Викитека
ruwikisource
https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%97%D0%B0%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B0
MediaWiki 1.46.0-wmf.21
first-letter
Медиа
Служебная
Обсуждение
Участник
Обсуждение участника
Викитека
Обсуждение Викитеки
Файл
Обсуждение файла
MediaWiki
Обсуждение MediaWiki
Шаблон
Обсуждение шаблона
Справка
Обсуждение справки
Категория
Обсуждение категории
Автор
Обсуждение автора
Страница
Обсуждение страницы
Индекс
Обсуждение индекса
TimedText
TimedText talk
Модуль
Обсуждение модуля
Event
Event talk
Автор:Валерий Яковлевич Брюсов
102
6946
5701969
5699547
2026-03-27T14:31:26Z
Vladis13
49438
5701969
wikitext
text/x-wiki
{{Обавторе
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ = Брюсов
|ФАМИЛИЯ=Брюсов
|ИМЕНА=Валерий Яковлевич
|ВАРИАНТЫИМЁН=псевдонимы — ''Валерий Маслов, В. А. Маслов, Аврелий, К. Веригин, В. Бакулин, Нелли, Даров, 3. Фукс, Ptyx''
|ОПИСАНИЕ=поэт, прозаик, драматург, переводчик, литературовед, литературный критик и историк
|ДРУГОЕ=Один из основоположников русского символизма
|ИЗОБРАЖЕНИЕ=
|ВИКИЛИВРУ=Валерий Яковлевич Брюсов
|НЭС=Брюсов, Валерий Яковлевич
}}
==Произведения ==
=== Поэзия ===
===== ''[[:Категория:Поэзия Валерия Яковлевича Брюсова|Стихотворения по алфавиту]] ({{PAGESINCAT:Поэзия Валерия Яковлевича Брюсова}})'' =====
===== Сборники стихотворений: =====
* {{Начало скрытого блока|Заголовок={{lang|la|[[Juvenilia (Брюсов)|Juvenilia]]}} (''Юношеское''), 1892—1894|Выравнивание_заголовка=left}}{{В 3 столбца/Начало}}
** [[Сонет к форме (Брюсов)|Сонет к форме]]
** [[Осеннее чувство (Брюсов)|Осеннее чувство]]
** [[Самоуверенность (Брюсов)|Самоуверенность]]
** [[Уныние (Брюсов)|Уныние]]
** [[Творчество (Брюсов)|Творчество]]
** [[О закрой свои бледные ноги (Брюсов)|«О закрой свои бледные ноги.»]]
** [[Она в густой траве запряталась ничком (Брюсов)|«Она в густой траве запряталась ничком…»]]
** [[Учёный (Брюсов)|Учёный]]
** [[Отверженный герой (Брюсов)|Отверженный герой]]
** [[Господи! Господи! (Брюсов)|«Господи! Господи!..»]]
** [[Мы встретились с нею случайно (Брюсов)|«Мы встретились с нею случайно…»]]
** [[Это было? Неужели? (Брюсов)|«Это было? Неужели?..»]]
** [[Полутёмное окошко (Брюсов)|«Полутёмное окошко…»]]
** [[Мечты, как лентами, словами (Брюсов)|«Мечты, как лентами, словами…»]]
** [[Заветный сон (Брюсов)|Заветный сон]]
** [[Из письма (Брюсов)|Из письма]]
** [[Вечером перед церковью (Брюсов)|Вечером перед церковью]]
** [[Мрачной повиликой (Брюсов)|«Мрачной повиликой…»]]
** [[Беспощадною орбитой (Брюсов)|«Беспощадною орбитой…»]]
** [[В тени задремавшего парка (Брюсов)|«В тени задремавшего парка…»]]
** [[Звёздное небо бесстрастное (Брюсов)|«Звёздное небо бесстрастное…»]]
** [[Звёзды тихонько шептались (Брюсов)|«Звёзды тихонько шептались…»]]
** [[Звёзды закрыли ресницы (Брюсов)|«Звёзды закрыли ресницы…»]]
** [[Слезами блестящие глазки (Брюсов)|«Слезами блестящие глазки…»]]
** [[Мечты о померкшем (Брюсов)|Мечты о померкшем]]
** [[Змеи (Брюсов)|Змеи]]
** [[В саду (Брюсов)|В саду]]
** [[Встреча после разлуки (Брюсов)|Встреча после разлуки]]
** [[Осенний день (Брюсов)|Осенний день]]
{{В 3 столбца/Конец}}{{Конец скрытого блока}}
* {{Начало скрытого блока|Заголовок='''{{lang|fr|[[Chefs d’oeuvre (Брюсов)|Chefs d’oeuvre]]}} (''Шедевры''), 1894—1896.''' {{s|Издания: [[Chefs d’oeuvre (Брюсов)/1895|первое (1895)]], [[Chefs d’oeuvre (Брюсов)/1896|второе (1896)]], [[Chefs d’oeuvre (Брюсов)/1908|третье (1908)]], [[Chefs d’oeuvre (Брюсов)/1913|четвёртое (1913)]]}}|Выравнивание_заголовка=left|Шрифт_заголовка=normal}}{{В 3 столбца/Начало}}
** [[Предчувствие (Брюсов)|Предчувствие]]
** [[Перед тёмной завесой (Брюсов)|Перед тёмной завесой]]
** [[Измена (Брюсов)|Измена]]
** [[Тени (Брюсов)|Тени]]
** [[Всё кончено (Брюсов)|Всё кончено]]
** [[Утро, раннее утро. Прохлада (Брюсов)|«Утро, раннее утро. Прохлада…»]]
** [[Да! жестоки и строги укоры! (Брюсов)|«Да! жестоки и строги укоры!..»]]
** [[Знаешь, Миньона, один только раз (Брюсов)|«Знаешь, Миньона, один только раз…»]]
** [[Глупое сердце, о чём же печалиться! (Брюсов)|«Глупое сердце, о чём же печалиться!..»]]
** [[Поцелуи (Брюсов)|Поцелуи]]
** [[Во мгле (Брюсов)|Во мгле]]
** [[Утренняя звезда (Брюсов)|Утренняя звезда]]
** [[Умереть, умереть, умереть! (Брюсов)|«Умереть, умереть, умереть!..»]]
** [[Чёрные тени узорной решётки (Брюсов)|«Чёрные тени узорной решётки…»]]
** [[В ночной полумгле, в атмосфере (Брюсов)|«В ночной полумгле, в атмосфере…»]]
** [[Опять сон (Брюсов)|Опять сон]]
** [[Ожидание (Душен воздух вольных прерий — Брюсов)|Ожидание]]
** [[На журчащей Годавери (Брюсов)|На журчащей Годавери]]
** [[На острове Пасхи (Брюсов)|На острове Пасхи]]
** [[Прокажённый (Брюсов)|Прокажённый]]
** [[С кометы (Брюсов)|С кометы]]
** [[Моя мечта (Брюсов)|Моя мечта]]
** [[Львица среди развалин (Брюсов)|Львица среди развалин]]
** [[Жрец (Брюсов)|Жрец]]
** [[К монахине (Брюсов)|К монахине]]
** [[В старом Париже (Брюсов)|В старом Париже]]
** [[Анатолий (Брюсов)|Анатолий]]
** [[В прошлом (Брюсов)|В прошлом]]
** [[В будущем (Брюсов)|В будущем]]
** [[Беглец (Брюсов)|Беглец]]
** [[К скамье у мраморной цистерны (Брюсов)|«К скамье у мраморной цистерны…»]]
** [[Туманные ночи (Брюсов)|Туманные ночи]]
** [[Подруги (Брюсов)|Подруги]]
** [[Первый снег (Брюсов)|Первый снег]]
** [[Одна (В этот светлый вечер мая — Брюсов)|Одна]] («В этот светлый вечер мая…»)
** [[Одна (Нет мне в молитве отрады — Брюсов)|Одна]] («Нет мне в молитве отрады…»)
** [[В вертепе (Брюсов)|В вертепе]]
** [[Осуждённая жрица (Брюсов)|Осуждённая жрица]]
** [[Летучая мышь (Брюсов)|Летучая мышь]]
** [[Ночью (Брюсов)|Ночью]]
** [[В камышах (Брюсов)|В камышах]]
** [[Сумасшедший (Брюсов)|Сумасшедший]]
** [[Пурпур бледнеющих губ (Брюсов)|Пурпур бледнеющих губ]]
** [[Сонет к мечте (Брюсов)|Сонет к мечте]]
** [[Мечта (Брюсов)|Мечта]]
** [[Фантом (Брюсов)|Фантом]]
** [[После грёз (Брюсов)|После грёз]]
** [[Когда былые дни я вижу сквозь туман (Брюсов)|«Когда былые дни я вижу сквозь туман…»]]
** [[Pro domo sua (Брюсов)|Pro domo sua]]
** [[Хорошо одному у окна! (Брюсов)|«Хорошо одному у окна!..»]]
** [[Тонкой, но частою сеткой (Брюсов)|«Тонкой, но частою сеткой…»]]
** [[Облегчи нам страдания, Боже! (Брюсов)|«Облегчи нам страдания, Боже!..»]]
** [[Свиваются бледные тени (Брюсов)|«Свиваются бледные тени…»]]
** [[Скала к скале; безмолвие пустыни (Брюсов)|«Скала к скале; безмолвие пустыни…»]]
** [[Снега (Брюсов)|Снега]]
** [[И снова… (Брюсов)|И снова…]]
** [[Три свидания (Брюсов)|Три свидания]]
** [[Белые клавиши (Брюсов)|Белые клавиши]]
{{В 3 столбца/Конец}}{{Конец скрытого блока}}
* {{Начало скрытого блока|Заголовок={{lang|la|[[Me eum esse (Брюсов)|Me eum esse]]}} (''Это — я''), 1896—1897|Выравнивание_заголовка=left}}{{В 3 столбца/Начало}}
** [[Как царство белого снега (Брюсов)|«Как царство белого снега…»]]
** [[Юному поэту (Брюсов)|Юному поэту]]
** [[И, покинув людей, я ушёл в тишину (Брюсов)|«И, покинув людей, я ушёл в тишину…»]]
** [[Я действительности нашей не вижу (Брюсов)|«Я действительности нашей не вижу…»]]
** [[Мучительный дар (Брюсов)|Мучительный дар]]
** [[Давно ушёл я в мир, где думы (Брюсов)|«Давно ушёл я в мир, где думы…»]]
** [[Il bacio (Брюсов)|Il bacio]]
** [[По поводу Chefs d’oeuvre (Брюсов)|По поводу Chefs d’oeuvre]]
** [[Отречённого веселья (Брюсов)|«Отречённого веселья…»]]
** [[Весна (Брюсов)|Весна]]
** [[На бульваре (Брюсов)|На бульваре]]
** [[Мгновение (Брюсов)|Мгновение]]
** [[И он взглянул, и ты уснула, и он ушёл, и умер день (Брюсов)|«И он взглянул, и ты уснула, и он ушёл, и умер день…»]]
** [[В трауре (Брюсов)|В трауре]]
** [[Позор (Брюсов)|Позор]]
** [[Ветви (Брюсов)|Ветви]]
** [[И снова бредёшь ты в толпе неизменной (Брюсов)|«И снова бредёшь ты в толпе неизменной…»]]
** [[Туман (Пьяные лица и дымный туман — Брюсов)|Туман]]
** [[Продажная (Брюсов)|Продажная]]
** [[Рассвет (Брюсов)|Рассвет]]
** [[Эту ночь я дышал тишиной (Брюсов)|«Эту ночь я дышал тишиной…»]]
** [[Стаял снег… земля, каменья (Брюсов)|«Стаял снег… земля, каменья…»]]
** [[Холод ночи; смёрзлись лужи (Брюсов)|«Холод ночи; смёрзлись лужи…»]]
** [[Звон отдалённый, пасхальный (Брюсов)|«Звон отдалённый, пасхальный…»]]
** [[Мерный шум колёс (Брюсов)|«Мерный шум колёс…»]]
** [[Месяц бледный, словно облако (Брюсов)|«Месяц бледный, словно облако…»]]
** [[Чёткие линии гор (Брюсов)|«Чёткие линии гор…»]]
** [[О, плачьте, о, плачьте (Брюсов)|«О, плачьте, о, плачьте…»]]
** [[Вечер (Брюсов)|Вечер]]
** [[Есть что-то позорное в мощи природы (Брюсов)|«Есть что-то позорное в мощи природы…»]]
** [[Спит вагон, мерцает газ (Брюсов)|«Спит вагон, мерцает газ…»]]
** [[Софии С., подарившей мне лепесток розы (Брюсов)|Софии С., подарившей мне лепесток розы]]
** [[Поезд врывается в древние скалы (Брюсов)|«Поезд врывается в древние скалы…»]]
** [[Мы ехали долго, без цели, куда-то (Брюсов)|«Мы ехали долго, без цели, куда-то…»]]
** [[И снова дрожат они, грёзы бессильные (Брюсов)|«И снова дрожат они, грёзы бессильные…»]]
** [[Сквозь туман таинственный (Брюсов)|«Сквозь туман таинственный…»]]
** [[В лабиринте аллей (Брюсов)|«В лабиринте аллей…»]]
** [[Я помню вечер, бледно-скромный (Брюсов)|«Я помню вечер, бледно-скромный…»]]
** [[Побледневшие звёзды дрожали (Брюсов)|«Побледневшие звёзды дрожали…»]]
** [[Почему я только мальчик (Брюсов)|«Почему я только мальчик…»]]
** [[Меж скал разбитых (Брюсов)|«Меж скал разбитых…»]]
** [[Это было безумие грёзы (Брюсов)|«Это было безумие грёзы…»]]
** [[Ангел бледный (Брюсов)|Ангел бледный]]
** [[Мы бродили, вдвоём и печальны (Брюсов)|«Мы бродили, вдвоём и печальны…»]]
** [[Это матовым вечером мая (Брюсов)|«Это матовым вечером мая…»]]
** [[И ночи и дни примелькались (Брюсов)|«И ночи и дни примелькались…»]]
** [[После ночи бессонной (Брюсов)|«После ночи бессонной…»]]
** [[Последние слова (Брюсов)|Последние слова]]
** [[Посв. *** (Брюсов)|Посв. ***]]
** [[Записка самоубийцы (Брюсов)|Записка самоубийцы]]
** [[Кончено, кончено! я побеждён (Брюсов)|«Кончено, кончено! я побеждён…»]]
** [[Я вернулся на яркую землю (Брюсов)|«Я вернулся на яркую землю…»]]
** [[Я бы умер с тайной радостью (Брюсов)|«Я бы умер с тайной радостью…»]]
** [[Ни красок, ни лучей, ни аромата (Брюсов)|«Ни красок, ни лучей, ни аромата…»]]
** [[Сумрак за чёрным окном (Брюсов)|«Сумрак за чёрным окном…»]]
** [[Тайны мрака побледнели (Брюсов)|«Тайны мрака побледнели…»]]
** [[Прохлада утренней весны (Брюсов)|«Прохлада утренней весны…»]]
** [[Из бездны ужасов и слёз (Брюсов)|«Из бездны ужасов и слёз…»]]
** [[Последние думы (Брюсов)|«Последние думы…»]]
** [[Не плачь и не думай (Брюсов)|«Не плачь и не думай…»]]
** [[В час, когда гений вечерней прохлады (Брюсов)|«В час, когда гений вечерней прохлады…»]]
** [[О, когда бы я назвал своею (Брюсов)|«О, когда бы я назвал своею…»]]
** [[Годы молчания (Брюсов)|Годы молчания]]
** [[И, в ужасе, я оглянулся назад (Брюсов)|«И, в ужасе, я оглянулся назад…»]]
** [[Ещё надеяться — безумие (Брюсов)|«Ещё надеяться — безумие…»]]
** [[Обязательства (Брюсов)|Обязательства]]
** [[Отреченье (Брюсов)|Отреченье]]
** [[Числа (Брюсов)|Числа]]
** [[Строгое звено (Брюсов)|Строгое звено]]
** [[Я прежде боролся, скорбел (Брюсов)|«Я прежде боролся, скорбел…»]]
** [[Идеал (Брюсов)|Идеал]]
** [[Сон пророческий (Брюсов)|Сон пророческий]]
{{В 3 столбца/Конец}}{{Конец скрытого блока}}
* {{lang|la|[[Tertia vigilia (Брюсов)|Tertia vigilia]]}} (''Третья стража''), 1897—1900
* {{lang|la|[[Urbi et orbi (Брюсов)|Urbi et orbi]]}} (''Граду и миру''), 1900—1903
* {{lang|la|[[Στεφανος (Брюсов)|Στεφανος]]}} (''Stephanos, Венок''), 1903—1905
* {{Начало скрытого блока|Заголовок=[[Все напевы (Брюсов)|Все напевы]] (1906—1909)|Выравнивание_заголовка=left}}{{В 3 столбца/Начало}}
** [[Поэту (Ты должен быть гордым, как знамя — Брюсов)|Поэту]] («Ты должен быть гордым, как знамя…»)
** [[Одиночество (Отступи, как отлив, всё дневное, пустое волненье — Брюсов)|Одиночество]] («Отступи, как отлив, всё дневное, пустое волненье…»)
** [[Сумерки (Брюсов)|Сумерки]]
** [[Февраль (Брюсов)|Февраль]]
** [[У гроба дня (Брюсов)|У гроба дня]]
** [[Вечер среди снегов (Брюсов)|Вечер среди снегов]]
** [[Быть без людей (Брюсов)|Быть без людей]]
** [[К Швеции (Брюсов)|К Швеции]]
** [[На Мэларе (Брюсов)|На Мэларе]]
** [[Стокгольм (Брюсов)|Стокгольм]]
** [[На гранитах (Брюсов)|На гранитах]]
** [[В море (Брюсов)|В море]]
** [[Угрюмый час (Брюсов)|Угрюмый час]]
** [[На Готланде (Брюсов)|На Готланде]]
** [[Висби (Брюсов)|Висби]]
** [[Прибой (Брюсов)|Прибой]]
** [[Эхо (Брюсов)|Эхо]]
** [[В шхерах (Брюсов)|В шхерах]]
** [[Век за веком (Брюсов)|Век за веком]]
** [[Весенний дождь (Брюсов)|Весенний дождь]]
** [[Радуга (Брюсов)|Радуга]]
** [[Август (Брюсов)|Август]]
** [[В лугах (Брюсов)|В лугах]]
** [[Осеннее прощание Эльфа (Брюсов)|Осеннее прощание Эльфа]]
** [[Час воспоминаний (Брюсов)|Час воспоминаний]]
** [[Который раз (Брюсов)|Который раз]]
** [[Грустный вечер (Брюсов)|Грустный вечер]]
** [[Сны (Брюсов)|Сны]]
** [[Усталость (Брюсов)|Усталость]]
** [[Ангел благого молчания (Брюсов)|Ангел благого молчания]]
** [[Ликорн (Брюсов)|Ликорн]]
** [[Отречение (Брюсов)|Отречение]]
** [[Встреча (Близ медлительного Нила, там, где озеро Мерида, в царстве пламенного Ра — Брюсов)|Встреча]] («Близ медлительного Нила…»)
** [[Неизбежность (Брюсов)|Неизбежность]]
** [[Её колени (Брюсов)|Её колени]]
** [[Лишь одного! (Брюсов)|Лишь одного!]]
** [[Призрак неизбежный (Брюсов)|Призрак неизбежный]]
** [[В потоке (Брюсов)|В потоке]]
** [[Благословение (Брюсов)|Благословение]]
** [[К Пасифае (Брюсов)|К Пасифае]]
** [[Ранняя осень (Брюсов)|Ранняя осень]]
** [[На нежном ложе (Брюсов)|На нежном ложе]]
** [[Снова (Брюсов)|Снова]]
** [[В полночь (Брюсов)|В полночь]]
** [[Холод (Брюсов)|Холод]]
** [[Умирающий костёр (Брюсов)|Умирающий костёр]]
** [[Из тихих бездн (Брюсов)|Из тихих бездн]]
** [[Голос (Брюсов)|Голос]]
** [[Ответ (Остро и пламенно ранит — Брюсов)|Ответ]] («Остро и пламенно ранит…»)
** [[Осенью (Брюсов)|Осенью]]
** [[Лунный дьявол (Брюсов)|Лунный дьявол]]
** [[Себастиан (Брюсов)|Себастиан]]
** [[Видение (Брюсов)|Видение]]
** [[Бой (Брюсов)|Бой]]
** [[La belle Dame sans merci (Брюсов)|La belle Dame sans merci]]
** [[Обряд ночи (Брюсов)|Обряд ночи]]
** [[Возвращение (Я пришла к дверям твоим — Брюсов)|Возвращение]] («Я пришла к дверям твоим…»)
** [[Жизнь (Брюсов)|Жизнь]]
** [[За утёсом (Брюсов)|За утёсом]]
** [[Освобождение (Брюсов)|Освобождение]]
** [[Встреча (Ты мне предстала как виденье — Брюсов)|Встреча]] («Ты мне предстала как виденье…»)
** [[Монах (Брюсов)|Монах]]
** [[Noli me tangere, Maria (Брюсов)|Noli me tangere, Maria]]
** [[Повольник (Брюсов)|Повольник]]
** [[Русалка (Брюсов)|Русалка]]
** [[Самоубийца (Брюсов)|Самоубийца]]
** [[Голос мёртвого (Брюсов)|Голос мёртвого]]
** [[Побег пастуха (Брюсов)|Побег пастуха]]
** [[Стихи на изразцах (Брюсов)|Стихи на изразцах]]
** [[Жалоба героя (Брюсов)|Жалоба героя]]
** [[Триумфатор (Брюсов)|Триумфатор]]
** [[Заклинание (Брюсов)|Заклинание]]
** [[Ожидание (Пусть воск прозрачный топится — Брюсов)|Ожидание]] («Пусть воск прозрачный топится…»)
** [[Весенняя песня девушек (Брюсов)|Весенняя песня девушек]]
** [[Уголёк (Брюсов)|Уголёк]]
** [[Раздумье девушки (Брюсов)|Раздумье девушки]]
** [[Наша тень (Брюсов)|Наша тень]]
** [[В том же парке (Брюсов)|В том же парке]]
** [[Голос города (Брюсов)|Голос города]]
** [[Городу (Брюсов)|Городу]]
** [[Бал (Брюсов)|Бал]]
** [[Уличная (Брюсов)|Уличная]]
** [[Вечерний прилив (Брюсов)|Вечерний прилив]]
** [[Хвала Человеку (Брюсов)|Хвала Человеку]]
** [[Оры (Брюсов)|Оры]]
** [[Гесперидовы сады (Брюсов)|Гесперидовы сады]]
** [[Дедал и Икар (Брюсов)|Дедал и Икар]]
** [[Одиссей (Брюсов)|Одиссей]]
** [[Эней (Брюсов)|Эней]]
** [[К Медному Всаднику (Брюсов)|К Медному Всаднику]]
** [[Карл XII (Брюсов)|Карл XII]]
** [[К собору Кэмпера (Брюсов)|К собору Кэмпера]]
** [[Опять в Венеции (Брюсов)|Опять в Венеции]]
** [[На форуме (Брюсов)|На форуме]]
** [[Над океаном (Брюсов)|Над океаном]]
** [[Служителю муз (Брюсов)|Служителю муз]]
** [[Флореаль 3 года (Брюсов)|Флореаль 3 года]]
** [[Дух земли (Брюсов)|Дух земли]]
** [[Наш демон (Брюсов)|Наш демон]]
** [[Кому-то (Брюсов)|Кому-то]]
** [[М. А. Врубелю (Брюсов)|М. А. Врубелю]]
** [[З. Н. Гиппиус (Брюсов)|З. Н. Гиппиус]]
** [[Андрею Белому (Нас не призвал посланник божий — Брюсов)|Андрею Белому]] («Нас не призвал посланник божий…»)
** [[Михаилу Кузмину (Брюсов)|Михаилу Кузмину]]
** [[Равному (Брюсов)|Равному]]
** [[Воссоздателю (Брюсов)|Воссоздателю]]
** [[Встречной (Брюсов)|Встречной]]
** [[Е. Т. (Брюсов)|Е. Т.]]
** [[Начинающему (Брюсов)|Начинающему]]
** [[Исполненное обещание (Брюсов)|Исполненное обещание]]
** [[Оправдание земного (Брюсов)|Оправдание земного]]
** [[Сеятель (Брюсов)|Сеятель]]
** [[Звезда (Брюсов)|Звезда]]
** [[Фаэтон (Брюсов)|Фаэтон]]
{{В 3 столбца/Конец}}{{Конец скрытого блока}}
* {{Начало скрытого блока|Заголовок=[[Зеркало теней (Брюсов)|Зеркало теней]] (1909—1912)|Выравнивание_заголовка=left}}{{В 3 столбца/Начало}}
** [[Весёлый зов весенней зелени (Брюсов)|«Весёлый зов весенней зелени…»]]
** [[На вечернем асфальте (Брюсов)|На вечернем асфальте]]
** [[Снова, с тайной благодарностью (Брюсов)|«Снова, с тайной благодарностью…»]]
** [[Идут года. Но с прежней страстью (Брюсов)|«Идут года. Но с прежней страстью…»]]
** [[Сон (Ты вновь меня ведёшь, и в отдаленьи, робко — Брюсов)|Сон]]
** [[Кошмар (Брюсов)|Кошмар]]
** [[Бессонница (Брюсов)|Бессонница]]
** [[Радостный миг (Брюсов)|Радостный миг]]
** [[Призраки (Брюсов)|Призраки]]
** [[Демон самоубийства (Брюсов)|Демон самоубийства]]
** [[На плаже (Брюсов)|На плаже]]
** [[Офелия (Брюсов)|Офелия]]
** [[Соблазнителю (Брюсов)|Соблазнителю]]
** [[Le paradis artificiel (Брюсов)|Le paradis artificiel]]
** [[В пустынях (Брюсов)|В пустынях]]
** [[В моей стране (Брюсов)|В моей стране]]
** [[Зерно (Брюсов)|Зерно]]
** [[Цветок засохший, душа моя! (Брюсов)|«Цветок засохший, душа моя!..»]]
** [[Тяжела, бесцветна и пуста (Брюсов)|«Тяжела, бесцветна и пуста…»]]
** [[Мечты любимые, заветные мечты (Брюсов)|«Мечты любимые, заветные мечты…»]]
** [[По меже (Брюсов)|По меже]]
** [[В полях забытые усадьбы (Брюсов)|«В полях забытые усадьбы…»]]
** [[Большой дорогой, шоссе открытым (Брюсов)|«Большой дорогой, шоссе открытым]]
** [[На сухой осине серая ворона (Брюсов)|«На сухой осине серая ворона…»]]
** [[Летняя гроза (Брюсов)|Летняя гроза]]
** [[И снова давние картины (Брюсов)|«И снова давние картины…»]]
** [[На лесной дороге (Брюсов)|На лесной дороге]]
** [[И снова я, простёрши руки (Брюсов)|«И снова я, простёрши руки…»]]
** [[Ты — мой демон, ты — эринния (Брюсов)|«Ты — мой демон, ты — эринния…»]]
** [[Да, можно любить, ненавидя (Брюсов)|«Да, можно любить, ненавидя…»]]
** [[Опять безжалостные руки (Брюсов)|«Опять безжалостные руки…»]]
** [[Я был не прав, сестра усталая (Брюсов)|«Я был не прав, сестра усталая…»]]
** [[Как птицы очковой змеёй очарованы (Брюсов)|«Как птицы очковой змеёй очарованы…»]]
** [[Прощаю всё, — и то, что ты лгала мне (Брюсов)|«Прощаю всё, — и то, что ты лгала мне…»]]
** [[Любовь ведёт нас к одному (Брюсов)|«Любовь ведёт нас к одному…»]]
** [[Льдинка (Брюсов)|Льдинка]]
** [[Южный Крест (Брюсов)|Южный Крест]]
** [[Предчувствие (В лицо осенний ветер веет. Колос — Брюсов)|Предчувствие]]
** [[На заре (Брюсов)|На заре]]
** [[Покорность (Брюсов)|Покорность]]
** [[Милый сон (Брюсов)|Милый сон]]
** [[Вечеровая песня (Брюсов)|Вечеровая песня]]
** [[Ночное одиночество (Брюсов)|Ночное одиночество]]
** [[На берегу (Брюсов)|На берегу]]
** [[Случайная стрела (Брюсов)|Случайная стрела]]
** [[Утром (Стонет старая шарманка — Брюсов)|Утром]]
** [[В наёмной комнате (Брюсов)|В наёмной комнате]]
** [[В ресторане (Вспоминаю под жалобы скрипки — Брюсов)|В ресторане]]
** [[После ночи… (Брюсов)|После ночи…]]
** [[Романс (Брюсов)|Романс]]
** [[Портрет (Ей лет четырнадцать; её глаза — Брюсов)|Портрет]]
** [[На горячем песке (Брюсов)|На горячем песке]]
** [[Дождь в городе (Брюсов)|Дождь в городе]]
** [[Прощание (На пристани пустынной бледный мальчик — Брюсов)|Прощание]]
** [[У колонны (Брюсов)|У колонны]]
** [[Улица (Брюсов)|Улица]]
** [[В игорном доме (Как Цезарь жителям Алезии — Брюсов)|В игорном доме]]
** [[В церкви (Брюсов)|В церкви]]
** [[Близ моря (Брюсов)|Близ моря]]
** [[Фирвальштеттское озеро (Брюсов)|Фирвальштеттское озеро]]
** [[Мюльбах (Брюсов)|Мюльбах]]
** [[На леднике (Брюсов)|На леднике]]
** [[В итальянском храме (Брюсов)|В итальянском храме]]
** [[На могиле Ивана Коневского (Брюсов)|На могиле Ивана Коневского]]
** [[Поэт — Музе (Брюсов)|Поэт — Музе]]
** [[Родной язык (Брюсов)|Родной язык]]
** [[Ответ (Растут дома; гудят автомобили — Брюсов)|Ответ]]
** [[Предчувствие (Во мгле, под шумный гул метели — Брюсов)|Предчувствие]]
** [[Египетский раб (Брюсов)|Египетский раб]]
** [[Моисей (Пророк, чей грозный нимб ваятель — Брюсов)|Моисей]]
** [[Клитемнестра (Брюсов)|Клитемнестра]]
** [[Смерть Александра (Брюсов)|Смерть Александра]]
** [[Сулла (Брюсов)|Сулла]]
** [[Крестная смерть (Брюсов)|Крестная смерть]]
** [[Фауст (Брюсов)|Фауст]]
** [[Александрийский столп (Брюсов)|Александрийский столп]]
** [[К финскому народу (Брюсов)|К финскому народу]]
** [[К моей стране (Брюсов)|К моей стране]]
** [[Проснувшийся Восток (Брюсов)|Проснувшийся Восток]]
** [[Памяти В. Ф. Комиссаржевской (Брюсов)|Памяти В. Ф. Комиссаржевской]]
** [[К. Д. Бальмонту (Брюсов)|К. Д. Бальмонту]]
** [[Признание (Брюсов)|Признание]]
** [[Посвящение (Мой факел старый, просмолённый — Брюсов)|Посвящение]]
** [[В ответ на одно признание (Брюсов)|В ответ на одно признание]]
** [[В альбом девушке (Брюсов)|В альбом девушке]]
** [[В альбом Н. (Брюсов)|В альбом Н.]]
** [[Сандрильоне (Брюсов)|Сандрильоне]]
** [[В альбом (Брюсов)|В альбом]]
** [[Подземное жилище (Брюсов)|Подземное жилище]]
{{В 3 столбца/Конец}}{{Конец скрытого блока}}
* [[Семь цветов радуги (Брюсов)|Семь цветов радуги]] (1913—1915)
* [[Девятая камена (Брюсов)|Девятая камена]] (1915—1917)
* [[Сны человечества (Брюсов)|Сны человечества]]
* [[Последние мечты (Брюсов)|Последние мечты]] (1917—1919)
* [[В такие дни (Брюсов)|В такие дни]] (1919–1920)
* [[Миг (Брюсов)|Миг]] (1920–1921)
* [[Дали (Брюсов)|Дали]] (1922)
* {{lang|la|[[Mea (Брюсов)|Mea]]}} (''Спеши'')
* [[Опыты (Брюсов)|Опыты]]
===== [[Не вошедшее в сборники (Брюсов)|Не вошедшее в сборники]] =====
=== Проза ===
* [[Земная ось (Брюсов)|Земная ось]] (сборник), 1907
* [[Последние страницы из дневника женщины (Брюсов)|Последние страницы из дневника женщины]], опубл. в 1910<!-- Русская мысль, 1910, кн. XII https://viewer.rusneb.ru/ru/rsl60000304553?page=25 -->
* [[Обручение Даши (Брюсов)|Обручение Даши]]. Сцены из жизни 60-х годов, опубл. в 1913<!-- Русская мысль, 1913, кн. XII https://viewer.rusneb.ru/ru/rsl60000303816?page=201&rotate=0&theme=white -->
* [[Красная шапочка (Брюсов, пьеса)|Красная шапочка : сатирическая драма в 1 действии]] — пьеса, 1895
* [[Алтарь победы (Брюсов)|«Алтарь победы»]] (1912)
=== Публицистика ===
* [[Возрождение филателии (Брюсов)|Возрождение филателии]]
* [[Сосен перезвон (Клюев)/Предисловие (Брюсов)|Предисловие к сборнику «Сосен перезвон» Клюева]], 1912
=== Критика и литературоведение ===
* [[Н. Гумилев. Жемчуга (Брюсов)|Н. Гумилев. Жемчуга]] (1910)
* [[Ф. И. Тютчев (Брюсов)|Ф. И. Тютчев]] — критико-биографический очерк, 1911
* [[Д. С. Мережковский как поэт (Брюсов)|Д. С. Мережковский как поэт]] (1912)
* [[Жан Мореас (Брюсов)|Жан Мореас : некролог]]. 1910
==== Об А. С. Пушкине ====
* [[Гаврилиада (Брюсов)|Гаврилиада]]
* [[Египетские ночи (Брюсов)|Египетские ночи]]
* [[Звукопись Пушкина (Брюсов)|Звукопись Пушкина]]
* [[Из жизни Пушкина (Брюсов)|Из жизни Пушкина]]
* [[Левизна Пушкина в рифмах (Брюсов)|Левизна Пушкина в рифмах]]
* [[Маленькие драмы Пушкина (Брюсов)|Маленькие драмы Пушкина]]
* [[Медный всадник (Брюсов)|Медный всадник]] (1909)
* [[Новооткрываемый Пушкин (Брюсов)|Новооткрываемый Пушкин]]
* [[Первая любовь Пушкина (Брюсов)|Первая любовь Пушкина]]
* [[Политические взгляды Пушкина (Брюсов)|Политические взгляды Пушкина]]
* [[Почему должно изучать Пушкина? (Брюсов)|Почему должно изучать Пушкина?]]
* [[«Пророк». Анализ стихотворения (Брюсов)/ДО|«Пророк». Анализ стихотворения]]
* [[Пушкин в Крыму (Брюсов)|Пушкин в Крыму]]
* [[Пушкин и крепостное право (Брюсов)|Пушкин и крепостное право]]
* [[Пушкин-мастер (Брюсов)|Пушкин-мастер]]
* [[Разносторонность Пушкина (Брюсов)|Разносторонность Пушкина]], опубл. в 1922
* [[Стихотворная техника Пушкина (Брюсов)|Стихотворная техника Пушкина]]
=== Переводы ===
* [[:Категория:Переводы, выполненные Валерием Яковлевичем Брюсовым|Переводы в алфавитном порядке]] ({{PAGESINCAT:Переводы, выполненные Валерием Яковлевичем Брюсовым|Переводы в алфавитном порядке}})
* [[Валерий Яковлевич Брюсов/Переводы|Переводы по авторам]], в т. ч.:
* {{Начало скрытого блока|Заголовок=[[Erotopaegnia (Брюсов)|Erotopaegnia]], 1917|Выравнивание_заголовка=left}}{{В 3 столбца/Начало}}{{Начало списка в оглавлении}}
**'''Из Овидия:'''
**[[Из книги «Любови» (Овидий; Брюсов)|Из книги «Любови»]]
**[[О немолодых женщинах (Овидий; Брюсов)|О немолодых женщинах]]
**'''Из Петрония:'''
**[[К деве (Петроний; Брюсов)|К деве]]
**'''Из Сенеки:'''
**[[К деве (Сенека; Брюсов)|К деве]]
**'''Из приапеевых песен:'''
**[[Надпись на статуе Приапа (Брюсов)|Надпись на статуе Приапа]]
**'''Из Марциала:'''
**[[Какой я хочу любовницы (Марциал; Брюсов)|Какой я хочу любовницы]]
**[[Лидия (Марциал; Брюсов)|Лидия]]
**[[На . . . (Марциал; Брюсов)|На . . .]]
**[[На женитьбу Виктора (Марциал; Брюсов)|На женитьбу Виктора]]
**[[На Эсхила (Марциал; Брюсов)|На Эсхила]]
**[[На Лина (Марциал; Брюсов)|На Лина]]
**[[Старухе (Марциал; Брюсов)|Старухе]]
**[[На Лесбию (Марциал; Брюсов)|На Лесбию]]
**[[К Галле (Марциал; Брюсов)|К Галле]]
**'''Из Пентадия:'''
**[[Нарцисс (Пентадий; Брюсов)|Нарцисс]]
**[[Ветрам вверяй ладью, души не вверяй только деве (Пентадий; Брюсов)|«Ветрам вверяй ладью, души не вверяй только деве…»]]
**'''Из Авсония:'''
**[[Какой я хочу возлюбленной (Авсоний; Брюсов)|Какой я хочу возлюбленной]]
**[[К Галле, стареющей девушке (Авсоний; Брюсов)|К Галле, стареющей девушке]]
**[[К нимфам, похитившим Гила (Авсоний; Брюсов)|К нимфам, похитившим Гила]]
**[[О трёх развратниках (Авсоний; Брюсов)|О трёх развратниках]]
**[[На Эвна (Авсоний; Брюсов)|На Эвна]]
**'''Из Клавдиана:'''
**[[На Куреция (Клавдиан; Брюсов)|На Куреция]]
**[[На него же (Клавдиан; Брюсов)|На него же]]
**'''Из Луксория:'''
**[[На прелюбодея, который жаловался что не может насытить любовь (Луксорий; Брюсов)|На прелюбодея, который жаловался что не может насытить любовь]]
**[[О Марине (Луксорий; Брюсов)|О Марине]]
{{Конец списка в оглавлении}}{{В 3 столбца/Конец}}{{Конец скрытого блока}}
* [[Эдгар По. Полное собрание поэм и стихотворений (По; Брюсов)|Эдгар По. Полное собрание поэм и стихотворений]] (1924)
== Письма ==
* [[Письмо Ф. Г. Чучина В. Я. Брюсову от 23 января 1924 года]]
* [[Письмо В. Я. Брюсова Ф. Г. Чучину от 26 января 1924 года]]
== См. также ==
* «[[Существовал когда-то встарь (Вентцель)|Существовал когда-то встарь…]]» — эпиграмма на ''Брюсова'' [[Николай Николаевич Вентцель|Н. Н. Вентцеля]], ''1901''
* [[Одержимый (Гиппиус)|Одержимый]] — очерк [[Автор:Зинаида Николаевна Гиппиус|З. Н. Гиппиус]], 1921
* [[Брюсов (Савин)|Брюсов]] : некролог — [[Автор:Иван Савин|Иван Савин]], 1924
* [[Герой труда (Цветаева)|Герой труда]] — очерк [[Марина Ивановна Цветаева|М. И. Цветаевой]], 1925
* [[А8/Валерий Яковлевич Брюсов|Валерий Яковлевич Брюсов в «Антологии восьмистиший»]]
* [[Статьи и заметки о русской поэзии (Гумилёв)/1]] (о сборнике «Пути и перепутья»)
* [[Статьи и заметки о русской поэзии (Гумилёв)/22]] (о переводах из [[Поль Верлен|Верлена]])
* [[Статьи и заметки о русской поэзии (Гумилёв)/23]] (о сборнике «Зеркало теней»)
* [[Статьи и заметки о русской поэзии (Гумилёв)/31]] (о сборнике «Стихи Нелли»)
== Библиография ==
Отдельные издания:
* {{книга|автор=[[Поль Верлен]]|заглавие=Романсы без слов. Перевод Валерия Брюсова|место=М.|издательство=Типография Э. Лисснера и Ю. Романа|год=1894}} ({{РГБ|01003667194|1}})
* {{Русские символисты|выпуск=1}} ({{РГБ|01003937280|1}})
* {{Русские символисты|выпуск=2}} ({{РГБ|01003937279|1}})
* {{Русские символисты|выпуск=3}} ({{РГБ|01003937278|1}}; {{GBS|XrwNAAAAIAAJ}})
* {{книга|автор=Валерий Брюсов|заглавие=[[Chefs d’oeuvre (Брюсов, 1895)|Chefs d’oeuvre]]. Сборник стихотворений (Осень 1894 — весна 1895)|место=М.|издательство=Типография Э. Лисснера и Ю. Романа|год=1895}} ({{РГБ|01003669685|7}}, [[Индекс:Chefs d’oeuvre (Брюсов, 1895).djvu|индекс]])
* {{книга|автор=Валерий Брюсов|заглавие=Chefs d’oeuvre.|издание=2-е изд., с изменениями и дополнениями|место=М.|издательство=Типография Э. Лисснера и Ю. Романа|год=1896}} ({{РГБ/Каталог|003639033}}, [[Индекс:Chefs d’oeuvre, 2-е издание (Брюсов, 1896).djvu|индекс]])
* {{книга|автор=Валерий Брюсов|заглавие=Me eum esse.|место=М.|издательство=Товарищество типографии А. И. Мамонтова|год=1897}} ({{РГБ|01003677679|7}}; {{GBS|kzKttgAACAAJ}}; [[Индекс:Me eum esse (Брюсов, 1897).djvu|индекс]])
* {{книга|автор=К. Д. Бальмонт, Валерий Брюсов, Модест Дурнов, Ив. Коневской|заглавие=Книга раздумий|место=СПб.|издательство=Типография «В. С. Балашев и {{Ко}}»|год=1899}} ({{РГБ|01003688287|1}})
* {{книга|автор=Валерий Брюсов|заглавие=О искусстве|место=М.|издательство=Товарищество типографии А. И. Мамонтова|год=1899}} ({{РГБ|01003687053}})
* {{книга|автор=В. Я. Брюсов|заглавие=О собраниях сочинений Е. А. Баратынского|место=М.|издательство=Университетская типография|год=1899}} ({{РГБ|01003644704|5}})
* {{книга|автор=В. Я. Брюсов|заглавие=[[Tertia Vigilia (Брюсов)|Tertia Vigilia]]. Книга новых стихов 1897—1900|место=М.|издательство=Скорпион|год=1900}} ({{РГБ|01003691396|7}}; {{GBS|aso_AQAAIAAJ}}, [[Индекс:Tertia Vigilia (Брюсов, 1900).djvu|индекс]])
* {{Брюсов:Urbi et Orbi, 1903}} ({{GBS|oFBAAAAAYAAJ}}, {{РГБ|01003710855|7}}, [[Индекс:Валерий Брюсов - Urbi et orbi, 1903.pdf|индекс]])
* {{Брюсов:Стефанос, 1906}} ({{GBS|EM0NAAAAIAAJ}}, {{РГБ|01004863611|7}}, [[Индекс:Валерий Брюсов - Стефанос, 1906.pdf|индекс]])
* {{книга|автор=[[Поль Верлен|П. Верлен]]|заглавие=Собрание стихов в переводе Валерия Брюсова|место=М.|издательство=Скорпион|год=1906}}
* {{книга|автор=[[Эмиль Верхарн|Э. Верхарн]]|заглавие=Стихи о современности в переводе Валерия Брюсова|место=М.|издательство=Скорпион|год=1906}} ({{РГБ|01005511637|1}})
* {{Брюсов:Пути и перепутья, 1908|том=1|страницы=}} ({{РГБ/Каталог|003987369}}; {{GBS|dc0NAAAAIAAJ}}, [[Индекс:Пути и перепутья, том 1 (Брюсов, 1908).djvu|индекс]])
* {{Брюсов:Пути и перепутья, 1908|том=2|страницы=}} ({{РГБ|01003987368|7}}; {{GBS|qXo9AAAAIAAJ}})
* {{Брюсов:Пути и перепутья, 1908|том=3|страницы=}} ({{РГБ|01003987367|7}}, [[Индекс:Пути и перепутья, том 3 (Брюсов, 1909).djvu|индекс]])
* {{книга|автор=Валерий Брюсов|заглавие=Огненный ангел|издание=2-е изд., исправленное и дополненное примечаниями|место=М.|издательство=Скорпион|год=1909}} ({{РГБ|01003414458|3}})
* {{книга|автор=[[Эмиль Верхарн|Э. Верхарн]]|заглавие=Елена Спартанская: трагедия в 4-х действиях; пер. Валерия Брюсова|место=М.|издательство=Скорпион|год=1909}} ({{РГБ|01003756295|5}})
* {{книга|автор=В. Я. Брюсов|заглавие=Испепеленный. К характеристике Гоголя|место=М.|издательство=Скорпион|год=1910}} ({{РГБ|01003765694|9}})
* {{книга|автор=[[Поль Верлен|П. Верлен]]|заглавие=Собрание стихов в переводе Валерия Брюсова|место=М.|издательство=Скорпион|год=1911}} ({{РГБ|01003777073}})
* {{книга|автор=В. Я. Брюсов|заглавие=Земная ось. Рассказы и драматические сцены|место=М.|издательство=Скорпион|год=1911}} ({{РГБ|01003776675}}, [[Индекс:Земная ось (Брюсов, 1911)|индекс]])
* {{книга|автор=В. Я. Брюсов|заглавие=Зеркало теней. Стихи 1909—1912 гг.|место=М.|издательство=Скорпион|год=1912}} ({{РГБ|01003788648}}, [[Индекс:Зеркало теней (Брюсов, 1912).djvu|индекс]])
* {{книга|автор=В. Я. Брюсов|заглавие=Далёкие и близкие. Статьи и заметки о русских поэтах от Тютчева до наших дней|место=М.|издательство=Скорпион|год=1912}} ({{РГБ|01003788649}})
* {{книга|автор=В. Я. Брюсов|заглавие=Ночи и дни. Вторая книга рассказов и драматических сцен. 1908—1912 гг.|место=М.|издательство=Скорпион|год=1913}} ({{РГБ|01003800946}})
* {{книга|автор=|заглавие=Стихи Нелли. С посвящением Валерия Брюсова|место=М.|издательство=Скорпион|год=1913}} ({{источник|Стихи Нелли (Брюсов, 1913).pdf}})
* {{Брюсов:Полное собрание сочинений и переводов, 1913—1914|том=1}} ({{РГБ/Каталог|004013789}}, [[Индекс:Полное собрание сочинений и переводов В. Я. Брюсова, том 1 (1913).djvu|индекс]])
* {{Брюсов:Полное собрание сочинений и переводов, 1913—1914|том=2}} ({{РГБ/Каталог|004013788}}, [[Индекс:Полное собрание сочинений и переводов В. Я. Брюсова, том 2 (1914).djvu|индекс]])
* {{Брюсов:Полное собрание сочинений и переводов, 1913—1914|том=3}} ({{РГБ/Каталог|004013787}}, [[Индекс:Полное собрание сочинений и переводов В. Я. Брюсова, том 3 (1914).djvu|индекс]])
* {{Брюсов:Полное собрание сочинений и переводов, 1913—1914|том=4}} ({{РГБ/Каталог|004013786}}, [[Индекс:Полное собрание сочинений и переводов В. Я. Брюсова, том 4 (1914).djvu|индекс]])
* {{книга|автор=В. Я. Брюсов|заглавие=Полное собрание сочинений и переводов|место=СПб.|издательство=Сирин|год=1913|том=12. Алтарь победы: Повесть IV века (Кн. 1 и 2)}} ({{РГБ/Каталог|004013785}})
* {{книга|автор=В. Я. Брюсов|заглавие=Полное собрание сочинений и переводов|место=СПб.|издательство=Сирин|год=1913|том=13. Алтарь победы: Повесть IV века (Кн. 3 и 4)}} ({{РГБ/Каталог|004013784}})
* {{книга|автор=В. Я. Брюсов|заглавие=Полное собрание сочинений и переводов|место=СПб.|издательство=Сирин|год=1914|том=15. Театр: 1904—1912}} ({{РГБ/Каталог|004013783}})
* {{Брюсов:Полное собрание сочинений и переводов, 1913—1914|том=21}} ({{РГБ/Каталог|004013782}})
* {{книга|автор=[[Эмиль Верхарн|Э. Верхарн]]|заглавие=Собрание стихов. Перевод Валерия Брюсова|место=М.|издательство=Универсальная библиотека|год=1915}} ({{РГБ|01004203271|7}})
* {{книга|автор=В. Я. Брюсов|заглавие=Избранные стихи 1897—1915 г|место=М.|издательство=Универсальная библиотека|год=1915}} ({{РГБ|01004202952|7}})
* {{книга|автор=Валерий Брюсов|заглавие=Семь цветов радуги. Стихи 1912—1915 г|место=М.|издательство=Издательство К. Ф. Некрасова|год=1916}} ({{РГБ|01004209005|3}})
* {{книга|автор=|заглавие=Erotopaegnia. Стихи Овидия, Петрония, Сенеки, Приапеевы, Марциала, Пентадия, Авсония, Клавдиана, Луксория в переводе размерами подлинника||место=М.|издательство=Альциона|год=1917}} ([[Индекс:Erotopaegnia (Брюсов, 1917).djvu|индекс]])
* {{книга|автор=Валерий Брюсов|заглавие=Как прекратить войну|место=М.|издательство=Свободная Россия|год=1917}} ({{РГБ|01004216143|7}})
* {{книга|автор=Валерий Брюсов|заглавие=Рея Сильвия. Элули, сын Элули|издание=2-е изд.|место=М.|издательство=Универсальная библиотека|год=1917}} ({{РГБ|01004216144|5}})
* {{книга|автор=В. Я. Брюсов|заглавие=Избранные стихи 1897—1915 г|место=М.|издательство=Универсальная библиотека|год=1918}} ({{РГБ|01005414157|6|deadlink=1}})
* {{книга|автор=В. Я. Брюсов|заглавие=Опыты по метрике и ритмике, по евфонии и созвучиям, по строфике и формам|место=М.|издательство=Геликон|год=1918}} ({{РГБ|01004863915|5}})
* {{книга|автор=[[Эмиль Верхарн|Э. Верхарн]]|заглавие=Поэмы. Перевод Валерия Брюсова|издание=Изд. 4-е, переработаное и дополненное|место=Пб.—М.|издательство=Всемирная литература|год=1923}}
* {{книга|автор=В. Я. Брюсов|заглавие=Последние мечты. Лирика 1917—1919 года|место=М.|издательство=Творчество|год=1921}} ({{РГБ|01005421622}})
* {{книга|автор=В. Я. Брюсов|заглавие=В такие дни. Стихи 1919—1920 гг|место=М.|издательство=ГИЗ|год=1921}}
* {{книга|автор=В. Я. Брюсов|заглавие=Кругозор. Избранные стихи|место=М.|издательство=ГИЗ|год=1922}} ({{РГБ|01005424049}})
* {{книга|автор=В. Я. Брюсов|заглавие=Миг. Стихи 1920—1921 гг|место=Пб.—Берлин|издательство=Изд. З. И. Гржебина|год=1922}} ({{РГБ|01005421610}}; {{GBS|YloTAAAAIAAJ}})
* {{книга|автор=В. Я. Брюсов|заглавие=Дали. Стихи 1922 гг|место=М.|издательство=ГИЗ|год=1922}} ({{РГБ|01005421601}}; {{GBS|42ABAAAAMAAJ}})
* {{книга|автор=В. Я. Брюсов|заглавие=Mea. Собрание стихов 1922—1924 гг|место=М.|издательство=ГИЗ|год=1924}} ({{РГБ|01005421655}})
* {{книга|автор=[[Эдгар Аллан По|Эдгар По]]|заглавие=Полное собрание поэм и стихотворений. Перевод и предисловие Валерия Брюсова с критико-библографическим комментарием|издание=|место=М.—Л.|издательство=Всемирная литература|год=1924}} ([[Индекс:Полное собрание поэм и стихотворений Эдгара По (пер. Брюсова, 1924).djvu|индекс]])
* {{книга|автор=Валерий Брюсов|заглавие=Избранные произведения|том=1. Стихотворения 1894—1895 гг.|место=М.—Л.|издательство=[[w:ОГИЗ|ГИЗ]]|год=1926}} ({{РГБ|01005408154|5}})
* {{книга|автор=Валерий Брюсов|заглавие=Избранные произведения|том=2. Стихотворения 1905—1912 гг.|место=М.—Л.|издательство=[[w:ОГИЗ|ГИЗ]]|год=1926}} ({{РГБ|01005408162|5}})
* {{книга|автор=Валерий Брюсов|заглавие=Избранные произведения|том=3. Стихотворения 1913—1914 гг.|место=М.—Л.|издательство=[[w:ОГИЗ|ГИЗ]]|год=1926}} ({{РГБ|01003031137|5}}, {{РНБ|bv000030429|5}})
* {{книга|автор=В. Я. Брюсов|заглавие=Неизданные стихи (1914—1924)|место=М.—Л.|издательство=ГИЗ|год=1928}}
* {{книга|автор=Валерий Брюсов|заглавие=Избранные стихи|ответственный=Редакция, вступительная статья и комментарии [[:w:Поступальский, Игорь Стефанович|Игоря Поступальского]]|место=М.—Л.|издательство=Academia|год=1933|страниц=747}} ({{РГБ/Каталог|009264637}}; {{РГБ/Каталог|008813678}}; [https://core.ac.uk/reader/159313375 core.ac.uk])
* {{книга|автор=В. Я. Брюсов|заглавие=Неизданные стихотворения|место=М.|издательство=[[w:ГИХЛ|ГИХЛ]]|год=1935}}
* {{книга|автор=В. Я. Брюсов|заглавие=Избранные стихотворения|место=М.|издательство=[[w:ГИХЛ|ГИХЛ]]|год=1945}}
* {{книга|автор=В. Я. Брюсов|заглавие=Избранные сочинения в двух томах|место=М.|издательство=Гослитиздат|год=1955}}
* {{Брюсов:Стихотворения и поэмы, 1961}} ({{РГБ/Каталог|005944155}})
* {{Брюсов:Собрание сочинений, 1973—1975|том=1|ссылка=http://ruslit.traumlibrary.net/page/bryusov-ss07-01.html}}
* {{Брюсов:Собрание сочинений, 1973—1975|том=2|ссылка=http://ruslit.traumlibrary.net/page/bryusov-ss07-02.html}}
* {{Брюсов:Собрание сочинений, 1973—1975|том=3|ссылка=http://ruslit.traumlibrary.net/page/bryusov-ss07-03.html}}
* {{Брюсов:Собрание сочинений, 1973—1975|том=4|ссылка=http://ruslit.traumlibrary.net/page/bryusov-ss07-04.html}}
* {{Брюсов:Собрание сочинений, 1973—1975|том=5|ссылка=http://ruslit.traumlibrary.net/page/bryusov-ss07-05.html}}
* {{Брюсов:Собрание сочинений, 1973—1975|том=6|ссылка=http://ruslit.traumlibrary.net/page/bryusov-ss07-06.html}}
* {{Брюсов:Собрание сочинений, 1973—1975|том=7|ссылка=http://ruslit.traumlibrary.net/page/bryusov-ss07-07.html}}
* {{книга|автор=В. Я. Брюсов|заглавие=Стихотворения, лирические поэмы|место=М.|издательство=Московский рабочий|год=1979|ссылка=http://az.lib.ru/b/brjusow_w_j/text_0040.shtml}}
Под редакцией Валерия Брюсова:
* {{Поэзия Армении, 1916|страницы=}} ({{РГБ|01004215070|2}}<!-- огл. https://viewer.rsl.ru/ru/rsl01004215070?page=259 -->)
Публикации в сборниках:
* {{книга|заглавие=Сирин. Сборник второй|ответственный=|место=СПб.|издательство=Типография [[Михаил Матвеевич Стасюлевич|М. М. Стасюлевича]]|год=1913|страницы={{РГБ|01004017971|5|VII—XXXV}}}}<!-- Из книги Сны человечества -->
Публикации в периодических изданиях:
{{В 3 столбца/Начало}}
* {{Весы|год=1906|номер=1|страницы={{РГБ|60000100904|30|25—46|deadlink=1}}}}<!-- Республика Южного Креста -->
* {{Весы|год=1906|номер=3—4|страницы={{РГБ|60000100902|82|75—78|deadlink=1}}}}<!-- Вехи. III. Чорт и хам -->
* {{Весы|год=1906|номер=5|страницы={{РГБ|60000100900|22|19—29|deadlink=1}}, {{РГБ|60000100900|61|54—58|deadlink=1}}}}
* {{Весы|год=1906|номер=9|страницы={{РГБ|60000100890|7|1—14|deadlink=1}}}}<!-- В Швеции -->
* {{Русская мысль|год=1907|номер=3|страницы={{РГБ|60000302256|148|134—136|deadlink=1}}}}<!-- 3 стих. -->
* {{Весы|год=1907|номер=5|страницы={{РГБ|60000100958|16|15—18|deadlink=1}}}}<!-- Встреча («Близ медлительного Нила, там, где озеро Мерида…»), Газэла («Лишь одного: я быть с тобой хочу!..»), К Пасифае («Нет, не тебя так рабски я ласкаю!..») -->
* {{Весы|год=1907|номер=6|страницы={{РГБ|60000265605|31|25—49|deadlink=1}}}}<!-- Огненный ангел -->
* {{Весы|год=1907|номер=7|страницы={{РГБ|60000265605|31|25—49|deadlink=1}}}}<!-- Огненный ангел -->
* {{Весы|год=1907|номер=8|страницы={{РГБ|60000265606|27|25—53|deadlink=1}}}}<!-- Огненный ангел -->
* {{Весы|год=1907|номер=9|страницы={{РГБ|60000265607|31|25—42|deadlink=1}}}}<!-- Огненный ангел -->
* {{Весы|год=1907|номер=10|страницы={{РГБ|60000265608|36|31—44|deadlink=1}}}}<!-- Огненный ангел -->
* {{Весы|год=1907|номер=11|страницы={{РГБ|60000265609|41|33—49|deadlink=1}}}}<!-- Огненный ангел -->
* {{Весы|год=1907|номер=12|страницы={{РГБ|60000265610|40|32—53|deadlink=1}}}}<!-- Огненный ангел -->
* {{Весы|год=1908|номер=1|страницы={{РГБ|60000100959|8|7—16|deadlink=1}}}}<!-- Обречённый -->
* {{Весы|год=1908|номер=2|страницы={{РГБ|60000100960|20|19—39|deadlink=1}}}}<!-- Огненный ангел -->
* {{Весы|год=1908|номер=3|страницы={{РГБ|60000100961|22|21—41|deadlink=1}}}}<!-- Огненный ангел -->
* {{Весы|год=1908|номер=5|страницы={{РГБ|60000100963|20|19—36|deadlink=1}}}}<!-- Огненный ангел -->
* {{Весы|год=1908|номер=6|страницы={{РГБ|60000100964|20|19—39|deadlink=1}}}}<!-- Огненный ангел -->
* {{Весы|год=1908|номер=7|страницы={{РГБ|60000100965|18|17—41|deadlink=1}}}}<!-- Огненный ангел -->
* {{Весы|год=1908|номер=8|страницы={{РГБ|60000100967|18|17—46|deadlink=1}}}}<!-- Огненный ангел, Елена Спартанская -->
* {{Весы|год=1908|номер=9|страницы={{РГБ|60000100969|21|20—29|deadlink=1}}}}<!-- Елена Спартанская -->
* {{Весы|год=1908|номер=10|страницы={{РГБ|60000100953|8|7—18|deadlink=1}}, {{РГБ|60000100953|25|24—37|deadlink=1}}}}<!-- 5 стих., Елена Спартанская -->
* {{Весы|год=1908|номер=11|страницы={{РГБ|60000100952|33|32—44|deadlink=1}}}}<!-- Елена Спартанская -->
* {{Русская мысль|год=1909|номер=1|страницы={{РГБ|60000303288|107|85—86|deadlink=1}}}}<!-- Отречение («Всё кончено! Я понял безнадёжность…») -->
* {{Весы|год=1909|номер=1|страницы={{РГБ|60000100949|10|9—14|deadlink=1}}}}
* {{Весы|год=1909|номер=2|страницы={{РГБ|60000100947|17|16|deadlink=1}}}}<!-- Акростих («Мгновенья льются, как поток бессменный…») -->
* {{Весы|год=1909|номер=4|страницы={{РГБ|60000100945|94|98—99|deadlink=1}}}}<!-- Испепелённый -->
* {{Русская мысль|год=1909|номер=5|страницы={{РГБ|60000303292|363|147—158|deadlink=1}}}}<!-- Литературная жизнь Франции. I. Народный театр Р. Роллана -->
* {{Русская мысль|год=1909|номер=6|страницы={{РГБ|60000303293|357|155—168|deadlink=1}}}}<!-- Литературная жизнь Франции. II. Научная поэзия -->
* {{Весы|год=1909|номер=6|страницы={{РГБ|60000100930|86|87—88|deadlink=1}}}}<!-- О дикарях -->
* {{Весы|год=1909|номер=10—11|страницы={{РГБ|60000100925|134|129—130|deadlink=1}}}}<!-- Соблазнителю («Ко мне вошёл ты, Соблазнитель…») -->
* {{Русская мысль|год=1910|номер=1|страницы={{РГБ|60000304532|226|206—216|deadlink=1}}}}<!-- Пентадий -->
* {{Русская мысль|год=1910|номер=2|страницы={{РГБ|60000304538|245|39—51|deadlink=1}}}}<!-- Литературная жизнь во Франции. III. Новые материалы по истории романтизма -->
* {{Русская мысль|год=1910|номер=3|страницы={{РГБ|60000304539|19|1—3|deadlink=1}}}}<!-- Ночные стихи, 3 стих. -->
* {{Русская мысль|год=1910|номер=5|страницы={{РГБ|60000304542|404|204—206|deadlink=1}}}}<!-- Жан Мореас. Некролог -->
* {{Русская мысль|год=1910|номер=8|страницы={{РГБ|60000304546|221|1—17|deadlink=1}}}}<!-- Литературная жизнь во Франции. IV. Новые книги Эмиля Верхарна -->
* {{Русская мысль|год=1910|номер=9|страницы={{РГБ|60000304547|21|1—2|deadlink=1}}}}<!-- 2 стих. -->
* {{Русская мысль|год=1910|номер=10|страницы={{РГБ|60000304549|19|1—2|deadlink=1}}, {{РГБ|60000304549|176|158—168|deadlink=1}}}}<!-- К финскому народу и Из «Необычных рассказов» Вилье де Лиль-Адана -->
* {{Русская мысль|год=1910|номер=11|страницы={{РГБ|60000304551|396|184—186|deadlink=1}}}}<!-- Из иностранных журналов -->
* {{Русская мысль|год=1910|номер=12|страницы={{РГБ|60000304553|25|3—51|deadlink=1}}, {{РГБ|60000304553|307|119—127|deadlink=1}}}}<!-- Последние страницы из дневника женщины, На похоронах Льва Толстого -->
* {{Русская мысль|год=1911|номер=1|страницы={{РГБ|60000303661|151|129—136|deadlink=1}}}}<!-- Путник. Психодрама в одном действии -->
* {{Русская мысль|год=1911|номер=2|страницы={{РГБ|60000303662|177|157—160|deadlink=1}}}}<!-- Из стихов Поля Верлена, 7 стих. -->
* {{Русская мысль|год=1911|номер=3|страницы={{РГБ|60000303664|21|1—6|deadlink=1}}, {{РГБ|60000303664|205|1—48|deadlink=1}}}}<!-- Из стихов Д. М. Авсония, Великий ритор -->
* {{Русская мысль|год=1911|номер=12|страницы={{РГБ|60000303677|19|1—8|deadlink=1}}}}<!-- 9 стих. -->
* {{Русская мысль|год=1913|номер=1|страницы={{РГБ|60000303805|13|1—6|deadlink=1}}}}<!-- 7 стих. -->
* {{Русская мысль|год=1913|номер=3|страницы={{РГБ|60000303807|19|1—7|deadlink=1}}}}<!-- 8 стих. -->
* {{Русская мысль|год=1913|номер=5|страницы={{РГБ|60000303809|48|38—39|deadlink=1}}}}<!-- Простенькая песня -->
* {{Русская мысль|год=1913|номер=7|страницы={{РГБ|60000303811|101|83—84|deadlink=1}}}}<!-- 2 стих. -->
* {{Русская мысль|год=1913|номер=9|страницы={{РГБ|60000303813|19|1—31|deadlink=1}}}}<!-- Протесилай умерший. Трагедия в пяти сценах, с хором -->
* {{Русская мысль|год=1913|номер=10|страницы={{РГБ|60000303814|9|1—3|deadlink=1}}}}<!-- 3 стих. -->
* {{Русская мысль|год=1913|номер=11|страницы={{РГБ|60000303815|25|17—20|deadlink=1}}}}<!-- У Северного моря, 5 стих -->
* {{Русская мысль|год=1913|номер=12|страницы={{РГБ|60000303816|23|1—3|deadlink=1}}, {{РГБ|60000303816|201|179—231|deadlink=1}}}}<!-- На берегах Саймы, 3 стих. и Обручение Даши -->
* {{Русская мысль|год=1914|номер=1|страницы={{РГБ|60000304417|52|28—30|deadlink=1}}}}<!-- Ручей, Прогулка и Друзья -->
* {{Русская мысль|год=1914|номер=3|страницы=[[Страница:Русская мысль 1914 Книга 03.pdf/11|1—2]], [[Страница:Русская мысль 1914 Книга 03.pdf/297|83—95]]}}<!-- Девочка и ангел («Маленькая девочка плакала вчера…») и Сказка («Я учусь быть добрым, я хочу быть ласковым…») -->
* {{Русская мысль|год=1914|номер=4|страницы={{РГБ|60000304420|150|132—134|deadlink=1}}}}<!-- Туман осенний («Туман осенний струится грустно над серой далью нагих полей…»), Единоборство («Я — побеждён, и не упорствуя…») и Баллада («Ах, где-то лотос нежно спит…») -->
* {{Русская мысль|год=1914|номер=6|страницы={{РГБ|60000304422|22|2—25|deadlink=1}}}}<!-- Рея Сильвия. Рассказ из жизни VI века -->
* {{Русская мысль|год=1914|номер=7|страницы={{РГБ|60000304423|39|19—25|deadlink=1}}}}<!-- Из стихов Эдгара По -->
* {{Русская мысль|год=1914|номер=8—9|страницы={{РГБ|60000304424|25|1—4|deadlink=1}}, {{РГБ|60000304424|265|241—244|deadlink=1}}, {{РГБ|60000304424|399|131—141|deadlink=1}}}}<!-- Юношам, «О чём ещё мечтать мне в жизни этой?..», Зимнее возвращение к морю, Последняя война, Старый вопрос, Польше, Фламандцам и Наши дни; Война вне Европы -->
* {{Русская мысль|год=1914|номер=10|страницы={{РГБ|60000304425|125|107|deadlink=1}}, {{РГБ|60000304425|182|164—168|deadlink=1}}}}<!-- Баллада о любви и смерти, В Вильно, Всё чаще, В Варшаве, Тевтону и К Варшаве -->
* {{Русская мысль|год=1914|номер=12|страницы={{РГБ|60000304427|67|47—48|deadlink=1}}}}<!-- Истинный ответ («Ты умрешь, и большего не требуй!..») -->
* {{Русская мысль|год=1915|номер=9|страницы={{РГБ|60000304566|19|1—8|deadlink=1}}}}<!-- Песни ашугов -->
* {{Русская мысль|год=1916|номер=2|страницы={{РГБ|60000303368|308|110—123|deadlink=1}}}}<!-- Пушкин перед судом учёного историка -->
* {{Русская мысль|год=1916|номер=5|страницы={{РГБ|60000303371|17|1—5|deadlink=1}}}}<!-- В древней Армении -->
* {{Русская мысль|год=1916|номер=11|страницы={{РГБ|60000303377|21|1—4|deadlink=1}}}}<!-- Перезвучия, 6 стих. -->
* {{Русская мысль|год=1917|номер=1|страницы={{РГБ|60000301910|237|1—15|deadlink=1}}}}<!-- Эмиль Верхарн. По письмам и личным воспоминаниям -->
{{В 3 столбца/Конец}}
==Ссылки==
* [http://www.vekperevoda.com/1855/bryusov.htm Век перевода]
* [https://45parallel.net/valeriy_bryusov/stihi/ Поэзия на ресурсе «45-я параллель»]
{{Импорт текстов/az.lib.ru/Список неразобранных страниц автора|подкатегория=Валерий Яковлевич Брюсов}}
{{АП|ГОД=1924}}
[[Категория:Авторы первого издания БСЭ]]
[[Категория:Писатели России]]
[[Категория:Поэты]]
[[Категория:Прозаики]]
[[Категория:Переводчики]]
[[Категория:Критики]]
[[Категория:Авторы Нового энциклопедического словаря]]
[[Категория:Писатели на русском языке]]
il2en04bzi74dlbl8e4qgyubtuph5ag
5701971
5701969
2026-03-27T14:31:47Z
Vladis13
49438
/* Письма */
5701971
wikitext
text/x-wiki
{{Обавторе
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ = Брюсов
|ФАМИЛИЯ=Брюсов
|ИМЕНА=Валерий Яковлевич
|ВАРИАНТЫИМЁН=псевдонимы — ''Валерий Маслов, В. А. Маслов, Аврелий, К. Веригин, В. Бакулин, Нелли, Даров, 3. Фукс, Ptyx''
|ОПИСАНИЕ=поэт, прозаик, драматург, переводчик, литературовед, литературный критик и историк
|ДРУГОЕ=Один из основоположников русского символизма
|ИЗОБРАЖЕНИЕ=
|ВИКИЛИВРУ=Валерий Яковлевич Брюсов
|НЭС=Брюсов, Валерий Яковлевич
}}
==Произведения ==
=== Поэзия ===
===== ''[[:Категория:Поэзия Валерия Яковлевича Брюсова|Стихотворения по алфавиту]] ({{PAGESINCAT:Поэзия Валерия Яковлевича Брюсова}})'' =====
===== Сборники стихотворений: =====
* {{Начало скрытого блока|Заголовок={{lang|la|[[Juvenilia (Брюсов)|Juvenilia]]}} (''Юношеское''), 1892—1894|Выравнивание_заголовка=left}}{{В 3 столбца/Начало}}
** [[Сонет к форме (Брюсов)|Сонет к форме]]
** [[Осеннее чувство (Брюсов)|Осеннее чувство]]
** [[Самоуверенность (Брюсов)|Самоуверенность]]
** [[Уныние (Брюсов)|Уныние]]
** [[Творчество (Брюсов)|Творчество]]
** [[О закрой свои бледные ноги (Брюсов)|«О закрой свои бледные ноги.»]]
** [[Она в густой траве запряталась ничком (Брюсов)|«Она в густой траве запряталась ничком…»]]
** [[Учёный (Брюсов)|Учёный]]
** [[Отверженный герой (Брюсов)|Отверженный герой]]
** [[Господи! Господи! (Брюсов)|«Господи! Господи!..»]]
** [[Мы встретились с нею случайно (Брюсов)|«Мы встретились с нею случайно…»]]
** [[Это было? Неужели? (Брюсов)|«Это было? Неужели?..»]]
** [[Полутёмное окошко (Брюсов)|«Полутёмное окошко…»]]
** [[Мечты, как лентами, словами (Брюсов)|«Мечты, как лентами, словами…»]]
** [[Заветный сон (Брюсов)|Заветный сон]]
** [[Из письма (Брюсов)|Из письма]]
** [[Вечером перед церковью (Брюсов)|Вечером перед церковью]]
** [[Мрачной повиликой (Брюсов)|«Мрачной повиликой…»]]
** [[Беспощадною орбитой (Брюсов)|«Беспощадною орбитой…»]]
** [[В тени задремавшего парка (Брюсов)|«В тени задремавшего парка…»]]
** [[Звёздное небо бесстрастное (Брюсов)|«Звёздное небо бесстрастное…»]]
** [[Звёзды тихонько шептались (Брюсов)|«Звёзды тихонько шептались…»]]
** [[Звёзды закрыли ресницы (Брюсов)|«Звёзды закрыли ресницы…»]]
** [[Слезами блестящие глазки (Брюсов)|«Слезами блестящие глазки…»]]
** [[Мечты о померкшем (Брюсов)|Мечты о померкшем]]
** [[Змеи (Брюсов)|Змеи]]
** [[В саду (Брюсов)|В саду]]
** [[Встреча после разлуки (Брюсов)|Встреча после разлуки]]
** [[Осенний день (Брюсов)|Осенний день]]
{{В 3 столбца/Конец}}{{Конец скрытого блока}}
* {{Начало скрытого блока|Заголовок='''{{lang|fr|[[Chefs d’oeuvre (Брюсов)|Chefs d’oeuvre]]}} (''Шедевры''), 1894—1896.''' {{s|Издания: [[Chefs d’oeuvre (Брюсов)/1895|первое (1895)]], [[Chefs d’oeuvre (Брюсов)/1896|второе (1896)]], [[Chefs d’oeuvre (Брюсов)/1908|третье (1908)]], [[Chefs d’oeuvre (Брюсов)/1913|четвёртое (1913)]]}}|Выравнивание_заголовка=left|Шрифт_заголовка=normal}}{{В 3 столбца/Начало}}
** [[Предчувствие (Брюсов)|Предчувствие]]
** [[Перед тёмной завесой (Брюсов)|Перед тёмной завесой]]
** [[Измена (Брюсов)|Измена]]
** [[Тени (Брюсов)|Тени]]
** [[Всё кончено (Брюсов)|Всё кончено]]
** [[Утро, раннее утро. Прохлада (Брюсов)|«Утро, раннее утро. Прохлада…»]]
** [[Да! жестоки и строги укоры! (Брюсов)|«Да! жестоки и строги укоры!..»]]
** [[Знаешь, Миньона, один только раз (Брюсов)|«Знаешь, Миньона, один только раз…»]]
** [[Глупое сердце, о чём же печалиться! (Брюсов)|«Глупое сердце, о чём же печалиться!..»]]
** [[Поцелуи (Брюсов)|Поцелуи]]
** [[Во мгле (Брюсов)|Во мгле]]
** [[Утренняя звезда (Брюсов)|Утренняя звезда]]
** [[Умереть, умереть, умереть! (Брюсов)|«Умереть, умереть, умереть!..»]]
** [[Чёрные тени узорной решётки (Брюсов)|«Чёрные тени узорной решётки…»]]
** [[В ночной полумгле, в атмосфере (Брюсов)|«В ночной полумгле, в атмосфере…»]]
** [[Опять сон (Брюсов)|Опять сон]]
** [[Ожидание (Душен воздух вольных прерий — Брюсов)|Ожидание]]
** [[На журчащей Годавери (Брюсов)|На журчащей Годавери]]
** [[На острове Пасхи (Брюсов)|На острове Пасхи]]
** [[Прокажённый (Брюсов)|Прокажённый]]
** [[С кометы (Брюсов)|С кометы]]
** [[Моя мечта (Брюсов)|Моя мечта]]
** [[Львица среди развалин (Брюсов)|Львица среди развалин]]
** [[Жрец (Брюсов)|Жрец]]
** [[К монахине (Брюсов)|К монахине]]
** [[В старом Париже (Брюсов)|В старом Париже]]
** [[Анатолий (Брюсов)|Анатолий]]
** [[В прошлом (Брюсов)|В прошлом]]
** [[В будущем (Брюсов)|В будущем]]
** [[Беглец (Брюсов)|Беглец]]
** [[К скамье у мраморной цистерны (Брюсов)|«К скамье у мраморной цистерны…»]]
** [[Туманные ночи (Брюсов)|Туманные ночи]]
** [[Подруги (Брюсов)|Подруги]]
** [[Первый снег (Брюсов)|Первый снег]]
** [[Одна (В этот светлый вечер мая — Брюсов)|Одна]] («В этот светлый вечер мая…»)
** [[Одна (Нет мне в молитве отрады — Брюсов)|Одна]] («Нет мне в молитве отрады…»)
** [[В вертепе (Брюсов)|В вертепе]]
** [[Осуждённая жрица (Брюсов)|Осуждённая жрица]]
** [[Летучая мышь (Брюсов)|Летучая мышь]]
** [[Ночью (Брюсов)|Ночью]]
** [[В камышах (Брюсов)|В камышах]]
** [[Сумасшедший (Брюсов)|Сумасшедший]]
** [[Пурпур бледнеющих губ (Брюсов)|Пурпур бледнеющих губ]]
** [[Сонет к мечте (Брюсов)|Сонет к мечте]]
** [[Мечта (Брюсов)|Мечта]]
** [[Фантом (Брюсов)|Фантом]]
** [[После грёз (Брюсов)|После грёз]]
** [[Когда былые дни я вижу сквозь туман (Брюсов)|«Когда былые дни я вижу сквозь туман…»]]
** [[Pro domo sua (Брюсов)|Pro domo sua]]
** [[Хорошо одному у окна! (Брюсов)|«Хорошо одному у окна!..»]]
** [[Тонкой, но частою сеткой (Брюсов)|«Тонкой, но частою сеткой…»]]
** [[Облегчи нам страдания, Боже! (Брюсов)|«Облегчи нам страдания, Боже!..»]]
** [[Свиваются бледные тени (Брюсов)|«Свиваются бледные тени…»]]
** [[Скала к скале; безмолвие пустыни (Брюсов)|«Скала к скале; безмолвие пустыни…»]]
** [[Снега (Брюсов)|Снега]]
** [[И снова… (Брюсов)|И снова…]]
** [[Три свидания (Брюсов)|Три свидания]]
** [[Белые клавиши (Брюсов)|Белые клавиши]]
{{В 3 столбца/Конец}}{{Конец скрытого блока}}
* {{Начало скрытого блока|Заголовок={{lang|la|[[Me eum esse (Брюсов)|Me eum esse]]}} (''Это — я''), 1896—1897|Выравнивание_заголовка=left}}{{В 3 столбца/Начало}}
** [[Как царство белого снега (Брюсов)|«Как царство белого снега…»]]
** [[Юному поэту (Брюсов)|Юному поэту]]
** [[И, покинув людей, я ушёл в тишину (Брюсов)|«И, покинув людей, я ушёл в тишину…»]]
** [[Я действительности нашей не вижу (Брюсов)|«Я действительности нашей не вижу…»]]
** [[Мучительный дар (Брюсов)|Мучительный дар]]
** [[Давно ушёл я в мир, где думы (Брюсов)|«Давно ушёл я в мир, где думы…»]]
** [[Il bacio (Брюсов)|Il bacio]]
** [[По поводу Chefs d’oeuvre (Брюсов)|По поводу Chefs d’oeuvre]]
** [[Отречённого веселья (Брюсов)|«Отречённого веселья…»]]
** [[Весна (Брюсов)|Весна]]
** [[На бульваре (Брюсов)|На бульваре]]
** [[Мгновение (Брюсов)|Мгновение]]
** [[И он взглянул, и ты уснула, и он ушёл, и умер день (Брюсов)|«И он взглянул, и ты уснула, и он ушёл, и умер день…»]]
** [[В трауре (Брюсов)|В трауре]]
** [[Позор (Брюсов)|Позор]]
** [[Ветви (Брюсов)|Ветви]]
** [[И снова бредёшь ты в толпе неизменной (Брюсов)|«И снова бредёшь ты в толпе неизменной…»]]
** [[Туман (Пьяные лица и дымный туман — Брюсов)|Туман]]
** [[Продажная (Брюсов)|Продажная]]
** [[Рассвет (Брюсов)|Рассвет]]
** [[Эту ночь я дышал тишиной (Брюсов)|«Эту ночь я дышал тишиной…»]]
** [[Стаял снег… земля, каменья (Брюсов)|«Стаял снег… земля, каменья…»]]
** [[Холод ночи; смёрзлись лужи (Брюсов)|«Холод ночи; смёрзлись лужи…»]]
** [[Звон отдалённый, пасхальный (Брюсов)|«Звон отдалённый, пасхальный…»]]
** [[Мерный шум колёс (Брюсов)|«Мерный шум колёс…»]]
** [[Месяц бледный, словно облако (Брюсов)|«Месяц бледный, словно облако…»]]
** [[Чёткие линии гор (Брюсов)|«Чёткие линии гор…»]]
** [[О, плачьте, о, плачьте (Брюсов)|«О, плачьте, о, плачьте…»]]
** [[Вечер (Брюсов)|Вечер]]
** [[Есть что-то позорное в мощи природы (Брюсов)|«Есть что-то позорное в мощи природы…»]]
** [[Спит вагон, мерцает газ (Брюсов)|«Спит вагон, мерцает газ…»]]
** [[Софии С., подарившей мне лепесток розы (Брюсов)|Софии С., подарившей мне лепесток розы]]
** [[Поезд врывается в древние скалы (Брюсов)|«Поезд врывается в древние скалы…»]]
** [[Мы ехали долго, без цели, куда-то (Брюсов)|«Мы ехали долго, без цели, куда-то…»]]
** [[И снова дрожат они, грёзы бессильные (Брюсов)|«И снова дрожат они, грёзы бессильные…»]]
** [[Сквозь туман таинственный (Брюсов)|«Сквозь туман таинственный…»]]
** [[В лабиринте аллей (Брюсов)|«В лабиринте аллей…»]]
** [[Я помню вечер, бледно-скромный (Брюсов)|«Я помню вечер, бледно-скромный…»]]
** [[Побледневшие звёзды дрожали (Брюсов)|«Побледневшие звёзды дрожали…»]]
** [[Почему я только мальчик (Брюсов)|«Почему я только мальчик…»]]
** [[Меж скал разбитых (Брюсов)|«Меж скал разбитых…»]]
** [[Это было безумие грёзы (Брюсов)|«Это было безумие грёзы…»]]
** [[Ангел бледный (Брюсов)|Ангел бледный]]
** [[Мы бродили, вдвоём и печальны (Брюсов)|«Мы бродили, вдвоём и печальны…»]]
** [[Это матовым вечером мая (Брюсов)|«Это матовым вечером мая…»]]
** [[И ночи и дни примелькались (Брюсов)|«И ночи и дни примелькались…»]]
** [[После ночи бессонной (Брюсов)|«После ночи бессонной…»]]
** [[Последние слова (Брюсов)|Последние слова]]
** [[Посв. *** (Брюсов)|Посв. ***]]
** [[Записка самоубийцы (Брюсов)|Записка самоубийцы]]
** [[Кончено, кончено! я побеждён (Брюсов)|«Кончено, кончено! я побеждён…»]]
** [[Я вернулся на яркую землю (Брюсов)|«Я вернулся на яркую землю…»]]
** [[Я бы умер с тайной радостью (Брюсов)|«Я бы умер с тайной радостью…»]]
** [[Ни красок, ни лучей, ни аромата (Брюсов)|«Ни красок, ни лучей, ни аромата…»]]
** [[Сумрак за чёрным окном (Брюсов)|«Сумрак за чёрным окном…»]]
** [[Тайны мрака побледнели (Брюсов)|«Тайны мрака побледнели…»]]
** [[Прохлада утренней весны (Брюсов)|«Прохлада утренней весны…»]]
** [[Из бездны ужасов и слёз (Брюсов)|«Из бездны ужасов и слёз…»]]
** [[Последние думы (Брюсов)|«Последние думы…»]]
** [[Не плачь и не думай (Брюсов)|«Не плачь и не думай…»]]
** [[В час, когда гений вечерней прохлады (Брюсов)|«В час, когда гений вечерней прохлады…»]]
** [[О, когда бы я назвал своею (Брюсов)|«О, когда бы я назвал своею…»]]
** [[Годы молчания (Брюсов)|Годы молчания]]
** [[И, в ужасе, я оглянулся назад (Брюсов)|«И, в ужасе, я оглянулся назад…»]]
** [[Ещё надеяться — безумие (Брюсов)|«Ещё надеяться — безумие…»]]
** [[Обязательства (Брюсов)|Обязательства]]
** [[Отреченье (Брюсов)|Отреченье]]
** [[Числа (Брюсов)|Числа]]
** [[Строгое звено (Брюсов)|Строгое звено]]
** [[Я прежде боролся, скорбел (Брюсов)|«Я прежде боролся, скорбел…»]]
** [[Идеал (Брюсов)|Идеал]]
** [[Сон пророческий (Брюсов)|Сон пророческий]]
{{В 3 столбца/Конец}}{{Конец скрытого блока}}
* {{lang|la|[[Tertia vigilia (Брюсов)|Tertia vigilia]]}} (''Третья стража''), 1897—1900
* {{lang|la|[[Urbi et orbi (Брюсов)|Urbi et orbi]]}} (''Граду и миру''), 1900—1903
* {{lang|la|[[Στεφανος (Брюсов)|Στεφανος]]}} (''Stephanos, Венок''), 1903—1905
* {{Начало скрытого блока|Заголовок=[[Все напевы (Брюсов)|Все напевы]] (1906—1909)|Выравнивание_заголовка=left}}{{В 3 столбца/Начало}}
** [[Поэту (Ты должен быть гордым, как знамя — Брюсов)|Поэту]] («Ты должен быть гордым, как знамя…»)
** [[Одиночество (Отступи, как отлив, всё дневное, пустое волненье — Брюсов)|Одиночество]] («Отступи, как отлив, всё дневное, пустое волненье…»)
** [[Сумерки (Брюсов)|Сумерки]]
** [[Февраль (Брюсов)|Февраль]]
** [[У гроба дня (Брюсов)|У гроба дня]]
** [[Вечер среди снегов (Брюсов)|Вечер среди снегов]]
** [[Быть без людей (Брюсов)|Быть без людей]]
** [[К Швеции (Брюсов)|К Швеции]]
** [[На Мэларе (Брюсов)|На Мэларе]]
** [[Стокгольм (Брюсов)|Стокгольм]]
** [[На гранитах (Брюсов)|На гранитах]]
** [[В море (Брюсов)|В море]]
** [[Угрюмый час (Брюсов)|Угрюмый час]]
** [[На Готланде (Брюсов)|На Готланде]]
** [[Висби (Брюсов)|Висби]]
** [[Прибой (Брюсов)|Прибой]]
** [[Эхо (Брюсов)|Эхо]]
** [[В шхерах (Брюсов)|В шхерах]]
** [[Век за веком (Брюсов)|Век за веком]]
** [[Весенний дождь (Брюсов)|Весенний дождь]]
** [[Радуга (Брюсов)|Радуга]]
** [[Август (Брюсов)|Август]]
** [[В лугах (Брюсов)|В лугах]]
** [[Осеннее прощание Эльфа (Брюсов)|Осеннее прощание Эльфа]]
** [[Час воспоминаний (Брюсов)|Час воспоминаний]]
** [[Который раз (Брюсов)|Который раз]]
** [[Грустный вечер (Брюсов)|Грустный вечер]]
** [[Сны (Брюсов)|Сны]]
** [[Усталость (Брюсов)|Усталость]]
** [[Ангел благого молчания (Брюсов)|Ангел благого молчания]]
** [[Ликорн (Брюсов)|Ликорн]]
** [[Отречение (Брюсов)|Отречение]]
** [[Встреча (Близ медлительного Нила, там, где озеро Мерида, в царстве пламенного Ра — Брюсов)|Встреча]] («Близ медлительного Нила…»)
** [[Неизбежность (Брюсов)|Неизбежность]]
** [[Её колени (Брюсов)|Её колени]]
** [[Лишь одного! (Брюсов)|Лишь одного!]]
** [[Призрак неизбежный (Брюсов)|Призрак неизбежный]]
** [[В потоке (Брюсов)|В потоке]]
** [[Благословение (Брюсов)|Благословение]]
** [[К Пасифае (Брюсов)|К Пасифае]]
** [[Ранняя осень (Брюсов)|Ранняя осень]]
** [[На нежном ложе (Брюсов)|На нежном ложе]]
** [[Снова (Брюсов)|Снова]]
** [[В полночь (Брюсов)|В полночь]]
** [[Холод (Брюсов)|Холод]]
** [[Умирающий костёр (Брюсов)|Умирающий костёр]]
** [[Из тихих бездн (Брюсов)|Из тихих бездн]]
** [[Голос (Брюсов)|Голос]]
** [[Ответ (Остро и пламенно ранит — Брюсов)|Ответ]] («Остро и пламенно ранит…»)
** [[Осенью (Брюсов)|Осенью]]
** [[Лунный дьявол (Брюсов)|Лунный дьявол]]
** [[Себастиан (Брюсов)|Себастиан]]
** [[Видение (Брюсов)|Видение]]
** [[Бой (Брюсов)|Бой]]
** [[La belle Dame sans merci (Брюсов)|La belle Dame sans merci]]
** [[Обряд ночи (Брюсов)|Обряд ночи]]
** [[Возвращение (Я пришла к дверям твоим — Брюсов)|Возвращение]] («Я пришла к дверям твоим…»)
** [[Жизнь (Брюсов)|Жизнь]]
** [[За утёсом (Брюсов)|За утёсом]]
** [[Освобождение (Брюсов)|Освобождение]]
** [[Встреча (Ты мне предстала как виденье — Брюсов)|Встреча]] («Ты мне предстала как виденье…»)
** [[Монах (Брюсов)|Монах]]
** [[Noli me tangere, Maria (Брюсов)|Noli me tangere, Maria]]
** [[Повольник (Брюсов)|Повольник]]
** [[Русалка (Брюсов)|Русалка]]
** [[Самоубийца (Брюсов)|Самоубийца]]
** [[Голос мёртвого (Брюсов)|Голос мёртвого]]
** [[Побег пастуха (Брюсов)|Побег пастуха]]
** [[Стихи на изразцах (Брюсов)|Стихи на изразцах]]
** [[Жалоба героя (Брюсов)|Жалоба героя]]
** [[Триумфатор (Брюсов)|Триумфатор]]
** [[Заклинание (Брюсов)|Заклинание]]
** [[Ожидание (Пусть воск прозрачный топится — Брюсов)|Ожидание]] («Пусть воск прозрачный топится…»)
** [[Весенняя песня девушек (Брюсов)|Весенняя песня девушек]]
** [[Уголёк (Брюсов)|Уголёк]]
** [[Раздумье девушки (Брюсов)|Раздумье девушки]]
** [[Наша тень (Брюсов)|Наша тень]]
** [[В том же парке (Брюсов)|В том же парке]]
** [[Голос города (Брюсов)|Голос города]]
** [[Городу (Брюсов)|Городу]]
** [[Бал (Брюсов)|Бал]]
** [[Уличная (Брюсов)|Уличная]]
** [[Вечерний прилив (Брюсов)|Вечерний прилив]]
** [[Хвала Человеку (Брюсов)|Хвала Человеку]]
** [[Оры (Брюсов)|Оры]]
** [[Гесперидовы сады (Брюсов)|Гесперидовы сады]]
** [[Дедал и Икар (Брюсов)|Дедал и Икар]]
** [[Одиссей (Брюсов)|Одиссей]]
** [[Эней (Брюсов)|Эней]]
** [[К Медному Всаднику (Брюсов)|К Медному Всаднику]]
** [[Карл XII (Брюсов)|Карл XII]]
** [[К собору Кэмпера (Брюсов)|К собору Кэмпера]]
** [[Опять в Венеции (Брюсов)|Опять в Венеции]]
** [[На форуме (Брюсов)|На форуме]]
** [[Над океаном (Брюсов)|Над океаном]]
** [[Служителю муз (Брюсов)|Служителю муз]]
** [[Флореаль 3 года (Брюсов)|Флореаль 3 года]]
** [[Дух земли (Брюсов)|Дух земли]]
** [[Наш демон (Брюсов)|Наш демон]]
** [[Кому-то (Брюсов)|Кому-то]]
** [[М. А. Врубелю (Брюсов)|М. А. Врубелю]]
** [[З. Н. Гиппиус (Брюсов)|З. Н. Гиппиус]]
** [[Андрею Белому (Нас не призвал посланник божий — Брюсов)|Андрею Белому]] («Нас не призвал посланник божий…»)
** [[Михаилу Кузмину (Брюсов)|Михаилу Кузмину]]
** [[Равному (Брюсов)|Равному]]
** [[Воссоздателю (Брюсов)|Воссоздателю]]
** [[Встречной (Брюсов)|Встречной]]
** [[Е. Т. (Брюсов)|Е. Т.]]
** [[Начинающему (Брюсов)|Начинающему]]
** [[Исполненное обещание (Брюсов)|Исполненное обещание]]
** [[Оправдание земного (Брюсов)|Оправдание земного]]
** [[Сеятель (Брюсов)|Сеятель]]
** [[Звезда (Брюсов)|Звезда]]
** [[Фаэтон (Брюсов)|Фаэтон]]
{{В 3 столбца/Конец}}{{Конец скрытого блока}}
* {{Начало скрытого блока|Заголовок=[[Зеркало теней (Брюсов)|Зеркало теней]] (1909—1912)|Выравнивание_заголовка=left}}{{В 3 столбца/Начало}}
** [[Весёлый зов весенней зелени (Брюсов)|«Весёлый зов весенней зелени…»]]
** [[На вечернем асфальте (Брюсов)|На вечернем асфальте]]
** [[Снова, с тайной благодарностью (Брюсов)|«Снова, с тайной благодарностью…»]]
** [[Идут года. Но с прежней страстью (Брюсов)|«Идут года. Но с прежней страстью…»]]
** [[Сон (Ты вновь меня ведёшь, и в отдаленьи, робко — Брюсов)|Сон]]
** [[Кошмар (Брюсов)|Кошмар]]
** [[Бессонница (Брюсов)|Бессонница]]
** [[Радостный миг (Брюсов)|Радостный миг]]
** [[Призраки (Брюсов)|Призраки]]
** [[Демон самоубийства (Брюсов)|Демон самоубийства]]
** [[На плаже (Брюсов)|На плаже]]
** [[Офелия (Брюсов)|Офелия]]
** [[Соблазнителю (Брюсов)|Соблазнителю]]
** [[Le paradis artificiel (Брюсов)|Le paradis artificiel]]
** [[В пустынях (Брюсов)|В пустынях]]
** [[В моей стране (Брюсов)|В моей стране]]
** [[Зерно (Брюсов)|Зерно]]
** [[Цветок засохший, душа моя! (Брюсов)|«Цветок засохший, душа моя!..»]]
** [[Тяжела, бесцветна и пуста (Брюсов)|«Тяжела, бесцветна и пуста…»]]
** [[Мечты любимые, заветные мечты (Брюсов)|«Мечты любимые, заветные мечты…»]]
** [[По меже (Брюсов)|По меже]]
** [[В полях забытые усадьбы (Брюсов)|«В полях забытые усадьбы…»]]
** [[Большой дорогой, шоссе открытым (Брюсов)|«Большой дорогой, шоссе открытым]]
** [[На сухой осине серая ворона (Брюсов)|«На сухой осине серая ворона…»]]
** [[Летняя гроза (Брюсов)|Летняя гроза]]
** [[И снова давние картины (Брюсов)|«И снова давние картины…»]]
** [[На лесной дороге (Брюсов)|На лесной дороге]]
** [[И снова я, простёрши руки (Брюсов)|«И снова я, простёрши руки…»]]
** [[Ты — мой демон, ты — эринния (Брюсов)|«Ты — мой демон, ты — эринния…»]]
** [[Да, можно любить, ненавидя (Брюсов)|«Да, можно любить, ненавидя…»]]
** [[Опять безжалостные руки (Брюсов)|«Опять безжалостные руки…»]]
** [[Я был не прав, сестра усталая (Брюсов)|«Я был не прав, сестра усталая…»]]
** [[Как птицы очковой змеёй очарованы (Брюсов)|«Как птицы очковой змеёй очарованы…»]]
** [[Прощаю всё, — и то, что ты лгала мне (Брюсов)|«Прощаю всё, — и то, что ты лгала мне…»]]
** [[Любовь ведёт нас к одному (Брюсов)|«Любовь ведёт нас к одному…»]]
** [[Льдинка (Брюсов)|Льдинка]]
** [[Южный Крест (Брюсов)|Южный Крест]]
** [[Предчувствие (В лицо осенний ветер веет. Колос — Брюсов)|Предчувствие]]
** [[На заре (Брюсов)|На заре]]
** [[Покорность (Брюсов)|Покорность]]
** [[Милый сон (Брюсов)|Милый сон]]
** [[Вечеровая песня (Брюсов)|Вечеровая песня]]
** [[Ночное одиночество (Брюсов)|Ночное одиночество]]
** [[На берегу (Брюсов)|На берегу]]
** [[Случайная стрела (Брюсов)|Случайная стрела]]
** [[Утром (Стонет старая шарманка — Брюсов)|Утром]]
** [[В наёмной комнате (Брюсов)|В наёмной комнате]]
** [[В ресторане (Вспоминаю под жалобы скрипки — Брюсов)|В ресторане]]
** [[После ночи… (Брюсов)|После ночи…]]
** [[Романс (Брюсов)|Романс]]
** [[Портрет (Ей лет четырнадцать; её глаза — Брюсов)|Портрет]]
** [[На горячем песке (Брюсов)|На горячем песке]]
** [[Дождь в городе (Брюсов)|Дождь в городе]]
** [[Прощание (На пристани пустынной бледный мальчик — Брюсов)|Прощание]]
** [[У колонны (Брюсов)|У колонны]]
** [[Улица (Брюсов)|Улица]]
** [[В игорном доме (Как Цезарь жителям Алезии — Брюсов)|В игорном доме]]
** [[В церкви (Брюсов)|В церкви]]
** [[Близ моря (Брюсов)|Близ моря]]
** [[Фирвальштеттское озеро (Брюсов)|Фирвальштеттское озеро]]
** [[Мюльбах (Брюсов)|Мюльбах]]
** [[На леднике (Брюсов)|На леднике]]
** [[В итальянском храме (Брюсов)|В итальянском храме]]
** [[На могиле Ивана Коневского (Брюсов)|На могиле Ивана Коневского]]
** [[Поэт — Музе (Брюсов)|Поэт — Музе]]
** [[Родной язык (Брюсов)|Родной язык]]
** [[Ответ (Растут дома; гудят автомобили — Брюсов)|Ответ]]
** [[Предчувствие (Во мгле, под шумный гул метели — Брюсов)|Предчувствие]]
** [[Египетский раб (Брюсов)|Египетский раб]]
** [[Моисей (Пророк, чей грозный нимб ваятель — Брюсов)|Моисей]]
** [[Клитемнестра (Брюсов)|Клитемнестра]]
** [[Смерть Александра (Брюсов)|Смерть Александра]]
** [[Сулла (Брюсов)|Сулла]]
** [[Крестная смерть (Брюсов)|Крестная смерть]]
** [[Фауст (Брюсов)|Фауст]]
** [[Александрийский столп (Брюсов)|Александрийский столп]]
** [[К финскому народу (Брюсов)|К финскому народу]]
** [[К моей стране (Брюсов)|К моей стране]]
** [[Проснувшийся Восток (Брюсов)|Проснувшийся Восток]]
** [[Памяти В. Ф. Комиссаржевской (Брюсов)|Памяти В. Ф. Комиссаржевской]]
** [[К. Д. Бальмонту (Брюсов)|К. Д. Бальмонту]]
** [[Признание (Брюсов)|Признание]]
** [[Посвящение (Мой факел старый, просмолённый — Брюсов)|Посвящение]]
** [[В ответ на одно признание (Брюсов)|В ответ на одно признание]]
** [[В альбом девушке (Брюсов)|В альбом девушке]]
** [[В альбом Н. (Брюсов)|В альбом Н.]]
** [[Сандрильоне (Брюсов)|Сандрильоне]]
** [[В альбом (Брюсов)|В альбом]]
** [[Подземное жилище (Брюсов)|Подземное жилище]]
{{В 3 столбца/Конец}}{{Конец скрытого блока}}
* [[Семь цветов радуги (Брюсов)|Семь цветов радуги]] (1913—1915)
* [[Девятая камена (Брюсов)|Девятая камена]] (1915—1917)
* [[Сны человечества (Брюсов)|Сны человечества]]
* [[Последние мечты (Брюсов)|Последние мечты]] (1917—1919)
* [[В такие дни (Брюсов)|В такие дни]] (1919–1920)
* [[Миг (Брюсов)|Миг]] (1920–1921)
* [[Дали (Брюсов)|Дали]] (1922)
* {{lang|la|[[Mea (Брюсов)|Mea]]}} (''Спеши'')
* [[Опыты (Брюсов)|Опыты]]
===== [[Не вошедшее в сборники (Брюсов)|Не вошедшее в сборники]] =====
=== Проза ===
* [[Земная ось (Брюсов)|Земная ось]] (сборник), 1907
* [[Последние страницы из дневника женщины (Брюсов)|Последние страницы из дневника женщины]], опубл. в 1910<!-- Русская мысль, 1910, кн. XII https://viewer.rusneb.ru/ru/rsl60000304553?page=25 -->
* [[Обручение Даши (Брюсов)|Обручение Даши]]. Сцены из жизни 60-х годов, опубл. в 1913<!-- Русская мысль, 1913, кн. XII https://viewer.rusneb.ru/ru/rsl60000303816?page=201&rotate=0&theme=white -->
* [[Красная шапочка (Брюсов, пьеса)|Красная шапочка : сатирическая драма в 1 действии]] — пьеса, 1895
* [[Алтарь победы (Брюсов)|«Алтарь победы»]] (1912)
=== Публицистика ===
* [[Возрождение филателии (Брюсов)|Возрождение филателии]]
* [[Сосен перезвон (Клюев)/Предисловие (Брюсов)|Предисловие к сборнику «Сосен перезвон» Клюева]], 1912
=== Критика и литературоведение ===
* [[Н. Гумилев. Жемчуга (Брюсов)|Н. Гумилев. Жемчуга]] (1910)
* [[Ф. И. Тютчев (Брюсов)|Ф. И. Тютчев]] — критико-биографический очерк, 1911
* [[Д. С. Мережковский как поэт (Брюсов)|Д. С. Мережковский как поэт]] (1912)
* [[Жан Мореас (Брюсов)|Жан Мореас : некролог]]. 1910
==== Об А. С. Пушкине ====
* [[Гаврилиада (Брюсов)|Гаврилиада]]
* [[Египетские ночи (Брюсов)|Египетские ночи]]
* [[Звукопись Пушкина (Брюсов)|Звукопись Пушкина]]
* [[Из жизни Пушкина (Брюсов)|Из жизни Пушкина]]
* [[Левизна Пушкина в рифмах (Брюсов)|Левизна Пушкина в рифмах]]
* [[Маленькие драмы Пушкина (Брюсов)|Маленькие драмы Пушкина]]
* [[Медный всадник (Брюсов)|Медный всадник]] (1909)
* [[Новооткрываемый Пушкин (Брюсов)|Новооткрываемый Пушкин]]
* [[Первая любовь Пушкина (Брюсов)|Первая любовь Пушкина]]
* [[Политические взгляды Пушкина (Брюсов)|Политические взгляды Пушкина]]
* [[Почему должно изучать Пушкина? (Брюсов)|Почему должно изучать Пушкина?]]
* [[«Пророк». Анализ стихотворения (Брюсов)/ДО|«Пророк». Анализ стихотворения]]
* [[Пушкин в Крыму (Брюсов)|Пушкин в Крыму]]
* [[Пушкин и крепостное право (Брюсов)|Пушкин и крепостное право]]
* [[Пушкин-мастер (Брюсов)|Пушкин-мастер]]
* [[Разносторонность Пушкина (Брюсов)|Разносторонность Пушкина]], опубл. в 1922
* [[Стихотворная техника Пушкина (Брюсов)|Стихотворная техника Пушкина]]
=== Переводы ===
* [[:Категория:Переводы, выполненные Валерием Яковлевичем Брюсовым|Переводы в алфавитном порядке]] ({{PAGESINCAT:Переводы, выполненные Валерием Яковлевичем Брюсовым|Переводы в алфавитном порядке}})
* [[Валерий Яковлевич Брюсов/Переводы|Переводы по авторам]], в т. ч.:
* {{Начало скрытого блока|Заголовок=[[Erotopaegnia (Брюсов)|Erotopaegnia]], 1917|Выравнивание_заголовка=left}}{{В 3 столбца/Начало}}{{Начало списка в оглавлении}}
**'''Из Овидия:'''
**[[Из книги «Любови» (Овидий; Брюсов)|Из книги «Любови»]]
**[[О немолодых женщинах (Овидий; Брюсов)|О немолодых женщинах]]
**'''Из Петрония:'''
**[[К деве (Петроний; Брюсов)|К деве]]
**'''Из Сенеки:'''
**[[К деве (Сенека; Брюсов)|К деве]]
**'''Из приапеевых песен:'''
**[[Надпись на статуе Приапа (Брюсов)|Надпись на статуе Приапа]]
**'''Из Марциала:'''
**[[Какой я хочу любовницы (Марциал; Брюсов)|Какой я хочу любовницы]]
**[[Лидия (Марциал; Брюсов)|Лидия]]
**[[На . . . (Марциал; Брюсов)|На . . .]]
**[[На женитьбу Виктора (Марциал; Брюсов)|На женитьбу Виктора]]
**[[На Эсхила (Марциал; Брюсов)|На Эсхила]]
**[[На Лина (Марциал; Брюсов)|На Лина]]
**[[Старухе (Марциал; Брюсов)|Старухе]]
**[[На Лесбию (Марциал; Брюсов)|На Лесбию]]
**[[К Галле (Марциал; Брюсов)|К Галле]]
**'''Из Пентадия:'''
**[[Нарцисс (Пентадий; Брюсов)|Нарцисс]]
**[[Ветрам вверяй ладью, души не вверяй только деве (Пентадий; Брюсов)|«Ветрам вверяй ладью, души не вверяй только деве…»]]
**'''Из Авсония:'''
**[[Какой я хочу возлюбленной (Авсоний; Брюсов)|Какой я хочу возлюбленной]]
**[[К Галле, стареющей девушке (Авсоний; Брюсов)|К Галле, стареющей девушке]]
**[[К нимфам, похитившим Гила (Авсоний; Брюсов)|К нимфам, похитившим Гила]]
**[[О трёх развратниках (Авсоний; Брюсов)|О трёх развратниках]]
**[[На Эвна (Авсоний; Брюсов)|На Эвна]]
**'''Из Клавдиана:'''
**[[На Куреция (Клавдиан; Брюсов)|На Куреция]]
**[[На него же (Клавдиан; Брюсов)|На него же]]
**'''Из Луксория:'''
**[[На прелюбодея, который жаловался что не может насытить любовь (Луксорий; Брюсов)|На прелюбодея, который жаловался что не может насытить любовь]]
**[[О Марине (Луксорий; Брюсов)|О Марине]]
{{Конец списка в оглавлении}}{{В 3 столбца/Конец}}{{Конец скрытого блока}}
* [[Эдгар По. Полное собрание поэм и стихотворений (По; Брюсов)|Эдгар По. Полное собрание поэм и стихотворений]] (1924)
=== Письма ===
* [[Письмо Ф. Г. Чучина В. Я. Брюсову от 23 января 1924 года]]
* [[Письмо В. Я. Брюсова Ф. Г. Чучину от 26 января 1924 года]]
== См. также ==
* «[[Существовал когда-то встарь (Вентцель)|Существовал когда-то встарь…]]» — эпиграмма на ''Брюсова'' [[Николай Николаевич Вентцель|Н. Н. Вентцеля]], ''1901''
* [[Одержимый (Гиппиус)|Одержимый]] — очерк [[Автор:Зинаида Николаевна Гиппиус|З. Н. Гиппиус]], 1921
* [[Брюсов (Савин)|Брюсов]] : некролог — [[Автор:Иван Савин|Иван Савин]], 1924
* [[Герой труда (Цветаева)|Герой труда]] — очерк [[Марина Ивановна Цветаева|М. И. Цветаевой]], 1925
* [[А8/Валерий Яковлевич Брюсов|Валерий Яковлевич Брюсов в «Антологии восьмистиший»]]
* [[Статьи и заметки о русской поэзии (Гумилёв)/1]] (о сборнике «Пути и перепутья»)
* [[Статьи и заметки о русской поэзии (Гумилёв)/22]] (о переводах из [[Поль Верлен|Верлена]])
* [[Статьи и заметки о русской поэзии (Гумилёв)/23]] (о сборнике «Зеркало теней»)
* [[Статьи и заметки о русской поэзии (Гумилёв)/31]] (о сборнике «Стихи Нелли»)
== Библиография ==
Отдельные издания:
* {{книга|автор=[[Поль Верлен]]|заглавие=Романсы без слов. Перевод Валерия Брюсова|место=М.|издательство=Типография Э. Лисснера и Ю. Романа|год=1894}} ({{РГБ|01003667194|1}})
* {{Русские символисты|выпуск=1}} ({{РГБ|01003937280|1}})
* {{Русские символисты|выпуск=2}} ({{РГБ|01003937279|1}})
* {{Русские символисты|выпуск=3}} ({{РГБ|01003937278|1}}; {{GBS|XrwNAAAAIAAJ}})
* {{книга|автор=Валерий Брюсов|заглавие=[[Chefs d’oeuvre (Брюсов, 1895)|Chefs d’oeuvre]]. Сборник стихотворений (Осень 1894 — весна 1895)|место=М.|издательство=Типография Э. Лисснера и Ю. Романа|год=1895}} ({{РГБ|01003669685|7}}, [[Индекс:Chefs d’oeuvre (Брюсов, 1895).djvu|индекс]])
* {{книга|автор=Валерий Брюсов|заглавие=Chefs d’oeuvre.|издание=2-е изд., с изменениями и дополнениями|место=М.|издательство=Типография Э. Лисснера и Ю. Романа|год=1896}} ({{РГБ/Каталог|003639033}}, [[Индекс:Chefs d’oeuvre, 2-е издание (Брюсов, 1896).djvu|индекс]])
* {{книга|автор=Валерий Брюсов|заглавие=Me eum esse.|место=М.|издательство=Товарищество типографии А. И. Мамонтова|год=1897}} ({{РГБ|01003677679|7}}; {{GBS|kzKttgAACAAJ}}; [[Индекс:Me eum esse (Брюсов, 1897).djvu|индекс]])
* {{книга|автор=К. Д. Бальмонт, Валерий Брюсов, Модест Дурнов, Ив. Коневской|заглавие=Книга раздумий|место=СПб.|издательство=Типография «В. С. Балашев и {{Ко}}»|год=1899}} ({{РГБ|01003688287|1}})
* {{книга|автор=Валерий Брюсов|заглавие=О искусстве|место=М.|издательство=Товарищество типографии А. И. Мамонтова|год=1899}} ({{РГБ|01003687053}})
* {{книга|автор=В. Я. Брюсов|заглавие=О собраниях сочинений Е. А. Баратынского|место=М.|издательство=Университетская типография|год=1899}} ({{РГБ|01003644704|5}})
* {{книга|автор=В. Я. Брюсов|заглавие=[[Tertia Vigilia (Брюсов)|Tertia Vigilia]]. Книга новых стихов 1897—1900|место=М.|издательство=Скорпион|год=1900}} ({{РГБ|01003691396|7}}; {{GBS|aso_AQAAIAAJ}}, [[Индекс:Tertia Vigilia (Брюсов, 1900).djvu|индекс]])
* {{Брюсов:Urbi et Orbi, 1903}} ({{GBS|oFBAAAAAYAAJ}}, {{РГБ|01003710855|7}}, [[Индекс:Валерий Брюсов - Urbi et orbi, 1903.pdf|индекс]])
* {{Брюсов:Стефанос, 1906}} ({{GBS|EM0NAAAAIAAJ}}, {{РГБ|01004863611|7}}, [[Индекс:Валерий Брюсов - Стефанос, 1906.pdf|индекс]])
* {{книга|автор=[[Поль Верлен|П. Верлен]]|заглавие=Собрание стихов в переводе Валерия Брюсова|место=М.|издательство=Скорпион|год=1906}}
* {{книга|автор=[[Эмиль Верхарн|Э. Верхарн]]|заглавие=Стихи о современности в переводе Валерия Брюсова|место=М.|издательство=Скорпион|год=1906}} ({{РГБ|01005511637|1}})
* {{Брюсов:Пути и перепутья, 1908|том=1|страницы=}} ({{РГБ/Каталог|003987369}}; {{GBS|dc0NAAAAIAAJ}}, [[Индекс:Пути и перепутья, том 1 (Брюсов, 1908).djvu|индекс]])
* {{Брюсов:Пути и перепутья, 1908|том=2|страницы=}} ({{РГБ|01003987368|7}}; {{GBS|qXo9AAAAIAAJ}})
* {{Брюсов:Пути и перепутья, 1908|том=3|страницы=}} ({{РГБ|01003987367|7}}, [[Индекс:Пути и перепутья, том 3 (Брюсов, 1909).djvu|индекс]])
* {{книга|автор=Валерий Брюсов|заглавие=Огненный ангел|издание=2-е изд., исправленное и дополненное примечаниями|место=М.|издательство=Скорпион|год=1909}} ({{РГБ|01003414458|3}})
* {{книга|автор=[[Эмиль Верхарн|Э. Верхарн]]|заглавие=Елена Спартанская: трагедия в 4-х действиях; пер. Валерия Брюсова|место=М.|издательство=Скорпион|год=1909}} ({{РГБ|01003756295|5}})
* {{книга|автор=В. Я. Брюсов|заглавие=Испепеленный. К характеристике Гоголя|место=М.|издательство=Скорпион|год=1910}} ({{РГБ|01003765694|9}})
* {{книга|автор=[[Поль Верлен|П. Верлен]]|заглавие=Собрание стихов в переводе Валерия Брюсова|место=М.|издательство=Скорпион|год=1911}} ({{РГБ|01003777073}})
* {{книга|автор=В. Я. Брюсов|заглавие=Земная ось. Рассказы и драматические сцены|место=М.|издательство=Скорпион|год=1911}} ({{РГБ|01003776675}}, [[Индекс:Земная ось (Брюсов, 1911)|индекс]])
* {{книга|автор=В. Я. Брюсов|заглавие=Зеркало теней. Стихи 1909—1912 гг.|место=М.|издательство=Скорпион|год=1912}} ({{РГБ|01003788648}}, [[Индекс:Зеркало теней (Брюсов, 1912).djvu|индекс]])
* {{книга|автор=В. Я. Брюсов|заглавие=Далёкие и близкие. Статьи и заметки о русских поэтах от Тютчева до наших дней|место=М.|издательство=Скорпион|год=1912}} ({{РГБ|01003788649}})
* {{книга|автор=В. Я. Брюсов|заглавие=Ночи и дни. Вторая книга рассказов и драматических сцен. 1908—1912 гг.|место=М.|издательство=Скорпион|год=1913}} ({{РГБ|01003800946}})
* {{книга|автор=|заглавие=Стихи Нелли. С посвящением Валерия Брюсова|место=М.|издательство=Скорпион|год=1913}} ({{источник|Стихи Нелли (Брюсов, 1913).pdf}})
* {{Брюсов:Полное собрание сочинений и переводов, 1913—1914|том=1}} ({{РГБ/Каталог|004013789}}, [[Индекс:Полное собрание сочинений и переводов В. Я. Брюсова, том 1 (1913).djvu|индекс]])
* {{Брюсов:Полное собрание сочинений и переводов, 1913—1914|том=2}} ({{РГБ/Каталог|004013788}}, [[Индекс:Полное собрание сочинений и переводов В. Я. Брюсова, том 2 (1914).djvu|индекс]])
* {{Брюсов:Полное собрание сочинений и переводов, 1913—1914|том=3}} ({{РГБ/Каталог|004013787}}, [[Индекс:Полное собрание сочинений и переводов В. Я. Брюсова, том 3 (1914).djvu|индекс]])
* {{Брюсов:Полное собрание сочинений и переводов, 1913—1914|том=4}} ({{РГБ/Каталог|004013786}}, [[Индекс:Полное собрание сочинений и переводов В. Я. Брюсова, том 4 (1914).djvu|индекс]])
* {{книга|автор=В. Я. Брюсов|заглавие=Полное собрание сочинений и переводов|место=СПб.|издательство=Сирин|год=1913|том=12. Алтарь победы: Повесть IV века (Кн. 1 и 2)}} ({{РГБ/Каталог|004013785}})
* {{книга|автор=В. Я. Брюсов|заглавие=Полное собрание сочинений и переводов|место=СПб.|издательство=Сирин|год=1913|том=13. Алтарь победы: Повесть IV века (Кн. 3 и 4)}} ({{РГБ/Каталог|004013784}})
* {{книга|автор=В. Я. Брюсов|заглавие=Полное собрание сочинений и переводов|место=СПб.|издательство=Сирин|год=1914|том=15. Театр: 1904—1912}} ({{РГБ/Каталог|004013783}})
* {{Брюсов:Полное собрание сочинений и переводов, 1913—1914|том=21}} ({{РГБ/Каталог|004013782}})
* {{книга|автор=[[Эмиль Верхарн|Э. Верхарн]]|заглавие=Собрание стихов. Перевод Валерия Брюсова|место=М.|издательство=Универсальная библиотека|год=1915}} ({{РГБ|01004203271|7}})
* {{книга|автор=В. Я. Брюсов|заглавие=Избранные стихи 1897—1915 г|место=М.|издательство=Универсальная библиотека|год=1915}} ({{РГБ|01004202952|7}})
* {{книга|автор=Валерий Брюсов|заглавие=Семь цветов радуги. Стихи 1912—1915 г|место=М.|издательство=Издательство К. Ф. Некрасова|год=1916}} ({{РГБ|01004209005|3}})
* {{книга|автор=|заглавие=Erotopaegnia. Стихи Овидия, Петрония, Сенеки, Приапеевы, Марциала, Пентадия, Авсония, Клавдиана, Луксория в переводе размерами подлинника||место=М.|издательство=Альциона|год=1917}} ([[Индекс:Erotopaegnia (Брюсов, 1917).djvu|индекс]])
* {{книга|автор=Валерий Брюсов|заглавие=Как прекратить войну|место=М.|издательство=Свободная Россия|год=1917}} ({{РГБ|01004216143|7}})
* {{книга|автор=Валерий Брюсов|заглавие=Рея Сильвия. Элули, сын Элули|издание=2-е изд.|место=М.|издательство=Универсальная библиотека|год=1917}} ({{РГБ|01004216144|5}})
* {{книга|автор=В. Я. Брюсов|заглавие=Избранные стихи 1897—1915 г|место=М.|издательство=Универсальная библиотека|год=1918}} ({{РГБ|01005414157|6|deadlink=1}})
* {{книга|автор=В. Я. Брюсов|заглавие=Опыты по метрике и ритмике, по евфонии и созвучиям, по строфике и формам|место=М.|издательство=Геликон|год=1918}} ({{РГБ|01004863915|5}})
* {{книга|автор=[[Эмиль Верхарн|Э. Верхарн]]|заглавие=Поэмы. Перевод Валерия Брюсова|издание=Изд. 4-е, переработаное и дополненное|место=Пб.—М.|издательство=Всемирная литература|год=1923}}
* {{книга|автор=В. Я. Брюсов|заглавие=Последние мечты. Лирика 1917—1919 года|место=М.|издательство=Творчество|год=1921}} ({{РГБ|01005421622}})
* {{книга|автор=В. Я. Брюсов|заглавие=В такие дни. Стихи 1919—1920 гг|место=М.|издательство=ГИЗ|год=1921}}
* {{книга|автор=В. Я. Брюсов|заглавие=Кругозор. Избранные стихи|место=М.|издательство=ГИЗ|год=1922}} ({{РГБ|01005424049}})
* {{книга|автор=В. Я. Брюсов|заглавие=Миг. Стихи 1920—1921 гг|место=Пб.—Берлин|издательство=Изд. З. И. Гржебина|год=1922}} ({{РГБ|01005421610}}; {{GBS|YloTAAAAIAAJ}})
* {{книга|автор=В. Я. Брюсов|заглавие=Дали. Стихи 1922 гг|место=М.|издательство=ГИЗ|год=1922}} ({{РГБ|01005421601}}; {{GBS|42ABAAAAMAAJ}})
* {{книга|автор=В. Я. Брюсов|заглавие=Mea. Собрание стихов 1922—1924 гг|место=М.|издательство=ГИЗ|год=1924}} ({{РГБ|01005421655}})
* {{книга|автор=[[Эдгар Аллан По|Эдгар По]]|заглавие=Полное собрание поэм и стихотворений. Перевод и предисловие Валерия Брюсова с критико-библографическим комментарием|издание=|место=М.—Л.|издательство=Всемирная литература|год=1924}} ([[Индекс:Полное собрание поэм и стихотворений Эдгара По (пер. Брюсова, 1924).djvu|индекс]])
* {{книга|автор=Валерий Брюсов|заглавие=Избранные произведения|том=1. Стихотворения 1894—1895 гг.|место=М.—Л.|издательство=[[w:ОГИЗ|ГИЗ]]|год=1926}} ({{РГБ|01005408154|5}})
* {{книга|автор=Валерий Брюсов|заглавие=Избранные произведения|том=2. Стихотворения 1905—1912 гг.|место=М.—Л.|издательство=[[w:ОГИЗ|ГИЗ]]|год=1926}} ({{РГБ|01005408162|5}})
* {{книга|автор=Валерий Брюсов|заглавие=Избранные произведения|том=3. Стихотворения 1913—1914 гг.|место=М.—Л.|издательство=[[w:ОГИЗ|ГИЗ]]|год=1926}} ({{РГБ|01003031137|5}}, {{РНБ|bv000030429|5}})
* {{книга|автор=В. Я. Брюсов|заглавие=Неизданные стихи (1914—1924)|место=М.—Л.|издательство=ГИЗ|год=1928}}
* {{книга|автор=Валерий Брюсов|заглавие=Избранные стихи|ответственный=Редакция, вступительная статья и комментарии [[:w:Поступальский, Игорь Стефанович|Игоря Поступальского]]|место=М.—Л.|издательство=Academia|год=1933|страниц=747}} ({{РГБ/Каталог|009264637}}; {{РГБ/Каталог|008813678}}; [https://core.ac.uk/reader/159313375 core.ac.uk])
* {{книга|автор=В. Я. Брюсов|заглавие=Неизданные стихотворения|место=М.|издательство=[[w:ГИХЛ|ГИХЛ]]|год=1935}}
* {{книга|автор=В. Я. Брюсов|заглавие=Избранные стихотворения|место=М.|издательство=[[w:ГИХЛ|ГИХЛ]]|год=1945}}
* {{книга|автор=В. Я. Брюсов|заглавие=Избранные сочинения в двух томах|место=М.|издательство=Гослитиздат|год=1955}}
* {{Брюсов:Стихотворения и поэмы, 1961}} ({{РГБ/Каталог|005944155}})
* {{Брюсов:Собрание сочинений, 1973—1975|том=1|ссылка=http://ruslit.traumlibrary.net/page/bryusov-ss07-01.html}}
* {{Брюсов:Собрание сочинений, 1973—1975|том=2|ссылка=http://ruslit.traumlibrary.net/page/bryusov-ss07-02.html}}
* {{Брюсов:Собрание сочинений, 1973—1975|том=3|ссылка=http://ruslit.traumlibrary.net/page/bryusov-ss07-03.html}}
* {{Брюсов:Собрание сочинений, 1973—1975|том=4|ссылка=http://ruslit.traumlibrary.net/page/bryusov-ss07-04.html}}
* {{Брюсов:Собрание сочинений, 1973—1975|том=5|ссылка=http://ruslit.traumlibrary.net/page/bryusov-ss07-05.html}}
* {{Брюсов:Собрание сочинений, 1973—1975|том=6|ссылка=http://ruslit.traumlibrary.net/page/bryusov-ss07-06.html}}
* {{Брюсов:Собрание сочинений, 1973—1975|том=7|ссылка=http://ruslit.traumlibrary.net/page/bryusov-ss07-07.html}}
* {{книга|автор=В. Я. Брюсов|заглавие=Стихотворения, лирические поэмы|место=М.|издательство=Московский рабочий|год=1979|ссылка=http://az.lib.ru/b/brjusow_w_j/text_0040.shtml}}
Под редакцией Валерия Брюсова:
* {{Поэзия Армении, 1916|страницы=}} ({{РГБ|01004215070|2}}<!-- огл. https://viewer.rsl.ru/ru/rsl01004215070?page=259 -->)
Публикации в сборниках:
* {{книга|заглавие=Сирин. Сборник второй|ответственный=|место=СПб.|издательство=Типография [[Михаил Матвеевич Стасюлевич|М. М. Стасюлевича]]|год=1913|страницы={{РГБ|01004017971|5|VII—XXXV}}}}<!-- Из книги Сны человечества -->
Публикации в периодических изданиях:
{{В 3 столбца/Начало}}
* {{Весы|год=1906|номер=1|страницы={{РГБ|60000100904|30|25—46|deadlink=1}}}}<!-- Республика Южного Креста -->
* {{Весы|год=1906|номер=3—4|страницы={{РГБ|60000100902|82|75—78|deadlink=1}}}}<!-- Вехи. III. Чорт и хам -->
* {{Весы|год=1906|номер=5|страницы={{РГБ|60000100900|22|19—29|deadlink=1}}, {{РГБ|60000100900|61|54—58|deadlink=1}}}}
* {{Весы|год=1906|номер=9|страницы={{РГБ|60000100890|7|1—14|deadlink=1}}}}<!-- В Швеции -->
* {{Русская мысль|год=1907|номер=3|страницы={{РГБ|60000302256|148|134—136|deadlink=1}}}}<!-- 3 стих. -->
* {{Весы|год=1907|номер=5|страницы={{РГБ|60000100958|16|15—18|deadlink=1}}}}<!-- Встреча («Близ медлительного Нила, там, где озеро Мерида…»), Газэла («Лишь одного: я быть с тобой хочу!..»), К Пасифае («Нет, не тебя так рабски я ласкаю!..») -->
* {{Весы|год=1907|номер=6|страницы={{РГБ|60000265605|31|25—49|deadlink=1}}}}<!-- Огненный ангел -->
* {{Весы|год=1907|номер=7|страницы={{РГБ|60000265605|31|25—49|deadlink=1}}}}<!-- Огненный ангел -->
* {{Весы|год=1907|номер=8|страницы={{РГБ|60000265606|27|25—53|deadlink=1}}}}<!-- Огненный ангел -->
* {{Весы|год=1907|номер=9|страницы={{РГБ|60000265607|31|25—42|deadlink=1}}}}<!-- Огненный ангел -->
* {{Весы|год=1907|номер=10|страницы={{РГБ|60000265608|36|31—44|deadlink=1}}}}<!-- Огненный ангел -->
* {{Весы|год=1907|номер=11|страницы={{РГБ|60000265609|41|33—49|deadlink=1}}}}<!-- Огненный ангел -->
* {{Весы|год=1907|номер=12|страницы={{РГБ|60000265610|40|32—53|deadlink=1}}}}<!-- Огненный ангел -->
* {{Весы|год=1908|номер=1|страницы={{РГБ|60000100959|8|7—16|deadlink=1}}}}<!-- Обречённый -->
* {{Весы|год=1908|номер=2|страницы={{РГБ|60000100960|20|19—39|deadlink=1}}}}<!-- Огненный ангел -->
* {{Весы|год=1908|номер=3|страницы={{РГБ|60000100961|22|21—41|deadlink=1}}}}<!-- Огненный ангел -->
* {{Весы|год=1908|номер=5|страницы={{РГБ|60000100963|20|19—36|deadlink=1}}}}<!-- Огненный ангел -->
* {{Весы|год=1908|номер=6|страницы={{РГБ|60000100964|20|19—39|deadlink=1}}}}<!-- Огненный ангел -->
* {{Весы|год=1908|номер=7|страницы={{РГБ|60000100965|18|17—41|deadlink=1}}}}<!-- Огненный ангел -->
* {{Весы|год=1908|номер=8|страницы={{РГБ|60000100967|18|17—46|deadlink=1}}}}<!-- Огненный ангел, Елена Спартанская -->
* {{Весы|год=1908|номер=9|страницы={{РГБ|60000100969|21|20—29|deadlink=1}}}}<!-- Елена Спартанская -->
* {{Весы|год=1908|номер=10|страницы={{РГБ|60000100953|8|7—18|deadlink=1}}, {{РГБ|60000100953|25|24—37|deadlink=1}}}}<!-- 5 стих., Елена Спартанская -->
* {{Весы|год=1908|номер=11|страницы={{РГБ|60000100952|33|32—44|deadlink=1}}}}<!-- Елена Спартанская -->
* {{Русская мысль|год=1909|номер=1|страницы={{РГБ|60000303288|107|85—86|deadlink=1}}}}<!-- Отречение («Всё кончено! Я понял безнадёжность…») -->
* {{Весы|год=1909|номер=1|страницы={{РГБ|60000100949|10|9—14|deadlink=1}}}}
* {{Весы|год=1909|номер=2|страницы={{РГБ|60000100947|17|16|deadlink=1}}}}<!-- Акростих («Мгновенья льются, как поток бессменный…») -->
* {{Весы|год=1909|номер=4|страницы={{РГБ|60000100945|94|98—99|deadlink=1}}}}<!-- Испепелённый -->
* {{Русская мысль|год=1909|номер=5|страницы={{РГБ|60000303292|363|147—158|deadlink=1}}}}<!-- Литературная жизнь Франции. I. Народный театр Р. Роллана -->
* {{Русская мысль|год=1909|номер=6|страницы={{РГБ|60000303293|357|155—168|deadlink=1}}}}<!-- Литературная жизнь Франции. II. Научная поэзия -->
* {{Весы|год=1909|номер=6|страницы={{РГБ|60000100930|86|87—88|deadlink=1}}}}<!-- О дикарях -->
* {{Весы|год=1909|номер=10—11|страницы={{РГБ|60000100925|134|129—130|deadlink=1}}}}<!-- Соблазнителю («Ко мне вошёл ты, Соблазнитель…») -->
* {{Русская мысль|год=1910|номер=1|страницы={{РГБ|60000304532|226|206—216|deadlink=1}}}}<!-- Пентадий -->
* {{Русская мысль|год=1910|номер=2|страницы={{РГБ|60000304538|245|39—51|deadlink=1}}}}<!-- Литературная жизнь во Франции. III. Новые материалы по истории романтизма -->
* {{Русская мысль|год=1910|номер=3|страницы={{РГБ|60000304539|19|1—3|deadlink=1}}}}<!-- Ночные стихи, 3 стих. -->
* {{Русская мысль|год=1910|номер=5|страницы={{РГБ|60000304542|404|204—206|deadlink=1}}}}<!-- Жан Мореас. Некролог -->
* {{Русская мысль|год=1910|номер=8|страницы={{РГБ|60000304546|221|1—17|deadlink=1}}}}<!-- Литературная жизнь во Франции. IV. Новые книги Эмиля Верхарна -->
* {{Русская мысль|год=1910|номер=9|страницы={{РГБ|60000304547|21|1—2|deadlink=1}}}}<!-- 2 стих. -->
* {{Русская мысль|год=1910|номер=10|страницы={{РГБ|60000304549|19|1—2|deadlink=1}}, {{РГБ|60000304549|176|158—168|deadlink=1}}}}<!-- К финскому народу и Из «Необычных рассказов» Вилье де Лиль-Адана -->
* {{Русская мысль|год=1910|номер=11|страницы={{РГБ|60000304551|396|184—186|deadlink=1}}}}<!-- Из иностранных журналов -->
* {{Русская мысль|год=1910|номер=12|страницы={{РГБ|60000304553|25|3—51|deadlink=1}}, {{РГБ|60000304553|307|119—127|deadlink=1}}}}<!-- Последние страницы из дневника женщины, На похоронах Льва Толстого -->
* {{Русская мысль|год=1911|номер=1|страницы={{РГБ|60000303661|151|129—136|deadlink=1}}}}<!-- Путник. Психодрама в одном действии -->
* {{Русская мысль|год=1911|номер=2|страницы={{РГБ|60000303662|177|157—160|deadlink=1}}}}<!-- Из стихов Поля Верлена, 7 стих. -->
* {{Русская мысль|год=1911|номер=3|страницы={{РГБ|60000303664|21|1—6|deadlink=1}}, {{РГБ|60000303664|205|1—48|deadlink=1}}}}<!-- Из стихов Д. М. Авсония, Великий ритор -->
* {{Русская мысль|год=1911|номер=12|страницы={{РГБ|60000303677|19|1—8|deadlink=1}}}}<!-- 9 стих. -->
* {{Русская мысль|год=1913|номер=1|страницы={{РГБ|60000303805|13|1—6|deadlink=1}}}}<!-- 7 стих. -->
* {{Русская мысль|год=1913|номер=3|страницы={{РГБ|60000303807|19|1—7|deadlink=1}}}}<!-- 8 стих. -->
* {{Русская мысль|год=1913|номер=5|страницы={{РГБ|60000303809|48|38—39|deadlink=1}}}}<!-- Простенькая песня -->
* {{Русская мысль|год=1913|номер=7|страницы={{РГБ|60000303811|101|83—84|deadlink=1}}}}<!-- 2 стих. -->
* {{Русская мысль|год=1913|номер=9|страницы={{РГБ|60000303813|19|1—31|deadlink=1}}}}<!-- Протесилай умерший. Трагедия в пяти сценах, с хором -->
* {{Русская мысль|год=1913|номер=10|страницы={{РГБ|60000303814|9|1—3|deadlink=1}}}}<!-- 3 стих. -->
* {{Русская мысль|год=1913|номер=11|страницы={{РГБ|60000303815|25|17—20|deadlink=1}}}}<!-- У Северного моря, 5 стих -->
* {{Русская мысль|год=1913|номер=12|страницы={{РГБ|60000303816|23|1—3|deadlink=1}}, {{РГБ|60000303816|201|179—231|deadlink=1}}}}<!-- На берегах Саймы, 3 стих. и Обручение Даши -->
* {{Русская мысль|год=1914|номер=1|страницы={{РГБ|60000304417|52|28—30|deadlink=1}}}}<!-- Ручей, Прогулка и Друзья -->
* {{Русская мысль|год=1914|номер=3|страницы=[[Страница:Русская мысль 1914 Книга 03.pdf/11|1—2]], [[Страница:Русская мысль 1914 Книга 03.pdf/297|83—95]]}}<!-- Девочка и ангел («Маленькая девочка плакала вчера…») и Сказка («Я учусь быть добрым, я хочу быть ласковым…») -->
* {{Русская мысль|год=1914|номер=4|страницы={{РГБ|60000304420|150|132—134|deadlink=1}}}}<!-- Туман осенний («Туман осенний струится грустно над серой далью нагих полей…»), Единоборство («Я — побеждён, и не упорствуя…») и Баллада («Ах, где-то лотос нежно спит…») -->
* {{Русская мысль|год=1914|номер=6|страницы={{РГБ|60000304422|22|2—25|deadlink=1}}}}<!-- Рея Сильвия. Рассказ из жизни VI века -->
* {{Русская мысль|год=1914|номер=7|страницы={{РГБ|60000304423|39|19—25|deadlink=1}}}}<!-- Из стихов Эдгара По -->
* {{Русская мысль|год=1914|номер=8—9|страницы={{РГБ|60000304424|25|1—4|deadlink=1}}, {{РГБ|60000304424|265|241—244|deadlink=1}}, {{РГБ|60000304424|399|131—141|deadlink=1}}}}<!-- Юношам, «О чём ещё мечтать мне в жизни этой?..», Зимнее возвращение к морю, Последняя война, Старый вопрос, Польше, Фламандцам и Наши дни; Война вне Европы -->
* {{Русская мысль|год=1914|номер=10|страницы={{РГБ|60000304425|125|107|deadlink=1}}, {{РГБ|60000304425|182|164—168|deadlink=1}}}}<!-- Баллада о любви и смерти, В Вильно, Всё чаще, В Варшаве, Тевтону и К Варшаве -->
* {{Русская мысль|год=1914|номер=12|страницы={{РГБ|60000304427|67|47—48|deadlink=1}}}}<!-- Истинный ответ («Ты умрешь, и большего не требуй!..») -->
* {{Русская мысль|год=1915|номер=9|страницы={{РГБ|60000304566|19|1—8|deadlink=1}}}}<!-- Песни ашугов -->
* {{Русская мысль|год=1916|номер=2|страницы={{РГБ|60000303368|308|110—123|deadlink=1}}}}<!-- Пушкин перед судом учёного историка -->
* {{Русская мысль|год=1916|номер=5|страницы={{РГБ|60000303371|17|1—5|deadlink=1}}}}<!-- В древней Армении -->
* {{Русская мысль|год=1916|номер=11|страницы={{РГБ|60000303377|21|1—4|deadlink=1}}}}<!-- Перезвучия, 6 стих. -->
* {{Русская мысль|год=1917|номер=1|страницы={{РГБ|60000301910|237|1—15|deadlink=1}}}}<!-- Эмиль Верхарн. По письмам и личным воспоминаниям -->
{{В 3 столбца/Конец}}
==Ссылки==
* [http://www.vekperevoda.com/1855/bryusov.htm Век перевода]
* [https://45parallel.net/valeriy_bryusov/stihi/ Поэзия на ресурсе «45-я параллель»]
{{Импорт текстов/az.lib.ru/Список неразобранных страниц автора|подкатегория=Валерий Яковлевич Брюсов}}
{{АП|ГОД=1924}}
[[Категория:Авторы первого издания БСЭ]]
[[Категория:Писатели России]]
[[Категория:Поэты]]
[[Категория:Прозаики]]
[[Категория:Переводчики]]
[[Категория:Критики]]
[[Категория:Авторы Нового энциклопедического словаря]]
[[Категория:Писатели на русском языке]]
3vc6nnm5djz4z2uri6pn495fus8ewqr
ЭСБЕ/Порт
0
144547
5701993
5353638
2026-03-27T18:02:38Z
Schekinov Alexey Victorovich
3291
5701993
wikitext
text/x-wiki
{{ЭСБЕ
| КАЧЕСТВО = 2
|ВИКИПЕДИЯ=
|ВИКИТЕКА=
|ВИКИСКЛАД=
|ВИКИСЛОВАРЬ=порт
|ВИКИЦИТАТНИК=
|ВИКИУЧЕБНИК=
|ВИКИНОВОСТИ=
|ВИКИВИДЫ=
|МЭСБЕ=
|ЕЭБЕ=
|БЭАН=
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=
}}
'''Порт''' — место для постройки, стоянки, снаряжения, нагрузки и разгрузки или починки морских или речных судов, укрытое от ветра, волнения, а также ледохода. П. могут быть естественными, в заливах, устьях рек и других местах, защищенных от морского волнения, или искусственными, когда часть водной площади у берега ограждается от действия волнения или ветра искусственными сооружениями. Главные условия хорошего П. — удобство входа и выхода, достаточно просторная водная площадь, достаточная глубина для судов с наибольшей осадкой, удобные набережные, оборудованные приспособлениями для погрузки и выгрузки, пакгаузы для хранения товаров, удобные рельсовые пути, приспособления для починки судов, вытаскивания их из воды и осмотра — эллинги и доки, и прочие устройства, способствующие беспрепятственному и быстрому обороту товаров, передаваемых с судов на сушу и обратно. Естественными морскими П. большей частью являются устья рек, где и расположены важнейшие торговые П. — Лондон, Ливерпуль, Гавр, Нью-Йорк, Бомбей, Шанхай, Антверпен, Бордо, Роттердам, Гулль, Бремен, Штеттин, Данциг, Кенигсберг, Любек, Лиссабон, Севилья, С.-Петербург, Рига. Некоторые П. этого рода, как, напр., Гамбург и Монреаль, у нас Николаев, расположены на реке выше собственного устья. Месторасположение многих П. зависит от времени их устройства. Почти все старинные ганзейские П. возникли на реках, иногда далеко выше устья. Суда того времени имели такую незначительную осадку, что могли заходить во внутрь страны, подымаясь на большое расстояние вверх по реке. Когда впоследствии размеры морских судов увеличились, внутренние П. стали для них недоступны и потеряли значение для морской торговли, напр., Кельн на Рейне. Вследствие этого некоторые П. были перенесены ближе к морю или же пришлось с затратой громадных расходов углубить нижний участок реки, чтобы дать возможность морским судам достигнуть П. (Бремен). Весьма важное значение для многих портов, расположенных при устьях рек, имеют приливы и отливы. Без них многие П., как, напр., Гамбург, Амстердам, Роттердам, потеряли бы свое значение. Порты на реках имеют перед другими то преимущество, что река вместе с тем представляет удобный путь, соединяющий П. с внутренностью страны. С другой стороны, неудобством является то, что реки подвержены обмелению вследствие складывающихся наносов, а устья их большей частью бывают преграждены ''баром'', который не всегда может быть удален землечерпанием, так как на углубленном месте через некоторое время снова образуются мели. Для противодействия этому проход для судов, прорытый в баре, ограждают с обеих сторон дамбами, между которыми образуется более сильное течение, препятствующее складыванию наносов. Иногда удается таким образом поддерживать более глубокий проток, прибегая, сверх того, если нужно, к землечерпанию (см. Морские каналы). Проливы между морями представляют иногда также хорошие условия для образования естественного П. — таковы Константинополь, Копенгаген, Эскимальт (см. Ванкувер). Большое число естественных П. расположены в бухтах, которые, в зависимости от извилистости берегов и окружающих возвышенностей, более или менее укрыты от ветров определенного направления. Примеры представляют Батум, Севастополь, Христиания, Портсмут, Специя, Смирна, Бейрут, Кадикс, Порт-о-Пренс, Багия, Вальпарайзо, Иокагама, Кобе, Хакодате, Батавия, Аден, Занзибар, Капштадт, Мельбурн, Севастополь. Фиорды и другие заливы, далеко врезывающиеся в сушу, также представляют удобные условия для возникновения П. К таким П. принадлежат Берген, Стокгольм, Бостон, Ла-Корунья, Брест, Плимут, Фальмут, Сидней. Часть моря может быть отделена от остального пространства песчаной наносной косой или выступающими из моря отложениями, образующими характерные формы гаффов (на Балтийском море) и лагун (на Адриатическом), удобных для устройства порта. Таковы П. Мемель, Пиллау, Венеция. Наконец, вулканические возвышения, коралловые выступы и расположенные близ берега острова могут служить прикрытием, под защитой которых образуется естественный П. К этому типу принадлежат Аден, Санторин, Гонолулу, Ания, в древности Александрия, Тир и Сидон и современные Кальяо, Соутгамптон, Портсмут. Где отсутствуют естественные условия для устройства П., прибегают к искусственным сооружениям для доставления судам удобной стоянки и защиты от ветров и волнения. Остатки портовых сооружений древних доказывают, что около 3000 лет тому назад уже применялись те же принципы при устройстве искусственных П., которые соблюдаются в настоящее время. Подробные сведения о приморских сооружениях древности дают в особенности Витрувий и Плиний Младший. Громадный морской П. устроен был в Карфагене. Этот военный П. мог вместить 220 галер и был оборудован верфью для постройки судов и разного рода мастерскими. Вход был защищен двумя каменными молами, с маяками на концах. Рядом с военной расположена была купеческая часть П.; общая водная площадь, удобная для стоянки судов, занимала 26 гектаров. Александрийский П. состоял сначала из простого рейда, защищенного островом Фаросом. При Птоломеях остров соединен был с материком с помощью мола, в котором оставлены были два отверстия для прохода судов. Таким образом получился укрытый порт с обеих сторон мола. В устье Тибра первые сооружения исполнены были Анком Марцием. Впоследствии Клавдий построил большой аванпорт, огражденный двумя молами и расположенным между их головами волноломом. Работы эти окончены были Траяном, который построил большой внутренний порт и канал для соединения его с Тибром. Колоссальные портовые работы в Остии не могли предотвратить нарастания берега в этом месте; порт этот скоро занесен был песком, и в настоящее время место бывшего П. удалено уже от моря почти на 4 км. После падения римской империи искусство построения П. пришло в забвение. Немногие мореходы, в особенности норманны, а затем и ганзейские торговцы, на своих небольших судах подымались вверх по течению рек или заходили в фиорды, укрываясь здесь от ветра и волнения. К концу средних веков жители Генуи и Венеции первые возобновили портовые работы, руководствуясь унаследованными от римлян приемами. Примеру их вскоре последовали французы. Небольшие корабли, строившиеся в средние века, без вреда для их прочности могли подвергаться обмелению в реках или на морском берегу при отливе, чем и пользовались для осмотра их и починки. Но когда в XVI веке стали строить большие военные корабли, вооруженные батареями орудий в несколько рядов, необходимо было строить для удобной стоянки их искусственные бассейны. Для исправления судов их сначала вытаскивали на берег при помощи сильных воротов и лебедок. Способ этот оказался вредным для корпуса больших военных кораблей, а потому с конца XVII в. все военные П. стали снабжать сухими доками. В числе искусственных сооружений П. на первом месте стоят устройства, назначенные для защиты входа от волнения и заноса песком. Конструкция этих сооружений описана в ст. Внешние портовые сооружения. По роду этих сооружений все искусственные П. могут быть разделены на две большие группы: 1) П., защищенные волноломами, и 2) П., вход в которые образован парными молами. Иногда же существуют волноломы и молы вместе, напр. в Одессе, Либаве, Сетте, Марселе, Генуе, Ливорно, Алжире, Триесте и Патрасе. Одни волноломы обыкновенно достаточны там, где уже существует естественная бухта, требующая лишь защиты. Грандиознейший пример представляет Шербургский волнолом, длиной 4000 м. Опасаясь возрастающего значения Шербурга, англичане построили два больших волнолома в Плимуте и в Портлендбиле, значительно меньших размеров, чем Шербургский волнолом, но представляющих выдающиеся образцы портовых работ. Из волноломов, построенных в новейшее время, замечательны сооружения в Дувре, Булони, Капштадте и Иокагаме. Волнолом Одесского П. имеет в длину 573 саж. В Либаве общее пространство аванпортов военного и коммерческого П. ограждено двумя волноломами, образующими, вместе с крайними молами П., защищенную, со всех сторон площадь. Мариупольский П. также образован двумя молами и волноломом, длиной 660 саж. Большинство же искусственных П. образуется двумя молами, окаймляющими обыкновенно продолговатый и узкий вход в П. Таковы Вильгельмсгафен, Бремергафен, Куксгафен, Свинемюнде, Пиллау, Дюнкирхен, Кале, Гавр, Соутгамптон, Портсмут, С. -Петербург, Барселона, Малага, Анкона, Буэнос-Айрес, Мадрас, Калькутта, Бизерта и много других. Принадлежностью хорошего П. должен быть удобный ''рейд'', т. е. водное пространство, расположенное перед входом в П., по возможности укрытое, с грунтом, допускающим стоянку на якоре, и не слишком глубокое. Здесь суда ожидают удобного времени для входа в П., зависящего от приливов и отливов, а иногда и от направления ветра, а парусные суда здесь же дожидаются попутного ветра. ''Открытым'' называется рейд, мало защищенный от ветра; таковы рейды Бремергафена, Гавра. Иногда рейд образуется широким устьем реки, напр., Эльба у Куксгафена, Тахо у Лиссабона. Совершенно открытые, а потому и опасные рейды имеют Капштадт в Столовой бухте, Вильгельмсгафен у Шидлиггерна, Гавр у мыса Лагев. Где природой не созданы условия для хорошего рейда, приходится иногда, при помощи громадных сооружений, создавать искусственные рейды, как, напр., у Шербурга и Плимута. В особенности необходимы рейды в военных П., как место, где формируются эскадры для действия против неприятеля. Поэтому все лучшие рейды отводятся для военного флота. Таковы во Франции Брестский и Тулонский рейды, в Англии Портсмутский и Спингедский, в России Севастопольский и Свеаборгский. В некоторых местах рейд и П. переходят почти непосредственно один в другой, как, напр., в Киле. Нередко между рейдом и внутренним П. находится еще особый бассейн, который носит название внешнего П., или аванпорта, напр., в Бремергафене, Вильгельмсгафене, Гавре, Соутгамптоне и Ливерпуле. П. иногда разделяется на бассейны. Повсюду, где приливы и отливы вызывают большие колебания уровня воды, как, напр., у северных берегов Франции, внутренние бассейны П. отделяются от аванпорта одним или несколькими шлюзами. Шлюзы эти открываются только при высокой воде, так что суда могут входить в П. и выходить из него только в течение определенных часов. Обыкновенно строят двойные шлюзы, пользуясь малыми шлюзами для пропуска мелких судов еще до наступления самого высокого горизонта. Ворота шлюзов приводятся в движение гидравлическими машинами или при помощи лебедок, действующих на зубчатые рейки. В передовом П., где уровень воды постоянно меняется, могут оставаться лишь мелкосидящие суда или такие, для которых обмеление не опасно. Закрытые внутренние П. часто бывают снабжены промывными бассейнами, в которых во время прилива накопляется большое количество воды, выпускаемое затем по спаде воды для промывки входа образующимся при этом быстротоком. Примеры приливного П. представляют Вильгельмсгавен, Бремергавен, Роттердам, Амстердам, Антверпен, Дюнкирхен, Кале, Гавр, Шербур, С.-Мало, С.-Назер, Бордо, Лондон, Гулль, Портсмут, Соутгамптон, Бристоль, Кардиф, Ливерпуль, Глазго, Ньюкестль, Калькутта, Буэнос-Айрес. Открытые П. строятся во всех тех местах, где приливы и отливы лишь незначительно изменяют горизонт воды, напр., в Гамбурге, Куксгафене, Бремене, Капштадте, Караччи, Бомбее, а также на Балтийском и Черном морях, где приливы и отливы вовсе нечувствительны. По назначению своему П. разделяются на ''коммерческие'', ''военные'', ''П.-убежища'' и ''рыбачьи.'' В коммерческих, или купеческих П. все устройства должны быть рассчитаны для возможно быстрой и удобной погрузки и разгрузки судов, так как от этого зависит возможный оборот П. Поэтому благоустройство П. оценивается по размерам его водной площади, протяжению набережных и степени оборудования механическими приспособлениями. Образцовыми считаются Ливерпульский П., с его многочисленными доками, Нью-Йоркский П., к набережным которого примыкают многочисленные, вдающиеся в реку жете, образующие большое протяжение береговой линии, удобной для причала судов, вследствие чего при громадном обороте ни одному судну не приходится дожидаться очереди для разгрузки. Затем степень оборудования П. зависит от числа и расположения существующих в нем рельсовых путей, подъемных кранов, амбаров. Военные П. служат исключительно для целей военного флота, как Вильгельмсгафен, Пола, Специя, Шербур, Тулон, Портсмут, Карльскрона. Некоторые из П. служат одновременно целям военным и коммерческим, причем обыкновенно часть, отведенная для торговых потребностей, отделена от военной части порта. Таковы П. Киль, Данциг, Севастополь, Кронштадт, Свеаборг, Либава, Копенгаген, Плимут, Неаполь, Бруклин, Филадельфия. Военные П. требуют обширных и разнообразных устройств, так как морское ведомство занимается не только починкой, но и постройкой новых судов, и, кроме того, в круг его деятельности входит морская артиллерия. Поэтому морские П. снабжаются не только механическими приспособлениями для удобного перемещения тяжелых грузов, каковы орудия, паровые котлы, валы и пр., но также должны быть оборудованы эллингами, плавучими и сухими доками, мастерскими, складами для угля и разных материалов, сараями для лодок, якорей, цепей и пр., складами провианта, пороховыми магазинами, запасами оружия и амуниции и для вооружения судов. Все эти устройства, нередко занимающие обширные пространства, обносятся со стороны суши стенами и валами. Морские П. должны быть укреплены против нападения как с суши, так и с моря. С моря они защищены бывают береговыми батареями и фортами на ближайшем побережье. Прежде здесь устанавливались орудия на разных высотах, как в Севастополе и Кронштадте, в Англии и Северной Америке. Теперь большей частью система укреплений сводится к земляным валам с броневыми башнями. Против нападения с суши устраиваются отдельные форты, как в Портсмуте, Вильгельмсгафене, Киле, Шербуре. Кроме того, в военное время доступ со стороны моря заграждается торпедами или затопленными судами. П.-убежища служат для укрытия судов, спасающихся от бури. Самые большие П. этого рода представляют Портландсбильские (восточные и западные) П., куда спасаются суда, рискующие подвергнуться аварии при опасных ветрах в канале Ла-Манш. Многие из портов-убежищ вместе с тем служат рыбачьими (Нордерней). ''Порто-франко'' (см.) назыв. часть П., где товары могут быть выгружаемы без уплаты таможенных пошлин. ''Карантинными'' назыв. части П., где осматриваются подозрительные суда, следующие из местностей, неблагополучных в отношении заразы портов. ''П. договорными'' назыв. те китайские, корейские, японские и сиамские П., которые открыты для европейской торговли на основании заключенных трактатов. ''Зимний П''., ''речной П''., или затон — часть реки, куда суда вводятся на зимовку и где они обеспечены от ледохода. Для охраны порядка в П. учреждены портовые управления; во главе управления находится капитан над портом. Иногда на эти учреждения возлагается также взимание портовых сборов. Заботы правительства об устройстве в России портов начались с царствования Петра Великого. При нем устроен на Балтийском море первый искусственный П. — Кронштадт. При нем же был построен 1698—1707 гг. П. в Таганроге. По Прутскому договору (1711), Таганрог снова отошел во владение Турции и от прежнего порта сохранились лишь подводные части сооружений. Военный П. в Кронштадте долгое время, да и в настоящее время еще вместе с тем служит и коммерческим портом. В 1878 г. начата постройка Петербургского Морского канала, с привозной гаванью. С прорытием Морского канала, оконченного в 1885 г., дана возможность глубоко сидящим коммерческим судам проходить мимо Кронштадта в Петербург. Кронштадт стал освобождаться от движения в нем коммерческих судов и сделался почти исключительно военным П. В период 1886—92 гг. произведен затем ряд работ по расширению портовых устройств при Морском канале и по углублению Большой Невы и ее рукавов. С 1896 г. приступлено к новой серии работ: устройству нового пароходного бассейна для перегрузки леса и угля и особого мола для лесных складов. Для постоянного поддержания глубины в Морском канале содержится караван землечерпательных машин. Ныне разрешены разные работы по расширению Привозной гавани приморского П. для потребностей таможенного ведомства, а также предположена постройка в Галерном фарватере гавани для морских и речных яхт. В Кронштадте же предстоит постройка особой Каботажной гавани и углубление Купеческой гавани. Что же касается Таганрога, то там после Петровской эпохи работы возобновилась лишь в 1867—70 гг., когда построены два мола. В 1888—94 гг. молы перестроены в каменные, построены новые набережные, и гавани углублены до 9 фт. В настоящее время в этом П. производятся землечерпательные работы, имеющие целью расширение глубоких водных площадей. Затем после Кронштадта и Таганрога в конце XVIII в. устроен на Балтийском море второй искусственный П. известным фельдм. Минихом, а именно Ревель. Так называемый западный больверк этого П. перестроен и расширен в конце 70-х годов, и в 1880 г. здесь приступлено к устройству нового портового бассейна, оконченного в 1886 г. В 1886—91 г. капитально перестроены все старые оградительные сооружения П., гавань углублена и построены новые каменные набережные. В настоящее время здесь предстоят к производству работы по устройству «адмиралтейского бассейна», с эллингом при нем для помещения военных судов, занимающих ныне набережные Коммерческого П. Работы по устройству нового выхода р. Зап. Двины у Рижского П. начаты в 1782 г. и продолжались семь лет. К постройке входных дамб, Магнусгольмской и Форт-Кометской, приступлено в 1850 г., а с 1869 г. начаты систематические выправительные и землечерпательные работы для коренного улучшения судоходного состояния нижней части р. Зап. Двины от устьев до города. Работы эти окончены в 1894 г.; при этом в нижней части р. Зап. Двины до города проложен сплошной удобный в 22 фт. фарватер. В 1897 г. для Рижского П. заказана новая сильная самоотвозная землечерпательница для поддержания на морском баре Зап. Двины глубины 24 фт. Независимо от этого, в Риге приступлено к работам по приспособлению одного из рукавов реки, так называемой Сухой Двины, для стоянки лесных плотов. В Либаве строится в настоящее время грандиозный искусственный военный П., совершенно отдельно от коммерческого. Работы по устройству Либавского П. начались еще в царствование имп. Николая I; деревянные набережные, построенные здесь в 60-х годах, впоследствии были перестроены на каменные. С 1890 г. здесь приступлено к большой серии работ, заключающей в себе удлинение южн. мола, постройку особого мола, отделяющего коммерческий П. от военного, удлинение портового бассейна (ковша) с устройством каменных набережных и т. д. Обширные работы по устройству этого П. ныне заканчиваются. Менее значительные работы производились в Виндаве, но теперь здесь назначены к производству обширные работы на сумму 3390000 руб. по устройству входных молов и углублению рейда и П. до 25 фт. глубины. На Черном море до последнего времени существовали лишь естественные П., за исключением Одессы, где некоторые работы предприняты еще в конце прошлого столетия. 27 мая 1794 г. имп. Екатерина II манифестом на имя гр. Зубова повелела строить в Хаджибее (нынешней Одессе) «военную гавань купно с купеческой пристанью». Работы эти прекращены были по смерти имп. Екатерины, но в 1800 г. были возобновлены (Карантинный мол). В 1850 г. уже существовали две отдельные гавани: Карантинная и Практическая. Возрастающее торговое значение Одессы указывало на необходимость расширения и усовершенствования ее П. Для составления проекта Одесского П. в 1865 г. объявлен конкурс между инженерами всех наций. В 1867 г. особая комиссия избрала из всех представленных проект англ. инженера Гартлея, известного работами по улучшению Сулинского гирла Дуная. С 1868 г. проект этот в несколько измененном виде приводился в исполнение. В период времени с 1863 г. по 1882 г. на переустройство Одесского П. затрачено свыше 9 млн. руб. Карантинный мол был продолжен и впереди прежде устроенных гаваней, Карантинной и Практической, устроен был общий рейд, закрытый волноломом. Все старые сооружения перестроены из свайных типов по более долговечным типам пз камня и бетона. Во внутренней части П. увеличено протяжение набережных и добавлена еще одна (так называемая Новая) гавань. В период времени с 1886—92 гг. перестроена была так называемая Бакалейная набережная на каменную и произведено общее углубление гаваней, для внешней торговли до 26 фт., для каботажной до 16 фт. Устроено электрическое освещение П. С 1890—94 гг. построена особая гавань для нефтяных грузов. В последующий период производились дальнейшие работы по улучшению П. и в настоящее время разработаны новые предположения об общем расширении гаваней Одесского П., с устройством нового защитного волнолома. Одесский П., хотя не совершенно еще законченный, представляется лучшим на Черном море торговым искусственным П. Начиная с 1882 г., министерством путей сообщения производятся деятельно портовые работы и в других приморских городах на Черном море. В Николаеве построена каменная набережная с обширной портовой территорией и особая каботажная гавань, и торговый П. совершенно отделен от находящегося в устье Ингула военного П. В настоящее время разрабатывается предположение об увеличении причальных линий Николаевского П. Для подхода судов к Николаевскому П. в период 1885—87 г. устроен в Днепровско-Бугском лимане Очаковский морской канал, глубиной 20 фт. Ныне этот канал углубляется до 25 фт. В Ялте в 1888—90 г. построен каменный мол с береговыми при нем набережными, для каботажных судов. В Феодосии в 1891—94 гг. построен новый морской П. (стоимостью до 4200000 руб.), глубиной 24 фт., с каменными молами и набережными. В Новороссийске начата была в 1886 году постройка обширного П., стоимостью свыше 6000000 рублей, из двух каменных молов и береговых набережных. Работы эти окончены в 1896 г., а в 1897 г. приступлено к постройке на городской стороне бухты набережных и портовой территории для местной торговли. Кроме того, обществом Владикавказской железной дороги в этом П. построено несколько пристаней, огромный элеватор и обширные хлебные склады с усовершенствованными механическими приспособлениями для передачи зерна на суда. В Батуме в 1884—93 г. построена нефтяная гавань, стоимостью до 5 млн. руб., состоящая из мола и берегового бассейна, а в 95—97 гг. построена особая гавань для судов мелкого каботажа. Другие П. Черного моря — Джарылгач, Евпатория, Судак, Анапа, Геленджик, Туапсе, Сухум, остаются пока в естественном состоянии, и в некоторых из них произведены лишь менее значительные работы. В Поти приступлено к постройке внутренней гавани с набережными и портовыми территориями и разработано предположение о коренном переустройстве внешних сооружений П., построенных в прежнее время и представляющих большие неудобства. На Азовском море, кроме упомянутых выше работ в Таганроге, которым положено было начало еще Петром Великим, до последнего времени, т. е. до 1884 года, почти не было ничего сделано. Так называемые Азовские П.: Ростов, Таганрог, Мариуполь, Бердянск, Геническ, Ейск, Темрюк, без исключения, представляют лишь совершенно открытые рейды, на которых при сильных северо-восточных ветрах даже опасно стоять на якоре. Развитие в последнее время каменноугольного и железного дела на юге России вызвало необходимость устроить в некоторых пунктах Азовского моря П., безопасные для стоянки и погрузки каботажных судов. С 1884 г. весьма деятельно сооружается П. у Зинцевой балки, близ Мариуполя, глубиной 14 фт., предназначенный главным образом для отпуска каменного угля из Донецкого бассейна. В П. этом устроены усовершенствованные механические приспособления, так назыв. углеопрокидыватели, приводимые в действие гидравлической силой, для погрузки угля из вагонов на суда. Впоследствии здесь приступлено к землечерпательным работам для постепенного доведения глубины П. до 18 фт., требуемых для больших углевозных пароходов. Независимо от сего недавно последовало решение государственного совета о значительном расширении причальных линий П., устройством особого дополнительного бассейна с набережными. Затем разные работы производились в Бердянске, Геническе, Темрюке, и в настоящее время разработано предположение об устройстве П. в Ейске. На Каспийском море издавна существовал в Астрахани вполне естественный военный П., ныне упраздненный. Доступ к нему с моря был чрезвычайно затруднителен, так так сгонные ветры в устьях Волги иногда уменьшают глубину воды до 4 фт. В настоящее время все военно-морские учреждения Каспийского моря перенесены в самый лучший, притом естественный его П. — Баку. Из торговых искусственных П. на Каспийском море в последнее время начинает приобретать значение Петровск, углубленный в настоящее время до 14 фт., при глубине входа до 16 фт. Здесь построены набережные с портовыми территориями, и теперь разработано предположение о расширении всего П. Наконец, на восточном бер. Каспийского моря, в голове Закаспийской железной дороги, находится другой естественный П., представляемый Красноводским заливом. По мере удлинения железной дороги вглубь Азии и оживления вследствие этого торговых сношений с окружающими странами, Красноводск приобретает все большее значение. Моря Балтийское, Черное, Азовское и Каспийское суть моря средиземные, не подверженные приливам и отливам. В иных условиях, сходных с условиями большей части заграничных П., находятся наши северные и восточные океанские П. На прибрежьях Северного и Ледовитого океана, как-то на Мурманском берегу, в устьях Печоры и в Белом море, ощущаются иногда весьма значительные приливы и отливы. В таких же условиях находится там наш единственный замечательный П. — Архангельск. Во второй половине XVIII стол. Архангельск был самым значительным П. в России. С развитием железных дорог в центральной России П. этот упал, и только в настоящее время к нему проводится железная дорога, а с 1888 г. министерством путей сообщения приступлено к некоторым значительным работам, заключающимся главным образом в углублении русла Северной Двины между Архангельском и морем. Через так называемый Березовый бар, по реке Маймаксе и у Мосеева острова, прорыты морские каналы, глубиной при приливе 21 фут, открывшие морским судам доступ к самому городу. В настоящее время производится углубление портовых каналов до 22 фут., с помощью землечерпательных машин. На берегах Восточного океана существует у нас множество прекрасных естественных портов, не имеющих пока коммерческого значения по малонаселенности края. Только в одном из них, Владивостоке, где сосредоточены военно-морские учреждения Восточного океана, производились более значительные работы. Порт этот с постройкой Сибирской железной дороги и возникшим политическим соперничеством великих держав на дальнем Востоке приобретает особое значение. В настоящее время здесь строится распоряжением управления Сибирской железной дороги каменная набережная с портовой территорией. Выдающееся военное значение имеют также недавно приобретенные Россией от Китая, расположенные у самого входа в Печилийский залив, Порт-Артур и Талиенван.
''Литература.'' М. Н. Герсеванов, «Лекции о приморских сооружениях» (СПб., 1861), В. В. Салов, «Портовые сооружения» (СПб., 1868—70); А. Г. Нюберг «Курс портовых сооружений» (СПб., 1890—97); В. Е. Тимонов — разные монографии по портовым вопросам, напечатанные в «Сборнике Института Инженеров Путей Сообщения», «Журнале Министерства Путей Сообщения» и отдельными изданиями; издания комиссии по устройству коммерческих портов: «Материалы для описания русских коммерческих портов и истории их сооружена» (1886—98; до настоящего времени вышли 22 выпуска); «Атлас русских коммерч. портов» и пр. Статьи по портам в «Журнале Министерства Путей Сообщения»; Lucy, «{{lang|fr|Manuel alphabétique des Dorts du monde entier}}» (Пар., 1885); Voisin-Bey, «{{lang|fr|Les ports maritimes de la France}}» (Пар., 1883); Bouniceau, «Etudes et notions sur les constructions a la mer» (Пар., 1866); Laroche, «Travaux maritimes» (П., Baudry et C.); Rennie, «The theory, formation and construction of British and foreign harbours» (Лонд., 1854); Vernon-Harcourt, «Harbours and docks, their physical features, history, construction, equipment and maintenance» (Оксф., 1885); Stevenson, «Design and construction of harbours» (Лонд., 1886, 3 изд.); Turner, «Harbours of England» (1876, 2 изд.); Hagen, «Hanbuch der Wasserbaukunst» (3 часть, Das Meer; Берл., 1878, 2 изд.); Franzius u. Sonne, «Der Wasserbau» (Лейпц., 1883, 2 изд.); Fredrichsen, «Die deutschen Seehäfen» (2 изд., 1889—91); Dorn, «Die Seehäfen des Weltverkehrs» (Вена, 1891—92).
