjuguer}} {{tradmeio}} * {{trad|io|konjugar}} * {{trad|en|conjugate}} * {{trad|nb|konjugere}} * {{trad|pl|koniugować}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{etimo2|la|conjugo|pt}} {{datação|1540|pt}} =={{pronúncia|pt}}== ===Portugal=== * AFI: {{AFI|/kõ.ʒu.ˈɡaɾ/}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[conjugação]] * [[conjugador]] * [[conjugável]] ={{-ca-}}= ==Verbo== {{oxítona|con|ju|gar}} # [[conjugar#Português|conjugar]] [[Categoria:Verbo (Catalão)]] [[Categoria:Linguística (Catalão)]] ={{-es-}}= ==Verbo== {{oxítona|con|ju|gar}} # [[conjugar#Português|conjugar]] [[Categoria:Verbo (Espanhol)]] [[Categoria:Linguística (Espanhol)]] jkpkaw6p2h32ydqnfofgm5s3m3j4wdp citron 0 147253 3265660 2944440 2026-06-17T02:12:40Z InternetArchiveBot 81604 Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 3265660 wikitext text/x-wiki [[Ficheiro:Lemon.jpg|thumb|right|250px|'''Citron''' ("[[limão]]")]] [[Ficheiro:Gonepteryx rhamni 02.JPG|thumb|right|250px|'''Citron''' ("{{link preto|borboleta-limão}}")]] [[Ficheiro:Etrog temani 33.JPG|thumb|right|250px|'''Citron''' ("[[cidra]]")]] [[Ficheiro:Citrus medica 001.JPG|thumb|right|250px|'''Citron''' ("{{link preto|cidreira}}")]] ={{-cs-}}= {{confundir|citrón}} ==Substantivo== '''{{grifar|ci}}.tron''', {{gramática|m}} ''inanimado'' # {{escopo|cs|botânica}} [[limão]], [[fruto]] do [[limoeiro]] (''[[species:Citrus x limon|Citrus x limon]]''): #* ''V zelinářství kup dva '''citrony'''.'' <small>(Comprei dois limões no verdureiro.)</small> # {{escopo|cs|figurado}} [[suco]] de [[limão]]: #* ''Do čaje si přidávám i trochu '''citronu'''.'' ===Declinação=== {{decl.cs.subst.masc.2}} ===Formas alternativas=== * [[citrón]] ===Verbetes derivados=== {{verTambém.Ini}} * {{link preto|citronáda}} * {{link preto|citroník}} {{verTambém.NovaColuna|34}} * {{link preto|citronovitý}} * {{link preto|citronovník}} {{verTambém.NovaColuna|33}} * {{link preto|citronový}} {{verTambém.Fim}} =={{etimologia|cs}}== {{etimo2|de|Zitrone|cs}} =={{pronúncia|cs}}== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈʦɪ.trɔːn/}} * [[X-SAMPA]]: /"tsI.trO:n/ ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * {{link preto|citrusový}} * {{link preto|kyselý}} {{verTambém.NovaColuna|50}} * {{link preto|limetka}} * [[pomeranč]] {{verTambém.Fim}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * [http://slovniky.centrum.cz/?q=citron&lang=2 ''citron'' no centrum.cz slovníky (em checo)] * [http://www.wordbook.cz/index.php Wordbook (em checo e inglês)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Checo)]] [[Categoria:Dissílabo (Checo)]] [[Categoria:Paroxítona (Checo)]] [[Categoria:Figurado (Checo)]] [[Categoria:Fruta (Checo)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Checo)]] ={{-da-}}= ==Substantivo== '''ci.{{grifar|tron}}''', {{gramática|c}} # {{escopo|da|botânica}} [[limão]], [[fruto]] do [[limoeiro]] (''[[species:Citrus x limon|Citrus x limon]]''): #* ''I dag dyrkes '''citroner''' især omkring Middelhavet og i Californien.'' <small>(Hoje em dia, o limão é cultivado principalmente no Mediterrâneo e na Califórnia.)</small> # {{escopo|da|figurado}} [[suco]] de [[limão]]: #* ''Jeg skal have te med '''citron''' og sukker.'' <small>(Tomarei chá com limão e açúcar.)</small> ===Declinação=== {{decl.da.subst.com}} ===Locuções e expressões=== * '''[[presse citronen]]''': tirar o máximo possível (de algo ou alguma situação) ===Verbetes derivados=== {{verTambém.Ini}} * {{link preto|citronfromage}} * {{link preto|citrongræs}} * {{link preto|citrongul}} {{verTambém.NovaColuna|25}} * {{link preto|citronsaft}} * {{link preto|citronsauce}} * {{link preto|citronskive}} {{verTambém.NovaColuna|25}} * {{link preto|citronsmag}} * {{link preto|citronsnitte}} * {{link preto|citronsyre}} {{verTambém.NovaColuna|25}} * {{link preto|citronte}} * {{link preto|citrontræ}} {{verTambém.Fim}} =={{etimologia|da}}== {{etimo2|fr|citron|da}} =={{pronúncia|da}}== * [[AFI]]: {{AFI|/siˈtʁ̥oːˀn/}} * [[X-SAMPA]]: /si"tR_0o:_?n/ ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * [[appelsin]] * {{link preto|citrusfrugt}} {{verTambém.NovaColuna|50}} * [[lime#{{da}}|lime]] * [[sur#{{da}}|sur]] {{verTambém.Fim}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * [http://ordnet.dk/ddo/ordbog?query=citron ''citron'' no Den Danske Ordbog (em dinamarquês)] * [http://ordnet.dk/ods/opslag?opslag=citron ''citron'' no ODS (em dinamarquês)] * [http://sproget.dk/lookup?SearchableText=citron ''citron'' no sproget.dk (em dinamarquês)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Dinamarquês)]] [[Categoria:Dissílabo (Dinamarquês)]] [[Categoria:Oxítona (Dinamarquês)]] [[Categoria:Figurado (Dinamarquês)]] [[Categoria:Fruta (Dinamarquês)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Dinamarquês)]] ={{-sl-}}= ==Forma de substantivo== '''ci.tron''', {{gramática|f|d}} # genitivo dual de [[citrona]] '''ci.tron''', {{gramática|f|p}} # {{cont|2}} genitivo plural de [[citrona]] {{aviso.flexão|citrona}} [[Categoria:Forma de substantivo (Esloveno)]] [[Categoria:Dissílabo (Esloveno)]] ={{-eo-}}= ==Forma de substantivo== '''{{grifar|ci}}.tron''' # acusativo singular de [[citro]] ==Radical== '''citron''' # {{escopo|eo|botânica}} relacionado a [[limão]] ===Verbetes derivados=== {{verTambém.Ini}} * {{link preto|citrona}} * [[citrono]] * {{link preto|citronujo}} {{verTambém.Fim}} =={{etimologia|eo}}== * '''Forma de substantivo''': : De {{etimo|eo|citro}} ("[[cítara]]") + {{etimo|eo|-n}}; * '''Radical''': : Do {{l.s.|francês}} {{etimo|fr|citron}}, {{l.s.|lituano}} {{etimo|lt|citrina}} e {{l.s.|polonês}} {{etimo|pl|cytryna}}. =={{pronúncia|eo}}== * '''Forma de substantivo''' ** [[AFI]]: {{AFI|/ˈʦi.tɾon/}}, {{AFI|/ˈʦɪ.trɔn/}} ** [[X-SAMPA]]: /"tsi.t4on/, /"tsI.trOn/ ==Ver também== ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * [http://www.freeweb.hu/etymological/Esperanto.htm Etymological Dictionary of the Esperanto Language (Andras Rajki) (em inglês)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Forma de substantivo (Esperanto)]] [[Categoria:Radical (Esperanto)]] [[Categoria:Dissílabo (Esperanto)]] [[Categoria:Paroxítona (Esperanto)]] ={{-fr-}}= ==Adjetivo== {{flex.fr|ms=citron|mp=citron|fs=citron|fp=citron|ms-div=ci.tron|mp-div=ci.tron|fs-div=ci.tron|fp-div=ci.tron}} '''ci.tron''', {{gramática|inv}} # de [[cor]] {{link preto|amarelo-limão}} <span style="border:1px solid #aaaaaa;background:#F7FF3C;padding:0;line-height:1.2;color:#F7FF3C;white-space:pre" alt="código RGB: #F7FF3C" title="código RGB: #F7FF3C">▬▬▬▬</span> ===Sinônimos=== * {{link preto|jaune citron}} ===Verbetes derivados=== {{fraseini|Nomes de animais derivados de ''citron''}} * {{link preto|gobie corail citron}} (''[[species:Gobiodon citrinus|Gobiodon citrinus]]'') * {{link preto|miro à ventre citron}} (''[[species:Microeca flavigaster|Microeca flavigaster]]'') {{verTambém.NovaColuna|33}} * {{link preto|poisson-ange nain citron}} (''[[species:Centropyge flavissima|Centropyge flavissima]]'') * {{link preto|poisson-papillon citron}} (''[[species:Chaetodon citrinellus|Chaetodon citrinellus]]'') {{verTambém.NovaColuna|34}} * {{link preto|serin à poitrine citron}} (''[[species:Crithagra citrinipectus|Crithagra citrinipectus]]'') {{frasefim}} ==Substantivo== {{flex.fr|ms=citron|mp=citrons|ms-div=ci.tron|mp-div=ci.trons}} '''ci.tron''', {{gramática|m}} # {{escopo|fr|botânica}} [[limão]], [[fruto]] do [[limoeiro]] (''[[species:Citrus x limon|Citrus x limon]]''): #* ''Le '''citron''' est principalement cultivé en Italie, aux États-Unis et en Argentine.'' <small>(O limão é cultivado principalmente na Itália, nos Estados Unidos e na Argentina.)</small> # {{escopo|fr|coloquial|anatomia}} [[cachola]], [[coco]], [[cabeça]]: #* ''Il en a dans le '''citron''', ce garçon.'' # {{escopo|fr|coloquial|militar}} [[granada]] # {{escopo2|Canadá, Quebec}} {{escopo|fr|coloquial}} algo defeituoso ou com muitos problemas (em especial um automóvel): #* ''J'ai dû frapper un '''citron''', car je suis toujours au garage avec un pépin ou un autre.'' # {{escopo|fr|zoologia}} {{link preto|borboleta-limão}} (''[[species:Gonepteryx rhamni|Gonepteryx rhamni]]''): #* ''La chenille du '''citron''' se nourrit sur des nerpruns ou des bourdaines.'' <small>(A lagarta da borboleta-limão se alimenta de espinheiros ou de amieiro-negro.)</small> ===Locuções e expressões=== * '''{{link preto|citron doux}}''': {{link preto|laranja-lima}} * '''{{link preto|citron pressé}}''': [[limonada]] * '''{{link preto|citron vert}}''': [[lima]], [[fruto]] do [[limoeiro]] * '''{{link preto|jaune citron}}''': {{link preto|amarelo-limão}} * '''ne rien avoir dans le citron''': [[agir]] {{link preto|impulsivamente}} * '''se presser le citron''': matutar, refletir (''sobre algo'') ===Sinônimos=== * De '''1''': {{escopo2|obsoleto}} [[limon#{{fr}}|limon]] * De '''2''': [[tête]], {{escopo2|coloquial}} {{link preto|caboche}}, {{escopo2|coloquial}} {{link preto|caillou}}, {{escopo2|coloquial}} [[citrouille]] * De '''3''': [[grenade]] ===Verbetes derivados=== {{fraseini|Termos derivados de ''citron'' (1)}} * {{link preto|citronellal}} * {{link preto|citronelle}} * {{link preto|citronellol}} {{verTambém.NovaColuna|25}} * {{link preto|citronnade}} * {{link preto|citronnat}} * {{link preto|citronné}} {{verTambém.NovaColuna|25}} * {{link preto|citronnelle}} * {{link preto|citronner}} * {{link preto|citronneraie}} {{verTambém.NovaColuna|25}} * {{link preto|citronnier}} * {{link preto|presse-citron}} * {{link preto|quercitron}} {{frasefim}} =={{etimologia|fr}}== : Do [[latim vulgar]] {{etimo|la|citrum}}. :* '''Datação''': [[w:século XIII|século XIII]] ===Descendentes=== {{tradini|Termos descendentes de ''citron''}} * {{trad|da|citron}} * {{trad|eo|citron}} {{tradmeio}} * {{trad|sv|citron}} {{tradfim}} =={{pronúncia|fr}}== * [[AFI]]: {{AFI|/si.tʁɔ̃/}} * [[X-SAMPA]]: /si.tRO~/ : '''Áudio''': {{ouvir|Fr-citron.ogg|"citron"}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * {{link preto|agrume}} * {{link preto|aigre}} {{verTambém.NovaColuna|33}} * [[jaune]] * [[lime#{{fr}}|lime]] {{verTambém.NovaColuna|33}} * [[orange]] * [[papillon]] {{verTambém.Fim}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * [http://www.cnrtl.fr/definition/{{PAGENAME}}/1 ''{{PAGENAME}}'' no CNRTL (em francês)] * [https://web.archive.org/web/20110820105711/http://www.mediadico.com/dictionnaire/definition/api/1 ''{{PAGENAME}}'' no MEDIADICO (em francês)] * <span style="font-variant:small-caps;">Avolio</span>, Jelssa Ciardi; <span style="font-variant:small-caps;">Faury</span>, Mara Lucia. “[http://michaelis.uol.com.br/escolar/frances/index.php?lingua=frances-portugues&palavra={{urlencode:{{PAGENAME}}}} {{PAGENAME}}]”. ''[[w:Dicionário_Michaelis|Michaelis Dicionário Escolar Francês]]''. [[w:São_Paulo_(cidade)|São Paulo]]: [[w:Editora_Melhoramentos|Melhoramentos]], [[w:2009|2009]]. {{#ifeq: n|s|{{ISBN|978-85-06-05857-2}}|}} * [http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/{{PAGENAME}} ''{{PAGENAME}}'' no Dictionnaire de Français (Larousse) (em francês)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Adjetivo (Francês)]] [[Categoria:Substantivo (Francês)]] [[Categoria:Dissílabo (Francês)]] [[Categoria:Anatomia (Francês)]] [[Categoria:Arma (Francês)]] [[Categoria:Coloquialismo (Francês)]] [[Categoria:Cor (Francês)]] [[Categoria:Fruta (Francês)]] [[Categoria:Inseto (Francês)]] [[Categoria:Regionalismo (Francês)]] [[Categoria:Século XIII (Francês)]] [[Categoria:Entrada com áudio (Francês)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Francês)]] ={{-io-}}= ==Radical== '''citron''' # {{escopo|io|botânica}} relacionado a [[limão]] ===Verbetes derivados=== {{verTambém.Ini}} * {{link preto|citronala}} * {{link preto|citroniero}} {{verTambém.NovaColuna|50}} * {{link preto|citrono}} * {{link preto|citronoza}} {{verTambém.Fim}} =={{etimologia|io}}== : Do {{l.s.|radical}} [[esperanto]] {{etimo|eo|citron}}. [[Categoria:Radical (Ido)]] ={{-en-}}= ==Adjetivo== {{flex.en.adj.longo}} '''{{grifar|ci}}.tron''' # de [[cor]] {{link preto|amarelo-limão}} {{limpar}} ==Substantivo== {{flex.en|s=citron|div={{grifar|ci}}.tron}} '''{{grifar|ci}}.tron''' # {{link preto|amarelo-limão}} <span style="border:1px solid #aaaaaa;background:#F7FF3C;padding:0;line-height:1.2;color:#F7FF3C;white-space:pre" alt="código RGB: #F7FF3C" title="código RGB: #F7FF3C">▬▬▬▬</span> # {{escopo|en|botânica}} {{link preto|cidreira}} (''[[species:Citrus medica|Citrus medica]]''): #* ''Despite the variation among the cultivars, authorities agree the '''citron''' is an old and original species.'' <small>(Apesar da variação entre os cultivares, autoridades concordam que a cidreira é uma espécie antiga e original.)</small> # {{escopo|en|botânica}} [[cidra]], o [[fruto]] dessa [[árvore]]: #* 'The '''citron''' does not fall off the tree and can reach 8–10 pounds if not picked before fully mature.'' <small>(A cidra não cai da árvore e pode alcançar 4-5 kg se não for apanhada antes de amadurecer por completo.)</small> # cidra {{l.o.|cristalizado|cristalizada}} ===Locuções e expressões=== * '''citron melon''': {{link preto|melancia forrageira}}, {{link preto|melancia-do-mato}} ([[species:Citrullus lanatus|''Citrullus lanatus'' var. ''citroides'']]) * '''fingered citron''': {{escopo2|botânica}} {{link preto|cidra mão-de-buda}} ([[species:Citrus medica|''Citrus medica'' var. ''sarcodactylis'']]) =={{etimologia|en}}== {{etimo2|frm|citron|en}} :* '''Datação''': [[w:1530|1530]] =={{pronúncia|en}}== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈsɪ.tɹən/}}, {{AFI|/ˈsɪ.tɹn̩/}} * [[X-SAMPA]]: /"si.tr\@n/, /"si.tr\n_=/ ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * {{link preto|citrulline}} * [[lemon]] {{verTambém.NovaColuna|50}} * {{link preto|quercitron}} * [[yellow]] {{verTambém.Fim}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}} “[https://web.archive.org/web/20121117015541/http://www.wordreference.com/definition/API {{PAGENAME}}]” in ''[[w:en:Concise_Oxford_English_Dictionary|Concise Oxford English Dictionary]]'', Revised 11th Edition. [[w:Oxford_University_Press|Oxford University Press]], [[w:2008|2008]]. * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}}&nbsp;“[http://www.merriam-webster.com/dictionary/{{urlencode:{{PAGENAME}}}} {{PAGENAME}}]” in ''[[w:Merriam-Webster|Merriam-Webster Online Dictionary]]'', Merriam-Webster Online. {{#if: | Consultado em {{{data}}}.}}{{MDI}} {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Adjetivo (Inglês)]] [[Categoria:Substantivo (Inglês)]] [[Categoria:Dissílabo (Inglês)]] [[Categoria:Paroxítona (Inglês)]] [[Categoria:Árvore (Inglês)]] [[Categoria:Cor (Inglês)]] [[Categoria:Fruta (Inglês)]] [[Categoria:Século XIII (Inglês)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Inglês)]] ={{-oc-}}= ==Substantivo== {{flex.oc|ms=citron|mp=citrons|ms-div=ci.tron|mp-div=ci.tron}} '''ci.tron''', {{gramática|m}} # {{escopo|oc|botânica}} [[limão]], [[fruto]] do [[limoeiro]] (''[[species:Citrus x limon|Citrus x limon]]''): #* ''Lo pompet de Semalens es una còca amb pasta fulhetada e sucrada coma basa, de '''citron''' e a la graissa d'auca.'' ===Sinônimos=== * [[limon#{{oc}}|limon]], [[limona#{{oc}}|limona]] ===Verbetes derivados=== {{verTambém.Ini}} * {{link preto|citronièr}} {{verTambém.Fim}} =={{etimologia|oc}}== {{etimo2|la|citrus|oc}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * {{link preto|agre|oc}} * [[irange]] {{verTambém.Fim}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * [http://www.panoccitan.org/diccionari.aspx?lenga=oc&diccion=citron ''citron'' no panOccitan.org (em francês)] * [http://amourdelire.free.fr/diccionari/ Diccionari General Occitan de Joan de Cantalausa (em occitano)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Occitano)]] [[Categoria:Dissílabo (Occitano)]] [[Categoria:Oxítona (Occitano)]] [[Categoria:Fruta (Occitano)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Occitano)]] ={{-sv-}}= ==Substantivo== '''ci.{{grifar|tron}}''', {{gramática|c}} # {{escopo|sv|botânica}} [[limão]], [[fruto]] do [[limoeiro]] (''[[species:Citrus x limon|Citrus x limon]]''): #* ''När de berörs avger de en doft som påminner om '''citron'''.'' <small>(Quando são tocadas, liberam um aroma semelhante ao do limão.)</small> # {{escopo|sv|figurado}} [[suco]] de [[limão]]: #* ''Det är gott med en klyfta '''citron''' i vattnet.'' <small>(Fica bom com um gomo de limão na água.)