Wikționar rowiktionary https://ro.wiktionary.org/wiki/Pagina_principal%C4%83 MediaWiki 1.46.0-wmf.23 case-sensitive Media Special Discuție Utilizator Discuție Utilizator Wikționar Discuție Wikționar Fișier Discuție Fișier MediaWiki Discuție MediaWiki Format Discuție Format Ajutor Discuție Ajutor Categorie Discuție Categorie Portal Discuție Portal Apendice Discuție Apendice TimedText TimedText talk Modul Discuție Modul Event Event talk cărămidă 0 2254 1007790 999872 2026-04-09T22:42:22Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007790 wikitext text/x-wiki [[Fișier:Brick wall old.jpg|thumb|Un perete de ''cărămizi'']] =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} Din neogreacă ''[[κεραμίδα]]'' (keramída). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/kə.rə'mi.də/}} {{-substantiv-}} {{substantiv-ron |gen={{f}} |nom-sg=cărămidă |nom-pl=cărămizi |art-sg=cărămida |art-pl=cărămizile |dat-sg=cărămizii |dat-pl=cărămizilor |voc-sg= |voc-pl= }} #[[material]] de [[construcție]] [[artificial]], [[avea|având]] [[formă|forma]] unei [[piesă|piese]] [[prismatic]]e sau a unui [[paralelipiped]], [[obținut]] dintr-un [[amestec]] de [[argilă]], [[nisip]] și [[apă]] sau din [[alt]]e [[material]]e ([[beton]], [[zgură]] de [[furnal]] etc.), [[usca]]t la [[soare]] sau [[ars]] în [[cuptor]]. #(''argou'') [[carte]] [[voluminos|voluminoasă]]. #(''argou'') [[teanc]] de o [[sută]] de [[bancnotă|bancnote]]. #(''argou'') (''tox.'') [[morfină]] [[comprimat]]ă cu [[ajutor]]ul unui [[dispozitiv]] de [[presare]]. {{-sin-}} *'''1:''' (Transilv. și Maram.) [[teglă]] {{-deriv-}} * [[cărămidar]] * [[cărămidărie]] * [[cărămiziu]] {{-comp-}} * [[cărămidă refractară]] {{-expr-}} *(''intl. – despre o potențială victimă'') '''''A avea cărămidă'''/'''flotă'''/'''lozul pe el''' = a avea bani'' *'''''A se bate cu cărămida în piept''' = '''a)''' se lăuda; '''b)''' a mânca foarte repede'' {{-trans-}} {{(|material de construcții de formă prismatică}} *{{afr}}: {{trad|af|baksteen}} *{{ara}}: {{trad|ar|طوبة}} (Tūba) {{f}}, {{trad|ar|لبنة}} (lábina) {{f}} *{{hye}}: {{trad|hy|աղյուս}} (aġyus) *{{eus}}: {{trad|eu|adreilu}} *{{bos}}: {{trad|bs|cigla}} {{f}} *{{bre}}: {{trad|br|brikenn}} *{{bul}}: {{trad|bg|тухла}} (tuhla) {{f}} *{{cat}}: {{trad|ca|maó}} *{{ces}}: {{trad|cs|cihla}} {{f}} *{{zho}}: {{trad|zh|磚塊}}, {{trad|zh|砖块}} (zhuānkuài) *{{kor}}: {{trad|ko|벽돌}} *{{hrv}}: {{trad|hr|cigla}} {{f}} *{{dan}}: {{trad|da|mursten}} {{c}} *{{heb}}: {{trad|he|לבנה}} *{{eng}}: {{trad|en|brick}} *{{epo}}: {{trad|eo|briko}} *{{est}}: {{trad|et|tellis}} *{{fin}}: {{trad|fi|tiili}} *{{fra}}: {{trad|fr|brique}} {{f}} *{{glg}}: {{trad|gl|ladrillo}} {{m}} *{{kat}}: {{trad|ka|აგჟრი}} *{{deu}}: {{trad|de|Backstein}} {{m}}, {{trad|de|Ziegel}} {{m}} *{{ell}}: {{trad|el|οπτόπλινθος}} (optóplinthos) {{m}}, {{trad|el|τούβλο}} (toúvlo) {{n}} *{{ind}}: {{trad|id|batu bata}} *{{gle}}: {{trad|ga|bríce}} {{-}} *{{isl}}: {{trad|is|múrsteinn}} {{m}} *{{ita}}: {{trad|it|mattone}} {{m}} *{{jpn}}: {{trad|ja|煉瓦}} ([[れんが]] renga) *{{lat}}: {{trad|la|later}} {{m}} *{{lav}}: {{trad|lv|ķieģelis}} {{m}} *{{lit}}: {{trad|lt|plyta}} *{{hun}}: {{trad|hu|tégla}} *{{nld}}: {{trad|nl|baksteen}} *{{nor}}: {{trad|no|murstein}} *{{oci}}: {{trad|oc|brica}} {{f}} *{{pol}}: {{trad|pl|cegła}} {{f}} *{{por}}: {{trad|pt|tijolo}} {{m}} *{{rus}}: {{trad|ru|кирпич}} (kirpíč) {{m}} *{{srp}}: {{trad|sr|опека}} (opeka) {{f}} *{{sco}}: {{trad|sco|breig}} *{{scn}}: {{trad|scn|maduni}} {{m}} *{{slk}}: {{trad|sk|tehla}} {{f}} *{{slv}}: {{trad|sl|opeka}} {{f}}, {{trad|sl|zidak}} {{m}} *{{spa}}: {{trad|es|ladrillo}} {{m}} *{{swe}}: {{trad|sv|tegel}} {{n}}, {{trad|sv|tegelsten}} {{c}} *{{swa}}: {{trad|sw|tofali}}, {{trad|sw|matofali}} *{{tha}}: {{trad|th|อิฐ}} *{{tur}}: {{trad|tr|tuğla}} *{{ukr}}: {{trad|uk|цеглина}} (cehlyna) {{f}} *{{vie}}: {{trad|vi|gạch}} {{)}} ===Referințe=== * [https://dexonline.ro/search.php?cuv=cărămidă DEX online] [[Categorie:Elemente de construcție în română]] eit6xg02gglyi757ga52hr2wykidskn maig 0 3471 1007597 944595 2026-04-09T12:28:58Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007597 wikitext text/x-wiki {{vezi|máig}} =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[maius|māius]]'' („[[mai]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈmat͡ʃ/}} {{-substantiv-|cat}} '''maig''' {{m}}, '''[[maigs]]''' {{p}} #[[mai]] ([[lună]] a [[an]]ului) {{-comp-}} * [[arbre de maig]] {{-expr-}} * [[fer-se un maig d'una cosa]] ===Vezi și=== * [[calendari gregorià]] * [[mes]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Lunile anului în catalană]] {{alta}} =={{limba|gle}}== {{cuv|ga}} {{-etimologie-}} {{-etim-lipsă-|gle}} {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|gle}} {{-substantiv-|gle}} '''maig''' {{f}}, '''[[maigeanna]]''' {{p}} #[[pantă]], [[aplecare]], [[înclinare]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] 7l9ns6nin6hxjds0q7l3ecg4ovfktff Pferd 0 3515 1007807 851823 2026-04-09T22:48:41Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007807 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din germana veche de sus ''[[pfarifrit]]'', ''[[pherfrit]]'', ''[[pherit]]''. Înrudit cu latină medie ''[[paraveredus|paraverēdus]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/pfeːɐ̯t/}} *(reg.) {{AFI}}: {{AFI|/feːɐ̯t/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{n}} |nom-sg=das Pferd |nom-pl=die Pferde |akk-sg=das Pferd |akk-pl=die Pferde |dat-sg=dem Pferd(e) |dat-pl=den Pferden |gen-sg=des Pferd(e)s |gen-pl=der Pferde }} #(''zool.'') [[cal]] #:''Das '''Pferd''' wiehert.'' #(''la șah'') [[cal]] #(''aparat de gimnastică'') [[cal]] {{-sin-}} *'''1:''' (zool.) [[Gaul]], [[Mähre]], [[Ross]], [[Schindmähre]], (''în limbajul copiilor'') [[Hottemax]] *'''2:''' [[Springer]], [[Ross]] {{-deriv-}} {{(|cuvinte derivate}} * [[Flußpferd]] * [[Heupferd]] * [[Holzpferd]] * [[Honigkuchenpferd]] * [[Nilpferd]] * [[Pauschenpferd]] * [[Pferdeäpfel]] * [[Pferdeflüsterer]] * [[Pferdefuß]] * [[Pferdehalter]] * [[Pferdehalterin]] * [[Pferdehändler]] * [[Pferdehof]] * [[Pferdegangart]] * [[Pferdegebiss]] * [[Pferdegeschirr]] * [[Pferdeknecht]] * [[Pferdekur]] * [[Pferdekuss]] * [[Pferdeliebhaber]] * [[Pferdeliebhaberin]] * [[Pferdelunge]] * [[Pferdenarr]] * [[Pferdenärrin]] {{-}} * [[Pferderassen]] * [[Pferderennen]] * [[Pferdeschlitten]] * [[Pferdeschwanz]] * [[Pferdesprache]] * [[Pferdesport]] * [[Pferdespringen]] * [[Pferdsprung]] * [[Pferdestärke]] * [[Pferdestall]] * [[Pferdewette]] * [[Pferdewirt]] * [[Pferdewirtin]] * [[Pferdeverstand]] * [[Pferdezucht]] * [[Pferdezüchter]] * [[Pferdezüchterin]] * [[Schaukelpferd]] * [[Seepferd]] * [[Seepferdchen]] * [[Steckenpferd]] * [[Wildpferd]] * [[Zirkuspferd]] {{)}} {{-apr-}} * [[Pferdchen]] * [[Pferdlein]] {{-omo-}} * [[Perd]], [[fährt]] {{-expr-}} * [[arbeiten wie ein Pferd|arbeiten (schuften, ...) wie ein Pferd]] * [[auf das falsche Pferd setzen]] * [[das beste Pferd im Stall]] * [[das Pferd von hinten aufzäumen]] * [[im Pferdegalopp]] * [[mit jemandem Pferde stehlen können]] * [[sich (nicht) auf jedes Pferd setzen, was einem hingehalten wird]] * [[Trojanisches Pferd]] * [[Das Pferd frisst keinen Gurkensalat.]] * [[Ein gutes Pferd springt nur so hoch, wie es (springen) muss.]] * [[Keine zehn Pferde]] * [[Man hat schon Pferde kotzen sehen.]] * [[Das Glück der Erde liegt auf dem Rücken der Pferde.]] * [[Das Glück der Pferde ist ein Reiter auf der Erde.]] ===Vezi și=== * [[Fohlen]] * [[Füllen]] * [[Hengst]] * [[Stute]] * [[Wallach]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Mamifere în germană]] [[Categorie:Ecvidee în germană]] [[Categorie:Șahul în germană]] [[Categorie:Gimnastică în germană]] 32wv78u2hh59q66fhr1icrvkrb71ozn Montag 0 3570 1007668 850556 2026-04-09T21:52:47Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007668 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din germana medie de sus ''[[mōntac]]'', ''[[māntac]]'', care provine din germana veche de sus ''[[mānotag]]'', ''[[māntag]]'' < proto-germanică ''*[[mēniniz dagaz]]'' ("[[zi]]ua [[lună|lunii]]"). Confer neerlandeză ''[[maandag]]'', engleză ''[[Monday]]'', daneză ''[[mandag]]'' și suedeză ''[[måndag]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/'moːntaːk/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{m}} |nom-sg=der Montag |nom-pl=die Montage |akk-sg=den Montag |akk-pl=die Montage |dat-sg=dem Montag(e) |dat-pl=den Montagen |gen-sg=des Montag(e)s |gen-pl=der Montage }} #[[luni]] ([[zi]] a [[săptămână|săptămânii]]) #:''Letzten '''Montag''' war ich im Kino.'' {{-deriv-}} * [[Montagabend]] * [[Montagmittag]] * [[Montagmorgen]] * [[Montagnachmittag]] * [[Montagnacht]] * [[montags]] * [[Montagswagen]] ([[Montagsauto]]) * [[Montagvormittag]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Zilele săptămânii în germană]] snwvxh845qvv4i27egc56i23c8s7bkc musique 0 4771 1007669 889870 2026-04-09T21:52:57Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007669 wikitext text/x-wiki {{vezi|musiqué}} =={{limba|eng}}== {{cuv|en}} {{-etimologie-}} Confer ''[[music]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/'myuzɪk/}} {{-substantiv-}} #''formă arhaică pentru'' '''[[music]]'''. [[Categorie:{{alt. subst}} {{eng}}]] {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-var-}} * (pop.) [[zic]], [[zizique]] {{-etimologie-}} Din latină ''[[musica]]'' < greacă antică ''[[μουσική]]'' (moûsikê). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/my.zik/}} {{-substantiv-|fra}} '''musique''' {{f}}, '''[[musiques]]''' {{p}} #[[muzică]] #:''La '''musique''' moderne.'' {{-deriv-}} * [[musiquer]] * [[musiquette]] {{-apr-}} * [[muse]] * [[musical]] * [[musicien]] * [[musicalement]] {{-expr-}} * [[aller plus vite que la musique]] * [[connaître la musique]] * [[être réglé comme du papier à musique]] * [[faire de la musique]] * [[musique de chambre]] * [[papier à musique]] * [[pop-music]] ===Vezi și=== * [[air]] * [[chant]] * [[chanson]] * [[concert]] * [[mélodie]] * [[morceau]] {{-etimologie-}} Derivat regresiv din ''musiquer''. {{-verb-}} #''forma de persoana a I-a singular la prezent indicativ pentru'' [[musiquer]]. #''forma de persoana a III-a singular la prezent indicativ pentru'' [[musiquer]]. #''forma de persoana a I-a singular la prezent subjonctiv pentru'' [[musiquer]]. #''forma de persoana a III-a singular la prezent subjonctiv pentru'' [[musiquer]]. #''forma de persoana a II-a singular la imperativ pentru'' [[musiquer]]. ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Arte în franceză]] [[Categorie:Muzică în franceză|*]] [[Categorie:{{flex. verb}} {{fra}}]] kphledwhgy92kagf9yessjl1376qm4d quinzième 0 4885 1007679 959122 2026-04-09T21:58:34Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007679 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din ''[[quinze]]'' („[[cincisprezece]]”) +‎ ''[[-ième]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/kɛ̃.ziɛm/}} * {{audio|LL-Q150 (fra)-Pamputt-quinzième.wav|Audio}} {{-adjectiv-|fra}} {{adjectiv-fra |m-sg=quinzième |m-pl=[[quinzièmes]] |f-sg=quinzième |f-pl=[[quinzièmes]] }} #[[al]] [[cincisprezecelea]], [[a]] [[cincisprezecea]] {{-deriv-}} * [[quinzièmement]] {{-apr-}} * [[quinze]] {{-omof-}} * [[quinzièmes]] {{-substantiv-|fra}} '''quinzième''' {{mf}}, '''[[quinzièmes]]''' {{p}} #[[al]] [[cincisprezecelea]], [[a]] [[cincisprezecea]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Numerale ordinale în franceză]] jq997l97koaom2x9joqf54vae61ru18 vedere 0 5795 1007868 910113 2026-04-09T23:09:06Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007868 wikitext text/x-wiki =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} Din [[verb]]ul ''a [[vedea]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ve'de.re/}} {{-substantiv-|ron}} {{substantiv-ron |gen={{f}} |nom-sg=vedere |nom-pl=vederi |art-sg=vederea |art-pl=vederile |dat-sg=vederii |dat-pl=vederilor }} #[[fapt]]ul de a (se) [[vedea]]; [[percepere]] a [[imagine|imaginilor]] cu [[ajutor]]ul [[văz]]ului; [[vedenie]]. #(''pop.'') [[întâlnire]] ([[pus]]ă la [[cale]] de [[părinte|părinți]] sau de [[pețitor]]i) între două [[persoană|persoane]] de [[sex]] [[opus]], pentru [[mijlocire]]a unei [[căsătorie|căsătorii]]. #[[simț]]ul [[văz]]ului; [[ochi]]i. #[[înfățișare]], [[chip]], [[aspect]]. #[[priveliște]], [[peisaj]]. #[[fotografie]] [[înfățișa|înfățișând]] un [[peisaj]]; [[carte poștală]] [[ilustrată]]. #(''mai ales la pl.'') [[părere]], [[idee]], [[concepție]], [[convingere]]. {{-sin-}} *'''1:''' [[vedenie]], [[vizibilitate]], [[viziune]] *'''2:''' [[înfățișare]], [[întâlnire]], [[întrevedere]], [[înțelegere]] *'''3:''' [[lumină]], [[lumânare]], [[ochi]], [[privire]], [[pupilă]], [[văz]], [[văzut]], [[vază]], [[vedeală]], [[vedenie]] *'''4:''' [[aer]], [[aparență]], [[apariție]], [[arătare]], [[aspect]], [[chip]], [[duh]], [[expresie]], [[fantasmă]], [[fantomă]], [[față]], [[făptură]], [[figură]], [[fizionomie]], [[halucinație]], [[înfățișare]], [[mină]], [[nălucă]], [[nălucire]], [[năzăreală]], [[năzărire]], [[obraz]], [[pricepere]], [[spectru]], [[spirit]], [[stafie]], [[strălucire]], [[strigoi]], [[umbră]], [[vedenie]], [[vizită]], [[viziune]] *'''5:''' [[perspectivă]], [[cadru]], [[peisaj]], [[priveliște]] *'''6:''' [[ilustrată]] *'''7:''' [[concepție]], [[intenție]], [[pătrundere]], [[proiect]], [[viziune]] {{-ant-}} *'''1:''' [[nevedere]] *'''3:''' [[încețoșare]], [[orbire]] {{-deriv-}} {{(|cuvinte derivate}} * [[nevedere]] * [[prevedea]] * [[prevedere]] * [[revedea]] * [[revedere]] * [[vază]] {{-}} * [[văz]] * [[văzut]] * [[vedea]] * [[vedeală]] * [[vedenie]] {{)}} {{-apr-}} {{(|cuvinte apropiate}} * [[invizibil]], [[nevizibil]] * [[previziona]] * [[revizie]] * [[revizui]] * [[revizuire]] * [[vizetă]] {{-}} * [[vizibil]] * [[vizibilitate]] * [[viziona]] * [[vizionar]] * [[vizionare]] * [[vizor]] {{)}} {{-trans-}} {{(|faptul de a vedea}} *{{eng}}: {{trad|en|see}}, {{trad|en|behold}}, {{trad|en|espy}}, {{trad|en|observe}}, {{trad|en|view}} {{)}} {{(|întâlnire}} *{{eng}}: {{trad|en|meeting}} {{)}} {{(|simț}} *{{afr}}: {{trad|af|sig}} *{{ara}}: {{trad|ar|نظر}} *{{cat}}: {{trad|ca|vista}} *{{ces}}: {{trad|cs|zrak}} {{m}} *{{zho}}: {{trad|zh|视力}} *{{heb}}: {{trad|he|ראייה}} {{f}} (re'iya) *{{eng}}: {{trad|en|sight}} *{{fin}}: {{trad|fi|näkö}} *{{fra}}: {{trad|fr|vue}} {{f}}, {{trad|fr|vision}} {{f}} *{{deu}}: {{trad|de|Sehvermögen}} *{{gle}}: {{trad|ga|amharc}} {{m}} {{-}} *{{ita}}: {{trad|it|vista}} {{f}} *{{lav}}: {{trad|lv|redze}} {{f}} *{{nld}}: {{trad|nl|gezichtsvermogen}} *{{pol}}: {{trad|pl|wzrok}} {{m}} *{{por}}: {{trad|pt|visão}} *{{rus}}: {{trad|ru|зрение}} {{n}} (zrénije) *{{srp}}: {{trad|sr|vid}} *{{spa}}: {{trad|es|visión}}, {{trad|es|vista}} {{f}} *{{swe}}: {{trad|sv|syn}} {{c}}, {{trad|sv|synförmåga}} {{c}} *{{tam}}: {{trad|ta|దృష్టి}} (drushti), {{trad|ta|చూపు}} *{{vie}}: {{trad|vi|thị lực}}, {{trad|vi|sức nhìn}} {{)}} {{(|înfățișare}} *{{afr}}: {{trad|af|kyk}} *{{ara}}: {{trad|ar|المَرْأى}}, {{trad|ar|المَرْآة}} *{{bul}}: {{trad|bg|външност}} {{f}} *{{ces}}: {{trad|cs|vzhled}} {{m}} *{{heb}}: {{trad|he|מראה}} {{m}} (mar`é) *{{eng}}: {{trad|en|look}} *{{epo}}: {{trad|eo|aspekto}} *{{fin}}: {{trad|fi|ulkonäkö}} *{{fra}}: {{trad|fr|air}}, {{trad|fr|allure}}, {{trad|fr|apparence}}, {{trad|fr|aspect}} {{-}} *{{deu}}: {{trad|de|Aussehen}} {{n}} *{{ita}}: {{trad|it|aspetto}} {{m}} *{{nld}}: {{trad|nl|uitzicht}} {{n}}, {{trad|nl|look}} {{m}} *{{pol}}: {{trad|pl|wygląd}} {{m}} *{{por}}: {{trad|pt|aspecto}} {{m}} *{{rus}}: {{trad|ru|внешность}} {{f}} *{{spa}}: {{trad|es|aspecto}} {{m}} *{{swe}}: {{trad|sv|utseende}} {{n}} {{)}} {{(|priveliște}} *{{eng}}: {{trad|en|view}} {{)}} {{(|fotografie}} *{{eng}}: {{trad|en|view}} {{)}} {{(|părere}} *{{eng}}: {{trad|en|view}} {{)}} ===Referințe=== [https://dexonline.ro/search.php?cuv=vedere DEX Online] [[Categorie:Anatomie în română]] [[Categorie:Fotografie în română]] {{alta}} =={{limba|ita}}== {{cuv|it}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[videre]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ve.de.re/}} {{-verb-|ita}} #a [[vedea]] #a [[privi]] #a [[descoperi]], a [[afla]] #a [[întâlni]] #a [[vizita]] #a-și [[imagina]], a-și [[închipui]] {{-sin-}} *'''2:''' [[guardare]] {{-deriv-}} * [[prevedere]] * [[provvedere]] * [[rivedere]] * [[vederci]] * [[vedersela]] * [[vedersi]] * [[vedetta]] * [[veduta]] * [[video]] * [[visibile]] * [[visione]] * [[viso]] {{-comp-}} * [[vedere doppio]] * [[vedere la luce]] * [[vedere rosso]] 1s00qr9p4vqlry23c71r4dip8hn4gor acreditar 0 5855 1007838 943491 2026-04-09T22:59:26Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007838 wikitext text/x-wiki =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} Din ''[[acredita]]'' + sufixul ''-ar''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/a.kre.di'tar/}} {{-adjectiv-|ron}} {{adjectiv-ron |gen={{n}} |m-sg=acreditar |m-pl=[[acreditari]] |f-sg=[[acreditară]] |f-pl=[[acreditare]] }} #([[stat]]) în care [[fi|este]] [[numit]] un [[diplomat]]. {{-deriv-}} * [[acredita]] {{-trans-}} {{(|care este numit un diplomat}} {{-}} {{)}} ===Referințe=== * [http://dexonline.ro/ DEX online] {{alta}} =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-var-}} * [[creditar]] {{-etimologie-}} Din ''[[a-]]'' + ''[[crèdit]]'' („[[credit]]”). {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/a.kɾe.diˈta(ɾ)/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/ə.kɾə.diˈta/}} {{-verb-|cat}} '''acreditar''' #a [[acredita]] {{-deriv-}} * [[acreditable]] * [[acreditació]] * [[acreditador]] * [[acreditament]] * [[acreditatiu]] {{-apr-}} * [[crèdit]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] {{alta}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[creditu]]''. {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|por}} {{-verb-|por}} '''acreditar''' #a [[acredita]] #a [[crede]] {{-sin-}} *'''2:''' [[crer]], [[ter fé]] {{-deriv-}} * [[crédito]] {{alta}} =={{limba|spa}}== {{cuv|es}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[creditu]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/akreði'tar/}} {{-verb-|spa}} '''acreditar''' #a [[acredita]] fwyopyvvlcfbqb6imhqcmiqd8f77q56 arunca 0 5917 1007681 860228 2026-04-09T21:58:50Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007681 wikitext text/x-wiki =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} Din latină ''[[eruncare]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/a.run'ka/}} {{-verb-|ron}} {{verb-ron |inf=(se) arunca |ind=(mă) arunc |conj=(se) arunce |part=aruncat |cj=I }} #(''v.tranz.'') a [[face]] ca [[ceva]] (rar [[cineva]]) să [[ajunge|ajungă]] la o [[distanță]] oarecare, imprimându-i o [[mișcare]] [[violentă]]; a [[azvârli]]. #:''A '''arunca''' un lucru nefolositor.'' #a [[trânti]] [[ceva]] (în [[grabă]]); a [[face]] să [[cădea|cadă]]. #(''v.refl.'') a se [[repezi]], a se [[năpusti]]; a se [[avânta]], a [[sări]]; a se [[azvârli]]. #:''A se '''arunca''' prin fereastră.'' #(''v.tranz.'') a [[împrăștia]] [[sămânță|sămânța]] pentru a [[semăna]]. #(''v.tranz.'') a [[îndepărta]] ceva [[rău]], [[nefolositor]]; a [[lepăda]]. #:''A '''arunca''' pe foc un caiet.'' #(''v.tranz.'') a [[răspândi]] [[lumină]], [[umbră]] etc. #(''v.tranz.'') (''fig.'') a [[face]] ca [[cineva]] să [[ajunge|ajungă]] într-o anumită [[situație]] ([[rea]]). #(''v.intranz.'') a [[da]] cu [[ceva]] în [[cineva]]. {{-sin-}} *'''1:''' [[azvârli]], [[lepăda]], [[zvârli]], (Transilv. și Maram.) [[țipa]], (înv.) [[scutura]] *'''2:''' [[azvârli]], (fam.) [[mătura]] *'''3:''' [[sări]], [[zvârli]] *'''4:''' [[împrăștia]] {{-deriv-}} * [[aruncare]] * [[aruncat]] * [[aruncător]] * [[aruncătură]] {{-loc-}} *'''A arunca în închisoare''' = a [[închide]], a [[întemnița]] {{-expr-}} *'''''A arunca''' (ceva) '''in aer''' = a distruge (ceva) cu ajutorul unui exploziv'' *'''''A'''(-și) '''arunca ochii''' (sau o '''privire''') = a privi repede, în treacăt; a examina, a cerceta sumar'' *'''''A arunca o vorbă''' (sau '''un cuvânt''') = a spune ceva în treacăt'' *'''''A arunca''' (pe cineva) '''pe drumuri''' = a da (pe cineva) afară dintr-un serviciu; a lipsi (pe cineva) de cele necesare traiului'' *(''refl.'') (''pop; în expr.'') '''''A se arunca în partea cuiva''' = a semăna la chip sau la fire cu cineva (din familie)'' {{-trans-}} {{(|a azvârli}} *{{afr}}: {{trad|af|gooi}} *{{sqi}}: {{trad|sq|hedh}} *{{ara}}: {{trad|ar|رمى|(rámma)}} *{{cat}}: {{trad|ca|llançar}}, {{trad|ca|tirar}} *{{ces}}: {{trad|cs|hodit}} *{{zho}}: {{trad|zh|扔|(rēng)}} *{{kor}}: {{trad|ko|던지다|(deonjida)}} *{{dan}}: {{trad|da|kaste}} *{{eng}}: {{trad|en|throw}}, {{trad|en|cast|(away)}} *{{epo}}: {{trad|eo|ĵeti}} *{{fin}}: {{trad|fi|heittää}}, {{trad|fi|viskata}}, {{trad|fi|paiskata}} *{{fra}}: {{trad|fr|jeter}}, {{trad|fr|lancer}} *{{deu}}: {{trad|de|werfen}} *{{isl}}: {{trad|is|kasta}} *{{ita}}: {{trad|it|gettare}}, {{trad|it|lanciare}} {{-}} *{{jpn}}: {{trad|ja|投げる|([[なげる]], nageru)}} *{{lat}}: {{trad|la|iacere}} *{{hun}}: {{trad|hu|dobni}} *{{nor}}: {{trad|no|kaste}} *{{nld}}: {{trad|nl|werpen}}, {{trad|nl|gooien}}, {{trad|nl|smijten}} *{{pap}}: {{trad|pap|tira}} *{{pol}}: {{trad|pl|rzucać}} *{{por}}: {{trad|pt|lançar}}, {{trad|pt|atirar}} *{{rus}}: {{trad|ru|бросать|(brosát’)}} *{{sco}}: {{trad|sco|tilg}} *{{slv}}: {{trad|sl|vreči}} *{{spa}}: {{trad|es|arrojar}}, {{trad|es|lanzar}} *{{swe}}: {{trad|sv|kasta}} *{{swa}}: {{trad|sw|kutupa}} *{{tur}}: {{trad|tr|atmak}} {{)}} ===Referințe=== [https://dexonline.ro/search.php?cuv=arunca DEX online] oshy4y7a2t9lyr7qo4po1dpijnhjkmz écrire 0 6085 1007707 962551 2026-04-09T22:10:33Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007707 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din franceză medie ''[[escrire]]'', care provine din franceză veche ''[[escrire]]'', ''[[escrivre]]'' < latină ''[[scribere|scrībere]]'', forma de prezent infinitiv activ pentru ''[[scribo|scrībō]]'' („a [[scrie]]”), din proto-italică ''*[[skreiβō]]''. Înrudit cu catalană ''[[escriure]]'', italiană ''[[scrivere]]'', occitană ''[[escriure]]'', portugheză ''[[escrever]]'', română ''[[scrie]]'' și spaniolă ''[[escribir]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/e.kʁiʁ/}} * {{audio|Fr-écrire.ogg|Audio}} {{-verb-|fra}} '''écrire''' #(''v.tranz. și intranz.'') a [[scrie]] #:''Comment '''écrivez'''-vous tel mot ?'' #:''Il '''écrit''' clairement, élégamment.'' {{-sin-}} * [[composer]], [[correspondre]], (livr.) [[coucher sur le papier]], [[griffonner]], [[rédiger]], [[consigner]] {{-deriv-}} * [[décrire]] * [[écrit]] * [[écriteau]] * [[écritoire]] * [[écriture]] * [[écrivain]] * [[réécrire]], [[ré-écrire]] * [[surécrire]], [[sur-écrire]] {{-apr-}} * [[inscription]] * [[inscrire]] * [[scriptorium]] {{-loc-}} * [[écrire au courant de la plume]] * [[écrire avec ses pieds]] * [[lire-écrire]] * [[machine à écrire]] {{-expr-}} * [[ce qui est écrit est écrit]] * [[c'était écrit]] * [[écrire, c'est lire deux fois]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] sma1xio1bjprvxiuziihnvsffooxgjh Discuție Utilizator:Robbie SWE 3 6161 1007656 1006892 2026-04-09T18:20:36Z Robbie SWE 192 /* ISO 639 M și R */ Răspuns 1007656 wikitext text/x-wiki <div style="float:right"> * [[/Arhivă 2006-2014]] == Feedback == E cam greoi wikționarul ăsta. Nu orice nou-venit s-ar prinde din prima cum să editeze eficient. Și eu, ca wikipedist cu o vastă experiență în spate, tot ezit un pic. Paginile de îndrumare și manualul de stil se pare că nu oferă o prezentare generală cum ar trebui să arate o pagină standard sau ideală și utilizatorii sunt nevoiți să caute un alt articol mai bunicel să-l ia drept model. De ce secțiunile formatelor pentru articole nu sunt editabile foecare în parte? Mie de exemplu nu-mi convine să editez întreaga pagină când mă aflu pe la sfârșitul ei și vreau să adaug informații doar într-o singură secțiune (în particular simplu pentru a adăuga interwiki). N-am vizitat prea multe versiuni lingvistice ale wikționarului, însă după câteva pagini vizitate la ru.wikt observ că aici lipsesc unele formate utile. Fiindcă sunt mai complexe nu le-am creat acuma, dar într-o zi când voi avea timp mai mult poate voi intra să le import. Aveți nevoie și de niște roboți de întreținere: în principal pentru categorisire, apoi poate și pentru adăugare de interwiki, dar și pentru taskuri mai complexe; de asemenea roboți-creatori, care ar importa cuvinte străine din alte wikționare. Referitor la categorisire: faptul că un cuvânt desemnează un mascul - nu exclude faptul că acel cuvânt mai desemnează și o specie de animal. Cred că ar putea fi păstrate ambele asemenea categorii (în cazul dat: [[:Categorie:Canide în rusă]], [[:Categorie:Masculi în rusă‎]]). Prea puțină implicare în proiect. Practic în doi oameni se ține întreg proiectul. Dar dacă voi doi nu ați mai edita - ar fi săptămâni sau luni întregi de secetă pe pagina schimbărilor recente. --[[Utilizator:XXN|XXN]], 26 septembrie 2014 19:56 (UTC) ::Pentru termeni și expresii în limba română, în afară de toponime și denumiri de specii biologice, sunt acceptate și definiții care nu se regăsesc în dicționare? E clar că DEXonline este incomplet, și, probabil doar la o bibliotecă bine dotată ai putea afla cu certitudine dacă un cutare cuvânt este sau nu definit în limba română la nivel științific. Dar și așa, mai sunt destule cuvinte care încă nu au pătruns în dicționarele românești. Deci, cu excepțiile menționate mai sus, pot fi definiți termeni și din alte surse decât dicționare? --[[User:XXN|XXN]], 28 ianuarie 2015 00:44 (UTC) :Cred că mesajul din [[MediaWiki:Sitenotice]] poate fi șters deja, întrucât nici la wikipedia (deja) de câțiva ani nu mai este promovată această inițiativă. --[[User:XXN|XXN]], 28 ianuarie 2015 00:44 (UTC) ::La ce cuvinte vă referiți? Dacă un cuvânt este folosit în limba română – în limbajul cotidian, documente, cărți și alte surse de informație – utilizatorii sunt liberi să-l adaugă dar numai cu surse admisibile, și bineînțeles folosind formatele Wikționarului. Am șters (prea) multe cuvinte care nu au fost destul de documentate – o căutare pe Google cu două sau trei rezultate nu este suficientă. În rolul meu de administrator pentru Wikționarul român nu am nici-o toleranță pentru cuvinte inventate. ::Referitor la [[MediaWiki:Sitenotice]], puteți apăsa pe „ascunde” pe care o găsiți sus în partea dreaptă a paginii. --[[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 28 ianuarie 2015 12:28 (UTC) :::De exemplu, cuvântul [[demonim]], care, se pare că încă nu există în nici un dicționar de română, mult timp a lipsit și pe DEXonline, dar recent [http://dexonline.ro/definitie/demonim/883467 a fost adăugat acolo de utilizatorul raduborza] fără a fi indicată o sursă solidă pentru această definiție. O situație asemănătoare este și cu cuvintele [[mononim]] și opusul său [[polinim]], care, și ele par să lipsească din dicționare, deși pentru unii poate este evident că odată și odată limba română le va asimila și pe ele. Nu că eu aș vrea acum foarte tare să le introduc în wikționar, asta e doar o discuție utilă, clarificatoare, care într-o comunitate mai mare ar fi avut loc cu vreun deceniu mai devreme. De asemenea, nu susțin introducerea aici a unor cuvinte [vizibil] inventate (la general, deși ar putea fi excepții; de la caz la caz). Aceste cuvinte menționate mai sus sunt doar unele cu care m-am întâlnit mai recent. Anterior am dat și peste cazuri mai elocvente, care, la moment mi-au scăpat din memorie, din păcate. Dar sunt și cuvinte (sintagme, expresii) care pot fi definite în alte medii decât cel academic și sunt utilizabile în societate poate chiar la scară largă, dar (încă) lipsesc în dicținare: de exemplu în [http://lex.justice.md/viewdoc.php?action=view&view=doc&id=312874&lang=1 LEGEA Nr. 764 din 27.12.2001 privind organizarea administrativ-teritorială a Republicii Moldova] sunt câteva definiții, care poate au doar un aspect local, printre care se mai pot observa și unele noi, cum ar fi pentru ”sat-reședință” sau ”oraș-reședință”. Sau în ''dicționarul juridic legeaz.net'' [http://legeaz.net/dictionar-juridic/stilou-cu-bila găsim o definiție] (bunicică) pentru [[stilou cu bilă]], care în altă parte nu pare să mai fie întâlnită. --[[User:XXN|XXN]], 28 ianuarie 2015 22:44 (UTC) ::::Ok, vă înțeleg punctul dumneavoastră de vedere. Wikționarul este, și o să fie întotdeauna, receptiv la dezvoltarea limbii române. --[[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 29 ianuarie 2015 11:29 (UTC) :Sunt întru totul de acord cu dumneavoastră în privința dificultății scrierii și editării paginilor! Dar cel mai mult mă deranjează modul foarte tendențios în care sunt elaborate etimologiile românești pe Wiktionary! Observ acolo o dacofobie mai mult decât evidentă! La aproape toate cuvintele de origine autohtonă (eu îi spun dacică, și am argumente solide pentru asta) recunoscute îndeobște de lingviști, se caută cu tot dinadinsul cele mai fanteziste și forțate origini latine! De exemplu, la „buză”, se pleacă de la un latin vulgar *botum (foarte probabil inexistent), influențat de „bucă” sau prin confuzie cu latin basium „sărutare” (care se spune că e cuvânt celtic). E o etimologie atât de încâlcită și forțată, încât mie mi-e rușine, pur și simplu, că așa ceva există în Wiktionary! Interesant e că etimologii albanezi nu caută, pentru termenul buzë (care e evident înrudit cu buză), astfel de etimologii latine penibile. Din păcate și în Wiktionar, la acest termen, după ce se spune corect „cuvânt autohton”, se continuă fără rost că ar proveni din „bot”, care ar veni de la latinul botum, deși toate dicționarele (DEX, MDA2) și toți lingviștii (Șăineanu, Scriban), cu excepția lui Ciorănescu, care e latinoman, consideră cuvântul bot de origine necunoscută! Și apare acolo o contradicție evidentă: dacă e termen autohton, cum poate proveni din latină? [[Utilizator:Peterdi55|Peterdi55]] ([[Discuție Utilizator:Peterdi55|discuție]]) 16 iunie 2025 16:58 (UTC) ::Înțeleg punctul dumneavoastră de vedere cu privire la dificultățile legate de scrierea și editarea paginilor, precum și la interpretarea etimologiilor românești pe Wiktionary. Totuși, este important să menținem un echilibru între teoriile etimologice și dovezile istorice existente. În ceea ce privește limba dacică, trebuie să recunoaștem că documentarea acesteia este extrem de limitată, iar multe dintre propunerile de etimologie dacică se bazează pe ipoteze care nu pot fi confirmate cu certitudine. De aceea, tendința comunității de a favoriza explicațiile lingvistice bine atestate, chiar dacă acestea pot părea forțate în anumite cazuri, are ca scop menținerea unui standard academic riguros. Înțeleg frustrarea față de unele etimologii considerate de dumneaviastră ca arbitrare, dar orice contribuție trebuie să respecte metodologia științifică și să se bazeze pe surse recunoscute de specialiști. Propunerile care nu respectă acest criteriu vor fi revenite sau eliminate pentru a asigura coerența și credibilitatea proiectului. Dialogul constructiv și argumentele bine susținute sunt esențiale pentru îmbunătățirea conținutului Wiktionary. Dacă aveți surse solide și dovezi lingvistice relevante, vă încurajăm să le prezentați pentru o discuție mai aprofundată. [[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 16 iunie 2025 19:25 (UTC) :::Am înțeles cu cine stau de vorbă. Cu o persoană fără cunoștințe de etimologie care, neavând acest minim discernământ lingvistic, acceptă în mod necritic cele mai bizare etimologii ale lingviștilor incompetenți și conservatori academici. Niște lingviști latinomani care consideră, de exemplu, că termenul „pădure” provine din latinescul padule „baltă”, pentru că dacii, când au dat numele acestei forme de vegetație, s-ar uitat de departe la ea, pentru că le era, probabil, lene să se apropie (!), și, având, cum se vede, și probleme de vedere, au confundat trestiile cu copacii! Această enormitate ridicolă o întâlniți în dicționarul lui Densușianu și pe ea se bazează etimologia acestui cuvânt în DEX și în alte dicționare așa-zis academice! Lucrări care conțin sute și sute de astfel de erori etimologice, cărora dumneavoastră, din păcate, în mod conformist, le dați credit! Și chiar agravați lucrurile, acceptând grave erori de logică elementară, acceptând, așa cum v-am arătat, în cazul cuvântului „buză”, că el poate fi și „autohton” (deci dacic, pentru că alți autohtoni nu îmi amintesc să fi avut înainte de romani), dar și latin! Adică și capră și oaie, și alb și negru! Chiar nu vedeți această contradicție ridicolă? Nu țineți la prestigiul acestui Wiktionar? Acesta e motivul pentru care, în urmă cu ceva timp, o persoană (un intelectual riguros) m-a întrebat, într-o discuție, cum de pot avea eu încredere în improvizații de genul Wikipedia și Wiktionar, făcute de amatori (nespecialiști), care nu au discernământul necesar să deosebească sursele credibile de cele necredibile? Eu am apărat atunci aceste site-uri, dar pe viitor nu o voi mai face, după experiența extrem de dezamăgitoare pe care o am aici! V-am spus toate aceste lucruri, pentru că păreți o persoană ceva mai deschisă, cum am mai întâlnit uneori și printre lingviști (din păcate foarte rar!). Cei mai mulți, și mai ales cei în vârstă, sunt de-a dreptul „anchilozați” în teoriile lor depășite, de acum mai bine de 100 de ani! Mă așteptam ca dumneavoastră cei de la Wiktionar, fiind mai tineri, să aduceți un suflu înnoitor, dar văd că, din păcate, adoptați fără nicio ezitare tot soluțiile vechi, total greșite, ale „dinozaurilor” lingvisticii românești. Chiar nu vă gândiți că faceți, în acest fel, din Wiktionar, un proiect eșuat? Sunt aproape sigur că nu voi reuși să vă conving (pentru că sunteți lipsit de curaj), dar voi avea măcar conștiința împăcată că am făcut tot ce am putut eu ca să îndrept lucrurile, care, din păcate, sunt grav deteriorate! Am fost puțin patetic, dar să știți că, în ceea ce privește fondul, nu am exagerat nimic, lucrurile sunt exact așa cum le-am arătat. Veți înțelege asta, dacă nu acum, măcar peste ceva timp. Cel puțin, așa sper! [[Utilizator:Peterdi55|Peterdi55]] ([[Discuție Utilizator:Peterdi55|discuție]]) 17 iunie 2025 04:17 (UTC) :::Ați înlăturat contribuția mea la „brad” și cea care apare acum este etimologia lui Ciorănescu, cel mai subiectiv și puțin credibil etimolog român, căruia nici Academia nu-i acordă prea mare credit, din moment ce-l adaugă abia la sfârșitul rubricii dedicate acestui cuvânt, în lucrarea „Dicționarul etimologic al limbii române (DELR)”, vol. I (A-B), apărut în 2012, la Editura Academiei Române, de un colectiv coordonat de academicienii Marius Sala și Andrei Avram. Chiar dacă eu am rezerve, în general, și față de acest dicționar, măcar pentru dumneavoastră, el ar trebui să fie lucrarea cea mai credibilă, pentru că e singurul dicționar etimologic propriu-zis al Academiei apărut până în prezent. DEX și MDA2, chiar dacă sunt tot ale Academiei, nu sunt dicționare etimologice propriu-zise. El fac doar specificări sumare etimologice. Iată, așadar, etimologia lui „brad” din acest dicționar, despre care, probabil, nici n-ați auzit! BRAD: „El. de substrat, cf. alb. bredh Hasdeu, IC, 2, 65, Philippide, OR, 2, 701 (foarte probabil), Rosetti, ILR, 246, 581, Russu, ER, 268-269, Ivănescu, ILR, 258, Brâncuș, VA, 43-44 TDRG // „Origine necunoscută. Este vorba probabil de un cuvânt provenit din substratul posibil alpin” CDER 1072; alb. bredh CDED II 714, DA.”. Acesta e citatul din dicționar. CDER e prescurtarea numelui dicționarului lui Ciorănescu, căruia, după cum observați, nici nu i se specifică numele. Acest dicționar, după cum observați, dă cele mai reprezentative etimologii (în concepția autorilor lui), prima fiind considerată cea mai verosimilă. Care aici este „El de substrat”. Iar în Wiktionar apare exact etimologia lui Ciorănescu, total nerelevantă și chiar contraindicată (în cazul oricărui cuvânt) din moment ce el spune clar, fără echivoc, în prefața dicționarului lui: „Pe bună dreptate sau nu, substratul nu există practic în statistica limbii române”. Având această convingere, Ciorănescu nu admite, în dicționarul lui, niciun cuvânt autohton (de substrat). El caută cele mai bizare presupuse etimoane latine, devenind ridicol, numai pentru a nu admite substratul. Iată ce spune la „barză”, admis de toți ca fiind autohton: „Cuvânt obscur, provenind probabil din lat. *gardea, în loc de ardea „bâtlan”. Existența lui g este atestată de it., sp. garza. Este dificil de explicat alterarea inițialei în română”. Culmea e că etimologii spanioli (oameni raționali, care nu acceptă elucubrații, precum Ciorănescu) îl explică pe „garza” prin substratul iberic, nicidecum prin latină! Puteți verifica în Wiktionary! Din păcate, în Wiktionar, la „barză” apare, ce să vezi, tot etimologia acestui lingvist lamentabil care e Ciorănescu! Părerea mea e că trebuie să vă apucați să revizuiți serios acest Wiktionar. Asta dacă vă respectați cititorii! [[Utilizator:Peterdi55|Peterdi55]] ([[Discuție Utilizator:Peterdi55|discuție]]) 17 iunie 2025 07:06 (UTC) ::::Vreau să clarific câteva aspecte. În primul rând, este important să subliniem că teoria dacă, este de fapt o ipoteză fără atestare directă în surse istorice sau lingvistice solide. Prin urmare, considerăm că abordarea acestei ipoteze, deși poate fi tentantă pentru anumiți autori și contributori, intră pe tărâmul pseudostiinței. Wikționarul se bazează pe standarde elevate privind atestarea lingvistică, ceea ce înseamnă că orice teorie ce contravine consensului necesită dovezi riguroase. În plus, modificările care ar promova o teorie marginală, fără o bază solidă, vor fi revenite nu doar aici, ci și pe alte proiecte Wiktionary, menținând astfel integritatea și calitatea articolelor. Aceasta nu este o chestiune de simpatie personală sau de superioritate intelectuală, ci o imperativă metodologică și științifică pentru a asigura credibilitatea și utilitatea resurselor noastre pentru întreaga comunitate de utilizatori și cercetători. Este esențial să menținem o atitudine deschisă și colaborativă. Criticile constructive sunt întotdeauna binevenite, însă ele trebuie să se fundamenteze pe dovezi clare și pe respectarea principiilor metodologice recunoscute de comunitatea noastră. [[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 17 iunie 2025 19:26 (UTC) :::::Abordarea teoriei dacice nu este, în niciun caz, în domeniul pseudoștiinței. Iată câteva citate chiar de pe Wikipedia, din care rezultă că lingviști foarte importanți, recunoscuți ca somități în lingvistica mondială, au abordat această teorie, de pe poziții științifice solide. Primul citat: „Tracologul bulgar Vladimir Georgiev a contribuit la dezvoltarea teoriei conform căreia limba română are ca substrat o limbă daco-moesiană, o limbă care avea o serie de trăsături care o deosebeau de limba tracică vorbită mai la sud” („Substratul limbii române”, Wikipedia). Al doilea citat: „Metoda comparativă poate fi extinsă la alte limbi ale familiei indo-europene, inclusiv la cele de la care româna nu ar fi putut împrumuta direct sau indirect, pentru a reconstitui cuvinte din substratul traco-dacic. Această metodă dă rezultate cu diferite grade de probabilitate. Între 80 și 100 de cuvinte aparțin acestei categorii” (Substratul limbii române”, Wikipedia). Al treilea citat: „Toate numele râurilor peste 500 km si jumătate din cele între 200 si 500 km derivă din substratul pre- latin, potrivit lingvistului și filologului Oliviu Felecan. În mod analog, lingvistul Grigore Brâncuș consideră că aproape toată hidronimia majoră a fost transmisă din limba dacă în limba română” (Același articol, Wikipedia). Așadar, se vorbește clar, explicit, de substratul traco-dacic. Reproșurile pe care le aduc unii lingviști folosirii termenilor dacic și traco-dacic sunt neîntemeiate și din alt motiv: toată lumea folosește denumirile slavă veche, proto-celtică, proto-germanică, indo-europeană, deși nu a rămas nici măcar un cuvânt, nici măcar nume proprii, din aceste limbi străvechi. Toți termenii din aceste limbi, cu care se operează, la scară largă, în etimologia europeană, sunt reconstruiți. Din limba dacă tot a rămas, în transcriere greacă sau latină, un număr apreciabil de hidronime și toponime! Iar câteva nume comune pot fi chiar deduse din aceste nume proprii, cum ar fi substantivele „mal” și „râpă”. Toată lumea vorbește de indo-europeană, se reconstruiesc radicale și chiar cuvinte. Ați văzut pe cineva să aibă ceva împotriva acestui lucru? Eu nu. Și, totuși, ce se știe despre indo-europeană! Nimic! Nici măcar numele nu i se cunoaște, cel folosit e inventat! Prin urmare, toate aceste idiosincrazii față de limba dacă și față de moștenirea lingvistică dacică din limba română, care e dincolo de orice îndoială, nu sunt decât niște exagerări ale unor falși lingviști, și mai ales nelingviști! Se găsesc tot felul de false argumente împotriva folosirii acestor cuvinte, argumente care cad la cea mai simplă analiză științifică și logică. Dar și mai grav e faptul că există unii care se opun până și existenței în sine a termenilor de substrat din limba română, căutând cu tot dinadinsul și cu rea-credință tot felul de etimoane fanteziste, adesea de un ridicol rar, numai să nu accepte, în modul cel mai firesc, că acei termeni sunt de fapt, de origine dacică (ori autohtoni, de substrat sau cum vor ei să le mai zică!). Mă opresc aici, dar să știți că pot discuta cu dumneavoastră oricând și cât doriți pe acest subiect și să știți că am argumente la toate obiecțiile. E firesc să discutăm, sunt deschis dialogului, dar voi contesta vehement ștergerea intervențiilor mele fără să aveți argumente, așa cum ați făcut-o deja! Vă recunosc sincer meritele și eforturile pe care le faceți, dar și dumneavoastră trebuie să-mi recunoașteți cunoștințele și competența, pe care cred că le-am probat deja! Nu e vorba de laudă, e o realitate, evidentă pentru oricine. [[Utilizator:Peterdi55|Peterdi55]] ([[Discuție Utilizator:Peterdi55|discuție]]) 17 iunie 2025 21:18 (UTC) :::::În primul rând, aș vrea să știu și eu cine te-a ales pe tine „mare șef” pe aici, din moment ce nu știi nici limba română corect? Află de la mine că se zice limba dacă, nu „limba dacică”, așa cum ai spus tu într-un comentariu mai sus! De asemenea, există doar substantivul „imperativ” (necesitate categorică și necondiționată)! Forma feminină „imperativă” a acestui substantiv nu există, e invenția ta și sună foarte rău! Aceste greșeli impardonabile arată că nu ești decât un semidoct, deși te crezi cult! Iar termenul „colaborativ”, pe care, de asemenea, îl folosești, nu există în niciun dicționar al limbii române! Nu e nici în Wiktionar, unde îți dai tu importanță! Prin urmare, te sfătuiesc prietenește să-ți cauți altă ocupație, pentru că aici nu faci decât să strici! Nici nu e de mirare că Wiktionar arată în halul în care e el acum, la capitolul etimologie! Și să știi că te scuteam de aceste observații acide, dar absolut reale, întemeiate (pentru că nu-mi place să vânez greșeli), dacă nu erai și meschin și laș! Ai șters etimologiile mele absolut profesioniste, făcute de cineva care chiar se pricepe la etimologie, și ai lăsat acele improvizații ridicole, deși ți-am demonstrat ca unui copil de școală primară că sunt eronate! Prin urmare, poți să rămâi cu etimologiile tale penibile și cu Wiktionarul tău de doi bani, dar să știi că mai bine te-ai apuca de o îndeletnicire utilă, decât să faci ceva ce nu te pricepi, păcălind oamenii simpli, care nefiind inițiați într-un domeniu atât de dificil cum e etimologia, citesc prostiile tale! Mi-e milă de ei, dar nu pot să-i scap de tine! Doar tu poți să-i scapi, luându-ți tălpășița! [[Utilizator:Peterdi55|Peterdi55]] ([[Discuție Utilizator:Peterdi55|discuție]]) 17 iunie 2025 22:55 (UTC) :::::Aveam de gând să te las în plata Domnului, să nu mai pierd vremea cu tine! Dar am mai citit câteva dintre comentariile tale și mi-am dat seama că nu ești doar semidoct, ci și agramat și aș vrea să te determin să renunți la postura pe care ai ocupat-o prin impostură, aceea de a te ocupa de Wiktionar! Pentru că, repet, faci foarte mult rău celor care-l utilizează! Scrii, la un moment dat: „puteți folosi aceași parametrii dar numai în limba română”. Trec peste „aceași”, unde poate fi vorba numai de omiterea din neatenție a unui „i”, dar scrierea greșită „parametrii”, în loc de „parametri”, cum e corect (substantivul fiind nearticulat) arată că nu stăpânești ortografia elementară! Chiar și un elev de clasa a treia, care scrie corect, evită această greșeală! Trec, de asemenea, peste faptul că înainte de „dar” trebuia o virgulă. E o greșeală mai mică. De asemenea, am găsit scris, la tine: „Mulțumesc pentru că m-ați făcut atent despre această problemă!” și „Mulțumesc că mi-ați atras atenția la acest verdict”. În ambele cazuri, folosirea prepozițiilor „despre” (în primul exemplu) și „la” (în al doilea exemplu) e profund eronată! Sunt exprimări specifice persoanelor agramate! În ambele cazuri, trebuia spus corect: „cu privire la” sau „asupra”: „asupra acestei probleme”, „asupra acestui verdict”. De asemenea, scrii în mod repetat, sistematic, „nici-o”, „nici-un”, în loc de „nicio”, „niciun”! Am mai întâlnit această scriere (destul de rar, totuși), dar numai la agramați „originali” ca tine. Aș accepta scrierea „nici o”, „nici un”, cum era înainte, dar formele cu liniuță sunt bizare. Așa că, amice, ar fi bine să iei niște lecții de gramatică elementară, înainte să-mi explici mie cum e cu „pseudoștiința”! De la semidocți certați cu ortografia nu primesc îndrumări! [[Utilizator:Peterdi55|Peterdi55]] ([[Discuție Utilizator:Peterdi55|discuție]]) 18 iunie 2025 09:13 (UTC) ::::::Unde să încep să răspund la această diatribă? În primul rând, „imperativă” este, într-adevăr, un substantiv utilizat în contexte specializate (poate nu v-ați familiarizat cu această utilizare?). Chiar și Scriban folosește expresia „limba dacică”, iar conform DEX, „dacic” este echivalent cu „dac” (pur și simplu un sinonim). Fiind administrator și birocrat (imaginați-vă, nu e chiar rău pentru un utilizator „semidoct” și „agramat”) activ încă din 2008, cu peste 110.000 de contribuții doar în acest proiect și aproape 40.000 în proiecte înrudite, nu am nimic de dovedit sau de discutat cu dumneavoastră. Vă reamintesc, în contextul blocării dumneavoastră (da, atitudinea manifestată este de neacceptat), că respectul se câștigă, nu se impune. Fapte diverse, ca tonul dumneavoastră, cuvintele injurioase și atitudinea defăimătoare m-au adus la această decizie. Wikționarul este un proiect colaborativ unde lucrăm împreună și ne tratăm reciproc cu respect și considerație. Comportamentul dumneavoastră este deplorabil și vă pot asigura că nu va funcționa nici aici, nici în orice alt proiect Wiktionary. [[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 18 iunie 2025 18:58 (UTC) :::::::Domnule Robbie, văd că m-ați blocat, spunând că v-aș fi defăimat! Nu, nu v-am defăimat, ci v-am atras atenția asupra unor greșeli de gramatică și de lexic, pe care chiar le-ați făcut! Nu am folosit cuvinte jignitoare, ci doar virulente, dar perfect întemeiate! Acele greșeli pe care le faceți există în comentariile dumneavoastră, nu le puteți nega! Nu le-aș fi făcut publice, dacă dumneavoastră nu m-ați fi jignit în modul cel mai nemeritat cu putință, spunând că eu fac pseudoștiință susținând originea dacică a multor cuvinte românești! Mari lingviști români și străini ca Hasdeu, Rosetti, Russu, Poghirc, Duridanov, Georgiev, Reichenkrohn ș. a. au studiat influența limbii dace asupra limbii române, mulți dintre ei fără a se feri deloc să folosească termenii dac, geto-dac și traco-dac, pentru că sunt realități istorice și lingvistice incontestabile. Un studiu foarte important al lui Reichenkron se numește „Das Dakische rekonstruiert aus dem Rumanischen (Limba dacă reconstruită din română)”. Numai o persoană de rea-credință poate califica drept pseudoștiință un studiu foarte serios și obiectiv asupra acestor chestiuni de mare importanță lingvistică! E adevărat, există și persoane cu exagerări în acest domeniu, așa-numiții dacomani (majoritatea nefiind lingviști), care susțin teorii neștiințifice! Dar există, la fel de bine, și latinomani, cum au fost și Ciorănescu, Ovid Densușianuu și alții. Văd că dumneavoastră ați căzut în capcana aceasta a dacofobiei, de care trebuie să vă debarasați! Pentru că afectează foarte grav etimologiile de pe Wiktionar, impregnate, din păcate de latinomanie și dacofobie! Ca să nu mai vorbesc de faptul că multe sunt realizate într-un mod foarte neprofesionist, care mie, ca specialist în etimologie, îmi repugnă! Și pentru că tot vorbiți de pseudoștiință, să știți că aceste etimologii forțat-latiniste, copiate cele mai multe din Ciorănescu, se încadrează exact! Până și lingviștii latinomani ai Academiei sunt mai obiectivi! Ei nu consideră cuvinte ca „barză”, „buză”, „brad” ș. a. de origine latină, cum face Wiktionar! Măcar aceste cuvinte, prin tradiție, sunt acceptate ca termeni de substrat! Prin urmare, aici la voi, și laptele e negru! Eu am editat câteva etimologii în manieră profesionistă, iar dumneavoastră le-ați șters fără măcar să discutați, lăsând vechile improvizații, care sunt greșite, și științific, și metodologic! Ați șters-o chiar și pe una în care am căutat să vă menajez idiosincraziile dacofobe, ferindu-mă să folosesc cuvântul „dac”! Asta a arătat, pur și simplu, rea-credință, ceea ce m-a determinat să vă caut și eu greșeli în comentarii! Și le-am găsit, pentru că eu sunt scriitor și lingvist și stăpânesc foarte bine limba română. Nu aveți multe greșeli, în general vă exprimați bine, dar cu ochiul meu expert, le-am găsit, iar câteva, din păcate, sunt cam grave! Am văzut că ați încercat să „o dregeți” cumva, dar fără succes. Acele greșeli sunt, nu le puteți nega! Dar nu ele sunt problema care mă deranjează pe mine, ci concepția fixistă pe care o aveți cu privire la limba dacă și la cuvintele românești de această origine. Dacă vă schimbați această atitudine, ne putem înțelege, pentru că eu sunt o persoană conciliantă. Prin urmare, trebuie să vă mai gândiți și putem colabora. Dacă nu, eu n-o să vă mai deranjez. Puteți rămâne cu toate aceste etimologii sub orice critică, acceptate numai de latinomani și dacofobi! Nici copiii nu le iau în seamă, pentru că ei învață încă din clasa a șaptea că există cel puțin un număr de vreo 200 de cuvinte moștenite de la daci! Iar în ultimul timp, de când a luat amploare curentul dacist, din ce în ce mai mulți profesori se conving că termenii de origine dacică sunt mulți. Eu am găsit aproape două mii. Sunt la fel de mulți ca termenii de origine latină! Iar viitorul îmi va da dreptate! Pentru că am demonstrații foarte solide pentru toate. [[Utilizator:Peterdi55|Peterdi55]] ([[Discuție Utilizator:Peterdi55|discuție]]) 21 iunie 2025 20:27 (UTC) :::::::Am așteptat un răspuns la ultimul meu mesaj, în care am fost și politicos, v-am adus și foarte multe argumente! De altfel, anterior, eu am fost mai virulent doar ca răspuns la categorisirea cercetărilor mele absolut obiective drept pseudoștiință! Dar văd că dumneavoastră, în toate discuțiile pe care le avem, nu faceți decât niște simple afirmații, fără să aduceți niciun argument. Dar absolut niciunul! Ceea ce vă face total necredibil. Și nu e vorba despre dumneavoastră aici (aveți dreptul să credeți orice fals), ci despre credibilitatea Wiktionar-ului pe care îl administrați. Prin etimologiile aberante care apar în el (extrem de multe) nu faceți decât să induceți în eroare utilizatorii de bună credință, pe cei care mai cred în aceste falsuri notorii, care diferă foarte mult și de punctul de vedere al lingviștilor Academiei Române, mult mai moderat! De exemplu, academicianul Marius Sala (despre care sigur ați auzit) spunea negru pe alb că termenii de substrat din limba română sunt, cu siguranță, cei de origine traco-dacă. Dacă doriți, vă pot da citat dintr-un articol al lui, care există și pe internet! Așadar, dacă ziceți că țineți la credibilitatea a ceea ce faceți aici, vă rog să veniți cu argumentele absolut necesare! Altfel, cred că vă dați seama cam cât valorează toată munca dumneavoastră! [[Utilizator:Peterdi55|Peterdi55]] ([[Discuție Utilizator:Peterdi55|discuție]]) 28 iunie 2025 15:19 (UTC) :::::::Ai vrut o discuție pe bază de argumente, iar eu ți-am adus foarte multe! Am așteptat să răspunzi, dar văd că nu o faci! Știi cum se numește cel care nu răspunde, pentru că nu are argumente să-și susțină propriile afirmații? Are un nume foarte urât! Dacă nu răspunzi, ți-l asumi. Iar dacă n-ai argumente, recunoaște că am dreptate, pentru că nu e nicio rușine! E mult mai rușinos să ascunzi adevărul! Mai aștept. [[Utilizator:Peterdi55|Peterdi55]] ([[Discuție Utilizator:Peterdi55|discuție]]) 24 iulie 2025 07:49 (UTC) == Names of Wikimedia languages == Dear Robbie SWE, we are initiating a long needed action - we would like to '''translate names of all Wikimedia languages to all Wikimedia languages''' in the next two months. We have noticed that you are very active on Wiktionary and that is the reason why we are taking liberty to contact you. We hope that you would be interesting to help us in our endeavor - To make this action easier we have already prepared the list of all [[:meta:Names of Wikimedia languages|Wikimedia languages]], and for each language we have already prepared the page with existing and missing translations. So when you go to the page for your language you would have two tasks - to check whether existing translations are OK and to fill in the missing one. The more detailed instruction are on the language page. What are the benefits of this work? * We believe it is about time to have all Wikimedia languages translated to all Wikimedia languages :) * Translated languages will be parsed into Wiktionary and the resulting number of Wiktionary entries will be significant for each language. That could significantly increase the number of entries for less developed Wiktionaries, and improve the quality of entries in general. * Wikidata - this would be great contribution to Wikidata. * All other projects could benefit from this list (Wiki Travel :)), as we believe that certain amount of terms has to be properly translated to all languages. We are gathered around the project [[meta:Grants:PEG/Interglider.ORG/Wiktionary_Meets_Matica_Srpska|Wiktionary Meets Matica Srpska]] and we hope that you would be interesting in working with us! If you have any questions you can ask them on the Names of Wikimedia languages [[meta:Talk:Names_of_Wikimedia_languages|discussion page]] or via personal emails. ''Important notice: The data are licensed under CC0, as they should be incorporated into Wikidata at the end of the process.'' If you '''don’t want''' to receive future announcement about the project, please leave a note on [[meta:Talk:Names_of_Wikimedia_languages|discussion page]]. Thank you and looking forward to hear from you! Interglider.org team *[https://en.wikipedia.org/wiki/User:Senka_Latinovi%C4%87 Senka Latinović] *[https://en.wikipedia.org/wiki/User:Godzzzilica Godzzzilica] *[https://en.wikipedia.org/wiki/User:Millosh Millosh] [[Utilizator:Senka Latinović|Senka Latinović]] ([[Discuție Utilizator:Senka Latinović|discuție]]) 24 aprilie 2015 14:48 (UTC) ==Pergunta para Robbie SWE em português no Wikcionário em romeno== Robbie, já que algumas das minhas traduções são incorretas, então me responda: como é azul-escuro em romeno? [[Utilizator:Leonardo José Raimundo|Leonardo José Raimundo]] ([[Discuție Utilizator:Leonardo José Raimundo|discuție]]) 6 mai 2015 21:06 (UTC) :É um oxímoro Leonardo José Raimundo – uma cor que já está clara não pode ser classificada como escura. '''[[azuriu|Azuriu]]''' é uma nuance do azul' (em romeno „[[albastru]]”) – por outro lado, „[[albastru]]” (em português azul) é uma cor primária, como „[[roșu]]” (vermelho), „[[verde]]” (verde), „[[galben]]” (amarelo) etc. e portanto pode ser definida como escura o clara. Não se diria „uma Borgonha clara/escura”, um „verde-limão claro/escuro”, né? --[[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 7 mai 2015 10:18 (UTC) ::Sorry to barge in in your discussion, let me see if my Portuguese is not as rusty as I think it is. Is [[azul-escuro]] in Portuguese something like dark-blue, or [[navy]], in English? In that case, it could very well be [[albastru-închis]] in Romanian, or, just as well, [[bleumarin]], as apparently they are synonyms. — [[Utilizator:KlaudiuMihaila|<font color="#ff5500">Klaudiu</font><font color="#0055ff">Mihăilă</font>]] <sup>[[Discuţie Utilizator:KlaudiuMihaila|Mesaj]]</sup> 7 mai 2015 18:24 (UTC) :::I completely agree Klaudiu. The problem is probably an initial confusion to whether [[azuriu]] in Romanian means blue or if it in fact is a nuance of blue (which you correctly translated - I must have missed it, my bad). I had to delete „azuriu închis” which Leonardo José Raimundo added because it's somewhat of an oxymoron isn't it? To my ears it's just like saying „dark white”. --[[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 7 mai 2015 18:50 (UTC) ::::I agree, a word-for-word translation for ''azuriu închis'' would be ''dark light-blue'' (which could make sense if you are comparing various shades of light blue, but that is definitely not a concept to be placed here). — [[Utilizator:KlaudiuMihaila|<font color="#ff5500">Klaudiu</font><font color="#0055ff">Mihăilă</font>]] <sup>[[Discuţie Utilizator:KlaudiuMihaila|Mesaj]]</sup> 7 mai 2015 19:25 (UTC) == Wikimanuale == Bună ziua. Recent, BAICANXXX a fost blocat și la Wikimanuale, însă a lăsat în urmă un haos. Discuția de la ro.wiki a avut ca efect blocarea sa de către administratorul de-acolo, însă nu și disponibilitatea vreunui utilizator de a-i da o mână de ajutor la curățenie. Ați fi cumva dispus să faceți asta? Mulțumesc. --[[Utilizator:Wintereu|Wintereu]] ([[Discuție Utilizator:Wintereu|discuție]]) 10 iulie 2015 11:18 (UTC) :Salut Wintereu! Am monitorat schimbările lui BaicanXXX și chiar eram pregătit să contactez un administrator pentru a avertiza că contribuțiile utilizatorului sunt discutabile. Am văzut că a început să contribuie și la alte proiecte tot cu același mod haotic de operare. Din păcate suntem actualmente doar doi administratori pe Wikționar și timpul meu limitat îl petrec în totalitate doar cu administrarea Wikționarului, deci regret dar nu cred că am posibilitate să vă ajut la Wikimanuale. Dacă se ivește ceva timp liber în agenda mea de lucru, o să fac ce îmi stă în putință pentru a vă ajuta. --[[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 10 iulie 2015 14:31 (UTC) == Reverturi complet nejustificate == Acum înțeleg de ce nu există contribuitori pe Wikționar, suferiți de sindromul dictatorului irațional (nu e un atac la persoană, e o constatare). Nu există absolut nicio justificare pentru ștergerea categoriei toponimelor (că e inutilă e părerea d-voastră și e una proastă), crearea categoriilor în forma „Cuvinte în limba X” și „Cuvinte în alte limbi” e o prostie enormă, faptul că articolul [[afgan]] mai avea o categorie pe care d-voastră o considerați similară e complet irelevant, mai ales având în vedere mormanul de categorii de la [[Afganistan]], dacă un cuvânt face parte dintr-o categorie atunci trebuie inclus acolo, dar în fine, faceți cum doriți, este evident că Wikționarul e proprietatea d-voastră personală, n-am să vi-l mai stric cu contribuțiile mele inepte. --[[Utilizator:ANDROBETA|ANDROBETA]] ([[Discuție Utilizator:ANDROBETA|discuție]]) 26 iulie 2015 09:25 (UTC) :Mi se pare superb cum categoriile „Română”, „Substantive în română”, „Naționalități în română” și „Limbi în română” pot coexista, dar nu și „Demonime în română”, nu, asta e prea mult. Pssst! Ultimele două sunt subcategorii ale categoriei „Substantive în română”, iar aceasta e o subcategorie a categoriei „Română”, nu au ce căuta toate în același loc... --[[Utilizator:ANDROBETA|ANDROBETA]] ([[Discuție Utilizator:ANDROBETA|discuție]]) 26 iulie 2015 09:35 (UTC) ::Androbeta, cum să interpretez comentariul dumneavoastră decât ca pe un atac personal? Evident, atacuri la persoană sunt normale pentru dumneavoastră dacă ținem cont de pagina dumneavoastră de discuții la Wikipedia. Mă cunoașteți cumva personal? Cum puteți să vă adresați mie cu „sufer[iți] de sindromul dictatorului irațional” după câteva discuții banale în cursul de 2 zile active pe Wikționar? Nu mă interesează că sunteți de părerea că forma în care creăm categorii este o prostie – așa se face „more or less” pe toate celelalte Wikționare și dacă nu întelegeți asta vă asigur că contribuțiile dumneavoastră nu se vor simți lipsite. --[[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 26 iulie 2015 11:19 (UTC) == Category/Categorie == [https://ro.wiktionary.org/w/index.php?title=Categorie:Verbe_%C3%AEn_pitjantjatjara&curid=144692&diff=694084&oldid=693743] - my bot will change it when doing interwiki on this page but there is too much categories, tah it now working on M. [[Utilizator:JAn Dudík|JAn Dudík]] ([[Discuție Utilizator:JAn Dudík|discuție]]) 13 septembrie 2015 20:19 (UTC) :Ok, I see. I suspected something like that. Thank you for contacting me. --[[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 13 septembrie 2015 20:29 (UTC) ==Crăciun fericit== Eu doresc a tu și a toți li utilizatori din Wikționar unu Crăciun fericit și unu avută Anul Nou. [[Utilizator:Leonardo José Raimundo|Leonardo Iosif Raimund]] ([[Discuție Utilizator:Leonardo José Raimundo|discuție]]) 25 decembrie 2015 11:02 (UTC) :Un Crăciun fericit și pentru dumneavoastră! --[[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 25 decembrie 2015 20:17 (UTC) == Notificare == Bună seara. Am depus '''[https://meta.wikimedia.org/wiki/User_talk:Syum90#Block_request aici]''' o solicitare privind blocarea lui BAICAN XXX la Wikiștiri. M-am gândit că v-ar putea interesa. Mulțumesc. --<span style="font-family: Verdana">[[Utilizator:Wintereu |<font color="grey">Winter</font>]]''[[Discuție Utilizator:Wintereu|<sup><font color="orange">eu</font></sup>]]''</span> 11 ianuarie 2016 21:06 (UTC) :Am văzut, mulțumesc pentru notificare! O să urmăresc discuțiile. Îmi pare rău că a început să vă ofenseze pe Wikiștiri. Dacă aveți nevoie de ajutorul meu, nu ezitați să mă contactați din nou. --[[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 11 ianuarie 2016 21:11 (UTC) ==Traduceri, <nowiki>„Format:(”</nowiki> și &amp;nbsp; (ce funcție are această combinație de litere?)== Bună seară, please excuse that I'm using English, but my Romanian isn't good enough to discuss technical problems. The reason why I used a protected space character ('''&amp;nbsp;''') is merely an esthetical issue. There is no horizontal padding in the headline, i.e. the first character directly begins at the left margin of the grey background area. This doesn't look good in my opinion, so I tried to fix it by introducing a space at the left margin. For your information I made a magnified screenshot that shows the two different layouts: :[[Fișier:Traduceri.png|400px]] The upper one is the present state without padding, while the lower one has an additional '''&amp;nbsp;''' inserted before the headline text. You might decide yourself if this addition is a reasonable improvement of the layout. It wouldn't be necessary to insert the '''&amp;nbsp;''' when the code of the template could be fixed to provide horizontal padding. I didn't try to do this (experimentally) because the template is protected. Mulțumesc. Best regards, --[[Utilizator:YaganZ|YaganZ]] ([[Discuție Utilizator:YaganZ|discuție]]) 19 ianuarie 2016 20:25 (UTC) :Ahh...I suspected that it had something to do with that. Unfortunately, my screen didn't show me the obvious difference which your screenshot exemplifies. I don't mind you using it and I completely agree with you that it's more pleasing to the eye, so go right ahead and use it. Thanks by the way for your contributions lately – they are greatly appreciated. --[[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 19 ianuarie 2016 20:46 (UTC) == Scuză == Pardonează erorile mei, domnule, sunt nou aici. Voi urma exemplele tăi. Este genul roman. Ave Cezar! --[[utilizator:Romanophile|<span style="color:#000198">'''R'''omanofil</span>]] [[Discuție_Utilizator:Romanophile|♞]] ([[Special:Contribuții/Romanophile|contribuciones]]) 25 februarie 2016 21:34 (UTC) :Nu trebuie să cereți scuze - sunt aici să vă îndrumez :-) (preferați să comunicăm în engleză?) --[[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 26 februarie 2016 10:52 (UTC) :: Prefer să comunic românește! Dar româna mă nu este excelentă, așa vor fi dificultăți. --[[utilizator:Romanophile|<span style="color:#000198">'''R'''omanofil</span>]] [[Discuție_Utilizator:Romanophile|♞]] ([[Special:Contribuții/Romanophile|contribuciones]]) 26 februarie 2016 12:35 (UTC) [[Wikționar:Manual de stil|Acest]]?<br/>Fac erori serioase? Cari? --[[utilizator:Romanophile|<span style="color:#000198">'''R'''omanofil</span>]] [[Discuție_Utilizator:Romanophile|♞]] ([[Special:Contribuții/Romanophile|contribuciones]]) 27 februarie 2016 16:52 (UTC) :Din păcate, acest manual de stil este cam demodat. Mă gândeam la [[Wikționar:Cuvânt]] - te rog numai să ții cont de ordinea formatelor. Altfel, keep up the great work :-) --[[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 27 februarie 2016 17:00 (UTC) :: Mulțumesc! Dar cum se spune „keep up the great work”? --[[utilizator:Romanophile|<span style="color:#000198">'''R'''omanofil</span>]] [[Discuție_Utilizator:Romanophile|♞]] ([[Special:Contribuții/Romanophile|contribuciones]]) 27 februarie 2016 17:22 (UTC) :::„ține-o așa” --[[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 27 februarie 2016 17:32 (UTC) == traduceri == Cum se spune „[[quirófano]]”? --[[utilizator:Romanophile|<span style="color:#000198">'''R'''omanofil</span>]] [[Discuție_Utilizator:Romanophile|♞]] ([[Special:Contribuții/Romanophile|contribuciones]]) 9 martie 2016 02:23 (UTC) :Salut Romanophile! În limba română se spune „sală de operație”. --[[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 9 martie 2016 12:54 (UTC) ==Paști fericit== Eu doresc a tu și a toți li utilizatori din Wikționar ună Paști fericit. [[Utilizator:Leonardo José Raimundo|Leonardo Iosif Raimund]] ([[Discuție Utilizator:Leonardo José Raimundo|discuție]]) 28 martie 2016 01:36 (UTC) :Muito obrigado! Para você também! --[[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 28 martie 2016 10:22 (UTC) == Wikimedia CEE Meeting 2016 == Buna ziua. M-am gandit ca poate v-ar interesa sa participati. Aveti [https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_CEE_Meeting_2016 aici] mai multe detalii. Toate cele bune. --<span style="font-family: Verdana">[[Utilizator:Wintereu |<font color="grey">Winter</font>]]''[[Discuție Utilizator:Wintereu|<sup><font color="orange">eu</font></sup>]]''</span> 20 mai 2016 09:25 (UTC) == MediaWiki:Sitenotice == Cred că [[MediaWiki:Sitenotice]] poate fi golit, nu mai este de actualitate.[[Utilizator:Ionutzmovie|Ionutzmovie]] ([[Discuție Utilizator:Ionutzmovie|discuție]]) 24 iulie 2016 18:11 (UTC) == Rugăminte == Bună seara, Robbie! Am creat primele mele articole la [[bioinginerie]] și [[biomatematică]] și aș fi recunoscător pentru verificarea lor. Orice corecții, observații sau sugestii de ameliorare sunt binevenite și voi ține cont de ele pe viitor. În particular, nu sunt foarte lămurit cu privire la două chestiuni: #Trebuie specificate formele de vocativ pentru astfel de substantive care desemnează noțiuni abstracte? #Trebuie introdusă o secțiune separată la [[biomatematică]], în care cuvântul să fie tratat și ca adjectiv (forma de feminin singular pentru [[biomatematic]])? Mulțumesc, --[[Utilizator:Pafsanias|Pafsanias]] ([[Discuție Utilizator:Pafsanias|discuție]]) 25 octombrie 2016 12:24 (UTC) :Felicitări pentru două articole exemplare! Am făcut doar câteva schimbări minore. Referitor la întrebările dumneavoastră: :#Vocativul se adaugă numai dacă este corect gramatical și folosit în limbajul curent. :#Am introdus o secțiune separată pentru ''[[biomatematică]]'', unde termenul este tratat ca formă flexionară a adjectivului ''[[biomatematic]]''. :Spor la treabă! Nu ezitați să mă contactați dacă aveți nelămuriri. Vă doresc o seară plăcută, --[[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 25 octombrie 2016 18:13 (UTC) == Întrebare == Nu sunt prea sigur dacă am plasat [[Wikționar:Birou de informații#Pronunție și silabație|această întrebare]] la locul potrivit. Rog eventuala ei mutare, dacă este nevoie. Mulțumesc, --[[Utilizator:Pafsanias|Pafsanias]] ([[Discuție Utilizator:Pafsanias|discuție]]) 1 noiembrie 2016 12:22 (UTC) == Întrebare din partea lui Grintescu == Domnule Robbie SWE, încântat de invitație, dar sunt deja înscris pe Wiktionary, cum fac? Numai bine. --[[Utilizator:Grintescu|Grintescu]] ([[Discuție Utilizator:Grintescu|discuție]]) 12 noiembrie 2016 21:20 (UTC) :Bună seara {{ping|Grintescu}}! Vă asigur că sunteți deja înscris și de acea nu trebuie să faceți nimic în plus. Salutări, --[[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 13 noiembrie 2016 17:35 (UTC) == Transwiki == Bună ziua. Credeți că v-ar ajuta cu ceva conținutul articolelor de la Wikipedia [[:w:Categorie:Copiază_la_Wikționar|marcate pentru mutare la Wicționar]]? Dacă da, se pot muta cu [[Special:Import]], dacă nu, cred că trebuie șterse de acolo.--[[Utilizator:Strainu|Strainu]] ([[Discuție Utilizator:Strainu|discuție]]) 12 decembrie 2016 22:18 (UTC) :Bună seara Strainu! Mulțumesc pentru mesajul dumneavoastră. Din păcate nu cred că conținutul în această categorie este de mare folos pentru noi. Ar fi mai bine dacă le ștergeți. Toate cele bune, --[[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 13 decembrie 2016 19:52 (UTC) ==Crăciun fericit== Eu doresc a tu și a toți li utilizatori din Wikționar unu Crăciun fericit și unu avută Anul Nou. [[Utilizator:Leonardo José Raimundo|Leonardo Iosif Raimund]] ([[Discuție Utilizator:Leonardo José Raimundo|discuție]]) 25 decembrie 2016 23:04 (UTC) :Obrigado! Para você também! --[[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 26 decembrie 2016 12:44 (UTC) == werk == Hello, I was trying to bring back "werk" as a colloquial Pacific English expression for information work. Unfortunately the algorithm flagged my novice attempt as "vandalism". Essentially I want to add the flavour of "wa"(は) rather than "ga"(が) as in kore wa shigoto (これ わ しごと) {this'll work} rather than kore ga shigoto (これ が しごと) {this is your work}. The subtlety is perhaps a bit too vague for unilingual English speakers to appreciate. I realise that in my small town my intricate thinking comes across as convoluted. I am hoping after you do some research you can appreciate what I am trying to establish as a refinement of collaboration from command. Here is a decent reference from a Japanese scholar more developed than I. http://nihonshock.com/2010/02/particles-the-difference-between-wa-and-ga/ == Geneza == Robbie, por que você apagou a página [[Geneza]]? Na Romênia é proibido entrar evangélico? A maioria é muçulmana? Se você não sabe, livros da Bíblia sempre se escrevem com iniciais maiúsculas, exatamente como está no Dicionário Glosbe ([http://www.glosbe.com/pt/ro/Gênesis Geneza]). Se for proibido entrar evangélico, eu perguntarei a [[pt:Usuário:ValJor|Valdir Jorge]] se posso continuar a [[pt:Predefinição:bíblia/ro|Predefinição:bíblia/ro]]. [[Utilizator:Leonardo José Raimundo|Leonardo Iosif Raimund]] ([[Discuție Utilizator:Leonardo José Raimundo|discuție]]) 14 aprilie 2017 20:57 (UTC) :For the sake of clarity {{ping|Leonardo José Raimundo}}, I'm going to take this in English. To answer your questions, "no" it is not forbidden to add evangelical words in the Romanian Wiktionary. "No" the majority is not Muslim, and that has nothing to do with me deleting your entry. The definition you provided – unfortunately, in quite badly written Romanian – was also found under ''[[geneză]]''. We want to avoid doublets as much as possible, and that's my reason for deleting your contribution. I urge you to please pay more attention to your edits and please avoid writing articles in Romanian if you don't have any knowledge of the language. --[[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 15 aprilie 2017 18:03 (UTC) ::Robbie, posso até não ter conhecimento básico de romeno, mas estou aprendendo este idioma, e por isso estou criando verbetes com livros da Bíblia em romeno no Wikcionário em romeno. Por favor, me deixe continuar criando verbetes com livros da Bíblia nesse idioma até o fim, porque eu criei a predefinição da Bíblia em romeno no Wikcionário em português. ::[[Utilizator:Leonardo José Raimundo|Leonardo Iosif Raimund]] ([[Discuție Utilizator:Leonardo José Raimundo|discuție]]) 15 aprilie 2017 18:58 (UTC) ==Páginas [[Proverbe]] e [[Cântarea Cântărilor]]== Robbie, por que você apagou as páginas [[Proverbe]] e [[Cântarea Cântărilor]]? Eu pesquisei esses livros da Bíblia em romeno no site [http://www.wordproject.org/bibles/ro/index.htm Word Project], que contém 39 livros do Antigo Testamento e 27 do Novo em romeno. Por favor, restaure as páginas que eu criei no Wikcionário em romeno ([[Geneza]], [[Proverbe]] e [[Cântarea Cântărilor]]), senão eu pararei de criar verbetes com livros da Bíblia em romeno no Wikcionário em romeno. [[Utilizator:Leonardo José Raimundo|Leonardo Iosif Raimund]] ([[Discuție Utilizator:Leonardo José Raimundo|discuție]]) 17 aprilie 2017 20:13 (UTC) :{{ping|Leonardo José Raimundo}} Me desculpa se isso parece bronco, mas a qualidade dos seus artigos não é bom. Omites templates necessários, escreves gramaticalmente incorreto e adicionas informações de caráter enciclopédico. Senão faz um esforço, tenho medo que vou excluir as suas contribuições de novo e te asseguro que não tem nada que ver com a sua escolha de tópico. --[[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 18 aprilie 2017 19:05 (UTC) == Wikționarul nu folosește redirecționări în acest scop == Salut, nu prea înțeleg ce se întâmplă. Motivul inițial al ștergerii era "Redirecționare nefuncțională". Acum când redirecționarea funcționează, este folosit alt motiv pentru a șterge pagina. Așa nu ajungem nicăieri. Pentr un acces rapid la pagina "Wikționar:Listă de arhaisme românești" doresc să existe posibilitatea ca introducând în căsuța de căutare: * Listă de arhaisme românești, sau * Lista de arhaisme romanesti, sau * Listă de arhaisme, sau * Lista de arhaisme să se poată ajunge la acea pagina. Cum se poate face asta fără a folosi redirectări? Redirectările sunt un lucru comun pe Wikipedia. -- [[Utilizator:Saturnian|Saturnian]] ([[Discuție Utilizator:Saturnian|discuție]]) 19 aprilie 2017 19:05 (UTC) :Bună seara {{ping|Saturnian}}! Wikționarul românesc folosește aceleași standarde ca Wikționarul englezesc. Ei nu redirecționează la apendicele lor, prin urmare, nici noi. Wikționarul nu este Wikipedia. Îmi cer scuze pentru utilizarea unui motiv necorespunzător pentru ștergerea redirecționării dumneavoastră. Nu vă opun să editați lista cu arhaisme românești, dar vă rog să nu adăugați redirecționări care trimit spre pagini de proiect. --[[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 19 aprilie 2017 19:38 (UTC) ::Bună ziua, Robbie și Saturnian! Dacă-mi permiteți o părere (și mă iertați că mă amestec în discuția dumneavoastră de ordin tehnic și administrativ), personal mă opun ideii unei [[Wikționar:Listă de arhaisme românești|liste de arhaisme românești]] alcătuite prin colecționarea ocazională a unor forme întâlnite în lecturile proprii de către unul sau doi (?) utilizatori. Există dicționare specializate în acest domeniu, care conțin câteva mii de intrări. Lexicografia nu este nici o știință nouă, nici un teren viran, pe care îl prospectăm în calitate de amatori. Mult mai utilă mi s-ar părea o categorie care să regrupeze lemele corespunzătoare, pe baza încadrării lor în dicționarele deja disponibile. Cu respect, --[[Utilizator:Pafsanias|Pafsanias]] ([[Discuție Utilizator:Pafsanias|discuție]]) 20 aprilie 2017 13:24 (UTC) :::Salut {{ping|Pafsanias}}! Vă asigur că sunteți mai mult decât binevenit să participați la orice discuție și punctul dumneavoastră de vedere este întotdeauna valoros. Sunt de acord cu dumneavoastră – sunt categoric împotriva apendicelor (vedeți această [https://ro.wiktionary.org/wiki/Wik%C8%9Bionar:Cafenea#List.C4.83_de_demonime discuție]), pentru că ele sunt relicve create într-un timp când Wikționarul încă era tânăr și limitat. Aș prefera să avem aceste cuvinte integrate pe Wikționar și incadrate într-o categorie așa cum dumneavoastră sugerați. Dar până când avem aceste leme, mi-e teamă că va trebui să tolerăm apendicele încă o perioadă de timp. --[[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 20 aprilie 2017 18:54 (UTC) ::::Mulțumesc pentru răspuns și explicații. Am observat, într-adevăr, discuția de la Cafenea, dar mă tem că e prea târziu ca să mai intervin acolo. ::::S-ar putea ca păstrarea în expectativă a listei să fie o soluție provizorie înțeleaptă, în sensul celor argumentate de Robbie mai sus. Ceea ce mă îngrijorează, însă, este doza mare de arbitrar implicată în redactarea ei. Care sunt sursele lexicologice sau lexicografice ce încadrează printre arhaisme următoarele cuvinte: [[adăpa]], [[barem]], [[blid]], (a vă) [[deda]] [sic!], [[destoinic]], [[făgădui]], [[întru]], [[muiere]], [[pironi]]? Am citat doar câteva exemple, dintre cele pentru care ''avem'' articole documentate. Cred că o asemenea listă (sau categoria corespunzătoare) nu se poate baza doar pe colectarea din surse primare a unor forme resimțite ca neobișnuite după criterii discutabile și aș îndrăzni să recomand verificarea ei riguroasă prin confruntarea cu lucrările de specialitate (cum este, de pildă, [https://dexonline.ro/definitie-dar/* ''Dicționarul de arhaisme și regionalisme'' din 2002]). --[[Utilizator:Pafsanias|Pafsanias]] ([[Discuție Utilizator:Pafsanias|discuție]]) 20 aprilie 2017 22:12 (UTC) :::::Bună seara, înțeleg constângerile Wikționarului și de asemenea înțeleg motivele lui Pafsanias. Într-adevăr această listă are elemente de "cercetare originală" ce ar fi în contradicție cu principiile Wikipediei. Dorința mea e să avem un Dicționar de arhaisme digital plus un set de descrieri ale transformărilor din arhaisme în cuvinte curente astfel încât să putem reproduce limba română vorbită acum 500 - 1000 ani. Da, știu că sunt "modest" :) dar am rămas suprins de diferențele între limba vorbită acum 200 de ani și limba curentă. Oare chiar există studii care să descrie transformarea spre exemplu lui "pre" în "pe"? În opinia mea limba este un echivalent al ADN-ului înregistrând evoluția unui popor. Pe baza unor studii aprofundate a evoluției limbii s-ar putea elimina multe lacune din istoria românilor. Lista aceasta de arhaisme e un mic pas dar totuși cred că e mai bine decât nimic. Cred în principiul dezvoltării continue a calității și a cantității cunoștintelor din wiki-uri, astfel încât prefer ca o noțiune să existe chiar și amatoric prezentată decât ea să apară într-o stare perfectă peste 20 de ani. Cum credeți că s-ar putea dezvolta mai ușor un asemnea proiect? Ar fi Wikidata o soluție? [[Utilizator:Saturnian|Saturnian]] ([[Discuție Utilizator:Saturnian|discuție]]) 25 aprilie 2017 18:01 (UTC) ::::::Stimate [[Utilizator:Saturnian|Saturnian]]: Vă mărturisesc că e departe de mine dorința de a vă descuraja în ambițiosul dumneavoastră proiect personal dedicat limbii române vechi, doar că mă îndoiesc sincer că Wikționarul este locul cel mai potrivit pentru a vă fructifica rezultatele, iar conformarea la constrângerile formale ale acestuia s-ar putea dovedi destul de frustrantă în raport cu obiectivele pe care vi le-ați propus. Una din regulile de bază pe care le urmăm aici este că încercăm să utilizăm exclusiv afirmațiile explicite din sursele de specialitate deja publicate. ::::::Cazul concret menționat de dumneavoastră, al prepoziției ''pre'', face parte dintre exemplele „clasice” de arhaism fonetic și el este menționat ca atare de cele mai multe lucrări din domeniul lexicologiei sau dicționarele cu autoritate. Întâmplător sau nu, avem și noi un [[pre|articol consacrat]], care merită să fie dezvoltat și categorisit în mod adecvat. ::::::Desigur că există studii care descriu transformarea formei din vechea dacoromână ''(pre)'' în dacoromână ''(pe)''. O contribuție ceva mai veche, dar citată adesea, este cea publicată de Ion Coteanu în ''Studii și cercetări lingvistice'' (''V.Dr.pre> Dr.pe'', în SCL, XXIV, nr. 5, 1973). Din păcate, nu cred că este accesibilă pe Internet. În schimb, dacă sunteți interesat în general de prepoziția ''pe'' și evoluția sa istorică, puteți consulta [http://bibliotecascolara.ro/Adina_Maghiar/Monografia_prepozitiei_PE-Adina_Maghiar.pdf monografia din 2010 a Adinei Maghiar], iar dacă vă pasionează problematica prepozițiilor în textele vechi românești din secolul al XVI-lea, s-ar putea să vă fie de folos [http://www.diacronia.ro/ro/indexing/details/A5399/pdf articolul din 2006 al Adinei Matrozi Marin]. Veți găsi acolo și alte trimiteri bibliografice mai consistente. Mi-e greu să văd, însă, cum ar putea fi valorificate aceste studii într-o listă ca cea pe care v-ați propus să o construiți sau cum anume ar putea aceasta din urmă să le suplinească. ::::::Dimpotrivă, dacă doriți să contribuiți la Wikționar în domeniul istorico-lingvistic care vă preocupă, cred că pot fi identificate alte modalități mult mai eficiente și care vor fi apreciate cu siguranță. O cale deja bătătorită și ferită de riscuri ar fi să culegeți, cu aceeași răbdare și perseverență pe care le-ați dovedit în investigarea surselor primare, articolele despre arhaisme care ne lipsesc deocamdată, folosind ''Dicționarul de arhaisme și regionalisme'' la care m-am referit mai sus (este prelucrat în proporție de peste două treimi și disponibil pe ''DEX online''). O altă cale, mai anevoioasă, ar fi să căutați abrevierea ''(înv.)'' care declară de obicei formele arhaice în dicționarele generale, inclusiv pe proiectul nostru; ea v-ar putea ajuta să adăugați noi articole sau să le încadrați pe cele existente într-o categorie corespunzătoare – atenție, însă, la distincția importantă dintre arhaismele lexicale, cele fonetice, cele morfologice și cele sintactice! ::::::Nu știu dacă eu sunt cel mai în măsură să vă ofer sugestii în această privință. Cred că alți colegi, cu mai multă vechime și experiență aici, ar putea veni cu alte idei utile. Îi mulțumesc amfitrionului acestei pagini de discuții pentru găzduirea schimbului nostru de opinii și îi cer scuze încă o data dacă am abuzat de ospitalitatea sa. --[[Utilizator:Pafsanias|Pafsanias]] ([[Discuție Utilizator:Pafsanias|discuție]]) 26 aprilie 2017 11:22 (UTC) Vreau să vă mulțumesc pe voi amândoi pentru o conversație civilă și intelectuală. Vă încurajez să continuați să contribuiți la Wikționar oricum doriți (cu condiția să respectați regulile noastre) – dacă aveți vreodată nevoie de ajutor, nu ezitați să mă întrebați. --[[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 26 aprilie 2017 18:44 (UTC) == Salut == Am postat la Cafeneaua de la ro.wikipedia [[:ro:w:Wikipedia:Cafenea:Wikipedia, condamnată în Suedia|un mesaj]] care v-ar putea interesa, fie și doar informativ. Toate cele bune, <span style="font-family:Forte">[[Utilizator:Wintereu |<font color="#0080ff"><big>Winter</big></font>]]''[[Discuție Utilizator:Wintereu|<sup><font color="#0080ff"><big>eu</big></font></sup>]]''</span> 3 mai 2017 19:20 (UTC) :{{ping|Wintereu}} Mulțumesc pentru că mi-ați atras atenția la acest verdict. Este o zi tristă pentru noi toți. Dacă sunt sincer, nu am auzit nimic despre procesul juridic. Mass-media suedeză nu a scris nici-un cuvânt. Voi citi link-urile pe care le-ați adăugat la cafenea. --[[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 3 mai 2017 19:41 (UTC) == Ordinea implicită a ordinii literelor == Salut, Robbie! Nu știu dacă ai citit conversația de la Wikipedia ([[w:Wikipedia:Cafenea#Sortare_implicită_pentru_litere_cu_diacritice_românești]]), unde se propune modificarea ordinii implicite a literelor pe proiectele limbii române astfel încât să fie conformă alfabetului românesc (sștț în loc de st..yzâîșț). După cum am menționat acolo, această ordonare va ajuta în principal la categorii care listează titluri românești, dar va cauza probleme pentru orice altă limbă care, deși împarte alfabetul, are o altă ordine a literelor. Dacă ai vreo opinie, sunt curios care este. — [[Utilizator:KlaudiuMihaila|<font color="#ff5500">Klaudiu</font><font color="#0055ff">Mihăilă</font>]] <sup>[[Discuţie Utilizator:KlaudiuMihaila|Mesaj]]</sup> 23 iunie 2017 09:33 (UTC) :Salut Claudiu! Am urmat discuția, dar deocamdată nu am concluzionat. Personal, aș prefera o ordine în conformitate cu alfabetul românesc, dar asta ar însemna un coșmar pentru noi la Wikționar. Am văzut o soluție la Wiktionary englezesc (cred că este [https://en.wiktionary.org/wiki/Template:cat-and-sort aici]), dar nu sunt sigur dacă ageiași soluție se poate aplica la noi. Voi analiza problema astăzi și voi comenta la Cafenea mâine. --[[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 23 iunie 2017 17:57 (UTC) == Caucă, Scaucă == Firstly, pretty please, check my words thoroughly. I am sure you did not put in the work, no offence. I don't want to do this bookish and time consuming work and get shut down every time. I hope it's obvious I don't do this for some personal recognition and I will merely point out that our language is richer than we (and others) thought. For me is clear it needs the bigger picture (a complete family tree) in order to understand each entry. Case in point: 'scaucă', 'caucă' and their derivatives and cognates. Never got to list the homonims (cauc, -ă, prost, năuc) and other cognates or subsequent attestations. I am sure I only scratched the surface with those. Secondly, I don't get how you came up with these 'nationalistic undertone' issue. Kind not to name me worse, I guess. :) I would greatly appreciate a heads up first when you talk about me or my posts (if there is room for them in the future). Usually, I do not follow these talking forums and I'm still learning the ropes here; don't know how to insert hyperlinks and the rest is at basic levels. I posted only three words by now, of which only for one (scălan) I have not finished giving the bibliography, so you might delete it as well (I would), but none of that information is fabricated. I put up the references so every Romanian can check the facts and the matter can be settled. For Saramandu and E.Mann there are links on-line, but for Loșonți, Hașdeu and various atlases I mentioned might not be. Shocker for some, but the wide web is not that big or accommodating ...for nerds. Anyhow, these are reputable man of letters, not some crackpot nationalistic idealists, 'cause if there is some undertones, I got it from their works. http://www.humboldt-club.infim.ro/public_html/MEMBERS/PAGES/saramandu.htm http://www.worldcat.org/identities/lccn-no93-29079/ http://www.diacronia.ro/ro/indexing/details/A15275/pdf https://jlu.wbtrain.com/sumtotal/language/DLI%20basic%20courses/Albanian/Albanian-English%20Dictionary.pdf For Loșonți I can mail you some photos with his analysis about 'caucă' and 'scaucă'(as well as those derivatives) and why their etymologies are disputed. Anyway, my best references are from books and publications that are not listed on-line, as far as I know. My goal is to bring regional and obsolete words back to light (dacice și romanice), to form a complete picture of our vocabulary. The work that those linguists have done are jaw dropping, in my view, and I want others to know them. I don't care about politics, only for others to acknowledge their work and maybe, in time, correct a few silly and incorrect etymologies in DER and other works, that are still quoting out-dated views. From what I saw here, on Wiktionary, people come because they love words and their stories, the history, the links that are made across different languages. If the focus would be on basic vocabulary, it would be a very, very short list. Romanian is clearly underrepresented on numerous pages and compared to it's English counterparts needs substantial improvements, which, admittedly, I can't give (yet). Numai bine! Keep a stiff upper lip! :) [[Utilizator:Sorin5780|Sorin5780]] ([[Discuție Utilizator:Sorin5780|discuție]]) 30 noiembrie 2017 18:56 (UTC) :I assure you {{ping|Sorin5780}} that I'm not accusing you of manifesting these nationalistic undertones and I truly hope you weren't offended by any of my comments – that was not my intent. However, it never fails to awaken my suspicion when an author "finds" (or more correctly, "creates") connections to Dacian – a language we know very little about, which makes it a perfect candidate for pseudo-linguistics. It's in our best interest to be wary of linguists and authors whose opinions drastically deviate from a common consensus on the development of languages. Don't get me wrong, some of their findings are interesting and I do enjoy reading their publications, but there's a giant leap from bringing forth a theory or claiming it to be true (alternatively, disproving a current theory). With that said, I'll address the individual words you've added and some of my issues with them: :*'''caucă''' = most dictionaries (DEX '98/'09, DLRLC 1955-1957, DLRM 1958, DER 1958-1966, NODEX 2002, DAR 2002, Șăineanu, ed. VI 1929, Scriban 1939, DRAM 2015, DRAM 2011) list it as a regional variant of ''[[cauc]]'', with several varying meanings. Nowhere is the sense of "skull" mentioned and definitely not as the main sense. As I said before, its use as a toponym might be analogous and the only reoccurring source (''[…]este atestată cu sensul de ţeastă' ('''Câmp BH: NALR-Criş. 1 h 7/134''')'') doesn't meet our criteria for inclusion. Saramandu's synthesis doesn't do anything to sway my opinion, considering that he himself writes that it is a variant of ''[[cauc]]''. :*'''scaucă''' = 0 mentions in any official dictionary. Dubious claims that it was contaminated with ''[[caucă]]'' and that it's used as a synonym for ''[[scoică]]''. Where are the citations? Any durable sources testifying that this term is used? Neither my Romanian-speaking colleagues nor I have been able to find evidence to support keeping it around. :*'''scălan''' = attested in DAR (2002), but with the meaning of "cluster, bunch of grapes". No sourced etymology, therefore the current information has to be viewed as original research. I encourage you to keep your curiosity alive and to participate wherever you see fit, but please avoid unsourced etymologies and senses, and please stay clear of forums and authors with presumably hidden agendas. --[[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 30 noiembrie 2017 19:05 (UTC) Search this link for scălan: http://www.banaterra.eu/romana/files/20_dictionar_de_cuvinte_in_grai_banatean.pdf It's not the only entry I found over the years under 'scălan', with this specific meaning; that's why I left it unfinished and probably would've taken some time to amount the references needed. It would've made a lot of sense put into context and if the proper cognates are mentioned: # 'căluș, grămăjoară de alune' from an articol about regional lexicon from Oltenia. # 'căluș - 5. buștean tăiat în scânduri (Oltenia); un căluș de scânduri;' Șăineanu, ed. VI (1929) # Simion Florea Marian: 'un pumn de alune se numeşte, în româna veche, „căluşer” ' Before you ask, these terms have nothing to do with 'Căluș' or 'călușarii' (if you hold true to *collusium) and their spread is wide, from Timoc to Bucovina. Of course, keeping in mind they are found in pockets now. I think the sack of healing plants on top of the căluș is also called ..căluș. This is a quote from the link bellow: # CĂLĂRU Ş s. m. pl. călâruşi. (întrebuinţat mai cu deosebire la Aromânii din nord) Ciorchină. Măncai un călăruş de auă (mâncaiu o ciorchină de strugure). page.524: http://documente.bcucluj.ro/web/bibdigit/periodice/dacoromania/pdf/BCUCLUJ_FP_279430_1921-1922_002.pdf They might be (or not) cognates of alb.kallumë (big pile) and (gheg albanian) 'kolikë (small pile; hillock): https://en.wiktionary.org/wiki/kallumë https://jlu.wbtrain.com/sumtotal/language/DLI%20basic%20courses/Albanian/Albanian-English%20Dictionary.pdf Caucă has the meaning of 'skull' and I gave you the reference: Noul Atlas Lingvistic Român pe regiuni, Crișana, jud.Bihor, satul Câmp, pag.134. Same region where căuș means 'ladle, scoop' and 'skull' (see Saramandu). Are those the same as lat.caucus (IE *kauk'-a k. of vessel)? Maybe, but it does not explain those other meanings, corresponding with alb.kafkë and lit.kaukole. My, not so expert, opinion is that they are not. You can name a skull from a ladle or pot, we have other examples (scafă, scăfârlie, oală; some less known: castă, cremine), but conch and shell is quite something else. I suspect it comes from the root *kauk- 'to bend, to crook'. http://www.librarie.net/p/200127/noul-atlas-lingvistic-roman-crisana-ii- See also this link: (Proto-Baltic: *kaûš-a-: skull, vessel) http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?single=1&basename=%2fdata%2fie%2fbaltet&text_number=++1199&root=config Funny thing how căuș evolved to those exact