Wikționar
rowiktionary
https://ro.wiktionary.org/wiki/Pagina_principal%C4%83
MediaWiki 1.47.0-wmf.7
case-sensitive
Media
Special
Discuție
Utilizator
Discuție Utilizator
Wikționar
Discuție Wikționar
Fișier
Discuție Fișier
MediaWiki
Discuție MediaWiki
Format
Discuție Format
Ajutor
Discuție Ajutor
Categorie
Discuție Categorie
Portal
Discuție Portal
Apendice
Discuție Apendice
TimedText
TimedText talk
Modul
Discuție Modul
Event
Event talk
Discuție Wikționar:Alfabetul Fonetic Internațional
5
1005
1011302
596541
2026-06-18T13:55:01Z
UbiquitousSwizzy
25943
/* Clarificări privind silabația și transcrierea fonetică */ secțiune nouă
1011302
wikitext
text/x-wiki
cum se reprezinta ţ?
ţ în IPA este ts cu o acoladă deasupra. În IPA vocalele româneşti a e i o u sunt reprezentate cu literele corespunzătoare a e i o u, nu cu cele folosite în articolul acesta (cu care se notează vocale apropiate, totuşi). [[Utilizator:Dumiac|Dumiac]] 4 February 2006 16:26 (UTC)
:Am rescris pagina. Secţiunea despre limba română este aproape completă. Ar mai trebui secţiuni şi pentru celelalte limbi. Probabil ar trebui să creăm cîte o subpagină pentru fiecare limbă.
:De acord cu Dumiac că noua variantă standard a simbolului pentru ''ţ'' este ts cu un arc deasupra, dar tehnic există două variante, ts͡ şi t͡s, care arată unul prost şi altul mai prost, în funcţie de browser (pe Firefox e mai bun primul, pe IE al doilea), deci propun să rămînem cel puţin o vreme la caracterul ceva mai vechi ʦ.
:În altă ordine de idei cred că pagina asta nu stă bine la numele de spaţiu Wikţionar, pentru că nu se adresează numai contribuitorilor. Noul spaţiu Apendice propus de Claudiu este mult mai potrivit. — [[Utilizator:AdiJapan|<font color="#0000C0">Adi</font><font color="#8080FF">Japan</font>]] [[Discuţie_Utilizator:AdiJapan|<font color="#4040FF">☎</font>]] 5 august 2006 17:48 (UTC)
== Clarificări privind silabația și transcrierea fonetică ==
Am nevoie de câteva lămuriri privind stabilirea silabației și a transcrierii fonetice pentru anumite cuvinte.
Câteva exemple:
* dicționar - Eu l-aș transcrie {{AFI|/dik.ʦjoˈnar/}}, deoarece aceasta este pronunția pe care o folosesc și pe care o aud frecvent. Totuși, în DEX apare silabația dic·ți·o·nar, ceea ce ar sugera transcrierea {{AFI|/dik.ʦi.oˈnar/}}. În astfel de situații, ce variantă ar trebui urmată pe Wikționar: cea indicată de silabație sau cea care reflectă pronunția uzuală?
* appassionato - Când am dubii privind silabația și când nu apare în DEX sau DOOM, mai consult uneori site-ul silabe.ro, deși am observat că poate conține și erori. Pentru acest cuvânt, acolo este indicată silabația ap•pas•si•o•ná•to, pe baza căreia am adăugat pe Wikționar transcrierea {{AFI|/a.pa.si.oˈna.to/}}. Ulterior, aceasta a fost corectată la {{AFI|/a.pa.sjoˈna.to/}}.
În plus, cum se stabilește dacă în transcriere trebuie marcate ambele consoane, de exemplu {{AFI|/a'''p.p'''a.sjoˈna.to/}} (sau, mai exact, cu geminata /pp/) ori dacă este suficientă varianta cu o singură consoană? Am întâlnit ambele abordări și nu îmi este clar dacă este vorba de o preferință de transcriere sau de o regulă fonetică precisă.
Aș aprecia orice explicație sau îndrumare care să mă ajute să procedez corect și consecvent în viitor. Mulțumesc anticipat! [[Utilizator:UbiquitousSwizzy|UbiquitousSwizzy]] ([[Discuție Utilizator:UbiquitousSwizzy|discuție]]) 18 iunie 2026 13:55 (UTC)
bz01rijgvuc5epjvnzkvp500y98l0in
1011307
1011302
2026-06-19T11:42:32Z
Pafsanias
10056
/* Clarificări privind silabația și transcrierea fonetică */ răspuns
1011307
wikitext
text/x-wiki
cum se reprezinta ţ?
ţ în IPA este ts cu o acoladă deasupra. În IPA vocalele româneşti a e i o u sunt reprezentate cu literele corespunzătoare a e i o u, nu cu cele folosite în articolul acesta (cu care se notează vocale apropiate, totuşi). [[Utilizator:Dumiac|Dumiac]] 4 February 2006 16:26 (UTC)
:Am rescris pagina. Secţiunea despre limba română este aproape completă. Ar mai trebui secţiuni şi pentru celelalte limbi. Probabil ar trebui să creăm cîte o subpagină pentru fiecare limbă.
:De acord cu Dumiac că noua variantă standard a simbolului pentru ''ţ'' este ts cu un arc deasupra, dar tehnic există două variante, ts͡ şi t͡s, care arată unul prost şi altul mai prost, în funcţie de browser (pe Firefox e mai bun primul, pe IE al doilea), deci propun să rămînem cel puţin o vreme la caracterul ceva mai vechi ʦ.
:În altă ordine de idei cred că pagina asta nu stă bine la numele de spaţiu Wikţionar, pentru că nu se adresează numai contribuitorilor. Noul spaţiu Apendice propus de Claudiu este mult mai potrivit. — [[Utilizator:AdiJapan|<font color="#0000C0">Adi</font><font color="#8080FF">Japan</font>]] [[Discuţie_Utilizator:AdiJapan|<font color="#4040FF">☎</font>]] 5 august 2006 17:48 (UTC)
== Clarificări privind silabația și transcrierea fonetică ==
Am nevoie de câteva lămuriri privind stabilirea silabației și a transcrierii fonetice pentru anumite cuvinte.
Câteva exemple:
* dicționar - Eu l-aș transcrie {{AFI|/dik.ʦjoˈnar/}}, deoarece aceasta este pronunția pe care o folosesc și pe care o aud frecvent. Totuși, în DEX apare silabația dic·ți·o·nar, ceea ce ar sugera transcrierea {{AFI|/dik.ʦi.oˈnar/}}. În astfel de situații, ce variantă ar trebui urmată pe Wikționar: cea indicată de silabație sau cea care reflectă pronunția uzuală?
* appassionato - Când am dubii privind silabația și când nu apare în DEX sau DOOM, mai consult uneori site-ul silabe.ro, deși am observat că poate conține și erori. Pentru acest cuvânt, acolo este indicată silabația ap•pas•si•o•ná•to, pe baza căreia am adăugat pe Wikționar transcrierea {{AFI|/a.pa.si.oˈna.to/}}. Ulterior, aceasta a fost corectată la {{AFI|/a.pa.sjoˈna.to/}}.
În plus, cum se stabilește dacă în transcriere trebuie marcate ambele consoane, de exemplu {{AFI|/a'''p.p'''a.sjoˈna.to/}} (sau, mai exact, cu geminata /pp/) ori dacă este suficientă varianta cu o singură consoană? Am întâlnit ambele abordări și nu îmi este clar dacă este vorba de o preferință de transcriere sau de o regulă fonetică precisă.
Aș aprecia orice explicație sau îndrumare care să mă ajute să procedez corect și consecvent în viitor. Mulțumesc anticipat! [[Utilizator:UbiquitousSwizzy|UbiquitousSwizzy]] ([[Discuție Utilizator:UbiquitousSwizzy|discuție]]) 18 iunie 2026 13:55 (UTC)
:{{ping|UbiquitousSwizzy}}Fenomenul pe care îl descrieți în exemplul de la primul punct este foarte frecvent. El constă în [[sinereză|sinereza]] cauzată de pronunțarea cuvintelor în tempo rapid, care este modalitatea cea mai uzuală de întrebuințare în vorbirea curentă. Cu toate acestea, dicționarele obișnuiesc să indice doar silabația care descrie pronunția în tempo lent, cu hiat și fără diftongarea vocalelor (așa cum, în domeniul morfologiei, de exemplu, sunt indicate doar formele de bază ale cuvintelor, din care pot fi înțelese cu ușurință și celelalte forme).
:Noi, aici, preluăm indicațiile privind pronunția înregistrate deja în bibliografia de specialitate disponibilă, care este constituită din surse de încredere pentru aceste informații, chiar dacă ele nu sunt întodeauna citate explicit. În niciun caz nu ne bazăm pe experiența proprie de cunoscători ai limbii (care ar reprezenta o formă de cercetare originală) și încercăm să evităm, pe cât posibil, apelul la surse de informații mai puțin fiabile, cum sunt publicațiile jurnalistice, blogurile și forumurile de discuții sau paginile de web fără un control editorial riguros asumat în mod responsabil. Principala sursă pentru pronunția cuvintelor din limba română, fiabilă, accesibilă și verificabilă pentru toți utilizatorii proiectului nostru, rămâne colecția digitalizată de dicționare [https://dexonline.ro/ dexonline]. Este adevărat că nu conține răspunsuri pentru toate nedumeririle posibile și că uneori există contradicții în această privință între diferitele dicționare compilate pe platformă. În ultimul caz, prioritate trebuie acordată indicațiilor privind pronunția din DOOM3, care este și sursa academică cea mai recentă și își documentează explicit opțiunile în cadrul amplului [https://doom.lingv.ro/studiu_introductiv_complet „Studiu introductiv”].
:Pentru exemplul al doilea („appassionato”), [https://dexonline.ro/definitie/appassionato/definitii indicațiile nu lipsesc], dar sunt într-adevăr contradictorii. DEX 98 și ''Dicționarul ortografic'' din 2002 indică pronunția în hiat: ''-si-o-'' (6 silabe), în vreme ce DOOM2 (2005) și DOOM3 (2021) indică diftongul ''-sio-'' (5 silabe). Indicația mai veche este un caz de hipercorectitudine, în care pronunția în limba română este judecată prin analogie cu cea în tempo lent a cuvintelor „pa-si-u-ne”, „pa-si-o-nal”, „pa-si-o-nat” (vezi mai sus). Aici avem de a face cu o excepție, însă, fiind vorba de pronunția unui cuvânt străin, un termen muzical preluat din limba italiană, ortografiat și pronunțat după alte reguli, cât mai aproape de limba de origine. În italiană, acest cuvânt folosit ca indicație pentru modul de execuție a unei lucrări muzicale se pronunță în cinci silabe, fără hiat. La fel și în titlul celebrei sonate pentru pian a lui Beethoven, „Appassionata”.
:Cu privire la marcarea geminatelor în redarea pronunției, există câteva indicații utile tot în „Studiul introductiv”, secțiunea „Pronunțarea literelor-consoane duble”. La punctul '''2.1.1''' '''în împrumuturi''', este menționat și exemplul „appassionato”, de unde rezultă că pronunțarea geminatei ''-pp-'' este „la fel cu litera-consoană simplă” (''-p-''). Cele de mai sus se aplică și în alte cazuri similare, ca de exemplu cuvântul [[commodo]], care este tot un termen muzical împrumutat din italiană și pronuțat conform DOOM cu accentul pe prima silabă și fără dublarea consoanei ''-m-''.
:Cred că astfel de exemple de cuvinte problematice pot fi analizate pe baza surselor în paginile de discuție ale articolelor respective, în așa fel încât informațiile relevante să poate fi consultate și de alți utilizatori interesați. În măsura în care ele vizează, însă, fenomene mai generale sau categorii mai largi de cuvinte, ele ar trebui clarificate eventual pe o pagină special dedicată la [[Discuție Wikționar:Pronunție]] unde să poată rămâne ca puncte de referință pentru proiect. --[[Utilizator:Pafsanias|Pafsanias]] ([[Discuție Utilizator:Pafsanias|discuție]]) 19 iunie 2026 11:42 (UTC)
mk1b84xq82w8py0i3d28qtj7m6x87qo
Basseterre
0
8107
1011304
1009849
2026-06-18T14:00:04Z
UbiquitousSwizzy
25943
Am șters secțiunile cu celelalte limbi, nu sunt necesare.
1011304
wikitext
text/x-wiki
{{Wikipedia|Basseterre}}
[[Fișier:Basseterre.jpeg|thumb|''Basseterre'']]
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din franceză ''[[bas]]se'' + ''[[terre]]'' ("[[pământ]] [[jos]]").
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/basˈter/}}
{{-nume propriu-|ron}}
{{substantiv-ron
|gen=
|nom-sg=Basseterre
|nom-pl={{inv}}
|art-sg=Basseterre
|art-pl={{inv}}
|dat-sg=
|dat-pl={{inv}}
|voc-sg=
|voc-pl={{inv}}
}}
#[[oraș]] din [[Saint Kitts and Nevis]], care este și [[capitală|capitala]] [[țară|țării]].