{{ЭСБЕ/Автор|А. Т.|Таненбаум}}
[[Категория:ЭСБЕ:Водный транспорт]]
akd94lvs1jzxvk4nyflfpqjh5jkr5rg
ЭСБЕ/Внимание
0
171738
5702148
2172880
2026-03-28T06:16:30Z
Schekinov Alexey Victorovich
3291
5702148
wikitext
text/x-wiki
{{ЭСБЕ
| КАЧЕСТВО = 2
|ВИКИПЕДИЯ=
|ВИКИТЕКА=
|ВИКИСКЛАД=
|ВИКИСЛОВАРЬ=
|ВИКИЦИТАТНИК=
|ВИКИУЧЕБНИК=
|ВИКИНОВОСТИ=
}}
'''Внимание.''' — Для зарождения в сознании какого-либо ощущения недостаточно присутствия внешнего раздражения: когда мы углублены в свои мысли или заняты чем-либо, до нас не доходит шум окружающих нас голосов, мы не видим того, что делается вокруг нас, словом, не получаем ощущений от раздражителей, действующих на наши органы чувств. В этих случаях для возникновения ощущения недостает одного существенного условия — внимания, т. е. активного участия психики, как бы идущей навстречу внешним воздействиям и доводящей их до сознания, т. е. до ощущений. Большая заслуга Вундта — в том, что он указал на эту активную роль психики в процессе восприятия впечатлений. По его определению, воздействие внешнего раздражителя только благодаря участию В. создает сознательное восприятие (апперцепцию, по терминологии Вундта). Вундт представляет дело так, что пока В. не направлено на какой-либо орган чувства, напр. на глаз, все раздражители, действующие на глаз, вызывают в зрительном центре в мозгу возбуждения, остающиеся за порогом сознания. Лишь с того момента, когда В. направлено на этот мозговой центр и на глаз, бессознательные до того возбуждения (несознаваемые ощущения) переступают порог сознания и входят в него, превращаясь в настоящие ощущения. Еще более картинно объясняет Вундт свою мысль, сравнивая сознание с плоскостью, неравномерно освещенной, где, чем дальше от центрального пункта, тем бледнее освещение. Акт В. означает, по Вундту, введение зарождающегося ощущения в наиболее освещенную часть поля умственного зрения. Самое простое фактическое объяснение способности В. — предположение, что с помощью В. усиливается интенсивность того нервно-психического процесса, на который В. направляется, и в то же время ослабляется напряженность всех тех нервно-психических актов, от которых В. в данную минуту отклонено. С помощью В. мы можем делать выбор между впечатлениями и этим косвенно направлять и всю нашу душевную деятельность. Благодаря В., человек до известной степени эмансипируется от подавляющего влияния окружающей среды, перестает быть ее пассивным отражением и достигает духовной автономности. В. есть проявление вашей личности в сфере умственной жизни. Оно различно у разных субъектов и по силе влияния, и по продолжительности времени, в течение которого мы способны удержать в сознании данное вожделенное впечатление и устранять нежелательное. Как способность, В. есть продукт выучки и упражнения и значительно колеблется у разных людей. Сила В. падает заметно под влиянием вредных физиологических и психологических моментов, как то утомления, волнения, изнурения, опьянения. В детстве и в глубокой старости В. слабо. Богато одаренные духовно люди обладают в высокой степени способностью сосредоточить и удержать (фиксировать) свое внимание на произвольно ими выбранном объекте. Слабоумие характеризуется больше всего недоразвитием В. Если бы мы в состоянии были измерять величину способности В., мы имели бы, вероятно, наиболее близкое мерило степени развития нашей интеллектуальной энергии. Ослабление силы В. есть один из ранних предвестников начинающейся болезни. При помощи напряженного В. делаются доступными восприятию самые слабые раздражения. В. сопровождается расходованием нервной энергии и поднятием возбудимости чувствующих нервов, но лишь тех, по которым протекают волны, входящие в состав данного акта восприятия. Деятельность В. выражается в поднятии двигательного, или иннервационного тока. Это совершается также на счет живой силы В. Двигательное В. может охватить множество путей и распространяться на многие двигательные представления. Поэтому двигательное В., в отличие от сенсорного, имеет характер рассеянной энергии или ее разряжения. Кроме этой активной роли В., как расхода живой энергии, оно имеет еще и другую сторону: под влиянием В. угнетаются и приостанавливаются многие и даже все одновременно находящиеся в пути нервные и психические волны и акты, задерживается доступ других впечатлений, приостанавливаются волевые импульсы, даже другие акты сознания. Угнетение нервных и психических процессов достигает тем большей степени, чем совершеннее В.; поэтому экономия нервной и психической энергии есть основной принцип В. Сущность В. заключается, таким образом, в установлении возможно низкого психонервного порога, возбудимости как сенсорного, так и двигательного, для данного акта, и в устранении из последнего всех волн, как сенсорных, так и двигательных, стоящих ниже этого порога. Угнетение этих последних волн, т. е. ослабление их энергии, является вспомогательным процессом, способствуя исключению этих волн из данного акта. Благодаря угнетению достигается основное условие созревания представлений в сознании. Представление, во-первых, вырабатывается наиболее точно, вследствие локализации центрального процесса в одной, специально приспособленной группе клеток и устранения всех посторонних возбуждений. Во-вторых, достигается фиксация представления в течение известного промежутка временя, необходимого для созревания, или кристаллизации представления, так как весьма вероятно, что каждое представление, смотря по степени своей сложности, требует большего или меньшего времени для своего формирования. Торможение массы психических и нервных актов требует затраты значительного количества живой психической энергии со стороны внимания. В., как и всякая нервно-психическая деятельность, может возбуждаться внешним деятелем, раздражителем, определяющим направление работы и распределение частей В. Это — пассивное, или рефлекторное В. Иногда умственная работа и все процессы В. возбуждаются не извне, а автоматически — представлениями сенсорными, либо двигательными, находящимися в нашей памяти. В этом случае представление реализуется сперва в сознании, и тогда уже начинается активная работа восприятия того внешнего впечатления, которое связано с данным представлением. При таких условиях активного восприятия, когда направляющая роль внешнего раздражителя ничтожна, а процесс В. является как бы исходящим от нас, мы сознаем В. как самостоятельный душевный акт, отличный от того объекта, т. е. от того представления, с которым, однако, внимание в сущности и здесь неразрывно связано. Обыкновенное самонаблюдение различает целый ряд оттенков в степени напряженности В. Рассеянность, сосредоточенность, поглощение В., экстаз и т. п. выражения служат для характеристики различных ступеней В. Опыты над В. показывают, что степень его участия в каком-либо психическом акте оказывает огромное влияние на скорость, энергию и качество последнего. И воспоминание, и ассоциация идей, и суждение — т. е. процесс измерительной оценки и квалификация свойств ощущения — все в значительной мере зависит от силы, качества и устойчивости акта В. Умственное утомление в школе проявляется раньше всего в упадке В. учеников. Загадочный психический фактор, который называется умственным интересом, представляет собою не что иное, как специальное В., особенную реакцию последнего на известную группу психических явлений. Сила и устойчивость В. определяют собою фиксацию, т. е. продолжительность умственных актов; чем сильнее В., тем дольше данное представление остается в сознании, стало быть тем дольше оно имеет возможность вступать в ассоциацию с другими представлениями, тем дольше могут совершаться логические операции — сравнение, оценка, суждения о различных сторонах данного представления, — Важна не только сила В., но и его быстрота. Есть немало явлений, которые существуют весьма короткое время, даже один миг — и такие явления — напр. игра лица, колебание голоса, жест, — совершенно ускользают от наблюдения тех, чье В. медленно работает. Для данного лица существует, таким образом, целый мир впечатлений и внешних возбуждений, которые по своей мгновенности потеряны для других людей. В. может быть больше или меньше и по своему объему, т. е. охватывать единовременно большую или меньшую группу впечатлений, представлений, идей, удерживать в сознании большую или меньшую ассоциацию. В этом смысле В. не только составляет основу того, что называют объемом сознания в тесном смысле, но служит также базисом всех сложных умственных операций. Не только для чисто логических операций, для синтезов мысли, но и для актов воли, для решений, для выработки планов действия существует необходимость способности единовременно или, по крайней мере, почти единовременно удерживать в сознании большие, связные группы образов, целей, фактов. — В., будучи силой синтетической, связующей элементы, находящиеся в сознании единовременно и последовательно через него проходящие, в то же время является иногда силой аналитической, расчленяющей сложные образы представлений и идей на их составные части. Хорошо развитое В. в состоянии по нашему произволу сосредоточить всю силу своего освещения на одном каком-либо пункте сознания, оставляя на время все остальное в тени, как бы устраняя временно из поля сознания. Это благодетельное свойство В составляет основу нашей способности различать и обособлять. Понятно, что тот элемент, на котором сосредоточилось сознание, находится в наиболее благоприятных условиях для своего созревания и развития.
Литература. Wundt, «Grundzüge der physiologischen Psychologie» (5-е изд.); G. Müller, «Zur Theorie der sinnlichen Aufmerksamkeit»; N. Lange. «Philosoph. Studien» (IV) Munsterberg, «Beiträge etc.» (II); Th. Ribot, «{{lang|fr|Psychologie de l’attention}}».
== Дополнение ==
'''Внимание.''' — С некоторыми из входящих в сознание явлений сознающий субъект связывается особым актом, которым эти явления выделяются из остального содержания сознания. Этот акт, называемый вниманием, обусловливается частью извне, объективными свойствами самого явления (яркость, интенсивность, внезапность), частью же изнутри — субъективным интересом, связывающим нашу волю и чувство с тем или другим явлением или идеею преимущественно перед прочими. В первом случае говорится, что внимание невольно обращается на данный предмет (В. непроизвольное), во втором — что мы направляем на него свое внимание (В. произвольное). Большая способность к произвольному вниманию — или сосредоточению духовных сил на одном предмете — составляет необходимое условие всякой значительной деятельности, что дало повод Бюффону видеть даже в гении лишь сильную степень внимания. Будучи зараз и волевым, и умственным актом, В. (произвольное) теснейшим образом связывает теоретическую и практическую области нашего духа и актуально выражает его единство (см. [[../Воля|Воля]] и [[../Мышление|Мышление]]).
{{ЭСБЕ/Автор|Вл. С.}}
[[Категория:ЭСБЕ:Психология]]
laqukpvcx5mgig0cj5vtpqa42c7ufyz
МЭСБЕ/Анархизм
0
246489
5701992
5517034
2026-03-27T17:23:01Z
Monedula
5
оформление
5701992
wikitext
text/x-wiki
{{МЭСБЕ
| КАЧЕСТВО = 75%
}}
'''Анархизм,''' учение, отрицательно относящееся ко всякой принудительной [[../Государство|государственной]] организации ([[../Власть|власть]], [[../Суд|суд]], [[../Армия|войско]] и т. п.) и полагающее в основу идеального строя [[../Общество|общества]] абсолютную [[../Свобода личности|свободу личности]]. Существующий ныне госуд. строй должен быть заменен свободным союзом вольных [[../Община|общин]]. Теоретики А.: [[../Прудон|Прудон]], [[../Бакунин|Бакунин]], [[../Штирнер|Штирнер]], [[../Мост (политик)|Мост]], [[../Кропоткин|кн. Кропоткин]], [[../Реклю|Эл. Реклю]]. Во 2‑й половине XIX в. возникли тайные общества {{razr2|анархистов}}, стремящиеся практически проводить в жизнь идеи А. насильственн. путём (пропаганда действием). Для борьбы с [[../Террор#2|террористич.]] деятельностью анархистов во всех запад.-европ. госуд. изданы специальн. строгие карательн. узаконения.
[[Категория:МЭСБЕ:Политика]]
[[Категория:Анархизм]]
mtqw29fbt52uutimdwy7ud50w4rpuny
МЭСБЕ/Внешняя политика
0
255390
5702145
5440965
2026-03-28T06:08:25Z
Schekinov Alexey Victorovich
3291
5702145
wikitext
text/x-wiki
{{МЭСБЕ
| ВИКИПЕДИЯ =
| ПРЕДЫДУЩИЙ = Внешний опыт
| СЛЕДУЮЩИЙ = Внешняя торговля
| СПИСОК = 22
| КАЧЕСТВО = 3
| БСЭ1 =
}}
'''Внешняя политика,''' см. [[../Политика|Политика]].
[[Категория:МЭСБЕ:Политика]]
apdgk3ra0ir9bau9g024f4k3fqusi17
МЭСБЕ/Внешняя торговля
0
255391
5702146
5440966
2026-03-28T06:10:20Z
Schekinov Alexey Victorovich
3291
5702146
wikitext
text/x-wiki
{{МЭСБЕ
| ВИКИПЕДИЯ =
| ПРЕДЫДУЩИЙ = Внешняя политика
| СЛЕДУЮЩИЙ = Внимание
| СПИСОК = 22
| КАЧЕСТВО = 4
| БСЭ1 =
}}
'''Внешняя торговля,''' см. [[../Торговля|Торговля]].
[[Категория:МЭСБЕ:Право]]
8zvsdf5mafg3ezyuh6ezi7cyyzrwbvd
МЭСБЕ/Внимание
0
255392
5702151
5440967
2026-03-28T06:20:09Z
Schekinov Alexey Victorovich
3291
5702151
wikitext
text/x-wiki
{{МЭСБЕ
| ВИКИПЕДИЯ =
| ПРЕДЫДУЩИЙ = Внешняя торговля
| СЛЕДУЮЩИЙ = Внутренние болезни
| СПИСОК = 22
| КАЧЕСТВО = 3
| ЭСБЕ =
}}
'''Внимание,''' акт, посредством которого мы выделяем какое-либо восприятие или представление из всего содержания нашего сознания, в силу чего это восприятие или представление усиливается в ясности и отчетливости и получает временное преобладание над всем остальным. В. бывает произвольным, когда мы делаем сознательное усилие для направления его на известный объект, так или иначе связанный с каким-либо интересом для нас, и непроизвольным, когда оно обусловливается извне объективными свойствами этого объекта (яркостью, интенсивностью, внезапностью, новизной и пр.). — См. Вундт, «Основы физиолог. психологии»; Ланге, «Психологич. исследовании»; Рибо, «Психология В.».
[[Категория:МЭСБЕ:Физиология]]
j45fwbuptw0jjejuo2jukktvs5y5lfw
МЭСБЕ/Во
0
255399
5702153
5440974
2026-03-28T06:22:22Z
Schekinov Alexey Victorovich
3291
5702153
wikitext
text/x-wiki
{{МЭСБЕ
| ВИКИПЕДИЯ =
| ПРЕДЫДУЩИЙ = Внушение
| СЛЕДУЮЩИЙ = Вобан
| СПИСОК = 22
| КАЧЕСТВО = 3
| ЭСБЕ =
}}
'''Во''' (''франц.'' Vaud), [[../Швейцария|швейцар.]] кантон, см. [[../Ваадт|Ваадт]].
[[Категория:МЭСБЕ:Швейцария]]
tsqu2yjnmzm2afxs7nkku3rml6kagtl
Индекс:История донского войска 1 (Броневский 1834).djvu
106
267846
5702045
5696052
2026-03-27T20:27:09Z
Butko
139
added [[Category:Индексы произведений Владимира Богдановича Броневского]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702045
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Название={{2О|История донского войска. Часть 1 (Броневский 1834)|История донского войска}}
|Подзаголовок=
|Автор=[[Роман Богданович Броневский|Броневский Р. Б.]]
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=1834
|Издатель=Типография Экспедиции заготовления государственных бумаг
|Место=СПб
|Том=
|Часть=1
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=OCR
|Transclusion=no
|Compilation=false
|Изображение=8
|Страницы=<pagelist from=1 to=337 1to7="-" 8="обложка" 9="-" 10="титул" 11="-" 12to19=highroman 12=1 20=1 />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание=
|Источник=djvu
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION__
<div class="indent">
|Footer=<!-- -->
<references /></div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы произведений Владимира Богдановича Броневского]]
4pcqzlkm2ayyipvg67sbjam3g0wobfc
МЭСБЕ/Метрополитэн
0
273126
5702052
5454733
2026-03-27T20:34:06Z
Monedula
5
Monedula переименовал страницу [[МЭСБЕ/Метрополитен]] в [[МЭСБЕ/Метрополитэн]] без оставления перенаправления: название с ошибкой
5454733
wikitext
text/x-wiki
{{МЭСБЕ
| ВИКИПЕДИЯ =
| ПРЕДЫДУЩИЙ = Метроном
| СЛЕДУЮЩИЙ = Метрополия
| СПИСОК = 55
| КАЧЕСТВО = 3
| ЭСБЕ =
}}
'''Метрополитен,''' городской; обыкновенно название городской сети железн. дорог в крупнейших городах Зап. Европы.
[[Категория:МЭСБЕ:Статьи без категорий]]
6vno1loyj6ad1mddijy8f7n85vragkg
МЭСБЕ/Меценат
0
273150
5702061
5454753
2026-03-27T20:47:39Z
Monedula
5
оформление
5702061
wikitext
text/x-wiki
{{МЭСБЕ
| КАЧЕСТВО = 3
}}
'''Меценат''' ({{lang|la|Maecenas}}), Гай Цильний, друг имп. [[../Август (римский император)|Августа]], покровитель [[../Поэзия|поэтов]] и [[../Живопись|художников]] ([[../Виргилий|Виргилия]], [[../Гораций|Горация]], которому подарил [[../Сабиняне|сабинское]] поместье), ум. 8 до Р. Хр. Имя М. сделалось нарицательным для щедрого и благородного покровителя художников и учёных.
[[Категория:МЭСБЕ:Персоналии]]
4u0qxn5j9p9kt3gehsppbjvujgogc69
МЭСБЕ/Меццосопрано
0
273151
5702043
5454754
2026-03-27T20:25:41Z
Monedula
5
Monedula переименовал страницу [[МЭСБЕ/Меццо-сопрано]] в [[МЭСБЕ/Меццосопрано]] без оставления перенаправления: название с ошибкой
5454754
wikitext
text/x-wiki
{{МЭСБЕ
| ВИКИПЕДИЯ =
| ПРЕДЫДУЩИЙ = Меценат
| СЛЕДУЮЩИЙ = Меццотинто
| СПИСОК = 55
| КАЧЕСТВО = 3
| ЭСБЕ =
}}
'''Меццо-сопрано,''' (Меццосопрано) женский голос средней высоты (между сопрано и контральто).
[[Категория:МЭСБЕ:Статьи без категорий]]
2vdn71ylsb5xbep9nu352ngzzqkztop
МЭСБЕ/Мишель
0
273541
5701990
5455022
2026-03-27T16:57:38Z
Monedula
5
оформление
5701990
wikitext
text/x-wiki
{{МЭСБЕ
| КАЧЕСТВО = 3
}}
'''Мишель,''' ({{lang|fr|Michel}}), Луиза, франц. политич. деятельница, {{nobr|1833—1905,}} 1871 энергичная участница [[../Коммуна#2|коммуны]], [[../Ссылка|сослана]] в [[../Новая Каледония|Нов. Каледонию]], [[../Амнистия|амнистирована]] 1880, с тех пор [[../Пропаганда#1|пропагандистка]] [[../Анархизм|анархизма]] во [[../Франция|Франции]]. 1883 осуждена к 6 годам [[../Тюрьма|тюрьмы]], 1885 [[../Помилование|помилована]]. {{lang|fr|«Mémoires»}} (1886), {{lang|fr|«La Commune»}} (1898) О ней {{lang|de|«Sozial. Monatshefte»}} (1905, 1).
[[Категория:МЭСБЕ:Персоналии]]
kxie7mx8l69g0xlor9awl6s3t77ev3h
МЭСБЕ/Озеро
0
275541
5701989
3657200
2026-03-27T16:43:00Z
Monedula
5
оформление
5701989
wikitext
text/x-wiki
{{МЭСБЕ
| КАЧЕСТВО = 3
}}
'''Озеро''', замкнутое (не связанное с [[../Океан|океаном]]) естественное водовместилище на поверхности суши, различной величины от самых малых до обширнейших водоёмов, имеющих характер моря. Различают О. пресной и солёной воды; по происхождению отличают: котловинные (вследствие впадины, возникшей от провала [[../Дислокация#1|дислокации]], оседания почвы, размыва и пр.) и плотинные (вследствие образования кольцевого вала движением морен, [[../Дюны|дюн]], [[../Лава|лавового]] потока и пр.), кратерные (наполнения водою [[../Кратер#1|кратеров]]) и др. Величайшее О. это [[../Каспийское море|Каспийское море]] (438 т. кв. км.), за ним по величине следуют [[../Верхнее озеро|Верхнее О.]] в [[../Америка|Америке]] (80 т. кв. км.), [[../Виктория-Нианца|Виктория-Ньянза]], [[../Мичиган#2|Мичиган]], [[../Гурон|Гурон]] и [[../Аральское море|Аральское]] — каждое около 60 т. кв. км., [[../Танганайка|Танганайка]], [[../Байкал|Байкал]] — по 35 т. кв. км., [[../Ладожское озеро|Ладожское]] (18 т. кв. км.).
[[Категория:МЭСБЕ:Озёра|*]]
qtwelaz38oozvlmqs2cfxyo2794m2xk
МЭСБЕ/Проперций
0
278611
5701995
3164204
2026-03-27T18:57:11Z
Monedula
5
оформление
5701995
wikitext
text/x-wiki
{{МЭСБЕ
|КАЧЕСТВО=75%
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=
}}
'''Проперций''' ({{lang|la|Sextus Propertius}}), [[../Римская республика и империя|римск.]] элегич. [[../Поэзия|поэт]], {{nobr|45—16}} до Р. Хр., друг [[../Овидий|Овидия]], [[../Виргилий|Виргилия]] и [[../Меценат|Мецената]]. В его [[../Элегия|элегиях]] (изд. {{lang|de|Hertzberg}}’а {{nobr|1843—45;}} с коммент. Л. Мюллера, 1878; Беренса, 1880, {{lang|de|[[../Гаупт#1|Haupt]]}}’а, 6‑е изд. 1904) воспета любовь к прекрасной Гостии, называемой в стихах Цинтией. Поэзия П. соединяет страстность с изысканностью в манерностью учёной поэзии [[../Александрийская школа|александрийской школы]]. П. — любимый поэт эпохи [[../Возрождение|Возрождения]]. См. {{lang|fr|Plessis, «Études critiques sur P.»}}, 1886, и др.
[[Категория:МЭСБЕ:Персоналии]]
[[Категория:Секст Проперций|МЭСБЕ]]
fn2o6pgimlsmvbfn9jihhk7y6pnmqlj
Категория:Владимир Богданович Броневский
14
293932
5702047
3809299
2026-03-27T20:29:45Z
Butko
139
added [[Category:Броневский]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702047
wikitext
text/x-wiki
{{DEFAULTSORT:Броневский, Владимир Богданович}}
[[Категория:Категории авторов]]
[[Категория:Броневский]]
242ofqpjev1g2gcgi1nbidexv31f0to
ЭСБЕ/Внешность, внебытие
0
327228
5702144
1224630
2026-03-28T06:05:40Z
Schekinov Alexey Victorovich
3291
5702144
wikitext
text/x-wiki
{{ЭСБЕ
|ВИКИПЕДИЯ= Гегель, Георг Вильгельм Фридрих#Философия
|ВИКИТЕКА=
|ВИКИСКЛАД=
|ВИКИСЛОВАРЬ=
|ВИКИЦИТАТНИК=
|ВИКИУЧЕБНИК=
|ВИКИНОВОСТИ=
|ВИКИВИДЫ=
|МЭСБЕ=
|ЕЭБЕ=
|БЭАН=
|КАЧЕСТВО=3
}}
'''Внешность, внебытие''' — термин играющий большую роль в гегельянской философии — см. [[../Гегель, Георг-Фридрих-Вильгельм|Гегель]].
[[Категория:ЭСБЕ:Философия]]
[[Категория:ЭСБЕ:Перенаправления]]
s5vx7n52jx8ul8dc56j7j6yb2s91tni
Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/50
4
431802
5702235
5109144
2026-03-28T10:04:44Z
Wlbw68
37914
оформление
5702235
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
|НАЗВАНИЕ = Ручное огнестрельное оружие — Серицит
|СОДЕРЖАНИЕ = [[../|Словник]] № {{SUBPAGENAME}}
|ПРЕДЫДУЩИЙ = [[Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/49|Робер — Ручная граната]]
|СЛЕДУЮЩИЙ = [[Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/51|Серна — Созерцание]]
|ВИКИПЕДИЯ =
|ДРУГОЕ = '''Большая советская энциклопедия''' (1 издание), т. L: Ручное огнестрельное оружие — Серицит. — Москва, Государственный научный институт «Советская энциклопедия», 1944.
|НЕТ_АВТОРА =
}}
<div class=wordlist1>
{{Статья в другом словнике|Ручейники|}}
* Ручное огнестрельное оружие ''9—20'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| В. Фёдоров |автор2= М. С.}}
* {{Статья в словнике2|Рущук||20}}
* {{Статья в словнике2|Руэда, Лопе, де|Руэда|20}}
* {{Статья в словнике2|Руэр, Эжен|Руэр|20—21}}
* {{Статья в словнике2|Рыбакколхоз||21}}
* {{Статья в словнике2|Рыбаков, Константин Николаевич|Рыбаков|21}}
* {{Статья в словнике2|Рыбаков, Николай Хрисанфович|Рыбаков|22}}
* {{Статья в словнике2|Рыбачий полуостров||22}}
* {{Статья в словнике2|Рыбачье||22}}
* {{Статья в словнике2|Рыбец||22}}
* {{Статья в словнике2|Рыбий жир||22—23}}
* {{Статья в словнике2|Рыбий клей||23}}
* {{Статья в словнике2|Рыбинск||23}}
* Рыбная промышленность ''23—27'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Л. Гурвич}}
* {{Статья в словнике2|Рыбник||27}}
* {{Статья в словнике2|Рыбников, Павел Николаевич|Рыбников|27—28}}
* {{Статья в словнике2|Рыбница||28}}
* {{Статья в словнике2|Рыбные пруды||28}}
* {{Статья в словнике2|Рыбный яд||28}}
* {{Статья в словнике2|Рыбоводство||28—30}}
* {{Статья в словнике2|Рыбозмеи||30}}
* {{Статья в словнике2|Рыболовная конвенция||30}}
* {{Статья в словнике2|Рыболовные снасти||30—31}}
* Рыболовство ''31—32'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| М. Косвен}}
* {{Статья в словнике2|Рыболовы||32}}
* Рыбы, надкласс животных ''32—43'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Л. Берг}}
* {{Статья в словнике2|Рыбы, созвездие|Рыбы|43}}
* {{Статья в словнике2|Рыбьи вши||43}}
* {{Статья в словнике2|Рыжик, род растений|Рыжик|43—44}}
* {{Статья в словнике2|Рыжик, гриб|Рыжик|44}}
* {{Статья в словнике2|Рыжова, Варвара Николаевна|Рыжова|44}}
* {{Статья в словнике2|Рыкалов, Василий Федотович|Рыкалов|44}}
* {{Статья в словнике2|Рыкачёв, Михаил Александрович|Рыкачёв|44—45}}
* Рылеев, Кондратий Фёдорович ''45—46'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| М. К.}}
* {{Статья в словнике2|Рылов, Аркадий Александрович|Рылов|46}}
* {{Статья в словнике2|Рыльск||46—47}}
* {{Статья в словнике2|Рыльский, Максим Фадеевич|Рыльский|47}}
* {{Статья в словнике2|Рыльце||47}}
* Рымник ''47—49'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| А. Боголюбов}}
* {{Статья в словнике2|Рында||49}}
* {{Статья в словнике2|Рындзюнская, Марина Давыдовна||49}}
* {{Статья в словнике2|Рындин, Вадим Фёдорович||49}}
* {{Статья в словнике2|Рынды||49}}
* {{Статья в словнике2|Рыночная стоимость||49—50}}
* {{Статья в словнике2|Рыночное право||50}}
* {{Статья в словнике2|Рыночный суд||50}}
* {{Статья в словнике2|Рын-пески||50}}
* Рысак ''51—52'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| М. Елагин}}
* {{Статья в словнике2|Рыскливость||52}}
* {{Статья в словнике2|Рысь, созвездие|Рысь|52}}
* {{Статья в словнике2|Рысь, животное|Рысь|52—53}}
* {{Статья в словнике2|Рыцари труда||53—54}}
* {{Статья в словнике2|Рыцарские ордена||54}}
* Рыцарство ''54—56'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Я. Зутис}}
* {{Статья в словнике2|Рычаг||56}}
* {{Статья в словнике2|Рычков, Петр Иванович и Николай Петрович|Рычков|56—57}}
* {{Статья в словнике2|Рэлей||57}}
* {{Статья в словнике2|Рэлея-Джинса закон||57}}
* {{Статья в словнике2|Рэт||57}}
* {{Статья в словнике2|Рэтский ярус||57}}
* {{Статья в словнике2|Рюген||57}}
* {{Статья в словнике2|Рюд, Франсуа|Рюд|57}}
* {{Статья в словнике2|Рюдберг, Авраам Виктор|Рюдберг|57—58}}
* {{Статья в словнике2|Рюис, Фридрих|Рюис|58}}
* {{Статья в словнике2|Рюисдаль||58}}
* {{Статья в словнике2|Рю-Кю||58}}
* Рюрик ''58—59'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Б. Греков}}
* Рюриковичи ''59—60'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Ю. Готье}}
* {{Статья в словнике2|Рюриково городище||60}}
* {{Статья в словнике2|Рюстринген||60}}
* {{Статья в словнике2|Рютимейер, Людвиг|Рютимейер|60}}
* {{Статья в словнике2|Рюфиск||60}}
* {{Статья в словнике2|Рябина||60—61}}
* {{Статья в словнике2|Рябки||61—62}}
* {{Статья в словнике2|Рябуха||62}}
* {{Статья в словнике2|Рябушкин, Андрей Петрович|Рябушкин|62}}
* {{Статья в словнике2|Рябчик, птица|Рябчик|62—63}}
* {{Статья в словнике2|Рябчик, род растений|Рябчик|63}}
* {{Статья в словнике2|Ряд Гофмейстера||63}}
* {{Статья в словнике2|Ряд лиотропный||63}}
* Ряд напряжений ''63—64'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| В. Вассерберг}}
* {{Статья в словнике2|Ряд Тейлора||64—65}}
* {{Статья в словнике2|Рядовка||65}}
* {{Статья в словнике2|Рядовой посев||65}}
* Ряды ''65—66'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| В. Демидович}}
* {{Статья в словнике2|Ряды Фурье||66}}
* {{Статья в словнике2|Ряжи||66}}
* {{Статья в словнике2|Ряжск||66}}
* {{Статья в словнике2|Ряжский, Георгий Георгиевич|Ряжский|67}}
* {{Статья в словнике2|Рязанская губерния||67}}
* Рязанская область ''67—75'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Н. Никитин}}
* {{Статья в словнике2|Рязанский горизонт||75}}
* Рязанское княжество ''75—77'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Ю. Готье}}
* {{Статья в словнике2|Рязань||77—78}}
* {{Статья в словнике2|Рянгина, Серафима Васильевна|Рянгина|78}}
* {{Статья в словнике2|Ряпушка||78}}
* {{Статья в словнике2|Ряпчик||78}}
* {{Статья в словнике2|Ряска||78}}
==С==
* {{Статья в словнике2|С||79}}
* {{Статья в словнике2|Саади, Мослеходдин|Саади|79—80}}
* {{Статья в словнике2|Саамский язык||80}}
* Саамы ''80—81'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| М. Сергеев}}
* {{Статья в словнике2|Саандам||81}}
* {{Статья в словнике2|Саар||81}}
* {{Статья в словнике2|Саарбрюккен||81}}
* {{Статья в словнике2|Саардам||81}}
* {{Статья в словнике2|Саарская область||81—82}}
* {{Статья в словнике2|Сабадель||82—83}}
* {{Статья в словнике2|Сабадилла||83}}
* {{Статья в словнике2|Сабаль||83}}
* {{Статья в словнике2|Сабан||83}}
* {{Статья в словнике2|Сабассий||83}}
* {{Статья в словнике2|Сабатье, Поль|Сабатье|83}}
* {{Статья в словнике2|Сабейские наречия||83—84}}
* {{Статья в словнике2|Сабейское царство||84}}
* {{Статья в словнике2|Сабельское наречие||84—85}}
* {{Статья в словнике2|Сабза||85}}
* {{Статья в словнике2|Сабинские горы||85}}
* {{Статья в словнике2|Сабины||85}}
* {{Статья в словнике2|Сабир, Мирза Алекбер Таир-Заде|Сабир|85}}
* {{Статья в словнике2|Сабирабад||85}}
* {{Статья в словнике2|Саблезубый тигр||85}}
* {{Статья в словнике2|Саблерогая антилопа||85}}
* {{Статья в словнике2|Сабля, холодное оружие|Сабля|86}}
* {{Статья в словнике2|Сабля, гора Северного Урала|Сабля|86}}
* {{Статья в словнике2|Сабля-рыба||86}}
* {{Статья в словнике2|Сабо, Франц|Сабо|86}}
* {{Статья в словнике2|Саботаж||86—87}}
* {{Статья в словнике2|Сабур||87}}
* {{Статья в словнике2|Сава||87}}
* {{Статья в словнике2|Саванна, город|Саванна|87}}
* {{Статья в словнике2|Саванна, река|Саванна|87}}
* Саванны ''87—88'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| В. Алёхин}}
* {{Статья в словнике2|Савар, Феликс|Савар|88}}
* {{Статья в словнике2|Саваренский, Фёдор Петрович|Саваренский|88—89}}
* {{Статья в словнике2|Саварон, Жан|Саварон|89}}
* {{Статья в словнике2|Саввино||89}}
* {{Статья в словнике2|Савери, Рулант|Савери|89}}
* {{Статья в словнике2|Савин, Александр Николаевич|Савин|89—90}}
* {{Статья в словнике2|Савин, Истома и Никифор|Савин|90}}
* {{Статья в словнике2|Савина, Мария Гавриловна|Савина|90}}
* {{Статья в словнике2|Савиньи, Фридрих Карл, фон|Савиньи|91}}
* {{Статья в словнике2|Савицкий, Георгий Константинович|Савицкий|91}}
* {{Статья в словнике2|Савицкий, Константин Аполлонович|Савицкий|91—92}}
* {{Статья в словнике2|Савич, Алексей Николаевич|Савич|92}}
* {{Статья в словнике2|Савка||92}}
* {{Статья в словнике2|Савмак||92}}
* {{Статья в словнике2|Савойская капуста||92}}
* {{Статья в словнике2|Савойские Альпы||92}}
* {{Статья в словнике2|Савойя||92—94}}
* {{Статья в словнике2|Савольдо, Джованни Джироламо|Савольдо|94}}
* {{Статья в словнике2|Савона||94}}
* {{Статья в словнике2|Савонарола, Джироламо|Савонарола|94—95}}
* {{Статья в словнике2|Саврасов, Алексей Кондратьевич|Саврасов|95—96}}
* {{Статья в словнике2|Савроматы||96}}
* {{Статья в словнике2|Саву||96}}
* {{Статья в словнике2|Сага||96}}
* Сагайдачный, Пётр Кононович ''96—97'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| И. Мазепа}}
* {{Статья в словнике2|Сагайцы||97}}
* {{Статья в словнике2|Саганосеки||97}}
* {{Статья в словнике2|Саги||97}}
* {{Статья в словнике2|Сагиз||97}}
* {{Статья в словнике2|Сагиттальный||97}}
* {{Статья в словнике2|Саго||97—98}}
* Саговники ''98—99'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Л. Кречетович}}
* {{Статья в словнике2|Саговые пальмы||99}}
* {{Статья в словнике2|Сагунт||99}}
* {{Статья в словнике2|Саджа||99}}
* {{Статья в словнике2|Садизм||99}}
* {{Статья в словнике2|Садко, герой былин|Садко|99}}
* {{Статья в словнике2|«Садко», ледокольный пароход|«Садко»|99—100}}
* {{Статья в словнике2|Садова||100}}
* {{Статья в словнике2|Садовники||100}}
* {{Статья в словнике2|Садоводство плодовое||100}}
* Садово-парковое искусство ''100—104'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| А. Коршун}}
* {{Статья в словнике2|Садовская, Ольга Осиповна|Садовская|104}}
* {{Статья в словнике2|Садовский, Микола Карпович|Садовский|104}}
* {{Статья в словнике2|Садовский, Пров Михайлович и Михаил Провович|Садовский|105—106}}
* Садовые растения ''106—109'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Б. Федченко}}
* {{Статья в словнике2|Садовый инвентарь||109}}
* {{Статья в словнике2|Садонское полиметаллическое месторождение||109—110}}
* {{Статья в словнике2|Садык, Мехмет|Садык|110}}
* {{Статья в словнике2|Сажа||110—111}}
* {{Статья в словнике2|Сажальные доски||111}}
* {{Статья в словнике2|Сажень||111}}
* {{Статья в словнике2|Сазава||111}}
* {{Статья в словнике2|Сазан||111}}
* {{Статья в словнике2|Сазонов, Сергей Дмитриевич|Сазонов|111}}
* {{Статья в словнике2|Сайга||111—112}}
* {{Статья в словнике2|Сайгон||112}}
* {{Статья в словнике2|Сайда||112}}
* {{Статья в словнике2|Сайда-Губа||112}}
* {{Статья в словнике2|Сайкаку, Ихара|Сайкаку|112}}
* {{Статья в словнике2|Сайлюгем||112}}
* {{Статья в словнике2|Сайма||112}}
* {{Статья в словнике2|Сайменский канал||113}}
* {{Статья в словнике2|Саймири||113}}
* {{Статья в словнике2|Сайондзи, Киммоти|Сайондзи|113}}
* {{Статья в словнике2|Сайто, Макото|Сайто|113}}
* {{Статья в словнике2|Сакай||113—114}}
* {{Статья в словнике2|Сакалавы||114}}
* {{Статья в словнике2|Сакарья||114}}
* {{Статья в словнике2|Сакатекас||114}}
* {{Статья в словнике2|Сакей||114}}
* {{Статья в словнике2|Саки, обезьяны|Саки|114}}
* {{Статья в словнике2|Саки, посёлок|Саки|114—115}}
* {{Статья в словнике2|Сакия Муни||115}}
* {{Статья в словнике2|Саккардо, Пьетро Андреа|Саккардо|115}}
* {{Статья в словнике2|Саккери, Джироламо||115}}
* {{Статья в словнике2|Саккулина||115—116}}
* {{Статья в словнике2|Саклатвала, Шапурджи|Саклатвала|116}}
* {{Статья в словнике2|Сакмара||116}}
* {{Статья в словнике2|Сакраменто, город|Сакраменто|116}}
* {{Статья в словнике2|Сакраменто, река|Сакраменто|116}}
* {{Статья в словнике2|Сакс, Адольф|Сакс|116—117}}
* {{Статья в словнике2|Сакс, Ганс|Сакс|117}}
* {{Статья в словнике2|Сакс, Юлий|Сакс|117}}
* {{Статья в словнике2|Саксаганский, Панас Карпович|Саксаганский|117—118}}
* {{Статья в словнике2|Саксаул||118}}
* {{Статья в словнике2|Саксаульная сойка||118—119}}
* {{Статья в словнике2|Саксгорн||119}}
* {{Статья в словнике2|Сакское озеро||119}}
* {{Статья в словнике2|Саксон Грамматик||119}}
* Саксония ''119—123'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| А. Щукина|автор2= М. Цыпкин|автор3= Н. Радциг}}
* {{Статья в словнике2|Саксонка||123—124}}
* {{Статья в словнике2|Саксонская династия||124}}
* {{Статья в словнике2|Саксонская правда||124}}
* {{Статья в словнике2|Саксонская складчатость||124}}
* {{Статья в словнике2|Саксонская Швейцария||124}}
* {{Статья в словнике2|Саксонское зерцало||124—125}}
* {{Статья в словнике2|Саксофон||125}}
* {{Статья в словнике2|Саксы||125}}
* {{Статья в словнике2|Сакулин, Павел Никитич|Сакулин|125—126}}
* {{Статья в словнике2|Сал||126}}
* {{Статья в словнике2|Салават Юлаев||126}}
* {{Статья в словнике2|Саладин||127}}
* {{Статья в словнике2|Саладо, Рио-||127}}
* {{Статья в словнике2|Сала-и-Гомес||127}}
* {{Статья в словнике2|Салаир||127}}
* {{Статья в словнике2|Салаирский хребет||127—128}}
* {{Статья в словнике2|Саламандра||128}}
* {{Статья в словнике2|Саламандровые||128—129}}
* {{Статья в словнике2|Саламанка||129}}
* {{Статья в словнике2|Саламин||129}}
* {{Статья в словнике2|Саламис||129}}
* {{Статья в словнике2|Саланганы||129—130}}
* {{Статья в словнике2|Салат||130}}
* {{Статья в словнике2|Салгир||130—131}}
* {{Статья в словнике2|Салда||131}}
* {{Статья в словнике2|Сале||131}}
* {{Статья в словнике2|Салем||131}}
* {{Статья в словнике2|Салеп||131}}
* {{Статья в словнике2|Салерно||131}}
* {{Статья в словнике2|Салехард||131—132}}
* {{Статья в словнике2|Салиас де Турнемир, Евгений Андреевич|Салиас де Турнемир|132}}
* {{Статья в словнике2|Салиас де Турнемир, Елизавета Васильевна|Салиас де Турнемир|132}}
* {{Статья в словнике2|Салибаури||132}}
* {{Статья в словнике2|Салигенин||132}}
* {{Статья в словнике2|Салии||132}}
* {{Статья в словнике2|Салипирин||132—133}}
* {{Статья в словнике2|Салирган||133}}
* {{Статья в словнике2|Салисбурия||133}}
* {{Статья в словнике2|Салихата||133}}
* {{Статья в словнике2|Салициловая кислота||133—134}}
* {{Статья в словнике2|Салициловый альдегид||134}}
* {{Статья в словнике2|Салическая правда||134—135}}
* {{Статья в словнике2|Салические франки||135}}
* {{Статья в словнике2|Салический закон||135}}
* {{Статья в словнике2|Саллюстий||135}}
* {{Статья в словнике2|Салманасар||136}}
* {{Статья в словнике2|Салол||136}}
* {{Статья в словнике2|Салолин||136}}
* {{Статья в словнике2|Саломас||136}}
* {{Статья в словнике2|Салоники||136—138}}
* {{Статья в словнике2|Салоны||138}}
* {{Статья в словнике2|Салпаусселькя||138}}
* {{Статья в словнике2|Салтовская культура||138—139}}
* Салтыков (Щедрин), Михаил Евграфович ''139—155'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Д. Заславский}}
* {{Статья в словнике2|Салуэн||155}}
* {{Статья в словнике2|Салфорд||155}}
* {{Статья в словнике2|Салым||155}}
* Сальвадор ''155—158'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| М. Жирмунский}}
* {{Статья в словнике2|Сальвадор-Даниель, Франческо|Сальвадор-Даниель|158}}
* {{Статья в словнике2|Сальварсан||158—159}}
* {{Статья в словнике2|Сальвиан||159}}
* {{Статья в словнике2|Сальвиати, Франческо|Сальвиати|159}}
* {{Статья в словнике2|Сальвини, Томмазо|Сальвини|159—160}}
* {{Статья в словнике2|Сальвиния||160}}
* {{Статья в словнике2|Сальдо||160}}
* {{Статья в словнике2|Сальери, Антонио|Сальери|160}}
* {{Статья в словнике2|Сальзы||160}}
* {{Статья в словнике2|Сальник, в анатомии|Сальник|160—161}}
* {{Статья в словнике2|Сальник, в технике|Сальник|161}}
* {{Статья в словнике2|Сальное дерево||161}}
* {{Статья в словнике2|Сальные железы||162}}
* {{Статья в словнике2|Сальпиглоссис||162}}
* {{Статья в словнике2|Сальпингит||162}}
* {{Статья в словнике2|Сальпы||163}}
* {{Статья в словнике2|Сальск||163}}
* {{Статья в словнике2|Сальт||163}}
* {{Статья в словнике2|Сальта||163}}
* {{Статья в словнике2|Сальтарелла||163}}
* {{Статья в словнике2|Сальтильо||164}}
* {{Статья в словнике2|Сальто||164}}
* {{Статья в словнике2|Сальяны||164}}
* {{Статья в словнике2|Салют||164}}
* {{Статья в словнике2|Салютати, Колуччо|Салютати|164}}
* {{Статья в словнике2|Сама-веда||164}}
* {{Статья в словнике2|Саманиды||164—165}}
* {{Статья в словнике2|Саманный аппарат||165}}
* {{Статья в словнике2|Саманный кирпич||165}}
* {{Статья в словнике2|Самар||165}}
* {{Статья в словнике2|Самара, реки|Самара|165}}
* {{Статья в словнике2|Самара, город|Самара|165}}
* {{Статья в словнике2|Самарий||165—166}}
* {{Статья в словнике2|Самарин, Иван Васильевич|Самарин|166}}
* {{Статья в словнике2|Самарин, Юрий Фёдорович|Самарин|166}}
* {{Статья в словнике2|Самаритяне||166—167}}
* {{Статья в словнике2|Самария||167}}
* {{Статья в словнике2|Самарканд||167—170}}
* Самаркандская область ''170—175'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| А. Щукина}}
* {{Статья в словнике2|Самарская губерния||175}}
* {{Статья в словнике2|Самарская Лука||175}}
* {{Статья в словнике2|Самбор||175}}
* {{Статья в словнике2|Самбра||175}}
* {{Статья в словнике2|Саммартини, Джованни Баттиста|Саммартини|175—176}}
* {{Статья в словнике2|Самний||176}}
* {{Статья в словнике2|Самниты||176}}
* {{Статья в словнике2|Само||176}}
* {{Статья в словнике2|Самоа||176—177}}
* {{Статья в словнике2|Самобесплодие||177}}
* {{Статья в словнике2|Самовозгорание угля||177—178}}
* {{Статья в словнике2|Самовоспламенение||178}}
* {{Статья в словнике2|Самодвижение||178}}
* {{Статья в словнике2|Самодед||178—179}}
* {{Статья в словнике2|Самодержавие||179}}
* Самодеятельность художественная ''179—184'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Б. Ростоцкий|автор2= Н. Демьянов |автор3= Ф. Рогинская}}
* {{Статья в словнике2|Самоедские языки||184}}
* {{Статья в словнике2|Самоеды||184}}
* {{Статья в словнике2|Самозакалка||184—185}}
* {{Статья в словнике2|Самозарядная винтовка||185}}
* {{Статья в словнике2|Самоиндукция||185}}
* {{Статья в словнике2|Самойлов, Александр Филиппович|Самойлов|186}}
* {{Статья в словнике2|Самойлов, Фёдор Никитич|Самойлов|186—187}}
* {{Статья в словнике2|Самойлов, Яков Владимирович|Самойлов|187}}
* {{Статья в словнике2|Самойлова, Конкордия Николаевна|Самойлова|187}}
* {{Статья в словнике2|Самойлович, Иван Самойлович|Самойлович|187—188}}
* {{Статья в словнике2|Самойловы, артистическая семья|Самойловы|188—189}}
* {{Статья в словнике2|Самоквасов, Дмитрий Яковлевич|Самоквасов|189}}
* {{Статья в словнике2|Самокритика||189—190}}
* Самолёт ''190—203'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| В. Пышнов|автор2= А. Гребенев}}
* {{Статья в словнике2|Самоокапывание||203—204}}
* {{Статья в словнике2|Самоокисление||204}}
* {{Статья в словнике2|Самооплодотворение||204—205}}
* Самоопыление ''205—207'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Н. Комарницкий}}
* {{Статья в словнике2|Самоочищение воды||207—208}}
* {{Статья в словнике2|Самопроизвольное зарождение||208}}
* {{Статья в словнике2|Самос||208—209}}
* {{Статья в словнике2|Самостерильность||209}}
* {{Статья в словнике2|Самостоятельный баланс||209}}
* {{Статья в словнике2|Самосуд||209—210}}
* {{Статья в словнике2|Самотерий||210}}
* {{Статья в словнике2|Самоточка||210}}
* {{Статья в словнике2|Самоубийство||210}}
* Самоуправление ''210—213'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Г. Михайлов}}
* {{Статья в словнике2|Самофертильность||213}}
* {{Статья в словнике2|Самофракия||213—214}}
* {{Статья в словнике2|Самоцветные камни||214}}
* {{Статья в словнике2|Самош||214}}
* {{Статья в словнике2|Сампилов, Цыренджап Сампилович|Сампилов|214}}
* {{Статья в словнике2|Сампэ, Люсьен|Сампэ|214}}
* {{Статья в словнике2|Самсё||214—215}}
* {{Статья в словнике2|Самсонов, Александр Васильевич|Самсонов|215—216}}
* {{Статья в словнике2|Самсун||216}}
* {{Статья в словнике2|Самтредиа||216}}
* {{Статья в словнике2|Самуйлёнок, Эдуард Людвигович|Самуйлёнок|216}}
* {{Статья в словнике2|Самум||216}}
* {{Статья в словнике2|Самур||216}}
* {{Статья в словнике2|Самураи||217}}
* {{Статья в словнике2|Самусь||217}}
* {{Статья в словнике2|Самуэли, Тибор|Самуэли|217}}
* {{Статья в словнике2|Самшит||217}}
* {{Статья в словнике2|Сан||217}}
* {{Статья в словнике2|Сана||217—218}}
* {{Статья в словнике2|Сан-Антонио||218}}
* {{Статья в словнике2|Санаторий||218—221}}
* Санация полости рта ''221—222'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| И. Лукомский}}
* {{Статья в словнике2|Сангалло, семья итальянских архитекторов|Сангалло|222}}
* {{Статья в словнике2|Сангарский пролив||223}}
* {{Статья в словнике2|Сангвиник||223}}
* {{Статья в словнике2|Санги||223}}
* {{Статья в словнике2|Сандакан||223}}
* {{Статья в словнике2|Сандал, озеро|Сандал|223}}
* {{Статья в словнике2|Сандал, краска|Сандал|223}}
* {{Статья в словнике2|Сандаловое дерево||223}}
* {{Статья в словнике2|Сандарак||223—224}}
* {{Статья в словнике2|Сандберг, Карл|Сандберг|224}}
* {{Статья в словнике2|Сандвичевы острова||224}}
* {{Статья в словнике2|Сан-Диего||224}}
* {{Статья в словнике2|Сандомирка||224}}
* {{Статья в словнике2|Сандомирская, Беатриса Юрьевна|Сандомирская|224—225}}
* {{Статья в словнике2|Сандрарт, Иоахим|Сандрарт|225}}
* {{Статья в словнике2|Сандунов, Сила Николаевич|Сандунов|225}}
* {{Статья в словнике2|Сандунова, Елизавета Семёновна|Сандунова|225}}
* {{Статья в словнике2|Санидин||225}}
* {{Статья в словнике2|Санирование||225—226}}
* {{Статья в словнике2|Санитария||226—227}}
* Санитария промышленная ''227—230'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| А. Летавет}}
* Санитария школьная ''230—231'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| С. Советов}}
* Санитарная авиация ''231—232'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Н. Добротворский}}
* Санитарная инспекция ''232—235'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Д. Горфин}}
* Санитарная разведка ''235'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Б. Леонардов}}
* {{Статья в словнике2|Санитарная статистика||235}}
* Санитарная тактика ''235—237'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Б. Леонардов}}
* {{Статья в словнике2|Санитарная техника||237}}
* Санитарно-ветеринарный надзор ''237—238'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| М. Агульник}}
* Санитарное просвещение ''238—241'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| И. Соколов|автор2= Я. Трахтман}}
* Санитарно-пропускной пункт ''241—242'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| К. Дробинский}}
* {{Статья в словнике2|Санитарно-эпидемиологическая станция||242—243}}
* {{Статья в словнике2|Санитарный поезд||243—244}}
* {{Статья в словнике2|Санкт-Галлен||244}}
* {{Статья в словнике2|Санктис, Франческо, де|Санктис|244}}
* {{Статья в словнике2|Санкти-Спиритус||244}}
* {{Статья в словнике2|Санкт-Пёльтен||244}}
* {{Статья в словнике2|«Санкт-Петербургские ведомости»||244—245}}
* {{Статья в словнике2|«Санкт-Петербургский рабочий листок»||245}}
* {{Статья в словнике2|Санкции||245—246}}
* {{Статья в словнике2|Санкюлоты||246}}
* {{Статья в словнике2|Сан-Луис||246}}
* {{Статья в словнике2|Сан-Луис-Потоси||246}}
* {{Статья в словнике2|Сан-Лукар-де-Баррамеда||246}}
* {{Статья в словнике2|Сан-Марино||246—247}}
* {{Статья в словнике2|Сан-Мартин, Хосе|Сан-Мартин|247}}
* Санмикеле, Микеле ''247—248'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| М. Алпатов}}
* {{Статья в словнике2|Сан-Михель||248}}
* {{Статья в словнике2|Саннадзаро, Якопо|Саннадзаро|248}}
* {{Статья в словнике2|Санников, Яков|Санников|248—249}}
* {{Статья в словнике2|Санникова Земля||249}}
* {{Статья в словнике2|Сан-Николас||249}}
* Сан-Паулу ''249—250'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| М. Жирмунский}}
* {{Статья в словнике2|Сан-Паулу ди Лоанда||250}}
* {{Статья в словнике2|Сан-Ремо||250}}
* {{Статья в словнике2|Сан-Сальвадор, остров|Сан-Сальвадор|250}}
* {{Статья в словнике2|Сан-Сальвадор, города|Сан-Сальвадор|250}}
* {{Статья в словнике2|Сан-Себастьян||251}}
* {{Статья в словнике2|Сан-Северо||251}}
* Санскрит ''251—252'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| А. Баранников}}
* {{Статья в словнике2|Сансовино, Андреа|Сансовино|252}}
* {{Статья в словнике2|Сансовино, Якопо|Сансовино|252—253}}
* {{Статья в словнике2|Сансон, Жозеф Исидор|Сансон|253}}
* {{Статья в словнике2|Сан-Стефанский мир||253—254}}
* {{Статья в словнике2|Санта-Ана||254}}
* {{Статья в словнике2|Санта-Барбара||254}}
* {{Статья в словнике2|Санта-Исабель||254}}
* {{Статья в словнике2|Санта-Катарина||254}}
* {{Статья в словнике2|Санта-Клара||254}}
* {{Статья в словнике2|Санта-Крус, острова в Тихом океане|Санта-Крус|254}}
* {{Статья в словнике2|Санта-Крус, остров в группе Малых Антильских островов|Санта-Крус|254}}
* {{Статья в словнике2|Санта-Крус-де-Тенерифе||254—255}}
* {{Статья в словнике2|Санталовое дерево||255}}
* {{Статья в словнике2|Санталовое масло||255}}
* {{Статья в словнике2|Санталовые||255}}
* {{Статья в словнике2|Санта-Лусия||255}}
* {{Статья в словнике2|Санталы||255}}
* {{Статья в словнике2|Санта-Марта||255—256}}
* {{Статья в словнике2|Санта-Моника||256}}
* {{Статья в словнике2|Сантандер||256}}
* {{Статья в словнике2|Санта-Фе||256}}
* {{Статья в словнике2|Сантер, Антуан Жозеф|Сантер|256—257}}
* {{Статья в словнике2|Сантер, Жан Батист|Сантер|257}}
* {{Статья в словнике2|Санти||257}}
* {{Статья в словнике2|Сантиграмм||257}}
* {{Статья в словнике2|Сантильяна, Иньиго, Лопес-де-Мендоса, маркиз де|Сантильяна|257}}
* {{Статья в словнике2|Сантим||257}}
* {{Статья в словнике2|Сантиметр||257}}
* {{Статья в словнике2|Санто-Доминго||257}}
* {{Статья в словнике2|Сантолина||257}}
* {{Статья в словнике2|Сан-Томе и Принсипе||257—258}}
* {{Статья в словнике2|Сантонин||258}}
* {{Статья в словнике2|Сантонский ярус||258}}
* {{Статья в словнике2|Санторин||258}}
* {{Статья в словнике2|Сантос||258}}
* {{Статья в словнике2|Сантос-Дюмон||258}}
* {{Статья в словнике2|Санту-Амару||258}}
* {{Статья в словнике2|Сантус||258—259}}
* {{Статья в словнике2|Сант-Яго||259}}
* {{Статья в словнике2|Сант-Яго-де-Куба||259}}
* {{Статья в словнике2|Сант-Яго-дель-Эстеро||259}}
* {{Статья в словнике2|Сан-Фернандо||259—260}}
* {{Статья в словнике2|Сан-Франциско, город|Сан-Франциско|260—262}}
* {{Статья в словнике2|Сан-Франциско, река|Сан-Франциско|262—263}}
* {{Статья в словнике2|Санхериб||263}}
* {{Статья в словнике2|Сан-Хозе||263}}
* {{Статья в словнике2|Сан-Хосе-де-Кукута||263}}
* {{Статья в словнике2|Сан-Хуан, город|Сан-Хуан|263}}
* {{Статья в словнике2|Сан-Хуан, реки|Сан-Хуан|263}}
* {{Статья в словнике2|Сань-го||263—264}}
* {{Статья в словнике2|Саньсин||264}}
* {{Статья в словнике2|Саньяк, Филипп|Саньяк|264}}
* Сап ''264—266'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| И. Поддубский}}
* {{Статья в словнике2|Сапа||266}}
* {{Статья в словнике2|Сапажу||266}}
* {{Статья в словнике2|Сапата, Эмилиано|Сапата|267}}
* {{Статья в словнике2|Саперави||267}}
* {{Статья в словнике2|Сапёрные войска||267—268}}
* {{Статья в словнике2|Сапожников, Василий Васильевич|Сапожников|268}}
* {{Статья в словнике2|Сапонины||268}}
* {{Статья в словнике2|Сапор||269}}
* {{Статья в словнике2|Сапорта, Гастон, маркиз де|Сапорта|269}}
* {{Статья в словнике2|Сапотовые||269}}
* {{Статья в словнике2|Саппоро||269}}
* {{Статья в словнике2|Сапробионты||269—270}}
* {{Статья в словнике2|Сапролегниевые грибы||270}}
* {{Статья в словнике2|Сапропель и сапропелиты||270—271}}
* Сапрофиты ''271—272'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Л. Курсанов}}
* {{Статья в словнике2|Сапсан||272}}
* {{Статья в словнике2|Сапунов, Николай Николаевич|Сапунов|272}}
* {{Статья в словнике2|Сапфир||272—273}}
* {{Статья в словнике2|Сапфо||273}}
* {{Статья в словнике2|Сара||273}}
* {{Статья в словнике2|Сарабанда||273}}
* {{Статья в словнике2|Саравак||274}}
* {{Статья в словнике2|Сарагоса||274—275}}
* {{Статья в словнике2|Сарагосская конвенция||275}}
* {{Статья в словнике2|Сараево||275}}
* {{Статья в словнике2|Сараевское убийство||275}}
* {{Статья в словнике2|Саразен, Жак|Саразен|275}}
* {{Статья в словнике2|Сарай||276}}
* {{Статья в словнике2|Сарана||276}}
* {{Статья в словнике2|Саранск||276}}
* {{Статья в словнике2|Саранча||276—277}}
* Саранчёвые ''277—278'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Н. Кузнецов}}
* {{Статья в словнике2|Сарапул||278}}
* {{Статья в словнике2|Сарасате, Пабло|Сарасате|278}}
* {{Статья в словнике2|Сарате||278}}
* {{Статья в словнике2|Саратов||278—282}}
* {{Статья в словнике2|Саратовская губерния||282}}
* Саратовская область ''282—292'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Н. Фролов|автор2= Д. Тугаринов |автор3= Н. Ф.}}
* {{Статья в словнике2|Саратовский ярус||293}}
* {{Статья в словнике2|Сарацины||293}}
* {{Статья в словнике2|Сарваш||293}}
* {{Статья в словнике2|Саргановидные||293}}
* {{Статья в словнике2|Саргассово море||293}}
* {{Статья в словнике2|Саргассовые водоросли||293—294}}
* {{Статья в словнике2|Саргон||294}}
* {{Статья в словнике2|Сарданапал||294}}
* {{Статья в словнике2|Сарделька||294—295}}
* {{Статья в словнике2|Сардиния||295—296}}
* Сардинский язык ''296'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| М. С.}}
* {{Статья в словнике2|Сардинское королевство||296—298}}
* {{Статья в словнике2|Сардины||298}}
* {{Статья в словнике2|Сарду, Викторьен|Сарду|298}}
* {{Статья в словнике2|Сарды||298}}
* {{Статья в словнике2|Сарез||298}}
* {{Статья в словнике2|Саржа||298—299}}
* {{Статья в словнике2|Саркел||299}}
* {{Статья в словнике2|Саркисян, Ара|Саркисян|299}}
* {{Статья в словнике2|Саркоды||299}}
* {{Статья в словнике2|Сарколемма||299}}
* {{Статья в словнике2|Саркома||299—300}}
* {{Статья в словнике2|Саркоплазма||300}}
* {{Статья в словнике2|Саркоспоридии||300—301}}
* {{Статья в словнике2|Саркофаг||301}}
* {{Статья в словнике2|Сарма||301}}
* {{Статья в словнике2|Сарматский ярус||301}}
* {{Статья в словнике2|Сарматское искусство||301—302}}
* {{Статья в словнике2|Сарматы||302}}
* {{Статья в словнике2|Сарниа||302}}
* {{Статья в словнике2|Сарос, промежуток времени|Сарос|302}}
* {{Статья в словнике2|Сарос, залив|Сарос|302}}
* {{Статья в словнике2|Сарпи, Паоло|Сарпи|303}}
* {{Статья в словнике2|Сарпинка||303}}
* {{Статья в словнике2|Сарпинские озёра||303}}
* {{Статья в словнике2|Сарпсборг||303}}
* {{Статья в словнике2|Саррацениевые||303}}
* {{Статья в словнике2|Саррацения||303—304}}
* {{Статья в словнике2|Саррет, Бернар|Саррет|304}}
* {{Статья в словнике2|Сарро, Альбер|Сарро|304}}
* {{Статья в словнике2|Саррубра||304}}
* {{Статья в словнике2|Сарсапарель||304—305}}
* {{Статья в словнике2|Сарсуэла||305}}
* {{Статья в словнике2|Сарт||305}}
* {{Статья в словнике2|Сарта||305}}
* {{Статья в словнике2|Сарти, Джузеппе|Сарти|305}}
* {{Статья в словнике2|Сарто, Андреа дель-|Сарто|305—306}}
* {{Статья в словнике2|Сарцины||306}}
* {{Статья в словнике2|Сары-Ишик-Отрау||306}}
* {{Статья в словнике2|Сарыкамыш||306}}
* {{Статья в словнике2|Сарыкольский хребет||306}}
* {{Статья в словнике2|Сарым Датов||306—307}}
* {{Статья в словнике2|Сарысинап||307}}
* {{Статья в словнике2|Сарысу||307}}
* {{Статья в словнике2|Сарытау||307}}
* {{Статья в словнике2|Сарычев, Гавриил Андреевич|Сарычев|307}}
* {{Статья в словнике2|Сарычи||307—308}}
* {{Статья в словнике2|Сарьян, Мартирос Сергеевич|Сарьян|308}}
* {{Статья в словнике2|Сарян, Гегам|Сарян|308}}
* {{Статья в словнике2|Сасанидское искусство||308}}
* {{Статья в словнике2|Сасаниды||308—309}}
* {{Статья в словнике2|Сасебо||309}}
* {{Статья в словнике2|Сасено||309}}
* {{Статья в словнике2|Саскатун||309}}
* {{Статья в словнике2|Саскачеван, река|Саскачеван|309}}
* {{Статья в словнике2|Саскачеван, провинция Канады|Саскачеван|309—310}}
* {{Статья в словнике2|Сасово||310}}
* {{Статья в словнике2|Сассаниды||310}}
* {{Статья в словнике2|Сассапарель||310}}
* {{Статья в словнике2|Сассари||310}}
* {{Статья в словнике2|Сассафрас||310}}
* {{Статья в словнике2|Сассетта, Стефано ди-Джованни|Сассетта|310}}
* «Сасунци Давид» ''310—312'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| С. Гамалов}}
* {{Статья в словнике2|Сасык-Куль||312}}
* {{Статья в словнике2|Сатанинский гриб||312—313}}
* {{Статья в словнике2|Сати, Эрик Альфред Лесли|Сати|313}}
* {{Статья в словнике2|Сатин||313}}
* {{Статья в словнике2|Сатиновое дерево||313}}
* Сатира ''313—316'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| В. Никонов}}
* {{Статья в словнике2|«Сатирикон»||316—317}}
* {{Статья в словнике2|Сатиров бугорок||317}}
* {{Статья в словнике2|Сатиры, в мифологии|Сатиры|317}}
* {{Статья в словнике2|Сатиры, бабочки и птицы|Сатиры|317}}
* {{Статья в словнике2|Сатка||317}}
* {{Статья в словнике2|Сатрап||317}}
* {{Статья в словнике2|Сатрапия||317—318}}
* {{Статья в словнике2|Сатул-Маре||318}}
* {{Статья в словнике2|Сатураторы||318—319}}
* {{Статья в словнике2|Сатурация||319}}
* {{Статья в словнике2|Сатурн, божество|Сатурн|319}}
* Сатурн, планета ''319—320'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Г. Тихов}}
* {{Статья в словнике2|Сатурналии||320}}
* {{Статья в словнике2|Сатурнин||320}}
* {{Статья в словнике2|Саудиды||320—321}}
* {{Статья в словнике2|Саудовская Аравия||321—323}}
* {{Статья в словнике2|Саур||323—324}}
* {{Статья в словнике2|Саут-Бенд||324}}
* {{Статья в словнике2|Саутгемптон||324}}
* {{Статья в словнике2|Саутенд||324}}
* {{Статья в словнике2|Саутпорт||324}}
* {{Статья в словнике2|Саутшилдс||324}}
* {{Статья в словнике2|Сафи||324}}
* {{Статья в словнике2|Сафлор||324—325}}
* {{Статья в словнике2|Сафо||325}}
* {{Статья в словнике2|Сафой||325}}
* {{Статья в словнике2|Сафонов, Александр Кононович|Сафонов|325}}
* {{Статья в словнике2|Сафонов, Василий Ильич|Сафонов|325—326}}
* {{Статья в словнике2|Сафранины||326}}
* {{Статья в словнике2|Сафьян||326}}
* Саха ''326—327'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| М. Сергеев}}
* Сахалин ''327—331'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| А. Половинкин|автор2= М. Карасев}}
* {{Статья в словнике2|Сахалинская гречиха||331}}
* {{Статья в словнике2|Сахалинская область||331—333}}
* {{Статья в словнике2|Сахама||333}}
* Сахар ''333—338'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| П. Угрюмов}}
* Сахара ''338—343'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| С. Геллер}}
* {{Статья в словнике2|Сахараза||343}}
* {{Статья в словнике2|Сахаранпур||343}}
* {{Статья в словнике2|Сахараты||343}}
* {{Статья в словнике2|Сахариметр||343—344}}
* {{Статья в словнике2|Сахарин||344—345}}
* {{Статья в словнике2|Сахарная болезнь||345}}
* {{Статья в словнике2|Сахарная кислота||345}}
* {{Статья в словнике2|Сахарная пальма||345}}
* Сахарная промышленность ''345—349'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| И. Зильберман}}
* Сахарное производство ''349—353'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Ю. Жвирблянский}}
* {{Статья в словнике2|Сахарное сорго||353}}
* {{Статья в словнике2|Сахарные конвенции||353}}
* {{Статья в словнике2|Сахарный акциз||353—354}}
* {{Статья в словнике2|Сахарный клён||354}}
* {{Статья в словнике2|Сахарный тростник||354}}
* {{Статья в словнике2|Сахароза||354—355}}
* {{Статья в словнике2|Сахаромицеты||355}}
* {{Статья в словнике2|Сахароносные растения||355}}
* {{Статья в словнике2|Сахельский ярус и век||355}}
* {{Статья в словнике2|Сахем||356}}
* {{Статья в словнике2|Сахновский, Василий Григорьевич|Сахновский|356}}
* {{Статья в словнике2|Сацума||356—357}}
* {{Статья в словнике2|Сачем||357}}
* {{Статья в словнике2|Саянов, Виссарион Михайлович|Саянов|357}}
* Саяны ''357—358'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| В. Обручев}}
* {{Статья в словнике2|Саят||358—359}}
* {{Статья в словнике2|Саят-Нова||359}}
* {{Статья в словнике2|Сберегательные государственные трудовые кассы||359—360}}
* {{Статья в словнике2|«Сборник социал-демократа»||360—361}}
* {{Статья в словнике2|Сборные постройки||361—365}}
* {{Статья в словнике2|Сборный бассейн||365}}
* {{Статья в словнике2|Сброс||365—366}}
* {{Статья в словнике2|Сбросо-сдвиг||366}}
* {{Статья в словнике2|Свадебные песни||366}}
* {{Статья в словнике2|Свазиленд||366}}
* {{Статья в словнике2|Сваи||366}}
* {{Статья в словнике2|Свайник-великан||366}}
* {{Статья в словнике2|Свайники||366}}
* Свайные постройки ''366—367'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| А. Брюсов|автор2= М. Косвен}}
* Свайные сооружения ''367—370'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Г. Лагунов}}
* {{Статья в словнике2|Свальбард||370}}
* {{Статья в словнике2|Сваммердам, Ян|Сваммердам|370}}
* {{Статья в словнике2|Сванетия||370}}
* {{Статья в словнике2|Сванетский хребет||370}}
* {{Статья в словнике2|Сванси||370}}
* {{Статья в словнике2|Сванский язык||370—371}}
* {{Статья в словнике2|Сваны||371}}
* {{Статья в словнике2|Свараджисты||371—372}}
* Сварка ''372—376'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Е. Кузмак}}
* {{Статья в словнике2|Сварог, божество|Сварог|376}}
* {{Статья в словнике2|Сварог, Василий Семёнович|Сварог|376}}
* {{Статья в словнике2|Свастика||376}}
* {{Статья в словнике2|Сватово||377}}
* {{Статья в словнике2|Сватоу||377}}
* {{Статья в словнике2|Свеаборг||377}}
* {{Статья в словнике2|Свеаборгское восстание||377—381}} {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| О. Чаадаева}}
* {{Статья в словнике2|Свевы||381}}
* {{Статья в словнике2|Сведберг, Теодор|Сведберг|381}}
* {{Статья в словнике2|Свёкла||381—391}} {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| И. Якушкин}}
* {{Статья в словнике2|Свекловица||391}}
* {{Статья в словнике2|Свекловичная нематода||391—392}}
* {{Статья в словнике2|Свеклокомбайн||392}}
* {{Статья в словнике2|Свеклосахарное производство||392}}
* {{Статья в словнике2|Свеклоуборочные машины||392—394}}
* {{Статья в словнике2|Свекольные долгоносики||394}}
* {{Статья в словнике2|Свелинк, Ян Питерс|Свелинк|394}}
* {{Статья в словнике2|Свенборг||394}}
* {{Статья в словнике2|Свен-Оден, Людвиг Александр|Свен-Оден|394}}
* {{Статья в словнике2|Свенсен, Иоган Северин|Свенсен|394—395}}
* {{Статья в словнике2|«Свенска хандельсбанкен»||395}}
* {{Статья в словнике2|Свербига||395}}
* Свердлов, Яков Михайлович ''395—405'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Б. Чистов}}
* {{Статья в словнике2|Свердловск||405—409}}
* Свердловская область ''409—419'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| В. Семёнов-Тян-Шанский|автор2= С. Ф.}}
* {{Статья в словнике2|Свердловский||419}}
* {{Статья в словнике2|Свердруп, Отто|Свердруп|419}}
* Свёрла ''419—420'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| А. И.}}
* {{Статья в словнике2|Сверлилы||420—421}}
* {{Статья в словнике2|Сверлящие животные||421}}
* {{Статья в словнике2|Свертс, Михэль|Свертс|421}}
* {{Статья в словнике2|Сверхпроводимость||421—423}}
* {{Статья в словнике2|Сверхсрочнослужащие||423}}
* {{Статья в словнике2|Сверхтвёрдые сплавы||423}}
* {{Статья в словнике2|Сверхтекучесть||423—424}}
* {{Статья в словнике2|Сверхчувственное||424}}
* {{Статья в словнике2|Сверчки||424}}
* {{Статья в словнике2|Сверчков, Николай Егорович|Сверчков|424—425}}
* {{Статья в словнике2|Сверчок||425}}
* Свет ''425—472'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Ф. Королёв}}
* {{Статья в словнике2|Светильный газ||472}}
* {{Статья в словнике2|Светлов, Михаил Аркадьевич|Светлов|472—473}}
* {{Статья в словнике2|Светляки||473}}
* {{Статья в словнике2|Светобоязнь||473}}
* {{Статья в словнике2|Световое давление||473—474}}
* {{Статья в словнике2|Световой год||474}}
* {{Статья в словнике2|Световой луч||474}}
* {{Статья в словнике2|Световой поток||474—475}}
* Светолечение ''475—476'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| С. Лепский}}
* {{Статья в словнике2|Светолюбивые растения||476—477}}
* {{Статья в словнике2|Светомаскировка||477—478}}
* {{Статья в словнике2|Светоний, Гай Транквилл|Светоний|478—479}}
* {{Статья в словнике2|Светопреломление||479}}
* {{Статья в словнике2|Светосигнальная лампа||479}}
* {{Статья в словнике2|Светосила||479}}
* {{Статья в словнике2|Светотень||479}}
* Светотехника ''479—482'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Л. Белькинд}}
* Светофильтры ''482—485'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| В. Левшин}}
* {{Статья в словнике2|Светофоры||485}}
* {{Статья в словнике2|«Светоч»||485}}
* {{Статья в словнике2|Светящиеся бактерии||485}}
* {{Статья в словнике2|Светящиеся облака||485}}
* {{Статья в словнике2|Светящиеся составы||485—486}}
* {{Статья в словнике2|Свеча||486}}
* Свечение животных ''486—487'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Г. Шмидт}}
* Свечение растений ''487—488'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Н. Киселёв|автор2= А. Метёлкин}}
* {{Статья в словнике2|Свечи||488}}
* {{Статья в словнике2|Свечи зажигательные||488—489}}
* {{Статья в словнике2|Свидетель||489}}
* {{Статья в словнике2|Свидина||489}}
* {{Статья в словнике2|Свидницкий, Анатолий Патрикиевич|Свидницкий|490}}
* {{Статья в словнике2|Свилеватая древесина||490}}
* {{Статья в словнике2|Свинарник||490}}
* {{Статья в словнике2|Свинберн, Алджернон Чарлз|Свинберн|490—491}}
* {{Статья в словнике2|Свинемюнде||491}}
* Свинец ''491—494'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| П. Угрюмов|автор2= Г. Уразов}}
* {{Статья в словнике2|Свинка, болезнь|Свинка|494}}
* {{Статья в словнике2|Свинка, насекомые и животные|Свинка|495}}
* Свиноводство ''495—498'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| И. Шумилин}}
* {{Статья в словнике2|Свиноводческая товарная ферма||498}}
* {{Статья в словнике2|Свинухи||498—499}}
* {{Статья в словнике2|Свинхувуд, Пер Эвинд|Свинхувуд|499}}
* Свинцовое отравление ''499—500'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Л. Марцинковский}}
* {{Статья в словнике2|Свинцовые белила||500}}
* Свинцовые руды ''500—502'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| С. Первушин}}
* {{Статья в словнике2|Свинцовый блеск||502}}
* Свинцовый картель ''502—503'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| М. Диканский}}
* {{Статья в словнике2|Свинцовый пул||503}}
* {{Статья в словнике2|Свиньи||503—504}}
* {{Статья в словнике2|Свирель||504}}
* {{Статья в словнике2|Свиристель||504}}
* {{Статья в словнике2|Свирский, Алексей Иванович|Свирский|504—505}}
* {{Статья в словнике2|Свирь||505}}
* {{Статья в словнике2|Свистуны||505}}
* {{Статья в словнике2|Свистящие согласные||505}}
* {{Статья в словнике2|Свита||505}}
* Свифт, Джонатан ''505—508'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| М. Заблудовский}}
* «Свифт и Ко» ''508'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| М. Диканский}}
* {{Статья в словнике2|Свищ||509}}
* {{Статья в словнике2|Свияга||509}}
* {{Статья в словнике2|Свиязь||509}}
* Свобода, философское понятие ''509—511'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Б. Богданов}}
* {{Статья в словнике2|Свобода, город|Свобода|511—512}}
* {{Статья в словнике2|Свобода воли||512}}
* {{Статья в словнике2|Свобода морей||512}}
* {{Статья в словнике2|Свобода печати||512}}
* {{Статья в словнике2|Свобода слова||512—513}}
* {{Статья в словнике2|Свобода собраний||513}}
* {{Статья в словнике2|Свобода совести||513}}
* {{Статья в словнике2|Свобода союзов||513—514}}
* {{Статья в словнике2|Свободная энергия||514}}
* {{Статья в словнике2|Свободное воспитание||514—515}}
* {{Статья в словнике2|Свободные хлебопашцы||515}}
* {{Статья в словнике2|Свободный||515}}
* {{Статья в словнике2|Свободомыслящая партия Германии||515—516}}
* {{Статья в словнике2|Свод законов Российской империи||516—517}}
* {{Статья в словнике2|Сводный баланс||517}}
* Своды ''517—519'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Д. Аранович|автор2= Г. Лагунов}}
* {{Статья в словнике2|Своеземцы||519}}
* {{Статья в словнике2|Свойство||519—520}}
* {{Статья в словнике2|Связанная энергия||520}}
* {{Статья в словнике2|Связи механические||520}}
* {{Статья в словнике2|Связка||520}}
* {{Статья в словнике2|Связки||520—521}}
* {{Статья в словнике2|Связник||521}}
* {{Статья в словнике2|Связность||521}}
* {{Статья в словнике2|Связность почвы||521}}
* {{Статья в словнике2|Связь на войне||521—522}}
* Связь химическая ''522—524'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| К. Астахов}}
* {{Статья в словнике2|Святого Георга канал||524}}
* {{Статья в словнике2|Святого Ильи гора||524}}
* {{Статья в словнике2|Святогор||524}}
* {{Статья в словнике2|Святой Нос||524}}
* {{Статья в словнике2|Святополк||524—525}}
* {{Статья в словнике2|Святослав Игоревич||525}}
* {{Статья в словнике2|«Священная дружина»||526}}
* {{Статья в словнике2|Священная лига||526}}
* {{Статья в словнике2|«Священная Римская империя»||526—528}}
* {{Статья в словнике2|Священный союз||528—529}}
* {{Статья в словнике2|Сгамбати, Джованни|Сгамбати|529}}
* {{Статья в словнике2|Сдвиг||529}}
* {{Статья в словнике2|Сделка||529—530}}
* Сдельные формы заработной платы ''530—532'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Л. Погребной}}
* Сдельщина в сельском хозяйстве СССР ''532—534'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| А. Шушаков}}
* Се, Анри Эжен ''534—535'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Н. Радциг}}
* {{Статья в словнике2|Сеара||535}}
* {{Статья в словнике2|Себастиан||535}}
* {{Статья в словнике2|Себеж||535}}
* {{Статья в словнике2|Себенико||535}}
* Себестоимость продукции ''535—543'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Ш. Турецкий}}
* {{Статья в словнике2|Себоррея||544}}
* {{Статья в словнике2|Себу||544}}
* {{Статья в словнике2|Севан, посёлок городского типа|Севан|544}}
* {{Статья в словнике2|Севан, озеро|Севан|544}}
* Севастополь ''544—553'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Э. Давыдов|автор2= О. Крыленко|автор3= А. Смирнов |автор4= М. Струве}}
* Севастопольское восстание ''553—557'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| И. Меницкий}}
* {{Статья в словнике2|Севенны||557}}
* {{Статья в словнике2|Севергин, Василий Михайлович|Севергин|557}}
* {{Статья в словнике2|Севери, Томас|Севери|558}}
* {{Статья в словнике2|Северино, Марк Аврелий|Северино|558}}
* {{Статья в словнике2|Северн||558}}
* {{Статья в словнике2|Северная Австралия||558}}
* {{Статья в словнике2|Северная Америка||558}}
* Северная война (1700—21) ''558—563'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| В. Лебедев}}
* Северная Двина ''563—564'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Л. Спрыгина}}
* {{Статья в словнике2|Северная Земля||565}}
* {{Статья в словнике2|Северная Кельтма||565}}
* {{Статья в словнике2|Северная корона||566}}
* {{Статья в словнике2|Северная область||566}}
* {{Статья в словнике2|«Северная правда»||566}}
* {{Статья в словнике2|«Северная пчела»||566}}
* Северная раса ''566—567'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Н. Чебоксаров}}
* {{Статья в словнике2|Северная территория||567}}
* {{Статья в словнике2|Северная школа||567}}
* {{Статья в словнике2|Северное море||567—570}}
* {{Статья в словнике2|Северное Полярное море||570}}
* {{Статья в словнике2|Северное сияние||570}}
* {{Статья в словнике2|Северный белый виноград||570}}
* Северный Кавказ ''571—572'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| М. Струве}}
* {{Статья в словнике2|Северный канал||572}}
* {{Статья в словнике2|Северный край||572}}
* Северный Ледовитый океан ''572—579'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| А. Леонов}}
* Северный морской путь (СМП) ''579—591'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Коллектив научных сотрудников экономического отделения Арктического института Главсевморпути под руководством С. В. Славина}}
* {{Статья в словнике2|Северный мыс||591}}
* {{Статья в словнике2|Северный олень||591—592}}
* {{Статья в словнике2|Северный полюс||592}}
* «Северный полюс» ''592—596'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| В. Визе}}
* {{Статья в словнике2|«Северный рабочий союз»||596}}
* {{Статья в словнике2|«Северный союз русских рабочих»||596—597}}
* {{Статья в словнике2|Северо-азиатская (палеосибирская) раса||597}}
* {{Статья в словнике2|Северо-Американская гражданская война 1861—65||597}}
* {{Статья в словнике2|Северо-Американские Соединённые Штаты||597}}
* {{Статья в словнике2|Северо-Восточный проход||597}}
* {{Статья в словнике2|Северо-Германская низменность||597}}
* {{Статья в словнике2|Северо-Германский союз||597—598}}
* {{Статья в словнике2|Северо-Екатерининский канал||598}}
* {{Статья в словнике2|Северо-Енисейский||598}}
* {{Статья в словнике2|Северо-западная пограничная провинция||598—599}}
* {{Статья в словнике2|Северо-Западные Территории||599}}
* {{Статья в словнике2|Северо-Западный проход||599}}
* {{Статья в словнике2|Северо-Кавказский военный округ (СКВО)||599—600}}
* {{Статья в словнике2|Северо-Кавказский край||600}}
* Северо-Казахстанская область ''600—604'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Д. Тугаринов|автор2= Н. Яницкий|автор3= А. Шейнберг}}
* Северо-Осетинская Автономная Советская Социалистическая Республика ''604—613'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Е. Лукашова|автор2= Г. Кокиев |автор3= Л. И.|автор4= А. Шейнберг}}
* {{Статья в словнике2|Северский||613}}
* Северцов, Алексей Николаевич ''613—615'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| А. Северцова |автор2= Б. Матвеев}}
* {{Статья в словнике2|Северцов, Николай Алексеевич|Северцов|615}}
* {{Статья в словнике2|Северы||615—616}}
* Северяне ''616—617'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Ю. Готье}}
* {{Статья в словнике2|Северянин, Игорь|Северянин|617}}
* {{Статья в словнике2|Севильская школа||617}}
* {{Статья в словнике2|Севилья||617—619}}
* Севооборот ''619—626'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| С. Ефимов}}
* {{Статья в словнике2|Севосмен||626}}
* {{Статья в словнике2|Севр||626}}
* {{Статья в словнике2|Севров Двух департамент||626}}
* {{Статья в словнике2|Севрский договор||626}}
* {{Статья в словнике2|Севрюга||626}}
* {{Статья в словнике2|Севск||627}}
* {{Статья в словнике2|Сегантини, Джованни|Сегантини|627}}
* {{Статья в словнике2|Сегед||627}}
* {{Статья в словнике2|Сегедилья||627}}
* {{Статья в словнике2|Сегерс, Геркулес|Сегерс|627—628}}
* {{Статья в словнике2|Сегетальные||628}}
* {{Статья в словнике2|Сегмент||628}}
* {{Статья в словнике2|Сегментальные органы||628—629}}
* {{Статья в словнике2|Сегменты||629}}
* {{Статья в словнике2|Сегнетова соль||629}}
* {{Статья в словнике2|Сеговия||629}}
* {{Статья в словнике2|Сегозеро||629}}
* {{Статья в словнике2|Сегре||629}}
* {{Статья в словнике2|Сёгрегация||629—630}}
* Сёгун ''630'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| А. Трояновский}}
* {{Статья в словнике2|Сегура||630—631}}
* {{Статья в словнике2|Седалищный нерв||631}}
* Седан ''631—632'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| М. Струве}}
* {{Статья в словнике2|Седар-Рапидс||632}}
* {{Статья в словнике2|Сёдертелье||632—633}}
* {{Статья в словнике2|Сёдерхамн||633}}
* {{Статья в словнике2|Сёдерхольм, Якоб Иоханнес|Сёдерхольм|633}}
* {{Статья в словнике2|Седжвик, Адам|Седжвик|633}}
* {{Статья в словнике2|Седжиноу||633}}
* {{Статья в словнике2|Седиментация||633—634}}
* {{Статья в словнике2|Седлец||634}}
* {{Статья в словнике2|Седлецкая губерния||634}}
* {{Статья в словнике2|Седло||634—635}}
* {{Статья в словнике2|Седловина||635}}
* {{Статья в словнике2|Седмичник||635}}
* Седов, Георгий Яковлевич ''635—636'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Л. Спрыгина}}
* {{Статья в словнике2|«Седов»||636}}
* {{Статья в словнике2|Седой, Зиновий Яковлевич|Седой|636—637}}
* {{Статья в словнике2|Сезаи-Заде, Сами-паша|Сезаи-Заде|637}}
* {{Статья в словнике2|Сезам||637}}
* {{Статья в словнике2|Сезанн, Поль|Сезанн|637—639}}
* Сезонный диморфизм ''639—640'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| В. Говорухин}}
* {{Статья в словнике2|Сеиди, Сеид Назар, сын Хабиб Ходжа|Сеиди|640}}
* {{Статья в словнике2|Сеиченто||640}}
* {{Статья в словнике2|Сейм, сословно-представительные собрания|Сейм|640}}
* {{Статья в словнике2|Сейм, река|Сейм|640}}
* {{Статья в словнике2|Сейминская культура||640—641}}
* {{Статья в словнике2|Сеймурия||641}}
* {{Статья в словнике2|Сейсин||641}}
* {{Статья в словнике2|Сейсмические явления||641}}
* {{Статья в словнике2|Сейсмограммы||641}}
* {{Статья в словнике2|Сейсмографы||641—642}}
* Сейсмология ''642—644'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Н. Райко}}
* {{Статья в словнике2|Сейсмонастия||644}}
* Сейсмостойкое строительство ''644—646'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| В. Цшохер}}
* {{Статья в словнике2|Сейстан||646}}
* {{Статья в словнике2|Сейфеддин, Омар|Сейфеддин|646}}
* {{Статья в словнике2|Сейфи, Орхан|Сейфи|647}}
* {{Статья в словнике2|Сейфуллина, Лидия Николаевна|Сейфуллина|647}}
* {{Статья в словнике2|Сейшельская пальма||647}}
* {{Статья в словнике2|Сейшельские острова||647—648}}
* {{Статья в словнике2|Сейши||648}}
* {{Статья в словнике2|Сейюкай||648—649}}
* {{Статья в словнике2|Секанс||649}}
* {{Статья в словнике2|Секач||649}}
* {{Статья в словнике2|Секванский ярус||649}}
* {{Статья в словнике2|Секвенция||649—650}}
* {{Статья в словнике2|Секвестр, в праве|Секвестр|650}}
* {{Статья в словнике2|Секвестр, участок мёртвой ткани|Секвестр|650}}
* {{Статья в словнике2|Секвойя||650}}
* {{Статья в словнике2|Секешфехервар||650}}
* {{Статья в словнике2|Секира||650}}
* {{Статья в словнике2|Секки, Анджело|Секки|650}}
* {{Статья в словнике2|Секонди||650}}
* {{Статья в словнике2|Секретарь||651}}
* {{Статья в словнике2|Секретин||651}}
* {{Статья в словнике2|«Секретный комитет»||651}}
* {{Статья в словнике2|Секреция, в геологии|Секреция|651—652}}
* Секреция, в физиологии ''652'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| И. Аршавский}}
* {{Статья в словнике2|Секста||652—653}}
* {{Статья в словнике2|Секстаккорд||653}}
* {{Статья в словнике2|Секстант, угломерный инструмент|Секстант|653}}
* {{Статья в словнике2|Секстант, созвездие|Секстант|654}}
* {{Статья в словнике2|Секстет||654}}
* {{Статья в словнике2|Секстоль||654}}
* {{Статья в словнике2|Секст-Эмпирик||654}}
* {{Статья в словнике2|Сект, Ганс, фон|Сект|654—655}}
* {{Статья в словнике2|Сектантство||655—658}}
* {{Статья в словнике2|Сектор||658}}
* Секуляризация ''658—663'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Я. Зутис}}
* {{Статья в словнике2|Секунда, часть минуты|Секунда|663}}
* {{Статья в словнике2|Секунда, в музыке|Секунда|663}}
* {{Статья в словнике2|Секция||663}}
* {{Статья в словнике2|Селагинелла||663—664}}
* {{Статья в словнике2|Селангор||664}}
* {{Статья в словнике2|Селевк и Селевкиды||664}}
* {{Статья в словнике2|Селевкия||665}}
* Селезёнка ''665—666'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Л. Карлик}}
* {{Статья в словнике2|Селезёночник||666}}
* {{Статья в словнике2|Селективное излучение||666}}
* {{Статья в словнике2|Селективное отражение||666—667}}
* {{Статья в словнике2|Селективность приёма||667}}
* {{Статья в словнике2|Селективный фотоэффект||667}}
* Селекция ''667—688'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| К. Тимирязев|автор2= Н. Гришко|автор3= А. Поляков|автор4= С. Петров|автор5= В. Алпатов}}
* {{Статья в словнике2|Селемджа||688}}
* {{Статья в словнике2|Селен||688—689}}
* {{Статья в словнике2|Селена||689}}
* {{Статья в словнике2|Селенга||689}}
* {{Статья в словнике2|Селеновый фотоэлемент||689}}
* {{Статья в словнике2|Селенографические координаты||689}}
* {{Статья в словнике2|Селенография||689}}
* {{Статья в словнике2|Селеноцентрические координаты||689—690}}
* {{Статья в словнике2|Селеты Денгиз||690}}
* {{Статья в словнике2|Сели||690}}
* {{Статья в словнике2|Селигдар||690}}
* {{Статья в словнике2|Селигер||690}}
* {{Статья в словнике2|Селижарово||690—691}}
* {{Статья в словнике2|Селим||691}}
* {{Статья в словнике2|Селин||691}}
* Селитра ''691—694'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| П. Угрюмов}}
* {{Статья в словнике2|Селляхская губа||694}}
* {{Статья в словнике2|Сельвасы||694}}
* {{Статья в словнике2|Сельден, Джон|Сельден|694}}
* {{Статья в словнике2|Сельдеобразные||694—695}}
* {{Статья в словнике2|Сельдерей||695}}
* {{Статья в словнике2|Сельджуки||695—696}}
* {{Статья в словнике2|Сельди||696—697}}
* {{Статья в словнике2|Сельдяной король||697}}
* {{Статья в словнике2|Селькупский язык||697}}
* Селькупы ''697—698'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| М. Сергеев}}
* {{Статья в словнике2|Сельский совет||698—699}}
* Сельское хозяйство ''699—717'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| П. Лященко}}
* Сельскохозяйственная выставка всесоюзная ''717—724'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| И. Шумилин}}
* {{Статья в словнике2|Сельскохозяйственная метеорология||724}}
* Сельскохозяйственное машиностроение ''724—729'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Г. Кравцев |автор2= Н. Александров}}
* Сельскохозяйственное образование ''729—734'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| А. Грацианский}}
* {{Статья в словнике2|Сельскохозяйственные школы||734}}
* {{Статья в словнике2|Сельскохозяйственный рабочий||734}}
* {{Статья в словнике2|Сельфактор||734}}
* {{Статья в словнике2|Семанги||734}}
* {{Статья в словнике2|Семантика||734}}
* {{Статья в словнике2|Семар, Пьер|Семар|734—735}}
* {{Статья в словнике2|Семаранг||735}}
* {{Статья в словнике2|Семасиология||735—737}} {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Р. Шор}}
* {{Статья в словнике2|Семафор||737}}
* {{Статья в словнике2|Семашко, Николай Александрович|Семашко|738}}
* {{Статья в словнике2|Сёмга||738}}
* {{Статья в словнике2|Семевский, Василий Иванович|Семевский|738—739}}
* {{Статья в словнике2|«Семей общество»||739}}
* {{Статья в словнике2|Семейная община||739}}
* {{Статья в словнике2|Семейное право||739—741}}
* {{Статья в словнике2|Семейство, в биологии|Семейство|741}}
* {{Статья в словнике2|Семейство комет||741}}
* {{Статья в словнике2|Семён Гордый||741—742}}
* {{Статья в словнике2|Семена||742}}
* {{Статья в словнике2|Семенная ссуда||742}}
* {{Статья в словнике2|Семенники||742}}
* {{Статья в словнике2|Семенной канатик||742}}
* {{Статья в словнике2|Семенной рубчик||742}}
* {{Статья в словнике2|Семенной фонд||742—743}}
* {{Статья в словнике2|Семенные годы||743}}
* Семенные папоротники ''743—744'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Л. Кречетович}}
* {{Статья в словнике2|Семенные пузырьки||744}}
* {{Статья в словнике2|Семенные растения||744}}
* {{Статья в словнике2|Семёнов, город|Семёнов|744}}
* {{Статья в словнике2|Семёнов, Николай Николаевич|Семёнов|744—745}}
* {{Статья в словнике2|Семёнов, Сергей Александрович|Семёнов|745}}
* {{Статья в словнике2|Семёнов, Федор Алексеевич|Семёнов|745}}
* Семёнов Тян-Шанский ''745—748'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| В. Семёнов Тян-Шанский|автор2= С. Огнёв}}
* {{Статья в словнике2|Семёнова, Екатерина Семёновна|Семёнова|748}}
* {{Статья в словнике2|Семёнова, Марина Тимофеевна|Семёнова|748—749}}
* Семеноводство ''749—750'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| И. Шумилин}}
* {{Статья в словнике2|Семеочистительные установки||750}}
* {{Статья в словнике2|Семеприемник||750}}
* {{Статья в словнике2|Семестр||750—751}}
* {{Статья в словнике2|«Семибоярщина»||751}}
* {{Статья в словнике2|Семибратные курганы||751}}
* {{Статья в словнике2|Семиградье||751}}
* {{Статья в словнике2|Семидиновая перегруппировка||751}}
* {{Статья в словнике2|Семикарбазид||751—752}}
* {{Статья в словнике2|Семикарбазоны||752}}
* {{Статья в словнике2|Семиколлоиды||752}}
* Семилетняя война ''752—755'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Г. Новицкий}}
* {{Статья в словнике2|Семилуки||755}}
* {{Статья в словнике2|Семилукский горизонт||755}}
* {{Статья в словнике2|Семильон||755}}
* {{Статья в словнике2|Семинарий||755}}
* {{Статья в словнике2|Семинария||755}}
* {{Статья в словнике2|Семинолы||755—756}}
* {{Статья в словнике2|Семинские белки||756}}
* {{Статья в словнике2|Семиотика||756}}
* {{Статья в словнике2|Семипалатинск||756—757}}
* Семипалатинская область ''757—760'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Н. Яницкий}}
* {{Статья в словнике2|Семирадский, Генрих Ипполитович|Семирадский|760—761}}
* {{Статья в словнике2|Семирамида||761}}
* {{Статья в словнике2|Семиреченская область||761}}
* {{Статья в словнике2|Семиречье||761}}
* {{Статья в словнике2|Семитология||761}}
* Семитские языки ''761—762'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Б. Гранде}}
* {{Статья в словнике2|Семиты||762—763}}
* {{Статья в словнике2|Семициклическая связь||763}}
* {{Статья в словнике2|Семнан||763}}
* {{Статья в словнике2|Семнопитеки||764}}
* {{Статья в словнике2|Семпер, Иоганес|Семпер|764}}
* {{Статья в словнике2|Семпервивум||764}}
* {{Статья в словнике2|Семьдесят толковников||764—765}}
* Семья ''765—772'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| М. Косвен}}
* {{Статья в словнике2|Семья языков||772}}
* Семя ''772—775'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| В. Раздорский}}
* {{Статья в словнике2|Семявход||775}}
* {{Статья в словнике2|Семядоли||775}}
* {{Статья в словнике2|Семянка||775—776}}
* {{Статья в словнике2|Семяносец||776}}
* Семяпочка ''776—780'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Л. Кречетович}}
* {{Статья в словнике2|Семячик||780}}
* {{Статья в словнике2|Сен||780}}
* {{Статья в словнике2|Сена||780}}
* {{Статья в словнике2|Сенаи||781}}
* {{Статья в словнике2|Сенаки||781}}
* {{Статья в словнике2|Сенанкур, Этьенн Пивер, де|Сенанкур|781}}
* {{Статья в словнике2|Сенат||781}}
* {{Статья в словнике2|Сенатус-консульт||781—782}}
* {{Статья в словнике2|Сен-Бернар||782}}
* {{Статья в словнике2|Сенбернар||782}}
* {{Статья в словнике2|Сен-Бриёк||783}}
* {{Статья в словнике2|Сенгилей||783}}
* {{Статья в словнике2|Сен-Готард||783}}
* {{Статья в словнике2|Сендай||783—784}}
* {{Статья в словнике2|Сен-Дени, город на острове Реюньон|Сен-Дени|784}}
* {{Статья в словнике2|Сен-Дени, город во Франции|Сен-Дени|784}}
* {{Статья в словнике2|Сендер, Хосе Рамон|Сендер|784—785}}
* {{Статья в словнике2|Сендерленд||785}}
* {{Статья в словнике2|Сенебье, Жан|Сенебье|785}}
* {{Статья в словнике2|Сенега||785}}
* {{Статья в словнике2|Сенегал, французская колония|Сенегал|785—787}}
* {{Статья в словнике2|Сенегал, река|Сенегал|787}}
* {{Статья в словнике2|Сенека, индейское племя|Сенека|787}}
* {{Статья в словнике2|Сенека, Люций Анней|Сенека|787—788}}
* {{Статья в словнике2|Сенешаль||788}}
* {{Статья в словнике2|Сен-Жермен (де Пре)||788}}
* {{Статья в словнике2|Сен-Жерменский договор||788—789}}
* {{Статья в словнике2|Сен-Жиль||789}}
* {{Статья в словнике2|Сен-Жюст, Луи Антуан|Сен-Жюст|789—790}}
* {{Статья в словнике2|Сен-Кантен||790}}
* {{Статья в словнике2|Сенкевич, Генрих|Сенкевич|790}}
* {{Статья в словнике2|Сенковский, Осип Иванович|Сенковский|791}}
* {{Статья в словнике2|Сен-Луи||791}}
* {{Статья в словнике2|Сен-Мало||791}}
* {{Статья в словнике2|Сен-Мартин, Луи Клод|Сен-Мартин|791—792}}
* {{Статья в словнике2|Сен-Мор-де-Фоссе||792}}
* {{Статья в словнике2|Сеннаар||792}}
* {{Статья в словнике2|Сен-Назер||792}}
* {{Статья в словнике2|Сеннахериб||792}}
* {{Статья в словнике2|Сенная лихорадка||792}}
* {{Статья в словнике2|Сенная палочка||792—793}}
* {{Статья в словнике2|Сен-Никола||793}}
* {{Статья в словнике2|Сенно||793}}
* {{Статья в словнике2|Сенной комбайн||793—794}}
* {{Статья в словнике2|Сенной пресс||794}}
* Сено ''794—796'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| И. Шумилин}}
* {{Статья в словнике2|Сеноворошилка||796}}
* {{Статья в словнике2|Сеноеды||796—797}}
* {{Статья в словнике2|Сенои||797}}
* {{Статья в словнике2|Сенокопнитель||797}}
* {{Статья в словнике2|Сенокосилка||797}}
* {{Статья в словнике2|Сенокосные машинные отряды||797}}
* {{Статья в словнике2|Сенокосцы||797}}
* {{Статья в словнике2|Сеноманский ярус||797}}
* {{Статья в словнике2|Сенонагрузчик||797—798}}
* {{Статья в словнике2|Сенонский ярус||798}}
* {{Статья в словнике2|Сеноставки||798}}
* {{Статья в словнике2|Сеносушилка||798}}
* {{Статья в словнике2|Сен-Пьер и Микелон||798}}
* {{Статья в словнике2|Сен-Санс, Шарль Камиль|Сен-Санс|799}}
* {{Статья в словнике2|Сенсибилизаторы||799}}
* {{Статья в словнике2|Сенсибилизация||799—801}}
* {{Статья в словнике2|Сен-Симон, Анри Клод де Рувруа|Сен-Симон|801—808}}
* Сен-Симон, Луи де Рувруа ''808'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Н. Радциг}}
* {{Статья в словнике2|Сен-симонизм||808}}
* Сенситометрия ''808—809'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| В. Чельцов}}
* {{Статья в словнике2|Сенсорная реакция||809}}
* Сенсуализм ''809—812'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Е. Дроздовская}}
* {{Статья в словнике2|Сен-сюр-Мер||812}}
* {{Статья в словнике2|Сента||812}}
* {{Статья в словнике2|Сент-Антуанское предместье||812}}
* {{Статья в словнике2|Сент-Бёв, Шарль Огюст|Сент-Бёв|812—813}}
* {{Статья в словнике2|Сент-Винсент, остров|Сент-Винсент|813}}
* {{Статья в словнике2|Сент-Винсент, залив|Сент-Винсент|813}}
* {{Статья в словнике2|Сент-Джозеф||813}}
* {{Статья в словнике2|Сент-Джон, город|Сент-Джон|813}}
* {{Статья в словнике2|Сент-Джон, река|Сент-Джон|813—814}}
* {{Статья в словнике2|Сент-Джонс||814}}
* {{Статья в словнике2|Сентеш||814}}
* Сентиментализм ''814—816'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| А. Аникст}}
* {{Статья в словнике2|Сентиментализм в музыке||816—817}}
* {{Статья в словнике2|Сент-Катаринс||817}}
* {{Статья в словнике2|Сент-Клер||817}}
* {{Статья в словнике2|Сент-Клер-Девиль||817}}
* {{Статья в словнике2|Сент-Луис||817—818}}
* {{Статья в словнике2|Сент-Обен, Габриэль де|Сент-Обен|818}}
* {{Статья в словнике2|Сент-Олбанс||818}}
* {{Статья в словнике2|Сент-Питер-Порт||818}}
* {{Статья в словнике2|Сент-Пол||818—819}}
* {{Статья в словнике2|Сентрал-Фолс||819}}
* {{Статья в словнике2|Сент-Томас||819}}
* {{Статья в словнике2|Сент-Франсис||819}}
* {{Статья в словнике2|Сент-Хелиер||819}}
* {{Статья в словнике2|Сент-Эленс||819}}
* {{Статья в словнике2|Сент-Этьенн||819—820}}
* {{Статья в словнике2|Сенуситы||820}}
* {{Статья в словнике2|Сены департамент||820}}
* {{Статья в словнике2|Сены и Марны департамент||821}}
* {{Статья в словнике2|Сены и Уазы департамент||821}}
* {{Статья в словнике2|Сены Нижней департамент||821}}
* {{Статья в словнике2|Сеньёр||821}}
* {{Статья в словнике2|Сеньёрен-конвент||821}}
* {{Статья в словнике2|Сеньёриальный строй||821}}
* {{Статья в словнике2|Сеньёрия||821}}
* {{Статья в словнике2|Сеньобос, Шарль|Сеньобос|821—822}}
* {{Статья в словнике2|Сепаратизм||822}}
* Сепаратор ''822—824'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| И. Шумилин}}
* {{Статья в словнике2|Сепиола||824}}
* {{Статья в словнике2|Сепир, Эдуард|Сепир|824}}
* {{Статья в словнике2|Сепия, краска|Сепия|824}}
* {{Статья в словнике2|Сепия, каракатица|Сепия|824}}
* Сепсис ''824—826'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Н. Лившиц}}
* {{Статья в словнике2|Септаккорд||826—827}}
* {{Статья в словнике2|Септеннат||827}}
* {{Статья в словнике2|Септет||827}}
* {{Статья в словнике2|Септима||827}}
* {{Статья в словнике2|Септимания||827—828}}
* {{Статья в словнике2|Септицемия||828}}
* {{Статья в словнике2|Септические заболевания с.-х. животных||828}}
* {{Статья в словнике2|Септоль||828}}
* {{Статья в словнике2|Сера||828—832}}
* {{Статья в словнике2|Сёра, Жорж|Сёра|832}}
* {{Статья в словнике2|Сераделла||832—833}}
* {{Статья в словнике2|Серанг||833}}
* {{Статья в словнике2|Серао, Матильда|Серао|833}}
* {{Статья в словнике2|Серапеум||833}}
* {{Статья в словнике2|Серапис||833}}
* {{Статья в словнике2|Сераскер||834}}
* {{Статья в словнике2|Серафимович, город|Серафимович|834}}
* Серафимович, Александр Серафимович ''834—837'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| И. Нович}}
* {{Статья в словнике2|Серахс||837}}
* Сербия ''837—849'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| З. Неедлы}}
* Сербо-лужицкая литература ''849'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| С. Бернштейн}}
* {{Статья в словнике2|Сербо-лужицкий язык||849}}
* {{Статья в словнике2|Сербо-хорватский язык||849}}
* Сербская литература ''850—853'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| С. Бернштейн}}
* {{Статья в словнике2|Сербская музыка||853—854}}
* Сербский язык ''854—855'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| С. Бернштейн}}
* {{Статья в словнике2|Сербское искусство||855—858}}
* Сербы ''858—859'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Е. Кагаров}}
* {{Статья в словнике2|Сервал||859}}
* Сервантес, де Сааведра, Мигель ''859—861'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Л. Д.}}
* {{Статья в словнике2|Серве, Адриен Франсуа|Серве|861—862}}
* Сервет, Мигель ''862'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| А. Гайсинович}}
* {{Статья в словнике2|Сервий Туллий||862—863}}
* Сервитуты ''863'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| В. Краснокутский}}
* {{Статья в словнике2|Сервомотор||863}}
* {{Статья в словнике2|Сервы||864}}
* {{Статья в словнике2|Сергач||864}}
* {{Статья в словнике2|Сергеевич, Василий Иванович|Сергеевич|864}}
* {{Статья в словнике2|Сергеев-Ценский, Сергей Николаевич|Сергеев-Ценский|864—865}}
* {{Статья в словнике2|Сергель, Иоган Тобиас|Сергель|865}}
* {{Статья в словнике2|Сергиев Посад||865}}
* {{Статья в словнике2|Сергиевские минеральные воды||865}}
* {{Статья в словнике2|Сергиевский завод||865—866}}
* {{Статья в словнике2|Сердечник||866}}
* {{Статья в словнике2|«Сердечное согласие»||866}}
* {{Статья в словнике2|Серджент, Джон Синджер|Серджент|866—867}}
* {{Статья в словнике2|Сердобск||867}}
* {{Статья в словнике2|Сердолик||867}}
* Сердце ''867—872'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| И. Аршавский}}
* {{Статья в словнике2|Сердцевидка||872}}
* {{Статья в словнике2|Сердцевина у растений||872—873}}
* Сердцевинные лучи ''873'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| В. Раздорский}}
* {{Статья в словнике2|Сердце-Камень||874}}
* Серебро ''874—876'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| П. Угрюмов|автор2= Г. Уразов}}
* {{Статья в словнике2|Серебряник||876}}
* {{Статья в словнике2|Серебрянка||876}}
* {{Статья в словнике2|Серебряное дерево||876}}
* {{Статья в словнике2|Серебряные руды||876—877}}
* {{Статья в словнике2|Серебряный блеск||877}}
* {{Статья в словнике2|Середа||877}}
* {{Статья в словнике2|Середина-Буда||877}}
* {{Статья в словнике2|Середняк||877}}
* {{Статья в словнике2|Серёжка||877}}
* {{Статья в словнике2|Серембан||877}}
* {{Статья в словнике2|Серен||877}}
* {{Статья в словнике2|Серенада||877—878}}
* {{Статья в словнике2|Серес||878}}
* {{Статья в словнике2|Серет||878}}
* {{Статья в словнике2|Сержант||878—879}}
* {{Статья в словнике2|Сержантский состав||879}}
* Серийное производство ''879—880'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Л. Шухгальтер}}
* {{Статья в словнике2|Серир||880}}
* {{Статья в словнике2|Серифос||880}}
* {{Статья в словнике2|Серицит||880}}
{{Статья в другом словнике|Серна|}}
[[Категория:Викитека:Проект:БСЭ1/Словник|50]]
nmc9vp9uvo65y4i2xe2wiayp11ckhwv
Индекс:Защита аэроната (Циолковский).pdf
106
473973
5702219
4494309
2026-03-28T09:09:06Z
Butko
139
added [[Category:Индексы произведений Константина Эдуардовича Циолковского]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702219
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Progress=T
|Название=[[Защита аэроната (Циолковский)|Защита аэроната]]
|Автор=[[Константин Эдуардович Циолковский|К. Э. Циолковский]]
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=1911
|Издатель=
|Место=Калуга
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|Источник=pdf
|school=
|Ключ=
|Изображение=5
|Страницы=<pagelist 1to6='-' 7=1 15to18='-' />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание=
|Header=__NOEDITSECTION__
<div class='indent'>
|Footer=<!-- -->
<references /></div>
|Width=
|Css=
}}
[[Категория:Индексы произведений Константина Эдуардовича Циолковского]]
bsk2288scg0yxhb43iiszbbmqmvsnzm
ТСД2/Харя
0
480185
5702177
3135608
2026-03-28T08:51:26Z
Cimumetupp
122983
5702177
wikitext
text/x-wiki
{{ТСД
|ВИКИПЕДИЯ=
|ВИКИТЕКА=
|ВИКИСКЛАД=
|ВИКИСЛОВАРЬ=харя
|ВИКИЦИТАТНИК=
|ВИКИВИДЫ=
|ЭСБЕ=
|МЭСБЕ=
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=
|ТСД1=Харя
|ТСД2=Харя
|ТСД3=Харя
|СЕКЦИЯ=
}}
{{Примечания ВТ}}
ors732qta09w41qp8egl9t2lwvkk4u6
ТСД2/Творить
0
488012
5702265
3133446
2026-03-28T11:20:06Z
Cimumetupp
122983
5702265
wikitext
text/x-wiki
{{ТСД
|ВИКИПЕДИЯ=
|ВИКИТЕКА=
|ВИКИСКЛАД=
|ВИКИСЛОВАРЬ=творить
|ВИКИЦИТАТНИК=
|ВИКИВИДЫ=
|ЭСБЕ=
|МЭСБЕ=
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=
|ТСД1=Творить
|ТСД2=Творить
|ТСД3=Творить
|СЕКЦИЯ=
}}
{{Примечания ВТ}}
rp429use8a09yeip3ewniir1o8nk4mk
ТСД2/Деньга
0
504208
5702271
3097735
2026-03-28T11:39:17Z
Cimumetupp
122983
5702271
wikitext
text/x-wiki
{{ТСД
|ВИКИПЕДИЯ=
|ВИКИТЕКА=
|ВИКИСКЛАД=
|ВИКИСЛОВАРЬ=деньга
|ВИКИЦИТАТНИК=
|ВИКИВИДЫ=
|ЭСБЕ=
|МЭСБЕ=
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=
|ТСД1=Деньга
|ТСД2=Деньга
|ТСД3=Деньга
|СЕКЦИЯ=
}}
{{Примечания ВТ}}
[[Категория:ТСД:Растения]]
rnnhdc4wsojojbkrffjs83n5oatf9xo
Страница:Толковый словарь Даля (2-е издание). Том 4 (1882).pdf/412
104
537850
5702266
3532464
2026-03-28T11:22:03Z
Cimumetupp
122983
5702266
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="TextworkerBot" />{{колонтитул|404|''' — .'''|}}__NOEDITSECTION__
<div class="oldspell"><div style="text-align:justify"><div class="indent"></noinclude><section begin="Тваль" />'''Тваль'''? <small>ж.</small> ''<small>донс.</small>'' '''''твань''''' ''<small>юж.</small> <small>зап.</small>'' '''''тванія''''' <small>тмб.</small> топкое мѣсто, мочажина, мочага, болото.<section end="Тваль" />
<section begin="Тварь" />'''Тварь''', см. ''{{tsdl|творить|}}''.<section end="Тварь" />
<section begin="Твердый" />'''Тве{{акут}}рдый''' вообще: крѣпкій, упористый по составу, плотности своей; посему ''твердый,'' <small>противоп.</small> жидкій. ''Твердые тѣла{{акут}}, — вещества,'' не жидкіе, сохраняющіе, при извѣстныхъ условіяхъ, видъ, образъ свой, хотя они могутъ быть и мягки, и плавки <small>ипр.</small> ''Ледъ твердое тѣло, вода жидкое.'' {{!}}{{!}} ''Твердый,'' <small>противоп.</small> ''мягкій'', ''рыхлый;'' крѣпки и жестки, хотя при томъ, можѣть быть, хрупкій, ломкій, неупругій. ''Песчаникъ твержѣ, но хрупчѣ извѣстняка. Сталь твердой закалки. Нѣтъ вещества твержѣ алмаза.'' {{!}}{{!}} Прочный, надежный, незыблемый, крѣпкій. ''На твердомъ материкѣ хорошо строить, а на плохомъ надо класть твердое основаніе. При па{{акут}}сынкахъ столбы твержѣ стоят. Онъ не твердъ на ногахъ,'' либо хилъ, либо хмелен. ''Слонъ твердо стоит. Вбей гвоздь потвержѣ, зеркало тяжелое.'' {{!}}{{!}} ''*Твердый духомъ, нравомъ,'' стойкій, нешаткій, неунывающій. ''Твердое намереніе,'' неизменное, конечное. ''Чтобы отстать отъ порока, нужна твердая решимость''. ''У него твердая память,'' что разъ узналъ, то помнит. ''Онъ твердо знаетъ урок. Я твердо помню, что это было въ среду. Онъ не твердъ въ умѣ,'' слабоуменъ, забывается. ''Твердое произношеніе,'' жесткое, грубоватое; ''твердые буквы;'' пъ, фъ, къ, т, шъ, съ (ръ, хъ, цъ, ч, щъ), ъ, говор. сравнительно съ мягкими: бъ, въ, г, дъ, ж, зъ, ь; иные наоборотъ, считаютъ эти мягкіе твердыми (?). ''Твердый, ладъ, тонъ,'' муз. ду{{акут}}рный, мажорный; мягкій, мольный, минорный. ''Укрѣпить что твердо,'' плотно, крѣпко, прочно, чтобъ не шаталось. ''Стою{{акут}} твердо въ словѣ своемъ,'' утверждаю сказанное. ''Онъ еще нетвердо читает. Онъ твердехонько вретъ, и не запнется. Твердо крѣпку брат. И рѣдко шагаетъ, да твердо ступает. Пьяный Титъ псалмы твердитъ.'' {{!}}{{!}} ''Твердо,'' названіе буквы, см. ''{{tsdl|т|}}''. ''Твердо онъ то, да и то подперто{{акут}}'' (или ''заперто''). '''''Твердова{{акут}}тый''''' ''камень'', изрядной твердости. '''''Тве{{акут}}рдость''''' <small>ж.</small> '''''твердова{{акут}}тость, твердота{{акут}}''''', свойство, состояніе по прилаг. ''Для означенія степени твердости вещества, берутъ извѣстные примѣры: твердость стекляная, желѣзная, стальная, алмазная. *Твердость души, духа краситъ мужа.'' '''''Тверде{{акут}}ль''''' <small>ж.</small> твердость на дѣлѣ, жесткое, твердое вещество. '''''Тверди{{акут}}ть''''' <small>что,</small> утверждать, укрѣплять, <small>бол.</small> съ предлогом. ''Почалъ городъ твердить'' (князь), <small>стар.</small> {{!}}{{!}} *Повторять, говорить, напоминать себѣ или другимъ все одно и то же. ''Твердить урокъ,'' протверживать, заучать. ''Бывало я большія роли'' '''тве{{акут}}рживалъ''' ''въ одно утро. Онъ все свое твердитъ, все одно и то же. Сколько ни твердилъ я ему: берегись, ну нѣтъ, таки попался''! '''''—ся,''''' <small>страдат.</small> ''Попусту твердится, что къ сердцу не ложится.'' '''''Твердѣть''''' становиться твердымъ, твержѣ и крѣпчѣ, жестчѣ прежнего. ''Отъ стужи все твердеетъ'', ''отъ тепла жидеет. Извѣстнякъ твердеетъ на воздухѣ. Ледъ твердеетъ, ужъ ходятъ за{{акут}}-рѣку. Втверди ему это въ голову. Вытвердилъ ли урокъ свой? Дотвердился до того, что послушались его. Затвердилъ, что сорока Якова, одно про всякого. Опухоль затвердѣла''. ''Натвердили ему пустяков. Язва кругомъ отвердѣла. Ледъ затвердѣл. Подтверди кучеру, чтобъ былъ дома. Перетве{{акут}}рживай ты зады{{акут}}, протверживай их. Утвердить цены''. ''Не утверждай, чего не знаешь. Здѣсь утвердился такой обычай.'' '''''Тверже{{акут}}ніе''''' дѣйствіе того, кто твердит. '''''Тверде{{акут}}ніе''''' состояніе того, что твердеет. '''''Тве{{акут}}ржа, твердь''''' '''''тверде{{акут}}ль''''' <small>црк.</small> '''''тверди{{акут}}ло''''' <small>ср.</small> <small>стар.</small> '''''тверды{{акут}}ня''''', укрѣпленіе, крѣпкое мѣсто, крѣпость. ''Разорилъ еси, іераршѣ, еретиковъ твержы!'' Мин. ''И сотворитъ твердѣлѣмъ убежищъ съ богомъ чуждым. Даниил. Сильна Богомъ на разореніе твердем.'' Коринѳ. ''Мѣсто, идежѣ узники царевы держатъ ту въ твердилѣ.'' Быт. ''Богъ твердыня наша. И твердыни падают. Твердыни... извержѣ на землю,'' Іеремія. ''Хороши были твердыни, да собаки изрыли!'' {{!}}{{!}} ''Твердь,'' всякое твердое основаніе, опора, подпора, на что можно стать, поставить что, или оперѣться. ''Дайтѣ мнѣ твердь, сказалъ Пиѳагоръ, и я сворочу шаръ земной! Воздушнымъ шаромъ править нельзя, потому что тверди нѣтъ. Основаяй землю на тверди ея.'' Посл. ''Твердь земная,'' материкъ, суша, земля, толща. ''Твердь небесная,'' весь видимый нами безграничный просторъ вкругъ земли нашей, относимый глазомъ къ одной полой плоскости, на которой являются намъ все свѣтила. '''''Тве{{акут}}рдные''''' свѣтила, небесные. ''Передъ войскомъ троянъ'' '''''твердобра{{акут}}нныхъ''''', <small>Гнедич.</small> '''''Твердока{{акут}}менная''''' ''грудь,'' Державинъ '''''твердокопы{{акут}}тный''''' ''конь''. '''''твердоголо{{акут}}вый''''' ''шашень''. '''''твердогру{{акут}}дая''''' ''черепаха.'' '''''Твердозёмъ''''' не рыхлая сплошная почва. '''''твердоли{{акут}}стное''''' ''растеніе''. '''''твердодушіе,''''' доблѣстная стойкость; '''''твердосе{{акут}}рдіе''''' <small>и</small> '''''твердосердечіе,''''' жестокость, черствость сердца. ''Сыновіе жестоколичные и твердосердечные,'' Іезек. '''''твердоуміе,''''' твердодушіе, разумная стойкость. '''''твердочешуйчатые''''' ''рыбы.''<section end="Твердый" />
<section begin="Твередить" />'''Твереди{{акут}}ть''' что, кого, ''<small>твр.</small>'' обременять непосильною тяжестью.<section end="Твередить" />
<section begin="Тверезый" />'''Твере{{акут}}зый''' терезвый, трезвый, непьяный, нехмельной. ''На пьянаго поклепъ, а тверезый укралъ.''<section end="Тверезый" />
<section begin="Твирь" />'''Твирь''' ''<small>ряз.</small>'' створка, половинка складной должеи у борта.<section end="Твирь" />
<section begin="Твист" />'''Твистъ''' <small>м.</small> <small>англ.</small> пряжа изъ хлопка, бумаги съ шерстью.<section end="Твист" />
<section begin="Твой" />'''Твой''' или ''<small>сиб.</small>'' '''''тво{{акут}}йскій''''', тебѣ лично принадлежащій. ''За мое, за твое, пригороды подымались,'' въ спорах. ''Твоя, моя — а больше ни сло{{акут}}ва!'' не знаетъ по-русски. ''Твоя воля — а и намъ есть доля! Мой, твой, его, нашъ, вашъ, ихъ,'' нерѣдко заменяется словомъ ''свой'', и напрасно многіе этого избегают. ''Ты нашъ, а мы твои. Твое тебѣ, а мое мнѣ. Твое передъ тобою, а въ чужое не вяжись. Читаетъ: "Да будетъ воля Твоя!" а думаетъ-"Когда бъ то моя!"''<section end="Твой" />
<section begin="Творить" />'''Твори{{акут}}ть''' что, давать бытіе, сотворять, созидать, создавать, производить, рождать. ''Одинъ Богъ творит. Древо доброе плоды добры творитъ,'' Матф. ''Творить умомъ,'' созидать научно или художественно. ''Законъ вину творитъ.'' {{!}}{{!}} Производить, дѣлать, исполнять, чинить. ''Старцу пакости не твори. Творить судъ и правду. Зло творя, что помышляешь? Чего себѣ не желаешь, того и другу не твори. Творить память по комъ,'' поминать. ''Творить милостыню. Кому служу, того и волю творю. Вино сперва веселитъ, а тамъ безъ ума творитъ.'' {{!}}{{!}} <small>стар.</small> мнить, думать, считать, почитать, принимать за что, за кого; обвинять въ чем. ''Мстиславъ пришедъ съ погони и, творя своихъ, въеха въ ратные'' (вражескіе) ''полки. Того ж лѣта сжгоша волхвы, творяхуть е потворы деющѣ, а Богъ весть,'' лѣтопись. ''Иніи творяху, яко и пискупъ убьенъ бысть ту же.'' Лѣтопись. ''Творки творить,'' <small>стар.</small> дѣло дѣлать. {{!}}{{!}} Растворять или разводить въ жижѣ, распускать, месить или замешивать. ''Твори{{акут}}ть хлѣбы, тѣсто'' или ''квашню,'' ставить, месить. ''Творить извѣсть,'' размешивать на водѣ. ''Твореная извѣсть,'' готовая въ дѣло. — ''золото,'' распущенное въ царской водкѣ. '''''—ся,''''' быть твориму. {{!}}{{!}} <small>Црк.</small> и <small>стар.</small> притворяться, прикидываться, принимать вид. ''Тутъ, слышу, чудеса творятся! Той творяшеся далечайшѣ ити.'' Лука. ''Игорь же и Олегъ, творяща ся мимо идуща, и потаистася въ лодьяхъ и съ малою дружиною излезоста на берегъ, подъ угорскими творящеся гостьми,'' Опис. Румнц. муз. ''Не все то творится'' (''дѣлается), что говорится. Что ни творится надъ нами — все по грѣхамъ нашим. Затворяй дверь. Натворили бедъ! Отворитѣ окно. Притворился бѣдняком. Пошла бѣда — растворяй ворота! Сотворимъ доброе дѣло. Міръ сотворили, и насъ-то не спросили!'' '''''Творе{{акут}}ніе''''' дѣйст. по знч. гл. {{!}}{{!}} Все созданное, сотворенное; созданіе, тварь. ''И козявка Божіе твореніе. Всякое твореніе ведаетъ Творца.'' {{!}}{{!}} Сочиненія, и вообще все, созданное умомъ человѣка. ''Безсмертные творенія знаменитыхъ писателей. Творенія Брюллова. И всякое твореніе рукъ человеческихъ бренно. Какой это человѣкъ'', ''это жалкое, болѣзненное твореньецѣ!'' '''''Тво{{акут}}рево''''' <small>ср.</small> <small>пск.</small> что растворено, разжижено; квашня. '''''Твори{{акут}}ло''''' <small>ср.</small> сосудъ, въ коемъ что-либо растворяется, <small>особ.</small> ящикъ, или обшитая досками яма, въ коей разводятъ извѣсть на водѣ съ пескомъ. {{!}}{{!}} Вешнякъ, мельничный затворъ, заставка, подъемный заслонъ, для удержанія и спуска воды, по надобности, въ запрудѣ. {{!}}{{!}} ''<small>Вост.</small>'' раструбъ, отверстіе верши, морды. {{!}}{{!}} ''<small>Ярс.</small>'' западня, затворъ, лазъ въ подполіе, въ погребъ, либо на чердакъ; подъемная дверь. {{!}}{{!}} ''<small>арх.</small>'' деревянный крестъ, подъ ушатъ съ водою. '''''Твори{{акут}}лка''''' <small>ж.</small> ''<small>кстр.</small>'' дежа, квашня, кадушка хлѣбная. '''''Творо{{акут}}къ''''' творило или вешняк. '''''Твори{{акут}}льный''''' ко творилу относящ. — ''яма. — рычаг.'' '''''Творе{{акут}}цъ''''' Богъ, Создатель, Міроздатель. ''Творецъ неба и земли{{акут}}.'' {{!}}{{!}} Дѣлатель, производитель, исполнитель, изобретатель, сочинитель, основатель. ''Творецъ ораторіи "Сотвореніе міра". Творецъ нынешнего, свободнаго быта крестьян. Отецъ мой творецъ, мать — кормилица. Подражателей много, а творцовъ нѣтъ.'' '''''Твори{{акут}}тель, творительница,''''' дѣлатель. ''Творитель бедъ, добра, чудес. творительный падежъ, грамматич.'' въ склоненіи именъ, означающій орудіе, средство, на вопросъ кѣмъ, чем. ''Творительный падежъ,'' по вопросу ''чѣмъ'' или ''съ чѣмъ;'' въ послѣднемъ случае встарь и частью понынѣ заменяется именительнымъ: ''пошли съ товарищи; со всякими дѣлы'' (какъ и винительный: ''купить корова, вода возить). На <small>сѣв.</small>'' творительный и дательный падежи заменяютъ одинъ другимъ: ''беретъ рукамъ, а отдаешь ногамъ; дай овса лошадьми'' <small>ипр.</small> '''''Тварь''''' <small>ж.</small> '''''твари{{акут}}на''''' ''<small>сиб.</small>'' твореніе, божеское созданіе, живое существо, отъ червячка до человѣка. ''Всякая тварь славитъ Господа, а человѣкъ славословит. Послужиши твари пачѣ Творца,'' Римл. ''Проповедитѣ Евангеліе всей твари,'' Марк. ''Божія тварь Богу работаетъ.'' {{!}}{{!}} Бранно, скотина, животное. ''Экая тварь!'' В ''<small>сиб.</small>'' инородцевъ нерѣдко зовутъ и безъ брани ''тварь'' и '''''тварьё''''' <small>собир.</small> не{{акут}}христь. {{!}}{{!}} ''<small>Влд.</small>'' непогода; буря съ громомъ и грозой; густой мокрый снѣгъ; метель, вьюга. {{!}}{{!}} ''<small>юж.</small> <small>зап.</small>'' пыка, лицо, рожа. '''''Тва{{акут}}рный''''' ко твари относящ. '''''Тво{{акут}}рчество''''' <small>ср.</small> твореніе, сотвореніе, созиданіе, какъ деятельное свойство; '''''творческій''''' ко творцу и ко творчеству относящ. ''Творчество поэта, живописца и ваятеля является во образахъ: въ речахъ, въ очеркахъ и краскахъ, въ истуканѣ. Творческій даръ немногимъ'' Даниил. '''''Творка''''' ''<small>юж.</small> тварь <small>ряз.</small>'' должея у борта, или одна створка, половинка складной должеи.<section end="Творить" />
{{свр}}
<section begin="Тваль+" />'''Тваль'''? <small>ж.</small> ''<small>донс.</small>'' '''''твань''''' ''<small>юж.</small> <small>зап.</small>'' '''''тванья''''' <small>тмб.</small> топкое место, мочажина, мочага, болото.<section end="Тваль+" />
<section begin="Тварь+" />'''Тварь''', см. ''{{tsdl|творить||so}}''.<section end="Тварь+" />
<section begin="Твердый+" />'''Тве{{акут}}рдый''' вообще: крепкий, упористый по составу, плотности своей; посему ''твердый,'' <small>противоп.</small> жидкий. ''Твердые тела{{акут}}, — вещества,'' не жидкие, сохраняющие, при известных условиях, вид, образ свой, хотя они могут быть и мягки, и плавки <small>ипр.</small> ''Лед твердое тело, вода жидкое.'' {{!}}{{!}} ''Твердый,'' <small>противоп.</small> ''мягкий'', ''рыхлый;'' крепки и жестки, хотя при том, можеть быть, хрупкий, ломкий, неупругий. ''Песчаник тверже, но хрупче известняка. Сталь твердой закалки. Нет вещества тверже алмаза.'' {{!}}{{!}} Прочный, надежный, незыблемый, крепкий. ''На твердом материке хорошо строить, а на плохом надо класть твердое основанье. При па{{акут}}сынках столбы тверже стоят. Он не тверд на ногах,'' либо хил, либо хмелен. ''Слон твердо стоит. Вбей гвоздь потверже, зеркало тяжелое.'' {{!}}{{!}} ''*Твердый духом, нравом,'' стойкий, нешаткий, неунывающий. ''Твердое намеренье,'' неизменное, конечное. ''Чтобы отстать от порока, нужна твердая решимость''. ''У него твердая память,'' что раз узнал, то помнит. ''Он твердо знает урок. Я твердо помню, что это было в среду. Он не тверд в уме,'' слабоумен, забывается. ''Твердое произношенье,'' жесткое, грубоватое; ''твердые буквы;'' п, ф, к, т, ш, с (р, х, ц, ч, щ), ъ, говор. сравнительно с мягкими: б, в, г, д, ж, з, ь; иные наоборот, считают эти мягкие твердыми (?). ''Твердый, лад, тон,'' муз. ду{{акут}}рный, мажорный; мягкий, мольный, минорный. ''Укрепить что твердо,'' плотно, крепко, прочно, чтоб не шаталось. ''Стою{{акут}} твердо в слове своем,'' утверждаю сказанное. ''Он еще нетвердо читает. Он твердехонько врет, и не запнется. Твердо крепку брат. И редко шагает, да твердо ступает. Пьяный Тит псалмы твердит.'' {{!}}{{!}} ''Твердо,'' названье буквы, см. ''{{tsdl|т||so}}''. ''Твердо он то, да и то подперто{{акут}}'' (или ''заперто''). '''''Твердова{{акут}}тый''''' ''камень'', изрядной твердости. '''''Тве{{акут}}рдость''''' <small>ж.</small> '''''твердова{{акут}}тость, твердота{{акут}}''''', свойство, состоянье по прилаг. ''Для означенья степени твердости вещества, берут известные примеры: твердость стекляная, железная, стальная, алмазная. *Твердость души, духа красит мужа.'' '''''Тверде{{акут}}ль''''' <small>ж.</small> твердость на деле, жесткое, твердое вещество. '''''Тверди{{акут}}ть''''' <small>что,</small> утверждать, укреплять, <small>бол.</small> с предлогом. ''Почал город твердить'' (князь), <small>стар.</small> {{!}}{{!}} *Повторять, говорить, напоминать себе или другим все одно и то же. ''Твердить урок,'' протверживать, заучать. ''Бывало я большия роли'' '''тве{{акут}}рживал''' ''в одно утро. Он все свое твердит, все одно и то же. Сколько ни твердил я ему: берегись, ну нет, таки попался''! '''''—ся,''''' <small>страдат.</small> ''Попусту твердится, что к сердцу не ложится.'' '''''Твердеть''''' становиться твердым, тверже и крепче, жестче прежнего. ''От стужи все твердеет'', ''от тепла жидеет. Известняк твердеет на воздухе. Лед твердеет, уж ходят за{{акут}}-реку. Втверди ему это в голову. Вытвердил ли урок свой? Дотвердился до того, что послушались его. Затвердил, что сорока Якова, одно про всякого. Опухоль затвердела''. ''Натвердили ему пустяков. Язва кругом отвердела. Лед затвердел. Подтверди кучеру, чтоб был дома. Перетве{{акут}}рживай ты зады{{акут}}, протверживай их. Утвердить цены''. ''Не утверждай, чего не знаешь. Здесь утвердился такой обычай.'' '''''Тверже{{акут}}нье''''' действие того, кто твердит. '''''Тверде{{акут}}нье''''' состоянье того, что твердеет. '''''Тве{{акут}}ржа, твердь''''' '''''тверде{{акут}}ль''''' <small>црк.</small> '''''тверди{{акут}}ло''''' <small>ср.</small> <small>стар.</small> '''''тверды{{акут}}ня''''', укрепленье, крепкое место, крепость. ''Разорил еси, иерарше, еретиков твержы!'' Мин. ''И сотворит тверделем убежищ с богом чуждым. Даниил. Сильна Богом на разорение твердем.'' Коринф. ''Место, идеже узники царевы держат ту в твердиле.'' Быт. ''Бог твердыня наша. И твердыни падают. Твердыни... изверже на землю,'' Иеремия. ''Хороши были твердыни, да собаки изрыли!'' {{!}}{{!}} ''Твердь,'' всякое твердое основанье, опора, подпора, на что можно стать, поставить что, или опереться. ''Дайте мне твердь, сказал Пифагор, и я сворочу шар земной! Воздушным шаром править нельзя, потому что тверди нет. Основаяй землю на тверди ее.'' Посл. ''Твердь земная,'' материк, суша, земля, толща. ''Твердь небесная,'' весь видимый нами безграничный простор вкруг земли нашей, относимый глазом к одной полой плоскости, на которой являются нам все светила. '''''Тве{{акут}}рдные''''' светила, небесные. ''Перед войском троян'' '''''твердобра{{акут}}нных''''', <small>Гнедич.</small> '''''Твердока{{акут}}менная''''' ''грудь,'' Державин '''''твердокопы{{акут}}тный''''' ''конь''. '''''твердоголо{{акут}}вый''''' ''шашень''. '''''твердогру{{акут}}дая''''' ''черепаха.'' '''''Твердозём''''' не рыхлая сплошная почва. '''''твердоли{{акут}}стное''''' ''растенье''. '''''твердодушие,''''' доблестная стойкость; '''''твердосе{{акут}}рдие''''' <small>и</small> '''''твердосердечие,''''' жестокость, черствость сердца. ''Сыновие жестоколичные и твердосердечные,'' Иезек. '''''твердоумие,''''' твердодушие, разумная стойкость. '''''твердочешуйчатые''''' ''рыбы.''<section end="Твердый+" />
<section begin="Твередить+" />'''Твереди{{акут}}ть''' что, кого, ''<small>твр.</small>'' обременять непосильною тяжестью.<section end="Твередить+" />
<section begin="Тверезый+" />'''Твере{{акут}}зый''' терезвый, трезвый, непьяный, нехмельной. ''На пьяного поклеп, а тверезый украл.''<section end="Тверезый+" />
<section begin="Твирь+" />'''Твирь''' ''<small>ряз.</small>'' створка, половинка складной должеи у борта.<section end="Твирь+" />
<section begin="Твист+" />'''Твист''' <small>м.</small> <small>англ.</small> пряжа из хлопка, бумаги с шерстью.<section end="Твист+" />
<section begin="Твой+" />'''Твой''' или ''<small>сиб.</small>'' '''''тво{{акут}}йский''''', тебе лично принадлежащий. ''За мое, за твое, пригороды подымались,'' в спорах. ''Твоя, моя — а больше ни сло{{акут}}ва!'' не знает по-русски. ''Твоя воля — а и нам есть доля! Мой, твой, его, наш, ваш, их,'' нередко заменяется словом ''свой'', и напрасно многие этого избегают. ''Ты наш, а мы твои. Твое тебе, а мое мне. Твое перед тобою, а в чужое не вяжись. Читает: "Да будет воля Твоя!" а думает-"Когда б то моя!"''<section end="Твой+" />
<section begin="Творить+" />'''Твори{{акут}}ть''' что, давать бытие, сотворять, созидать, создавать, производить, рождать. ''Один Бог творит. Древо доброе плоды добры творит,'' Матф. ''Творить умом,'' созидать научно или художественно. ''Закон вину творит.'' {{!}}{{!}} Производить, делать, исполнять, чинить. ''Старцу пакости не твори. Творить суд и правду. Зло творя, что помышляешь? Чего себе не желаешь, того и другу не твори. Творить память по ком,'' поминать. ''Творить милостыню. Кому служу, того и волю творю. Вино сперва веселит, а там без ума творит.'' {{!}}{{!}} <small>стар.</small> мнить, думать, считать, почитать, принимать за что, за кого; обвинять в чем. ''Мстислав пришед с погони и, творя своих, въеха в ратные'' (вражеские) ''полки. Того ж лета сжгоша волхвы, творяхуть е потворы деюще, а Бог весть,'' летопись. ''Инии творяху, яко и пискуп убьен бысть ту же.'' Летопись. ''Творки творить,'' <small>стар.</small> дело делать. {{!}}{{!}} Растворять или разводить в жиже, распускать, месить или замешивать. ''Твори{{акут}}ть хлебы, тесто'' или ''квашню,'' ставить, месить. ''Творить известь,'' размешивать на воде. ''Твореная известь,'' готовая в дело. — ''золото,'' распущенное в царской водке. '''''—ся,''''' быть твориму. {{!}}{{!}} <small>Црк.</small> и <small>стар.</small> притворяться, прикидываться, принимать вид. ''Тут, слышу, чудеса творятся! Той творяшеся далечайше ити.'' Лука. ''Игорь же и Олег, творяща ся мимо идуща, и потаистася в лодьях и с малою дружиною излезоста на берег, под угорскими творящеся гостьми,'' Опис. Румнц. муз. ''Не все то творится'' (''делается), что говорится. Что ни творится над нами — все по грехам нашим. Затворяй дверь. Натворили бед! Отворите окно. Притворился бедняком. Пошла беда — растворяй ворота! Сотворим доброе дело. Мир сотворили, и нас-то не спросили!'' '''''Творе{{акут}}нье''''' дейст. по знч. гл. {{!}}{{!}} Все созданное, сотворенное; создание, тварь. ''И козявка Божье творенье. Всякое творенье ведает Творца.'' {{!}}{{!}} Сочинения, и вообще все, созданное умом человека. ''Бессмертные творения знаменитых писателей. Творения Брюллова. И всякое творение рук человеческих бренно. Какой это человек'', ''это жалкое, болезненное твореньеце!'' '''''Тво{{акут}}рево''''' <small>ср.</small> <small>пск.</small> что растворено, разжижено; квашня. '''''Твори{{акут}}ло''''' <small>ср.</small> сосуд, в коем что-либо растворяется, <small>особ.</small> ящик, или обшитая досками яма, в коей разводят известь на воде с песком. {{!}}{{!}} Вешняк, мельничный затвор, заставка, подъемный заслон, для удержанья и спуска воды, по надобности, в запруде. {{!}}{{!}} ''<small>Вост.</small>'' раструб, отверстие верши, морды. {{!}}{{!}} ''<small>Ярс.</small>'' западня, затвор, лаз в подполье, в погреб, либо на чердак; подъемная дверь. {{!}}{{!}} ''<small>арх.</small>'' деревянный крест, под ушат с водою. '''''Твори{{акут}}лка''''' <small>ж.</small> ''<small>кстр.</small>'' дежа, квашня, кадушка хлебная. '''''Творо{{акут}}к''''' творило или вешняк. '''''Твори{{акут}}льный''''' ко творилу относящ. — ''яма. — рычаг.'' '''''Творе{{акут}}ц''''' Бог, Создатель, Мироздатель. ''Творец неба и земли{{акут}}.'' {{!}}{{!}} Делатель, производитель, исполнитель, изобретатель, сочинитель, основатель. ''Творец оратории "Сотворение мира". Творец нынешнего, свободного быта крестьян. Отец мой творец, мать — кормилица. Подражателей много, а творцов нет.'' '''''Твори{{акут}}тель, творительница,''''' делатель. ''Творитель бед, добра, чудес. творительный падеж, грамматич.'' в склонении имен, означающий орудие, средство, на вопрос кем, чем. ''Творительный падеж,'' по вопросу ''чем'' или ''с чем;'' в последнем случае встарь и частью поныне заменяется именительным: ''пошли с товарищи; со всякими делы'' (как и винительный: ''купить корова, вода возить). На <small>сев.</small>'' творительный и дательный падежи заменяют один другим: ''берет рукам, а отдаешь ногам; дай овса лошадьми'' <small>ипр.</small> '''''Тварь''''' <small>ж.</small> '''''твари{{акут}}на''''' ''<small>сиб.</small>'' творенье, божеское созданье, живое существо, от червячка до человека. ''Всякая тварь славит Господа, а человек славословит. Послужиши твари паче Творца,'' Римл. ''Проповедите Евангелие всей твари,'' Марк. ''Божья тварь Богу работает.'' {{!}}{{!}} Бранно, скотина, животное. ''Экая тварь!''{{Примечание ВТ|1=См. также {{tsdl|харя}}: ''По '''твари''' и харя.''}} В ''<small>сиб.</small>'' инородцев нередко зовут и без брани ''тварь'' и '''''тварьё''''' <small>собир.</small> не{{акут}}христь. {{!}}{{!}} ''<small>Влд.</small>'' непогода; буря с громом и грозой; густой мокрый снег; метель, вьюга. {{!}}{{!}} ''<small>юж.</small> <small>зап.</small>'' пыка, лицо, рожа. '''''Тва{{акут}}рный''''' ко твари относящ. '''''Тво{{акут}}рчество''''' <small>ср.</small> творенье, сотворенье, созидание, как деятельное свойство; '''''творческий''''' ко творцу и ко творчеству относящ. ''Творчество поэта, живописца и ваятеля является во образах: в речах, в очерках и красках, в истукане. Творческий дар немногим'' Даниил. '''''Творка''''' ''<small>юж.</small> тварь <small>ряз.</small>'' должея у борта, или одна створка, половинка складной должеи.<section end="Творить+" />
{{тсд страница словника}}<noinclude><references /></noinclude>
tgdmijtvxko6hl3sq19mwsg2gbkdo4e
Страница:Толковый словарь Даля (2-е издание). Том 4 (1882).pdf/567
104
537993
5702203
3532625
2026-03-28T08:57:08Z
Cimumetupp
122983
5702203
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="TextworkerBot" /><div class="oldspell">{{колонтитул||'''Ха{{акут}}ріусъ — ха{{акут}}янка.'''|559}}__NOEDITSECTION__
<div style="text-align:justify"><div class="indent"></noinclude><section begin="Хариус" />'''Ха{{акут}}риусъ''' <small>м.</small> рыбка лососьего роду, {{lang|la|Salmo thumalus}}; водится, гдѣ и пеструшка, форель, въ горныхъ рѣчкахъ.<section end="Хариус" />
<section begin="Харкать" />'''Ха{{акут}}ркать, ''ха{{акут}}ркнуть, ха{{акут}}ркивать''''', извергать съ напряженьемъ и шумомъ мокро{{акут}}ту. ''Харкать кровью. Вы{{акут}}харкни плѣвок. Не могу отхаркаться. Захаркать что,'' заплѣвать. ''Нахаркать на полъ; охаркать стѣну. Расхаркался, да прохаркалъ кровью всю зиму.'' '''''Ха{{акут}}рканіе''''' дѣйст. по знч. гл. '''''Харку{{акут}}нъ, харкунія,''''' кто харкает. '''''Харко{{акут}}та''''' беспрестанное побужденіе харкать. '''''Харко{{акут}}тина''''' ''<small>вят.</small>'' '''''харчо{{акут}}къ''''', мокро{{акут}}та, слизь, извергаемая ртомъ, гортанью. '''''Харлу{{акут}}къ, хракъ''''' <small>м.</small> ''<small>влгд.</small>'' густая мокро{{акут}}та, харкотина. {{!}}{{!}} ''Харлукъ'' (''архалухъ? <small>ниж.</small>'' крестьянскій кафтанъ стариннаго покроя со стоячимъ воротникомъ).<section end="Харкать" />
<section begin="Харло" />'''Харло{{акут}}''' <small>ср.</small> ''<small>влгд.</small> хайло{{акут}}'', пасть, зевъ, ротъ, горло. '''''Харла{{акут}}ть''''' ''<small>прм.</small> <small>сиб.</small>'' кричать, горланить, орать. '''''Харлапа{{акут}}нъ''''' горлопай (горлопанъ); '''''Харлапа{{акут}}нить''''' ''<small>ол.</small>'' харлать, горлопанить. '''''Харли{{акут}}ть''''' ''<small>влгд.</small>'' жилить, оттягивать неправдой чужое. ''Харленое впрокъ не пойдетъ.''<section end="Харло" />
<section begin="Хармовать" />'''Хармова{{акут}}ть''' кого, что, ''<small>вят.</small>'' охуждать, хулить, хаять.<section end="Хармовать" />
<section begin="Харпай" />'''Харпа{{акут}}й''' <small>м.</small> ''<small>кстр.</small> <small>кал.</small>'' О{{акут}}пашень, зипунъ, понитникъ.<section end="Харпай" />
<section begin="Харпеть" />'''Харпѣть''' ''<small>нвг.</small> <small>пск.</small>'' храпѣть.<section end="Харпеть" />
<section begin="Харсук" />'''Ха{{акут}}рсукъ''' <small>м.</small> ''<small>сиб.</small>'' шкура взрослаго оленя, на замшу.<section end="Харсук" />
<section begin="Хартия" />'''Хартія''', см. ''{{tsdl|харатья|}}''.<section end="Хартия" />
<section begin="Хартофилак" />'''Хартофила{{акут}}къ, хартофилаксъ''' <small>стар.</small> <small>греч.</small> книгохранитель, ризничій, ключарь; письмоводъ въ восточной патріархіи.<section end="Хартофилак" />
<section begin="Харутья" />'''Харутія{{акут}}''' ''<small>арх.</small>'' чепуха, вздоръ, дичь, чушь, безсмысленное враніе.<section end="Харутья" />
<section begin="Хархаль" />'''Ха{{акут}}рхаль''', (''краха{{акут}}ль?'') <small>м.</small> ''<small>астрх.</small>'' утка {{lang|la|Anas taborna}}.<section end="Хархаль" />
<section begin="Харцыз" />'''Харцы{{акут}}зъ, ''харцызникъ, харцызя{{акут}}ка''''' <small>м.</small> ''<small>юж.</small> <small>зап.</small>'' '''''харты{{акут}}га''''' ''<small>пск.</small>'' проедала, шатунъ, волочуга, воришка. '''''Харты{{акут}}жничать (харцыжничать),''''' проедаться, шататься тунеядомъ.<section end="Харцыз" />
<section begin="Харчать" />'''Харча{{акут}}ть''' ''<small>влгд.</small> <small>сиб.</small>'' хрипѣть, хрипло дышать и говорить. ''Лошадь харчитъ,'' храпитъ, затянулась.<section end="Харчать" />
<section begin="Харч" />'''Харчъ''' <small>м.</small> '''''харчо{{акут}}ба''''' <small>ж.</small> ''<small>донс.</small>'' '''''харчи{{акут}}''''' <small>мн.</small> съестной припасъ, пища, ѣда, продовольствіе; {{!}}{{!}} приваръ, пища кромѣ хлѣба, <small>особ.</small> мясная, мясо. ''Безъ хлѣба и харчу{{акут}} не хочу, <small>влгд.</small> Пироги съ харчемъ, <small>сар.</small>'' съ мясомъ. {{!}}{{!}} ''<small>Сѣв.</small> <small>вост.</small>'' охотничій припасъ, порохъ и дробь. {{!}}{{!}} ''Харчи{{акут}},'' расходы, издержки, убытки, про{{акут}}тори по дѣлу. {{!}}{{!}} ''Про харчи нынѣ молчи'', дороги. ''Я однаго харчу, безъ хлѣба, не хочу''. '''''Харчева{{акут}}я''''' ''продажа въ кабаках. Харчевые запасы.'' {{!}}{{!}} ''Харчева{{акут}}я'' <small>сущ.</small> <small>ж.</small> кладовая, чуланъ, клѣть или казенка на лодкахъ и гонкахъ, гдѣ хранятся харчи. ''Харчевое'' ''рыболовство, <small>ур-казч.</small>'' для себя, на свои харчи. '''''Харчево{{акут}}е''''' ''<small>сущ.</small>'' <small>ср.</small> ''<small>вор.</small>'' мясо, мясно{{акут}}е. '''''Харчи{{акут}}стый, харчеви{{акут}}тый''''' ''столъ,'' начетистый, гдѣ много выходит. ''Харчистое ружіе,'' требующее большего заряда, широкоствольное. ''Мужичокъ неказистъ, да въ плечахъ харчист. В плечахъ не харчистъ, да мѣшкомъ плечист. Харчисто будетъ,'' много, накладно. '''''Харчистость,''''' качество по прил. '''''Харчи{{акут}}ть''''' <small>кого,</small> кормить, продовольствовать. ''Харчить деньги,'' держать, тратить, расходовать; мотать. '''''—ся,''''' кормиться, питаться; издерживаться, тратиться, расходоваться. ''Все исхарчили. Исхарчился,'' издержался, проелся, ''прохарчился.'' '''''Харче{{акут}}вня''''' <small>ж.</small> '''''харчу{{акут}}га''''', простое заведеніе, гдѣ ѣдятъ за деньги. '''''Харче{{акут}}венный''''' къ ней относящ. '''''Харче{{акут}}вникъ''''' <small>м.</small> '''''харчевница''''' <small>ж.</small> хозяинъ харчевни. '''''харчевниковъ, харчевницынъ''''', имъ принадлеж. '''''харчевничій,''''' къ нимъ относящ. '''''харчевническій''''' ''промысел.'' '''''Харче{{акут}}вничать''''' промышлять содержаньемъ харчевни; или {{!}}{{!}} ходить, шататься по харчевнямъ '''''Харчевничаніе,''''' дѣйст. по знч. гл. '''''Харчевничество,''''' промыселъ этот. '''''Харче{{акут}}вка''''' ''<small>пск.</small>'' корзина для носки, покупки харчей; '''''харчеви{{акут}}къ''''' мѣшокъ для той же цѣли.<section end="Харч" />
<section begin="Харя" />'''Ха{{акут}}ря''' <small>ж.</small> ''харька, ха{{акут}}рица, ха{{акут}}ричка; харишка; ха{{акут}}рища;'' дурное, отвратительное лицо, рожа, пыка ''<small>юж.</small>'' тварь ''<small>зап.</small> Напоказъ что ли ты харю свою выставляешь? По твари и харя. С эдакой харей я бы и въ люди не казался! Всякая харя'' (''Хавронія'') ''сама себя хвалитъ.'' {{!}}{{!}} Маска, личина и самый окрутникъ, наряженный, переряженный.<section end="Харя" />
<section begin="Хасим" />'''Хаси{{акут}}мъ''' <small>м.</small> ''<small>донс.</small>'' раст. {{lang|la|Taraxacum officin}}, см. ''{{tsdl|одуванчик|}}''.<section end="Хасим" />
<section begin="Хата" />'''Ха{{акут}}та''' <small>ж.</small> ''<small>юж.</small> <small>зап.</small> хатка, хаточка; хати{{акут}}на, хатинка, хати{{акут}}шка; хати{{акут}}ща;'' изба, домишко, халупа; ''хата'' бываетъ: турлучная или плетневая, камышовая, мазанка, битая, земляная и лимпачная, бревенчатая, изъ дикаго камня. {{!}}{{!}} ''Хата, <small>вят.</small>'' горница, комната. {{!}}{{!}} ''<small>Твр.</small>'' изба, зимовка, скотная изба во дворѣ, для дойныхъ коровъ и телятъ. {{!}}{{!}} ''<small>Ряз.</small>'' клѣть. {{!}}{{!}} ''Ха{{акут}}тина, <small>ниж.</small>-срг.'' хоро{{акут}}мина, сенница, сарай, пелевня. '''''Ха{{акут}}тное''''' ''тепло,'' избяное, комнатное. ''Своя хатка родная матка. Чѣмъ хата богата, тѣмъ рада. Улица-то прямая, да хата кривая. Моя хата съ краю, я ничего не знаю!''<section end="Хата" />
<section begin="Хатуль" />'''Хату{{акут}}ль''' <small>м.</small> (''катуля, котомка?'') ''<small>смл.</small>'' котомка или мѣшокъ.<section end="Хатуль" />
<section begin="Хатьма" />'''Ха{{акут}}тьма''' <small>ж.</small> растеніе Lavatera.<section end="Хатьма" />
<section begin="Хауз" />'''Хаузъ''' <small>м.</small> ''<small>вост.</small>'' <small>татр.</small> каузъ, бассейнъ, водоемъ, водникъ, водоскопъ, скрыня на мельницахъ и заводахъ.<section end="Хауз" />
<section begin="Хауста" />'''Хау{{акут}}ста''' <small>ж.</small> ''<small>арх.</small>'' пустоколосица, недошлый, запоздалый хлѣбъ, скошенный на солому.<section end="Хауста" />
<section begin="Хаутуры" />'''Хауту{{акут}}ры''' <small>ж.</small> <small>мн.</small> ''<small>зап.</small>'' хавтуры, похороны и поминки; см. ''{{tsdl|ховать|}}''.<section end="Хаутуры" />
<section begin="Хахалиться" />'''Хахалиться''' ''<small>ярс. кстр.</small>'' хахать ''<small>нвг.</small>'' смѣяться, хохотать.<section end="Хахалиться" />
<section begin="Хахалча" />'''Хахалча{{акут}}''' <small>ж.</small> рыбка {{lang|la|Gasterosteus}}. {{!}}{{!}} Раст. {{lang|la|Hiobanche}}. '''''Ха{{акут}}хлики (хохлики)''''' <small>м.</small> <small>мн.</small> ''<small>пск.</small>'' моль, мальга{{акут}}, молявка, вылавливаемая грудами замѣстъ снетковъ; {{!}}{{!}} ершики.<section end="Хахалча" />
<section begin="Хахаль" />'''Ха{{акут}}халь''' <small>м.</small> ''<small>вост.</small>'' обманщикъ, плутъ, надувала, принимающій видъ порядочнаго человѣка, {{lang|la|chevalier d}}'{{lang|la|industrie}}. {{!}}{{!}} Щеголь, франтъ, хватъ, у котораго послѣдняя копѣйка ребромъ. {{!}}{{!}} Волокита, любовник. '''''Ха{{акут}}хальница''''' любовница. '''''Ха{{акут}}халить''''' шататься праздно, щеголять и надувать людей; {{!}}{{!}} волочиться, ухаживать съ цѣлью обмануть. ''Ха{{акут}}халишка какой-то пришатился, покою нѣтъ отъ него!''<section end="Хахаль" />
<section begin="Хахать" />'''Ха{{акут}}хать''', хохотать, см. ''{{tsdl|ха|}}''.<section end="Хахать" />
<section begin="Хахорный" />'''Хахо{{акут}}рный'''? ''кафтанъ, <small>арх.</small>'' плохой, ветхій, негодный. '''''Хахо{{акут}}ріе''''' <small>ср.</small> <small>собир.</small> всякій домашній скарбъ, буторъ, шара{{акут}}бара. '''''Ха{{акут}}хря''''' <small>об.</small> ''<small>вост.-сиб.</small>'' чумичка, замарашка, грязнушка, неопрятный оборванецъ.<section end="Хахорный" />
<section begin="Хашиш" />'''Хаши{{акут}}шъ''', ''гашишъ,'' одуряющее снадобіе изъ индійской конопли.<section end="Хашиш" />
<section begin="Хаюкать" />'''Хаю{{акут}}кать''' ''<small>арх.</small>'' побираться, христарадничать, ходить по{{акут}} міру, просить милостыни, подаянія. '''''Хаю{{акут}}ка''''' нищій.<section end="Хаюкать" />
<section begin="Хаять" />'''Ха{{акут}}ять''' что, кого, ''<small>сѣв.</small> <small>вост.</small>'' осуждать, хулить, порицать; корить, бранить, поносить, не одобрять, порочить. ''Не{{акут}}почто хаять, коли лучшего'' (''иншего'') ''нѣтъ. Себя хай, а людей не хай. Поха{{акут}}явъ'' (коня), ''да въ соху'' (''да въ оглобли). Хаяная собинка лучше впрок. Торгуешь — хаешь; купишь, похвалишь. Орефія въ людяхъ хаятъ'' (плясать не умеетъ), ''да дома жалятъ'' (любятъ). ''Чужаго не хай, своего не хвали. Самъ себя не хаю, да и людей не хвалю. Хваленый пущѣ хаянаго.'' '''''—ся,''''' быть хаему. ''Захаяли покупку мою! Охаяли коня. Всѣхъ перехаяли, расха{{акут}}яли въ пухъ!'' '''''Ха{{акут}}яніе''''' <small>ср.</small> '''''хайка''''' <small>ж.</small> дѣйст. по знч. гл. ''Постой, хайка: не взяла бы кайка.'' '''''Ха{{акут}}янка''''' захаянная вещь. ''Ха{{акут}}янка лучше хва{{акут}}ленки. Хваленку въ соху и хаянку въ соху. Ближняя хаянка лучше дальней хва{{акут}}ленки.'' '''''Ха{{акут}}ятель, хаятельница, ха{{акут}}яльщикъ, хаяльщица, ха{{акут}}яла''''', кто хает. '''''Ха{{акут}}яльный, ха{{акут}}ятельный''''' къ хайкѣ относящ. {{!}}{{!}} ''Хаять'' <small>стар.</small> (''хо{{акут}}ить, го{{акут}}ить?'') заботиться, откуда ''нехай <small>юж.</small> <small>зап.</small>'' не тронь, пусть, не мешай, не заботься.<section end="Хаять" />
{{свр}}
<section begin="Хариус+" />'''Ха{{акут}}риус''' <small>м.</small> рыбка лососьего роду, {{lang|la|Salmo thumalus}}; водится, где и пеструшка, форель, в горных речках.<section end="Хариус+" />
<section begin="Харкать+" />'''Ха{{акут}}ркать, ''ха{{акут}}ркнуть, ха{{акут}}ркивать''''', извергать с напряженьем и шумом мокро{{акут}}ту. ''Харкать кровью. Вы{{акут}}харкни плевок. Не могу отхаркаться. Захаркать что,'' заплевать. ''Нахаркать на пол; охаркать стену. Расхаркался, да прохаркал кровью всю зиму.'' '''''Ха{{акут}}рканье''''' дейст. по знч. гл. '''''Харку{{акут}}н, харкунья,''''' кто харкает. '''''Харко{{акут}}та''''' беспрестанное побужденье харкать. '''''Харко{{акут}}тина''''' ''<small>вят.</small>'' '''''харчо{{акут}}к''''', мокро{{акут}}та, слизь, извергаемая ртом, гортанью. '''''Харлу{{акут}}к, храк''''' <small>м.</small> ''<small>влгд.</small>'' густая мокро{{акут}}та, харкотина. {{!}}{{!}} ''Харлук'' (''архалух? <small>ниж.</small>'' крестьянский кафтан старинного покроя со стоячим воротником).<section end="Харкать+" />
<section begin="Харло+" />'''Харло{{акут}}''' <small>ср.</small> ''<small>влгд.</small> хайло{{акут}}'', пасть, зев, рот, горло. '''''Харла{{акут}}ть''''' ''<small>прм.</small> <small>сиб.</small>'' кричать, горланить, орать. '''''Харлапа{{акут}}н''''' горлопай (горлопан); '''''Харлапа{{акут}}нить''''' ''<small>ол.</small>'' харлать, горлопанить. '''''Харли{{акут}}ть''''' ''<small>влгд.</small>'' жилить, оттягивать неправдой чужое. ''Харленое впрок не пойдет.''<section end="Харло+" />
<section begin="Хармовать+" />'''Хармова{{акут}}ть''' кого, что, ''<small>вят.</small>'' охуждать, хулить, хаять.<section end="Хармовать+" />
<section begin="Харпай+" />'''Харпа{{акут}}й''' <small>м.</small> ''<small>кстр.</small> <small>кал.</small>'' О{{акут}}пашень, зипун, понитник.<section end="Харпай+" />
<section begin="Харпеть+" />'''Харпеть''' ''<small>нвг.</small> <small>пск.</small>'' храпеть.<section end="Харпеть+" />
<section begin="Харсук+" />'''Ха{{акут}}рсук''' <small>м.</small> ''<small>сиб.</small>'' шкура взрослого оленя, на замшу.<section end="Харсук+" />
<section begin="Хартия+" />'''Хартия''', см. ''{{tsdl|харатья||so}}''.<section end="Хартия+" />
<section begin="Хартофилак+" />'''Хартофила{{акут}}к, хартофилакс''' <small>стар.</small> <small>греч.</small> книгохранитель, ризничий, ключарь; письмовод в восточной патриархии.<section end="Хартофилак+" />
<section begin="Харутья+" />'''Харутья{{акут}}''' ''<small>арх.</small>'' чепуха, вздор, дичь, чушь, бессмысленное вранье.<section end="Харутья+" />
<section begin="Хархаль+" />'''Ха{{акут}}рхаль''', (''краха{{акут}}ль?'') <small>м.</small> ''<small>астрх.</small>'' утка {{lang|la|Anas taborna}}.<section end="Хархаль+" />
<section begin="Харцыз+" />'''Харцы{{акут}}з, ''харцызник, харцызя{{акут}}ка''''' <small>м.</small> ''<small>юж.</small> <small>зап.</small>'' '''''харты{{акут}}га''''' ''<small>пск.</small>'' проедала, шатун, волочуга, воришка. '''''Харты{{акут}}жничать (харцыжничать),''''' проедаться, шататься тунеядом.<section end="Харцыз+" />
<section begin="Харчать+" />'''Харча{{акут}}ть''' ''<small>влгд.</small> <small>сиб.</small>'' хрипеть, хрипло дышать и говорить. ''Лошадь харчит,'' храпит, затянулась.<section end="Харчать+" />
<section begin="Харч+" />'''Харч''' <small>м.</small> '''''харчо{{акут}}ба''''' <small>ж.</small> ''<small>донс.</small>'' '''''харчи{{акут}}''''' <small>мн.</small> съестной припас, пища, еда, продовольствие; {{!}}{{!}} привар, пища кроме хлеба, <small>особ.</small> мясная, мясо. ''Без хлеба и харчу{{акут}} не хочу, <small>влгд.</small> Пироги с харчем, <small>сар.</small>'' с мясом. {{!}}{{!}} ''<small>Сев.</small> <small>вост.</small>'' охотничий припас, порох и дробь. {{!}}{{!}} ''Харчи{{акут}},'' расходы, издержки, убытки, про{{акут}}тори по делу. {{!}}{{!}} ''Про харчи ныне молчи'', дороги. ''Я одного харчу, без хлеба, не хочу''. '''''Харчева{{акут}}я''''' ''продажа в кабаках. Харчевые запасы.'' {{!}}{{!}} ''Харчева{{акут}}я'' <small>сущ.</small> <small>ж.</small> кладовая, чулан, клеть или казенка на лодках и гонках, где хранятся харчи. ''Харчевое'' ''рыболовство, <small>ур-казч.</small>'' для себя, на свои харчи. '''''Харчево{{акут}}е''''' ''<small>сущ.</small>'' <small>ср.</small> ''<small>вор.</small>'' мясо, мясно{{акут}}е. '''''Харчи{{акут}}стый, харчеви{{акут}}тый''''' ''стол,'' начетистый, где много выходит. ''Харчистое ружье,'' требующее большего заряда, широкоствольное. ''Мужичок неказист, да в плечах харчист. В плечах не харчист, да мешком плечист. Харчисто будет,'' много, накладно. '''''Харчистость,''''' качество по прил. '''''Харчи{{акут}}ть''''' <small>кого,</small> кормить, продовольствовать. ''Харчить деньги,'' держать, тратить, расходовать; мотать. '''''—ся,''''' кормиться, питаться; издерживаться, тратиться, расходоваться. ''Все исхарчили. Исхарчился,'' издержался, проелся, ''прохарчился.'' '''''Харче{{акут}}вня''''' <small>ж.</small> '''''харчу{{акут}}га''''', простое заведенье, где едят за деньги. '''''Харче{{акут}}венный''''' к ней относящ. '''''Харче{{акут}}вник''''' <small>м.</small> '''''харчевница''''' <small>ж.</small> хозяин харчевни. '''''харчевников, харчевницын''''', им принадлеж. '''''харчевничий,''''' к ним относящ. '''''харчевнический''''' ''промысел.'' '''''Харче{{акут}}вничать''''' промышлять содержаньем харчевни; или {{!}}{{!}} ходить, шататься по харчевням '''''Харчевничанье,''''' дейст. по знч. гл. '''''Харчевничество,''''' промысел этот. '''''Харче{{акут}}вка''''' ''<small>пск.</small>'' корзина для носки, покупки харчей; '''''харчеви{{акут}}к''''' мешок для той же цели.<section end="Харч+" />
<section begin="Харя+" />'''Ха{{акут}}ря''' <small>ж.</small> ''харька, ха{{акут}}рица, ха{{акут}}ричка; харишка; ха{{акут}}рища;'' дурное, отвратительное лицо, рожа, пыка ''<small>юж.</small>'' тварь ''<small>зап.</small> Напоказ что ли ты харю свою выставляешь? По твари и харя. С эдакой харей я бы и в люди не казался! Всякая харя'' (''Хавронья'') ''сама себя хвалит.''{{Примечание ВТ|1=См. также {{tsdl|зеркало}}: ''Худая '''харя''' зеркала не любит.''}} {{!}}{{!}} Маска, личина и самый окрутник, наряженный, переряженный.<section end="Харя+" />
<section begin="Хасим+" />'''Хаси{{акут}}м''' <small>м.</small> ''<small>донс.</small>'' раст. {{lang|la|Taraxacum officin}}, см. ''{{tsdl|одуванчик||so}}''.<section end="Хасим+" />
<section begin="Хата+" />'''Ха{{акут}}та''' <small>ж.</small> ''<small>юж.</small> <small>зап.</small> хатка, хаточка; хати{{акут}}на, хатинка, хати{{акут}}шка; хати{{акут}}ща;'' изба, домишко, халупа; ''хата'' бывает: турлучная или плетневая, камышовая, мазанка, битая, земляная и лимпачная, бревенчатая, из дикого камня. {{!}}{{!}} ''Хата, <small>вят.</small>'' горница, комната. {{!}}{{!}} ''<small>Твр.</small>'' изба, зимовка, скотная изба во дворе, для дойных коров и телят. {{!}}{{!}} ''<small>Ряз.</small>'' клеть. {{!}}{{!}} ''Ха{{акут}}тина, <small>ниж.</small>-срг.'' хоро{{акут}}мина, сенница, сарай, пелевня. '''''Ха{{акут}}тное''''' ''тепло,'' избяное, комнатное. ''Своя хатка родная матка. Чем хата богата, тем рада. Улица-то прямая, да хата кривая. Моя хата с краю, я ничего не знаю!''<section end="Хата+" />
<section begin="Хатуль+" />'''Хату{{акут}}ль''' <small>м.</small> (''катуля, котомка?'') ''<small>смл.</small>'' котомка или мешок.<section end="Хатуль+" />
<section begin="Хатьма+" />'''Ха{{акут}}тьма''' <small>ж.</small> растенье Lavatera.<section end="Хатьма+" />
<section begin="Хауз+" />'''Хауз''' <small>м.</small> ''<small>вост.</small>'' <small>татр.</small> кауз, бассейн, водоем, водник, водоскоп, скрыня на мельницах и заводах.<section end="Хауз+" />