</small> ===Declinação=== {{decl.sv.subst.3.com}} ===Verbetes derivados=== {{verTambém.Ini}} * {{link preto|citrongul}} * {{link preto|citronklyfta}} {{verTambém.NovaColuna|25}} * {{link preto|citronsaft}} * {{link preto|citronskiva}} {{verTambém.NovaColuna|25}} * {{link preto|citronsmak}} * {{link preto|citronsyra}} {{verTambém.NovaColuna|25}} * {{link preto|citronträd}} {{verTambém.Fim}} =={{etimologia|sv}}== {{etimo2|fr|citron|sv}} =={{pronúncia|sv}}== * [[AFI]]: {{AFI|/sɪˈtruːn/}} * [[X-SAMPA]]: /si"tru:n/ : '''Áudio''': {{ouvir|Sv-en_citron.ogg|"en citron"}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * [[apelsin]] * {{link preto|citrusfrukt}} {{verTambém.NovaColuna|50}} * [[lime#{{sv}}|lime]] * [[sur#{{sv}}|sur]] {{verTambém.Fim}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * [http://www.ord.se/oversattning/engelska/?s=citron&l=SVEENG ''citron'' no Norstedts Ord (em sueco)] * [http://lexin.nada.kth.se/lexin/#searchinfo=both,swe_swe,citron ''citron'' no Svenska ord (Lexin) (em sueco)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Sueco)]] [[Categoria:Dissílabo (Sueco)]] [[Categoria:Paroxítona (Sueco)]] [[Categoria:Figurado (Sueco)]] [[Categoria:Fruta (Sueco)]] [[Categoria:Entrada com áudio (Sueco)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Sueco)]] 5uj4g4j5gnmd5xqrsb3e2kou9jam60f misbehave 0 165374 3265665 2377018 2026-06-17T06:43:54Z InternetArchiveBot 81604 Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 3265665 wikitext text/x-wiki ={{-en-}}= ==Verbo== '''mis.be.{{grifar|have}}''', {{gramática|intran}} # [[comportar]]-se [[mal]]: #* ''He doesn't mean to '''misbehave'''; he just doesn't know better.'' <small>(Ele não tem a intenção de comportar-se mal; ele apenas não sabe que não deve agir assim.)</small> # [[funcionar]] de maneira [[defeituoso|defeituosa]] ou [[inesperado|inesperada]] ===Conjugação=== {{conj.en.regular|misbehav|3s={{link preto|misbehaves}}}} ===Sinônimos=== * De '''1''': [[act up]], {{escopo2|Reino Unido}} {{link preto|play up}} * De '''2''': {{link preto|malfunction}}, {{link preto|misoperate}} =={{etimologia|en}}== : {{escopo|Morfologia}} {{etimo|en|mis-}} + {{etimo|en|behave}} ("[[comportar]]-se"). =={{pronúncia|en}}== * [[AFI]]: {{AFI|/ˌmɪs.bɪ.ˈheɪv/}} * [[X-SAMPA]]: /mIs.bi."heIv/ : '''Áudio''': {{ouvir|En-us-misbehave.ogg|"misbehave" (Estados Unidos)}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * {{link preto|manners}} * {{link preto|misbehavior}}/{{link preto|misbehaviour}} {{verTambém.NovaColuna|50}} * {{link preto|posture}} * [[work]] {{verTambém.Fim}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}} “[http://dictionary.cambridge.org/dictionary/learner-english/word_1?q={{urlencode:{{PAGENAME}}}} {{PAGENAME}}]” in ''[[w:en:Cambridge_Advanced_Learner's_Dictionary|Cambridge Advanced Learner's Dictionary]]'', [[w:Cambridge_University_Press|Cambridge University Press]]. {{#if: | Consultado em {{{data}}}.}} * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}} “[https://web.archive.org/web/20121117015541/http://www.wordreference.com/definition/API {{PAGENAME}}]” in ''[[w:en:Concise_Oxford_English_Dictionary|Concise Oxford English Dictionary]]'', Revised 11th Edition. [[w:Oxford_University_Press|Oxford University Press]], [[w:2008|2008]]. {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Verbo (Inglês)]] [[Categoria:Trissílabo (Inglês)]] [[Categoria:Oxítona (Inglês)]] [[Categoria:Entrada com áudio (Inglês)]] kfmnh6cpdwivfkbwazmif5mbwiahc55 breathalyser 0 165954 3265656 2479430 2026-06-17T01:30:22Z InternetArchiveBot 81604 Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 3265656 wikitext text/x-wiki [[Ficheiro:Breathalyzer.jpg|thumb|275px|'''Breathalyser''']] ={{-en-}}= ==Substantivo== {{flex.en|s=breathalyser|p=breathalysers|s-div={{grifar|breath}}.a.ly.ser|p-div={{grifar|breath}}.a.ly.sers}} '''{{grifar|breath}}.a.ly.ser''' # {{escopo|en|Reino Unido}} {{PEPB|[[bafómetro]]|[[bafômetro]]|inline=1}}, {{PEPB|[[etilómetro]]|[[etilômetro]]|inline=1}} ==={{-varort-}}=== * {{escopo2|Estados Unidos}} [[breathalyzer|Breathalyzer]] ===Verbetes derivados=== {{verTambém.Ini}} * {{link preto|breathalise}} {{verTambém.Fim}} =={{etimologia|en}}== : Palavra-valise formada por {{etimo|en|breath}} ("bafo") e {{etimo|en|analyser}} ("analisador"). Originalmente uma marca registrada da empresa norte-americana Smith & Wesson. :* '''Datação''': [[w:século XX|século XX]] =={{pronúncia|en}}== ===Inglês americano=== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈbɹe.θə.ˌlaɪ.zɚ/}} * [[X-SAMPA]]: /"br\e.T@.%laI.z@`/ ===Inglês britânico=== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈbɹe.θə.ˌlaɪ.zəː/}} * [[X-SAMPA]]: /"br\e.T@.%laI.z@:/ ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * {{l.s.|alcohol|{{en}}}} * [[drunk]] {{verTambém.NovaColuna|50}} * {{link preto|DUI|en}} * {{link preto|liquor|en}} {{verTambém.Fim}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}} “[http://dictionary.cambridge.org/dictionary/learner-english/word_1?q={{urlencode:{{PAGENAME}}}} {{PAGENAME}}]” in ''[[w:en:Cambridge_Advanced_Learner's_Dictionary|Cambridge Advanced Learner's Dictionary]]'', [[w:Cambridge_University_Press|Cambridge University Press]]. {{#if: | Consultado em {{{data}}}.}} * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}} “[https://web.archive.org/web/20121117015541/http://www.wordreference.com/definition/API {{PAGENAME}}]” in ''[[w:en:Concise_Oxford_English_Dictionary|Concise Oxford English Dictionary]]'', Revised 11th Edition. [[w:Oxford_University_Press|Oxford University Press]], [[w:2008|2008]]. {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Inglês)]] [[Categoria:Polissílabo (Inglês)]] [[Categoria:Bisesdrúxula (Inglês)]] [[Categoria:Regionalismo (Inglês)]] [[Categoria:Tecnologia (Inglês)]] [[Categoria:Século XX (Inglês)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Inglês)]] jztxtx5tnrmi2nu6k4icin26wwb6gm5 anestesiassem 0 203382 3265714 1117810 2026-06-17T09:41:25Z ValJor 1358 Atualizando um dos [[Especial:Páginas_inactivas|verbetes mais antigos]] 3265714 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Forma verbal== {{paroxítona|a|nes|te|si|as|sem}} # terceira pessoa do plural do pretérito imperfeito do modo subjuntivo do verbo [[anestesiar]] {{aviso.flexão|anestesiar}} [[Categoria:Forma verbal (Português)]] c4qn549pxp6is99zfg3ua2erd2gcu79 overwrite 0 224306 3265683 2384608 2026-06-17T07:18:27Z InternetArchiveBot 81604 Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 3265683 wikitext text/x-wiki ={{-en-}}= ==Substantivo== {{flex.en|s=overwrite|p=overwrites|s-div=o.ver.{{grifar|write}}|p-div=o.ver.{{grifar|writes}}}} '''o.ver.{{grifar|write}}''' # ato de [[escrever]] por cima de algo escrito anteriormente: #* ''These handwritten pages were characterized by the fact that they included no '''overwrites''', corrections or revisions and seemed somewhat like dictations.'' <small>(Essas páginas manuscritas caracterizavam-se pelo fato de que não apresentavam correções ou revisões, e pareciam ter sido ditados.)</small> # {{escopo|en|Informática}} ato de [[gravar]] [[dado]]s [[novo]]s por cima de outros: #* ''When a small part of a large extent is overwritten, the resulting process may create three new extents: a small one containing the overwritten data, and two large ones with unmodified data on either side of the '''overwrite'''.'' <small>(Quando uma pequena parte de uma grande extensão é sobrescrita, o processo resultante pode criar três novas extensões: uma pequena contendo os dados sobrescritos, e duas grandes com dados não-modificados de cada lado do trecho sobrescrito.)</small> ==Verbo== '''o.ver.{{grifar|write}}''', {{gramática|vt|intran}} # [[escrever]] de maneira [[confuso|confusa]] ou desnecessariamente detalhada '''o.ver.{{grifar|write}}''', {{gramática|vt}} # {{cont|2}} [[sobrescrever]], escrever por cima de (outros escritos) # [[trocar]], [[substituir]] (descartando o anterior): #* ''The aliens are taking beings the day before their chronological death and '''overwriting''' their personalities.'' <small>(Os alienígenas estão pegando seres no dia anterior ao de suas mortes cronológicas e substituindo suas personalidades.)</small> # {{escopo|en|Informática}} {{link preto|sobregravar}}, sobrescrever: #* ''It used three memory partitions, but had little protection against programs '''overwriting''' other partitions.'' <small>(Ele usava três partições de memória, mas tinha pouca proteção contra programas sobrescrevendo outras partições.)</small> # {{escopo|en|Finança}} [[aceitar]] mais [[risco]] do que o permitido pelos [[limite]]s da [[receita]] de [[prêmio]] ===Conjugação=== {{conj.en.regular |3s={{link preto|overwrites}} |ps={{link preto|overwrote}} |pp={{link preto|overwritten}} |g={{link preto|overwriting}} }} ===Sinônimos=== * De '''4''': [[clobber]] =={{etimologia|en}}== : {{escopo|Morfologia}} {{etimo|en|over-}} ("[[sobre-]]") + {{etimo|en|write}} ("[[escrever]]"). :* '''Datação''': [[w:1699|1699]] (''[[verbo]]'' (2)), [[w:1923|1923]] (''verbo'' (1)), [[w:1959|1959]] (''verbo'' (4)) =={{pronúncia|en}}== ===Estados Unidos=== * [[AFI]]: {{AFI|/ˌoʊ.vɚˈɹaɪt/|en}} * [[X-SAMPA]]: /%oU.v@`"r\aIt/ ===Reino Unido=== * [[AFI]]: {{AFI|/ˌəʊ.vəˈɹaɪt/|en}} * [[X-SAMPA]]: /%@U.v@"r\aIt/ ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * {{link preto|erasure}} * {{link preto|exchange}} {{verTambém.NovaColuna|50}} * {{l.s.|record|{{en}}}} * {{link preto|replace}} {{verTambém.Fim}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * {{OED}} * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}} “[http://dictionary.cambridge.org/dictionary/learner-english/word_1?q={{urlencode:{{PAGENAME}}}} {{PAGENAME}}]” in ''[[w:en:Cambridge_Advanced_Learner's_Dictionary|Cambridge Advanced Learner's Dictionary]]'', [[w:Cambridge_University_Press|Cambridge University Press]]. {{#if: | Consultado em {{{data}}}.}} * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}} “[https://web.archive.org/web/20121117015541/http://www.wordreference.com/definition/API {{PAGENAME}}]” in ''[[w:en:Concise_Oxford_English_Dictionary|Concise Oxford English Dictionary]]'', Revised 11th Edition. [[w:Oxford_University_Press|Oxford University Press]], [[w:2008|2008]]. * <span style="color:#555;">(em inglês)</span>&nbsp;“[http://www.merriam-webster.com/dictionary/{{urlencode:{{PAGENAME}}}} {{PAGENAME}}]” in ''[[w:Merriam-Webster|Merriam-Webster Online Dictionary]]'', Merriam-Webster Online. * {{MDI}} {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Verbo (Inglês)]] [[Categoria:Trissílabo (Inglês)]] [[Categoria:Oxítona (Inglês)]] [[Categoria:Século XVII (Inglês)]] 5ds21kwycmuxj2vdmtrxjcguduqi4sq insultuoso 0 231238 3265677 1185740 2026-06-17T06:56:28Z Cangarejo 89050 3265677 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= == Adjetivo == {{flex.pt|insultuoso|insultuosos|insultuosa|insultuosas}} {{paroxítona|in|sul|tu|o|so}} # que [[insultar|insulta]], que contém [[insulto]]; [[insultante]], [[insultador]] # que revela [[desprezo]], falta de [[respeito]] para com alguém ou algo; [[desdenhoso]], [[indelicado]], [[grosseiro]] =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|insulto|-oso}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[insultuosamente]] [[Categoria: Adjetivo (Português)]] 21og0nky7vp801ihg6rn3zyvi0n9zxq germana 0 231793 3265657 2944872 2026-06-17T01:33:01Z AnthonyMarcon 94658 Ajustes e adições 3265657 wikitext text/x-wiki {{confundir|Germana|germană|ģermāņa|ĝermana}} ={{-pt-}}= =={{Forma de adjetivo|pt}}== {{paroxítona|ger|ma|na}}, {{gramática|f}} # [[feminino]] de '''[[germano]]''' =={{Forma de substantivo|pt}}== {{paroxítona|ger|ma|na}}, {{gramática|f}} # [[feminino]] de '''[[germano]]''' {{aviso.flexão|germano}} ={{-ca-}}= =={{Substantivo|ca}}== {{flex.ca|ms=germà|mp=germans|fs=germana|fp=germanes}} {{paroxítona|ger|ma|na|id=ca}} # {{escopo|ca|Família}} [[irmã]] =={{etimologia|ca}}== :Do {{etm|la|ca}} {{etimo|la|germana}}, este de {{etimo|la|germanus}}, este de {{etimo|la|germen}}, este do {{etm|itc-pro|ca}} {{etimo|itc-pro|*genamen}}, este do {{etm|ine-pro|ca}} {{etimo|ine-pro|*ǵénh₁mn̥}}, da raíz {{etimo|ine-pro|*ǵénh₁-}}. =={{pronúncia|ca}}== * [[AFI]]: {{AFI|[ʒərˈma.nə]|ca}} {{escopo2|Setentrional, Balear e Central}} * [[AFI]]: {{AFI|[d͡ʒeɾˈma.na]|ca}} {{escopo2|Valenciano}} * [[AFI]]: {{AFI|[ʒerˈma.na]|ca}} {{escopo2|Norte-ocidental}} ={{-es-}}= =={{Forma de adjetivo|es}}== {{paroxítona|ger|ma|na|id=es}}, {{gramática|f}} # [[feminino]] de '''[[germano#{{es}}|germano]]''' =={{Forma de substantivo|es}}== {{paroxítona|ger|ma|na|id=es}}, {{gramática|f}} # [[feminino]] de '''[[germano#{{es}}|germano]]''' {{aviso.flexão|germano|id=es}} =={{pronúncia|es}}== * [[AFI]]: {{AFI|/xeɾˈmana/ [xeɾˈma.na]|es}} ={{-it-}}= =={{Forma de adjetivo|it}}== {{paroxítona|ger|ma|na|id=it}}, {{gramática|f}} # [[feminino]] de '''[[germano#{{it}}|germano]]''' {{aviso.flexão|germano|id=it}} =={{pronúncia|it}}== * [[AFI]]: {{AFI|/d͡ʒerˈma.na/|it}} ==Anagramas== <!-- índice para anagramas: it: aaegmnr --> # [[magnare]] # [[magnerà]] # [[manager]] # [[mangerà]] r9p2157tnuv5ajz96uozra7c8c2tz2l 3265659 3265657 2026-06-17T01:34:03Z AnthonyMarcon 94658 /* {{-ca-}} */ 3265659 wikitext text/x-wiki {{confundir|Germana|germană|ģermāņa|ĝermana}} ={{-pt-}}= =={{Forma de adjetivo|pt}}== {{paroxítona|ger|ma|na}}, {{gramática|f}} # [[feminino]] de '''[[germano]]''' =={{Forma de substantivo|pt}}== {{paroxítona|ger|ma|na}}, {{gramática|f}} # [[feminino]] de '''[[germano]]''' {{aviso.flexão|germano}} ={{-ca-}}= =={{Substantivo|ca}}== {{flex.ca|ms=germà|mp=germans|fs=germana|fp=germanes}} {{paroxítona|ger|ma|na|id=ca}} # {{escopo|ca|Família}} [[irmã]] =={{etimologia|ca}}== :Do {{etm|la|ca}} {{etimo|la|germana}}, este de {{etimo|la|germanus}}, este de {{etimo|la|germen}}, este do {{etm|itc-pro|ca}} {{etimo|itc-pro|*genamen}}, este do {{etm|ine-pro|ca}} {{etimo|ine-pro|*ǵénh₁mn̥}}, da raíz {{etimo|ine-pro|*ǵénh₁-}}. =={{pronúncia|ca}}== * [[AFI]]: {{AFI|[ʒərˈma.nə]|ca}} {{escopo2|Setentrional, Balear e Central}} * [[AFI]]: {{AFI|[d͡ʒeɾˈma.na]|ca}} {{escopo2|Valenciano}} * [[AFI]]: {{AFI|[ʒerˈma.na]|ca}} {{escopo2|Norte-ocidental}} [[Categoria:Cognato (Catalão)]] ={{-es-}}= =={{Forma de adjetivo|es}}== {{paroxítona|ger|ma|na|id=es}}, {{gramática|f}} # [[feminino]] de '''[[germano#{{es}}|germano]]''' =={{Forma de substantivo|es}}== {{paroxítona|ger|ma|na|id=es}}, {{gramática|f}} # [[feminino]] de '''[[germano#{{es}}|germano]]''' {{aviso.flexão|germano|id=es}} =={{pronúncia|es}}== * [[AFI]]: {{AFI|/xeɾˈmana/ [xeɾˈma.na]|es}} ={{-it-}}= =={{Forma de adjetivo|it}}== {{paroxítona|ger|ma|na|id=it}}, {{gramática|f}} # [[feminino]] de '''[[germano#{{it}}|germano]]''' {{aviso.flexão|germano|id=it}} =={{pronúncia|it}}== * [[AFI]]: {{AFI|/d͡ʒerˈma.na/|it}} ==Anagramas== <!-- índice para anagramas: it: aaegmnr --> # [[magnare]] # [[magnerà]] # [[manager]] # [[mangerà]] kjk7v3mi17f6btjkhz2zm09yzuazn28 лам 0 256496 3265706 1951791 2026-06-17T09:31:33Z ValJor 1358 Confirmando [[:Categoria:!Entrada criada por robô|verbete criado por robô]] 3265706 wikitext text/x-wiki ={{-ce-}}= ==Substantivo== '''лам''' # [[montanha]] (grande elevação de terra) ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|ce|лам}} [[Categoria:Substantivo (Checheno)]] [[Categoria:Geografia (Checheno)]] lfsfer73k7demipsg2ph6hndesa7rue andrajoso 0 262457 3265619 2615040 2026-06-16T15:04:27Z Cangarejo 89050 3265619 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Adjetivo== {{flex.pt|ms=andrajoso|mp=andrajosos|fs=andrajosa|fp=andrajosas}} {{paroxítona|an|dra|jo|so}} # [[coberto]] de [[andrajo]]s # [[esfarrapado]] =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|andrajo|-oso}} =={{pronúncia|pt}}== ===Portugal=== * AFI: {{AFI|/ɐ̃.dɾɐ.ˈʒo.zu/}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[andrajosamente]] [[Categoria:Adjetivo (Português)]] 0l3grnk8p0enhqdfdxnbgbo9scgsjfm abur 0 266726 3265729 3160599 2026-06-17T10:42:09Z Cpls 20608 /* {{-gl-}} */ 3265729 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Interjeição== {{oxítona|a|bur}} # {{escopo|pt|Trás-os-Montes}} expressa [[despedimento]] de forma pouco [[educado|educada]], indicando maliciosamente que não há [[saudade]]s =={{etimologia|pt}}== : Aparentado com o latim ''augur'', e o basco ''agur''. ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * [[aburar]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[augúrio]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[avesulhar]] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Interjeição (Português)]] ={{-es-}}= ==Interjeição== '''abur''' # [[adeus]] [[Categoria:Interjeição (Espanhol)]] ={{-gl-}}= ==Interjeição== '''abur''' # cumprimento de despedida, [[adeus]] =={{Substantivo|gl}}== {{oxítona|a|bur|id=gl}}, {{gramática|m|id=gl}} # [[despedida]], adeus #* ''"un '''abur''' para os cons e cabezos"'' <small> (Um adeus para as penhas do mar e [[petão|petões]]) </small> (em "Iria" de Anxo Angueira). =={{etimologia|gl}}== : confronte-se com o basco {{etimo|eu|agur}}. [[Categoria:Interjeição (Galego)]] ={{-ro-}}= ==Substantivo== '''abur''' # [[vapor]] # [[nevoeiro]] # [[brisa]] [[Categoria:Substantivo (Romeno)]] elfeimauuvtsbbd769jioj81lmqnrsf 3265733 3265729 2026-06-17T10:46:45Z Cpls 20608 /* {{etimologia|gl}} */ 3265733 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Interjeição== {{oxítona|a|bur}} # {{escopo|pt|Trás-os-Montes}} expressa [[despedimento]] de forma pouco [[educado|educada]], indicando maliciosamente que não há [[saudade]]s =={{etimologia|pt}}== : Aparentado com o latim ''augur'', e o basco ''agur''. ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * [[aburar]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[augúrio]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[avesulhar]] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Interjeição (Português)]] ={{-es-}}= ==Interjeição== '''abur''' # [[adeus]] [[Categoria:Interjeição (Espanhol)]] ={{-gl-}}= ==Interjeição== '''abur''' # cumprimento de despedida, [[adeus]] =={{Substantivo|gl}}== {{oxítona|a|bur|id=gl}}, {{gramática|m|id=gl}} # [[despedida]], adeus #* ''"un '''abur''' para os cons e cabezos"'' <small> (Um adeus para as penhas do mar e [[petão|petões]]) </small> (em "Iria" de Anxo Angueira). =={{etimologia|gl}}== : Confronte-se com o basco {{etimo|eu|agur}}. [[Categoria:Interjeição (Galego)]] ={{-ro-}}= ==Substantivo== '''abur''' # [[vapor]] # [[nevoeiro]] # [[brisa]] [[Categoria:Substantivo (Romeno)]] h8ynovfiljlmj75zcdz6sglg6w925x9 twice 0 271937 3265689 2726948 2026-06-17T08:53:33Z InternetArchiveBot 81604 Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 3265689 wikitext text/x-wiki ={{-en-}}= ==Advérbio== {{flex.en.adj|2=&ndash;|3=&ndash;}} '''twice''' # [[dois|duas]] [[vez]]es, em duas [[ocasião|ocasiões]] #* '''''Twice''' a year the geese migrate — from Florida to Canada and back again.'' <small>(Duas vezes por ano os gansos migram — da Flórida para o Canadá e de volta para a Flórida)</small> # [[duplamente]], duas vezes #* ''His house is '''twice''' the size of mine.'' <small>(A casa dele é duas vezes maior do que a minha)</small> ===Expressões=== * '''[[a broken clock is right twice a day]]''': {{escopo2|locução proverbial}} às vezes pessoas ou instrumentos duvidosos podem fornecer informações corretas, ainda que por acaso (literalmente: "um relógio quebrado está certo duas vezes por dia"). * '''[[a stopped clock is right twice a day]]''': {{escopo2|locução proverbial}} às vezes pessoas ou instrumentos duvidosos podem fornecer informações corretas, ainda que por acaso (literalmente: "um relógio parado está certo duas vezes por dia"). * '''[[cheap at twice the price]]''': extremamente barato (literalmente: "barato [mesmo] pelo dobro do preço") * '''[[hither twice!]]''': certamente!, com certeza!, sem dúvida! * '''[[lightning never strikes twice in the same place]]''': {{escopo2|locução proverbial}} um raio nunca cai duas vezes no mesmo lugar. * '''[[measure twice (and) cut once]]''': planeje com cuidado antes de tomar uma ação (literalmente: "meça duas vezes e corte uma vez") * '''[[once or twice]]''': umas/algumas vezes: *: ''Have you changed a tyre before? — Yes, once or twice.'' <small>(Já trocaste um pneu antes? — Sim, algumas vezes.)</small> * '''[[once bitten, twice shy]]''': {{escopo2|locução provérbial}} gato escaldado de água fria tem medo, cachorro picado por cobra tem medo de linguiça (literalmente: "uma vez mordido, duas vezes tímido") * '''[[think twice]]''': pensar duas vezes, pensar bem (a respeito de algo) * '''[[twice as much]]''': o dobro (de algo): *: ''It was a surprise to find out I owed twice as much as I thought I did.'' <small>(Foi uma surpresa descobrir que eu devia o dobro do que eu pensava dever.)</small> * '''[[twice removed]]''': {{escopo2|parentesco}} de terceiro grau =={{etimologia|en}}== {{etimo2|enm|twiges|en|ponto=não}}/{{etimo|enm|twies}} e estes do {{etm|ang|en}} {{etimo|ang|twiga}}. :* '''Datação''': [[anterior]] ao [[w:século XII|século XII]] =={{pronúncia|en}}== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈtwaɪs/}}, {{AFI|/ˈtwʌɪs/}} * [[X-SAMPA]]: /"twaɪs/, /"twVɪs/ : '''Áudio''': {{ouvir|En-us-twice.ogg|"twice" (Estados Unidos)}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * {{link preto|double}} * {{link preto|thrice}} {{verTambém.NovaColuna|33}} * [[two]] * {{link preto|two-time}} {{verTambém.NovaColuna|33}} * [[twofold]] {{verTambém.Fim}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}} “[http://dictionary.cambridge.org/dictionary/learner-english/word_1?q={{urlencode:{{PAGENAME}}}} {{PAGENAME}}]” in ''[[w:en:Cambridge_Advanced_Learner's_Dictionary|Cambridge Advanced Learner's Dictionary]]'', [[w:Cambridge_University_Press|Cambridge University Press]]. {{#if: | Consultado em {{{data}}}.}} * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}} “[https://web.archive.org/web/20121117015541/http://www.wordreference.com/definition/API {{PAGENAME}}]” in ''[[w:en:Concise_Oxford_English_Dictionary|Concise Oxford English Dictionary]]'', Revised 11th Edition. [[w:Oxford_University_Press|Oxford University Press]], [[w:2008|2008]]. * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}}&nbsp;“[http://www.merriam-webster.com/dictionary/{{urlencode:{{PAGENAME}}}} {{PAGENAME}}]” in ''[[w:Merriam-Webster|Merriam-Webster Online Dictionary]]'', Merriam-Webster Online. {{#if: | Consultado em {{{data}}}.}} * {{MDI}} {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Advérbio (Inglês)]] [[Categoria:Monossílabo (Inglês)]] [[Categoria:Entrada com áudio (Inglês)]] rndswcwbh1cd22cv6hiryfs2el5ny5i whereupon 0 272177 3265694 1895177 2026-06-17T09:06:51Z InternetArchiveBot 81604 Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 3265694 wikitext text/x-wiki ={{-en-}}= ==Conjunção== '''where.up.{{grifar|on}}''' # [[ato contínuo]], e [[após]] [[isso]], e [[logo]] {{link preto|em seguida}}: #: ''The [[network]] {{l.o.|go down|went down}}, '''whereupon''' [[I#{{en}}|I]] [[make#{{en}}|made]] a [[cup#{{en}}|cup]] of [[tea#{{en}}|tea]].'' <small>(A [[rede]] {{l.o.|sair do ar|saiu do ar}}, e logo em {{o/a|seguid}} [[fazer|fiz]] uma [[xícara]] de [[chá]].)</small> # e {{link preto|subsequentemente}}, e [[como]]/{{link preto|por consequência}}: #: ''[[she#{{en}}|She]] [[see#{{en}}|saw]] [[him#{{en}}|him]], '''whereupon''' she [[begin|began]] [[run#{{en}}|running]].'' <small>([[ela#Pronome|Ela]] [[o#Pronome|o]] [[ver|viu]], e por [[consequência]] {{o/a|começ|ou|ar}} a [[correr]].)</small> ===Sinónimos=== * De '''2''': {{link preto|whereat}} ==Etimologia== :De {{etimo|en|where}} + {{etimo|en|upon}}. :* '''Datação''': [[w:século XIV|século XIV]] ==Pronúncia== ===[[inglês americano|Inglês americano]]=== * [[AFI]]: {{AFI|/ˌwe.ɹəˈpɑːn/}} * [[X-SAMPA]]: /%we.r\@"pA:n/ : '''Áudio''': {{ouvir|En-us-whereupon.ogg|"whereupon" (Estados Unidos)}} ===[[inglês britânico|Inglês britânico]]=== * [[AFI]]: {{AFI|/ˌweə.ɹəˈpɒn/}}, {{AFI|/ˌwɛː.ɹəˈpɒn/}} * [[X-SAMPA]]: /%we@.r\@"pQn/, /%wE:.r\@"pQn/ ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * {{link preto|hereupon}} * {{link preto|thereupon}} {{verTambém.Fim}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}} “[http://dictionary.cambridge.org/dictionary/learner-english/word_1?q={{urlencode:{{PAGENAME}}}} {{PAGENAME}}]” in ''[[w:en:Cambridge_Advanced_Learner's_Dictionary|Cambridge Advanced Learner's Dictionary]]'', [[w:Cambridge_University_Press|Cambridge University Press]]. {{#if: | Consultado em {{{data}}}.}} * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}} “[https://web.archive.org/web/20121117015541/http://www.wordreference.com/definition/API {{PAGENAME}}]” in ''[[w:en:Concise_Oxford_English_Dictionary|Concise Oxford English Dictionary]]'', Revised 11th Edition. [[w:Oxford_University_Press|Oxford University Press]], [[w:2008|2008]]. * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}}&nbsp;“[http://www.merriam-webster.com/dictionary/{{urlencode:{{PAGENAME}}}} {{PAGENAME}}]” in ''[[w:Merriam-Webster|Merriam-Webster Online Dictionary]]'', Merriam-Webster Online. {{#if: | Consultado em {{{data}}}.}} {{MDI}} {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Conjunção (Inglês)]] [[Categoria:Trissílabo (Inglês)]] [[Categoria:Oxítona (Inglês)]] [[Categoria:Entrada com etimologia (Inglês)]] [[Categoria:Entrada com pronúncia (Inglês)]] [[Categoria:Entrada com áudio (Inglês)]] [[el:whereupon]] [[en:whereupon]] [[es:whereupon]] [[et:whereupon]] [[fi:whereupon]] [[fr:whereupon]] [[hu:whereupon]] [[hy:whereupon]] [[io:whereupon]] [[ku:whereupon]] [[ml:whereupon]] [[pl:whereupon]] [[ru:whereupon]] [[simple:whereupon]] [[sv:whereupon]] [[te:whereupon]] [[tr:whereupon]] [[vi:whereupon]] [[zh:whereupon]] 0lwysnc72jirkq77zijhwr14jzn34tx shovel 0 273993 3265684 3007307 2026-06-17T08:29:21Z InternetArchiveBot 81604 Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 3265684 wikitext text/x-wiki {{Wikipédia|id=en}} [[Ficheiro:Shovels.jpg|thumb|300px|'''Shovel''' ("[[pá]]")]] ={{-en-}}= ==Substantivo== {{flex.en|s=shovel|p=shovels}} '''{{grifar|shov}}.el''' # [[pá]]: #* ''The children played in the sand with their '''shovels'''.'' <small>(As crianças brincavam na areia com suas pás.)</small> # pá, [[quantidade]] [[medir|medida]] em pás<sup>1</sup>: #* ''The leper entered the grave, and three '''shovels''' of earth were thrown onto the person's head.'' <small>(O leproso era posto na cova, e três pás de terra eram jogadas na cabeça da pessoa.)</small> ===Locuções e expressões=== * '''[[front/stripping/power shovel]]''': escavadora, escavadeira * '''[[put to bed with a shovel]]''': enterrar (alguém) (lit.: "pôr na cama com uma pá") * '''[[snow shovel]]''': pá de neve * '''[[steam shovel]]''': escavadeira (a vapor) ===Sinônimos=== * De '''1''': {{link preto|spade}} * De '''2''': {{link preto|shovelful}} ===Verbetes derivados=== {{verTambém.Ini}} * {{link preto|pick-and-shovel}} * {{link preto|shoveler}} {{verTambém.NovaColuna|50}} * {{link preto|shovelful}} * {{link preto|shovellike}} {{verTambém.Fim}} ==Verbo== '''{{grifar|shov}}.el''', {{gramática|intran|vt}} # [[cavar]]: #* ''I don't mind '''shoveling''', but using a pickaxe hurts my back terribly.'' <small>(Não me importo de cavar, mas usar uma picareta faz minhas costas doerem demais.)</small> '''{{grifar|shov}}.el''', {{gramática|vt}} # {{cont|2}} [[mover]] [[material#Substantivo|materiais]] com uma [[pá]]: #* ''The workers were '''shovelling''' gravel and tarmac into the pothole in the road.'' <small>(Os operários estavam colocando cascalho e asfalto no buraco da rua.)</small> # [[jogar]] ou [[atirar]] em [[grande]] [[quantidade]]s ===Conjugação=== {{conj.en.regular |ps = {{link preto|shoveled}}<br />{{link preto|shovelled}} |pp = {{link preto|shoveled}}<br />{{link preto|shovelled}} |g = {{link preto|shoveling}}<br />{{link preto|shovelling}} }} ===Sinônimos=== * De '''1''': [[dig]], {{link preto|excavate}} ===Locuções e expressões=== * '''[[shovel down]]''': ingerir (comida) em grandes quantidades e rapidamente =={{etimologia|en}}== {{etimo2|ang|scofl|en|ponto=não}}, pelo [[inglês médio]]. :* '''Datação''': [[anterior]] ao [[w:século XII|século XII]] (''[[substantivo]]''); [[w:século XV|século XV]] (''[[verbo]]'') =={{pronúncia|en}}== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈʃʌ.vəl/}}, {{AFI|/ˈʃʌ.vl̩/}} * [[X-SAMPA]]: /"SV.v@l/, /"SV.vl_=/ : '''Áudio''': {{ouvir|En-us-shovel.ogg|"shovel" (Estados Unidos)}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * {{link preto|bury}} * {{link preto|dustpan}} {{verTambém.NovaColuna|34}} * {{link preto|excavator}} * {{link preto|loader}} {{verTambém.NovaColuna|33}} * {{link preto|scoop}} * [[spoon]] {{verTambém.Fim}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}} “[http://dictionary.cambridge.org/dictionary/learner-english/word_1?q={{urlencode:{{PAGENAME}}}} {{PAGENAME}}]” in ''[[w:en:Cambridge_Advanced_Learner's_Dictionary|Cambridge Advanced Learner's Dictionary]]'', [[w:Cambridge_University_Press|Cambridge University Press]]. {{#if: | Consultado em {{{data}}}.}} * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}} “[https://web.archive.org/web/20121117015541/http://www.wordreference.com/definition/API {{PAGENAME}}]” in ''[[w:en:Concise_Oxford_English_Dictionary|Concise Oxford English Dictionary]]'', Revised 11th Edition. [[w:Oxford_University_Press|Oxford University Press]], [[w:2008|2008]]. * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}}&nbsp;“[http://www.merriam-webster.com/dictionary/{{urlencode:{{PAGENAME}}}} {{PAGENAME}}]” in ''[[w:Merriam-Webster|Merriam-Webster Online Dictionary]]'', Merriam-Webster Online. {{#if: | Consultado em {{{data}}}.}}{{MDI}} {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Inglês)]] [[Categoria:Dissílabo (Inglês)]] [[Categoria:Paroxítona (Inglês)]] [[Categoria:Ferramenta (Inglês)]] [[Categoria:Século XII (Inglês)]] [[Categoria:Entrada com áudio (Inglês)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Inglês)]] ju9wh5p0gzmayc0gowhee04vy25war7 bulwark 0 275604 3265658 2987677 2026-06-17T01:33:58Z InternetArchiveBot 81604 Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 3265658 wikitext text/x-wiki {{Wikipédia|id=en|bastion}} [[Ficheiro:Citadelle de Montpellier Bastion de VentadourA.jpg|thumb|275px|'''Bulwark''' ("[[baluarte]]")]] ={{-en-}}= ==Substantivo== {{flex.en|div={{grifar|bul}}.wark}} '''{{grifar|bul}}.wark''' # [[baluarte]], {{link preto|bastião}}: #* ''It is probable that many of the forts were also originally protected by earth '''bulwarks''', although these have not survived.'' <small>(É provável que muitos dos fortes também tenham sido originalmente protegidos por bastiões de terra, embora estes não tenham sobrevivido.)</small> # {{link preto|quebra-mar}} # [[proteção]], [[defesa]]: #* ''Leona Baumgartner was also an early advocate of fluoridation of water as a '''bulwark''' against dental disease.'' <small>(Leona Baumgartner também foi uma das primeiras defensoras da fluorização da água como proteção contra doenças dentais.)</small> ===Sinônimos=== * De '''1''': {{link preto|bastion}}, {{link preto|rampart}} * De '''2''': {{link preto|breakwater}}, {{link preto|seawall}} ===Verbetes derivados=== {{verTambém.Ini}} * [[bulwarks]] {{verTambém.Fim}} ==Verbo== '''{{grifar|bul}}.wark''', {{gramática|vt}} # [[reforçar]] [[algo]] com um [[muro]] ou [[baluarte]] # [[proteger]], [[defender]]: #* ''Emerging in every generation, they have '''bulwarked''' their land against the fate of Babylon and Egypt.'' <small>(Emergindo em cada geração, eles defenderam sua terra contra o destino da Babilônia e do Egito.)</small> ===Conjugação=== {{conj.en.regular}} =={{etimologia|en}}== {{etimo2|gmh|bolwerc|en|ponto=não}} ou do {{link preto|holandês médio}} {{etimo|dum|bulwerke}}, pelo [[inglês médio]] {{etimo|enm|bulwerke}}. :* '''Datação''': [[início]] do [[w:século XV|século XV]] ===Cognatos=== {{tradini|Cognatos de ''bulwark''}} * {{trad|de|Bollwerk}} * {{trad|da|bolværk}} {{tradmeio}} * {{trad|nl|bolwerk}} {{tradfim}} =={{pronúncia|en}}== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈbʊɫ.wɝk/}}, {{AFI|/ˈbʊɫ.wɔɹk/}} * [[AHD]]: bo͝ol'wərk, bo͝ol'wôrk * [[X-SAMPA]]: /"bU5.w3`k/, /"bU5.wOr\k/ : '''Áudio''': {{ouvir|En-us-bulwark.ogg|"bulwark" (Estados Unidos)}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * {{link preto|defend}} * {{link preto|protection}} {{verTambém.Fim}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}} “[http://dictionary.cambridge.org/dictionary/learner-english/word_1?q={{urlencode:{{PAGENAME}}}} {{PAGENAME}}]” in ''[[w:en:Cambridge_Advanced_Learner's_Dictionary|Cambridge Advanced Learner's Dictionary]]'', [[w:Cambridge_University_Press|Cambridge University Press]]. {{#if: | Consultado em {{{data}}}.}} * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}} “[https://web.archive.org/web/20121117015541/http://www.wordreference.com/definition/API {{PAGENAME}}]” in ''[[w:en:Concise_Oxford_English_Dictionary|Concise Oxford English Dictionary]]'', Revised 11th Edition. [[w:Oxford_University_Press|Oxford University Press]], [[w:2008|2008]]. * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}}&nbsp;“[http://www.merriam-webster.com/dictionary/{{urlencode:{{PAGENAME}}}} {{PAGENAME}}]” in ''[[w:Merriam-Webster|Merriam-Webster Online Dictionary]]'', Merriam-Webster Online. {{#if: | Consultado em {{{data}}}.}} * {{MDI}} * [http://www.etymonline.com/index.php?term=bulwark etimologia de ''bulwark'' no Online Etymology Dictionary (em inglês)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Inglês)]] [[Categoria:Verbo (Inglês)]] [[Categoria:Dissílabo (Inglês)]] [[Categoria:Paroxítona (Inglês)]] [[Categoria:Engenharia (Inglês)]] [[Categoria:Militar (Inglês)]] [[Categoria:Século XV (Inglês)]] [[Categoria:Entrada com áudio (Inglês)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Inglês)]] hn8cwxqd0oi1b4eln7sjglw6wiomq0f silverware 0 275881 3265686 2408204 2026-06-17T08:30:14Z InternetArchiveBot 81604 Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 3265686 wikitext text/x-wiki ={{-en-}}= ==Substantivo== '''silverware''' :# [[prataria]] ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}} “[http://dictionary.cambridge.org/dictionary/learner-english/word_1?q={{urlencode:{{PAGENAME}}}} {{PAGENAME}}]” in ''[[w:en:Cambridge_Advanced_Learner's_Dictionary|Cambridge Advanced Learner's Dictionary]]'', [[w:Cambridge_University_Press|Cambridge University Press]]. {{#if: | Consultado em {{{data}}}.}} * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}} “[https://web.archive.org/web/20121117015541/http://www.wordreference.com/definition/API {{PAGENAME}}]” in ''[[w:en:Concise_Oxford_English_Dictionary|Concise Oxford English Dictionary]]'', Revised 11th Edition. [[w:Oxford_University_Press|Oxford University Press]], [[w:2008|2008]]. * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}}&nbsp;“[http://www.merriam-webster.com/dictionary/{{urlencode:{{PAGENAME}}}} {{PAGENAME}}]” in ''[[w:Merriam-Webster|Merriam-Webster Online Dictionary]]'', Merriam-Webster Online. {{#if: | Consultado em {{{data}}}.}} {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Inglês)]] 6fi9lkuupi6dbws67mxd9bgwar7olos shuttlecock 0 279091 3265685 3007309 2026-06-17T08:29:25Z InternetArchiveBot 81604 Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 3265685 wikitext text/x-wiki {{Wikipédia|id=en}} [[Ficheiro:Volant badminton.jpg|thumb|250px|'''Shuttlecock''' ("[[volante]]")]] ={{-en-}}= ==Substantivo== {{flex.en|s=shuttlecock|p=shuttlecocks}} {{paroxítona|shuttle|cock|id=en}} # {{escopo|en|Desporto}} / {{escopo2|badminton}} [[volante]]: #* '''''Shuttlecocks''' break easily and often need to be replaced several times during a game.'' <small>(Volantes quebram com facilidade e geralmente precisam ser substituídas várias vezes durante um jogo.)</small> ===Sinônimos=== * [[bird]], [[birdie]], {{link preto|shuttle}} ==Verbo== '''{{grifar|shuttle}}.cock''', {{gramática|intran}} # {{link preto|ricochetear}}, [[movimentar]]-se rapidamente de um lado para outro: #* ''"Then the torrents fell again, like a cataract, as if the waters of the earth were '''shuttlecocking''' between sea and heaven."'' (Frank L. Pollack, "Finis") <small>(Então as tormentas caíram novamente, feito uma catarata, como se as águas da terra estivessem ricocheteando entre céu e mar.)</small> ===Conjugação=== {{conj.en.regular}} =={{etimologia|en}}== : {{escopo|Morfologia}} {{etimo|en|shuttle}} ("{{link preto|lançadeira}}") + {{etimo|en|cock}} ("[[galo]]"). :* '''Datação''': [[w:1522|1522]] (''[[substantivo]]''); [[w:1687|1687]] (''[[verbo]]'') =={{pronúncia|en}}== ===Estados Unidos=== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈʃʌ.t ̬əɫ.kɑːk/}}, {{AFI|/ˈʃʌ.t ̬l̩.kɑːk/}} * [[X-SAMPA]]: /"SV.4@5.kA:k/, /"SV.45_=.kA:k/ : '''Áudio''': {{ouvir|En-us-shuttlecock.ogg|"shuttlecock" (Estados Unidos)}} ===Reino Unido=== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈʃʌ.təɫ.kɒk/}}, {{AFI|/ˈʃʌ.tl̩.kɒk/}} * [[X-SAMPA]]: /"SV.t@5.kQk/, /"SV.t5_=.kQk/ ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * {{link preto|badminton}} * [[feather]] * [[racket]] {{verTambém.Fim}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}} “[http://dictionary.cambridge.org/dictionary/learner-english/shuttlecock shuttlecock]” in ''[[w:en:Cambridge_Advanced_Learner's_Dictionary|Cambridge Advanced Learner's Dictionary]]'', [[w:Cambridge_University_Press|Cambridge University Press]]. {{#if: | Consultado em {{{data}}}.}} * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}} “[https://web.archive.org/web/20121117015541/http://www.wordreference.com/definition/API {{PAGENAME}}]” in ''[[w:en:Concise_Oxford_English_Dictionary|Concise Oxford English Dictionary]]'', Revised 11th Edition. [[w:Oxford_University_Press|Oxford University Press]], [[w:2008|2008]]. * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}}&nbsp;“[http://www.merriam-webster.com/dictionary/{{urlencode:{{PAGENAME}}}} {{PAGENAME}}]” in ''[[w:Merriam-Webster|Merriam-Webster Online Dictionary]]'', Merriam-Webster Online. {{#if: | Consultado em {{{data}}}.}}{{MDI}} {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Inglês)]] [[Categoria:Verbo (Inglês)]] [[Categoria:Século XVI (Inglês)]] [[Categoria:Entrada com áudio (Inglês)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Inglês)]] 1odc44lgyprbjfkcwzl2yzr4fxdvgp2 armentio 0 337501 3265602 3255684 2026-06-16T14:35:35Z Cpls 20608 3265602 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Substantivo== {{flex.pt|ms=armentio|mp=armentios|}} {{paroxítona|ar|men|ti|o}}, {{m}} # manada de [[gado]] vacum ou cavalar ===Sinónimos=== * [[armento]] =={{etimologia|pt}}== : Derivada do [[latim]] {{etimo|la|armentum}}. Cognato do [[asturiano]] ''[[armentíu#Asturiano|armentíu]]''. [[Categoria:Substantivo (Português)]] ={{-gl-}}= ==Substantivo== {{flex.gl|ms=armentio|mp=armentios|}} {{paroxítona|ar|men|ti|o|id=gl}}, {{g|m|id=gl}} # [[rês]] de gado [[vacum]]; cabeça de gado grosso # o coletivo de [[gado]] vacum ===Sinónimo=== * [[armenteira#Galego|armenteira]], [[armento#{{gl}}|armento]] =={{etimologia|gl}}== {{etimo2|roa-gpm|armentio|gl}} [[Categoria:Substantivo (Galego)]] ={{-roa-gpm-}}= =={{Substantivo|roa-gpm}}== {{flex.roa-gpm|ms=armentio|mp=armentios}} {{paroxítona|ar|men|ti|o|id=roa-gpm}}, {{gramática|m|id=roa-gpm}} # [[armentio#{{pt}}|armentio]], rês de gado grosso ==={{-varort-}}=== * [[armantio#{{roa-gpm}}|armantio]] =={{etimologia|roa-gpm}}== {{etimo2|la|armentivus|roa-gpm}} ==Ligações externas== * {{DDGM}} p3frwyxsx51zhhtyzbzjpbk56pqjlbx reabilitação 0 344252 3265598 3244287 2026-06-16T13:56:31Z Grupo Transformando Vidas 102057 /* */ 3265598 wikitext text/x-wiki {{Wikipédia}} https://www.procureajuda.com.br ={{-pt-}}= ==Substantivo== {{flex.pt|fs=reabilitação|fp=reabilitações}} {{oxítona|re|a|bi|li|ta|ção}}, {{f}} # ato ou efeito de [[reabilitar]] #* ''Há exato um ano, o heptacampeão sofreu um grave acidente enquanto esquiava nos Alpes suíços. Schumacher caiu sobre duas pedras na pista de esqui, que provocaram traumatismo craniano e hemorragia cerebral e o deixou em coma. Em setembro desse ano, ele deixou o hospital e seguiu para continuar o tratamento e '''reabilitação''' em casa, na Suíça.'' {{OESP|2014|dezembro|30}} ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|en|rehab}} {{tradmeio}} {{tradfim}} =={{pronúncia|pt}}== ===Portugal=== * AFI: {{AFI|/Rjɐ.bi.li.tɐ.ˈsɐ̃w̃/}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[requalificação]] [[Categoria:Substantivo (Português)]] 0ndrgym547je0dcqni4exxagzzohcvj 3265601 3265598 2026-06-16T14:02:15Z NenhumaFênix 93145 Revertidas edições por [[Especial:Contribuições/Grupo Transformando Vidas|Grupo Transformando Vidas]] para a última versão por [[Especial:Contribuições/Cangarejo|Cangarejo]] 3244287 wikitext text/x-wiki {{Wikipédia}} ={{-pt-}}= ==Substantivo== {{flex.pt|fs=reabilitação|fp=reabilitações}} {{oxítona|re|a|bi|li|ta|ção}}, {{f}} # ato ou efeito de [[reabilitar]] #* ''Há exato um ano, o heptacampeão sofreu um grave acidente enquanto esquiava nos Alpes suíços. Schumacher caiu sobre duas pedras na pista de esqui, que provocaram traumatismo craniano e hemorragia cerebral e o deixou em coma. Em setembro desse ano, ele deixou o hospital e seguiu para continuar o tratamento e '''reabilitação''' em casa, na Suíça.'' {{OESP|2014|dezembro|30}} ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|en|rehab}} {{tradmeio}} {{tradfim}} =={{pronúncia|pt}}== ===Portugal=== * AFI: {{AFI|/Rjɐ.bi.li.tɐ.ˈsɐ̃w̃/}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[requalificação]] [[Categoria:Substantivo (Português)]] nus1es0ktxzcu85abgz3sj8lpgcpwna charmoso 0 345470 3265728 2615131 2026-06-17T10:42:02Z Cangarejo 89050 3265728 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= == Adjetivo == {{flex.pt|ms=charmoso|mp=charmosos|fs=charmosa|fp=charmosas}} {{paroxítona|char|mo|so}}, {{m}} # algo ou alguém dotado de [[charme]]; [[garboso]] =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|charme|-oso}} =={{pronúncia|pt}}== ===Portugal=== * AFI: {{AFI|/ʃaɾ.ˈmo.zu/}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[charmosamente]] [[Categoria:Adjetivo (Português)]] j1lt0i78wgu8azoo4akfts7jnnxbt8h acá 0 352558 3265722 2725490 2026-06-17T10:21:46Z Cpls 20608 /* {{-gl-}} */ 3265722 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Advérbio== {{oxítona|a|cá}} # o mesmo que [[aqui]] ==={{etimologia|pt}}=== {{etimo2|roa-gpm|aca|pt}} ==Interjeição== {{oxítona|a|cá}} # {{escopo2|Humor}} expressão que evoca a atenção do interlocutor ou interlocutores ao proferidor ou a ato ou resultado dos atos deste último ==Substantivo== {{oxítona|a|cá}}, {{gramática|m}} # [[árvore]] [[silvestre]] do Brasil ==Ver também== ===No wikcionário=== * [[alá]] ==Ligações externas== * {{Aulete}} * [http://michaelis.uol.com.br/busca?r=0&f=0&t=0&palavra=ac%C3%A1 “acá”], in Trevisan, R. (coord.); Weiszflog, W. (ed.). Michaelis: Moderno Dicionário da Língua Portuguesa. São Paulo: Melhoramentos, 2012 (nova ortografia). ISBN 978-85-06-06953-0 * {{DicioAberto}} * {{DPLP}} * {{PLP}} * {{VOLPABL}} [[Categoria:Advérbio (Português)]] [[Categoria:Interjeição (Português)]] [[Categoria:Substantivo (Português)]] ={{-gl-}}= ==Advérbio== {{oxítona|a|cá|língua=gl}}, {{g|lugar}} # [[acá#{{pt}}|acá]], cá ===Verbete derivado=== * [[dacá#{{gl}}|dacá]] ==={{etimologia|pt}}=== {{etimo2|roa-gpm|aca|gl}} [[Categoria:Advérbio (Galego)]] ={{-mwl-}}= ==Advérbio== {{oxítona|a|cá|língua=mwl}}, {{g|lugar}} # [[cá]] [[Categoria:Advérbio (Mirandês)]] m7h6tlmy7jyfy471b6x66o2c2voezhd frendente 0 361585 3265702 3130278 2026-06-17T09:28:42Z André Koehne 951 +la 3265702 wikitext text/x-wiki ={{-gl-}}= =={{Adjetivo|gl}}== {{flex.gl|s=frendente|p=frendentes}} {{paroxítona|fren|den|te|id=gl}}, {{c2g}} # {{escopo|gl|arcaísmo}} que tem [[raiva]], [[iracundo|iracunda]] ou iracundo ==={{PEPB|Sinónimos|Sinônimos|inline=1}}=== {{dividir em colunas|3}} * [[acirritado#Galego|acirritado]] * [[assanhado#Galego|assanhado]] * [[irritado#Galego|irritado]] {{dividir em colunas.fim}} =={{etimologia|gl}}== {{etimo2|la|frendo|gl||[[ranger]], [[esmagar]], [[lamentar]] com raiva}} ={{-la-}}= =={{Forma verbal|gl}}== '''frendente''' # masculino, feminino e neutro singulares do ablativo de ''frendens'', particípio presente do verbo ''[[frendo]]'' {{aviso.flexão|id=la|frendens}} 6pcwthdnkf68qbu48w04u0q5y3yjfv5 3265704 3265702 2026-06-17T09:29:28Z André Koehne 951 /* {{-la-}} */ ato falho... 3265704 wikitext text/x-wiki ={{-gl-}}= =={{Adjetivo|gl}}== {{flex.gl|s=frendente|p=frendentes}} {{paroxítona|fren|den|te|id=gl}}, {{c2g}} # {{escopo|gl|arcaísmo}} que tem [[raiva]], [[iracundo|iracunda]] ou iracundo ==={{PEPB|Sinónimos|Sinônimos|inline=1}}=== {{dividir em colunas|3}} * [[acirritado#Galego|acirritado]] * [[assanhado#Galego|assanhado]] * [[irritado#Galego|irritado]] {{dividir em colunas.fim}} =={{etimologia|gl}}== {{etimo2|la|frendo|gl||[[ranger]], [[esmagar]], [[lamentar]] com raiva}} ={{-la-}}= =={{Forma verbal|la}}== '''frendente''' # masculino, feminino e neutro singulares do ablativo de ''frendens'', particípio presente do verbo ''[[frendo]]'' {{aviso.flexão|id=la|frendens}} nw7qiso7hoaaxjavm4dthf10y2zc7yp celebr- 0 382172 3265705 2443726 2026-06-17T09:30:01Z ValJor 1358 ValJor moveu [[celebr]] para [[celebr-]] sem deixar um redirecionamento: Título com erros ortográficos: Se é radical tem que ter um hífen ao final, certo? 2443726 wikitext text/x-wiki ={{-eo-}}= ==Morfema== '''celebr''' # ideia de [[celebrar]] ===Verbetes derivados=== * [[celebri]] [[Categoria:Morfema (Esperanto)]] ={{-io-}}= ==Morfema== '''celebr''' # ideia de [[celebrar]] [[Categoria:Morfema (Ido)]] np96xo0ljedccb4ceum8r2eqt8vccz2 raadon 0 389677 3265700 3004858 2026-06-17T09:23:45Z ValJor 1358 Colocando o [[Especial:Páginas_afluentes/Predefinição:Wikipédia|link para a Wikipédia]] ao final do bloco de idioma 3265700 wikitext text/x-wiki ={{-gv-}}= ==Substantivo== {{elementos|Rn|astatçheen|At|frankium|Fr}} '''raadon''' # {{escopo|gv|Química}} {{PEPB|[[radão]]|[[radônio]]|inline=1}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{tabela periódica/gv}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|gv|raadon}} [[Categoria:Substantivo (Manquês)]] [[Categoria:Elemento químico (Manquês)]] leb5bfiznhx2rezoi5dh3tsabqtc2vq especioso 0 429810 3265611 2699119 2026-06-16T14:56:13Z Cangarejo 89050 3265611 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Adjetivo== {{flex.pt|ms=especioso|mp=especiosos|fs=especiosa|fp=especiosas}} {{paroxítona|es|pe|ci|o|so}}, {{gramática|m}} # [[rebuscado]], [[refinado]], [[delicado]] #* '''1901''', [[w:Eça de Queiroz|Eça de Queirós]], A cidade e as serras: #*: ''Tudo isto era decerto rebuscado e '''especioso'''.'' # [[enganoso]], [[ilusório]], que induz ao erro ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[especiosamente]] [[Categoria:Adjetivo (Português)]] aznbt0ru7xmcxg3xiybegtjicxm9ke9 bisnagardes 0 511802 3265698 2842404 2026-06-17T09:11:50Z André Koehne 951 aj 3265698 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Forma verbal|pt}}== {{paroxítona|bis|na|gar|des}} # [[segunda pessoa]] do [[plural]] do [[futuro]] do [[modo subjuntivo]] do verbo ''bisnagar'' # segunda pessoa do plural do [[infinitivo pessoal]] de ''bisnagar'' {{aviso.flexão|bisnagar}} 75ad3c377rzt50cwj90v11itz70h7d4 direcionaríeis 0 559727 3265707 2895623 2026-06-17T09:32:29Z André Koehne 951 aj 3265707 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Forma verbal|pt}}== {{paroxítona|di|re|ci|o|na|rí|eis}} # [[segunda pessoa]] do [[plural]] do [[futuro do pretérito]] do verbo ''direcionar'' {{aviso.flexão|direcionar}} d5b0hzdr3twonl7duo901kfpq03fuul gretáreis 0 630526 3265708 3092058 2026-06-17T09:33:22Z André Koehne 951 aj 3265708 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Forma verbal|pt}}== {{paroxítona|gre|tá|reis}} # [[segunda pessoa]] do [[plural]] do [[pretérito mais-que-perfeito]] do verbo ''gretar'' {{aviso.flexão|gretar}} ggnprl7gmukza02pvbedf1zcb82z1tf faveiro 0 677379 3265718 3169746 2026-06-17T09:59:35Z Cpls 20608 /* {{-gl-}} */ 3265718 wikitext text/x-wiki ={{-gl-}}= =={{Adjetivo|gl}}== {{flex.gl|ms=faveiro|mp=faveiros|fs=faveira|fp=faveiras}} {{paroxítona|fa|vei|ro|id=gl}} # que gosta de comer [[fava]]s =={{Substantivo|gl}}== {{flex.gl|ms=faveiro|mp=faveiros|fs=faveira|fp=faveiras}} {{paroxítona|fa|vei|ro|id=gl}} # [[vendedor]] de [[fava]]s {{flex.gl|ms=faveiro|mp=faveiros}} {{paroxítona|fa|vei|ro|id=gl}}, {{g|m}} # {{cont|2}} {{escopo|gl|Agricultura}} [[plantio]] de [[feijão|feijões]] ou favas # {{escopo|gl|Planta}} pé ou planta de [[feijão]] (''[[species:Phaseolus vulgaris|Phaseolus vulgaris]]''); planta que dá [[fava]]s ===Sinónimo=== * De '''2''': [[faval#{{gl}}|faval]] * De '''3''': [[faveira#{{gl}}|faveira]] =={{etimologia|gl}}== : {{escopo2|Morfologia}} De ''[[fava#{{gl}}|fava]]'' + {{etimo|gl|-eiro}}. =={{pronúncia|gl}}== * {{AFI2|gl|/fɐ.'bei.