{{-trans-}}
{{(|capitala statului federal insular Sfântul Kitts și Nevis}}
*{{amh}}: {{trad|am|ባስቴር}}
*{{eus}}: {{trad|eu|Basseterre}}
*{{be-x-old}}: {{trad|be-x-old|Басэтэр}}
*{{bul}}: {{trad|bg|Бастер}}
*{{cat}}: {{trad|ca|Basseterre}}
*{{zho}}: {{trad|zh|巴斯特尔}}
*{{kor}}: {{trad|ko|바스테르}}
*{{hrv}}: {{trad|hr|Basseterre}}
*{{dan}}: {{trad|da|Basseterre}}
*{{heb}}: {{trad|he|באסטר}}
*{{eng}}: {{trad|en|Basseterre}}
*{{epo}}: {{trad|eo|Bastero}}
*{{est}}: {{trad|et|Basseterre}}
*{{fin}}: {{trad|fi|Basseterre}}
*{{fra}}: {{trad|fr|Basseterre}}
*{{gla}}: {{trad|gd|Basseterre}}
*{{glg}}: {{trad|gl|Basseterre}}
*{{deu}}: {{trad|de|Basseterre}}
*{{hat}}: {{trad|ht|Bastè}}
*{{ido}}: {{trad|io|Basseterre}}
*{{ind}}: {{trad|id|Basseterre}}
{{-}}
*{{ita}}: {{trad|it|Basseterre}}
*{{jpn}}: {{trad|ja|バセテール}}
*{{lit}}: {{trad|lt|Basteras}}
*{{hun}}: {{trad|hu|Basseterre}}
*{{nld}}: {{trad|nl|Basseterre}}
*{{nor}}: {{trad|no|Basseterre}}
*{{nov}}: {{trad|nv|Basseterre}}
*{{oci}}: {{trad|oc|Basseterre}}
*{{fas}}: {{trad|fa|باسهتر}}
*{{pms}}: {{trad|pms|Basseterre}}
*{{pol}}: {{trad|pl|Basseterre}}
*{{por}}: {{trad|pt|Basseterre}}
*{{rus}}: {{trad|ru|Бастер}}
*{{slk}}: {{trad|sk|Basseterre}}
*{{spa}}: {{trad|es|Basseterre}}
*{{swe}}: {{trad|sv|Basseterre}}
*{{swa}}: {{trad|sw|Basseterre}}
*{{srp}}: {{trad|sr|Бастер}}
*{{tgl}}: {{trad|tl|Basseterre}}
*{{ukr}}: {{trad|uk|Бастер}}
{{)}}
[[Categorie:Orașe în română]]
[[Categorie:Capitale în română]]
1qgtdvwh5iu9cyqak55inb0h21lf3hd
Belmopan
0
8111
1011305
1009844
2026-06-18T14:00:19Z
UbiquitousSwizzy
25943
Am șters secțiunile cu celelalte limbi, nu sunt necesare.
1011305
wikitext
text/x-wiki
{{Wikipedia|Belmopan}}
[[Fișier:Belmopan Parliament.jpg|thumb|''Belmopan'']]
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Compus din cuvintele ''[[Belize]]'' ([[râu]]l cel mai lung din [[țară]]) + ''[[Mopan]]'' (unul dintre cele mai lungi [[râu]]ri din [[regiune]]).
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/bel.moˈpan/}}
{{-nume propriu-|ron}}
{{substantiv-ron
|gen=
|nom-sg=Belmopan
|nom-pl={{inv}}
|art-sg=Belmopan
|art-pl={{inv}}
|dat-sg=
|dat-pl={{inv}}
|voc-sg=
|voc-pl={{inv}}
}}
#[[oraș]] din [[Belize]], care este și [[capitală|capitala]] [[țară|țării]].
{{-trans-}}
{{(|capitala statului Belize}}
*{{amh}}: {{trad|am|ቤልሞፓን}}
*{{hye}}: {{trad|hy|Բելմոպան}}
*{{be-x-old}}: {{trad|be-x-old|Бэльмапан}}
*{{bos}}: {{trad|bs|Belmopan}}
*{{bre}}: {{trad|br|Belmopan}}
*{{bul}}: {{trad|bg|Белмопан}}
*{{cat}}: {{trad|ca|Belmopan}}
*{{ces}}: {{trad|cs|Belmopan}}
*{{zho}}: {{trad|zh|貝爾墨邦}}
*{{kor}}: {{trad|ko|벨모판}}
*{{hrv}}: {{trad|hr|Belmopan}}
*{{dan}}: {{trad|da|Belmopan}}
*{{heb}}: {{trad|he|בלמופן}}
*{{eng}}: {{trad|en|Belmopan}}
*{{epo}}: {{trad|eo|Belmopano}}
*{{est}}: {{trad|et|Belmopan}}
*{{fao}}: {{trad|fo|Belmopan}}
*{{fin}}: {{trad|fi|Belmopan}}
*{{fra}}: {{trad|fr|Belmopan}}
*{{gla}}: {{trad|gd|Belmopan}}
*{{glg}}: {{trad|gl|Belmopán}}
*{{deu}}: {{trad|de|Belmopan}}
*{{ell}}: {{trad|el|Μπελμοπάν}}
*{{hat}}: {{trad|ht|Bèlmopan}}
*{{hin}}: {{trad|hi|बेल्मोपान}}
*{{ido}}: {{trad|io|Belmopan}}
*{{ind}}: {{trad|id|Belmopan}}
*{{ita}}: {{trad|it|Belmopan}}
{{-}}
*{{jpn}}: {{trad|ja|ベルモパン}}
*{{lit}}: {{trad|lt|Belmopanas}}
*{{mkd}}: {{trad|mk|Белмопан}}
*{{hun}}: {{trad|hu|Belmopan}}
*{{nld}}: {{trad|nl|Belmopan}}
*{{nor}}: {{trad|no|Belmopan}}
*{{nov}}: {{trad|nv|Belmopan}}
*{{nno}}: {{trad|nn|Belmopan}}
*{{oci}}: {{trad|oc|Belmopán}}
*{{fas}}: {{trad|fa|بلموپان}}
*{{pms}}: {{trad|pms|Belmopan}}
*{{pol}}: {{trad|pl|Belmopan}}
*{{por}}: {{trad|pt|Belmopan}}
*{{frp}}: {{trad|frp|Bèlmopan}}
*{{que}}: {{trad|qu|Belmopan}}
*{{roh}}: {{trad|rm|Belmopan}}
*{{rus}}: {{trad|ru|Бельмопан}}
*{{slk}}: {{trad|sk|Belmopan}}
*{{spa}}: {{trad|es|Belmopán}}
*{{swe}}: {{trad|sv|Belmopan}}
*{{swa}}: {{trad|sw|Belmopan}}
*{{srp}}: {{trad|sr|Белмопан}}
*{{tgl}}: {{trad|tl|Belmopan}}
*{{tur}}: {{trad|tr|Belmopán}}
*{{ukr}}: {{trad|uk|Бельмопан}}
*{{vie}}: {{trad|vi|Belmopan}}
*{{vol}}: {{trad|vo|Belmopan}}
{{)}}
[[Categorie:Orașe în română]]
[[Categorie:Capitale în română]]
qdj6kbq9kwmrjbm04x0c9qlyczu1qb7
Bloemfontein
0
8116
1011303
1009873
2026-06-18T13:59:39Z
UbiquitousSwizzy
25943
Am șters secțiunile cu celelalte limbi, nu sunt necesare.
1011303
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|ron}}
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/blum.fonˈtajn/}}
{{-nume propriu-|ron}}
{{substantiv-ron
|gen=
|nom-sg=Bloemfontein
|nom-pl={{inv}}
|art-sg=Bloemfontein
|art-pl={{inv}}
|dat-sg=
|dat-pl={{inv}}
|voc-sg=
|voc-pl={{inv}}
}}
# [[oraș]] din [[Africa de Sud]], care este și [[capitală|capitala]] judiciară a [[țară|țării]].
{{-trans-}}
{{(|oraș}}
*{{afr}}: {{trad|af|Bloemfontein}}
*{{ara}}: {{trad|ar|بلومفونتين}}
*{{bre}}: {{trad|br|Bloemfontein}}
*{{bul}}: {{trad|bg|Блумфонтейн}}
*{{cat}}: {{trad|ca|Bloemfontein}}
*{{ces}}: {{trad|cs|Bloemfontein}}
*{{zho}}: {{trad|zh|布隆方丹}}
*{{kor}}: {{trad|ko|볼룸폰테인}}
*{{hrv}}: {{trad|hr|Bloemfontein}}
*{{dan}}: {{trad|da|Bloemfontein}}
*{{heb}}: {{trad|he|בלומפונטיין}}
*{{eng}}: {{trad|en|Bloemfontein}}
*{{simple}}: {{trad|simple|Bloemfontein}}
*{{epo}}: {{trad|eo|Bloemfontein}}, {{trad|eo|Florfontano}}
*{{fin}}: {{trad|fi|Bloemfontein}}
*{{fra}}: {{trad|fr|Bloemfontein}}
*{{gla}}: {{trad|gd|Bloemfontein}}
*{{kat}}: {{trad|ka|ბლუმფონტეინი}}
*{{deu}}: {{trad|de|Bloemfontein}}
*{{ell}}: {{trad|el|Μπλουμφοντέιν}}
*{{ind}}: {{trad|id|Bloemfontein}}
*{{isl}}: {{trad|is|Bloemfontein}}
*{{ita}}: {{trad|it|Bloemfontein}}
*{{jpn}}: {{trad|ja|ブルームフォンテーン}}
*{{jav}}: {{trad|jv|Bloemfontein}}
{{-}}
*{{lij}}: {{trad|lij|Bloemfontein}}
*{{lit}}: {{trad|lt|Blumfonteinas}}
*{{mkd}}: {{trad|mk|Блумфонтејн}}
*{{hun}}: {{trad|hu|Bloemfontein}}
*{{msa}}: {{trad|ms|Bloemfontein}}
*{{mal}}: {{trad|ml|ബ്ലൂംഫൌണ്ടെയിന്}}
*{{mar}}: {{trad|mr|ब्लूमफाँटेन}}
*{{nld}}: {{trad|nl|Bloemfontein}}
*{{nor}}: {{trad|no|Bloemfontein}}
*{{nov}}: {{trad|nv|Blumfonteyn}}
*{{nno}}: {{trad|nn|Bloemfontein}}
*{{oci}}: {{trad|oc|Bloemfontein}}
*{{fas}}: {{trad|fa|بلومفونتن}}
*{{pms}}: {{trad|pms|Bloemfontein}}
*{{pol}}: {{trad|pl|Bloemfontein}}
*{{por}}: {{trad|pt|Bloemfontein}}
*{{frp}}: {{trad|frp|Bloemfontein}}
*{{rus}}: {{trad|ru|Блумфонтейн}}
*{{slk}}: {{trad|sk|Bloemfontein}}
*{{spa}}: {{trad|es|Bloemfontein}}
*{{swe}}: {{trad|sv|Bloemfontein}}
*{{swa}}: {{trad|sw|Bloemfontein}}
*{{tha}}: {{trad|th|บลูมฟอนเทน}}
*{{tur}}: {{trad|tr|Bloemfontein}}
*{{vie}}: {{trad|vi|Bloemfontein}}
*{{vol}}: {{trad|vo|Bloemfontein}}
{{)}}
t5fnh56pqblgl7f3pc4z7t04dj8td4w
Dar es Salaam
0
8138
1011286
845381
2026-06-18T13:09:10Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011286
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/dar es saˈlam/}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|ron}}
{{-nume propriu-|ron}}
{{substantiv-ron
|gen=
|nom-sg=Dar es Salaam
|nom-pl={{inv}}
|art-sg=Dar es Salaam
|art-pl={{inv}}
|dat-sg=
|dat-pl={{inv}}
|voc-sg=
|voc-pl={{inv}}
}}
# [[oraș]] din [[Tanzania]], care este și [[capitală|capitala]] administrativă a [[țară|țării]].
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
bp38inqma2aowxoe6acdib3b14xme0q
1011287
1011286
2026-06-18T13:09:33Z
UbiquitousSwizzy
25943
1011287
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-}}
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/dar es saˈlam/}}
{{-nume propriu-|ron}}
{{substantiv-ron
|gen=
|nom-sg=Dar es Salaam
|nom-pl={{inv}}
|art-sg=Dar es Salaam
|art-pl={{inv}}
|dat-sg=
|dat-pl={{inv}}
|voc-sg=
|voc-pl={{inv}}
}}
# [[oraș]] din [[Tanzania]], care este și [[capitală|capitala]] administrativă a [[țară|țării]].
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
l0j8ns88478shqxnecuejeaw6pc1l2k
Dhaka
0
8139
1011279
845450
2026-06-18T13:04:10Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011279
wikitext
text/x-wiki
{{Ajutor|format substantiv-nld}}
{{Ajutor|format substantiv-fin}}
{{Ajutor|format substantiv-swe}}
{{Ajutor|format substantiv-deu}}
{{Wikipedia|Dhaka}}
[[Fișier:Dhaka Skyline.jpg|thumb|Dhaka]]
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din limba [[bengaleză]] ''[[ঢাকা]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/ˈda.ka/}}
{{-nume propriu-|ron}}
{{substantiv-ron
|gen=
|nom-sg=Dhaka
|nom-pl={{inv}}
|art-sg=Dhaka
|art-pl={{inv}}
|dat-sg=
|dat-pl={{inv}}
|voc-sg=
|voc-pl={{inv}}
}}
#[[oraș]] din [[Bangladesh]], care este și [[capitală|capitala]] [[țară|țării]].