<section begin="Хауста+" />'''Хау{{акут}}ста''' <small>ж.</small> ''<small>арх.</small>'' пустоколосица, недошлый, запоздалый хлеб, скошенный на солому.<section end="Хауста+" />
<section begin="Хаутуры+" />'''Хауту{{акут}}ры''' <small>ж.</small> <small>мн.</small> ''<small>зап.</small>'' хавтуры, похороны и поминки; см. ''{{tsdl|ховать||so}}''.<section end="Хаутуры+" />
<section begin="Хахалиться+" />'''Хахалиться''' ''<small>ярс. кстр.</small>'' хахать ''<small>нвг.</small>'' смеяться, хохотать.<section end="Хахалиться+" />
<section begin="Хахалча+" />'''Хахалча{{акут}}''' <small>ж.</small> рыбка {{lang|la|Gasterosteus}}. {{!}}{{!}} Раст. {{lang|la|Hiobanche}}. '''''Ха{{акут}}хлики (хохлики)''''' <small>м.</small> <small>мн.</small> ''<small>пск.</small>'' моль, мальга{{акут}}, молявка, вылавливаемая грудами замест снетков; {{!}}{{!}} ершики.<section end="Хахалча+" />
<section begin="Хахаль+" />'''Ха{{акут}}халь''' <small>м.</small> ''<small>вост.</small>'' обманщик, плут, надувала, принимающий вид порядочного человека, {{lang|la|chevalier d}}'{{lang|la|industrie}}. {{!}}{{!}} Щеголь, франт, хват, у которого последняя копейка ребром. {{!}}{{!}} Волокита, любовник. '''''Ха{{акут}}хальница''''' любовница. '''''Ха{{акут}}халить''''' шататься праздно, щеголять и надувать людей; {{!}}{{!}} волочиться, ухаживать с целью обмануть. ''Ха{{акут}}халишка какой-то пришатился, покою нет от него!''<section end="Хахаль+" />
<section begin="Хахать+" />'''Ха{{акут}}хать''', хохотать, см. ''{{tsdl|ха||so}}''.<section end="Хахать+" />
<section begin="Хахорный+" />'''Хахо{{акут}}рный'''? ''кафтан, <small>арх.</small>'' плохой, ветхий, негодный. '''''Хахо{{акут}}рье''''' <small>ср.</small> <small>собир.</small> всякий домашний скарб, бутор, шара{{акут}}бара. '''''Ха{{акут}}хря''''' <small>об.</small> ''<small>вост.-сиб.</small>'' чумичка, замарашка, грязнушка, неопрятный оборванец.<section end="Хахорный+" />
<section begin="Хашиш+" />'''Хаши{{акут}}ш''', ''гашиш,'' одуряющее снадобье из индийской конопли.<section end="Хашиш+" />
<section begin="Хаюкать+" />'''Хаю{{акут}}кать''' ''<small>арх.</small>'' побираться, христарадничать, ходить по{{акут}} миру, просить милостыни, подаяния. '''''Хаю{{акут}}ка''''' нищий.<section end="Хаюкать+" />
<section begin="Хаять+" />'''Ха{{акут}}ять''' что, кого, ''<small>сев.</small> <small>вост.</small>'' осуждать, хулить, порицать; корить, бранить, поносить, не одобрять, порочить. ''Не{{акут}}почто хаять, коли лучшего'' (''иншего'') ''нет. Себя хай, а людей не хай. Поха{{акут}}яв'' (коня), ''да в соху'' (''да в оглобли). Хаяная собинка лучше впрок. Торгуешь — хаешь; купишь, похвалишь. Орефья в людях хаят'' (плясать не умеет), ''да дома жалят'' (любят). ''Чужого не хай, своего не хвали. Сам себя не хаю, да и людей не хвалю. Хваленый пуще хаяного.'' '''''—ся,''''' быть хаему. ''Захаяли покупку мою! Охаяли коня. Всех перехаяли, расха{{акут}}яли в пух!'' '''''Ха{{акут}}янье''''' <small>ср.</small> '''''хайка''''' <small>ж.</small> дейст. по знч. гл. ''Постой, хайка: не взяла бы кайка.'' '''''Ха{{акут}}янка''''' захаянная вещь. ''Ха{{акут}}янка лучше хва{{акут}}ленки. Хваленку в соху и хаянку в соху. Ближняя хаянка лучше дальней хва{{акут}}ленки.'' '''''Ха{{акут}}ятель, хаятельница, ха{{акут}}яльщик, хаяльщица, ха{{акут}}яла''''', кто хает. '''''Ха{{акут}}яльный, ха{{акут}}ятельный''''' к хайке относящ. {{!}}{{!}} ''Хаять'' <small>стар.</small> (''хо{{акут}}ить, го{{акут}}ить?'') заботиться, откуда ''нехай <small>юж.</small> <small>зап.</small>'' не тронь, пусть, не мешай, не заботься.<section end="Хаять+" />
{{тсд страница словника}}<noinclude><references /></noinclude>
56f74x5pnfz3qszulejat23ky2eke62
5702214
5702203
2026-03-28T09:02:30Z
Cimumetupp
122983
5702214
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="TextworkerBot" /><div class="oldspell">{{колонтитул||'''Ха{{акут}}ріусъ — ха{{акут}}янка.'''|559}}__NOEDITSECTION__
<div style="text-align:justify"><div class="indent"></noinclude><section begin="Хариус" />'''Ха{{акут}}риусъ''' <small>м.</small> рыбка лососьего роду, {{lang|la|Salmo thumalus}}; водится, гдѣ и пеструшка, форель, въ горныхъ рѣчкахъ.<section end="Хариус" />
<section begin="Харкать" />'''Ха{{акут}}ркать, ''ха{{акут}}ркнуть, ха{{акут}}ркивать''''', извергать съ напряженьемъ и шумомъ мокро{{акут}}ту. ''Харкать кровью. Вы{{акут}}харкни плѣвок. Не могу отхаркаться. Захаркать что,'' заплѣвать. ''Нахаркать на полъ; охаркать стѣну. Расхаркался, да прохаркалъ кровью всю зиму.'' '''''Ха{{акут}}рканіе''''' дѣйст. по знч. гл. '''''Харку{{акут}}нъ, харкунія,''''' кто харкает. '''''Харко{{акут}}та''''' беспрестанное побужденіе харкать. '''''Харко{{акут}}тина''''' ''<small>вят.</small>'' '''''харчо{{акут}}къ''''', мокро{{акут}}та, слизь, извергаемая ртомъ, гортанью. '''''Харлу{{акут}}къ, хракъ''''' <small>м.</small> ''<small>влгд.</small>'' густая мокро{{акут}}та, харкотина. {{!}}{{!}} ''Харлукъ'' (''архалухъ? <small>ниж.</small>'' крестьянскій кафтанъ стариннаго покроя со стоячимъ воротникомъ).<section end="Харкать" />
<section begin="Харло" />'''Харло{{акут}}''' <small>ср.</small> ''<small>влгд.</small> хайло{{акут}}'', пасть, зевъ, ротъ, горло. '''''Харла{{акут}}ть''''' ''<small>прм.</small> <small>сиб.</small>'' кричать, горланить, орать. '''''Харлапа{{акут}}нъ''''' горлопай (горлопанъ); '''''Харлапа{{акут}}нить''''' ''<small>ол.</small>'' харлать, горлопанить. '''''Харли{{акут}}ть''''' ''<small>влгд.</small>'' жилить, оттягивать неправдой чужое. ''Харленое впрокъ не пойдетъ.''<section end="Харло" />
<section begin="Хармовать" />'''Хармова{{акут}}ть''' кого, что, ''<small>вят.</small>'' охуждать, хулить, хаять.<section end="Хармовать" />
<section begin="Харпай" />'''Харпа{{акут}}й''' <small>м.</small> ''<small>кстр.</small> <small>кал.</small>'' О{{акут}}пашень, зипунъ, понитникъ.<section end="Харпай" />
<section begin="Харпеть" />'''Харпѣть''' ''<small>нвг.</small> <small>пск.</small>'' храпѣть.<section end="Харпеть" />
<section begin="Харсук" />'''Ха{{акут}}рсукъ''' <small>м.</small> ''<small>сиб.</small>'' шкура взрослаго оленя, на замшу.<section end="Харсук" />
<section begin="Хартия" />'''Хартія''', см. ''{{tsdl|харатья|}}''.<section end="Хартия" />
<section begin="Хартофилак" />'''Хартофила{{акут}}къ, хартофилаксъ''' <small>стар.</small> <small>греч.</small> книгохранитель, ризничій, ключарь; письмоводъ въ восточной патріархіи.<section end="Хартофилак" />
<section begin="Харутья" />'''Харутія{{акут}}''' ''<small>арх.</small>'' чепуха, вздоръ, дичь, чушь, безсмысленное враніе.<section end="Харутья" />
<section begin="Хархаль" />'''Ха{{акут}}рхаль''', (''краха{{акут}}ль?'') <small>м.</small> ''<small>астрх.</small>'' утка {{lang|la|Anas taborna}}.<section end="Хархаль" />
<section begin="Харцыз" />'''Харцы{{акут}}зъ, ''харцызникъ, харцызя{{акут}}ка''''' <small>м.</small> ''<small>юж.</small> <small>зап.</small>'' '''''харты{{акут}}га''''' ''<small>пск.</small>'' проедала, шатунъ, волочуга, воришка. '''''Харты{{акут}}жничать (харцыжничать),''''' проедаться, шататься тунеядомъ.<section end="Харцыз" />
<section begin="Харчать" />'''Харча{{акут}}ть''' ''<small>влгд.</small> <small>сиб.</small>'' хрипѣть, хрипло дышать и говорить. ''Лошадь харчитъ,'' храпитъ, затянулась.<section end="Харчать" />
<section begin="Харч" />'''Харчъ''' <small>м.</small> '''''харчо{{акут}}ба''''' <small>ж.</small> ''<small>донс.</small>'' '''''харчи{{акут}}''''' <small>мн.</small> съестной припасъ, пища, ѣда, продовольствіе; {{!}}{{!}} приваръ, пища кромѣ хлѣба, <small>особ.</small> мясная, мясо. ''Безъ хлѣба и харчу{{акут}} не хочу, <small>влгд.</small> Пироги съ харчемъ, <small>сар.</small>'' съ мясомъ. {{!}}{{!}} ''<small>Сѣв.</small> <small>вост.</small>'' охотничій припасъ, порохъ и дробь. {{!}}{{!}} ''Харчи{{акут}},'' расходы, издержки, убытки, про{{акут}}тори по дѣлу. {{!}}{{!}} ''Про харчи нынѣ молчи'', дороги. ''Я однаго харчу, безъ хлѣба, не хочу''. '''''Харчева{{акут}}я''''' ''продажа въ кабаках. Харчевые запасы.'' {{!}}{{!}} ''Харчева{{акут}}я'' <small>сущ.</small> <small>ж.</small> кладовая, чуланъ, клѣть или казенка на лодкахъ и гонкахъ, гдѣ хранятся харчи. ''Харчевое'' ''рыболовство, <small>ур-казч.</small>'' для себя, на свои харчи. '''''Харчево{{акут}}е''''' ''<small>сущ.</small>'' <small>ср.</small> ''<small>вор.</small>'' мясо, мясно{{акут}}е. '''''Харчи{{акут}}стый, харчеви{{акут}}тый''''' ''столъ,'' начетистый, гдѣ много выходит. ''Харчистое ружіе,'' требующее большего заряда, широкоствольное. ''Мужичокъ неказистъ, да въ плечахъ харчист. В плечахъ не харчистъ, да мѣшкомъ плечист. Харчисто будетъ,'' много, накладно. '''''Харчистость,''''' качество по прил. '''''Харчи{{акут}}ть''''' <small>кого,</small> кормить, продовольствовать. ''Харчить деньги,'' держать, тратить, расходовать; мотать. '''''—ся,''''' кормиться, питаться; издерживаться, тратиться, расходоваться. ''Все исхарчили. Исхарчился,'' издержался, проелся, ''прохарчился.'' '''''Харче{{акут}}вня''''' <small>ж.</small> '''''харчу{{акут}}га''''', простое заведеніе, гдѣ ѣдятъ за деньги. '''''Харче{{акут}}венный''''' къ ней относящ. '''''Харче{{акут}}вникъ''''' <small>м.</small> '''''харчевница''''' <small>ж.</small> хозяинъ харчевни. '''''харчевниковъ, харчевницынъ''''', имъ принадлеж. '''''харчевничій,''''' къ нимъ относящ. '''''харчевническій''''' ''промысел.'' '''''Харче{{акут}}вничать''''' промышлять содержаньемъ харчевни; или {{!}}{{!}} ходить, шататься по харчевнямъ '''''Харчевничаніе,''''' дѣйст. по знч. гл. '''''Харчевничество,''''' промыселъ этот. '''''Харче{{акут}}вка''''' ''<small>пск.</small>'' корзина для носки, покупки харчей; '''''харчеви{{акут}}къ''''' мѣшокъ для той же цѣли.<section end="Харч" />
<section begin="Харя" />'''Ха{{акут}}ря''' <small>ж.</small> ''харька, ха{{акут}}рица, ха{{акут}}ричка; харишка; ха{{акут}}рища;'' дурное, отвратительное лицо, рожа, пыка ''<small>юж.</small>'' тварь ''<small>зап.</small> Напоказъ что ли ты харю свою выставляешь? По твари и харя. С эдакой харей я бы и въ люди не казался! Всякая харя'' (''Хавронія'') ''сама себя хвалитъ.'' {{!}}{{!}} Маска, личина и самый окрутникъ, наряженный, переряженный.<section end="Харя" />
<section begin="Хасим" />'''Хаси{{акут}}мъ''' <small>м.</small> ''<small>донс.</small>'' раст. {{lang|la|Taraxacum officin}}, см. ''{{tsdl|одуванчик|}}''.<section end="Хасим" />
<section begin="Хата" />'''Ха{{акут}}та''' <small>ж.</small> ''<small>юж.</small> <small>зап.</small> хатка, хаточка; хати{{акут}}на, хатинка, хати{{акут}}шка; хати{{акут}}ща;'' изба, домишко, халупа; ''хата'' бываетъ: турлучная или плетневая, камышовая, мазанка, битая, земляная и лимпачная, бревенчатая, изъ дикаго камня. {{!}}{{!}} ''Хата, <small>вят.</small>'' горница, комната. {{!}}{{!}} ''<small>Твр.</small>'' изба, зимовка, скотная изба во дворѣ, для дойныхъ коровъ и телятъ. {{!}}{{!}} ''<small>Ряз.</small>'' клѣть. {{!}}{{!}} ''Ха{{акут}}тина, <small>ниж.</small>-срг.'' хоро{{акут}}мина, сенница, сарай, пелевня. '''''Ха{{акут}}тное''''' ''тепло,'' избяное, комнатное. ''Своя хатка родная матка. Чѣмъ хата богата, тѣмъ рада. Улица-то прямая, да хата кривая. Моя хата съ краю, я ничего не знаю!''<section end="Хата" />
<section begin="Хатуль" />'''Хату{{акут}}ль''' <small>м.</small> (''катуля, котомка?'') ''<small>смл.</small>'' котомка или мѣшокъ.<section end="Хатуль" />
<section begin="Хатьма" />'''Ха{{акут}}тьма''' <small>ж.</small> растеніе Lavatera.<section end="Хатьма" />
<section begin="Хауз" />'''Хаузъ''' <small>м.</small> ''<small>вост.</small>'' <small>татр.</small> каузъ, бассейнъ, водоемъ, водникъ, водоскопъ, скрыня на мельницахъ и заводахъ.<section end="Хауз" />
<section begin="Хауста" />'''Хау{{акут}}ста''' <small>ж.</small> ''<small>арх.</small>'' пустоколосица, недошлый, запоздалый хлѣбъ, скошенный на солому.<section end="Хауста" />
<section begin="Хаутуры" />'''Хауту{{акут}}ры''' <small>ж.</small> <small>мн.</small> ''<small>зап.</small>'' хавтуры, похороны и поминки; см. ''{{tsdl|ховать|}}''.<section end="Хаутуры" />
<section begin="Хахалиться" />'''Хахалиться''' ''<small>ярс. кстр.</small>'' хахать ''<small>нвг.</small>'' смѣяться, хохотать.<section end="Хахалиться" />
<section begin="Хахалча" />'''Хахалча{{акут}}''' <small>ж.</small> рыбка {{lang|la|Gasterosteus}}. {{!}}{{!}} Раст. {{lang|la|Hiobanche}}. '''''Ха{{акут}}хлики (хохлики)''''' <small>м.</small> <small>мн.</small> ''<small>пск.</small>'' моль, мальга{{акут}}, молявка, вылавливаемая грудами замѣстъ снетковъ; {{!}}{{!}} ершики.<section end="Хахалча" />
<section begin="Хахаль" />'''Ха{{акут}}халь''' <small>м.</small> ''<small>вост.</small>'' обманщикъ, плутъ, надувала, принимающій видъ порядочнаго человѣка, {{lang|la|chevalier d}}'{{lang|la|industrie}}. {{!}}{{!}} Щеголь, франтъ, хватъ, у котораго послѣдняя копѣйка ребромъ. {{!}}{{!}} Волокита, любовник. '''''Ха{{акут}}хальница''''' любовница. '''''Ха{{акут}}халить''''' шататься праздно, щеголять и надувать людей; {{!}}{{!}} волочиться, ухаживать съ цѣлью обмануть. ''Ха{{акут}}халишка какой-то пришатился, покою нѣтъ отъ него!''<section end="Хахаль" />
<section begin="Хахать" />'''Ха{{акут}}хать''', хохотать, см. ''{{tsdl|ха|}}''.<section end="Хахать" />
<section begin="Хахорный" />'''Хахо{{акут}}рный'''? ''кафтанъ, <small>арх.</small>'' плохой, ветхій, негодный. '''''Хахо{{акут}}ріе''''' <small>ср.</small> <small>собир.</small> всякій домашній скарбъ, буторъ, шара{{акут}}бара. '''''Ха{{акут}}хря''''' <small>об.</small> ''<small>вост.-сиб.</small>'' чумичка, замарашка, грязнушка, неопрятный оборванецъ.<section end="Хахорный" />
<section begin="Хашиш" />'''Хаши{{акут}}шъ''', ''гашишъ,'' одуряющее снадобіе изъ индійской конопли.<section end="Хашиш" />
<section begin="Хаюкать" />'''Хаю{{акут}}кать''' ''<small>арх.</small>'' побираться, христарадничать, ходить по{{акут}} міру, просить милостыни, подаянія. '''''Хаю{{акут}}ка''''' нищій.<section end="Хаюкать" />
<section begin="Хаять" />'''Ха{{акут}}ять''' что, кого, ''<small>сѣв.</small> <small>вост.</small>'' осуждать, хулить, порицать; корить, бранить, поносить, не одобрять, порочить. ''Не{{акут}}почто хаять, коли лучшего'' (''иншего'') ''нѣтъ. Себя хай, а людей не хай. Поха{{акут}}явъ'' (коня), ''да въ соху'' (''да въ оглобли). Хаяная собинка лучше впрок. Торгуешь — хаешь; купишь, похвалишь. Орефія въ людяхъ хаятъ'' (плясать не умеетъ), ''да дома жалятъ'' (любятъ). ''Чужаго не хай, своего не хвали. Самъ себя не хаю, да и людей не хвалю. Хваленый пущѣ хаянаго.'' '''''—ся,''''' быть хаему. ''Захаяли покупку мою! Охаяли коня. Всѣхъ перехаяли, расха{{акут}}яли въ пухъ!'' '''''Ха{{акут}}яніе''''' <small>ср.</small> '''''хайка''''' <small>ж.</small> дѣйст. по знч. гл. ''Постой, хайка: не взяла бы кайка.'' '''''Ха{{акут}}янка''''' захаянная вещь. ''Ха{{акут}}янка лучше хва{{акут}}ленки. Хваленку въ соху и хаянку въ соху. Ближняя хаянка лучше дальней хва{{акут}}ленки.'' '''''Ха{{акут}}ятель, хаятельница, ха{{акут}}яльщикъ, хаяльщица, ха{{акут}}яла''''', кто хает. '''''Ха{{акут}}яльный, ха{{акут}}ятельный''''' къ хайкѣ относящ. {{!}}{{!}} ''Хаять'' <small>стар.</small> (''хо{{акут}}ить, го{{акут}}ить?'') заботиться, откуда ''нехай <small>юж.</small> <small>зап.</small>'' не тронь, пусть, не мешай, не заботься.<section end="Хаять" />
{{свр}}
<section begin="Хариус+" />'''Ха{{акут}}риус''' <small>м.</small> рыбка лососьего роду, {{lang|la|Salmo thumalus}}; водится, где и пеструшка, форель, в горных речках.<section end="Хариус+" />
<section begin="Харкать+" />'''Ха{{акут}}ркать, ''ха{{акут}}ркнуть, ха{{акут}}ркивать''''', извергать с напряженьем и шумом мокро{{акут}}ту. ''Харкать кровью. Вы{{акут}}харкни плевок. Не могу отхаркаться. Захаркать что,'' заплевать. ''Нахаркать на пол; охаркать стену. Расхаркался, да прохаркал кровью всю зиму.'' '''''Ха{{акут}}рканье''''' дейст. по знч. гл. '''''Харку{{акут}}н, харкунья,''''' кто харкает. '''''Харко{{акут}}та''''' беспрестанное побужденье харкать. '''''Харко{{акут}}тина''''' ''<small>вят.</small>'' '''''харчо{{акут}}к''''', мокро{{акут}}та, слизь, извергаемая ртом, гортанью. '''''Харлу{{акут}}к, храк''''' <small>м.</small> ''<small>влгд.</small>'' густая мокро{{акут}}та, харкотина. {{!}}{{!}} ''Харлук'' (''архалух? <small>ниж.</small>'' крестьянский кафтан старинного покроя со стоячим воротником).<section end="Харкать+" />
<section begin="Харло+" />'''Харло{{акут}}''' <small>ср.</small> ''<small>влгд.</small> хайло{{акут}}'', пасть, зев, рот, горло. '''''Харла{{акут}}ть''''' ''<small>прм.</small> <small>сиб.</small>'' кричать, горланить, орать. '''''Харлапа{{акут}}н''''' горлопай (горлопан); '''''Харлапа{{акут}}нить''''' ''<small>ол.</small>'' харлать, горлопанить. '''''Харли{{акут}}ть''''' ''<small>влгд.</small>'' жилить, оттягивать неправдой чужое. ''Харленое впрок не пойдет.''<section end="Харло+" />
<section begin="Хармовать+" />'''Хармова{{акут}}ть''' кого, что, ''<small>вят.</small>'' охуждать, хулить, хаять.<section end="Хармовать+" />
<section begin="Харпай+" />'''Харпа{{акут}}й''' <small>м.</small> ''<small>кстр.</small> <small>кал.</small>'' О{{акут}}пашень, зипун, понитник.<section end="Харпай+" />
<section begin="Харпеть+" />'''Харпеть''' ''<small>нвг.</small> <small>пск.</small>'' храпеть.<section end="Харпеть+" />
<section begin="Харсук+" />'''Ха{{акут}}рсук''' <small>м.</small> ''<small>сиб.</small>'' шкура взрослого оленя, на замшу.<section end="Харсук+" />
<section begin="Хартия+" />'''Хартия''', см. ''{{tsdl|харатья||so}}''.<section end="Хартия+" />
<section begin="Хартофилак+" />'''Хартофила{{акут}}к, хартофилакс''' <small>стар.</small> <small>греч.</small> книгохранитель, ризничий, ключарь; письмовод в восточной патриархии.<section end="Хартофилак+" />
<section begin="Харутья+" />'''Харутья{{акут}}''' ''<small>арх.</small>'' чепуха, вздор, дичь, чушь, бессмысленное вранье.<section end="Харутья+" />
<section begin="Хархаль+" />'''Ха{{акут}}рхаль''', (''краха{{акут}}ль?'') <small>м.</small> ''<small>астрх.</small>'' утка {{lang|la|Anas taborna}}.<section end="Хархаль+" />
<section begin="Харцыз+" />'''Харцы{{акут}}з, ''харцызник, харцызя{{акут}}ка''''' <small>м.</small> ''<small>юж.</small> <small>зап.</small>'' '''''харты{{акут}}га''''' ''<small>пск.</small>'' проедала, шатун, волочуга, воришка. '''''Харты{{акут}}жничать (харцыжничать),''''' проедаться, шататься тунеядом.<section end="Харцыз+" />
<section begin="Харчать+" />'''Харча{{акут}}ть''' ''<small>влгд.</small> <small>сиб.</small>'' хрипеть, хрипло дышать и говорить. ''Лошадь харчит,'' храпит, затянулась.<section end="Харчать+" />
<section begin="Харч+" />'''Харч''' <small>м.</small> '''''харчо{{акут}}ба''''' <small>ж.</small> ''<small>донс.</small>'' '''''харчи{{акут}}''''' <small>мн.</small> съестной припас, пища, еда, продовольствие; {{!}}{{!}} привар, пища кроме хлеба, <small>особ.</small> мясная, мясо. ''Без хлеба и харчу{{акут}} не хочу, <small>влгд.</small> Пироги с харчем, <small>сар.</small>'' с мясом. {{!}}{{!}} ''<small>Сев.</small> <small>вост.</small>'' охотничий припас, порох и дробь. {{!}}{{!}} ''Харчи{{акут}},'' расходы, издержки, убытки, про{{акут}}тори по делу. {{!}}{{!}} ''Про харчи ныне молчи'', дороги. ''Я одного харчу, без хлеба, не хочу''. '''''Харчева{{акут}}я''''' ''продажа в кабаках. Харчевые запасы.'' {{!}}{{!}} ''Харчева{{акут}}я'' <small>сущ.</small> <small>ж.</small> кладовая, чулан, клеть или казенка на лодках и гонках, где хранятся харчи. ''Харчевое'' ''рыболовство, <small>ур-казч.</small>'' для себя, на свои харчи. '''''Харчево{{акут}}е''''' ''<small>сущ.</small>'' <small>ср.</small> ''<small>вор.</small>'' мясо, мясно{{акут}}е. '''''Харчи{{акут}}стый, харчеви{{акут}}тый''''' ''стол,'' начетистый, где много выходит. ''Харчистое ружье,'' требующее большего заряда, широкоствольное. ''Мужичок неказист, да в плечах харчист. В плечах не харчист, да мешком плечист. Харчисто будет,'' много, накладно. '''''Харчистость,''''' качество по прил. '''''Харчи{{акут}}ть''''' <small>кого,</small> кормить, продовольствовать. ''Харчить деньги,'' держать, тратить, расходовать; мотать. '''''—ся,''''' кормиться, питаться; издерживаться, тратиться, расходоваться. ''Все исхарчили. Исхарчился,'' издержался, проелся, ''прохарчился.'' '''''Харче{{акут}}вня''''' <small>ж.</small> '''''харчу{{акут}}га''''', простое заведенье, где едят за деньги. '''''Харче{{акут}}венный''''' к ней относящ. '''''Харче{{акут}}вник''''' <small>м.</small> '''''харчевница''''' <small>ж.</small> хозяин харчевни. '''''харчевников, харчевницын''''', им принадлеж. '''''харчевничий,''''' к ним относящ. '''''харчевнический''''' ''промысел.'' '''''Харче{{акут}}вничать''''' промышлять содержаньем харчевни; или {{!}}{{!}} ходить, шататься по харчевням '''''Харчевничанье,''''' дейст. по знч. гл. '''''Харчевничество,''''' промысел этот. '''''Харче{{акут}}вка''''' ''<small>пск.</small>'' корзина для носки, покупки харчей; '''''харчеви{{акут}}к''''' мешок для той же цели.<section end="Харч+" />
<section begin="Харя+" />'''Ха{{акут}}ря''' <small>ж.</small> ''харька, ха{{акут}}рица, ха{{акут}}ричка; харишка; ха{{акут}}рища;'' дурное, отвратительное лицо, рожа, пыка ''<small>юж.</small>'' тварь ''<small>зап.</small> Напоказ что ли ты харю свою выставляешь? По твари и харя. С эдакой харей я бы и в люди не казался! Всякая харя'' (''Хавронья'') ''сама себя хвалит.''{{Примечание ВТ|1=Ср. {{tsdl|зеркало}}: ''Худая '''харя''' зеркала не любит.''}} {{!}}{{!}} Маска, личина и самый окрутник, наряженный, переряженный.<section end="Харя+" />
<section begin="Хасим+" />'''Хаси{{акут}}м''' <small>м.</small> ''<small>донс.</small>'' раст. {{lang|la|Taraxacum officin}}, см. ''{{tsdl|одуванчик||so}}''.<section end="Хасим+" />
<section begin="Хата+" />'''Ха{{акут}}та''' <small>ж.</small> ''<small>юж.</small> <small>зап.</small> хатка, хаточка; хати{{акут}}на, хатинка, хати{{акут}}шка; хати{{акут}}ща;'' изба, домишко, халупа; ''хата'' бывает: турлучная или плетневая, камышовая, мазанка, битая, земляная и лимпачная, бревенчатая, из дикого камня. {{!}}{{!}} ''Хата, <small>вят.</small>'' горница, комната. {{!}}{{!}} ''<small>Твр.</small>'' изба, зимовка, скотная изба во дворе, для дойных коров и телят. {{!}}{{!}} ''<small>Ряз.</small>'' клеть. {{!}}{{!}} ''Ха{{акут}}тина, <small>ниж.</small>-срг.'' хоро{{акут}}мина, сенница, сарай, пелевня. '''''Ха{{акут}}тное''''' ''тепло,'' избяное, комнатное. ''Своя хатка родная матка. Чем хата богата, тем рада. Улица-то прямая, да хата кривая. Моя хата с краю, я ничего не знаю!''<section end="Хата+" />
<section begin="Хатуль+" />'''Хату{{акут}}ль''' <small>м.</small> (''катуля, котомка?'') ''<small>смл.</small>'' котомка или мешок.<section end="Хатуль+" />
<section begin="Хатьма+" />'''Ха{{акут}}тьма''' <small>ж.</small> растенье Lavatera.<section end="Хатьма+" />
<section begin="Хауз+" />'''Хауз''' <small>м.</small> ''<small>вост.</small>'' <small>татр.</small> кауз, бассейн, водоем, водник, водоскоп, скрыня на мельницах и заводах.<section end="Хауз+" />
<section begin="Хауста+" />'''Хау{{акут}}ста''' <small>ж.</small> ''<small>арх.</small>'' пустоколосица, недошлый, запоздалый хлеб, скошенный на солому.<section end="Хауста+" />
<section begin="Хаутуры+" />'''Хауту{{акут}}ры''' <small>ж.</small> <small>мн.</small> ''<small>зап.</small>'' хавтуры, похороны и поминки; см. ''{{tsdl|ховать||so}}''.<section end="Хаутуры+" />
<section begin="Хахалиться+" />'''Хахалиться''' ''<small>ярс. кстр.</small>'' хахать ''<small>нвг.</small>'' смеяться, хохотать.<section end="Хахалиться+" />
<section begin="Хахалча+" />'''Хахалча{{акут}}''' <small>ж.</small> рыбка {{lang|la|Gasterosteus}}. {{!}}{{!}} Раст. {{lang|la|Hiobanche}}. '''''Ха{{акут}}хлики (хохлики)''''' <small>м.</small> <small>мн.</small> ''<small>пск.</small>'' моль, мальга{{акут}}, молявка, вылавливаемая грудами замест снетков; {{!}}{{!}} ершики.<section end="Хахалча+" />
<section begin="Хахаль+" />'''Ха{{акут}}халь''' <small>м.</small> ''<small>вост.</small>'' обманщик, плут, надувала, принимающий вид порядочного человека, {{lang|la|chevalier d}}'{{lang|la|industrie}}. {{!}}{{!}} Щеголь, франт, хват, у которого последняя копейка ребром. {{!}}{{!}} Волокита, любовник. '''''Ха{{акут}}хальница''''' любовница. '''''Ха{{акут}}халить''''' шататься праздно, щеголять и надувать людей; {{!}}{{!}} волочиться, ухаживать с целью обмануть. ''Ха{{акут}}халишка какой-то пришатился, покою нет от него!''<section end="Хахаль+" />
<section begin="Хахать+" />'''Ха{{акут}}хать''', хохотать, см. ''{{tsdl|ха||so}}''.<section end="Хахать+" />
<section begin="Хахорный+" />'''Хахо{{акут}}рный'''? ''кафтан, <small>арх.</small>'' плохой, ветхий, негодный. '''''Хахо{{акут}}рье''''' <small>ср.</small> <small>собир.</small> всякий домашний скарб, бутор, шара{{акут}}бара. '''''Ха{{акут}}хря''''' <small>об.</small> ''<small>вост.-сиб.</small>'' чумичка, замарашка, грязнушка, неопрятный оборванец.<section end="Хахорный+" />
<section begin="Хашиш+" />'''Хаши{{акут}}ш''', ''гашиш,'' одуряющее снадобье из индийской конопли.<section end="Хашиш+" />
<section begin="Хаюкать+" />'''Хаю{{акут}}кать''' ''<small>арх.</small>'' побираться, христарадничать, ходить по{{акут}} миру, просить милостыни, подаяния. '''''Хаю{{акут}}ка''''' нищий.<section end="Хаюкать+" />
<section begin="Хаять+" />'''Ха{{акут}}ять''' что, кого, ''<small>сев.</small> <small>вост.</small>'' осуждать, хулить, порицать; корить, бранить, поносить, не одобрять, порочить. ''Не{{акут}}почто хаять, коли лучшего'' (''иншего'') ''нет. Себя хай, а людей не хай. Поха{{акут}}яв'' (коня), ''да в соху'' (''да в оглобли). Хаяная собинка лучше впрок. Торгуешь — хаешь; купишь, похвалишь. Орефья в людях хаят'' (плясать не умеет), ''да дома жалят'' (любят). ''Чужого не хай, своего не хвали. Сам себя не хаю, да и людей не хвалю. Хваленый пуще хаяного.'' '''''—ся,''''' быть хаему. ''Захаяли покупку мою! Охаяли коня. Всех перехаяли, расха{{акут}}яли в пух!'' '''''Ха{{акут}}янье''''' <small>ср.</small> '''''хайка''''' <small>ж.</small> дейст. по знч. гл. ''Постой, хайка: не взяла бы кайка.'' '''''Ха{{акут}}янка''''' захаянная вещь. ''Ха{{акут}}янка лучше хва{{акут}}ленки. Хваленку в соху и хаянку в соху. Ближняя хаянка лучше дальней хва{{акут}}ленки.'' '''''Ха{{акут}}ятель, хаятельница, ха{{акут}}яльщик, хаяльщица, ха{{акут}}яла''''', кто хает. '''''Ха{{акут}}яльный, ха{{акут}}ятельный''''' к хайке относящ. {{!}}{{!}} ''Хаять'' <small>стар.</small> (''хо{{акут}}ить, го{{акут}}ить?'') заботиться, откуда ''нехай <small>юж.</small> <small>зап.</small>'' не тронь, пусть, не мешай, не заботься.<section end="Хаять+" />
{{тсд страница словника}}<noinclude><references /></noinclude>
ewb9bwpwgaku60gjazuuqh071nodhqn
5702259
5702214
2026-03-28T11:13:23Z
Cimumetupp
122983
5702259
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="TextworkerBot" /><div class="oldspell">{{колонтитул||'''Ха{{акут}}ріусъ — ха{{акут}}янка.'''|559}}__NOEDITSECTION__
<div style="text-align:justify"><div class="indent"></noinclude><section begin="Хариус" />'''Ха{{акут}}риусъ''' <small>м.</small> рыбка лососьего роду, {{lang|la|Salmo thumalus}}; водится, гдѣ и пеструшка, форель, въ горныхъ рѣчкахъ.<section end="Хариус" />
<section begin="Харкать" />'''Ха{{акут}}ркать, ''ха{{акут}}ркнуть, ха{{акут}}ркивать''''', извергать съ напряженьемъ и шумомъ мокро{{акут}}ту. ''Харкать кровью. Вы{{акут}}харкни плѣвок. Не могу отхаркаться. Захаркать что,'' заплѣвать. ''Нахаркать на полъ; охаркать стѣну. Расхаркался, да прохаркалъ кровью всю зиму.'' '''''Ха{{акут}}рканіе''''' дѣйст. по знч. гл. '''''Харку{{акут}}нъ, харкунія,''''' кто харкает. '''''Харко{{акут}}та''''' беспрестанное побужденіе харкать. '''''Харко{{акут}}тина''''' ''<small>вят.</small>'' '''''харчо{{акут}}къ''''', мокро{{акут}}та, слизь, извергаемая ртомъ, гортанью. '''''Харлу{{акут}}къ, хракъ''''' <small>м.</small> ''<small>влгд.</small>'' густая мокро{{акут}}та, харкотина. {{!}}{{!}} ''Харлукъ'' (''архалухъ? <small>ниж.</small>'' крестьянскій кафтанъ стариннаго покроя со стоячимъ воротникомъ).<section end="Харкать" />
<section begin="Харло" />'''Харло{{акут}}''' <small>ср.</small> ''<small>влгд.</small> хайло{{акут}}'', пасть, зевъ, ротъ, горло. '''''Харла{{акут}}ть''''' ''<small>прм.</small> <small>сиб.</small>'' кричать, горланить, орать. '''''Харлапа{{акут}}нъ''''' горлопай (горлопанъ); '''''Харлапа{{акут}}нить''''' ''<small>ол.</small>'' харлать, горлопанить. '''''Харли{{акут}}ть''''' ''<small>влгд.</small>'' жилить, оттягивать неправдой чужое. ''Харленое впрокъ не пойдетъ.''<section end="Харло" />
<section begin="Хармовать" />'''Хармова{{акут}}ть''' кого, что, ''<small>вят.</small>'' охуждать, хулить, хаять.<section end="Хармовать" />
<section begin="Харпай" />'''Харпа{{акут}}й''' <small>м.</small> ''<small>кстр.</small> <small>кал.</small>'' О{{акут}}пашень, зипунъ, понитникъ.<section end="Харпай" />
<section begin="Харпеть" />'''Харпѣть''' ''<small>нвг.</small> <small>пск.</small>'' храпѣть.<section end="Харпеть" />
<section begin="Харсук" />'''Ха{{акут}}рсукъ''' <small>м.</small> ''<small>сиб.</small>'' шкура взрослаго оленя, на замшу.<section end="Харсук" />
<section begin="Хартия" />'''Хартія''', см. ''{{tsdl|харатья|}}''.<section end="Хартия" />
<section begin="Хартофилак" />'''Хартофила{{акут}}къ, хартофилаксъ''' <small>стар.</small> <small>греч.</small> книгохранитель, ризничій, ключарь; письмоводъ въ восточной патріархіи.<section end="Хартофилак" />
<section begin="Харутья" />'''Харутія{{акут}}''' ''<small>арх.</small>'' чепуха, вздоръ, дичь, чушь, безсмысленное враніе.<section end="Харутья" />
<section begin="Хархаль" />'''Ха{{акут}}рхаль''', (''краха{{акут}}ль?'') <small>м.</small> ''<small>астрх.</small>'' утка {{lang|la|Anas taborna}}.<section end="Хархаль" />
<section begin="Харцыз" />'''Харцы{{акут}}зъ, ''харцызникъ, харцызя{{акут}}ка''''' <small>м.</small> ''<small>юж.</small> <small>зап.</small>'' '''''харты{{акут}}га''''' ''<small>пск.</small>'' проедала, шатунъ, волочуга, воришка. '''''Харты{{акут}}жничать (харцыжничать),''''' проедаться, шататься тунеядомъ.<section end="Харцыз" />
<section begin="Харчать" />'''Харча{{акут}}ть''' ''<small>влгд.</small> <small>сиб.</small>'' хрипѣть, хрипло дышать и говорить. ''Лошадь харчитъ,'' храпитъ, затянулась.<section end="Харчать" />
<section begin="Харч" />'''Харчъ''' <small>м.</small> '''''харчо{{акут}}ба''''' <small>ж.</small> ''<small>донс.</small>'' '''''харчи{{акут}}''''' <small>мн.</small> съестной припасъ, пища, ѣда, продовольствіе; {{!}}{{!}} приваръ, пища кромѣ хлѣба, <small>особ.</small> мясная, мясо. ''Безъ хлѣба и харчу{{акут}} не хочу, <small>влгд.</small> Пироги съ харчемъ, <small>сар.</small>'' съ мясомъ. {{!}}{{!}} ''<small>Сѣв.</small> <small>вост.</small>'' охотничій припасъ, порохъ и дробь. {{!}}{{!}} ''Харчи{{акут}},'' расходы, издержки, убытки, про{{акут}}тори по дѣлу. {{!}}{{!}} ''Про харчи нынѣ молчи'', дороги. ''Я однаго харчу, безъ хлѣба, не хочу''. '''''Харчева{{акут}}я''''' ''продажа въ кабаках. Харчевые запасы.'' {{!}}{{!}} ''Харчева{{акут}}я'' <small>сущ.</small> <small>ж.</small> кладовая, чуланъ, клѣть или казенка на лодкахъ и гонкахъ, гдѣ хранятся харчи. ''Харчевое'' ''рыболовство, <small>ур-казч.</small>'' для себя, на свои харчи. '''''Харчево{{акут}}е''''' ''<small>сущ.</small>'' <small>ср.</small> ''<small>вор.</small>'' мясо, мясно{{акут}}е. '''''Харчи{{акут}}стый, харчеви{{акут}}тый''''' ''столъ,'' начетистый, гдѣ много выходит. ''Харчистое ружіе,'' требующее большего заряда, широкоствольное. ''Мужичокъ неказистъ, да въ плечахъ харчист. В плечахъ не харчистъ, да мѣшкомъ плечист. Харчисто будетъ,'' много, накладно. '''''Харчистость,''''' качество по прил. '''''Харчи{{акут}}ть''''' <small>кого,</small> кормить, продовольствовать. ''Харчить деньги,'' держать, тратить, расходовать; мотать. '''''—ся,''''' кормиться, питаться; издерживаться, тратиться, расходоваться. ''Все исхарчили. Исхарчился,'' издержался, проелся, ''прохарчился.'' '''''Харче{{акут}}вня''''' <small>ж.</small> '''''харчу{{акут}}га''''', простое заведеніе, гдѣ ѣдятъ за деньги. '''''Харче{{акут}}венный''''' къ ней относящ. '''''Харче{{акут}}вникъ''''' <small>м.</small> '''''харчевница''''' <small>ж.</small> хозяинъ харчевни. '''''харчевниковъ, харчевницынъ''''', имъ принадлеж. '''''харчевничій,''''' къ нимъ относящ. '''''харчевническій''''' ''промысел.'' '''''Харче{{акут}}вничать''''' промышлять содержаньемъ харчевни; или {{!}}{{!}} ходить, шататься по харчевнямъ '''''Харчевничаніе,''''' дѣйст. по знч. гл. '''''Харчевничество,''''' промыселъ этот. '''''Харче{{акут}}вка''''' ''<small>пск.</small>'' корзина для носки, покупки харчей; '''''харчеви{{акут}}къ''''' мѣшокъ для той же цѣли.<section end="Харч" />
<section begin="Харя" />'''Ха{{акут}}ря''' <small>ж.</small> ''харька, ха{{акут}}рица, ха{{акут}}ричка; харишка; ха{{акут}}рища;'' дурное, отвратительное лицо, рожа, пыка ''<small>юж.</small>'' тварь ''<small>зап.</small> Напоказъ что ли ты харю свою выставляешь? По твари и харя. С эдакой харей я бы и въ люди не казался! Всякая харя'' (''Хавронія'') ''сама себя хвалитъ.'' {{!}}{{!}} Маска, личина и самый окрутникъ, наряженный, переряженный.<section end="Харя" />
<section begin="Хасим" />'''Хаси{{акут}}мъ''' <small>м.</small> ''<small>донс.</small>'' раст. {{lang|la|Taraxacum officin}}, см. ''{{tsdl|одуванчик|}}''.<section end="Хасим" />
<section begin="Хата" />'''Ха{{акут}}та''' <small>ж.</small> ''<small>юж.</small> <small>зап.</small> хатка, хаточка; хати{{акут}}на, хатинка, хати{{акут}}шка; хати{{акут}}ща;'' изба, домишко, халупа; ''хата'' бываетъ: турлучная или плетневая, камышовая, мазанка, битая, земляная и лимпачная, бревенчатая, изъ дикаго камня. {{!}}{{!}} ''Хата, <small>вят.</small>'' горница, комната. {{!}}{{!}} ''<small>Твр.</small>'' изба, зимовка, скотная изба во дворѣ, для дойныхъ коровъ и телятъ. {{!}}{{!}} ''<small>Ряз.</small>'' клѣть. {{!}}{{!}} ''Ха{{акут}}тина, <small>ниж.</small>-срг.'' хоро{{акут}}мина, сенница, сарай, пелевня. '''''Ха{{акут}}тное''''' ''тепло,'' избяное, комнатное. ''Своя хатка родная матка. Чѣмъ хата богата, тѣмъ рада. Улица-то прямая, да хата кривая. Моя хата съ краю, я ничего не знаю!''<section end="Хата" />
<section begin="Хатуль" />'''Хату{{акут}}ль''' <small>м.</small> (''катуля, котомка?'') ''<small>смл.</small>'' котомка или мѣшокъ.<section end="Хатуль" />
<section begin="Хатьма" />'''Ха{{акут}}тьма''' <small>ж.</small> растеніе Lavatera.<section end="Хатьма" />
<section begin="Хауз" />'''Хаузъ''' <small>м.</small> ''<small>вост.</small>'' <small>татр.</small> каузъ, бассейнъ, водоемъ, водникъ, водоскопъ, скрыня на мельницахъ и заводахъ.<section end="Хауз" />
<section begin="Хауста" />'''Хау{{акут}}ста''' <small>ж.</small> ''<small>арх.</small>'' пустоколосица, недошлый, запоздалый хлѣбъ, скошенный на солому.<section end="Хауста" />
<section begin="Хаутуры" />'''Хауту{{акут}}ры''' <small>ж.</small> <small>мн.</small> ''<small>зап.</small>'' хавтуры, похороны и поминки; см. ''{{tsdl|ховать|}}''.<section end="Хаутуры" />
<section begin="Хахалиться" />'''Хахалиться''' ''<small>ярс. кстр.</small>'' хахать ''<small>нвг.</small>'' смѣяться, хохотать.<section end="Хахалиться" />
<section begin="Хахалча" />'''Хахалча{{акут}}''' <small>ж.</small> рыбка {{lang|la|Gasterosteus}}. {{!}}{{!}} Раст. {{lang|la|Hiobanche}}. '''''Ха{{акут}}хлики (хохлики)''''' <small>м.</small> <small>мн.</small> ''<small>пск.</small>'' моль, мальга{{акут}}, молявка, вылавливаемая грудами замѣстъ снетковъ; {{!}}{{!}} ершики.<section end="Хахалча" />
<section begin="Хахаль" />'''Ха{{акут}}халь''' <small>м.</small> ''<small>вост.</small>'' обманщикъ, плутъ, надувала, принимающій видъ порядочнаго человѣка, {{lang|la|chevalier d}}'{{lang|la|industrie}}. {{!}}{{!}} Щеголь, франтъ, хватъ, у котораго послѣдняя копѣйка ребромъ. {{!}}{{!}} Волокита, любовник. '''''Ха{{акут}}хальница''''' любовница. '''''Ха{{акут}}халить''''' шататься праздно, щеголять и надувать людей; {{!}}{{!}} волочиться, ухаживать съ цѣлью обмануть. ''Ха{{акут}}халишка какой-то пришатился, покою нѣтъ отъ него!''<section end="Хахаль" />
<section begin="Хахать" />'''Ха{{акут}}хать''', хохотать, см. ''{{tsdl|ха|}}''.<section end="Хахать" />
<section begin="Хахорный" />'''Хахо{{акут}}рный'''? ''кафтанъ, <small>арх.</small>'' плохой, ветхій, негодный. '''''Хахо{{акут}}ріе''''' <small>ср.</small> <small>собир.</small> всякій домашній скарбъ, буторъ, шара{{акут}}бара. '''''Ха{{акут}}хря''''' <small>об.</small> ''<small>вост.-сиб.</small>'' чумичка, замарашка, грязнушка, неопрятный оборванецъ.<section end="Хахорный" />
<section begin="Хашиш" />'''Хаши{{акут}}шъ''', ''гашишъ,'' одуряющее снадобіе изъ индійской конопли.<section end="Хашиш" />
<section begin="Хаюкать" />'''Хаю{{акут}}кать''' ''<small>арх.</small>'' побираться, христарадничать, ходить по{{акут}} міру, просить милостыни, подаянія. '''''Хаю{{акут}}ка''''' нищій.<section end="Хаюкать" />
<section begin="Хаять" />'''Ха{{акут}}ять''' что, кого, ''<small>сѣв.</small> <small>вост.</small>'' осуждать, хулить, порицать; корить, бранить, поносить, не одобрять, порочить. ''Не{{акут}}почто хаять, коли лучшего'' (''иншего'') ''нѣтъ. Себя хай, а людей не хай. Поха{{акут}}явъ'' (коня), ''да въ соху'' (''да въ оглобли). Хаяная собинка лучше впрок. Торгуешь — хаешь; купишь, похвалишь. Орефія въ людяхъ хаятъ'' (плясать не умеетъ), ''да дома жалятъ'' (любятъ). ''Чужаго не хай, своего не хвали. Самъ себя не хаю, да и людей не хвалю. Хваленый пущѣ хаянаго.'' '''''—ся,''''' быть хаему. ''Захаяли покупку мою! Охаяли коня. Всѣхъ перехаяли, расха{{акут}}яли въ пухъ!'' '''''Ха{{акут}}яніе''''' <small>ср.</small> '''''хайка''''' <small>ж.</small> дѣйст. по знч. гл. ''Постой, хайка: не взяла бы кайка.'' '''''Ха{{акут}}янка''''' захаянная вещь. ''Ха{{акут}}янка лучше хва{{акут}}ленки. Хваленку въ соху и хаянку въ соху. Ближняя хаянка лучше дальней хва{{акут}}ленки.'' '''''Ха{{акут}}ятель, хаятельница, ха{{акут}}яльщикъ, хаяльщица, ха{{акут}}яла''''', кто хает. '''''Ха{{акут}}яльный, ха{{акут}}ятельный''''' къ хайкѣ относящ. {{!}}{{!}} ''Хаять'' <small>стар.</small> (''хо{{акут}}ить, го{{акут}}ить?'') заботиться, откуда ''нехай <small>юж.</small> <small>зап.</small>'' не тронь, пусть, не мешай, не заботься.<section end="Хаять" />
{{свр}}
<section begin="Хариус+" />'''Ха{{акут}}риус''' <small>м.</small> рыбка лососьего роду, {{lang|la|Salmo thumalus}}; водится, где и пеструшка, форель, в горных речках.<section end="Хариус+" />
<section begin="Харкать+" />'''Ха{{акут}}ркать, ''ха{{акут}}ркнуть, ха{{акут}}ркивать''''', извергать с напряженьем и шумом мокро{{акут}}ту. ''Харкать кровью. Вы{{акут}}харкни плевок. Не могу отхаркаться. Захаркать что,'' заплевать. ''Нахаркать на пол; охаркать стену. Расхаркался, да прохаркал кровью всю зиму.'' '''''Ха{{акут}}рканье''''' дейст. по знч. гл. '''''Харку{{акут}}н, харкунья,''''' кто харкает. '''''Харко{{акут}}та''''' беспрестанное побужденье харкать. '''''Харко{{акут}}тина''''' ''<small>вят.</small>'' '''''харчо{{акут}}к''''', мокро{{акут}}та, слизь, извергаемая ртом, гортанью. '''''Харлу{{акут}}к, храк''''' <small>м.</small> ''<small>влгд.</small>'' густая мокро{{акут}}та, харкотина. {{!}}{{!}} ''Харлук'' (''архалух? <small>ниж.</small>'' крестьянский кафтан старинного покроя со стоячим воротником).<section end="Харкать+" />
<section begin="Харло+" />'''Харло{{акут}}''' <small>ср.</small> ''<small>влгд.</small> хайло{{акут}}'', пасть, зев, рот, горло. '''''Харла{{акут}}ть''''' ''<small>прм.</small> <small>сиб.</small>'' кричать, горланить, орать. '''''Харлапа{{акут}}н''''' горлопай (горлопан); '''''Харлапа{{акут}}нить''''' ''<small>ол.</small>'' харлать, горлопанить. '''''Харли{{акут}}ть''''' ''<small>влгд.</small>'' жилить, оттягивать неправдой чужое. ''Харленое впрок не пойдет.''<section end="Харло+" />
<section begin="Хармовать+" />'''Хармова{{акут}}ть''' кого, что, ''<small>вят.</small>'' охуждать, хулить, хаять.<section end="Хармовать+" />
<section begin="Харпай+" />'''Харпа{{акут}}й''' <small>м.</small> ''<small>кстр.</small> <small>кал.</small>'' О{{акут}}пашень, зипун, понитник.<section end="Харпай+" />
<section begin="Харпеть+" />'''Харпеть''' ''<small>нвг.</small> <small>пск.</small>'' храпеть.<section end="Харпеть+" />
<section begin="Харсук+" />'''Ха{{акут}}рсук''' <small>м.</small> ''<small>сиб.</small>'' шкура взрослого оленя, на замшу.<section end="Харсук+" />
<section begin="Хартия+" />'''Хартия''', см. ''{{tsdl|харатья||so}}''.<section end="Хартия+" />
<section begin="Хартофилак+" />'''Хартофила{{акут}}к, хартофилакс''' <small>стар.</small> <small>греч.</small> книгохранитель, ризничий, ключарь; письмовод в восточной патриархии.<section end="Хартофилак+" />
<section begin="Харутья+" />'''Харутья{{акут}}''' ''<small>арх.</small>'' чепуха, вздор, дичь, чушь, бессмысленное вранье.<section end="Харутья+" />
<section begin="Хархаль+" />'''Ха{{акут}}рхаль''', (''краха{{акут}}ль?'') <small>м.</small> ''<small>астрх.</small>'' утка {{lang|la|Anas taborna}}.<section end="Хархаль+" />
<section begin="Харцыз+" />'''Харцы{{акут}}з, ''харцызник, харцызя{{акут}}ка''''' <small>м.</small> ''<small>юж.</small> <small>зап.</small>'' '''''харты{{акут}}га''''' ''<small>пск.</small>'' проедала, шатун, волочуга, воришка. '''''Харты{{акут}}жничать (харцыжничать),''''' проедаться, шататься тунеядом.<section end="Харцыз+" />
<section begin="Харчать+" />'''Харча{{акут}}ть''' ''<small>влгд.</small> <small>сиб.</small>'' хрипеть, хрипло дышать и говорить. ''Лошадь харчит,'' храпит, затянулась.<section end="Харчать+" />
<section begin="Харч+" />'''Харч''' <small>м.</small> '''''харчо{{акут}}ба''''' <small>ж.</small> ''<small>донс.</small>'' '''''харчи{{акут}}''''' <small>мн.</small> съестной припас, пища, еда, продовольствие; {{!}}{{!}} привар, пища кроме хлеба, <small>особ.</small> мясная, мясо. ''Без хлеба и харчу{{акут}} не хочу, <small>влгд.</small> Пироги с харчем, <small>сар.</small>'' с мясом. {{!}}{{!}} ''<small>Сев.</small> <small>вост.</small>'' охотничий припас, порох и дробь. {{!}}{{!}} ''Харчи{{акут}},'' расходы, издержки, убытки, про{{акут}}тори по делу. {{!}}{{!}} ''Про харчи ныне молчи'', дороги. ''Я одного харчу, без хлеба, не хочу''. '''''Харчева{{акут}}я''''' ''продажа в кабаках. Харчевые запасы.'' {{!}}{{!}} ''Харчева{{акут}}я'' <small>сущ.</small> <small>ж.</small> кладовая, чулан, клеть или казенка на лодках и гонках, где хранятся харчи. ''Харчевое'' ''рыболовство, <small>ур-казч.</small>'' для себя, на свои харчи. '''''Харчево{{акут}}е''''' ''<small>сущ.</small>'' <small>ср.</small> ''<small>вор.</small>'' мясо, мясно{{акут}}е. '''''Харчи{{акут}}стый, харчеви{{акут}}тый''''' ''стол,'' начетистый, где много выходит. ''Харчистое ружье,'' требующее большего заряда, широкоствольное. ''Мужичок неказист, да в плечах харчист. В плечах не харчист, да мешком плечист. Харчисто будет,'' много, накладно. '''''Харчистость,''''' качество по прил. '''''Харчи{{акут}}ть''''' <small>кого,</small> кормить, продовольствовать. ''Харчить деньги,'' держать, тратить, расходовать; мотать. '''''—ся,''''' кормиться, питаться; издерживаться, тратиться, расходоваться. ''Все исхарчили. Исхарчился,'' издержался, проелся, ''прохарчился.'' '''''Харче{{акут}}вня''''' <small>ж.</small> '''''харчу{{акут}}га''''', простое заведенье, где едят за деньги. '''''Харче{{акут}}венный''''' к ней относящ. '''''Харче{{акут}}вник''''' <small>м.</small> '''''харчевница''''' <small>ж.</small> хозяин харчевни. '''''харчевников, харчевницын''''', им принадлеж. '''''харчевничий,''''' к ним относящ. '''''харчевнический''''' ''промысел.'' '''''Харче{{акут}}вничать''''' промышлять содержаньем харчевни; или {{!}}{{!}} ходить, шататься по харчевням '''''Харчевничанье,''''' дейст. по знч. гл. '''''Харчевничество,''''' промысел этот. '''''Харче{{акут}}вка''''' ''<small>пск.</small>'' корзина для носки, покупки харчей; '''''харчеви{{акут}}к''''' мешок для той же цели.<section end="Харч+" />
<section begin="Харя+" />'''Ха{{акут}}ря''' <small>ж.</small> ''харька, ха{{акут}}рица, ха{{акут}}ричка; харишка; ха{{акут}}рища;'' дурное, отвратительное лицо, рожа, пыка ''<small>юж.</small>'' тварь ''<small>зап.</small> Напоказ что ли ты харю свою выставляешь? По твари и харя. С эдакой харей я бы и в люди не казался! Всякая харя'' (''Хавронья'') ''сама себя хвалит.''{{Примечание ВТ|1=Ср. {{tsdl|зеркало}}: ''Худая '''харя''' зеркала не любит.''; {{tsdl|точить}}: ''На '''харе''' хоть топоры точи!''}} {{!}}{{!}} Маска, личина и самый окрутник, наряженный, переряженный.<section end="Харя+" />
<section begin="Хасим+" />'''Хаси{{акут}}м''' <small>м.</small> ''<small>донс.</small>'' раст. {{lang|la|Taraxacum officin}}, см. ''{{tsdl|одуванчик||so}}''.<section end="Хасим+" />
<section begin="Хата+" />'''Ха{{акут}}та''' <small>ж.</small> ''<small>юж.</small> <small>зап.</small> хатка, хаточка; хати{{акут}}на, хатинка, хати{{акут}}шка; хати{{акут}}ща;'' изба, домишко, халупа; ''хата'' бывает: турлучная или плетневая, камышовая, мазанка, битая, земляная и лимпачная, бревенчатая, из дикого камня. {{!}}{{!}} ''Хата, <small>вят.</small>'' горница, комната. {{!}}{{!}} ''<small>Твр.</small>'' изба, зимовка, скотная изба во дворе, для дойных коров и телят. {{!}}{{!}} ''<small>Ряз.</small>'' клеть. {{!}}{{!}} ''Ха{{акут}}тина, <small>ниж.</small>-срг.'' хоро{{акут}}мина, сенница, сарай, пелевня. '''''Ха{{акут}}тное''''' ''тепло,'' избяное, комнатное. ''Своя хатка родная матка. Чем хата богата, тем рада. Улица-то прямая, да хата кривая. Моя хата с краю, я ничего не знаю!''<section end="Хата+" />
<section begin="Хатуль+" />'''Хату{{акут}}ль''' <small>м.</small> (''катуля, котомка?'') ''<small>смл.</small>'' котомка или мешок.<section end="Хатуль+" />
<section begin="Хатьма+" />'''Ха{{акут}}тьма''' <small>ж.</small> растенье Lavatera.<section end="Хатьма+" />
<section begin="Хауз+" />'''Хауз''' <small>м.</small> ''<small>вост.</small>'' <small>татр.</small> кауз, бассейн, водоем, водник, водоскоп, скрыня на мельницах и заводах.<section end="Хауз+" />
<section begin="Хауста+" />'''Хау{{акут}}ста''' <small>ж.</small> ''<small>арх.</small>'' пустоколосица, недошлый, запоздалый хлеб, скошенный на солому.<section end="Хауста+" />
<section begin="Хаутуры+" />'''Хауту{{акут}}ры''' <small>ж.</small> <small>мн.</small> ''<small>зап.</small>'' хавтуры, похороны и поминки; см. ''{{tsdl|ховать||so}}''.<section end="Хаутуры+" />
<section begin="Хахалиться+" />'''Хахалиться''' ''<small>ярс. кстр.</small>'' хахать ''<small>нвг.</small>'' смеяться, хохотать.<section end="Хахалиться+" />
<section begin="Хахалча+" />'''Хахалча{{акут}}''' <small>ж.</small> рыбка {{lang|la|Gasterosteus}}. {{!}}{{!}} Раст. {{lang|la|Hiobanche}}. '''''Ха{{акут}}хлики (хохлики)''''' <small>м.</small> <small>мн.</small> ''<small>пск.</small>'' моль, мальга{{акут}}, молявка, вылавливаемая грудами замест снетков; {{!}}{{!}} ершики.<section end="Хахалча+" />
<section begin="Хахаль+" />'''Ха{{акут}}халь''' <small>м.</small> ''<small>вост.</small>'' обманщик, плут, надувала, принимающий вид порядочного человека, {{lang|la|chevalier d}}'{{lang|la|industrie}}. {{!}}{{!}} Щеголь, франт, хват, у которого последняя копейка ребром. {{!}}{{!}} Волокита, любовник. '''''Ха{{акут}}хальница''''' любовница. '''''Ха{{акут}}халить''''' шататься праздно, щеголять и надувать людей; {{!}}{{!}} волочиться, ухаживать с целью обмануть. ''Ха{{акут}}халишка какой-то пришатился, покою нет от него!''<section end="Хахаль+" />
<section begin="Хахать+" />'''Ха{{акут}}хать''', хохотать, см. ''{{tsdl|ха||so}}''.<section end="Хахать+" />
<section begin="Хахорный+" />'''Хахо{{акут}}рный'''? ''кафтан, <small>арх.</small>'' плохой, ветхий, негодный. '''''Хахо{{акут}}рье''''' <small>ср.</small> <small>собир.</small> всякий домашний скарб, бутор, шара{{акут}}бара. '''''Ха{{акут}}хря''''' <small>об.</small> ''<small>вост.-сиб.</small>'' чумичка, замарашка, грязнушка, неопрятный оборванец.<section end="Хахорный+" />
<section begin="Хашиш+" />'''Хаши{{акут}}ш''', ''гашиш,'' одуряющее снадобье из индийской конопли.<section end="Хашиш+" />
<section begin="Хаюкать+" />'''Хаю{{акут}}кать''' ''<small>арх.</small>'' побираться, христарадничать, ходить по{{акут}} миру, просить милостыни, подаяния. '''''Хаю{{акут}}ка''''' нищий.<section end="Хаюкать+" />
<section begin="Хаять+" />'''Ха{{акут}}ять''' что, кого, ''<small>сев.</small> <small>вост.</small>'' осуждать, хулить, порицать; корить, бранить, поносить, не одобрять, порочить. ''Не{{акут}}почто хаять, коли лучшего'' (''иншего'') ''нет. Себя хай, а людей не хай. Поха{{акут}}яв'' (коня), ''да в соху'' (''да в оглобли). Хаяная собинка лучше впрок. Торгуешь — хаешь; купишь, похвалишь. Орефья в людях хаят'' (плясать не умеет), ''да дома жалят'' (любят). ''Чужого не хай, своего не хвали. Сам себя не хаю, да и людей не хвалю. Хваленый пуще хаяного.'' '''''—ся,''''' быть хаему. ''Захаяли покупку мою! Охаяли коня. Всех перехаяли, расха{{акут}}яли в пух!'' '''''Ха{{акут}}янье''''' <small>ср.</small> '''''хайка''''' <small>ж.</small> дейст. по знч. гл. ''Постой, хайка: не взяла бы кайка.'' '''''Ха{{акут}}янка''''' захаянная вещь. ''Ха{{акут}}янка лучше хва{{акут}}ленки. Хваленку в соху и хаянку в соху. Ближняя хаянка лучше дальней хва{{акут}}ленки.'' '''''Ха{{акут}}ятель, хаятельница, ха{{акут}}яльщик, хаяльщица, ха{{акут}}яла''''', кто хает. '''''Ха{{акут}}яльный, ха{{акут}}ятельный''''' к хайке относящ. {{!}}{{!}} ''Хаять'' <small>стар.</small> (''хо{{акут}}ить, го{{акут}}ить?'') заботиться, откуда ''нехай <small>юж.</small> <small>зап.</small>'' не тронь, пусть, не мешай, не заботься.<section end="Хаять+" />
{{тсд страница словника}}<noinclude><references /></noinclude>
dcrdu2zmkx3goxrp7od5941gmton9wp
Индекс:Собрание сочинений Александра Блока. Т. 1 (1923).djvu
106
540809
5702205
5571513
2026-03-28T08:59:18Z
Butko
139
added [[Category:Индексы произведений Александра Александровича Блока]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702205
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Progress=C
|Название=Собрание сочинений Александра Блока
|Автор=[[Александр Александрович Блок]]
|Переводчик=
|Редактор=
|Год=1923
|Издатель=Алконост
|Место=Берлин
|Том=1
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|Источник=djvu
|school=
|Ключ=
|Изображение=7
|Страницы=<pagelist />
|Тома={{СС А. А. Блока (1923)/Индексы}}
|Примечания=
|Содержание=
|Header=__NOEDITSECTION__
<div class="drama text">
|Footer=<!-- -->
<references /></div>
|Width=
|Css=
}}
[[Категория:Индексы произведений Александра Александровича Блока]]
n90e3exe4anfuathpgwcxu0uzz25222
Индекс:Собрание сочинений Александра Блока. Т. 2 (1923).djvu
106
540810
5702208
5571514
2026-03-28T09:00:24Z
Butko
139
Копирование из [[Category:Индекс - Книги]] в [[Category:Индексы произведений Александра Александровича Блока|категорию Индексы произведений Александра Александровича Блока]] с помощью «[[c:Help:Gadget-Cat-a-lot/ru|Cat-a-lot]]»
5702208
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Progress=C
|Название=Собрание сочинений Александра Блока
|Автор=[[Александр Александрович Блок]]
|Переводчик=
|Редактор=
|Год=1923
|Издатель=Алконост
|Место=Берлин
|Том=2
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|Источник=djvu
|school=
|Ключ=
|Изображение=5
|Страницы=<pagelist 1=2 />
|Тома={{СС А. А. Блока (1923)/Индексы}}
|Примечания=
|Содержание=
|Header=__NOEDITSECTION__
{{bc/s}}
|Footer={{bc/e}}
<!-- -->
<references /></div>
|Width=
|Css=
}}
[[Категория:Индексы произведений Александра Александровича Блока]]
1qjsqreaj0e25rbrhnkmcyni2vkjn58
Индекс:Собрание сочинений Александра Блока. Т. 3 (1923).djvu
106
540811
5702209
5571515
2026-03-28T09:00:24Z
Butko
139
Копирование из [[Category:Индекс - Книги]] в [[Category:Индексы произведений Александра Александровича Блока|категорию Индексы произведений Александра Александровича Блока]] с помощью «[[c:Help:Gadget-Cat-a-lot/ru|Cat-a-lot]]»
5702209
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Progress=C
|Название=Собрание сочинений Александра Блока
|Автор=[[Александр Александрович Блок]]
|Переводчик=
|Редактор=
|Год=1923
|Издатель=Алконост
|Место=Берлин
|Том=3
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|Источник=djvu
|school=
|Ключ=
|Изображение=5
|Страницы=<pagelist 1=2 />
|Тома={{СС А. А. Блока (1923)/Индексы}}
|Примечания=
|Содержание=
|Header=__NOEDITSECTION__
<div class="drama text">
|Footer=<!-- -->
<references /></div>
|Width=
|Css=
}}
[[Категория:Индексы произведений Александра Александровича Блока]]
a585dw9efyzb4p63ntarjnhxw6vv6g7
Индекс:Собрание сочинений Александра Блока. Т. 4 (1923).djvu
106
540813
5702210
5571516
2026-03-28T09:00:25Z
Butko
139
Копирование из [[Category:Индекс - Книги]] в [[Category:Индексы произведений Александра Александровича Блока|категорию Индексы произведений Александра Александровича Блока]] с помощью «[[c:Help:Gadget-Cat-a-lot/ru|Cat-a-lot]]»
5702210
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Progress=C
|Название=Собрание сочинений Александра Блока
|Автор=[[Александр Александрович Блок]]
|Переводчик=
|Редактор=
|Год=1923
|Издатель=Алконост
|Место=Берлин
|Том=4
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|Источник=djvu
|school=
|Ключ=
|Изображение=7
|Страницы=<pagelist 1="-" 2=1 104="илл." 105=103 137="илл." 138=135 />
|Тома={{СС А. А. Блока (1923)/Индексы}}
|Примечания=
|Содержание=
|Header=__NOEDITSECTION__
<div class="drama text">
|Footer=<!-- -->
<references /></div>
|Width=
|Css=
}}
[[Категория:Индексы произведений Александра Александровича Блока]]
96tbzhz1fw7e6pywsotlf5fg5ta7tli
Индекс:Собрание сочинений Александра Блока. Т. 5 (1923).djvu
106
540814
5702211
5571517
2026-03-28T09:00:26Z
Butko
139
Копирование из [[Category:Индекс - Книги]] в [[Category:Индексы произведений Александра Александровича Блока|категорию Индексы произведений Александра Александровича Блока]] с помощью «[[c:Help:Gadget-Cat-a-lot/ru|Cat-a-lot]]»
5702211
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Progress=C
|Название=Собрание сочинений Александра Блока
|Автор=[[Александр Александрович Блок]]
|Переводчик=
|Редактор=
|Год=1923
|Издатель=Алконост
|Место=Берлин
|Том=5
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|Источник=djvu
|school=
|Ключ=
|Изображение=4
|Страницы=<pagelist 1=6 />
|Тома={{СС А. А. Блока (1923)/Индексы}}
|Примечания=
|Содержание={{Страница:Собрание сочинений Александра Блока. Т. 5 (1923).djvu/386}}
|Header=__NOEDITSECTION__
<div class="drama text">
|Footer=<!-- -->
<references /></div>
|Width=
|Css=
}}
[[Категория:Индексы произведений Александра Александровича Блока]]
5kvvxevksgai66zg17q56buz7z27w2c
Индекс:Собрание сочинений Александра Блока. Т. 6 (1923).djvu
106
540815
5702212
5571518
2026-03-28T09:00:27Z
Butko
139
Копирование из [[Category:Индекс - Книги]] в [[Category:Индексы произведений Александра Александровича Блока|категорию Индексы произведений Александра Александровича Блока]] с помощью «[[c:Help:Gadget-Cat-a-lot/ru|Cat-a-lot]]»
5702212
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Progress=C
|Название=Собрание сочинений Александра Блока
|Автор=[[Александр Александрович Блок]]
|Переводчик=
|Редактор=
|Год=1923
|Издатель=Алконост
|Место=Берлин
|Том=6
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|Источник=djvu
|school=
|Ключ=
|Изображение=7
|Страницы=<pagelist 1to2="-" 3=1/>
|Тома={{СС А. А. Блока (1923)/Индексы}}
|Примечания=
|Содержание=
|Header=__NOEDITSECTION__
<div class="indent">
|Footer=<!-- -->
<references /></div>
|Width=
|Css=
}}
[[Категория:Индексы произведений Александра Александровича Блока]]
pkk8o61enqswt6tpqbsf0vrxsroo436
Индекс:Собрание сочинений Александра Блока. Т. 7 (1923).djvu
106
540816
5702213
5571519
2026-03-28T09:00:28Z
Butko
139
Копирование из [[Category:Индекс - Книги]] в [[Category:Индексы произведений Александра Александровича Блока|категорию Индексы произведений Александра Александровича Блока]] с помощью «[[c:Help:Gadget-Cat-a-lot/ru|Cat-a-lot]]»
5702213
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Progress=C
|Название=Собрание сочинений Александра Блока
|Автор=[[Александр Александрович Блок]]
|Переводчик=
|Редактор=
|Год=1923
|Издатель=Алконост
|Место=Берлин
|Том=7
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|Источник=djvu
|school=
|Ключ=
|Изображение=5
|Страницы=<pagelist 1=3 />
|Тома={{СС А. А. Блока (1923)/Индексы}}
|Примечания=
|Содержание=
|Header=__NOEDITSECTION__
<div class="indent">
|Footer=<!-- -->
<references /></div>
|Width=
|Css=
}}
[[Категория:Индексы произведений Александра Александровича Блока]]
rtbeh0d7izhlv8i8z1koxsgbf70z16d
Страница:Толковый словарь Даля (2-е издание). Том 1 (1880).pdf/529
104
541237
5702273
5573939
2026-03-28T11:42:09Z
Cimumetupp
122983
5702273
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="TextworkerBot" />{{колонтитул||''' — .'''|439}}__NOEDITSECTION__
<div class="oldspell"><div style="text-align:justify"><div class="indent"></noinclude><section begin="Дендрит" />'''Дендри{{акут}}тъ''' <small>м.</small> <small>греч.</small> природное суковатое изображеніе на камнѣ, похожее на деревцо. ''Агатъ съ деревцомъ'', '''''Дендри{{акут}}товый, дендри{{акут}}тный''''', деревцовый;съ дендритами, къ нимъ относящ. '''''Дендроли{{акут}}тъ''''' <small>м.</small> окаменелое дерево, адамова кость. '''''Дендроло{{акут}}гія''''' <small>ж.</small> часть ботаники и лѣсоводства; ученіе о деревьях. '''''Дендроме{{акут}}тръ''''' лѣсомеръ, снарядъ для измеренія деревъ на корню, въ вышину и толщину.<section end="Дендрит" />
<section begin="Денежка" />'''Де{{акут}}нежка, ''де{{акут}}нежный''''' <small>ипр.</small> см. ''{{tsdl|деньга|}}''.<section end="Денежка" />
<section begin="Денисник" />'''Дени{{акут}}сникъ''', раст. {{lang|la|Ononis hircina}}, волчукъ, козлиннникъ, воловія трава, зеленица, стальникъ, келишникъ (ошибочн. кенишникъ).<section end="Денисник" />
<section begin="Деница" />'''Дени{{акут}}ца''' <small>ж.</small> ''<small>нвг.</small> <small>твр.</small>'' (дѣльница?) рукавица, варежка или варьга.<section end="Деница" />
<section begin="Денный" />'''Де{{акут}}нный'''? ''<small>сиб.</small>'' продувной, на все способный.<section end="Денный" />
<section begin="Денунциация" />'''Денунціація''' <small>фрнц.</small> заявленіе, доносъ.<section end="Денунциация" />
<section begin="Денышко" />'''Де{{акут}}нышко''' <small>ср.</small> ''<small>кстр.</small>'' донышко, <small>умал.</small> дно. '''''Де{{акут}}нцѣ''''' <small>ср.</small> ''<small>ниж.</small>'' донцѣ, для подстановки пряльнаго гребня.<section end="Денышко" />
<section begin="День" />'''День''' <small>м.</small> су{{акут}}тки; {{!}}{{!}} противопложн. ''ночь''; время отъ восхода до заката солнца; отъ утренней до вечерней зари; въ самомъ тесномъ знач. часы около полудня, отдѣляющіе утро и вечер. ''В январѣ 31 день. Изо дня въ день'', ''день въ день, день-денской'', ''дни-денски'', ''<small>зап.</small> день при дни'', ''<small>ол.</small> дни на-черезъ'', ежедень. ''Много дней впереди. Былъ бы живъ, а дни будут. У Бога дней не рѣшето. День хвалится вечером. Ѣдешь на день, а хлѣба бери на недѣлю''. ''Придетъ ночь, такъ скажемъ, каковъ былъ день. Что у Бога дня'' (''дней''), ежедень. ''День пришелъ, такъ и есть принесъ; день прошелъ, заботу унес. Дастъ Богъ день, дастъ Богъ и пищу. Далъ Богъ денечекъ'' (''роточекъ), дастъ и кусочек. В такой день'' (''праздникъ годовой'') ''у Бога все равны. День теменъ, да ночь свѣтла'' (''зимою). Свѣтло, какъ въ ясный день, какъ днем. Какъ не красный день, будто и не Христовъ день. Много дней впереди, много и назади. У Бога дней много. Дни наши изочтены. Дай Богъ счастливо день днѣвать, ночь ночѣвать. Сколько дней у Бога впереди, столько и дураков. Было бъ счастіе, а'' (''да'') ''дни впереди. Хвали утро вечеромъ, днемъ несеченый. Днемъ тихо. ночью лихо. День дню розь: нынчѣ тепло, а завтра мороз. День дню не укащик. День на день не приходится. День'' съ ''костей, день на кости:'' кость, человѣкъ; кости, счеты. ''Дуракъ Божьихъ дней не знаетъ'' (''не разбираетъ). Ничего не знаю: только и знаю. когда день, когда ночь,'' отвѣтъ подсудимаго. ''Молодо, жидко; старо, круто; а середовая пора однимъ днемъ стоитъ, сынъ да дочь — день да ночь'', и сутки полны. ''День государевъ, а ночь наша,'' на службѣ. ''Жить и день и ночь,'' утопать въ чувствен. наслажденіи. ''День во грѣхахъ, а ночь во слезах. День да ночь, и сутки прочь; такъ и отваливаем. День мой вѣкъ мой: что до насъ дошло, то и къ намъ пришло. Живетъ, какъ бы день къ вечеру. Убить бы день, а ночи и не увидимъ! Коли день хвалить, такъ ночь бранить'' (''корить). Это разнится, какъ день и ночь. Береги'' (или: ''паси'') ''денежку про черный день. День въ день, топоръ въ пень. Стряпаетъ день до вечера, а поесть нечего. Дёнъ-то много, а умъ-то одинъ''. ''Не много дёнъ до полдён. Дологъ день. да нитка коротка,'' весной. ''Бѣлый день,'' весь день, отъ зари до зари. ''Черный день,'' пора нужды, бедствія; также несчастный день, у суеверовъ, ''тяжелый;'' это понедѣльникъ и пятница, а ''легкіе'' дни — вторникъ и суббота. Есть также ''черные дни'' по числамъ месяца, по состоянію луны <small>ипр.</small> ''Серенькій денекъ,'' пасмурный, неясный. ''Красный день'', жаркій, солнечный, сухой; {{!}}{{!}} ''красные дни'' <small>противоп.</small> ''чернымъ,'' пора довольства, достатка. ''Работный день'', буднишній, не праздникъ; ''рабочій день'', число рабочихъ часовъ въ сутках. ''Ждать со дня на день; откладывать дѣло день за день'' или день ''по дню. День ото дня не легчѣ. День на дворѣ,'' давно свѣтъ, солнцѣ взошло. ''День-денски, ночь-ноченски все брюзжит. День-денской какъ за языкъ повешеный.'' т. е. или кричитъ, или суетится. ''Дни человѣка'', вѣкъ, жизнь его. ''На старостьдней куска хлѣба нѣтъ. Днями'' (''<small>сѣв.</small> денми'') ''хорошо, днями плохо,'' временемъ, по времѣнам. ''День денекъ мой, день денечекъ''. {{!}}{{!}} У пастуховъ, ''<small>орл.</small> день'', лошадь, корова и три овцы или двѣ свиніи; пастуху платятъ по числу такихъ ''дней'', и за это число скота отъедаетъ онъ у каждаго хозяина по одному дню. '''''Денно{{акут}}й''''', дневной, бывающій днемъ, въ теченіе дня, <small>противоп.</small> ''ночной. Днемъ денна{{акут}} моя печальница, въ ночь ночная богомольщица,'' мать. '''''Де{{акут}}нно''''' <small>нар.</small> днемъ, денною порою, не ночью. '''''Денноно{{акут}}щно''''' <small>нар.</small> круглые сутки, безъ прерывно. '''''Денни{{акут}}къ''''' <small>м.</small> ''<small>кур.</small>'' некрытая загородь при дворѣ, для скота, во время дня и въ хорошую погоду. {{!}}{{!}} ''<small>Кстр.</small> <small>прм.</small>'' хлѣвъ, загонъ: сарай, навѣсъ; {{!}}{{!}} ''<small>мск.</small>'' просторное стойло въ конюшнѣ, съ затворомъ, гдѣ лошадь стоитъ безъ привязи. {{!}}{{!}} Денной мотылекъ, бабочка, какъ ночной назыв. ''ночникъ'' вечерній ''сумерѣчникъ''. '''''Денни{{акут}}ца''''' <small>ж.</small> утренняя заря, брезгъ, разсвѣтъ, свѣтаніе. {{!}}{{!}} Утренняя звезда, зорница. {{!}}{{!}} Падшій ангелъ? '''''Денщи{{акут}}къ, деньщи{{акут}}къ''''' <small>м.</small> кто днюетъ, дневальный; со временъ Петра I слово это приняло особое значеніе: служитель изъ солдатъ, при военномъ чиновникѣ, выбираемый изъ нестроевыхъ или меиѣе способныхъ къ строю. {{!}}{{!}} ''Денщики,'' при лицѣ Петра и, изъ дворянъ, почти то же, что нынѣ флигель-адъютанты. {{!}}{{!}} ''<small>Арх.</small>'' поденщикъ, поденный работник. '''''Денщи{{акут}}ца''''' <small>ж.</small> ''<small>кур.</small> <small>вор.</small>'' дневальная, черепная хозяйка въ большой семіе, которая печетъ хлѣбъ, готовитъ сыровецъ, стряпаетъ и служитъ у стола; это чередная приспешница. {{!}}{{!}} ''<small>Твр.</small>'' служанка сельскаго попа, не наемная батрачка, а очередная, отъ міру; ''денщикъ,'' у попа, такой же работник. '''''Денщико{{акут}}въ, денщи{{акут}}цынъ''''', ему, ей принадлежащій. '''''Денщи{{акут}}чій''''', къ денщикамъ относящійся. '''''Де{{акут}}нщи{{акут}}на''''', суточная работа, <small>особ.</small> по обязанности, по повинностямъ, нарядлам. '''''День-и-ночь''''' растеніе {{lang|la|Parietana offic}}.<section end="День" />
<section begin="Деньга" />'''Де{{акут}}ньга''' <small>ж.</small> полкопѣйки, двѣ полушки. {{!}}{{!}} деньги, капиталъ, богатство, истиникъ, достаток. ''Собирать десятую, двадцатую деньгу,'' брать по десяти, по пяти со{{акут}} ста, съ 10-ти или 20-ти денегъ по одной. '''''Де{{акут}}нежка''''' <small>ж.</small> <small>умал.</small> '''''Де{{акут}}нежкой''''' также зовутъ особый видъ стариннаго кружева; ''костръ кологр.'' участокъ земли, на долю крестьянина. ''Солдату три деньги въ день, куда хочешь, туда ихъ и день. Безъ деньги копѣйки, а безъ копѣйки и рубля нѣтъ.'' '''''Де{{акут}}ньги''''' <small>ж.</small> <small>мн.</small> или '''''деньга{{акут}}''''' <small>собир.</small> и <small>шуточ.</small> также '''''деньжу{{акут}}ра''''', '''''деньжи{{акут}}на''''', капиталъ, истиникъ, наличное, ходячая монета всякого рода, звонкая и бумажная. ''Деньжонки, деньже{{акут}}ночки'' умал. ''У него деньжуры много. Ему деньжура{{акут}} спать не дает. Безъ денегъ и разума нѣтъ''. ''Разума много, да денегъ нѣтъ. Какъ хошь разсуждай, а сто рублей деньги. Деньга на деньгу набегает. Деньга деньгу достаетъ'' (или: ''зоветъ'', ''родитъ, куетъ, добываетъ). И барину деньга господинъ. И мои деньги'' (''и наши денежки'') ''не поганы. Деньги лучше уговора,'' т. е. отдай наличными. ''Денежка не Богъ, а бережетъ'' (или: ''а милуетъ). Денежка не богъ, а полбога есть. Святыя денежки умолятъ. Послѣ Бога, деньги первые. Тотъ правъ, за кого праведные денежки молятся. При бѣдѣ за деньгу не стой. То не бѣда, чти на деньги пошла, а то бѣда, что и ихъ-то не нашла. То не бѣда, что денегъ просятъ, а то бѣда, какъ и даешь, да не берутъ. Кабы не деньги, такъ бы весь'' (''такъ быль бы'') ''въ полденьги,'' только богатствомъ славен. ''У Ѳомушки денежки, Ѳомушка Ѳома; у Ѳомушки ни денежки, Ѳомка Ѳома! При деньгахъ Панфилъ всѣмъ людямъ милъ; безъ денегъ Панфилъ никому не мил. Много друзей, коли денежка есть. Денежка на столъ, и дѣвушку за столъ'', о кладкѣ, платѣ жениха. ''Это знаемъ, что съ деньгами и попьем. и погуляем. Для чего намъ умъ, были бъ деньги да спесь! Не пыльна, да денежна. Не молодца любятъ, денежку. Изведай человѣка на деньгах. Положи двѣ денежки на шапочку, да дядюшкѣ челомъ, а дядя самъ знаетъ о чемъ. Чей конь, того и деньги. Торгъ безъ глазъ, а деньги слѣпы, за что отдаешь, не видятъ. На торгу деньга проказлива. Денежкой торгъ стоитъ,'' т. е. ценой. ''Деньга торгу большакъ'' (''голова, староста). Денежка въ карманъ, тетушка въ торгу. Не по деньгамъ товар. Не по товару и деньги. По деньгамъ товар. По товару и деньги. Федюшкѣ дали денежку, а онъ и алтына просит. Деньги найдутъ друга. Денежка найдетъ дружка. Покупала по четыре денежки, а продавала пару по два грошика. Безъ денежки грошъ, да три деньги отложь, да денежка стара, много ль стало? На деньгахъ нѣтъ знака'' (''тамги, ногавки''), не узнаешь, какъ или кѣмъ онѣ нажиты. ''Ставь себя въ рубль, да не клади меня въ деньгу. Безъ денегъ въ церковь ходить грѣх. На деньгахъ царская печать. Деньги счетъ любят. Хлѣбу мѣра, а деньгамъ счет. Слову — вера; хлѣбу — мѣра; деньгамъ — счет. Деньга не щепка,'' т. е. считай, да поберегай. ''Безъ хозяина деньги черепки. Денежка рубль бережетъ, а рубль голову стережетъ. Держи деньги въ темнотѣ, а дѣвку въ теснотѣ. Не всякому сказывай, что по деньгѣ редька. Деньги — осе{{акут}}локъ. Спи, государь денежки пришлетъ! Деньга и камень долбитъ. Деньги — крылья. Родись, крестись, женись, умирай, за все денежки подай. Ершей на деньгу, да здобы на алтынъ, такъ и будетъ уха. Братъ братомъ, сватъ сватомъ, а денежки не сосватаны. Дружба дружбой, а денежкамъ счетъ. Не деньги что у баушки, а деньги, что въ запазушкѣ. В лѣсу не дуги, въ копнахъ не хлѣбъ'' (''не сѣно), въ долгу'' (''въ ссудѣ'' или въ ''судѣ'') ''не деньги. В копнахъ не сѣно, въ людяхъ'' (''въ потравѣ'') ''не деньги. Есть деньги, такъ въ свайку; нѣтъ денегъ, такъ въ схиму. Будь деньги за богачемъ, оставался бы хлѣбъ за нами. Не деньги насъ, а мы ихъ нажили. Пиръ на деньгу, а славы на сто рублей. Денежки, что голуби'': ''гдѣ обживутся, тамъ и ведутся. Сто рублей нѣтъ, а рубль не деньги. У денегъ глазъ нету. Деньги прахъ: ну ихъ, въ тартарарахъ! Лишнія деньги, лишняя забота. Много денегъ, много и хлопотъ'' (''заботъ). Деньги не голова: наживное дѣло. Дарить было не мало, да денегъ не стало. На что мужику деньги, не давай! Денегъ-то много, да не во что класть. Деньга деньгу родитъ, а бѣда бѣду. Бѣда деньгу родит. Не было ни деньги, да вдругъ алтын. Быть при деньгахъ,'' съ деньгами. ''Деньги въ людяхъ, <small>арх.</small> въ сучіе, въ займѣ. Хорошіе деньги,'' ходячіе, не поддѣльные, или вѣрные, надежные. ''У нихъ деньги хорошіе,'' они вѣрно платятъ (''худые, фальшивые).'' '''''Де{{акут}}нежный''''', къ деньгамъ относящ. ''Денежный человѣкъ,'' богатый, зажиточный. ''Денежный сундукъ,'' для храненія денег. ''Денежный грѣхъ'' или бѣда, которую можно искупить или поправить деньгами. ''Денежный грѣхъ на богатаго, а у бѣднаго все одна шкура'' въ ''отвѣтѣ. Казаная дѣвка денежная'' (''серебряная), неказана — рублевая'' (''золотая). Москва сгорела отъ денежной'' (''копеечной'') ''свѣчи. Москва отъ искры загорелась'' (1443 г. Москва загорелась отъ свѣчи церковной Николы на Песку; 1537 г., отъ свѣчи въ домѣ Милославскаго). ''Денежный товаръ,'' который сто{{акут}}итъ денегъ или только одной деньги, денежки. '''''Де{{акут}}нежникъ''''' <small>м.</small> сумка бумажникъ для денегъ. {{!}}{{!}} <small>Стар.</small> денежный мастеръ-монетчикъ, чеканщикъ. {{!}}{{!}} Растеніе {{lang|la|Rhinantus Cristi Galli}}, погремокъ, клопецъ или клоповникъ, звонецъ, копеечникъ, гремки, дикій хмель, позвонокъ, пеструшникъ, тележникъ, боровецъ, мышія трава, петровъ крестьянъ. {{!}}{{!}} Раст. {{lang|la|Thlapsi arvense}}, ярутка, талабанъ, вередникъ, жабная, голичекъ, клопец. червичник. '''''Де{{акут}}нежница''''' <small>ж.</small> бурачокъ, кружка, жестянка или др. посудинка, для храненія денег. '''''Де{{акут}}нежить''''' <small>или</small> '''''де{{акут}}нежѣть''''' употр. почти только съ предлогом. ''Пора безденежитъ; я совсѣмъ обезденежел.'' '''''Денжать?''''' ''<small>твр.</small>'' быть при деньгахъ; '''''—ся,''''' нуждаться въ нихъ?<section end="Деньга" />
{{свр}}
<section begin="Дендрит+" />'''Дендри{{акут}}т''' <small>м.</small> <small>греч.</small> природное суковатое изображенье на камне, похожее на деревцо. ''Агат с деревцом'', '''''Дендри{{акут}}товый, дендри{{акут}}тный''''', деревцовый;с дендритами, к ним относящ. '''''Дендроли{{акут}}т''''' <small>м.</small> окаменелое дерево, адамова кость. '''''Дендроло{{акут}}гия''''' <small>ж.</small> часть ботаники и лесоводства; учение о деревьях. '''''Дендроме{{акут}}тр''''' лесомер, снаряд для измерения дерев на корню, в вышину и толщину.<section end="Дендрит+" />
<section begin="Денежка+" />'''Де{{акут}}нежка, ''де{{акут}}нежный''''' <small>ипр.</small> см. ''{{tsdl|деньга||so}}''.<section end="Денежка+" />
<section begin="Денисник+" />'''Дени{{акут}}сник''', раст. {{lang|la|Ononis hircina}}, волчук, козлиннник, воловья трава, зеленица, стальник, келишник (ошибочн. кенишник).<section end="Денисник+" />
<section begin="Деница+" />'''Дени{{акут}}ца''' <small>ж.</small> ''<small>нвг.</small> <small>твр.</small>'' (дельница?) рукавица, варежка или варьга.<section end="Деница+" />
<section begin="Денный+" />'''Де{{акут}}нный'''? ''<small>сиб.</small>'' продувной, на все способный.<section end="Денный+" />
<section begin="Денунциация+" />'''Денунциация''' <small>фрнц.</small> заявление, донос.<section end="Денунциация+" />
<section begin="Денышко+" />'''Де{{акут}}нышко''' <small>ср.</small> ''<small>кстр.</small>'' донышко, <small>умал.</small> дно. '''''Де{{акут}}нце''''' <small>ср.</small> ''<small>ниж.</small>'' донце, для подстановки пряльного гребня.<section end="Денышко+" />
<section begin="День+" />'''День''' <small>м.</small> су{{акут}}тки; {{!}}{{!}} противопложн. ''ночь''; время от восхода до заката солнца; от утренней до вечерней зари; в самом тесном знач. часы около полудня, отделяющие утро и вечер. ''В январе 31 день. Изо дня в день'', ''день в день, день-денской'', ''дни-денски'', ''<small>зап.</small> день при дни'', ''<small>ол.</small> дни на-через'', ежедень. ''Много дней впереди. Был бы жив, а дни будут. У Бога дней не решето. День хвалится вечером. Едешь на день, а хлеба бери на неделю''. ''Придет ночь, так скажем, каков был день. Что у Бога дня'' (''дней''), ежедень. ''День пришел, так и есть принес; день прошел, заботу унес. Даст Бог день, даст Бог и пищу. Дал Бог денечек'' (''роточек), даст и кусочек. В такой день'' (''праздник годовой'') ''у Бога все равны. День темен, да ночь светла'' (''зимою). Светло, как в ясный день, как днем. Как не красный день, будто и не Христов день. Много дней впереди, много и назади. У Бога дней много. Дни наши изочтены. Дай Бог счастливо день дневать, ночь ночевать. Сколько дней у Бога впереди, столько и дураков. Было б счастье, а'' (''да'') ''дни впереди. Хвали утро вечером, днем несеченый. Днем тихо. ночью лихо. День дню розь: нынче тепло, а завтра мороз. День дню не укащик. День на день не приходится. День'' с ''костей, день на кости:'' кость, человек; кости, счеты. ''Дурак Божьих дней не знает'' (''не разбирает). Ничего не знаю: только и знаю. когда день, когда ночь,'' ответ подсудимого. ''Молодо, жидко; старо, круто; а середовая пора одним днем стоит, сын да дочь — день да ночь'', и сутки полны. ''День государев, а ночь наша,'' на службе. ''Жить и день и ночь,'' утопать в чувствен. наслаждении. ''День во грехах, а ночь во слезах. День да ночь, и сутки прочь; так и отваливаем. День мой век мой: что до нас дошло, то и к нам пришло. Живет, как бы день к вечеру. Убить бы день, а ночи и не увидим! Коли день хвалить, так ночь бранить'' (''корить). Это разнится, как день и ночь. Береги'' (или: ''паси'') ''денежку про черный день. День в день, топор в пень. Стряпает день до вечера, а поесть нечего. Дён-то много, а ум-то один''. ''Не много дён до полдён. Долог день. да нитка коротка,'' весной. ''Белый день,'' весь день, от зари до зари. ''Черный день,'' пора нужды, бедствия; также несчастный день, у суеверов, ''тяжелый;'' это понедельник и пятница, а ''легкие'' дни — вторник и суббота. Есть также ''черные дни'' по числам месяца, по состоянию луны <small>ипр.</small> ''Серенький денек,'' пасмурный, неясный. ''Красный день'', жаркий, солнечный, сухой; {{!}}{{!}} ''красные дни'' <small>противоп.</small> ''черным,'' пора довольства, достатка. ''Работный день'', буднишний, не праздник; ''рабочий день'', число рабочих часов в сутках. ''Ждать со дня на день; откладывать дело день за день'' или день ''по дню. День ото дня не легче. День на дворе,'' давно свет, солнце взошло. ''День-денски, ночь-ноченски все брюзжит. День-денской как за язык повешеный.'' т. е. или кричит, или суетится. ''Дни человека'', век, жизнь его. ''На старостьдней куска хлеба нет. Днями'' (''<small>сев.</small> денми'') ''хорошо, днями плохо,'' временем, по временам. ''День денек мой, день денечек''. {{!}}{{!}} У пастухов, ''<small>орл.</small> день'', лошадь, корова и три овцы или две свиньи; пастуху платят по числу таких ''дней'', и за это число скота отъедает он у каждого хозяина по одному дню. '''''Денно{{акут}}й''''', дневной, бывающий днем, в течение дня, <small>противоп.</small> ''ночной. Днем денна{{акут}} моя печальница, в ночь ночная богомольщица,'' мать. '''''Де{{акут}}нно''''' <small>нар.</small> днем, денною порою, не ночью. '''''Денноно{{акут}}щно''''' <small>нар.</small> круглые сутки, без прерывно. '''''Денни{{акут}}к''''' <small>м.</small> ''<small>кур.</small>'' некрытая загородь при дворе, для скота, во время дня и в хорошую погоду. {{!}}{{!}} ''<small>Кстр.</small> <small>прм.</small>'' хлев, загон: сарай, навес; {{!}}{{!}} ''<small>мск.</small>'' просторное стойло в конюшне, с затвором, где лошадь стоит без привязи. {{!}}{{!}} Денной мотылек, бабочка, как ночной назыв. ''ночник'' вечерний ''сумеречник''. '''''Денни{{акут}}ца''''' <small>ж.</small> утренняя заря, брезг, рассвет, светанье. {{!}}{{!}} Утренняя звезда, зорница. {{!}}{{!}} Падший ангел? '''''Денщи{{акут}}к, деньщи{{акут}}к''''' <small>м.</small> кто днюет, дневальный; со времен Петра I слово это приняло особое значенье: служитель из солдат, при военном чиновнике, выбираемый из нестроевых или меиее способных к строю. {{!}}{{!}} ''Денщики,'' при лице Петра и, из дворян, почти то же, что ныне флигель-адъютанты. {{!}}{{!}} ''<small>Арх.</small>'' поденщик, поденный работник. '''''Денщи{{акут}}ца''''' <small>ж.</small> ''<small>кур.</small> <small>вор.</small>'' дневальная, черепная хозяйка в большой семье, которая печет хлеб, готовит сыровец, стряпает и служит у стола; это чередная приспешница. {{!}}{{!}} ''<small>Твр.</small>'' служанка сельского попа, не наемная батрачка, а очередная, от миру; ''денщик,'' у попа, такой же работник. '''''Денщико{{акут}}в, денщи{{акут}}цын''''', ему, ей принадлежащий. '''''Денщи{{акут}}чий''''', к денщикам относящийся. '''''Де{{акут}}нщи{{акут}}на''''', суточная работа, <small>особ.</small> по обязанности, по повинностям, нарядлам. '''''День-и-ночь''''' растение {{lang|la|Parietana offic}}.<section end="День+" />
<section begin="Деньга+" />'''Де{{акут}}ньга''' <small>ж.</small> полкопейки, две полушки. {{!}}{{!}} деньги, капитал, богатство, истиник, достаток. ''Собирать десятую, двадцатую деньгу,'' брать по десяти, по пяти со{{акут}} ста, с 10-ти или 20-ти денег по одной. '''''Де{{акут}}нежка''''' <small>ж.</small> <small>умал.</small> '''''Де{{акут}}нежкой''''' также зовут особый вид старинного кружева; ''костр кологр.'' участок земли, на долю крестьянина. ''Солдату три деньги в день, куда хочешь, туда их и день. Без деньги копейки, а без копейки и рубля нет.'' '''''Де{{акут}}ньги''''' <small>ж.</small> <small>мн.</small> или '''''деньга{{акут}}''''' <small>собир.</small> и <small>шуточ.</small> также '''''деньжу{{акут}}ра''''', '''''деньжи{{акут}}на''''', капитал, истиник, наличное, ходячая монета всякого рода, звонкая и бумажная. ''Деньжонки, деньже{{акут}}ночки'' умал. ''У него деньжуры много. Ему деньжура{{акут}} спать не дает. Без денег и разума нет''. ''Разума много, да денег нет. Как хошь рассуждай, а сто рублей деньги. Деньга на деньгу набегает. Деньга деньгу достает'' (или: ''зовет'', ''родит, кует, добывает). И барину деньга господин. И мои деньги'' (''и наши денежки'') ''не поганы. Деньги лучше уговора,'' т. е. отдай наличными. ''Денежка не Бог, а бережет'' (или: ''а милует). Денежка не бог, а полбога есть. Святые денежки умолят. После Бога, деньги первые. Тот прав, за кого праведные денежки молятся. При беде за деньгу не стой. То не беда, чти на деньги пошла, а то беда, что и их-то не нашла. То не беда, что денег просят, а то беда, как и даешь, да не берут. Кабы не деньги, так бы весь'' (''так быль бы'') ''в полденьги,'' только богатством славен. ''У Фомушки денежки, Фомушка Фома; у Фомушки ни денежки, Фомка Фома! При деньгах Панфил всем людям мил; без денег Панфил никому не мил. Много друзей, коли денежка есть. Денежка на стол, и девушку за стол'', о кладке, плате жениха. ''Это знаем, что с деньгами и попьем. и погуляем. Для чего нам ум, были б деньги да спесь! Не пыльна, да денежна. Не молодца любят, денежку. Изведай человека на деньгах. Положи две денежки на шапочку, да дядюшке челом, а дядя сам знает о чем. Чей конь, того и деньги. Торг без глаз, а деньги слепы, за что отдаешь, не видят. На торгу деньга проказлива. Денежкой торг стоит,'' т. е. ценой. ''Деньга торгу большак'' (''голова, староста). Денежка в карман, тетушка в торгу. Не по деньгам товар. Не по товару и деньги. По деньгам товар. По товару и деньги. Федюшке дали денежку, а он и алтына просит. Деньги найдут друга. Денежка найдет дружка. Покупала по четыре денежки, а продавала пару по два грошика. Без денежки грош, да три деньги отложь, да денежка стара, много ль стало? На деньгах нет знака'' (''тамги, ногавки''), не узнаешь, как или кем оне нажиты. ''Ставь себя в рубль, да не клади меня в деньгу. Без денег в церковь ходить грех. На деньгах царская печать. Деньги счет любят. Хлебу мера, а деньгам счет. Слову — вера; хлебу — мера; деньгам — счет. Деньга не щепка,'' т. е. считай, да поберегай. ''Без хозяина деньги черепки. Денежка рубль бережет, а рубль голову стережет. Держи деньги в темноте, а девку в тесноте. Не всякому сказывай, что по деньге редька. Деньги — оселок. Спи, государь денежки пришлет! Деньга и камень долбит. Деньги — крылья. Родись, крестись, женись, умирай, за все денежки подай. Ершей на деньгу, да сдобы на алтын, так и будет уха. Брат братом, сват сватом, а денежки не сосватаны. Дружба дружбой, а денежкам счет. Не деньги что у баушки, а деньги, что в запазушке. В лесу не дуги, в копнах не хлеб'' (''не сено), в долгу'' (''в ссуде'' или в ''суде'') ''не деньги. В копнах не сено, в людях'' (''в потраве'') ''не деньги. Есть деньги, так в свайку; нет денег, так в схиму. Будь деньги за богачем, оставался бы хлеб за нами. Не деньги нас, а мы их нажили. Пир на деньгу, а славы на сто рублей. Денежки, что голуби'': ''где обживутся, там и ведутся. Сто рублей нет, а рубль не деньги. У денег глаз нету. Деньги прах: ну их, в тартарарах! Лишние деньги, лишняя забота. Много денег, много и хлопот'' (''забот). Деньги не голова: наживное дело. Дарить было не мало, да денег не стало. На что мужику деньги, не давай! Денег-то много, да не во что класть.{{Примечание ВТ|1=См. также {{tsdl|напоказ}}: ''Дурак '''деньги''' напоказ носит.''}} Деньга деньгу родит, а беда беду. Беда деньгу родит. Не было ни деньги, да вдруг алтын. Быть при деньгах,'' с деньгами. ''Деньги в людях, <small>арх.</small> в сучье, в займе. Хорошие деньги,'' ходячие, не поддельные, или верные, надежные. ''У них деньги хорошие,'' они верно платят (''худые, фальшивые).'' '''''Де{{акут}}нежный''''', к деньгам относящ. ''Денежный человек,'' богатый, зажиточный. ''Денежный сундук,'' для хранения денег. ''Денежный грех'' или беда, которую можно искупить или поправить деньгами. ''Денежный грех на богатого, а у бедного все одна шкура'' в ''ответе. Казаная девка денежная'' (''серебряная), неказана — рублевая'' (''золотая). Москва сгорела от денежной'' (''копеечной'') ''свечи. Москва от искры загорелась'' (1443 г. Москва загорелась от свечи церковной Николы на Песку; 1537 г., от свечи в доме Милославского). ''Денежный товар,'' который сто{{акут}}ит денег или только одной деньги, денежки. '''''Де{{акут}}нежник''''' <small>м.</small> сумка бумажник для денег. {{!}}{{!}} <small>Стар.</small> денежный мастер-монетчик, чеканщик. {{!}}{{!}} Растение {{lang|la|Rhinantus Cristi Galli}}, погремок, клопец или клоповник, звонец, копеечник, гремки, дикий хмель, позвонок, пеструшник, тележник, боровец, мышья трава, петров крестьян. {{!}}{{!}} Раст. {{lang|la|Thlapsi arvense}}, ярутка, талабан, вередник, жабная, голичек, клопец. червичник. '''''Де{{акут}}нежница''''' <small>ж.</small> бурачок, кружка, жестянка или др. посудинка, для хранения денег. '''''Де{{акут}}нежить''''' <small>или</small> '''''де{{акут}}нежеть''''' употр. почти только с предлогом. ''Пора безденежит; я совсем обезденежел.'' '''''Денжать?''''' ''<small>твр.</small>'' быть при деньгах; '''''—ся,''''' нуждаться в них?<section end="Деньга+" />
{{тсд страница словника}}<noinclude><references /></noinclude>
sskvqqr9ulyevq8chaxxa0z446j0x4p
Автор:Феликс Яковлевич Кон
102
546954
5701988
5546286
2026-03-27T16:21:03Z
Wlbw68
37914
оформление
5701988
wikitext
text/x-wiki
{{Обавторе
|ФАМИЛИЯ = Кон
|ИМЕНА = Феликс Яковлевич
|ВАРИАНТЫИМЁН =
|ОПИСАНИЕ = революционер, этнограф, публицист
|ДРУГОЕ = Статьи Кона публиковались в сибирских газетах: «Восточное обозрение», «Сибирская газета», «Сибирская жизнь», «Степной край».
}}
== Библиография ==
=== Книги ===
* Никольская слободка [Намского улуса Якутского округа] / В конце текста авт.: Феликс Кон. - Иркутск : тип.-лит. Витковской, 1898. - 18 с.; 26 см.
* Физиологическия и биологическия данные о якутах : Физиологические и биологические данные о якутах : (антропологический очерк) / Ф. Я. Кон. - Минусинск : Тип. В. И. Корнакова, 1899. - [4], 89, [2] с., 1 л. табл. : табл.; 26 см. - (Было и настоящее сибирских инородцев : матерьялы для их изучения; Вып. 1). — [https://viewer.rsl.ru/ru/rsl01004075344?page=1&rotate=0&theme=white скан в РГБ]
* Сказки из сибирской действительности / Сказки из сибирской действительности / К.О.Н. (Феликс Кон). - Томск : П.И. Макушин, 1902. - [4], 130, [1] с.; 17.
* Исторический очерк Минусинского местного музея за 25 лет (1877-1902 г.) / Исторический очерк Минусинского местного музея за 25 лет (1877-1902 г.) / Ф.Я. Кон; Минус. публ. местн. музей. - Казань : типо-лит. Имп. ун-та, 1902. - [2], 260, VI с., 10 л. ил., табл., пл., диагр. : табл.; 24.; — {{источник|Кон Ф.Я. Исторический очерк Минусинского местного музея за 25 лет, 1877-1902 г. (1902).pdf|Скан}} — [https://viewer.rsl.ru/ru/rsl01003705230?page=1&rotate=0&theme=white скан в РГБ]
* Записки Красноярского подотдела Восточно-Сибирского отдела Имп. Русского географического общества. Записки по географии. - Красноярск : [б. и.], 1906-1914.
# Т. 2, вып. 1: Усинский край. Т. 2, вып. 1 / Ф. Я. Кон ; [предисл.: Н. Козьмин]. - Красноярск : Тип. б. М. И. Абалакова, 1914. - [8], 111 с.; 25 см.
* Польскiй вопросъ = Польский вопрос / Феликс Кон. - Петроград : Народная власть, 1917. - 24 с.; 21 см.
* Соловей : (Из сказок современной действительности) / Ф. Кон Т-во потреб. о-в юга России. - Харьков : Б. и., 1918 (тип. А. А. Либин). - 16 с.; 16 см.
* Воспоминания / Феликс Кон. - Харьков : Всеукр. изд-во, 1920. - 52 с.; 22 см.
* Воспоминания / Феликс Кон. - [Москва] : Гос. изд-во, 1921. - 64 с.; 23 см.
* IV Конгресс Коммунистического интернационала / Феликс Кон. - Москва : Красная новь, 1923. - 49 с.; 19 см. — [https://viewer.rsl.ru/ru/rsl01009105773?page=1&rotate=0&theme=white скан в РГБ]
* Кризис буржуазной Польши / Феликс Кон. - Москва : Красная новь, 1923. - 69 с.; 23 см.
* Замыслы буржуазно-шляхетской Польши / Феликс Кон. - Москва : Красная новь, 1923. - 31 с.; 23 см.
* Современная Польша / Феликс Кон. - Москва : Красная новь, 1924. - 115 с. : табл.; 23 см.
* Семь лет в капиталистическом окружении / Феликс Кон. - Москва : Гос. изд-во, [1924]. - 32 с.; 21 см.
* Четыре конгресса Коминтерна / Ф. Я. Кон. - Москва : Б. и., 1924 (типо-лит. "Новая деревня"). - 38 с.; 22 см.
* Сорок лет под знаменем революции : (Воспоминания) / Феликс Кон. - Москва ; Петроград : Гос. изд-во, [1924]. - 146, [1] с., 1 л. фронт. (ил.); 24 см.
* 1-ое Мая / Феликс Кон Моск. ком. РКП(б-ов). - Москва : Красная новь, 1924. - 52 с.; 24 см.
* Процесс Окладского / Феликс Кон. - Москва ; Ленинград : Гос. изд-во, 1925. - 45, [2] с.; 20 см.
* 1-е Мая / Феликс Кон. - 2-е изд. - Москва ; Ленинград : Гос. изд-во, 1925. - 64 с.; 20 см.
* Этапом на каторгу / Ф. Кон. - [Москва] : Новая Москва, 1925. - 127 с. : портр.; 19 см. - (Библиотека рабоче-крестьянской молодежи. Воспоминания старого большевика/ Под общ. ред. МК РЛКСМ; Под ред. А. И. Елизаровой и Ф. Кона). — [https://viewer.rsl.ru/ru/rsl01009105775?page=1&rotate=0&theme=white скан в РГБ]
* Из дней ранней юности / Феликс Кон. - [Москва] : Новая Москва, 1925. - 102 с. : ил.; 18 см. - (Библиотека рабоче-крестьянской молодежи. Воспоминания старого большевика/ Под общ. ред. МК РЛКСМ; Под ред. А. И. Елизаровой и Ф. Кона).
* 9-е января / Феликс Кон. - Москва ; Ленинград : Гос. изд-во, 1925. - 24 с.; 24 см.
* Арест и следствие / Ф. Кон. - [Москва] : Новая Москва, 1925. - 66 с.; 18 см. - (Библиотека рабоче-крестьянской молодежи. Воспоминания старого большевика/ Под общ. ред. МК РЛКСМ; Под ред. А. И. Елизаровой и Ф. Кона). — [https://viewer.rsl.ru/ru/rsl01009105750?page=1&rotate=0&theme=white скан в РГБ]
* "Пролетариат", 1885-1925 : с 26 портретами / Феликс Кон. - Москва : Изд-во Всесоюзного о-ва политкаторжан и сс.-поселенцев, 1926. - 64 с., [4] л. портр.; 17 см. - (Дешевая библиотека журнала "Каторга и ссылка" 1927, № 1-2).
* Польша наших дней / Ф. Кон. - Москва ; Ленинград : Гос. изд-во, 1926. - 108 с., 1 л. карт.; 24 см.
* Под знаменем революции : (Воспоминания) [В 6 ч.] / Феликс Кон. - [Харьков] : Пролетарий, 1926. - 329, [2] с., 1 л. фронт. (портр.); 23 см.
* Первое мая 1926 года / Феликс Кон. - Москва ; Ленинград : Московский рабочий, 1926. - 30 с.; 18 см.
* Суд над партией "Пролетариат" / Феликс Кон. - [Москва] : Новая Москва, 1926. - 70 с.; 18 см. - (Библиотека рабоче-крестьянской молодежи. Воспоминания старого большевика/ Под общ. ред. МК РЛКСМ; Под ред. А. И. Елизаровой и Ф. Кона).
* Девятое января / Феликс Кон. - 2-е изд., испр. - Москва ; Ленинград : Гос. изд-во, 1926. - 26, [1] с.; 23 см.
* В каторге на Каре / Ф. Кон. - [Москва] : Новая Москва, 1926. - 120 с.; 18 см. - (Библиотека рабоче-крестьянской молодежи. Воспоминания старого большевика/ Под общ. ред. МК РЛКСМ; Под ред. А. И. Елизаровой и Феликса Кона). — [https://viewer.rsl.ru/ru/rsl01009105751?page=1&rotate=0&theme=white скан в РГБ]
* Польша на службе империализма / Феликс Кон ; Обложка: А. Ш. - [Москва] : Гос. изд-во, 1927 (тип. Всерос. кооп. изд-ского союза Книгосоюз). - 23 с.; 18х12 см.
* Почему убит Войков / Ф. Кон. - Москва ; Ленинград : Гос. изд-во, 1927 (М. : тип. "Красный пролетарий"). - 23 с.; 17х11 см.
* Национальный вопрос в Польше / Феликс Кон. - Москва ; Ленинград : Московский рабочий, 1927 (тип. "Красная Пресня" (3-я "Мосполиграф")). - 39 с., [1] с. объявл.; 15х11 см.
* Угроза новой войны / Феликс Кон. - [Москва] : Московский рабочий, 1927. - 21 с.; 17 см. - (Политика и хозяйство)
* Угроза новой войны [Текст] / Феликс Кон. - [Б. м.] : Московский рабочий, 1927 ("Мосполиграф" типо-цинкография "Мысль печатника"). - 21 с., [2] с. объявл.; 17х13 см. - (Политика и хозяйство).
* Угроза новой войны / Феликс Кон. - [Харьков] : Пролетарий, 1927. - 30, [1] с.; 17 см.
* Второй интернационал за работой / Феликс Кон. - Москва : Московский рабочий, [1927] (тип. "Красная Пресня"). - 32 с.; 15х12 см.
* Второй интернационал за работой / Феликс Кон. - [Москва] : Московский рабочий, [1927]. - 32 с.; 15×12 см.
* Наша амнистия : [Воспоминания] / Феликс Кон ; Обложка: С. Шор. - Москва : Изд-во Всес. о-ва политкаторжан и ссыльно-поселенцев, 1928 (книжн. ф-ка Центр. изд. нар. СССР). - 52 с. : ил., портр.; 18х13 см. - (Дешевая библиотека журнала "Каторга и ссылка" 1928 г. № 29-30).
* Западная Белоруссия - колония панской Польши : (К процессу над белорусской громадой) / Феликс Кон ; Международная организация помощи борцам революции (МОПР). - Москва : Изд-во ЦК МОПР СССР, 1928 (Центр. тип. НКВМ). - 38 с.; 19х15 см.
* Молодежи о XV съезде ВКП (б) / Ф. Кон, М. Король. - Москва ; Ленинград : Мол. гвардия, 1928 (М. : тип. изд-ва "Крестьянская газета"). - 88 с.; 19х14 см.
* 1 мая / Феликс Кон. - Москва ; Ленинград : Гос. изд-во, 1929 (М. : тип. "Красный пролетарий"). - 31 с., [1] с. объявл.; 17х11 см.
* Каким должен быть коммунист / Феликс Кон. - Москва ; Ленинград : Гос. изд-во, 1929 (М. : 6 типо-лит. Транспечати НКПС). - 43 с., [5] с. объявл.; 17х11 см. - (Что должен знать рабочий, вступающий в ВКП(б)).
* Феликс Эдмундович Дзержинский : [биографический очерк] / Феликс Кон. - Москва ; Ленинград : Гос. изд-во, 1929 (М. : 1-я Образцовая тип.). - 32 с.; 17х11 см. - (Вожди пролетариата).
* Каким должен быть коммунист / Феликс Кон. - Москва ; Ленинград : Гос. изд-во, 1929. - 43 с.; 17 см. - (Что должен знать рабочий, вступающий в ВКП(б)).
* История революционного движения в России . - [Харьков] : Пролетарий, 1929. - 1 т.; 24 см.
# Т. 1. - 1929. — [https://viewer.rsl.ru/ru/rsl01009063883?page=1&rotate=0&theme=white скан в РГБ]
* Под знаменем революции : [Воспоминания. 1864-1890 гг.] : Для детей старш. возраста / Феликс Кон ; Рис. и обл. худ. М. И. Полякова. - [Москва] : Молодая гвардия, 1930 (тип. изд-ва "Дер эмес"). - 146, [2] с. : ил., портр.; 21х15 см.
* Тысяча девятьсот пятый : [Исторический очерк]. - [Москва] : Молодая Гвардия, 1930. - 94 с.; 17 см.
* 1905 год : [Для детей средн. и старш. возраста] : С рис. / Феликс Кон. - Москва ; Ленинград : Гос. изд-во, 1930 (М. : 1-я Образцовая тип.). - 45, [2] с., [1] с. объявл. : ил.; 20х15 см.
* Увоз десяти смертников : [Из Варшавской тюрьмы в 1906 г.] / Ф. Я. Кон ; Обложка: Р[идигер]. - Москва ; Ленинград : Молодая гвардия, 1930 ("Мосполиграф" 14-я тип.). - 47 с., 1 вкл. л. портр.; 17х13 см. - (Воспоминания старого большевика/ Под ред. А. И. Елизаровой и Ф. Кона).
* Как партия выполняет заветы Ленина / Феликс Кон. - Москва ; Ленинград : Гос. изд-во, 1930 ("Мосполиграф", 14 тип.). - 32 с.; 17х11 см.
* Как партия выполняет заветы Ленина / Феликс Кон. - 2-е изд., стер. - Москва ; Ленинград : Гос. изд-во, 1930 ("Мосполиграф" 14 тип.). - 32 с.; 16х11 см.
* Май под знаком Октября / Феликс Кон. - [Москва] : Молодая гвардия, 1930 (типо-лит. "Рабочий ленинец"). - 29 с., 1 л. бланка анкеты; 18х12 см.
* Девятое января / Феликс Кон. - 3-е изд., испр. - Москва ; Ленинград : Молодая гвардия, 1930 (М. : тип. изд-ва "Дер эмес"). - 48 с.; 17х12 см.
* Тысяча девятьсот пятый : [исторический очерк] / Феликс Кон. - Москва : Молодая гвардия, 1930. - 94 с.; 17 см.
* Пролетариат. 1885-1930 / Феликс Кон. - Москва : изд-во Всес. о-ва поликаторжан и сс.-поселенцев, 1931 (типо-лит. Им. Воровского). - 64 с.; 18х13 см.
* Под знаменем революции : [Воспоминания. 1864-1890 гг. : Для детей старш. возраста] / Феликс Кон ; Рис. и обл. худож. М. П. Полякова. - 2-е изд. - Москва : Огиз - Мол. гвардия, 1931 (типо-лит. им. Воровского). - 172, [2] с., 2 с. объявл. : ил.; 19х13 см.
* Увоз десяти смертников : [Из Варшавской тюрьмы в 1906 г.] / Ф. Я. Кон ; Обложка: Р[идигер]. - [2-е изд.]. - Москва ; Ленинград : [Огиз] - Мол. гвардия, 1931 ([М] : тип. "Красный пролетарий"). - 48 с., 1 вкл. л. портр.; 19х13 см. - (Воспоминания старого большевика/ Под ред. А. И. Елизаровой и Ф. Кона).
* Суд над партией "Пролетариат" : (К 45-летию) / Ф. Кон. - Москва ; Ленинград : Огиз - Моск. рабочий, 1931 (М. : тип. "Красный пролетарий"). - 76, [3] с. : портр.; 17х12 см.
* СССР ударная бригада мирового пролетариата / Феликс Кон. - [Москва] : Огиз - Моск. рабочий, 1931 (тип. "Образцовая"). - 16 с.; 18х11 см. - (Книжка-копейка; № 19 (48)).
* Девятое января / Феликс Кон. - 4-е изд., испр. - [Москва] : Молодая гвардия, 1931 (тип. "Рабочий ленинец"). - 45, [2] с.; 18х13 см.
* На поселении в Якутской области : Воспоминания старого большевика / Под ред. А. И. Елизаровой и Ф. Кона. - Москва : Мол. гвардия, 1931. - 126 с.; 17 см.
* Феликс Эдмундович Дзержинский = Дзержинский : К 5-й годовщине его смерти : [Биогр. очерк] / Феликс Кон. - 2-е изд., испр. и доп. - Москва ; Ленинград : Огиз - Моск. рабочий, 1931 (М. : 13-я тип. Огиз'а). - 31 с.; 17х11 см.
* 1 мая праздник победы социализма / Феликс Кон. - [Москва] : [Огиз] - Мол. гвардия, 1931 (тип. "Искра революции"). - 30, [2] с.; 17х12 см.
* Увоз десяти смертников / Ф. Я. Кон. - М., ; Л. : Молодая гвардия, 1931. - 47 с.; 15 см. - (Воспоминания старого большевика / Под ред. А. И. Елизаровой и Ф. Кона).
* Увоз десяти смертников : [из Варшавской тюрьмы в 1906 году] / Ф. Я. Кон. - Москва : Молодая гвардия, 1932 (тип. "Красный пролетарий"). - 48 с.; 17х12 см. - (Библиотека комсомольца новичка). — [https://viewer.rsl.ru/ru/rsl01008793649?page=1&rotate=0&theme=white скан в РГБ]
* В лапах охранки и суда / Ф. Кон ; c предиловием Клары Цеткин. - Москва : изд-во ЦК Мопр СССР, 1932. - 45, [2] с.; 18 см.
* Как был основан Мопр / Феликс Кон ; Обл.: В. Доброклонский. - [Москва] : изд-во ЦК Мопр СССР, 1932 (тип. изд-ва "Дер эмес"). - Обл., 22, [2] с., без тит. л.; 15х11 см.
* За пятьдесят лет : Собрание сочинений. - Москва : [Изд-во Всес. о-ва политкаторжан и ссыльно-поселенцев], 1932-1934 (11 тип. и шк. ФЗУ Мособлполиграфа). - 3 т.; 22х15 см.
# Т. 1: В рядах "пролетариата". Т. 1 . - 1932. - 359 с., 2 л. портр.
# Т. 2: На поселении. Т. 2 . - 1933. - 319 с., 4 л. портр., ил.
# Т. 3: [Экспедиция в Сойотию]. Т. 3 . - 1932-1934. - 293 с. : ил.
* В лапах охранки и суда / Ф. Кон ; с предисл. Клары Цеткин. - Москва : Изд-во ЦК МОПР СССР, 1932. - 45, [2] с.; 19 см. — [https://viewer.rsl.ru/ru/rsl01008138616?page=1&rotate=0&theme=white скан в РГБ]
* Увоз десяти смертников : [Из Варшавской тюрьмы в 1906 г. ] / Ф. Я. Кон. - 3-е изд. - [Москва] ; [Ленинград] : Мол. гвардия, 1933 (М. : ф-ка книги "Кр. пролетарий"). - 45, [2] с. : ил.; 19х14 см. - (Библиотека комсомольца новичка).
* Первое мая / Ф. Кон. - Москва : изд-во ЦК Мопр СССР, 1933 (тип. изд-ва "Дер эмес"). - Обл., 32 с.; 15х11 см.
* Увоз десяти смертников : [Из Варшавской тюрьмы в 1906 г.] / Ф. Я. Кон. - 4-е изд. - Москва : Мол. гвардия, 1934 (школа ФЗУ треста "Полиграфкнига"). - Обл., 40 с.; 18х13 см.
* Под знамением революции : [Воспоминания 1864-1890 гг.] : Для старш. возраста / Феликс Кон. - 3-е изд., испр. и доп. - [Москва] : Детгиз, 1935 ("Образцовая" тип.). - Переплет, 205, [2] с., 1 вкл. л. портр. : ил.; 20х14 см.
* Воспоминания : [Партия и пролетариат. 1877-1903 г.] / Феликс Кон ; Под ред. и с пред. Т. Э. Бич. - [Москва] : Мол. гвардия, 1935 (17 ф-ка нац. книги треста "Полиграфкнига"). - Обл., 243, [3] с. : портр.; 17х13 см.
* Программа курса "Задачи музейного строительства" / Ф.Я. Кон; Высш. заоч. музейн. курсы. - Москва : Тип. Музея народов СССР, 1936. - 7 с.; 22 см. — [https://viewer.rsl.ru/ru/rsl01000721239?page=1&rotate=0&theme=white скан в РГБ]
* За пятьдесят лет . - 2-е изд. - Москва : Сов. писатель, 1936 (39 тип. "Мособлполиграфа"). - 2 т.; 23х15 см.
* Увоз десяти смертников : Для старш. возраста / Ф. Кон ; Рис. А. А. Лаврова. - Москва ; Ленинград : Детиздат, 1936 ([М.] : типо-лит. им. Воровского). - Обл., 46, [2] с. : ил.; 17х13 см.
* Феликс Эдмундович Дзержинский : [Жизнь и деятельность] / Ф. Кон. - [Москва] : Партиздат, 1936 (ф-ка книги "Кр. пролетарий"). - Переплет, 78, [2] с., 7 вкл. л. портр.; 20х14 см.
* За пятьдесят лет . - 2-е изд. - Москва : Сов. писатель, 1936 (39 тип. "Мособлполиграфа"). - 2 т.; 23х15 см.
# Т. 1-2. - 1936. — [https://viewer.rsl.ru/ru/rsl01005139954?page=1&rotate=0&theme=white скан в РГБ]
# Т. 3-4. - 1936. — [https://viewer.rsl.ru/ru/rsl01005139953?page=1&rotate=0&theme=white скан в РГБ]
* Наша амнистия : [Для старш. возраста] / Ф. Кон; Рис. А. Лаврова. - Москва ; Ленинград : Детиздат, 1937 (Москва : ф-ка детской книги Изд-ва детской лит-ры ЦК ВЛКСМ). - Обл., 44, [2] с. : ил.; 20х14 см. - (Историко-революционная библиотечка).
* Феликс Эдмундович Дзержинский : биографический очерк / Ф. Кон. - [Москва] : Мол. гвардия, 1939. - 112 с., 1 вкл. л. портр. : ил., портр.; 17 см.
* Ф. Э. Дзержинский - несгибаемый борец за дело партии Ленина-Сталина / Ф. Кон. - [Москва] : Госполитздат, 1945 (тип. "Кр. пролетарий"). - 80 с.; 16 см. - (Беседы с молодыми коммунистами).
=== Книги на иных языках ===
* Grozba wojny / Feliks Kon. - Moskwa : Centralne wydawnictwo ludow SSSR, 1927 (книжная фабрика Центр. изд-ва народов СССР). - 39 с., [1] с. объявл.; 18х14 см.
* Revolucja pazdziernikowa a ludnosc polska w ZSRR / Feliks Kon. - Moskwa : Centralne wydawnictwo ludow ZSRR, 1927 (книжная фабрика Центр. изд-ва народов СССР). - 31 с., [ ] с. объявл.; 18х13 см.
* Grozba wojny / Feliks Kon. - Moskwa : Centralne wydawnictwo ludow SSSR, 1927 (книжная фабрика Центр. изд-ва народов СССР). - 39 с., [1] с. объявл.; 18х14 см.
* Nasza amnestja : [Wspomnienia] / Feliks Kon. - Moskwa : Wydawnictwo "Trybuna", 1929 (кн. ф-ка Циза народов СССР). - 48 с.; 19х13 см.
* Die Entfuhrung der 10 zum Tode Verurteilten : Erinnerungen eines alten Bolschewiken Hrsq. von der Gesellschaft alter Bolschewiki / Felix Kon. - Hamburg ; Berlin : Hoym, 1932 (Nachf). - 36 с.; 22 см. - (Aus der Werkstatt, der Revolution; Bd. 6).
* L'evasion de dix condamnes a mort / Felix Kohn. - Paris : Bureau D'editions, 1932. - 46 с.; 17 см. - (Episodes et vies revolutionnaires. collection autorisee parlasociete des vieux bolcheviks de Moscou; № 7).
* Proletarjat / Feliks Kohn. - [Moskwa] : Mloda gwardja, 1933 (17 ф-ка нац. книги треста "Полиграфкнига"). - 110 с. : портр.; 17х13 см.
* За п'ятдесят років : збірка творів : Т. 1-3 / Фелікс Кон. - Харків : Вид-во Всеукр. ради Всесоюз. т-ва політкаторжан і засланців, 1933-1935.
# Т. 1: У рядах пролетаріату. Т. 1 / пер. М. Лебединець. - 1933. - 295 с. : портр.
# Т. 2: На поселенні. Т. 2 / перекл. Цапенко. - 1934. - 241 с. : портр.
# Т. 3: Експедиція в Сойотію. Т. 3. - 1935. - 244 с. : ил.
* L`evasione di dieci condannati a morte / Di Felix Kohn. - Bruxelles : Ed. di cultura sociale, 1934. - 46 с.; 18 см. - (Vite ed episodi rivoluzionari. Collezione autorizzata dalla Societa dei vecchi bolschevichi di Mosca; № 6).
* In den Klauen der Polizei / Felix Kon. - Moskau ; Leningrad : Verlagsgenossenschaft auslandischer Arbeiter in der UdSSR, 1935. - 55 с.; 18 см.
* א געשיכטע װעגנ צענ פארמישפעטע = Історія десяти засуджених : װאס איז פארלאפנ מיט דרײסיק יאר צוריק אינ דער שטאט װארשע / דערצײלט פונ פעליקס קאנ אונ איבערדערצײלט פונ פײװל סיטא; צײכענונגענ פונ קינסטלער מ. גלוכאװ. - ;אדעס ; כארקאװ : .קינדער-פארלאג באם צ.ק. ל.ק.יו.פ.או, 1936 (Друкарня ім. Леніна). - 34, [1] с. : ил.; 23 см.
* Dar tahti bajraqi inqilob = Под знаменем революции : Под знаменем революции / Feliks Kon ; tarçumai S. R. Ali-Zoda (tarçuma az copi savvumi purra va isloh kardaşudaaş). - Stalinobod ; Leningrad : Naşrijjoti davlatiji Toçikiston, 1936. - 230, [1] c., [1] л. портр. : портр.; 21 см.
* Feliks Edmundovic Deržinski : Nesálomljivi borac za stvar partije Lenjina-Staljina / F. Kon. - Beograd ; Zagreb : Kultura, 1946. - 92 с. : портр.; 16 см.
* Феликс Едмундовић Ћержинки / Ф. Кон ; Превод с руског у ред. Лене Нешић. - Београд ; Загреб : Култура, 1946. - 20 с. : портр.; 16 см.
* F. E. Dzerzsinszkij - Lenin és Stálin pártjának rettenthetetlen harcosa / F. Kon ; Fordította Auer Kálmán. - Budapest : Szikra, 1950. - 93 с.; 19 см. - (Marxista ismeretek kiskönyvtára; 88).
=== Статьи ===
* Штернберг, Лев Яковлевич.
Петр Карлович Домбровский : [Биографический очерк] / С предисл. Феликса Кона ; Обложка: А. С. - Москва : Изд-во Всесоюзного о-ва политкаторжан и сс.-поселенцев, 1928 (книжная фабрика Центр. изд-ва народов С.С.С.Р.). - 43 с. : портр.; 18х13 см. - (Дешевая библиотека журнала "Каторга и ссылка" 1928 г. № 20-21).
=== Переводы ===
* Висьневский, Антон (-1906).
Дневник шпиона : (С пол.) / [Висьневский]; Пер. и предисл. Ф. Кона. - Санкт-Петербург : Друг народа, 1907. - 64 с.; 19.
=== В качестве редактора ===
* Каторга и ссылка : историко-революционный вестник / Всесоюзное общество политических каторжан и ссыльно-поселенцев ; главный редактор: И. А. Теодорович. - Москва : Всесоюзное общество политических каторжан и ссыльно-поселенцев, 1921-1935. - 28 см. Редакторы: 1923-1927 В. Д. Виленский-Сибиряков ; 1927-1929 Ф. Я. Кон ; 1929-1935 И. А. Теодорович
* Памяти погибших вождей : альбом воспоминаний / под ред. Феликса Кона. - Москва : Моск. рабочий, 1927. - 88 с., [22] л. портр.; 35 см.
* Деятели революционного движения в России : от предшественников декабристов до падения царизма : биобиблиографический словарь / Всесоюзное о-во политических каторжан и ссыльно-поселенцев ; под ред. Феликса Кона [и др.]. - Москва : Изд-во Всесоюзного о-ва политических каторжан и ссыльно-поселенцев, 1927-1933. - 25-27
* В царской казарме : Солдаты и матросы в первой революции : Статьи и воспоминания участников движения / Под ред.: Ф. Я. Кона, В. А. Плескова и Н. Ф. Чужака ; Обложка: А[натолий] Т[олоконников]. - Москва : Изд-во Всесоюзного о-ва политкаторжан и сс.-поселенцев, книжная фабрика Центр. изд-ва народов СССР, 1929. - 222 с., [2] с. объявл.; 21x14 см. — [https://viewer.rsl.ru/ru/rsl01008034447?page=1&rotate=0&theme=white скан в РГБ]
=== Энциклопедические статьи ===
{{#categorytree:Словарные статьи Феликса Яковлевича Кона|mode=pages|depth=0|hideroot=on}}
{{Импорт текстов/az.lib.ru/Список неразобранных страниц автора|подкатегория=Феликс Яковлевич Кон}}
{{АП|ГОД=1941|ВОВ=Работник}}
[[Категория:Авторы Литературной энциклопедии]]
[[Категория:Авторы Энциклопедического словаря Гранат]]
[[Категория:Писатели СССР]]
[[Категория:Писатели на русском языке]]
[[Категория:Авторы первого издания БСЭ]]
[[Категория:Писатели России]]
[[Категория:Переводчики]]
jnuqkg9y89ax060jrio4jijubevxhm6
БСЭ1/ВОАПП
0
643226
5702154
5386480
2026-03-28T06:34:00Z
Schekinov Alexey Victorovich
3291
5702154
wikitext
text/x-wiki
{{БСЭ1
|ВИКИПЕДИЯ =
|КАЧЕСТВО = 2
}}
'''ВОАПП,''' Всесоюзное объединение ассоциаций пролетарских писателей, созданное постановлением 1-го всесоюзного съезда пролетарских писателей в мае 1928 в замену ''{{lsafe|ВАПП}}'' (см.). В объединение входят шесть ассоциаций пролетарских писателей (РСФСР, Украины, Белоруссии, Закавказья, Дагестана и Туркменистана) и ''{{lsafe|«Кузница»}}'' (см.).
[[Категория:БСЭ1:СССР]] [[Категория:БСЭ1:Организации]]
rb9k2ts0x117330wmr1og5xsr8cwo1d
БСЭ1/Во
0
643227
5702152
5386479
2026-03-28T06:21:39Z
Schekinov Alexey Victorovich
3291
5702152
wikitext
text/x-wiki
{{БСЭ1
|КАЧЕСТВО = 2
}}
'''ВО,''' {{razr2|Ваадт}} (франц. Vaud, нем. Waadt), кантон в зап. (франц.) части Швейцарии, между Женевским и Невшательским озерами; на 3. и Ю.-З. граничит с Францией, юж. граница проходит по Женевскому оз. и нижнему течению р. Роны. Площадь — 3.209 ''км<sup>2</sup>'';
население—320.700 (1926), плотность — 100 ч. на 1 ''км''² центр — г. Лозанна, 75.100 ж. (1927). Для 85% населения родным языком является французский, для 10% — немецкий, для 3% — итальянский. По природе и характеру экономики в JB, различаются три района. На западе кантона — район Швейцарской Юры, с большим пространством лесов и пастбищ, экономически характеризуется развитием скотоводства и лесоводства; из промыслов широко распространено производство часов. На Ю.-В. — Альпийский район, занимающий западн. край Бернских Альп (достигают здесь св. 3.200 ''м'' высоты), также область скотоводства, с полеводством и садоводством только в долинах рек. Средняя, большая часть кантона — район Швейцарского плоскогорья, с развитием разнообразных отраслей сельск. х-ва. Возделываются пшеница и картофель; виноградники (на предгорьях Юры и по берегу Женевского оз.), фруктовые сады, табаководство; разводится породистый рогатый скот. Распространено виноделие (белые вина), особенно в городах на побережьи Женевского оз. (Морж, Нион), производство сгущенного молока и шоколада (Лозанна, Веве, Ивердон), имеются табачные фабрики. Значительно развито курортное дело. Мягкий климат, красота гор и Женевского оз. привлекают многочисленных туристов. В. богат путями сообщения. Центр их, г. Лозанна, находится на ж. д. из сев. Италии (через Симплон и долину верхней Роны) и юж. Швейцарии во Францию (через Юру).
[[Категория:БСЭ1:Швейцария]]
4y6o4fxan8qdx947gtjt8kbs0nxnhov
Лорд Грегори (Бёрнс; Чюмина)
0
836379
5702093
5701733
2026-03-27T23:17:04Z
Lanhiaze
23205
неоднозначность
5702093
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
|АВТОР = [[Роберт Бёрнс]] (1759—1796)
|НАЗВАНИЕ = Лорд Грегори
|ИЗЦИКЛА = [[Стихотворения 1892—1897 (Чюмина)#Отдел V. Переводы из иностранных поэтов|Переводы из иностранных поэтов]]
| ИЗСБОРНИКА = [[Стихотворения 1892—1897 (Чюмина)|Стихотворения 1892—1897]]
|ДАТАСОЗДАНИЯ =
|ДАТАПУБЛИКАЦИИ = 1897
|ЯЗЫКОРИГИНАЛА = sco
|ПЕРЕВОДЧИК = [[Ольга Николаевна Чюмина]] (1864—1909)
|НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА = {{langi|en|[[:en:The Book of Scottish Song/Lord Gregory|Lord Gregory]]}}
|ИСТОЧНИК = {{Чюмина:Стихотворения 1892-1897:1900|до=0|страницы=161—162}}
|ПРЕДЫДУЩИЙ = [[Неровня (Бёрнс; Чюмина)|Неровня]]
|СЛЕДУЮЩИЙ = [[Дженни (Бёрнс; Чюмина)|Дженни]]
|КАЧЕСТВО = нет
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
| ЛИЦЕНЗИЯ = PD-simple-translate
| ДРУГИЕПЕРЕВОДЫ = Лорд Грегори (Бёрнс)
}}
<!--
* [[/1900 (ДО)|1900 ДО]]
* [[/1900 (ВТ:Ё)|1900 ВТ:Ё]]
-->
==Редакции==
* [[/1900 (ДО)|Лордъ Грегори]] // {{Чюмина:Стихотворения 1892-1897:1900|до=1|страницы=[[Страница:Чюмина Стихотворения 1892-1897 2 издание.pdf/90|161—162]]}} — дореформенная орфография.
* [[/1900 (ВТ:Ё)|Лорд Грегори]] // {{Чюмина:Стихотворения 1892-1897:1900|до=0|страницы=[[Страница:Чюмина Стихотворения 1892-1897 2 издание.pdf/90|161—162]]}} — современная орфография, Ё-фикация.
{{Неоднозначность|тип=редакции}}
[[Категория:Шотландская поэзия]]
[[Категория:Стихотворения]]
[[Категория:Литература 1897 года]]
[[Категория:Поэзия Роберта Бёрнса]]
[[Категория:Переводы, выполненные Ольгой Николаевной Чюминой]]
[[Категория:Стихотворения 1892—1897 (Чюмина)]]
[[Категория:Списки редакций]]
[[en:The Book of Scottish Song/Lord Gregory]]
k08hr3y4gl61k905lu5tcttsasn46f3
Индекс:Багалѣй Д. Украинскій философъ Григорій Саввичъ Сковорода. 1895.pdf
106
873118
5702168
5696051
2026-03-28T08:39:28Z
Butko
139
added [[Category:Индексы журнала «Киевская старина»]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702168
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=phdthesis
|Название={{2О|Украинский философ Григорий Саввич Сковорода (Багалей)|Украинский философ Григорий Саввич Сковорода}}
|Подзаголовок=
|Автор=[[Дмитрий Иванович Багалей]]
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=1895
|Издатель=
|Место=Киев
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=OCR
|Transclusion=no
|Compilation=false
|Изображение=1
|Страницы=<pagelist />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание=
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION__
|Footer=<!-- -->
<references />
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы произведений Дмитрия Ивановича Багалея]]
[[Категория:Индексы журнала «Киевская старина»]]
4zebzy4bjmfu0ngownhw9y42h8x9dye
Категория:Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истекает позднее чем через 50 лет
14
941690
5702170
5138589
2026-03-28T08:44:52Z
Butko
139
added [[Category:Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истекает позднее чем через 40 лет]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702170
wikitext
text/x-wiki
__HIDDENCAT__
[[Категория:Авторы, срок исключительных прав на произведения которых ещё не истёк]]
[[Категория:Авторы:К удалению по ВТ:Не каталог авторов. Срок АП не истёк; без авторов энциклопедий]]
[[Категория:Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истекает позднее чем через 40 лет]]
h6ebcpt0meq898afbgjiufz5mdckv4k
Категория:Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истекает позднее чем через 40 лет
14
941691
5702171
5138585
2026-03-28T08:45:15Z
Butko
139
added [[Category:Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истекает позднее чем через 30 лет]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702171
wikitext
text/x-wiki
__HIDDENCAT__
[[Категория:Авторы, срок исключительных прав на произведения которых ещё не истёк]]
[[Категория:Авторы:К удалению по ВТ:Не каталог авторов. Срок АП не истёк; без авторов энциклопедий]]
[[Категория:Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истекает позднее чем через 30 лет]]
4va6ijjf080180u8ahs4q78cwgsrfji
Категория:Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истекает позднее чем через 30 лет
14
941692
5702172
5138586
2026-03-28T08:45:38Z
Butko
139
added [[Category:Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истекает позднее чем через 20 лет]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702172
wikitext
text/x-wiki
__HIDDENCAT__
[[Категория:Авторы, срок исключительных прав на произведения которых ещё не истёк]]
[[Категория:Авторы:К удалению по ВТ:Не каталог авторов. Срок АП не истёк; без авторов энциклопедий]]
[[Категория:Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истекает позднее чем через 20 лет]]
6f942ttulnaqhwmshpr3xi67j6p5h3r
Категория:Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истекает позднее чем через 20 лет
14
941693
5702173
5138587
2026-03-28T08:45:59Z
Butko
139
added [[Category:Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истекает позднее чем через 10 лет]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702173
wikitext
text/x-wiki
__HIDDENCAT__
[[Категория:Авторы, срок исключительных прав на произведения которых ещё не истёк]]
[[Категория:Авторы:К удалению по ВТ:Не каталог авторов. Срок АП не истёк; без авторов энциклопедий]]
[[Категория:Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истекает позднее чем через 10 лет]]
1lz1wmnmw41rbtlpho5l3k9cxxmd5na
Постановление ЦИК и СНК СССР от 23.07.1930 о ликвидации округов
0
980683
5702030
5667411
2026-03-27T20:20:32Z
Etažy
60914
Etažy переименовал страницу [[Постановление ВЦИК и СНК РСФСР от 23.07.1930 о ликвидации округов]] в [[Постановление ВЦИК и СНК СССР от 23.07.1930 о ликвидации округов]]: в источниках указан СССР
5667411
wikitext
text/x-wiki
{{Документ
| ОРГАН = ВЦИК
| ОРГАН2 = СНК
| СТРАНА = РСФСР
| ВИД = Постановление
| НАЗВАНИЕ = О ликвидации округов
| ДАТА = 23.07.1930
| № =
| ИСТОЧНИК = [http://istmat.org/node/49929 СЗ СССР 1930 г. № 37, ст. 400]
| КАЧЕСТВО = 3
| ВИКИПЕДИЯ =
| СТИЛЬ = text
| КАТЕГОРИЯ =
| НЕТ КАВЫЧЕК =
| НЕТ ДАТЫ =
| УТРАТИЛ СИЛУ =
| ГРИФ =
}}
Огромные успехи социалистической реконструкции промышленности, широки развернувшееся колхозное движение в деревне и ликвидация кулачества как класса на базе сплошной коллективизации, активное участие широких масс рабочих, батраков, крестьян — бедняков и середняков в социалистическом переустройстве всего народного хозяйства требуют от всего советского аппарата, в первую очередь от его низовых органов, четкого руководства осуществлением задач, связанных с развернутым социалистическим наступлением и переделкой хозяйства, культуры и быта.
Для этого необходимо максимальное приближение органов власти к населений и их всемерное укрепление, расширение их прав и обязанностей и установление непосредственной связи их с руководящими центральными органами власти — центральными исполнительными комитетами и советами народных комиссаров союзных и автономных республик и краевыми (областными) исполнительными комитетами.
Приближение органов власти к населению будет содействовать упрощению аппарата, решительной борьбе с бюрократизмом и еще большему вовлечению широких рабочих и крестьянских масс в практическую работу советов.
Исходя из этого, Центральный исполнительный комитет и Совет народных комиссаров Союза ССР постановляют:
1. Упразднить округа, установив окончательным сроком ликвидации окружных органов 1 октября 1930 г.
2. При упразднении округов исходить из существующих границ районов и сельских советов, по допуская их укрупнения.
В период ликвидации округов изменение границ районов и сельских советов может производиться не иначе, как с разрешения президиума Центрального исполнительного комитета Союза ССР.
3. В связи с ликвидацией округов передать их материальные средства и культурные силы районным исполнительным комитетам, создав из них этим путем крепкие и близкие к населению органы власти по руководству всей политической, хозяйственной и социально-культурной жизнью районов.
4. Предложить правительствам союзных и автономных республик, а также краевым (областным) исполнительным комитетам усилить работу по руководству низовыми органами власти и немедленно установить непосредственную связь с районными исполнительными комитетами.
В этих долях укрепить инструкторско-инспекторский аппарат центральных исполнительных комитетов союзных и автономных республик и краевых (областных) исполнительных комитетов.
5. Передать районным исполнительным комитетам права и возложить на них обязанности, присвоенные по действующему законодательству окружным исполнительным комитетам.
6. Закрепить за районными исполнительными комитетами и городскими советами доходы, предоставленные действующим законодательством окружным исполнительным комитетам.
7. Признать необходимым передачу в ведение районных исполнительных комитетов и городских советов всех находящихся в ведении окружных исполнительных. комитетов предприятий и социально-культурных учреждений, за исключением тех, которые, на основании особых постановлений, должны быть закреплены за краевыми (областными) исполнительными комитетами и центральными органами союзных республик по принадлежности.
8. В целях большего укрепления и расширения материальной базы низовых советов ускорить введение самостоятельных бюджетов во всех сельских советах Союза ССР.
9. Не менее 90% ответственных работников округов направить на работу в районы.
Одновременно с этим принять решительные меры к укреплению кадрами сельских советов и улучшению материального положения работников районов и сельских советов.
10. При проведении ликвидации округов права автономных республик и областей сохранить в полном объеме. Сеть сельских советов и районов национальных меньшинств должна быть также сохранена полностью.
11. Организация районной системы на указанных выше началах должна быть проведена таким образом, чтобы административно-управленческие расходы на 1930‑1931 бюджетный год как по государственному, так и местному бюджетам не превышали сумм, ассигнованных на содержание окружных и районных аппаратов в 1929‑1930 г.
12. Предложить центральным исполнительным комитетам союзных и автономных республик и краевым (областным) исполнительным комитетам немедленно выделить специальные комиссии, на которые и возложить разработку всех мероприятий, связанных с проведением в жизнь ликвидации округов.
13. В связи с ликвидацией округов и упразднением окружных бюджетов предложить Народному комиссариату финансов Союза ССР в пятидневный срок дать указания о таком порядке составления местных бюджетов, который обеспечил бы усиление районных бюджетов и проведение их в жизнь с 1 октября 1930 г.
14. Предложить центральным исполнительным комитетам союзных республик в двухдекадный срок представить в президиум Центрального исполнительного комитета Союза ССР доклады о принятых мерах по ликвидации округов и укреплению работы районных исполнительных комитетов.
15. Поручить Совету народных комиссаров Союза ССР разработать проект положения об основах организации районных органов власти и в месячный срок внести его на рассмотрение президиума Центрального исполнительного комитета Союза ССР.
Председатель ЦИК Союза ССР М. Калинин.
Председатель СНК Союза ССР А. И. Рыков.
Секретарь ЦИК Союза ССР А. Енукидзе.
Москва—Кремль.
23 июля 1930 г.
Распубликовано в № 203 Известий ЦИК Союза ССР и ВЦИК от 25 июля 1930 г.
iuryf27iidwimm3847h3eu2qjcydx4i
5702033
5702030
2026-03-27T20:21:14Z
Etažy
60914
5702033
wikitext
text/x-wiki
{{Документ
| ОРГАН = ВЦИК
| ОРГАН2 = СНК
| СТРАНА = СССР
| ВИД = Постановление
| НАЗВАНИЕ = О ликвидации округов
| ДАТА = 23.07.1930
| № =
| ИСТОЧНИК = [http://istmat.org/node/49929 СЗ СССР 1930 г. № 37, ст. 400]
| КАЧЕСТВО = 3
| ВИКИПЕДИЯ =
| СТИЛЬ = text
| КАТЕГОРИЯ =
| НЕТ КАВЫЧЕК =
| НЕТ ДАТЫ =
| УТРАТИЛ СИЛУ =
| ГРИФ =
}}
Огромные успехи социалистической реконструкции промышленности, широки развернувшееся колхозное движение в деревне и ликвидация кулачества как класса на базе сплошной коллективизации, активное участие широких масс рабочих, батраков, крестьян — бедняков и середняков в социалистическом переустройстве всего народного хозяйства требуют от всего советского аппарата, в первую очередь от его низовых органов, четкого руководства осуществлением задач, связанных с развернутым социалистическим наступлением и переделкой хозяйства, культуры и быта.
Для этого необходимо максимальное приближение органов власти к населений и их всемерное укрепление, расширение их прав и обязанностей и установление непосредственной связи их с руководящими центральными органами власти — центральными исполнительными комитетами и советами народных комиссаров союзных и автономных республик и краевыми (областными) исполнительными комитетами.
Приближение органов власти к населению будет содействовать упрощению аппарата, решительной борьбе с бюрократизмом и еще большему вовлечению широких рабочих и крестьянских масс в практическую работу советов.
Исходя из этого, Центральный исполнительный комитет и Совет народных комиссаров Союза ССР постановляют:
1. Упразднить округа, установив окончательным сроком ликвидации окружных органов 1 октября 1930 г.
2. При упразднении округов исходить из существующих границ районов и сельских советов, по допуская их укрупнения.
В период ликвидации округов изменение границ районов и сельских советов может производиться не иначе, как с разрешения президиума Центрального исполнительного комитета Союза ССР.
3. В связи с ликвидацией округов передать их материальные средства и культурные силы районным исполнительным комитетам, создав из них этим путем крепкие и близкие к населению органы власти по руководству всей политической, хозяйственной и социально-культурной жизнью районов.
4. Предложить правительствам союзных и автономных республик, а также краевым (областным) исполнительным комитетам усилить работу по руководству низовыми органами власти и немедленно установить непосредственную связь с районными исполнительными комитетами.
В этих долях укрепить инструкторско-инспекторский аппарат центральных исполнительных комитетов союзных и автономных республик и краевых (областных) исполнительных комитетов.
5. Передать районным исполнительным комитетам права и возложить на них обязанности, присвоенные по действующему законодательству окружным исполнительным комитетам.
6. Закрепить за районными исполнительными комитетами и городскими советами доходы, предоставленные действующим законодательством окружным исполнительным комитетам.
7. Признать необходимым передачу в ведение районных исполнительных комитетов и городских советов всех находящихся в ведении окружных исполнительных. комитетов предприятий и социально-культурных учреждений, за исключением тех, которые, на основании особых постановлений, должны быть закреплены за краевыми (областными) исполнительными комитетами и центральными органами союзных республик по принадлежности.
8. В целях большего укрепления и расширения материальной базы низовых советов ускорить введение самостоятельных бюджетов во всех сельских советах Союза ССР.
9. Не менее 90% ответственных работников округов направить на работу в районы.
Одновременно с этим принять решительные меры к укреплению кадрами сельских советов и улучшению материального положения работников районов и сельских советов.
10. При проведении ликвидации округов права автономных республик и областей сохранить в полном объеме. Сеть сельских советов и районов национальных меньшинств должна быть также сохранена полностью.
11. Организация районной системы на указанных выше началах должна быть проведена таким образом, чтобы административно-управленческие расходы на 1930‑1931 бюджетный год как по государственному, так и местному бюджетам не превышали сумм, ассигнованных на содержание окружных и районных аппаратов в 1929‑1930 г.
12. Предложить центральным исполнительным комитетам союзных и автономных республик и краевым (областным) исполнительным комитетам немедленно выделить специальные комиссии, на которые и возложить разработку всех мероприятий, связанных с проведением в жизнь ликвидации округов.
13. В связи с ликвидацией округов и упразднением окружных бюджетов предложить Народному комиссариату финансов Союза ССР в пятидневный срок дать указания о таком порядке составления местных бюджетов, который обеспечил бы усиление районных бюджетов и проведение их в жизнь с 1 октября 1930 г.
14. Предложить центральным исполнительным комитетам союзных республик в двухдекадный срок представить в президиум Центрального исполнительного комитета Союза ССР доклады о принятых мерах по ликвидации округов и укреплению работы районных исполнительных комитетов.
15. Поручить Совету народных комиссаров Союза ССР разработать проект положения об основах организации районных органов власти и в месячный срок внести его на рассмотрение президиума Центрального исполнительного комитета Союза ССР.
Председатель ЦИК Союза ССР М. Калинин.
Председатель СНК Союза ССР А. И. Рыков.
Секретарь ЦИК Союза ССР А. Енукидзе.
Москва—Кремль.
23 июля 1930 г.
Распубликовано в № 203 Известий ЦИК Союза ССР и ВЦИК от 25 июля 1930 г.
bs0oruuwegygec8kwaaciwzjtqquwsl
5702037
5702033
2026-03-27T20:22:44Z
Etažy
60914
Etažy переименовал страницу [[Постановление ВЦИК и СНК СССР от 23.07.1930 о ликвидации округов]] в [[Постановление ЦИК и СНК СССР от 23.07.1930 о ликвидации округов]]
5702033
wikitext
text/x-wiki
{{Документ
| ОРГАН = ВЦИК
| ОРГАН2 = СНК
| СТРАНА = СССР
| ВИД = Постановление
| НАЗВАНИЕ = О ликвидации округов
| ДАТА = 23.07.1930
| № =
| ИСТОЧНИК = [http://istmat.org/node/49929 СЗ СССР 1930 г. № 37, ст. 400]
| КАЧЕСТВО = 3
| ВИКИПЕДИЯ =
| СТИЛЬ = text
| КАТЕГОРИЯ =
| НЕТ КАВЫЧЕК =
| НЕТ ДАТЫ =
| УТРАТИЛ СИЛУ =
| ГРИФ =
}}
Огромные успехи социалистической реконструкции промышленности, широки развернувшееся колхозное движение в деревне и ликвидация кулачества как класса на базе сплошной коллективизации, активное участие широких масс рабочих, батраков, крестьян — бедняков и середняков в социалистическом переустройстве всего народного хозяйства требуют от всего советского аппарата, в первую очередь от его низовых органов, четкого руководства осуществлением задач, связанных с развернутым социалистическим наступлением и переделкой хозяйства, культуры и быта.
Для этого необходимо максимальное приближение органов власти к населений и их всемерное укрепление, расширение их прав и обязанностей и установление непосредственной связи их с руководящими центральными органами власти — центральными исполнительными комитетами и советами народных комиссаров союзных и автономных республик и краевыми (областными) исполнительными комитетами.
Приближение органов власти к населению будет содействовать упрощению аппарата, решительной борьбе с бюрократизмом и еще большему вовлечению широких рабочих и крестьянских масс в практическую работу советов.
Исходя из этого, Центральный исполнительный комитет и Совет народных комиссаров Союза ССР постановляют:
1. Упразднить округа, установив окончательным сроком ликвидации окружных органов 1 октября 1930 г.
2. При упразднении округов исходить из существующих границ районов и сельских советов, по допуская их укрупнения.
В период ликвидации округов изменение границ районов и сельских советов может производиться не иначе, как с разрешения президиума Центрального исполнительного комитета Союза ССР.
3. В связи с ликвидацией округов передать их материальные средства и культурные силы районным исполнительным комитетам, создав из них этим путем крепкие и близкие к населению органы власти по руководству всей политической, хозяйственной и социально-культурной жизнью районов.
4. Предложить правительствам союзных и автономных республик, а также краевым (областным) исполнительным комитетам усилить работу по руководству низовыми органами власти и немедленно установить непосредственную связь с районными исполнительными комитетами.
В этих долях укрепить инструкторско-инспекторский аппарат центральных исполнительных комитетов союзных и автономных республик и краевых (областных) исполнительных комитетов.
5. Передать районным исполнительным комитетам права и возложить на них обязанности, присвоенные по действующему законодательству окружным исполнительным комитетам.
6. Закрепить за районными исполнительными комитетами и городскими советами доходы, предоставленные действующим законодательством окружным исполнительным комитетам.
7. Признать необходимым передачу в ведение районных исполнительных комитетов и городских советов всех находящихся в ведении окружных исполнительных. комитетов предприятий и социально-культурных учреждений, за исключением тех, которые, на основании особых постановлений, должны быть закреплены за краевыми (областными) исполнительными комитетами и центральными органами союзных республик по принадлежности.
8. В целях большего укрепления и расширения материальной базы низовых советов ускорить введение самостоятельных бюджетов во всех сельских советах Союза ССР.
9. Не менее 90% ответственных работников округов направить на работу в районы.
Одновременно с этим принять решительные меры к укреплению кадрами сельских советов и улучшению материального положения работников районов и сельских советов.
10. При проведении ликвидации округов права автономных республик и областей сохранить в полном объеме. Сеть сельских советов и районов национальных меньшинств должна быть также сохранена полностью.
11. Организация районной системы на указанных выше началах должна быть проведена таким образом, чтобы административно-управленческие расходы на 1930‑1931 бюджетный год как по государственному, так и местному бюджетам не превышали сумм, ассигнованных на содержание окружных и районных аппаратов в 1929‑1930 г.
12. Предложить центральным исполнительным комитетам союзных и автономных республик и краевым (областным) исполнительным комитетам немедленно выделить специальные комиссии, на которые и возложить разработку всех мероприятий, связанных с проведением в жизнь ликвидации округов.
13. В связи с ликвидацией округов и упразднением окружных бюджетов предложить Народному комиссариату финансов Союза ССР в пятидневный срок дать указания о таком порядке составления местных бюджетов, который обеспечил бы усиление районных бюджетов и проведение их в жизнь с 1 октября 1930 г.
14. Предложить центральным исполнительным комитетам союзных республик в двухдекадный срок представить в президиум Центрального исполнительного комитета Союза ССР доклады о принятых мерах по ликвидации округов и укреплению работы районных исполнительных комитетов.
15. Поручить Совету народных комиссаров Союза ССР разработать проект положения об основах организации районных органов власти и в месячный срок внести его на рассмотрение президиума Центрального исполнительного комитета Союза ССР.
Председатель ЦИК Союза ССР М. Калинин.
Председатель СНК Союза ССР А. И. Рыков.
Секретарь ЦИК Союза ССР А. Енукидзе.
Москва—Кремль.
23 июля 1930 г.
Распубликовано в № 203 Известий ЦИК Союза ССР и ВЦИК от 25 июля 1930 г.
bs0oruuwegygec8kwaaciwzjtqquwsl
5702039
5702037
2026-03-27T20:23:04Z
Etažy
60914
5702039
wikitext
text/x-wiki
{{Документ
| ОРГАН = ЦИК
| ОРГАН2 = СНК
| СТРАНА = СССР
| ВИД = Постановление
| НАЗВАНИЕ = О ликвидации округов
| ДАТА = 23.07.1930
| № =
| ИСТОЧНИК = [http://istmat.org/node/49929 СЗ СССР 1930 г. № 37, ст. 400]
| КАЧЕСТВО = 3
| ВИКИПЕДИЯ =
| СТИЛЬ = text
| КАТЕГОРИЯ =
| НЕТ КАВЫЧЕК =
| НЕТ ДАТЫ =
| УТРАТИЛ СИЛУ =
| ГРИФ =
}}
Огромные успехи социалистической реконструкции промышленности, широки развернувшееся колхозное движение в деревне и ликвидация кулачества как класса на базе сплошной коллективизации, активное участие широких масс рабочих, батраков, крестьян — бедняков и середняков в социалистическом переустройстве всего народного хозяйства требуют от всего советского аппарата, в первую очередь от его низовых органов, четкого руководства осуществлением задач, связанных с развернутым социалистическим наступлением и переделкой хозяйства, культуры и быта.
Для этого необходимо максимальное приближение органов власти к населений и их всемерное укрепление, расширение их прав и обязанностей и установление непосредственной связи их с руководящими центральными органами власти — центральными исполнительными комитетами и советами народных комиссаров союзных и автономных республик и краевыми (областными) исполнительными комитетами.
Приближение органов власти к населению будет содействовать упрощению аппарата, решительной борьбе с бюрократизмом и еще большему вовлечению широких рабочих и крестьянских масс в практическую работу советов.
Исходя из этого, Центральный исполнительный комитет и Совет народных комиссаров Союза ССР постановляют:
1. Упразднить округа, установив окончательным сроком ликвидации окружных органов 1 октября 1930 г.
2. При упразднении округов исходить из существующих границ районов и сельских советов, по допуская их укрупнения.
В период ликвидации округов изменение границ районов и сельских советов может производиться не иначе, как с разрешения президиума Центрального исполнительного комитета Союза ССР.
3. В связи с ликвидацией округов передать их материальные средства и культурные силы районным исполнительным комитетам, создав из них этим путем крепкие и близкие к населению органы власти по руководству всей политической, хозяйственной и социально-культурной жизнью районов.
4. Предложить правительствам союзных и автономных республик, а также краевым (областным) исполнительным комитетам усилить работу по руководству низовыми органами власти и немедленно установить непосредственную связь с районными исполнительными комитетами.
В этих долях укрепить инструкторско-инспекторский аппарат центральных исполнительных комитетов союзных и автономных республик и краевых (областных) исполнительных комитетов.
5. Передать районным исполнительным комитетам права и возложить на них обязанности, присвоенные по действующему законодательству окружным исполнительным комитетам.
6. Закрепить за районными исполнительными комитетами и городскими советами доходы, предоставленные действующим законодательством окружным исполнительным комитетам.
7. Признать необходимым передачу в ведение районных исполнительных комитетов и городских советов всех находящихся в ведении окружных исполнительных. комитетов предприятий и социально-культурных учреждений, за исключением тех, которые, на основании особых постановлений, должны быть закреплены за краевыми (областными) исполнительными комитетами и центральными органами союзных республик по принадлежности.
8. В целях большего укрепления и расширения материальной базы низовых советов ускорить введение самостоятельных бюджетов во всех сельских советах Союза ССР.
9. Не менее 90% ответственных работников округов направить на работу в районы.
Одновременно с этим принять решительные меры к укреплению кадрами сельских советов и улучшению материального положения работников районов и сельских советов.
10. При проведении ликвидации округов права автономных республик и областей сохранить в полном объеме. Сеть сельских советов и районов национальных меньшинств должна быть также сохранена полностью.
11. Организация районной системы на указанных выше началах должна быть проведена таким образом, чтобы административно-управленческие расходы на 1930‑1931 бюджетный год как по государственному, так и местному бюджетам не превышали сумм, ассигнованных на содержание окружных и районных аппаратов в 1929‑1930 г.
12. Предложить центральным исполнительным комитетам союзных и автономных республик и краевым (областным) исполнительным комитетам немедленно выделить специальные комиссии, на которые и возложить разработку всех мероприятий, связанных с проведением в жизнь ликвидации округов.
13. В связи с ликвидацией округов и упразднением окружных бюджетов предложить Народному комиссариату финансов Союза ССР в пятидневный срок дать указания о таком порядке составления местных бюджетов, который обеспечил бы усиление районных бюджетов и проведение их в жизнь с 1 октября 1930 г.
14. Предложить центральным исполнительным комитетам союзных республик в двухдекадный срок представить в президиум Центрального исполнительного комитета Союза ССР доклады о принятых мерах по ликвидации округов и укреплению работы районных исполнительных комитетов.
15. Поручить Совету народных комиссаров Союза ССР разработать проект положения об основах организации районных органов власти и в месячный срок внести его на рассмотрение президиума Центрального исполнительного комитета Союза ССР.
Председатель ЦИК Союза ССР М. Калинин.
Председатель СНК Союза ССР А. И. Рыков.
Секретарь ЦИК Союза ССР А. Енукидзе.
Москва—Кремль.
23 июля 1930 г.
Распубликовано в № 203 Известий ЦИК Союза ССР и ВЦИК от 25 июля 1930 г.
9lu22c4e5jno706ideio2seo4pzdxqz
Дон Рамиро (Гейне; Зоргенфрей)
0
980803
5702122
4726445
2026-03-28T01:01:34Z
Андрей Романенко
989
5702122
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
|КАЧЕСТВО=75%
|АВТОР=[[Генрих Гейне]] (1797—1856)
|НАЗВАНИЕ=Дон Рамиро
|ИЗЦИКЛА=[[Страдания юности (Гейне)|Страдания юности]]
|ИЗСБОРНИКА=[[Книга песен (Гейне)|Книга песен]]
|ДАТАСОЗДАНИЯ=
|ДАТАПУБЛИКАЦИИ=
|ЯЗЫКОРИГИНАЛА=de
|ПЕРЕВОДЧИК=[[Вильгельм Александрович Зоргенфрей|В. А. Зоргенфрей]] (1882—1938)
|НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА={{lang|de|[[:de:Don Ramiro|Don Ramiro («Donna Clara, Donna Clara!..»)]]}}
|ДАТАПУБЛИКАЦИИОРИГИНАЛА=1817<ref>Впервые — в журнале ''Hamburgs Wächter'', 1817, № 25, 27 февраля, стр. {{GBS|hBFIAAAAcAAJ|PA193|193—196}} под заглавием {{lang|de|«Die Romanze vom Rodrigo»}}. Затем — в сборнике {{книга|заглавие=Gedichte von Heinrich Heine|место=Berlin|издательство=Maurerschen Buchhandlung|год=1822|страницы=[[:File:Heine Gedichte 1822 081.jpg|81—89]]}}</ref>
|ИСТОЧНИК={{Собрание сочинений Гейне в 10 томах|том=1|страницы=34—38}}
|ДРУГОЕ=
|ПРЕДЫДУЩИЙ=
|СЛЕДУЮЩИЙ=
|ЛИЦЕНЗИЯ=PD-simple-translate
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=Дон Рамиро
}}
{{poem-on|Дон Рамиро}}<poem>
«Донна Клара! Донна Клара!
Радость пламенного сердца!
Обрекла меня на гибель,
Обрекла без сожаленья.
Донна Клара! Донна Клара!
Дивно сладок жребий жизни!
А внизу, в могиле темной,
Жутко, холодно и сыро.
Донна Клара! Завтра утром
Дон Фернандо перед богом
Назовет тебя супругой, —
Позовешь меня на свадьбу?»
«Дон Рамиро! Дон Рамиро!
Речь твоя мне ранит сердце,
Ранит сердце мне больнее,
Чем укор светил небесных.
Дон Рамиро! Дон Рамиро!
Отгони свое унынье;
Много девушек на свете, —
Нам господь судил разлуку.
Дон Рамиро, ты, что мавров
Поборол с такой отвагой,
Побори свое упорство —
Приходи ко мне на свадьбу».
«Донна Клара! Донна Клара!
Да, клянусь тебе, приду я.
Приглашу тебя на танец, —
Я приду, спокойной ночи!
Спи спокойно!» Дверь закрылась;
Под окном стоит Рамиро,
И вздыхает, каменея,
И потом уходит в сумрак.
