Wikisource rowikisource https://ro.wikisource.org/wiki/Pagina_principal%C4%83 MediaWiki 1.45.0-wmf.4 first-letter Media Special Discuție Utilizator Discuție Utilizator Wikisource Discuție Wikisource Fișier Discuție Fișier MediaWiki Discuție MediaWiki Format Discuție Format Ajutor Discuție Ajutor Categorie Discuție Categorie Autor Discuție Autor Pagină Discuție Pagină Index Discuție Index TimedText TimedText talk Modul Discuție Modul Autor:Mateiu Caragiale 102 1380 143792 115550 2025-06-10T06:14:18Z Simina O 21468 Am adăugat resursele electronice disponibile gratuit la Biblioteca Digitală a BCU IAȘI 143792 wikitext text/x-wiki {{autorWikidata |index-alfabetic = C }} ==Operă== ===Proză=== * [[Craii de Curtea-Veche]] * [[Remember (Mateiu Caragiale)|Remember]] * [[Sub pecetea tainei]] ===Poezie=== *[[Clio]] *[[Lauda cuceritorului]] *[[Prohodul războinicului]] *[[Noapte roșie]] *[[Călugărița]] *[[Boierul]] *[[Aspra]] *[[Înțeleptul]] *[[Cronicarul]] *[[Domnița (Mateiu Caragiale)|Domnița]] *[[La Argeș]] *[[Trântorul]] *[[Curțile vechi]] *[[Grădinele amăgirii]] *[[Întoarcerea învinsului]] *[[Mărturisire]] *[[Dregătorul]] *[[Sihastrul și umbra]] *[[Singurătatea (Caragiale)|Singurătatea]] *[[Dormi...]] ==Legături externe== *[https://dspace.bcu-iasi.ro/browse?rpp=60&sort_by=1&type=author&value=Caragiale%2C+Mateiu+I.+%281885-1936%29&etal=-1&order=ASC Colecții digitalizate BCU IAȘI ] jlu914cldbtvopdlrdgt6sf9b1ecl5n D'ale carnavalului 0 1502 143795 143319 2025-06-10T07:22:15Z 82.76.42.130 143795 wikitext text/x-wiki {{titlu | titlu = D’ale carnavalului - Comedie în 3 acte | autor = Ion Luca Caragiale | secțiune = | anterior = | următor = | note = 1885}} {{Cuprins dreapta}} ='''Personajele'''= <poem> '''NAE GIRIMEA''', frizer și subchirurg '''IANCU PAMPON''' '''MACHE RAZACHESCU''', ce-i mai zice și =='''''<<CRĂCĂNEL>>'''''== '''UN CATINDAT DE LA PERCEPȚIE''' '''IORDACHE''', calfă la Nae Girimea '''UN IPISTAT''' '''DIDINA MAZU''' '''MIȚA BASTON''' '''UN CHELNER''' '''O MASCĂ''' '''MĂȘTI, PUBLIC, SERGENȚI DE NOAPTE''' ''Într-un carnaval din București'' </poem> =='''ACTUL I'''== (''Un salon de frizărie de mahala. Mobile de paie. Ușe și fereastră de prăvălie în fund. La dreapta, în planul I o ușe; în planul al II-lea un lavabo. Ambele planuri din dreapta sunt mascate de restul scenii printr-un „paravent”'') ===SCENA I=== :''IORDACHE, apoi PAMPON'' IORDACHE (''șade pe un scaun și dă un brici la piatră, fredonând''): „Și mă cere, mamă, cere. — Cine dracul te mai cere? — Și mă cere d-un bărbier...” PAMPON (''intrând prin fund''): Aici este frizăria lui d. Nae Girimea?... IORDACHE (''sculându-se politicos''): Da, poftiți... Barba? părul? PAMPON: Nimic... IORDACHE: Atunci, poate, vă spălați la cap? PAMPON: Eu nu mă spăl niciodată la cap, pentru că sufăr de.... IORDACHE: De măsea? Știi cum ți-o scoț? Odată... pac! PAMPON: Ei, nu de măsea... sufăr de bătăi... IORDACHE: De bătăi ?... Știi cum le... PAMPON: Ei! Lasă-mă-n pace, omule; nu mă spăl la cap pentru că sufăr de bătăi de inimă. Înțelege odată că n-am venit pentru alișveriș. IORDACHE: Atunci, pentru ce? PAMPON: Am o trebuință cu d. Nae Girimea... Nu cumva ești d-ta? IORDACHE: Nu, eu sunt calfă... PAMPON: D. Nae nu este aici ? IORDACHE: Nu, domnule; îl aștept: trebuie să vie foarte curând... PAMPON: Atunci îl aștept și eu... Se poate? IORDACHE: De ce nu? Poftiți... (''ii dă un scaun'') PAMPON (''după o mică pauză''): Mă rog, la d-voastră se fac și abonamente? IORDACHE: Da: 12 rasuri 3 franci, ceva a la „vivat concurența!” Să poftească oricare daca le dă mâna; glumești d-ta? vine un ras, ori un tuns 25 de santimuri cu pudră, unt de migdale, livantă... Pentru frezat, spălat, bătături, se plătește supliment. PAMPON: Și biletele de abonament le aveți cu o pecetie, ca ăsta? (''arată biletul pe care-l scoate din portofel'') IORDACHE: Nu... ăsta este din ale vechi; gândesc că numai ăsta a mai rămas. (''îl examinează'') Pesemne că d-ta ai luat biletul ăsta demult și ai plecat din București. Trebuie să vi-l schimbăm; pe astea le-am tras din circulație. PAMPON (''punând biletul la loc''): Nu; e altceva cu biletul ăsta... IORDACHE: Până acu vreo 3 luni le aveam așa, pentru iconomie adică: punea d. Nae pecetea pe o bucată de hârtie ori de mucava, și pe urmă la fiecare răsătură trăgeam cu cerneală o dungă, până se făcea 12. Acu, pentru că ni s-a întâmplat o istorie cu un spițer, a hotărât d. Nae să dea la tipografie să i le facă cu numere: l-am ras ? țac! i tai numărul. PAMPON: Cu un spițer? Ce istorie? IORDACHE: Al dracului spițerul! Închipuiește-ți d-ta! Lua un bilet. Îi rădeai, trăgeai o dungă. Să zicem că asta era marți; bun! Joi, iar o dungă; sâmbătă, alta: 3 dungi. Marțea ailaltă, te uitai la bilet: numai o dungă. Peste asta mai trăgeam 1; 1 și cu 1 2. Joi mai trăgeam 1, care va să zică 3; bun! Marțea ailaltă... biletul alb. PAMPON: Alb? IORDACHE: De tot... PAMPON: Cum asta? IORDACHE: Așteaptă să vezi, că e frumoasă... A mers așa preț de vreo 10 luni de zile, până să băgăm noi de seamă... Mușterii mulți... l-ai ras, i-ai tras dunga, te culci pe urechea aia, și nu-i mai ții altă socoteală. Într-o sâmbătă seară, vine spițerul, și nu știu cum din vorbă, — era lume multă în prăvălie, — lui d. Nae i se pare că spițerul cere un bilet, și-mi zice: „Iordache, un bilet nou lui d. Frichinescu...”, așa-l cheamă. Dar el... zice: „Eu bilet nou? n-am cerut; al meu e nenceput — ...” și scoate biletul alb ca laptele... Măi, ce dracul! Ne uităm noi lung, eu și d. Nae, la bilet... pe urmă ne uităm la spițerul, pe urmă unul la altul, și d. Nae zice: „Bine!” și-i trage o dungă. Pleacă spițerul... Zice d. Nae: „Iordache, biletul spițerului e cu scamatorie; ia să-l ținem noi de scurt: ori că ne-a luat bilete, ori că ne-a furat pecetia, ori că și-a făcut el alta pe model, că prea se-ntinde abonamentul lui ca cașcavalul prăjit...” PAMPON: Ei, în sfârșitul sfârșitului ce era? IORDACHE: Stăi să vezi. Al dracului spițerul! Asta era într-o sâmbătă. Marți dimineața, altă dungă; — dar acum le însemnam și cu tibișir pe pervazul ușii; — 2; joi alta, 3, ... sâmbătă alta... PAMPON (''cam impacientat''): 4... IORDACHE: Joi... PAMPON: Ei! spune odată, că n-am vreme de stat. IORDACHE: Parcă ziceai că aștepți pe d. Nae. PAMPON: Bine, îl aștept, dar spune odată. IORDACHE: Daca nu mă lași... Joi, 1 ras și 1 tuns, 2 dungi: 5 și cu 2 7; pe bilet 7, pe ușe 7. În sfârșit, sâmbătă îl raz iar; dau să scriu dunga: pe bilet erau 4 și cu 1 acu 5; pe ușe 7 și cu 1 8. Spițerul nu știa că mijlocește contabilitate dublă. Marți, pe ușe 8 și cu 1 9; pe bilet 3 și cu 1 4; și pe urmă joi, pândește când nu e d. Nae în prăvălie, și intră; după ce-l raz, zice: „Scrie 1, că am luat bilet nou de la d. Nae...” Pe ușe 9 și cu 1 10... PAMPON: Ei? prin urmare... IORDACHE: Ei! prin urmare, ștergea dungile cu doftorii, cu metaluri de-ale lor de la spițărie. PAMPON: Și cum a rămas? IORDACHE: N-a vrut d. Nae să facă scandal, măcar că era de un procuror ceva. D. Nae, știi, mai galant, i-a luat biletul și vreo 5 franci câți i-avea în buzunar, i-a făcut un moral bun, din porc și din măgar nu l-a mai scos, i-a tras vreo 2 palme și l-a dat pe ușe afară... PAMPON (''care a ascultat cu atenție, ca lovit de o inspirație''): A! ce idee mi-a venit! Parfumurile, odicoloanele, pomădurile, liubemurile Didinii!... Spițerul!... Da!... Zici că biletele astea le-ați tras din circulație de mai bine de 3 luni? IORDACHE: Da. PAMPON: Zici că d. Nae a luat înapoi biletul cu scamatoria de la spițerul ?... IORDACHE: Da. PAMPON: Ei ? Spițerul în vreme de 10 luni cât v-a tras pe sfoară, numai cu un bilet a lucrat?... IORDACHE: Știu și eu? PAMPON: Era peste putință. Atunci ați fi băgat de seamă mai degrabă... Ia adu-ți aminte bine. IORDACHE: De unde să-mi aduc aminte!... E de mult... PAMPON: A! ce idee! să vedem! Mă duc... mă întorc numaidecât... spune-i lui d. Nae că am să-i vorbesc... Viu cât mai degrabă. (''iese în fund. La ieșire se lovește cu Mița, care intră foarte agitată'') A! pardon, madam!... ===SCENA II=== :''IORDACHE, MIȚA'' MIȚA: Iordache! Unde e Nae? IORDACHE: Nu știu; a plecat de azi-dimineață și până acuma nu s-a mai întors. Trebuie să vie, ca să mă pot duce și eu la masă. MIȚA (''trântindu-se pe un scaun''): Am să-l aștept și eu... IORDACHE: Dar dacă vine târziu, eu ce să fac? să rabd de foame? Trebuie să închiz prăvălia și să mă duc la mâncare... MIȚA: Nu știu, nu voi să știu de nimic... (''patetică'') Iordache... IORDACHE: Ce? MIȚA: Iordache, sunt nenorocită... IORDACHE: A simțit Crăcănel ceva... MIȚA: Aș! Crăcănel! — îți spui că sunt nenorocită... IORDACHE: Pentru? MIȚA: Nae! Nae, pe care l-am iubit, pe care l-am adorat pentru eternitate, până la nebunie... Tu știi cât l-am iubit? IORDACHE: Ei! da. Ei! ce? MIȚA (''montându-se treptat''): Nae mă traduce. IORDACHE: Aș! MIȚA: Mă traduce la sigur. IORDACHE: Fugi de-acolo! MIȚA: La sigur... De 8 zile nu l-am văzut. Îi scriu: „Bibicule, Mangafaua pleacă mâine miercuri la Ploiești, remâi singură și ambetată; sunt foarte rău bolnavă; vino, să-i tragem un chef...” Și Năică nici nu-mi răspunde. Iubește pe alta, mi s-a făcut semn. În cărți cade mereu gând la gând cu bucurie, cu dragoste, cu temei, cu întâlnire pe drum de seară cu o damă de verde. IORDACHE: Aș! nu mai crede în mofturile cărților, frate... MIȚA: Trebuie s-o știu, trebuie s-o aflu... și să vedem... O să fie un scandal... dar un scandal... cum n-a mai fost până acuma în „Universul”. IORDACHE: Aș! nu-i nimica! ți-ai făcut spaimă de gelozie. (''dând din umeri, urcă până-n fund, unde dă piept cu Catindatul de la percepție'') MIȚA: Un mușteriu! poate mă cunoaște... Nu voi să mă compromentez. Trec să aștept în odaie. (''iese pe după paravan în dreapta'') ===SCENA III=== :''IORDACHE, CATINDATUL legat cu o basma la fălci'' CATINDATUL (''către public, coborând''): Pfii! al dracului mă doare!... dar știi cum ?... lucru mare... Nu mai merge... M-am hotărât. Trebuie s-o încerc și p-asta... IORDACHE (''care l-a urmărit, coborând înaintează un scaun până în mijlocul scenii''): Ia poftiți! poftiți!... CATINDATUL (''hotărât''): Știi s-o scoți? Scoate-mi-o! IORDACHE: N-ai idee cum ți-o scot; până să clipești din ochi, o dată, pac!... Ia poftiți! poftiți!... CATINDATUL: Uf! mersi! IORDACHE: Ia poftiți... CATINDATUL: Ce n-am pus, domnule? Ce să-ți mai spui? Ce n-am pus? Mi-am tăbăcit gingiile... Ce n-am pus? IORDACHE: Ce să-i pui, domnule? E odată vătămată, s-a isprăvit: picături de rădăcină de clește. CATINDATUL: Ce n-am pus?... În sfârșit, astăzi m-a învățat unul de la noi de la percepție... IORDACHE: A! d-ta ești de la percepție?... CATINDATUL: Da, catindez până la o vacanță. Nu e vorba, am cu ce trăi; am parte în bogasierie la Ploiești; îmi trimete parale nenea Iancu; dar știi, orișicât poți zice, trebuie pentru ca să-ți faci o carieră ca tânăr... IORDACHE: Mai e vorbă... CATINDATUL: A! eu aș fi avut parale multe, daca nu mă-n-curcam în tratație de amor pe vremea războiului. O iubeam, o iubeam!... și ea mă traducea... cu un ofițer de itidenție. IORDACHE: Ei, ș-acuma? CATINDATUL: Acuma... nu-ți spui? catindez la percepție. (''mâhnit'') Dar catindez de mult... Știi, catindezi azi, catindezi mâine, o lună, două, trei, un an... Bine, până când? Nu zic să mă facă ajutor, ori reghistrat, domnule, dar măcar acolo ceva. IORDACHE: Adică să te înainteze. CATINDATUL: Măcar un copist de clasa a II-a. IORDACHE: Și acuma câtă leafă primiți în mână? CATINDATUL: Nu ți-am spus că sunt catindat? Nimic, de 2 ani de zile, nimic. (''șade'') IORDACHE: Nimic? CATINDATUL: Nimic... IORDACHE: Dar... reținere nu vă face? CATINDATUL: Asta, ce-i dreptul, nu... IORDACHE: Tot e bine... Ei!... ia dezleagă-te. CATINDATUL: Pentru ce? IORDACHE: Legat, nu poci... CATINDATUL: Ce? IORDACHE: Pentru că nu poți căsca gura. CATINDATUL: Pentru ce să casc gura? IORDACHE: Aminteri cum să ți-o scot? CATINDATUL: Ce să-mi scoți? IORDACHE: Ei, asta-mi place! pentru ce ai venit aicea?... Măseaua... CATINDATUL: Măseaua? IORDACHE: Ei da, măseaua. (''merge și scoate instrumentele dintr-o masă'') Știi cum ți-o scot?... până să clipești din ochi (''revine lângă Catindat'') odată... pac! CATINDATUL (''care s-a sculat''): Uf! IORDACHE: Șezi... CATINDATUL: Mersi, am șezut destul... IORDACHE: Trebuie să stai jos... ca să am loc în sus să trag... d-a-mpicioarele cum ? CATINDATUL: N-o mai scoț... mi-a trecut. IORDACHE: Cum ți-a trecut? CATINDATUL: Nu ți-am spus că m-a învățat unul de la noi de la percepție... zice c-a citit în cartea lui Matei. IORDACHE: De la Matei citire? CATINDATUL: Nu vanghelistul, ăsta e altul, e doftor de bătături în Italia și face și văpsea pentru păr... IORDACHE: Ei? CATINDATUL: Ei? să zicem că mă doare! I rabd cât pot... pe urmă, pui doftorii; pe urmă, daca văz că nu mai merge, mă duc hotărât la bărbier să mi-o scoață... bun! Cum intru... IORDACHE: Ei! prin urmare... CATINDATUL: Cum intru, zic serios: știi s-o scoți? scoate-mi-o! De par examplu, adineaori la d-ta... D-ta nici nu înțelegeai ce vreau eu... Și pe urmă, mă dau în vorbă, mai de una, mai de alta... Dar când intru, simț odată ca un cuțit (''arată la falcă''), cald, și pe urmă rece; pe urmă din vorbă-n vorbă, vii d-ta, subfirugul, cu cleștele: atunci deodată simț iar un cuțit... rece, și pe urmă numaidecât cald... și pe urmă nu mai simț nimic... Vezi d-ta, pesemne, nu știu cum devine care va să zică de este al naturii lucru ceva, că măseaua, în interval de conversație, de frică trece... Ei... al dracului italianul! IORDACHE (''care a ascultat cu multă atenție''): Fugi, d-le, cu superstițiile italienești... Îmi pare rău de d-ta, om tânăr!... Bine, d-ta nu vezi cum e naturelul la toate, că trebuie să aibă o bază, măcar cât de mică, dar să fie bază. Ce nu are bază cum poate să fie naturel ? ori să-mi spui d-ta că Matei ăla al d-tale — că eu nu-l cunosc — te-a învățat adică să mergi prin ploaie fără umbrelă și să zici, numai așa la un capriț, că e soare... și să nu te ude... Auzi d-ta mofturi italienești! CATINDATUL: Așa e, decât n-are a face cu măseaua. (''face o grimasă în partea măselii'') IORDACHE: Ba prea are a face. CATINDATUL: Ba nu. (''altă grimasă'') IORDACHE: Ba da, tot lucru naturel... CATINDATUL: Ba nu!... (''altă grimasă'') Hait! IORDACHE: Ce? CATINDATUL: Iar m-a apucat (''începe să se plimbe'') dar rău... rău de tot... IORDACHE: Vezi... vorba mea... știu eu... CATINDATUL (''oprindu-se în loc din umblet și cu un ton foarte hotărât''): Știi s-o scoți? scoate-mi-o! IORDACHE: Șezi... CATINDATUL (''hotărât''): Adu cleștele. (''șade'') IORDACHE (''merge, ia cleștele și revine''): Zi că te-a ciupit un purice... odată... pac! CATINDATUL (''uitându-se țintă la clește și apoi sculându-se''): Mi-a trecut. Ai văzut? vorba mea... știu eu... Al dracului italianul!... IORDACHE (''plictisit''): A! CATINDATUL (''foarte mulțumit''): Salutare, neică, și mersi! (''pleacă'') IORDACHE: Stai, d-le!... CATINDATUL: Nu mai pot... e târziu... am treabă la canțilerie, am o groază de avizuri de făcut... Salutare, neică, și mersi! (''iese repede prin fund'') ===SCENA IV=== :''IORDACHE, apoi MIȚA'' IORDACHE: Așa haplea mai rar... Ce dracul face d. Nae de nu mai vine... Sunt aproape de douăsprece... Mă leșin de foame. (''Mița intră din dreapta'') Mița? o uitasem!... MIȚA: N-a venit Nae încă? IORDACHE: Uite ce e, coană Mițo, d-ta tot zici că-l aștepți; eu mă repez aici aproape să-mbuc ceva și mă-ntorc numaidecât... nu-i așa? (''își ia pălăria'') MIȚA: Poți să te duci. IORDACHE: Da’, nu pleci? Să nu rămâie prăvălia singură... MIȚA (''nervoasă''): Ți-am spus o dată: îl aștept până mâine, până poimâine, până o veni! IORDACHE: Atunci mă duc... mă-ntorc la moment. (''iese în fund'') ===SCENA V=== :''MIȚA, apoi PAMPON'' MIȚA: Să-l aștept, da, să-l aștept... Trebuie să vie... Să mă traducă pe mine Nae... și să nu-mi răzbun? Peste poate! PAMPON (''care a intrat''): Mă rog, d. Nae n-a venit încă? (''salută'') MIȚA (''aparte''): Un muștiriu... (''tare.'') Nu, d-le, și eu îl aștept... Daca poftiți și dvs. să-l așteptați... vine ori dânsul ori băiatul... PAMPON: Mersi, madam. (''șade, aparte'') Curățică. (''tare, după o pauză'') Dvs. sunteți rudă, ori consoarta dumnealui... MIȚA (''tristă''): Nici rudă, nici consoartă, d-le... i sunt... adică i-am fost... amică... Am venit pentru o mică afacere. PAMPON: Ca și mine... MIȚA (''oftând''): La d-ta... nu poate fi ca la mine... La mine e chestiune de traducere. PAMPON: În amor? MIȚA (''asemenea''): Da, în amor... PAMPON: Ca și la mine... MIȚA: Ca și la d-ta?... Cum? PAMPON: Mi se pare, adică nu mi se pare... sunt aproape sigur că sunt tradus. MIȚA: Ca și mine... PAMPON: Și numai d. Nae poate să mă puie pe urma aceluia care a devenit în chestiune... A! dar n-are să-mi scape... Sunt hotărât! Am să-i dau o curățenie spițerului să mă pomenească! MIȚA: E spițer? PAMPON: Da, desigur, spițer. Aflasem adineaori cum îl cheamă de la băiatul de aici... MIȚA: De la Iordache... PAMPON: Da; îmi spusese cum îl cheamă, dar i-am uitat numele cu gândul la dovezi, — pentru că am dovezi, — niște hârtii pe care le-am găsit în odaie la Didina. MIȚA: Didina... PAMPON: Da, amanta mea, cel mai sacru amor, pentru care mi-am sacrificat cariera de militar, fiin’că până să nu o cunosc am fost tist de vardiști la Ploiești... Și sunt turbat de gelozie! Toată noaptea n-am dormit... MIȚA: Ah! mie-mi spui ce-i gelozia?... Numai o noapte n-ai dormit? Nu știi nimic! Câte nopți!... PAMPON: Nu, azi-noapte nu a devenit din gelozie, pentru că nu începuse încă chestia... Am jucat la Podul Gârlii conțina cu niște papugii până la 6 azi-dimineață... I-am ras... MIȚA: Să nu te bucuri... Și eu câștig la conțină, dar ce folos! noroc la cărți, nenoroc la amor... PAMPON: Aș! la mine nu e noroc, e știință: îi iau la sigur... poate că să am o goană nebună, să pierz. Eu joc conțina oarbă cu fantele, și am eu merchezul meu. Bunioară, cărțile le țiu în stânga și joc cu dreapta; am bătut cu fantele, pui cărțile bătute jos, și fantele la loc în mâna stângă, pentru altă ocazie... Azi noapte i-am stins... MIȚA (''plictisită''): Nu mai vine Nae... PAMPON: Astfel dar azi-dimineață, conița mea, pe la 6 ceasuri, mă întorc acasă, la Didina; bat în ușe, se scoală somnoroasă și-mi deschide. Era încă întunerec; aprinz lumânarea... Dar, când viu prea târziu, e totdeauna supărată și-ncepe să mă certe... Acuma nu zice nimic: se-ntoarce, pardon, cu fața la perete și tace. Zic eu (''Mița plictisită s-a sculat și se plimbă'') în gândul meu: e supărată... s-o las să doarmă; când o vedea mâine c-am câștigat 3 poli, îi trece... Dau să mă dezbrac și văz jos lângă mescioară 2 hârtiuțe. M-aplec — cum le-am văzut am simțit un fior rece, — m-aplec, le iau: ce era? Un bilet de abonament la frizăria model a lui d. Nae Girimea... MIȚA: Nae Girimea?... (''se interesează'') PAMPON: Da, și un bilet de amor de la 1 damă către „Bibicul” ei... MIȚA: „Bibicul”? PAMPON: Da, către spițerul... Să vezi cum am aflat pe urmă că e spițer. MIȚA (''aparte''): „Bibicul”! S-ar putea? PAMPON: Cum am citit hârtiuțele și am văzut pecetia pe bilet: „Frizăria model, Nae Girimea”, mi-am luat iar paltonul și bastonul și am ieșit binișor; Didina adormise iar. Mă duc la poliție, cercetez și aflu că aici e frizăria. Am venit; d. Nae nu era aici. Băiatul mi-a spus că bilete de astea... MIȚA (''interesându-se nerăbdătoare''): În sfârșit? PAMPON: În sfârșit, ce mai să lungim vorba degeaba, conița mea, spițerul este... După câte mi-a spus băiatul, am fost cu biletul la o spițărie, am spus că aveam ceva scris pe el și s-a șters cu un fel de asenție și că aș vrea să știu ce era scris... se poate? și spițerii nu știu ce-a făcut, ce-a turnat pe bilet, — mirosea a spirt de țiperig — și-n două minute a ieșit iar dungile la loc... MIȚA: Să fie cu putință?... PAMPON: Le-am numărat: sunt 55 de dungi... Spițerul mișel! l-am prins mai rău decât d. Nae: o să-i dau o curățenie... să-i rup șalele!... MIȚA (''aparte''): Să fie Nae? A! ce răzbunare ar fi! (''tare'') D-le, zici că biletul de amor este către „Bibicul” ? PAMPON: Da! MIȚA: Și este iscălit de cine? PAMPON: „A ta adorantă, Mița...” MIȚA: Mița! A! Dumnezeule! PAMPON: Ce? MIȚA: D-le, ești sigur că e spițer?... PAMPON: Firește... Mai sigur se poate? Biletul era alb... spirt de țiperig și d-odată 55 de dungi... Le-am numărat... poftim să le numeri și d-ta... MIȚA: Și ai venit aici pentru ca să afli numele omului cu chestia de traducere? PAMPON: Da. MIȚA: Eu am o presimțire... PAMPON: Care? MIȚA: Cum este amanta dumitale? PAMPON: Cum să fie adică? MIȚA: De roșu, de ghindă, de tobă, ori de verde? PAMPON: De verde... MIȚA: De verde? PAMPON: Da. MIȚA: Și ai la d-ta biletul cătră „Bibicul”, pe care zici că l-ai găsit în odaia damii de verde? PAMPON: Da. MIȚA: A’ să-l văz degrabă... PAMPON (''dându-i biletul''): Iacătă-l. MIȚA (''ia biletul, îl privește și face o mutră grozav de disperată''): A! am să-mi răzbun!... (''solemnă'') D-le, nu te juca cu inima unei femei nenorocite... Spune drept: biletul ăsta l-ai găsit în odaia amantii d-tale ? Jură... PAMPON (''grav''): Pe onoarea mea! MIȚA: Uită-te la biletul ăsta... l-ai citit? (''citind nervos.'') „Bibicule, Mangafaua pleacă mâine miercuri la Ploiești, remâi singură și ambetată; sunt foarte rău bolnavă: vino negreșit, am poftă să-i tragem un chef... A ta adorantă, Mița...” Ai văzut biletul?... Acuma uită-te la mine bi-ne... PAMPON: Ei? (''îi ia înapoi biletul'') MIȚA: Ei! Eu, eu sunt nenorocita care am scris biletul ăsta... PAMPON: Se poate? MIȚA: Da, se poate... (''dezolată'') Și omul care a fost la Didina dumitale este amantul meu!... PAMPON: Amantul dumitale? Spițerul? MIȚA: Ce spițer? nu-i spițer... (''frământându-se'') A! trebuie să am o explicație... O să-mi răzbun... o răzbunare teribilă! PAMPON (''același joc''): Amantul dumitale? trebuie să-l știu și eu, trebuie să-l văz. Eu nu mă mulțumesc pe răzbunarea dumitale... Trebuie ca să-mi răzbun eu!... (''se plimbă turbat'') MIȚA: Juri să ne răzbunăm împreună? PAMPON: Jur! ===SCENA VI=== :''ACEIAȘI - IORDACHE'' IORDACHE (''venind repede din fund''): Coană Mițo, ești aici? Vine. MIȚA: Nae... PAMPON: D. Nae. IORDACHE (''dând pe Pampon la o parte și luând pe Mița în partea cealaltă''): Pardon. (''Miții'') Vine Crăcănel al d-tale. Viu într-un suflet de la birt din colț... Crăcănel a intrat în birt, a întrebat de prăvălia lui d. Nae Girimea, și băiatul l-a îndreptat aici. Ascunde-te iute... vine, trebuie să fie la ușe. MIȚA: Crăcănel! ce caută? IORDACHE: Treci degrabă în odăiță. (''Mița pleacă spre dreapta pe după paravan'') PAMPON: Te duci? MIȚA: Da... (''lui Iordache'') Când o pleca, dă-mi de veste... fă-i vânt degrabă... PAMPON: Bine, da’ chestia noastră cum rămâne? (''o urmărește până la ușe'') MIȚA: Mai vorbim noi. (''iese repede în dreapta închizând ușa după ea'') PAMPON (''aparte''): Ciudat lucru! să fie vreo moftangioaică?... (''lui Iordache'') Mă rog, cine e persoana asta? IORDACHE: E o damă... PAMPON: Bine, damă... O văz eu că e damă, dar cine e? (''Crăcănel intră'') IORDACHE (''încet lui Pampon''): Lasă că-ți spui eu... ===SCENA VII=== :''ACEIAȘI — CRĂCĂNEL'' CRĂCĂNEL: Mă rog aici este d. Nae frizerul? IORDACHE: Aici este... da’... nu-i acasă. CRĂCĂNEL: Dar... mă rog, se-ntoarce? TAMPON (''lui Iordache aparte''): Cine-i domnul ăsta? IORDACHE (''încet lui Pampon''): Lasă că-ți spui eu... CRĂCĂNEL: Aud? IORDACHE: Nu crez să se întoarcă așa degrabă... Daca aveți trebuință chiar cu d-lui, atunci poftiți mai pe seară, poate să-l găsiți... CRĂCĂNEL: În sfârșit, eu tot mai pot aștepta; poate să vie. (''șade'') IORDACHE: Așteptați degeaba, domnule, vine foarte târziu... CRĂCĂNEL: De unde știi? poate vine mai curând... IORDACHE (''încet lui Pampon''): Cum dracul să-i fac vânt?... PAMPON: Daca spune o dată omul că vine deseară... CRĂCĂNEL: Ei, poate să am noroc. Nu știi d-ta? de câte ori pleci să stai un ceas și stai 5... Ei, de ce adică să nu pleci o dată pentru 7 și să stai numai 1?... (''se gătește în fața unei oglinzi, își piaptănă barbetele și chelia, ia o gazetă și se pune pe citit. — Iordache și Pampon dau din umeri. Pampon scoate o pereche de cărți și-ncepe să se joace cu ele pe genuchi. Iordache merge la ușa din dreapta'') MIȚA (''scoțând capul pe ușă''): Fă-i vânt! IORDACHE: Nu e chip... Zice că vrea s-aștepte... MIȚA: Ce dracul caută aici? IORDACHE: Știu eu... caută pe d. Nae... MIȚA: Nu-nțeleg. IORDACHE: I-am spus că d. Nae vine deseară, și tot zice că-l așteaptă... A! stăi, că îi am eu leacul... MIȚA: Domnul ălălalt s-a dus ? IORDACHE: Nu, e aici... MIȚA: Să m-aștepte... Bate-mi în ușe când l-ăi exoflisi pe Crăcănel... IORDACHE: Îl exoflisesc acuma, să vezi... (''coboară în scenă. Mița își retrage capul și închide ușa. Lui Pampon'') — Dama a zis s-aștepți... PAMPON (''încet''): Bine... IORDACHE (''către Crăcănel , care e cufundat în citirea jurnalului''): Ei, boierule, d. Nae nu mai vine... Eu trebuie să-nchiz prăvălia... am treabă să mă duc în târg... CRĂCĂNEL (''lăsând gazeta''): A! închizi?... Atunci, daca închizi, trebuie să mă duc și eu... PAMPON (''strângându-și cărțile''): Firește că trebuie să te duci, nu o să te încuie aici. CRĂCĂNEL: Daca e așa... salutare... Mă-ntorc eu mai târziu... (''iese în fund'') IORDACHE: Cu plecăciune... S-a dus! uf! Al dracului dobitoc!... De ce mușterii am eu parte astăzi! PAMPON: Mă rog, cine e negustorul ăsta? IORDACHE: Urâtul ăsta? Este amantul damii de colo... PAMPON (''sărind''): Amantul damii de colo?... IORDACHE: Da. PAMPON: Care a vorbit cu mine adineaori?... Mița? IORDACHE: Da, da! PAMPON (''fioros''): Bibicul ei? Ăsta e Bibicul? IORDACHE: Ei, da, frate, când îți spui o dată; e amantul damii de colo... Ce te prinde mirarea?... PAMPON (''care și-a luat pălăria și bastonul degrabă''): Am pus mâna pe Bibicul! Nu-l las nici mort! nici mort! (''se repede și iese glonț pe ușa din fund'') ===SCENA VIII=== :''IORDACHE, NAE, apoi MIȚA'' IORDACHE: Ăsta este nițel cam țicnit... De ce mușterii am parte eu astăzi?... Frumos carnaval! S-o scoț pe Mița. (''Nae intră'') D. Nae, în sfârșit! credeam că nu mai vii. NAE: De ce? IORDACHE: Te-a căutat 2 inși... NAE: Cine? IORDACHE: 1 nu știu cum îl cheamă, ălălalt era Crăcănel... NAE: Crăcănel?... IORDACHE: Da; și coana Mița... e aici. NAE (''strâmbându-se''): Mița aici ? Nu i-ai spus că nu sunt acasă și că viu târziu ? IORDACHE: I-am spus, da’ a zis că te așteaptă până mâine, până poimâine... Am profitat de ocazie și m-am dus la birt în colț să mănânc ceva. N-apucasem să gust de 2 ori, și hop! Crăcănel vine-n birt și-ntreabă pe băiat unde e frizeria model a lui d. Nae. Am alergat degrabă să dau de veste coanii Miții... Era aici și negustorul ălălalt; zice că are un bilet de abonament să-l schimbe, ori să te-ntrebe ceva... în sfârșit nu știu bine... NAE: Care va să zică Mița e aici? MIȚA (''care a crăpat ușa mai dinainte și a auzit ultimele vorbe ale lui Iordache, coborând'') : Aici, Bibicule; ce, îți pare rău? NAE (''făcându-se vesel''): Să-mi pară rău? cum să-mi pară rău?... Se poate? MIȚA (''trecând pe lângă Nae, încet''): Trimete de-aici pe Iordache. Am să-ți spun ceva între 4 ochi... NAE (''făcându-se că n-aude''): Auz? MIȚA: Iordache, daca nu mai ai treabă, fii bun și ne lasă; am să-i spui ceva lui d. Nae în secret... IORDACHE: Mă duc... să-mi isprăvesc porția de varză. (''iese în fund'') ===SCENA IX=== :''MIȚA, NAE (''Mița merge și încuie ușa din fund'')'' NAE: Pentru ce încui ușa? MIȚA (''în fund''): Poate să vie iar cineva să ne facă deranj... Am să-ți spui ceva în liniște... (''pauză'') Nae! (''coboară încet, emoționată'') Bibicule! nu mă mai iubești... (''un pas și se oprește'') NAE (''d-abia întorcându-se''): Ei na! de unde ți-a mai venit ș-asta-n cap? MIȚA (''încă un pas''): Pentru ce n-ai venit alaltăieri seara când ți-am scris? NAE (''același joc''): Eram bolnav alaltăieri... MIȚA (''coborând, cu energie''): Minți!... Ai primit biletul meu? NAE: Da. MIȚA: Unde mi-e biletul? Arată biletul... NAE (''după ce se caută prin toate buzunarele''): Pesemne că l-am pierdut. MIȚA: L-ai pierdut? Unde l-ai pierdut? NAE: Știu eu unde l-am pierdut? daca știam că-l pierz, firește că nu-l pierdeam... MIȚA: Nu știi unde l-ai pierdut? NAE: Nu... MIȚA (''strașnică''): Bibicule! Bibicule! NAE: Ei?... MIȚA: Vezi tu sticluța asta? (''scoate din buzunar o sticluță mică și i-o arată'') NAE: Ei, ce? MIȚA: Știi ce are înăuntru? NAE: Cerneală... MIȚA: Nu cerneală, Năică,... vitrion englezesc! NAE (''dându-se înapoi''): Vitrion? ești nebună? MIȚA: Da, vitrion! ți-e frică? NAE: Firește că mi-e frică, na! MIȚA: Pentru ce, daca te știi curat? NAE: Pentru că tu nu știi ce e vitrionul... MIȚA: Ba da... e un fel de metal... NAE: Nu știi ce poate face ? MIȚA: Ba da; pârlește, Năică; arde, Bibicule, momentan tot, tot, și mai ales ochii! NAE: Dă-mi sticluța... MIȚA: Aș! NAE: Pentru ce să ții asemenea lucruri ? pentru ce ? MIȚA (''vrând să izbucnească''): Pentru ce?... Îmi trebuie... NAE: Pentru ce îți trebuie? MIȚA (''izbucnind''): Pentru ce? (''cu un gest mare, care face pe Nae să-și acopere ochii, dându-se repede înapoi'') Pentru dumneatale, musiu Năică, și pentru Didina dumitale!... NAE (''pălind''): Care Didină? tu știi ce spui! MIȚA: Știi și d-ta mai bine decât mine; nu umbla cu mofturi, șarlatane. Care Didină, ’ai? Didina, pentru care mă traduci pe mine; Didina, pe care o iubești; Didina, la care ai fost azi-noapte, mizerabile! NAE: Nu e adevărat, am stat acasă bolnav. MIȚA: Minți! Adineaori spuneai că nu știi unde ai pierdut biletul... Să-ți spui eu: biletul meu l-a găsit în odaie la Didina d-tale respectivul ei. NAE: Respectivul ? Pampon ? MIȚA: Vezi! vezi! știi cum îl cheamă; da, unul înalt, bărbos, fioros, cu care o să ai a face chiar astăzi; pentru că s-a întâlnit cu mine aici, mi-a arătat biletul meu, și eu i-am declarat că omul cu traducerea este acela care mă traduce și pe mine, (''Nae se plimbă agitat'') amantul meu, fidelul meu amant, căruia eu (''obidită'') i-am fost întotdeauna fidea. NAE: Ce-ai făcut? MIȚA: Pampon te caută să te omoare... A! dar până să-și răzbune el, am să vă omor eu, eu! pe Didina, pe tine, și pe mine!... (''se trântește pe un scaun desperată și isterică și-și ascunde capul în mâini'') NAE (''apropiându-se binișor de ea și căutând s-o mângâie'') : Mițo, neică, vino-ți în fire... MIȚA: Lasă-mă! (''îl respinge'') NAE (''apucând-o în brațe și căutându-i buzunarul''): Nu; nu te las, pentru că te iubesc... numai pe tine... te iubesc... numai... pe... tine... (''a găsit buzunarul, a luat sticluța, se ridică repede și schimbând tonul'') înțelege că e încurcătură la mijloc. Mi-ai pus pe nebunul de Pampon în cap. MIȚA: D-ta ți l-ai pus... NAE: Vrei scandal cu orice preț? MIȚA: Da, (''ridicându-se'') vreau scandal, da... pentru că m-ai uitat pe mine, le-ai uitat pe toate: ai uitat că sunt fiică din popor și sunt violentă; ai uitat că sunt republicană, că-n vinele mele curge sângele martirilor de la 11.II.; (''formidabilă'') ai uitat că sunt ploieșteancă — da, ploieșteancă! — Năică, și am să-ți torn o revuluție, da’ o revuluție... să mă pomenești!... NAE (''cam zâmbind''): Nu fi nebună!... Ce-o să faci ? MIȚA (''căutând sticluța în buzunar''): Ce să fac? (''n-o găsește; se uită rătăcit împrejur... Nae i arată de departe, râzând, sticluța; ea dă un țipăt'') A! mi-ai furat sticluța, scamatorule! (''repezindu-se la el pe după mobile'') Dă-mi sticluța, șarlatane, mizerabile, infame! (''se aud bătăi tari în ușe'') NAE: Taci! bate cineva! IORDACHE (''de afară''): Deschideți! deschideți degrabă! MIȚA: Nu vei deschide, până nu-mi dai sticluța! (''se pune în dreptul ușii. Nae o dă în lături, trage ivărul și deschide. Iordache intră repede'') ===SCENA X=== :''ACEIAȘI — IORDACHE'' IORDACHE: Vine Crăcănel turbat... S-a făcut scandal; l-a bătut ălălalt care era aici... (''Miții'') Ascunde-te... Vine! MIȚA (''apelpisită''): Nu mai voi să știu de nimic... Să vie oricine... Voi scandal... voi să mor!... (''se repede să ia un brici; Iordache se uită afară prin ușe'') NAE (''repezindu-se și smulgându-i briciul, o apucă de amândouă mâinile și o târăște spre dreapta''): ’Aide dincolo, să-ți dau sticluța. MIȚA: Nu. IORDACHE (''de la ușă''): Fugiți, iacătă-l, fugiți!... NAE: Haide! (''târăște pe Mița cu multă luptă și iese cu ea în odaia din dreapta, pe după paravan'') ===SCENA XI=== :''IORDACHE, CRĂCĂNEL'' CRĂCĂNEL (''intrând prin fund furios, cu pălăria stricată și tăvălită. Iordache se dă la o parte''): A! asta nu, asta nu poate să rămâie jos!... Ai mai pomenit d-ta una ca asta, d-le? IORDACHE: Ce, d-le? CRĂCĂNEL: D-le, adineaori știi că am plecat de aici. IORDACHE: Da. CRĂCĂNEL: N-apuc s-ajung în colț și auz pe urmele mele: „Pst! pst! Bibicule!” Pe mine mă cheamă Telemac, Mache, nu mă cheamă Bibicul. Îmi văz de drum... Iar: „Pst! pst! Bibicule!” Eu merg înainte... Când mă pomenesc că m-apucă cineva pe la spate de guler. Mă întorc. Zice: „Te faci că n-auzi, Bibicule, ’ai?” Eu zic: „Nu mă cheamă Bibicul, d-le, mă cheamă Telemac, Mache”. — „Bibicule, zice el, deodată; ești un mizerabil! ai făcut un abuz mare; ai înșelat o femeie, dar ai a face acuma cu un bărbat. De mult te caut. Avem să ne răfuim amândoi. Acu nu-i vreme, dar până una alta, ca să știi cu cine ai a face, poftim o arvună!”