{{-sin-}}
* [[Dacca]]
{{-trans-}}
{{(|capitala Republicii Populare Bangladesh}}
*{{afr}}: {{trad|af|Dhaka}}
*{{amh}}: {{trad|am|ዳካ}}
*{{ara}}: {{trad|ar|دكا}}
*{{hye}}: {{trad|hy|Դաքքա}}, {{trad|hy|Դաքա}}
*{{aze}}: {{trad|az|Daka}}
*{{be-x-old}}: {{trad|be-x-old|Дака}}
*{{ben}}: {{trad|bn|ঢাকা}}
*{{bos}}: {{trad|bs|Dhaka}}
*{{bul}}: {{trad|bg|Дака}}
*{{cat}}: {{trad|ca|Dhaka}}
*{{ces}}: {{trad|cs|Dháka}}
*{{zho}}: {{trad|zh|达卡}}
*{{kor}}: {{trad|ko|다카}}
*{{hrv}}: {{trad|hr|Dhaka}}
*{{dan}}: {{trad|da|Dhaka}}
*{{div}}: {{trad|dv|ޑާކާ}}
*{{heb}}: {{trad|he|דאקה}}
*{{eng}}: {{trad|en|Dhaka}}
*{{simple}}: {{trad|simple|Dhaka}}
*{{epo}}: {{trad|eo|Dako}}
*{{est}}: {{trad|et|Dhaka}}
*{{fin}}: {{trad|fi|Dhaka}}
*{{fra}}: {{trad|fr|Dhâkâ}}
*{{cym}}: {{trad|cy|Dhaka}}
*{{gla}}: {{trad|gd|Dhaka}}
*{{glg}}: {{trad|gl|Dacca}}
*{{kat}}: {{trad|ka|დაკა}}
*{{deu}}: {{trad|de|Dhaka}}
*{{guj}}: {{trad|gu|ઢાકા}}
*{{hat}}: {{trad|ht|Daka}}
*{{hin}}: {{trad|hi|ढाका}}
*{{ido}}: {{trad|io|Dhaka}}
*{{ind}}: {{trad|id|Dhaka}}
*{{isl}}: {{trad|is|Daka}}
*{{ita}}: {{trad|it|Dacca}}
*{{jpn}}: {{trad|ja|ダッカ}}
*{{lat}}: {{trad|la|Dacca}}
*{{lav}}: {{trad|lv|Daka}}
{{-}}
*{{lij}}: {{trad|lij|Dhaka}}
*{{lit}}: {{trad|lt|Daka}}
*{{ltz}}: {{trad|lb|Dhaka}}
*{{mkd}}: {{trad|mk|Дака}}
*{{hun}}: {{trad|hu|Dakka}}
*{{msa}}: {{trad|ms|Dhaka}}
*{{mal}}: {{trad|ml|ദാക്ക}}
*{{bpy}}: {{trad|bpy|ঢাকা}}
*{{mar}}: {{trad|mr|ढाका}}
*{{zh-min-nan}}: {{trad|zh-min-nan|Dhaka}}
*{{mon}}: {{trad|mn|Дакка}}
*{{nld}}: {{trad|nl|Dhaka}}
*{{new}}: {{trad|new|ढाका}}
*{{nor}}: {{trad|no|Dhaka}}
*{{nov}}: {{trad|nv|Daka}}
*{{nno}}: {{trad|nn|Dhaka}}
*{{oci}}: {{trad|oc|Dhaka}}
*{{fas}}: {{trad|fa|داکا}}
*{{pms}}: {{trad|pms|Dacca}}
*{{pol}}: {{trad|pl|Dhaka}}
*{{por}}: {{trad|pt|Daca}}
*{{frp}}: {{trad|frp|Dhaka}}
*{{rus}}: {{trad|ru|Дакка}}
*{{bat-smg}}: {{trad|bat-smg|Daka}}
*{{scn}}: {{trad|scn|Dacca}}
*{{slk}}: {{trad|sk|Dháka}}
*{{spa}}: {{trad|es|Dacca}}
*{{swe}}: {{trad|sv|Dhaka}}
*{{srp}}: {{trad|sr|Дака}}
*{{tgk}}: {{trad|tg|Дакка}}
*{{tgl}}: {{trad|tl|Dhaka}}
*{{tam}}: {{trad|ta|டாக்கா}}
*{{crh}}: {{trad|crh|Dhaka}}
*{{tha}}: {{trad|th|ธากา}}
*{{tur}}: {{trad|tr|Dakka}}
*{{ukr}}: {{trad|uk|Дака}}
*{{urd}}: {{trad|ur|ڈھاکہ}}
*{{vie}}: {{trad|vi|Dhaka}}
*{{vol}}: {{trad|vo|Dhaka}}
{{)}}
[[Categorie:Orașe în română]]
[[Categorie:Capitale în română]]
{{alta}}
=={{limba|afr}}==
{{cuv|af}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|afr}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|afr}}
{{-nume propriu-|afr}}
'''Dhaka'''
# [[Dhaka]]
{{alta}}
=={{limba|bos}}==
{{cuv|bs}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|bos}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|bos}}
{{-nume propriu-|bos}}
'''Dhaka'''
# [[Dhaka]]
{{alta}}
=={{limba|cat}}==
{{cuv|ca}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|cat}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|cat}}
{{-nume propriu-|cat}}
'''Dhaka'''
# [[Dhaka]]
{{alta}}
=={{limba|hrv}}==
{{cuv|hr}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|hrv}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|hrv}}
{{-nume propriu-|hrv}}
'''Dhaka'''
# [[Dhaka]]
{{alta}}
=={{limba|dan}}==
{{cuv|da}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|dan}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|dan}}
{{-nume propriu-|dan}}
'''Dhaka'''
# [[Dhaka]]
{{alta}}
=={{limba|eng}}==
{{cuv|en}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|eng}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|eng}}
{{-nume propriu-|eng}}
'''Dhaka'''
# [[Dhaka]]
{{alta}}
=={{limba|est}}==
{{cuv|et}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|est}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|est}}
{{-nume propriu-|est}}
'''Dhaka'''
# [[Dhaka]]
{{alta}}
=={{limba|fin}}==
{{cuv|fi}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|fin}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|fin}}
{{-nume propriu-|fin}}
'''Dhaka'''
# [[Dhaka]]
{{alta}}
=={{limba|cym}}==
{{cuv|cy}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|cym}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|cym}}
{{-nume propriu-|cym}}
'''Dhaka'''
# [[Dhaka]]
{{alta}}
=={{limba|gla}}==
{{cuv|gd}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|gla}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|gla}}
{{-nume propriu-|gla}}
'''Dhaka'''
# [[Dhaka]]
{{alta}}
=={{limba|deu}}==
{{cuv|de}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|deu}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|deu}}
{{-nume propriu-|deu}}
'''Dhaka'''
# [[Dhaka]]
{{alta}}
=={{limba|ido}}==
{{cuv|io}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|ido}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|ido}}
{{-nume propriu-|ido}}
'''Dhaka'''
# [[Dhaka]]
{{alta}}
=={{limba|ind}}==
{{cuv|id}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|ind}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|ind}}
{{-nume propriu-|ind}}
'''Dhaka'''
# [[Dhaka]]
{{alta}}
=={{limba|lij}}==
{{cuv|lij}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|lij}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|lij}}
{{-nume propriu-|lij}}
'''Dhaka'''
# [[Dhaka]]
{{alta}}
=={{limba|ltz}}==
{{cuv|lb}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|ltz}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|ltz}}
{{-nume propriu-|ltz}}
'''Dhaka'''
# [[Dhaka]]
{{alta}}
=={{limba|msa}}==
{{cuv|ms}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|msa}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|msa}}
{{-nume propriu-|msa}}
'''Dhaka'''
# [[Dhaka]]
{{alta}}
=={{limba|zh-min-nan}}==
{{cuv|zh-min-nan}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|zh-min-nan}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|zh-min-nan}}
{{-nume propriu-|zh-min-nan}}
'''Dhaka'''
# [[Dhaka]]
{{alta}}
=={{limba|nld}}==
{{cuv|nl}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|nld}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|nld}}
{{-nume propriu-|nld}}
'''Dhaka'''
# [[Dhaka]]
{{alta}}
=={{limba|nor}}==
{{cuv|no}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|nor}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|nor}}
{{-nume propriu-|nor}}
'''Dhaka'''
# [[Dhaka]]
{{alta}}
=={{limba|nno}}==
{{cuv|nn}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|nno}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|nno}}
{{-nume propriu-|nno}}
'''Dhaka'''
# [[Dhaka]]
{{alta}}
=={{limba|oci}}==
{{cuv|oc}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|oci}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|oci}}
{{-nume propriu-|oci}}
'''Dhaka'''
# [[Dhaka]]
{{alta}}
=={{limba|pol}}==
{{cuv|pl}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|pol}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|pol}}
{{-nume propriu-|pol}}
'''Dhaka'''
# [[Dhaka]]
{{alta}}
=={{limba|frp}}==
{{cuv|frp}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|frp}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|frp}}
{{-nume propriu-|frp}}
'''Dhaka'''
# [[Dhaka]]
{{alta}}
=={{limba|swe}}==
{{cuv|sv}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|swe}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|swe}}
{{-nume propriu-|swe}}
'''Dhaka'''
# [[Dhaka]]
{{alta}}
=={{limba|tgl}}==
{{cuv|tl}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|tgl}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|tgl}}
{{-nume propriu-|tgl}}
'''Dhaka'''
# [[Dhaka]]
{{alta}}
=={{limba|crh}}==
{{cuv|crh}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|crh}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|crh}}
{{-nume propriu-|crh}}
'''Dhaka'''
# [[Dhaka]]
{{alta}}
=={{limba|vie}}==
{{cuv|vi}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|vie}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|vie}}
{{-nume propriu-|vie}}
'''Dhaka'''
# [[Dhaka]]
{{alta}}
=={{limba|vol}}==
{{cuv|vo}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|vol}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|vol}}
{{-nume propriu-|vol}}
'''Dhaka'''
# [[Dhaka]]
hx96qx0w3y173f3hz9xi4dzeennqml6
Dili
0
8140
1011284
949504
2026-06-18T13:06:57Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011284
wikitext
text/x-wiki
{{Wikipedia|Dili}}
[[Fișier:Dili dawn.jpg|thumb|''Dili'']]
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Numit după un [[fruct]] [[local]].
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/ˈdi.li/}}
{{-nume propriu-|ron}}
{{substantiv-ron
|gen=
|nom-sg=Dili
|nom-pl={{inv}}
|art-sg=Dili
|art-pl={{inv}}
|dat-sg=
|dat-pl={{inv}}
|voc-sg=
|voc-pl={{inv}}
}}
#[[oraș]] din [[Timorul de Est]], care este și [[capitală|capitala]] [[țară|țării]].
{{-sin-}}
* [[Díli]]
{{-trans-}}
{{(|capitala Timor Est-ului}}
*{{ces}}: {{trad|cs|Dili}}
*{{kor}}: {{trad|ko|딜리}} (Dilli)
*{{eng}}: {{trad|en|Dili}}
*{{epo}}: {{trad|eo|Dilo}}
*{{fra}}: {{trad|fr|Dili}}
*{{deu}}: {{trad|de|Dili}}
*{{ita}}: {{trad|it|Dili}}
*{{jpn}}: {{trad|ja|ディリ}} (Diri)
{{-}}
*{{hun}}: {{trad|hu|Dili}}
*{{nld}}: {{trad|nl|Dili}}
*{{pol}}: {{trad|pl|Dili}}
*{{por}}: {{trad|pt|Díli}}
*{{rus}}: {{trad|ru|Дили}}
*{{spa}}: {{trad|es|Dili}}
*{{swe}}: {{trad|sv|Dili}}
{{)}}
[[Categorie:Orașe în română]]
[[Categorie:Capitale în română]]
ebh3l2r7xdip1rw6tr4tedd4w5yhejm
Dodoma
0
8142
1011288
845505
2026-06-18T13:10:15Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011288
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|ron}}
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/ˈdo.do.ma/}}
{{-nume propriu-|ron}}
{{substantiv-ron
|gen=
|nom-sg=Dodoma
|nom-pl={{inv}}
|art-sg=Dodoma
|art-pl={{inv}}
|dat-sg=
|dat-pl={{inv}}
|voc-sg=
|voc-pl={{inv}}
}}
# [[oraș]] din [[Tanzania]], care este și [[capitală|capitala]] oficială a [[țară|țării]].
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
dhderwt51ixp0e4cetqzz81c6x12b2l
Doha
0
8143
1011289
949505
2026-06-18T13:11:05Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011289
wikitext
text/x-wiki
{{Wikipedia|Doha}}
[[Fișier:Doha 2007.jpg|thumb|''Doha'']]
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din arabă ''[[الدوحة]]'' (ad-Dawḥa/ad-Dōḥa), care înseamnă "[[pom]]ul [[mare]]".
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/ˈdo.ha/}}
{{-nume propriu-|ron}}
{{substantiv-ron
|gen=
|nom-sg=Doha
|nom-pl={{inv}}
|art-sg=Doha
|art-pl={{inv}}
|dat-sg=
|dat-pl={{inv}}
|voc-sg=
|voc-pl={{inv}}
}}
#[[oraș]] din [[Qatar]], care este și [[capitală|capitala]] [[țară|țării]].
{{-trans-}}
{{(|capitala Qatarului}}
*{{ara}}: {{trad|ar|الدوحة}} (ad-dóħa) {{f}}
*{{heb}}: {{trad|he|דוחה}} (dokha)
*{{eng}}: {{trad|en|Doha}}
*{{epo}}: {{trad|eo|Doho}}
*{{fra}}: {{trad|fr|Doha}}
*{{glg}}: {{trad|gl|Doha}}
*{{deu}}: {{trad|de|Doha}}
{{-}}
*{{ita}}: {{trad|it|Doha}}
*{{nld}}: {{trad|nl|Doha}}
*{{pol}}: {{trad|pl|Ad-Dauha}}
*{{por}}: {{trad|pt|Doha}}
*{{rus}}: {{trad|ru|Доха}} (Dóxa) {{f}}
*{{spa}}: {{trad|es|Doha}}
*{{swe}}: {{trad|sv|Doha}}
{{)}}
[[Categorie:Orașe în română]]
[[Categorie:Capitale în română]]
6cpprjwhtldnke3dtmwpuuv67ns03bz
Dublin
0
8144
1011292
845578
2026-06-18T13:13:29Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011292
wikitext
text/x-wiki
{{Ajutor|format substantiv-nld}}
{{Ajutor|format substantiv-fin}}
{{Ajutor|format substantiv-swe}}
{{Ajutor|format substantiv-deu}}
{{Wikipedia|Dublin}}
[[Fișier:Dublin panoramic.jpg|thumb|''Dublin'']]
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din limba irlandeză veche ''[[dubh]]'' ("[[negru]]") + ''[[linn]]'' ("[[iaz]]").
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/ˈda.blin/}}
{{-nume propriu-|ron}}
{{substantiv-ron
|gen={{m}}
|nom-sg=Dublin
|nom-pl={{inv}}
|art-sg=Dublinul
|art-pl={{inv}}
|dat-sg=Dublinului
|dat-pl={{inv}}
|voc-sg=Dublinule
|voc-pl={{inv}}
}}
#[[oraș]] din [[Irlanda]], care este și [[capitală|capitala]] [[țară|țării]].