Наконец, в борьбе упорной,
День сменяет мглу ночную;
Словно сад, лежит Толедо,
Сад, пестреющий цветами.
На дворцах и пышных зданьях
Солнца отсветы играют,
Купола церквей высоких
Пламенеют позолотой.
И гудит пчелиным роем
Перезвон на колокольнях,
И несутся песнопенья
К небесам из божьих храмов.
А внизу, внизу, смотрите! —
Там из рыночной часовни
Люди праздничным потоком
Выливаются на площадь.
Блещут рыцари и дамы,
Свита золотом сияет,
И со звоном колокольным
Гул сливается органа.
Но почтительно и скромно
Уступают все дорогу
Юной паре новобрачных —
Донне Кларе и Фернандо.
До ворот дворца Фернандо
Зыбь людская докатилась;
Там свершится брачный праздник
По старинному обряду.
Игры трапезу сменяют
В ликованье беспрерывном;
Время мчится незаметно,
Ночь спускается на землю.
Гости званые средь зала
Собираются для танцев;
В блеске свеч сверкают ярче
Драгоценные наряды.
На особом возвышенье
Сел жених, и с ним невеста;
Донна Клара, дон Фернандо
Нежно шепчутся друг с другом.
И поток людской шумнее
Разливается по залу,
И гремят победно трубы,
И грохочут в такт литавры.
«Но скажи, зачем ты взоры,
Повелительница сердца,
Устремила в угол зала?» —
Удивленно молвит рыцарь.
«Иль не видишь ты, Фернандо,
Человека в черном платье?»
И смеется нежно рыцарь:
«Ах! То тень лишь человека!»
И, однако, тень подходит —
Человек подходит в черном,
И тотчас, узнав Рамиро,
Клара кланяется робко.
В это время бал в разгаре,
Все неистовее в вальсе
Гости парами кружатся,
Пол грохочет, сотрясаясь.
«Я охотно, дон Рамиро,
Танцевать пойду с тобою,
Но зачем ты появился
В этом мрачном одеянье?»
И пронизывает взором
Дон Рамиро донну Клару;
Охватив ее, он шепчет:
«Ты велела мне явиться!»
И в толпе других танцоров
Оба мчатся в вальсе диком,
И гремят победно трубы,
И грохочут в такт литавры.
«Ты лицом белее снега!» —
Шепчет Клара с тайным страхом.
«Ты велела мне явиться!» —
Глухо ей в ответ Рамиро.
Ярче вспыхивают свечи,
И поток людской теснится,
И гремят победно трубы,
И грохочут в такт литавры.
«Словно лед, твое пожатье!» —
Шепчет Клара, содрогаясь.
«Ты велела мне явиться!»
И они стремятся дальше.
«Ах, оставь меня, Рамиро!
Смерти тлен в твоем дыханье!»
Он в ответ, все так же мрачно:
«Ты велела мне явиться!»
Пол дымится, накаляясь,
И ликуют альт и скрипка;
Словно в чарах смутной сказки,
Все кружится в светлом зале.
«Ах, оставь меня, Рамиро!» —
Не смолкает женский ропот.
И Рамиро неизменно:
«Ты велела мне явиться!»
«Если так, иди же с богом!» —
Клара вымолвила твердо,
И, едва она сказала,
Без следа исчез Рамиро.
Клара стынет, смерть во взгляде,
На душе могильный холод;
Мысли в трепетном бессилье
Погрузились в царство мрака.
Наконец, туман редеет,
Раскрываются ресницы;
Но теперь от изумленья
Вновь хотят сомкнуться очи:
С той поры как бал начался,
Клара с места не сходила;
Рядом с нею дон Фернандо,
Он участливо ей шепчет:
«Отчего ты побледнела?
Отчего твой взор так мрачен?» —
«А Рамиро?» — шепчет Клара,
Цепенея в тайном страхе.
И суровые морщины
Прорезают лоб супруга:
«Госпожа, к чему — о крови?
В полдень умер дон Рамиро».
</poem>{{poem-off}}
== Примечания ==
{{Альтернативные переводы/de/Don Ramiro}}
{{примечания}}
[[Категория:Страдания юности (Гейне)]]
[[Категория:Поэзия Генриха Гейне]]
[[Категория:Немецкая поэзия]]
[[Категория:Стихотворения]]
[[Категория:Переводы, выполненные Вильгельмом Александровичем Зоргенфреем]]
[[de:Don Ramiro]]
[[fi:Don Ramiro]]
qaa4zq353i3wkr9fjliogius7wr37yw
Мартынов
0
988208
5701940
5677074
2026-03-27T13:21:13Z
Wlbw68
37914
5701940
wikitext
text/x-wiki
'''Мартынов''':
* [[Александр Самойлович Мартынов]] (1865—1935) — революционер
* [[Алексей Александрович Мартынов]] (1818—1903) — русский историк, археолог, архитектор
* [[Евгений Иванович Мартынов]] (1864—1937) — русский и советский военный деятель, историк, журналист
* [[Иван Иванович Мартынов]] (1771—1833) — русский поэт, переводчик, филолог и ботаник
* [[Автор:Иван Иванович Мартынов (музыковед)|Иван Иванович Мартынов]] (1908—2005) — советский и российский музыковед, критик
* [[Иван Михайлович Мартынов]] (1821—1894) — русский католический деятель, археолог, член ордена иезуитов
{{неоднозначность|тип=фамилия}}
[[Категория:Мартынов]]
luon7510oton0iw0xjmomd7cfzvsnku
Латник (Бестужев-Марлинский)
0
1011202
5701986
5266011
2026-03-27T15:11:02Z
Codmal
52950
«зако́нец» вместо «за конец»
5701986
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| АВТОР = Александр Александрович Бестужев-Марлинский
| НАЗВАНИЕ = Латник
| ПОДЗАГОЛОВОК =
| ЧАСТЬ =
| СОДЕРЖАНИЕ =
| ИЗЦИКЛА =
| ИЗСБОРНИКА =
| ДАТАСОЗДАНИЯ =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ = 1831
| ПЕРВАЯПУБЛИКАЦИЯ =
| ЯЗЫКОРИГИНАЛА =
| НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА =
| ПОДЗАГОЛОВОКОРИГИНАЛА =
| ПЕРЕВОДЧИК =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИОРИГИНАЛА =
| ИСТОЧНИК = [http://az.lib.ru/b/bestuzhewmarlins_a_a/text_0120.shtml az.lib.ru]
| ВИКИДАННЫЕ = <!-- id элемента темы -->
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИНОВОСТИ =
| ВИКИСКЛАД =
| ДРУГОЕ = Готика на фоне Отечественной войны.
| ОГЛАВЛЕНИЕ =
| ПРЕДЫДУЩИЙ =
| СЛЕДУЮЩИЙ =
| КАЧЕСТВО = 1 <!-- оценка по 4-балльной шкале -->
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
| ДРУГИЕПЕРЕВОДЫ =
| ЛИЦЕНЗИЯ = PD-old
| СТИЛЬ = text
}}
=== А. А. Бестужев-Марлинский ===
=== Латник ===
<center>Рассказ партизанского офицера</center>
Доп. правка: В. Есаулов, октябрь 2004
Мы гнались за Наполеоном по горячим следам. 22 ноября послал меня Сеславин очистить левую сторону Виленской дороги, с сотнею сумских гусар, взводом драгун Тверского полка да дюжиною донцов. Местом сбора назначено было местечко Ошмяны, и я, получив приказание, что делать и чего не делать, на рысях пустился проселками. День был не морозен, но туманен, и порой перепархивал снежок — лихая пороша на зверей и неприятелей. Впрочем, и без нее легко можно было узнать, где прошли французские отряды: взорванные ящики, брошенные повозки, павшие кони и, что всего ужаснее, замерзшие солдаты устилали дорогу. Мы, правда, уж привыкли к подобным картинам и хладнокровно ехали мимо трупов, распухших и посинелых от антонова огня, не заставляя даже усталых коней своих через них перепрыгивать. На лицах этих несчастных видна была тяжкая печать мучительной кончины. Я бы привел туда молодцов, которые, сидя на печке, уверяют, что смерть от мороза — сладкое усыпление; они увидели бы там всю постепенность борения с одолевающею судьбою, борение судорожное, отчаянное тем более, что они обнажены были товарищами заживо, — чувство самосохранения заглушало тогда во всех сердцах голос сострадания, человечества и братства; мертвецы валялись обнаженные, и лишь снег одевал их холодным покрывалом своим. Отсталые и, как видно, последние были еще не совсем раздеты, но одежда их была плоха, изорвана, ноги обернуты соломою; и так велика была неопытность французов, что у многих из них на спинах веяли бараньи шкуры сверх мундира, вместо того чтоб надеть их под испод. Иные сидели и лежали у потухших огней, с которыми потухла в них жизнь; другие сгорели полуживые, не могши от истощения отодвинуться. Всех более поразил меня гренадер старой гвардии: глядим — он стоит вдали, опершись о ружье; подъезжаем ближе — он мертвый. Густая медвежья шапка оттеняла сдвинутые страданием брови и закатившиеся его глаза; из-под огромных усов, на которых недвижимо низался иней, сверкали стиснутые зубы.
Под моей командою был прекрасный молодой человек, поручик Зарницкий, и волонтер Кравченко, полковой аудитор, который, видя, что в народную войну нужнее сабли, чем перья, бросил артикул и принялся разрешать гордиевы узлы по-александровски. Малый добрый, храбрый как пуля, зато и тяжелый как свинец, из которого она вылита.
Мы все трое подъехали к замерзшему и с содроганием смотрели на его выразительное лицо. Казалось, душа его улетела к милой родине в последнем взоре, но, улетая, оставила в чертах следы прежней гордости и отваги: движение губ выражало презрение боли, его победившей. Он прижимал к груди товарища своих походов — неизменное ружье, и на этой груди виделись раны.
— Бедняга, — сказал аудитор, — как не жаль эдакого молодца, хоть, между нами будь сказано, и француза: ведь в любой полк во флигельманы годится.
— Завидная смерть! — сказал я. — Он умер с оружием и стоя.
— Зато какого имени стоит этот Наполеон, бросая таких людей на жертву своему властолюбию! — возразил поручик с негодованием, показывая на мертвеца и на кровавый след его. — Эти кровавые буквы — приговор его осуждения!
— Попадись только Наполеон к нам в когти, — подхватил с жаром наш коротенький аудитор, — я как раз подведу зако́нец, чтобы его, яко не имеющего дворянского звания, прогнать за побег сквозь строй шпицрутеном, а за мятеж весьма лишить живота!
Так разговаривая, приближались мы к лесу. Двое самых расторопных казаков почти за версту впереди оглядывали дорогу, а несколько других тянулись по бокам и сзади отряда. Вдруг завидели мы, что один из них стал на месте, между тем как другой начал разводить на скаку круги шире и шире. Зная, что это значит, я выстроил людей справа по шести.
— Сабли вон и стой! Равняйся!
Поджидаю, что будет. Страх люблю видеть русского солдата перед делом. Каждый, оглядывая кремень и стирая ногтем полку, шепчет товарищу: «Слава богу, добрались до них!» И потом с такою непритворною набожностию крестит грудь свою, с такою теплою верою взглядывает на небо! И потом так гордо встряхивается в седле, так уверенно смотрит из-под руки вдаль, как будто говорит: «Ну, сколько вас там, бусурманы? Подавай их сюда!»
Синий дымок взвился с пистолета передового казака — и долго после услышали мы выстрел. Казак уже несся к нам навстречу, между тем как товарищ его принялся кружиться перед опушкою и выманил несколько выстрелов.
Неприятель сказался — вперед!
В тот же миг мы выстроили взводную колонну и пошли рысью к лесу.
— Много ли французов, земляк? — спросил я у казака.
— Словно крупа сыплется; да с ними и пушки есть, — отвечал он.
— Тем лучше, — вскричал поручик Зарницкий, — авось они стрельнут в меня Георгиевским крестом!
Скоро мы были на полвыстрела от опушки, однако ни одна пуля не встречала нас. Это что за известие?
Чтобы не наткнуться на засаду, я не прежде ввел своих в лес, как уверившись, что неприятель стянул своих стрелков на дорогу. Спешив драгун с примкнутыми штыками, я оседлал ее, раскинув по чаще в обе стороны застрельщиков. Мы скоро нагнали отступающих французов: отряд их состоял из батальона пехоты при двух орудиях. Жалко и страшно было смотреть на обезображенных усталостию, морозом и голодом гренадеров; смешно бы было видеть их костюмы, если б мы сами не были убраны чуть не так же. И у них и у нас были люди в рясах, в балахонах, в женских шапочках, у кого нога в лапте, у кого в сапоге; мой вахмистр, лихой рубака, целых два месяца щеголял в салопе какой-то купчихи, а я сам был завернут в ковер, посереди которого прорезал место для головы. В столицах смеялись карикатурам бегства французов из России, но поход и бивачная жизнь нарядили и пас в их мундиры; пестрота была невообразимая!
Французский отряд шел медленно, зато в непроницаемом порядке, и с каждым разом, как мы порывались ударить на них, обращался и, твердой ногой ставши, отстреливался. Батальонный командир вился около своих, ободряя их словом и примером. «Allons, courage, mes enfants, — montrez les dents, camarades, serrez vos rangs, halte! Criblez-moi d’importance ces flandrins: ca tient, le coeur chaud; filez, filez, vous dis-je… feu!» [Ну, смелее, ребята, — огрызайтесь, смыкайте ряды, стой! Сбейте спесь с этих бездельников: это воспламеняет сердце; стреляйте, стреляйте, говорю я вам… огонь! (фр.)] — и тому подобные приговорки лились у него рекой.
Всякий раз, когда перемежался огонь, голос его слышался громок и внятен. Видя невозможность успеть в нападении по узкой тропинке, мы следовали за ними, по временам меняясь пулями и бранью, которая со времен Гомеровых есть вечный припев сражений и подстреканий удальцов. Неприятельские орудия, подернутые морозом, скрипя и гремя цепями, прыгали через коренья литовских сосен; худые кони, натужась в упор, едва тащили их по гололедице — рвались, скользили, падали; наконец мы заметили, что одно из орудий стало отставать, отставать, и французы, видя, что ни бичом, ни криком нельзя ободрить коней, отпрягли их, загвоздили затравку, изрубили спицы и бросили пушку на дороге.
Разумеется, что и мы сделали то же. Куда нам было возиться с этою дрянью; в двенадцатом году пушками хоть пруд пруди. Мимоходом сказать, большая часть кавалерии и артиллерии наполеоновской погибла не столько от недостатка в кормах, как от безделицы — от неуменья ковать лошадей на шипы. Бедняги на гладких французских подковах оставались, как раки на мели, на чуть-чуть гладкой дороге, и мы нередко ремонтировались брошенными конями, излечая их гарнцом овса и парою цепких подков.
Но лес начал редеть; неприятель выстроил колонну и сдвоил шаг, чтобы через поле скорее добраться до замка, который вдали выглядывал из-за деревеньки. Я усилил фланкеров.
Казаки и гусары мои налетали на колонну, как ласточки на ястреба, и щипали его по перу; одни за другими падали французы на следы свои, порой валился ц русский. Мне наскучили эти шутки.
Выбрав чистое место, я развернул фронт, в надежде смять натиском неприятеля и захватить пушку, — но он угадал меня, на бегу выстроил каре, маскировал орудие и стал недвижим. Люди у меня были сорвиголова, наезжены лихо, оружием владеть мастера, прокопчены порохом до костей и так приметались ежедневными стычками к нападениям, что слушались слова начальника пуще пули неприятельской; со всем тем атаковать опытную пехоту конницею — заставит хоть у кого прыгать ретивое. Впрочем, фланговые и замочные унтер-офицеры — это нравственное основание строя — были у нас в отряде народ отличной храбрости. Ходили мы в атаку не иначе как рысью, затем что нестись во весь опор за версту кончается обыкновенно тем, что строй разорвется, многие кони задохнутся, многие понесут и лишь одна горсть отважных доскакивает до неприятельского фронта и, опрокинутая, улепетывает назад быстрее натиска. Кричать «ура» не было заводу, затем что те, которые ревут прежде всех и раньше поры, первые осаживают под шумок коней и оттого расстроивают купность удара. Напомнив гусарам, что и как должны они делать, я повел атаку ровно, смело. Мерзлая земля загудела под мерною рысью; уланские пики, которыми тогда вооружены были и гусары, залепетали флюгерами, и бренчанье оружия раздалось в осеннем воздухе; все это покрывалось изредка словами: равняться, не волноваться, не заваливать плеч! В неприятельском фронте была смертная тишина, мы близились быстро; можно уж было различать бледные лица и сверкающие над стволами глаза гренадеров под наклоненными их шапками. В ста шагах я скомандовал марш-марш и с поднятою саблею кинулся на рогатку штыков; в то же мгновение за криком feu! [Огонь! (фр.)] грянул пушечный выстрел, картечи запрыгали около, и густой батальный огонь покатился вдоль фасов, — он развеял наш фронт как пух. Кони смешались, на раненых спотыкались здоровые, мы принуждены были обратиться назад. Картечь и штыки — нестерпимые вещи для лошадиной натуры. Три раза еще порывались мы пробить каре, и три раза были отбиты. Я грыз зубы. Поручик бесновался… но делать было нечего. Пришлось, сберегая людей, ограничиться перестрелкою, ожидая удобнейшего местоположения или времени. Завязать дело было необходимостью, чтобы развлечь внимание неприятельского корпуса. Пускай себе думают, что мы, обманувшись, преследуем Наполеона проселками, между тем как наши летучие отряды катились у него на шпорах.
Так догнали мы храбрых своих врагов до небольшой деревеньки при замке Треполь. Между тем люди и кони мои изнурились давним налетом как нельзя более, — надобно было освежить тех и других, а в поле ни стога сена, в саквах ни крошки сухарей; волей и неволей приходилось добыть себе хлеб насущный и ночлег в деревне, прогнав из нее неприятеля. На русского солдата всего сильнее действует такая логика, и когда я объявил им в чем дело, они с жаром кинулись выбивать французов из засады. Впереди шли драгуны в штыки, гусары с карабинами подкрепляли их, казаки зажигали домы с боков, — это подействовало: мы потеснили их до самого замка, ворвались во двор, и, наконец, они заняли только самый корпус дома панского и в нем отстреливались тем отчаяннее, тем безопаснее, что взвезли на подъезд свое орудие и очищали им весь двор, сквозь огромные двери сеней. С других сторон окна были высоко от земли, и потому самою выгодною точкою нападения оставалось орудие, во-первых потому, что к нему и мимо его в дом можно было взбежать по подъезду, а в окна под ружейным огнем — плохая дорога; во-вторых, проникнув в средину, мы бы разрезали осажденных на две половины и, следственно, могли гораздо легче с ними управиться. Чего долго думать.
— Ребята, вперед, ура, в штыки, в дротики! За мной! — закричал мой поручик и бросился на пушку с охотниками; выстрел сверкнул — и наших обдало как варом. Зарницкий упал со стоном, и солдаты отступили в беспорядке. Я был впереди, кричал, сердился, приказывал, грозил — все даром: люди мои будто ничего не слыхали, перестреливаясь издали, медленно, лениво, — я кипел негодованием и досадой.
Вдруг, видим мы, несется к нам на рыжем копе всадник, в черных латах, в блестящей каске, из-под заброшенной за спину шинели сверкал штаб-офицерский эполет. Прискакав под выстрел, он спрыгнул с коня и обнажил палаш свой.
— Вперед, вперед! — крикнул он. — Сомкни ряды. Господин ротмистр, вы должны непременно взять этот замок! Ребята! вы русские, — вам стыдно отступать, за мной, товарищи; я ваш начальник; смерть тому, кто отстанет, — на руку, ура!
С этим словом он кинулся к стене, не оглядываясь назад, как будто уверенный, что магический пример его увлечет всех за собою. И в самом деле, нежданное появление этого латника, его колоссальные формы, его бесстрашная осанка, его повелительный голос показались солдатам чем-то сверхъестественным; они ожили, посильнели.
— Ура! — раздалось в ответ на призыв латника, на усиленный огонь французов, и все мы кинулись к подъезду, вынося друг друга на плечах; выстрел, картечь через головы, пошла резня рукопашная. Мы ворвались в комнаты, и дело решилось. Кирасир рубил без пощады; каждый взмах его падал смертью, — он рассек голову французскому батальонному командиру, едва тот успел завалить затравку, и несчастный упал в крови через лафет; солдаты мои остервенились потерею многих товарищей и с ожесточением кололи всех французов и вооруженных шляхтичей, упорно против нас защищавшихся.
Картина была ужасная!
Пороховой дым густыми облаками ходил по залам; кровь, смешанная с рассыпанным порохом, залила паркет, на котором лежали, между множеством трупов, украшения потолка, обрушенные от выстрелов. Разъяренные победители ломали мебели, били стекла и зеркала, обдирали обои; наконец, вызванные из замка для фуражировки, добычи, гораздо для них нужнейшей самого золота, они рассыпались по деревне, и в замке все утихло. Воображать себе, что солдаты в военное время так смирны, как это пишется, — надо быть или очень легковерну, или вовсе слепу: общая опасность уравнивает больше или менее все чины, а необходимость заставляет глядеть сквозь пальцы на некоторые своевольства. Так идет в строю; в летучем же партизанском отряде, которого главная цель есть вредить неприятелю всякими средствами, вести, так сказать, разбойничью войну, — еще более случаев пограбить за глазами начальников. Следуя правилу своему — расхищать, что могут найти, истреблять, чего нельзя унести, чтобы врагу не досталось ни синего пороха, ни соломинки на кровлю, ни прутика для огня, — мои молодцы с особенною ловкостию пустились шарить и шныхарить. Взяв все предосторожности от внезапностей, я велел караульным разложить в одной из комнат, менее других пострадавшей, огонь в камине и перенес туда оконтуженного поручика. Он кряхтел и бранился, между тем как фельдшер натирал ему больной бок спиртом. Я, усталый, лежал перед огоньком на гусарских плащах. В окно светило зарево пожара, и от времени до времени слышались в селении пистолетные выстрелы.
— Проклятая пушка! — приговаривал, охая, Зарницкий при каждом разе, когда фельдшер касался до контуженного места. — Она, словно клад, не давалась мне в руки. Под Красным французская сабля мне хотя прорезала на груди петлицу, да по крайней мере я вдел в нее «Владимира» с бантом, а эта упрямица отбоярилась от меня одним чугунным поцелуем. Ох, проклятая пушка!
— Утешься, Зарницкий, она не ушла от нас! — сказал я.
— Да не пойдет и с нами. Дорога еще не окрепла, кони истощены, и колеса будут резать за ступицы. Она свяжет пас по рукам и по ногам; при летучем отряде не впору ползти этому медному тюленю.
— О перевозке не заботься: я уж велел положить ее на розвальни, и тебя жалую начальником всей нашей зимней артиллерии.
— Эта зимняя артиллерия нагрела мне бок похуже Петровок; да скажи, пожалуй, куда девался этот кирасирский великан, который выхватил у меня пушку из-под носу? Когда я очнулся, то в облаках серного дыма он, в белом мундире и в латах своих, показался мне за привидение. Нечего сказать, удалец, — он крошил палашом своим, как будто в кулаке у него сидел целый легион чертей, и метался в схватке, будто на нем надета была заговоренная кожа Ахиллеса. Не убит ли, не ранен ли он?
— Не знаю. Видел его я до самого конца дела, в запальчивости он истреблял встречного и поперечного; не было пощады даже тем, которые просили пардону. Кровь струей бежала с его клинка, с особенною, какою-то дикою радостью рубил он вооруженных врагов, и всякий раз, когда человек падал трупом к ногам его, он, вглядываясь в лицо, восклицал: «Это не он! все еще не он!» и спешил далее. Мне сказывали — увязавшись за кем-то в погоню, он исчез в потемках… Может статься, где-нибудь и застрелили его… Я велел всюду его искать, но до сих пор еще не нашли латника.
— Нашли, нашли! — кричал, вбегая, запыхавшись, наш кубический аудитор.
— Ура! наша взяла! Мир России, слава и честь аудитору двенадцатого класса Кравченке; поздравьте меня, обнимите меня, расцелуйте меня в лепестки. Уф!.. я не могу более…
При этом он упал в кресла и, пыхтя, с гордым видом поглядывал на нас свысока. Мы с улыбкою взглянулись, желая найти на лице другого разгадку этим междометиям.
— Теперь мое имя будет сиять не в одних скрепах шнуровых книг — оно загремит в реляциях, в газетах, в историях!.. — продолжал Кравченко, собравшись с духом. — Да, да, в историях!
— По крайней мере в какой-нибудь комедии, — сказал поручик, следя глазами аудитора, который в припадке самодовольствия вертелся и прыгал по комнате, словно кубарь.
— Чинов, крестов, пансионов — бери не хочу! Да то ли еще? На меня сбегутся смотреть стар и мал, когда я приеду в Петербург, как на моржа, который в кадке играет на гитаре. Меня наперехват будут звать вельможи на обеды, а про места и говорить нечего — хоть в министры юстиции; впрочем, господа, я и в счастии не позабуду вас… Вы, пожалуйте, обращайтесь ко мне по-дружески, если припадет нужда, — для кого же и не послужить в случае, когда не для старых приятелей? Кстати, господа, вы будете моими дружками, когда я женюсь на дочери Платова!..
Мы долго смотрели серьезно на его проказы, как он, подымаясь на цыпочки, воображал, что задевает носом за облака; мы долго слушали его нелепости, но при последнем восклицании хоть и уверились, что он рехнулся, но никак не могли удержаться от смеха, — так забавен был наш маленький человечек. В свою очередь и он с удивлением глядел на нас из широких кресел, как сытый кот из слухового окна; он не постигал, чему хохочем мы, схватясь за бока.
— Не проглотил ли ты, любезный Лука Андроныч, чертенка вместо мухи? — спросил поручик.
— Не опоили ли тебя французы дурманом? — сказал я.
— Или не хочешь ли ты прикинуться сумасшедшим, чтобы поправить прежнюю репутацию своего рассудка? Авось скажут, коли сошел с ума, верно было с чего, — подхватил Зарницкий.
— Не худо бы вам успокоиться, — примолвил я. — От бессонницы долго ли приключиться белой горячке?
— Советовал бы я вам пустить себе самим рожечную кровь… — отвечал с досадою Кравченко. — Экая невидаль — дочь Платова! Да чем бы я не зять атаману? Ведь он сам объявил всем и каждому циркулярно, что кто захватит Наполеона, за того он отдаст дочь свою, будь он простой казак, не только аудитор двенадцатого класса, представленный к получению «Анны» на шпагу! Разве не слыхали вы этой новости? [Кто не помнит этого слуха во время Отечественной войны? Это была выдумка, но выдумка, характеризующая дух народный; она объяла всю Европу. Я видел английскую картину, изображающую прекрасную казачку, с надписью: «Miss Platoff», и внизу: «I join my heart to my father’s will», то есть предаю сердце к воле отеческой, (Примеч. автора.)]
— А вы небось ей поверили? Знайте же, господин аудитор двенадцатого класса, представленный к получению «Анны» на шпагу и проч., и проч., и проч., что у Платова нет дочери-невесты, что он никогда не думал и не гадал объявлять подобного предложения. Но если б даже, по щучьему веленью, а по вашему хотенью, у него и была бы дочь, если б даже нелепая лотерея эта была в самом деле вещь сбыточная, — я все-таки не вижу, почему бы наш Лука Андронович мог иметь право на ее руку?
— Не только на ее руку, ротмистр, на ее обе руки, на нее всю с головы до ног, с душою и сердцем и с богатым приданым барыша. Да неужели я до сих пор не объявил вам о славном моем подвиге, о счастливой находке своей?
Там, в темном подвале, в самой трущобе, между хламом и ломаною мебелью, знаете ли, какой клад открыл я?
— Верно, бочонок с водкою или свиной окорок, — хладнокровно отвечал поручик. — Я не знаю, что бы иначе могло до такой степени переболтать все параграфы умственного артикула в голове нашей полевой юстиции!
— О, зависть, зависть! — вскричал Кравченко, поднимая свои телячьи глаза к потолку. — Едва успел я отличиться, меня заране хотят унизить насмешками, отбить славу клеветою. Пусть! Разве не все великие люди имели такую же участь, — да хотя бы и не все?.. Я тем не менее свершил дело знаменитое и заверил его законными и уважительными свидетельствами; теперь никто в свете не оспорит, что я этими руками взял в плен Наполеона!
— Наполеона? — вскричал поручик, вскакивая со стула невольно. — Наполеона, который уже два раза ускользнул у нас между пальцев, вы, сударь, ты, Кравченко, взял Наполеона?
— Я, сударь, я сам взял Наполеона с мясом и с костями, говорю я вам!.. Неужто я не знаю его проклятого носа, его зеленых глаз, его синего мундира и шляпы корабликом? Разве не двадцать раз видел я его — во сне и на карикатуре! Да вот он и сам — лукавый легок на помине.
Мы оба очень мало верили проницательности аудитора, еще меньше — возможности захватить на этой дороге Бонапарта; но достичь его было самою меткою мечтою, самым пылким желанием, так сказать осью помешательства, — ив этот раз, по обыкновенной всей людям слабости к вестям самым несбыточным, впали в раздумье. «Чем черт не шутит! — ворчал поручик. — Легко статься может, что Наполеон нарочно кинулся проселками, обманывая погоню! Может, истребленный батальон был его конвоем!.. Из чего бы иначе им так упорно было драться!» В таких мыслях бросились мы к дверям, в которые входила толпа наших наездников с пленным посереди.
— Вот он, вот он! — шумели гусары. Они уж вспрыснули победу некупленного водкою, и были, что называется, навеселе, и еще более расхорохорились от уверений аудитора.
— Я первый увидел его, ваше благородие! — сказал, выступи вперед, рослый драгун.
— Я первый нашел его! — восклицал другой, пристукивая каблуком, чтоб его не забыли, так мочно, что с потолка падала известь.
— Я первый схватил его!.. — уверял казак.
— Я вытащил, я держал за руку, за ногу, за шею!.. — кричали другие.
— Без нас он бы дал стречка! — вопияли третьи. Я велел всем молчать.
— Подведите-ка пленника ближе к огню.
— Бросьте в огонь — только дайте мне расписку, что получили от меня Наполеона в целости, — ворчал аудитор сквозь зубы.
Пленник приблизился, и мы с жадностию, почти с трепетанием страха и надежды устремили на него глаза: перед нами стоял тамбурмажор какого-то егерского французского полка, с преглупою и вместе с прежалкою рожею; общипанный мундир с полинявшими галунами, треугольная шляпенка на голове и на ногах вместо сапогов русские рукавицы — вот в каком виде представился нам двойник всемирного завоевателя. Надобно к этому прибавить, что, избегнув побоища, он был бледен как смерть, исключая носа, из которого и сам страх не мог выжать винного румянца. Он трепетал всем телом, потому что солдаты в жару патриотизма провожали барабанного императора, кажется, не одними угрозами.
Мы покатились со смеху. Аудитор между тем, выставя одну ногу вперед и водя чуть не по лицу пленника указательным пальцем, начал разбирать его по частям.
— Видите ли вы этот желтый, пергаменный лоб, на котором написаны его сатанинские замыслы? Видите ли этот ястребиный нос, который за тысячу верст чует добычу? Видите ли зеленые как у змея глаза, которыми он наяву морочит человека, эти коротенькие руки с длинными когтями, это крутое брюхо, которое было несыто, проглотив целиком Европу?.. Видите ли, что у него на лице написано число 666, он же есть антихрист, сиречь Аполион, то есть Наполеон Бонапарт?
— Прокатись-ка верхом, любезный Лука Андронович, на этом пленнике, ты будешь точно грех на звере Апокалипсиса!
— Не под седло, а под нозе русских надо низвергнуть этого супостата. Зачем ты навалился на Русь с двудесятыр язык? Говори, отвечай! Не заминайся! — вскричал аудитор. — Признайся… кто у тебя были на Руси сообщники?
Бедняга тамбурмажор стоял ни жив ни мертв и дрожал словно осиновый лист, видя, как петушится около него аудитор, которого, без сомнения, он считал по крайней мере главным начальником отряда. «Mon capitaine, mon colonel, mon general» [Капитан, полковник, генерал (фр.)], — твердил он ему при каждом слове, прося пощады; но тот не хотел принимать от корсиканского выходца ни даже маршальского достоинства. Наконец нам стало жаль этого копеечного Наполеона, и я, попрося нашего героя успокоиться, сказал ему, что он очень ошибся в своем призе — что это ни больше, ни менее, как французский тамбурмажор, то есть почти барабанный староста.
— Хитрости, притворство, лицемерие! — воскликнул наш аудитор. — Вот еще новости — тамбурмажор! По барабану этого старосты плясала вся Европа, так пускай теперь спляшет по нашей дудке. Как ты ни зовись, мусье Наполеон, чем ты ни прикидывайся, а не миновать тебе железной клетки, как Пугачеву: будешь в птичьем ряду в Москве на потеху ребятишкам! Вы, господин ротмистр, как я усматриваю, хотите изменить отечеству и отпустить этого антихриста, — так знайте, что если это сбудется, я донесу обо всем высшему начальству… Будьте уверены, я возьму свое… Ни пенсия, ни приданое не ускользнут от моих рук!
Я вовсе не был расположен сердиться и потому очень скромно, однако ж твердо сказал ему, чтобы он не вмешивался в мои распоряжения; что если мне дана власть, то, само собой разумеется, возложена за нее и ответственность, только не перед ним; что по окончании наезда он может доносить что угодно и кому угодно, но когда будет писать об этом приключении, то не худо бы прибавить туда статью: что он, г-н аудитор двенадцатого класса, представленный к ордену св. Анны 3-й степени, был не в полном разуме.
— Эта статья будет излишняя, — заметил поручик, пуская ему под нос клубы дыму, — и без нее никто в этом не усомнится. Впрочем, я не знаю, любезный ротмистр, почему бы не послать в главную квартиру Луку Андроновича курьером вместе с этим Наполеоном, они развеселили бы всю армию на целую неделю.
Аудитор принял это за чистые деньги и вытянулся, как фельдъегерь, готовый получить подорожную. Но я в таком же тоне возразил, что, по недостатку в нашем отряде хлеба и водки, для нас самих необходимо подобное ободрение. Я велел, между прочим, стеречь этого пленника да осмотреть его.
— И всеконечно осмотреть! — вскричал аудитор. — Говорят, супостат завсегда носит в перстне яд. Умри он — так и поминай как звали дочь Платова, невесту мою.
— Разумеется, осмотреть, — примолвил насмешливо поручик, — того и гляди, что у него нос заряжен картечью: сохрани боже чихнет, так и жениху не уйти.
— Мы уж и то обшарили его до самой кожи, ваше благородие, — отвечал один из гусаров, — да ничего не нашли в карманах, кроме двух накрахмаленных воротников и фабренной щеточки!
Рассерженный аудитор уселся в углу, что-то ворча про себя. Пленника увели очень довольного, что избегнул побоища по счастливой ошибке. Мы с поручиком уселись у огня. Не прошло пяти минут, к нам опять тащат другого пленника: казаки, которые чуют золото лучше всякого горного офицера, то пробуя шомполом стены и пол на звук, то наливая воду на землю, чтобы угадать по тому, скоро или медленно она всасывает ее, не взрыта ли она недавно, то перерывая даже золу в печках, — казаки, говорю, вытащили с чердака эконома замка, предоброго старика. Ободрив его ласковыми словами, мы от нечего делать принялись его расспрашивать, чей это замок, и то, и се, и пятое, и десятое. Вот вам вкоротке, что рассказывал дворецкий.
— Поместье Треполь — родовое князей Глинских. Последний из них, Наримунт Глинский, мой добрый старый господин, — помяни бог душу его, — имел дочь Фелицию, панну, такую красавицу, что загляденье. Женихов около нее вилось словно пчел около майского розана, только она от них отшучивалась, — видно, мила ей казалась воля девическая. В околотке, года за три до этого, расположена была русская артиллерийская рота… Ею командовал капитан… дай бог памяти, имя такое мудреное, что нейдет ни в ум, ни из памяти. Собою был он человек рослый, видный — молодец лицом и поступью, а уж сердцем да обычаем так что твоя красная девушка! Он стоял в замке… с панной Фелицией бывал с утра до позднего вечера… Молодежь-то крепко полюбилась друг другу, да и сам князь был не прочь сыграть свадьбу, благословить дочь за капитана: он страх любил русских, все, бывало, говаривал, что он сам русской крови. Вот уж дело пошло и на ладах. Капитан был повещен женихом панны Фелиции; он и она были чуть не в небе от радости; да и вся дворня и хлопы, не то что соседи, не нарадовались, что у них будут такие добрые господа. На беду ли, на грех, перед самым шлюбом (свадьбою) пишет мать капитану, что она больна и хотела бы благословить его своей рукою, на советную жизнь и на всякое счастье… Капитан свернулся мигом в дорогу… Слез-то, слез было на расстаньях, что не приведи господи, индо вчуже сердце разрывалось. Панна Фелиция упала в обморок, когда он сел на коня, ветер замел следы его на песке, — бог не судил жениху воротиться. Здесь жил тоже дальний родственник старому князю, грабе Остроленский. Лицом, нечего сказать, красавец, зато душою вьюн; он опутал старика сетью шелковою, да и к жениху подпал он таким другом, что ни тот, ни другой не пили, не ели без него. Промежду тем он исподтишка больно зарился на панну Фелицию и спрятал в сердце досаду, когда капитан оторвал у него от губ подвенечную чару. Чуть уехал капитан, грабе стал рассыпаться мелким бесом пуще прежнего: улещает старика, плачет, словно от луку, с невестою. Уж не ведаю, как это сталось, только мы стали получать от капитана письма день ото дня реже, и с часу на час холодел к нему старый князь Наримунт. Вестимо, панове, дело заглазное; оправдать его было некому, а наговаривать на далекого нашлись добрые люди. Грабе, как жаба, лежал у старика на ухе. Вот и совсем перепала весть о женихе; месяца с четыре ни слуху, ни духу, ни загадочки. Панна Фелиция не осушала очей на солнышке; сидит, бывало, в своей комнате под окном, глядит на дороженьку да горюет, бедняга. Привозит однажды ездовой из города почту. Господа в то время сидели за столом тихо, печально, словно на похоронах. Только пан грабе шутил и смеялся, чтобы развеселить гостей. Подал ездовой князю связку писем, наверху одно с черною печатью. Открыл князь, прочел его и молча передал дочери… Не успела та заглянуть в него — вдруг побледнела, как платок: то была страшная весточка для невесты — жених ее умер.
Время текло у нас тише воды; в гостиных было как на кладбище. Не прошло полугода, слышим; объявляют, что пан грабе Остроленский женится на нашей ксенжничке (княжне)! У девушек коротка память, панна Фелиция, однако ж, не забыла прежнего милого; ее принудили выбрать другого. Отец твердил то и дело: «Я не проживу долго, дай себя увидеть не сиротою, выйди да выйди замуж за грабия»; надо было потешить отца на старости лет. У нас отпраздновали свадьбу. Нечего и говорить, что всего было вдоволь, всего, кроме радости, про любовь ни помину. Не прошло месяца, все оборотилось у нас вверх дном. Пану грабе нужно было не сердце, а приданое Фелиции. Старик отдал ему полную волю в доме и в именье, да и стал у себя первым невольником. Никому не стало житья от нового господина. Он сбил со двора даже старых собак, не то что покоевцев и ловчих. А уж глядеть на нашу милую пани Фелицию — так сердце кровью заливается: чего-то, чего она не перенесла от злости мужа! Попреками да укорами отравлял он ей каждую ложку за обедом и, наконец, до того мучил ее, что заставил принимать к себе свою отъявленную любовницу — настоящую змею подколодную, которая, бывало, спит и видит, как бы огорчить нашу голубку своею наглостью. Бедная графиня сохла, как былинка на камне, таяла, как свеча воску ярого, плакала перед одним паном богом и молчала перед добрыми людьми. Правду сказать, добрые люди скоро покинули замок наш, ворота заросли травою, и двери в столовой приржавели к петлям, — бог снял свое благословение с маионтка княжего после смерти старика Наримунта. То дождь вытопит луга, то град побьет хлеба, то зверь попортит стадо; а карты, эта бесовская грамота, рассыпали по чужим карманам дедовское серебро и золото. Напировавшись со своими панибратами досыта, граф стал уезжать бог весть куда. Настала осень, желтый лист засыпал дорожки сада, однако барыня, не глядя на ветер, бродила по нем будто на прощанье с божьим светом. В один день в сумерки (тут дворецкий оглянулся во все стороны, и, уверясь, что его никто не подслушивает, перекрестился, и, понизив голос, продолжал) — это рассказывал мне покоевец, который завсегда издали ходил за нею… в один день в сумерки она возвращалась тихими шагами в замок, печальна, бледна, потупив голову… как вдруг перед ней стал всадник на вороной, как воронье крыло, лошади… Покоевец присягал на свою душу, что все двери сада были заперты накрепко и что он не слыхал ни топоту, ни ржания конского, — он явился как тень, спрыгнул долой и схватил графиню за руку. Между тем как перепуганный покоевец стоял как вкопанный, всадник что-то тихо и долго говорил с нею… что-то похожее на поцелуй раздалось впотьмах, и вдруг графиня застонала пронзительно… Когда слуга подбежал к ней, черного всадника уж не было! Наутро не нашли даже конских следов по дорожкам сада. Спрашивать о том графиню никто не смел; сама она молчала. Когда ей после этого испуга предложили лекарства, она отвечала, что все напрасно… что она знает наверное час своей смерти и что, едва прорежется рог у нового месяца, ее не станет. С той поры в каждую пятницу сиживала она по вечерам в этой самой комнате, одна-одинехонька с своею собачкою, до поздней ночи, без свечек… и словно с кем разговаривает. Здоровье ее стало на закате, час от часу плоше: похудела, хоть насквозь гляди… И вот на ущербе месяца ей стало очень трудно, а все еще на ногах бродила. В четвертую пятницу она опять пришла сюда сидеть у этого окошка и глядеть на поле, покрытое снегом. Било уж одиннадцать ночи… Вдруг все ее ближние послышали: кто-то всходит тяжелой стопой на лестницу. Что за диво! Наружные двери я сам запер крепко-накрепко. Слушаем: чудится, будто графиня с кем-то разговаривает… Тише, тише, тише, все утихло. Со страхом вбежали в комнату ее панны, глядь — графиня лежит на софе в обмороке… Назавтра поутру приехал грабе из Вильны, и в следующую ночь, — когда блеснул ноготок молодого месяца, — она скончалась. Радость, которую наш пан не хотел и скрывать, мучительная кончина графини так скоро после его приезда и синие пятна, проступившие на лице покойницы, — все это, панове, свело на него подозренье, будто графиня умерла от яду. И то сказать: кого не любят за дело, на того сплетают и небылицы… Бог судья, правда ли это; осудитель бог, если это правда! Только граф, едва переждавши три месяца после похорон, женился на прежней своей любовнице. Сказывали, что на кладбище у кляштора, где положена графиня Фелиция, три раза после того являлся черный всадник неведомо откуда, скрывался неведомо куда. Так прошло два года. Грабе наш, схоронив с первой женой совесть последнюю, разорил крестьян, измучил всех нас и, наконец, отослал в землю и вторую жену. После этого, слава папу богу, он уехал служить во Францию, и с тех пор мы не видали его до вчерашнего дня; он воротился беглецом из Москвы, как раз возмутил всю околицу, скликал шляхту, вооружил неволею слуг и хлопов своих, чтобы драться против русских, до смерти: ему, вестимо, не жить в родине — именья и доброго имени не выкупить из черного долга. Вы видели, что он рубился напропалую. Однако ж у него в саду заготовлена была лошадь для побегу, и наши сказывали, что пан ускакал, когда увидел беду неминучую. Дай пан бог, чтобы он никогда к нам не ворочался!
Старик кончил. Я успокоил и выслал его.
Аудитор спал в углу, сидя, мертвым сном; поручик сидел в глубокой думе перед камином. Простой рассказ дворецкого нас тронул обоих.
— Как несправедливо жалуются писатели, будто мы живем не в романическом веке! — сказал я. — Пусть заглянут в деревни, в маленькие городки, где еще не истерлась характерность и особенность с лиц, и они найдут неисчерпаемый источник, ключ прямо русский, самородный, без примеси. Притом, покуда существуют страсти и слабости, развиваемые обстоятельствами или связанные узами приличия, человек всегда будет любопытен, занимателен для человека; каждый век только обновляет новыми образами сердце. Я уверен, что, перебравши тайные предания каждого семейства, в каждом можно найти множество разнообразных происшествий и случаев необыкновенных. Сколько ужасов схоронено в архивной пыли судебных летописей! Но во сто раз более таится их в самом блестящем обществе! Я знал многих, которые подписывали чуть не смертные приговоры с гордым лицом, на котором бы должно лежать заслуженное клеймо отвержения; я знал людей, которые громко вопияли против порока и не заглушили тем голоса сознания в собственных злодеяниях!! Но, оставя умышленное, сколько еще остается случаев от неведения, от неопытности, от заблуждения!
Зарницкий молчал.
Он был из числа тех людей, которых мы привыкли называть мечтателями: от самой шумной веселости, от самого насмешливого разговора отпадал он вдруг в глубокую думу, в грусть неразвлекаемую, и тогда вы бы сказали, глядя на его неподвижные очи, что пред вами один труп его, а душа улетела. В другое время, напротив, вы бы могли видеть на лице его всю игру мыслей, как работу пчел в стеклянном улье. В этот раз он будто пробегал даль: то словно сам чего-то бежал с робостию, то улыбался младенчески.
— Друг! — сказал я, тихонько ударив его по плечу, — верно, душа твоя была теперь в домовом отпуску?
— Правда, — отвечал он, очнувшись, — тишина и сумерки стелют моему воображению мост на родину. Рассказ этого старика освежил во мне многие картины из моего младенчества, из моей юности. Но всего более эта унылая песня сырых дров, это завыванье трубы, словно призыв какого-то великанского рога, напомнили мне старину, когда, лежа в постели, я любил слушать ветер, стонущий сквозь трубу печки. Чугунная вьюшка звучала, как далекий погребальный колокол, и зимняя вьюга, сыпля иглами инея в стекла, рассыпалась едва слышною гармоникою. Какой-то новый мир, вовсе незнакомый, ощутительный, но безвидный, обнимал меня; какие-то чудные существа теснились к душе… Мне казалось, я слышу лепет их крыльев, шум стоп, жар дыхания, невнятный их говор. Еще более… порою предо мной вились, сверкали, огнились символические их письмена, которые вместе были и буквами и живыми образами; самые звуки принимали на себя какую-то неопределенную форму. Не умею выразить, что бывало со мной в этой дремоте: я трепетал, как струна, издающая божественный голос; томный и вместе сладостный ужас пробегал по моим жилам; я хотел постичь его и болезненно сознавался, что природа не дала самой душе органов для вкушения этого безыменного чувства; на меня находила тогда тоска; я походил на человека, который страстно любит музыку и страждет случайною глухотою. Бывало, завернувшись в одеяло с головою, из подобного состояния я переливался в чуткий сон; и в нем еще явственнее, еще живее мои видения кружились около; по тогда я уже сам становился действующим лицом: говорил, как Демосфен, читал неведомые, прелестнейшие поэмы, но от них при пробуждении оставались во мне только ощущение восторга, только слеза умиления. То ли еще: я летал птицею в безднах, я плавал как рыба, я как воздух проницал в глубь земли. Мне виделось, что я мог глядеться в душу свою, и чужие речи и мои мысли вставали, проходили передо мной, воочию совершались, как говорят русские сказки. Особые места действия, особый круг знакомства, особенное родство имел я в сонном мире своем; но каков был он, но кто эти знакомцы и родные, память моя не могла схватить, пробудившись совершенно. Зато всякий раз, склоняя голову на подушку, я обнимал ее, как друга-чародея, который унесет меня к милым.
Отрадно плыть во сне туманной Летой,
Забыв часов бряцающую медь,
В видениях пожить вне жизни этой
И без кончины умереть!!
Моралисты сулят покой несчастным за дверью гроба; зачем ходить так далеко? Сон есть лучший уравнитель в жизни. Когда вздумаешь, что царь и последний поденщик, богач и бедняк, одинаково проводят треть суток, первые не пользуясь своими преимуществами, последние забывая свое горе, — то какое-то утешительное чувство проникает в душу. Я еще допустил, что счастливец и несчастный проводят одинаково пору сна, — но обоим ли им стелет постель усталость и чистая совесть? Не сидит ли часто раскаяние у золотошвейного изголовья, не дарит ли воображение царскими снами бедняка?
Ты спросишь, откуда пробился ключ этих наслаждений моих, это перемещение сонных призраков в явную жизнь и действительных вещей в сонные мечтания? Мне кажется, этому виною было раннее верование в привидения, в духов, в домовых, во всех граждан могильной республики, во всех снежных сынков воображения мамушек, нянюшек, охотников-суеверов, столько же и раннее сомнение во всем этом. Нянька рассказывала мне страхи с таким простосердечием, с таким внутренним убеждением, родители и учители, в свою очередь, говорили про них с таким презрением и самоуверенностию, что я беспрестанно волновался между рассудком и предрассудком, между заманчивою прелестью чудесного и строгими доказательствами истины. Куда был перевес: на сторону ли впечатления или на сторону убеждения — угадать нетрудно. Правду сказать, человек всегда предпочитает то, чего он не может постичь, тому, чего постичь нет ему охоты. Эта борьба, однако же, не истребив совершенно моей наклонности к чудесному, отняла у него нелепую одежду, в которую облекло его народное суеверие. Разумеется, чем более мужал мой рассудок, тем приметнее влияние чудесного на меня уменьшалось: образы его бледнели, блекли, исчезали, сливались с пространством, как утренние туманы. Но веришь ли? — до сих пор бывают минуты, в которые готов я почти увлечься поверьями моего детства. И как я люблю переживать вновь годы этого детства! Весна моя расцветает в памяти чудными цветами, причудливыми цветами — со всем их благовонием, со всею свежестию красок; я наслаждаюсь тогда даже минувшими ужасами, и замечу странность: это осуществление минувшего случается со мной наиболее после сильных движений души или тела, после сильных потрясений. Кажется, что ослабнувшие струны организма способнее принимать лад нежных лет наших и от малейшего повева поминки звучат знакомую, любимую песню.
Однако ж рассказ старика дворецкого разбудил в душе моей не одни полуясные, неопределенные воспоминания. Нет! он оживил происшествие, очень подобное им рассказанному, происшествие, близкое моему сердцу. Не сказка и не выдумка, слепленная на потеху приятелей, будет повесть моя, в ней от слова до слова — все истина.
Дед мой с матерней стороны был князь X-ий; я будто впросонках вижу его темную, суровую физиогномию, его высокий рост… его жесткий голос. Не знаю, отчего, только я боялся его ребенком как нельзя более. Как ты хочешь, а мне кажется, природа одарила всех тех инстинктом, в которых не развила разума, и дитя, находясь в этой категории, почти всегда безошибочно угадывает в каждом встречном друга или недоброхота. Князь был, можно сказать, неистового нрава — горд своим родом и богатством в обществе, невобразимый деспот в семействе. Как наибольшая часть воспитанников старого века, он людей считал средствами для своих выгод, детей — куклами для забавы; сохрани бог, чтоб они осмелились думать, не только поступать, иначе, как по его воле, то есть по его прихоти. У него были два сына и дочь. Он успел подавить в первых всякое благородное чувство, всякую вспышку разума, и они зачерствели в своем невольном ничтожестве, в своем вечном ребячестве. Их отправил он на службу в столицу. Совсем другое сталось с дочерью. Угнетение, уничижение, под которыми держали ее, пробудили в ней гордую душу, которая без того никогда бы, может быть, не проснулась. Она почувствовала и уверилась, что правда и добро могли существовать и вне речей, вне поступков отца ее. Случай способствовал этому развитию.
Лиза потеряла мать еще в ту пору, когда не могла вполне оценить этой потери, именно по тому самому великой. Отец не удостоивал заниматься ее воспитанием. Он думал, что совершил великое благодеяние, платя мадамам и навербовавши к ней кучу учителей — без выбору и без призору. Нежность его ограничивалась тем, что он утром и вечером допускал дочь к ручке своей да всякий месяц дарил ей на булавки.
В числе учителей Лизы приехал из Москвы недавно выпущенный из университета адъюнкт Баянов. Он был очень статный, умный, добрый юноша; дворянин пебога-тый, но стоящий богатства. Лизе было тогда пятнадцать лет, и он с жаром принялся за ее образование; уроки были наслаждением для обоих. Она радовалась познаниям, он — успехам своей ученицы. Ничего нет чище, возвышеннее, святее удовольствия, какое чувствуем мы, передавая, вверяя благородные чувства и светлые мысли другим. Тогда мы прилепляемся к ним любовью отеческою; и в самом деле: вложить в человека душу разумную, доблесть живую — не значит ли создать, родить его для добродетели, и не ценнее ли это родство родства телесного, не священнее ли самых уз крови?..
Однако ж скоро, хоть незаметно для неопытных, вмешалась в их дружество душевное любовь более нежная, более страстная, любовь сердца. Минуло четыре года… учение кончилось… и любовники тогда лишь узнали, что взаимность для них не только счастие жизни, но самая жизнь… когда судьба погрозилась разлучить их. В одну и ту же минуту они испытали весть разлуки и признание в любви, первый поцелуй восторга и первые горькие слезы печали. Они поклялись быть верными до гроба, это уж так водится искони: для молодых людей все кажется легко, для любовников — все возможно.
Они не знали, с кем имели дело.
Старику X-му наскучило нянчиться с дочерью. Она была невеста, и, что всего важней, невеста богатая: мать отказала ей одной все свое приданое, все движимое и недвижимое. Однако, желая сбыть с рук дочь, ему не хотелось расстаться с ее имением, и вот для чего удалял он от Лизы женихов, которые по уму или по связям своим могли бы потребовать у него и наличного и отчета за прежнее управление.
Сгадал, решил и выбрал в зятья какого-то князька — сидня, весьма ограниченного умом, ничтожного роднёю. Он дал слово, не спросись, даже не предуведомив дочери. Через три дня надо было играть сговор, а она не знала о своей участи ни сном, ни духом. Наконец он объявил ей повеление выйти замуж и готовиться к свадьбе самым беспрекословным образом. Он споткнулся на этом вовсе неожиданно: характер дочери открылся вдруг в полной силе! Подкрепленная взаимною любовью, она дерзнула почтительно, но твердо сказать отцу, что считает союз супружеский святынею, которая требует любви сердечной к мужу… а потому она не иначе отдаст руку свою, как вместе с сердцем; сердце же ее отдано Баянову, ее воспитателю; она прибавила, что никакие убеждения не принудят ее переменить данного обета — быть его женою или вечно остаться его невестою. «Вы дали мне жизнь, батюшка, — сказала она, — но бог дал мне душу; располагайте первою, но позвольте мне сохранить для себя вторую; и кому лучше могу я посвятить ее, как не человеку, посвятившему лучшие годы своей жизни на мое образование с таким усердием, с таким горячим самоотвержением?»
Говорят, князь после этого объяснения несколько минут стоял неподвижен и безмолвен от изумления… гнев задушил в нем голос. Можно представить себе, что почувствовал человек, привычный к безусловному повиновению от всех, к нему близких, который сроду не слыхал слова нет и вдруг поражен был им так внезапно, так больно! Вся его гордость, все его выгоды и понятия, все замыслы его оборочены были вверх дном, — и кем же? Девочкою, дочерью!
Взрыв был ужасен, угрозы и брань полились на несчастную: как смела она иметь свой ум, взять свою волю! Суд короток — он запер ее в темную комнату на хлеб и на воду.
Учителя Баянова велел он выбросить из замка вместе с его вещами, не позволив показаться на глаза. Бешенство его выместилось на всех домашних; и без того все трепетали его голоса, его взгляда, и после этого случая Головина слуг разбежалась от его жестокости, не знающей границ, незнакомой с пощадою. Он свирепствовал как зверь.
Время шло; но оно не переменило ни упорства отца, пи постоянства дочери. С своей стороны, влюбленный Баянов, несмотря ни на какие угрозы, презирая опасности, обманывая надзор, старался проникнуть до темницы своей любезной — и долго, долго напрасно. Мало-помалу, однако ж, ему удалось деньгами склонить на свою сторону одного из тюремщиков. Золотой дождь по капле пробивает даже камень. Ему доставили случай видеться с Лизой, и минуты, которые провели они вместе после долгой разлуки, несмотря на меч, висящий над головою, были самыми счастливыми в их жизни, потому что верность в такую мучительную годину испытания получает высшую цену, и каждый миг, вырванный из львиных челюстей опасности, тем сладостнее, чем короче, тем ближе к восторгу, чем ближе к гибели. Скоро почувствовала заключенница, что существо ее удвоилось. Какое святое чувство вложила в нас природа к обновлению! Какое сердце не трепетало радостью при мысли: «и я стану матерью!», при вести: «ты отец!» В такие минуты забыты все страхи, все расчеты!!
Наши любовники были счастливы назло судьбе, и это самое придало им смелости, самой надежды. Тут уже дело шло не о них самих, но об имени, о счастии третьего, драгоценного для них залога. Они приготовились к побегу. Они согласились исполнить свое намерение, когда отец уедет на три дня в отъезжее поле.
Он уехал.
Переодетый в кучерское платье, проник Баянов в тюрьму Лизы ночью. Дневальный тюремщик был подговорен бежать вместе; лихая тройка ждала их за частоколом сада; оставалось только удачно выбраться из дому. Баянов застал свою невесту на коленях перед образом. Кончив молитву, она кинулась в объятия к милому, но долго не могла промолвить слова, заливаясь слезами. Я знаю это от старика, бывшего свидетелем. Он рассказывал, что смелость ее покинула, когда надобно было ступить за порог; что она умоляла Христом-богом отложить все до завтра; говорила, сердце у нее будто стиснуто железною рукою, что она предчувствует верную, неминучую гибель. Баянов, разумеется, утешал, ободрял, уговаривал ее; доказывал, что предчувствия не что иное, как робость, что, откладывая удобный побег, они накличут себе не только в каждом человеке, да в каждом часу неприятеля, а что всего важнее — священник ждет их в церкви.
Она уступила.
Через сад в повозки, и ударили по всем по трем.
Дело было в начале ноября. Рыхлая пороша чуть подернула павший лист дубравы. Я и забыл тебе сказать, что все это происходило в К… губернии, в усадьбе князя, называемой Шуран; лежит она над Камою, при большой дороге в Оренбург; место преживописное; барский дом на холме; дедовский темный сад шумит угрюмо на берегу; вправо… да не о том дело. Глухая ночь лежала над Шураном, когда наши беглецы оставили его. Проселочная дорога к далекой, уединенной церкви пролегала дремучим лесом и местами совсем склонялась на крутой берег Камы. По Каме шел тогда лед и с печальным звуком ломался друг о друга. Две тройки мчались быстро, но едва слышно: колеса нарочно были обвиты кушаками. Припав к груди Баянова, для которого пожертвовала всем на свете, Лиза едва дышала, едва думала. Час этот был для нее как час перед казнью преступника — он еще не мертвый, но уж и не живой; может ли он наслаждаться жизнию, когда смерть впустила в него когти свои? Такая отсрочка хуже пытки, такая бесчеловечная милость жесточе казни самой. Но едва ль не еще несноснее, когда неожиданное счастие разманит нас — и вдруг готово исчезнуть! Пусть непредвиденная беда поражает как пуля, беда, перед которою идет предчувствие, терзает, как яд жестокий. В таком точно положении были оба наши любовники. Они молчали, потому что ни один не мог найти слова утешительного; земля звучала под колесами, будто свод могильный; ветки сыпали на лицо иней, и корни заплетали им дорогу.
Все кругом было в смертной тишине; только порой спугнутый филин страшно гукал в чаще, хлопая тяжелыми крыльями, или трещал изломанный сук. Они благополучно добрались до деревенской церкви, верст за пятнадцать от Шурана. В ней приветно теплился огонек… Дверь растворилась, и женихи вошли в тусклую трапезу. Иконостас подымался до самого потолка, подпертый витыми столбиками, когда-то позолоченными; старинные лики святых, едва озаренные лампадою перед царскими дверьми, казалось, хмурились, помавали головами; хоругви колебались от сквозного ветра, который, дуя в рамы, возникал и стихал печальною песнию. Почтенный старичок священник встретил жениха и невесту у дверей благословением, и дьячок, засветя еще несколько свеч в высоких подсвечниках на деревянной ножке, запел хриплым голосом. Началась служба. Прелестна, однако ж бледна как снег намогильный, стояла перед налоем невеста… Венчальная свеча дрожала в руке ее, и когда Баянов ободрял ее нежным взглядом, она отвечала: «Это от холода»; этот холод был у ней в сердце… Она робко озиралась кругом и сторонилась теней, перебегающих по церкви от зыбкого пламени свеч, как будто они хватали ее. Вопреки всех страхов, обряд кончился счастливо. Кольца скрепили священною цепью сердца, давно уже сплавленные любовью, и поцелуй запечатлел союз их. Когда перед алтарем бога милосердия и правды супруги с радостными слезами на глазах заключили друг друга в объятия, они забыли настоящее и будущее, — никакое горестное чувство не развлекало этого восторженного мгновения.
Оно было последним в их счастии.
Конский топот и грозные клики налетали со всех сторон; священник с коленопреклонением молился о спасении, Баянов готовился к защите — все было напрасно: выбитые двери церкви упали, и толпа охотников княжих вслед за разъяренным своим господином ворвалась в средину. На беду, он охотился невдалеке и, получив известие о побеге дочери, стремглав ударился в погоню. Что медлить правдою? Супругов силою разлучили, связали, кинули в телеги порознь и понеслись назад в роковой Шуран.
С этой поры туча злодейства одела этот дом тайною. Никто не знал, что делается с молодыми. Никто не мог догадаться, куда девались они. Двое псарей, которые везли Баянова, уверяли, что он вырвался на полдороге и ушел в лес, за это они жестоко были наказаны. Священника угрозами и лестью заставили молчать о браке; притом же он совершен был не по всем правилам — недоставало свидетелей, и священник притаился, чтобы не быть в ответе; общая молва была распущена между дворнею, что отец захватил венчанье в самом начале. Как бы то ни было, ни один человек не осмеливался спросить об этом обстоятельстве угрюмого князя. И Лиза и Баянов канули как в воду… Соседи шептались между собою, как раки под крапивою, и, как раки, пятились перед страшным соседом. Его ядовитый взгляд убивал любопытство и участие.
С большим удивлением увидела дворня ровно через год, что к ним на двор катит весь уголовный суд из Казани. Все слуги дрожали осиновым листом, чтоб не попасться в свидетели по проказам барина: затаскают, заморят по тюрьмам, ни дай, ни вынеси. В один миг слух о доносе разбежался по всему селению. Члены суда немедленно потребовали видеть дочь княжую, про которую отец отвечал, что держит ее взаперти по сумасшествию. Он повел их в тюрьму Лизы. Дверь замкнулась, и мертвая тишина воцарилась в целом доме… Все, не переводя дыхания и навострив уши, ждали, чем это кончится. Иные шепотом уверяли, что князя возьмут под стражу и что для этого приехала крытая повозка. Желание избавиться от злого барина и страх у него остаться волновали всех. Наконец двери распахнулись настежь, и тогда некоторые из слуг, заглянув украдкою в тюрьму барышни, увидали ее брошенную на соломе: в рубище; на ней не было вида человеческого — так она похудела и почернела. Глаза впали, волосы были всклочены, она лежала, разметав руки, в обмороке.
«Теперь мы удостоверены, что она бешеного сумасшествия», — сказал председатель палаты.
«Никакого нет сомнения, — преважно прибавил городской лекарь, — она безумна — неизлечимо».
«Держите ее крепче, — подхватил весь суд хором, — вы ей природный опекун; на днях пришлем формальную бумагу на ввод во владение!»
Роскошный завтрак скрепил определение этих неумытных судей, и юстиция отправилась в город навеселе. Вся дворня с ужасом услышала приказ. Так вот зачем приезжал суд, так вот чем кончилась эта уговорная гроза!! Когда за судьями тронулся обоз с подарками, слуги, пожимая плечами, тихонько говорили: «Скоро по этой дороге повезут на погост и добрую княжну нашу!»
Предсказание сбылось скоро — через полгода Лиза скончалась.
Люди пожимали плечами, окружные дворяне много толковали об этом случае. Все соглашались, что князь нарочно ославил дочь свою безумною, чтоб завладеть ее имением, что бесчеловечным обхождением с нею он в самом деле довел ее до исступления и, наконец, безвременно свел в могилу. Судьба Баянова не ускользнула от проницательных взоров. Ходили слухи, что он был привезен в Шуран и брошен в один из подвалов, где и был уморен с голоду мстительным князем. Приводили в доказательство рассказы некоторых слуг… Они клялись, что слышали стоны в подполье и узнавали в них голос учителя, что потом он начал стихать, стихать и, наконец, замер в таком страшном вопле, что от одного рассказа вставали дыбом волосы. Говорили еще, будто видели в следующую ночь, что мелькал огонь в отдушине подвала, где сидел Баянов, слышали, как там брякали лопатки, как что-то закапывали, закладывали камнем. Со всем тем ужас, наведенный князем на соседей, был так глубоко укоренен, сила его в суде и связи в столице так обширны, что ни один человек не посмел пикнуть в обвинение.
Дело запало само собою.
Вскоре после смерти дочери в князе заметили чудесную перемену. Его злое, дерзкое лицо покрылось бледностью; походка стала робка и нерешительна, глаза подернулись дымною оболочкою. Иногда, среди белого дня, он останавливался на быстром ходу и, весь трепеща, отступал; иногда вскакивал с кресел, произнося невнятные слова. Этого мало: по сказкам всей дворни, стали твориться чудеса в доме. Что ни полночь, двери из бывшей тюрьмы княжны распахивались с визгом сами, и оттуда явственно раздавались мерные шаги, только никого видно не было. В ту же минуту подымался тяжелый стон из подвала так протяжно, так страшно и пронзительно, что он слышался во всех углах замка. Напрасно зарывали все головы в подушки и завертывались в одеяла: он все слышался в ушах и звучал, как в пустом склепе могильном. В спальне у князя каждую ночь слышали чью-то походку, адский смех и потом скрежет зубов, проклятия и будто хрипение смерти. Никто не смел, однако ж, и намекнуть о том, не только спросить князя, — он хранил мертвое молчание. И вдруг в одну ночь он с воплем выбежал из спальни своей, бледный, испуганный; в одной сорочке, он сам походил тогда на мертвеца.
— Запрягайте коней! Подавайте возок! — кричал он. — Чтобы сейчас, сей же миг стар и мал бежал из этого проклятого дома, вон отсюда и навсегда… Слышите ли, говорю я вам, выбирайтесь вон мигом!
Как ни удивлены были слуги и все домашние таким нежданным приказом, только шутить с князем было плохое дело: через час не осталось в целом доме ни человека, ни кошки. Все это кинулось, потащилось и поползло в зимнюю ночь, кто на чем попало, в другую усадьбу верст за тридцать. С тех пор дом этот стоит заколочен. Суеверие сторожит его лучше всяких караульных и собак. На закате солнца, не то чтобы в глухую ночь, ни один крестьянин не смеет мимо его вблизи проехать. Через полтора года князя нашли мертвым в постеле. Простолюдины толковали, что его заели нечистые, которым продал он душу, уверяли, что видели на шее следы зубов. Люди умные говорили, что правосудие божие кликнуло его на расправу. Его похороны были праздником не для одних плакальщиц.
Усадьба Шуран, вместе с деревнею, досталась на долю моей матери. Несмотря на все выгоды и устройство хозяйственное, она не хотела туда переселиться. Только раза два в лето приезжала она с нами к управителю, жившему в одном из отдаленных флигелей, для надзора и поверки счетов на месте. Само собою разумеется, что дворня наша, и мамки, и нянюшки мои не упустили случая насказать мне с три короба страхов и преданий об этом таинственном доме. С каким, бывало, трепетом, с каким удовольствием осмеливались мы с братом приближаться по заросшему крапивою двору вечерком к заколдованным палатам! Главные двери были забиты досками; окна зацвели мертвою синевою; в разбитые стекла порхали птицы, и кровля во многих местах упала собственною тяжестию. Осторожно переступая, будто боясь попасть в силок или в очарованный круг, подходили мы к крыльцу; на нем, по спаям камней, росла уже трава. Брат мой был и постарее и посмелее меня и порой достигал до самой двери; но когда обращался назад, то кидался вниз по ступеням опрометью. Он признавался, что замок страшно глядел на него одним глазом своим, что в дверную скважину кто-то дышал на него морозом и петли скрежетали, как зубы. Издали бросали мы иногда камень на кровлю и с биением сердца слушали, как он, стуча и прыгая, катился по ней книзу, и когда, упав на землю, скакал еще далее, мы бросались от него, воображая, что он за нами гонится. И в самом деле, эта могильная тишь на дворе, опустелый дом, опальные ряды служб, обрушенные заборы — все внушало грусть даже детскому сердцу, и ветер, стонущий в разбитых окнах, шумящий между репейником, слышался нам говором духов, вестью с того света, он будто наносил на нас сырость и прохладу гробов.
Как-то однажды мы были смелее обыкновенного и, разбив камнем стекло в окне нижнего этажа, решились посмотреть внутрь комнат. Брат поднял меня на плечи, чтобы я мог достать до рамы. Не без ужаса просунул я свою голову в разбитое стекло; я боялся бы не более положить ее в пасть медведя. Опершись о пыльный косяк, взглянул я внутрь, и сначала все мне показалось темно, как ночью. Через несколько времени я пригляделся… а между тем брат ежеминутно расспрашивал меня, что я вижу. То была обеденная зала. Длинные столы стояли по стенам с полуоборванными полами; многие стулья лежали на полу, словно опрокинувшись от страха; другие, будто от слабости, стояли, прислонясь к стене. На полу лежали обломки посуды, видно разбитой впопыхах перевоза. Полинявшие, пыльные обои, в иных местах уже опавшие, колебались от ветра; из-под них выглядывала дождевою плесенью покрытая стена; инде штукатурка обвалилась и сквозили лучинные решетки, — вы бы сказали: это тлеющий труп богача, с которого падает одежда и кожа, и местами уже обнажаются ребра, на которых паутина висела как волокна и жилы. Карнизы улеплены были гнездами ласточек; летучие мыши цеплялись по углам; живопись потолка сплылась в какие-то чудовищные арабески. Трудно себе вообразить, какое странное впечатление произвел на меня вид этой опальной комнаты; я будто сейчас гляжу на нее! Все, все в ней казалось мне чудным, сверхъестественным, страшным. Этот мрак, в ней царствующий, эта полурастворенная в коридор дверь, за которою так таинственно сгущались тени, даже обшитая сукном веревка, на которой когда-то висела люстра, с огромным крючком своим казались мне орудием пытки. Мне казалось, на сером свете сумерек, сквозь мутные стекла, что все звери и птицы обоев шевелятся, трепещутся, что белая изразцовая печка притаилась в углу, как мертвец в саване, и вдруг в самом деле что-то живое, с блестящими глазами, с грохотом прокатилось по зале и прямо кинулось на меня, — я заревел, опрокинул брата, смял его, покатился с ним вместе через голову, и потом вскочили мы оба, и оба, крича изо всей мочи, ударились бежать врознь, забыв оборонительный и наступательный союз: не выдавать друг друга ни в каком случае. Чудовище, испугавшее нас, была кошка. Мы, однако ж, народ храбрый и, уверясь в том, не смели подойти к ней: кошка искони слывет сосудом оборотней, ведьм и тому подобной адской челяди второго разряда.
Улетели годы.
Давно уж покинул я родину. Учился в Москве, вступил в службу. Радостно спешил я домой показать матушке свои патенты, свои эполеты, при первом отпуске. Весь мой младенческий и отроческий быт ожил в душе, когда я увидел поприще, на котором он двигался. Правда, кукольный мир этот, не только просторный, но и огромный для ребенка, для меня, юноши, казался уж тесен, мал непонятно. Но он был моим, был связан не скажу с прекрасным, но с беззаботным возрастом, когда мы чувствуем, не ощущая сердца, думаем, не утомляя души, — с этим единственным возрастом настоящего без сожаления о вчера, без ожидания завтра, без воспоминаний, едва ли не всегда разведенных желчью раскаяния, без надежд, отравляемых ядом страха. Я сказал тебе о моей наклонности к чудесному. Признаюсь, что возраст не уничтожил ее; он только высучил ее в утонченную нить, а романы раскрасили ее своими цветами. Переменился вид, существо осталось то же. Вот почему таинственный Шуран манил меня к себе своими чудными преданиями, манил неодолимо. На третий же день я велел оседлать коня и поскакал туда. Это было в октябре месяце. Когда я приехал в Шуран, ночь, как прелестная арабка, в звездном покрывале гляделась уже в померкшем зеркале Камы. Я слез у крыльца уединенного домика, в котором жил управитель, только не нашел его у себя: он уехал в дальнюю деревню. Мне вовсе не весело было коротать вечер с старухою, его женою, и, поужинав налегке, я велел подать себе топор, зажег три восковые свечи вместо факела и, не сказав никому ни слова, отправился прямо к покинутому дому. Репейник заплетал мне дорогу; испуганные лягушки, которые уже столько лет невозбранно владели мокрым двором, квакая, прыгали из-под ног моих. Я подошел к обрушенному крыльцу, которого ступени были термометром детского нашего честолюбия, я увидел окно, в которое глядел, когда был испуган кошкою, — и все фантастические существа замахали около меня знакомыми крыльями, и прежнее чувство сладкого страха втеснилось в грудь, я опять стоял школьником перед старинным замком. Это было на минуту. Я оторвал топором доски дверей и вошел в обширную переднюю. Отворенные кругом стен ящики для сиденья слуг и опрокинутые вешалки доказывали еще торопливость, с которою выбирались жильцы из дома. Паук развесил свои победные знамена по стенам, медные задвижки дверей зацвели зеленью, сами двери едва держались на перержавленных петлях, и когда я тронул одни, они упали с треском на пол. Гул пошел по пустым комнатам, густое облако пыли взвилось, и я сквозь него вступил в залу. Летучие мыши, эти бабочки развалин, треща перепончатыми крыльями, слетелись на огонь и кругами реяли мимо глаз. Разрушение много выиграло с тех пор, как я в первый раз видел эту залу. Карнизы обвалились, и часть их лежала на столах, словно объедки от пиршества зубастого времени. Обои висели длинными лоскутьями. Занавесы окон под густым слоем пыли источены были молью. Дождевые потоки навели еще мрачнейшую краску на стены, и на них несколько портретов проглядывали сквозь копоть, будто сквозь туман забвения. Полон воспоминаний младенчества, полон думою о несчастной судьбе моей родственницы, которая жила, любила, умерла здесь, пробегал я ряд комнат, покинутых людьми, которые одни могут бороться со временем и оставили ему победу без боя. В каждом трепетании обоев мне слышался стон умирающей жертвы, одинокой посреди холодных стен и еще холоднейших стражей, в разлуке с милым супругом. И ни одно дружеское приветствие, никакое родственное утешение не радовали последней тоски ее!! Напротив, она видела подле себя Коршуновы очи, которые с жадною радостию ждали ее кончины, она знала, что мучения ее останутся никому не известны; что, испытав по сю сторону гроба злость, по ту сторону предана будет клевете; что она, измученная, очерненная, погребенная заживо, сойдет в землю не оплакана, не оправдана никем и ни перед кем, — ужасно! «Лиза! — вскричал я, — несчастная Лиза! Я защитник твоей чести!» Мой голос пробудил эхо пустых комнат, и стекла, дребезжа, дали унылый аккорд! В это время послышалось мне, будто кто-то ходит в соседней комнате… Шаги эти были тихи, легки, можно сказать воздушны; меня облило холодом, волосы стали дыбом… Прислушиваюсь — ни звука. Мало-помалу я ободрился и поднял вверх светоч свой, чтобы осмотреться, — я стоял в длинном коридоре, в конце которого виделась белая резная дверь, убитая, как видно после, железными полосами. Сверху привинчены были тяжелые задвижки, но они не были задвинуты. Мне вспало на ум: не здесь ли вытерпела дочь строптивого князя ужасную пытку? Любопытство разгорелось. Я приблизился к этим дверям, тихо взялся за скобу и дернул ее к себе… Дверь растворилась.
Друг мой! ты знаешь, робок ли я под свистом картечей, ты знаешь, бледнел ли я перед пикой, устремленной мне в сердце, по ты не знаешь, как упало это сердце, когда взглянул я в тюрьму Лизы… Казалось, ледяная гора задавила меня, казалось, сам я в одно мгновение превращен был в кусок льда… Нет, это был не сон, не мечта, не обман очей, не игра приготовленного воображения, — я тысячу раз видел портрет Лизы, висевший в спальне у моей матери, он был врезан в моей памяти, — и вдруг наяву, без всяких сомнений наяву; передо мною!..
Я слушал Зарницкого с большим вниманием; когда он был разгорячен или одушевлен, то рассказывал увлекательно. Не слова, не речи, а голос этих речей, а чувство, волнующее этот голос, переливали участие в грудь каждого. В ту минуту, когда он произнес: «передо мною»… послышались тяжелые шаги по лестнице. Мы оба так настроены были к чему-то сверхъестественному, что вскочили невольно и обратили глаза на дверь с каким-то робким ожиданием. Когда глаза наши встретились, мы оба усмехнулись, будто признаваясь: какие мы дети! Та улыбка, однако ж, была мгновенная. Мочная рука, которая не удостоивала, казалось, отвернуть ручку дверную, сорвала весь замок, и к нам вошел высокого роста латник, завернутый в широкую, теплую шинель. Палаш его, волочась, бренчал, каска была изрублена, и часть гребня висела над глазами. Он не поклонился нам, не молвил слова и прямо сел к огню — мы узнали в нем кирасирского майора, которому одолжены были победою. По закону военной учтивости и долгу службы, я, как старшему, отрапортовал ему о состоянии отряда и, наконец, от чистого сердца протянул ему руку с дружеским благодарением, с солдатским приветствием, говоря, что нам лестно будет иметь товарищем человека, которому обязаны блистательным успехом. Но латник встал, и приложил руку к козырьку машинально, и снова сел, будто ничего не видя и не слыша. Бледно было его лицо; глаза мутны, неподвижны. По трепетанию черных длинных его усов видно было порой судорожное движение губ… Брови сдвинуты угрюмо.
Пробитая картечью и пулями его шинель залита была кровью, и каждый раз, когда он наклонялся, поправляя огонь, палаш его падал на дол, звуча, и цепки, связывающие кирас, брякали о железный нагрудник. Мы говорили между собой шепотом, изумленные странным появлением и еще больше странным обхождением латника. Кто он? что он? зачем он здесь? Мы напрасно заводили с ним речь, напрасно потчевали чаем: он склонением головы или движением руки прерывал все вопросы и предложения. Мы оставили его самому себе.
Опершись об руку, упертую в колено, он, казалось, глубже и глубже тонул в море минувшего, — он вздыхал тяжко, так тяжко, что у нас вчуже вздувалось сердце. Иногда слезы катились по его лицу. Он с какою-то завистью смотрел на пылкие уголья, которые меркли, угасали, распадались в пепел, будто он в них видел свое подобие. Потом вдруг, сложив руки на стальной груди своей, он опрокидывался назад и шептал невнятные слова… грозно скрежетал зубами, глаза его наливались кровью, ноздри вздувались, как у льва, — он был страшен.
Мы вздремали; казалось, вздремал и он; только по временам вздрагивал и стонал. Вдруг пробуждены мы были стуком его палаша, — он с ужасом смотрел на руку свою: на нее упало несколько капель растаявшей на шинели крови… Глаза его стояли, густые кудри бросали тень на белое как саван лицо, губы были открыты, — весь он был идеал ужасно-прекрасного!
— Зачем ты пробудила меня, кровь злодейская! — роптал он, — неужели мне один сон — могила, неужели ни прежде, ни после мести нет покоя!!
Он вскочил, схватил горящее полено вместо факела и под влиянием сомнамбулизма сделал несколько шагов вкруг комнаты.
— Здесь, так, здесь видел я ее впервые! — произнес он тронутым голосом и с горькою улыбкою, но в этой улыбке отражались все муки души. — Она сидела у этого окна; мрачны стали эти стены; они подернулись как гробовым сукном… а было время, они склонялись надо мной, как брачный полог, как цветная занавеса будущего. Здесь дал я, здесь услышал я первую клятву в верности… Клятву? Они пишутся на воде и утекают с нею!! Но мою клятву я бы готов был запечатать своею кровью, и только кровь могла смыть ее… Она смыта! — прибавил он злобно и потом тихо, озираясь, пошел далее — в другую, в третью комнату. Наконец мы вышли в залу, в которой была самая горячая схватка; стены были исстреляны русскими пулями, окна разломаны, несколько десятков обезображенных трупов валялись друг на друге, по полу, залитому кровью, — картина была отвратительна, не только ужасна. Латник наш, достойный гость между мертвецами, с пылающим деревом в руке, в каске и в латах своих походил на привидение какого-нибудь рыцаря веков минувших, — исполинская тень его мелькала по стенам и кралась следом.
Мы стояли в тени, неподалеку.
Стены были увешаны портретами фамильными, — это общий обычай в Польше. Латник прямо кинулся к одному из них как знакомый и рассматривал его с диким наслаждением. Это было в самом деле прелестное лицо какой-то девушки. Озаренная неверным светом, она мелькала сквозь мрак, будто неслась ангелом мира.
— И ты, сердце моего сердца! ты, которая одушевляла для меня жизнь и свет, и тебя не стало! — произнес латник, глубоко тронутый. — Земля взяла свое — черви насладились твоими прелестями… Черви? Нет, змея отравила тебя заживо, Фелиция. Свидетель бог, ты одна могла удержать руку, готовую раздавить эту гадину, я отсрочил месть, но отказаться от нее не мог я, как от любви своей, — месть мне осталась единственною любовью после тебя, единственною отрадою; только жажда ее могла приковать меня к колесу пытки!! Не смотри так грозно на меня, Фелиция, — я дал себе страшную клятву уничтожить изверга, а ты ведаешь, изменял ли я клятвам в добром и злом… Она свершилась!! И ты сдержала обет свой, милая тень, ты обещала мне явиться в ночь передсмертную, вестница радости… Ты явилась мне, не убегай, не улетай от меня, скажи мне, буду ли я твоим супругом в царстве смерти? Любят ли там? Я не хочу рая, когда в нем не найду тебя!!
Он кинулся навстречу милому призраку в порыве горячки своей — и запнулся за убитого француза… Внезапный ужас поразил его. Он наклонился, поднес головню к посинелому лицу мертвеца — и черты его вспыхнули гневом…
— Ты и здесь заграждаешь мне дорогу на небо… Прочь, змея! Прочь, говорю я! — вскричал он. — Как ожил ты из-под моих ударов? Зачем пришел ты умереть сюда? Неужели и ад не принимает злодея?.. В этот раз по крайней мере ты не уйдешь от меня… в этот раз ты не избегнешь заслуженного ада, который вызвал на свет!
Пена била у пего клубом, лицо горело кровью, — он выхватил палаш свой, наступил мертвецу на грудь, так, что у него затрещали кости, и, подняв обеими руками клинок, вонзил его в давно оледенелое сердце и дважды поворотил в рапе…
— Он еще живет, еще дышит! — повторял он, прислушиваясь, — еще остальная кровь, как червь, ползет в жилах его!..
Он снова взмахнул палашом, но исступление истощило все его силы — он рухнул на пол бесчувствен, бездыханен.
Кликнув гусаров, мы перенесли его в прежнюю комнату, сняли с него латы и положили на плащах. Приводя его разными средствами в чувство, мы успели возвратить ему дыхание, но не память. Только по временам пробегал по всем членам его трепет, только холодный пот проступал на теле и закрытые веки дрожали судорожно. Он тихо стенал, произнося невнятные слова, — мы оставили его успокоиться. Встреча с латником совершенно отбила у нас сон. Мы потихоньку рассуждали, до какой степени несчастная любовь делает неистовым человека, одаренного, или, лучше сказать, наказанного, пылкими страстями. Очевидно было, что он жених Фелиции и враг грабе Остроленского, что он преследовал и изрубил его.
— Однако ты, брат, не докончил своего рассказа, — напомнил я поручику.
— Он будет краток, — отвечал поручик со вздохом. — Слушай. Мы были прерваны на том месте, когда я отворил двери старинной темницы Лизы. Гляжу
— в комнате этой горит свеча, под окном, забитым решеткою, стол; в углу простая кровать и на ней — вообрази мое удивление! — женщина в белом платье
— и кто же? Лиза! Я говорил тебе, что кровь замерзла в моих жилах, но это не выражает ужаса, который я тогда ощутил. Казалось, тысяча ледяных иголок пронзили меня с головы до ног, холодный пот застыл на сердце, и если я тогда не упал, то обязан этим одному оцепенению… Это был задаток разрушения в час смертный.
Но все, что имеет начало, должно иметь конец. Рассудок проговорил, сердце оттаяло, и я с недоумением и страхом протирал глаза, чтоб увериться, не греза ли это; нет! белое привидение недвижимо лежало передо мной, будто в глубокой тоске, в непробудимой задумчивости. Прелестное, но бледное лицо было полузакрыто светло-русыми локонами. Я долго смотрел на это явление, колеблем между истиной и заблуждением, ступил шаг — незнакомка подняла глаза, и тут уж я убедился, что столько жизни не могло сосредоточиться в мертвеце… Я прервал безмолвие, я сказал ей, кто и почему я здесь… Теперь угадай, кто была она и как туда попала?
— Не могу придумать, — отвечал я.
— И я не вдруг узнал это. Милая девушка умоляла меня никому не открывать о встрече с нею. Напрасная просьба! Я сам бы готов был схоронить от целого света такое сокровище. Нужно ли сказывать, что через полчаса, проведенного с нею, я уж был влюблен по уши? Чудесность, таинственность всего ее быта бросили искру в сердце, а ее невинность, ее светлый ум раздули пожар. Я выпросил у нее позволение увидеть ее еще раз и еще раз, но в замену дал слово делать это с большими предосторожностями. Через три дня я уже опять спрыгнул у крыльца управителя Шурана.
«Дома ли?»
«Дома-с, очень рад».
Управитель встретил меня двусмысленною улыбкою.
«Не прикажете ли подать топор и свеч, Григорий Иванович?» — сказал он мне.
«Зачем это?» — возразил я, смутившись.
«Для ночного путешествия в опальный дом, — отвечал он. — Григорий Иванович, я все знаю. Вас ждут, и ждут с нетерпением; только позвольте, чтоб в этот раз я был проводником вашим».
Он пошел вперед, не ожидая ответа, а я так смущен был нежданным этим приветствием, что шел сзади его, как на своре.
Когда приблизились мы к роковой двери, сердце у меня вспрыгалось, будто заяц под ружьем стрелка… Незнакомка встретила нас еще прелестнее, чем прежде… Я таял, на нее глядя, самолюбие мое лакомилось пылким румянцем красавицы.
«Григорий Иванович! — сказал управитель, — прошу любить и жаловать тетку вашу… Вы видите дочь Елисаветы Андреевны, Елисавету Павловну Баянову!» Я отступил от изумления три шага назад… Мысли и чувства так были превращены этим нежданным, непонятным объяснением, что я стоял долго, растворив рот, как будто бы я глотал чужие слова, вместо того чтоб произносить их самому.
Управитель продолжал: «Брак г-на Баянова с родственницей вашей княжной Х-ой совершен был неразрывно. Его утаили, но уничтожить не могли. Девица, которую изволите видеть перед собою, родилась во время заключения Елисаветы Андреевны и названа была ее именем. Покойник князь имел свои причины скрыть новорожденную и поручил мне отдать ее на воспитание в какую-нибудь дальнюю деревню. Мне стало жаль малютки, я свез ее к брату своему, бедному помещику в Вятской губернии: он был бездетен и принял покинутую как небесный гостинец. Выкормил, воспитал ее, как видите. Никто не знал о том ни крошки: все дело шло самым тайным образом. Кого вязали свои дела, кого княжие деньги или угрозы. Умер и князь, да остались его наследники; заводить с ними тяжбу пугало и меня, несмотря на упреки совести: я и сам был в этом деле виноватый, хоть невольно. Месяц перед сим потерял я брата, а Елисавета Павловна — своего воспитателя… Неделю назад приехала она сюда. Я крепко плакал по добром брате своем и не утешился бы, если б не было со мной этого ангела. Между тем (между нами будь сказано) любезная Елисавета Павловна начиталась всякой всячины: то и дело просится посмотреть того места, где жила и скончалась ее матушка. Как отказать!! На беду эта комната ей до того полюбилась, что не вызовешь. Днем ходить сюда — пошли бы разные толки, а нам надо было молчать о ее роде до поры до времени. Вот она и стала плакать здесь по матери ночью. Не осердитесь, любезнейший Григорий Иванович, что, заступаясь за правду и за правую душу, я выхлопотал все законные свидетельства для иска наследства Елисаветы Павловны; может, придет и вам поплатиться, — да ей главное — дорога материнская слава и свое доброе имя, которых иначе нельзя выправить, как перед зерцалом. Что перед вами таиться? Елисавета Павловна нашла себе по сердцу суженого, и это всего больше заставило меня поспешить развязкою. Ваше неожиданное посещение крепко встревожило мою гостью. Я с своей стороны счел за лучшее сказать вам все откровенно. Я знаю вашу благородную душу!»
«И не ошиблись в ней! — вскричал я, обнимая почтенного, простодушного старика. — И не ошиблись!..»
По праву родства я обнял милую свою родственницу, — но чего бы я не дал, чтобы обнять ее, не слышав вестей, что она родня моя, что она невеста другого!!
Мои мечты, мои надежды рассыпались, но любовь осталась в сердце. Я избегал всех случаев видеть ее, но ее образ был всегда перед глазами… Тому уже прошло пять лет, друг мой, но я не могу вспомнить о моей Лизе без вздоха, — она была для меня настоящим призраком счастия!
Я сделал все, что мог, для ее счастия — уговорил матушку уступить ей свою часть имения, от князя X — го доставшегося, хлопотал по судам, чтобы признали ее истинною дочерью Баянова, и успел в этом. Денежный иск другое дело: он до сих пор тянется с сыновьями, князьями X — ми. Впрочем, Лиза вышла замуж за того, кого любила, который любил ее, который ее любит… Она пишет, что живет безбедно и счастливо!.. А я?..
Поручик закрыл лицо, но не слезы свои руками… Грудь его стояла надувшись, но он не вздыхал… он не мог вздохнуть!..
Сердце мое сжалось… горячие капли пробились сквозь ресницы. Мы оба молча склонили свои головы в плащи.
Так заснул я.
С вечера я отдал приказ быть готовыми к выступлению к четырем часам утра. Рокот трубы пробудил нас.
Трудно, несмотря ни на какую привычку, спросонков слышать без содрогания звуки трубные: они имеют в себе что-то ужасающее, что-то зловещее, что-то пронзающее сердце. Кажется, призыв их выговаривает слова: на брань, на брань, на суд, на суд! Первым нашим движением было кинуться к больному кирасиру, — он спал еще крепким сном; лицо его было посвежее, хоть все еще бледно. Наконец перекаты трубы проникли и до его души, — он встрепенулся, поднялся на руку и с каким-то недоумением озирался кругом, припоминая, что было, где и как он теперь. Неужто он еще жив? — было первым его вопросом.
— Успокойтесь, майор, — сказал я, — если вы спрашиваете про кого-нибудь из неприятелей, то они все легли на месте.
Он долго смотрел на меня, будто взвешивая слова мои, будто вглядываясь не только в мое лицо, но и в душу.
Наконец он дружески протянул ко мне руку и крепко сжал ее.
— Я помню вас, я знаю вас, — сказал он, — коротко было мое знакомство с вами, дружество будет еще короче; зато одно и другое полно. Теперь я будто сквозь сон вспоминаю, что со мной случилось вчера. Господа! я чувствую, что странность моих поступков должна была изумить вас… Я бы желал, в свою очередь, в извинение себе молвить словцо-другое о том, что привело меня к этому безумию, да боюсь, чтоб не задержать похода.
Я отвечал, что мои разъезды не возвратились еще из окрестностей, и потому с час места будет досугу поговорить и послушать за стаканом чаю.
— Если так, господа, — возразил майор, — я вкоротке расскажу вам свою печальную повесть. Не многие часы даны мне на белом свете, я считаю поэтому долгом открыть добрым товарищам сердце; может быть, вы повстречаете родных моих и передадите им мою последнюю исповедь. Как ни тяжко вызывать мне прошлое из могилы сердца, но я вызову его, как тень Саула, чтобы услышать от ней неизбежное пророчество гибели. Послушайте.
Здесь, в этом самом замке, стоял я с артиллерийскою ротою, которою командовал. Я любил дочь хозяина, я был любим, я был женихом ее. Перед самой свадьбой больная мать моя захотела непременно видеть меня для благословения. Я поскакал и, застав добрую матушку на смертной постеле, не отходил от нее в течение трех недель. На столике, установленном лекарствами, писал я невесте много и часто, лаская ее, обманывая себя надеждою скорого выздоровления любимой, уважаемой матери, скорого свидания с обожаемою, с нею. Бог судил иначе: матушка моя скончалась.
Бессонница, огорчение, тоска сломили меня: я схватил жестокую нервическую горячку. В бреду, в беспамятстве, наконец в летаргическом расслаблении пробыл я почти два месяца. В беспамятстве, сказал я? Нет, то было лишь отсутствие разума, отсутствие внешних чувств; но память о разлуке, о потере свинцовой горой лежала на сердце. Немая, но тяжкая, неопределенная боль тяготела надо мной, подавляла вместе душу и тело, тлела, не вспыхивая и не уменьшаясь. Я не ощущал хода часов, но чувствовал долготу времени; оно тянулось, длилось бесконечно. Нить этого отчаянного положения прервалась вдруг, я очнулся.
Все радостное и все горестное слетелось в душу с первым лучом света, проникшим в нее, — они кинулись на нее будто хищные птицы, давно голодные!! Первым моим желанием было узнать, есть ли письма от Фелиции. Все молчали; то было молчание смерти для всех надежд моих. Новый продолжительный обморок облил меня своим холодом, он поразил только что распускающуюся почку сил. Слабость моя была чрезвычайна, беспамятство часто, выздоровление медленно. Восемь месяцев протекли с тех пор, как я разлучился с Фелициею, и вот я стал на ноги. Боже мой, боже мой! для чего ты отдал мне жизнь, не отдав счастья! Тогда узнал я то, чего не смел подозревать, чему бы никогда не поверил! Фелиция вышла замуж за одного из дальних своих родственников! С первого раза я считал ее мертвою, ибо жить и не писать ко мне были две мысли, которых не мог я связать вместе… Я уже свыкся с этою мыслию, как люди привыкают к яду. Она была горестна, но не обидна для меня… Можете судить, каково было мое бешенство, когда я узнал неверность Фелиции! Выброшенный взрывом гнева из круга обыкновенных страстей, я не знал никакой узды, никаких границ. Казалось, адская сила стремила меня, как ядро, на разрушение чужое и собственное. Огонь тек в моих жилах; сера кипела в груди. Я был глух на советы и увещания совести: я решился убить Фелицию! Что вы так страшно глядите на меня, господа? Постигаете ли вы чувство нетерпимости раздела в любви? Можете ли вы вообразить, можете ли понять, оправдать, по крайней мере извинить человека, который скорее убьет своего соперника, чем уступит ему любовницу, скорее пронзит сам ее сердце, чем позволит ему биться на груди другого? Если вы не имели о том мысли, если не слыхали тому примеров, то перед вами стоит тот, кто готов был произвесть это в действо, кто лелеял месть за любовь, как прежде самую любовь, — месть, это страшное наследство страстей необузданных. Воля, которую не умели переломить во мне с младенчества, разбила мое сердце, да я не ищу извинений. Бог, перед которого скоро предстану, рассудит, прав ли я, виноват ли я… Чему было должно свершиться, свершилось. Каждый миг замедления был мне нестерпим; я спал и видел кровь. Я жаждал увидеть изменницу еще однажды и в последний раз; этот раз должен быть последним часом в ее жизни. Я просился и был переведен в кирасирский полк, стоявший невдалеке отсюда. Я сделал это потому, что рота моя во время моей болезни перешла в Россию. Полный кровавых замыслов, я полетел на роковое свидание.
Приближаясь к замку, я с зверскою радостью воображал себе ее изумление, ее смущение передо мною, я предугадывал ее извинения, ее стыд при моих укорах, я наслаждался заранее ее ужасом при блеске лезвия, — решимость моя была непреклонна.
Однако чем ближе сюда, тем мягче и мягче становился гнев мой. Душевная боль опала, кроткие воспоминания прошлого счастия овладели мною против воли. Глухая осень оборвала уже листья с дерев сада, зато каждое из них одето было для меня сладкою поминкою. Я без мысли, без цели перепрыгнул на коне через рогатку садовую и наудачу тихим шагом объезжал все дорожки, знакомые глазу и милые сердцу; все было мрачно, и печально, и пусто, как в груди моей; павший лист хрустел под ногами, и ветер звучал, как в струны, в замерзлые сучья; грустна была песня его, но она лилась как масло на сердце. Осенняя заря разливала свои розовые сумерки будто на прощанье; она хотела разъяснить улыбкою целый день угрюмое небо. И вдруг совсем неожиданно наехал я на сидящую под деревом Фелицию. Не умею, не смею выразить, что тогда сталось, когда я взглянул на нее!! Я ожидал ее найти в полном расцвете прелестей, с гордым самодовольствием в глазах, близ ласкающегося к ней мужа или в толпе поклонников… И где ж и как нашел я ее? Сердце мое облилось кровью: она была худа и одинока! Все, что могут страдания душевные и болезни телесные, написано было на ее бледном лице. Одна прелесть еще сияла на нем — прелесть невинности. Слезы покатились из глаз ее, — они растопили мое сердце. Все подозрения, все сомнения, вся уверенность моя рассыпались при первом ее взгляде, — я упал, рыдая, к ногам ее…
Это свидание не было последним. Я вымолил у Фелиции позволение видать ее в замке по пятницам, дни, в которые граф уезжал обыкновенно в гости. Живучи вблизи, я узнал все адские хитрости, которыми намостил он себе дорогу к супружеству. Перехватывание писем, ложные вести, коварство под личиною участия — все было там на мою беду. Этого мало. Ему нужна была Фелиция для золота; она стала лишняя, когда он получил его. Злодейская холодность, ядовитые упреки, презрение ко всему, что достойно уважения в женщине, в супруге; все огорчения, какие только злоба может выдумать и бесчувственная подлость исполнить, отравили ее жизнь, уничтожили здоровье. Она чахла, она разрушалась в глазах моих, — я видел, я чувствовал это и перенес это; меня подкрепляла надежда, жажда мести. Я поклялся прахом отца и тенью матери, поклялся всеми страшными и священными клятвами для человека отомстить злодею неумолимо. Но я не хотел смешивать с кровью последних минут Фелиции; я молчал о моем намерении. Звезда души моей гасла чиста и невинна!.. Так
Когда в последний раз видел Фелицию, она предчувствовала свою кончину, и я не мог ее не предвидеть. Не знаю, с чем сравнить жестокую известность, которая близилась… Я был вне себя… В безумии умолял я ее, если не суждено нам еще однажды видеться здесь, чтобы хоть тень ее явилась мне перед тем днем, в который кончатся мои земные бури и страдания.
«Это будет рассветом моего будущего, блаженства… — говорил я. — Дай мне на этой земле вкусить небесную радость!»
«О, если б это было в моей власти, — отвечала она, — я бы слетела, как луч, вестником соединения!»
«Кто любит, тот верит, — возражал я, — и почему бог не исполнит невинного желания людей, рожденных друг для друга и только страдавших друг за друга!»
Она с улыбкою пожала мне руку. «Последняя молитва моя к богу будет об этом, — сказала она, — но последняя просьба моя к тебе — не мсти за меня графу!» Она не могла кончить речи и лишилась чувств, и я должен был оставить ее в таком положении!.. Легче, во сто раз легче было бы мне расставаться с душою, чем тогда с любезною! Она умерла, и я не закрыл ей очи!.. И кто лишил меня этого горестного утешения, кто, если не Остроленский? Последний завет, последняя воля ее была прощение, — но мог ли я простить ему!!
Судьба противостала и злобным и мирным моим желаниям; вскоре после похорон Фелиции она оторвала меня даже от тех мест, где бы я мог выплакать душу, как цветок намогильный. Я был послан ремонтером на всю дивизию внутрь Малороссии и, воротясь через два года в полк, узнал, что грабе Остроленский, обвиненный уголовно за жестокость с крестьянами, бежал во Францию и вступил там в службу Наполеона.
Радостен был я, когда загорелась нынешняя война. Мысль кончить по крайней мере со славою жизнь без счастия утешала меня. Месть врагам, разорителям отечества, меня одушевляла, но и собственная, сердечная месть меня не покидала ни в походах, ни в сражениях. Приближаясь ныне к местам, столь для меня памятным, она заговорила в душе громче, нежели когда-нибудь. Я сыпал золото, рассылая жидов проведать, не здесь ли граф Остроленский. Вчерась один из кровопродавцев воротился с вестью, что граф точно здесь и возмущает околоток к отпору. Я выпросился у генерала примкнуть к вашему отряду и поскакал вслед за вами с одним ординарцем. Остальное вы знаете, кроме заключения!..
Тут латник остановился, глаза его снова засверкали гневом, и кровь пятнами вступила в лицо…
— Я увидел в схватке бегущего графа, — продолжал он, — я следил, я достиг его далеко от замка. Конь его, застреленный мною, пал и придавил собою злодея. Палаш мой сверкнул над его головою. О! как сладки были для слуха моего мольбы врага о пощаде! Подлец! Он не умел и умереть благородно; он не выкупил ни одною минутою твердости черной своей жизни. Как унизительно выпрашивал он, будто милостыни, чтоб я дал ему время раскаяться! Нет, злодей! я не дам тебе раскаяться! Ты превратил в ад мое небо — ступай же сам в вечный ад! Я мог бы простить свою собственную, кровную обиду; но тысячи обид, нанесенных существу драгоценнейшему для меня всего на свете, с которым ты разлучил меня, — этого не мог и не должен был я простить. Это было выше души моей, — я с ожесточением вонзил ему в грудь свой клинок.
— Спрашивай о том у господина майора, — сказал я, указывая на латника.
Он вскочил.
— У меня одно приказание для вашего отряда, господин ротмистр, — отвечал он, — одна просьба до вас самих — велите зажечь замок со всех сторон: хочу, чтоб и самая память Остроленского погибла под пеплом!
Я склонил голову в знак согласия; скоро зазвучала труба. Мы едва успели сесть на коней, как замок вспыхнул столбом. Латник долго ехал, оборотись назад, будто любовался пожаром; но когда лес заслонил нас даже и от дымного облака, он впал в глубокую думу; мы не хотели докучать ему нескромным участием и ехали тихо, безмолвно.
Вдруг мой латник будто проснулся от сна.
— Господа! — произнес он, — прошу вас, как товарищей, отошлите этот кошелек в мой эскадрон. Пускай поминают меня мои добрые кирасиры! Отправьте также эти бумаги к брату моему (он назначил адрес), они будут ему весьма нужны… Наконец простите меня сами — не осуждайте память мою; сегодня, непременно сегодня я буду убит! Тень Фелиции посетила меня в прошлую ночь!
Мы изумились, слыша, с каким уверением говорил человек воспитанный о предчувствиях, о явлениях по смерти.
Впрочем, мы очень осторожно старались разуверить его.
— Вы видели портрет Фелиции, майор, а сон мог продлить заблуждение. Кровь ваша была вчерась так взволнована, так воспалена! — сказал я.
Латник горько улыбнулся.
— Господа! — отвечал он, — может быть, я не могу так же красно, как вы, толковать о лживости предчувствий, о невозможности сообщения живых с умершими… но я верил этому так жадно, так долго, эта вера была моею отрадою, какой-то голос в душе говорит мне, что я не обманут. Отечеству посвятил я жизнь мою, но умереть хочу для себя! За границею этого мира ожидает меня Фелиция!!
Более не молвил он ни слова.
Под вечер вышли мы на Виленскую дорогу и соединились с главным отрядом славного нашего Сеславина; к ночи налетели мы на Ошмяны, — там был сам Наполеон.
Несмотря на превосходство французов в силах, мы ударили в них как гром. Сам начальник наш с ахтырцами врубился в средину города, мы ворвались туда со всех сторон; крик, тревога, пальба, сабли и штыки в работе, но темнота, подарившая нас победою, укрыла Наполеона от поисков наших. Если б мы знали место ночлега, Ошмяны бы были геркулесовскими столбами его поприща.
Но, видно, судьба судила иначе: он ускакал.
Назавтра, на рассвете, я с поручиком Зарницким выступал из Ошмян в арьергарде нашего летучего, отряда. На улицах лежали еще трупы убитых; многие домы дымились после пожара… живые прятались по углам. Мы тянулись через площадь, на которой французы держались упорнее прочих мест. Тела лежали на телах, ободранные, обезображенные. Вдруг Зарницкий осадил коня, спрыгнул с него и припал к какому-то трупу…
— Боже мой! — сказал он. — Посмотри, Жорж, это наш латник!
В самом деле то был он, и обнажен весь; кирас его брошен был недалеко в грязи, но каска на голове и палаш в стиснутой руке остались. За оружием никто не гнался. На теле его видны были несколько ран пулями и штыками. Выражение лица его сохранило еще гордость и угрозу, но на нем не виделось ни следа страстей, обуревавших его молодость, оно было светло и спокойно.
— Дай бог! — прибавил Зарницкий. — Чудный человек! ты задал мне чудную загадку. В самом ли деле тень Фелиции была вестницей твоей смерти, или вера в заблуждение заставила найти ее?
— Не пройдет, может статься, трех часов — и французская пуля разрешит кому-нибудь из нас эту тайну, — возразил я.
Задумавшись, стояли мы над телом убитого товарища… Эскадрон прошел… Звук трубы вызвал нас из забвения.
Мы вспрыгнули на коней и молча поскакали вперед.
<center>КОММЕНТАРИИ</center>
Латник. Рассказ партизанского офицера. Впервые — в «Сыне отечества», 1832 год, №№ 1, 2, 3, 4, за подписью: А. М.. с пометкой: Дагестан, 1831.
Стр. 417. Сеславин А. Н. (1780—1858) — генерал-лейтенант, герой Отечественной войны 1812 г.; первым заметил отступление французских войск и сообщил об этом М. И. Кутузову.
Местечко Ошмяны — расположено на берегу р. Ошмяны (бассейн Немана), по бывшей Виленской дороге.
Стр. 418. Аудиторы — чиновники, исполнявшие при военных судах должность следователя, прокурора и секретаря, а во время походов заведовавшие обозом, квартирмейстеры.
…разрешать гордиевы узлы по-александровски. — По преданию, Гордий, родоначальник одной из фригийских династий, привязал узлом ярмо к дышлу колесницы, подаренной им в храм Зевса. Оракул предсказывал, что тот, кто развяжет узел, будет владеть Азией. Александр Македонский разрубил узел мечом.
Крест Почетного легиона — французский нагрудный знак отличия, учрежденный Наполеоном в 1802 г.
Флигельман (нем.) — фланговый солдат.
Стр. 422. Саква (сак) — холщовая переметная сума на седло для овса или сухарей.
Стр. 425. …заговоренная кожа Ахиллеса. — Тело Ахиллеса, одного из храбрейших древнегреческих героев, было неуязвимо, кроме пятки, за которую держала его мать, богиня Фетида, купая ребенка в волшебном ручье. В Троянской войне он и был смертельно ранен в пятку стрелой Париса.
Платов Матвей Иванович (1751—1818) — герой Отечественной войны 1812 г.. атаман донского казачьего войска.
Стр. 426. …в получению Анны на шпагу! — Голштинский орден св. Анны, учрежденный в 1735 г. с 1797 г. вошел в состав русских орденов.
Стр. 428. Тамбурмажор — старший над музыкантами в полку.
…у него на лице написано число 666… — Число 666 — «звериное число» в Апокалипсисе (одной из книг Нового завета), под видом которого якобы скрыто имя антихриста. Церковники утверждали, что Наполеон I — «апокалипсический зверь» (антихрист), находя в численном значении еврейского начертания его имени число 666.
Стр. 431. …грабе… (грабий, польск.) — граф.
Стр. 433. Кляштор (польск.) — монастырь.
Стр. 435. Демосфен (384—322 гг. до н. э.) — древнегреческий оратор и политический деятель.
Стр. 441. Шуран — поместье на Каме, принадлежавшее помещику П. А. Нармацкому, отличавшемуся, по народному преданию, использованному А. Марлинским, жестоким и буйным характером. Как сообщает П. Н. Суворов в «Записках о прошлом» (М., 1899, ч. I), в подземельях этого замка погибло много жертв его владельца.
Стр. 456. …как тень Саула. — По библейской легенде, Саул, иудейский царь (XI в. до н. э.), пришел к власти с помощью пророка Самуила, но затем стал действовать самовластно и мстительно. Перед битвой с филистимлянами Саулу явилось видение умершего Самуила и предрекло Саулу гибель в этом сражении (Первая книга царств, гл. 28). У Марлинского: сам Саул, напоминание о нем (его тень) — символ рока, погибели.
Стр. 461. …там был сам Наполеон. — Наполеон, тайно покинув свою армию в декабре 1812 г. в местечке Сморгонь, близ Ошмян, передал командование Мюрату.
…были, геркулесовскими столбами его поприща. — Геркулесовы столбы — древнее название Гибралтарского пролива, за которым, по мнению древних народов, находился конец Земли. Здесь: конец какого-либо дела.
Бестужев-Марлинский А. А. Сочинения. В 2-х т. Т. 1. Повести; Рассказы
М., «Художественная литература», 1981.
[[Категория:Повести]]
[[Категория:Александр Александрович Бестужев-Марлинский]]
[[Категория:Литература 1831 года]]
[[Категория:Импорт/lib.ru]]
[[Категория:Импорт/az.lib.ru/Александр Александрович Бестужев-Марлинский]]
t4pxyeit4rmlcupo6c58htwcghwvwn5
5702005
5701986
2026-03-27T19:48:34Z
Lanhiaze
23205
орфография
5702005
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| АВТОР = Александр Александрович Бестужев-Марлинский
| НАЗВАНИЕ = Латник
| ПОДЗАГОЛОВОК =
| ЧАСТЬ =
| СОДЕРЖАНИЕ =
| ИЗЦИКЛА =
| ИЗСБОРНИКА =
| ДАТАСОЗДАНИЯ =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ = 1831
| ПЕРВАЯПУБЛИКАЦИЯ =
| ЯЗЫКОРИГИНАЛА =
| НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА =
| ПОДЗАГОЛОВОКОРИГИНАЛА =
| ПЕРЕВОДЧИК =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИОРИГИНАЛА =
| ИСТОЧНИК = [http://az.lib.ru/b/bestuzhewmarlins_a_a/text_0120.shtml az.lib.ru]
| ВИКИДАННЫЕ = <!-- id элемента темы -->
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИНОВОСТИ =
| ВИКИСКЛАД =
| ДРУГОЕ = Готика на фоне Отечественной войны.
| ОГЛАВЛЕНИЕ =
| ПРЕДЫДУЩИЙ =
| СЛЕДУЮЩИЙ =
| КАЧЕСТВО = 1 <!-- оценка по 4-балльной шкале -->
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
| ДРУГИЕПЕРЕВОДЫ =
| ЛИЦЕНЗИЯ = PD-old
| СТИЛЬ = text
}}
=== А. А. Бестужев-Марлинский ===
=== Латник ===
<center>Рассказ партизанского офицера</center>
Доп. правка: В. Есаулов, октябрь 2004
Мы гнались за Наполеоном по горячим следам. 22 ноября послал меня Сеславин очистить левую сторону Виленской дороги, с сотнею сумских гусар, взводом драгун Тверского полка да дюжиною донцов. Местом сбора назначено было местечко Ошмяны, и я, получив приказание, что делать и чего не делать, на рысях пустился проселками. День был не морозен, но туманен, и порой перепархивал снежок — лихая пороша на зверей и неприятелей. Впрочем, и без нее легко можно было узнать, где прошли французские отряды: взорванные ящики, брошенные повозки, павшие кони и, что всего ужаснее, замерзшие солдаты устилали дорогу. Мы, правда, уж привыкли к подобным картинам и хладнокровно ехали мимо трупов, распухших и посинелых от антонова огня, не заставляя даже усталых коней своих через них перепрыгивать. На лицах этих несчастных видна была тяжкая печать мучительной кончины. Я бы привел туда молодцов, которые, сидя на печке, уверяют, что смерть от мороза — сладкое усыпление; они увидели бы там всю постепенность борения с одолевающею судьбою, борение судорожное, отчаянное тем более, что они обнажены были товарищами заживо, — чувство самосохранения заглушало тогда во всех сердцах голос сострадания, человечества и братства; мертвецы валялись обнаженные, и лишь снег одевал их холодным покрывалом своим. Отсталые и, как видно, последние были еще не совсем раздеты, но одежда их была плоха, изорвана, ноги обернуты соломою; и так велика была неопытность французов, что у многих из них на спинах веяли бараньи шкуры сверх мундира, вместо того чтоб надеть их под испод. Иные сидели и лежали у потухших огней, с которыми потухла в них жизнь; другие сгорели полуживые, не могши от истощения отодвинуться. Всех более поразил меня гренадер старой гвардии: глядим — он стоит вдали, опершись о ружье; подъезжаем ближе — он мертвый. Густая медвежья шапка оттеняла сдвинутые страданием брови и закатившиеся его глаза; из-под огромных усов, на которых недвижимо низался иней, сверкали стиснутые зубы.
Под моей командою был прекрасный молодой человек, поручик Зарницкий, и волонтер Кравченко, полковой аудитор, который, видя, что в народную войну нужнее сабли, чем перья, бросил артикул и принялся разрешать гордиевы узлы по-александровски. Малый добрый, храбрый как пуля, зато и тяжелый как свинец, из которого она вылита.
Мы все трое подъехали к замерзшему и с содроганием смотрели на его выразительное лицо. Казалось, душа его улетела к милой родине в последнем взоре, но, улетая, оставила в чертах следы прежней гордости и отваги: движение губ выражало презрение боли, его победившей. Он прижимал к груди товарища своих походов — неизменное ружье, и на этой груди виделись раны.
— Бедняга, — сказал аудитор, — как не жаль эдакого молодца, хоть, между нами будь сказано, и француза: ведь в любой полк во флигельманы годится.
— Завидная смерть! — сказал я. — Он умер с оружием и стоя.
— Зато какого имени стоит этот Наполеон, бросая таких людей на жертву своему властолюбию! — возразил поручик с негодованием, показывая на мертвеца и на кровавый след его. — Эти кровавые буквы — приговор его осуждения!
— Попадись только Наполеон к нам в когти, — подхватил с жаром наш коротенький аудитор, — я как раз подведу зако́нец, чтобы его, яко не имеющего дворянского звания, прогнать за побег сквозь строй шпицрутеном, а за мятеж весьма лишить живота!
Так разговаривая, приближались мы к лесу. Двое самых расторопных казаков почти за версту впереди оглядывали дорогу, а несколько других тянулись по бокам и сзади отряда. Вдруг завидели мы, что один из них стал на месте, между тем как другой начал разводить на скаку круги шире и шире. Зная, что это значит, я выстроил людей справа по шести.
— Сабли вон и стой! Равняйся!
Поджидаю, что будет. Страх люблю видеть русского солдата перед делом. Каждый, оглядывая кремень и стирая ногтем полку, шепчет товарищу: «Слава богу, добрались до них!» И потом с такою непритворною набожностию крестит грудь свою, с такою теплою верою взглядывает на небо! И потом так гордо встряхивается в седле, так уверенно смотрит из-под руки вдаль, как будто говорит: «Ну, сколько вас там, бусурманы? Подавай их сюда!»
Синий дымок взвился с пистолета передового казака — и долго после услышали мы выстрел. Казак уже несся к нам навстречу, между тем как товарищ его принялся кружиться перед опушкою и выманил несколько выстрелов.
Неприятель сказался — вперед!
В тот же миг мы выстроили взводную колонну и пошли рысью к лесу.
— Много ли французов, земляк? — спросил я у казака.
— Словно крупа сыплется; да с ними и пушки есть, — отвечал он.
— Тем лучше, — вскричал поручик Зарницкий, — авось они стрельнут в меня Георгиевским крестом!
Скоро мы были на полвыстрела от опушки, однако ни одна пуля не встречала нас. Это что за известие?
Чтобы не наткнуться на засаду, я не прежде ввел своих в лес, как уверившись, что неприятель стянул своих стрелков на дорогу. Спешив драгун с примкнутыми штыками, я оседлал ее, раскинув по чаще в обе стороны застрельщиков. Мы скоро нагнали отступающих французов: отряд их состоял из батальона пехоты при двух орудиях. Жалко и страшно было смотреть на обезображенных усталостию, морозом и голодом гренадеров; смешно бы было видеть их костюмы, если б мы сами не были убраны чуть не так же. И у них и у нас были люди в рясах, в балахонах, в женских шапочках, у кого нога в лапте, у кого в сапоге; мой вахмистр, лихой рубака, целых два месяца щеголял в салопе какой-то купчихи, а я сам был завернут в ковер, посереди которого прорезал место для головы. В столицах смеялись карикатурам бегства французов из России, но поход и бивачная жизнь нарядили и нас в их мундиры; пестрота была невообразимая!
Французский отряд шел медленно, зато в непроницаемом порядке, и с каждым разом, как мы порывались ударить на них, обращался и, твердой ногой ставши, отстреливался. Батальонный командир вился около своих, ободряя их словом и примером. «Allons, courage, mes enfants, — montrez les dents, camarades, serrez vos rangs, halte! Criblez-moi d’importance ces flandrins: ca tient, le coeur chaud; filez, filez, vous dis-je… feu!» [Ну, смелее, ребята, — огрызайтесь, смыкайте ряды, стой! Сбейте спесь с этих бездельников: это воспламеняет сердце; стреляйте, стреляйте, говорю я вам… огонь! (фр.)] — и тому подобные приговорки лились у него рекой.
Всякий раз, когда перемежался огонь, голос его слышался громок и внятен. Видя невозможность успеть в нападении по узкой тропинке, мы следовали за ними, по временам меняясь пулями и бранью, которая со времен Гомеровых есть вечный припев сражений и подстреканий удальцов. Неприятельские орудия, подернутые морозом, скрипя и гремя цепями, прыгали через коренья литовских сосен; худые кони, натужась в упор, едва тащили их по гололедице — рвались, скользили, падали; наконец мы заметили, что одно из орудий стало отставать, отставать, и французы, видя, что ни бичом, ни криком нельзя ободрить коней, отпрягли их, загвоздили затравку, изрубили спицы и бросили пушку на дороге.
Разумеется, что и мы сделали то же. Куда нам было возиться с этою дрянью; в двенадцатом году пушками хоть пруд пруди. Мимоходом сказать, большая часть кавалерии и артиллерии наполеоновской погибла не столько от недостатка в кормах, как от безделицы — от неуменья ковать лошадей на шипы. Бедняги на гладких французских подковах оставались, как раки на мели, на чуть-чуть гладкой дороге, и мы нередко ремонтировались брошенными конями, излечая их гарнцом овса и парою цепких подков.
Но лес начал редеть; неприятель выстроил колонну и сдвоил шаг, чтобы через поле скорее добраться до замка, который вдали выглядывал из-за деревеньки. Я усилил фланкеров.
Казаки и гусары мои налетали на колонну, как ласточки на ястреба, и щипали его по перу; одни за другими падали французы на следы свои, порой валился ц русский. Мне наскучили эти шутки.
Выбрав чистое место, я развернул фронт, в надежде смять натиском неприятеля и захватить пушку, — но он угадал меня, на бегу выстроил каре, маскировал орудие и стал недвижим. Люди у меня были сорвиголова, наезжены лихо, оружием владеть мастера, прокопчены порохом до костей и так приметались ежедневными стычками к нападениям, что слушались слова начальника пуще пули неприятельской; со всем тем атаковать опытную пехоту конницею — заставит хоть у кого прыгать ретивое. Впрочем, фланговые и замочные унтер-офицеры — это нравственное основание строя — были у нас в отряде народ отличной храбрости. Ходили мы в атаку не иначе как рысью, затем что нестись во весь опор за версту кончается обыкновенно тем, что строй разорвется, многие кони задохнутся, многие понесут и лишь одна горсть отважных доскакивает до неприятельского фронта и, опрокинутая, улепетывает назад быстрее натиска. Кричать «ура» не было заводу, затем что те, которые ревут прежде всех и раньше поры, первые осаживают под шумок коней и оттого расстроивают купность удара. Напомнив гусарам, что и как должны они делать, я повел атаку ровно, смело. Мерзлая земля загудела под мерною рысью; уланские пики, которыми тогда вооружены были и гусары, залепетали флюгерами, и бренчанье оружия раздалось в осеннем воздухе; все это покрывалось изредка словами: равняться, не волноваться, не заваливать плеч! В неприятельском фронте была смертная тишина, мы близились быстро; можно уж было различать бледные лица и сверкающие над стволами глаза гренадеров под наклоненными их шапками. В ста шагах я скомандовал марш-марш и с поднятою саблею кинулся на рогатку штыков; в то же мгновение за криком feu! [Огонь! (фр.)] грянул пушечный выстрел, картечи запрыгали около, и густой батальный огонь покатился вдоль фасов, — он развеял наш фронт как пух. Кони смешались, на раненых спотыкались здоровые, мы принуждены были обратиться назад. Картечь и штыки — нестерпимые вещи для лошадиной натуры. Три раза еще порывались мы пробить каре, и три раза были отбиты. Я грыз зубы. Поручик бесновался… но делать было нечего. Пришлось, сберегая людей, ограничиться перестрелкою, ожидая удобнейшего местоположения или времени. Завязать дело было необходимостью, чтобы развлечь внимание неприятельского корпуса. Пускай себе думают, что мы, обманувшись, преследуем Наполеона проселками, между тем как наши летучие отряды катились у него на шпорах.
Так догнали мы храбрых своих врагов до небольшой деревеньки при замке Треполь. Между тем люди и кони мои изнурились давним налетом как нельзя более, — надобно было освежить тех и других, а в поле ни стога сена, в саквах ни крошки сухарей; волей и неволей приходилось добыть себе хлеб насущный и ночлег в деревне, прогнав из нее неприятеля. На русского солдата всего сильнее действует такая логика, и когда я объявил им в чем дело, они с жаром кинулись выбивать французов из засады. Впереди шли драгуны в штыки, гусары с карабинами подкрепляли их, казаки зажигали домы с боков, — это подействовало: мы потеснили их до самого замка, ворвались во двор, и, наконец, они заняли только самый корпус дома панского и в нем отстреливались тем отчаяннее, тем безопаснее, что взвезли на подъезд свое орудие и очищали им весь двор, сквозь огромные двери сеней. С других сторон окна были высоко от земли, и потому самою выгодною точкою нападения оставалось орудие, во-первых потому, что к нему и мимо его в дом можно было взбежать по подъезду, а в окна под ружейным огнем — плохая дорога; во-вторых, проникнув в средину, мы бы разрезали осажденных на две половины и, следственно, могли гораздо легче с ними управиться. Чего долго думать.
— Ребята, вперед, ура, в штыки, в дротики! За мной! — закричал мой поручик и бросился на пушку с охотниками; выстрел сверкнул — и наших обдало как варом. Зарницкий упал со стоном, и солдаты отступили в беспорядке. Я был впереди, кричал, сердился, приказывал, грозил — все даром: люди мои будто ничего не слыхали, перестреливаясь издали, медленно, лениво, — я кипел негодованием и досадой.
Вдруг, видим мы, несется к нам на рыжем копе всадник, в черных латах, в блестящей каске, из-под заброшенной за спину шинели сверкал штаб-офицерский эполет. Прискакав под выстрел, он спрыгнул с коня и обнажил палаш свой.
— Вперед, вперед! — крикнул он. — Сомкни ряды. Господин ротмистр, вы должны непременно взять этот замок! Ребята! вы русские, — вам стыдно отступать, за мной, товарищи; я ваш начальник; смерть тому, кто отстанет, — на руку, ура!
С этим словом он кинулся к стене, не оглядываясь назад, как будто уверенный, что магический пример его увлечет всех за собою. И в самом деле, нежданное появление этого латника, его колоссальные формы, его бесстрашная осанка, его повелительный голос показались солдатам чем-то сверхъестественным; они ожили, посильнели.
— Ура! — раздалось в ответ на призыв латника, на усиленный огонь французов, и все мы кинулись к подъезду, вынося друг друга на плечах; выстрел, картечь через головы, пошла резня рукопашная. Мы ворвались в комнаты, и дело решилось. Кирасир рубил без пощады; каждый взмах его падал смертью, — он рассек голову французскому батальонному командиру, едва тот успел завалить затравку, и несчастный упал в крови через лафет; солдаты мои остервенились потерею многих товарищей и с ожесточением кололи всех французов и вооруженных шляхтичей, упорно против нас защищавшихся.
Картина была ужасная!
Пороховой дым густыми облаками ходил по залам; кровь, смешанная с рассыпанным порохом, залила паркет, на котором лежали, между множеством трупов, украшения потолка, обрушенные от выстрелов. Разъяренные победители ломали мебели, били стекла и зеркала, обдирали обои; наконец, вызванные из замка для фуражировки, добычи, гораздо для них нужнейшей самого золота, они рассыпались по деревне, и в замке все утихло. Воображать себе, что солдаты в военное время так смирны, как это пишется, — надо быть или очень легковерну, или вовсе слепу: общая опасность уравнивает больше или менее все чины, а необходимость заставляет глядеть сквозь пальцы на некоторые своевольства. Так идет в строю; в летучем же партизанском отряде, которого главная цель есть вредить неприятелю всякими средствами, вести, так сказать, разбойничью войну, — еще более случаев пограбить за глазами начальников. Следуя правилу своему — расхищать, что могут найти, истреблять, чего нельзя унести, чтобы врагу не досталось ни синего пороха, ни соломинки на кровлю, ни прутика для огня, — мои молодцы с особенною ловкостию пустились шарить и шныхарить. Взяв все предосторожности от внезапностей, я велел караульным разложить в одной из комнат, менее других пострадавшей, огонь в камине и перенес туда оконтуженного поручика. Он кряхтел и бранился, между тем как фельдшер натирал ему больной бок спиртом. Я, усталый, лежал перед огоньком на гусарских плащах. В окно светило зарево пожара, и от времени до времени слышались в селении пистолетные выстрелы.
— Проклятая пушка! — приговаривал, охая, Зарницкий при каждом разе, когда фельдшер касался до контуженного места. — Она, словно клад, не давалась мне в руки. Под Красным французская сабля мне хотя прорезала на груди петлицу, да по крайней мере я вдел в нее «Владимира» с бантом, а эта упрямица отбоярилась от меня одним чугунным поцелуем. Ох, проклятая пушка!
— Утешься, Зарницкий, она не ушла от нас! — сказал я.
— Да не пойдет и с нами. Дорога еще не окрепла, кони истощены, и колеса будут резать за ступицы. Она свяжет пас по рукам и по ногам; при летучем отряде не впору ползти этому медному тюленю.
— О перевозке не заботься: я уж велел положить ее на розвальни, и тебя жалую начальником всей нашей зимней артиллерии.
— Эта зимняя артиллерия нагрела мне бок похуже Петровок; да скажи, пожалуй, куда девался этот кирасирский великан, который выхватил у меня пушку из-под носу? Когда я очнулся, то в облаках серного дыма он, в белом мундире и в латах своих, показался мне за привидение. Нечего сказать, удалец, — он крошил палашом своим, как будто в кулаке у него сидел целый легион чертей, и метался в схватке, будто на нем надета была заговоренная кожа Ахиллеса. Не убит ли, не ранен ли он?
— Не знаю. Видел его я до самого конца дела, в запальчивости он истреблял встречного и поперечного; не было пощады даже тем, которые просили пардону. Кровь струей бежала с его клинка, с особенною, какою-то дикою радостью рубил он вооруженных врагов, и всякий раз, когда человек падал трупом к ногам его, он, вглядываясь в лицо, восклицал: «Это не он! все еще не он!» и спешил далее. Мне сказывали — увязавшись за кем-то в погоню, он исчез в потемках… Может статься, где-нибудь и застрелили его… Я велел всюду его искать, но до сих пор еще не нашли латника.
— Нашли, нашли! — кричал, вбегая, запыхавшись, наш кубический аудитор.
— Ура! наша взяла! Мир России, слава и честь аудитору двенадцатого класса Кравченке; поздравьте меня, обнимите меня, расцелуйте меня в лепестки. Уф!.. я не могу более…
При этом он упал в кресла и, пыхтя, с гордым видом поглядывал на нас свысока. Мы с улыбкою взглянулись, желая найти на лице другого разгадку этим междометиям.
— Теперь мое имя будет сиять не в одних скрепах шнуровых книг — оно загремит в реляциях, в газетах, в историях!.. — продолжал Кравченко, собравшись с духом. — Да, да, в историях!
— По крайней мере в какой-нибудь комедии, — сказал поручик, следя глазами аудитора, который в припадке самодовольствия вертелся и прыгал по комнате, словно кубарь.
— Чинов, крестов, пансионов — бери не хочу! Да то ли еще? На меня сбегутся смотреть стар и мал, когда я приеду в Петербург, как на моржа, который в кадке играет на гитаре. Меня наперехват будут звать вельможи на обеды, а про места и говорить нечего — хоть в министры юстиции; впрочем, господа, я и в счастии не позабуду вас… Вы, пожалуйте, обращайтесь ко мне по-дружески, если припадет нужда, — для кого же и не послужить в случае, когда не для старых приятелей? Кстати, господа, вы будете моими дружками, когда я женюсь на дочери Платова!..
Мы долго смотрели серьезно на его проказы, как он, подымаясь на цыпочки, воображал, что задевает носом за облака; мы долго слушали его нелепости, но при последнем восклицании хоть и уверились, что он рехнулся, но никак не могли удержаться от смеха, — так забавен был наш маленький человечек. В свою очередь и он с удивлением глядел на нас из широких кресел, как сытый кот из слухового окна; он не постигал, чему хохочем мы, схватясь за бока.
— Не проглотил ли ты, любезный Лука Андроныч, чертенка вместо мухи? — спросил поручик.
— Не опоили ли тебя французы дурманом? — сказал я.
— Или не хочешь ли ты прикинуться сумасшедшим, чтобы поправить прежнюю репутацию своего рассудка? Авось скажут, коли сошел с ума, верно было с чего, — подхватил Зарницкий.
— Не худо бы вам успокоиться, — примолвил я. — От бессонницы долго ли приключиться белой горячке?
— Советовал бы я вам пустить себе самим рожечную кровь… — отвечал с досадою Кравченко. — Экая невидаль — дочь Платова! Да чем бы я не зять атаману? Ведь он сам объявил всем и каждому циркулярно, что кто захватит Наполеона, за того он отдаст дочь свою, будь он простой казак, не только аудитор двенадцатого класса, представленный к получению «Анны» на шпагу! Разве не слыхали вы этой новости? [Кто не помнит этого слуха во время Отечественной войны? Это была выдумка, но выдумка, характеризующая дух народный; она объяла всю Европу. Я видел английскую картину, изображающую прекрасную казачку, с надписью: «Miss Platoff», и внизу: «I join my heart to my father’s will», то есть предаю сердце к воле отеческой, (Примеч. автора.)]
— А вы небось ей поверили? Знайте же, господин аудитор двенадцатого класса, представленный к получению «Анны» на шпагу и проч., и проч., и проч., что у Платова нет дочери-невесты, что он никогда не думал и не гадал объявлять подобного предложения. Но если б даже, по щучьему веленью, а по вашему хотенью, у него и была бы дочь, если б даже нелепая лотерея эта была в самом деле вещь сбыточная, — я все-таки не вижу, почему бы наш Лука Андронович мог иметь право на ее руку?
— Не только на ее руку, ротмистр, на ее обе руки, на нее всю с головы до ног, с душою и сердцем и с богатым приданым барыша. Да неужели я до сих пор не объявил вам о славном моем подвиге, о счастливой находке своей?
Там, в темном подвале, в самой трущобе, между хламом и ломаною мебелью, знаете ли, какой клад открыл я?
— Верно, бочонок с водкою или свиной окорок, — хладнокровно отвечал поручик. — Я не знаю, что бы иначе могло до такой степени переболтать все параграфы умственного артикула в голове нашей полевой юстиции!
— О, зависть, зависть! — вскричал Кравченко, поднимая свои телячьи глаза к потолку. — Едва успел я отличиться, меня заране хотят унизить насмешками, отбить славу клеветою. Пусть! Разве не все великие люди имели такую же участь, — да хотя бы и не все?.. Я тем не менее свершил дело знаменитое и заверил его законными и уважительными свидетельствами; теперь никто в свете не оспорит, что я этими руками взял в плен Наполеона!
— Наполеона? — вскричал поручик, вскакивая со стула невольно. — Наполеона, который уже два раза ускользнул у нас между пальцев, вы, сударь, ты, Кравченко, взял Наполеона?
— Я, сударь, я сам взял Наполеона с мясом и с костями, говорю я вам!.. Неужто я не знаю его проклятого носа, его зеленых глаз, его синего мундира и шляпы корабликом? Разве не двадцать раз видел я его — во сне и на карикатуре! Да вот он и сам — лукавый легок на помине.
Мы оба очень мало верили проницательности аудитора, еще меньше — возможности захватить на этой дороге Бонапарта; но достичь его было самою меткою мечтою, самым пылким желанием, так сказать осью помешательства, — ив этот раз, по обыкновенной всей людям слабости к вестям самым несбыточным, впали в раздумье. «Чем черт не шутит! — ворчал поручик. — Легко статься может, что Наполеон нарочно кинулся проселками, обманывая погоню! Может, истребленный батальон был его конвоем!.. Из чего бы иначе им так упорно было драться!» В таких мыслях бросились мы к дверям, в которые входила толпа наших наездников с пленным посереди.
— Вот он, вот он! — шумели гусары. Они уж вспрыснули победу некупленного водкою, и были, что называется, навеселе, и еще более расхорохорились от уверений аудитора.
— Я первый увидел его, ваше благородие! — сказал, выступи вперед, рослый драгун.
— Я первый нашел его! — восклицал другой, пристукивая каблуком, чтоб его не забыли, так мочно, что с потолка падала известь.
— Я первый схватил его!.. — уверял казак.
— Я вытащил, я держал за руку, за ногу, за шею!.. — кричали другие.
— Без нас он бы дал стречка! — вопияли третьи. Я велел всем молчать.
— Подведите-ка пленника ближе к огню.
— Бросьте в огонь — только дайте мне расписку, что получили от меня Наполеона в целости, — ворчал аудитор сквозь зубы.
Пленник приблизился, и мы с жадностию, почти с трепетанием страха и надежды устремили на него глаза: перед нами стоял тамбурмажор какого-то егерского французского полка, с преглупою и вместе с прежалкою рожею; общипанный мундир с полинявшими галунами, треугольная шляпенка на голове и на ногах вместо сапогов русские рукавицы — вот в каком виде представился нам двойник всемирного завоевателя. Надобно к этому прибавить, что, избегнув побоища, он был бледен как смерть, исключая носа, из которого и сам страх не мог выжать винного румянца. Он трепетал всем телом, потому что солдаты в жару патриотизма провожали барабанного императора, кажется, не одними угрозами.
Мы покатились со смеху. Аудитор между тем, выставя одну ногу вперед и водя чуть не по лицу пленника указательным пальцем, начал разбирать его по частям.
— Видите ли вы этот желтый, пергаменный лоб, на котором написаны его сатанинские замыслы? Видите ли этот ястребиный нос, который за тысячу верст чует добычу? Видите ли зеленые как у змея глаза, которыми он наяву морочит человека, эти коротенькие руки с длинными когтями, это крутое брюхо, которое было несыто, проглотив целиком Европу?.. Видите ли, что у него на лице написано число 666, он же есть антихрист, сиречь Аполион, то есть Наполеон Бонапарт?
— Прокатись-ка верхом, любезный Лука Андронович, на этом пленнике, ты будешь точно грех на звере Апокалипсиса!
— Не под седло, а под нозе русских надо низвергнуть этого супостата. Зачем ты навалился на Русь с двудесятыр язык? Говори, отвечай! Не заминайся! — вскричал аудитор. — Признайся… кто у тебя были на Руси сообщники?
Бедняга тамбурмажор стоял ни жив ни мертв и дрожал словно осиновый лист, видя, как петушится около него аудитор, которого, без сомнения, он считал по крайней мере главным начальником отряда. «Mon capitaine, mon colonel, mon general» [Капитан, полковник, генерал (фр.)], — твердил он ему при каждом слове, прося пощады; но тот не хотел принимать от корсиканского выходца ни даже маршальского достоинства. Наконец нам стало жаль этого копеечного Наполеона, и я, попрося нашего героя успокоиться, сказал ему, что он очень ошибся в своем призе — что это ни больше, ни менее, как французский тамбурмажор, то есть почти барабанный староста.
— Хитрости, притворство, лицемерие! — воскликнул наш аудитор. — Вот еще новости — тамбурмажор! По барабану этого старосты плясала вся Европа, так пускай теперь спляшет по нашей дудке. Как ты ни зовись, мусье Наполеон, чем ты ни прикидывайся, а не миновать тебе железной клетки, как Пугачеву: будешь в птичьем ряду в Москве на потеху ребятишкам! Вы, господин ротмистр, как я усматриваю, хотите изменить отечеству и отпустить этого антихриста, — так знайте, что если это сбудется, я донесу обо всем высшему начальству… Будьте уверены, я возьму свое… Ни пенсия, ни приданое не ускользнут от моих рук!
Я вовсе не был расположен сердиться и потому очень скромно, однако ж твердо сказал ему, чтобы он не вмешивался в мои распоряжения; что если мне дана власть, то, само собой разумеется, возложена за нее и ответственность, только не перед ним; что по окончании наезда он может доносить что угодно и кому угодно, но когда будет писать об этом приключении, то не худо бы прибавить туда статью: что он, г-н аудитор двенадцатого класса, представленный к ордену св. Анны 3-й степени, был не в полном разуме.
— Эта статья будет излишняя, — заметил поручик, пуская ему под нос клубы дыму, — и без нее никто в этом не усомнится. Впрочем, я не знаю, любезный ротмистр, почему бы не послать в главную квартиру Луку Андроновича курьером вместе с этим Наполеоном, они развеселили бы всю армию на целую неделю.
Аудитор принял это за чистые деньги и вытянулся, как фельдъегерь, готовый получить подорожную. Но я в таком же тоне возразил, что, по недостатку в нашем отряде хлеба и водки, для нас самих необходимо подобное ободрение. Я велел, между прочим, стеречь этого пленника да осмотреть его.
— И всеконечно осмотреть! — вскричал аудитор. — Говорят, супостат завсегда носит в перстне яд. Умри он — так и поминай как звали дочь Платова, невесту мою.
— Разумеется, осмотреть, — примолвил насмешливо поручик, — того и гляди, что у него нос заряжен картечью: сохрани боже чихнет, так и жениху не уйти.
— Мы уж и то обшарили его до самой кожи, ваше благородие, — отвечал один из гусаров, — да ничего не нашли в карманах, кроме двух накрахмаленных воротников и фабренной щеточки!
Рассерженный аудитор уселся в углу, что-то ворча про себя. Пленника увели очень довольного, что избегнул побоища по счастливой ошибке. Мы с поручиком уселись у огня. Не прошло пяти минут, к нам опять тащат другого пленника: казаки, которые чуют золото лучше всякого горного офицера, то пробуя шомполом стены и пол на звук, то наливая воду на землю, чтобы угадать по тому, скоро или медленно она всасывает ее, не взрыта ли она недавно, то перерывая даже золу в печках, — казаки, говорю, вытащили с чердака эконома замка, предоброго старика. Ободрив его ласковыми словами, мы от нечего делать принялись его расспрашивать, чей это замок, и то, и се, и пятое, и десятое. Вот вам вкоротке, что рассказывал дворецкий.
— Поместье Треполь — родовое князей Глинских. Последний из них, Наримунт Глинский, мой добрый старый господин, — помяни бог душу его, — имел дочь Фелицию, панну, такую красавицу, что загляденье. Женихов около нее вилось словно пчел около майского розана, только она от них отшучивалась, — видно, мила ей казалась воля девическая. В околотке, года за три до этого, расположена была русская артиллерийская рота… Ею командовал капитан… дай бог памяти, имя такое мудреное, что нейдет ни в ум, ни из памяти. Собою был он человек рослый, видный — молодец лицом и поступью, а уж сердцем да обычаем так что твоя красная девушка! Он стоял в замке… с панной Фелицией бывал с утра до позднего вечера… Молодежь-то крепко полюбилась друг другу, да и сам князь был не прочь сыграть свадьбу, благословить дочь за капитана: он страх любил русских, все, бывало, говаривал, что он сам русской крови. Вот уж дело пошло и на ладах. Капитан был повещен женихом панны Фелиции; он и она были чуть не в небе от радости; да и вся дворня и хлопы, не то что соседи, не нарадовались, что у них будут такие добрые господа. На беду ли, на грех, перед самым шлюбом (свадьбою) пишет мать капитану, что она больна и хотела бы благословить его своей рукою, на советную жизнь и на всякое счастье… Капитан свернулся мигом в дорогу… Слез-то, слез было на расстаньях, что не приведи господи, индо вчуже сердце разрывалось. Панна Фелиция упала в обморок, когда он сел на коня, ветер замел следы его на песке, — бог не судил жениху воротиться. Здесь жил тоже дальний родственник старому князю, грабе Остроленский. Лицом, нечего сказать, красавец, зато душою вьюн; он опутал старика сетью шелковою, да и к жениху подпал он таким другом, что ни тот, ни другой не пили, не ели без него. Промежду тем он исподтишка больно зарился на панну Фелицию и спрятал в сердце досаду, когда капитан оторвал у него от губ подвенечную чару. Чуть уехал капитан, грабе стал рассыпаться мелким бесом пуще прежнего: улещает старика, плачет, словно от луку, с невестою. Уж не ведаю, как это сталось, только мы стали получать от капитана письма день ото дня реже, и с часу на час холодел к нему старый князь Наримунт. Вестимо, панове, дело заглазное; оправдать его было некому, а наговаривать на далекого нашлись добрые люди. Грабе, как жаба, лежал у старика на ухе. Вот и совсем перепала весть о женихе; месяца с четыре ни слуху, ни духу, ни загадочки. Панна Фелиция не осушала очей на солнышке; сидит, бывало, в своей комнате под окном, глядит на дороженьку да горюет, бедняга. Привозит однажды ездовой из города почту. Господа в то время сидели за столом тихо, печально, словно на похоронах. Только пан грабе шутил и смеялся, чтобы развеселить гостей. Подал ездовой князю связку писем, наверху одно с черною печатью. Открыл князь, прочел его и молча передал дочери… Не успела та заглянуть в него — вдруг побледнела, как платок: то была страшная весточка для невесты — жених ее умер.
Время текло у нас тише воды; в гостиных было как на кладбище. Не прошло полугода, слышим; объявляют, что пан грабе Остроленский женится на нашей ксенжничке (княжне)! У девушек коротка память, панна Фелиция, однако ж, не забыла прежнего милого; ее принудили выбрать другого. Отец твердил то и дело: «Я не проживу долго, дай себя увидеть не сиротою, выйди да выйди замуж за грабия»; надо было потешить отца на старости лет. У нас отпраздновали свадьбу. Нечего и говорить, что всего было вдоволь, всего, кроме радости, про любовь ни помину. Не прошло месяца, все оборотилось у нас вверх дном. Пану грабе нужно было не сердце, а приданое Фелиции. Старик отдал ему полную волю в доме и в именье, да и стал у себя первым невольником. Никому не стало житья от нового господина. Он сбил со двора даже старых собак, не то что покоевцев и ловчих. А уж глядеть на нашу милую пани Фелицию — так сердце кровью заливается: чего-то, чего она не перенесла от злости мужа! Попреками да укорами отравлял он ей каждую ложку за обедом и, наконец, до того мучил ее, что заставил принимать к себе свою отъявленную любовницу — настоящую змею подколодную, которая, бывало, спит и видит, как бы огорчить нашу голубку своею наглостью. Бедная графиня сохла, как былинка на камне, таяла, как свеча воску ярого, плакала перед одним паном богом и молчала перед добрыми людьми. Правду сказать, добрые люди скоро покинули замок наш, ворота заросли травою, и двери в столовой приржавели к петлям, — бог снял свое благословение с маионтка княжего после смерти старика Наримунта. То дождь вытопит луга, то град побьет хлеба, то зверь попортит стадо; а карты, эта бесовская грамота, рассыпали по чужим карманам дедовское серебро и золото. Напировавшись со своими панибратами досыта, граф стал уезжать бог весть куда. Настала осень, желтый лист засыпал дорожки сада, однако барыня, не глядя на ветер, бродила по нем будто на прощанье с божьим светом. В один день в сумерки (тут дворецкий оглянулся во все стороны, и, уверясь, что его никто не подслушивает, перекрестился, и, понизив голос, продолжал) — это рассказывал мне покоевец, который завсегда издали ходил за нею… в один день в сумерки она возвращалась тихими шагами в замок, печальна, бледна, потупив голову… как вдруг перед ней стал всадник на вороной, как воронье крыло, лошади… Покоевец присягал на свою душу, что все двери сада были заперты накрепко и что он не слыхал ни топоту, ни ржания конского, — он явился как тень, спрыгнул долой и схватил графиню за руку. Между тем как перепуганный покоевец стоял как вкопанный, всадник что-то тихо и долго говорил с нею… что-то похожее на поцелуй раздалось впотьмах, и вдруг графиня застонала пронзительно… Когда слуга подбежал к ней, черного всадника уж не было! Наутро не нашли даже конских следов по дорожкам сада. Спрашивать о том графиню никто не смел; сама она молчала. Когда ей после этого испуга предложили лекарства, она отвечала, что все напрасно… что она знает наверное час своей смерти и что, едва прорежется рог у нового месяца, ее не станет. С той поры в каждую пятницу сиживала она по вечерам в этой самой комнате, одна-одинехонька с своею собачкою, до поздней ночи, без свечек… и словно с кем разговаривает. Здоровье ее стало на закате, час от часу плоше: похудела, хоть насквозь гляди… И вот на ущербе месяца ей стало очень трудно, а все еще на ногах бродила. В четвертую пятницу она опять пришла сюда сидеть у этого окошка и глядеть на поле, покрытое снегом. Било уж одиннадцать ночи… Вдруг все ее ближние послышали: кто-то всходит тяжелой стопой на лестницу. Что за диво! Наружные двери я сам запер крепко-накрепко. Слушаем: чудится, будто графиня с кем-то разговаривает… Тише, тише, тише, все утихло. Со страхом вбежали в комнату ее панны, глядь — графиня лежит на софе в обмороке… Назавтра поутру приехал грабе из Вильны, и в следующую ночь, — когда блеснул ноготок молодого месяца, — она скончалась. Радость, которую наш пан не хотел и скрывать, мучительная кончина графини так скоро после его приезда и синие пятна, проступившие на лице покойницы, — все это, панове, свело на него подозренье, будто графиня умерла от яду. И то сказать: кого не любят за дело, на того сплетают и небылицы… Бог судья, правда ли это; осудитель бог, если это правда! Только граф, едва переждавши три месяца после похорон, женился на прежней своей любовнице. Сказывали, что на кладбище у кляштора, где положена графиня Фелиция, три раза после того являлся черный всадник неведомо откуда, скрывался неведомо куда. Так прошло два года. Грабе наш, схоронив с первой женой совесть последнюю, разорил крестьян, измучил всех нас и, наконец, отослал в землю и вторую жену. После этого, слава папу богу, он уехал служить во Францию, и с тех пор мы не видали его до вчерашнего дня; он воротился беглецом из Москвы, как раз возмутил всю околицу, скликал шляхту, вооружил неволею слуг и хлопов своих, чтобы драться против русских, до смерти: ему, вестимо, не жить в родине — именья и доброго имени не выкупить из черного долга. Вы видели, что он рубился напропалую. Однако ж у него в саду заготовлена была лошадь для побегу, и наши сказывали, что пан ускакал, когда увидел беду неминучую. Дай пан бог, чтобы он никогда к нам не ворочался!
Старик кончил. Я успокоил и выслал его.
Аудитор спал в углу, сидя, мертвым сном; поручик сидел в глубокой думе перед камином. Простой рассказ дворецкого нас тронул обоих.
— Как несправедливо жалуются писатели, будто мы живем не в романическом веке! — сказал я. — Пусть заглянут в деревни, в маленькие городки, где еще не истерлась характерность и особенность с лиц, и они найдут неисчерпаемый источник, ключ прямо русский, самородный, без примеси. Притом, покуда существуют страсти и слабости, развиваемые обстоятельствами или связанные узами приличия, человек всегда будет любопытен, занимателен для человека; каждый век только обновляет новыми образами сердце. Я уверен, что, перебравши тайные предания каждого семейства, в каждом можно найти множество разнообразных происшествий и случаев необыкновенных. Сколько ужасов схоронено в архивной пыли судебных летописей! Но во сто раз более таится их в самом блестящем обществе! Я знал многих, которые подписывали чуть не смертные приговоры с гордым лицом, на котором бы должно лежать заслуженное клеймо отвержения; я знал людей, которые громко вопияли против порока и не заглушили тем голоса сознания в собственных злодеяниях!! Но, оставя умышленное, сколько еще остается случаев от неведения, от неопытности, от заблуждения!
Зарницкий молчал.
Он был из числа тех людей, которых мы привыкли называть мечтателями: от самой шумной веселости, от самого насмешливого разговора отпадал он вдруг в глубокую думу, в грусть неразвлекаемую, и тогда вы бы сказали, глядя на его неподвижные очи, что пред вами один труп его, а душа улетела. В другое время, напротив, вы бы могли видеть на лице его всю игру мыслей, как работу пчел в стеклянном улье. В этот раз он будто пробегал даль: то словно сам чего-то бежал с робостию, то улыбался младенчески.
— Друг! — сказал я, тихонько ударив его по плечу, — верно, душа твоя была теперь в домовом отпуску?
— Правда, — отвечал он, очнувшись, — тишина и сумерки стелют моему воображению мост на родину. Рассказ этого старика освежил во мне многие картины из моего младенчества, из моей юности. Но всего более эта унылая песня сырых дров, это завыванье трубы, словно призыв какого-то великанского рога, напомнили мне старину, когда, лежа в постели, я любил слушать ветер, стонущий сквозь трубу печки. Чугунная вьюшка звучала, как далекий погребальный колокол, и зимняя вьюга, сыпля иглами инея в стекла, рассыпалась едва слышною гармоникою. Какой-то новый мир, вовсе незнакомый, ощутительный, но безвидный, обнимал меня; какие-то чудные существа теснились к душе… Мне казалось, я слышу лепет их крыльев, шум стоп, жар дыхания, невнятный их говор. Еще более… порою предо мной вились, сверкали, огнились символические их письмена, которые вместе были и буквами и живыми образами; самые звуки принимали на себя какую-то неопределенную форму. Не умею выразить, что бывало со мной в этой дремоте: я трепетал, как струна, издающая божественный голос; томный и вместе сладостный ужас пробегал по моим жилам; я хотел постичь его и болезненно сознавался, что природа не дала самой душе органов для вкушения этого безыменного чувства; на меня находила тогда тоска; я походил на человека, который страстно любит музыку и страждет случайною глухотою. Бывало, завернувшись в одеяло с головою, из подобного состояния я переливался в чуткий сон; и в нем еще явственнее, еще живее мои видения кружились около; по тогда я уже сам становился действующим лицом: говорил, как Демосфен, читал неведомые, прелестнейшие поэмы, но от них при пробуждении оставались во мне только ощущение восторга, только слеза умиления. То ли еще: я летал птицею в безднах, я плавал как рыба, я как воздух проницал в глубь земли. Мне виделось, что я мог глядеться в душу свою, и чужие речи и мои мысли вставали, проходили передо мной, воочию совершались, как говорят русские сказки. Особые места действия, особый круг знакомства, особенное родство имел я в сонном мире своем; но каков был он, но кто эти знакомцы и родные, память моя не могла схватить, пробудившись совершенно. Зато всякий раз, склоняя голову на подушку, я обнимал ее, как друга-чародея, который унесет меня к милым.
Отрадно плыть во сне туманной Летой,
Забыв часов бряцающую медь,
В видениях пожить вне жизни этой
И без кончины умереть!!
Моралисты сулят покой несчастным за дверью гроба; зачем ходить так далеко? Сон есть лучший уравнитель в жизни. Когда вздумаешь, что царь и последний поденщик, богач и бедняк, одинаково проводят треть суток, первые не пользуясь своими преимуществами, последние забывая свое горе, — то какое-то утешительное чувство проникает в душу. Я еще допустил, что счастливец и несчастный проводят одинаково пору сна, — но обоим ли им стелет постель усталость и чистая совесть? Не сидит ли часто раскаяние у золотошвейного изголовья, не дарит ли воображение царскими снами бедняка?
Ты спросишь, откуда пробился ключ этих наслаждений моих, это перемещение сонных призраков в явную жизнь и действительных вещей в сонные мечтания? Мне кажется, этому виною было раннее верование в привидения, в духов, в домовых, во всех граждан могильной республики, во всех снежных сынков воображения мамушек, нянюшек, охотников-суеверов, столько же и раннее сомнение во всем этом. Нянька рассказывала мне страхи с таким простосердечием, с таким внутренним убеждением, родители и учители, в свою очередь, говорили про них с таким презрением и самоуверенностию, что я беспрестанно волновался между рассудком и предрассудком, между заманчивою прелестью чудесного и строгими доказательствами истины. Куда был перевес: на сторону ли впечатления или на сторону убеждения — угадать нетрудно. Правду сказать, человек всегда предпочитает то, чего он не может постичь, тому, чего постичь нет ему охоты. Эта борьба, однако же, не истребив совершенно моей наклонности к чудесному, отняла у него нелепую одежду, в которую облекло его народное суеверие. Разумеется, чем более мужал мой рассудок, тем приметнее влияние чудесного на меня уменьшалось: образы его бледнели, блекли, исчезали, сливались с пространством, как утренние туманы. Но веришь ли? — до сих пор бывают минуты, в которые готов я почти увлечься поверьями моего детства. И как я люблю переживать вновь годы этого детства! Весна моя расцветает в памяти чудными цветами, причудливыми цветами — со всем их благовонием, со всею свежестию красок; я наслаждаюсь тогда даже минувшими ужасами, и замечу странность: это осуществление минувшего случается со мной наиболее после сильных движений души или тела, после сильных потрясений. Кажется, что ослабнувшие струны организма способнее принимать лад нежных лет наших и от малейшего повева поминки звучат знакомую, любимую песню.
Однако ж рассказ старика дворецкого разбудил в душе моей не одни полуясные, неопределенные воспоминания. Нет! он оживил происшествие, очень подобное им рассказанному, происшествие, близкое моему сердцу. Не сказка и не выдумка, слепленная на потеху приятелей, будет повесть моя, в ней от слова до слова — все истина.
Дед мой с матерней стороны был князь X-ий; я будто впросонках вижу его темную, суровую физиогномию, его высокий рост… его жесткий голос. Не знаю, отчего, только я боялся его ребенком как нельзя более. Как ты хочешь, а мне кажется, природа одарила всех тех инстинктом, в которых не развила разума, и дитя, находясь в этой категории, почти всегда безошибочно угадывает в каждом встречном друга или недоброхота. Князь был, можно сказать, неистового нрава — горд своим родом и богатством в обществе, невобразимый деспот в семействе. Как наибольшая часть воспитанников старого века, он людей считал средствами для своих выгод, детей — куклами для забавы; сохрани бог, чтоб они осмелились думать, не только поступать, иначе, как по его воле, то есть по его прихоти. У него были два сына и дочь. Он успел подавить в первых всякое благородное чувство, всякую вспышку разума, и они зачерствели в своем невольном ничтожестве, в своем вечном ребячестве. Их отправил он на службу в столицу. Совсем другое сталось с дочерью. Угнетение, уничижение, под которыми держали ее, пробудили в ней гордую душу, которая без того никогда бы, может быть, не проснулась. Она почувствовала и уверилась, что правда и добро могли существовать и вне речей, вне поступков отца ее. Случай способствовал этому развитию.
Лиза потеряла мать еще в ту пору, когда не могла вполне оценить этой потери, именно по тому самому великой. Отец не удостоивал заниматься ее воспитанием. Он думал, что совершил великое благодеяние, платя мадамам и навербовавши к ней кучу учителей — без выбору и без призору. Нежность его ограничивалась тем, что он утром и вечером допускал дочь к ручке своей да всякий месяц дарил ей на булавки.
В числе учителей Лизы приехал из Москвы недавно выпущенный из университета адъюнкт Баянов. Он был очень статный, умный, добрый юноша; дворянин пебога-тый, но стоящий богатства. Лизе было тогда пятнадцать лет, и он с жаром принялся за ее образование; уроки были наслаждением для обоих. Она радовалась познаниям, он — успехам своей ученицы. Ничего нет чище, возвышеннее, святее удовольствия, какое чувствуем мы, передавая, вверяя благородные чувства и светлые мысли другим. Тогда мы прилепляемся к ним любовью отеческою; и в самом деле: вложить в человека душу разумную, доблесть живую — не значит ли создать, родить его для добродетели, и не ценнее ли это родство родства телесного, не священнее ли самых уз крови?..
Однако ж скоро, хоть незаметно для неопытных, вмешалась в их дружество душевное любовь более нежная, более страстная, любовь сердца. Минуло четыре года… учение кончилось… и любовники тогда лишь узнали, что взаимность для них не только счастие жизни, но самая жизнь… когда судьба погрозилась разлучить их. В одну и ту же минуту они испытали весть разлуки и признание в любви, первый поцелуй восторга и первые горькие слезы печали. Они поклялись быть верными до гроба, это уж так водится искони: для молодых людей все кажется легко, для любовников — все возможно.
Они не знали, с кем имели дело.
Старику X-му наскучило нянчиться с дочерью. Она была невеста, и, что всего важней, невеста богатая: мать отказала ей одной все свое приданое, все движимое и недвижимое. Однако, желая сбыть с рук дочь, ему не хотелось расстаться с ее имением, и вот для чего удалял он от Лизы женихов, которые по уму или по связям своим могли бы потребовать у него и наличного и отчета за прежнее управление.
Сгадал, решил и выбрал в зятья какого-то князька — сидня, весьма ограниченного умом, ничтожного роднёю. Он дал слово, не спросись, даже не предуведомив дочери. Через три дня надо было играть сговор, а она не знала о своей участи ни сном, ни духом. Наконец он объявил ей повеление выйти замуж и готовиться к свадьбе самым беспрекословным образом. Он споткнулся на этом вовсе неожиданно: характер дочери открылся вдруг в полной силе! Подкрепленная взаимною любовью, она дерзнула почтительно, но твердо сказать отцу, что считает союз супружеский святынею, которая требует любви сердечной к мужу… а потому она не иначе отдаст руку свою, как вместе с сердцем; сердце же ее отдано Баянову, ее воспитателю; она прибавила, что никакие убеждения не принудят ее переменить данного обета — быть его женою или вечно остаться его невестою. «Вы дали мне жизнь, батюшка, — сказала она, — но бог дал мне душу; располагайте первою, но позвольте мне сохранить для себя вторую; и кому лучше могу я посвятить ее, как не человеку, посвятившему лучшие годы своей жизни на мое образование с таким усердием, с таким горячим самоотвержением?»
Говорят, князь после этого объяснения несколько минут стоял неподвижен и безмолвен от изумления… гнев задушил в нем голос. Можно представить себе, что почувствовал человек, привычный к безусловному повиновению от всех, к нему близких, который сроду не слыхал слова нет и вдруг поражен был им так внезапно, так больно! Вся его гордость, все его выгоды и понятия, все замыслы его оборочены были вверх дном, — и кем же? Девочкою, дочерью!
Взрыв был ужасен, угрозы и брань полились на несчастную: как смела она иметь свой ум, взять свою волю! Суд короток — он запер ее в темную комнату на хлеб и на воду.
Учителя Баянова велел он выбросить из замка вместе с его вещами, не позволив показаться на глаза. Бешенство его выместилось на всех домашних; и без того все трепетали его голоса, его взгляда, и после этого случая Головина слуг разбежалась от его жестокости, не знающей границ, незнакомой с пощадою. Он свирепствовал как зверь.
Время шло; но оно не переменило ни упорства отца, пи постоянства дочери. С своей стороны, влюбленный Баянов, несмотря ни на какие угрозы, презирая опасности, обманывая надзор, старался проникнуть до темницы своей любезной — и долго, долго напрасно. Мало-помалу, однако ж, ему удалось деньгами склонить на свою сторону одного из тюремщиков. Золотой дождь по капле пробивает даже камень. Ему доставили случай видеться с Лизой, и минуты, которые провели они вместе после долгой разлуки, несмотря на меч, висящий над головою, были самыми счастливыми в их жизни, потому что верность в такую мучительную годину испытания получает высшую цену, и каждый миг, вырванный из львиных челюстей опасности, тем сладостнее, чем короче, тем ближе к восторгу, чем ближе к гибели. Скоро почувствовала заключенница, что существо ее удвоилось. Какое святое чувство вложила в нас природа к обновлению! Какое сердце не трепетало радостью при мысли: «и я стану матерью!», при вести: «ты отец!» В такие минуты забыты все страхи, все расчеты!!
Наши любовники были счастливы назло судьбе, и это самое придало им смелости, самой надежды. Тут уже дело шло не о них самих, но об имени, о счастии третьего, драгоценного для них залога. Они приготовились к побегу. Они согласились исполнить свое намерение, когда отец уедет на три дня в отъезжее поле.
Он уехал.
Переодетый в кучерское платье, проник Баянов в тюрьму Лизы ночью. Дневальный тюремщик был подговорен бежать вместе; лихая тройка ждала их за частоколом сада; оставалось только удачно выбраться из дому. Баянов застал свою невесту на коленях перед образом. Кончив молитву, она кинулась в объятия к милому, но долго не могла промолвить слова, заливаясь слезами. Я знаю это от старика, бывшего свидетелем. Он рассказывал, что смелость ее покинула, когда надобно было ступить за порог; что она умоляла Христом-богом отложить все до завтра; говорила, сердце у нее будто стиснуто железною рукою, что она предчувствует верную, неминучую гибель. Баянов, разумеется, утешал, ободрял, уговаривал ее; доказывал, что предчувствия не что иное, как робость, что, откладывая удобный побег, они накличут себе не только в каждом человеке, да в каждом часу неприятеля, а что всего важнее — священник ждет их в церкви.
Она уступила.
Через сад в повозки, и ударили по всем по трем.
Дело было в начале ноября. Рыхлая пороша чуть подернула павший лист дубравы. Я и забыл тебе сказать, что все это происходило в К… губернии, в усадьбе князя, называемой Шуран; лежит она над Камою, при большой дороге в Оренбург; место преживописное; барский дом на холме; дедовский темный сад шумит угрюмо на берегу; вправо… да не о том дело. Глухая ночь лежала над Шураном, когда наши беглецы оставили его. Проселочная дорога к далекой, уединенной церкви пролегала дремучим лесом и местами совсем склонялась на крутой берег Камы. По Каме шел тогда лед и с печальным звуком ломался друг о друга. Две тройки мчались быстро, но едва слышно: колеса нарочно были обвиты кушаками. Припав к груди Баянова, для которого пожертвовала всем на свете, Лиза едва дышала, едва думала. Час этот был для нее как час перед казнью преступника — он еще не мертвый, но уж и не живой; может ли он наслаждаться жизнию, когда смерть впустила в него когти свои? Такая отсрочка хуже пытки, такая бесчеловечная милость жесточе казни самой. Но едва ль не еще несноснее, когда неожиданное счастие разманит нас — и вдруг готово исчезнуть! Пусть непредвиденная беда поражает как пуля, беда, перед которою идет предчувствие, терзает, как яд жестокий. В таком точно положении были оба наши любовники. Они молчали, потому что ни один не мог найти слова утешительного; земля звучала под колесами, будто свод могильный; ветки сыпали на лицо иней, и корни заплетали им дорогу.
Все кругом было в смертной тишине; только порой спугнутый филин страшно гукал в чаще, хлопая тяжелыми крыльями, или трещал изломанный сук. Они благополучно добрались до деревенской церкви, верст за пятнадцать от Шурана. В ней приветно теплился огонек… Дверь растворилась, и женихи вошли в тусклую трапезу. Иконостас подымался до самого потолка, подпертый витыми столбиками, когда-то позолоченными; старинные лики святых, едва озаренные лампадою перед царскими дверьми, казалось, хмурились, помавали головами; хоругви колебались от сквозного ветра, который, дуя в рамы, возникал и стихал печальною песнию. Почтенный старичок священник встретил жениха и невесту у дверей благословением, и дьячок, засветя еще несколько свеч в высоких подсвечниках на деревянной ножке, запел хриплым голосом. Началась служба. Прелестна, однако ж бледна как снег намогильный, стояла перед налоем невеста… Венчальная свеча дрожала в руке ее, и когда Баянов ободрял ее нежным взглядом, она отвечала: «Это от холода»; этот холод был у ней в сердце… Она робко озиралась кругом и сторонилась теней, перебегающих по церкви от зыбкого пламени свеч, как будто они хватали ее. Вопреки всех страхов, обряд кончился счастливо. Кольца скрепили священною цепью сердца, давно уже сплавленные любовью, и поцелуй запечатлел союз их. Когда перед алтарем бога милосердия и правды супруги с радостными слезами на глазах заключили друг друга в объятия, они забыли настоящее и будущее, — никакое горестное чувство не развлекало этого восторженного мгновения.
Оно было последним в их счастии.
Конский топот и грозные клики налетали со всех сторон; священник с коленопреклонением молился о спасении, Баянов готовился к защите — все было напрасно: выбитые двери церкви упали, и толпа охотников княжих вслед за разъяренным своим господином ворвалась в средину. На беду, он охотился невдалеке и, получив известие о побеге дочери, стремглав ударился в погоню. Что медлить правдою? Супругов силою разлучили, связали, кинули в телеги порознь и понеслись назад в роковой Шуран.
С этой поры туча злодейства одела этот дом тайною. Никто не знал, что делается с молодыми. Никто не мог догадаться, куда девались они. Двое псарей, которые везли Баянова, уверяли, что он вырвался на полдороге и ушел в лес, за это они жестоко были наказаны. Священника угрозами и лестью заставили молчать о браке; притом же он совершен был не по всем правилам — недоставало свидетелей, и священник притаился, чтобы не быть в ответе; общая молва была распущена между дворнею, что отец захватил венчанье в самом начале. Как бы то ни было, ни один человек не осмеливался спросить об этом обстоятельстве угрюмого князя. И Лиза и Баянов канули как в воду… Соседи шептались между собою, как раки под крапивою, и, как раки, пятились перед страшным соседом. Его ядовитый взгляд убивал любопытство и участие.
С большим удивлением увидела дворня ровно через год, что к ним на двор катит весь уголовный суд из Казани. Все слуги дрожали осиновым листом, чтоб не попасться в свидетели по проказам барина: затаскают, заморят по тюрьмам, ни дай, ни вынеси. В один миг слух о доносе разбежался по всему селению. Члены суда немедленно потребовали видеть дочь княжую, про которую отец отвечал, что держит ее взаперти по сумасшествию. Он повел их в тюрьму Лизы. Дверь замкнулась, и мертвая тишина воцарилась в целом доме… Все, не переводя дыхания и навострив уши, ждали, чем это кончится. Иные шепотом уверяли, что князя возьмут под стражу и что для этого приехала крытая повозка. Желание избавиться от злого барина и страх у него остаться волновали всех. Наконец двери распахнулись настежь, и тогда некоторые из слуг, заглянув украдкою в тюрьму барышни, увидали ее брошенную на соломе: в рубище; на ней не было вида человеческого — так она похудела и почернела. Глаза впали, волосы были всклочены, она лежала, разметав руки, в обмороке.