... N-apuc să răspunz, domnule, și șart! part! trosc! pleosc! 4 palme: îmi turtește pălăria și mi-o aruncă cât colo. Până să mă plec s-o ridic, infamul se suie într-o trăsură și pleacă... Chem sergentul... nimini!... A! dar trebuie să știu cine este dobitocul ăsta smintit... trebuie să știu! Cum îl cheamă? IORDACHE: Știu eu cine e ăla? CRĂCĂNEL: Este mizerabilul care era adineaori aici cu d-ta, când am venit eu. IORDACHE: Nu știu cum îl cheamă... CRĂCĂNEL: Trebuie să știi, trebuie să-mi spui: nu plec de aicea până nu aflu; chem poliția, fac scandal!... (''se plimbă făcând gesturi exasperate'') ===SCENA XII=== :''ACEIAȘI - CATINDATUL, NAE, apoi PAMPON'' CATINDATUL (''intră prin fund, cu mâna la falcă, văitându-se''): A! a! a! m-a apucat rău... (''se trântește pe un scaun'') IORDACHE: Și ai venit iar la doftoria lui Matei? nu mai merge, tânărule... CRĂCĂNEL: D-le, înțelege odată și spune-mi... NAE (''ieșind din odaie și coborând''): Ce e? Ce e, d-le? CRĂCĂNEL: D-le! Un dobitoc, un infam, care era adineaori aici, m-a insultat cu palme pe mine, Mache, ca drept Bibicul... NAE (''aparte''): Pampon a fost! (''cătră Iordache încet'') Treci dincolo, i-a venit rău nebunii. (''Iordache iese iute la dreapta'') CATINDATUL: A! a! a! (''se zvârcolește pe scaun'') NAE (''Catindatului''): Ce e? d-ta ce poftești ? CATINDATUL (''sculându-se și arătându-și falca, hotărât''): Știi s-o scoți ? scoate-mi-o! NAE: Șezi. (''Catindatul șade'') CRĂCĂNEL: D-le, n-am vreme de stat. Spuneți-mi cum îl cheamă... NAE (''alegându-și instrumentele''): Nu știu, d-le, de unde vrei să știu eu numele la toți mușteriii! (''cătră Catindat'') A din fund de tot? (''Catindatul dă din cap că da'') Dezleagă-te. (''Catindatul face fasoane. Nae îl apucă cu putere și-l dezleagă'') PAMPON (''apărând în fund''): Aha! Bibicule, iar d-ta! (''Crăcănel se dă înapoi'') NAE (''cu un ochi la ce se petrece între Pampon și Crăcănel, și cu altul la Catindat, pe care îl ține cu putere cercând să-i vâre mâna în gură, și care se zbate și nu vrea să se lase''): Numai s-o văz! n-o scoț! CRĂCĂNEL (''înaintând un pas spre Pampon, făcându-și inimă și voind să-i dea fiori''): D-le! mă cunoști d-ta pe mine? PAMPON: Cum să nu, Bibicule! (''se apropie binișor de Crăcănel, și vrea să-l apuce'') CRĂCĂNEL (''scăpând și ocolind pe după mobile''): A! ajutor! poliție! vardist! (''Pampon îl urmărește neîmpăcat; Crăcănel vrea să iasă prin dreapta pe după paravan, se întâlnește piept în piept cu Iordache care intră, și care-l respinge'') NAE (''care după o luptă, a reușit să vâre mâna în gura Catindatului''): Șezi binișor! CATINDATUL (''gemând cu gura înfundată și zvârcolindu-se''): A! a! a! IORDACHE (''care a venit de după paravan, încet lui Nae''): I-a venit pandaliile, era să-și taie gâtul cu briciul. CRĂCĂNEL: E nebun! ajutor! poliție! vardiști! (''iese în fuga mare prin fund'') PAMPON: Stăi, Bibicule! (''iese furios după el'') NAE (''trăgând cu putere''): Nu mișca! (''după ce a tras, iese repede în dreapta, urmărit de Iordache'') CATINDATUL (''văitându-se cu mâna la falcă''): A! a! a! Mi-a scos alta! Măsea nevinovată, d-le!... Cortina =='''ACTUL II'''== (''O sală de o parte a unui bufet într-un bal mascat de mahala. 2 uși în fund; cea din dreapta dând în bal, cea din stânga într-un coridor de lângă bal. La stânga, în planul din fund, o ușe a cabinetului de toaletă; la dreapta, planul I, o ușe dând în sala principală a bufetului. În scenă, mese pentru mâncare, 1 în fund între cele 2 uși, două în față, una la dreapta, alta la stânga. La ridicarea cortinii, se aud măsurile din urmă ale unui valț, și se vede prin ușa din dreapta, în fund, mișcarea balului'') ===SCENA I=== :''CATINDATUL, în costum și cu masca scoasă șezând la masa din stânga și bând rom cu un păhăruț, apoi CHELNERUL'' CATINDATUL (''bătând în masă'') : Chelner!... CHELNERUL (''d-afară'') : Vine!... CATINDATUL: Am început să mă încălzesc... ori magnetismul... ori electricitatea lui Matei... nu știu ce e... dar lucrează. Am început să mă-ncălzesc. (''bate în masă'') CHELNERUL (''din dreapta'') : Vine, vine! CATINDATUL: 1 de la noi de la percepție m-a învățat! „Vrei să-ți treacă? mănâncă, bea, fă petreceri și magnetizează-te, dar magnetizează-te strașnic cu jamaică...” și... mă magnetizez. (''bate în masă tare'') Pfu! Cald! CHELNERUL (''d-afară'') : Vine, vine, vine! CATINDATUL: Nenea Iancu, săracul, daca ar ști cum mă magnetizez... și unde? (''scoate de sub costum din sân o scrisoare și o citește cu chef'') „Am aflat că umbli prin cafenele și pe la baluri; dacă mai aflu astfel de chestii, nu-ți mai trimet nici un gologan, viu să-ți lungesc urechile; te iau înapoi la prăvălie, și te pui la ipitropie, măgarule...” Mie adică îmi scrie nenea Iancu. (''bate tare în masă'') CHELNERUL (''intrând din dreapta'') : Vine!... CATINDATUL: Socoteala și-ncă un rom... ăsta e al IV-lea... CHELNERUL: Ba al V-lea... CATINDATUL: Ba al IV-lea... CHELNERUL: Al IV-lea l-ați băut... și cu 1, care îl comandați acuma, 5... CATINDATUL: Așa, cu ăl d-acuma?... da. (''Chelnerul iese în dreapta'') Pfu! cald mi-e... lucrează magnetismul... I-am dat de leac!... Vezi ce e când nu știe cineva?... Era aproape de mintea omului; durerea devine din măsea, măseaua devine din răceală, răceala devine din frig; — din cald devine că nu mai e frig; daca nu mai e frig, va să zică că răceala se duce și vine căldura; a venit căldura, a trecut durerea... (''Chelnerul vine'') Par exemplu... (''pune mâna pe falcă'') lucrează magnetismul... arde... foc... Pfu! cald mi-e! (''Chelnerul a pus pe masă romul'') Un rom și țal! CHELNERUL: 5 romuri: 1 și 50. CATINDATUL (''dând romul pe gât'') : 6... CHELNERUL: Nu, 5... CATINDATUL: Ba 6... 5 cu ăsta care l-am băut, și cu 1, care o să mi-l aduci acuma, 6. (''plătește'') Lucrează strașnic magnetismul... Și am să tachinez astă-seară!... da, am să tachinez!... pe toate am să le tachinez! (''merge cam șovăind la o oglindă în stânga să-și dreagă miza'') Strașnic de cald! ===SCENA II=== :''CATINDATUL, DIDINA, apoi CHELNERUL'' DIDINA (''intră prin fund de la stânga, coboară la masa din dreapta și șade; e în costum de polonez: caiacă cu brandeburguri, măntăluță cu blană, pantaloni în cizme cu carâmb; în cap căciulă poloneză cu un pompon mare, bătând în masă''): Băiete! (''își scoate masca și se șterge cu batista'') CHELNERUL (''intrând cu romul''): Vine! CATINDATUL (''întorcându-se și punându-și masca''): O mască... Am s-o tachinez... (''Chelnerul, după ce a lăsat romul pe masă la stânga, trece la dreapta lângă Didina'') DIDINA: O bere. CHELNERUL: Vine! DIDINA (''care a observat pe Catindatul, se întoarce cam cu spatele ca să nu-i vază fața. Catindatul bea rom, suflă mereu de căldură și se uită când pe o parte, când pe alta la Didina''): N-a venit Nae încă... (''scoate o scrisorică și o citește'') „Prea iubita mea angelă, s-a întâmplat un caz de o comedie mare în chestia noastră prin respectivul tău Pampon și o individă!... Trebuie să ne vedem deseară ca să-ți spui cum curge în defavor toată intriga asupra romanțului nostru, să juri că devine ca la teatru, pentru care nu cumva să lipsești deseară de la bal cum ne-a fost vorba. Trimete-l pe Pampon să joace conțina și vino negreșit... Al tău adorant până la moarte... Nae”... Douăsprece aproape, și nu mai vine. (''Chelnerul aduce berea, o pune pe masă la Didina și iese'') CATINDATUL: Pfuu! (''Didinii'') Bonsoar, mască... (''aparte'') Am s-o tachinez... (''tare'') Ce mai faci? DIDINA (''care îndată ce i-a vorbit Catindatul și-a pus masca''): Bine, mersi! Uite beau o bere... Da’ d-ta ce faci? CATINDATUL: Și eu bine, mersi; mă magnetizez cu jamaică. DIDINA: Îmi pare bine. CATINDATUL: Și mie nu mai puțin, parol! (''aparte cu chef'') Al dracului știu să le tachinez. DIDINA (''bătând în masă și sculându-se''): Să-l mai caut în bal... CATINDATUL (''bându-și picătura din fund a paharului''): Ce, te duci, mască? DIDINA: Da, mască, mă duc. (''Chelnerul vine din dreapta'') O bere, o plătesc. (''aruncă banii pe masă'') CATINDATUL (''cătră Chelner''): Și mie o jamaică... (''cătră Didina'') Nu mai stai nițel ? să mai beau un magnet și pe urmă te joc. DIDINA: Nu, mersi. CATINDATUL: Să te joc o... conțină oarbă. (''râde'') DIDINA (''aparte''): Conțina oarbă? să mă fi cunoscând? (''pleacă să iasă'') CATINDATUL: Pe 2 consumății și-o guriță mazu. (''râde'') Strașnic tachinez... (''o urmărește până la ușe'') DIDINA (''aparte''): Mazu? m-a cunoscut. (''iese repede, în fund, la dreapta; ieșind, pomponul de la căciulă-i cade în scenă; chelnerul aduce încă un rom și-l pune pe masă la stânga, așteptând'') CATINDATUL (''întorcându-se de la ușe și coborând''): Strașnic am tachinat-o... (''gustă din rom și-l plătește.'') Și mi-e cald... mi-e cald... mi-e foc de cald! (''întorcându-se și zărind pomponul jos.'') Iacă! i-a căzut polinezului istoria de la căciulă... (''ia pomponul și și-l pune-n piept.'') Haha! Acu să vezi cum o tachinez. (''trage repede paharul de rom și iese iute după Didina.'') Acu să vezi cum am s-o tachinez. (''se aude în bal polca.'') ===SCENA III=== :''CRĂCĂNEL singur, în costum de bal, intrând din bufet, apoi CHELNERUL'' CRĂCĂNEL (''coborând și scoțându-și masca''): Îl cheamă Iancu Pampon; i mai zice și „Conțina cu 5 Fanți”; a fost tist de vardiști de noapte la Ploiești: acuma face pe jucătorul de cărți; e neînsurat, dar precontează pe 1 Didina Mazu, exmarșandă. I-am luat urma acasă, de acasă la cafenea, de la cafenea iar acasă, și de acasă aici. Trebuie să fie aici... Am mințit pe Mița că mă duc la Ploiești, și am venit... Mi-am pus costum ca să nu mă cunoască cineva și să afle Mița... cum e ea geloasă!... (''bate-n masă; Chelnerul intră.'') Am zis 1 bere... CHELNERUL: Vine! CRĂCĂNEL: A! Asta nu poate rămâne jos... Eu, când îmi trage cineva palme... eu turbez!... cu dinții îl apuc, nu-l las nici mort până nu-mi spune pentru ce? pentru ce mi le-a tras? să știu și eu: pentru ce?... Trebuie să-mi spuie mișelul numaidecât!... (''Chelnerul aduce berea, Crăcănel o bea și o plătește. Chelnerul ia paharul de bere și paharul de rom rămas pe masa din stânga și iese.'') Dacă o fi deschis, mă duc drept la el... Dar dacă o fi mascat?... (''se gândește'') A! am găsit... Mă dau binișor pe lângă toți bărbații și le zic la ureche: „Eu sunt Bibicul, nene Iancule, nu mai poftești ?...” Să poftească în bal să-mi tragă... nu! să poftească, mizerabilul! (''își face o țigară ș-o aprinde. Didina urmărită de Catindatul intră.'') Cineva! (''își pune masca.'') ===SCENA IV=== :''CRĂCĂNEL, DIDINA, CATINDATUL'' DIDINA (''intrând''): S-a hotărât! nu pot să scap de dobitocul ăsta... mă cunoaște. CATINDATUL (''urmărind-o pe pasul de polcă, șovăind puțin'') : Mască, nu te las; trebuie să facem o polcă. DIDINA (''plictisită'') : Mersi, mască, nu joc; fii băiat cumsecade și nu te mai ține după mine... CATINDATUL (''aparte''): Strașnic le tachinez!... DIDINA: Ți-am spus o dată că aștept pe cineva? CATINDATUL: Ce adică, eu nu sunt cineva? DIDINA (''foarte plictisită'') : Ba da, decât aștept pe cineva să mă ducă acasă... CATINDATUL: Da’ ce, eu nu te poci duce acasă? CRĂCĂNEL (''aparte'') : Ăsta să fie ? că prea e obraznic... (''observă scena.'') DIDINA (''împingând pe Catindatul, care vrea s-o ia de zor la polcă''): Vai de mine! mi-am găsit beleaua cu d-ta, îmi scoți sufletul! (''aparte'') Ce să fac ? Cum să scap ? A! (''tare'') Mască, am să te rog ceva: așteaptă-mă un minut aici... Mă-ntorc îndată... CATINDATUL: Da’ te-ntorci? DIDINA: Mai e vorbă... CATINDATUL: Să te-ntorci, să nu pleci până nu ne vedem, că ai pierdut ceva. DIDINA (''plecând'') : Eu? CATINDATUL: Da... (''aparte'') Acu am s-o tachinez... DIDINA: Aș! Mofturi! CATINDATUL: Zău!... cum ai venit, ’ai? N-ai venit cu Pampon? Vrei să te duci fără Pampon?! CRĂCĂNEL (''sărind'') : Pampon ?! DIDINA: Pampon?! Hotărât, mă cunoaște, trebuie să-mi schimb costumul, să-mi piarză urma... (''iese repede. Catindatul se repede să iasă după ea; Crăcănel îl urmărește, îl apucă în ușe și-l trage cu putere înapoi'') CRĂCĂNEL (''cu tonul sfidător și melodramatic''): Eu sunt Bi-bi-cul, ne-ne Ian-cu-le! CATINDATUL: Eu nenea Iancu? fugi d-acolo! CRĂCĂNEL (''crescendo''): Eu sunt Bibicul, nene Iancule; nu mai poftești? poftim de! ba nu, nu! ia poftim... CATINDATUL: Ce să poftesc, domnule? știi că ești curios d-ta!... CRĂCĂNEL (''crescendo''): Eu sunt Bibicul, nene Iancule! CATINDATUL: Bine, d-ta poți să fii Bibicul, dar vezi că asta-i asta, că eu nu sunt nenea Iancu... Nenea Iancu e frate-meu... CRĂCĂNEL: Atunci, nen-tu Iancu al d-tale, este o canalie! CATINDATUL: Da’ pentru ce, d-le ?... CRĂCĂNEL: Asta mă privește pe mine... CATINDATUL: Ba privește familia, să mă ierți... CRĂCĂNEL: Și-l aștept aici, pentru ca să-l iau de piept și să am o tălmăcire cu d-lui... Să vedem: pentru ce? da, pentru ce? CATINDATUL: Aș! îl aștepți degeaba: nenea Iancu e la Ploiești... CRĂCĂNEL: Mofturi! e la București... CATINDATUL (''sărind'') : Nenea Iancu la București? CRĂCĂNEL: Da, și are să vie aici! îl aștept! CATINDATUL (''aparte'') : Nenea Iancu! să vie aici! M-am topit... Sunt nenorocit! CRĂCĂNEL: Și o să fii față și d-ta la tălmăcire; am să te pui față ca să vezi și d-ta pentru ce nen-tu Iancu al d-tale este o canalie. CATINDATUL (''aparte'') : Nenea Iancu! vine nenea Iancu, și ăsta cum mă cunoaște, o să mă spuie, o să mă puie față!... Trebuie să-mi piarză urma: trebuie să-mi schimb costumul... (''iese fuga în fund la stânga'') CRĂCĂNEL: Fuge să-i dea de știre lui nen-su Iancu! Trebuie să-l țiu de scurt. (''iese fuga după Catindatul. Se aude în bal semnalul cadrilului'') ===SCENA V=== :''MIȚA singură, în domino albastru cu flori, apoi CHELNERUL'' MIȚA (''intrând, își scoate masca''): Nu e... N-a venit încă? Îl cunosc... are numai 2 costume: un cazac și un turc... N-a venit. Trebuie să se fi dus să-și ia pe individa! Trebuie să vie împreună! A! să vie! Dumnezeule! Jur pe tot ce mi-a rămas mai scump, jur pe Statua Libertății de la Ploiești, că are să fie o istorie!... (''bate-n masă'') A! gelozie! Am să-i omor! CHELNERUL (''intrând din dreapta''): Vine! MIȚA: Un vermult. CHELNERUL: Vine. (''iese'') MIȚA: Voi să beau, voi să beau (''cadențând''), căci nu e-n lume altă durere, decât durerea ce simțesc eu... (''Chelnerul aduce paharul. Se aude cadrilul. Mița bea paharul pe nerăsuflate și plătește. Chelnerul ia paharul și pleacă'') Așa! să vie acuma. (''își pune masca.'') ===SCENA VI=== :''MIȚA, IORDACHE în costum de turc, apoi CRĂCĂNEL'' IORDACHE (''vine suflând la masa din stânga''): Uf! Am asudat... Trebuie să mă dau la o gargariseală. (''bate-n masă'') MIȚA (''se-ntoarce, îl vede și dă un țipăt'') : Turcul! Nae! (''se repede la el'') Nae! Eu sunt, Mița. (''își scoate masca'') IORDACHE: Mița! Coana Mița! Sunt eu, Iordache. (''își scoate masca.'') MIȚA: Nae a venit? IORDACHE: Nu... n-a venit... MIȚA: Minți! a venit! A! v-am dat de urmă. L-am căutat acasă și nu l-am găsit; vardistul mi-a spus că a plecat în costum de bal în birje. A venit... E aici... E cu ea... Spune; nu minți! IORDACHE: Ei, da, da! a venit, dar a venit și Crăcănel... (''își pune masca.'') MIȚA: Crăcănel! aicea Crăcănel?... (''punându-și masca'') Nu-i adevărat! Mangafaua e la Ploiești. IORDACHE: Ba-i prea adevărat! (''Crăcănel intră.'') CRĂCĂNEL (''intră prin fund și vine țintă la Iordache'') : Eu sunt Bibicul, nene Iancule, eu sunt Bibicul; nu mă cunoști?... Poftim de! ia mai poftim de! MIȚA (''aparte'') : E Crăcănel! îmi cunoaște dominul, trebuie să mi-l schimb numaidecât. (''iese repede în fund la stânga.'') CRĂCĂNEL: Nu răspunzi? nu poftești, nene Iancule? IORDACHE: Eu nu sunt nenea Iancu, eu sunt nenea Iordache... Pe nenea Iancu caută-l în bal... CRĂCĂNEL: În bal? (''iese repede-n fund, dreapta'') IORDACHE: Un nenea Iancu trebuie să găsești în tot balul. (''își scoate masca'') ===SCENA VII=== :''IORDACHE, NAE în costum de cazac, apoi CATINDATUL'' NAE (''din fund, dreapta'') : Iordache... (''își scoate masca.'') IORDACHE: Aha! bine că vii! Știi cine e în bal? ia ghici... NAE: Cine? IORDACHE: Mița... NAE: Mița! IORDACHE: Și Crăcanel... ferește-te! Mița te caută... NAE: Cum să scap de republicana asta?... Nu găsesc pe Didina să plec... CATINDATUL (''din fund'') : Peste putință să găsesc alt costum: Bibicul ăla o să mă dea de gol lui nenea Iancu... (''își scoate masca.'') NAE (''își pune masca repede, lui Iordache'') : Pune-ți masca! (''Iordache își pune masca'') CATINDATUL: Uf! și m-am magnetizat!... Lucrează magnetismul... Nu mai poci de cald! NAE (''încet lui Iordache'') : Îl cunoști ? IORDACHE (''asemenea'') : Tânărul cu măseaua... CATINDATUL (''văzându-i'') : A! bună idee. (''vine la ei vesel'') Mască, mă cunoașteți ? NAE: Nu... CATINDATUL: Îmi pare rău, v-aș fi rugat ceva... NAE: Ce? IORDACHE (''încet lui Nae'') : Să-i scoți iar măseaua... NAE (''Catindatului, tare'') : Cu plăcere, neică, dar n-am ostromentele... CATINDATUL: Ce ostromente ? IORDACHE: Pentru măsea... CATINDATUL (''aparte''): Și ăștia sunt bărbieri... (''tare'') Aș! măseaua nu o mai scoț; i-am dat de leac: călduri cu magnetism de jamaică... NAE: Ala-i bun... CATINDATUL: Uite ce vream eu să vă rog; eu am un frate mai mare în bal, și mă cunoaște, și n-aș vrea să mă cunoască... Ce e de făcut? NAE: Știu eu ? și eu aș vrea să nu mă cunoască cineva în bal: da’ dacă te cunoaște o dată... IORDACHE: Nu-i alta nimic de făcut decât să plecăm din bal... CATINDATUL: Nu! nu voi să plec, voi să mai tachinez, voi să mă magnetizez bine! Am eu o idee... NAE: Ce idee? CATINDATUL: Costumurile d-voastră sunt de la grandirop, ori particulere?... IORDACHE: Particulere. CATINDATUL: Și al meu tot particuler. Haide să le schimbăm, și apoi să mai poftească Bibicul să mă puie față cu nenea Iancu... NAE: Faină idee! Bravos! Haide! IORDACHE: Haide! CATINDATUL: Haide la grandirop! (''ies toți 3 în fund la stânga'') la cabinet de toaletă! (''se aude mazurca în bal; Catindatul iese pe pasul de mazurcă'') ===SCENA VIII=== PAMPON (''în costum, intrând din bal''): Este adevărat că sunt tradus: Didina mă înșeală cu Bibicul, cu amantul femeii ăleia. Astă-seară, la cafenea, femeia aia mi-a lăsat un bilet; i-am cunoscut slova, e slova din biletul către Bibicul. Îmi scrie să viu aici, unde amantul ei are întâlnire cu Didina. Nu se poate, zic eu; Didina s-a dus la mătușică-sa. Merg degrabă acasă, Didina nu e; la mătușică-sa, Didina nu e. Mă-ntorc acasă, chem slujnica, îi trag două perechi ca la poliție și pe urmă o supun la intrigatoriu. Spune că conița a plecat în costum polinez... Aici în bal este! cu el!... cu Bibicul. A! Bibicule! ai scos o femeie din minți — femeie! ochi alunecoși, inimă zburdalnică!... astă dată n-ai să scapi... O să-ți rup șalele... (''bate în masă.'') O mastică! (''își pune masca.'') CHELNERUL (''d-afară''): Vine! ===SCENA IX=== :''PAMPON, CRĂCĂNEL'' CRĂCĂNEL (''din fund, dreapta''): Nu pot să dau de nenea Iancu, și l-am pierdut și pe frate-său... (''văzând pe Pampon'') Pe ăsta nu l-am cercetat... Acuma îl văz I. (''Pampon bate iar în masă; Crăcănel coborând 2 pași, tare și cu ton de sfidare melodramatică'') Eu sunt Bi-bi-cul... PAMPON (''sărind''): Bibicul! CRĂCĂNEL: Da, Bibicul, nene Iancule! (''își scoate masca'') nu mai poftești ? PAMPON (''își scoate masca, fioros, gata să se repează''): A! care va să zică mă căutai, Bibicule? CRĂCĂNEL (''potrivindu-se să-și ia vânt de scăpare'') : Da, nene Iancule... PAMPON (''același joc crescendo''): Și eu te căutam, Bibicule! (''se repede.'') CRĂCĂNEL (''dându-se pe după o masă''): Să nu dai! să nu dai! că fac scandal... Chem poliția... stai să ne deslușim! PAMPON: Mișelule, să ne deslușim, ’ai? După ce mă ataci la sacrul meu amor; amăgești o ființă nevinovată... o femeie... femeie! ochi alunecoși, inimă zburdalnică!... CRĂCĂNEL (''urmându-și jocul''): Eu? amăgesc o femeie?... Eu nu am amăgit nici o femeie; ele m-a amăgit pe mine... și multe; nu știu nimic la sufletul meu. PAMPON: Minți! CRĂCĂNEL: Nu minț... Nu da! nu da! că fac scandal. Să ne deslușim: e încurcătură la mijloc... Spune care femeie... PAMPON: O știi bine, Didina... CRĂCĂNEL: Nu cunosc nici o Didină. Pe amanta mea o cheamă Mița... PAMPON: Da, pe amanta ta o cheamă Mița; dar, ca un mișel ce ești, nu te-ai mulțumit cu o amantă... Ai atacat și pe amanta mea Didina... Ai nenorocit-o! CRĂCĂNEL: Nu-i adevărat! PAMPON: Am dovezi: ai uitat la Didina un bilet de abonament la frizerie. CRĂCĂNEL: Nu-i adevărat! eu nu mă raz cu abonament, eu mă raza la carte. PAMPON: Și un bilet de la amanta ta... CRĂCĂNEL: De la amanta mea? Îți spui eu că e încurcătură. PAMPON: Nu e nici o încurcătură, mișelule! Amanta ta, Mița, îți scrisese de miercuri că te așteaptă, că Mangafaua pleacă la Ploiești. CRĂCĂNEL: Miercuri?... Ploiești?... Mangafaua?... PAMPON: Da, și tu, Bibicule, în loc să te duci la ea, o părăsești și te dai pe furiș la amanta mea, la Didina. (''se repede'') O să-ți rup oasele... Oasele am să ți le rup! CRĂCĂNEL (''apărându-se'') : Stai! să nu dai, că fac scandal! Mi-e frică de o nenorocire!... (''își pune mâna la inimă să o astâmpere.'') PAMPON: Da! să-ți fie frică de o nenorocire; pentru că precum ai vrut tu să nenorocești pe Didina... o femeie! ochi alunecoși, inimă zburdalnică!... asemenea să știi că o să te nenorocesc eu pe tine. (''se repede.'') CRĂCĂNEL (''același joc''): Stăi! stăi, omule, pentru Dumnezeu!... Mița? miercuri? Ploiești? Mangafaua?... Dumnezeule! am o bănuială... Arată-mi biletul... Eu am fost miercuri la Ploiești... PAMPON: La Ploiești? CRĂCĂNEL: Da, la Ploiești... Să fie cu putință?... Mița? a VIII-a?... Arată biletul! PAMPON: Iacătă-l biletul! (''Crăcănel se apropie să vază biletul; Pampon îl apucă cu mâna stângă, și cu dreapta i-arată hârtia'') A! vrei să mă-nșeli ? (''îl zguduie.'') CRĂCĂNEL (''sfârșindu-se de la inimă, se moaie din balamale, și cade pe un scaun''): Mița! m-a tradus! apă! apă!... Mangafaua... eu... eu sunt! PAMPON: Mangafaua? CRĂCĂNEL: Da, Mangafaua!... eu... A VIII-a oară tradus! (''ridicând mâinile la cer.'') Este cu putință, domnule? PAMPON: A VIII-a oară? (''șade lângă el.'') CRĂCĂNEL (''dezolat''): Nu ți le mai spui p-alelalte, că sunt halimale, domnule, numai 1 să ți-o spui, al VII-lea caz de traducere... în vremea războiului... PAMPON: Cu un muscal? CRĂCĂNEL (''plin de obidă''): Nu m-ar fi costisit atâta să fi fost cu un muscal, fiindcă eu eram de la început pentru convenție... știi, muscalii luptau pentru cauza sfântă a eliberării popoarelor creștine de sub jugul semilunii barbare... Dar cu un neamț, domnule!... PAMPON: Cu un neamț? CRĂCĂNEL: Fă-ți idee, domnule, ce traducere! PAMPON: Ei și? CRĂCĂNEL (''plângând''): Am plâns, cum plâng și acuma, căci eu țiu mult la amor; am plâns și am iertat-o... pe urmă am prins-o iar, și iar am plâns și iar am iertat-o; nu de multe ori, dar cam des... așa cam de vreo 5, 6 ori... Ce-mi ziceam eu? Vorba d-tale: femeie! ochi alune-coși... PAMPON: Inimă zburdalnică!... CRĂCĂNEL: Până când, într-o seară, mă duc, d-le, ca de obicei acasă; intru în sală, deșchiz ușa iatacului... întunerec... „Te-ai culcat?” nu răspunde nimini. Inima-ncepe să bată rău; aprinz lumânarea, și ce găsesc pe masă, d-le? PAMPON: Ce? CRĂCĂNEL: Un răvășel: „Mache, m-am plictisit să mai trăiesc cu o rublă ștearsă ca dumneatale. Nu mă căuta; am trecut cu neamțul meu în Bulgaria...” PAMPON: În Bulgaria? Ce căuta neamțul în Bulgaria? CRĂCĂNEL (''dezolat''): Nu știu! Ei! ce te faci, Mache?... de desperare, ce am zis eu? daca n-am avut parte de ce mi-a fost drag pe lume, încai să mă fac martir al independenții... și m-am înrolat de bunăvoie... PAMPON: Volintir?... CRĂCĂNEL: În garda națională... Știi, pentru ca să-mi mai uit focul... (''plânge.'') Și închipuiește-ți d-ta acum și Mița! (''plânge'') și garda națională s-a desființat!... PAMPON: Care va să zică este un Bibicul... CRĂCĂNEL: Se-nțelege; n-ai văzut biletul? PAMPON: Care va să zică este un Bibicul, care devine în chestie de traducere și pentru mine și pentru d-ta... CRĂCĂNEL: Firește... PAMPON (''cu tărie''): Nu mai plânge, nu șade frumos, un volintir ca d-ta... CRĂCĂNEL: Dacă nu pot să mă stăpânesc! mi-e naturelul simțitor... PAMPON: Trebuie să-l găsim! Nu plânge, nu-i frumos! un volintir! Trebuie să-l regulăm pe Bibicul... Auzi d-ta? 2! CRĂCĂNEL: Cum să-l găsim? PAMPON: ÎI găsesc eu, n-ai grije; eu știu politica poliției. Nu plânge: ești volintir! Bibicul nostru e aici în bal... Didina mea este aici în bal... CRĂCĂNEL: Poate și Mița mea... PAMPON: Da... CRĂCĂNEL: Da? PAMPON (''repede''): Adică nu! În sfârșit, ce-ți pasă! vino cu mine... Nici o vorbă să nu zici. Lasă-mă pe mine, să vezi cum îl înhaț eu. ’Aide... nu plânge: ești volintir! pune-ți masca, și ’aide! (''își pune masca'') CRĂCĂNEL: Mița? Mița?... (''hotărât'') Nu!... o mai iert acum, dar daca s-o mai întâmpla încă 1 dată... hotărât mă însor! (''își pune masca'') PAMPON: Haide... nu, nu plânge, ești volintir!... și nici un cuvânt! A! Bibicule! (''ies amân2 în bal'') ===SCENA X=== :''MIȚA în costumul polonez al Didinii, apoi IORDACHE în costumul de cazac al lui Nae'' MIȚA (''scoțându-și masca; vine din bufet''): Ce dracul caută Crăcănel aici? Mă minte că se duce la Ploiești... și vine la bal... Nu cumva Mangafaua sare garduri?... Ori a simțit ceva?... Mi-am schimbat costumul la grandirop... Nici el, nici Iordache nu mă mai poate cunoaște... Dar Nae... Năică unde-i?... Unde e pârlitul de Pampon? (''Iordache intră'') Nae! Să vedem. (''își pune masca și urcă în fund spre stânga'') IORDACHE (''venind din fund, dreapta și uitându-se în bal'') : A dracului istorie o să iasă... Crăcănel aici, Pampon aici, Mița aici... Numai de-ar fi plecat Nae și Didina... MIȚA (''coborând''): Nae! (''își scoate masca.'') IORDACHE: ’Ai! (''se întoarce.'') Fugi că mor! Mița? (''vrea să plece.'') MIȚA (''tăindu-i drumul''): Unde pleci, mizerabile? IORDACHE (''îi face semn că merge în bal să danțeze'') MIȚA: Nu vrei să mă cunoști, Năică, ’ai? Nu vrei să-mi vorbești? Fugi de mine, ’ai? (''îl apucă.'') IORDACHE (''se smucește și vrea să plece'') MIȚA (''sărindu-i înainte''): Mișelule, daca mai faci un pas, daca nu vorbești, te nenorocesc. A! mizerabile! ai gândit că daca mi-ai luat sticluța cu vitrionul, nu o să mai găsesc alta! Ți-am făgăduit să-mi răzbun și... IORDACHE: Ei apoi, daca o iei pe coarda vitrionului, nu-mi place. (''Mița face un pas înapoi, el își scoate masca'') Nu sunt Nae; ce poftești ? Sunt Iordache, na! MIȚA: A! care va să zică v-ați schimbat costumul, ca să mă jucați pe degete!... Și a crezut domnul Nae că scapă cu atâta de mine ?... Unde e Nae ? IORDACHE: Trebuie să fi plecat de mult din bal; nu l-am mai văzut; și a plecat cu cheia; pe mine m-a lăsat pe dinafară. (''Pampon și Crăcănel se arată în fund și privesc scena'') MIȚA: A! mizerabilul! (''se plimbă agitată'') Mizerabilul! (''vede pe cei din fund și-și pune iute masca; Iordache asemenea'') ===SCENA XI=== :''ACEIAȘI — PAMPON și CRĂCĂNEL scoțându-si măștile'' PAMPON (''lui Crăcănel ''): Costumul polinez! E Didina cu Bibicul! CRĂCĂNEL: Cu Bibicul... PAMPON: Pe el! (''Iordache vrea să plece; Pampon îl apucă de o parte, Crăcănel de alta, și-l readuc târâș în scenă'') CRĂCĂNEL: Unde te duci, Bibicule? PAMPON: Stai să te judec eu, Bibicule... IORDACHE (''zbătându-se între amândoi''): Nu mă cheamă Bibicul, mă cheamă Iordache!... MIȚA (''aparte''): Pampon! (''trece repede lângă Pampon și-l trage cu putere deoparte; încet'') Ești aici ? (''își arată figura la o parte și iar se maschează.'') PAMPON: Persoana în chestie? Mița? IORDACHE (''luptând să scape de Crăcănel, își scoate masca'') : Lasă-mă, domnule! CRĂCĂNEL (''ținându-l din răsputeri''): Stai aci! (''se luptă amândoi.'') MIȚA (''lui Pampon repede și șoptit''): Nu e Bibicul, este Iordache; Bibicul, traducătorul, este îmbrăcat turc. PAMPON (''sărind''): Turc! Turcul care ne-a tachinat adineaori? IORDACHE: Înțelege odată, domnule, că nu sunt Bibicul! Ce, ești turbat? vrei scandal? CRĂCĂNEL (''crud''): Da! vreau scandal... PAMPON (''după ce a vorbit cu Mița încet, trecând repede lângă Crăcănel, pe care îl apucă și-l trage de mână în față; Crăcănel din smucitură scapă pe Iordache, care iese repede din bal dând cu tifla înapoi''): Lasă-l! nu-i ăsta! am greșit. Bibicul e turcul, turcul care ne-a tachinat adineaori... CRĂCĂNEL: Turcul? ’Aide după el... Dar dama asta cine e? PAMPON: O damă... CRĂCĂNEL: O damă? bine... ’Ai după turc. (''pleacă întâi punându-și masca.'') MIȚA (''încet lui Pampon''): Nu cumva să-i spui lui Crăcănel... PAMPON (''asemenea''): N-ai grije. ’Ai după turc! (''își pune masca'') CRĂCĂNEL: ’Aide după turc! (''ies toți 3 în bal'') ===SCENA XII=== :''DIDINA în domino roșu, NAE în costumul de la început al Catindatului vin din bufet; apoi IORDACHE, apoi CATINDATUL și O MASCĂ tot din bufet'' DIDINA: Da. (''își scoate masca, Nae asemenea.'') Când am venit adineaori în bal m-a cunoscut 1. El trebuie să fi fost, Crăcănel al tău... știe că mă cheamă Didina Mazu, știe de Pampon, știe că-i zice lui Pampon „Conțina cu 5 Fanți”. În sfârșit, m-a cunoscut bine! d-aia mi-am schimbat costumul. Haide, haide, Nae, să mergem; mi-e frică... (''se aude cadrilul'') NAE: Da, haide să mergem, e târziu. IORDACHE (''intrând din bal repede''): Tot aici sunteți? Plecați, plecați degrabă! Crăcănel, Pampon și Mița, toți trei, vă caută să facă scandal... Fugiți! DIDINA: ’Aide! (''își pune masca'') NAE: Dacă am putea să ieșim fără să mai dăm prin bal... (''își pune masca'') IORDACHE: Nu se poate, altă ieșire nu-i; haideți! (''își pune și el masca'') CATINDATUL (''cu o Mască pe care o aduce cam cu d-a sila la braț; e cu chef, își scoate masca și vorbește tare de tot'') : Așa sunt eu... Uite și prietenii. NAE (''încet'') : Dracul să te ia! MASCA (''vrând să-i scape de la braț'') : Lasă-mă. DIDINA: Cine-i ăsta? (''Nae, Iordache și Didina vorbesc încet deoparte'') CATINDATUL: Așa sunt eu; când mă magnetizez, mi-e cald... Pfu!... și când mi-e cald, pfu! tachinez... Trebuie să te fac un cadril. Iacă ne-am găsit vizaveaua... DIDINA: Haide! (''vor să plece.'') CATINDATUL: Ce, vă duceți? Nu se poate să vă duceți! (''le taie drumul.'') Trebuie să facem un cadril. NAE: Mersi, drăguță, ne ducem acasă... CATINDATUL: Acasă? cu costumul meu? nu se poate. (''strigă tare.'') Dacă vă duceți, dă-mi înapoi costumul, trebuie să-mi dai costumul, nu te las să pleci cu costumul... NAE (''încet'') : Ne mai întârzie dobitocul! DIDINA (''încet''): Schimbă costumul și pace! IORDACHE (''încet''): Nu se poate, o să ieșim prin bal: Mița cunoaște costumul... NAE (''încet''): Ce e de făcut? IORDACHE (''încet'') : Spune-i că mai rămânem... DIDINA (''încet'') : Și ne strecurăm binișor și ieșim... NAE (''tare'') : Dacă-i așa, știi ce? ’ai să mai rămânem. IORDACHE: Să mai rămânem... DIDINA: Să mai rămânem... CATINDATUL: Așa da! ’Ai să facem cadrilul... IORDACHE: În bal? NAE: Nu merg în bal. CATINDATUL: Atunci aici; sunt magnetizat, am poftă de cadril, să-mi fac vânt. Unde e nenea Iancu să mă vază! IORDACHE (''încet lui Nae și Didinei'') : Jucați-l o figură, două, până uită de costum, și pe urmă o ștergem. (''vorbesc încet toți trei'') MASCA: Ți-am spus că mi-e frică să nu mă vază bărbatu-meu... (''luptă să scape.'') CATINDATUL: Ei! parcă mie nu mi-e frică de nenea Iancu... (''Masca se smucește, scapă și fuge; uitându-se după ea'') Atâta pagubă! (''merge și invită la danț pe Iordache'') Ei, ’aide! Ce faceți? (''își pune masca pentru danț.'') NAE: Ei haide, de! (''se aude o figură a cadrilului. Nae danțează cu Didina, Catindatul cu Iordache ca damă. La a II-a parte a figurii contradanțului, apar în fund Pampon, Crăcănel și Mița mascați'') ===SCENA XIII=== :''CEI DE SUS, PAMPON, MIȚA și CRĂCĂNEL, apoi lume din bal'' PAMPON: Iaca turcul! A! în sfârșit. (''toți 3 coboară melodramatic în fața Catindatului; figura danțului se sparge; Didina, Nae și Iordache se retrag deoparte spre ușa din fund în stânga și ascultă; Mița mai la spatele lui Crăcănel și lui Pampon, care s-au oprit țintă în fața Catindatului înmărmurit; Mița a scos din buzunar sticluța și pândește.'') DIDINA (''încet''): Pampon! NAE (''încet''): Mița! IORDACHE (''încet''): Crăcănel! CRĂCĂNEL (''fioros''): Jos masca! CATINDATUL (''tremurând''): Pentru ce? CRĂCĂNEL: Până aici ți-a fost, Bibicule! (''stau amândoi gata să-l apuce'') CATINDATUL: Iartă-mă, nene Iancule, nu mai fac! (''pune mâna să-și scoață masca'') MIȚA (''care a pândit momentul, n-apucă el să-și scoață masca, și-i aruncă sticluța în ochi''): Na, mizerabile! (''fuge prin fund'') CATINDATUL: A! Săriți! ajutor! (''vrea să fugă'') (''Pampon și Crăcănel îl înhață și încep să-i tragă; lume mascată și nemascată vine fuga din fund la dreapta; Didina, Nae și Iordache au și dispărut în fund la stânga.'') Cortina =='''ACTUL III'''== (''Decorul actului întâi întocmai. Un moment, scena goală. Se aude o birje oprindu-se din goana mare în fund, apoi plecând peste un moment înapoi. Pe urmă se aude zgomotul unei chei deschizând broasca. Ușa se deschide de perete. În scenă întunerec adânc.'') ===SCENA I=== :''DIDINA, NAE și IORDACHE în costumurile de la bal, mascați, intră gâfâind prin fund. Apoi PAMPON, CRĂCĂNEL și CATINDATUL de-afară'' NAE: În sfârșit, am ajuns... Aprinde o lampă. DIDINA: Ne urmărește, trebuie să ne urmărească. (''Iordache caută pe dibuite chibriturile pe o masă din fund și răstoarnă niște sticluțe'') A! m-ai speriat! (''Iordache aprinde lampa; lumină în scenă'') Uf! (''își scoate masca; toți și le scot și le aruncă fiecare pe câte-o masă.'') NAE: Iordache, scoate cheia d-afară, și-ncuie degrab’ pe dinăuntru. (''Iordache execută ordinul.'') DIDINA: Sunt sigură că s-au luat după noi... O să fie un scandal mare... sunt nenorocită. NAE: Lasă-i să vie, n-ai grijă; orișicum, avem pe unde scăpa. DIDINA (''lui Iordache, care coboară''): Zici c-ai văzut dumneata când i-a aruncat cu vitrion în ochi ? IORDACHE: Am văzut eu, firește. A strigat o dată: „Na, mizerabile!” și paf! (''face gestul.'') și pe urmă a fugit pân lume. NAE (''desperat''): Cum? Cum să scap de nebuna asta? Cum să mă cotorosesc de republicana? Vrea să mă bage în primejdie! DIDINA: Ce scandal! O să mijlocească proces, poliție, procuror, și pe urmă la jurați... O să ne dea pân gazete! Să afle la sigur Pampon... Sunt compromentată... Mi-ai oprit viitorul, d-le Nae. NAE: Bine, soro, vina mea este? păcatele mele! DIDINA: Da, firește, vina d-tale... Daca știai cu ce republicană apilpisită de Ploiești ai de-a face, nu trebuia să mă-ncurci pe mine. NAE: Bine, neică... DIDINA: Nu trebuia să mă-ncurci pe mine. IORDACHE (''care a stat în fund la ușe și a ascultat afară'') : St! tăceți! NAE: Ce? DIDINA: ’Ai? IORDACHE: Vine o birje... (''se aude o birje'') DIDINA: Nu v-am spus că ne-a luat urma... IORDACHE: Tăceți! (''toți ascultă; birja se oprește afară în fund.'') S-a oprit aici... NAE: Hait! DIDINA: Ei sunt! IORDACHE: Tăceți! DIDINA: Să stingem lampa... (''merge în vârful degetelor în fund.'') NAE (''lui Iordache'') : Scoate cheia din ușe! (''Iordache scoate cheia. Se aud de afară glasul lui Pampon, al lui Crăcănel și al Catindatului.'') PAMPON (''d-afară'') : E lumină! sunt aici! DIDINA, NAE și IORDACHE (''coborând în vârful degetelor, misterios'') : St! CRĂCĂNEL (''d-afară''): Deșchideți! (''bătăi tari în ușe; Didina stinge lampa; întunerec'') CATINDATUL: Deșchideți! (''bătăi mai tari'') NAE: Binișor! încet! TOȚI DE AFARĂ: Deșchideți! (''bătăi tari'') DIDINA (''toți trei au coborât în față de tot''): Ce e de făcut? NAE: Să ieșim în curte pe fereastra din odăiță... St! PAMPON (''d-afară''): Ori deșchideți, ori sparg ușa!... CRĂCĂNEL (''d-afară''): Deșchideți! CATINDATUL (''d-afară''): Ori spargem ușa! (''bătăi grozave'') DIDINA (''frângându-și mâinile''): Sunt mulți! sparg ușa; îmi vine rău; mor! NAE: Să fugim. IORDACHE: ’Aide degrabă; e minunat! (''având o inspirație.'') Să poftească să spargă ușa... Tii! mare politică mi-a dat în cap... să poftească să spargă!... NAE: Sunt turbați! (''se aud lovituri grele în broasca ușii.'') IORDACHE: Lasă, că-i potolesc eu!... DIDINA: ’ Aide degrabă! NAE: ’Aide! (''toți ies misterios și degrabă prin ușa din dreapta'') :(''Un moment scena goală; se aude lucrare la ușa din fund; ușa se cleatină, se zguduie și în sfârșit cedează'') ===SCENA II=== :''PAMPON, CRĂCĂNEL, CATINDATUL în costumurile de la bal fără măști. Catindatul e plin de pete negre pe tot obrazul; intrare fioroasă.'' PAMPON: A stins lampa! CRĂCĂNEL: Cine are un chibrit? CATINDATUL (''se descheie la costum și scoate dedesubt din jiletcă un chibrit de ceară; îl aprinde și îl ține în mână''): Aici este la bărbierul unde mi-a scos măseaua nevinovată!... De-aia, adineaori, în bal, zicea să-mi mai scoață una... PAMPON (''care, la lumina chibritului, a dat ocol cu ochii în scenă''): Nu mai încape vorbă, este aici. Aicea este Bibicul! (''crud'') Am să-l sfâșiu! CRĂCĂNEL (''scrâșnind din dinți si zguduind din cap''): Cu dinții! cu dinții am să-l rup! După ce e caz de traducere dublă, ne mai duce din încurcătură în încurcătură; își bate joc de noi... Cu dinții! PAMPON (''arătând pe Catindatul, care schimbă chibriturile, — când se stinge unul aprinde altul''): Toată încurcătura devine de la dumnealui... CATINDATUL: De la mine? CRĂCĂNEL: Da, de la dumneata... CATINDATUL: Cum de la mine? CRĂCĂNEL: Se înțelege... PAMPON: Pentru ce ți-ai schimbat costumul ? pentru ce ai luat costumul turcului! CATINDATUL (''lui Crăcănel ''): Nu mi-ai spus d-ta că e nenea Iancu în bal!... (''schimbă chibritul.'') PAMPON: Ei! ș-apoi? CATINDATUL: Cum, ș-apoi? Dacă mă prindea nenea Iancu în bal, mă lua la Ploiești, îmi omora cariera de la percepție. CRĂCĂNEL: Și cel puțin dacă am fi siguri, sigurisimi că-i aici!... (''către Catindat'') pentru că d-ta ca un zevzec ce ești... CATINDATUL: Pentru ce mă faci zevzec, d-le? CRĂCĂNEL: Pentru că daca nu tachinai, nu se-ntâmpla ce s-a-ntâmplat... CATINDATUL: Ce să-ți fac? Nu ți-am spus că nu mă pot stăpâni? când mă magnetizez, eu tachinez strașnic... Și nenea Iancu tachinează când are magnet, toți ai noștri tachinează... da’ nu ca mine. CRĂCĂNEL: Vezi! vezi că ești zevzec, când îți spun eu că ești zevzec... CATINDATUL: Pentru ce mă faci zevzec, d-le? PAMPON: Are dreptate... pentru că d-ta ți-ai schimbat costumul cu o mască, care nu știi măcar ce fel de persoană e. CATINDATUL: Daca nu și-a scos masca? Nu ți-am spus că vorbea de măsele?... era bărbier. PAMPON: Eu vă spui că sunt aici. Nu ne-am ținut noi după birja lor? Birja lor nu s-a oprit aici? Nu s-a-ntors înapoi? N-am oprit noi birjarul care-i adusese? Nu s-a-ntors el cu noi și ne-a arătat că aici i-a lăsat, pe doi bărbați și o damă? CRĂCĂNEL: Da! PAMPON: Aici sunt, aici, ascunși. Trebuie să fie aici o lumânare, o lampă... Cine a fost aici, pentru ce a fugit când am venit noi?... că a fost cineva aici. CATINDATUL (''aprinzând alt chibrit și mergând la masa unde sunt două lămpi''): Aha! iacătă o lampă... CRĂCĂNEL: Aprinde-o! CATINDATUL (''pune mâna pe sticlă, o scoate și o aruncă jos''): Pfu! frige! CRĂCĂNEL: Ai spart țilindrul!... CATINDATUL: M-a fript! PAMPON (''repede''): Vezi! vezi! e stinsă acuma de curând: a stins-o adineaori când eram noi la ușe... CATINDATUL (''aprinde alt chibrit și apucă cu mâna învelită în pulpana hainei țilindrul de la o altă lampă, pe care o aprinde. Lumină în scenă. Vede o mască pe masă''): Iacătă o mască! CRĂCĂNEL (''la altă masă''): Aici încă una! PAMPON (''găsind a III-a mască''): Încă una! 3! Sunt aici! (''examinând masca'') Este scoasă acum de pe obraz... e caldă... e asudată! (''o miroase tare'') Asta e masca Didinii! îi cunosc mirosul... Să-i căutăm; aici sunt... (''miroase încă o dată tare masca'') A! a! data asta, Bibicule, nu mai scapi! CRĂCĂNEL: Trebuie să punem mâna pe el! CATINDATUL: Trebuie să-mi dea costumul meu! PAMPON (''fioros''): Am să-l sfâșiiu. CRĂCĂNEL (''scrâșnind dinții''): Cu dinții am să-l rup!... cu dinții!... CATINDATUL (''punând mâna la falcă''): Eu nu pot să-l rup cu dinții, dar trebuie să-mi dea costumul meu! (''toți caută în toate părțile, pe sub mobile, pe care le răstoarnă, pe după paravan'') PAMPON (''văzând ușa din dreapta''): O ușe! p-aici! (''dă cu piciorul tare în ușe, ușa se deschide, el se repede afară în odăiță, urmat de Crăcănel și Catindatul; se aude răsturnare de mobile în dreapta.'') ===SCENA III=== :''IORDACHE în costum de oraș, IPISTATUL, 2 SERGENȚI DE NOAPTE, apoi PAMPON, CRĂCĂNEL și CATINDATUL'' IORDACHE (''intrând și oprindu-se în ușe, arată dezordinea din prăvălie Ipistatului; cu ton dezolat''): Iacă, domnule, iacă în ce hal e prăvălia!... IPISTATUL (''grav''): Nu-i niminea. IORDACHE: Pesemne a fugit!... (''se aude alt zgomot în odaie.'') Scotocesc în odaie! să nu fugă pe fereastră!... IPISTATUL (''sergenților''): După ei degrab’! (''sergenții, Ipistatul și Iordache se reped spre odaie; în momentul acesta intră Crăcănel și Pampon'') Stați! Puneți mâna pe ei! (''sergenții înhață cu putere unul pe Pampon și altul pe Crăcănel '') CRĂCĂNEL: Poliția! CATINDATUL (''care a scos și el capul pe ușe, să intre''): Poliția! (''își trage repede capul înapoi; Iordache merge repede în odaie'') PAMPON (''zbătându-se în mâinile sergentului''): Pentru ce, domnule? IPISTATUL (''bătând din picior și din mână, aspru''): Vorrrbă!... Ce căutați noaptea în prăvăliile negustorilor? CRĂCĂNEL: Căutam o persoană... PAMPON: Da, o persoană... IPISTATUL (''același joc, mai aspru''): Vorrrbă! Ce persoană? CRĂCĂNEL: Pe Bibicul. PAMPON: Pe Bib... IPISTATUL (''același joc, și mai aspru''): Vorrrbă! IORDACHE (''intrând repede din dreapta, cu gura mare'') : Cum Bibicul, ce Bibicul, care Bibicul, domnule? Mofturi! Aici nu șade Bibicul... știe d. subcomisar cine șade aicea. Ia-i, d-le subcomisar, sunt pungași! PAMPON (''ținut strâns de sergent''): Eu pungaș ? CRĂCĂNEL: Noi pungași! Așa umblă pungașii îmbrăcați? IPISTATUL (''și mai aspru, același joc crescendo'') : Vorrrbă!... Da’ oamenii de treabă așa umblă?... Pe unde ați intrat?... CRĂCĂNEL: Pe ușe. PAMPON: Da, pe... IPISTATUL (''foarte aspru'') : Vor...vorrrbă! IORDACHE: Da, pe ușe. Da’ întreabă-i d-ta cum a intrat pe ușe. A spart-o, d-le. Eu eram în odăiță dincolo; am simțit că sparge cineva ușa: de frică să nu m-apuce în casă să mă omoare, am ieșit pe dincolo pe fereastră ca să dau de știre la secție... CRĂCĂNEL: Nu-i adevărat!... noi... PAMPON: Am văzut... IPISTATUL (''aspru rău de tot''): Vor... vorrrbă! (''sergenților'') — Haide! luați-i! la secție! (''sergenții împing pe Crăcănel și Pampon.'') CRĂCĂNEL: D-le subcomisar, îmi pare rău... (''sergentul îl împinge'') Nu! nu da brânci, domnule! IPISTATUL (''grozav de aspru''): Vorrrbă! (''sergenților'') Haide odată! PAMPON (''împins de sergent''): Da, da’ nu scapă Bibicul cu asta. (''sergentul îl împinge.'') Nu! nu da brânci, domnule! IPISTATUL (''scrâșnind din dinți''): Vorrrbă! La secție! (''sergenții scot, prin fund, în brânci pe Pampon și pe Crăcănel.'') IPISTATUL (''merge după ei până la ușe; cum au ieșit, el se întoarce repede înapoi, și cu tonul foarte dulce''): Iordache... știi de ce venisem eu ? IORDACHE: Cum să nu știu, daca ți-am făcut denunțul să-i iei... IPISTATUL: Nu, știi așa vine vorba... Uite ce vream să te rog eu: am o listă de lotărie. (''scoate o listă mare'') IORDACHE: Iar? IPISTATUL: Un franc numărul... mai sunt numai 3 numere!... IORDACHE: Ce? IPISTATUL: Un portabac cu muzică: are 2 cântece. (''scoate portabacul și-l face să cânte'') IORDACHE: Bine, ăsta parcă-l mai puseseși o dată la lot; aveam și eu un număr. IPISTATUL: Da, s-a și tras, la Anul Nou. IORDACHE: Ei? IPISTATUL: Am câștigat-o eu; oprisem și eu un număr... Acu o pun iar, voi să-mi mai încerc norocul... Mă rog ție, nu mă refuza, pune și tu 1... să le completăm odată... IORDACHE (''îi dă un franc și scrie''): Iaca. IPISTATUL (''strânge lista, o bagă în buzunar și plecând''): Mersi, neică. IORDACHE (''după el''): Ia vezi, nu da drumul negustorilor ălora, până nu venim eu ori d. Nae; să vedem, să nu ne fi luat ceva din prăvălie... IPISTATUL (''oprindu-se în ușe cu intenție foarte fină''): Vor... vorrrbă! las’ pe mine, îi regulez eu... (''iese învârtindu-și muzica.'') ===SCENA IV=== :''IORDACHE singur, apoi CATINDATUL'' IORDACHE: Haha! i-am lucrat. Să vedem cum are să prinză politica; eu i-am băgat, el să-i scoață; eu i-am regulat, el să-i scape... Până una alta, să vedem de urâtul de dincolo. (''merge la ușa din dreapta'') Haide, vino! CATINDATUL (''foarte sfios intră''): S-a dus? IORDACHE: S-a dus... CATINDATUL (''tremurând''): Dacă mă ducea la poliție?! Să afle nenea Iancu că m-a dus la poliție! IORDACHE: Care nenea Iancu ?... CATINDATUL: Nu ți-am spus? Nenea Iancu, bogasierul, din Ploiești... închipuiește-ți, domnule, să afle nenea Iancu că m-a dus la poliție!... IORDACHE: Las-o asta; te mai doare obrazul? CATINDATUL: De ce? de măsea? Aș! Am magnetizat-o! IORDACHE: Nu de măsea, de vitrion... CATINDATUL: Ce vitrion? IORDACHE: Care ți l-a aruncat în ochi la bal. CATINDATUL: Mi-a aruncat și cu vitrion? Cine mi-a aruncat cu vitrion? IORDACHE: Dama, de. Uite, ești plin de pete... CATINDATUL: Aș! aia a fost cerneală violentă, am cunoscut-o după miros; m-a stropit și-n gură; îi cunosc gustul: cerneală violentă... Știi, la noi la percepție, când pic cerneală pe concept,... 1 dată cu limba! (''scoate limba și arată cum linge hârtia'') o șterg... Da’ închipuiește-ți d-ta, d-le, să afle nenea Iancu că m-a dus la poliție!... IORDACHE: Cine strică? d-ta. Ce cauți să te amesteci cu vagabonții, cu zamparagiii, cu pungașii... să spargi uși și să intri noaptea în prăvăliile oamenilor? CATINDATUL: Zicea că să găsim pe Bibicul... IORDACHE: Mofturi! CATINDATUL: Bibicul, care mi-a luat în bal costumul meu și mi l-a dat pe ăsta de turc... (''dezolat'') Trebuie să-l găsesc, să-mi dea costumul meu; trebuie să mi-l dea... nu pot să plec fără costumul meu. IORDACHE: Stăi, domnule, ce poftești d-ta? Costumul? Ți-l găsesc eu, ți-l dau eu mâine, poimâine, îți dau eu garanție, să m-apuci pe mine, na! ce mai vrei? CATINDATUL (''foarte dezolat''): Îmi trebuie acuma... Cu costumul ăsta de turc nu mă pot duce să-mi iau hainele mele. Nenea Iancu m-a căutat la bal, o să mă caute, o să m-aștepte acasă... Cum să dau eu ochi cu nenea Iancu așa turc?... Mă ia la Ploiești, îmi zdrobește cariera de la percepție. IORDACHE: Aș! vorbă! CATINDATUL: Și nu-mi poci lua înapoi hainele nemțești, nu mă poci duce mâine dimineață la canțilerie... IORDACHE: Ei, o să lipsești o zi, ce lucru mare! tot zici că nu primești leafă... CATINDATUL: Mă destituie, nu se poate să lipsesc. IORDACHE: Ascultă-mă pe mine, măi omule; ’ai mai întâi să tragem clopoțelul la o spițărie; trebuie să-ți cureți obrazul; nu se poate să te duci în lume așa pârlit... CATINDATUL: E rău de tot? IORDACHE: Ești ciuruit; numai în albul ochilor n-ai... CATINDATUL: Îi închisesem de frica lui nenea Iancu... are palmă grea... IORDACHE: Vino degrabă cu mine; cunosc eu un spițer care scoate cerneala cum scoatem noi măselele, odată... CATINDATUL: Aoleo! IORDACHE: Vino degrabă, nu mai sta; poate te așteaptă nenea Iancu. (''suflă în lampă și-l ia pe Catindatul să plece cu el. Întunerec'') CATINDATUL: ’Aide... (''ieșind'') Dar fă-ți idee, domnule, să afle nenea Iancu că m-a dus la poliție!... (''ies, închizând bine ușa'') ===SCENA V=== :''MIȚA singură în costumul de la bal, apoi DIDINA asemenea'' MIȚA (''venind din dreapta pe dibuite''): Am găsit fereastra din odăiță deschisă și am intrat... L-am nemerit? ori nu l-am nemerit ? Da, trebuie să-l fi nemerit. Da, sunt o cremenală... (''se retrage pe dibuite după paravan.'') DIDINA: Mare istorie!... Am înghețat așteptând afară în frig: a trebuit să intru înapoi pe fereastră. Nae trebuie să vie numaidecât cu Pampon. Trebuie să pândesc când or intra aici, să ies pe fereastră și pe aici mi-e drumul. Să poftească pe urmă d. Pampon acasă în costum de bal... să-l judec eu... MIȚA: Auz mișcând... e cineva... DIDINA: S-aprinz o lampă... (''merge pe dibuite la masa cu lămpile'') MIȚA: Desigur e cineva... DIDINA (''a găsit chibriturile și aprinde lampa''): Așa... MIȚA: A! (''aparte'') 1 femeie! dama de verde! (''tare.'') A! în sfârșit! DIDINA (''dând un țipăt de surprindere, se întoarce''): A! (''aparte.'') O femeie! e republicana! MIȚA (''fierbând''): V-ați speriat? pardon! Mă recomand! Mița Baston. DIDINA (''cu contenență''): Mersi! și eu Didina Mazu. MIȚA (''jocul crescendo''): Ce cauți aici, madamo? DIDINA (''cu un ton mai sus''): Da’ d-ta ce cauți aici, madamo? MIȚA (''jocul crescendo''): Eu sunt la amantul meu! DIDINA (''foarte de sus''): Și eu sunt la amantul meu! MIȚA (''izbucnind''): La amantul d-tale?... Amantul d-tale... a fost... era... este... amantul meu! D-ta, ca o infamă, mi l-ai răpit! (''luând o poză de atac și cu tonul tragic'') 1 din noi 2 trebuie să moară! DIDINA (''pregătindu-se de luptă''): Să vedem care... Poftim! (''Mița se repede turbată la Didina, care se repede și ea și o întâmpină. Amân2 țipă și se încleștează, spumând, 1 de alta.'') ===SCENA VI=== :''ACELEAȘI — NAE'' NAE (''apărând în fund, rămâne o clipă încremenit''): Să nu dați la oglinzi, că sunt cu chirie! (''apoi repezindu-se între cele 2 femei, le descleștează și le împinge pe 1 într-o parte, pe alta într-alta.'') DIDINA (''căzând d-a-ndăratele pe un scaun și leșinând''): A! A! A! (''nervi.'') MIȚA (''același joc''): A! A! A! (''nervi.'') NAE: Asta e curat ca la „Norma”... Acu-i acu!... (''ae repede și le zguduie când pe una, când pe cealaltă.'') DIDINA (''deșteptându-se brusc''): Unde-i republicana? MIȚA (''asemenea''): Unde-i infama? (''se repede iar 1 spre alta.'') NAE (''oprindu-se la mijloc''): Iar? Bre, femeilor, veniți-vă-n fire. Vine Pampon! vine Crăcănel! DIDINA: Pampon? MIȚA: Crăcănel? NAE: Da, Pampon și Crăcănel. I-am scăpat eu de la secție, unde erau închiși! am pus la cale toate... Drept mulțumire, Pampon, Crăcănel și Ipistatul vin aici acum să facă cinste; s-a dus să cumpere vin și mezeluri. Nu mai e vreme de mofturi! (''Didinii'') Vrei să te lase Pampon ? DIDINA (''repede''): Ba nu! (''Didina merge în fund și ascultă afară'') NAE (''Miții''): Vrei să-l lași pe Crăcănel? MIȚA (''tristă''): Ah! l-aș lăsa pe Mangafaua pentru tine... dar nu pot; trebuie mai I să-mi fac o carieră... NAE: Fă-ți-o! MIȚA: Am fost să intru la telegraf. NAE: Electrică ploieșteancă! Ei, și? MIȚA: Nu m-a primit... NAE: Pentru ce? MIȚA: Zice că n-am încă vârsta... (''Didina coboară'') NAE: Vezi! apoi nu e mai bun Crăcănel, că nu mai întreabă de vârstă? ’Aide, ’aide! fiți fete cuminte, că pe urmă mă supăr pe amân2... MIȚA: Dar Crăcănel a aflat... Mangafaua știe tot... NAE: Nu a aflat nimic, nu știe nimic. MIȚA: A aflat de la Pampon. NAE: Nimic! DIDINA: Și Pampon știe bine... NAE: Apoi daca n-ascultați... Trebuie să vă spun cum i-am liniștit, ca să știți și voi ce să spuneți, cum s-o potriviți... ’Aide, să nu dea peste noi aici... (''le apucă pe amân2 cu câte o mână și pornește cu ele spre dreapta; Iordache intră.'') IORDACHE (''din fund''): Vin! sunt la colț! NAE: La colț? ’Aideți să punem odată la cale încheierea comediei ăștia... (''Nae, Didina și Mița ies, dreapta'') ===SCENA VII=== :''IORDACHE, apoi PAMPON și CRĂCĂNEL cu butelci, pachete de mezeluri și franzele la subsuoară, apoi NAE'' IORDACHE (''căzând obosit pe un scaun''): De azi-dimineață!... de azi-dimineață, asta merge întruna așa! Ce goană! Ce goană turbată! Doamne! Doamne, isprăvește odată istoria asta! sunt trei după douăsprezece și mă leșin de somn și d-a-mpicioarele! PAMPON (''intrând cu Crăcănel ''): Haha! d-le Iordache... CRĂCĂNEL: Ei! d-le, ai văzut că nu suntem pungași... Stăpânul d-tale, d. Nae, în persoană, ne-a scos de la secție. IORDACHE: Da, d-le Crăcănel... CRĂCĂNEL: Nu mă cheamă Crăcănel; mă cheamă Mache Razachescu. (''pune ce a adus pe masă'') PAMPON (''același joc''): Foarte urât din partea d-tale să te porți astfel! noi venisem aici pentru Bibicul, nu pentru ce credeai d-ta: nu avem de un astfel harahterul... IORDACHE: Măcar d-ta să fii ala, să găsești noaptea despre ziuă în prăvălia d-tale... PAMPON: Eu n-am prăvălie, domnule: eu nu sunt cupeț, sunt particoler... IORDACHE: Știu, da’ zi că ai... să găsești 3 oameni necunoscuți... CRĂCĂNEL: Așa e, bine zici, trei. Ce s-a făcut urâtul ăla micul... pârlitul... fratele lui nenea Iancu bogasierul? Pe el pentru ce nu l-a luat la secție? PAMPON: Pesemne a fugit ca un laș... CRĂCĂNEL: Iaca, mie nu-mi pare rău de ce s-a întâmplat, dacă oi câștiga portabacul cu muzică. IORDACHE (''repede''): Ați pus și dvs. la lotăria ipistatului? PAMPON: Mai era 2 numere: 1 l-am pus eu, și 1 amicul. IORDACHE (''aparte''): S-a complectat? A murit francul!... PAMPON: Domnul Nae unde este? IORDACHE: Mi se pare că e dincolo în odaie, să vedem... (''merge pe după paravan; către Nae, care intră din dreapta''). Sunt aici, te așteaptă. Așa-i că a prins bine politica mea? Femeile s-au dus? NAE: Da, dar o să se întoarcă numaidecât; am regulat bine chestia. IORDACHE: Cum? NAE: Ai să vezi... treci la pod în față, și așteaptă-le... (''trece în scenă; Iordache iese repede în fund'') Ehei! Salutare, neică! PAMPON (''vesel, strângându-i mâna''): Salutare și frăție! CRĂCĂNEL (''vesel, dar solemn, îl apucă de mână''): Mersi, neică; ești un bărbat, drept să-ți spui, nu că ești frizer, dar ești galant. PAMPON: Da, foarte galant! CRĂCĂNEL: Ne-ai făcut și mie și prietinului mare bunătate: amândoi o să-ți rămânem foarte recunoscători de câte ai făcut pentru noi. (''îi strânge mâna călduros'') NAE: N-aveți de ce! îmi pare rău... datoria: se-ntâmplase la mine-n casă... PAMPON: ’Aida de! nu! ce-i drept e drept, neică, ai făcut mult pentru noi... CRĂCĂNEL (''vesel''); Și care va să zică Bibicul erai d-ta, ’ai? bată-te să te bată! NAE: Vezi bine! CRĂCĂNEL: Și Mangafaua nu eram eu? NAE: Aș! Mangafaua era unchiul fetii, epitropul... CRĂCĂNEL: Bată-te să te bată. (''râde'') PAMPON: Și închipuiește-ți, neică Năică, daca te întâlneam azi-dimineață, când am venit întâi aici, îmi spuneai numaidecât cum a devenit chestia de ai înfășurat borcănelele cu pomadă, care le-a cumpărat de aici Didina, în ale 2 bilete... și ne lămuream, frate... Dar eu, prost! Să nu-mi dea în gând să întreb măcar pe Didina... Biata Didina!... CRĂCĂNEL (''aparte''): Auzi d-ta! și eu gândeam că e biletul Miții... ===SCENA VIII=== :''ACEIAȘI — IPISTATUL, apoi IORDACHE, apoi DIDINA și MIȚA, amândouă în haine de oraș'' IPISTATUL (''intrând repede din fund''): S-a tras lotul... Acum l-am tras!... PAMPON: Ei? NAE: Știu cine l-a câștigat. IPISTATUL (''cu multă naivitate''): Iar eu, domnule, închipuiește-ți noroc! NAE (''aparte''): A murit francul! PAMPON: Tii! păcat! CRĂCĂNEL: Rău îmi pare. (''se aude uruitul unei birji, care se oprește în fund'') NAE: St! tăceți, mi se pare că s-a oprit aici o birjă... PAMPON: Da... IORDACHE (''venind repede din fund''): 2 dame, vin 2 dame. NAE (''naiv'') : 2 dame? Ce să caute la mine 2 dame? CRĂCĂNEL: 2 dame? PAMPON: Nu cumva? DIDINA (''intrând furioasă prin fund''): A! d-le Iancule, în sfârșit! (''Iordache, Ipistatul și Nae la o parte vorbesc încet.'') PAMPON: Didina! (''Mița intră furioasă și se oprește cu brațele încrucișate în fund'') CRĂCĂNEL: Mița? (''caută să se ascunză undeva.'') MIȚA (''coborând la el''): Nu te-ascunde, bibiloiule! gândeai că nu o să te prinz, ’ai? De când te pasc, gândești? Aici e la Ploiești, ’ai? în costum de bal, ’ai? (''Mița lângă Crăcănel îl judecă încet și-l zguduie; Nae după paravan; Iordache și Ipistatul cară mezelurile și hutelcile în odaia din dreapta'') DIDINA: De azi-dimineață de când ai plecat de acasă, câte ceasuri sunt? știi? PAMPON: Îți spui eu acasă ce a fost... CRĂCĂNEL: Mițo, Mițo, îți spui acasă... MIȚA: Nici un cuvânt mai mult! ’aide! DIDINA: ’Aide acasă! PAMPON: Frate, a fost încurcătură, înțelege. CRĂCĂNEL: Da, o încurcătură... NAE (''ieșind de după paravan''): Se înțelege c-a fost o încurcătură, cum se-ntâmplă totdeauna în carnaval... Ei! d-ale carnavalului! Să-mi dați voie, coconițelor, să vă isplic eu încurcătura pe larg la masă. (''Crăcănel și Pampon foarte mulțumiți.'') FEMEILE: La masă? NAE: Da, la masă. Noi, între bărbați, pusesem de gând să îmbucăm ceva aicea la noi... Dincolo e cald, masa pusă așteaptă... Crez că nu o să capăt un refuz ? MIȚA (''cu tonul de refuz, înțepată''): Mersi, musiu, de invitație. CRĂCĂNEL (''stăruitor''): Mițo, să mă vezi cu ghete de brunel cu bizeț pe catafalc!... (''încet'') Frizer, frizer, da’ nu știi ce băiat galant e. PAMPON (''Didinii''): Dacă mă iubești... ===SCENA IX=== :''ACEIAȘI — CATINDATUL, curat la față. tot în costumul de turc'' CATINDATUL (''intrând din fund triumfător''): M-a curățat spițerul! DIDINA (''încet''): Cine-i ăsta? CRĂCĂNEL (''Miții''): Ăstuia i-a dat o nebună la bal cu o sticluță cu doftorii în ochi! MIȚA (''repede''): Și nu l-a ars? CRĂCĂNEL: Aș! era un fel de cerneală violentă. (''Didina trece lângă Nae; Mița și toți ceilalți se grupează în jurul Catindatului și-l examinează'') Le-a scos toate ? CATINDATUL: Toate, uite-te. Îți dau un franc pe una... MIȚA (''aparte''): M-a-nșelat spițerul... mai bine! NAE (''încet Didinii''): Mâine seară la 5. DIDINA (''asemenea''): Bine! NAE (''asemenea''): Nu bine, negreșit! (''Didina trece și ea să examineze pe Catindatul'') PAMPON: Nu se mai cunoaște deloc... IORDACHE: Da’ deloc. (''trece în odaia din dreapta'') CATINDATUL: Închipuiește-ți să mă fi văzut nenea Iancu în halul ăla... (''toți îl examinează'') MIȚA (''încet lui Nae''): Ați șoptit? Ce ți-a șoptit? ce i-ai șoptit? NAE (''asemenea''): Ești nebună? iar începi?... Așteaptă-mă mâine la 8 seara... MIȚA: Da... (''se duc și ei lângă Catindatul'') CRĂCĂNEL (''uitându-se în ceafa Catindatului''): Aha! iaca 1 a rămas în ceafă: adu francul... CATINDATUL: Las-o aia; aia e de la noi de la percepție; știi, am obicei, după ce scriu, șterg condeiul; îl dau pân păr. (''face gestul la ceafă; toți râd.'') IORDACHE (''venind din dreapta''): Daca poftiți, masa e gata. CATINDATUL: Masa? Care va să zică (''lui Nae'') ne-ncurcăm iar? NAE: Cu plăcere, neică. PAMPON: ’Aida la masă. CRĂCĂNEL:’Aida! (''toți au pornit spre dreapta; Didina cu Pampon, Mița cu Crăcănel, Nae cu Catindatul, Iordache cu Ipistatul'') CATINDATUL (''punând repede mâna la falcă, dă un țipăt''): Ai! (''se oprește și se întoarce în loc; toți fac asemenea'') TOȚI: Ce e? CATINDATUL (''umblând agitat''): Pfu! Pfu! Pfu! Iar m-a apucat; dar rău, rău de tot! (''cătră Iordache, hotărât'') Știi s-o scoți? Scoate-o. (''toți privesc pe loc.'') IORDACHE: Lasă că-i știu eu leacul ei; eu i sunt popa... de la Matei citire... (''se repede la masa din fund, ia o pereche de foarfeci mari și vine cu ele încruntat, clănțănindu-le ca la tuns; Catindatului.'') Șezi! (''Catindatul șade; Iordache cu foarfecele clănțânind îl amenință să i le bage pe gât'') CATINDATUL (''ridicându-se înseninat''): Mersi, neică, mi-a trecut! (''toți pornesc veseli și râzând spre dreapta'') Cortina ='''Note'''= Nicio notă [[Categorie:Ion Luca Caragiale]] [[Categorie:Comedii]] 55eg017rnn4319ekxspuax810xs67yz Wikisource:Scriptoriu 4 3565 143791 143619 2025-06-10T01:16:54Z MediaWiki message delivery 10303 /* Tech News: 2025-24 */ secțiune nouă 143791 wikitext text/x-wiki {{titlu de proces | titlu = Scriptoriu | secțiune = | precedent = ←[[WS:I/C|Pagina comunităţii]] | următor = [[Wikisource:Scriptoriu/Arhivă|Arhivă]]→ | scurtătură = [[WS:S]] | note = Aceasta este pagina de discuție a comunității; simțiți-vă liber să adresați întrebări ori lăsa comentarii. Puteți participa la orice discuție curentă sau puteți '''[{{fullurl:Wikisource:Scriptoriu|action=edit&section=new deschide}} o discuție nouă]'''. Pentru discuții legate de întregul proiect (nu doar de secțiunea în limba română) sunteți rugat să vă adresați în cadrul [[oldwikisource:Wikisource:Scriptorium|proiectului multilingv]]. }} __NEWSECTIONLINK__ [[Categorie:Wikisource]] <!-- Adăugați mesajele noi după acest rând --> == Do you use Wikidata in Wikimedia sibling projects? Tell us about your experiences == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''Note: Apologies for cross-posting and sending in English.'' Hello, the '''[[m:WD4WMP|Wikidata for Wikimedia Projects]]''' team at Wikimedia Deutschland would like to hear about your experiences using Wikidata in the sibling projects. If you are interested in sharing your opinion and insights, please consider signing up for an interview with us in this '''[https://wikimedia.sslsurvey.de/Wikidata-for-Wikimedia-Interviews Registration form]'''.<br> ''Currently, we are only able to conduct interviews in English.'' The front page of the form has more details about what the conversation will be like, including how we would '''compensate''' you for your time. For more information, visit our ''[[m:WD4WMP/AddIssue|project issue page]]'' where you can also share your experiences in written form, without an interview.<br>We look forward to speaking with you, [[m:User:Danny Benjafield (WMDE)|Danny Benjafield (WMDE)]] ([[m:User talk:Danny Benjafield (WMDE)|talk]]) 08:53, 5 January 2024 (UTC) </div> <!-- Mesaj trimis de Utilizator:Danny Benjafield (WMDE)@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/WD4WMP/ScreenerInvite&oldid=26027495 --> == Reusing references: Can we look over your shoulder? == ''Apologies for writing in English.'' The Technical Wishes team at Wikimedia Deutschland is planning to [[m:WMDE Technical Wishes/Reusing references|make reusing references easier]]. For our research, we are looking for wiki contributors willing to show us how they are interacting with references. * The format will be a 1-hour video call, where you would share your screen. [https://wikimedia.sslsurvey.de/User-research-into-Reusing-References-Sign-up-Form-2024/en/ More information here]. * Interviews can be conducted in English, German or Dutch. * [[mw:WMDE_Engineering/Participate_in_UX_Activities#Compensation|Compensation is available]]. * Sessions will be held in January and February. * [https://wikimedia.sslsurvey.de/User-research-into-Reusing-References-Sign-up-Form-2024/en/ Sign up here if you are interested.] * Please note that we probably won’t be able to have sessions with everyone who is interested. Our UX researcher will try to create a good balance of wiki contributors, e.g. in terms of wiki experience, tech experience, editing preferences, gender, disability and more. If you’re a fit, she will reach out to you to schedule an appointment. We’re looking forward to seeing you, [[m:User:Thereza Mengs (WMDE)| Thereza Mengs (WMDE)]] <!-- Mesaj trimis de Utilizator:Thereza Mengs (WMDE)@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=WMDE_Technical_Wishes/Technical_Wishes_News_list_all_village_pumps&oldid=25956752 --> == Invitation to join January Wikisource Community Meeting == Hello fellow Wikisource enthusiasts! We are the hosting this month’s [[:m:Wikisource Community meetings|Wikisource Community meeting]] on '''27 January 2024, 3 PM UTC''' ([https://zonestamp.toolforge.org/1706367600 check your local time]). As we gear up for our upcoming Wikisource Community meeting, we are excited to share some additional information with you. The meetings will now be held on the last Saturday of each month. We understand the importance of accommodating different time zones, so to better cater to our global community, we've decided to alternate meeting times. The meeting will take place at 3 pm UTC this month, and next month it will be scheduled for 7 am UTC on the last Saturday. This rotation will continue, allowing for a balanced representation of different time zones. As always, the meeting agenda will be divided into two halves. The first half of the meeting will focus on non-technical updates, including discussions about events, conferences, proofread-a-thons, and collaborations. The second half will delve into technical updates and conversations, addressing major challenges faced by Wikisource communities, similar to our previous Community meetings. If you are interested in joining the meeting, kindly leave a message on '''klawal-ctr@wikimedia.org''' and we will add you to the calendar invite. Meanwhile, feel free to check out [[:m:Wikisource Community meetings|the page on Meta-wiki]] and suggest any other topics for the agenda. Regards [[:m:User:KLawal-WMF|KLawal-WMF]], [[:m:User:SWilson (WMF)|Sam Wilson (WMF)]], and [[:m:User:SGill (WMF)|Satdeep Gill (WMF)]] <small> Sent using [[Utilizator:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Discuție Utilizator:MediaWiki message delivery|discuție]]) 18 ianuarie 2024 12:54 (EET)</small> <!