meanings. Dumitru Loșonți makes two references in two of his books, claiming that it must come from a latin *kauka, which gave the rest of those forms and derivatives: gaucă, găucă, ghioc, zgăucă, descauca, dezgăuca, dezghioca. Ofcourse he defaults to an imagined form derived from lat.cavus, to cover all those meanings I gave you. Scaucă does mean 'scoică' and comes from Ineu, 48 km from Câmp. The reference is again, Atlasul Linguistic Român, volume II. Is it still a live word? I don't know, might be. Some of those words he picked up himself, others, older entries are from Hașdeu, Pușcariu and newer works. About the references, if I find more I will surely add them on the page, others can too, but if it's not up to the standards delete, delete, delete. I'm confident many more words will be added in the dictionaries, eventualy. For goodness' sake, it's more than one hundred years that we try to finish that great Etymological Dictionary and we don't quite finish. What's another 50 years. :) [[Utilizator:Sorin5780|Sorin5780]] ([[Discuție Utilizator:Sorin5780|discuție]]) 30 noiembrie 2017 22:15 (UTC) :Thank you for your comments! Just a heads-up, I'll take a look at your contributions this weekend. When it comes to formatting there's still a lot to be desired, but don't beat yourself up about it – I'm here to help and guide newbs. However, I'm not excluding that some terms will have to be deleted because they do not meet our standards when it comes to attestation. --[[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 1 decembrie 2017 20:13 (UTC) == Anulare modificare == Salut. Am vazut ca mi-ai anulat o modificare privind definita cuvantului squab. Pot sa stiu de ce? Mersi. {{Nesemnat|Burnfire69}} :Deoarece schimbările dumneavoastră erau pur și simplu contraproductive. Ați șters formate fără nici-un motiv și ați adăugat informații false. --[[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 15 septembrie 2018 18:04 (UTC) == TRUT == Salut, de ce ai schimbat definitia la trut? The Century Dictionary and Cyclopedia are explicatie ca trut este " An interjection of contempt." De asemenea nu este un cuvand foarte popular, dar este recunosc de unii oameni in sistemul juritic american. Acest cuvant nu este imprumat din dutch, si avand in vedere ce "explicatie ii da", sigur ca este rezultatul unui troll. Omenirea are destule cuvinte ofensive and injuraturi, nu trebuie sa imprumutam si inventam mai multe. {{Nesemnat|75.172.46.68}} : (1) you deleted a valid etymology, (2) you deleted valid definitions belonging to said etymology, (3) you copy-pasted a definition from the Dutch section and changed the language code to English, (4) you listed Urban Dictionary as a source which is not considered a trusted source – these are all markings of a vandal and apparently I wasn't the only one who thought so. --[[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 8 octombrie 2018 06:48 (UTC) == Unnecessarily obscene examples == Dear Robbie, I hope this finds you well. You recently reverted an edit I made on the English Wiktionary for the Spanish word "verga." I had deleted an example because it was both unnecessary to understand the word and was very obscene. Frankly, it sounded like something a horny teenager just put on there to see if he could get away with it. I understand that examples should not be discounted simply because they are vulgar; however, I think that we should be purposeful in what examples we use. As I said, an example in this instance was not necessary to understand the usage of the word. It is a common noun with no special rules for usage, nor was a special circumstance presented in the example. Furthermore, it was the '''only''' example listed under the Spanish definitions of the word and one of the few listed on the page. It seems very peculiar that the only example listed was an obscene sentence about a guy getting a hand job. I don't want to be the morality police, but kids '''do''' have access to this page, and there are ways to have examples of vulgar words that aren't outright pornographic. I have updated the page with a less-vulgar example of how to use the word since you seem to think it is necessary to have an example listed. Again, I don't see why one is even needed, but alas, I concede. Best wishes, Ethan :{{ping|Ethanccarpenter}} Thank you for contacting me! When it comes to usage examples I – and many of my fellow admins – do not censor or pacify material perceived to be vulgar. Wiktionary is a free dictionary and we do not have to adhere to stringent morals, regardless if they are imposed by culture or religion. Pornographic, biased, violent or libellous content is however not permitted. On a personal note, the usage example at '''verga''' was indeed crass, but I didn't believe it needed changing. Mentioning that it was obscene and that kids could find it doesn't really help your case – believe me, kids out there know all the dirty words in the book and I don't understand how seeing the usage example could corrupt them more than what they already read and see on a daily basis on social media. With that said, I have no issue with your new usage example, but I advise you not to make purging your sole purpose on Wiktionary. Why? If I were completely honest, it would probably have to be a fulltime job. --[[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 26 octombrie 2018 19:19 (UTC) == cimbru == Robbie, can we have a discussion about the wrong definition for "cimbru"? I am of Romanian origin, living in usa for many years, i am also a cook familiar with traditional Romanian cuisine. Probably 99% when a Romanian (especially living outside Romania and missing the traditional Rom dishes) looks up after translating cimbru, he/she is looking for the spice to use in "sarmale", "mititei/mici" and many more, and not for the plant to grow in the garden for "horticulture" purpose or admire on fields. I m saying this because it happened to me years back when trying to find the similar plant/spice (cimbru) in USA for cooking. Only after i got fed up with 3-5 different wrong translations, i started from the botanical name in Latin and concluded that it is Summer Savory. Then over the years i found many other Romanians in the same situation, looking for cimbru and ending up using thyme, oregano etc because the wrong info on the net. That is why I consider that you should clarify and add probably two translations (as you can see from your colleagues in the wiki, they got it right), one for the spice (savory) and other for the plant from a botanical point of view, which can have "zillions" of different plants. Thanks Vera {{Nesemnat|24.188.159.138}} PS: and why your colleague jumped to block me without trying to discuss my offer to correct the wrong listing? :I don't even know where to begin. You were blocked because you went on a rant and completely massacred the entry. You disregarded templates and had no intention on following Wiktionary layout guidelines to improve the entry. I would have blocked you too, SemperBlotto just beat me to it. Regarding ''[[cimbru]]'', please give it a rest. Our own entry here provides comprehensive information about both plants/herbs, mirroring [https://dexonline.ro/definitie/cimbru DEX] which also says that the short form is used for summer savory and thyme – end of discussion. [https://www.google.ro/search?q=Cimbru+(Thymus)&stick=H4sIAAAAAAAAAONgecQYyC3w8sc9YSmPSWtOXmN04uIKzsgvd80rySypFNLgYoOy5Lj4pLj0c_UNTNLMjY3LNRikeLiQ-EpcTftWHGJj4WAUYOABAJh9BaBWAAAA&sa=X&ved=2ahUKEwie9f6KhcPeAhUDDSwKHaNzDWoQ6RMwIHoECAYQBg&biw=1696&bih=808&dpr=1.13 Even this Google search says the same thing] and as a native Romanian speaker I also assure you that the term is used interchangeably. I improved the English Wiktionary entry, but I'm not going to do anything else cause there simply is no reason to do so. --[[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 7 noiembrie 2018 19:56 (UTC) Thank you Robbie for showing the truth. Unfortunately after 5 or 7 years not being involved with Wiki whatever, i see that you guys didn't educate yourself, still the same dictatorial, arrogant approach, cutting, deleting, blocking, jumping to frivolous conclusion (i did not massacre the original, simplistic, uneducated definition), i just added links from other sources (wiki others, Romanian sources) so instead that idiot to say, oh thank you for enlightening me, but you should put it this way, you just go to blocking. Ha ha, that's why i don't with any wiki for years because probably 30% your info are wrong, but va tineti asa cu nasu pe sus de va credeti zei; take a while guess, you are not {{Nesemnat|24.188.159.138}} :If you've participated in a Wikipedia project in the last few years, you should already know basic layout rules and how to follow protocol (more specifically, how the different discussion rooms work). You have absolutely no excuse for the way you edited the English Wiktionary entry [https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=cimbru&type=revision&diff=50642598&oldid=50638878 cimbru] – I initially thought you were a first-timer so I granted you the benefit of the doubt. My bad…There is no place for users unwilling to participate in the spirit of collegiality – if you don't take the time to discuss conflicting issues in a civilised manner, you're simply not going to fare well on any Wiki project. Name-calling and denigrating the project just because we don't accept the way you present your point of view is unacceptable. --[[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 8 noiembrie 2018 08:02 (UTC) ==Interface administrator== As you are a bureaucrat you can simply add yourself to [[m:interface administrators|interface administrator]] group. [[Utilizator:Ruslik0|Ruslik0]] ([[Discuție Utilizator:Ruslik0|discuție]]) 11 noiembrie 2018 07:51 (UTC) == Speedy deletion backlog == Hello, Do you have any plans to go through [[:Categorie:Articole de șters]]? It looks like most of them are pages that were automatically imported from a database of Nahuatl words, but were tagged by [[User:Marrovi]] because they are incorrectly spelled. [[Utilizator:PiRSquared17|PiRSquared17]] ([[Discuție Utilizator:PiRSquared17|discuție]]) 28 februarie 2019 17:43 (UTC) :Sorry about that. I've had a lot to do lately, but I'll get to it this weekend. -- [[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 28 februarie 2019 18:29 (UTC) == Format AFI == Have you ever considered giving the template for IPA a module makeover into Lua? I ask that, because I wish it could show the editor suggestions for proper IPA characters, [https://en.wiktionary.org/wiki/Module:IPA/data/symbols just like the English Wiktionary does with its IPA template.] --[[Utilizator:Lo Ximiendo|Lo Ximiendo]] ([[Discuție Utilizator:Lo Ximiendo|discuție]]) 14 iunie 2019 01:13 (UTC) :I have and I would love that, but I'm not tech-savvy enough to do it on my own. Would you mind lending me a helping hand or point me in the right direction? I greatly appreciate all your contributions on here by the way. -- [[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 14 iunie 2019 10:05 (UTC) == Raton == Bună ziua! De ce mi-ați anulat modificarea de la pagina „[[raton]]”? Fișierul pe care l-am șters reprezenta șobolani, nu un raton sau mai mulți ratoni. În plus, fișierul se numește „Fișier:Rats young.jpg”, iar „rats” în limba engleză înseamnă „șobolani”. Mulțumesc! --[[Utilizator:NGC 54|FonAfon]] ([[Discuție Utilizator:NGC 54|discuție]]) 4 august 2019 23:46 (UTC) :Prima definție este cea de [https://dexonline.ro/definitie/raton șobolan (mic)]. Deci o imagine cu șobolani nu este o eroare. --[[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 5 august 2019 20:19 (UTC) ::Am înțeles. Mulțumesc! --[[Utilizator:NGC 54|FonAfon]] ([[Discuție Utilizator:NGC 54|discuție]]) 6 august 2019 10:55 (UTC) == Blocking /coko == Hi Robbie, Maybe I didn't make it clear in my post but we are a non profit providing free health record software to developing countries. I'd appreciate if if you would unblock the page {{Nesemnat|‎Fiirstpc0}} :Not going to happen. This is a dictionary for Pete's sake – start a blog about it or a Facebook page, heck, tweet up a storm if you will just don't advertise here. Any mention of your organisation is considered spamming. -- [[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 4 februarie 2020 11:16 (UTC) == PWN == Hello Robbie, I see that you removed another definition of PWN that I added on 2/19/20. Please help me to understand the reason for the removal. The term PWN is used by over 200,000 people in the United States. Using the term PWN to describe ourselves helps to bring awareness to the importance of undisturbed sleep - not just for those with narcolepsy. We have been using this self-descriptor since about 1988. Thank you. <small> &larr; ''Acest comentariu [[Ajutor:Semnătura personală|nesemnat]] a fost adăugat de [[Utilizator:Shooze79|Shooze79]] ([[Discuţie Utilizator:Shooze79|discuție]]&nbsp;&bull;&nbsp;[[Special:Contributions/Shooze79|contribuții]]). ''</small> :First of all, Wiktionary is case-sensitive which means that ''[https://en.wiktionary.org/wiki/pwn pwn]'' is completely different from '''PWN'''. Also we require attestation from at least three separate and durably archived sources – please read our [https://en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Criteria_for_inclusion guidelines] before you start adding entries. Feel free to ask for help in the [https://en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Information_desk Information desk] if you need guidance. --[[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 20 februarie 2020 19:43 (UTC) == Ajutor == Mă simt bine aici,dar putin confuză,e ceva normal.Multe nu cunosc dar vreau să învăț îți multumesc pentru atenție,nu stiu dacă voi trimite corect mesajul la tine,dar incerc. [[Utilizator:Victoria Power|Victoria Power]] ([[Discuție Utilizator:Victoria Power|discuție]]) 15 martie 2020 19:37 (UTC) == Nu cunosc regulile aico == Vreau sa aflu informații utile si sa îmi expun si eu parerea...daca am greşit cu ceva imi cer scuze nu am facut-o intentionat.Poti sa imi explici cum şi ce fac,sau pentru ce? [[Utilizator:Victoria Power|Victoria Power]] ([[Discuție Utilizator:Victoria Power|discuție]]) 15 martie 2020 20:00 (UTC) :Puteți citi mai mult '''[[Wikționar:Bun venit|aici]]'''. --[[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 15 martie 2020 20:04 (UTC) == rechin == Hi, why did you cancell my input in [[rechin]]? --[[Utilizator:Visem|Visem]] ([[Discuție Utilizator:Visem|discuție]]) 11 aprilie 2020 19:30 (UTC) :Erzya uses the Cyrillic script - you added a translation using a romanised script which AFAIK isn't officially recognised. --[[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 11 aprilie 2020 19:34 (UTC) :: There are cyrillic and latin script for Erzya language, unforunately Wikipedia is only in cyrillic now. --[[Utilizator:Visem|Visem]] ([[Discuție Utilizator:Visem|discuție]]) 11 aprilie 2020 21:01 (UTC) == punga == e vreun motiv serios pt care ai reversat discutia la "punga"? ce am pus e din DEx online. poti sa verifici. si nu e politicos sa nu contactezi autorul. <small> &larr; ''Acest comentariu [[Ajutor:Semnătura personală|nesemnat]] a fost adăugat de [[Utilizator:LicaVlahul|LicaVlahul]] ([[Discuţie Utilizator:LicaVlahul|discuție]]&nbsp;&bull;&nbsp;[[Special:Contributions/LicaVlahul|contribuții]]). ''</small> :Nu ați făcut niciun efort să utilizați formatare corectă și, în plus, nu ați adăugat sursele folosite. --[[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 20 aprilie 2020 19:12 (UTC) == Parametru blocare == De ce ați bolcat utilizatorul [[Special:Contribuții/Neeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee|Neeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee]] cu parametrul „fără drept de a crea conturi”? Ar trebui să aibă dreptul de a crea un cont nou pe ro.wt cu nume regulamentar. --'''''[[Utilizator:NGC 54|<span style="color: #43b0ef;">NGC 54</span> <sub>]]''''' ([[Discuție Utilizator:NGC 54|<span style="color: #7cb8f4;">discuție</span> <sub>]] | [[Special:Contribuții/NGC 54|<span style="color: #7cb8f4;">contribuții</span><sub>]]) 15 mai 2020 06:47 (UTC) :Parametrii erau deja alesi ca standard. Am schimbat termenul de blocare. -- [[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 15 mai 2020 08:29 (UTC) == Format:Proiecteinrudite == [[Format:Proiecteinrudite]] încă conține logoul vechi Wikipedia iar logoul Meta-Wiki este greșit. --'''''[[Utilizator:NGC 54|<span style="color: #43b0ef;">NGC 54</span> <sub>]]''''' ([[Discuție Utilizator:NGC 54|<span style="color: #7cb8f4;">discuție</span> <sub>]] | [[Special:Contribuții/NGC 54|<span style="color: #7cb8f4;">contribuții</span><sub>]]) 26 iunie 2020 17:07 (UTC) :De asemenea, ar putea fi adăugate și proiectele care lipsesc la ro.wt și care există la [[ro:w:Format:Proiecteinrudite|ro.wp]]. --'''''[[Utilizator:NGC 54|<span style="color: #43b0ef;">NGC 54</span> <sub>]]''''' ([[Discuție Utilizator:NGC 54|<span style="color: #7cb8f4;">discuție</span> <sub>]] | [[Special:Contribuții/NGC 54|<span style="color: #7cb8f4;">contribuții</span><sub>]]) 26 iunie 2020 17:09 (UTC) Mulțumesc pentru că m-ați făcut atent despre această problemă! O să rezolv problema când voi avea mai mult timp la dispoziție. --[[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 26 iunie 2020 17:21 (UTC) {{ping|NGC 54}}, am făcut schimbările necesare. --[[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 7 iulie 2020 12:25 (UTC) == Format pentru citări? == Servus, Robbie. Ce faci? Ce pot folosi aici pentru citări? Am creat un format, dar a fost șters. Dacă vrei, pot traduce formatul în limba română. -- [[Utilizator:Dentonius|Dentonius]] ([[Discuție Utilizator:Dentonius|discuție]]) 23 octombrie 2020 23:16 (UTC) :Dacă necesitați un asemenea format, atunci vă rog să traduceți conținutul și numele formatului în limba română. Vei verifica mâine dacă totul este în regulă. --[[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 23 octombrie 2020 23:30 (UTC) ::Bine, dar n-am salvat fisierul. Puteti sa-mi trimiti iar continutul? (Pot sa scriu iar codul, dar ar fi mai usor daca imi trimiteti originalul) In acest mod, pot sa fac traducere pentru un format asemanator. Imi puteti sa recomandati un nume pentru formatul? -- [[Utilizator:Dentonius|Dentonius]] ([[Discuție Utilizator:Dentonius|discuție]]) 23 octombrie 2020 23:42 (UTC) Din păcate nu pot vedea informația necesară în întregime. Dacă ați preluat formatul din Wikționarul englezesc, puteți folosi aceași parametrii dar numai în limba română. Sugestia mea este să numiți formatul '''Format:citat-simplu'''. -- [[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 24 octombrie 2020 09:15 (UTC) ::Multumesc mult. N-am copiat formatul din engleza. Am scris ceva simplu. Sper ca este in regula. Un pic mai tarziu o sa scriu ceva in limba romana folosind numele sugerit din partea Dvs. Va notific cand l-am terminat. -- [[Utilizator:Dentonius|Dentonius]] ([[Discuție Utilizator:Dentonius|discuție]]) 24 octombrie 2020 10:16 (UTC) == Usor penarc == a fost interesat de numele Datura stramonium care apare pe un timbru poștal ilustrând un articol în engleză mai multe date vezi linkul la internet https://enwiki.miraheze.org/wiki/Datura --[[Utilizator:Penarc|Penarc]] ([[Discuție Utilizator:Penarc|discuție]]) 25 februarie 2021 20:35 (UTC) :Ok, what is your question exactly and how can I help you? -- [[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 27 februarie 2021 18:03 (UTC) == Iulie 2021 == Foarte interesante explicatiile! De unde iti iei informatia? Sau mai bine zis, de unde pot lua eu informatia? Imi poti lasa o adresa de email sa iti scriu? Cu multumiri, George Bogdan :Toate articolele sunt publicate cu referințe și disponibile pentru a fi utilizate. -- [[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 29 iulie 2021 11:51 (UTC) == How we will see unregistered users == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> <section begin=content/> Hi! You get this message because you are an admin on a Wikimedia wiki. When someone edits a Wikimedia wiki without being logged in today, we show their IP address. As you may already know, we will not be able to do this in the future. This is a decision by the Wikimedia Foundation Legal department, because norms and regulations for privacy online have changed. Instead of the IP we will show a masked identity. You as an admin '''will still be able to access the IP'''. There will also be a new user right for those who need to see the full IPs of unregistered users to fight vandalism, harassment and spam without being admins. Patrollers will also see part of the IP even without this user right. We are also working on [[m:IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation/Improving tools|better tools]] to help. If you have not seen it before, you can [[m:IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation|read more on Meta]]. If you want to make sure you don’t miss technical changes on the Wikimedia wikis, you can [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|subscribe]] to [[m:Tech/News|the weekly technical newsletter]]. We have [[m:IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation#IP Masking Implementation Approaches (FAQ)|two suggested ways]] this identity could work. '''We would appreciate your feedback''' on which way you think would work best for you and your wiki, now and in the future. You can [[m:Talk:IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation|let us know on the talk page]]. You can write in your language. The suggestions were posted in October and we will decide after 17 January. Thank you. /[[m:User:Johan (WMF)|Johan (WMF)]]<section end=content/> </div> 4 ianuarie 2022 18:19 (UTC) <!-- Mesaj trimis de Utilizator:Johan (WMF)@metawiki utilizând lista de la https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Johan_(WMF)/Target_lists/Admins2022(6)&oldid=22532666 --> == Deletion request == Hi, could you please delete this page? [https://ro.wiktionary.org/w/index.php?title=Utilizator:Wutsje&action=history] --'''[[User:Rschen7754|Rs]][[User talk:Rschen7754|chen]][[Special:Contributions/Rschen7754|7754]]''' 1 octombrie 2022 03:54 (UTC) :Request granted. -- [[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 1 octombrie 2022 17:35 (UTC) == Constantine Cristin == Salut. Am la VRT un email de la acest utilizator care se plânge că a fost blocat. Ai putea să-mi povestești un pic care e situația, pentru a ști ce pot să-i raspund? [[Utilizator:Strainu|Strainu]] ([[Discuție Utilizator:Strainu|discuție]]) 29 decembrie 2022 15:35 (UTC) :Salut Straniu! Acest utilizator este un naționalist care crede că practic fiecare cuvânt de origine incertă, provine de fapt din dacă. Limba dacă este foarte disputată în domeniul academic, așa că chiar și sugerarea unor astfel de soluție necesită surse viabile. Acest utilizator ignoră regulile de formatare de bază, respinge consensul academic și nu cunoaște nici măcar elementele de bază ale lingvisticii. De asemenea, bănuiesc că acest utilizator are mai multe sockpuppets care promovează idei nebune aici și pe Wikționarul englezesc. [[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 29 decembrie 2022 19:49 (UTC) == Etimologie == Salutare! Credeți că se mai poate îmbunătăți textul de la [[Bacău]]? La [[:ro:w:Etimologia numelui Bacăului]] am strâns toate informațiile pe care le-am putut găsi despre originea cuvântului și nu am găsit cea cu „bâcul”. În [[commons:File:Discutii asupra schimbarii numelui orasului Bacau, 1943.jpg|acest articol]] se menționează de un anume prof. C. Sturzu de faptul că a venit cu acea teorie și a fost „primită” de Nicolae Iorga (cel mai probabil i-a fost publicată interpretarea în ''Revista Istorică'', dar nu înseamnă obligatoriu că Iorga era de acord cu ea, încă nu am găsit numărul revistei...). De altfel, înafară de discuția aceea de la primăria Bacău dintr-un moment critic (WWII; ordinul lui Antonescu de a se schimba numele; starea de spirit în acea perioadă unde tot ce era considerat „alogen” trebuia să dispară, iar unii făceau eforturi să confere o identitate românească pe moment ca în acest caz) am mai găsit informația reluată [https://www.google.ro/books/edition/Municipiul_Bac%C4%83u/fKK3AAAAIAAJ?hl=ro&gbpv=1&bsq=b%C3%AEc&dq=b%C3%AEc+bac%C4%83u&printsec=frontcover într-o monografie mai puțin cunoscută a Bacăului] din 1971 și editată de PCR Bacău, dar tot nu este convingător. Pare ceva obscur precum etimologia din Bacchus.--[[Utilizator:Kun Kipcsak|Kun Kipcsak]] ([[Discuție Utilizator:Kun Kipcsak|discuție]]) 12 iunie 2023 12:33 (UTC) :Absolut! Nu ezitați să îmbunătățiți etimologia și să prezentați diferitele teorii și cât de plauzibile sunt acestea. [[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 12 iunie 2023 17:19 (UTC) ::Mulțumesc! Încerc să mă familiarizez cu manualul de stil de aici mai întâi.--[[Utilizator:Kun Kipcsak|Kun Kipcsak]] ([[Discuție Utilizator:Kun Kipcsak|discuție]]) 13 iunie 2023 16:11 (UTC) ::Rezolvat.--[[Utilizator:Kun Kipcsak|Kun Kipcsak]] ([[Discuție Utilizator:Kun Kipcsak|discuție]]) 13 iunie 2023 16:25 (UTC) :::Mersi! [[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 13 iunie 2023 18:04 (UTC) == 2A02:2F0F:8200:E200:2404:6460:C34C:C9CF == [[Special:Contribuții/2A02:2F0F:8200:E200:2404:6460:C34C:C9CF|2A02:2F0F:8200:E200:2404:6460:C34C:C9CF]] – Trebuie blocat. Este un vandal recidivist care „activează” și la ro.wp: [[:ro:w:Special:Contribuții/2A02:2F0F:8200:E200:2404:6460:C34C:C9CF]]. --'''''[[Utilizator:NGC 54|<span style="color: #43b0ef;">NGC 54</span> <sub>]]''''' ([[Discuție Utilizator:NGC 54|<span style="color: #7cb8f4;">discuție</span> <sub>]] | [[Special:Contribuții/NGC 54|<span style="color: #7cb8f4;">contribuții</span><sub>]]) 11 septembrie 2023 15:45 (UTC) :Salut! Am blocat IP-ul. [[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 11 septembrie 2023 18:09 (UTC) == Axion76 == [[Special:Contribuții/Axion76]] – Alt vandal vechi de la ro.wikipedia.org. Trebuie blocat pe termen nelimitat, precum și conturile pe care le-a creat. --'''''[[Utilizator:NGC 54|<span style="color: #43b0ef;">NGC 54</span> <sub>]]''''' ([[Discuție Utilizator:NGC 54|<span style="color: #7cb8f4;">discuție</span> <sub>]] | [[Special:Contribuții/NGC 54|<span style="color: #7cb8f4;">contribuții</span><sub>]]) 18 septembrie 2023 13:48 (UTC) :{{gata}} [[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 18 septembrie 2023 17:53 (UTC) == Hello 👋 == Assalamualaikum, please unblock me. Why you blocked me? [[Utilizator:TuLsiPata|TuLsiPata]] ([[Discuție Utilizator:TuLsiPata|discuție]]) 3 noiembrie 2023 17:19 (UTC) :Because you vandalised a page. You're gonna get blocked here as well. [[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 3 noiembrie 2023 17:25 (UTC) == Please help me == Assalamualaikum, I have a organisation named [https://ierta.org ierta] , so I want to create a Wikipedia page with the name of ierta so that people can find this easily but this named already exists in Wikipedia as https://en.m.wiktionary.org/wiki/ierta . Now I want edit this page with my organisation details, it will be a best pity if you give me this permission. Please help me. Okay. Love from Bangladesh. [[Utilizator:TuLsiPata|TuLsiPata]] ([[Discuție Utilizator:TuLsiPata|discuție]]) 5 noiembrie 2023 13:22 (UTC) :Wikipedia is not your personal Facebook Marketplace or LinkedIn page. There is no chance that Wiktionary is the right site for such a page and neither is Wikipedia. [[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 5 noiembrie 2023 16:59 (UTC) == În prezent == ŝarko, pl.(?) ŝarkoj émeraude f., émeraudes pl.(??) [[Utilizator:Balamax|Balamax]] ([[Discuție Utilizator:Balamax|discuție]]) 10 noiembrie 2023 18:51 (UTC) :French has gender for its nouns, Esperanto doesn't. Compare English entries (e.g. ''[[babysitter]]''). Visually, it just looks cleaner. [[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 10 noiembrie 2023 18:55 (UTC) :: Esperanto are nominativ și acuzativ [https://eo.wiktionary.org/wiki/%C5%9Darko] [[Utilizator:Balamax|Balamax]] ([[Discuție Utilizator:Balamax|discuție]]) 10 noiembrie 2023 19:20 (UTC) :::In that case we need a decelension table, which I don't think we have. Let me have a look. [[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 10 noiembrie 2023 19:21 (UTC) :::I stand corrected - we do have a template! I just added it to ''[[ŝarko]]''. Looks ok? [[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 10 noiembrie 2023 19:25 (UTC) :::Perfect, Mulțumesc [[Utilizator:Balamax|Balamax]] ([[Discuție Utilizator:Balamax|discuție]]) 10 noiembrie 2023 19:31 (UTC) == Drept de modificare pentru pagina de pornire == Salut, ai putea să-mi acorzi dreptul de-a edita puțin pagina de pornire ("Pagina principală") a dicționarului? Vreau să adaug niște precizări. Multumesc! [[Utilizator:Dextercioby|Dextercioby]] ([[Discuție Utilizator:Dextercioby|discuție]]) 7 aprilie 2024 16:45 (UTC) :Salut! Depinde ce doriți să faceți. Aș aprecia niște clarificări. [[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 8 aprilie 2024 18:06 (UTC) ::Nu vreau să fie stufos, doar niște lucruri despre ceea ce este așteptat să găsească cititorii înăuntru, plus precizări despre pronunție, ortografie, delimitări de alte dicționare etc. [[Utilizator:Dextercioby|Dextercioby]] ([[Discuție Utilizator:Dextercioby|discuție]]) 8 aprilie 2024 18:09 (UTC) :::Dreptul de a edita pagina principală nu poate fi acordat unui utilizator individual. Dacă deschid pagina, o fac pentru toți utilizatorii. Sunt totuși curios ce doriți să adăugați, așa că dacă nu vă deranjează, vă rog să-mi faceți un scurt rezumat. Dacă este în beneficiul comunității, îți voi acorda privilegii de editare începând de mâine seară, timp de 24 de ore. [[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 9 aprilie 2024 17:58 (UTC) ::::Mulțumesc de precizare. Fix textul ăsta voiam să-l adaug pe prima pagină a al treilea paragraf: Precizări metodologice: acest dicționar este eminamente explicativ și oferă cititorilor definițiile cuvintelor (inclusiv variante, forme flexionare, cuvinte compuse/sintagme) precum și pronunția standard (redată pentru limba română doar fonemic, vezi [[Wikționar:Alfabetul Fonetic Internațional|https://ro.wiktionary.org/wiki/Wik%C8%9Bionar:Alfabetul_Fonetic_Interna%C8%9Bional]] ) a unor vorbitori nativi și culți. Nu este un dicționar normativ de scriere (pentru aceasta recomandăm https://doom.lingv.ro/ ), dar dorim să constituie un dicționar de pronunțare a limbii române. [[Utilizator:Dextercioby|Dextercioby]] ([[Discuție Utilizator:Dextercioby|discuție]]) 9 aprilie 2024 18:15 (UTC) :::::Mersi că v-ați clarificat intențiile. Cu toate acestea, formularea dumneavoastră este prea complicată și riscă să deruteze utilizatorii mai mult decât să-i ajute. Apreciez ceea ce încercaiți să faceți, dar, din păcate, nu voi deschide pagina principală pentru editare. De asemenea, redirecționarea utilizatorilor de pe acest site către un alt dicționar, nu este ceva ce vrem să facem. Scopul nostru este ca utilizatorii să rămână pe acest site, nu să-i îndreptăm altundeva. Sper că întelegeți punctul meu de vedere. [[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 10 aprilie 2024 19:12 (UTC) == ISO 639 M și R == mrj = mari occidentală? mhr = mari orientală? rue = ruteană carpatică? rsk = ruteană panoniană? -- [[Utilizator:Apisite|Apisite]] ([[Discuție Utilizator:Apisite|discuție]]) 8 aprilie 2026 23:25 (UTC) :Par a fi corecte, dar ar fi bine să verificăm denumirile românești pentru aceste limbi, ca să fim siguri că folosim terminologia oficială. [[Utilizator:Robbie SWE|Robbie SWE]] ([[Discuție Utilizator:Robbie SWE|discuție]]) 9 aprilie 2026 18:20 (UTC) mu5z3gia9dl82i57d11lsvwis7x7uu5 elan 0 6294 1007932 949266 2026-04-10T09:47:18Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007932 wikitext text/x-wiki {{vezi|Elan|elän|élan|elán}} {{Wikipedia}} {|align=right |- |[[Fișier:Male Moose.jpg|thumb|Un ''elan'']] |} =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} Din franceză ''[[élan]]'', care provine din germană ''[[Elen]]'' < inevitabil dintr-o limba baltică. Confer lituaniană ''[[elnis]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/e'lan/}} {{-substantiv-|ron}} {{substantiv-ron |gen={{m}} |nom-sg=elan |nom-pl=elani |art-sg=elanul |art-pl=elanii |dat-sg=elanului |dat-pl=elanilor |voc-sg=- |voc-pl=- }} #(''zool.'') (''Alces alces'') [[mamifer]] [[erbivor]], de [[talie]] [[mare]], din [[familie|familia]] [[cerb]]ilor, cu [[corn|coarne]] [[ramificat]]e și [[lățit]]e, care [[trăi]]ește în [[regiune|regiunile]] [[nordic]]e. ===Vezi și=== * [[cerb]] * [[cervid]] * [[wapiti]] {{-trans-}} {{(|mamifer}} *{{afr}}: {{trad|af|eland}} *{{sqi}}: {{trad|sq|dre brilopatë}} {{f}} *{{ara}}: {{trad|ar|موظ}} (mūẓ) {{m}} *{{hye}}: {{trad|hy|որմզդեղն}} (ormzdełn) *{{ast}}: {{trad|ast|alce}} {{m}} *{{aze}}: {{trad|az|sığın}} *{{eus}}: {{trad|eu|altze}} *{{bel}}: {{trad|be|лось}} (losʹ) {{m}} *{{bre}}: {{trad|br|elan}} *{{bul}}: {{trad|bg|лос}} (los) {{m}} *{{cat}}: {{trad|ca|ant}} {{m}} *{{ces}}: {{trad|cs|los}} {{m}} *{{zho}}: {{trad|zh|大鹿}} (dàlù), {{trad|zh|駝鹿}}, {{trad|zh|驼鹿}} (tuólù), {{trad|zh|麋鹿}} (mílù) *{{kor}}: {{trad|ko|엘크}} (elkeu), {{trad|ko|무스}} (museu) *{{hrv}}: {{trad|hr|los}} {{m}} *{{dan}}: {{trad|da|elg}} {{c}}, {{trad|da|elsdyr}} {{n}} *{{heb}}: {{trad|he|צבי אמריקני}} (tsvi amrikani) {{m}} *{{eng}}: {{trad|en|elk}} (''în Anglia''), {{trad|en|moose}} (''în SUA'') *{{epo}}: {{trad|eo|alko}} *{{est}}: {{trad|et|põder}} *{{fao}}: {{trad|fo|elgur}} {{m}} *{{fin}}: {{trad|fi|hirvi}} *{{fra}}: {{trad|fr|élan}} {{m}}, {{trad|fr|orignal}} {{m}} (''în Canada'') *{{glg}}: {{trad|gl|alce}} {{m}} *{{kat}}: {{trad|ka|ლოსი}} (losi) *{{deu}}: {{trad|de|Elch}} {{m}} *{{ell}}: {{trad|el|άλκη}} (álki) {{f}}, {{trad|el|αμερικανική έλαφος}} (amerikanikí élafos) {{f}} *{{yid}}: {{trad|yi|לאָס}} (los) {{m}} {{-}} *{{gle}}: {{trad|ga|mús}} {{m}} *{{isl}}: {{trad|is|elgur}} {{m}} *{{jpn}}: {{trad|ja|ヘラジカ}} (herajika), {{trad|ja|箆鹿}} ([[へらじか]], herajika), {{trad|ja|ムース}} (mūsu) *{{lat}}: {{trad|la|alces}} {{f}} *{{lav}}: {{trad|lv|alnis}} {{m}} *{{lit}}: {{trad|lt|briedis}} {{m}} *{{mkd}}: {{trad|mk|лос}} (los) {{m}} *{{hun}}: {{trad|hu|jávorszarvas}} *{{mon}}: {{trad|mn|хандгай}} (handgaj) *{{nld}}: {{trad|nl|eland}} {{m}} *{{nor}}: {{trad|no|elg}} {{m}} *{{fas}}: {{trad|fa|موس}} (mus) *{{pol}}: {{trad|pl|łoś}} {{m}} *{{por}}: {{trad|pt|alce}} {{m}} *{{roh}}: {{trad|rm|elan}} {{m}} *{{rus}}: {{trad|ru|лось}} (losʹ) {{m}} *{{srp}}: {{trad|sr|лос}} ([[los]]) {{m}} *{{slk}}: {{trad|sk|los}} {{m}} *{{slv}}: {{trad|sl|los}} {{m}} *{{dsb}}: {{trad|dsb|łos}} {{m}} *{{hsb}}: {{trad|hsb|łos}} {{m}} *{{spa}}: {{trad|es|alce}} {{m}} *{{swe}}: {{trad|sv|älg}} {{c}} *{{swa}}: {{trad|sw|elki}} {{m}} *{{tha}}: {{trad|th|ตัวมูซ}} (dtua môot), {{trad|th|มูส}} (môot), {{trad|th|กวางมูส}} (gwaang môot) *{{tur}}: {{trad|tr|alageyik}}, {{trad|tr|sığın}} *{{ukr}}: {{trad|uk|лось}} (losʹ) {{m}} *{{vie}}: {{trad|vi|nai anxet}}, {{trad|vi|nai sừng tấm}} {{)}} <br> {{-etimologie-}} Din franceză ''[[élan]]'' < verbul ''[[élancer]]''. {{-substantiv-|ron}} {{substantiv-ron |gen={{n}} |nom-sg=elan |nom-pl=elanuri |art-sg=elanul |art-pl=elanurile |dat-sg=elanului |dat-pl=elanurilor |voc-sg=- |voc-pl=- }} #[[însuflețire]] [[creator|creatoare]]; [[avânt]], [[entuziasm]]. #(''sport'') [[mișcare]] sau [[ansamblu]] de [[mișcare|mișcări]] [[efectuat]]e în [[scop]]ul de a-și [[lua]] [[avânt]]. {{-sin-}} *'''1:''' [[entuziasm]], [[avânt]], [[exaltare]], [[înflăcărare]], [[ardoare]] {{-comp-}} * [[elan vital]] {{-trans-}} {{(|entuziasm}} *{{ces}}: {{trad|cs|elán}} {{m}}, {{trad|cs|zápal}} {{m}} *{{eng}}: {{trad|en|élan}} *{{epo}}: {{trad|eo|elano}} *{{fin}}: {{trad|fi|into}}, {{trad|fi|säpinä}}, {{trad|fi|kiihko}}, {{trad|fi|palo}} *{{fra}}: {{trad|fr|élan}} {{m}} *{{deu}}: {{trad|de|Elan}} {{m}} *{{ell}}: {{trad|el|έξαρση}} (éxarsi) {{f}}, {{trad|el|ορμητικότητα}} (ormitikótita) {{f}} {{-}} *{{ita}}: {{trad|it|slancio}} {{m}} *{{pol}}: {{trad|pl|rozmach}} {{m}} *{{por}}: {{trad|pt|elã}} {{m}} *{{spa}}: {{trad|es|élan}} {{m}} *{{swe}}: {{trad|sv|schvung}} {{c}}, {{trad|sv|geist}} {{c}} *{{tur}}: {{trad|tr|canlılık}}, {{trad|tr|ateşlilik}} {{)}} ===Referințe=== * [http://dexonline.ro/ DEX online] [[Categorie:Mamifere în română]] [[Categorie:Cervide în română]] [[Categorie:Emoții în română]] {{alta}} =={{limba|bre}}== {{cuv|br}} {{-etimologie-}} {{-etim-lipsă-|bre}} {{-pronunţie-}} {{-pron-lipsă-|bre}} {{-substantiv-|bre}} '''elan''' # [[elan]] (mamifer) {{alta}} =={{limba|eng}}== {{cuv|en}} {{-var-}} * [[élan]] {{-etimologie-}} Din franceză ''[[élan]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/eɪˈlɑn/}} * {{AFI}}: {{AFI|/eɪˈlæn/}} {{-substantiv-|eng}} '''elan''', {{p}} '''[[elans]]''' #[[#română|elan]], [[ardoare]], [[zel]] #:''She performed with '''elan'''.'' {{-sin-}} * [[ardour]] ===Referințe=== * [http://dictionary.reference.com/ Dictionary.com] * [https://www.merriam-webster.com/ Merriam-Webster] [[Categorie:Emoții în engleză]] {{alta}} =={{limba|roh}}== {{cuv|rm}} {{-etimologie-}} {{-etim-lipsă-|roh}} {{-pronunţie-}} {{-pron-lipsă-|roh}} {{-substantiv-|roh}} '''elan''' # [[elan]] (mamifer) 3btted0qxy3d2s3j17qmdcpv6lhybfo foca 0 7089 1007948 946756 2026-04-10T09:55:56Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007948 wikitext text/x-wiki {{vezi|focă}} =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} Din ''focă''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈfo.ka/}} {{-substantiv-|ron}} #''forma de singular articulat pentru'' '''[[focă]]'''. [[Categorie:{{flex. subst}} {{ron}}]] {{alta}} =={{limba|ast}}== {{cuv|ast}} {{-etimologie-}} {{-etim-lipsă-|ast}} {{-pronunţie-}} {{-pron-lipsă-|ast}} {{-substantiv-|ast}} '''foca''' # [[focă]] (mamifer) {{alta}} =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[phoca|phōca]]'' < greacă antică ''[[φώκη]]'' (phṓkē, „[[focă]]”). {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/ˈfo.ka/}} *(''central, oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/ˈfo.kə/}} {{-substantiv-|cat}} '''foca''' {{f}}, '''[[foques]]''' {{p}} #(''zool.'') [[focă]] {{-comp-}} * [[foca barbuda]] * [[foca blanca]] * [[foca de Groenlàndia]] * [[foca marbrada]] * [[foca mediterrània]] ===Vezi și=== * [[lleó]] * [[llop]] * [[morsa]] * [[vell marí]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Mamifere în catalană]] [[Categorie:Focide în catalană]] {{alta}} =={{limba|glg}}== {{cuv|gl}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[phoca]]''. {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|glg}} {{-substantiv-|glg}} '''foca''' {{f}}, '''[[focas]]''' {{p}} #[[focă]] [[Categorie:Mamifere în galiciană]] {{alta}} =={{limba|ina}}== {{cuv|ia}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[phoca]]''. {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|ina}} {{-substantiv-|ina}} '''foca''' #[[focă]] [[Categorie:Mamifere în interlingua]] {{alta}} =={{limba|ita}}== {{-etimologie-}} Din latină ''[[phoca]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/'fɔ.ka/}} {{-substantiv-|ita}} '''foca''' {{f}}, '''[[foche]]''' {{p}} #[[focă]] {{-comp-}} * [[foca monaca]] * [[pelle di foca]] [[Categorie:Mamifere în italiană]] {{alta}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[phoca]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/'fo.kɐ/}} {{-substantiv-|por}} '''foca''' {{f}}, '''[[focas]]''' {{p}} #[[focă]] #[[jurnalist]] [[începător]] #(''fig.'') [[persoană]] [[avar]]ă {{-sin-}} *'''3:''' [[sovina]] [[Categorie:Mamifere în portugheză]] {{alta}} =={{limba|roh}}== {{cuv|rm}} {{-etimologie-}} {{-etim-lipsă-|roh}} {{-pronunţie-}} {{-pron-lipsă-|roh}} {{-substantiv-|roh}} '''foca''' # [[focă]] (mamifer) {{alta}} =={{limba|spa}}== {{cuv|es}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[phoca]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/'fo.ka/}} {{-substantiv-|spa}} '''foca''' {{f}}, '''[[focas]]''' {{p}} #[[focă]] {{-comp-}} * [[foca arpa]] * [[foca cangrejera]] * [[foca común]] * [[foca con orejas]] * [[foca de puerto]] * [[foca de Ross]] * [[foca de Wedell]] * [[foca leopardo]] * [[foca monje]] * [[foca sin orejas]] * [[foca verdadera]] {{-expr-}} * [[echar la foca]] [[Categorie:Mamifere în spaniolă]] aw5yd6t11jzolpipym0wfg454byzhk6 curieux 0 7565 1007743 983453 2026-04-09T22:25:21Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007743 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[curiosus|cūriōsus]]'' („[[atent]], [[grijuliu]], [[cercetător]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ky.ʁjø/}} {{-adjectiv-|fra}} {{adjectiv-fra |m-sg=curieux |m-pl=curieux |f-sg=[[curieuse]] |f-pl=[[curieuses]] }} #[[curios]], [[indiscret]], [[cercetător]] #:''C'est un garçon '''curieux'''.'' #[[ciudat]], [[curios]], [[straniu]] #:''C'est un '''curieux''' garçon.'' {{-sin-}} *'''2:''' [[étrange]] {{-ant-}} * [[blasé]], [[incurieux]], [[indifférent]] {{-deriv-}} * [[curieusement]] {{-comp-}} * [[bête curieuse]] {{-apr-}} * [[curiosité]] {{-n.b.-}} *În sensul de „[[ciudat]], [[curios]], [[straniu]]”, ''curieux'' poate să preceadă sau urmează substantivul său, cu o mică diferență de nuanță. {{-expr-}} * [[curieux comme un chat]] * [[curieux comme un merle]] * [[curieux comme une chouette]] * [[curieux comme une fouine]] {{-substantiv-|fra}} '''curieux''' {{m}}, '''curieux''' {{p}} #[[gură-cască]] {{-deriv-}} * [[curieuse]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Oameni în franceză]] na3qr79241aok8xjmpgp8jeq25oawh8 banane 0 7605 1007888 945784 2026-04-10T09:28:24Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007888 wikitext text/x-wiki {{vezi|Banane|banané}} =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} Din ''banană''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/baˈna.ne/}} {{-substantiv-}} #''forma de plural nearticulat pentru'' '''[[banană]]'''. [[Categorie:{{flex. subst}} {{ron}}]] {{alta}} =={{limba|sqi}}== {{cuv|sq}} {{-etimologie-}} {{-etim-lipsă-|sqi}} {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ba.ˈna.ne/}} {{-substantiv-|sqi}} '''banane''' {{f}} #[[banană]] [[Categorie:Fructe în albaneză]] {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din portugheză ''[[banana]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ba.nan/}} {{-substantiv-|fra}} '''banane''' {{f}}, '''[[bananes]]''' {{p}} #[[banană]] #:''Manger des '''bananes'''.'' #[[culoare]]a [[banană|bananei]] #[[borsetă]] #(''argou'') [[elicopter]] #(''fam.'') ([[om]]) [[prostănac]], [[nătărău]], [[gogoman]] {{-sin-}} *'''5:''' [[nigaud]] {{-deriv-}} * [[bananeraie]] * [[bananier]] {{-expr-}} * [[avoir la banane]] * [[glisser une peau de banane]] * [[s'autopeluredebananiser]] {{-adjectiv-|fra}} {{adjectiv-fra |m-sg=banane |m-pl=banane |f-sg=banane |f-pl=banane }} #de [[culoare]]a [[banană|bananei]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Fructe în franceză]] [[Categorie:Culori în franceză]] c57hoivcdghn3diep8w706lfbo8iqpx be 0 7700 1007625 991751 2026-04-09T12:59:20Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007625 wikitext text/x-wiki {{Ajutor}} =={{limba|eng}}== {{cuv|en}} {{-etimologie-}} Din engleza veche ''been'', care provine din cuvântul și mai vechi ''beon''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/biː/}} <br clear="all" /> {|cellspacing="1" width="40%" style="float:right;background:#dbb;color:#533;display:table;" |- |width="100%" colspan=3 valign="top" align="center" style="background:#ecc;color:#866"|'''Conjugarea verbului <br /><span style="color:#533;">to be</span>''' |- |width="40%" align="center" style="background:#ecc;color:#866"| |width="30%" align="center" style="background:#ecc;color:#866"|'''Prezent''' |width="30%" align="center" style="background:#ecc;color:#866"|'''Trecut''' |- |width="40%" align="center" style="background:#ecc;color:#866"|'''Pers. 1 sg.''' |width="30%" align="center" style="background:#fdd;"|'''am''' ('''m'') |width="30%" align="center" style="background:#fdd;"|'''was''' |- |width="40%" align="center" style="background:#ecc;color:#866"|'''Pers. 2 sg.''' |width="30%" align="center" style="background:#fdd;"|'''are''' ('''re'') |width="30%" align="center" style="background:#fdd;"|'''were''' |- |width="40%" align="center" style="background:#ecc;color:#866"|'''Pers. 3 sg.''' |width="30%" align="center" style="background:#fdd;"|'''is''' ('''s'') |width="30%" align="center" style="background:#fdd;"|'''was''' |- |width="40%" align="center" style="background:#ecc;color:#866"|'''Plural''' |width="30%" align="center" style="background:#fdd;"|'''are''' ('''re'') |width="30%" align="center" style="background:#fdd;"|'''were''' |- |width="40%" align="center" style="background:#ecc;color:#866"|'''Conjunctiv''' |width="30%" align="center" style="background:#fdd;"|'''be''' |width="30%" align="center" style="background:#fdd;"|'''were''' |- |width="40%" align="center" style="background:#ecc;color:#866"|'''Imperativ''' |width="30%" align="center" style="background:#fdd;"|'''be''' |width="30%" align="center" style="background:#fdd;"|- |- |width="40%" align="center" style="background:#ecc;color:#866"|'''Participiu''' |width="30%" align="center" style="background:#fdd;"|'''being''' |width="30%" align="center" style="background:#fdd;"|'''been''' |} <noinclude>[[Categorie:Formate verbe|Engleză]]</noinclude> '''I.''' #a [[fi]] #:''I '''am''' English.'' #::'''''Sunt''' englez.'' #:''The cups '''are''' on the table.'' #::''Cupele '''sunt''' pe masă.'' #:''It '''is''' eight o'clock.'' #::'''''Este''' ora opt.'' #:''Please '''be''' here on time.'' #::''Vă rog să '''fiți''' aici la timp.'' #:''I '''would be''' handsome if I '''were''' young.'' #::'''''Aș fi''' chipeș dacă '''aș fi''' tânăr.'' #a [[exista]], a [[ființa]] #:''There '''are''' many opportunities for you.'' #::'''''Există''' multe oportunități pentru tine.'' #:''To '''be''' or not to '''be''', that is the question.'' - ('''[[w:William Shakespeare|William Shakespeare]]''', ''Hamlet'') #a se [[împlini]] (un [[număr]] de [[an]]i, etc.) #:''This building '''is''' three hundred years old.'' #::''Această clădire '''împlinește''' trei sute de ani.'' #a [[costa]] #:''That will '''be''' £2.'' #::''Asca '''costa''' 2 lire.'' #a se [[purta]] (cu ''being'') #:''You''''re being''' naughty.'' #::''Te '''porți''' neastâmpărat.'' '''II.''' #(''v. aux.'') [[forma|formează]] prezentul continuu cu verbul principal la infinitiv și sufixul ''-ing''. #:''He''''s writing''' a letter.'' #::''El '''scrie''' o scrisoare.'' #(''v. aux.'') [[forma|formează]] continuu viitor cu auxiliarul ''will'' sau ''shall'' urmat de verb la infinitiv și sufixul ''-ing''. #:''I '''shall be''' writing to you soon.'' #::''Îți '''voi''' scrie curând.'' #(''v. aux.'') [[forma|formează]] aspectul perfect atunci când este folosit cu participii trecuți ai anumitor verbe intranzitive #:''He '''is''' gone.'' #::''El '''a''' plecat.'' #:'''''Is''' the work done?'' #::'''''S-a''' terminat munca?'' {{-sin-}} '''I.''' *'''1-2:''' [[exist]], [[live]] *'''3:''' [[have]], [[fill]] *'''4:''' [[cost]] *'''5:''' [[behave]] {{-ant-}} '''I.''' *'''1-2:''' [[die]] {{-deriv-}} * [[being]] {{-comp-}} * [[human being]] ===Referințe=== * [http://dictionary.reference.com/ Dictionary.com] * [https://www.merriam-webster.com/ Merriam-Webster] {{alta}} =={{limba|sqi}}== {{cuv|sq}} {{-etimologie-}} {{-etim-lipsă-|sqi}} {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|sqi}} {{-substantiv-|sqi}} '''be''' #[[jurământ]], [[sudalmă]], [[ocară]] odf8hssoel3h4y00hrmmttd6j997vr3 jouer 0 8054 1007761 958323 2026-04-09T22:29:59Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007761 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{-etimologie-}} Din franceză veche ''[[joer]]'', care provine din latină populară ''*[[jocare|jocāre]]'', ''*[[iocare|iocāre]]'' < latină ''[[iocari|iocārī]]'', forma de prezent infinitiv pentru ''[[iocor]]'' („a [[juca]], a [[glumi]]”). Înrudit cu catalană ''[[jugar]]'', italiană ''[[giocare]]'', portugheză ''[[jogar]]'', română ''[[juca]]'' și spaniolă ''[[jugar]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ʒwe/}} * {{audio|Fr-jouer.ogg|Audio}} {{-verb-|fra}} '''jouer''' #(''v.tranz. și intranz.'') a (se) [[juca]] #(''despre instrumente muzicale'') a [[cânta]] [[la]] '''se jouer''' #(''v.refl.'') a se [[juca]] {{-sin-}} '''jouer''' *'''1:''' [[faire joujou]] {{-deriv-}} {{(|cuvinte derivate}} * [[injouable]] * [[jouable]] * [[jouailler]] * [[jouasser]] * [[jouerie]] {{-}} * [[jouette]] * [[joueur]] * [[rejouer]] * [[resurjouer]] * [[surjouer]] {{)}} {{-apr-}} * [[jeu]] * [[joujou]] {{-loc-}} {{(|locuțiuni}} * [[bien jouer ses cartes]] * [[faire jouer]] * [[jouer à qui mieux mieux]] * [[jouer à qui perd gagne]] * [[jouer à quitte ou double]] * [[jouer au chat et à la souris]] * [[jouer au con]] * [[jouer au gendarme et au voleur]] * [[jouer au papa et à la maman]] * [[jouer au plus fin]] * [[jouer au plus fort]] * [[jouer au plus sûr]] * [[jouer avec le feu]] * [[jouer bien son jeu]] * [[jouer cartes sur table]] * [[jouer de bonheur]] * [[jouer de la prunelle]] * [[jouer de malheur]] * [[jouer des coudes]] * [[jouer des jambes]] * [[jouer des mains]] * [[jouer des pieds]] * [[jouer du chalumeau]] * [[jouer en bourse]] {{-}} * [[jouer gros jeu]] * [[jouer gros]] * [[jouer jusqu'à sa dernière chemise]] * [[jouer la carotte]] * [[jouer la carte de]] * [[jouer la comédie]] * [[jouer le jeu]] * [[jouer le rôle de]] * [[jouer les durs]] * [[jouer les étonnés]] * [[jouer les filles de l'air]] * [[jouer par-dessous jambe]], [[jouer par-dessous la jambe]] * [[jouer sa dernière carte]] * [[jouer simple]] * [[jouer sur les mots]] * [[jouer un grand rôle]] * [[jouer un mauvais tour]] * [[jouer un pied de cochon]] * [[jouer un rôle]] * [[jouer un tour]] * [[mal jouer se cartes]] * [[ne pas jouer dans la même catégorie]] * [[ne pas jouer dans la même cour]] * [[se la jouer fine]] {{)}} {{-expr-}} * [[bien joué]] * [[le tour est joué]] * [[souffler n'est pas jouer]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] ef3bdqr574nselhd4wrum4brbklnkkh battre 0 8290 1007716 861911 2026-04-09T22:14:45Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007716 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din franceză veche ''[[batre]]'', care provine din latină târzie ''[[battere]]'', forma de prezent infinitiv activ a lui ''[[batto|battō]]'' < latină ''[[battuo|battuō]]'' („a [[bate]], a [[lovi]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/batʁ/}} {{-verb-|fra}} #a [[bate]] (pe [[cineva]]) #:'''''Battre''' quelqu'un jusqu'au sang.'' #a [[învinge]], a [[bate]], a [[înfrânge]], a [[birui]] #:'''''Battre''' les ennemis.'' #(''p.anal.'') a [[depăși]], a [[întrece]] #:'''''Battre''' un record.'' #(''gastr.'') a [[bate]] (un [[ou]]) #:'''''Battre''' des œufs.'' #(''agr.'') a [[treiera]] #(''joc de cărți'') a [[amesteca]] [[carte|cărțile]] #:'''''Battre''' les cartes.'' '''se battre''' #a [[intra]] într-un [[conflict]] #:''Les syndicalistes '''se battent''' pour le réintégrer dans l'entreprise.'' #a se [[bate]], a se [[lupta]] #a se [[lovi]] #:''Il n'est pas rare de voir des enfants se '''battre'''.'' {{-sin-}} '''battre''' *'''1:''' [[bagarrer]], [[bastonner]], [[castagner]], [[rosser]], [[rouer]] *'''6:''' [[mélanger]] {{-deriv-}} * [[abattre]] * [[battage]] * [[batte]] * [[battement]] * [[battoir]] * [[battu]] * [[battue]] * [[combattre]] * [[débattre]] * [[rabattre]] * [[rebattre]] {{-comp-}} * [[chemin battu]] * [[collet-battu]] * [[jeté-battu]] * [[pluie battante]] * [[tambour battant]] * [[terre battue]] * [[yeux battus]] {{-expr-}} {{(|expresii}} * [[air de chien battu]] * [[battre à plate couture]] * [[battre à la main]] * [[battre aux champs]] * [[battre de l'aile]] * [[battre des mains]] * [[battre des paupières]], [[battre des cils]] * [[battre en arrière]] * [[battre en brèche]] * [[battre en neige]] * [[battre en retraite]] * [[battre froid à quelqu'un]] * [[battre la caisse]] * [[battre la campagne]] * [[battre la chamade]] * [[battre la charge]] * [[battre la dèche]] * [[battre la grosse caisse]] * [[battre la mer]] * [[battre la mesure]], [[battre le rythme]] * [[battre la plaine]] * [[battre la semelle]] * [[battre l'eau]], [[battre l'eau avec un bâton]] * [[battre le beurre]] * [[battre le fer]] * [[battre le pavé]] {{-}} * [[battre le pays]] * [[battre les atouts]] * [[battre les blancs en neige]] * [[battre les murs]] * [[battre le tambour]] * [[battre monnaie]] * [[battre pavillon]] * [[battre quelqu'un comme plâtre]] * [[battre quelqu'un en brèche]] * [[battre son plein]] * [[battre un entrechat]], [[battre des entrechats]] * [[battre une place]] * [[battre un homme à terre]] * [[battu de l'oiseau]] * [[chercher des verges pour se faire battre]] * [[donner le bâton pour se faire battre]] * [[il a battu les buissons et un autre a pris les oiseaux]] * [[il faut battre le fer pendant qu'il est chaud]] * [[mener quelqu'un tambour battant]] * [[mener une affaire tambour battant]] * [[ne pas se tenir pour battu]] * [[se faire battre]] * [[sortir des sentiers battus]] * [[sortir tambour battant]] * [[tendre le bâton pour se faire battre]] {{)}} ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] klmr7bio5dbywktpye4sj0a8irlcls7 dromedari 0 8309 1007675 944883 2026-04-09T21:56:16Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007675 wikitext text/x-wiki {{vezi|drómedari|dromedáří}} =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din latină târzie ''[[dromedarius|dromedārius]]'', din ''[[dromas]]'', ''[[dromadis]]'' < greacă antică ''[[δρομάς κάμηλος]]'' (dromás kámēlos, „[[cămilă]] [[alergător|alergătoare]]”), din ''[[δρόμος]]'' (drómos, „[[pistă]] de [[cursă|curse]]”). {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/dɾo.meˈda.ɾi/}} *(''central'') {{AFI}}: {{AFI|/dɾu.məˈda.ɾi/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/dɾo.məˈda.ɾi/}} {{-substantiv-|cat}} '''dromedari''' {{m}}, '''[[dromedaris]]''' {{p}} #(''zool.'') [[dromader]] {{-expr-}} * [[com un dromedari]] ===Vezi și=== * [[camell]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Mamifere în catalană]] [[Categorie:Camelide în catalană]] {{alta}} =={{limba|fur}}== {{cuv|fur}} {{-etimologie-}} {{-etim-lipsă-|fur}} {{-pronunţie-}} {{-pron-lipsă-|fur}} {{-substantiv-|fur}} '''dromedari''' # [[dromader]] (mamifer) {{alta}} =={{limba|ita}}== {{cuv|it}} {{-etimologie-}} Din ''dromedario''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/dro.meˈda.ri/}} {{-substantiv-}} #''forma de plural pentru'' [[dromedario]]. [[Categorie:{{flex. subst}} {{ita}}]] 34fg5rd2v2fpu55rmqywxmzq33ctnwd figa 0 10026 1007826 944087 2026-04-09T22:55:56Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007826 wikitext text/x-wiki =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din occitană veche ''[[#occitană|figa]]'', care provine din latină populară ''*[[fica|fīca]]'' < latină ''[[ficus|fīcus]]'' („[[smochin]]; [[smochină]]”). {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/ˈfi.ɡa/}} *(''central, oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/ˈfi.ɡə/}} {{-substantiv-|cat}} '''figa''' {{f}}, '''[[figues]]''' {{p}} #(''bot.'') [[smochină]] #(''argou, vulgar'') [[pizdă]] {{-deriv-}} * [[afiganyar]] {{-comp-}} * [[figa de moro]], [[figa palera]] * [[figa-flor]], [[figaflor]], [[figa flor]] * [[figa seca]] {{-apr-}} * [[figuera]] * [[figueta]] {{-expr-}} * [[al collir de les figues ens veurem]] * [[com ara plouen figues]] * [[fer figa]] * [[fer la figa]] * [[la figa encara no és madura]] * [[moll com una figa]] * [[quan són figues són raïms]] * [[ser figues d'un altre paner]], [[ser figues d'altre sostre]] * [[vendre figues per llanternes]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Fructe în catalană]] [[Categorie:Argou în catalană]] [[Categorie:Cuvinte vulgare în catalană]] {{alta}} =={{limba|goh}}== {{cuv|gh}} {{-etimologie-}} * Din vechea franceză, ''probabil'' '''figue''' {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|goh}} {{-substantiv-|goh}} '''figa''' {{f}} # [[arbust]] din genul ''[[Ficus]]'' nativ zonelor [[tropical]]e # [[fruct]]ul produs de acest arbust [[Categorie:Arbuști în germană de sus veche]] [[Categorie:Fructe în germană de sus veche]] {{alta}} =={{limba|ita}}== {{cuv|it}} {{-etimologie-}} Confer ''[[fico]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈfi.ga/}} {{-substantiv-|ita}} '''figa''' {{f}}, '''[[fighe]]''' {{p}} #(''jargon'') [[referitor]] la o [[femeie]] [[atrăgător|atrăgătoare]]; [[pizdă]] #:''Hai visto che '''figa''' che è Maria?'' = Ai văzut ce sexy e Maria? {{-sin-}} * [[fica]] {{-deriv-}} * [[fighetta]] {{-apr-}} * [[figo]] {{-adjectiv-}} #(''jargon'') [[persoană]] [[frumoasă]]; la [[modă]] #(''jargon'') [[referitor]] la un [[obiect]] de [[gen]] [[feminin]] [[atrăgător]]; [[mișto]] #:''Che moto figa!'' = Ce motocicletă mișto! {{-interjecție-|ita}} #(''jargon'') [[referitor]] la o [[femeie]] [[atrăgător|atrăgătoare]]; [[pizdă]] [[Categorie:Flexiuni ale adjectivelor în italiană]] [[Categorie:Cuvinte vulgare în italiană]] [[Categorie:Jargon în italiană]] {{alta}} =={{limba|pol}}== {{cuv|pl}} {{-etimologie-}} {{-etim-lipsă-|pol}} {{-pronunție-}} * {{AFI}}: /figa/ {{-substantiv-|pol}} '''figa''' {{f}}, {{p}} '''figi''', ''loc. sg.'' '''fidze''' # [[arbust]] din genul ''[[Ficus]]'' nativ zonelor [[tropical]]e # [[fruct]]ul produs de acest arbust # (''fam.'') [[nimic]], [[nika]] [[Categorie:Arbuști în poloneză]] [[Categorie:Fructe în poloneză]] {{alta}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} {{-etim-lipsă-|por}} {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|por}} {{-substantiv-|por}} '''figa''' {{f}} # [[amuletă]] {{-sin-}} * [[amuleto]] * [[patuá]] * [[talismã]] {{alta}} =={{limba|slv}}== {{cuv|sl}} {{-etimologie-}} {{-etim-lipsă-|slv}} {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|slv}} {{-substantiv-|slv}} '''figa''' # [[arbust]] din genul ''[[Ficus]]'' nativ zonelor [[tropical]]e # [[fruct]]ul produs de acest arbust [[Categorie:Arbuști în slovenă]] [[Categorie:Fructe în slovenă]] {{alta}} =={{limba|srn}}== {{cuv|srn}} {{-etimologie-}} {{-etim-lipsă-|srn}} {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|srn}} {{-substantiv-|srn}} '''figa''' # [[arbust]] din genul ''[[Ficus]]'' nativ zonelor [[tropical]]e # [[fruct]]ul produs de acest arbust # (''jargon'') referitor la o femeie atrăgătoare; [[pizdă]] [[Categorie:Arbuști în sranan]] [[Categorie:Fructe în sranan]] [[Categorie:Jargon în sranan]] [[Categorie:Cuvinte vulgare în sranan]] {{alta}} =={{limba|vec}}== {{cuv|vec}} {{-etimologie-}} * Din italiană ''fica'' {{-pronunție-}} * {{AFI}}: ˈfi.ga {{-substantiv-|vec}} '''figa''' {{f}}, {{p}} '''fighe''' # (''jargon'') referitor la o femeie atrăgătoare; [[pizdă]] {{-adjectiv-|vec}} # ''(jargon)'' persoană [[frumoasă]]; la [[modă]] # (''jargon'') referitor la un obiect de gen feminin atrăgător; [[mișto]] {{-interjecție-|vec}} # (''jargon'') referitor la o femeie atrăgătoare; [[pizdă]] [[Categorie:Cuvinte vulgare în venețiană]] [[Categorie:Jargon în venețiană]] 7y6mowwmmkzf0wp0zogk6z5hrshj5vz carota 0 10244 1007666 944185 2026-04-09T21:51:59Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007666 wikitext text/x-wiki =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din ''[[cara]]'' („[[față]]”). {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/kaˈɾɔ.ta/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/kəˈɾɔ.tə/}} {{-substantiv-|cat}} '''carota''' {{f}}, '''[[carotes]]''' {{p}} #[[grimasă]], [[schimonoseală]], [[strâmbătură]] #[[mască]] [[grotesc]]ă (de [[carnaval]]) {{-sin-}} *'''1:''' [[ganyota]], [[carassa]] {{-deriv-}} * [[caroteta]] {{-apr-}} * [[cara]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] {{alta}} =={{limba|ita}}== {{cuv|it}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[#latină|carota]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ka.ˈrɔ.ta/}} {{-substantiv-|ita}} '''carota''' {{f}}, '''[[carote]]''' {{p}} #[[morcov]] #[[probă]] din [[carotă]] {{-deriv-}} * [[carotare]] * [[carotene]] [[Categorie:Legume în italiană]] {{alta}} =={{limba|lat}}== {{cuv|la}} {{-etimologie-}} Din greacă antică ''[[καρῶτον]]'' (karôton, „[[morcov]]”), care ar pute veni din ''[[κάρα]]'' (kára, „[[cap]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/kaˈroː.ta/}} {{-substantiv-|lat}} {{substantiv-lat |gen={{f}} |nom-sg=carōta |nom-pl=carōtae |gen-sg=carōtae |gen-pl=carōtārum |dat-sg=carōtae |dat-pl=carōtīs |akk-sg=carōtam |akk-pl=carōtās |abl-sg=carōtā |abl-pl=carōtīs |voc-sg=carōta |voc-pl=carōtae }} #(''bot.'') [[morcov]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Plante în latină]] [[Categorie:Legume în latină]] {{alta}} =={{limba|roh}}== {{cuv|rm}} {{-var-}} * (reg.) [[carotta]] {{-etimologie-}} Din latină ''[[#latină|carota]]''. {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|roh}} {{-substantiv-|roh}} '''carota''' {{f}}, '''[[carotas]]''' {{p}} #(''dialectul sutsilvan'') [[morcov]] {{-sin-}} *(reg. rumantsch grischun) [[risch melna]]; (reg. surmiran, puter) [[rischmelna]] *(reg. sursilvan, sutsilvan) [[riebla]] *(reg. sursilvan) [[ragisch cotschna]] [[Categorie:Legume în retoromană]] {{alta}} =={{limba|scn}}== {{cuv|scn}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[#latină|carota]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ka'ɾɔt̪a/}} {{-substantiv-|scn}} '''carota''' {{f}} #[[morcov]] [[Categorie:Legume în siciliană]] {{alta}} =={{limba|spa}}== {{cuv|es}} {{-etimologie-}} Forma augmentativă lui ''[[cara]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/kaˈɾo.ta/}} {{-substantiv-|spa}} '''carota''' {{f}}, '''[[carotas]]''' {{p}} #(''fam.'') [[mutră]] o6mk5svfvxst76o0ys912e1w5ll3uhg oiseau 0 10402 1007730 967284 2026-04-09T22:19:58Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007730 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Atestat în 1100; franceză medie ''[[oyseau]]'', care provine din franceză veche ''[[oisel]]'' < latină târzie ''[[aucellus]]'' („[[păsărică]], [[păsărea]]”), din latină populară ''*[[avicellus]]'', forma de diminutiv al lui ''[[avis]]'' („[[pasăre]]”), din proto-italică ''*[[awis]]''. Înrudit cu catalană ''[[ocell]]'', ''[[aucell]]'', italiană ''[[uccello]]'' și occitană ''[[aucèl]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/wa.zo/}} * {{audio|Fr-oiseau.ogg|Audio}} *(''Louisiana'') {{AFI}}: {{AFI|/zwɒzo/}} {{-substantiv-|fra}} '''oiseau''' {{m}}, '''[[oiseaux]]''' {{p}} #(''ornit.'') [[pasăre]] #:''Les anciens observaient le vol des '''oiseaux'''.'' #(''argou; peior.'') [[persoană]] [[jovial]]ă, [[extravagant]]ă #:''Quel drôle d''''oiseau'''!'' #(''fig.'') [[avion]] #(''fam.; în limbajul copiilor'') [[puță]] {{-sin-}} *'''1:''' (ornit.) [[volatile]], (fam.) [[piaf]] *'''2:''' (fam.) [[zèbre]], [[zigoto]] *'''3:''' (avia.) [[avion]] {{-deriv-}} * [[oiselage]] * [[oiseler]] * [[oiselet]] * [[oiseleur]] * [[oiselier]] * [[oiselle]] * [[oisellerie]] * [[oisillon]] {{-apr-}} * [[aviaire]] {{-loc-}} {{(|locuțiuni}} * [[à vol d'oiseau]] * [[avoir un appétit d'oiseau]] * [[battu de l'oiseau]] * [[cervelle d'oiseau]] * [[comme un oiseau tombé du nid]] * [[drôle d'oiseau]] * [[être aux oiseaux]] * [[être comme l'oiseau sur la branche]], [[être comme un oiseau sur la branche]] * [[langue des oiseaux]] * [[nom d'oiseau]] * [[oiseau à lunettes]] * [[oiseau blanc]] * [[oiseau bleu]] * [[oiseau-chameau]] * [[oiseau chanteur]] * [[oiseau chaperonnier]] * [[oiseau-chat]] * [[oiseau-cloche]] * [[oiseau coureur]] * [[oiseau de Junon]] * [[oiseau de Jupiter]] * [[oiseau de leurre]] * [[oiseau de malheur]] * [[oiseau de mauvais augure]] * [[oiseau de marine]] * [[oiseau de mer]] * [[oiseau de Minerve]] * [[oiseau de nuit]] {{-}} * [[oiseau de paradis]] * [[oiseau de paradis jaune]] * [[oiseau de paradis mexicain]] * [[oiseau de passage]] * [[oiseau de poing]] * [[oiseau de proie]] * [[oiseau de terreur]] * [[oiseau de Vénus]] * [[oiseau des tempêtes]] * [[oiseau-éléphant]] * [[oiseau-lunettes]] * [[oiseau-lyre]] * [[oiseau marin]] * [[oiseau mobylette]] * [[oiseau-moqueur]] * [[oiseau-mouche]] * [[oiseau-papillon]] * [[oiseau percheur]] * [[oiseau qui gémit]] * [[oiseau rare]] * [[oiseau sans tête]] * [[oiseau-serpent]] * [[oiseau-tempête]] * [[oiseau-tonnerre]] * [[oiseau-trompette]] * [[oiseau sans tête]] * [[pied-d'oiseau]] * [[vilain oiseau]] {{)}} {{-expr-}} * [[à chaque oiseau son nid est beau]] * [[c'est l'oiseau matinal qui attrape le ver]] * [[il a battu les buissons et un autre a pris les oiseaux]] * [[le petit oiseau va sortir]] * [[l'oiseau s'est envolé]] * [[petit à petit, l'oiseau fait son nid]] ===Vezi și=== * [[couvée]] * [[nichée]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Ornitologie în franceză]] [[Categorie:Păsări în franceză|*]] 24g5eq7f6gjzh1jrbb6lthihk3r0zee baleia 0 10841 1007849 861505 2026-04-09T23:02:28Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007849 wikitext text/x-wiki =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} Din franceză ''[[balayer]]'' < confer ''[[balai]]'' ("[[mătură]]"). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ba.le'ja/}} {{-verb-|ron}} {{verb-ron |inf=baleia |ind=baleiez |conj=baleieze |part=baleiat |cj=I }} #(''v.tranz.'') a [[parcurge]] cu un [[fascicul]] [[electronic]] [[suprafață|suprafața]] [[ecran]]ului [[luminescent]] al unui [[tub]] [[catodic]]. #(''fig.'') a [[mătura]]. {{-sin-}} *'''2:''' [[mătura]] {{-deriv-}} * [[baleiare]] * [[baleiat]] {{-trans-}} {{(|a parcurge cu un fascicul electronic}} *{{fra}}: {{trad|fr|balayer}} {{)}} ===Referințe=== * [http://dexonline.ro/ DEX online] {{alta}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[balaena]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/bɐ'le.jɐ/}} * {{AFI}}: {{AFI|/ba'le.jɐ/}} (''Brazilia'') {{-substantiv-|por}} '''baleia''' {{f}}, '''[[baleias]]''' {{p}} #[[balenă]] #(''fig.'') [[balenă]] {{-deriv-}} * [[baleeiro]] {{-comp-}} * [[baleia-assassina]] * [[baleia-azul]] * [[baleia-corcunda]] {{-etimologie-}} Derivat regresiv din ''balear''. {{-verb-}} #''forma de persoana a III-a singular la prezent indicativ pentru'' [[balear]]. #''forma de persoana a II-a singular imperativ pentru'' [[balear]]. ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://pt.wiktionary.org/wiki/ Wikcionário] [[Categorie:Mamifere în portugheză]] [[Categorie:Cetacee în portugheză]] [[Categorie:{{flex. verb}} {{por}}]] 82y0jjd6mypw6dxfv4eu40bsa8a2sg3 batata 0 11086 1007615 945828 2026-04-09T12:50:04Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007615 wikitext text/x-wiki {{vezi|batată}} =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} Din ''batată''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/baˈta.ta/}} {{-substantiv-}} #''forma de singular articulat pentru'' '''[[batată]]'''. [[Categorie:{{flex. subst}} {{ron}}]] {{alta}} =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din limba taíno ''[[#taíno|batata]]'' („[[cartof]] [[dulce]]”), prin spaniolă ''[[#spaniolă|batata]]''. {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/baˈta.ta/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/bəˈta.tə/}} {{-substantiv-|cat}} '''batata''' {{f}}, '''[[batates]]''' {{p}} #(''bot.'') [[batat]] #(''bot.'') [[batată]] {{-sin-}} *'''1:''' (bot.) [[moniatera]], [[moniato]] *'''2:''' (bot.) [[moniato]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Plante în catalană]] [[Categorie:Legume în catalană]] {{alta}} =={{limba|eng}}== {{cuv|en}} {{-etimologie-}} Din limba taíno ''[[#taíno|batata]]'' („[[cartof]] [[dulce]]”), prin spaniolă ''[[#spaniolă|batata]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/bəˈtɑtə/}} {{-substantiv-|eng}} '''batata''', {{p}} '''[[batatas]]''' #(''bot.'') [[batat]] {{-sin-}} * (bot.) [[boniato]] ===Vezi și=== * [[sweet potato]] ===Referințe=== * [http://dictionary.reference.com/ Dictionary.com] [[Categorie:Plante în engleză]] {{alta}} =={{limba|ita}}== {{cuv|it}} {{-etimologie-}} Din limba taíno ''[[#taíno|batata]]'' („[[cartof]] [[dulce]]”), prin spaniolă ''[[#spaniolă|batata]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ba'tata/}} {{-substantiv-|ita}} '''batata''' {{f}}, '''[[batate]]''' {{p}} #(''bot.'') [[batat]] #(''bot.'') [[batată]] {{-sin-}} *'''1-2:''' (bot.) [[patata americana]], [[patata dolce]] {{-apr-}} * [[patata]] ===Referințe=== * [http://www.treccani.it/Portale/homePage.html/ Treccani.it] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://it.wiktionary.org/wiki/ Wikizionario] [[Categorie:Plante în italiană]] [[Categorie:Legume în italiană]] {{alta}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Din limba taíno ''[[#taíno|batata]]'' („[[cartof]] [[dulce]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/bɐˈta.tɐ/}} (''Portugalia'') * {{AFI}}: {{AFI|/baˈta.tɐ/}} (''Brazilia'') {{-substantiv-|por}} '''batata''' {{f}}, '''[[batatas]]''' {{p}} #(''bot.'') [[cartof]] #(''fig.'') [[faptă]] [[prostesc|prostească]], [[prostie]], [[stupiditate]], [[idioție]] #(''fig.'') [[nas]] [[mare]] și [[turtit]] {{-sin-}} *'''2:''' [[asneira]], [[parvoíce]] {{-deriv-}} * [[abatatar]] * [[batatada]] * [[batatal]] * [[batateira]] * [[batateiro]] {{-expr-}} * [[a batata vai assar]] * [[batata da perna]] * [[batata quente]] * [[na batata]] * [[ser batata]] * [[vai plantar batatas!]] ===Vezi și=== * [[caraju]] * [[fécula]] * [[nhoque]] * [[solanáceas]] {{-interjecție-|por}} '''batata'''! #(''în Brazilia'') [[ia]]! [[iată]]! [[uite]]! [[vezi]]! ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://pt.wiktionary.org/wiki/ Wikcionário] [[Categorie:Plante în portugheză]] [[Categorie:Legume în portugheză]] {{alta}} =={{limba|spa}}== {{cuv|es}} {{-etimologie-}} Din limba taíno ''[[#taíno|batata]]'' („[[cartof]] [[dulce]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/baˈta.ta/}} {{-substantiv-|spa}} '''batata''' {{f}}, '''[[batatas]]''' {{p}} #(''bot.'') [[batat]] #(''bot.'') [[batată]] {{-sin-}} *'''1-2:''' (bot.) [[boniato]], [[camote]], [[chaco]], [[moniato]] {{-apr-}} * [[patata]] ===Referințe=== * [http://www.rae.es/drae/ Real Academia Española] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://es.wiktionary.org/wiki/ Wikcionario] [[Categorie:Plante în spaniolă]] [[Categorie:Legume în spaniolă]] n85o4aixp4lmdsav9g0p58f6dfaj7i7 Biene 0 11517 1007598 844017 2026-04-09T12:29:53Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007598 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din germana medie de sus ''[[bine]]'', care provine din germana veche de sus ''[[bini]]'' < proto-germanică ''*[[biniz]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/'biːnə/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{f}} |nom-sg=die Biene |nom-pl=die Bienen |akk-sg=die Biene |akk-pl=die Bienen |dat-sg=der Biene |dat-pl=den Bienen |gen-sg=der Biene |gen-pl=der Bienen }} #(''entom.'') [[albină]] #:''Die '''Bienen''' fliegen von einer Blüte zur Nächsten, um den darin enthaltenen Nektar zu sammeln.'' #(''fam.'') [[fată]] #:''Hast du die flotte '''Biene''' gesehen?'' {{-sin-}} *'''1:''' (entom.) [[Imme]] *'''2:''' [[Mädchen]] {{-comp-}} * [[Arbeitsbiene]] * [[Honigbiene]] {{-deriv-}} {{(|cuvinte derivate}} * [[Bien]] * [[Bienchen]] * [[Bienenart]] * [[Bienenbeute]] * [[Bienenfleiß]] * [[Bienenfresser]] * [[Bienengift]] * [[Bienenhaus]] * [[Bienenhonig]] * [[Bienenkorb]] * [[Bienenschwarm]] * [[Bienensprache]] {{-}} * [[Bienenstaat]] * [[Bienenstich]] * [[Bienenstock]] * [[Bienenvater]] * [[Bienenvolk]] * [[Bienenwabe]] * [[Bienenwachs]] * [[Bienenwagen]] * [[Bienenwolf]] * [[Bienenzaun]] * [[Bienenzucht]] * [[Bienenzüchter]] {{)}} {{-expr-}} * [[fleißig wie die Bienen]] ===Vezi și=== * [[Bienenkönigin]] * [[Drohn]], [[Drohne]] * [[Honig]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Insecte în germană]] [[Categorie:Apicultură în germană]] 8obqksujjby2f5vt2jtxda9un95c063 abandonar 0 12452 1007620 943177 2026-04-09T12:53:59Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007620 wikitext text/x-wiki =={{limba|ast}}== {{cuv|ast}} {{-etimologie-}} Din franceză ''[[abandonner]]'' („a [[abandona]]”). {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|ast}} {{-verb-|ast}} '''abandonar''' #a [[abandona]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] {{alta}} =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-var-}} * [[abondonar]] {{-etimologie-}} Din franceză ''[[abandonner]]'' („a [[abandona]]”). {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/a.ban.doˈnaɾ/}} *(''central'') {{AFI}}: {{AFI|/ə.bən.duˈna/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/ə.bən.doˈna/}} {{-verb-|cat}} '''abandonar''' #a [[abandona]] #a [[lăsa]], a [[pleca]] #a [[renunța]] ([[la]]) {{-sin-}} *'''2:''' [[deixar]] *'''3:''' [[renunciar]] {{-deriv-}} * [[abandonadament]] * [[abandonament]] * [[abandó]] * [[inabandonable]] {{-comp-}} * [[abandonar-se]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] {{alta}} =={{limba|glg}}== {{cuv|gl}} {{-etimologie-}} Din franceză ''[[abandonner]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/a.βan.do'naɾ/}} {{-verb-|glg}} '''abandonar''' #a [[abandona]] #a [[renunța]] (la) {{-sin-}} *'''1:''' [[deixar]] {{-deriv-}} * [[abandonarse]] {{alta}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Din franceză ''[[abandonner]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ɐ.bɐ̃.do'naɾ/}} {{-verb-|por}} '''abandonar''' #a [[abandona]] #a [[renunța]] (la) {{-sin-}} *'''1:''' [[doar]], [[fazer doação]] {{-deriv-}} * [[abandonado]] * [[abandonador]] {{-comp-}} * [[abandonar-se]] {{alta}} =={{limba|spa}}== {{cuv|es}} {{-etimologie-}} Din franceză ''[[abandonner]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/a.ban.do'naɾ/}} {{-verb-|spa}} '''abandonar''' #a [[abandona]] #a [[lăsa]], a [[pleca]] {{-sin-}} *'''1-2:''' [[ceder]], [[dejar]], [[desamparar]], [[desasistir]], [[desatender]], [[descuidar]], [[desentender]], [[desistir]], [[marchar]], [[renunciar]] {{-deriv-}} * [[abandonado]] * [[abandono]] 9hi0hkpddf0bkuhy4x3ta13jzzubq69 mammifère 0 16310 1007613 887078 2026-04-09T12:48:42Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007613 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din ''[[mamm-]]'' (< latină ''[[mamma]]'', „[[sân]], [[mamelă]]” ) + ''[[-fère|-ifère]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ma.mi.fɛʁ/}} {{-substantiv-|fra}} '''mammifère''' {{m}}, '''[[mammifères]]''' {{p}} #(''zool.'') [[mamifer]] #:''Les '''mammifères''' correspondent à un stade supérieur d’évolution.'' {{-apr-}} * [[mamelle]] * [[mammaire]] * [[mammalien]] ===Vezi și=== * [[vertébré]] {{-adjectiv-|fra}} {{adjectiv-fra |m-sg=mammifère |m-pl=[[mammifères]] |f-sg=mammifère |f-pl=[[mammifères]] }} #[[mamifer]] #:''Les animaux '''mammifères'''.'' ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Mamifere în franceză|*]] 69bu9k38gjz49k7ggmz7kyx1zepcymq signifier 0 17712 1007901 958488 2026-04-10T09:33:22Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007901 wikitext text/x-wiki {{Ajutor|Dezvoltare în alte limbi}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[significo|significō]]'', ''[[significare|significāre]]'', din ''[[signum]]'' („[[semn]], [[emblemă]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/si.ɲi.fje/}}, {{AFI|/si.ni.fje/}} * {{audio|Fr-signifier.ogg|Audio}} {{-verb-|fra}} '''signifier''' #(''v.tranz.'') a [[semnifica]], a [[însemna]] {{-deriv-}} * [[significatif]] * [[signification]] * [[sursignifier]] {{-expr-}} * [[ne signifier rien]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] 4c2oybbonkor90k5dqgk7aommjy6yw9 skier 0 17713 1007735 940961 2026-04-09T22:21:57Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007735 wikitext text/x-wiki {{vezi|Skier|skiër}} =={{limba|eng}}== {{cuv|en}} {{-etimologie-}} Din ''[[ski]]'' („[[schi]]”) + ''[[-er]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈskiːə(ɹ)/}} {{-substantiv-|eng}} '''skier''', {{p}} '''[[skiers]]''' #(''sport'') [[schior]] #:''The '''skier''' went off-piste in search of a challenge.'' {{-apr-}} * [[ski]] {{-etimologie-}} Din ''[[sky]]'' („[[cer]]”) + ''[[-er]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈskaɪə(ɹ)/}} {{-substantiv-|eng}} '''skier''', {{p}} '''[[skiers]]''' #(''la crichet'') o [[minge]] [[înalt]]ă ===Referințe=== * [http://dictionary.reference.com/ Dictionary.com] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în engleză]] [[Categorie:Schi în engleză]] [[Categorie:Crichet în engleză]] {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din ''[[ski]]'' („[[schi]]”) + ''[[-er]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/skje/}} {{-verb-|fra}} '''skier''' #(''sport'') a [[schia]], a [[face]] [[schi]] {{-deriv-}} * [[skieur]] {{-apr-}} * [[ski]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] {{alta}} =={{limba|nor}}== {{cuv|no}} {{-etimologie-}} Din ''ski''. {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|nor}} {{-substantiv-}} #''formă de plural nehotărât pentru'' [[ski]]. [[Categorie:{{flex. subst}} {{nor}}]] qpnxcoaw0dhmevux3almmvgzf01so92 sucer 0 17739 1007732 982603 2026-04-09T22:20:47Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007732 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din franceză medie ''[[#franceză medie|sucer]]'', ''[[sucher]]'', ''[[succer]]'', care provine din franceză veche ''[[#franceză veche|sucer]]'' < latină populară ''*[[suctio|sūctiō]]'', ''*[[suctiare|sūctiāre]]'', din supinul ''[[suctum|sūctum]]'', din ''[[sugo|sūgō]]'' („a [[suge]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/sy.se/}} {{-verb-|fra}} '''sucer''' #(''v.tranz.'') a [[suge]] #:''Elle '''suçait''' un bonbon.'' #(''argou, vulgar'') a [[da muie]] #:''Elle '''suce''' trop bien.'' {{-deriv-}} * [[resucer]] * [[sucette]] * [[suceur]] {{-apr-}} * [[suçage]] * [[sucé]] * [[succion]] {{-expr-}} * [[ne pas sucer que des glaçons]] * [[sucer la moelle]] * [[sucer la pomme]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] dqj0coltgfjuqdgsj1qp90aqq22zq7h câștig 0 18144 1007896 950276 2026-04-10T09:32:12Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007896 wikitext text/x-wiki {{vezi|càstig}} =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} Din verbul ''a [[câștiga]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/kɨʃˈtig/}} {{-substantiv-|ron}} {{substantiv-ron |gen={{n}} |nom-sg=câștig |nom-pl=câștiguri |art-sg=câștigul |art-pl=câștigurile |dat-sg=câștigului |dat-pl=câștigurilor |voc-sg=câștigule |voc-pl=câștigurilor }} #ceea ce [[câștiga|câștigă]] [[cineva]]. {{-sin-}} * [[beneficiu]], [[profit]], [[venit]], (prin Transilv.) [[mirișug]], (înv.) [[ghelir]], [[product]], [[spor]], (reg. fig.) [[mană]] * [[salariu]], [[afacere]], [[avantaj]], [[chilipir]], [[folos]], [[pricopseală]], [[profit]], (Transilv. și Maram.) [[haznă]], (fam. și ir.) [[scofală]] {{-ant-}} * [[pagubă]], [[pierdere]] {{-apr-}} * [[câștigat]], [[câștigător]] {{-expr-}} *'''''A avea câștig de cauză''' = a ieși [[biruitor]] într-un conflict, într-o confruntare de idei etc.'' *'''''A fi în câștig''' = a avea un [[avantaj]] (față de cineva)'' {{-trans-}} {{(|ceea ce este câștigat}} * {{ces}}: {{trad|cs|zisk}} * {{eng}}: {{trad|en|gain}} * {{fin}}: {{trad|fi|voittaminen}}, {{trad|fi|voitto}} {{-}} * {{fra}}: {{trad|fr|gain}} * {{pol}}: {{trad|pl|zysk}} {{)}} {{-etimologie-}} Din ''câștiga''. {{-verb-}} #''forma de persoana a I-a singular la prezent pentru'' '''[[câștiga]]'''. #''forma de persoana a I-a singular la conjunctiv prezent pentru'' '''[[câștiga]]'''. ===Referințe=== * [https://dexonline.ro/search.php?cuv=C%C3%A2%C5%9Ftig DEX Online] [[Categorie:{{flex. verb}} {{ron}}]] ihkn0b8ao1m3tjjyussj9ffwqmrseee prouver 0 18246 1007635 971083 2026-04-09T13:10:14Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007635 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din franceză veche ''prover'' < latină ''[[probare|probāre]]'', forma de infinitiv prezent activ pentru ''[[probo|probō]]'' („a [[aproba]]; a [[proba]]”). Înrudit cu catalană ''[[provar]]'', italiană ''[[provare]]'', occitană ''[[provar]]'', portugheză ''[[provar]]'', română ''[[proba]]'' și spaniolă ''[[probar]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/pʁu.ve/}} * {{audio|Fr-prouver.ogg|Audio}} {{-verb-|fra}} '''prouver''' #(''v.tranz.'') a [[proba]], a [[dovedi]], a [[arăta]] #:''Les premiers principes ne se '''prouvent''' pas, ils se supposent.'' #:''Le crime a été suffisamment '''prouvé'''.'' #(''p.ext.'') a [[demonstra]], a [[pune]] în [[evidență]] {{-sin-}} *'''1:''' [[argumenter]], [[attester]], [[montrer]], [[démontrer]], [[justifier]], [[vérifier]] *'''2:''' [[indiquer]], [[marquer]], [[montrer]] {{-ant-}} *'''1:''' [[réfuter]] {{-deriv-}} {{(|cuvinte derivate}} * [[approuver]] * [[approbation]] * [[éprouver]] * [[épreuve]] * [[improuvable]] * [[preuve]] * [[probabilité]] {{-}} * [[probable]] * [[probablement]] * [[probant]] * [[prouvable]] * [[prouvé]] * [[réprouver]] * [[réprobation]] {{)}} {{-expr-}} * [[prouver par a plus b]] * [[qui veut trop prouver ne prouve rien]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] 7puiq3qa5ms17snw8rzdjblrvyzoi01 noyer 0 18306 1007698 982552 2026-04-09T22:07:40Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007698 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din latină populară ''[[nucarius|nucārius]]'', care provine din latină clasică ''[[nux]]'' („[[nucă]]; [[nuc]]”). Confer spaniolă ''[[noguera]]'', portugheză ''[[nogueira]]'', catalană ''[[noguera]]'' și occitană ''[[noguièr]]''. Echivalent cu ''[[noix]]'' („[[nucă]]”) +‎ ''[[-ier]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/nwa.je/}} {{-substantiv-|fra}} '''noyer''' {{m}}, '''[[noyers]]''' {{p}} #(''bot.'') [[nuc]] #:''Une allée de '''noyers'''.'' {{-deriv-}} * [[boisnoyer]] {{-comp-}} {{(|cuvinte compuse}} * [[bois noyer]], [[bois-noyer]] * [[cordia à feuilles de noyer]] * [[noyer à balai]] * [[noyer à balais]] * [[noyer à beurre]] * [[noyer à cochons]] * [[noyer à noix de cochon]] * [[noyer à noix douces]] * [[noyer à petits fruits]] * [[noyer amer]] * [[noyer blanc]] * [[noyer blanc d'Amérique]] * [[noyer cendré]] * [[noyer commun]] sau [[noyer royal]] * [[noyer d'acajou]] * [[noyer d'Afrique]] * [[noyer d'Amérique]] * [[noyer d'Argentine]] * [[noyer d'Arizona]] * [[noyer de Bolivie]] * [[noyer de Californie]] * [[noyer de Hinds]] {{-}} * [[noyer de Steyermark]] * [[noyer de Virginie]] * [[noyer des Grandes Antilles]] * [[noyer des marais]] * [[noyer des pécans]] * [[noyer des pourceaux]] * [[noyer d'Olancho]] * [[noyer du Brésil]] * [[noyer du Gabon]] * [[noyer du Texas]] * [[noyer dur]] * [[noyer écailleux]] * [[noyer gris]] * [[noyer noir]] * [[noyer noir d'Afrique]] * [[noyer noir d'Amérique]] * [[noyer piriforme]] * [[noyer royal]] * [[noyer satiné]] * [[noyer tendre]] * [[phyllanthus à feuilles de noyer]] {{)}} {{-apr-}} * [[noix]] * [[noyeraie]] {{-var-}} * [[nayer]] {{-etimologie-}} Din franceză veche ''[[noier]]'', ''[[neier]]'', care provine din latină ''[[necare|necāre]]'' < forma de infinitiv prezent activ pentru ''[[neco|necō]]'' („a [[ucide]], a [[omorî]]”). Sensul de „a se [[îneca]]” poate fi găsit și în alte limbi romanice. Confer catalană ''[[negar]]'', italiană ''[[annegare]]'', spaniolă ''[[anegar]]'' și română ''[[îneca]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/nwa.je/}} {{-verb-|fra}} '''noyer''' #(''v.tranz.'') a [[îneca]], a (se) [[scufunda]] #(''v.tranz.'') a [[dilua]] (în [[apă]]) '''se noyer''' #(''v.refl.'') a se [[îneca]] {{-sin-}} '''noyer''' *'''1:''' [[immerger]], (fam.) [[boire la tasse]] {{-deriv-}} * [[dénoyer]] * [[ennoyer]] * [[noyable]] * [[noyade]] * [[noyage]] * [[noyé]] * [[renoyer]] * [[noyon]] * [[noyure]] * [[renoyer]] {{-expr-}} * [[il se noierait dans un verre d'eau]] * [[noyer dans la masse]] * [[noyer dans le sang]] * [[noyer le poisson]] * [[noyer son chagrin]] * [[qui veut noyer son chien l'accuse de la rage]] * [[se noyer dans un verre d'eau]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Arbori în franceză]] 5il9tob0d0wg68i3jtdv80zb6r69uio installer 0 18672 1007591 881978 2026-04-09T12:14:25Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007591 wikitext text/x-wiki =={{limba|eng}}== {{cuv|en}} {{-etimologie-}} Din ''(to) [[install]]'' („a [[instala]]”) + ''[[-er]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ɪnˈstɔlə(ɹ)/}} {{-substantiv-|eng}} '''installer''', {{p}} '''[[installers]]''' #[[instalator]] #(''inform.'') [[program]] de [[instalare]] {{-sin-}} *'''2:''' (inform.) [[setup]], [[set-up]] {{-apr-}} * [[install]] * [[installation]] * [[installment]] ===Vezi și=== * [[software]] ===Referințe=== * [http://dictionary.reference.com/ Dictionary.com] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în engleză]] [[Categorie:Informatică în engleză]] {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din franceză medie, care provine din latină medie ''[[installo|installō]]'' („a [[instala]], a [[plasa]], a [[pune]], a [[stabili]]”) < din ''[[in-]]'' + ''[[stallum‎]]'' („[[grajd]], [[loc]] [[ferit]]”). Inevitabil din limba francă ''*[[stall‎]]'' („[[grajd]], [[loc]], [[poziție]]”), din proto-germanică ''*[[stallaz‎]]'' („[[loc]], [[poziție]]”). Înrudit cu germană veche de sus ''[[stal]]'', engleză veche ''[[steall]]'', ''[[onstellan]]'', germană medie de sus ''[[anstalt]]'', ''[[anstellen]]'', germană ''[[einstellen]]'' și neerlandeză ''[[aanstellen]]'', ''[[instellen]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ɛ̃s.ta.le/}} {{-verb-|fra}} #a [[instala]] #:'''''Installer''' le président d'un tribunal.'' #a [[plasa]], a [[pune]], a [[așeza]] '''s'installer''' #a se [[instala]] {{-sin-}} *'''2:''' [[disposer]], [[placer]], [[mettre en place]] {{-ant-}} * [[déranger]] {{-deriv-}} * [[installateur]] * [[installation]] * [[réinstaller]], [[ré-installer]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] 609gep32zmjof79yb8r0fnnkp7gvj7p déterminer 0 19360 1007775 969117 2026-04-09T22:37:08Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007775 wikitext text/x-wiki {{vezi|determiner}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[determinare|dēterminare]]'', din ''[[determino|dēterminō]]'' („a [[delimita]]; a [[desemna]]”). Înrudit cu catalană ''[[determinar]]'', italiană ''[[determinare]]'', occitană ''[[determinar]]'', portugheză ''[[determinar]]'', română ''[[determina]]'' și spaniolă ''[[determinar]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/de.tɛʁ.mi.ne/}} * {{audio|Fr-déterminer.ogg|Audio}} {{-verb-|fra}} '''déterminer''' #(''v.tranz.'') a [[determina]] #:'''''Déterminer''' le sens d'un mot, la véritable signification d'un mot.'' #(''v.tranz.'') a [[fixa]] '''se déterminer''' #(''v.refl.'') a se [[decide]] #:''Il était indécis, mais il s'est '''déterminé'''.'' {{-deriv-}} * [[déterminable]] * [[déterminant]] * [[déterminé]] {{-apr-}} * [[déterminateur]] * [[déterminatif]] * [[détermination]] * [[déterminisme]] * [[déterministe]] * [[terme]] * [[terminus]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] epuwfu9n615drak5lerlojveloknqh5 contenir 0 19678 1007645 971631 2026-04-09T13:21:34Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007645 wikitext text/x-wiki =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[continere]]''. {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|cat}} {{-verb-|cat}} {{verb-cat |inf=contenir |ind=continc |conj=contingui |part-past=contingut |part-prez=contenint }} #a [[conține]], a [[cuprinde]] {{-sin-}} * [[apartar]] * [[detenir]] {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din franceză veche ''[[#franceză veche|contenir]]'' < latin ''[[continere|continēre]]'', forma de infinitiv prezent activ pentru ''[[contineo|contineō]]'' („a [[conține]], a [[cuprinde]]”). Înrudit cu catalană ''[[#catalană|contenir]]'', italiană ''[[contenere]]'', occitană ''[[#occitană|contenir]]'', ''[[conténer]]'', portugheză ''[[conter]]'', română ''[[conteni]]'', ''[[conține]]'' și spaniolă ''[[contener]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/kɔ̃.tniʁ/}} * {{audio|Fr-contenir.ogg|Audio}} {{-verb-|fra}} '''contenir''' #(''v.tranz.'') a [[conține]], a [[cuprinde]] #:''Ce vase '''contient''' tant de litres.'' #(''v.tranz.'') a [[avea]] #:''Cette histoire '''contient''' des détails fort intéressants.'' #(''v.tranz.'') a [[reține]], a [[ascunde]] #:'''''contenir''' son indignation, sa fureur, ses transports.'' '''se contenir''' #(''v.refl.'') a se [[controla]], a se [[domina]] {{-sin-}} '''contenir''' *'''2:''' [[renfermer]] {{-apr-}} * [[contenance]] * [[contenant]] * [[content]] * [[contenu]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] 1uar1mq93j2d4mjrgts4l43s8j41fzh croître 0 19700 1007693 970679 2026-04-09T22:05:37Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007693 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-var-}} * (după ortografia nouă din 1990) [[croitre]] {{-etimologie-}} Din franceză medie ''[[croistre]]'', care provine din franceză veche ''[[croistre]]'', ''[[creistre]]'' < latină ''[[crescere|crēscere]]'', forma de infinitiv prezent activ pentru ''[[cresco|crēscō]]'' („a [[crește]], a [[augmenta]]”), din proto-italică ''*[[krēskō]]''. Înrudit cu catalană ''[[créixer]]'', italiană ''[[crescere]]'', occitană ''[[créisser]]'', portugheză ''[[crescer]]'', română ''[[crește]]'' și spaniolă ''[[crecer]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/kʁwatʁ/}} * {{audio|Fr-croître.ogg|Audio}} {{-verb-|fra}} '''croître''' #(''v.intranz.'') a [[crește]] #:'''''Croître''' très vite, en peu de temps, à vue d'œil, insensiblement.'' #:'''''Croître''' à une certaine hauteur.'' #:''Les herbes, les arbres '''croissent'''.'' #(''v.intranz.'') a [[augmenta]] #:''La rivière a '''crû''', est '''crue'''. - Les pluies, les neiges l'ont fait '''croître'''.'' {{-sin-}} *'''1:''' [[grandir]], [[développer]] *'''2:''' [[augmenter]] {{-ant-}} *'''1:''' [[décroître]] {{-deriv-}} {{(|cuvinte derivate}} * [[accroissement]] * [[accroître]] * [[accroîts]] * [[croissance]] * [[croissant]] * [[croissanté]] * [[croissel]] * [[croissement]] * [[décroissance]] {{-}} * [[décroissant]] * [[décroissement]] * [[décroître]] * [[excroissance]] * [[excru]] * [[recroître]] * [[surcroissance]] * [[surcroît]] * [[surcroître]] {{)}} {{-paro-}} * [[cloître]] * [[croate]] {{-loc-}} * [[croître en beauté]] * [[croître en sagesse]] * [[croître en vertu]] {{-expr-}} * [[à chemin battu il ne croît pas d'herbe]] * [[à chemin battu il ne croît point d'herbe]] * [[mauvaise herbe croît toujours]] * [[ne faire que croître et embellir]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] bzq7zedmr2ajo4zf3r74legzskptep1 alergare 0 20466 1007939 603177 2026-04-10T09:52:02Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007939 wikitext text/x-wiki =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} Din ''a [[alerga]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/a.ler'ga.re/}} {{-substantiv-|ron}} {{substantiv-ron |gen={{f}} |nom-sg=alergare |nom-pl=alergări |art-sg=alergarea |art-pl=alergările |dat-sg=alergării |dat-pl=alergărilor |voc-sg= |voc-pl= }} #[[acțiune]]a de a [[alerga]]; [[alergătură]]. #(''mai ales la pl.'') [[probă]] [[atletică]] de [[fugă]] pe anumite [[distanță|distanțe]]. #[[cursă]] de [[cal|cai]]. {{-sin-}} *'''1:''' [[alergătură]], [[cursă]], [[fugă]], (reg.) [[încurare]] *'''3:''' (înv.) [[curs.]] {{-apr-}} * [[alerga]] * [[alergător]], [[alergătoare]] * [[alergătură]] {{-trans-}} {{(|alergătură}} * {{eng}}: {{trad|en|running}} {{-}} * {{fra}}: {{trad|fr|cours}} {{m}} {{)}} ===Referințe=== * [http://dexonline.ro/ DEX online] * [https://www.webdex.ro Web dex online] [[Categorie:Atletism în română]] njbikdi58rmjm62n57gczh3qrxksyqq secera 0 21672 1007884 969921 2026-04-10T09:27:33Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007884 wikitext text/x-wiki {{vezi|seceră}} =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} Din latină populară ''[[sicilare]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/se.ʧeˈra/}} {{-verb-|ron}} {{verb-ron |inf=secera |ind=secer |conj=secere |part=secerat |cj=I }} #(''v.tranz.'') a [[reteza]] de la [[bază|baza]] [[tulpină|tulpinii]] [[cereale]] [[păios|păioase]] cu [[mașină|mașina]] de [[secerat]] sau cu [[seceră|secera]], pentru a [[aduna]] [[recoltă|recolta]]. #:''A '''secera''' grâu.'' #(''fig.'') a [[ucide]] [[om|oameni]] sau [[animal|animale]] dintr-o [[dată]] și în [[număr]] [[mare]]. {{-sin-}} * [[cosi]] {{-deriv-}} * [[secerare]] * [[secerat]] * [[secerător]] * [[seceriș]] {{-apr-}} * [[seceră]] {{-trans-}} {{(|a reteza}} * {{eng}}: {{trad|en|reap}} * {{epo}}: {{trad|eo|rikolti}} * {{fra}}: {{trad|fr|moissonner}} * {{deu}}: {{trad|de|ernten}} {{-}} * {{ita}}: {{trad|it|mietere}} * {{rus}}: {{trad|ru|жать}} * {{spa}}: {{trad|es|cosechar}} {{)}} {{-etimologie-}} Din ''secera''. {{-verb-}} #''forma de persoana a III-a singular la imperfect pentru'' '''[[#Verb|secera]]'''. {{-etimologie-}} Din ''seceră''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈse.ʧe.ra/}} {{-substantiv-}} #''forma de singular articulat pentru'' '''[[seceră]]'''. ===Referințe=== * [https://dexonline.ro/search.php?cuv=secera DEX Online] * [https://www.dictionar.ro/ Dicționar.ro] [[Categorie:{{flex. verb}} {{ron}}]] [[Categorie:{{flex. subst}} {{ron}}]] sgn9v1flwm715dsl2mtilw58j4mr94r chamois 0 21720 1007734 865929 2026-04-09T22:21:38Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007734 wikitext text/x-wiki =={{limba|eng}}== {{cuv|en}} {{-etimologie-}} Împrumutat din franceză ''[[en]] [[#franceză|chamois]]'', care provine din limba galică ''[[camox]]'' < probabil dintr-o limbă alpină dispărută. Confer germana veche de sus ''[[gamiza]]'' (astăzi ''[[Gämse]]''). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/'ʃæmi/}} * (''pronunție franceză'') {{AFI}}: {{AFI|/ʃa'mwɑ/}} {{-substantiv-|eng}} '''chamois''', {{p}} '''chamois''' #(''zool.'') [[șamoa]]; [[capră-neagră]], [[capră-de-munte]] #(''p.ext.'') [[piele]] de [[șamoa]] #[[culoare]]a [[șamoa|șamoei]]/[[capră|caprei]] #:<table><tr><td>culoarea șamoei: &nbsp;</td><td bgcolor=#FBE4C7 width="80">&nbsp; </table> {{-deriv-}} * [[chammy]] * [[shammy]] {{-comp-}} * [[chamois leather]] ===Vezi și=== * [[goat antelope]] {{-adjectiv-|eng}} '''chamois''', (''[[necomparabil]]'') #[[șamoa]] ===Referințe=== * [http://dictionary.reference.com/ Dictionary.com] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Mamifere în engleză]] [[Categorie:Caprine în engleză]] [[Categorie:Culori în engleză]] {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din latină târzie ''[[camox|camōx]]'', care provine din limba galică ''[[camox]]'' < probabil dintr-o limbă alpină dispărută. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ʃa.mwa/}} {{-substantiv-|fra}} '''chamois''' {{m}}, '''chamois''' {{p}} #(''zool.'') [[șamoa]]; [[capră-neagră]], [[capră-de-munte]] #(''p.ext.'') [[piele]] de [[șamoa]] {{-sin-}} *'''1:''' (zool.) (reg.) [[isard]] {{-deriv-}} * [[chamoisage]] * [[chamoiser]] * [[chamoiserie]] * [[chamoiseur]] {{-comp-}} * [[peau de chamois]] ===Vezi și=== * [[capriné]] {{-adjectiv-|fra}} {{adjectiv-fra |m-sg=chamois |m-pl=chamois |f-sg=chamois |f-pl=chamois }} #[[șamoa]] #:<table><tr><td>culoarea șamoei: &nbsp;</td><td bgcolor=#D0C07A width="80">&nbsp; </table> {{-sin-}} * [[jaune]], [[ocre]] {{-anagr-}} * [[chômais]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Mamifere în franceză]] [[Categorie:Caprine în franceză]] [[Categorie:Culori în franceză]] jokv04xgrjmwj25tn9afyyl4aufzya7 animal 0 22501 1007703 960549 2026-04-09T22:08:54Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007703 wikitext text/x-wiki {{vezi|Animal|animâl}} {{Ajutor|Dezvoltare în alte limbi}} {{Wikipedia|animal}} =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} Din franceză ''[[#franceză|animal]]'' < latină ''[[animalis]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/a.niˈmal/}} {{-adjectiv-|ron}} {{adjectiv-ron |m-sg=animal |m-pl=[[animali]] |f-sg=[[animală]] |f-pl=[[animale]] }} # de animal, [[propriu]] animalelor. #:''Căldură '''animală'''.'' #de [[natură]] [[organic]]ă. #:''Cărbune '''animal'''.'' {{-substantiv-|ron}} {{substantiv-ron |gen={{n}} |nom-sg=animal |nom-pl=animale |art-sg=animalul |art-pl=animalele |dat-sg=animalului |dat-pl=animalelor |voc-sg=animalule |voc-pl=animalelor }} #[[ființă]] [[organizat]]ă, uni- sau [[pluricelular]]ă, [[înzestrat]]ă cu [[facultate]]a de a [[simți]] și de a se [[mișca]]; ''p. restr.'' [[vietate]], [[jivină]], [[dobitoc]]. #:'''''Animalele''' pădurii.'' #[[om]] [[brutal]], [[grosolan]], [[josnic]], care se [[purtea|poartă]] ca un animal. {{-sin-}} *'''1:''' [[creatură]], [[dobitoc]], [[făptură]], [[ființă]], [[lighioană]], [[necuvântător]], [[vietate]], [[viețuitoare]], (înv.) [[dihanie]], [[săzdanie]], (fig.) [[suflare]], (înv. fig.) [[zidire]], [[ziditură]] {{-deriv-}} * [[animalic]] * [[animaliza]] {{-trans-}} {{(|ființă care are organe de simț, de mișcare, sistem nervos etc. }} *{{afr}}: {{trad|af|dier}} *{{sqi}}: {{trad|sq|kafshë}} *{{ara}}: {{trad|ar|حيوان}} (ħayawān) {{m}} *{{bos}}: {{trad|bs|životinja}} {{f}} *{{bre}}: {{trad|br|loen}} {{m}} *{{bul}}: {{trad|bg|животно}} (životno) {{n}} *{{cat}}: {{trad|ca|animal}} {{m}} *{{ces}}: {{trad|cs|živočich}} {{m}} *{{kor}}: {{trad|ko|동물}} ([[動物]], dongmul) *{{hrv}}: {{trad|hr|životinja}} {{f}} *{{dan}}: {{trad|da|dyr}} *{{heb}}: {{trad|he|בעל חיים}} (ba`al khayim) {{m}} *{{eng}}: {{trad|en|animal}} *{{epo}}: {{trad|eo|animalo}} *{{est}}: {{trad|et|loom}} *{{fao}}: {{trad|fo|dýr}} *{{fin}}: {{trad|fi|eläin}} *{{fra}}: {{trad|fr|animal}} {{m}} *{{fry}}: {{trad|fy|dier}} {{n}} *{{deu}}: {{trad|de|Tier}} {{n}} *{{ell}}: {{trad|el|ζώο}} (zo'o) {{n}} *{{hin}}: {{trad|hi|हैवान}} (haivān), {{trad|hi|पशु}} *{{ind}}: {{trad|id|hewan}} *{{ina}}: {{trad|ia|animal}} *{{isl}}: {{trad|is|dýr}} {{n}} {{-}} *{{ita}}: {{trad|it|animale}} {{m}} *{{jpn}}: {{trad|ja|動物}} ([[どうぶつ]], dōbutsu) *{{lat}}: {{trad|la|animal}} {{n}} *{{lav}}: {{trad|lv|dzīvnieks}} *{{lit}}: {{trad|lt|gyvūnas}} {{m}} *{{hun}}: {{trad|hu|állat}} *{{nld}}: {{trad|nl|dier}} {{n}} *{{nor}}: {{trad|no|dyr}} *{{oci}}: {{trad|oc|animal}} *{{fas}}: {{trad|fa|جانور}} (janevar), {{trad|fa|حیوان}} (heyvan) *{{pol}}: {{trad|pl|zwierzę}} {{n}} *{{por}}: {{trad|pt|animal}} {{m}} *{{rus}}: {{trad|ru|животное}} (živótnoje) {{n}} *{{srp}}: {{trad|sr|животиња}} (životinja) *{{sco}}: {{trad|sco|beathach}} {{m}} *{{slk}}: {{trad|sk|živočích}} {{m}} *{{slv}}: {{trad|sl|žival}} {{f}} *{{spa}}: {{trad|es|animal}} {{m}} *{{swe}}: {{trad|sv|djur}} {{n}} *{{swa}}: {{trad|sw|mnyama}} *{{tha}}: {{trad|th|สัตว์|(sàt)}} *{{tur}}: {{trad|tr|hayvan}} *{{ukr}}: {{trad|uk|тваринa}} (tvaryna) {{f}} *{{vie}}: {{trad|vi|thú vật}} {{)}} ===Referințe=== * [http://dexonline.ro/ DEX online] [[Categorie:Animale în română|*]] {{alta}} =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[animalis]]''. {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|cat}} {{-substantiv-|cat}} '''animal''' {{m}}, '''[[animals]]''' {{p}} #[[#română|animal]] [[Categorie:Animale în catalană|*]] {{alta}} =={{limba|eng}}== {{cuv|en}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[#latină|animal]]'' < ''[[animalis]]''. Din ''[[anima]]'' ("[[suflet]]"). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈænəməl/}} {{-substantiv-|eng}} '''animal''', {{p}} '''[[animals]]''' #[[#română|animal]] {{-sin-}} * [[beast]], [[creature]] {{-deriv-}} * [[animalian]] * [[animalic]] * [[animalistic]] {{-apr-}} * [[Animalia]] {{-adjectiv-|eng}} '''animal''' (''incomparabil'') #[[#română|animal]], [[animalic]] ===Referințe=== * [http://dictionary.reference.com/ Dictionary.com] [[Categorie:Animale în engleză|*]] {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[#latină|animal]]'' („[[#română|animal]], [[ființă]]”). Confer dubletele învechite ''[[aumaille]]'' și varianta sa ''[[armaille]]'' care sunt moștenite din latină ''[[animalia|animālia]]''. Înrudit cu catalană ''[[#catalană|animal]]'', italiană ''[[animale]]'', occitană ''[[#occitană|animal]]'', portugheză ''[[#portugheză|animal]]'', ''[[almalho]]'', ''[[alimanha]]'', ''[[alimária]]'', română ''[[#română|animal]]'' și spaniolă ''[[#spaniolă|animal]]'', ''[[alimaña]]'', ''[[almaje]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/a.ni.mal/}} * {{audio|Fr-animal.ogg|Audio}} {{-substantiv-|fra}} '''animal''' {{m}}, '''[[animaux]]''' {{p}} #(''zool.'') [[#română|animal]] #(''fig.'') [[ființă]], [[creatură]] #(''fig.'') [[dobitoc]] #:''Cet homme est un véritable '''animal'''.'' {{-sin-}} *'''1:''' (zool.) [[métazoaire]], [[organisme du règne animal]], (fam.) [[bête]] *'''2:''' [[créature]], [[être vivant]] {{-deriv-}} {{(|cuvinte derivate}} * [[animalcule]] * [[animalement]] * [[animalerie]] * [[animalesque]] * [[animalier]] * [[animalisable]] {{-}} * [[animalisation]] * [[animaliser]] * [[animalisme]] * [[animaliste]] * [[animalitaire]] * [[animalité]] {{)}} {{-comp-}} {{(|cuvinte compuse}} * [[animal à sang chaud]] * [[animal à sang froid]] * [[animal amphibie]] * [[animal antédiluvien]] * [[animal apprivoisé]] * [[animal aquatique]] * [[animal bien-aimé]] * [[animal captif]] * [[animal carnassier]] * [[animal carnivore]] * [[animal cavernicole]] * [[animal charognard]] * [[animal chimérique]] * [[animal craintif]] * [[animal de basse-cour]] * [[animal de bât]] * [[animal de boucherie]] * [[animal de cirque]] * [[animal de compagnie]] * [[animal de ferme]] * [[animal de foire]] * [[animal de laboratoire]] * [[animal de ménagerie]] * [[animal de production]] * [[animal de proie]] * [[animal de rapport]] * [[animal de trait]] * [[animal de zoo]] * [[animal diurne]] * [[animal docile]] * [[animal domestique]] * [[animal dompté]] * [[animal dressé]] * [[animal empaillé]] * [[animal endotherme]] * [[animal exotique]] * [[animal extraordinaire]] * [[animal fabuleux]] * [[animal familier]] * [[animal farouche]] * [[animal féral]] * [[animal féroce]] * [[animal fidèle]] * [[animal folivore]] * [[animal fossile]] * [[animal fouisseur]] * [[animal frugivore]] {{-}} * [[animal-garou]] * [[animal granivore]] * [[animal héraldique]] * [[animal herbivore]] * [[animal hétérotherme]] * [[animal hibernant]] * [[animal homéotherme]] * [[animal ichtyophage]] * [[animal imaginaire]] * [[animal imparfait]] * [[animal inférieur]] * [[animal inoffensif]] * [[animal insectivore]] * [[animal intelligent]] * [[animal invertébré]] * [[animal macroscopique]] * [[animal mal-aimé]] * [[animal marin]] * [[animal microscopique]] * [[animal naturalisé]] * [[animal nécrophage]] * [[animal nectarivore]] * [[animal nocturne]] * [[animal nuisible]] * [[animal omnivore]] * [[animal ovipare]] * [[animal ovovivipare]] * [[animal paisible]] * [[animal parasite]] * [[animal piscivore]] * [[animal poïkilotherme]] * [[animal-plante]] * [[animal prédateur]] * [[animal préhistorique]] * [[animal ruminant]] * [[animal sauvage]] * [[animal savant]] * [[animal sociable]] * [[animal supérieur]] * [[animal symbolique]] * [[animal terrestre]] * [[animal utile]] * [[animal venimeux]] * [[animal vertébré]] * [[animal vivipare]] * [[homme-animal]] * [[nouvel animal de compagnie]] {{)}} {{-omof-}} * [[animale]], [[animales]] {{-adjectiv-|fra}} {{adjectiv-fra |m-sg=animal |m-pl=[[animaux]] |f-sg=[[animale]] |f-pl=[[animales]] }} #(''zool.'') [[#română|animal]], [[animalic]] #:''Il y a une multitude d'espèces '''animales''' dans un marais.'' #(''fig.'') [[bestial]], [[sălbatic]], [[crunt]] #:''Cet homme là a une attitude '''animale'''.'' {{-sin-}} *'''1-2:''' (zool.) [[bestial]], [[inhumain]], [[sauvage]], [[violent]] {{-ant-}} *'''1-2:''' (zool.) [[végétal]], [[minéral]], [[inerte]] {{-deriv-}} * [[animalement]] {{-comp-}} * [[végéto-animal]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Zoologie în franceză]] [[Categorie:Animale în franceză|*]] {{alta}} =={{limba|ina}}== {{cuv|ia}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[animalis]]''. {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|ina}} {{-substantiv-|ina}} '''animal''' #[[#română|animal]] [[Categorie:Animale în interlingua|*]] {{alta}} =={{limba|lat}}== {{cuv|la}} {{-etimologie-}} Din ''[[anima]]'' ("[[suflet]]"). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/'a.ni.mal/}} {{-substantiv-|lat}} {{substantiv-lat |gen={{n}} |nom-sg=animal |nom-pl=animālia |gen-sg=animālis |gen-pl=animālium |dat-sg=animālī |dat-pl=animālibus |akk-sg=animal |akk-pl=animālia |abl-sg=animālī |abl-pl=animālibus |voc-sg=animal |voc-pl=animālia }} #[[#română|animal]] {{-sin-}} * [[animalis]], [[bestia]] {{-apr-}} * [[anima]] * [[animalis]] * [[animare]] * [[animus]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Animale în latină|*]] {{alta}} =={{limba|oci}}== {{cuv|oc}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[animalis]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/a.ni.mal/}} {{-substantiv-|oci}} '''animal''' {{m}}, '''[[animals]]''' {{p}} #[[#română|animal]] #:''Los cavals e los òmes son d''''animals'''.'' #(''fig.'') [[fiară]], [[bestie]] #(''p. ext., zool.'') [[metazoar]] {{-sin-}} *'''1:''' [[creatura]] *'''2:''' [[bèstia]], [[creatura]] *'''3:''' [[metazoari]] {{-comp-}} * [[animal-planta]] {{-apr-}} * [[animalcul]] * [[animalament]] * [[animalariá]] * [[animalesc]] * [[animalièr]] * [[animalitat]] {{-adjectiv-|oci}} {{adjectiv-oci |m-sg=animal |m-pl=[[animals]] |f-sg=[[animala]] |f-pl=[[animalas]] }} #[[#română|animal]], [[animalic]] #:''Las facultats '''animalas'''.'' {{-sin-}} * [[bestial]], [[inuman]], [[fèr]], [[violent]] {{-ant-}} * [[vegetal]], [[mineral]], [[inèrt]] {{-deriv-}} * [[vegetoanimal]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://oc.wiktionary.org/wiki/ Wikiccionari] [[Categorie:Animale în occitană|*]] [[Categorie:Zoologie în occitană]] {{alta}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[animalis]]''. {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|por}} {{-substantiv-|por}} '''animal''' {{m}}, '''[[animais]]''' {{p}} #[[#română|animal]] {{-adjectiv-|por}} {{adjectiv-por |m-sg=animal |m-pl=[[animais]] |f-sg=animala |f-pl=[[animais]] }} #[[#română|animal]], [[animalic]] [[Categorie:Animale în portugheză|*]] {{alta}} =={{limba|spa}}== {{cuv|es}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[animalis]]''. {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|spa}} {{-substantiv-|spa}} '''animal''' {{m}}, '''[[animales]]''' {{p}} #[[#română|animal]] {{-adjectiv-|spa}} {{adjectiv-spa |m-sg=animal |m-pl=[[animales]] |f-sg=animal |f-pl=[[animales]] }} #[[#română|animal]], [[animalic]] [[Categorie:Animale în spaniolă|*]] jn7wnicl9xmhx7utwrq44v33h3n283z administrador 0 24284 1007931 856807 2026-04-10T09:47:00Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007931 wikitext text/x-wiki =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[administrator|administrātor]]'' („[[administrator]]”); echivalent cu ''[[administrar]]'' („a [[administra]]”) +‎ ''[[-dor]]''. {{-pronunție-}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/əmministɾəˈðo/}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/amministɾaˈðoɾ/}}, {{AFI|/amministɾaˈoɾ/}} {{-adjectiv-|cat}} {{adjectiv-cat |m-sg=administrador |m-pl=[[administradors]] |f-sg=[[administradora]] |f-pl=[[administradores]] }} #[[administrativ]] {{-apr-}} * [[administrar]] {{-substantiv-|cat}} '''administrador''' {{m}}, '''[[administradors]]''' {{p}} #[[administrator]] {{-deriv-}} * [[administradora]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în catalană]] [[Categorie:Administrație în catalană]] {{alta}} =={{limba|glg}}== {{cuv|gl}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[administrator|administrātor]]'' („[[administrator]]”); echivalent cu ''[[administrar]]'' („a [[administra]]”) +‎ ''[[-dor]]''. {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|glg}} {{-adjectiv-|glg}} {{adjectiv-glg |m-sg=administrador |m-pl=[[administradores]] |f-sg=[[administradora]] |f-pl=[[administradoras]] }} #[[administrativ]] {{-apr-}} * [[administrar]] {{-substantiv-|glg}} '''administrador''' {{m}}, '''[[administradores]]''' {{p}} #[[administrator]] {{-deriv-}} * [[administradora]] ===Referințe=== * [http://gl.wiktionary.org/wiki/ Galizionario] [[Categorie:Profesiuni în galiciană]] [[Categorie:Administrație în galiciană]] {{alta}} =={{limba|oci}}== {{cuv|oc}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[administrator|administrātor]]'' („[[administrator]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/amministraˈðu/}} {{-substantiv-|oci}} '''administrador''' {{m}} #[[administrator]] {{-apr-}} * [[administracion]] * [[administrar]] * [[administratiu]] ===Referințe=== * [http://oc.wiktionary.org/wiki/ Wikiccionari] [[Categorie:Profesiuni în occitană]] [[Categorie:Administrație în occitană]] {{alta}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[administrator|administrātor]]'' („[[administrator]]”); echivalent cu ''[[administrar]]'' („a [[administra]]”) +‎ ''[[-dor]]''. {{-pronunție-}} *(''Portugalia'') {{AFI}}: {{AFI|/ɐd.mi.niʃ.tɾɐˈðoɾ/}} {{-adjectiv-|por}} {{adjectiv-por |m-sg=administrador |m-pl=[[administradores]] |f-sg=administrador |f-pl=[[admnistradores]] }} #[[administrativ]] {{-apr-}} * [[administração]] * [[administradora]] * [[administrar]] {{-substantiv-|por}} '''administrador''' {{m}}, '''[[administradores]]''' {{p}} #[[administrator]] {{-sin-}} * [[gerente]], [[chefe]], [[superintendente]], [[supervisor]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://pt.wiktionary.org/wiki/ Wikcionário] [[Categorie:Profesiuni în portugheză]] [[Categorie:Administrație în portugheză]] {{alta}} =={{limba|spa}}== {{cuv|es}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[administrator|administrātor]]'' („[[administrator]]”); echivalent cu ''[[administrar]]'' („a [[administra]]”) +‎ ''[[-dor]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ad.mi.nisˈtɾa.doɾ/}} {{-adjectiv-|spa}} {{adjectiv-spa |m-sg=administrador |m-pl=[[administradores]] |f-sg=[[administradora]] |f-pl=[[admnistradoras]] }} #[[administrativ]] {{-apr-}} * [[administración]] * [[administrar]] {{-substantiv-|spa}} '''administrador''' {{m}}, '''[[administradores]]''' {{p}} #[[administrator]] {{-deriv-}} * [[administradora]] ===Referințe=== * [http://www.rae.es/drae/ Real Academia Española] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://es.wiktionary.org/wiki/ Wikcionario] [[Categorie:Profesiuni în spaniolă]] [[Categorie:Administrație în spaniolă]] {{alta}} =={{limba|tgl}}== {{cuv|tl}} {{-etimologie-}} Împrumutat din spaniolă ''[[#spaniolă|administrador]]''. {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|tgl}} {{-substantiv-|tgl}} '''administrador''' #[[administrator]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în tagalog]] [[Categorie:Administrație în tagalog]] j5kb6tz71ydxnp5lzo4e1ewegpmfa38 envy 0 27726 1007824 873766 2026-04-09T22:54:02Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007824 wikitext text/x-wiki =={{limba|eng}}== {{cuv|en}} {{-etimologie-}} Din engleza medie ''[[envie]]'', care provine din franceza veche ''[[envie]]'' < latină ''[[invidia]]'' ("[[invidie]]"); din ''[[invidere]]'' "a [[privi]] cu [[răutate]]". {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈɛnvi/}} {{-substantiv-|eng}} '''envy''', (''[[nenumărabil]]'' și ''[[numărabil]]''; {{p}} '''[[envies]]''' #[[invidie]], [[gelozie]], [[pizmă]] #:''I was green with '''envy''' when I saw his new car.'' {{-sin-}} * (rar) [[jealousy]], (fig.) [[malevolence]] {{-deriv-}} * [[envious]] * [[enviousness]] {{-verb-|eng}} {{verb-eng |inf=to envy |pres=envies |past=envied |part-past=envied |part-pres=envying }} #a [[invidia]], a [[pizmui]] #:''I '''envy''' your success.'' ===Referințe=== * [http://dictionary.reference.com/ Dictionary.com] * [https://www.merriam-webster.com/ Merriam-Webster] [[Categorie:Emoții în engleză]] l3dg4tskvwhytymu2b0kphog4d0kwla Mars 0 30060 1007740 850054 2026-04-09T22:23:41Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007740 wikitext text/x-wiki {{vezi|mars}} {{Ajutor}} =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Probabil din latină ''[[#latină|Mars]]'' („[[zeu]]l [[război]]ului”). Pentru sensul 3: din germană medie de jos ''[[marse]]'', ''[[merse]]'' („[[arbore]], [[catarg]]”), poate din latină ''[[merces]]'' („[[salariu]], [[plată]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/maʁs/}} {{-nume propriu-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{m}} |nom-sg=der Mars |nom-pl={{inv}} |akk-sg=den Mars |akk-pl={{inv}} |dat-sg=dem Mars |dat-pl={{inv}} |gen-sg=des Mars |gen-pl={{inv}} }} #(''mitol.'') [[Marte]] #:'''''Mars''' ist Sohn von Jupiter und Juno.'' #(''astron.'') [[Marte]] #:''Der '''Mars''' wird häufig als der Rote Planet bezeichnet.'' #(''și s.f.; nav.'') [[gabie]] {{-sin-}} *'''2:''' (astron.) (poetic) [[Roter Planet]] *'''3:''' (nav.) [[Mastkorb]] {{-comp-}} * [[Marsmensch]] * [[Marsmission]] * [[Marsoberfläche]] * [[Marssonde]] * [[Marsstenge]] {{-apr-}} * [[martialisch]] * [[März]] ===Vezi și=== * [[Planet]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Zei romani în germană]] [[Categorie:Planete în germană]] [[Categorie:Navigație în germană]] {{alta}} =={{limba|ewe}}== {{cuv|ee}} {{-etimologie-}} {{-etim-lipsă-|ewe}} {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|ewe}} {{-substantiv-|ewe}} '''Mars''' # [[martie]] e1vm6558bcg07pwy2ga82pevynmxqen juliol 0 30139 1007594 944592 2026-04-09T12:20:31Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007594 wikitext text/x-wiki =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-var-}} * (înv.) [[juriol]], [[joriol]] {{-etimologie-}} Din catalană veche ''[[jullol]]'', ''[[juyol]]'', care provine din forma ''[[juyl]]''. Inevitabil din occitană veche < latină ''[[iulius|iūlius]]'' („[[iulie]]”). Confer occitană ''[[julhet]]'' și franceză ''[[juillet]]''. {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/d͡ʒu.liˈɔl/}} *(''central, oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/ʒu.liˈɔl/}} {{-substantiv-|cat}} '''juliol''' {{m}}, '''[[juliols]]''' {{p}} #[[iulie]] {{-deriv-}} * [[juliolenc]] ===Vezi și=== * [[calendari gregorià]] * [[mes]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Lunile anului în catalană]] 30lr2x9jv67pj12alns6ic4h93ht4je oncle 0 30653 1007748 942584 2026-04-09T22:26:21Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007748 wikitext text/x-wiki =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-var-}} * (reg.) [[blonco]], [[conco]], [[onclo]], [[uncle]] {{-etimologie-}} Din occitană veche, care provine din latină populară ''*[[unclus|(av)unclus]]'' < latină ''[[avunculus]]'' („[[unchi]]”). {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/ˈoŋ.kɫe/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/ˈoŋ.kɫə/}} {{-substantiv-|cat}} '''oncle''' {{m}}, '''[[oncles]]''' {{p}} #[[unchi]] {{-sin-}} * (înv.) [[avoncle]], [[avonclo]], (fam.) [[tiet]], (reg.) [[tio]] {{-deriv-}} * [[cononcle]] * [[onclastre]] ===Vezi și=== * [[nebot]], [[neboda]] * [[tia]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Oameni în catalană]] [[Categorie:Familie în catalană]] {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din latină populară ''*[[unclus|(av)unclus]]'' < latină ''[[avunculus]]'' („[[unchi]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ɔ̃kl/}} {{-substantiv-|fra}} '''oncle''' {{m}}, '''[[oncles]]''' {{p}} #[[unchi]] #:''Mon père et mon '''oncle''' sont jumeaux.'' {{-sin-}} * (fam.) (Quebec) [[mononcle]], (fam.) [[tonton]] {{-comp-}} * [[grand-oncle]] * [[oncle d'Amérique]] * [[oncle de lait]] {{-apr-}} * [[avunculaire]] {{-expr-}} * [[oncle à la mode de Bretagne]] ===Vezi și=== * [[neveu]], [[nièce]] * [[tante]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Oameni în franceză]] [[Categorie:Familie în franceză]] {{alta}} =={{limba|ina}}== {{cuv|ia}} {{-etimologie-}} Inevitabil din latină ''[[avunculus]]'' („[[unchi]]”). {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|ina}} {{-substantiv-|ina}} '''oncle''' #[[unchi]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Oameni în interlingua]] [[Categorie:Familie în interlingua]] {{alta}} =={{limba|oci}}== {{cuv|oc}} {{-etimologie-}} Din occitană veche, care provine din latină populară ''*[[unclus|(av)unclus]]'' < latină ''[[avunculus]]'' („[[unchi]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈuŋkle/}} {{-substantiv-|oci}} '''oncle''' {{m}}, '''[[oncles]]''' {{p}} #[[unchi]] ===Vezi și=== * [[tanta]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://oc.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Oameni în occitană]] [[Categorie:Familie în occitană]] 9ffqlo86pr2o1z1a073j4cap3rhwokp nora 0 30898 1007663 947634 2026-04-09T21:50:59Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007663 wikitext text/x-wiki {{vezi|Nora|norã|noră|Nóra|nòra}} =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} Din ''noră''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈno.ra/}} {{-substantiv-}} #''forma de singular articulat pentru'' '''[[noră]]'''. [[Categorie:{{flex. subst}} {{ron}}]] {{alta}} =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din occitană veche ''[[#occitană|nora]]'' < latină ''[[nurus]]'' („[[noră]]”) (probabil prin latină populară ''*[[#latină populară|nora]]''). Înrudit cu portugheză ''[[#portugheză|nora]]'', spaniolă ''[[nuera]]'', galiciană ''[[#galiciană|nora]]'', occitană ''[[nòra]]'', italiană ''[[nuora]]'' and română ''[[noră]]''. {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/ˈnɔ.ɾa/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/ˈnɔ.ɾə/}} {{-substantiv-|cat}} '''nora''' {{f}}, '''[[nores]]''' {{p}} #[[noră]] {{-sin-}} * [[jove]], [[filla política]] ===Vezi și=== * [[gendre]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Oameni în catalană]] [[Categorie:Familie în catalană]] {{alta}} =={{limba|ces}}== {{cuv|cs}} {{-etimologie-}} Din proto-slavă ''*[[#proto-slavă|nora]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/nɔra/}} {{-substantiv-|ces}} {{substantiv-ces |gen={{m}} |nom-sg=nora |nom-pl=nory |acu-sg=noru |acu-pl=nory |dat-sg=noře |dat-pl=norám |gen-sg=nory |gen-pl=nor |voc-sg=noro |voc-pl=nory |ins-sg=norou |ins-pl=norami |loc-sg=noře |loc-pl=norách }} #(''zool.'') [[vizuină]], [[bârlog]] {{-sin-}} * (zool.) [[doupě]], [[brloh]] {{-deriv-}} * [[norník]] * [[norování]] ===Referințe=== * [http://cs.wiktionary.org/wiki/ Wikislovník] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Zoologie în cehă]] {{alta}} =={{limba|glg}}== {{cuv|gl}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[nurus]]'' („[[noră]]”) (probabil prin latină populară ''*[[#latină populară|nora]]''). Înrudit cu portugheză ''[[#portugheză|nora]]'', spaniolă ''[[nuera]]'', catalană ''[[#catalană|nora]]'', occitană ''[[nòra]]'', italiană ''[[nuora]]'' and română ''[[noră]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈnɔ.ɾa/}} {{-substantiv-|glg}} '''nora''' {{f}}, '''[[noras]]''' {{p}} #[[noră]] ===Vezi și=== * [[xenro]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://gl.wiktionary.org/wiki/ Galizionario] [[Categorie:Oameni în galiciană]] [[Categorie:Familie în galiciană]] {{alta}} =={{limba|pol}}== {{cuv|pl}} {{-etimologie-}} Din proto-slavă ''*[[#proto-slavă|nora]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈnɔra/}} {{-substantiv-|pol}} {{substantiv-pol |gen={{f}} |nom-sg=nora |nom-pl=nory |acu-sg=norę |acu-pl=nory |dat-sg=norze |dat-pl=norom |gen-sg=nory |gen-pl=nor |voc-sg=noro |voc-pl=nory |ins-sg=norą |ins-pl=norami |loc-sg=norze |loc-pl=norach }} #(''zool.'') [[vizuină]], [[bârlog]] #(''p.ext.'') [[adăpost]] #(''spec.; constr.'') [[cușcă]], [[coteț]], [[șandrama]] {{-deriv-}} * [[nornica]] * [[norka]] {{-apr-}} * [[nornik]] * [[norowiec]] * [[ponor]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://pl.wiktionary.org/wiki/ Wikisłownik] [[Categorie:Zoologie în poloneză]] [[Categorie:Construcție în poloneză]] {{alta}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Din portugheză veche ''[[#portugheză veche|nora]]'' < latină ''[[nurus]]'' („[[noră]]”) (probabil prin latină populară ''*[[#latină populară|nora]]''). Înrudit cu galiciană ''[[#galiciană|nora]]'', spaniolă ''[[nuera]]'', catalană ''[[#catalană|nora]]'', occitană ''[[nòra]]'', italiană ''[[nuora]]'' and română ''[[noră]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈnɔ.ɾɐ/}} {{-substantiv-|por}} '''nora''' {{f}}, '''[[noras]]''' {{p}} #[[noră]] ===Vezi și=== * [[genro]] {{-etimologie-}} Din spaniolă ''[[noria]]'', care provine din arabă [[ناعورة]] (nāʿūra) < limba siriacă [[ܢܥܘܪܬܐ]]‎ (nāʿōrtāʾ, „[[roată]] [[hidraulic]]ă”). {{-substantiv-|por}} '''nora''' {{f}}, '''[[noras]]''' {{p}} #(''tehn.'') [[noria]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://pt.wiktionary.org/wiki/ Wikcionário] [[Categorie:Oameni în portugheză]] [[Categorie:Familie în portugheză]] [[Categorie:Hidraulică în portugheză]] {{alta}} =={{limba|scn}}== {{cuv|scn}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[nurus]]'' („[[noră]]”) (probabil prin latină populară ''*[[#latină populară|nora]]''). Înrudit cu portugheză ''[[#portugheză|nora]]'', galiciană ''[[#galiciană|nora]]'', spaniolă ''[[nuera]]'', catalană ''[[#catalană|nora]]'', occitană ''[[nòra]]'', italiană ''[[nuora]]'' and română ''[[noră]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈnɔɾa/}} {{-substantiv-|scn}} '''nora''' {{f}}, '''[[nori]]''' {{p}} #[[noră]] ===Vezi și=== * [[jenniru]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Oameni în siciliană]] [[Categorie:Familie în siciliană]] ak6j7thp4yejy1nqw867gek0j7qyy40 abordar 0 32504 1007727 943186 2026-04-09T22:17:17Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007727 wikitext text/x-wiki =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din ''[[a-]]'' + ''[[borda]]'' („[[bord]]”). Confer spaniolă ''[[#spaniolă|abordar]]''. {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/a.boɾˈda(ɾ)/}} *(''central'') {{AFI}}: {{AFI|/ə.burˈda/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/ə.boɾˈda/}} {{-verb-|cat}} '''abordar''' #(''nav.'') a [[aborda]], a [[acosta]], a [[urca]] pe [[bord]] #(''fig.'') a [[aborda]] #(''p.ext.'') a (se) [[apropia]] #a [[ataca]], a [[asalta]] {{-sin-}} *'''1:''' (nav.) [[amarar]], [[aterrar]], [[atracar]] *'''4:''' [[escometre]] {{-deriv-}} * [[abordable]] * [[abordada]] * [[abordador]] * [[abordament]] * [[abordatge]] * [[inabordable]] {{-loc-}} * [[abordar-se a un puat]] * [[abordar-se com un coet]] * [[abordar-se de cap]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] {{alta}} =={{limba|glg}}== {{cuv|gl}} {{-etimologie-}} Din spaniolă ''[[#spaniolă|abordar]]''. {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|glg}} {{-verb-|glg}} '''abordar''' #a [[aborda]] #a [[acosta]] #a [[urca]] pe [[bord]] #a (se) [[apropia]] {{-sin-}} *'''1-2:''' [[abarloar]] {{alta}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Din franceză ''[[aborder]]''. {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|por}} {{-verb-|por}} '''abordar''' #a [[ataca]], a [[asalta]] #a (se) [[apropia]] #a [[ajunge]] #a [[aborda]] #a [[întrerupe]] ([[comunicație|comunicațiile]]); a [[intercepta]] {{alta}} =={{limba|spa}}== {{cuv|es}} {{-etimologie-}} Din ''[[bordo]]'' < franceză ''[[bord]]''. {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|spa}} {{-verb-|spa}} '''abordar''' #a [[aborda]] #a [[acosta]] #a [[urca]] pe [[bord]] {{-apr-}} * [[bordo]] tj7tt9hep3szigkmjac28u3emgwqpie abrillantar 0 32513 1007610 943196 2026-04-09T12:46:01Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007610 wikitext text/x-wiki =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din ''[[a-]]'' + ''[[brillant]]'' („[[strălucitor]], [[briliant]]”). Confer spaniolă ''[[#spaniolă|abrillantar]]''. {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/a.bɾi.ʎanˈta(ɾ)/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/ə.bɾi.ʎənˈta/}} {{-verb-|cat}} '''abrillantar''' #(''tehn.'') a [[poliza]], a [[șlefui]], a [[lustrui]] {{-sin-}} * (tehn.) [[brunyir]], [[enllustrar]], [[lucidar]], [[polir]] {{-deriv-}} * [[abrillantament]] * [[abrillantat]] {{-apr-}} * [[brillant]] * [[brillantor]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] {{alta}} =={{limba|spa}}== {{cuv|es}} {{-etimologie-}} Din ''[[brillantez]]''. {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|spa}} {{-verb-|spa}} '''abrillantar''' #(''tehn.'') a [[poliza]], a [[șlefui]], a [[lustrui]] {{-sin-}} * (tehn.) [[pulir]], [[satinar]], [[bruñir]] {{-deriv-}} * [[brillantez]] gaivlote3sg5t0nyhmaijpb7x1kbjsm acalorar 0 32535 1007833 943321 2026-04-09T22:57:46Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007833 wikitext text/x-wiki =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din ''[[a-]]'' + ''[[calor]]'' („[[căldură]]”). {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/a.ka.loˈɾa(ɾ)/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/ə.kə.luˈɾa/}} {{-verb-|cat}} '''acalorar''' #a [[încălzi]]; a [[încinge]] #(''fig.'') a (se) [[înflăcăra]], a (se) [[entuziasma]], a [[excita]] {{-sin-}} *'''1:''' [[arroentar]], [[caldejar]], [[calefactar]], [[calfar]], [[encalentir]], [[escalfar]], [[reescalfar]] {{-deriv-}} * [[acalorada]] * [[acalorament]] * [[acaloramenta]] * [[acalorat]] {{-comp-}} * [[acalorar-se]] {{-apr-}} * [[calor]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] {{alta}} =={{limba|glg}}== {{cuv|gl}} {{-etimologie-}} {{-etim-lipsă-|glg}} {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|glg}} {{-verb-|glg}} '''acalorar''' #a [[încălzi]]; a [[încinge]] {{alta}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} {{-etim-lipsă-|por}} {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|por}} {{-verb-|por}} '''acalorar''' #a [[încălzi]]; a [[încinge]] #(''fig.'') a (se) [[înflăcăra]], a (se) [[entuziasma]] {{alta}} =={{limba|spa}}== {{cuv|es}} {{-etimologie-}} {{-etim-lipsă-|spa}} {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|spa}} {{-verb-|spa}} '''acalorar''' #a [[încălzi]] #(''fig.'') a (se) [[înflăcăra]], a (se) [[entuziasma]] {{-sin-}} *'''2:''' [[irritar]] {{-deriv-}} * [[acalorarse]] 8llos5z8rdm8ko97vk420bvdw09jmcg jumento 0 33205 1007784 883212 2026-04-09T22:40:53Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007784 wikitext text/x-wiki =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[jumentum]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/Ʒu'mẽ.tu/}} {{-substantiv-|por}} '''jumento''' {{m}}, '''[[jumentos]]''' {{p}} #[[asin]], [[măgar]] #(''fam.'') [[cretin]], [[tâmpit]], [[prost]] #(''argou, fig.'') un [[bărbat]] [[dotat]] cu [[penis]] [[mare]] {{-sin-}} *'''1:''' [[asno]], [[jegue]], [[jerico]] *'''2:''' [[idiota]] {{-deriv-}} * [[jumentada]] * [[jumental]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://pt.wiktionary.org/wiki/ Wikcionário] [[Categorie:Mamifere în portugheză]] [[Categorie:Ecvidee în portugheză]] {{alta}} =={{limba|spa}}== {{cuv|es}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[jumentum]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/xu'men.to/}} {{-substantiv-|spa}} '''jumento''' {{m}}, '''[[jumentos]]''' {{p}} #[[asin]], [[măgar]] {{-sin-}} * [[asno]], [[pollino]], [[burro]], [[borrico]], [[rucio]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://es.wiktionary.org/wiki/ Wikcionario] [[Categorie:Mamifere în spaniolă]] [[Categorie:Ecvidee în spaniolă]] bq20msytckdbanj1tfvny1yozbsmnis aile 0 33472 1007768 964220 2026-04-09T22:34:03Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007768 wikitext text/x-wiki {{vezi|Aile|ailé|àile|aîle|Áile}} {{Ajutor|Dezvoltare în alte limbi}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-var-}} * (ieșit din uz) [[aîle]], [[aisle]] {{-etimologie-}} Din franceză medie ''[[aisle]]'', care provine din franceză veche ''[[#franceză veche|aile]]'' < latină ''[[ala|āla]]'' („[[aripă]]”). Înrudit cu catalană ''[[ala]]'', italiană ''[[ala]]'', occitană ''[[ala]]'', portugheză ''[[á]]'', ''[[ala]]'' și spaniolă ''[[ala]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ɛl/}} * {{audio|Fr-aile.ogg|Audio}} {{-substantiv-|fra}} '''aile''' {{f}}, '''[[ailes]]''' {{p}} #(''zool., ornit., entom.'') [[aripă]] #(''alim., gastr.'') [[aripă]] #:''Servir une '''aile''' de perdreau.'' #(''aeron.'') [[aripă]] #(''arhit.'') [[aripă]] #(''auto.'') [[aripă]] #:''Suite à un accident, l''''aile''' de ma voiture doit être changée.'' #(''sport, mil.'') [[aripă]] #:''L''''aile''' droite d'une armée.'' #(''p.ext.'') [[apărare]], [[protecție]] #:''Se réfugier sous l''''aile''' de sa mère.'' #(''tehn.; despre mori'') [[elice]] #(''tehn.; despre elice'') [[pală]], [[paletă]] #(''fig.'') [[elan]], [[însuflețire]], [[avânt]] {{-sin-}} *'''7:''' [[protection]] *'''10:''' [[élan]] {{-deriv-}} * [[ailé]] * [[ailer]] * [[aileron]] * [[ailette]] * [[alaire]] {{-omof-}} * [[ailes]] * [[elle]], [[elles]] * [[hèle]], [[hèles]], [[hèlent]] * [[L]] {{-loc-}} {{(|locuțiuni}} * [[à tire-d'aile]] * [[aile de kite]] * [[aile de mouche]] * [[aile de pont]] * [[aile de théâtre]] * [[aile de pigeon]] * [[aile de pignon]] * [[aile de touret]] * [[aile fausse]] * [[aile volante]] * [[ailes du nez]] * [[ara à ailes vertes]] * [[autour à ailes grises]] * [[avoir du plomb dans l'aile]] * [[battre de l'aile]] * [[beauclaire longue aile]] {{-}} * [[brève à ailes bleues]] * [[caïque à ailes noires]] * [[conure aile-de-feu]] * [[couper les ailes de]] * [[manakin à ailes blanches]] * [[manakin à ailes d'or]] * [[perruche à ailes bleues]] * [[perruche à ailes d'or]] * [[perruche à ailes vertes]] * [[prendre sous son aile]] * [[prendre un coup dans l'aile]] * [[rogner les ailes]] * [[se sentir pousser des ailes]] * [[toui à ailes jaunes]] * [[toui à ailes variées]] * [[voler de ses propres ailes]] {{)}} {{-expr-}} * [[la peur donne des ailes]] {{-etimologie-}} Din ''ailer''. {{-verb-}} #''forma de persoana a I-a singular la prezent indicativ pentru'' '''[[ailer]]'''. #''forma de persoana a III-a singular la prezent indicativ pentru'' '''[[ailer]]'''. #''forma de persoana a I-a singular la subjonctiv prezent pentru'' '''[[ailer]]'''. #''forma de persoana a III-a singular la subjonctiv prezent pentru'' '''[[ailer]]'''. #''forma de persoana a II-a singular la imperativ prezent pentru'' '''[[ailer]]'''. ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Zoologie în franceză]] [[Categorie:Ornitologie în franceză]] [[Categorie:Entomologie în franceză]] [[Categorie:Aeronautică în franceză]] [[Categorie:Arhitectură în franceză]] [[Categorie:Sporturi în franceză]] [[Categorie:Armată în franceză]] [[Categorie:Tehnică în franceză]] [[Categorie:{{flex. verb}} {{fra}}]] {{alta}} =={{limba|glv}}== {{cuv|gv}} {{-etimologie-}} Din [[irlandeză|irlandeza]] veche ''aingel'' < [[latină]] ''angelus''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ail/}} {{-substantiv-|glv}} '''aile''' # [[foc]] {{alta}} =={{limba|tur}}== {{cuv|tr}} {{-etimologie-}} Din arabă ''[[عائِلَة]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ɑ.i.ɫɛ/}} {{-substantiv-|tur}} '''aile''' # [[familie]] # [[soție]] 3uckogufe5axc54257sa52sisw14yoz soja 0 35830 1007846 944268 2026-04-09T23:01:58Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007846 wikitext text/x-wiki {{vezi|Soja|sója|šoja}} =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-var-}} * [[soia]] {{-etimologie-}} Inevitabil din japoneză [[醤油]] ([[しょうゆ]], shōyu) < chineză [[醬油]] (jiàngyóu); compus din [[醬]]‎ („[[pastă]] de [[fasole]]”) + [[油]] ‎(„[[ulei]]”). {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/ˈsɔ.ja/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/ˈsɔ.jə/}} {{-substantiv-|cat}} '''soja''' {{f}}, '''[[soges]]''' {{p}} #(''bot.'') [[soia]] #(''gastr.'') [[sos de soia]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://pt.wiktionary.org/wiki/ Wikcionário] [[Categorie:Plante în catalană]] [[Categorie:Legume în catalană]] [[Categorie:Alimentație în catalană]] {{alta}} =={{limba|eng}}== {{cuv|en}} {{-etimologie-}} Confer ''[[soya]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈsɔɪə/}} {{-substantiv-}} #''formă învechită pentru'' '''[[soya]]'''. [[Categorie:{{alt. subst}} {{eng}}]] {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-var-}} * (ieșit de uz) [[soya]] {{-etimologie-}} Din forma învechită ''[[soya]]'', care provine inevitabil din japoneză [[醤油]] ([[しょうゆ]], shōyu) < chineză [[醬油]] (jiàngyóu); compus din [[醬]]‎ („[[pastă]] de [[fasole]]”) + [[油]] ‎(„[[ulei]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/sɔ.ʒa/}} * {{AFI}}: {{AFI|/sɔ.ja/}} {{-substantiv-|fra}} '''soja''' {{m}}, '''[[sojas]]''' {{p}} #(''bot.'') [[soia]] {{-comp-}} * [[farine de soja]] * [[fromage de soja]] * [[germe de soja]] * [[huile de soja]] * [[lait de soja]] * [[lécithine de soja]] * [[pousse de soja]] * [[protéine de soja texturée]] * [[protéine de soja texturée]], [[PST]] * [[sauce de soja]], [[sauce au soja]], [[sauce soja]] * [[soja cultivé]] * [[soja jaune]] * [[soja noir]] * [[soja sauvage]] * [[soja vert]] * [[soja vivace]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Plante în franceză]] [[Categorie:Legume în franceză]] {{alta}} =={{limba|nld}}== {{cuv|nl}} {{-etimologie-}} Inevitabil din japoneză [[醤油]] ([[しょうゆ]], shōyu) < chineză [[醬油]] (jiàngyóu); compus din [[醬]]‎ („[[pastă]] de [[fasole]]”) + [[油]] ‎(„[[ulei]]”). {{-pronunție-}} * {{audio|nl-soja.ogg|Audio}} {{-substantiv-|nld}} {{substantiv-nld |gen={{m}} |s-sg=soja |s-pl={{inv}} |d-sg={{inv}} |d-pl={{inv}} }} #(''bot.'') [[soia]] #(''gastr.'') [[sos de soia]] {{-sin-}} *'''2:''' (gastr.) [[sojasaus]] {{-deriv-}} * [[sojaboon]] * [[sojakaas]] * [[sojameel]] * [[sojamelk]] * [[sojaolie]] * [[sojaroom]] * [[sojasaus]] * [[sojascheut]] * [[sojataart]] * [[sojavlok]] {{-comp-}} * [[soja-eiwit]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://nl.wiktionary.org/wiki/ WikiWoordenboek] [[Categorie:Plante în neerlandeză]] [[Categorie:Legume în neerlandeză]] [[Categorie:Alimentație în neerlandeză]] {{alta}} =={{limba|pol}}== {{cuv|pl}} {{-etimologie-}} Din spaniolă ''[[#spaniolă|soja]]'', care provine inevitabil din japoneză [[醤油]] ([[しょうゆ]], shōyu) < chineză [[醬油]] (jiàngyóu); compus din [[醬]]‎ („[[pastă]] de [[fasole]]”) + [[油]] ‎(„[[ulei]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈsɔja/}} {{-substantiv-|pol}} {{substantiv-pol |gen={{f}} |nom-sg=soja |nom-pl={{inv}} |acu-sg=soi |acu-pl={{inv}} |dat-sg=soi |dat-pl={{inv}} |gen-sg=soję |gen-pl={{inv}} |voc-sg=soją |voc-pl={{inv}} |ins-sg=soi |ins-pl={{inv}} |loc-sg=sojo |loc-pl={{inv}} }} #(''bot.'') [[soia]] #(''spec.'') [[fasole]] de [[soia]] {{-sin-}} *'''2:''' (alim.) [[soja warzywna]], [[soja owłosiona]], [[soja zwyczajna]] {{-deriv-}} * [[sojowy]] ===Referințe=== * [http://pl.wiktionary.org/wiki/ Wikisłownik] [[Categorie:Plante în poloneză]] [[Categorie:Legume în poloneză]] {{alta}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Inevitabil din japoneză [[醤油]] ([[しょうゆ]], shōyu) < chineză [[醬油]] (jiàngyóu); compus din [[醬]]‎ („[[pastă]] de [[fasole]]”) + [[油]] ‎(„[[ulei]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈsɔ.ʒɐ/}} {{-substantiv-|por}} '''soja''' {{f}}, '''[[sojas]]''' {{p}} #(''bot.'') [[soia]] #(''spec.'') [[fasole]] de [[soia]] {{-sin-}} *'''2:''' (alim.) [[feijão-soja]] {{-comp-}} * [[carne-de-soja]] * [[leite-de-soja]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://pt.wiktionary.org/wiki/ Wikcionário] [[Categorie:Plante în portugheză]] [[Categorie:Legume în portugheză]] {{alta}} =={{limba|spa}}== {{cuv|es}} {{-var-}} * [[soya]] {{-etimologie-}} Din neerlandeză ''[[#neerlandeză|soja]]'', care provine inevitabil din japoneză [[醤油]] ([[しょうゆ]], shōyu) < chineză [[醬油]] (jiàngyóu); compus din [[醬]]‎ („[[pastă]] de [[fasole]]”) + [[油]] ‎(„[[ulei]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈso.xa/}} {{-substantiv-|spa}} '''soja''' {{f}}, '''[[sojas]]''' {{p}} #(''bot.'') [[soia]] #(''spec.'') [[fasole]] de [[soia]] #(''gastr.'') [[sos de soia]] {{-sin-}} *'''2:''' (alim.) [[poroto de soya]], [[poroto soya]] *'''3:''' (gastr.) [[salsa de soya]], [[salsa de soja]], [[sillao]] {{-comp-}} * [[carne de soja]] * [[salsa de soja]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://es.wiktionary.org/wiki/ Wikcionario] [[Categorie:Plante în spaniolă]] [[Categorie:Legume în spaniolă]] [[Categorie:Alimentație în spaniolă]] {{alta}} =={{limba|swe}}== {{cuv|sv}} {{-etimologie-}} Atestat pentru prima dată în 1732; inevitabil din japoneză [[醤油]] ([[しょうゆ]], shōyu) < chineză [[醬油]] (jiàngyóu); compus din [[醬]]‎ („[[pastă]] de [[fasole]]”) + [[油]] ‎(„[[ulei]]”). {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|swe}} {{-substantiv-|swe}} {{substantiv-swe |gen={{c}} |nom-sg-n=soja |nom-sg-h=sojan |nom-pl-n={{inv}} |nom-pl-h={{inv}} |gen-sg-n=sojas |gen-sg-h=sojans |gen-pl-n={{inv}} |gen-pl-h={{inv}} }} #(''bot.'') [[soia]] #(''gastr.'') [[sos de soia]] {{-sin-}} *'''2:''' (gastr.) [[sojasås]] {{-comp-}} * [[färgsoja]] * [[smaksoja]] * [[sojafläck]] * [[sojaböna]] * [[sojakorv]] * [[sojamjölk]] * [[sojaprotein]] * [[sojasås]] ===Referințe=== * [http://sv.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Plante în suedeză]] [[Categorie:Legume în suedeză]] [[Categorie:Alimentație în suedeză]] t1x31uufc6oyko9725b7lz4jewl27ev garçon 0 37633 1007830 960053 2026-04-09T22:56:55Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007830 wikitext text/x-wiki {{vezi|garcon}} =={{limba|eng}}== {{cuv|en}} {{-var-}} * [[garcon]] {{-etimologie-}} Împrumutat din franceză ''[[#franceză|garçon]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ga(ɹ)ˈsɔ̃/}} {{-substantiv-|eng}} '''garçon''', {{p}} '''[[garçons]]''' #[[garson]], [[chelner]], [[ospătar]] #:'''''Garçon''', we are ready to order.'' {{-sin-}} * [[waiter]] ===Referințe=== * [http://dictionary.reference.com/ Dictionary.com] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în engleză]] [[Categorie:Servicii de ospitalitate în engleză]] {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din franceză veche ''[[garçun‎]]'' („[[servitor]], [[paj]]”), cazul oblic pentru ''[[gars]]'' < limba francă ''*[[wrakjō]]'' ‎(„[[servitor]], [[băiat]]”). Provine din proto-germanică ''*[[wrakjô]]'' ‎(„[[exilat]]”). Înrudit cu germană veche de sus ''[[wrecheo]]'', ''[[recko]]'' (astăzi în germană ''[[Recke]]''), saxonă veche ''[[wrekkio‎]]'', engleză veche ''[[wreċċa]]'' și ‎poate limba nordică veche ''[[rekkr]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ɡaʁ.sɔ̃/}} * {{audio|Fr-garçon.ogg|Audio}} {{-substantiv-|fra}} '''garçon''' {{m}}, '''[[garçons]]''' {{p}} #[[băiat]] #:''Il a deux '''garçons''' et une fille.‎'' #[[băiat]] [[tânăr]] #(''p.ext.'') [[celibatar]] #[[garson]], [[chelner]], [[ospătar]] #:'''''Garçon''', l'addition s'il vous plaît.‎'' {{-sin-}} *'''1:''' [[gamin]] *'''2:''' [[jeune homme]] {{-deriv-}} * [[garçonnage]] * [[garçonnaille]] * [[garçonne]] * [[garçonner]] * [[garçonnet]] * [[garçonnier]] * [[garçonnière]] * [[garçonnisme]] {{-comp-}} {{(|cuvinte compuse}} * [[garçon boucher]] * [[garçon boulanger]] * [[garçon charcutier]] * [[garçon coiffeur]] * [[garçon d'ascenseur]] * [[garçon d'écurie]] * [[garçon d'étage]] * [[garçon d'honneur]] * [[garçon de bain]] * [[garçon de bord]] * [[garçon de bureau]] * [[garçon de cabine]] * [[garçon de café]] * [[garçon de cage]] * [[garçon de cirque]] {{-}} * [[garçon de cour]] * [[garçon de courses]] * [[garçon de ferme]] * [[garçon de laboratoire]] * [[garçon de magasin]] * [[garçon de ménagerie]] * [[garçon de piste]] * [[garçon de recettes]] * [[garçon de salle]] * [[garçon épicier]] * [[garçon manqué]] * [[garçon pâtissier]] * [[vieux garçon]] * [[vie de garçon]] {{)}} {{-hiper-}} * [[mâle]] ===Vezi și=== * [[fille]] * [[fils]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Oameni în franceză]] [[Categorie:Familie în franceză]] [[Categorie:Profesiuni în franceză]] [[Categorie:Servicii de ospitalitate în franceză]] {{alta}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Confer ''[[garçom]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ɡaʀˈsõ/}} {{-substantiv-}} #''formă alternativă pentru'' '''[[garçom]]'''. [[Categorie:{{alt. subst}} {{por}}]] 80bjw59y73vbeqsh6sehqwcfeslfi47 Nachtfalter 0 38981 1007970 850822 2026-04-10T10:04:44Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007970 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Compus din ''[[Nacht]]'' +‎ ''[[Falter]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/'naχtˌfaltɐ/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{m}} |nom-sg=der Nachtfalter |nom-pl=die Nachtfalter |akk-sg=den Nachtfalter |akk-pl=die Nachtfalter |dat-sg=dem Nachtfalter |dat-pl=den Nachtfaltern |gen-sg=des Nachtfalters |gen-pl=der Nachtfalter }} #(''entom.'') [[gen]] de [[fluture]] [[nocturn]]; (''gener.'') [[molie]] #:''Viele Fledermäuse ernähren sich von '''Nachtfaltern'''.'' {{-sin-}} * (fam.) [[Motte]] {{-ant-}} * [[Tagfalter]] ===Vezi și=== * [[Schmetterling]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Insecte în germană]] mzxi9lsv6p603oo0tm4dmad39c9h11n Bremse 0 38999 1007771 844363 2026-04-09T22:35:22Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007771 wikitext text/x-wiki {{vezi|bremse}} =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din germana medie de sus ''[[bremse]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/'bʀɛmzə/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{f}} |nom-sg=die Bremse |nom-pl=die Bremsen |akk-sg=die Bremse |akk-pl=die Bremsen |dat-sg=der Bremse |dat-pl=den Bremsen |gen-sg=der Bremse |gen-pl=der Bremsen }} #(''tehn.'') [[frână]] {{-sin-}} *'''1:''' (tehn.) [[Bremsvorrichtung]] {{-ant-}} *'''1:''' [[Beschleuniger]], [[Gas]] {{-deriv-}} * [[bremsen]] {{-comp-}} {{(|cuvinte compuse}} * [[Auflaufbremse]] * [[Backenbremse]] * [[Bandbremse]] * [[Bremsbacke]] * [[Bremsbelag]] * [[Bremsflüssigkeit]] * [[Bremshebel]] * [[Bremsklappe]] * [[Bremsklotz]] * [[Bremskraft]] * [[Bremsleuchte]] * [[Bremslicht]] * [[Bremspedal]] * [[Bremsprobe]] * [[Bremsschirm]] * [[Bremsspur]] * [[Bremstrommel]] * [[Bremsweg]] * [[Bremswirkung]] * [[Dampfbremse]] * [[Dauerbremse]] * [[Druckluftbremse]] * [[Fahrradbremse]] * [[Felgenbremse]] * [[Feststellbremse]] * [[Fliehkraftbremse]] * [[Fluidbremse]] * [[Flüssigkeitsbremse]] * [[Freilaufbremse]] * [[Fußbremse]] * [[Gegendruckbremse]] * [[Gegentriebbremse]] * [[Genickschussbremse]] * [[Getriebebremse]] * [[Gleisbremse]] * [[Haltestellenbremse]] * [[Handbremse]] * [[Hinterradbremse]] * [[Hydraulikbremse]] {{-}} * [[Innenbremse]] * [[Karpenterbremse]] * [[Keilbremse]] * [[Klotzbremse]] * [[Knorr-Bremse]] * [[Kratzbremse]] * [[Kurzschlussbremse]] * [[Lamellenbremse]] * [[Luftbremse]] * [[Luftdruckbremse]] * [[Magnetbremse]] * [[Magnetpulverbremse]] * [[Motorbremse]] * [[Notbremse]] * [[Öldruckbremse]] * [[Radbremse]] * [[Reibungsbremse]] * [[Rotzbremse]] * [[Rücktrittbremse]] * [[Saugluftbremse]] * [[Scheibenbremse]] * [[Schibremse]]/[[Skibremse]] * [[Schienenbremse]] * [[Schnellbremse]] * [[Seilzugbremse]] * [[Servobremse]] * [[Spaßbremse]] * [[Strömungsbremse]] * [[Totmannbremse]] * [[Trommelbremse]] * [[Vakuumbremse]] * [[Vierradbremse]] * [[Vorderradbremse]] * [[Wagenbremse]] * [[Wasserwirbelbremse]] * [[Westinghousebremse]] * [[Widerstandsbremse]] * [[Wirbelstrombremse]] * [[Zweikreisbremse]] {{)}} {{-expr-}} * [[an etwas mit der Bremse gehen]] * [[auf die Bremse drücken]], [[auf die Bremse stehen]] * [[auf die Bremse gehen]], [[auf die Bremse latschen]]/[[in die Bremse latschen]] * [[auf die Bremse steigen]]/[[in die Bremse steigen]] * [[auf die Bremse treten]] * [[den Fuß von der Bremse nehmen]] * [[die Bremse ziehen]] * [[eine Bremse fahren]] * [[es ist alles dran, nur keine Bremse]] * [[jemandem eine Bremse setzen]] * [[ohne Bremse reden]] * [[zieh die Bremse an!]] {{-var-}} * [[Bräme]], [[Brämer]], [[Brämse]], [[Breme]], [[Brömse]] {{-etimologie-}} Din germana veche de sus ''[[brimissa]]'' (confer și ''[[bremo]]''). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/'bʀɛmzə/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{f}} |nom-sg=die Bremse |nom-pl=die Bremsen |akk-sg=die Bremse |akk-pl=die Bremsen |dat-sg=der Bremse |dat-pl=den Bremsen |gen-sg=der Bremse |gen-pl=der Bremsen }} #(''entom.'') [[tăun]] #(''fam.'') [[palmă]] (peste [[obraz]]) #(''fam.'') [[caniculă]], [[arșiță]] #(''fam.'') [[valoare]] [[mare]] (la [[carte|cărți]]) #(''fam.'') [[femeie]] [[băgăreț|băgăreață]] {{-sin-}} *'''1:''' (entom.) [[Blinde Fliege]], [[Blinder Kuckuck]], [[Dase]] *'''2:''' [[Backenschelle]], [[Backenstreich]], [[Backpfeife]], [[Backs]], [[Blümchen]], [[Dachtel]]/[[Tachtel]], [[Denkzettel]], [[Eilschrift]], [[Fleck]], [[Gosche]]/[[Goschen]]/[[Goschn]], [[Handkuss]], [[Handschrift]], [[Hornisse]], [[Klatsche]], [[Klatschrose]], [[Knaller]], [[Kopfnuss]], [[Kopfstück]], [[Maulschelle]], [[Ohrsausel]], [[Ohrschelle]], [[Ohrschlag]], [[Pflaume]], [[Quappe]], [[Schelle]], [[Schwalbe]], [[Wachtel]], [[Wespe]], [[Wisch]], [[Wischer]], [[Wischiwaschi]] *'''3:''' [[Bärenhitze]], [[Hundehitze]]/[[Hundshitze]] {{-deriv-}} * [[Bremsenplage]] * [[Bremsenschwarm]] * [[Bremsenstich]] * [[Magenbremse]] {{-comp-}} * [[Gemeine Viehbremse]] * [[Goldaugenbremse]] * [[Pferdebremse]] * [[Regenbremse]] * [[Rinderbremse]] * [[Schafbremse]] {{-expr-}} * [[jemandem eine Bremse setzen]] * [[jemandem eine Bremse stechen]], [[jemandem eine Bremse stecken]] ===Referințe=== * [https://woerterbuchnetz.de/DWB/ DWB] * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Tehnologie în germană]] [[Categorie:Insecte în germană]] 2ziqpla1brtqdcxepvr1m760mbf1tbx zvon 0 39250 1007781 941923 2026-04-09T22:39:40Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007781 wikitext text/x-wiki =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} Din slavă ''[[zvonŭ]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/zvon/}} {{-substantiv-|ron}} {{substantiv-ron |gen={{n}} |nom-sg=zvon |nom-pl=zvonuri |art-sg=zvonul |art-pl=zvonurile |dat-sg=zvonului |dat-pl=zvonurilor |voc-sg= |voc-pl= }} # [[informație]] [[neconfirmat]]ă (uneori [[tendențios|tendențioasă]]) care circulă [[oral]]. # [[zgomot]] [[lin]], [[continuu]] și [[plăcut]], produs de unele [[fenomen]]e [[natural]]e ([[curgere]]a [[apă|apei]], [[bătaie|bătaia]] [[vânt]]ului etc.). {{-sin-}} *'''1:''' [[bârfă]] *'''2:''' [[susur]], [[murmur]], [[șoaptă]], [[freamăt]] {{-deriv-}} * a [[zvoni]] {{-trans-}} {{(|informație neconfirmată}} *{{sqi}}: {{trad|sq|thashetheme}}, {{trad|sq|çuçurimë}} *{{cat}}: {{trad|ca|xafarderia}} {{f}} *{{heb}}: {{trad|he|רכילות}} (rehilut) *{{eng}}: {{trad|en|gossip}} *{{epo}}: {{trad|eo|klaĉo}} *{{fin}}: {{trad|fi|juoru}} *{{fra}}: {{trad|fr|cancan}}, {{trad|fr|commérage}}, {{trad|fr|ragot}} {{m}} *{{deu}}: {{trad|de|Klatsch}}, {{trad|de|Tratsch}} *{{ido}}: {{trad|io|rakontacho}} *{{ind}}: {{trad|id|gosip}} {{-}} *{{ita}}: {{trad|it|pettegolezzo}} {{m}}, {{trad|it|chiacchera}} {{f}}, {{trad|it|diceria}} {{f}} *{{hun}}: {{trad|hu|pletyka}} *{{nld}}: {{trad|nl|kletspraatje}}, {{trad|nl|roddel}} *{{nor}}: {{trad|no|sladder}} *{{pol}}: {{trad|pl|plotka}} {{f}} *{{por}}: {{trad|pt|bisbilhotice}} {{f}} (''Port.''), {{trad|pt|fofoca}} {{f}} (''Brazil'') *{{rus}}: {{trad|ru|сплетни}} {{f}} (spl'étni), {{trad|ru|слухи}} {{f}} (slúxi) *{{spa}}: {{trad|es|cotilleo}} {{m}} *{{swe}}: {{trad|sv|skvaller}} {{n}}, {{trad|sv|sladder}} {{n}} *{{tur}}: {{trad|tr|dedikodu}} {{)}} {{(|zgomot lin}} *{{rus}}: {{trad|ru|звон}} (zvon) {{)}} ====Referințe ==== *[https://dexonline.ro/definitie/zvon DEX online] {{alta}} =={{limba|ces}}== {{cuv|cs}} {{-etimologie-}} {{-etim-lipsă-|ces}} {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|ces}} {{-substantiv-|ces}} '''zvon''' # [[clopot]]. [[Categorie:Instrumente muzicale în cehă]] [[Categorie:Instrumente muzicale de percuție în cehă]] {{alta}} =={{limba|slv}}== {{cuv|sl}} {{-etimologie-}} {{-etim-lipsă-|slv}} {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|slv}} {{-substantiv-|slv}} '''zvon''' # [[clopot]]. [[Categorie:Instrumente muzicale în slovenă]] [[Categorie:Instrumente muzicale de percuție în slovenă]] pndn1fy4sghc2i1hc8vuvbspuizpv23 pouce 0 40132 1007692 961949 2026-04-09T22:05:17Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007692 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-var-}} * (unitate de măsură franceză) (abr.) [[p]] * (unitate de măsură engleză/americană) (abr.) [[″]], [[in]], [[po]] {{-etimologie-}} Din franceză veche ''[[#franceză veche|pouce]]'', ''[[pouz]]'', ''[[peuce]]'' < latină ''[[pollicem]]'', forma de acuzativ singular pentru ''[[pollex]]'' („[[degetul mare]], [[police]]”). Înrudit cu catalană ''[[polze]]'', italiană ''[[pollice]]'', occitană ''[[poce]]'', portugheză ''[[pólex]]'', ''[[pólice]]'', română ''[[police]]'' și spaniolă ''[[pólice]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/pus/}} * {{audio|Fr-pouce.ogg|Audio}} {{-substantiv-|fra}} '''pouce''' {{m}}, '''[[pouces]]''' {{p}} #(''anat.'') [[degetul mare]], [[police]] #(''metro.'') [[țol]] {{-sin-}} *'''1:''' (anat.) [[doigt I]], [[premier doigt]] {{-deriv-}} * [[poucer]] * [[poucet]] * [[poucettes]] * [[pouceux]] * [[poucier]] {{-omof-}} * [[pousse]], [[poussent]], [[pousses]] {{-loc-}} {{(|locuțiuni}} * [[avoir le pouce vert]] * [[avoir les mains pleines de pouces]] * [[avoir les pouces verts]] * [[baiser les pouces en croix]] * [[bouger d'un pouce]] * [[chaque pouce]] * [[contre-pouce]] * [[coup de pouce]] * [[et le pouce]] * [[faire du pouce]] * [[gras du pouce]] * [[lire du pouce]] * [[manger sur le pouce]] * [[mettre les pouces]] * [[n'avoir pas un pouce de terre]] * [[partir sur le pouce]] * [[piano à pouces]] * [[point par pouce]] {{-}} * [[pouce baissé]] * [[pouce carré]] * [[pouce circulaire]] * [[pouce cube]] * [[pouce levé]] * [[pouce par pouce]] * [[pouce-pied]] * [[quart-de-pouce]] * [[se mordre les pouces]] * [[se rouler les pouces]], [[se tourner les pouces]] * [[serrer les pouces]] * [[sucer son pouce]] * [[sur le pouce]] * [[tenir les pouces]] * [[tom-pouce]] * [[un bout sur le pouce]] * [[y mettre les quatre doigts et le pouce]] {{)}} ===Vezi și=== * [[main]] {{-etimologie-}} Din ''poucer''. {{-verb-}} #''forma de persoana a I-a singular la prezent indicativ pentru'' '''[[poucer]]'''. #''forma de persoana a III-a singular la prezent indicativ pentru'' '''[[poucer]]'''. #''forma de persoana a I-a singular la subjonctiv prezent pentru'' '''[[poucer]]'''. #''forma de persoana a III-a singular la subjonctiv prezent pentru'' '''[[poucer]]'''. #''forma de persoana a II-a singular la imperativ prezent pentru'' '''[[poucer]]'''. ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Degete în franceză]] [[Categorie:Unități de măsură în franceză]] [[Categorie:{{flex. verb}} {{fra}}]] b0xjm8xavprg5tzxo00mrbw05dkqoxg orchestra 0 42095 1007835 951518 2026-04-09T22:59:00Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007835 wikitext text/x-wiki {{vezi|orchestră}} {{Ajutor|Dezvoltare în alte limbi}} =={{limba|ron}}== {{-var-}} * [[orhestra]] {{-etimologie-}} Din franceză ''[[orchestrer]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/or.kesˈtra/}} {{-verb-|ron}} {{verb-ron |inf=orchestra |ind=orchestrez |conj=orchestreze |part=orchestrat |cj=I }} #(''v.tranz.'') a [[aranja]] o [[bucată]] [[muzical]]ă pentru a [[putea]] [[fi]] [[executat]]ă de [[orchestră]]. #a [[organiza]] o [[campanie]], o [[mișcare]] [[revendicativ]]ă. {{-sin-}} *'''1:''' (muz.) [[instrumenta]] {{-deriv-}} * [[orchestral]] * [[orchestrant]], [[orchestrantă]] * [[orchestrare]] * [[orchestrat]] * [[orchestrator]] * [[orchestrație]] * [[orchestră]], [[orchestru]] * [[orchestrină]] * [[orchestrino]] * [[orchestrion]] * [[orchestrionet]] {{-apr-}} * [[muzică]] {{-trans-}} {{(|a aranja pentru a fi interpretat de orchestră}} *{{eng}}: {{trad|en|orchestrate}} *{{epo}}: {{trad|eo|orkestri}} *{{fra}}: {{trad|fr|orchestrer}} *{{deu}}: {{trad|de|orchestrieren}} *{{ell}}: {{trad|el|ενορχηστρώνω}} (enorchistróno) *{{ita}}: {{trad|it|orchestrare}} *{{hun}}: {{trad|hu|hangszerel}} {{-}} *{{pol}}: {{trad|pl|aranżować}}, {{trad|pl|zaaranżować}} *{{por}}: {{trad|pt|orquestrar}} *{{rus}}: {{trad|ru|оркестровать}} (orkestrovat') *{{spa}}: {{trad|es|orquestar}} *{{swe}}: {{trad|sv|orkestrera}} *{{tur}}: {{trad|tr|düzenlemek}} {{)}} {{-etimologie-}} Din ''orchestră''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/orˈkes.tra/}} {{-substantiv-}} #''forma de singular articulat pentru'' '''[[orchestră]]'''. ===Referințe=== * [http://dexonline.ro/ DEX online] [[Categorie:{{flex. subst}} {{ron}}]] {{alta}} =={{limba|eng}}== {{cuv|en}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[#latină|orchestra]]'', provine din greacă ''[[ορχήστρα]]'' (orchēstra) < ''[[ὀρχέομαι]]'' (orcheomai, "a [[dansa]]"). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈɔrkəstrə/}} {{-substantiv-|eng}} '''orchestra''', {{p}} '''[[orchestras]]''' #[[orchestră]] #:''The '''orchestra''' was wonderful!'' #(''la teatru'') [[parter]] #[[fotoliu de orchestră]] {{-deriv-}} * [[orchestral]] * [[orchestrate]] * [[orchestration]] * [[orchestrina]] * [[orchestrion]] {{-comp-}} * [[chamber orchestra]] * [[orchestra in residence]] * [[philharmonic orchestra]] * [[string orchestra]] * [[symphony orchestra]] {{-apr-}} * [[music]] ===Referințe=== * [http://dictionary.reference.com/ Dictionary.com] * [https://www.merriam-webster.com/ Merriam-Webster] [[Categorie:Muzică în engleză]] eoupkae7u8rlrceebigm2hude9guyor bisão 0 43097 1007725 862730 2026-04-09T22:16:33Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007725 wikitext text/x-wiki =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[bison]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/bi'zɐ̃w/}} {{-substantiv-|por}} '''bisão''' {{m}}, '''[[bisões]]''' {{p}} #[[bizon]] {{-sin-}} * [[bisonte]] {{-comp-}} * [[bisão-americano]] * [[bisão-europeu]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://pt.wiktionary.org/wiki/ Wikcionário] [[Categorie:Mamifere în portugheză]] [[Categorie:Bovine în portugheză]] 2vf1m8hlixw8umpwb89tdb3uxnwt1rz figue 0 43370 1007689 965649 2026-04-09T22:04:52Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007689 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din franceză veche ''[[#franceză veche|figue]]'', care provine din occitană veche ''[[figa]]'' < latină populară ''*[[fica|fīca]]'', din latină ''[[ficus]]'' („[[smochin]], [[fig]]; [[smochină]]”). Înrudit cu catalană ''[[figa]]'', italiană ''[[fico]]'', ''[[fica]]'', occitană ''[[figa]]'', portugheză ''[[figo]]'', română ''[[fig]]'' și spaniolă ''[[higo]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/fiɡ/}} * {{audio|Fr-figue.ogg|Audio}} {{-substantiv-|fra}} '''figue''' {{f}}, '''[[figues]]''' {{p}} #(''bot., alim.'') [[smochină]] #:'''''Figues''' violettes, les premières '''figues''', '''figues''' sèches, '''figues''' de Smyrne.'' #(''fig.'') (''p.anal.'') [[vagin]], [[vulvă]] #(''argou'') [[testicul]] {{-sin-}} *'''2:''' (anat.) [[vulve]] *'''3:''' (anat.) [[testicule]] {{-deriv-}} * [[figuette]] {{-comp-}} * [[figue de Barbarie]] * [[figue de mer]] * [[figue des Hottentots]] * [[figue marine]] {{-apr-}} * [[figueraie]] * [[figuerie]] * [[figuier]] {{-loc-}} * [[faire la figue à]] * [[mi-figue mi-raisin]] * [[moitié figue, moitié raisin]] * [[ni figue ni raisin]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Fructe în franceză]] jor8keukqo5mqwumhcqugapmfpbyjm8 elle 0 44254 1007641 959836 2026-04-09T13:15:53Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007641 wikitext text/x-wiki {{vezi|Elle|êlle|ellē|-elle|élle}} {{Ajutor|Dezvoltare în alte limbi}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-var-}} * (reg., în Canada) [[a]], [[à]] * [[a']] * (inversiune clitică) [[t-elle]] {{-etimologie-}} Din franceză veche ''[[ele]]'' < latină ''[[illa]]'', forma feminină a lui ''[[ille]]'' („[[acel]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ɛl/}} * {{audio|Fr-elle.ogg|Audio}} *(''Quebec, fam.'') {{AFI}}: {{AFI|/a/}} {{-pronume-|fra}} '''elle''' {{f}}, '''[[elles]]''' {{p}} #[[ea]] #:''Je crois qu''''elle''' est partie.'' #(''pronume tonic de persoana a III-a singular feminin'') ([[pe]]) [[ea]] #:''Je le lui dirai à '''elle'''.'' {{-deriv-}} * [[celle]] {{-comp-}} * [[elle-même]] {{-omof-}} * [[aile]], [[ailes]] * [[elles]] * [[hèle]], [[hèles]] * [[hèlent]] * [[L]] ===Vezi și=== * [[la]], [[l']] * [[lui]] {{-substantiv-|fra}} '''elle''' {{mf}}, '''[[elles]]''' {{p}} #(''în alfabetul latin'') ''numele literei'' '''[[L]]'''/'''[[l]]''' {{-sin-}} * (lingv.) [[èle]], [[le]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Alfabetul latin în franceză]] {{alta}} =={{limba|lav}}== {{cuv|lv}} {{-etimologie-}} {{-etim-lipsă-|lav}} {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|lav}} {{-substantiv-|lav}} '''elle''' # [[iad]] lmvyhh8vf3r6yr9nyw15nh2hg12u9aq baklava 0 44400 1007845 942060 2026-04-09T23:01:28Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007845 wikitext text/x-wiki {{vezi|baklavá}} =={{limba|bos}}== {{cuv|bs}} {{-etimologie-}} Din turcă otomană [[بقلوا‎]] (baklava). Confer turcă ''[[#turcă|baklava]]''. {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|bos}} {{-substantiv-|bos}} '''baklava''' {{f}} #(''gastr.'') [[baclava]] [[Categorie:Deserturi în bosniacă]] {{alta}} =={{limba|hrv}}== {{cuv|hr}} {{-etimologie-}} Din turcă otomană [[بقلوا‎]] (baklava). Confer turcă ''[[#turcă|baklava]]''. {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|hrv}} {{-substantiv-|hrv}} '''baklava''' {{f}} #(''gastr.'') [[baclava]] [[Categorie:Deserturi în croată]] {{alta}} =={{limba|dan}}== {{cuv|da}} {{-etimologie-}} Din turcă ''[[#turcă|baklava]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈbɑglava/}}, {{AFI|/ˈbɑglɑvɑ/}} {{-substantiv-|dan}} {{substantiv-dan |gen={{c}} |nom-sg-n=baklava |nom-sg-h=baklavaen |nom-pl-n=baklaver |nom-pl-h=baklaverne |gen-sg-n=baklavas |gen-sg-h=baklavaens |gen-pl-n=baklavers |gen-pl-h=baklavernes }} #(''gastr.'') [[baclava]] ===Referințe=== * [http://ordnet.dk/ddo Den Danske Ordbog] [[Categorie:Deserturi în daneză]] {{alta}} =={{limba|eng}}== {{cuv|en}} {{-var-}} * [[baclava]], [[baklawa]], [[baklawah]] {{-etimologie-}} Din turcă ''[[#turcă|baklava]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈbækləvə/}}, {{AFI|/ˈbɑkləvə/}}, {{AFI|/bəˈklɑːvə/}} {{-substantiv-|eng}} '''baklava''', {{p}} '''[[baklavas]]''' #(''gastr.'') [[baclava]] ===Vezi și=== * [[pastry]] ===Referințe=== * [http://dictionary.reference.com/ Dictionary.com] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Deserturi în engleză]] {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din turcă ''[[#turcă|baklava]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ba.kla.va/}} {{-substantiv-|fra}} '''baklava''' {{m}}, '''[[baklavas]]''' {{p}} #(''gastr.'') [[baclava]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Deserturi în franceză]] {{alta}} =={{limba|ita}}== {{cuv|it}} {{-var-}} * [[baclava]] {{-etimologie-}} Din turcă ''[[#turcă|baklava]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/baklaˈva/}} {{-substantiv-|ita}} '''baklava''' {{mf}}, {{inv}} #(''gastr.'') [[baclava]] [[Categorie:Deserturi în italiană]] {{alta}} =={{limba|nld}}== {{cuv|nl}} {{-etimologie-}} Din turcă ''[[#turcă|baklava]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/bɑkˈlaː.vaː/}} {{-substantiv-|nld}} {{substantiv-nld |gen={{m}} |s-sg=baklava |s-pl=baklava's |d-sg=- |d-pl=- }} #(''gastr.'') [[baclava]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://nl.wiktionary.org/wiki/ WikiWoordenboek] [[Categorie:Deserturi în neerlandeză]] {{alta}} =={{limba|hbs}}== {{cuv|sh}} {{-var-}} * (în alfabetul chirilic) [[баклава]] {{-etimologie-}} Din turcă otomană [[بقلوا‎]] (baklava). Confer turcă ''[[#turcă|baklava]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/baklǎʋa/}} {{-substantiv-|hbs}} '''baklava''' {{f}}, '''[[baklave]]''' {{p}} #(''gastr.'') [[baclava]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Deserturi în sârbo-croată]] {{alta}} =={{limba|swe}}== {{cuv|sv}} {{-etimologie-}} Din turcă ''[[#turcă|baklava]]''. {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|swe}} {{-substantiv-|swe}} {{substantiv-swe |gen={{c}} |nom-sg-n=baklava |nom-sg-h=baklavan |nom-pl-n=- |nom-pl-h=- |gen-sg-n=baklavas |gen-sg-h=baklavans |gen-pl-n=- |gen-pl-h=- }} #(''gastr.'') [[baclava]] [[Categorie:Deserturi în suedeză]] {{alta}} =={{limba|tur}}== {{cuv|tr}} {{-etimologie-}} Din proto-turcică. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/baklaʋa/}} {{-substantiv-|tur}} '''baklava''', {{p}} '''[[baklavalar]]''' #(''gastr.'') [[baclava]] {{-expr-}} * [[darı unundan baklava, incir ağacından oklava olmaz]] * [[her gün baklava börek yense bıkılır]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://tr.wiktionary.org/wiki/ Vikisözlük] [[Categorie:Deserturi în turcă]] ck3n5sweh68zp1k78k626drfqjx1oiy elefanta 0 44692 1007644 873209 2026-04-09T13:19:49Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007644 wikitext text/x-wiki =={{limba|mlg}}== {{cuv|mg}} {{-etimologie-}} {{-etim-lipsă-|mlg}} {{-pronunţie-}} {{-pron-lipsă-|mlg}} {{-substantiv-|mlg}} '''elefanta''' # [[elefant]] (mamifer) {{alta}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Din ''[[elefante]]''. Confer greacă antică ''[[ἐλέφας]]'' (eléfas). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ɨ.lɨ'fɐ̃.tɐ/}} * {{AFI}}: {{AFI|/e.le'fã.ta/}} (''Brazilia'') {{-substantiv-|por}} '''elefanta''' {{f}}, '''[[elefantas]]''' {{p}} #[[femelă|femela]] [[elefant]]ului {{-sin-}} * [[aliá]], [[elefoa]] {{-apr-}} * [[elefante]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://pt.wiktionary.org/wiki/ Wikcionário] [[Categorie:Femele în portugheză]] 476umxafhq7eiw08vzgp8isxsg8isry étoile 0 44804 1007967 962180 2026-04-10T10:02:49Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007967 wikitext text/x-wiki {{vezi|etoile|étoilé}} {{Ajutor|Dezvoltare în alte limbi}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din franceză medie ''[[estoile]]'', care provine din franceză veche ''[[estoile]]'', ''[[esteile]]'' < latină ''[[stella|stēlla]]'' („[[stea]]”), din proto-italică ''*[[stērolā]]''. Înrudit cu catalană ''[[estrella]]'', italiană ''[[stella]]'', occitană ''[[estela]]'', ''[[estiala]]'', portugheză ''[[estrela]]'', ''[[estrella]]'', română ''[[stea]]'' și spaniolă ''[[estrella]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/e.twal/}} * {{audio|Fr-étoile.ogg|Audio}} {{-substantiv-|fra}} '''étoile''' {{f}}, '''[[étoiles]]''' {{p}} #(''astron.'') [[stea]] #(''fig.'') [[stea]] #(''geom.'') [[stea]] #(''tipogr.'') [[stea]], [[asterisc]], [[steluță]] #:''L'utilisateur composant ce numéro est invité à taper '''étoile''', puis les deux codes d'accès.'' #(''agr.'') [[stea]] (pată albă de păr) #(''spec.'') [[stea]], [[vedetă]], [[star]] #:''C'est une '''étoile''' montante du cinéma français.'' {{-sin-}} *'''1:''' (astron.) [[soleil]] *'''4:''' (tipogr.) [[astérisque]] *'''6:''' [[star]] {{-deriv-}} * [[autoétoiler]] * [[étoilement]] * [[étoilé]] * [[étoiler]] * [[magnétoile]] * [[primétoile]] * [[protoétoile]], [[proto-étoile]] * [[réétoiler]] * [[soirétoile]] {{-apr-}} * [[interstellaire]] * [[stellaire]] {{-loc-}} {{(|locuțiuni}} * [[à la belle étoile]] * [[avoir des étoiles dans les yeux]] * [[belle-étoile]] * [[bonne étoile]] * [[carte en étoile]] * [[clair d'étoiles]] * [[coucher à la belle étoile]] * [[danseur étoile]] * [[danseuse étoile]] * [[deux étoiles]] * [[diagramme en étoile]] * [[dormir à la belle étoile]] * [[étoile à neutrons]] * [[étoile binaire]] * [[étoile de mer]] * [[étoile de David]] * [[étoile de Kleene]] * [[étoile de neutrons]] * [[étoile de ninja]] * [[étoile de Noël]] * [[étoile de Sion]] * [[étoile des Alpes]] * [[étoile des glaciers]] * [[étoile des neiges]] * [[étoile d'or]] {{-}} * [[étoile double]] * [[étoile double optique]] * [[étoile du berger]] * [[étoile du matin]] * [[étoile du soir]] * [[étoile errante]] * [[étoile filante]] * [[étoile fixe]] * [[étoile jaune]] * [[étoile jeune]] * [[étoile montante]] * [[étoile multiple]] * [[étoile phénicienne]] * [[étoile polaire]] * [[étoile rouge]] * [[étoile variable]] * [[filer en étoile]] * [[né sous une bonne étoile]] * [[né sous une mauvaise étoile]] * [[première étoile]] * [[prendre des étoiles]] * [[trois étoiles]] * [[une étoile]] * [[voir des étoiles]] {{)}} {{-etimologie-}} Din ''étoiler''. {{-verb-}} #''forma de persoana a I-a singular la prezent indicativ pentru'' '''[[étoiler]]'''. #''forma de persoana a III-a singular la prezent indicativ pentru'' '''[[étoiler]]'''. #''forma de persoana a I-a singular la subjonctiv prezent pentru'' '''[[étoiler]]'''. #''forma de persoana a III-a singular la subjonctiv prezent pentru'' '''[[étoiler]]'''. #''forma de persoana a II-a singular la imperativ prezent pentru'' '''[[étoiler]]'''. ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Astronomie în franceză]] [[Categorie:Geometrie în franceză]] [[Categorie:Tipografie în franceză]] [[Categorie:Agricultură în franceză]] [[Categorie:{{flex. verb}} {{fra}}]] pl6wdtpdyfg8hush53hflbu5q2bcdd0 julivert 0 45148 1007738 943899 2026-04-09T22:22:49Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007738 wikitext text/x-wiki =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-var-}} * [[juevert]], [[juvert]] {{-etimologie-}} Din occitană veche, care provine din latină populară ''*[[jolium viride]]'' sau din latină ''[[lilium]] [[viride]]'' („[[crin]] [[verde]]”). Confer occitană ''[[jolverd]]''. {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/d͡ʒu.liˈvɛɾt/}} *(''central'') {{AFI}}: {{AFI|/ʒu.liˈbɛrt/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/ʒu.liˈvɛɾt/}} {{-substantiv-|cat}} '''julivert''' {{m}}, '''[[juliverts]]''' {{p}} #(''bot.'') [[pătrunjel]] {{-comp-}} * [[julivert bord]] * [[julivert d'isard]] * [[julivert d'ovella]] * [[julivert de galàpet]] * [[julivert de mar]] * [[julivert de muntanya]] * [[julivert de nou fulles]] * [[julivert verdós]] {{-apr-}} * [[jull]] {{-expr-}} * [[ésser el julivert de tots els guisats]] ===Vezi și=== * [[apiàcies]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Plante în catalană]] [[Categorie:Condimente în catalană]] 78pl0vaikgcwq72r9txf0xul9raknbp océan 0 45944 1007853 969351 2026-04-09T23:03:53Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007853 wikitext text/x-wiki {{vezi|Océan|ocean|oceán}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din franceză veche ''[[occean]]'', prin franceză medie ''[[#franceză medie|ocean]]'' < latină ''[[Oceanus|Ōceanus]]'', din greacă antică ''[[Ὠκεανός]]'' (Ōkeanós, „[[Ocean]]”, divinitate marină). Înrudit cu catalană ''[[oceà]]'', italiană ''[[oceano]]'', occitană ''[[ocean]]'', portugheză ''[[oceano]]'', română ''[[ocean]]'' și spaniolă ''[[océano]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ɔ.se.ɑ̃/}} * {{audio|Fr-océan.ogg|Audio}} {{-substantiv-|fra}} '''océan''' {{m}}, '''[[océans]]''' {{p}} #(''geol., hidr., geogr.'') [[ocean]] #:''Naviguer sur l''''océan'''. — Une île perdue dans l'immensité de l''''océan'''.'' #(''fig.'') [[ocean]] {{-deriv-}} {{(|cuvinte derivate}} * [[interocéanique]] * [[Océan]] * [[océanaute]] * [[océane]] * [[océanesque]] * [[océanide]] * [[Océanides]] * [[Océanie]] * [[océanien]] * [[océanique]] * [[océanisation]] * [[océaniste]] {{-}} * [[océanite]] * [[océannet]] * [[océanographe]] * [[océanographie]] * [[océanographique]] * [[océanologie]] * [[océanologique]] * [[océanologue]] * [[transocéanien]] * [[transocéanique]] * [[superocéan]] {{)}} {{-loc-}} {{(|locuțiuni}} * [[Grand-Océan]] * [[Grand-Océan austral]] * [[Grand-Océan boréal]] * [[Grand-Océan équinoxial]] * [[lettre-océan]] * [[océan Antarctique]] * [[océan Arctique]] * [[océan Atlantique]] * [[océan Atlantique Nord]] * [[océan Atlantique Sud]] {{-}} * [[océan Austral]] * [[océan des âges]] * [[océan Glacial arctique]] * [[océan Glacial antarctique]] * [[océan Indien]] * [[océan mondial]] * [[océan Pacifique]] * [[océan Pacifique Nord]] * [[océan Pacifique Sud]] * [[planète-océan]] {{)}} ===Vezi și=== * [[mer]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Geologie în franceză]] [[Categorie:Hidrologie în franceză]] [[Categorie:Geografie în franceză]] [[Categorie:Oceanografie în franceză|*]] [[Categorie:Oceane în franceză|*]] ig0a6k4xuej416bfojr2zqms0vju2xh bateau 0 50245 1007637 966340 2026-04-09T13:14:20Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007637 wikitext text/x-wiki {{vezi|bâteau}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din franceză veche ''[[batel]]'', care provine din anglo-normandă ''[[bat]]'' < din engleză veche ''[[bāt]]'' + sufixul latin ''[[-ellus]]''. Înlocuise cuvântul nativ ''[[nef]]'', care provine din latină ''[[navis]]'' („[[navă]]”). Înrudit cu catalană ''[[bot]]'', engleză ''[[boat]]'', germană ''[[Boot]]'', latină ''[[battus]]'', neerlandeză ''[[boot]]'', portugheză ''[[bote]]'', spaniolă ''[[bote]]'' și vechea limbă norvegiană ''[[bátr]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ba.to/}} * {{audio|Fr-bateau.ogg|Audio}} {{-substantiv-|fra}} '''bateau''' {{m}}, '''[[bateaux]]''' {{p}} #(''mar.'') [[barcă]] {{-sin-}} * (mar.) (argou) [[baille]], [[bâtiment]], [[coquille de noix]], [[embarcation]], [[esquif]], [[navire]], (înv.) [[nef]], (fam.) [[rafiot]], [[vaisseau]] {{-deriv-}} * [[batelée]] * [[batelet]] * [[bateleur]] * [[batelier]] * [[batellerie]] {{-hipo-}} {{(|hiponime}} * [[atakebune]] * [[bac]] * [[baleinier]] * [[barge]] * [[barque]] * [[bateau-citerne]] * [[bateau-mouche]] * [[bisquine]] * [[cabin-cruiser]] * [[caboteur]] * [[canoë]], [[canot]] * [[caraque]] * [[caravelle]] * [[cargo]] * [[caseyeur]] * [[catamaran]] * [[chaland]] * [[chaloupe]] * [[chalutier]] * [[cogue]] * [[coquillier]] * [[cotre]] * [[crabbier]] * [[crevettier]] * [[croiseur]] * [[dériveur]] * [[dori]] * [[drakkar]] * [[dundée]] * [[esquif]] * [[ferry]] * [[fileyeur]] * [[frégate]] * [[gabare]] * [[galère]] * [[galion]] * [[goélette]] * [[gondola]] * [[hors-bord]] * [[hydroglisseur]] * [[hydroptère]] * [[in-bord]] {{-}} * [[jonque]] * [[kayak]] * [[ketch]] * [[lance]] * [[méthanier]] * [[monocoque]] * [[négrier]] * [[NVG]] * [[optimist]] * [[paquebot]] * [[patrouilleur]] * [[pédalo]] * [[péniche]] * [[pétrolier]] * [[pinardier]] * [[pirogue]] * [[planche à voile]] * [[porte-avions]] * [[queue-d'oison]] * [[quillard]] * [[radeau]] * [[remorqueur]] * [[runabout]] * [[sardinier]] * [[sinago]] * [[skiff]] * [[sloop]] * [[supertanker]] * [[tanker]] * [[thonier]] * [[transatlantique]] * [[trimaran]] * [[trirème]] * [[vapeur]] * [[vaporetto]] * [[vedette]] * [[voilier]] * [[vraquier]] * [[yacht]] * [[yole]] * [[zodiac]] {{)}} {{-loc-}} {{(|locuțiuni}} * [[arriver en trois bateaux]] * [[bateau-bus]] * [[bateau-chapelle]] * [[bateau de loch]] * [[bateau de pêche]] * [[bateau de Schenectady]] * [[bateau-école]] * [[bateau-feu]] * [[bateau-lavoir]] * [[bateau-mouche]] * [[bateau-phare]] * [[bateau pilote]] * [[bateau-pompe]] {{-}} * [[bateau-porte]] * [[bateau-usine]] * [[chausser ses bateaux]] * [[débarquer en quatre bateaux]] * [[être dans le même bateau]] * [[franco le long du bateau]] * [[lit bateau]] * [[manquer le bateau]] * [[mettre tout le monde dans le même bateau]] * [[Petit Bateau]] * [[porter bateau]] * [[position du bateau ivre]] {{)}} ===Vezi și=== {{(|vedeți și}} * [[aborder]] * [[accoster]] * [[aponter]] * [[chavirer]] * [[échouer]] * [[esquimauter]] * [[naufrage]] {{-}} * [[ohé]] * [[régate]] * [[roulis]] * [[skipper]] * [[sillage]] * [[tangage]] * [[tonnage]] {{)}} {{-adjectiv-|fra}} {{adjectiv-fra |m-sg=bateau |m-pl=[[bateaux]] |f-sg=bateau |f-pl=[[bateaux]] }} #[[în]] [[formă|forma]] de [[barcă]] #:''L'encolure '''bateau''' d'une robe ou d'un corsage.'' #(''fam.'') [[banal]] #:''Un sujet d'examen '''bateau'''.'' {{-sin-}} *'''2:''' [[banal]], [[bidon]] {{-substantiv-|fra}} '''bateau''' {{m}}, '''[[bateaux]]''' {{p}} #(''fig.'') [[minciună]], [[înșelăciune]] {{-sin-}} * [[arnaque]], [[entourloupe]] {{-loc-}} * [[mener en bateau]] * [[monter un bateau]] {{-interjecție-|fra}} '''bateau''' #(''în Quebec'') (''folosit pentru a exprima admirație, excitare sau enervare'') #:''Il s'approcha du comptoir en bougonnant :'' #:''– Cré '''bateau''', ça va mal en Norvège !'' — (Gabrielle Roy, Bonheur d'occasion, 1945, II, 1) ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Vehicule nautice în franceză]] 7zc9g2fgsrr2ivt4bebar2d0hza6ujg bulb 0 51024 1007785 953416 2026-04-09T22:40:56Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007785 wikitext text/x-wiki {{Wikipedia}} {|align=right |- |[[Fișier:Two colors of onions.jpg|thumb|''Bulbi'' de ceapă]] |} =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} Din franceză ''[[bulbe]]'' < latină ''[[bulbus]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/bulb/}} {{-substantiv-|ron}} {{substantiv-ron |gen={{m}} |nom-sg=bulb |nom-pl=bulbi |art-sg=bulbul |art-pl=bulbii |dat-sg=bulbului |dat-pl=bulbilor |voc-sg=- |voc-pl=- }} #(''bot.'') [[tulpină]] ([[subteran]]ă) a unor [[plantă|plante]], [[alcătuit]]ă din [[frunză|frunze]] în [[formă]] de [[tunică|tunici]] sau [[solzi]] [[suprapus|suprapuși]] (în care se [[depune|depun]] [[substanță|substanțe]] de [[rezervă]]), cu un [[înveliș]] [[membranos]] [[uscat]]. #:'''''Bulbii''' al unor plante.'' #(''p.ext.'') [[obiect]], [[umflătură]] etc. care are [[formă|forma]] unui bulb. {{-sin-}} *'''1:''' (bot.) [[ceapă]] *'''2:''' [[glob]] {{-deriv-}} * [[bulbos]] {{-comp-}} * [[bulb aortic]] * [[bulb pilos]] * [[bulb rahidian]] * [[bulbii ochilor]] {{-apr-}} * [[bulbar]] * [[bulbifer]] * [[bulbil]] ===Vezi și=== * [[rădăcină]] {{-trans-}} {{(|tulpină subterană formată dintr-un înveliș membranos, din mai multe foi cărnoase}} *{{sqi}}: {{trad|sq|bulb}} {{m}} *{{bul}}: {{trad|bg|луковица}} (lukovica) {{f}} *{{cat}}: {{trad|ca|bulb}} {{m}} *{{ces}}: {{trad|cs|bulva}} {{f}}, {{trad|cs|hlíza}} {{f}} *{{zho}}: {{trad|zh|鱗莖}}, {{trad|zh|鳞茎}} (línjīng) *{{kor}}: {{trad|ko|알뿌리}} (albburi) *{{dan}}: {{trad|da|løg}} {{c}} *{{heb}}: {{trad|he|בצל}} *{{eng}}: {{trad|en|bulb}} *{{epo}}: {{trad|eo|bulbo}} *{{est}}: {{trad|et|mugul}}, {{trad|et|lillesibul}}, {{trad|et|sibul}} *{{fin}}: {{trad|fi|sipuli}} *{{fra}}: {{trad|fr|bulbe}} {{m}} *{{fur}}: {{trad|fur|cocule}} {{f}} *{{glg}}: {{trad|gl|bulbo}} {{m}} *{{deu}}: {{trad|de|Zwiebel}} {{f}}, {{trad|de|Bulbus}} {{m}} *{{ell}}: {{trad|el|βολβός}} (volvós) {{m}} {{-}} *{{ita}}: {{trad|it|bulbo}} {{m}} *{{jpn}}: {{trad|ja|球根}} ([[きゅうこん]], kyūkon) *{{lit}}: {{trad|lt|svogūnas}} *{{hun}}: {{trad|hu|virághagyma}} *{{nld}}: {{trad|nl|bol}} *{{pol}}: {{trad|pl|cebulka}} {{f}} *{{por}}: {{trad|pt|bulbo}} {{m}} *{{rus}}: {{trad|ru|луковица}} (lúkovica) {{f}} *{{sco}}: {{trad|sco|bolgan}} {{m}} *{{slk}}: {{trad|sk|cibuľa}} {{f}} *{{slv}}: {{trad|sl|čebulica}} {{f}} *{{spa}}: {{trad|es|bulbo}} {{m}} *{{swe}}: {{trad|sv|lök}} {{c}} *{{swa}}: {{trad|sw|glopu}} *{{tel}}: {{trad|te|బల్బు}} (balbu), {{trad|te|దీపము}}(dIpamu), {{trad|te|బుడ్డి}} (buDDi) *{{tur}}: {{trad|tr|çiçek soğanı}}, {{trad|tr|soğan}} *{{ukr}}: {{trad|uk|цибулина}} (čibulina) {{f}} {{)}} ===Referințe=== * [http://dexonline.ro/ DEX online] [[Categorie:Botanică în română]] {{alta}} =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-var-}} * [[bulbe]], [[bulbo]] {{-etimologie-}} Din latină ''[[bulbus]]'' („[[#română|bulb]]”) < greacă antică ''[[βολβός]]'' (bolbós, „[[#română|bulb]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈbulp/}} {{-substantiv-|cat}} '''bulb''' {{m}}, '''[[bulbs]]''' {{p}} #(''bot.'') [[#română|bulb]] {{-deriv-}} * [[bulbar]] * [[bulbós]] {{-comp-}} * [[bulb dentari]], [[bulb dental]] * [[bulb galàctic]] * [[bulb pilós]] * [[bulb raquidi]] ===Vezi și=== * [[ceba]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Botanică în catalană]] {{alta}} =={{limba|eng}}== {{cuv|en}} {{-etimologie-}} Din engleză medie ''[[#engleză medie|bulb]]'', ''[[bolbe]]'', care provine din latină ''[[bulbus]]'' („[[#română|bulb]]”) < greacă antică ''[[βολβός]]'' (bolbós, „[[#română|bulb]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/bʌlb/}} {{-substantiv-|eng}} '''bulb''', {{p}} '''[[bulbs]]''' #(''bot.'') [[#română|bulb]] #(''p.ext.; anat.'') [[umflătură]], [[#română|bulb]] #:'''''bulb''' of urethra'' #(''elt.'') [[bec]] {{-sin-}} *'''3:''' (elt.) [[light bulb]] {{-deriv-}} * [[bulbed]] * [[bulbless]] * [[lampbulb]] {{-comp-}} * [[light bulb]] * [[flash bulb]] * [[tulip bulb]] {{-apr-}} * [[bulbiferous]] * [[bulbil]] * [[bulbous]] {{-verb-|eng}} {{verb-eng |inf=to bulb |pres=bulbs |past=bulbed |part-past=bulbed |part-pres=bulbing }} #a se [[umfla]] ===Vezi și=== * [[onion]] * [[tulip]] ===Referințe=== * [http://dictionary.reference.com/ Dictionary.com] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Botanică în engleză]] [[Categorie:Anatomie în engleză]] [[Categorie:Surse de lumină în engleză]] nelnv13hdsrtfrx6xvrvfar085slzz0 island 0 52567 1007696 882590 2026-04-09T22:06:37Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007696 wikitext text/x-wiki {{vezi|Island|Ísland|Island'}} =={{limba|eng}}== {{cuv|en}} {{-etimologie-}} Din engleza veche ''[[īġland]]''. Din cauza confuzei cu ''[[isle]]'' din franceza veche, s-a adaugat un "s" la cuvântul original. Confer neerlandeză ''[[eiland]]'', germană ''[[Eiland]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈaɪlənd/}} {{-substantiv-|eng}} '''island''', {{p}} '''[[islands]]''' #[[insulă]] #:''We approached the '''island''' by boat.'' #(''fig.'') [[refugiu]], [[oază]] #:''An '''island''' of tranquility.'' {{-sin-}} *'''1:''' [[isle]], [[islet]] *'''2:''' [[haven]], [[oasis]], [[refuge]], [[sanctuary]] {{-deriv-}} * [[islander]] * [[islandy]] {{-comp-}} * [[desert island]] * [[island universe]] * [[safety island]] * [[security island]] * [[the Island]] * [[tidal island]] {{-apr-}} * [[archipelago]] * [[atoll]] * [[cay]], [[key]] * [[continent]] * [[insular]] * [[isle]] * [[islet]] * [[peninsula]] {{-paro-}} * [[Iceland]] {{-verb-|eng}} {{verb-eng |inf=to island |pres=islands |past=islanded |part-past=islanded |part-pres=islanding }} #a [[transforma]] într-o [[insulă]] #a [[presăra]] ([[cu]]) #a [[izola]] {{-sin-}} *'''1:''' [[isle]] ===Referințe=== * [http://dictionary.reference.com/ Dictionary.com] * [https://www.merriam-webster.com/ Merriam-Webster] [[Categorie:Natura în engleză]] gador0giz8acxzompcnn0a6y0ijpm7a archipelago 0 52568 1007960 859797 2026-04-10T09:58:13Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007960 wikitext text/x-wiki =={{limba|eng}}== {{cuv|en}} {{-etimologie-}} Din italiană ''[[arcipelago]]'' ("[[Marea Egee]]") < greacă antică ''[[ἀρχι]]-'' (árhi, "[[conduce|conducând]]") + ''[[πέλαγος]]'' (pélagos, "[[mare]]"). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˌɑrkəˈpɛləˌgoʊ/}} (''SUA'') * {{AFI}}: {{AFI|/ɑːkɪˈpɛləɡəʊ/}} (''Anglia'') {{-substantiv-|eng}} '''archipelago''', {{p}} '''[[archipelagos]]''' sau '''[[archipelagoes]]''' #[[arhipelag]] #:''"The country is an '''archipelago''' of lakes,—the lake-country of New England."'' - ('''[[w:Henry David Thoreau|Henry David Thoreau]]''') {{-deriv-}} * [[archipelagic]] ===Referințe=== * [http://dictionary.reference.com/ Dictionary.com] * [https://www.merriam-webster.com/ Merriam-Webster] [[Categorie:Natura în engleză]] [[Categorie:Relieful în engleză]] 6qatc2vdrj6bkuawrwp3pxveewqhgrb irritation 0 52770 1007758 882550 2026-04-09T22:29:36Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007758 wikitext text/x-wiki =={{limba|eng}}== {{cuv|en}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[irritatio]]'' < ''[[irritare]]'' ("a [[excita]]"). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˌɪrɪˈteɪʃən/}} {{-substantiv-|eng}} '''irritation''', {{p}} '''[[irritations]]''' #[[enervare]], [[agasare]], [[iritare]] #:''Elisabeth's '''irritation''' was obvious.'' #[[excitare]], [[excitație]] #(''med.'') [[iritație]], [[iritare]] #:''Contact with poison ivy can cause severe '''irritation''' to the skin.'' {{-sin-}} *'''1:''' [[annoyance]], [[discomfort]] *'''2:''' [[excitement]] {{-ant-}} *'''1:''' [[delight]] {{-deriv-}} * [[irritability]] * [[irritant]] * [[irritate]] * [[irritated]] * [[irritative]] ===Referințe=== * [http://dictionary.reference.com/ Dictionary.com] * [https://www.merriam-webster.com/ Merriam-Webster] [[Categorie:Emoții în engleză]] [[Categorie:Patologie în engleză]] {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[irritatio]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/i.ʁi.ta.sjɔ̃/}} {{-substantiv-|fra}} '''irritation''' {{f}}, '''[[irritations]]''' {{p}} #[[enervare]], [[agasare]], [[iritare]] #:''Son '''irritation''' fut très vive. J'ai tâché d'adoucir son '''irritation'''. Calmer '''l'irritation''' des esprits.'' #(''med.'') [[iritație]], [[iritare]] #:''L'application de ce médicament sur la peau y détermine une '''irritation''' très vive.'' {{-deriv-}} * [[irritable]] * [[irriter]] {{-apr-}} * [[ire]] [[Categorie:Emoții în franceză]] [[Categorie:Patologie în franceză]] 4ya8wmxa3h7r594o54gd1ixuwtujznl écorner 0 53988 1007712 913134 2026-04-09T22:12:28Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007712 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din prefixul ''[[é-]]'' + ''[[corne]]'' + ''[[-er]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/e.kɔʁ.ne/}} {{-verb-|fra}} #(''med.vet.'') a [[decorna]] #:'''''Écorner''' un taureau.'' #(''lit. și fig.'') a [[cresta]], a [[așchia]] #(''fam.'') a [[îndoi]] o [[pagină]], o [[hârtie]] {{-sin-}} *'''1:''' (med.vet.) [[décorner]] *'''2:''' [[ébrécher]] {{-apr-}} * [[corne]] {{-expr-}} * [[il fait un vent à écorner les bœufs]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] qfdw10nk2abcwxzjil16xewqrjhsg6a heureux 0 58003 1007947 962959 2026-04-10T09:55:45Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007947 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din ''[[heur]]'' (înv., „[[soartă]], [[noroc]]”) +‎ ''[[-eux]]''. Confer occitană ''[[urós]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/œ.ʁø/}}, {{AFI|/œ.ʁø/}} * {{audio|Fr-heureux.ogg|Audio}} {{-adjectiv-|fra}} {{adjectiv-fra |m-sg=heureux |m-pl=heureux |f-sg=[[heureuse]] |f-pl=[[heureuses]] }} #[[fericit]] #:''Il se trouve fort '''heureux'''.'' #[[bucuros]] #:''Il jouit d'un sort très '''heureux'''.'' #[[norocos]], [[favorizat]] (de [[soartă]]) #:''Il est '''heureux''' en tout.'' #(''p.ext.'') [[bun]], [[excelent]] #:''Un '''heureux''' choix de mots.'' {{-sin-}} *'''1-2:''' [[béat]], [[bienheureux]], [[comblé]], [[content]], [[enchanté]], [[épanoui]], [[gai]], [[joyeux]], [[ravi]], [[réjoui]], [[satisfait]] *'''4:''' [[bon]] {{-ant-}} *'''1-2:''' [[dépité]], [[désenchanté]], [[malheureux]], [[triste]] {{-deriv-}} * [[heureusement]] * [[heureuseté]] * [[malheureux]] {{-apr-}} * [[bonheur]] * [[heur]] {{-loc-}} {{(|locuțiuni}} * [[Arabie heureuse]] * [[attendre un heureux événement]] * [[avoir la main heureuse]] * [[couler des jours heureux]] * [[d'heureuse mémoire]] * [[encore heureux]] * [[heureux comme Dieu en France]] * [[heureux comme un pape]] {{-}} * [[heureux comme un prince]] * [[heureux comme un roi]] * [[heureux comme un poisson dans l'eau]] * [[ne pas faire que des heureux]] * [[nombre heureux]] * [[père heureux dans ses enfants]] * [[père heureux en enfants]] * [[sous d'heureux auspices]] {{)}} {{-expr-}} * [[ils vécurent heureux et eurent beaucoup d'enfants]] * [[malheureux en amour, heureux au jeu]] * [[mariage plus vieux, mariage heureux]] * [[mariage pluvieux, mariage heureux]] * [[pour vivre heureux vivons cachés]] {{-substantiv-|fra}} '''heureux''' {{mp}} #(''numai la pl.'') [[om|oameni]] [[fericit|fericiți]]/[[bucuros|bucuroși]] #:''Faire des '''heureux'''.'' {{-deriv-}} * [[heureuse]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] c453es3e3166lkoa9ybalojlisxtnjq malheureux 0 58004 1007899 983455 2026-04-10T09:33:07Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007899 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din ''[[malheur]]'' („[[tristețe]], [[mâhnire]]”) + ''[[-eux]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ma.lœ.ʁø/}} {{-adjectiv-|fra}} {{adjectiv-fra |m-sg=malheureux |m-pl=malheureux |f-sg=[[malheureuse]] |f-pl=[[malheureuses]] }} #[[nefericit]], [[mâhnit]], [[îndurerat]], [[trist]] #:''Il est né sous une '''malheureuse''' étoile.'' {{-sin-}} * [[malchanceux]], [[triste]] {{-ant-}} * [[bienheureux]], [[chanceux]], [[heureux]] {{-deriv-}} * [[malheureusement]] {{-comp-}} * [[nombre malheureux]] * [[porte-malheur]] * [[traîne-malheur]] {{-apr-}} * [[bienheureux]] * [[bonheur]] * [[heureux]] * [[malheur]] * [[malheure]] {{-expr-}} * [[avoir la main malheureuse]] * [[malheureux comme les pierres]] * [[malheureux en amour, heureux au jeu]] {{-substantiv-|fra}} '''malheureux''' {{m}}, '''malheureux''' {{p}} #([[om]]) [[nefericit]], [[trist]] #:'''''Malheureux''', qu'as-tu fait ?'' {{-deriv-}} * [[malheureuse]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Oameni în franceză]] 62mwebjorze59s45cyxoyfgl01nxibs chanceux 0 58036 1007883 983435 2026-04-10T09:27:25Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007883 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din ''[[chance]]'' („[[noroc]]”) +‎ ''[[-eux]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ʃɑ̃.sø/}} {{-adjectiv-|fra}} {{adjectiv-fra |m-sg=chanceux |m-pl=chanceux |f-sg=[[chanceuse]] |f-pl=[[chanceuses]] }} #[[norocos]], [[favorizat]] (de [[soartă]]) #:''Je ne suis pas si '''chanceux'''.'' {{-sin-}} * [[fortuné]], [[heureux]], [[mouleux]], [[veinard]], [[verjot]], [[verni]] {{-ant-}} * [[malchanceux]] {{-deriv-}} * [[chanceusement]] {{-apr-}} * [[chance]] {{-substantiv-|fra}} '''chanceux''' {{m}}, '''chanceux''' {{p}} #([[om]]) [[norocos]] {{-deriv-}} * [[chanceuse]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] 5u7on5q0bm3kevfqcy981bprx86uk6z satisfait 0 58052 1007631 983671 2026-04-09T13:07:34Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007631 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din verbul ''[[satisfaire]]'' („a [[satisface]], a [[îndeplini]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/sa.tis.fɛ/}} {{-adjectiv-|fra}} {{adjectiv-fra |m-sg=satisfait |m-pl=[[satisfaits]] |f-sg=[[satisfaite]] |f-pl=[[satisfaites]] }} #[[satisfăcut]], [[mulțumit]], [[îndeplinit]]; (''p.ext.'') [[fericit]], [[bucuros]] {{-sin-}} * [[béat]], [[comblé]], [[content]], [[enchanté]], [[épanoui]], [[gai]], [[heureux]], [[bienheureux]], [[joyeux]], [[ravi]], [[réjoui]] {{-ant-}} * [[désenchanté]], [[malheureux]], [[triste]] {{-apr-}} * [[satisfaire]] {{-substantiv-|fra}} '''satisfait''' {{m}}, '''[[satisfaits]]''' {{p}} #(''peior.'') un [[om]] [[încrezut]] {{-deriv-}} * [[satisfaite]] {{-etimologie-}} Din ''satisfaire''. {{-verb-}} #''forma de persoana a III-a singular indicativ imperfect pentru'' '''[[satisfaire]]'''. #''forma de participiu trecut la masculin singular pentru'' '''[[satisfaire]]'''. ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Oameni în franceză]] [[Categorie:{{flex. verb}} {{fra}}]] 94108p9apwu8444m0hz4xp52itvanqq étrange 0 58093 1007840 969424 2026-04-09T23:00:13Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007840 wikitext text/x-wiki {{vezi|étrangé}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din franceză medie ''[[estrange]]'', care provine din franceză veche ''[[estrange]]'' < latină ''[[extraneus|extrāneus]]'' („[[străin]]”). Înrudit cu catalană ''[[estrany]]'', italiană ''[[estraneo]]'', ''[[strano]]'', ''[[straniero]]'', occitană ''[[estranh]]'', portugheză ''[[estranho]]'', română ''[[străin]]'' și spaniolă ''[[extraño]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/et.ʁɑ̃ʒ/}} * {{audio|Fr-étrange.ogg|Audio}} {{-adjectiv-|fra}} {{adjectiv-fra |m-sg=étrange |m-pl=[[étranges]] |f-sg=étrange |f-pl=[[étranges]] }} #[[straniu]], [[ciudat]], [[neobișnuit]], [[bizar]] #(''înv.'') (''despre țări'') [[străin]] {{-sin-}} *'''1:''' [[ahurissant]], [[curieux]], [[bizarre]], [[bizarroïde]], [[différent]], [[étonnant]], [[extraordinaire]], [[fabuleux]], [[incroyable]], [[inouï]], [[invraisemblable]], [[sidérant]], (argou) [[space]], [[spécial]], [[stupéfiant]], [[surprenant]] *'''2:''' [[étranger]] {{-deriv-}} * [[étrangement]] * [[étranger]] * [[étrangeté]] {{-adverb-|fra}} '''étrange''' #(''fam.'') ([[în]] [[mod]]) [[ciudat]], [[surprinzător]] {{-sin-}} * [[étrangement]] {{-etimologie-}} Din ''étranger''. {{-verb-}} #''forma de persoana a I-a singular la prezent indicativ pentru'' '''[[étranger]]'''. #''forma de persoana a III-a singular la prezent indicativ pentru'' '''[[étranger]]'''. #''forma de persoana a I-a singular la subjonctiv prezent pentru'' '''[[étranger]]'''. #''forma de persoana a III-a singular la subjonctiv prezent pentru'' '''[[étranger]]'''. #''forma de persoana a II-a singular la imperativ prezent pentru'' '''[[étranger]]'''. ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:{{flex. verb}} {{fra}}]] c7vkj6xbry1w5p0036fmao9910w8csf épais 0 58095 1007655 964118 2026-04-09T13:28:47Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007655 wikitext text/x-wiki {{vezi|êpais}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din franceză medie ''[[espés]]'', care provine din franceză veche ''[[espés]]'' < latină ''[[spissus]]'' („[[des]], [[gros]]; [[târziu]], [[tardiv]]”). Înrudit cu catalană ''[[espès]]'', italiană ''[[spesso]]'', occitană ''[[espés]]'', portugheză ''[[espesso]]'' și spaniolă ''[[espeso]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/e.pɛ/}} * {{audio|Fr-épais.ogg|Audio}} {{-adjectiv-|fra}} {{adjectiv-fra |m-sg=épais |m-pl=épais |f-sg=[[épaisse]] |f-pl=[[épaisses]] }} #[[gros]] #[[solid]], [[tare]] #:''Cheval '''épais'''.'' #[[stufos]] #:''Les bois '''épais'''.'' #[[dens]] #:''Du vin '''épais'''.'' #(''fig. și livr..'') [[greoi]], [[îngust]] la [[minte]], [[greu]] de [[cap]] #(''fam., în Quebec'') [[imbecil]], [[prost]] {{-sin-}} *'''1:''' [[gros]] *'''2:''' [[solide]] *'''3:''' [[serré]], [[touffu]] {{-expr-}} * [[avoir la mâchoire épaisse]] * [[épais à couper au couteau]] {{-substantiv-|fra}} '''épais''' {{m}}, '''épais''' {{p}} #(''înv.'') [[grosime]] #(''fam., în Quebec'') [[imbecil]], [[idiot]] {{-sin-}} *'''2:''' [[imbécile]] {{-adverb-|fra}} '''épais''' #[[dens]], [[gros]], [[compact]] #:''Il a neigé '''épais'''.'' {{-deriv-}} * [[épaisseur]] {{-paro-}} * [[épée]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] eik2p4v56rgim6zdirif503t8maiovy pizza 0 60689 1007870 944478 2026-04-09T23:09:16Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007870 wikitext text/x-wiki {{vezi|Pizza}} {{Wikipedia}} [[Fișier:Pepperoni pizza.jpg|thumb|''Pizza'' cu pepperoni]] [[File:Pizza im Pizzaofen von Maurizio.jpg|thumb|pizza]] =={{limba|ron}}== {{-var-}} * [[pizză]] {{-etimologie-}} Din italiană ''[[#italiană|pizza]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/'pitsa/}} {{-substantiv-|ron}} {{substantiv-ron |gen={{f}} |nom-sg=pizza |nom-pl=pizze |art-sg=pizza |art-pl=pizzele |dat-sg=pizzei |dat-pl=pizzelor |voc-sg= |voc-pl= }} #[[preparat]] [[culinar]] în [[formă]] de [[turtă]], [[făcut]] din [[aluat]] și [[garnisit]] (cu [[roșie|roșii]], [[ciupercă|ciuperci]], [[cașcaval]], [[pește]], [[șuncă]] etc.). #:''Există variantе de '''pizza''' pentru fiecare.'' {{-deriv-}} * [[pizzerie]] {{-trans-}} {{(|preparat culinar}} *{{afr}}: {{trad|af|pizza}} *{{ara}}: {{trad|ar|بيتزا}} (biitza) {{f}}, {{trad|ar|بيتسا}} (biitsa) {{f}}, {{trad|ar|فطيرة}} (faTiira) {{f}}, {{trad|ar|بتزة}} (bítza, bátza) {{f}} *{{hye}}: {{trad|hy|պիցցա}} (pic’c’a) *{{eus}}: {{trad|eu|pizza}} *{{bel}}: {{trad|be|піца}} (píca) {{f}} *{{bos}}: {{trad|bs|pica}} {{f}} *{{bre}}: {{trad|br|pizza}} *{{bul}}: {{trad|bg|пица}} (píca) {{f}} *{{cat}}: {{trad|ca|pizza}} {{f}} *{{ces}}: {{trad|cs|pizza}} {{f}} *{{zho}}: {{trad|zh|比薩餅}}, {{trad|zh|比萨饼}} (bǐsà-bǐng), {{trad|zh|薄餅}}, {{trad|zh|薄饼}} (báobǐng), {{trad|zh|意大利餡餅}}, {{trad|zh|意大利馅饼}} (Yìdàlì-xiànbǐng) *{{kor}}: {{trad|ko|피자}} (pija), {{trad|ko|피차}} (picha) *{{hrv}}: {{trad|hr|pizza}} {{f}} *{{dan}}: {{trad|da|pizza}} {{c}} *{{heb}}: {{trad|he|פיצה}} (pítsa) {{f}} *{{eng}}: {{trad|en|pizza}} *{{epo}}: {{trad|eo|pico}} *{{est}}: {{trad|et|pitsa}} *{{fin}}: {{trad|fi|pizza}}, {{trad|fi|pitsa}} *{{fra}}: {{trad|fr|pizza}} {{f}} *{{cym}}: {{trad|cy|pitsa}} *{{glg}}: {{trad|gl|Pizza}} {{f}} *{{kat}}: {{trad|ka|პიცა}} (pic'a) *{{deu}}: {{trad|de|Pizza}} {{f}} *{{ell}}: {{trad|el|πίτσα}} (pítsa) {{f}} *{{hin}}: {{trad|hi|पिज़ा}} (pizā) {{m}}, {{trad|hi|पिज़्ज़ा}} (pizzā) {{m}} *{{yid}}: {{trad|yi|פיצא}} *{{ind}}: {{trad|id|pizza}} {{-}} *{{ina}}: {{trad|ia|pizza}} *{{gle}}: {{trad|ga|píotsa}} {{m}} *{{isl}}: {{trad|is|flatbaka}} {{f}}, {{trad|is|pítsa}} {{f}}, {{trad|is|pitsa}} {{f}} *{{ita}}: {{trad|it|pizza}} {{f}} *{{jpn}}: {{trad|ja|ピザ}} (piza), {{trad|ja|ピッツァ}} (pittsa) *{{lat}}: {{trad|la|placentula}} {{f}} *{{lav}}: {{trad|lv|pica}} {{f}} *{{lit}}: {{trad|lt|pica}} {{f}} *{{mkd}}: {{trad|mk|пица}} (píca) {{f}} *{{hun}}: {{trad|hu|pizza}} *{{mlt}}: {{trad|mt|pizza}} {{f}} *{{mon}}: {{trad|mn|пицца}} (picca) {{f}} *{{nap}}: {{trad|nap|pizza}} {{f}} *{{nld}}: {{trad|nl|pizza}} {{m}} *{{nor}}: {{trad|no|pizza}} *{{oci}}: {{trad|oc|pizza}} {{f}} *{{fas}}: {{trad|fa|پیتزا}} (pitzâ) *{{pol}}: {{trad|pl|pizza}} *{{por}}: {{trad|pt|pizza}} {{f}} *{{rus}}: {{trad|ru|пицца}} (pícca) {{f}} *{{srp}}: {{trad|sr|пица}} (pica) {{f}} *{{scn}}: {{trad|scn|pizza}} {{f}} *{{slk}}: {{trad|sk|pizza}} {{f}} *{{slv}}: {{trad|sl|pica}} {{f}}, {{trad|sl|pizza}} {{f}} *{{spa}}: {{trad|es|pizza}} {{f}} *{{swe}}: {{trad|sv|pizza}} {{c}} *{{tur}}: {{trad|tr|pizza}} *{{ukr}}: {{trad|uk|піца}} (píca) {{f}} *{{vie}}: {{trad|vi|bánh pizza}} {{)}} ===Referințe=== * [http://dexonline.ro/ DEX online] [[Categorie:Alimentație în română]] {{alta}} =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Împrumutat din italiană ''[[#italiană|pizza]]''. {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/ˈpid.za/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/ˈpid.zə/}} {{-substantiv-|cat}} '''pizza''' {{f}}, '''[[pizzes]]''' {{p}} #(''gastr.'') [[#română|pizza]] {{-deriv-}} * [[pizzer]] * [[pizzeria]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Alimentație în catalană]] {{alta}} =={{limba|eng}}== {{cuv|en}} {{-var-}} * (engleza din Africa de Sud) [[pitza]] {{-etimologie-}} Din italiană ''[[#italiană|pizza]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/piːtsə/}} {{-substantiv-|eng}} '''pizza''', (''[[nenumărabil]] și [[numărabil]]''; {{p}} '''[[pizzas]]''' sau '''[[pizze]]''') #[[#română|pizza]] #:''A slice of '''pizza'''.'' #[[felie]] de [[#română|pizza]] {{-sin-}} * [[pizza pie]] {{-deriv-}} * [[pizzeria]] {{-comp-}} * [[pizza bone]] * [[pizza cutter]] * [[pizza face]] * [[pizza man]] * [[pizza parlor]] * [[pizza puff]] * [[pizza wheel]] * [[sheet pizza]] [[Categorie:Alimentație în engleză]] {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din italiană ''[[#italiană|pizza]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/pid.za/}} {{-substantiv-|fra}} '''pizza''' {{f}}, '''[[pizzas]]''' {{p}} #[[#română|pizza]] {{-deriv-}} * [[pizzeria]] * [[pizzaïolo]] [[Categorie:Alimentație în franceză]] {{alta}} =={{limba|ita}}== {{cuv|it}} {{-etimologie-}} Cuvânt deja prezent în [[latină|latina]] medie, poate din germana veche ''[[bizzo]]'', ''[[pizzo]]''. Reintrodus în [[italiană|italiana]] [[modern]]ă din [[napolitană|napolitana]]. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/'pittsa/}} {{-substantiv-|ita}} '''pizza''' {{f}}, '''[[pizze]]''' {{p}} #[[#română|pizza]] #:''La '''pizza''' è il mio piatto preferito.'' #(''fig.'') [[persoană]] [[plictisitor|plictisitoare]] #:''Questo film è una '''pizza'''.'' {{-sin-}} *'''2:''' (fig.) [[barba]], [[disturbatore]], [[impiastro]], [[lagna]], [[lungaggine]], [[mattone]], [[noia]], [[piattola]], [[seccatore]], [[rompiscatole]], [[rompiballe]], [[solfa]], [[tiritera]] {{-deriv-}} * [[pizzaiola]] * [[pizzaiolo]] * [[pizzeria]] * [[pizzetta]] * [[pizzoso]] {{-expr-}} * [[fare a pizze]] ===Referințe=== * [http://www.treccani.it/Portale/homePage.html/ Treccani.it] [[Categorie:Alimentație în italiană]] {{alta}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-var-}} * (Brazilia) [[piza]] {{-etimologie-}} Din italiană ''[[#italiană|pizza]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/pizzɐ/}} {{-substantiv-|por}} '''pizza''' {{f}}, '''[[pizzas]]''' {{p}} #[[#română|pizza]] {{-deriv-}} * [[pizzaria]], [[pizaria]] * [[pizzaiolo]] [[Categorie:Alimentație în portugheză]] {{alta}} =={{limba|scn}}== {{cuv|scn}} {{-etimologie-}} Din italiană ''[[#italiană|pizza]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/pìzza/}} {{-substantiv-|scn}} '''pizza''' {{f}}, '''[[pizzas]]''' {{p}} #[[#română|pizza]] {{-deriv-}} * [[pizzetta]] [[Categorie:Alimentație în siciliană]] {{alta}} =={{limba|spa}}== {{cuv|es}} {{-etimologie-}} Din italiană ''[[#italiană|pizza]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈpi.tsa/}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈpi.sa/}} {{-substantiv-|spa}} '''pizza''' {{f}}, '''[[pizzas]]''' {{p}} #[[#română|pizza]] {{-deriv-}} * [[pizzería]] [[Categorie:Alimentație în spaniolă]] e0642ph68b4vhpth26hs1i6htn2npjk oliva 0 60871 1007772 947697 2026-04-09T22:36:07Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007772 wikitext text/x-wiki {{vezi|olíva|olivă}} =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} Din ''olivă''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/oˈli.va/}} {{-substantiv-}} #''forma de singular articulat pentru'' '''[[olivă]]'''. [[Categorie:{{flex. subst}} {{ron}}]] {{alta}} =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-var-}} * [[auliva]] {{-etimologie-}} Din occitană veche, care provine din latină ''[[#latină|olīva]]'' („[[măslină]], [[olivă]]”). {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/oˈli.va/}} *(''central'') {{AFI}}: {{AFI|/uˈli.bə/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/uˈli.və/}} {{-substantiv-|cat}} '''oliva''' {{f}}, '''[[olives]]''' {{p}} #(''bot.'') [[măslină]], [[olivă]] {{-deriv-}} * [[olivaire]] {{-comp-}} * [[canviar l'aigua de les olives]] * [[oliva confitada]] * [[oliva de salar]], [[oliva de posar]] * [[oliva del cuquello]] * [[oliva farcida]] {{-apr-}} * [[oli]] * [[oliver]] * [[olivera]] * [[ullastre]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Fructe în catalană]] {{alta}} =={{limba|ces}}== {{cuv|cs}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[#latină|oliva]]''. {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|ces}} {{-substantiv-|ces}} '''oliva''' {{f}}, '''[[olivy]]''' {{p}} #[[măslină]], [[olivă]] {{-deriv-}} * [[olivový]] * [[olivovník]] [[Categorie:Fructe în cehă]] {{alta}} =={{limba|glg}}== {{cuv|gl}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[#latină|oliva]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/o.ˈli.ba/}} (''tradițional'') * {{AFI}}: {{AFI|/ɔ.ˈli.ba/}} (''modern'') {{-substantiv-|glg}} '''oliva''' {{f}}, '''[[olivas]]''' {{p}} #[[măslină]], [[olivă]] {{-deriv-}} * [[oliveira]] [[Categorie:Fructe în galiciană]] {{alta}} =={{limba|ita}}== {{cuv|it}} {{-var-}} * [[uliva]] {{-etimologie-}} Din latină ''[[#latină|oliva]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/o'liva/}} {{-substantiv-|ita}} '''oliva''' {{f}}, '''[[olive]]''' {{p}} #[[măslină]], [[olivă]] #[[culoare]]a [[măslină|măslinei]], [[măsliniu]] {{-comp-}} * [[olio d'oliva]] {{-apr-}} * [[olivaceo]] * [[olivagno]] * [[olivaio]] * [[olivare]] * [[olivastro]] * [[olivato]] * [[olivella]] * [[olivello]] * [[olivenite]] * [[oliveto]] * [[olivetta]] * [[olivigno]] * [[olivina]] * [[olivo]] [[Categorie:Fructe în italiană]] [[Categorie:Culori în italiană]] {{alta}} =={{limba|lat}}== {{cuv|la}} {{-etimologie-}} Din etruscă [[𐌄𐌋𐌄𐌉𐌅𐌀]] (eleiva) sau greacă antică ''[[ἐλαία]]'' (elaía, „[[măslin]], [[oliv]]”) < proto-indo-europeană ''*[[elaiwa]]'' („[[ulei]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/oˈliː.wa/}} {{-substantiv-|lat}} {{substantiv-lat |gen={{f}} |nom-sg=olīva |nom-pl=olīvae |gen-sg=olīvae |gen-pl=olīvārum |dat-sg=olīvae |dat-pl=olīvīs |akk-sg=olīvam |akk-pl=olīvās |abl-sg=olīvā |abl-pl=olīvīs |voc-sg=olīva |voc-pl=olīvae }} #(''bot.'') [[măslină]], [[olivă]] #(''bot.'') [[măslin]], [[oliv]] #(''poetic'') [[ramură]] de [[măslin]] {{-sin-}} *'''1:''' (bot.) [[olea]] *'''2:''' (bot.) [[olea]], [[oleaster]], [[oleastrum]] {{-deriv-}} * [[olivans|olīvans]] * [[olivarius|olīvārius]] * [[oliveta|olīvēta]] * [[olivetum|olīvētum]] * [[olivifer|olīvifer]] * [[olivitas|olīvitās]] * [[olivitor|olīvitor]] * [[olivum|olīvum]] {{-apr-}} {{(|cuvinte apropiate}} * [[olea]] * [[oleaceus|oleāceus]] * [[oleagineus|oleāgineus]] * [[oleamen|oleāmen]] * [[olearis|oleāris]] * [[olearius|oleārius]] * [[oleastellus]] {{-}} * [[oleaster]] * [[oleatus|oleātus]] * [[oleitas|oleitās]] * [[oleosus|oleōsus]] * [[oletum|olētum]] * [[oleum]] * [[olivaceus|olīvāceus]] {{)}} ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Fructe în latină]] [[Categorie:Arbori în latină]] {{alta}} =={{limba|oci}}== {{cuv|oc}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[#latină|oliva]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/uˈliβo/}} {{-substantiv-|oci}} '''oliva''' {{f}}, '''[[olivas]]''' {{p}} #[[măslină]], [[olivă]] {{-deriv-}} * [[olivada]] * [[olivastre]] * [[olivar]] * [[olivatge]] * [[oliveda]] * [[oliveireda]] * [[olivejar]] * [[oliveta]] * [[olivièra]] [[Categorie:Fructe în occitană]] {{alta}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[#latină|oliva]]''. {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|por}} {{-substantiv-|por}} '''oliva''' {{f}}, '''[[olivas]]''' {{p}} #[[măslin]], [[oliv]] #[[măslină]], [[olivă]] {{-sin-}} *'''1:''' [[oliveira]] {{-apr-}} * [[azeitona]] [[Categorie:Arbori în portugheză]] [[Categorie:Fructe în portugheză]] {{alta}} =={{limba|roh}}== {{cuv|rm}} {{-var-}} * (reg.) [[uliva]], [[uleiva]] {{-etimologie-}} Din latină ''[[#latină|oliva]]''. {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|roh}} {{-substantiv-|roh}} '''oliva''' {{f}}, '''[[olivas]]''' {{p}} #[[măslină]], [[olivă]] {{-deriv-}} * [[oliver]] [[Categorie:Fructe în retoromană]] {{alta}} =={{limba|scn}}== {{cuv|scn}} {{-var-}} * [[auliva]], [[uliva]], [[aliva]] {{-etimologie-}} Din latină ''[[#latină|oliva]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/oˈliva/}} {{-substantiv-|scn}} '''oliva''' {{f}}, '''[[olivi]]''' {{p}} #[[măslină]], [[olivă]] {{-apr-}} * [[ogghiu]] [[Categorie:Fructe în siciliană]] {{alta}} =={{limba|spa}}== {{cuv|es}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[olea]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/oˈli.βa/}} {{-substantiv-|spa}} '''oliva''' {{f}}, '''[[olivas]]''' {{p}} #[[măslină]], [[olivă]] #[[măslin]], [[oliv]] #[[culoare]]a [[măslină|măslinei]], [[măsliniu]] {{-sin-}} *'''1:''' [[aceituna]] *'''2:''' [[aceituno]], [[olivo]] {{-apr-}} * [[olivo]] [[Categorie:Fructe în spaniolă]] [[Categorie:Arbori în spaniolă]] [[Categorie:Culori în spaniolă]] t0chqate7ayoqzoi49ue3g5g6fq9e99 boxeur 0 61547 1007818 863340 2026-04-09T22:52:49Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007818 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din ''[[boxe]]'' („[[box]]”) + ''[[-eur]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/bɔk.sœʁ/}} {{-substantiv-|fra}} '''boxeur''' {{m}}, '''[[boxeurs]]''' {{p}} #(''sport'') [[boxer]], [[pugilist]] #:''Les deux '''boxeurs''' luttèrent longtemps.'' {{-deriv-}} * [[boxeuse]] {{-apr-}} * [[boxe]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Profesiuni în franceză]] [[Categorie:Box în franceză]] {{alta}} =={{limba|ita}}== {{cuv|it}} {{-etimologie-}} Împrumutat din franceză ''[[#franceză|boxeur]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/bɔk.sœʁ/}} {{-substantiv-|ita}} '''boxeur''' {{mf}}, {{inv}} #(''sport'') [[boxer]], [[pugilist]] {{-sin-}} * (la box) [[pugilatore]], [[pugile]] {{-apr-}} * [[boxare]] * [[boxe]] * [[boxer]] ===Referințe=== * [http://www.treccani.it/Portale/homePage.html/ Treccani.it] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://it.wiktionary.org/wiki/ Wikizionario] [[Categorie:Profesiuni în italiană]] [[Categorie:Box în italiană]] q8ue2fig62fvkw67q2ppqbhv9pp996a taxista 0 61576 1007729 942903 2026-04-09T22:18:58Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007729 wikitext text/x-wiki =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din ''[[taxi]]'' („[[taxi]], [[taximetru]]”) + ''[[-ista]]''. {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/taˈʃis.ta/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/təˈʃis.tə/}} {{-substantiv-|cat}} '''taxista''' {{mf}}, '''[[taxistes]]''' {{p}} #(''auto.'') [[șofer]] sau [[șoferă]] de [[taxi]]; [[taximetrist]], [[taximetristă]] {{-apr-}} * [[taxi]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în catalană]] [[Categorie:Transport în catalană]] {{alta}} =={{limba|ita}}== {{cuv|it}} {{-etimologie-}} Confer ''[[taxi]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/takˈsista/}} {{-substantiv-}} #''formă alternativă pentru'' '''[[tassista]]'''. [[Categorie:{{alt. subst}} {{ita}}]] {{alta}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Din ''[[táxi]]'' („[[taxi]], [[taximetru]]”) + ''[[-ista]]''. {{-pronunție-}} *(''Portugalia'') {{AFI}}: {{AFI|/tɐˈʃiʃ.tɐ/}} *(''Brazilia'') {{AFI}}: {{AFI|/takˈsis.ta/}} {{-substantiv-|por}} '''taxista''' {{mf}}, '''[[taxistas]]''' {{p}} #(''auto.'') [[șofer]] sau [[șoferă]] de [[taxi]]; [[taximetrist]], [[taximetristă]] {{-apr-}} * [[táxi]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://pt.wiktionary.org/wiki/ Wikcionário] [[Categorie:Profesiuni în portugheză]] [[Categorie:Transport în portugheză]] {{alta}} =={{limba|spa}}== {{cuv|es}} {{-etimologie-}} Din ''[[taxi]]'' („[[taxi]], [[taximetru]]”) + ''[[-ista]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/takˈsis.ta/}} {{-substantiv-|spa}} '''taxista''' {{mf}}, '''[[taxistas]]''' {{p}} #(''auto.'') [[șofer]] sau [[șoferă]] de [[taxi]]; [[taximetrist]], [[taximetristă]] {{-apr-}} * [[taxi]] * [[taxímetro]] ===Referințe=== * [http://www.rae.es/drae/ Real Academia Española] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://es.wiktionary.org/wiki/ Wikcionario] [[Categorie:Profesiuni în spaniolă]] [[Categorie:Transport în spaniolă]] swjogi41qv3xokik8jvs4qc8ickvp30 caporale 0 61594 1007938 940375 2026-04-10T09:51:16Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007938 wikitext text/x-wiki {{vezi|Caporale}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din ''[[caporal]]'' („[[caporal]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ka.pɔ.ʁal/}} {{-substantiv-|fra}} '''caporale''' {{f}}, '''[[caporales]]''' {{p}} #(''mil.'') [[caporală]] {{-apr-}} * [[caporal]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Profesiuni în franceză]] [[Categorie:Armată în franceză]] {{alta}} =={{limba|ita}}== {{cuv|it}} {{-etimologie-}} Din latină ''*[[caporalis]]'' < ''[[caput]]'' („[[cap]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/kapoˈrale/}} {{-substantiv-|ita}} '''caporale''' {{mf}}, '''[[caporali]]''' {{p}} #(''mil.'') [[caporal]] sau [[caporală]], [[căprar]] #(''fig.'') [[persoană]] [[autoritar]]ă, [[despotic]]ă {{-deriv-}} * [[caporalaccio]] * [[caporalato]] * [[caporalesco]] * [[caporalino]] * [[caporalmaggiore]] * [[caporalone]] * [[caporaluccio]] {{-apr-}} * [[capo]] ===Referințe=== * [http://www.treccani.it/Portale/homePage.html/ Treccani.it] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://it.wiktionary.org/wiki/ Wikizionario] [[Categorie:Profesiuni în italiană]] [[Categorie:Armată în italiană]] 48j35bxah1vuo0wnwvxs077mzd95zgu cantante 0 61626 1007684 864805 2026-04-09T22:00:29Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007684 wikitext text/x-wiki =={{limba|ast}}== {{cuv|ast}} {{-etimologie-}} Din verbul ''[[cantar]]'' („a [[cânta]]”). {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|ast}} {{-substantiv-|ast}} '''cantante''' {{mf}}, '''[[cantantes]]''' {{p}} #(''muz.'') [[cântăreț]], [[cântăreață]]; [[cântător]], [[cântătoare]] {{-sin-}} * (muz.) [[cantor]] {{-apr-}} * [[cantar]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în asturiană]] [[Categorie:Muzicieni în asturiană]] {{alta}} =={{limba|glg}}== {{cuv|gl}} {{-etimologie-}} Din verbul ''[[cantar]]'' („a [[cânta]]”). {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|glg}} {{-substantiv-|glg}} '''cantante''' {{mf}}, '''[[cantantes]]''' {{p}} #(''muz.'') [[cântăreț]], [[cântăreață]]; [[cântător]], [[cântătoare]] {{-apr-}} * [[cantar]] ===Referințe=== * [http://gl.wiktionary.org/wiki/ Galizionario] [[Categorie:Profesiuni în galiciană]] [[Categorie:Muzicieni în galiciană]] {{alta}} =={{limba|ita}}== {{cuv|it}} {{-etimologie-}} Din verbul ''[[cantare]]'' („a [[cânta]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/kanˈtante/}} {{-substantiv-|ita}} '''cantante''' {{mf}}, '''[[cantanti]]''' {{p}} #(''muz.'') [[cântăreț]], [[cântăreață]]; [[cântător]], [[cântătoare]] {{-sin-}} * (muz.) [[canzonettista]], [[cantautore]], [[vocalist]], [[corista]] {{-comp-}} * [[cantante di strada]] * [[cantante lirico]] {{-apr-}} * [[cantare]] * [[canto]] * [[cantore]] <br> {{-etimologie-}} Din ''cantare''. {{-verb-}} #''forma de participiu prezent pentru'' [[cantare]]. ===Referințe=== * [http://www.treccani.it/Portale/homePage.html/ Treccani.it] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://it.wiktionary.org/wiki/ Wikizionario] [[Categorie:Profesiuni în italiană]] [[Categorie:Muzicieni în italiană]] [[Categorie:{{flex. verb}} {{ita}}]] {{alta}} =={{limba|lat}}== {{cuv|la}} {{-etimologie-}} Din ''cantāns''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/kanˈtan.te/}} {{-participiu-}} #''forma de singular masculin la ablativ pentru'' [[cantans|cantāns]]. #''forma de singular feminin la ablativ pentru'' [[cantans|cantāns]]. #''forma de singular neutru la ablativ pentru'' [[cantans|cantāns]]. [[Categorie:{{flex. part}} {{lat}}]] {{alta}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Din verbul ''[[cantar]]'' („a [[cânta]]”). {{-pronunție-}} *(''Portugalia'') {{AFI}}: {{AFI|/kɐ̃ˈtɐ̃.tɨ/}} {{-adjectiv-|por}} {{adjectiv-por |m-sg=cantante |m-pl=[[cantantes]] |f-sg=cantante |f-pl=[[cantantes]] }} #(''muz.'') [[cântător]] {{-sin-}} * (muz.) [[gárrulo]] {{-apr-}} * [[cantar]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://pt.wiktionary.org/wiki/ Wikcionário] {{alta}} =={{limba|spa}}== {{cuv|es}} {{-etimologie-}} Din verbul ''[[cantar]]'' („a [[cânta]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/kanˈtan.te/}} {{-adjectiv-|spa}} {{adjectiv-spa |m-sg=cantante |m-pl=[[cantantes]] |f-sg=cantante |f-pl=[[cantantes]] }} #(''muz.'') [[cântător]] {{-comp-}} * [[bajo cantante]] * [[café cantante]] * [[voz cantante]] {{-substantiv-|spa}} '''cantante''' {{mf}}, '''[[cantantes]]''' {{p}} #(''muz.'') [[cântăreț]], [[cântăreață]]; [[cântător]], [[cântătoare]] {{-apr-}} * [[canción]] * [[cantar]] * [[cantor]] ===Referințe=== * [http://www.rae.es/drae/ Real Academia Española] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://es.wiktionary.org/wiki/ Wikcionario] [[Categorie:Profesiuni în spaniolă]] [[Categorie:Muzicieni în spaniolă]] dycyfnlyba2d1qw5tgfnk9nype6rhx2 violinista 0 61646 1007596 942906 2026-04-09T12:25:00Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007596 wikitext text/x-wiki =={{limba|arg}}== {{cuv|an}} {{-etimologie-}} Confer ''[[vriolinista]]''. {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|arg}} {{-substantiv-}} #''formă rară pentru'' '''[[vriolinista]]'''. [[Categorie:{{alt. subst}} {{arg}}]] {{alta}} =={{limba|ast}}== {{cuv|ast}} {{-etimologie-}} Din ''[[violín]]'' („[[vioară]], [[violină]]”) + ''[[-ista]]''. {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|ast}} {{-substantiv-|ast}} '''violinista''' {{mf}}, '''[[violinistes]]''' {{p}} #(''muz.'') [[violonist]], [[violonistă]]; [[viorist]], [[vioristă]] {{-apr-}} * [[violín]] ===Referințe=== * [http://es.wiktionary.org/wiki/ Wikcionario] [[Categorie:Profesiuni în asturiană]] [[Categorie:Muzicieni în asturiană]] {{alta}} =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din ''[[violí]]'' („[[vioară]], [[violină]]”) + ''[[-ista]]''. {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/vio.ɫiˈnis.ta/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/biu.ɫiˈnis.tə/}} {{-substantiv-|cat}} '''violinista''' {{mf}}, '''[[violinistes]]''' {{p}} #(''muz.'') [[violonist]], [[violonistă]]; [[viorist]], [[vioristă]] {{-apr-}} * [[violí]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în catalană]] [[Categorie:Muzicieni în catalană]] {{alta}} =={{limba|glg}}== {{cuv|gl}} {{-etimologie-}} Din ''[[violín]]'' („[[vioară]], [[violină]]”) + ''[[-ista]]''. {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|glg}} {{-substantiv-|glg}} '''violinista''' {{mf}}, '''[[violinistas]]''' {{p}} #(''muz.'') [[violonist]], [[violonistă]]; [[viorist]], [[vioristă]] {{-apr-}} * [[violín]] ===Referințe=== * [http://gl.wiktionary.org/wiki/ Galizionario] [[Categorie:Profesiuni în galiciană]] [[Categorie:Muzicieni în galiciană]] {{alta}} =={{limba|ita}}== {{cuv|it}} {{-etimologie-}} Din ''[[violino]]'' („[[vioară]], [[violină]]”) + ''[[-ista]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/vjoliˈnista/}} {{-substantiv-|ita}} '''violinista''' {{m}}, '''[[violinisti]]''' {{p}} #(''muz.'') [[violonist]], [[viorist]] {{-substantiv-|ita}} '''violinista''' {{f}}, '''[[violiniste]]''' {{p}} #(''muz.'') [[violonistă]], [[vioristă]] {{-deriv-}} * [[violinistico]] {{-apr-}} * [[violino]] ===Referințe=== * [http://www.treccani.it/Portale/homePage.html/ Treccani.it] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://it.wiktionary.org/wiki/ Wikizionario] [[Categorie:Profesiuni în italiană]] [[Categorie:Muzicieni în italiană]] {{alta}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Din ''[[violino]]'' („[[vioară]], [[violină]]”) + ''[[-ista]]''. {{-pronunție-}} *(''Portugalia'') {{AFI}}: {{AFI|/vju.liˈniʃ.tɐ/}} {{-substantiv-|por}} '''violinista''' {{mf}}, '''[[violinistas]]''' {{p}} #(''muz.'') [[violonist]], [[violonistă]]; [[viorist]], [[vioristă]] {{-apr-}} * [[violeiro]] * [[violino]] * [[violista]] * [[violoncelista]] * [[violonista]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://pt.wiktionary.org/wiki/ Wikcionário] [[Categorie:Profesiuni în portugheză]] [[Categorie:Muzicieni în portugheză]] {{alta}} =={{limba|spa}}== {{cuv|es}} {{-etimologie-}} Din ''[[violín]]'' („[[vioară]], [[violină]]”) + ''[[-ista]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/bjo.liˈnis.ta/}} {{-substantiv-|spa}} '''violinista''' {{mf}}, '''[[violinistas]]''' {{p}} #(''muz.'') [[violonist]], [[violonistă]]; [[viorist]], [[vioristă]] #(''fam.'') [[însoțitoare]] (a unei [[fată|fete]] [[tânăr|tinere]]) {{-sin-}} *'''1:''' (muz.) [[violín]] *'''2:''' [[carabina]], (în Costa Rica, Mexic și Venezuela) [[chaperón]], (în Caraibe, Chile și Honduras) [[chaperona]], (în Argentina) [[paleta]], [[trotona]], [[velón]] {{-comp-}} * [[cangrejo violinista]] {{-apr-}} * [[violín]] ===Referințe=== * [http://www.rae.es/drae/ Real Academia Española] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://es.wiktionary.org/wiki/ Wikcionario] [[Categorie:Profesiuni în spaniolă]] [[Categorie:Muzicieni în spaniolă]] {{alta}} =={{limba|srd}}== {{cuv|sc}} {{-etimologie-}} Din ''[[violinu]]'' („[[vioară]], [[violină]]”) + ''[[-ista]]''. {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|srd}} {{-substantiv-|srd}} '''violinista''' {{mf}}, '''[[violinistas]]''' {{p}} #(''muz.'') [[violonist]], [[violonistă]]; [[viorist]], [[vioristă]] {{-apr-}} * [[violinu]] ===Referințe=== * [http://es.wiktionary.org/wiki/ Wikcionario] [[Categorie:Profesiuni în sardă]] [[Categorie:Muzicieni în sardă]] ih7dj0vb1qiiwwgpo9cmn2p3ufy0mqc fruit 0 61956 1007705 944046 2026-04-09T22:09:47Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007705 wikitext text/x-wiki {{vezi|Fruit}} =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-var-}} * [[frui]], [[frut]] {{-etimologie-}} Din occitană veche, care provine din latină ''[[fructus|frūctus]]'' („[[fruct]], [[produs]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈfɾujt/}} {{-substantiv-|cat}} '''fruit''' {{m}}, '''[[fruits]]''' {{p}} #(''bot.'') [[fruct]] {{-deriv-}} * [[fruita]] * [[fruital]] * [[fruiter]] * [[fruiteria]] {{-comp-}} * [[fals fruit]] * [[fruit de benedicció]] * [[fruit de mar]] * [[fruit prohibit]] * [[fruit sec]] {{-apr-}} * [[fructífer]] * [[fructificar]] * [[fructosa]] * [[fructuari]] * [[fruïció]] * [[fruir]] {{-loc-}} * [[en fruit]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Fructe în catalană|*]] [[Categorie:Botanică în catalană]] [[Categorie:Alimentație în catalană]] {{alta}} =={{limba|eng}}== {{cuv|en}} {{-etimologie-}} Din engleza medie ''fruit'', ''[[frut]]'', care provine din franceza veche ''[[#franceză|fruit]]'' < latină ''[[fructus]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/fɹuːt/}} {{-substantiv-|eng}} '''fruit''', (''[[nenumărabil]] și [[numărabil]]''; {{p}} '''[[fruits]]''') #[[fruct]] #:''My favourite '''fruit''' is melon.'' #(''fig.'') [[produs]], [[rezultat]] #:''His efforts did not bear '''fruit'''.'' #(''fig.'') [[progenitură]] #:''The '''fruit''' of my loins.'' #(''fam., peior. și înv.'') [[homosexual]] {{-deriv-}} * [[fruitage]] * [[fruitarian]] * [[fruitful]] * [[fruitless]] * [[grapefruit]] {{-comp-}} * [[fruit cocktail]] * [[fruit salad]] * [[fruit tree]] * [[passion fruit]] * [[Sharon fruit]] * [[star fruit]], [[starfruit]] * [[stone fruit]] {{-apr-}} * [[frugivore]] * [[frugivorous]] {{-expr-}} * [[bear fruit]] * [[fruit of one's loins]] * [[fruit of the poisonous tree‎]] * [[fruit of the union]] {{-verb-|eng}} {{verb-eng |inf=to fruit |pres=fruits |past=fruited |part-past=fruited |part-pres=fruiting }} #a [[da]] [[rod]] [[Categorie:Fructe în engleză|*]] [[Categorie:Botanică în engleză]] [[Categorie:Alimentație în engleză]] {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[fructus]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/fʁɥi/}} {{-substantiv-|fra}} '''fruit''' {{m}}, '''[[fruits]]''' {{p}} #[[fruct]] #:''La fraise et la pomme ne sont pas de vrais '''fruits'''.'' #[[produs]] [[vegetal]] #(''fig.'') [[produs]], [[profit]], [[rezultat]] {{-sin-}} *'''3:''' [[avantage]], [[bénéfice]], [[conséquence]], [[effet]], [[produit]], [[profit]], [[récompense]], [[résultat]] {{-deriv-}} {{(|cuvinte derivate}} * [[affruiter]] * [[défruiter]] * [[effruiter]] * [[fruitage]] * [[fruitarien]] * [[fruitarisme]] * [[fruité]] * [[fruiter]] * [[fruiterie]] * [[fruitier]] {{-}} * [[fruitière]] * [[fruitif]] * [[fruition]] * [[usufruit]] * [[usufruité]] * [[usufruitier]] * [[usufruit]] * [[usufruité]] * [[usufruitier]] {{)}} {{-comp-}} {{(|cuvinte compuse}} * [[arbre fruitier]] * [[contre-fruit]] * [[cueille-fruits]] * [[fixe-fruit]] * [[fruit au sirop]] * [[fruits civils]] * [[fruits confits]] * [[fruit défendu]] * [[fruit de la passion]] * [[fruit de mer]] * [[fruits des bois]] {{-}} * [[fruit du mariage]] * [[fruits industriels]] * [[fruits naturels]] * [[fruits rouges]] * [[fruit sec]] * [[mi-fruit]] * [[porte-fruits]] * [[porter ses fruits]] * [[presse-fruits]] * [[quasi-usufruit]] * [[salade de fruits]] {{)}} {{-apr-}} {{(|cuvinte apropiate}} * [[fructiculteur]] * [[fructiculture]] * [[fructidor]] * [[fructi[[fructification]] * [[fructifier]] * [[fructiforme]] * [[fructigène]] {{-}} * [[fructose]] * [[fructosidase]] * [[fructuaire]] * [[fructueusement]] * [[fructueux]] * [[fructule]] * [[fructuosité]] * [[frugifère]] * [[frugivore]] * [[usufructuaire]] {{)}} [[Categorie:Fructe în franceză|*]] [[Categorie:Botanică în franceză]] [[Categorie:Alimentație în franceză]] mr55zmbw92jbog745ts3ah2fvrlis87 abside 0 62174 1007628 1002872 2026-04-09T13:01:00Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007628 wikitext text/x-wiki {{vezi|ábside|absidë}} =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} Din ''absidă''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/abˈsi.de/}} {{-substantiv-}} #''forma de plural nearticulat pentru'' '''[[absidă]]'''. [[Categorie:{{flex. subst}} {{ron}}]] {{alta}} =={{limba|arg}}== {{cuv|an}} {{-etimologie-}} Din latină târzie ''[[absida|absĭda]]'', ''[[absidae|-ae]]'', din ''[[absis]]'', ''[[absidis|-ĭdis]]'' < greacă antică ''[[ἁψίς]]'', ''[[ἁψῖδος|-ῖδος]]'' (apsís, -ídos, „[[boltă]], [[arcadă]]”). {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|arg}} {{-substantiv-|arg}} '''abside''' {{m}} #(''arhit.'') [[absidă]] [[Categorie:Arhitectură în aragoneză]] {{alta}} =={{limba|eus}}== {{cuv|eu}} {{-etimologie-}} Din spaniolă ''[[ábside]]'', franceză ''[[#franceză|abside]]''. Inevitabil din latină târzie ''[[absida|absĭda]]'', ''[[absidae|-ae]]'', din ''[[absis]]'', ''[[absidis|-ĭdis]]'' < greacă antică ''[[ἁψίς]]'', ''[[ἁψῖδος|-ῖδος]]'' (apsís, -ídos, „[[boltă]], [[arcadă]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/abs̺ide/}} {{-substantiv-|eus}} '''abside''' #(''arhit.'') [[absidă]] {{-apr-}} * [[absidiolo]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Arhitectură în bască]] {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din latină târzie ''[[absida|absĭda]]'', ''[[absidae|-ae]]'', din ''[[absis]]'', ''[[absidis|-ĭdis]]'' < greacă antică ''[[ἁψίς]]'', ''[[ἁψῖδος|-ῖδος]]'' (apsís, -ídos, „[[boltă]], [[arcadă]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ap.sid/}} {{-substantiv-|fra}} '''abside''' {{m}}, '''[[absides]]''' {{p}} #(''arhit.'') [[absidă]] {{-sin-}} * (arhit.) [[chevet]] {{-deriv-}} * [[absidal]], [[absidiale]] * [[absidiole]] * [[contre-abside]] ===Vezi și=== * [[carole]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Arhitectură în franceză]] {{alta}} =={{limba|ita}}== {{cuv|it}} {{-var-}} * (înv.) [[absida]], [[apside]] {{-etimologie-}} Din latină târzie ''[[absida|absĭda]]'', ''[[absidae|-ae]]'', din ''[[absis]]'', ''[[absidis|-ĭdis]]'' < greacă antică ''[[ἁψίς]]'', ''[[ἁψῖδος|-ῖδος]]'' (apsís, -ídos, „[[boltă]], [[arcadă]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈabside/}} {{-substantiv-|ita}} '''abside''' {{m}}, '''[[absidi]]''' {{p}} #(''arhit.'') [[absidă]] #:''I canti dei monaci si svolgevano nell''''abside'''.'' {{-deriv-}} * [[absidale]] * [[absidiola]] * [[retroabside]] ===Referințe=== * [http://www.treccani.it/Portale/homePage.html/ Treccani.it] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://it.wiktionary.org/wiki/ Wikizionario] [[Categorie:Arhitectură în italiană]] {{alta}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-var-}} * [[ábside]] {{-etimologie-}} Din latină târzie ''[[absida|absĭda]]'', ''[[absidae|-ae]]'', din ''[[absis]]'', ''[[absidis|-ĭdis]]'' < greacă antică ''[[ἁψίς]]'', ''[[ἁψῖδος|-ῖδος]]'' (apsís, -ídos, „[[boltă]], [[arcadă]]”). {{-pronunție-}} *(''Portugalia'') {{AFI}}: {{AFI|/ɐˈbsi.dɨ/}} *(''Brazilia'') {{AFI}}: {{AFI|/abˈsi.ʤi/}} {{-substantiv-|por}} '''abside''' {{m}}, '''[[absides]]''' {{p}} #(''arhit.'') [[absidă]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://pt.wiktionary.org/wiki/ Wikcionário] [[Categorie:Arhitectură în portugheză]] 47x3d067rr8cyom5w3ep9ecrs4ms4ry conception 0 63857 1007962 962664 2026-04-10T09:59:54Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007962 wikitext text/x-wiki =={{limba|eng}}== {{cuv|en}} {{-etimologie-}} Din engleză medie ''[[conceptioun]]'', care provine din franceză veche ''[[#franceză veche|conception]]'' < latină ''[[conceptio|conceptiō]]'', ''[[conceptionem|conceptiōnem]]'' („[[înțelegere]], [[comprehensiune]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/kənˈsɛpʃən/}} {{-substantiv-|eng}} '''conception''', {{p}} '''[[conceptions]]''' #[[concepție]], [[concepere]] #[[început]], [[începere]] #:''I clearly expressed my doubts since the '''conception''' of this idea.'' #(''fiziol.'') [[concepție]], [[procreare]] #(''fiziol.'') [[embrion]], [[făt]] #(''p.ext.'') [[înțelegere]], [[comprehensiune]] #(''p.ext.'') [[noțiune]], [[concept]], [[idee]] #:''He has interesting '''conceptions''' about life.'' {{-sin-}} *'''6:''' [[concept]], [[idea]], [[notion]] {{-ant-}} * [[misconception]] {{-deriv-}} * [[conceptional]] {{-apr-}} * [[conceive]] * [[concept]] ===Vezi și=== * [[contraception]] ===Referințe=== * [http://dictionary.reference.com/ Dictionary.com] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Fiziologie în engleză]] [[Categorie:Filozofie în engleză]] {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din franceză veche ''[[#franceză veche|conception]]'', ''[[concepcion]]'' < latină ''[[conceptio|conceptiō]]'', ''[[conceptionem|conceptiōnem]]'' („[[înțelegere]], [[comprehensiune]]”). Înrudit cu catalană ''[[concepció]]'', italiană ''[[concezione]]'', portugheză ''[[conceição]]'', ''[[concepção]]'', ''[[conceção]]'', română ''[[concepție]]'' și spaniolă ''[[concepción]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/kɔ̃.sɛp.sjɔ̃/}} * {{audio|LL-Q150 (fra)-DSwissK-conception.wav|Audio}} {{-substantiv-|fra}} '''conception''' {{f}}, '''[[conceptions]]''' {{p}} #(''fiziol.'') [[concepție]], [[procreare]] #:''Au temps de la '''conception''' de l'enfant.'' #(''fig.'') [[înțelegere]], [[comprehensiune]] #:''Tu as une curieuse '''conception''' de la vie!'' #(''p.ext.'') [[concepție]], [[concepere]] #(''p.ext.'') [[noțiune]], [[concept]], [[idee]] {{-sin-}} *'''1:''' (fiziol.) [[fécondation]] *'''2:''' [[aperçu]], [[entendement]], [[esprit]], [[imagination]], [[savoir]], [[sens]] *'''4:''' [[idée]] {{-deriv-}} * [[écoconception]] {{-apr-}} * [[concept]] * [[concevoir]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Fiziologie în franceză]] [[Categorie:Filozofie în franceză]] ev0x8hr30pqnckkitq6vtvxrveex53w Ampfer 0 64653 1007823 842807 2026-04-09T22:53:58Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007823 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din germană veche de sus ''[[amphero]]'', ''[[amphere]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈampfɐ/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{m}} |nom-sg=der Ampfer |nom-pl=die Ampfer |akk-sg=den Ampfer |akk-pl=die Ampfer |dat-sg=dem Ampfer |dat-pl=den Ampfern |gen-sg=des Ampfers |gen-pl=der Ampfer }} #(''bot.'') [[măcriș]], [[acriș]]; (''spec.'') [[ștevie]] {{-deriv-}} * [[Sauerampfer]] {{-comp-}} * [[Alpen-Ampfer]] * [[Wasser-Ampfer]] ===Referințe=== * [https://woerterbuchnetz.de/DWB/ DWB] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Plante în germană]] [[Categorie:Legume în germană]] at5pb038knvn19zo4gcvrzviegslsty contrefort 0 64804 1007719 868223 2026-04-09T22:15:22Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007719 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Compus din ''[[contre]]'' + ''[[fort]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/kɔ̃t.ʁə.fɔʁ/}} {{-substantiv-|fra}} '''contrefort''' {{m}}, '''[[contreforts]]''' {{p}} #(''arhit.'') [[contrafort]] #(''geogr.'') [[înălțime]] [[subalpin]]ă, [[poală|poalele]] [[munte]]lui ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Arhitectură în franceză]] [[Categorie:Natura în franceză]] r8zzqc0n1qcgmxxq4unwl87iso6tigg harfang 0 65098 1007887 879411 2026-04-10T09:27:58Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007887 wikitext text/x-wiki {{vezi|harfång}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din suedeză ''[[harfång]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ʰaʁ.fɑ̃/}} {{-substantiv-|fra}} '''harfang''' {{m}}, '''[[harfangs]]''' {{p}} #[[huhurezul alb]] {{-sin-}} * [[chouette harfang]], (reg., în Quebec) [[harfang des neiges]] ===Vezi și=== * [[chouette]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Păsări în franceză]] auq7n41egb349bpsowyb1ktmo4opnsw sarcelle 0 65222 1007900 901504 2026-04-10T09:33:19Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007900 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-var-}} * [[circelle]] {{-etimologie-}} Din latină ''[[querquedula]]'', prin forma ''[[cercedula]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/saʁ.sɛl/}} {{-substantiv-|fra}} '''sarcelle''' {{f}}, '''[[sarcelles]]''' {{p}} #[[lișită]], [[sărcea]], [[sarselă]] #:''La '''sarcelle''' est le plus délicat des oiseaux de rivière.'' {{-sin-}} * [[garzotte]], [[crignard]] {{-comp-}} * [[sarcelle d'été]] * [[sarcelle d'hiver]] * [[sarcelle marbrée]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Păsări în franceză]] miqdt27honrr76x5fn63d70xn5e5srx Gegenwart 0 65424 1007902 985537 2026-04-10T09:33:26Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007902 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din germana veche ''[[gaganwart]]'', ''[[geginwart]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/'ɡeːɡn̩ˌvaʁt/, /ˈɡeːɡŋ̩ˌvaʁt/}} * {{audio|De-Gegenwart2.ogg|audio}} * {{audio|De-Gegenwart3.ogg|audio}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{f}} |nom-sg=die Gegenwart |nom-pl={{inv}} |akk-sg=die Gegenwart |akk-pl={{inv}} |dat-sg=der Gegenwart |dat-pl={{inv}} |gen-sg=der Gegenwart |gen-pl={{inv}} }} #[[prezent]], [[moment]]ul de [[față]], [[timp]]ul [[actual]], [[contemporaneitate]] #:''Dieses alte Buch ist sehr gut auf die '''Gegenwart''' zu übertragen.'' #[[prezență]]; [[existență]] #:''Ich fühle mich erheblich von seiner '''Gegenwart''' gestört!'' #(''lingv.'') ([[timp]]ul) [[prezent]] {{-sin-}} *'''1:''' [[Augenblick]], [[Jetztzeit]] *'''2:''' [[Anwesenheit]], [[Zugegensein]] *'''3:''' [[Präsens]] {{-ant-}} *'''2:''' [[Abwesenheit]] {{-deriv-}} * [[gegenwärtig]] * [[Gegenwartskunst]] * [[Gegenwartsliteratur]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Timpul în germană]] q9sgicmvbelputo8j2t9c7kmr2md09h hymne 0 66259 1007665 880603 2026-04-09T21:51:54Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007665 wikitext text/x-wiki {{vezi|Hymne|hymně}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[hymnus]]'' < greacă antică ''[[ὕμνος]]'' (ymnos). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/imn/}} {{-substantiv-|fra}} '''hymne''' {{mf}}, '''[[hymnes]]''' {{p}} #[[imn]] {{-sin-}} * [[air]], [[cantique]], [[chant]], [[concert]], [[harmonie]], [[musique]], [[péan]], [[poème]], [[psaume]], [[symphonie]] {{-deriv-}} * [[hymnaire]] {{-comp-}} * [[hymne national]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Muzică în franceză]] {{alta}} =={{limba|nld}}== {{cuv|nl}} {{-etimologie-}} Confer franceză ''[[#franceză|hymne]]''. {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|nld}} {{-substantiv-|nld}} {{substantiv-nld |gen={{f}} |s-sg=hymne |s-pl=hymnes |d-sg= |d-pl= }} #[[imn]] {{-sin-}} * [[lofzang]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Muzică în neerlandeză]] hes44wqr7qkzl6vnhdhhqzjkhruqtg0 jour 0 66261 1007745 962949 2026-04-09T22:25:36Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007745 wikitext text/x-wiki =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} Confer ''[[jur]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ʒur/}} {{-substantiv-}} #''formă alternativă pentru'' '''[[jur]]'''. [[Categorie:{{alt. subst}} {{ron}}]] {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din franceză veche ''[[jor]]'', ''[[jorn]]'' < latină ''[[diurnum]] ([[tempus]])'', din ''[[diurnus]]'', înrudit cu ''[[dies|diēs]]'' („[[zi]]”). Este dublet al lui ''[[diurne]]''. Înrudit cu catalană ''[[jorn]]'', italiană ''[[giorno]]'', occitană ''[[jorn]]'' și portugheză ''[[jorna]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ʒuʁ/}} * {{audio|Fr-jour.ogg|Audio}} {{-substantiv-|fra}} '''jour''' {{m}}, '''[[jours]]''' {{p}} #(''astron.'') [[zi]] ([[lumină]] [[solar]]ă) #:''Une semaine comporte sept '''jours'''.'' #(''p.ext.'') [[zi]] ([[dată]] [[particular]]ă) #(''la pl.'') [[viață]] #:''Il a mis fin à ses '''jours'''.'' #(''p.ext.'') [[deschizătură]], [[deschidere]], [[apertură]] {{-sin-}} *'''3:''' [[vie]] {{-ant-}} * [[nuit]] {{-deriv-}} {{(|cuvinte derivate}} * [[ajour]] * [[ajourer]] * [[ajournement]] * [[ajourner]] * [[bonjour]] * [[déjour]] * [[journal]] * [[journaleux]] * [[journalier]] * [[journaliser]] * [[journalisme]] {{-}} * [[journaliste]] * [[journalistique]] * [[journau]] * [[journée]] * [[journel]] * [[journellement]] * [[journoyer]] * [[séjour]] * [[séjournement]] * [[séjourner]] {{)}} {{-apr-}} * [[diurne]] {{-loc-}} {{(|locuțiuni}} * [[abat-jour]] * [[à jour]] * [[au grand jour]] * [[aujourd'hui]] * [[au jour le jour]] * [[au petit jour]] * [[autre jour]] * [[belle-de-jour]] * [[belle-d'un-jour]] * [[bonheur-du-jour]] * [[comme le jour et la nuit]] * [[contre-jour]], [[contrejour]] * [[de jour à autre]] * [[de jour en jour]] * [[demi-jour]] * [[demi-journée]] * [[dernier jour]] * [[donne-jour]] * [[du jour]] * [[d'un jour à l'autre]] * [[en plein jour]] * [[faux jour]] * [[goût du jour]] * [[jour à jour]] * [[jour chez soi]] * [[jour civil]] * [[jour de l'an]] {{-}} * [[jour d'abstinence]] * [[jour de paye]] * [[jour du Seigneur]] * [[jour droit]] * [[jour et nuit]], [[nuit et jour]] * [[juur férié]] * [[jour-homme]] * [[jour-lumière]] * [[jour naturel]] * [[jour ouvrable]] * [[jour pour jour]] * [[jourd'hui]], [[jourd'huy]] * [[mettre à jour]] * [[mettre au jour]] * [[mise à jour]] * [[plat du jour]] * [[point du jour]] * [[rabat-jour]] * [[réajourner]] * [[se faire jour]] * [[tenir à jour]] * [[toujours]] * [[un beau jour]] * [[un jour]] * [[un jour ou l'autre]] * [[voir le jour]] {{)}} {{-expr-}} {{(|expresii}} * [[astre du jour]] * [[à chaque jour suffit sa peine]] * [[Paris ne s'est pas fait en un jour]] * [[clair comme le jour]] * [[beau comme le jour]] * [[percer à jour]] {{-}} * [[un jour viendra]] * [[beaux jours]] * [[tous les jours]] * [[du jour au lendemain]] * [[au jour le jour]] * [[les jours se suivent et ne se ressemblent pas]] {{)}} ===Vezi și=== * [[heure]] * [[mois]] * [[semaine]] * [[weekend]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Timpul în franceză]] [[Categorie:Astronomie în franceză]] nkjljqy8ejdgzbff9ksjgk2jx9noslo Aderhaut 0 66483 1007920 842451 2026-04-10T09:41:14Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007920 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Compus din ''[[Ader]]'' + ''[[Haut]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/'aːdɐhaut/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{f}} |nom-sg=die Aderhaut |nom-pl=die Aderhäute |akk-sg=die Aderhaut |akk-pl=die Aderhäute |dat-sg=der Aderhaut |dat-pl=den Aderhäuten |gen-sg=der Aderhaut |gen-pl=der Aderhäute }} #(''anat.'') [[coroidă]] {{-apr-}} * [[Ader]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Anatomie în germană]] 95orysuhtqzv5m1jgibkc5z421h87j2 alento 0 66621 1007787 857810 2026-04-09T22:41:16Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007787 wikitext text/x-wiki {{vezi|alentó}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Poate din latină ''*[[alenitus|alenĭtus]]'' < ''[[anhelitus|anhelĭtus]]''. Confer spaniolă ''[[aliento]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ɐ'lẽ.tu/}} {{-substantiv-|por}} '''alento''' {{m}}, '''[[alentos]]''' {{p}} #[[suflu]], [[răsuflare]], [[respirație]] #(''fig.'') [[suflet]], [[curaj]], [[putere]] #(''poetic'') [[dorință]], [[capriciu]], [[pornire]] [[avântat]]ă {{-sin-}} *'''1:''' [[respiração]], [[fôlego]] *'''2:''' [[ânimo]], [[entusiasmo]] *'''3:''' (livr.) [[estro]] {{-deriv-}} * [[alentado]] * [[alentador]] * [[alentar]] {{-expr-}} * [[dar o último alento]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://pt.wiktionary.org/wiki/ Wikcionário] [[Categorie:Fiziologie în portugheză]] [[Categorie:Emoții în portugheză]] 2ocmwv6b4vuimuvz82qxr7ri9odao6e arredar 0 66623 1007709 860100 2026-04-09T22:10:53Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007709 wikitext text/x-wiki =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[adretrare]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/a.ʁe'daɾ/}} * {{AFI}}: {{AFI|/a.χe'daχ/}} (''Carioca'') * {{AFI}}: {{AFI|/a.χe'daː/}} (''Carioca'') {{-verb-|por}} #a se [[muta]] dintr-un [[loc]] în [[alt]] [[loc]], a se [[deplasa]] #a se [[mișca]] [[brusc]]; a se [[strămuta]] #(''p. ext.'') a (se) [[separa]] #(''fig.'') a [[devia]], a se [[abate]] {{-sin-}} *'''1:''' [[mover]], [[mover-se]] *'''3:''' [[separar]] *'''4:''' [[desviar]] {{-deriv-}} * [[arreda]] * [[arredado]] * [[arredamento]] * [[arredável]] {{-apr-}} * [[arredio]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://pt.wiktionary.org/wiki/ Wikcionário] kxkg9af8b4fs3cdtlsrezf1b0k6u3t9 casaco 0 66643 1007764 865237 2026-04-09T22:32:02Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007764 wikitext text/x-wiki =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Din ''[[casaca]]'' < franceză ''[[casaque]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/kɐ'za.ku/}} * {{AFI}}: {{AFI|/ka'za.ku/}} (''Brazilia'') * {{AFI}}: {{AFI|/ka'za.ko/}} (''Brazilia de sud'') {{-substantiv-|por}} '''casaco''' {{m}}, '''[[casacos]]''' {{p}} #[[palton]], [[veston]], [[sacou]] #[[jachetă]] {{-sin-}} *'''2:''' [[jaqueta]] {{-comp-}} * [[encasacado]] * [[encasacar]] {{-apr-}} * [[casaca]] {{-expr-}} * [[casaco em cabedal]] * [[casaco em pele]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://pt.wiktionary.org/wiki/ Wikcionário] [[Categorie:Îmbrăcăminte în portugheză]] f3ub65gwjge8152q8j0u0wchx1cvl5w calus 0 66702 1007776 864568 2026-04-09T22:37:21Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007776 wikitext text/x-wiki {{vezi|căluș|cāļus}} [[Fișier:Communitive midshaft humeral fracture callus.jpg|thumb|Fractură cominutivă a humerusului cu formație de ''calus'' (1.)]] =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} Din franceză ''[[#franceză|calus]]''. Confer latină ''[[callum]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/'ka.lus/}} {{-substantiv-|ron}} {{substantiv-ron |gen={{n}} |nom-sg=calus |nom-pl=calusuri |art-sg=calusul |art-pl=calusurile |dat-sg=calusului |dat-pl=calusurilor |voc-sg=- |voc-pl=- }} #(''anat.'') [[țesut]] [[osos]] [[nou]] care [[suda|sudează]] [[capăt|capetele]] [[rezultat]]e din [[fractură|fractura]] unui [[os]]. #(''bot.'') [[țesut]] [[vegetal]] care se [[forma|formează]] pe [[rană|rănile]] [[diferit]]elor [[organ]]e ale [[plantă|plantei]], [[cicatriza|cicatrizându]]-le. {{-deriv-}} * [[calusare]] {{-comp-}} * [[calus vicios]] {{-trans-}} {{(|țesut osos}} *{{eng}}: {{trad|en|callus}} *{{fra}}: {{trad|fr|calus}} {{m}}, {{trad|fr|cal}} {{m}} *{{ita}}: {{trad|it|callo}} {{m}} {{-}} *{{por}}: {{trad|pt|calo}} {{m}} *{{spa}}: {{trad|es|callo}} {{m}} {{)}} ===Referințe=== * [http://dexonline.ro/ DEX online] [[Categorie:Anatomie în română]] [[Categorie:Botanică în română]] {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[callus]]'' < ''[[callum]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ka.ly/}} {{-substantiv-|fra}} '''calus''' {{m}}, '''calus''' {{p}} #(''med.'') [[bătătură]] #(''fig.'') [[întărire]] a [[inimă|inimii]] #(''anat.'') [[#română|calus]] #(''bot.'') [[#română|calus]] {{-sin-}} *'''1:''' [[durillon]] *'''3:''' [[cal]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Dermatologie în franceză]] [[Categorie:Anatomie în franceză]] a8tuv1xvk23463118xlxz3u1e0tt41d janela 0 66719 1007627 882881 2026-04-09T13:00:03Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007627 wikitext text/x-wiki =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Din latină populară ''*[[januella]]'', care este diminutivul al lui ''[[janua|jānua]]'' < forma alternativă al lui ''[[ianua|iānua]]'' ("[[ușă]]"). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ʒɐ'nɛ.lɐ/}} {{-substantiv-|por}} '''janela''' {{f}}, '''[[janelas]]''' {{p}} #[[fereastră]] {{-deriv-}} * [[janelão]] * [[janelar]] * [[janeleiro]] {{-comp-}} * [[janela de peito]] * [[janela de sacada]] * [[janela-guilhotina]] {{-apr-}} * [[fenestral]] {{-expr-}} * [[deitar dinheiro pela janela fora]] * [[janela aberta]] * [[janela de guilhotina]] * [[jogar dinheiro pela janela]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://pt.wiktionary.org/wiki/ Wikcionário] [[Categorie:Elemente de construcție în portugheză]] fh4byb6gu7j26h8woi59i9dco276c85 acarretado 0 66735 1007837 856069 2026-04-09T22:59:18Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007837 wikitext text/x-wiki =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Din [[verb]]ul ''[[acarretar]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ɐ.kɐ.ʁɨ'ta.du/}} {{-adjectiv-|por}} {{adjectiv-por |m-sg=acarretado |m-pl=[[acarretados]] |f-sg=[[acarretada]] |f-pl=[[acarretadaa]] }} #[[cauzat]], [[provocat]] {{-sin-}} * [[causado]] {{-apr-}} * [[acarretar]] {{-etimologie-}} Derivat regresiv din ''acarretar''. {{-verb-}} #''forma de participiu trecut pentru'' [[acarretar]]. ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] [[Categorie:{{flex. verb}} {{por}}]] isdhtl01qawlmnvgwm7vofz9ac88wau arminho 0 66761 1007604 860024 2026-04-09T12:37:49Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007604 wikitext text/x-wiki =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[Armenius]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ɐr'mi.ɲu/}} {{-substantiv-|por}} '''arminho''' {{m}}, '''[[arminhos]]''' {{p}} #[[hermină]] #[[blană]] de [[hermină]] {{-comp-}} * [[contra-arminhos]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://pt.wiktionary.org/wiki/ Wikcionário] [[Categorie:Mamifere în portugheză]] sz2z0eqvbslxrtumkclaqhhvcg1mfew auroque 0 66764 1007754 860806 2026-04-09T22:28:51Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007754 wikitext text/x-wiki =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Inevitabil din germană ''[[Aurochs]]'', confer franceză ''[[aurochs]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ɐw'ɾo.kɨ/}} {{-substantiv-|por}} '''auroque''' {{m}}, '''[[auroques]]''' {{p}} # [[zimbru]] (mamifer) #[[bour]] {{-sin-}} * [[bisão-europeu]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Mamifere în portugheză]] [[Categorie:Bovine în portugheză]] s38jorze3ygik9r1bzq5ykbpbj4q7ws destaque 0 66858 1007865 870935 2026-04-09T23:07:51Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007865 wikitext text/x-wiki =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Din [[verb]]ul ''[[destacar]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/dɨʃ'ta.kɨ/}} {{-substantiv-|por}} '''destaque''' {{m}}, '''[[destaques]]''' {{p}} #[[evidențiere]], [[accentuare]] #[[trăsătură]] [[principal]]ă, [[trăsătură]] [[esențial]]ă #(''fot.'') [[parte]]a cea mai [[luminos|luminoasă]] {{-apr-}} * [[destacar]] {{-etimologie-}} Derivat regresiv din ''destacar''. {{-verb-}} #''forma de persoana a I-a singular la prezent subjonctiv pentru'' [[destacar]]. #''forma de persoana a III-a singular la prezent subjonctiv pentru'' [[destacar]]. #''forma de persoana a III-a singular la imperativ afirmativ pentru'' [[destacar]]. #''forma de persoana a III-a singular la imperativ negativ pentru'' [[destacar]]. ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://pt.wiktionary.org/wiki/ Wikcionário] [[Categorie:{{flex. verb}} {{por}}]] 3kc29k6air0q9dd1uwb0nra3z0sencq bisavô 0 66919 1007749 862682 2026-04-09T22:26:34Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007749 wikitext text/x-wiki {{vezi|bisavo}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Compus din ''[[bis]]'' + ''[[avô]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/bi.zɐ'vo/}} {{-substantiv-|por}} '''bisavô''' {{m}}, '''[[bisavôs]]''' {{p}} #[[străbunic]] {{-sin-}} * [[bisnono]] {{-apr-}} * [[avô]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://pt.wiktionary.org/wiki/ Wikcionário] [[Categorie:Oameni în portugheză]] [[Categorie:Familie în portugheză]] bwya898hr62vhigsr2q2aezus5depyx entrecruzamento 0 66944 1007756 873735 2026-04-09T22:29:17Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007756 wikitext text/x-wiki =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Din ''[[entrecruzar]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ẽ.tɾɨ.kɾu.zɐ'mẽ.tu/}} {{-substantiv-|por}} '''entrecruzamento''' {{m}}, '''[[entrecruzamentos]]''' {{p}} #[[încrucișare]], [[crucire]] {{-apr-}} * [[entrecruzar]] * [[entrecruzar-se]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] 8duv9esbook9agy34szc6mj72qhrye8 irmão 0 66948 1007792 882519 2026-04-09T22:42:40Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007792 wikitext text/x-wiki =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[germanus|germānus]]''. Confer catalană ''[[germà]]'', [[galiciană|gl.]] ''[[irmán]]'' și spaniolă ''[[hermano]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/iɾ'mɐ̃w/}} (''Portugalia'') * {{AFI}}: {{AFI|/iɾ'mãw/}} (''Brazilia'') {{-substantiv-|por}} '''irmão''' {{m}}, '''[[irmãos]]''' {{p}} #[[frate]] #(''rel.'') [[frate]] {{-deriv-}} * [[irmãmente]] * [[irmanar]] * [[irmanar-se]] * [[irmandade]] * [[irmã]] {{-comp-}} * [[irmãos consanguíneos]] * [[irmãos de leite]] * [[irmãos germanos]] * [[irmãos siameses]] * [[irmãos uterinos]] {{-apr-}} * [[fraternal]] * [[fraterno]] ===Vezi și=== * [[filho]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://pt.wiktionary.org/wiki/ Wikcionário] [[Categorie:Oameni în portugheză]] [[Categorie:Familie în portugheză]] [[Categorie:Creștinism în portugheză]] qkzayvemucp7kktf60qp1pqm9vpprof mãe 0 66951 1007737 890087 2026-04-09T22:22:40Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007737 wikitext text/x-wiki {{vezi|mae|Mae}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[mater|māter]]'', ''[[matris]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/'mɐ̃j/}} {{-substantiv-|por}} '''mãe''' {{f}}, '''[[mães]]''' {{p}} #[[mamă]] #(''p. anal.'') [[origine]], [[sorginte]] {{-sin-}} * (fam.) [[mamãe]], [[mamã]] {{-deriv-}} * [[mãezeiro]] {{-comp-}} {{(|cuvinte compuse}} * [[cu-de-mãe-joana]] * [[mãe-benta]] * [[mãe-boa]] * [[mãe-caridosa]] * [[mãe-carinhosa]] * [[mãe-d'água]] * [[mãe-d'agüense]] * [[mãe-da-lua]] * [[mãe-da-mata]] * [[mãe-da-noite]] * [[mãe-da-raiva]] * [[mãe-da-seringueira]] * [[mãe-da-taoca]] * [[mãe-da-tora]] * [[mãe-dalunda]] * [[mãe-de-anhã]] * [[mãe-de-aratu]] * [[mãe-de-balata]] * [[mãe-de-balcão]] * [[mãe-de-cobra]] * [[mãe-de-família]] * [[mãe-de-lebara]] * [[mãe-de-porco]] * [[mãe-de-sabiá]] * [[mãe-de-santo]] {{-}} * [[mãe-de-sapateiro]] * [[mãe-de-saúva]] * [[mãe-de-tamaru]] * [[mãe-de-terreiro]] * [[mãe-de-torá]] * [[mãe-de-tucano]] * [[mãe-do-anhã]] * [[mãe-do-azeite]] * [[mãe-do-cacau]] * [[mãe-do-camarão]] * [[mãe-do-corpo]] * [[mãe-do-fogo]] * [[mãe-do-ouro]] * [[mãe-do-raio]] * [[mãe-do-rio]] * [[mãe-do-sol]] * [[mãe-do-timbó]] * [[mãe-joana]] * [[mãe-parida]] * [[mãe-pátria]] * [[mãe-pequena]] * [[mãe-riense]] * [[mãe-tia]] * [[mães-do-bicho]] {{)}} {{-apr-}} * [[madre]] * [[madrinha]] * [[madrasta]] * [[matriz]] {{-expr-}} * [[filho da mãe]] * [[mãe de aluguel]] ===Vezi și=== * [[pai]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://pt.wiktionary.org/wiki/ Wikcionário] [[Categorie:Oameni în portugheză]] [[Categorie:Familie în portugheză]] hxqac4tumr9telc5ssifws6huab63cf neta 0 66955 1007894 940914 2026-04-10T09:31:21Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007894 wikitext text/x-wiki {{vezi|néta|ñeta}} =={{limba|glg}}== {{cuv|gl}} {{-etimologie-}} Din latină populară ''[[nepta]]'' < ''[[neptis]]''. Confer spaniolă ''[[nieta]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/'nɛ.ta/}} {{-substantiv-|glg}} '''neta''' {{f}}, '''[[netas]]''' {{p}} #[[nepoată]] {{-apr-}} * [[neto]] ===Referințe=== * [http://ast.wiktionary.org/wiki/ Wikcionariu] [[Categorie:Oameni în galiciană]] [[Categorie:Familie în galiciană]] {{alta}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Din latină populară ''[[nepta]]'' < ''[[neptis]]''. Confer spaniolă ''[[nieta]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/'nɛ.tɐ/}} {{-substantiv-|por}} '''neta''' {{f}}, '''[[netas]]''' {{p}} #[[nepoată]] {{-apr-}} * [[neto]] {{-etimologie-}} Derivat regresiv din ''neto''. {{-adjectiv-}} #''forma de feminin singular pentru'' [[neto]]. ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Oameni în portugheză]] [[Categorie:Familie în portugheză]] [[Categorie:{{flex. adj}} {{por}}]] {{alta}} =={{limba|spa}}== {{cuv|es}} {{-etimologie-}} Din ''[[verdad]] [[neto|neta]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/'ne.ta/}} {{-substantiv-|spa}} '''neta''' {{f}}, '''[[netas]]''' {{p}} #(''fam., în Mexic'') [[adevăr]], [[veridicitate]], [[veracitate]] {{-sin-}} * [[verdad]] {{-etimologie-}} Derivat regresiv din ''neto''. {{-adjectiv-}} #''forma de feminin singular pentru'' [[neto]]. ===Referințe=== * [http://es.wiktionary.org/wiki/ Wikcionario] [[Categorie:{{flex. adj}} {{spa}}]] 51fvkuv71lvtj4xkvdcgx9bkepl8th6 padrasto 0 66956 1007926 893333 2026-04-10T09:44:48Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007926 wikitext text/x-wiki =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[patraster]]'' < ''[[pater]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/pɐ'dɾaʃ.tu/}} * {{AFI}}: {{AFI|/pa'dɾas.to/}} (''Brazilia de sud'') {{-substantiv-|por}} '''padrasto''' {{m}}, '''[[padrastos]]''' {{p}} #[[tată vitreg]] {{-apr-}} * [[padre]] * [[pai]] * [[paterno]] ===Vezi și=== * [[madrasta]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://pt.wiktionary.org/wiki/ Wikcionário] [[Categorie:Oameni în portugheză]] [[Categorie:Familie în portugheză]] n2obmb0eh54j948o956rotcfq6gyo9a estouro 0 66958 1007906 874202 2026-04-10T09:36:58Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007906 wikitext text/x-wiki =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Din [[verb]]ul ''[[estourar]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ɨʃ'to.ɾu/}} {{-substantiv-|por}} '''estouro''' {{m}}, '''[[estouros]]''' {{p}} #[[explozie]], [[crăpare]], [[plesnire]], [[pocnet]], [[pocnitură]], [[trosnitură]] #(''fig.'') [[succes]] [[imprevizibil]] {{-sin-}} *'''1:''' [[estalo]] {{-apr-}} * [[estourado]] * [[estourar]] {{-etimologie-}} Derivat regresiv din ''estourar''. {{-verb-}} #''forma de persoana a I-a singular la prezent indicativ pentru'' [[estourar]]. ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://pt.wiktionary.org/wiki/ Wikcionário] [[Categorie:{{flex. verb}} {{por}}]] e8jhcorkxl3bryiiy7xdp8l3aukd15o geracional 0 66960 1007762 610336 2026-04-09T22:30:41Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007762 wikitext text/x-wiki =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Din ''[[geração]]'' + sufixul ''[[-al]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ʒɨ.ɾɐ'sjo.nɐɫ/}} {{-adjectiv-|por}} {{adjectiv-por |m-sg=geracional |m-pl=[[geracionais]] |f-sg=geracional |f-pl=[[geracionais]] }} #[[referitor]] la [[generație|generații]] {{-deriv-}} * [[intergeracional]] {{-apr-}} * [[geração]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] eec0kz790jdx34y2dtaz2evqtljzlg9 herança 0 66961 1007633 879748 2026-04-09T13:08:32Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007633 wikitext text/x-wiki =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Probabil din latină ''[[haerentia]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ɨ'ɾɐ̃.sɐ/}} {{-substantiv-|por}} '''herança''' {{f}}, '''[[heranças]]''' {{p}} #[[moștenire]], [[patrimoniu]], [[succesiune]] #[[moștenire]] de [[familie]] #[[caracteristică]] sau [[trăsătură]] [[ereditar]]ă {{-sin-}} *'''1:''' [[espólio]], [[herdança]], [[património]] *'''2:''' [[legado]] *'''3:''' [[hereditariedade]] {{-comp-}} * [[herança jacente]] {{-apr-}} * [[herdança]] * [[herdar]] * [[hereditário]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://pt.wiktionary.org/wiki/ Wikcionário] f8c55ldt8ijmikl19mqerfk14xi8ia1 aquénio 0 66968 1007608 859662 2026-04-09T12:44:37Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007608 wikitext text/x-wiki {{vezi|aquenio|aquênio}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-var-}} * (în Brazilia) [[aquênio]] {{-etimologie-}} Din latină [[modern]]ă ''[[achaenium]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ɐ'kẽ.nju/}} {{-substantiv-|por}} '''aquénio''' {{m}}, '''[[aquénios]]''' {{p}} #[[achenă]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] [[Categorie:Botanică în portugheză]] n2f07ennyumhf481zfxc7clcje5finv ladrilhador 0 67056 1007731 610781 2026-04-09T22:20:19Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007731 wikitext text/x-wiki =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Din [[verb]]ul ''[[ladrilhar]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/lɐ.dɾi.ʎɐ'doɾ/}} {{-substantiv-|por}} '''ladrilhador''' {{m}}, '''[[ladrilhadores]]''' {{p}} #[[meseriaș]] care [[pava|pavează]] [[stradă|străzi]] {{-deriv-}} * [[ladrilhadora]] {{-apr-}} * [[ladrilhar]] {{-adjectiv-|por}} {{adjectiv-por |m-sg=ladrilhador |m-pl=[[ladrilhadores]] |f-sg=[[ladrilhadora]] |f-pl=[[ladrilhadoras]] }} #[[referitor]] la [[pavaj]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] [[Categorie:Profesiuni în portugheză]] i1xpe2db5ltif4xyl3w6rrwyaxk8bis primevère 0 67156 1007956 897170 2026-04-10T09:57:57Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007956 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Denumit de '''[[w:Carl von Linné|Carl von Linné]]''', după latină ''[[primum]] [[ver]]'', ''[[primo]] [[vere]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/pʁim.vɛʁ/}} {{-substantiv-|fra}} '''primevère''' {{f}}, '''[[primevères]]''' {{p}} #[[primulă]], [[ciuboțica-cucului]] #:''Un bouquet de '''primevères'''.'' ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Plante în franceză]] [[Categorie:Flori în franceză]] rn5hfack12oue2r3vj4eq9v6fn9mgt3 brise 0 67230 1007677 863478 2026-04-09T21:57:46Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007677 wikitext text/x-wiki {{vezi|Brise|brisé}} =={{limba|dan}}== {{cuv|da}} {{-etimologie-}} Din germana medie de jos ''brise''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/briːsə/}} {{-substantiv-|dan}} {{substantiv-dan |gen={{c}} |nom-sg-n=brise |nom-sg-h=brisen |nom-pl-n=briser |nom-pl-h=briserne |gen-sg-n=brises |gen-sg-h=brisens |gen-pl-n=brisers |gen-pl-h=brisernes }} #[[briză]], [[adiere]], [[boare]] ===Vezi și=== * [[vind]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Natura în daneză]] [[Categorie:Meteorologie în daneză]] {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Origine necunoscută, poate din spaniolă. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/bʁiz/}} {{-substantiv-|fra}} '''brise''' {{f}}, '''[[brises]]''' {{p}} #[[briză]], [[adiere]], [[boare]] {{-comp-}} * [[brise-bise]] * [[brise-fer]] * [[brise-jet]] * [[brise-lame]] * [[brise-motte]] * [[brise-tout]] * [[brise-vent]] * [[pare-brise]] {{-apr-}} * [[bise]] {{-loc-}} * [[brise carabinée]] * [[brise de mer]], [[brise du large]] * [[brise de terre]] ===Vezi și=== * [[vent]] {{-etimologie-}} Derivat regresiv din ''briser''. {{-verb-}} #''forma de persoana a I-a singular la prezent indicativ pentru'' [[briser]]. #''forma de persoana a III-a singular la prezent indicativ pentru'' [[briser]]. #''forma de persoana a I-a singular la subjonctiv prezent pentru'' [[briser]]. #''forma de persoana a III-a singular la subjonctiv prezent pentru'' [[briser]]. #''forma de persoana a II-a singular la imperativ pentru'' [[briser]]. ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Natura în franceză]] [[Categorie:Meteorologie în franceză]] [[Categorie:{{flex. verb}} {{fra}}]] {{alta}} =={{limba|ita}}== {{cuv|it}} {{-etimologie-}} Derivat regresiv din ''brisa''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/'brise/}} {{-substantiv-}} #''forma de plural pentru'' [[brisa]]. [[Categorie:{{flex. subst}} {{ita}}]] 73qgr5nqvy76909uljlc42sjuintjdf extravagance 0 67343 1007750 874749 2026-04-09T22:27:08Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007750 wikitext text/x-wiki =={{limba|eng}}== {{cuv|en}} {{-etimologie-}} Din franceză ''[[#franceză|extravagance]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ɪk'strævəgəns/}} {{-substantiv-|eng}} '''extravagance''', {{p}} '''[[extravagances]]''' #[[extravaganță]], [[excentricitate]] #[[manifestare]] [[extravagant]]ă #:''Your car is an '''extravagance''' that you can't afford!'' {{-sin-}} *'''1:''' [[lavishness]], [[profusion]], [[wildness]], [[irregularity]], [[excess]], [[prodigality]], [[profusion]], [[waste]], [[unreasonableness]], [[recklessness]] {{-ant-}} * [[frugality]], [[moderation]] {{-deriv-}} * [[extravagancies]] * [[extravagancy]] {{-apr-}} * [[extravagant]] * [[extravagantly]] * [[extravaganza]] ===Referințe=== * [http://dictionary.reference.com/ Dictionary.com] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Emoții în engleză]] {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din ''[[extravagant]]'' + sufixul ''[[-ance]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ɛk.stʁa.va.ɡɑ̃s/}} {{-substantiv-|fra}} '''extravagance''' {{f}}, '''[[extravagances]]''' {{p}} #[[extravaganță]], [[excentricitate]] #[[manifestare]] [[extravagant]]ă {{-sin-}} *'''1:''' [[bizarrerie]], [[folie]] {{-apr-}} * [[extravagant]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Emoții în franceză]] mxqoa82xx6nfftl2pdwtxrel0nbbskq fröken 0 68052 1007607 876757 2026-04-09T12:44:05Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007607 wikitext text/x-wiki =={{limba|swe}}== {{cuv|sv}} {{-etimologie-}} Din [[suedeză|sue.]] ''[[frögdeken]]'' {{"|[[prințesă]]}} ([[atestat]] pentru [[prim]]a [[dată]] 1502). Provine din germana medie de sus ''[[vrouken]]'', ''[[vrouwicken]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/'fröː.ken/}} {{-substantiv-|swe}} {{substantiv-swe |gen={{c}} |nom-sg-n=fröken |nom-sg-h=fröken |nom-pl-n=fröknar |nom-pl-h=fröknarna |gen-sg-n=frökens |gen-sg-h=frökens |gen-pl-n=fröknars |gen-pl-h=fröknarnas }} #(''astăzi rar'') [[persoană]] de [[sex]] [[feminin]], [[nemăritat]]ă; [[domnișoară]] #:''{{"|Man är ju en '''fröken''' men ändå inte}}''<ref>{{citat web |autor=Matilda Hultquist |titlu="Man är ju en fröken men ändå inte" |lucrare=En explorativ studie om jämställdhet, maskulinitet och manliga förskollärare i Sverige |editor=Lunds Universitet |url=http://lup.lub.lu.se/student-papers/record/1322417/file/1322418.pdf |format=PDF |limbă=sv |dată=2007-00-00 |dată-acces=2013-02-19}}</ref> #:''{{"|'''Fröken''' Sverige har över sextio år på nacken.}}''<ref>{{citat web |autor=Ina Lundström |titlu=Vad hände med Fröken Sverige? |lucrare=faktum |url=http://www.faktum.se/2012/06/vad-hande-med-froken-sverige/ |limbă=sv |dată=2012-06-21 |dată-acces=2013-02-19}}</ref> #[[femeie]] care [[învăța|învață]] pe [[copil|copii]] în [[prim]]ele [[clasă|clase]] de [[școală]]; [[învățătoare]] #:''{{"|'''Fröken''', jag kan ju det här, måste jag verkligen gå?}}''<ref>{{citat web |autor=Ingrid Forsberg, Agnes Henriksson, Olivia Krantz, Moa Sandblad |titlu=Svenska för invandrare – myterna och verkligheten |lucrare=Examensarbete i journalistik |editor=Göteborgs Universitet |url=https://gupea.ub.gu.se/bitstream/2077/25123/1/gupea_2077_25123_1.pdf |format=PDF |limbă=sv |dată=2010-06-00 |dată-acces=2013-02-19}}</ref> {{-deriv-}} * [[dagisfröken]] * [[skolfröken]] {{-apr-}} * [[fru]] ===Vezi și=== * [[flicka]] * [[kvinna]] ===Referințe=== *{{referință Wikipedia|limba=sv|fröken}} *{{citat web |titlu=fröken |lucrare=Lexin |url=https://lexin.nada.kth.se/lexin/#searchinfo=both,swe_swe,fr%C3%B6ken; |dată-acces=2013-02-19}} *{{citat web |autor=Elof Hellquist |titlu=Svensk etymologisk ordbok |lucrare=Projekt Runeberg |editor=C. W. K. Gleerups förlag, Lund |url=http://runeberg.org/svetym/0249.html |limbă=sv |pagini=161 |dată=1922-00-00 |dată-acces=2013-02-19}} * [http://g3.spraakdata.gu.se/saob/ SAOB] {{surse}} [[Categorie:Oameni în suedeză]] [[Categorie:Profesiuni în suedeză]] gqpfwnzcip9ykevek72qixbx6u4r7i2 Wahrheit 0 68749 1007747 855017 2026-04-09T22:26:05Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007747 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Compus din ''[[wahr]]'' + ''[[-heit]]''. Confer neerlandeză ''[[waarheid]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/'vaːɐ̯haɪ̯t/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{f}} |nom-sg=die Wahrheit |nom-pl=die Wahrheiten |akk-sg=die Wahrheit |akk-pl=die Wahrheiten |dat-sg=der Wahrheit |dat-pl=den Wahrheiten |gen-sg=der Wahrheit |gen-pl=der Wahrheiten }} #[[adevăr]] #:''Der Ehrliche sagt stets die '''Wahrheit''', der Falsche trachtet immer nur nach Lug und Trug.'' {{-ant-}} * [[Unwahrheit]], [[Falschheit]], [[Lüge]]; [[Scheinwahrheit]] {{-deriv-}} * [[wahrheitlich]] * [[bewahrheiten]] * [[Halbwahrheit]] * [[Unwahrheit]] * [[Viertelswahrheit]] * [[Wahrheitsbeweis]] * [[Wahrheitsfanatiker]] * [[Wahrheitsfindung]] * [[Wahrheitsfreund]] * [[Wahrheitsgehalt]] * [[wahrheitsgemäß]] * [[wahrheitsgetreu]] * [[Wahrheitsliebe]] * [[Wahrheitsliebhaber]] * [[Wahrheitssinn]] * [[Wahrheitswert]] * [[wahrheitswidrig]] {{-expr-}} * [[Kindermund tut Wahrheit kund]] * [[Von Kindern und Narren kannst du die Wahrheit erfahren]] * [[Im Wein liegt die Wahrheit]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Etică în germană]] gl5a7pid6jgs84qeg6ebfbxfxg5aiv4 Farbraum 0 68966 1007828 846186 2026-04-09T22:56:15Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007828 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din ''[[Farbe]]'' +‎ ''[[Raum]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/'faʁpʀaʊ̯m/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{m}} |nom-sg=der Farbraum |nom-pl=die Farbräume |akk-sg=den Farbraum |akk-pl=die Farbräume |dat-sg=dem Farbraum, Farbraume |dat-pl=den Farbräumen |gen-sg=des Farbraumes, Farbraums |gen-pl=der Farbräume }} #[[spațiu de culori]] {{-apr-}} * [[Farbe]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] fprc884f8h2mepewa49g6zk1lna7k1q Rosa 0 68972 1007909 852759 2026-04-10T09:38:42Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007909 wikitext text/x-wiki {{vezi|rosa|rósa|ròsa}} =={{limba|conv}}== {{-nume taxonomic-|conv}} '''''Rosa''''' #[[gen]] de [[plantă|plante]] din [[familie|familia]] ''[[Roseae]]''; (''spec.'') [[trandafir]], [[măceș]] [[Categorie:Taxonomie]] {{alta}} =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} Din latină ''[[rosa]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/'roʊzə/}} {{-nume propriu-|ron}} '''Rosa''' #''[[nume]] [[feminin]]'' [[Categorie:Prenume feminine în română]] {{alta}} =={{limba|dan}}== {{cuv|da}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[rosa]]''. {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|dan}} {{-nume propriu-|dan}} '''Rosa''' #''[[nume]] [[feminin]]'' ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Prenume feminine în daneză]] {{alta}} =={{limba|eng}}== {{cuv|en}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[rosa]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/'roʊzə/}} {{-nume propriu-|eng}} '''Rosa''' #''[[nume]] [[feminin]]'' {{-apr-}} * [[Rose]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Prenume feminine în engleză]] {{alta}} =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[rosa]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/'ʀoːza/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{n}} |nom-sg=das Rosa |nom-pl=die Rosas |akk-sg=das Rosa |akk-pl=die Rosa |dat-sg=dem Rosa |dat-pl=den Rosa |gen-sg=des Rosas |gen-pl=der Rosa }} #[[roz]], [[trandafiriu]] #:{{culoare|pink|roz}} {{-paro-}} * [[Rose]] {{-nume propriu-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{f}} |nom-sg=(die) Rosa |nom-pl=die Rosas, Rosen |akk-sg=(die) Rosa |akk-pl=die Rosas, Rosen |dat-sg=(der) Rosa |dat-pl=den Rosas, Rosen |gen-sg=(der Rosa) Rosas |gen-pl=der Rosas, Rosen }} #''[[nume]] [[feminin]]'' #:''Ich komme gleich zu dir, '''Rosa'''.'' {{-deriv-}} * [[Rosalind]] * [[Rosalinda]] * [[Rosalinde]] * [[Rosamaria]] * [[Rosangela]] * [[Rosanna]] * [[Rosmargret]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Culori în germană]] [[Categorie:Prenume feminine în germană]] {{alta}} =={{limba|ita}}== {{cuv|it}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[rosa]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/'rɔza/}} {{-nume propriu-|ita}} '''Rosa''' #''[[nume]] [[feminin]]'' ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Prenume feminine în italiană]] {{alta}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[rosa]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/'ʁɔ.zɐ/}} {{-nume propriu-|por}} '''Rosa''' #''[[nume]] [[feminin]]'' ===Referințe=== * [http://pt.wiktionary.org/wiki/ Wikcionário] [[Categorie:Prenume feminine în portugheză]] {{alta}} =={{limba|spa}}== {{cuv|es}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[rosa]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/'ro.sa/}} {{-nume propriu-|spa}} '''Rosa''' #''[[nume]] [[feminin]]'' ===Referințe=== * [http://es.wiktionary.org/wiki/ Wikcionario] [[Categorie:Prenume feminine în portugheză]] {{alta}} =={{limba|swe}}== {{cuv|sv}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[rosa]]''. {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|swe}} {{-nume propriu-|swe}} '''Rosa''' #''[[nume]] [[feminin]]'' {{-apr-}} * [[Rose-Marie]] * [[Ros-Mari]] * [[Ros-Marie]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Prenume feminine în suedeză]] am7zj3uua23e7m9cjbyrz7c2a450le2 Braun 0 68980 1007697 844331 2026-04-09T22:07:28Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007697 wikitext text/x-wiki {{vezi|braun}} =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din adjectivul ''[[braun]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/braʊ̯n/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{n}} |nom-sg=das Braun |nom-pl={{inv}} |akk-sg=das Braun |akk-pl={{inv}} |dat-sg=dem Braun |dat-pl={{inv}} |gen-sg=des Brauns |gen-pl={{inv}} }} #[[maro]], [[cafeniu]], [[castaniu]] #:''Das '''Braun''' deiner Tasche passt gut zur Farbe deiner Jacke.'' #:{{culoare|623017|maro}} {{-deriv-}} * [[Gelbbraun]] * [[Grünbraun]] * [[Kölnischbraun]] * [[Ockerbraun]] * [[Rotbraun]] * [[Schwarzbraun]] * [[Sepiabraun]] * [[Umbrabraun]] * [[Vandyckbraun]] * [[Venezianischbraun]] {{-nume propriu-|deu}} '''Braun''' #''[[nume de familie]]'' {{-var-}} * [[Braune]], [[Brauner]], [[Braunert]], [[Bräunle]], [[Bräunlein]], [[Brauns]], [[Bruhn]], [[Bruhns]], [[Brun]], [[Brune]], [[Bruncke]], [[Bruno]], [[Bruns]] {{-deriv-}} * [[Braunroth]] {{-comp-}} * [[Braunsche Röhre]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Culori în germană]] [[Categorie:Nume de familie germane]] kdrl9jpnmd7lvojrs5gtjuon3hb5uap Mitternachtsblau 0 68982 1007946 850431 2026-04-10T09:55:22Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007946 wikitext text/x-wiki {{vezi|mitternachtsblau}} =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Compus din ''[[Mitternacht]]'' +‎ ''[[Blau]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/'mɪtɐnaχtsˌblaʊ̯/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{n}} |nom-sg=das Mitternachtsblau |nom-pl={{inv}} |akk-sg=das Mitternachtsblau |akk-pl={{inv}} |dat-sg=dem Mitternachtsblau |dat-pl={{inv}} |gen-sg=des Mitternachtsblaus |gen-pl={{inv}} }} #[[bleumarin]] #:{{culoare|002266|bleumarin}} ===Vezi și=== * [[Blau]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Culori în germană]] 7l8w7vjy07cof53s33bc6izsqfvnzyi Pinienkern 0 68990 1007751 851886 2026-04-09T22:27:57Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007751 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din ''[[Pinie]]'' + ''[[Kern]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/'piːni̯ənˌkɛʁn/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{f}} |nom-sg=der Pinienkern |nom-pl=die Pinienkerne |akk-sg=den Pinienkern |akk-pl=die Pinienkerne |dat-sg=dem Pinienkern |dat-pl=den Pinienkernen |gen-sg=des Pinienkerns |gen-pl=der Pinienkerne }} #[[sămânță de pin]] #:''Für Pesto verwende ich nur angeröstete '''Pinienkerne'''.'' {{-apr-}} * [[Pinie]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Fructe în germană]] [[Categorie:Nuci în germană]] h1n1b9hcfxjb4uxa26rhdjqmwznlsvy Diaconu 0 70608 1007810 642863 2026-04-09T22:49:51Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007810 wikitext text/x-wiki =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} De la ''diacon'', membru al clerului aflat pe prima treaptă a ierarhiei preoțești<ref>https://dexonline.ro/definitie/diacon/paradigma</ref>, din slavona veche ''dijakonŭ'' și neogreacă ''διάϰονος'' (pronunțat ''diakonos''). {{-pronunție-}} {{AFI}}: {{AFI|/'dia.ko.nu/}} {{-nume propriu-|ron}} # nume de familie din România #: ''Mircea Diaconu a debutat la Teatrul Bulandra, cu „Harfa de iarbă“, iar în cinematografie în 1971, cu filmul „Nunta de piatră“.''<ref>https://adevarul.ro/cultura/teatru/alexandru-repan-mircea-diaconu-intr-un-spectacol-exceptie-londra-1_51d69110c7b855ff56057384/index.html</ref> == Note == <references /> [[Categorie:Nume de familie românești]] 9l0hsendqxjvosbxqvd6d0ktf05bh75 antonomază 0 81304 1007910 933737 2026-04-10T09:38:51Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007910 wikitext text/x-wiki =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} Din franceză ''[[antonomase]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/an.to.no'ma.zə/}} {{-substantiv-|ron}} {{substantiv-ron |gen={{f}} |nom-sg=antonomază |nom-pl=antonomaze |art-sg=antonomaza |art-pl=antonomazele |dat-sg=antonomazei |dat-pl=antonomazelor |voc-sg=antonomază |voc-pl=antonomazelor }} #[[figură]] de [[stil]] care [[consta|constă]] în [[folosire]]a unui [[nume]] [[propriu]] în [[loc]]ul unui [[nume]] [[comun]] sau a unui [[nume]] [[comun]] ori a unei [[perifrază|perifraze]] în [[loc]]ul unui [[nume]] [[propriu]]; [[antonomasie]]. ::Exemple: ::''Câți '''„hannibali”''' avem la porți?'' (titlu de articol din Libertatea, nr. 33, 31 ianuarie 1990, p. 1)<ref name="AnCR">[https://cis01.central.ucv.ro/analele_universitatii/limbi_straine_aplicate/2006/volum.pdf#page=265 Pronumele personale în argoul românesc] în ANALELE UNIVERSITĂȚII DIN CRAIOVA</ref> ::''Iată de ce Virgil Măgureanu, acest '''Mihai Viteazu''' al serviciilor secrete românești, este foarte aproape să îndeplinească sfântul deziderat.”'' (articolul Lentila de contact, în Ziua, anul III, nr. 472, 6 ianuarie, 1996, p. 5, col. 2)<ref name="AnCR" /> {{-trans-}} {{(}} {{-}} {{)}} ===Referințe=== * DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online] 0p8u91rtxdxs7bk1hvxzyabs3qlv88w excitat 0 92698 1007851 952248 2026-04-09T23:02:56Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007851 wikitext text/x-wiki {{vezi|excitât}} =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} Din verbul ''a [[excita]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/eks.ʧiˈtat/}} {{-adjectiv-|ron}} {{adjectiv-ron |m-sg=excitat |m-pl=[[excitați]] |f-sg=[[excitată]] |f-pl=[[excitate]] }} #[[asupra]] căruia s-a [[exercitat]] o [[excitație]]. {{-trans-}} {{(}} {{-}} {{)}} {{-etimologie-}} Din ''excita''. {{-verb-}} #''forma de participiu trecut pentru'' '''[[excita]]'''. {{-anagr-}} * [[extatic]] ===Referințe=== * DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online] [[Categorie:{{flex. verb}} {{ron}}]] {{alta}} =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din verbul ''[[excitar]]'' („a [[excita]]”). {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/ek.siˈtat/}} *(''central, oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/ək.siˈtat/}} {{-adjectiv-|cat}} {{adjectiv-cat |m-sg=excitat |m-pl=[[excitats]] |f-sg=[[excitada]] |f-pl=[[excitades]] }} #[[#română|excitat]] {{-apr-}} * [[excitar]] {{-etimologie-}} Din ''excitar''. {{-verb-}} #''forma de participiu trecut pentru'' '''[[excitar]]'''. ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:{{flex. verb}} {{cat}}]] {{alta}} =={{limba|lat}}== {{cuv|la}} {{-etimologie-}} Din ''excitō''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈek.ski.tat/}} {{-verb-}} #''forma de persoana a III-a singular la prezent indicativ activ pentru'' '''[[excito|excitō]]'''. [[Categorie:{{flex. verb}} {{lat}}]] 33szhhbipvmj6uc1u42ddmfp8tf0vmq experimentat 0 92883 1007706 952251 2026-04-09T22:10:08Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007706 wikitext text/x-wiki {{vezi|expérimentât}} =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} Din verbul ''a [[experimenta]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/eks.pe.ri.menˈtat/}} {{-adjectiv-|ron}} {{adjectiv-ron |m-sg=experimentat |m-pl=[[experimentați]] |f-sg=[[experimentată]] |f-pl=[[experimentate]] }} #care [[poseda|posedă]] multă [[experiență]] într-un [[domeniu]], [[priceput]]; (''p.ext.'') care a trecut prin multe [[încercare|încercări]]; [[încercat]]. {{-deriv-}} * [[neexperimentat]] {{-trans-}} {{(}} {{-}} {{)}} {{-etimologie-}} Din ''experimenta''. {{-verb-}} #''forma de participiu trecut pentru'' '''[[experimenta]]'''. ===Referințe=== * DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online] [[Categorie:{{flex. verb}} {{ron}}]] {{alta}} =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din verbul ''[[experimentar]]'' („a [[experimenta]]”). {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/eks.pe.ɾi.menˈtat/}} *(''central, oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/əks.pə.ɾi.mənˈtat/}} {{-adjectiv-|cat}} {{adjectiv-cat |m-sg=experimentat |m-pl=[[experimentats]] |f-sg=[[experimentada]] |f-pl=[[experimentades]] }} #[[#română|experimentat]] {{-apr-}} * [[experimentar]] {{-etimologie-}} Din ''experimentar''. {{-verb-}} #''forma de participiu trecut pentru'' '''[[experimentar]]'''. ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:{{flex. verb}} {{cat}}]] c5mf9dna4dglwxqsr6rihsc0sfzi23c germinal 0 96659 1007874 944601 2026-04-09T23:11:44Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007874 wikitext text/x-wiki {{wikipedia}} =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} Din franceză ''[[#franceză|germinal]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ʤer.mi'nal/}} {{-adjectiv-|ron}} {{adjectiv-ron |m-sg=germinal |m-pl=[[germinali]] |f-sg=[[germinală]] |f-pl=[[germinale]] }} #[[referitor]] la [[germen]]e. {{-apr-}} * [[germen]] {{-substantiv-|ron}} {{substantiv-ron |gen={{m}} |nom-sg=germinal |nom-pl=germinali |art-sg=germinalul |art-pl=germinalii |dat-sg=germinalului |dat-pl=germinalilor |voc-sg=germinalule |voc-pl=germinalilor }} #(''ist.'') a șaptea [[lună]] a [[an]]ului, de la 21 martie la 18 aprilie, în [[calendar]]ul [[adoptat]] în [[timp]]ul Revoluției Franceze din 1789-1794. {{-trans-}} {{(}} {{-}} {{)}} ===Referințe=== * DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online] [[Categorie:Calendarul republican francez în română]] {{alta}} =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din franceză ''[[#franceză|germinal]]''. {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/d͡ʒeɾ.miˈnal/}} *(''central'') {{AFI}}: {{AFI|/ʒər.miˈnal/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/ʒəɾ.miˈnal/}} {{-adjectiv-|cat}} {{adjectiv-cat |m-sg=germinal |m-pl=[[germinals]] |f-sg=germinal |f-pl=[[germinals]] }} #[[#română|germinal]] {{-apr-}} * [[gèrmen]] {{-substantiv-|cat}} '''germinal''' {{m}}, '''[[germinals]]''' {{p}} #(''ist.'') [[#română|germinal]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Calendarul republican francez în catalană]] {{alta}} =={{limba|eng}}== {{cuv|en}} {{-etimologie-}} Din franceză ''[[#franceză|germinal]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈdʒɜɹ mən(ə)l/}} {{-adjectiv-|eng}} '''germinal''' (''[[comparativ|comp.]]'' '''more germinal''', ''[[superlativ|sup.]]'' '''most germinal''') #[[#română|germinal]] #(''fig.'') [[formativ]] #(''fig.'') [[influent]] {{-sin-}} *'''2:''' [[formative]] *'''3:''' [[seminal]] {{-deriv-}} * [[postgerminal]] * [[subgerminal]] {{-comp-}} * [[germinal cell]] * [[germinal disk]] * [[germinal epithelium]] * [[germinal matrix]] * [[germinal membrane]] * [[germinal spot]] * [[germinal vesicle]] {{-apr-}} * [[germ]] ===Referințe=== * [http://dictionary.reference.com/ Dictionary.com] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[germen]]'', ''[[germinis]]'' („[[germen]], [[mugur]]”) +‎ ''[[-al]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ʒɛʁ.mi.nal/}} {{-adjectiv-|fra}} {{adjectiv-cat |m-sg=germinal |m-pl=[[germinaux]] |f-sg=[[germinale]] |f-pl=[[germinales]] }} #[[#română|germinal]] {{-apr-}} * [[germe]] {{-substantiv-|fra}} '''germinal''' {{m}}, '''[[germinals]]''' {{p}} #(''ist.'') [[#română|germinal]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Calendarul republican francez în franceză]] {{alta}} =={{limba|spa}}== {{cuv|es}} {{-etimologie-}} Din franceză ''[[#franceză|germinal]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/xeɾ.miˈnal/}} {{-adjectiv-|spa}} {{adjectiv-spa |m-sg=germinal |m-pl=[[germinales]] |f-sg=germinal |f-pl=[[germinales]] }} #[[#română|germinal]] {{-apr-}} * [[germen]] * [[germicida]] * [[germinación]] * [[germinador]] * [[germinativo]] * [[germinicida]] {{-paro-}} * [[germinar]] {{-substantiv-|spa}} '''germinal''' {{m}}, '''[[germinales]]''' {{p}} #(''ist.'') [[#română|germinal]] ===Referințe=== * [http://www.rae.es/drae/ Real Academia Española] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://es.wiktionary.org/wiki/ Wikcionario] [[Categorie:Calendarul republican francez în spaniolă]] ia1vinbveyp106wvu9ijv2no8nduyzh tragen 0 100048 1007723 985409 2026-04-09T22:16:07Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007723 wikitext text/x-wiki {{vezi|Tragen}} =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din engleza medie de sus ''tragen'', care provine din germana veche de sus ''[[tragan]]'' < proto-germanică ''*[[draganą]]'' („a [[trage]]”). Înrudit cu neerlandeză ''[[dragen]]'', engleză ''[[draw]]'', ''[[drag]]'', daneză ''[[drage]]'' și suedeză ''[[dra]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/'tʀaːɡn̩/, /ˈtʁaːɡŋ̩/}} * {{audio|De-tragen2.ogg|audio}} * {{audio|De-tragen3.ogg|audio}} {{-verb-|deu}} {{verb-deu |inf=tragen |prez2=trägst |prez3=trägt |imp=trug |part=getragen |aux=haben }} #a [[lua]], a [[căra]], a [[trage]] #:''Er '''trug''' schwer an dieser Last.'' #a [[ține]] #(''despre îmbrăcăminte'') a [[purta]] #:''Sie '''trägt''' ein schwarzes Kleid.'' #(''agric.'') a [[produce]] (o [[recoltă]]), a [[da]] o [[recoltă]] #a [[suporta]], a [[menține]], a [[sprijini]] #(''agric.'') a [[recolta]], a [[culege]] '''sich tragen''' #(''fin.'') a se [[plăti]] {{-sin-}} *'''1:''' (fam.) [[schleppen]], [[schwanzen]] *'''3:''' [[anhaben]] {{-deriv-}} * [[abtragen]] * [[antragen]] * [[austragen]] * [[beitragen]] * [[betragen]] * [[eintragen]] * [[ertragen]] * [[mittragen]] * [[nachtragen]] * [[tragbar]] * [[Trage]] * [[träge]] * [[Träger]] * [[übertragen]] * [[vertragen]] * [[vortragen]] * [[wegtragen]] {{-apr-}} * [[Tracht]] * [[Trage]] * [[Träger]] * [[Vertrag]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] gctqwnahc4i70r1g3ccscr9p2pyceeq Ochse 0 102046 1007769 851405 2026-04-09T22:34:10Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007769 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-var-}} * [[Ochs]] {{-etimologie-}} Din germana veche de sus ''[[ohso]]'', care provine din proto-germanică ''*[[uhsô]]'' < proto-indo-europeană ''*[[ukʷs-en-]]''. Înrudit cu neerlandeză ''[[os]]'', friziană (de vest) ''[[okse]]'', friziană (din Saterland) ''[[Okse]]'', germana de jos ''[[Oss]]'', idiș [[אָקס]] (oks), islandeză ''[[oxi]]'', ''[[uxi]]'', faroeză ''[[oksi]]'', norvegiană ''[[okse]]'', suedeză ''[[oxe]]'', daneză ''[[okse]]'' și engleză ''[[ox]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/'ɔksə/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{m}} |nom-sg=der Ochse |nom-pl=die Ochsen |akk-sg=den Ochsen |akk-pl=die Ochsen |dat-sg=dem Ochsen |dat-pl=den Ochsen |gen-sg=des Ochsen |gen-pl=der Ochsen }} #(''zool.'') [[bou]] #:''Der '''Ochse''' zieht den Pflug.'' #(''peior.'') [[bou]] #:''Du dummer '''Ochse'''!'' {{-ant-}} * [[Stier]] {{-deriv-}} * [[Auerochse]] * [[Hornochse]] * [[Moschusochse]] * [[ochsen]] * [[Ochsenauge]] * [[Ochsenfleisch]] * [[Ochsengespann]] * [[Ochsenkarren]] * [[Ochsenmaul]] * [[Ochsenschwanz]] * [[Ochsenziemer]] * [[Ochsenzunge]] {{-comp-}} * [[Pfingstochse]] ===Vezi și=== * [[Kuh]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Bovine în germană]] og5gh1pxnwtk8vebq51kc6dsccr5jux Stier 0 102252 1007881 853761 2026-04-10T09:25:24Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007881 wikitext text/x-wiki {{vezi|stier}} =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din germana medie de sus ''[[stier]]'', care provine di germana veche de sus ''[[stior]]'' < proto-germanică ''*[[steuraz]]'' < proto-indo-europeană ''*[[stáwros|(s)táwros]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ʃtiːɐ̯/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{m}} |nom-sg=der Stier |nom-pl=die Stiere |akk-sg=den Stier |akk-pl=die Stiere |dat-sg=dem Stier(e) |dat-pl=den Stieren |gen-sg=des Stier(e)s |gen-pl=der Stiere }} #(''zool.'') [[taur]] #(''astrol.'') [[Taurul]] #(''astron.'') [[Taurul]] {{-sin-}} *'''1:''' (zool.) [[Bulle]] *'''2:''' (simbolul zodiac) [[♉]] *'''3:''' (astron.) [[Tau]] {{-deriv-}} * [[stieren]] * [[Stierenauge]] * [[Stiergefecht]] * [[Stierkalb]] * [[Stierkampf]] * [[Stierkampfarena]] * [[Stierkämpfer]] * [[Stierkult]] * [[stierköpfig]] * [[Stiernacken]] * [[stiernackig]] {{-comp-}} * [[Jungstier]] * [[Kampfstier]] * [[Zuchtstier]] {{-expr-}} * [[den Stier bei den Hörnern packen]], [[den Stier bei den Hörnern fassen]] * [[brüllen wie ein Stier]] * [[wie ein Stier auf jemanden losgehen]] ===Vezi și=== * [[Färse]] * [[Kalb]] * [[Kuh]] * [[Ochse]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Bovine în germană]] [[Categorie:Semnele zodiacului în germană]] [[Categorie:Constelații în germană]] 1auyechplo09vcb0t5dc16egn7qpwke Matador 0 102474 1007584 850122 2026-04-09T12:02:33Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007584 wikitext text/x-wiki {{vezi|matador}} =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Împrumutat din spaniolă ''[[matador]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/mata'doːɐ̯/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{m}} |nom-sg=der Matador |nom-pl=die Matadore(n) |akk-sg=den Matador(en) |akk-pl=die Matadore(n) |dat-sg=dem Matador(en) |dat-pl=den Matadoren |gen-sg=des Matadors, Matadoren |gen-pl=der Matadore(n) }} #(''tauro.'') [[matador]] {{-apr-}} * (tauro.) [[Stierkampf]] ===Vezi și=== * [[Torero]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Coridă în germană]] bvpnh7dqnwy3d0u3kc1nqfzlxsslkd2 Ziegenbock 0 104126 1007968 855343 2026-04-10T10:03:54Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007968 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din ''[[Ziege]]'' +‎ ''[[Bock]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/'ʦiːɡənˌbɔk/}} * {{AFI}}: {{AFI|/'ʦiːɡŋ̍ˌbɔk/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{m}} |nom-sg=der Ziegenbock |nom-pl=die Ziegenböcke |akk-sg=den Ziegenbock |akk-pl=die Ziegenböcke |dat-sg=dem Ziegenbock |dat-pl=den Ziegenböcken |gen-sg=des Ziegenbock(e)s |gen-pl=der Ziegenböcke }} #(''zool.'') [[țap]] #:''Vor dem recht wilden '''Ziegenbock''' im Streichelzoo haben viele Kinder ein bisschen Angst.'' {{-sin-}} * [[Geißbock]] {{-apr-}} * [[Ziege]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Rumegătoare în germană]] 6m27zsj7n8y0dlx1x43h27ns5vj778k Friese 0 104131 1007875 846488 2026-04-09T23:12:00Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007875 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din ''[[Friesland]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/'fʀiːzə/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{m}} |nom-sg=der Friese |nom-pl=die Friesen |akk-sg=den Friesen |akk-pl=die Friesen |dat-sg=dem Friesen |dat-pl=den Friesen |gen-sg=des Friesen |gen-pl=der Friesen }} #[[frizian]], [[frizon]] #:''Die '''Friesen''' sind ein germanischer Volksstamm.'' #(''zool.'') [[cal]] din [[rasă|rasa]] [[friz]]ă {{-sin-}} *'''2:''' [[Friesenpferd]] {{-deriv-}} * [[Nordfriese]] * [[Ostfriese]] * [[Saterfriese]] * [[Westfriese]] {{-apr-}} * [[Friesland]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Naționalități în germană]] [[Categorie:Ecvidee în germană]] 7de0ja4czb773up7axa7q98g4x05tee Hängebauchschwein 0 110105 1007601 847430 2026-04-09T12:32:25Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007601 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Compus din ''[[Hängebauch]]'' + ''[[Schwein]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/'hɛŋəbaʊ̯χˌʃvaɪ̯n/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{n}} |nom-sg=das Hängebauchschwein |nom-pl=die Hängebauchschweine |akk-sg=das Hängebauchschwein |akk-pl=die Hängebauchschweine |dat-sg=dem Hängebauchschwein |dat-pl=den Hängebauchschweinen |gen-sg=des Hängebauchschwein(e)s |gen-pl=der Hängebauchschweine }} #(''zool.'') [[porc]] [[burtos]] #:''Bei '''Hängebauchschweinen''' handelt es sich um meist grauschwarze oder grauschwarz gescheckte Tiere mit dicker und faltiger Haut.'' {{-apr-}} * [[Schwein]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Suine în germană]] fj7dogrnrs71w2trnlhpjq7qtvfref9 Molluske 0 110128 1007678 850501 2026-04-09T21:58:00Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007678 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din latină modernă ''[[mollusca]]'' < ''[[molluscus]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/mɔ'luskə/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{f}} |nom-sg=die Molluske |nom-pl=die Mollusken |akk-sg=die Molluske |akk-pl=die Mollusken |dat-sg=der Molluske |dat-pl=den Mollusken |gen-sg=der Molluske |gen-pl=der Mollusken }} #(''zool.'') [[moluscă]] #(''med.'') [[excrescență]] [[papilar]]ă [[provocat]]ă de un [[virus]] {{-sin-}} *'''1:''' (zool.) [[Weichtier]] *'''2:''' (med.) [[Dellwarze]], [[Schwimmbadwarze]] {{-deriv-}} * [[molluskenartig]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Moluște în germană|*]] [[Categorie:Medicină în germană]] s38ckbib7fuj5cr0pc5uf42txnmlbig brüllen 0 110133 1007654 863646 2026-04-09T13:25:07Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007654 wikitext text/x-wiki {{vezi|Brüllen}} =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din germana medie de sus ''[[brüelen]]'' < germanică ''*[[brōl-]]''. Inevitabil de origine imitativă. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/'bʀʏlən/}} {{-verb-|deu}} {{verb-deu |inf=brüllen |prez2=brüllst |prez3=brüllt |imp=brüllte |part=gebrüllt |aux=haben }} #(''mai ales despre animale'') a [[mugi]], a [[rage]], a [[zbiera]] #:''Costa Rica: Wo die Affen '''brüllen''' und die Krokodile lauern.'' #(''fig.'') a [[țipa]], a [[urla]] #:''Mein Kollege '''brüllte''' vor Schmerz, nachdem ihm eine Kiste auf den Fuß gefallen war.'' {{-sin-}} *'''1:''' [[rufen]] *'''2:''' [[schreien]], [[donnern]], [[anfahren]], [[auffahren]] {{-deriv-}} * [[Brüllaffe]] * [[Brüllen]] * [[brüllend]] * [[Brüller]] * [[Gebrüll]] * [[entgegenbrüllen]] * [[anbrüllen]] * [[aufbrüllen]] * [[ausbrüllen]] * [[herausbrüllen]] * [[herumbrüllen]] * [[losbrüllen]] * [[niederbrüllen]] * [[zubrüllen]] * [[zurückbrüllen]] {{-apr-}} * [[schreien]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] h8xgtnvstk2ql0i41q8ifcqvab7350o Krähen 0 112137 1007914 848903 2026-04-10T09:39:33Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007914 wikitext text/x-wiki {{vezi|krähen}} =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din verbul ''[[krähen]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/'kʀɛːən/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{n}} |nom-sg=das Krähen |nom-pl={{inv}} |akk-sg=das Krähen |akk-pl={{inv}} |dat-sg=dem Krähen |dat-pl={{inv}} |gen-sg=des Krähens |gen-pl={{inv}} }} #[[croncănit]], [[croncănire]], [[croncănitură]] {{-apr-}} * [[Krähe]] {{-etimologie-}} Din ''Krähe''. {{-substantiv-}} #''forma de plural pentru'' [[Krähe]]. #:* {{ron}}: [[ciori]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:{{flex. subst}} {{deu}}]] n432sxkqyyw7wn8vnip59xojgkoeev1 meckern 0 112139 1007599 887790 2026-04-09T12:30:41Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007599 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din germana medie de sus ''[[möckatzen]]'' < ''[[mecke]]'', ''[[möcke]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/'mɛkɐn/}} {{-verb-|deu}} {{verb-deu |inf=meckern |prez2=meckerst |prez3=meckert |imp=meckerte |part=gemeckert |aux=haben }} #(''despre capre'') a [[behăi]] #:''Hunde bellen, Katzen miauen, Schafe blöken und Ziegen '''meckern'''.'' #(''fig.'') a se [[plânge]], a [[cicăli]], a [[bodogăni]], a [[sâcâi]] #:''Die Kinder '''meckern''' mal wieder über das Essen.'' {{-sin-}} *'''2:''' [[keppeln]], [[keifen]], sich [[beschweren]], sich [[mokieren]], [[nörgeln]] {{-deriv-}} * [[anmeckern]] * [[Gemecker]] * [[herummeckern]] * [[Meckerecke]] * [[Meckerei]] * [[Meckerer]] * [[Meckerfritze]] * [[Meckerliese]] * [[Meckern]] * [[Meckerziege]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] 6ms44yetfw3c1eyd6umplx1rpcbd401 Falltürspinne 0 113113 1007600 846176 2026-04-09T12:31:02Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007600 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Compus din ''[[Falltür]]'' + ''[[Spinne]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/'faltyːɐ̯ˌʃpɪnə/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{f}} |nom-sg=die Falltürspinne |nom-pl=die Falltürspinnen |akk-sg=die Falltürspinne |akk-pl=die Falltürspinnen |dat-sg=der Falltürspinne |dat-pl=den Falltürspinnen |gen-sg=der Falltürspinne |gen-pl=der Falltürspinnen }} #(''entom.'') [[gen]] de [[păianjen]] (''Ctenizoidea'') ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Insecte în germană]] [[Categorie:Arahnide în germană]] qquv7h6htohlkq1igwspvexabzyb3mn Leimschleuderspinne 0 113123 1007704 849207 2026-04-09T22:09:41Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007704 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Compus din ''[[Leim]]'' + ''[[schleudern]]'' + ''[[Spinne]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/'laɪ̯mʃlɔɪ̯dɐˌʃpɪnə/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{f}} |nom-sg=die Leimschleuderspinne |nom-pl=die Leimschleuderspinnen |akk-sg=die Leimschleuderspinne |akk-pl=die Leimschleuderspinnen |dat-sg=der Leimschleuderspinne |dat-pl=den Leimschleuderspinnen |gen-sg=der Leimschleuderspinne |gen-pl=der Leimschleuderspinnen }} #(''entom.'') [[gen]] de [[păianjen]] (''Scytodidae'') {{-sin-}} * (entom.) [[Speispinne]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Insecte în germană]] [[Categorie:Arahnide în germană]] 4hrok2suzszzt5x33c0k8i6iggnp1vk Skorpion 0 113129 1007720 941547 2026-04-09T22:15:30Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007720 wikitext text/x-wiki {{vezi|skorpion}} =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din germana medie de sus ''[[schorpiōn|sc(h)orpiōn]]'', care provine din germana veche de sus ''[[scorpiōn]]'' < latină ''[[scorpio]]''. Provine din greacă antică ''[[σκορπίων]]'' (skorpíon). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/skɔʁ'pi̯oːn/}} * {{audio|De-Skorpion.ogg|audio}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{m}} |nom-sg=der Skorpion |nom-pl=die [[Skorpione]] |akk-sg=den Skorpion |akk-pl=die Skorpione |dat-sg=dem Skorpion |dat-pl=den Skorpionen |gen-sg=des Skorpions |gen-pl=der Skorpione }} #(''entom.'') [[scorpion]] #:''Der '''Skorpion''' ist ein giftiges Raubtier.'' #(''defectiv de plural, astron.'') [[Scorpion]]ul #:''Das Sternbild '''Skorpion''' reiht sich am Himmelsäquator ein.'' #(''defectiv de plural, astrol.'') [[Scorpion]] #:'''''Skorpione''' werden heute einen schönen Tag erleben und viel Glück in der Liebe haben.'' #(''ist., mil.'') [[scorpion]] #:''Mit einem Ba­tail­lon an '''Skorpionen''', werde ich das Dorf verwüsten.'' {{-sin-}} *'''3:''' (simbolul zodiac) [[♏]] {{-deriv-}} * [[Bücherskorpion]] * [[Pseudoskorpion]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Insecte în germană]] [[Categorie:Arahnide în germană]] [[Categorie:Constelații în germană]] [[Categorie:Semnele zodiacului în germană]] [[Categorie:Arme în germană]] gkr3s7dzwk2elzo061r1bpqw7ofsicj Weberknecht 0 113143 1007760 855061 2026-04-09T22:29:55Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007760 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Compus din ''[[Weber]]'' + ''[[Knecht]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/'veːbɐˌknɛçt/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{m}} |nom-sg=der Weberknecht |nom-pl=die Weberknechte |akk-sg=den Weberknecht |akk-pl=die Weberknechte |dat-sg=dem Weberknecht |dat-pl=den Weberknechten |gen-sg=des Weberknechts |gen-pl=der Weberknechte }} #(''entom.'') [[cosaș]]i, [[păianjen-de-câmp]], [[opilionide]] #:'''''Weberknechte''' sind für Menschen vollkommen harmlos.'' {{-sin-}} * (entom.) [[Schneider]], [[Kanker]], [[Habergeiß]], (în Elveția) [[Zimmermann]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Insecte în germană]] [[Categorie:Arahnide în germană]] 4lsybr4cmrm2rotyws1dyp8ynb2m6mn Krebs 0 114249 1007786 848866 2026-04-09T22:40:58Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007786 wikitext text/x-wiki {{vezi|krebs}} =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din germana veche de sus ''[[crebiz]]'' < proto-germanică ''*[[gerbh-]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/kʀeːps/}} * {{AFI}}: {{AFI|/kʀɛps/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{m}} |nom-sg=der Krebs |nom-pl=die Krebse |akk-sg=den Krebs |akk-pl=die Krebse |dat-sg=dem Krebs(e) |dat-pl=den Krebsen |gen-sg=des Krebses |gen-pl=der Krebse }} #(''zool.'') [[rac]], [[crab]] #:''Manche '''Krebse''' laufen seitwärts.'' #(''med.'') [[cancer]] #:''Starke UV-Strahlen können zu '''Krebs''' führen.'' #(''defectiv de plural, astron.'') [[Rac]]ul #:''Altarf ist der hellste Stern im (Sternbild) '''Krebs'''.'' #(''defectiv de plural, astrol.'') [[Rac]], [[Cancer]] #:''Das Symbol '''Krebs''' in der Astrologie entwickelt sich aus Dynamik, Wasser und Nacht.'' #(''muz.'') [[formă]] de [[muzică]] {{-sin-}} *'''1:''' (zool.) [[Krebstier]], [[Krustentier]] *'''2:''' (med.) [[Karzinom]], [[Krebsleiden]] *'''4:''' (simbolul zodiac) [[♋]] {{-deriv-}} * [[herumkrebsen]] * [[krebsen]] * [[Krebserkrankung]] * [[Krebsgang]] * [[Krebspatient]] * [[Krebsrisiko]] * [[Krebssuppe]] * [[Krebsvorsorge]] * [[verkrebst]] {{-comp-}} * [[Blasenkrebs]] * [[Brustkrebs]] * [[Darmkrebs]] * [[Gebärmutterhalskrebs]] * [[Hautkrebs]] * [[Hodenkrebs]] * [[Kehlkopfkrebs]] * [[Leberkrebs]] * [[Lungenkrebs]] * [[Nierenkrebs]] * [[Prostatakrebs]] * [[Streukrebs]] {{-expr-}} * [[einen Krebs fangen]] ===Vezi și=== * [[Garnele]] * [[Hummer]] * [[Krabbe]] * [[Languste]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Crustacee în germană]] [[Categorie:Maladii în germană]] [[Categorie:Constelații în germană]] [[Categorie:Semnele zodiacului în germană]] 0fwldf6qgcs1gblopzidfozs0h3edy7 Insektizid 0 128137 1007796 847699 2026-04-09T22:43:04Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007796 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din ''[[Insekt]]'' + ''[[-zid|-(i)zid]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ɪnzɛkti'ʦiːt/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{n}} |nom-sg=das Insektizid |nom-pl=die Insektizide |akk-sg=das Insektizid |akk-pl=die Insektizide |dat-sg=dem Insektizid |dat-pl=den Insektiziden |gen-sg=des Insektizid(e)s |gen-pl=der Insektizide }} #[[insecticid]] #:''Zur Ertragserhöhung werden '''Insektizide''' eingesetzt.'' {{-sin-}} * [[Insektenbekämpfungsmittel]], [[Insektengift]], [[Insektenvertilgungsmittel]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Substanțe în germană]] 8bd5pqju1fnfxbkcwj8mixw8pd0d6ia tel 0 128656 1007825 959687 2026-04-09T22:54:14Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007825 wikitext text/x-wiki {{vezi|TEL|-tel|-teľ|.tel|teł|tél|těl|țel}} {{Ajutor|Dezvoltare în alte limbi}} =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} Din turcă ''[[#turcă|tel]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/tel/}} {{-substantiv-|ron}} {{substantiv-ron |gen={{n}} |nom-sg=tel |nom-pl=teluri |art-sg=telul |art-pl=telurile |dat-sg=telului |dat-pl=telurilor |voc-sg=telule |voc-pl=telurilor }} #[[instrument]] de [[sârmă]] cu [[mâner]] [[folosit]] în [[bucătărie]] pentru a [[bate]] [[albuș]]ul de ou, [[frișcă|frișca]], [[cremă|crema]] etc. #[[resort]], [[arc]] de [[sârmă]] (de [[oțel]]) [[folosit]] la [[canapea|canapele]], [[somieră|somiere]], [[fotoliu|fotolii]] etc.; [[drot]]. #(''rar'') [[sârmă]] care [[susține]] și [[întări|întărește]] [[formă|forma]] unui [[corset]]. #[[coardă]] [[mică]] de [[metal]] la un [[instrument]] [[muzical]]. {{-trans-}} {{(}} {{-}} {{)}} ===Referințe=== * DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online] {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din franceză veche ''[[#franceză veche|tel]]'' < latină ''[[talis|tālis]]'' („[[asemenea]]; [[astfel]]”). Confer spaniolă ''[[tal]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/tɛl/}} * {{audio|Fr-tel.ogg|Audio}} {{-adjectiv-|fra}} {{adjectiv-fra |m-sg=tel |m-pl=[[tels]] |f-sg=[[telle]] |f-pl=[[telles]] }} #[[asemenea]], [[astfel]] [[de]] #:''Il n'y a pas en ce pays-ci de '''telles''' coutumes.'' #[[așa]] #:'''''Tel''' est mon avis.'' #[[ca]], [[asemănător]] [[cu]] #:''Il est '''tel''' que son père.'' #:'''''Tel''' père, '''tel''' fils.'' {{-deriv-}} * [[tellement]] {{-loc-}} * [[en tant que tel]] * [[tel que]] * [[tel quel]] * [[un tel]] * [[de telle sorte que]] {{-pronume-|fra}} '''tel''' {{m}}, '''[[tels]]''' {{p}} #(''pron.nehot.'') [[cel]] #:''L'orage tombera sur '''tel''' qui n'y pense pas.'' {{-deriv-}} * [[telle]] {{-expr-}} * [[tel est pris qui croyait prendre]] {{-etimologie-}} Formă scurtă pentru ''[[téléphone]]'' („[[telefon]]”). {{-substantiv-|fra}} '''tel''' {{m}}, '''[[tels]]''' {{p}} #(''fam.'') [[telefon]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] qb5hhbi9210uvp1a2tvi9qhx6uf1qlj Borkenkäfer 0 134508 1007629 844197 2026-04-09T13:02:09Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007629 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Compus din ''[[Borke]]'' + ''[[Käfer]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/'bɔʁkənˌkɛːfɐ/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{m}} |nom-sg=der Borkenkäfer |nom-pl=die Borkenkäfer |akk-sg=den Borkenkäfer |akk-pl=die Borkenkäfer |dat-sg=dem Borkenkäfer |dat-pl=den Borkenkäfern |gen-sg=des Borkenkäfers |gen-pl=der Borkenkäfer }} #(''entom.'') [[gen]] de [[cărăbuș]] sau [[gândac]] [[dăunător]] (''Scolytinae'') #:''Der '''Borkenkäfer''' mag es warm und trocken.'' {{-sin-}} * (entom.) [[Holzbohrer]] {{-deriv-}} * [[Borkenkäferplage]] * [[Borkenkäferlarve]] * [[Borkenkäferart]] * [[Borkenkäferbekämpfung]] * [[Borkenkäfergift]] * [[Borkenkäferpopulation]] * [[Borkenkäferbefall]] * [[Borkenkäferfeind]] * [[Borkenkäferinvasion]] * [[Borkenkäferfalle]] * [[Borkenkäferbrut]] * [[Borkenkäfersituation]] * [[Borkenkäfermonitoring]] * [[Borkenkäferkalamität]] * [[Borkenkäferentwicklung]] * [[Borkenkäfervermehrung]] * [[Borkenkäfernest]] {{-comp-}} {{(|cuvinte compuse}} * [[Kiefernborkenkäfer]] * [[Kleiner Kiefernborkenkäfer]] * [[Sechszähniger Fichtenborkenkäfer]] * [[Buchenborkenkäfer]] * [[Gestreifter Nutzholzborkenkäfer]] * [[Dattel–Borkenkäfer]] * [[Lindenborkenkäfer]] * [[Gekörnter Fichtenborkenkäfer]] * [[Kleiner Lärchenborkenkäfer]] * [[Kleiner Tannenborkenkäfer]] * [[Bergwaldborkenkäfer]] * [[Rauer Zwergborkenkäfer]] * [[Winziger Fichtenborkenkäfer]] * [[Zottiger Fichtenborkenkäfer]] * [[Skandinavischer Walzenborkenkäfer]] * [[Zottiger Eichenborkenkäfer]] * [[Französischer Erlenborkenkäfer]] * [[Kaukasischer Linden–Borkenkäfer]] * [[Kleiner Laubholz–Borkenkäfer]] * [[Kleiner achtzähniger Fichtenborkenkäfer]] * [[Sechszähniger Kiefernborkenkäfer]] * [[Großer Lärchenborkenkäfer]] * [[Nordischer Fichtenborkenkäfer]] * [[Schwarzkiefernborkenkäfer]] * [[Zwölfzähniger Kiefernborkenkäfer]] * [[Ahorn–Borkenkäfer]], [[Hasel–Borkenkäfer]] * [[Vielzähniger Kiefernborkenkäfer]] * [[Langhalsiger Kiefernborkenkäfer]] * [[Ginster–Borkenkäfer]] * [[Wacholder–Borkenkäfer]] * [[Kleiner Arvenborkenkäfer]] * [[Krummzähniger Tannenborkenkäfer]] {{-}} * [[Westlicher Tannenborkenkäfer]] * [[Mittlerer Tannenborkenkäfer]] * [[Krainer Kiefern–Borkenkäfer]] * [[Tannenzweig–Borkenkäfer]] * [[Gekerbter Fichten–Borkenkäfer]] * [[Glatter Borkenkäfer]] * [[Bergföhren–Borkenkäfer]] * [[Knoteks Arven–Borkenkäfer]] * [[Waldföhren–Borkenkäfer]] * [[Haarstirn–Borkenkäfer]] * [[Fichtenzweig–Borkenkäfer]] * [[Gefurchter Fichtenborkenkäfer]] * [[Flaumiger Borkenkäfer]] * [[Traeghards Borkenkäfer]] * [[Kirschbaumborkenkäfer]] * [[Zerreichen–Borkenkäfer]] * [[Kleiner Buchen–Borkenkäfer]] * [[Kleiner Eichen–Borkenkäfer]] * [[Kleiner Erlen–Borkenkäfer]] * [[Rittersporn–Krautborkenkäfer]] * [[Südlicher Krautborkenkäfer]] * [[Gamander–Krautborkenkäfer]] * [[Eisenhut–Krautborkenkäfer]] * [[Wolfsmilch–Krautborkenkäfer]] * [[Waldreben–Borkenkäfer]] * [[Buchen–Nutzholzborkenkäfer]] * [[Glatter Nutzholzborkenkäfer]] * [[Gestreifter Nutzholzborkenkäfer]] * [[Eichen–Nutzholzborkenkäfer]] * [[Linierter Eichennutzholzborkenkäfer]] * [[Gekörnter Nutzholzborkenkäfer]] {{)}} ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Insecte în germană]] prqakxyaflr6hxqmxp7616jrjrk7o8g Leuchtkäfer 0 134514 1007855 849261 2026-04-09T23:04:22Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007855 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Compus din ''[[leuchten]]'' + ''[[Käfer]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/'lɔɪ̯çtˌkɛːfɐ/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{m}} |nom-sg=der Leuchtkäfer |nom-pl=die Leuchtkäfer |akk-sg=den Leuchtkäfer |akk-pl=die Leuchtkäfer |dat-sg=dem Leuchtkäfer |dat-pl=den Leuchtkäfern |gen-sg=des Leuchtkäfers |gen-pl=der Leuchtkäfer }} #(''entom.'') [[licurici]] {{-sin-}} * (entom.) [[Glühwürmchen]], [[Johanniskäfer]], [[Johanniswürmchen]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Insecte în germană]] b804o0b3sqea5i8nao767k4m4iu9xjg Elefantenrüsselmuschel 0 137086 1007904 845846 2026-04-10T09:36:34Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007904 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Compus din ''[[Elefant]]'' +‎ ''[[Rüssel]]'' +‎ ''[[Muschel]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˌele'fantn̩ˌʀʏsl̩mʊʃl̩/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{f}} |nom-sg=die Elefantenrüsselmuschel |nom-pl=die Elefantenrüsselmuscheln |akk-sg=die Elefantenrüsselmuschel |akk-pl=die Elefantenrüsselmuscheln |dat-sg=der Elefantenrüsselmuschel |dat-pl=den Elefantenrüsselmuscheln |gen-sg=der Elefantenrüsselmuschel |gen-pl=der Elefantenrüsselmuscheln }} #(''zool.'') [[gen]] de [[moluscă]] (''Panopea abrupta'' sau ''Panope generosa'') ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Moluște în germană]] 2icg5qbbac7xtobz7196d4yrac9r72c Unicode 0 137971 1007800 998308 2026-04-09T22:46:14Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007800 wikitext text/x-wiki =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} Din engleză ''[[#engleză|Unicode]]''. {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|ron}} {{-nume propriu-|ron}} '''Unicode''' #(''inform.'') [[sistem]] de [[codificare]] care [[atribui]]e câte o [[combinație]] de [[bit|biți]] fiecărui [[caracter]] [[scris]] al unor [[serie|serii]] de [[caracter]]e într-o [[manieră]] [[independent]]ă de [[program]], [[limbă]] sau [[sistem]] de [[scriere]]. {{-trans-}} {{(}} {{-}} {{)}} ===Referințe=== * [http://ro.wikipedia.org/wiki/ Wikipedia] [[Categorie:Informatică în română]] {{alta}} =={{limba|eng}}== {{cuv|en}} {{-etimologie-}} Compus dim ''[[uni-]]'' + ''[[code]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/'juːnɪˌkəʊd/}} (''Anglia'') * {{AFI}}: {{AFI|/'junɪˌkoːd/}} (''SUA'') * {{audio|en-uk-Unicode.ogg|Audio (BrE)}} {{-nume propriu-|eng}} '''Unicode''' #(''inform.'') [[#română|Unicode]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [https://www.unicode.org/ Unicode] * "The Unicode Standard: A Technical Introduction". Retrieved 2010-03-16. [[Categorie:Informatică în engleză]] eglgm9iura8aaq5692i3whj41e5fh5n helpful 0 138014 1007662 879664 2026-04-09T21:50:23Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007662 wikitext text/x-wiki =={{limba|eng}}== {{cuv|en}} {{-var-}} * (ieșit din uz) [[helpfull]] {{-etimologie-}} Din ''[[help]]'' + ''[[-ful]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/'hɛlpfəl/}} {{-adjectiv-|eng}} '''helpful''' (''[[comparativ|comp.]]'' '''more helpful''', ''[[superlativ|sup.]]'' '''most helpful''') #[[ajutător]], [[folositor]], [[util]], de [[ajutor]] #:''His comments were '''helpful'''.'' {{-sin-}} * [[advantageous]], [[beneficial]], [[useful]], [[convenient]] {{-ant-}} * [[useless]], [[inconvenient]] {{-deriv-}} * [[helpfully]] * [[helpfulness]] {{-apr-}} * [[help]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://www.linguee.de/englisch-deutsch/uebersetzung/helpful.html] * [https://www.dict.cc/englisch-deutsch/helpful.html] eamu8ieyjn39oo1goblqry3wzc1tel5 Land 0 138030 1007943 998700 2026-04-10T09:55:04Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007943 wikitext text/x-wiki {{Ajutor|Articole în alte limbi}} {{vezi|land}} =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din germana medie de sus ''[[lant]]'', care provine din germana veche de sus ''[[lant]]'' < proto-germanică ''*[[landą]]''. Înrudit cu neerlandeză, engleză, daneză și suedeză ''[[land]]'' și gotică [[𐌻𐌰𐌽𐌳]] (land). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/lant/}} * {{audio|De-Land2.ogg|audio}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{n}} |nom-sg=das Land |nom-pl=die Länder, Lande |akk-sg=das Land |akk-pl=die Länder, Lande |dat-sg=dem Land(e) |dat-pl=den Ländern, Landen |gen-sg=des Land(e)s |gen-pl=der Länder, Lande }} #(''defectiv de plural'') [[pământ]] #:''Einige Schildkröten leben nur auf dem '''Land'''.'' #[[țară]] #:''Fast alle '''Länder''' der Erde sind Mitglied der UNO.'' #(''p.ext.'') [[stat]], [[diviziune]] [[administrativ]]ă, [[provincie]], [[regiune]], [[ținut]] #:''Das '''Land''' Berlin ist pleite.'' #(''defectiv de plural'') [[teren]], [[suprafață]] #(''defectiv de plural'') (''p.ext.'') [[sat]], (la) [[țară]] #:''Wir ziehen nächsten Sommer aufs '''Land'''.'' #(''defectiv de plural'') [[pământ]], [[patrie]], [[proprietate]] [[funciar]]ă #:''Alles '''Land''' hier gehört der Kirche.'' #(''defectiv de plural'') [[strat]]ul [[superior]] al unui [[teren]], [[pământ]] #(''p.ext.'') [[teritoriu]] #:''Der Berg ist noch unser '''Land'''.'' {{-sin-}} *'''1:''' [[Festland]], [[Landmasse]] *'''2:''' (abr.) [[Ld.]]; [[Geburtsland]], [[Heimat]], [[Mitgliedsland]], [[Nation]], [[Staat]], [[Vaterland]], [[Zielland]] *'''3:''' [[Bundesland]], [[Freistaat]], [[Kronland]], [[Provinz]], [[Reichsland]] *'''4:''' [[Flur]], [[Gebiet]], [[Gegend]], [[Gelände]], [[Landschaft]], [[Region]] *'''5:''' [[Dorf]], [[ländlicher Raum]] *'''6:''' [[Acker]], [[Grund]], [[Grundbesitz]], [[Grundstück]], [[Immobilie]], [[Ländereien]], [[Scholle]] *'''7:''' [[Acker]], [[Boden]], [[Erdboden]], [[Erde]], [[Erdreich]], [[Grund]], [[Terrain]] *'''8:''' [[Hoheitsgebiet]], [[Staatsgebiet]], [[Territorium]] {{-deriv-}} {{(|cuvinte derivate}} * [[Feindesland]] * [[Kinderlandverschickung]] * [[Landarbeiter]] * [[Landaufenthalt]] * [[Landbau]] * [[Landbrot]] * [[Landei]] * [[landeinwärts]] * [[landen]] * [[Landenge]] * [[Landesfarben]] * [[Landeskunde]] * [[Landflucht]] * [[landfremd]] * [[Landfriedensbruch]] * [[Landgang]] * [[Landgericht]] * [[Landgewinnung]] * [[Landgraf]] * [[Landkarte]] * [[Landkauf]] * [[Landkreis]] * [[Landkrieg]] * [[landläufig]] * [[landlos]] * [[Landluft]] * [[Landmann]] {{-}} * [[Landmaschine]] * [[Landnahme]] * [[Landrat]] * [[Landratte]] * [[Landraub]] * [[Landregen]] * [[Landrücken]] * [[Landschaft]] * [[landseits]] * [[Landsmann]] * [[Landstadt]] * [[Landstände]] * [[Landstraße]] * [[Landstreicher]] * [[Landstrich]] * [[Landtag]] * [[Landtechnik]] * [[Landesverrat]] * [[Landvogt]] * [[Landwehr]] * [[Landwind]] * [[Landwirtschaft]] * [[Landzunge]] * [[länderübergreifend]] * [[Ländle]] * [[ländlich]] {{)}} {{-comp-}} * [[Bundesland]] * [[Deutschland]] * [[Einwanderungsland]] * [[Entwicklungsland]] * [[Finnland]] * [[Flächenland]] * [[Irland]] * [[Island]] * [[Herkunftsland]] * [[Kernland]] * [[Nachbarland]] * [[Russland]] * [[Stadtstaat]] * [[Stammland]] * [[Thailand]] * [[Ursprungsland]] * [[Vaterland]] * [[Wunderland]] {{-n.b.-}} * Pluralul normal este ''[[Länder]]''. Pluralul ''[[Lande]]'' este învechit sau poetic, folosit ocazional în limba modernă pentru a desemna „[[sat]], [[suprafață]] [[întins]]ă”. De exemplu, ''die Weiten Lande Sibiriens'' - „[[teren]]urile [[întins]]e ale [[Siberia|Siberiei]]”. {{-expr-}} * [[aller Herren Länder]] * [[andere Länder, andere Sitten]] * [[Land in Sicht!]] * [[Land unter!]] * [[Mit dem Hut in der Hand kommt man durchs ganze Land.]] * [[mit Herz und Hand fürs Vaterland]] * [[wer den Dichter will verstehen, muss in Dichters Lande gehen]] * [[zusehen, dass jemand Land gewinnt]] ===Vezi și=== * [[Erde]] * [[Kontinent]] * [[Staat]] * [[Verwaltungsgebiet]] * [[Wirtschaftsraum]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Țări în germană|*]] [[Categorie:Geografie în germană]] bmh9u6giswhdu8pr69eosetupad69vq anovulator 0 138057 1007940 615814 2026-04-10T09:52:11Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007940 wikitext text/x-wiki =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} Din franceză ''[[anovulatoire]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/a.no.vu.la'tor/}} {{-adjectiv-|ron}} {{adjectiv-ron |m-sg=anovulator |m-pl=[[anovulatori]] |f-sg=[[anovulatoare]] |f-pl=[[anovulatoare]] }} #(''biol.'') care nu [[comporta|comportă]] [[ovulație]]. {{-trans-}} {{(}} {{-}} {{)}} ===Referințe=== * https://dexonline.ro/definitie/anovulator/paradigma 7xilkjo35ndgrj2fthe71355q9kaui1 liberté 0 139997 1007806 983716 2026-04-09T22:48:09Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007806 wikitext text/x-wiki {{vezi|liberte|libèrté}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din franceză veche ''[[#franceză veche|liberté]]'' < latină ''[[libertatem|lībertātem]]'', forma de acuzativ pentru ''[[libertas|lībertās]]'' („[[libertate]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/li.bɛʁ.te/}} * {{audio|Fr-liberté.ogg|Audio}} {{-substantiv-|fra}} '''liberté''' {{f}}, '''[[libertés]]''' {{p}} #[[libertate]] #(''spec.'') [[independență]], [[autonomie]] #(''p.ext.'') [[permisiune]], [[încuviințare]], [[libertate]] #:''J'ai pris la '''liberté''' de vous écrire.'' {{-sin-}} *'''1-2:''' [[indépendance]], [[libre arbitre]], [[souveraineté]] *'''3:''' [[permission]] {{-ant-}} *'''1:''' [[esclavage]], [[servage]], [[servitude]] *'''2:''' [[aliénation]], [[enfermement]] {{-deriv-}} * [[libertaire]] * [[liberticide]] {{-comp-}} {{(|cuvinte compuse}} * [[degré de liberté]] * [[liberté civile]] * [[liberté contractuelle]] * [[liberté d'association]] * [[liberté d'enseignement]] * [[liberté d'expression]] * [[liberté d'opinion]] * [[liberté de circulation]] * [[liberté de conscience]] * [[liberté de la presse]] {{-}} * [[liberté de penser]], [[liberté de pensée]] * [[liberté de réunion]] * [[liberté des cultes]] * [[liberté des mers]] * [[liberté du commerce]] * [[liberté économique]] * [[liberté individuelle]] * [[liberté politique]] * [[liberté syndicale]] {{)}} {{-apr-}} {{(|cuvinte apropiate}} * [[libéral]] * [[libérateur]] * [[libération]] * [[libératoire]] * [[libéré]] * [[libérer]] {{-}} * [[Libéria]], [[libérien]] * [[libero]] * [[libertin]] * [[liberty]] * [[libre]] * [[librement]] {{)}} {{-loc-}} * [[prendre des libertés]] * [[prendre la liberté]] {{-expr-}} * [[liberté, égalité]] ===Vezi și=== * [[égalité]] * [[fraternité]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] co028hkhuna7jeyijy0iw1qsh9q8dt1 număr plural 0 140831 1007841 628145 2026-04-09T23:00:31Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007841 wikitext text/x-wiki =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} Din ''[[număr]]'' + ''[[plural]]''. {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|ron}} {{-cuvânt compus-|ron}} '''[[număr]] [[plural]]''' #(''gram.''), (''și substantivat, n.'') [[categorie]] [[gramatical]]ă care [[exprima|exprimă]] [[două]] sau [[mai]] [[mult]]e [[exemplar]]e dintr-o [[categorie]] de [[ființă|ființe]], [[obiect]]e, [[fenomen]]e, [[noțiune|noțiuni]] etc. {{-sin-}} * (gram.) [[plural]] {{-ant-}} * [[număr singular]] {{-trans-}} {{(}} {{-}} {{)}} ===Referințe=== * https://dexonline.ro/lexem/plural/43759 [[Categorie:Gramatică în română]] nsn6oge00j8wxs0c61qt0itpbn6vb0a bispo 0 144061 1007950 862723 2026-04-10T09:56:19Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007950 wikitext text/x-wiki =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[episcopus]]''. Confer spaniolă ''[[obispo]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈbiʃ.pu/}} {{-substantiv-|por}} '''bispo''' {{m}}, '''[[bispos]]''' {{p}} #(''rel.'') [[episcop]] #(''la șah'') [[nebun]] ===Vezi și=== * [[episcopisa]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://pt.wiktionary.org/wiki/ Wikcionário] [[Categorie:Creștinism în portugheză]] [[Categorie:Șahul în portugheză]] e504itg7dn7vlgp9v754r2qqnpiwknc Urano 0 144133 1007959 854753 2026-04-10T09:58:12Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007959 wikitext text/x-wiki {{vezi|urano-}} =={{limba|glg}}== {{cuv|gl}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[Uranus]]'' < greacă antică ''[[Οὐρανός]]'' (Ouranós), din ''[[οὐρανός]]'' (ouranós, „[[cer]], [[firmament]], [[rai]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/uˈɾa.no/}} {{-nume propriu-|glg}} '''Urano''' {{m}} #(''mitol.'') [[Uranus]], [[Ouranos]] #(''astron.'') [[Uranus]] ===Vezi și=== * [[planeta]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://gl.wiktionary.org/wiki/ Galizionario] [[Categorie:Zei greci în galiciană]] [[Categorie:Planete în galiciană]] {{alta}} =={{limba|ita}}== {{cuv|it}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[Uranus]]'' < greacă antică ''[[Οὐρανός]]'' (Ouranós), din ''[[οὐρανός]]'' (ouranós, „[[cer]], [[firmament]], [[rai]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/uˈrano/}} {{-nume propriu-|ita}} '''Urano''' {{m}} #(''mitol.'') [[Uranus]], [[Ouranos]] #(''astron.'') [[Uranus]] {{-deriv-}} * [[uraniano]] {{-apr-}} * [[uranio]] * [[urano-]] ===Vezi și=== * [[pianeta]] ===Referințe=== * [http://www.treccani.it/Portale/homePage.html/ Treccani.it] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://it.wiktionary.org/wiki/ Wikizionario] [[Categorie:Zei greci în italiană]] [[Categorie:Planete în italiană]] {{alta}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[Uranus]]'' < greacă antică ''[[Οὐρανός]]'' (Ouranós), din ''[[οὐρανός]]'' (ouranós, „[[cer]], [[firmament]], [[rai]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/u.ˈɾɐ.nu/}} (''Portugalia, Brazilia'') {{-nume propriu-|por}} '''Urano''' {{m}} #(''mitol.'') [[Uranus]], [[Ouranos]] #(''astron.'') [[Uranus]] {{-deriv-}} * [[uraniano]] {{-apr-}} * [[uranio]] * [[urano-]] ===Vezi și=== * [[planeta]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://pt.wiktionary.org/wiki/ Wikcionário] [[Categorie:Zei greci în portugheză]] [[Categorie:Planete în portugheză]] {{alta}} =={{limba|spa}}== {{cuv|es}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[Uranus]]'' < greacă antică ''[[Οὐρανός]]'' (Ouranós), din ''[[οὐρανός]]'' (ouranós, „[[cer]], [[firmament]], [[rai]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/uˈɾa.no/}} {{-nume propriu-|spa}} '''Urano''' {{m}} #(''mitol.'') [[Uranus]], [[Ouranos]] #(''astron.'') [[Uranus]] {{-deriv-}} * [[uránico]] {{-apr-}} * [[uranio]] ===Vezi și=== * [[planeta]] ===Referințe=== * [http://www.rae.es/drae/ Real Academia Española] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://es.wiktionary.org/wiki/ Wikcionario] [[Categorie:Zei greci în spaniolă]] [[Categorie:Planete în spaniolă]] pxr62vt6ea7gvv0le4ugyzgdz3h7d2s demonim 0 144217 1007913 739623 2026-04-10T09:39:31Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007913 wikitext text/x-wiki {{Wikipedia}} =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} După engleză ''[[demonym]]'' < compus din greacă antică ''[[δῆμος]]'' (dêmos, „[[om|oameni]], [[popor]]”) + ''[[ὄνυμα]]'' (ónuma, „[[nume]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/de.mo'nim/}} {{-substantiv-|ron}} {{substantiv-ron |gen={{n}} |nom-sg=demonim |nom-pl=demonime |art-sg=demonimul |art-pl=demonimele |dat-sg=demonimului |dat-pl=demonimelor |voc-sg=demonimule |voc-pl=demonimelor }} #(''lingv.'') [[nume]]le [[sub]] care sunt [[cunoscut|cunoscuți]] [[locuitor]]ii unei [[entitate|entități]] [[geografic]]e [[distinct]]e ([[planetă]], [[continent]], [[țară]], [[regiune]], [[oraș]], [[sat]] etc.) sau al [[persoană|persoanelor]] care își au [[origine]]a în [[respectiv]]ele [[entitate|entități]] [[geografic]]e [[distinct]]e. #:Exemplu: ''[[bucureștean]], [[oltean]], [[japonez]], [[european]], [[pământean]] etc.'' {{-sin-}} * (lingv.) [[nume de locuitori]], (p.restr.) [[etnonim]] {{-apr-}} * [[demo-]] {{-trans-}} {{(|nume de locuitori}} *{{eng}}: {{trad|en|demonym}} {{-}} {{)}} ===Referințe=== * [https://dexonline.ro/definitie/demonim DEX online] [[Categorie:Demonime în română|*]] frn91h87p3tndpsc1atgyld633jh0qt escarola 0 144280 1007733 943747 2026-04-09T22:21:19Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007733 wikitext text/x-wiki =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din provensală ''[[#provensală|escarola]]'' < latină ''[[scariola]]'', din ''[[escarius|escārius]]'' („de [[mâncare]]”). {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/es.ka.ˈɾɔ.la/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/əs.kə.ˈɾɔ.lə/}} {{-substantiv-|cat}} '''escarola''' {{f}}, '''[[escaroles]]''' {{p}} #(''bot.'') [[andivă]] {{-sin-}} * (bot.) [[endívia]] {{-comp-}} * [[escarola de cabell d'àngel]] * [[escarola de perruca]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Plante în catalană]] [[Categorie:Legume în catalană]] {{alta}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Din catalană ''[[#catalană|escarola]]'' sau provensală ''[[#provensală|escarola]]'' < latină ''[[scariola]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ɨʃ.kɐ.ˈɾo.lɐ/}} {{-substantiv-|por}} '''escarola''' {{f}}, '''[[escarolas]]''' {{p}} #(''bot.'') [[andivă]] {{-sin-}} *'''1:''' (bot.) [[endívia]] {{-deriv-}} * [[escarolar]] ===Vezi și=== * [[chicória]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://pt.wiktionary.org/wiki/ Wikcionário] [[Categorie:Plante în portugheză]] [[Categorie:Legume în portugheză]] {{alta}} =={{limba|spa}}== {{cuv|es}} {{-etimologie-}} Din catalană ''[[#catalană|escarola]]'' sau provensală ''[[#provensală|escarola]]'' < latină ''[[scariola]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/es.ka.ˈɾo.la/}} {{-substantiv-|spa}} '''escarola''' {{f}}, '''[[escarolas]]''' {{p}} #(''bot.'') [[andivă]] #(''despre îmbrăcăminte'') [[guler]] care se [[purta]] în [[trecut]] {{-sin-}} *'''1:''' (bot.) [[endibia]], [[endivia]] {{-deriv-}} * [[escarolar]] ===Referințe=== * [http://www.rae.es/drae/ Real Academia Española] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://es.wiktionary.org/wiki/ Wikcionario] [[Categorie:Plante în spaniolă]] [[Categorie:Legume în spaniolă]] te0d99fldru618hnzjcpmh341ctsd5s guapo 0 144284 1007832 878833 2026-04-09T22:57:10Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007832 wikitext text/x-wiki =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din spaniolă ''[[#spaniolă|guapo]]'' < inevitabil din latină târzie ''[[vappa]]'' („[[vin]] [[searbăd]], [[vin]] [[acru]]”), din forma clasică ''[[vapidus]]''. {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|cat}} {{-adjectiv-|cat}} {{adjectiv-cat |m-sg=guapo |m-pl=[[guapos]] |f-sg=[[guapa]] |f-pl=[[guapes]] }} #(''fam.'') [[arătos]], [[atrăgător]], [[chipeș]], [[frumos]], [[drăguț]] {{-sin-}} * [[bell]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] {{alta}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Din spaniolă ''[[#spaniolă|guapo]]'' < inevitabil din latină târzie ''[[vappa]]'' („[[vin]] [[searbăd]], [[vin]] [[acru]]”), din forma clasică ''[[vapidus]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈɡwa.pu/}} {{-adjectiv-|por}} {{adjectiv-por |m-sg=guapo |m-pl=[[guapos]] |f-sg=[[guapa]] |f-pl=[[guapas]] }} #(''fam.'') [[arătos]], [[atrăgător]], [[chipeș]], [[frumos]], [[drăguț]] #(''fam.'') [[curajos]], [[îndrăzneț]] {{-sin-}} *'''1:''' [[lindo]] *'''2:''' [[valente]], [[bravo]], [[corajoso]] {{-deriv-}} * [[guapice]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://pt.wiktionary.org/wiki/ Wikcionário] {{alta}} =={{limba|spa}}== {{cuv|es}} {{-etimologie-}} Din franceză veche ''[[wape]]'' („[[om]] [[brutal]], [[scandalagiu]], [[zurbagiu]]”), care provine din latină târzie ''[[vappa]]'' („[[vin]] [[searbăd]], [[vin]] [[acru]]”), din forma clasică ''[[vapidus]]''. Confer engleză ''[[wop]]'', italiană ''[[guappo]]'' și franceză ''[[gouape]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈɡwa.po/}} {{-adjectiv-|spa}} {{adjectiv-spa |m-sg=guapo |m-pl=[[guapos]] |f-sg=[[guapa]] |f-pl=[[guapas]] }} #(''ieșit din uz; adesea substantivat'') [[șiret]], [[viclean]], [[șmecher]] #(''fam.; adesea substantivat'') [[arătos]], [[atrăgător]], [[chipeș]], [[frumos]], [[drăguț]] #:''Los chicos son '''guapos'''.'' #(''fam.'') [[elegant]], [[șic]] #(''în America de Sud; adesea substantivat'') [[curajos]], [[îndrăzneț]] #(''în America de Sud'') [[încântător]], [[fascinant]], [[interesant]] {{-sin-}} *'''1:''' [[bribón]], [[canalla]], [[charrán]], [[galopín]], [[golfante]], [[granuja]], [[pillo]], [[pinta]], [[pícaro]], [[sinvergüenza]], [[taimado]], [[trepa]], [[truhán]] *'''2:''' [[atractivo]] *'''4:''' [[aguerrido]], [[audaz]], [[bizarro]], [[corajudo]], [[gallardo]], [[valiente]], [[bravo]] *'''5:''' [[interesante]] {{-ant-}} *'''2:''' [[feo]] {{-deriv-}} * [[guapa]] * [[guapea]] * [[guapear]] * [[guapeza]] {{-expr-}} * [[guapo y apoyado]] ===Vezi și=== * [[bello]] * [[bonito]] * [[hermoso]] * [[lindo]] * [[precioso]] {{-substantiv-|spa}} '''guapo''' {{m}}, '''[[guapos]]''' {{p}} #(''bot.'') [[maranta]], [[arorut]] {{-sin-}} * (bot.) [[maranta]], [[sagú]], [[planta obediente]] ===Referințe=== * [http://www.rae.es/drae/ Real Academia Española] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://es.wiktionary.org/wiki/ Wikcionario] [[Categorie:Plante în spaniolă]] [[Categorie:Legume în spaniolă]] a73bn5afltweog7n74wn624vfsp050t penca 0 144328 1007836 944059 2026-04-09T22:59:05Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007836 wikitext text/x-wiki =={{limba|ast}}== {{cuv|ast}} {{-etimologie-}} Origine incertă. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈpeŋ.ka/}} {{-substantiv-|ast}} '''penca''' {{f}}, '''[[penques]]''' {{p}} #(''derm.'') [[pistrui]] {{-apr-}} * [[pencosu]] * [[pencudu]] ===Vezi și=== * [[llunar]] * [[peza]] * [[pinta]] * [[pintalarrama]] ===Referințe=== * [http://ast.wiktionary.org/wiki/ Wikcionariu] [[Categorie:Dermatologie în asturiană]] {{alta}} =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Origine incertă. Confer spaniolă ''[[#spaniolă|penca]]''. Poate în legătură cu italiană ''[[pinco]]'' ‎(„[[penis]]”). {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/ˈpeŋ.ka/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/ˈpɛŋ.kə/}} {{-substantiv-|cat}} '''penca''' {{f}}, '''[[penques]]''' {{p}} #(''bot.'') [[frunză]] de [[ciulin]] sau de [[scai]] #(''alim.'') [[felie]] de [[slănină]] #(''alim.'') [[porție]] (de [[ceapă]] etc.) {{-comp-}} * [[penca d'atzavara]] {{-expr-}} * [[haver-n'hi una penca]] * [[fer-se de penques]] * [[tenir bones penques]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] [[Categorie:Botanică în catalană]] [[Categorie:Alimentație în catalană]] {{alta}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Origine incertă. Confer spaniolă ''[[#spaniolă|penca]]''. Poate în legătură cu italiană ''[[pinco]]'' ‎(„[[penis]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈpẽ.kɐ/}} {{-substantiv-|por}} '''penca''' {{f}}, '''[[pencas]]''' {{p}} #[[buchet]] ([[de]]), [[legătură]] ([[de]]), [[mănunchi]] ([[de]]), grup ([[de]]) #(''argou'') [[grămadă]] ([[de]]) #(''p.ext.'') [[bucată]], [[parte]], [[porțiune]] #(''fig.'') [[nas]] [[mare]], [[năsoi]], [[trompă]] #(''în Brazilia; fam.'') [[penis]], [[pulă]] #(''în Galicia; reg.'') [[gen]] de [[sardea|sardele]] #(''în Galicia; reg.'') [[pată]] (pe [[fruct]]e) {{-deriv-}} * [[despencar]] * [[empencado]] * [[pencada]] * [[pencudo]] {{-loc-}} * [[em penca]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://pt.wiktionary.org/wiki/ Wikcionário] {{alta}} =={{limba|spa}}== {{cuv|es}} {{-etimologie-}} Origine incertă. Poate în legătură cu italiană ''[[pinco‎]]'' („[[penis]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈpeŋ.ka/}} {{-substantiv-|spa}} '''penca''' {{f}}, '''[[pencas]]''' {{p}} #(''bot.'') [[nervură]] (la [[frunză|frunze]]) #(''p.ext.'') [[pețiol]], [[codiță]] (de [[frunză]]), [[cotor]] #(''bot.'') [[agavă]] #(''anat.'') [[parte]]a [[osos|osoasă]] și [[cărnos|cărnoasă]] a [[coadă|cozii]] unui [[rumegător]] #(''în Chile; vulgar'') [[penis]], [[pulă]] #(''în Costa Rica; argou'') [[beție]] {{-sin-}} *'''3:''' (bot.) [[agave]], [[cabuya]], [[magüey]], [[pita]] *'''4:''' (anat.) [[maslo]], [[marlo]] *'''5:''' [[pene]], [[polla]], [[pico]] {{-deriv-}} * [[pencazo]] * [[penco]] {{-loc-}} * [[disciplinante de penca]] {{-expr-}} * [[hacerse alguien de pencas]] ===Vezi și=== * [[pecíolo]] {{-adjectiv-|spa}} {{adjectiv-spa |m-sg=penca |m-pl=[[pencas]] |f-sg=penca |f-pl=[[pencas]] }} #(''în Chile'') de [[calitate]] [[prost|proastă]], [[rău]] {{-sin-}} * [[malo]], [[cutre]], [[penco]] {{-etimologie-}} Din ''penco''. {{-adjectiv-}} #''forma de feminin singular pentru'' [[penco]]. ===Referințe=== * [http://www.rae.es/drae/ Real Academia Española] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://es.wiktionary.org/wiki/ Wikcionario] [[Categorie:Botanică în spaniolă]] [[Categorie:Plante în spaniolă]] [[Categorie:Zoologie în spaniolă]] [[Categorie:{{flex. adj}} {{spa}}]] iepvgei1h10cggi4x5ful4iynnhbicb Anwalt 0 144512 1007676 843014 2026-04-09T21:56:52Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007676 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din germană veche de sus ''[[anawalto]]'' < ''[[anawalt]]'' („[[putere]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈanvalt/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{m}} |nom-sg=der Anwalt |nom-pl=die Anwälte |akk-sg=den Anwalt |akk-pl=die Anwälte |dat-sg=dem Anwalt |dat-pl=den Anwälten |gen-sg=des Anwalt(e)s |gen-pl=der Anwälte }} #(''jur.'') [[avocat]] #:''Der Angeklagte wird durch seinen '''Anwalt''' entlastet.'' #(''spec.'') [[reprezentant]], [[delegat]] #:''Die Wissenschaftsminister sind nicht immer die besten '''Anwälte''' der Studenten.'' {{-sin-}} *'''1:''' (jur.) (abr.) [[Anw.]], (înv.) [[Advokat]], [[Rechtsbeistand]], [[Rechtsberater]], [[Rechtsverdreher]], [[Jurist]], [[Verteidiger]], [[Winkeladvokat]] *'''2:''' [[Bevollmächtigter]], [[Fürsprecher]], [[Konsulent]], [[Sachverwalter]], [[Treuhänder]], [[Vertreter]] {{-deriv-}} * [[anwaltlich]] * [[Anwaltsbüro]] * [[Anwaltschaft]] * [[Anwaltsgebühr]] * [[Anwaltsgeheimnis]] * [[Anwaltsgehilfe]] * [[Anwaltskammer]] * [[Anwaltskanzlei]] * [[Anwältin]] {{-comp-}} * [[Amtsanwalt]] * [[Fachanwalt]] * [[Generalbundesanwalt]] * [[Jugendanwalt]] * [[Menschenrechtsanwalt]] * [[Opferanwalt]] * [[Patentanwalt]] * [[Rechtsanwalt]] * [[Staatsanwalt]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] [[Categorie:Legea în germană]] km26z2comdzksaq1j93ycxlvqbngdbw Architekt 0 144514 1007879 843103 2026-04-10T09:25:07Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007879 wikitext text/x-wiki {{vezi|architekt}} =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[architectus]]'' < greacă antică ''[[ἀρχιτέκτων‎]]'' (arkhitéktōn, „[[șef]] [[constructor]]”), din ''[[ἀρχι-]]'' ‎(arkhi-, „[[șef]]”) + ''[[τέκτων]]'' ‎(téktōn, „[[constructor]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/aʁçiˈtɛkt/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{m}} |nom-sg=der Architekt |nom-pl=die Architekten |akk-sg=den Architekten |akk-pl=die Architekten |dat-sg=dem Architekten |dat-pl=den Architekten |gen-sg=des Architekten |gen-pl=der Architekten }} #(''arhit.'') [[arhitect]] #:''Beim Bau eines Hauses in Deutschland ist immer ein '''Architekt''' beteiligt.'' #(''p.ext.'') [[creator]], [[arhitect]], [[inițiator]] #:''Helmut Kohl gilt als '''Architekt''' der Deutschen Einheit und sah im Jahre 1998 vermeintlich "Blühende Landschaften im Osten!"'' {{-sin-}} *'''2:''' [[Initiator]], [[Organisator]], [[Urheber]] {{-deriv-}} * [[Architektin]] {{-comp-}} * [[Bühnenarchitekt]] * [[Brückenarchitekt]] * [[Filmarchitekt]] * [[Gartenarchitekt]] * [[Gartenbauarchitekt]] * [[Golfarchitekt]]/[[Golfplatzarchitekt]] * [[Honorararchitekt]] * [[Innenarchitekt]] * [[Landschaftsarchitekt]] * [[Stararchitekt]] {{-apr-}} * [[Architektenbüro]] * [[Architektenkammer]] * [[Architektenkollektiv]] * [[Architektenliste]] * [[Architektenwettbewerb]] * [[architektonisch]] * [[Architektur]] ===Vezi și=== * [[Bauwerk]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] [[Categorie:Arhitectură în germană]] aditshiw5amjb1si1hg2s73gx19i5it Bäcker 0 144522 1007911 844639 2026-04-10T09:38:54Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007911 wikitext text/x-wiki {{vezi|backer}} =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Atestat în secolul al XII-lea; din germană medie de sus ''[[becker]]'' < germană veche de sus ''[[beckeri]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈbɛkɐ/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{m}} |nom-sg=der Bäcker |nom-pl=die Bäcker |akk-sg=den Bäcker |akk-pl=die Bäcker |dat-sg=dem Bäcker |dat-pl=den Bäckern |gen-sg=des Bäckers |gen-pl=der Bäcker }} #(''alim.'') [[brutar]], [[pâinar]] #:''Der '''Bäcker''' backt Brot und Semmeln.'' {{-deriv-}} * [[Bäckerin]] {{-comp-}} * [[Brotbäcker]] * [[Brötchenbäcker]] * [[Keksbäcker]] * [[Klöbenbäcker]] * [[Kuchenbäcker]] * [[Semmelbäcker]] * [[Stollenbäcker]] * [[Stutenbäcker]] * [[Vollkornbäcker]] * [[Weißmehlbäcker]] * [[Zuckerbäcker]] {{-apr-}} * [[backen]] * [[Bäckerei]] * [[Bäckereifachverkäuferin]] * [[Bäckerfahrrad]] * [[Bäckergeselle]] * [[Bäckerjunge]] * [[Bäckerladen]] * [[Bäckermeister]] * [[Bäckersfrau]] * [[Frischebäcker]] * [[Gourmetbäcker]] * [[Meisterbäcker]] ===Vezi și=== * [[Konditor]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] [[Categorie:Industria alimentară în germană]] akbv6kynbk3gorkunqw4gpupa6yheyb Bäckerin 0 144523 1007640 844640 2026-04-09T13:15:19Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007640 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din ''[[Bäcker]]'' +‎ ''[[-in]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈbɛkəʀɪn/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{f}} |nom-sg=die Bäckerin |nom-pl=die Bäckerinnen |akk-sg=die Bäckerin |akk-pl=die Bäckerinnen |dat-sg=der Bäckerin |dat-pl=den Bäckerinnen |gen-sg=der Bäckerin |gen-pl=der Bäckerinnen }} #[[brutăreasă]], [[pâinăreasă]] #:''Als '''Bäckerin''' muss sie früh aufstehen.'' {{-comp-}} * [[Brotbäckerin]] * [[Brötchenbäckerin]] * [[Frischebäckerin]] * [[Gourmetbäckerin]] * [[Keksbäckerin]] * [[Klöbenbäckerin]] * [[Kuchenbäckerin]] * [[Meisterbäckerin]] * [[Semmelbäckerin]] * [[Stollenbäckerin]] * [[Stutenbäckerin]] * [[Zuckerbäckerin]] {{-apr-}} * [[backen]] * [[Bäcker]] * [[Bäckerei]] ===Vezi și=== * [[Konditorin]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] 0ilkgo60f5poogsfu0tow1smh60aed3 Bauarbeiter 0 144529 1007954 843739 2026-04-10T09:57:19Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007954 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din ''[[Bau]]'' + ''[[Arbeiter]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈbaʊ̯ʔaʁˌbaɪ̯tɐ/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{m}} |nom-sg=der Bauarbeiter |nom-pl=die Bauarbeiter |akk-sg=den Bauarbeiter |akk-pl=die Bauarbeiter |dat-sg=dem Bauarbeiter |dat-pl=den Bauarbeitern |gen-sg=des Bauarbeiters |gen-pl=der Bauarbeiter }} #(''constr.'') [[constructor]] #:''Zu den '''Bauarbeitern''' zählen Betonbauer, Maurer, Poliere und viele andere mehr.'' {{-deriv-}} * [[Bauarbeiterin]] {{-comp-}} * [[Bauarbeiterhelm]] * [[Bauarbeiterwitz]] * [[Bauarbeiterausschnitt]] * [[Bauarbeiterdekoltee]] {{-apr-}} * [[Bau]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] p3jsnnu76p8m2re0ujgvot63nr784z0 Berichterstatter 0 144537 1007945 843925 2026-04-10T09:55:19Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007945 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din ''[[Bericht]]'' („[[reportaj]]”) + ''[[Erstatter]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/bəˈʀɪçtʔɛɐ̯ˌʃtatɐ/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{m}} |nom-sg=der Berichterstatter |nom-pl=die Berichterstatter |akk-sg=den Berichterstatter |akk-pl=die Berichterstatter |dat-sg=dem Berichterstatter |dat-pl=den Berichterstattern |gen-sg=des Berichterstatters |gen-pl=der Berichterstatter }} #[[reporter]], [[ziarist]], [[autor de reportaje]] #:''Der '''Berichterstatter''' begab sich bei seiner Arbeit im Krisengebiet in Lebensgefahr.'' {{-sin-}} * [[Korrespondent]], [[Publizist]], [[Reporter]] {{-deriv-}} * [[Berichterstatterin]] {{-comp-}} * [[Bildberichterstatter]] * [[Kriegsberichterstatter]] * [[Sportberichterstatter]] ===Vezi și=== * [[Journalist]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] [[Categorie:Jurnalism în germană]] kl5eer1szbx0u7njl44hbt52fpof1n2 Busfahrerin 0 144558 1007672 844595 2026-04-09T21:54:29Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007672 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din ''[[Busfahrer]]'' +‎ ''[[-in]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈbʊsˌfaːʀəʀɪn/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{f}} |nom-sg=die Busfahrerin |nom-pl=die Busfahrerinnen |akk-sg=die Busfahrerin |akk-pl=die Busfahrerinnen |dat-sg=der Busfahrerin |dat-pl=den Busfahrerinnen |gen-sg=der Busfahrerin |gen-pl=der Busfahrerinnen }} #[[șoferiță de autobuz]] #:''Die '''Busfahrerin''' verkauft auch Fahrscheine.'' {{-apr-}} * [[Bus]] * [[Busfahrer]] ===Vezi și=== * [[Fahrerin]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] [[Categorie:Transport în germană]] 3lva12v4esr6ucw3yc9xycgx17ymj4b Dichter 0 144593 1007788 845461 2026-04-09T22:41:52Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007788 wikitext text/x-wiki {{vezi|dichter}} =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din verbul ''[[dichten]]'' („a [[scrie]] [[poezie|poezii]]”) + ''[[-er]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈdɪçtɐ/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{m}} |nom-sg=der Dichter |nom-pl=die Dichter |akk-sg=den Dichter |akk-pl=die Dichter |dat-sg=dem Dichter |dat-pl=den Dichtern |gen-sg=des Dichters |gen-pl=der Dichter }} #(''lit.'') [[poet]] #:''Einer der größten deutschen '''Dichter''' ist Johann Wolfgang von Goethe.'' {{-sin-}} * (lit.) [[Lyriker]], [[Poet]] {{-deriv-}} * [[Dichterin]] {{-comp-}} {{(|cuvinte compuse}} * [[Barockdichter]] * [[Bühnendichter]] * [[Dialektdichter]] * [[Fabeldichter]] * [[Heimatdichter]] {{-}} * [[Komödiendichter]] * [[Mundartdichter]] * [[Novellendichter]] * [[Tragödiendichter]] * [[Volksdichter]] {{)}} {{-apr-}} {{(|cuvinte apropiate}} * [[Dichterader]] * [[Dichterbiographie]] * [[Dichterbund]] * [[Dichterei]] * [[Dichterfrühling]] * [[Dichterfürst]] * [[dichterisch]] * [[Dichterkreis]] * [[Dichterlesung]] * [[Dichterling]] {{-}} * [[Dichterpreis]] * [[Dichterruhm]] * [[Dichterschule]] * [[Dichtersprache]] * [[Dichterwerk]] * [[Dichterwort]] * [[Lieblingsdichter]] * [[Möchtegerndichter]] * [[Feld-Wald-und-Wiesen-Dichter]] {{)}} ===Vezi și=== * [[Autor]] * [[Reimer]] * [[Schreiberling]] * [[Schriftsteller]] * [[Skalde]] * [[Urheber]] * [[Verfasser]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] [[Categorie:Literatură în germană]] k375si9fyapttbwprc0nv9yuz20u5mz Fachinformatiker 0 144633 1007622 846170 2026-04-09T12:55:35Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007622 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din ''[[Fach]]'' + ''[[Informatiker]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/faχɪnfɔʁˈmaːtikɐ/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{m}} |nom-sg=der Fachinformatiker |nom-pl=die Fachinformatiker |akk-sg=den Fachinformatiker |akk-pl=die Fachinformatiker |dat-sg=dem Fachinformatiker |dat-pl=den Fachinformatiker |gen-sg=des Fachinformatikers |gen-pl=der Fachinformatiker }} #(''inform.'') [[informatician]] {{-apr-}} * [[Informatik]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] [[Categorie:Informatică în germană]] o185r5j19diojk30bjnbrtyhinzev9v Floristin 0 144688 1007759 846399 2026-04-09T22:29:46Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007759 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din ''[[Florist]]'' + ''[[-in]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈfloʀɪstɪn/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{f}} |nom-sg=die Floristin |nom-pl=die Floristinnen |akk-sg=die Floristin |akk-pl=die Floristinnen |dat-sg=der Floristin |dat-pl=den Floristinnen |gen-sg=der Floristin |gen-pl=der Floristinnen }} #[[floristă]], [[vânzătoare]] de [[floare|flori]] {{-apr-}} * [[Florist]] * [[Floristik]] ===Vezi și=== * [[Blume]] * [[Botaniker]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] hdijmpkmdg4tptvljm4etfc5thgrarq Flößer 0 144693 1007609 846404 2026-04-09T12:45:53Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007609 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-var-}} * (în Eleveția și Liechtenstein) [[Flösser]] {{-etimologie-}} Atestat în secolul al XV-lea; din verbul ''[[flößen]]'' + ''[[-er]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈfløːsɐ/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{m}} |nom-sg=der Flößer |nom-pl=die Flößer |akk-sg=den Flößer |akk-pl=die Flößer |dat-sg=dem Flößer |dat-pl=den Flößern |gen-sg=des Flößers |gen-pl=der Flößer }} #(''mar.'') [[plutaș]], [[plutar]] {{-deriv-}} * [[Flößerei]] * [[Flößermuseum]] {{-apr-}} * [[Floß]] * [[flößen]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] [[Categorie:Marină în germană]] jazuo4940u400hby56cpsyfylerpexd Funker 0 144707 1007742 846506 2026-04-09T22:24:47Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007742 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din verbul ''[[funken]]'' („a [[radiodifuza]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈfʊŋkɐ/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{m}} |nom-sg=der Funker |nom-pl=die Funker |akk-sg=den Funker |akk-pl=die Funker |dat-sg=dem Funker |dat-pl=den Funkern |gen-sg=des Funkers |gen-pl=der Funker }} #(''rad.'') [[operator radio]] {{-deriv-}} * [[Funkerin]] {{-comp-}} * [[Amateurfunker]] {{-apr-}} * [[Funk]] * [[funken]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] [[Categorie:Radiotehnică în germană]] 68z3q7rldza9bxe9lhnftcm21hxzdbw Geschäftsführer 0 144721 1007658 846687 2026-04-09T21:47:42Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007658 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din ''[[Geschäft]]'' („[[afacere]], [[firmă]], [[comerț]]”) + ''[[Führer]]'' („[[conducător]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ɡəˈʃɛfʦˌfyːʀɐ/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{m}} |nom-sg=der Geschäftsführer |nom-pl=die Geschäftsführer |akk-sg=den Geschäftsführer |akk-pl=die Geschäftsführer |dat-sg=dem Geschäftsführer |dat-pl=den Geschäftsführern |gen-sg=des Geschäftsführers |gen-pl=der Geschäftsführer }} #[[director general]], [[director]] {{-deriv-}} * [[Geschäftsführerin]] {{-comp-}} * [[Formel-1-Geschäftsführer]] * [[Landesgeschäftsführer]] {{-apr-}} * [[Geschäftsführung]] ===Vezi și=== * [[Führer]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] tjjk11cu8yomzvbm7dtw6el6f3q25yf Hausmeister 0 144724 1007688 847187 2026-04-09T22:04:27Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007688 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din ''[[Haus]]'' ‎(„[[casă]]”) +‎ ''[[Meister]]'' („[[maistru]], [[meșter]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈhaʊ̯sˌmaɪ̯stɐ/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{m}} |nom-sg=der Hausmeister |nom-pl=die Hausmeister |akk-sg=den Hausmeister |akk-pl=die Hausmeister |dat-sg=dem Hausmeister |dat-pl=den Hausmeistern |gen-sg=des Hausmeisters |gen-pl=der Hausmeister }} #[[portar]], [[administrator]] (de [[bloc]]), [[îngrijitor]] (într-un [[imobil]]) #:''Eine Stelle als '''Hausmeister''' ist oft ein begehrter Arbeitsplatz.'' {{-deriv-}} * [[Hausmeisterin]] {{-comp-}} * [[Hausmeisterdienst]] * [[Hausmeisterei]] {{-apr-}} * [[Haus]] ===Vezi și=== * [[Concierge]] * [[Hausbetreuer]] * [[Hausbesorger]] * [[Portier]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] 1wpsorrc6sh07i68my0igc1ota2uarl Kanzler 0 144759 1007935 848347 2026-04-10T09:49:19Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007935 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din germană medie de sus ''[[kanzelære]]'', care provine din germană veche de sus ''[[kanzellari]]'', ''[[kanzilari]]'' < latină târzie ''[[cancellarius]]'', din ''[[cancelli]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈkanʦlɐ/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{m}} |nom-sg=der Kanzler |nom-pl=die Kanzler |akk-sg=den Kanzler |akk-pl=die Kanzler |dat-sg=dem Kanzler |dat-pl=den Kanzlern |gen-sg=des Kanzlers |gen-pl=der Kanzler }} #(''pol.'') [[cancelar]] #:''Der '''Kanzler''' stellte die Vertrauensfrage.'' #(''pol.'') ''formă scurtă pentru'' '''[[Reichskanzler]]''' ''și'' '''[[Bundeskanzler]]'''. {{-deriv-}} * [[Kanzlerin]] {{-comp-}} * [[Altkanzler]] * [[Bundeskanzler]] * [[Medienkanzler]] * [[Präsidialkanzler]] * [[Reichskanzler]] * [[Staatskanzler]] {{-apr-}} * [[Kanzlei]] * [[Kanzleramt]] * [[Kanzlerkandidat]] * [[Kanzlerschaft]] ===Vezi și=== * [[Exekutive]] * [[Regierung]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] [[Categorie:Politică în germană]] 6269fse1ij9qr9fn2zzd5xdxhu83jpb Karikaturistin 0 145709 1007722 848376 2026-04-09T22:16:05Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007722 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din ''[[Karikaturist]]'' + ''[[-in]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/kaʀikatuˈʀɪstɪn/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{f}} |nom-sg=die Karikaturistin |nom-pl=die Karikaturistinnen |akk-sg=die Karikaturistin |akk-pl=die Karikaturistinnen |dat-sg=der Karikaturistin |dat-pl=den Karikaturistinnen |gen-sg=der Karikaturistin |gen-pl=der Karikaturistinnen }} #[[caricaturistă]] #:''Eine der bekanntesten '''Karikaturistinnen''' ist Marie Marcks.'' {{-apr-}} * [[Karikatur]] * [[Karikaturist]] * [[karikieren]] ===Vezi și=== * [[Künstlerin]] * [[Zeichnerin]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] [[Categorie:Caricatură în germană]] kgf710pikn90wnt60eo353h3yrqt5gm Kellnerin 0 145721 1007659 848460 2026-04-09T21:48:20Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007659 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din germană medie de sus ''[[kelnærinne]]''; echivalent cu ''[[Kellner]]'' + ''[[-in]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈkɛlnəʀɪn/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{f}} |nom-sg=die Kellnerin |nom-pl=die Kellnerinnen |akk-sg=die Kellnerin |akk-pl=die Kellnerinnen |dat-sg=der Kellnerin |dat-pl=den Kellnerinnen |gen-sg=der Kellnerin |gen-pl=der Kellnerinnen }} #[[chelneriță]], [[ospătăriță]] {{-sin-}} * [[Serviererin]] {{-apr-}} * [[Kellner]] * [[kellnern]], [[kellnerieren]] ===Vezi și=== * [[Bedienung]] * [[Servicekraft]] * [[Servierkraft]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] [[Categorie:Servicii de ospitalitate în germană]] l1likji1pem7j5jmua5jepr6b0y28ay Killerin 0 145727 1007893 848526 2026-04-10T09:30:36Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007893 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din ''[[Killer]]'' + ''[[-in]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈkɪlɐʁɪn/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{f}} |nom-sg=die Killerin |nom-pl=die Killerinnen |akk-sg=die Killerin |akk-pl=die Killerinnen |dat-sg=der Killerin |dat-pl=den Killerinnen |gen-sg=der Killerin |gen-pl=der Killerinnen }} #(''fam.'') [[killer]] ([[profesionist]]), [[ucigașă]] [[plătită]] {{-sin-}} * [[Auftragsmörderin]] {{-apr-}} * [[killen]] * [[Killer]] * [[Killeranwendung]] * [[Killerapplikation]] * [[Killerfeature]] * [[Killerkommando]] * [[killern]] * [[Killerplauze]] * [[Killerphrase]] * [[Killersatellit]] * [[Killerspiel]] * [[Ladykiller]] ===Vezi și=== * [[Mörderin]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] j2xbmyvwh2vsj6np6fgn6nuojq7nhn4 Kolumnist 0 157018 1007955 848675 2026-04-10T09:57:25Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007955 wikitext text/x-wiki {{vezi|kolumnist}} =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Confer engleză ''[[columnist]]''; echivalent cu ''[[Kolumne]]'' + ''[[-ist]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/kolʊmˈnɪst/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{m}} |nom-sg=der Kolumnist |nom-pl=die Kolumnisten |akk-sg=den Kolumnisten |akk-pl=die Kolumnisten |dat-sg=dem Kolumnisten |dat-pl=den Kolumnisten |gen-sg=des Kolumnisten |gen-pl=der Kolumnisten }} #[[columnist]], [[editorialist]], [[foiletonist]] #:''Der '''Kolumnist''' der überregionalen Zeitung genießt in der Öffentlichkeit hohes Ansehen.'' {{-deriv-}} * [[Kolumnistin]] {{-apr-}} * [[Kolumne]] ===Vezi și=== * [[Autor]] * [[Journalist]] * [[Verfasser]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] [[Categorie:Jurnalism în germană]] kef3yq411pmxcrelgml9f80wab4p6d1 Komiker 0 157020 1007803 848690 2026-04-09T22:47:11Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007803 wikitext text/x-wiki {{vezi|komiker}} =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Atestat în secolul al XIX-lea; din adjectivul ''[[komisch]]'' + ''[[-iker]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈkoːmikɐ/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{m}} |nom-sg=der Komiker |nom-pl=die Komiker |akk-sg=den Komiker |akk-pl=die Komiker |dat-sg=dem Komiker |dat-pl=den Komikern |gen-sg=des Komikers |gen-pl=der Komiker }} #(''teatru'') [[actor]] sau [[actriță]] de [[comedie]], [[comic]], [[comedian]], [[comediant]] #:''So einen Kommentar kann auch nur ein '''Komiker''' wie du machen.'' #(''lit.'') [[autor]] de [[comedie|comedii]] {{-sin-}} *'''1:''' [[Spaßvogel]], [[Comedian]] *'''2:''' (lit.) [[Komödiendichter]], [[Lustspieldichter]] {{-ant-}} *'''1:''' [[Tragiker]], [[Tragödiendichter]] {{-deriv-}} * [[Komikerin]] {{-comp-}} * [[Stand-up-Komiker]] {{-apr-}} * [[komisch]] * [[Komödie]] ===Vezi și=== * [[Clown]] * [[Humorist]] * [[Kabarettist]] * [[Komödiant]] * [[Spaßmacher]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] [[Categorie:Comedie în germană]] [[Categorie:Literatură în germană]] lggkozaos1nuklpkb9sgzgdxj5c4ljs Kunstmalerin 0 158151 1007683 848940 2026-04-09T22:00:13Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007683 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din ''[[Kunstmaler]]'' +‎ ''[[-in]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈkʊnstˌmaːlɐʁɪn/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{f}} |nom-sg=die Kunstmalerin |nom-pl=die Kunstmalerinnen |akk-sg=die Kunstmalerin |akk-pl=die Kunstmalerinnen |dat-sg=der Kunstmalerin |dat-pl=den Kunstmalerinnen |gen-sg=der Kunstmalerin |gen-pl=der Kunstmalerinnen }} #[[pictoriță]] {{-apr-}} * [[Kunst]] * [[Kunstmaler]] * [[Künstler]], [[Künstlerin]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] [[Categorie:Pictură în germană]] p8fb41wzotppnrp85y3hashv65m3fgi Kürschnerin 0 158153 1007652 849067 2026-04-09T13:24:21Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007652 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din ''[[Kürschner]]'' + ''[[-in]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈkʏʁʃnəʁɪn/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{f}} |nom-sg=die Kürschnerin |nom-pl=die Kürschnerinnen |akk-sg=die Kürschnerin |akk-pl=die Kürschnerinnen |dat-sg=der Kürschnerin |dat-pl=den Kürschnerinnen |gen-sg=der Kürschnerin |gen-pl=der Kürschnerinnen }} #[[blănăreasă]] {{-apr-}} * [[Kürschner]] * [[Kürschnermesser]] ===Vezi și=== * [[Pelz]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] h75dold7jrvg55y0ps60flwa1590ecu Küster 0 158154 1007916 849068 2026-04-10T09:40:19Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007916 wikitext text/x-wiki {{vezi|kuster}} =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Atestat în secolul al X-lea; din germană medie de sus ''[[kuster]]'', ''[[custer]]'', care provine din germană veche de sus ''[[custor]]'' < latină ''[[custos|custōs]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈkʏstɐ/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{m}} |nom-sg=der Küster |nom-pl=die Küster |akk-sg=den Küster |akk-pl=die Küster |dat-sg=dem Küster |dat-pl=den Küstern |gen-sg=des Küsters |gen-pl=der Küster }} #(''bis.'') [[paracliser]] #:''Der '''Küster''' bereitet die Messe vor.'' {{-sin-}} * (bis.) [[Kirchner]], [[Mesner]], [[Sakristan]], [[Sigrist]], [[Kirchendiener]], [[Kirchenmeister]] {{-deriv-}} * [[Küsterin]] {{-comp-}} * [[Küsterdienst]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] [[Categorie:Creștinism în germană]] 212jxg489dj7en7aly1yuth1ksgci1q Malerin 0 158346 1007586 849901 2026-04-09T12:06:27Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007586 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din ''[[Maler]]'' + ''[[-in]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈmaːləʀɪn/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{f}} |nom-sg=die Malerin |nom-pl=die Malerinnen |akk-sg=die Malerin |akk-pl=die Malerinnen |dat-sg=der Malerin |dat-pl=den Malerinnen |gen-sg=der Malerin |gen-pl=der Malerinnen }} #[[pictoriță]] #[[vopsitoare]] {{-sin-}} *'''1:''' [[Kunstmalerin]] *'''2:''' [[Malergesellin]] {{-comp-}} * [[Barockmalerin]] * [[Glasmalerin]] * [[Landschaftsmalerin]] * [[Mundmalerin]] * [[Schildermalerin]] * [[Straßenmalerin]] * [[Tapetenmalerin]] {{-apr-}} * [[Mal]] * [[malen]] * [[Maler]] * [[malerisch]] ===Vezi și=== * [[Kunst]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] [[Categorie:Pictură în germană]] cq9mdcz2s3mka3e8vb8la3s7et2cmhw Mechanikerin 0 158402 1007852 850225 2026-04-09T23:03:46Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007852 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din ''[[Mechaniker]]'' + ''[[-in]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/meˈçaːnikɐɪn/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{f}} |nom-sg=die Mechanikerin |nom-pl=die Mechanikerinnen |akk-sg=die Mechanikerin |akk-pl=die Mechanikerinnen |dat-sg=der Mechanikerin |dat-pl=den Mechanikerinnen |gen-sg=der Mechanikerin |gen-pl=der Mechanikerinnen }} #(''mec.'') [[mecanică]] #:''Meine Frau war eine der ersten '''Mechanikerinnen''' in ihrem Betrieb.'' {{-apr-}} * [[Mechanik]] * [[Mechaniker]] * [[mechanisch]] * [[mechanisieren]] {{-comp-}} {{(|cuvinte compuse}} * [[Anlagenmechanikerin]] * [[Automechanikerin]] * [[Elektromechanikerin]] * [[Fahrradmechanikerin]] * [[Feinmechanikerin]] * [[Feinwerkmechaniker]] * [[Fernsehmechanikerin]] {{-}} * [[Flugzeugmechanikerin]] * [[Holzbearbeitungsmechanikerin]] * [[Motorradmechanikerin]] * [[Orthopädiemechanikerin]] * [[Rundfunkmechanikerin]] * [[Zerspanungsmechanikerin]] {{)}} ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] [[Categorie:Mecanică în germană]] os267vr9pewvpq0fm2ioy0h6d15fj1e sape 0 158703 1007813 969754 2026-04-09T22:51:07Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007813 wikitext text/x-wiki {{vezi|SAPE|săpe|șape|såpe|sapé|sapè}} =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} Din ''sapă''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈsa.pe/}} {{-substantiv-}} #''forma de plural nearticulat pentru'' '''[[sapă]]'''. {{-etimologie-}} Din ''săpa''. {{-verb-}} #''forma de persoana a III-a singular la conjunctiv prezent pentru'' '''[[săpa]]'''. #''forma de persoana a III-a plural la conjunctiv prezent pentru'' '''[[săpa]]'''. [[Categorie:{{flex. subst}} {{ron}}]] [[Categorie:{{flex. verb}} {{ron}}]] {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din franceză veche ''[[sappe]]'' < latină ''[[sappa]]''. Înrudit cu italiană ''[[zappa]]'', friulană ''[[#friulană|sape]]'' și română ''[[sapă]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/sap/}} {{-substantiv-|fra}} '''sape''' {{f}}, '''[[sapes]]''' {{p}} #(''reg.; agr.'') [[coasă]] #(''reg.; agr.'') [[sapă]], [[târnăcop]] {{-sin-}} *'''1:''' (agr.) [[faux]] *'''2:''' (agr.) [[houe]], [[hoyau]] {{-apr-}} * [[saper]] {{-etimologie-}} Din verbul ''[[saper]]''. {{-substantiv-|fra}} '''sape''' {{f}}, '''[[sapes]]''' {{p}} #[[săpat]], [[săpare]], [[săpătură]] #(''mil.'') [[tranșee]], [[șanț]] #:''Cheminer par une '''sape'''.'' #(''pop.'') [[modă]]; (''la pl.'') [[ansamblu]] de [[îmbrăcăminte]] {{-sin-}} *'''1-2:''' [[tranchée]] *'''3:''' [[mode]] {{-etimologie-}} Din ''saper''. {{-verb-}} #''forma de persoana a I-a singular la prezent indicativ pentru'' [[saper]]. #''forma de persoana a III-a singular la prezent indicativ pentru'' [[saper]]. #''forma de persoana a I-a singular la prezent subjonctiv pentru'' [[saper]]. #''forma de persoana a III-a singular la prezent subjonctiv pentru'' [[saper]]. #''forma de persoana a II-a singular la imperativ pentru'' [[saper]]. {{-anagr-}} * [[aspe]] * [[pesa]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Unelte în franceză]] [[Categorie:Agricultură în franceză]] [[Categorie:Armată în franceză]] [[Categorie:{{flex. verb}} {{fra}}]] {{alta}} =={{limba|fur}}== {{cuv|fur}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[sappa]]''. Înrudit cu italiană ''[[zappa]]'', franceză ''[[#franceză|sape]]'' și română ''[[sapă]]''. {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|fur}} {{-substantiv-|fur}} '''sape''' {{f}}, '''[[sapis]]''' {{p}} #(''agr.'') [[sapă]], [[târnăcop]] {{-apr-}} * [[sapâ]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Unelte în friulană]] [[Categorie:Agricultură în friulană]] {{alta}} =={{limba|ina}}== {{cuv|ia}} {{-etimologie-}} Din ''saper''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈsa.pe/}} {{-verb-}} #''forma de prezent pentru'' [[saper]]. #''forma de imperativ pentru'' [[saper]]. [[Categorie:{{flex. verb}} {{ina}}]] {{alta}} =={{limba|ita}}== {{cuv|it}} {{-etimologie-}} Din ''sapere''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈsape/}} {{-verb-}} #(''înv.'') ''forma de persoana a III-a singular la prezent indicativ pentru'' [[sapere]]. {{-sin-}} * [[sa]] [[Categorie:{{flex. verb}} {{ita}}]] {{alta}} =={{limba|lat}}== {{cuv|la}} {{-etimologie-}} Din ''sapiō''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈsa.pe/}} {{-verb-}} #''forma de persoana a II-a singular la imperativ prezent activ pentru'' [[sapio|sapiō]]. [[Categorie:{{flex. verb}} {{lat}}]] c930c1hp9jpds763moeikhjram70fha saper 0 158824 1007783 901469 2026-04-09T22:40:35Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007783 wikitext text/x-wiki {{vezi|sapér}} =={{limba|arg}}== {{cuv|an}} {{-etimologie-}} Din latină populară ''*[[sapere|sapēre]]'' < latină ''[[sapio|sapiō]]'', ''[[sapere]]'' („a [[gusta]]”). {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|arg}} {{-verb-|arg}} #a [[ști]], a [[cunoaște]] ===Referințe=== * [http://an.wiktionary.org/wiki/ Biquizionario] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[zappare]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/sa.pe/}} {{-verb-|fra}} #a [[săpa]], a [[lucra]] cu [[sapă|sapa]] #:'''''Saper''' une muraille.'' #(''fig.'') a [[săpa]], a [[surpa]], a [[submina]], a [[roade]] {{-sin-}} *'''2:''' [[dégrader]], [[diminuer]] {{-deriv-}} * [[sapeur]] {{-apr-}} * [[sape]] {{-etimologie-}} Origine incertă. {{-verb-|fra}} #(''fam., în Europa'') a se [[îmbrăca]], a se [[înveșmânta]] #:''Ce type-là est toujours bien '''sapé'''.‎'' {{-apr-}} * [[sape]] {{-etimologie-}} Origine incertă. {{-verb-|fra}} #(''fam., în Quebec'') a [[plescăi]], a [[pleoscăi]] #(''fam., în Quebec'') a [[sorbi]] {{-etimologie-}} Din ''[[sape]]'' („[[coasă]]”), care provine din latină ''[[sappa]]''. Înrudit cu italiană ''[[zappare]]'', friulană ''[[sapâ]]'', venețiană ''[[sapar]]'' și română ''[[săpa]]''. {{-verb-|fra}} #(''agr.'') a [[tăia]], a [[cosi]] {{-apr-}} * [[sape]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] {{alta}} =={{limba|ina}}== {{cuv|ia}} {{-etimologie-}} Confer latină populară ''*[[sapere|sapēre]]'' < latină ''[[sapio|sapiō]]'', ''[[sapere]]'' („a [[gusta]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/sa.ˈper/}} {{-verb-|ina}} #a [[ști]], a [[cunoaște]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] {{alta}} =={{limba|ita}}== {{cuv|it}} {{-etimologie-}} Confer ''[[sapere]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/saˈper/}} {{-verb-}} #''formă apocopă pentru'' '''[[sapere]]'''. [[Categorie:{{alt. verb}} {{ita}}]] g8x6ca21fjw2wf8l6gr4xk2qpg9u0m5 sous-sol 0 158827 1007921 904023 2026-04-10T09:42:10Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007921 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din ''[[sous-]]'' +‎ ''[[sol]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/su.sɔl/}} {{-substantiv-|fra}} '''sous-sol''' {{m}}, '''[[sous-sols]]''' {{p}} #(''agr., geol.'') [[subsol]] #(''constr.'') [[subsol]] #:''La cuisine est au '''sous-sol'''.'' {{-sin-}} *'''2:''' (constr.) [[cave]] {{-deriv-}} * [[sous-solage]] ===Vezi și=== * [[premier étage]] * [[rez-de-chaussée]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Agricultură în franceză]] [[Categorie:Geologie în franceză]] [[Categorie:Camere în franceză]] 7cpmv9wz6smrajw8hiv26s8270pg5vq terrer 0 158828 1007929 907029 2026-04-10T09:45:53Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007929 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din ''[[terre]]'' („[[pământ]], [[sol]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/tɛ.ʁe/}} {{-verb-|fra}} #(''agr.'') a [[acoperi]] cu [[pământ]], a [[îngropa]] #:'''''Terrer''' un arbre, une vigne, un pied d'œillet.'' '''se terrer''' #a [[sta]] pe [[vână|vine]], a se [[ghemui]] #:''Ce lapin, ce renard '''s'est terré''' quand il s'est vu poursuivi.'' #(''fig.'') a se [[culca]], a se [[întinde]]; (''spec.'') a se [[ascunde]] ([[sub]] [[pământ]]) #:''On ne le voit plus nulle part depuis cette aventure : il '''se terre'''.'' {{-apr-}} * [[terre]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] {{alta}} =={{limba|ina}}== {{cuv|ia}} {{-etimologie-}} {{-etim-lipsă-|ina}} {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|ina}} {{-verb-|ina}} #a [[speria]], a [[înfricoșa]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] {{alta}} =={{limba|ile}}== {{cuv|ie}} {{-etimologie-}} {{-etim-lipsă-|ile}} {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|ile}} {{-verb-|ile}} #a [[înspăimânta]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] 3biw0m7rscyqnuon65hchv8hqihi0p3 Ministerin 0 158846 1007872 850413 2026-04-09T23:11:13Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007872 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din ''[[Minister]]'' +‎ ''[[-in]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/miˈnɪstəʀɪn/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{f}} |nom-sg=die Ministerin |nom-pl=die Ministerinnen |akk-sg=die Ministerin |akk-pl=die Ministerinnen |dat-sg=der Ministerin |dat-pl=den Ministerinnen |gen-sg=der Ministerin |gen-pl=der Ministerinnen }} #(''pol.'') ([[femeie]]) [[ministru]] {{-apr-}} * [[Minister]] * [[Ministerbank]] * [[ministeriell]] * [[Ministerium]] * [[Ministerpräsident]] * [[Ministerrat]] * [[Ministertreffen]] {{-comp-}} {{(|cuvinte compuse}} * [[Agrarministerin]] * [[Arbeitsministerin]] * [[Außenministerin]] * [[Bauministerin]] * [[Bildungsministerin]] * [[Bundesministerin]] * [[Energieministerin]] * [[Europaministerin]] * [[Familienministerin]] * [[Finanzministerin]] * [[Fischereiministerin]] * [[Gesundheitsministerin]] * [[Industrieministerin]] * [[Innenministerin]] * [[Justizministerin]] * [[Kriegsministerin]] {{-}} * [[Kulturministerin]] * [[Kultusministerin]] * [[Landwirtschaftsministerin]] * [[Ölministerin]] * [[Postministerin]] * [[Propagandaministerin]] * [[Rüstungsministerin]] * [[Staatsministerin]] * [[Transportministerin]] * [[Umweltministerin]] * [[Verbraucherschutzministerin]] * [[Verkehrsministerin]] * [[Verteidigungsministerin]] * [[Wirtschaftsministerin]] * [[Wissenschaftsministerin]] {{)}} ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] [[Categorie:Politică în germană]] ftl5tfn8ndz47g9rdrfklg6hxmym38f aorta 0 159019 1007753 945600 2026-04-09T22:28:45Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007753 wikitext text/x-wiki {{vezi|Aorta|aortă|aortā}} =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} Din ''aortă''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/aˈor.ta/}} {{-substantiv-}} #''forma de singular articulat pentru'' '''[[aortă]]'''. [[Categorie:{{flex. subst}} {{ron}}]] {{alta}} =={{limba|ast}}== {{cuv|ast}} {{-etimologie-}} Împrumutat din greacă antică ''[[ἀορτή]]'' ‎(aortḗ) < din ''[[ἀορτέω]]'' ‎(aortéō), forma lungă a lui ''[[ἀείρω]]'' ‎(aeírō, „a [[ridica]], a [[înălța]]”). {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|ast}} {{-substantiv-|ast}} '''aorta''' {{f}}, '''[[aortes]]''' {{p}} #(''anat.'') [[aortă]] ===Vezi și=== * [[corazón]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Anatomie în asturiană]] {{alta}} =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Împrumutat din greacă antică ''[[ἀορτή]]'' ‎(aortḗ) < din ''[[ἀορτέω]]'' ‎(aortéō), forma lungă a lui ''[[ἀείρω]]'' ‎(aeírō, „a [[ridica]], a [[înălța]]”). {{-pronunție-}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/ə.ˈɔr.tə/}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/a.ˈɔɾ.ta/}} {{-substantiv-|cat}} '''aorta''' {{f}}, '''[[aortes]]''' {{p}} #(''anat.'') [[aortă]] {{-sin-}} * (anat.) [[artèria aorta]] {{-deriv-}} * [[aòrtic]] ===Vezi și=== * [[cor]] ===Referințe=== * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Anatomie în catalană]] {{alta}} =={{limba|eng}}== {{cuv|en}} {{-etimologie-}} Împrumutat din greacă antică ''[[ἀορτή]]'' ‎(aortḗ) < din ''[[ἀορτέω]]'' ‎(aortéō), forma lungă a lui ''[[ἀείρω]]'' ‎(aeírō, „a [[ridica]], a [[înălța]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/eɪˈɔːtə/}} *(''SUA'') {{AFI}}: {{AFI|/eɪˈɔːrtə/}} {{-substantiv-|eng}} '''aorta''', {{p}} '''[[aortas]]''' #(''anat.'') [[aortă]] {{-deriv-}} * [[aortal]] * [[aortic]] ===Vezi și=== * [[artery]] * [[circulatory system]] * [[heart]] ===Referințe=== * [http://dictionary.reference.com/ Dictionary.com] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Anatomie în engleză]] {{alta}} =={{limba|glg}}== {{cuv|gl}} {{-etimologie-}} Împrumutat din greacă antică ''[[ἀορτή]]'' ‎(aortḗ) < din ''[[ἀορτέω]]'' ‎(aortéō), forma lungă a lui ''[[ἀείρω]]'' ‎(aeírō, „a [[ridica]], a [[înălța]]”). {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|glg}} {{-substantiv-|glg}} '''aorta''' {{f}}, '''[[aortas]]''' {{p}} #(''anat.'') [[aortă]] {{-deriv-}} * [[aortiteo]] * [[aórtico]] ===Vezi și=== * [[corazón]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://gl.wiktionary.org/wiki/ Galizionario] [[Categorie:Anatomie în galiciană]] {{alta}} =={{limba|gle}}== {{cuv|ga}} {{-etimologie-}} Împrumutat din greacă antică ''[[ἀορτή]]'' ‎(aortḗ) < din ''[[ἀορτέω]]'' ‎(aortéō), forma lungă a lui ''[[ἀείρω]]'' ‎(aeírō, „a [[ridica]], a [[înălța]]”). {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|gle}} {{-substantiv-|gle}} '''aorta''' {{m}}, '''[[aortaí]]''' {{p}} #(''anat.'') [[aortă]] {{-deriv-}} * [[aortach]] {{-comp-}} * [[aorta droma]] * [[aorta tairr]] ===Vezi și=== * [[croí]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Anatomie în irlandeză]] {{alta}} =={{limba|ita}}== {{cuv|it}} {{-etimologie-}} Împrumutat din greacă antică ''[[ἀορτή]]'' ‎(aortḗ) < din ''[[ἀορτέω]]'' ‎(aortéō), forma lungă a lui ''[[ἀείρω]]'' ‎(aeírō, „a [[ridica]], a [[înălța]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/aˈɔrta/}} {{-substantiv-|ita}} '''aorta''' {{f}}, '''[[aorte]]''' {{p}} #(''anat.'') [[aortă]] {{-deriv-}} * [[aortico]] {{-comp-}} * [[aorta ascendente]] ===Vezi și=== * [[cuore]] ===Referințe=== * [http://www.treccani.it/Portale/homePage.html/ Treccani.it] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://it.wiktionary.org/wiki/ Wikizionario] [[Categorie:Anatomie în italiană]] {{alta}} =={{limba|lav}}== {{cuv|lv}} {{-etimologie-}} Împrumutat din greacă antică ''[[ἀορτή]]'' ‎(aortḗ) < din ''[[ἀορτέω]]'' ‎(aortéō), forma lungă a lui ''[[ἀείρω]]'' ‎(aeírō, „a [[ridica]], a [[înălța]]”). {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|lav}} {{-substantiv-|lav}} '''aorta''' {{f}}, '''[[aortas]]''' {{p}} #(''anat.'') [[aortă]] ===Vezi și=== * [[sirds]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Anatomie în letonă]] {{alta}} =={{limba|hun}}== {{cuv|hu}} {{-etimologie-}} Împrumutat din greacă antică ''[[ἀορτή]]'' ‎(aortḗ) < din ''[[ἀορτέω]]'' ‎(aortéō), forma lungă a lui ''[[ἀείρω]]'' ‎(aeírō, „a [[ridica]], a [[înălța]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ɒ.or.tɒ/}} {{-substantiv-|hun}} '''aorta''' #(''anat.'') [[aortă]] {{-deriv-}} * [[aortaív]] {{-comp-}} * [[hasi aorta]] ===Vezi și=== * [[szív]] * [[verőér]] ===Referințe=== * [http://hu.wiktionary.org/wiki/ Wikiszótár] [[Categorie:Anatomie în maghiară]] {{alta}} =={{limba|nld}}== {{cuv|nl}} {{-etimologie-}} Împrumutat din greacă antică ''[[ἀορτή]]'' ‎(aortḗ) < din ''[[ἀορτέω]]'' ‎(aortéō), forma lungă a lui ''[[ἀείρω]]'' ‎(aeírō, „a [[ridica]], a [[înălța]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/aˈɔrta/}} {{-substantiv-|nld}} {{substantiv-nld |gen={{fm}} |s-sg=aorta |s-pl=aorta's |d-sg={{inv}} |d-pl={{inv}} }} #(''anat.'') [[aortă]] {{-sin-}} * (anat.) [[lichaamsslagader]] {{-deriv-}} * [[aortaal]] ===Vezi și=== * [[hart]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://nl.wiktionary.org/wiki/ WikiWoordenboek] [[Categorie:Anatomie în neerlandeză]] {{alta}} =={{limba|pol}}== {{cuv|pl}} {{-etimologie-}} Împrumutat din greacă antică ''[[ἀορτή]]'' ‎(aortḗ) < din ''[[ἀορτέω]]'' ‎(aortéō), forma lungă a lui ''[[ἀείρω]]'' ‎(aeírō, „a [[ridica]], a [[înălța]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/aˈɔrta/}} {{-substantiv-|pol}} {{substantiv-pol |gen={{f}} |nom-sg=aorta |nom-pl=aorty |acu-sg=aortę |acu-pl=aorty |dat-sg=aorcie |dat-pl=aortom |gen-sg=aorty |gen-pl=aort |voc-sg=aorto |voc-pl=aorty |ins-sg=aortą |ins-pl=aortami |loc-sg=aorcie |loc-pl=aortach }} #(''anat.'') [[aortă]] {{-sin-}} * (anat.) [[tętnica główna]] {{-deriv-}} * [[aortalny]] ===Vezi și=== * [[arteria]] * [[serce]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://pl.wiktionary.org/wiki/ Wikisłownik] [[Categorie:Anatomie în poloneză]] {{alta}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Împrumutat din greacă antică ''[[ἀορτή]]'' ‎(aortḗ) < din ''[[ἀορτέω]]'' ‎(aortéō), forma lungă a lui ''[[ἀείρω]]'' ‎(aeírō, „a [[ridica]], a [[înălța]]”). {{-pronunție-}} *(''Portugalia'') {{AFI}}: {{AFI|/ɐ.ˈɔɾ.tɐ/}} {{-substantiv-|por}} '''aorta''' {{f}}, '''[[aortas]]''' {{p}} #(''anat.'') [[aortă]] {{-deriv-}} * [[aortectasia]] * [[aorteurisma]] * [[aortite]] * [[aortoclasia]] * [[aórtico]] ===Vezi și=== * [[coração]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://pt.wiktionary.org/wiki/ Wikcionário] [[Categorie:Anatomie în portugheză]] {{alta}} =={{limba|spa}}== {{cuv|es}} {{-etimologie-}} Împrumutat din greacă antică ''[[ἀορτή]]'' ‎(aortḗ) < din ''[[ἀορτέω]]'' ‎(aortéō), forma lungă a lui ''[[ἀείρω]]'' ‎(aeírō, „a [[ridica]], a [[înălța]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/a.ˈoɾ.ta/}} {{-substantiv-|spa}} '''aorta''' {{f}}, '''[[aortas]]''' {{p}} #(''anat.'') [[aortă]] {{-deriv-}} * [[aórtico]] {{-comp-}} * [[aorta abdominal]] * [[aorta torácica]] * [[aorta ventral]] * [[cayado de la aorta]] ===Vezi și=== * [[arteria]] * [[corazón]] ===Referințe=== * [http://www.rae.es/drae/ Real Academia Española] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://es.wiktionary.org/wiki/ Wikcionario] [[Categorie:Anatomie în spaniolă]] {{alta}} =={{limba|swe}}== {{cuv|sv}} {{-etimologie-}} Împrumutat din greacă antică ''[[ἀορτή]]'' ‎(aortḗ) < din ''[[ἀορτέω]]'' ‎(aortéō), forma lungă a lui ''[[ἀείρω]]'' ‎(aeírō, „a [[ridica]], a [[înălța]]”). {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|swe}} {{-substantiv-|swe}} {{substantiv-swe |gen={{c}} |nom-sg-n=aorta |nom-sg-h=aortan |nom-pl-n=aortor |nom-pl-h=aortorna |gen-sg-n=aortas |gen-sg-h=aortans |gen-pl-n=aortors |gen-pl-h=aortornas }} #(''anat.'') [[aortă]] {{-deriv-}} * [[aortabåge]] * [[aortaklaff]] ===Vezi și=== * [[artär]] * [[hjärta]] * [[åder]] ===Referințe=== * [http://g3.spraakdata.gu.se/saob/ SAOB] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://sv.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Anatomie în suedeză]] iqbmbyspzdjkacg8dp6flps0im1uuob aritenoide 0 159037 1007702 859968 2026-04-09T22:08:44Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007702 wikitext text/x-wiki {{vezi|aritenóide}} =={{limba|ita}}== {{cuv|it}} {{-etimologie-}} Din greacă antică ''[[ἀρυταινοιδής]]'' (arytainoidís) < compus din ''[[ἀρύταινα]]'' (arytaina, „[[lingură]] [[mare]], [[polonic]]”) + ''[[-ειδής]]'' (-eidḗs). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ariteˈnɔide/}} {{-substantiv-|ita}} '''aritenoide''' {{f}}, '''[[aritenoidi]]''' {{p}} #(''anat.'') [[aritenoid]] {{-deriv-}} * [[aritenoideo]] {{-adjectiv-|ita}} {{adjectiv-ita |m-sg=aritenoide |m-pl=[[aritenoidi]] |f-sg=aritenoide |f-pl=[[aritenoidi]] }} #(''anat.'') [[aritenoid]] ===Referințe=== * [http://www.treccani.it/Portale/homePage.html/ Treccani.it] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Anatomie în italiană]] {{alta}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-var-}} * (ieșit din uz) [[aritenóide]] {{-etimologie-}} Din greacă antică ''[[ἀρυταινοιδής]]'' (arytainoidís) < compus din ''[[ἀρύταινα]]'' (arytaina, „[[lingură]] [[mare]], [[polonic]]”) + ''[[-ειδής]]'' (-eidḗs). {{-pronunție-}} *(''Portugalia'') {{AFI}}: {{AFI|/ɐ.ɾi.tɨ.