{{-trans-}}
{{(|capitala Irlandei}}
*{{afr}}: {{trad|af|Dublin}}
*{{sqi}}: {{trad|sq|Dublini}}
*{{ara}}: {{trad|ar|دبلن}}
*{{ast}}: {{trad|ast|Dublín}}
*{{eus}}: {{trad|eu|Dublin}}
*{{bel}}: {{trad|be|Дублін}}
*{{bos}}: {{trad|bs|Dublin}}
*{{bre}}: {{trad|br|Dulenn}}
*{{bul}}: {{trad|bg|Дъблин}} (Dəblín)
*{{cat}}: {{trad|ca|Dublín}}
*{{ces}}: {{trad|cs|Dublin}}
*{{zho}}: {{trad|zh|都柏林}} (Dūbólín)
*{{kor}}: {{trad|ko|더블린}} (Deobeullin)
*{{hrv}}: {{trad|hr|Dublin}}
*{{dan}}: {{trad|da|Dublin}}
*{{heb}}: {{trad|he|דבלין}}
*{{eng}}: {{trad|en|Dublin}}
*{{epo}}: {{trad|eo|Dublino}}
*{{est}}: {{trad|et|Dublin}}
*{{fao}}: {{trad|fo|Dublin}}
*{{fin}}: {{trad|fi|Dublin}}
*{{fra}}: {{trad|fr|Dublin}}
*{{glg}}: {{trad|gl|Dublín}}
*{{kat}}: {{trad|ka|დუბლინი}}
*{{deu}}: {{trad|de|Dublin}}
*{{ell}}: {{trad|el|Δουβλίνο}} (Doublíno)
*{{ind}}: {{trad|id|Dublin}}
{{-}}
*{{gle}}: {{trad|ga|Baile Átha Cliath}}
*{{isl}}: {{trad|is|Dyflinn}} {{f}}
*{{ita}}: {{trad|it|Dublino}} {{f}}
*{{jpn}}: {{trad|ja|ダブリン}} (Daburin)
*{{lat}}: {{trad|la|Eblana}}
*{{lav}}: {{trad|lv|Dublina}}
*{{lit}}: {{trad|lt|Dublinas}}
*{{hun}}: {{trad|hu|Dublin}}
*{{mlt}}: {{trad|mt|Dublin}}
*{{nor}}: {{trad|no|Dublin}}
*{{nld}}: {{trad|nl|Dublin}}
*{{oci}}: {{trad|oc|Dublin}}
*{{fas}}: {{trad|fa|دوبلین}}
*{{pol}}: {{trad|pl|Dublin}}
*{{por}}: {{trad|pt|Dublin}}
*{{rus}}: {{trad|ru|Дублин}} (Dublín) {{m}}
*{{srd}}: {{trad|sc|Dublinu}}
*{{srp}}: {{trad|sr|Даблин}}
*{{scn}}: {{trad|scn|Dublinu}}
*{{slk}}: {{trad|sk|Dublin}}
*{{slv}}: {{trad|sl|Dublin}}
*{{spa}}: {{trad|es|Dublín}}
*{{swe}}: {{trad|sv|Dublin}}
*{{swa}}: {{trad|sw|Dublin}}
*{{tha}}: {{trad|th|ดับลิน}}
*{{tur}}: {{trad|tr|Dublin}}
*{{ukr}}: {{trad|uk|Дублін}}
{{)}}
[[Categorie:Orașe în română]]
[[Categorie:Capitale în română]]
{{alta}}
=={{limba|afr}}==
{{cuv|af}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|afr}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|afr}}
{{-nume propriu-|afr}}
'''Dublin'''
# [[Dublin]]
{{alta}}
=={{limba|eus}}==
{{cuv|eu}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|eus}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|eus}}
{{-nume propriu-|eus}}
'''Dublin'''
# [[Dublin]]
{{alta}}
=={{limba|bos}}==
{{cuv|bs}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|bos}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|bos}}
{{-nume propriu-|bos}}
'''Dublin'''
# [[Dublin]]
{{alta}}
=={{limba|ces}}==
{{cuv|cs}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|ces}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|ces}}
{{-nume propriu-|ces}}
'''Dublin'''
# [[Dublin]]
{{alta}}
=={{limba|hrv}}==
{{cuv|hr}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|hrv}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|hrv}}
{{-nume propriu-|hrv}}
'''Dublin'''
# [[Dublin]]
{{alta}}
=={{limba|dan}}==
{{cuv|da}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|dan}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|dan}}
{{-nume propriu-|dan}}
'''Dublin'''
# [[Dublin]]
{{alta}}
=={{limba|eng}}==
{{cuv|en}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|eng}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|eng}}
{{-nume propriu-|eng}}
'''Dublin'''
# [[Dublin]]
{{alta}}
=={{limba|est}}==
{{cuv|et}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|est}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|est}}
{{-nume propriu-|est}}
'''Dublin'''
# [[Dublin]]
{{alta}}
=={{limba|fao}}==
{{cuv|fo}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|fao}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|fao}}
{{-nume propriu-|fao}}
'''Dublin'''
# [[Dublin]]
{{alta}}
=={{limba|fin}}==
{{cuv|fi}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|fin}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|fin}}
{{-nume propriu-|fin}}
'''Dublin'''
# [[Dublin]]
{{alta}}
=={{limba|fra}}==
{{cuv|fr}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|fra}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|fra}}
{{-nume propriu-|fra}}
'''Dublin'''
# [[Dublin]]
{{alta}}
=={{limba|deu}}==
{{cuv|de}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|deu}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|deu}}
{{-nume propriu-|deu}}
'''Dublin'''
# [[Dublin]]
{{alta}}
=={{limba|ind}}==
{{cuv|id}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|ind}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|ind}}
{{-nume propriu-|ind}}
'''Dublin'''
# [[Dublin]]
{{alta}}
=={{limba|hun}}==
{{cuv|hu}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|hun}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|hun}}
{{-nume propriu-|hun}}
'''Dublin'''
# [[Dublin]]
{{alta}}
=={{limba|mlt}}==
{{cuv|mt}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|mlt}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|mlt}}
{{-nume propriu-|mlt}}
'''Dublin'''
# [[Dublin]]
{{alta}}
=={{limba|nor}}==
{{cuv|no}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|nor}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|nor}}
{{-nume propriu-|nor}}
'''Dublin'''
# [[Dublin]]
{{alta}}
=={{limba|nld}}==
{{cuv|nl}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|nld}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|nld}}
{{-nume propriu-|nld}}
'''Dublin'''
# [[Dublin]]
{{alta}}
=={{limba|oci}}==
{{cuv|oc}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|oci}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|oci}}
{{-nume propriu-|oci}}
'''Dublin'''
# [[Dublin]]
{{alta}}
=={{limba|pol}}==
{{cuv|pl}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|pol}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|pol}}
{{-nume propriu-|pol}}
'''Dublin'''
# [[Dublin]]
{{alta}}
=={{limba|por}}==
{{cuv|pt}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|por}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|por}}
{{-nume propriu-|por}}
'''Dublin'''
# [[Dublin]]
{{alta}}
=={{limba|slk}}==
{{cuv|sk}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|slk}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|slk}}
{{-nume propriu-|slk}}
'''Dublin'''
# [[Dublin]]
{{alta}}
=={{limba|slv}}==
{{cuv|sl}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|slv}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|slv}}
{{-nume propriu-|slv}}
'''Dublin'''
# [[Dublin]]
{{alta}}
=={{limba|swe}}==
{{cuv|sv}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|swe}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|swe}}
{{-nume propriu-|swe}}
'''Dublin'''
# [[Dublin]]
{{alta}}
=={{limba|swa}}==
{{cuv|sw}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|swa}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|swa}}
{{-nume propriu-|swa}}
'''Dublin'''
# [[Dublin]]
{{alta}}
=={{limba|tur}}==
{{cuv|tr}}
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|tur}}
{{-pronunție-}}
{{-pron-lipsă-|tur}}
{{-nume propriu-|tur}}
'''Dublin'''
# [[Dublin]]
134wkyuou4ll9d7mzu1jax6vqmljlcz
1011293
1011292
2026-06-18T13:14:52Z
UbiquitousSwizzy
25943
Am șters secțiunile cu celelalte limbi, nu sunt necesare.
1011293
wikitext
text/x-wiki
{{Wikipedia|Dublin}}
[[Fișier:Dublin panoramic.jpg|thumb|''Dublin'']]
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din limba irlandeză veche ''[[dubh]]'' ("[[negru]]") + ''[[linn]]'' ("[[iaz]]").
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/ˈda.blin/}}
{{-nume propriu-|ron}}
{{substantiv-ron
|gen={{m}}
|nom-sg=Dublin
|nom-pl={{inv}}
|art-sg=Dublinul
|art-pl={{inv}}
|dat-sg=Dublinului
|dat-pl={{inv}}
|voc-sg=Dublinule
|voc-pl={{inv}}
}}
#[[oraș]] din [[Irlanda]], care este și [[capitală|capitala]] [[țară|țării]].
{{-trans-}}
{{(|capitala Irlandei}}
*{{afr}}: {{trad|af|Dublin}}
*{{sqi}}: {{trad|sq|Dublini}}
*{{ara}}: {{trad|ar|دبلن}}
*{{ast}}: {{trad|ast|Dublín}}
*{{eus}}: {{trad|eu|Dublin}}
*{{bel}}: {{trad|be|Дублін}}
*{{bos}}: {{trad|bs|Dublin}}
*{{bre}}: {{trad|br|Dulenn}}
*{{bul}}: {{trad|bg|Дъблин}} (Dəblín)
*{{cat}}: {{trad|ca|Dublín}}
*{{ces}}: {{trad|cs|Dublin}}
*{{zho}}: {{trad|zh|都柏林}} (Dūbólín)
*{{kor}}: {{trad|ko|더블린}} (Deobeullin)
*{{hrv}}: {{trad|hr|Dublin}}
*{{dan}}: {{trad|da|Dublin}}
*{{heb}}: {{trad|he|דבלין}}
*{{eng}}: {{trad|en|Dublin}}
*{{epo}}: {{trad|eo|Dublino}}
*{{est}}: {{trad|et|Dublin}}
*{{fao}}: {{trad|fo|Dublin}}
*{{fin}}: {{trad|fi|Dublin}}
*{{fra}}: {{trad|fr|Dublin}}
*{{glg}}: {{trad|gl|Dublín}}
*{{kat}}: {{trad|ka|დუბლინი}}
*{{deu}}: {{trad|de|Dublin}}
*{{ell}}: {{trad|el|Δουβλίνο}} (Doublíno)
*{{ind}}: {{trad|id|Dublin}}
{{-}}
*{{gle}}: {{trad|ga|Baile Átha Cliath}}
*{{isl}}: {{trad|is|Dyflinn}} {{f}}
*{{ita}}: {{trad|it|Dublino}} {{f}}
*{{jpn}}: {{trad|ja|ダブリン}} (Daburin)
*{{lat}}: {{trad|la|Eblana}}
*{{lav}}: {{trad|lv|Dublina}}
*{{lit}}: {{trad|lt|Dublinas}}
*{{hun}}: {{trad|hu|Dublin}}
*{{mlt}}: {{trad|mt|Dublin}}
*{{nor}}: {{trad|no|Dublin}}
*{{nld}}: {{trad|nl|Dublin}}
*{{oci}}: {{trad|oc|Dublin}}
*{{fas}}: {{trad|fa|دوبلین}}
*{{pol}}: {{trad|pl|Dublin}}
*{{por}}: {{trad|pt|Dublin}}
*{{rus}}: {{trad|ru|Дублин}} (Dublín) {{m}}
*{{srd}}: {{trad|sc|Dublinu}}
*{{srp}}: {{trad|sr|Даблин}}
*{{scn}}: {{trad|scn|Dublinu}}
*{{slk}}: {{trad|sk|Dublin}}
*{{slv}}: {{trad|sl|Dublin}}
*{{spa}}: {{trad|es|Dublín}}
*{{swe}}: {{trad|sv|Dublin}}
*{{swa}}: {{trad|sw|Dublin}}
*{{tha}}: {{trad|th|ดับลิน}}
*{{tur}}: {{trad|tr|Dublin}}
*{{ukr}}: {{trad|uk|Дублін}}
{{)}}
[[Categorie:Orașe în română]]
[[Categorie:Capitale în română]]
irr2kcy9k6m9jgt55bko0x4hzxtqux2
Dushanbe
0
8145
1011294
845600
2026-06-18T13:15:47Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011294
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
{{-etim-lipsă-|ron}}
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/duˈʃan.be/}}
{{-nume propriu-|ron}}
{{substantiv-ron
|gen=
|nom-sg=Dushanbe
|nom-pl={{inv}}
|art-sg=Dushanbe
|art-pl={{inv}}
|dat-sg=
|dat-pl={{inv}}
|voc-sg=
|voc-pl={{inv}}
}}
# [[oraș]] din [[Tadjikistan]], care este și [[capitală|capitala]] [[țară|țării]].
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
9tnqp07fbt5vvenrm3lg7gt27r1d6w0
1011296
1011294
2026-06-18T13:17:10Z
UbiquitousSwizzy
25943
Etimologie copiată de la "Dușanbe".