«Теперь мы удостоверены, что она бешеного сумасшествия», — сказал председатель палаты.
«Никакого нет сомнения, — преважно прибавил городской лекарь, — она безумна — неизлечимо».
«Держите ее крепче, — подхватил весь суд хором, — вы ей природный опекун; на днях пришлем формальную бумагу на ввод во владение!»
Роскошный завтрак скрепил определение этих неумытных судей, и юстиция отправилась в город навеселе. Вся дворня с ужасом услышала приказ. Так вот зачем приезжал суд, так вот чем кончилась эта уговорная гроза!! Когда за судьями тронулся обоз с подарками, слуги, пожимая плечами, тихонько говорили: «Скоро по этой дороге повезут на погост и добрую княжну нашу!»
Предсказание сбылось скоро — через полгода Лиза скончалась.
Люди пожимали плечами, окружные дворяне много толковали об этом случае. Все соглашались, что князь нарочно ославил дочь свою безумною, чтоб завладеть ее имением, что бесчеловечным обхождением с нею он в самом деле довел ее до исступления и, наконец, безвременно свел в могилу. Судьба Баянова не ускользнула от проницательных взоров. Ходили слухи, что он был привезен в Шуран и брошен в один из подвалов, где и был уморен с голоду мстительным князем. Приводили в доказательство рассказы некоторых слуг… Они клялись, что слышали стоны в подполье и узнавали в них голос учителя, что потом он начал стихать, стихать и, наконец, замер в таком страшном вопле, что от одного рассказа вставали дыбом волосы. Говорили еще, будто видели в следующую ночь, что мелькал огонь в отдушине подвала, где сидел Баянов, слышали, как там брякали лопатки, как что-то закапывали, закладывали камнем. Со всем тем ужас, наведенный князем на соседей, был так глубоко укоренен, сила его в суде и связи в столице так обширны, что ни один человек не посмел пикнуть в обвинение.
Дело запало само собою.
Вскоре после смерти дочери в князе заметили чудесную перемену. Его злое, дерзкое лицо покрылось бледностью; походка стала робка и нерешительна, глаза подернулись дымною оболочкою. Иногда, среди белого дня, он останавливался на быстром ходу и, весь трепеща, отступал; иногда вскакивал с кресел, произнося невнятные слова. Этого мало: по сказкам всей дворни, стали твориться чудеса в доме. Что ни полночь, двери из бывшей тюрьмы княжны распахивались с визгом сами, и оттуда явственно раздавались мерные шаги, только никого видно не было. В ту же минуту подымался тяжелый стон из подвала так протяжно, так страшно и пронзительно, что он слышался во всех углах замка. Напрасно зарывали все головы в подушки и завертывались в одеяла: он все слышался в ушах и звучал, как в пустом склепе могильном. В спальне у князя каждую ночь слышали чью-то походку, адский смех и потом скрежет зубов, проклятия и будто хрипение смерти. Никто не смел, однако ж, и намекнуть о том, не только спросить князя, — он хранил мертвое молчание. И вдруг в одну ночь он с воплем выбежал из спальни своей, бледный, испуганный; в одной сорочке, он сам походил тогда на мертвеца.
— Запрягайте коней! Подавайте возок! — кричал он. — Чтобы сейчас, сей же миг стар и мал бежал из этого проклятого дома, вон отсюда и навсегда… Слышите ли, говорю я вам, выбирайтесь вон мигом!
Как ни удивлены были слуги и все домашние таким нежданным приказом, только шутить с князем было плохое дело: через час не осталось в целом доме ни человека, ни кошки. Все это кинулось, потащилось и поползло в зимнюю ночь, кто на чем попало, в другую усадьбу верст за тридцать. С тех пор дом этот стоит заколочен. Суеверие сторожит его лучше всяких караульных и собак. На закате солнца, не то чтобы в глухую ночь, ни один крестьянин не смеет мимо его вблизи проехать. Через полтора года князя нашли мертвым в постеле. Простолюдины толковали, что его заели нечистые, которым продал он душу, уверяли, что видели на шее следы зубов. Люди умные говорили, что правосудие божие кликнуло его на расправу. Его похороны были праздником не для одних плакальщиц.
Усадьба Шуран, вместе с деревнею, досталась на долю моей матери. Несмотря на все выгоды и устройство хозяйственное, она не хотела туда переселиться. Только раза два в лето приезжала она с нами к управителю, жившему в одном из отдаленных флигелей, для надзора и поверки счетов на месте. Само собою разумеется, что дворня наша, и мамки, и нянюшки мои не упустили случая насказать мне с три короба страхов и преданий об этом таинственном доме. С каким, бывало, трепетом, с каким удовольствием осмеливались мы с братом приближаться по заросшему крапивою двору вечерком к заколдованным палатам! Главные двери были забиты досками; окна зацвели мертвою синевою; в разбитые стекла порхали птицы, и кровля во многих местах упала собственною тяжестию. Осторожно переступая, будто боясь попасть в силок или в очарованный круг, подходили мы к крыльцу; на нем, по спаям камней, росла уже трава. Брат мой был и постарее и посмелее меня и порой достигал до самой двери; но когда обращался назад, то кидался вниз по ступеням опрометью. Он признавался, что замок страшно глядел на него одним глазом своим, что в дверную скважину кто-то дышал на него морозом и петли скрежетали, как зубы. Издали бросали мы иногда камень на кровлю и с биением сердца слушали, как он, стуча и прыгая, катился по ней книзу, и когда, упав на землю, скакал еще далее, мы бросались от него, воображая, что он за нами гонится. И в самом деле, эта могильная тишь на дворе, опустелый дом, опальные ряды служб, обрушенные заборы — все внушало грусть даже детскому сердцу, и ветер, стонущий в разбитых окнах, шумящий между репейником, слышался нам говором духов, вестью с того света, он будто наносил на нас сырость и прохладу гробов.
Как-то однажды мы были смелее обыкновенного и, разбив камнем стекло в окне нижнего этажа, решились посмотреть внутрь комнат. Брат поднял меня на плечи, чтобы я мог достать до рамы. Не без ужаса просунул я свою голову в разбитое стекло; я боялся бы не более положить ее в пасть медведя. Опершись о пыльный косяк, взглянул я внутрь, и сначала все мне показалось темно, как ночью. Через несколько времени я пригляделся… а между тем брат ежеминутно расспрашивал меня, что я вижу. То была обеденная зала. Длинные столы стояли по стенам с полуоборванными полами; многие стулья лежали на полу, словно опрокинувшись от страха; другие, будто от слабости, стояли, прислонясь к стене. На полу лежали обломки посуды, видно разбитой впопыхах перевоза. Полинявшие, пыльные обои, в иных местах уже опавшие, колебались от ветра; из-под них выглядывала дождевою плесенью покрытая стена; инде штукатурка обвалилась и сквозили лучинные решетки, — вы бы сказали: это тлеющий труп богача, с которого падает одежда и кожа, и местами уже обнажаются ребра, на которых паутина висела как волокна и жилы. Карнизы улеплены были гнездами ласточек; летучие мыши цеплялись по углам; живопись потолка сплылась в какие-то чудовищные арабески. Трудно себе вообразить, какое странное впечатление произвел на меня вид этой опальной комнаты; я будто сейчас гляжу на нее! Все, все в ней казалось мне чудным, сверхъестественным, страшным. Этот мрак, в ней царствующий, эта полурастворенная в коридор дверь, за которою так таинственно сгущались тени, даже обшитая сукном веревка, на которой когда-то висела люстра, с огромным крючком своим казались мне орудием пытки. Мне казалось, на сером свете сумерек, сквозь мутные стекла, что все звери и птицы обоев шевелятся, трепещутся, что белая изразцовая печка притаилась в углу, как мертвец в саване, и вдруг в самом деле что-то живое, с блестящими глазами, с грохотом прокатилось по зале и прямо кинулось на меня, — я заревел, опрокинул брата, смял его, покатился с ним вместе через голову, и потом вскочили мы оба, и оба, крича изо всей мочи, ударились бежать врознь, забыв оборонительный и наступательный союз: не выдавать друг друга ни в каком случае. Чудовище, испугавшее нас, была кошка. Мы, однако ж, народ храбрый и, уверясь в том, не смели подойти к ней: кошка искони слывет сосудом оборотней, ведьм и тому подобной адской челяди второго разряда.
Улетели годы.
Давно уж покинул я родину. Учился в Москве, вступил в службу. Радостно спешил я домой показать матушке свои патенты, свои эполеты, при первом отпуске. Весь мой младенческий и отроческий быт ожил в душе, когда я увидел поприще, на котором он двигался. Правда, кукольный мир этот, не только просторный, но и огромный для ребенка, для меня, юноши, казался уж тесен, мал непонятно. Но он был моим, был связан не скажу с прекрасным, но с беззаботным возрастом, когда мы чувствуем, не ощущая сердца, думаем, не утомляя души, — с этим единственным возрастом настоящего без сожаления о вчера, без ожидания завтра, без воспоминаний, едва ли не всегда разведенных желчью раскаяния, без надежд, отравляемых ядом страха. Я сказал тебе о моей наклонности к чудесному. Признаюсь, что возраст не уничтожил ее; он только высучил ее в утонченную нить, а романы раскрасили ее своими цветами. Переменился вид, существо осталось то же. Вот почему таинственный Шуран манил меня к себе своими чудными преданиями, манил неодолимо. На третий же день я велел оседлать коня и поскакал туда. Это было в октябре месяце. Когда я приехал в Шуран, ночь, как прелестная арабка, в звездном покрывале гляделась уже в померкшем зеркале Камы. Я слез у крыльца уединенного домика, в котором жил управитель, только не нашел его у себя: он уехал в дальнюю деревню. Мне вовсе не весело было коротать вечер с старухою, его женою, и, поужинав налегке, я велел подать себе топор, зажег три восковые свечи вместо факела и, не сказав никому ни слова, отправился прямо к покинутому дому. Репейник заплетал мне дорогу; испуганные лягушки, которые уже столько лет невозбранно владели мокрым двором, квакая, прыгали из-под ног моих. Я подошел к обрушенному крыльцу, которого ступени были термометром детского нашего честолюбия, я увидел окно, в которое глядел, когда был испуган кошкою, — и все фантастические существа замахали около меня знакомыми крыльями, и прежнее чувство сладкого страха втеснилось в грудь, я опять стоял школьником перед старинным замком. Это было на минуту. Я оторвал топором доски дверей и вошел в обширную переднюю. Отворенные кругом стен ящики для сиденья слуг и опрокинутые вешалки доказывали еще торопливость, с которою выбирались жильцы из дома. Паук развесил свои победные знамена по стенам, медные задвижки дверей зацвели зеленью, сами двери едва держались на перержавленных петлях, и когда я тронул одни, они упали с треском на пол. Гул пошел по пустым комнатам, густое облако пыли взвилось, и я сквозь него вступил в залу. Летучие мыши, эти бабочки развалин, треща перепончатыми крыльями, слетелись на огонь и кругами реяли мимо глаз. Разрушение много выиграло с тех пор, как я в первый раз видел эту залу. Карнизы обвалились, и часть их лежала на столах, словно объедки от пиршества зубастого времени. Обои висели длинными лоскутьями. Занавесы окон под густым слоем пыли источены были молью. Дождевые потоки навели еще мрачнейшую краску на стены, и на них несколько портретов проглядывали сквозь копоть, будто сквозь туман забвения. Полон воспоминаний младенчества, полон думою о несчастной судьбе моей родственницы, которая жила, любила, умерла здесь, пробегал я ряд комнат, покинутых людьми, которые одни могут бороться со временем и оставили ему победу без боя. В каждом трепетании обоев мне слышался стон умирающей жертвы, одинокой посреди холодных стен и еще холоднейших стражей, в разлуке с милым супругом. И ни одно дружеское приветствие, никакое родственное утешение не радовали последней тоски ее!! Напротив, она видела подле себя Коршуновы очи, которые с жадною радостию ждали ее кончины, она знала, что мучения ее останутся никому не известны; что, испытав по сю сторону гроба злость, по ту сторону предана будет клевете; что она, измученная, очерненная, погребенная заживо, сойдет в землю не оплакана, не оправдана никем и ни перед кем, — ужасно! «Лиза! — вскричал я, — несчастная Лиза! Я защитник твоей чести!» Мой голос пробудил эхо пустых комнат, и стекла, дребезжа, дали унылый аккорд! В это время послышалось мне, будто кто-то ходит в соседней комнате… Шаги эти были тихи, легки, можно сказать воздушны; меня облило холодом, волосы стали дыбом… Прислушиваюсь — ни звука. Мало-помалу я ободрился и поднял вверх светоч свой, чтобы осмотреться, — я стоял в длинном коридоре, в конце которого виделась белая резная дверь, убитая, как видно после, железными полосами. Сверху привинчены были тяжелые задвижки, но они не были задвинуты. Мне вспало на ум: не здесь ли вытерпела дочь строптивого князя ужасную пытку? Любопытство разгорелось. Я приблизился к этим дверям, тихо взялся за скобу и дернул ее к себе… Дверь растворилась.
Друг мой! ты знаешь, робок ли я под свистом картечей, ты знаешь, бледнел ли я перед пикой, устремленной мне в сердце, по ты не знаешь, как упало это сердце, когда взглянул я в тюрьму Лизы… Казалось, ледяная гора задавила меня, казалось, сам я в одно мгновение превращен был в кусок льда… Нет, это был не сон, не мечта, не обман очей, не игра приготовленного воображения, — я тысячу раз видел портрет Лизы, висевший в спальне у моей матери, он был врезан в моей памяти, — и вдруг наяву, без всяких сомнений наяву; передо мною!..
Я слушал Зарницкого с большим вниманием; когда он был разгорячен или одушевлен, то рассказывал увлекательно. Не слова, не речи, а голос этих речей, а чувство, волнующее этот голос, переливали участие в грудь каждого. В ту минуту, когда он произнес: «передо мною»… послышались тяжелые шаги по лестнице. Мы оба так настроены были к чему-то сверхъестественному, что вскочили невольно и обратили глаза на дверь с каким-то робким ожиданием. Когда глаза наши встретились, мы оба усмехнулись, будто признаваясь: какие мы дети! Та улыбка, однако ж, была мгновенная. Мочная рука, которая не удостоивала, казалось, отвернуть ручку дверную, сорвала весь замок, и к нам вошел высокого роста латник, завернутый в широкую, теплую шинель. Палаш его, волочась, бренчал, каска была изрублена, и часть гребня висела над глазами. Он не поклонился нам, не молвил слова и прямо сел к огню — мы узнали в нем кирасирского майора, которому одолжены были победою. По закону военной учтивости и долгу службы, я, как старшему, отрапортовал ему о состоянии отряда и, наконец, от чистого сердца протянул ему руку с дружеским благодарением, с солдатским приветствием, говоря, что нам лестно будет иметь товарищем человека, которому обязаны блистательным успехом. Но латник встал, и приложил руку к козырьку машинально, и снова сел, будто ничего не видя и не слыша. Бледно было его лицо; глаза мутны, неподвижны. По трепетанию черных длинных его усов видно было порой судорожное движение губ… Брови сдвинуты угрюмо.
Пробитая картечью и пулями его шинель залита была кровью, и каждый раз, когда он наклонялся, поправляя огонь, палаш его падал на дол, звуча, и цепки, связывающие кирас, брякали о железный нагрудник. Мы говорили между собой шепотом, изумленные странным появлением и еще больше странным обхождением латника. Кто он? что он? зачем он здесь? Мы напрасно заводили с ним речь, напрасно потчевали чаем: он склонением головы или движением руки прерывал все вопросы и предложения. Мы оставили его самому себе.
Опершись об руку, упертую в колено, он, казалось, глубже и глубже тонул в море минувшего, — он вздыхал тяжко, так тяжко, что у нас вчуже вздувалось сердце. Иногда слезы катились по его лицу. Он с какою-то завистью смотрел на пылкие уголья, которые меркли, угасали, распадались в пепел, будто он в них видел свое подобие. Потом вдруг, сложив руки на стальной груди своей, он опрокидывался назад и шептал невнятные слова… грозно скрежетал зубами, глаза его наливались кровью, ноздри вздувались, как у льва, — он был страшен.
Мы вздремали; казалось, вздремал и он; только по временам вздрагивал и стонал. Вдруг пробуждены мы были стуком его палаша, — он с ужасом смотрел на руку свою: на нее упало несколько капель растаявшей на шинели крови… Глаза его стояли, густые кудри бросали тень на белое как саван лицо, губы были открыты, — весь он был идеал ужасно-прекрасного!
— Зачем ты пробудила меня, кровь злодейская! — роптал он, — неужели мне один сон — могила, неужели ни прежде, ни после мести нет покоя!!
Он вскочил, схватил горящее полено вместо факела и под влиянием сомнамбулизма сделал несколько шагов вкруг комнаты.
— Здесь, так, здесь видел я ее впервые! — произнес он тронутым голосом и с горькою улыбкою, но в этой улыбке отражались все муки души. — Она сидела у этого окна; мрачны стали эти стены; они подернулись как гробовым сукном… а было время, они склонялись надо мной, как брачный полог, как цветная занавеса будущего. Здесь дал я, здесь услышал я первую клятву в верности… Клятву? Они пишутся на воде и утекают с нею!! Но мою клятву я бы готов был запечатать своею кровью, и только кровь могла смыть ее… Она смыта! — прибавил он злобно и потом тихо, озираясь, пошел далее — в другую, в третью комнату. Наконец мы вышли в залу, в которой была самая горячая схватка; стены были исстреляны русскими пулями, окна разломаны, несколько десятков обезображенных трупов валялись друг на друге, по полу, залитому кровью, — картина была отвратительна, не только ужасна. Латник наш, достойный гость между мертвецами, с пылающим деревом в руке, в каске и в латах своих походил на привидение какого-нибудь рыцаря веков минувших, — исполинская тень его мелькала по стенам и кралась следом.
Мы стояли в тени, неподалеку.
Стены были увешаны портретами фамильными, — это общий обычай в Польше. Латник прямо кинулся к одному из них как знакомый и рассматривал его с диким наслаждением. Это было в самом деле прелестное лицо какой-то девушки. Озаренная неверным светом, она мелькала сквозь мрак, будто неслась ангелом мира.
— И ты, сердце моего сердца! ты, которая одушевляла для меня жизнь и свет, и тебя не стало! — произнес латник, глубоко тронутый. — Земля взяла свое — черви насладились твоими прелестями… Черви? Нет, змея отравила тебя заживо, Фелиция. Свидетель бог, ты одна могла удержать руку, готовую раздавить эту гадину, я отсрочил месть, но отказаться от нее не мог я, как от любви своей, — месть мне осталась единственною любовью после тебя, единственною отрадою; только жажда ее могла приковать меня к колесу пытки!! Не смотри так грозно на меня, Фелиция, — я дал себе страшную клятву уничтожить изверга, а ты ведаешь, изменял ли я клятвам в добром и злом… Она свершилась!! И ты сдержала обет свой, милая тень, ты обещала мне явиться в ночь передсмертную, вестница радости… Ты явилась мне, не убегай, не улетай от меня, скажи мне, буду ли я твоим супругом в царстве смерти? Любят ли там? Я не хочу рая, когда в нем не найду тебя!!
Он кинулся навстречу милому призраку в порыве горячки своей — и запнулся за убитого француза… Внезапный ужас поразил его. Он наклонился, поднес головню к посинелому лицу мертвеца — и черты его вспыхнули гневом…
— Ты и здесь заграждаешь мне дорогу на небо… Прочь, змея! Прочь, говорю я! — вскричал он. — Как ожил ты из-под моих ударов? Зачем пришел ты умереть сюда? Неужели и ад не принимает злодея?.. В этот раз по крайней мере ты не уйдешь от меня… в этот раз ты не избегнешь заслуженного ада, который вызвал на свет!
Пена била у пего клубом, лицо горело кровью, — он выхватил палаш свой, наступил мертвецу на грудь, так, что у него затрещали кости, и, подняв обеими руками клинок, вонзил его в давно оледенелое сердце и дважды поворотил в рапе…
— Он еще живет, еще дышит! — повторял он, прислушиваясь, — еще остальная кровь, как червь, ползет в жилах его!..
Он снова взмахнул палашом, но исступление истощило все его силы — он рухнул на пол бесчувствен, бездыханен.
Кликнув гусаров, мы перенесли его в прежнюю комнату, сняли с него латы и положили на плащах. Приводя его разными средствами в чувство, мы успели возвратить ему дыхание, но не память. Только по временам пробегал по всем членам его трепет, только холодный пот проступал на теле и закрытые веки дрожали судорожно. Он тихо стенал, произнося невнятные слова, — мы оставили его успокоиться. Встреча с латником совершенно отбила у нас сон. Мы потихоньку рассуждали, до какой степени несчастная любовь делает неистовым человека, одаренного, или, лучше сказать, наказанного, пылкими страстями. Очевидно было, что он жених Фелиции и враг грабе Остроленского, что он преследовал и изрубил его.
— Однако ты, брат, не докончил своего рассказа, — напомнил я поручику.
— Он будет краток, — отвечал поручик со вздохом. — Слушай. Мы были прерваны на том месте, когда я отворил двери старинной темницы Лизы. Гляжу
— в комнате этой горит свеча, под окном, забитым решеткою, стол; в углу простая кровать и на ней — вообрази мое удивление! — женщина в белом платье
— и кто же? Лиза! Я говорил тебе, что кровь замерзла в моих жилах, но это не выражает ужаса, который я тогда ощутил. Казалось, тысяча ледяных иголок пронзили меня с головы до ног, холодный пот застыл на сердце, и если я тогда не упал, то обязан этим одному оцепенению… Это был задаток разрушения в час смертный.
Но все, что имеет начало, должно иметь конец. Рассудок проговорил, сердце оттаяло, и я с недоумением и страхом протирал глаза, чтоб увериться, не греза ли это; нет! белое привидение недвижимо лежало передо мной, будто в глубокой тоске, в непробудимой задумчивости. Прелестное, но бледное лицо было полузакрыто светло-русыми локонами. Я долго смотрел на это явление, колеблем между истиной и заблуждением, ступил шаг — незнакомка подняла глаза, и тут уж я убедился, что столько жизни не могло сосредоточиться в мертвеце… Я прервал безмолвие, я сказал ей, кто и почему я здесь… Теперь угадай, кто была она и как туда попала?
— Не могу придумать, — отвечал я.
— И я не вдруг узнал это. Милая девушка умоляла меня никому не открывать о встрече с нею. Напрасная просьба! Я сам бы готов был схоронить от целого света такое сокровище. Нужно ли сказывать, что через полчаса, проведенного с нею, я уж был влюблен по уши? Чудесность, таинственность всего ее быта бросили искру в сердце, а ее невинность, ее светлый ум раздули пожар. Я выпросил у нее позволение увидеть ее еще раз и еще раз, но в замену дал слово делать это с большими предосторожностями. Через три дня я уже опять спрыгнул у крыльца управителя Шурана.
«Дома ли?»
«Дома-с, очень рад».
Управитель встретил меня двусмысленною улыбкою.
«Не прикажете ли подать топор и свеч, Григорий Иванович?» — сказал он мне.
«Зачем это?» — возразил я, смутившись.
«Для ночного путешествия в опальный дом, — отвечал он. — Григорий Иванович, я все знаю. Вас ждут, и ждут с нетерпением; только позвольте, чтоб в этот раз я был проводником вашим».
Он пошел вперед, не ожидая ответа, а я так смущен был нежданным этим приветствием, что шел сзади его, как на своре.
Когда приблизились мы к роковой двери, сердце у меня вспрыгалось, будто заяц под ружьем стрелка… Незнакомка встретила нас еще прелестнее, чем прежде… Я таял, на нее глядя, самолюбие мое лакомилось пылким румянцем красавицы.
«Григорий Иванович! — сказал управитель, — прошу любить и жаловать тетку вашу… Вы видите дочь Елисаветы Андреевны, Елисавету Павловну Баянову!» Я отступил от изумления три шага назад… Мысли и чувства так были превращены этим нежданным, непонятным объяснением, что я стоял долго, растворив рот, как будто бы я глотал чужие слова, вместо того чтоб произносить их самому.
Управитель продолжал: «Брак г-на Баянова с родственницей вашей княжной Х-ой совершен был неразрывно. Его утаили, но уничтожить не могли. Девица, которую изволите видеть перед собою, родилась во время заключения Елисаветы Андреевны и названа была ее именем. Покойник князь имел свои причины скрыть новорожденную и поручил мне отдать ее на воспитание в какую-нибудь дальнюю деревню. Мне стало жаль малютки, я свез ее к брату своему, бедному помещику в Вятской губернии: он был бездетен и принял покинутую как небесный гостинец. Выкормил, воспитал ее, как видите. Никто не знал о том ни крошки: все дело шло самым тайным образом. Кого вязали свои дела, кого княжие деньги или угрозы. Умер и князь, да остались его наследники; заводить с ними тяжбу пугало и меня, несмотря на упреки совести: я и сам был в этом деле виноватый, хоть невольно. Месяц перед сим потерял я брата, а Елисавета Павловна — своего воспитателя… Неделю назад приехала она сюда. Я крепко плакал по добром брате своем и не утешился бы, если б не было со мной этого ангела. Между тем (между нами будь сказано) любезная Елисавета Павловна начиталась всякой всячины: то и дело просится посмотреть того места, где жила и скончалась ее матушка. Как отказать!! На беду эта комната ей до того полюбилась, что не вызовешь. Днем ходить сюда — пошли бы разные толки, а нам надо было молчать о ее роде до поры до времени. Вот она и стала плакать здесь по матери ночью. Не осердитесь, любезнейший Григорий Иванович, что, заступаясь за правду и за правую душу, я выхлопотал все законные свидетельства для иска наследства Елисаветы Павловны; может, придет и вам поплатиться, — да ей главное — дорога материнская слава и свое доброе имя, которых иначе нельзя выправить, как перед зерцалом. Что перед вами таиться? Елисавета Павловна нашла себе по сердцу суженого, и это всего больше заставило меня поспешить развязкою. Ваше неожиданное посещение крепко встревожило мою гостью. Я с своей стороны счел за лучшее сказать вам все откровенно. Я знаю вашу благородную душу!»
«И не ошиблись в ней! — вскричал я, обнимая почтенного, простодушного старика. — И не ошиблись!..»
По праву родства я обнял милую свою родственницу, — но чего бы я не дал, чтобы обнять ее, не слышав вестей, что она родня моя, что она невеста другого!!
Мои мечты, мои надежды рассыпались, но любовь осталась в сердце. Я избегал всех случаев видеть ее, но ее образ был всегда перед глазами… Тому уже прошло пять лет, друг мой, но я не могу вспомнить о моей Лизе без вздоха, — она была для меня настоящим призраком счастия!
Я сделал все, что мог, для ее счастия — уговорил матушку уступить ей свою часть имения, от князя X — го доставшегося, хлопотал по судам, чтобы признали ее истинною дочерью Баянова, и успел в этом. Денежный иск другое дело: он до сих пор тянется с сыновьями, князьями X — ми. Впрочем, Лиза вышла замуж за того, кого любила, который любил ее, который ее любит… Она пишет, что живет безбедно и счастливо!.. А я?..
Поручик закрыл лицо, но не слезы свои руками… Грудь его стояла надувшись, но он не вздыхал… он не мог вздохнуть!..
Сердце мое сжалось… горячие капли пробились сквозь ресницы. Мы оба молча склонили свои головы в плащи.
Так заснул я.
С вечера я отдал приказ быть готовыми к выступлению к четырем часам утра. Рокот трубы пробудил нас.
Трудно, несмотря ни на какую привычку, спросонков слышать без содрогания звуки трубные: они имеют в себе что-то ужасающее, что-то зловещее, что-то пронзающее сердце. Кажется, призыв их выговаривает слова: на брань, на брань, на суд, на суд! Первым нашим движением было кинуться к больному кирасиру, — он спал еще крепким сном; лицо его было посвежее, хоть все еще бледно. Наконец перекаты трубы проникли и до его души, — он встрепенулся, поднялся на руку и с каким-то недоумением озирался кругом, припоминая, что было, где и как он теперь. Неужто он еще жив? — было первым его вопросом.
— Успокойтесь, майор, — сказал я, — если вы спрашиваете про кого-нибудь из неприятелей, то они все легли на месте.
Он долго смотрел на меня, будто взвешивая слова мои, будто вглядываясь не только в мое лицо, но и в душу.
Наконец он дружески протянул ко мне руку и крепко сжал ее.
— Я помню вас, я знаю вас, — сказал он, — коротко было мое знакомство с вами, дружество будет еще короче; зато одно и другое полно. Теперь я будто сквозь сон вспоминаю, что со мной случилось вчера. Господа! я чувствую, что странность моих поступков должна была изумить вас… Я бы желал, в свою очередь, в извинение себе молвить словцо-другое о том, что привело меня к этому безумию, да боюсь, чтоб не задержать похода.
Я отвечал, что мои разъезды не возвратились еще из окрестностей, и потому с час места будет досугу поговорить и послушать за стаканом чаю.
— Если так, господа, — возразил майор, — я вкоротке расскажу вам свою печальную повесть. Не многие часы даны мне на белом свете, я считаю поэтому долгом открыть добрым товарищам сердце; может быть, вы повстречаете родных моих и передадите им мою последнюю исповедь. Как ни тяжко вызывать мне прошлое из могилы сердца, но я вызову его, как тень Саула, чтобы услышать от ней неизбежное пророчество гибели. Послушайте.
Здесь, в этом самом замке, стоял я с артиллерийскою ротою, которою командовал. Я любил дочь хозяина, я был любим, я был женихом ее. Перед самой свадьбой больная мать моя захотела непременно видеть меня для благословения. Я поскакал и, застав добрую матушку на смертной постеле, не отходил от нее в течение трех недель. На столике, установленном лекарствами, писал я невесте много и часто, лаская ее, обманывая себя надеждою скорого выздоровления любимой, уважаемой матери, скорого свидания с обожаемою, с нею. Бог судил иначе: матушка моя скончалась.
Бессонница, огорчение, тоска сломили меня: я схватил жестокую нервическую горячку. В бреду, в беспамятстве, наконец в летаргическом расслаблении пробыл я почти два месяца. В беспамятстве, сказал я? Нет, то было лишь отсутствие разума, отсутствие внешних чувств; но память о разлуке, о потере свинцовой горой лежала на сердце. Немая, но тяжкая, неопределенная боль тяготела надо мной, подавляла вместе душу и тело, тлела, не вспыхивая и не уменьшаясь. Я не ощущал хода часов, но чувствовал долготу времени; оно тянулось, длилось бесконечно. Нить этого отчаянного положения прервалась вдруг, я очнулся.
Все радостное и все горестное слетелось в душу с первым лучом света, проникшим в нее, — они кинулись на нее будто хищные птицы, давно голодные!! Первым моим желанием было узнать, есть ли письма от Фелиции. Все молчали; то было молчание смерти для всех надежд моих. Новый продолжительный обморок облил меня своим холодом, он поразил только что распускающуюся почку сил. Слабость моя была чрезвычайна, беспамятство часто, выздоровление медленно. Восемь месяцев протекли с тех пор, как я разлучился с Фелициею, и вот я стал на ноги. Боже мой, боже мой! для чего ты отдал мне жизнь, не отдав счастья! Тогда узнал я то, чего не смел подозревать, чему бы никогда не поверил! Фелиция вышла замуж за одного из дальних своих родственников! С первого раза я считал ее мертвою, ибо жить и не писать ко мне были две мысли, которых не мог я связать вместе… Я уже свыкся с этою мыслию, как люди привыкают к яду. Она была горестна, но не обидна для меня… Можете судить, каково было мое бешенство, когда я узнал неверность Фелиции! Выброшенный взрывом гнева из круга обыкновенных страстей, я не знал никакой узды, никаких границ. Казалось, адская сила стремила меня, как ядро, на разрушение чужое и собственное. Огонь тек в моих жилах; сера кипела в груди. Я был глух на советы и увещания совести: я решился убить Фелицию! Что вы так страшно глядите на меня, господа? Постигаете ли вы чувство нетерпимости раздела в любви? Можете ли вы вообразить, можете ли понять, оправдать, по крайней мере извинить человека, который скорее убьет своего соперника, чем уступит ему любовницу, скорее пронзит сам ее сердце, чем позволит ему биться на груди другого? Если вы не имели о том мысли, если не слыхали тому примеров, то перед вами стоит тот, кто готов был произвесть это в действо, кто лелеял месть за любовь, как прежде самую любовь, — месть, это страшное наследство страстей необузданных. Воля, которую не умели переломить во мне с младенчества, разбила мое сердце, да я не ищу извинений. Бог, перед которого скоро предстану, рассудит, прав ли я, виноват ли я… Чему было должно свершиться, свершилось. Каждый миг замедления был мне нестерпим; я спал и видел кровь. Я жаждал увидеть изменницу еще однажды и в последний раз; этот раз должен быть последним часом в ее жизни. Я просился и был переведен в кирасирский полк, стоявший невдалеке отсюда. Я сделал это потому, что рота моя во время моей болезни перешла в Россию. Полный кровавых замыслов, я полетел на роковое свидание.
Приближаясь к замку, я с зверскою радостью воображал себе ее изумление, ее смущение передо мною, я предугадывал ее извинения, ее стыд при моих укорах, я наслаждался заранее ее ужасом при блеске лезвия, — решимость моя была непреклонна.
Однако чем ближе сюда, тем мягче и мягче становился гнев мой. Душевная боль опала, кроткие воспоминания прошлого счастия овладели мною против воли. Глухая осень оборвала уже листья с дерев сада, зато каждое из них одето было для меня сладкою поминкою. Я без мысли, без цели перепрыгнул на коне через рогатку садовую и наудачу тихим шагом объезжал все дорожки, знакомые глазу и милые сердцу; все было мрачно, и печально, и пусто, как в груди моей; павший лист хрустел под ногами, и ветер звучал, как в струны, в замерзлые сучья; грустна была песня его, но она лилась как масло на сердце. Осенняя заря разливала свои розовые сумерки будто на прощанье; она хотела разъяснить улыбкою целый день угрюмое небо. И вдруг совсем неожиданно наехал я на сидящую под деревом Фелицию. Не умею, не смею выразить, что тогда сталось, когда я взглянул на нее!! Я ожидал ее найти в полном расцвете прелестей, с гордым самодовольствием в глазах, близ ласкающегося к ней мужа или в толпе поклонников… И где ж и как нашел я ее? Сердце мое облилось кровью: она была худа и одинока! Все, что могут страдания душевные и болезни телесные, написано было на ее бледном лице. Одна прелесть еще сияла на нем — прелесть невинности. Слезы покатились из глаз ее, — они растопили мое сердце. Все подозрения, все сомнения, вся уверенность моя рассыпались при первом ее взгляде, — я упал, рыдая, к ногам ее…
Это свидание не было последним. Я вымолил у Фелиции позволение видать ее в замке по пятницам, дни, в которые граф уезжал обыкновенно в гости. Живучи вблизи, я узнал все адские хитрости, которыми намостил он себе дорогу к супружеству. Перехватывание писем, ложные вести, коварство под личиною участия — все было там на мою беду. Этого мало. Ему нужна была Фелиция для золота; она стала лишняя, когда он получил его. Злодейская холодность, ядовитые упреки, презрение ко всему, что достойно уважения в женщине, в супруге; все огорчения, какие только злоба может выдумать и бесчувственная подлость исполнить, отравили ее жизнь, уничтожили здоровье. Она чахла, она разрушалась в глазах моих, — я видел, я чувствовал это и перенес это; меня подкрепляла надежда, жажда мести. Я поклялся прахом отца и тенью матери, поклялся всеми страшными и священными клятвами для человека отомстить злодею неумолимо. Но я не хотел смешивать с кровью последних минут Фелиции; я молчал о моем намерении. Звезда души моей гасла чиста и невинна!.. Так
Когда в последний раз видел Фелицию, она предчувствовала свою кончину, и я не мог ее не предвидеть. Не знаю, с чем сравнить жестокую известность, которая близилась… Я был вне себя… В безумии умолял я ее, если не суждено нам еще однажды видеться здесь, чтобы хоть тень ее явилась мне перед тем днем, в который кончатся мои земные бури и страдания.
«Это будет рассветом моего будущего, блаженства… — говорил я. — Дай мне на этой земле вкусить небесную радость!»
«О, если б это было в моей власти, — отвечала она, — я бы слетела, как луч, вестником соединения!»
«Кто любит, тот верит, — возражал я, — и почему бог не исполнит невинного желания людей, рожденных друг для друга и только страдавших друг за друга!»
Она с улыбкою пожала мне руку. «Последняя молитва моя к богу будет об этом, — сказала она, — но последняя просьба моя к тебе — не мсти за меня графу!» Она не могла кончить речи и лишилась чувств, и я должен был оставить ее в таком положении!.. Легче, во сто раз легче было бы мне расставаться с душою, чем тогда с любезною! Она умерла, и я не закрыл ей очи!.. И кто лишил меня этого горестного утешения, кто, если не Остроленский? Последний завет, последняя воля ее была прощение, — но мог ли я простить ему!!
Судьба противостала и злобным и мирным моим желаниям; вскоре после похорон Фелиции она оторвала меня даже от тех мест, где бы я мог выплакать душу, как цветок намогильный. Я был послан ремонтером на всю дивизию внутрь Малороссии и, воротясь через два года в полк, узнал, что грабе Остроленский, обвиненный уголовно за жестокость с крестьянами, бежал во Францию и вступил там в службу Наполеона.
Радостен был я, когда загорелась нынешняя война. Мысль кончить по крайней мере со славою жизнь без счастия утешала меня. Месть врагам, разорителям отечества, меня одушевляла, но и собственная, сердечная месть меня не покидала ни в походах, ни в сражениях. Приближаясь ныне к местам, столь для меня памятным, она заговорила в душе громче, нежели когда-нибудь. Я сыпал золото, рассылая жидов проведать, не здесь ли граф Остроленский. Вчерась один из кровопродавцев воротился с вестью, что граф точно здесь и возмущает околоток к отпору. Я выпросился у генерала примкнуть к вашему отряду и поскакал вслед за вами с одним ординарцем. Остальное вы знаете, кроме заключения!..
Тут латник остановился, глаза его снова засверкали гневом, и кровь пятнами вступила в лицо…
— Я увидел в схватке бегущего графа, — продолжал он, — я следил, я достиг его далеко от замка. Конь его, застреленный мною, пал и придавил собою злодея. Палаш мой сверкнул над его головою. О! как сладки были для слуха моего мольбы врага о пощаде! Подлец! Он не умел и умереть благородно; он не выкупил ни одною минутою твердости черной своей жизни. Как унизительно выпрашивал он, будто милостыни, чтоб я дал ему время раскаяться! Нет, злодей! я не дам тебе раскаяться! Ты превратил в ад мое небо — ступай же сам в вечный ад! Я мог бы простить свою собственную, кровную обиду; но тысячи обид, нанесенных существу драгоценнейшему для меня всего на свете, с которым ты разлучил меня, — этого не мог и не должен был я простить. Это было выше души моей, — я с ожесточением вонзил ему в грудь свой клинок.
— Спрашивай о том у господина майора, — сказал я, указывая на латника.
Он вскочил.
— У меня одно приказание для вашего отряда, господин ротмистр, — отвечал он, — одна просьба до вас самих — велите зажечь замок со всех сторон: хочу, чтоб и самая память Остроленского погибла под пеплом!
Я склонил голову в знак согласия; скоро зазвучала труба. Мы едва успели сесть на коней, как замок вспыхнул столбом. Латник долго ехал, оборотись назад, будто любовался пожаром; но когда лес заслонил нас даже и от дымного облака, он впал в глубокую думу; мы не хотели докучать ему нескромным участием и ехали тихо, безмолвно.
Вдруг мой латник будто проснулся от сна.
— Господа! — произнес он, — прошу вас, как товарищей, отошлите этот кошелек в мой эскадрон. Пускай поминают меня мои добрые кирасиры! Отправьте также эти бумаги к брату моему (он назначил адрес), они будут ему весьма нужны… Наконец простите меня сами — не осуждайте память мою; сегодня, непременно сегодня я буду убит! Тень Фелиции посетила меня в прошлую ночь!
Мы изумились, слыша, с каким уверением говорил человек воспитанный о предчувствиях, о явлениях по смерти.
Впрочем, мы очень осторожно старались разуверить его.
— Вы видели портрет Фелиции, майор, а сон мог продлить заблуждение. Кровь ваша была вчерась так взволнована, так воспалена! — сказал я.
Латник горько улыбнулся.
— Господа! — отвечал он, — может быть, я не могу так же красно, как вы, толковать о лживости предчувствий, о невозможности сообщения живых с умершими… но я верил этому так жадно, так долго, эта вера была моею отрадою, какой-то голос в душе говорит мне, что я не обманут. Отечеству посвятил я жизнь мою, но умереть хочу для себя! За границею этого мира ожидает меня Фелиция!!
Более не молвил он ни слова.
Под вечер вышли мы на Виленскую дорогу и соединились с главным отрядом славного нашего Сеславина; к ночи налетели мы на Ошмяны, — там был сам Наполеон.
Несмотря на превосходство французов в силах, мы ударили в них как гром. Сам начальник наш с ахтырцами врубился в средину города, мы ворвались туда со всех сторон; крик, тревога, пальба, сабли и штыки в работе, но темнота, подарившая нас победою, укрыла Наполеона от поисков наших. Если б мы знали место ночлега, Ошмяны бы были геркулесовскими столбами его поприща.
Но, видно, судьба судила иначе: он ускакал.
Назавтра, на рассвете, я с поручиком Зарницким выступал из Ошмян в арьергарде нашего летучего, отряда. На улицах лежали еще трупы убитых; многие домы дымились после пожара… живые прятались по углам. Мы тянулись через площадь, на которой французы держались упорнее прочих мест. Тела лежали на телах, ободранные, обезображенные. Вдруг Зарницкий осадил коня, спрыгнул с него и припал к какому-то трупу…
— Боже мой! — сказал он. — Посмотри, Жорж, это наш латник!
В самом деле то был он, и обнажен весь; кирас его брошен был недалеко в грязи, но каска на голове и палаш в стиснутой руке остались. За оружием никто не гнался. На теле его видны были несколько ран пулями и штыками. Выражение лица его сохранило еще гордость и угрозу, но на нем не виделось ни следа страстей, обуревавших его молодость, оно было светло и спокойно.
— Дай бог! — прибавил Зарницкий. — Чудный человек! ты задал мне чудную загадку. В самом ли деле тень Фелиции была вестницей твоей смерти, или вера в заблуждение заставила найти ее?
— Не пройдет, может статься, трех часов — и французская пуля разрешит кому-нибудь из нас эту тайну, — возразил я.
Задумавшись, стояли мы над телом убитого товарища… Эскадрон прошел… Звук трубы вызвал нас из забвения.
Мы вспрыгнули на коней и молча поскакали вперед.
<center>КОММЕНТАРИИ</center>
Латник. Рассказ партизанского офицера. Впервые — в «Сыне отечества», 1832 год, №№ 1, 2, 3, 4, за подписью: А. М.. с пометкой: Дагестан, 1831.
Стр. 417. Сеславин А. Н. (1780—1858) — генерал-лейтенант, герой Отечественной войны 1812 г.; первым заметил отступление французских войск и сообщил об этом М. И. Кутузову.
Местечко Ошмяны — расположено на берегу р. Ошмяны (бассейн Немана), по бывшей Виленской дороге.
Стр. 418. Аудиторы — чиновники, исполнявшие при военных судах должность следователя, прокурора и секретаря, а во время походов заведовавшие обозом, квартирмейстеры.
…разрешать гордиевы узлы по-александровски. — По преданию, Гордий, родоначальник одной из фригийских династий, привязал узлом ярмо к дышлу колесницы, подаренной им в храм Зевса. Оракул предсказывал, что тот, кто развяжет узел, будет владеть Азией. Александр Македонский разрубил узел мечом.
Крест Почетного легиона — французский нагрудный знак отличия, учрежденный Наполеоном в 1802 г.
Флигельман (нем.) — фланговый солдат.
Стр. 422. Саква (сак) — холщовая переметная сума на седло для овса или сухарей.
Стр. 425. …заговоренная кожа Ахиллеса. — Тело Ахиллеса, одного из храбрейших древнегреческих героев, было неуязвимо, кроме пятки, за которую держала его мать, богиня Фетида, купая ребенка в волшебном ручье. В Троянской войне он и был смертельно ранен в пятку стрелой Париса.
Платов Матвей Иванович (1751—1818) — герой Отечественной войны 1812 г.. атаман донского казачьего войска.
Стр. 426. …в получению Анны на шпагу! — Голштинский орден св. Анны, учрежденный в 1735 г. с 1797 г. вошел в состав русских орденов.
Стр. 428. Тамбурмажор — старший над музыкантами в полку.
…у него на лице написано число 666… — Число 666 — «звериное число» в Апокалипсисе (одной из книг Нового завета), под видом которого якобы скрыто имя антихриста. Церковники утверждали, что Наполеон I — «апокалипсический зверь» (антихрист), находя в численном значении еврейского начертания его имени число 666.
Стр. 431. …грабе… (грабий, польск.) — граф.
Стр. 433. Кляштор (польск.) — монастырь.
Стр. 435. Демосфен (384—322 гг. до н. э.) — древнегреческий оратор и политический деятель.
Стр. 441. Шуран — поместье на Каме, принадлежавшее помещику П. А. Нармацкому, отличавшемуся, по народному преданию, использованному А. Марлинским, жестоким и буйным характером. Как сообщает П. Н. Суворов в «Записках о прошлом» (М., 1899, ч. I), в подземельях этого замка погибло много жертв его владельца.
Стр. 456. …как тень Саула. — По библейской легенде, Саул, иудейский царь (XI в. до н. э.), пришел к власти с помощью пророка Самуила, но затем стал действовать самовластно и мстительно. Перед битвой с филистимлянами Саулу явилось видение умершего Самуила и предрекло Саулу гибель в этом сражении (Первая книга царств, гл. 28). У Марлинского: сам Саул, напоминание о нем (его тень) — символ рока, погибели.
Стр. 461. …там был сам Наполеон. — Наполеон, тайно покинув свою армию в декабре 1812 г. в местечке Сморгонь, близ Ошмян, передал командование Мюрату.
…были, геркулесовскими столбами его поприща. — Геркулесовы столбы — древнее название Гибралтарского пролива, за которым, по мнению древних народов, находился конец Земли. Здесь: конец какого-либо дела.
Бестужев-Марлинский А. А. Сочинения. В 2-х т. Т. 1. Повести; Рассказы
М., «Художественная литература», 1981.
[[Категория:Повести]]
[[Категория:Александр Александрович Бестужев-Марлинский]]
[[Категория:Литература 1831 года]]
[[Категория:Импорт/lib.ru]]
[[Категория:Импорт/az.lib.ru/Александр Александрович Бестужев-Марлинский]]
ggsdmxas53xjx1pe3bvoq9oh48yzbup
5702067
5702005
2026-03-27T21:17:29Z
Lanhiaze
23205
орфография
5702067
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| АВТОР = Александр Александрович Бестужев-Марлинский
| НАЗВАНИЕ = Латник
| ПОДЗАГОЛОВОК =
| ЧАСТЬ =
| СОДЕРЖАНИЕ =
| ИЗЦИКЛА =
| ИЗСБОРНИКА =
| ДАТАСОЗДАНИЯ =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ = 1831
| ПЕРВАЯПУБЛИКАЦИЯ =
| ЯЗЫКОРИГИНАЛА =
| НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА =
| ПОДЗАГОЛОВОКОРИГИНАЛА =
| ПЕРЕВОДЧИК =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИОРИГИНАЛА =
| ИСТОЧНИК = [http://az.lib.ru/b/bestuzhewmarlins_a_a/text_0120.shtml az.lib.ru]
| ВИКИДАННЫЕ = <!-- id элемента темы -->
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИНОВОСТИ =
| ВИКИСКЛАД =
| ДРУГОЕ = Готика на фоне Отечественной войны.
| ОГЛАВЛЕНИЕ =
| ПРЕДЫДУЩИЙ =
| СЛЕДУЮЩИЙ =
| КАЧЕСТВО = 1 <!-- оценка по 4-балльной шкале -->
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
| ДРУГИЕПЕРЕВОДЫ =
| ЛИЦЕНЗИЯ = PD-old
| СТИЛЬ = text
}}
=== А. А. Бестужев-Марлинский ===
=== Латник ===
<center>Рассказ партизанского офицера</center>
Доп. правка: В. Есаулов, октябрь 2004
Мы гнались за Наполеоном по горячим следам. 22 ноября послал меня Сеславин очистить левую сторону Виленской дороги, с сотнею сумских гусар, взводом драгун Тверского полка да дюжиною донцов. Местом сбора назначено было местечко Ошмяны, и я, получив приказание, что делать и чего не делать, на рысях пустился проселками. День был не морозен, но туманен, и порой перепархивал снежок — лихая пороша на зверей и неприятелей. Впрочем, и без нее легко можно было узнать, где прошли французские отряды: взорванные ящики, брошенные повозки, павшие кони и, что всего ужаснее, замерзшие солдаты устилали дорогу. Мы, правда, уж привыкли к подобным картинам и хладнокровно ехали мимо трупов, распухших и посинелых от антонова огня, не заставляя даже усталых коней своих через них перепрыгивать. На лицах этих несчастных видна была тяжкая печать мучительной кончины. Я бы привел туда молодцов, которые, сидя на печке, уверяют, что смерть от мороза — сладкое усыпление; они увидели бы там всю постепенность борения с одолевающею судьбою, борение судорожное, отчаянное тем более, что они обнажены были товарищами заживо, — чувство самосохранения заглушало тогда во всех сердцах голос сострадания, человечества и братства; мертвецы валялись обнаженные, и лишь снег одевал их холодным покрывалом своим. Отсталые и, как видно, последние были еще не совсем раздеты, но одежда их была плоха, изорвана, ноги обернуты соломою; и так велика была неопытность французов, что у многих из них на спинах веяли бараньи шкуры сверх мундира, вместо того чтоб надеть их под испод. Иные сидели и лежали у потухших огней, с которыми потухла в них жизнь; другие сгорели полуживые, не могши от истощения отодвинуться. Всех более поразил меня гренадер старой гвардии: глядим — он стоит вдали, опершись о ружье; подъезжаем ближе — он мертвый. Густая медвежья шапка оттеняла сдвинутые страданием брови и закатившиеся его глаза; из-под огромных усов, на которых недвижимо низался иней, сверкали стиснутые зубы.
Под моей командою был прекрасный молодой человек, поручик Зарницкий, и волонтер Кравченко, полковой аудитор, который, видя, что в народную войну нужнее сабли, чем перья, бросил артикул и принялся разрешать гордиевы узлы по-александровски. Малый добрый, храбрый как пуля, зато и тяжелый как свинец, из которого она вылита.
Мы все трое подъехали к замерзшему и с содроганием смотрели на его выразительное лицо. Казалось, душа его улетела к милой родине в последнем взоре, но, улетая, оставила в чертах следы прежней гордости и отваги: движение губ выражало презрение боли, его победившей. Он прижимал к груди товарища своих походов — неизменное ружье, и на этой груди виделись раны.
— Бедняга, — сказал аудитор, — как не жаль эдакого молодца, хоть, между нами будь сказано, и француза: ведь в любой полк во флигельманы годится.
— Завидная смерть! — сказал я. — Он умер с оружием и стоя.
— Зато какого имени стоит этот Наполеон, бросая таких людей на жертву своему властолюбию! — возразил поручик с негодованием, показывая на мертвеца и на кровавый след его. — Эти кровавые буквы — приговор его осуждения!
— Попадись только Наполеон к нам в когти, — подхватил с жаром наш коротенький аудитор, — я как раз подведу зако́нец, чтобы его, яко не имеющего дворянского звания, прогнать за побег сквозь строй шпицрутеном, а за мятеж весьма лишить живота!
Так разговаривая, приближались мы к лесу. Двое самых расторопных казаков почти за версту впереди оглядывали дорогу, а несколько других тянулись по бокам и сзади отряда. Вдруг завидели мы, что один из них стал на месте, между тем как другой начал разводить на скаку круги шире и шире. Зная, что это значит, я выстроил людей справа по шести.
— Сабли вон и стой! Равняйся!
Поджидаю, что будет. Страх люблю видеть русского солдата перед делом. Каждый, оглядывая кремень и стирая ногтем полку, шепчет товарищу: «Слава богу, добрались до них!» И потом с такою непритворною набожностию крестит грудь свою, с такою теплою верою взглядывает на небо! И потом так гордо встряхивается в седле, так уверенно смотрит из-под руки вдаль, как будто говорит: «Ну, сколько вас там, бусурманы? Подавай их сюда!»
Синий дымок взвился с пистолета передового казака — и долго после услышали мы выстрел. Казак уже несся к нам навстречу, между тем как товарищ его принялся кружиться перед опушкою и выманил несколько выстрелов.
Неприятель сказался — вперед!
В тот же миг мы выстроили взводную колонну и пошли рысью к лесу.
— Много ли французов, земляк? — спросил я у казака.
— Словно крупа сыплется; да с ними и пушки есть, — отвечал он.
— Тем лучше, — вскричал поручик Зарницкий, — авось они стрельнут в меня Георгиевским крестом!
Скоро мы были на полвыстрела от опушки, однако ни одна пуля не встречала нас. Это что за известие?
Чтобы не наткнуться на засаду, я не прежде ввел своих в лес, как уверившись, что неприятель стянул своих стрелков на дорогу. Спешив драгун с примкнутыми штыками, я оседлал ее, раскинув по чаще в обе стороны застрельщиков. Мы скоро нагнали отступающих французов: отряд их состоял из батальона пехоты при двух орудиях. Жалко и страшно было смотреть на обезображенных усталостию, морозом и голодом гренадеров; смешно бы было видеть их костюмы, если б мы сами не были убраны чуть не так же. И у них и у нас были люди в рясах, в балахонах, в женских шапочках, у кого нога в лапте, у кого в сапоге; мой вахмистр, лихой рубака, целых два месяца щеголял в салопе какой-то купчихи, а я сам был завернут в ковер, посереди которого прорезал место для головы. В столицах смеялись карикатурам бегства французов из России, но поход и бивачная жизнь нарядили и нас в их мундиры; пестрота была невообразимая!
Французский отряд шел медленно, зато в непроницаемом порядке, и с каждым разом, как мы порывались ударить на них, обращался и, твердой ногой ставши, отстреливался. Батальонный командир вился около своих, ободряя их словом и примером. «Allons, courage, mes enfants, — montrez les dents, camarades, serrez vos rangs, halte! Criblez-moi d’importance ces flandrins: ca tient, le coeur chaud; filez, filez, vous dis-je… feu!» [Ну, смелее, ребята, — огрызайтесь, смыкайте ряды, стой! Сбейте спесь с этих бездельников: это воспламеняет сердце; стреляйте, стреляйте, говорю я вам… огонь! (фр.)] — и тому подобные приговорки лились у него рекой.
Всякий раз, когда перемежался огонь, голос его слышался громок и внятен. Видя невозможность успеть в нападении по узкой тропинке, мы следовали за ними, по временам меняясь пулями и бранью, которая со времен Гомеровых есть вечный припев сражений и подстреканий удальцов. Неприятельские орудия, подернутые морозом, скрипя и гремя цепями, прыгали через коренья литовских сосен; худые кони, натужась в упор, едва тащили их по гололедице — рвались, скользили, падали; наконец мы заметили, что одно из орудий стало отставать, отставать, и французы, видя, что ни бичом, ни криком нельзя ободрить коней, отпрягли их, загвоздили затравку, изрубили спицы и бросили пушку на дороге.
Разумеется, что и мы сделали то же. Куда нам было возиться с этою дрянью; в двенадцатом году пушками хоть пруд пруди. Мимоходом сказать, большая часть кавалерии и артиллерии наполеоновской погибла не столько от недостатка в кормах, как от безделицы — от неуменья ковать лошадей на шипы. Бедняги на гладких французских подковах оставались, как раки на мели, на чуть-чуть гладкой дороге, и мы нередко ремонтировались брошенными конями, излечая их гарнцом овса и парою цепких подков.
Но лес начал редеть; неприятель выстроил колонну и сдвоил шаг, чтобы через поле скорее добраться до замка, который вдали выглядывал из-за деревеньки. Я усилил фланкеров.
Казаки и гусары мои налетали на колонну, как ласточки на ястреба, и щипали его по перу; одни за другими падали французы на следы свои, порой валился и русский. Мне наскучили эти шутки.
Выбрав чистое место, я развернул фронт, в надежде смять натиском неприятеля и захватить пушку, — но он угадал меня, на бегу выстроил каре, маскировал орудие и стал недвижим. Люди у меня были сорвиголова, наезжены лихо, оружием владеть мастера, прокопчены порохом до костей и так приметались ежедневными стычками к нападениям, что слушались слова начальника пуще пули неприятельской; со всем тем атаковать опытную пехоту конницею — заставит хоть у кого прыгать ретивое. Впрочем, фланговые и замочные унтер-офицеры — это нравственное основание строя — были у нас в отряде народ отличной храбрости. Ходили мы в атаку не иначе как рысью, затем что нестись во весь опор за версту кончается обыкновенно тем, что строй разорвется, многие кони задохнутся, многие понесут и лишь одна горсть отважных доскакивает до неприятельского фронта и, опрокинутая, улепетывает назад быстрее натиска. Кричать «ура» не было заводу, затем что те, которые ревут прежде всех и раньше поры, первые осаживают под шумок коней и оттого расстроивают купность удара. Напомнив гусарам, что и как должны они делать, я повел атаку ровно, смело. Мерзлая земля загудела под мерною рысью; уланские пики, которыми тогда вооружены были и гусары, залепетали флюгерами, и бренчанье оружия раздалось в осеннем воздухе; все это покрывалось изредка словами: равняться, не волноваться, не заваливать плеч! В неприятельском фронте была смертная тишина, мы близились быстро; можно уж было различать бледные лица и сверкающие над стволами глаза гренадеров под наклоненными их шапками. В ста шагах я скомандовал марш-марш и с поднятою саблею кинулся на рогатку штыков; в то же мгновение за криком feu! [Огонь! (фр.)] грянул пушечный выстрел, картечи запрыгали около, и густой батальный огонь покатился вдоль фасов, — он развеял наш фронт как пух. Кони смешались, на раненых спотыкались здоровые, мы принуждены были обратиться назад. Картечь и штыки — нестерпимые вещи для лошадиной натуры. Три раза еще порывались мы пробить каре, и три раза были отбиты. Я грыз зубы. Поручик бесновался… но делать было нечего. Пришлось, сберегая людей, ограничиться перестрелкою, ожидая удобнейшего местоположения или времени. Завязать дело было необходимостью, чтобы развлечь внимание неприятельского корпуса. Пускай себе думают, что мы, обманувшись, преследуем Наполеона проселками, между тем как наши летучие отряды катились у него на шпорах.
Так догнали мы храбрых своих врагов до небольшой деревеньки при замке Треполь. Между тем люди и кони мои изнурились давним налетом как нельзя более, — надобно было освежить тех и других, а в поле ни стога сена, в саквах ни крошки сухарей; волей и неволей приходилось добыть себе хлеб насущный и ночлег в деревне, прогнав из нее неприятеля. На русского солдата всего сильнее действует такая логика, и когда я объявил им в чем дело, они с жаром кинулись выбивать французов из засады. Впереди шли драгуны в штыки, гусары с карабинами подкрепляли их, казаки зажигали домы с боков, — это подействовало: мы потеснили их до самого замка, ворвались во двор, и, наконец, они заняли только самый корпус дома панского и в нем отстреливались тем отчаяннее, тем безопаснее, что взвезли на подъезд свое орудие и очищали им весь двор, сквозь огромные двери сеней. С других сторон окна были высоко от земли, и потому самою выгодною точкою нападения оставалось орудие, во-первых потому, что к нему и мимо его в дом можно было взбежать по подъезду, а в окна под ружейным огнем — плохая дорога; во-вторых, проникнув в средину, мы бы разрезали осажденных на две половины и, следственно, могли гораздо легче с ними управиться. Чего долго думать.
— Ребята, вперед, ура, в штыки, в дротики! За мной! — закричал мой поручик и бросился на пушку с охотниками; выстрел сверкнул — и наших обдало как варом. Зарницкий упал со стоном, и солдаты отступили в беспорядке. Я был впереди, кричал, сердился, приказывал, грозил — все даром: люди мои будто ничего не слыхали, перестреливаясь издали, медленно, лениво, — я кипел негодованием и досадой.
Вдруг, видим мы, несется к нам на рыжем копе всадник, в черных латах, в блестящей каске, из-под заброшенной за спину шинели сверкал штаб-офицерский эполет. Прискакав под выстрел, он спрыгнул с коня и обнажил палаш свой.
— Вперед, вперед! — крикнул он. — Сомкни ряды. Господин ротмистр, вы должны непременно взять этот замок! Ребята! вы русские, — вам стыдно отступать, за мной, товарищи; я ваш начальник; смерть тому, кто отстанет, — на руку, ура!
С этим словом он кинулся к стене, не оглядываясь назад, как будто уверенный, что магический пример его увлечет всех за собою. И в самом деле, нежданное появление этого латника, его колоссальные формы, его бесстрашная осанка, его повелительный голос показались солдатам чем-то сверхъестественным; они ожили, посильнели.
— Ура! — раздалось в ответ на призыв латника, на усиленный огонь французов, и все мы кинулись к подъезду, вынося друг друга на плечах; выстрел, картечь через головы, пошла резня рукопашная. Мы ворвались в комнаты, и дело решилось. Кирасир рубил без пощады; каждый взмах его падал смертью, — он рассек голову французскому батальонному командиру, едва тот успел завалить затравку, и несчастный упал в крови через лафет; солдаты мои остервенились потерею многих товарищей и с ожесточением кололи всех французов и вооруженных шляхтичей, упорно против нас защищавшихся.
Картина была ужасная!
Пороховой дым густыми облаками ходил по залам; кровь, смешанная с рассыпанным порохом, залила паркет, на котором лежали, между множеством трупов, украшения потолка, обрушенные от выстрелов. Разъяренные победители ломали мебели, били стекла и зеркала, обдирали обои; наконец, вызванные из замка для фуражировки, добычи, гораздо для них нужнейшей самого золота, они рассыпались по деревне, и в замке все утихло. Воображать себе, что солдаты в военное время так смирны, как это пишется, — надо быть или очень легковерну, или вовсе слепу: общая опасность уравнивает больше или менее все чины, а необходимость заставляет глядеть сквозь пальцы на некоторые своевольства. Так идет в строю; в летучем же партизанском отряде, которого главная цель есть вредить неприятелю всякими средствами, вести, так сказать, разбойничью войну, — еще более случаев пограбить за глазами начальников. Следуя правилу своему — расхищать, что могут найти, истреблять, чего нельзя унести, чтобы врагу не досталось ни синего пороха, ни соломинки на кровлю, ни прутика для огня, — мои молодцы с особенною ловкостию пустились шарить и шныхарить. Взяв все предосторожности от внезапностей, я велел караульным разложить в одной из комнат, менее других пострадавшей, огонь в камине и перенес туда оконтуженного поручика. Он кряхтел и бранился, между тем как фельдшер натирал ему больной бок спиртом. Я, усталый, лежал перед огоньком на гусарских плащах. В окно светило зарево пожара, и от времени до времени слышались в селении пистолетные выстрелы.
— Проклятая пушка! — приговаривал, охая, Зарницкий при каждом разе, когда фельдшер касался до контуженного места. — Она, словно клад, не давалась мне в руки. Под Красным французская сабля мне хотя прорезала на груди петлицу, да по крайней мере я вдел в нее «Владимира» с бантом, а эта упрямица отбоярилась от меня одним чугунным поцелуем. Ох, проклятая пушка!
— Утешься, Зарницкий, она не ушла от нас! — сказал я.
— Да не пойдет и с нами. Дорога еще не окрепла, кони истощены, и колеса будут резать за ступицы. Она свяжет пас по рукам и по ногам; при летучем отряде не впору ползти этому медному тюленю.
— О перевозке не заботься: я уж велел положить ее на розвальни, и тебя жалую начальником всей нашей зимней артиллерии.
— Эта зимняя артиллерия нагрела мне бок похуже Петровок; да скажи, пожалуй, куда девался этот кирасирский великан, который выхватил у меня пушку из-под носу? Когда я очнулся, то в облаках серного дыма он, в белом мундире и в латах своих, показался мне за привидение. Нечего сказать, удалец, — он крошил палашом своим, как будто в кулаке у него сидел целый легион чертей, и метался в схватке, будто на нем надета была заговоренная кожа Ахиллеса. Не убит ли, не ранен ли он?
— Не знаю. Видел его я до самого конца дела, в запальчивости он истреблял встречного и поперечного; не было пощады даже тем, которые просили пардону. Кровь струей бежала с его клинка, с особенною, какою-то дикою радостью рубил он вооруженных врагов, и всякий раз, когда человек падал трупом к ногам его, он, вглядываясь в лицо, восклицал: «Это не он! все еще не он!» и спешил далее. Мне сказывали — увязавшись за кем-то в погоню, он исчез в потемках… Может статься, где-нибудь и застрелили его… Я велел всюду его искать, но до сих пор еще не нашли латника.
— Нашли, нашли! — кричал, вбегая, запыхавшись, наш кубический аудитор.
— Ура! наша взяла! Мир России, слава и честь аудитору двенадцатого класса Кравченке; поздравьте меня, обнимите меня, расцелуйте меня в лепестки. Уф!.. я не могу более…
При этом он упал в кресла и, пыхтя, с гордым видом поглядывал на нас свысока. Мы с улыбкою взглянулись, желая найти на лице другого разгадку этим междометиям.
— Теперь мое имя будет сиять не в одних скрепах шнуровых книг — оно загремит в реляциях, в газетах, в историях!.. — продолжал Кравченко, собравшись с духом. — Да, да, в историях!
— По крайней мере в какой-нибудь комедии, — сказал поручик, следя глазами аудитора, который в припадке самодовольствия вертелся и прыгал по комнате, словно кубарь.
— Чинов, крестов, пансионов — бери не хочу! Да то ли еще? На меня сбегутся смотреть стар и мал, когда я приеду в Петербург, как на моржа, который в кадке играет на гитаре. Меня наперехват будут звать вельможи на обеды, а про места и говорить нечего — хоть в министры юстиции; впрочем, господа, я и в счастии не позабуду вас… Вы, пожалуйте, обращайтесь ко мне по-дружески, если припадет нужда, — для кого же и не послужить в случае, когда не для старых приятелей? Кстати, господа, вы будете моими дружками, когда я женюсь на дочери Платова!..
Мы долго смотрели серьезно на его проказы, как он, подымаясь на цыпочки, воображал, что задевает носом за облака; мы долго слушали его нелепости, но при последнем восклицании хоть и уверились, что он рехнулся, но никак не могли удержаться от смеха, — так забавен был наш маленький человечек. В свою очередь и он с удивлением глядел на нас из широких кресел, как сытый кот из слухового окна; он не постигал, чему хохочем мы, схватясь за бока.
— Не проглотил ли ты, любезный Лука Андроныч, чертенка вместо мухи? — спросил поручик.
— Не опоили ли тебя французы дурманом? — сказал я.
— Или не хочешь ли ты прикинуться сумасшедшим, чтобы поправить прежнюю репутацию своего рассудка? Авось скажут, коли сошел с ума, верно было с чего, — подхватил Зарницкий.
— Не худо бы вам успокоиться, — примолвил я. — От бессонницы долго ли приключиться белой горячке?
— Советовал бы я вам пустить себе самим рожечную кровь… — отвечал с досадою Кравченко. — Экая невидаль — дочь Платова! Да чем бы я не зять атаману? Ведь он сам объявил всем и каждому циркулярно, что кто захватит Наполеона, за того он отдаст дочь свою, будь он простой казак, не только аудитор двенадцатого класса, представленный к получению «Анны» на шпагу! Разве не слыхали вы этой новости? [Кто не помнит этого слуха во время Отечественной войны? Это была выдумка, но выдумка, характеризующая дух народный; она объяла всю Европу. Я видел английскую картину, изображающую прекрасную казачку, с надписью: «Miss Platoff», и внизу: «I join my heart to my father’s will», то есть предаю сердце к воле отеческой, (Примеч. автора.)]
— А вы небось ей поверили? Знайте же, господин аудитор двенадцатого класса, представленный к получению «Анны» на шпагу и проч., и проч., и проч., что у Платова нет дочери-невесты, что он никогда не думал и не гадал объявлять подобного предложения. Но если б даже, по щучьему веленью, а по вашему хотенью, у него и была бы дочь, если б даже нелепая лотерея эта была в самом деле вещь сбыточная, — я все-таки не вижу, почему бы наш Лука Андронович мог иметь право на ее руку?
— Не только на ее руку, ротмистр, на ее обе руки, на нее всю с головы до ног, с душою и сердцем и с богатым приданым барыша. Да неужели я до сих пор не объявил вам о славном моем подвиге, о счастливой находке своей?
Там, в темном подвале, в самой трущобе, между хламом и ломаною мебелью, знаете ли, какой клад открыл я?
— Верно, бочонок с водкою или свиной окорок, — хладнокровно отвечал поручик. — Я не знаю, что бы иначе могло до такой степени переболтать все параграфы умственного артикула в голове нашей полевой юстиции!
— О, зависть, зависть! — вскричал Кравченко, поднимая свои телячьи глаза к потолку. — Едва успел я отличиться, меня заране хотят унизить насмешками, отбить славу клеветою. Пусть! Разве не все великие люди имели такую же участь, — да хотя бы и не все?.. Я тем не менее свершил дело знаменитое и заверил его законными и уважительными свидетельствами; теперь никто в свете не оспорит, что я этими руками взял в плен Наполеона!
— Наполеона? — вскричал поручик, вскакивая со стула невольно. — Наполеона, который уже два раза ускользнул у нас между пальцев, вы, сударь, ты, Кравченко, взял Наполеона?
— Я, сударь, я сам взял Наполеона с мясом и с костями, говорю я вам!.. Неужто я не знаю его проклятого носа, его зеленых глаз, его синего мундира и шляпы корабликом? Разве не двадцать раз видел я его — во сне и на карикатуре! Да вот он и сам — лукавый легок на помине.
Мы оба очень мало верили проницательности аудитора, еще меньше — возможности захватить на этой дороге Бонапарта; но достичь его было самою меткою мечтою, самым пылким желанием, так сказать осью помешательства, — ив этот раз, по обыкновенной всей людям слабости к вестям самым несбыточным, впали в раздумье. «Чем черт не шутит! — ворчал поручик. — Легко статься может, что Наполеон нарочно кинулся проселками, обманывая погоню! Может, истребленный батальон был его конвоем!.. Из чего бы иначе им так упорно было драться!» В таких мыслях бросились мы к дверям, в которые входила толпа наших наездников с пленным посереди.
— Вот он, вот он! — шумели гусары. Они уж вспрыснули победу некупленного водкою, и были, что называется, навеселе, и еще более расхорохорились от уверений аудитора.
— Я первый увидел его, ваше благородие! — сказал, выступи вперед, рослый драгун.
— Я первый нашел его! — восклицал другой, пристукивая каблуком, чтоб его не забыли, так мочно, что с потолка падала известь.
— Я первый схватил его!.. — уверял казак.
— Я вытащил, я держал за руку, за ногу, за шею!.. — кричали другие.
— Без нас он бы дал стречка! — вопияли третьи. Я велел всем молчать.
— Подведите-ка пленника ближе к огню.
— Бросьте в огонь — только дайте мне расписку, что получили от меня Наполеона в целости, — ворчал аудитор сквозь зубы.
Пленник приблизился, и мы с жадностию, почти с трепетанием страха и надежды устремили на него глаза: перед нами стоял тамбурмажор какого-то егерского французского полка, с преглупою и вместе с прежалкою рожею; общипанный мундир с полинявшими галунами, треугольная шляпенка на голове и на ногах вместо сапогов русские рукавицы — вот в каком виде представился нам двойник всемирного завоевателя. Надобно к этому прибавить, что, избегнув побоища, он был бледен как смерть, исключая носа, из которого и сам страх не мог выжать винного румянца. Он трепетал всем телом, потому что солдаты в жару патриотизма провожали барабанного императора, кажется, не одними угрозами.
Мы покатились со смеху. Аудитор между тем, выставя одну ногу вперед и водя чуть не по лицу пленника указательным пальцем, начал разбирать его по частям.
— Видите ли вы этот желтый, пергаменный лоб, на котором написаны его сатанинские замыслы? Видите ли этот ястребиный нос, который за тысячу верст чует добычу? Видите ли зеленые как у змея глаза, которыми он наяву морочит человека, эти коротенькие руки с длинными когтями, это крутое брюхо, которое было несыто, проглотив целиком Европу?.. Видите ли, что у него на лице написано число 666, он же есть антихрист, сиречь Аполион, то есть Наполеон Бонапарт?
— Прокатись-ка верхом, любезный Лука Андронович, на этом пленнике, ты будешь точно грех на звере Апокалипсиса!
— Не под седло, а под нозе русских надо низвергнуть этого супостата. Зачем ты навалился на Русь с двудесятыр язык? Говори, отвечай! Не заминайся! — вскричал аудитор. — Признайся… кто у тебя были на Руси сообщники?
Бедняга тамбурмажор стоял ни жив ни мертв и дрожал словно осиновый лист, видя, как петушится около него аудитор, которого, без сомнения, он считал по крайней мере главным начальником отряда. «Mon capitaine, mon colonel, mon general» [Капитан, полковник, генерал (фр.)], — твердил он ему при каждом слове, прося пощады; но тот не хотел принимать от корсиканского выходца ни даже маршальского достоинства. Наконец нам стало жаль этого копеечного Наполеона, и я, попрося нашего героя успокоиться, сказал ему, что он очень ошибся в своем призе — что это ни больше, ни менее, как французский тамбурмажор, то есть почти барабанный староста.
— Хитрости, притворство, лицемерие! — воскликнул наш аудитор. — Вот еще новости — тамбурмажор! По барабану этого старосты плясала вся Европа, так пускай теперь спляшет по нашей дудке. Как ты ни зовись, мусье Наполеон, чем ты ни прикидывайся, а не миновать тебе железной клетки, как Пугачеву: будешь в птичьем ряду в Москве на потеху ребятишкам! Вы, господин ротмистр, как я усматриваю, хотите изменить отечеству и отпустить этого антихриста, — так знайте, что если это сбудется, я донесу обо всем высшему начальству… Будьте уверены, я возьму свое… Ни пенсия, ни приданое не ускользнут от моих рук!
Я вовсе не был расположен сердиться и потому очень скромно, однако ж твердо сказал ему, чтобы он не вмешивался в мои распоряжения; что если мне дана власть, то, само собой разумеется, возложена за нее и ответственность, только не перед ним; что по окончании наезда он может доносить что угодно и кому угодно, но когда будет писать об этом приключении, то не худо бы прибавить туда статью: что он, г-н аудитор двенадцатого класса, представленный к ордену св. Анны 3-й степени, был не в полном разуме.
— Эта статья будет излишняя, — заметил поручик, пуская ему под нос клубы дыму, — и без нее никто в этом не усомнится. Впрочем, я не знаю, любезный ротмистр, почему бы не послать в главную квартиру Луку Андроновича курьером вместе с этим Наполеоном, они развеселили бы всю армию на целую неделю.
Аудитор принял это за чистые деньги и вытянулся, как фельдъегерь, готовый получить подорожную. Но я в таком же тоне возразил, что, по недостатку в нашем отряде хлеба и водки, для нас самих необходимо подобное ободрение. Я велел, между прочим, стеречь этого пленника да осмотреть его.
— И всеконечно осмотреть! — вскричал аудитор. — Говорят, супостат завсегда носит в перстне яд. Умри он — так и поминай как звали дочь Платова, невесту мою.
— Разумеется, осмотреть, — примолвил насмешливо поручик, — того и гляди, что у него нос заряжен картечью: сохрани боже чихнет, так и жениху не уйти.
— Мы уж и то обшарили его до самой кожи, ваше благородие, — отвечал один из гусаров, — да ничего не нашли в карманах, кроме двух накрахмаленных воротников и фабренной щеточки!
Рассерженный аудитор уселся в углу, что-то ворча про себя. Пленника увели очень довольного, что избегнул побоища по счастливой ошибке. Мы с поручиком уселись у огня. Не прошло пяти минут, к нам опять тащат другого пленника: казаки, которые чуют золото лучше всякого горного офицера, то пробуя шомполом стены и пол на звук, то наливая воду на землю, чтобы угадать по тому, скоро или медленно она всасывает ее, не взрыта ли она недавно, то перерывая даже золу в печках, — казаки, говорю, вытащили с чердака эконома замка, предоброго старика. Ободрив его ласковыми словами, мы от нечего делать принялись его расспрашивать, чей это замок, и то, и се, и пятое, и десятое. Вот вам вкоротке, что рассказывал дворецкий.
— Поместье Треполь — родовое князей Глинских. Последний из них, Наримунт Глинский, мой добрый старый господин, — помяни бог душу его, — имел дочь Фелицию, панну, такую красавицу, что загляденье. Женихов около нее вилось словно пчел около майского розана, только она от них отшучивалась, — видно, мила ей казалась воля девическая. В околотке, года за три до этого, расположена была русская артиллерийская рота… Ею командовал капитан… дай бог памяти, имя такое мудреное, что нейдет ни в ум, ни из памяти. Собою был он человек рослый, видный — молодец лицом и поступью, а уж сердцем да обычаем так что твоя красная девушка! Он стоял в замке… с панной Фелицией бывал с утра до позднего вечера… Молодежь-то крепко полюбилась друг другу, да и сам князь был не прочь сыграть свадьбу, благословить дочь за капитана: он страх любил русских, все, бывало, говаривал, что он сам русской крови. Вот уж дело пошло и на ладах. Капитан был повещен женихом панны Фелиции; он и она были чуть не в небе от радости; да и вся дворня и хлопы, не то что соседи, не нарадовались, что у них будут такие добрые господа. На беду ли, на грех, перед самым шлюбом (свадьбою) пишет мать капитану, что она больна и хотела бы благословить его своей рукою, на советную жизнь и на всякое счастье… Капитан свернулся мигом в дорогу… Слез-то, слез было на расстаньях, что не приведи господи, индо вчуже сердце разрывалось. Панна Фелиция упала в обморок, когда он сел на коня, ветер замел следы его на песке, — бог не судил жениху воротиться. Здесь жил тоже дальний родственник старому князю, грабе Остроленский. Лицом, нечего сказать, красавец, зато душою вьюн; он опутал старика сетью шелковою, да и к жениху подпал он таким другом, что ни тот, ни другой не пили, не ели без него. Промежду тем он исподтишка больно зарился на панну Фелицию и спрятал в сердце досаду, когда капитан оторвал у него от губ подвенечную чару. Чуть уехал капитан, грабе стал рассыпаться мелким бесом пуще прежнего: улещает старика, плачет, словно от луку, с невестою. Уж не ведаю, как это сталось, только мы стали получать от капитана письма день ото дня реже, и с часу на час холодел к нему старый князь Наримунт. Вестимо, панове, дело заглазное; оправдать его было некому, а наговаривать на далекого нашлись добрые люди. Грабе, как жаба, лежал у старика на ухе. Вот и совсем перепала весть о женихе; месяца с четыре ни слуху, ни духу, ни загадочки. Панна Фелиция не осушала очей на солнышке; сидит, бывало, в своей комнате под окном, глядит на дороженьку да горюет, бедняга. Привозит однажды ездовой из города почту. Господа в то время сидели за столом тихо, печально, словно на похоронах. Только пан грабе шутил и смеялся, чтобы развеселить гостей. Подал ездовой князю связку писем, наверху одно с черною печатью. Открыл князь, прочел его и молча передал дочери… Не успела та заглянуть в него — вдруг побледнела, как платок: то была страшная весточка для невесты — жених ее умер.
Время текло у нас тише воды; в гостиных было как на кладбище. Не прошло полугода, слышим; объявляют, что пан грабе Остроленский женится на нашей ксенжничке (княжне)! У девушек коротка память, панна Фелиция, однако ж, не забыла прежнего милого; ее принудили выбрать другого. Отец твердил то и дело: «Я не проживу долго, дай себя увидеть не сиротою, выйди да выйди замуж за грабия»; надо было потешить отца на старости лет. У нас отпраздновали свадьбу. Нечего и говорить, что всего было вдоволь, всего, кроме радости, про любовь ни помину. Не прошло месяца, все оборотилось у нас вверх дном. Пану грабе нужно было не сердце, а приданое Фелиции. Старик отдал ему полную волю в доме и в именье, да и стал у себя первым невольником. Никому не стало житья от нового господина. Он сбил со двора даже старых собак, не то что покоевцев и ловчих. А уж глядеть на нашу милую пани Фелицию — так сердце кровью заливается: чего-то, чего она не перенесла от злости мужа! Попреками да укорами отравлял он ей каждую ложку за обедом и, наконец, до того мучил ее, что заставил принимать к себе свою отъявленную любовницу — настоящую змею подколодную, которая, бывало, спит и видит, как бы огорчить нашу голубку своею наглостью. Бедная графиня сохла, как былинка на камне, таяла, как свеча воску ярого, плакала перед одним паном богом и молчала перед добрыми людьми. Правду сказать, добрые люди скоро покинули замок наш, ворота заросли травою, и двери в столовой приржавели к петлям, — бог снял свое благословение с маионтка княжего после смерти старика Наримунта. То дождь вытопит луга, то град побьет хлеба, то зверь попортит стадо; а карты, эта бесовская грамота, рассыпали по чужим карманам дедовское серебро и золото. Напировавшись со своими панибратами досыта, граф стал уезжать бог весть куда. Настала осень, желтый лист засыпал дорожки сада, однако барыня, не глядя на ветер, бродила по нем будто на прощанье с божьим светом. В один день в сумерки (тут дворецкий оглянулся во все стороны, и, уверясь, что его никто не подслушивает, перекрестился, и, понизив голос, продолжал) — это рассказывал мне покоевец, который завсегда издали ходил за нею… в один день в сумерки она возвращалась тихими шагами в замок, печальна, бледна, потупив голову… как вдруг перед ней стал всадник на вороной, как воронье крыло, лошади… Покоевец присягал на свою душу, что все двери сада были заперты накрепко и что он не слыхал ни топоту, ни ржания конского, — он явился как тень, спрыгнул долой и схватил графиню за руку. Между тем как перепуганный покоевец стоял как вкопанный, всадник что-то тихо и долго говорил с нею… что-то похожее на поцелуй раздалось впотьмах, и вдруг графиня застонала пронзительно… Когда слуга подбежал к ней, черного всадника уж не было! Наутро не нашли даже конских следов по дорожкам сада. Спрашивать о том графиню никто не смел; сама она молчала. Когда ей после этого испуга предложили лекарства, она отвечала, что все напрасно… что она знает наверное час своей смерти и что, едва прорежется рог у нового месяца, ее не станет. С той поры в каждую пятницу сиживала она по вечерам в этой самой комнате, одна-одинехонька с своею собачкою, до поздней ночи, без свечек… и словно с кем разговаривает. Здоровье ее стало на закате, час от часу плоше: похудела, хоть насквозь гляди… И вот на ущербе месяца ей стало очень трудно, а все еще на ногах бродила. В четвертую пятницу она опять пришла сюда сидеть у этого окошка и глядеть на поле, покрытое снегом. Било уж одиннадцать ночи… Вдруг все ее ближние послышали: кто-то всходит тяжелой стопой на лестницу. Что за диво! Наружные двери я сам запер крепко-накрепко. Слушаем: чудится, будто графиня с кем-то разговаривает… Тише, тише, тише, все утихло. Со страхом вбежали в комнату ее панны, глядь — графиня лежит на софе в обмороке… Назавтра поутру приехал грабе из Вильны, и в следующую ночь, — когда блеснул ноготок молодого месяца, — она скончалась. Радость, которую наш пан не хотел и скрывать, мучительная кончина графини так скоро после его приезда и синие пятна, проступившие на лице покойницы, — все это, панове, свело на него подозренье, будто графиня умерла от яду. И то сказать: кого не любят за дело, на того сплетают и небылицы… Бог судья, правда ли это; осудитель бог, если это правда! Только граф, едва переждавши три месяца после похорон, женился на прежней своей любовнице. Сказывали, что на кладбище у кляштора, где положена графиня Фелиция, три раза после того являлся черный всадник неведомо откуда, скрывался неведомо куда. Так прошло два года. Грабе наш, схоронив с первой женой совесть последнюю, разорил крестьян, измучил всех нас и, наконец, отослал в землю и вторую жену. После этого, слава папу богу, он уехал служить во Францию, и с тех пор мы не видали его до вчерашнего дня; он воротился беглецом из Москвы, как раз возмутил всю околицу, скликал шляхту, вооружил неволею слуг и хлопов своих, чтобы драться против русских, до смерти: ему, вестимо, не жить в родине — именья и доброго имени не выкупить из черного долга. Вы видели, что он рубился напропалую. Однако ж у него в саду заготовлена была лошадь для побегу, и наши сказывали, что пан ускакал, когда увидел беду неминучую. Дай пан бог, чтобы он никогда к нам не ворочался!
Старик кончил. Я успокоил и выслал его.
Аудитор спал в углу, сидя, мертвым сном; поручик сидел в глубокой думе перед камином. Простой рассказ дворецкого нас тронул обоих.
— Как несправедливо жалуются писатели, будто мы живем не в романическом веке! — сказал я. — Пусть заглянут в деревни, в маленькие городки, где еще не истерлась характерность и особенность с лиц, и они найдут неисчерпаемый источник, ключ прямо русский, самородный, без примеси. Притом, покуда существуют страсти и слабости, развиваемые обстоятельствами или связанные узами приличия, человек всегда будет любопытен, занимателен для человека; каждый век только обновляет новыми образами сердце. Я уверен, что, перебравши тайные предания каждого семейства, в каждом можно найти множество разнообразных происшествий и случаев необыкновенных. Сколько ужасов схоронено в архивной пыли судебных летописей! Но во сто раз более таится их в самом блестящем обществе! Я знал многих, которые подписывали чуть не смертные приговоры с гордым лицом, на котором бы должно лежать заслуженное клеймо отвержения; я знал людей, которые громко вопияли против порока и не заглушили тем голоса сознания в собственных злодеяниях!! Но, оставя умышленное, сколько еще остается случаев от неведения, от неопытности, от заблуждения!
Зарницкий молчал.
Он был из числа тех людей, которых мы привыкли называть мечтателями: от самой шумной веселости, от самого насмешливого разговора отпадал он вдруг в глубокую думу, в грусть неразвлекаемую, и тогда вы бы сказали, глядя на его неподвижные очи, что пред вами один труп его, а душа улетела. В другое время, напротив, вы бы могли видеть на лице его всю игру мыслей, как работу пчел в стеклянном улье. В этот раз он будто пробегал даль: то словно сам чего-то бежал с робостию, то улыбался младенчески.
— Друг! — сказал я, тихонько ударив его по плечу, — верно, душа твоя была теперь в домовом отпуску?
— Правда, — отвечал он, очнувшись, — тишина и сумерки стелют моему воображению мост на родину. Рассказ этого старика освежил во мне многие картины из моего младенчества, из моей юности. Но всего более эта унылая песня сырых дров, это завыванье трубы, словно призыв какого-то великанского рога, напомнили мне старину, когда, лежа в постели, я любил слушать ветер, стонущий сквозь трубу печки. Чугунная вьюшка звучала, как далекий погребальный колокол, и зимняя вьюга, сыпля иглами инея в стекла, рассыпалась едва слышною гармоникою. Какой-то новый мир, вовсе незнакомый, ощутительный, но безвидный, обнимал меня; какие-то чудные существа теснились к душе… Мне казалось, я слышу лепет их крыльев, шум стоп, жар дыхания, невнятный их говор. Еще более… порою предо мной вились, сверкали, огнились символические их письмена, которые вместе были и буквами и живыми образами; самые звуки принимали на себя какую-то неопределенную форму. Не умею выразить, что бывало со мной в этой дремоте: я трепетал, как струна, издающая божественный голос; томный и вместе сладостный ужас пробегал по моим жилам; я хотел постичь его и болезненно сознавался, что природа не дала самой душе органов для вкушения этого безыменного чувства; на меня находила тогда тоска; я походил на человека, который страстно любит музыку и страждет случайною глухотою. Бывало, завернувшись в одеяло с головою, из подобного состояния я переливался в чуткий сон; и в нем еще явственнее, еще живее мои видения кружились около; по тогда я уже сам становился действующим лицом: говорил, как Демосфен, читал неведомые, прелестнейшие поэмы, но от них при пробуждении оставались во мне только ощущение восторга, только слеза умиления. То ли еще: я летал птицею в безднах, я плавал как рыба, я как воздух проницал в глубь земли. Мне виделось, что я мог глядеться в душу свою, и чужие речи и мои мысли вставали, проходили передо мной, воочию совершались, как говорят русские сказки. Особые места действия, особый круг знакомства, особенное родство имел я в сонном мире своем; но каков был он, но кто эти знакомцы и родные, память моя не могла схватить, пробудившись совершенно. Зато всякий раз, склоняя голову на подушку, я обнимал ее, как друга-чародея, который унесет меня к милым.
Отрадно плыть во сне туманной Летой,
Забыв часов бряцающую медь,
В видениях пожить вне жизни этой
И без кончины умереть!!
Моралисты сулят покой несчастным за дверью гроба; зачем ходить так далеко? Сон есть лучший уравнитель в жизни. Когда вздумаешь, что царь и последний поденщик, богач и бедняк, одинаково проводят треть суток, первые не пользуясь своими преимуществами, последние забывая свое горе, — то какое-то утешительное чувство проникает в душу. Я еще допустил, что счастливец и несчастный проводят одинаково пору сна, — но обоим ли им стелет постель усталость и чистая совесть? Не сидит ли часто раскаяние у золотошвейного изголовья, не дарит ли воображение царскими снами бедняка?
Ты спросишь, откуда пробился ключ этих наслаждений моих, это перемещение сонных призраков в явную жизнь и действительных вещей в сонные мечтания? Мне кажется, этому виною было раннее верование в привидения, в духов, в домовых, во всех граждан могильной республики, во всех снежных сынков воображения мамушек, нянюшек, охотников-суеверов, столько же и раннее сомнение во всем этом. Нянька рассказывала мне страхи с таким простосердечием, с таким внутренним убеждением, родители и учители, в свою очередь, говорили про них с таким презрением и самоуверенностию, что я беспрестанно волновался между рассудком и предрассудком, между заманчивою прелестью чудесного и строгими доказательствами истины. Куда был перевес: на сторону ли впечатления или на сторону убеждения — угадать нетрудно. Правду сказать, человек всегда предпочитает то, чего он не может постичь, тому, чего постичь нет ему охоты. Эта борьба, однако же, не истребив совершенно моей наклонности к чудесному, отняла у него нелепую одежду, в которую облекло его народное суеверие. Разумеется, чем более мужал мой рассудок, тем приметнее влияние чудесного на меня уменьшалось: образы его бледнели, блекли, исчезали, сливались с пространством, как утренние туманы. Но веришь ли? — до сих пор бывают минуты, в которые готов я почти увлечься поверьями моего детства. И как я люблю переживать вновь годы этого детства! Весна моя расцветает в памяти чудными цветами, причудливыми цветами — со всем их благовонием, со всею свежестию красок; я наслаждаюсь тогда даже минувшими ужасами, и замечу странность: это осуществление минувшего случается со мной наиболее после сильных движений души или тела, после сильных потрясений. Кажется, что ослабнувшие струны организма способнее принимать лад нежных лет наших и от малейшего повева поминки звучат знакомую, любимую песню.
Однако ж рассказ старика дворецкого разбудил в душе моей не одни полуясные, неопределенные воспоминания. Нет! он оживил происшествие, очень подобное им рассказанному, происшествие, близкое моему сердцу. Не сказка и не выдумка, слепленная на потеху приятелей, будет повесть моя, в ней от слова до слова — все истина.
Дед мой с матерней стороны был князь X-ий; я будто впросонках вижу его темную, суровую физиогномию, его высокий рост… его жесткий голос. Не знаю, отчего, только я боялся его ребенком как нельзя более. Как ты хочешь, а мне кажется, природа одарила всех тех инстинктом, в которых не развила разума, и дитя, находясь в этой категории, почти всегда безошибочно угадывает в каждом встречном друга или недоброхота. Князь был, можно сказать, неистового нрава — горд своим родом и богатством в обществе, невобразимый деспот в семействе. Как наибольшая часть воспитанников старого века, он людей считал средствами для своих выгод, детей — куклами для забавы; сохрани бог, чтоб они осмелились думать, не только поступать, иначе, как по его воле, то есть по его прихоти. У него были два сына и дочь. Он успел подавить в первых всякое благородное чувство, всякую вспышку разума, и они зачерствели в своем невольном ничтожестве, в своем вечном ребячестве. Их отправил он на службу в столицу. Совсем другое сталось с дочерью. Угнетение, уничижение, под которыми держали ее, пробудили в ней гордую душу, которая без того никогда бы, может быть, не проснулась. Она почувствовала и уверилась, что правда и добро могли существовать и вне речей, вне поступков отца ее. Случай способствовал этому развитию.
Лиза потеряла мать еще в ту пору, когда не могла вполне оценить этой потери, именно по тому самому великой. Отец не удостоивал заниматься ее воспитанием. Он думал, что совершил великое благодеяние, платя мадамам и навербовавши к ней кучу учителей — без выбору и без призору. Нежность его ограничивалась тем, что он утром и вечером допускал дочь к ручке своей да всякий месяц дарил ей на булавки.
В числе учителей Лизы приехал из Москвы недавно выпущенный из университета адъюнкт Баянов. Он был очень статный, умный, добрый юноша; дворянин пебога-тый, но стоящий богатства. Лизе было тогда пятнадцать лет, и он с жаром принялся за ее образование; уроки были наслаждением для обоих. Она радовалась познаниям, он — успехам своей ученицы. Ничего нет чище, возвышеннее, святее удовольствия, какое чувствуем мы, передавая, вверяя благородные чувства и светлые мысли другим. Тогда мы прилепляемся к ним любовью отеческою; и в самом деле: вложить в человека душу разумную, доблесть живую — не значит ли создать, родить его для добродетели, и не ценнее ли это родство родства телесного, не священнее ли самых уз крови?..
Однако ж скоро, хоть незаметно для неопытных, вмешалась в их дружество душевное любовь более нежная, более страстная, любовь сердца. Минуло четыре года… учение кончилось… и любовники тогда лишь узнали, что взаимность для них не только счастие жизни, но самая жизнь… когда судьба погрозилась разлучить их. В одну и ту же минуту они испытали весть разлуки и признание в любви, первый поцелуй восторга и первые горькие слезы печали. Они поклялись быть верными до гроба, это уж так водится искони: для молодых людей все кажется легко, для любовников — все возможно.
Они не знали, с кем имели дело.
Старику X-му наскучило нянчиться с дочерью. Она была невеста, и, что всего важней, невеста богатая: мать отказала ей одной все свое приданое, все движимое и недвижимое. Однако, желая сбыть с рук дочь, ему не хотелось расстаться с ее имением, и вот для чего удалял он от Лизы женихов, которые по уму или по связям своим могли бы потребовать у него и наличного и отчета за прежнее управление.
Сгадал, решил и выбрал в зятья какого-то князька — сидня, весьма ограниченного умом, ничтожного роднёю. Он дал слово, не спросись, даже не предуведомив дочери. Через три дня надо было играть сговор, а она не знала о своей участи ни сном, ни духом. Наконец он объявил ей повеление выйти замуж и готовиться к свадьбе самым беспрекословным образом. Он споткнулся на этом вовсе неожиданно: характер дочери открылся вдруг в полной силе! Подкрепленная взаимною любовью, она дерзнула почтительно, но твердо сказать отцу, что считает союз супружеский святынею, которая требует любви сердечной к мужу… а потому она не иначе отдаст руку свою, как вместе с сердцем; сердце же ее отдано Баянову, ее воспитателю; она прибавила, что никакие убеждения не принудят ее переменить данного обета — быть его женою или вечно остаться его невестою. «Вы дали мне жизнь, батюшка, — сказала она, — но бог дал мне душу; располагайте первою, но позвольте мне сохранить для себя вторую; и кому лучше могу я посвятить ее, как не человеку, посвятившему лучшие годы своей жизни на мое образование с таким усердием, с таким горячим самоотвержением?»
Говорят, князь после этого объяснения несколько минут стоял неподвижен и безмолвен от изумления… гнев задушил в нем голос. Можно представить себе, что почувствовал человек, привычный к безусловному повиновению от всех, к нему близких, который сроду не слыхал слова нет и вдруг поражен был им так внезапно, так больно! Вся его гордость, все его выгоды и понятия, все замыслы его оборочены были вверх дном, — и кем же? Девочкою, дочерью!
Взрыв был ужасен, угрозы и брань полились на несчастную: как смела она иметь свой ум, взять свою волю! Суд короток — он запер ее в темную комнату на хлеб и на воду.
Учителя Баянова велел он выбросить из замка вместе с его вещами, не позволив показаться на глаза. Бешенство его выместилось на всех домашних; и без того все трепетали его голоса, его взгляда, и после этого случая Головина слуг разбежалась от его жестокости, не знающей границ, незнакомой с пощадою. Он свирепствовал как зверь.
Время шло; но оно не переменило ни упорства отца, пи постоянства дочери. С своей стороны, влюбленный Баянов, несмотря ни на какие угрозы, презирая опасности, обманывая надзор, старался проникнуть до темницы своей любезной — и долго, долго напрасно. Мало-помалу, однако ж, ему удалось деньгами склонить на свою сторону одного из тюремщиков. Золотой дождь по капле пробивает даже камень. Ему доставили случай видеться с Лизой, и минуты, которые провели они вместе после долгой разлуки, несмотря на меч, висящий над головою, были самыми счастливыми в их жизни, потому что верность в такую мучительную годину испытания получает высшую цену, и каждый миг, вырванный из львиных челюстей опасности, тем сладостнее, чем короче, тем ближе к восторгу, чем ближе к гибели. Скоро почувствовала заключенница, что существо ее удвоилось. Какое святое чувство вложила в нас природа к обновлению! Какое сердце не трепетало радостью при мысли: «и я стану матерью!», при вести: «ты отец!» В такие минуты забыты все страхи, все расчеты!!
Наши любовники были счастливы назло судьбе, и это самое придало им смелости, самой надежды. Тут уже дело шло не о них самих, но об имени, о счастии третьего, драгоценного для них залога. Они приготовились к побегу. Они согласились исполнить свое намерение, когда отец уедет на три дня в отъезжее поле.
Он уехал.
Переодетый в кучерское платье, проник Баянов в тюрьму Лизы ночью. Дневальный тюремщик был подговорен бежать вместе; лихая тройка ждала их за частоколом сада; оставалось только удачно выбраться из дому. Баянов застал свою невесту на коленях перед образом. Кончив молитву, она кинулась в объятия к милому, но долго не могла промолвить слова, заливаясь слезами. Я знаю это от старика, бывшего свидетелем. Он рассказывал, что смелость ее покинула, когда надобно было ступить за порог; что она умоляла Христом-богом отложить все до завтра; говорила, сердце у нее будто стиснуто железною рукою, что она предчувствует верную, неминучую гибель. Баянов, разумеется, утешал, ободрял, уговаривал ее; доказывал, что предчувствия не что иное, как робость, что, откладывая удобный побег, они накличут себе не только в каждом человеке, да в каждом часу неприятеля, а что всего важнее — священник ждет их в церкви.
Она уступила.
Через сад в повозки, и ударили по всем по трем.
Дело было в начале ноября. Рыхлая пороша чуть подернула павший лист дубравы. Я и забыл тебе сказать, что все это происходило в К… губернии, в усадьбе князя, называемой Шуран; лежит она над Камою, при большой дороге в Оренбург; место преживописное; барский дом на холме; дедовский темный сад шумит угрюмо на берегу; вправо… да не о том дело. Глухая ночь лежала над Шураном, когда наши беглецы оставили его. Проселочная дорога к далекой, уединенной церкви пролегала дремучим лесом и местами совсем склонялась на крутой берег Камы. По Каме шел тогда лед и с печальным звуком ломался друг о друга. Две тройки мчались быстро, но едва слышно: колеса нарочно были обвиты кушаками. Припав к груди Баянова, для которого пожертвовала всем на свете, Лиза едва дышала, едва думала. Час этот был для нее как час перед казнью преступника — он еще не мертвый, но уж и не живой; может ли он наслаждаться жизнию, когда смерть впустила в него когти свои? Такая отсрочка хуже пытки, такая бесчеловечная милость жесточе казни самой. Но едва ль не еще несноснее, когда неожиданное счастие разманит нас — и вдруг готово исчезнуть! Пусть непредвиденная беда поражает как пуля, беда, перед которою идет предчувствие, терзает, как яд жестокий. В таком точно положении были оба наши любовники. Они молчали, потому что ни один не мог найти слова утешительного; земля звучала под колесами, будто свод могильный; ветки сыпали на лицо иней, и корни заплетали им дорогу.
Все кругом было в смертной тишине; только порой спугнутый филин страшно гукал в чаще, хлопая тяжелыми крыльями, или трещал изломанный сук. Они благополучно добрались до деревенской церкви, верст за пятнадцать от Шурана. В ней приветно теплился огонек… Дверь растворилась, и женихи вошли в тусклую трапезу. Иконостас подымался до самого потолка, подпертый витыми столбиками, когда-то позолоченными; старинные лики святых, едва озаренные лампадою перед царскими дверьми, казалось, хмурились, помавали головами; хоругви колебались от сквозного ветра, который, дуя в рамы, возникал и стихал печальною песнию. Почтенный старичок священник встретил жениха и невесту у дверей благословением, и дьячок, засветя еще несколько свеч в высоких подсвечниках на деревянной ножке, запел хриплым голосом. Началась служба. Прелестна, однако ж бледна как снег намогильный, стояла перед налоем невеста… Венчальная свеча дрожала в руке ее, и когда Баянов ободрял ее нежным взглядом, она отвечала: «Это от холода»; этот холод был у ней в сердце… Она робко озиралась кругом и сторонилась теней, перебегающих по церкви от зыбкого пламени свеч, как будто они хватали ее. Вопреки всех страхов, обряд кончился счастливо. Кольца скрепили священною цепью сердца, давно уже сплавленные любовью, и поцелуй запечатлел союз их. Когда перед алтарем бога милосердия и правды супруги с радостными слезами на глазах заключили друг друга в объятия, они забыли настоящее и будущее, — никакое горестное чувство не развлекало этого восторженного мгновения.
Оно было последним в их счастии.
Конский топот и грозные клики налетали со всех сторон; священник с коленопреклонением молился о спасении, Баянов готовился к защите — все было напрасно: выбитые двери церкви упали, и толпа охотников княжих вслед за разъяренным своим господином ворвалась в средину. На беду, он охотился невдалеке и, получив известие о побеге дочери, стремглав ударился в погоню. Что медлить правдою? Супругов силою разлучили, связали, кинули в телеги порознь и понеслись назад в роковой Шуран.
С этой поры туча злодейства одела этот дом тайною. Никто не знал, что делается с молодыми. Никто не мог догадаться, куда девались они. Двое псарей, которые везли Баянова, уверяли, что он вырвался на полдороге и ушел в лес, за это они жестоко были наказаны. Священника угрозами и лестью заставили молчать о браке; притом же он совершен был не по всем правилам — недоставало свидетелей, и священник притаился, чтобы не быть в ответе; общая молва была распущена между дворнею, что отец захватил венчанье в самом начале. Как бы то ни было, ни один человек не осмеливался спросить об этом обстоятельстве угрюмого князя. И Лиза и Баянов канули как в воду… Соседи шептались между собою, как раки под крапивою, и, как раки, пятились перед страшным соседом. Его ядовитый взгляд убивал любопытство и участие.
С большим удивлением увидела дворня ровно через год, что к ним на двор катит весь уголовный суд из Казани. Все слуги дрожали осиновым листом, чтоб не попасться в свидетели по проказам барина: затаскают, заморят по тюрьмам, ни дай, ни вынеси. В один миг слух о доносе разбежался по всему селению. Члены суда немедленно потребовали видеть дочь княжую, про которую отец отвечал, что держит ее взаперти по сумасшествию. Он повел их в тюрьму Лизы. Дверь замкнулась, и мертвая тишина воцарилась в целом доме… Все, не переводя дыхания и навострив уши, ждали, чем это кончится. Иные шепотом уверяли, что князя возьмут под стражу и что для этого приехала крытая повозка. Желание избавиться от злого барина и страх у него остаться волновали всех. Наконец двери распахнулись настежь, и тогда некоторые из слуг, заглянув украдкою в тюрьму барышни, увидали ее брошенную на соломе: в рубище; на ней не было вида человеческого — так она похудела и почернела. Глаза впали, волосы были всклочены, она лежала, разметав руки, в обмороке.
«Теперь мы удостоверены, что она бешеного сумасшествия», — сказал председатель палаты.
«Никакого нет сомнения, — преважно прибавил городской лекарь, — она безумна — неизлечимо».
«Держите ее крепче, — подхватил весь суд хором, — вы ей природный опекун; на днях пришлем формальную бумагу на ввод во владение!»
Роскошный завтрак скрепил определение этих неумытных судей, и юстиция отправилась в город навеселе. Вся дворня с ужасом услышала приказ. Так вот зачем приезжал суд, так вот чем кончилась эта уговорная гроза!! Когда за судьями тронулся обоз с подарками, слуги, пожимая плечами, тихонько говорили: «Скоро по этой дороге повезут на погост и добрую княжну нашу!»
Предсказание сбылось скоро — через полгода Лиза скончалась.
Люди пожимали плечами, окружные дворяне много толковали об этом случае. Все соглашались, что князь нарочно ославил дочь свою безумною, чтоб завладеть ее имением, что бесчеловечным обхождением с нею он в самом деле довел ее до исступления и, наконец, безвременно свел в могилу. Судьба Баянова не ускользнула от проницательных взоров. Ходили слухи, что он был привезен в Шуран и брошен в один из подвалов, где и был уморен с голоду мстительным князем. Приводили в доказательство рассказы некоторых слуг… Они клялись, что слышали стоны в подполье и узнавали в них голос учителя, что потом он начал стихать, стихать и, наконец, замер в таком страшном вопле, что от одного рассказа вставали дыбом волосы. Говорили еще, будто видели в следующую ночь, что мелькал огонь в отдушине подвала, где сидел Баянов, слышали, как там брякали лопатки, как что-то закапывали, закладывали камнем. Со всем тем ужас, наведенный князем на соседей, был так глубоко укоренен, сила его в суде и связи в столице так обширны, что ни один человек не посмел пикнуть в обвинение.
Дело запало само собою.
Вскоре после смерти дочери в князе заметили чудесную перемену. Его злое, дерзкое лицо покрылось бледностью; походка стала робка и нерешительна, глаза подернулись дымною оболочкою. Иногда, среди белого дня, он останавливался на быстром ходу и, весь трепеща, отступал; иногда вскакивал с кресел, произнося невнятные слова. Этого мало: по сказкам всей дворни, стали твориться чудеса в доме. Что ни полночь, двери из бывшей тюрьмы княжны распахивались с визгом сами, и оттуда явственно раздавались мерные шаги, только никого видно не было. В ту же минуту подымался тяжелый стон из подвала так протяжно, так страшно и пронзительно, что он слышался во всех углах замка. Напрасно зарывали все головы в подушки и завертывались в одеяла: он все слышался в ушах и звучал, как в пустом склепе могильном. В спальне у князя каждую ночь слышали чью-то походку, адский смех и потом скрежет зубов, проклятия и будто хрипение смерти. Никто не смел, однако ж, и намекнуть о том, не только спросить князя, — он хранил мертвое молчание. И вдруг в одну ночь он с воплем выбежал из спальни своей, бледный, испуганный; в одной сорочке, он сам походил тогда на мертвеца.
— Запрягайте коней! Подавайте возок! — кричал он. — Чтобы сейчас, сей же миг стар и мал бежал из этого проклятого дома, вон отсюда и навсегда… Слышите ли, говорю я вам, выбирайтесь вон мигом!
Как ни удивлены были слуги и все домашние таким нежданным приказом, только шутить с князем было плохое дело: через час не осталось в целом доме ни человека, ни кошки. Все это кинулось, потащилось и поползло в зимнюю ночь, кто на чем попало, в другую усадьбу верст за тридцать. С тех пор дом этот стоит заколочен. Суеверие сторожит его лучше всяких караульных и собак. На закате солнца, не то чтобы в глухую ночь, ни один крестьянин не смеет мимо его вблизи проехать. Через полтора года князя нашли мертвым в постеле. Простолюдины толковали, что его заели нечистые, которым продал он душу, уверяли, что видели на шее следы зубов. Люди умные говорили, что правосудие божие кликнуло его на расправу. Его похороны были праздником не для одних плакальщиц.
Усадьба Шуран, вместе с деревнею, досталась на долю моей матери. Несмотря на все выгоды и устройство хозяйственное, она не хотела туда переселиться. Только раза два в лето приезжала она с нами к управителю, жившему в одном из отдаленных флигелей, для надзора и поверки счетов на месте. Само собою разумеется, что дворня наша, и мамки, и нянюшки мои не упустили случая насказать мне с три короба страхов и преданий об этом таинственном доме. С каким, бывало, трепетом, с каким удовольствием осмеливались мы с братом приближаться по заросшему крапивою двору вечерком к заколдованным палатам! Главные двери были забиты досками; окна зацвели мертвою синевою; в разбитые стекла порхали птицы, и кровля во многих местах упала собственною тяжестию. Осторожно переступая, будто боясь попасть в силок или в очарованный круг, подходили мы к крыльцу; на нем, по спаям камней, росла уже трава. Брат мой был и постарее и посмелее меня и порой достигал до самой двери; но когда обращался назад, то кидался вниз по ступеням опрометью. Он признавался, что замок страшно глядел на него одним глазом своим, что в дверную скважину кто-то дышал на него морозом и петли скрежетали, как зубы. Издали бросали мы иногда камень на кровлю и с биением сердца слушали, как он, стуча и прыгая, катился по ней книзу, и когда, упав на землю, скакал еще далее, мы бросались от него, воображая, что он за нами гонится. И в самом деле, эта могильная тишь на дворе, опустелый дом, опальные ряды служб, обрушенные заборы — все внушало грусть даже детскому сердцу, и ветер, стонущий в разбитых окнах, шумящий между репейником, слышался нам говором духов, вестью с того света, он будто наносил на нас сырость и прохладу гробов.
Как-то однажды мы были смелее обыкновенного и, разбив камнем стекло в окне нижнего этажа, решились посмотреть внутрь комнат. Брат поднял меня на плечи, чтобы я мог достать до рамы. Не без ужаса просунул я свою голову в разбитое стекло; я боялся бы не более положить ее в пасть медведя. Опершись о пыльный косяк, взглянул я внутрь, и сначала все мне показалось темно, как ночью. Через несколько времени я пригляделся… а между тем брат ежеминутно расспрашивал меня, что я вижу. То была обеденная зала. Длинные столы стояли по стенам с полуоборванными полами; многие стулья лежали на полу, словно опрокинувшись от страха; другие, будто от слабости, стояли, прислонясь к стене. На полу лежали обломки посуды, видно разбитой впопыхах перевоза. Полинявшие, пыльные обои, в иных местах уже опавшие, колебались от ветра; из-под них выглядывала дождевою плесенью покрытая стена; инде штукатурка обвалилась и сквозили лучинные решетки, — вы бы сказали: это тлеющий труп богача, с которого падает одежда и кожа, и местами уже обнажаются ребра, на которых паутина висела как волокна и жилы. Карнизы улеплены были гнездами ласточек; летучие мыши цеплялись по углам; живопись потолка сплылась в какие-то чудовищные арабески. Трудно себе вообразить, какое странное впечатление произвел на меня вид этой опальной комнаты; я будто сейчас гляжу на нее! Все, все в ней казалось мне чудным, сверхъестественным, страшным. Этот мрак, в ней царствующий, эта полурастворенная в коридор дверь, за которою так таинственно сгущались тени, даже обшитая сукном веревка, на которой когда-то висела люстра, с огромным крючком своим казались мне орудием пытки. Мне казалось, на сером свете сумерек, сквозь мутные стекла, что все звери и птицы обоев шевелятся, трепещутся, что белая изразцовая печка притаилась в углу, как мертвец в саване, и вдруг в самом деле что-то живое, с блестящими глазами, с грохотом прокатилось по зале и прямо кинулось на меня, — я заревел, опрокинул брата, смял его, покатился с ним вместе через голову, и потом вскочили мы оба, и оба, крича изо всей мочи, ударились бежать врознь, забыв оборонительный и наступательный союз: не выдавать друг друга ни в каком случае. Чудовище, испугавшее нас, была кошка. Мы, однако ж, народ храбрый и, уверясь в том, не смели подойти к ней: кошка искони слывет сосудом оборотней, ведьм и тому подобной адской челяди второго разряда.
Улетели годы.
Давно уж покинул я родину. Учился в Москве, вступил в службу. Радостно спешил я домой показать матушке свои патенты, свои эполеты, при первом отпуске. Весь мой младенческий и отроческий быт ожил в душе, когда я увидел поприще, на котором он двигался. Правда, кукольный мир этот, не только просторный, но и огромный для ребенка, для меня, юноши, казался уж тесен, мал непонятно. Но он был моим, был связан не скажу с прекрасным, но с беззаботным возрастом, когда мы чувствуем, не ощущая сердца, думаем, не утомляя души, — с этим единственным возрастом настоящего без сожаления о вчера, без ожидания завтра, без воспоминаний, едва ли не всегда разведенных желчью раскаяния, без надежд, отравляемых ядом страха. Я сказал тебе о моей наклонности к чудесному. Признаюсь, что возраст не уничтожил ее; он только высучил ее в утонченную нить, а романы раскрасили ее своими цветами. Переменился вид, существо осталось то же. Вот почему таинственный Шуран манил меня к себе своими чудными преданиями, манил неодолимо. На третий же день я велел оседлать коня и поскакал туда. Это было в октябре месяце. Когда я приехал в Шуран, ночь, как прелестная арабка, в звездном покрывале гляделась уже в померкшем зеркале Камы. Я слез у крыльца уединенного домика, в котором жил управитель, только не нашел его у себя: он уехал в дальнюю деревню. Мне вовсе не весело было коротать вечер с старухою, его женою, и, поужинав налегке, я велел подать себе топор, зажег три восковые свечи вместо факела и, не сказав никому ни слова, отправился прямо к покинутому дому. Репейник заплетал мне дорогу; испуганные лягушки, которые уже столько лет невозбранно владели мокрым двором, квакая, прыгали из-под ног моих. Я подошел к обрушенному крыльцу, которого ступени были термометром детского нашего честолюбия, я увидел окно, в которое глядел, когда был испуган кошкою, — и все фантастические существа замахали около меня знакомыми крыльями, и прежнее чувство сладкого страха втеснилось в грудь, я опять стоял школьником перед старинным замком. Это было на минуту. Я оторвал топором доски дверей и вошел в обширную переднюю. Отворенные кругом стен ящики для сиденья слуг и опрокинутые вешалки доказывали еще торопливость, с которою выбирались жильцы из дома. Паук развесил свои победные знамена по стенам, медные задвижки дверей зацвели зеленью, сами двери едва держались на перержавленных петлях, и когда я тронул одни, они упали с треском на пол. Гул пошел по пустым комнатам, густое облако пыли взвилось, и я сквозь него вступил в залу. Летучие мыши, эти бабочки развалин, треща перепончатыми крыльями, слетелись на огонь и кругами реяли мимо глаз. Разрушение много выиграло с тех пор, как я в первый раз видел эту залу. Карнизы обвалились, и часть их лежала на столах, словно объедки от пиршества зубастого времени. Обои висели длинными лоскутьями. Занавесы окон под густым слоем пыли источены были молью. Дождевые потоки навели еще мрачнейшую краску на стены, и на них несколько портретов проглядывали сквозь копоть, будто сквозь туман забвения. Полон воспоминаний младенчества, полон думою о несчастной судьбе моей родственницы, которая жила, любила, умерла здесь, пробегал я ряд комнат, покинутых людьми, которые одни могут бороться со временем и оставили ему победу без боя. В каждом трепетании обоев мне слышался стон умирающей жертвы, одинокой посреди холодных стен и еще холоднейших стражей, в разлуке с милым супругом. И ни одно дружеское приветствие, никакое родственное утешение не радовали последней тоски ее!! Напротив, она видела подле себя Коршуновы очи, которые с жадною радостию ждали ее кончины, она знала, что мучения ее останутся никому не известны; что, испытав по сю сторону гроба злость, по ту сторону предана будет клевете; что она, измученная, очерненная, погребенная заживо, сойдет в землю не оплакана, не оправдана никем и ни перед кем, — ужасно! «Лиза! — вскричал я, — несчастная Лиза! Я защитник твоей чести!» Мой голос пробудил эхо пустых комнат, и стекла, дребезжа, дали унылый аккорд! В это время послышалось мне, будто кто-то ходит в соседней комнате… Шаги эти были тихи, легки, можно сказать воздушны; меня облило холодом, волосы стали дыбом… Прислушиваюсь — ни звука. Мало-помалу я ободрился и поднял вверх светоч свой, чтобы осмотреться, — я стоял в длинном коридоре, в конце которого виделась белая резная дверь, убитая, как видно после, железными полосами. Сверху привинчены были тяжелые задвижки, но они не были задвинуты. Мне вспало на ум: не здесь ли вытерпела дочь строптивого князя ужасную пытку? Любопытство разгорелось. Я приблизился к этим дверям, тихо взялся за скобу и дернул ее к себе… Дверь растворилась.
Друг мой! ты знаешь, робок ли я под свистом картечей, ты знаешь, бледнел ли я перед пикой, устремленной мне в сердце, по ты не знаешь, как упало это сердце, когда взглянул я в тюрьму Лизы… Казалось, ледяная гора задавила меня, казалось, сам я в одно мгновение превращен был в кусок льда… Нет, это был не сон, не мечта, не обман очей, не игра приготовленного воображения, — я тысячу раз видел портрет Лизы, висевший в спальне у моей матери, он был врезан в моей памяти, — и вдруг наяву, без всяких сомнений наяву; передо мною!..
Я слушал Зарницкого с большим вниманием; когда он был разгорячен или одушевлен, то рассказывал увлекательно. Не слова, не речи, а голос этих речей, а чувство, волнующее этот голос, переливали участие в грудь каждого. В ту минуту, когда он произнес: «передо мною»… послышались тяжелые шаги по лестнице. Мы оба так настроены были к чему-то сверхъестественному, что вскочили невольно и обратили глаза на дверь с каким-то робким ожиданием. Когда глаза наши встретились, мы оба усмехнулись, будто признаваясь: какие мы дети! Та улыбка, однако ж, была мгновенная. Мочная рука, которая не удостоивала, казалось, отвернуть ручку дверную, сорвала весь замок, и к нам вошел высокого роста латник, завернутый в широкую, теплую шинель. Палаш его, волочась, бренчал, каска была изрублена, и часть гребня висела над глазами. Он не поклонился нам, не молвил слова и прямо сел к огню — мы узнали в нем кирасирского майора, которому одолжены были победою. По закону военной учтивости и долгу службы, я, как старшему, отрапортовал ему о состоянии отряда и, наконец, от чистого сердца протянул ему руку с дружеским благодарением, с солдатским приветствием, говоря, что нам лестно будет иметь товарищем человека, которому обязаны блистательным успехом. Но латник встал, и приложил руку к козырьку машинально, и снова сел, будто ничего не видя и не слыша. Бледно было его лицо; глаза мутны, неподвижны. По трепетанию черных длинных его усов видно было порой судорожное движение губ… Брови сдвинуты угрюмо.
Пробитая картечью и пулями его шинель залита была кровью, и каждый раз, когда он наклонялся, поправляя огонь, палаш его падал на дол, звуча, и цепки, связывающие кирас, брякали о железный нагрудник. Мы говорили между собой шепотом, изумленные странным появлением и еще больше странным обхождением латника. Кто он? что он? зачем он здесь? Мы напрасно заводили с ним речь, напрасно потчевали чаем: он склонением головы или движением руки прерывал все вопросы и предложения. Мы оставили его самому себе.
Опершись об руку, упертую в колено, он, казалось, глубже и глубже тонул в море минувшего, — он вздыхал тяжко, так тяжко, что у нас вчуже вздувалось сердце. Иногда слезы катились по его лицу. Он с какою-то завистью смотрел на пылкие уголья, которые меркли, угасали, распадались в пепел, будто он в них видел свое подобие. Потом вдруг, сложив руки на стальной груди своей, он опрокидывался назад и шептал невнятные слова… грозно скрежетал зубами, глаза его наливались кровью, ноздри вздувались, как у льва, — он был страшен.
Мы вздремали; казалось, вздремал и он; только по временам вздрагивал и стонал. Вдруг пробуждены мы были стуком его палаша, — он с ужасом смотрел на руку свою: на нее упало несколько капель растаявшей на шинели крови… Глаза его стояли, густые кудри бросали тень на белое как саван лицо, губы были открыты, — весь он был идеал ужасно-прекрасного!
— Зачем ты пробудила меня, кровь злодейская! — роптал он, — неужели мне один сон — могила, неужели ни прежде, ни после мести нет покоя!!
Он вскочил, схватил горящее полено вместо факела и под влиянием сомнамбулизма сделал несколько шагов вкруг комнаты.
— Здесь, так, здесь видел я ее впервые! — произнес он тронутым голосом и с горькою улыбкою, но в этой улыбке отражались все муки души. — Она сидела у этого окна; мрачны стали эти стены; они подернулись как гробовым сукном… а было время, они склонялись надо мной, как брачный полог, как цветная занавеса будущего. Здесь дал я, здесь услышал я первую клятву в верности… Клятву? Они пишутся на воде и утекают с нею!! Но мою клятву я бы готов был запечатать своею кровью, и только кровь могла смыть ее… Она смыта! — прибавил он злобно и потом тихо, озираясь, пошел далее — в другую, в третью комнату. Наконец мы вышли в залу, в которой была самая горячая схватка; стены были исстреляны русскими пулями, окна разломаны, несколько десятков обезображенных трупов валялись друг на друге, по полу, залитому кровью, — картина была отвратительна, не только ужасна. Латник наш, достойный гость между мертвецами, с пылающим деревом в руке, в каске и в латах своих походил на привидение какого-нибудь рыцаря веков минувших, — исполинская тень его мелькала по стенам и кралась следом.
Мы стояли в тени, неподалеку.
Стены были увешаны портретами фамильными, — это общий обычай в Польше. Латник прямо кинулся к одному из них как знакомый и рассматривал его с диким наслаждением. Это было в самом деле прелестное лицо какой-то девушки. Озаренная неверным светом, она мелькала сквозь мрак, будто неслась ангелом мира.
— И ты, сердце моего сердца! ты, которая одушевляла для меня жизнь и свет, и тебя не стало! — произнес латник, глубоко тронутый. — Земля взяла свое — черви насладились твоими прелестями… Черви? Нет, змея отравила тебя заживо, Фелиция. Свидетель бог, ты одна могла удержать руку, готовую раздавить эту гадину, я отсрочил месть, но отказаться от нее не мог я, как от любви своей, — месть мне осталась единственною любовью после тебя, единственною отрадою; только жажда ее могла приковать меня к колесу пытки!! Не смотри так грозно на меня, Фелиция, — я дал себе страшную клятву уничтожить изверга, а ты ведаешь, изменял ли я клятвам в добром и злом… Она свершилась!! И ты сдержала обет свой, милая тень, ты обещала мне явиться в ночь передсмертную, вестница радости… Ты явилась мне, не убегай, не улетай от меня, скажи мне, буду ли я твоим супругом в царстве смерти? Любят ли там? Я не хочу рая, когда в нем не найду тебя!!
Он кинулся навстречу милому призраку в порыве горячки своей — и запнулся за убитого француза… Внезапный ужас поразил его. Он наклонился, поднес головню к посинелому лицу мертвеца — и черты его вспыхнули гневом…
— Ты и здесь заграждаешь мне дорогу на небо… Прочь, змея! Прочь, говорю я! — вскричал он. — Как ожил ты из-под моих ударов? Зачем пришел ты умереть сюда? Неужели и ад не принимает злодея?.. В этот раз по крайней мере ты не уйдешь от меня… в этот раз ты не избегнешь заслуженного ада, который вызвал на свет!
Пена била у пего клубом, лицо горело кровью, — он выхватил палаш свой, наступил мертвецу на грудь, так, что у него затрещали кости, и, подняв обеими руками клинок, вонзил его в давно оледенелое сердце и дважды поворотил в рапе…
— Он еще живет, еще дышит! — повторял он, прислушиваясь, — еще остальная кровь, как червь, ползет в жилах его!..
Он снова взмахнул палашом, но исступление истощило все его силы — он рухнул на пол бесчувствен, бездыханен.
Кликнув гусаров, мы перенесли его в прежнюю комнату, сняли с него латы и положили на плащах. Приводя его разными средствами в чувство, мы успели возвратить ему дыхание, но не память. Только по временам пробегал по всем членам его трепет, только холодный пот проступал на теле и закрытые веки дрожали судорожно. Он тихо стенал, произнося невнятные слова, — мы оставили его успокоиться. Встреча с латником совершенно отбила у нас сон. Мы потихоньку рассуждали, до какой степени несчастная любовь делает неистовым человека, одаренного, или, лучше сказать, наказанного, пылкими страстями. Очевидно было, что он жених Фелиции и враг грабе Остроленского, что он преследовал и изрубил его.
— Однако ты, брат, не докончил своего рассказа, — напомнил я поручику.
— Он будет краток, — отвечал поручик со вздохом. — Слушай. Мы были прерваны на том месте, когда я отворил двери старинной темницы Лизы. Гляжу
— в комнате этой горит свеча, под окном, забитым решеткою, стол; в углу простая кровать и на ней — вообрази мое удивление! — женщина в белом платье
— и кто же? Лиза! Я говорил тебе, что кровь замерзла в моих жилах, но это не выражает ужаса, который я тогда ощутил. Казалось, тысяча ледяных иголок пронзили меня с головы до ног, холодный пот застыл на сердце, и если я тогда не упал, то обязан этим одному оцепенению… Это был задаток разрушения в час смертный.
Но все, что имеет начало, должно иметь конец. Рассудок проговорил, сердце оттаяло, и я с недоумением и страхом протирал глаза, чтоб увериться, не греза ли это; нет! белое привидение недвижимо лежало передо мной, будто в глубокой тоске, в непробудимой задумчивости. Прелестное, но бледное лицо было полузакрыто светло-русыми локонами. Я долго смотрел на это явление, колеблем между истиной и заблуждением, ступил шаг — незнакомка подняла глаза, и тут уж я убедился, что столько жизни не могло сосредоточиться в мертвеце… Я прервал безмолвие, я сказал ей, кто и почему я здесь… Теперь угадай, кто была она и как туда попала?
— Не могу придумать, — отвечал я.
— И я не вдруг узнал это. Милая девушка умоляла меня никому не открывать о встрече с нею. Напрасная просьба! Я сам бы готов был схоронить от целого света такое сокровище. Нужно ли сказывать, что через полчаса, проведенного с нею, я уж был влюблен по уши? Чудесность, таинственность всего ее быта бросили искру в сердце, а ее невинность, ее светлый ум раздули пожар. Я выпросил у нее позволение увидеть ее еще раз и еще раз, но в замену дал слово делать это с большими предосторожностями. Через три дня я уже опять спрыгнул у крыльца управителя Шурана.
«Дома ли?»
«Дома-с, очень рад».
Управитель встретил меня двусмысленною улыбкою.
«Не прикажете ли подать топор и свеч, Григорий Иванович?» — сказал он мне.
«Зачем это?» — возразил я, смутившись.
«Для ночного путешествия в опальный дом, — отвечал он. — Григорий Иванович, я все знаю. Вас ждут, и ждут с нетерпением; только позвольте, чтоб в этот раз я был проводником вашим».
Он пошел вперед, не ожидая ответа, а я так смущен был нежданным этим приветствием, что шел сзади его, как на своре.
Когда приблизились мы к роковой двери, сердце у меня вспрыгалось, будто заяц под ружьем стрелка… Незнакомка встретила нас еще прелестнее, чем прежде… Я таял, на нее глядя, самолюбие мое лакомилось пылким румянцем красавицы.
«Григорий Иванович! — сказал управитель, — прошу любить и жаловать тетку вашу… Вы видите дочь Елисаветы Андреевны, Елисавету Павловну Баянову!» Я отступил от изумления три шага назад… Мысли и чувства так были превращены этим нежданным, непонятным объяснением, что я стоял долго, растворив рот, как будто бы я глотал чужие слова, вместо того чтоб произносить их самому.
Управитель продолжал: «Брак г-на Баянова с родственницей вашей княжной Х-ой совершен был неразрывно. Его утаили, но уничтожить не могли. Девица, которую изволите видеть перед собою, родилась во время заключения Елисаветы Андреевны и названа была ее именем. Покойник князь имел свои причины скрыть новорожденную и поручил мне отдать ее на воспитание в какую-нибудь дальнюю деревню. Мне стало жаль малютки, я свез ее к брату своему, бедному помещику в Вятской губернии: он был бездетен и принял покинутую как небесный гостинец. Выкормил, воспитал ее, как видите. Никто не знал о том ни крошки: все дело шло самым тайным образом. Кого вязали свои дела, кого княжие деньги или угрозы. Умер и князь, да остались его наследники; заводить с ними тяжбу пугало и меня, несмотря на упреки совести: я и сам был в этом деле виноватый, хоть невольно. Месяц перед сим потерял я брата, а Елисавета Павловна — своего воспитателя… Неделю назад приехала она сюда. Я крепко плакал по добром брате своем и не утешился бы, если б не было со мной этого ангела. Между тем (между нами будь сказано) любезная Елисавета Павловна начиталась всякой всячины: то и дело просится посмотреть того места, где жила и скончалась ее матушка. Как отказать!! На беду эта комната ей до того полюбилась, что не вызовешь. Днем ходить сюда — пошли бы разные толки, а нам надо было молчать о ее роде до поры до времени. Вот она и стала плакать здесь по матери ночью. Не осердитесь, любезнейший Григорий Иванович, что, заступаясь за правду и за правую душу, я выхлопотал все законные свидетельства для иска наследства Елисаветы Павловны; может, придет и вам поплатиться, — да ей главное — дорога материнская слава и свое доброе имя, которых иначе нельзя выправить, как перед зерцалом. Что перед вами таиться? Елисавета Павловна нашла себе по сердцу суженого, и это всего больше заставило меня поспешить развязкою. Ваше неожиданное посещение крепко встревожило мою гостью. Я с своей стороны счел за лучшее сказать вам все откровенно. Я знаю вашу благородную душу!»
«И не ошиблись в ней! — вскричал я, обнимая почтенного, простодушного старика. — И не ошиблись!..»
По праву родства я обнял милую свою родственницу, — но чего бы я не дал, чтобы обнять ее, не слышав вестей, что она родня моя, что она невеста другого!!
Мои мечты, мои надежды рассыпались, но любовь осталась в сердце. Я избегал всех случаев видеть ее, но ее образ был всегда перед глазами… Тому уже прошло пять лет, друг мой, но я не могу вспомнить о моей Лизе без вздоха, — она была для меня настоящим призраком счастия!
Я сделал все, что мог, для ее счастия — уговорил матушку уступить ей свою часть имения, от князя X — го доставшегося, хлопотал по судам, чтобы признали ее истинною дочерью Баянова, и успел в этом. Денежный иск другое дело: он до сих пор тянется с сыновьями, князьями X — ми. Впрочем, Лиза вышла замуж за того, кого любила, который любил ее, который ее любит… Она пишет, что живет безбедно и счастливо!.. А я?..
Поручик закрыл лицо, но не слезы свои руками… Грудь его стояла надувшись, но он не вздыхал… он не мог вздохнуть!..
Сердце мое сжалось… горячие капли пробились сквозь ресницы. Мы оба молча склонили свои головы в плащи.
Так заснул я.
С вечера я отдал приказ быть готовыми к выступлению к четырем часам утра. Рокот трубы пробудил нас.
Трудно, несмотря ни на какую привычку, спросонков слышать без содрогания звуки трубные: они имеют в себе что-то ужасающее, что-то зловещее, что-то пронзающее сердце. Кажется, призыв их выговаривает слова: на брань, на брань, на суд, на суд! Первым нашим движением было кинуться к больному кирасиру, — он спал еще крепким сном; лицо его было посвежее, хоть все еще бледно. Наконец перекаты трубы проникли и до его души, — он встрепенулся, поднялся на руку и с каким-то недоумением озирался кругом, припоминая, что было, где и как он теперь. Неужто он еще жив? — было первым его вопросом.
— Успокойтесь, майор, — сказал я, — если вы спрашиваете про кого-нибудь из неприятелей, то они все легли на месте.
Он долго смотрел на меня, будто взвешивая слова мои, будто вглядываясь не только в мое лицо, но и в душу.
Наконец он дружески протянул ко мне руку и крепко сжал ее.
— Я помню вас, я знаю вас, — сказал он, — коротко было мое знакомство с вами, дружество будет еще короче; зато одно и другое полно. Теперь я будто сквозь сон вспоминаю, что со мной случилось вчера. Господа! я чувствую, что странность моих поступков должна была изумить вас… Я бы желал, в свою очередь, в извинение себе молвить словцо-другое о том, что привело меня к этому безумию, да боюсь, чтоб не задержать похода.
Я отвечал, что мои разъезды не возвратились еще из окрестностей, и потому с час места будет досугу поговорить и послушать за стаканом чаю.
— Если так, господа, — возразил майор, — я вкоротке расскажу вам свою печальную повесть. Не многие часы даны мне на белом свете, я считаю поэтому долгом открыть добрым товарищам сердце; может быть, вы повстречаете родных моих и передадите им мою последнюю исповедь. Как ни тяжко вызывать мне прошлое из могилы сердца, но я вызову его, как тень Саула, чтобы услышать от ней неизбежное пророчество гибели. Послушайте.
Здесь, в этом самом замке, стоял я с артиллерийскою ротою, которою командовал. Я любил дочь хозяина, я был любим, я был женихом ее. Перед самой свадьбой больная мать моя захотела непременно видеть меня для благословения. Я поскакал и, застав добрую матушку на смертной постеле, не отходил от нее в течение трех недель. На столике, установленном лекарствами, писал я невесте много и часто, лаская ее, обманывая себя надеждою скорого выздоровления любимой, уважаемой матери, скорого свидания с обожаемою, с нею. Бог судил иначе: матушка моя скончалась.
Бессонница, огорчение, тоска сломили меня: я схватил жестокую нервическую горячку. В бреду, в беспамятстве, наконец в летаргическом расслаблении пробыл я почти два месяца. В беспамятстве, сказал я? Нет, то было лишь отсутствие разума, отсутствие внешних чувств; но память о разлуке, о потере свинцовой горой лежала на сердце. Немая, но тяжкая, неопределенная боль тяготела надо мной, подавляла вместе душу и тело, тлела, не вспыхивая и не уменьшаясь. Я не ощущал хода часов, но чувствовал долготу времени; оно тянулось, длилось бесконечно. Нить этого отчаянного положения прервалась вдруг, я очнулся.
Все радостное и все горестное слетелось в душу с первым лучом света, проникшим в нее, — они кинулись на нее будто хищные птицы, давно голодные!! Первым моим желанием было узнать, есть ли письма от Фелиции. Все молчали; то было молчание смерти для всех надежд моих. Новый продолжительный обморок облил меня своим холодом, он поразил только что распускающуюся почку сил. Слабость моя была чрезвычайна, беспамятство часто, выздоровление медленно. Восемь месяцев протекли с тех пор, как я разлучился с Фелициею, и вот я стал на ноги. Боже мой, боже мой! для чего ты отдал мне жизнь, не отдав счастья! Тогда узнал я то, чего не смел подозревать, чему бы никогда не поверил! Фелиция вышла замуж за одного из дальних своих родственников! С первого раза я считал ее мертвою, ибо жить и не писать ко мне были две мысли, которых не мог я связать вместе… Я уже свыкся с этою мыслию, как люди привыкают к яду. Она была горестна, но не обидна для меня… Можете судить, каково было мое бешенство, когда я узнал неверность Фелиции! Выброшенный взрывом гнева из круга обыкновенных страстей, я не знал никакой узды, никаких границ. Казалось, адская сила стремила меня, как ядро, на разрушение чужое и собственное. Огонь тек в моих жилах; сера кипела в груди. Я был глух на советы и увещания совести: я решился убить Фелицию! Что вы так страшно глядите на меня, господа? Постигаете ли вы чувство нетерпимости раздела в любви? Можете ли вы вообразить, можете ли понять, оправдать, по крайней мере извинить человека, который скорее убьет своего соперника, чем уступит ему любовницу, скорее пронзит сам ее сердце, чем позволит ему биться на груди другого? Если вы не имели о том мысли, если не слыхали тому примеров, то перед вами стоит тот, кто готов был произвесть это в действо, кто лелеял месть за любовь, как прежде самую любовь, — месть, это страшное наследство страстей необузданных. Воля, которую не умели переломить во мне с младенчества, разбила мое сердце, да я не ищу извинений. Бог, перед которого скоро предстану, рассудит, прав ли я, виноват ли я… Чему было должно свершиться, свершилось. Каждый миг замедления был мне нестерпим; я спал и видел кровь. Я жаждал увидеть изменницу еще однажды и в последний раз; этот раз должен быть последним часом в ее жизни. Я просился и был переведен в кирасирский полк, стоявший невдалеке отсюда. Я сделал это потому, что рота моя во время моей болезни перешла в Россию. Полный кровавых замыслов, я полетел на роковое свидание.
Приближаясь к замку, я с зверскою радостью воображал себе ее изумление, ее смущение передо мною, я предугадывал ее извинения, ее стыд при моих укорах, я наслаждался заранее ее ужасом при блеске лезвия, — решимость моя была непреклонна.
Однако чем ближе сюда, тем мягче и мягче становился гнев мой. Душевная боль опала, кроткие воспоминания прошлого счастия овладели мною против воли. Глухая осень оборвала уже листья с дерев сада, зато каждое из них одето было для меня сладкою поминкою. Я без мысли, без цели перепрыгнул на коне через рогатку садовую и наудачу тихим шагом объезжал все дорожки, знакомые глазу и милые сердцу; все было мрачно, и печально, и пусто, как в груди моей; павший лист хрустел под ногами, и ветер звучал, как в струны, в замерзлые сучья; грустна была песня его, но она лилась как масло на сердце. Осенняя заря разливала свои розовые сумерки будто на прощанье; она хотела разъяснить улыбкою целый день угрюмое небо. И вдруг совсем неожиданно наехал я на сидящую под деревом Фелицию. Не умею, не смею выразить, что тогда сталось, когда я взглянул на нее!! Я ожидал ее найти в полном расцвете прелестей, с гордым самодовольствием в глазах, близ ласкающегося к ней мужа или в толпе поклонников… И где ж и как нашел я ее? Сердце мое облилось кровью: она была худа и одинока! Все, что могут страдания душевные и болезни телесные, написано было на ее бледном лице. Одна прелесть еще сияла на нем — прелесть невинности. Слезы покатились из глаз ее, — они растопили мое сердце. Все подозрения, все сомнения, вся уверенность моя рассыпались при первом ее взгляде, — я упал, рыдая, к ногам ее…
Это свидание не было последним. Я вымолил у Фелиции позволение видать ее в замке по пятницам, дни, в которые граф уезжал обыкновенно в гости. Живучи вблизи, я узнал все адские хитрости, которыми намостил он себе дорогу к супружеству. Перехватывание писем, ложные вести, коварство под личиною участия — все было там на мою беду. Этого мало. Ему нужна была Фелиция для золота; она стала лишняя, когда он получил его. Злодейская холодность, ядовитые упреки, презрение ко всему, что достойно уважения в женщине, в супруге; все огорчения, какие только злоба может выдумать и бесчувственная подлость исполнить, отравили ее жизнь, уничтожили здоровье. Она чахла, она разрушалась в глазах моих, — я видел, я чувствовал это и перенес это; меня подкрепляла надежда, жажда мести. Я поклялся прахом отца и тенью матери, поклялся всеми страшными и священными клятвами для человека отомстить злодею неумолимо. Но я не хотел смешивать с кровью последних минут Фелиции; я молчал о моем намерении. Звезда души моей гасла чиста и невинна!.. Так
Когда в последний раз видел Фелицию, она предчувствовала свою кончину, и я не мог ее не предвидеть. Не знаю, с чем сравнить жестокую известность, которая близилась… Я был вне себя… В безумии умолял я ее, если не суждено нам еще однажды видеться здесь, чтобы хоть тень ее явилась мне перед тем днем, в который кончатся мои земные бури и страдания.
«Это будет рассветом моего будущего, блаженства… — говорил я. — Дай мне на этой земле вкусить небесную радость!»
«О, если б это было в моей власти, — отвечала она, — я бы слетела, как луч, вестником соединения!»
«Кто любит, тот верит, — возражал я, — и почему бог не исполнит невинного желания людей, рожденных друг для друга и только страдавших друг за друга!»
Она с улыбкою пожала мне руку. «Последняя молитва моя к богу будет об этом, — сказала она, — но последняя просьба моя к тебе — не мсти за меня графу!» Она не могла кончить речи и лишилась чувств, и я должен был оставить ее в таком положении!.. Легче, во сто раз легче было бы мне расставаться с душою, чем тогда с любезною! Она умерла, и я не закрыл ей очи!.. И кто лишил меня этого горестного утешения, кто, если не Остроленский? Последний завет, последняя воля ее была прощение, — но мог ли я простить ему!!
Судьба противостала и злобным и мирным моим желаниям; вскоре после похорон Фелиции она оторвала меня даже от тех мест, где бы я мог выплакать душу, как цветок намогильный. Я был послан ремонтером на всю дивизию внутрь Малороссии и, воротясь через два года в полк, узнал, что грабе Остроленский, обвиненный уголовно за жестокость с крестьянами, бежал во Францию и вступил там в службу Наполеона.
Радостен был я, когда загорелась нынешняя война. Мысль кончить по крайней мере со славою жизнь без счастия утешала меня. Месть врагам, разорителям отечества, меня одушевляла, но и собственная, сердечная месть меня не покидала ни в походах, ни в сражениях. Приближаясь ныне к местам, столь для меня памятным, она заговорила в душе громче, нежели когда-нибудь. Я сыпал золото, рассылая жидов проведать, не здесь ли граф Остроленский. Вчерась один из кровопродавцев воротился с вестью, что граф точно здесь и возмущает околоток к отпору. Я выпросился у генерала примкнуть к вашему отряду и поскакал вслед за вами с одним ординарцем. Остальное вы знаете, кроме заключения!..
Тут латник остановился, глаза его снова засверкали гневом, и кровь пятнами вступила в лицо…
— Я увидел в схватке бегущего графа, — продолжал он, — я следил, я достиг его далеко от замка. Конь его, застреленный мною, пал и придавил собою злодея. Палаш мой сверкнул над его головою. О! как сладки были для слуха моего мольбы врага о пощаде! Подлец! Он не умел и умереть благородно; он не выкупил ни одною минутою твердости черной своей жизни. Как унизительно выпрашивал он, будто милостыни, чтоб я дал ему время раскаяться! Нет, злодей! я не дам тебе раскаяться! Ты превратил в ад мое небо — ступай же сам в вечный ад! Я мог бы простить свою собственную, кровную обиду; но тысячи обид, нанесенных существу драгоценнейшему для меня всего на свете, с которым ты разлучил меня, — этого не мог и не должен был я простить. Это было выше души моей, — я с ожесточением вонзил ему в грудь свой клинок.
— Спрашивай о том у господина майора, — сказал я, указывая на латника.
Он вскочил.
— У меня одно приказание для вашего отряда, господин ротмистр, — отвечал он, — одна просьба до вас самих — велите зажечь замок со всех сторон: хочу, чтоб и самая память Остроленского погибла под пеплом!
Я склонил голову в знак согласия; скоро зазвучала труба. Мы едва успели сесть на коней, как замок вспыхнул столбом. Латник долго ехал, оборотись назад, будто любовался пожаром; но когда лес заслонил нас даже и от дымного облака, он впал в глубокую думу; мы не хотели докучать ему нескромным участием и ехали тихо, безмолвно.
Вдруг мой латник будто проснулся от сна.
— Господа! — произнес он, — прошу вас, как товарищей, отошлите этот кошелек в мой эскадрон. Пускай поминают меня мои добрые кирасиры! Отправьте также эти бумаги к брату моему (он назначил адрес), они будут ему весьма нужны… Наконец простите меня сами — не осуждайте память мою; сегодня, непременно сегодня я буду убит! Тень Фелиции посетила меня в прошлую ночь!
Мы изумились, слыша, с каким уверением говорил человек воспитанный о предчувствиях, о явлениях по смерти.
Впрочем, мы очень осторожно старались разуверить его.
— Вы видели портрет Фелиции, майор, а сон мог продлить заблуждение. Кровь ваша была вчерась так взволнована, так воспалена! — сказал я.
Латник горько улыбнулся.
— Господа! — отвечал он, — может быть, я не могу так же красно, как вы, толковать о лживости предчувствий, о невозможности сообщения живых с умершими… но я верил этому так жадно, так долго, эта вера была моею отрадою, какой-то голос в душе говорит мне, что я не обманут. Отечеству посвятил я жизнь мою, но умереть хочу для себя! За границею этого мира ожидает меня Фелиция!!
Более не молвил он ни слова.
Под вечер вышли мы на Виленскую дорогу и соединились с главным отрядом славного нашего Сеславина; к ночи налетели мы на Ошмяны, — там был сам Наполеон.
Несмотря на превосходство французов в силах, мы ударили в них как гром. Сам начальник наш с ахтырцами врубился в средину города, мы ворвались туда со всех сторон; крик, тревога, пальба, сабли и штыки в работе, но темнота, подарившая нас победою, укрыла Наполеона от поисков наших. Если б мы знали место ночлега, Ошмяны бы были геркулесовскими столбами его поприща.
Но, видно, судьба судила иначе: он ускакал.
Назавтра, на рассвете, я с поручиком Зарницким выступал из Ошмян в арьергарде нашего летучего, отряда. На улицах лежали еще трупы убитых; многие домы дымились после пожара… живые прятались по углам. Мы тянулись через площадь, на которой французы держались упорнее прочих мест. Тела лежали на телах, ободранные, обезображенные. Вдруг Зарницкий осадил коня, спрыгнул с него и припал к какому-то трупу…
— Боже мой! — сказал он. — Посмотри, Жорж, это наш латник!
В самом деле то был он, и обнажен весь; кирас его брошен был недалеко в грязи, но каска на голове и палаш в стиснутой руке остались. За оружием никто не гнался. На теле его видны были несколько ран пулями и штыками. Выражение лица его сохранило еще гордость и угрозу, но на нем не виделось ни следа страстей, обуревавших его молодость, оно было светло и спокойно.
— Дай бог! — прибавил Зарницкий. — Чудный человек! ты задал мне чудную загадку. В самом ли деле тень Фелиции была вестницей твоей смерти, или вера в заблуждение заставила найти ее?
— Не пройдет, может статься, трех часов — и французская пуля разрешит кому-нибудь из нас эту тайну, — возразил я.
Задумавшись, стояли мы над телом убитого товарища… Эскадрон прошел… Звук трубы вызвал нас из забвения.
Мы вспрыгнули на коней и молча поскакали вперед.
<center>КОММЕНТАРИИ</center>
Латник. Рассказ партизанского офицера. Впервые — в «Сыне отечества», 1832 год, №№ 1, 2, 3, 4, за подписью: А. М.. с пометкой: Дагестан, 1831.
Стр. 417. Сеславин А. Н. (1780—1858) — генерал-лейтенант, герой Отечественной войны 1812 г.; первым заметил отступление французских войск и сообщил об этом М. И. Кутузову.
Местечко Ошмяны — расположено на берегу р. Ошмяны (бассейн Немана), по бывшей Виленской дороге.
Стр. 418. Аудиторы — чиновники, исполнявшие при военных судах должность следователя, прокурора и секретаря, а во время походов заведовавшие обозом, квартирмейстеры.
…разрешать гордиевы узлы по-александровски. — По преданию, Гордий, родоначальник одной из фригийских династий, привязал узлом ярмо к дышлу колесницы, подаренной им в храм Зевса. Оракул предсказывал, что тот, кто развяжет узел, будет владеть Азией. Александр Македонский разрубил узел мечом.
Крест Почетного легиона — французский нагрудный знак отличия, учрежденный Наполеоном в 1802 г.
Флигельман (нем.) — фланговый солдат.
Стр. 422. Саква (сак) — холщовая переметная сума на седло для овса или сухарей.
Стр. 425. …заговоренная кожа Ахиллеса. — Тело Ахиллеса, одного из храбрейших древнегреческих героев, было неуязвимо, кроме пятки, за которую держала его мать, богиня Фетида, купая ребенка в волшебном ручье. В Троянской войне он и был смертельно ранен в пятку стрелой Париса.
Платов Матвей Иванович (1751—1818) — герой Отечественной войны 1812 г.. атаман донского казачьего войска.
Стр. 426. …в получению Анны на шпагу! — Голштинский орден св. Анны, учрежденный в 1735 г. с 1797 г. вошел в состав русских орденов.
Стр. 428. Тамбурмажор — старший над музыкантами в полку.
…у него на лице написано число 666… — Число 666 — «звериное число» в Апокалипсисе (одной из книг Нового завета), под видом которого якобы скрыто имя антихриста. Церковники утверждали, что Наполеон I — «апокалипсический зверь» (антихрист), находя в численном значении еврейского начертания его имени число 666.
Стр. 431. …грабе… (грабий, польск.) — граф.
Стр. 433. Кляштор (польск.) — монастырь.
Стр. 435. Демосфен (384—322 гг. до н. э.) — древнегреческий оратор и политический деятель.
Стр. 441. Шуран — поместье на Каме, принадлежавшее помещику П. А. Нармацкому, отличавшемуся, по народному преданию, использованному А. Марлинским, жестоким и буйным характером. Как сообщает П. Н. Суворов в «Записках о прошлом» (М., 1899, ч. I), в подземельях этого замка погибло много жертв его владельца.
Стр. 456. …как тень Саула. — По библейской легенде, Саул, иудейский царь (XI в. до н. э.), пришел к власти с помощью пророка Самуила, но затем стал действовать самовластно и мстительно. Перед битвой с филистимлянами Саулу явилось видение умершего Самуила и предрекло Саулу гибель в этом сражении (Первая книга царств, гл. 28). У Марлинского: сам Саул, напоминание о нем (его тень) — символ рока, погибели.
Стр. 461. …там был сам Наполеон. — Наполеон, тайно покинув свою армию в декабре 1812 г. в местечке Сморгонь, близ Ошмян, передал командование Мюрату.
…были, геркулесовскими столбами его поприща. — Геркулесовы столбы — древнее название Гибралтарского пролива, за которым, по мнению древних народов, находился конец Земли. Здесь: конец какого-либо дела.
Бестужев-Марлинский А. А. Сочинения. В 2-х т. Т. 1. Повести; Рассказы
М., «Художественная литература», 1981.
[[Категория:Повести]]
[[Категория:Александр Александрович Бестужев-Марлинский]]
[[Категория:Литература 1831 года]]
[[Категория:Импорт/lib.ru]]
[[Категория:Импорт/az.lib.ru/Александр Александрович Бестужев-Марлинский]]
ppxcjzgec8anbguktrl4ma7hpbwg39t
5702068
5702067
2026-03-27T21:23:15Z
Lanhiaze
23205
орфография
5702068
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| АВТОР = Александр Александрович Бестужев-Марлинский
| НАЗВАНИЕ = Латник
| ПОДЗАГОЛОВОК =
| ЧАСТЬ =
| СОДЕРЖАНИЕ =
| ИЗЦИКЛА =
| ИЗСБОРНИКА =
| ДАТАСОЗДАНИЯ =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ = 1831
| ПЕРВАЯПУБЛИКАЦИЯ =
| ЯЗЫКОРИГИНАЛА =
| НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА =
| ПОДЗАГОЛОВОКОРИГИНАЛА =
| ПЕРЕВОДЧИК =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИОРИГИНАЛА =
| ИСТОЧНИК = [http://az.lib.ru/b/bestuzhewmarlins_a_a/text_0120.shtml az.lib.ru]
| ВИКИДАННЫЕ = <!-- id элемента темы -->
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИНОВОСТИ =
| ВИКИСКЛАД =
| ДРУГОЕ = Готика на фоне Отечественной войны.
| ОГЛАВЛЕНИЕ =
| ПРЕДЫДУЩИЙ =
| СЛЕДУЮЩИЙ =
| КАЧЕСТВО = 1 <!-- оценка по 4-балльной шкале -->
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
| ДРУГИЕПЕРЕВОДЫ =
| ЛИЦЕНЗИЯ = PD-old
| СТИЛЬ = text
}}
=== А. А. Бестужев-Марлинский ===
=== Латник ===
<center>Рассказ партизанского офицера</center>
Доп. правка: В. Есаулов, октябрь 2004
Мы гнались за Наполеоном по горячим следам. 22 ноября послал меня Сеславин очистить левую сторону Виленской дороги, с сотнею сумских гусар, взводом драгун Тверского полка да дюжиною донцов. Местом сбора назначено было местечко Ошмяны, и я, получив приказание, что делать и чего не делать, на рысях пустился проселками. День был не морозен, но туманен, и порой перепархивал снежок — лихая пороша на зверей и неприятелей. Впрочем, и без нее легко можно было узнать, где прошли французские отряды: взорванные ящики, брошенные повозки, павшие кони и, что всего ужаснее, замерзшие солдаты устилали дорогу. Мы, правда, уж привыкли к подобным картинам и хладнокровно ехали мимо трупов, распухших и посинелых от антонова огня, не заставляя даже усталых коней своих через них перепрыгивать. На лицах этих несчастных видна была тяжкая печать мучительной кончины. Я бы привел туда молодцов, которые, сидя на печке, уверяют, что смерть от мороза — сладкое усыпление; они увидели бы там всю постепенность борения с одолевающею судьбою, борение судорожное, отчаянное тем более, что они обнажены были товарищами заживо, — чувство самосохранения заглушало тогда во всех сердцах голос сострадания, человечества и братства; мертвецы валялись обнаженные, и лишь снег одевал их холодным покрывалом своим. Отсталые и, как видно, последние были еще не совсем раздеты, но одежда их была плоха, изорвана, ноги обернуты соломою; и так велика была неопытность французов, что у многих из них на спинах веяли бараньи шкуры сверх мундира, вместо того чтоб надеть их под испод. Иные сидели и лежали у потухших огней, с которыми потухла в них жизнь; другие сгорели полуживые, не могши от истощения отодвинуться. Всех более поразил меня гренадер старой гвардии: глядим — он стоит вдали, опершись о ружье; подъезжаем ближе — он мертвый. Густая медвежья шапка оттеняла сдвинутые страданием брови и закатившиеся его глаза; из-под огромных усов, на которых недвижимо низался иней, сверкали стиснутые зубы.
Под моей командою был прекрасный молодой человек, поручик Зарницкий, и волонтер Кравченко, полковой аудитор, который, видя, что в народную войну нужнее сабли, чем перья, бросил артикул и принялся разрешать гордиевы узлы по-александровски. Малый добрый, храбрый как пуля, зато и тяжелый как свинец, из которого она вылита.
Мы все трое подъехали к замерзшему и с содроганием смотрели на его выразительное лицо. Казалось, душа его улетела к милой родине в последнем взоре, но, улетая, оставила в чертах следы прежней гордости и отваги: движение губ выражало презрение боли, его победившей. Он прижимал к груди товарища своих походов — неизменное ружье, и на этой груди виделись раны.
— Бедняга, — сказал аудитор, — как не жаль эдакого молодца, хоть, между нами будь сказано, и француза: ведь в любой полк во флигельманы годится.
— Завидная смерть! — сказал я. — Он умер с оружием и стоя.
— Зато какого имени стоит этот Наполеон, бросая таких людей на жертву своему властолюбию! — возразил поручик с негодованием, показывая на мертвеца и на кровавый след его. — Эти кровавые буквы — приговор его осуждения!
— Попадись только Наполеон к нам в когти, — подхватил с жаром наш коротенький аудитор, — я как раз подведу зако́нец, чтобы его, яко не имеющего дворянского звания, прогнать за побег сквозь строй шпицрутеном, а за мятеж весьма лишить живота!
Так разговаривая, приближались мы к лесу. Двое самых расторопных казаков почти за версту впереди оглядывали дорогу, а несколько других тянулись по бокам и сзади отряда. Вдруг завидели мы, что один из них стал на месте, между тем как другой начал разводить на скаку круги шире и шире. Зная, что это значит, я выстроил людей справа по шести.
— Сабли вон и стой! Равняйся!
Поджидаю, что будет. Страх люблю видеть русского солдата перед делом. Каждый, оглядывая кремень и стирая ногтем полку, шепчет товарищу: «Слава богу, добрались до них!» И потом с такою непритворною набожностию крестит грудь свою, с такою теплою верою взглядывает на небо! И потом так гордо встряхивается в седле, так уверенно смотрит из-под руки вдаль, как будто говорит: «Ну, сколько вас там, бусурманы? Подавай их сюда!»
Синий дымок взвился с пистолета передового казака — и долго после услышали мы выстрел. Казак уже несся к нам навстречу, между тем как товарищ его принялся кружиться перед опушкою и выманил несколько выстрелов.
Неприятель сказался — вперед!
В тот же миг мы выстроили взводную колонну и пошли рысью к лесу.
— Много ли французов, земляк? — спросил я у казака.
— Словно крупа сыплется; да с ними и пушки есть, — отвечал он.
— Тем лучше, — вскричал поручик Зарницкий, — авось они стрельнут в меня Георгиевским крестом!
Скоро мы были на полвыстрела от опушки, однако ни одна пуля не встречала нас. Это что за известие?
Чтобы не наткнуться на засаду, я не прежде ввел своих в лес, как уверившись, что неприятель стянул своих стрелков на дорогу. Спешив драгун с примкнутыми штыками, я оседлал ее, раскинув по чаще в обе стороны застрельщиков. Мы скоро нагнали отступающих французов: отряд их состоял из батальона пехоты при двух орудиях. Жалко и страшно было смотреть на обезображенных усталостию, морозом и голодом гренадеров; смешно бы было видеть их костюмы, если б мы сами не были убраны чуть не так же. И у них и у нас были люди в рясах, в балахонах, в женских шапочках, у кого нога в лапте, у кого в сапоге; мой вахмистр, лихой рубака, целых два месяца щеголял в салопе какой-то купчихи, а я сам был завернут в ковер, посереди которого прорезал место для головы. В столицах смеялись карикатурам бегства французов из России, но поход и бивачная жизнь нарядили и нас в их мундиры; пестрота была невообразимая!
Французский отряд шел медленно, зато в непроницаемом порядке, и с каждым разом, как мы порывались ударить на них, обращался и, твердой ногой ставши, отстреливался. Батальонный командир вился около своих, ободряя их словом и примером. «Allons, courage, mes enfants, — montrez les dents, camarades, serrez vos rangs, halte! Criblez-moi d’importance ces flandrins: ca tient, le coeur chaud; filez, filez, vous dis-je… feu!» [Ну, смелее, ребята, — огрызайтесь, смыкайте ряды, стой! Сбейте спесь с этих бездельников: это воспламеняет сердце; стреляйте, стреляйте, говорю я вам… огонь! (фр.)] — и тому подобные приговорки лились у него рекой.
Всякий раз, когда перемежался огонь, голос его слышался громок и внятен. Видя невозможность успеть в нападении по узкой тропинке, мы следовали за ними, по временам меняясь пулями и бранью, которая со времен Гомеровых есть вечный припев сражений и подстреканий удальцов. Неприятельские орудия, подернутые морозом, скрипя и гремя цепями, прыгали через коренья литовских сосен; худые кони, натужась в упор, едва тащили их по гололедице — рвались, скользили, падали; наконец мы заметили, что одно из орудий стало отставать, отставать, и французы, видя, что ни бичом, ни криком нельзя ободрить коней, отпрягли их, загвоздили затравку, изрубили спицы и бросили пушку на дороге.
Разумеется, что и мы сделали то же. Куда нам было возиться с этою дрянью; в двенадцатом году пушками хоть пруд пруди. Мимоходом сказать, большая часть кавалерии и артиллерии наполеоновской погибла не столько от недостатка в кормах, как от безделицы — от неуменья ковать лошадей на шипы. Бедняги на гладких французских подковах оставались, как раки на мели, на чуть-чуть гладкой дороге, и мы нередко ремонтировались брошенными конями, излечая их гарнцом овса и парою цепких подков.
Но лес начал редеть; неприятель выстроил колонну и сдвоил шаг, чтобы через поле скорее добраться до замка, который вдали выглядывал из-за деревеньки. Я усилил фланкеров.
Казаки и гусары мои налетали на колонну, как ласточки на ястреба, и щипали его по перу; одни за другими падали французы на следы свои, порой валился и русский. Мне наскучили эти шутки.
Выбрав чистое место, я развернул фронт, в надежде смять натиском неприятеля и захватить пушку, — но он угадал меня, на бегу выстроил каре, маскировал орудие и стал недвижим. Люди у меня были сорвиголова, наезжены лихо, оружием владеть мастера, прокопчены порохом до костей и так приметались ежедневными стычками к нападениям, что слушались слова начальника пуще пули неприятельской; со всем тем атаковать опытную пехоту конницею — заставит хоть у кого прыгать ретивое. Впрочем, фланговые и замочные унтер-офицеры — это нравственное основание строя — были у нас в отряде народ отличной храбрости. Ходили мы в атаку не иначе как рысью, затем что нестись во весь опор за версту кончается обыкновенно тем, что строй разорвется, многие кони задохнутся, многие понесут и лишь одна горсть отважных доскакивает до неприятельского фронта и, опрокинутая, улепетывает назад быстрее натиска. Кричать «ура» не было заводу, затем что те, которые ревут прежде всех и раньше поры, первые осаживают под шумок коней и оттого расстроивают купность удара. Напомнив гусарам, что и как должны они делать, я повел атаку ровно, смело. Мерзлая земля загудела под мерною рысью; уланские пики, которыми тогда вооружены были и гусары, залепетали флюгерами, и бренчанье оружия раздалось в осеннем воздухе; все это покрывалось изредка словами: равняться, не волноваться, не заваливать плеч! В неприятельском фронте была смертная тишина, мы близились быстро; можно уж было различать бледные лица и сверкающие над стволами глаза гренадеров под наклоненными их шапками. В ста шагах я скомандовал марш-марш и с поднятою саблею кинулся на рогатку штыков; в то же мгновение за криком feu! [Огонь! (фр.)] грянул пушечный выстрел, картечи запрыгали около, и густой батальный огонь покатился вдоль фасов, — он развеял наш фронт как пух. Кони смешались, на раненых спотыкались здоровые, мы принуждены были обратиться назад. Картечь и штыки — нестерпимые вещи для лошадиной натуры. Три раза еще порывались мы пробить каре, и три раза были отбиты. Я грыз зубы. Поручик бесновался… но делать было нечего. Пришлось, сберегая людей, ограничиться перестрелкою, ожидая удобнейшего местоположения или времени. Завязать дело было необходимостью, чтобы развлечь внимание неприятельского корпуса. Пускай себе думают, что мы, обманувшись, преследуем Наполеона проселками, между тем как наши летучие отряды катились у него на шпорах.
Так догнали мы храбрых своих врагов до небольшой деревеньки при замке Треполь. Между тем люди и кони мои изнурились давним налетом как нельзя более, — надобно было освежить тех и других, а в поле ни стога сена, в саквах ни крошки сухарей; волей и неволей приходилось добыть себе хлеб насущный и ночлег в деревне, прогнав из нее неприятеля. На русского солдата всего сильнее действует такая логика, и когда я объявил им в чем дело, они с жаром кинулись выбивать французов из засады. Впереди шли драгуны в штыки, гусары с карабинами подкрепляли их, казаки зажигали домы с боков, — это подействовало: мы потеснили их до самого замка, ворвались во двор, и, наконец, они заняли только самый корпус дома панского и в нем отстреливались тем отчаяннее, тем безопаснее, что взвезли на подъезд свое орудие и очищали им весь двор, сквозь огромные двери сеней. С других сторон окна были высоко от земли, и потому самою выгодною точкою нападения оставалось орудие, во-первых потому, что к нему и мимо его в дом можно было взбежать по подъезду, а в окна под ружейным огнем — плохая дорога; во-вторых, проникнув в средину, мы бы разрезали осажденных на две половины и, следственно, могли гораздо легче с ними управиться. Чего долго думать.
— Ребята, вперед, ура, в штыки, в дротики! За мной! — закричал мой поручик и бросился на пушку с охотниками; выстрел сверкнул — и наших обдало как варом. Зарницкий упал со стоном, и солдаты отступили в беспорядке. Я был впереди, кричал, сердился, приказывал, грозил — все даром: люди мои будто ничего не слыхали, перестреливаясь издали, медленно, лениво, — я кипел негодованием и досадой.
Вдруг, видим мы, несется к нам на рыжем копе всадник, в черных латах, в блестящей каске, из-под заброшенной за спину шинели сверкал штаб-офицерский эполет. Прискакав под выстрел, он спрыгнул с коня и обнажил палаш свой.
— Вперед, вперед! — крикнул он. — Сомкни ряды. Господин ротмистр, вы должны непременно взять этот замок! Ребята! вы русские, — вам стыдно отступать, за мной, товарищи; я ваш начальник; смерть тому, кто отстанет, — на руку, ура!
С этим словом он кинулся к стене, не оглядываясь назад, как будто уверенный, что магический пример его увлечет всех за собою. И в самом деле, нежданное появление этого латника, его колоссальные формы, его бесстрашная осанка, его повелительный голос показались солдатам чем-то сверхъестественным; они ожили, посильнели.
— Ура! — раздалось в ответ на призыв латника, на усиленный огонь французов, и все мы кинулись к подъезду, вынося друг друга на плечах; выстрел, картечь через головы, пошла резня рукопашная. Мы ворвались в комнаты, и дело решилось. Кирасир рубил без пощады; каждый взмах его падал смертью, — он рассек голову французскому батальонному командиру, едва тот успел завалить затравку, и несчастный упал в крови через лафет; солдаты мои остервенились потерею многих товарищей и с ожесточением кололи всех французов и вооруженных шляхтичей, упорно против нас защищавшихся.
Картина была ужасная!
Пороховой дым густыми облаками ходил по залам; кровь, смешанная с рассыпанным порохом, залила паркет, на котором лежали, между множеством трупов, украшения потолка, обрушенные от выстрелов. Разъяренные победители ломали мебели, били стекла и зеркала, обдирали обои; наконец, вызванные из замка для фуражировки, добычи, гораздо для них нужнейшей самого золота, они рассыпались по деревне, и в замке все утихло. Воображать себе, что солдаты в военное время так смирны, как это пишется, — надо быть или очень легковерну, или вовсе слепу: общая опасность уравнивает больше или менее все чины, а необходимость заставляет глядеть сквозь пальцы на некоторые своевольства. Так идет в строю; в летучем же партизанском отряде, которого главная цель есть вредить неприятелю всякими средствами, вести, так сказать, разбойничью войну, — еще более случаев пограбить за глазами начальников. Следуя правилу своему — расхищать, что могут найти, истреблять, чего нельзя унести, чтобы врагу не досталось ни синего пороха, ни соломинки на кровлю, ни прутика для огня, — мои молодцы с особенною ловкостию пустились шарить и шныхарить. Взяв все предосторожности от внезапностей, я велел караульным разложить в одной из комнат, менее других пострадавшей, огонь в камине и перенес туда оконтуженного поручика. Он кряхтел и бранился, между тем как фельдшер натирал ему больной бок спиртом. Я, усталый, лежал перед огоньком на гусарских плащах. В окно светило зарево пожара, и от времени до времени слышались в селении пистолетные выстрелы.