-- Mesaj trimis de Utilizator:KLawal-WMF@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:SGill_(WMF)/lists/WS_VPs&oldid=25768507 --> == <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Vote on the Charter for the Universal Code of Conduct Coordinating Committee</span> == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> <section begin="announcement-content" /> :''[[m:Special:MyLanguage/wiki/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter/Announcement - voting opens|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]] [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:wiki/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter/Announcement - voting opens}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]'' Hello all, I am reaching out to you today to announce that the voting period for the [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee|Universal Code of Conduct Coordinating Committee]] (U4C) Charter is now open. Community members may [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee/Charter/Voter_information|cast their vote and provide comments about the charter via SecurePoll]] now through '''2 February 2024'''. Those of you who voiced your opinions during the development of the [[foundation:Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct/Enforcement_guidelines|UCoC Enforcement Guidelines]] will find this process familiar. The [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter|current version of the U4C Charter]] is on Meta-wiki with translations available. Read the charter, go vote and share this note with others in your community. I can confidently say the U4C Building Committee looks forward to your participation. On behalf of the UCoC Project team,<section end="announcement-content" /> </div> [[m:User:RamzyM (WMF)|RamzyM (WMF)]] 19 ianuarie 2024 20:09 (EET) <!-- Mesaj trimis de Utilizator:RamzyM (WMF)@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=25853527 --> == <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Last days to vote on the Charter for the Universal Code of Conduct Coordinating Committee</span> == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> <section begin="announcement-content" /> :''[[m:Special:MyLanguage/wiki/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter/Announcement - voting reminder|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]] [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:wiki/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter/Announcement - voting reminder}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]'' Hello all, I am reaching out to you today to remind you that the voting period for the [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee|Universal Code of Conduct Coordinating Committee]] (U4C) charter will close on '''2 February 2024'''. Community members may [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee/Charter/Voter_information|cast their vote and provide comments about the charter via SecurePoll]]. Those of you who voiced your opinions during the development of the [[foundation:Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct/Enforcement_guidelines|UCoC Enforcement Guidelines]] will find this process familiar. The [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter|current version of the U4C charter]] is on Meta-wiki with translations available. Read the charter, go vote and share this note with others in your community. I can confidently say the U4C Building Committee looks forward to your participation. On behalf of the UCoC Project team,<section end="announcement-content" /> </div> [[m:User:RamzyM (WMF)|RamzyM (WMF)]] 31 ianuarie 2024 19:01 (EET) <!-- Mesaj trimis de Utilizator:RamzyM (WMF)@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=25853527 --> == <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Announcing the results of the UCoC Coordinating Committee Charter ratification vote</span> == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> <section begin="announcement-content" /> :''[[m:Special:MyLanguage/wiki/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter/Announcement - results|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]] [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:wiki/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter/Announcement - results}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]'' Dear all, Thank you everyone for following the progress of the Universal Code of Conduct. I am writing to you today to announce the outcome of the [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee/Charter/Voter_information|ratification vote]] on the [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter|Universal Code of Conduct Coordinating Committee Charter]]. 1746 contributors voted in this ratification vote with 1249 voters supporting the Charter and 420 voters not. The ratification vote process allowed for voters to provide comments about the Charter. A report of voting statistics and a summary of voter comments will be published on Meta-wiki in the coming weeks. Please look forward to hearing about the next steps soon. On behalf of the UCoC Project team,<section end="announcement-content" /> </div> [[m:User:RamzyM (WMF)|RamzyM (WMF)]] 12 februarie 2024 20:24 (EET) <!-- Mesaj trimis de Utilizator:RamzyM (WMF)@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=26160150 --> == Invitation to join February Wikisource Community Meeting == Hello fellow Wikisource enthusiasts! We are the hosting this month’s [[:m:Wikisource Community meetings|Wikisource Community meeting]] on '''24 February 2024, 7 AM UTC''' ([https://zonestamp.toolforge.org/1708758000 check your local time]). The meeting agenda will be divided into two halves. The first half of the meeting will focus on non-technical updates, including discussions about events, conferences, proofread-a-thons, and collaborations. The second half will delve into technical updates and conversations, addressing major challenges faced by Wikisource communities, similar to our previous Community meetings. If you are interested in joining the meeting, kindly leave a message on '''klawal-ctr@wikimedia.org''' and we will add you to the calendar invite. Meanwhile, feel free to check out [[:m:Wikisource Community meetings|the page on Meta-wiki]] and suggest any other topics for the agenda. Regards [[:m:User:KLawal-WMF|KLawal-WMF]], [[:m:User:SWilson (WMF)|Sam Wilson (WMF)]], and [[:m:User:SGill (WMF)|Satdeep Gill (WMF)]] <small> Sent using [[Utilizator:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Discuție Utilizator:MediaWiki message delivery|discuție]]) 20 februarie 2024 13:11 (EET)</small> <!-- Mesaj trimis de Utilizator:KLawal-WMF@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:SGill_(WMF)/lists/WS_VPs&oldid=25768507 --> == <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Report of the U4C Charter ratification and U4C Call for Candidates now available</span> == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> <section begin="announcement-content" /> :''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2024/Announcement – call for candidates| You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]] [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2024/Announcement – call for candidates}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]'' Hello all, I am writing to you today with two important pieces of information. First, the [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter/Vote results|report of the comments from the Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C) Charter ratification]] is now available. Secondly, the call for candidates for the U4C is open now through April 1, 2024. The [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee|Universal Code of Conduct Coordinating Committee]] (U4C) is a global group dedicated to providing an equitable and consistent implementation of the UCoC. Community members are invited to submit their applications for the U4C. For more information and the responsibilities of the U4C, please [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter|review the U4C Charter]]. Per the charter, there are 16 seats on the U4C: eight community-at-large seats and eight regional seats to ensure the U4C represents the diversity of the movement. Read more and submit your application on [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2024|Meta-wiki]]. On behalf of the UCoC project team,<section end="announcement-content" /> </div> [[m:User:RamzyM (WMF)|RamzyM (WMF)]] 5 martie 2024 18:25 (EET) <!-- Mesaj trimis de Utilizator:RamzyM (WMF)@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=26276337 --> == <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Wikimedia Foundation Board of Trustees 2024 Selection</span> == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> <section begin="announcement-content" /> : ''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2024/Announcement/Selection announcement| You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]]'' : ''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2024/Announcement/Selection announcement|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections/2024/Announcement/Selection announcement}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>'' Dear all, This year, the term of 4 (four) Community- and Affiliate-selected Trustees on the Wikimedia Foundation Board of Trustees will come to an end [1]. The Board invites the whole movement to participate in this year’s selection process and vote to fill those seats. The [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections committee|Elections Committee]] will oversee this process with support from Foundation staff [2]. The Board Governance Committee created a Board Selection Working Group from Trustees who cannot be candidates in the 2024 community- and affiliate-selected trustee selection process composed of Dariusz Jemielniak, Nataliia Tymkiv, Esra'a Al Shafei, Kathy Collins, and Shani Evenstein Sigalov [3]. The group is tasked with providing Board oversight for the 2024 trustee selection process, and for keeping the Board informed. More details on the roles of the Elections Committee, Board, and staff are here [4]. Here are the key planned dates: * May 2024: Call for candidates and call for questions * June 2024: Affiliates vote to shortlist 12 candidates (no shortlisting if 15 or less candidates apply) [5] * June-August 2024: Campaign period * End of August / beginning of September 2024: Two-week community voting period * October–November 2024: Background check of selected candidates * Board's Meeting in December 2024: New trustees seated Learn more about the 2024 selection process - including the detailed timeline, the candidacy process, the campaign rules, and the voter eligibility criteria - on [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2024|this Meta-wiki page]], and make your plan. '''Election Volunteers''' Another way to be involved with the 2024 selection process is to be an Election Volunteer. Election Volunteers are a bridge between the Elections Committee and their respective community. They help ensure their community is represented and mobilize them to vote. Learn more about the program and how to join on this [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2024/Election Volunteers|Meta-wiki page]]. Best regards, [[m:Special:MyLanguage/User:Pundit|Dariusz Jemielniak]] (Governance Committee Chair, Board Selection Working Group) [1] https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2021/Results#Elected [2] https://foundation.wikimedia.org/wiki/Committee:Elections_Committee_Charter [3] https://foundation.wikimedia.org/wiki/Minutes:2023-08-15#Governance_Committee [4] https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation_elections_committee/Roles [5] Even though the ideal number is 12 candidates for 4 open seats, the shortlisting process will be triggered if there are more than 15 candidates because the 1-3 candidates that are removed might feel ostracized and it would be a lot of work for affiliates to carry out the shortlisting process to only eliminate 1-3 candidates from the candidate list.<section end="announcement-content" /> </div> [[User:MPossoupe_(WMF)|MPossoupe_(WMF)]]12 martie 2024 21:57 (EET) <!-- Mesaj trimis de Utilizator:MPossoupe (WMF)@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=26349432 --> == Your wiki will be in read-only soon == <section begin="server-switch"/><div class="plainlinks"> [[:m:Special:MyLanguage/Tech/Server switch|Citiți acest mesaj în altă limbă]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Tech%2FServer+switch&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}] <span class="mw-translate-fuzzy">Fundația [[foundation:|Wikimedia]] testează comuntarea între centrele sale de date primar și secundar.</span> Acest lucru va asigura că Wikipedia și alte wiki-uri ale Wikimediei pot rămâne online chiar și după un dezastru. Ele vor comuta tot traficul înapoi, '''{{#time:j xg|2024-03-20|ro}}'''. Testul va începe la '''[https://zonestamp.toolforge.org/{{#time:U|2024-03-20T14:00|en}} {{#time:H:i e|2024-03-20T14:00}}]''' (16:00 CEST). Din păcate, din cauza unor limitări din [[mw:Special:MyLanguage/Manual:What is MediaWiki?|MediaWiki]], toate editările trebuie să se oprească în timp ce comutarea este efectuată. Ne cerem scuze pentru această perturbare și ne străduim să o reducem la minimum în viitor. '''Veți putea citi, dar nu edita, toate wiki-urile pentru o perioadă scurtă de timp.''' *Nu veți putea edita până la o oră {{#time:l j xg Y|2024-03-20|ro}}. *Dacă încercați să editați sau să salvați în aceste perioade, veți vedea un mesaj de eroare. Sperăm că nu se vor pierde modificări în aceste minute, dar nu putem garanta acest lucru. Dacă vedeți mesajul de eroare, vă rugăm să așteptați până când totul revine la normal. Apoi ar trebui să puteți salva editarea. Dar, vă recomandăm să faceți mai întâi o copie a modificărilor dvs., pentru orice eventualitate. „Alte efecte”: *Lucrările de fundal vor fi mai lente și unele pot fi abandonate. Este posibil ca linkurile roșii să nu fie actualizate la fel de repede ca în mod normal. Dacă creați un articol care este deja legat în altă parte, linkul va rămâne roșu mai mult decât de obicei. Unele scripturi de lungă durată vor trebui oprite. * Ne așteptăm ca implementările de cod să se întâmple ca în orice altă săptămână. Cu toate acestea, unele blocări de la caz la caz se pot întâmpla în mod punctual dacă operația le cere ulterior. * <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">[[mw:Special:MyLanguage/GitLab|GitLab]] will be unavailable for about 90 minutes.</span> Acest proiect poate fi amânat dacă este necesar. Puteți [[wikitech:Switch_Datacenter|citiți programul la wikitech.wikimedia.org]]. Orice modificare va fi anunțată în program. Vor fi mai multe notificări despre acest lucru. Un banner va fi afișat pe toate wiki-urile cu 30 de minute înainte ca această operațiune să aibă loc. '''Vă rugăm să partajați aceste informații comunității dvs.'''</div><section end="server-switch"/> [[user:Trizek (WMF)|Trizek (WMF)]], 15 martie 2024 02:01 (EET) <!-- Mesaj trimis de Utilizator:Trizek (WMF)@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Non-Technical_Village_Pumps_distribution_list&oldid=25636619 --> == Switching to the Vector 2022 skin == [[File:Vector 2022 video-en.webm|thumb]] ''[[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Desktop Improvements/Updates/2024-03 for Wikisource|Read this in your language]] • <span class=plainlinks>[https://mediawiki.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Reading%2FWeb%2FDesktop+Improvements%2FUpdates%2F2024-03+for+Wikisource&language=&action=page&filter= {{Int:please-translate}}]</span> • Please tell other users about these changes'' Hi everyone. We are the [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web|Wikimedia Foundation Web team]]. As you may have read in our previous message, over the past year, we have been getting closer to switching every wiki to the Vector 2022 skin as the new default. In our previous conversations with Wikisource communities, we had identified an issue with the Index namespace that prevented switching the skin on. [[phab:T352162|This issue is now resolved]]. We are now ready to continue and will be deploying on Wikisource wikis on '''March 25th'''. To learn more about the new skin and what improvements it introduces, please [[mw:Reading/Web/Desktop Improvements|see our documentation]]. If you have any issues with the skin after the change, if you spot any gadgets not working, or notice any bugs – please comment below! We are also open to joining events like the [[m:Wikisource Community meetings|Wikisource Community meetings]] to talk to you directly. Thank you! [[User:SGrabarczuk (WMF)|SGrabarczuk (WMF)]] ([[User talk:SGrabarczuk (WMF)|<span class="signature-talk">discuție</span>]]) 18 martie 2024 22:50 (EET) <!-- Mesaj trimis de Utilizator:SGrabarczuk (WMF)@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:SGrabarczuk_(WMF)/sandbox/MM/Varia&oldid=26416927 --> == Invitation to join March Wikisource Community Meeting == Hello fellow Wikisource enthusiasts! We're excited to announce our upcoming Wikisource Community meeting, scheduled for '''30 March 2024, 3 PM UTC''' ([https://zonestamp.toolforge.org/1711810800 check your local time]). As always, your participation is crucial to the success of our community discussions. Similar to previous meetings, the agenda will be split into two segments. The first half will cover non-technical updates, such as events, conferences, proofread-a-thons, and collaborations. In the second half, we'll dive into technical updates and discussions, addressing key challenges faced by Wikisource communities. '''New Feature: Event Registration!''' <br /> Exciting news! We're switching to a new event registration feature for our meetings. You can now register for the event through our dedicated page on Meta-wiki. Simply follow the link below to secure your spot and engage with fellow Wikisource enthusiasts: [[:m:Event:Wikisource Community Meeting March 2024|Event Registration Page]] '''Agenda Suggestions:''' <br /> Your input matters! Feel free to suggest any additional topics you'd like to see included in the agenda. If you have any suggestions or would just prefer being added to the meeting the old way, simply drop a message on '''klawal-ctr@wikimedia.org'''. Thank you for your continued dedication to Wikisource. We look forward to your active participation in our upcoming meeting. Best regards, <br /> [[:m:User:KLawal-WMF|KLawal-WMF]], [[:m:User:SWilson (WMF)|Sam Wilson (WMF)]], and [[:m:User:SGill (WMF)|Satdeep Gill (WMF)]] <!-- Mesaj trimis de Utilizator:KLawal-WMF@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:SGill_(WMF)/lists/WS_VPs&oldid=25768507 --> == Invitation to join April Wikisource Community Meeting == Hello fellow Wikisource enthusiasts! We are the hosting this month’s Wikisource Community meeting on '''27 April 2024, 7 AM UTC''' ([https://zonestamp.toolforge.org/1714201200 check your local time]). Similar to previous meetings, the agenda will be split into two segments. The first half will cover non-technical updates, such as events, conferences, proofread-a-thons, and collaborations. In the second half, we'll dive into technical updates and discussions, addressing key challenges faced by Wikisource communities. Simply follow the link below to secure your spot and engage with fellow Wikisource enthusiasts: [[:m:Event:Wikisource Community Meeting April 2024|Event Registration Page]] If you have any suggestions or would just prefer being added to the meeting the old way, simply drop a message on '''klawal-ctr@wikimedia.org'''. Thank you for your continued dedication to Wikisource. We look forward to your active participation in our upcoming meeting. Regards [[:m:User:KLawal-WMF|KLawal-WMF]], [[:m:User:SWilson (WMF)|Sam Wilson (WMF)]], and [[:m:User:SGill (WMF)|Satdeep Gill (WMF)]] <small> Sent using [[Utilizator:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Discuție Utilizator:MediaWiki message delivery|discuție]]) 22 aprilie 2024 15:21 (EEST)</small> <!-- Mesaj trimis de Utilizator:KLawal-WMF@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:SGill_(WMF)/lists/WS_VPs&oldid=25768507 --> == <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Vote now to select members of the first U4C</span> == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> <section begin="announcement-content" /> :''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2024/Announcement – vote opens|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]] [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2024/Announcement – vote opens}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]'' Dear all, I am writing to you to let you know the voting period for the Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C) is open now through May 9, 2024. Read the information on the [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2024|voting page on Meta-wiki]] to learn more about voting and voter eligibility. The Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C) is a global group dedicated to providing an equitable and consistent implementation of the UCoC. Community members were invited to submit their applications for the U4C. For more information and the responsibilities of the U4C, please [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter|review the U4C Charter]]. Please share this message with members of your community so they can participate as well. On behalf of the UCoC project team,<section end="announcement-content" /> </div> [[m:User:RamzyM (WMF)|RamzyM (WMF)]] 25 aprilie 2024 23:20 (EEST) <!-- Mesaj trimis de Utilizator:RamzyM (WMF)@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=26390244 --> == <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Sign up for the language community meeting on May 31st, 16:00 UTC</span> == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> <section begin="message"/>Hello all, The next language community meeting is scheduled in a few weeks - May 31st at 16:00 UTC. If you're interested, you can [https://www.mediawiki.org/w/index.php?title=Wikimedia_Language_engineering/Community_meetings#31_May_2024 sign up on this wiki page]. This is a participant-driven meeting, where we share language-specific updates related to various projects, collectively discuss technical issues related to language wikis, and work together to find possible solutions. For example, in the last meeting, the topics included the machine translation service (MinT) and the languages and models it currently supports, localization efforts from the Kiwix team, and technical challenges with numerical sorting in files used on Bengali Wikisource. Do you have any ideas for topics to share technical updates related to your project? Any problems that you would like to bring for discussion during the meeting? Do you need interpretation support from English to another language? Please reach out to me at ssethi(__AT__)wikimedia.org and [[etherpad:p/language-community-meeting-may-2024|add agenda items to the document here]]. We look forward to your participation! <section end="message"/> </div> <bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 15 mai 2024 00:23 (EEST) <!-- Mesaj trimis de Utilizator:SSethi (WMF)@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=26390244 --> == Invitation to join May Wikisource Community Meeting == Hello fellow Wikisource enthusiasts! We're excited to announce our upcoming Wikisource Community meeting, scheduled for '''25 May 2024, 3 PM UTC''' ([https://zonestamp.toolforge.org/1716649200 check your local time]). As always, your participation is crucial to the success of our community discussions. Similar to previous meetings, the agenda will be split into two segments. The first half will cover non-technical updates, such as events, conferences, proofread-a-thons, and collaborations. In the second half, we'll dive into technical updates and discussions, addressing key challenges faced by Wikisource communities. Simply follow the link below to secure your spot and engage with fellow Wikisource enthusiasts: [[:m:Event:Wikisource Community Meeting May 2024|Event Registration Page]] Agenda Suggestions: Your input matters! Feel free to suggest any additional topics you'd like to see included in the agenda. If you have any suggestions or would just prefer being added to the meeting the old way, simply drop a message on '''klawal-ctr@wikimedia.org'''. Thank you for your continued dedication to Wikisource. We look forward to your active participation in our upcoming meeting. Regards, [[:m:User:KLawal-WMF|KLawal-WMF]], [[:m:User:SWilson (WMF)|Sam Wilson (WMF)]], and [[:m:User:SGill (WMF)|Satdeep Gill (WMF)]] <small> Sent using [[Utilizator:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Discuție Utilizator:MediaWiki message delivery|discuție]]) 20 mai 2024 14:34 (EEST)</small> <!-- Mesaj trimis de Utilizator:KLawal-WMF@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:SGill_(WMF)/lists/WS_VPs&oldid=25768507 --> == <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Feedback invited on Procedure for Sibling Project Lifecycle</span> == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> <section begin="announcement-content" /> :''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Community Affairs Committee/Procedure for Sibling Project Lifecycle/Invitation for feedback (MM)|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]] [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation Community Affairs Committee/Procedure for Sibling Project Lifecycle/Invitation for feedback (MM)}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]'' [[File:Sibling Project Lifecycle Conversation 3.png|150px|right|link=:m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Community Affairs Committee/Procedure for Sibling Project Lifecycle]] Dear community members, The [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Community Affairs Committee|Community Affairs Committee]] (CAC) of the [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Board of Trustees|Wikimedia Foundation Board of Trustees]] invites you to give feedback on a '''[[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Community Affairs Committee/Procedure for Sibling Project Lifecycle|draft Procedure for Sibling Project Lifecycle]]'''. This draft Procedure outlines proposed steps and requirements for opening and closing Wikimedia Sibling Projects, and aims to ensure any newly approved projects are set up for success. This is separate from the procedures for opening or closing language versions of projects, which is handled by the [[:m:Special:MyLanguage/Language committee|Language Committee]] or [[m:Special:MyLanguage/Closing_projects_policy|closing projects policy]]. You can find the details on [[:m:Special:MyLanguage/Talk:Wikimedia Foundation Community Affairs Committee/Procedure for Sibling Project Lifecycle#Review|this page]], as well as the ways to give your feedback from today until the end of the day on '''June 23, 2024''', anywhere on Earth. You can also share information about this with the interested project communities you work with or support, and you can also help us translate the procedure into more languages, so people can join the discussions in their own language. On behalf of the CAC,<section end="announcement-content" /> </div> [[m:User:RamzyM (WMF)|RamzyM (WMF)]] 22 mai 2024 05:25 (EEST) <!-- Mesaj trimis de Utilizator:RamzyM (WMF)@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=26390244 --> == <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Announcing the first Universal Code of Conduct Coordinating Committee</span> == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> <section begin="announcement-content" /> :''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2024/Announcement – results|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]] [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2024/Announcement – results}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]'' Hello, The scrutineers have finished reviewing the vote results. We are following up with the results of the first [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2024|Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C) election]]. We are pleased to announce the following individuals as regional members of the U4C, who will fulfill a two-year term: * North America (USA and Canada) ** – * Northern and Western Europe ** [[m:Special:MyLanguage/User:Ghilt|Ghilt]] * Latin America and Caribbean ** – * Central and East Europe (CEE) ** — * Sub-Saharan Africa ** – * Middle East and North Africa ** [[m:Special:MyLanguage/User:Ibrahim.ID|Ibrahim.ID]] * East, South East Asia and Pacific (ESEAP) ** [[m:Special:MyLanguage/User:0xDeadbeef|0xDeadbeef]] * South Asia ** – The following individuals are elected to be community-at-large members of the U4C, fulfilling a one-year term: * [[m:Special:MyLanguage/User:Barkeep49|Barkeep49]] * [[m:Special:MyLanguage/User:Superpes15|Superpes15]] * [[m:Special:MyLanguage/User:Civvì|Civvì]] * [[m:Special:MyLanguage/User:Luke081515|Luke081515]] * – * – * – * – Thank you again to everyone who participated in this process and much appreciation to the candidates for your leadership and dedication to the Wikimedia movement and community. Over the next few weeks, the U4C will begin meeting and planning the 2024-25 year in supporting the implementation and review of the UCoC and Enforcement Guidelines. Follow their work on [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee|Meta-wiki]]. On behalf of the UCoC project team,<section end="announcement-content" /> </div> [[m:User:RamzyM (WMF)|RamzyM (WMF)]] 3 iunie 2024 11:15 (EEST) <!-- Mesaj trimis de Utilizator:RamzyM (WMF)@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=26390244 --> == <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">The final text of the Wikimedia Movement Charter is now on Meta</span> == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> <section begin="announcement-content" /> :''[[m:Special:MyLanguage/Movement Charter/Drafting Committee/Announcement - Final draft available|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]] [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Movement Charter/Drafting Committee/Announcement - Final draft available}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]'' Hi everyone, The final text of the [[m:Special:MyLanguage/Movement Charter|Wikimedia Movement Charter]] is now up on Meta in more than 20 languages for your reading. '''What is the Wikimedia Movement Charter?''' The Wikimedia Movement Charter is a proposed document to define roles and responsibilities for all the members and entities of the Wikimedia movement, including the creation of a new body – the Global Council – for movement governance. '''Join the Wikimedia Movement Charter “Launch Party”''' Join the [[m:Special:MyLanguage/Event:Movement Charter Launch Party|“Launch Party”]] on '''June 20, 2024''' at '''14.00-15.00 UTC''' ([https://zonestamp.toolforge.org/1718892000 your local time]). During this call, we will celebrate the release of the final Charter and present the content of the Charter. Join and learn about the Charter before casting your vote. '''Movement Charter ratification vote''' Voting will commence on SecurePoll on '''June 25, 2024''' at '''00:01 UTC''' and will conclude on '''July 9, 2024''' at '''23:59 UTC.''' You can read more about the [[m:Special:MyLanguage/Movement Charter/Ratification/Voting|voting process, eligibility criteria, and other details]] on Meta. If you have any questions, please leave a comment on the [[m:Special:MyLanguage/Talk:Movement Charter|Meta talk page]] or email the MCDC at [mailto:mcdc@wikimedia.org mcdc@wikimedia.org]. On behalf of the MCDC,<section end="announcement-content" /> </div> [[m:User:RamzyM (WMF)|RamzyM (WMF)]] 11 iunie 2024 11:45 (EEST) <!