1011296
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Numele provine din limba persană: compus din du ("doi") + shamba sau shanbe ("zi"), care înseamnă "a doua zi". Numele se referă la un târg care avea loc în fiecare luni.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/duˈʃan.be/}}
{{-nume propriu-|ron}}
{{substantiv-ron
|gen=
|nom-sg=Dushanbe
|nom-pl={{inv}}
|art-sg=Dushanbe
|art-pl={{inv}}
|dat-sg=
|dat-pl={{inv}}
|voc-sg=
|voc-pl={{inv}}
}}
# [[oraș]] din [[Tadjikistan]], care este și [[capitală|capitala]] [[țară|țării]].
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
7jarl7lktvmktik8kc7e2p8pv3qaarj
după-masă
0
14305
1011265
943227
2026-06-18T12:08:23Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011265
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Compus din ''[[după]]'' + ''[[masă]]''
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/ˈdu.pə ˈma.sə/}}
{{-substantiv-|ron}}
{{substantiv-ron
|gen={{f}}
|nom-sg=după-masă
|nom-pl=după-mese
|art-sg=după-masa
|art-pl=după-mesele
|dat-sg=după-mesei
|dat-pl=după-meselor
|voc-sg=-
|voc-pl=-
}}
# perioadă între [[prânz]] și [[seară]], de regulă asociată cu [[monotonie]] ori perioadă puțin încărcată
{{-sin-}}
* [[după-amiază]]
{{-trans-}}
{{(}}
*{{sqi}}: {{trad|sq|pasdrekë}} {{f}}
*{{ara}}: {{trad|ar|بَعْدَ الزّوَال}} (báʕd-az-zawāl), {{trad|ar|زَوَالِي}} (zawālī), {{trad|ar|هاجِرِي}} (hājirī)
*{{cat}}: {{trad|ca|tarda}} {{f}}
*{{ces}}: {{trad|cs|odpoledne}} {{n}}
*{{chr}}: {{trad|chr|ᏒᎯᏰᏱᏗᏢ}} (svhiyeyiditlv)
*{{zho}}: {{trad|zh|下午}} (xiàwǔ)
*{{kor}}: {{trad|ko|오후}} (ohu)
*{{hrv}}: {{trad|hr|popodne}} {{n}}
*{{eng}}: {{trad|en|afternoon}}
*{{epo}}: {{trad|eo|posttagmezo}}
*{{ewe}}: {{trad|ee|ɤetrɔ}}
*{{fin}}: {{trad|fi|iltapäivä}}
*{{fra}}: {{trad|fr|après-midi}} {{mf}}
*{{gla}}: {{trad|gd|feasgar}}
*{{deu}}: {{trad|de|Nachmittag}} {{m}}
*{{ita}}: {{trad|it|pomeriggio}} {{m}}
{{-}}
*{{jpn}}: {{trad|ja|午後}} (gogo, [[ごご]])
*{{hun}}: {{trad|hu|délután}}
*{{mlt}}: {{trad|mt|waranofsinhar}} {{m}}
*{{nld}}: {{trad|nl|namiddag}} {{m}}
*{{nor}}: {{trad|no|ettermiddag}} {{m}}
*{{oji}}: {{trad|oj|ishkwaa-naawakwe}}
*{{pol}}: {{trad|pl|popołudnie}} {{n}}
*{{rus}}: {{trad|ru|пополудни}} (popolúdni)
*{{sro}}: {{trad|sro|meri}} {{m}}
*{{slv}}: {{trad|sl|popoldne}} {{n}}
*{{spa}}: {{trad|es|tarde}} {{f}}
*{{swe}}: {{trad|sv|eftermiddag}} {{c}}
*{{srp}}: {{trad|sr|popodne}}
*{{tel}}: {{trad|te|అపరాహ్నం}} (aparaahnaM), {{trad|te|మధ్యాహ్నం}} (madhyaahnaM)
*{{tha}}: {{trad|th|ตอนบ่าย}} (dton bàai), {{trad|th|ยามบ่าย}} (yaam bàai)
{{)}}
fe3xt9gnn8pngj1i7jfo45lcxqpd3j0
Dușanbe
0
34947
1011295
944667
2026-06-18T13:16:33Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011295
wikitext
text/x-wiki
{{Wikipedia|Dușanbe}}
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Numele provine din limba [[persană]]: compus din ''du'' ("[[doi]]") + ''shamba'' sau ''shanbe'' ("[[zi]]"), care înseamnă "a [[doi|doua]] [[zi]]". Numele se [[referi|referă]] la un [[târg]] care avea loc în fiecare [[luni]].
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/duˈʃan.be/}}
{{-nume propriu-|ron}}
{{substantiv-ron
|gen=
|nom-sg=Dușanbe
|nom-pl={{inv}}
|art-sg=Dușanbe
|art-pl={{inv}}
|dat-sg=
|dat-pl={{inv}}
|voc-sg=
|voc-pl={{inv}}
}}
#[[oraș]] din [[Tadjikistan]], care este și [[capitală|capitala]] [[țară|țării]].
{{-trans-}}
{{(|capitala Tadjikistanului}}
*{{bos}}: {{trad|bs|Dušanbe}}
*{{bul}}: {{trad|bg|Душанбе}}
*{{ces}}: {{trad|cs|Dušanbe}}
*{{kor}}: {{trad|ko|두샨베}} (Dusyanbe)
*{{hrv}}: {{trad|hr|Dušanbe}}
*{{dan}}: {{trad|da|Dusjanbe}}
*{{eng}}: {{trad|en|Dushanbe}}
*{{epo}}: {{trad|eo|Duŝanbeo}}
*{{est}}: {{trad|et|Dušanbe}}
*{{fin}}: {{trad|fi|Dušanbe}}
*{{fra}}: {{trad|fr|Douchanbé}}
*{{deu}}: {{trad|de|Duschanbe}}
*{{ind}}: {{trad|id|Dushanbe}}
*{{ita}}: {{trad|it|Dushanbe}}
{{-}}
*{{jpn}}: {{trad|ja|ドゥシャンベ}} (Dushanbe)
*{{lit}}: {{trad|lt|Dušanbė}}
*{{nor}}: {{trad|no|Dusjanbe}}
*{{nld}}: {{trad|nl|Doesjanbe}}
*{{fas}}: {{trad|fa|دوشنبه}}
*{{pol}}: {{trad|pl|Duszanbe}}
*{{por}}: {{trad|pt|Dushanbe}}
*{{rus}}: {{trad|ru|Душанбе}}
*{{slk}}: {{trad|sk|Dušanbe}}
*{{spa}}: {{trad|es|Dushanbe}}
*{{swe}}: {{trad|sv|Dusjanbe}}
*{{swa}}: {{trad|sw|Dushanbe}}
*{{tgk}}: {{trad|tg|Душанбе}}
*{{tur}}: {{trad|tr|Duşanbe}}
{{)}}
[[Categorie:Orașe în română]]
[[Categorie:Capitale în română]]
ccqa9emwdmp018ibai0ivnoq33kx7y5
după-amiază
0
49895
1011264
942523
2026-06-18T12:07:55Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011264
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Compus din ''[[după]]'' + ''[[amiază]]''
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/ˈdu.pə aˈmja.zə/}}
{{-substantiv-|ron}}
{{substantiv-ron
|gen={{f}}
|nom-sg=după-amiază
|nom-pl=după-amiezi
|art-sg=după-amiaza
|art-pl=după-amiezile
|dat-sg=după-amiezii
|dat-pl=după-amiezilor
|voc-sg=-
|voc-pl=-
}}
# perioadă între [[prânz]] și [[seară]], de regulă asociată cu [[monotonie]] ori perioadă puțin încărcată
{{-sin-}}
* [[după-masă]]
{{-trans-}}
{{(}}
*{{sqi}}: {{trad|sq|pasdrekë}} {{f}}
*{{ara}}: {{trad|ar|بَعْدَ الزّوَال}} (báʕd-az-zawāl), {{trad|ar|زَوَالِي}} (zawālī), {{trad|ar|هاجِرِي}} (hājirī)
*{{cat}}: {{trad|ca|tarda}} {{f}}
*{{ces}}: {{trad|cs|odpoledne}} {{n}}
*{{chr}}: {{trad|chr|ᏒᎯᏰᏱᏗᏢ}} (svhiyeyiditlv)
*{{zho}}: {{trad|zh|下午}} (xiàwǔ)
*{{kor}}: {{trad|ko|오후}} (ohu)
*{{hrv}}: {{trad|hr|popodne}} {{n}}
*{{eng}}: {{trad|en|afternoon}}
*{{epo}}: {{trad|eo|posttagmezo}}
*{{ewe}}: {{trad|ee|ɤetrɔ}}
*{{fin}}: {{trad|fi|iltapäivä}}
*{{fra}}: {{trad|fr|après-midi}} {{mf}}
*{{gla}}: {{trad|gd|feasgar}}
*{{deu}}: {{trad|de|Nachmittag}} {{m}}
*{{ita}}: {{trad|it|pomeriggio}} {{m}}
{{-}}
*{{jpn}}: {{trad|ja|午後}} (gogo, [[ごご]])
*{{hun}}: {{trad|hu|délután}}
*{{mlt}}: {{trad|mt|waranofsinhar}} {{m}}
*{{nld}}: {{trad|nl|namiddag}} {{m}}
*{{nor}}: {{trad|no|ettermiddag}} {{m}}
*{{oji}}: {{trad|oj|ishkwaa-naawakwe}}
*{{pol}}: {{trad|pl|popołudnie}} {{n}}
*{{rus}}: {{trad|ru|пополудни}} (popolúdni)
*{{sro}}: {{trad|sro|meri}} {{m}}
*{{slv}}: {{trad|sl|popoldne}} {{n}}
*{{spa}}: {{trad|es|tarde}} {{f}}
*{{swe}}: {{trad|sv|eftermiddag}} {{c}}
*{{srp}}: {{trad|sr|popodne}}
*{{tel}}: {{trad|te|అపరాహ్నం}} (aparaahnaM), {{trad|te|మధ్యాహ్నం}} (madhyaahnaM)
*{{tha}}: {{trad|th|ตอนบ่าย}} (dton bàai), {{trad|th|ยามบ่าย}} (yaam bàai)
{{)}}
n5bneui5rqolxsaix2k6nq1hxasny8g
Dobrotă
0
53092
1011283
413575
2026-06-18T13:06:18Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011283
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Origine necunoscută.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/doˈbro.tə/}}
{{-nume propriu-|ron}}
Substantiv propriu întâlnit în [[Ardeal]].
[[Categorie:Nume de familie românești din Ardeal]]
faq73ubg127sad6jfupzkwqcan3620w
drum de acces
0
70296
1011246
604889
2026-06-18T12:02:35Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011246
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din ''[[drum]]'' + ''[[de]]'' + ''[[acces]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/drum de akˈʧes/}}
{{-cuvânt compus-|ron}}
'''[[drum]] [[de]] [[acces]]'''
#[[drum]] care [[face]] [[legătură|legătura]] cu o [[șosea]] [[important]]ă, cu o [[localitate]] etc.
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
===Referințe===
* DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online]
[[Categorie:Infrastructură în română]]
ejajzmckdq521wek9pi2yax5u4u326m
darwinian
0
77015
1011280
870014
2026-06-18T13:04:48Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011280
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din franceză ''[[darwinien]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/dar.wi.niˈan/}}
{{-adjectiv-|ron}}
{{adjectiv-ron
|m-sg=darwinian
|m-pl=[[darwinieni]]
|f-sg=[[darwiniană]]
|f-pl=[[darwiniene]]
}}
#(''rar'') [[darwinist]].
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
===Referințe===
* DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online]
crv71pfy5c7y3gsijz6clxnb3sl6y95
darwinistă
0
77018
1011281
438010
2026-06-18T13:05:07Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011281
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din ''[[darwinist]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/dar.wiˈnis.tə/}}
{{-substantiv-|ron}}
{{substantiv-ron
|gen={{f}}
|nom-sg=darwinistă
|nom-pl=darwiniste
|art-sg=darwinista
|art-pl=darwinistele
|dat-sg=darwinistei
|dat-pl=darwinistelor
|voc-sg=darwinisto
|voc-pl=darwinistelor
}}
#[[adeptă]] a [[darwinism]]ului.
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
===Referințe===
* DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online]
4kh7cgbkqv1cw0bsb4xgh9jutwklrwz
drepturi civile
0
83024
1011243
444954
2026-06-18T12:01:42Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011243
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din ''[[drept]]uri'' + ''[[civile]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/ˈdrep.turʲ ʧiˈvi.le/}}
{{-cuvânt compus-|ron}}
'''[[drept]]uri [[civile]]'''
#[[drept]]uri de care se [[bucura|bucură]] o [[persoană]] ([[fizică]] sau [[juridic]]ă), [[reglementate]] și [[recunoscut]]e ca atare.
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
===Referințe===
* DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online]
9q2lzcd6u8rp5rx5fjcja5ftocyf9rm
drumul crucii
0
86599
1011250
551101
2026-06-18T12:03:53Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011250
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din ''[[drum]]ul'' + ''[[cruce|crucii]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/ˈdru.mul ˈkru.ʧij/}}
{{-cuvânt compus-|ron}}
'''[[drum]]ul [[cruce|crucii]]'''
#(''la catolici'') [[ciclu]] de 14 [[pictură|picturi]] sau [[sculptură|sculpturi]] [[reprezenta|reprezentând]] [[chin]]urile lui [[Cristos]] de la [[judecată|judecata]] lui [[Pilat]] până la [[răstignire]]; [[calvar]], [[drum]]ul Golgotei.
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
===Referințe===
* DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online]
fovm5z57d4xarysl4fne77fk7advrco
dediței-de-mare
0
87737
1011285
548378
2026-06-18T13:07:40Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011285
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din ''[[dediță|dediței]]'' + ''de'' + ''[[mare]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/de.diˈʦej de ˈma.re/}}
{{-cuvânt compus-|ron}}
'''[[dediță|dediței]]-de-[[mare]]'''
#(''zool.'') [[actinie|actinii]].
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
===Referințe===
* DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online]
[[Categorie:Zoologie în română]]
ksgdsyc3wjyc2af8ick9t42y75bttr1
dedublarea personalității
0
87741
1011274
548382
2026-06-18T13:01:13Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011274
wikitext
text/x-wiki
{{wikipedia}}
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din ''[[dedublare]]a'' + ''[[personalitate|personalității]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/de.duˈbla.re̯a per.so.na.liˈtə.ʦij/}}
{{-cuvânt compus-|ron}}
'''[[dedublare]]a [[personalitate|personalității]]'''
#[[tulburare]] [[psihic]]ă ce [[consta|constă]] în [[disociere]]a [[personalitate|personalității]], la același [[individ]], în una [[normal]]ă și altă [[morbid]]ă, fiecare [[domina|dominând]] [[alternativ]] și [[determina|determinând]] [[caracter]]ul [[comportament]]ului.