ˈnɔi.dɨ/}} {{-substantiv-|por}} '''aritenoide''' {{f}}, '''[[aritenoides]]''' {{p}} #(''anat.'') [[aritenoid]] {{-deriv-}} * [[aritenoidiano]] * [[aritenoídeo]], [[aritenóideo]] {{-adjectiv-|por}} {{adjectiv-por |m-sg=aritenoide |m-pl=[[aritenoides]] |f-sg=aritenoide |f-pl=[[aritenoides]] }} #(''anat.'') [[aritenoid]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Anatomie în portugheză]] o71d3a17c6fn49xpovg0z5d0kp7qit6 branca 0 159097 1007953 943978 2026-04-10T09:57:08Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007953 wikitext text/x-wiki {{vezi|Branca|brâncă}} =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Origine incertă. Poate din limba celtică ''*[[wranka]]'' („[[picior]] de [[animal]]”). {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/ˈbɾaŋ.ka/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/ˈbɾaŋ.kə/}} {{-substantiv-|cat}} '''branca''' {{f}}, '''[[branques]]''' {{p}} #(''bot.'') [[ramură]], [[creangă]] #(''fig.'') [[ramură]] {{-deriv-}} * [[brancada]] * [[brancam]], [[brancal]], [[brancall]] * [[brancatge]] * [[branquejar]] * [[branqueta]] {{-comp-}} * [[branca mascle]] * [[branca ursina]] {{-apr-}} * [[branc]] ===Vezi și=== * [[arbre]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Botanică în catalană]] {{alta}} =={{limba|ita}}== {{cuv|it}} {{-etimologie-}} Din latină populară ''[[#latină|branca]]'' („[[labă]], [[picior]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈbranka/}} {{-substantiv-|ita}} '''branca''' {{f}}, '''[[branche]]''' {{p}} #(''zool.; despre pisici'') [[gheară]] #(''ornit.; despre păsări'') [[gheară]] #(''fig.; despre cunoștință, etc.'') [[ramură]] #(''anat.'') [[ramură]] #(''tehn.; la pl.'') [[gheară|gheare]] {{-sin-}} *'''1:''' (zool.) [[unghia]], [[artiglio]], (rar) [[granfia]] *'''3:''' [[dominio]], [[ramo]] {{-deriv-}} * [[brancorsina]] {{-comp-}} * [[branca orsina]], [[branca ursina]] ===Referințe=== * [http://www.treccani.it/Portale/homePage.html/ Treccani.it] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://it.wiktionary.org/wiki/ Wikizionario] [[Categorie:Zoologie în italiană]] [[Categorie:Ornitologie în italiană]] [[Categorie:Anatomie în italiană]] [[Categorie:Tehnologie în italiană]] {{alta}} =={{limba|lat}}== {{cuv|la}} {{-etimologie-}} Origine incertă. Poate din limba galică ''*[[vranca]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈbran.ka/}} {{-substantiv-|lat}} {{substantiv-lat |gen={{f}} |nom-sg=branca |nom-pl=brancae |gen-sg=brancae |gen-pl=brancārum |dat-sg=brancae |dat-pl=brancīs |akk-sg=brancam |akk-pl=brancās |abl-sg=brancā |abl-pl=brancīs |voc-sg=branca |voc-pl=brancae }} #(''zool.'') [[labă]], [[picior]] {{-comp-}} * [[branca ursina]] ===Vezi și=== * [[pes|pēs]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Zoologie în latină]] {{alta}} =={{limba|oci}}== {{cuv|oc}} {{-etimologie-}} Origine incertă. Poate din limba celtică ''*[[wranka]]'' („[[picior]] de [[animal]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈbranko/}} {{-substantiv-|oci}} '''branca''' {{f}} #(''bot.'') [[ramură]], [[creangă]] #(''fig.'') [[ramură]] {{-sin-}} *'''1:''' (bot.) [[rama]] ===Referințe=== * [http://oc.wiktionary.org/wiki/ Wikiccionari] [[Categorie:Botanică în occitană]] {{alta}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Din ''branco''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈbɾɐ̃.kɐ/}} {{-adjectiv-}} #''forma de feminin singular pentru'' [[branco]]. [[Categorie:{{flex. adj}} {{por}}]] {{alta}} =={{limba|scn}}== {{cuv|scn}} {{-var-}} * [[vranca]], [[franca]] {{-etimologie-}} Origine incertă. Poate din limba celtică ''*[[wranka]]'' („[[picior]] de [[animal]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈbranka/}} {{-substantiv-|scn}} '''branca''' {{f}} #(''bot.'') [[ramură]], [[creangă]] ===Referințe=== * [http://scn.wiktionary.org/wiki/ Wikizziunariu] [[Categorie:Botanică în siciliană]] aw3p1fmrb25w9y0eqixkrkovdpr9cdq Partisan 0 159168 1007866 851713 2026-04-09T23:08:05Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007866 wikitext text/x-wiki {{vezi|partisan}} =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-var-}} * [[Partisane]] {{-etimologie-}} Atestat în secolul al XVII-lea; împrumutat din franceză ''[[partisan]]'' < italiană ''[[partigiano]]'' („[[partizan]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˌpaʁtiˈzaːn/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{m}} |nom-sg=der Partisan |nom-pl=die Partisanen |akk-sg=den Partisan(en) |akk-pl=die Partisanen |dat-sg=dem Partisan(en) |dat-pl=den Partisanen |gen-sg=des Partisans, Partisanen |gen-pl=der Partisanen }} #(''mil.'') [[partizan]] #(''p.ext.'') [[adept]], [[partizan]] {{-sin-}} *'''1:''' (mil.) [[Aufständischer]], [[Befreiungskämpfer]], [[Freiheitskämpfer]], [[Freischärler]], [[Guerilla]]/[[Guerillakämpfer]]/[[Guerillero]], [[Mudschahed]], [[Rebell]], [[Untergrundkämpfer]], [[Widerständler]]/[[Widerstandskämpfer]] {{-ant-}} *'''1:''' (mil.) [[Kombattant]], [[Soldat]]; [[Zivilist]] {{-deriv-}} * [[Partisanin]] {{-comp-}} * [[Partisanenbewegung]] * [[Partisaneneinheit]] * [[Partisanengebiet]] * [[Partisanenkampf]] * [[Partisanenkrieg]] * [[Partisanentrupp]] {{-paro-}} * [[Parmesan]] ===Vezi și=== * [[Guerrigliero]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] [[Categorie:Armată în germană]] 39b37kc9vhvnkvo65005dh574mkqt35 Pilot 0 159200 1007834 851883 2026-04-09T22:58:40Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007834 wikitext text/x-wiki {{vezi|pilot}} =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din italiană ''[[pilota]]'', prin franceză ''[[pilote]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/piˈloːt/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{m}} |nom-sg=der Pilot |nom-pl=die Piloten |akk-sg=den Piloten |akk-pl=die Piloten |dat-sg=dem Piloten |dat-pl=den Piloten |gen-sg=des Piloten |gen-pl=der Piloten }} #(''avia.'') [[pilot]], [[aviator]] #:''Der '''Pilot''' kündigte Turbulenzen während des Fluges an.'' #(''spec.'') [[pilot]] de [[cursă|curse]] #(''mar.'') [[cârmaci]], [[pilot]] #(''iht.'') [[pește pilot]] #(''nav.'') [[pilotină]] #(''tel.'') [[producție]] [[pilot]] #(''p.ext.'') [[studiu]] [[pilot]], [[proiect]] [[pilot]] #(''bot.'') [[varietate]] de [[măr]] (''Malus pilot'') #(''spec.'') [[telecomandă]], [[comandă]] #(''text.'') [[moleschin]] {{-sin-}} *'''1:''' (avia.) [[Flugzeugführer]], [[Flieger]] *'''2:''' [[Rennfahrer]] *'''4:''' (iht.) [[Lotsenfisch]], [[Pilotfisch]] *'''5:''' (nav.) [[Lotsenboot]], [[Lotsenversetzboot]] *'''6:''' (tel.) [[Pilotfilm]] *'''7:''' [[Pilotprojekt]] *'''9:''' [[Fernbedienung]] *'''10:''' (text.) [[Moleskin]] {{-deriv-}} * [[Autopilot]] * [[Pilotenanwärter]] * [[Pilotenausbildung]] * [[Pilotenlizenz]] * [[Pilotenschein]] * [[Pilotensitz]] * [[Pilotenstreik]] * [[Pilotin]] {{-comp-}} {{(|cuvinte compuse}} * [[Berufspilot]] * [[Bomberpilot]] * [[Bruchpilot]] * [[CIA-Pilot]] * [[Copilot]] * [[Drohnenpilot]] * [[Flugzeugpilot]] * [[Helikopterpilot]] * [[Hobbypilot]] {{-}} * [[Hubschrauberpilot]] * [[Jetpilot]] * [[Kopilot]] * [[Militärpilot]] * [[Privatpilot]] * [[Testpilot]] * [[Zeppelinpilot]] * [[Zivilpilot]] {{)}} ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] [[Categorie:Aviație în germană]] [[Categorie:Marină în germană]] [[Categorie:Pești în germană]] [[Categorie:Carangide în germană]] [[Categorie:Vehicule nautice în germană]] [[Categorie:Televiziune în germană]] [[Categorie:Botanică în germană]] [[Categorie:Textile în germană]] ephihr2ivrp5i3cjulknybdfgpit7wz Premier 0 159263 1007820 852148 2026-04-09T22:53:00Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007820 wikitext text/x-wiki {{vezi|premier}} =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Împrumutat din engleză ''[[premier]]'' < franceză ''[[premier]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/pʀəˈmi̯eː/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{m}} |nom-sg=der Premier |nom-pl=die Premiers |akk-sg=den Premier |akk-pl=die Premiers |dat-sg=dem Premier |dat-pl=den Premiers |gen-sg=des Premiers |gen-pl=der Premiers }} #(''pol.'') [[premier]], [[prim-ministru]] {{-sin-}} * (pol.) [[Premierminister]], [[Ministerpräsident]] {{-deriv-}} * [[Vizepremier]] {{-paro-}} * [[Premiere]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] [[Categorie:Politică în germană]] 326txaiv2bqli0e31lpyun4s9vg2k6h Premierministerin 0 159266 1007871 852150 2026-04-09T23:09:54Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007871 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din ''[[Premierminister]]'' + ''[[-in]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/pʀəˈmi̯eːmiˌnɪstəʀɪn/}}, {{AFI|/pʀeˈmi̯eːmiˌnɪstəʀɪn/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{f}} |nom-sg=die Premierministerin |nom-pl=die Premierministerinnen |akk-sg=die Premierministerin |akk-pl=die Premierministerinnen |dat-sg=der Premierministerin |dat-pl=den Premierministerinnen |gen-sg=der Premierministerin |gen-pl=der Premierministerinnen }} #(''pol.'') ([[femeie]]) [[prim-ministru]], [[prim-ministră]] {{-sin-}} * (pol.) [[Ministerpräsidentin]] {{-apr-}} * [[Premierminister]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] [[Categorie:Politică în germană]] nk5gzkiu0szovckivunno0omb2aix6m Professorin 0 159292 1007842 852166 2026-04-09T23:00:56Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007842 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din ''[[Professor]]'' +‎ ''[[-in]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/pʀofɛˈsoːʀɪn/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{f}} |nom-sg=die Professorin |nom-pl=die Professorinnen |akk-sg=die Professorin |akk-pl=die Professorinnen |dat-sg=der Professorin |dat-pl=den Professorinnen |gen-sg=der Professorin |gen-pl=der Professorinnen }} #(''educ.'') [[profesoară]] #(''înv.'') [[soție|soția]] [[profesor]]ului {{-sin-}} *'''1:''' (educ.) (abr.) [[Prof.]], [[Hochschullehrerin]] {{-ant-}} *'''2:''' (educ.) [[Privatdozentin]] {{-apr-}} * [[Professor]] {{-comp-}} {{(|cuvinte compuse}} * [[Astronomieprofessorin]] * [[Außerordentliche Professorin]] * [[Chemieprofessorin]] * [[Fachhochschulprofessorin]] * [[Gastprofessorin]] * [[Geschichtsprofessorin]] * [[Gymnasialprofessorin]] * [[Hochschulprofessorin]] * [[Honorarprofessorin]] * [[Juniorprofessorin]] {{-}} * [[Medizinprofessorin]] * [[Ordentliche Professorin]] * [[Parapsychologieprofessorin]] * [[Physikprofessorin]] * [[Psychologieprofessorin]] * [[Semiotikprofessorin]] * [[Soziologieprofessorin]] * [[Spagatprofessorin]] * [[Titularprofessorin]] * [[Universitätsprofessorin]] {{)}} {{-paro-}} * [[Prozessoren]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] [[Categorie:Educație în germană]] q2fj9hgzixrfw2l04aq5rgl8g29oq3t Putzfrau 0 159300 1007974 852213 2026-04-10T10:05:42Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007974 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din verbul ''[[putzen]]'' („a [[curăța]], a [[lustrui]]”) + ''[[Frau]]'' („[[femeie]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈpʊʦˌfʀaʊ̯/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{f}} |nom-sg=die Putzfrau |nom-pl=die Putzfrauen |akk-sg=die Putzfrau |akk-pl=die Putzfrauen |dat-sg=der Putzfrau |dat-pl=den Putzfrauen |gen-sg=der Putzfrau |gen-pl=der Putzfrauen }} #[[femeie de serviciu]] #:''Die '''Putzfrau''' kommt nachts und reinigt die Büros, ohne dass die Mitarbeiter sie je sehen.'' {{-sin-}} * [[Reinemachefrau]], [[Raumpflegerin]], [[Zugehfrau]], (în Austria) [[Bedienerin]], (peior.) [[Putze]] {{-comp-}} * [[Putzhilfe]] ===Vezi și=== * [[Reinigungsfacharbeiterin]] * [[Reinigungskraft]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] cbu9zgfhvl88dz0qahqab519ygfbv19 Reporter 0 159317 1007611 852404 2026-04-09T12:46:38Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007611 wikitext text/x-wiki {{vezi|reporter}} =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Atestat în secolul al XIX-lea; împrumutat din engleză ''[[reporter]]'' {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ʀeˈpɔʁtɐ/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{m}} |nom-sg=der Reporter |nom-pl=die Reporter |akk-sg=den Reporter |akk-pl=die Reporter |dat-sg=dem Reporterrn |dat-pl=den Reporte |gen-sg=des Reporters |gen-pl=der Reporter }} #[[reporter]], [[ziarist]], [[autor de reportaje]] {{-sin-}} * [[Berichterstatter]], [[Korrespondent]] {{-deriv-}} * [[Reporterin]] {{-comp-}} {{(|cuvinte compuse}} * [[Amateurreporter]] * [[Auslandsreporter]] * [[Bildreporter]] * [[Fernsehreporter]] * [[Fotoreporter]], [[Photoreporter]] * [[Funkreporter]] * [[Gerichtsreporter]] * [[Gesellschaftsreporter]] {{-}} * [[Kriegsreporter]] * [[Lokalreporter]] * [[Netzreporter]] * [[Rundfunkreporter]] * [[Sportreporter]] * [[Wirtschaftsreporter]] * [[Wissenschaftsreporter]] * [[Zeitungsreporter]] {{)}} {{-apr-}} * [[Report]] * [[Reportage]] ===Vezi și=== * [[Journalist]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] [[Categorie:Jurnalism în germană]] oro0o09ydmbncqbgp158bqkvjpy9t4x Schlosser 0 159341 1007616 853168 2026-04-09T12:50:36Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007616 wikitext text/x-wiki {{vezi|Schlösser}} =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-var-}} * (înv.) [[Schloßer]] {{-etimologie-}} Atestat în secolul al XIII-lea; din germană medie de sus ''[[sloʒʒer]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈʃlɔsɐ/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{m}} |nom-sg=der Schlosser |nom-pl=die Schlosser |akk-sg=den Schlosser |akk-pl=die Schlosser |dat-sg=dem Schlosser |dat-pl=den Schlossern |gen-sg=des Schlossers |gen-pl=der Schlosser }} #(''metal.'') [[fierar]], [[faur]], [[făurar]]; (''spec.'') [[lăcătuș]] #:'''''Schlosser''' ist eine allgemeine Bezeichnung für verschiedene Handwerksberufe.'' #(''spec.'') [[metalurgist]], [[metalurg]] {{-sin-}} *'''1-2:''' (metal.) [[Mechaniker]], [[Metallbauer]] {{-ant-}} *'''1-2:''' (metal.) [[Schmied]] {{-deriv-}} {{(|cuvinte derivate}} * [[Schlosserarbeit]] * [[Schlosserberuf]] * [[Schlosserblech]] * [[Schlosserei]] * [[Schlosserfeder]] * [[Schlosserfirma]] * [[Schlossergeselle]] * [[Schlossergesellin]] {{-}} * [[Schlosserhandwerk]] * [[Schlosserhelfer]] * [[Schlosserin]] * [[Schlosserinnung]] * [[Schlosserlehrling]] * [[Schlossermeister]] * [[schlossern]] * [[Schlosserwerkstatt]] {{)}} {{-comp-}} {{(|cuvinte compuse}} * [[Autoschlosser]] * [[Bauschlosser]] * [[Blechschlosser]] * [[Betriebsschlosser]] * [[Feinschlosser]] * [[Kfz-Schlosser]] * [[Kraftfahrzeugschlosser]] {{-}} * [[Kunstschlosser]] * [[Kunststoffschlosser]] * [[Landmaschinenschlosser]] * [[Maschinenschlosser]] * [[Schiffsschlosser]] * [[Stahlbauschlosser]] * [[Werkzeugschlosser]] {{)}} ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] [[Categorie:Fierărie în germană]] [[Categorie:Lăcătușărie în germană]] g9xsh83w0bow977qga0jlimi98m7sgv Schneiderin 0 159364 1007718 853187 2026-04-09T22:15:09Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007718 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din ''[[Schneider]]'' + ''[[-in]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈʃnaɪ̯dəʀɪn/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{f}} |nom-sg=die Schneiderin |nom-pl=die Schneiderinnen |akk-sg=die Schneiderin |akk-pl=die Schneiderinnen |dat-sg=der Schneiderin |dat-pl=den Schneiderinnen |gen-sg=der Schneiderin |gen-pl=der Schneiderinnen }} #[[croitoreasă]] #:''Seine Mutter hat den Beruf der '''Schneiderin''' gelernt.'' {{-apr-}} * [[schneiden]] * [[Schneider]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] [[Categorie:Croitorie în germană]] a7xyk3vgzhyizcz72qpt0ru000wiqw8 Schuster 0 159393 1007903 853204 2026-04-10T09:33:28Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007903 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Atestat în secolul al XIII-lea; din germană medie de sus ''[[schuohsūtære]]'', care provine din germană veche de sus ''[[scuoh]]'', ''[[scuo]]'' (care a dat germană ''[[Schuh]]'') + ''[[sūtāri]]'' (din latină ''[[sutor|sūtor]]''). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈʃuːstɐ/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{m}} |nom-sg=der Schuster |nom-pl=die Schuster |akk-sg=den Schuster |akk-pl=die Schuster |dat-sg=dem Schuster |dat-pl=den Schustern |gen-sg=des Schusters |gen-pl=der Schuster }} #[[cizmar]], [[pantofar]], [[ciubotar]] #:''Morgen bringe ich meine Stiefel zum '''Schuster''', weil beim linken Stiefel der Absatz locker ist.'' #(''fam.; entom.'') [[orice]] [[insectă]] cu [[picior|picioare]] [[lung]]i; ##(''Opiliones'') [[cosaș]], [[păianjen-de-câmp]], [[opilionid]] ##(''Tipulomorpha'') [[țânțăroi]], [[tipula]], [[tipulide]] {{-sin-}} *'''1:''' [[Schuhmacher]] *'''Opiliones:''' (entom.) [[Weberknecht]] *'''Tipulomorpha:''' (entom.) [[Schnake]] {{-deriv-}} * [[schustern]] * [[Schusterjunge]] * [[Schusterwerkstatt]] {{-comp-}} * [[Flickschuster]] {{-expr-}} * [[auf Schusters Rappen]] * [[Schuster, bleib bei deinem Leisten]] {{-nume propriu-|deu}} '''Schuster''' #''[[nume de familie]]'' {{-sin-}} * [[Schubert]], [[Schumacher]], [[Sutor]] {{-deriv-}} * [[Scheuzger]] * [[Schiestel]] * [[Schiesterl]] * [[Schiestl]] * [[Schuechter]] * [[Schüsterl]] * [[Schüstl]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] [[Categorie:Cizmărie în germană]] [[Categorie:Nume de familie germane]] 2or7fx22oy151z5clomt6200u34krey Schäferin 0 159396 1007648 853243 2026-04-09T13:23:14Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007648 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din ''[[Schäfer]]'' + ''[[-in]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈʃeːfɐʁɪn/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{f}} |nom-sg=die Schäferin |nom-pl=die Schäferinnen |akk-sg=die Schäferin |akk-pl=die Schäferinnen |dat-sg=der Schäferin |dat-pl=den Schäferinnen |gen-sg=der Schäferin |gen-pl=der Schäferinnen }} #(''agr.'') [[păstoriță]], [[ciobăniță]] {{-sin-}} * (agr.) [[Schafhirtin]], [[Schafzüchter]] {{-apr-}} * [[Schaf]] * [[Schäfer]] * [[Schäferdichtung]] * [[Schäferei]] * [[Schäferfest]] * [[Schäferflöte]] * [[Schäfergedicht]] * [[Schäfergeselle]] * [[Schäferhund]] * [[Schäferkarren]] * [[Schäferlauf]] * [[Schäfermeister]] * [[Schäferroman]] * [[Schäferspiel]] * [[Schäferstab]] * [[Schäferstunde]] * [[Schäfertanz]] ===Vezi și=== * [[Hirtin]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] [[Categorie:Agricultură în germană]] o8iwcvy5gtxbmxpi68oit8jg89kqhkk Steinmetzin 0 159462 1007686 853747 2026-04-09T22:02:08Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007686 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din ''[[Steinmetz]]'' + ''[[-in]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈʃtaɪ̯nˌmɛʦɪn/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{f}} |nom-sg=die Steinmetzin |nom-pl=die Steinmetzinnen |akk-sg=die Steinmetzin |akk-pl=die Steinmetzinnen |dat-sg=der Steinmetzin |dat-pl=den Steinmetzinnen |gen-sg=der Steinmetzin |gen-pl=der Steinmetzinnen }} #(''constr.'') [[femeie-zidar]], [[zidăreasă]], ([[femeie]]) [[pietrar]] #:''Elisabeth macht eine Ausbildung zur '''Steinmetzin'''.'' {{-apr-}} * [[Steinmetz]] * [[Steinmetzzeichen]] ===Vezi și=== * [[Stein]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] [[Categorie:Masonerie în germană]] ci7jcc80y465khm7gopgt6e92lcv70p Stewardess 0 159466 1007831 853752 2026-04-09T22:56:59Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007831 wikitext text/x-wiki {{vezi|stewardess}} =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din engleză ''[[stewardess]]'' („[[stewardesă]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈstjuːɐdɛs/}} * {{AFI}}: {{AFI|/stjuɐˈdɛs/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{f}} |nom-sg=die Stewardess |nom-pl=die Stewardessen |akk-sg=die Stewardess |akk-pl=die Stewardessen |dat-sg=der Stewardess |dat-pl=den Stewardessen |gen-sg=der Stewardess |gen-pl=der Stewardessen }} #(''avia.'') [[stewardesă]] {{-sin-}} * (avia.) [[Flugbegleiterin]] {{-comp-}} * [[Flugstewardess]] * [[Schiffsstewardess]] {{-apr-}} * [[Steward]] ===Vezi și=== * [[Pilot]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] [[Categorie:Aviație în germană]] 5jhkj02mbi1pv99t2ynjcs2zcl6yvjy Tänzer 0 160261 1007721 854515 2026-04-09T22:15:55Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007721 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din verbul ''[[tanzen]]'' + ''[[-er]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈtɛnʦɐ/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{m}} |nom-sg=der Tänzer |nom-pl=die Tänzer |akk-sg=den Tänzer |akk-pl=die Tänzer |dat-sg=dem Tänzer |dat-pl=den Tänzern |gen-sg=des Tänzers |gen-pl=der Tänzer }} #[[dansator]] #:''Das Mauerblümchen fand während des ganzen Abends keinen '''Tänzer'''.'' {{-ant-}} * [[Nichttänzer]] {{-deriv-}} * [[Tänzerin]] {{-comp-}} * [[Balletttänzer]] * [[Eintänzer]] * [[Flamencotänzer]] * [[Profitänzer]] * [[Sambatänzer]] * [[Seiltänzer]] * [[Solotänzer]] * [[Tangotänzer]] * [[Walzertänzer]] {{-apr-}} * [[tanzen]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] [[Categorie:Dans în germană]] 4vtqja3rnhz4tdyjar3oihikbwabz9z Taxifahrer 0 160270 1007816 939643 2026-04-09T22:52:35Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007816 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din ''[[Taxi‎]]'' („[[taxi]], [[taximetru]]”) +‎ ''[[Fahrer‎]]'' („[[conducător]], [[șofer]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈtaksiˌfaːʀɐ/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{m}} |nom-sg=der Taxifahrer |nom-pl=die Taxifahrer |akk-sg=den Taxifahrer |akk-pl=die Taxifahrer |dat-sg=dem Taxifahrer |dat-pl=den Taxifahrern |gen-sg=des Taxifahrers |gen-pl=der Taxifahrer }} #(''auto.'') [[taximetrist]], [[șofer]] de [[taximetru]] #:''Der '''Taxifahrer''' war seinem Fahrgast beim Einsteigen behilflich.'' {{-sin-}} * (auto.) [[Taxichauffeur]], [[Taxilenker]], [[Taxler]] {{-deriv-}} * [[Taxifahrerin]] {{-apr-}} * [[Taxi‎]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/?qu=Taxifahrer DWDS] * [https://www.duden.de/rechtschreibung/Taxifahrer Duden] * [https://www.wissen.de/rechtschreibung/taxifahrer wissen.de-Wörterbuch] * [https://www.canoo.net/Taxifahrer?lookup=caseSensitive canoo.net] * [http://de.pons.com/%C3%BCbersetzung?q=Taxifahrer&l=dede&in=&lf= Pons] * [http://en.wiktionary.org/wiki/Taxifahrer Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/Taxifahrer Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] [[Categorie:Transport în germană]] 4kcw9q7lv0e3srrmi981hrquu4ubwrk Taxifahrerin 0 160271 1007858 854174 2026-04-09T23:05:32Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007858 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din ''[[Taxifahrer]]'' + ''[[-in]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈtaksiˌfaːʀəʀɪn/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{f}} |nom-sg=die Taxifahrerin |nom-pl=die Taxifahrerinnen |akk-sg=die Taxifahrerin |akk-pl=die Taxifahrerinnen |dat-sg=der Taxifahrerin |dat-pl=den Taxifahrerinnen |gen-sg=der Taxifahrerin |gen-pl=der Taxifahrerinnen }} #[[taximetristă]], [[șoferă]] de [[taximetru]] {{-sin-}} * [[Taxichauffeurin]], [[Taxilenkerin]], [[Taxlerin]] {{-apr-}} * [[Taxi‎]] * [[Taxifahrer]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] [[Categorie:Transport în germană]] oluud16u0vwvf4at5sqabb0tl25x99q Telefonverkäufer 0 160317 1007673 854206 2026-04-09T21:55:32Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007673 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din ''[[Telefon]]'' („[[telefon]]”) + ''[[Verkäufer]]'' („[[vânzător]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈteːlefoːnfɛɐ̯kɔyfɐ/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{m}} |nom-sg=der Telefonverkäufer |nom-pl=die Telefonverkäufer |akk-sg=den Telefonverkäufer |akk-pl=die Telefonverkäufer |dat-sg=dem Telefonverkäufer |dat-pl=den Telefonverkäufern |gen-sg=des Telefonverkäufers |gen-pl=der Telefonverkäufer }} #(''com.'') [[televânzător]] {{-apr-}} * [[Telefon]] ===Referințe=== * [https://woerterbuchnetz.de/DWB/ DWB] * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] [[Categorie:Comerț în germană]] e6g1i3ld1wqs561nrrqm4cfxxnv8oio Türsteher 0 160320 1007961 854539 2026-04-10T09:58:15Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007961 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din ''[[Tür]]'' ‎(„[[ușă]], [[poartă]]”) +‎ ''[[stehen]]'' ‎(„a [[sta]]”) +‎ ''[[-er]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈtyːɐ̯ˌʃteːɐ/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{m}} |nom-sg=der Türsteher |nom-pl=die Türsteher |akk-sg=den Türsteher |akk-pl=die Türsteher |dat-sg=dem Türsteher |dat-pl=den Türstehern |gen-sg=des Türstehers |gen-pl=der Türsteher }} #[[portar]], [[portier]], [[ușar]] #:''Der '''Türsteher''' durfte keine Jugendlichen ins Lokal lassen.'' {{-sin-}} * [[Türhüter]], [[Pförtner]], [[Portier]] {{-apr-}} * [[Tür]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] l39eo23634yto82peofl4bovw24v5jw Winzerin 0 160899 1007839 855120 2026-04-09T22:59:40Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007839 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din ''[[Winzer]]'' + ''[[-in]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈvɪnʦəʀɪn/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{f}} |nom-sg=die Winzerin |nom-pl=die Winzerinnen |akk-sg=die Winzerin |akk-pl=die Winzerinnen |dat-sg=der Winzerin |dat-pl=den Winzerinnen |gen-sg=der Winzerin |gen-pl=der Winzerinnen }} #(''viticul.'') [[viticultoare]] {{-sin-}} * (viticul.) [[Weinbäuerin]] {{-apr-}} * [[Winzer]] * [[Winzerfest]] * [[Winzergenossenschaft]] * [[Winzerkäse]] * [[Winzerschule]] * [[Winzersekt]] * [[Winzerverein]] ===Vezi și=== * [[Wein]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] [[Categorie:Viticultură în germană]] d72hbduft7x9upm4zgz7hh7dhpcycls Wirt 0 160900 1007805 1003124 2026-04-09T22:47:48Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007805 wikitext text/x-wiki {{vezi|wirt}} =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Atestat în secolul al IX-lea; din germană veche de sus ''[[wirt]]'' ‎(„[[gazdă]]”) < din proto-germanică ''*[[werduz]]''. Înrudit cu gotică [[𐍅𐌰𐌹𐍂𐌳𐌿𐍃]] ‎(wairdus), neerlandeză ''[[waard]]'' și suedeză ''[[värd]]''. Sensul „[[îngrijitor]]”, în cuvintele compuse, s-a dezvoltat din sensul „[[gazdă]]”, ca urmare a responsabilităților acestuia pentru oaspeții săi. Totuși, în multe cazuri, această utilizare se bazează pe o derivare regresivă din ''[[Wirtschaft]]'' („[[economie]]”), în special în titluri academice, cum ar fi ''[[Betriebswirt]]'', ''[[Volkswirt]]'' ș.a.m.d. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/vɪʁt/}} * {{audio|De-Wirt2.ogg|audio}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{m}} |nom-sg=der Wirt |nom-pl=die Wirte |akk-sg=den Wirt |akk-pl=die Wirte |dat-sg=dem Wirt(e) |dat-pl=den Wirten |gen-sg=des Wirt(e)s |gen-pl=der Wirte }} #[[hangiu]], [[hotelier]] #:''Heute spielt mein Mann den '''Wirt'''.'' #(''înv.'') [[gazdă]], [[amfitrion]] #:''Der '''Wirt''' hat schon wieder die Miete erhöht.'' #(''biol., bot.'') [[animal]] sau [[plantă]] [[gazdă]] #(''în cuvinte compuse'') [[agent]]; [[îngrijitor]], [[păzitor]] #(''med.'') [[destinatar]] unui [[organ]] {{-sin-}} *'''1:''' [[Gastgeber]], [[Hausherr]], [[Gastronom]], [[Gaststättenbesitzer]], [[Kneipier]], [[Restaurantbesitzer]], [[Schenk]], [[Schenkwirt]], [[Schankwirt]] *'''2:''' [[Hausbesitzer]], [[Hauseigentümer]], [[Vermieter]], [[Wohnungseigentümer]], [[Wohnungsinhaber]] *'''5:''' (med.) [[Organempfänger]] {{-ant-}} *'''1:''' [[Besucher]] *'''2:''' [[Mieter]] *'''3:''' (biol., bot.) [[Schmarotzer]], [[Parasit]] *'''5:''' (med.) [[Organspender]] {{-deriv-}} * [[Wirtin]] {{-comp-}} {{(|cuvinte compuse}} * [[Endwirt]] * [[Fehlwirt]] * [[Gastwirt]] * [[Gelegenheitswirt]] * [[Hauptwirt]] * [[Hauswirt]] * [[Hüttenwirt]] * [[Kantinenwirt]] * [[Kneipenwirt]] {{-}} * [[Nebenwirt]] * [[Reservoirwirt]] * [[Sammelwirt]] * [[Schankwirt]] * [[Schenkwirt]] * [[Transportwirt]] * [[Zimmerwirt]] * [[Zufallswirt]] * [[Zwischenwirt]] {{)}} {{-apr-}} {{(|cuvinte apropiate}} * [[Betriebswirt]] * [[bewirten]] * [[Energiewirt]] * [[Forstwirt]] * [[Landwirt]] * [[Pferdewirt]] * [[Viehwirt]] * [[wirten]] * [[wirtlich]] {{-}} * [[Wirtlichkeit]] * [[Wirtschaft]] * [[Wirtshaus]] * [[Wirtsleute]] * [[Wirtsorganismus]] * [[Wirtspflanze]] * [[Wirtsstube]] * [[Wirtstier]] * [[Wirtswechsel]] {{)}} {{-expr-}} * [[den Wirt zu Hause finden sollen]] * [[Der Wirt hat den Wein mit zuviel Wasser Hochzeit machen lassen]] * [[der Wirt war nicht zu Hause]] * [[die Rechnung ohne den Wirt machen, ohne den Wirt rechnen]] * [[Es ist ein Wirt, der den Barbieren ins Handwerk greift]] * [[in des Wirtes Kreide sein]] * [[lieber den Magen verrenkt als dem Wirt was geschenkt]] * [[seinem Wirte nichts schenken wollen]] * [[Wer nichts wird, wird Wirt]] {{-nume propriu-|deu}} '''Wirt''' #''[[nume de familie]]'' ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] [[Categorie:Servicii de ospitalitate în germană]] [[Categorie:Biologie în germană]] [[Categorie:Botanică în germană]] [[Categorie:Medicină în germană]] [[Categorie:Nume de familie germane]] e0wk3wnrma8kxey1qmmx7bqxprt0xbw Wirtin 0 160904 1007829 855122 2026-04-09T22:56:43Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007829 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din ''[[Wirt]]'' + ''[[-in]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈvɪʁtɪn/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{f}} |nom-sg=die Wirtin |nom-pl=die Wirtinnen |akk-sg=die Wirtin |akk-pl=die Wirtinnen |dat-sg=der Wirtin |dat-pl=den Wirtinnen |gen-sg=der Wirtin |gen-pl=der Wirtinnen }} #[[gazdă]], [[amfitrioană]] #[[proprietăreasă]] #[[hangiță]], [[hangioaică]], [[hotelieră]] {{-deriv-}} * [[Wirtinnenvers]] {{-comp-}} * [[Gastwirtin]] * [[Hauswirtin]] * [[Zimmerwirtin]] {{-apr-}} * [[Wirt]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] [[Categorie:Servicii de ospitalitate în germană]] 7w8e1vnoibkhnl1jogflkew1i9508q1 Zöllnerin 0 160928 1007779 855442 2026-04-09T22:38:51Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007779 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din ''[[Zöllner]]'' + ''[[-in]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈtsœlnɐʁɪn/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{f}} |nom-sg=die Zöllnerin |nom-pl=die Zöllnerinnen |akk-sg=die Zöllnerin |akk-pl=die Zöllnerinnen |dat-sg=der Zöllnerin |dat-pl=den Zöllnerinnen |gen-sg=der Zöllnerin |gen-pl=der Zöllnerinnen }} #(''fam.'') ([[femeie]]) [[vameș]], [[vămeșoaică]] #:''An der Grenze kontrollierte die '''Zöllnerin''' unsere Reisedokumente..'' {{-sin-}} * [[Zollbeamtin]] {{-apr-}} * [[verzollen]] * [[Zoll]] * [[Zöllner]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] [[Categorie:Vamă în germană]] jhz81oa05cnzmzo8vzbalblixpx9u3w Glasbläser 0 160975 1007927 846788 2026-04-10T09:45:22Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007927 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din ''[[Glas‎]]'' („[[sticlă]]”) +‎ ''[[Bläser]]'' ‎(„[[suflător]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈɡlaːsˌblɛːzɐ/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{m}} |nom-sg=der Glasbläser |nom-pl=die Glasbläser |akk-sg=den Glasbläser |akk-pl=die Glasbläser |dat-sg=dem Glasbläser |dat-pl=den Glasbläsern |gen-sg=des Glasbläsers |gen-pl=der Glasbläser }} #[[sticlar]], [[suflător]] de [[sticlă]] {{-deriv-}} * [[Glasbläserin]] {{-apr-}} * [[Glas]] * [[Glasblasen]] * [[Glasbläserei]] * [[Glaserei]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] [[Categorie:Sticlărie în germană]] s9qva502hi5a2rgnk559qk4x0a3kvsp Küfer 0 161089 1007664 849060 2026-04-09T21:51:44Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007664 wikitext text/x-wiki {{vezi|kufer}} =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din germană medie de sus ''[[küefer]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈkyːfɐ/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{m}} |nom-sg=der Küfer |nom-pl=die Küfer |akk-sg=den Küfer |akk-pl=die Küfer |dat-sg=dem Küfer |dat-pl=den Küfern |gen-sg=des Küfers |gen-pl=der Küfer }} #(''ist.'') [[dogar]] #:''Mein Großvater war '''Küfer'''.'' {{-sin-}} * [[Böttcher]], [[Böttger]], [[Fassbinder]], [[Fassmacher]], [[Kübler]], [[Schäffler]] {{-comp-}} * [[Fassküfer]] * [[Weinküfer]] * [[Weißküfer]] {{-apr-}} * [[Küferei]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] [[Categorie:Dogărie în germană]] tdr6nba4g2cvtoknwpt50mg26tt895y Töpfer 0 161185 1007649 854525 2026-04-09T13:23:36Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007649 wikitext text/x-wiki =={{limba|deu}}== {{cuv|de}} {{-etimologie-}} Din ''[[Topf]]'' („[[oală]]”) + ''[[-er]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈtœpfɐ/}} {{-substantiv-|deu}} {{substantiv-deu |gen={{m}} |nom-sg=der Töpfer |nom-pl=die Töpfer |akk-sg=den Töpfer |akk-pl=die Töpfer |dat-sg=dem Töpfer |dat-pl=den Töpfern |gen-sg=des Töpfers |gen-pl=der Töpfer }} #[[olar]], [[ceramist]] #:''Ein '''Töpfer''' kann Kannen und Töpfe aus Ton herstellen.'' #(''constr.'') [[sobar]], [[instalator]] de [[sobă|sobe]] {{-sin-}} *'''2:''' (constr.) [[Hafner]] {{-deriv-}} * [[Töpferin]] * [[Töpferscheibe]] {{-apr-}} * [[Topf]] * [[Topfblume]] * [[Töpferei]] * [[töpfern]] {{-nume propriu-|deu}} '''Töpfer''' #''[[nume de familie]]'' {{-sin-}} * [[Toepfer]] ===Referințe=== * [https://www.dwds.de/ DWDS] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în germană]] [[Categorie:Ceramică în germană]] [[Categorie:Construcție în germană]] [[Categorie:Nume de familie germane]] k225zsff67apqnf3k6arg9i3cu1bjmr beurrier 0 161296 1007680 862365 2026-04-09T21:58:42Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007680 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din ''[[beurre]]'' („[[unt]]”) + ''[[-ier]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/bœ.ʁje/}} {{-substantiv-|fra}} '''beurrier''' {{m}}, '''[[beurriers]]''' {{p}} #(''alim.'') [[untar]] {{-deriv-}} * [[beurrière]] {{-apr-}} * [[beurre]] {{-substantiv-|fra}} '''beurrier''' {{m}}, '''[[beurriers]]''' {{p}} #[[untieră]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Profesiuni în franceză]] [[Categorie:Industria alimentară în franceză]] [[Categorie:Recipiente în franceză]] azi3fhzxk509tjhagvp1huyrr1e4uaj boutiquier 0 161310 1007701 863319 2026-04-09T22:08:31Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007701 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din ''[[boutique]]'' („[[butic]]”) + ''[[-ier]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/bu.ti.kje/}} {{-substantiv-|fra}} '''boutiquier''' {{m}}, '''[[boutiquiers]]''' {{p}} #(''com.'') [[buticar]], [[buticist]] {{-deriv-}} * [[boutiquière]] {{-apr-}} * [[boutique]] ===Vezi și=== * [[marchand]] {{-adjectiv-|fra}} {{adjectiv-fra |m-sg=boutiquier |m-pl=[[boutiquiers]] |f-sg=[[boutiquière]] |f-pl=[[boutiquières]] }} #[[referitor]] la [[butic]], de [[butic]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Profesiuni în franceză]] [[Categorie:Comerț în franceză]] 4b3i3mg6k5r6mpsos85a6z2r6mmci9r céréalier 0 161336 1007667 869673 2026-04-09T21:52:43Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007667 wikitext text/x-wiki {{vezi|cerealier}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din ''[[céréale]]'' („[[cereală]]”) + ''[[-ier]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/se.ʁea.lje/}} {{-substantiv-|fra}} '''céréalier''' {{m}}, '''[[céréaliers]]''' {{p}} #(''agr.'') [[cerealier]] {{-deriv-}} * [[céréalière]] {{-apr-}} * [[céréale]] {{-hipo-}} * [[colzatier]] {{-adjectiv-|fra}} {{adjectiv-fra |m-sg=céréalier |m-pl=[[céréaliers]] |f-sg=[[céréalière]] |f-pl=[[céréalières]] }} #(''agr.'') [[cerealier]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Profesiuni în franceză]] [[Categorie:Agricultură în franceză]] fjjn47l0hx9ugbj3rw852lecvo9lxk6 dentiste 0 161435 1007804 946471 2026-04-09T22:47:35Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007804 wikitext text/x-wiki =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} Din ''dentistă''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/denˈtis.te/}} {{-substantiv-}} #''forma de plural nearticulat pentru'' '''[[dentistă]]'''. [[Categorie:{{flex. subst}} {{ron}}]] {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din ''[[dent]]'' („[[dinte]]”) + ''[[-iste]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/dɑ̃.tist/}} {{-substantiv-|fra}} '''dentiste''' {{mf}}, '''[[dentistes]]''' {{p}} #(''stomatol.'') [[dentist]], [[dentistă]] {{-sin-}} * (stomatol.) [[chirurgien-dentiste]] {{-deriv-}} * [[dentisterie]] {{-apr-}} * [[dent]] ===Vezi și=== * [[odontologiste]] * [[orthodontiste]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Profesiuni în franceză]] [[Categorie:Stomatologie în franceză]] {{alta}} =={{limba|ita}}== {{cuv|it}} {{-etimologie-}} Din ''dentista''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/denˈtiste/}} {{-substantiv-}} #''forma de plural pentru'' [[dentista]]. [[Categorie:{{flex. subst}} {{ita}}]] 63z5gv1rh0pnbmuo7nq8kq477wg9g70 gardien de but 0 161684 1007726 877354 2026-04-09T22:16:52Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007726 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din ''[[gardien]]'' („[[gardă]], [[păzitor]], [[gardian]]”) + ''[[de]]'' („[[de]]”) + ''[[but]]'' („[[poartă]], [[gol]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ɡaʁ.djɛ̃ də by/}} * {{AFI}}: {{AFI|/ɡaʁ.djɛ̃ də byt/}} {{-cuvânt compus-|fra}} '''[[gardien]] [[de]] [[but]]''' #(''sport'') [[portar]] {{-sin-}} * (sport) (la fotbal) [[gardien]], (înv.) [[goal]], (în Quebec) [[goaleur]], (mai rar) [[portier]] ===Vezi și=== * [[joueur]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Profesiuni în franceză]] [[Categorie:Fotbal în franceză]] thbl9mfu7kycyu0m34z1s3h4z1paf0e historien 0 161709 1007862 880126 2026-04-09T23:06:31Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007862 wikitext text/x-wiki =={{limba|dan}}== {{cuv|da}} {{-etimologie-}} Din ''historie''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/hiˈsdoɐ̯iən/}} {{-substantiv-}} #''forma de nominativ singular hotărât pentru'' [[historie]]. [[Categorie:{{flex. subst}} {{dan}}]] {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din ''[[histoire]]'' („[[istorie]]”) +‎ ''[[-ien]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/is.tɔ.ʁjɛ̃/}} {{-substantiv-|fra}} '''historien''' {{m}}, '''[[historiens]]''' {{p}} #(''ist.'') [[istoric]] {{-deriv-}} * [[historienne]] * [[préhistorien]] {{-apr-}} * [[histoire]] * [[historial]] * [[historiographe]] * [[historique]] {{-omof-}} * [[historiens]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Profesiuni în franceză]] [[Categorie:Istorie în franceză]] {{alta}} =={{limba|nor}}== {{cuv|no}} {{-etimologie-}} Din ''historie''. {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|nor}} {{-substantiv-}} #''forma de nominativ singular hotărât pentru'' [[historie]]. [[Categorie:{{flex. subst}} {{nor}}]] {{alta}} =={{limba|swe}}== {{cuv|sv}} {{-etimologie-}} Din ''historia''. {{-pronunție-}} * {{audio|Sv-historien.ogg|Audio}} {{-substantiv-}} #''forma de nominativ singular hotărât pentru'' [[historia]]. [[Categorie:{{flex. subst}} {{swe}}]] nueoh2qfptvjz7hax8xftjib8tgcyuv jardinier 0 161713 1007886 882910 2026-04-10T09:27:50Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007886 wikitext text/x-wiki {{vezi|jardinièr}} =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} Împrumutat din franceză ''[[#franceză|jardinier]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ʒar.di.ni'er/}} {{-adjectiv-|ron}} {{adjectiv-ron |m-sg=jardinier |m-pl=[[jardinieri]] |f-sg=[[jardinieră]] |f-pl=[[jardiniere]] }} #(''hort.'') [[referitor]] la [[grădină|grădini]]. {{-apr-}} * [[jardinaj]] * [[jardinieră]] ===Vezi și=== * [[grădină]] {{-trans-}} {{(|referitor la grădini}} {{-}} {{)}} ===Referințe=== * [http://dexonline.ro/ DEX online] {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Atestat în secolul al XII-lea; din ''[[jardin]]'' („[[grădină]]”) +‎ ''[[-ier]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ʒaʁ.di.nje/}} {{-substantiv-|fra}} '''jardinier''' {{m}}, '''[[jardiniers]]''' {{p}} #(''hort.'') [[grădinar]] #(ornit.) [[gen]] de [[pasăre]] din [[familie|familia]] ''[[Ptilonorhynchidae]]''; [[pasăre grădinar]] {{-sin-}} *'''1:''' (hort.) [[horticulteur]] {{-deriv-}} * [[jardinière]] {{-comp-}} * [[jardinier d'enfants]] * [[jardinier-fleuriste]] {{-apr-}} * [[jardin]] * [[jardinal]] * [[jardinage]] * [[jardinasser]] * [[jardiner]] * [[jardinerie]] * [[jardinet]] * [[jardiniste]] * [[jardinomane]] * [[jardinomanie]] {{-hipo-}} * [[arboriculteur]] * [[floriculteur]] * [[maraîcher]] * [[paysagiste]] * [[pépiniériste]] * [[rosiériste]] * [[semencier]] ===Vezi și=== * [[cultivateur]] {{-adjectiv-|fra}} {{adjectiv-fra |m-sg=jardinier |m-pl=[[jardiniers]] |f-sg=[[jardinière]] |f-pl=[[jardinières]] }} #(''hort.'') [[#română|jardinier]] #:''Plantes '''jardinières'''.'' ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Profesiuni în franceză]] [[Categorie:Horticultură în franceză]] [[Categorie:Păsări în franceză]] [[Categorie:Ptilonorhynchidae în franceză]] a4pdgpremyxc0scn3tg3uwv5v1xzfhf maroquinier 0 161755 1007827 887449 2026-04-09T22:55:58Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007827 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din ''[[maroquin]]'' („[[marochin]]”) +‎ ''[[-ier]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ma.ʁɔ.ki.nje/}} {{-substantiv-|fra}} '''maroquinier''' {{m}}, '''[[maroquiniers]]''' {{p}} #[[marochiner]], [[marochinier]] {{-apr-}} * [[maroquin]] ===Vezi și=== * [[cuir]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Profesiuni în franceză]] [[Categorie:Industria vestimentară în franceză]] gzc08c4agwnm2e0qbkrw8hdb07bq5tm pâtissier 0 161772 1007822 898287 2026-04-09T22:53:56Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007822 wikitext text/x-wiki {{vezi|patissier}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din verbul ''[[pâtisser]]'' ‎(„a [[prepara]] [[produs]]e de [[patiserie]]”) +‎ ''[[-ier]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/pɑ.ti.sje/}} {{-substantiv-|fra}} '''pâtissier''' {{m}}, '''[[pâtissiers]]''' {{p}} #(''gastr.'') [[patisier]], [[patiser]] {{-deriv-}} * [[pâtissière]] {{-apr-}} * [[pâte]] * [[pâtisser]] * [[pâtisserie]] {{-hipo-}} * [[cake designer]] {{-adjectiv-|fra}} {{adjectiv-fra |m-sg=pâtissier |m-pl=[[pâtissiers]] |f-sg=[[pâtissière]] |f-pl=[[pâtissières]] }} #(''gastr.'') de [[patisier]], de [[patiser]] #:''L'industrie '''pâtissière'''.'' {{-omof-}} * [[pâtissiez]] {{-paro-}} * [[bâtissiez]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Profesiuni în franceză]] [[Categorie:Patiserie în franceză]] ktechez8f2ywjr6tsel079ryir2e75p policier 0 161781 1007878 896147 2026-04-09T23:14:23Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007878 wikitext text/x-wiki =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} Confer ''[[polisier]]''. {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|ron}} {{-substantiv-}} #''formă alternativă pentru'' '''[[polisier]]'''. ===Referințe=== * DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online] [[Categorie:{{alt. subst}} {{ron}}]] {{alta}} =={{limba|eng}}== {{cuv|en}} {{-etimologie-}} Împrumutat din franceză ''[[#franceză|policier]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/pɔliˈsjeɪ/}} {{-substantiv-|eng}} '''policier''', {{p}} '''[[policiers]]''' #(''lit., cinem.'') [[polisier]] {{-apr-}} * [[police]] ===Referințe=== * [http://dictionary.reference.com/ Dictionary.com] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Literatură în engleză]] [[Categorie:Filme în engleză]] {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din ''[[police]]'' („[[poliție]]”) + ''[[-ier]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/pɔ.li.sje/}} {{-substantiv-|fra}} '''policier''' {{m}}, '''[[policiers]]''' {{p}} #[[polițist]] #(''lit.'') [[polisier]] {{-sin-}} *'''1:''' [[agent de police]], [[agent]], [[gardien de la paix]], [[sergent de ville]]; (argou) (în Quebec) (mai ales la pl.) [[bleu]], [[bœuf]], (mai ales la pl.) [[chien]], (mai ales la pl.) [[porc]]; (argou) (în Franța) [[argousin]], (mai ales la pl.) [[bleu]], [[bourre]], [[cake]], [[cogne]], [[condé]], (pop.) [[flic]], [[flicard]], (reg.) [[keuf]], [[kisdé]], [[laune]], [[pandore]], (argou) [[papa22]], [[perdreau]], (pop. și înv.) [[poulet]] *'''2:''' (lit.) [[polar]] {{-deriv-}} * [[policière]] {{-apr-}} * [[police]] {{-hipo-}} * [[canari]] * [[C.R.S.]] * [[détective]] * [[gendarme]] * [[inspecteur]] * [[sergent]] {{-adjectiv-|fra}} {{adjectiv-fra |m-sg=policier |m-pl=[[policiers]] |f-sg=[[policière]] |f-pl=[[policières]] }} #[[polițienesc]], [[polițist]] {{-comp-}} * [[roman policier]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Profesiuni în franceză]] [[Categorie:Poliție în franceză]] [[Categorie:Literatură în franceză]] 41f3ar1gzi4o9h3ualv710sa1hui3mz publicitaire 0 161873 1007746 897915 2026-04-09T22:25:47Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007746 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din ''[[publicité]]'' („[[publicitate]]”) + ''[[-aire]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/py.bli.si.tɛʁ/}} {{-adjectiv-|fra}} {{adjectiv-fra |m-sg=publicitaire |m-pl=[[publicitaires]] |f-sg=publicitaire |f-pl=[[publicitaires]] }} #(''publ.'') [[publicitar]] {{-deriv-}} * [[publicitairement]] {{-apr-}} * [[publicisme]] * [[publicité]] {{-substantiv-|fra}} '''publicitaire''' {{mf}}, '''[[publicitaires]]''' {{p}} #(''publ.'') [[agent]] de [[publicitate]]; [[publicist]], [[publicistă]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Profesiuni în franceză]] [[Categorie:Publicitate în franceză]] cz9kbx43d1lk53rd0j6r30y6iu6z3f7 quartier-maître 0 161880 1007630 898595 2026-04-09T13:05:34Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007630 wikitext text/x-wiki {{vezi|quartier-maitre}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-var-}} * [[quartier-maitre]] {{-etimologie-}} Din ''[[quartier]]'' („[[cartier]]”) + ''[[maître]]'' („[[maestru]], [[meșter]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/kaʁ.tje.mɛtʁ/}} {{-cuvânt compus-|fra}} '''[[quartier]]-[[maître]]''' #(''mil., mar.'') [[timonier]] [[șef]], [[maistru]] [[timonier]] {{-comp-}} * [[quartier-maître de deuxième classe]] * [[quartier-maître de première classe]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Profesiuni în franceză]] [[Categorie:Armată în franceză]] [[Categorie:Marină în franceză]] s4zw2rzjfyzt6eedctrs8j1on08ydhx tavernier 0 161909 1007741 906494 2026-04-09T22:24:44Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007741 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Atestat în franceză veche, care provine din latină ''[[tabernarius|tabernārius]]''. Echivalent cu ''[[taverne]]'' („[[tavernă]]”) + ''[[-ier]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ta.vɛʁ.nje/}} {{-substantiv-|fra}} '''tavernier''' {{m}}, '''[[taverniers]]''' {{p}} #(''înv.'') [[proprietar]] de [[tavernă]], [[cârciumar]] {{-deriv-}} * [[tavernière]] {{-apr-}} * [[taverne]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Cuvinte învechite în franceză]] 6d85ragny4uf0wpzgz7f9qszbr94oi0 toilier 0 161915 1007873 907526 2026-04-09T23:11:33Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007873 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Atestat în franceză veche ca ''[[telier]]''; echivalent cu ''[[toile]]'' („[[stofă]], [[pânză]]”) + ''[[-ier]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/twa.lje/}} {{-substantiv-|fra}} '''toilier''' {{m}}, '''[[toiliers]]''' {{p}} #(''înv., text.'') [[pânzar]], [[țesător]], [[fabricant]] de [[stofă]] #:''La boutique d'un '''toilier'''.'' {{-deriv-}} * [[toilière]] {{-apr-}} * [[toile]] ===Vezi și=== * [[drapier]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Cuvinte învechite în franceză]] 7snkq8bgquo6pc7tvjmmbtl7cy1devm tonnelier 0 161917 1007889 907587 2026-04-10T09:28:32Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007889 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din ''[[tonnel]]'' („[[butoi]], [[putină]]”) + ''[[-ier]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/tɔ.nə.lje/}} {{-substantiv-|fra}} '''tonnelier''' {{m}}, '''[[tonneliers]]''' {{p}} #(''ist.'') [[dogar]] {{-deriv-}} * [[tonnelière]] {{-apr-}} * [[tonneau]] * [[tonnel]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Profesiuni în franceză]] [[Categorie:Dogărie în franceză]] sb01uzg2zcw1x8ru8hx90ypasvx11b1 voilier 0 162839 1007814 911071 2026-04-09T22:51:27Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007814 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din ''[[voile]]'' („[[voal]]; [[pânză]], [[velă]]”) +‎ ''[[-ier]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/vwa.lje/}} {{-adjectiv-|fra}} {{adjectiv-fra |m-sg=voilier |m-pl=[[voiliers]] |f-sg=[[voilière]] |f-pl=[[voilières]] }} #(''mar.'') de [[velier]]; de [[velar]] #:''Cette corvette est mauvaise '''voilière'''.'' {{-deriv-}} * [[voilerie]] {{-apr-}} * [[voile]] {{-substantiv-|fra}} '''voilier''' {{m}}, '''[[voiliers]]''' {{p}} #(''mar.'') [[velier]], [[barcă]] cu [[pânză|pânze]], [[barcă]] cu [[velă|vele]] #(''p.ext.'') [[velar]] #:''Un maître '''voilier'''.'' #(''ornit.'') [[orice]] [[pasăre]] care [[plana|planează]] #(''iht.'') [[pește călător]], [[pește cu velă]] {{-sin-}} *'''1:''' (mar.) [[bateau à voile]], [[bateau à voiles]], [[navire à voiles]] *'''4:''' (iht.) [[poisson-voilier]] {{-comp-}} * [[voilier de l'Atlantique]] * [[voilier de l'Indo-Pacifique]] ===Vezi și=== * [[marlin]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Vehicule nautice în franceză]] [[Categorie:Profesiuni în franceză]] [[Categorie:Marină în franceză]] [[Categorie:Ornitologie în franceză]] [[Categorie:Pești în franceză]] [[Categorie:Istioforide în franceză]] b7mhqd5urt5mvm9zxeis5tooiobbtu2 voiturier 0 162843 1007811 911083 2026-04-09T22:50:27Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007811 wikitext text/x-wiki =={{limba|eng}}== {{cuv|en}} {{-etimologie-}} Împrumutat din franceză ''[[#franceză|voiturier]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/vwɑˈt(j)ʊəriˌeɪ/}} {{-substantiv-|eng}} '''voiturier''', {{p}} '''[[voituriers]]''' #(''ist.'') [[persoană]] care [[împrumuta|împrumută]] [[cal|cai]] și [[căruț]]uri ===Referințe=== * [http://dictionary.reference.com/ Dictionary.com] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Istorie în engleză]] {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din ''[[voiture]]'' („[[mașină]], [[automobil]]”) +‎ ''[[-ier]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/vwa.ty.ʁje/}} {{-substantiv-|fra}} '''voiturier''' {{m}}, '''[[voituriers]]''' {{p}} #(''astăzi înv.'') [[căruțaș]], [[cărăuș]], [[harabagiu]], [[cărucer]] #(''înțeles actual'') [[persoană]] [[angajat]]ă pentru a [[parca]] [[mașină|mașinele]] [[alt]]ora; [[valet]] {{-sin-}} *'''1:''' (ist.) [[roulier]], [[charretier]] {{-apr-}} * [[voiture]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Profesiuni în franceză]] [[Categorie:Transport în franceză]] nmakupsuwapgl2fxea405s7p96i2e80 curleur 0 163426 1007854 869430 2026-04-09T23:04:01Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007854 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din engleză ''[[curler]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/kyʁ.lœʁ/}} {{-substantiv-|fra}} '''curleur''' {{m}}, '''[[curleurs]]''' {{p}} #(''sport'') [[jucător]] de [[curling]] {{-deriv-}} * [[curleuse]] {{-apr-}} * [[curling]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Profesiuni în franceză]] [[Categorie:Curling în franceză]] 9c7nixwf56kqpj27wyavk4apjhrmore intérprete 0 169898 1007917 882296 2026-04-10T09:40:32Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007917 wikitext text/x-wiki {{vezi|interprete|interprète|interprété}} =={{limba|ast}}== {{cuv|ast}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[interpretor‎]]'', din ''[[interpres]]'' („[[translator]], [[agent]]”). {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|ast}} {{-substantiv-|ast}} '''intérprete''' {{mf}}, '''[[intérpretes]]''' {{p}} #(''lingv.'') [[interpret]], [[interpretă]]; [[translator]], [[translatoare]]; [[traducător]], [[traducătoare]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în asturiană]] [[Categorie:Lingvistică în asturiană]] {{alta}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[interpretor‎]]'', din ''[[interpres]]'' („[[translator]], [[agent]]”). {{-pronunție-}} *(''Portugalia'') {{AFI}}: {{AFI|/ĩˈteɾ.pɾɨ.tɨ/}} {{-substantiv-|por}} '''intérprete''' {{mf}}, '''[[intérpretes]]''' {{p}} #(''lingv.'') [[interpret]], [[interpretă]]; [[translator]], [[translatoare]]; [[traducător]], [[traducătoare]] #(''la teatru, în filme'') [[interpret]], [[interpretă]]; [[actor]], [[actriță]]; [[artist]], [[artistă]] #(''filol.'') [[exeget]], [[hermeneut]] {{-sin-}} *'''1:''' (lingv.) [[turgimão]], [[dragomano]] *'''2:''' (la teatru, în filme) [[ator]] *'''3:''' (filol.) [[exegeta]] {{-apr-}} * [[interpretação]] * [[interpretador]] * [[interpretante]] * [[interpretar]] * [[interpretativamente]] * [[interpretativo]] * [[interpretável]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://pt.wiktionary.org/wiki/ Wikcionário] [[Categorie:Profesiuni în portugheză]] [[Categorie:Lingvistică în portugheză]] [[Categorie:Teatru în portugheză]] [[Categorie:Cinematografie în portugheză]] [[Categorie:Filologie în portugheză]] {{alta}} =={{limba|spa}}== {{cuv|es}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[interpretor‎]]'', din ''[[interpres]]'' („[[translator]], [[agent]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/inˈteɾ.pɾe.te/}} {{-substantiv-|spa}} '''intérprete''' {{mf}}, '''[[intérpretes]]''' {{p}} #(''lingv.'') [[interpret]], [[interpretă]]; [[translator]], [[translatoare]]; [[traducător]], [[traducătoare]] #(''la teatru, în filme'') [[interpret]], [[interpretă]]; [[actor]], [[actriță]]; [[artist]], [[artistă]] #(''filol.'') [[exeget]], [[hermeneut]] {{-sin-}} *'''1:''' (lingv.) [[drogmán]], [[trujimán]], [[truchimán]], [[trujamán]], [[traductor]] *'''3:''' (filol.) [[comentarista]], [[exégeta]], [[hermeneuta]] {{-apr-}} * [[interpretable]] * [[interpretación]] * [[interpretar]] * [[interpretativo]] {{-hipo-}} * [[actor]] * [[bailarín]] * [[lector]] * [[pianista]] * [[violinist]] ===Referințe=== * [http://www.rae.es/drae/ Real Academia Española] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://es.wiktionary.org/wiki/ Wikcionario] [[Categorie:Profesiuni în spaniolă]] [[Categorie:Lingvistică în spaniolă]] [[Categorie:Teatru în spaniolă]] [[Categorie:Cinematografie în spaniolă]] [[Categorie:Filologie în spaniolă]] n3mlta9sj0j1k1hn9s12bkvfyufnwvv jurista 0 169906 1007773 947184 2026-04-09T22:36:21Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007773 wikitext text/x-wiki {{vezi|juristă|jurišta}} =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} Din ''juristă''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ʒuˈris.ta/}} {{-substantiv-}} #''forma de singular articulat pentru'' '''[[juristă]]'''. [[Categorie:{{flex. subst}} {{ron}}]] {{alta}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Din franceză ''[[juriste]]'', care provine din latină ''[[#latină|jurista]]'' < din ''[[jus]]'', ''[[juris]]'' („[[drept]]”). {{-pronunție-}} *(''Portugalia'') {{AFI}}: {{AFI|/ʒuˈɾiʃ.tɐ/}} {{-substantiv-|por}} '''jurista''' {{mf}}, '''[[juristas]]''' {{p}} #(''jur.'') [[jurist]], [[juristă]] {{-sin-}} * (jur.) [[hermeneuta]], [[jurisconsulto]] {{-apr-}} * [[jurar]] * [[jurídico]] ===Vezi și=== * [[derecho]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://pt.wiktionary.org/wiki/ Wikcionário] [[Categorie:Profesiuni în portugheză]] [[Categorie:Legea în portugheză]] {{alta}} =={{limba|spa}}== {{cuv|es}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[#latină|jurista]]'' < din ''[[jus]]'', ''[[juris]]'' („[[drept]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/xuˈɾis.ta/}} {{-substantiv-|spa}} '''jurista''' {{mf}}, '''[[juristas]]''' {{p}} #(''jur.'') [[jurist]], [[juristă]] {{-apr-}} * [[jurar]] * [[jurídico]] ===Vezi și=== * [[ley]] ===Referințe=== * [http://www.rae.es/drae/ Real Academia Española] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în spaniolă]] [[Categorie:Legea în spaniolă]] 2kwaw9bpfrafb0tnwn1yve9ebltr2fp mucama 0 169939 1007612 889621 2026-04-09T12:46:57Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007612 wikitext text/x-wiki =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-var-}} * [[mucamba]] {{-etimologie-}} Din limba kimbundu ''[[mukama‎]]'' („[[sclavă]], [[concubină]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/muˈka.ma/}} *(''Portugalia'') {{AFI}}: {{AFI|/muˈka.mɐ/}} {{-substantiv-|por}} '''mucama''' {{f}}, '''[[mucamas]]''' {{p}} #(''în Brazilia'') [[servitoare]], [[fată în casă]] #(''în Brazilia; ist.'') [[sclavă]] {{-sin-}} *'''1:''' [[criado]] *'''2:''' [[macuma]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://pt.wiktionary.org/wiki/ Wikcionário] [[Categorie:Profesiuni în portugheză]] [[Categorie:Servicii de ospitalitate în portugheză]] [[Categorie:Istorie în portugheză]] {{alta}} =={{limba|spa}}== {{cuv|es}} {{-etimologie-}} Împrumutat din portugheză ''[[#portugheză|mucama]]'' („[[servitoare]], [[fată în casă]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/muˈka.ma/}} {{-substantiv-|spa}} '''mucama''' {{f}}, '''[[mucamas]]''' {{p}} #[[servitoare]], [[fată în casă]] {{-apr-}} * [[mucamo]] ===Vezi și=== * [[criado]] ===Referințe=== * [http://www.rae.es/drae/ Real Academia Española] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în spaniolă]] [[Categorie:Servicii de ospitalitate în spaniolă]] n1z7dncre7pp2jqol09opkihr5g89jq programador 0 170046 1007808 942937 2026-04-09T22:49:06Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007808 wikitext text/x-wiki =={{limba|ast}}== {{cuv|ast}} {{-etimologie-}} Din verbul ''[[programar]]'' („a [[programa]]”) + ''[[-dor]]''. {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|ast}} {{-substantiv-|ast}} '''programador''' {{m}}, '''[[programadores]]''' {{p}} #(''cib.'') [[programator]] {{-apr-}} * [[programa]] * [[programar]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în asturiană]] [[Categorie:Cibernetică în asturiană]] {{alta}} =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din verbul ''[[programar]]'' („a [[programa]]”) + ''[[-dor]]''. {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/pɾo.ɡɾa.maˈdoɾ/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/pɾo.ɡɾə.məˈdo/}}, {{AFI|/pɾu.ɡɾə.məˈdo/}} {{-substantiv-|cat}} '''programador''' {{m}}, '''[[programadors]]''' {{p}} #(''cib.'') [[programator]] {{-deriv-}} * [[programadora]] {{-apr-}} * [[programa]] * [[programar]] ===Referințe=== * [http://de.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în catalană]] [[Categorie:Cibernetică în catalană]] {{alta}} =={{limba|glg}}== {{cuv|gl}} {{-etimologie-}} Din verbul ''[[programar]]'' („a [[programa]]”) + ''[[-dor]]''. {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|glg}} {{-substantiv-|glg}} '''programador''' {{m}}, '''[[programadores]]''' {{p}} #(''cib.'') [[programator]] {{-deriv-}} * [[programadora]] {{-apr-}} * [[programa]] * [[programar]] ===Referințe=== * [http://gl.wiktionary.org/wiki/ Galizionario] [[Categorie:Profesiuni în galiciană]] [[Categorie:Cibernetică în galiciană]] {{alta}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Din verbul ''[[programar]]'' („a [[programa]]”) + ''[[-dor]]''. {{-pronunție-}} *(''Portugalia'') {{AFI}}: {{AFI|/pɾu.ɣɾɐ.mɐˈðoɾ/}} {{-substantiv-|por}} '''programador''' {{m}}, '''[[programadores]]''' {{p}} #(''cib.'') [[programator]] {{-deriv-}} * [[programadora]] {{-apr-}} * [[programa]] * [[programação]] * [[programar]] ===Vezi și=== * [[analista]] * [[codificador]] * [[criptógrafo]] * [[digitador]] * [[hacker]] * [[micreiro]] * [[operador]] * [[usuário]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://pt.wiktionary.org/wiki/ Wikcionário] [[Categorie:Profesiuni în portugheză]] [[Categorie:Cibernetică în portugheză]] {{alta}} =={{limba|spa}}== {{cuv|es}} {{-etimologie-}} Din verbul ''[[programar]]'' („a [[programa]]”) + ''[[-dor]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/pɾo.ɣɾa.maˈðoɾ/}} {{-substantiv-|spa}} '''programador''' {{m}}, '''[[programadores]]''' {{p}} #(''cib.'') [[programator]] {{-deriv-}} * [[programadora]] {{-comp-}} * [[programador de software]] {{-apr-}} * [[programa]] * [[programable]] * [[programación]] * [[programar]] ===Referințe=== * [http://www.rae.es/drae/ Real Academia Española] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://es.wiktionary.org/wiki/ Wikcionario] [[Categorie:Profesiuni în spaniolă]] [[Categorie:Cibernetică în spaniolă]] sovxtc7ozpda0ekzljv1kg4zujc6z51 motociclista 0 170190 1007856 991616 2026-04-09T23:04:29Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007856 wikitext text/x-wiki {{vezi|motociclistă}} =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} Din ''motociclistă''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/mo.to.ʧiˈklis.ta/}} {{-substantiv-}} #''forma de singular articulat pentru'' '''[[motociclistă]]'''. [[Categorie:{{flex. subst}} {{ron}}]] {{alta}} =={{limba|glg}}== {{cuv|gl}} {{-etimologie-}} Din ''[[moto-]]'' +‎ ''[[ciclista]]'' („[[ciclist]], [[ciclistă]]”). {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|glg}} {{-adjectiv-|glg}} {{adjectiv-glg |m-sg=motociclista |m-pl=[[motociclistas]] |f-sg=motociclista |f-pl=[[motociclistas]] }} #(''sport'') [[motociclist]] {{-apr-}} * [[motocicleta]] * [[motociclismo]] {{-substantiv-|glg}} '''motociclista''' {{mf}}, '''[[motociclistas]]''' {{p}} #(''sport'') [[motociclist]], [[motociclistă]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în galiciană]] [[Categorie:Motociclism în galiciană]] {{alta}} =={{limba|ita}}== {{cuv|it}} {{-etimologie-}} Din ''[[moto-]]'' +‎ ''[[ciclista]]'' („[[ciclist]], [[ciclistă]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/motoʧiˈklista/}} {{-adjectiv-|ita}} {{adjectiv-ita |m-sg=motociclista |m-pl=[[motociclisti]] |f-sg=motociclista |f-pl=[[motocicliste]] }} #(''sport'') [[motociclist]] {{-apr-}} * [[motocicletta]] * [[motociclismo]] {{-substantiv-|ita}} '''motociclista''' {{m}}, '''[[motociclisti]]''' {{p}} #(''sport'') [[motociclist]] {{-substantiv-|ita}} '''motociclista''' {{f}}, '''[[motocicliste]]''' {{p}} #(''sport'') [[motociclistă]] ===Referințe=== * [http://www.treccani.it/Portale/homePage.html/ Treccani.it] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://it.wiktionary.org/wiki/ Wikizionario] [[Categorie:Profesiuni în italiană]] [[Categorie:Motociclism în italiană]] {{alta}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Din ''[[moto-]]'' +‎ ''[[ciclista]]'' („[[ciclist]], [[ciclistă]]”). {{-pronunție-}} *(''Portugalia'') {{AFI}}: {{AFI|/mɔ.tɔ.siˈkliʃ.tɐ/}} {{-adjectiv-|por}} {{adjectiv-por |m-sg=motociclista |m-pl=[[motociclistas]] |f-sg=motociclista |f-pl=[[motociclistas]] }} #(''sport'') [[motociclist]] {{-apr-}} * [[motocicleta]] * [[motociclismo]] * [[motociclístico]] {{-substantiv-|por}} '''motociclista''' {{mf}}, '''[[motociclistas]]''' {{p}} #(''sport'') [[motociclist]], [[motociclistă]] {{-sin-}} * (sport) [[motoqueiro]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://pt.wiktionary.org/wiki/ Wikcionário] [[Categorie:Profesiuni în portugheză]] [[Categorie:Motociclism în portugheză]] {{alta}} =={{limba|spa}}== {{cuv|es}} {{-etimologie-}} Din ''[[moto-]]'' +‎ ''[[ciclista]]'' („[[ciclist]], [[ciclistă]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/mo.to.θiˈklis.ta/}} * {{AFI}}: {{AFI|/mo.to.siˈklis.ta/}} {{-adjectiv-|spa}} {{adjectiv-spa |m-sg=motociclista |m-pl=[[motociclistas]] |f-sg=motociclista |f-pl=[[motociclistas]] }} #(''sport'') [[motociclist]] {{-apr-}} * [[motocicleta]] * [[motociclismo]] {{-substantiv-|spa}} '''motociclista''' {{mf}}, '''[[motociclistas]]''' {{p}} #(''sport'') [[motociclist]], [[motociclistă]] {{-sin-}} * (sport) [[motero]] ===Referințe=== * [http://www.rae.es/drae/ Real Academia Española] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în spaniolă]] [[Categorie:Motociclism în spaniolă]] 31lcpyomuhdi78ua97t4uae3a0s37dc pentatleta 0 170202 1007877 942932 2026-04-09T23:13:14Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007877 wikitext text/x-wiki =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din ''[[penta-]]'' + ''[[atleta]]'' („[[atlet]], [[atletă]]”). {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/pen.talˈle.ta/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/pən.təlˈlə.tə/}}, {{AFI|/pən.təlˈlɛ.tə/}} {{-substantiv-|cat}} '''pentatleta''' {{mf}}, '''[[pentatletes]]''' {{p}} #(''sport'') [[pentatlonist]], [[pentatlonistă]] {{-apr-}} * [[pentatló]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în catalană]] [[Categorie:Atletism în catalană]] {{alta}} =={{limba|ita}}== {{cuv|it}} {{-var-}} * (rar) [[pentathleta]] {{-etimologie-}} Din ''[[penta-]]'' + ''[[atleta]]'' („[[atlet]], [[atletă]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/pentaˈtlɛta/}} {{-substantiv-|ita}} '''pentatleta''' {{m}}, '''[[pentatleti]]''' {{p}} #(''sport'') [[pentatlonist]] {{-substantiv-|ita}} '''pentatleta''' {{f}}, '''[[pentatlete]]''' {{p}} #(''sport'') [[pentatlonistă]] {{-apr-}} * [[pentatlon]] ===Referințe=== * [http://www.treccani.it/Portale/homePage.html/ Treccani.it] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în italiană]] [[Categorie:Atletism în italiană]] {{alta}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Din ''[[penta-]]'' + ''[[atleta]]'' („[[atlet]], [[atletă]]”). {{-pronunție-}} *(''Portugalia'') {{AFI}}: {{AFI|/pẽ.tɐtˈlε.tɐ/}} {{-substantiv-|por}} '''pentatleta''' {{mf}}, '''[[pentatletas]]''' {{p}} #(''sport'') [[pentatlonist]], [[pentatlonistă]] {{-apr-}} * [[pentatlo]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în portugheză]] [[Categorie:Atletism în portugheză]] {{alta}} =={{limba|spa}}== {{cuv|es}} {{-etimologie-}} Din ''[[penta-]]'' + ''[[atleta]]'' („[[atlet]], [[atletă]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/pen.tatˈle.ta/}} {{-substantiv-|spa}} '''pentatleta''' {{mf}}, '''[[pentatletas]]''' {{p}} #(''sport'') [[pentatlonist]], [[pentatlonistă]] {{-apr-}} * [[pentatlón]] ===Referințe=== * [http://www.rae.es/drae/ Real Academia Española] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în spaniolă]] [[Categorie:Atletism în spaniolă]] hm3vmco9zu5b1rc3ftsuh6xoycu2dxd proctólogo 0 170270 1007715 897327 2026-04-09T22:14:33Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007715 wikitext text/x-wiki {{vezi|proctologo}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Derivat regresiv din ''[[proctologia]]'' („[[proctologie]]”). {{-pronunție-}} *(''Portugalia'') {{AFI}}: {{AFI|/pɾɔkˈtɔ.lu.ɡu}} {{-substantiv-|por}} '''proctólogo''' {{m}}, '''[[proctólogos]]''' {{p}} #(''med.'') [[proctolog]] {{-sin-}} * (med.) [[proctologista]] {{-deriv-}} * [[proctóloga]] {{-apr-}} * [[proctologia]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] [[Categorie:Profesiuni în portugheză]] [[Categorie:Proctologie în portugheză]] {{alta}} =={{limba|spa}}== {{cuv|es}} {{-etimologie-}} Derivat regresiv din ''[[proctología]]'' („[[proctologie]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/pɾokˈto.lo.ɣo}} {{-substantiv-|spa}} '''proctólogo''' {{m}}, '''[[proctólogos]]''' {{p}} #(''med.'') [[proctolog]] {{-deriv-}} * [[proctóloga]] {{-apr-}} * [[proctología]] * [[proctológico]] ===Referințe=== * [http://www.rae.es/drae/ Real Academia Española] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://es.wiktionary.org/wiki/ Wikcionario] [[Categorie:Profesiuni în spaniolă]] [[Categorie:Proctologie în spaniolă]] 2ggimpncg3m22rdlifi9duerhuy3jti psiquiatra 0 170275 1007583 942938 2026-04-09T12:02:14Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007583 wikitext text/x-wiki =={{limba|ast}}== {{cuv|ast}} {{-etimologie-}} Confer ''[[siquiatra]]''. {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|ast}} {{-substantiv-}} #''formă alternativă pentru'' '''[[siquiatra]]'''. [[Categorie:{{alt. subst}} {{ast}}]] {{alta}} =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din ''[[psiquiatre]]'' („[[psihiatru]]”). {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/psi.kiˈa.tɾa/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/psi.kiˈa.tɾə/}} {{-substantiv-|cat}} '''psiquiatra''' {{f}}, '''[[psiquiatres]]''' {{p}} #(''psih.'') [[psihiatră]] {{-apr-}} * [[psiquiatria]] * [[psiquiàtric]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] [[Categorie:Profesiuni în catalană]] [[Categorie:Psihiatrie în catalană]] {{alta}} =={{limba|glg}}== {{cuv|gl}} {{-etimologie-}} Din ''[[psico-]]'' + ''[[-iatra]]''. {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|glg}} {{-substantiv-|glg}} '''psiquiatra''' {{mf}}, '''[[psiquiatras]]''' {{p}} #(''psih.'') [[psihiatru]], [[psihiatră]] {{-apr-}} * [[psiquiatría]] * [[psiquiátrico]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://gl.wiktionary.org/wiki/ Galizionario] [[Categorie:Profesiuni în galiciană]] [[Categorie:Psihiatrie în galiciană]] {{alta}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-var-}} * (ieșit din uz) [[psychiatra]] {{-etimologie-}} Din ''[[psico-]]'' + ''[[-iatra]]''. {{-pronunție-}} *(''Portugalia'') {{AFI}}: {{AFI|/psi.kiˈa.tɾɐ/}} *(''Brazilia'') {{AFI}}: {{AFI|/ˌpsi.kiˈa.tɾɐ/}}, {{AFI|/pi.ˌsi.kiˈa.tɾɐ/}}, {{AFI|/pi.ˌsiˈkja.tɾɐ/}}, {{AFI|/psiˈkja.tɾɐ/}} {{-substantiv-|por}} '''psiquiatra''' {{mf}}, '''[[psiquiatras]]''' {{p}} #(''psih.'') [[psihiatru]], [[psihiatră]] {{-sin-}} * (psih.) [[psiquiatrista]], [[psiquiatro]] {{-apr-}} * [[psiquiatria]] * [[psiquiatrista]] * [[psiquiatrização]] * [[psiquiatro]] * [[psiquiátrico]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://pt.wiktionary.org/wiki/ Wikcionário] [[Categorie:Profesiuni în portugheză]] [[Categorie:Psihiatrie în portugheză]] {{alta}} =={{limba|spa}}== {{cuv|es}} {{-var-}} * [[siquiatra]] {{-etimologie-}} Din ''[[psico-]]'' + ''[[-iatra]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/psiˈkja.tɾa/}} {{-substantiv-|spa}} '''psiquiatra''' {{mf}}, '''[[psiquiatras]]''' {{p}} #(''psih.'') [[psihiatru]], [[psihiatră]] {{-sin-}} * (psih.) (pop.) [[loquero]] {{-apr-}} * [[psiquiatría]] * [[psiquiátrico]] ===Referințe=== * [http://www.rae.es/drae/ Real Academia Española] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://es.wiktionary.org/wiki/ Wikcionario] [[Categorie:Profesiuni în spaniolă]] [[Categorie:Psihiatrie în spaniolă]] qrwrz3qzx8am7qmbtfnqe2y4e35jbb4 archetier 0 170330 1007794 859793 2026-04-09T22:42:55Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007794 wikitext text/x-wiki =={{limba|eng}}== {{cuv|en}} {{-etimologie-}} Împrumutat din franceză ''[[#franceză|archetier]]'' < din ''[[archet]]'' („[[arc]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ɑrtʃəˈtiər/}} {{-substantiv-|eng}} '''archetier''', {{p}} '''[[archetiers]]''' #(''mil., luterie'') [[fabricant]] de [[arc]]uri {{-sin-}} * (mil., luterie) [[bowmaker]] {{-apr-}} * [[arch]] ===Vezi și=== * [[luthier]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în engleză]] [[Categorie:Luterie în engleză]] {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din ''[[archet]]'' („[[arc]]”) + ''[[-ier]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/aʁ.ʃə.tje/}} {{-substantiv-|fra}} '''archetier''' {{m}}, '''[[archetiers]]''' {{p}} #(''mil., luterie'') [[fabricant]] de [[arc]]uri #:''L''''archetier''' resserre le crin de l'archet.'' {{-deriv-}} * [[archèterie]] {{-apr-}} * [[archet]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Profesiuni în franceză]] [[Categorie:Luterie în franceză]] cjzwrq2pd64rhar198hyoyfixleb187 CEO 0 170605 1007802 844753 2026-04-09T22:46:58Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007802 wikitext text/x-wiki {{vezi|ceo|céo|ceò|ce'o}} =={{limba|eng}}== {{cuv|en}} {{-var-}} * [[C.E.O.]] {{-etimologie-}} Abreviere pentru „''[[chief executive officer|'''C'''hief '''E'''xecutive '''O'''fficer]]''”. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˌsiː iː ˈəʊ/}} {{-substantiv-|eng}} '''CEO''', {{p}} '''[[CEOs]]''' #[[DG]] #:''The company hired a new '''CEO'''.'' {{-sin-}} * [[chief executive officer]] {{-apr-}} * [[CCO]] * [[CFO]] * [[CIO]] * [[CSO]] * [[CTO]] * [[CXO]] ===Vezi și=== * [[manager]] {{-etimologie-}} Abreviere pentru „''[[civil enforcement officer|'''C'''ivil '''E'''nforcement '''O'''fficer]]''”. {{-substantiv-|eng}} '''CEO''', {{p}} '''[[CEOs]]''' #''formă scurtă pentru'' '''[[civil enforcement officer]]'''. ===Referințe=== * [http://dictionary.reference.com/ Dictionary.com] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în engleză]] [[Categorie:Management în engleză]] {{alta}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Împrumutat din engleză ''[[#engleză|CEO]]'' („[[DG]]”). {{-pronunție-}} *(''Brazilia'') {{AFI}}: {{AFI|/ˌsi i ˈow/}} {{-substantiv-|por}} '''CEO''' {{mf}}, '''[[CEOs]]''' {{p}} #[[DG]] {{-sin-}} * [[diretor executivo]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în portugheză]] [[Categorie:Management în portugheză]] 3tz67s438cxwshodpbhv5fpaaint7tv chocolatier 0 170653 1007728 866289 2026-04-09T22:17:21Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007728 wikitext text/x-wiki =={{limba|eng}}== {{cuv|en}} {{-etimologie-}} Împrumutat din franceză ''[[#franceză|chocolatier]]'' („[[ciocolatier]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˌtʃɔk(ə)ləˈtɪə(ɹ)/}}, {{AFI|/ˌtʃɒk(ə)ləˈtɪə(ɹ)/}} {{-substantiv-|eng}} '''chocolatier''', {{p}} '''[[chocolatiers]]''' #(''alim.'') [[ciocolatier]] #:''The '''chocolatier''''s gorgeous creations wooed the surrounding neighbourhood.'' {{-apr-}} * [[choco]] * [[chocolate]] ===Vezi și=== * [[candy]] ===Referințe=== * [http://dictionary.reference.com/ Dictionary.com] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în engleză]] [[Categorie:Industria alimentară în engleză]] {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din ''[[chocolat]]'' („[[ciocolată]]”) + ''[[-ier]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ʃɔ.kɔ.la.tje/}} {{-substantiv-|fra}} '''chocolatier''' {{m}}, '''[[chocolatiers]]''' {{p}} #(''alim.'') [[ciocolatier]] {{-deriv-}} * [[chocolatière]] {{-apr-}} * [[chocolat]] * [[chocolater]] * [[chocolaterie]] * [[chocolatologue]] {{-adjectiv-|fra}} {{adjectiv-fra |m-sg=chocolatier |m-pl=[[chocolatiers]] |f-sg=[[chocolatière]] |f-pl=[[chocolatières]] }} #(''alim.'') de [[ciocolată]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Profesiuni în franceză]] [[Categorie:Industria alimentară în franceză]] 81xxd390rid2b2naqqeyo2k1m31wn8m compiler 0 170693 1007651 867579 2026-04-09T13:24:16Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007651 wikitext text/x-wiki {{vezi|Compiler}} =={{limba|eng}}== {{cuv|en}} {{-etimologie-}} Din anglo-normandă ''[[compilour]]'', care provine din franceză veche ''[[compileur]]'' < latină ''[[compilatorem|compīlātōrem]]'', din ''[[compilator|compīlātor]]'' („[[compilator]]”). {{-pronunție-}} *(''Anglia'') {{AFI}}: {{AFI|/kəmˈpaɪlə/}} *(''SUA'') {{AFI}}: {{AFI|//kəmˈpaɪlɚ/}} {{-substantiv-|eng}} '''compiler''', {{p}} '''[[compilers]]''' #[[compilator]] #:''a '''compiler''' of poetry anthologies'' #(''cib.'') [[compilator]] {{-deriv-}} * [[transcompiler]] {{-comp-}} * [[multi-language compiler]] * [[multi-target compiler]] * [[source-to-source compiler]] * [[translating compiler]] {{-apr-}} * [[compilation]] * [[compile]] ===Referințe=== * [http://dictionary.reference.com/ Dictionary.com] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în engleză]] [[Categorie:Cibernetică în engleză]] {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[compilo|compīlō]]'' („a [[compila]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/kɔ̃.pi.le/}} {{-verb-|fra}} '''compiler''' #a [[compila]] #:''Il '''compila''' ce qu'il avait trouvé de plus intéressant dans les journaux de l'époque et il en fit un livre.'' #(''cib.'') a [[compila]] #:''Je n'arrive pas à '''compiler''' ce programme...‎'' {{-sin-}} *'''1:''' [[colliger]] {{-deriv-}} * [[compilateur]] * [[compilation]] * [[décompiler]] * [[recompiler]] * [[redécompiler]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] 0p3c7mjb18s7znrharub1wt090bnxlh dispenser 0 170840 1007695 871731 2026-04-09T22:06:26Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007695 wikitext text/x-wiki =={{limba|eng}}== {{cuv|en}} {{-etimologie-}} Din anglo-normandă ''[[dispensour]]'', care provine din franceză veche ''[[despenseor]]'' < latină ''[[dispensator]]'' („[[dispensator]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/dɪˈspɛnsə/}} {{-substantiv-|eng}} '''dispenser''', {{p}} '''[[dispensers]]''' #[[distribuitor]], [[dispensator]] #[[recipient]] (de [[hârtie igenică]], [[săpun]], etc.) #:''a toilet-paper '''dispenser''''' {{-apr-}} * [[dispensable]] * [[dispensary]] * [[dispensation]] * [[dispensatory]] * [[dispense]] ===Referințe=== * [http://dictionary.reference.com/ Dictionary.com] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în engleză]] [[Categorie:Recipiente în engleză]] {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[dispenso|dispensō]]'' („a [[dispensa]], a [[distribui]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/dis.pɑ̃.se/}} {{-verb-|fra}} '''dispenser''' #(''urmărit de'' '''[[de]]''') a [[dispensa]], a [[scuti]], a [[elibera]] #:''Il m'a '''dispensé''' de l'accompagner.'' #(''lit.'') a [[emite]], a [[emana]] #a [[distribui]] #:'''''Dispenser''' un cours.'' '''se dispenser''' #(''urmărit de'' '''[[de]]''') a se [[dispensa]], a se [[scuti]] {{-sin-}} *'''1:''' [[exempter]] *'''3:''' [[distribuer]] {{-deriv-}} * [[dispensable]] * [[dispensaire]] * [[dispensateur]] * [[dispensation]] * [[dispensatoire]] * [[dispense]] {{-apr-}} * [[dépenser]] {{-expr-}} * [[je vous en dispense]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] {{alta}} =={{limba|lat}}== {{cuv|la}} {{-etimologie-}} Din ''dispensō''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/disˈpen.ser/}} {{-verb-}} #''forma de persoana a I-a singular la prezent subjonctiv pasiv pentru'' [[dispenso|dispensō]]. [[Categorie:{{flex. verb}} {{lat}}]] q9iq6g2yihinglwm2xgh3q941qur3i6 jogger 0 171181 1007793 883096 2026-04-09T22:42:51Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007793 wikitext text/x-wiki =={{limba|eng}}== {{cuv|en}} {{-etimologie-}} Din ''[[jog]]'' („[[alergare]] [[ușor|ușoară]], [[alergătură]] [[ușor|ușoară]]”) + ''[[-er]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈdʒɒgə(ɹ)/}} {{-substantiv-|eng}} '''jogger''', {{p}} '''[[joggers]]''' #(''sport'') [[alergător]] #:''The '''joggers''' run through the park everyday.'' #(''spec.'') [[trening]] (în [[special]] [[pantalon]]ii) #(''tipogr.'') [[operator]] de [[mașină|mașina]] de [[imprimat]] {{-sin-}} *'''2:''' [[tracksuit]], [[joggers]] {{-apr-}} * [[jog]] * [[jogging]] ===Vezi și=== * [[trainers]] ===Referințe=== * [http://dictionary.reference.com/ Dictionary.com] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Alergare în engleză]] [[Categorie:Îmbrăcăminte în engleză]] [[Categorie:Profesiuni în engleză]] [[Categorie:Tipografie în engleză]] {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din engleză ''[[jog]]'' („[[alergare]] [[ușor|ușoară]], [[alergătură]] [[ușor|ușoară]]”) + ''[[-er]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/dʒɔ.ɡe/}} {{-verb-|fra}} '''jogger''' #a [[alerga]] [[ușor]] {{-apr-}} * [[jogging]] ===Vezi și=== * [[course à pied]] {{-etimologie-}} Împrumutat din engleză ''[[#engleză|jogger]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/dʒɔ.ɡœʁ/}} {{-substantiv-}} #''formă alternativă pentru'' '''[[joggeur]]'''. ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:{{alt. subst}} {{fra}}]] nvmbcn5iz069hx4w731k8u65n0l5rce placenta 0 171789 1007685 944058 2026-04-09T22:01:41Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007685 wikitext text/x-wiki =={{limba|sqi}}== {{cuv|sq}} {{-etimologie-}} {{-etim-lipsă-|sqi}} {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|sqi}} {{-substantiv-|sqi}} '''placenta''' # [[placentă]] (organ la mamifere) {{alta}} =={{limba|ast}}== {{cuv|ast}} {{-etimologie-}} {{-etim-lipsă-|ast}} {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|ast}} {{-substantiv-|ast}} '''placenta''' # [[placentă]] (organ la mamifere) {{alta}} =={{limba|bos}}== {{cuv|bs}} {{-etimologie-}} {{-etim-lipsă-|bos}} {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|bos}} {{-substantiv-|bos}} '''placenta''' # [[placentă]] (organ la mamifere) {{alta}} =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din latină modernă ''[[#latină|placenta]]'', care provine din latină ''[[#latină|placenta]]'' („[[plăcintă]], [[prăjitură]]”) < greacă antică ''[[πλακόεντα]]'' (plakóenta), forma de acuzativ pentru ''[[πλακόεις]]'' (plakóeis, „[[plat]]”). {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/plaˈsen.ta/}} *(''central, oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/pləˈsen.tə/}} {{-substantiv-|cat}} '''placenta''' {{f}}, '''[[placentes]]''' {{p}} #(''anat., zool., bot.'') [[placentă]] {{-deriv-}} * [[placentari]] {{-comp-}} * [[placenta prèvia]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Organe în catalană]] [[Categorie:Zoologie în catalană]] [[Categorie:Botanică în catalană]] {{alta}} =={{limba|ces}}== {{cuv|cs}} {{-etimologie-}} {{-etim-lipsă-|ces}} {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|ces}} {{-substantiv-|ces}} '''placenta''' # [[placentă]] (organ la mamifere) {{alta}} =={{limba|hrv}}== {{cuv|hr}} {{-etimologie-}} {{-etim-lipsă-|hrv}} {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|hrv}} {{-substantiv-|hrv}} '''placenta''' # [[placentă]] (organ la mamifere) {{alta}} =={{limba|eng}}== {{cuv|en}} {{-etimologie-}} {{-etim-lipsă-|eng}} {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|eng}} {{-substantiv-|eng}} '''placenta''' # [[placentă]] (organ la mamifere) # [[placentă]] (parte a ovarului pe care sunt inserate ovulele la plante) {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} {{-etim-lipsă-|fra}} {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|fra}} {{-substantiv-|fra}} '''placenta''' # [[placentă]] (organ la mamifere) # [[placentă]] (parte a ovarului pe care sunt inserate ovulele la plante) {{alta}} =={{limba|glg}}== {{cuv|gl}} {{-etimologie-}} {{-etim-lipsă-|glg}} {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|glg}} {{-substantiv-|glg}} '''placenta''' # [[placentă]] (organ la mamifere) # [[placentă]] (parte a ovarului pe care sunt inserate ovulele la plante) {{alta}} =={{limba|ita}}== {{cuv|it}} {{-etimologie-}} {{-etim-lipsă-|ita}} {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|ita}} {{-substantiv-|ita}} '''placenta''' # [[placentă]] (organ la mamifere) {{alta}} =={{limba|lat}}== {{cuv|la}} {{-etimologie-}} {{-etim-lipsă-|lat}} {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|lat}} {{-substantiv-|lat}} '''placenta''' # [[placentă]] (organ la mamifere) {{alta}} =={{limba|lav}}== {{cuv|lv}} {{-etimologie-}} {{-etim-lipsă-|lav}} {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|lav}} {{-substantiv-|lav}} '''placenta''' # [[placentă]] (organ la mamifere) {{alta}} =={{limba|lit}}== {{cuv|lt}} {{-etimologie-}} {{-etim-lipsă-|lit}} {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|lit}} {{-substantiv-|lit}} '''placenta''' # [[placentă]] (organ la mamifere) {{alta}} =={{limba|nld}}== {{cuv|nl}} {{-etimologie-}} {{-etim-lipsă-|nld}} {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|nld}} {{-substantiv-|nld}} '''placenta''' # [[placentă]] (organ la mamifere) {{alta}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} {{-etim-lipsă-|por}} {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|por}} {{-substantiv-|por}} '''placenta''' # [[placentă]] (organ la mamifere) {{alta}} =={{limba|spa}}== {{cuv|es}} {{-etimologie-}} {{-etim-lipsă-|spa}} {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|spa}} {{-substantiv-|spa}} '''placenta''' # [[placentă]] (organ la mamifere) # [[placentă]] (parte a ovarului pe care sunt inserate ovulele la plante) {{alta}} =={{limba|swe}}== {{cuv|sv}} {{-etimologie-}} {{-etim-lipsă-|swe}} {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|swe}} {{-substantiv-|swe}} '''placenta''' # [[placentă]] (organ la mamifere) 7550s11jgg7fqvc80zdrwwbeb141xaq vendetta 0 173304 1007951 938884 2026-04-10T09:56:24Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007951 wikitext text/x-wiki {{vezi|Vendetta}} =={{limba|eng}}== {{cuv|en}} {{-etimologie-}} Împrumutat din italiană ''[[#italiană|vendetta]]'' („[[răzbunare]]”) < latină ''[[vindicta]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/vɛnˈdɛtə/}} {{-substantiv-|eng}} '''vendetta''', {{p}} '''[[vendettas]]''' #[[vendetă]] #:''The '''vendetta''' between our families has torn us apart.'' {{-deriv-}} * [[vendettist]] ===Vezi și=== * [[feud]] * [[revenge]] ===Referințe=== * [http://dictionary.reference.com/ Dictionary.com] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Împrumutat din italiană ''[[#italiană|vendetta]]'' („[[răzbunare]]”) < latină ''[[vindicta]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/vɑ̃.dɛ.ta/}} {{-substantiv-|fra}} '''vendetta''' {{f}}, '''[[vendettas]]''' {{p}} #[[vendetă]] #(''p.gener.'') [[răzbunare]] {{-sin-}} *'''2:''' [[vengeance]] ===Vezi și=== * [[kanun]] * [[revanche]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] {{alta}} =={{limba|ita}}== {{cuv|it}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[vindicta]]'' („[[răzbunare]]”), din ''[[vindico]]'' („a [[afirma]], a [[justifica]]”) < ''[[vindex]]'' („[[apărător]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/venˈdetta/}} {{-substantiv-|ita}} '''vendetta''' {{f}}, '''[[vendette]]''' {{p}} #[[răzbunare]]; (''spec.'') [[vendetă]] #:''La mia '''vendetta''' sarà tremenda!'' {{-sin-}} * [[rappresaglia]], [[ritorsione]], [[rivincita]] {{-ant-}} * [[perdonanza]], [[perdono]] {{-deriv-}} * [[controvendetta]] {{-apr-}} * [[vendicarsi]] * [[vendicatore]] * [[vendicativo]] {{-loc-}} * [[gridare vendetta]] {{-expr-}} * [[la vendetta è un piatto che va servito freddo]] ===Vezi și=== * [[faida]] * [[ripicca]] ===Referințe=== * [http://www.treccani.it/Portale/homePage.html/ Treccani.it] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://it.wiktionary.org/wiki/ Wikizionario] [[Categorie:Emoții în italiană]] eti2loj85gf182jpa1ecuoncdoya5sg registrar 0 173358 1007757 939017 2026-04-09T22:29:25Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007757 wikitext text/x-wiki =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din ''[[registre]]'', care provine din latină medie ''[[regestum]]'' < ''[[regerere]]'' („a [[înregistra]]”). {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/re.d͡ʒisˈtɾa/}}, {{AFI|/re.d͡ʒisˈtɾaɾ/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/rə.ʒisˈtɾa/}} {{-verb-|cat}} '''registrar''' #a [[consemna]], a [[însemna]], a [[nota]] #a [[înregistra]] {{-sin-}} *'''1:''' [[consignar]] *'''2:''' [[enregistrar]], [[marcar]] {{-apr-}} * [[registrador]] * [[registral]] * [[registrament]] * [[registre]] {{-omof-}} * [[registrà]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] {{alta}} =={{limba|eng}}== {{cuv|en}} {{-etimologie-}} Din latină medie ''[[registrarius|registrārius]]'', din ''[[registrum]]'' („[[registru]]”) + ''[[-arius|-ārius]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈɹɛdʒɪsˌtɹɑɹ/}} {{-substantiv-|eng}} '''registrar''', {{p}} '''[[registrars]]''' #[[registrator]], [[înregistrator]] #(''educ.'') [[secretar]], [[arhivar]], [[notar]] (la [[universitate]]) #(''med.'') [[medic]] care [[urma|urmează]] un [[curs]] de [[specializare]] #(''inform.'') [[serviciu]] pentru [[înregistrare]]a [[domeniu|domeniilor]] {{-apr-}} * [[register]] * [[registry]] ===Vezi și=== * [[record]] ===Referințe=== * [http://dictionary.reference.com/ Dictionary.com] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în engleză]] [[Categorie:Educație în engleză]] [[Categorie:Medicină în engleză]] [[Categorie:Internet în engleză]] {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-var-}} * [[registraire]] {{-etimologie-}} Împrumutat din engleză ''[[#engleză|registrar]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ʁə.ʒistʁ.aʁ/}} {{-substantiv-|fra}} '''registrar''' {{m}}, '''[[registrars]]''' {{p}} #(''inform.'') [[serviciu]] pentru [[înregistrare]]a [[domeniu|domeniilor]] {{-sin-}} * (inform.) [[registraire de nom de domaine]] ===Vezi și=== * [[enregistrement]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Internet în franceză]] {{alta}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Din ''[[registro]]'', care provine din latină medie ''[[regestum]]'' < ''[[regerere]]'' („a [[înregistra]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ʁe.ʒisˈtɾaɾ/}} {{-verb-|por}} '''registrar''' #(''în Brazilia'') a [[înregistra]], a [[consemna]], a [[însemna]], a [[nota]] #:''Vamos '''registrar''' um boletim de ocorrência.'' {{-sin-}} * (în Portugalia) [[registar]] {{-apr-}} * [[registro]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://pt.wiktionary.org/wiki/ Wikcionário] {{alta}} =={{limba|spa}}== {{cuv|es}} {{-etimologie-}} Din ''[[registro]]'', care provine din latină medie ''[[regestum]]'' < ''[[regerere]]'' („a [[înregistra]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/re.xisˈtɾaɾ/}} {{-verb-|spa}} '''registrar''' #a [[înregistra]], a [[consemna]], a [[însemna]], a [[nota]] #a [[examina]], a [[inspecta]] {{-deriv-}} * [[registrarse]] {{-apr-}} * [[registración]] * [[registrador]] * [[registro]] {{-loc-}} * [[a mí que me registren]] ===Referințe=== * [http://www.rae.es/drae/ Real Academia Española] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://es.wiktionary.org/wiki/ Wikcionario] npdr5agsiywwqx5l4m8cbs607jguuo7 spammer 0 173561 1007752 939376 2026-04-09T22:28:22Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007752 wikitext text/x-wiki =={{limba|dan}}== {{cuv|da}} {{-etimologie-}} Împrumutat din engleză ''[[#engleză|spammer]]''. {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|dan}} {{-substantiv-|dan}} {{substantiv-dan |gen={{c}} |nom-sg-n=spammer |nom-sg-h=spammeren |nom-pl-n=spammere |nom-pl-h=spammerne |gen-sg-n=spammers |gen-sg-h=spammerens |gen-pl-n=spammeres |gen-pl-h=spammernes }} #(''cib., Internet'') [[spamer]] {{-apr-}} * [[spam]] * [[spamme]] {{-etimologie-}} Din ''spamme''. {{-verb-}} #''forma de prezent pentru'' [[spamme]]. ===Referințe=== * [http://ordnet.dk/ddo Den Danske Ordbog] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în daneză]] [[Categorie:Internet în daneză]] [[Categorie:{{flex. verb}} {{dan}}]] {{alta}} =={{limba|eng}}== {{cuv|en}} {{-etimologie-}} Din ''[[spam]]'' („[[spam]]”) +‎ ''[[-er]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈspæmə(ɹ)/}} {{-substantiv-|eng}} '''spammer''', {{p}} '''[[spammers]]''' #(''cib., Internet'') [[spamer]] #:''This '''spammer''' keeps sending me Viagra ads.'' {{-apr-}} * [[spam]] * [[spamming]] ===Referințe=== * [http://dictionary.reference.com/ Dictionary.com] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în engleză]] [[Categorie:Internet în engleză]] {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-var-}} * [[spammeur]] {{-etimologie-}} Împrumutat din engleză ''[[#engleză|spammer]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/spa.mœʁ/}} {{-substantiv-|fra}} '''spammer''' {{m}}, '''[[spammers]]''' {{p}} #(''cib., Internet'') [[spamer]] {{-apr-}} * [[spam]] {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/spa.me/}} {{-verb-|fra}} '''spammer''' #(''cib., Internet'') a [[trimite]] [[spam]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Profesiuni în franceză]] [[Categorie:Internet în franceză]] 256ktm6s4of00zbc1fvaogue5202oqm taikonaut 0 173701 1007661 939585 2026-04-09T21:49:10Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007661 wikitext text/x-wiki {{vezi|Taikonaut}} =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} Din chineză [[太空]] (tàikōng, „[[spațiu]]”) +‎ ''[[-naut]]'' (după ''[[astronaut]]'' și ''[[cosmonaut]]''). {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|ron}} {{-substantiv-|ron}} {{substantiv-ron |gen={{m}} |nom-sg=taikonaut |nom-pl=taikonauți |art-sg=taikonautul |art-pl=taikonauții |dat-sg=taikonautului |dat-pl=taikonauților |voc-sg=- |voc-pl=- }} #(''astronau.'') un [[astronaut]] [[chinez]].<ref>[https://adevarul.ro/news/societate/china-lansa-spatiu-taikonaut-astronaut-octombrie-1_50ace7327c42d5a6638b8bed/index.html Articol, Adevărul]</ref> {{-deriv-}} * [[taikonaută]] ===Vezi și=== * [[astronaut]] * [[cosmonaut]] {{-trans-}} {{(}} {{-}} {{)}} ===Referințe=== * <references/> [[Categorie:Profesiuni în română]] [[Categorie:Astronautică în română]] {{alta}} =={{limba|eng}}== {{cuv|en}} {{-etimologie-}} Din chineză [[太空]] (tàikōng, „[[spațiu]]”) +‎ ''[[-naut]]'' (după ''[[astronaut]]'', ''[[cosmonaut]]'' și ''[[spationaut]]''). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈtaɪkəʊˌnɔːt/}} {{-substantiv-|eng}} '''taikonaut''', {{p}} '''[[taikonauts]]''' #(''astronau.'') [[#română|taikonaut]] ===Vezi și=== * [[astronaut]] * [[cosmonaut]] * [[spationaut]] ===Referințe=== * [http://dictionary.reference.com/ Dictionary.com] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în engleză]] [[Categorie:Astronautică în engleză]] 41lrt95qgeeokd0r0s1sxzyg6lghyp4 hurler 0 174274 1007736 940617 2026-04-09T22:22:03Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007736 wikitext text/x-wiki {{vezi|Hurler}} =={{limba|eng}}== {{cuv|en}} {{-etimologie-}} Din verbul ''(to) [[hurl]]'' („a [[arunca]]”) +‎ ''[[-er]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈhɜɹlə(ɹ)/}} {{-substantiv-|eng}} '''hurler''', {{p}} '''[[hurlers]]''' #[[aruncător]] #(''înv., argou; la basebal'') [[aruncător]] #(''sport'') [[jucător]] de [[hurling]] {{-sin-}} *'''2:''' (sport) [[pitcher]] {{-apr-}} * [[hurl]] * [[hurling]] ===Referințe=== * [http://dictionary.reference.com/ Dictionary.com] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în engleză]] [[Categorie:Hurling în engleză]] {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din latină populară ''*[[urulare|urulāre]]'' < din ''[[ululare|ululāre]]'', din ''[[ululo|ululō]]'' („a [[urla]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/yʁ.le/}} {{-verb-|fra}} '''hurler''' #a [[urla]], a [[zbiera]] #:''On entend les loups '''hurler'''.'' #(''p.anal.'') a [[striga]], a [[țipa]] {{-deriv-}} * [[hurlement]] * [[hurleur]] {{-loc-}} * [[hurler à]] {{-expr-}} * [[hurler avec les loups]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] 7lkey9rfyiv3ifmx6vbyyjwoycii6qf chegar 0 174854 1007847 941715 2026-04-09T23:02:16Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007847 wikitext text/x-wiki =={{limba|glg}}== {{cuv|gl}} {{-etimologie-}} Din portugheză veche ''[[#portugheză veche|chegar]]'' < latină ''[[plicare|plicāre]]'', din ''[[plico|plicō]]'' („a [[plia]], a [[îndoi]]; a [[ajunge]]”). {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|glg}} {{-verb-|glg}} '''chegar''' #(''v.intranz'') a [[ajunge]], a [[sosi]] #:''O tren '''chegou''' á estación con media hora de atraso.'' #(''v.intranz.'') a [[ajunge]] ([[la]]) #:''A sombra '''chegou''' á parede.'' #(''v.intranz.'') a se [[ridica]] la (un [[total]] [[de]]), a [[totaliza]] #(''v.intranz.'') a [[ajunge]], a [[fi]] [[suficient]], a [[fi]] de [[ajuns]] #:''Ben me '''chegan''' dúas mazás para a cea.'' #(''v.tranz.'') a [[aduce]], a [[aborda]] {{-sin-}} *'''4:''' [[abastar]], [[abondar]], [[alcanzar]] *'''5:''' [[acercar]], [[achegar]], [[aconchegar]], [[arrimar]] {{-ant-}} *'''1:''' [[marchar]] {{-deriv-}} * [[chegada]] * [[chegado]] * [[chegarse]] ===Referințe=== * [http://academia.gal/dicionario Dicionario da Real Academia Galega] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://gl.wiktionary.org/wiki/ Galizionario] {{alta}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-var-}} * (ieșit din uz) [[cheguar]] {{-etimologie-}} Din portugheză veche ''[[#portugheză veche|chegar]]'' < latină ''[[plicare|plicāre]]'', din ''[[plico|plicō]]'' („a [[plia]], a [[îndoi]]; a [[ajunge]]”). Confer spaniolă ''[[llegar]]''. Este dublet al lui ''[[pregar]]''. {{-pronunție-}} *(''Portugalia'') {{AFI}}: {{AFI|/ʃɨˈɡaɾ/}} *(''Brazilia'') {{AFI}}: {{AFI|/ʃeˈɡa(ʁ)/}} {{-verb-|por}} '''chegar''' #(''v.tranz. sau intranz.; urmărit de '''[[a]]''' sau '''[[em]]''''') a [[ajunge]], a [[sosi]] #:''Em algumas horas '''chegaremos''' em Londres.'' #(''v.intranz.; despre timp sau despre un anumit moment'') a [[veni]] #:''O dia de nossa execução '''chega''' amanhã.'' #(''v.tranz.; urmărit de '''[[a]]''', '''[[em]]''' sau '''[[até]]''''') a [[ajunge]] ([[la]]) #:''A sombra '''chegou''' à parede.'' #(''v.tranz.; urmărit de '''[[a]]''''') a [[ajunge]] ([[până]] [[la]]) #:''Por causa da chuva, a profundidade do lago '''chegou''' a trinta metros.'' #(''v.intranz.'') a [[ajunge]], a [[fi]] [[suficient]], a [[fi]] de [[ajuns]] #:''A aposentada falou que quinhentos reais não '''chega'''.'' #(''v.impers., v.tranz., intranz., sau aux.; urmărit de '''[[de]]''''') a [[fi]] [[destul]] #:'''''Chega''' de chuva.'' #(''v.tranz.'') a [[aduce]] #(''v.refl.'') a se [[apropria]] #(''v.tranz.; urmărit de '''[[a]]''''') a [[aborda]] {{-sin-}} *'''5:''' [[bastar]] *'''7:''' [[acercar]], [[aproximar]] *'''8:''' [[acercar]]-[[se]], [[aproximar]]-[[se]] {{-ant-}} *'''1:''' [[sair]], [[partir]], [[ir embora]] {{-deriv-}} * [[chegança]] * [[chegada]] * [[chegado]] * [[chegamento]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://pt.wiktionary.org/wiki/ Wikcionário] p33vloyl80r4oco3q1hs5pvk01baovz antropólogo 0 174856 1007646 941719 2026-04-09T13:22:09Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007646 wikitext text/x-wiki {{vezi|antropologo}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Din ''[[antropo-]]'' +‎ ''[[-logo]]''. {{-pronunție-}} *(''Portugalia'') {{AFI}}: {{AFI|/ɐ̃.tɾuˈpɔ.lu.