-- Mesaj trimis de Utilizator:RamzyM (WMF)@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=26390244 --> == <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Voting to ratify the Wikimedia Movement Charter is now open – cast your vote</span> == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> <section begin="announcement-content" /> :''[[m:Special:MyLanguage/Movement Charter/Drafting Committee/Announcement - Ratification vote opens|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]] [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Movement Charter/Drafting Committee/Announcement - Ratification vote opens}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]'' Hello everyone, The voting to ratify the [[m:Special:MyLanguage/Movement Charter|'''Wikimedia Movement Charter''']] is now open. The Wikimedia Movement Charter is a document to define roles and responsibilities for all the members and entities of the Wikimedia movement, including the creation of a new body – the Global Council – for movement governance. The final version of the Wikimedia Movement Charter is [[m:Special:MyLanguage/Movement Charter|available on Meta in different languages]] and attached [https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Wikimedia_Movement_Charter_(June_2024).pdf here in PDF format] for your reading. Voting commenced on SecurePoll on '''June 25, 2024''' at '''00:01 UTC''' and will conclude on '''July 9, 2024''' at '''23:59 UTC'''. Please read more on the [[m:Special:MyLanguage/Movement Charter/Ratification/Voting|voter information and eligibility details]]. After reading the Charter, please [[Special:SecurePoll/vote/398|'''vote here''']] and share this note further. If you have any questions about the ratification vote, please contact the Charter Electoral Commission at [mailto:cec@wikimedia.org '''cec@wikimedia.org''']. On behalf of the CEC,<section end="announcement-content" /> </div> [[m:User:RamzyM (WMF)|RamzyM (WMF)]] 25 iunie 2024 13:52 (EEST) <!-- Mesaj trimis de Utilizator:RamzyM (WMF)@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=26989444 --> == Invitation to join June Wikisource Community Meeting == Hello fellow Wikisource enthusiasts! We're excited to announce our upcoming Wikisource Community meeting, scheduled for '''29 June 2024, 7 AM UTC''' ([https://zonestamp.toolforge.org/1719644400 check your local time]). As always, your participation is crucial to the success of our community discussions. Similar to previous meetings, the agenda will be split into two segments. The first half will cover non-technical updates, such as events, conferences, proofread-a-thons, and collaborations. In the second half, we'll dive into technical updates and discussions, addressing key challenges faced by Wikisource communities. Simply follow the link below to secure your spot and engage with fellow Wikisource enthusiasts: [[:m:Event:Wikisource Community Meeting June 2024|Event Registration Page]] Agenda Suggestions: Your input matters! Feel free to suggest any additional topics you'd like to see included in the agenda. If you have any suggestions or would just prefer being added to the meeting the old way, simply drop a message on '''sgill@wikimedia.org'''. Thank you for your continued dedication to Wikisource. We look forward to your active participation in our upcoming meeting. Regards, [[:m:User:KLawal-WMF|KLawal-WMF]], [[:m:User:SWilson (WMF)|Sam Wilson (WMF)]], and [[:m:User:SGill (WMF)|Satdeep Gill (WMF)]] <small> Sent using [[Utilizator:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Discuție Utilizator:MediaWiki message delivery|discuție]]) 26 iunie 2024 20:17 (EEST)</small> <!-- Mesaj trimis de Utilizator:KLawal-WMF@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:SGill_(WMF)/lists/WS_VPs&oldid=25768507 --> == <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Voting to ratify the Wikimedia Movement Charter is ending soon</span> == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> <section begin="announcement-content" /> :''[[m:Special:MyLanguage/Movement Charter/Drafting Committee/Announcement - Final reminder|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]] [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Movement Charter/Drafting Committee/Announcement - Final reminder}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]'' Hello everyone, This is a kind reminder that the voting period to ratify the [[m:Special:MyLanguage/Movement Charter|Wikimedia Movement Charter]] will be closed on '''July 9, 2024''', at '''23:59 UTC'''. If you have not voted yet, please vote [[m:Special:SecurePoll/vote/398|on SecurePoll]]. On behalf of the [[m:Special:MyLanguage/Movement_Charter/Ratification/Voting#Electoral_Commission|Charter Electoral Commission]],<section end="announcement-content" /> </div> [[m:User:RamzyM (WMF)|RamzyM (WMF)]] 8 iulie 2024 06:47 (EEST) <!-- Mesaj trimis de Utilizator:RamzyM (WMF)@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=26989444 --> == <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">U4C Special Election - Call for Candidates</span> == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> <section begin="announcement-content" /> :''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2024 Special Election/Announcement – call for candidates|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]] [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2024 Special Election/Announcement – call for candidates}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]'' Hello all, A special election has been called to fill additional vacancies on the U4C. The call for candidates phase is open from now through July 19, 2024. The [[:m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee|Universal Code of Conduct Coordinating Committee]] (U4C) is a global group dedicated to providing an equitable and consistent implementation of the [[:foundation:Wikimedia Foundation Universal Code of Conduct|UCoC]]. Community members are invited to submit their applications in the special election for the U4C. For more information and the responsibilities of the U4C, please review the [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter|U4C Charter]]. In this special election, according to [[Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter#2. Elections and Terms|chapter 2 of the U4C charter]], there are 9 seats available on the U4C: '''four''' community-at-large seats and '''five''' regional seats to ensure the U4C represents the diversity of the movement. [[Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter#5. Glossary|No more than two members of the U4C can be elected from the same home wiki]]. Therefore, candidates must not have English Wikipedia, German Wikipedia, or Italian Wikipedia as their home wiki. Read more and submit your application on [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2024 Special Election|Meta-wiki]]. In cooperation with the U4C,<section end="announcement-content" /> </div> -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|talk]]) 10 iulie 2024 03:03 (EEST) <!-- Mesaj trimis de Utilizator:Keegan (WMF)@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=26989444 --> == <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikimedia Movement Charter ratification voting results</span> == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> <section begin="announcement-content" /> :''[[m:Special:MyLanguage/Movement Charter/Drafting Committee/Announcement - Results of the ratification vote|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]] [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Movement Charter/Drafting Committee/Announcement - Results of the ratification vote}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]'' Hello everyone, After carefully tallying both individual and affiliate votes, the [[m:Special:MyLanguage/Movement Charter/Ratification/Voting#Electoral Commission|Charter Electoral Commission]] is pleased to announce the final results of the Wikimedia Movement Charter voting.   As [[m:Special:MyLanguage/Talk:Movement Charter#Thank you for your participation in the Movement Charter ratification vote!|communicated]] by the Charter Electoral Commission, we reached the quorum for both Affiliate and individual votes by the time the vote closed on '''July 9, 23:59 UTC'''. We thank all 2,451 individuals and 129 Affiliate representatives who voted in the ratification process. Your votes and comments are invaluable for the future steps in Movement Strategy. The final results of the [[m:Special:MyLanguage/Movement Charter|Wikimedia Movement Charter]] ratification voting held between 25 June and 9 July 2024 are as follows: '''Individual vote:''' Out of 2,451 individuals who voted as of July 9 23:59 (UTC), 2,446 have been accepted as valid votes. Among these, '''1,710''' voted “yes”; '''623''' voted “no”; and '''113''' selected “–” (neutral). Because the neutral votes don’t count towards the total number of votes cast, 73.30% voted to approve the Charter (1710/2333), while 26.70% voted to reject the Charter (623/2333). '''Affiliates vote:''' Out of 129 Affiliates designated voters who voted as of July 9 23:59 (UTC), 129 votes are confirmed as valid votes. Among these, '''93''' voted “yes”; '''18''' voted “no”; and '''18''' selected “–” (neutral). Because the neutral votes don’t count towards the total number of votes cast, 83.78% voted to approve the Charter (93/111), while 16.22% voted to reject the Charter (18/111). '''Board of Trustees of the Wikimedia Foundation:''' The Wikimedia Foundation Board of Trustees voted '''not to ratify''' the proposed Charter during their special Board meeting on July 8, 2024. The Chair of the Wikimedia Foundation Board of Trustees, Nataliia Tymkiv, [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_Board_noticeboard/Board_resolution_and_vote_on_the_proposed_Movement_Charter|shared the result of the vote, the resolution, meeting minutes and proposed next steps]].   With this, the Wikimedia Movement Charter in its current revision is '''not ratified'''. We thank you for your participation in this important moment in our movement’s governance. The Charter Electoral Commission, [[m:User:Abhinav619|Abhinav619]], [[m:User:Borschts|Borschts]], [[m:User:Iwuala Lucy|Iwuala Lucy]], [[m:User:Tochiprecious|Tochiprecious]], [[m:User:Der-Wir-Ing|Der-Wir-Ing]]<section end="announcement-content" /> </div> [[Utilizator:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Discuție Utilizator:MediaWiki message delivery|discuție]]) 18 iulie 2024 20:54 (EEST) <!-- Mesaj trimis de Utilizator:RamzyM (WMF)@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=26989444 --> == <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Vote now to fill vacancies of the first U4C</span> == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> <section begin="announcement-content" /> :''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2024 Special Election/Announcement – voting opens|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]] [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2024 Special Election/Announcement – voting opens}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]'' Dear all, I am writing to you to let you know the voting period for the Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C) is open now through '''August 10, 2024'''. Read the information on the [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2024 Special Election|voting page on Meta-wiki]] to learn more about voting and voter eligibility. The Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C) is a global group dedicated to providing an equitable and consistent implementation of the UCoC. Community members were invited to submit their applications for the U4C. For more information and the responsibilities of the U4C, please [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter|review the U4C Charter]]. Please share this message with members of your community so they can participate as well. In cooperation with the U4C,<section end="announcement-content" /> </div> [[m:User:RamzyM (WMF)|RamzyM (WMF)]] 27 iulie 2024 05:47 (EEST) <!-- Mesaj trimis de Utilizator:RamzyM (WMF)@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=26989444 --> == <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Reminder! Vote closing soon to fill vacancies of the first U4C</span> == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> <section begin="announcement-content" /> :''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2024 Special Election/Announcement – reminder to vote|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]] [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2024 Special Election/Announcement – reminder to vote}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]'' Dear all, The voting period for the Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C) is closing soon. It is open through 10 August 2024. Read the information on [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee/Election/2024_Special_Election#Voting|the voting page on Meta-wiki to learn more about voting and voter eligibility]]. If you are eligible to vote and have not voted in this special election, it is important that you vote now. '''Why should you vote?''' The U4C is a global group dedicated to providing an equitable and consistent implementation of the UCoC. Community input into the committee membership is critical to the success of the UCoC. Please share this message with members of your community so they can participate as well. In cooperation with the U4C,<section end="announcement-content" /> </div> -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|talk]]) 6 august 2024 18:30 (EEST) <!-- Mesaj trimis de Utilizator:Keegan (WMF)@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=27183190 --> == <span lang="en" dir="ltr">Coming soon: A new sub-referencing feature – try it!</span> == <div lang="en" dir="ltr"> <section begin="Sub-referencing"/> [[File:Sub-referencing reuse visual.png|{{#ifeq:{{#dir}}|ltr|right|left}}|400px]] Hello. For many years, community members have requested an easy way to re-use references with different details. Now, a MediaWiki solution is coming: The new sub-referencing feature will work for wikitext and Visual Editor and will enhance the existing reference system. You can continue to use different ways of referencing, but you will probably encounter sub-references in articles written by other users. More information on [[m:Special:MyLanguage/WMDE Technical Wishes/Sub-referencing|the project page]]. '''We want your feedback''' to make sure this feature works well for you: * [[m:Special:MyLanguage/WMDE Technical Wishes/Sub-referencing#Test|Please try]] the current state of development on beta wiki and [[m:Talk:WMDE Technical Wishes/Sub-referencing|let us know what you think]]. * [[m:WMDE Technical Wishes/Sub-referencing/Sign-up|Sign up here]] to get updates and/or invites to participate in user research activities. [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Deutschland|Wikimedia Deutschland]]’s [[m:Special:MyLanguage/WMDE Technical Wishes|Technical Wishes]] team is planning to bring this feature to Wikimedia wikis later this year. We will reach out to creators/maintainers of tools and templates related to references beforehand. Please help us spread the message. --[[m:User:Johannes Richter (WMDE)|Johannes Richter (WMDE)]] ([[m:User talk:Johannes Richter (WMDE)|talk]]) 10:36, 19 August 2024 (UTC) <section end="Sub-referencing"/> </div> <!-- Mesaj trimis de Utilizator:Johannes Richter (WMDE)@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Johannes_Richter_(WMDE)/Sub-referencing/massmessage_list&oldid=27309345 --> == Sign up for the language community meeting on August 30th, 15:00 UTC == Hi all, The next language community meeting is scheduled in a few weeks—on August 30th at 15:00 UTC. If you're interested in joining, you can [https://www.mediawiki.org/wiki/Wikimedia_Language_and_Product_Localization/Community_meetings#30_August_2024 sign up on this wiki page]. This participant-driven meeting will focus on sharing language-specific updates related to various projects, discussing technical issues related to language wikis, and working together to find possible solutions. For example, in the last meeting, topics included the Language Converter, the state of language research, updates on the Incubator conversations, and technical challenges around external links not working with special characters on Bengali sites. Do you have any ideas for topics to share technical updates or discuss challenges? Please add agenda items to the document [https://etherpad.wikimedia.org/p/language-community-meeting-aug-2024 here] and reach out to ssethi(__AT__)wikimedia.org. We look forward to your participation! [[Utilizator:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Discuție Utilizator:MediaWiki message delivery|discuție]]) 23 august 2024 02:20 (EEST) <!-- Mesaj trimis de Utilizator:SSethi (WMF)@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=27183190 --> == <span lang="en" dir="ltr">Announcing the Universal Code of Conduct Coordinating Committee</span> == <div lang="en" dir="ltr"> <section begin="announcement-content" /> :''[https://lists.wikimedia.org/hyperkitty/list/board-elections@lists.wikimedia.org/thread/OKCCN2CANIH2K7DXJOL2GPVDFWL27R7C/ Original message at wikimedia-l]. [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2024 Special Election/Announcement - results|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]] [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2024 Special Election/Announcement - results}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]'' Hello all, The scrutineers have finished reviewing the vote and the [[m:Special:MyLanguage/Elections Committee|Elections Committee]] have certified the [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2024 Special Election/Results|results]] for the [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2024 Special Election|Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C) special election]]. I am pleased to announce the following individual as regional members of the U4C, who will fulfill a term until 15 June 2026: * North America (USA and Canada) ** Ajraddatz The following seats were not filled during this special election: * Latin America and Caribbean * Central and East Europe (CEE) * Sub-Saharan Africa * South Asia * The four remaining Community-At-Large seats Thank you again to everyone who participated in this process and much appreciation to the candidates for your leadership and dedication to the Wikimedia movement and community. Over the next few weeks, the U4C will begin meeting and planning the 2024-25 year in supporting the implementation and review of the UCoC and Enforcement Guidelines. You can follow their work on [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee|Meta-Wiki]]. On behalf of the U4C and the Elections Committee,<section end="announcement-content" /> </div> [[m:User:RamzyM (WMF)|RamzyM (WMF)]] 2 septembrie 2024 17:07 (EEST) <!-- Mesaj trimis de Utilizator:RamzyM (WMF)@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=27183190 --> == <span lang="en" dir="ltr">Have your say: Vote for the 2024 Board of Trustees!</span> == <div lang="en" dir="ltr"> <section begin="announcement-content" /> Hello all, The voting period for the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2024|2024 Board of Trustees election]] is now open. There are twelve (12) candidates running for four (4) seats on the Board. Learn more about the candidates by [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2024/Candidates|reading their statements]] and their [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2024/Questions_for_candidates|answers to community questions]]. When you are ready, go to the [[Special:SecurePoll/vote/400|SecurePoll]] voting page to vote. '''The vote is open from September 3rd at 00:00 UTC to September 17th at 23:59 UTC'''. To check your voter eligibility, please visit the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2024/Voter_eligibility_guidelines|voter eligibility page]]. Best regards, The Elections Committee and Board Selection Working Group<section end="announcement-content" /> </div> [[Utilizator:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Discuție Utilizator:MediaWiki message delivery|discuție]]) 3 septembrie 2024 15:15 (EEST) <!-- Mesaj trimis de Utilizator:RamzyM (WMF)@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=27183190 --> == Scholarship Applications Now Open for Wikisource Conference 2025! == Dear Wikimedians, We are thrilled to announce that the Wikisource Conference is returning after a decade! It will be held from 14 to 16 February 2025 in Denpasar, Bali, Indonesia. This event will be a great opportunity for us to come together, share experiences, and discuss the future of Wikisource and its community. We are now accepting scholarship applications for the Wikisource Conference 2025 to promote diversity and inclusion. Scholarships are open to active contributors, community members, developers, and partners involved with Wikisource or related projects. Important Details: * Application Period: 1 September 2024 to 20 September 2024 * Application Deadline: 20 September 2024 * Meta page: [[:m:Wikisource Conference 2025/Scholarships|Link]] We encourage everyone who is passionate about Wikisource and interested in attending this unique gathering to apply for a scholarship. The selection committee will carefully review all applications, focusing on contributions to the Wikisource project, community engagement, and the potential impact of participation in the conference. To apply, please fill out the [https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfKU36artM5fVRFeG9GAZGhJSVFJKlACkywvE522fJ6zBf_nA/viewform scholarship application form]. We will provide updates soon for more information about the conference, including program details, speakers, and venue. If you have any questions or need help with your application, feel free to reach out on the [[:m:Talk:Wikisource Conference 2025/Scholarships|Meta Talk page]] or email us at wikisourceconference@gmail.com. We look forward to receiving your applications and hope to see many of you in Bali for the Wikisource Conference 2025! Regards, <small> Nitesh Gill The Wikisource Conference 2025 Team </small> [[Utilizator:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Discuție Utilizator:MediaWiki message delivery|discuție]]) 5 septembrie 2024 14:14 (EEST) <!-- Mesaj trimis de Utilizator:Nitesh (CIS-A2K)@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:SGill_(WMF)/lists/WS_VPs&oldid=27399964 --> == Your wiki will be in read-only soon == <section begin="server-switch"/><div class="plainlinks"> [[:m:Special:MyLanguage/Tech/Server switch|Citiți acest mesaj în altă limbă]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Tech%2FServer+switch&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}] <span class="mw-translate-fuzzy">Fundația [[foundation:|Wikimedia]] testează comuntarea între centrele sale de date primar și secundar.</span> Acest lucru va asigura că Wikipedia și alte wiki-uri ale Wikimediei pot rămâne online chiar și după un dezastru. Ele vor comuta tot traficul înapoi, '''{{#time:j xg|2024-09-25|ro}}'''. Testul va începe la '''[https://zonestamp.toolforge.org/{{#time:U|2024-09-25T15:00|en}} {{#time:H:i e|2024-09-25T15:00}}]''' (17:00 CEST). Din păcate, din cauza unor limitări din [[mw:Special:MyLanguage/Manual:What is MediaWiki?|MediaWiki]], toate editările trebuie să se oprească în timp ce comutarea este efectuată. Ne cerem scuze pentru această perturbare și ne străduim să o reducem la minimum în viitor. Un banner va fi afișat pe toate wiki-urile cu 30 de minute înainte ca această operațiune să aibă loc. <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">This banner will remain visible until the end of the operation.</span> '''Veți putea citi, dar nu edita, toate wiki-urile pentru o perioadă scurtă de timp.''' *Nu veți putea edita până la o oră {{#time:l j xg Y|2024-09-25|ro}}. *Dacă încercați să editați sau să salvați în aceste perioade, veți vedea un mesaj de eroare. Sperăm că nu se vor pierde modificări în aceste minute, dar nu putem garanta acest lucru. Dacă vedeți mesajul de eroare, vă rugăm să așteptați până când totul revine la normal. Apoi ar trebui să puteți salva editarea. Dar, vă recomandăm să faceți mai întâi o copie a modificărilor dvs., pentru orice eventualitate. „Alte efecte”: *Lucrările de fundal vor fi mai lente și unele pot fi abandonate. Este posibil ca linkurile roșii să nu fie actualizate la fel de repede ca în mod normal. Dacă creați un articol care este deja legat în altă parte, linkul va rămâne roșu mai mult decât de obicei. Unele scripturi de lungă durată vor trebui oprite. * Ne așteptăm ca implementările de cod să se întâmple ca în orice altă săptămână. Cu toate acestea, unele blocări de la caz la caz se pot întâmpla în mod punctual dacă operația le cere ulterior. * <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">[[mw:Special:MyLanguage/GitLab|GitLab]] will be unavailable for about 90 minutes.</span> Acest proiect poate fi amânat dacă este necesar. Puteți [[wikitech:Switch_Datacenter|citiți programul la wikitech.wikimedia.org]]. Orice modificare va fi anunțată în program. '''Vă rugăm să partajați aceste informații comunității dvs.'''</div><section end="server-switch"/> [[User:Trizek_(WMF)|Trizek_(WMF)]], 20 septembrie 2024 12:37 (EEST) <!-- Mesaj trimis de Utilizator:Trizek (WMF)@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Non-Technical_Village_Pumps_distribution_list&oldid=27248326 --> == Scholarship Application Deadline Extended for Wikisource Conference 2025! == Dear Wikimedians, This message is about the Wikisource Conference, taking place from 14 to 16 February 2025 in Denpasar, Bali, Indonesia, after a decade-long break. This conference will be a fantastic opportunity to reconnect, share insights, and discuss the future of Wikisource and its vibrant community. In the spirit of promoting diversity and inclusion, we're pleased to inform you that the deadline for scholarship applications has been '''extended to 29 September 2024'''. If you still need to apply, please [https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfKU36artM5fVRFeG9GAZGhJSVFJKlACkywvE522fJ6zBf_nA/viewform fill out the application form]. For any questions or assistance, feel free to contact us via the [[:m:Talk:Wikisource Conference 2025|Meta Talk page]] or by email at wikisourceconference@gmail.com. We look forward to your applications and hope to see you at the Wikisource Conference 2025! Thank you [[Utilizator:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Discuție Utilizator:MediaWiki message delivery|discuție]]) 20 septembrie 2024 16:32 (EEST) Wikisource Conference 2025 Scholarship Team <!-- Mesaj trimis de Utilizator:Nitesh (CIS-A2K)@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:SGill_(WMF)/lists/WS_VPs&oldid=27416045 --> == 'Wikidata item' link is moving. Find out where... == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><i>Apologies for cross-posting in English. Please consider translating this message.</i>{{tracked|T66315}} Hello everyone, a small change will soon be coming to the user-interface of your Wikimedia project. The [[d:Q16222597|Wikidata item]] [[w:|sitelink]] currently found under the <span style="color: #54595d;"><u>''General''</u></span> section of the '''Tools''' sidebar menu will move into the <span style="color: #54595d;"><u>''In Other Projects''</u></span> section. We would like the Wiki communities feedback so please let us know or ask questions on the [[m:Talk:Wikidata_For_Wikimedia_Projects/Projects/Move_Wikidata_item_link|Discussion page]] before we enable the change which can take place October 4 2024, circa 15:00 UTC+2. More information can be found on [[m:Wikidata_For_Wikimedia_Projects/Projects/Move_Wikidata_item_link|the project page]].<br><br>We welcome your feedback and questions.<br> [[Utilizator:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Discuție Utilizator:MediaWiki message delivery|discuție]]) 27 septembrie 2024 21:57 (EEST) </div> <!-- Mesaj trimis de Utilizator:Danny Benjafield (WMDE)@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Danny_Benjafield_(WMDE)/MassMessage_Test_List&oldid=27524260 --> == Final Reminder: Wikisource Conference 2025 Scholarship Deadline == Dear Wikimedians, This is a final reminder that the scholarship application deadline for the Wikisource Conference 2025 is 29 September 2024. The conference will take place from 14-16 February 2025 in Denpasar, Bali, Indonesia, after a decade-long break. If you haven’t applied yet, please do so by completing the scholarship [https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfKU36artM5fVRFeG9GAZGhJSVFJKlACkywvE522fJ6zBf_nA/viewform application form] by 11:59 AM UTC, 29th September 2024. For any questions, reach out via the Meta Talk page or email us at wikisourceconference@gmail.com. We look forward to your participation! Regards, Wikisource Conference 2025 Scholarship Team [[Utilizator:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Discuție Utilizator:MediaWiki message delivery|discuție]]) 29 septembrie 2024 20:31 (EEST) <!-- Mesaj trimis de Utilizator:Nitesh (CIS-A2K)@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:SGill_(WMF)/lists/WS_VPs&oldid=27416045 --> == Invitation to Participate in Wiki Loves Ramadan Community Engagement Survey == Dear all, Apologies for writing in English. Please help to translate in your language. We are excited to announce the upcoming [[m:Wiki Loves Ramadan|Wiki Loves Ramadan]] event, a global initiative aimed at celebrating Ramadan by enriching Wikipedia and its sister projects with content related to this significant time of year. As we plan to organize this event globally, your insights and experiences are crucial in shaping the best possible participation experience for the community. To ensure that Wiki Loves Ramadan is engaging, inclusive, and impactful, we kindly invite you to participate in our community engagement survey. Your feedback will help us understand the needs of the community, set the event's focus, and guide our strategies for organizing this global event. Survey link: https://forms.gle/f66MuzjcPpwzVymu5 Please take a few minutes to share your thoughts. Your input will make a difference! Thank you for being a part of our journey to make Wiki Loves Ramadan a success. Warm regards, User:ZI Jony 6 octombrie 2024 06:20 (EEST) Wiki Loves Ramadan Organizing Team <!-- Mesaj trimis de Utilizator:ZI Jony@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Non-Technical_Village_Pumps_distribution_list&oldid=27510935 --> == <span lang="en" dir="ltr">Preliminary results of the 2024 Wikimedia Foundation Board of Trustees elections</span> == <div lang="en" dir="ltr"> <section begin="announcement-content" /> Hello all, Thank you to everyone who participated in the [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2024|2024 Wikimedia Foundation Board of Trustees election]]. Close to 6000 community members from more than 180 wiki projects have voted. The following four candidates were the most voted: # [[User:Kritzolina|Christel Steigenberger]] # [[User:Nadzik|Maciej Artur Nadzikiewicz]] # [[User:Victoria|Victoria Doronina]] # [[User:Laurentius|Lorenzo Losa]] While these candidates have been ranked through the vote, they still need to be appointed to the Board of Trustees. They need to pass a successful background check and meet the qualifications outlined in the Bylaws. New trustees will be appointed at the next Board meeting in December 2024. [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2024/Results|Learn more about the results on Meta-Wiki.]] Best regards, The Elections Committee and Board Selection Working Group <section end="announcement-content" /> </div> [[User:MPossoupe_(WMF)|MPossoupe_(WMF)]] 14 octombrie 2024 11:26 (EEST) <!-- Mesaj trimis de Utilizator:MPossoupe (WMF)@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=27183190 --> == <span lang="en" dir="ltr">Seeking volunteers to join several of the movement’s committees</span> == <div lang="en" dir="ltr"> <section begin="announcement-content" /> Each year, typically from October through December, several of the movement’s committees seek new volunteers. Read more about the committees on their Meta-wiki pages: * [[m:Special:MyLanguage/Affiliations_Committee|Affiliations Committee (AffCom)]] * [[m:Special:MyLanguage/Ombuds_commission|Ombuds commission (OC)]] * [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation/Legal/Community Resilience and Sustainability/Trust and Safety/Case Review Committee|Case Review Committee (CRC)]] Applications for the committees open on 16 October 2024. Applications for the Affiliations Committee close on 18 November 2024, and applications for the Ombuds commission and the Case Review Committee close on 2 December 2024. Learn how to apply by [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation/Legal/Committee_appointments|visiting the appointment page on Meta-wiki]]. Post to the talk page or email [mailto:cst@wikimedia.org cst@wikimedia.org] with any questions you may have. For the Committee Support team, <section end="announcement-content" /> </div> -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|talk]]) 17 octombrie 2024 02:09 (EEST) <!