ɾʊ/}} ==Ligação externa== * {{Estraviz}} c9t840yaq4gamf0osxb5x4nvtdhmvuo faval 0 677380 3265719 3169725 2026-06-17T10:00:11Z Cpls 20608 /* {{-gl-}} */ 3265719 wikitext text/x-wiki ={{-gl-}}= =={{Substantivo|gl}}== {{flex.gl|ms=faval|mp=favais}} {{oxítona|fa|val|id=gl}}, {{g|m}} # {{escopo|gl|Agricultura}} [[plantio]] de [[feijão|feijões]] ou favas ===Sinónimo=== * [[favariça#{{gl}}|favariça]], [[faveiro#{{gl}}|faveiro]] =={{etimologia|gl}}== : {{escopo2|Morfologia}} De ''[[fava#{{gl}}|fava]]'' + {{etimo|gl|-al}}. =={{pronúncia|gl}}== * {{AFI2|gl|/fɐ.'bal/}} ==Ligação externa== * {{Estraviz}} 5rqk0nzfr8i88v0ukkswv71nrrsjnhq favaca 0 677397 3265653 3169788 2026-06-16T20:56:42Z Cpls 20608 /* {{-gl-}} */ 3265653 wikitext text/x-wiki ={{-gl-}}= ==Substantivo== {{flex.gl|fs=favaca|fp=favacas}} {{paroxítona|fa|va|ca|id=gl}}, {{g|f|id=gl}} # {{escopo|gl|Planta}} planta do género ''[[speciesLupinus|Lupinus]]'' que medra entre o centeio e trigo semelhante à [[ervilha]] # {{escopo|gl|Planta}} [[fava]] (''[[species:Vicia faba|Vicia faba]]'') ===Sinónimo=== * De ''1''': [[granha#{{gl}}|granha]] =={{etimologia|gl}}== : {{escopo2|Morfologia}} De ''[[fava#{{gl}}|fava]]'' + {{etimo|gl|-aca}}. : Confronte-se com ''[[faviaca#{{gl}}|faviaca]]''. =={{pronúncia|gl}}== * {{AFI2|gl|/fɐ.'ba.kɐ/}} ==Ligação externa== * {{Estraviz}} h874u6bktvzz2z4cyvwiyion6sg5xuj cinasco 0 677843 3265687 3171526 2026-06-17T08:41:43Z Cpls 20608 /* {{-gl-}} */ 3265687 wikitext text/x-wiki ={{-gl-}}= =={{Substantivo|gl}}== {{flex.gl|ms=cinasco|mp=cinascos}} {{paroxítona|ci|nas|co|id=gl}}, {{g|m}} # [[faísca]], pavesa # faisca que voa já apagada # anaco, [[pedaço]] pequeninho, resto # pequeno [[fio]] ===Sinónimos=== * De '''2''': [[favila#{{gl}}|favila]] * De '''3''': [[cinicato#{{gl}}|cinicato]] * De '''4''': [[fiacho#{{gl}}|fiacho]] =={{etimologia|gl}}== : Confronte-se com {{etimo|gl|fio}} e com o latim {{etimo|la|cinis}} {{etimo|la|cineris}}. ==Ligação externa== * {{Estraviz}} [[Categoria:Substantivo (Galego)]] 7rnwzdsfb1nrrg81xx45cjx6ncdvq87 meloso 0 698357 3265732 3254012 2026-06-17T10:45:43Z Cangarejo 89050 3265732 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Adjetivo== {{flex.pt|ms=meloso|mp=melosos|fs=melosa|fp=melosas}} {{paroxítona|me|lo|so}} # [[doce]]; semelhante ao [[mel]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|de|sirupartig}} * {{trad|fr|siropeux}} {{tradmeio}} * {{trad|en|syrupy}} * {{trad|it|sciropposo}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{etimo2|la|mellosus|pt}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[melosamente]] ==Ligações externas== * {{Aulete}} * {{Michaelis}} * {{DicioAberto}} * {{DLPO}} * {{Infopédia}} * {{PLP}} * {{VOLPABL}} * {{Forvo|meloso|pt}} [[Categoria:Adjetivo (Português)]] mh8903gkgs2eflo6nvotpbple2w1qce chupinhar 0 700335 3265715 3262268 2026-06-17T09:44:51Z ValJor 1358 Acrescentando diversas seções ao verbete 3265715 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Verbo== {{oxítona|chu|pi|nhar}} # {{escopo|pt|Brasil|gíria}} [[copiar]], se [[apropriar]] indevidamente do trabalho de outrem ===Conjugação=== {{ver também|Apêndice:-ar|frase=Ver também}} {{conj/pt|chupinh|ar}} ==Ligações externas== * {{VOLPABL}} [[Categoria:Verbo (Português)]] 86j0hfr7bcqcrqpm4h2w40p9mfyvb3n pulcritude 0 701270 3265593 3265495 2026-06-16T12:54:30Z Cpls 20608 /* {{-gl-}} */ 3265593 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Substantivo|pt}}== {{flex.pt|fs=pulcritude|fp=pulcritudes}} {{paroxítona|pul|cri|tu|de}}, {{gramática|f}} # condição ou qualidade do [[belo]], do bonito, do [[pulcro]]; beleza, formosura; [[perfeição]] # [[gentileza]], forma de [[comportamento]] com modos corretos, delicados, [[respeitoso]]s =={{etimologia|pt}}== {{etimo2|la|pulchritūdinem|pt}} =={{pronúncia|pt}}== ===Portugal=== * {{AFI2|pt|/puɫ.kɾi.ˈtud/|puɫ.kɾi.ˈtu.də/}} ==Ligações externas== * {{Aulete}} * {{Michaelis}} * {{DicioAberto}} * {{DLPO}} * {{Infopédia}} * {{PLP}} * {{VOLPABL}} ={{-gl-}}= =={{Substantivo|gl}}== {{flex.gl|fs=pulcritude|fp=pulcritudes}} {{paroxítona|pul|cri|tu|de|id=gl}}, {{gramática|f|id=gl}} # [[pulcritude#{{pt}}|pulcritude]], condição do pulcro # [[limpeza]], cuidado, [[esmero]], elegância =={{etimologia|gl}}== {{etimo2|la|pulchritūdinem|pt}} Confronte-se com o castelhano {{etimo|es|pulcritud}}. =={{pronúncia|gl}}== * {{AFI2|gl|/pul.kɾi.ˈtu.dɪ/|/pul.kɾi.ˈtu.de/}} ==Ligações externas== * {{Estraviz}} * {{DRAG}} 1846612k9gs9m0s3vke0f6htdl97gpn etnocídio 0 701302 3265644 3265592 2026-06-16T19:35:46Z Sotha1 94582 /* Português */ citação 3265644 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Substantivo|pt}}== # destruição [[planejada]] das [[tradições]], estilo da vida, [[idioma]] e [[religião]] de um povo. #:* {{Citar livro|nome=Darcy|sobrenome=Ribeiro|seção=Surge, isto sim, da concentração de uma força de trabalho escrava, recrutada para servir a propósitos mercantis alheios a ela, através de processos tão violentos de ordenação e repressão que constituíram, de fato, um continuado genocídio e um '''etnocídio''' implacável|url=https://pt.wikipedia.org/wiki/O_Povo_Brasileiro|título=O Povo Brasileiro|língua=Português|edição=1|local=São Paulo|editora=Companhia das Letras|ano=2006|isbn=9788535907810}} =={{etimologia|pt}}== : {{étimo junção|etnia|-cídio|id=pt}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[genocídio]] ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|pt|Etnocídio}} 8hji3kjriq8gwyk5hc60qdv2yde7f7a 3265645 3265644 2026-06-16T19:44:43Z Sotha1 94582 /* Substantivo */ 3265645 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= {{proparoxítona aparente|et|no|cí|di|o}} {{flex.pt|ms=etnocídio|mp=etnocídios}} =={{Substantivo|pt}}== # destruição [[planejado|planejada]] das [[tradição|tradições]], estilo da vida, [[idioma]] e [[religião]] de um povo. #:* {{Citar livro|nome=Darcy|sobrenome=Ribeiro|seção=Surge, isto sim, da concentração de uma força de trabalho escrava, recrutada para servir a propósitos mercantis alheios a ela, através de processos tão violentos de ordenação e repressão que constituíram, de fato, um continuado genocídio e um '''etnocídio''' implacável|url=https://pt.wikipedia.org/wiki/O_Povo_Brasileiro|título=O Povo Brasileiro|língua=Português|edição=1|local=São Paulo|editora=Companhia das Letras|ano=2006|isbn=9788535907810}} =={{etimologia|pt}}== : {{étimo junção|etnia|-cídio|id=pt}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[genocídio]] ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|pt|Etnocídio}} 6zq6yclz3b1944qbrqy9fd65q1wksmp 3265646 3265645 2026-06-16T19:45:06Z Sotha1 94582 /* Português */ 3265646 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= {{proparoxítona aparente|et|no|cí|di|o}} {{flex.pt|ms=etnocídio|mp=etnocídios}} =={{Substantivo|pt}}== # destruição [[planejado|planejada]] das [[tradição|tradições]], estilo da vida, [[idioma]] e [[religião]] de um povo #:* {{Citar livro|nome=Darcy|sobrenome=Ribeiro|seção=Surge, isto sim, da concentração de uma força de trabalho escrava, recrutada para servir a propósitos mercantis alheios a ela, através de processos tão violentos de ordenação e repressão que constituíram, de fato, um continuado genocídio e um '''etnocídio''' implacável|url=https://pt.wikipedia.org/wiki/O_Povo_Brasileiro|título=O Povo Brasileiro|língua=Português|edição=1|local=São Paulo|editora=Companhia das Letras|ano=2006|isbn=9788535907810}} =={{etimologia|pt}}== : {{étimo junção|etnia|-cídio|id=pt}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[genocídio]] ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|pt|Etnocídio}} ei6qo06lx1oc7w3axt5oslnf7eas3ns Discussão:etnocídio 1 701303 3265596 2026-06-16T13:25:20Z ValJor 1358 /* A melhorar */ nova secção 3265596 wikitext text/x-wiki == A melhorar == Olá {{U|Sotha1}}! Alguns pontos a melhorar nesse seu verbete: * logo abaixo do cabeçalho de classe gramatical deve vir o verbete em negrito; de preferência use uma das predefinições de classificação gramatical; neste caso específico, deveria aparecer assim: <code><nowiki>{{proparoxítona aparente|et|no|cí|di|o}}</nowiki></code>; * as ligações internas devem ser feitas com as formas canônicas dos verbetes; assim, ao invés de <code><nowiki>[[tradições]]</nowiki></code>, deveria ser <code><nowiki>[[tradição|tradições]]</nowiki></code>; ao invés de <code><nowiki>[[planejada]]</nowiki></code>, deveria ser <code><nowiki>[[planejado|planejada]]</nowiki></code>; * nossas definições não levam ponto final. Obrigado pela atenção. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 13h25min de 16 de junho de 2026 (UTC) rjzl1z6xnoo8lstnz3ck3wnew2ic8vt 3265647 3265596 2026-06-16T19:46:00Z Sotha1 94582 /* A melhorar */ Resposta 3265647 wikitext text/x-wiki == A melhorar == Olá {{U|Sotha1}}! Alguns pontos a melhorar nesse seu verbete: * logo abaixo do cabeçalho de classe gramatical deve vir o verbete em negrito; de preferência use uma das predefinições de classificação gramatical; neste caso específico, deveria aparecer assim: <code><nowiki>{{proparoxítona aparente|et|no|cí|di|o}}</nowiki></code>; * as ligações internas devem ser feitas com as formas canônicas dos verbetes; assim, ao invés de <code><nowiki>[[tradições]]</nowiki></code>, deveria ser <code><nowiki>[[tradição|tradições]]</nowiki></code>; ao invés de <code><nowiki>[[planejada]]</nowiki></code>, deveria ser <code><nowiki>[[planejado|planejada]]</nowiki></code>; * nossas definições não levam ponto final. Obrigado pela atenção. '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 13h25min de 16 de junho de 2026 (UTC) :fiz as edições, obrigado pelo aviso. [[Usuário:Sotha1|Sotha1]] ([[Usuário Discussão:Sotha1|Discussão]]) 19h46min de 16 de junho de 2026 (UTC) fdat9m3jfh2bme3hxqjexoev5fhxo14 azentios 0 701304 3265597 2026-06-16T13:27:58Z ValJor 1358 Eliminando [[azentio]] da lista de [[Especial:Lonelypages|órfãos]] 3265597 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Forma de substantivo== {{paroxítona|a|zen|ti|os}} # plural de [[azentio]] {{aviso.flexão|azentio}} [[Categoria:Forma de substantivo (Português)]] r2tv1jicfpn0d0vl8nko6dkjl12qj2e maviosamente 0 701305 3265603 2026-06-16T14:48:54Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|ma|vi|o|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma maviosa #: ''«O rouxinol cantava maviosamente empoleirado no ramo da laranjeira ao entardecer.»'' ===Sinónimos=== * [[delicadamente]] * [[docemente]] ===Antónimos=== * [[asperamente]] * [[desafinadamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|gl|maviosamente}} {{tradmeio}} {{tradfim}} =={{etimologia|p... 3265603 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|ma|vi|o|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma maviosa #: ''«O rouxinol cantava maviosamente empoleirado no ramo da laranjeira ao entardecer.»'' ===Sinónimos=== * [[delicadamente]] * [[docemente]] ===Antónimos=== * [[asperamente]] * [[desafinadamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|gl|maviosamente}} {{tradmeio}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|mavioso|-mente}} 4xy82qbgfdqkmtgooq5xyiqdztlb8uf viçosamente 0 701306 3265605 2026-06-16T14:50:44Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|vi|ço|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma viçosa #: ''«Após as chuvas de primavera, a relva do jardim cresceu viçosamente e cobriu todo o solo.»'' ===Sinónimos=== * [[exuberantemente]] * [[frescamente]] ===Antónimos=== * [[debilmente]] * [[murchamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|gl|viçosamente}} {{tradmeio}} {{tradfim}} =={{etim... 3265605 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|vi|ço|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma viçosa #: ''«Após as chuvas de primavera, a relva do jardim cresceu viçosamente e cobriu todo o solo.»'' ===Sinónimos=== * [[exuberantemente]] * [[frescamente]] ===Antónimos=== * [[debilmente]] * [[murchamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|gl|viçosamente}} {{tradmeio}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|viçoso|-mente}} hisfk60pmxzjkerwpag7fiji4l8ljmg ponderosamente 0 701307 3265608 2026-06-16T14:53:31Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|pon|de|ro|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma ponderosa #: ''«O conselho de cidadãos reuniu-se para debater ponderosamente o orçamento participativo da freguesia.»'' ===Sinónimos=== * [[ajuizadamente]] * [[consideradamente]] ===Antónimos=== * [[asneiramente]] * [[imprudentemente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|ponderadament}} * {{tra... 3265608 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|pon|de|ro|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma ponderosa #: ''«O conselho de cidadãos reuniu-se para debater ponderosamente o orçamento participativo da freguesia.»'' ===Sinónimos=== * [[ajuizadamente]] * [[consideradamente]] ===Antónimos=== * [[asneiramente]] * [[imprudentemente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|ponderadament}} * {{trad|es|ponderadamente}} * {{trad|fr|pondérément}} {{tradmeio}} * {{trad|gl|ponderadamente}} * {{trad|en|ponderously}} * {{trad|it|ponderatamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|ponderoso|-mente}} 13lk0qilb9dz7ssszc5qfivaydwhzbr especiosamente 0 701308 3265610 2026-06-16T14:55:41Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|es|pe|ci|o|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma especiosa #: ''«O advogado defendeu a sua tese especiosamente, ocultando as provas reais por trás de uma retórica brilhante.»'' ===Sinónimos=== * [[aparentemente]] * [[artificiosamente]] ===Antónimos=== * [[claramente]] * [[francamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|especiosament}} * {{... 3265610 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|es|pe|ci|o|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma especiosa #: ''«O advogado defendeu a sua tese especiosamente, ocultando as provas reais por trás de uma retórica brilhante.»'' ===Sinónimos=== * [[aparentemente]] * [[artificiosamente]] ===Antónimos=== * [[claramente]] * [[francamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|especiosament}} * {{trad|es|especiosamente}} * {{trad|fr|spécieusement}} {{tradmeio}} * {{trad|gl|especiosamente}} * {{trad|en|speciously}} * {{trad|it|speciosamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|especioso|-mente}} azfyrd20l7p0wc77h3qr4im9yvax00u imaginosamente 0 701309 3265612 2026-06-16T14:57:33Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|i|ma|gi|no|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma imaginosa #: ''«A criança desenhou imaginosamente uma cidade flutuante habitada por criaturas aladas.»'' ===Sinónimos=== * [[criativamente]] * [[engenhosamente]] ===Antónimos=== * [[banalmente]] * [[comummente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|imaginosamente}} {{tradmeio}} * {{trad|gl|imagi... 3265612 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|i|ma|gi|no|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma imaginosa #: ''«A criança desenhou imaginosamente uma cidade flutuante habitada por criaturas aladas.»'' ===Sinónimos=== * [[criativamente]] * [[engenhosamente]] ===Antónimos=== * [[banalmente]] * [[comummente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|imaginosamente}} {{tradmeio}} * {{trad|gl|imaginosamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|imaginoso|-mente}} 255b7uz7b9zvnzf1aoz7g7cv6ryolgz Utilizador Discussão:Grupo Transformando Vidas 3 701310 3265613 2026-06-16T14:57:43Z ValJor 1358 Boas vindas! 3265613 wikitext text/x-wiki {{bem-vindo}} --'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 14h57min de 16 de junho de 2026 (UTC) l6b71yrr5z676nmqv8l9ltl328jjl5u infrutuosamente 0 701311 3265615 2026-06-16T14:59:47Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|in|fru|tu|o|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma infrutuosa #: ''«Ela procurou infrutuosamente pelas chaves de casa no interior da mala desarrumada.»'' ===Sinónimos=== * [[baldadamente]] * [[inutilmente]] ===Antónimos=== * [[eficazmente]] * [[proveitosamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|infructuosament}} * {{trad|es|infructuosamente}... 