— Проклятая пушка! — приговаривал, охая, Зарницкий при каждом разе, когда фельдшер касался до контуженного места. — Она, словно клад, не давалась мне в руки. Под Красным французская сабля мне хотя прорезала на груди петлицу, да по крайней мере я вдел в нее «Владимира» с бантом, а эта упрямица отбоярилась от меня одним чугунным поцелуем. Ох, проклятая пушка!
— Утешься, Зарницкий, она не ушла от нас! — сказал я.
— Да не пойдет и с нами. Дорога еще не окрепла, кони истощены, и колеса будут резать за ступицы. Она свяжет нас по рукам и по ногам; при летучем отряде не впору ползти этому медному тюленю.
— О перевозке не заботься: я уж велел положить ее на розвальни, и тебя жалую начальником всей нашей зимней артиллерии.
— Эта зимняя артиллерия нагрела мне бок похуже Петровок; да скажи, пожалуй, куда девался этот кирасирский великан, который выхватил у меня пушку из-под носу? Когда я очнулся, то в облаках серного дыма он, в белом мундире и в латах своих, показался мне за привидение. Нечего сказать, удалец, — он крошил палашом своим, как будто в кулаке у него сидел целый легион чертей, и метался в схватке, будто на нем надета была заговоренная кожа Ахиллеса. Не убит ли, не ранен ли он?
— Не знаю. Видел его я до самого конца дела, в запальчивости он истреблял встречного и поперечного; не было пощады даже тем, которые просили пардону. Кровь струей бежала с его клинка, с особенною, какою-то дикою радостью рубил он вооруженных врагов, и всякий раз, когда человек падал трупом к ногам его, он, вглядываясь в лицо, восклицал: «Это не он! все еще не он!» и спешил далее. Мне сказывали — увязавшись за кем-то в погоню, он исчез в потемках… Может статься, где-нибудь и застрелили его… Я велел всюду его искать, но до сих пор еще не нашли латника.
— Нашли, нашли! — кричал, вбегая, запыхавшись, наш кубический аудитор.
— Ура! наша взяла! Мир России, слава и честь аудитору двенадцатого класса Кравченке; поздравьте меня, обнимите меня, расцелуйте меня в лепестки. Уф!.. я не могу более…
При этом он упал в кресла и, пыхтя, с гордым видом поглядывал на нас свысока. Мы с улыбкою взглянулись, желая найти на лице другого разгадку этим междометиям.
— Теперь мое имя будет сиять не в одних скрепах шнуровых книг — оно загремит в реляциях, в газетах, в историях!.. — продолжал Кравченко, собравшись с духом. — Да, да, в историях!
— По крайней мере в какой-нибудь комедии, — сказал поручик, следя глазами аудитора, который в припадке самодовольствия вертелся и прыгал по комнате, словно кубарь.
— Чинов, крестов, пансионов — бери не хочу! Да то ли еще? На меня сбегутся смотреть стар и мал, когда я приеду в Петербург, как на моржа, который в кадке играет на гитаре. Меня наперехват будут звать вельможи на обеды, а про места и говорить нечего — хоть в министры юстиции; впрочем, господа, я и в счастии не позабуду вас… Вы, пожалуйте, обращайтесь ко мне по-дружески, если припадет нужда, — для кого же и не послужить в случае, когда не для старых приятелей? Кстати, господа, вы будете моими дружками, когда я женюсь на дочери Платова!..
Мы долго смотрели серьезно на его проказы, как он, подымаясь на цыпочки, воображал, что задевает носом за облака; мы долго слушали его нелепости, но при последнем восклицании хоть и уверились, что он рехнулся, но никак не могли удержаться от смеха, — так забавен был наш маленький человечек. В свою очередь и он с удивлением глядел на нас из широких кресел, как сытый кот из слухового окна; он не постигал, чему хохочем мы, схватясь за бока.
— Не проглотил ли ты, любезный Лука Андроныч, чертенка вместо мухи? — спросил поручик.
— Не опоили ли тебя французы дурманом? — сказал я.
— Или не хочешь ли ты прикинуться сумасшедшим, чтобы поправить прежнюю репутацию своего рассудка? Авось скажут, коли сошел с ума, верно было с чего, — подхватил Зарницкий.
— Не худо бы вам успокоиться, — примолвил я. — От бессонницы долго ли приключиться белой горячке?
— Советовал бы я вам пустить себе самим рожечную кровь… — отвечал с досадою Кравченко. — Экая невидаль — дочь Платова! Да чем бы я не зять атаману? Ведь он сам объявил всем и каждому циркулярно, что кто захватит Наполеона, за того он отдаст дочь свою, будь он простой казак, не только аудитор двенадцатого класса, представленный к получению «Анны» на шпагу! Разве не слыхали вы этой новости? [Кто не помнит этого слуха во время Отечественной войны? Это была выдумка, но выдумка, характеризующая дух народный; она объяла всю Европу. Я видел английскую картину, изображающую прекрасную казачку, с надписью: «Miss Platoff», и внизу: «I join my heart to my father’s will», то есть предаю сердце к воле отеческой, (Примеч. автора.)]
— А вы небось ей поверили? Знайте же, господин аудитор двенадцатого класса, представленный к получению «Анны» на шпагу и проч., и проч., и проч., что у Платова нет дочери-невесты, что он никогда не думал и не гадал объявлять подобного предложения. Но если б даже, по щучьему веленью, а по вашему хотенью, у него и была бы дочь, если б даже нелепая лотерея эта была в самом деле вещь сбыточная, — я все-таки не вижу, почему бы наш Лука Андронович мог иметь право на ее руку?
— Не только на ее руку, ротмистр, на ее обе руки, на нее всю с головы до ног, с душою и сердцем и с богатым приданым барыша. Да неужели я до сих пор не объявил вам о славном моем подвиге, о счастливой находке своей?
Там, в темном подвале, в самой трущобе, между хламом и ломаною мебелью, знаете ли, какой клад открыл я?
— Верно, бочонок с водкою или свиной окорок, — хладнокровно отвечал поручик. — Я не знаю, что бы иначе могло до такой степени переболтать все параграфы умственного артикула в голове нашей полевой юстиции!
— О, зависть, зависть! — вскричал Кравченко, поднимая свои телячьи глаза к потолку. — Едва успел я отличиться, меня заране хотят унизить насмешками, отбить славу клеветою. Пусть! Разве не все великие люди имели такую же участь, — да хотя бы и не все?.. Я тем не менее свершил дело знаменитое и заверил его законными и уважительными свидетельствами; теперь никто в свете не оспорит, что я этими руками взял в плен Наполеона!
— Наполеона? — вскричал поручик, вскакивая со стула невольно. — Наполеона, который уже два раза ускользнул у нас между пальцев, вы, сударь, ты, Кравченко, взял Наполеона?
— Я, сударь, я сам взял Наполеона с мясом и с костями, говорю я вам!.. Неужто я не знаю его проклятого носа, его зеленых глаз, его синего мундира и шляпы корабликом? Разве не двадцать раз видел я его — во сне и на карикатуре! Да вот он и сам — лукавый легок на помине.
Мы оба очень мало верили проницательности аудитора, еще меньше — возможности захватить на этой дороге Бонапарта; но достичь его было самою меткою мечтою, самым пылким желанием, так сказать осью помешательства, — ив этот раз, по обыкновенной всей людям слабости к вестям самым несбыточным, впали в раздумье. «Чем черт не шутит! — ворчал поручик. — Легко статься может, что Наполеон нарочно кинулся проселками, обманывая погоню! Может, истребленный батальон был его конвоем!.. Из чего бы иначе им так упорно было драться!» В таких мыслях бросились мы к дверям, в которые входила толпа наших наездников с пленным посереди.
— Вот он, вот он! — шумели гусары. Они уж вспрыснули победу некупленного водкою, и были, что называется, навеселе, и еще более расхорохорились от уверений аудитора.
— Я первый увидел его, ваше благородие! — сказал, выступи вперед, рослый драгун.
— Я первый нашел его! — восклицал другой, пристукивая каблуком, чтоб его не забыли, так мочно, что с потолка падала известь.
— Я первый схватил его!.. — уверял казак.
— Я вытащил, я держал за руку, за ногу, за шею!.. — кричали другие.
— Без нас он бы дал стречка! — вопияли третьи. Я велел всем молчать.
— Подведите-ка пленника ближе к огню.
— Бросьте в огонь — только дайте мне расписку, что получили от меня Наполеона в целости, — ворчал аудитор сквозь зубы.
Пленник приблизился, и мы с жадностию, почти с трепетанием страха и надежды устремили на него глаза: перед нами стоял тамбурмажор какого-то егерского французского полка, с преглупою и вместе с прежалкою рожею; общипанный мундир с полинявшими галунами, треугольная шляпенка на голове и на ногах вместо сапогов русские рукавицы — вот в каком виде представился нам двойник всемирного завоевателя. Надобно к этому прибавить, что, избегнув побоища, он был бледен как смерть, исключая носа, из которого и сам страх не мог выжать винного румянца. Он трепетал всем телом, потому что солдаты в жару патриотизма провожали барабанного императора, кажется, не одними угрозами.
Мы покатились со смеху. Аудитор между тем, выставя одну ногу вперед и водя чуть не по лицу пленника указательным пальцем, начал разбирать его по частям.
— Видите ли вы этот желтый, пергаменный лоб, на котором написаны его сатанинские замыслы? Видите ли этот ястребиный нос, который за тысячу верст чует добычу? Видите ли зеленые как у змея глаза, которыми он наяву морочит человека, эти коротенькие руки с длинными когтями, это крутое брюхо, которое было несыто, проглотив целиком Европу?.. Видите ли, что у него на лице написано число 666, он же есть антихрист, сиречь Аполион, то есть Наполеон Бонапарт?
— Прокатись-ка верхом, любезный Лука Андронович, на этом пленнике, ты будешь точно грех на звере Апокалипсиса!
— Не под седло, а под нозе русских надо низвергнуть этого супостата. Зачем ты навалился на Русь с двудесятыр язык? Говори, отвечай! Не заминайся! — вскричал аудитор. — Признайся… кто у тебя были на Руси сообщники?
Бедняга тамбурмажор стоял ни жив ни мертв и дрожал словно осиновый лист, видя, как петушится около него аудитор, которого, без сомнения, он считал по крайней мере главным начальником отряда. «Mon capitaine, mon colonel, mon general» [Капитан, полковник, генерал (фр.)], — твердил он ему при каждом слове, прося пощады; но тот не хотел принимать от корсиканского выходца ни даже маршальского достоинства. Наконец нам стало жаль этого копеечного Наполеона, и я, попрося нашего героя успокоиться, сказал ему, что он очень ошибся в своем призе — что это ни больше, ни менее, как французский тамбурмажор, то есть почти барабанный староста.
— Хитрости, притворство, лицемерие! — воскликнул наш аудитор. — Вот еще новости — тамбурмажор! По барабану этого старосты плясала вся Европа, так пускай теперь спляшет по нашей дудке. Как ты ни зовись, мусье Наполеон, чем ты ни прикидывайся, а не миновать тебе железной клетки, как Пугачеву: будешь в птичьем ряду в Москве на потеху ребятишкам! Вы, господин ротмистр, как я усматриваю, хотите изменить отечеству и отпустить этого антихриста, — так знайте, что если это сбудется, я донесу обо всем высшему начальству… Будьте уверены, я возьму свое… Ни пенсия, ни приданое не ускользнут от моих рук!
Я вовсе не был расположен сердиться и потому очень скромно, однако ж твердо сказал ему, чтобы он не вмешивался в мои распоряжения; что если мне дана власть, то, само собой разумеется, возложена за нее и ответственность, только не перед ним; что по окончании наезда он может доносить что угодно и кому угодно, но когда будет писать об этом приключении, то не худо бы прибавить туда статью: что он, г-н аудитор двенадцатого класса, представленный к ордену св. Анны 3-й степени, был не в полном разуме.
— Эта статья будет излишняя, — заметил поручик, пуская ему под нос клубы дыму, — и без нее никто в этом не усомнится. Впрочем, я не знаю, любезный ротмистр, почему бы не послать в главную квартиру Луку Андроновича курьером вместе с этим Наполеоном, они развеселили бы всю армию на целую неделю.
Аудитор принял это за чистые деньги и вытянулся, как фельдъегерь, готовый получить подорожную. Но я в таком же тоне возразил, что, по недостатку в нашем отряде хлеба и водки, для нас самих необходимо подобное ободрение. Я велел, между прочим, стеречь этого пленника да осмотреть его.
— И всеконечно осмотреть! — вскричал аудитор. — Говорят, супостат завсегда носит в перстне яд. Умри он — так и поминай как звали дочь Платова, невесту мою.
— Разумеется, осмотреть, — примолвил насмешливо поручик, — того и гляди, что у него нос заряжен картечью: сохрани боже чихнет, так и жениху не уйти.
— Мы уж и то обшарили его до самой кожи, ваше благородие, — отвечал один из гусаров, — да ничего не нашли в карманах, кроме двух накрахмаленных воротников и фабренной щеточки!
Рассерженный аудитор уселся в углу, что-то ворча про себя. Пленника увели очень довольного, что избегнул побоища по счастливой ошибке. Мы с поручиком уселись у огня. Не прошло пяти минут, к нам опять тащат другого пленника: казаки, которые чуют золото лучше всякого горного офицера, то пробуя шомполом стены и пол на звук, то наливая воду на землю, чтобы угадать по тому, скоро или медленно она всасывает ее, не взрыта ли она недавно, то перерывая даже золу в печках, — казаки, говорю, вытащили с чердака эконома замка, предоброго старика. Ободрив его ласковыми словами, мы от нечего делать принялись его расспрашивать, чей это замок, и то, и се, и пятое, и десятое. Вот вам вкоротке, что рассказывал дворецкий.
— Поместье Треполь — родовое князей Глинских. Последний из них, Наримунт Глинский, мой добрый старый господин, — помяни бог душу его, — имел дочь Фелицию, панну, такую красавицу, что загляденье. Женихов около нее вилось словно пчел около майского розана, только она от них отшучивалась, — видно, мила ей казалась воля девическая. В околотке, года за три до этого, расположена была русская артиллерийская рота… Ею командовал капитан… дай бог памяти, имя такое мудреное, что нейдет ни в ум, ни из памяти. Собою был он человек рослый, видный — молодец лицом и поступью, а уж сердцем да обычаем так что твоя красная девушка! Он стоял в замке… с панной Фелицией бывал с утра до позднего вечера… Молодежь-то крепко полюбилась друг другу, да и сам князь был не прочь сыграть свадьбу, благословить дочь за капитана: он страх любил русских, все, бывало, говаривал, что он сам русской крови. Вот уж дело пошло и на ладах. Капитан был повещен женихом панны Фелиции; он и она были чуть не в небе от радости; да и вся дворня и хлопы, не то что соседи, не нарадовались, что у них будут такие добрые господа. На беду ли, на грех, перед самым шлюбом (свадьбою) пишет мать капитану, что она больна и хотела бы благословить его своей рукою, на советную жизнь и на всякое счастье… Капитан свернулся мигом в дорогу… Слез-то, слез было на расстаньях, что не приведи господи, индо вчуже сердце разрывалось. Панна Фелиция упала в обморок, когда он сел на коня, ветер замел следы его на песке, — бог не судил жениху воротиться. Здесь жил тоже дальний родственник старому князю, грабе Остроленский. Лицом, нечего сказать, красавец, зато душою вьюн; он опутал старика сетью шелковою, да и к жениху подпал он таким другом, что ни тот, ни другой не пили, не ели без него. Промежду тем он исподтишка больно зарился на панну Фелицию и спрятал в сердце досаду, когда капитан оторвал у него от губ подвенечную чару. Чуть уехал капитан, грабе стал рассыпаться мелким бесом пуще прежнего: улещает старика, плачет, словно от луку, с невестою. Уж не ведаю, как это сталось, только мы стали получать от капитана письма день ото дня реже, и с часу на час холодел к нему старый князь Наримунт. Вестимо, панове, дело заглазное; оправдать его было некому, а наговаривать на далекого нашлись добрые люди. Грабе, как жаба, лежал у старика на ухе. Вот и совсем перепала весть о женихе; месяца с четыре ни слуху, ни духу, ни загадочки. Панна Фелиция не осушала очей на солнышке; сидит, бывало, в своей комнате под окном, глядит на дороженьку да горюет, бедняга. Привозит однажды ездовой из города почту. Господа в то время сидели за столом тихо, печально, словно на похоронах. Только пан грабе шутил и смеялся, чтобы развеселить гостей. Подал ездовой князю связку писем, наверху одно с черною печатью. Открыл князь, прочел его и молча передал дочери… Не успела та заглянуть в него — вдруг побледнела, как платок: то была страшная весточка для невесты — жених ее умер.
Время текло у нас тише воды; в гостиных было как на кладбище. Не прошло полугода, слышим; объявляют, что пан грабе Остроленский женится на нашей ксенжничке (княжне)! У девушек коротка память, панна Фелиция, однако ж, не забыла прежнего милого; ее принудили выбрать другого. Отец твердил то и дело: «Я не проживу долго, дай себя увидеть не сиротою, выйди да выйди замуж за грабия»; надо было потешить отца на старости лет. У нас отпраздновали свадьбу. Нечего и говорить, что всего было вдоволь, всего, кроме радости, про любовь ни помину. Не прошло месяца, все оборотилось у нас вверх дном. Пану грабе нужно было не сердце, а приданое Фелиции. Старик отдал ему полную волю в доме и в именье, да и стал у себя первым невольником. Никому не стало житья от нового господина. Он сбил со двора даже старых собак, не то что покоевцев и ловчих. А уж глядеть на нашу милую пани Фелицию — так сердце кровью заливается: чего-то, чего она не перенесла от злости мужа! Попреками да укорами отравлял он ей каждую ложку за обедом и, наконец, до того мучил ее, что заставил принимать к себе свою отъявленную любовницу — настоящую змею подколодную, которая, бывало, спит и видит, как бы огорчить нашу голубку своею наглостью. Бедная графиня сохла, как былинка на камне, таяла, как свеча воску ярого, плакала перед одним паном богом и молчала перед добрыми людьми. Правду сказать, добрые люди скоро покинули замок наш, ворота заросли травою, и двери в столовой приржавели к петлям, — бог снял свое благословение с маионтка княжего после смерти старика Наримунта. То дождь вытопит луга, то град побьет хлеба, то зверь попортит стадо; а карты, эта бесовская грамота, рассыпали по чужим карманам дедовское серебро и золото. Напировавшись со своими панибратами досыта, граф стал уезжать бог весть куда. Настала осень, желтый лист засыпал дорожки сада, однако барыня, не глядя на ветер, бродила по нем будто на прощанье с божьим светом. В один день в сумерки (тут дворецкий оглянулся во все стороны, и, уверясь, что его никто не подслушивает, перекрестился, и, понизив голос, продолжал) — это рассказывал мне покоевец, который завсегда издали ходил за нею… в один день в сумерки она возвращалась тихими шагами в замок, печальна, бледна, потупив голову… как вдруг перед ней стал всадник на вороной, как воронье крыло, лошади… Покоевец присягал на свою душу, что все двери сада были заперты накрепко и что он не слыхал ни топоту, ни ржания конского, — он явился как тень, спрыгнул долой и схватил графиню за руку. Между тем как перепуганный покоевец стоял как вкопанный, всадник что-то тихо и долго говорил с нею… что-то похожее на поцелуй раздалось впотьмах, и вдруг графиня застонала пронзительно… Когда слуга подбежал к ней, черного всадника уж не было! Наутро не нашли даже конских следов по дорожкам сада. Спрашивать о том графиню никто не смел; сама она молчала. Когда ей после этого испуга предложили лекарства, она отвечала, что все напрасно… что она знает наверное час своей смерти и что, едва прорежется рог у нового месяца, ее не станет. С той поры в каждую пятницу сиживала она по вечерам в этой самой комнате, одна-одинехонька с своею собачкою, до поздней ночи, без свечек… и словно с кем разговаривает. Здоровье ее стало на закате, час от часу плоше: похудела, хоть насквозь гляди… И вот на ущербе месяца ей стало очень трудно, а все еще на ногах бродила. В четвертую пятницу она опять пришла сюда сидеть у этого окошка и глядеть на поле, покрытое снегом. Било уж одиннадцать ночи… Вдруг все ее ближние послышали: кто-то всходит тяжелой стопой на лестницу. Что за диво! Наружные двери я сам запер крепко-накрепко. Слушаем: чудится, будто графиня с кем-то разговаривает… Тише, тише, тише, все утихло. Со страхом вбежали в комнату ее панны, глядь — графиня лежит на софе в обмороке… Назавтра поутру приехал грабе из Вильны, и в следующую ночь, — когда блеснул ноготок молодого месяца, — она скончалась. Радость, которую наш пан не хотел и скрывать, мучительная кончина графини так скоро после его приезда и синие пятна, проступившие на лице покойницы, — все это, панове, свело на него подозренье, будто графиня умерла от яду. И то сказать: кого не любят за дело, на того сплетают и небылицы… Бог судья, правда ли это; осудитель бог, если это правда! Только граф, едва переждавши три месяца после похорон, женился на прежней своей любовнице. Сказывали, что на кладбище у кляштора, где положена графиня Фелиция, три раза после того являлся черный всадник неведомо откуда, скрывался неведомо куда. Так прошло два года. Грабе наш, схоронив с первой женой совесть последнюю, разорил крестьян, измучил всех нас и, наконец, отослал в землю и вторую жену. После этого, слава папу богу, он уехал служить во Францию, и с тех пор мы не видали его до вчерашнего дня; он воротился беглецом из Москвы, как раз возмутил всю околицу, скликал шляхту, вооружил неволею слуг и хлопов своих, чтобы драться против русских, до смерти: ему, вестимо, не жить в родине — именья и доброго имени не выкупить из черного долга. Вы видели, что он рубился напропалую. Однако ж у него в саду заготовлена была лошадь для побегу, и наши сказывали, что пан ускакал, когда увидел беду неминучую. Дай пан бог, чтобы он никогда к нам не ворочался!
Старик кончил. Я успокоил и выслал его.
Аудитор спал в углу, сидя, мертвым сном; поручик сидел в глубокой думе перед камином. Простой рассказ дворецкого нас тронул обоих.
— Как несправедливо жалуются писатели, будто мы живем не в романическом веке! — сказал я. — Пусть заглянут в деревни, в маленькие городки, где еще не истерлась характерность и особенность с лиц, и они найдут неисчерпаемый источник, ключ прямо русский, самородный, без примеси. Притом, покуда существуют страсти и слабости, развиваемые обстоятельствами или связанные узами приличия, человек всегда будет любопытен, занимателен для человека; каждый век только обновляет новыми образами сердце. Я уверен, что, перебравши тайные предания каждого семейства, в каждом можно найти множество разнообразных происшествий и случаев необыкновенных. Сколько ужасов схоронено в архивной пыли судебных летописей! Но во сто раз более таится их в самом блестящем обществе! Я знал многих, которые подписывали чуть не смертные приговоры с гордым лицом, на котором бы должно лежать заслуженное клеймо отвержения; я знал людей, которые громко вопияли против порока и не заглушили тем голоса сознания в собственных злодеяниях!! Но, оставя умышленное, сколько еще остается случаев от неведения, от неопытности, от заблуждения!
Зарницкий молчал.
Он был из числа тех людей, которых мы привыкли называть мечтателями: от самой шумной веселости, от самого насмешливого разговора отпадал он вдруг в глубокую думу, в грусть неразвлекаемую, и тогда вы бы сказали, глядя на его неподвижные очи, что пред вами один труп его, а душа улетела. В другое время, напротив, вы бы могли видеть на лице его всю игру мыслей, как работу пчел в стеклянном улье. В этот раз он будто пробегал даль: то словно сам чего-то бежал с робостию, то улыбался младенчески.
— Друг! — сказал я, тихонько ударив его по плечу, — верно, душа твоя была теперь в домовом отпуску?
— Правда, — отвечал он, очнувшись, — тишина и сумерки стелют моему воображению мост на родину. Рассказ этого старика освежил во мне многие картины из моего младенчества, из моей юности. Но всего более эта унылая песня сырых дров, это завыванье трубы, словно призыв какого-то великанского рога, напомнили мне старину, когда, лежа в постели, я любил слушать ветер, стонущий сквозь трубу печки. Чугунная вьюшка звучала, как далекий погребальный колокол, и зимняя вьюга, сыпля иглами инея в стекла, рассыпалась едва слышною гармоникою. Какой-то новый мир, вовсе незнакомый, ощутительный, но безвидный, обнимал меня; какие-то чудные существа теснились к душе… Мне казалось, я слышу лепет их крыльев, шум стоп, жар дыхания, невнятный их говор. Еще более… порою предо мной вились, сверкали, огнились символические их письмена, которые вместе были и буквами и живыми образами; самые звуки принимали на себя какую-то неопределенную форму. Не умею выразить, что бывало со мной в этой дремоте: я трепетал, как струна, издающая божественный голос; томный и вместе сладостный ужас пробегал по моим жилам; я хотел постичь его и болезненно сознавался, что природа не дала самой душе органов для вкушения этого безыменного чувства; на меня находила тогда тоска; я походил на человека, который страстно любит музыку и страждет случайною глухотою. Бывало, завернувшись в одеяло с головою, из подобного состояния я переливался в чуткий сон; и в нем еще явственнее, еще живее мои видения кружились около; по тогда я уже сам становился действующим лицом: говорил, как Демосфен, читал неведомые, прелестнейшие поэмы, но от них при пробуждении оставались во мне только ощущение восторга, только слеза умиления. То ли еще: я летал птицею в безднах, я плавал как рыба, я как воздух проницал в глубь земли. Мне виделось, что я мог глядеться в душу свою, и чужие речи и мои мысли вставали, проходили передо мной, воочию совершались, как говорят русские сказки. Особые места действия, особый круг знакомства, особенное родство имел я в сонном мире своем; но каков был он, но кто эти знакомцы и родные, память моя не могла схватить, пробудившись совершенно. Зато всякий раз, склоняя голову на подушку, я обнимал ее, как друга-чародея, который унесет меня к милым.
Отрадно плыть во сне туманной Летой,
Забыв часов бряцающую медь,
В видениях пожить вне жизни этой
И без кончины умереть!!
Моралисты сулят покой несчастным за дверью гроба; зачем ходить так далеко? Сон есть лучший уравнитель в жизни. Когда вздумаешь, что царь и последний поденщик, богач и бедняк, одинаково проводят треть суток, первые не пользуясь своими преимуществами, последние забывая свое горе, — то какое-то утешительное чувство проникает в душу. Я еще допустил, что счастливец и несчастный проводят одинаково пору сна, — но обоим ли им стелет постель усталость и чистая совесть? Не сидит ли часто раскаяние у золотошвейного изголовья, не дарит ли воображение царскими снами бедняка?
Ты спросишь, откуда пробился ключ этих наслаждений моих, это перемещение сонных призраков в явную жизнь и действительных вещей в сонные мечтания? Мне кажется, этому виною было раннее верование в привидения, в духов, в домовых, во всех граждан могильной республики, во всех снежных сынков воображения мамушек, нянюшек, охотников-суеверов, столько же и раннее сомнение во всем этом. Нянька рассказывала мне страхи с таким простосердечием, с таким внутренним убеждением, родители и учители, в свою очередь, говорили про них с таким презрением и самоуверенностию, что я беспрестанно волновался между рассудком и предрассудком, между заманчивою прелестью чудесного и строгими доказательствами истины. Куда был перевес: на сторону ли впечатления или на сторону убеждения — угадать нетрудно. Правду сказать, человек всегда предпочитает то, чего он не может постичь, тому, чего постичь нет ему охоты. Эта борьба, однако же, не истребив совершенно моей наклонности к чудесному, отняла у него нелепую одежду, в которую облекло его народное суеверие. Разумеется, чем более мужал мой рассудок, тем приметнее влияние чудесного на меня уменьшалось: образы его бледнели, блекли, исчезали, сливались с пространством, как утренние туманы. Но веришь ли? — до сих пор бывают минуты, в которые готов я почти увлечься поверьями моего детства. И как я люблю переживать вновь годы этого детства! Весна моя расцветает в памяти чудными цветами, причудливыми цветами — со всем их благовонием, со всею свежестию красок; я наслаждаюсь тогда даже минувшими ужасами, и замечу странность: это осуществление минувшего случается со мной наиболее после сильных движений души или тела, после сильных потрясений. Кажется, что ослабнувшие струны организма способнее принимать лад нежных лет наших и от малейшего повева поминки звучат знакомую, любимую песню.
Однако ж рассказ старика дворецкого разбудил в душе моей не одни полуясные, неопределенные воспоминания. Нет! он оживил происшествие, очень подобное им рассказанному, происшествие, близкое моему сердцу. Не сказка и не выдумка, слепленная на потеху приятелей, будет повесть моя, в ней от слова до слова — все истина.
Дед мой с матерней стороны был князь X-ий; я будто впросонках вижу его темную, суровую физиогномию, его высокий рост… его жесткий голос. Не знаю, отчего, только я боялся его ребенком как нельзя более. Как ты хочешь, а мне кажется, природа одарила всех тех инстинктом, в которых не развила разума, и дитя, находясь в этой категории, почти всегда безошибочно угадывает в каждом встречном друга или недоброхота. Князь был, можно сказать, неистового нрава — горд своим родом и богатством в обществе, невобразимый деспот в семействе. Как наибольшая часть воспитанников старого века, он людей считал средствами для своих выгод, детей — куклами для забавы; сохрани бог, чтоб они осмелились думать, не только поступать, иначе, как по его воле, то есть по его прихоти. У него были два сына и дочь. Он успел подавить в первых всякое благородное чувство, всякую вспышку разума, и они зачерствели в своем невольном ничтожестве, в своем вечном ребячестве. Их отправил он на службу в столицу. Совсем другое сталось с дочерью. Угнетение, уничижение, под которыми держали ее, пробудили в ней гордую душу, которая без того никогда бы, может быть, не проснулась. Она почувствовала и уверилась, что правда и добро могли существовать и вне речей, вне поступков отца ее. Случай способствовал этому развитию.
Лиза потеряла мать еще в ту пору, когда не могла вполне оценить этой потери, именно по тому самому великой. Отец не удостоивал заниматься ее воспитанием. Он думал, что совершил великое благодеяние, платя мадамам и навербовавши к ней кучу учителей — без выбору и без призору. Нежность его ограничивалась тем, что он утром и вечером допускал дочь к ручке своей да всякий месяц дарил ей на булавки.
В числе учителей Лизы приехал из Москвы недавно выпущенный из университета адъюнкт Баянов. Он был очень статный, умный, добрый юноша; дворянин пебога-тый, но стоящий богатства. Лизе было тогда пятнадцать лет, и он с жаром принялся за ее образование; уроки были наслаждением для обоих. Она радовалась познаниям, он — успехам своей ученицы. Ничего нет чище, возвышеннее, святее удовольствия, какое чувствуем мы, передавая, вверяя благородные чувства и светлые мысли другим. Тогда мы прилепляемся к ним любовью отеческою; и в самом деле: вложить в человека душу разумную, доблесть живую — не значит ли создать, родить его для добродетели, и не ценнее ли это родство родства телесного, не священнее ли самых уз крови?..
Однако ж скоро, хоть незаметно для неопытных, вмешалась в их дружество душевное любовь более нежная, более страстная, любовь сердца. Минуло четыре года… учение кончилось… и любовники тогда лишь узнали, что взаимность для них не только счастие жизни, но самая жизнь… когда судьба погрозилась разлучить их. В одну и ту же минуту они испытали весть разлуки и признание в любви, первый поцелуй восторга и первые горькие слезы печали. Они поклялись быть верными до гроба, это уж так водится искони: для молодых людей все кажется легко, для любовников — все возможно.
Они не знали, с кем имели дело.
Старику X-му наскучило нянчиться с дочерью. Она была невеста, и, что всего важней, невеста богатая: мать отказала ей одной все свое приданое, все движимое и недвижимое. Однако, желая сбыть с рук дочь, ему не хотелось расстаться с ее имением, и вот для чего удалял он от Лизы женихов, которые по уму или по связям своим могли бы потребовать у него и наличного и отчета за прежнее управление.
Сгадал, решил и выбрал в зятья какого-то князька — сидня, весьма ограниченного умом, ничтожного роднёю. Он дал слово, не спросись, даже не предуведомив дочери. Через три дня надо было играть сговор, а она не знала о своей участи ни сном, ни духом. Наконец он объявил ей повеление выйти замуж и готовиться к свадьбе самым беспрекословным образом. Он споткнулся на этом вовсе неожиданно: характер дочери открылся вдруг в полной силе! Подкрепленная взаимною любовью, она дерзнула почтительно, но твердо сказать отцу, что считает союз супружеский святынею, которая требует любви сердечной к мужу… а потому она не иначе отдаст руку свою, как вместе с сердцем; сердце же ее отдано Баянову, ее воспитателю; она прибавила, что никакие убеждения не принудят ее переменить данного обета — быть его женою или вечно остаться его невестою. «Вы дали мне жизнь, батюшка, — сказала она, — но бог дал мне душу; располагайте первою, но позвольте мне сохранить для себя вторую; и кому лучше могу я посвятить ее, как не человеку, посвятившему лучшие годы своей жизни на мое образование с таким усердием, с таким горячим самоотвержением?»
Говорят, князь после этого объяснения несколько минут стоял неподвижен и безмолвен от изумления… гнев задушил в нем голос. Можно представить себе, что почувствовал человек, привычный к безусловному повиновению от всех, к нему близких, который сроду не слыхал слова нет и вдруг поражен был им так внезапно, так больно! Вся его гордость, все его выгоды и понятия, все замыслы его оборочены были вверх дном, — и кем же? Девочкою, дочерью!
Взрыв был ужасен, угрозы и брань полились на несчастную: как смела она иметь свой ум, взять свою волю! Суд короток — он запер ее в темную комнату на хлеб и на воду.
Учителя Баянова велел он выбросить из замка вместе с его вещами, не позволив показаться на глаза. Бешенство его выместилось на всех домашних; и без того все трепетали его голоса, его взгляда, и после этого случая Головина слуг разбежалась от его жестокости, не знающей границ, незнакомой с пощадою. Он свирепствовал как зверь.
Время шло; но оно не переменило ни упорства отца, пи постоянства дочери. С своей стороны, влюбленный Баянов, несмотря ни на какие угрозы, презирая опасности, обманывая надзор, старался проникнуть до темницы своей любезной — и долго, долго напрасно. Мало-помалу, однако ж, ему удалось деньгами склонить на свою сторону одного из тюремщиков. Золотой дождь по капле пробивает даже камень. Ему доставили случай видеться с Лизой, и минуты, которые провели они вместе после долгой разлуки, несмотря на меч, висящий над головою, были самыми счастливыми в их жизни, потому что верность в такую мучительную годину испытания получает высшую цену, и каждый миг, вырванный из львиных челюстей опасности, тем сладостнее, чем короче, тем ближе к восторгу, чем ближе к гибели. Скоро почувствовала заключенница, что существо ее удвоилось. Какое святое чувство вложила в нас природа к обновлению! Какое сердце не трепетало радостью при мысли: «и я стану матерью!», при вести: «ты отец!» В такие минуты забыты все страхи, все расчеты!!
Наши любовники были счастливы назло судьбе, и это самое придало им смелости, самой надежды. Тут уже дело шло не о них самих, но об имени, о счастии третьего, драгоценного для них залога. Они приготовились к побегу. Они согласились исполнить свое намерение, когда отец уедет на три дня в отъезжее поле.
Он уехал.
Переодетый в кучерское платье, проник Баянов в тюрьму Лизы ночью. Дневальный тюремщик был подговорен бежать вместе; лихая тройка ждала их за частоколом сада; оставалось только удачно выбраться из дому. Баянов застал свою невесту на коленях перед образом. Кончив молитву, она кинулась в объятия к милому, но долго не могла промолвить слова, заливаясь слезами. Я знаю это от старика, бывшего свидетелем. Он рассказывал, что смелость ее покинула, когда надобно было ступить за порог; что она умоляла Христом-богом отложить все до завтра; говорила, сердце у нее будто стиснуто железною рукою, что она предчувствует верную, неминучую гибель. Баянов, разумеется, утешал, ободрял, уговаривал ее; доказывал, что предчувствия не что иное, как робость, что, откладывая удобный побег, они накличут себе не только в каждом человеке, да в каждом часу неприятеля, а что всего важнее — священник ждет их в церкви.
Она уступила.
Через сад в повозки, и ударили по всем по трем.
Дело было в начале ноября. Рыхлая пороша чуть подернула павший лист дубравы. Я и забыл тебе сказать, что все это происходило в К… губернии, в усадьбе князя, называемой Шуран; лежит она над Камою, при большой дороге в Оренбург; место преживописное; барский дом на холме; дедовский темный сад шумит угрюмо на берегу; вправо… да не о том дело. Глухая ночь лежала над Шураном, когда наши беглецы оставили его. Проселочная дорога к далекой, уединенной церкви пролегала дремучим лесом и местами совсем склонялась на крутой берег Камы. По Каме шел тогда лед и с печальным звуком ломался друг о друга. Две тройки мчались быстро, но едва слышно: колеса нарочно были обвиты кушаками. Припав к груди Баянова, для которого пожертвовала всем на свете, Лиза едва дышала, едва думала. Час этот был для нее как час перед казнью преступника — он еще не мертвый, но уж и не живой; может ли он наслаждаться жизнию, когда смерть впустила в него когти свои? Такая отсрочка хуже пытки, такая бесчеловечная милость жесточе казни самой. Но едва ль не еще несноснее, когда неожиданное счастие разманит нас — и вдруг готово исчезнуть! Пусть непредвиденная беда поражает как пуля, беда, перед которою идет предчувствие, терзает, как яд жестокий. В таком точно положении были оба наши любовники. Они молчали, потому что ни один не мог найти слова утешительного; земля звучала под колесами, будто свод могильный; ветки сыпали на лицо иней, и корни заплетали им дорогу.
Все кругом было в смертной тишине; только порой спугнутый филин страшно гукал в чаще, хлопая тяжелыми крыльями, или трещал изломанный сук. Они благополучно добрались до деревенской церкви, верст за пятнадцать от Шурана. В ней приветно теплился огонек… Дверь растворилась, и женихи вошли в тусклую трапезу. Иконостас подымался до самого потолка, подпертый витыми столбиками, когда-то позолоченными; старинные лики святых, едва озаренные лампадою перед царскими дверьми, казалось, хмурились, помавали головами; хоругви колебались от сквозного ветра, который, дуя в рамы, возникал и стихал печальною песнию. Почтенный старичок священник встретил жениха и невесту у дверей благословением, и дьячок, засветя еще несколько свеч в высоких подсвечниках на деревянной ножке, запел хриплым голосом. Началась служба. Прелестна, однако ж бледна как снег намогильный, стояла перед налоем невеста… Венчальная свеча дрожала в руке ее, и когда Баянов ободрял ее нежным взглядом, она отвечала: «Это от холода»; этот холод был у ней в сердце… Она робко озиралась кругом и сторонилась теней, перебегающих по церкви от зыбкого пламени свеч, как будто они хватали ее. Вопреки всех страхов, обряд кончился счастливо. Кольца скрепили священною цепью сердца, давно уже сплавленные любовью, и поцелуй запечатлел союз их. Когда перед алтарем бога милосердия и правды супруги с радостными слезами на глазах заключили друг друга в объятия, они забыли настоящее и будущее, — никакое горестное чувство не развлекало этого восторженного мгновения.
Оно было последним в их счастии.
Конский топот и грозные клики налетали со всех сторон; священник с коленопреклонением молился о спасении, Баянов готовился к защите — все было напрасно: выбитые двери церкви упали, и толпа охотников княжих вслед за разъяренным своим господином ворвалась в средину. На беду, он охотился невдалеке и, получив известие о побеге дочери, стремглав ударился в погоню. Что медлить правдою? Супругов силою разлучили, связали, кинули в телеги порознь и понеслись назад в роковой Шуран.
С этой поры туча злодейства одела этот дом тайною. Никто не знал, что делается с молодыми. Никто не мог догадаться, куда девались они. Двое псарей, которые везли Баянова, уверяли, что он вырвался на полдороге и ушел в лес, за это они жестоко были наказаны. Священника угрозами и лестью заставили молчать о браке; притом же он совершен был не по всем правилам — недоставало свидетелей, и священник притаился, чтобы не быть в ответе; общая молва была распущена между дворнею, что отец захватил венчанье в самом начале. Как бы то ни было, ни один человек не осмеливался спросить об этом обстоятельстве угрюмого князя. И Лиза и Баянов канули как в воду… Соседи шептались между собою, как раки под крапивою, и, как раки, пятились перед страшным соседом. Его ядовитый взгляд убивал любопытство и участие.
С большим удивлением увидела дворня ровно через год, что к ним на двор катит весь уголовный суд из Казани. Все слуги дрожали осиновым листом, чтоб не попасться в свидетели по проказам барина: затаскают, заморят по тюрьмам, ни дай, ни вынеси. В один миг слух о доносе разбежался по всему селению. Члены суда немедленно потребовали видеть дочь княжую, про которую отец отвечал, что держит ее взаперти по сумасшествию. Он повел их в тюрьму Лизы. Дверь замкнулась, и мертвая тишина воцарилась в целом доме… Все, не переводя дыхания и навострив уши, ждали, чем это кончится. Иные шепотом уверяли, что князя возьмут под стражу и что для этого приехала крытая повозка. Желание избавиться от злого барина и страх у него остаться волновали всех. Наконец двери распахнулись настежь, и тогда некоторые из слуг, заглянув украдкою в тюрьму барышни, увидали ее брошенную на соломе: в рубище; на ней не было вида человеческого — так она похудела и почернела. Глаза впали, волосы были всклочены, она лежала, разметав руки, в обмороке.
«Теперь мы удостоверены, что она бешеного сумасшествия», — сказал председатель палаты.
«Никакого нет сомнения, — преважно прибавил городской лекарь, — она безумна — неизлечимо».
«Держите ее крепче, — подхватил весь суд хором, — вы ей природный опекун; на днях пришлем формальную бумагу на ввод во владение!»
Роскошный завтрак скрепил определение этих неумытных судей, и юстиция отправилась в город навеселе. Вся дворня с ужасом услышала приказ. Так вот зачем приезжал суд, так вот чем кончилась эта уговорная гроза!! Когда за судьями тронулся обоз с подарками, слуги, пожимая плечами, тихонько говорили: «Скоро по этой дороге повезут на погост и добрую княжну нашу!»
Предсказание сбылось скоро — через полгода Лиза скончалась.
Люди пожимали плечами, окружные дворяне много толковали об этом случае. Все соглашались, что князь нарочно ославил дочь свою безумною, чтоб завладеть ее имением, что бесчеловечным обхождением с нею он в самом деле довел ее до исступления и, наконец, безвременно свел в могилу. Судьба Баянова не ускользнула от проницательных взоров. Ходили слухи, что он был привезен в Шуран и брошен в один из подвалов, где и был уморен с голоду мстительным князем. Приводили в доказательство рассказы некоторых слуг… Они клялись, что слышали стоны в подполье и узнавали в них голос учителя, что потом он начал стихать, стихать и, наконец, замер в таком страшном вопле, что от одного рассказа вставали дыбом волосы. Говорили еще, будто видели в следующую ночь, что мелькал огонь в отдушине подвала, где сидел Баянов, слышали, как там брякали лопатки, как что-то закапывали, закладывали камнем. Со всем тем ужас, наведенный князем на соседей, был так глубоко укоренен, сила его в суде и связи в столице так обширны, что ни один человек не посмел пикнуть в обвинение.
Дело запало само собою.
Вскоре после смерти дочери в князе заметили чудесную перемену. Его злое, дерзкое лицо покрылось бледностью; походка стала робка и нерешительна, глаза подернулись дымною оболочкою. Иногда, среди белого дня, он останавливался на быстром ходу и, весь трепеща, отступал; иногда вскакивал с кресел, произнося невнятные слова. Этого мало: по сказкам всей дворни, стали твориться чудеса в доме. Что ни полночь, двери из бывшей тюрьмы княжны распахивались с визгом сами, и оттуда явственно раздавались мерные шаги, только никого видно не было. В ту же минуту подымался тяжелый стон из подвала так протяжно, так страшно и пронзительно, что он слышался во всех углах замка. Напрасно зарывали все головы в подушки и завертывались в одеяла: он все слышался в ушах и звучал, как в пустом склепе могильном. В спальне у князя каждую ночь слышали чью-то походку, адский смех и потом скрежет зубов, проклятия и будто хрипение смерти. Никто не смел, однако ж, и намекнуть о том, не только спросить князя, — он хранил мертвое молчание. И вдруг в одну ночь он с воплем выбежал из спальни своей, бледный, испуганный; в одной сорочке, он сам походил тогда на мертвеца.
— Запрягайте коней! Подавайте возок! — кричал он. — Чтобы сейчас, сей же миг стар и мал бежал из этого проклятого дома, вон отсюда и навсегда… Слышите ли, говорю я вам, выбирайтесь вон мигом!
Как ни удивлены были слуги и все домашние таким нежданным приказом, только шутить с князем было плохое дело: через час не осталось в целом доме ни человека, ни кошки. Все это кинулось, потащилось и поползло в зимнюю ночь, кто на чем попало, в другую усадьбу верст за тридцать. С тех пор дом этот стоит заколочен. Суеверие сторожит его лучше всяких караульных и собак. На закате солнца, не то чтобы в глухую ночь, ни один крестьянин не смеет мимо его вблизи проехать. Через полтора года князя нашли мертвым в постеле. Простолюдины толковали, что его заели нечистые, которым продал он душу, уверяли, что видели на шее следы зубов. Люди умные говорили, что правосудие божие кликнуло его на расправу. Его похороны были праздником не для одних плакальщиц.
Усадьба Шуран, вместе с деревнею, досталась на долю моей матери. Несмотря на все выгоды и устройство хозяйственное, она не хотела туда переселиться. Только раза два в лето приезжала она с нами к управителю, жившему в одном из отдаленных флигелей, для надзора и поверки счетов на месте. Само собою разумеется, что дворня наша, и мамки, и нянюшки мои не упустили случая насказать мне с три короба страхов и преданий об этом таинственном доме. С каким, бывало, трепетом, с каким удовольствием осмеливались мы с братом приближаться по заросшему крапивою двору вечерком к заколдованным палатам! Главные двери были забиты досками; окна зацвели мертвою синевою; в разбитые стекла порхали птицы, и кровля во многих местах упала собственною тяжестию. Осторожно переступая, будто боясь попасть в силок или в очарованный круг, подходили мы к крыльцу; на нем, по спаям камней, росла уже трава. Брат мой был и постарее и посмелее меня и порой достигал до самой двери; но когда обращался назад, то кидался вниз по ступеням опрометью. Он признавался, что замок страшно глядел на него одним глазом своим, что в дверную скважину кто-то дышал на него морозом и петли скрежетали, как зубы. Издали бросали мы иногда камень на кровлю и с биением сердца слушали, как он, стуча и прыгая, катился по ней книзу, и когда, упав на землю, скакал еще далее, мы бросались от него, воображая, что он за нами гонится. И в самом деле, эта могильная тишь на дворе, опустелый дом, опальные ряды служб, обрушенные заборы — все внушало грусть даже детскому сердцу, и ветер, стонущий в разбитых окнах, шумящий между репейником, слышался нам говором духов, вестью с того света, он будто наносил на нас сырость и прохладу гробов.
Как-то однажды мы были смелее обыкновенного и, разбив камнем стекло в окне нижнего этажа, решились посмотреть внутрь комнат. Брат поднял меня на плечи, чтобы я мог достать до рамы. Не без ужаса просунул я свою голову в разбитое стекло; я боялся бы не более положить ее в пасть медведя. Опершись о пыльный косяк, взглянул я внутрь, и сначала все мне показалось темно, как ночью. Через несколько времени я пригляделся… а между тем брат ежеминутно расспрашивал меня, что я вижу. То была обеденная зала. Длинные столы стояли по стенам с полуоборванными полами; многие стулья лежали на полу, словно опрокинувшись от страха; другие, будто от слабости, стояли, прислонясь к стене. На полу лежали обломки посуды, видно разбитой впопыхах перевоза. Полинявшие, пыльные обои, в иных местах уже опавшие, колебались от ветра; из-под них выглядывала дождевою плесенью покрытая стена; инде штукатурка обвалилась и сквозили лучинные решетки, — вы бы сказали: это тлеющий труп богача, с которого падает одежда и кожа, и местами уже обнажаются ребра, на которых паутина висела как волокна и жилы. Карнизы улеплены были гнездами ласточек; летучие мыши цеплялись по углам; живопись потолка сплылась в какие-то чудовищные арабески. Трудно себе вообразить, какое странное впечатление произвел на меня вид этой опальной комнаты; я будто сейчас гляжу на нее! Все, все в ней казалось мне чудным, сверхъестественным, страшным. Этот мрак, в ней царствующий, эта полурастворенная в коридор дверь, за которою так таинственно сгущались тени, даже обшитая сукном веревка, на которой когда-то висела люстра, с огромным крючком своим казались мне орудием пытки. Мне казалось, на сером свете сумерек, сквозь мутные стекла, что все звери и птицы обоев шевелятся, трепещутся, что белая изразцовая печка притаилась в углу, как мертвец в саване, и вдруг в самом деле что-то живое, с блестящими глазами, с грохотом прокатилось по зале и прямо кинулось на меня, — я заревел, опрокинул брата, смял его, покатился с ним вместе через голову, и потом вскочили мы оба, и оба, крича изо всей мочи, ударились бежать врознь, забыв оборонительный и наступательный союз: не выдавать друг друга ни в каком случае. Чудовище, испугавшее нас, была кошка. Мы, однако ж, народ храбрый и, уверясь в том, не смели подойти к ней: кошка искони слывет сосудом оборотней, ведьм и тому подобной адской челяди второго разряда.
Улетели годы.
Давно уж покинул я родину. Учился в Москве, вступил в службу. Радостно спешил я домой показать матушке свои патенты, свои эполеты, при первом отпуске. Весь мой младенческий и отроческий быт ожил в душе, когда я увидел поприще, на котором он двигался. Правда, кукольный мир этот, не только просторный, но и огромный для ребенка, для меня, юноши, казался уж тесен, мал непонятно. Но он был моим, был связан не скажу с прекрасным, но с беззаботным возрастом, когда мы чувствуем, не ощущая сердца, думаем, не утомляя души, — с этим единственным возрастом настоящего без сожаления о вчера, без ожидания завтра, без воспоминаний, едва ли не всегда разведенных желчью раскаяния, без надежд, отравляемых ядом страха. Я сказал тебе о моей наклонности к чудесному. Признаюсь, что возраст не уничтожил ее; он только высучил ее в утонченную нить, а романы раскрасили ее своими цветами. Переменился вид, существо осталось то же. Вот почему таинственный Шуран манил меня к себе своими чудными преданиями, манил неодолимо. На третий же день я велел оседлать коня и поскакал туда. Это было в октябре месяце. Когда я приехал в Шуран, ночь, как прелестная арабка, в звездном покрывале гляделась уже в померкшем зеркале Камы. Я слез у крыльца уединенного домика, в котором жил управитель, только не нашел его у себя: он уехал в дальнюю деревню. Мне вовсе не весело было коротать вечер с старухою, его женою, и, поужинав налегке, я велел подать себе топор, зажег три восковые свечи вместо факела и, не сказав никому ни слова, отправился прямо к покинутому дому. Репейник заплетал мне дорогу; испуганные лягушки, которые уже столько лет невозбранно владели мокрым двором, квакая, прыгали из-под ног моих. Я подошел к обрушенному крыльцу, которого ступени были термометром детского нашего честолюбия, я увидел окно, в которое глядел, когда был испуган кошкою, — и все фантастические существа замахали около меня знакомыми крыльями, и прежнее чувство сладкого страха втеснилось в грудь, я опять стоял школьником перед старинным замком. Это было на минуту. Я оторвал топором доски дверей и вошел в обширную переднюю. Отворенные кругом стен ящики для сиденья слуг и опрокинутые вешалки доказывали еще торопливость, с которою выбирались жильцы из дома. Паук развесил свои победные знамена по стенам, медные задвижки дверей зацвели зеленью, сами двери едва держались на перержавленных петлях, и когда я тронул одни, они упали с треском на пол. Гул пошел по пустым комнатам, густое облако пыли взвилось, и я сквозь него вступил в залу. Летучие мыши, эти бабочки развалин, треща перепончатыми крыльями, слетелись на огонь и кругами реяли мимо глаз. Разрушение много выиграло с тех пор, как я в первый раз видел эту залу. Карнизы обвалились, и часть их лежала на столах, словно объедки от пиршества зубастого времени. Обои висели длинными лоскутьями. Занавесы окон под густым слоем пыли источены были молью. Дождевые потоки навели еще мрачнейшую краску на стены, и на них несколько портретов проглядывали сквозь копоть, будто сквозь туман забвения. Полон воспоминаний младенчества, полон думою о несчастной судьбе моей родственницы, которая жила, любила, умерла здесь, пробегал я ряд комнат, покинутых людьми, которые одни могут бороться со временем и оставили ему победу без боя. В каждом трепетании обоев мне слышался стон умирающей жертвы, одинокой посреди холодных стен и еще холоднейших стражей, в разлуке с милым супругом. И ни одно дружеское приветствие, никакое родственное утешение не радовали последней тоски ее!! Напротив, она видела подле себя Коршуновы очи, которые с жадною радостию ждали ее кончины, она знала, что мучения ее останутся никому не известны; что, испытав по сю сторону гроба злость, по ту сторону предана будет клевете; что она, измученная, очерненная, погребенная заживо, сойдет в землю не оплакана, не оправдана никем и ни перед кем, — ужасно! «Лиза! — вскричал я, — несчастная Лиза! Я защитник твоей чести!» Мой голос пробудил эхо пустых комнат, и стекла, дребезжа, дали унылый аккорд! В это время послышалось мне, будто кто-то ходит в соседней комнате… Шаги эти были тихи, легки, можно сказать воздушны; меня облило холодом, волосы стали дыбом… Прислушиваюсь — ни звука. Мало-помалу я ободрился и поднял вверх светоч свой, чтобы осмотреться, — я стоял в длинном коридоре, в конце которого виделась белая резная дверь, убитая, как видно после, железными полосами. Сверху привинчены были тяжелые задвижки, но они не были задвинуты. Мне вспало на ум: не здесь ли вытерпела дочь строптивого князя ужасную пытку? Любопытство разгорелось. Я приблизился к этим дверям, тихо взялся за скобу и дернул ее к себе… Дверь растворилась.
Друг мой! ты знаешь, робок ли я под свистом картечей, ты знаешь, бледнел ли я перед пикой, устремленной мне в сердце, по ты не знаешь, как упало это сердце, когда взглянул я в тюрьму Лизы… Казалось, ледяная гора задавила меня, казалось, сам я в одно мгновение превращен был в кусок льда… Нет, это был не сон, не мечта, не обман очей, не игра приготовленного воображения, — я тысячу раз видел портрет Лизы, висевший в спальне у моей матери, он был врезан в моей памяти, — и вдруг наяву, без всяких сомнений наяву; передо мною!..
Я слушал Зарницкого с большим вниманием; когда он был разгорячен или одушевлен, то рассказывал увлекательно. Не слова, не речи, а голос этих речей, а чувство, волнующее этот голос, переливали участие в грудь каждого. В ту минуту, когда он произнес: «передо мною»… послышались тяжелые шаги по лестнице. Мы оба так настроены были к чему-то сверхъестественному, что вскочили невольно и обратили глаза на дверь с каким-то робким ожиданием. Когда глаза наши встретились, мы оба усмехнулись, будто признаваясь: какие мы дети! Та улыбка, однако ж, была мгновенная. Мочная рука, которая не удостоивала, казалось, отвернуть ручку дверную, сорвала весь замок, и к нам вошел высокого роста латник, завернутый в широкую, теплую шинель. Палаш его, волочась, бренчал, каска была изрублена, и часть гребня висела над глазами. Он не поклонился нам, не молвил слова и прямо сел к огню — мы узнали в нем кирасирского майора, которому одолжены были победою. По закону военной учтивости и долгу службы, я, как старшему, отрапортовал ему о состоянии отряда и, наконец, от чистого сердца протянул ему руку с дружеским благодарением, с солдатским приветствием, говоря, что нам лестно будет иметь товарищем человека, которому обязаны блистательным успехом. Но латник встал, и приложил руку к козырьку машинально, и снова сел, будто ничего не видя и не слыша. Бледно было его лицо; глаза мутны, неподвижны. По трепетанию черных длинных его усов видно было порой судорожное движение губ… Брови сдвинуты угрюмо.
Пробитая картечью и пулями его шинель залита была кровью, и каждый раз, когда он наклонялся, поправляя огонь, палаш его падал на дол, звуча, и цепки, связывающие кирас, брякали о железный нагрудник. Мы говорили между собой шепотом, изумленные странным появлением и еще больше странным обхождением латника. Кто он? что он? зачем он здесь? Мы напрасно заводили с ним речь, напрасно потчевали чаем: он склонением головы или движением руки прерывал все вопросы и предложения. Мы оставили его самому себе.
Опершись об руку, упертую в колено, он, казалось, глубже и глубже тонул в море минувшего, — он вздыхал тяжко, так тяжко, что у нас вчуже вздувалось сердце. Иногда слезы катились по его лицу. Он с какою-то завистью смотрел на пылкие уголья, которые меркли, угасали, распадались в пепел, будто он в них видел свое подобие. Потом вдруг, сложив руки на стальной груди своей, он опрокидывался назад и шептал невнятные слова… грозно скрежетал зубами, глаза его наливались кровью, ноздри вздувались, как у льва, — он был страшен.
Мы вздремали; казалось, вздремал и он; только по временам вздрагивал и стонал. Вдруг пробуждены мы были стуком его палаша, — он с ужасом смотрел на руку свою: на нее упало несколько капель растаявшей на шинели крови… Глаза его стояли, густые кудри бросали тень на белое как саван лицо, губы были открыты, — весь он был идеал ужасно-прекрасного!
— Зачем ты пробудила меня, кровь злодейская! — роптал он, — неужели мне один сон — могила, неужели ни прежде, ни после мести нет покоя!!
Он вскочил, схватил горящее полено вместо факела и под влиянием сомнамбулизма сделал несколько шагов вкруг комнаты.
— Здесь, так, здесь видел я ее впервые! — произнес он тронутым голосом и с горькою улыбкою, но в этой улыбке отражались все муки души. — Она сидела у этого окна; мрачны стали эти стены; они подернулись как гробовым сукном… а было время, они склонялись надо мной, как брачный полог, как цветная занавеса будущего. Здесь дал я, здесь услышал я первую клятву в верности… Клятву? Они пишутся на воде и утекают с нею!! Но мою клятву я бы готов был запечатать своею кровью, и только кровь могла смыть ее… Она смыта! — прибавил он злобно и потом тихо, озираясь, пошел далее — в другую, в третью комнату. Наконец мы вышли в залу, в которой была самая горячая схватка; стены были исстреляны русскими пулями, окна разломаны, несколько десятков обезображенных трупов валялись друг на друге, по полу, залитому кровью, — картина была отвратительна, не только ужасна. Латник наш, достойный гость между мертвецами, с пылающим деревом в руке, в каске и в латах своих походил на привидение какого-нибудь рыцаря веков минувших, — исполинская тень его мелькала по стенам и кралась следом.
Мы стояли в тени, неподалеку.
Стены были увешаны портретами фамильными, — это общий обычай в Польше. Латник прямо кинулся к одному из них как знакомый и рассматривал его с диким наслаждением. Это было в самом деле прелестное лицо какой-то девушки. Озаренная неверным светом, она мелькала сквозь мрак, будто неслась ангелом мира.
— И ты, сердце моего сердца! ты, которая одушевляла для меня жизнь и свет, и тебя не стало! — произнес латник, глубоко тронутый. — Земля взяла свое — черви насладились твоими прелестями… Черви? Нет, змея отравила тебя заживо, Фелиция. Свидетель бог, ты одна могла удержать руку, готовую раздавить эту гадину, я отсрочил месть, но отказаться от нее не мог я, как от любви своей, — месть мне осталась единственною любовью после тебя, единственною отрадою; только жажда ее могла приковать меня к колесу пытки!! Не смотри так грозно на меня, Фелиция, — я дал себе страшную клятву уничтожить изверга, а ты ведаешь, изменял ли я клятвам в добром и злом… Она свершилась!! И ты сдержала обет свой, милая тень, ты обещала мне явиться в ночь передсмертную, вестница радости… Ты явилась мне, не убегай, не улетай от меня, скажи мне, буду ли я твоим супругом в царстве смерти? Любят ли там? Я не хочу рая, когда в нем не найду тебя!!
Он кинулся навстречу милому призраку в порыве горячки своей — и запнулся за убитого француза… Внезапный ужас поразил его. Он наклонился, поднес головню к посинелому лицу мертвеца — и черты его вспыхнули гневом…
— Ты и здесь заграждаешь мне дорогу на небо… Прочь, змея! Прочь, говорю я! — вскричал он. — Как ожил ты из-под моих ударов? Зачем пришел ты умереть сюда? Неужели и ад не принимает злодея?.. В этот раз по крайней мере ты не уйдешь от меня… в этот раз ты не избегнешь заслуженного ада, который вызвал на свет!
Пена била у пего клубом, лицо горело кровью, — он выхватил палаш свой, наступил мертвецу на грудь, так, что у него затрещали кости, и, подняв обеими руками клинок, вонзил его в давно оледенелое сердце и дважды поворотил в рапе…
— Он еще живет, еще дышит! — повторял он, прислушиваясь, — еще остальная кровь, как червь, ползет в жилах его!..
Он снова взмахнул палашом, но исступление истощило все его силы — он рухнул на пол бесчувствен, бездыханен.
Кликнув гусаров, мы перенесли его в прежнюю комнату, сняли с него латы и положили на плащах. Приводя его разными средствами в чувство, мы успели возвратить ему дыхание, но не память. Только по временам пробегал по всем членам его трепет, только холодный пот проступал на теле и закрытые веки дрожали судорожно. Он тихо стенал, произнося невнятные слова, — мы оставили его успокоиться. Встреча с латником совершенно отбила у нас сон. Мы потихоньку рассуждали, до какой степени несчастная любовь делает неистовым человека, одаренного, или, лучше сказать, наказанного, пылкими страстями. Очевидно было, что он жених Фелиции и враг грабе Остроленского, что он преследовал и изрубил его.
— Однако ты, брат, не докончил своего рассказа, — напомнил я поручику.
— Он будет краток, — отвечал поручик со вздохом. — Слушай. Мы были прерваны на том месте, когда я отворил двери старинной темницы Лизы. Гляжу
— в комнате этой горит свеча, под окном, забитым решеткою, стол; в углу простая кровать и на ней — вообрази мое удивление! — женщина в белом платье
— и кто же? Лиза! Я говорил тебе, что кровь замерзла в моих жилах, но это не выражает ужаса, который я тогда ощутил. Казалось, тысяча ледяных иголок пронзили меня с головы до ног, холодный пот застыл на сердце, и если я тогда не упал, то обязан этим одному оцепенению… Это был задаток разрушения в час смертный.
Но все, что имеет начало, должно иметь конец. Рассудок проговорил, сердце оттаяло, и я с недоумением и страхом протирал глаза, чтоб увериться, не греза ли это; нет! белое привидение недвижимо лежало передо мной, будто в глубокой тоске, в непробудимой задумчивости. Прелестное, но бледное лицо было полузакрыто светло-русыми локонами. Я долго смотрел на это явление, колеблем между истиной и заблуждением, ступил шаг — незнакомка подняла глаза, и тут уж я убедился, что столько жизни не могло сосредоточиться в мертвеце… Я прервал безмолвие, я сказал ей, кто и почему я здесь… Теперь угадай, кто была она и как туда попала?
— Не могу придумать, — отвечал я.
— И я не вдруг узнал это. Милая девушка умоляла меня никому не открывать о встрече с нею. Напрасная просьба! Я сам бы готов был схоронить от целого света такое сокровище. Нужно ли сказывать, что через полчаса, проведенного с нею, я уж был влюблен по уши? Чудесность, таинственность всего ее быта бросили искру в сердце, а ее невинность, ее светлый ум раздули пожар. Я выпросил у нее позволение увидеть ее еще раз и еще раз, но в замену дал слово делать это с большими предосторожностями. Через три дня я уже опять спрыгнул у крыльца управителя Шурана.
«Дома ли?»
«Дома-с, очень рад».
Управитель встретил меня двусмысленною улыбкою.
«Не прикажете ли подать топор и свеч, Григорий Иванович?» — сказал он мне.
«Зачем это?» — возразил я, смутившись.
«Для ночного путешествия в опальный дом, — отвечал он. — Григорий Иванович, я все знаю. Вас ждут, и ждут с нетерпением; только позвольте, чтоб в этот раз я был проводником вашим».
Он пошел вперед, не ожидая ответа, а я так смущен был нежданным этим приветствием, что шел сзади его, как на своре.
Когда приблизились мы к роковой двери, сердце у меня вспрыгалось, будто заяц под ружьем стрелка… Незнакомка встретила нас еще прелестнее, чем прежде… Я таял, на нее глядя, самолюбие мое лакомилось пылким румянцем красавицы.
«Григорий Иванович! — сказал управитель, — прошу любить и жаловать тетку вашу… Вы видите дочь Елисаветы Андреевны, Елисавету Павловну Баянову!» Я отступил от изумления три шага назад… Мысли и чувства так были превращены этим нежданным, непонятным объяснением, что я стоял долго, растворив рот, как будто бы я глотал чужие слова, вместо того чтоб произносить их самому.
Управитель продолжал: «Брак г-на Баянова с родственницей вашей княжной Х-ой совершен был неразрывно. Его утаили, но уничтожить не могли. Девица, которую изволите видеть перед собою, родилась во время заключения Елисаветы Андреевны и названа была ее именем. Покойник князь имел свои причины скрыть новорожденную и поручил мне отдать ее на воспитание в какую-нибудь дальнюю деревню. Мне стало жаль малютки, я свез ее к брату своему, бедному помещику в Вятской губернии: он был бездетен и принял покинутую как небесный гостинец. Выкормил, воспитал ее, как видите. Никто не знал о том ни крошки: все дело шло самым тайным образом. Кого вязали свои дела, кого княжие деньги или угрозы. Умер и князь, да остались его наследники; заводить с ними тяжбу пугало и меня, несмотря на упреки совести: я и сам был в этом деле виноватый, хоть невольно. Месяц перед сим потерял я брата, а Елисавета Павловна — своего воспитателя… Неделю назад приехала она сюда. Я крепко плакал по добром брате своем и не утешился бы, если б не было со мной этого ангела. Между тем (между нами будь сказано) любезная Елисавета Павловна начиталась всякой всячины: то и дело просится посмотреть того места, где жила и скончалась ее матушка. Как отказать!! На беду эта комната ей до того полюбилась, что не вызовешь. Днем ходить сюда — пошли бы разные толки, а нам надо было молчать о ее роде до поры до времени. Вот она и стала плакать здесь по матери ночью. Не осердитесь, любезнейший Григорий Иванович, что, заступаясь за правду и за правую душу, я выхлопотал все законные свидетельства для иска наследства Елисаветы Павловны; может, придет и вам поплатиться, — да ей главное — дорога материнская слава и свое доброе имя, которых иначе нельзя выправить, как перед зерцалом. Что перед вами таиться? Елисавета Павловна нашла себе по сердцу суженого, и это всего больше заставило меня поспешить развязкою. Ваше неожиданное посещение крепко встревожило мою гостью. Я с своей стороны счел за лучшее сказать вам все откровенно. Я знаю вашу благородную душу!»
«И не ошиблись в ней! — вскричал я, обнимая почтенного, простодушного старика. — И не ошиблись!..»
По праву родства я обнял милую свою родственницу, — но чего бы я не дал, чтобы обнять ее, не слышав вестей, что она родня моя, что она невеста другого!!
Мои мечты, мои надежды рассыпались, но любовь осталась в сердце. Я избегал всех случаев видеть ее, но ее образ был всегда перед глазами… Тому уже прошло пять лет, друг мой, но я не могу вспомнить о моей Лизе без вздоха, — она была для меня настоящим призраком счастия!
Я сделал все, что мог, для ее счастия — уговорил матушку уступить ей свою часть имения, от князя X — го доставшегося, хлопотал по судам, чтобы признали ее истинною дочерью Баянова, и успел в этом. Денежный иск другое дело: он до сих пор тянется с сыновьями, князьями X — ми. Впрочем, Лиза вышла замуж за того, кого любила, который любил ее, который ее любит… Она пишет, что живет безбедно и счастливо!.. А я?..
Поручик закрыл лицо, но не слезы свои руками… Грудь его стояла надувшись, но он не вздыхал… он не мог вздохнуть!..
Сердце мое сжалось… горячие капли пробились сквозь ресницы. Мы оба молча склонили свои головы в плащи.
Так заснул я.
С вечера я отдал приказ быть готовыми к выступлению к четырем часам утра. Рокот трубы пробудил нас.
Трудно, несмотря ни на какую привычку, спросонков слышать без содрогания звуки трубные: они имеют в себе что-то ужасающее, что-то зловещее, что-то пронзающее сердце. Кажется, призыв их выговаривает слова: на брань, на брань, на суд, на суд! Первым нашим движением было кинуться к больному кирасиру, — он спал еще крепким сном; лицо его было посвежее, хоть все еще бледно. Наконец перекаты трубы проникли и до его души, — он встрепенулся, поднялся на руку и с каким-то недоумением озирался кругом, припоминая, что было, где и как он теперь. Неужто он еще жив? — было первым его вопросом.
— Успокойтесь, майор, — сказал я, — если вы спрашиваете про кого-нибудь из неприятелей, то они все легли на месте.
Он долго смотрел на меня, будто взвешивая слова мои, будто вглядываясь не только в мое лицо, но и в душу.
Наконец он дружески протянул ко мне руку и крепко сжал ее.
— Я помню вас, я знаю вас, — сказал он, — коротко было мое знакомство с вами, дружество будет еще короче; зато одно и другое полно. Теперь я будто сквозь сон вспоминаю, что со мной случилось вчера. Господа! я чувствую, что странность моих поступков должна была изумить вас… Я бы желал, в свою очередь, в извинение себе молвить словцо-другое о том, что привело меня к этому безумию, да боюсь, чтоб не задержать похода.
Я отвечал, что мои разъезды не возвратились еще из окрестностей, и потому с час места будет досугу поговорить и послушать за стаканом чаю.
— Если так, господа, — возразил майор, — я вкоротке расскажу вам свою печальную повесть. Не многие часы даны мне на белом свете, я считаю поэтому долгом открыть добрым товарищам сердце; может быть, вы повстречаете родных моих и передадите им мою последнюю исповедь. Как ни тяжко вызывать мне прошлое из могилы сердца, но я вызову его, как тень Саула, чтобы услышать от ней неизбежное пророчество гибели. Послушайте.
Здесь, в этом самом замке, стоял я с артиллерийскою ротою, которою командовал. Я любил дочь хозяина, я был любим, я был женихом ее. Перед самой свадьбой больная мать моя захотела непременно видеть меня для благословения. Я поскакал и, застав добрую матушку на смертной постеле, не отходил от нее в течение трех недель. На столике, установленном лекарствами, писал я невесте много и часто, лаская ее, обманывая себя надеждою скорого выздоровления любимой, уважаемой матери, скорого свидания с обожаемою, с нею. Бог судил иначе: матушка моя скончалась.
Бессонница, огорчение, тоска сломили меня: я схватил жестокую нервическую горячку. В бреду, в беспамятстве, наконец в летаргическом расслаблении пробыл я почти два месяца. В беспамятстве, сказал я? Нет, то было лишь отсутствие разума, отсутствие внешних чувств; но память о разлуке, о потере свинцовой горой лежала на сердце. Немая, но тяжкая, неопределенная боль тяготела надо мной, подавляла вместе душу и тело, тлела, не вспыхивая и не уменьшаясь. Я не ощущал хода часов, но чувствовал долготу времени; оно тянулось, длилось бесконечно. Нить этого отчаянного положения прервалась вдруг, я очнулся.
Все радостное и все горестное слетелось в душу с первым лучом света, проникшим в нее, — они кинулись на нее будто хищные птицы, давно голодные!! Первым моим желанием было узнать, есть ли письма от Фелиции. Все молчали; то было молчание смерти для всех надежд моих. Новый продолжительный обморок облил меня своим холодом, он поразил только что распускающуюся почку сил. Слабость моя была чрезвычайна, беспамятство часто, выздоровление медленно. Восемь месяцев протекли с тех пор, как я разлучился с Фелициею, и вот я стал на ноги. Боже мой, боже мой! для чего ты отдал мне жизнь, не отдав счастья! Тогда узнал я то, чего не смел подозревать, чему бы никогда не поверил! Фелиция вышла замуж за одного из дальних своих родственников! С первого раза я считал ее мертвою, ибо жить и не писать ко мне были две мысли, которых не мог я связать вместе… Я уже свыкся с этою мыслию, как люди привыкают к яду. Она была горестна, но не обидна для меня… Можете судить, каково было мое бешенство, когда я узнал неверность Фелиции! Выброшенный взрывом гнева из круга обыкновенных страстей, я не знал никакой узды, никаких границ. Казалось, адская сила стремила меня, как ядро, на разрушение чужое и собственное. Огонь тек в моих жилах; сера кипела в груди. Я был глух на советы и увещания совести: я решился убить Фелицию! Что вы так страшно глядите на меня, господа? Постигаете ли вы чувство нетерпимости раздела в любви? Можете ли вы вообразить, можете ли понять, оправдать, по крайней мере извинить человека, который скорее убьет своего соперника, чем уступит ему любовницу, скорее пронзит сам ее сердце, чем позволит ему биться на груди другого? Если вы не имели о том мысли, если не слыхали тому примеров, то перед вами стоит тот, кто готов был произвесть это в действо, кто лелеял месть за любовь, как прежде самую любовь, — месть, это страшное наследство страстей необузданных. Воля, которую не умели переломить во мне с младенчества, разбила мое сердце, да я не ищу извинений. Бог, перед которого скоро предстану, рассудит, прав ли я, виноват ли я… Чему было должно свершиться, свершилось. Каждый миг замедления был мне нестерпим; я спал и видел кровь. Я жаждал увидеть изменницу еще однажды и в последний раз; этот раз должен быть последним часом в ее жизни. Я просился и был переведен в кирасирский полк, стоявший невдалеке отсюда. Я сделал это потому, что рота моя во время моей болезни перешла в Россию. Полный кровавых замыслов, я полетел на роковое свидание.
Приближаясь к замку, я с зверскою радостью воображал себе ее изумление, ее смущение передо мною, я предугадывал ее извинения, ее стыд при моих укорах, я наслаждался заранее ее ужасом при блеске лезвия, — решимость моя была непреклонна.
Однако чем ближе сюда, тем мягче и мягче становился гнев мой. Душевная боль опала, кроткие воспоминания прошлого счастия овладели мною против воли. Глухая осень оборвала уже листья с дерев сада, зато каждое из них одето было для меня сладкою поминкою. Я без мысли, без цели перепрыгнул на коне через рогатку садовую и наудачу тихим шагом объезжал все дорожки, знакомые глазу и милые сердцу; все было мрачно, и печально, и пусто, как в груди моей; павший лист хрустел под ногами, и ветер звучал, как в струны, в замерзлые сучья; грустна была песня его, но она лилась как масло на сердце. Осенняя заря разливала свои розовые сумерки будто на прощанье; она хотела разъяснить улыбкою целый день угрюмое небо. И вдруг совсем неожиданно наехал я на сидящую под деревом Фелицию. Не умею, не смею выразить, что тогда сталось, когда я взглянул на нее!! Я ожидал ее найти в полном расцвете прелестей, с гордым самодовольствием в глазах, близ ласкающегося к ней мужа или в толпе поклонников… И где ж и как нашел я ее? Сердце мое облилось кровью: она была худа и одинока! Все, что могут страдания душевные и болезни телесные, написано было на ее бледном лице. Одна прелесть еще сияла на нем — прелесть невинности. Слезы покатились из глаз ее, — они растопили мое сердце. Все подозрения, все сомнения, вся уверенность моя рассыпались при первом ее взгляде, — я упал, рыдая, к ногам ее…
Это свидание не было последним. Я вымолил у Фелиции позволение видать ее в замке по пятницам, дни, в которые граф уезжал обыкновенно в гости. Живучи вблизи, я узнал все адские хитрости, которыми намостил он себе дорогу к супружеству. Перехватывание писем, ложные вести, коварство под личиною участия — все было там на мою беду. Этого мало. Ему нужна была Фелиция для золота; она стала лишняя, когда он получил его. Злодейская холодность, ядовитые упреки, презрение ко всему, что достойно уважения в женщине, в супруге; все огорчения, какие только злоба может выдумать и бесчувственная подлость исполнить, отравили ее жизнь, уничтожили здоровье. Она чахла, она разрушалась в глазах моих, — я видел, я чувствовал это и перенес это; меня подкрепляла надежда, жажда мести. Я поклялся прахом отца и тенью матери, поклялся всеми страшными и священными клятвами для человека отомстить злодею неумолимо. Но я не хотел смешивать с кровью последних минут Фелиции; я молчал о моем намерении. Звезда души моей гасла чиста и невинна!.. Так
Когда в последний раз видел Фелицию, она предчувствовала свою кончину, и я не мог ее не предвидеть. Не знаю, с чем сравнить жестокую известность, которая близилась… Я был вне себя… В безумии умолял я ее, если не суждено нам еще однажды видеться здесь, чтобы хоть тень ее явилась мне перед тем днем, в который кончатся мои земные бури и страдания.
«Это будет рассветом моего будущего, блаженства… — говорил я. — Дай мне на этой земле вкусить небесную радость!»
«О, если б это было в моей власти, — отвечала она, — я бы слетела, как луч, вестником соединения!»
«Кто любит, тот верит, — возражал я, — и почему бог не исполнит невинного желания людей, рожденных друг для друга и только страдавших друг за друга!»
Она с улыбкою пожала мне руку. «Последняя молитва моя к богу будет об этом, — сказала она, — но последняя просьба моя к тебе — не мсти за меня графу!» Она не могла кончить речи и лишилась чувств, и я должен был оставить ее в таком положении!.. Легче, во сто раз легче было бы мне расставаться с душою, чем тогда с любезною! Она умерла, и я не закрыл ей очи!.. И кто лишил меня этого горестного утешения, кто, если не Остроленский? Последний завет, последняя воля ее была прощение, — но мог ли я простить ему!!
Судьба противостала и злобным и мирным моим желаниям; вскоре после похорон Фелиции она оторвала меня даже от тех мест, где бы я мог выплакать душу, как цветок намогильный. Я был послан ремонтером на всю дивизию внутрь Малороссии и, воротясь через два года в полк, узнал, что грабе Остроленский, обвиненный уголовно за жестокость с крестьянами, бежал во Францию и вступил там в службу Наполеона.
Радостен был я, когда загорелась нынешняя война. Мысль кончить по крайней мере со славою жизнь без счастия утешала меня. Месть врагам, разорителям отечества, меня одушевляла, но и собственная, сердечная месть меня не покидала ни в походах, ни в сражениях. Приближаясь ныне к местам, столь для меня памятным, она заговорила в душе громче, нежели когда-нибудь. Я сыпал золото, рассылая жидов проведать, не здесь ли граф Остроленский. Вчерась один из кровопродавцев воротился с вестью, что граф точно здесь и возмущает околоток к отпору. Я выпросился у генерала примкнуть к вашему отряду и поскакал вслед за вами с одним ординарцем. Остальное вы знаете, кроме заключения!..
Тут латник остановился, глаза его снова засверкали гневом, и кровь пятнами вступила в лицо…
— Я увидел в схватке бегущего графа, — продолжал он, — я следил, я достиг его далеко от замка. Конь его, застреленный мною, пал и придавил собою злодея. Палаш мой сверкнул над его головою. О! как сладки были для слуха моего мольбы врага о пощаде! Подлец! Он не умел и умереть благородно; он не выкупил ни одною минутою твердости черной своей жизни. Как унизительно выпрашивал он, будто милостыни, чтоб я дал ему время раскаяться! Нет, злодей! я не дам тебе раскаяться! Ты превратил в ад мое небо — ступай же сам в вечный ад! Я мог бы простить свою собственную, кровную обиду; но тысячи обид, нанесенных существу драгоценнейшему для меня всего на свете, с которым ты разлучил меня, — этого не мог и не должен был я простить. Это было выше души моей, — я с ожесточением вонзил ему в грудь свой клинок.
— Спрашивай о том у господина майора, — сказал я, указывая на латника.
Он вскочил.
— У меня одно приказание для вашего отряда, господин ротмистр, — отвечал он, — одна просьба до вас самих — велите зажечь замок со всех сторон: хочу, чтоб и самая память Остроленского погибла под пеплом!
Я склонил голову в знак согласия; скоро зазвучала труба. Мы едва успели сесть на коней, как замок вспыхнул столбом. Латник долго ехал, оборотись назад, будто любовался пожаром; но когда лес заслонил нас даже и от дымного облака, он впал в глубокую думу; мы не хотели докучать ему нескромным участием и ехали тихо, безмолвно.
Вдруг мой латник будто проснулся от сна.
— Господа! — произнес он, — прошу вас, как товарищей, отошлите этот кошелек в мой эскадрон. Пускай поминают меня мои добрые кирасиры! Отправьте также эти бумаги к брату моему (он назначил адрес), они будут ему весьма нужны… Наконец простите меня сами — не осуждайте память мою; сегодня, непременно сегодня я буду убит! Тень Фелиции посетила меня в прошлую ночь!
Мы изумились, слыша, с каким уверением говорил человек воспитанный о предчувствиях, о явлениях по смерти.
Впрочем, мы очень осторожно старались разуверить его.
— Вы видели портрет Фелиции, майор, а сон мог продлить заблуждение. Кровь ваша была вчерась так взволнована, так воспалена! — сказал я.
Латник горько улыбнулся.
— Господа! — отвечал он, — может быть, я не могу так же красно, как вы, толковать о лживости предчувствий, о невозможности сообщения живых с умершими… но я верил этому так жадно, так долго, эта вера была моею отрадою, какой-то голос в душе говорит мне, что я не обманут. Отечеству посвятил я жизнь мою, но умереть хочу для себя! За границею этого мира ожидает меня Фелиция!!
Более не молвил он ни слова.
Под вечер вышли мы на Виленскую дорогу и соединились с главным отрядом славного нашего Сеславина; к ночи налетели мы на Ошмяны, — там был сам Наполеон.
Несмотря на превосходство французов в силах, мы ударили в них как гром. Сам начальник наш с ахтырцами врубился в средину города, мы ворвались туда со всех сторон; крик, тревога, пальба, сабли и штыки в работе, но темнота, подарившая нас победою, укрыла Наполеона от поисков наших. Если б мы знали место ночлега, Ошмяны бы были геркулесовскими столбами его поприща.
Но, видно, судьба судила иначе: он ускакал.
Назавтра, на рассвете, я с поручиком Зарницким выступал из Ошмян в арьергарде нашего летучего, отряда. На улицах лежали еще трупы убитых; многие домы дымились после пожара… живые прятались по углам. Мы тянулись через площадь, на которой французы держались упорнее прочих мест. Тела лежали на телах, ободранные, обезображенные. Вдруг Зарницкий осадил коня, спрыгнул с него и припал к какому-то трупу…
— Боже мой! — сказал он. — Посмотри, Жорж, это наш латник!
В самом деле то был он, и обнажен весь; кирас его брошен был недалеко в грязи, но каска на голове и палаш в стиснутой руке остались. За оружием никто не гнался. На теле его видны были несколько ран пулями и штыками. Выражение лица его сохранило еще гордость и угрозу, но на нем не виделось ни следа страстей, обуревавших его молодость, оно было светло и спокойно.
— Дай бог! — прибавил Зарницкий. — Чудный человек! ты задал мне чудную загадку. В самом ли деле тень Фелиции была вестницей твоей смерти, или вера в заблуждение заставила найти ее?
— Не пройдет, может статься, трех часов — и французская пуля разрешит кому-нибудь из нас эту тайну, — возразил я.
Задумавшись, стояли мы над телом убитого товарища… Эскадрон прошел… Звук трубы вызвал нас из забвения.
Мы вспрыгнули на коней и молча поскакали вперед.
<center>КОММЕНТАРИИ</center>
Латник. Рассказ партизанского офицера. Впервые — в «Сыне отечества», 1832 год, №№ 1, 2, 3, 4, за подписью: А. М.. с пометкой: Дагестан, 1831.
Стр. 417. Сеславин А. Н. (1780—1858) — генерал-лейтенант, герой Отечественной войны 1812 г.; первым заметил отступление французских войск и сообщил об этом М. И. Кутузову.
Местечко Ошмяны — расположено на берегу р. Ошмяны (бассейн Немана), по бывшей Виленской дороге.
Стр. 418. Аудиторы — чиновники, исполнявшие при военных судах должность следователя, прокурора и секретаря, а во время походов заведовавшие обозом, квартирмейстеры.
…разрешать гордиевы узлы по-александровски. — По преданию, Гордий, родоначальник одной из фригийских династий, привязал узлом ярмо к дышлу колесницы, подаренной им в храм Зевса. Оракул предсказывал, что тот, кто развяжет узел, будет владеть Азией. Александр Македонский разрубил узел мечом.
Крест Почетного легиона — французский нагрудный знак отличия, учрежденный Наполеоном в 1802 г.
Флигельман (нем.) — фланговый солдат.
Стр. 422. Саква (сак) — холщовая переметная сума на седло для овса или сухарей.
Стр. 425. …заговоренная кожа Ахиллеса. — Тело Ахиллеса, одного из храбрейших древнегреческих героев, было неуязвимо, кроме пятки, за которую держала его мать, богиня Фетида, купая ребенка в волшебном ручье. В Троянской войне он и был смертельно ранен в пятку стрелой Париса.
Платов Матвей Иванович (1751—1818) — герой Отечественной войны 1812 г.. атаман донского казачьего войска.
Стр. 426. …в получению Анны на шпагу! — Голштинский орден св. Анны, учрежденный в 1735 г. с 1797 г. вошел в состав русских орденов.
Стр. 428. Тамбурмажор — старший над музыкантами в полку.
…у него на лице написано число 666… — Число 666 — «звериное число» в Апокалипсисе (одной из книг Нового завета), под видом которого якобы скрыто имя антихриста. Церковники утверждали, что Наполеон I — «апокалипсический зверь» (антихрист), находя в численном значении еврейского начертания его имени число 666.
Стр. 431. …грабе… (грабий, польск.) — граф.
Стр. 433. Кляштор (польск.) — монастырь.
Стр. 435. Демосфен (384—322 гг. до н. э.) — древнегреческий оратор и политический деятель.
Стр. 441. Шуран — поместье на Каме, принадлежавшее помещику П. А. Нармацкому, отличавшемуся, по народному преданию, использованному А. Марлинским, жестоким и буйным характером. Как сообщает П. Н. Суворов в «Записках о прошлом» (М., 1899, ч. I), в подземельях этого замка погибло много жертв его владельца.
Стр. 456. …как тень Саула. — По библейской легенде, Саул, иудейский царь (XI в. до н. э.), пришел к власти с помощью пророка Самуила, но затем стал действовать самовластно и мстительно. Перед битвой с филистимлянами Саулу явилось видение умершего Самуила и предрекло Саулу гибель в этом сражении (Первая книга царств, гл. 28). У Марлинского: сам Саул, напоминание о нем (его тень) — символ рока, погибели.
Стр. 461. …там был сам Наполеон. — Наполеон, тайно покинув свою армию в декабре 1812 г. в местечке Сморгонь, близ Ошмян, передал командование Мюрату.
…были, геркулесовскими столбами его поприща. — Геркулесовы столбы — древнее название Гибралтарского пролива, за которым, по мнению древних народов, находился конец Земли. Здесь: конец какого-либо дела.
Бестужев-Марлинский А. А. Сочинения. В 2-х т. Т. 1. Повести; Рассказы
М., «Художественная литература», 1981.
[[Категория:Повести]]
[[Категория:Александр Александрович Бестужев-Марлинский]]
[[Категория:Литература 1831 года]]
[[Категория:Импорт/lib.ru]]
[[Категория:Импорт/az.lib.ru/Александр Александрович Бестужев-Марлинский]]
0eqmhgbdwld41zg94xld1n2r13a697i
5702069
5702068
2026-03-27T21:27:31Z
Lanhiaze
23205
орфография
5702069
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| АВТОР = Александр Александрович Бестужев-Марлинский
| НАЗВАНИЕ = Латник
| ПОДЗАГОЛОВОК =
| ЧАСТЬ =
| СОДЕРЖАНИЕ =
| ИЗЦИКЛА =
| ИЗСБОРНИКА =
| ДАТАСОЗДАНИЯ =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ = 1831
| ПЕРВАЯПУБЛИКАЦИЯ =
| ЯЗЫКОРИГИНАЛА =
| НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА =
| ПОДЗАГОЛОВОКОРИГИНАЛА =
| ПЕРЕВОДЧИК =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИОРИГИНАЛА =
| ИСТОЧНИК = [http://az.lib.ru/b/bestuzhewmarlins_a_a/text_0120.shtml az.lib.ru]
| ВИКИДАННЫЕ = <!-- id элемента темы -->
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИНОВОСТИ =
| ВИКИСКЛАД =
| ДРУГОЕ = Готика на фоне Отечественной войны.
| ОГЛАВЛЕНИЕ =
| ПРЕДЫДУЩИЙ =
| СЛЕДУЮЩИЙ =
| КАЧЕСТВО = 1 <!-- оценка по 4-балльной шкале -->
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
| ДРУГИЕПЕРЕВОДЫ =
| ЛИЦЕНЗИЯ = PD-old
| СТИЛЬ = text
}}
=== А. А. Бестужев-Марлинский ===
=== Латник ===
<center>Рассказ партизанского офицера</center>
Доп. правка: В. Есаулов, октябрь 2004
Мы гнались за Наполеоном по горячим следам. 22 ноября послал меня Сеславин очистить левую сторону Виленской дороги, с сотнею сумских гусар, взводом драгун Тверского полка да дюжиною донцов. Местом сбора назначено было местечко Ошмяны, и я, получив приказание, что делать и чего не делать, на рысях пустился проселками. День был не морозен, но туманен, и порой перепархивал снежок — лихая пороша на зверей и неприятелей. Впрочем, и без нее легко можно было узнать, где прошли французские отряды: взорванные ящики, брошенные повозки, павшие кони и, что всего ужаснее, замерзшие солдаты устилали дорогу. Мы, правда, уж привыкли к подобным картинам и хладнокровно ехали мимо трупов, распухших и посинелых от антонова огня, не заставляя даже усталых коней своих через них перепрыгивать. На лицах этих несчастных видна была тяжкая печать мучительной кончины. Я бы привел туда молодцов, которые, сидя на печке, уверяют, что смерть от мороза — сладкое усыпление; они увидели бы там всю постепенность борения с одолевающею судьбою, борение судорожное, отчаянное тем более, что они обнажены были товарищами заживо, — чувство самосохранения заглушало тогда во всех сердцах голос сострадания, человечества и братства; мертвецы валялись обнаженные, и лишь снег одевал их холодным покрывалом своим. Отсталые и, как видно, последние были еще не совсем раздеты, но одежда их была плоха, изорвана, ноги обернуты соломою; и так велика была неопытность французов, что у многих из них на спинах веяли бараньи шкуры сверх мундира, вместо того чтоб надеть их под испод. Иные сидели и лежали у потухших огней, с которыми потухла в них жизнь; другие сгорели полуживые, не могши от истощения отодвинуться. Всех более поразил меня гренадер старой гвардии: глядим — он стоит вдали, опершись о ружье; подъезжаем ближе — он мертвый. Густая медвежья шапка оттеняла сдвинутые страданием брови и закатившиеся его глаза; из-под огромных усов, на которых недвижимо низался иней, сверкали стиснутые зубы.
Под моей командою был прекрасный молодой человек, поручик Зарницкий, и волонтер Кравченко, полковой аудитор, который, видя, что в народную войну нужнее сабли, чем перья, бросил артикул и принялся разрешать гордиевы узлы по-александровски. Малый добрый, храбрый как пуля, зато и тяжелый как свинец, из которого она вылита.
Мы все трое подъехали к замерзшему и с содроганием смотрели на его выразительное лицо. Казалось, душа его улетела к милой родине в последнем взоре, но, улетая, оставила в чертах следы прежней гордости и отваги: движение губ выражало презрение боли, его победившей. Он прижимал к груди товарища своих походов — неизменное ружье, и на этой груди виделись раны.
— Бедняга, — сказал аудитор, — как не жаль эдакого молодца, хоть, между нами будь сказано, и француза: ведь в любой полк во флигельманы годится.
— Завидная смерть! — сказал я. — Он умер с оружием и стоя.
— Зато какого имени стоит этот Наполеон, бросая таких людей на жертву своему властолюбию! — возразил поручик с негодованием, показывая на мертвеца и на кровавый след его. — Эти кровавые буквы — приговор его осуждения!
— Попадись только Наполеон к нам в когти, — подхватил с жаром наш коротенький аудитор, — я как раз подведу зако́нец, чтобы его, яко не имеющего дворянского звания, прогнать за побег сквозь строй шпицрутеном, а за мятеж весьма лишить живота!
Так разговаривая, приближались мы к лесу. Двое самых расторопных казаков почти за версту впереди оглядывали дорогу, а несколько других тянулись по бокам и сзади отряда. Вдруг завидели мы, что один из них стал на месте, между тем как другой начал разводить на скаку круги шире и шире. Зная, что это значит, я выстроил людей справа по шести.
— Сабли вон и стой! Равняйся!
Поджидаю, что будет. Страх люблю видеть русского солдата перед делом. Каждый, оглядывая кремень и стирая ногтем полку, шепчет товарищу: «Слава богу, добрались до них!» И потом с такою непритворною набожностию крестит грудь свою, с такою теплою верою взглядывает на небо! И потом так гордо встряхивается в седле, так уверенно смотрит из-под руки вдаль, как будто говорит: «Ну, сколько вас там, бусурманы? Подавай их сюда!»
Синий дымок взвился с пистолета передового казака — и долго после услышали мы выстрел. Казак уже несся к нам навстречу, между тем как товарищ его принялся кружиться перед опушкою и выманил несколько выстрелов.
Неприятель сказался — вперед!
В тот же миг мы выстроили взводную колонну и пошли рысью к лесу.
— Много ли французов, земляк? — спросил я у казака.
— Словно крупа сыплется; да с ними и пушки есть, — отвечал он.
— Тем лучше, — вскричал поручик Зарницкий, — авось они стрельнут в меня Георгиевским крестом!
Скоро мы были на полвыстрела от опушки, однако ни одна пуля не встречала нас. Это что за известие?
Чтобы не наткнуться на засаду, я не прежде ввел своих в лес, как уверившись, что неприятель стянул своих стрелков на дорогу. Спешив драгун с примкнутыми штыками, я оседлал ее, раскинув по чаще в обе стороны застрельщиков. Мы скоро нагнали отступающих французов: отряд их состоял из батальона пехоты при двух орудиях. Жалко и страшно было смотреть на обезображенных усталостию, морозом и голодом гренадеров; смешно бы было видеть их костюмы, если б мы сами не были убраны чуть не так же. И у них и у нас были люди в рясах, в балахонах, в женских шапочках, у кого нога в лапте, у кого в сапоге; мой вахмистр, лихой рубака, целых два месяца щеголял в салопе какой-то купчихи, а я сам был завернут в ковер, посереди которого прорезал место для головы. В столицах смеялись карикатурам бегства французов из России, но поход и бивачная жизнь нарядили и нас в их мундиры; пестрота была невообразимая!
Французский отряд шел медленно, зато в непроницаемом порядке, и с каждым разом, как мы порывались ударить на них, обращался и, твердой ногой ставши, отстреливался. Батальонный командир вился около своих, ободряя их словом и примером. «Allons, courage, mes enfants, — montrez les dents, camarades, serrez vos rangs, halte! Criblez-moi d’importance ces flandrins: ca tient, le coeur chaud; filez, filez, vous dis-je… feu!» [Ну, смелее, ребята, — огрызайтесь, смыкайте ряды, стой! Сбейте спесь с этих бездельников: это воспламеняет сердце; стреляйте, стреляйте, говорю я вам… огонь! (фр.)] — и тому подобные приговорки лились у него рекой.
Всякий раз, когда перемежался огонь, голос его слышался громок и внятен. Видя невозможность успеть в нападении по узкой тропинке, мы следовали за ними, по временам меняясь пулями и бранью, которая со времен Гомеровых есть вечный припев сражений и подстреканий удальцов. Неприятельские орудия, подернутые морозом, скрипя и гремя цепями, прыгали через коренья литовских сосен; худые кони, натужась в упор, едва тащили их по гололедице — рвались, скользили, падали; наконец мы заметили, что одно из орудий стало отставать, отставать, и французы, видя, что ни бичом, ни криком нельзя ободрить коней, отпрягли их, загвоздили затравку, изрубили спицы и бросили пушку на дороге.
Разумеется, что и мы сделали то же. Куда нам было возиться с этою дрянью; в двенадцатом году пушками хоть пруд пруди. Мимоходом сказать, большая часть кавалерии и артиллерии наполеоновской погибла не столько от недостатка в кормах, как от безделицы — от неуменья ковать лошадей на шипы. Бедняги на гладких французских подковах оставались, как раки на мели, на чуть-чуть гладкой дороге, и мы нередко ремонтировались брошенными конями, излечая их гарнцом овса и парою цепких подков.
Но лес начал редеть; неприятель выстроил колонну и сдвоил шаг, чтобы через поле скорее добраться до замка, который вдали выглядывал из-за деревеньки. Я усилил фланкеров.
Казаки и гусары мои налетали на колонну, как ласточки на ястреба, и щипали его по перу; одни за другими падали французы на следы свои, порой валился и русский. Мне наскучили эти шутки.
Выбрав чистое место, я развернул фронт, в надежде смять натиском неприятеля и захватить пушку, — но он угадал меня, на бегу выстроил каре, маскировал орудие и стал недвижим. Люди у меня были сорвиголова, наезжены лихо, оружием владеть мастера, прокопчены порохом до костей и так приметались ежедневными стычками к нападениям, что слушались слова начальника пуще пули неприятельской; со всем тем атаковать опытную пехоту конницею — заставит хоть у кого прыгать ретивое. Впрочем, фланговые и замочные унтер-офицеры — это нравственное основание строя — были у нас в отряде народ отличной храбрости. Ходили мы в атаку не иначе как рысью, затем что нестись во весь опор за версту кончается обыкновенно тем, что строй разорвется, многие кони задохнутся, многие понесут и лишь одна горсть отважных доскакивает до неприятельского фронта и, опрокинутая, улепетывает назад быстрее натиска. Кричать «ура» не было заводу, затем что те, которые ревут прежде всех и раньше поры, первые осаживают под шумок коней и оттого расстроивают купность удара. Напомнив гусарам, что и как должны они делать, я повел атаку ровно, смело. Мерзлая земля загудела под мерною рысью; уланские пики, которыми тогда вооружены были и гусары, залепетали флюгерами, и бренчанье оружия раздалось в осеннем воздухе; все это покрывалось изредка словами: равняться, не волноваться, не заваливать плеч! В неприятельском фронте была смертная тишина, мы близились быстро; можно уж было различать бледные лица и сверкающие над стволами глаза гренадеров под наклоненными их шапками. В ста шагах я скомандовал марш-марш и с поднятою саблею кинулся на рогатку штыков; в то же мгновение за криком feu! [Огонь! (фр.)] грянул пушечный выстрел, картечи запрыгали около, и густой батальный огонь покатился вдоль фасов, — он развеял наш фронт как пух. Кони смешались, на раненых спотыкались здоровые, мы принуждены были обратиться назад. Картечь и штыки — нестерпимые вещи для лошадиной натуры. Три раза еще порывались мы пробить каре, и три раза были отбиты. Я грыз зубы. Поручик бесновался… но делать было нечего. Пришлось, сберегая людей, ограничиться перестрелкою, ожидая удобнейшего местоположения или времени. Завязать дело было необходимостью, чтобы развлечь внимание неприятельского корпуса. Пускай себе думают, что мы, обманувшись, преследуем Наполеона проселками, между тем как наши летучие отряды катились у него на шпорах.
Так догнали мы храбрых своих врагов до небольшой деревеньки при замке Треполь. Между тем люди и кони мои изнурились давним налетом как нельзя более, — надобно было освежить тех и других, а в поле ни стога сена, в саквах ни крошки сухарей; волей и неволей приходилось добыть себе хлеб насущный и ночлег в деревне, прогнав из нее неприятеля. На русского солдата всего сильнее действует такая логика, и когда я объявил им в чем дело, они с жаром кинулись выбивать французов из засады. Впереди шли драгуны в штыки, гусары с карабинами подкрепляли их, казаки зажигали домы с боков, — это подействовало: мы потеснили их до самого замка, ворвались во двор, и, наконец, они заняли только самый корпус дома панского и в нем отстреливались тем отчаяннее, тем безопаснее, что взвезли на подъезд свое орудие и очищали им весь двор, сквозь огромные двери сеней. С других сторон окна были высоко от земли, и потому самою выгодною точкою нападения оставалось орудие, во-первых потому, что к нему и мимо его в дом можно было взбежать по подъезду, а в окна под ружейным огнем — плохая дорога; во-вторых, проникнув в средину, мы бы разрезали осажденных на две половины и, следственно, могли гораздо легче с ними управиться. Чего долго думать.
— Ребята, вперед, ура, в штыки, в дротики! За мной! — закричал мой поручик и бросился на пушку с охотниками; выстрел сверкнул — и наших обдало как варом. Зарницкий упал со стоном, и солдаты отступили в беспорядке. Я был впереди, кричал, сердился, приказывал, грозил — все даром: люди мои будто ничего не слыхали, перестреливаясь издали, медленно, лениво, — я кипел негодованием и досадой.
Вдруг, видим мы, несется к нам на рыжем копе всадник, в черных латах, в блестящей каске, из-под заброшенной за спину шинели сверкал штаб-офицерский эполет. Прискакав под выстрел, он спрыгнул с коня и обнажил палаш свой.
— Вперед, вперед! — крикнул он. — Сомкни ряды. Господин ротмистр, вы должны непременно взять этот замок! Ребята! вы русские, — вам стыдно отступать, за мной, товарищи; я ваш начальник; смерть тому, кто отстанет, — на руку, ура!
С этим словом он кинулся к стене, не оглядываясь назад, как будто уверенный, что магический пример его увлечет всех за собою. И в самом деле, нежданное появление этого латника, его колоссальные формы, его бесстрашная осанка, его повелительный голос показались солдатам чем-то сверхъестественным; они ожили, посильнели.
— Ура! — раздалось в ответ на призыв латника, на усиленный огонь французов, и все мы кинулись к подъезду, вынося друг друга на плечах; выстрел, картечь через головы, пошла резня рукопашная. Мы ворвались в комнаты, и дело решилось. Кирасир рубил без пощады; каждый взмах его падал смертью, — он рассек голову французскому батальонному командиру, едва тот успел завалить затравку, и несчастный упал в крови через лафет; солдаты мои остервенились потерею многих товарищей и с ожесточением кололи всех французов и вооруженных шляхтичей, упорно против нас защищавшихся.
Картина была ужасная!
Пороховой дым густыми облаками ходил по залам; кровь, смешанная с рассыпанным порохом, залила паркет, на котором лежали, между множеством трупов, украшения потолка, обрушенные от выстрелов. Разъяренные победители ломали мебели, били стекла и зеркала, обдирали обои; наконец, вызванные из замка для фуражировки, добычи, гораздо для них нужнейшей самого золота, они рассыпались по деревне, и в замке все утихло. Воображать себе, что солдаты в военное время так смирны, как это пишется, — надо быть или очень легковерну, или вовсе слепу: общая опасность уравнивает больше или менее все чины, а необходимость заставляет глядеть сквозь пальцы на некоторые своевольства. Так идет в строю; в летучем же партизанском отряде, которого главная цель есть вредить неприятелю всякими средствами, вести, так сказать, разбойничью войну, — еще более случаев пограбить за глазами начальников. Следуя правилу своему — расхищать, что могут найти, истреблять, чего нельзя унести, чтобы врагу не досталось ни синего пороха, ни соломинки на кровлю, ни прутика для огня, — мои молодцы с особенною ловкостию пустились шарить и шныхарить. Взяв все предосторожности от внезапностей, я велел караульным разложить в одной из комнат, менее других пострадавшей, огонь в камине и перенес туда оконтуженного поручика. Он кряхтел и бранился, между тем как фельдшер натирал ему больной бок спиртом. Я, усталый, лежал перед огоньком на гусарских плащах. В окно светило зарево пожара, и от времени до времени слышались в селении пистолетные выстрелы.
— Проклятая пушка! — приговаривал, охая, Зарницкий при каждом разе, когда фельдшер касался до контуженного места. — Она, словно клад, не давалась мне в руки. Под Красным французская сабля мне хотя прорезала на груди петлицу, да по крайней мере я вдел в нее «Владимира» с бантом, а эта упрямица отбоярилась от меня одним чугунным поцелуем. Ох, проклятая пушка!
— Утешься, Зарницкий, она не ушла от нас! — сказал я.
— Да не пойдет и с нами. Дорога еще не окрепла, кони истощены, и колеса будут резать за ступицы. Она свяжет нас по рукам и по ногам; при летучем отряде не впору ползти этому медному тюленю.
— О перевозке не заботься: я уж велел положить ее на розвальни, и тебя жалую начальником всей нашей зимней артиллерии.
— Эта зимняя артиллерия нагрела мне бок похуже Петровок; да скажи, пожалуй, куда девался этот кирасирский великан, который выхватил у меня пушку из-под носу? Когда я очнулся, то в облаках серного дыма он, в белом мундире и в латах своих, показался мне за привидение. Нечего сказать, удалец, — он крошил палашом своим, как будто в кулаке у него сидел целый легион чертей, и метался в схватке, будто на нем надета была заговоренная кожа Ахиллеса. Не убит ли, не ранен ли он?
— Не знаю. Видел его я до самого конца дела, в запальчивости он истреблял встречного и поперечного; не было пощады даже тем, которые просили пардону. Кровь струей бежала с его клинка, с особенною, какою-то дикою радостью рубил он вооруженных врагов, и всякий раз, когда человек падал трупом к ногам его, он, вглядываясь в лицо, восклицал: «Это не он! все еще не он!» и спешил далее. Мне сказывали — увязавшись за кем-то в погоню, он исчез в потемках… Может статься, где-нибудь и застрелили его… Я велел всюду его искать, но до сих пор еще не нашли латника.
— Нашли, нашли! — кричал, вбегая, запыхавшись, наш кубический аудитор.
— Ура! наша взяла! Мир России, слава и честь аудитору двенадцатого класса Кравченке; поздравьте меня, обнимите меня, расцелуйте меня в лепестки. Уф!.. я не могу более…
При этом он упал в кресла и, пыхтя, с гордым видом поглядывал на нас свысока. Мы с улыбкою взглянулись, желая найти на лице другого разгадку этим междометиям.
— Теперь мое имя будет сиять не в одних скрепах шнуровых книг — оно загремит в реляциях, в газетах, в историях!.. — продолжал Кравченко, собравшись с духом. — Да, да, в историях!
— По крайней мере в какой-нибудь комедии, — сказал поручик, следя глазами аудитора, который в припадке самодовольствия вертелся и прыгал по комнате, словно кубарь.
— Чинов, крестов, пансионов — бери не хочу! Да то ли еще? На меня сбегутся смотреть стар и мал, когда я приеду в Петербург, как на моржа, который в кадке играет на гитаре. Меня наперехват будут звать вельможи на обеды, а про места и говорить нечего — хоть в министры юстиции; впрочем, господа, я и в счастии не позабуду вас… Вы, пожалуйте, обращайтесь ко мне по-дружески, если припадет нужда, — для кого же и не послужить в случае, когда не для старых приятелей? Кстати, господа, вы будете моими дружками, когда я женюсь на дочери Платова!..
Мы долго смотрели серьезно на его проказы, как он, подымаясь на цыпочки, воображал, что задевает носом за облака; мы долго слушали его нелепости, но при последнем восклицании хоть и уверились, что он рехнулся, но никак не могли удержаться от смеха, — так забавен был наш маленький человечек. В свою очередь и он с удивлением глядел на нас из широких кресел, как сытый кот из слухового окна; он не постигал, чему хохочем мы, схватясь за бока.
— Не проглотил ли ты, любезный Лука Андроныч, чертенка вместо мухи? — спросил поручик.
— Не опоили ли тебя французы дурманом? — сказал я.
— Или не хочешь ли ты прикинуться сумасшедшим, чтобы поправить прежнюю репутацию своего рассудка? Авось скажут, коли сошел с ума, верно было с чего, — подхватил Зарницкий.
— Не худо бы вам успокоиться, — примолвил я. — От бессонницы долго ли приключиться белой горячке?
— Советовал бы я вам пустить себе самим рожечную кровь… — отвечал с досадою Кравченко. — Экая невидаль — дочь Платова! Да чем бы я не зять атаману? Ведь он сам объявил всем и каждому циркулярно, что кто захватит Наполеона, за того он отдаст дочь свою, будь он простой казак, не только аудитор двенадцатого класса, представленный к получению «Анны» на шпагу! Разве не слыхали вы этой новости? [Кто не помнит этого слуха во время Отечественной войны? Это была выдумка, но выдумка, характеризующая дух народный; она объяла всю Европу. Я видел английскую картину, изображающую прекрасную казачку, с надписью: «Miss Platoff», и внизу: «I join my heart to my father’s will», то есть предаю сердце к воле отеческой, (Примеч. автора.)]
— А вы небось ей поверили? Знайте же, господин аудитор двенадцатого класса, представленный к получению «Анны» на шпагу и проч., и проч., и проч., что у Платова нет дочери-невесты, что он никогда не думал и не гадал объявлять подобного предложения. Но если б даже, по щучьему веленью, а по вашему хотенью, у него и была бы дочь, если б даже нелепая лотерея эта была в самом деле вещь сбыточная, — я все-таки не вижу, почему бы наш Лука Андронович мог иметь право на ее руку?
— Не только на ее руку, ротмистр, на ее обе руки, на нее всю с головы до ног, с душою и сердцем и с богатым приданым барыша. Да неужели я до сих пор не объявил вам о славном моем подвиге, о счастливой находке своей?
Там, в темном подвале, в самой трущобе, между хламом и ломаною мебелью, знаете ли, какой клад открыл я?
— Верно, бочонок с водкою или свиной окорок, — хладнокровно отвечал поручик. — Я не знаю, что бы иначе могло до такой степени переболтать все параграфы умственного артикула в голове нашей полевой юстиции!
— О, зависть, зависть! — вскричал Кравченко, поднимая свои телячьи глаза к потолку. — Едва успел я отличиться, меня заране хотят унизить насмешками, отбить славу клеветою. Пусть! Разве не все великие люди имели такую же участь, — да хотя бы и не все?.. Я тем не менее свершил дело знаменитое и заверил его законными и уважительными свидетельствами; теперь никто в свете не оспорит, что я этими руками взял в плен Наполеона!
— Наполеона? — вскричал поручик, вскакивая со стула невольно. — Наполеона, который уже два раза ускользнул у нас между пальцев, вы, сударь, ты, Кравченко, взял Наполеона?
— Я, сударь, я сам взял Наполеона с мясом и с костями, говорю я вам!.. Неужто я не знаю его проклятого носа, его зеленых глаз, его синего мундира и шляпы корабликом? Разве не двадцать раз видел я его — во сне и на карикатуре! Да вот он и сам — лукавый легок на помине.
Мы оба очень мало верили проницательности аудитора, еще меньше — возможности захватить на этой дороге Бонапарта; но достичь его было самою меткою мечтою, самым пылким желанием, так сказать осью помешательства, — и в этот раз, по обыкновенной всей людям слабости к вестям самым несбыточным, впали в раздумье. «Чем черт не шутит! — ворчал поручик. — Легко статься может, что Наполеон нарочно кинулся проселками, обманывая погоню! Может, истребленный батальон был его конвоем!.. Из чего бы иначе им так упорно было драться!» В таких мыслях бросились мы к дверям, в которые входила толпа наших наездников с пленным посереди.
— Вот он, вот он! — шумели гусары. Они уж вспрыснули победу некупленного водкою, и были, что называется, навеселе, и еще более расхорохорились от уверений аудитора.
— Я первый увидел его, ваше благородие! — сказал, выступи вперед, рослый драгун.
— Я первый нашел его! — восклицал другой, пристукивая каблуком, чтоб его не забыли, так мочно, что с потолка падала известь.
— Я первый схватил его!.. — уверял казак.
— Я вытащил, я держал за руку, за ногу, за шею!.. — кричали другие.
— Без нас он бы дал стречка! — вопияли третьи. Я велел всем молчать.
— Подведите-ка пленника ближе к огню.
— Бросьте в огонь — только дайте мне расписку, что получили от меня Наполеона в целости, — ворчал аудитор сквозь зубы.
Пленник приблизился, и мы с жадностию, почти с трепетанием страха и надежды устремили на него глаза: перед нами стоял тамбурмажор какого-то егерского французского полка, с преглупою и вместе с прежалкою рожею; общипанный мундир с полинявшими галунами, треугольная шляпенка на голове и на ногах вместо сапогов русские рукавицы — вот в каком виде представился нам двойник всемирного завоевателя. Надобно к этому прибавить, что, избегнув побоища, он был бледен как смерть, исключая носа, из которого и сам страх не мог выжать винного румянца. Он трепетал всем телом, потому что солдаты в жару патриотизма провожали барабанного императора, кажется, не одними угрозами.
Мы покатились со смеху. Аудитор между тем, выставя одну ногу вперед и водя чуть не по лицу пленника указательным пальцем, начал разбирать его по частям.
— Видите ли вы этот желтый, пергаменный лоб, на котором написаны его сатанинские замыслы? Видите ли этот ястребиный нос, который за тысячу верст чует добычу? Видите ли зеленые как у змея глаза, которыми он наяву морочит человека, эти коротенькие руки с длинными когтями, это крутое брюхо, которое было несыто, проглотив целиком Европу?.. Видите ли, что у него на лице написано число 666, он же есть антихрист, сиречь Аполион, то есть Наполеон Бонапарт?
— Прокатись-ка верхом, любезный Лука Андронович, на этом пленнике, ты будешь точно грех на звере Апокалипсиса!
— Не под седло, а под нозе русских надо низвергнуть этого супостата. Зачем ты навалился на Русь с двудесятыр язык? Говори, отвечай! Не заминайся! — вскричал аудитор. — Признайся… кто у тебя были на Руси сообщники?
Бедняга тамбурмажор стоял ни жив ни мертв и дрожал словно осиновый лист, видя, как петушится около него аудитор, которого, без сомнения, он считал по крайней мере главным начальником отряда. «Mon capitaine, mon colonel, mon general» [Капитан, полковник, генерал (фр.)], — твердил он ему при каждом слове, прося пощады; но тот не хотел принимать от корсиканского выходца ни даже маршальского достоинства. Наконец нам стало жаль этого копеечного Наполеона, и я, попрося нашего героя успокоиться, сказал ему, что он очень ошибся в своем призе — что это ни больше, ни менее, как французский тамбурмажор, то есть почти барабанный староста.
— Хитрости, притворство, лицемерие! — воскликнул наш аудитор. — Вот еще новости — тамбурмажор! По барабану этого старосты плясала вся Европа, так пускай теперь спляшет по нашей дудке. Как ты ни зовись, мусье Наполеон, чем ты ни прикидывайся, а не миновать тебе железной клетки, как Пугачеву: будешь в птичьем ряду в Москве на потеху ребятишкам! Вы, господин ротмистр, как я усматриваю, хотите изменить отечеству и отпустить этого антихриста, — так знайте, что если это сбудется, я донесу обо всем высшему начальству… Будьте уверены, я возьму свое… Ни пенсия, ни приданое не ускользнут от моих рук!
Я вовсе не был расположен сердиться и потому очень скромно, однако ж твердо сказал ему, чтобы он не вмешивался в мои распоряжения; что если мне дана власть, то, само собой разумеется, возложена за нее и ответственность, только не перед ним; что по окончании наезда он может доносить что угодно и кому угодно, но когда будет писать об этом приключении, то не худо бы прибавить туда статью: что он, г-н аудитор двенадцатого класса, представленный к ордену св. Анны 3-й степени, был не в полном разуме.
— Эта статья будет излишняя, — заметил поручик, пуская ему под нос клубы дыму, — и без нее никто в этом не усомнится. Впрочем, я не знаю, любезный ротмистр, почему бы не послать в главную квартиру Луку Андроновича курьером вместе с этим Наполеоном, они развеселили бы всю армию на целую неделю.
Аудитор принял это за чистые деньги и вытянулся, как фельдъегерь, готовый получить подорожную. Но я в таком же тоне возразил, что, по недостатку в нашем отряде хлеба и водки, для нас самих необходимо подобное ободрение. Я велел, между прочим, стеречь этого пленника да осмотреть его.
— И всеконечно осмотреть! — вскричал аудитор. — Говорят, супостат завсегда носит в перстне яд. Умри он — так и поминай как звали дочь Платова, невесту мою.
— Разумеется, осмотреть, — примолвил насмешливо поручик, — того и гляди, что у него нос заряжен картечью: сохрани боже чихнет, так и жениху не уйти.
— Мы уж и то обшарили его до самой кожи, ваше благородие, — отвечал один из гусаров, — да ничего не нашли в карманах, кроме двух накрахмаленных воротников и фабренной щеточки!
Рассерженный аудитор уселся в углу, что-то ворча про себя. Пленника увели очень довольного, что избегнул побоища по счастливой ошибке. Мы с поручиком уселись у огня. Не прошло пяти минут, к нам опять тащат другого пленника: казаки, которые чуют золото лучше всякого горного офицера, то пробуя шомполом стены и пол на звук, то наливая воду на землю, чтобы угадать по тому, скоро или медленно она всасывает ее, не взрыта ли она недавно, то перерывая даже золу в печках, — казаки, говорю, вытащили с чердака эконома замка, предоброго старика. Ободрив его ласковыми словами, мы от нечего делать принялись его расспрашивать, чей это замок, и то, и се, и пятое, и десятое. Вот вам вкоротке, что рассказывал дворецкий.
— Поместье Треполь — родовое князей Глинских. Последний из них, Наримунт Глинский, мой добрый старый господин, — помяни бог душу его, — имел дочь Фелицию, панну, такую красавицу, что загляденье. Женихов около нее вилось словно пчел около майского розана, только она от них отшучивалась, — видно, мила ей казалась воля девическая. В околотке, года за три до этого, расположена была русская артиллерийская рота… Ею командовал капитан… дай бог памяти, имя такое мудреное, что нейдет ни в ум, ни из памяти. Собою был он человек рослый, видный — молодец лицом и поступью, а уж сердцем да обычаем так что твоя красная девушка! Он стоял в замке… с панной Фелицией бывал с утра до позднего вечера… Молодежь-то крепко полюбилась друг другу, да и сам князь был не прочь сыграть свадьбу, благословить дочь за капитана: он страх любил русских, все, бывало, говаривал, что он сам русской крови. Вот уж дело пошло и на ладах. Капитан был повещен женихом панны Фелиции; он и она были чуть не в небе от радости; да и вся дворня и хлопы, не то что соседи, не нарадовались, что у них будут такие добрые господа. На беду ли, на грех, перед самым шлюбом (свадьбою) пишет мать капитану, что она больна и хотела бы благословить его своей рукою, на советную жизнь и на всякое счастье… Капитан свернулся мигом в дорогу… Слез-то, слез было на расстаньях, что не приведи господи, индо вчуже сердце разрывалось. Панна Фелиция упала в обморок, когда он сел на коня, ветер замел следы его на песке, — бог не судил жениху воротиться. Здесь жил тоже дальний родственник старому князю, грабе Остроленский. Лицом, нечего сказать, красавец, зато душою вьюн; он опутал старика сетью шелковою, да и к жениху подпал он таким другом, что ни тот, ни другой не пили, не ели без него. Промежду тем он исподтишка больно зарился на панну Фелицию и спрятал в сердце досаду, когда капитан оторвал у него от губ подвенечную чару. Чуть уехал капитан, грабе стал рассыпаться мелким бесом пуще прежнего: улещает старика, плачет, словно от луку, с невестою. Уж не ведаю, как это сталось, только мы стали получать от капитана письма день ото дня реже, и с часу на час холодел к нему старый князь Наримунт. Вестимо, панове, дело заглазное; оправдать его было некому, а наговаривать на далекого нашлись добрые люди. Грабе, как жаба, лежал у старика на ухе. Вот и совсем перепала весть о женихе; месяца с четыре ни слуху, ни духу, ни загадочки. Панна Фелиция не осушала очей на солнышке; сидит, бывало, в своей комнате под окном, глядит на дороженьку да горюет, бедняга. Привозит однажды ездовой из города почту. Господа в то время сидели за столом тихо, печально, словно на похоронах. Только пан грабе шутил и смеялся, чтобы развеселить гостей. Подал ездовой князю связку писем, наверху одно с черною печатью. Открыл князь, прочел его и молча передал дочери… Не успела та заглянуть в него — вдруг побледнела, как платок: то была страшная весточка для невесты — жених ее умер.
Время текло у нас тише воды; в гостиных было как на кладбище. Не прошло полугода, слышим; объявляют, что пан грабе Остроленский женится на нашей ксенжничке (княжне)! У девушек коротка память, панна Фелиция, однако ж, не забыла прежнего милого; ее принудили выбрать другого. Отец твердил то и дело: «Я не проживу долго, дай себя увидеть не сиротою, выйди да выйди замуж за грабия»; надо было потешить отца на старости лет. У нас отпраздновали свадьбу. Нечего и говорить, что всего было вдоволь, всего, кроме радости, про любовь ни помину. Не прошло месяца, все оборотилось у нас вверх дном. Пану грабе нужно было не сердце, а приданое Фелиции. Старик отдал ему полную волю в доме и в именье, да и стал у себя первым невольником. Никому не стало житья от нового господина. Он сбил со двора даже старых собак, не то что покоевцев и ловчих. А уж глядеть на нашу милую пани Фелицию — так сердце кровью заливается: чего-то, чего она не перенесла от злости мужа! Попреками да укорами отравлял он ей каждую ложку за обедом и, наконец, до того мучил ее, что заставил принимать к себе свою отъявленную любовницу — настоящую змею подколодную, которая, бывало, спит и видит, как бы огорчить нашу голубку своею наглостью. Бедная графиня сохла, как былинка на камне, таяла, как свеча воску ярого, плакала перед одним паном богом и молчала перед добрыми людьми. Правду сказать, добрые люди скоро покинули замок наш, ворота заросли травою, и двери в столовой приржавели к петлям, — бог снял свое благословение с маионтка княжего после смерти старика Наримунта. То дождь вытопит луга, то град побьет хлеба, то зверь попортит стадо; а карты, эта бесовская грамота, рассыпали по чужим карманам дедовское серебро и золото. Напировавшись со своими панибратами досыта, граф стал уезжать бог весть куда. Настала осень, желтый лист засыпал дорожки сада, однако барыня, не глядя на ветер, бродила по нем будто на прощанье с божьим светом. В один день в сумерки (тут дворецкий оглянулся во все стороны, и, уверясь, что его никто не подслушивает, перекрестился, и, понизив голос, продолжал) — это рассказывал мне покоевец, который завсегда издали ходил за нею… в один день в сумерки она возвращалась тихими шагами в замок, печальна, бледна, потупив голову… как вдруг перед ней стал всадник на вороной, как воронье крыло, лошади… Покоевец присягал на свою душу, что все двери сада были заперты накрепко и что он не слыхал ни топоту, ни ржания конского, — он явился как тень, спрыгнул долой и схватил графиню за руку. Между тем как перепуганный покоевец стоял как вкопанный, всадник что-то тихо и долго говорил с нею… что-то похожее на поцелуй раздалось впотьмах, и вдруг графиня застонала пронзительно… Когда слуга подбежал к ней, черного всадника уж не было! Наутро не нашли даже конских следов по дорожкам сада. Спрашивать о том графиню никто не смел; сама она молчала. Когда ей после этого испуга предложили лекарства, она отвечала, что все напрасно… что она знает наверное час своей смерти и что, едва прорежется рог у нового месяца, ее не станет. С той поры в каждую пятницу сиживала она по вечерам в этой самой комнате, одна-одинехонька с своею собачкою, до поздней ночи, без свечек… и словно с кем разговаривает. Здоровье ее стало на закате, час от часу плоше: похудела, хоть насквозь гляди… И вот на ущербе месяца ей стало очень трудно, а все еще на ногах бродила. В четвертую пятницу она опять пришла сюда сидеть у этого окошка и глядеть на поле, покрытое снегом. Било уж одиннадцать ночи… Вдруг все ее ближние послышали: кто-то всходит тяжелой стопой на лестницу. Что за диво! Наружные двери я сам запер крепко-накрепко. Слушаем: чудится, будто графиня с кем-то разговаривает… Тише, тише, тише, все утихло. Со страхом вбежали в комнату ее панны, глядь — графиня лежит на софе в обмороке… Назавтра поутру приехал грабе из Вильны, и в следующую ночь, — когда блеснул ноготок молодого месяца, — она скончалась. Радость, которую наш пан не хотел и скрывать, мучительная кончина графини так скоро после его приезда и синие пятна, проступившие на лице покойницы, — все это, панове, свело на него подозренье, будто графиня умерла от яду. И то сказать: кого не любят за дело, на того сплетают и небылицы… Бог судья, правда ли это; осудитель бог, если это правда! Только граф, едва переждавши три месяца после похорон, женился на прежней своей любовнице. Сказывали, что на кладбище у кляштора, где положена графиня Фелиция, три раза после того являлся черный всадник неведомо откуда, скрывался неведомо куда. Так прошло два года. Грабе наш, схоронив с первой женой совесть последнюю, разорил крестьян, измучил всех нас и, наконец, отослал в землю и вторую жену. После этого, слава папу богу, он уехал служить во Францию, и с тех пор мы не видали его до вчерашнего дня; он воротился беглецом из Москвы, как раз возмутил всю околицу, скликал шляхту, вооружил неволею слуг и хлопов своих, чтобы драться против русских, до смерти: ему, вестимо, не жить в родине — именья и доброго имени не выкупить из черного долга. Вы видели, что он рубился напропалую. Однако ж у него в саду заготовлена была лошадь для побегу, и наши сказывали, что пан ускакал, когда увидел беду неминучую. Дай пан бог, чтобы он никогда к нам не ворочался!
Старик кончил. Я успокоил и выслал его.
Аудитор спал в углу, сидя, мертвым сном; поручик сидел в глубокой думе перед камином. Простой рассказ дворецкого нас тронул обоих.
— Как несправедливо жалуются писатели, будто мы живем не в романическом веке! — сказал я. — Пусть заглянут в деревни, в маленькие городки, где еще не истерлась характерность и особенность с лиц, и они найдут неисчерпаемый источник, ключ прямо русский, самородный, без примеси. Притом, покуда существуют страсти и слабости, развиваемые обстоятельствами или связанные узами приличия, человек всегда будет любопытен, занимателен для человека; каждый век только обновляет новыми образами сердце. Я уверен, что, перебравши тайные предания каждого семейства, в каждом можно найти множество разнообразных происшествий и случаев необыкновенных. Сколько ужасов схоронено в архивной пыли судебных летописей! Но во сто раз более таится их в самом блестящем обществе! Я знал многих, которые подписывали чуть не смертные приговоры с гордым лицом, на котором бы должно лежать заслуженное клеймо отвержения; я знал людей, которые громко вопияли против порока и не заглушили тем голоса сознания в собственных злодеяниях!! Но, оставя умышленное, сколько еще остается случаев от неведения, от неопытности, от заблуждения!
Зарницкий молчал.
Он был из числа тех людей, которых мы привыкли называть мечтателями: от самой шумной веселости, от самого насмешливого разговора отпадал он вдруг в глубокую думу, в грусть неразвлекаемую, и тогда вы бы сказали, глядя на его неподвижные очи, что пред вами один труп его, а душа улетела. В другое время, напротив, вы бы могли видеть на лице его всю игру мыслей, как работу пчел в стеклянном улье. В этот раз он будто пробегал даль: то словно сам чего-то бежал с робостию, то улыбался младенчески.
— Друг! — сказал я, тихонько ударив его по плечу, — верно, душа твоя была теперь в домовом отпуску?
— Правда, — отвечал он, очнувшись, — тишина и сумерки стелют моему воображению мост на родину. Рассказ этого старика освежил во мне многие картины из моего младенчества, из моей юности. Но всего более эта унылая песня сырых дров, это завыванье трубы, словно призыв какого-то великанского рога, напомнили мне старину, когда, лежа в постели, я любил слушать ветер, стонущий сквозь трубу печки. Чугунная вьюшка звучала, как далекий погребальный колокол, и зимняя вьюга, сыпля иглами инея в стекла, рассыпалась едва слышною гармоникою. Какой-то новый мир, вовсе незнакомый, ощутительный, но безвидный, обнимал меня; какие-то чудные существа теснились к душе… Мне казалось, я слышу лепет их крыльев, шум стоп, жар дыхания, невнятный их говор. Еще более… порою предо мной вились, сверкали, огнились символические их письмена, которые вместе были и буквами и живыми образами; самые звуки принимали на себя какую-то неопределенную форму. Не умею выразить, что бывало со мной в этой дремоте: я трепетал, как струна, издающая божественный голос; томный и вместе сладостный ужас пробегал по моим жилам; я хотел постичь его и болезненно сознавался, что природа не дала самой душе органов для вкушения этого безыменного чувства; на меня находила тогда тоска; я походил на человека, который страстно любит музыку и страждет случайною глухотою. Бывало, завернувшись в одеяло с головою, из подобного состояния я переливался в чуткий сон; и в нем еще явственнее, еще живее мои видения кружились около; по тогда я уже сам становился действующим лицом: говорил, как Демосфен, читал неведомые, прелестнейшие поэмы, но от них при пробуждении оставались во мне только ощущение восторга, только слеза умиления. То ли еще: я летал птицею в безднах, я плавал как рыба, я как воздух проницал в глубь земли. Мне виделось, что я мог глядеться в душу свою, и чужие речи и мои мысли вставали, проходили передо мной, воочию совершались, как говорят русские сказки. Особые места действия, особый круг знакомства, особенное родство имел я в сонном мире своем; но каков был он, но кто эти знакомцы и родные, память моя не могла схватить, пробудившись совершенно. Зато всякий раз, склоняя голову на подушку, я обнимал ее, как друга-чародея, который унесет меня к милым.
Отрадно плыть во сне туманной Летой,
Забыв часов бряцающую медь,
В видениях пожить вне жизни этой
И без кончины умереть!!
Моралисты сулят покой несчастным за дверью гроба; зачем ходить так далеко? Сон есть лучший уравнитель в жизни. Когда вздумаешь, что царь и последний поденщик, богач и бедняк, одинаково проводят треть суток, первые не пользуясь своими преимуществами, последние забывая свое горе, — то какое-то утешительное чувство проникает в душу. Я еще допустил, что счастливец и несчастный проводят одинаково пору сна, — но обоим ли им стелет постель усталость и чистая совесть? Не сидит ли часто раскаяние у золотошвейного изголовья, не дарит ли воображение царскими снами бедняка?
Ты спросишь, откуда пробился ключ этих наслаждений моих, это перемещение сонных призраков в явную жизнь и действительных вещей в сонные мечтания? Мне кажется, этому виною было раннее верование в привидения, в духов, в домовых, во всех граждан могильной республики, во всех снежных сынков воображения мамушек, нянюшек, охотников-суеверов, столько же и раннее сомнение во всем этом. Нянька рассказывала мне страхи с таким простосердечием, с таким внутренним убеждением, родители и учители, в свою очередь, говорили про них с таким презрением и самоуверенностию, что я беспрестанно волновался между рассудком и предрассудком, между заманчивою прелестью чудесного и строгими доказательствами истины. Куда был перевес: на сторону ли впечатления или на сторону убеждения — угадать нетрудно. Правду сказать, человек всегда предпочитает то, чего он не может постичь, тому, чего постичь нет ему охоты. Эта борьба, однако же, не истребив совершенно моей наклонности к чудесному, отняла у него нелепую одежду, в которую облекло его народное суеверие. Разумеется, чем более мужал мой рассудок, тем приметнее влияние чудесного на меня уменьшалось: образы его бледнели, блекли, исчезали, сливались с пространством, как утренние туманы. Но веришь ли? — до сих пор бывают минуты, в которые готов я почти увлечься поверьями моего детства. И как я люблю переживать вновь годы этого детства! Весна моя расцветает в памяти чудными цветами, причудливыми цветами — со всем их благовонием, со всею свежестию красок; я наслаждаюсь тогда даже минувшими ужасами, и замечу странность: это осуществление минувшего случается со мной наиболее после сильных движений души или тела, после сильных потрясений. Кажется, что ослабнувшие струны организма способнее принимать лад нежных лет наших и от малейшего повева поминки звучат знакомую, любимую песню.
Однако ж рассказ старика дворецкого разбудил в душе моей не одни полуясные, неопределенные воспоминания. Нет! он оживил происшествие, очень подобное им рассказанному, происшествие, близкое моему сердцу. Не сказка и не выдумка, слепленная на потеху приятелей, будет повесть моя, в ней от слова до слова — все истина.
Дед мой с матерней стороны был князь X-ий; я будто впросонках вижу его темную, суровую физиогномию, его высокий рост… его жесткий голос. Не знаю, отчего, только я боялся его ребенком как нельзя более. Как ты хочешь, а мне кажется, природа одарила всех тех инстинктом, в которых не развила разума, и дитя, находясь в этой категории, почти всегда безошибочно угадывает в каждом встречном друга или недоброхота. Князь был, можно сказать, неистового нрава — горд своим родом и богатством в обществе, невобразимый деспот в семействе. Как наибольшая часть воспитанников старого века, он людей считал средствами для своих выгод, детей — куклами для забавы; сохрани бог, чтоб они осмелились думать, не только поступать, иначе, как по его воле, то есть по его прихоти. У него были два сына и дочь. Он успел подавить в первых всякое благородное чувство, всякую вспышку разума, и они зачерствели в своем невольном ничтожестве, в своем вечном ребячестве. Их отправил он на службу в столицу. Совсем другое сталось с дочерью. Угнетение, уничижение, под которыми держали ее, пробудили в ней гордую душу, которая без того никогда бы, может быть, не проснулась. Она почувствовала и уверилась, что правда и добро могли существовать и вне речей, вне поступков отца ее. Случай способствовал этому развитию.
Лиза потеряла мать еще в ту пору, когда не могла вполне оценить этой потери, именно по тому самому великой. Отец не удостоивал заниматься ее воспитанием. Он думал, что совершил великое благодеяние, платя мадамам и навербовавши к ней кучу учителей — без выбору и без призору. Нежность его ограничивалась тем, что он утром и вечером допускал дочь к ручке своей да всякий месяц дарил ей на булавки.
В числе учителей Лизы приехал из Москвы недавно выпущенный из университета адъюнкт Баянов. Он был очень статный, умный, добрый юноша; дворянин пебога-тый, но стоящий богатства. Лизе было тогда пятнадцать лет, и он с жаром принялся за ее образование; уроки были наслаждением для обоих. Она радовалась познаниям, он — успехам своей ученицы. Ничего нет чище, возвышеннее, святее удовольствия, какое чувствуем мы, передавая, вверяя благородные чувства и светлые мысли другим. Тогда мы прилепляемся к ним любовью отеческою; и в самом деле: вложить в человека душу разумную, доблесть живую — не значит ли создать, родить его для добродетели, и не ценнее ли это родство родства телесного, не священнее ли самых уз крови?..
Однако ж скоро, хоть незаметно для неопытных, вмешалась в их дружество душевное любовь более нежная, более страстная, любовь сердца. Минуло четыре года… учение кончилось… и любовники тогда лишь узнали, что взаимность для них не только счастие жизни, но самая жизнь… когда судьба погрозилась разлучить их. В одну и ту же минуту они испытали весть разлуки и признание в любви, первый поцелуй восторга и первые горькие слезы печали. Они поклялись быть верными до гроба, это уж так водится искони: для молодых людей все кажется легко, для любовников — все возможно.
Они не знали, с кем имели дело.
Старику X-му наскучило нянчиться с дочерью. Она была невеста, и, что всего важней, невеста богатая: мать отказала ей одной все свое приданое, все движимое и недвижимое. Однако, желая сбыть с рук дочь, ему не хотелось расстаться с ее имением, и вот для чего удалял он от Лизы женихов, которые по уму или по связям своим могли бы потребовать у него и наличного и отчета за прежнее управление.
Сгадал, решил и выбрал в зятья какого-то князька — сидня, весьма ограниченного умом, ничтожного роднёю. Он дал слово, не спросись, даже не предуведомив дочери. Через три дня надо было играть сговор, а она не знала о своей участи ни сном, ни духом. Наконец он объявил ей повеление выйти замуж и готовиться к свадьбе самым беспрекословным образом. Он споткнулся на этом вовсе неожиданно: характер дочери открылся вдруг в полной силе! Подкрепленная взаимною любовью, она дерзнула почтительно, но твердо сказать отцу, что считает союз супружеский святынею, которая требует любви сердечной к мужу… а потому она не иначе отдаст руку свою, как вместе с сердцем; сердце же ее отдано Баянову, ее воспитателю; она прибавила, что никакие убеждения не принудят ее переменить данного обета — быть его женою или вечно остаться его невестою. «Вы дали мне жизнь, батюшка, — сказала она, — но бог дал мне душу; располагайте первою, но позвольте мне сохранить для себя вторую; и кому лучше могу я посвятить ее, как не человеку, посвятившему лучшие годы своей жизни на мое образование с таким усердием, с таким горячим самоотвержением?»
Говорят, князь после этого объяснения несколько минут стоял неподвижен и безмолвен от изумления… гнев задушил в нем голос. Можно представить себе, что почувствовал человек, привычный к безусловному повиновению от всех, к нему близких, который сроду не слыхал слова нет и вдруг поражен был им так внезапно, так больно! Вся его гордость, все его выгоды и понятия, все замыслы его оборочены были вверх дном, — и кем же? Девочкою, дочерью!
Взрыв был ужасен, угрозы и брань полились на несчастную: как смела она иметь свой ум, взять свою волю! Суд короток — он запер ее в темную комнату на хлеб и на воду.
Учителя Баянова велел он выбросить из замка вместе с его вещами, не позволив показаться на глаза. Бешенство его выместилось на всех домашних; и без того все трепетали его голоса, его взгляда, и после этого случая Головина слуг разбежалась от его жестокости, не знающей границ, незнакомой с пощадою. Он свирепствовал как зверь.
Время шло; но оно не переменило ни упорства отца, пи постоянства дочери. С своей стороны, влюбленный Баянов, несмотря ни на какие угрозы, презирая опасности, обманывая надзор, старался проникнуть до темницы своей любезной — и долго, долго напрасно. Мало-помалу, однако ж, ему удалось деньгами склонить на свою сторону одного из тюремщиков. Золотой дождь по капле пробивает даже камень. Ему доставили случай видеться с Лизой, и минуты, которые провели они вместе после долгой разлуки, несмотря на меч, висящий над головою, были самыми счастливыми в их жизни, потому что верность в такую мучительную годину испытания получает высшую цену, и каждый миг, вырванный из львиных челюстей опасности, тем сладостнее, чем короче, тем ближе к восторгу, чем ближе к гибели. Скоро почувствовала заключенница, что существо ее удвоилось. Какое святое чувство вложила в нас природа к обновлению! Какое сердце не трепетало радостью при мысли: «и я стану матерью!», при вести: «ты отец!» В такие минуты забыты все страхи, все расчеты!!
Наши любовники были счастливы назло судьбе, и это самое придало им смелости, самой надежды. Тут уже дело шло не о них самих, но об имени, о счастии третьего, драгоценного для них залога. Они приготовились к побегу. Они согласились исполнить свое намерение, когда отец уедет на три дня в отъезжее поле.
Он уехал.
Переодетый в кучерское платье, проник Баянов в тюрьму Лизы ночью. Дневальный тюремщик был подговорен бежать вместе; лихая тройка ждала их за частоколом сада; оставалось только удачно выбраться из дому. Баянов застал свою невесту на коленях перед образом. Кончив молитву, она кинулась в объятия к милому, но долго не могла промолвить слова, заливаясь слезами. Я знаю это от старика, бывшего свидетелем. Он рассказывал, что смелость ее покинула, когда надобно было ступить за порог; что она умоляла Христом-богом отложить все до завтра; говорила, сердце у нее будто стиснуто железною рукою, что она предчувствует верную, неминучую гибель. Баянов, разумеется, утешал, ободрял, уговаривал ее; доказывал, что предчувствия не что иное, как робость, что, откладывая удобный побег, они накличут себе не только в каждом человеке, да в каждом часу неприятеля, а что всего важнее — священник ждет их в церкви.
Она уступила.
Через сад в повозки, и ударили по всем по трем.
Дело было в начале ноября. Рыхлая пороша чуть подернула павший лист дубравы. Я и забыл тебе сказать, что все это происходило в К… губернии, в усадьбе князя, называемой Шуран; лежит она над Камою, при большой дороге в Оренбург; место преживописное; барский дом на холме; дедовский темный сад шумит угрюмо на берегу; вправо… да не о том дело. Глухая ночь лежала над Шураном, когда наши беглецы оставили его. Проселочная дорога к далекой, уединенной церкви пролегала дремучим лесом и местами совсем склонялась на крутой берег Камы. По Каме шел тогда лед и с печальным звуком ломался друг о друга. Две тройки мчались быстро, но едва слышно: колеса нарочно были обвиты кушаками. Припав к груди Баянова, для которого пожертвовала всем на свете, Лиза едва дышала, едва думала. Час этот был для нее как час перед казнью преступника — он еще не мертвый, но уж и не живой; может ли он наслаждаться жизнию, когда смерть впустила в него когти свои? Такая отсрочка хуже пытки, такая бесчеловечная милость жесточе казни самой. Но едва ль не еще несноснее, когда неожиданное счастие разманит нас — и вдруг готово исчезнуть! Пусть непредвиденная беда поражает как пуля, беда, перед которою идет предчувствие, терзает, как яд жестокий. В таком точно положении были оба наши любовники. Они молчали, потому что ни один не мог найти слова утешительного; земля звучала под колесами, будто свод могильный; ветки сыпали на лицо иней, и корни заплетали им дорогу.
Все кругом было в смертной тишине; только порой спугнутый филин страшно гукал в чаще, хлопая тяжелыми крыльями, или трещал изломанный сук. Они благополучно добрались до деревенской церкви, верст за пятнадцать от Шурана. В ней приветно теплился огонек… Дверь растворилась, и женихи вошли в тусклую трапезу. Иконостас подымался до самого потолка, подпертый витыми столбиками, когда-то позолоченными; старинные лики святых, едва озаренные лампадою перед царскими дверьми, казалось, хмурились, помавали головами; хоругви колебались от сквозного ветра, который, дуя в рамы, возникал и стихал печальною песнию. Почтенный старичок священник встретил жениха и невесту у дверей благословением, и дьячок, засветя еще несколько свеч в высоких подсвечниках на деревянной ножке, запел хриплым голосом. Началась служба. Прелестна, однако ж бледна как снег намогильный, стояла перед налоем невеста… Венчальная свеча дрожала в руке ее, и когда Баянов ободрял ее нежным взглядом, она отвечала: «Это от холода»; этот холод был у ней в сердце… Она робко озиралась кругом и сторонилась теней, перебегающих по церкви от зыбкого пламени свеч, как будто они хватали ее. Вопреки всех страхов, обряд кончился счастливо. Кольца скрепили священною цепью сердца, давно уже сплавленные любовью, и поцелуй запечатлел союз их. Когда перед алтарем бога милосердия и правды супруги с радостными слезами на глазах заключили друг друга в объятия, они забыли настоящее и будущее, — никакое горестное чувство не развлекало этого восторженного мгновения.
Оно было последним в их счастии.
Конский топот и грозные клики налетали со всех сторон; священник с коленопреклонением молился о спасении, Баянов готовился к защите — все было напрасно: выбитые двери церкви упали, и толпа охотников княжих вслед за разъяренным своим господином ворвалась в средину. На беду, он охотился невдалеке и, получив известие о побеге дочери, стремглав ударился в погоню. Что медлить правдою? Супругов силою разлучили, связали, кинули в телеги порознь и понеслись назад в роковой Шуран.
С этой поры туча злодейства одела этот дом тайною. Никто не знал, что делается с молодыми. Никто не мог догадаться, куда девались они. Двое псарей, которые везли Баянова, уверяли, что он вырвался на полдороге и ушел в лес, за это они жестоко были наказаны. Священника угрозами и лестью заставили молчать о браке; притом же он совершен был не по всем правилам — недоставало свидетелей, и священник притаился, чтобы не быть в ответе; общая молва была распущена между дворнею, что отец захватил венчанье в самом начале. Как бы то ни было, ни один человек не осмеливался спросить об этом обстоятельстве угрюмого князя. И Лиза и Баянов канули как в воду… Соседи шептались между собою, как раки под крапивою, и, как раки, пятились перед страшным соседом. Его ядовитый взгляд убивал любопытство и участие.
С большим удивлением увидела дворня ровно через год, что к ним на двор катит весь уголовный суд из Казани. Все слуги дрожали осиновым листом, чтоб не попасться в свидетели по проказам барина: затаскают, заморят по тюрьмам, ни дай, ни вынеси. В один миг слух о доносе разбежался по всему селению. Члены суда немедленно потребовали видеть дочь княжую, про которую отец отвечал, что держит ее взаперти по сумасшествию. Он повел их в тюрьму Лизы. Дверь замкнулась, и мертвая тишина воцарилась в целом доме… Все, не переводя дыхания и навострив уши, ждали, чем это кончится. Иные шепотом уверяли, что князя возьмут под стражу и что для этого приехала крытая повозка. Желание избавиться от злого барина и страх у него остаться волновали всех. Наконец двери распахнулись настежь, и тогда некоторые из слуг, заглянув украдкою в тюрьму барышни, увидали ее брошенную на соломе: в рубище; на ней не было вида человеческого — так она похудела и почернела. Глаза впали, волосы были всклочены, она лежала, разметав руки, в обмороке.
«Теперь мы удостоверены, что она бешеного сумасшествия», — сказал председатель палаты.
«Никакого нет сомнения, — преважно прибавил городской лекарь, — она безумна — неизлечимо».
«Держите ее крепче, — подхватил весь суд хором, — вы ей природный опекун; на днях пришлем формальную бумагу на ввод во владение!»
Роскошный завтрак скрепил определение этих неумытных судей, и юстиция отправилась в город навеселе. Вся дворня с ужасом услышала приказ. Так вот зачем приезжал суд, так вот чем кончилась эта уговорная гроза!! Когда за судьями тронулся обоз с подарками, слуги, пожимая плечами, тихонько говорили: «Скоро по этой дороге повезут на погост и добрую княжну нашу!»
Предсказание сбылось скоро — через полгода Лиза скончалась.
Люди пожимали плечами, окружные дворяне много толковали об этом случае. Все соглашались, что князь нарочно ославил дочь свою безумною, чтоб завладеть ее имением, что бесчеловечным обхождением с нею он в самом деле довел ее до исступления и, наконец, безвременно свел в могилу. Судьба Баянова не ускользнула от проницательных взоров. Ходили слухи, что он был привезен в Шуран и брошен в один из подвалов, где и был уморен с голоду мстительным князем. Приводили в доказательство рассказы некоторых слуг… Они клялись, что слышали стоны в подполье и узнавали в них голос учителя, что потом он начал стихать, стихать и, наконец, замер в таком страшном вопле, что от одного рассказа вставали дыбом волосы. Говорили еще, будто видели в следующую ночь, что мелькал огонь в отдушине подвала, где сидел Баянов, слышали, как там брякали лопатки, как что-то закапывали, закладывали камнем. Со всем тем ужас, наведенный князем на соседей, был так глубоко укоренен, сила его в суде и связи в столице так обширны, что ни один человек не посмел пикнуть в обвинение.
Дело запало само собою.
Вскоре после смерти дочери в князе заметили чудесную перемену. Его злое, дерзкое лицо покрылось бледностью; походка стала робка и нерешительна, глаза подернулись дымною оболочкою. Иногда, среди белого дня, он останавливался на быстром ходу и, весь трепеща, отступал; иногда вскакивал с кресел, произнося невнятные слова. Этого мало: по сказкам всей дворни, стали твориться чудеса в доме. Что ни полночь, двери из бывшей тюрьмы княжны распахивались с визгом сами, и оттуда явственно раздавались мерные шаги, только никого видно не было. В ту же минуту подымался тяжелый стон из подвала так протяжно, так страшно и пронзительно, что он слышался во всех углах замка. Напрасно зарывали все головы в подушки и завертывались в одеяла: он все слышался в ушах и звучал, как в пустом склепе могильном. В спальне у князя каждую ночь слышали чью-то походку, адский смех и потом скрежет зубов, проклятия и будто хрипение смерти. Никто не смел, однако ж, и намекнуть о том, не только спросить князя, — он хранил мертвое молчание. И вдруг в одну ночь он с воплем выбежал из спальни своей, бледный, испуганный; в одной сорочке, он сам походил тогда на мертвеца.
— Запрягайте коней! Подавайте возок! — кричал он. — Чтобы сейчас, сей же миг стар и мал бежал из этого проклятого дома, вон отсюда и навсегда… Слышите ли, говорю я вам, выбирайтесь вон мигом!
Как ни удивлены были слуги и все домашние таким нежданным приказом, только шутить с князем было плохое дело: через час не осталось в целом доме ни человека, ни кошки. Все это кинулось, потащилось и поползло в зимнюю ночь, кто на чем попало, в другую усадьбу верст за тридцать. С тех пор дом этот стоит заколочен. Суеверие сторожит его лучше всяких караульных и собак. На закате солнца, не то чтобы в глухую ночь, ни один крестьянин не смеет мимо его вблизи проехать. Через полтора года князя нашли мертвым в постеле. Простолюдины толковали, что его заели нечистые, которым продал он душу, уверяли, что видели на шее следы зубов. Люди умные говорили, что правосудие божие кликнуло его на расправу. Его похороны были праздником не для одних плакальщиц.
Усадьба Шуран, вместе с деревнею, досталась на долю моей матери. Несмотря на все выгоды и устройство хозяйственное, она не хотела туда переселиться. Только раза два в лето приезжала она с нами к управителю, жившему в одном из отдаленных флигелей, для надзора и поверки счетов на месте. Само собою разумеется, что дворня наша, и мамки, и нянюшки мои не упустили случая насказать мне с три короба страхов и преданий об этом таинственном доме. С каким, бывало, трепетом, с каким удовольствием осмеливались мы с братом приближаться по заросшему крапивою двору вечерком к заколдованным палатам! Главные двери были забиты досками; окна зацвели мертвою синевою; в разбитые стекла порхали птицы, и кровля во многих местах упала собственною тяжестию. Осторожно переступая, будто боясь попасть в силок или в очарованный круг, подходили мы к крыльцу; на нем, по спаям камней, росла уже трава. Брат мой был и постарее и посмелее меня и порой достигал до самой двери; но когда обращался назад, то кидался вниз по ступеням опрометью. Он признавался, что замок страшно глядел на него одним глазом своим, что в дверную скважину кто-то дышал на него морозом и петли скрежетали, как зубы. Издали бросали мы иногда камень на кровлю и с биением сердца слушали, как он, стуча и прыгая, катился по ней книзу, и когда, упав на землю, скакал еще далее, мы бросались от него, воображая, что он за нами гонится. И в самом деле, эта могильная тишь на дворе, опустелый дом, опальные ряды служб, обрушенные заборы — все внушало грусть даже детскому сердцу, и ветер, стонущий в разбитых окнах, шумящий между репейником, слышался нам говором духов, вестью с того света, он будто наносил на нас сырость и прохладу гробов.
Как-то однажды мы были смелее обыкновенного и, разбив камнем стекло в окне нижнего этажа, решились посмотреть внутрь комнат. Брат поднял меня на плечи, чтобы я мог достать до рамы. Не без ужаса просунул я свою голову в разбитое стекло; я боялся бы не более положить ее в пасть медведя. Опершись о пыльный косяк, взглянул я внутрь, и сначала все мне показалось темно, как ночью. Через несколько времени я пригляделся… а между тем брат ежеминутно расспрашивал меня, что я вижу. То была обеденная зала. Длинные столы стояли по стенам с полуоборванными полами; многие стулья лежали на полу, словно опрокинувшись от страха; другие, будто от слабости, стояли, прислонясь к стене. На полу лежали обломки посуды, видно разбитой впопыхах перевоза. Полинявшие, пыльные обои, в иных местах уже опавшие, колебались от ветра; из-под них выглядывала дождевою плесенью покрытая стена; инде штукатурка обвалилась и сквозили лучинные решетки, — вы бы сказали: это тлеющий труп богача, с которого падает одежда и кожа, и местами уже обнажаются ребра, на которых паутина висела как волокна и жилы. Карнизы улеплены были гнездами ласточек; летучие мыши цеплялись по углам; живопись потолка сплылась в какие-то чудовищные арабески. Трудно себе вообразить, какое странное впечатление произвел на меня вид этой опальной комнаты; я будто сейчас гляжу на нее! Все, все в ней казалось мне чудным, сверхъестественным, страшным. Этот мрак, в ней царствующий, эта полурастворенная в коридор дверь, за которою так таинственно сгущались тени, даже обшитая сукном веревка, на которой когда-то висела люстра, с огромным крючком своим казались мне орудием пытки. Мне казалось, на сером свете сумерек, сквозь мутные стекла, что все звери и птицы обоев шевелятся, трепещутся, что белая изразцовая печка притаилась в углу, как мертвец в саване, и вдруг в самом деле что-то живое, с блестящими глазами, с грохотом прокатилось по зале и прямо кинулось на меня, — я заревел, опрокинул брата, смял его, покатился с ним вместе через голову, и потом вскочили мы оба, и оба, крича изо всей мочи, ударились бежать врознь, забыв оборонительный и наступательный союз: не выдавать друг друга ни в каком случае. Чудовище, испугавшее нас, была кошка. Мы, однако ж, народ храбрый и, уверясь в том, не смели подойти к ней: кошка искони слывет сосудом оборотней, ведьм и тому подобной адской челяди второго разряда.
Улетели годы.
Давно уж покинул я родину. Учился в Москве, вступил в службу. Радостно спешил я домой показать матушке свои патенты, свои эполеты, при первом отпуске. Весь мой младенческий и отроческий быт ожил в душе, когда я увидел поприще, на котором он двигался. Правда, кукольный мир этот, не только просторный, но и огромный для ребенка, для меня, юноши, казался уж тесен, мал непонятно. Но он был моим, был связан не скажу с прекрасным, но с беззаботным возрастом, когда мы чувствуем, не ощущая сердца, думаем, не утомляя души, — с этим единственным возрастом настоящего без сожаления о вчера, без ожидания завтра, без воспоминаний, едва ли не всегда разведенных желчью раскаяния, без надежд, отравляемых ядом страха. Я сказал тебе о моей наклонности к чудесному. Признаюсь, что возраст не уничтожил ее; он только высучил ее в утонченную нить, а романы раскрасили ее своими цветами. Переменился вид, существо осталось то же. Вот почему таинственный Шуран манил меня к себе своими чудными преданиями, манил неодолимо. На третий же день я велел оседлать коня и поскакал туда. Это было в октябре месяце. Когда я приехал в Шуран, ночь, как прелестная арабка, в звездном покрывале гляделась уже в померкшем зеркале Камы. Я слез у крыльца уединенного домика, в котором жил управитель, только не нашел его у себя: он уехал в дальнюю деревню. Мне вовсе не весело было коротать вечер с старухою, его женою, и, поужинав налегке, я велел подать себе топор, зажег три восковые свечи вместо факела и, не сказав никому ни слова, отправился прямо к покинутому дому. Репейник заплетал мне дорогу; испуганные лягушки, которые уже столько лет невозбранно владели мокрым двором, квакая, прыгали из-под ног моих. Я подошел к обрушенному крыльцу, которого ступени были термометром детского нашего честолюбия, я увидел окно, в которое глядел, когда был испуган кошкою, — и все фантастические существа замахали около меня знакомыми крыльями, и прежнее чувство сладкого страха втеснилось в грудь, я опять стоял школьником перед старинным замком. Это было на минуту. Я оторвал топором доски дверей и вошел в обширную переднюю. Отворенные кругом стен ящики для сиденья слуг и опрокинутые вешалки доказывали еще торопливость, с которою выбирались жильцы из дома. Паук развесил свои победные знамена по стенам, медные задвижки дверей зацвели зеленью, сами двери едва держались на перержавленных петлях, и когда я тронул одни, они упали с треском на пол. Гул пошел по пустым комнатам, густое облако пыли взвилось, и я сквозь него вступил в залу. Летучие мыши, эти бабочки развалин, треща перепончатыми крыльями, слетелись на огонь и кругами реяли мимо глаз. Разрушение много выиграло с тех пор, как я в первый раз видел эту залу. Карнизы обвалились, и часть их лежала на столах, словно объедки от пиршества зубастого времени. Обои висели длинными лоскутьями. Занавесы окон под густым слоем пыли источены были молью. Дождевые потоки навели еще мрачнейшую краску на стены, и на них несколько портретов проглядывали сквозь копоть, будто сквозь туман забвения. Полон воспоминаний младенчества, полон думою о несчастной судьбе моей родственницы, которая жила, любила, умерла здесь, пробегал я ряд комнат, покинутых людьми, которые одни могут бороться со временем и оставили ему победу без боя. В каждом трепетании обоев мне слышался стон умирающей жертвы, одинокой посреди холодных стен и еще холоднейших стражей, в разлуке с милым супругом. И ни одно дружеское приветствие, никакое родственное утешение не радовали последней тоски ее!! Напротив, она видела подле себя Коршуновы очи, которые с жадною радостию ждали ее кончины, она знала, что мучения ее останутся никому не известны; что, испытав по сю сторону гроба злость, по ту сторону предана будет клевете; что она, измученная, очерненная, погребенная заживо, сойдет в землю не оплакана, не оправдана никем и ни перед кем, — ужасно! «Лиза! — вскричал я, — несчастная Лиза! Я защитник твоей чести!» Мой голос пробудил эхо пустых комнат, и стекла, дребезжа, дали унылый аккорд! В это время послышалось мне, будто кто-то ходит в соседней комнате… Шаги эти были тихи, легки, можно сказать воздушны; меня облило холодом, волосы стали дыбом… Прислушиваюсь — ни звука. Мало-помалу я ободрился и поднял вверх светоч свой, чтобы осмотреться, — я стоял в длинном коридоре, в конце которого виделась белая резная дверь, убитая, как видно после, железными полосами. Сверху привинчены были тяжелые задвижки, но они не были задвинуты. Мне вспало на ум: не здесь ли вытерпела дочь строптивого князя ужасную пытку? Любопытство разгорелось. Я приблизился к этим дверям, тихо взялся за скобу и дернул ее к себе… Дверь растворилась.
Друг мой! ты знаешь, робок ли я под свистом картечей, ты знаешь, бледнел ли я перед пикой, устремленной мне в сердце, по ты не знаешь, как упало это сердце, когда взглянул я в тюрьму Лизы… Казалось, ледяная гора задавила меня, казалось, сам я в одно мгновение превращен был в кусок льда… Нет, это был не сон, не мечта, не обман очей, не игра приготовленного воображения, — я тысячу раз видел портрет Лизы, висевший в спальне у моей матери, он был врезан в моей памяти, — и вдруг наяву, без всяких сомнений наяву; передо мною!..
Я слушал Зарницкого с большим вниманием; когда он был разгорячен или одушевлен, то рассказывал увлекательно. Не слова, не речи, а голос этих речей, а чувство, волнующее этот голос, переливали участие в грудь каждого. В ту минуту, когда он произнес: «передо мною»… послышались тяжелые шаги по лестнице. Мы оба так настроены были к чему-то сверхъестественному, что вскочили невольно и обратили глаза на дверь с каким-то робким ожиданием. Когда глаза наши встретились, мы оба усмехнулись, будто признаваясь: какие мы дети! Та улыбка, однако ж, была мгновенная. Мочная рука, которая не удостоивала, казалось, отвернуть ручку дверную, сорвала весь замок, и к нам вошел высокого роста латник, завернутый в широкую, теплую шинель. Палаш его, волочась, бренчал, каска была изрублена, и часть гребня висела над глазами. Он не поклонился нам, не молвил слова и прямо сел к огню — мы узнали в нем кирасирского майора, которому одолжены были победою. По закону военной учтивости и долгу службы, я, как старшему, отрапортовал ему о состоянии отряда и, наконец, от чистого сердца протянул ему руку с дружеским благодарением, с солдатским приветствием, говоря, что нам лестно будет иметь товарищем человека, которому обязаны блистательным успехом. Но латник встал, и приложил руку к козырьку машинально, и снова сел, будто ничего не видя и не слыша. Бледно было его лицо; глаза мутны, неподвижны. По трепетанию черных длинных его усов видно было порой судорожное движение губ… Брови сдвинуты угрюмо.
Пробитая картечью и пулями его шинель залита была кровью, и каждый раз, когда он наклонялся, поправляя огонь, палаш его падал на дол, звуча, и цепки, связывающие кирас, брякали о железный нагрудник. Мы говорили между собой шепотом, изумленные странным появлением и еще больше странным обхождением латника. Кто он? что он? зачем он здесь? Мы напрасно заводили с ним речь, напрасно потчевали чаем: он склонением головы или движением руки прерывал все вопросы и предложения. Мы оставили его самому себе.
Опершись об руку, упертую в колено, он, казалось, глубже и глубже тонул в море минувшего, — он вздыхал тяжко, так тяжко, что у нас вчуже вздувалось сердце. Иногда слезы катились по его лицу. Он с какою-то завистью смотрел на пылкие уголья, которые меркли, угасали, распадались в пепел, будто он в них видел свое подобие. Потом вдруг, сложив руки на стальной груди своей, он опрокидывался назад и шептал невнятные слова… грозно скрежетал зубами, глаза его наливались кровью, ноздри вздувались, как у льва, — он был страшен.
Мы вздремали; казалось, вздремал и он; только по временам вздрагивал и стонал. Вдруг пробуждены мы были стуком его палаша, — он с ужасом смотрел на руку свою: на нее упало несколько капель растаявшей на шинели крови… Глаза его стояли, густые кудри бросали тень на белое как саван лицо, губы были открыты, — весь он был идеал ужасно-прекрасного!
— Зачем ты пробудила меня, кровь злодейская! — роптал он, — неужели мне один сон — могила, неужели ни прежде, ни после мести нет покоя!!
Он вскочил, схватил горящее полено вместо факела и под влиянием сомнамбулизма сделал несколько шагов вкруг комнаты.
— Здесь, так, здесь видел я ее впервые! — произнес он тронутым голосом и с горькою улыбкою, но в этой улыбке отражались все муки души. — Она сидела у этого окна; мрачны стали эти стены; они подернулись как гробовым сукном… а было время, они склонялись надо мной, как брачный полог, как цветная занавеса будущего. Здесь дал я, здесь услышал я первую клятву в верности… Клятву? Они пишутся на воде и утекают с нею!! Но мою клятву я бы готов был запечатать своею кровью, и только кровь могла смыть ее… Она смыта! — прибавил он злобно и потом тихо, озираясь, пошел далее — в другую, в третью комнату. Наконец мы вышли в залу, в которой была самая горячая схватка; стены были исстреляны русскими пулями, окна разломаны, несколько десятков обезображенных трупов валялись друг на друге, по полу, залитому кровью, — картина была отвратительна, не только ужасна. Латник наш, достойный гость между мертвецами, с пылающим деревом в руке, в каске и в латах своих походил на привидение какого-нибудь рыцаря веков минувших, — исполинская тень его мелькала по стенам и кралась следом.
Мы стояли в тени, неподалеку.
Стены были увешаны портретами фамильными, — это общий обычай в Польше. Латник прямо кинулся к одному из них как знакомый и рассматривал его с диким наслаждением. Это было в самом деле прелестное лицо какой-то девушки. Озаренная неверным светом, она мелькала сквозь мрак, будто неслась ангелом мира.
— И ты, сердце моего сердца! ты, которая одушевляла для меня жизнь и свет, и тебя не стало! — произнес латник, глубоко тронутый. — Земля взяла свое — черви насладились твоими прелестями… Черви? Нет, змея отравила тебя заживо, Фелиция. Свидетель бог, ты одна могла удержать руку, готовую раздавить эту гадину, я отсрочил месть, но отказаться от нее не мог я, как от любви своей, — месть мне осталась единственною любовью после тебя, единственною отрадою; только жажда ее могла приковать меня к колесу пытки!! Не смотри так грозно на меня, Фелиция, — я дал себе страшную клятву уничтожить изверга, а ты ведаешь, изменял ли я клятвам в добром и злом… Она свершилась!! И ты сдержала обет свой, милая тень, ты обещала мне явиться в ночь передсмертную, вестница радости… Ты явилась мне, не убегай, не улетай от меня, скажи мне, буду ли я твоим супругом в царстве смерти? Любят ли там? Я не хочу рая, когда в нем не найду тебя!!
Он кинулся навстречу милому призраку в порыве горячки своей — и запнулся за убитого француза… Внезапный ужас поразил его. Он наклонился, поднес головню к посинелому лицу мертвеца — и черты его вспыхнули гневом…
— Ты и здесь заграждаешь мне дорогу на небо… Прочь, змея! Прочь, говорю я! — вскричал он. — Как ожил ты из-под моих ударов? Зачем пришел ты умереть сюда? Неужели и ад не принимает злодея?.. В этот раз по крайней мере ты не уйдешь от меня… в этот раз ты не избегнешь заслуженного ада, который вызвал на свет!
Пена била у пего клубом, лицо горело кровью, — он выхватил палаш свой, наступил мертвецу на грудь, так, что у него затрещали кости, и, подняв обеими руками клинок, вонзил его в давно оледенелое сердце и дважды поворотил в рапе…
— Он еще живет, еще дышит! — повторял он, прислушиваясь, — еще остальная кровь, как червь, ползет в жилах его!..
Он снова взмахнул палашом, но исступление истощило все его силы — он рухнул на пол бесчувствен, бездыханен.
Кликнув гусаров, мы перенесли его в прежнюю комнату, сняли с него латы и положили на плащах. Приводя его разными средствами в чувство, мы успели возвратить ему дыхание, но не память. Только по временам пробегал по всем членам его трепет, только холодный пот проступал на теле и закрытые веки дрожали судорожно. Он тихо стенал, произнося невнятные слова, — мы оставили его успокоиться. Встреча с латником совершенно отбила у нас сон. Мы потихоньку рассуждали, до какой степени несчастная любовь делает неистовым человека, одаренного, или, лучше сказать, наказанного, пылкими страстями. Очевидно было, что он жених Фелиции и враг грабе Остроленского, что он преследовал и изрубил его.
— Однако ты, брат, не докончил своего рассказа, — напомнил я поручику.