-- Mesaj trimis de Utilizator:Keegan (WMF)@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=27601062 --> == 'Wikidata item' link is moving, finally. == Hello everyone, I previously wrote on the 27th September to advise that the ''Wikidata item'' sitelink will change places in the sidebar menu, moving from the '''General''' section into the '''In Other Projects''' section. The scheduled rollout date of 04.10.2024 was delayed due to a necessary request for Mobile/MinervaNeue skin. I am happy to inform that the global rollout can now proceed and will occur later today, 22.10.2024 at 15:00 UTC-2. [[m:Talk:Wikidata_For_Wikimedia_Projects/Projects/Move_Wikidata_item_link|Please let us know]] if you notice any problems or bugs after this change. There should be no need for null-edits or purging cache for the changes to occur. Kind regards, -[[m:User:Danny Benjafield (WMDE)|Danny Benjafield (WMDE)]] 22 octombrie 2024 14:29 (EEST) <!-- Mesaj trimis de Utilizator:Danny Benjafield (WMDE)@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Danny_Benjafield_(WMDE)/MassMessage_Test_List&oldid=27535421 --> == Final Reminder: Join us in Making Wiki Loves Ramadan Success == Dear all, We’re thrilled to announce the Wiki Loves Ramadan event, a global initiative to celebrate Ramadan by enhancing Wikipedia and its sister projects with valuable content related to this special time of year. As we organize this event globally, we need your valuable input to make it a memorable experience for the community. Last Call to Participate in Our Survey: To ensure that Wiki Loves Ramadan is inclusive and impactful, we kindly request you to complete our community engagement survey. Your feedback will shape the event’s focus and guide our organizing strategies to better meet community needs. * Survey Link: [https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSffN4prPtR5DRSq9nH-t1z8hG3jZFBbySrv32YoxV8KbTwxig/viewform?usp=sf_link Complete the Survey] * Deadline: November 10, 2024 Please take a few minutes to share your thoughts. Your input will truly make a difference! '''Volunteer Opportunity''': Join the Wiki Loves Ramadan Team! We’re seeking dedicated volunteers for key team roles essential to the success of this initiative. If you’re interested in volunteer roles, we invite you to apply. * Application Link: [https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfXiox_eEDH4yJ0gxVBgtL7jPe41TINAWYtpNp1JHSk8zhdgw/viewform?usp=sf_link Apply Here] * Application Deadline: October 31, 2024 Explore Open Positions: For a detailed list of roles and their responsibilities, please refer to the position descriptions here: [https://docs.google.com/document/d/1oy0_tilC6kow5GGf6cEuFvdFpekcubCqJlaxkxh-jT4/ Position Descriptions] Thank you for being part of this journey. We look forward to working together to make Wiki Loves Ramadan a success! Warm regards,<br> The Wiki Loves Ramadan Organizing Team 29 octombrie 2024 07:12 (EET) <!-- Mesaj trimis de Utilizator:ZI Jony@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Non-Technical_Village_Pumps_distribution_list&oldid=27568454 --> == Sign up for the language community meeting on November 29th, 16:00 UTC == Hello everyone, The next language community meeting is coming up next week, on November 29th, at 16:00 UTC (Zonestamp! For your timezone <https://zonestamp.toolforge.org/1732896000>). If you're interested in joining, you can sign up on this wiki page: <https://www.mediawiki.org/wiki/Wikimedia_Language_and_Product_Localization/Community_meetings#29_November_2024>. This participant-driven meeting will be organized by the Wikimedia Foundation’s Language Product Localization team and the Language Diversity Hub. There will be presentations on topics like developing language keyboards, the creation of the Moore Wikipedia, and the language support track at Wiki Indaba. We will also have members from the Wayuunaiki community joining us to share their experiences with the Incubator and as a new community within our movement. This meeting will have a Spanish interpretation. Looking forward to seeing you at the language community meeting! Cheers, [[User:SSethi (WMF)|Srishti]] 21 noiembrie 2024 21:55 (EET) <!-- Mesaj trimis de Utilizator:SSethi (WMF)@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=27746256 --> == Launching! Join Us for Wiki Loves Ramadan 2025! == Dear All, We’re happy to announce the launch of [[m:Wiki Loves Ramadan 2025|Wiki Loves Ramadan 2025]], an annual international campaign dedicated to celebrating and preserving Islamic cultures and history through the power of Wikipedia. As an active contributor to the Local Wikipedia, you are specially invited to participate in the launch. This year’s campaign will be launched for you to join us write, edit, and improve articles that showcase the richness and diversity of Islamic traditions, history, and culture. * Topic: [[m:Event:Wiki Loves Ramadan 2025 Campaign Launch|Wiki Loves Ramadan 2025 Campaign Launch]] * When: Jan 19, 2025 * Time: 16:00 Universal Time UTC and runs throughout Ramadan (starting February 25, 2025). * Join Zoom Meeting: https://us02web.zoom.us/j/88420056597?pwd=NdrpqIhrwAVPeWB8FNb258n7qngqqo.1 * Zoom meeting hosted by [[m:Wikimedia Bangladesh|Wikimedia Bangladesh]] To get started, visit the [[m:Wiki Loves Ramadan 2025|campaign page]] for details, resources, and guidelines: Wiki Loves Ramadan 2025. Add [[m:Wiki Loves Ramadan 2025/Participant|your community here]], and organized Wiki Loves Ramadan 2025 in your local language. Whether you’re a first-time editor or an experienced Wikipedian, your contributions matter. Together, we can ensure Islamic cultures and traditions are well-represented and accessible to all. Feel free to invite your community and friends too. Kindly reach out if you have any questions or need support as you prepare to participate. Let’s make Wiki Loves Ramadan 2025 a success! For the [[m:Wiki Loves Ramadan 2025/Team|International Team]] 16 ianuarie 2025 14:08 (EET) <!-- Mesaj trimis de Utilizator:ZI Jony@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Non-Technical_Village_Pumps_distribution_list&oldid=27568454 --> == Universal Code of Conduct annual review: provide your comments on the UCoC and Enforcement Guidelines == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> My apologies for writing in English. {{Int:Please-translate}}. I am writing to you to let you know the annual review period for the Universal Code of Conduct and Enforcement Guidelines is open now. You can make suggestions for changes through 3 February 2025. This is the first step of several to be taken for the annual review. [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Annual_review|Read more information and find a conversation to join on the UCoC page on Meta]]. The [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee|Universal Code of Conduct Coordinating Committee]] (U4C) is a global group dedicated to providing an equitable and consistent implementation of the UCoC. This annual review was planned and implemented by the U4C. For more information and the responsibilities of the U4C, [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee/Charter|you may review the U4C Charter]]. Please share this information with other members in your community wherever else might be appropriate. -- In cooperation with the U4C, [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|talk]]) 24 ianuarie 2025 03:12 (EET) </div> <!-- Mesaj trimis de Utilizator:Keegan (WMF)@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=27746256 --> == Reminder: first part of the annual UCoC review closes soon == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> My apologies for writing in English. {{Int:Please-translate}}. This is a reminder that the first phase of the annual review period for the Universal Code of Conduct and Enforcement Guidelines will be closing soon. You can make suggestions for changes through [[d:Q614092|the end of day]], 3 February 2025. This is the first step of several to be taken for the annual review. [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Annual_review|Read more information and find a conversation to join on the UCoC page on Meta]]. After review of the feedback, proposals for updated text will be published on Meta in March for another round of community review. Please share this information with other members in your community wherever else might be appropriate. -- In cooperation with the U4C, [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|talk]]) 3 februarie 2025 02:49 (EET) </div> <!-- Mesaj trimis de Utilizator:Keegan (WMF)@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=28198931 --> == <span lang="en" dir="ltr"> Upcoming Language Community Meeting (Feb 28th, 14:00 UTC) and Newsletter</span> == <div lang="en" dir="ltr"> <section begin="message"/> Hello everyone! [[File:WP20Symbols WIKI INCUBATOR.svg|right|frameless|150x150px|alt=An image symbolising multiple languages]] We’re excited to announce that the next '''Language Community Meeting''' is happening soon, '''February 28th at 14:00 UTC'''! If you’d like to join, simply sign up on the '''[[mw:Wikimedia_Language_and_Product_Localization/Community_meetings#28_February_2025|wiki page]]'''. This is a participant-driven meeting where we share updates on language-related projects, discuss technical challenges in language wikis, and collaborate on solutions. In our last meeting, we covered topics like developing language keyboards, creating the Moore Wikipedia, and updates from the language support track at Wiki Indaba. '''Got a topic to share?''' Whether it’s a technical update from your project, a challenge you need help with, or a request for interpretation support, we’d love to hear from you! Feel free to '''reply to this message''' or add agenda items to the document '''[[etherpad:p/language-community-meeting-feb-2025|here]]'''. Also, we wanted to highlight that the sixth edition of the Language & Internationalization newsletter (January 2025) is available here: [[:mw:Special:MyLanguage/Wikimedia Language and Product Localization/Newsletter/2025/January|Wikimedia Language and Product Localization/Newsletter/2025/January]]. This newsletter provides updates from the October–December 2024 quarter on new feature development, improvements in various language-related technical projects and support efforts, details about community meetings, and ideas for contributing to projects. To stay updated, you can subscribe to the newsletter on its wiki page: [[:mw:Wikimedia Language and Product Localization/Newsletter|Wikimedia Language and Product Localization/Newsletter]]. We look forward to your ideas and participation at the language community meeting, see you there! <section end="message"/> </div> <bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 22 februarie 2025 10:29 (EET) <!-- Mesaj trimis de Utilizator:SSethi (WMF)@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=28217779 --> == Universal Code of Conduct annual review: proposed changes are available for comment == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> My apologies for writing in English. {{Int:Please-translate}}. I am writing to you to let you know that [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Annual_review/Proposed_Changes|proposed changes]] to the [[foundation:Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct/Enforcement_guidelines|Universal Code of Conduct (UCoC) Enforcement Guidelines]] and [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee/Charter|Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C) Charter]] are open for review. '''[[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Annual_review/Proposed_Changes|You can provide feedback on suggested changes]]''' through the [[d:Q614092|end of day]] on Tuesday, 18 March 2025. This is the second step in the annual review process, the final step will be community voting on the proposed changes. [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Annual_review|Read more information and find relevant links about the process on the UCoC annual review page on Meta]]. The [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee|Universal Code of Conduct Coordinating Committee]] (U4C) is a global group dedicated to providing an equitable and consistent implementation of the UCoC. This annual review was planned and implemented by the U4C. For more information and the responsibilities of the U4C, [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee/Charter|you may review the U4C Charter]]. Please share this information with other members in your community wherever else might be appropriate. -- In cooperation with the U4C, [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] 7 martie 2025 20:51 (EET) </div> <!-- Mesaj trimis de Utilizator:Keegan (WMF)@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=28307738 --> == Wiki-ul tău va fi în curând doar pentru citire. == <section begin="server-switch"/><div class="plainlinks"> [[:m:Special:MyLanguage/Tech/Server switch|Citiți acest mesaj în altă limbă]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Tech%2FServer+switch&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}] Fundaţia [[foundation:|Wikimedia]] vai testa intre centrele sale de date primar şi secundar. Acest lucru va asigura că Wikipedia și alte wiki-uri ale Wikimediei pot rămâne online chiar și după un dezastru. Traficul va comuta la '''{{#time:j xg|2025-03-19|ro}}'''. Testul va începe la '''[https://zonestamp.toolforge.org/{{#time:U|2025-03-19T14:00|en}} {{#time:H:i e|2025-03-19T14:00}}]''' (15:00 CEST). Din păcate, din cauza unor limitări din [[mw:Special:MyLanguage/Manual:What is MediaWiki?|MediaWiki]], toate editările trebuie să se oprească în timp ce comutarea este efectuată. Ne cerem scuze pentru această perturbare și ne străduim să o reducem la minimum în viitor. Un banner va fi afișat pe toate wiki-urile cu 30 de minute înainte ca această operațiune să aibă loc. Acest banner va rămâne vizibil până la sfârșitul operațiunii. '''Veți putea citi, dar nu edita, toate wiki-urile pentru o scurtă perioadă de timp.''' *Nu veți putea edita până la o oră {{#time:l j xg Y|2025-03-19|ro}}. *Dacă încercați să editați sau să salvați în aceste perioade, veți vedea un mesaj de eroare. Sperăm că nu se vor pierde modificări în aceste minute, dar nu putem garanta acest lucru. Dacă vedeți mesajul de eroare, vă rugăm să așteptați până când totul revine la normal. Apoi ar trebui să puteți salva editarea. Dar, vă recomandăm să faceți mai întâi o copie a modificărilor dvs., pentru orice eventualitate. „Alte efecte”: *Lucrările de fundal vor fi mai lente și unele pot fi abandonate. Este posibil ca linkurile roșii să nu fie actualizate la fel de repede ca în mod normal. Dacă creați un articol care este deja legat în altă parte, linkul va rămâne roșu mai mult decât de obicei. Unele scripturi de lungă durată vor trebui oprite. * Ne așteptăm ca implementările de cod să se întâmple ca în orice altă săptămână. Cu toate acestea, unele înghețări de cod în fiecare caz ar putea să se întâmple punctual dacă operațiunea le va necesita ulterior. * Serviciul [[mw:Special:MyLanguage/GitLab|GitLab]] nu va fii disponibil pentru vreo 90 de minute. Acest proiect poate fi amânat dacă este necesar. Puteți [[wikitech:Switch_Datacenter|citiți programul la wikitech.wikimedia.org]]. Orice modificare va fi anunțată în program. '''Vă rugăm să partajați aceste informații comunității dvs.'''</div><section end="server-switch"/> <bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 15 martie 2025 01:14 (EET) <!-- Mesaj trimis de Utilizator:Quiddity (WMF)@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Non-Technical_Village_Pumps_distribution_list&oldid=28307742 --> == Final proposed modifications to the Universal Code of Conduct Enforcement Guidelines and U4C Charter now posted == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The proposed modifications to the [[foundation:Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct/Enforcement_guidelines|Universal Code of Conduct Enforcement Guidelines]] and the U4C Charter [[m:Universal_Code_of_Conduct/Annual_review/2025/Proposed_Changes|are now on Meta-wiki for community notice]] in advance of the voting period. This final draft was developed from the previous two rounds of community review. Community members will be able to vote on these modifications starting on 17 April 2025. The vote will close on 1 May 2025, and results will be announced no later than 12 May 2025. The U4C election period, starting with a call for candidates, will open immediately following the announcement of the review results. More information will be posted on [[m:Special:MyLanguage//Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee/Election|the wiki page for the election]] soon. Please be advised that this process will require more messages to be sent here over the next two months. The [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee|Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C)]] is a global group dedicated to providing an equitable and consistent implementation of the UCoC. This annual review was planned and implemented by the U4C. For more information and the responsibilities of the U4C, you may [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee/Charter|review the U4C Charter]]. Please share this message with members of your community so they can participate as well. -- In cooperation with the U4C, [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User_talk:Keegan (WMF)|talk]]) 4 aprilie 2025 05:05 (EEST) </div> <!-- Mesaj trimis de Utilizator:Keegan (WMF)@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=28469465 --> == Wikidata and Sister Projects: An online community event == ''(Apologies for posting in English)'' Hello everyone, I am excited to share news of an upcoming online event called '''[[d:Event:Wikidata_and_Sister_Projects|Wikidata and Sister Projects]]''' celebrating the different ways Wikidata can be used to support or enhance with another Wikimedia project. The event takes place over 4 days between '''May 29 - June 1st, 2025'''. We would like to invite speakers to present at this community event, to hear success stories, challenges, showcase tools or projects you may be working on, where Wikidata has been involved in Wikipedia, Commons, WikiSource and all other WM projects. If you are interested in attending, please [[d:Special:RegisterForEvent/1291|register here]]. If you would like to speak at the event, please fill out this Session Proposal template on the [[d:Event_talk:Wikidata_and_Sister_Projects|event talk page]], where you can also ask any questions you may have. I hope to see you at the event, in the audience or as a speaker, - [[Utilizator:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Discuție Utilizator:MediaWiki message delivery|discuție]]) 11 aprilie 2025 12:19 (EEST) <!-- Mesaj trimis de Utilizator:Danny Benjafield (WMDE)@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Danny_Benjafield_(WMDE)/MassMessage_Send_List&oldid=28525705 --> == Vote now on the revised UCoC Enforcement Guidelines and U4C Charter == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The voting period for the revisions to the Universal Code of Conduct Enforcement Guidelines ("UCoC EG") and the UCoC's Coordinating Committee Charter is open now through the end of 1 May (UTC) ([https://zonestamp.toolforge.org/1746162000 find in your time zone]). [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Annual_review/2025/Voter_information|Read the information on how to participate and read over the proposal before voting]] on the UCoC page on Meta-wiki. The [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee|Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C)]] is a global group dedicated to providing an equitable and consistent implementation of the UCoC. This annual review of the EG and Charter was planned and implemented by the U4C. Further information will be provided in the coming months about the review of the UCoC itself. For more information and the responsibilities of the U4C, you may [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee/Charter|review the U4C Charter]]. Please share this message with members of your community so they can participate as well. In cooperation with the U4C -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User_talk:Keegan (WMF)|talk]]) 17 aprilie 2025 03:35 (EEST) </div> <!-- Mesaj trimis de Utilizator:Keegan (WMF)@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=28469465 --> == <span lang="en" dir="ltr">Vote on proposed modifications to the UCoC Enforcement Guidelines and U4C Charter</span> == <div lang="en" dir="ltr"> <section begin="announcement-content" /> The voting period for the revisions to the Universal Code of Conduct Enforcement Guidelines and U4C Charter closes on 1 May 2025 at 23:59 UTC ([https://zonestamp.toolforge.org/1746162000 find in your time zone]). [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Annual review/2025/Voter information|Read the information on how to participate and read over the proposal before voting]] on the UCoC page on Meta-wiki. The [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee|Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C)]] is a global group dedicated to providing an equitable and consistent implementation of the UCoC. This annual review was planned and implemented by the U4C. For more information and the responsibilities of the U4C, you may [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter|review the U4C Charter]]. Please share this message with members of your community in your language, as appropriate, so they can participate as well. In cooperation with the U4C -- <section end="announcement-content" /> </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|talk]]) 29 aprilie 2025 06:41 (EEST)</div> <!-- Mesaj trimis de Utilizator:Keegan (WMF)@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=28618011 --> == We will be enabling the new Charts extension on your wiki soon! == ''(Apologies for posting in English)'' Hi all! We have good news to share regarding the ongoing problem with graphs and charts affecting all wikis that use them. As you probably know, the [[:mw:Special:MyLanguage/Extension:Graph|old Graph extension]] was disabled in 2023 [[listarchive:list/wikitech-l@lists.wikimedia.org/thread/EWL4AGBEZEDMNNFTM4FRD4MHOU3CVESO/|due to security reasons]]. We’ve worked in these two years to find a solution that could replace the old extension, and provide a safer and better solution to users who wanted to showcase graphs and charts in their articles. We therefore developed the [[:mw:Special:MyLanguage/Extension:Chart|Charts extension]], which will be replacing the old Graph extension and potentially also the [[:mw:Extension:EasyTimeline|EasyTimeline extension]]. After successfully deploying the extension on Italian, Swedish, and Hebrew Wikipedia, as well as on MediaWiki.org, as part of a pilot phase, we are now happy to announce that we are moving forward with the next phase of deployment, which will also include your wiki. The deployment will happen in batches, and will start from '''May 6'''. Please, consult [[:mw:Special:MyLanguage/Extension:Chart/Project#Deployment Timeline|our page on MediaWiki.org]] to discover when the new Charts extension will be deployed on your wiki. You can also [[:mw:Special:MyLanguage/Extension:Chart|consult the documentation]] about the extension on MediaWiki.org. If you have questions, need clarifications, or just want to express your opinion about it, please refer to the [[:mw:Special:MyLanguage/Extension_talk:Chart/Project|project’s talk page on Mediawiki.org]], or ping me directly under this thread. If you encounter issues using Charts once it gets enabled on your wiki, please report it on the [[:mw:Extension_talk:Chart/Project|talk page]] or at [[phab:tag/charts|Phabricator]]. Thank you in advance! -- [[User:Sannita (WMF)|User:Sannita (WMF)]] ([[User talk:Sannita (WMF)|talk]]) 6 mai 2025 18:07 (EEST) <!-- Mesaj trimis de Utilizator:Sannita (WMF)@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Sannita_(WMF)/Mass_sending_test&oldid=28663781 --> == <span lang="en" dir="ltr">Call for Candidates for the Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C)</span> == <div lang="en" dir="ltr"> <section begin="announcement-content" /> The results of voting on the Universal Code of Conduct Enforcement Guidelines and Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C) Charter is [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Annual review/2025#Results|available on Meta-wiki]]. You may now [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2025/Candidates|submit your candidacy to serve on the U4C]] through 29 May 2025 at 12:00 UTC. Information about [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2025|eligibility, process, and the timeline are on Meta-wiki]]. Voting on candidates will open on 1 June 2025 and run for two weeks, closing on 15 June 2025 at 12:00 UTC. If you have any questions, you can ask on [[m:Talk:Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2025|the discussion page for the election]]. -- in cooperation with the U4C, </div><section end="announcement-content" /> </div> <bdi lang="en" dir="ltr">[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User_talk:Keegan (WMF)|discuție]])</bdi> 16 mai 2025 01:08 (EEST) <!-- Mesaj trimis de Utilizator:Keegan (WMF)@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=28618011 --> == RfC ongoing regarding Abstract Wikipedia (and your project) == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''(Apologies for posting in English, if this is not your first language)'' Hello all! We opened a discussion on Meta about a very delicate issue for the development of [[:m:Special:MyLanguage/Abstract Wikipedia|Abstract Wikipedia]]: where to store the abstract content that will be developed through functions from Wikifunctions and data from Wikidata. Since some of the hypothesis involve your project, we wanted to hear your thoughts too. We want to make the decision process clear: we do not yet know which option we want to use, which is why we are consulting here. We will take the arguments from the Wikimedia communities into account, and we want to consult with the different communities and hear arguments that will help us with the decision. The decision will be made and communicated after the consultation period by the Foundation. You can read the various hypothesis and have your say at [[:m:Abstract Wikipedia/Location of Abstract Content|Abstract Wikipedia/Location of Abstract Content]]. Thank you in advance! -- [[User:Sannita (WMF)|Sannita (WMF)]] ([[User talk:Sannita (WMF)|<span class="signature-talk">{{int:Talkpagelinktext}}</span>]]) 22 mai 2025 18:27 (EEST) </div> <!-- Mesaj trimis de Utilizator:Sannita (WMF)@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Sannita_(WMF)/Mass_sending_test&oldid=28768453 --> == <span lang="en" dir="ltr">Wikimedia Foundation Board of Trustees 2025 Selection & Call for Questions</span> == <div lang="en" dir="ltr"> <section begin="announcement-content" /> :''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2025/Announcement/Selection announcement|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections/2025/Announcement/Selection announcement}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]'' Dear all, This year, the term of 2 (two) Community- and Affiliate-selected Trustees on the Wikimedia Foundation Board of Trustees will come to an end [1]. The Board invites the whole movement to participate in this year’s selection process and vote to fill those seats. The Elections Committee will oversee this process with support from Foundation staff [2]. The Governance Committee, composed of trustees who are not candidates in the 2025 community-and-affiliate-selected trustee selection process (Raju Narisetti, Shani Evenstein Sigalov, Lorenzo Losa, Kathy Collins, Victoria Doronina and Esra’a Al Shafei) [3], is tasked with providing Board oversight for the 2025 trustee selection process and for keeping the Board informed. More details on the roles of the Elections Committee, Board, and staff are here [4]. Here are the key planned dates: * May 22 – June 5: Announcement (this communication) and call for questions period [6] * June 17 – July 1, 2025: Call for candidates * July 2025: If needed, affiliates vote to shortlist candidates if more than 10 apply [5] * August 2025: Campaign period * August – September 2025: Two-week community voting period * October – November 2025: Background check of selected candidates * Board’s Meeting in December 2025: New trustees seated Learn more about the 2025 selection process - including the detailed timeline, the candidacy process, the campaign rules, and the voter eligibility criteria - on this Meta-wiki page [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2025|[link]]]. '''Call for Questions''' In each selection process, the community has the opportunity to submit questions for the Board of Trustees candidates to answer. The Election Committee selects questions from the list developed by the community for the candidates to answer. Candidates must answer all the required questions in the application in order to be eligible; otherwise their application will be disqualified. This year, the Election Committee will select 5 questions for the candidates to answer. The selected questions may be a combination of what’s been submitted from the community, if they’re alike or related. [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2025/Questions_for_candidates|[link]]] '''Election Volunteers''' Another way to be involved with the 2025 selection process is to be an Election Volunteer. Election Volunteers are a bridge between the Elections Committee and their respective community. They help ensure their community is represented and mobilize them to vote. Learn more about the program and how to join on this Meta-wiki page [[m:Wikimedia_Foundation_elections/2025/Election_volunteers|[link].]] Thank you! [1] https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation_elections/2022/Results [2] https://foundation.wikimedia.org/wiki/Committee:Elections_Committee_Charter [3] https://foundation.wikimedia.org/wiki/Resolution:Committee_Membership,_December_2024 [4] https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation_elections_committee/Roles [5] https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation_elections/2025/FAQ [6] https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation_elections/2025/Questions_for_candidates Best regards, Victoria Doronina Board Liaison to the Elections Committee Governance Committee<section end="announcement-content" /> </div> [[Utilizator:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Discuție Utilizator:MediaWiki message delivery|discuție]]) 28 mai 2025 06:08 (EEST) <!