ɡu/}} {{-substantiv-|por}} '''antropólogo''' {{m}}, '''[[antropólogos]]''' {{p}} #(''antrop.'') [[antropolog]] {{-sin-}} * (antrop.) (rar) [[antropologista]] {{-deriv-}} * [[antropóloga]] {{-apr-}} * [[antropologia]] * [[antropológico]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://pt.wiktionary.org/wiki/ Wikcionário] [[Categorie:Profesiuni în portugheză]] [[Categorie:Antropologie în portugheză]] {{alta}} =={{limba|spa}}== {{cuv|es}} {{-etimologie-}} Din ''[[antropo-]]'' +‎ ''[[-logo]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/an.tɾoˈpo.lo.ɡo/}} {{-substantiv-|spa}} '''antropólogo''' {{m}}, '''[[antropólogos]]''' {{p}} #(''antrop.'') [[antropolog]] {{-deriv-}} * [[antropóloga]] {{-apr-}} * [[antropología]] ===Referințe=== * [http://www.rae.es/drae/ Real Academia Española] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://es.wiktionary.org/wiki/ Wikcionario] [[Categorie:Profesiuni în spaniolă]] [[Categorie:Antropologie în spaniolă]] cxxx6z4sokewctwjw8b5z5m5stfu2e1 bavarois 0 175013 1007755 942078 2026-04-09T22:29:10Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007755 wikitext text/x-wiki {{vezi|Bavarois}} =={{limba|eng}}== {{cuv|en}} {{-etimologie-}} Împrumutat din franceză ''[[#franceză|bavarois]]'' („[[bavarez]]”). {{-pronunție-}} *(''Anglia'') {{AFI}}: {{AFI|/ˌbævə(ɹ)ˈwɑː/}} *(''SUA'') {{AFI}}: {{AFI|/ˌbɑvɚˈwɑ/}} {{-substantiv-|eng}} '''bavarois''', {{p}} '''[[bavaroises]]''' #(''gastr.'') [[bavareză]] {{-sin-}} * (gastr.) [[Bavarian cream]] ===Vezi și=== * [[pudding]] ===Referințe=== * [http://dictionary.reference.com/ Dictionary.com] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Deserturi în engleză]] {{alta}} =={{limba|fin}}== {{cuv|fi}} {{-etimologie-}} Împrumutat din franceză ''[[#franceză|bavarois]]'' („[[bavarez]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈbɑʋɑruɑː/}} {{-substantiv-|fin}} {{substantiv-fin |gen= |nom-sg=bavarois |nom-pl=bavarois't |gen-sg=bavarois'n |gen-pl=bavarois'iden |prt-sg=bavarois'ta |prt-pl=bavarois'ita |ill-sg=bavarois'han |ill-pl=bavarois'ihin |ine-sg=bavarois'ssa |ine-pl=bavarois'issa }} #(''gastr.'') [[bavareză]] {{-sin-}} * (gastr.) [[baijerinvanukas]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fi.wiktionary.org/wiki/ Wikisanakirja] [[Categorie:Deserturi în finlandeză]] {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[Bavaria]]'' („[[Bavaria]]”) + ''[[-ois]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ba.va.ʁwa/}} {{-adjectiv-|fra}} {{adjectiv-fra |m-sg=bavarois |m-pl=bavarois |f-sg=[[bavaroise]] |f-pl=[[bavaroises]] }} #[[bavarez]] {{-comp-}} * [[crème bavaroise]] * [[culotte bavaroise]] {{-apr-}} * [[Bavière]] {{-substantiv-|fra}} '''bavarois''' {{m}}, '''bavarois''' {{p}} #(''gastr.'') [[bavareză]] #(''lingv.'') ([[limbă|limba]]) [[bavareză]] {{-sin-}} *'''2:''' (lingv.) [[austro-bavarois]] {{-deriv-}} * [[bavaroise]] {{-comp-}} * [[bavarois du Nord]] * [[bavarois du Sud]] * [[moyen-bavarois]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Deserturi în franceză]] [[Categorie:Limbi în franceză]] g7duobu5jrw9q32qpbrr6uyaog5oohw besnebot 0 175028 1007859 942370 2026-04-09T23:05:45Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007859 wikitext text/x-wiki =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din ''[[bes-]]'' + ''[[nebot]]'' („[[nepot]]”). {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/bez.neˈβot/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/bəz.nəˈβot/}} {{-substantiv-|cat}} '''besnebot''' {{f}}, '''[[besnebots]]''' {{p}} #[[strănepot]] (de [[frate]] sau [[soră]]) {{-sin-}} * [[neboder]], [[renebot]] {{-deriv-}} * [[besneboda]] * [[rebesnebot]] {{-apr-}} * [[nebot]] ===Vezi și=== * [[besoncle]], [[bestia]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Oameni în catalană]] [[Categorie:Familie în catalană]] 5eumhiwb63w5dje56onpn4jfmlh8s6d neboda 0 175109 1007799 942372 2026-04-09T22:45:50Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007799 wikitext text/x-wiki =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din ''[[nebot]]'' („[[nepot]]”), poate prin latină populară ''*[[nepota]]'' („[[nepoată]]”). {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/neˈβo.ða/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/nəˈβo.ðə/}} {{-substantiv-|cat}} '''neboda''' {{f}}, '''[[nebodes]]''' {{p}} #[[nepoată]] (de [[frate]] sau [[soră]]) {{-deriv-}} * [[besneboda]] * [[nebodastra]] {{-comp-}} * [[neboda valenciana]] {{-apr-}} * [[nebot]] ===Vezi și=== * [[oncle]] * [[tia]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Oameni în catalană]] [[Categorie:Familie în catalană]] nzcxkdh0zcbtzwlo677fh4zrypahvce neboder 0 175112 1007861 942374 2026-04-09T23:06:15Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007861 wikitext text/x-wiki =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din ''[[nebot]]'' („[[nepot]]”) +‎ ''[[-er]]''. {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/ne.βoˈðe(ɾ)/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/nə.βuˈðe/}}, {{AFI|/nə.boˈðe/}}, {{AFI|/nə.buˈðe/}} {{-substantiv-|cat}} '''neboder''' {{m}}, '''[[neboders]]''' {{p}} #[[strănepot]] (de [[frate]] sau [[soră]]) {{-sin-}} * [[besnebot]], [[renebot]] {{-deriv-}} * [[nebodera]] {{-apr-}} * [[nebot]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Oameni în catalană]] [[Categorie:Familie în catalană]] {{alta}} =={{limba|hbs}}== {{cuv|sh}} {{-var-}} * (în alfabetul chirilic) [[небодер]] {{-etimologie-}} Din ''[[nebo]]'' („[[cer]]”) +‎ ''[[derati]]'' („a [[rupe]]”), după engleză ''[[skyscraper]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/nêbodeːr/}} {{-substantiv-|hbs}} '''neboder''' {{m}}, '''[[neboderi]]''' {{p}} #(''constr.'') [[zgârie-nori]] {{-sin-}} * (constr.) (în Bosnia) [[soliter]], [[višespratnica]], [[zgrada]], (în Serbia) [[oblakoder]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Edificii în sârbo-croată]] 7vft8481ej43yxo373vkfvpe89sl2at nebodera 0 175115 1007844 942377 2026-04-09T23:01:19Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007844 wikitext text/x-wiki =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din ''[[neboder]]'' („[[strănepot]]”). {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/ne.βoˈðe.ɾa/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/nə.βuˈðe.ɾə/}}, {{AFI|/nə.boˈðe.ɾə/}}, {{AFI|/nə.buˈðe.ɾə/}} {{-substantiv-|cat}} '''nebodera''' {{f}}, '''[[neboderes]]''' {{p}} #[[strănepoată]] (de [[frate]] sau [[soră]]) {{-sin-}} * [[besneboda]], [[reneboda]] {{-apr-}} * [[neboder]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Oameni în catalană]] [[Categorie:Familie în catalană]] 7omcvgjlgkpiwm05ye9p8c3fltlm5ug onclastre 0 175299 1007767 942583 2026-04-09T22:33:21Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007767 wikitext text/x-wiki =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din ''[[oncle]]'' („[[unchi]]”) + ''[[-astre]]''. {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/oŋˈkɫas.tɾe/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/uŋˈkɫas.tɾə/}}, {{AFI|/oŋˈkɫas.tɾə/}}, {{AFI|/uŋˈkɫas.tɾə/}} {{-substantiv-|cat}} '''onclastre''' {{m}}, '''[[onclastres]]''' {{p}} #[[unchi vitreg]] {{-apr-}} * [[oncle]] ===Vezi și=== * [[tiastra]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Oameni în catalană]] [[Categorie:Familie în catalană]] l64ulx182uoqhawc3o276xymbv0tw5x renebot 0 175399 1007621 942708 2026-04-09T12:54:27Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007621 wikitext text/x-wiki =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din ''[[re-]]'' +‎ ''[[nebot]]'' („[[nepot]]”). {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/re.neˈβot/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/rə.nəˈβot/}} {{-substantiv-|cat}} '''renebot''' {{m}}, '''[[renebots]]''' {{p}} #[[strănepot]] (de [[frate]] sau [[soră]]) {{-sin-}} * [[besnebot]], [[neboder]] {{-deriv-}} * [[reneboda]] ===Vezi și=== * [[besoncle]], [[bestia]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Oameni în catalană]] [[Categorie:Familie în catalană]] 4vbh4jbvhzfu2q5edaksml264li4rta farmàcia 0 175550 1007801 943018 2026-04-09T22:46:21Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007801 wikitext text/x-wiki {{vezi|farmacia|farmácia}} =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din latină medie ''[[pharmacia]]'' < greacă antică ''[[φαρμακεία]]'' (pharmakeía, „[[folosire]]a [[medicament]]elor”). {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/faɾˈma.si.a/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/fəɾˈma.si.ə/}}, {{AFI|/fərˈma.si.ə/}} {{-substantiv-|cat}} '''farmàcia''' {{f}}, '''[[farmàcies]]''' {{p}} #(''farm.'') [[farmacie]] #(''p.ext.; farm.'') [[farmacist]] {{-deriv-}} * [[farmacèutic]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în catalană]] [[Categorie:Farmacologie în catalană]] mz6gal8maogl4ztbe92ps54jseceicc forner 0 175552 1007905 943019 2026-04-10T09:36:47Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007905 wikitext text/x-wiki =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din ''[[forn]]'' („[[cuptor]]”) +‎ ''[[-er]]''. Alternativ, din latină târzie ''[[furnarius|furnārius]]'' < ''[[furnus]]'' („[[cuptor]]”). {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/forˈne/}}, {{AFI|/foɾˈneɾ/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/furˈne/}}, {{AFI|/foɾˈne/}}, {{AFI|/furˈne/}} {{-substantiv-|cat}} '''forner''' {{m}}, '''[[forners]]''' {{p}} #(''alim.'') [[brutar]], [[pâinar]] {{-sin-}} * (alim.) [[flequer]] {{-deriv-}} * [[fornera]] * [[forneret]] * [[forneria]] * [[forneril]] {{-apr-}} * [[forn]] ===Vezi și=== * [[pa]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în catalană]] [[Categorie:Industria alimentară în catalană]] 60xdhpy5sj3jlxhq654n4movrb9mza8 jutgessa 0 175562 1007949 943035 2026-04-10T09:56:04Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007949 wikitext text/x-wiki =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din ''[[jutge]]'' („[[judecător]], [[jude]]”) +‎ ''[[-essa]]''. {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/d͡ʒuˈd͡ʒe.sa/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/ʒudˈʒɛ.sə/}} {{-substantiv-|cat}} '''jutgessa''' {{f}}, '''[[jutgesses]]''' {{p}} #(''jur.'') [[judecătoare]] #(''înv.'') [[soție|soția]] [[judecător]]ului, [[judecătoreasă]] {{-apr-}} * [[jutge]] * [[jutjament]] * [[jutjar]] * [[jutjat]] {{-etimologie-}} Din ''jutjar''. {{-verb-}} #''forma de persoana a I-a singular la imperfect subjonctiv pentru'' [[jutjar]]. ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în catalană]] [[Categorie:Legea în catalană]] [[Categorie:{{flex. verb}} {{cat}}]] os5flymdrznchalkaouogrsx52vrpmk arquer 0 175590 1007714 943084 2026-04-09T22:14:11Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007714 wikitext text/x-wiki =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-var-}} * [[arxer]] {{-etimologie-}} Din ''[[arc]]'' („[[arc]]”) +‎ ''[[-er]]''. Alternativ, din occitană veche ''[[arquier]]'', care provine din latin târzie ''[[arcarius|arcārius]]'', din ''[[arcuarius|arcuārius]]'' < ''[[arcus]]'' („[[arc]]”). {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/arˈke/}}, {{AFI|/aɾˈkeɾ/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/ərˈke/}}, {{AFI|/əɾˈke/}}, {{AFI|/ərˈke/}} {{-substantiv-|cat}} '''arquer''' {{m}}, '''[[arquers]]''' {{p}} #(''mil., sport'') [[săgetător]], [[arcaș]] {{-deriv-}} * [[arquera]] * [[arqueria]] {{-apr-}} * [[arc]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în catalană]] [[Categorie:Armată în catalană]] [[Categorie:Tir cu arcul în catalană]] {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din ''[[arc]]'' („[[arc]]”) +‎ ''[[-er]]''. Alternativ, din latină ''[[arcuare|arcuāre]]'' < ''[[arcuo|arcuō]]'' („a [[arcui]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/aʁ.ke/}} {{-verb-|fra}} '''arquer''' #(''mil., sport'') a [[arcui]] #a [[curba]], a [[încovoia]], a [[îndoi]] #:''Cette poutre commence à '''arquer'''.'' #(''argou, pop.'') a [[merge]] '''s'arquer''' #a se [[arcui]] {{-sin-}} *'''2:''' [[courber]] *'''3:''' [[marcher]] {{-deriv-}} * [[arqué]] {{-apr-}} * [[arc]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] 6p16qkdc6up8hclf6hmog8sua5xgg94 hematòleg 0 175613 1007922 943114 2026-04-10T09:42:59Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007922 wikitext text/x-wiki =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din ''[[hemato-]]'' +‎ ''[[-leg]]''. {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/e.maˈtɔ.lek/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/ə.məˈtɔ.lək/}} {{-substantiv-|cat}} '''hematòleg''' {{m}}, '''[[hematòlegs]]''' {{p}} #(''med.'') [[hematolog]] {{-deriv-}} * [[hematòloga]] {{-apr-}} * [[hematologia]] ===Vezi și=== * [[sang]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în catalană]] [[Categorie:Hematologie în catalană]] r5totqks09t0cts9rae5viygbzbt542 nefròleg 0 175620 1007821 943122 2026-04-09T22:53:26Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007821 wikitext text/x-wiki =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din ''[[nefro-]]'' +‎ ''[[-leg]]''. {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/neˈfɾɔ.lek/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/nəˈfɾɔ.lək/}} {{-substantiv-|cat}} '''nefròleg''' {{m}}, '''[[nefròlegs]]''' {{p}} #(''med.'') [[nefrolog]] {{-deriv-}} * [[nefròloga]] {{-apr-}} * [[nefrologia]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în catalană]] [[Categorie:Urologie în catalană]] oevbc7dqr0md4ac4b0puglc81jp5tna acordionista 0 175651 1007588 943206 2026-04-09T12:09:27Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007588 wikitext text/x-wiki =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-var-}} * [[acordeonista]] {{-etimologie-}} Din ''[[acordió]]'' („[[acordeon]]”) +‎ ''[[-ista]]''. {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/a.koɾ.di.oˈnis.ta/}} *(''central'') {{AFI}}: {{AFI|/ə.kur.di.uˈnis.tə/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/ə.koɾ.di.uˈnis.tə/}} {{-substantiv-|cat}} '''acordionista''' {{mf}}, '''[[acordionistes]]''' {{p}} #(''muz.'') [[acordeonist]], [[acordeonistă]] {{-apr-}} * [[acordió]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în catalană]] [[Categorie:Muzicieni în catalană]] ifrs571lha5f5il827gx0di83xkw8vw astrofísic 0 175674 1007890 943257 2026-04-10T09:29:20Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007890 wikitext text/x-wiki =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din ''[[astro-]]'' +‎ ''[[-físic]]''. {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/as.tɾoˈfi.zik/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/əs.tɾuˈfi.zik/}} {{-adjectiv-|cat}} {{adjectiv-cat |m-sg=astrofísic |m-pl=[[astrofísics]] |f-sg=[[astrofísica]] |f-pl=[[astrofísiques]] }} #(''astrofiz.'') [[astrofizic]] {{-substantiv-|cat}} '''astrofísic''' {{m}}, '''[[astrofísics]]''' {{p}} #(''astrofiz.'') [[astrofizician]] {{-deriv-}} * [[astrofísica]] {{-apr-}} * [[astrofísica]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în catalană]] [[Categorie:Astrofizică în catalană]] cpdkskshbpye867qwu6beb6jkvlejij bacteriòleg 0 175679 1007699 943265 2026-04-09T22:08:17Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007699 wikitext text/x-wiki =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din ''[[bacterio-]]'' +‎ ''[[-leg]]''. {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/bak.te.ɾiˈɔ.lek/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/bək.tə.ɾiˈɔ.lək/}} {{-substantiv-|cat}} '''bacteriòleg''' {{m}}, '''[[bacteriòlegs]]''' {{p}} #(''biol.'') [[bacteriolog]] {{-deriv-}} * [[bacteriòloga]] {{-apr-}} * [[bacteriologia]] * [[bacteriològic]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în catalană]] [[Categorie:Bacteriologie în catalană]] kwnxv35xx9kmdj6yz0o44xjoepu578x esperantòleg 0 175702 1007585 943291 2026-04-09T12:04:56Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007585 wikitext text/x-wiki =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din ''[[esperanto]]'' („[[esperanto]]”) +‎ ''[[-leg]]''. {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/es.pe.ɾanˈtɔ.lek/}} *(''central'') {{AFI}}: {{AFI|/əs.pə.ɾənˈtɔ.lək/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/əs.pə.ɾənˈtɔ.lək/}} {{-substantiv-|cat}} '''esperantòleg''' {{m}}, '''[[esperantòlegs]]''' {{p}} #(''rar; lingv.'') [[esperantist]] {{-sin-}} * (lingv.) [[esperantista]] {{-deriv-}} * [[esperantòloga]] {{-apr-}} * [[esperanto]] * [[esperantologia]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în catalană]] [[Categorie:Lingvistică în catalană]] 6plndwoe82mc5evcf0n4i27g2mu0j8s fonologista 0 175715 1007674 943351 2026-04-09T21:55:34Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007674 wikitext text/x-wiki =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din ''[[fonologia]]'' („[[fonologie]]”) +‎ ''[[-ista]]''. {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/fo.no.loˈd͡ʒis.ta/}} *(''central'') {{AFI}}: {{AFI|/fu.nu.luˈʒis.tə/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/fo.no.luˈʒis.tə/}} {{-substantiv-|cat}} '''fonologista''' {{mf}}, '''[[fonologistes]]''' {{p}} #(''lingv.'') [[fonolog]], [[fonologă]] {{-sin-}} * (lingv.) [[fonòleg]] {{-apr-}} * [[fonologia]] * [[fonològic]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în catalană]] [[Categorie:Fonologie în catalană]] {{alta}} =={{limba|ita}}== {{cuv|it}} {{-etimologie-}} Din ''[[fonologia]]'' („[[fonologie]]”) +‎ ''[[-ista]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/fonoloˈʤista/}} {{-substantiv-|ita}} '''fonologista''' {{m}}, '''[[fonologisti]]''' {{p}} #(''lingv.'') [[fonolog]] {{-sin-}} * (lingv.) [[fonologo]] {{-substantiv-|ita}} '''fonologista''' {{f}}, '''[[fonologiste]]''' {{p}} #(''lingv.'') [[fonologă]] {{-sin-}} * (lingv.) [[fonologa]] {{-apr-}} * [[fonologia]] ===Referințe=== * [http://www.treccani.it/Portale/homePage.html/ Treccani.it] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în italiană]] [[Categorie:Fonologie în italiană]] gk2jdn1cl834iephespwtel9hiw076g festuc 0 175769 1007944 943545 2026-04-10T09:55:14Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007944 wikitext text/x-wiki =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din arabă andaluză [[الفستق]] ‎(alfústaq), care provine din arabă [[فُسْتُق]] ‎(fustuq) < greacă antică ''[[πιστάκιον]]'' (pistákion), din ''[[πιστάκη]]'' (pistákē, „[[fistic]]”). Inevitabil de origine persană. Este dublet al lui ''[[pistatxo]]''. {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/fesˈtuk/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/fəsˈtuk/}} {{-substantiv-|cat}} '''festuc''' {{m}}, '''[[festucs]]''' {{p}} #(''bot.'') [[fistic]] ([[arbore]]) #(''p.ext.'') [[fistic]] ([[fruct]]) {{-sin-}} *'''1:''' (bot.) [[pistatxer]] *'''2:''' (bot.) [[pistatxo]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Arbori în catalană]] [[Categorie:Nuci în catalană]] huw6gr4x2ey7v1ter0edz7vr0ojj572 pacaner 0 175789 1007882 943585 2026-04-10T09:26:08Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007882 wikitext text/x-wiki =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din ''[[pacana]]'' („[[nucă pecan]]”) +‎ ''[[-er]]''. {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/pa.kaˈne(ɾ)/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/pə.kəˈne/}} {{-substantiv-|cat}} '''pacaner''' {{m}}, '''[[pacaners]]''' {{p}} #(''bot.'') [[pecan]] {{-apr-}} * [[pacana]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Arbori în catalană]] ipcly96be99s3kpftlwj4vvk4zuydf0 gira-sol 0 175820 1007919 943660 2026-04-10T09:41:00Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007919 wikitext text/x-wiki {{vezi|girasol|ġirasol}} =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din verbul ''[[girar]]'' („a [[întoarce]]”) + ''[[sol]]'' („[[soare]]”). {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/ˌd͡ʒi.ɾaˈsɔl/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/ˌʒi.ɾəˈsɔl/}} {{-substantiv-|cat}} '''gira-sol''' {{m}}, '''[[gira-sols]]''' {{p}} #(''bot.'') [[floarea-soarelui]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Plante în catalană]] [[Categorie:Flori în catalană]] d812fe4ncuinhxdhy7z7810owc0rvqm cúrcuma 0 175856 1007819 943751 2026-04-09T22:52:53Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007819 wikitext text/x-wiki {{vezi|curcuma|Curcuma}} =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din arabă [[كُرْكُم‎]] (kurkum). {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/ˈkuɾ.ku.ma/}} *(''central'') {{AFI}}: {{AFI|/ˈkur.ku.mə/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/ˈkuɾ.ku.mə/}} {{-substantiv-|cat}} '''cúrcuma''' {{f}}, '''[[cúrcumes]]''' {{p}} #(''bot.'') [[zerdiceaf]] ([[plantă]]) #(''bot.'') [[zerdiceaf]] ([[substanță]]) ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Plante în catalană]] [[Categorie:Condimente în catalană]] {{alta}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Confer ''[[curcuma]]''. {{-pronunție-}} *(''Brazilia'') {{AFI}}: {{AFI|/ˈkuʁ.ku.mɐ/}} {{-substantiv-}} #''ortografie braziliană pentru'' '''[[curcuma]]'''. [[Categorie:{{alt. subst}} {{por}}]] {{alta}} =={{limba|spa}}== {{cuv|es}} {{-etimologie-}} Din arabă [[كُرْكُم‎]] (kurkum). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈkur.ku.ma/}} {{-substantiv-|spa}} '''cúrcuma''' {{f}}, '''[[cúrcumas]]''' {{p}} #(''bot.'') [[zerdiceaf]] ([[plantă]]) #(''bot.'') [[zerdiceaf]] ([[substanță]]) ===Referințe=== * [http://www.rae.es/drae/ Real Academia Española] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Plante în spaniolă]] [[Categorie:Condimente în spaniolă]] cxcdz00bbcdco7qtv4za3kusrsa57go falaguera 0 175859 1007614 943741 2026-04-09T12:49:25Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007614 wikitext text/x-wiki =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-var-}} * [[falguera]] {{-etimologie-}} Din occitană veche, care provine din latină populară ''*[[filicaria|filicāria]]'' < latină ''[[filix]]'' („[[ferigă]]”). {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/fa.laˈɡe.ɾa/}} {{-substantiv-|cat}} '''falaguera''' {{f}}, '''[[falagueres]]''' {{p}} #(''reg., în Valencia; bot.'') [[ferigă]] {{-comp-}} * [[falaguera aquilina]] * [[falaguera femella]] * [[falaguera mascle]] {{-etimologie-}} Din ''falaguer''. {{-adjectiv-}} #''forma de feminin singular pentru'' [[falaguer]]. ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Plante în catalană]] [[Categorie:{{flex. adj}} {{cat}}]] 97ftyf2gdxlyv62u4py0d25u1v96xqg arròs 0 175935 1007924 943878 2026-04-10T09:43:23Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007924 wikitext text/x-wiki =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din arabă [[أرز]] (ʾaruzz, „[[orez]]”). {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/aˈrɔs/}} *(''central'') {{AFI}}: {{AFI|/əˈrɔs/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/əˈrɔs/}} {{-substantiv-|cat}} '''arròs''' {{m}}, '''[[arrossos]]''' {{p}} #(''bot.'') [[orez]] #(''p.ext.'') [[sămânță|semințele]] acestei [[plantă|plante]] {{-deriv-}} * [[arrossada]] * [[arrossaire]] * [[arrossar]] * [[arrosser]] {{-comp-}} {{(|cuvinte compuse}} * [[arròs a banda]] * [[arròs a la caputxina]] * [[arròs a la cubana]] * [[arròs a la marinera]] * [[arròs amb busques]] * [[arròs amb crits]] * [[arròs amb llet]] * [[arròs benlloc]] * [[arròs blanc]] * [[arròs bomba]] * [[arròs bord]] * [[arròs borni]] * [[arròs brut]] * [[arròs caputxí]] * [[arròs cec]] * [[arròs de blat]] * [[arròs de bota]] * [[arròs de bruixa]] * [[arròs de dijuni]] * [[arròs de la terra]] {{-}} * [[arròs de moro]] * [[arròs de pagès]] * [[arròs de pardal]] * [[arròs de part]] * [[arròs de parva]] * [[arròs de sitja]] * [[arròs en cresp]] * [[arròs en crosta]] * [[arròs fadrí]] * [[arròs gormand]] * [[arròs groc]] * [[arròs i aixeque't]] * [[arròs i carn cuinada]] * [[arròs lletós]] * [[arròs negre]] * [[arròs Parellada]] * [[arròs roig]] * [[arròs rossejat]] * [[arròs sec]] {{)}} {{-loc-}} * [[d'arròs]] {{-expr-}} * [[fer l'arròs a una dona]] * [[fer s'arròs per sa trompa]] * [[fer-se l'arròs amb una cosa]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Plante în catalană]] [[Categorie:Cereale în catalană]] [[Categorie:Alimentație în catalană]] bof8letf7itl2icb9mopqjn1ggbrrw9 beina 0 175967 1007739 943968 2026-04-09T22:22:55Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007739 wikitext text/x-wiki =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-var-}} * [[baina]], [[baïna]] {{-etimologie-}} Din latină ''[[vagina|vāgīna]]'' („[[teacă]], [[toc]], [[apărătoare]]”). Este dublet al lui ''[[vagina]]''. {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/ˈbej.na/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/ˈbɛj.nə/}} {{-substantiv-|cat}} '''beina''' {{f}}, '''[[beines]]''' {{p}} #(''mil.'') [[teacă]], [[toc]], [[apărătoare]] #(''tehn.'') [[manșon]] #(''bot.'') [[teacă]], [[păstaie]] {{-sin-}} *'''3:''' (bot.) [[tavella]] {{-comp-}} * [[beina oberta]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Armură în catalană]] [[Categorie:Tehnică în catalană]] [[Categorie:Botanică în catalană]] djoyaqpuvplhwcq4kfwktqqgg7ff93k inflorescència 0 176007 1007966 944050 2026-04-10T10:02:46Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007966 wikitext text/x-wiki {{vezi|inflorescencia|inflorescência}} =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[inflorescentia]]'' („[[inflorescență]]”). {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/im.flo.ɾeˈsɛn.si.a/}} *(''central'') {{AFI}}: {{AFI|/im.flu.ɾəˈsɛn.si.ə/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/im.flo.ɾəˈsɛn.si.ə/}} {{-substantiv-|cat}} '''inflorescència''' {{f}}, '''[[inflorescències]]''' {{p}} #(''bot.'') [[inflorescență]] {{-comp-}} * [[inflorescència definida]] * [[inflorescència indefinida]] {{-apr-}} * [[flor]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Botanică în catalană]] th3nkwqb8u43316mr435y36un6zigr8 mala herba 0 176022 1007691 944084 2026-04-09T22:05:14Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007691 wikitext text/x-wiki =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din ''[[mala]]'' („[[rău|rea]]”) + ''[[herba]]'' („[[iarbă]], [[plantă]]”). {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/ma.la ˈɛɾ.ba/}} *(''central'') {{AFI}}: {{AFI|/mə.lə ˈɛr.bə/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/mə.lə ˈɛɾ.bə/}} {{-cuvânt compus-|cat}} '''[[mala]] [[herba]]''' #(''bot.'') [[buruiană]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Botanică în catalană]] [[Categorie:Plante în catalană]] dc26vfvgakosm2ov1i97rohwov6b3rk orquídia 0 176023 1007815 944085 2026-04-09T22:52:24Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007815 wikitext text/x-wiki =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-var-}} * [[orquídea]] {{-etimologie-}} Din greacă antică ''[[ὄρχις]]'' (órkhis, „[[testicul]]”). {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/oɾˈki.di.a/}} *(''central'') {{AFI}}: {{AFI|/urˈki.di.ə/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/uɾˈki.di.ə/}} {{-substantiv-|cat}} '''orquídia''' {{f}}, '''[[orquídies]]''' {{p}} #(''bot.'') [[orhidee]] {{-apr-}} * [[orquidàcia]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Plante în catalană]] [[Categorie:Flori în catalană]] 1h1vzs4ukrbhek0uw7htzivwb4okb4w maduixa 0 176045 1007777 944125 2026-04-09T22:37:28Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007777 wikitext text/x-wiki =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-var-}} * [[madoixa]], [[maduixeta]] {{-etimologie-}} Probabil din rădăcina bască ''[[mart-]]'' („[[mură]]; [[coacăză]]”), care a dat ''[[martotx]]'', ''[[martsuts]]'' și ''[[martuza]]'' („[[mură]]”). Limba bască a dat și aragoneză ''[[martuel]]'' și spaniolă ''[[madroño]]''. {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/maˈduj.ʃa/}} *(''central, oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/məˈdu.ʃə/}} {{-substantiv-|cat}} '''maduixa''' {{f}}, '''[[maduixes]]''' {{p}} #(''bot.'') [[căpșună]] {{-sin-}} * (bot.) [[arboç]], (reg.) [[fraula]] {{-deriv-}} * [[maduixar]] * [[maduixer]] * [[maduixera]] * [[maduixot]] {{-comp-}} * [[maduixa peruana]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Fructe în catalană]] [[Categorie:Bace în catalană]] bjaxre1lbzwzdxawu1rg24paob9j5tk plàtan 0 176054 1007782 944147 2026-04-09T22:40:20Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007782 wikitext text/x-wiki {{vezi|platan|Platan|platán}} =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-var-}} * [[plàtano]] {{-etimologie-}} Din latină ''[[platanus]]'' < greacă antică ''[[πλάτανος]]'' (plátanos). {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/ˈpla.tan/}} *(''central, oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/ˈpla.tən/}} {{-substantiv-|cat}} '''plàtan''' {{m}}, '''[[plàtans]]''' {{p}} #(''bot.'') [[platan]] #(''p.ext.'') [[lemn]]ul acestui [[arbore]] #:''Una barca de '''plàtan'''.'' {{-deriv-}} * [[platanàcies]] * [[plataneda]] * [[plataner]] {{-comp-}} * [[fals plàtan]] * [[plàtan d'Amèrica]] * [[plàtan d'orient]] {{-substantiv-|cat}} '''plàtan''' {{m}}, '''[[plàtans]]''' {{p}} #(''bot.'') [[bananier]] #(''p.ext.'') [[banană]] {{-sin-}} *'''2:''' (bot.) [[banana]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Arbori în catalană]] [[Categorie:Fructe în catalană]] 9im9a55qopurtasyc48ocbwrhpa9cvd bròquil 0 176072 1007650 944174 2026-04-09T13:23:48Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007650 wikitext text/x-wiki =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din italiană ''[[broccoli]]'' („[[broccoli]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈbɾɔ.kil/}} {{-substantiv-|cat}} '''bròquil''' {{m}}, '''[[bròquils]]''' {{p}} #(''bot.'') [[broccoli]] #(''bot.'') [[conopidă]] {{-sin-}} *'''1:''' (bot.) [[bròcoli]] *'''2:''' (bot.) [[coliflor]], [[bròquil blanc]] {{-comp-}} * [[bròquil blanc]] * [[bròquil verd]] ===Vezi și=== * [[romanesco]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Legume în catalană]] emmymd4rm5xku8pb9r6y7g7oion6d4u espàrrec 0 176084 1007711 944198 2026-04-09T22:11:57Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007711 wikitext text/x-wiki =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-var-}} * [[espàrec]] {{-etimologie-}} Din latină ''[[sparagus]]'', ''[[asparagus]]'' < greacă antică ''[[ἀσπάραγος]]'' (aspáragos). {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/esˈpa.rek/}} *(''central, oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/əsˈpa.rək/}} {{-substantiv-|cat}} '''espàrrec''' {{m}}, '''[[espàrrecs]]''' {{p}} #(''bot.'') [[sparanghel]] {{-deriv-}} * [[esparreguera]], [[esparreguer]] {{-comp-}} * [[espàrrec bord]] * [[espàrrec de favera]] * [[espàrrec de marge]] {{-expr-}} * [[com un espàrrec]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Legume în catalană]] r2s0qvsie17shjx99g348nqsc46y1b9 pèsol 0 176090 1007934 944211 2026-04-10T09:48:51Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007934 wikitext text/x-wiki {{vezi|pésol}} =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-var-}} * (reg., în Valencia) [[pésol]] {{-etimologie-}} Din latină populară ''*[[pisulum]]'' < diminutiv al lui ''[[pisum]]'' („[[mazăre]]”). {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/ˈpɛ.zol/}} *(''central'') {{AFI}}: {{AFI|/ˈpɛ.zul/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/ˈpɛ.zol/}} {{-substantiv-|cat}} '''pèsol''' {{m}}, '''[[pèsols]]''' {{p}} #(''bot.'') [[mazăre]] {{-sin-}} * (bot.) (reg.) [[xítxero]] {{-deriv-}} * [[pesoler]] * [[pesolera]] {{-comp-}} * [[pèsol caputxí]] * [[pèsol d'olor]] * [[pèsol dolç]] * [[pèsol garrofal]] * [[pèsol garrofí]] * [[pèsol mollar]] * [[pèsol quadrat]] * [[pèsol tirabec]] * [[pèsols d'esflorar]] * [[pèsols de bajocada]] * [[pèsols de pasta reial]] {{-expr-}} * [[com un pèsol]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Plante în catalană]] [[Categorie:Legume în catalană]] ajy67ff0ijph1juc9hae2ljui21f21k salsa de soia 0 176123 1007710 944265 2026-04-09T22:11:10Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007710 wikitext text/x-wiki =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-var-}} * [[salsa de soja]] {{-etimologie-}} Din ''[[salsa]]'' („[[sos]]”) + ''[[de]]'' + ''[[soia]]'' („[[soia]]”). {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/sal.sa .de ˈsɔ.ja/}} *(''central, oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/səl.sə .də ˈsɔ.jə/}} {{-cuvânt compus-|cat}} '''[[salsa]] [[de]] [[soia]]''' #(''gastr.'') [[sos de soia]] {{-sin-}} * (gastr.) [[soia]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Alimentație în catalană]] are4mdt26renv0mjtlqz17icjhiam7n mortadel·la 0 176172 1007907 944366 2026-04-10T09:37:08Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007907 wikitext text/x-wiki {{vezi|mortadella}} =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din italiană ''[[mortadella]]'' („[[mortadelă]]”). {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/moɾ.taˈdɛl.la/}} *(''central'') {{AFI}}: {{AFI|/mur.təˈdɛl.lə/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/moɾ.təˈdɛl.lə/}} {{-substantiv-|cat}} '''mortadel·la''' {{f}}, '''[[mortadel·les]]''' {{p}} #(''alim.'') [[mortadelă]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Alimentație în catalană]] [[Categorie:Cârnați în catalană]] apvwi2qt1rruc3bw1rlgiwlfb1s87fo salami 0 176173 1007653 944374 2026-04-09T13:25:00Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007653 wikitext text/x-wiki {{vezi|Salami|sālāmi|salamí}} =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-var-}} * [[salame]], [[salamí]] {{-etimologie-}} Din italiană ''[[#italiană|salami]]'' („[[salam]]”). {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/saˈla.mi/}} *(''central, oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/səˈla.mi/}} {{-substantiv-|cat}} '''salami''' {{m}}, '''[[salamis]]''' {{p}} #(''alim.'') [[salam]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Alimentație în catalană]] [[Categorie:Cârnați în catalană]] {{alta}} =={{limba|eng}}== {{cuv|en}} {{-etimologie-}} Din italiană ''[[#italiană|salami]]'' (forma de plural pentru ''[[salame]]'', „[[salam]]”), care provine din ''[[sale]]'' < latină ''[[sal]]'' („[[sare]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/səˈlɑːmɪ/}} {{-substantiv-|eng}} '''salami''', (''[[nenumărabil]] și [[numărabil]]''; {{p}} '''[[salamis]]''') #(''alim.'') [[salam]] #(''la baseball'') [[marele șlem]] #(''argou'') [[penis]], [[salam]] {{-sin-}} *'''2:''' (la baseball) [[grand slam]] {{-comp-}} * [[salami attack]] * [[salami publication]] * [[salami publishing]] * [[salami tactics]] * [[salami technique]] * [[winter salami]] ===Vezi și=== * [[sausage]] ===Referințe=== * [http://dictionary.reference.com/ Dictionary.com] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Alimentație în engleză]] [[Categorie:Cârnați în engleză]] [[Categorie:Baseball în engleză]] {{alta}} =={{limba|fin}}== {{cuv|fi}} {{-etimologie-}} Inevitabil din italiană ''[[#italiană|salami]]'' („[[salam]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˈsɑlɑmi/}} {{-substantiv-|fin}} {{substantiv-fin |gen= |nom-sg=salami |nom-pl=salamit |gen-sg=salamin |gen-pl=salamien |prt-sg=salamia |prt-pl=salameja |ill-sg=salamiin |ill-pl=salameihin |ine-sg=salamissa |ine-pl=salameissa }} #(''alim.'') [[salam]] ===Vezi și=== * [[metvursti]] * [[pepperoni]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fi.wiktionary.org/wiki/ Wikisanakirja] [[Categorie:Alimentație în finlandeză]] [[Categorie:Cârnați în finlandeză]] {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din italiană ''[[#italiană|salami]]'' („[[salam]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/sa.la.mi/}} {{-substantiv-|fra}} '''salami''' {{m}}, '''[[salamis]]''' {{p}} #(''alim.'') [[salam]] {{-expr-}} * [[tactique du salami]] ===Vezi și=== * [[saucisson]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Alimentație în franceză]] [[Categorie:Cârnați în franceză]] {{alta}} =={{limba|ita}}== {{cuv|it}} {{-etimologie-}} Din ''salame''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/saˈlami/}} {{-substantiv-}} #''forma de plural pentru'' [[salame]]. [[Categorie:{{flex. subst}} {{ita}}]] {{alta}} =={{limba|lav}}== {{cuv|lv}} {{-etimologie-}} Din italiană ''[[#italiană|salami]]'' („[[salam]]”). {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|lav}} {{-substantiv-|lav}} '''salami''' {{m}}, {{inv}} #(''alim.'') [[salam]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Alimentație în letonă]] [[Categorie:Cârnați în letonă]] {{alta}} =={{limba|nld}}== {{cuv|nl}} {{-etimologie-}} Din italiană ''[[#italiană|salami]]'' („[[salam]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/saˈlami/}} * {{audio|Nl-salami.ogg|Audio}} {{-substantiv-|nld}} {{substantiv-nld |gen={{m}} |s-sg=salami |s-pl=salami's |d-sg=- |d-pl=- }} #(''alim.'') [[salam]] #:''Ik lust geen '''salami''' omdat er zoveel knoflook inzit.'' {{-deriv-}} * [[salamicrash]] * [[salamipolitiek]] * [[salamitactiek]] ===Vezi și=== * [[worst]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://nl.wiktionary.org/wiki/ WikiWoordenboek] [[Categorie:Alimentație în neerlandeză]] [[Categorie:Cârnați în neerlandeză]] {{alta}} =={{limba|nor}}== {{cuv|no}} {{-etimologie-}} Din italiană ''[[#italiană|salami]]'' („[[salam]]”). {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|nor}} {{-substantiv-|nor}} {{substantiv-nor |gen={{m}} |nom-sg-n=salami |nom-sg-h=salamien |nom-pl-n=salamier |nom-pl-h=salamiene }} #(''alim.'') [[salam]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Alimentație în norvegiană]] [[Categorie:Cârnați în norvegiană]] {{alta}} =={{limba|nno}}== {{cuv|nn}} {{-etimologie-}} Din italiană ''[[#italiană|salami]]'' („[[salam]]”). {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|nno}} {{-substantiv-|nno}} {{substantiv-nno |gen={{m}} |nom-sg-n=salami |nom-sg-h=salamien |nom-pl-n=salamiar |nom-pl-h=salamiane }} #(''alim.'') [[salam]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Alimentație în nynorsk]] [[Categorie:Cârnați în nynorsk]] {{alta}} =={{limba|pol}}== {{cuv|pl}} {{-etimologie-}} Din italiană ''[[#italiană|salami]]'' („[[salam]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/saˈlã.mʲi/}} {{-substantiv-|pol}} {{substantiv-pol |gen={{n}} |nom-sg=salami |nom-pl={{inv}} |acu-sg={{inv}} |acu-pl={{inv}} |dat-sg={{inv}} |dat-pl={{inv}} |gen-sg={{inv}} |gen-pl={{inv}} |voc-sg={{inv}} |voc-pl={{inv}} |ins-sg={{inv}} |ins-pl={{inv}} |loc-sg={{inv}} |loc-pl={{inv}} }} #(''alim.'') [[salam]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://pl.wiktionary.org/wiki/ Wikisłownik] [[Categorie:Alimentație în poloneză]] [[Categorie:Cârnați în poloneză]] {{alta}} =={{limba|scn}}== {{cuv|scn}} {{-etimologie-}} Din ''[[sali]]'' („[[sare]]”). Confer italiană ''[[#italiană|salami]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/saˈlami/}} {{-substantiv-|scn}} '''salami''' {{mf}} #(''alim.'') [[salam]] {{-apr-}} * [[sali]] ===Vezi și=== * [[carni]] * [[carnizzeri]] * [[sausizza]] ===Referințe=== * [http://scn.wiktionary.org/wiki/ Wikizziunariu] [[Categorie:Alimentație în siciliană]] [[Categorie:Cârnați în siciliană]] {{alta}} =={{limba|swe}}== {{cuv|sv}} {{-etimologie-}} Din italiană ''[[#italiană|salami]]'' („[[salam]]”). {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|swe}} {{-substantiv-|swe}} {{substantiv-swe |gen={{c}} |nom-sg-n=salami |nom-sg-h=salamin |nom-pl-n=- |nom-pl-h=- |gen-sg-n=salamis |gen-sg-h=salamins |gen-pl-n=- |gen-pl-h=- }} #(''alim.'') [[salam]] {{-deriv-}} * [[salamikorv]] ===Vezi și=== * [[korv]] ===Referințe=== * [http://www.saob.se/ SAOB] * [http://sv.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Alimentație în suedeză]] [[Categorie:Cârnați în suedeză]] 9bsbi27jg27713iapd2em3f5umvnk8a escudella 0 176205 1007918 944403 2026-04-10T09:40:55Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007918 wikitext text/x-wiki =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din latină populară ''[[scutella]]'' < diminutiv al lui ''[[scutra]]'' („[[tavă]]”). {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/es.kuˈde.ʎa/}} *(''central, oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/əs.kuˈde.ʎə/}} {{-substantiv-|cat}} '''escudella''' {{f}}, '''[[escudelles]]''' {{p}} #(''spec.'') [[castron]] #(''gastr.'') [[supă]] [[catalan]]ă [[tradițional]]ă [[consta|constând]] din [[chiftea|chiftele]] și [[legumă|legume]] {{-sin-}} *'''2:''' (gastr.) [[escudella i carn d'olla]] {{-comp-}} {{(|cuvinte compuse}} * [[escudella barrejada]] * [[escudella d'àngel]] * [[escudella d'argamassa]] * [[escudella d'es llevat]] * [[escudella de combregar]] * [[escudella de cremelló]] * [[escudella de foc]] * [[escudella de Galileu]] * [[escudella de l'infern]] {{-}} * [[escudella de malalt]] * [[escudella de vint-i-nou bulls]] * [[escudella gresala]] * [[escudella gresalada]] * [[escudella gresalenca]] * [[escudella de pagès]] * [[escudella podrida]] * [[escudella ratolinera]] {{)}} {{-apr-}} * [[escudellar]] {{-expr-}} * [[fer escudella]], [[fer l'escudella]] * [[fer-se l'escudella]] {{-etimologie-}} Din '' escudellar''. {{-verb-}} #''forma de persoana a III-a singular la prezent indicativ pentru'' [[escudellar]]. #''forma de persoana a II-a singular la imperativ pentru'' [[escudellar]]. ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Recipiente în catalană]] [[Categorie:Supe în catalană]] [[Categorie:{{flex. verb}} {{cat}}]] mz414z5rhypzp6tdmtw0a94lrarcl7y gingebre 0 176210 1007593 944412 2026-04-09T12:19:19Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007593 wikitext text/x-wiki =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-var-}} * [[gengibre]] {{-etimologie-}} Din latină medie Latin ''[[gingiber]]'', ''[[zingeber]]'', care provine din latină ''[[zingiberi|zingiberī]]'' < greacă antică ''[[ζιγγίβερις]]'' (zingíberis). Inevitabil din limba sanscrită Sanskrit [[शृङ्गवेर]] (śṛṅgavera). {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/d͡ʒiɲˈd͡ʒe.bɾe/}} *(''central, oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/ʒiɲˈʒe.bɾə/}} {{-substantiv-|cat}} '''gingebre''' {{m}}, '''[[gingebres]]''' {{p}} #(''bot.'') [[ghimber]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Plante în catalană]] [[Categorie:Condimente în catalană]] ipfxyiqplndp63g857y4nswg4qefb1j ensaïmada 0 176227 1007942 944439 2026-04-10T09:54:51Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007942 wikitext text/x-wiki {{vezi|ensaimada}} =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-var-}} * [[ensaïmà]], [[ensiamada]] {{-etimologie-}} Din ''[[saïm]]'' („[[slănină]]”). {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/en.sa.iˈma.da/}} *(''central, oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/ən.sə.iˈma.də/}} {{-substantiv-|cat}} '''ensaïmada''' {{f}}, '''[[ensaïmades]]''' {{p}} #(''gastr.'') [[produs]] de [[patiserie]] [[făcut]] din [[făină]], [[apă]], [[zahăr]], [[ou]]ă, [[aluat]] și [[slănină]] {{-apr-}} * [[saïm]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Alimentație în catalană]] ky55llwumckrnxg9gafutox2eh8ka2m fideuada 0 176237 1007592 944456 2026-04-09T12:19:14Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007592 wikitext text/x-wiki =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-var-}} * (fam., în Valencia) [[fideuà]] {{-etimologie-}} Din ''[[fideu]]'' („[[fidea]]”) +‎ ''[[-ada]]''. {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/fi.deˈwa.da/}} *(''central, oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/fi.dəˈwa.də/}} {{-substantiv-|cat}} '''fideuada''' {{f}}, '''[[fideuades]]''' {{p}} #(''gastr.'') [[fel]] de [[mâncare]] [[valencian]]ă, [[asemănător|asemănătoare]] cu [[paella]], dar cu [[fidea]] în [[loc]] de [[orez]] {{-apr-}} * [[fideu]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Alimentație în catalană]] lqp54j1iohcv8tjpx64lpaicos70yj1 macedònia 0 176242 1007928 944465 2026-04-10T09:45:36Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007928 wikitext text/x-wiki {{vezi|macedonia|Macedonia|macedónia|macedonià|Macedónia|Macedònia}} =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Forma feminină pentru ''[[macedoni]]'' („[[macedonean]]”). {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/ma.seˈdɔ.ni.a/}} *(''central, oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/mə.səˈdɔ.ni.ə/}} {{-substantiv-|cat}} '''macedònia''' {{f}}, '''[[macedònies]]''' {{p}} #[[macedoneană]], [[macedoneancă]] {{-apr-}} * [[macedoni]] * [[Macedònia]] {{-etimologie-}} Din francez ''[[macédoine]]'' („[[macedonie]]”). {{-substantiv-|cat}} '''macedònia''' {{f}}, '''[[macedònies]]''' {{p}} #(''gastr.'') [[macedonie]], [[salată de fructe]] {{-etimologie-}} Din ''macedoni''. {{-adjectiv-}} #''forma de feminin singular pentru'' [[macedoni]]. ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Naționalități în catalană]] [[Categorie:Deserturi în catalană]] [[Categorie:{{flex. adj}} {{cat}}]] 7gycvyqyzcvm9kzbjxx0ru7ou8cksij truita de patates 0 176249 1007700 944477 2026-04-09T22:08:27Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007700 wikitext text/x-wiki =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din ''[[truita]]'' („[[omletă]]”) + ''[[de]]'' + ''[[patates]]'' („[[cartof]]i”). {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/tɾuj.ta .de .paˈta.tes/}} *(''central, oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/tɾuj.tə .də .pəˈta.təs/}} {{-cuvânt compus-|cat}} '''[[truita]] [[de]] [[patates]]''' #(''gastr.'') [[tortilla]], [[omletă]] [[spaniol]]ă cu [[cartof]]i ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Alimentație în catalană]] kdw9j9m6edff1l9lvvs2f3480d5g0sj economista 0 177359 1007682 946570 2026-04-09T21:59:58Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007682 wikitext text/x-wiki {{vezi|economistă}} =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} Din ''economistă''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/e.ko.noˈmis.ta/}} {{-substantiv-}} #''forma de singular articulat pentru'' '''[[economistă]]'''. [[Categorie:{{flex. subst}} {{ron}}]] {{alta}} =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din ''[[economia]]'' („[[economie]]”) +‎ ''[[-ista]]''. {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/e.ko.noˈmis.ta/}} *(''central'') {{AFI}}: {{AFI|/ə.ku.nuˈmis.tə/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/ə.ko.nuˈmis.tə/}} {{-substantiv-|cat}} '''economista''' {{mf}}, '''[[economistes]]''' {{p}} #(''ec.'') [[economist]], [[economistă]] {{-apr-}} * [[ecònom]], [[ecònoma]] * [[economia]] * [[econòmic]] * [[econòmicament]] * [[economitzador]] * [[economitzar]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în catalană]] [[Categorie:Economie în catalană]] {{alta}} =={{limba|glg}}== {{cuv|gl}} {{-etimologie-}} Din ''[[economía]]'' („[[economie]]”) +‎ ''[[-ista]]''. {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|glg}} {{-substantiv-|glg}} '''economista''' {{m}}, '''[[economistas]]''' {{p}} #(''ec.'') [[economist]] {{-apr-}} * [[economía]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://gl.wiktionary.org/wiki/ Galizionariol] [[Categorie:Profesiuni în galiciană]] [[Categorie:Economie în galiciană]] {{alta}} =={{limba|ita}}== {{cuv|it}} {{-etimologie-}} Din ''[[economia]]'' („[[economie]]”) +‎ ''[[-ista]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ekonoˈmista/}} {{-substantiv-|ita}} '''economista''' {{m}}, '''[[economisti]]''' {{p}} #(''ec.'') [[economist]] {{-substantiv-|ita}} '''economista''' {{f}}, '''[[economiste]]''' {{p}} #(''ec.'') [[economistă]] {{-apr-}} * [[economia]] * [[economicamente]] * [[economicità]] * [[economico]] * [[economizzare]] * [[economizzatore]] * [[economo]], [[economa]] ===Referințe=== * [http://www.treccani.it/Portale/homePage.html/ Treccani.it] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://it.wiktionary.org/wiki/ Wikizionario] [[Categorie:Profesiuni în italiană]] [[Categorie:Economie în italiană]] {{alta}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Din ''[[economia]]'' („[[economie]]”) +‎ ''[[-ista]]''. {{-pronunție-}} *(''Portugalia'') {{AFI}}: {{AFI|/i.ku.nuˈmiʃ.tɐ/}} *(''Brazilia'') {{AFI}}: {{AFI|/i.ku.nuˈmiʃ.tɐ/}} {{-substantiv-|por}} '''economista''' {{mf}}, '''[[economistas]]''' {{p}} #(''ec.'') [[economist]], [[economistă]] {{-apr-}} * [[economia]] * [[economicidade]] * [[econômico]] * [[economizar]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://pt.wiktionary.org/wiki/ Wikcionário] [[Categorie:Profesiuni în portugheză]] [[Categorie:Economie în portugheză]] {{alta}} =={{limba|spa}}== {{cuv|es}} {{-etimologie-}} Din ''[[economía]]'' („[[economie]]”) +‎ ''[[-ista]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/e.ko.noˈmis.ta/}} {{-substantiv-|spa}} '''economista''' {{mf}}, '''[[economistas]]''' {{p}} #(''ec.'') [[economist]], [[economistă]] {{-apr-}} * [[economía]] * [[económicamente]] * [[economicidad]] * [[economicista]] * [[económico]] * [[economizar]] * [[ecónomo]], [[ecónoma]] ===Referințe=== * [http://www.rae.es/drae/ Real Academia Española] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Profesiuni în spaniolă]] [[Categorie:Economie în spaniolă]] pz221vz48u2c0bgr0iw1dyk6b9tyb3a lobbyiste 0 177783 1007638 947312 2026-04-09T13:14:49Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007638 wikitext text/x-wiki =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} Din ''lobbyistă''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/loˈbis.te/}} {{-substantiv-}} #''forma de plural nearticulat pentru'' '''[[lobbyistă]]'''. [[Categorie:{{flex. subst}} {{ron}}]] {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-var-}} * [[lobbiste]], [[lobbyste]] {{-etimologie-}} Din engleză ''[[lobbyist]]''; echivalent cu ''[[lobby]]'' + ''[[-iste]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/lɔ.bi.ist/}} {{-substantiv-|fra}} '''lobbyiste''' {{mf}}, '''[[lobbyistes]]''' {{p}} #(''pol.'') [[lobbyist]], [[lobbyistă]] {{-sin-}} * (pol.) (în Canada) [[agent politique]], (în Franța) [[représentant d'intérêts]] {{-apr-}} * [[lobby]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Profesiuni în franceză]] [[Categorie:Politică în franceză]] 2kwxe49gvnv3nnf4r9kfi3ugy5r016c palimpseste 0 178014 1007694 947754 2026-04-09T22:06:06Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007694 wikitext text/x-wiki {{vezi|Palimpseste}} =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} Din ''palimpsest''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/pa.limˈpses.te/}} {{-substantiv-}} #''forma de plural nearticulat pentru'' '''[[palimpsest]]'''. [[Categorie:{{flex. subst}} {{ron}}]] {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[palimpsestus|palimpsēstus]]'', care provine din greacă antică ''[[παλίμψηστος]]'' (palímpsēstos, „[[ras]] din [[nou]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/pa.lɛ̃p.sɛst/}} {{-substantiv-|fra}} '''palimpseste''' {{m}}, '''[[palimpsestes]]''' {{p}} #[[palimpsest]] #:''Au moyen âge, la rareté du parchemin rendit commun l'usage des '''palimpsestes'''.'' #(''fig.'') [[palimpsest]] ===Vezi și=== * [[parchemin]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] {{alta}} =={{limba|lat}}== {{cuv|la}} {{-etimologie-}} Din ''palimpsēstus''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/pa.limpˈseːs.te/}} {{-substantiv-}} #''forma de vocativ singular pentru'' '''[[palimpsestus|palimpsēstus]]'''. [[Categorie:{{flex. subst}} {{lat}}]] 0hn58j5td5j07ktkzk4jt1mlkf2osmu piscina 0 178111 1007671 947917 2026-04-09T21:53:11Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007671 wikitext text/x-wiki {{vezi|piscină|písčina}} =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} Din ''piscină''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/pisˈʧi.na/}} {{-substantiv-}} #''forma de singular articulat pentru'' '''[[piscină]]'''. [[Categorie:{{flex. subst}} {{ron}}]] {{alta}} =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[#latină|piscīna]]'' („[[heleșteu]], [[piscină]]”) < ''[[piscis]]'' („[[pește]]”). {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/piˈsi.na/}} *(''central, oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/piˈsi.nə/}} {{-substantiv-|cat}} '''piscina''' {{f}}, '''[[piscines]]''' {{p}} #[[heleșteu]], [[piscină]] #[[piscină]] {{-deriv-}} * [[piscinal]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Înot în catalană]] {{alta}} =={{limba|ita}}== {{cuv|it}} {{-etimologie-}} Din franceză ''[[piscine]]'', care provine din latină ''[[#latină|piscīna]]'' („[[heleșteu]], [[piscină]]”) < ''[[piscis]]'' („[[pește]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/piʃˈʃina/}} {{-substantiv-|ita}} '''piscina''' {{f}}, '''[[piscine]]''' {{p}} #[[piscină]] {{-sin-}} * [[vasca]] {{-comp-}} * [[piscina olimpionica]] * [[piscina riscaldata]] ===Vezi și=== * [[peschiera]] ===Referințe=== * [http://www.treccani.it/Portale/homePage.html/ Treccani.it] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://it.wiktionary.org/wiki/ Wikizionario] [[Categorie:Înot în italiană]] {{alta}} =={{limba|lat}}== {{cuv|la}} {{-etimologie-}} Din ''[[piscis]]'' („[[pește]]”). {{-pronunție-}} *(''Latină clasică'') {{AFI}}: {{AFI|/pisˈkiː.na/}} *(''Latină ecleziastică'') {{AFI}}: {{AFI|/piʃˈʃi.na/}} {{-substantiv-|lat}} {{substantiv-lat |gen={{f}} |nom-sg=piscīna |nom-pl=piscīnae |gen-sg=piscīnae |gen-pl=piscīnārum |dat-sg=piscīnae |dat-pl=piscīnīs |akk-sg=piscīnam |akk-pl=piscīnās |abl-sg=piscīnā |abl-pl=piscīnīs |voc-sg=piscīna |voc-pl=piscīnae }} #[[heleșteu]], [[piscină]] #[[piscină]] {{-apr-}} * [[piscis]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Înot în latină]] {{alta}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[#latină|piscīna]]'' („[[heleșteu]], [[piscină]]”) < ''[[piscis]]'' („[[pește]]”). {{-pronunție-}} *(''Portugalia'') {{AFI}}: {{AFI|/piʃˈsi.nɐ/}} *(''Brazilia'') {{AFI}}: {{AFI|/piˈsi.na/}}, {{AFI|/piˈsi.nɐ/}} {{-substantiv-|por}} '''piscina''' {{f}}, '''[[piscinas]]''' {{p}} #[[piscină]] #(''bis.'') [[baptisteriu]], [[cristelniță]] {{-sin-}} *'''2:''' (bis.) [[fonte batismal]] {{-deriv-}} * [[piscinal]] * [[piscinão]] * [[piscineiro]] {{-comp-}} * [[piscina curta]] * [[piscina de saltos]] * [[piscina olímpica]] * [[piscina probática]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://pt.wiktionary.org/wiki/ Wikcionário] [[Categorie:Înot în portugheză]] [[Categorie:Creștinism în portugheză]] {{alta}} =={{limba|spa}}== {{cuv|es}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[#latină|piscīna]]'' („[[heleșteu]], [[piscină]]”) < ''[[piscis]]'' („[[pește]]”). {{-pronunție-}} *(''Spania'') {{AFI}}: {{AFI|/pisˈθina/}} *(''America Latină'') {{AFI}}: {{AFI|/pisˈsina/}} {{-substantiv-|spa}} '''piscina''' {{f}}, '''[[piscinas]]''' {{p}} #[[piscină]] {{-sin-}} * (în America Latină) [[alberca]] {{-comp-}} * [[piscina bíblica]] * [[piscina probática]] {{-expr-}} * [[lanzarse a la piscina]], [[tirarse a la piscina]] ===Referințe=== * [http://www.rae.es/drae/ Real Academia Española] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://es.wiktionary.org/wiki/ Wikcionario] [[Categorie:Înot în spaniolă]] 6uzumtbvyt0jup4o1zmeaduaxzlj7bp salive 0 178304 1007789 948231 2026-04-09T22:42:07Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007789 wikitext text/x-wiki {{vezi|salivé}} =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} Din ''salivă''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/saˈli.ve/}} {{-substantiv-}} #''forma de plural nearticulat pentru'' '''[[salivă]]'''. [[Categorie:{{flex. subst}} {{ron}}]] {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[saliva]]'' („[[salivă]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/sa.liv/}} {{-substantiv-|fra}} '''salive''' {{f}}, '''[[salives]]''' {{p}} #(''fiziol.'') [[salivă]] {{-deriv-}} * [[salivaire]] * [[salivation]] * [[saliver]] {{-expr-}} * [[avaler sa salive]] * [[dépenser sa salive pour rien]] * [[ravaler sa salive]] {{-etimologie-}} Din ''saliver''. {{-verb-}} #''forma de persoana a I-a singular la prezent indicativ pentru'' '''[[saliver]]'''. #''forma de persoana a III-a singular la prezent indicativ pentru'' '''[[saliver]]'''. #''forma de persoana a I-a singular la prezent subjonctiv pentru'' '''[[saliver]]'''. #''forma de persoana a III-a singular la prezent subjonctiv pentru'' '''[[saliver]]'''. #''forma de persoana a II-a singular la imperativ pentru'' '''[[saliver]]'''. ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Fiziologie în franceză]] [[Categorie:{{flex. verb}} {{fra}}]] {{alta}} =={{limba|ita}}== {{cuv|it}} {{-etimologie-}} Din ''saliva''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/saˈlive/}} {{-substantiv-}} #''forma de plural pentru'' '''[[saliva]]'''. [[Categorie:{{flex. subst}} {{ita}}]] nwdalw1g1jf1ozki8pxhgs6hh1wl164 testicule 0 178537 1007590 948585 2026-04-09T12:14:16Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007590 wikitext text/x-wiki {{vezi|testiculé}} =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} Din ''testicul''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/tesˈti.ku.le/}} {{-substantiv-}} #''forma de plural nearticulat pentru'' '''[[testicul]]'''. [[Categorie:{{flex. subst}} {{ron}}]] {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[testiculus]]'' („[[testicul]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/tɛs.ti.kyl/}} {{-substantiv-|fra}} '''testicule''' {{m}}, '''[[testicules]]''' {{p}} #(''anat.'') [[testicul]] #:''L'homme et un grand nombre d'animaux ont deux '''testicules'''.'' {{-deriv-}} * [[testiculé]] ===Vezi și=== * [[gonade]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Anatomie în franceză]] {{alta}} =={{limba|lat}}== {{cuv|la}} {{-etimologie-}} Din ''testiculus''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/tesˈti.ku.le/}} {{-substantiv-}} #''forma de vocativ singular pentru'' '''[[testiculus]]'''. [[Categorie:{{flex. subst}} {{lat}}]] 613icw7be1kubqwhj74jpd0jjwvfqy2 aplec 0 178975 1007915 949735 2026-04-10T09:40:08Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007915 wikitext text/x-wiki {{Ajutor|Dezvoltare în alte limbi}} =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} Din ''apleca''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/aˈplek/}} {{-verb-}} #''forma de persoana a I-a singular la prezent pentru'' '''[[apleca]]'''. #''forma de persoana a I-a singular la conjunctiv prezent pentru'' '''[[apleca]]'''. [[Categorie:{{flex. verb}} {{ron}}]] {{alta}} =={{limba|roa-rup}}== {{cuv|roa-rup}} {{-var-}} * [[aplecu]], [[aplic]], [[aplicu]] {{-etimologie-}} Din latină ''[[applico|applicō]]'' („a [[aplica]]”). {{-pronunție-}} {{-pron-lipsă-|roa-rup}} {{-verb-|roa-rup}} '''aplec''' #(''refl.'') a se [[apleca]] #a [[apleca]], a [[înclina]] {{-sin-}} *'''2:''' [[ncljin]] {{-deriv-}} * [[aplicari]]/[[aplicare]] * [[aplicat]] {{-apr-}} * [[plec]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] {{alta}} =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-etimologie-}} Derivat regresiv din verbul ''[[aplegar]]'' („a [[aduna]], a [[întruni]]”). {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/aˈplek/}} *(''central'') {{AFI}}: {{AFI|/əˈplɛk/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/əˈplək/}} {{-substantiv-|cat}} '''aplec''' {{m}}, '''[[aplecs]]''' {{p}} #[[întrunire]], [[adunare]], [[întâlnire]] {{-sin-}} * [[colla]], [[grup]] {{-apr-}} * [[aplegar]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] qddv9rlwd0v6hxnqqqhqbrlqwu25s9a avui 0 179306 1007690 951226 2026-04-09T22:05:07Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007690 wikitext text/x-wiki =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} Din ''avea''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/aˈvuj/}} {{-verb-}} #''forma de persoana a I-a singular la perfect simplu pentru'' '''[[avea]]'''. {{-sin-}} * [[avusei]] [[Categorie:{{flex. verb}} {{ron}}]] {{alta}} =={{limba|cat}}== {{cuv|ca}} {{-var-}} * (reg. și înv.) [[hui]], (reg.) [[vui]], (înv.) [[avuy]] {{-etimologie-}} Din ''[[a-]]'' +‎ ''[[vui]]'', ''[[hui]]'', care provine din occitană veche (astăzi ''[[uèi]]'', ''[[uòi]]'') < latină populară ''*[[oie]]'', din ''[[hodie|hodiē]]'', compus din ''[[hoc|hōc]]'' +‎ ''[[die|diē]]'' (literalmente „[[în]] [[zi]]ua [[actual]]ă”). {{-pronunție-}} *(''occidental'') {{AFI}}: {{AFI|/aˈvuj/}} *(''central'') {{AFI}}: {{AFI|/əˈbuj/}} *(''oriental'') {{AFI}}: {{AFI|/əˈvuj/}} {{-adverb-|cat}} '''avui''' #[[azi]], [[astăzi]] #[[în]] [[zi]]ua [[de]] [[azi]], [[în]] [[zi]]lele [[nostru|noastre]], [[în]] [[prezent]] {{-sin-}} *'''2:''' [[avui dia]], [[avui en dia]] {{-loc-}} * [[avui per demà]] * [[d'avui a demà]] * [[d'avui en vuit]], [[d'avui en quinze]] * [[d'avui endavant]] * [[en tal dia com avui]] ===Vezi și=== * [[ahir]] * [[demà]] ===Referințe=== * [https://dlc.iec.cat/ Institut d'Estudis Catalans] * [http://ca.wiktionary.org/wiki/ Viccionari] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] 28i95vi0d9rhspaty6grrlbg1ywtrru gastroenterite 0 181208 1007963 954223 2026-04-10T10:01:16Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007963 wikitext text/x-wiki {{vezi|gastro-entérite}} =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} Din ''gastroenterită''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/gas.tro.en.teˈri.te/}} {{-substantiv-}} #''forma de plural nearticulat pentru'' '''[[gastroenterită]]'''. [[Categorie:{{flex. subst}} {{ron}}]] {{alta}} =={{limba|ita}}== {{cuv|it}} {{-etimologie-}} Din ''[[gastro-]]'' +‎ ''[[enterite]]'' („[[enterită]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ˌgastroenteˈrite/}} {{-substantiv-|ita}} '''gastroenterite''' {{f}}, '''[[gastroenteriti]]''' {{p}} #(''med.'') [[gastroenterită]] ===Referințe=== * [http://www.treccani.it/Portale/homePage.html/ Treccani.it] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://it.wiktionary.org/wiki/ Wikizionario] [[Categorie:Maladii în italiană]] {{alta}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-var-}} * [[gastrenterite]] {{-etimologie-}} Din ''[[gastro-]]'' +‎ ''[[enterite]]'' („[[enterită]]”). {{-pronunție-}} *(''Portugalia'') {{AFI}}: {{AFI|/gɐʃ.tɾu.ẽ.tɨˈɾi.tɨ/}} {{-substantiv-|por}} '''gastroenterite''' {{f}}, '''[[gastroenterites]]''' {{p}} #(''med.'') [[gastroenterită]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://pt.wiktionary.org/wiki/ Wikcionário] [[Categorie:Maladii în portugheză]] oovx2lf78ngkcxcvx7lk1r8wgsiz54m glaucoma 0 181238 1007647 954259 2026-04-09T13:22:40Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007647 wikitext text/x-wiki =={{limba|eng}}== {{cuv|en}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[#latină|glaucōma]]'' < greacă antică ''[[γλαύκωμα]]'' (glaúkōma), din ''[[γλαυκός]]'' (glaukós, „[[albastru]] [[verzui]]”). {{-pronunție-}} *(''Anglia'') {{AFI}}: {{AFI|/ɡlɔːˈkəʊmə/}} *(''SUA'') {{AFI}}: {{AFI|/ɡlɔːˈkoʊmə/}}, {{AFI|/ɡlaʊˈkoʊmə/}} {{-substantiv-|eng}} '''glaucoma''', (''[[nenumărabil]] și [[numărabil]]''; {{p}} '''[[glaucomas]]''') #(''med., oftal.'') [[glaucom]] {{-deriv-}} * [[glaucomatous]] ===Referințe=== * [http://dictionary.reference.com/ Dictionary.com] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Maladii în engleză]] [[Categorie:Oftalmologie în engleză]] {{alta}} =={{limba|ita}}== {{cuv|it}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[#latină|glaucōma]]'' < greacă antică ''[[γλαύκωμα]]'' (glaúkōma), din ''[[γλαυκός]]'' (glaukós, „[[albastru]] [[verzui]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/glawˈkɔma/}} {{-substantiv-|ita}} '''glaucoma''' {{m}}, '''[[glaucomi]]''' {{p}} #(''med., oftal.'') [[glaucom]] {{-deriv-}} * [[glaucomatoso]] {{-apr-}} * [[glauco]] ===Referințe=== * [http://www.treccani.it/Portale/homePage.html/ Treccani.it] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://it.wiktionary.org/wiki/ Wikizionario] [[Categorie:Maladii în italiană]] [[Categorie:Oftalmologie în italiană]] {{alta}} =={{limba|lat}}== {{cuv|la}} {{-etimologie-}} Din greacă antică ''[[γλαύκωμα]]'' (glaúkōma), din ''[[γλαυκός]]'' (glaukós, „[[albastru]] [[verzui]]”). {{-pronunție-}} *(''Latină clasică'') {{AFI}}: {{AFI|/ɡlau̯ˈkoː.ma/}} *(''Latină ecleziastică'') {{AFI}}: {{AFI|/ɡlau̯ˈko.ma/}} {{-substantiv-|lat}} {{substantiv-lat |gen={{n}} |nom-sg=glaucōma |nom-pl=glaucōmata |gen-sg=glaucōmatis |gen-pl=glaucōmatum |dat-sg=glaucōmatī |dat-pl=glaucōmatibus |akk-sg=glaucōma |akk-pl=glaucōmata |abl-sg=glaucōmate |abl-pl=glaucōmatibus |voc-sg=glaucōma |voc-pl=glaucōmata }} #(''med., oftal.'') [[glaucom]] #(''p.ext.'') [[șicană]], [[sâcâială]], [[escrocherie]] ===Referințe=== * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Maladii în latină]] [[Categorie:Oftalmologie în latină]] {{alta}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[#latină|glaucōma]]'' < greacă antică ''[[γλαύκωμα]]'' (glaúkōma), din ''[[γλαυκός]]'' (glaukós, „[[albastru]] [[verzui]]”). {{-pronunție-}} *(''Portugalia'') {{AFI}}: {{AFI|/glawˈko.mɐ/}} {{-substantiv-|por}} '''glaucoma''' {{m}}, '''[[glaucomas]]''' {{p}} #(''med., oftal.'') [[glaucom]] {{-deriv-}} * [[glaucomatoso]] {{-apr-}} * [[glauco]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://pt.wiktionary.org/wiki/ Wikcionário] [[Categorie:Maladii în portugheză]] [[Categorie:Oftalmologie în portugheză]] {{alta}} =={{limba|spa}}== {{cuv|es}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[#latină|glaucōma]]'' < greacă antică ''[[γλαύκωμα]]'' (glaúkōma), din ''[[γλαυκός]]'' (glaukós, „[[albastru]] [[verzui]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ɡlauˈko.ma/}} {{-substantiv-|spa}} '''glaucoma''' {{m}}, '''[[glaucomas]]''' {{p}} #(''med., oftal.'') [[glaucom]] {{-deriv-}} * [[glaucomatoso]] {{-apr-}} * [[glauco]] ===Referințe=== * [http://www.rae.es/drae/ Real Academia Española] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Maladii în spaniolă]] [[Categorie:Oftalmologie în spaniolă]] ktfnbhgr4fdx71uhjku3fw3csbqlro2 mastite 0 181840 1007876 955143 2026-04-09T23:12:05Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007876 wikitext text/x-wiki =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} Din ''mastită''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/masˈti.te/}} {{-substantiv-}} #''forma de plural nearticulat pentru'' '''[[mastită]]'''. [[Categorie:{{flex. subst}} {{ron}}]] {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din ''[[masto-]]'' + ''[[-ite]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/mas.tit/}} {{-substantiv-|fra}} '''mastite''' {{f}}, '''[[mastites]]''' {{p}} #(''med.'') [[mastită]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Maladii în franceză]] {{alta}} =={{limba|ita}}== {{cuv|it}} {{-etimologie-}} Din ''[[masto-]]'' + ''[[-ite]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/masˈtite/}} {{-substantiv-|ita}} '''mastite''' {{f}}, '''[[mastiti]]''' {{p}} #(''med.'') [[mastită]] {{-deriv-}} * [[paramastite]] * [[perimastite]] * [[retromastite]] ===Referințe=== * [http://www.treccani.it/Portale/homePage.html/ Treccani.it] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://it.wiktionary.org/wiki/ Wikizionario] [[Categorie:Maladii în italiană]] {{alta}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Din ''[[mast-]]'' + ''[[-ite]]''. {{-pronunție-}} *(''Portugalia'') {{AFI}}: {{AFI|/mɐʃˈti.tɨ/}} {{-substantiv-|por}} '''mastite''' {{f}}, '''[[mastites]]''' {{p}} #(''med.'') [[mastită]] {{-sin-}} * (med.) [[mamite]], [[mastadenite]] {{-deriv-}} * [[pamastite]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://pt.wiktionary.org/wiki/ Wikcionário] [[Categorie:Maladii în portugheză]] c5mkee1ey8jaz8hefacqu5175l97xb2 il 0 183933 1007952 959835 2026-04-10T09:56:58Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007952 wikitext text/x-wiki {{vezi|IL|il-|-il-|.il|il.|íl|İl|îl|ił}} {{Ajutor|Dezvoltare în alte limbi}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-var-}} * (inversiune clitică) [[t-il]] * (fam.) [[y]] {{-etimologie-}} Din franceză medie ''[[#franceză medie|il]]'', care provine din franceză veche ''[[#franceză veche|il]]'' < latină populară ''*[[illi|illī]]'', din latină ''[[ille]]'' („[[acel]], [[acei]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/il/}} *(''în Quebec, fam.'') {{AFI}}: (''preconsonantic'') {{AFI|/i/}}, (''prevocalic'') {{AFI|/j/}} {{-pronume-|fra}} '''il''' {{m}}, '''[[ils]]''' {{p}} #[[el]] #:'''''Il''' est le plus intelligent.'' #''(subiect expletiv al unui verb fără actant)'' #:'''''Il''' fait beau.'' #''(subiect expletiv care introduce un nou subiect real)'' #:'''''Il''' vient beaucoup de monde.'' #''(subiect expletiv care introduce un subiect real; împreună cu '''[[de]]''' sau '''[[que]]''')'' #:'''''Il''' est douteux qu'elle vienne.'' {{-omof-}} * [[hile]] * [[ile]], [[iles]] * [[île]], [[îles]] * [[ils]] ===Vezi și=== * [[le]] * [[lui]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] jf15wlgk9mujodzsalsynyzbwyrt7n1 leur 0 183976 1007885 958069 2026-04-10T09:27:42Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007885 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din franceză veche ''[[lor]]'' < latină ''[[illorum|illōrum]]'', forma de masculin plural la genitiv pentru ''[[ille]]'' („[[acel]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/lœʁ/}} * {{audio|Fr-leur.ogg|Audio}} {{-adjectiv-|fra}} {{adjectiv-fra |m-sg=leur |m-pl=[[leurs]] |f-sg=leur |f-pl=[[leurs]] }} #(''adj.pos.'') [[lor]] #:''Je peux voir '''leur''' maison d'ici.'' {{-deriv-}} * [[leurdit]] {{-loc-}} * [[le leur]] {{-omof-}} * [[leurre]] * [[leurrent]] * [[leurres]] * [[leurs]] {{-pronume-|fra}} '''leur''' {{mfp}} #(''complement indirect'') [[le]], [[li]], [[lor]] #:''Je '''leur''' ai donné un coup de main.'' ===Vezi și=== * [[les]] * [[lui]] {{-etimologie-}} Formă scurtă pentru ''[[leurleur]]''. {{-substantiv-|fra}} '''leur''' {{m}}, '''[[leurs]]''' {{p}} #(''argou'') [[controlor]] {{-sin-}} * [[contrôleur]], [[leurleur]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Argou în franceză]] 9o73roa1k1km8knwmu71xpbgh0xz09b pourquoi 0 183979 1007774 958072 2026-04-09T22:36:23Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007774 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-var-}} * (argou, abr.) [[pkoi]] {{-etimologie-}} Din franceză medie ''[[parquoy]]'' < franceză veche ''[[por quoi]]'' („[[pentru]] [[ce]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/puʁ.kwa/}} * {{audio|Fr-Pourquoi.ogg|Audio}} {{-adverb-|fra}} '''pourquoi''' #[[de ce]] #:'''''Pourquoi''' as-tu fait ceci ?'' #:''Je ne sais pourquoi vous n'avez pas réussi dans telle affaire.'' {{-sin-}} * [[pourquoi c'est faire]], (în Quebec) [[pourquoi faire]], (înv.) [[que]], (în Louisiana) [[quoi faire]] {{-loc-}} * [[pourquoi pas]] * [[pourquoi que]] {{-substantiv-|fra}} '''pourquoi''' {{m}}, {{inv}} #(''fam.'') [[cauză]], [[motiv]] {{-sin-}} *'''1:''' [[cause]], [[raison]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] krd37xxp8cp9vrfppw4t1k58pyts960 comment 0 183980 1007642 958079 2026-04-09T13:16:35Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007642 wikitext text/x-wiki {{Ajutor|Dezvoltare în alte limbi}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din ''[[comme]]'' („[[ca]]”) +‎ ''[[-ment]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/kɔ.mɑ̃/}} * {{audio|Fr-comment.ogg|Audio}} {{-adverb-|fra}} '''comment''' #[[cum]] #:'''''Comment''' te sens-tu ?'' #[[de ce]] #:'''''Comment''' vous êtes-vous avisé de venir ici ?'' {{-sin-}} *'''2:''' [[pourquoi]] {{-apr-}} * [[comme]] {{-expr-}} * [[comment ça va]] * [[comment allez-vous]] * [[comment vas-tu]] {{-interjecție-|fra}} '''comment''' #[[pardon]] #:'''''Comment''' ? Que dites-vous ?'' #[[poftim]] #:'''''Comment''' ! Est-il donc vrai qu’il soit mort ?'' {{-sin-}} *'''1:''' [[quoi]], [[pardon]] *'''2:''' [[quoi]], [[de quoi]] {{-loc-}} * [[comment donc]] {{-etimologie-}} Din ''commer''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/kɔm/}} {{-verb-}} #''forma de persoana a III-a plural la prezent indicativ pentru'' '''[[commer]]'''. #''forma de persoana a III-a plural la subjonctiv prezent pentru'' '''[[commer]]'''. ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:{{flex. verb}} {{fra}}]] ob42hkjq79rs8wfv7p2tkd3heznl8x1 couvercle 0 184080 1007895 958252 2026-04-10T09:31:38Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007895 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din franceză veche ''[[covercle]]'' < latină populară ''*[[coperclum]]'', din latină ''[[cooperculum]]'' („[[capac]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ku.vɛʁkl/}} * {{audio|Fr-couvercle.ogg|Audio}} {{-substantiv-|fra}} '''couvercle''' {{m}}, '''[[couvercles]]''' {{p}} #[[capac]], [[acoperitoare]] #(''p.ext.'') [[învelitoare]] {{-sin-}} *'''1:''' (în Quebec) [[couvert]] {{-apr-}} * [[couvert]] * [[couvrir]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] fhkvgw73sfcs49z1naxqn6grf2ky4yq arrière 0 184257 1007897 958464 2026-04-10T09:32:39Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007897 wikitext text/x-wiki {{vezi|arriere|arriéré|arrière-}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din franceză veche ''[[arire]]'' < latină populară ''*[[ad retrō|ad retro]]'' („[[în]] [[spate]]”), compus din ''[[ad]]'' + ''[[retro|retrō]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/a.ʁjɛʁ/}} * {{audio|Fr-arrière.ogg|Audio}} {{-adverb-|fra}} '''arrière''' #[[departe]] #[[din]] [[spate]], [[posterior]] #:''Les roues '''arrière''' d'une voiture.'' #(''despre rude'') [[stră-]] {{-sin-}} *'''1:''' [[loin]] {{-deriv-}} * [[arriération]] * [[arriérer]] {{-comp-}} {{(|cuvinte compuse}} * [[arrière-automne]] * [[arrière-ban]] * [[arrière-bec]] * [[arrière-bouche]] * [[arrière-boutique]] * [[arrière-bras]] * [[arrière-chambre]] * [[arrière-chœur]] * [[arrière-corps]] * [[arrière-cour]] * [[arrière-cousin]] * [[arrière-été]] * [[arrière-faix]] * [[arrière-fief]] * [[arrière-fleur]] * [[arrière-foin]] * [[arrière-fond]] * [[arrière-garde]] * [[arrière-gorge]] * [[arrière-goût]] * [[arrière-grand-mère]] * [[arrière-grand-oncle]] * [[arrière-grand-père]] * [[arrière-grand-parent]] * [[arrière-grand-tante]] * [[arrière-magasin]] * [[arrière-main]] {{-}} * [[arrière-neveu]] * [[arrière-nièce]] * [[arrière-pays]] * [[arrière-pensée]] * [[arrière-petite-fille]] * [[arrière-petit-enfant]] * [[arrière-petite-nièce]] * [[arrière-petit-fils]] * [[arrière-petit-neveu]] * [[arrière-plan]] * [[arrière-point]] * [[arrière-port]] * [[arrière-rang]] * [[arrière-regard]] * [[arrière-saison]] * [[arrière-salle]] * [[arrière-scène]] * [[arrière-son]] * [[arrière-souper]] * [[arrière-train]] * [[arrière-vassal]] * [[arrière-vieillesse]] * [[arrière-voussure]] * [[base-arrière]] * [[lunette arrière]] * [[vent arrière]] {{)}} {{-loc-}} * [[à l'arrière]] * [[en arrière]] * [[en arrière de]] {{-substantiv-|fra}} '''arrière''' {{m}}, '''[[arrières]]''' {{p}} #([[parte]]a [[din]]) [[spate]], [[dos]], [[posterior]] #:''L''''arrière''' d'une voiture.'' #(''mar.'') [[pupă]] #:''Aller, avoir vent '''arrière'''.'' #(''la fotbal, la rugbi'') [[fundaș]] {{-sin-}} *'''2:''' (mar.) [[poupe]] {{-etimologie-}} Din ''arriérer''. {{-verb-}} #''forma de persoana a I-a singular la prezent indicativ pentru'' '''[[arriérer]]'''. #''forma de persoana a III-a singular la prezent indicativ pentru'' '''[[arriérer]]'''. #''forma de persoana a I-a singular la subjonctiv prezent pentru'' '''[[arriérer]]'''. #''forma de persoana a III-a singular la subjonctiv prezent pentru'' '''[[arriérer]]'''. #''forma de persoana a II-a singular la imperativ prezent pentru'' '''[[arriérer]]'''. ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Marină în franceză]] [[Categorie:Fotbal în franceză]] [[Categorie:Rugbi în franceză]] [[Categorie:{{flex. verb}} {{fra}}]] ehlvuscryglfwu8ftbltz8dgk2qumhq lourd 0 184301 1007657 958534 2026-04-09T21:47:24Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007657 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din franceză veche ''[[lourt]]'' < latină ''[[luridus|lūridus]]'' („[[palid]]; [[pământiu]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/luʁ/}} * {{audio|Fr-lourd.ogg|Audio}} {{-adjectiv-|fra}} {{adjectiv-fra |m-sg=lourd |m-pl=[[lourds]] |f-sg=[[lourde]] |f-pl=[[lourdes]] }} #[[greu]] #(''fig.'') [[stângaci]], [[neîndemânatic]] #(''fam.'') [[supărător]], [[enervant]], [[plictisitor]] #:''Ce type est vraiment '''lourd''', il arrête pas de me parler sans remarquer que je m'en fous.'' #(''despre vreme; met.'') [[sufocant]], [[apăsător]] #(''la box'') [[de]] [[categorie|categoria]] [[greu|grea]] {{-sin-}} *'''3:''' [[pénible]], [[chiant]], [[relou]] {{-ant-}} * [[léger]] {{-deriv-}} {{(|cuvinte derivate}} * [[alourdir]] * [[lourdaud]] * [[lourdement]] {{-}} * [[lourdeur]] * [[lourdingue]] * [[relou]] {{)}} {{-comp-}} {{(|cuvinte compuse}} * [[arme lourde]] * [[eau lourde]] * [[franc lourd]] {{-}} * [[huile lourde]] * [[cheval lourd]] * [[poids lourd]] {{)}} {{-omof-}} * [[loure]] {{-expr-}} * [[avoir la tête lourde]] * [[avoir une maison très lourde]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] 3s22f0h2luzqj8f848brbe2of6y0ek7 scie 0 184400 1007780 958656 2026-04-09T22:39:16Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007780 wikitext text/x-wiki {{vezi|scié|-ście}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din verbul ''[[scier]]'' („a [[ferestrui]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/si/}} * {{audio|Fr-scie.ogg|Audio}} {{-substantiv-|fra}} '''scie''' {{f}}, '''[[scies]]''' {{p}} #(''tehn.'') [[fierăstrău]] #(''fig.'') [[clișeu]] #(''iht.'') [[pește-fierăstrău]] {{-sin-}} *'''3:''' (iht.) [[poisson-scie]] {{-deriv-}} {{(|cuvinte derivate}} * [[sciable]] * [[sciage]] * [[scialet]] * [[sciant]] * [[scier]] {{-}} * [[scierie]] * [[scieur]] * [[sciotte]] * [[sciure]] {{)}} {{-omof-}} * [[ci]] * [[scies]] * [[si]] {{-loc-}} {{(|locuțiuni}} * [[couteau-scie]] * [[dents de scie]] * [[en dents de scie]] * [[mouche à scie]] * [[poisson-scie]] * [[scie à bois]] * [[scie à bûches]] * [[scie à chaîne]] * [[scie à chantourner]] * [[scie à dosseret]] * [[scie à fil]] * [[scie à guichet]] * [[scie à main]] * [[scie à métaux]] * [[scie à pierre]] * [[scie à refendre]] * [[scie à ruban]] {{-}} * [[scie circulaire]] * [[scie-cloche]] * [[scie de boucher]] * [[scie de charpentier]] * [[scie de chirurgie]] * [[scie de long]] * [[scie de marbrier]] * [[scie de relieur]] * [[scie de tailleur de pierre]] * [[scie égoïne]] * [[scie fine]] * [[scie mécanique]] * [[scie musicale]] * [[scie passe-partout]] * [[scie sauteuse]] * [[trait de scie]] {{)}} {{-expr-}} * [[si les chiens avaient des scies, il n'y aurait plus de poteaux]] {{-etimologie-}} Din ''scier''. {{-verb-}} #''forma de persoana a I-a singular la prezent indicativ pentru'' '''[[scier]]'''. #''forma de persoana a III-a singular la prezent indicativ pentru'' '''[[scier]]'''. #''forma de persoana a I-a singular la subjonctiv prezent pentru'' '''[[scier]]'''. #''forma de persoana a III-a singular la subjonctiv prezent pentru'' '''[[scier]]'''. #''forma de persoana a II-a singular la imperativ prezent pentru'' '''[[scier]]'''. ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Unelte în franceză]] [[Categorie:Pești în franceză]] [[Categorie:Pristidae în franceză]] [[Categorie:{{flex. verb}} {{fra}}]] 968vzmt4sxrizb5msjkkwjit3edml1h tandis que 0 184491 1007624 958759 2026-04-09T12:58:58Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007624 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-var-}} * (eliziune) [[tandis qu']] {{-etimologie-}} Din ''[[tandis]]'' („[[cât]] [[timp]]”) + ''[[que]]'' („[[că]], [[ca]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/tɑ̃.di kə/}}, {{AFI|/tɑ̃.dis kə/}} * {{audio|Fr-tandis.ogg|Audio}} {{-conjuncție-|fra}} '''tandis que''' #[[în]] [[timp]] [[ce]] #[[pe]] [[când]] {{-sin-}} *'''1:''' [[durant que]], [[pendant que]] *'''2:''' [[alors que]], [[cependant que]] ===Vezi și=== * [[bien que]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] ce4ehtmdc5vbl0twcqyfy5jdopum85y difficulté 0 184953 1007971 959323 2026-04-10T10:05:02Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007971 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[difficultas|difficultās]]'' („[[dificultate]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/di.fi.kyl.te/}} * {{audio|Fr-difficulté.ogg|Audio}} {{-substantiv-|fra}} '''difficulté''' {{f}}, '''[[difficultés]]''' {{p}} #[[dificultate]] #:''La '''difficulté''' des chemins, des passages.'' {{-sin-}} * [[arduité]], [[arduosité]] {{-deriv-}} * [[difficultueux]] {{-apr-}} * [[difficile]] {{-loc-}} * [[en difficulté]] * [[faire difficulté]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] pagpwlkrxmxsg8swnfqvtizzob5bkdk décès 0 185034 1007809 959435 2026-04-09T22:49:47Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007809 wikitext text/x-wiki {{vezi|deces}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[decessus|dēcessus]]'', din ''[[decedo|dēcēdō]]'' („a se [[retrage]], a [[pleca]]; a [[deceda]], a [[muri]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/de.sɛ/}} * {{audio|LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-décès.wav|Audio}} {{-substantiv-|fra}} '''décès''' {{m}}, '''décès''' {{p}} #[[deces]], [[moarte]] #:''Le '''décès''' de deux jeunes a provoqué des émeutes.'' {{-sin-}} * [[mort]], [[disparition]], [[trépas]] {{-apr-}} * [[décéder]] {{-n.b.-}} * Folosit mai ales în contexte juridice, administrative, etc. {{-loc-}} * [[acte de décès]] * [[assurance décès]] * [[avis de décès]] * [[décès simultané]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Moartea în franceză]] 6hmgk68wfx3vr1nsvvyj4wl5qezztds réponse 0 185072 1007812 959499 2026-04-09T22:50:29Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007812 wikitext text/x-wiki {{vezi|rêponse}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din ''[[répons]]'', sau, din franceză veche ''[[response]]'', din ''[[respons]]'' < inevitabil din latină ''[[responsum|respōnsum]]'' („[[răspuns]]”). Înrudit cu catalană ''[[respons]]'', italiană ''[[responso]]'', portugheză ''[[responso]]'', română ''[[răspuns]]'' și spaniolă ''[[responso]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ʁe.pɔ̃s/}} * {{audio|Fr-réponse.ogg|Audio}} {{-substantiv-|fra}} '''réponse''' {{f}}, '''[[réponses]]''' {{p}} #[[răspuns]] #:''Il m'a fait '''réponse''' très promptement.'' #(''p.ext.'') [[reacție]], [[răspuns]] #(''spec.'') [[ripostă]] #:''Sa '''réponse''' est victorieuse.'' {{-deriv-}} * [[autoréponse]], [[auto-réponse]] {{-comp-}} * [[droit de réponse]] * [[réponse de Normand]] * [[réponse du berger à la bergère]] * [[réponse type]] {{-apr-}} * [[répondre]] {{-expr-}} * [[à sotte demande, sotte réponse]], [[telle demande, telle réponse]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] di28qnprryt0ffda5qcfs1yno2166dq souvent 0 185076 1007605 959507 2026-04-09T12:39:20Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007605 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din franceză veche ''[[suvent]]'', ''[[sovent]]'' < latină ''[[subinde]]'', compus din ''[[sub]]'' („[[sub]]”) + ''[[inde]]'' („[[de]] [[atunci]] [[încolo]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/su.vɑ̃/}} * {{audio|Fr-souvent.ogg|Audio}} {{-adverb-|fra}} '''souvent''' #[[adesea]], [[deseori]] #:''Je visite la France trop '''souvent'''.'' {{-sin-}} * [[fréquemment]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] 6t93u8tuy5nhu4ycovuh60b4jnpqqcn recherche 0 185134 1007626 959573 2026-04-09T12:59:45Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007626 wikitext text/x-wiki {{vezi|Recherche|recherché}} {{Ajutor|Dezvoltare în alte limbi}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Derivat regresiv din verbul ''[[rechercher]]'' („a [[cerceta]], a [[investiga]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ʁə.ʃɛʁʃ/}} * {{audio|Fr-recherche.ogg|Audio}} {{-substantiv-|fra}} '''recherche''' {{f}}, '''[[recherches]]''' {{p}} #[[cercetare]] {{-comp-}} {{(|cuvinte compuse}} * [[cahier de recherche formalisé]] * [[chien de recherche au sang]] * [[moteur de recherche]] * [[recherche appliquée]] * [[recherche au sang]] * [[recherche de renseignement]] * [[recherche d'emploi]] {{-}} * [[recherche et développement]] * [[recherche fondamentale]] * [[recherche individuelle]] * [[recherche opérationnelle]] * [[recherche scientifique]] * [[service de recherche de personne]] * [[système de recherche d'information]] {{)}} {{-apr-}} * [[chercher]] * [[recherché]] * [[rechercher]] {{-omof-}} * [[recherchent]] * [[recherches]] {{-loc-}} * [[être à la recherche]] ===Vezi și=== * [[enquête]] {{-etimologie-}} Din ''rechercher''. {{-verb-}} #''forma de persoana a I-a singular la prezent indicativ pentru'' '''[[rechercher]]'''. #''forma de persoana a III-a singular la prezent indicativ pentru'' '''[[rechercher]]'''. #''forma de persoana a I-a singular la subjonctiv prezent pentru'' '''[[rechercher]]'''. #''forma de persoana a III-a singular la subjonctiv prezent pentru'' '''[[rechercher]]'''. #''forma de persoana a II-a singular la imperativ prezent pentru'' '''[[rechercher]]'''. ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Științe în franceză]] [[Categorie:{{flex. verb}} {{fra}}]] rvfr4us1w2y99z7k04a5t31jc8tyj4z plutôt 0 185135 1007941 959577 2026-04-10T09:54:28Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007941 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din franceză medie ''[[plustost]]'', echivalent cu ''[[plus]]'' („[[plus]]”) +‎ ''[[tôt]]'' („[[devreme]], [[timpuriu]]”). Confer italiană ''[[piuttosto]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ply.to/}} * {{audio|Fr-plutôt.ogg|Audio}} {{-adverb-|fra}} '''plutôt''' #(''ieșit din uz'') [[mai]] [[devreme]], [[mai]] [[curând]] #[[cam]], [[oarecum]], [[mai]] [[degrabă]] #:''Je n'aime pas le rouge. Je prends '''plutôt''' le noir.'' #[[destul]] [[de]], [[într-un]] [[fel]], [[cam]] #:''Ce bar est '''plutôt''' sale.'' {{-sin-}} *'''3:''' [[assez]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] n93zt49ekcxd5qb41m8ebvc8wloroap siège 0 185156 1007969 959601 2026-04-10T10:03:57Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007969 wikitext text/x-wiki {{vezi|siege}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din franceză veche ''[[siege]]'', ''[[sege]]'', ''[[seige]]'', care provine din latină populară ''*[[sedicum]]'', din ''[[sediculum]]'' < diminutiv al lui latină ''[[sedem|sēdem]]'', ''[[sedes|sēdēs]]'' („[[scaun]], [[sediu]]”). Alternativ, din franceză veche ''*[[siegier]]'' (confer ''[[assegier]]''), care corespunde cu latină populară ''*[[assedicare|assedicāre]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/sjɛʒ/}} * {{audio|Fr-siège.ogg|Audio}} {{-substantiv-|fra}} '''siège''' {{m}}, '''[[sièges]]''' {{p}} #[[scaun]] #:'''''Sièges''' de pierre, de marbre, de gazon.'' #(''anat.'') [[fund]] #:''Bain de '''siège'''.'' #(''spec.'') [[tron]] #(''jur.'') [[sediu]] #(''mil.'') [[asediu]] {{-sin-}} *'''2:''' (anat.) [[cul]], [[derrière]], [[fondement]] *'''5:''' (mil.) [[blocus]] {{-deriv-}} * [[assiéger]] {{-comp-}} * [[Saint-Siège]] {{-apr-}} * [[sédile]] * [[siéger]] {{-loc-}} {{(|locuțiuni}} * [[bain de siège]] * [[batteries de siège]] * [[état de siège]] * [[hôpital de siège]] * [[journal de siège]] * [[lever le siège]] * [[monnaie de siège]] * [[mon siège est fait]] * [[par le siège]] {{-}} * [[pièce de siège]] * [[siège à plongeon]] * [[siège arrière]] * [[siège avant]] * [[siège baquet]], [[siège-baquet]] * [[siège passager]] * [[siège social]] * [[tour de siège]] {{)}} {{-hipo-}} {{(|hiponime}} * [[balançoire]] * [[banc]] * [[banquette]] * [[berceuse]] * [[bergère]] * [[boudeuse]] * [[brouette]] * [[cabriolet]] * [[canapé]] * [[caquetoire]] * [[cathèdre]] * [[causeuse]] * [[chaire]] * [[chaise]] ** [[chaise curule]] ** [[chaise longue]] ** [[chaise percée]] * [[chauffeuse]] * [[clic-clac]] * [[coffre]] * [[coussin]] * [[crapaud]] * [[dagobert]] * [[divan]] * [[escabeau]] * [[escarpolette]] * [[estrade]] * [[faldistoire]] {{-}} * [[fauteuil]] * [[filanzane]] * [[gradin]] * [[marquise]] * [[méridienne]] * [[miséricorde]] * [[montauban]] * [[ottomane]] * [[palanquin]] * [[pliant]] * [[pouf]] * [[récamier]] * [[rocking-chair]] * [[séant]] * [[selle]] * [[sellette]] * [[sofa]] * [[stalle]] * [[strapontin]] * [[tabouret]] * [[tan-sad]] * [[tête-à-tête]] * [[transat]] * [[trépied]] * [[trône]] * [[vinaigrette]] * [[voltaire]] * [[voyeuse]] {{)}} {{-etimologie-}} Din ''siéger''. {{-verb-}} #''forma de persoana a I-a singular la prezent indicativ pentru'' '''[[siéger]]'''. #''forma de persoana a III-a singular la prezent indicativ pentru'' '''[[siéger]]'''. #''forma de persoana a I-a singular la subjonctiv prezent pentru'' '''[[siéger]]'''. #''forma de persoana a III-a singular la subjonctiv prezent pentru'' '''[[siéger]]'''. #''forma de persoana a II-a singular la imperativ prezent pentru'' '''[[siéger]]'''. ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Mobile în franceză]] [[Categorie:Părțile corpului în franceză]] [[Categorie:Legea în franceză]] [[Categorie:Armată în franceză]] [[Categorie:{{flex. verb}} {{fra}}]] fjplmdw6c32r0xgmyrw3utc5wb1zs95 mieux 0 185273 1007660 959750 2026-04-09T21:48:27Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007660 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din franceză medie ''[[mieulx]]'', care provine din franceză veche ''[[mielz]]'', ''[[mialz]]'', ''[[miels]]'' < latină ''[[melius]]'' („[[mai]] [[bine]], [[mai]] [[bun]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/mjø/}} * {{audio|Fr-mieux.ogg|Audio}} {{-adverb-|fra}} '''mieux''' #''forma de comparativ pentru'' '''[[bien]]'''; [[mai]] [[bun]], [[mai]] [[bine]] #:''Personne n'entend '''mieux''' les affaires que lui, n'écrit '''mieux''' que lui, ne parle '''mieux''' que lui.'' #[[mai]] [[mult]] #:''J'aime '''mieux''' cette étoffe que l'autre.'' {{-loc-}} {{(|locuțiuni}} * [[à qui mieux mieux]] * [[de mieux en mieux]] * [[diviser pour mieux régner]] * [[faire mieux de]] {{-}} * [[le mieux]] * [[mieux que rien]] * [[si t'es mieux]] * [[tant mieux]] {{)}} {{-adjectiv-|fra}} {{adjectiv-fra |m-sg=mieux |m-pl=mieux |f-sg=mieux |f-pl=mieux }} #[[mai]] [[bun]], [[mai]] [[bine]] #:''Il n'y a rien de '''mieux''', rien n'est '''mieux''' que ce que vous dites.'' ===Vezi și=== * [[meilleur]] {{-substantiv-|fra}} '''mieux''' {{m}}, {{inv}} #([[ceva]] sau [[cineva]]) [[mai]] [[bun]], ([[ceva]] sau [[cineva]]) [[mai]] [[bine]] #:''Je m'attendais à '''mieux''' que cela.'' {{-loc-}} * [[de son mieux]] * [[être du dernier mieux]] * [[faire de son mieux]] * [[faute de mieux]] * [[le mieux]] {{-expr-}} * [[c'était mieux avant]] * [[le mieux est l'ennemi du bien]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:{{flex. adv}} {{fra}}]] ea5flhs3ztlnf8sgj6ajcmcdvmbvqvw poids 0 185279 1007817 959757 2026-04-09T22:52:37Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007817 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din franceză medie ''[[poix]]'', care provine din franceză veche ''[[pois]]'', ''[[peis]]'' < latină populară ''*[[pesum|pēsum]]'', din latină ''[[pensum|pēnsum]]'' („[[greutate]]”). Ortografia a fost influențată de ''[[pondus]]'' din latină cu același sens. Inevitabil din ''[[pendo|pendō]]'' („a [[atârna]], a [[suspenda]]”). Este dublet al lui ''[[pensum]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/pwɑ/}}, {{AFI|/pwa/}} * {{audio|Fr-poids.ogg|Audio}} {{-substantiv-|fra}} '''poids''' {{m}}, '''poids''' {{p}} #(''fiz., metro.'') [[greutate]] #:''Le '''poids''' se calcule en fonction de la masse et de la gravité. Il s'exprime en newtons.'' #:''Un '''poids''' de cent grammes.'' {{-deriv-}} * [[contre-poids]], [[contrepoids]] * [[surpoids]] {{-apr-}} * [[peser]] {{-omof-}} * [[pois]] * [[poix]] {{-loc-}} {{(|locuțiuni}} * [[au poids de l'or]] * [[faire bon poids bonne mesure]] * [[faire le poids]] * [[deux poids, deux mesures]] * [[homme de poids]] {{-}} * [[kilogramme-poids]] * [[lancer du poids]] * [[mettre tout son poids dans la balance]] * [[prendre du poids]] * [[tomber de tout son poids]] {{)}} ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Fizică în franceză]] [[Categorie:Metrologie în franceză]] a1bj44ugfy7cd9y5umzlr8510jqbl8w suivant 0 185530 1007589 960064 2026-04-09T12:12:07Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007589 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-var-}} * (abr.) (la pl.) [[ss]], [[ss.]] {{-etimologie-}} Din franceză veche ''[[sivant]]'' (variantă a lui ''[[suiant]]''), forma de participiu prezent pentru ''[[sivre]]'' (variantă a lui ''[[suire]]''). Poate corespunzător cu latină ''[[sequens]]'', ''[[sequentem]]'' („[[următor]]”), prin latină populară. Confer și ''[[suivre]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/sɥi.vɑ̃/}} * {{audio|Fr-suivant.ogg|Audio}} {{-adjectiv-|fra}} {{adjectiv-fra |m-sg=suivant |m-pl=[[suivants]] |f-sg=[[suivante]] |f-pl=[[suivantes]] }} #[[următor]] #:''Le livre '''suivant''' contient telle histoire.'' #:''Le jour '''suivant''' il se mit en route.'' {{-sin-}} * [[d'après]], [[subséquent]], [[ultérieur]], [[prochain]], [[futur]], [[postérieur]] {{-apr-}} * [[suivre]] {{-substantiv-|fra}} '''suivant''' {{m}}, '''[[suivants]]''' {{p}} #[[următor]], [[succesor]] #:''Au '''suivant''' !'' #(''ieșit din uz'') [[însoțitor]], [[acolit]] #:''Elle avait de nombreux '''suivants'''.'' {{-sin-}} *'''1:''' [[prochain]], [[successeur]] *'''2:''' [[acolyte]], [[suiveur]] {{-deriv-}} * [[suivante]] {{-prepoziție-|fra}} '''suivant''' #[[conform]], [[potrivit]], [[după]] [[spus]]ele #:'''''Suivant''' votre sentiment.'' #[[din]] [[cauză|cauza]], [[datorit]]ă #:''Travailler '''suivant''' ses forces.'' {{-sin-}} *'''1:''' [[selon]] *'''2:''' [[à proportion de]], [[en raison de]] {{-loc-}} * [[suivant que]] {{-etimologie-}} Din ''suivre''. {{-verb-}} #''forma de gerunziu pentru'' '''[[suivre]]'''. {{-etimologie-}} Din ''suiver''. {{-verb-}} #''forma de gerunziu pentru'' '''[[suiver]]'''. ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Oameni în franceză]] [[Categorie:{{flex. verb}} {{fra}}]] qv2w1yv1vjfxa10s19ptvfk0tcn7cpk éclat 0 186051 1007964 960714 2026-04-10T10:02:22Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007964 wikitext text/x-wiki {{vezi|eclat}} {{Ajutor|Dezvoltare în alte limbi}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Derivat regresiv din verbul ''[[éclater]]'' („a [[izbucni]], a [[erupe]]; a [[rupe]], a [[crăpa]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/e.kla/}} * {{audio|Fr-éclat.ogg|Audio}} {{-substantiv-|fra}} '''éclat''' {{m}}, '''[[éclats]]''' {{p}} #[[strălucire]], [[luciu]] #:''On ne saurait soutenir l''''éclat''' du soleil.'' #(''fig.'') [[grandoare]], [[magnificență]], [[splendoare]] #:''Ses belles actions répandirent un grand '''éclat''' sur sa famille.'' #(''spec.'') [[fragment]], [[bucată]], [[așchie]] #:''Il a été blessé par un '''éclat''' d'obus.'' #(''fig.'') [[scandal]] #:''Cette affaire fait '''éclat''', fait de l''''éclat''', grand '''éclat''', beaucoup d''''éclat'''.'' {{-sin-}} *'''2:''' [[magnificence]], [[splendeur]] *'''4:''' [[rumeur]], [[scandale]] {{-comp-}} * [[éclat de rire]] * [[éclat Levallois]] {{-apr-}} * [[éclater]] {{-loc-}} * [[coup d'éclat]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] j59qyrt3xsb62luybzsmq80d9zqslln chapeau 0 186132 1007670 960808 2026-04-09T21:53:06Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007670 wikitext text/x-wiki {{Ajutor|Dezvoltare în alte limbi}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din franceză medie ''[[chappeau]]'', care provine din franceză veche ''[[chapel]]'' < latină populară ''*[[cappellus]]'', latină medie ''[[capellus]]'', diminutiv al lui ''[[cappa]]'' („[[pălărie]]”). Înrudit cu catalană ''[[capell]]'', italiană ''[[cappello]]'', occitană ''[[capèl]]'', portugheză ''[[capelo]]'', română ''[[capelă]]'' și spaniolă ''[[capillo]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ʃa.po/}} * {{audio|Fr-chapeau.ogg|Audio}} {{-substantiv-|fra}} '''chapeau''' {{m}}, '''[[chapeaux]]''' {{p}} #[[pălărie]] #(''publ.'') [[șapou]] #(''micol.'') [[pălărie]], [[căciulă]] {{-sin-}} *'''1:''' [[galure]], [[galurin]], [[couvre-chef]] {{-deriv-}} * [[chapeauter]] * [[chapô]] * [[enchapeauter]] {{-apr-}} * [[chape]] * [[chapel]] * [[chapelier]], [[chapelière]] * [[chapellerie]] * [[chaperon]] * [[chaperonner]] {{-loc-}} {{(|locuțiuni}} * [[armature en chapeau]] * [[avoir le chapeau sur l'oreille]] * [[chapeau chinois]] * [[chapeau claque]] * [[chapeau congolais]] * [[chapeau de cardinal]] * [[chapeau de cow-boy]] * [[chapeau de curé]] * [[chapeau de femme]] * [[chapeau de forme]] * [[chapeau de paille]] * [[chapeau de roue]] * [[chapeau de trappe]] * [[chapeau espagnol]] * [[chapeau melon]] * [[chapeau mou]] * [[coup de chapeau]] {{-}} * [[en baver des ronds de chapeau]] * [[faire porter le chapeau]] * [[manger son chapeau]] * [[mettre chapeau bas]] * [[mettre le chapeau sur l'oreille]] * [[mettre son chapeau en bataille]] * [[mettre son chapeau de travers]] * [[ôter son chapeau à]] * [[participation au chapeau]] * [[porter le chapeau]] * [[retraite-chapeau]] * [[rond de chapeau]] * [[sortir de son chapeau]] * [[sur les chapeaux de roues]] * [[tirer son chapeau]] * [[travailler du chapeau]] * [[y aller du chapeau]] {{)}} ===Vezi și=== * [[coiffe]] {{-interjecție-|fra}} '''chapeau''' #(''folosit pentru a exprima apreciere'') #:''Quelle ambiance ! Franchement '''chapeau''' !'' {{-sin-}} * [[bravo]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Pălării în franceză|*]] [[Categorie:Publicistică în franceză]] [[Categorie:Micologie în franceză]] cmedhjqmj3n0gctm3noa4bm1goffqfq manière 0 186403 1007936 961133 2026-04-10T09:50:04Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007936 wikitext text/x-wiki {{vezi|maniere|maniéré|maniére}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din franceză medie ''[[maniere]]'', care provine din franceză veche ''[[maniere]]'', ''[[meniere]]'', ''[[manere]]'' < latină populară ''*[[manaria|manāria]]'', din latină ''[[manuarius|manuārius]]'' („[[aparține|aparținând]] [[mână|mâinii]]”), sau, din franceză veche ''[[manier]]'', din aceeași sursă. Înrudit cu catalană ''[[manera]]'', occitană ''[[manièra]]'', portugheză ''[[maneira]]'', română ''[[manieră]]'' și spaniolă ''[[manera]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ma.njɛʁ/}} ** {{audio|Fr-manière.ogg|Audio}} *(''Louisiana'') {{AFI}}: {{AFI|/mɔ̃jæ(ɾ)/}} {{-substantiv-|fra}} '''manière''' {{f}}, '''[[manières]]''' {{p}} #[[manieră]], [[comportare]], [[ținută]] #:''Selon ma '''manière''' de voir, de penser.'' #[[fel]], [[mod]] #:''une autre '''manière''' de vivre'' {{-sin-}} *'''1-2:''' [[façon]], [[magne]] {{-deriv-}} * [[maniéré]] * [[maniérer]] * [[manières]] * [[maniérisme]] * [[maniériste]] {{-apr-}} * [[main]] {{-loc-}} {{(|locuțiuni}} * [[à la manière de]] * [[avoir la manière]] * [[avoir les belles manières]] * [[bonnes manières]] * [[de la belle manière]], [[de la bonne manière]] * [[de manière à]] * [[de manière générale]] * [[de manière que]] {{-}} * [[de toute manière]] * [[en manière de]] * [[faire des manières]] * [[manière de parler]] * [[manière noire]] * [[par manière de]] * [[par manière d'acquit]] * [[une manière de]] {{)}} {{-etimologie-}} Din ''maniérer''. {{-verb-}} #''forma de persoana a I-a singular la prezent indicativ pentru'' '''[[maniérer]]'''. #''forma de persoana a III-a singular la prezent indicativ pentru'' '''[[maniérer]]'''. #''forma de persoana a I-a singular la subjonctiv prezent pentru'' '''[[maniérer]]'''. #''forma de persoana a III-a singular la subjonctiv prezent pentru'' '''[[maniérer]]'''. #''forma de persoana a II-a singular la imperativ prezent pentru'' '''[[maniérer]]'''. ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:{{flex. verb}} {{fra}}]] jc67tnlji7h7vvd8dwxjph36bppwx0h expérience 0 187471 1007798 962661 2026-04-09T22:44:38Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007798 wikitext text/x-wiki {{vezi|experience}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[experientia]]'' („[[experiment]], [[încercare]]; [[experiență]]”). Înrudit cu catalană ''[[experiència]]'', italiană ''[[esperienza]]'', portugheză ''[[experiência]]'', română ''[[experiență]]'' și spaniolă ''[[experiencia]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ɛk.spe.ʁjɑ̃s/}} * {{audio|Fr-expérience.ogg|Audio}} {{-substantiv-|fra}} '''expérience''' {{f}}, '''[[expériences]]''' {{p}} #(''[[numărabil]]'') [[experiență]], [[trăire]] #:''Cette '''expérience''' est toujours autant impressionnante.'' #(''[[numărabil]]'') [[experiment]], [[încercare]], [[experiență]] #(''[[nenumărabil]]'') [[experiență]] #:''L''''expérience''' est souvent un critère important pour l'embauche.'' {{-sin-}} *'''2:''' [[essai]] {{-deriv-}} * [[VAE]] {{-apr-}} * [[expérimental]] * [[expérimentation]] * [[expérimenter]] * [[expérientiel]] {{-loc-}} * [[argument d'expérience]] * [[bien d'expérience]] * [[expérience de pensée]] * [[expérience utilisateur]] * [[faire l'expérience de]] * [[validation des acquis de l'expérience]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] f7ykvbow0vylypbupvjqo1ftlvbh2rx paragraphe 0 187478 1007687 962671 2026-04-09T22:03:11Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007687 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[paragraphus]]'' < greacă antică ''[[παράγραφος]]'' (parágraphos), compus din ''[[παρά]]'' (pará, „[[lângă]]”) +‎ ''[[γράφω]]'' (gráphō, „a [[scrie]]”) +‎ ''[[-ος]]'' (-os). Este dublet al lui ''[[paraphe]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/pa.ʁa.ɡʁaf/}} * {{audio|LL-Q150 (fra)-0x010C-paragraphe.wav|Audio}} {{-substantiv-|fra}} '''paragraphe''' {{m}}, '''[[paragraphes]]''' {{p}} #(''lit.'') [[paragraf]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Literatură în franceză]] dcf2foueorzc7r9cxssbs29r1hdcy21 étudiant 0 187839 1007863 963154 2026-04-09T23:06:50Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007863 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din verbul ''[[étudier]]'' („a [[studia]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/e.ty.djɑ̃/}} * {{audio|Fr-étudiant.ogg|Audio}} {{-substantiv-|fra}} '''étudiant''' {{m}}, '''[[étudiants]]''' {{p}} #(''educ.'') [[elev]], [[student]] {{-sin-}} * (educ.) [[élève]] {{-deriv-}} * [[estudiantin]] * [[étudiante]] {{-comp-}} * [[étudiant Erasmus]] * [[prêt étudiant]] * [[salon de l'étudiant]] {{-apr-}} * [[étudier]] ===Vezi și=== * [[université]] {{-adjectiv-|fra}} {{adjectiv-fra |m-sg=étudiant |m-pl=[[étudiants]] |f-sg=[[étudiante]] |f-pl=[[étudiantes]] }} #(''educ.'') [[studențesc]] #:''Un festival '''étudiant'''.'' {{-sin-}} * (educ.) [[estudiantin]], [[universitaire]] {{-etimologie-}} Din ''étudier''. {{-verb-}} #''forma de gerunziu pentru'' '''[[étudier]]'''. ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Educație în franceză]] [[Categorie:{{flex. verb}} {{fra}}]] qh5711f0hyjmcznwitqx3bxzyddmu5j vitesse 0 188005 1007957 963403 2026-04-10T09:58:00Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007957 wikitext text/x-wiki {{vezi|Vitesse|vîtesse}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din ''[[vite]]'' („[[rapid]]”) +‎ ''[[-esse]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/vi.tɛs/}} * {{audio|LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-vitesse.wav|Audio}} {{-substantiv-|fra}} '''vitesse''' {{f}}, '''[[vitesses]]''' {{p}} #(''fiz.'') [[viteză]] #(''auto.'') (''despre vehicule'') [[viteză]], [[treaptă]] {{-sin-}} *'''1-2:''' (fiz., auto.) [[célérité]], [[diligence]], [[force]], [[rapidité]], [[régime]], [[vélocité]] {{-ant-}} * [[lenteur]] {{-deriv-}} * [[survitesse]] {{-apr-}} * [[vite]] {{-loc-}} {{(|locuțiuni}} * [[à la vitesse de l'éclair]] * [[à la vitesse grand V]], [[à vitesse grand V]] * [[anneau de vitesse]] * [[confondre vitesse et précipitation]] * [[contrôle de vitesse par balises]] * [[en quatrième vitesse]] * [[en vitesse]] * [[gagner de vitesse]] * [[levier de vitesse]] * [[prendre de la vitesse]] * [[prendre de vitesse]] {{-}} * [[régulateur de vitesse]] * [[régulateur de vitesse et d'espacement]] * [[vecteur vitesse]] * [[vitesse à la bouche]] * [[vitesse angulaire]] * [[vitesse critique]] * [[vitesse de décrochage]] * [[vitesse de filtration]] * [[vitesse de la lumière]] * [[vitesse de libération]] * [[vitesse initiale]] {{)}} ===Vezi și=== * [[mètre par seconde]], [[m/s]] * [[kilomètre par heure]], [[km/h]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Fizică în franceză]] [[Categorie:Automobilism în franceză]] 9ogq2aks02ijgjq1kaffw6j2rehj4q3 emploi 0 188102 1007603 963517 2026-04-09T12:35:36Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007603 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Derivat regresiv din verbul ''[[employer]]'' („a [[angaja]], a [[folosi]]; a se [[ocupa]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ɑ̃.plwa/}} * {{audio|Fr-emploi.ogg|Audio}} {{-substantiv-|fra}} '''emploi''' {{m}}, '''[[emplois]]''' {{p}} #[[folos]], [[folosire]], [[utilizare]], [[uz]] #:''Je n'en ai pas l''''emploi'''.'' #[[serviciu]], [[lucru]], [[loc]] de [[muncă]] #:''Puisque je n'ai pas d''''emploi''', j'écris un roman.'' #[[ocupație]], [[slujbă]], [[serviciu]] #:''Il y a un manque d''''emploi''' dans ce quartier.'' {{-sin-}} *'''1:''' [[usage]] *'''3:''' [[occupation]] {{-deriv-}} * [[inemploi]] * [[réemploi]], [[remploi]] * [[suremploi]] {{-apr-}} * [[employer]] {{-loc-}} {{(|locuțiuni}} * [[assurance-emploi]] * [[avoir la gueule de l'emploi]] * [[avoir la tête de l'emploi]] * [[chef d'emploi]] * [[double emploi]] * [[emploi fictif]] {{-}} * [[mode d'emploi]] * [[plein-emploi]] * [[recherche d'emploi]] * [[rotation de l'emploi]] * [[sous-emploi]] {{)}} ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Profesiuni în franceză|*]] a5thpb50qp7ky29nsxusqgnwovcecux entre 0 188409 1007797 963949 2026-04-09T22:43:43Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007797 wikitext text/x-wiki {{vezi|entré|entre-}} {{Ajutor|Dezvoltare în alte limbi}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-var-}} * (eliziune) [[entr']] {{-etimologie-}} Din franceză medie ''[[#franceză medie|entre]]'', care provine din franceză veche ''[[#franceză veche|entre]]'' < latină ''[[inter]]'' („[[între]]”). Este dublet al lui ''[[inter-]]''. Înrudit cu catalană ''[[#catalană|entre]]'', occitană ''[[#occitană|entre]]'', portugheză ''[[#portugheză|entre]]'', română ''[[între]]'' și spaniolă ''[[#spaniolă|entre]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ɑ̃tʁ/}} * {{audio|Fr-entre.ogg|Audio}} {{-prepoziție-|fra}} '''entre''' #[[între]] #:''Il se trouvait '''entre''' deux extrémités fâcheuses.'' #(''uneori'') [[în]] #:''Tenir un enfant '''entre''' ses bras.'' #:''Je le remettrai '''entre''' vos mains.'' #(''despre timp'') [[între]] #:''Je serai chez vous '''entre''' onze heures et midi.'' #[[printre]] #:'''''Entre''' toutes les merveilles de la nature, il n#en est point de plus admirable.'' {{-sin-}} *'''2:''' [[dans]], [[en]] *'''4:''' [[parmi]] {{-deriv-}} * [[entredeux]] {{-apr-}} * [[entre-]] {{-loc-}} {{(|locuțiuni}} * [[cela soit dit entre nous]] * [[d'entre]] * [[entre autres]] * [[entre chien et loup]] * [[entre ci et là]] * [[entre deux]] * [[entre deux âges]] * [[entre deux eaux]] * [[entre-deux-guerres]] * [[entre deux terres]] {{-}} * [[entre deux vins]] * [[entre la poire et le fromage]] * [[entre la vie et la mort]] * [[entre les deux yeux]] * [[entre les mains]] * [[entre nous]] * [[entre quatre planches]] * [[entre quatre z'yeux]] * [[entre vous et moi]] * [[soit dit entre nous]] {{)}} {{-etimologie-}} Din ''entrer''. {{-verb-}} #''forma de persoana a I-a singular la prezent indicativ pentru'' '''[[entrer]]'''. #''forma de persoana a III-a singular la prezent indicativ pentru'' '''[[entrer]]'''. #''forma de persoana a I-a singular la subjonctiv prezent pentru'' '''[[entrer]]'''. #''forma de persoana a III-a singular la subjonctiv prezent pentru'' '''[[entrer]]'''. #''forma de persoana a II-a singular la imperativ prezent pentru'' '''[[entrer]]'''. ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:{{flex. verb}} {{fra}}]] ayj8s41l3hsemefnzbn22urjs136yxd lutte 0 188546 1007891 964124 2026-04-10T09:29:49Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007891 wikitext text/x-wiki {{vezi|lutté}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din franceză veche, care provine din latină târzie ''[[lucta]]'' < latină ''[[luctor]]'' („a se [[lupta]]”). Înrudit cu catalană ''[[lluita]]'', italiană ''[[lotta]]'', occitană ''[[lucha]]'', portugheză ''[[luta]]'', română ''[[luptă]]'' și spaniolă ''[[lucha]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/lyt/}} ** {{audio|Fr-lutte.ogg|Audio}} *(''Quebec'') {{AFI}}: {{AFI|/lʏt/}} {{-substantiv-|fra}} '''lutte''' {{f}}, '''[[luttes]]''' {{p}} #(''sport'') [[lupte]] #:''S'exercer à la '''lutte'''.'' #(''livr. și fig.'') [[luptă]], [[bătaie]], [[război]] #:''La '''lutte''' contre le capitalisme.'' {{-sin-}} *'''2:''' [[combat]], [[dispute]], [[guerre]] {{-deriv-}} * [[lutteur]] {{-apr-}} * [[lutter]] {{-loc-}} {{(|locuțiuni}} * [[agent de lutte biologique]] * [[de haute lutte]] * [[lutte à main plate]] * [[lutte contre l'incendie]] * [[lutte des classes]] {{-}} * [[lutte féminine]] * [[lutte gréco-romaine]] * [[lutte informatique défensive]] * [[lutte informatique offensive]] * [[lutte libre]] {{)}} {{-etimologie-}} Din ''lutter''. {{-verb-}} #''forma de persoana a I-a singular la prezent indicativ pentru'' '''[[lutter]]'''. #''forma de persoana a III-a singular la prezent indicativ pentru'' '''[[lutter]]'''. #''forma de persoana a I-a singular la subjonctiv prezent pentru'' '''[[lutter]]'''. #''forma de persoana a III-a singular la subjonctiv prezent pentru'' '''[[lutter]]'''. #''forma de persoana a II-a singular la imperativ prezent pentru'' '''[[lutter]]'''. ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Lupte în franceză|*]] [[Categorie:Violență în franceză]] [[Categorie:{{flex. verb}} {{fra}}]] l8rg03qixlemi09jd3zupi635q0q4ng pendant 0 188827 1007632 964519 2026-04-09T13:07:57Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007632 wikitext text/x-wiki {{vezi|Pendant}} {{Ajutor|Dezvoltare în alte limbi}} =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} Confer ''[[pandant]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/penˈdant/}} {{-substantiv-}} #''formă alternativă pentru'' '''[[pandant]]'''. [[Categorie:{{alt. subst}} {{ron}}]] {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din verbul ''[[pendre]]'' („a [[atârna]], a [[agăța]], a [[suspenda]]; a se [[spânzura]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/pɑ̃.dɑ̃/}} * {{audio|Fr-pendant.ogg|Audio}} {{-adjectiv-|fra}} {{adjectiv-fra |m-sg=pendant |m-pl=[[pendants]] |f-sg=[[pendante]] |f-pl=[[pendantes]] }} #[[atârnat]], [[agățat]], [[suspendat]] #:''Ce chien a de belles oreilles bien '''pendantes'''.'' #(''jur.'') [[pendinte]] #:''Ce procès est '''pendant''' à tel tribunal.'' {{-deriv-}} * [[pendante]] {{-apr-}} * [[pendre]] {{-substantiv-|fra}} '''pendant''' {{m}}, '''[[pendants]]''' {{p}} #[[cataramă]] #:'''''Pendant''' de baudrier ou de ceinturon.'' #[[pandant]] #:''Des '''pendants''' d'oreilles de diamants.'' #(''p.ext.; fig.'') [[pereche]] {{-sin-}} *'''3:''' [[contrepartie]], [[pareil]], [[semblable]] {{-deriv-}} * [[pendentif]] {{-loc-}} * [[faire pendant]] {{-prepoziție-|fra}} '''pendant''' #[[în]] [[timp]]ul, [[în]] [[curs]]ul, [[pe]] [[durată|durata]], [[de-a lungul]] {{-sin-}} * [[durant]] {{-loc-}} * [[pendant ce temps]] * [[pendant que]] {{-etimologie-}} Din ''pendre''. {{-verb-}} #''forma de gerunziu pentru'' '''[[pendre]]'''. ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Modă în franceză]] [[Categorie:Bijuterii în franceză]] [[Categorie:{{flex. verb}} {{fra}}]] obfhu9ztesff1d8nb3qubj6tmp0kn0e suffixe 0 189013 1007867 964733 2026-04-09T23:08:08Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007867 wikitext text/x-wiki {{vezi|Suffixe|suffixé}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[suffixus]]'' („[[legat]], [[fixat]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/sy.fiks/}} * {{audio|Fr-suffixe.ogg|Audio}} {{-substantiv-|fra}} '''suffixe''' {{m}}, '''[[suffixes]]''' {{p}} #(''gram.'') [[sufix]] {{-sin-}} * (gram.) [[finale]], [[flexion]], [[terminaison]] {{-ant-}} * (gram.) [[préfixe]] {{-deriv-}} * [[suffixal]] * [[suffixation]] * [[suffixer]] {{-hiper-}} * [[affixe]] * [[morphème]] ===Vezi și=== * [[parasynthétique]] {{-adjectiv-|fra}} {{adjectiv-fra |m-sg=suffixe |m-pl=[[suffixes]] |f-sg=suffixe |f-pl=[[suffixes]] }} #(''rar'') (''gram.'') [[sufixal]], [[de]] [[sufix]] #:''« s » est une lettre '''suffixe''' qui marque le pluriel en français.'' {{-sin-}} * (gram.) [[suffixal]] {{-etimologie-}} Din ''suffixer''. {{-verb-}} #''forma de persoana a I-a singular la prezent indicativ pentru'' '''[[suffixer]]'''. #''forma de persoana a III-a singular la prezent indicativ pentru'' '''[[suffixer]]'''. #''forma de persoana a I-a singular la subjonctiv prezent pentru'' '''[[suffixer]]'''. #''forma de persoana a III-a singular la subjonctiv prezent pentru'' '''[[suffixer]]'''. #''forma de persoana a II-a singular la imperativ prezent pentru'' '''[[suffixer]]'''. ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Gramatică în franceză]] [[Categorie:{{flex. verb}} {{fra}}]] ojizbgehpugkqjl9dtvn451payff2il courant 0 189111 1007850 964857 2026-04-09T23:02:33Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007850 wikitext text/x-wiki {{Ajutor|Dezvoltare în alte limbi}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din verbul ''[[courir]]'' („a [[cure]], a [[fugi]], a [[alerga]]”). Atestat în franceză veche ca ''[[corant]]''. Corespunde cu latină ''[[currens|currēns]]'', ''[[currentem]]'' („[[curent]], [[curgător]]”). Înrudit cu catalană ''[[corrent]]'', italiană ''[[corrente]]'', portugheză ''[[corrente]]'', română ''[[curent]]'' și spaniolă ''[[corriente]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ku.ʁɑ̃/}} * {{audio|Fr-courant.ogg|Audio}} {{-adjectiv-|fra}} {{adjectiv-fra |m-sg=courant |m-pl=[[courants]] |f-sg=[[courante]] |f-pl=[[courantes]] }} #[[curent]], [[actual]] #[[comun]], [[obișnuit]] #:''Il est chargé des affaires '''courantes'''.'' #(''lingv.'') [[curent]], [[curgător]], [[fluent]] {{-sin-}} *'''1:''' [[actuel]], [[présent]] *'''2:''' [[commun]], [[ordinaire]] {{-deriv-}} * [[couramment]] * [[courantologie]] * [[courantomètre]] {{-apr-}} * [[courir]] {{-loc-}} {{(|locuțiuni}} * [[chien courant]] * [[eau courante]] * [[manœuvre courante]] * [[monnaie courante]] {{-}} * [[compte courant]] * [[main courante]] * [[tout courant]] {{)}} {{-substantiv-|fra}} '''courant''' {{m}}, '''[[courants]]''' {{p}} #(''p.gen.'') [[curent]] #(''elt.'') [[curent]] #(''hidro.'') [[curent]], [[curs]] #(''geogr.'') [[strâmtoare]]; (''spec.'') [[pârâu]] #(''pol.'') [[curent]] #(''fin.'') [[curent]] #:''Je vous remets les arrérages, sans préjudice du '''courant'''.'' #(''spec.'') [[timp]] [[curent]], [[timp]] [[actual]] #:''Dans le '''courant''' de l'année, du mois, de la semaine, etc.'' #(''fig.'') [[curent]] {{-comp-}} * [[courant alternatif]] * [[courant continu]] * [[courant d'air]] * [[courant d'altitude]] * [[courant de pensée]] * [[courant électrique]] {{-hipo-}} * [[courant de Behring]] * [[Gulf Stream]] {{-loc-}} * [[au courant]] * [[être au courant]] {{-prepoziție-|fra}} '''courant''' #[[în]] [[curs]]ul {{-sin-}} * [[au cours de]] {{-etimologie-}} Din ''courir''. {{-verb-}} #''forma de gerunziu pentru'' '''[[courir]]'''. ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Electricitate în franceză]] [[Categorie:Hidrologie în franceză]] [[Categorie:Geografie în franceză]] [[Categorie:Politică în franceză]] [[Categorie:Finanțe în franceză]] [[Categorie:{{flex. verb}} {{fra}}]] 02dmv8cmy4l8dra1udbk0o3zlzw8ltu célèbre 0 189116 1007923 964862 2026-04-10T09:43:12Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007923 wikitext text/x-wiki {{vezi|celebre|celebré|célebre|célébré|cèlebre}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-var-}} * (ieșit din uz) [[celebre]] {{-etimologie-}} Din latină ''[[celeber]]'' („[[populat]], [[aglomerat]], [[înghesuit]]”). Înrudit cu catalană ''[[cèlebre]]'', italiană ''[[celebre]]'', portugheză ''[[célebre]]'', română ''[[celebru]]'' și spaniolă ''[[célebre]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/se.lɛbʁ/}} * {{audio|Fr-célèbre.ogg|Audio}} {{-adjectiv-|fra}} {{adjectiv-fra |m-sg=célèbre |m-pl=[[célèbres]] |f-sg=célèbre |f-pl=[[célèbres]] }} #[[celebru]], [[faimos]], [[renumit]] #:''Un auteur '''célèbre'''.'' #:''Causes '''célèbres'''.'' {{-sin-}} * [[connu]], [[fameux]], [[illustre]], [[populaire]], [[renommé]] {{-ant-}} * [[banal]], [[méconnu]], [[oublié]] {{-deriv-}} * [[archicélèbre]] * [[célébrer]] * [[célébrissime]] * [[célébrité]] * [[incélèbre]] {{-etimologie-}} Din ''célébrer''. {{-verb-}} #''forma de persoana a I-a singular la prezent indicativ pentru'' '''[[célébrer]]'''. #''forma de persoana a III-a singular la prezent indicativ pentru'' '''[[célébrer]]'''. #''forma de persoana a I-a singular la subjonctiv prezent pentru'' '''[[célébrer]]'''. #''forma de persoana a III-a singular la subjonctiv prezent pentru'' '''[[célébrer]]'''. #''forma de persoana a II-a singular la imperativ prezent pentru'' '''[[célébrer]]'''. ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:{{flex. verb}} {{fra}}]] kegdgsq5fhbqefp01pefsksogrjenhp proposition 0 189226 1007937 964990 2026-04-10T09:50:50Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007937 wikitext text/x-wiki {{vezi|Proposition}} {{Ajutor|Dezvoltare în alte limbi}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[propositio|prōpositiō]]'' („[[declarație]], [[propoziție]]”), din ''[[propono|prōpōnō]]'' („a [[propune]]”) < din ''[[pono|pōnō]]'' („a [[pune]]”). Înrudit cu italiană ''[[proposizione]]'', portugheză ''[[proposição]]'', română ''[[propoziție]]'' și spaniolă ''[[proposición]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/pʁɔ.po.zi.sjɔ̃/}} * {{audio|Fr-proposition.ogg|Audio}} {{-substantiv-|fra}} '''proposition''' {{f}}, '''[[propositions]]''' {{p}} #[[propunere]], [[propoziție]], [[sugestie]] #:''La '''proposition''' de ce député a été prise en considération.'' #(''gram.'') [[propoziție]] #(''log.'') [[enunț]] #:''Une phrase impérative ou interrogative n'est pas une '''proposition''' logique.'' {{-sin-}} *'''3:''' (log.) [[énoncé]] {{-deriv-}} * [[contreproposition]] {{-comp-}} * [[proposition de loi]] {{-apr-}} * [[proposant]] * [[proposer]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Gramatică în franceză]] [[Categorie:Logică în franceză]] 74m1xu5k4pzsctmim6qyyf3o9k26tpb île 0 189243 1007898 965012 2026-04-10T09:32:54Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007898 wikitext text/x-wiki {{vezi|ile|Ile|ilé|ilɛ|-ile}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-var-}} * (după ortografia nouă din 1990) [[ile]] * (ieșit din uz) [[isle]] {{-etimologie-}} Inițial scris ''[[isle]]''; din franceză medie ''[[isle]]'', care provine din franceză veche ''[[isle]]'' < latină populară ''*[[isula]]'', din latină clasică ''[[insula|īnsula]]'' („[[insulă]]”). Înrudit cu catalană ''[[illa]]'', italiană ''[[isola]]'', occitană ''[[iscla]]'', ''[[illa]]'', portugheză ''[[ínsua]]'', ''[[ínsula]]'', ''[[ilha]]'', română ''[[insulă]]'' și spaniolă ''[[ínsula]]'', ''[[isla]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/il/}} * {{audio|Fr-île.ogg|Audio}} {{-substantiv-|fra}} '''île''' {{f}}, '''[[îles]]''' {{p}} #(''geogr.'') [[insulă]] #:''La Corse est une '''île'''.'' #(''fig.'') [[insulă]] #:''Ce parc est l''''île''' de verdure de la ville.'' {{-deriv-}} * [[îlet]], [[ilet]], [[îlette]], [[ilette]] * [[îlien]], [[ilien]] * [[îlot]], [[ilot]], [[îlotage]], [[ilotage]], [[îlotier]], [[ilotier]] {{-comp-}} * [[Île de Man]] * [[Mille-Îles]] {{-apr-}} * [[insulaire]] {{-omof-}} * [[il]], [[ils]] {{-loc-}} {{(|locuțiuni}} * [[île-bateau]], [[ile-bateau]], [[île bateau]], [[ile bateau]] * [[île-État]] * [[île flottante]], [[ile flottante]] * [[île-hôtel]], [[ile-hôtel]], [[île hôtel]], [[ile hotel]] {{-}} * [[île-prison]], [[ile-prison]], [[île prison]], [[ile prison]] * [[île des Sœurs]] * [[île sarcasmes]] * [[les îles]] {{)}} ===Vezi și=== * [[archipel]] * [[étang]] * [[fleuve]] * [[lac]] * [[mer]] * [[océan]] * [[rivière]] * [[terre]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Geografie în franceză]] shwfd108mfallzf1unrctd6ebfztm94 moins 0 189557 1007864 965405 2026-04-09T23:07:26Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007864 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din franceză medie ''[[#franceză medie|moins]]'', care provine din franceză veche ''[[meins]]'' < latină ''[[minus]]'' („[[mai]] [[puțin]]”). Înrudit cu catalană ''[[menys]]'', italiană ''[[meno]]'', occitană ''[[mens]]'', portugheză ''[[menos]]'', română ''[[minus]]'' și spaniolă ''[[menos]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/mwɛ̃/}} * {{audio|LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-moins.wav|Audio}} {{-adverb-|fra}} '''moins''' #''forma de comparativ pentru'' '''[[peu]]'''; [[mai]] [[puțin]] #:''Il sera ici dans '''moins''' d'une heure.'' #(''urmat de '''[[le]]''''') ''forma de superlativ pentru'' '''[[peu]]'''; [[cel]] [[mai]] [[puțin]] #:''C'est le '''moins''' qu'on puisse dire.'' #(''urmat de '''[[de]]''''') ''forma de comparativ pentru'' '''[[peu]]'''; [[mai]] [[puțin]] [[de]] {{-ant-}} * [[plus]] {{-apr-}} * [[diminuer]] * [[menu]] * [[menuiser]] * [[mince]] * [[minute]] * [[minutie]] * [[moindre]] {{-loc-}} {{(|locuțiuni}} * [[à tout le moins]] * [[à moins de]] * [[à moins que]] * [[au moins]] * [[avoir une case en moins]] * [[de moins en moins]] * [[du moins]] * [[en moins de]] {{-}} * [[être moins cinq]] * [[être moins une]] * [[dans moins de]] * [[moins-disant]] * [[moins-perçu]] * [[moins-value]] * [[ni plus ni moins]] * [[plus ou moins]] {{)}} ===Vezi și=== * [[peu]] {{-substantiv-|fra}} '''moins''' {{m}}, '''moins''' {{p}} #(''mat.'') [[minus]] {{-sin-}} * (mat.) [[signe moins]] {{-ant-}} * (mat.) [[plus]] {{-expr-}} * [[qui peut le plus, peut le moins]] {{-prepoziție-|fra}} '''moins''' #(''mat.'') [[minus]] #:''Cinq '''moins''' deux égalent trois.'' {{-ant-}} * (mat.) [[plus]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Matematică în franceză]] itszh7zqxow3z4th66biot25nujbjht système 0 190224 1007619 966247 2026-04-09T12:53:42Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007619 wikitext text/x-wiki {{vezi|systeme|Systeme}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din latină târzie ''[[systema|systēma]]'', care provine din ''[[σύστημα]]'' (sústēma, „[[întreg]], [[corp]]”) < compus din ''[[σύν]]'' (sún, „[[cu]], [[împreună]]”) + ''[[ἵστημι]]'' (hístēmi, „a [[sta]] în [[picior|picioare]]”). Înrudit cu catalană ''[[sistema]]'', italiană ''[[sistema]]'', occitană ''[[sistèma]]'', portugheză ''[[sistema]]'', română ''[[sistem]]'' și spaniolă ''[[sistema]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/sis.tɛm/}} * {{audio|Fr-système.ogg|Audio}} {{-substantiv-|fra}} '''système''' {{m}}, '''[[systèmes]]''' {{p}} #[[sistem]] #(''geol.'') [[sistem]] #(''biol.'') [[sistem]] #(''șt.'') [[sistem]] #(''cib., inform.'') [[sistem]] {{-deriv-}} * [[exosystème]] * [[microsystème]] * [[nanosystème]] * [[systématique]] * [[systématiquement]] * [[systématisation]] * [[systématiser]] * [[systématiseur]] * [[systématologie]] * [[systémique]] {{-loc-}} {{(|locuțiuni}} * [[géolocalisation et navigation par un système de satellites]] * [[sous-système]] * [[système alimentaire]] * [[système antipatinage]] * [[système cartographique]] * [[système cellulaire]] * [[système D]] * [[système d’adressage par domaines]] * [[système d'aide à l'exploitation]] * [[système d'altitudes]] * [[système d'armes]] * [[système de cotation]] * [[système d'exploitation]] * [[système d'information comptable]] * [[système d'informations géographiques]] * [[système d'insertion subaquatique pour nageur de combat]] * [[système de commande d'orientation et d'orbite]] * [[système de découpage]] * [[système de gestion de base de données]] * [[système de limitation de puissance]] {{-}} * [[système de navigation embarqué]] * [[système de numérotation]] * [[système de recherche d'information]] * [[système de récupération d’énergie cinétique]] * [[système de référence]] * [[système de rentrée]] * [[système de signes]] * [[système de surveillance de la pression des pneus]] * [[système exclusif]] * [[système expert]] * [[système hybride]] * [[système immunitaire]] * [[système impérial britannique]] * [[système inter-agent de marché]] * [[système international]] * [[Système international]] * [[système nerveux]] * [[système solaire]] * [[taper sur le système]] {{)}} ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Geologie în franceză]] [[Categorie:Biologie în franceză]] [[Categorie:Științe în franceză]] [[Categorie:Cibernetică în franceză]] [[Categorie:Informatică în franceză]] 8mgvcmoq9u6qrng7kgwsk4k7phtqz7i ami 0 190356 1007778 966408 2026-04-09T22:38:46Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007778 wikitext text/x-wiki {{vezi|-ami|AMI|Ami|ʻami|amì|amí|amĭ|amı|âmî|ămî|ầm ĩ}} {{Ajutor|Dezvoltare în alte limbi}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din franceză medie ''[[amy]]'', ''[[#franceză medie|ami]]'', care provine din franceză veche ''[[#franceză veche|ami]]'', ''[[amic]]'' < latină ''[[amicus|amīcus]]'' („[[amic]], [[prieten]]”). Înrudit cu catalană ''[[amic]]'', italiană ''[[amico]]'', occitană ''[[amic]]'', ''[[#occitană|ami]]'', portugheză ''[[amigo]]'', română ''[[amic]]'' și spaniolă ''[[amigo]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/a.mi/}} * {{audio|Fr-ami.ogg|Audio}} {{-substantiv-|fra}} '''ami''' {{m}}, '''[[amis]]''' {{p}} #[[amic]], [[prieten]] #:'''''Ami''' d'enfance, '''ami''' de collège.'' #:''Cela n'est pas d'un '''ami''', d'un bon '''ami'''.'' #(''spec.'') [[prieten]], [[iubit]] #:''Mon '''ami''' est parti à l'étranger pour trois mois, et je m'ennuie beaucoup.'' #(''p.ext.'') [[aliat]] {{-sin-}} *'''2:''' [[achate]], [[amant]], [[maîtresse]], [[ami de cœur]], [[chum]], (în Quebec) [[blonde]], [[compagnon]], (înv.) [[concubin]], [[conjoint]], (jur.) [[conjoint de fait]], [[copain]], [[mari]], [[femme]], [[petit ami]] *'''3:''' [[allié]] {{-ant-}} * [[ennemi]] {{-deriv-}} * [[amie]] {{-apr-}} * [[amiable]] * [[amical]] * [[amicale]] * [[amicalement]] * [[amitié]] {{-omof-}} * [[amict]], [[amicts]] * [[amie]], [[amies]] * [[amis]] {{-loc-}} {{(|locuțiuni}} * [[ami-ami]] * [[ami de cœur]] * [[ami de la famille]] * [[ami imaginaire]] {{-}} * [[chambre d'ami]] * [[faux-ami]] * [[le meilleur ami de l'homme]] * [[petit ami]], [[petite amie]] {{)}} {{-expr-}} * [[c'est dans le besoin que l'on reconnaît ses amis]] * [[les amis de mes amis ne sont pas forcément mes amis]] * [[les amis de mes amis sont mes amis]] * [[les bons comptes font les bons amis]] * [[c'est pour un ami]] {{-adjectiv-|fra}} {{adjectiv-fra |m-sg=ami |m-pl=[[amis]] |f-sg=[[amie]] |f-pl=[[amies]] }} #[[amabil]], [[prietenos]] #:''Il m'a montré un visage '''ami'''.'' #(''rar, folosit mai ales în poezie'') [[favorabil]], [[propice]] #:''Les destins '''amis'''.'' {{-sin-}} *'''1:''' [[amical]], [[bienveillant]], [[obligeant]] *'''2:''' [[favorable]], [[propice]] {{-ant-}} * [[ennemi]], [[inamical]], [[hostile]] {{-loc-}} * [[feu ami]] * [[tir ami]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Oameni în franceză]] [[Categorie:Familie în franceză]] j4pystgja8tan0x4qiig19skybvpods représenter 0 190537 1007765 966656 2026-04-09T22:32:37Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007765 wikitext text/x-wiki {{vezi|representer}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-var-}} * (ieșit din uz) [[repræsenter]] {{-etimologie-}} Din franceză veche ''[[#franceză veche|représenter]]'' < latină ''[[repraesento|repraesentō]]'' („a [[reprezenta]]”). Echivalent cu ''[[re-]]'' +‎ ''[[présenter]]'' („a [[prezenta]]”). Înrudit cu catalană ''[[representar]]'', italiană ''[[rappresentare]]'', occitană ''[[representar]]'', portugheză ''[[representar]]'', română ''[[reprezenta]]'' și spaniolă ''[[representar]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ʁə.pʁe.zɑ̃.te/}} * {{audio|Fr-représenter.ogg|Audio}} {{-verb-|fra}} '''représenter''' #(''v.tranz.'') a [[prezenta]] [[din]] [[nou]] #:''Ne me '''représentez''' plus cet homme-là.'' #(''v.tranz.'') a [[reprezenta]] #:''Cet enfant me '''représente''' si parfaitement son père, qu'il me semble que je le vois.'' #(''v.tranz.'') a [[reprezenta]], a [[simboliza]] #(''v.tranz.'') (''la teatru'') a [[reprezenta]], a [[interpreta]] #:'''''Représenter''' une tragédie, une comédie, un opéra, une pièce de théâtre.'' '''se représenter''' #(''v.refl.'') a se [[reprezenta]] #:''On lui a ordonné de se '''représenter''' dans trois mois.'' {{-deriv-}} * [[représentatif]] * [[représentation]] * [[sous-représenter]] * [[surreprésenter]] ** [[surreprésentation]] {{-omof-}} * [[représentai]], [[représenté]], [[représentée]], [[représentées]], [[représentés]], [[représentez]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] lu6owhgsqle9mik9o3yg8lvssuodlzr succès 0 190597 1007636 966724 2026-04-09T13:10:44Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007636 wikitext text/x-wiki {{vezi|succes|succes'}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[successus]]'' („[[curs]], [[desfășurare]], [[rezultat]], [[succes]]”). Înrudit cu catalană ''[[succés]]'', italiană ''[[successo]]'', occitană ''[[#occitană|succès]]'', portugheză ''[[sucesso]]'' și română ''[[succes]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/syk.sɛ/}} * {{audio|Fr-succès.ogg|Audio}} {{-substantiv-|fra}} '''succès''' {{m}}, '''succès''' {{p}} #[[succes]] #:''Le film remporta beaucoup de '''succès'''.'' #(''spec.'') [[reușită]] #(''jocuri video'') [[realizare]] #:''Débloquer un '''succès'''.'' {{-sin-}} *'''2:''' [[réussite]] {{-ant-}} * [[bide]], [[échec]], [[fiasco]], [[four]] {{-deriv-}} * [[insuccès]] {{-apr-}} * [[succéder]] {{-loc-}} {{(|locuțiuni}} * [[couronné de succès]] * [[être victime de son succès]] * [[franc succès]] * [[non-succès]] * [[recette du succès]] {{-}} * [[succès commercial]] * [[succès de cache]] * [[succès de circonstance]] * [[succès d'estime]] * [[succès fou]] {{)}} ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Jocuri video în franceză]] gzdb78qrtjiho76lrev4536zvdjsta6 présent 0 191437 1007795 967729 2026-04-09T22:42:57Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007795 wikitext text/x-wiki {{vezi|present}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-var-}} * (ieșit din uz) [[præsent]] {{-etimologie-}} Din latină ''[[praesens|praesēns]]'' („[[prezent]]; [[imediat]]; [[la]] [[îndemână]]”). Înrudit cu catalană ''[[present]]'', italiană ''[[presente]]'', occitană ''[[present]]'', portugheză ''[[presente]]'', română ''[[prezent]]'' și spaniolă ''[[presente]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/pʁe.zɑ̃/}} * {{audio|Fr-présent.ogg|Audio}} {{-adjectiv-|fra}} {{adjectiv-fra |m-sg=présent |m-pl=[[présents]] |f-sg=[[présente]] |f-pl=[[présentes]] }} #[[prezent]], [[de față]] #:''Être '''présent''' au lieu de son domicile.'' #(''fig.'') [[alert]], [[vioi]], [[prompt]] #:''Comme il a l'esprit '''présent''', il lui fit une repartie juste.'' #[[curent]], [[actual]], [[prezent]] #:''Le siècle '''présent'''.'' #(''gram.'') [[prezent]] #:''Indicatif '''présent''', participe '''présent'''.'' {{-sin-}} *'''2:''' [[actif]], [[alerte]], [[efficace]] *'''3:''' [[actuel]] {{-ant-}} *'''1:''' [[absent]] *'''3:''' [[futur]], [[passé]] {{-deriv-}} * [[présentable]] * [[présentement]] * [[présenter]] * [[présentification]] * [[présentifier]] * [[présentisme]], [[présentiste]] {{-apr-}} * [[présence]] {{-loc-}} * [[à présent]], [[à présent que]] * [[de présent]] {{-substantiv-|fra}} '''présent''' {{m}}, '''[[présents]]''' {{p}} #([[om]]) [[prezent]] #:''Noter les '''présents''' et les absents.'' {{-deriv-}} * [[présente]] {{-substantiv-|fra}} '''présent''' {{m}}, '''[[présents]]''' {{p}} #[[prezent]] #:''Le '''présent''', le passé et l'avenir.'' #(''gram.'') [[prezent]] #(''înv. și rar în afara Louisianei'') [[cadou]], [[dar]] {{-sin-}} *'''3:''' [[cadeau]], [[don]], [[offrande]] {{-ant-}} *'''2:''' (gram.) [[futur]], [[passé]] {{-comp-}} * [[présent continu]] * [[présent d'usage]] * [[présent de narration]] * [[présent progressif]] {{-interjecție-|fra}} '''présent''' #[[prezent]]!, [[de față]]! #: ''« Amélie Zigu ?<br />— '''Présente''' ! »'' ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Timpul în franceză]] [[Categorie:Gramatică în franceză]] rcqeen9oou9fqw6dp1lw3br6rqwte1g étape 0 191992 1007618 968421 2026-04-09T12:53:22Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007618 wikitext text/x-wiki {{vezi|etape}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din neerlandeză medie ''[[stapel]]'', care provine din neerlandeză veche ''[[stapal]]'' < din proto-germanică ''*[[stapulaz]]'' („[[stâlp]]; [[pilon]], [[fundament]], [[bază]]”). Înrudit cu catalană ''[[etapa]]'', italiană ''[[tappa]]'', portugheză ''[[etapa]]'', română ''[[etapă]]'' și spaniolă ''[[etapa]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/e.tap/}} * {{audio|Fr-étape.ogg|Audio}} {{-substantiv-|fra}} '''étape''' {{f}}, '''[[étapes]]''' {{p}} #[[etapă]] #:''Nous allons faire une '''étape''' pour manger.'' #(''spec.'') [[etapă]], [[fază]] #(''fig.'') [[treaptă]], [[stadiu]] #(''sport; mai ales ciclism'') [[etapă]], [[tură]] {{-deriv-}} * [[étapier]] {{-loc-}} * [[brûler les étapes]] * [[brûler l'étape]] * [[course à étapes]] * [[faire étape]] * [[faire une bonne étape]] * [[rapport d'étape]] * [[régional de l'étape]] ===Vezi și=== * [[escale]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Ciclism în franceză]] 07f5vhgkas38qyl06o3tssvdrm4lc40 froid 0 192089 1007848 968535 2026-04-09T23:02:19Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007848 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din franceză veche ''[[froit]]'', ''[[freid]]'', care provine din latină ''[[frigidus|frīgidus]]'' („[[rece]]”) (printr-o formă sincopată ''*[[frigdus]]'', ''*[[fricdus]]'', sau ''*[[fridus]]'' din latină populară sau latină târzie). Este dublet al lui ''[[frigide]]''. Înrudit cu catalană ''[[frígid]]'', ''[[fred]]'', italiană ''[[frigido]]'', ''[[freddo]]'', occitană ''[[freg]]'', ''[[fred]]'', ''[[freid]]'', portugheză ''[[frio]]'', ''[[frígido]]'', română ''[[frigid]]'' și spaniolă ''[[frío]]'', ''[[fredo]]'', ''[[frígido]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/fʁwɑ/}} * {{audio|Fr-froid.ogg|Audio}} {{-adjectiv-|fra}} {{adjectiv-fra |m-sg=froid |m-pl=[[froids]] |f-sg=[[froide]] |f-pl=[[froides]] }} #[[rece]], [[răcoros]] #:''Le cadavre était déjà '''froid'''.'' #(''p.ext.'') [[proaspăt]] #(''fig.'') [[rece]] #:''Un écrivain, un orateur '''froid'''.'' {{-sin-}} *'''1:''' (în Louisiana, Quebec) [[frette]] {{-ant-}} *'''1:''' [[chaud]] {{-deriv-}} * [[froidement]] * [[froideur]] * [[froidure]] * [[froidureux]] * [[refroidir]] * [[refroidissement]] {{-apr-}} * [[frileux]] * [[frisson]] * [[frousse]] {{-hipo-}} * [[frais]] * [[frigorifique]] * [[frisquet]] * [[glacial]] {{-loc-}} {{(|locuțiuni}} * [[à froid]] * [[atome froid]] * [[avoir des sueurs froides]] * [[avoir l'épaule froide]] * [[battre froid]] * [[chambre froide]] * [[déjeuner froid]] * [[douche froide]] * [[gagner froid]] * [[laisser froid]] {{-}} * [[ne pas avoir froid aux yeux]] * [[remontée des eaux froides]] * [[repas froid]] * [[restauration liaison froide]] * [[saison froide]] * [[sang-froid]], [[à sang froid]], [[de sang froid]] * [[sueur froide]] * [[tête froide]], [[garder la tête froide]] * [[viande froide]] {{)}} {{-expr-}} * [[chat échaudé craint l'eau froide]] {{-adverb-|fra}} '''froid''', {{inv}} #[[rece]] #:''Manger '''froid'''.'' #:''Il fait '''froid'''.'' {{-substantiv-|fra}} '''froid''' {{m}}, '''[[froids]]''' {{p}} #(''fiz.'') [[răceală]], [[frig]] {{-sin-}} * (fiz.) [[froideur]], [[froidure]], (în Quebec) [[frette]] {{-ant-}} * (fiz.) [[chaleur]] {{-loc-}} * [[en froid]] * [[grand froid]] * [[vague de froid]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Fizică în franceză]] 0np5s8pf3ipxflsxvjrusr3q8x6tczm œuf 0 192091 1007639 968539 2026-04-09T13:15:07Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007639 wikitext text/x-wiki {{vezi|Œuf|oeuf}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din franceză medie ''[[#franceză medie|œuf]]'', care provine din franceză veche ''[[oef]]'' < latină ''[[ovum|ōvum]]'' („[[ou]]”), din proto-italică ''*[[ōwom]]''. Înrudit cu catalană ''[[ou]]'', italiană ''[[uovo]]'', occitană ''[[ueu]]'', ''[[uòu]]'', portugheză ''[[ovo]]'', ''[[ova]]'', română ''[[ou]]'' și spaniolă ''[[huevo]]'', ''[[hueva]]'', ''[[ovo]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/œf/}} * {{audio|Fr-œuf.ogg|Audio}} {{-substantiv-|fra}} '''œuf''' {{m}}, '''[[œufs]]''' {{p}} #(''biol., anat., zool.'') [[ou]], [[ovul]] #(''alim.'') [[ou]] #(''p.ext.'') [[obiect]] în [[formă]] de [[ou]] #:''Les '''œufs''' de Fabergé.'' {{-deriv-}} * [[œufrier]] * [[œuvé]] {{-apr-}} {{(|cuvinte apropiate}} * [[biovulé]] * [[dysovarie]] * [[inovulé]] * [[obovale]] * [[obové]] * [[ovaire]] * [[ovalaire]] * [[ovalbumine]] * [[ovale]] * [[ovaler]] * [[ovalique]] * [[ovalisation]] * [[ovaliser]] * [[ovaliste]] * [[ovalité]] * [[ovaralgie]] * [[ovarien]] * [[ovarifère]] * [[ovarine]] * [[ovariocèle]] * [[ovariotomie]] * [[ovarique]] * [[ovarisme]] * [[ovarite]] * [[ove]] * [[ové]] * [[ovelle]] * [[ovicule]] * [[oviducte]] * [[ovifère]] * [[ovification]] * [[oviforme]] * [[ovigène]] * [[ovigère]] * [[ovipare]] * [[oviparisme]] * [[oviparité]] {{-}} * [[ovipositeur]] * [[ovisac]] * [[oviscapte]] * [[ovisme]] * [[oviste]] * [[ovivore]] * [[ovocentre]] * [[ovocyte]] * [[ovogenèse]] * [[ovoglobuline]] * [[ovogonie]] * [[ovoïdal]] * [[ovoïde]] * [[ovoir]] * [[ovologie]] * [[ovoscope]] * [[ovo-urinaire]] * [[ovovitelline]] * [[ovovivipare]] * [[ovoviviparité]] * [[ovulaire]] * [[ovolase]] * [[ovulation]] * [[ovule]] * [[ovuler]] * [[ovuliforme]] * [[ovuligère]] * [[pauciovulé]] * [[périovulaire]] * [[pluriovulé]] * [[salpingo-ovarite]] * [[superovarié]] * [[triovulé]] * [[tubo-ovarien]] * [[uniovulé]] * [[utéro-ovarien]] {{)}} {{-paro-}} * [[neuf]] * [[ouf]] {{-loc-}} {{(|locuțiuni}} * [[aller se faire cuire un œuf]] * [[battre un œuf]] * [[blanc d'œuf]] * [[chercher le poil dans l'œuf]] * [[coquille d’œuf]] * [[coule d'œuf]] * [[crâne d'œuf]] * [[dans l'œuf]] * [[donner un œuf pour avoir un bœuf]] * [[étouffer dans l'œuf]] * [[face d'œuf]] * [[faire l'œuf]] * [[jaune d'œuf]] * [[l'œuf ou la poule]] * [[poule aux œufs d'or]] * [[marcher sur des œufs]] * [[mettre tous ses œufs dans le même panier]] * [[mire-œuf]] * [[œuf à cheval]] * [[œuf à la coque]] * [[œuf à la tripe]] * [[œuf à repriser]] * [[œuf au plat]] * [[œuf clair]] * [[œuf cocotte]] * [[œuf colonial]] * [[œuf-coque]] * [[œuf corse]] {{-}} * [[œuf cuit dur]] * [[œuf de cent ans]] * [[œuf de Christophe Colomb]] * [[œuf de Colomb]] * [[œuf de Pâques]] * [[œuf dur]] * [[œuf mayonnaise]] * [[œuf mimosa]] * [[œuf miroir]] * [[œuf mollet]] * [[œuf poché]] * [[œuf sur le plat]] * [[œufs à la neige]], [[œufs en neige]] * [[œufs à la tripe]] * [[œufs au bacon]] * [[œufs au lait]] * [[œufs brouillés]] * [[œufs en meurette]] * [[œufs rouges]] * [[plein comme un œuf]] * [[position de l’œuf]] * [[séparateur à œuf]], [[séparateur d'œuf]] * [[sortir de l'œuf]] * [[tondre un œuf]] * [[tuer dans l'œuf]] * [[tuer la poule aux œufs d'or]] * [[tuer la poule pour avoir l'œuf]] {{)}} {{-expr-}} * [[il ne faut pas compter les œufs dans le cul de la poule]] * [[on ne fait pas d'omelette sans casser des œufs]] * [[qui vole un œuf vole un bœuf]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Biologie în franceză]] [[Categorie:Anatomie în franceză]] [[Categorie:Zoologie în franceză]] [[Categorie:Ornitologie în franceză]] [[Categorie:Produse alimentare în franceză]] f63ujyn6e3wjq9x7f18ej1oc5y7jyk7 blé 0 192259 1007930 968763 2026-04-10T09:46:53Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007930 wikitext text/x-wiki {{vezi|ble|BLE}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-var-}} * (înv.) [[bled]] {{-etimologie-}} Din franceză medie ''[[#franceză medie|blé]]'', care provine din franceză veche ''[[blet]]'' < limba francă ''*[[blād]]'' („[[produs]]e de [[câmp]]”), din proto-germanică ''*[[blēdaz]]'', ''*[[blēdō]]'' („[[floare]], [[frunză]]”). Înrudit cu catalană ''[[blat]]'', engleză ''[[blade]]'', germană ''[[Blatt]]'' și neerlandeză ''[[blad]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ble/}} * {{audio|Fr-blé.ogg|Audio}} {{-substantiv-|fra}} '''blé''' {{m}}, '''[[blés]]''' {{p}} #(''bot., agr.'') [[grâu]] #(''p.ext.'') [[grâne]], [[cereală|cereale]] #[[culoare]]a [[grâu]]lui #:<table><tr><td>culoarea grâului: &nbsp;</td><td bgcolor=#E8D630 width="80">&nbsp; </table> #(''argou'') [[ban]]i, [[para]], [[lovele]] {{-sin-}} *'''4:''' (ec.) [[argent]], (pop.) [[fric]] {{-deriv-}} * [[blérie]] {{-apr-}} * [[blaver]] * [[bléer]] * [[emblaver]] {{-hipo-}} * [[épeautre]] {{-loc-}} {{(|locuțiuni}} * [[alternariose du blé]] * [[ascochytose du blé]] * [[bactériose des épis du blé]] * [[bactériose des glumes du blé]] * [[blé à grain vêtu]] * [[blé amidonnier]] * [[blé arménien]] * [[blé avrillet]] * [[blé barbu]] * [[blé compact]] * [[blé d'automne]] * [[blé de Barbarie]] * [[blé de Colchide]] * [[blé de Galice]] * [[blé de Guinée]] * [[blé de Joukovsky]] * [[blé de Khorasan]] * [[blé de la Saint Jean]] * [[blé de mars]] * [[blé de Perse]] * [[blé de Pologne]] * [[blé de printemps]] * [[blé de Turquie]] * [[blé de Timopheev]] * [[blé de vache]] * [[blé de Vavilov]] * [[blé des Canaries]] * [[blé des pharaons]] * [[blé d'hiver]] * [[blé d'Inde]] * [[blé d'Ispahan]] * [[blé du Khorasan]] * [[blé dur]] * [[blé en herbe]] * [[blé épais]] * [[blé ergoté]] * [[blé eucharistique]] * [[blé-froment]] * [[blé-godelle]] * [[blé hérisson]] * [[blé hybride]] * [[blé indien]] * [[blé macha]] * [[blé miracle]] * [[blé-méteil]] * [[blé miracle]] * [[blé noir]] * [[blé poulard]] * [[blé sarrasin]] * [[blé-seigle]] {{-}} * [[blé seigleux]] * [[blé tendre]] * [[blé zanduri]] * [[blond comme les blés]] * [[brouissure du blé]] * [[brûlure du blé]] * [[carie commune du blé]] * [[carie naine du blé d’hiver]] * [[céphalosporiose du blé]] * [[charançon du blé]] * [[charbon des feuilles du blé]] * [[charbon nu du blé et de l'orge]] * [[crier famine sur un tas de blé]] * [[doré comme les blés]] * [[épi de blé]] * [[ergot du blé]] * [[être pris comme dans un blé]] * [[faux meunier des chaumes du blé]] * [[fusariose du blé]] * [[gale du blé]] * [[grain de blé]] * [[graines roses du blé]] * [[gros blés]] * [[maladie de la glume du blé]] * [[manger son blé en herbe]] * [[mosaïque du blé]] * [[mosaïque du blé transmise par le sol]] * [[mosaïque jaune du blé]] * [[mosaïque rayée du blé]] * [[mosaïque russe du blé hiver]] * [[mosaïque striée américaine du blé]] * [[mosaïque striée européenne du blé]] * [[nanisme du blé]] * [[nécrose des racines du blé]] * [[nielle du blé]] * [[oïdium du blé]] * [[petits blés]] * [[piétin brun du blé]] * [[rouille brune du blé]] * [[rouille du blé]] * [[rouille jaune striée du blé]] * [[salade de blé]] * [[septoriose du blé]] * [[tache bronzée du blé]] * [[tache des glumes du blé]] * [[tache phoméenne du blé]] * [[taches helminthosporiennes du blé]] * [[taches ocellées du blé]] * [[terre à blé]] {{)}} {{-expr-}} * [[bon champ semé, bon blé rapporte]] * [[c'est du blé en grenier]] ===Vezi și=== * [[blatier]] * [[grain]] * [[noctuelle des moissons]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Plante în franceză]] [[Categorie:Cereale în franceză]] [[Categorie:Alimentație în franceză]] [[Categorie:Culori în franceză]] cjh4s6vun5s864rb5ntam53xx71ic41 simple 0 192388 1007713 968921 2026-04-09T22:13:56Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007713 wikitext text/x-wiki {{Ajutor|Dezvoltare în alte limbi}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din franceză veche, care provine din latină ''[[simplex]]'' („[[singur]]; [[simplu]], [[sincer]], [[naiv]]”). Înrudit cu catalană ''[[#catalană|simple]]'', italiană ''[[semplice]]'', occitană ''[[#occitană|simple]]'', portugheză ''[[simples]]'', ''[[símplice]]'', română ''[[simplu]]'' și spaniolă ''[[#spaniolă|simple]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/sɛ̃pl/}} * {{audio|Fr-simple.ogg|Audio}} {{-adjectiv-|fra}} {{adjectiv-fra |m-sg=simple |m-pl=[[simples]] |f-sg=simple |f-pl=[[simples]] }} #[[simplu]] #:''L'argent est un corps '''simple'''.'' #(''p.ext.'') [[simplu]], [[ușor]] #:''Une idée '''simple'''.'' #(''p.ext.'') [[simplu]], [[modest]] #:''Une maison de campagne toute '''simple'''.'' #(''fig.'') [[simplu]], [[prost]], [[necioplit]], [[bădăran]] #(''gram.'') [[simplu]] #:''Le passé '''simple'''.'' {{-sin-}} *'''2-4:''' (înv.) [[arriéré]], [[bête]], [[bon]], [[bonasse]], [[bonhomme]], [[brave]], [[candide]], [[droit]], [[franc]], [[humble]], [[idiot]], [[innocent]], [[modeste]], [[niais]], (în Canada) [[niaiseux]], (înv.) [[nicaise]], (înv.) [[nice]], [[réservé]], [[simplet]], (anglicism) [[single]] {{-ant-}} *'''1:''' [[complexe]], [[compliqué]], [[composé]] {{-deriv-}} {{(|cuvinte derivate}} * [[insimplifiable]] * [[simplement]] * [[simplesse]] * [[simplet]] * [[simplette]] * [[simplex]] * [[simplexe]] * [[simplicité]] {{-}} * [[simplifiable]] * [[simplifiant]] * [[simplificateur]] * [[simplification]] * [[simplifier]] * [[simplisme]] * [[simpliste]] * [[simplistissime]] {{)}} {{-loc-}} {{(|locuțiuni}} * [[chambre simple]] * [[clubione simple]] * [[corps simple]] * [[dans le plus simple appareil]] * [[élément simple]] * [[feuille simple]] * [[fleur simple]] * [[fracture simple]] * [[fruit simple]] * [[idée simple]] * [[image radar simple]] * [[image simple par radar]] * [[jouer simple]] {{-}} * [[médicament simple]] * [[mot simple]] * [[nombre simple]] * [[passé simple]] * [[pur et simple]] * [[purement et simplement]] * [[réduire à sa plus simple expression]] * [[simple comme bonjour]] * [[simple mortel]] * [[simple soldat]] * [[temps simple]] * [[tige simple]] {{)}} {{-expr-}} * [[pourquoi faire compliqué quand on peut faire simple]] * [[pourquoi faire simple quand on peut faire compliqué]] {{-substantiv-|fra}} '''simple''' {{m}}, '''[[simples]]''' {{p}} #(''bot.'') [[floare simplă]] #(''transp.'') [[bilet dus]] #(''muz.'') [[single]] #(''sport, la baseball'') [[lovitură]] [[simplu|simplă]] {{-sin-}} *'''3:''' (muz.) [[format court]], (rar) [[monoplage]], [[single]] {{-comp-}} * [[simple dames]] * [[simple d'esprit]] * [[simple messieurs]] * [[simple mixte]] {{-loc-}} * [[du simple au double]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Botanică în franceză]] [[Categorie:Transport în franceză]] [[Categorie:Muzică în franceză]] [[Categorie:Baseball în franceză]] 55a6lgm6tn9m4k07jkhv51vgetp3jpf boutique 0 192543 1007973 969112 2026-04-10T10:05:36Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007973 wikitext text/x-wiki {{vezi|Boutique|boutiqué}} {{Ajutor|Dezvoltare în alte limbi}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din franceză medie ''[[#franceză medie|boutique]]'', care provine din occitană veche ''[[botica]]'' < latină ''[[apotheca]]'' („[[depozit]], [[magazie]]”), din greacă antică ''[[ἀποθήκη]]'' (apothḗkē, „[[depozit]]”). Înrudit cu catalană ''[[botiga]]'', italiană ''[[bottega]]'', occitană ''[[botiga]]'', portugheză ''[[bodega]]'', ''[[botica]]'', ''[[#portugheză|boutique]]'', română ''[[butic]]'' și spaniolă ''[[bodega]]'', ''[[botica]]'', ''[[#spaniolă|boutique]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/bu.tik/}} * {{audio|Fr-boutique.ogg|Audio}} {{-substantiv-|fra}} '''boutique''' {{f}}, '''[[boutiques]]''' {{p}} #(''com.'') [[magazin]], [[butic]] {{-sin-}} * (com.) [[échoppe]], [[magasin]] {{-deriv-}} * [[boutiquage]] * [[boutiquaillerie]] * [[boutiquer]] * [[boutiquier]] * [[reboutiquer]] * [[téléboutique]], [[télé-boutique]] {{-loc-}} {{(|locuțiuni}} * [[arrière-boutique]] * [[atelier-boutique]] * [[boutique éphémère]] * [[boutique hors taxes]], [[boutique hors-taxes]] * [[envolée de boutique]] * [[espace-boutique]] {{-}} * [[faire boutique mon cul]] * [[faire les boutiques]] * [[fermer boutique]] * [[fille de boutique]] * [[garde-boutique]] * [[parler boutique]] {{)}} ===Vezi și=== * [[apothicaire]] {{-etimologie-}} Din ''boutiquer''. {{-verb-}} #''forma de persoana a I-a singular la prezent indicativ pentru'' '''[[boutiquer]]'''. #''forma de persoana a III-a singular la prezent indicativ pentru'' '''[[boutiquer]]'''. #''forma de persoana a I-a singular la subjonctiv prezent pentru'' '''[[boutiquer]]'''. #''forma de persoana a III-a singular la subjonctiv prezent pentru'' '''[[boutiquer]]'''. #''forma de persoana a II-a singular la imperativ prezent pentru'' '''[[boutiquer]]'''. ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Edificii în franceză]] [[Categorie:Comerț în franceză]] [[Categorie:{{flex. verb}} {{fra}}]] 39yen6odgz5r9ap53n826ghjnnonfia soit 0 193286 1007958 983075 2026-04-10T09:58:05Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007958 wikitext text/x-wiki {{vezi|söit|số ít}} =={{limba|ron}}== {{-etimologie-}} Din verbul ''a [[soi]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/soˈit/}} {{-substantiv-|ron}} {{substantiv-ron |gen={{n}} |nom-sg=soit |nom-pl= |art-sg=soitul |art-pl= |dat-sg=soitului |dat-pl= |voc-sg= |voc-pl= }} #(''rar'') [[înnobilare]]a unei [[rasă|rase]] de [[animal]]e. {{-apr-}} * [[soi]] * [[soire]] {{-trans-}} {{(}} {{-}} {{)}} {{-adjectiv-|ron}} {{adjectiv-ron |m-sg=soit |m-pl=[[soiți]] |f-sg=[[soită]] |f-pl=[[soite]] }} #(''reg.'') [[selectat]]. #(''reg., în Munt.; despre obiecte sau ființe'') [[soios]]. {{-sin-}} *'''2:''' [[soios]] {{-trans-}} {{(}} {{-}} {{)}} {{-etimologie-}} Din ''soi''. {{-verb-}} #''forma de participiu trecut pentru'' '''[[soi]]'''. ===Referințe=== * [http://dexonline.ro/ DEX online] [[Categorie:Regionalisme în română]] [[Categorie:{{flex. verb}} {{ron}}]] {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din verbul ''[[être]]'' („a [[fi]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/swa/}} {{-conjuncție-|fra}} '''soit''' #[[adică]] {{-conjuncție-|fra}} '''soit ... soit''' #[[ori]]...[[ori]] #:''Il veut adopter un animal de compagnie, '''soit''' un chat, '''soit''' un chien.'' {{-etimologie-}} Din ''être''. {{-verb-}} #''forma de persoana a III-a singular la subjonctiv prezent pentru'' '''[[être]]'''. #(''mat.'') [[fie]] #:'''''Soit''' f une fonction linéaire.'' {{-n.b.-}} *Folosită în sens matematic, această formă verbală este primul cuvânt al frazei, precedând subiectul în ordinea cuvintelor. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/swat/}} {{-adverb-|fra}} '''soit''' #[[atunci]] [[fi]]e, [[adevărat]] {{-sin-}} * [[d'accord]], [[admettons]] {{-omof-}} * [[soi]] * [[soie]] * [[SWAT]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:{{flex. verb}} {{fra}}]] kveagvl6zux34e0yv3a51uh2kqe02r6 lesquelles 0 202683 1007791 982534 2026-04-09T22:42:34Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007791 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din ''[[les]]'' („[[-i]], [[-e]]”) +‎ ''[[quelles]]'' („[[care]], [[cele]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/le.kɛl/}} * {{audio|LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-lesquelles.wav|Audio}} {{-pronume-|fra}} '''lesquelles''' #''forma de feminin plural pentru'' '''[[lequel]]'''; [[cele]] [[care]] {{-deriv-}} * [[auxquelles]] * [[desquelles]] {{-apr-}} * [[laquelle]] * [[lequel]] {{-omof-}} * [[lesquels]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] 0pe78dpbjrv9avkwhnnvar84x8b6zxn poursuite 0 202710 1007587 982569 2026-04-09T12:08:36Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007587 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din verbul ''[[poursuivre]]'' („a [[urmări]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/puʁ.sɥit/}} {{-substantiv-|fra}} '''poursuite''' {{f}}, '''[[poursuites]]''' {{p}} #[[căutare]], [[urmărire]] #(''sport'') [[urmărire]] {{-deriv-}} * [[poursuiteur]] {{-comp-}} * [[course-poursuite]] * [[poursuite individuelle]] * [[poursuite judiciaire]] * [[poursuite pénale]] * [[poursuite par équipes]] * [[poursuite à vue sur leurre]] {{-apr-}} * [[poursuivre]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Ciclism în franceză]] oipnfe9da3tbr2nwclrgdv9g0yj4p7h excité 0 202719 1007843 982578 2026-04-09T23:01:15Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007843 wikitext text/x-wiki {{vezi|excite}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din verbul ''[[exciter]]'' („a [[excita]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ɛk.si.te/}} {{-adjectiv-|fra}} {{adjectiv-fra |m-sg=excité |m-pl=[[excités]] |f-sg=[[excitée]] |f-pl=[[excitées]] }} #[[excitat]], [[ațâțat]], [[stimulat]] {{-apr-}} * [[excitation]] * [[exciter]] {{-expr-}} * [[excité comme une puce]] {{-substantiv-|fra}} '''excité''' {{m}}, '''[[excités]]''' {{p}} #[[bărbat]] [[excitat]] {{-deriv-}} * [[excitée]] {{-etimologie-}} Din ''exciter''. {{-verb-}} #''forma de participiu trecut pentru'' '''[[exciter]]'''. ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:{{flex. verb}} {{fra}}]] hmh5qq4t78mhxp9wjfy2c70h3xv043g atterrissage 0 202736 1007860 982605 2026-04-09T23:06:06Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007860 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din verbul ''[[atterrir]]'' („a [[ateriza]]”) +‎ ''[[-age]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/a.tɛ.ʁi.saʒ/}}, {{AFI|/a.te.ʁi.saʒ/}} {{-substantiv-|fra}} '''atterrissage''' {{m}}, '''[[atterrissages]]''' {{p}} #(''aeron.'') [[aterizare]], [[aterizaj]] {{-comp-}} * [[aéronef à décollage court et atterrissage vertical]], [[ADCAV]] * [[atterrissage en douceur]] * [[atterrissage forcé]] * [[atterrissage sur le ventre]] * [[ballon à atterrissage quotidien]] * [[bande d'atterrissage]] * [[carte d'atterrissage]] * [[piste d'atterrissage]] * [[terrain d'atterrissage]] * [[train d'atterrissage]] {{-apr-}} * [[atterrir]] ===Vezi și=== * [[aglacissage]] * [[alunissage]] * [[amarrage]] * [[aneigissage]] * [[amerrissage]] * [[avion]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Aeronautică în franceză]] [[Categorie:Aviație în franceză]] 1h7fgccqlminn5jll4o1t0e905dopvf arrivant 0 202767 1007965 982653 2026-04-10T10:02:29Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007965 wikitext text/x-wiki =={{limba|eng}}== {{cuv|en}} {{-etimologie-}} Compus din verbul ''(to) [[arrive]]'' („a [[ajunge]], a [[sosi]], a [[veni]]”) +‎ ''[[-ant]]'' sau împrumutat din franceză ''[[#franceză|arrivant]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/əˈɹaɪvənt/}} {{-substantiv-|eng}} '''arrivant''', {{p}} '''[[arrivants]]''' #[[sositor]] {{-apr-}} * [[arrive]] ===Referințe=== * [http://dictionary.reference.com/ Dictionary.com] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din verbul ''[[arriver]]'' („a [[ajunge]], a [[sosi]], a [[veni]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/a.ʁi.vɑ̃/}} {{-adjectiv-|fra}} {{adjectiv-fra |m-sg=arrivant |m-pl=[[arrivants]] |f-sg=[[arrivante]] |f-pl=[[arrivantes]] }} #[[sositor]], care [[ajunge]], [[venitor]] #[[la]] [[primire]] {{-apr-}} * [[arriver]] {{-substantiv-|fra}} '''arrivant''' {{m}}, '''[[arrivants]]''' {{p}} #[[sositor]] {{-deriv-}} * [[arrivante]] {{-etimologie-}} Din ''arriver''. {{-verb-}} #''forma de gerunziu pentru'' '''[[arriver]]'''. ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:{{flex. verb}} {{fra}}]] iahyefhwdu4qtd8q2hq2o4gr7epoypa représentant 0 202783 1007634 982675 2026-04-09T13:09:47Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007634 wikitext text/x-wiki {{vezi|re-présentant|representant}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din verbul ''[[représenter]]'' („a [[reprezenta]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ʁə.pʁe.zɑ̃.tɑ̃/}} {{-substantiv-|fra}} '''représentant''' {{m}}, '''[[représentants]]''' {{p}} #[[reprezentant]] {{-deriv-}} * [[représentante]] {{-comp-}} * [[représentant légal]] {{-apr-}} * [[représenter]] {{-etimologie-}} Din ''représenter''. {{-verb-}} #''forma de gerunziu pentru'' '''[[représenter]]'''. ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:{{flex. verb}} {{fra}}]] frj4qdxx58716ws1ab26qe23x4zjhn7 justement 0 202967 1007606 982935 2026-04-09T12:40:41Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007606 wikitext text/x-wiki {{vezi|justément}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din ''[[juste]]'' („[[just]], [[drept]]”) + ''[[-ment]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ʒys.tə.mɑ̃/}} {{-adverb-|fra}} '''justement''' #[[pe]] [[drept]], [[just]] #:''Il a jugé '''justement'''.'' #[[tocmai]], [[chiar]] #:''Vous arrivez '''justement''' à l'heure qu'il faut.'' #[[de fapt]], [[chiar]] #:''Tu as oublié ton billet? '''Justement''', j'ai un nouveau billet pour toi.'' {{-apr-}} * [[juste]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] 57u7qbf9a71y1siytyioshyttr6f4vy 0 203032 1007602 983036 2026-04-09T12:34:44Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007602 wikitext text/x-wiki {{vezi|he|He|HE|hē|hè|hě|hë|hæ|hə|hê|hę|hẹ|hề|hệ|hễ}} {{Ajutor|Dezvoltare în alte limbi}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-var-}} * (în Quebec) [[eille]], [[heille]] {{-etimologie-}} Formație onomatopeică. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/e/}} {{-interjecție-|fra}} '''hé''' #(''fam.'') ''folosit pentru a atrage cuiva atenția''; [[hei]] #(''fam.'') ''folosit pentru a exprima surpriză'' #(''în Canada'') ''interjectie folosită în Canada la final de propoziție''; [[ei]] {{-etimologie-}} Origine incertă. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/e/}} {{-substantiv-|fra}} '''hé''' {{m}}, '''[[hés]]''' {{p}} #(''reg., în Belgia'') [[pantă]] de [[lemn]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Regionalisme în franceză]] on00mr1bwhuduhygrkog1dl8h8vcpad clé 0 203048 1007908 983060 2026-04-10T09:37:39Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007908 wikitext text/x-wiki {{vezi|CLE|cle}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-var-}} * (mai rar) [[clef]] {{-etimologie-}} Din franceză medie ''[[#franceză medie|clef]]'', care provine din franceză veche ''[[#franceză veche|clef]]'' < latină ''[[clavem|clāvem]]'', forma de acuzativ singular pentru ''[[clavis|clāvis]]'' („[[cheie]]”), din proto-italică ''*[[klāwis]]''. În conformitate du Bescherelle, ortografia curentă ''clé'' a înlocuit pe ''[[clef]]'' în 1845. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/kle/}} {{-substantiv-|fra}} '''clé''' {{f}}, '''[[clés]]''' {{p}} #[[cheie]] #(''fig.'') [[cheie]] #:''La différence est la '''clé''' de l'existence.'' #(''mec.'') [[cheie]] ([[unealtă]]) #(''inform.'') [[cod]] #(''muz.'') [[gamă]] {{-deriv-}} * [[claveau]] * [[clavecin]] * [[clavette]] * [[clavicorde]] * [[clavicule]] * [[clavier]] * [[claviste]] * [[superclé]] * [[surclé]] {{-comp-}} {{(|cuvinte compuse}} * [[boîte à clés]] * [[clé à béquille]] * [[clé à bougies]] * [[clé à chaîne]] * [[clé à crémaillère]] * [[clé à douille]] * [[clé à ergot]] * [[clé à fourches]] * [[clé à griffe]] * [[clé à molette]] * [[clé à pipe]] * [[clé à pompe]] * [[clé à rayons]] * [[clé Allen]] * [[clé alternative]] * [[clé artificielle]] * [[clé anglaise]] * [[clé candidate]] * [[clé crocodile]] * [[clé d'arc]] * [[clé d'étranglement]] * [[clé d'ut]] * [[clé de contact]] * [[clé de do]] * [[clé de douze]] * [[clé de fa]] * [[clé de lecture]] * [[clé de serrage]] * [[clé de sureté]] * [[clé de sûreté]] * [[clé de tirage]] * [[clé de tri]] {{-}} * [[clé de voute]] * [[clé de voûte]] * [[clé des champs]] * [[clé des songes]] * [[clé du champ de tir]] * [[clés de Saint-Pierre]] * [[clés du royaume]] * [[clé dynamométrique]] * [[clés en main]] * [[clé étrangère]] * [[clé lavabo]] * [[clé multiprise]] * [[clé OTP]] * [[clé ouvre-boîte]] * [[clé ouvre-bouteille]] * [[clé plate]] * [[clé primaire]] * [[clé serre-tube]] * [[clé universelle]] * [[clé USB]] * [[clef du chiffre]] * [[contre-clé]] * [[jeu de clés]] * [[les clefs de saint Pierre]] * [[livre à clef]] * [[mot-clé]] * [[phrase-clé]] * [[porte-clés]] * [[position clé]] * [[roman à clé]] * [[sous clé]] * [[sous-clé]] {{)}} {{-hiper-}} * [[cadenas]] * [[canon]] * [[serrure]] * [[verrou]] {{-hipo-}} {{(|hiponime}} * [[clé à béquille]] * [[clé à bougies]] * [[clé à chaîne]] * [[clé à cône]] * [[clé à crémaillère]] * [[clé à douille]] * [[clé à ergot]] * [[clé à fourche]] * [[clé à griffe]] * [[clé à molette]] * [[clé à pipe]] * [[clé à pompe]] * [[clé anglaise]] * [[clé crocodile]] * [[clé d'arc]] * [[clé d'ut]] * [[clé de contact]] * [[clé de do]] * [[clé de douze]] * [[clé de fa]] {{-}} * [[clé de plate-bande]] * [[clé de sol]] * [[clé de sureté]] * [[clé de voûte]] * [[clé dynamométrique]] * [[clé lavabo]] * [[clé multiprise]] * [[clé pendante]] * [[clé plate]] * [[clé polygonale]] * [[clé privée]] * [[clé publique]] * [[clé serre-tube]] * [[clé universelle]] * [[crochet]] * [[fausse clé]] * [[passe-partout]] * [[pince-monseigneur]] * [[rossignol]] {{)}} {{-omof-}} * [[clef]], [[clefs]] * [[clés]] {{-expr-}} * [[à clé]] * [[à la clé]] * [[argument clé de vente]] * [[homme aux clés d'or]] * [[donner un tour de clé]] * [[mettre la clé sous la porte]] * [[mettre la clé sous le paillasson]] * [[mettre les clés sur la fosse]] * [[mettre sous clé]] * [[nager comme une clé]] * [[remettre les clés d'une ville]] * [[sous triples clés]] ===Vezi și=== * [[clavophile]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Unelte în franceză]] [[Categorie:Informatică în franceză]] [[Categorie:Muzică în franceză]] aijnanwb3loxhmesh494kwiar03v3ai enfoiré 0 203080 1007744 983101 2026-04-09T22:25:33Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007744 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din verbul ''[[enfoirer]]'' („a [[acoperi]] cu [[excrement]]e”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ɑ̃.fwa.ʁe/}} {{-substantiv-|fra}} '''enfoiré''' {{m}}, '''[[enfoirés]]''' {{p}} #(''vulgar'') [[dobitoc]], [[cretin]], [[nemernic]], [[ticălos]] #(''pop.'') [[amic]], [[prieten]] #:''La tournée des '''enfoirés'''.'' {{-sin-}} *'''1:''' [[enculé]], [[salaud]] *'''2:''' [[copain]], [[pote]], [[poteau]] {{-deriv-}} * [[enfoirée]] {{-apr-}} * [[enfoirer]] * [[foire]] * [[foirer]] {{-omof-}} * [[enfoirées]], [[enfoirés]] * [[enfoirer]] * [[enfoirez]] {{-etimologie-}} Din ''enfoirer''. {{-verb-}} #''forma de participiu trecut pentru'' '''[[enfoirer]]'''. ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:{{flex. verb}} {{fra}}]] 2mxxcbczht7tdtqc29idwhex061334f vraiment 0 203234 1007869 983303 2026-04-09T23:09:10Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007869 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din franceză medie ''[[vrayement]]'', care provine din franceză veche ''[[veraiement]]''; echivalent cu ''[[vrai]]'' („[[adevărat]]”) +‎ ''[[-ment]]''. Confer italiană ''[[veramente]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/vʁɛ.mɑ̃/}}, {{AFI|/vʁe.mɑ̃/}} {{-adverb-|fra}} '''vraiment''' #[[într-adevăr]], [[chiar]], [[cu adevărat]] #:''Il est '''vraiment''' arrivé ? — C'est '''vraiment''' un grand fripon.'' #(''folosit ca intensificator'') [[foarte]], [[tare]] #:''Elle est '''vraiment''' belle.'' {{-sin-}} *'''2:''' [[absolument]], [[carrément]], [[extrêmement]], [[totalement]], [[tout à fait]] {{-apr-}} * [[vérité]] * [[vrai]] {{-interjecție-|fra}} '''vraiment''' ? #[[chiar]]?, [[pe bune]]? {{-sin-}} * [[sérieux]] ?, [[pour de vrai]] ? ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] jiqri5o37x9gcii30u5fg5npjlhqaja pratiquement 0 203263 1007617 983340 2026-04-09T12:52:13Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007617 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din ''[[pratique]]'' („[[practic]]”) +‎ ''[[-ment]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/pʁa.tik.mɑ̃/}} {{-adverb-|fra}} '''pratiquement''' #[[în]] [[practică]] #:''Vous avez raison théoriquement, mais '''pratiquement''' vous auriez tort.'' #(''uneori considerat un anglicism'') (în [[mod]]) [[practic]] {{-sin-}} *'''1:''' [[concrètement]] *'''2:''' [[presque]], [[quasiment]] {{-apr-}} * [[impraticable]] * [[praticable]] * [[praticien]] * [[pratiquant]] * [[pratique]] * [[pratiquer]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] 1krag8bg2dywm9kzbua698fd1aadn4l quiconque 0 203335 1007643 983428 2026-04-09T13:19:40Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007643 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din franceză veche ''[[kiqunques]]'', compus din ''[[qui]]'' („[[cine]]”) + ''[[qui|qu(i)]]'' + ''[[onques]]'' („[[vreodată]]”). /-s/ adverbial poate să fi fost eliminat ulterior prin influența latinei ''[[quicumque]]'', care are același sens. Confer italiană ''[[chiunque]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ki.kɔ̃k/}} {{-pronume-|fra}} '''quiconque''' #(''pron.rel.'') (''folosit fără antecedent'') [[oricine]], [[oricare]] #(''pron.nehot.'') [[cineva]], [[vreunul]] {{-sin-}} *'''1:''' [[qui que ce soit]] *'''2:''' [[n'importe qui]], [[qui que ce soit]] {{-apr-}} * [[quelconque]] * [[qui]] {{-n.b.-}} *Uneori este feminin: *:''Mesdames, '''quiconque''' de vous sera assez hardie pour médire de moi, je l'en ferai repentir.'' *Acest pronume poate fi folosit în mod absolut și în poziție de complement, în ciuda rezervelor puriștilor, ca pronume nehotărât al ''[[oricui]]''. *:''Il connaît ses dossiers mieux que '''quiconque''' ou bien il connaît ses dossiers mieux que personne.'' ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] n9cu3mldfwhlsma1e79ibzyf2womyzk épée 0 203378 1007763 983517 2026-04-09T22:31:00Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007763 wikitext text/x-wiki {{vezi|epee}} =={{limba|eng}}== {{cuv|en}} {{-etimologie-}} Confer ''[[epee]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ɛˈpeɪ/}} {{-substantiv-}} #''formă învechită pentru'' '''[[epee]]'''. [[Categorie:{{alt. subst}} {{eng}}]] {{alta}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din franceză medie ''[[espee]]'', care provine din franceză veche ''[[espee]]'' < latină ''[[spatha]]'', din greacă antică ''[[σπάθη]]'' (spáthē, „[[lamă]]; [[spadă]]”). Este dublet al lui ''[[spathe]]'' și ''[[espade]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/e.pe/}} {{-substantiv-|fra}} '''épée''' {{f}}, '''[[épées]]''' {{p}} #(''mil.'') [[sabie]] #(''mil.; p.ext.'') [[spadă]] #(''herald.'') [[sabie]] {{-deriv-}} * [[épéiste]] {{-comp-}} * [[canne-épée]], [[canne à épée]] * [[colibri porte-épée]] * [[courte-épée]] * [[épée à deux mains]] * [[épée bâtarde]] * [[épée de Damoclès]] * [[épée double]] * [[gens d'épée]] * [[herbe à épée]] * [[porte-épée]] * [[poisson-épée]] {{-apr-}} * [[épaulard]] {{-hipo-}} {{(|hiponime}} * [[braquemard]] * [[canne-épée]] * [[cladio]] * [[claymore]] * [[colichemarde]] * [[espadon]] * [[Feder]] * [[flamberge]] * [[fleuret]] {{-}} * [[glaive]] * [[jian]] * [[Katzbalger]] * [[Mensur]] * [[rapière]] * [[Reitschwert]] * [[Schlager]] * [[spatha]] * [[xiphos]] {{)}} {{-expr-}} {{(|expresii}} * [[à vaillant homme courte épée]] * [[brave comme son épée]] * [[coup d'épée dans l'eau]] * [[de cape et d’épée]] * [[droit comme une épée]] * [[emporter à la pointe de l'épée]] * [[faire blanc de son épée]] * [[faire tirer l'épée]] * [[faire un beau coup d'épée]] * [[homme de cape et d'épée]] * [[la plume est plus forte que l'épée]] * [[l'épée use le fourreau]] * [[mettre l'épée à la main]] * [[mettre l'épée dans les reins]] {{-}} * [[n'avoir que la cape et l'épée]] * [[noblesse d'épée]] * [[passer au fil de l'épée]] * [[porter l'épée]] * [[presser, l'épée dans les reins]] * [[qui vit par l'épée périra par l'épée]] * [[se faire blanc de son épée]] * [[son épée est trop courte]] * [[son épée ne tient pas au fourreau]] * [[tirer l'épée]] * [[tirer l'épée contre son prince]] * [[une épée courte devient longue dans la main des vaillants]] * [[valet d'épée]] {{)}} ===Vezi și=== * [[baïonnette]] * [[cimeterre]] * [[fil]] * [[garde]] * [[lame]] * [[plat]] * [[pointe]] * [[pommeau]] * [[sabre]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Arme în franceză]] [[Categorie:Heraldică în franceză]] 1yg52uu07k9o4t5he8naqfaqvv54lrq rentrée 0 203388 1007770 983531 2026-04-09T22:35:02Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007770 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din verbul ''[[rentrer]]'' („a se [[întoarce]], a [[reveni]], a [[reintra]]; a [[returna]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ʁɑ̃.tʁe/}} {{-substantiv-|fra}} '''rentrée''' {{f}}, '''[[rentrées]]''' {{p}} #[[întoarcere]], [[revenire]], [[reintrare]] #:''Faire la '''rentrée''' des foins, des betteraves.'' #(''educ.'') [[reluare]] (a [[activitate|activității]] după [[vacanță]]) #:''Dans 5 jours, c'est la '''rentrée'''.'' #(''fin.'') [[retur]], [[returnare]] #:''La '''rentrée''' des impôts, des contributions.'' {{-sin-}} *'''1:''' [[entrée]] {{-ant-}} *'''1:''' [[sortie]] {{-deriv-}} * [[prérentrée]], [[pré-rentrée]] {{-comp-}} * [[corps de rentrée]] * [[couloir de rentrée]] * [[rentrée des classes]] * [[rentrée en grâce]] * [[rentrée littéraire]] * [[rentrée politique]] * [[rentrée scolaire]] * [[système de rentrée]] {{-apr-}} * [[rentrant]] * [[rentré]] * [[rentrer]] {{-omof-}} * [[rentrai]] * [[rentré]], [[rentrés]] * [[rentrées]] * [[rentrez]] {{-etimologie-}} Din ''rentrer''. {{-verb-}} #''forma de participiu trecut la feminin singular pentru'' '''[[rentrer]]'''. ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Educație în franceză]] [[Categorie:Finanțe în franceză]] [[Categorie:{{flex. verb}} {{fra}}]] 26u3dinw9hupl3tjzc01e6bs1tc7b6v charité 0 203549 1007724 983841 2026-04-09T22:16:13Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007724 wikitext text/x-wiki {{vezi|charitë|Charité}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din franceză veche ''[[#franceză veche|charité]]'', ''[[carité]]'' < latină ''[[caritas|cāritās]]'' („[[iubire]], [[stimă]]”), din ''[[carus|cārus]]'' („[[drag]], [[iubit]]”) (de unde provine și franceză ''[[cher]]''). Este dublet al lui ''[[cherté]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/ʃa.ʁi.te/}} * {{audio|Fr-charité.ogg|Audio}} {{-substantiv-|fra}} '''charité''' {{f}}, '''[[charités]]''' {{p}} #[[caritate]], [[filantropie]], [[pomană]] #(''spec.'') [[pomană]], [[milă]] {{-sin-}} *'''1:''' [[agapè]], [[altruisme]], [[aumône]], [[philanthropie]], [[solidarité]] {{-deriv-}} * [[charitable]] * [[chariton]] * [[incharité]] {{-comp-}} * [[dame de charité]] * [[œuvre de charité]] * [[sœur de charité]] {{-expr-}} * [[c'est l'hôpital qui se fout de la charité]] * [[c'est l'hôpital qui se moque de la charité]] * [[charité bien ordonnée commence par soi-même]] * [[être à la charité]] * [[faire la charité]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Religie în franceză]] [[Categorie:Emoții în franceză]] f8dg7z9peq2hlnhwq80ll2gxevychvg cité 0 203550 1007766 983842 2026-04-09T22:32:58Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007766 wikitext text/x-wiki {{vezi|cite|citë|cítě}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din franceză medie ''[[#franceză medie|cité]]'', care provine din franceză veche ''[[#franceză veche|cité]]'', ''[[citet]]'' < latină ''[[civitatem|cīvitātem]]'', forma de acuzativ pentru ''[[civitas|civītās]]'' („[[cetățean|cetățeni]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/si.te/}} * {{audio|Fr-cité.ogg|Audio}} {{-substantiv-|fra}} '''cité''' {{f}}, '''[[cités]]''' {{p}} #(''geogr., urb.'') [[oraș]] #(''ist.'') [[cetate]] #:''la '''Cité''' des Papes'' #(''înv.; în Canada'') [[municipiu]] #:''La '''cité''' de Montréal'' #(''p.meton.'') [[cetățean]] #(''spec.'') [[cartier rezidențial]] #(''spec.'') [[complex]] ([[universitar]]) {{-sin-}} *'''1:''' (geogr., urb.) [[ville]] *'''4:''' [[citoyen]] {{-deriv-}} * [[téci]] * [[tess]] {{-comp-}} {{(|cuvinte compuse}} * [[cité administrative]] * [[cité d'Aleth]] * [[cité corsaire]], [[Cité corsaire]] * [[cité des ducs]] * [[cité des papes]] * [[cité de transit]] * [[cité-dortoir]] * [[Cité du Vatican]] {{-}} * [[cité-État]] * [[cité-jardin]] * [[cité ouvrière]] * [[cité phocéenne]] * [[cité scolaire]] * [[Cité-Soleil]], [[Cité Soleil]] * [[cité universitaire]], [[cité U]] * [[droit de cité]] {{)}} {{-apr-}} * [[citadin]] * [[citoyen]] * [[citoyenneté]] * [[city break]] {{-n.b.-}} *''Cité'' este în mod normal folosit în sens istoric, tehnic sau metaforic. Termenul cotidian pentru o localitate mai mare sau un oraș de orice dimensiune fiind ''[[ville]]''. {{-omof-}} * [[citée]], [[citées]] * [[cités]] * [[citer]] * [[citez]] {{-expr-}} * [[avoir droit de cité]] * [[avoir le droit de cité]] {{-etimologie-}} Din ''citer''. {{-verb-}} #''forma de participiu trecut la masculin singular pentru'' '''[[citer]]'''. ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Geografie în franceză]] [[Categorie:Administrație în franceză]] [[Categorie:Urbanistică în franceză]] [[Categorie:Orașe în franceză|*]] [[Categorie:{{flex. verb}} {{fra}}]] qhwedrsoh9hhrh46fsug5fhb0z0v0cb prévu 0 203645 1007595 983968 2026-04-09T12:21:11Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007595 wikitext text/x-wiki =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din verbul ''[[prévoir]]'' („a [[prevedea]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/pʁe.vy/}} {{-adjectiv-|fra}} {{adjectiv-fra |m-sg=prévu |m-pl=[[prévus]] |f-sg=[[prévue]] |f-pl=[[prévues]] }} #[[prevăzut]], [[anticipat]], [[așteptat]] {{-sin-}} * [[attendu]] {{-ant-}} * [[imprévu]], [[inattendu]] {{-apr-}} * [[prévoir]] {{-loc-}} * [[comme prévu]] {{-substantiv-|fra}} '''prévu''' {{m}}, '''[[prévus]]''' {{p}} #([[om]]) [[anticipat]], [[așteptat]] {{-sin-}} * [[attendu]] {{-ant-}} * [[imprévu]], [[inattendu]] {{-etimologie-}} Din ''prévoir''. {{-verb-}} #''forma de participiu trecut la masculin singular pentru'' '''[[prévoir]]'''. ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:Oameni în franceză]] [[Categorie:{{flex. verb}} {{fra}}]] s814rqd7mxmrgj26ibvqxren88q3g1m nique 0 203647 1007892 983970 2026-04-10T09:30:24Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007892 wikitext text/x-wiki {{vezi|niqué}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din franceză medie ''[[#franceză medie|nique]]'', care provine din franceză veche ''[[#franceză veche|nic]]'' < de origine germanică. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/nik/}} {{-substantiv-|fra}} '''nique''' {{f}}, '''[[niques]]''' {{p}} #(''fam.'') [[gest]] [[batjocoritor]]; [[tiflă]] #(''fam.'') (''în Quebec'') ''formă alternativă pentru'' '''[[nid]]'''. {{-comp-}} * [[nique à feu]] * [[pique-nique]] {{-apr-}} * [[niquer]] {{-expr-}} * [[faire la nique]] {{-etimologie-}} Din ''niquer''. {{-verb-}} #''forma de persoana a I-a singular la indicativ prezent pentru'' '''[[niquer]]'''. #''forma de persoana a III-a singular la indicativ prezent pentru'' '''[[niquer]]'''. #''forma de persoana a I-a singular la subjonctiv prezent pentru'' '''[[niquer]]'''. #''forma de persoana a III-a singular la subjonctiv prezent pentru'' '''[[niquer]]'''. #''forma de persoana a II-a singular la imperativ pentru'' '''[[niquer]]'''. ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:{{alt. subst}} {{fra}}]] [[Categorie:{{flex. verb}} {{fra}}]] o1fk8frytso5rjcou0mq6pacxrom1kz différents 0 203670 1007925 984005 2026-04-10T09:44:24Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007925 wikitext text/x-wiki {{vezi|differents}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Din ''[[différent]]'' („[[divers]], [[diferit]]”). {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/di.fe.ʁɑ̃/}} {{-adjectiv-|fra}} {{adjectiv-fra |m-sg={{inv}} |m-pl=différents |f-sg={{inv}} |f-pl=[[différentes]] }} #[[divers|diverși]], [[divers]]e; [[diferit|diferiți]], [[diferit]]e {{-sin-}} * [[divers]] {{-n.b.-}} *Se folosește despre mai multe persoane sau mai multe lucruri care nu sunt desemnate prin nume și care sunt prezentate doar ca distincte. *Întotdeauna precede un substantiv la plural. Dacă există un articol, acest cuvânt este analizat mai degrabă ca un adjectiv obișnuit. {{-etimologie-}} Din ''différent''. {{-adjectiv-}} #''forma de masculin plural pentru'' '''[[différent]]'''. {{-etimologie-}} Din ''différent''. {{-substantiv-}} #''forma de plural pentru'' '''[[différent]]'''. ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://fr.wiktionary.org/wiki/ Wiktionnaire] [[Categorie:{{flex. adj}} {{fra}}]] [[Categorie:{{flex. subst}} {{fra}}]] lvvmnvo6ddjhhjmjgufxceqy06psg29 a beleza está nos olhos de quem a vê 0 206877 1007717 989336 2026-04-09T22:14:50Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007717 wikitext text/x-wiki =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-var-}} * (Brazilia) [[a beleza está nos olhos de quem vê]] {{-etimologie-}} Literalmente „[[frumusețe]]a [[fi|este]] în [[ochi]]i [[privitor]]ului”. {{-pronunție-}} *(''Portugalia'') {{AFI}}: {{AFI|/ɐ bɨˈlezɐ (i)ʃˈta nuz ˈɔʎuʒ dɨ ˈkɐ̃j̃ ɐ ˈve/}} {{-expresie-|por}} '''[[a]] [[beleza]] [[está]] [[nos]] [[olhos]] [[de]] [[quem]] [[a]] [[vê]]''' #[[frumusețea este în ochii privitorului]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Proverbe în portugheză]] rdh1wcsp8yli311fzy4rgm176u9epdf à medida que 0 206909 1007933 989370 2026-04-10T09:47:43Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007933 wikitext text/x-wiki {{vezi|a medida que}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Compus din ''[[à]]'' („[[la]], [[pe]]”) + ''[[medida]]'' („[[măsurare]]”) + ''[[que]]'' („[[că]]”). {{-pronunție-}} *(''Portugalia'') {{AFI}}: {{AFI|/ɐ mɨˈdidɐ kɨ/}} *(''Brazilia'') {{AFI}}: {{AFI|/a meˈʤidɐ ki/}}, {{AFI|/a miˈʤidɐ ki/}} {{-locuțiune conjuncțională-|por}} '''à medida que''' #[[în timp ce]], [[pe când]] #:''O porco engordava '''à medida que''' lhe davam mais lavagem.'' {{-sin-}} * [[enquanto que]], [[ao passo que]], [[conforme]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://pt.wiktionary.org/wiki/ Wikcionário] p83s3aqeqzcxb3xlja6b3joupn18hzn a mil 0 206918 1007857 989382 2026-04-09T23:05:23Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007857 wikitext text/x-wiki =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-var-}} * [[a mil pelo Brasil]] {{-etimologie-}} Literalmente „[[la]] (o) [[mie]]”. {{-pronunție-}} *(''Portugalia'') {{AFI}}: {{AFI|/ɐ ˈmil/}} *(''Brazilia'') {{AFI}}: {{AFI|/a ˈmiw/}} {{-expresie-|por}} '''[[a]] [[mil]]''' #[[cu toată puterea]] #:''Eu estava dirigindo '''a mil''' pela rodovia quando vi um carro parado na margem da estrada.'' ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] 4a8hckdo6t6djyzs6s4h7zc1axw95o5 a união faz a força 0 206937 1007972 989406 2026-04-10T10:05:30Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007972 wikitext text/x-wiki =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Literalmente „[[unitate]]a [[fi|este]] [[putere]]a”. {{-pronunție-}} *(''Portugalia'') {{AFI}}: {{AFI|/ɐ uˈnjɐ̃w̃ ˈfaz ɐ ˈfoɾsɐ/}} *(''Brazilia'') {{AFI}}: {{AFI|/a uniˈɐ̃w̃ ˈfa(j)z a ˈfoʁsɐ/}}, {{AFI|/a uˈnjɐ̃w̃ ˈfa(j)z a ˈfoʁsɐ/}} {{-expresie-|por}} '''[[a]] [[união]] [[faz]] [[a]] [[força]]''' #[[unitate este puterea]], [[uniunea face forța]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Proverbe în portugheză]] 07mw26929mwd1tfvakgc6ydsyhwweeo ab-rogar 0 206957 1007912 989437 2026-04-10T09:39:16Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007912 wikitext text/x-wiki =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Din latină ''[[abrogare|abrogāre]]'' („a [[abroga]]”). {{-pronunție-}} *(''Portugalia'') {{AFI}}: {{AFI|/ɐbʁuˈɡaɾ/}} *(''Brazilia'') {{AFI}}: {{AFI|/abiʁoˈɡa(ʁ)/}} {{-verb-|por}} '''ab-rogar''' #(''jur.'') a [[abroga]] {{-sin-}} * (jur.) [[anular]], [[derrogar]], [[revogar]], [[suprimir]] {{-apr-}} * [[ab-roga]] * [[ab-rogação]] * [[ab-rogado]] * [[ab-rogador]] * [[ab-rogamento]] * [[ab-rogante]] * [[ab-rogativo]] * [[ab-rogatório]] * [[ab-rogável]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://pt.wiktionary.org/wiki/ Wikcionário] qhyxjbu8t3ebauumu55hur0bfrsh0pv ab-rogável 0 206962 1007708 989457 2026-04-09T22:10:40Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007708 wikitext text/x-wiki =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Din verbul ''[[ab-rogar]]'' („a [[abroga]]”) +‎ ''[[-ável]]''. {{-pronunție-}} *(''Portugalia'') {{AFI}}: {{AFI|/ɐbʁuˈɡavɛl/}} *(''Brazilia'') {{AFI}}: {{AFI|/abiʁoˈɡavew/}}, {{AFI|/abʁoˈɡavew/}} {{-adjectiv-|por}} {{adjectiv-por |m-sg=ab-rogável |m-pl=[[ab-rogáveis]] |f-sg=ab-rogável |f-pl=[[ab-rogáveis]] }} #(''jur.'') [[abrogabil]] {{-apr-}} * [[ab-roga]] * [[ab-rogação]] * [[ab-rogado]] * [[ab-rogador]] * [[ab-rogamento]] * [[ab-rogante]] * [[ab-rogar]] * [[ab-rogativo]] * [[ab-rogatório]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://pt.wiktionary.org/wiki/ Wikcionário] l0o5m0n5bwdlcw7mqmg0yhpw7s6fihl n'est 0 207044 1007880 989631 2026-04-10T09:25:13Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007880 wikitext text/x-wiki {{vezi|nest|Nest|NEST|nést}} =={{limba|fra}}== {{cuv|fr}} {{-etimologie-}} Compus din ''[[ne]]'' + ''[[est]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/n‿ɛ/}} * {{audio|LL-Q150 (fra)-Mecanautes-n'est.wav|Audio}} {{-prescurtare-|fra}} '''n'est''' #''forma prescurtată pentru'' '''[[ne]] [[est]]'''; [[nu]] [[este]] ===Referințe=== * [https://www.cnrtl.fr/portail// CNRTL.fr] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] 1h5blymypktx7tjy54qgxn1va2jnfak abasia 0 208797 1007623 1000127 2026-04-09T12:57:25Z SchlurcherBot 24560 Bot: http → https 1007623 wikitext text/x-wiki =={{limba|eng}}== {{cuv|en}} {{-etimologie-}} Din ''[[a-]]'' +‎ greacă antică ''[[βάσις]]'' (básis, „[[pas]], [[treaptă]]”) +‎ ''[[-ia]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/əˈbeɪʒə/}}, {{AFI|/əˈbeɪʒiə/}}, {{AFI|/əˈbeɪziə/}} {{-substantiv-|eng}} '''abasia''', (''[[nenumărabil]] și [[numărabil]]''; {{p}} '''[[abasias]]''') #(''med.'') [[abazie]] #:''The patient is able to move her legs while lying down but has '''abasia''' when she stands up.'' {{-deriv-}} * [[abasic]] {{-comp-}} * [[abasia-astasia]] * [[abasia atactica]] * [[astasia-abasia]] * [[paralytic abasia]] * [[paroxysmal trepidant abasia]] * [[spastic abasia]] ===Referințe=== * [http://dictionary.reference.com/ Dictionary.com] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] [[Categorie:Maladii în engleză]] {{alta}} =={{limba|ita}}== {{cuv|it}} {{-etimologie-}} Din ''[[a-]]'' +‎ greacă antică ''[[βάσις]]'' (básis, „[[pas]], [[treaptă]]”) +‎ ''[[-ia]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/abaˈzia/}} {{-substantiv-|ita}} '''abasia''' {{f}}, '''[[abasie]]''' {{p}} #(''med.'') [[abazie]] {{-deriv-}} * [[abasico]] ===Referințe=== * [http://www.treccani.it/Portale/homePage.html/ Treccani.it] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://it.wiktionary.org/wiki/ Wikizionario] [[Categorie:Maladii în italiană]] {{alta}} =={{limba|por}}== {{cuv|pt}} {{-etimologie-}} Din ''[[a-]]'' +‎ greacă antică ''[[βάσις]]'' (básis, „[[pas]], [[treaptă]]”) +‎ ''[[-ia]]''. {{-pronunție-}} *(''Portugalia'') {{AFI}}: {{AFI|/ɐbɐˈziɐ/}} *(''Brazilia'') {{AFI}}: {{AFI|/abaˈziɐ/}} {{-substantiv-|por}} '''abasia''' {{f}}, '''[[abasias]]''' {{p}} #(''med.'') [[abazie]] {{-deriv-}} * [[abásico]] ===Referințe=== * [https://www.priberam.pt/ Dicionário Priberam da Língua Portuguesa] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://pt.wiktionary.org/wiki/ Wikcionário] [[Categorie:Maladii în portugheză]] {{alta}} =={{limba|spa}}== {{cuv|es}} {{-etimologie-}} Din ''[[a-]]'' +‎ greacă antică ''[[βάσις]]'' (básis, „[[pas]], [[treaptă]]”) +‎ ''[[-ia]]''. {{-pronunție-}} * {{AFI}}: {{AFI|/aˈβasja/}} {{-substantiv-|spa}} '''abasia''' {{f}}, '''[[abasias]]''' {{p}} #(''med.'') [[abazie]] ===Referințe=== * [http://www.rae.es/drae/ Real Academia Española] * [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary] * [http://es.wiktionary.org/wiki/ Wikcionario] [[Categorie:Maladii în spaniolă]] cqzol99axqkdazcl8e5bq7vwmjwitb4