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
===Referințe===
* DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online]
3m2e1shf3eepsc2bdfxohegdicjuuvt
dedurizarea apei
0
87753
1011275
548390
2026-06-18T13:01:47Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011275
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din ''[[dedurizare]]a'' + ''[[apă|apei]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/de.du.riˈza.re̯a ˈa.pej/}}
{{-cuvânt compus-|ron}}
'''[[dedurizare]]a [[apă|apei]]'''
#[[eliminare]]a din [[apă]] a [[sare|sărurilor]] de [[calciu]] și de [[magneziu]], care [[da]]u [[apă|apei]] [[duritate]].
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
===Referințe===
* DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online]
gil7iqf10teyv64mqy9go8z6avlnigk
defibrilator cardiac
0
87814
1011269
548446
2026-06-18T12:09:52Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011269
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din ''[[defibrilator]]'' + ''[[cardiac]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/de.fi.bri.laˈtor kar.diˈak/}}
{{-cuvânt compus-|ron}}
'''[[defibrilator]] [[cardiac]]'''
#(''med.'') [[aparat]] [[electronic]] [[folosit]] în [[tratament]]ul [[fibrilație]]i [[atrial]]e sau [[ventricular]]e.
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
===Referințe===
* DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online]
[[Categorie:Medicină în română]]
hjcmx2e61pdyz1zbiyp78tvk786bkik
deflagrație mondială
0
87839
1011276
548466
2026-06-18T13:02:12Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011276
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din ''[[deflagrație]]'' + ''[[mondială]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/de.flaˈɡra.ʦi.e mon.diˈa.lə/}}
{{-cuvânt compus-|ron}}
'''[[deflagrație]] [[mondială]]'''
#('' fig., rar'') [[război]] ([[mondial]]).
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
===Referințe===
* DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online]
496zett89cvuobr5pw60dox5lslw292
1011277
1011276
2026-06-18T13:02:20Z
UbiquitousSwizzy
25943
1011277
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din ''[[deflagrație]]'' + ''[[mondială]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/de.flaˈɡra.ʦi.e mon.diˈa.lə/}}
{{-cuvânt compus-|ron}}
'''[[deflagrație]] [[mondială]]'''
#(''fig., rar'') [[război]] ([[mondial]]).
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
===Referințe===
* DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online]
0lbfp6up259ks4lmllw5kjwnd5n5oao
deflexiune
0
87846
1011273
548473
2026-06-18T12:59:52Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011273
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din franceză ''[[déflexion]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/de.flek.siˈu.ne/}}
{{-substantiv-|ron}}
{{substantiv-ron
|gen={{f}}
|nom-sg=deflexiune
|nom-pl=deflexiuni
|art-sg=deflexiunea
|art-pl=deflexiunile
|dat-sg=deflexiunii
|dat-pl=deflexiunilor
|voc-sg=deflexiune
|voc-pl=deflexiunilor
}}
#[[abatere]] a unui [[curent]] de [[fluid]] din [[direcție|direcția]] lui de [[curgere]], cu [[ajutor]]ul unui [[deflector]].
#[[schimbare]] a [[traiectorie]]i unui [[fascicul]] de [[particulă|particule]], [[încărcată|încărcate]] [[electric]], care se [[mișca|mișcă]] în [[vid]] sau într-un [[gaz]] [[rarefiat]], cu [[ajutor]]ul unui [[câmp]] [[electric]] sau [[magnetic]] [[exterior]]; [[deviere]].
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
===Referințe===
* DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online]
8sad1t45i8cgx7angvdzpdbj373lc0v
deux-pieces
0
89155
1011278
549640
2026-06-18T13:03:38Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011278
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din franceză ''[[#franceză|deux-pieces]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/dø pjes/}}
{{-substantiv-|ron}}
#[[îmbrăcăminte]] [[feminin]]ă [[compus]]ă din [[fustă]] și [[jachetă]].
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
===Referințe===
* DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online]
dxllhvx628zq4ig947maa4mg1kpiab0
diviziunea muncii
0
90301
1011270
550703
2026-06-18T12:10:07Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011270
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din ''[[diviziune]]a'' + ''[[muncă|muncii]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/di.vi.ziˈu.ne̯a ˈmun.ʧij/}}
{{-cuvânt compus-|ron}}
'''[[diviziune]]a [[muncă|muncii]]'''
#[[împărțire]], în [[cadru]]l unei [[întreprindere|întreprinderi]], a [[proces]]ului de [[creare]] a unui [[produs]] în mai multe [[operație|operații]] [[parțial]]e, fiecare [[operație]] [[fi]]ind [[efectuat]]ă de un [[muncitor]] sau de un [[grup]] de [[muncitor]]i anume [[specializat|specializați]].
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
===Referințe===
* DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online]
ic0y7qb4mxkweivdedpteg2i21m0ap9
dolly
0
90463
1011290
872061
2026-06-18T13:12:01Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011290
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din franceză, engleză ''[[#engleză|dolly]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/ˈdol.li/}}
{{-substantiv-|ron}}
{{substantiv-ron
|gen={{n}}
|nom-sg=dolly
|nom-pl=dolly-uri
|art-sg=dolly-ul
|art-pl=dolly-urile
|dat-sg=dolly-ului
|dat-pl=dolly-urilor
|voc-sg=dollyule
|voc-pl=dolly-urilor
}}
#(''cin.'') [[macara]] [[mică]] de [[construcție]] [[special]]ă, [[folosit]]ă pe [[platou]]rile de [[filmare]].
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
===Referințe===
* DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online]
[[Categorie:Cinematografie în română]]
35x3khyko9v3qscwgen0xbjjystr8wd
1011291
1011290
2026-06-18T13:12:47Z
UbiquitousSwizzy
25943
1011291
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din franceză, engleză ''[[#engleză|dolly]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/ˈdol.li/}}
{{-substantiv-|ron}}
{{substantiv-ron
|gen={{n}}
|nom-sg=dolly
|nom-pl=dolly-uri
|art-sg=dolly-ul
|art-pl=dolly-urile
|dat-sg=dolly-ului
|dat-pl=dolly-urilor
|voc-sg=dolly-ule
|voc-pl=dolly-urilor
}}
#(''cin.'') [[macara]] [[mică]] de [[construcție]] [[special]]ă, [[folosit]]ă pe [[platou]]rile de [[filmare]].
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
===Referințe===
* DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online]
[[Categorie:Cinematografie în română]]
80p24ae50eqf0xcl7kk4mq1zsyr8x09
drept-credincios
0
90697
1011240
551023
2026-06-18T12:01:02Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011240
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din ''[[drept]]'' + ''[[credincios]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: /drept kre.dinˈʧjos/}}
{{-cuvânt compus-|ron}}
'''[[drept]] [[credincios]]'''
#(''adesea substantivat'') care [[face]] [[parte]] din Biserica [[creștin]]ă [[ortodox]]ă; [[bun]] [[creștin]].
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
===Referințe===
* DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online]
adinmcy3bhj8htlb6usvlyuee6q967j
1011241
1011240
2026-06-18T12:01:12Z
UbiquitousSwizzy
25943
1011241
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din ''[[drept]]'' + ''[[credincios]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/drept kre.dinˈʧjos/}}
{{-cuvânt compus-|ron}}
'''[[drept]] [[credincios]]'''
#(''adesea substantivat'') care [[face]] [[parte]] din Biserica [[creștin]]ă [[ortodox]]ă; [[bun]] [[creștin]].
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
===Referințe===
* DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online]
9nqpbidonlqbt405sss9rnnj7zceiqw
drob-de-munte
0
90741
1011245
513967
2026-06-18T12:02:21Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011245
wikitext
text/x-wiki
[[Fișier:Chamaecytisus hirsutus (Rauhaar-Zwerggeißklee) IMG 6864.JPG|thumb|''Drob-de-munte'']]
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din ''[[drob]]'' + ''[[de]]'' + ''[[munte]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/drob de ˈmun.te/}}
{{-cuvânt compus-|ron}}
'''[[drob]]-[[de]]-[[munte]]'''
#(''bot.'') (''Cytisus hirsutus'') [[mic]] [[arbust]] cu [[ramură|ramuri]] [[lung]]i și [[subțire|subțiri]] [[acoperit]]e cu [[păr|peri]] [[aspru|aspri]], cu [[frunză|frunze]] [[păros|păroase]] pe [[parte]]a [[inferior|inferioară]] și cu [[floare|flori]] [[galben]]e.
{{-trans-}}
{{(|arbust}}
*{{deu}}: {{trad|de|Kopf-Zwergginster}} {{m}}
{{)}}
===Referințe===
* DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online]
[[Categorie:Arbuști în română]]
l24y8smkmn3rah1yx4fx6i5ph3eqiso
drum-de-fier
0
90775
1011249
551091
2026-06-18T12:03:31Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011249
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din ''[[drum]]'' + ''de'' + ''[[fier]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/drum de fjer/}}
{{-cuvânt compus-|ron}}
'''[[drum]]-de-[[fier]]'''
#[[cale]] [[ferată]].
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
===Referințe===
* DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online]
rk8l37qynb07o2yxcdm75uwz3b9ne7u
drumul mare
0
90778
1011251
551102
2026-06-18T12:04:09Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011251
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din ''[[drum]]ul'' + ''[[mare]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/ˈdru.mul ˈma.re/}}
{{-cuvânt compus-|ron}}
'''[[drum]]ul [[mare]]'''
#[[șosea]] de [[mare]] [[circulație]], care [[lega|leagă]] [[localitate|localități]] [[principal]]e.
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
===Referințe===
* DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online]
8w33hcss6q0lak6iuxy17ak76xx5hen
dublu mixt
0
90817
1011256
551164
2026-06-18T12:05:34Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011256
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din ''[[dublu]]'' + ''[[mixt]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/ˈdu.blu mikst/}}
{{-cuvânt compus-|ron}}
'''[[dublu]] [[mixt]]'''
#(''substantivat, m.și eliptic'') [[partidă]] de [[tenis]] sau de [[tenis]] de [[masă]] la care [[participa|participă]] câte [[doi]] [[jucător]]i de fiecare [[parte]].
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
===Referințe===
* DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online]
s2t9qnwxi6edrhg0ti4050lon7tisl2
dublu fete
0
90818
1011255
551163
2026-06-18T12:05:22Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011255
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din ''[[dublu]]'' + ''[[fată|fete]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/ˈdu.blu ˈfe.te/}}
{{-cuvânt compus-|ron}}
'''[[dublu]] [[fată|fete]]'''
#(''substantivat, m.și eliptic'') [[partidă]] de [[tenis]] sau de [[tenis]] de [[masă]] la care [[participa|participă]] câte [[doi]] [[jucător]]i de fiecare [[parte]].
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
===Referințe===
* DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online]
5irchlx1ay3a3c60ps6z1qdmfh3y4zf
dublu băieți
0
90819
1011254
551162
2026-06-18T12:05:09Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011254
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din ''[[dublu]]'' + ''[[băiat|băieți]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/ˈdu.blu bəˈjeʦʲ/}}
{{-cuvânt compus-|ron}}
'''[[dublu]] [[băiat|băieți]]'''
#(''substantivat, m.și eliptic'') [[partidă]] de [[tenis]] sau de [[tenis]] de [[masă]] la care [[participa|participă]] câte [[doi]] [[jucător]]i de fiecare [[parte]].
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
===Referințe===
* DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online]
dm9y0cg3fptap4st6i79hh35vwmomqh
dublu-ster
0
90820
1011259
551167
2026-06-18T12:06:19Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011259
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din ''[[dublu]]'' + ''[[ster]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/ˈdu.blu ster/}}
{{-cuvânt compus-|ron}}
'''[[dublu]]-[[ster]]'''
#[[unitate]] de [[măsură]] pentru [[volum]]ul [[lemn]]elor, [[egal]]ă cu [[doi]] [[metru|metri]] [[cub]]i.
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
===Referințe===
* DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online]
7ow9pet286ctvk5x872kwvb5hr2juwm
dublu-decimetru
0
90821
1011258
551166
2026-06-18T12:06:06Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011258
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din ''[[dublu]]'' + ''[[decimetru]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/ˈdu.blu de.ʧiˈme.tru/}}
{{-cuvânt compus-|ron}}
'''[[dublu]]-[[decimetru]]'''
#[[riglă]] cu [[lungime]]a de 20 de [[centimetru|centimetri]].
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
===Referințe===
* DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online]
bozgb66d6vajq7ygoll9w7mttkui5n4
dublu-decalitru
0
90822
1011257
551165
2026-06-18T12:05:50Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011257
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din ''[[dublu]]'' + ''[[decalitru]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/ˈdu.blu de.kaˈli.tru/}}
{{-cuvânt compus-|ron}}
'''[[dublu]]-[[decalitru]]'''
#[[unitate]] de [[măsură]] de [[capacitate]] pentru [[cereală|cereale]], [[egal]]ă cu 20 de [[litru|litri]]; [[vas]] [[avea|având]] această [[capacitate]].
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
===Referințe===
* DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online]
anop187hvtsuvk8wy6zl7xc4a3pgwh8
dunga pantalonului
0
90922
1011261
551245
2026-06-18T12:07:03Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011261
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din ''[[dungă|dunga]]'' + ''[[pantalon]]ului''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/ˈdun.ɡa pan.taˈlo.nu.luj/}}
{{-cuvânt compus-|ron}}
'''[[dungă|dunga]] [[pantalon]]ului'''
#[[muchie]] [[făcut]]ă cu [[fier]]ul de [[călcat]] în [[lung]]ul [[pantalon]]ului, în [[față]] și în [[spate]].