-- Mesaj trimis de Utilizator:RamzyM (WMF)@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=28618011 --> == <span lang="en" dir="ltr">Tech News: 2025-23</span> == <div lang="en" dir="ltr"> <section begin="technews-2025-W23"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2025/23|Translations]] are available. '''Weekly highlight''' * The [[mw:Special:MyLanguage/Extension:Chart|Chart extension]] is now available on all Wikimedia wikis. Editors can use this new extension to create interactive data visualizations like bar, line, area, and pie charts. Charts are designed to replace many of the uses of the legacy [[mw:Special:MyLanguage/Extension:Graph|Graph extension]]. '''Updates for editors''' * It is now easier to configure automatic citations for your wiki within the visual editor's [[mw:Special:MyLanguage/Citoid/Enabling Citoid on your wiki|citation generator]]. Administrators can now set a default template by using the <code dir=ltr>_default</code> key in the local <bdi lang="en" dir="ltr">[[MediaWiki:Citoid-template-type-map.json]]</bdi> page ([[mw:Special:Diff/6969653/7646386|example diff]]). Setting this default will also help to future-proof your existing configurations when [[phab:T347823|new item types]] are added in the future. You can still set templates for individual item types as they will be preferred to the default template. [https://phabricator.wikimedia.org/T384709] * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|class=skin-invert|Recurrent item]] View all {{formatnum:20}} community-submitted {{PLURAL:20|task|tasks}} that were [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|resolved last week]]. '''Updates for technical contributors''' * Starting the week of June 2, bots logging in using <code dir=ltr>action=login</code> or <code dir=ltr>action=clientlogin</code> will fail more often. This is because of stronger protections against suspicious logins. Bots using [[mw:Special:MyLanguage/Manual:Bot passwords|bot passwords]] or using a loginless authentication method such as [[mw:Special:MyLanguage/OAuth/Owner-only consumers|OAuth]] are not affected. If your bot is not using one of those, you should update it; using <code dir=ltr>action=login</code> without a bot password was deprecated [[listarchive:list/wikitech-l@lists.wikimedia.org/message/3EEMN7VQX5G7WMQI5K2GP5JC2336DPTD/|in 2016]]. For most bots, this only requires changing what password the bot uses. [https://phabricator.wikimedia.org/T395205] * From this week, Wikimedia wikis will allow ES2017 features in JavaScript code for official code, gadgets, and user scripts. The most visible feature of ES2017 is <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>async</code>/<code>await</code></bdi> syntax, allowing for easier-to-read code. Until this week, the platform only allowed up to ES2016, and a few months before that, up to ES2015. [https://phabricator.wikimedia.org/T381537] * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|class=skin-invert|Recurrent item]] Detailed code updates later this week: [[mw:MediaWiki 1.45/wmf.4|MediaWiki]] '''Meetings and events''' * Scholarship applications to participate in the [[m:Special:MyLanguage/GLAM Wiki 2025|GLAM Wiki Conference 2025]] are now open. The conference will take place from 30 October to 1 November, in Lisbon, Portugal. GLAM contributors who lack the means to support their participation can [[m:Special:MyLanguage/GLAM Wiki 2025/Scholarships|apply here]]. Scholarship applications close on June 7th. '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2025/23|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="technews-2025-W23"/> </div> <bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 3 iunie 2025 02:54 (EEST) <!-- Mesaj trimis de Utilizator:Quiddity (WMF)@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=28819186 --> == <span lang="en" dir="ltr">Tech News: 2025-24</span> == <div lang="en" dir="ltr"> <section begin="technews-2025-W24"/><div class="plainlinks"> Latest '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|tech news]]''' from the Wikimedia technical community. Please tell other users about these changes. Not all changes will affect you. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2025/24|Translations]] are available. '''Weekly highlight''' * The [[mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product|Trust and Safety Product team]] is finalizing work needed to roll out [[mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts|temporary accounts]] on large Wikipedias later this month. The team has worked with stewards and other users with extended rights to predict and address many use cases that may arise on larger wikis, so that community members can continue to effectively moderate and patrol temporary accounts. This will be the second of three phases of deployment – the last one will take place in September at the earliest. For more information about the recent developments on the project, [[mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts/Updates|see this update]]. If you have any comments or questions, write on the [[mw:Talk:Trust and Safety Product/Temporary Accounts|talk page]], and [[m:Event:CEE Catch up Nr. 10 (June 2025)|join a CEE Catch Up]] this Tuesday. '''Updates for editors''' * [[File:Octicons-gift.svg|12px|link=|class=skin-invert|Wishlist item]] The [[mw:Special:MyLanguage/Help:Watchlist expiry|watchlist expiry]] feature allows editors to watch pages for a limited period of time. After that period, the page is automatically removed from your watchlist. Starting this week, you can set a preference for the default period of time to watch pages. The [[Special:Preferences#mw-prefsection-watchlist-pageswatchlist|preferences]] also allow you to set different default watch periods for editing existing pages, pages you create, and when using rollback. [https://phabricator.wikimedia.org/T265716] [[File:Talk pages default look (April 2023).jpg|thumb|alt=Screenshot of the visual improvements made on talk pages|Example of a talk page with the new design, in French.]] * The appearance of talk pages will change at almost all Wikipedias ([[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2024/19|some]] have already received this design change, [[phab:T379264|a few]] will get these changes later). You can read details about the changes [[diffblog:2024/05/02/making-talk-pages-better-for-everyone/|on ''Diff'']]. It is possible to opt out of these changes [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing-discussion|in user preferences]] ("{{int:discussiontools-preference-visualenhancements}}"). [https://phabricator.wikimedia.org/T319146][https://phabricator.wikimedia.org/T392121] * Users with specific extended rights (including administrators, bureaucrats, checkusers, oversighters, and stewards) can now have IP addresses of all temporary accounts [[phab:T358853|revealed automatically]] during time-limited periods where they need to combat high-speed account-hopping vandalism. This feature was requested by stewards. [https://phabricator.wikimedia.org/T386492] * This week, the Moderator Tools and Machine Learning teams will continue the rollout of [[mw:Special:MyLanguage/2025 RecentChanges Language Agnostic Revert Risk Filtering|a new filter to Recent Changes]], releasing it to several more Wikipedias. This filter utilizes the Revert Risk model, which was created by the Research team, to highlight edits that are likely to be reverted and help Recent Changes patrollers identify potentially problematic contributions. The feature will be rolled out to the following Wikipedias: {{int:project-localized-name-afwiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-bewiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-bnwiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-cywiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-hawwiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-iswiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-kkwiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-simplewiki/en}}{{int:comma-separator/en}}{{int:project-localized-name-trwiki/en}}. The rollout will continue in the coming weeks to include [[mw:Special:MyLanguage/2025 RecentChanges Language Agnostic Revert Risk Filtering|the rest of the Wikipedias in this project]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T391964] * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|class=skin-invert|Recurrent item]] View all {{formatnum:27}} community-submitted {{PLURAL:27|task|tasks}} that were [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|resolved last week]]. '''Updates for technical contributors''' * AbuseFilter editors active on Meta-Wiki and large Wikipedias are kindly asked to update AbuseFilter to make it compatible with temporary accounts. A link to the instructions and the private lists of filters needing verification are [[phab:T369611|available on Phabricator]]. * Lua modules now have access to the name of a page's associated thumbnail image, and on [https://gerrit.wikimedia.org/g/operations/mediawiki-config/+/2e4ab14aa15bb95568f9c07dd777065901eb2126/wmf-config/InitialiseSettings.php#10849 some wikis] to the WikiProject assessment information. This is possible using two new properties on [[mw:Special:MyLanguage/Extension:Scribunto/Lua reference manual#added-by-extensions|mw.title objects]], named <code dir=ltr>pageImage</code> and <code dir=ltr>pageAssessments</code>. [https://phabricator.wikimedia.org/T131911][https://phabricator.wikimedia.org/T380122] * [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|class=skin-invert|Recurrent item]] Detailed code updates later this week: [[mw:MediaWiki 1.45/wmf.5|MediaWiki]] '''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Tech news]]''' prepared by [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|Tech News writers]] and posted by [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribute]]&nbsp;• [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2025/24|Translate]]&nbsp;• [[m:Tech|Get help]]&nbsp;• [[m:Talk:Tech/News|Give feedback]]&nbsp;• [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Subscribe or unsubscribe]].'' </div><section end="technews-2025-W24"/> </div> <bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 10 iunie 2025 04:16 (EEST) <!-- Mesaj trimis de Utilizator:Quiddity (WMF)@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=28846858 --> d64s5t6fz1ewu5kom9hfjdbwp45tm71 Autor:Luca Caragiale 102 25534 143794 137464 2025-06-10T06:48:34Z Simina O 21468 Am adăugat resursele electronice disponibile gratuit la Biblioteca Digitală a BCU IAȘI 143794 wikitext text/x-wiki {{AutorWikidata |index-alfabetic = C }} ==Volume== *''Nevinovățiile viclene'', în colaborare cu Ioan Dobrogeanu-Gherea, 1969 *''Jocul oglinzilor'', 1972 **[[Triptic Madrigalesc]] ==Traduceri== *Knut Hamsun, ''Pan'', București, 1920. ==Poezii== * [[Stanțe (Luca Caragiale, 1)|Stanțe, 1]] * [[Stanțe (Luca Caragiale, 2)|Stanțe, 2]] * [[Grădina Amintirii]] * [[Jelirea prohodului Toamnei]] * [[Stanțe (Luca Caragiale, 3)|Stanțe, 3]] * [[Stanțe (Luca Caragiale, 4)|Stanțe, 4]] * [[Stanțele durerii]] * [[Ale morților mărunte]], stanță publicată în [[Adevărul Literar și Artistic]], seria II, an. II, nr. 12 din 13 februarie 1921 * [[Cântarea ei]], revista [[Flacăra]], nr. 27, 16 aprilie 1916 * [[Către una în paradis]], traducere din E. Allan Poe revista [[Flacăra]], nr. 31, 14 mai 1916 ==Proză== * [[Poza vicleană]] ==Legături externe== *[https://dspace.bcu-iasi.ro/browse?type=author&value=Caragiale%2C+Luca+I.+%281893-1921%29 Colecții digitalizate BCU IAȘI ] lrbdfuimxo8wvzxc43rg3cmj7v4prvb Pagină:Nicolae Iorga - America și românii din America.djvu/200 104 31449 143793 106018 2025-06-10T06:38:11Z Monedula 18856 typos 143793 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Monedula" />{{rh|ȘAPTE CONFERINȚE||}}</noinclude>într’un loc, se stabilește între loc și om o legătură: omul muntean, omul podgorean, omul de șes și cel din baltă are ceva care amintește locul în care trăiește. Tot așa la Indieni găsim fața aceia de rocă, am zice, ca și ochii prelungi, cu căutătură a pândă. Astăzi, Indianul nu mai poartă arcul sau pușca pentru a trage în cel dùintăiu alb pe care-l întâlnește. Astăzi nu e nevoie să se ieie niciun fel de mijloc de pază; toate locurile sânt cu desăvârșire sigure. Cu toate acestea orice rasă poartă în figura ei pecetea și a succesului și a înfrângerii, și a triumfului și a persecuției din trecut. La dânșii se vede omul pustiului care caută în zare vrăjmașul și care este gata oricând să se apere de dânsul. Căutătură Indianului este totdeauna lăturalnică, dar nu fricoasă; căutătura vulturului care știe că necontenit cuibul lui este în primejdie de a fi turburat și răsturnat. Rasa e frumoasă în felul ei, când te deprinzi cu dânsa. In unele regiuni ea se resimte, ce e drept, de lunga apăsare. Nimic mai trist deccât să vezi, în localitățile indiene din Sud, în regiunea Santa Fe, Albuquerque, unde anumiți antreprenori șed ca păianjenii în fund și vând obiectele fabricate de Indieni, să-i vezi pe aceștia, bărbați și femei, tineri sau bătrâni, stând așezați în șir, de o parte și de alta a intrării, așa cum, în anumite morminte din America centrală, s’au găsit înaintașii lor cu genunchii la gură, cinchiți. Femeile sânt învăltucite în bucățele de stofa colorată, ca în giulgiuri pe care și le aștern cum se întâmplă pe umeri, pe spinare, fața fiind tristă, cu ochii plecați la pământ, de multe ori acoperită cu un lung văl. Aici este cu totul alt tip de Indian decât al celor cari trăiesc în Vest sau se înfundă în interiorul Statelor-Unite. Sânt în această regiune sudică Indieni cari mai au drept la oarecare viață liberă. In multe sate din această regiune, administrația americană nu se amestecă aproape de loc. Șefii sânt aleși de locuitori și au un anume băț de comandă din care cele mai vechi sânt acelea care li s’au dat pe la<noinclude>{{rh|''192''||}} <references/></noinclude> 6n7e467eolgtksewky3auhk4bpobz03 Autor:Nichifor Crainic 102 42799 143796 134067 2025-06-10T08:10:21Z Simina O 21468 Am adăugat resursele electronice disponibile gratuit la Biblioteca Digitală a BCU IAȘI 143796 wikitext text/x-wiki {{copyvio|2043}} {{AutorWikidata |index-alfabetic = C }} ==Poezii== * Șesuri natale (versuri), Editura Ramuri, Craiova, 1916; * Zâmbete în lacrimi (versuri), "Biblioteca Scriitorilor Romani", Nr. 22, Editura Alcalay, 1916; * Darurile pământului (poezii), Editura Cartea Românească, Ediția I, București, 1920; Editura Cartea Românească, Ediția a III-a, 1929; * Cântecele patriei, 1925, 1931; * Țara de peste veac, Editura Cartea Românească, București, 1931; * Șoim peste prăpastie, versuri 1962-1964, Editura Roza Vînturilor, București, 1990; * Poezii alese 1914-1944, Editura Roza Vînturilor, București, 1990; * Țara de peste veac, Poezii antume: 1916-1944 (1997). ==Eseuri== * A doua neatârnare, eseu, 1926; * Povestiri despre bunul Dumnezeu, eseu, Bucuresti, 1927. * Sensul tradițiunii, eseu, 1929; * Sensul teologic al frumosului, eseu, 1932; * Mărturisire de credință, eseu, Bucuresti, 1934. * Rasă și religiune, eseu, 1935; * Puncte cardinale în haos, eseu, Ediția I, Editura "Cugetarea", 1934 (1936???), Ediția a II-a, Editura Albatros, 1998; * Ortodoxia, concepția noastră de viață; * Programul statului nostru etnocratic, 1937; * Ortodoxie și etnocrație, 1938, 1940, 1941, republicare în 1997; * Nostalgia paradisului, eseu, Ediția I, 1939, 1940, 1994, Editura Moldova, 1996; * Germania și Italia, 1943; * Iisus, Editura "Fratia Ortodoxa", Wiesbaden, 1956 (Colecția lucrătorului creștin); * Îndreptar Ortodox, Editura "Fratia Ortodoxa", Wiesbaden, 1957 (Colecția lucrătorului creștin); * Puncte cardinale în haos (1996 și 1998) * Dostoievski și creștinismul rus, 1998; * Spiritualitatea poeziei românești (1998) ==Cursuri== * Cursul de teologie mistică, (litografiat), 1936, 1938???; * Sfințenia - împlinirea umanului, Curs de teologie mistică, 1993, 1995 * Cursuri de mistică, Editura Deisis, 2010; * Curs de istoria literaturii bisericești și religioase moderne; * Curs de Apologetică; * Curs de Istoria literaturii religioase moderne (litografiat) * Curs de Mistică, Dogmatică și Apologetică (litografiat) ==Memorialistică== * Zile albe - Zile negre, Memorii, Vol. I, Casa editorială „Gândirea”, 1991; * Memorii, Pribeag în țara mea; Mărturii din închisoare; Memoriu: răspuns la actul meu de acuzare, vol. II, 1996; ==Publicistică== * Icoanele vremii (articole de atitudine), Editor H. Steinberg, București, 1919; * Priveliști fugare: note din Transilvania, Editor H. Steinberg, București, 1921; * Teologie și filosofie, Publicistica 1922-1944, Editura AIUS, Craiova, 2010 ==Traduceri== * Verhaeven, Belgia insangerata, București, 1916. * Rabindranath Tagore, Sadhana. Calea desăvârșirii, 1922; * Rainer Maria Rilke, Povestiri despre bunul Dumnezeu, Ediția I, Editura Fundației Culturale „Principele Carol”, București, 1922, Editura Miron Neagu, Sighișoara, Editura Nemira, București, 2007, ISBN 978-973-569-970-3; ==Legături externe== *[https://dspace.bcu-iasi.ro/browse?type=author&value=Crainic%2C+Nichifor+%281889-1972%29 Colecții digitalizate BCU IAȘI ] 1p5qh7k2ubfdmiheh6anwwgvjuw827j Discuție Utilizator:Bianca990100 3 47214 143769 2025-06-09T15:53:32Z New user message 6487 [[Template:Welcome|Mesaj de bun-venit]] 143769 wikitext text/x-wiki {{Template:Welcome|realName=|name=Bianca990100}} -- [[Utilizator:New user message|New user message]] ([[Discuție Utilizator:New user message|discuție]]) 9 iunie 2025 18:53 (EEST) iwoz99oqirjiivelr5838ek0bay22nq Pagină:Sub trei dictaturi (Lucrețiu Pătrășcanu, 1945).pdf/80 104 47215 143770 2025-06-09T16:27:30Z TiberiuFr25 11409 /* Proofread */ ([[:ro:WP:DVN|corectat automat]]) 143770 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="TiberiuFr25" /></noinclude>baza de massă a partidului național-țărănesc, a dus, în orașe, la pierderea caracterului muncitoresc al multor organizații de ale partidului. Și mica burghezie îl abandonează. A rămas în partid o foarte subțire pătură mic burgheză și o parte din intelectuali, aceștia însă mânați mai mult de tendințe carieriste, decât de idealuri democratice. După 1933 aceste elemente au constituit în mediul orășenesc, elementul de bază al partidului. La țară, țărănimea săracă, cea cu puțin sau fără pământ de loc, și-a pierdut încrederea în partidul național-țărănesc. Burghezia satelor, devine elementul de bază și formează cadrele fundamentale ale organizațiilor. Cu alte cuvinte, în mediul urban și în cel rural, intervine o îngustare evidentă a bazei partidului, o izolare a lui de elementele sociale, cele mai importante ale societății românești. Din momentul declinului partidului național-țărănesc, începe însă creșterea mișcării extremei drepte în România. O bună parte din massele care urmaseră partidul național-țărănesc se îndreaptă, în cursul anilor 1933—1937, către „Garda de fier”. Dintre celelalte grupări politice, radical-țărăniștii merită să fie doar amintiți. Rupți dela național-țărăniști, ei nu aveau organizații decât în câteva județe. Se alipiseră acestui partid unele elemente radicale ca tendință, din partidul național-țărănesc, recrutate mai ales din mediile intelectuale. Influența personală a unora dintre conducătorii acestui partid, cu ascendent asupra masselor, parvenise să-i dea în Oltenia și în Basarabia o bază de massă. O mare parte din organizațiile acestui partid se pronunțaseră deschis încă în cursul anilor 1936/37 pentru unirea forțelor antifasciste într’un front popular. Uniunea Democratică, apărută ca organizație în ultimii doi ai guvernării liberale, avea ca punct central realizarea unei largi coaliții îndreptate împotriva extremei drepte. Ca mișcare legală ca activa în cadrul ideologic al partidului comunist. {{nop}}<noinclude>{{rh|78||}}</noinclude> tw2bjhlplxaez6u3asvrygr92ee8rhe Pagină:Sub trei dictaturi (Lucrețiu Pătrășcanu, 1945).pdf/81 104 47216 143771 2025-06-09T16:35:05Z TiberiuFr25 11409 /* Proofread */ ([[:ro:WP:DVN|corectat automat]]) 143771 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="TiberiuFr25" /></noinclude>{{dhr}} {{C|{{mai mare|''Impopularitatea ultimei guvernări liberale''}}}} {{dhr}} Ultimul guvern liberal, format în 1934, adică după asasinarea lui I. G. Duca, se deosebea, în conducerea și cadrele lui de celelalte guverne ale acestui partid. O parte din generația liberală tânără încearcă să se depărteze de vechile cadre ale partidului. Tendința lor nu reflecta decât acel proces adânc economic pe care l-am analizat atunci când am arătat efectul produs de criza economică și de credit din anul 1931. Elementele care compuneau fracțiunea liberală ajunsă la guvern după 1934, încercau să se sprijine pe acea parte a burgheziei, care se regrupa în afara domeniului stăpânit și controlat de capitalul bancar liberal. Tot efortul guvernului prezidat de Gh. Tătărescu s’a îndreptat spre întărirea celui de al doilea centru de finanțare a industriei, născut din participarea statului și din stăpânirea „Băncii Naționale”. Fără să fie exclusivistă — întrucât în tot timpul guvernării politica de încurajare a întregii industrii, de protejare acordată capitalului bancar liberal, de menținere a unui contact politic cu vechile cadre liberale a continuat — totuși, această tendință se manifestă în toate actele și măsurile mai însemnate ale guvernului Gh. Tătărescu. Până în anul 1938 fracțiunea Gh. Tătărescu a rămas în partidul liberal și numai în urmă a intervenit ruptura definitivă. Am văzut în capitolul I câteva din urmările ultimei guvernări liberale. Impotriva acestui guvern s’au ridicat din toate păturile populare vii proteste, întrucât pretutindeni a dat naștere la adânci nemulțumiri. Măsurile protecționiste excesive acordate marii industrii, în frunte cu industria metalurgică, scumpiseră atât de mult obiectele fabricate, încât deși în ultimii ani ai acestei guvernări prețul cerealelor crescuse și păturile mai înstărite ale țărănimii se pregăteau să folosească această împrejurare, puterea lor de cumpărare diminuă de fapt. Nu mai vorbim de massa mare a țărănimii, cea fără pământ sau cu pământ puțin, care avea să suporte, fără nici un echi-<noinclude>{{rh|||79}}</noinclude> qxv0f1qj8i02650obj1yxlwp5piksab Pagină:Sub trei dictaturi (Lucrețiu Pătrășcanu, 1945).pdf/82 104 47217 143772 2025-06-09T16:46:51Z TiberiuFr25 11409 /* Proofread */ ([[:ro:WP:DVN|corectat automat]]) 143772 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="TiberiuFr25" /></noinclude>valent, urmările scumpetei, rapidei creșteri a sarcinilor fiscale, a scăderii prețurilor la muncile agricole, etc. Politica anti-muncitorească practicată de guvernul liberal, măsurile polițienești luate în contra organizațiilor profesionale, menținerea unui standard din ce în ce mai scăzut pentru massa salariată — toate acestea nu făceau decât să întărească pornirile anti-guvernamentale ale muncitorimii. Celelalte pături orășenești burgheze nu aveau nici ele vreun motiv să acorde sprijinul și încrederea lor celor dela guvern. In special funcționărimea statului a continuat să se agite, aproape tot timpul ultimei guvernări liberale, protestând împotriva mizerabilei ei salarizări. In sfârșit, chiar în sânul burgheziei, încurajarea industriei grele, pe seama celei a bunurilor de consumație și a industriei ușoare provocase un curent de opoziție, care își făcea loc, din când în când, în manifestările anti-guvernamentale ale însăși conducerii partidului liberal, aflat sub influența și directivele familiei Brătianu. Dacă prin politica sa economică și socială ultimul guvern liberal devenise impopular, practica polițistă, permanentizarea stării de asediu și a cenzurii, încurajarea huliganismului, îndreptat, deopotrivă, împotriva democrației și a unora din naționalitățile conlocuitoare, îl făcuse odios. Subt demagogica parolă a „protecției muncii românești” se începuse o campanie șovină, antisemită, de ațâțări și provocări, care nu făcea decât să completeze practicele reacționare. Datorită tuturor acestor cauze, în alegerile din 1937, am asistat la un ''unicum'' în viața politică a României. Când regele Carol al II-lea a încredințat din nou guvernul lui Gh. Tătărescu, partidul liberal, cu toți aliații lui, a ieșit în minoritate. Nu a obținut nici cele 40% necesare formării majorității parlamentare. Un guvern în România, pus în minoritate la alegeri, constituia, în adevăr, un fapt neîntâlnit încă în istoria modernă a țării noastre. Nici jandarmii, nici presiunea polițienească, nici falsificarea rezultatului alegerilor, nici furtul de voturi nu au putut umple golul pe care ura și disprețul masse-<noinclude>{{rh|80||}}</noinclude> kf7xq4yj53qq34nyv47ajl2ocabejb3 Pagină:Sub trei dictaturi (Lucrețiu Pătrășcanu, 1945).pdf/83 104 47218 143773 2025-06-09T16:49:37Z TiberiuFr25 11409 /* Proofread */ ([[:ro:WP:DVN|corectat automat]]) 143773 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="TiberiuFr25" /></noinclude>lor îl purtau celor din fruntea țării, care guvernaseră până atunci și care se pregăteau s’o înceapă dela capăt. Nemulțumirea și agitația generală provocate de ultima guvernare liberală, creaseră însă o atmosferă pe care democrația cu partidele ei ar fi putut-o folosi, și încă din plin, pentru propriile ei scopuri politice. Cu atât mai mult era de așteptat intervenția ei activă, cu cât guvernarea liberală trecută, încurajând deschis extrema dreaptă, pregătea terenul — lucrul apărea clar și hotărît — tuturor aventurilor dictatoriale. Tocmai în asemenea împrejurări se cerea acestei democrații — recte partidului național-țărănesc — consecvență și fermitate. Guvernul și extrema dreaptă puteau fi combătute cu toți sorții de izbândă. Dar aceasta putea fi făcută numai afirmând un hotărât și activ program democratic. După cum numai plecând dela poziții larg-democratice massele puteau fi mobilizate, iar gardismul și cuzismul dezarmate. ''Căci ceea ce făcuse posibilă guvernarea liberală și creșterea influenții extremei drepte erau nu insuficiențele unei adevărate democrații populare, ci tocmai abandonările succesive, compromisurile, politica anti-democratică și anti-populară a așa zisei democrații românești.'' Numai un solemn angajament de a înfăptui un regim democratic, sprijinit pe massele largi muncitorești și țărănești, regim care să reflecteze interesele și să se inspire din nevoile imediate ale masselor, realizând totodată cerințele lor minime, cele mai urgente, numai un asemenea angajament constituia singura cale deschisă înaintea partidului național-țărănesc, care afirma că vorbește în numele democrației. Acest partid a pășit însă pe o cale tocmai opusă. {{dhr}} {{C|{{mai mare|''Greșeli și slăbiciuni''}}}} {{dhr}} Ceea ce a caracterizat atitudinea și activitatea partidului național-țărănesc, în anii premergători dictaturii regale, a fost<noinclude>{{rh|||81}}</noinclude> o2rh7uig5djzohhhvyti0wavw50ko2i Pagină:Sub trei dictaturi (Lucrețiu Pătrășcanu, 1945).pdf/84 104 47219 143774 2025-06-09T16:54:11Z TiberiuFr25 11409 /* Proofread */ ([[:ro:WP:DVN|corectat automat]]) 143774 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="TiberiuFr25" /></noinclude>abandonarea, rând pe rând, a tuturor pozițiilor care ''singure'' îi puteau întări prestigiul și asigura forța necesară. Intre programul și activitatea desfășurată chiar în timpul opoziției de după 1933, contrazicerile deveneau din ce în ce mai grave. Iar ofensivei anti-democratice, pornită de guvernul Tătărescu și de extrema dreaptă, i s’au opus de către conducerea partidului rușinoase capitulări ideologice și politice. Activismului crescut al „Gărzii de Fier” și al cuzismului, i-au urmat, în lagărul democrației, pasivitatea, frica și fuga de luptă. Noul curs luat de partidul național-țărănesc își are începutul în toamna anului 1935. Acest moment marchează și începutul decadenței lui. In luna Noemvrie 1935, după ce timp de doi ani guvernarea liberală parvenise să-și ridice împotrivă-i întreaga opoziție, partidul național-țărănesc organizează o mare demonstrație la București. Termenul fusese fixat la mijlocul lunii. Partidul se găsea în ascensiune. Parvenise, din nou, să strângă în jurul său o parte din massele țărănești și din mica burghezie adânc nemulțumite de activitatea guvernului. Deși era vorba de o demonstrație pașnică, cu ocazia pregătirii ei, în întreaga țară se desfășura o intensă propagandă și o puternică agitație. Pretutindeni începuse o mobilizare generală a energiilor și a elementelor care respingeau, deopotrivă, practicele guvernamentale și demagogia extremei drepte. Sub parola „unirii tuturor forțelor potrivnice fascismului”, organizațiile muncitorești dădură cuvântul de ordine să se sprijine această demonstrație. Atmosfera amintea puternica manifestație dela Alba Iulia, din anul 1928, care a precipitat lichidarea guvernului prezidat de [[:w:Vintilă I. C. Brătianu|Vintilă Brătianu]]. Cu trei zile înainte de 15 Noemvrie 1935, demonstrația național-țărănistă este contramandată, ''sine die''. Conducătorii partidului primiseră asigurarea „formală și fermă”, din partea regelui Carol al II-lea, că guvernul liberal este virtualmente căzut, partidul național-țărănesc urmând să vină la putere, după câteva zile. Li se cerea, în schimb, acestor conducători,<noinclude>{{rh|82||}}</noinclude> 5s4jgcqf5krd4lsywq3pwv3en67lgi8 Pagină:Sub trei dictaturi (Lucrețiu Pătrășcanu, 1945).pdf/85 104 47220 143775 2025-06-09T16:56:50Z TiberiuFr25 11409 /* Proofread */ ([[:ro:WP:DVN|corectat automat]]) 143775 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="TiberiuFr25" /></noinclude>să renunțe la proectata manifestație. Ceea ce aceștia s’au grăbit să accepte. Promisiunea regelui nu s’a realizat nici în zilele care au urmat, nici mai târziu și niciodată. Capitularea conducerii național-țărăniste în condiții atât de puțin onorabile, a cauzat partidului și întregei democrații o gravă pierdere de prestigiu și a însemnat, totodată, demobilizarea generală a forțelor care, la un moment dat, se găseau în rândurile lui și alături de el. ''Lovitura pe care partidul național-țărănesc a primit-o atunci i-a fost fatală. De fapt până în momentul dizolvării lui s’a resimțit de urmările ei.'' Dar ziua de 15 Noemvrie nu a fost decât un început. Trecută în defensivă, opoziția a lăsat câmp deschis extremei drepte. Aceasta a început imediat atacul. O puternică ofensivă a fost desfășurată în toate domeniile vieții publice. Orice prilej de afirmare era bine venit și folosit, din plin. Primul semnal a fost dat cu ocazia alegerilor conducerii Baroului din Capitală. Gardiștii și cuziștii au ocupat, cu bandele lor, Palatul de Justiție și străzile înconjurătoare. Ei au desfășurat o asemenea teroare încât, împiedicând pe adversarii lor să vină la vot, au asigurat triumful listelor extremei drepte. Guvernul și aparatul de stat au încurajat încercarea celor două grupări de dreapta, în întreprinderea lor. In urma succesului înregistrat la București, mișcarea huliganică a cuprins și celelalte barouri din țară. De aici ea a fost apoi, cu repeziciune, transplantată în toate celelalte organizații ale liber-profesioniștilor: corpul arhitecților, medicilor, inginerilor, contabililor, etc. Cine nu-și dădea seama că în această campanie chestiunile profesionale erau doar un simplu pretext de agitație pur politică? Că extrema dreaptă își concentrase atacul ei inițial asupra acestor organizații, care prin caracterul lor restrâns, puteau asigura mai ușor o victorie demagogicei agitații antisemite desfășurate? Că într’o țară cu structura României și având înaintea ochilor tabloul pe care îl înfățișa viața ei pu-<noinclude>{{rh|||83}}</noinclude> 2jumho5i7g0zfjthwqxdks1iplmv10l Pagină:Sub trei dictaturi (Lucrețiu Pătrășcanu, 1945).pdf/86 104 47221 143776 2025-06-09T17:20:24Z TiberiuFr25 11409 /* Proofread */ ([[:ro:WP:DVN|corectat automat]]) 143776 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="TiberiuFr25" /></noinclude>blică, acapararea de către extrema dreaptă a organizațiilor intelectualilor liber-profesioniști constituia doar o trambulină, menită să salte pe exponenții ei cu mult peste cadrul strâmt profesional? In toiul luptei și al pregătirilor pe care extrema dreaptă le făcea având ca obiectiv precis acapararea conducerii organizațiilor de mai sus, șefii partidului național-țărănesc s’au grăbit să aducă la cunoștința propriilor partizani, membri ai acestor organizații, precum și întregei opinii publice, că „fiind vorba de chestiuni profesionale, partidul înțelege să păstreze neutralitatea”. {{dhr}} {{C|{{mai mare|''Lupta împotriva presei democrate''}}}} {{dhr}} Extrema dreaptă, după acest prim succes, și-a continuat, bine înțeles, ofensiva. La rând a venit presa care combătea extrema dreaptă, presa democratică. (Atitudinea ziarelor contra cărora își îndreptau loviturile bandele gardiste și cuziste era atât de confusă și înfățișa un amestec atât de hibrid de fraze democratice și puncte de vedere reacționare, apoi întreagă această presă era atât de influențabilă și coruptivă, încât democratismul ei era mai mult o închipuire a adversarilor decât o realitate. Având însă o întinsă răspândire, această presă constituia în lupta îndreptată împotriva extremei drepte, o puternică armă pe care, de altfel, au folosit-o toate grupările și partidele opoziționiste burgheze). In vara anului 1936 fu pornit un violent atac împotriva celor două ziare mari, „Dimineața” și „Adevărul”, care se găseau în fruntea