3265615 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|in|fru|tu|o|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma infrutuosa #: ''«Ela procurou infrutuosamente pelas chaves de casa no interior da mala desarrumada.»'' ===Sinónimos=== * [[baldadamente]] * [[inutilmente]] ===Antónimos=== * [[eficazmente]] * [[proveitosamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|infructuosament}} * {{trad|es|infructuosamente}} * {{trad|fr|infructueusement}} {{tradmeio}} * {{trad|gl|infructuosamente}} * {{trad|it|infruttuosamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|infrutuoso|-mente}} fs3vblpu38q4xnntm5imbks9tssygll pretenciosamente 0 701312 3265616 2026-06-16T15:01:16Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|pre|ten|ci|o|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma pretensiosa #: ''«O jovem escritor referia-se pretenciosamente à sua primeira obra como uma obra-prima intemporal.»'' ===Sinónimos=== * [[orgulhosamente]] * [[presunçosamente]] ===Antónimos=== * [[humildemente]] * [[modestamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|pretensiosament}} * {{tra... 3265616 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|pre|ten|ci|o|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma pretensiosa #: ''«O jovem escritor referia-se pretenciosamente à sua primeira obra como uma obra-prima intemporal.»'' ===Sinónimos=== * [[orgulhosamente]] * [[presunçosamente]] ===Antónimos=== * [[humildemente]] * [[modestamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|pretensiosament}} * {{trad|es|pretenciosamente}} * {{trad|fr|prétentieusement}} {{tradmeio}} * {{trad|gl|pretensiosamente}} * {{trad|en|pretentiously}} * {{trad|it|pretenziosamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|pretensioso|-mente}} qd3nur4go0dr5lvkiovuudf8qabs3a5 andrajosamente 0 701313 3265618 2026-06-16T15:03:32Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|an|dra|jo|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma andrajosa #: ''«O mendigo caminhava andrajosamente pelas avenidas da capital, arrastando um carrinho velho.»'' ===Sinónimos=== * [[esfarrapadamente]] * [[miseravelmente]] ===Antónimos=== * [[elegantemente]] * [[faustosamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|andrajosamente}} {{tradmeio}} * {{... 3265618 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|an|dra|jo|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma andrajosa #: ''«O mendigo caminhava andrajosamente pelas avenidas da capital, arrastando um carrinho velho.»'' ===Sinónimos=== * [[esfarrapadamente]] * [[miseravelmente]] ===Antónimos=== * [[elegantemente]] * [[faustosamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|andrajosamente}} {{tradmeio}} * {{trad|gl|andrajosamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|andrajoso|-mente}} ef1hgdkbv1ykovdomh0g3zzzc1pcuz9 editor-chefe 0 701314 3265620 2026-06-16T15:20:10Z NenhumaFênix 93145 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Substantivo|pt}}== {{flex.pt|ms=editor-chefe|mp=editores-chefe|mp2=editores-chefes|fs=editora-chefe|fp=editoras-chefe|fp2=editoras-chefes}} '''editor-chefe''', {{g|m}} # {{escopo|pt|jornalismo}} [[chefe]] dos [[editor]]es, responsável pela política editorial e pelo controle da [[redação]] de um veículo jornalístico 3265620 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Substantivo|pt}}== {{flex.pt|ms=editor-chefe|mp=editores-chefe|mp2=editores-chefes|fs=editora-chefe|fp=editoras-chefe|fp2=editoras-chefes}} '''editor-chefe''', {{g|m}} # {{escopo|pt|jornalismo}} [[chefe]] dos [[editor]]es, responsável pela política editorial e pelo controle da [[redação]] de um veículo jornalístico t6yl9j393q4f84l6dk6nn9l5xqcscmr 3265621 3265620 2026-06-16T15:21:47Z NenhumaFênix 93145 /* Português */ 3265621 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Substantivo|pt}}== {{flex.pt|ms=editor-chefe|mp=editores-chefe|mp2=editores-chefes|fs=editora-chefe|fp=editoras-chefe|fp2=editoras-chefes}} '''editor-chefe''', {{g|m}} # {{escopo|pt|jornalismo}} [[chefe]] dos [[editor]]es, responsável pela política editorial e pelo controle da [[redação]] de um veículo jornalístico ==Ligações externas== * {{DLPO}} * {{Infopédia}} * {{PLP}} * {{VOLPABL}} 90gz2hnyzv8w7m7eaokodajnl1xtl3u lambrim 0 701315 3265626 2026-06-16T16:28:45Z Lojwe 75226 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= == Substantivo == # [[revestimento]] de [[mármore]], [[estuque]] ou [[madeira]], nas paredes de uma [[divisão]]. ==Ligações externas== * {{DLPO}} [[Categoria:Substantivo (Português)]] 3265626 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= == Substantivo == # [[revestimento]] de [[mármore]], [[estuque]] ou [[madeira]], nas paredes de uma [[divisão]]. ==Ligações externas== * {{DLPO}} [[Categoria:Substantivo (Português)]] 00d2pcfx2doix6xi2k245h5rn38uyhx Citações:baderna 108 701317 3265629 2026-06-16T17:29:26Z André Koehne 951 c 3265629 wikitext text/x-wiki {{citações|pt}} * ''Lealdade eterna-na <br>Não fazer '''baderna'''-na <br>Entrar na caserna-na <br>O rabo entre as pernas-nas <br>Volta, cão de raça <br>(...) <br>Cão policial <br>Sempre estou <br>Às ordens, sim, senhor'' ** {{w|Chico Buarque}}, "Um Dia de Cão" em {{w|Os Saltimbancos}} * ''Bem, mas se o sangue de Peixoto é bom mesmo para ferver, você vai preparar as armas, para enfrentar o Targino amanhã, na hora da '''baderna''', não vai?'' ** {{w|Guimarães Rosa}}, [https://www.google.com.br/books/edition/Sagarana/nIbfCQAAQBAJ?hl=pt-BR&gbpv=1&dq=guimar%C3%A3es+rosa+%22baderna%22&pg=PT251&printsec=frontcover Sagarana] kia64h36b4z99bfi6qz3ha7kjbmpeo4 calamitosamente 0 701318 3265631 2026-06-16T19:13:06Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|ca|la|mi|to|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma calamitosa #: ''«O plano de evacuação da vila funcionou calamitosamente, deixando centenas de pessoas isoladas.»'' ===Sinónimos=== * [[catastroficamente]] * [[desastrosamente]] ===Antónimos=== * [[afortunadamente]] * [[bem-sucedidamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|calamitosament}} *... 3265631 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|ca|la|mi|to|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma calamitosa #: ''«O plano de evacuação da vila funcionou calamitosamente, deixando centenas de pessoas isoladas.»'' ===Sinónimos=== * [[catastroficamente]] * [[desastrosamente]] ===Antónimos=== * [[afortunadamente]] * [[bem-sucedidamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|calamitosament}} * {{trad|es|calamitosamente}} * {{trad|fr|calamiteusement}} {{tradmeio}} * {{trad|gl|calamitosamente}} * {{trad|en|calamitously}} * {{trad|it|calamitosamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|calamitoso|-mente}} qozrtmtwkiodsxrfx9xd5kv7aychpes inescrupulosamente 0 701319 3265633 2026-06-16T19:15:27Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|i|nes|cru|pu|lo|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma inescrupulosa #: ''«O empresário desviou inescrupulosamente as doações destinadas ao hospital infantil.»'' ===Sinónimos=== * [[desonestamente]] * [[imoralmente]] ===Antónimos=== * [[conscienciosamente]] * [[honestamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|gl|inescrupulosamente}} {{tradmei... 3265633 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|i|nes|cru|pu|lo|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma inescrupulosa #: ''«O empresário desviou inescrupulosamente as doações destinadas ao hospital infantil.»'' ===Sinónimos=== * [[desonestamente]] * [[imoralmente]] ===Antónimos=== * [[conscienciosamente]] * [[honestamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|gl|inescrupulosamente}} {{tradmeio}} * {{trad|en|unscrupulously}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|inescrupuloso|-mente}} hp366fi37fi50quem1ca9uy5utpdduc chorosamente 0 701320 3265635 2026-06-16T19:17:23Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|cho|ro|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma chorosa #: ''«O cão abandonado gania chorosamente à porta do prédio durante a noite fria.»'' ===Sinónimos=== * [[carpidamente]] * [[lamentosamente]] ===Antónimos=== * [[alegremente]] * [[contentemente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|plorosamente}} {{tradmeio}} * {{trad|gl|chorosamente}} {{t... 3265635 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|cho|ro|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma chorosa #: ''«O cão abandonado gania chorosamente à porta do prédio durante a noite fria.»'' ===Sinónimos=== * [[carpidamente]] * [[lamentosamente]] ===Antónimos=== * [[alegremente]] * [[contentemente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|plorosamente}} {{tradmeio}} * {{trad|gl|chorosamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|choroso|-mente}} axkqo8862a2qn3xs4jw0xsh82y5ztfc tediosamente 0 701321 3265636 2026-06-16T19:18:46Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|te|di|o|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma tediosa #: ''«A narrativa do filme arrastava-se tediosamente, sem qualquer reviravolta que cativasse o público.»'' ===Sinónimos=== * [[cansativamente]] * [[enfadonhamente]] ===Antónimos=== * [[animadamente]] * [[divertidamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|tediosament}} * {{trad|es|tediosa... 3265636 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|te|di|o|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma tediosa #: ''«A narrativa do filme arrastava-se tediosamente, sem qualquer reviravolta que cativasse o público.»'' ===Sinónimos=== * [[cansativamente]] * [[enfadonhamente]] ===Antónimos=== * [[animadamente]] * [[divertidamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|tediosament}} * {{trad|es|tediosamente}} * {{trad|fr|tedieusement}} {{tradmeio}} * {{trad|gl|tediosamente}} * {{trad|en|tediously}} * {{trad|it|tediosamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|tedioso|-mente}} 5pipao41bmdlv43lxgl82s90o18iy0b deleitosamente 0 701322 3265637 2026-06-16T19:20:10Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|de|lei|to|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma deleitosa #: ''«O turista descansava deleitosamente numa rede sob a sombra dos coqueiros à beira-mar.»'' ===Sinónimos=== * [[agradavelmente]] * [[deliciosamente]] ===Antónimos=== * [[amargamente]] * [[desagradavelmente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|deleitosament}} * {{trad|es|deleitosame... 3265637 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|de|lei|to|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma deleitosa #: ''«O turista descansava deleitosamente numa rede sob a sombra dos coqueiros à beira-mar.»'' ===Sinónimos=== * [[agradavelmente]] * [[deliciosamente]] ===Antónimos=== * [[amargamente]] * [[desagradavelmente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|deleitosament}} * {{trad|es|deleitosamente}} {{tradmeio}} * {{trad|gl|deleitosamente}} * {{trad|en|delightfully}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|deleitoso|-mente}} tl121sahy6g4vf2rx18h4v8avdr3oas injuriosamente 0 701323 3265638 2026-06-16T19:21:33Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|in|ju|ri|o|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma injuriosa #: ''«O comentador televisivo atacou injuriosamente o árbitro após o final da partida de futebol.»'' ===Sinónimos=== * [[abusivamente]] * [[afrontosamente]] ===Antónimos=== * [[atenciosamente]] * [[cortesmente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|injuriosament}} * {{trad|es|injurios... 3265638 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|in|ju|ri|o|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma injuriosa #: ''«O comentador televisivo atacou injuriosamente o árbitro após o final da partida de futebol.»'' ===Sinónimos=== * [[abusivamente]] * [[afrontosamente]] ===Antónimos=== * [[atenciosamente]] * [[cortesmente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|injuriosament}} * {{trad|es|injuriosamente}} * {{trad|fr|injuriusement}} {{tradmeio}} * {{trad|gl|injuriosamente}} * {{trad|en|injuriously}} * {{trad|it|ingiuriosamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|injurioso|-mente}} acmi96waxjjrkmb6h71hiv1iy1qxgeu lacrimosamente 0 701324 3265639 2026-06-16T19:23:02Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|la|cri|mo|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma lacrimosa #: ''«O velho ator agradeceu lacrimosamente a ovação de pé que recebeu no seu último espetáculo.»'' ===Sinónimos=== * [[carpidamente]] * [[chorosamente]] ===Antónimos=== * [[alegremente]] * [[contentemente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|lacrimosament}} * {{trad|es|lacrimosam... 3265639 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|la|cri|mo|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma lacrimosa #: ''«O velho ator agradeceu lacrimosamente a ovação de pé que recebeu no seu último espetáculo.»'' ===Sinónimos=== * [[carpidamente]] * [[chorosamente]] ===Antónimos=== * [[alegremente]] * [[contentemente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|lacrimosament}} * {{trad|es|lacrimosamente}} * {{trad|fr|lacrymosement}} {{tradmeio}} * {{trad|gl|lacrimosamente}} * {{trad|it|lacrimosamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|lacrimoso|-mente}} idgy0snyfsbfscqqowql3c0ji7uhbgv sequiosamente 0 701325 3265641 2026-06-16T19:24:43Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|se|qui|o|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma sequiosa #: ''«O caminhante exausto bebeu sequiosamente a água fresca que lhe foi oferecida na cabana.»'' ===Sinónimos=== * [[ansiosamente]] * [[avidamente]] ===Antónimos=== * [[desinteressadamente]] * [[enjoadamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|gl|sequiosamente}} {{tradmeio}} {{tradfim}}... 3265641 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|se|qui|o|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma sequiosa #: ''«O caminhante exausto bebeu sequiosamente a água fresca que lhe foi oferecida na cabana.»'' ===Sinónimos=== * [[ansiosamente]] * [[avidamente]] ===Antónimos=== * [[desinteressadamente]] * [[enjoadamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|gl|sequiosamente}} {{tradmeio}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|sequioso|-mente}} 10camkm2efllpavquuauok8xobwvx7a contagiosamente 0 701326 3265643 2026-06-16T19:26:34Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|con|ta|gi|o|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma contagiosa #: ''«O comediante começou a rir-se sozinho no palco e a plateia acompanhou-o contagiosamente.»'' ===Sinónimos=== * [[comunicativamente]] * [[infeciosamente]] ===Antónimos=== * [[incomunicavelmente]] * [[inofensivamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|contagiosament}} * {{trad... 3265643 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|con|ta|gi|o|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma contagiosa #: ''«O comediante começou a rir-se sozinho no palco e a plateia acompanhou-o contagiosamente.»'' ===Sinónimos=== * [[comunicativamente]] * [[infeciosamente]] ===Antónimos=== * [[incomunicavelmente]] * [[inofensivamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|contagiosament}} * {{trad|es|contagiosamente}} * {{trad|fr|contagieusement}} {{tradmeio}} * {{trad|gl|contagiosamente}} * {{trad|en|contagiously}} * {{trad|it|contagiosamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|contagioso|-mente}} jc0bf505p1fd8ddmwgd9ubusrbockim Utilizador Discussão:~2026-35253-77 3 701327 3265648 2026-06-16T19:50:38Z ValJor 1358 Vandalismo 3265648 wikitext text/x-wiki {| class="boilerplate" align="center" style="width:90%; margin:0 auto; background:#ffffdd; padding:0 10px; border:1px solid #aaaa88; font-size:95%;" |- |[[Ficheiro:Gtk-dialog-warning.svg|50px|right]] | Caro(a) editor(a), esta é uma mensagem de aviso que está recebendo, pois algum editor encontrou problemas em alguma de suas edições{{#if:|, especificamente na página "[[{{{1}}}]]"}}. Apagar conteúdo válido, fazer propaganda, inserir textos sem sentido ou informações que sabe serem erradas e usar palavras ofensivas são [[Wikcionário:O que não se deve fazer|erros comuns]] e é possível que tenha cometido um deles. Se quiser experimentar o ''software'' do Wikcionário, pode fazê-lo na '''[[Wikcionário:Zona de testes|Zona de testes]]''', à vontade. É preferível que se informe com o editor que desfez sua ação e que não insista no erro. Visite nossa [[Wikcionário:Boas-vindas|página de boas-vindas]]. Obrigado. ----- <small>Consulte: [[Wikcionário:Políticas|Políticas]] | [[Wikcionário:O que o Wikcionário não é|O que o Wikcionário não é]] | [[Ajuda:Tutorial|Tutorial de edição]] | [[Wikcionário:O que não se deve fazer|Coisas a não fazer]] | [[Ajuda:Perguntas frequentes|FAQ]] | [[Wikcionário:Normas de conduta|Normas de conduta]] | [[Ajuda:Índice|Ajuda]]</small> |} '''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 19h50min de 16 de junho de 2026 (UTC) dnhmjeu9mgo2sl1jfyqd6391ojxpshw resinagem 0 701328 3265651 2026-06-16T20:29:11Z Cpls 20608 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Substantivo|pt}}== {{flex.pt|fs=resinagem|fp=resinagens}} {{paroxítona|re|si|na|gem}}, {{gramática|f}} # processo da extração da [[resina]] do pinheiro # ato de [[resinar]], aplicação de [[resina]] =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|resina|-agem}} =={{pronúncia|pt}}== ===Portugal=== * {{AFI2|pt|/ʀə.zi.