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
===Referințe===
* DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online]
cvfx8bsd4lgmukc2ykfjp4p5xlztef1
echilibru economic
0
91041
1011300
551385
2026-06-18T13:19:26Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011300
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din ''[[echilibru]]'' + ''[[economic]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/e.kiˈli.bru e.koˈno.mik/}}
{{-cuvânt compus-|ron}}
'''[[echilibru]] [[economic]]'''
#[[stare]] de [[concordanță]] între [[element]]ele [[interdependent]]e și toate [[variabilă|variabilele]] [[activitate|activității]] [[economic]]e și [[social]]e.
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
===Referințe===
* DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online]
eshl5e63ujrbr7unauzsxbin6jatltf
echilibru bugetar
0
91042
1011298
551383
2026-06-18T13:18:42Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011298
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din ''[[echilibru]]'' + ''[[bugetar]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/e.kiˈli.bru bu.ʤeˈtar/}}
{{-cuvânt compus-|ron}}
'''[[echilibru]] [[bugetar]]'''
#[[stare]] a unui [[buget]] în care [[venit]]urile [[acoperi|acoperă]] [[cheltuială|cheltuielile]].
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
===Referințe===
* DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online]
q79ke4xklr7p580dbp153mf4b34y3l3
echilibru dinamic
0
91043
1011299
551384
2026-06-18T13:19:06Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011299
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din ''[[echilibru]]'' + ''[[dinamic]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/e.kiˈli.bru diˈna.mik/}}
{{-cuvânt compus-|ron}}
'''[[echilibru]] [[dinamic]]'''
#[[echilibru]] [[determinat]] de două [[proces]]e [[opus]]e care se [[desfășura|desfășoară]] cu aceeași [[intensitate]].
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
===Referințe===
* DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online]
36r1xvwjrwmsoblb35tlyvpcy4loork
echipament de bord
0
91061
1011301
551398
2026-06-18T13:19:43Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011301
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din ''[[echipament]]'' + ''de'' + ''[[bord]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/e.ki.paˈment de bord/}}
{{-cuvânt compus-|ron}}
'''[[echipament]] de [[bord]]'''
#[[ansamblu]] de [[aparat]]e, [[mecanism]]e și [[instalație|instalații]] care [[servi|servește]] pentru [[control]]ul [[zbor]]ului și [[funcționare|funcționării]] [[motor]]ului unui [[avion]], precum și pentru [[asigurare]]a [[condiție|condițiilor]] de [[confort]] în [[interior]]ul acestuia.
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
===Referințe===
* DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online]
j286inob5lpfxyrsp031xtwn3mztotq
distilare fracționată
0
95214
1011268
550622
2026-06-18T12:09:34Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011268
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din ''[[distilare]]'' + ''[[fracționată]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/dis.tiˈla.re frak.ʦi.oˈna.tə/}}
{{-cuvânt compus-|ron}}
'''[[distilare]] [[fracționată]]'''
#[[acțiune]]a de a [[izola]] dintr-un [[amestec]] [[lichid]]ele cu [[punct]]e de [[fierbere]] [[diferit]]e, colectându-le în [[mod]] [[separat]] după [[temperatură|temperaturile]] lor de [[fierbere]].
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
===Referințe===
* DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online]
kpu2l9bmjrpvp4ckxl85ubfslet0zwp
dreptul ginților
0
96976
1011242
551029
2026-06-18T12:01:29Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011242
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din ''[[drept]]ul'' + ''[[gintă|ginților]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/ˈdrep.tul ˈʤin.ʦi.lor/}}
{{-cuvânt compus-|ron}}
'''[[drept]]ul [[gintă|ginților]]'''
#(''jur.'') [[drept]]ul [[internațional]].
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
===Referințe===
* DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online]
[[Categorie:Legea în română]]
qcvbjdvo25rs7did0bu8wm8vv43r20s
drum de halaj
0
97950
1011247
551089
2026-06-18T12:02:50Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011247
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din ''[[drum]]'' + ''de'' + ''[[halaj]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/drum de haˈlaʒ/}}
{{-cuvânt compus-|ron}}
'''[[drum]] de [[halaj]]'''
#[[traseu]] de-a [[lung]]ul unei [[apă|ape]] [[rezervat]] acestui [[fel]] de [[tracțiune]].
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
===Referințe===
* DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online]
a98pzk645f5duzs9vjyzv2wymrgpucf
drept internațional
0
102696
1011238
551018
2026-06-18T12:00:13Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011238
wikitext
text/x-wiki
{{wikipedia}}
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din ''[[drept]]'' + ''[[internațional]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/drept in.ter.na.ʦi.oˈnal/}}
{{-cuvânt compus-|ron}}
'''[[drept]] [[internațional]]'''
#[[totalitate]]a [[normă|normelor]] de [[drept]] care [[reglementa|reglementează]] [[raport]]urile dintre [[stat]]e.
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
===Referințe===
* DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online]
6of8f3ygznj2sfo2z7ic7es9rms7x8b
drum mare
0
108145
1011248
551090
2026-06-18T12:03:06Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011248
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din ''[[drum]]'' + ''[[mare]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/drum ˈma.re/}}
{{-cuvânt compus-|ron}}
'''[[drum]] [[mare]]'''
#[[drum]] [[principal]] de [[larg]]ă [[circulație]], care [[lega|leagă]] [[localitate|localități]] [[important]]e.
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
===Referințe===
* DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online]
lgnclm9o18ztr5odkrsivm64revrb8a
după masă
0
108285
1011262
551266
2026-06-18T12:07:18Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011262
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din ''după'' + ''[[masă]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/ˈdu.pə ˈma.sə/}}
{{-cuvânt compus-|ron}}
'''după [[masă]]'''
#în [[parte]]a [[zi]]lei care [[urma|urmează]] după [[prânz]]; [[după-amiază]].
#în fiecare [[după-amiază]].
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
===Referințe===
* DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online]
qdk8uu52rlw859zs1hg5sfnz6o0avla
după nașterea lui Cristos
0
110954
1011263
551267
2026-06-18T12:07:35Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011263
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din ''după'' + ''[[naștere]]a'' + ''lui'' + ''[[Cristos]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/ˈdu.pə ˈnaʃ.te.re̯a luj krisˈtos/}}
{{-cuvânt compus-|ron}}
'''după [[naștere]]a lui [[Cristos]]'''
#din (sau în) era noastră.
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
===Referințe===
* DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online]
5r6ryzxlu56exr7g837l5nhz4nlvym4
duh necurat
0
111504
1011260
551199
2026-06-18T12:06:47Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011260
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din ''[[duh]]'' + ''[[necurat]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/duh ne.kuˈrat/}}
{{-cuvânt compus-|ron}}
'''[[duh]] [[necurat]]'''
#[[spirit]] [[rău]].
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
===Referințe===
* DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online]
c1bycrgfwwrsm5n0fd5i59p3k72fboc
dușumea oarbă
0
113983
1011267
551325
2026-06-18T12:09:08Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011267
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din ''[[dușumea]]'' + ''[[oarbă]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/du.ʃuˈme̯a ˈo̯ar.bə/}}
{{-cuvânt compus-|ron}}
'''[[dușumea]] [[oarbă]]'''
#[[dușumea]] de [[scândură|scânduri]] [[brută|brute]] [[așezat]]e [[distanțat]], peste care se [[monta|montează]] [[parchet]]ul.
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
===Referințe===
* DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online]
9erjf866ozsw2v0uzbgglkqa0dvbtyw
dublă pneumonie
0
118150
1011253
551170
2026-06-18T12:04:49Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011253
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din ''[[dublă]]'' + ''[[pneumonie]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/ˈdu.blə pne.u.moˈni.e/}}
{{-cuvânt compus-|ron}}
'''[[dublă]] [[pneumonie]]'''
#[[pneumonie]] care [[afecta|afectează]] ambii [[plămân]]i.
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
===Referințe===
* DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online]
62ur2yevvmm2xdinkr2fqpgzr1rsvxa
drepturi politice
0
118583
1011244
551033
2026-06-18T12:02:05Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011244
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din ''[[drept]]uri'' + ''[[politice]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/ˈdrep.turʲ poˈli.ti.ʧe/}}
{{-cuvânt compus-|ron}}
'''[[drept]]uri [[politice]]'''
#[[drept]]urile de [[participare]] a [[cetățean|cetățenilor]] la [[conducere]]a [[treabă|treburilor]] [[stat]]ului.
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
===Referințe===
* DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online]
5zz8sjhhrrk703u56up3j94dgy5e2gk
drept de preemțiune
0
119523
1011235
551014
2026-06-18T11:59:15Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011235
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din ''[[drept]]'' + ''de'' + ''[[preemțiune]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/drept de pre.em.ʦiˈu.ne/}}
{{-cuvânt compus-|ron}}
'''[[drept]] de [[preemțiune]]'''
#(''jur.'') [[privilegiu]] pe care îl [[avea|are]] cineva printr-un [[contract]] sau printr-o [[lege]], la o [[vânzare-cumpărare]], de a fi, în [[condiție|condiții]] [[egal]]e, cel [[preferat]] dintre mai [[mulți]] [[cumpărător]]i.
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
===Referințe===
* DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online]
[[Categorie:Legea în română]]
n8nw2flf5t6c5p6m6cq6zq6rpvfx5zx
durere pulsatilă
0
121087
1011266
551291
2026-06-18T12:08:46Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011266
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din ''[[durere]]'' + ''[[pulsatilă]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/duˈre.re pul.saˈti.lə/}}
{{-cuvânt compus-|ron}}
'''[[durere]] [[pulsatilă]]'''
#[[durere]] care se [[accentua|accentuează]] la [[interval]]e [[regulat]]e, [[provoca|provocând]] [[zvâcnitură|zvâcnituri]].
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
===Referințe===
* DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online]
5gglrr67n4u4zonktsfij0cblv1jrpc
drept real
0
121999
1011239
551022
2026-06-18T12:00:28Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011239
wikitext
text/x-wiki
{{wikipedia}}
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din ''[[drept]]'' + ''[[real]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/drept reˈal/}}
{{-cuvânt compus-|ron}}
'''[[drept]] [[real]]'''
#(''jur.'') [[drept]] pe care o [[persoană]] îl [[exercita|exercită]] asupra unui [[lucru]] în [[mod]] [[direct]] și [[imediat]].
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
===Referințe===
* DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online]
[[Categorie:Legea în română]]
piobv1psq4oawg9cckrtwbswgufktme
diviziune reducțională
0
122758
1011271
550702
2026-06-18T12:59:06Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011271
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din ''[[diviziune]]'' + ''[[reducțională]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/di.vi.ziˈu.ne re.duk.ʦi.oˈna.lə/}}
{{-cuvânt compus-|ron}}
'''[[diviziune]] [[reducțională]]'''
#[[meioză]].
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
===Referințe===
* DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online]
675zffcn3nlkpeecxq2u4j9v3gj4sjr
drept de retenție
0
123444
1011236
551015
2026-06-18T11:59:30Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011236
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din ''[[drept]]'' + ''de'' + ''[[retenție]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/drept de reˈten.ʦi.e/}}
{{-cuvânt compus-|ron}}
'''[[drept]] de [[retenție]]'''
#(''jur.'') [[drept]] pe care îl [[avea|are]] [[creditor]]ul de a [[păstra]] un [[gaj]] până la [[achitare]]a [[complet]]ă a [[datorie]]i de către [[debitor]].
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
===Referințe===
* DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online]
[[Categorie:Legea în română]]
kwpobxhufg0vgcksivbxdpyj3gfayp3
e un spanac
0
127620
1011297
551342
2026-06-18T13:18:23Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011297
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din ''e'' + ''un'' + ''[[spanac]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/je un spaˈnak/}}
{{-cuvânt compus-|ron}}
'''e un [[spanac]]'''
#(''fam.'') (''e un'') [[lucru]] [[lipsit]] de [[importanță]], un [[fleac]], un vax.
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
===Referințe===
* DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online]
0pu9zhdysxvzt9hbpqb9btm8g3qrwph
drept de superficie
0
130397
1011237
551016
2026-06-18T11:59:57Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011237
wikitext
text/x-wiki
{{wikipedia}}
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din ''[[drept]]'' + ''de'' + ''[[superficie]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/drept de su.perˈfi.ʧi.e/}}
{{-cuvânt compus-|ron}}
'''[[drept]] de [[superficie]]'''
#[[drept]] de [[proprietate]] asupra [[clădire|clădirii]] [[construit]]e sau [[plantație]]i [[aflat]]e pe [[teren]]ul altei [[persoană|persoane]] și [[drept]] de [[folosință]] asupra acelui [[teren]].
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
===Referințe===
* DEX '98 via [http://dexonline.ro/ DEX online]
mfey8dk1vw0aghbqdlptpiqyngy356k
Diogene
0
138207
1011282
941951
2026-06-18T13:05:41Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011282
wikitext
text/x-wiki
{{Wikipedia}}
[[Fișier:Jean-Léon Gérôme - Diogenes - Walters 37131.jpg|thumb|''Diogene din Sinop'']]
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din greacă antică ''[[Διογένης]]'' (Diogénis).
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/di.oˈʤe.ne/}}
{{-nume propriu-|ron}}
'''Diogene'''
#(''ist.'') [[nume]] [[frecvent]] în [[Grecia antică]], dintre care '''[[w:Diogene din Sinope|Diogene din Sinope]]''' este cel mai [[cunoscut]], [[fi]]ind al unui [[filozof]] [[numit]] „[[cinic|Cinicul]]” ce a [[trăit]] între [[an]]ii 412-322 î.Hr.
#[[prenume]] [[masculin]].