— Он будет краток, — отвечал поручик со вздохом. — Слушай. Мы были прерваны на том месте, когда я отворил двери старинной темницы Лизы. Гляжу
— в комнате этой горит свеча, под окном, забитым решеткою, стол; в углу простая кровать и на ней — вообрази мое удивление! — женщина в белом платье
— и кто же? Лиза! Я говорил тебе, что кровь замерзла в моих жилах, но это не выражает ужаса, который я тогда ощутил. Казалось, тысяча ледяных иголок пронзили меня с головы до ног, холодный пот застыл на сердце, и если я тогда не упал, то обязан этим одному оцепенению… Это был задаток разрушения в час смертный.
Но все, что имеет начало, должно иметь конец. Рассудок проговорил, сердце оттаяло, и я с недоумением и страхом протирал глаза, чтоб увериться, не греза ли это; нет! белое привидение недвижимо лежало передо мной, будто в глубокой тоске, в непробудимой задумчивости. Прелестное, но бледное лицо было полузакрыто светло-русыми локонами. Я долго смотрел на это явление, колеблем между истиной и заблуждением, ступил шаг — незнакомка подняла глаза, и тут уж я убедился, что столько жизни не могло сосредоточиться в мертвеце… Я прервал безмолвие, я сказал ей, кто и почему я здесь… Теперь угадай, кто была она и как туда попала?
— Не могу придумать, — отвечал я.
— И я не вдруг узнал это. Милая девушка умоляла меня никому не открывать о встрече с нею. Напрасная просьба! Я сам бы готов был схоронить от целого света такое сокровище. Нужно ли сказывать, что через полчаса, проведенного с нею, я уж был влюблен по уши? Чудесность, таинственность всего ее быта бросили искру в сердце, а ее невинность, ее светлый ум раздули пожар. Я выпросил у нее позволение увидеть ее еще раз и еще раз, но в замену дал слово делать это с большими предосторожностями. Через три дня я уже опять спрыгнул у крыльца управителя Шурана.
«Дома ли?»
«Дома-с, очень рад».
Управитель встретил меня двусмысленною улыбкою.
«Не прикажете ли подать топор и свеч, Григорий Иванович?» — сказал он мне.
«Зачем это?» — возразил я, смутившись.
«Для ночного путешествия в опальный дом, — отвечал он. — Григорий Иванович, я все знаю. Вас ждут, и ждут с нетерпением; только позвольте, чтоб в этот раз я был проводником вашим».
Он пошел вперед, не ожидая ответа, а я так смущен был нежданным этим приветствием, что шел сзади его, как на своре.
Когда приблизились мы к роковой двери, сердце у меня вспрыгалось, будто заяц под ружьем стрелка… Незнакомка встретила нас еще прелестнее, чем прежде… Я таял, на нее глядя, самолюбие мое лакомилось пылким румянцем красавицы.
«Григорий Иванович! — сказал управитель, — прошу любить и жаловать тетку вашу… Вы видите дочь Елисаветы Андреевны, Елисавету Павловну Баянову!» Я отступил от изумления три шага назад… Мысли и чувства так были превращены этим нежданным, непонятным объяснением, что я стоял долго, растворив рот, как будто бы я глотал чужие слова, вместо того чтоб произносить их самому.
Управитель продолжал: «Брак г-на Баянова с родственницей вашей княжной Х-ой совершен был неразрывно. Его утаили, но уничтожить не могли. Девица, которую изволите видеть перед собою, родилась во время заключения Елисаветы Андреевны и названа была ее именем. Покойник князь имел свои причины скрыть новорожденную и поручил мне отдать ее на воспитание в какую-нибудь дальнюю деревню. Мне стало жаль малютки, я свез ее к брату своему, бедному помещику в Вятской губернии: он был бездетен и принял покинутую как небесный гостинец. Выкормил, воспитал ее, как видите. Никто не знал о том ни крошки: все дело шло самым тайным образом. Кого вязали свои дела, кого княжие деньги или угрозы. Умер и князь, да остались его наследники; заводить с ними тяжбу пугало и меня, несмотря на упреки совести: я и сам был в этом деле виноватый, хоть невольно. Месяц перед сим потерял я брата, а Елисавета Павловна — своего воспитателя… Неделю назад приехала она сюда. Я крепко плакал по добром брате своем и не утешился бы, если б не было со мной этого ангела. Между тем (между нами будь сказано) любезная Елисавета Павловна начиталась всякой всячины: то и дело просится посмотреть того места, где жила и скончалась ее матушка. Как отказать!! На беду эта комната ей до того полюбилась, что не вызовешь. Днем ходить сюда — пошли бы разные толки, а нам надо было молчать о ее роде до поры до времени. Вот она и стала плакать здесь по матери ночью. Не осердитесь, любезнейший Григорий Иванович, что, заступаясь за правду и за правую душу, я выхлопотал все законные свидетельства для иска наследства Елисаветы Павловны; может, придет и вам поплатиться, — да ей главное — дорога материнская слава и свое доброе имя, которых иначе нельзя выправить, как перед зерцалом. Что перед вами таиться? Елисавета Павловна нашла себе по сердцу суженого, и это всего больше заставило меня поспешить развязкою. Ваше неожиданное посещение крепко встревожило мою гостью. Я с своей стороны счел за лучшее сказать вам все откровенно. Я знаю вашу благородную душу!»
«И не ошиблись в ней! — вскричал я, обнимая почтенного, простодушного старика. — И не ошиблись!..»
По праву родства я обнял милую свою родственницу, — но чего бы я не дал, чтобы обнять ее, не слышав вестей, что она родня моя, что она невеста другого!!
Мои мечты, мои надежды рассыпались, но любовь осталась в сердце. Я избегал всех случаев видеть ее, но ее образ был всегда перед глазами… Тому уже прошло пять лет, друг мой, но я не могу вспомнить о моей Лизе без вздоха, — она была для меня настоящим призраком счастия!
Я сделал все, что мог, для ее счастия — уговорил матушку уступить ей свою часть имения, от князя X — го доставшегося, хлопотал по судам, чтобы признали ее истинною дочерью Баянова, и успел в этом. Денежный иск другое дело: он до сих пор тянется с сыновьями, князьями X — ми. Впрочем, Лиза вышла замуж за того, кого любила, который любил ее, который ее любит… Она пишет, что живет безбедно и счастливо!.. А я?..
Поручик закрыл лицо, но не слезы свои руками… Грудь его стояла надувшись, но он не вздыхал… он не мог вздохнуть!..
Сердце мое сжалось… горячие капли пробились сквозь ресницы. Мы оба молча склонили свои головы в плащи.
Так заснул я.
С вечера я отдал приказ быть готовыми к выступлению к четырем часам утра. Рокот трубы пробудил нас.
Трудно, несмотря ни на какую привычку, спросонков слышать без содрогания звуки трубные: они имеют в себе что-то ужасающее, что-то зловещее, что-то пронзающее сердце. Кажется, призыв их выговаривает слова: на брань, на брань, на суд, на суд! Первым нашим движением было кинуться к больному кирасиру, — он спал еще крепким сном; лицо его было посвежее, хоть все еще бледно. Наконец перекаты трубы проникли и до его души, — он встрепенулся, поднялся на руку и с каким-то недоумением озирался кругом, припоминая, что было, где и как он теперь. Неужто он еще жив? — было первым его вопросом.
— Успокойтесь, майор, — сказал я, — если вы спрашиваете про кого-нибудь из неприятелей, то они все легли на месте.
Он долго смотрел на меня, будто взвешивая слова мои, будто вглядываясь не только в мое лицо, но и в душу.
Наконец он дружески протянул ко мне руку и крепко сжал ее.
— Я помню вас, я знаю вас, — сказал он, — коротко было мое знакомство с вами, дружество будет еще короче; зато одно и другое полно. Теперь я будто сквозь сон вспоминаю, что со мной случилось вчера. Господа! я чувствую, что странность моих поступков должна была изумить вас… Я бы желал, в свою очередь, в извинение себе молвить словцо-другое о том, что привело меня к этому безумию, да боюсь, чтоб не задержать похода.
Я отвечал, что мои разъезды не возвратились еще из окрестностей, и потому с час места будет досугу поговорить и послушать за стаканом чаю.
— Если так, господа, — возразил майор, — я вкоротке расскажу вам свою печальную повесть. Не многие часы даны мне на белом свете, я считаю поэтому долгом открыть добрым товарищам сердце; может быть, вы повстречаете родных моих и передадите им мою последнюю исповедь. Как ни тяжко вызывать мне прошлое из могилы сердца, но я вызову его, как тень Саула, чтобы услышать от ней неизбежное пророчество гибели. Послушайте.
Здесь, в этом самом замке, стоял я с артиллерийскою ротою, которою командовал. Я любил дочь хозяина, я был любим, я был женихом ее. Перед самой свадьбой больная мать моя захотела непременно видеть меня для благословения. Я поскакал и, застав добрую матушку на смертной постеле, не отходил от нее в течение трех недель. На столике, установленном лекарствами, писал я невесте много и часто, лаская ее, обманывая себя надеждою скорого выздоровления любимой, уважаемой матери, скорого свидания с обожаемою, с нею. Бог судил иначе: матушка моя скончалась.
Бессонница, огорчение, тоска сломили меня: я схватил жестокую нервическую горячку. В бреду, в беспамятстве, наконец в летаргическом расслаблении пробыл я почти два месяца. В беспамятстве, сказал я? Нет, то было лишь отсутствие разума, отсутствие внешних чувств; но память о разлуке, о потере свинцовой горой лежала на сердце. Немая, но тяжкая, неопределенная боль тяготела надо мной, подавляла вместе душу и тело, тлела, не вспыхивая и не уменьшаясь. Я не ощущал хода часов, но чувствовал долготу времени; оно тянулось, длилось бесконечно. Нить этого отчаянного положения прервалась вдруг, я очнулся.
Все радостное и все горестное слетелось в душу с первым лучом света, проникшим в нее, — они кинулись на нее будто хищные птицы, давно голодные!! Первым моим желанием было узнать, есть ли письма от Фелиции. Все молчали; то было молчание смерти для всех надежд моих. Новый продолжительный обморок облил меня своим холодом, он поразил только что распускающуюся почку сил. Слабость моя была чрезвычайна, беспамятство часто, выздоровление медленно. Восемь месяцев протекли с тех пор, как я разлучился с Фелициею, и вот я стал на ноги. Боже мой, боже мой! для чего ты отдал мне жизнь, не отдав счастья! Тогда узнал я то, чего не смел подозревать, чему бы никогда не поверил! Фелиция вышла замуж за одного из дальних своих родственников! С первого раза я считал ее мертвою, ибо жить и не писать ко мне были две мысли, которых не мог я связать вместе… Я уже свыкся с этою мыслию, как люди привыкают к яду. Она была горестна, но не обидна для меня… Можете судить, каково было мое бешенство, когда я узнал неверность Фелиции! Выброшенный взрывом гнева из круга обыкновенных страстей, я не знал никакой узды, никаких границ. Казалось, адская сила стремила меня, как ядро, на разрушение чужое и собственное. Огонь тек в моих жилах; сера кипела в груди. Я был глух на советы и увещания совести: я решился убить Фелицию! Что вы так страшно глядите на меня, господа? Постигаете ли вы чувство нетерпимости раздела в любви? Можете ли вы вообразить, можете ли понять, оправдать, по крайней мере извинить человека, который скорее убьет своего соперника, чем уступит ему любовницу, скорее пронзит сам ее сердце, чем позволит ему биться на груди другого? Если вы не имели о том мысли, если не слыхали тому примеров, то перед вами стоит тот, кто готов был произвесть это в действо, кто лелеял месть за любовь, как прежде самую любовь, — месть, это страшное наследство страстей необузданных. Воля, которую не умели переломить во мне с младенчества, разбила мое сердце, да я не ищу извинений. Бог, перед которого скоро предстану, рассудит, прав ли я, виноват ли я… Чему было должно свершиться, свершилось. Каждый миг замедления был мне нестерпим; я спал и видел кровь. Я жаждал увидеть изменницу еще однажды и в последний раз; этот раз должен быть последним часом в ее жизни. Я просился и был переведен в кирасирский полк, стоявший невдалеке отсюда. Я сделал это потому, что рота моя во время моей болезни перешла в Россию. Полный кровавых замыслов, я полетел на роковое свидание.
Приближаясь к замку, я с зверскою радостью воображал себе ее изумление, ее смущение передо мною, я предугадывал ее извинения, ее стыд при моих укорах, я наслаждался заранее ее ужасом при блеске лезвия, — решимость моя была непреклонна.
Однако чем ближе сюда, тем мягче и мягче становился гнев мой. Душевная боль опала, кроткие воспоминания прошлого счастия овладели мною против воли. Глухая осень оборвала уже листья с дерев сада, зато каждое из них одето было для меня сладкою поминкою. Я без мысли, без цели перепрыгнул на коне через рогатку садовую и наудачу тихим шагом объезжал все дорожки, знакомые глазу и милые сердцу; все было мрачно, и печально, и пусто, как в груди моей; павший лист хрустел под ногами, и ветер звучал, как в струны, в замерзлые сучья; грустна была песня его, но она лилась как масло на сердце. Осенняя заря разливала свои розовые сумерки будто на прощанье; она хотела разъяснить улыбкою целый день угрюмое небо. И вдруг совсем неожиданно наехал я на сидящую под деревом Фелицию. Не умею, не смею выразить, что тогда сталось, когда я взглянул на нее!! Я ожидал ее найти в полном расцвете прелестей, с гордым самодовольствием в глазах, близ ласкающегося к ней мужа или в толпе поклонников… И где ж и как нашел я ее? Сердце мое облилось кровью: она была худа и одинока! Все, что могут страдания душевные и болезни телесные, написано было на ее бледном лице. Одна прелесть еще сияла на нем — прелесть невинности. Слезы покатились из глаз ее, — они растопили мое сердце. Все подозрения, все сомнения, вся уверенность моя рассыпались при первом ее взгляде, — я упал, рыдая, к ногам ее…
Это свидание не было последним. Я вымолил у Фелиции позволение видать ее в замке по пятницам, дни, в которые граф уезжал обыкновенно в гости. Живучи вблизи, я узнал все адские хитрости, которыми намостил он себе дорогу к супружеству. Перехватывание писем, ложные вести, коварство под личиною участия — все было там на мою беду. Этого мало. Ему нужна была Фелиция для золота; она стала лишняя, когда он получил его. Злодейская холодность, ядовитые упреки, презрение ко всему, что достойно уважения в женщине, в супруге; все огорчения, какие только злоба может выдумать и бесчувственная подлость исполнить, отравили ее жизнь, уничтожили здоровье. Она чахла, она разрушалась в глазах моих, — я видел, я чувствовал это и перенес это; меня подкрепляла надежда, жажда мести. Я поклялся прахом отца и тенью матери, поклялся всеми страшными и священными клятвами для человека отомстить злодею неумолимо. Но я не хотел смешивать с кровью последних минут Фелиции; я молчал о моем намерении. Звезда души моей гасла чиста и невинна!.. Так
Когда в последний раз видел Фелицию, она предчувствовала свою кончину, и я не мог ее не предвидеть. Не знаю, с чем сравнить жестокую известность, которая близилась… Я был вне себя… В безумии умолял я ее, если не суждено нам еще однажды видеться здесь, чтобы хоть тень ее явилась мне перед тем днем, в который кончатся мои земные бури и страдания.
«Это будет рассветом моего будущего, блаженства… — говорил я. — Дай мне на этой земле вкусить небесную радость!»
«О, если б это было в моей власти, — отвечала она, — я бы слетела, как луч, вестником соединения!»
«Кто любит, тот верит, — возражал я, — и почему бог не исполнит невинного желания людей, рожденных друг для друга и только страдавших друг за друга!»
Она с улыбкою пожала мне руку. «Последняя молитва моя к богу будет об этом, — сказала она, — но последняя просьба моя к тебе — не мсти за меня графу!» Она не могла кончить речи и лишилась чувств, и я должен был оставить ее в таком положении!.. Легче, во сто раз легче было бы мне расставаться с душою, чем тогда с любезною! Она умерла, и я не закрыл ей очи!.. И кто лишил меня этого горестного утешения, кто, если не Остроленский? Последний завет, последняя воля ее была прощение, — но мог ли я простить ему!!
Судьба противостала и злобным и мирным моим желаниям; вскоре после похорон Фелиции она оторвала меня даже от тех мест, где бы я мог выплакать душу, как цветок намогильный. Я был послан ремонтером на всю дивизию внутрь Малороссии и, воротясь через два года в полк, узнал, что грабе Остроленский, обвиненный уголовно за жестокость с крестьянами, бежал во Францию и вступил там в службу Наполеона.
Радостен был я, когда загорелась нынешняя война. Мысль кончить по крайней мере со славою жизнь без счастия утешала меня. Месть врагам, разорителям отечества, меня одушевляла, но и собственная, сердечная месть меня не покидала ни в походах, ни в сражениях. Приближаясь ныне к местам, столь для меня памятным, она заговорила в душе громче, нежели когда-нибудь. Я сыпал золото, рассылая жидов проведать, не здесь ли граф Остроленский. Вчерась один из кровопродавцев воротился с вестью, что граф точно здесь и возмущает околоток к отпору. Я выпросился у генерала примкнуть к вашему отряду и поскакал вслед за вами с одним ординарцем. Остальное вы знаете, кроме заключения!..
Тут латник остановился, глаза его снова засверкали гневом, и кровь пятнами вступила в лицо…
— Я увидел в схватке бегущего графа, — продолжал он, — я следил, я достиг его далеко от замка. Конь его, застреленный мною, пал и придавил собою злодея. Палаш мой сверкнул над его головою. О! как сладки были для слуха моего мольбы врага о пощаде! Подлец! Он не умел и умереть благородно; он не выкупил ни одною минутою твердости черной своей жизни. Как унизительно выпрашивал он, будто милостыни, чтоб я дал ему время раскаяться! Нет, злодей! я не дам тебе раскаяться! Ты превратил в ад мое небо — ступай же сам в вечный ад! Я мог бы простить свою собственную, кровную обиду; но тысячи обид, нанесенных существу драгоценнейшему для меня всего на свете, с которым ты разлучил меня, — этого не мог и не должен был я простить. Это было выше души моей, — я с ожесточением вонзил ему в грудь свой клинок.
— Спрашивай о том у господина майора, — сказал я, указывая на латника.
Он вскочил.
— У меня одно приказание для вашего отряда, господин ротмистр, — отвечал он, — одна просьба до вас самих — велите зажечь замок со всех сторон: хочу, чтоб и самая память Остроленского погибла под пеплом!
Я склонил голову в знак согласия; скоро зазвучала труба. Мы едва успели сесть на коней, как замок вспыхнул столбом. Латник долго ехал, оборотись назад, будто любовался пожаром; но когда лес заслонил нас даже и от дымного облака, он впал в глубокую думу; мы не хотели докучать ему нескромным участием и ехали тихо, безмолвно.
Вдруг мой латник будто проснулся от сна.
— Господа! — произнес он, — прошу вас, как товарищей, отошлите этот кошелек в мой эскадрон. Пускай поминают меня мои добрые кирасиры! Отправьте также эти бумаги к брату моему (он назначил адрес), они будут ему весьма нужны… Наконец простите меня сами — не осуждайте память мою; сегодня, непременно сегодня я буду убит! Тень Фелиции посетила меня в прошлую ночь!
Мы изумились, слыша, с каким уверением говорил человек воспитанный о предчувствиях, о явлениях по смерти.
Впрочем, мы очень осторожно старались разуверить его.
— Вы видели портрет Фелиции, майор, а сон мог продлить заблуждение. Кровь ваша была вчерась так взволнована, так воспалена! — сказал я.
Латник горько улыбнулся.
— Господа! — отвечал он, — может быть, я не могу так же красно, как вы, толковать о лживости предчувствий, о невозможности сообщения живых с умершими… но я верил этому так жадно, так долго, эта вера была моею отрадою, какой-то голос в душе говорит мне, что я не обманут. Отечеству посвятил я жизнь мою, но умереть хочу для себя! За границею этого мира ожидает меня Фелиция!!
Более не молвил он ни слова.
Под вечер вышли мы на Виленскую дорогу и соединились с главным отрядом славного нашего Сеславина; к ночи налетели мы на Ошмяны, — там был сам Наполеон.
Несмотря на превосходство французов в силах, мы ударили в них как гром. Сам начальник наш с ахтырцами врубился в средину города, мы ворвались туда со всех сторон; крик, тревога, пальба, сабли и штыки в работе, но темнота, подарившая нас победою, укрыла Наполеона от поисков наших. Если б мы знали место ночлега, Ошмяны бы были геркулесовскими столбами его поприща.
Но, видно, судьба судила иначе: он ускакал.
Назавтра, на рассвете, я с поручиком Зарницким выступал из Ошмян в арьергарде нашего летучего, отряда. На улицах лежали еще трупы убитых; многие домы дымились после пожара… живые прятались по углам. Мы тянулись через площадь, на которой французы держались упорнее прочих мест. Тела лежали на телах, ободранные, обезображенные. Вдруг Зарницкий осадил коня, спрыгнул с него и припал к какому-то трупу…
— Боже мой! — сказал он. — Посмотри, Жорж, это наш латник!
В самом деле то был он, и обнажен весь; кирас его брошен был недалеко в грязи, но каска на голове и палаш в стиснутой руке остались. За оружием никто не гнался. На теле его видны были несколько ран пулями и штыками. Выражение лица его сохранило еще гордость и угрозу, но на нем не виделось ни следа страстей, обуревавших его молодость, оно было светло и спокойно.
— Дай бог! — прибавил Зарницкий. — Чудный человек! ты задал мне чудную загадку. В самом ли деле тень Фелиции была вестницей твоей смерти, или вера в заблуждение заставила найти ее?
— Не пройдет, может статься, трех часов — и французская пуля разрешит кому-нибудь из нас эту тайну, — возразил я.
Задумавшись, стояли мы над телом убитого товарища… Эскадрон прошел… Звук трубы вызвал нас из забвения.
Мы вспрыгнули на коней и молча поскакали вперед.
<center>КОММЕНТАРИИ</center>
Латник. Рассказ партизанского офицера. Впервые — в «Сыне отечества», 1832 год, №№ 1, 2, 3, 4, за подписью: А. М.. с пометкой: Дагестан, 1831.
Стр. 417. Сеславин А. Н. (1780—1858) — генерал-лейтенант, герой Отечественной войны 1812 г.; первым заметил отступление французских войск и сообщил об этом М. И. Кутузову.
Местечко Ошмяны — расположено на берегу р. Ошмяны (бассейн Немана), по бывшей Виленской дороге.
Стр. 418. Аудиторы — чиновники, исполнявшие при военных судах должность следователя, прокурора и секретаря, а во время походов заведовавшие обозом, квартирмейстеры.
…разрешать гордиевы узлы по-александровски. — По преданию, Гордий, родоначальник одной из фригийских династий, привязал узлом ярмо к дышлу колесницы, подаренной им в храм Зевса. Оракул предсказывал, что тот, кто развяжет узел, будет владеть Азией. Александр Македонский разрубил узел мечом.
Крест Почетного легиона — французский нагрудный знак отличия, учрежденный Наполеоном в 1802 г.
Флигельман (нем.) — фланговый солдат.
Стр. 422. Саква (сак) — холщовая переметная сума на седло для овса или сухарей.
Стр. 425. …заговоренная кожа Ахиллеса. — Тело Ахиллеса, одного из храбрейших древнегреческих героев, было неуязвимо, кроме пятки, за которую держала его мать, богиня Фетида, купая ребенка в волшебном ручье. В Троянской войне он и был смертельно ранен в пятку стрелой Париса.
Платов Матвей Иванович (1751—1818) — герой Отечественной войны 1812 г.. атаман донского казачьего войска.
Стр. 426. …в получению Анны на шпагу! — Голштинский орден св. Анны, учрежденный в 1735 г. с 1797 г. вошел в состав русских орденов.
Стр. 428. Тамбурмажор — старший над музыкантами в полку.
…у него на лице написано число 666… — Число 666 — «звериное число» в Апокалипсисе (одной из книг Нового завета), под видом которого якобы скрыто имя антихриста. Церковники утверждали, что Наполеон I — «апокалипсический зверь» (антихрист), находя в численном значении еврейского начертания его имени число 666.
Стр. 431. …грабе… (грабий, польск.) — граф.
Стр. 433. Кляштор (польск.) — монастырь.
Стр. 435. Демосфен (384—322 гг. до н. э.) — древнегреческий оратор и политический деятель.
Стр. 441. Шуран — поместье на Каме, принадлежавшее помещику П. А. Нармацкому, отличавшемуся, по народному преданию, использованному А. Марлинским, жестоким и буйным характером. Как сообщает П. Н. Суворов в «Записках о прошлом» (М., 1899, ч. I), в подземельях этого замка погибло много жертв его владельца.
Стр. 456. …как тень Саула. — По библейской легенде, Саул, иудейский царь (XI в. до н. э.), пришел к власти с помощью пророка Самуила, но затем стал действовать самовластно и мстительно. Перед битвой с филистимлянами Саулу явилось видение умершего Самуила и предрекло Саулу гибель в этом сражении (Первая книга царств, гл. 28). У Марлинского: сам Саул, напоминание о нем (его тень) — символ рока, погибели.
Стр. 461. …там был сам Наполеон. — Наполеон, тайно покинув свою армию в декабре 1812 г. в местечке Сморгонь, близ Ошмян, передал командование Мюрату.
…были, геркулесовскими столбами его поприща. — Геркулесовы столбы — древнее название Гибралтарского пролива, за которым, по мнению древних народов, находился конец Земли. Здесь: конец какого-либо дела.
Бестужев-Марлинский А. А. Сочинения. В 2-х т. Т. 1. Повести; Рассказы
М., «Художественная литература», 1981.
[[Категория:Повести]]
[[Категория:Александр Александрович Бестужев-Марлинский]]
[[Категория:Литература 1831 года]]
[[Категория:Импорт/lib.ru]]
[[Категория:Импорт/az.lib.ru/Александр Александрович Бестужев-Марлинский]]
bchsvh5siq6n1nzdxu0um0jmub7s0tp
Индекс:Ищенко Н.С. Роль политических и выборных технологий в продолжении церковного и цивилизационного раскола на Украине.pdf
106
1104015
5701967
5700119
2026-03-27T14:30:51Z
Butko
139
added [[Category:Индексы произведений Нины Сергеевны Ищенко]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5701967
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=phdthesis
|Название=[[Роль политических и выборных технологий в продолжении церковного и цивилизационного раскола на Украине (Ищенко)|Роль политических и выборных технологий в продолжении церковного и цивилизационного раскола на Украине]]
|Подзаголовок=
|Автор=[[Нина Сергеевна Ищенко]]
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=2021
|Издатель=
|Место=
|Том=
|Часть=
|Издание=[[Ортодоксия]]
|Серия=
|school=
|Progress=C
|Compilation=false
|Transclusion=yes
|Изображение=1
|Страницы=<pagelist />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание=
|Источник=pdf
|wikidata_item=Q125634534
|Ключ=
|Header=__NOEDITSECTION__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references /></div>
|Width=
|Css=
}}
[[Категория:Индексы журнала «Ортодоксия»]]
[[Категория:Индексы произведений Нины Сергеевны Ищенко]]
68emamdp7magppteb2ignb6huulsvbm
Индекс:Ищенко Н.С. Хронотоп затонувшего города Луганска в поэме Елены Заславской «Nemo».pdf
106
1104091
5701970
5700120
2026-03-27T14:31:32Z
Butko
139
added [[Category:Индексы произведений Нины Сергеевны Ищенко]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5701970
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=journal
|Название=[[Хронотоп затонувшего города Луганска в поэме Елены Заславской «Nemo» (Ищенко)|Хронотоп затонувшего города Луганска в поэме Елены Заславской «Nemo»]]
|Подзаголовок=
|Автор=[[Нина Сергеевна Ищенко]]
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=2020
|Издатель=
|Место=
|Том=
|Часть=
|Издание=[[Культурный ландшафт регионов]]
|Серия=
|school=
|Progress=C
|Transclusion=partly
|Compilation=false
|Изображение=1
|Страницы=<pagelist />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание=
|Источник=pdf
|wikidata_item=Q125634531
|Header=__NOEDITSECTION__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references /></div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы журнала «Культурный ландшафт регионов»]]
[[Категория:Индексы произведений Нины Сергеевны Ищенко]]
f3dg2o289q262vvneua9f8fbjmf3mds
Индекс:Герой нашего времени, 1-е изд., часть 1 (1840).pdf
106
1107875
5702174
5671421
2026-03-28T08:49:40Z
Butko
139
added [[Category:Индексы произведений Михаила Юрьевича Лермонтова]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702174
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=Q112040853
|Progress=V
|Название=[[Герой нашего времени (Лермонтов)/1840 (ДО)|Герой нашего времени]]
|Автор=[[Михаил Юрьевич Лермонтов|М. Лермонтов]]
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=[[:d:Q6689442|1840]]
|Издатель=Типография [[:d:Q21093677|Ильи Глазунова]] и {{Ко}}
|Место=[[:d:Q108346407|Санкт-Петербург]]
|Том=
|Часть=1
|Издание=1-е
|Серия=
|Источник=pdf
|school=
|Ключ=
|Изображение=7
|Страницы=<pagelist 1="обложка" 2to4="-" 5="авантитул" 6="-" 7="титул" 8="цензура" 9="огл." 10="-" 11="1" 144="-" 145="шмуцтитул" 146="-" 184to186="-"/>
|Тома=[[Индекс:Герой нашего времени, 1-е изд., часть 1 (1840).pdf|1]] {{*}} [[Индекс:Герой нашего времени, 1-е изд., часть 2 (1840).pdf|2]]
|Примечания=
|Содержание={{Страница:Герой нашего времени, 1-е изд., часть 1 (1840).pdf/9}}
|Header=__NOEDITSECTION__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references/></div>
|Width=
|Css=
}}
[[Категория:Герой нашего времени]]
[[Категория:Индексы произведений Михаила Юрьевича Лермонтова]]
qm8l4hdeqrdzhrcs7vhxtrfap0vv02v
5702263
5702174
2026-03-28T11:18:11Z
Butko
139
5702263
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Название=[[Герой нашего времени (Лермонтов)/1840 (ДО)|Герой нашего времени]]
|Подзаголовок=
|Автор=[[Михаил Юрьевич Лермонтов|М. Лермонтов]]
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=[[:d:Q6689442|1840]]
|Издатель=Типография [[:d:Q21093677|Ильи Глазунова]] и {{Ко}}
|Место=[[:d:Q108346407|Санкт-Петербург]]
|Том=
|Часть=1
|Издание=1-е
|Серия=
|school=
|Progress=T
|Transclusion=no
|Compilation=false
|Изображение=7
|Страницы=<pagelist 1="обложка" 2to4="-" 5="авантитул" 6="-" 7="титул" 8="цензура" 9="огл." 10="-" 11="1" 144="-" 145="шмуцтитул" 146="-" 184to186="-"/>
|Тома=[[Индекс:Герой нашего времени, 1-е изд., часть 1 (1840).pdf|1]] {{*}} [[Индекс:Герой нашего времени, 1-е изд., часть 2 (1840).pdf|2]]
|Примечания=
|Содержание={{Страница:Герой нашего времени, 1-е изд., часть 1 (1840).pdf/9}}
|Источник=pdf
|wikidata_item=Q112040853
|Header=__NOEDITSECTION__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references/></div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Герой нашего времени]]
[[Категория:Индексы произведений Михаила Юрьевича Лермонтова]]
el5nn86ygq0i51whxcx7xetv1va3d62
Индекс:Герой нашего времени, 1-е изд., часть 2 (1840).pdf
106
1107882
5702176
4489865
2026-03-28T08:50:51Z
Butko
139
added [[Category:Индексы произведений Михаила Юрьевича Лермонтова]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702176
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=Q112040853
|Progress=OCR
|Название=[[Герой нашего времени (Лермонтов)/1840 (ДО)|Герой нашего времени]]
|Автор=Лермонтов
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=1840
|Издатель=
|Место=
|Том=
|Часть=2
|Издание=1-е
|Серия=
|Источник=pdf
|school=
|Ключ=
|Изображение=3
|Страницы=<pagelist />
|Тома=[[Индекс:Герой нашего времени, 1-е изд., часть 1 (1840).pdf|Часть 1]]{{*}} [[Индекс:Герой нашего времени, 1-е изд., часть 2 (1840).pdf|Часть 2]]
|Примечания=
|Содержание={{Страница:Герой нашего времени, 1-е изд., часть 2 (1840).pdf/5}}
|Header=__NOEDITSECTION__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references /></div>
|Width=
|Css=
}}
[[Категория:Герой нашего времени]]
[[Категория:Индексы произведений Михаила Юрьевича Лермонтова]]
c8pn5a1r0lozywqyotci47j2ix11lgx
Определения Судебной коллегии по экономическим спорам Верховного Суда РФ/2019
0
1118507
5702242
5674917
2026-03-28T10:31:15Z
Ratte
43696
/* Февраль */
5702242
wikitext
text/x-wiki
__NOTOC__
{{Отексте
| НЕТ_АВТОРА =
| НАЗВАНИЕ = Определения Судебной коллегии по экономическим спорам Верховного Суда РФ
| ПОДЗАГОЛОВОК =
| ЧАСТЬ = 2019 год
| СОДЕРЖАНИЕ =
| ИЗЦИКЛА =
| ИЗСБОРНИКА =
| ДАТАСОЗДАНИЯ =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ =
| ИСТОЧНИК =
| ВИКИДАННЫЕ = <!-- id элемента темы -->
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИНОВОСТИ =
| ВИКИСКЛАД =
| ДРУГОЕ =
| ОГЛАВЛЕНИЕ=1
| ОГЛАВЛЕНИЕ2 =
* [[#Январь|Январь]]
* [[#Февраль|Февраль]]
* [[#Март|Март]]
* [[#Апрель|Апрель]]
* [[#Май|Май]]
* [[#Июнь|Июнь]]
* [[#Июль|Июль]]
* [[#Август|Август]]
* [[#Сентябрь|Сентябрь]]
* [[#Октябрь|Октябрь]]
* [[#Ноябрь|Ноябрь]]
* [[#Декабрь|Декабрь]]
| ПРЕДЫДУЩИЙ = [[../2018|2018 год]]
| СЛЕДУЮЩИЙ = [[../2020|2020 год]]
| КАЧЕСТВО = <!-- оценка по 4-х бальной шкале -->
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
| ЛИЦЕНЗИЯ =
| КАТЕГОРИИ = Викитека:Служебные списки
}}
== Январь ==
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.01.2019 по делу № А41-11228/2018]] по кассационной жалобе ООО «Маша и Медведь»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.01.2019 по делу № А36-16236/2017]] по кассационной жалобе ОАО «Рикор Электроникс»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.01.2019 по делу № А10-2801/2017]] по кассационной жалобе МКУ «Управление муниципальной жилищной инспекции администрации г. Улан-Удэ»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.01.2019 по делу № А41-67497/2017]] по кассационной жалобе ООО «Агроторг»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.01.2019 по делу № А84-130/2016]] по кассационной жалобе ПАО «Энергетическая компания «Севастопольэнерго»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.01.2019 по делу № А40-191025/2017]] по кассационной жалобе ООО «ПРО-СтройИнвест»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.01.2019 по делу № А79-11713/2017]] по кассационной жалобе ЗАО «Завод «УниверсалМаш»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.01.2019 по делу № А32-37022/2017]] по кассационной жалобе ООО «СБСВ – КЛЮЧАВТО Минеральные Воды»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.01.2019 по делу № А33-15936/2016]] по кассационным жалобам конкурсного управляющего ООО «Бар-Богунай» и Андриянова А.Ю.
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.01.2019 по делу № А57-17295/2014]] по кассационной жалобе Бандорина М.А.
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.01.2019 по делу № А40-185774/2017]] по кассационной жалобе АО «Чепецкий механический завод»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.01.2019 по делу № А40-55638/2014]] по кассационной жалобе ООО «РегионСибирь»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.01.2019 по делу № А12-7584/2018]] по кассационной жалобе УПФР в Краснооктябрьском районе г. Волгограда
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.01.2019 по делу № А44-8108/2016]] по кассационной жалобе ФНС России
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.01.2019 по делу № А56-79629/2017]] по кассационной жалобе ООО «ДиДжи Финанс Рус»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.01.2019 по делу № А63-935/2018]] по кассационной жалобе ТСЖ «Новое 3»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.01.2019 по делу № СИП-631/2017]] по кассационной жалобе ООО «Ника-Петротэк»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.01.2019 по делу № А32-18703/2017]] по кассационной жалобе главы КФХ – ИП Самсонова И.М.
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.01.2019 по делу № А40-250765/2017]] по кассационной жалобе ГУ ПФР № 1 по г. Москве и Московской области
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.01.2019 по делу № А12-7582/2018]] по кассационной жалобе УПФР в Краснооктябрьском районе г. Волгограда
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.01.2019 по делу № А40-171885/2014]] по кассационной жалобе конкурсного управляющего АО «Группа Е4»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.01.2019 по делу № А40-174619/2014]] по кассационной жалобе Гурова Д.П.
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.01.2019 по делу № А40-109940/2017]] по кассационной жалобе конкурсного управляющего ООО «Рома С Компания А»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.01.2019 по делу № СИП-627/2017]] по кассационной жалобе Роспатента
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.01.2019 по делу № А40-126677/2017]] по кассационной жалобе администрации Волгограда
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.01.2019 по делу № А28-3350/2017]] по кассационной жалобе Котряхова Ю.М.
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.01.2019 по делу № А40-250904/2017]] по кассационной жалобе Правительства Ивановской области
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.01.2019 по делу № А41-51612/2017]] по кассационной жалобе конкурсного управляющего ЗАО «Производственное предприятие «Устой»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.01.2019 по делу № А46-18028/2017]] по кассационной жалобе ИП Волощенко С.Ю.
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.01.2019 по делу № А40-39027/2018]] по кассационной жалобе ООО «Интеллиджент Мэттэрс»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.01.2019 по делу № А40-126230/2013]] по кассационной жалобе гражданина Ковылина В.А.
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.01.2019 по делу № А40-170498/2017]] по кассационной жалобе Комитета имущественных и земельных отношений администрации городского округа Подольск
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.01.2019 по делу № А35-1784/2018]] по кассационной жалобе Управления Росреестра по Курской области
* [[Определение Верховного Суда РФ от 31.01.2019 по делу № А40-185188/2017]] по кассационной жалобе АО «Монолит-ФундаментСтрой»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 31.01.2019 по делу № А40-177621/2017]] по кассационной жалобе ОАО «Аэропорты местных воздушных линий Бурятии»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 31.01.2019 по делу № А40-133847/2017]] по кассационной жалобе ГУП «Дирекция гаражного строительства»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 31.01.2019 по делу № А45-27225/2016]] по кассационной жалобе Максимова В.В.
== Февраль ==
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.02.2019 по делу № А40-199212/2017]] по кассационной жалобе ПАО АКБ «Связь-Банк»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 04.02.2019 по делу № А81-7027/2016]] по кассационной жалобе Плешкова С.В.
* [[Определение Верховного Суда РФ от 04.02.2019 по делу № А40-51253/2016]] по кассационной жалобе Булгакова П.Л.
* [[Определение Верховного Суда РФ от 04.02.2019 по делу № А40-109796/2017]] по кассационной жалобе Гремяковой И.В.
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.02.2019 по делу № А40-133857/2017]] по кассационной жалобе ГУП «Дирекция гаражного строительства»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.02.2019 по делу № А76-5261/2017]] по кассационной жалобе Межрайонной ИФНС России № 18 по Челябинской области
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.02.2019 по делу № А15-1976/2014]] по кассационным жалобам администрации города Махачкалы и Комитета по управлению имуществом города Махачкалы
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.02.2019 по делу № А40-133880/2017]] по кассационной жалобе ГУП «Дирекция гаражного строительства»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.02.2019 по делу № А40-140515/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 07.02.2019 по делу № А40-216588/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 07.02.2019 по делу № А50-14426/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А63-18604/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А40-233621/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А40-154909/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А63-14862/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А63-19638/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А40-233621/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А63-17824/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А63-14856/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А63-13771/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А40-233621/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А40-233621/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А63-13769/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А65-31592/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А40-233621/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А63-14858/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А63-17978/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А63-17977/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А63-13766/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А63-17822/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.02.2019 по делу № А46-24009/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.02.2019 по делу № А40-668/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.02.2019 по делу № А53-7967/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.02.2019 по делу № А40-122605/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.02.2019 по делу № А40-191951/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.02.2019 по делу № А03-767/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.02.2019 по делу № А41-14638/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.02.2019 по делу № А40-92703/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.02.2019 по делу № А40-54535/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.02.2019 по делу № А41-105955/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.02.2019 по делу № А69-945/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.02.2019 по делу № А32-14248/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.02.2019 по делу № А41-32256/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.02.2019 по делу № А41-77824/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.02.2019 по делу № А70-18197/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.02.2019 по делу № А40-232020/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.02.2019 по делу № А19-5730/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.02.2019 по делу № А40-18740/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.02.2019 по делу № А32-54256/2009]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.02.2019 по делу № А54-4604/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.02.2019 по делу № А41-40947/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.02.2019 по делу № А14-6753/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.02.2019 по делу № А40-219900/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 27.02.2019 по делу № А40-56088/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 27.02.2019 по делу № А40-177772/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.02.2019 по делу № А41-78388/2016]]
== Март ==
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.03.2019 по делу № А65-31604/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 04.03.2019 по делу № А53-1315/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 04.03.2019 по делу № А40-132272/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 04.03.2019 по делу № А40-31402/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 04.03.2019 по делу № А40-118818/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.03.2019 по делу № А40-180646/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 06.03.2019 по делу № А40-97378/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 06.03.2019 по делу № А40-17431/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 07.03.2019 по делу № А08-10240/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 07.03.2019 по делу № А41-3700/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 07.03.2019 по делу № А40-214400/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.03.2019 по делу № А40-177466/2013]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.03.2019 по делу № А11-10011/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.03.2019 по делу № А65-7944/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.03.2019 по делу № А60-54508/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.03.2019 по делу № А79-12226/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.03.2019 по делу № А41-88886/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.03.2019 по делу № А56-57789/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.03.2019 по делу № А53-34943/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.03.2019 по делу № А41-34517/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.03.2019 по делу № А56-58176/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.03.2019 по делу № А70-13041/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.03.2019 по делу № А04-10653/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 20.03.2019 по делу № А56-50938/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 20.03.2019 по делу № А40-193046/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 20.03.2019 по делу № А46-10682/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.03.2019 по делу № А45-27225/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.03.2019 по делу № А40-2887/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.03.2019 по делу № А40-99737/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.03.2019 по делу № А63-9583/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.03.2019 по делу № А41-80395/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 27.03.2019 по делу № А46-1036/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.03.2019 по делу № А56-18369/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.03.2019 по делу № А60-34557/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.03.2019 по делу № А03-20515/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.03.2019 по делу № А40-122605/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.03.2019 по делу № А59-166/2017]]
== Апрель ==
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.04.2019 по делу № А27-24985/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.04.2019 по делу № А53-26569/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 02.04.2019 по делу № А41-21692/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 02.04.2019 по делу № А40-75047/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 08.04.2019 по делу № А41-25952/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 09.04.2019 по делу № А40-237570/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 09.04.2019 по делу № А40-131220/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.04.2019 по делу № А40-28315/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.04.2019 по делу № А40-112913/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.04.2019 по делу № А40-53873/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.04.2019 по делу № А50-10758/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.04.2019 по делу № А57-25248/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.04.2019 по делу № А76-25957/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.04.2019 по делу № А56-9198/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.04.2019 по делу № А19-17524/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.04.2019 по делу № А55-29347/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.04.2019 по делу № А42-10638/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.04.2019 по делу № А58-9294/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.04.2019 по делу № А40-206752/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.04.2019 по делу № А40-223820/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.04.2019 по делу № А26-12509/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.04.2019 по делу № А40-217490/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.04.2019 по делу № А05-13331/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.04.2019 по делу № А41-10561/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.04.2019 по делу № А50-16709/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.04.2019 по делу № А40-75603/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.04.2019 по делу № А53-22171/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.04.2019 по делу № А49-1694/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.04.2019 по делу № А40-69103/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.04.2019 по делу № А53-11457/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.04.2019 по делу № А03-1477/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.04.2019 по делу № А04-1665/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.04.2019 по делу № А62-7310/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.04.2019 по делу № А56-48136/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.04.2019 по делу № А26-9901/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.04.2019 по делу № А56-53667/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.04.2019 по делу № А41-90239/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.04.2019 по делу № А56-53670/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.04.2019 по делу № А35-2592/2018]]
== Май ==
* [[Определение Верховного Суда РФ от 06.05.2019 по делу № А58-476/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 08.05.2019 по делу № А57-17489/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 08.05.2019 по делу № А40-203935/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.05.2019 по делу № А11-14919/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.05.2019 по делу № А66-4283/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.05.2019 по делу № А55-26467/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.05.2019 по делу № А45-9921/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.05.2019 по делу № А45-181/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.05.2019 по делу № А41-32043/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.05.2019 по делу № А40-15424/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.05.2019 по делу № А45-12705/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.05.2019 по делу № А41-39965/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.05.2019 по делу № А41-39912/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.05.2019 по делу № А51-11668/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.05.2019 по делу № А41-36840/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 20.05.2019 по делу № А50-14774/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 20.05.2019 по делу № А53-34228/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 20.05.2019 по делу № А40-185433/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.05.2019 по делу № А40-46408/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.05.2019 по делу № А40-107389/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.05.2019 по делу № А60-27474/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.05.2019 по делу № А60-64563/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.05.2019 по делу № А40-200484/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.05.2019 по делу № А40-169307/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.05.2019 по делу № А31-7930/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 27.05.2019 по делу № А05-13674/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 27.05.2019 по делу № А56-57217/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.05.2019 по делу № А32-320/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.05.2019 по делу № А40-150430/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.05.2019 по делу № А67-9059/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.05.2019 по делу № А33-20114/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.05.2019 по делу № А40-125588/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.05.2019 по делу № А12-34930/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.05.2019 по делу № А41-97272/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.05.2019 по делу № А40-112948/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.05.2019 по делу № А40-88142/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 31.05.2019 по делу № А65-38705/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 31.05.2019 по делу № А11-6890/2017]]
== Июнь ==
* [[Определение Верховного Суда РФ от 03.06.2019 по делу № А43-47603/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 03.06.2019 по делу № А12-18544/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 03.06.2019 по делу № А41-20557/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 03.06.2019 по делу № А40-56428/2012]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 04.06.2019 по делу № А73-8753/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.06.2019 по делу № А40-82368/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 06.06.2019 по делу № А56-61896/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 06.06.2019 по делу № А66-7497/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 06.06.2019 по делу № А12-1519/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 07.06.2019 по делу № А53-39337/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 07.06.2019 по делу № А56-1296/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.06.2019 по делу № А40-111339/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.06.2019 по делу № А27-17108/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.06.2019 по делу № А05-1395/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.06.2019 по делу № А05-3506/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.06.2019 по делу № А40-72694/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.06.2019 по делу № А32-12361/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.06.2019 по делу № А32-24627/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 20.06.2019 по делу № А40-43482/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.06.2019 по делу № А60-61074/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.06.2019 по делу № А41-51086/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.06.2019 по делу № А40-14874/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 27.06.2019 по делу № А51-12971/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 27.06.2019 по делу № А40-117021/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 27.06.2019 по делу № А02-257/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 27.06.2019 по делу № А82-25746/2017]]
== Июль ==
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.07.2019 по делу № А73-6794/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 02.07.2019 по делу № А62-5153/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 02.07.2019 по делу № А40-255363/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 02.07.2019 по делу № А57-5003/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 04.07.2019 по делу № А40-220175/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 04.07.2019 по делу № А41-50686/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.07.2019 по делу № А22-1060/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.07.2019 по делу № А21-463/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 08.07.2019 по делу № А64-1660/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 09.07.2019 по делу № А56-102120/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.07.2019 по делу № А40-249218/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.07.2019 по делу № А40-71362/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.07.2019 по делу № А40-98604/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.07.2019 по делу № А40-241983/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.07.2019 по делу № А62-6145/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.07.2019 по делу № А40-196703/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.07.2019 по делу № А51-7622/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.07.2019 по делу № А05-879/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.07.2019 по делу № А57-691/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.07.2019 по делу № А40-112744/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.07.2019 по делу № А12-17382/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.07.2019 по делу № А41-50644/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.07.2019 по делу № А56-11711/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.07.2019 по делу № А56-18735/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.07.2019 по делу № А76-15950/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.07.2019 по делу № А33-14695/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.07.2019 по делу № А40-232515/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.07.2019 по делу № А65-27205/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.07.2019 по делу № А40-22593/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.07.2019 по делу № А53-15496/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.07.2019 по делу № А56-75313/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.07.2019 по делу № А40-147714/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.07.2019 по делу № А40-48662/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.07.2019 по делу № А07-23058/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.07.2019 по делу № А40-188022/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.07.2019 по делу № А57-363/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.07.2019 по делу № А41-52915/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.07.2019 по делу № А41-12457/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.07.2019 по делу № А40-99371/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.07.2019 по делу № А41-31851/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.07.2019 по делу № А12-34933/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.07.2019 по делу № А76-2873/2018]]
== Август ==
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.08.2019 по делу № А82-5498/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.08.2019 по делу № А73-8040/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.08.2019 по делу № А29-6014/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.08.2019 по делу № А66-7543/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 02.08.2019 по делу № А84-3550/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.08.2019 по делу № А40-51902/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.08.2019 по делу № А32-37685/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.08.2019 по делу № А60-6241/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.08.2019 по делу № А60-69392/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.08.2019 по делу № А60-69339/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.08.2019 по делу № А60-6788/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.08.2019 по делу № А14-297/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.08.2019 по делу № А40-31826/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.08.2019 по делу № А40-154631/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.08.2019 по делу № А40-27291/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.08.2019 по делу № А60-39029/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.08.2019 по делу № А65-15881/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.08.2019 по делу № А56-18783/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.08.2019 по делу № А41-55415/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.08.2019 по делу № А40-176777/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.08.2019 по делу № А79-5170/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.08.2019 по делу № А65-10921/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.08.2019 по делу № А40-21568/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.08.2019 по делу № А40-25673/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.08.2019 по делу № А43-1397/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.08.2019 по делу № А40-233297/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.08.2019 по делу № А32-11576/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.08.2019 по делу № А56-88551/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.08.2019 по делу № А76-11131/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.08.2019 по делу № А60-66858/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.08.2019 по делу № А40-165525/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.08.2019 по делу № А55-11744/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.08.2019 по делу № А27-472/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.08.2019 по делу № А53-30686/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.08.2019 по делу № А65-28975/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.08.2019 по делу № А40-125232/2013]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.08.2019 по делу № А21-7230/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.08.2019 по делу № А47-9881/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.08.2019 по делу № А40-79553/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.08.2019 по делу № А14-21480/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 27.08.2019 по делу № А40-109356/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.08.2019 по делу № А57-24029/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.08.2019 по делу № А40-106765/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.08.2019 по делу № А40-199887/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.08.2019 по делу № А56-52992/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.08.2019 по делу № А45-2706/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.08.2019 по делу № А40-151644/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.08.2019 по делу № А32-28239/2017]]
== Сентябрь ==
* [[Определение Верховного Суда РФ от 02.09.2019 по делу № А65-33677/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 02.09.2019 по делу № А75-7774/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 02.09.2019 по делу № А56-76137/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.09.2019 по делу № А41-29542/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.09.2019 по делу № А15-4866/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.09.2019 по делу № А55-36158/2009]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.09.2019 по делу № А40-129253/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.09.2019 по делу № А40-84122/2010]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.09.2019 по делу № А56-47995/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 06.09.2019 по делу № А09-10878/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 09.09.2019 по делу № А52-5314/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.09.2019 по делу № А40-50736/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.09.2019 по делу № А56-21697/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.09.2019 по делу № А40-70634/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.09.2019 по делу № А40-169947/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.09.2019 по делу № А40-244548/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.09.2019 по делу № А76-28566/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.09.2019 по делу № А08-5890/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.09.2019 по делу № А55-32995/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.09.2019 по делу № А56-18739/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.09.2019 по делу № А56-26424/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.09.2019 по делу № А40-132100/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.09.2019 по делу № А58-2035/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.09.2019 по делу № А40-5992/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.09.2019 по делу № А51-1928/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.09.2019 по делу № А40-49262/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.09.2019 по делу № А15-1198/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.09.2019 по делу № А56-85131/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.09.2019 по делу № А70-3833/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.09.2019 по делу № А40-100224/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.09.2019 по делу № А55-32826/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.09.2019 по делу № А40-101877/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.09.2019 по делу № А40-63742/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.09.2019 по делу № А40-119729/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.09.2019 по делу № А40-24375/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.09.2019 по делу № А40-51687/2012]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.09.2019 по делу № А41-87043/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.09.2019 по делу № А60-68176/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.09.2019 по делу № А05-13684/2017]]
== Октябрь ==
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.10.2019 по делу № А55-5556/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.10.2019 по делу № А14-345/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.10.2019 по делу № А49-13587/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 02.10.2019 по делу № А56-44788/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 04.10.2019 по делу № А73-7429/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 07.10.2019 по делу № А71-14267/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 07.10.2019 по делу № А56-83793/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 08.10.2019 по делу № А40-121484/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.10.2019 по делу № А53-17875/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.10.2019 по делу № А40-66220/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.10.2019 по делу № А40-238644/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.10.2019 по делу № А45-25794/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.10.2019 по делу № А56-104785/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.10.2019 по делу № А40-154909/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.10.2019 по делу № А40-236135/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.10.2019 по делу № А40-236034/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.10.2019 по делу № А60-47090/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.10.2019 по делу № А40-288926/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.10.2019 по делу № А40-212163/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.10.2019 по делу № А40-206612/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.10.2019 по делу № А53-18751/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.10.2019 по делу № А40-96127/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.10.2019 по делу № А40-261/2019]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.10.2019 по делу № А32-49415/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.10.2019 по делу № А84-1909/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.10.2019 по делу № А40-233991/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.10.2019 по делу № А40-155759/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.10.2019 по делу № А41-6748/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.10.2019 по делу № А32-14909/2013]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.10.2019 по делу № А40-286839/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.10.2019 по делу № А32-4807/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.10.2019 по делу № А67-3637/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.10.2019 по делу № А40-248663/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.10.2019 по делу № А41-48348/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.10.2019 по делу № А31-8779/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.10.2019 по делу № А27-8800/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.10.2019 по делу № А41-47794/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.10.2019 по делу № А12-24556/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.10.2019 по делу № А73-5350/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.10.2019 по делу № А40-114941/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.10.2019 по делу № А40-215942/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 31.10.2019 по делу № СИП-691/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 31.10.2019 по делу № А74-6054/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 31.10.2019 по делу № А56-71378/2015]]
== Ноябрь ==
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.11.2019 по делу № А74-6053/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.11.2019 по делу № А28-4206/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.11.2019 по делу № А40-44497/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.11.2019 по делу № А53-14279/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.11.2019 по делу № А56-42355/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.11.2019 по делу № А65-27205/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.11.2019 по делу № А40-106002/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.11.2019 по делу № А32-44419/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.11.2019 по делу № А49-2829/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 07.11.2019 по делу № А52-3958/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.11.2019 по делу № А41-72171/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.11.2019 по делу № А35-3159/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.11.2019 по делу № А59-5844/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.11.2019 по делу № А45-19004/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.11.2019 по делу № А53-21901/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.11.2019 по делу № А40-233851/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.11.2019 по делу № А41-76253/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.11.2019 по делу № А41-71074/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.11.2019 по делу № А40-257961/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.11.2019 по делу № А73-5511/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.11.2019 по делу № А56-115357/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.11.2019 по делу № А32-8838/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.11.2019 по делу № А40-272646/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 20.11.2019 по делу № А24-3917/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.11.2019 по делу № А65-10085/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.11.2019 по делу № А21-10882/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.11.2019 по делу № А40-93638/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.11.2019 по делу № А40-108749/2011]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.11.2019 по делу № А40-146324/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.11.2019 по делу № А40-230773/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.11.2019 по делу № А40-230726/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.11.2019 по делу № А50-7869/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.11.2019 по делу № А40-217053/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.11.2019 по делу № А40-217058/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.11.2019 по делу № А40-126034/2018]]
== Декабрь ==
* [[Определение Верховного Суда РФ от 04.12.2019 по делу № А40-291515/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.12.2019 по делу № А53-16038/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 09.12.2019 по делу № А35-3394/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 09.12.2019 по делу № А57-20395/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 09.12.2019 по делу № А53-10829/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.12.2019 по делу № А56-64034/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.12.2019 по делу № А40-127011/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.12.2019 по делу № А66-15906/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.12.2019 по делу № А40-164376/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.12.2019 по делу № А40-121623/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.12.2019 по делу № А41-75367/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.12.2019 по делу № А56-108378/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.12.2019 по делу № А56-76137/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.12.2019 по делу № А43-5424/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.12.2019 по делу № А41-14162/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.12.2019 по делу № А56-79243/2013]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.12.2019 по делу № А65-4896/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.12.2019 по делу № А07-11760/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.12.2019 по делу № А65-12834/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.12.2019 по делу № А04-7886/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.12.2019 по делу № А12-8898/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.12.2019 по делу № А56-55958/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.12.2019 по делу № А56-67008/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.12.2019 по делу № А40-195567/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.12.2019 по делу № А63-2078/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 20.12.2019 по делу № А73-209/2019]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.12.2019 по делу № А65-24096/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.12.2019 по делу № А40-131425/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.12.2019 по делу № А40-121722/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.12.2019 по делу № А17-4841/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.12.2019 по делу № А13-8951/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.12.2019 по делу № А63-10245/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.12.2019 по делу № А65-24096/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.12.2019 по делу № А40-235720/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.12.2019 по делу № А33-27179/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.12.2019 по делу № А40-95455/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.12.2019 по делу № А40-116882/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 27.12.2019 по делу № А40-183152/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.12.2019 по делу № А33-7136/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.12.2019 по делу № А56-18790/2018]]
[[Категория:Документы Российской Федерации 2019 года]]
hdpn3zqsrvnleni422q01bsuip1nz98
5702253
5702242
2026-03-28T10:41:19Z
Ratte
43696
/* Февраль */
5702253
wikitext
text/x-wiki
__NOTOC__
{{Отексте
| НЕТ_АВТОРА =
| НАЗВАНИЕ = Определения Судебной коллегии по экономическим спорам Верховного Суда РФ
| ПОДЗАГОЛОВОК =
| ЧАСТЬ = 2019 год
| СОДЕРЖАНИЕ =
| ИЗЦИКЛА =
| ИЗСБОРНИКА =
| ДАТАСОЗДАНИЯ =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ =
| ИСТОЧНИК =
| ВИКИДАННЫЕ = <!-- id элемента темы -->
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИНОВОСТИ =
| ВИКИСКЛАД =
| ДРУГОЕ =
| ОГЛАВЛЕНИЕ=1
| ОГЛАВЛЕНИЕ2 =
* [[#Январь|Январь]]
* [[#Февраль|Февраль]]
* [[#Март|Март]]
* [[#Апрель|Апрель]]
* [[#Май|Май]]
* [[#Июнь|Июнь]]
* [[#Июль|Июль]]
* [[#Август|Август]]
* [[#Сентябрь|Сентябрь]]
* [[#Октябрь|Октябрь]]
* [[#Ноябрь|Ноябрь]]
* [[#Декабрь|Декабрь]]
| ПРЕДЫДУЩИЙ = [[../2018|2018 год]]
| СЛЕДУЮЩИЙ = [[../2020|2020 год]]
| КАЧЕСТВО = <!-- оценка по 4-х бальной шкале -->
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
| ЛИЦЕНЗИЯ =
| КАТЕГОРИИ = Викитека:Служебные списки
}}
== Январь ==
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.01.2019 по делу № А41-11228/2018]] по кассационной жалобе ООО «Маша и Медведь»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.01.2019 по делу № А36-16236/2017]] по кассационной жалобе ОАО «Рикор Электроникс»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.01.2019 по делу № А10-2801/2017]] по кассационной жалобе МКУ «Управление муниципальной жилищной инспекции администрации г. Улан-Удэ»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.01.2019 по делу № А41-67497/2017]] по кассационной жалобе ООО «Агроторг»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.01.2019 по делу № А84-130/2016]] по кассационной жалобе ПАО «Энергетическая компания «Севастопольэнерго»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.01.2019 по делу № А40-191025/2017]] по кассационной жалобе ООО «ПРО-СтройИнвест»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.01.2019 по делу № А79-11713/2017]] по кассационной жалобе ЗАО «Завод «УниверсалМаш»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.01.2019 по делу № А32-37022/2017]] по кассационной жалобе ООО «СБСВ – КЛЮЧАВТО Минеральные Воды»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.01.2019 по делу № А33-15936/2016]] по кассационным жалобам конкурсного управляющего ООО «Бар-Богунай» и Андриянова А.Ю.
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.01.2019 по делу № А57-17295/2014]] по кассационной жалобе Бандорина М.А.
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.01.2019 по делу № А40-185774/2017]] по кассационной жалобе АО «Чепецкий механический завод»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.01.2019 по делу № А40-55638/2014]] по кассационной жалобе ООО «РегионСибирь»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.01.2019 по делу № А12-7584/2018]] по кассационной жалобе УПФР в Краснооктябрьском районе г. Волгограда
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.01.2019 по делу № А44-8108/2016]] по кассационной жалобе ФНС России
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.01.2019 по делу № А56-79629/2017]] по кассационной жалобе ООО «ДиДжи Финанс Рус»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.01.2019 по делу № А63-935/2018]] по кассационной жалобе ТСЖ «Новое 3»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.01.2019 по делу № СИП-631/2017]] по кассационной жалобе ООО «Ника-Петротэк»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.01.2019 по делу № А32-18703/2017]] по кассационной жалобе главы КФХ – ИП Самсонова И.М.
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.01.2019 по делу № А40-250765/2017]] по кассационной жалобе ГУ ПФР № 1 по г. Москве и Московской области
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.01.2019 по делу № А12-7582/2018]] по кассационной жалобе УПФР в Краснооктябрьском районе г. Волгограда
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.01.2019 по делу № А40-171885/2014]] по кассационной жалобе конкурсного управляющего АО «Группа Е4»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.01.2019 по делу № А40-174619/2014]] по кассационной жалобе Гурова Д.П.
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.01.2019 по делу № А40-109940/2017]] по кассационной жалобе конкурсного управляющего ООО «Рома С Компания А»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.01.2019 по делу № СИП-627/2017]] по кассационной жалобе Роспатента
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.01.2019 по делу № А40-126677/2017]] по кассационной жалобе администрации Волгограда
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.01.2019 по делу № А28-3350/2017]] по кассационной жалобе Котряхова Ю.М.
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.01.2019 по делу № А40-250904/2017]] по кассационной жалобе Правительства Ивановской области
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.01.2019 по делу № А41-51612/2017]] по кассационной жалобе конкурсного управляющего ЗАО «Производственное предприятие «Устой»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.01.2019 по делу № А46-18028/2017]] по кассационной жалобе ИП Волощенко С.Ю.
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.01.2019 по делу № А40-39027/2018]] по кассационной жалобе ООО «Интеллиджент Мэттэрс»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.01.2019 по делу № А40-126230/2013]] по кассационной жалобе гражданина Ковылина В.А.
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.01.2019 по делу № А40-170498/2017]] по кассационной жалобе Комитета имущественных и земельных отношений администрации городского округа Подольск
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.01.2019 по делу № А35-1784/2018]] по кассационной жалобе Управления Росреестра по Курской области
* [[Определение Верховного Суда РФ от 31.01.2019 по делу № А40-185188/2017]] по кассационной жалобе АО «Монолит-ФундаментСтрой»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 31.01.2019 по делу № А40-177621/2017]] по кассационной жалобе ОАО «Аэропорты местных воздушных линий Бурятии»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 31.01.2019 по делу № А40-133847/2017]] по кассационной жалобе ГУП «Дирекция гаражного строительства»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 31.01.2019 по делу № А45-27225/2016]] по кассационной жалобе Максимова В.В.
== Февраль ==
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.02.2019 по делу № А40-199212/2017]] по кассационной жалобе ПАО АКБ «Связь-Банк»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 04.02.2019 по делу № А81-7027/2016]] по кассационной жалобе Плешкова С.В.
* [[Определение Верховного Суда РФ от 04.02.2019 по делу № А40-51253/2016]] по кассационной жалобе Булгакова П.Л.
* [[Определение Верховного Суда РФ от 04.02.2019 по делу № А40-109796/2017]] по кассационной жалобе Гремяковой И.В.
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.02.2019 по делу № А40-133857/2017]] по кассационной жалобе ГУП «Дирекция гаражного строительства»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.02.2019 по делу № А76-5261/2017]] по кассационной жалобе Межрайонной ИФНС России № 18 по Челябинской области
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.02.2019 по делу № А15-1976/2014]] по кассационным жалобам администрации города Махачкалы и Комитета по управлению имуществом города Махачкалы
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.02.2019 по делу № А40-133880/2017]] по кассационной жалобе ГУП «Дирекция гаражного строительства»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.02.2019 по делу № А40-140515/2017]] по кассационной жалобе ГУП «Дирекция гаражного строительства»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 07.02.2019 по делу № А40-216588/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 07.02.2019 по делу № А50-14426/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А63-18604/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А40-233621/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А40-154909/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А63-14862/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А63-19638/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А40-233621/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А63-17824/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А63-14856/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А63-13771/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А40-233621/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А40-233621/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А63-13769/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А65-31592/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А40-233621/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А63-14858/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А63-17978/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А63-17977/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А63-13766/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А63-17822/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.02.2019 по делу № А46-24009/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.02.2019 по делу № А40-668/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.02.2019 по делу № А53-7967/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.02.2019 по делу № А40-122605/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.02.2019 по делу № А40-191951/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.02.2019 по делу № А03-767/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.02.2019 по делу № А41-14638/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.02.2019 по делу № А40-92703/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.02.2019 по делу № А40-54535/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.02.2019 по делу № А41-105955/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.02.2019 по делу № А69-945/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.02.2019 по делу № А32-14248/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.02.2019 по делу № А41-32256/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.02.2019 по делу № А41-77824/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.02.2019 по делу № А70-18197/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.02.2019 по делу № А40-232020/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.02.2019 по делу № А19-5730/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.02.2019 по делу № А40-18740/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.02.2019 по делу № А32-54256/2009]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.02.2019 по делу № А54-4604/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.02.2019 по делу № А41-40947/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.02.2019 по делу № А14-6753/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.02.2019 по делу № А40-219900/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 27.02.2019 по делу № А40-56088/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 27.02.2019 по делу № А40-177772/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.02.2019 по делу № А41-78388/2016]]
== Март ==
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.03.2019 по делу № А65-31604/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 04.03.2019 по делу № А53-1315/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 04.03.2019 по делу № А40-132272/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 04.03.2019 по делу № А40-31402/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 04.03.2019 по делу № А40-118818/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.03.2019 по делу № А40-180646/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 06.03.2019 по делу № А40-97378/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 06.03.2019 по делу № А40-17431/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 07.03.2019 по делу № А08-10240/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 07.03.2019 по делу № А41-3700/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 07.03.2019 по делу № А40-214400/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.03.2019 по делу № А40-177466/2013]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.03.2019 по делу № А11-10011/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.03.2019 по делу № А65-7944/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.03.2019 по делу № А60-54508/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.03.2019 по делу № А79-12226/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.03.2019 по делу № А41-88886/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.03.2019 по делу № А56-57789/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.03.2019 по делу № А53-34943/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.03.2019 по делу № А41-34517/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.03.2019 по делу № А56-58176/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.03.2019 по делу № А70-13041/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.03.2019 по делу № А04-10653/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 20.03.2019 по делу № А56-50938/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 20.03.2019 по делу № А40-193046/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 20.03.2019 по делу № А46-10682/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.03.2019 по делу № А45-27225/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.03.2019 по делу № А40-2887/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.03.2019 по делу № А40-99737/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.03.2019 по делу № А63-9583/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.03.2019 по делу № А41-80395/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 27.03.2019 по делу № А46-1036/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.03.2019 по делу № А56-18369/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.03.2019 по делу № А60-34557/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.03.2019 по делу № А03-20515/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.03.2019 по делу № А40-122605/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.03.2019 по делу № А59-166/2017]]
== Апрель ==
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.04.2019 по делу № А27-24985/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.04.2019 по делу № А53-26569/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 02.04.2019 по делу № А41-21692/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 02.04.2019 по делу № А40-75047/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 08.04.2019 по делу № А41-25952/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 09.04.2019 по делу № А40-237570/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 09.04.2019 по делу № А40-131220/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.04.2019 по делу № А40-28315/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.04.2019 по делу № А40-112913/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.04.2019 по делу № А40-53873/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.04.2019 по делу № А50-10758/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.04.2019 по делу № А57-25248/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.04.2019 по делу № А76-25957/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.04.2019 по делу № А56-9198/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.04.2019 по делу № А19-17524/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.04.2019 по делу № А55-29347/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.04.2019 по делу № А42-10638/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.04.2019 по делу № А58-9294/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.04.2019 по делу № А40-206752/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.04.2019 по делу № А40-223820/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.04.2019 по делу № А26-12509/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.04.2019 по делу № А40-217490/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.04.2019 по делу № А05-13331/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.04.2019 по делу № А41-10561/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.04.2019 по делу № А50-16709/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.04.2019 по делу № А40-75603/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.04.2019 по делу № А53-22171/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.04.2019 по делу № А49-1694/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.04.2019 по делу № А40-69103/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.04.2019 по делу № А53-11457/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.04.2019 по делу № А03-1477/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.04.2019 по делу № А04-1665/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.04.2019 по делу № А62-7310/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.04.2019 по делу № А56-48136/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.04.2019 по делу № А26-9901/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.04.2019 по делу № А56-53667/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.04.2019 по делу № А41-90239/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.04.2019 по делу № А56-53670/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.04.2019 по делу № А35-2592/2018]]
== Май ==
* [[Определение Верховного Суда РФ от 06.05.2019 по делу № А58-476/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 08.05.2019 по делу № А57-17489/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 08.05.2019 по делу № А40-203935/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.05.2019 по делу № А11-14919/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.05.2019 по делу № А66-4283/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.05.2019 по делу № А55-26467/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.05.2019 по делу № А45-9921/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.05.2019 по делу № А45-181/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.05.2019 по делу № А41-32043/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.05.2019 по делу № А40-15424/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.05.2019 по делу № А45-12705/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.05.2019 по делу № А41-39965/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.05.2019 по делу № А41-39912/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.05.2019 по делу № А51-11668/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.05.2019 по делу № А41-36840/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 20.05.2019 по делу № А50-14774/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 20.05.2019 по делу № А53-34228/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 20.05.2019 по делу № А40-185433/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.05.2019 по делу № А40-46408/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.05.2019 по делу № А40-107389/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.05.2019 по делу № А60-27474/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.05.2019 по делу № А60-64563/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.05.2019 по делу № А40-200484/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.05.2019 по делу № А40-169307/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.05.2019 по делу № А31-7930/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 27.05.2019 по делу № А05-13674/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 27.05.2019 по делу № А56-57217/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.05.2019 по делу № А32-320/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.05.2019 по делу № А40-150430/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.05.2019 по делу № А67-9059/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.05.2019 по делу № А33-20114/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.05.2019 по делу № А40-125588/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.05.2019 по делу № А12-34930/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.05.2019 по делу № А41-97272/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.05.2019 по делу № А40-112948/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.05.2019 по делу № А40-88142/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 31.05.2019 по делу № А65-38705/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 31.05.2019 по делу № А11-6890/2017]]
== Июнь ==
* [[Определение Верховного Суда РФ от 03.06.2019 по делу № А43-47603/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 03.06.2019 по делу № А12-18544/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 03.06.2019 по делу № А41-20557/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 03.06.2019 по делу № А40-56428/2012]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 04.06.2019 по делу № А73-8753/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.06.2019 по делу № А40-82368/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 06.06.2019 по делу № А56-61896/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 06.06.2019 по делу № А66-7497/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 06.06.2019 по делу № А12-1519/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 07.06.2019 по делу № А53-39337/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 07.06.2019 по делу № А56-1296/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.06.2019 по делу № А40-111339/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.06.2019 по делу № А27-17108/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.06.2019 по делу № А05-1395/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.06.2019 по делу № А05-3506/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.06.2019 по делу № А40-72694/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.06.2019 по делу № А32-12361/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.06.2019 по делу № А32-24627/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 20.06.2019 по делу № А40-43482/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.06.2019 по делу № А60-61074/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.06.2019 по делу № А41-51086/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.06.2019 по делу № А40-14874/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 27.06.2019 по делу № А51-12971/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 27.06.2019 по делу № А40-117021/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 27.06.2019 по делу № А02-257/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 27.06.2019 по делу № А82-25746/2017]]
== Июль ==
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.07.2019 по делу № А73-6794/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 02.07.2019 по делу № А62-5153/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 02.07.2019 по делу № А40-255363/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 02.07.2019 по делу № А57-5003/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 04.07.2019 по делу № А40-220175/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 04.07.2019 по делу № А41-50686/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.07.2019 по делу № А22-1060/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.07.2019 по делу № А21-463/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 08.07.2019 по делу № А64-1660/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 09.07.2019 по делу № А56-102120/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.07.2019 по делу № А40-249218/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.07.2019 по делу № А40-71362/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.07.2019 по делу № А40-98604/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.07.2019 по делу № А40-241983/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.07.2019 по делу № А62-6145/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.07.2019 по делу № А40-196703/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.07.2019 по делу № А51-7622/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.07.2019 по делу № А05-879/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.07.2019 по делу № А57-691/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.07.2019 по делу № А40-112744/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.07.2019 по делу № А12-17382/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.07.2019 по делу № А41-50644/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.07.2019 по делу № А56-11711/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.07.2019 по делу № А56-18735/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.07.2019 по делу № А76-15950/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.07.2019 по делу № А33-14695/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.07.2019 по делу № А40-232515/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.07.2019 по делу № А65-27205/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.07.2019 по делу № А40-22593/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.07.2019 по делу № А53-15496/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.07.2019 по делу № А56-75313/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.07.2019 по делу № А40-147714/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.07.2019 по делу № А40-48662/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.07.2019 по делу № А07-23058/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.07.2019 по делу № А40-188022/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.07.2019 по делу № А57-363/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.07.2019 по делу № А41-52915/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.07.2019 по делу № А41-12457/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.07.2019 по делу № А40-99371/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.07.2019 по делу № А41-31851/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.07.2019 по делу № А12-34933/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.07.2019 по делу № А76-2873/2018]]
== Август ==
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.08.2019 по делу № А82-5498/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.08.2019 по делу № А73-8040/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.08.2019 по делу № А29-6014/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.08.2019 по делу № А66-7543/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 02.08.2019 по делу № А84-3550/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.08.2019 по делу № А40-51902/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.08.2019 по делу № А32-37685/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.08.2019 по делу № А60-6241/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.08.2019 по делу № А60-69392/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.08.2019 по делу № А60-69339/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.08.2019 по делу № А60-6788/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.08.2019 по делу № А14-297/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.08.2019 по делу № А40-31826/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.08.2019 по делу № А40-154631/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.08.2019 по делу № А40-27291/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.08.2019 по делу № А60-39029/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.08.2019 по делу № А65-15881/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.08.2019 по делу № А56-18783/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.08.2019 по делу № А41-55415/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.08.2019 по делу № А40-176777/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.08.2019 по делу № А79-5170/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.08.2019 по делу № А65-10921/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.08.2019 по делу № А40-21568/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.08.2019 по делу № А40-25673/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.08.2019 по делу № А43-1397/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.08.2019 по делу № А40-233297/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.08.2019 по делу № А32-11576/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.08.2019 по делу № А56-88551/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.08.2019 по делу № А76-11131/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.08.2019 по делу № А60-66858/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.08.2019 по делу № А40-165525/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.08.2019 по делу № А55-11744/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.08.2019 по делу № А27-472/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.08.2019 по делу № А53-30686/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.08.2019 по делу № А65-28975/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.08.2019 по делу № А40-125232/2013]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.08.2019 по делу № А21-7230/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.08.2019 по делу № А47-9881/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.08.2019 по делу № А40-79553/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.08.2019 по делу № А14-21480/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 27.08.2019 по делу № А40-109356/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.08.2019 по делу № А57-24029/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.08.2019 по делу № А40-106765/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.08.2019 по делу № А40-199887/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.08.2019 по делу № А56-52992/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.08.2019 по делу № А45-2706/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.08.2019 по делу № А40-151644/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.08.2019 по делу № А32-28239/2017]]
== Сентябрь ==
* [[Определение Верховного Суда РФ от 02.09.2019 по делу № А65-33677/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 02.09.2019 по делу № А75-7774/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 02.09.2019 по делу № А56-76137/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.09.2019 по делу № А41-29542/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.09.2019 по делу № А15-4866/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.09.2019 по делу № А55-36158/2009]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.09.2019 по делу № А40-129253/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.09.2019 по делу № А40-84122/2010]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.09.2019 по делу № А56-47995/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 06.09.2019 по делу № А09-10878/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 09.09.2019 по делу № А52-5314/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.09.2019 по делу № А40-50736/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.09.2019 по делу № А56-21697/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.09.2019 по делу № А40-70634/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.09.2019 по делу № А40-169947/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.09.2019 по делу № А40-244548/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.09.2019 по делу № А76-28566/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.09.2019 по делу № А08-5890/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.09.2019 по делу № А55-32995/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.09.2019 по делу № А56-18739/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.09.2019 по делу № А56-26424/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.09.2019 по делу № А40-132100/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.09.2019 по делу № А58-2035/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.09.2019 по делу № А40-5992/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.09.2019 по делу № А51-1928/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.09.2019 по делу № А40-49262/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.09.2019 по делу № А15-1198/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.09.2019 по делу № А56-85131/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.09.2019 по делу № А70-3833/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.09.2019 по делу № А40-100224/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.09.2019 по делу № А55-32826/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.09.2019 по делу № А40-101877/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.09.2019 по делу № А40-63742/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.09.2019 по делу № А40-119729/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.09.2019 по делу № А40-24375/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.09.2019 по делу № А40-51687/2012]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.09.2019 по делу № А41-87043/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.09.2019 по делу № А60-68176/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.09.2019 по делу № А05-13684/2017]]
== Октябрь ==
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.10.2019 по делу № А55-5556/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.10.2019 по делу № А14-345/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.10.2019 по делу № А49-13587/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 02.10.2019 по делу № А56-44788/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 04.10.2019 по делу № А73-7429/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 07.10.2019 по делу № А71-14267/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 07.10.2019 по делу № А56-83793/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 08.10.2019 по делу № А40-121484/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.10.2019 по делу № А53-17875/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.10.2019 по делу № А40-66220/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.10.2019 по делу № А40-238644/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.10.2019 по делу № А45-25794/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.10.2019 по делу № А56-104785/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.10.2019 по делу № А40-154909/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.10.2019 по делу № А40-236135/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.10.2019 по делу № А40-236034/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.10.2019 по делу № А60-47090/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.10.2019 по делу № А40-288926/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.10.2019 по делу № А40-212163/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.10.2019 по делу № А40-206612/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.10.2019 по делу № А53-18751/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.10.2019 по делу № А40-96127/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.10.2019 по делу № А40-261/2019]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.10.2019 по делу № А32-49415/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.10.2019 по делу № А84-1909/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.10.2019 по делу № А40-233991/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.10.2019 по делу № А40-155759/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.10.2019 по делу № А41-6748/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.10.2019 по делу № А32-14909/2013]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.10.2019 по делу № А40-286839/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.10.2019 по делу № А32-4807/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.10.2019 по делу № А67-3637/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.10.2019 по делу № А40-248663/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.10.2019 по делу № А41-48348/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.10.2019 по делу № А31-8779/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.10.2019 по делу № А27-8800/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.10.2019 по делу № А41-47794/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.10.2019 по делу № А12-24556/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.10.2019 по делу № А73-5350/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.10.2019 по делу № А40-114941/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.10.2019 по делу № А40-215942/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 31.10.2019 по делу № СИП-691/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 31.10.2019 по делу № А74-6054/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 31.10.2019 по делу № А56-71378/2015]]
== Ноябрь ==
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.11.2019 по делу № А74-6053/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.11.2019 по делу № А28-4206/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.11.2019 по делу № А40-44497/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.11.2019 по делу № А53-14279/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.11.2019 по делу № А56-42355/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.11.2019 по делу № А65-27205/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.11.2019 по делу № А40-106002/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.11.2019 по делу № А32-44419/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.11.2019 по делу № А49-2829/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 07.11.2019 по делу № А52-3958/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.11.2019 по делу № А41-72171/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.11.2019 по делу № А35-3159/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.11.2019 по делу № А59-5844/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.11.2019 по делу № А45-19004/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.11.2019 по делу № А53-21901/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.11.2019 по делу № А40-233851/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.11.2019 по делу № А41-76253/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.11.2019 по делу № А41-71074/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.11.2019 по делу № А40-257961/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.11.2019 по делу № А73-5511/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.11.2019 по делу № А56-115357/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.11.2019 по делу № А32-8838/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.11.2019 по делу № А40-272646/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 20.11.2019 по делу № А24-3917/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.11.2019 по делу № А65-10085/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.11.2019 по делу № А21-10882/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.11.2019 по делу № А40-93638/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.11.2019 по делу № А40-108749/2011]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.11.2019 по делу № А40-146324/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.11.2019 по делу № А40-230773/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.11.2019 по делу № А40-230726/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.11.2019 по делу № А50-7869/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.11.2019 по делу № А40-217053/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.11.2019 по делу № А40-217058/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.11.2019 по делу № А40-126034/2018]]
== Декабрь ==
* [[Определение Верховного Суда РФ от 04.12.2019 по делу № А40-291515/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.12.2019 по делу № А53-16038/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 09.12.2019 по делу № А35-3394/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 09.12.2019 по делу № А57-20395/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 09.12.2019 по делу № А53-10829/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.12.2019 по делу № А56-64034/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.12.2019 по делу № А40-127011/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.12.2019 по делу № А66-15906/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.12.2019 по делу № А40-164376/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.12.2019 по делу № А40-121623/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.12.2019 по делу № А41-75367/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.12.2019 по делу № А56-108378/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.12.2019 по делу № А56-76137/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.12.2019 по делу № А43-5424/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.12.2019 по делу № А41-14162/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.12.2019 по делу № А56-79243/2013]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.12.2019 по делу № А65-4896/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.12.2019 по делу № А07-11760/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.12.2019 по делу № А65-12834/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.12.2019 по делу № А04-7886/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.12.2019 по делу № А12-8898/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.12.2019 по делу № А56-55958/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.12.2019 по делу № А56-67008/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.12.2019 по делу № А40-195567/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.12.2019 по делу № А63-2078/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 20.12.2019 по делу № А73-209/2019]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.12.2019 по делу № А65-24096/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.12.2019 по делу № А40-131425/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.12.2019 по делу № А40-121722/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.12.2019 по делу № А17-4841/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.12.2019 по делу № А13-8951/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.12.2019 по делу № А63-10245/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.12.2019 по делу № А65-24096/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.12.2019 по делу № А40-235720/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.12.2019 по делу № А33-27179/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.12.2019 по делу № А40-95455/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.12.2019 по делу № А40-116882/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 27.12.2019 по делу № А40-183152/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.12.2019 по делу № А33-7136/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.12.2019 по делу № А56-18790/2018]]
[[Категория:Документы Российской Федерации 2019 года]]
31va11w6515pl1cs8l8k509qf34qd50
5702254
5702253
2026-03-28T10:41:54Z
Ratte
43696
/* Февраль */
5702254
wikitext
text/x-wiki
__NOTOC__
{{Отексте
| НЕТ_АВТОРА =
| НАЗВАНИЕ = Определения Судебной коллегии по экономическим спорам Верховного Суда РФ
| ПОДЗАГОЛОВОК =
| ЧАСТЬ = 2019 год
| СОДЕРЖАНИЕ =
| ИЗЦИКЛА =
| ИЗСБОРНИКА =
| ДАТАСОЗДАНИЯ =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ =
| ИСТОЧНИК =
| ВИКИДАННЫЕ = <!-- id элемента темы -->
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИНОВОСТИ =
| ВИКИСКЛАД =
| ДРУГОЕ =
| ОГЛАВЛЕНИЕ=1
| ОГЛАВЛЕНИЕ2 =
* [[#Январь|Январь]]
* [[#Февраль|Февраль]]
* [[#Март|Март]]
* [[#Апрель|Апрель]]
* [[#Май|Май]]
* [[#Июнь|Июнь]]
* [[#Июль|Июль]]
* [[#Август|Август]]
* [[#Сентябрь|Сентябрь]]
* [[#Октябрь|Октябрь]]
* [[#Ноябрь|Ноябрь]]
* [[#Декабрь|Декабрь]]
| ПРЕДЫДУЩИЙ = [[../2018|2018 год]]
| СЛЕДУЮЩИЙ = [[../2020|2020 год]]
| КАЧЕСТВО = <!-- оценка по 4-х бальной шкале -->
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
| ЛИЦЕНЗИЯ =
| КАТЕГОРИИ = Викитека:Служебные списки
}}
== Январь ==
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.01.2019 по делу № А41-11228/2018]] по кассационной жалобе ООО «Маша и Медведь»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.01.2019 по делу № А36-16236/2017]] по кассационной жалобе ОАО «Рикор Электроникс»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.01.2019 по делу № А10-2801/2017]] по кассационной жалобе МКУ «Управление муниципальной жилищной инспекции администрации г. Улан-Удэ»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.01.2019 по делу № А41-67497/2017]] по кассационной жалобе ООО «Агроторг»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.01.2019 по делу № А84-130/2016]] по кассационной жалобе ПАО «Энергетическая компания «Севастопольэнерго»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.01.2019 по делу № А40-191025/2017]] по кассационной жалобе ООО «ПРО-СтройИнвест»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.01.2019 по делу № А79-11713/2017]] по кассационной жалобе ЗАО «Завод «УниверсалМаш»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.01.2019 по делу № А32-37022/2017]] по кассационной жалобе ООО «СБСВ – КЛЮЧАВТО Минеральные Воды»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.01.2019 по делу № А33-15936/2016]] по кассационным жалобам конкурсного управляющего ООО «Бар-Богунай» и Андриянова А.Ю.
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.01.2019 по делу № А57-17295/2014]] по кассационной жалобе Бандорина М.А.
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.01.2019 по делу № А40-185774/2017]] по кассационной жалобе АО «Чепецкий механический завод»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.01.2019 по делу № А40-55638/2014]] по кассационной жалобе ООО «РегионСибирь»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.01.2019 по делу № А12-7584/2018]] по кассационной жалобе УПФР в Краснооктябрьском районе г. Волгограда
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.01.2019 по делу № А44-8108/2016]] по кассационной жалобе ФНС России
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.01.2019 по делу № А56-79629/2017]] по кассационной жалобе ООО «ДиДжи Финанс Рус»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.01.2019 по делу № А63-935/2018]] по кассационной жалобе ТСЖ «Новое 3»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.01.2019 по делу № СИП-631/2017]] по кассационной жалобе ООО «Ника-Петротэк»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.01.2019 по делу № А32-18703/2017]] по кассационной жалобе главы КФХ – ИП Самсонова И.М.
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.01.2019 по делу № А40-250765/2017]] по кассационной жалобе ГУ ПФР № 1 по г. Москве и Московской области
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.01.2019 по делу № А12-7582/2018]] по кассационной жалобе УПФР в Краснооктябрьском районе г. Волгограда
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.01.2019 по делу № А40-171885/2014]] по кассационной жалобе конкурсного управляющего АО «Группа Е4»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.01.2019 по делу № А40-174619/2014]] по кассационной жалобе Гурова Д.П.
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.01.2019 по делу № А40-109940/2017]] по кассационной жалобе конкурсного управляющего ООО «Рома С Компания А»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.01.2019 по делу № СИП-627/2017]] по кассационной жалобе Роспатента
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.01.2019 по делу № А40-126677/2017]] по кассационной жалобе администрации Волгограда
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.01.2019 по делу № А28-3350/2017]] по кассационной жалобе Котряхова Ю.М.
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.01.2019 по делу № А40-250904/2017]] по кассационной жалобе Правительства Ивановской области
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.01.2019 по делу № А41-51612/2017]] по кассационной жалобе конкурсного управляющего ЗАО «Производственное предприятие «Устой»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.01.2019 по делу № А46-18028/2017]] по кассационной жалобе ИП Волощенко С.Ю.
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.01.2019 по делу № А40-39027/2018]] по кассационной жалобе ООО «Интеллиджент Мэттэрс»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.01.2019 по делу № А40-126230/2013]] по кассационной жалобе гражданина Ковылина В.А.
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.01.2019 по делу № А40-170498/2017]] по кассационной жалобе Комитета имущественных и земельных отношений администрации городского округа Подольск
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.01.2019 по делу № А35-1784/2018]] по кассационной жалобе Управления Росреестра по Курской области
* [[Определение Верховного Суда РФ от 31.01.2019 по делу № А40-185188/2017]] по кассационной жалобе АО «Монолит-ФундаментСтрой»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 31.01.2019 по делу № А40-177621/2017]] по кассационной жалобе ОАО «Аэропорты местных воздушных линий Бурятии»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 31.01.2019 по делу № А40-133847/2017]] по кассационной жалобе ГУП «Дирекция гаражного строительства»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 31.01.2019 по делу № А45-27225/2016]] по кассационной жалобе Максимова В.В.
== Февраль ==
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.02.2019 по делу № А40-199212/2017]] по кассационной жалобе ПАО АКБ «Связь-Банк»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 04.02.2019 по делу № А81-7027/2016]] по кассационной жалобе Плешкова С.В.
* [[Определение Верховного Суда РФ от 04.02.2019 по делу № А40-51253/2016]] по кассационной жалобе Булгакова П.Л.
* [[Определение Верховного Суда РФ от 04.02.2019 по делу № А40-109796/2017]] по кассационной жалобе Гремяковой И.В.
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.02.2019 по делу № А40-133857/2017]] по кассационной жалобе ГУП «Дирекция гаражного строительства»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.02.2019 по делу № А76-5261/2017]] по кассационной жалобе Межрайонной ИФНС России № 18 по Челябинской области
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.02.2019 по делу № А15-1976/2014]] по кассационным жалобам администрации города Махачкалы и Комитета по управлению имуществом города Махачкалы
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.02.2019 по делу № А40-133880/2017]] по кассационной жалобе ГУП «Дирекция гаражного строительства»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.02.2019 по делу № А40-140515/2017]] по кассационной жалобе ГУП «Дирекция гаражного строительства»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 07.02.2019 по делу № А50-14426/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 07.02.2019 по делу № А40-216588/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А63-18604/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А40-233621/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А40-154909/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А63-14862/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А63-19638/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А40-233621/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А63-17824/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А63-14856/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А63-13771/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А40-233621/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А40-233621/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А63-13769/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А65-31592/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А40-233621/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А63-14858/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А63-17978/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А63-17977/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А63-13766/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А63-17822/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.02.2019 по делу № А46-24009/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.02.2019 по делу № А40-668/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.02.2019 по делу № А53-7967/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.02.2019 по делу № А40-122605/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.02.2019 по делу № А40-191951/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.02.2019 по делу № А03-767/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.02.2019 по делу № А41-14638/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.02.2019 по делу № А40-92703/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.02.2019 по делу № А40-54535/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.02.2019 по делу № А41-105955/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.02.2019 по делу № А69-945/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.02.2019 по делу № А32-14248/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.02.2019 по делу № А41-32256/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.02.2019 по делу № А41-77824/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.02.2019 по делу № А70-18197/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.02.2019 по делу № А40-232020/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.02.2019 по делу № А19-5730/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.02.2019 по делу № А40-18740/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.02.2019 по делу № А32-54256/2009]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.02.2019 по делу № А54-4604/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.02.2019 по делу № А41-40947/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.02.2019 по делу № А14-6753/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.02.2019 по делу № А40-219900/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 27.02.2019 по делу № А40-56088/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 27.02.2019 по делу № А40-177772/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.02.2019 по делу № А41-78388/2016]]
== Март ==
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.03.2019 по делу № А65-31604/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 04.03.2019 по делу № А53-1315/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 04.03.2019 по делу № А40-132272/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 04.03.2019 по делу № А40-31402/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 04.03.2019 по делу № А40-118818/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.03.2019 по делу № А40-180646/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 06.03.2019 по делу № А40-97378/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 06.03.2019 по делу № А40-17431/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 07.03.2019 по делу № А08-10240/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 07.03.2019 по делу № А41-3700/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 07.03.2019 по делу № А40-214400/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.03.2019 по делу № А40-177466/2013]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.03.2019 по делу № А11-10011/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.03.2019 по делу № А65-7944/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.03.2019 по делу № А60-54508/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.03.2019 по делу № А79-12226/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.03.2019 по делу № А41-88886/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.03.2019 по делу № А56-57789/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.03.2019 по делу № А53-34943/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.03.2019 по делу № А41-34517/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.03.2019 по делу № А56-58176/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.03.2019 по делу № А70-13041/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.03.2019 по делу № А04-10653/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 20.03.2019 по делу № А56-50938/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 20.03.2019 по делу № А40-193046/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 20.03.2019 по делу № А46-10682/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.03.2019 по делу № А45-27225/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.03.2019 по делу № А40-2887/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.03.2019 по делу № А40-99737/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.03.2019 по делу № А63-9583/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.03.2019 по делу № А41-80395/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 27.03.2019 по делу № А46-1036/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.03.2019 по делу № А56-18369/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.03.2019 по делу № А60-34557/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.03.2019 по делу № А03-20515/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.03.2019 по делу № А40-122605/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.03.2019 по делу № А59-166/2017]]
== Апрель ==
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.04.2019 по делу № А27-24985/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.04.2019 по делу № А53-26569/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 02.04.2019 по делу № А41-21692/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 02.04.2019 по делу № А40-75047/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 08.04.2019 по делу № А41-25952/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 09.04.2019 по делу № А40-237570/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 09.04.2019 по делу № А40-131220/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.04.2019 по делу № А40-28315/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.04.2019 по делу № А40-112913/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.04.2019 по делу № А40-53873/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.04.2019 по делу № А50-10758/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.04.2019 по делу № А57-25248/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.04.2019 по делу № А76-25957/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.04.2019 по делу № А56-9198/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.04.2019 по делу № А19-17524/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.04.2019 по делу № А55-29347/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.04.2019 по делу № А42-10638/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.04.2019 по делу № А58-9294/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.04.2019 по делу № А40-206752/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.04.2019 по делу № А40-223820/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.04.2019 по делу № А26-12509/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.04.2019 по делу № А40-217490/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.04.2019 по делу № А05-13331/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.04.2019 по делу № А41-10561/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.04.2019 по делу № А50-16709/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.04.2019 по делу № А40-75603/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.04.2019 по делу № А53-22171/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.04.2019 по делу № А49-1694/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.04.2019 по делу № А40-69103/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.04.2019 по делу № А53-11457/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.04.2019 по делу № А03-1477/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.04.2019 по делу № А04-1665/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.04.2019 по делу № А62-7310/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.04.2019 по делу № А56-48136/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.04.2019 по делу № А26-9901/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.04.2019 по делу № А56-53667/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.04.2019 по делу № А41-90239/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.04.2019 по делу № А56-53670/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.04.2019 по делу № А35-2592/2018]]
== Май ==
* [[Определение Верховного Суда РФ от 06.05.2019 по делу № А58-476/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 08.05.2019 по делу № А57-17489/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 08.05.2019 по делу № А40-203935/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.05.2019 по делу № А11-14919/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.05.2019 по делу № А66-4283/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.05.2019 по делу № А55-26467/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.05.2019 по делу № А45-9921/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.05.2019 по делу № А45-181/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.05.2019 по делу № А41-32043/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.05.2019 по делу № А40-15424/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.05.2019 по делу № А45-12705/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.05.2019 по делу № А41-39965/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.05.2019 по делу № А41-39912/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.05.2019 по делу № А51-11668/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.05.2019 по делу № А41-36840/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 20.05.2019 по делу № А50-14774/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 20.05.2019 по делу № А53-34228/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 20.05.2019 по делу № А40-185433/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.05.2019 по делу № А40-46408/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.05.2019 по делу № А40-107389/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.05.2019 по делу № А60-27474/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.05.2019 по делу № А60-64563/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.05.2019 по делу № А40-200484/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.05.2019 по делу № А40-169307/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.05.2019 по делу № А31-7930/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 27.05.2019 по делу № А05-13674/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 27.05.2019 по делу № А56-57217/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.05.2019 по делу № А32-320/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.05.2019 по делу № А40-150430/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.05.2019 по делу № А67-9059/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.05.2019 по делу № А33-20114/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.05.2019 по делу № А40-125588/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.05.2019 по делу № А12-34930/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.05.2019 по делу № А41-97272/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.05.2019 по делу № А40-112948/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.05.2019 по делу № А40-88142/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 31.05.2019 по делу № А65-38705/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 31.05.2019 по делу № А11-6890/2017]]
== Июнь ==
* [[Определение Верховного Суда РФ от 03.06.2019 по делу № А43-47603/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 03.06.2019 по делу № А12-18544/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 03.06.2019 по делу № А41-20557/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 03.06.2019 по делу № А40-56428/2012]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 04.06.2019 по делу № А73-8753/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.06.2019 по делу № А40-82368/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 06.06.2019 по делу № А56-61896/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 06.06.2019 по делу № А66-7497/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 06.06.2019 по делу № А12-1519/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 07.06.2019 по делу № А53-39337/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 07.06.2019 по делу № А56-1296/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.06.2019 по делу № А40-111339/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.06.2019 по делу № А27-17108/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.06.2019 по делу № А05-1395/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.06.2019 по делу № А05-3506/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.06.2019 по делу № А40-72694/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.06.2019 по делу № А32-12361/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.06.2019 по делу № А32-24627/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 20.06.2019 по делу № А40-43482/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.06.2019 по делу № А60-61074/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.06.2019 по делу № А41-51086/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.06.2019 по делу № А40-14874/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 27.06.2019 по делу № А51-12971/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 27.06.2019 по делу № А40-117021/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 27.06.2019 по делу № А02-257/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 27.06.2019 по делу № А82-25746/2017]]
== Июль ==
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.07.2019 по делу № А73-6794/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 02.07.2019 по делу № А62-5153/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 02.07.2019 по делу № А40-255363/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 02.07.2019 по делу № А57-5003/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 04.07.2019 по делу № А40-220175/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 04.07.2019 по делу № А41-50686/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.07.2019 по делу № А22-1060/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.07.2019 по делу № А21-463/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 08.07.2019 по делу № А64-1660/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 09.07.2019 по делу № А56-102120/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.07.2019 по делу № А40-249218/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.07.2019 по делу № А40-71362/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.07.2019 по делу № А40-98604/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.07.2019 по делу № А40-241983/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.07.2019 по делу № А62-6145/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.07.2019 по делу № А40-196703/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.07.2019 по делу № А51-7622/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.07.2019 по делу № А05-879/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.07.2019 по делу № А57-691/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.07.2019 по делу № А40-112744/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.07.2019 по делу № А12-17382/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.07.2019 по делу № А41-50644/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.07.2019 по делу № А56-11711/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.07.2019 по делу № А56-18735/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.07.2019 по делу № А76-15950/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.07.2019 по делу № А33-14695/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.07.2019 по делу № А40-232515/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.07.2019 по делу № А65-27205/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.07.2019 по делу № А40-22593/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.07.2019 по делу № А53-15496/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.07.2019 по делу № А56-75313/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.07.2019 по делу № А40-147714/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.07.2019 по делу № А40-48662/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.07.2019 по делу № А07-23058/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.07.2019 по делу № А40-188022/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.07.2019 по делу № А57-363/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.07.2019 по делу № А41-52915/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.07.2019 по делу № А41-12457/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.07.2019 по делу № А40-99371/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.07.2019 по делу № А41-31851/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.07.2019 по делу № А12-34933/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.07.2019 по делу № А76-2873/2018]]
== Август ==
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.08.2019 по делу № А82-5498/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.08.2019 по делу № А73-8040/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.08.2019 по делу № А29-6014/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.08.2019 по делу № А66-7543/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 02.08.2019 по делу № А84-3550/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.08.2019 по делу № А40-51902/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.08.2019 по делу № А32-37685/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.08.2019 по делу № А60-6241/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.08.2019 по делу № А60-69392/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.08.2019 по делу № А60-69339/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.08.2019 по делу № А60-6788/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.08.2019 по делу № А14-297/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.08.2019 по делу № А40-31826/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.08.2019 по делу № А40-154631/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.08.2019 по делу № А40-27291/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.08.2019 по делу № А60-39029/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.08.2019 по делу № А65-15881/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.08.2019 по делу № А56-18783/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.08.2019 по делу № А41-55415/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.08.2019 по делу № А40-176777/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.08.2019 по делу № А79-5170/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.08.2019 по делу № А65-10921/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.08.2019 по делу № А40-21568/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.08.2019 по делу № А40-25673/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.08.2019 по делу № А43-1397/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.08.2019 по делу № А40-233297/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.08.2019 по делу № А32-11576/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.08.2019 по делу № А56-88551/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.08.2019 по делу № А76-11131/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.08.2019 по делу № А60-66858/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.08.2019 по делу № А40-165525/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.08.2019 по делу № А55-11744/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.08.2019 по делу № А27-472/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.08.2019 по делу № А53-30686/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.08.2019 по делу № А65-28975/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.08.2019 по делу № А40-125232/2013]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.08.2019 по делу № А21-7230/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.08.2019 по делу № А47-9881/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.08.2019 по делу № А40-79553/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.08.2019 по делу № А14-21480/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 27.08.2019 по делу № А40-109356/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.08.2019 по делу № А57-24029/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.08.2019 по делу № А40-106765/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.08.2019 по делу № А40-199887/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.08.2019 по делу № А56-52992/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.08.2019 по делу № А45-2706/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.08.2019 по делу № А40-151644/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.08.2019 по делу № А32-28239/2017]]
== Сентябрь ==
* [[Определение Верховного Суда РФ от 02.09.2019 по делу № А65-33677/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 02.09.2019 по делу № А75-7774/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 02.09.2019 по делу № А56-76137/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.09.2019 по делу № А41-29542/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.09.2019 по делу № А15-4866/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.09.2019 по делу № А55-36158/2009]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.09.2019 по делу № А40-129253/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.09.2019 по делу № А40-84122/2010]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.09.2019 по делу № А56-47995/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 06.09.2019 по делу № А09-10878/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 09.09.2019 по делу № А52-5314/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.09.2019 по делу № А40-50736/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.09.2019 по делу № А56-21697/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.09.2019 по делу № А40-70634/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.09.2019 по делу № А40-169947/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.09.2019 по делу № А40-244548/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.09.2019 по делу № А76-28566/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.09.2019 по делу № А08-5890/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.09.2019 по делу № А55-32995/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.09.2019 по делу № А56-18739/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.09.2019 по делу № А56-26424/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.09.2019 по делу № А40-132100/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.09.2019 по делу № А58-2035/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.09.2019 по делу № А40-5992/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.09.2019 по делу № А51-1928/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.09.2019 по делу № А40-49262/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.09.2019 по делу № А15-1198/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.09.2019 по делу № А56-85131/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.09.2019 по делу № А70-3833/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.09.2019 по делу № А40-100224/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.09.2019 по делу № А55-32826/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.09.2019 по делу № А40-101877/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.09.2019 по делу № А40-63742/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.09.2019 по делу № А40-119729/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.09.2019 по делу № А40-24375/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.09.2019 по делу № А40-51687/2012]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.09.2019 по делу № А41-87043/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.09.2019 по делу № А60-68176/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.09.2019 по делу № А05-13684/2017]]
== Октябрь ==
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.10.2019 по делу № А55-5556/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.10.2019 по делу № А14-345/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.10.2019 по делу № А49-13587/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 02.10.2019 по делу № А56-44788/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 04.10.2019 по делу № А73-7429/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 07.10.2019 по делу № А71-14267/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 07.10.2019 по делу № А56-83793/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 08.10.2019 по делу № А40-121484/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.10.2019 по делу № А53-17875/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.10.2019 по делу № А40-66220/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.10.2019 по делу № А40-238644/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.10.2019 по делу № А45-25794/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.10.2019 по делу № А56-104785/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.10.2019 по делу № А40-154909/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.10.2019 по делу № А40-236135/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.10.2019 по делу № А40-236034/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.10.2019 по делу № А60-47090/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.10.2019 по делу № А40-288926/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.10.2019 по делу № А40-212163/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.10.2019 по делу № А40-206612/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.10.2019 по делу № А53-18751/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.10.2019 по делу № А40-96127/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.10.2019 по делу № А40-261/2019]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.10.2019 по делу № А32-49415/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.10.2019 по делу № А84-1909/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.10.2019 по делу № А40-233991/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.10.2019 по делу № А40-155759/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.10.2019 по делу № А41-6748/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.10.2019 по делу № А32-14909/2013]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.10.2019 по делу № А40-286839/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.10.2019 по делу № А32-4807/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.10.2019 по делу № А67-3637/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.10.2019 по делу № А40-248663/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.10.2019 по делу № А41-48348/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.10.2019 по делу № А31-8779/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.10.2019 по делу № А27-8800/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.10.2019 по делу № А41-47794/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.10.2019 по делу № А12-24556/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.10.2019 по делу № А73-5350/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.10.2019 по делу № А40-114941/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.10.2019 по делу № А40-215942/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 31.10.2019 по делу № СИП-691/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 31.10.2019 по делу № А74-6054/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 31.10.2019 по делу № А56-71378/2015]]
== Ноябрь ==
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.11.2019 по делу № А74-6053/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.11.2019 по делу № А28-4206/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.11.2019 по делу № А40-44497/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.11.2019 по делу № А53-14279/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.11.2019 по делу № А56-42355/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.11.2019 по делу № А65-27205/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.11.2019 по делу № А40-106002/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.11.2019 по делу № А32-44419/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.11.2019 по делу № А49-2829/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 07.11.2019 по делу № А52-3958/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.11.2019 по делу № А41-72171/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.11.2019 по делу № А35-3159/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.11.2019 по делу № А59-5844/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.11.2019 по делу № А45-19004/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.11.2019 по делу № А53-21901/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.11.2019 по делу № А40-233851/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.11.2019 по делу № А41-76253/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.11.2019 по делу № А41-71074/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.11.2019 по делу № А40-257961/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.11.2019 по делу № А73-5511/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.11.2019 по делу № А56-115357/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.11.2019 по делу № А32-8838/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.11.2019 по делу № А40-272646/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 20.11.2019 по делу № А24-3917/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.11.2019 по делу № А65-10085/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.11.2019 по делу № А21-10882/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.11.2019 по делу № А40-93638/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.11.2019 по делу № А40-108749/2011]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.11.2019 по делу № А40-146324/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.11.2019 по делу № А40-230773/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.11.2019 по делу № А40-230726/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.11.2019 по делу № А50-7869/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.11.2019 по делу № А40-217053/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.11.2019 по делу № А40-217058/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.11.2019 по делу № А40-126034/2018]]
== Декабрь ==
* [[Определение Верховного Суда РФ от 04.12.2019 по делу № А40-291515/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.12.2019 по делу № А53-16038/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 09.12.2019 по делу № А35-3394/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 09.12.2019 по делу № А57-20395/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 09.12.2019 по делу № А53-10829/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.12.2019 по делу № А56-64034/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.12.2019 по делу № А40-127011/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.12.2019 по делу № А66-15906/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.12.2019 по делу № А40-164376/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.12.2019 по делу № А40-121623/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.12.2019 по делу № А41-75367/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.12.2019 по делу № А56-108378/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.12.2019 по делу № А56-76137/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.12.2019 по делу № А43-5424/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.12.2019 по делу № А41-14162/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.12.2019 по делу № А56-79243/2013]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.12.2019 по делу № А65-4896/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.12.2019 по делу № А07-11760/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.12.2019 по делу № А65-12834/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.12.2019 по делу № А04-7886/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.12.2019 по делу № А12-8898/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.12.2019 по делу № А56-55958/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.12.2019 по делу № А56-67008/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.12.2019 по делу № А40-195567/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.12.2019 по делу № А63-2078/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 20.12.2019 по делу № А73-209/2019]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.12.2019 по делу № А65-24096/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.12.2019 по делу № А40-131425/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.12.2019 по делу № А40-121722/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.12.2019 по делу № А17-4841/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.12.2019 по делу № А13-8951/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.12.2019 по делу № А63-10245/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.12.2019 по делу № А65-24096/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.12.2019 по делу № А40-235720/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.12.2019 по делу № А33-27179/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.12.2019 по делу № А40-95455/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.12.2019 по делу № А40-116882/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 27.12.2019 по делу № А40-183152/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.12.2019 по делу № А33-7136/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.12.2019 по делу № А56-18790/2018]]
[[Категория:Документы Российской Федерации 2019 года]]
b6pkdte2q41hrb25xenfzhbdlrrlf91
5702264
5702254
2026-03-28T11:18:57Z
Ratte
43696
/* Февраль */
5702264
wikitext
text/x-wiki
__NOTOC__
{{Отексте
| НЕТ_АВТОРА =
| НАЗВАНИЕ = Определения Судебной коллегии по экономическим спорам Верховного Суда РФ
| ПОДЗАГОЛОВОК =
| ЧАСТЬ = 2019 год
| СОДЕРЖАНИЕ =
| ИЗЦИКЛА =
| ИЗСБОРНИКА =
| ДАТАСОЗДАНИЯ =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ =
| ИСТОЧНИК =
| ВИКИДАННЫЕ = <!-- id элемента темы -->
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИНОВОСТИ =
| ВИКИСКЛАД =
| ДРУГОЕ =
| ОГЛАВЛЕНИЕ=1
| ОГЛАВЛЕНИЕ2 =
* [[#Январь|Январь]]
* [[#Февраль|Февраль]]
* [[#Март|Март]]
* [[#Апрель|Апрель]]
* [[#Май|Май]]
* [[#Июнь|Июнь]]
* [[#Июль|Июль]]
* [[#Август|Август]]
* [[#Сентябрь|Сентябрь]]
* [[#Октябрь|Октябрь]]
* [[#Ноябрь|Ноябрь]]
* [[#Декабрь|Декабрь]]
| ПРЕДЫДУЩИЙ = [[../2018|2018 год]]
| СЛЕДУЮЩИЙ = [[../2020|2020 год]]
| КАЧЕСТВО = <!-- оценка по 4-х бальной шкале -->
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
| ЛИЦЕНЗИЯ =
| КАТЕГОРИИ = Викитека:Служебные списки
}}
== Январь ==
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.01.2019 по делу № А41-11228/2018]] по кассационной жалобе ООО «Маша и Медведь»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.01.2019 по делу № А36-16236/2017]] по кассационной жалобе ОАО «Рикор Электроникс»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.01.2019 по делу № А10-2801/2017]] по кассационной жалобе МКУ «Управление муниципальной жилищной инспекции администрации г. Улан-Удэ»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.01.2019 по делу № А41-67497/2017]] по кассационной жалобе ООО «Агроторг»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.01.2019 по делу № А84-130/2016]] по кассационной жалобе ПАО «Энергетическая компания «Севастопольэнерго»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.01.2019 по делу № А40-191025/2017]] по кассационной жалобе ООО «ПРО-СтройИнвест»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.01.2019 по делу № А79-11713/2017]] по кассационной жалобе ЗАО «Завод «УниверсалМаш»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.01.2019 по делу № А32-37022/2017]] по кассационной жалобе ООО «СБСВ – КЛЮЧАВТО Минеральные Воды»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.01.2019 по делу № А33-15936/2016]] по кассационным жалобам конкурсного управляющего ООО «Бар-Богунай» и Андриянова А.Ю.
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.01.2019 по делу № А57-17295/2014]] по кассационной жалобе Бандорина М.А.
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.01.2019 по делу № А40-185774/2017]] по кассационной жалобе АО «Чепецкий механический завод»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.01.2019 по делу № А40-55638/2014]] по кассационной жалобе ООО «РегионСибирь»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.01.2019 по делу № А12-7584/2018]] по кассационной жалобе УПФР в Краснооктябрьском районе г. Волгограда
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.01.2019 по делу № А44-8108/2016]] по кассационной жалобе ФНС России
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.01.2019 по делу № А56-79629/2017]] по кассационной жалобе ООО «ДиДжи Финанс Рус»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.01.2019 по делу № А63-935/2018]] по кассационной жалобе ТСЖ «Новое 3»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.01.2019 по делу № СИП-631/2017]] по кассационной жалобе ООО «Ника-Петротэк»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.01.2019 по делу № А32-18703/2017]] по кассационной жалобе главы КФХ – ИП Самсонова И.М.
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.01.2019 по делу № А40-250765/2017]] по кассационной жалобе ГУ ПФР № 1 по г. Москве и Московской области
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.01.2019 по делу № А12-7582/2018]] по кассационной жалобе УПФР в Краснооктябрьском районе г. Волгограда
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.01.2019 по делу № А40-171885/2014]] по кассационной жалобе конкурсного управляющего АО «Группа Е4»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.01.2019 по делу № А40-174619/2014]] по кассационной жалобе Гурова Д.П.
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.01.2019 по делу № А40-109940/2017]] по кассационной жалобе конкурсного управляющего ООО «Рома С Компания А»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.01.2019 по делу № СИП-627/2017]] по кассационной жалобе Роспатента
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.01.2019 по делу № А40-126677/2017]] по кассационной жалобе администрации Волгограда
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.01.2019 по делу № А28-3350/2017]] по кассационной жалобе Котряхова Ю.М.
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.01.2019 по делу № А40-250904/2017]] по кассационной жалобе Правительства Ивановской области
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.01.2019 по делу № А41-51612/2017]] по кассационной жалобе конкурсного управляющего ЗАО «Производственное предприятие «Устой»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.01.2019 по делу № А46-18028/2017]] по кассационной жалобе ИП Волощенко С.Ю.
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.01.2019 по делу № А40-39027/2018]] по кассационной жалобе ООО «Интеллиджент Мэттэрс»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.01.2019 по делу № А40-126230/2013]] по кассационной жалобе гражданина Ковылина В.А.
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.01.2019 по делу № А40-170498/2017]] по кассационной жалобе Комитета имущественных и земельных отношений администрации городского округа Подольск
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.01.2019 по делу № А35-1784/2018]] по кассационной жалобе Управления Росреестра по Курской области
* [[Определение Верховного Суда РФ от 31.01.2019 по делу № А40-185188/2017]] по кассационной жалобе АО «Монолит-ФундаментСтрой»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 31.01.2019 по делу № А40-177621/2017]] по кассационной жалобе ОАО «Аэропорты местных воздушных линий Бурятии»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 31.01.2019 по делу № А40-133847/2017]] по кассационной жалобе ГУП «Дирекция гаражного строительства»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 31.01.2019 по делу № А45-27225/2016]] по кассационной жалобе Максимова В.В.
== Февраль ==
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.02.2019 по делу № А40-199212/2017]] по кассационной жалобе ПАО АКБ «Связь-Банк»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 04.02.2019 по делу № А81-7027/2016]] по кассационной жалобе Плешкова С.В.
* [[Определение Верховного Суда РФ от 04.02.2019 по делу № А40-51253/2016]] по кассационной жалобе Булгакова П.Л.
* [[Определение Верховного Суда РФ от 04.02.2019 по делу № А40-109796/2017]] по кассационной жалобе Гремяковой И.В.
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.02.2019 по делу № А40-133857/2017]] по кассационной жалобе ГУП «Дирекция гаражного строительства»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.02.2019 по делу № А76-5261/2017]] по кассационной жалобе Межрайонной ИФНС России № 18 по Челябинской области
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.02.2019 по делу № А15-1976/2014]] по кассационным жалобам администрации города Махачкалы и Комитета по управлению имуществом города Махачкалы
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.02.2019 по делу № А40-133880/2017]] по кассационной жалобе ГУП «Дирекция гаражного строительства»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.02.2019 по делу № А40-140515/2017]] по кассационной жалобе ГУП «Дирекция гаражного строительства»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 07.02.2019 по делу № А50-14426/2017]] по кассационной жалобе ПАО «Уралкалий»
* [[Определение Верховного Суда РФ от 07.02.2019 по делу № А40-216588/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А63-18604/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А40-233621/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А40-154909/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А63-14862/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А63-19638/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А40-233621/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А63-17824/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А63-14856/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А63-13771/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А40-233621/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А40-233621/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А63-13769/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А65-31592/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А40-233621/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А63-14858/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А63-17978/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А63-17977/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А63-13766/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.02.2019 по делу № А63-17822/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.02.2019 по делу № А46-24009/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.02.2019 по делу № А40-668/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.02.2019 по делу № А53-7967/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.02.2019 по делу № А40-122605/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.02.2019 по делу № А40-191951/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.02.2019 по делу № А03-767/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.02.2019 по делу № А41-14638/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.02.2019 по делу № А40-92703/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.02.2019 по делу № А40-54535/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.02.2019 по делу № А41-105955/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.02.2019 по делу № А69-945/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.02.2019 по делу № А32-14248/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.02.2019 по делу № А41-32256/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.02.2019 по делу № А41-77824/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.02.2019 по делу № А70-18197/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.02.2019 по делу № А40-232020/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.02.2019 по делу № А19-5730/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.02.2019 по делу № А40-18740/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.02.2019 по делу № А32-54256/2009]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.02.2019 по делу № А54-4604/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.02.2019 по делу № А41-40947/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.02.2019 по делу № А14-6753/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.02.2019 по делу № А40-219900/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 27.02.2019 по делу № А40-56088/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 27.02.2019 по делу № А40-177772/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.02.2019 по делу № А41-78388/2016]]
== Март ==
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.03.2019 по делу № А65-31604/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 04.03.2019 по делу № А53-1315/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 04.03.2019 по делу № А40-132272/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 04.03.2019 по делу № А40-31402/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 04.03.2019 по делу № А40-118818/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.03.2019 по делу № А40-180646/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 06.03.2019 по делу № А40-97378/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 06.03.2019 по делу № А40-17431/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 07.03.2019 по делу № А08-10240/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 07.03.2019 по делу № А41-3700/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 07.03.2019 по делу № А40-214400/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.03.2019 по делу № А40-177466/2013]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.03.2019 по делу № А11-10011/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.03.2019 по делу № А65-7944/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.03.2019 по делу № А60-54508/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.03.2019 по делу № А79-12226/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.03.2019 по делу № А41-88886/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.03.2019 по делу № А56-57789/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.03.2019 по делу № А53-34943/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.03.2019 по делу № А41-34517/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.03.2019 по делу № А56-58176/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.03.2019 по делу № А70-13041/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.03.2019 по делу № А04-10653/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 20.03.2019 по делу № А56-50938/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 20.03.2019 по делу № А40-193046/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 20.03.2019 по делу № А46-10682/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.03.2019 по делу № А45-27225/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.03.2019 по делу № А40-2887/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.03.2019 по делу № А40-99737/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.03.2019 по делу № А63-9583/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.03.2019 по делу № А41-80395/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 27.03.2019 по делу № А46-1036/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.03.2019 по делу № А56-18369/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.03.2019 по делу № А60-34557/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.03.2019 по делу № А03-20515/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.03.2019 по делу № А40-122605/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.03.2019 по делу № А59-166/2017]]
== Апрель ==
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.04.2019 по делу № А27-24985/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.04.2019 по делу № А53-26569/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 02.04.2019 по делу № А41-21692/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 02.04.2019 по делу № А40-75047/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 08.04.2019 по делу № А41-25952/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 09.04.2019 по делу № А40-237570/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 09.04.2019 по делу № А40-131220/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.04.2019 по делу № А40-28315/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.04.2019 по делу № А40-112913/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.04.2019 по делу № А40-53873/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.04.2019 по делу № А50-10758/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.04.2019 по делу № А57-25248/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.04.2019 по делу № А76-25957/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.04.2019 по делу № А56-9198/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.04.2019 по делу № А19-17524/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.04.2019 по делу № А55-29347/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.04.2019 по делу № А42-10638/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.04.2019 по делу № А58-9294/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.04.2019 по делу № А40-206752/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.04.2019 по делу № А40-223820/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.04.2019 по делу № А26-12509/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.04.2019 по делу № А40-217490/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.04.2019 по делу № А05-13331/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.04.2019 по делу № А41-10561/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.04.2019 по делу № А50-16709/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.04.2019 по делу № А40-75603/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.04.2019 по делу № А53-22171/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.04.2019 по делу № А49-1694/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.04.2019 по делу № А40-69103/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.04.2019 по делу № А53-11457/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.04.2019 по делу № А03-1477/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.04.2019 по делу № А04-1665/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.04.2019 по делу № А62-7310/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.04.2019 по делу № А56-48136/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.04.2019 по делу № А26-9901/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.04.2019 по делу № А56-53667/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.04.2019 по делу № А41-90239/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.04.2019 по делу № А56-53670/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.04.2019 по делу № А35-2592/2018]]
== Май ==
* [[Определение Верховного Суда РФ от 06.05.2019 по делу № А58-476/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 08.05.2019 по делу № А57-17489/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 08.05.2019 по делу № А40-203935/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.05.2019 по делу № А11-14919/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.05.2019 по делу № А66-4283/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.05.2019 по делу № А55-26467/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.05.2019 по делу № А45-9921/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.05.2019 по делу № А45-181/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.05.2019 по делу № А41-32043/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.05.2019 по делу № А40-15424/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.05.2019 по делу № А45-12705/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.05.2019 по делу № А41-39965/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.05.2019 по делу № А41-39912/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.05.2019 по делу № А51-11668/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.05.2019 по делу № А41-36840/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 20.05.2019 по делу № А50-14774/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 20.05.2019 по делу № А53-34228/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 20.05.2019 по делу № А40-185433/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.05.2019 по делу № А40-46408/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.05.2019 по делу № А40-107389/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.05.2019 по делу № А60-27474/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.05.2019 по делу № А60-64563/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.05.2019 по делу № А40-200484/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.05.2019 по делу № А40-169307/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.05.2019 по делу № А31-7930/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 27.05.2019 по делу № А05-13674/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 27.05.2019 по делу № А56-57217/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.05.2019 по делу № А32-320/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.05.2019 по делу № А40-150430/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.05.2019 по делу № А67-9059/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.05.2019 по делу № А33-20114/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.05.2019 по делу № А40-125588/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.05.2019 по делу № А12-34930/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.05.2019 по делу № А41-97272/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.05.2019 по делу № А40-112948/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.05.2019 по делу № А40-88142/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 31.05.2019 по делу № А65-38705/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 31.05.2019 по делу № А11-6890/2017]]
== Июнь ==
* [[Определение Верховного Суда РФ от 03.06.2019 по делу № А43-47603/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 03.06.2019 по делу № А12-18544/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 03.06.2019 по делу № А41-20557/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 03.06.2019 по делу № А40-56428/2012]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 04.06.2019 по делу № А73-8753/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.06.2019 по делу № А40-82368/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 06.06.2019 по делу № А56-61896/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 06.06.2019 по делу № А66-7497/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 06.06.2019 по делу № А12-1519/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 07.06.2019 по делу № А53-39337/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 07.06.2019 по делу № А56-1296/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.06.2019 по делу № А40-111339/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.06.2019 по делу № А27-17108/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.06.2019 по делу № А05-1395/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.06.2019 по делу № А05-3506/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.06.2019 по делу № А40-72694/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.06.2019 по делу № А32-12361/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.06.2019 по делу № А32-24627/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 20.06.2019 по делу № А40-43482/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.06.2019 по делу № А60-61074/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.06.2019 по делу № А41-51086/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.06.2019 по делу № А40-14874/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 27.06.2019 по делу № А51-12971/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 27.06.2019 по делу № А40-117021/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 27.06.2019 по делу № А02-257/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 27.06.2019 по делу № А82-25746/2017]]
== Июль ==
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.07.2019 по делу № А73-6794/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 02.07.2019 по делу № А62-5153/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 02.07.2019 по делу № А40-255363/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 02.07.2019 по делу № А57-5003/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 04.07.2019 по делу № А40-220175/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 04.07.2019 по делу № А41-50686/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.07.2019 по делу № А22-1060/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.07.2019 по делу № А21-463/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 08.07.2019 по делу № А64-1660/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 09.07.2019 по делу № А56-102120/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.07.2019 по делу № А40-249218/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.07.2019 по делу № А40-71362/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.07.2019 по делу № А40-98604/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.07.2019 по делу № А40-241983/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.07.2019 по делу № А62-6145/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.07.2019 по делу № А40-196703/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.07.2019 по делу № А51-7622/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.07.2019 по делу № А05-879/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.07.2019 по делу № А57-691/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.07.2019 по делу № А40-112744/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.07.2019 по делу № А12-17382/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.07.2019 по делу № А41-50644/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.07.2019 по делу № А56-11711/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.07.2019 по делу № А56-18735/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.07.2019 по делу № А76-15950/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.07.2019 по делу № А33-14695/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.07.2019 по делу № А40-232515/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.07.2019 по делу № А65-27205/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.07.2019 по делу № А40-22593/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.07.2019 по делу № А53-15496/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.07.2019 по делу № А56-75313/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.07.2019 по делу № А40-147714/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.07.2019 по делу № А40-48662/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.07.2019 по делу № А07-23058/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.07.2019 по делу № А40-188022/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.07.2019 по делу № А57-363/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.07.2019 по делу № А41-52915/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.07.2019 по делу № А41-12457/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.07.2019 по делу № А40-99371/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.07.2019 по делу № А41-31851/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.07.2019 по делу № А12-34933/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.07.2019 по делу № А76-2873/2018]]
== Август ==