presei democratice. Săptămâni întregi, mii de foi ale acestor ziare au fost arse pe stradă, vânzătorii și chiar cetitorii lor fiind insultați și molestați. Vânzarea for fu oprită în provincie. Ba chiar și în capitală. Scopul pe care și-l propusese extrema dreaptă era ușor de descifrat: se urmărea desființarea presei democratice de mare tiraj, în folosul celei reacționare și antisemite. Ziarul „Universul” sprijinea din<noinclude>{{rh|84||}}</noinclude> h1e57v8cffi4l8zjxs23yunknodk903 Pagină:Sub trei dictaturi (Lucrețiu Pătrășcanu, 1945).pdf/87 104 47222 143777 2025-06-09T18:14:34Z TiberiuFr25 11409 /* Proofread */ ([[:ro:WP:DVN|corectat automat]]) 143777 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="TiberiuFr25" /></noinclude>toate puterile această campanie. Dar el o făcea nu numai din reacționarism ci și din motive de tarabă. Voia să scape de concurența „ziarelor din Sărindar”. ''Lupta pornită împotriva presei democratice — lucrul apărea clar, dela început — era o luptă eminamente politică.'' Conducerea partidului național-țărănesc avea însă o altă părere. Pentru ea totul se reducea la un simplu conflict de interese între „două trusturi jurnalistice”. Ca atare, partidul național-țărănesc nu avea nici un interes să intervină; din nou parola dată a fost de… neutralitate. Având sprijinul deschis al aparatului de stat (de multe ori însăși poliția priveghea la arderea și distrugerea foilor și intervenea în ajutorul huliganilor, când acestora li se răspundea așa cum se cuvenea), presa huliganică a fost biruitoare, iar cea democratică a eșit înfrântă. Cele două organe „Dimineața” și „Adevărul”, ajunse în pragul falimentului, au fost vândute unor interpuși ai partidului liberal, pe care îl combătuse până atunci. Complicitatea guvernului cu extrema dreaptă ieși și de astădată la suprafață. Extrema dreaptă scăpă de cele mai importante organe de presă care-o combăteau, iar un grup de interpuși ai guvernului parveniseră să facă o bună afacere, cumpărând pe un preț de nimic, puternica întreprindere tipografică, pe care se sprijineau cele două ziare. Interesul politic și cel personal erau deci, deopotrivă, satisfăcute. Democrația însă pierdu, dintr’odată, presa ei de mare tiraj. Golul astfel creat n’a fost împlinit niciodată. In momentul în care extrema dreaptă arunca pe piață zeci de publicații și desfășura o campanie jurnalistică dintre cele mai puternice, lipsa acestei prese era și mai gravă, iar urmările dispariție ei și mai simțite. {{dhr}} {{C|{{mai mare|''Mișcarea muncitorească ia atitudine''}}}} {{dhr}} Spre deosebire de această atitudine luată de către partidul național-țărănesc și de toate celelalte grupări politice care<noinclude>{{rh|||85}}</noinclude> qi91t4yw61wxko2mwzv8vzwpfgrnaqz Pagină:Sub trei dictaturi (Lucrețiu Pătrășcanu, 1945).pdf/88 104 47223 143778 2025-06-09T18:17:23Z TiberiuFr25 11409 /* Proofread */ ([[:ro:WP:DVN|corectat automat]]) 143778 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="TiberiuFr25" /></noinclude>îi stăteau aproape, conducerea Partidului Comunist și muncitorimea au luat o poziție diametral opusă. Deși atât în campaniile deslănțuite de extrema dreaptă în organizațiile profesionale ale liber profesioniștilor, cât și în timpul luptei pentru distrugerea presei democratice, încercările Partidului Comunist de a realiza o unire a forțelor antifasciste n’au reușit, totuși Partidul Comunist și celelalte organizații muncitorești au pornit pretutindeni să organizeze rezistența și să contra atace. Astfel, în barouri și în celelalte organizații profesionale, depunerea listelor opoziției și propaganda pentru susținerea lor a fost, în cea mai mare parte, opera muncitorimii organizate și a acelor elemente din rândurile partidului național-țărănesc, care ''împotriva dispozițiilor conducerii,'' au înțeles totuși importanța luptei care se desfășura în acel moment. Iar în vara anului 1936, tot grupele și organizațiile muncitorești au fost singurele active în combaterea bandelor huliganice. In București și în alte orașe mari, grupe de muncitori au ars demonstrativ presa de dreapta și extrema dreaptă. Activitatea în această direcție a mers atât de departe, încât în 1937, când la o nouă alegere în Baroul de Ilfov gardiștii și cuziștii se pregăteau să întrebuințeze aceleași mijloace de terorizare pentru a-și asigura izbânda, muncitorimea în frunte cu cea ceferistă, a fost mobilizată și gata să iasă în stradă, pentru ca să apere nu „libertatea” unei alegeri profesionale, dar să împiedice un nou atac și să dezarmeze o nouă ofensivă a extremei drepte. Partidul Comunist și muncitorimea au fost singurii care au înțeles că atunci nu se punea o simplă „chestie profesională”, după cum în vara anului 1936 nu era vorba de „concurența trusturilor jurnalistice”, ''ci de apărat libertățile cetățenești și de înfrânt dușmanul principal al masselor populare: gardismul și cuzismul.'' {{dhr}} {{C|{{mai mare|''Compromisuri ideologice''}}}} {{dhr}} Cedările pe tărâm ideologic de care s’a făcut vinovată conducerea partidului național-țărănesc nu au fost mai puțin grave. {{nop}}<noinclude>{{rh|86||}}</noinclude> 5s7oae33vlvicyy7b7chrbll64k3ago Pagină:Sub trei dictaturi (Lucrețiu Pătrășcanu, 1945).pdf/89 104 47224 143779 2025-06-09T18:26:27Z TiberiuFr25 11409 /* Proofread */ ([[:ro:WP:DVN|corectat automat]]) 143779 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="TiberiuFr25" /></noinclude>La începutul anului 1935, acest partid și-a dat un nou program. O lungă campanie de presă în organele și publicațiile oficiale a anunțat punctul central al acestui program: realizarea „statului țărănesc” în viitoarea guvernare a partidului. Titulatura părea, în adevăr, radicală. „Statul țărănesc” era doar opus celui „plutocratic”, „oligarhic”, „capitalisto-burghez”, etc. De fapt, întreaga agitație în jurul acestui stat „al viitorului” nu a avut altă menire decât să mascheze cotitura spre dreapta, făcută și în domeniul ideologic, de conducerea partidului. Care era noua platformă, pe care înțelegea partidul național-țărănesc să se situeze? In preambulul programului, care-i fixa liniile ideologice, „principiile democrației moderne” așa cum își găseau ele formularea în „Declarațiile drepturilor omului și ale cetățeanului” erau considerate caduce. Democrația libertară și egalitară, definitiv condamnată, constituia o formă de stat învechită, lipsită de orice valoare și devenită cu totul inactuală. Ce se substituia acestei democrații? „Democrația pe grupuri”, adică un ''galimatias'' reacționar, asemănător formulelor ambigue și confuze ale fascismului care, ascunzându-și fondul anti-democratic și retrograd, sub o formulă fără conținut, nu spunea nimic și nu angaja pe nimeni, putând fi acceptată, în schimb, de orișicine. Cum urmau să fie compuse aceste grupuri, nici preambulul și nici programul n’o spuneau. Se lăsa însă să se înțeleagă că ele urmau să se cristalizeze după profesiuni. Cu alte cuvinte, toată vorbăria ascundea doar o imitație a corporatismului fascist. Mai importantă însă este accentuarea deosebită în acest preambul a ideii că cetățenii au întâiu ’obligații și numai apoi drepturi. Drepturile de care cetățeanul român urma să se bucure în viitorul „stat țărănesc” sunt trecute sub o discretă tăcere, pentru ca, în schimb, să fie pus în evidență, cu toată vigoarea, în ce-i constau prezentele și viitoarele-i obligații… {{nop}}<noinclude>{{rh|||87}}</noinclude> bohifhk4q6vepx9cf8o2kc4a8u4jbsy Pagină:Sub trei dictaturi (Lucrețiu Pătrășcanu, 1945).pdf/90 104 47225 143780 2025-06-09T18:30:45Z TiberiuFr25 11409 /* Proofread */ ([[:ro:WP:DVN|corectat automat]]) 143780 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="TiberiuFr25" /></noinclude>Este inutil să lungm analiza acestui program, de altfel rămas literă moartă și îngropat în arhivele partidului, abea puține zile după publicarea lui. Conducătorii partidului, obsedați de regulatele promisiuni pe care oamenii camarilei le făceau că vor fi aduși la putere prin bunăvoința regelui, l-au scos din circulație, depe o zi pe alta, în momentul în care li s’a comunicat că „formula statului țărănesc” este găsită prea radicală… In orice caz, în campania electorală din 1937 formula „statului țărănesc” n’a mai apărut nici în presă, nici în manifestele sau declarațiile partidului. In schimb, chiar înaintea acestei campanii, au apărut în literatura național-țărănistă alte parole. Partidul național-țărănesc, în anii opoziției lui și chiar mai târziu, a respins antisemitismul și șovinismul, apărând egalitatea de drepturi atât pentru evrei, cât și pentru celelalte popoare conlocuitoare. In adevăr, „România Românilor”, într’o țară atunci cu 30% naționalități de altă origină și limbă, „protecția muncii românești”, atunci când lipsa de lucrători calificați constituia aici o problemă centrală a industriei și a posibilităților ei de desvoltare, „numerus clausus” în profesiunile libere, în țara analfabetismului și a boalelor sociale cronice — toate constituiau tot atâtea inepții, atunci ca și mai târziu. Nu trebuia să fii democrat, ci doar să nu fii huligan, pentru ca să respingi asemenea parole, ca valabile pentru România. Apoi toate aceste lozinci formau platforma propagandei desfășurate de extrema dreaptă și erau punctele ei centrale de program. Antisemitismul constituise, cu mulți ani înainte, permanenta hrană spirituală a celor mai reacționare, întunecate și inconștiente elemente ale micii burghezii și ale intelectualilor semi-docți. Ce a înțeles să opună conducerea partidului național-țărănesc unei asemenea agitații? La începutul anului 1938, în ajunul loviturii de stat, Ion<noinclude>{{rh|88||}}</noinclude> niy44wzg1g65b09mnrb8ixgdwcz74s6 Pagină:Sub trei dictaturi (Lucrețiu Pătrășcanu, 1945).pdf/91 104 47226 143781 2025-06-09T20:36:15Z TiberiuFr25 11409 /* Proofread */ ([[:ro:WP:DVN|corectat automat]]) 143781 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="TiberiuFr25" /></noinclude>Mihalache, declara următoarele: „La postul de comanda al acestei țări, partidul național-țărănesc n’a avut o altă deviză decât „România Românilor”. Declarația a fost înregistrată și larg popularizată de întreaga presă, care apărea pe atunci. Chestia evreiască n’a fost nici ea uitată. In aceeași declarație, fostul președinte al partidului, formula astfel soluționarea ei: „Există o problemă evreească… Este o necesitate ca pe toți evreii intrați în țară dela război încoace să-i revizuim, iar pe cei vechi să-i înlocuim prin români bine pregătiți prin cooperație și etatism”. In același timp, [[Autor:Virgil Madgearu|Virgil Madgearu]], în calitatea sa de secretar general al partidului, declara și el: „Soluționarea chestiei evreești se impune ca o necesitate națională”. Aceste declarații principiale au fost urmate de măsuri concrete, în cadrul în care partidul, în opoziție fiind, putea acționa. Mai înainte ca evreilor să li se ia drepturile politice de către dictatura carlistă, conducerea partidului național-țărănesc, probabil în numele „democrației pe grupuri”, le-a luat el propriilor lui partizani. In adevăr, în alegerile parlamentare din 1937 nu a mai fost luat pe listele de candidați ale partidului nici un singur evreu! „Oportunitatea” s’a transformat într’o atitudine principială. După părerea conducătorilor național-țărăniști, evreii pierduseră dreptul cetățenesc de a mai fi aleși… Dar conducerea partidului național-țărănesc nu s’a oprit aici. Presa lui a început să supraliciteze demagogia huliganică a extremei drepte. „Protecția muncii românești”, devenise leit motiv în propaganda de zi cu zi. Iar la un moment dat, „Dreptatea” acuză cu strășnicie guvernul gogo-cuzist de inconsecvență… filosemită! Redactorii foii oficiale național-țărăniste voiau probabil, nici mai mult nici mai puțin, docât pogromuri, executate după regulele clasice, naziste. Cedările și compromisurile ideologice, cursul tot mai reacționar urmat de conducerea partidului, pasivitatea, lipsa de<noinclude>{{rh|||89}}</noinclude> na30lwov6qelg3kph7ctt3kr1d4mfqk Pagină:Sub trei dictaturi (Lucrețiu Pătrășcanu, 1945).pdf/92 104 47227 143782 2025-06-09T23:39:15Z TiberiuFr25 11409 /* Proofread */ ([[:ro:WP:DVN|corectat automat]]) 143782 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="TiberiuFr25" /></noinclude>curaj și de atitudine adoptate, slăbiciunile și greșelile comise, toate acestea au contribuit la descompunerea partidului, ceeace s’a soldat cu o pierdere de teren în folosul ''exclusiv'' al extremei drepte. Retragerea guvernului liberal în toamna anului 1937 și începutul campaniei electorale oferea partidului național-țărănesc prilejul unei redresări. Massele, atât de nemulțumite de fosta guvernare, puteau fi câștigate și sustrase propagandei extremei drepte. Pentru aceasta se cerea conducerii partidului național-țărănesc o clară și intransigentă afirmare democratică și antifascistă. I se cerea, în primul rând, să demaște, fără cruțare, demagogia și crimele gardiste și să accepte formarea unui front comun al tuturor partidelor și formațiunilor anti-fasciste — pe baza unui program minimal. (Partidul Comunist formulase un asemenea program și îl făcuse cunoscut tuturor partidelor și opiniei publice). Adoptarea unei asemenea poziții nu ar fi adus forțelor anti-gardiste și anti-cuziste doar un simplu succes electoral, dar ar fi impus, în condițiile date, un guvern — expresie a acestei coaliții. ''In locul unei asemenea atitudini și a unei atari linii politice, conducerea partidului național-țărănesc a adoptat o tactică tocmai opusă. A adoptat așa cunoscuta „tactică Maniu”.'' {{dhr}} {{C|{{Mai mare|''Funestele urmări ale unei tactici greșite''}}}} {{dhr}} In ce a constat această tactică? Din inițiativa d-lui [[:w:Iuliu Maniu|Iuliu Maniu]], proaspăt reales, în toamna anului 1937, șef al partidului național-țărănesc, s’a încheiat în campania electorală din acel an, un pact „de neagresiune” cu „Garda de Fier”. Adică, cu cel mai consecvent și primejdios adversar al democrației, cu agentura hitlerismului german în România. ''Lungul șir de compromisuri și cedări ideologice și princi''-<noinclude>{{rh|90||}}</noinclude> s8ydhzn9cwr3y77hg4edfwzrxm2h03l Pagină:Sub trei dictaturi (Lucrețiu Pătrășcanu, 1945).pdf/93 104 47228 143783 2025-06-09T23:42:40Z TiberiuFr25 11409 /* Proofread */ ([[:ro:WP:DVN|corectat automat]]) 143783 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="TiberiuFr25" /></noinclude>''piale și-a găsit în această alianță o adevărată încoronare. Era ultima verigă dintr’un lanț întreg.'' Pactul gardisto-national-țărănesc era, în adevăr, limitat în obiectivele lui. In timp, era prevăzut doar pentru durata campaniei electorale, deși el a continuat, sub o formă sau alta, să-și producă efectele și după sfârșitul ei. In ce privește scopul, se prevedea: apărarea libertății de propagandă și a alegerilor, împiedicarea falsificării lor prin fraudă și teroare. Cele două părți contractante se obligau însă la ceva mai mult, anume, să nu se atace reciproc, în timpul agitației și a campaniei electorale. De aceea pactul încheiat între Maniu și Codreanu, cel de al treilea partener fiind Gh. Brătianu, s’a și numit „pact de neagresiune”. Rezultatele înțelegerii intervenite între conducerea național-țărănistă și „Gardă” au fost pentru partidul național-țărănesc direct catastrofale. Pactul a servit, în schimb, în întregime interesele politice ale mișcării legionare. Căci acest pact deschidea deodată mișcării legionare cele mai largi posibilități propagandistice, ''dându-i posibilitatea să se prezinte în alegeri cu girul politic al celui mai mare partid de opoziție, fost de două ori la cârma țării. Tot trecutul de crime și asasinate al lui Codreanu, precum și al întregii mișcări se găsi, deodată, absolvit de orice oprobiu. In special, în sânul țărănimii, prestigiul „Gărzii” cunoscu o rapidă creștere, conducerea legionară folosind, la maximum, situația atât de favorabilă pe care miopia și reacționarismul d-lui Iuliu Maniu i-o creaseră.'' In sânul partidului național-țărănesc încheerea pactului cu gardiștii a produs, pe lângă o confuzie generală, creșterea vădită a curentelor reacționare. Mai mult. Chiar o parte însemnată din cadrele active de jos și de mijloc au fost contaminate de frazeologia demagogică legionară: „Căpitanul” începu să fie considerat până și în rândurile partidului național-țărănesc drept un îndreptățit conducător al destinelor țării. ''Pactul fiind de „neagresiune”, cel mai mare partid de''-<noinclude>{{rh|||91}}</noinclude> 0bpsjcuhb4don0qrjqiyi47rjzq5ne1 Pagină:Sub trei dictaturi (Lucrețiu Pătrășcanu, 1945).pdf/94 104 47229 143784 2025-06-09T23:46:29Z TiberiuFr25 11409 /* Proofread */ ([[:ro:WP:DVN|corectat automat]]) 143784 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="TiberiuFr25" /></noinclude>''mocrat a renunțat de bună voe la demascarea și combaterea extremei drepte.'' In multe județe, campania electorală a fost dusă împreună de cele două mișcări. Aceasta n’a făcut decât să grăbească dezorganizarea partidului. Din punct de vedere politic, strânsele legături stabilite cu mișcarea legionară a împins o însemnată parte din partid spre dreapta. Din materialul propagandistic național-țărănist a dispărut, ca prin farmec, tot ceea ce amintea democratismul verbal de odinioară. In locul „luptei pentru respectul drepturilor cetățenești”, „pentru libertate”, „pentru un sincer regim democratic” au apărut lozinci antisemite și xenofobe. In special, manifestele scoase de organizațiile național-țărăniste din Oltenia aproape că nu se deosebeau de cele ale organizațiilor gardiste sau cuziste. „Garda de Fier” a parvenit, cu ajutorul „tacticei Maniu”, să pătrundă și în acele medii țărănești, rămase până atunci imune față de propaganda extremei drepte. Curentul antisemito-fascist a câștigat în amploare, pe seama exclusivă a partidelor și grupărilor democratice. „Garda de Fier” a luat în alegerile din 1937 abea cu 100.000 de voturi mai puțin decât național-țărăniștii, devenind astfel cel de al treilea mare partid în România. Aproape o jumătate de milion de alegători și-au dat voturile pentru candidații legionari. Mai mult de jumătate din aceste voturi, luate dela național-țărăniști, s’au datorat exclusiv înțelegerii încheiate. Guvernul liberal a ieșit, în adevăr, înfrânt din alegeri. Dar aceasta n’a constituit o izbândă a democrației și nu acesteia i-au fost consolidate pozițiile. Beneficiarul a fost extrema dreaptă și, în special, „Garda de Fier”. Curentul reacționar s’a întărit în țară și drumul spre dictatură a fost astfel deschis. „Tactica Maniu” a însemnat cea mai puternică lovitură dată democrației și un sprijin direct acordat fascismului în România. După alegeri, desagregarea partidului național-țărănesc s’a accentuat. Iar în momentul în care s’au produs evenimente de<noinclude>{{rh|92||}}</noinclude> 9m64e4fyd0pp0plxraikh2ruvea74mq Pagină:Sub trei dictaturi (Lucrețiu Pătrășcanu, 1945).pdf/95 104 47230 143785 2025-06-09T23:50:04Z TiberiuFr25 11409 /* Proofread */ ([[:ro:WP:DVN|corectat automat]]) 143785 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="TiberiuFr25" /></noinclude>cea mai mare importanță pentru viața politică a țării: formarea guvernului cuzist, lovitura de stat, parodia plebiscitului din 28 Februarie 1938, desființarea partidelor, etc. partidul național-țărănesc, puternicul partid de massă de odinioară, n’a fost în stare să schițeze măcar un gest de opoziție. ''Dacă dictatura regală s’a putut înfăptui în România pe ruinile mișcării democratice, iar dacă mai târziu am avut o dictatură legionară, aceasta s’a datorat in cea mai largă măsură gravelor greșeli, rezultate ale reacționarismului, lipsei de înțelegere politică și miopiei celor care, în acele timpuri și împrejurări, se găseau în fruntea partidului național-țărănesc și în primul rând, d-lui Iuliu Maniu.'' Aceștia au partea lor de răspundere directă în toate evenimentele care s’au succedat în urmă. Cu atât mai gravă apare această răspundere cu cât nu lipsei unui îndreptar politic s’a datorat atitudinea adoptată. Inițialele pornite din sânul mișcării muncitorești au au lipsit nici de astădată. Aceste inițiative însă n’au găsit decât urechi închise și minți neînțelegătoare, isbindu-se de retrogradismul celor care vorbeau în numele democrației românești. {{dhr}} {{C|{{mai mare|''Muncitorimea, partidele ei și ofensiva extremei drepte''}}}} {{dhr}} In toamna anului 1935, la primele semne ale noii ofensive a gardiștilor și cuziștilor, într’un moment de puternică activizare politică a masselor, Comitetul Central al Partidului Comunist a adresat o scrisoare conducerii partidului național-țărănesc, propunându-i încheerea unui front al tuturor adversarilor fascismului din țară. Pe baza unor tratative deja începute cu conducătorii social-democrați, pentru realizarea unui front unic muncitoresc — punct de plecare și bază al unui real front popular — Comitetul Central al Partidului Comunist s’a adresat și acestora din urmă, pentru luarea unor măsuri concrete în acest sens. Primii pași făcuți pentru unirea forțelor muncitorești dă-<noinclude>{{rh|||93}}</noinclude> r363cykxfaj1f8n3qqtypyovsn5iv9e Pagină:Sub trei dictaturi (Lucrețiu Pătrășcanu, 1945).pdf/96 104 47231 143786 2025-06-09T23:54:57Z TiberiuFr25 11409 /* Proofread */ ([[:ro:WP:DVN|corectat automat]]) 143786 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="TiberiuFr25" /></noinclude>duseră bune rezultate. Este adevărat că această unire s’a realizat numai pe teren sindical. Dar era ușor de văzut că nu mai puțin importante vor fi efectele unui front realizat pe teren politic între partidele și grupările muncitorești. Astfel, în 1936 prin contopirea sindicatelor unitare cu cele afiliate Internaționalei dela Amsterdam, puterea organizațiilor profesionale muncitorești a crescut în mod apreciabil, numărul sindicatelor ajungând la 310, numărul membrilor organizați în aceste sindicate unificate ridicându-se rapid. După datele publicate de conducerea mișcării sindicale, numărul muncitorilor organizați a atins în anii următori unificării, cifra de aproape 60.000, pe când în 1930 acest număr era de numai 36.609. Influența reală însă a mișcării sindicale era mult mai întinsă, decât rezultă din numărul cotizanților ei. Inițiativa luată pe teren politic de către Comitetul Central al Partidului Comunist, în lupta contra primejdiei pe care o reprezenta extrema dreaptă, a deschis o campanie dusă zi cu zi și ani întregi. Eforturile în această direcție au fost continuate și după înscăunarea dictaturii. Prin această campanie, chiar dacă datorită slăbiciunii organizațiilor ei politice și sindicate rezultatele obținute au fost slabe, muncitorimea a trecut — în anii premergători dictaturii — pe primul plan ca forță dinamică, organizată, conștientă de sarcinile care-i stăteau înainte, în lupta contra gardismului și a cuzismului. {{dhr}} {{C|{{mai mare|''Necesitatea realizării frontului unic muncitoresc''}}}} {{dhr}} Spre deosebire de Italia și Germania, unde mișcarea fascistă a pătruns mai întâiu în mediile orășenești și numai în urmă și-a îndreptat atenția spre sate, în România procesul a fost invers. „Garda de Fier” a început să câștige întâiu teren în massele țărănești și numai în urmă a încercat să pătrundă și în rândurile muncitorimii. In cei doi ani care au premers dictaturii „Garda de Fier” a început să desfășoare o largă activitate, menită să câștige încrederea muncitorimii. Pretu-<noinclude>{{rh|94||}}</noinclude> gzov0mqnu2n35q3qxj61b6sjbstmust Pagină:Sub trei dictaturi (Lucrețiu Pătrășcanu, 1945).pdf/97 104 47232 143787 2025-06-09T23:57:19Z TiberiuFr25 11409 /* Proofread */ ([[:ro:WP:DVN|corectat automat]]) 143787 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="TiberiuFr25" /></noinclude>tindeni, în centrele industriale, au fost create secțiuni ale partidului „Totul pentru țară” — forma legală de atunci a Gărzii. In București, în apropierea marilor întreprinderi, dar mai ales în cartierul ceferist, au început să funcționeze cantine special amenajate pentru muncitori. In presa legionară, chestiunile muncitorești, sau, mai bine zis, demagogia pe care o făceau conducătorii Gărzii în această direcție, ocupau un loc de frunte. Deși rezultatele nu au corespuns așteptărilor, totuși agitația gardistă și cuzistă în sânul clasei muncitoare și-a produs efectul. Mai ales că anumite împrejurări favorizau această agitație. Ele erau fracționarea forțelor muncitorimii și politica de colaborare cu partidele și guvernele burgheze a șefilor social-democrați, în special a celor din fruntea Confederației Muncii. In momentul în care gardismul își încorda forțele și făcea toate încercările să pătrundă în muncitorime, neputința de a se opune un singur front acestor încercări, era fără îndoială un semn de slăbiciune, care nu făcea decât să desarmeze muncitorimea și să ușureze manevrele extremei drepte. In ce privește politica de colaborare a șefilor social-democrați și sindicali din acea vreme, azi cei mai mulți ieșiți sau izgoniți din rândurile mișcării muncitorești, aceștia au parvenit să compromită propriul lor partid. Cu unele excepții, acești conducători erau, sub toate guvernele, simpli salariați ai Ministerului Muncii. In mișcarea sindicală activitatea lor era permanent îndreptată spre înfrânarea eforturilor combative ale muncitorimii. Nu o singură dată au jucat, deschis, rolul unor simpli și corupți spărgători de grevă. Nesocotind orice regulă de democrație muncitorească înăuntrul sindicatelor, ei stabiliră un adevărat regim polițist, care dubla, de multe ori, pe acel al Siguranței. Când doi dintre conducătorii mișcării sindicale — Mirescu și Flueraș — au acceptat să figureze în comisia interimară numită de gogo-cuziști, când mai târziu la înființarea „Frontului<noinclude>{{rh|||95}}</noinclude> s5f6d21cfbwmq3mh7slfswuynqepey9 143788 143787 2025-06-09T23:57:46Z TiberiuFr25 11409 143788 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="TiberiuFr25" /></noinclude>tindeni, în centrele industriale, au fost create secțiuni ale partidului „Totul pentru țară” — forma legală de atunci a Gărzii. In București, în apropierea marilor întreprinderi, dar mai ales în cartierul ceferist, au început să funcționeze cantine special amenajate pentru muncitori. In presa legionară, chestiunile muncitorești, sau, mai bine zis, demagogia pe care o făceau conducătorii Gărzii în această direcție, ocupau un loc de frunte. Deși rezultatele nu au corespuns așteptărilor, totuși agitația gardistă și cuzistă în sânul clasei muncitoare și-a produs efectul. Mai ales că anumite împrejurări favorizau această agitație. Ele erau: fracționarea forțelor muncitorimii și politica de colaborare cu partidele și guvernele burgheze a șefilor social-democrați, în special a celor din fruntea Confederației Muncii. In momentul în care gardismul își încorda forțele și făcea toate încercările să pătrundă în muncitorime, neputința de a se opune un singur front acestor încercări, era fără îndoială un semn de slăbiciune, care nu făcea decât să desarmeze muncitorimea și să ușureze manevrele extremei drepte. In ce privește politica de colaborare a șefilor social-democrați și sindicali din acea vreme, azi cei mai mulți ieșiți sau izgoniți din rândurile mișcării muncitorești, aceștia au parvenit să compromită propriul lor partid. Cu unele excepții, acești conducători erau, sub toate guvernele, simpli salariați ai Ministerului Muncii. In mișcarea sindicală activitatea lor era permanent îndreptată spre înfrânarea eforturilor combative ale muncitorimii. Nu o singură dată au jucat, deschis, rolul unor simpli și corupți spărgători de grevă. Nesocotind orice regulă de democrație muncitorească înăuntrul sindicatelor, ei stabiliră un adevărat regim polițist, care dubla, de multe ori, pe acel al Siguranței. Când doi dintre conducătorii mișcării sindicale — Mirescu și Flueraș — au acceptat să figureze în comisia interimară numită de gogo-cuziști, când mai târziu la înființarea „Frontului<noinclude>{{rh|||95}}</noinclude> 3u7ap0b26rjna053zb2oemhw5ngttsn 143790 143788 2025-06-10T00:03:32Z TiberiuFr25 11409 143790 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="TiberiuFr25" /></noinclude>tindeni, în centrele industriale, au fost create secțiuni ale partidului „Totul pentru țară” — forma legală de atunci a Gărzii. In București, în apropierea marilor întreprinderi, dar mai ales în cartierul ceferist, au început să funcționeze cantine special amenajate pentru muncitori. In presa legionară, chestiunile muncitorești, sau, mai bine zis, demagogia pe care o făceau conducătorii Gărzii în această direcție, ocupau un loc de frunte. Deși rezultatele nu au corespuns așteptărilor, totuși agitația gardistă și cuzistă în sânul clasei muncitoare și-a produs efectul. Mai ales că anumite împrejurări favorizau această agitație. Ele erau: fracționarea forțelor muncitorimii și politica de colaborare cu partidele și guvernele burgheze a șefilor social-democrați, în special a celor din fruntea Confederației Muncii. In momentul în care gardismul își încorda forțele și făcea toate încercările să pătrundă în muncitorime, neputința de a se opune un singur front acestor încercări, era fără îndoială un semn de slăbiciune, care nu făcea decât să desarmeze muncitorimea și să ușureze manevrele extremei drepte. In ce privește politica de colaborare a șefilor social-democrați și sindicali din acea vreme, azi cei mai mulți ieșiți sau izgoniți din rândurile mișcării muncitorești, aceștia au parvenit să compromită propriul lor partid. Cu unele excepții, acești conducători erau, sub toate guvernele, simpli salariați ai Ministerului Muncii. In mișcarea sindicală activitatea lor era permanent îndreptată spre înfrânarea eforturilor combative ale muncitorimii. Nu o singură dată au jucat, deschis, rolul unor simpli și corupți spărgători de grevă. Nesocotind orice regulă de democrație muncitorească înăuntrul sindicatelor, ei stabiliră un adevărat regim polițist, care dubla, de multe ori, pe acel al Siguranței. Când doi dintre conducătorii mișcării sindicale — Mirescu și [[:w:Ion Flueraș|Flueraș]] — au acceptat să figureze în comisia interimară numită de gogo-cuziști, când mai târziu la înființarea „Frontului<noinclude>{{rh|||95}}</noinclude> bpgiwbpivivlzp8ojja7jsejpmpychy Pagină:Sub trei dictaturi (Lucrețiu Pătrășcanu, 1945).pdf/98 104 47233 143789 2025-06-10T00:02:20Z TiberiuFr25 11409 /* Proofread */ ([[:ro:WP:DVN|corectat automat]]) 143789 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="TiberiuFr25" /></noinclude>Renașterii Naționale” — instrumentul politic al dictaturii regale — președintele partidului, [[:w:Gheorghe Grigorovici|Grigorovici]], președintele Confederației Muncii, același Flueraș, și secretarul unuia dintre cele mai importante sindicate (al minierilor) au iscălit manifestul înființării lui, alături de elementele burgheze reacționare. In sfârșit, când acelaș președinte al partidului Grigorovici a primit subsecretariatul de stat al Ministerului Muncii sub dictatura lui Carol al II-lea — toate acestea nu constituiau decât urmările logice ale politicei colaboraționiste, practicată cu mulți ani înainte, de către conducerea oficială social-democrată din acei ani. Sabotarea sistematică a frontului unic muncitoresc în timpul frământărilor politice atât de accentuate din timpul guvernării liberale, a menținut forțele proletariatului român împrăștiate, divizate și, de aceea, slăbite. Numărul infim de voturi pe care partidul social-democrat l-a luat în alegerile din 1937 reflecta, dacă nu complet totuși într’o suficientă măsură, discreditul de care se bucura în masse, nu doar acest partid, ci însăși mișcarea muncitorească. Nerealizându-se frontul unic muncitoresc, puterea de influențare și de presiune a muncitorimii pentru consecventa aplicare a unei politici largi de front popular a fost mult slăbită. Dezbinarea muncitorimii și menținerea ei în această stare a mărit totodată posibilitățile conducătorilor național-țărăniști să saboteze și mai viguros realizarea unirii tuturor forțelor democratice. Cu atât mai condamnabilă era o asemenea atitudine, cu cât și în această direcție existau deja precedente, care veneau toate în sprijinul platformei preconizate de Partidul Comunist. Este destul să amintim alegerile parțiale, din cursul anului 1935 dela Hunedoara și Mehedinți sau alegerile comunale din 1937. Primele ca și celelalte au fost prilejuri nimerite pentru gruparea forțelor anti-fasciste. Deși listele de candidați nu cuprindeau pe exponenții tuturor grupărilor anti-fasciste, totuși pe baza unui program comun, ele s’au bucurat de sprijinul<noinclude>{{rh|96||}}</noinclude> 8iqw4sh6foltfgx0y9wnwvazzml2gun