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
===Referințe===
* https://ro.wikipedia.org/wiki/Diogene_din_Sinope
[[Categorie:Filozofi în română]]
[[Categorie:Prenume masculine în română]]
9zr8ij1609bt3bsm5fb7j2r1yuqvilg
Dominica
0
139072
1011272
983597
2026-06-18T12:59:32Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011272
wikitext
text/x-wiki
{{vezi|Domínica|dominica}}
{{țară|drapel=Flag of Dominica.svg|dr_lat=331px|stemă=Coat of arms of Dominica.svg|st_lat=|localizare=Dominica on the globe (Americas centered).svg|loc_lat=167px|}}
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din latină ''dominica'' („[[domnesc]]”; „[[duminică]]”), pentru că insula a fost descoperită de către '''[[w:Cristofor Columb|Cristofor Columb]]''' într-o duminică.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/doˈmi.ni.ka/}}
{{-nume propriu-|ron}}
{{substantiv-ron
|gen={{f}}
|nom-sg=Dominica
|nom-pl={{inv}}
|art-sg=Dominica
|art-pl={{inv}}
|dat-sg=Dominicii
|dat-pl={{inv}}
|voc-sg=-
|voc-pl={{inv}}
}}
#(''geogr., defectiv de plural'') [[țară]] [[insular]]ă din [[Marea Caraibelor]], [[aflat]]ă la [[sud]] de [[Guadelupa]] și la [[nord]] de [[Martinica]]. Nume oficial: '''Dominica'''. Capitală: [[Roseau]]. Limbă oficială: [[engleză]].
{{-deriv-}}
* [[dominican]], [[dominicană]]
{{-apr-}}
* [[duminică]]
===Vezi și===
* [[Marigot]]
* [[Portsmouth]]
* [[Roseau]]
{{-trans-}}
{{(|țară; insulă}}
*{{afr}}: {{trad|af|Dominica}}
*{{sqi}}: {{trad|sq|Dominika}} {{f}}
*{{als}}: {{trad|als|Dominica}}
*{{amh}}: {{trad|am|ዶመኒካ}}
*{{ara}}: {{trad|ar|دومينيكا}} (duminika) {{f}}
*{{arg}}: {{trad|an|Dominica}} {{f}}
*{{hye}}: {{trad|hy|Դոմինիկա}} (Dominika)
*{{rup}}: {{trad|rup|Dominica}} {{f}}
*{{ast}}: {{trad|ast|Dominica}} {{f}}
*{{aze}}: {{trad|az|Dominika}}
*{{eus}}: {{trad|eu|Dominika}}
*{{bak}}: {{trad|ba|Доминика}} (Dominika)
*{{ben}}: {{trad|bn|ডোমিনিকা}}
*{{bel}}: {{trad|be|Дамініка}} (Daminíka) {{f}}
*{{mya}}: {{trad|my|ဒိုမီနီကာနိုင်ငံ}}
*{{bos}}: {{trad|bs|Dominika}} {{f}}
*{{bre}}: {{trad|br|Dominica}}
*{{bul}}: {{trad|bg|Доминика}} (Dominika) {{f}}
*{{cat}}: {{trad|ca|Dominica}} {{f}}
*{{ceb}}: {{trad|ceb|Dominica}}
*{{che}}: {{trad|ce|Доминика}} (Dominika)
*{{ces}}: {{trad|cs|Dominika}} {{f}}
*{{zho}}: {{trad|zh|多米尼加}} (Duōmǐníjiā), {{trad|zh|多米尼克}} (Duōmǐníkè)
*{{kor}}: {{trad|ko|도미니카}} (Dominika)
*{{cor}}: {{trad|kw|Dominika}}
*{{hat}}: {{trad|ht|Dominik}}
*{{hrv}}: {{trad|hr|Dominika}} {{f}}
*{{dan}}: {{trad|da|Dominica}} {{n}}
*{{div}}: {{trad|dv|ޑޮމިނިކާ}}
*{{heb}}: {{trad|he|דומיניקה}} (dominiqa) {{f}}
*{{eng}}: {{trad|en|Dominica}}
*{{epo}}: {{trad|eo|Dominiko}}
*{{est}}: {{trad|et|Dominica}}
*{{ext}}: {{trad|ext|Dominica}}
*{{fao}}: {{trad|fo|Dominika}}
*{{fin}}: {{trad|fi|Dominica}}
*{{fra}}: {{trad|fr|Dominique}} {{f}}
*{{frp}}: {{trad|frp|Domenica}} {{f}}
*{{fry}}: {{trad|fy|Dominika}}
*{{cym}}: {{trad|cy|Dominica}}
*{{glv}}: {{trad|gv|Dominica}}
*{{gla}}: {{trad|gd|Doiminicia}}, {{trad|gd|Dominica}}
*{{glg}}: {{trad|gl|Dominica}} {{f}}
*{{kat}}: {{trad|ka|დომინიკა}} (dominika)
*{{deu}}: {{trad|de|Dominica}} {{n}}
*{{ell}}: {{trad|el|Ντομίνικα}} (Domínika) {{f}}, {{trad|el|Δομίνικα}} (Domínika) {{f}}
*{{hin}}: {{trad|hi|डोमिनिका}}
*{{sah}}: {{trad|sah|Доминика}} (Dominika)
*{{ido}}: {{trad|io|Dominika}}
*{{ibo}}: {{trad|ig|Dominika}}
*{{ilo}}: {{trad|ilo|Dominica}}
*{{ind}}: {{trad|id|Dominika}}
*{{ina}}: {{trad|ia|Dominica}}
*{{gle}}: {{trad|ga|Doiminice}}
*{{isl}}: {{trad|is|Dóminíka}}
*{{ita}}: {{trad|it|Dominica}} {{f}}
*{{jpn}}: {{trad|ja|ドミニカ}} (Dominika)
*{{jav}}: {{trad|jv|Dominika}}
*{{kan}}: {{trad|kn|ಡೊಮಿನಿಕ}}
*{{kaz}}: {{trad|kk|Доминика}}
*{{khm}}: {{trad|km|ដូមីនីក}} (do mi nik)
*{{kik}}: {{trad|ki|Dominika}}
*{{lat}}: {{trad|la|Consortio Dominicae}} {{f}}, {{trad|la|Dominica}} {{f}}
*{{lav}}: {{trad|lv|Dominika}} {{f}}
*{{lij}}: {{trad|lij|Dominica}} {{f}}
*{{lim}}: {{trad|li|Dominica}}
{{-}}
*{{lin}}: {{trad|ln|Dominica}}
*{{lit}}: {{trad|lt|Dominika}} {{f}}
*{{ltz}}: {{trad|lb|Dominica}}
*{{mkd}}: {{trad|mk|Доминика}} (Domínika) {{f}}
*{{hun}}: {{trad|hu|Dominikai Közösség}}, {{trad|hu|Dominika}}
*{{msa}}: {{trad|ms|Dominika}}
*{{mal}}: {{trad|ml|ഡൊമനിക്ക}}
*{{mlt}}: {{trad|mt|Dominika}} {{f}}
*{{mar}}: {{trad|mr|डॉमिनिका}}
*{{nah}}: {{trad|nah|Dominica}}
*{{nau}}: {{trad|na|Dominika}}
*{{nav}}: {{trad|nv|Damóo bikéyah}}
*{{nld}}: {{trad|nl|Dominica}}
*{{nep}}: {{trad|ne|डोमिनिका}}
*{{nor}}: {{trad|no|Dominica}}
*{{nov}}: {{trad|nov|Dominika}}
*{{nno}}: {{trad|nn|Dominica}}
*{{oci}}: {{trad|oc|Dominica}} {{f}}
*{{ori}}: {{trad|or|ଡୋମିନିକା}}
*{{oss}}: {{trad|os|Доминикæ}} (Dominikæ)
*{{pam}}: {{trad|pam|Dominica}}
*{{pap}}: {{trad|pap|Dominica}}
*{{fas}}: {{trad|fa|دومینیکا}}
*{{pms}}: {{trad|pms|Dominica}} {{f}}
*{{pol}}: {{trad|pl|Dominika}} {{f}}
*{{por}}: {{trad|pt|Domínica}} {{f}}, {{trad|pt|Dominica}} {{f}}
*{{pan}}: {{trad|pa|ਡੋਮਿਨਿਕਾ}}
*{{que}}: {{trad|qu|Duminika}}
*{{rus}}: {{trad|ru|Доминика}} (Dominíka) {{f}}
*{{kin}}: {{trad|rw|Dominika}}
*{{sme}}: {{trad|se|Dominica}}
*{{bat}}: {{trad|bat-smg|Duomėnė̅ka}}
*{{san}}: {{trad|sa|डोमोनिका}}
*{{srp}}: {{trad|sr|Доминика}} ([[Dominika]]) {{f}}
*{{sco}}: {{trad|sco|Dominica}}
*{{sna}}: {{trad|sn|Dominica}}
*{{scn}}: {{trad|scn|Dominica}} {{f}}
*{{slk}}: {{trad|sk|Dominika}} {{f}}
*{{slv}}: {{trad|sl|Dominika}} {{f}}
*{{som}}: {{trad|so|Dominika}}
*{{dsb}}: {{trad|dsb|Dominika}} {{f}}
*{{hsb}}: {{trad|hsb|Dominika}} {{f}}
*{{spa}}: {{trad|es|Dominica}} {{f}}
*{{swe}}: {{trad|sv|Dominica}} {{n}}
*{{sun}}: {{trad|su|Dominika}}
*{{swa}}: {{trad|sw|Dominika}}
*{{tgl}}: {{trad|tl|Dominika}}
*{{tam}}: {{trad|ta|டொமினிக்கா}}
*{{tat}}: {{trad|tt|Доминика}} (Dominíka)
*{{crh}}: {{trad|crh|Dominika}}
*{{tet}}: {{trad|tet|Domínika}}
*{{tha}}: {{trad|th|ประเทศดอมินีกา}}
*{{bod}}: {{trad|bo|ཌོ་མི་ནི་ཀ}}
*{{tur}}: {{trad|tr|Dominika}}
*{{ukr}}: {{trad|uk|Домініка}} (Dominíka) {{f}}
*{{uig}}: {{trad|ug|دومىنىكا}}
*{{urd}}: {{trad|ur|ڈومینیکا}}
*{{uzb}}: {{trad|uz|Dominika}}
*{{vec}}: {{trad|vec|Dominica}} {{f}}
*{{vep}}: {{trad|vep|Dominik}}
*{{vie}}: {{trad|vi|Dominica}}
*{{vol}}: {{trad|vo|Dominikeän}}
*{{vro}}: {{trad|fiu-vro|Dominica}}
*{{war}}: {{trad|war|Dominica}}
*{{wol}}: {{trad|wo|Dominika}}
*{{yor}}: {{trad|yo|Dòmíníkà}}
{{)}}
===Referințe===
* [http://ro.wikipedia.org/wiki/ Wikipedia]
{{alta}}
=={{limba|eng}}==
{{cuv|en}}
{{-etimologie-}}
Din latină ''dominica'' („[[domnesc]]”; „[[duminică]]”), pentru că insula a fost descoperită de către '''[[w:Cristofor Columb|Cristofor Columb]]''' într-o duminică.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/dɒmɪ'niːkə/}} (''Anglia'')
* {{AFI}}: {{AFI|/də'mɪnɪkə/}} (''Anglia'')
* {{AFI}}: {{AFI|/də'mɪnɪkə/}} (''SUA'')
* {{AFI}}: {{AFI|/dɑmɪ'niːkə/}} (''SUA'')
{{-nume propriu-|eng}}
'''Dominica'''
#(''geogr.'') [[#română|Dominica]]
#(''geogr.'') ([[insulă|insula]]) [[#română|Dominica]]
{{-sin-}}
*'''1:''' (geogr.) [[Commonwealth of Dominica]]
{{-deriv-}}
* [[Dominican]]
===Vezi și===
* [[Roseau]]
{{-anagr-}}
* [[daimonic]]
===Referințe===
* [http://dictionary.reference.com/ Dictionary.com]
* [http://en.wiktionary.org/wiki/ Wiktionary]
[[Categorie:Țări în română]]
[[Categorie:Insule în română]]
[[Categorie:Țări în engleză]]
[[Categorie:Insule în engleză]]
pdlbkxpbxdkoo3vtxv4u0splypaadui
du-te dracului
0
203146
1011252
983202
2026-06-18T12:04:27Z
UbiquitousSwizzy
25943
AFI adăugat.
1011252
wikitext
text/x-wiki
=={{limba|ron}}==
{{-etimologie-}}
Din ''[[du]]'' + ''[[te]]'' + ''[[dracului]]''.
{{-pronunție-}}
* {{AFI}}: {{AFI|/ˈdu.te ˈdra.ku.luj/}}
{{-expresie-|ron}}
'''du-te dracului'''!
#(''depr.'') [[expresie]] care se adresează unei [[persoană|persoane]] de [[lipsă]] de [[sinceritate]] pentru a pune capăt relații cu [[persoană|persoana]] respectivă.
{{-trans-}}
{{(}}
{{-}}
{{)}}
hmsqfch7re4sx6rszsbsz6yb6iqs22b
Utilizator:Pafsanias/Pronunție
2
208019
1011306
1010631
2026-06-18T18:07:46Z
Pafsanias
10056
/* Repere statistice */ update
1011306
wikitext
text/x-wiki
==Repere statistice==
* 13000 - 23.05.2024
* 12000 - 30.05.2024
* 11000 - 19.09.2024
* 10000 - 26.05.2026
* 9000 - 18.06.2026
==Calendar==
* 27.05.2024 - 12.586
* 03.06.2024 - 11.641
* 10.06.2024 - 11.544
* 17.06.2024 - 11.526
* 24.06.2024 - 11.398
* 01.07.2024 - 11.398
* 08.07.2024 - 11.387
* 15.07.2024 - 11.387
* 22.07.2024 - 11.385
* 29.07.2024 - 11.382
* 05.06.2024 - 11.379
* 12.08.2024 - 11.379
* 19.08.2024 - 11.378
* 26.08.2024 - 11.378
* 02.09.2014 - 11.299
* 09.09.2014 - 11.299
* 16.09.2024 - 11.064
* 23.09.2024 - 10.821
* 30.09.2024 - 10.804
* 07.10.2024 - 10.803
* 14.10.2024 - 10.800
* 21.10.2024 - 10.787
* 28.10.2024 - 10.787
* 04.11.2024 - 10.787
* 11.11.2024 - 10.787
* 18.11.2024 - 10.787
* 25.11.2024 - 10.787
2pnxhkojetvhfdsbyis29hhj41bnzqd