ˈna.ʒɐ̃j̃/}} ==Ligações externas== * {{Aulete}} * {{Michaelis}} * {... 3265651 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Substantivo|pt}}== {{flex.pt|fs=resinagem|fp=resinagens}} {{paroxítona|re|si|na|gem}}, {{gramática|f}} # processo da extração da [[resina]] do pinheiro # ato de [[resinar]], aplicação de [[resina]] =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|resina|-agem}} =={{pronúncia|pt}}== ===Portugal=== * {{AFI2|pt|/ʀə.zi.ˈna.ʒɐ̃j̃/}} ==Ligações externas== * {{Aulete}} * {{Michaelis}} * {{DicioAberto}} * {{DLPO}} * {{Infopédia}} * {{PLP}} * {{VOLPABL}} ={{-gl-}}= =={{Substantivo|gl}}== {{flex.gl|fs=resinagem|fp=resinagens}} {{paroxítona|re|si|na|gem|id=gl}}, {{gramática|f|id=gl}} # [[resinagem#{{pt}}|resinagem]] =={{etimologia|gl}}== {{étimo junção|resina|-agem}} =={{pronúncia|gl}}== * {{AFI2|gl|/re.si.ˈna.ʃɪ/|/re.si.ˈna.ʃeŋ/}} ==Ligações externas== * {{Estraviz}} 02bnsc61rw3dnif1wd0lk0q35s0ycca faviaca 0 701329 3265652 2026-06-16T20:42:17Z Cpls 20608 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-gl-}}= ==Substantivo== {{flex.gl|fs=faviaca|fp=faviacas}} {{paroxítona|fa|vi|a|ca|id=gl}}, {{g|f|id=gl}} # [[vagem]] da ervilha ===Sinónimo=== * [[bagulho#{{gl}}|bagulho]], [[careca#{{gl}}|careca]], [[casula#{{gl}}|casula]], [[corna#{{gl}}|corna]], [[cornelha#{{gl}}|cornelha]], [[varja#{{gl}}|varja]] =={{etimologia|gl}}== : Confronte-se com ''[[favaca#{{gl}}|favaca]]''. =={{pronúncia|gl}}== * {{A... 3265652 wikitext text/x-wiki ={{-gl-}}= ==Substantivo== {{flex.gl|fs=faviaca|fp=faviacas}} {{paroxítona|fa|vi|a|ca|id=gl}}, {{g|f|id=gl}} # [[vagem]] da ervilha ===Sinónimo=== * [[bagulho#{{gl}}|bagulho]], [[careca#{{gl}}|careca]], [[casula#{{gl}}|casula]], [[corna#{{gl}}|corna]], [[cornelha#{{gl}}|cornelha]], [[varja#{{gl}}|varja]] =={{etimologia|gl}}== : Confronte-se com ''[[favaca#{{gl}}|favaca]]''. =={{pronúncia|gl}}== * {{AFI2|gl|/fɐ.bi.'a.kɐ/}} ==Ligação externa== * {{Estraviz}} hv41w9xopa09vxiswiueiz2oqpng31b regulation 0 701330 3265654 2026-06-17T01:22:51Z Apisite 75249 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-en-}}= =={{Substantivo|en}}== '''regulation''' # [[regulação]] # [[regulamentação]] # [[regulamento]] # [[regulagem]] 3265654 wikitext text/x-wiki ={{-en-}}= =={{Substantivo|en}}== '''regulation''' # [[regulação]] # [[regulamentação]] # [[regulamento]] # [[regulagem]] oi18gjpqnw36egws96a4kabukrbxs8n 3265655 3265654 2026-06-17T01:23:33Z Apisite 75249 /* {{-en-}} */ Fonte: https://www.youtube.com/watch?v=MyGRYRm_P4I 3265655 wikitext text/x-wiki ={{-en-}}= =={{Substantivo|en}}== '''regulation''' # [[regulação]] # [[regulamentação]] # [[regulamento]] # [[regulagem]] ===Termos derivados=== * [[dysregulation]] p38jjs88yar4lp0ssfqgra4hzu5hb77 mentirosamente 0 701331 3265666 2026-06-17T06:44:25Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|men|ti|ro|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma mentirosa #: ''Eles justificaram mentirosamente o atraso culpando o trânsito inexistente da vila.'' ===Sinónimos=== * [[falsamente]] * [[fingidamente]] ===Antónimos=== * [[deveras]] * [[honestamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|mentirosament}} * {{trad|es|mentirosamente}} {{tradmeio}} * {... 3265666 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|men|ti|ro|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma mentirosa #: ''Eles justificaram mentirosamente o atraso culpando o trânsito inexistente da vila.'' ===Sinónimos=== * [[falsamente]] * [[fingidamente]] ===Antónimos=== * [[deveras]] * [[honestamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|mentirosament}} * {{trad|es|mentirosamente}} {{tradmeio}} * {{trad|gl|mentireiramente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|mentiroso|-mente}} 4hkpiw4t3tdprdoklopw9z01sf6u9nd voluptuosamente 0 701332 3265667 2026-06-17T06:45:46Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|vo|lup|tu|o|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma voluptuosa #: ''A dançarina movia-se voluptuosamente sob as luzes vermelhas do palco.'' ===Sinónimos=== * [[lascivamente]] * [[luxuriosamente]] ===Antónimos=== * [[asceticamente]] * [[castamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|voluptuosament}} * {{trad|es|voluptuosamente}} * {{trad|fr|volu... 3265667 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|vo|lup|tu|o|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma voluptuosa #: ''A dançarina movia-se voluptuosamente sob as luzes vermelhas do palco.'' ===Sinónimos=== * [[lascivamente]] * [[luxuriosamente]] ===Antónimos=== * [[asceticamente]] * [[castamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|voluptuosament}} * {{trad|es|voluptuosamente}} * {{trad|fr|voluptueusement}} {{tradmeio}} * {{trad|gl|voluptuosamente}} * {{trad|en|voluptuously}} * {{trad|it|voluttuosamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|voluptuoso|-mente}} 62vub81234v4wvlet40xtnuznwsssgb amistosamente 0 701333 3265669 2026-06-17T06:47:48Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|a|mis|to|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma amistosa #: ''Os dois antigos rivais cumprimentaram-se amistosamente antes do início do debate político.'' ===Sinónimos=== * [[afavelmente]] * [[amigavelmente]] ===Antónimos=== * [[adversamente]] * [[hostilmente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|amistosament}} {{tradmeio}} * {{trad|es|amistosa... 3265669 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|a|mis|to|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma amistosa #: ''Os dois antigos rivais cumprimentaram-se amistosamente antes do início do debate político.'' ===Sinónimos=== * [[afavelmente]] * [[amigavelmente]] ===Antónimos=== * [[adversamente]] * [[hostilmente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|amistosament}} {{tradmeio}} * {{trad|es|amistosamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|amistoso|-mente}} tt75tlk2brzuawpc94o0m3o5tioc6e4 esplendorosamente 0 701334 3265670 2026-06-17T06:49:21Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|es|plen|do|ro|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma esplendorosa #: ''O sol da manhã rompeu pelas nuvens e iluminou esplendorosamente todo o vale alpino.'' ===Sinónimos=== * [[brilhantemente]] * [[deslumbrantemente]] ===Antónimos=== * [[desprezivelmente]] * [[feiamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|esplendorosament}} * {{trad|es|esplend... 3265670 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|es|plen|do|ro|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma esplendorosa #: ''O sol da manhã rompeu pelas nuvens e iluminou esplendorosamente todo o vale alpino.'' ===Sinónimos=== * [[brilhantemente]] * [[deslumbrantemente]] ===Antónimos=== * [[desprezivelmente]] * [[feiamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|esplendorosament}} * {{trad|es|esplendorosamente}} {{tradmeio}} * {{trad|gl|esplendorosamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|esplendoroso|-mente}} 6eau334kuq644woe4mhtr7ikhzn23b1 3265680 3265670 2026-06-17T06:59:36Z Cangarejo 89050 3265680 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|es|plen|do|ro|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma esplendorosa #: ''O sol da manhã rompeu pelas nuvens e iluminou esplendorosamente todo o vale alpino.'' ===Sinónimos=== * [[brilhantemente]] * [[deslumbrantemente]] ===Antónimos=== * [[desprezivelmente]] * [[feiamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|esplendorosament}} * {{trad|es|esplendorosamente}} {{tradmeio}} * {{trad|gl|esplendorosamente}} * {{trad|en|splendorously}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|esplendoroso|-mente}} n5dpq8e0g8dzn8puv2pna9f7b2p75w3 duvidosamente 0 701335 3265672 2026-06-17T06:51:11Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|du|vi|do|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma duvidosa #: ''O funcionário olhou duvidosamente para o documento rasurado antes de o assinar.'' ===Sinónimos=== * [[ambiguamente]] * [[hesitantemente]] ===Antónimos=== * [[certamente]] * [[decididamente]] ===Tradução {{tradini}} * {{trad|ca|dubtossament}} * {{trad|es|dudosamente}} * {{trad|fr|douteuse... 3265672 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|du|vi|do|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma duvidosa #: ''O funcionário olhou duvidosamente para o documento rasurado antes de o assinar.'' ===Sinónimos=== * [[ambiguamente]] * [[hesitantemente]] ===Antónimos=== * [[certamente]] * [[decididamente]] ===Tradução {{tradini}} * {{trad|ca|dubtossament}} * {{trad|es|dudosamente}} * {{trad|fr|douteusement}} {{tradmeio}} * {{trad|gl|dubidosamente}} * {{trad|en|doubtfully}} * {{trad|it|dubbiosamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|duvidoso|-mente}} 07fqqris95e92i8gnh1hxtvbobwabpv 3265673 3265672 2026-06-17T06:51:28Z Cangarejo 89050 3265673 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|du|vi|do|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma duvidosa #: ''O funcionário olhou duvidosamente para o documento rasurado antes de o assinar.'' ===Sinónimos=== * [[ambiguamente]] * [[hesitantemente]] ===Antónimos=== * [[certamente]] * [[decididamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|dubtossament}} * {{trad|es|dudosamente}} * {{trad|fr|douteusement}} {{tradmeio}} * {{trad|gl|dubidosamente}} * {{trad|en|doubtfully}} * {{trad|it|dubbiosamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|duvidoso|-mente}} phra7yo8opnwqk9glmncb6n0ov0pkcu parcimoniosamente 0 701336 3265674 2026-06-17T06:53:52Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|par|ci|mo|ni|o|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma parcimoniosa #: ''Durante a seca prolongada, a população foi aconselhada a usar parcimoniosamente a água da rede.'' ===Sinónimos=== * [[comedidamente]] * [[contidamente]] ===Antónimos=== * [[desperdiçadamente]] * [[desregradamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|parsimoniosament}} *... 3265674 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|par|ci|mo|ni|o|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma parcimoniosa #: ''Durante a seca prolongada, a população foi aconselhada a usar parcimoniosamente a água da rede.'' ===Sinónimos=== * [[comedidamente]] * [[contidamente]] ===Antónimos=== * [[desperdiçadamente]] * [[desregradamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|parsimoniosament}} * {{trad|es|parsimoniosamente}} * {{trad|fr|parcimonieusement}} {{tradmeio}} * {{trad|gl|parcimoniosamente}} * {{trad|en|parsimoniously}} * {{trad|it|parsimoniosamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|parcimonioso|-mente}} epafd88bflu5mq1ye7mybdxzo8k5owg insultuosamente 0 701337 3265676 2026-06-17T06:55:49Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|in|sul|tu|o|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma insultuosa #: ''O cliente exaltado gritou insultuosamente com o jovem funcionário da receção.'' ===Sinónimos=== * [[afrontosamente]] * [[injuriosamente]] ===Antónimos=== * [[atenciosamente]] * [[cortesmente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|insultantment}} * {{trad|es|insultantemente}} * {... 3265676 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|in|sul|tu|o|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma insultuosa #: ''O cliente exaltado gritou insultuosamente com o jovem funcionário da receção.'' ===Sinónimos=== * [[afrontosamente]] * [[injuriosamente]] ===Antónimos=== * [[atenciosamente]] * [[cortesmente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|insultantment}} * {{trad|es|insultantemente}} * {{trad|gl|insultuosamente}} {{tradmeio}} * {{trad|en|insultingly}} * {{trad|it|insultantemente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|insultuoso|-mente}} h9znvgbzqzqbtr1503n5hluzvjz13m6 suspeitosamente 0 701338 3265678 2026-06-17T06:57:53Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|sus|pei|to|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma suspeitosa #: ''O desconhecido rondava a agência bancária suspeitosamente enquanto observava os guardas.'' ===Sinónimos=== * [[duvidosamente]] * [[equivocamente]] ===Antónimos=== * [[acertadamente]] * [[confiadamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|sospitosament}} * {{trad|es|sospechosamen... 3265678 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|sus|pei|to|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma suspeitosa #: ''O desconhecido rondava a agência bancária suspeitosamente enquanto observava os guardas.'' ===Sinónimos=== * [[duvidosamente]] * [[equivocamente]] ===Antónimos=== * [[acertadamente]] * [[confiadamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|sospitosament}} * {{trad|es|sospechosamente}} * {{trad|fr|suspicieusement}} {{tradmeio}} * {{trad|gl|sospeitosamente}} * {{trad|en|suspiciously}} * {{trad|it|sospettosamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|suspeitoso|-mente}} 45xg3dyhq7etmti754hituyiohgza2h favila 0 701339 3265688 2026-06-17T08:42:04Z Cpls 20608 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-gl-}}= =={{Substantivo|gl}}== {{flex.gl|fs=favila|fp=favilas}} {{paroxítona|fa|vi|la|id=gl}}, {{gramática|f|id=gl}} # [[faísca]] que sai do fogo # [[cinza]] do lume que voa como [[faísca]] já apagada # [[fogo]] interno coberto de cinza ==={{PEPB|Sinónimos|Sinônimos|inline=1}}=== * De '''2''': [[cinasco#{{gl}}|cinasco]] =={{etimologia|gl}}== {{etimo2|la|favilla|gl}} =={{pronúncia|gl}}== * {{... 3265688 wikitext text/x-wiki ={{-gl-}}= =={{Substantivo|gl}}== {{flex.gl|fs=favila|fp=favilas}} {{paroxítona|fa|vi|la|id=gl}}, {{gramática|f|id=gl}} # [[faísca]] que sai do fogo # [[cinza]] do lume que voa como [[faísca]] já apagada # [[fogo]] interno coberto de cinza ==={{PEPB|Sinónimos|Sinônimos|inline=1}}=== * De '''2''': [[cinasco#{{gl}}|cinasco]] =={{etimologia|gl}}== {{etimo2|la|favilla|gl}} =={{pronúncia|gl}}== * {{AFI2|gl|/fɐ.'bi.lɐ/}} ==Ligações externas== * {{DdD}} * {{Estraviz}} r7kvqsr4m6e6pqypts12fjw9gb9y82y caburés-do-campo 0 701340 3265695 2026-06-17T09:07:48Z André Koehne 951 c 3265695 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Locução substantiva|pt}}== {{flex.pt|ms=caburé-do-campo|mp=caburés-do-campo}} '''ca.bu.{{grifar.Palavra|rés}}-do-{{grifar.Palavra|cam}}.po''', {{gramática|mp}} # plural de ''caburé-do-campo'' {{aviso.flexão|caburé-do-campo}} j7acwzm9dlt5oup1i8f1a7v6dfxzsin favariça 0 701341 3265696 2026-06-17T09:08:03Z Cpls 20608 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-gl-}}= =={{Substantivo|gl}}== {{flex.gl|fs=favariça|fp=favariças}} {{paroxítona|fa|va|ri|ça|id=gl}}, {{gramática|f|id=gl}} # {{escopo|gl|Agricultura}} [[plantio]] de [[feijão|feijões]] ou favas =={{etimologia|gl}}== : {{escopo2|Morfologia}} De ''[[fava#{{gl}}|fava]]'' + {{etimo|gl|-ar}} + ''[[-iça#{{gl}}|-iça]]''. =={{pronúncia|gl}}== * {{AFI2|gl|/fɐ.bɐ.'ɾi.sɐ/|/fɐ.bɐ.'ɾi.θɐ/}} ==... 3265696 wikitext text/x-wiki ={{-gl-}}= =={{Substantivo|gl}}== {{flex.gl|fs=favariça|fp=favariças}} {{paroxítona|fa|va|ri|ça|id=gl}}, {{gramática|f|id=gl}} # {{escopo|gl|Agricultura}} [[plantio]] de [[feijão|feijões]] ou favas =={{etimologia|gl}}== : {{escopo2|Morfologia}} De ''[[fava#{{gl}}|fava]]'' + {{etimo|gl|-ar}} + ''[[-iça#{{gl}}|-iça]]''. =={{pronúncia|gl}}== * {{AFI2|gl|/fɐ.bɐ.'ɾi.sɐ/|/fɐ.bɐ.'ɾi.θɐ/}} ==Ligação externa== {{DdD|fabariza|favariça}} 9qiz5i54pyj99eo6anpiyikitwaiyht 3265720 3265696 2026-06-17T10:00:16Z Cpls 20608 /* {{-gl-}} */ 3265720 wikitext text/x-wiki ={{-gl-}}= =={{Substantivo|gl}}== {{flex.gl|fs=favariça|fp=favariças}} {{paroxítona|fa|va|ri|ça|id=gl}}, {{gramática|f|id=gl}} # {{escopo|gl|Agricultura}} [[plantio]] de [[feijão|feijões]] ou favas ==={{PEPB|Sinónimos|Sinônimos|inline=1}}=== * [[faval#{{gl}}|faval]], [[faveiro#{{gl}}|faveiro]] =={{etimologia|gl}}== : {{escopo2|Morfologia}} De ''[[fava#{{gl}}|fava]]'' + {{etimo|gl|-ar}} + ''[[-iça#{{gl}}|-iça]]''. =={{pronúncia|gl}}== * {{AFI2|gl|/fɐ.bɐ.'ɾi.sɐ/|/fɐ.bɐ.'ɾi.θɐ/}} ==Ligação externa== {{DdD|fabariza|favariça}} 9kjr14za5e26xsgy156urza1fucmemt caburé-do-campo 0 701342 3265697 2026-06-17T09:08:36Z André Koehne 951 c 3265697 wikitext text/x-wiki [[Ficheiro:Athene cunicularia in Caetité.jpg|miniaturadaimagem|Caburé-do-campo junto à toca.]] ={{-pt-}}= =={{Substantivo|pt}}== {{flex.pt|ms=caburé-do-campo|mp=caburés-do-campo}} '''ca.bu.{{grifar.Palavra|ré}}-do-{{grifar.Palavra|cam}}.po''', {{gramática|m}} # {{escopo|pt|Ave}} pequena coruja das Américas e comum no Brasil (''Athene cunicularia''), com 22 subespécies reconhecidas, adulta chega a medir de 23 centímetros a 27 centímetros e a pesar entre 170 gramas e 214 gramas, com envergadura entre 53 centímetros e 61 centímetros, tem cabeça redonda, olhos amarelos brilhantes, bico acinzentado, as asas são, geralmente, marrons com várias manchas amarelas, nidifica em campos abertos como pastos ou pradarias onde ocupa buracos abandonados no chão cavados por outros animais como tatu, cão-da-pradaria, texugo, etc. #* ''A coruja-buraqueira também é chamada '''caburé-do-campo'''.'' {{G1|2018|junho|6|url=https://g1.globo.com/sp/campinas-regiao/terra-da-gente/noticia/aves-de-aracoiaba-da-serra-sp-sao-destaque-em-acervo-de-observador.ghtml}} ==={{PEPB|Sinónimos|Sinônimos|inline=1}}=== {{dividir em colunas|3}} * [[buraqueira]] * [[coruja-buraqueira]] * [[coruja-do-campo]] * [[coruja-mineira]] * [[corujinha-buraqueira]] * [[corujinha-do-buraco]] * [[corujinha-do-campo]] * [[guedé]] * [[mocho-buraqueiro]] {{dividir em colunas/fim}} ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|de|Kaninchenkauz}} * {{trad|ca|mussol de lloriguera}} * {{trad|es|búho terrestre|cuco de sabana|murruco}} * {{trad|fi|preeriapöllö}} * {{trad|fr|chevêche des terriers|chouette des terriers}} * {{trad|nl|holenuil}} {{tradmeio}} * {{trad|en|burrowing owl|burrow owl|shoco}} * {{trad|it|civetta delle tane}} * {{trad|pl|pójdźka ziemna}} * {{trad|ru|кроличий сыч|кроликовая сова|t=kroličij syč, krolikovaja sova}} * {{trad|sv|prärieuggla}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== : {{escopo|Morfologia}} [[substantivo composto]] formado por [[caburé]] + [[do]] + [[campo]], com [[-|hifens]]. =={{pronúncia|pt}}== ===Brasil=== * [[AFI]]: /ka.buˈɾɛ du ˈkɐ̃.pu/ ** AFI: /ka.buˈɾɛ do ˈkɐ̃.po/ {{escopo2|Região Sul}} ===Portugal=== * [[AFI]]: /kɐ.buˈɾɛ du ˈkɐ̃.pu/ [kɐ.βuˈɾɛ ðu ˈkɐ̃.pu] ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|pt|caburé-do-campo}} ===No Commons=== * Veja imagens em {{interwiki|c|Category:Athene cunicularia}} ===No Wikispecies=== * {{interwiki|species|Athene cunicularia}} ==Ligações externas== * {{Michaelis}} * {{VOLPABL}} [[Categoria:Entrada com imagem (Português)]] rt3rub8rz847sp18ustho9l0g6z7d5n Comorosrice 0 701343 3265709 2026-06-17T09:33:44Z ValJor 1358 Criação do verbete a partir da [[Especial:Páginas_pedidas|lista de palavras pedidas]] 3265709 wikitext text/x-wiki [[Imagem:Flag of the Comoros.svg|thumb|right|250px|{{centro|Bandeira das Ilhas Comores}}]] [[Imagem:LocationComoros.svg|thumb|right|250px|{{centro|Localização das Ilhas Comores}}]] ={{-ang-}}= ==Substantivo== '''Comorosrice''', {{gramática|pr}} # {{escopo|ang|País}} [[Ilhas Comores]] ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{África/ang}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|ang|Comorosrice}} [[Categoria:Substantivo (Inglês Antigo)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Inglês Antigo)]] fn9ltpxfjatiyo691qzdy4ud8ihb11s Categoria:Adjetivo (Pampangan) 14 701344 3265711 2026-06-17T09:39:34Z ValJor 1358 Criação de uma [[:Especial:Categorias_pedidas|categoria]] 3265711 wikitext text/x-wiki {{categoria-tópico|Adjetivo|pam}} kfvtkgk8qhk7qsbc3zevfn0cbqbwps9 Categoria:Adjetivo (Hiligaynon) 14 701345 3265713 2026-06-17T09:40:21Z ValJor 1358 Criação de uma [[:Especial:Categorias_pedidas|categoria]] 3265713 wikitext text/x-wiki {{categoria-tópico|Adjetivo|hil}} qxgnfbk9gynfwncgjhpuxw19a86okei desenvolvimento web 0 701346 3265716 2026-06-17T09:48:13Z ValJor 1358 Atendendo a um [[Wikcionário:Entradas_requisitadas|pedido de consulente]] 3265716 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Locução substantiva== {{locução|desenvolvimento|web}}, {{gramática|m}} # área da [[tecnologia]] focada na criação, manutenção e otimização de [[site]]s, [[aplicativo]]s e [[sistema]]s acessados pela [[internet]] ou redes internas ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|pt|desenvolvimento web}} [[Categoria:Locução substantiva (Português)]] [[Categoria:Informática (Português)]] bfpdcyaksav06hbjglm3xwpeqp3cog0 dacá 0 701347 3265721 2026-06-17T10:21:13Z Cpls 20608 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: {{confundir|daca}} ={{-gl-}}= =={{Contração|gl}}== {{oxítona|da|cá|id=gl}} # [[de]] [[cá]]; contração da preposição {{etimo|gl|de}} e o advérbio {{etimo|gl|acá}}. =={{etimologia|gl}}== : {{escopo2|Morfologia}} De {{etimo|gl|de}} + {{etimo|gl|acá}}. ==Ligação externa== * {{DdD}} * {{Estraviz}} 3265721 wikitext text/x-wiki {{confundir|daca}} ={{-gl-}}= =={{Contração|gl}}== {{oxítona|da|cá|id=gl}} # [[de]] [[cá]]; contração da preposição {{etimo|gl|de}} e o advérbio {{etimo|gl|acá}}. =={{etimologia|gl}}== : {{escopo2|Morfologia}} De {{etimo|gl|de}} + {{etimo|gl|acá}}. ==Ligação externa== * {{DdD}} * {{Estraviz}} ouy5fz3jj4ifkbm8ev9nvpgaqirpxwo 3265724 3265721 2026-06-17T10:29:03Z Cpls 20608 /* {{etimologia|gl}} */ 3265724 wikitext text/x-wiki {{confundir|daca}} ={{-gl-}}= =={{Contração|gl}}== {{oxítona|da|cá|id=gl}} # [[de]] [[cá]]; contração da preposição {{etimo|gl|de}} e o advérbio {{etimo|gl|acá}}. =={{etimologia|gl}}== : {{escopo2|Morfologia}} De {{etimo|gl|de}} + {{etimo|gl|acá}}. Confronte-se com ''[[dacô#{{gl}}|dacô]]''. ==Ligação externa== * {{DdD}} * {{Estraviz}} lodgauiwenpgedq7wgj7b5mxmlf5adz dacô 0 701348 3265723 2026-06-17T10:28:16Z Cpls 20608 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-gl-}}= =={{Contração|gl}}== {{oxítona|da|cô|id=gl}} # [[de]] [[acô]], de cá; contração da preposição {{etimo|gl|de}} e o advérbio ''[[acô#{{gl}}|acô]]'' =={{etimologia|gl}}== : {{escopo2|Morfologia}} De {{etimo|gl|de}} + ''[[acô#{{gl}}|acô]]''. ==Ligação externa== * {{DdD|dacó|dacô}} 3265723 wikitext text/x-wiki ={{-gl-}}= =={{Contração|gl}}== {{oxítona|da|cô|id=gl}} # [[de]] [[acô]], de cá; contração da preposição {{etimo|gl|de}} e o advérbio ''[[acô#{{gl}}|acô]]'' =={{etimologia|gl}}== : {{escopo2|Morfologia}} De {{etimo|gl|de}} + ''[[acô#{{gl}}|acô]]''. ==Ligação externa== * {{DdD|dacó|dacô}} s88gcosapzx6m0e43bqm579sfl14txj industriosamente 0 701349 3265725 2026-06-17T10:38:09Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|in|dus|tri|o|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma industriosa #: ''As abelhas operárias trabalhavam industriosamente na construção dos novos favos de mel.'' ===Sinónimos=== * [[atentamente]] * [[diligentemente]] ===Antónimos=== * [[incompetentemente]] * [[indolentemente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|industriosament}} * {{trad|es|indu... 3265725 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|in|dus|tri|o|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma industriosa #: ''As abelhas operárias trabalhavam industriosamente na construção dos novos favos de mel.'' ===Sinónimos=== * [[atentamente]] * [[diligentemente]] ===Antónimos=== * [[incompetentemente]] * [[indolentemente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|industriosament}} * {{trad|es|industriosamente}} * {{trad|fr|industrieusement}} {{tradmeio}} * {{trad|gl|industriosamente}} * {{trad|en|industriously}} * {{trad|it|industriosamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|industrioso|-mente}} o0q4v59vlrvb8mvvm2m24eteqrpc7gv charmosamente 0 701350 3265727 2026-06-17T10:41:25Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|char|mo|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma charmosa #: ''O cavalheiro cumprimentou a plateia tirando charmosamente o seu chapéu de coco.'' ===Sinónimos=== * [[atrativamente]] * [[elegantemente]] ===Antónimos=== * [[deselegantemente]] * [[desajeitadamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|gl|charmosamente}} {{tradmeio}} * {{trad|en|charmingl... 3265727 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|char|mo|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma charmosa #: ''O cavalheiro cumprimentou a plateia tirando charmosamente o seu chapéu de coco.'' ===Sinónimos=== * [[atrativamente]] * [[elegantemente]] ===Antónimos=== * [[deselegantemente]] * [[desajeitadamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|gl|charmosamente}} {{tradmeio}} * {{trad|en|charmingly}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|charmoso|-mente}} iq62pbrn0mss9w0dhsiueg1ryrqtrpn conflituosamente 0 701351 3265730 2026-06-17T10:43:42Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|con|fli|tu|o|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma conflituosa #: ''Os herdeiros geriram conflituosamente a partilha dos bens até à intervenção do tribunal.'' ===Sinónimos=== * [[acesamente]] * [[adversamente]] ===Antónimos=== * [[amigavelmente]] * [[amistosamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|conflictivosament}} * {{trad|es|conflict... 3265730 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|con|fli|tu|o|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma conflituosa #: ''Os herdeiros geriram conflituosamente a partilha dos bens até à intervenção do tribunal.'' ===Sinónimos=== * [[acesamente]] * [[adversamente]] ===Antónimos=== * [[amigavelmente]] * [[amistosamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|conflictivosament}} * {{trad|es|conflictivamente}} * {{trad|fr|conflictuellement}} {{tradmeio}} * {{trad|gl|conflitivamente}} * {{trad|en|conflictually}} * {{trad|it|conflittualmente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|conflituoso|-mente}} 4rqc39xlewupgo4xy0ngt8rofizw748 melosamente 0 701352 3265731 2026-06-17T10:45:09Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|me|lo|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma melosa #: ''O locutor de rádio despedia-se melosamente dos ouvintes no final de cada programa noturno.'' ===Sinónimos=== * [[adocicadamente]] * [[afetadamente]] ===Antónimos=== * [[acidamente]] * [[amargamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|melosamente}} * {{trad|es|melosamente}} * {{trad|fr|mi... 3265731 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|me|lo|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma melosa #: ''O locutor de rádio despedia-se melosamente dos ouvintes no final de cada programa noturno.'' ===Sinónimos=== * [[adocicadamente]] * [[afetadamente]] ===Antónimos=== * [[acidamente]] * [[amargamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|melosamente}} * {{trad|es|melosamente}} * {{trad|fr|mielleusement}} {{tradmeio}} * {{trad|gl|melosamente}} * {{trad|it|mielosamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|meloso|-mente}} m1hndttqse9r294mkmtyeyh30op4g86 desgostosamente 0 701353 3265734 2026-06-17T10:46:56Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|des|gos|to|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma desgostosa #: ''O atleta abandonou o relvado desgostosamente após sofrer uma lesão no primeiro minuto.'' ===Sinónimos=== * [[amarguradamente]] * [[descontentemente]] ===Antónimos=== * [[alegremente]] * [[contentemente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|desgustosament}} * {{trad|es|disgustadam... 3265734 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|des|gos|to|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma desgostosa #: ''O atleta abandonou o relvado desgostosamente após sofrer uma lesão no primeiro minuto.'' ===Sinónimos=== * [[amarguradamente]] * [[descontentemente]] ===Antónimos=== * [[alegremente]] * [[contentemente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|desgustosament}} * {{trad|es|disgustadamente}} {{tradmeio}} * {{trad|gl|desgostosamente}} * {{trad|it|disgustosamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|desgostoso|-mente}} igd1uvumfwy81o5g8u82lyvdufvpoi7 incestuosamente 0 701354 3265735 2026-06-17T10:48:15Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|in|ces|tu|o|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma incestuosa #: ''O romance histórico descrevia o drama dos monarcas que se uniram incestuosamente.'' ===Sinónimos=== * [[ilegitimamente]] * [[imoralmente]] ===Antónimos=== * [[castamente]] * [[honestamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|incestuosament}} * {{trad|es|incestuosamente}} * {{tr... 3265735 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|in|ces|tu|o|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma incestuosa #: ''O romance histórico descrevia o drama dos monarcas que se uniram incestuosamente.'' ===Sinónimos=== * [[ilegitimamente]] * [[imoralmente]] ===Antónimos=== * [[castamente]] * [[honestamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|incestuosament}} * {{trad|es|incestuosamente}} * {{trad|fr|incestueusement}} {{tradmeio}} * {{trad|gl|incestuosamente}} * {{trad|en|incestuously}} * {{trad|it|incestuosamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|incestuoso|-mente}} 7jh69eqmb0d1bvwp2holpm4jokr0nbj belicosamente 0 701355 3265736 2026-06-17T10:49:28Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|be|li|co|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma belicosa #: ''O líder militar discursou belicosamente perante as tropas na fronteira.'' ===Sinónimos=== * [[agressivamente]] * [[guerreiramente]] ===Antónimos=== * [[amigavelmente]] * [[harmoniosamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|bel·licosament}} * {{trad|es|belicosamente}} * {{trad|fr|b... 3265736 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|be|li|co|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma belicosa #: ''O líder militar discursou belicosamente perante as tropas na fronteira.'' ===Sinónimos=== * [[agressivamente]] * [[guerreiramente]] ===Antónimos=== * [[amigavelmente]] * [[harmoniosamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|bel·licosament}} * {{trad|es|belicosamente}} * {{trad|fr|belliqueusement}} {{tradmeio}} * {{trad|gl|belicosamente}} * {{trad|en|bellicosely}} * {{trad|it|bellicosamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|belicoso|-mente}} qiz0ac0scwwfyswemb9j4ehfwl5b916 luxuriosamente 0 701356 3265737 2026-06-17T10:51:01Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|lu|xu|ri|o|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma luxuriosa #: ''A herdeira gastava o seu imenso património luxuriosamente em festas exclusivas.'' ===Sinónimos=== * [[exuberantemente]] * [[lascivamente]] ===Antónimos=== * [[asceticamente]] * [[castamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|luxuriosament}} * {{trad|es|luxuriosamente}} * {{trad|... 3265737 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|lu|xu|ri|o|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma luxuriosa #: ''A herdeira gastava o seu imenso património luxuriosamente em festas exclusivas.'' ===Sinónimos=== * [[exuberantemente]] * [[lascivamente]] ===Antónimos=== * [[asceticamente]] * [[castamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|luxuriosament}} * {{trad|es|luxuriosamente}} * {{trad|gl|luxuriosamente}} {{tradmeio}} * {{trad|en|luxuriously}} * {{trad|it|lussuriosamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|luxurioso|-mente}} brw869c0559e6ft9vrrlg0sgw3x6zrv libidinosamente 0 701357 3265738 2026-06-17T10:52:38Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|li|bi|di|no|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma libidinosa #: ''As estátuas antigas retratavam deuses que se abraçavam libidinosamente nos afrescos do templo.'' ===Sinónimos=== * [[lascivamente]] * [[luxuriosamente]] ===Antónimos=== * [[asceticamente]] * [[castamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|libidinosament}} * {{trad|es|libidino... 3265738 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|li|bi|di|no|sa|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma libidinosa #: ''As estátuas antigas retratavam deuses que se abraçavam libidinosamente nos afrescos do templo.'' ===Sinónimos=== * [[lascivamente]] * [[luxuriosamente]] ===Antónimos=== * [[asceticamente]] * [[castamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|libidinosament}} * {{trad|es|libidinosamente}} * {{trad|fr|libidineusement}} {{tradmeio}} * {{trad|gl|libidinosamente}} * {{trad|en|libidinously}} * {{trad|it|libidinosamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|libidinoso|-mente}} tjmsyiwbfvx0y54j0xsuvfdirlzgd9p