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.08.2019 по делу № А82-5498/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.08.2019 по делу № А73-8040/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.08.2019 по делу № А29-6014/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.08.2019 по делу № А66-7543/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 02.08.2019 по делу № А84-3550/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.08.2019 по делу № А40-51902/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.08.2019 по делу № А32-37685/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.08.2019 по делу № А60-6241/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.08.2019 по делу № А60-69392/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.08.2019 по делу № А60-69339/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.08.2019 по делу № А60-6788/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.08.2019 по делу № А14-297/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.08.2019 по делу № А40-31826/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.08.2019 по делу № А40-154631/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.08.2019 по делу № А40-27291/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.08.2019 по делу № А60-39029/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.08.2019 по делу № А65-15881/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.08.2019 по делу № А56-18783/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.08.2019 по делу № А41-55415/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.08.2019 по делу № А40-176777/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.08.2019 по делу № А79-5170/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.08.2019 по делу № А65-10921/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.08.2019 по делу № А40-21568/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.08.2019 по делу № А40-25673/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.08.2019 по делу № А43-1397/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.08.2019 по делу № А40-233297/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.08.2019 по делу № А32-11576/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.08.2019 по делу № А56-88551/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.08.2019 по делу № А76-11131/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.08.2019 по делу № А60-66858/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.08.2019 по делу № А40-165525/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.08.2019 по делу № А55-11744/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.08.2019 по делу № А27-472/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.08.2019 по делу № А53-30686/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.08.2019 по делу № А65-28975/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.08.2019 по делу № А40-125232/2013]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.08.2019 по делу № А21-7230/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.08.2019 по делу № А47-9881/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.08.2019 по делу № А40-79553/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.08.2019 по делу № А14-21480/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 27.08.2019 по делу № А40-109356/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.08.2019 по делу № А57-24029/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.08.2019 по делу № А40-106765/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.08.2019 по делу № А40-199887/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.08.2019 по делу № А56-52992/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.08.2019 по делу № А45-2706/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.08.2019 по делу № А40-151644/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.08.2019 по делу № А32-28239/2017]]
== Сентябрь ==
* [[Определение Верховного Суда РФ от 02.09.2019 по делу № А65-33677/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 02.09.2019 по делу № А75-7774/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 02.09.2019 по делу № А56-76137/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.09.2019 по делу № А41-29542/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.09.2019 по делу № А15-4866/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.09.2019 по делу № А55-36158/2009]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.09.2019 по делу № А40-129253/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.09.2019 по делу № А40-84122/2010]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.09.2019 по делу № А56-47995/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 06.09.2019 по делу № А09-10878/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 09.09.2019 по делу № А52-5314/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.09.2019 по делу № А40-50736/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.09.2019 по делу № А56-21697/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.09.2019 по делу № А40-70634/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.09.2019 по делу № А40-169947/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.09.2019 по делу № А40-244548/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.09.2019 по делу № А76-28566/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.09.2019 по делу № А08-5890/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.09.2019 по делу № А55-32995/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.09.2019 по делу № А56-18739/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.09.2019 по делу № А56-26424/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.09.2019 по делу № А40-132100/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.09.2019 по делу № А58-2035/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.09.2019 по делу № А40-5992/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.09.2019 по делу № А51-1928/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.09.2019 по делу № А40-49262/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.09.2019 по делу № А15-1198/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.09.2019 по делу № А56-85131/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.09.2019 по делу № А70-3833/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.09.2019 по делу № А40-100224/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.09.2019 по делу № А55-32826/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.09.2019 по делу № А40-101877/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.09.2019 по делу № А40-63742/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.09.2019 по делу № А40-119729/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.09.2019 по делу № А40-24375/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.09.2019 по делу № А40-51687/2012]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.09.2019 по делу № А41-87043/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.09.2019 по делу № А60-68176/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.09.2019 по делу № А05-13684/2017]]
== Октябрь ==
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.10.2019 по делу № А55-5556/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.10.2019 по делу № А14-345/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.10.2019 по делу № А49-13587/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 02.10.2019 по делу № А56-44788/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 04.10.2019 по делу № А73-7429/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 07.10.2019 по делу № А71-14267/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 07.10.2019 по делу № А56-83793/2014]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 08.10.2019 по делу № А40-121484/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.10.2019 по делу № А53-17875/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.10.2019 по делу № А40-66220/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.10.2019 по делу № А40-238644/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.10.2019 по делу № А45-25794/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.10.2019 по делу № А56-104785/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.10.2019 по делу № А40-154909/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.10.2019 по делу № А40-236135/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.10.2019 по делу № А40-236034/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.10.2019 по делу № А60-47090/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.10.2019 по делу № А40-288926/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.10.2019 по делу № А40-212163/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.10.2019 по делу № А40-206612/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.10.2019 по делу № А53-18751/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.10.2019 по делу № А40-96127/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.10.2019 по делу № А40-261/2019]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.10.2019 по делу № А32-49415/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.10.2019 по делу № А84-1909/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.10.2019 по делу № А40-233991/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.10.2019 по делу № А40-155759/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.10.2019 по делу № А41-6748/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.10.2019 по делу № А32-14909/2013]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 22.10.2019 по делу № А40-286839/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.10.2019 по делу № А32-4807/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.10.2019 по делу № А67-3637/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.10.2019 по делу № А40-248663/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.10.2019 по делу № А41-48348/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.10.2019 по делу № А31-8779/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.10.2019 по делу № А27-8800/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 28.10.2019 по делу № А41-47794/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.10.2019 по делу № А12-24556/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.10.2019 по делу № А73-5350/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.10.2019 по делу № А40-114941/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.10.2019 по делу № А40-215942/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 31.10.2019 по делу № СИП-691/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 31.10.2019 по делу № А74-6054/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 31.10.2019 по делу № А56-71378/2015]]
== Ноябрь ==
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.11.2019 по делу № А74-6053/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.11.2019 по делу № А28-4206/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.11.2019 по делу № А40-44497/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.11.2019 по делу № А53-14279/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.11.2019 по делу № А56-42355/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 01.11.2019 по делу № А65-27205/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.11.2019 по делу № А40-106002/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.11.2019 по делу № А32-44419/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.11.2019 по делу № А49-2829/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 07.11.2019 по делу № А52-3958/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.11.2019 по делу № А41-72171/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.11.2019 по делу № А35-3159/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.11.2019 по делу № А59-5844/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.11.2019 по делу № А45-19004/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.11.2019 по делу № А53-21901/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.11.2019 по делу № А40-233851/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.11.2019 по делу № А41-76253/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 14.11.2019 по делу № А41-71074/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 15.11.2019 по делу № А40-257961/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.11.2019 по делу № А73-5511/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.11.2019 по делу № А56-115357/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.11.2019 по делу № А32-8838/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.11.2019 по делу № А40-272646/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 20.11.2019 по делу № А24-3917/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.11.2019 по делу № А65-10085/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.11.2019 по делу № А21-10882/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 21.11.2019 по делу № А40-93638/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.11.2019 по делу № А40-108749/2011]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.11.2019 по делу № А40-146324/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.11.2019 по делу № А40-230773/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.11.2019 по делу № А40-230726/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 26.11.2019 по делу № А50-7869/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.11.2019 по делу № А40-217053/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.11.2019 по делу № А40-217058/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 29.11.2019 по делу № А40-126034/2018]]
== Декабрь ==
* [[Определение Верховного Суда РФ от 04.12.2019 по делу № А40-291515/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 05.12.2019 по делу № А53-16038/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 09.12.2019 по делу № А35-3394/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 09.12.2019 по делу № А57-20395/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 09.12.2019 по делу № А53-10829/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.12.2019 по делу № А56-64034/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.12.2019 по делу № А40-127011/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 10.12.2019 по делу № А66-15906/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 11.12.2019 по делу № А40-164376/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.12.2019 по делу № А40-121623/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.12.2019 по делу № А41-75367/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.12.2019 по делу № А56-108378/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 12.12.2019 по делу № А56-76137/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 13.12.2019 по делу № А43-5424/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.12.2019 по делу № А41-14162/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.12.2019 по делу № А56-79243/2013]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.12.2019 по делу № А65-4896/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.12.2019 по делу № А07-11760/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 16.12.2019 по делу № А65-12834/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.12.2019 по делу № А04-7886/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 17.12.2019 по делу № А12-8898/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.12.2019 по делу № А56-55958/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 18.12.2019 по делу № А56-67008/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.12.2019 по делу № А40-195567/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 19.12.2019 по делу № А63-2078/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 20.12.2019 по делу № А73-209/2019]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.12.2019 по делу № А65-24096/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.12.2019 по делу № А40-131425/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.12.2019 по делу № А40-121722/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 23.12.2019 по делу № А17-4841/2015]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.12.2019 по делу № А13-8951/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.12.2019 по делу № А63-10245/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.12.2019 по делу № А65-24096/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.12.2019 по делу № А40-235720/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 24.12.2019 по делу № А33-27179/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.12.2019 по делу № А40-95455/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 25.12.2019 по делу № А40-116882/2017]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 27.12.2019 по делу № А40-183152/2018]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.12.2019 по делу № А33-7136/2016]]
* [[Определение Верховного Суда РФ от 30.12.2019 по делу № А56-18790/2018]]
[[Категория:Документы Российской Федерации 2019 года]]
s7x5jwb9yme5jez7kxw9c7so871u5yh
Участник:Butko/Список для распознавания
2
1122997
5701947
5701897
2026-03-27T13:53:51Z
Butko
139
/* Статус распознавания */
5701947
wikitext
text/x-wiki
== Поиск сканов ==
* [https://petscan.wmflabs.org/?psid=28110257 Книги и документы о Донбассе на Викискладе (pdf)]
* [https://petscan.wmcloud.org/?psid=38113381 Страницы без сканов]
== Статус распознавания ==
* [[#Нет индекса|Нет индекса]] → [https://petscan.wmcloud.org/?psid=42177917 Нужно распознать] → [https://petscan.wmcloud.org/?psid=42177744 Нужно вычитать] → [https://petscan.wmcloud.org/?psid=42177765 Нужно проверить] → [https://petscan.wmcloud.org/?psid=42177789 Распознавание закончено]
* [https://petscan.wmcloud.org/?psid=42178099 Прочее]
== Статус трансклюзий ==
* [https://petscan.wmcloud.org/?psid=42177852 Не трансклюзируется] → [https://petscan.wmcloud.org/?psid=42177855 Частично трансклюзируется] → [https://petscan.wmcloud.org/?psid=42177865 Полностью трансклюзируется]
* [https://petscan.wmcloud.org/?psid=42559870 Полностью трансклюзируется + Нужно вычитать]
* [https://petscan.wmcloud.org/?psid=42178119 Прочее]
== Авторы ==
* [https://petscan.wmcloud.org/?psid=42366209 Без категоризации индексов по авторам]
== Тип издания ==
* [https://petscan.wmcloud.org/?psid=42178003 Индекс — Документы]
* [https://petscan.wmcloud.org/?psid=42178008 Индекс — Книги]
* [https://petscan.wmcloud.org/?psid=42178029 Индекс — Научные работы, отчёты]
* [https://petscan.wmcloud.org/?psid=42178032 Индекс — Периодика]
* [https://petscan.wmcloud.org/?psid=42178035 Индекс — Сборники]
* [https://petscan.wmcloud.org/?psid=42178044 Индекс — Словари]
* [https://petscan.wmcloud.org/?psid=42178051 Прочее]
== Викиданные ==
* [https://petscan.wmcloud.org/?psid=42981718 Заполнить Викиданные]
== Есть индекс ==
<!-- Есть индекс --><small>
<!-- Есть индекс -->{{Columns|1=3|2=.|contents=
* [[Индекс:1865. Полнейший петербургский песенник.pdf]]
* [[Индекс:1885. Материалы для истории Подольской губернии.pdf]]
* [[Индекс:1887. Очерки из истории колонизации степной окраины Московского государствa.pdf]]
* [[Индекс:1889. Колонизация Новороссийского края и первые шаги его по пути культуры.pdf]]
* [[Индекс:1892. Церковные ведомости №2.pdf]]
* [[Индекс:1895. Сборник правительственных распоряжений по казачьим войскам. Том 30. За 1894 год.pdf]]
* [[Индекс:1896. Cвятогорская Успенская общежительная пустынь в Харьковской епархии.pdf]]
* [[Индекс:1905. Из этнографических наблюдений в Екатеринославской губернии.pdf]]
* [[Индекс:1907. Донские епархиальные ведомости. № 29.pdf]]
* [[Индекс:1907. Донские епархиальные ведомости. № 31.pdf]]
* [[Индекс:1908. Право женщин на море.pdf]]
* [[Индекс:1909. К 25-ти летию Екатерининской железной дороги (1884-1909).djvu]]
* [[Индекс:1909. Труды XXXIII Съезда горнопромышленников Юга России.pdf]]
* [[Индекс:1910. К вопросу о водоснабжении поселка Юзовки.pdf]]
* [[Индекс:1910. Краткий обзор развития и деятельности Екатерининской железной дороги за 25-летие 1884 - 1909 год.pdf]]
* [[Индекс:1910. Новороссийское общество.pdf]]
* [[Индекс:1912. Взрыв, происшедший 1 марта 1912 г. на шахте «Италия» в Области Войска Донского.pdf]]
* [[Индекс:1912. Как я открою Северный полюс.pdf]]
* [[Индекс:1912. По Екатерининской железной дороге. Выпуск 2.pdf]]
* [[Индекс:1914. Ежегодник-справочник Славяносербского уездного земства.djvu]]
* [[Индекс:1924. Лариса Рейснер. Донбасс.pdf]]
* [[Индекс:1926. Дело о восстании на Екатерининской ж. д.pdf]]
* [[Индекс:1928. Дело о взрыве на Рутченковском руднике.jpg]]
* [[Индекс:1934. Радченко П. Первые хозяева (Из истории Горловского шахтного района).pdf]]
* [[Индекс:1935. Иван Фёдорович Жига. «Донбасс».pdf]]
* [[Индекс:1938. Фенин. Воспоминания инженера.pdf]]
* [[Индекс:1943. Карпов А. Освобождение Донбасса.pdf]]
* [[Индекс:1980. Рейснер Лариса Михайловна. Избранное (фрагмент книги без вступительной статьи и иллюстраций).pdf]]
* [[Индекс:2006. Куприн. Хроника событий глазами белого офицера, писателя, журналиста (без вступительного слова и примечаний).pdf]]
* [[Индекс:2017-02-18. Указ о признании документов.pdf]]
* [[Индекс:2023-03-31. О присвоении улице наименования Героя России Жоги.pdf]]
* [[Индекс:2025. Газета «Без купюр» № 26, декабрь 2025, стр. 6-7.pdf]]
* [[Индекс:Pn-2015-09-09-n35.pdf]]
* [[Индекс:Putin decree DNR (2022-02-21).pdf]]
* [[Индекс:Putin decree LNR (2022-02-21).pdf]]
* [[Индекс:Reshenie GGS 1 44 8.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz 30 18112022.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz 375 11072022.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N101 18032024.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N102 18032024.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N154 26042022.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N155 26042022.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N50 05032022.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N81 16032022.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N95 20032022.pdf]]
* [[Индекс:Work condition of miners and workers in the Donets Basin.jpg]]
* [[Индекс:Zavtra 2018 35.pdf]]
* [[Индекс:Zavtra 2025 30.pdf]]
* [[Индекс:«Донецкий политехник» № 10, октябрь 2025]]
* [[Индекс:«Донецкий политехник» № 13, ноябрь 2025]]
* [[Индекс:Багалѣй Д. Украинскій философъ Григорій Саввичъ Сковорода. 1895.pdf]]
* [[Индекс:Ведомости Верховного Совета СССР №2 (262) от 13 января 1944 года.pdf]]
* [[Индекс:Владимир Даль - Пословицы русского народа, 1862.pdf]]
* [[Индекс:Граммофонный мир. 1915. №07.pdf]]
* [[Индекс:Даль. Русские сказки. 1832.pdf]]
* [[Индекс:День и ночь. 2022. № 4]]
* [[Индекс:Доклад об итогах работы по учету ущерба, причиненного немецко-фашистскими захватчиками ... Сталинской области от 30 мая 1945 г.pdf]]
* [[Индекс:Екатеринославские епархиальные ведомости Отдел неофициальный N 1 (1 января 1914 г) Год издания 42.pdf]]
* [[Индекс:Екатеринославские епархиальные ведомости Отдел неофициальный N 2 (11 января 1900 г).pdf]]
* [[Индекс:Екатеринославские епархиальные ведомости Отдел неофициальный N 5 (11 февраля 1912 г).pdf]]
* [[Индекс:Исторический очерк развития горного дела в Богословском округе.pdf]]
* [[Индекс:История донского войска 1 (Броневский 1834).djvu]]
* [[Индекс:История самоопределения народа Донбасса. Опыт Донецко-Криворожской советской республики.pdf]]
* [[Индекс:Ищенко Н.С. Роль политических и выборных технологий в продолжении церковного и цивилизационного раскола на Украине.pdf]]
* [[Индекс:Ищенко Н.С. Хронотоп затонувшего города Луганска в поэме Елены Заславской «Nemo».pdf]]
* [[Индекс:Каррик В. В. Мена 1911.pdf]]
* [[Индекс:Красная звезда 1941 № 208]]
* [[Индекс:Махно Нестор. Азбука анархиста.pdf]]
* [[Индекс:Муниципальная газета 2011 № 15]]
* [[Индекс:Нива 1877 № 01—26.djvu]]
* [[Индекс:Об издании „Истории заводов“ — постановление ЦК ВКП(б) от 10 X 1931 г.pdf]]
* [[Индекс:Об утверждении Положения об официальных символах (гербе и флаге) городского округа Дебальцево Донецкой Народной Республики.pdf]]
* [[Индекс:Памятник участникам похода Таманской Красной Армии. Акт экспертизы.pdf]]
* [[Индекс:Пантелеймон Романов. О детях.pdf]]
* [[Индекс:Первая русская экспедиция к северному полюсу. Сборник. (1912).pdf]]
* [[Индекс:Письмо Генпрокуратуры РФ от 18.05.2015 о законности передачи Крыма Украине.pdf]]
* [[Индекс:Полное собрание законов Российской Империи. Собрание Первое. Том 20.djvu]]
* [[Индекс:Пословицы русского народа (1879, 2-е изд., том 1).pdf]]
* [[Индекс:Пословицы русского народа (1879, 2-е изд., том 2).pdf]]
* [[Индекс:Постановление Правительства РФ от 25.06.2022 № 1143.pdf]]
* [[Индекс:Почему продана Юзовка.jpg]]
* [[Индекс:Приговор Верховного суда Республики Беларусь по делу Катрюка.pdf]]
* [[Индекс:Приговор по делу В. Криштопы.djvu]]
* [[Индекс:Прикубанские степи 1916 №12.pdf]]
* [[Индекс:Прикубанские степи 1916 №16.pdf]]
* [[Индекс:Прикубанские степи 1916 №27.pdf]]
* [[Индекс:Путешествия в Колыму и на Новую Землю в 1909—1910 гг. (Седов, 1917).pdf]]
* [[Индекс:Решение «О новой сети территорий и объектов природно-заповедного фонда области» от 27 июня 1984 г. № 276.pdf]]
* [[Индекс:Русскiй спортъ 1912.12.23, №52.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 17.04.2009 № 28-38.pdf]]
* [[Индекс:Синий журнал 1912, № 13.pdf]]
* [[Индекс:Слепой полёт (Уральский следопыт, 1935, № 1).pdf]]
* [[Индекс:Совет народных комиссаров ДКР 16.02.1918.jpg]]
* [[Индекс:Социалистический Донбасс 1941 № 85]]
* [[Индекс:Сочинения Григория Саввича Сковороды. Юбилейное издание (1794-1894 год).djvu]]
* [[Индекс:Справка ГУПВИ МВД СССР на лиц, подлежащих преданию суду Военного трибунала в г. Сталино.pdf]]
* [[Индекс:Статистическое описание земли Донских казаков, составленное в 1822-32.pdf]]
* [[Индекс:Толковый словарь Даля (1-е издание). Часть 1 (1863).pdf]]
* [[Индекс:Толковый словарь Даля (1-е издание). Часть 2 (1865).pdf]]
* [[Индекс:Толковый словарь Даля (1-е издание). Часть 3 (1865).pdf]]
* [[Индекс:Толковый словарь Даля (1-е издание). Часть 4 (1866).pdf]]
* [[Индекс:Толковый словарь Даля (2-е издание). Том 1 (1880).pdf]]
* [[Индекс:Толковый словарь Даля (2-е издание). Том 2 (1881).pdf]]
* [[Индекс:Толковый словарь Даля (2-е издание). Том 3 (1882).pdf]]
* [[Индекс:Толковый словарь Даля (2-е издание). Том 4 (1882).pdf]]
* [[Индекс:Толковый словарь. Том 1 (Даль 1903).djvu]]
* [[Индекс:Толковый словарь. Том 2 (Даль 1905).djvu]]
* [[Индекс:Толковый словарь. Том 3 (Даль 1907).djvu]]
* [[Индекс:Толковый словарь. Том 4 (Даль 1909).djvu]]
* [[Индекс:Указ Президента Российской Федерации от 03.04.2023 № 240.pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента Российской Федерации от 08.05.2024 № 314.pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента Российской Федерации от 09.11.2022 № 809.pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента Российской Федерации от 10.10.2019 № 490.pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента Российской Федерации от 15.11.2022 № 827.pdf]]
* [[Индекс:Указ ея императорскаго величества самодержицы всероссийской О рассылке указа Екатерины II от 14 февраля 1775 года.pdf]]
* [[Индекс:Чтения в Историческом Обществе Нестора Летописца. Кн. 7 (1893).pdf]]
* [[Индекс:Шел отряд по берегу.jpg]]
* [[Индекс:Экспедиция по исследованию губы Крестовой на Новой Земле в 1910 г.pdf]]
* [[Индекс:Юзовцы (Епифанский).jpg]]
* [[Индекс:1905. Учебное дело на Екатерининской железной дороге.pdf]]
* [[Индекс:1874. Записка антиквара о поездке его на Калку и Калмиус, в Корсунскую землю и на южные побережья Днепра и Днестра.pdf]]
* [[Индекс:1892. Мариуполь и его окрестности.pdf]]
* [[Индекс:1894. Екатеринославская губерния. Руководство для начальных училищ означенной губернии.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 03.09.2010 № 37-34.pdf]]
* [[Индекс:Русское богатство 1911 № 11 (нояб).pdf]]
* [[Индекс:1905. Памятники христианского Херсонеса. Вып. 1. Развалины храмов.pdf]]
* [[Индекс:1934. Путевка Олейникова (Опыт Голубовского клуба имени Ленина).pdf]]
* [[Индекс:1912. Известия Общества штейгеров №1.pdf]]
* [[Индекс:1914. Известия Общества штейгеров №2.pdf]]
* [[Индекс:1914. Известия Общества штейгеров №3-4.pdf]]
* [[Индекс:1914. Известия Общества штейгеров №5.pdf]]
* [[Индекс:1915. Известия Общества штейгеров №3-4.pdf]]
* [[Индекс:1915. Известия Общества штейгеров №5.pdf]]
* [[Индекс:1915. Известия Общества штейгеров №6.pdf]]
* [[Индекс:1916. Известия Общества штейгеров № 3 (май-июнь).pdf]]
* [[Индекс:Прикубанские степи 1916 №04.pdf]]
* [[Индекс:Прикубанские степи 1916 №12.pdf]]
* [[Индекс:Прикубанские степи 1916 №16.pdf]]
* [[Индекс:Прикубанские степи 1916 №23.pdf]]
* [[Индекс:Прикубанские степи 1916 №27.pdf]]
* [[Индекс:Древние азовские и крымские известия (Байер, Тауберт 1782).pdf]]
}}<!-- Есть индекс -->
</small><!-- Есть индекс -->
== Нет индекса, не подходит для Викитеки ==
<!-- Нет индекса, не подходит для Викитеки --><small>
<!-- Нет индекса, не подходит для Викитеки -->{{Columns|1=3|2=.|contents=
* [[Индекс:Таблица шевронов и нарукавных знаков в помощь бойцу АТО для идентификации противника.pdf]]
* [[Индекс:Kirill Fandeev. Autumn.pdf]]
* [[Индекс:Kirill Fandeev. Calm.pdf]]
* [[Индекс:Kirill Fandeev. Confession.pdf]]
* [[Индекс:Kirill Fandeev. Dream.pdf]]
* [[Индекс:Kirill Fandeev. Etude.pdf]]
* [[Индекс:Kirill Fandeev. Five miniatures for piano.pdf]]
* [[Индекс:Regions of Pervomaisk for Wikivoyage.pdf]]
* [[Индекс:1782. Административная карта Азовской губернии с указанием границ уездов.pdf]]
* [[Индекс:1796. Общая карта Екатеринославскаго и Вознесенскаго наместничеств Таврической области.pdf]]
* [[Индекс:1843. Атлас Грибовского. Лист 31. Карта Харьковской губернии.djvu]]
* [[Индекс:1843. Атлас Грибовского. Лист 8. Карта Екатеринославской губернии.djvu]]
* [[Индекс:ЛенТАСС № 36334 Экипаж тяжелого танка Кровь за кровь.pdf]]
}}<!-- Нет индекса, не подходит для Викитеки -->
</small><!-- Нет индекса, не подходит для Викитеки -->
== Нет индекса, нужен перевод ==
<!-- Нет индекса, нужен перевод --><small>
<!-- Нет индекса, нужен перевод -->{{Columns|1=3|2=.|contents=
* [[Индекс:Henryk Sienkiewicz - Potop - The Deluge (1898 translation by Jeremiah Curtin) - Vol 1.djvu]]
* [[Индекс:Henryk Sienkiewicz - Potop - The Deluge (1898 translation by Jeremiah Curtin) - Vol 2.djvu]]
* [[Индекс:Henryk Sienkiewicz-Ogniem i mieczem (1901) t.1.djvu]]
* [[Индекс:Henryk Sienkiewicz-Ogniem i mieczem (1901) t.2.djvu]]
* [[Индекс:Henryk Sienkiewicz-Ogniem i mieczem (1901) t.3.djvu]]
* [[Индекс:Henryk Sienkiewicz-Ogniem i mieczem (1901) t.4.djvu]]
* [[Индекс:Henryk Sienkiewicz-Potop (1888) t.1.djvu]]
* [[Индекс:Henryk Sienkiewicz-Potop (1888) t.2.djvu]]
* [[Индекс:Henryk Sienkiewicz-Potop (1888) t.3.djvu]]
* [[Индекс:Henryk Sienkiewicz-Potop (1888) t.4.djvu]]
* [[Индекс:Henryk Sienkiewicz-Potop (1888) t.5.djvu]]
* [[Индекс:Henryk Sienkiewicz-Potop (1888) t.6.djvu]]
* [[Индекс:Henryk Sienkiewicz-Potop (1901) t.1.djvu]]
* [[Индекс:Kaveladze 2 Transcript redacted.pdf]]
* [[Индекс:PL Henryk Sienkiewicz - Pan Wołodyjowski.djvu]]
* [[Индекс:PUTIN’S ASYMMETRIC ASSAULT ON DEMOCRACY IN RUSSIA AND EUROPE.pdf]]
* [[Индекс:Petrenko Tvory.pdf]]
* [[Индекс:Pisma Henryka Sienkiewicza t.5,6.pdf]]
* [[Индекс:Pisma Henryka Sienkiewicza t.7,8.pdf]]
* [[Индекс:Pisma Henryka Sienkiewicza t.9,10.pdf]]
* [[Индекс:Poet romantyk Mykhaylo Petrenko Tvory ta materialy.pdf]]
* [[Индекс:Potop (1888) t.1.pdf]]
* [[Индекс:Potop (1888) t.2.pdf]]
* [[Индекс:Potop (1888) t.3.pdf]]
* [[Индекс:Potop (1888) t.4.pdf]]
* [[Индекс:Potop (1888) t.5.pdf]]
* [[Индекс:Potop (1888) t.6.pdf]]
* [[Индекс:Preliminary Findings About Trump Campaign’s Effort to Obtain Incriminating Information on Secretary Clinton from Russia at Trump Tower Meeting.pdf]]
* [[Индекс:R43478 NATO- Response to the Crisis in Ukraine and Security Concerns in Central and Eastern Europe (IA R43478-crs).pdf]]
* [[Индекс:RS21678 (IA RS21678-crs).pdf]]
* [[Индекс:Report On The Investigation Into Russian Interference In The 2016 Presidential Election, Appendices, reprocessed June 2020.pdf]]
* [[Индекс:Report On The Investigation Into Russian Interference In The 2016 Presidential Election, Volume I, reprocessed June 2020.pdf]]
* [[Индекс:Report On The Investigation Into Russian Interference In The 2016 Presidential Election.pdf]]
* [[Индекс:Report of the Select Committee on Intelligence United States Senate on Russian Active Measures Campaigns and Interference in the 2016 U. S. Election, Volume 5 - Counterintelligence Threats and Vulnerabilities.pdf]]
* [[Индекс:Report of the Select Committee on Intelligence United States Senate on Russian Active Measures Campaigns and Interference in the 2016 U.S. Election Volume 1.pdf]]
* [[Индекс:Report of the Select Committee on Intelligence United States Senate on Russian Active Measures Campaigns and Interference in the 2016 U.S. Election Volume 2.pdf]]
* [[Индекс:SOCIAL MEDIA AND STRATEGIC NUCLEAR WEAPONS- THE RUSSIAN CASE (IA socialmediaandst1094564099).pdf]]
* [[Индекс:SPECIAL FORCES OPERATIONAL DETACHMENT-A IN 2035 (IA specialforcesope1094564016).pdf]]
* [[Индекс:Sergije Prokofijev.pdf]]
* [[Индекс:The Crimes of the Stalin Era (Khrushchev, tr. Nicolaevsky).djvu]]
* [[Индекс:The IRA, Social Media and Political Polarization in the United States, 2012-2018.pdf]]
* [[Индекс:The NRA and Russia - How a Tax-Exempt Organization Became a Foreign Asset (with addendum).pdf]]
* [[Индекс:The Tactics & Tropes of the Internet Research Agency.pdf]]
* [[Индекс:The end of the Brezhnev era - stasis and succession (IA endofbrezhnevera00duch).pdf]]
* [[Индекс:Treaty AUS-NED MH17.pdf]]
* [[Индекс:Two plays by Tchekhof - the Seagull, the Cherry orchard (IA twoplaysbytchekh00chekiala).pdf]]
* [[Индекс:Two plays by Tchekhof- The seagull (and) The cherry orchard (IA cu31924079586594).pdf]]
* [[Индекс:War. No comment.pdf]]
* [[Индекс:Історія міст і сіл Української РСР. Донецька область.djvu]]
* [[Индекс:Історія міст і сіл Української РСР. Луганська область.djvu]]
* [[Индекс:Думи та пісні, які виконує кобзар Іван Кучеренко. №1. Дума про Морозенка.pdf]]
* [[Индекс:Микола Макаренко. Маріюпільський могильник. 1933.pdf]]
* [[Индекс:ประชาชาติทั้งมวล - ครุชชอฟ - ๒๕๐๒.pdf]]
}}<!-- Нет индекса, нужен перевод -->
</small><!-- Нет индекса, нужен перевод -->
== Нет индекса, документы ==
<!-- Нет индекса, документы --><small>
<!-- Нет индекса, документы -->{{Columns|1=3|2=.|contents=
* [[Индекс:1850. Ревизская сказка Старобельского у. Конозаводского окр.и вол. зашт.г.Беловодска от 02.10.1850.pdf]]
* [[Индекс:1850. Ревизская сказка Старобельского у. Конозаводского окр.и вол. сл.Поповка от 08.10.1850.pdf]]
* [[Индекс:1850. Ревизская сказка Старобельского у. Конозаводского окр.и вол. х.Очкурова от 02.10.1850.pdf]]
* [[Индекс:1850. Ревизская сказка Старобельского у. Конозаводского окр.и вол. х.Семикозова от 02.10.1850.pdf]]
* [[Индекс:1850. Ревизская сказка Старобельского у. Конозаводского окр.и вол. х.Царевскаго от 02.10.1850.pdf]]
* [[Индекс:1943-09-13. Акт № 1 ЧГК по выявлению зверств немецких фашистов над мирным населением. Часов Яр.pdf]]
* [[Индекс:1943-10-04. Акт комиссии по выявлению зверств немецких фашистов над мирным населением. Артёмовск.pdf]]
* [[Индекс:1947-10-06. Протокол допроса свидетеля Д.М. Ушакова. Сталино.pdf]]
* [[Индекс:1947-10-06. Протокол допроса свидетеля И.П. Завдовеева. Сталино.pdf]]
* [[Индекс:1947-10-07. Протокол допроса военнопленного Леснера. Сталино.pdf]]
* [[Индекс:1947-10-07. Протокол допроса военнопленного германской армии Г. Франке. Сталино.pdf]]
* [[Индекс:1947-10-13. Протокол допроса свидетеля Г.Н. Грановского.pdf]]
* [[Индекс:1947-11-12. Постановление о предъявлении обвинения капитану Э.Э. Ренатусу. Москва.pdf]]
* [[Индекс:1947-11-12. Протокол допроса капитана жандармерии Э.Э. Ренатуса. Москва.pdf]]
* [[Индекс:1947-11-12. Протокол допроса немецкого жандарма О. Древитца. Москва.pdf]]
* [[Индекс:1947-11-12. Протокол допроса немецкого жандарма Э. Шрёдера. Москва.pdf]]
* [[Индекс:2022. Пакет документов к законопроекту № 203812-8.pdf]]
* [[Индекс:2022. Пакет документов к законопроекту № 203816-8.pdf]]
* [[Индекс:2024-01-26. Утверждение кандидатуры Игоря Стрелкова на должность командира взвода.pdf]]
* [[Индекс:2024-08-26. Депутатский запрос Михаила Делягина об Андрее Морозове.pdf]]
* [[Индекс:2024. Об утверждении Правил присвоения адреса объектам адресации, изменения и аннулирования такого адреса на территории Донецка.pdf]]
* [[Индекс:411-III 20.09.2022 О референдуме ЛНР по вопросу о вхождении в состав РФ на правах субъекта РФ.pdf]]
* [[Индекс:438-IIНС 6.04.2023.pdf]]
* [[Индекс:6-21-521 Об объявлении ландшафтного заказника местного значения «Хуторянская гора».pdf]]
* [[Индекс:6-21-522 Об изменении границ территории ботанического заказника местного значения «Гектова балка».pdf]]
* [[Индекс:Accred RF 2021.pdf]]
* [[Индекс:Akkr 20200803.pdf]]
* [[Индекс:Federal constitutional law annexation Donetsk (2022-10-04).pdf]]
* [[Индекс:Federal constitutional law annexation Kherson Oblast (2022-10-04).pdf]]
* [[Индекс:Federal constitutional law annexation Luhansk (2022-10-04).pdf]]
* [[Индекс:Federal constitutional law annexation Zaporizhzhia Oblast (2022-10-04).pdf]]
* [[Индекс:Federal law annexation Donetsk (2022-10-04).pdf]]
* [[Индекс:Federal law annexation Kherson Oblast (2022-10-04).pdf]]
* [[Индекс:Federal law annexation Luhansk (2022-10-04).pdf]]
* [[Индекс:Federal law annexation Zaporizhzhia Oblast (2022-10-04).pdf]]
* [[Индекс:II-674P-NS.pdf]]
* [[Индекс:II-759P-NS.pdf]]
* [[Индекс:Putin decree Kherson Oblast (2022-09-29).pdf]]
* [[Индекс:Putin decree Zaporizhzhia Oblast (2022-09-29).pdf]]
* [[Индекс:Putin decree annexation Constitution (2022-10-05).pdf]]
* [[Индекс:Putin decree grab Zaporizhzhia nuclear (2022-10-05).pdf]]
* [[Индекс:Putin decree head Donetsk (2022-10-04).pdf]]
* [[Индекс:Putin decree head Kherson Oblast (2022-10-04).pdf]]
* [[Индекс:Putin decree head Luhansk (2022-10-04).pdf]]
* [[Индекс:Putin decree head Zaporizhzhia Oblast (2022-10-04).pdf]]
* [[Индекс:Reshenie 1 Ob utverzhdenii polozheniya ob ofitsialnyh sivolah MO GO Donetsk.pdf]]
* [[Индекс:Reshenie 2 Ob uchrezhdenii administratsii.pdf]]
* [[Индекс:Reshenie 3 Ob uchrezhdenii zvaniya Pochetnyy grazhdanin GO Donetsk.pdf]]
* [[Индекс:Reshenie DGS 26 1 Ob uchrezhdenii nagrudnogo znaka.pdf]]
* [[Индекс:Reshenie Enakievskogo gorodskogo soveta Donetskoy Narodnoy Respubliki ot 11.04.2024 1 22 94.pdf]]
* [[Индекс:Reshenie I 40 4 ot 28.11.2024.pdf]]
* [[Индекс:Reshenie I 40 5 ot 28.11.2024.pdf]]
* [[Индекс:Reshenie-ot-18.06.2024-1-24-100.pdf]]
* [[Индекс:Svid rf 05022021.pdf]]
* [[Индекс:Svidetelstvo-akkr-19-11-21.pdf]]
* [[Индекс:Svidetelystvo o gosudarstvennoy akkreditacii No 3716 ot 28 fevralya 2022 g..pdf]]
* [[Индекс:Ukaz 143 10052023.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz 144 11052023.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz 166 22052023.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz 180 30052023.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz 211 22062023.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz 226 29062023.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz 227 30062023.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz 432 03082022.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz 54 15122022.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz 652 27092022.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz 704 29092022.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N100 12042016.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N106 03122018.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N115 25032024.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N157 23042015.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N165 04062018.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N183 30062021.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N220 11072016 change.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N220 28072021.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N232 12072020.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N236 13072020.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N28 19022020.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N322 26092016.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N34 23022020.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N351 11122019.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N353 14102016.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N354 14102016.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N356 07102020.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N361 20092023.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N368 14122021.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N380 30122019.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N384 23122021.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N390 23122021.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N425 30122021.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N465 25122020.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N52 15022019.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N563 05112024.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N64 25032020.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz glavy LNR o shtandarte (flage) glavy Luganskoj Narodnoj Respubliki.pdf]]
* [[Индекс:Аккредитация ГБПОУ «Донецкий транспортно-технологический колледж» ( РФ).pdf]]
* [[Индекс:Державний архів Донецької області. АНОТОВАНИЙ РЕЄСТР ОПИСІВ. Том 1. Фонди періоду до 1917 року.pdf]]
* [[Индекс:Заключение Комитета СФ по конституционному законодательству и государственному строительству на законопроект № 75577-8.pdf]]
* [[Индекс:Заключение Комитета Совета Федерации по международным делам на законопроект № 75577-8.pdf]]
* [[Индекс:Заключение Комитета Совета Федерации по обороне и безопасности на законопроект № 75577-8.pdf]]
* [[Индекс:Заключение Комитетов на законопроект № 75577-8.pdf]]
* [[Индекс:Заключение Правового управления Аппарата Совета Федерации на законопроект № 75577-8.pdf]]
* [[Индекс:Закон ДНР от 25 мая 2023 года № 449-IIНС «Об учреждении государственной награды».pdf]]
* [[Индекс:Лицензия ДонНТУ.pdf]]
* [[Индекс:Лицензия № 010926 от 15.09.2021 г..pdf]]
* [[Индекс:Лицензия-на-мед.деятельность-основная ДонНМУ.pdf]]
* [[Индекс:Лицензия-№012916-от-14.04.2022.pdf]]
* [[Индекс:О Перечне организаций телерадиовещания периодических печатных изданий.pdf]]
* [[Индекс:О закреплении территории микрорайонов за образовательными учреждениями города Снежное на 2023 год.pdf]]
* [[Индекс:О подготовке и проведении мероприятий, приуроченных к празднованию Дня Победы в Мариуполе.pdf]]
* [[Индекс:О помиловании Ходорковского М.Б..pdf]]
* [[Индекс:О присвоении почётного звания «Народный артист ДНР» Иосифу Кобзону.pdf]]
* [[Индекс:Об увековечении памяти Звягинцева Виктора Александровича.pdf]]
* [[Индекс:Об утверждении Положений о Почетной грамоте и Благодарности администрации Тореза, Благодарственном письме главы Тореза.pdf]]
* [[Индекс:Об утверждении Порядка обозначения на местности информационными знаками особо охраняемых природных территорий.pdf]]
* [[Индекс:Об утверждении Порядка присвоения звания Почетный гражданин города Мариуполя (распоряжение № 5 от 10.01.2023).pdf]]
* [[Индекс:Об утверждении перечня особо охраняемых природных территорий и объектов - объектов и территорий природно-заповедного фонда ЛНР.pdf]]
* [[Индекс:Ответ Росархива о том что на фото Халдея авторское право не распространяется 16 декабря 2021 года.pdf]]
* [[Индекс:Отчёт епархиального училищного совета о состоянии школ церковно-приходских и грамоты в Екатеринославской епархии за 1901.pdf]]
* [[Индекс:Охрана культурного наследия на административной территории города Донецка на 2023 год.pdf]]
* [[Индекс:Постанова Вищого адміністративного суду України від 21.10.2010 у справі № П-155 10 Про визнання протиправним та скасування Указу Прези.pdf]]
* [[Индекс:Постановление Правительства Москвы № 1330-ПП от 05.07.2022 «О присвоении наименования линейному транспортному объекту города Москвы».pdf]]
* [[Индекс:Постановление Правительства Российской Федерации от 14.05.2022 № 877.pdf]]
* [[Индекс:Постановление Совета Федерации от 19.10.2022 № 462-СФ.pdf]]
* [[Индекс:Постановление главы муниципального образования городского округа Мариуполь от 15.04.2024 №11.pdf]]
* [[Индекс:Приказ Министерства внутренних дел Российской Федерации от 26.07.2022 № 553.pdf]]
* [[Индекс:Приказ Министерства культуры ЛНР от 13.02.2024 № 20.pdf]]
* [[Индекс:Протокол від 24.12.1971 вручення ордену Жовтневої Революції місту Ворошиловграду.djvu]]
* [[Индекс:Протокол допроса бывшего следователя «команды СД» в гор. Сталино Ю.Ю. Щербакова. 24 января 1944 г.pdf]]
* [[Индекс:Протокол допроса военнопленного лейтенанта германской армии В.П. Леснера. 7 октября 1947 г.pdf]]
* [[Индекс:Распоряжение Главы администрации города Мариуполя № 106 от 25.11.2022.pdf]]
* [[Индекс:Распоряжение Главы администрации города Мариуполя № 107 от 25.11.2022.pdf]]
* [[Индекс:Распоряжение главы администрации г. Донецка № 2282.pdf]]
* [[Индекс:Решение «По мерах по улучшению заповедного дела» от 21 июня 1972 г. № 310.pdf]]
* [[Индекс:Решение Донецкого областного совета от 24.06.2014 № 631-729.pdf]]
* [[Индекс:Решение №IV-VIII-11 сессии Красноармейского районного совета от 4 июля 2003 года.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження Луганської ОДА від 31.05.1996 № 599.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА від 14 липня 2016 року № 588.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 01.07.2019 № 662.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 01.11.2019 № 1204.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 02.05.2023 № 165.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 03.02.2021 № 91.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 03.07.2020 № 679.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 03.08.2021 № 779.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 05.04.2018 № 458.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 06.04.2021 № 290.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 07.06.2019 № 580.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 08.08.2023 № 355.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 09.02.2022 № 149.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 09.07.2021 № 709.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 09.07.2021 № 710.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 10.12.2021 № 1250.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 15.02.2018 № 225.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 15.03.2019 № 280.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 18.01.2018 № 50.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 18.01.2018 № 52.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 18.05.2018 № 624.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 19.02.2019 № 160.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 20.08.2021 № 824.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 20.08.2021 № 825.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 23.04.2021 № 366.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 24.03.2021 № 233.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 24.11.2017 № 1557.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 26.02.2018 № 260.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 26.03.2018 № 385.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 26.11.2019 № 1303.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 27.02.2018 № 266.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 27.12.2019 № 1485.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 28.09.2021 № 980.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 28.11.2019 № 1307.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 28.11.2019 № 1322.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 31.01.2018 № 169.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 31.03.2021 № 261.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівникаобласної ВЦА від 18.12.2020 № 1403.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Луганської обласної державної адміністрації від 04.09.2020 № 584.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Луганської обласної державної адміністрації від 26.11.2021 № 757.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови ОДА від 21 вересня 2021 № 956 5-21.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження керівника Луганської військово-цивільної адміністрації від 05.01.2016 № 2.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження керівника Луганської військово-цивільної адміністрації від 14.07.2015 № 297.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження керівника Луганської військово-цивільної адміністрації від 26.05.2015 № 194.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження керівника Луганської військово-цивільної адміністрації від 27.06.2017 № 425.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження керівника Луганської військово-цивільної адміністрації від 27.06.2017 № 426.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження керівника Луганської військово-цивільної адміністрації від 27.06.2017 № 427.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження керівника Луганської військово-цивільної адміністрації від 27.06.2017 № 428.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Ворошиловградської ради народних депутатів від 28.06.1984 № 247.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Донецької обласної ради від 07.11.2012 № 417.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Донецької обласної ради від 14.11.2013 № 637.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Донецької обласної ради від 24.12.2012 № 426.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Донецької обласної ради від 25.04.2012 № 294.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Донецької обласної ради від 26.12.2013 № 671.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Донецької обласної ради від 30.05.2013 № 523.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Донецької облради від 28.02.2013 № 619-483.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Кіровоградської міськради від 24 лютого 2014 року № 2881.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 03.09.2010 № 37-36.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 03.12.2009 № 32-23.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 04.03.2014 № 23 15.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 04.03.2014 № 23 16.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 04.09.1998 № 3-18.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 14.12.2000 № 14-10.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 15.12.1998 № 4-19.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 17.03.1994.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 17.04.2003 № 7-23.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 18.04.2014 № 24 27.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 18.04.2014 № 24 28.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 18.04.2014 № 24 29.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 18.05.1995 № 6-8.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 19.11.1997 № 18-12.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 24.02.1995 № 5-9.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 24.02.2012 № 10 53.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 24.02.2012 № 10 54.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 24.02.2012 № 10 55.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 24.02.2012 № 10 56.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 24.02.2012 № 10 57.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 24.02.2012 № 10 58.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 24.02.2012 № 10 59.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 24.02.2012 № 10 60.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 24.02.2012 № 10 61.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 24.02.2012 № 10 62.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 24.02.2012 № 10 63.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 24.02.2012 № 10 64.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 24.03.1992 № 92.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 25.02.2011 № 3-39.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 25.02.2011 № 3-40.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 25.02.2011 № 3-41.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 25.02.2011 № 3-42.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 25.09.2008 № 24-20.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 25.11.2011 № 7-29.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 25.12.2001 № 20-20.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 28.02.2013 № 17 36.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 28.02.2013 № 17 37.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 28.02.2013 № 17 39.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 28.02.2013 № 17-30.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 28.02.2013 № 17-31.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 28.02.2013 № 17-32.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 28.02.2013 № 17-33.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 28.02.2013 № 17-34.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 28.02.2013 № 17-35.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 28.02.2013 № 17-38.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 28.02.2013 № 17-41.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 28.02.2013 № 17-42.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 29.05.2010 № 36-37.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 29.09.1999 № 8-7.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 30.04.2013 № 18 29.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 30.04.2013 № 18 30.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 30.04.2013 № 18 31.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 30.04.2013 № 18-32.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 30.12.2010 № 2-20.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 30.12.2010 № 2-21.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 30.12.2010 № 2-22.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 30.12.2010 № 2-23.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 30.12.2010 № 2-24.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 30.12.2010 № 2-25.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 31.08.2000 № 13-12.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 31.08.2011 № 6-35.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 31.08.2011 № 6-36.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 31.08.2011 № 6-37.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 31.08.2011 № 6-38.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 31.08.2011 № 6-39.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 31.08.2011 № 6-40.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 31.08.2011 № 6-41.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Маріупольської міської ради від 01.04.2022 № 45р.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Маріупольської міської ради від 01.04.2022 № 46р.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Маріупольської міської ради від 01.04.2022 № 47р.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Тернопільської міської ради від 28 серпня 2017 року № 7-п18-3 «Про вшанування пам'яті депутата Тернопільської міської ради Ст.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Тернопільської обласної ради від 26.8.2022 р. № 485-534.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Чортківської міської ради від 14 вересня 2015 року № 213.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Чортківської міської ради від 24.5.2018 р. № 1064.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Чортківської міської ради від 27.7.2022 № 1076.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Чортківської міської ради від 31 січня 2014 року № 47.pdf]]
* [[Индекс:Свидетельство о ГА № 7-21 от 16.11.2021 г..pdf]]
* [[Индекс:Свидетельство о аккредитации ДГУЮ Ассоциацией налоговых консультантов РФ.pdf]]
* [[Индекс:Свидетельство о гос. регистрации ДонНУ ДНР 2016.pdf]]
* [[Индекс:Свидетельство о государственной аккредитации ДЮА.pdf]]
* [[Индекс:Свидетельство о государственной аккредитации Донецкого медицинского университета (РФ).pdf]]
* [[Индекс:Свидетельство о государственной аккредитации Донецкого медицинского университета.pdf]]
* [[Индекс:Свидетельство об аккредитации Донецкий политехнический колледж.pdf]]
* [[Индекс:Справка ГУПВИ по Сталинскому процессу по обвиняемым 16 мая 1947 года.pdf]]
* [[Индекс:Указ Главы ДНР «Об учреждении Республиканского ежегодного конкурса «Человек года».pdf]]
* [[Индекс:Указ Главы ЛНР «О формировании Правительства Луганской Народной Республики».pdf]]
* [[Индекс:Указ Главы ЛНР О Комиссии по вопросам помилования на территории Луганской Народной Республики.pdf]]
* [[Индекс:Указ Главы ЛНР Об организации проектной деятельности в исполнительных органах Луганской Народной Республики.pdf]]
* [[Индекс:Указ Главы ЛНР Об упразднении аппарата Уполномоченного по правам ребенка в Луганской Народной Республике.pdf]]
* [[Индекс:Указ ПВР СРСР від 18.12.1971 «Про нагородження міста Ворошиловграда орденом Жовтневої Революції».djvu]]
* [[Индекс:Указ ПВР УРСР від 5.1.1970 №2487-VII «Про перейменування міста Луганська і Луганської області».djvu]]
* [[Индекс:Указ Петра I-го 21 Сентября 1724 года о приисках каменного угля (Записки Одесского общества истории и древностей. Том 1, 1844).pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента РФ от 02.07.2014 г. № 484.pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента РФ от 05.03.2022 № 94.pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента РФ от 09.11.2022 № 810.pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента РФ от 20.06.2014 г. № 431.pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента РФ от 22.09.2022 № 655.pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента Российской Федерации от 05.09.2014 г. № 611.pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента Российской Федерации от 06.03.2022 № 99 О присвоении звания Героя Российской Федерации Жоге В.А..pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента Российской Федерации от 06.12.2022 № 886.pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента Российской Федерации от 16.09.2022 № 641.pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента Российской Федерации от 18.05.2022 № 290 О награждении государственными наградами Российской Федерации.pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента Российской Федерации от 19.10.2022 № 756.pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента Российской Федерации от 21.02.2022 № 72.djvu]]
* [[Индекс:Указ Президента Российской Федерации от 21.11.2022 № 841.pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента Российской Федерации от 24.04.2019 № 183.pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента Российской Федерации от 25.10.2024 № 911.pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента Российской Федерации от 30.12.2022 № 984.pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента України від 03 01.2022 № 7.pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента України від 07.12.2008 № 1169.pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента України від 10.09.2019 № 678 «Про створення національного природного парку Кремінські ліси».pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента України від 11.12.2009 № 1040 «Про створення національного природного парку «Сіверсько-Донецький».pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента України від 13.02.1997 № 135 «Про створення національного природного парку Святі Гори».pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента України від 19.08.2008 № 723.pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента України від 21.04.2004 № 466.pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента України від 22.01.2010 № 57 «Про розширення території національного природного парку Святі Гори».pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента України від 25.12.2009 № 1099 «Про створення національного природного парку Меотида».pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента України № 1392 від 10.11.2004.pdf]]
* [[Индекс:Указ Президії ВР Української РСР від 04.05.1990 «Про перейменування міста Ворошиловграда та Ворошиловградської області».djvu]]
* [[Индекс:Указ о награждении орденом Мужества Марии Пироговой (посмертно).pdf]]
* [[Индекс:Указ о присвоении звания Героя России полковнику Качуре О.Г.pdf]]
* [[Индекс:Федеральный закон от 31.07.2023 № 395-ФЗ.pdf]]
* [[Индекс:Формирование современной городской среды на территории Донецка Донецкой Народной Республики на 2024-2025 годы.pdf]]
* [[Индекс:Формирование современной городской среды на территории города Мариуполя Донецкой Народной Республики на 2024-2026 годы.pdf]]
* [[Индекс:ЦДІАК Ф 127 Оп 1080 Спр 334 Арк 343зв-344 Жежерін Борис Петрович 1912 народження.pdf]]
}}<!-- Нет индекса, документы -->
</small><!-- Нет индекса, документы -->
== Нет индекса, вторая очередь ==
<!-- Нет индекса, вторая очередь --><small>
<!-- Нет индекса, вторая очередь -->{{Columns|1=3|2=.|contents=
* [[Индекс:Council Decision 2014-386-CFSP of 23 June 2014 concerning restrictive measures in response to the illegal annexation of Crimea and Sevastopol (EUD 2014-386).pdf]]
* [[Индекс:Culture and life, 01-02-2015.pdf]]
* [[Индекс:Culture and life, 04-2012.pdf]]
* [[Индекс:Culture and life, 05-2012.pdf]]
* [[Индекс:Culture and life, 05-2015.pdf]]
* [[Индекс:Culture and life, 10-2020.pdf]]
* [[Индекс:Culture and life, 11-2012.pdf]]
* [[Индекс:Culture and life, 12-13-2015.pdf]]
* [[Индекс:Culture and life, 21-22-2016.pdf]]
* [[Индекс:Culture and life, 23-2016.pdf]]
* [[Индекс:Culture and life, 26-2014.pdf]]
* [[Индекс:Culture and life, 28-32-2010.pdf]]
* [[Индекс:Culture and life, 29-2017.pdf]]
* [[Индекс:Culture and life, 33-2014.pdf]]
* [[Индекс:Culture and life, 36-2014.pdf]]
* [[Индекс:Culture and life, 37-2013.pdf]]
* [[Индекс:Culture and life, 38-2013.pdf]]
* [[Индекс:Culture and life, 43-2017.pdf]]
* [[Индекс:Culture and life, 48-2009.pdf]]
* [[Индекс:Culture and life, 48-2014.pdf]]
* [[Индекс:Dal V. Poslovitcy russkogo naroda. Tom I. 1879.pdf]]
* [[Индекс:Dal V. Poslovitcy russkogo naroda. Tom II. 1879.pdf]]
* [[Индекс:Dal tolkovyi slovar prilozhenie 01.pdf]]
* [[Индекс:Dal tolkovyi slovar prilozhenie 02.pdf]]
* [[Индекс:Dal tolkovyi slovar prilozhenie 03.pdf]]
* [[Индекс:Dal tolkovyi slovar prilozhenie 04.pdf]]
* [[Индекс:Dal tolkovyi slovar prilozhenie 05.pdf]]
* [[Индекс:Dal tolkovyi slovar prilozhenie 06.pdf]]
* [[Индекс:Dal tolkovyi slovar prilozhenie 07.pdf]]
* [[Индекс:Dal tolkovyi slovar prilozhenie 08.pdf]]
* [[Индекс:Dal tolkovyi slovar prilozhenie 09.pdf]]
* [[Индекс:Dal tolkovyi slovar prilozhenie 10.pdf]]
* [[Индекс:GPO-SCREPORT-MUELLER.pdf]]
* [[Индекс:Internet Research Agency Indictment Feb 2018 with text.pdf]]
* [[Индекс:Internet Research Agency, U.S. indictment.pdf]]
* [[Индекс:Krystallographische Untersuchung des Cölestins (IA biostor-219834).pdf]]
* [[Индекс:Mueller Report by DPLA.pdf]]
* [[Индекс:N1424922.pdf]]
* [[Индекс:RUSSLO60.pdf]]
* [[Индекс:Slovo-08-2014.pdf]]
* [[Индекс:UF IND1213 WEB.pdf]]
* [[Индекс:V.I.Dalb. Tolkovyj slovaru zhivogo velikorusskogo yazyka Vladimira Dalya. Tom 3 t1907icruyb893sy.djvu]]
* [[Индекс:V.I.Dalz. Tolkovyj slovary zhivogo velikorusskogo yazyka Vladimira Dalya. Tom 4 z1909idrufe853so.djvu]]
* [[Индекс:World we defend.pdf]]
* [[Индекс:Wwv.pdf]]
* [[Индекс:Айвазов И.Г. Материалы для исследования секты скопцов. (1916).djvu]]
* [[Индекс:Айвазов И.Г. Материалы исследования русских мистических сект. Вып. 1. Христовщина. Т.1. (1915).djvu]]
* [[Индекс:Айвазов И.Г. Материалы исследования русских мистических сект. Вып. 1. Христовщина. Т.2. (1915).djvu]]
* [[Индекс:Айналов Д.В. Византийские памятники Афона. (1899).djvu]]
* [[Индекс:Айналов Д.В. Миниатюры «Сказания» о святых Борисе и Глебе Сильвестровского сборника. (1911).djvu]]
* [[Индекс:Айналов Д.В. Мозаики древней крещальни в Альбенге. (1898).djvu]]
* [[Индекс:Айналов Д.В. Часть Равеннского диптиха в собрании графа Крауфорда. (1898).djvu]]
* [[Индекс:Алексеенко М.М. Государственный кредит Очерк нарастания государственного долга в Англии и Франции.pdf]]
* [[Индекс:Алексеенко М.М. Конспект финансового права.pdf]]
* [[Индекс:Алфавит духовный. Киев.djvu]]
* [[Индекс:Анохин А.К. - Волевая гимнастика (1930).pdf]]
* [[Индекс:Багалій Д. І. Нарис української історіографії, т. I, Літописи, вип. 1.pdf]]
* [[Индекс:Багалій Д. Автобіографія (1927).pdf]]
* [[Индекс:Багалій Д. Декабристи на Україні (1926).pdf]]
* [[Индекс:Багалій Д. Т. Г. Шевченко і Кирило-Методіївці (1925).djvu]]
* [[Индекс:Багалій Д. Т. Шевченко і селяни в переказах і історичній дійсності (1928).djvu]]
* [[Индекс:Беседы и нравоучения во славу Пресвятыя Владычицы нашея Богородицы. Свт. Димитрий Ростовский. 1879.pdf]]
* [[Индекс:Білецький В. С., Смирнов В. О. Технологія збагачення корисних копалин.pdf]]
* [[Индекс:Виссарион (Нечаев), еп. Святой Димитрий, митрополит Ростовский (1910).pdf]]
* [[Индекс:Виссарион (Нечаев), еп. Святой Димитрий, митрополит Ростовский. (1910).pdf]]
* [[Индекс:Вопросы и краткие ответы о вере. Свт. Димитрий Ростовский. 1906.pdf]]
* [[Индекс:ДАДнО 193-1-233. 1882-1883. Метрична книга Троїцька с. Аули Катеринославського повіту.pdf]]
* [[Индекс:ДАДнО фонд 282 опис 1.pdf]]
* [[Индекс:ДАХеО 14-1-1094. 1825. Листування єлисаветградського повітового землеміра з губернським землеміром та Катеринославською.pdf]]
* [[Индекс:ДАХеО 14-1-524. 1803. Укази Катеринославського губернського правління, Катеринославської казенної палати та ін.pdf]]
* [[Индекс:Даль В.И. Пословицы русского народа. Том I.djvu]]
* [[Индекс:Даль В.И. Пословицы русского народа. Том II.djvu]]
* [[Индекс:Димитрий (митрополит Ростовский). Алфавит Духовный. (1901).djvu]]
* [[Индекс:Димитрий (митрополит Ростовский). Сочинения. Том 1. (1839).djvu]]
* [[Индекс:Димитрий (митрополит Ростовский). Сочинения. Том 4. (1840).djvu]]
* [[Индекс:Иловайский Д.И. - Гродненский сейм 1793 года.pdf]]
* [[Индекс:Иловайский Д.И. - История России. Том второй.pdf]]
* [[Индекс:Иловайский Д.И. - История России. Том первый, часть 1.djvu]]
* [[Индекс:Иловайский Д.И. - История России. Том первый, часть 2.pdf]]
* [[Индекс:Иловайский Д.И. - История России. Том пятый.pdf]]
* [[Индекс:Иловайский Д.И. - История России. Том третий.pdf]]
* [[Индекс:Иловайский Д.И. - История России. Том четвертый.pdf]]
* [[Индекс:Иловайский Д.И. - История Рязанского княжества.pdf]]
* [[Индекс:Иловайский Д.И. - Краткие очерки русской истории.pdf]]
* [[Индекс:Иловайский Д.И. - Мелкие сочинения, статьи и письма.pdf]]
* [[Индекс:Иловайский Д.И. - Сокращенное руководство ко всеобщей и русской истории.pdf]]
* [[Индекс:Мала гірнична енциклопедія (А—К) (2004).pdf]]
* [[Индекс:Мала гірнична енциклопедія (Л—Р) (2007).pdf]]
* [[Индекс:Мала гірнична енциклопедія (С—Я) (2013).pdf]]
* [[Индекс:О турмалине русских месторождений.pdf]]
* [[Индекс:Об экономических трудах И. А. Тиме.pdf]]
* [[Индекс:Паровозы ФД - ИС.djvu]]
* [[Индекс:Політика Наркомосвіти в галузі мистецтв (1927).pdf]]
* [[Индекс:Рух декабристів на Україні (1926).djvu]]
* [[Индекс:Св. Димитрий Ростовский и его время (1651-1709 г.) Изследование И.А.Шляпкина (1891).pdf]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Алфавит духовный на церковно-славянском (1741).djvu]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Беседы и нравоучения во славу Пресвятыя Владычицы нашея Богородицы. (1879).pdf]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Вопросы и краткие ответы о вере и о прочем, необходимом для знания христианина. (1906).pdf]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Жития Святых. Книга 1. Сентябрь, октябрь, ноябрь (1764).djvu]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Жития Святых. Книга 1. Сентябрь, октябрь, ноябрь. (1764).pdf]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Жития Святых. Книга 2. Декабрь, январь, февраль. (1764).pdf]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Жития Святых. Книга 3. Март, апрель, май. (1764).pdf]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Жития Святых. Книга 4. Июнь, июль, август. (1764).pdf]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Жития святых. Книга 2. Декабрь, январь, февраль (1764).djvu]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Жития святых. Книга 3. Март, апрель, май (1764).djvu]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Жития святых. Книга 4. Июнь, июль, август (1764).djvu]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Исповедание грехов генеральное. О причащении Святых Таин. (1905).pdf]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Краткое учение о седми таинствах церковных. (1880).pdf]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Летописец о Ростовских архиереях. (1890).pdf]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Летопись, сказующая деяния от начала миробытия до Р.Х. (I).djvu]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Летопись, сказующая деяния от начала миробытия до Р.Х. (I).pdf]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Летопись, сказующая деяния от начала миробытия до Р.Х. (II).djvu]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Летопись, сказующая деяния от начала миробытия до Р.Х. (II).pdf]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Псалмы или духовные канты. (1889).pdf]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Рождественская драма. (1874).pdf]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Розыск о раскольнической брынской вере. (1855).pdf]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Сочинения. Том 1. (1839).pdf]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Сочинения. Том 2. (1840).pdf]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Сочинения. Том 3. (1840).pdf]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Сочинения. Том 4. (1849).pdf]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Сочинения. Том 5. (1835).pdf]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Стихи на Страсти Господни. (1889).pdf]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Успенская Драма. (1907).pdf]]
* [[Индекс:Словарь Даля 1863.djvu]]
* [[Индекс:Словарь Даля 1863.pdf]]
* [[Индекс:Словарь Даля 1865-2.djvu]]
* [[Индекс:Словарь Даля 1865-3.djvu]]
* [[Индекс:Словарь Даля 1866.djvu]]
* [[Индекс:Сочинения святого Димитрия, митрополита Ростовского 01.djvu]]
* [[Индекс:Сочинения святого Димитрия, митрополита Ростовского 02.djvu]]
* [[Индекс:Сочинения святого Димитрия, митрополита Ростовского 03.djvu]]
* [[Индекс:Сочинения святого Димитрия, митрополита Ростовского 04.djvu]]
* [[Индекс:Сочинения святого Димитрия, митрополита Ростовского 05.djvu]]
* [[Индекс:Статут ПП Європейська Солідарність від 25 січня 2024 року.pdf]]
* [[Индекс:Сінкевич Г. Огнем і мечем т. 1.djvu]]
* [[Индекс:Челпанов Г.И. Гельмгольц как философ и психолог. (Вопросы филос. и психол., кн. 10, 1891).djvu]]
* [[Индекс:Челпанов Г.И. О природе времени. (Вопросы филос. и психол., кн. 19, 1893).djvu]]
* [[Индекс:Яков фон Люде - Изображение мундиров российско-императорскаго войска - 1783.pdf]]
* [[Индекс:103 дня Второй Думы 1907.pdf]]
* [[Индекс:1867. Земский вопрос (О народном образовании).pdf]]
* [[Индекс:1871. Наш друг. Книга для чтения учащихся в школе и дома и руководство к начальному обучению родному языку.pdf]]
* [[Индекс:1878. История Востока, Греции и Рима.pdf]]
* [[Индекс:1882. Наши педагогические вопросы.pdf]]
}}<!-- Нет индекса, вторая очередь -->
</small><!-- Нет индекса, вторая очередь -->
== Нет индекса ==
<small>
{{Columns|1=3|2=.|contents=
* [[Индекс:106-ПНС.pdf]]
* [[Индекс:1783. Стат Екатеринославскаго наместничества, состоящаго из двенадцати уездов.pdf]]
* [[Индекс:1850. Список генералам, штаб и обер-офицерам и классным чиновникам Старобельского резервного батальона 1896.pdf]]
* [[Индекс:1859. Список населённых мест Екатеринославской губернии.pdf]]
* [[Индекс:1873. Старобельская община Всех скорбящих радости.pdf]]
* [[Индекс:1886. Сборник статистических сведений по Екатеринославской губернии. Том II. Бахмутский уезд.pdf]]
* [[Индекс:1890. Устав Голубовского Берестово-Богодуховского горнопромышленного товарищества.pdf]]
* [[Индекс:1891. Каронин-Петропавловский Н.Е. Очерки Донецкого бассейна.pdf]]
* [[Индекс:1892. Устав Голубовского Берестово-Богодуховского горнопромышленного товарищества.pdf]]
* [[Индекс:1893. Устав Донецкого Общества железоделательного и сталелитейного производств.pdf]]
* [[Индекс:1894. Краткий обзор деятельности и постепенного развития казенной Екатерининской ж.д. за время десятилетнего ее существования.pdf]]
* [[Индекс:1894. Устав Голубовского Берестово-Богодуховского горнопромышленного товарищества.pdf]]
* [[Индекс:1895. Рагозин Е.И. Железо и уголь на Юге России.pdf]]
* [[Индекс:1896. Завод Новороссийского общества каменно-угольного, железного и рельсового производств.pdf]]
* [[Индекс:1896. Мариупольский порт. Постройка и оборудование.pdf]]
* [[Индекс:1898. Живописная Россия. Т. 5, ч. 2. Малороссия и Новороссия.pdf]]
* [[Индекс:1898. Устав Общества пособия бедным г. Мариуполя, Екатеринославской губернии.pdf]]
* [[Индекс:1899. Графическое изображение вывоза минерального топлива из западной части Донецкого бассейна.pdf]]
* [[Индекс:1899. Живописная Россия. Т. 7, ч. 2. Центральная Черноземная и Донско-Каспийская степная область.pdf]]
* [[Индекс:1899. Устав Акционернаго Общества Кременской ситценабивной мануфактуры утв. 15 апр. 1899 г..pdf]]
* [[Индекс:1902. Список населенных мест Бахмутского уезда Екатеринославской губернии.pdf]]
* [[Индекс:1903. По Екатерининской железной дороге. Выпуск 1 (Введение и часть первая).pdf]]
* [[Индекс:1903. Фабрики, заводы и рудники. Справочная книга Екатеринославской губернии.pdf]]
* [[Индекс:1905. Иван Сулин. Материалы к истории заселения Миусского (ныне Таганрогского) округа.pdf]]
* [[Индекс:1905. Этнографический очерк народного быта Екатеринославского края.pdf]]
* [[Индекс:1908. Взрыв, происшедший 18 июня 1908 г. на Макарьевском руднике в Области Войска Донского.pdf]]
* [[Индекс:1908. Журнал раскопок Н.Е.Бранденбурга 1888-1902 гг. Работы в губерниях Киевской, Полтавской, Харьковской, Екатеринославской и др.pdf]]
* [[Индекс:1910. Исторические и статистические заметки о Лисичанской штейгерской школе.pdf]]
* [[Индекс:1911. Вестник кинематографии №1.pdf]]
* [[Индекс:1911. Народная память о Запорожье предания и рассказы, собранные в Екатеринославщине 1875-1905 г.pdf]]
* [[Индекс:1911. Список населенных мест Славяносербского уезда.pdf]]
* [[Индекс:1911. Тени прошлого и возможные перспективы будущего в судьбе церковно-приходских школ.djvu]]
* [[Индекс:1912. Вестник кинематографии Г.2 1912, № 47.pdf]]
* [[Индекс:1912. Катастрофа в Макеевке.jpg]]
* [[Индекс:1912. Устав Голубовского Берестово-Богодуховского горнопромышленного товарищества.pdf]]
* [[Индекс:1912. Устав Товарищества на паях Вознесенского рудника.pdf]]
* [[Индекс:1914. Календарь-ежегодник. Приднепровье.pdf]]
* [[Индекс:1914. Описание Донецкого бассейна. Т. 2. Разработка месторождений. Выпуск 1.pdf]]
* [[Индекс:1914. Пояснительная записка и денежный отчет полный список пожертвований, получаемых Комитетом составлен по 31 марта 1914 г.pdf]]
* [[Индекс:1914. Светлый, памятный день в жизни Юзовского братского училища.pdf]]
* [[Индекс:1915. Горная и горнозаводская промышленность юга России. Том 1 (Библиотека Торонто).pdf]]
* [[Индекс:1915. Горная и горнозаводская промышленность юга России. Том 1.pdf]]
* [[Индекс:1915.Украинский календарь на 1916 год.pdf]]
* [[Индекс:1916. Проект линии Цареконстантинов - Гришино - Краматорская.djvu]]
* [[Индекс:1917. Рудничный газ. Условия его выделения, его свойства и меры борьбы.pdf]]
* [[Индекс:1917. Список 7 кандидатов в гласные Мариупольского уездного земского собрани.pdf]]
* [[Индекс:1922. Донецкий бассейн и экспорт заграницу продуктов горной и горнозаводской промышленности.pdf]]
* [[Индекс:1924. Горная и горнозаводская промышленность юга России. Том 2.pdf]]
* [[Индекс:1928. Донбасс (Куприн).pdf]]
* [[Индекс:1929. Восстание в Донецком бассейне.pdf]]
* [[Индекс:1932. В стране песцов.pdf]]
* [[Индекс:1932. Донецкий горный институт им. Артёма (к 10-летию института 1921 — 1931 гг.).pdf]]
* [[Индекс:1933. В ледяных просторах.djvu]]
* [[Индекс:1935. Новая Горловка.pdf]]
* [[Индекс:1935. Радченко П. Минуле шахт Горлівського району (Молодняк №7).pdf]]
* [[Индекс:1938. Планування і будівництво м. Сталіно.pdf]]
* [[Индекс:1939. Тарас Думченко.pdf]]
* [[Индекс:1939. Театр в Сталино.pdf]]
* [[Индекс:1941. Заметки архитектора.jpg]]
* [[Индекс:1943. О восстановлении и организации движения на железных дорогах Донбасса .pdf]]
* [[Индекс:1949-03-10. Историко-хронологическая справка гор. Артёмовска при немецкой оккупации за период с 31 октября 1941 г. по 5 сентября 1943 г.pdf]]
* [[Индекс:1965. Уголь, железо и живые люди.pdf]]
* [[Индекс:200 years of Petrenko.pdf]]
* [[Индекс:2017-11-20 Veselnitskaya to CEG (June 9 Meeting).pdf]]
* [[Индекс:2021. Образ Другого как структурная характеристика культурной границы (на примере Украины и Донбасса).pdf]]
* [[Индекс:2024. Трансляция гностицизма в тексте и экранизациях романа «Трудно быть богом» братьев Стругацких.pdf]]
* [[Индекс:4-й созыв Государственной Думы.pdf]]
* [[Индекс:Anastasiya Fedorenko. Yuri Nikulin.pdf]]
* [[Индекс:Annex to the Minsk Memorandum.pdf]]
* [[Индекс:Archival copy from RGADA 1209.1.32.98.djvu]]
* [[Индекс:Bagalej D I Istoriya Severskoj zemli do poloviny XIV stoletiya.pdf]]
* [[Индекс:Bagalej D I Kolonizaciya Novorossijskogo kraya 1889.pdf]]
* [[Индекс:Bagalej D I Ocherki iz istor kolon stepnoj okr Moskovskogo gosudarstva.pdf]]
* [[Индекс:Bagalej D I Russkaya istoriya 01 Knyazheskaya Rusj do Ioanna III 1914 Toronto.pdf]]
* [[Индекс:Bagalej D I Zapiski o Moskovii Ioanna Pernshtejna i princa Daniila fon-Buhau 1879 RSL.pdf]]
* [[Индекс:Book 2006 Biletskyi Haiko Khronolohiia hirnytstva.pdf]]
* [[Индекс:Congressional Research Service Report R45415 - U.S. Sanctions on Russia.pdf]]
* [[Индекс:Donnuet-svidetelstvo-akkreditacia-rf-2019.pdf]]
* [[Индекс:Geokniga-gornayaigornozavodskayapromyshlennostyugarossiitom1.djvu]]
* [[Индекс:KCPN Report How Russian loses the war in Donbas region.pdf]]
* [[Индекс:KS-46-2016.pdf]]
* [[Индекс:Letter from Yanukovych to Putin (2014-03-01).pdf]]
* [[Индекс:Map of Russian-Ukraine conflict.pdf]]
* [[Индекс:Mariupol city voters 1906 EGV 144.pdf]]
* [[Индекс:Mnib371-v11ekat.djvu]]
* [[Индекс:Mukhailo Petrenko Zhittja i tvorchist.pdf]]
* [[Индекс:Opeida Shvaika Glossary of chemistry terms.pdf]]
* [[Индекс:Poroshenko's letter to Putin.pdf]]
* [[Индекс:Post GKO 228.pdf]]
* [[Индекс:Problemy-istorii-donetsko-krivorozhskoy-respubliki-istoriograficheskiy-aspekt.pdf]]
* [[Индекс:Putin's letter for Poroshenko.pdf]]
* [[Индекс:Sentence annexation Kherson Oblast (2022-09-28).pdf]]
* [[Индекс:Sentence annexation Zaporizhzhia Oblast (2022-09-28).pdf]]
* [[Индекс:Seventh Report - Guns for gold- the Wagner Network exposed.pdf]]
* [[Индекс:Translation book of «Watching the Sky and Thinking a Thought».pdf]]
* [[Индекс:Ukrainian romantic poet Mykhailo Petrenko.pdf]]
* [[Индекс:Ves Lugansk.djvu]]
* [[Индекс:Veselnitskaya Exhibits redacted.pdf]]
* [[Индекс:Voroshilov Lectures Strategy.pdf]]
* [[Индекс:Zakon O Gosudarstvennom gimne Luganskoj Narodnoj Respubliki.pdf]]
* [[Индекс:1892. Барон Н.А. Корф его жизнь и общественная деятельность.pdf]]
* [[Индекс:Аккредитация ДонНАСА (РФ).pdf]]
* [[Индекс:Акты, относящиеся к истории Войска Донского Том 1 1891.pdf]]
* [[Индекс:Акты, относящиеся к истории Войска Донского Том 2 Часть 1 1894.pdf]]
* [[Индекс:Акты, относящиеся к истории Войска Донского Том 3 1894.pdf]]
* [[Индекс:Альбом Южно-русской областной сельскохозяйственной, промышленной и кустарной выставки в Екатеринославе 1910 года.pdf]]
* [[Индекс:Артемівськ (Луганська область). Перелік вулиць.pdf]]
* [[Индекс:Багалей Дмитрий Иванович Очерки из русской истории Том 1.pdf]]
* [[Индекс:Багалей Дмитрий Иванович Украинская старина.pdf]]
* [[Индекс:Багалій Д. Історія Слободської України. 1918.pdf]]
* [[Индекс:Багалій Д. Заселення південної України (1920).pdf]]
* [[Индекс:Вып 13 Екатеринославская губерния с Таганрогским градоначальством.pdf]]
* [[Индекс:Генеральная опись Малороссии Багалей Д.И. 1883 -rsl01003545016-.pdf]]
* [[Индекс:Гигиеническая оценка бактериального загрязнения многопрофильной больницы донбасса в современных условиях. Часть I. 1094-5588-1-PB.pdf]]
* [[Индекс:Горный журнал, 1904, №01 (январь).pdf]]
* [[Индекс:Горский А. В. Святый Димитрий, митрополит Ростовский (1849).pdf]]
* [[Индекс:Государственная дума первого призыва (1906).pdf]]
* [[Индекс:Графическое изображение вывоза минерального топлива из западной части Донецкого бассейна, приложенные к Отчету Харьковского К.pdf]]
* [[Индекс:Гриндлер Б.Ф. Что нужно знать всем работающим в респираторах. (1916).pdf]]
* [[Индекс:Гриндлер Б.Ф. Что нужно знать всем работающим в респираторах. (1932).pdf]]
* [[Индекс:Действия войск Юго-Западного фронта на Донбассе в феврале 1943 года.pdf]]
* [[Индекс:Деятельность сотрудников уголовного розыска Донбасса по борьбе с преступностью на железнодорожном транспорте в 40-е гг. XX в.pdf]]
* [[Индекс:Дніпровський І. Шахта Марія (1931).pdf]]
* [[Индекс:Договор между РФ и ДНР о принятии в РФ ДНР и образовании в составе РФ нового субъекта от 30 сентября 2022 года.pdf]]
* [[Индекс:Доктор Орест Шуман. Нечто о каменно-угольной ломке в Бахмутском уезде Екатеринославской губернии (1817).pdf]]
* [[Индекс:Донецкий ангел.pdf]]
* [[Индекс:Донецкий техникум химических технологий и фармации. Аккредитация РФ.pdf]]
* [[Индекс:Донская епархия в ее настоящем положении.pdf]]
* [[Индекс:Жестокая реальность фантасмагории.pdf]]
* [[Индекс:Записка о переселении православных христиан на берег Азовского моря, основании г. Мариуполя.pdf]]
* [[Индекс:Записки о Московии Иоанна Пернштейна и принца Даниила фон-Бухау Багалей Д.И. 1879 -rsl01003546224.pdf]]
* [[Индекс:Збірник законів та розпоряджень робітничо-селянського уряду України, 1932.pdf]]
* [[Индекс:Звернення Президента України до Вселенського Патріарха Варфоломія.pdf]]
* [[Индекс:Из неизданных сочинений свт. Димитрия Ростовского. (1889).pdf]]
* [[Индекс:Известия Общества штейгеров 1916 № 3 (май-июнь).pdf]]
* [[Индекс:Исповедание грехов генеральное. О причащении Святых Таин. Свт. Димитрий Ростовский. (1889).pdf]]
* [[Индекс:Историко-правовые особенности формирования государственного суверенитета в 1917–1919 гг. на современной территории ДНР.pdf]]
* [[Индекс:Исторические и статистические описания станиц и городов Области Войска Донского (1900).pdf]]
* [[Индекс:Историческое описание земли Войска Донского.djvu]]
* [[Индекс:История Донского войска - Часть 1.pdf]]
* [[Индекс:История Донского войска - Часть 2.pdf]]
* [[Индекс:История Донского войска - Часть 3.pdf]]
* [[Индекс:История Донского войска - Часть 4.pdf]]
* [[Индекс:История донского войска Часть 3-4 1834.pdf]]
* [[Индекс:История с.Богородичное ( рукопись Корниенко).pdf]]
* [[Индекс:Итоги обследования школьных и просветительных учреждений Донбасса на 1 января 1923 года.pdf]]
* [[Индекс:Итоги сплошной подворной переписи Донецкой губернии. Список населённых пунктов Донбасса.pdf]]
* [[Индекс:Ищенко Н. С. Культурный ландшафт России в книге донбасской военной поэзии «Великий Блокпост».pdf]]
* [[Индекс:Ищенко Н.С. Культурный ландшафт Сицилии в образной памяти Марины Цветаевой.pdf]]
* [[Индекс:Ищенко Н.С. Хронотоп культурной памяти Донбасса на примере книги Андрея Чернова «Донбасский код».pdf]]
* [[Индекс:Каронин-Петропавловский Н.Е. Очерки Донецкого бассейна (1891).pdf]]
* [[Индекс:Книга Шпаро часть1.pdf]]
* [[Индекс:Колонизация Новороссийского края и первые шаги его по пути культуры Багалей Д.И. 1889 -rsl0100355.pdf]]
* [[Индекс:Коряк В. Селянський Бетховен (1929).pdf]]
* [[Индекс:Летописец, списанный свт. Димитрием на Украине с готового 2-й редакции до 1617 года. (1892).pdf]]
* [[Индекс:Летопись о Ростовских архиереях - Свт. Димитрий Ростовский. (1890).pdf]]
* [[Индекс:МГ №01 01.11.1941.djvu]]
* [[Индекс:Маріуполь, міста-побратими.pdf]]
* [[Индекс:Микола Скрипник. Статті й промови. Том V. 1930.pdf]]
* [[Индекс:Миллер Д.П. Заселение Новороссийского края и Потемкин. (1901).pdf]]
* [[Индекс:Мусульмане Поволжья в рядах добровольцев на Донбассе.pdf]]
* [[Индекс:Неонацизм на современной Украине.pdf]]
* [[Индекс:Нива. 1908. №27-52.pdf]]
* [[Индекс:Новгородцев П И Конспект к лекциям по истории философии права 1908.pdf]]
* [[Индекс:Новгородцев П. 1.Перед завесой. 2.Право на достойное человеческое существование. (Полярная Звезда, №3, 1905).pdf]]
* [[Индекс:Новгородцев П.И. Историческая школа юристов, ее происхождение и судьба. (1896).pdf]]
* [[Индекс:Номикосов. Статистическое описание области Войска Донского 1884.pdf]]
* [[Индекс:О разрушениях, причиненных немецко-фашистскими захватчиками ... Сталинской области (окончание).pdf]]
* [[Индекс:О разрушениях, причиненных немецко-фашистскими захватчиками ... Сталинской области.pdf]]
* [[Индекс:Отчет Екатеринославского епархиального училищного совета о состоянии школ церковно-приходских и грамоты в Екатеринославской е.pdf]]
* [[Индекс:Отчёт Екатеринославского епархиального наблюдателя церковных школ за 1903–1904 учебный год.pdf]]
* [[Индекс:Оценка выраженности нарушений слуха у участников локального военного конфликта 236-1052-1-PB.pdf]]
* [[Индекс:Оценка эффективности применения комплекса БАД при адаптации военнослужащих после перенесенной пневмонии 19-119-1-PB.pdf]]
* [[Индекс:Очерк Политической Истории Всевеликого Войска Донского 1919.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1866.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1867.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1868.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1869.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1871.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1873.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1874.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1875.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1876.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1877.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1878.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1879.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1880.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1881.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1885.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1887.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1890.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1891.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1892.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1895.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1897.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1898.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1900.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1901.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1903.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1904.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1905.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1906.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1907.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1908.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1909.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1910.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1911.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1912.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1913.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1914.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1915.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1916.pdf]]
* [[Индекс:Перепись населения. т.12 Область Войска Донского. Н.А.Тройницкий (ред.)(С.-Петербург, 1905).pdf]]
* [[Индекс:Перепись населения. т.13 Екатеринославская губерния. Н.А.Тройницкий (ред.)(С.-Петербург, 1904).pdf]]
* [[Индекс:Письмо Президента РФ с законопроектом о ратификации Договора о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи между РФ и ДНР.pdf]]
* [[Индекс:Письмо Президента РФ с законопроектом о ратификации Договора о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи между РФ и ЛНР.pdf]]
* [[Индекс:Подготовка кадров для органов внутренних дел в Донецкой области (вторая половина 60-х годов XX в.).pdf]]
* [[Индекс:Положение об администрации города Донецка.pdf]]
* [[Индекс:Приазовский край 1893 -001-029 (январь).pdf]]
* [[Индекс:Приазовский_край_1893_-001-029_(январь).pdf]]
* [[Индекс:Проблема взаимодействия немецких колонистов с этническими группами населения Приазовья в XIX – начале ХХ вв.pdf]]
* [[Индекс:Пространственная структура распределения степных и лесных районов Донецкой области.pdf]]
* [[Индекс:Профилактика и противодействие феномену «Misanthropic Division» в социальных сетях.pdf]]
* [[Индекс:Разумная Н.Н. Особенности системы образования на территории Мариупольского уезда в 1914 г.pdf]]
* [[Индекс:Разумная Н.Н. Особенности системы образования на территории Мариупольского уезда в 1917 г.pdf]]
* [[Индекс:Розыск о брынской вере. Димитрий (Туптало Даниил Савич; митрополит Ростовский и Ярославский; 1651-1709.). - Москва 1762.pdf]]
* [[Индекс:Русская историческая библиотека Том 18 1898.djvu]]
* [[Индекс:Рысс П.Я. Углекопы (Вестник фабричного законодательства и профессиональной гигиены, 1905).pdf]]
* [[Индекс:Сборник императорскаго Русскаго историческаго общества. Ч. 8 Т. 93.pdf]]
* [[Индекс:Сергєєв П. В., Білецький В. С. Селективна флокуляція вугільних шламів органічними реагентами.pdf]]
* [[Индекс:Скочинский А.А. Взрыв в пласте Двойном Щербиновского рудника (Горный журнал № 4-5-6 апрель-май-июнь 1917).pdf]]
* [[Индекс:Смирнов В. О., Сергєєв П. В., Білецький В. С. Технологія збагачення вугілля.pdf]]
* [[Индекс:Сосюра В. Осінні зорі. Збірка поезій (Харків, Київ, 1924).pdf]]
* [[Индекс:Сочинения Григория Саввича Сковороды юбилейное издание (1794-1894 год) 1894.pdf]]
* [[Индекс:Сочинения Д.И. Иловайского 1884.pdf]]
* [[Индекс:Спеціальні операції «Бумеранг» та «Хвиля».pdf]]
* [[Индекс:Списки населённых мест Российской Империи. Том 13. Екатеринославская губерния. 1863.pdf]]
* [[Индекс:Список населенных мест Земли Донского войска 1859.pdf]]
* [[Индекс:Список населенных мест Славяносербского уезда Екатеринославской губернии (1902).pdf]]
* [[Индекс:Список населённых мест Области Войска Донского по переписи 1873.pdf]]
* [[Индекс:Список населённых мест Российской империи на 1859 год. Вып. 12. Земля Донского войска.pdf]]
* [[Индекс:Список населённых мест Российской империи на 1859 год. Том 12. Земля Донского войска.pdf]]
* [[Индекс:Сравнительный анализ патологии зрения у населения Донбасса 949-5001-1-PB.pdf]]
* [[Индекс:Сталино набросок, не вошедший в окончательный текст (Рейснер).pdf]]
* [[Индекс:Т-11 ч.04 Екатеринославская губерния 1850.djvu]]
* [[Индекс:Т-11 ч.05 Земли Войска Донского 1850.djvu]]
* [[Индекс:Титов А. А. Неизданные сочинения свт. Димитрия, митрополита Ростовского. Свт. Димитрий Ростовский. О свободе Святыя Церкви. (1910).pdf]]
* [[Индекс:Титов А.А. Житие святого Димитрия, митрополита Ростовского. (1902).pdf]]
* [[Индекс:Удельный период и его изучение Багалей Д.И. 1883 -rsl01003545017-.pdf]]
* [[Индекс:Указ врио Главы ДНР №50 от 11 декабря 2022 .pdf]]
* [[Индекс:Українці Кубані в 1792–1921 роках.pdf]]
* [[Индекс:Устав Акционерного общества Ханжонкова.pdf]]
* [[Индекс:Федоровский Ю.Р. Первая советская украинизация Луганщины.pdf]]
* [[Индекс:Фрагмент книги Путин. Узор на заиндевевшем окне Украины. Что дальше.pdf]]
* [[Индекс:Футбол в Донецком бассейне.jpg]]
* [[Индекс:ЦДАВО 571-1-196 Листування з Сталіно (1928).pdf]]
* [[Индекс:ЦДАВО 571-1-328 Листування з Сталінським відділом (1930).pdf]]
* [[Индекс:ЦДАВО 571-1-651 Листування з Сталіно (1932).pdf]]
* [[Индекс:1900. Донецкий каменноугольный бассейн, как источник минерального топлива.pdf]]
}}
</small>
6mkalwksrsunnwko4npjgmrojiuqe95
5701957
5701947
2026-03-27T14:18:08Z
Butko
139
/* Есть индекс */
5701957
wikitext
text/x-wiki
== Поиск сканов ==
* [https://petscan.wmflabs.org/?psid=28110257 Книги и документы о Донбассе на Викискладе (pdf)]
* [https://petscan.wmcloud.org/?psid=38113381 Страницы без сканов]
== Статус распознавания ==
* [[#Нет индекса|Нет индекса]] → [https://petscan.wmcloud.org/?psid=42177917 Нужно распознать] → [https://petscan.wmcloud.org/?psid=42177744 Нужно вычитать] → [https://petscan.wmcloud.org/?psid=42177765 Нужно проверить] → [https://petscan.wmcloud.org/?psid=42177789 Распознавание закончено]
* [https://petscan.wmcloud.org/?psid=42178099 Прочее]
== Статус трансклюзий ==
* [https://petscan.wmcloud.org/?psid=42177852 Не трансклюзируется] → [https://petscan.wmcloud.org/?psid=42177855 Частично трансклюзируется] → [https://petscan.wmcloud.org/?psid=42177865 Полностью трансклюзируется]
* [https://petscan.wmcloud.org/?psid=42559870 Полностью трансклюзируется + Нужно вычитать]
* [https://petscan.wmcloud.org/?psid=42178119 Прочее]
== Авторы ==
* [https://petscan.wmcloud.org/?psid=42366209 Без категоризации индексов по авторам]
== Тип издания ==
* [https://petscan.wmcloud.org/?psid=42178003 Индекс — Документы]
* [https://petscan.wmcloud.org/?psid=42178008 Индекс — Книги]
* [https://petscan.wmcloud.org/?psid=42178029 Индекс — Научные работы, отчёты]
* [https://petscan.wmcloud.org/?psid=42178032 Индекс — Периодика]
* [https://petscan.wmcloud.org/?psid=42178035 Индекс — Сборники]
* [https://petscan.wmcloud.org/?psid=42178044 Индекс — Словари]
* [https://petscan.wmcloud.org/?psid=42178051 Прочее]
== Викиданные ==
* [https://petscan.wmcloud.org/?psid=42981718 Заполнить Викиданные]
== Есть индекс ==
<!-- Есть индекс --><small>
<!-- Есть индекс -->{{Columns|1=3|2=.|contents=
* [[Индекс:1865. Полнейший петербургский песенник.pdf]]
* [[Индекс:1885. Материалы для истории Подольской губернии.pdf]]
* [[Индекс:1887. Очерки из истории колонизации степной окраины Московского государствa.pdf]]
* [[Индекс:1889. Колонизация Новороссийского края и первые шаги его по пути культуры.pdf]]
* [[Индекс:1892. Церковные ведомости №2.pdf]]
* [[Индекс:1895. Сборник правительственных распоряжений по казачьим войскам. Том 30. За 1894 год.pdf]]
* [[Индекс:1896. Cвятогорская Успенская общежительная пустынь в Харьковской епархии.pdf]]
* [[Индекс:1905. Из этнографических наблюдений в Екатеринославской губернии.pdf]]
* [[Индекс:1907. Донские епархиальные ведомости. № 29.pdf]]
* [[Индекс:1907. Донские епархиальные ведомости. № 31.pdf]]
* [[Индекс:1908. Право женщин на море.pdf]]
* [[Индекс:1909. К 25-ти летию Екатерининской железной дороги (1884-1909).djvu]]
* [[Индекс:1909. Труды XXXIII Съезда горнопромышленников Юга России.pdf]]
* [[Индекс:1910. К вопросу о водоснабжении поселка Юзовки.pdf]]
* [[Индекс:1910. Краткий обзор развития и деятельности Екатерининской железной дороги за 25-летие 1884 - 1909 год.pdf]]
* [[Индекс:1910. Новороссийское общество.pdf]]
* [[Индекс:1912. Взрыв, происшедший 1 марта 1912 г. на шахте «Италия» в Области Войска Донского.pdf]]
* [[Индекс:1912. Как я открою Северный полюс.pdf]]
* [[Индекс:1912. По Екатерининской железной дороге. Выпуск 2.pdf]]
* [[Индекс:1914. Ежегодник-справочник Славяносербского уездного земства.djvu]]
* [[Индекс:1924. Лариса Рейснер. Донбасс.pdf]]
* [[Индекс:1926. Дело о восстании на Екатерининской ж. д.pdf]]
* [[Индекс:1928. Дело о взрыве на Рутченковском руднике.jpg]]
* [[Индекс:1934. Радченко П. Первые хозяева (Из истории Горловского шахтного района).pdf]]
* [[Индекс:1935. Иван Фёдорович Жига. «Донбасс».pdf]]
* [[Индекс:1938. Фенин. Воспоминания инженера.pdf]]
* [[Индекс:1943. Карпов А. Освобождение Донбасса.pdf]]
* [[Индекс:1980. Рейснер Лариса Михайловна. Избранное (фрагмент книги без вступительной статьи и иллюстраций).pdf]]
* [[Индекс:2006. Куприн. Хроника событий глазами белого офицера, писателя, журналиста (без вступительного слова и примечаний).pdf]]
* [[Индекс:2017-02-18. Указ о признании документов.pdf]]
* [[Индекс:2023-03-31. О присвоении улице наименования Героя России Жоги.pdf]]
* [[Индекс:2025. Газета «Без купюр» № 26, декабрь 2025, стр. 6-7.pdf]]
* [[Индекс:Pn-2015-09-09-n35.pdf]]
* [[Индекс:Putin decree DNR (2022-02-21).pdf]]
* [[Индекс:Putin decree LNR (2022-02-21).pdf]]
* [[Индекс:Reshenie GGS 1 44 8.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz 30 18112022.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz 375 11072022.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N101 18032024.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N102 18032024.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N154 26042022.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N155 26042022.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N50 05032022.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N81 16032022.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N95 20032022.pdf]]
* [[Индекс:Work condition of miners and workers in the Donets Basin.jpg]]
* [[Индекс:Zavtra 2018 35.pdf]]
* [[Индекс:Zavtra 2025 30.pdf]]
* [[Индекс:«Донецкий политехник» № 10, октябрь 2025]]
* [[Индекс:«Донецкий политехник» № 13, ноябрь 2025]]
* [[Индекс:Багалѣй Д. Украинскій философъ Григорій Саввичъ Сковорода. 1895.pdf]]
* [[Индекс:Ведомости Верховного Совета СССР №2 (262) от 13 января 1944 года.pdf]]
* [[Индекс:Владимир Даль - Пословицы русского народа, 1862.pdf]]
* [[Индекс:Граммофонный мир. 1915. №07.pdf]]
* [[Индекс:Даль. Русские сказки. 1832.pdf]]
* [[Индекс:День и ночь. 2022. № 4]]
* [[Индекс:Доклад об итогах работы по учету ущерба, причиненного немецко-фашистскими захватчиками ... Сталинской области от 30 мая 1945 г.pdf]]
* [[Индекс:Екатеринославские епархиальные ведомости Отдел неофициальный N 1 (1 января 1914 г) Год издания 42.pdf]]
* [[Индекс:Екатеринославские епархиальные ведомости Отдел неофициальный N 2 (11 января 1900 г).pdf]]
* [[Индекс:Екатеринославские епархиальные ведомости Отдел неофициальный N 5 (11 февраля 1912 г).pdf]]
* [[Индекс:Исторический очерк развития горного дела в Богословском округе.pdf]]
* [[Индекс:История донского войска 1 (Броневский 1834).djvu]]
* [[Индекс:История самоопределения народа Донбасса. Опыт Донецко-Криворожской советской республики.pdf]]
* [[Индекс:Ищенко Н.С. Роль политических и выборных технологий в продолжении церковного и цивилизационного раскола на Украине.pdf]]
* [[Индекс:Ищенко Н.С. Хронотоп затонувшего города Луганска в поэме Елены Заславской «Nemo».pdf]]
* [[Индекс:Каррик В. В. Мена 1911.pdf]]
* [[Индекс:Красная звезда 1941 № 208]]
* [[Индекс:Махно Нестор. Азбука анархиста.pdf]]
* [[Индекс:Муниципальная газета 2011 № 15]]
* [[Индекс:Нива 1877 № 01—26.djvu]]
* [[Индекс:Об издании „Истории заводов“ — постановление ЦК ВКП(б) от 10 X 1931 г.pdf]]
* [[Индекс:Об утверждении Положения об официальных символах (гербе и флаге) городского округа Дебальцево Донецкой Народной Республики.pdf]]
* [[Индекс:Памятник участникам похода Таманской Красной Армии. Акт экспертизы.pdf]]
* [[Индекс:Пантелеймон Романов. О детях.pdf]]
* [[Индекс:Первая русская экспедиция к северному полюсу. Сборник. (1912).pdf]]
* [[Индекс:Письмо Генпрокуратуры РФ от 18.05.2015 о законности передачи Крыма Украине.pdf]]
* [[Индекс:Полное собрание законов Российской Империи. Собрание Первое. Том 20.djvu]]
* [[Индекс:Пословицы русского народа (1879, 2-е изд., том 1).pdf]]
* [[Индекс:Пословицы русского народа (1879, 2-е изд., том 2).pdf]]
* [[Индекс:Постановление Правительства РФ от 25.06.2022 № 1143.pdf]]
* [[Индекс:Почему продана Юзовка.jpg]]
* [[Индекс:Приговор Верховного суда Республики Беларусь по делу Катрюка.pdf]]
* [[Индекс:Приговор по делу В. Криштопы.djvu]]
* [[Индекс:Прикубанские степи 1916 №12.pdf]]
* [[Индекс:Прикубанские степи 1916 №16.pdf]]
* [[Индекс:Прикубанские степи 1916 №27.pdf]]
* [[Индекс:Путешествия в Колыму и на Новую Землю в 1909—1910 гг. (Седов, 1917).pdf]]
* [[Индекс:Решение «О новой сети территорий и объектов природно-заповедного фонда области» от 27 июня 1984 г. № 276.pdf]]
* [[Индекс:Русскiй спортъ 1912.12.23, №52.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 17.04.2009 № 28-38.pdf]]
* [[Индекс:Синий журнал 1912, № 13.pdf]]
* [[Индекс:Слепой полёт (Уральский следопыт, 1935, № 1).pdf]]
* [[Индекс:Совет народных комиссаров ДКР 16.02.1918.jpg]]
* [[Индекс:Социалистический Донбасс 1941 № 85]]
* [[Индекс:Сочинения Григория Саввича Сковороды. Юбилейное издание (1794-1894 год).djvu]]
* [[Индекс:Справка ГУПВИ МВД СССР на лиц, подлежащих преданию суду Военного трибунала в г. Сталино.pdf]]
* [[Индекс:Статистическое описание земли Донских казаков, составленное в 1822-32.pdf]]
* [[Индекс:Толковый словарь Даля (1-е издание). Часть 1 (1863).pdf]]
* [[Индекс:Толковый словарь Даля (1-е издание). Часть 2 (1865).pdf]]
* [[Индекс:Толковый словарь Даля (1-е издание). Часть 3 (1865).pdf]]
* [[Индекс:Толковый словарь Даля (1-е издание). Часть 4 (1866).pdf]]
* [[Индекс:Толковый словарь Даля (2-е издание). Том 1 (1880).pdf]]
* [[Индекс:Толковый словарь Даля (2-е издание). Том 2 (1881).pdf]]
* [[Индекс:Толковый словарь Даля (2-е издание). Том 3 (1882).pdf]]
* [[Индекс:Толковый словарь Даля (2-е издание). Том 4 (1882).pdf]]
* [[Индекс:Толковый словарь. Том 1 (Даль 1903).djvu]]
* [[Индекс:Толковый словарь. Том 2 (Даль 1905).djvu]]
* [[Индекс:Толковый словарь. Том 3 (Даль 1907).djvu]]
* [[Индекс:Толковый словарь. Том 4 (Даль 1909).djvu]]
* [[Индекс:Указ Президента Российской Федерации от 03.04.2023 № 240.pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента Российской Федерации от 08.05.2024 № 314.pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента Российской Федерации от 09.11.2022 № 809.pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента Российской Федерации от 10.10.2019 № 490.pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента Российской Федерации от 15.11.2022 № 827.pdf]]
* [[Индекс:Указ ея императорскаго величества самодержицы всероссийской О рассылке указа Екатерины II от 14 февраля 1775 года.pdf]]
* [[Индекс:Чтения в Историческом Обществе Нестора Летописца. Кн. 7 (1893).pdf]]
* [[Индекс:Шел отряд по берегу.jpg]]
* [[Индекс:Экспедиция по исследованию губы Крестовой на Новой Земле в 1910 г.pdf]]
* [[Индекс:Юзовцы (Епифанский).jpg]]
* [[Индекс:1905. Учебное дело на Екатерининской железной дороге.pdf]]
* [[Индекс:1874. Записка антиквара о поездке его на Калку и Калмиус, в Корсунскую землю и на южные побережья Днепра и Днестра.pdf]]
* [[Индекс:1892. Мариуполь и его окрестности.pdf]]
* [[Индекс:1894. Екатеринославская губерния. Руководство для начальных училищ означенной губернии.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 03.09.2010 № 37-34.pdf]]
* [[Индекс:Русское богатство 1911 № 11 (нояб).pdf]]
* [[Индекс:1905. Памятники христианского Херсонеса. Вып. 1. Развалины храмов.pdf]]
* [[Индекс:1934. Путевка Олейникова (Опыт Голубовского клуба имени Ленина).pdf]]
* [[Индекс:1912. Известия Общества штейгеров №1.pdf]]
* [[Индекс:1914. Известия Общества штейгеров №2.pdf]]
* [[Индекс:1914. Известия Общества штейгеров №3-4.pdf]]
* [[Индекс:1914. Известия Общества штейгеров №5.pdf]]
* [[Индекс:1915. Известия Общества штейгеров №3-4.pdf]]
* [[Индекс:1915. Известия Общества штейгеров №5.pdf]]
* [[Индекс:1915. Известия Общества штейгеров №6.pdf]]
* [[Индекс:1916. Известия Общества штейгеров № 3 (май-июнь).pdf]]
* [[Индекс:Прикубанские степи 1916 №04.pdf]]
* [[Индекс:Прикубанские степи 1916 №12.pdf]]
* [[Индекс:Прикубанские степи 1916 №16.pdf]]
* [[Индекс:Прикубанские степи 1916 №23.pdf]]
* [[Индекс:Прикубанские степи 1916 №27.pdf]]
* [[Индекс:Древние азовские и крымские известия (Байер, Тауберт 1782).pdf]]
* [[Индекс:1888. Северный вестник № 08 (авг).pdf]]
* [[Индекс:1888. Северный вестник № 09 (сент).pdf]]
* [[Индекс:1888. Северный вестник № 10 (окт).pdf]]
* [[Индекс:1888. Северный вестник № 11 (нояб).pdf]]
* [[Индекс:1888. Северный вестник № 12 (дек).pdf]]
}}<!-- Есть индекс -->
</small><!-- Есть индекс -->
== Нет индекса, не подходит для Викитеки ==
<!-- Нет индекса, не подходит для Викитеки --><small>
<!-- Нет индекса, не подходит для Викитеки -->{{Columns|1=3|2=.|contents=
* [[Индекс:Таблица шевронов и нарукавных знаков в помощь бойцу АТО для идентификации противника.pdf]]
* [[Индекс:Kirill Fandeev. Autumn.pdf]]
* [[Индекс:Kirill Fandeev. Calm.pdf]]
* [[Индекс:Kirill Fandeev. Confession.pdf]]
* [[Индекс:Kirill Fandeev. Dream.pdf]]
* [[Индекс:Kirill Fandeev. Etude.pdf]]
* [[Индекс:Kirill Fandeev. Five miniatures for piano.pdf]]
* [[Индекс:Regions of Pervomaisk for Wikivoyage.pdf]]
* [[Индекс:1782. Административная карта Азовской губернии с указанием границ уездов.pdf]]
* [[Индекс:1796. Общая карта Екатеринославскаго и Вознесенскаго наместничеств Таврической области.pdf]]
* [[Индекс:1843. Атлас Грибовского. Лист 31. Карта Харьковской губернии.djvu]]
* [[Индекс:1843. Атлас Грибовского. Лист 8. Карта Екатеринославской губернии.djvu]]
* [[Индекс:ЛенТАСС № 36334 Экипаж тяжелого танка Кровь за кровь.pdf]]
}}<!-- Нет индекса, не подходит для Викитеки -->
</small><!-- Нет индекса, не подходит для Викитеки -->
== Нет индекса, нужен перевод ==
<!-- Нет индекса, нужен перевод --><small>
<!-- Нет индекса, нужен перевод -->{{Columns|1=3|2=.|contents=
* [[Индекс:Henryk Sienkiewicz - Potop - The Deluge (1898 translation by Jeremiah Curtin) - Vol 1.djvu]]
* [[Индекс:Henryk Sienkiewicz - Potop - The Deluge (1898 translation by Jeremiah Curtin) - Vol 2.djvu]]
* [[Индекс:Henryk Sienkiewicz-Ogniem i mieczem (1901) t.1.djvu]]
* [[Индекс:Henryk Sienkiewicz-Ogniem i mieczem (1901) t.2.djvu]]
* [[Индекс:Henryk Sienkiewicz-Ogniem i mieczem (1901) t.3.djvu]]
* [[Индекс:Henryk Sienkiewicz-Ogniem i mieczem (1901) t.4.djvu]]
* [[Индекс:Henryk Sienkiewicz-Potop (1888) t.1.djvu]]
* [[Индекс:Henryk Sienkiewicz-Potop (1888) t.2.djvu]]
* [[Индекс:Henryk Sienkiewicz-Potop (1888) t.3.djvu]]
* [[Индекс:Henryk Sienkiewicz-Potop (1888) t.4.djvu]]
* [[Индекс:Henryk Sienkiewicz-Potop (1888) t.5.djvu]]
* [[Индекс:Henryk Sienkiewicz-Potop (1888) t.6.djvu]]
* [[Индекс:Henryk Sienkiewicz-Potop (1901) t.1.djvu]]
* [[Индекс:Kaveladze 2 Transcript redacted.pdf]]
* [[Индекс:PL Henryk Sienkiewicz - Pan Wołodyjowski.djvu]]
* [[Индекс:PUTIN’S ASYMMETRIC ASSAULT ON DEMOCRACY IN RUSSIA AND EUROPE.pdf]]
* [[Индекс:Petrenko Tvory.pdf]]
* [[Индекс:Pisma Henryka Sienkiewicza t.5,6.pdf]]
* [[Индекс:Pisma Henryka Sienkiewicza t.7,8.pdf]]
* [[Индекс:Pisma Henryka Sienkiewicza t.9,10.pdf]]
* [[Индекс:Poet romantyk Mykhaylo Petrenko Tvory ta materialy.pdf]]
* [[Индекс:Potop (1888) t.1.pdf]]
* [[Индекс:Potop (1888) t.2.pdf]]
* [[Индекс:Potop (1888) t.3.pdf]]
* [[Индекс:Potop (1888) t.4.pdf]]
* [[Индекс:Potop (1888) t.5.pdf]]
* [[Индекс:Potop (1888) t.6.pdf]]
* [[Индекс:Preliminary Findings About Trump Campaign’s Effort to Obtain Incriminating Information on Secretary Clinton from Russia at Trump Tower Meeting.pdf]]
* [[Индекс:R43478 NATO- Response to the Crisis in Ukraine and Security Concerns in Central and Eastern Europe (IA R43478-crs).pdf]]
* [[Индекс:RS21678 (IA RS21678-crs).pdf]]
* [[Индекс:Report On The Investigation Into Russian Interference In The 2016 Presidential Election, Appendices, reprocessed June 2020.pdf]]
* [[Индекс:Report On The Investigation Into Russian Interference In The 2016 Presidential Election, Volume I, reprocessed June 2020.pdf]]
* [[Индекс:Report On The Investigation Into Russian Interference In The 2016 Presidential Election.pdf]]
* [[Индекс:Report of the Select Committee on Intelligence United States Senate on Russian Active Measures Campaigns and Interference in the 2016 U. S. Election, Volume 5 - Counterintelligence Threats and Vulnerabilities.pdf]]
* [[Индекс:Report of the Select Committee on Intelligence United States Senate on Russian Active Measures Campaigns and Interference in the 2016 U.S. Election Volume 1.pdf]]
* [[Индекс:Report of the Select Committee on Intelligence United States Senate on Russian Active Measures Campaigns and Interference in the 2016 U.S. Election Volume 2.pdf]]
* [[Индекс:SOCIAL MEDIA AND STRATEGIC NUCLEAR WEAPONS- THE RUSSIAN CASE (IA socialmediaandst1094564099).pdf]]
* [[Индекс:SPECIAL FORCES OPERATIONAL DETACHMENT-A IN 2035 (IA specialforcesope1094564016).pdf]]
* [[Индекс:Sergije Prokofijev.pdf]]
* [[Индекс:The Crimes of the Stalin Era (Khrushchev, tr. Nicolaevsky).djvu]]
* [[Индекс:The IRA, Social Media and Political Polarization in the United States, 2012-2018.pdf]]
* [[Индекс:The NRA and Russia - How a Tax-Exempt Organization Became a Foreign Asset (with addendum).pdf]]
* [[Индекс:The Tactics & Tropes of the Internet Research Agency.pdf]]
* [[Индекс:The end of the Brezhnev era - stasis and succession (IA endofbrezhnevera00duch).pdf]]
* [[Индекс:Treaty AUS-NED MH17.pdf]]
* [[Индекс:Two plays by Tchekhof - the Seagull, the Cherry orchard (IA twoplaysbytchekh00chekiala).pdf]]
* [[Индекс:Two plays by Tchekhof- The seagull (and) The cherry orchard (IA cu31924079586594).pdf]]
* [[Индекс:War. No comment.pdf]]
* [[Индекс:Історія міст і сіл Української РСР. Донецька область.djvu]]
* [[Индекс:Історія міст і сіл Української РСР. Луганська область.djvu]]
* [[Индекс:Думи та пісні, які виконує кобзар Іван Кучеренко. №1. Дума про Морозенка.pdf]]
* [[Индекс:Микола Макаренко. Маріюпільський могильник. 1933.pdf]]
* [[Индекс:ประชาชาติทั้งมวล - ครุชชอฟ - ๒๕๐๒.pdf]]
}}<!-- Нет индекса, нужен перевод -->
</small><!-- Нет индекса, нужен перевод -->
== Нет индекса, документы ==
<!-- Нет индекса, документы --><small>
<!-- Нет индекса, документы -->{{Columns|1=3|2=.|contents=
* [[Индекс:1850. Ревизская сказка Старобельского у. Конозаводского окр.и вол. зашт.г.Беловодска от 02.10.1850.pdf]]
* [[Индекс:1850. Ревизская сказка Старобельского у. Конозаводского окр.и вол. сл.Поповка от 08.10.1850.pdf]]
* [[Индекс:1850. Ревизская сказка Старобельского у. Конозаводского окр.и вол. х.Очкурова от 02.10.1850.pdf]]
* [[Индекс:1850. Ревизская сказка Старобельского у. Конозаводского окр.и вол. х.Семикозова от 02.10.1850.pdf]]
* [[Индекс:1850. Ревизская сказка Старобельского у. Конозаводского окр.и вол. х.Царевскаго от 02.10.1850.pdf]]
* [[Индекс:1943-09-13. Акт № 1 ЧГК по выявлению зверств немецких фашистов над мирным населением. Часов Яр.pdf]]
* [[Индекс:1943-10-04. Акт комиссии по выявлению зверств немецких фашистов над мирным населением. Артёмовск.pdf]]
* [[Индекс:1947-10-06. Протокол допроса свидетеля Д.М. Ушакова. Сталино.pdf]]
* [[Индекс:1947-10-06. Протокол допроса свидетеля И.П. Завдовеева. Сталино.pdf]]
* [[Индекс:1947-10-07. Протокол допроса военнопленного Леснера. Сталино.pdf]]
* [[Индекс:1947-10-07. Протокол допроса военнопленного германской армии Г. Франке. Сталино.pdf]]
* [[Индекс:1947-10-13. Протокол допроса свидетеля Г.Н. Грановского.pdf]]
* [[Индекс:1947-11-12. Постановление о предъявлении обвинения капитану Э.Э. Ренатусу. Москва.pdf]]
* [[Индекс:1947-11-12. Протокол допроса капитана жандармерии Э.Э. Ренатуса. Москва.pdf]]
* [[Индекс:1947-11-12. Протокол допроса немецкого жандарма О. Древитца. Москва.pdf]]
* [[Индекс:1947-11-12. Протокол допроса немецкого жандарма Э. Шрёдера. Москва.pdf]]
* [[Индекс:2022. Пакет документов к законопроекту № 203812-8.pdf]]
* [[Индекс:2022. Пакет документов к законопроекту № 203816-8.pdf]]
* [[Индекс:2024-01-26. Утверждение кандидатуры Игоря Стрелкова на должность командира взвода.pdf]]
* [[Индекс:2024-08-26. Депутатский запрос Михаила Делягина об Андрее Морозове.pdf]]
* [[Индекс:2024. Об утверждении Правил присвоения адреса объектам адресации, изменения и аннулирования такого адреса на территории Донецка.pdf]]
* [[Индекс:411-III 20.09.2022 О референдуме ЛНР по вопросу о вхождении в состав РФ на правах субъекта РФ.pdf]]
* [[Индекс:438-IIНС 6.04.2023.pdf]]
* [[Индекс:6-21-521 Об объявлении ландшафтного заказника местного значения «Хуторянская гора».pdf]]
* [[Индекс:6-21-522 Об изменении границ территории ботанического заказника местного значения «Гектова балка».pdf]]
* [[Индекс:Accred RF 2021.pdf]]
* [[Индекс:Akkr 20200803.pdf]]
* [[Индекс:Federal constitutional law annexation Donetsk (2022-10-04).pdf]]
* [[Индекс:Federal constitutional law annexation Kherson Oblast (2022-10-04).pdf]]
* [[Индекс:Federal constitutional law annexation Luhansk (2022-10-04).pdf]]
* [[Индекс:Federal constitutional law annexation Zaporizhzhia Oblast (2022-10-04).pdf]]
* [[Индекс:Federal law annexation Donetsk (2022-10-04).pdf]]
* [[Индекс:Federal law annexation Kherson Oblast (2022-10-04).pdf]]
* [[Индекс:Federal law annexation Luhansk (2022-10-04).pdf]]
* [[Индекс:Federal law annexation Zaporizhzhia Oblast (2022-10-04).pdf]]
* [[Индекс:II-674P-NS.pdf]]
* [[Индекс:II-759P-NS.pdf]]
* [[Индекс:Putin decree Kherson Oblast (2022-09-29).pdf]]
* [[Индекс:Putin decree Zaporizhzhia Oblast (2022-09-29).pdf]]
* [[Индекс:Putin decree annexation Constitution (2022-10-05).pdf]]
* [[Индекс:Putin decree grab Zaporizhzhia nuclear (2022-10-05).pdf]]
* [[Индекс:Putin decree head Donetsk (2022-10-04).pdf]]
* [[Индекс:Putin decree head Kherson Oblast (2022-10-04).pdf]]
* [[Индекс:Putin decree head Luhansk (2022-10-04).pdf]]
* [[Индекс:Putin decree head Zaporizhzhia Oblast (2022-10-04).pdf]]
* [[Индекс:Reshenie 1 Ob utverzhdenii polozheniya ob ofitsialnyh sivolah MO GO Donetsk.pdf]]
* [[Индекс:Reshenie 2 Ob uchrezhdenii administratsii.pdf]]
* [[Индекс:Reshenie 3 Ob uchrezhdenii zvaniya Pochetnyy grazhdanin GO Donetsk.pdf]]
* [[Индекс:Reshenie DGS 26 1 Ob uchrezhdenii nagrudnogo znaka.pdf]]
* [[Индекс:Reshenie Enakievskogo gorodskogo soveta Donetskoy Narodnoy Respubliki ot 11.04.2024 1 22 94.pdf]]
* [[Индекс:Reshenie I 40 4 ot 28.11.2024.pdf]]
* [[Индекс:Reshenie I 40 5 ot 28.11.2024.pdf]]
* [[Индекс:Reshenie-ot-18.06.2024-1-24-100.pdf]]
* [[Индекс:Svid rf 05022021.pdf]]
* [[Индекс:Svidetelstvo-akkr-19-11-21.pdf]]
* [[Индекс:Svidetelystvo o gosudarstvennoy akkreditacii No 3716 ot 28 fevralya 2022 g..pdf]]
* [[Индекс:Ukaz 143 10052023.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz 144 11052023.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz 166 22052023.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz 180 30052023.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz 211 22062023.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz 226 29062023.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz 227 30062023.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz 432 03082022.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz 54 15122022.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz 652 27092022.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz 704 29092022.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N100 12042016.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N106 03122018.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N115 25032024.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N157 23042015.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N165 04062018.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N183 30062021.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N220 11072016 change.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N220 28072021.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N232 12072020.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N236 13072020.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N28 19022020.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N322 26092016.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N34 23022020.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N351 11122019.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N353 14102016.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N354 14102016.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N356 07102020.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N361 20092023.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N368 14122021.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N380 30122019.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N384 23122021.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N390 23122021.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N425 30122021.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N465 25122020.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N52 15022019.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N563 05112024.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz N64 25032020.pdf]]
* [[Индекс:Ukaz glavy LNR o shtandarte (flage) glavy Luganskoj Narodnoj Respubliki.pdf]]
* [[Индекс:Аккредитация ГБПОУ «Донецкий транспортно-технологический колледж» ( РФ).pdf]]
* [[Индекс:Державний архів Донецької області. АНОТОВАНИЙ РЕЄСТР ОПИСІВ. Том 1. Фонди періоду до 1917 року.pdf]]
* [[Индекс:Заключение Комитета СФ по конституционному законодательству и государственному строительству на законопроект № 75577-8.pdf]]
* [[Индекс:Заключение Комитета Совета Федерации по международным делам на законопроект № 75577-8.pdf]]
* [[Индекс:Заключение Комитета Совета Федерации по обороне и безопасности на законопроект № 75577-8.pdf]]
* [[Индекс:Заключение Комитетов на законопроект № 75577-8.pdf]]
* [[Индекс:Заключение Правового управления Аппарата Совета Федерации на законопроект № 75577-8.pdf]]
* [[Индекс:Закон ДНР от 25 мая 2023 года № 449-IIНС «Об учреждении государственной награды».pdf]]
* [[Индекс:Лицензия ДонНТУ.pdf]]
* [[Индекс:Лицензия № 010926 от 15.09.2021 г..pdf]]
* [[Индекс:Лицензия-на-мед.деятельность-основная ДонНМУ.pdf]]
* [[Индекс:Лицензия-№012916-от-14.04.2022.pdf]]
* [[Индекс:О Перечне организаций телерадиовещания периодических печатных изданий.pdf]]
* [[Индекс:О закреплении территории микрорайонов за образовательными учреждениями города Снежное на 2023 год.pdf]]
* [[Индекс:О подготовке и проведении мероприятий, приуроченных к празднованию Дня Победы в Мариуполе.pdf]]
* [[Индекс:О помиловании Ходорковского М.Б..pdf]]
* [[Индекс:О присвоении почётного звания «Народный артист ДНР» Иосифу Кобзону.pdf]]
* [[Индекс:Об увековечении памяти Звягинцева Виктора Александровича.pdf]]
* [[Индекс:Об утверждении Положений о Почетной грамоте и Благодарности администрации Тореза, Благодарственном письме главы Тореза.pdf]]
* [[Индекс:Об утверждении Порядка обозначения на местности информационными знаками особо охраняемых природных территорий.pdf]]
* [[Индекс:Об утверждении Порядка присвоения звания Почетный гражданин города Мариуполя (распоряжение № 5 от 10.01.2023).pdf]]
* [[Индекс:Об утверждении перечня особо охраняемых природных территорий и объектов - объектов и территорий природно-заповедного фонда ЛНР.pdf]]
* [[Индекс:Ответ Росархива о том что на фото Халдея авторское право не распространяется 16 декабря 2021 года.pdf]]
* [[Индекс:Отчёт епархиального училищного совета о состоянии школ церковно-приходских и грамоты в Екатеринославской епархии за 1901.pdf]]
* [[Индекс:Охрана культурного наследия на административной территории города Донецка на 2023 год.pdf]]
* [[Индекс:Постанова Вищого адміністративного суду України від 21.10.2010 у справі № П-155 10 Про визнання протиправним та скасування Указу Прези.pdf]]
* [[Индекс:Постановление Правительства Москвы № 1330-ПП от 05.07.2022 «О присвоении наименования линейному транспортному объекту города Москвы».pdf]]
* [[Индекс:Постановление Правительства Российской Федерации от 14.05.2022 № 877.pdf]]
* [[Индекс:Постановление Совета Федерации от 19.10.2022 № 462-СФ.pdf]]
* [[Индекс:Постановление главы муниципального образования городского округа Мариуполь от 15.04.2024 №11.pdf]]
* [[Индекс:Приказ Министерства внутренних дел Российской Федерации от 26.07.2022 № 553.pdf]]
* [[Индекс:Приказ Министерства культуры ЛНР от 13.02.2024 № 20.pdf]]
* [[Индекс:Протокол від 24.12.1971 вручення ордену Жовтневої Революції місту Ворошиловграду.djvu]]
* [[Индекс:Протокол допроса бывшего следователя «команды СД» в гор. Сталино Ю.Ю. Щербакова. 24 января 1944 г.pdf]]
* [[Индекс:Протокол допроса военнопленного лейтенанта германской армии В.П. Леснера. 7 октября 1947 г.pdf]]
* [[Индекс:Распоряжение Главы администрации города Мариуполя № 106 от 25.11.2022.pdf]]
* [[Индекс:Распоряжение Главы администрации города Мариуполя № 107 от 25.11.2022.pdf]]
* [[Индекс:Распоряжение главы администрации г. Донецка № 2282.pdf]]
* [[Индекс:Решение «По мерах по улучшению заповедного дела» от 21 июня 1972 г. № 310.pdf]]
* [[Индекс:Решение Донецкого областного совета от 24.06.2014 № 631-729.pdf]]
* [[Индекс:Решение №IV-VIII-11 сессии Красноармейского районного совета от 4 июля 2003 года.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження Луганської ОДА від 31.05.1996 № 599.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА від 14 липня 2016 року № 588.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 01.07.2019 № 662.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 01.11.2019 № 1204.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 02.05.2023 № 165.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 03.02.2021 № 91.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 03.07.2020 № 679.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 03.08.2021 № 779.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 05.04.2018 № 458.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 06.04.2021 № 290.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 07.06.2019 № 580.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 08.08.2023 № 355.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 09.02.2022 № 149.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 09.07.2021 № 709.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 09.07.2021 № 710.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 10.12.2021 № 1250.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 15.02.2018 № 225.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 15.03.2019 № 280.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 18.01.2018 № 50.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 18.01.2018 № 52.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 18.05.2018 № 624.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 19.02.2019 № 160.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 20.08.2021 № 824.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 20.08.2021 № 825.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 23.04.2021 № 366.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 24.03.2021 № 233.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 24.11.2017 № 1557.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 26.02.2018 № 260.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 26.03.2018 № 385.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 26.11.2019 № 1303.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 27.02.2018 № 266.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 27.12.2019 № 1485.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 28.09.2021 № 980.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 28.11.2019 № 1307.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 28.11.2019 № 1322.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 31.01.2018 № 169.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівника обласної ВЦА від 31.03.2021 № 261.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Донецької ОДА керівникаобласної ВЦА від 18.12.2020 № 1403.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Луганської обласної державної адміністрації від 04.09.2020 № 584.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови Луганської обласної державної адміністрації від 26.11.2021 № 757.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження голови ОДА від 21 вересня 2021 № 956 5-21.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження керівника Луганської військово-цивільної адміністрації від 05.01.2016 № 2.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження керівника Луганської військово-цивільної адміністрації від 14.07.2015 № 297.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження керівника Луганської військово-цивільної адміністрації від 26.05.2015 № 194.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження керівника Луганської військово-цивільної адміністрації від 27.06.2017 № 425.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження керівника Луганської військово-цивільної адміністрації від 27.06.2017 № 426.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження керівника Луганської військово-цивільної адміністрації від 27.06.2017 № 427.pdf]]
* [[Индекс:Розпорядження керівника Луганської військово-цивільної адміністрації від 27.06.2017 № 428.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Ворошиловградської ради народних депутатів від 28.06.1984 № 247.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Донецької обласної ради від 07.11.2012 № 417.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Донецької обласної ради від 14.11.2013 № 637.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Донецької обласної ради від 24.12.2012 № 426.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Донецької обласної ради від 25.04.2012 № 294.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Донецької обласної ради від 26.12.2013 № 671.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Донецької обласної ради від 30.05.2013 № 523.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Донецької облради від 28.02.2013 № 619-483.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Кіровоградської міськради від 24 лютого 2014 року № 2881.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 03.09.2010 № 37-36.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 03.12.2009 № 32-23.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 04.03.2014 № 23 15.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 04.03.2014 № 23 16.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 04.09.1998 № 3-18.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 14.12.2000 № 14-10.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 15.12.1998 № 4-19.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 17.03.1994.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 17.04.2003 № 7-23.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 18.04.2014 № 24 27.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 18.04.2014 № 24 28.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 18.04.2014 № 24 29.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 18.05.1995 № 6-8.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 19.11.1997 № 18-12.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 24.02.1995 № 5-9.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 24.02.2012 № 10 53.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 24.02.2012 № 10 54.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 24.02.2012 № 10 55.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 24.02.2012 № 10 56.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 24.02.2012 № 10 57.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 24.02.2012 № 10 58.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 24.02.2012 № 10 59.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 24.02.2012 № 10 60.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 24.02.2012 № 10 61.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 24.02.2012 № 10 62.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 24.02.2012 № 10 63.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 24.02.2012 № 10 64.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 24.03.1992 № 92.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 25.02.2011 № 3-39.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 25.02.2011 № 3-40.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 25.02.2011 № 3-41.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 25.02.2011 № 3-42.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 25.09.2008 № 24-20.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 25.11.2011 № 7-29.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 25.12.2001 № 20-20.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 28.02.2013 № 17 36.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 28.02.2013 № 17 37.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 28.02.2013 № 17 39.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 28.02.2013 № 17-30.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 28.02.2013 № 17-31.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 28.02.2013 № 17-32.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 28.02.2013 № 17-33.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 28.02.2013 № 17-34.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 28.02.2013 № 17-35.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 28.02.2013 № 17-38.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 28.02.2013 № 17-41.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 28.02.2013 № 17-42.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 29.05.2010 № 36-37.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 29.09.1999 № 8-7.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 30.04.2013 № 18 29.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 30.04.2013 № 18 30.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 30.04.2013 № 18 31.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 30.04.2013 № 18-32.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 30.12.2010 № 2-20.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 30.12.2010 № 2-21.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 30.12.2010 № 2-22.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 30.12.2010 № 2-23.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 30.12.2010 № 2-24.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 30.12.2010 № 2-25.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 31.08.2000 № 13-12.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 31.08.2011 № 6-35.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 31.08.2011 № 6-36.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 31.08.2011 № 6-37.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 31.08.2011 № 6-38.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 31.08.2011 № 6-39.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 31.08.2011 № 6-40.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Луганської обласної ради від 31.08.2011 № 6-41.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Маріупольської міської ради від 01.04.2022 № 45р.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Маріупольської міської ради від 01.04.2022 № 46р.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Маріупольської міської ради від 01.04.2022 № 47р.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Тернопільської міської ради від 28 серпня 2017 року № 7-п18-3 «Про вшанування пам'яті депутата Тернопільської міської ради Ст.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Тернопільської обласної ради від 26.8.2022 р. № 485-534.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Чортківської міської ради від 14 вересня 2015 року № 213.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Чортківської міської ради від 24.5.2018 р. № 1064.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Чортківської міської ради від 27.7.2022 № 1076.pdf]]
* [[Индекс:Рішення Чортківської міської ради від 31 січня 2014 року № 47.pdf]]
* [[Индекс:Свидетельство о ГА № 7-21 от 16.11.2021 г..pdf]]
* [[Индекс:Свидетельство о аккредитации ДГУЮ Ассоциацией налоговых консультантов РФ.pdf]]
* [[Индекс:Свидетельство о гос. регистрации ДонНУ ДНР 2016.pdf]]
* [[Индекс:Свидетельство о государственной аккредитации ДЮА.pdf]]
* [[Индекс:Свидетельство о государственной аккредитации Донецкого медицинского университета (РФ).pdf]]
* [[Индекс:Свидетельство о государственной аккредитации Донецкого медицинского университета.pdf]]
* [[Индекс:Свидетельство об аккредитации Донецкий политехнический колледж.pdf]]
* [[Индекс:Справка ГУПВИ по Сталинскому процессу по обвиняемым 16 мая 1947 года.pdf]]
* [[Индекс:Указ Главы ДНР «Об учреждении Республиканского ежегодного конкурса «Человек года».pdf]]
* [[Индекс:Указ Главы ЛНР «О формировании Правительства Луганской Народной Республики».pdf]]
* [[Индекс:Указ Главы ЛНР О Комиссии по вопросам помилования на территории Луганской Народной Республики.pdf]]
* [[Индекс:Указ Главы ЛНР Об организации проектной деятельности в исполнительных органах Луганской Народной Республики.pdf]]
* [[Индекс:Указ Главы ЛНР Об упразднении аппарата Уполномоченного по правам ребенка в Луганской Народной Республике.pdf]]
* [[Индекс:Указ ПВР СРСР від 18.12.1971 «Про нагородження міста Ворошиловграда орденом Жовтневої Революції».djvu]]
* [[Индекс:Указ ПВР УРСР від 5.1.1970 №2487-VII «Про перейменування міста Луганська і Луганської області».djvu]]
* [[Индекс:Указ Петра I-го 21 Сентября 1724 года о приисках каменного угля (Записки Одесского общества истории и древностей. Том 1, 1844).pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента РФ от 02.07.2014 г. № 484.pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента РФ от 05.03.2022 № 94.pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента РФ от 09.11.2022 № 810.pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента РФ от 20.06.2014 г. № 431.pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента РФ от 22.09.2022 № 655.pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента Российской Федерации от 05.09.2014 г. № 611.pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента Российской Федерации от 06.03.2022 № 99 О присвоении звания Героя Российской Федерации Жоге В.А..pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента Российской Федерации от 06.12.2022 № 886.pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента Российской Федерации от 16.09.2022 № 641.pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента Российской Федерации от 18.05.2022 № 290 О награждении государственными наградами Российской Федерации.pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента Российской Федерации от 19.10.2022 № 756.pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента Российской Федерации от 21.02.2022 № 72.djvu]]
* [[Индекс:Указ Президента Российской Федерации от 21.11.2022 № 841.pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента Российской Федерации от 24.04.2019 № 183.pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента Российской Федерации от 25.10.2024 № 911.pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента Российской Федерации от 30.12.2022 № 984.pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента України від 03 01.2022 № 7.pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента України від 07.12.2008 № 1169.pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента України від 10.09.2019 № 678 «Про створення національного природного парку Кремінські ліси».pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента України від 11.12.2009 № 1040 «Про створення національного природного парку «Сіверсько-Донецький».pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента України від 13.02.1997 № 135 «Про створення національного природного парку Святі Гори».pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента України від 19.08.2008 № 723.pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента України від 21.04.2004 № 466.pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента України від 22.01.2010 № 57 «Про розширення території національного природного парку Святі Гори».pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента України від 25.12.2009 № 1099 «Про створення національного природного парку Меотида».pdf]]
* [[Индекс:Указ Президента України № 1392 від 10.11.2004.pdf]]
* [[Индекс:Указ Президії ВР Української РСР від 04.05.1990 «Про перейменування міста Ворошиловграда та Ворошиловградської області».djvu]]
* [[Индекс:Указ о награждении орденом Мужества Марии Пироговой (посмертно).pdf]]
* [[Индекс:Указ о присвоении звания Героя России полковнику Качуре О.Г.pdf]]
* [[Индекс:Федеральный закон от 31.07.2023 № 395-ФЗ.pdf]]
* [[Индекс:Формирование современной городской среды на территории Донецка Донецкой Народной Республики на 2024-2025 годы.pdf]]
* [[Индекс:Формирование современной городской среды на территории города Мариуполя Донецкой Народной Республики на 2024-2026 годы.pdf]]
* [[Индекс:ЦДІАК Ф 127 Оп 1080 Спр 334 Арк 343зв-344 Жежерін Борис Петрович 1912 народження.pdf]]
}}<!-- Нет индекса, документы -->
</small><!-- Нет индекса, документы -->
== Нет индекса, вторая очередь ==
<!-- Нет индекса, вторая очередь --><small>
<!-- Нет индекса, вторая очередь -->{{Columns|1=3|2=.|contents=
* [[Индекс:Council Decision 2014-386-CFSP of 23 June 2014 concerning restrictive measures in response to the illegal annexation of Crimea and Sevastopol (EUD 2014-386).pdf]]
* [[Индекс:Culture and life, 01-02-2015.pdf]]
* [[Индекс:Culture and life, 04-2012.pdf]]
* [[Индекс:Culture and life, 05-2012.pdf]]
* [[Индекс:Culture and life, 05-2015.pdf]]
* [[Индекс:Culture and life, 10-2020.pdf]]
* [[Индекс:Culture and life, 11-2012.pdf]]
* [[Индекс:Culture and life, 12-13-2015.pdf]]
* [[Индекс:Culture and life, 21-22-2016.pdf]]
* [[Индекс:Culture and life, 23-2016.pdf]]
* [[Индекс:Culture and life, 26-2014.pdf]]
* [[Индекс:Culture and life, 28-32-2010.pdf]]
* [[Индекс:Culture and life, 29-2017.pdf]]
* [[Индекс:Culture and life, 33-2014.pdf]]
* [[Индекс:Culture and life, 36-2014.pdf]]
* [[Индекс:Culture and life, 37-2013.pdf]]
* [[Индекс:Culture and life, 38-2013.pdf]]
* [[Индекс:Culture and life, 43-2017.pdf]]
* [[Индекс:Culture and life, 48-2009.pdf]]
* [[Индекс:Culture and life, 48-2014.pdf]]
* [[Индекс:Dal V. Poslovitcy russkogo naroda. Tom I. 1879.pdf]]
* [[Индекс:Dal V. Poslovitcy russkogo naroda. Tom II. 1879.pdf]]
* [[Индекс:Dal tolkovyi slovar prilozhenie 01.pdf]]
* [[Индекс:Dal tolkovyi slovar prilozhenie 02.pdf]]
* [[Индекс:Dal tolkovyi slovar prilozhenie 03.pdf]]
* [[Индекс:Dal tolkovyi slovar prilozhenie 04.pdf]]
* [[Индекс:Dal tolkovyi slovar prilozhenie 05.pdf]]
* [[Индекс:Dal tolkovyi slovar prilozhenie 06.pdf]]
* [[Индекс:Dal tolkovyi slovar prilozhenie 07.pdf]]
* [[Индекс:Dal tolkovyi slovar prilozhenie 08.pdf]]
* [[Индекс:Dal tolkovyi slovar prilozhenie 09.pdf]]
* [[Индекс:Dal tolkovyi slovar prilozhenie 10.pdf]]
* [[Индекс:GPO-SCREPORT-MUELLER.pdf]]
* [[Индекс:Internet Research Agency Indictment Feb 2018 with text.pdf]]
* [[Индекс:Internet Research Agency, U.S. indictment.pdf]]
* [[Индекс:Krystallographische Untersuchung des Cölestins (IA biostor-219834).pdf]]
* [[Индекс:Mueller Report by DPLA.pdf]]
* [[Индекс:N1424922.pdf]]
* [[Индекс:RUSSLO60.pdf]]
* [[Индекс:Slovo-08-2014.pdf]]
* [[Индекс:UF IND1213 WEB.pdf]]
* [[Индекс:V.I.Dalb. Tolkovyj slovaru zhivogo velikorusskogo yazyka Vladimira Dalya. Tom 3 t1907icruyb893sy.djvu]]
* [[Индекс:V.I.Dalz. Tolkovyj slovary zhivogo velikorusskogo yazyka Vladimira Dalya. Tom 4 z1909idrufe853so.djvu]]
* [[Индекс:World we defend.pdf]]
* [[Индекс:Wwv.pdf]]
* [[Индекс:Айвазов И.Г. Материалы для исследования секты скопцов. (1916).djvu]]
* [[Индекс:Айвазов И.Г. Материалы исследования русских мистических сект. Вып. 1. Христовщина. Т.1. (1915).djvu]]
* [[Индекс:Айвазов И.Г. Материалы исследования русских мистических сект. Вып. 1. Христовщина. Т.2. (1915).djvu]]
* [[Индекс:Айналов Д.В. Византийские памятники Афона. (1899).djvu]]
* [[Индекс:Айналов Д.В. Миниатюры «Сказания» о святых Борисе и Глебе Сильвестровского сборника. (1911).djvu]]
* [[Индекс:Айналов Д.В. Мозаики древней крещальни в Альбенге. (1898).djvu]]
* [[Индекс:Айналов Д.В. Часть Равеннского диптиха в собрании графа Крауфорда. (1898).djvu]]
* [[Индекс:Алексеенко М.М. Государственный кредит Очерк нарастания государственного долга в Англии и Франции.pdf]]
* [[Индекс:Алексеенко М.М. Конспект финансового права.pdf]]
* [[Индекс:Алфавит духовный. Киев.djvu]]
* [[Индекс:Анохин А.К. - Волевая гимнастика (1930).pdf]]
* [[Индекс:Багалій Д. І. Нарис української історіографії, т. I, Літописи, вип. 1.pdf]]
* [[Индекс:Багалій Д. Автобіографія (1927).pdf]]
* [[Индекс:Багалій Д. Декабристи на Україні (1926).pdf]]
* [[Индекс:Багалій Д. Т. Г. Шевченко і Кирило-Методіївці (1925).djvu]]
* [[Индекс:Багалій Д. Т. Шевченко і селяни в переказах і історичній дійсності (1928).djvu]]
* [[Индекс:Беседы и нравоучения во славу Пресвятыя Владычицы нашея Богородицы. Свт. Димитрий Ростовский. 1879.pdf]]
* [[Индекс:Білецький В. С., Смирнов В. О. Технологія збагачення корисних копалин.pdf]]
* [[Индекс:Виссарион (Нечаев), еп. Святой Димитрий, митрополит Ростовский (1910).pdf]]
* [[Индекс:Виссарион (Нечаев), еп. Святой Димитрий, митрополит Ростовский. (1910).pdf]]
* [[Индекс:Вопросы и краткие ответы о вере. Свт. Димитрий Ростовский. 1906.pdf]]
* [[Индекс:ДАДнО 193-1-233. 1882-1883. Метрична книга Троїцька с. Аули Катеринославського повіту.pdf]]
* [[Индекс:ДАДнО фонд 282 опис 1.pdf]]
* [[Индекс:ДАХеО 14-1-1094. 1825. Листування єлисаветградського повітового землеміра з губернським землеміром та Катеринославською.pdf]]
* [[Индекс:ДАХеО 14-1-524. 1803. Укази Катеринославського губернського правління, Катеринославської казенної палати та ін.pdf]]
* [[Индекс:Даль В.И. Пословицы русского народа. Том I.djvu]]
* [[Индекс:Даль В.И. Пословицы русского народа. Том II.djvu]]
* [[Индекс:Димитрий (митрополит Ростовский). Алфавит Духовный. (1901).djvu]]
* [[Индекс:Димитрий (митрополит Ростовский). Сочинения. Том 1. (1839).djvu]]
* [[Индекс:Димитрий (митрополит Ростовский). Сочинения. Том 4. (1840).djvu]]
* [[Индекс:Иловайский Д.И. - Гродненский сейм 1793 года.pdf]]
* [[Индекс:Иловайский Д.И. - История России. Том второй.pdf]]
* [[Индекс:Иловайский Д.И. - История России. Том первый, часть 1.djvu]]
* [[Индекс:Иловайский Д.И. - История России. Том первый, часть 2.pdf]]
* [[Индекс:Иловайский Д.И. - История России. Том пятый.pdf]]
* [[Индекс:Иловайский Д.И. - История России. Том третий.pdf]]
* [[Индекс:Иловайский Д.И. - История России. Том четвертый.pdf]]
* [[Индекс:Иловайский Д.И. - История Рязанского княжества.pdf]]
* [[Индекс:Иловайский Д.И. - Краткие очерки русской истории.pdf]]
* [[Индекс:Иловайский Д.И. - Мелкие сочинения, статьи и письма.pdf]]
* [[Индекс:Иловайский Д.И. - Сокращенное руководство ко всеобщей и русской истории.pdf]]
* [[Индекс:Мала гірнична енциклопедія (А—К) (2004).pdf]]
* [[Индекс:Мала гірнична енциклопедія (Л—Р) (2007).pdf]]
* [[Индекс:Мала гірнична енциклопедія (С—Я) (2013).pdf]]
* [[Индекс:О турмалине русских месторождений.pdf]]
* [[Индекс:Об экономических трудах И. А. Тиме.pdf]]
* [[Индекс:Паровозы ФД - ИС.djvu]]
* [[Индекс:Політика Наркомосвіти в галузі мистецтв (1927).pdf]]
* [[Индекс:Рух декабристів на Україні (1926).djvu]]
* [[Индекс:Св. Димитрий Ростовский и его время (1651-1709 г.) Изследование И.А.Шляпкина (1891).pdf]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Алфавит духовный на церковно-славянском (1741).djvu]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Беседы и нравоучения во славу Пресвятыя Владычицы нашея Богородицы. (1879).pdf]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Вопросы и краткие ответы о вере и о прочем, необходимом для знания христианина. (1906).pdf]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Жития Святых. Книга 1. Сентябрь, октябрь, ноябрь (1764).djvu]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Жития Святых. Книга 1. Сентябрь, октябрь, ноябрь. (1764).pdf]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Жития Святых. Книга 2. Декабрь, январь, февраль. (1764).pdf]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Жития Святых. Книга 3. Март, апрель, май. (1764).pdf]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Жития Святых. Книга 4. Июнь, июль, август. (1764).pdf]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Жития святых. Книга 2. Декабрь, январь, февраль (1764).djvu]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Жития святых. Книга 3. Март, апрель, май (1764).djvu]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Жития святых. Книга 4. Июнь, июль, август (1764).djvu]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Исповедание грехов генеральное. О причащении Святых Таин. (1905).pdf]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Краткое учение о седми таинствах церковных. (1880).pdf]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Летописец о Ростовских архиереях. (1890).pdf]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Летопись, сказующая деяния от начала миробытия до Р.Х. (I).djvu]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Летопись, сказующая деяния от начала миробытия до Р.Х. (I).pdf]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Летопись, сказующая деяния от начала миробытия до Р.Х. (II).djvu]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Летопись, сказующая деяния от начала миробытия до Р.Х. (II).pdf]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Псалмы или духовные канты. (1889).pdf]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Рождественская драма. (1874).pdf]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Розыск о раскольнической брынской вере. (1855).pdf]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Сочинения. Том 1. (1839).pdf]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Сочинения. Том 2. (1840).pdf]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Сочинения. Том 3. (1840).pdf]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Сочинения. Том 4. (1849).pdf]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Сочинения. Том 5. (1835).pdf]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Стихи на Страсти Господни. (1889).pdf]]
* [[Индекс:Свт. Димитрий Ростовский. Успенская Драма. (1907).pdf]]
* [[Индекс:Словарь Даля 1863.djvu]]
* [[Индекс:Словарь Даля 1863.pdf]]
* [[Индекс:Словарь Даля 1865-2.djvu]]
* [[Индекс:Словарь Даля 1865-3.djvu]]
* [[Индекс:Словарь Даля 1866.djvu]]
* [[Индекс:Сочинения святого Димитрия, митрополита Ростовского 01.djvu]]
* [[Индекс:Сочинения святого Димитрия, митрополита Ростовского 02.djvu]]
* [[Индекс:Сочинения святого Димитрия, митрополита Ростовского 03.djvu]]
* [[Индекс:Сочинения святого Димитрия, митрополита Ростовского 04.djvu]]
* [[Индекс:Сочинения святого Димитрия, митрополита Ростовского 05.djvu]]
* [[Индекс:Статут ПП Європейська Солідарність від 25 січня 2024 року.pdf]]
* [[Индекс:Сінкевич Г. Огнем і мечем т. 1.djvu]]
* [[Индекс:Челпанов Г.И. Гельмгольц как философ и психолог. (Вопросы филос. и психол., кн. 10, 1891).djvu]]
* [[Индекс:Челпанов Г.И. О природе времени. (Вопросы филос. и психол., кн. 19, 1893).djvu]]
* [[Индекс:Яков фон Люде - Изображение мундиров российско-императорскаго войска - 1783.pdf]]
* [[Индекс:103 дня Второй Думы 1907.pdf]]
* [[Индекс:1867. Земский вопрос (О народном образовании).pdf]]
* [[Индекс:1871. Наш друг. Книга для чтения учащихся в школе и дома и руководство к начальному обучению родному языку.pdf]]
* [[Индекс:1878. История Востока, Греции и Рима.pdf]]
* [[Индекс:1882. Наши педагогические вопросы.pdf]]
}}<!-- Нет индекса, вторая очередь -->
</small><!-- Нет индекса, вторая очередь -->
== Нет индекса ==
<small>
{{Columns|1=3|2=.|contents=
* [[Индекс:106-ПНС.pdf]]
* [[Индекс:1783. Стат Екатеринославскаго наместничества, состоящаго из двенадцати уездов.pdf]]
* [[Индекс:1850. Список генералам, штаб и обер-офицерам и классным чиновникам Старобельского резервного батальона 1896.pdf]]
* [[Индекс:1859. Список населённых мест Екатеринославской губернии.pdf]]
* [[Индекс:1873. Старобельская община Всех скорбящих радости.pdf]]
* [[Индекс:1886. Сборник статистических сведений по Екатеринославской губернии. Том II. Бахмутский уезд.pdf]]
* [[Индекс:1890. Устав Голубовского Берестово-Богодуховского горнопромышленного товарищества.pdf]]
* [[Индекс:1891. Каронин-Петропавловский Н.Е. Очерки Донецкого бассейна.pdf]]
* [[Индекс:1892. Устав Голубовского Берестово-Богодуховского горнопромышленного товарищества.pdf]]
* [[Индекс:1893. Устав Донецкого Общества железоделательного и сталелитейного производств.pdf]]
* [[Индекс:1894. Краткий обзор деятельности и постепенного развития казенной Екатерининской ж.д. за время десятилетнего ее существования.pdf]]
* [[Индекс:1894. Устав Голубовского Берестово-Богодуховского горнопромышленного товарищества.pdf]]
* [[Индекс:1895. Рагозин Е.И. Железо и уголь на Юге России.pdf]]
* [[Индекс:1896. Завод Новороссийского общества каменно-угольного, железного и рельсового производств.pdf]]
* [[Индекс:1896. Мариупольский порт. Постройка и оборудование.pdf]]
* [[Индекс:1898. Живописная Россия. Т. 5, ч. 2. Малороссия и Новороссия.pdf]]
* [[Индекс:1898. Устав Общества пособия бедным г. Мариуполя, Екатеринославской губернии.pdf]]
* [[Индекс:1899. Графическое изображение вывоза минерального топлива из западной части Донецкого бассейна.pdf]]
* [[Индекс:1899. Живописная Россия. Т. 7, ч. 2. Центральная Черноземная и Донско-Каспийская степная область.pdf]]
* [[Индекс:1899. Устав Акционернаго Общества Кременской ситценабивной мануфактуры утв. 15 апр. 1899 г..pdf]]
* [[Индекс:1902. Список населенных мест Бахмутского уезда Екатеринославской губернии.pdf]]
* [[Индекс:1903. По Екатерининской железной дороге. Выпуск 1 (Введение и часть первая).pdf]]
* [[Индекс:1903. Фабрики, заводы и рудники. Справочная книга Екатеринославской губернии.pdf]]
* [[Индекс:1905. Иван Сулин. Материалы к истории заселения Миусского (ныне Таганрогского) округа.pdf]]
* [[Индекс:1905. Этнографический очерк народного быта Екатеринославского края.pdf]]
* [[Индекс:1908. Взрыв, происшедший 18 июня 1908 г. на Макарьевском руднике в Области Войска Донского.pdf]]
* [[Индекс:1908. Журнал раскопок Н.Е.Бранденбурга 1888-1902 гг. Работы в губерниях Киевской, Полтавской, Харьковской, Екатеринославской и др.pdf]]
* [[Индекс:1910. Исторические и статистические заметки о Лисичанской штейгерской школе.pdf]]
* [[Индекс:1911. Вестник кинематографии №1.pdf]]
* [[Индекс:1911. Народная память о Запорожье предания и рассказы, собранные в Екатеринославщине 1875-1905 г.pdf]]
* [[Индекс:1911. Список населенных мест Славяносербского уезда.pdf]]
* [[Индекс:1911. Тени прошлого и возможные перспективы будущего в судьбе церковно-приходских школ.djvu]]
* [[Индекс:1912. Вестник кинематографии Г.2 1912, № 47.pdf]]
* [[Индекс:1912. Катастрофа в Макеевке.jpg]]
* [[Индекс:1912. Устав Голубовского Берестово-Богодуховского горнопромышленного товарищества.pdf]]
* [[Индекс:1912. Устав Товарищества на паях Вознесенского рудника.pdf]]
* [[Индекс:1914. Календарь-ежегодник. Приднепровье.pdf]]
* [[Индекс:1914. Описание Донецкого бассейна. Т. 2. Разработка месторождений. Выпуск 1.pdf]]
* [[Индекс:1914. Пояснительная записка и денежный отчет полный список пожертвований, получаемых Комитетом составлен по 31 марта 1914 г.pdf]]
* [[Индекс:1914. Светлый, памятный день в жизни Юзовского братского училища.pdf]]
* [[Индекс:1915. Горная и горнозаводская промышленность юга России. Том 1 (Библиотека Торонто).pdf]]
* [[Индекс:1915. Горная и горнозаводская промышленность юга России. Том 1.pdf]]
* [[Индекс:1915.Украинский календарь на 1916 год.pdf]]
* [[Индекс:1916. Проект линии Цареконстантинов - Гришино - Краматорская.djvu]]
* [[Индекс:1917. Рудничный газ. Условия его выделения, его свойства и меры борьбы.pdf]]
* [[Индекс:1917. Список 7 кандидатов в гласные Мариупольского уездного земского собрани.pdf]]
* [[Индекс:1922. Донецкий бассейн и экспорт заграницу продуктов горной и горнозаводской промышленности.pdf]]
* [[Индекс:1924. Горная и горнозаводская промышленность юга России. Том 2.pdf]]
* [[Индекс:1928. Донбасс (Куприн).pdf]]
* [[Индекс:1929. Восстание в Донецком бассейне.pdf]]
* [[Индекс:1932. В стране песцов.pdf]]
* [[Индекс:1932. Донецкий горный институт им. Артёма (к 10-летию института 1921 — 1931 гг.).pdf]]
* [[Индекс:1933. В ледяных просторах.djvu]]
* [[Индекс:1935. Новая Горловка.pdf]]
* [[Индекс:1935. Радченко П. Минуле шахт Горлівського району (Молодняк №7).pdf]]
* [[Индекс:1938. Планування і будівництво м. Сталіно.pdf]]
* [[Индекс:1939. Тарас Думченко.pdf]]
* [[Индекс:1939. Театр в Сталино.pdf]]
* [[Индекс:1941. Заметки архитектора.jpg]]
* [[Индекс:1943. О восстановлении и организации движения на железных дорогах Донбасса .pdf]]
* [[Индекс:1949-03-10. Историко-хронологическая справка гор. Артёмовска при немецкой оккупации за период с 31 октября 1941 г. по 5 сентября 1943 г.pdf]]
* [[Индекс:1965. Уголь, железо и живые люди.pdf]]
* [[Индекс:200 years of Petrenko.pdf]]
* [[Индекс:2017-11-20 Veselnitskaya to CEG (June 9 Meeting).pdf]]
* [[Индекс:2021. Образ Другого как структурная характеристика культурной границы (на примере Украины и Донбасса).pdf]]
* [[Индекс:2024. Трансляция гностицизма в тексте и экранизациях романа «Трудно быть богом» братьев Стругацких.pdf]]
* [[Индекс:4-й созыв Государственной Думы.pdf]]
* [[Индекс:Anastasiya Fedorenko. Yuri Nikulin.pdf]]
* [[Индекс:Annex to the Minsk Memorandum.pdf]]
* [[Индекс:Archival copy from RGADA 1209.1.32.98.djvu]]
* [[Индекс:Bagalej D I Istoriya Severskoj zemli do poloviny XIV stoletiya.pdf]]
* [[Индекс:Bagalej D I Kolonizaciya Novorossijskogo kraya 1889.pdf]]
* [[Индекс:Bagalej D I Ocherki iz istor kolon stepnoj okr Moskovskogo gosudarstva.pdf]]
* [[Индекс:Bagalej D I Russkaya istoriya 01 Knyazheskaya Rusj do Ioanna III 1914 Toronto.pdf]]
* [[Индекс:Bagalej D I Zapiski o Moskovii Ioanna Pernshtejna i princa Daniila fon-Buhau 1879 RSL.pdf]]
* [[Индекс:Book 2006 Biletskyi Haiko Khronolohiia hirnytstva.pdf]]
* [[Индекс:Congressional Research Service Report R45415 - U.S. Sanctions on Russia.pdf]]
* [[Индекс:Donnuet-svidetelstvo-akkreditacia-rf-2019.pdf]]
* [[Индекс:Geokniga-gornayaigornozavodskayapromyshlennostyugarossiitom1.djvu]]
* [[Индекс:KCPN Report How Russian loses the war in Donbas region.pdf]]
* [[Индекс:KS-46-2016.pdf]]
* [[Индекс:Letter from Yanukovych to Putin (2014-03-01).pdf]]
* [[Индекс:Map of Russian-Ukraine conflict.pdf]]
* [[Индекс:Mariupol city voters 1906 EGV 144.pdf]]
* [[Индекс:Mnib371-v11ekat.djvu]]
* [[Индекс:Mukhailo Petrenko Zhittja i tvorchist.pdf]]
* [[Индекс:Opeida Shvaika Glossary of chemistry terms.pdf]]
* [[Индекс:Poroshenko's letter to Putin.pdf]]
* [[Индекс:Post GKO 228.pdf]]
* [[Индекс:Problemy-istorii-donetsko-krivorozhskoy-respubliki-istoriograficheskiy-aspekt.pdf]]
* [[Индекс:Putin's letter for Poroshenko.pdf]]
* [[Индекс:Sentence annexation Kherson Oblast (2022-09-28).pdf]]
* [[Индекс:Sentence annexation Zaporizhzhia Oblast (2022-09-28).pdf]]
* [[Индекс:Seventh Report - Guns for gold- the Wagner Network exposed.pdf]]
* [[Индекс:Translation book of «Watching the Sky and Thinking a Thought».pdf]]
* [[Индекс:Ukrainian romantic poet Mykhailo Petrenko.pdf]]
* [[Индекс:Ves Lugansk.djvu]]
* [[Индекс:Veselnitskaya Exhibits redacted.pdf]]
* [[Индекс:Voroshilov Lectures Strategy.pdf]]
* [[Индекс:Zakon O Gosudarstvennom gimne Luganskoj Narodnoj Respubliki.pdf]]
* [[Индекс:1892. Барон Н.А. Корф его жизнь и общественная деятельность.pdf]]
* [[Индекс:Аккредитация ДонНАСА (РФ).pdf]]
* [[Индекс:Акты, относящиеся к истории Войска Донского Том 1 1891.pdf]]
* [[Индекс:Акты, относящиеся к истории Войска Донского Том 2 Часть 1 1894.pdf]]
* [[Индекс:Акты, относящиеся к истории Войска Донского Том 3 1894.pdf]]
* [[Индекс:Альбом Южно-русской областной сельскохозяйственной, промышленной и кустарной выставки в Екатеринославе 1910 года.pdf]]
* [[Индекс:Артемівськ (Луганська область). Перелік вулиць.pdf]]
* [[Индекс:Багалей Дмитрий Иванович Очерки из русской истории Том 1.pdf]]
* [[Индекс:Багалей Дмитрий Иванович Украинская старина.pdf]]
* [[Индекс:Багалій Д. Історія Слободської України. 1918.pdf]]
* [[Индекс:Багалій Д. Заселення південної України (1920).pdf]]
* [[Индекс:Вып 13 Екатеринославская губерния с Таганрогским градоначальством.pdf]]
* [[Индекс:Генеральная опись Малороссии Багалей Д.И. 1883 -rsl01003545016-.pdf]]
* [[Индекс:Гигиеническая оценка бактериального загрязнения многопрофильной больницы донбасса в современных условиях. Часть I. 1094-5588-1-PB.pdf]]
* [[Индекс:Горный журнал, 1904, №01 (январь).pdf]]
* [[Индекс:Горский А. В. Святый Димитрий, митрополит Ростовский (1849).pdf]]
* [[Индекс:Государственная дума первого призыва (1906).pdf]]
* [[Индекс:Графическое изображение вывоза минерального топлива из западной части Донецкого бассейна, приложенные к Отчету Харьковского К.pdf]]
* [[Индекс:Гриндлер Б.Ф. Что нужно знать всем работающим в респираторах. (1916).pdf]]
* [[Индекс:Гриндлер Б.Ф. Что нужно знать всем работающим в респираторах. (1932).pdf]]
* [[Индекс:Действия войск Юго-Западного фронта на Донбассе в феврале 1943 года.pdf]]
* [[Индекс:Деятельность сотрудников уголовного розыска Донбасса по борьбе с преступностью на железнодорожном транспорте в 40-е гг. XX в.pdf]]
* [[Индекс:Дніпровський І. Шахта Марія (1931).pdf]]
* [[Индекс:Договор между РФ и ДНР о принятии в РФ ДНР и образовании в составе РФ нового субъекта от 30 сентября 2022 года.pdf]]
* [[Индекс:Доктор Орест Шуман. Нечто о каменно-угольной ломке в Бахмутском уезде Екатеринославской губернии (1817).pdf]]
* [[Индекс:Донецкий ангел.pdf]]
* [[Индекс:Донецкий техникум химических технологий и фармации. Аккредитация РФ.pdf]]
* [[Индекс:Донская епархия в ее настоящем положении.pdf]]
* [[Индекс:Жестокая реальность фантасмагории.pdf]]
* [[Индекс:Записка о переселении православных христиан на берег Азовского моря, основании г. Мариуполя.pdf]]
* [[Индекс:Записки о Московии Иоанна Пернштейна и принца Даниила фон-Бухау Багалей Д.И. 1879 -rsl01003546224.pdf]]
* [[Индекс:Збірник законів та розпоряджень робітничо-селянського уряду України, 1932.pdf]]
* [[Индекс:Звернення Президента України до Вселенського Патріарха Варфоломія.pdf]]
* [[Индекс:Из неизданных сочинений свт. Димитрия Ростовского. (1889).pdf]]
* [[Индекс:Известия Общества штейгеров 1916 № 3 (май-июнь).pdf]]
* [[Индекс:Исповедание грехов генеральное. О причащении Святых Таин. Свт. Димитрий Ростовский. (1889).pdf]]
* [[Индекс:Историко-правовые особенности формирования государственного суверенитета в 1917–1919 гг. на современной территории ДНР.pdf]]
* [[Индекс:Исторические и статистические описания станиц и городов Области Войска Донского (1900).pdf]]
* [[Индекс:Историческое описание земли Войска Донского.djvu]]
* [[Индекс:История Донского войска - Часть 1.pdf]]
* [[Индекс:История Донского войска - Часть 2.pdf]]
* [[Индекс:История Донского войска - Часть 3.pdf]]
* [[Индекс:История Донского войска - Часть 4.pdf]]
* [[Индекс:История донского войска Часть 3-4 1834.pdf]]
* [[Индекс:История с.Богородичное ( рукопись Корниенко).pdf]]
* [[Индекс:Итоги обследования школьных и просветительных учреждений Донбасса на 1 января 1923 года.pdf]]
* [[Индекс:Итоги сплошной подворной переписи Донецкой губернии. Список населённых пунктов Донбасса.pdf]]
* [[Индекс:Ищенко Н. С. Культурный ландшафт России в книге донбасской военной поэзии «Великий Блокпост».pdf]]
* [[Индекс:Ищенко Н.С. Культурный ландшафт Сицилии в образной памяти Марины Цветаевой.pdf]]
* [[Индекс:Ищенко Н.С. Хронотоп культурной памяти Донбасса на примере книги Андрея Чернова «Донбасский код».pdf]]
* [[Индекс:Каронин-Петропавловский Н.Е. Очерки Донецкого бассейна (1891).pdf]]
* [[Индекс:Книга Шпаро часть1.pdf]]
* [[Индекс:Колонизация Новороссийского края и первые шаги его по пути культуры Багалей Д.И. 1889 -rsl0100355.pdf]]
* [[Индекс:Коряк В. Селянський Бетховен (1929).pdf]]
* [[Индекс:Летописец, списанный свт. Димитрием на Украине с готового 2-й редакции до 1617 года. (1892).pdf]]
* [[Индекс:Летопись о Ростовских архиереях - Свт. Димитрий Ростовский. (1890).pdf]]
* [[Индекс:МГ №01 01.11.1941.djvu]]
* [[Индекс:Маріуполь, міста-побратими.pdf]]
* [[Индекс:Микола Скрипник. Статті й промови. Том V. 1930.pdf]]
* [[Индекс:Миллер Д.П. Заселение Новороссийского края и Потемкин. (1901).pdf]]
* [[Индекс:Мусульмане Поволжья в рядах добровольцев на Донбассе.pdf]]
* [[Индекс:Неонацизм на современной Украине.pdf]]
* [[Индекс:Нива. 1908. №27-52.pdf]]
* [[Индекс:Новгородцев П И Конспект к лекциям по истории философии права 1908.pdf]]
* [[Индекс:Новгородцев П. 1.Перед завесой. 2.Право на достойное человеческое существование. (Полярная Звезда, №3, 1905).pdf]]
* [[Индекс:Новгородцев П.И. Историческая школа юристов, ее происхождение и судьба. (1896).pdf]]
* [[Индекс:Номикосов. Статистическое описание области Войска Донского 1884.pdf]]
* [[Индекс:О разрушениях, причиненных немецко-фашистскими захватчиками ... Сталинской области (окончание).pdf]]
* [[Индекс:О разрушениях, причиненных немецко-фашистскими захватчиками ... Сталинской области.pdf]]
* [[Индекс:Отчет Екатеринославского епархиального училищного совета о состоянии школ церковно-приходских и грамоты в Екатеринославской е.pdf]]
* [[Индекс:Отчёт Екатеринославского епархиального наблюдателя церковных школ за 1903–1904 учебный год.pdf]]
* [[Индекс:Оценка выраженности нарушений слуха у участников локального военного конфликта 236-1052-1-PB.pdf]]
* [[Индекс:Оценка эффективности применения комплекса БАД при адаптации военнослужащих после перенесенной пневмонии 19-119-1-PB.pdf]]
* [[Индекс:Очерк Политической Истории Всевеликого Войска Донского 1919.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1866.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1867.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1868.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1869.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1871.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1873.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1874.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1875.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1876.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1877.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1878.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1879.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1880.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1881.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1885.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1887.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1890.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1891.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1892.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1895.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1897.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1898.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1900.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1901.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1903.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1904.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1905.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1906.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1907.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1908.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1909.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1910.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1911.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1912.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1913.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1914.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1915.pdf]]
* [[Индекс:Памятная книжка ОВД 1916.pdf]]
* [[Индекс:Перепись населения. т.12 Область Войска Донского. Н.А.Тройницкий (ред.)(С.-Петербург, 1905).pdf]]
* [[Индекс:Перепись населения. т.13 Екатеринославская губерния. Н.А.Тройницкий (ред.)(С.-Петербург, 1904).pdf]]
* [[Индекс:Письмо Президента РФ с законопроектом о ратификации Договора о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи между РФ и ДНР.pdf]]
* [[Индекс:Письмо Президента РФ с законопроектом о ратификации Договора о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи между РФ и ЛНР.pdf]]
* [[Индекс:Подготовка кадров для органов внутренних дел в Донецкой области (вторая половина 60-х годов XX в.).pdf]]
* [[Индекс:Положение об администрации города Донецка.pdf]]
* [[Индекс:Приазовский край 1893 -001-029 (январь).pdf]]
* [[Индекс:Приазовский_край_1893_-001-029_(январь).pdf]]
* [[Индекс:Проблема взаимодействия немецких колонистов с этническими группами населения Приазовья в XIX – начале ХХ вв.pdf]]
* [[Индекс:Пространственная структура распределения степных и лесных районов Донецкой области.pdf]]
* [[Индекс:Профилактика и противодействие феномену «Misanthropic Division» в социальных сетях.pdf]]
* [[Индекс:Разумная Н.Н. Особенности системы образования на территории Мариупольского уезда в 1914 г.pdf]]
* [[Индекс:Разумная Н.Н. Особенности системы образования на территории Мариупольского уезда в 1917 г.pdf]]
* [[Индекс:Розыск о брынской вере. Димитрий (Туптало Даниил Савич; митрополит Ростовский и Ярославский; 1651-1709.). - Москва 1762.pdf]]
* [[Индекс:Русская историческая библиотека Том 18 1898.djvu]]
* [[Индекс:Рысс П.Я. Углекопы (Вестник фабричного законодательства и профессиональной гигиены, 1905).pdf]]
* [[Индекс:Сборник императорскаго Русскаго историческаго общества. Ч. 8 Т. 93.pdf]]
* [[Индекс:Сергєєв П. В., Білецький В. С. Селективна флокуляція вугільних шламів органічними реагентами.pdf]]
* [[Индекс:Скочинский А.А. Взрыв в пласте Двойном Щербиновского рудника (Горный журнал № 4-5-6 апрель-май-июнь 1917).pdf]]
* [[Индекс:Смирнов В. О., Сергєєв П. В., Білецький В. С. Технологія збагачення вугілля.pdf]]
* [[Индекс:Сосюра В. Осінні зорі. Збірка поезій (Харків, Київ, 1924).pdf]]
* [[Индекс:Сочинения Григория Саввича Сковороды юбилейное издание (1794-1894 год) 1894.pdf]]
* [[Индекс:Сочинения Д.И. Иловайского 1884.pdf]]
* [[Индекс:Спеціальні операції «Бумеранг» та «Хвиля».pdf]]
* [[Индекс:Списки населённых мест Российской Империи. Том 13. Екатеринославская губерния. 1863.pdf]]
* [[Индекс:Список населенных мест Земли Донского войска 1859.pdf]]
* [[Индекс:Список населенных мест Славяносербского уезда Екатеринославской губернии (1902).pdf]]
* [[Индекс:Список населённых мест Области Войска Донского по переписи 1873.pdf]]
* [[Индекс:Список населённых мест Российской империи на 1859 год. Вып. 12. Земля Донского войска.pdf]]
* [[Индекс:Список населённых мест Российской империи на 1859 год. Том 12. Земля Донского войска.pdf]]
* [[Индекс:Сравнительный анализ патологии зрения у населения Донбасса 949-5001-1-PB.pdf]]
* [[Индекс:Сталино набросок, не вошедший в окончательный текст (Рейснер).pdf]]
* [[Индекс:Т-11 ч.04 Екатеринославская губерния 1850.djvu]]
* [[Индекс:Т-11 ч.05 Земли Войска Донского 1850.djvu]]
* [[Индекс:Титов А. А. Неизданные сочинения свт. Димитрия, митрополита Ростовского. Свт. Димитрий Ростовский. О свободе Святыя Церкви. (1910).pdf]]
* [[Индекс:Титов А.А. Житие святого Димитрия, митрополита Ростовского. (1902).pdf]]
* [[Индекс:Удельный период и его изучение Багалей Д.И. 1883 -rsl01003545017-.pdf]]
* [[Индекс:Указ врио Главы ДНР №50 от 11 декабря 2022 .pdf]]
* [[Индекс:Українці Кубані в 1792–1921 роках.pdf]]
* [[Индекс:Устав Акционерного общества Ханжонкова.pdf]]
* [[Индекс:Федоровский Ю.Р. Первая советская украинизация Луганщины.pdf]]
* [[Индекс:Фрагмент книги Путин. Узор на заиндевевшем окне Украины. Что дальше.pdf]]
* [[Индекс:Футбол в Донецком бассейне.jpg]]
* [[Индекс:ЦДАВО 571-1-196 Листування з Сталіно (1928).pdf]]
* [[Индекс:ЦДАВО 571-1-328 Листування з Сталінським відділом (1930).pdf]]
* [[Индекс:ЦДАВО 571-1-651 Листування з Сталіно (1932).pdf]]
* [[Индекс:1900. Донецкий каменноугольный бассейн, как источник минерального топлива.pdf]]
}}
</small>
njtr0whhlxw29p3bbi095rc7du5ax7q
Ночной бой (Катаев)
0
1126783
5702218
5124852
2026-03-28T09:08:01Z
Butko
139
added [[Category:Поэзия о Первой мировой войне]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702218
wikitext
text/x-wiki
{{О тексте
| АВТОР = [[Валентин Петрович Катаев]]
| НАЗВАНИЕ = Ночной бой
| ДАТАСОЗДАНИЯ = 1916
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ = 1916
| ИСТОЧНИК = ''Катаев В.П.'' Собрание сочинений. В 10-ти т. Т. 10. Горох в стенку: Юмористические рассказы, фельетоны; Почти дневник; Стихотворения; Спящий. - М.: Худож. лит., 1986.
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
| КАЧЕСТВО =
}}
{{poem|НОЧНОЙ БОЙ|<poem>
В цепи кричат «ура!». Далеко вправо – бой.
Еловый лес пылает, как солома.
Ночная тишь разбужена пальбой,
Раскатистой, как дальний рокот грома.
Ночной пожар зловещий отблеск льет.
И в шуме боя, четкий и печальный,
Стучит, как швейная машинка, пулемет
И строчит саван погребальный.
</poem>|Действующая армия. 1916 г.}}
[[Категория:Валентин Петрович Катаев]]
[[Категория:Поэзия о Первой мировой войне]]
9tkch7ktl6wqlyro1zvxq4vh7wkzwjb
Индекс:Каррик В. В. Мена 1911.pdf
106
1129732
5702048
5686822
2026-03-27T20:30:23Z
Butko
139
added [[Category:Индексы произведений Валерия Вильямовича Каррика]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702048
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Название={{2О|Мена (Каррик)|Мена}}
|Подзаголовок=
|Автор=[[Каррик Валерий Вильямович]]
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=[[Каррик Валерий Вильямович]]
|Год=1911
|Издатель=Товарищество "Задруга"
|Место=Москва
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=C
|Compilation=false
|Transclusion=notadv
|Изображение=5
|Страницы=<pagelist />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание=
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Ключ=
|Header=__NOEDITSECTION__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references /></div>
|Width=
|Css=
}}
[[Категория:Индексы произведений Валерия Вильямовича Каррика]]
glvo9c1yh0406i3msr1pxotj4z1ktny
Малый энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона/Словник/3-1
0
1144204
5702058
5700100
2026-03-27T20:38:47Z
Monedula
5
номера и порядок
5702058
wikitext
text/x-wiki
{{Словник МЭСБЕ}}
<div class=wordlist1>
== Л ==
<!--
* [[МЭСБЕ/Кяхта|Кяхта]]
-->
* [[МЭСБЕ/Л (буква)|Л (буква)]] ''261''
* [[МЭСБЕ/La|La]] ''261''
* [[МЭСБЕ/Лааген|Лааген]] ''261''
* [[МЭСБЕ/Лааланд|Лааланд]] ''261''
* [[МЭСБЕ/Лаас|Лаас]] ''261''
* [[МЭСБЕ/Лаба|Лаба]] ''261—262''
* [[МЭСБЕ/Лабади|Лабади]] ''262''
* [[МЭСБЕ/Лабанд|Лабанд]] ''262''
* [[МЭСБЕ/Лабардан|Лабардан]] ''262''
* [[МЭСБЕ/Лабария|Лабария]] ''262''
* [[МЭСБЕ/Лабарр|Лабарр]] ''262—263''
* [[МЭСБЕ/Лабарум|Лабарум]]
* [[МЭСБЕ/Лабдак|Лабдак]]
* [[МЭСБЕ/Лабенский|Лабенский]]
* [[МЭСБЕ/Лабеон|Лабеон]]
* [[МЭСБЕ/Лаберий|Лаберий]]
* [[МЭСБЕ/Лабзин|Лабзин]]
* [[МЭСБЕ/Лабиау|Лабиау]]
* [[МЭСБЕ/Лабиен|Лабиен]]
* [[МЭСБЕ/Лабинская|Лабинская]]
* [[МЭСБЕ/Лабинский отдел|Лабинский отдел]]
* [[МЭСБЕ/Лабиринт|Лабиринт]]
* [[МЭСБЕ/Лабиринтовые рыбы|Лабиринтовые рыбы]]
* [[МЭСБЕ/Лабиринтодонты|Лабиринтодонты]]
* [[МЭСБЕ/Лабиш|Лабиш]]
* [[МЭСБЕ/Лаблаш|Лаблаш]]
* [[МЭСБЕ/Лабонары|Лабонары]]
* [[МЭСБЕ/Лаборатория|Лаборатория]]
* [[МЭСБЕ/Лабори|Лабори]]
* [[МЭСБЕ/Лабоэси|Лабоэси]]
* [[МЭСБЕ/Лабрадор (полуостров)|Лабрадор (полуостров)]]
* [[МЭСБЕ/Лабрадор (минерал)|Лабрадор (минерал)]]
* [[МЭСБЕ/Лабрадорит|Лабрадорит]]
* [[МЭСБЕ/Лабрадорское течение|Лабрадорское течение]]
* [[МЭСБЕ/Лабрюйер|Лабрюйер]]
* [[МЭСБЕ/Лабрюни|Лабрюни]]
* [[МЭСБЕ/Лабуан|Лабуан]]
* [[МЭСБЕ/Лабуле|Лабуле]]
* [[МЭСБЕ/Лабунь|Лабунь]]
* [[МЭСБЕ/Лабурдан|Лабурдан]]
* [[МЭСБЕ/Лабушер|Лабушер]]
* [[МЭСБЕ/Лава|Лава]]
* [[МЭСБЕ/Лавалетт|Лавалетт]]
* [[МЭСБЕ/Ла Валетта|Ла Валетта]]
* [[МЭСБЕ/Лаваллэ|Лаваллэ]]
* [[МЭСБЕ/Лаваль|Лаваль]]
* [[МЭСБЕ/Лавальер|Лавальер]]
* [[МЭСБЕ/Лаван|Лаван]]
* [[МЭСБЕ/Лаванда|Лаванда]]
* [[МЭСБЕ/Лавдовский|Лавдовский]]
* [[МЭСБЕ/Лавелэ|Лавелэ]]
* [[МЭСБЕ/Лавена|Лавена]]
* [[МЭСБЕ/Лаверецкий|Лаверецкий]]
* [[МЭСБЕ/Лавеццари|Лавеццари]]
* [[МЭСБЕ/Лавижери|Лавижери]]
* [[МЭСБЕ/Лавиниум|Лавиниум]]
* [[МЭСБЕ/Лавиния|Лавиния]]
* [[МЭСБЕ/Лавины|Лавины]]
* [[МЭСБЕ/Лавировать|Лавировать]]
* [[МЭСБЕ/Лавис|Лавис]]
* [[МЭСБЕ/Лавник|Лавник]]
* [[МЭСБЕ/Лаволле|Лаволле]]
* [[МЭСБЕ/Лавр|Лавр]]
* [[МЭСБЕ/Лавра|Лавра]]
* [[МЭСБЕ/Лаврентий|Лаврентий]]
* [[МЭСБЕ/Лаврентия Святого губа|Лаврентия Святого губа]]
* [[МЭСБЕ/Лаврентия Святого остров|Лаврентия Святого остров]]
* [[МЭСБЕ/Лаврентия Святого река|Лаврентия Святого река]]
* [[МЭСБЕ/Лаврентьевская система|Лаврентьевская система]]
* [[МЭСБЕ/Лаврион|Лаврион]]
* [[МЭСБЕ/Лавр и Флор|Лавр и Флор]]
* [[МЭСБЕ/Лавровая кислота|Лавровая кислота]]
* [[МЭСБЕ/Лавровишневая вода|Лавровишневая вода]]
* [[МЭСБЕ/Лавровишня|Лавровишня]]
* [[МЭСБЕ/Лавровое масло|Лавровое масло]]
* [[МЭСБЕ/Лавровская|Лавровская]]
* [[МЭСБЕ/Лавровский|Лавровский]]
* [[МЭСБЕ/Лавровы|Лавровы]]
* [[МЭСБЕ/Лавровые|Лавровые]]
* [[МЭСБЕ/Лавровый венок|Лавровый венок]]
* [[МЭСБЕ/Лавуазье|Лавуазье]]
* [[МЭСБЕ/Лаг|Лаг]]
* [[МЭСБЕ/Лага|Лага]]
* [[МЭСБЕ/Ла-Гаг|Ла-Гаг]]
* [[МЭСБЕ/Лагард|Лагард]]
* [[МЭСБЕ/Лагарп|Лагарп]]
* [[МЭСБЕ/Лагерлеф|Лагерлеф]]
* [[МЭСБЕ/Лагерр|Лагерр]]
* [[МЭСБЕ/Лагерь|Лагерь]]
* [[МЭСБЕ/Лагиды|Лагиды]]
* [[МЭСБЕ/Лагир|Лагир]]
* [[МЭСБЕ/Лагич|Лагич]]
* [[МЭСБЕ/Лагичские горы|Лагичские горы]]
* [[МЭСБЕ/Лаговари|Лаговари]]
* [[МЭСБЕ/Лагода|Лагода]]
* [[МЭСБЕ/Лаго Маджиоре|Лаго Маджиоре]]
* [[МЭСБЕ/Лагорио|Лагорио]]
* [[МЭСБЕ/Лагос|Лагос]]
* [[МЭСБЕ/Лагранж|Лагранж]]
* [[МЭСБЕ/Лагрене|Лагрене]]
* [[МЭСБЕ/Лагтинг|Лагтинг]]
* [[МЭСБЕ/Лагузен|Лагузен]]
* [[МЭСБЕ/Лагуна|Лагуна]]
* [[МЭСБЕ/Лагуны|Лагуны]]
* [[МЭСБЕ/Лагус|Лагус]]
* [[МЭСБЕ/Лад|Лад]]
* [[МЭСБЕ/Лада|Лада]]
* [[МЭСБЕ/Ладак|Ладак]]
* [[МЭСБЕ/Ладан|Ладан]]
* [[МЭСБЕ/Ладанниковые|Ладанниковые]]
* [[МЭСБЕ/Ладенбург|Ладенбург]]
* [[МЭСБЕ/Ладины|Ладины]]
* [[МЭСБЕ/Ладо|Ладо]]
* [[МЭСБЕ/Ладога Новая и Старая|Ладога Новая и Старая]]
* [[МЭСБЕ/Ладожская|Ладожская]]
* [[МЭСБЕ/Ладожские каналы|Ладожские каналы]]
* [[МЭСБЕ/Ладожское озеро|Ладожское озеро]]
* [[МЭСБЕ/Ладон|Ладон]]
* [[МЭСБЕ/Ладронские острова|Ладронские острова]]
* [[МЭСБЕ/Ладыжин|Ладыжин]]
* [[МЭСБЕ/Ладьевидная кость|Ладьевидная кость]]
* [[МЭСБЕ/Ладюрнер|Ладюрнер]]
* [[МЭСБЕ/Лаж|Лаж]]
* [[МЭСБЕ/Лажечников|Лажечников]]
* [[МЭСБЕ/Лаз|Лаз]]
* [[МЭСБЕ/Лазарев|Лазарев]]
* [[МЭСБЕ/Лазарева мыс|Лазарева мыс]]
* [[МЭСБЕ/Лазаревич|Лазаревич]]
* [[МЭСБЕ/Лазаревский|Лазаревский]]
* [[МЭСБЕ/Лазаревский институт|Лазаревский институт]]
* [[МЭСБЕ/Лазареты военные|Лазареты военные]]
* [[МЭСБЕ/Лазарь|Лазарь]]
* [[МЭСБЕ/Лазенки|Лазенки]]
* [[МЭСБЕ/Лазистан|Лазистан]]
* [[МЭСБЕ/Лазоревка|Лазоревка]]
* [[МЭСБЕ/Лазулит|Лазулит]]
* [[МЭСБЕ/Лазуревый камень|Лазуревый камень]]
* [[МЭСБЕ/Лазурит|Лазурит]]
* [[МЭСБЕ/Лазурь берлинская|Лазурь берлинская]]
* [[МЭСБЕ/Лазутчик|Лазутчик]]
* [[МЭСБЕ/Лазы|Лазы]]
* [[МЭСБЕ/Лазящие птицы|Лазящие птицы]]
* [[МЭСБЕ/Лазящие растения|Лазящие растения]]
* [[МЭСБЕ/Лаиса|Лаиса]]
* [[МЭСБЕ/Лаишев|Лаишев]]
* [[МЭСБЕ/Лай|Лай]]
* [[МЭСБЕ/Лайба|Лайба]]
* [[МЭСБЕ/Лайбах|Лайбах]]
* [[МЭСБЕ/Лайка (кожа)|Лайка (кожа)]]
* [[МЭСБЕ/Лайка (порода собак)|Лайка (порода собак)]]
* [[МЭСБЕ/Лайла|Лайла]]
* [[МЭСБЕ/Лайлаши|Лайлаши]]
* [[МЭСБЕ/Лайма|Лайма]]
* [[МЭСБЕ/Лайнез|Лайнез]]
* [[МЭСБЕ/Лайонс|Лайонс]]
* [[МЭСБЕ/Лайс|Лайс]]
* [[МЭСБЕ/Лайстнер|Лайстнер]]
* [[МЭСБЕ/Лайтфут|Лайтфут]]
* [[МЭСБЕ/Лайэлль|Лайэлль]]
* [[МЭСБЕ/Лайярд|Лайярд]]
* [[МЭСБЕ/Лаказ-Дютье|Лаказ-Дютье]]
* [[МЭСБЕ/Лакайль|Лакайль]]
* [[МЭСБЕ/Лакапины|Лакапины]]
* [[МЭСБЕ/Лакедемония|Лакедемония]]
* [[МЭСБЕ/Лакедивские острова|Лакедивские острова]]
* [[МЭСБЕ/Лакен|Лакен]]
* [[МЭСБЕ/Лакиер|Лакиер]]
* [[МЭСБЕ/Лакирование|Лакирование]]
* [[МЭСБЕ/Лакколиты|Лакколиты]]
* [[МЭСБЕ/Лакмоид|Лакмоид]]
* [[МЭСБЕ/Лакмус|Лакмус]]
* [[МЭСБЕ/Лакмусовая бумага|Лакмусовая бумага]]
* [[МЭСБЕ/Лакмусовый лишай|Лакмусовый лишай]]
* [[МЭСБЕ/Лакомб|Лакомб]]
* [[МЭСБЕ/Лакондамин|Лакондамин]]
* [[МЭСБЕ/Лаконизм|Лаконизм]] ''277''
* [[МЭСБЕ/Лакония|Лакония]] ''277''
* [[МЭСБЕ/Лакордер|Лакордер]] ''277''
* [[МЭСБЕ/Лакретель|Лакретель]] ''277''
* [[МЭСБЕ/Лакрима-Кристи|Лакрима-Кристи]] ''277''
* [[МЭСБЕ/Лакрица, лакричник|Лакрица, лакричник]] ''277''
* [[МЭСБЕ/Лакрома|Лакрома]] ''277''
* [[МЭСБЕ/Лакросс|Лакросс]] ''277''
* [[МЭСБЕ/Лакруа|Лакруа]] ''277''
* [[МЭСБЕ/Лаксенбург|Лаксенбург]] ''277''
* [[МЭСБЕ/Лаксман|Лаксман]] ''277''
* [[МЭСБЕ/Лаксфорель|Лаксфорель]] ''277''
* [[МЭСБЕ/Лактанций|Лактанций]] ''277''
* [[МЭСБЕ/Лактометр|Лактометр]] ''277''
* [[МЭСБЕ/Лакшми|Лакшми]] ''277''
* [[МЭСБЕ/Лак|Лак]] ''277—278''
* [[МЭСБЕ/Лак (число)|Лак (число)]] ''278''
* [[МЭСБЕ/Лакфиоль|Лакфиоль]] ''278''
* [[МЭСБЕ/Лаланд|Лаланд]] ''278''
* [[МЭСБЕ/Лаланн|Лаланн]] ''278''
* [[МЭСБЕ/Лалинь|Лалинь]] ''278''
* [[МЭСБЕ/Лаллеманция|Лаллеманция]] ''278''
* [[МЭСБЕ/Лаллеман|Лаллеман]] ''278''
* [[МЭСБЕ/Лалли-Толандаль|Лалли-Толандаль]] ''278''
* [[МЭСБЕ/Лало|Лало]] ''278''
* [[МЭСБЕ/Лальск|Лальск]] ''278''
* [[МЭСБЕ/Лама|Лама]] ''278—279''
* [[МЭСБЕ/Ламаизм|Ламаизм]] ''279''
* [[МЭСБЕ/Ламанский|Ламанский]] ''279''
* [[МЭСБЕ/Ламантин|Ламантин]] ''279''
* [[МЭСБЕ/Ламанш|Ламанш]] ''279''
* [[МЭСБЕ/Ламарк|Ламарк]] ''279''
* [[МЭСБЕ/Ламармора|Ламармора]] ''279''
* [[МЭСБЕ/Ламартин|Ламартин]] ''279—280''
* [[МЭСБЕ/Ламах|Ламах]] ''280''
* [[МЭСБЕ/Ламбаль|Ламбаль]] ''280''
* [[МЭСБЕ/Ламберт (имя)|Ламберт (имя)]] ''280''
* [[МЭСБЕ/Ламберт (физик)|Ламберт (физик)]] ''280''
* [[МЭСБЕ/Ламбер|Ламбер]] ''280''
* [[МЭСБЕ/Ламбин|Ламбин]] ''280''
* [[МЭСБЕ/Ламбрекен|Ламбрекен]] ''280''
* [[МЭСБЕ/Ламброс|Ламброс]] ''280''
* [[МЭСБЕ/Ламбрускини|Ламбрускини]] ''280''
* [[МЭСБЕ/Ламе|Ламе]] ''280''
* [[МЭСБЕ/Ламеннэ|Ламеннэ]] ''280—281''
* [[МЭСБЕ/Ламентация|Ламентация]] ''281''
* [[МЭСБЕ/Ла-Меттри|Ла-Меттри]] ''281''
* [[МЭСБЕ/Ламе-Флери|Ламе-Флери]] ''281''
* [[МЭСБЕ/Лами|Лами]] ''281''
* [[МЭСБЕ/Ламинариевые|Ламинариевые]] ''281''
* [[МЭСБЕ/Ламии|Ламии]] ''281''
* [[МЭСБЕ/Ламийская война|Ламийская война]] ''281''
* [[МЭСБЕ/Ламорисьер|Ламорисьер]] ''281''
* [[МЭСБЕ/Ламормэн|Ламормэн]] ''281—282''
* [[МЭСБЕ/Ла Мот|Ла Мот]] ''282''
* [[МЭСБЕ/Ламотт|Ламотт]] ''282''
* [[МЭСБЕ/Ламотт-Фуке|Ламотт-Фуке]] ''282''
* [[МЭСБЕ/Лампа|Лампа]] ''282''
* [[МЭСБЕ/Лампас|Лампас]] ''282''
* [[МЭСБЕ/Лампедуза|Лампедуза]] ''282''
* [[МЭСБЕ/Ламперти|Ламперти]] ''282''
* [[МЭСБЕ/Лампи|Лампи]] ''282''
* [[МЭСБЕ/Лампион|Лампион]] ''282''
* [[МЭСБЕ/Лампонг|Лампонг]] ''282''
* [[МЭСБЕ/Лампрехт|Лампрехт]] ''282—283''
* [[МЭСБЕ/Лампридий|Лампридий]]
* [[МЭСБЕ/Лампсак|Лампсак]]
* [[МЭСБЕ/Ламуаньон|Ламуаньон]]
* [[МЭСБЕ/Ламуре|Ламуре]]
* [[МЭСБЕ/Ламуретт|Ламуретт]]
* [[МЭСБЕ/Ламуты|Ламуты]]
* [[МЭСБЕ/Ламы|Ламы]]
* [[МЭСБЕ/Лан|Лан]]
* [[МЭСБЕ/Ланарк|Ланарк]]
* [[МЭСБЕ/Ланг|Ланг]]
* [[МЭСБЕ/Ланга|Ланга]]
* [[МЭСБЕ/Лангганс|Лангганс]]
* [[МЭСБЕ/Ланге (русская фамилия)|Ланге (русская фамилия)]]
* [[МЭСБЕ/Ланге (шведская и немецкая фамилия)|Ланге (шведская и немецкая фамилия)]]
* [[МЭСБЕ/Лангевич|Лангевич]]
* [[МЭСБЕ/Лангедок|Лангедок]]
* [[МЭСБЕ/Лангеланд|Лангеланд]]
* [[МЭСБЕ/Ланген|Ланген]]
* [[МЭСБЕ/Лангенбек|Лангенбек]]
* [[МЭСБЕ/Лангенбрюкен|Лангенбрюкен]]
* [[МЭСБЕ/Лангеншейдт|Лангеншейдт]]
* [[МЭСБЕ/Лангер|Лангер]]
* [[МЭСБЕ/Лангерфельд|Лангерфельд]]
* [[МЭСБЕ/Лангеталь|Лангеталь]]
* [[МЭСБЕ/Ланглуа|Ланглуа]]
* [[МЭСБЕ/Лангобарды|Лангобарды]]
* [[МЭСБЕ/Лангр|Лангр]]
* [[МЭСБЕ/Лангуст|Лангуст]]
* [[МЭСБЕ/Лангэ|Лангэ]]
* [[МЭСБЕ/Ландау (город)|Ландау (город)]]
* [[МЭСБЕ/Ландау (фамилия)|Ландау (фамилия)]]
* [[МЭСБЕ/Ландвер|Ландвер]]
* [[МЭСБЕ/Ландграф|Ландграф]]
* [[МЭСБЕ/Ландек|Ландек]]
* [[МЭСБЕ/Ландер|Ландер]]
* [[МЭСБЕ/Ландесгут|Ландесгут]]
* [[МЭСБЕ/Ландесман|Ландесман]]
* [[МЭСБЕ/Ландкарта|Ландкарта]]
* [[МЭСБЕ/Ландлига|Ландлига]]
* [[МЭСБЕ/Ландмаршал|Ландмаршал]]
* [[МЭСБЕ/Ландмилиция|Ландмилиция]]
* [[МЭСБЕ/Ландо|Ландо]]
* [[МЭСБЕ/Ландольт|Ландольт]]
* [[МЭСБЕ/Ландор|Ландор]]
* [[МЭСБЕ/Ландрат|Ландрат]]
* [[МЭСБЕ/Ландсберг|Ландсберг]]
* [[МЭСБЕ/Ландсгут|Ландсгут]]
* [[МЭСБЕ/Ландскнехты|Ландскнехты]]
* [[МЭСБЕ/Ландскрона|Ландскрона]]
* [[МЭСБЕ/Ландсманшафт|Ландсманшафт]]
* [[МЭСБЕ/Ландстинг|Ландстинг]]
* [[МЭСБЕ/Ландтаг|Ландтаг]]
* [[МЭСБЕ/Ландуа|Ландуа]]
* [[МЭСБЕ/Ландцерт|Ландцерт]]
* [[МЭСБЕ/Ландшафт|Ландшафт]]
* [[МЭСБЕ/Ландштурм|Ландштурм]]
* [[МЭСБЕ/Ланды|Ланды]]
* [[МЭСБЕ/Ландыш|Ландыш]]
* [[МЭСБЕ/Ланессан|Ланессан]]
* [[МЭСБЕ/Ланжерон|Ланжерон]]
* [[МЭСБЕ/Ланжюине|Ланжюине]]
* [[МЭСБЕ/Ланин|Ланин]]
* [[МЭСБЕ/Ланкастер (графство и город)|Ланкастер (графство и город)]]
* [[МЭСБЕ/Ланкастер (педагог)|Ланкастер (педагог)]]
* [[МЭСБЕ/Ланкастерская система|Ланкастерская система]]
* [[МЭСБЕ/Ланкло|Ланкло]]
* [[МЭСБЕ/Ланкорд|Ланкорд]]
* [[МЭСБЕ/Ланн|Ланн]]
* [[МЭСБЕ/Ланнер|Ланнер]]
* [[МЭСБЕ/Ланнуа|Ланнуа]]
* [[МЭСБЕ/Ланолин|Ланолин]]
* [[МЭСБЕ/Лансада|Лансада]]
* [[МЭСБЕ/Лансдоун|Лансдоун]]
* [[МЭСБЕ/Ланселот|Ланселот]]
* [[МЭСБЕ/Лансере|Лансере]]
* [[МЭСБЕ/Лансеро|Лансеро]]
* [[МЭСБЕ/Ланская|Ланская]]
* [[МЭСБЕ/Ланской|Ланской]]
* [[МЭСБЕ/Лансье|Лансье]]
* [[МЭСБЕ/Лантан|Лантан]]
* [[МЭСБЕ/Ланувий|Ланувий]]
* [[МЭСБЕ/Ланфранк|Ланфранк]]
* [[МЭСБЕ/Ланфранко|Ланфранко]]
* [[МЭСБЕ/Ланфре|Ланфре]]
* [[МЭСБЕ/Ланца|Ланца]]
* [[МЭСБЕ/Ланцароте|Ланцароте]]
* [[МЭСБЕ/Ланцет|Ланцет]]
* [[МЭСБЕ/Ланцетник|Ланцетник]]
* [[МЭСБЕ/Ланцетонос|Ланцетонос]]
* [[МЭСБЕ/Ланци|Ланци]]
* [[МЭСБЕ/Лань|Лань]]
* [[МЭСБЕ/Лань-Чжоу-Фу|Лань-Чжоу-Фу]]
* [[МЭСБЕ/Лао|Лао]]
* [[МЭСБЕ/Лаодикея|Лаодикея]]
* [[МЭСБЕ/Лаокоон|Лаокоон]]
* [[МЭСБЕ/Лаомедон|Лаомедон]]
* [[МЭСБЕ/Лаон|Лаон]]
* [[МЭСБЕ/Лаос|Лаос]]
* [[МЭСБЕ/Лао-Цзы|Лао-Цзы]]
* [[МЭСБЕ/Лапаротомия|Лапаротомия]]
* [[МЭСБЕ/Ла-Пас|Ла-Пас]]
* [[МЭСБЕ/Лаперуз|Лаперуз]]
* [[МЭСБЕ/Лаперузов пролив|Лаперузов пролив]]
* [[МЭСБЕ/Лапидарный|Лапидарный]]
* [[МЭСБЕ/Лапилли|Лапилли]]
* [[МЭСБЕ/Лапин|Лапин]]
* [[МЭСБЕ/Лапина|Лапина]]
* [[МЭСБЕ/Лапифы|Лапифы]]
* [[МЭСБЕ/Лапландия|Лапландия]]
* [[МЭСБЕ/Лапландцы|Лапландцы]]
* [[МЭСБЕ/Лаплас|Лаплас]]
* [[МЭСБЕ/Ла-Плата|Ла-Плата]]
* [[МЭСБЕ/Лаппаран|Лаппаран]]
* [[МЭСБЕ/Лаппо|Лаппо]]
* [[МЭСБЕ/Лаппо-Данилевский|Лаппо-Данилевский]]
* [[МЭСБЕ/Лапрад|Лапрад]]
* [[МЭСБЕ/Лаптев|Лаптев]]
* [[МЭСБЕ/Лапчатка|Лапчатка]]
* [[МЭСБЕ/Лапченко|Лапченко]]
* [[МЭСБЕ/Лапшин|Лапшин]]
* [[МЭСБЕ/Лар|Лар]]
* [[МЭСБЕ/Лара|Лара]]
* [[МЭСБЕ/Ларвы|Ларвы]]
* [[МЭСБЕ/Ларга|Ларга]]
* [[МЭСБЕ/Ларевельер-Лепо|Ларевельер-Лепо]]
* [[МЭСБЕ/Ларентиналии|Ларентиналии]]
* [[МЭСБЕ/Ларжильер|Ларжильер]]
* [[МЭСБЕ/Ларин|Ларин]]
* [[МЭСБЕ/Ларингит|Ларингит]]
* [[МЭСБЕ/Ларингоскопия|Ларингоскопия]]
* [[МЭСБЕ/Ларинтотомия|Ларинтотомия]]
* [[МЭСБЕ/Ларисса|Ларисса]]
* [[МЭСБЕ/Ларистан|Ларистан]]
* [[МЭСБЕ/Ларич|Ларич]]
* [[МЭСБЕ/Ларомигер|Ларомигер]]
* [[МЭСБЕ/Ларош|Ларош]]
* [[МЭСБЕ/Ла-Рошель|Ла-Рошель]]
* [[МЭСБЕ/Ларошжаклен|Ларошжаклен]]
* [[МЭСБЕ/Ларошфуко|Ларошфуко]]
* [[МЭСБЕ/Ларра|Ларра]]
* [[МЭСБЕ/Ларронж|Ларронж]]
* [[МЭСБЕ/Ларрумэ|Ларрумэ]]
* [[МЭСБЕ/Ларрэ|Ларрэ]]
* [[МЭСБЕ/Ларсон|Ларсон]]
* [[МЭСБЕ/Ларусс|Ларусс]]
* [[МЭСБЕ/Лары|Лары]]
* [[МЭСБЕ/Ларю|Ларю]]
* [[МЭСБЕ/Ла-Салль|Ла-Салль]]
* [[МЭСБЕ/Ласвиц|Ласвиц]]
* [[МЭСБЕ/Ласепед|Ласепед]]
* [[МЭСБЕ/Ласицкий|Ласицкий]]
* [[МЭСБЕ/Ласка|Ласка]]
* [[МЭСБЕ/Ласкарис (императоры)|Ласкарис (императоры)]]
* [[МЭСБЕ/Ласкарис (фамилия)|Ласкарис (фамилия)]]
* [[МЭСБЕ/Ласкер|Ласкер]]
* [[МЭСБЕ/Лаский|Лаский]]
* [[МЭСБЕ/Ласковский|Ласковский]] ''295''
* [[МЭСБЕ/Ласк|Ласк]] ''295''
* [[МЭСБЕ/Ласо|Ласо]] ''295''
* [[МЭСБЕ/Ласса|Ласса]] ''295''
* [[МЭСБЕ/Лассаль|Лассаль]] ''295''
* [[МЭСБЕ/Лассар|Лассар]] ''295''
* [[МЭСБЕ/Лассель|Лассель]] ''295''
* [[МЭСБЕ/Лассен|Лассен]] ''295''
* [[МЭСБЕ/Ласси|Ласси]] ''295''
* [[МЭСБЕ/Лассо (оружие)|Лассо (оружие)]] ''296''
* [[МЭСБЕ/Лассо (композитор)|Лассо (композитор)]] ''296''
* [[МЭСБЕ/Лассон|Лассон]] ''296''
* [[МЭСБЕ/Ластик|Ластик]] ''296''
* [[МЭСБЕ/Ластоногие|Ластоногие]] ''296''
* [[МЭСБЕ/Ласточки|Ласточки]] ''296''
* [[МЭСБЕ/Ласточниковые|Ласточниковые]] ''296''
* [[МЭСБЕ/Ласт|Ласт]] ''296''
* [[МЭСБЕ/Ласты|Ласты]] ''296—297''
* [[МЭСБЕ/Лас-Казас|Лас-Казас]] ''297''
* [[МЭСБЕ/Лас-Каз|Лас-Каз]] ''297''
* [[МЭСБЕ/Лас-Пальмас|Лас-Пальмас]] ''297''
* [[МЭСБЕ/Латания|Латания]] ''297''
* [[МЭСБЕ/Латентный|Латентный]] ''297''
* [[МЭСБЕ/Ла-Тен|Ла-Тен]] ''297''
* [[МЭСБЕ/Латеранские соборы|Латеранские соборы]] ''297''
* [[МЭСБЕ/Латеран|Латеран]] ''297''
* [[МЭСБЕ/Латимер|Латимер]] ''297''
* [[МЭСБЕ/Латинская империя|Латинская империя]] ''297''
* [[МЭСБЕ/Латинская литература|Латинская литература]] ''297''
* [[МЭСБЕ/Латинский монетный союз|Латинский монетный союз]] ''297''
* [[МЭСБЕ/Латинский язык|Латинский язык]] ''297—298''
* [[МЭСБЕ/Латин|Латин]] ''298''
* [[МЭСБЕ/Латины|Латины]] ''298''
* [[МЭСБЕ/Латифундии|Латифундии]] ''298''
* [[МЭСБЕ/Латкин|Латкин]] ''298''
* [[МЭСБЕ/Лато|Лато]] ''298''
* [[МЭСБЕ/Ла-Тремуйль|Ла-Тремуйль]] ''298''
* [[МЭСБЕ/Латук|Латук]] ''298—299''
* [[МЭСБЕ/Латунь|Латунь]]
* [[МЭСБЕ/Латур|Латур]]
* [[МЭСБЕ/Латур д’Овернь|Латур д’Овернь]]
* [[МЭСБЕ/Латышев|Латышев]]
* [[МЭСБЕ/Латыши|Латыши]]
* [[МЭСБЕ/Латышская литература|Латышская литература]]
* [[МЭСБЕ/Латышская мифология|Латышская мифология]]
* [[МЭСБЕ/Латышский язык|Латышский язык]]
* [[МЭСБЕ/Лаубе|Лаубе]]
* [[МЭСБЕ/Лауд|Лауд]]
* [[МЭСБЕ/Лаудердэль|Лаудердэль]]
* [[МЭСБЕ/Лаудон|Лаудон]]
* [[МЭСБЕ/Лаун-теннис|Лаун-теннис]]
* [[МЭСБЕ/Лаура|Лаура]]
* [[МЭСБЕ/Лауреат|Лауреат]]
* [[МЭСБЕ/Лауренс (город)|Лауренс (город)]]
* [[МЭСБЕ/Лауренс (фамилия)|Лауренс (фамилия)]]
* [[МЭСБЕ/Лауритсала|Лауритсала]]
* [[МЭСБЕ/Лаусония|Лаусония]]
* [[МЭСБЕ/Лаутенбах|Лаутенбах]]
* [[МЭСБЕ/Лаутербруннен|Лаутербруннен]]
* [[МЭСБЕ/Лауэнбург|Лауэнбург]]
* [[МЭСБЕ/Лафайет (город)|Лафайет (город)]]
* [[МЭСБЕ/Лафайет (титул)|Лафайет (титул)]]
* [[МЭСБЕ/Лафарг|Лафарг]]
* [[МЭСБЕ/Ла Фарина|Ла Фарина]]
* [[МЭСБЕ/Лафатер|Лафатер]]
* [[МЭСБЕ/Лаферте|Лаферте]]
* [[МЭСБЕ/Лафет|Лафет]]
* [[МЭСБЕ/Лафит|Лафит]]
* [[МЭСБЕ/Лафонтен|Лафонтен]]
* [[МЭСБЕ/Лафосс|Лафосс]]
* [[МЭСБЕ/Лафуэнте|Лафуэнте]]
* [[МЭСБЕ/Лаффит|Лаффит]]
* [[МЭСБЕ/Лахес|Лахес]]
* [[МЭСБЕ/Лахман|Лахман]]
* [[МЭСБЕ/Лахнер|Лахнер]]
* [[МЭСБЕ/Лахор|Лахор]]
* [[МЭСБЕ/Лахта|Лахта]]
* [[МЭСБЕ/Лахтак|Лахтак]]
* [[МЭСБЕ/Лахтис|Лахтис]]
* [[МЭСБЕ/Лацарони|Лацарони]]
* [[МЭСБЕ/Лацарус|Лацарус]]
* [[МЭСБЕ/Лацерна|Лацерна]] ''303''
* [[МЭСБЕ/Лациния|Лациния]] ''303''
* [[МЭСБЕ/Лациум|Лациум]] ''303''
* [[МЭСБЕ/Лаче|Лаче]] ''303''
* [[МЭСБЕ/Лачинов|Лачинов]] ''303''
* [[МЭСБЕ/Лачинова|Лачинова]] ''303''
* [[МЭСБЕ/Лаш|Лаш]] ''303''
* [[МЭСБЕ/Лашез|Лашез]] ''303''
* [[МЭСБЕ/Lasciati ogni speranza voi ch’entrate|Lasciati ogni speranza voi ch’entrate]] ''303''
* [[МЭСБЕ/Лашкевич|Лашкевич]] ''303''
* [[МЭСБЕ/Лаэннек|Лаэннек]] ''303''
* [[МЭСБЕ/Лаэрт|Лаэрт]] ''303''
* [[МЭСБЕ/Лбищенск|Лбищенск]] ''303''
* [[МЭСБЕ/Леандр|Леандр]]
* [[МЭСБЕ/Лебадея|Лебадея]]
* [[МЭСБЕ/Лебанон|Лебанон]]
* [[МЭСБЕ/Леббок|Леббок]]
* [[МЭСБЕ/Лебеда|Лебеда]]
* [[МЭСБЕ/Лебедев|Лебедев]]
* [[МЭСБЕ/Лебедин|Лебедин]]
* [[МЭСБЕ/Лебединая песнь|Лебединая песнь]]
* [[МЭСБЕ/Лебединые девы|Лебединые девы]]
* [[МЭСБЕ/Лебединый рыцарь|Лебединый рыцарь]]
* [[МЭСБЕ/Лебедка|Лебедка]]
* [[МЭСБЕ/Лебедос|Лебедос]]
* [[МЭСБЕ/Лебедь|Лебедь]]
* [[МЭСБЕ/Лебедь (созвездие)|Лебедь (созвездие)]]
* [[МЭСБЕ/Лебедянь|Лебедянь]]
* [[МЭСБЕ/Лебель|Лебель]]
* [[МЭСБЕ/Леберехт|Леберехт]]
* [[МЭСБЕ/Лебеф|Лебеф]]
* [[МЭСБЕ/Лебид-ибн-Рабия|Лебид-ибн-Рабия]]
* [[МЭСБЕ/Леблан|Леблан]]
* [[МЭСБЕ/Лебон|Лебон]]
* [[МЭСБЕ/Лебрен|Лебрен]]
* [[МЭСБЕ/Лебяжья река|Лебяжья река]]
* [[МЭСБЕ/Леваковский|Леваковский]]
* [[МЭСБЕ/Леваль|Леваль]]
* [[МЭСБЕ/Левальд|Левальд]]
* [[МЭСБЕ/Леванда|Леванда]]
* [[МЭСБЕ/Левандовский|Левандовский]]
* [[МЭСБЕ/Леванидович|Леванидович]]
* [[МЭСБЕ/Левант|Левант]]
* [[МЭСБЕ/Левассер|Левассер]]
* [[МЭСБЕ/Левашев|Левашев]]
* [[МЭСБЕ/Леваши|Леваши]]
* [[МЭСБЕ/Леве|Леве]]
* [[МЭСБЕ/Левек|Левек]]
* [[МЭСБЕ/Левеллеры|Левеллеры]] ''307''
* [[МЭСБЕ/Левенвольде|Левенвольде]] ''307''
* [[МЭСБЕ/Левенворт|Левенворт]] ''307''
* [[МЭСБЕ/Левенгаупт|Левенгаупт]] ''307''
* [[МЭСБЕ/Левенгук|Левенгук]] ''307''
* [[МЭСБЕ/Левендаль|Левендаль]] ''307''
* [[МЭСБЕ/Левенфельд|Левенфельд]] ''307''
* [[МЭСБЕ/Левертин|Левертин]] ''307''
* [[МЭСБЕ/Леверье|Леверье]] ''307''
* [[МЭСБЕ/Левестам|Левестам]] ''307''
* [[МЭСБЕ/Левецов|Левецов]] ''307''
* [[МЭСБЕ/Леви, Левий|Леви, Левий]] ''307''
* [[МЭСБЕ/Леви|Леви]] ''307''
* [[МЭСБЕ/Левико|Левико]] ''307''
* [[МЭСБЕ/Левинзон|Левинзон]] ''307—308''
* [[МЭСБЕ/Левинсон-Лессинг|Левинсон-Лессинг]] ''308''
* [[МЭСБЕ/Левин|Левин]] ''308''
* [[МЭСБЕ/Левират|Левират]] ''308''
* [[МЭСБЕ/Левита|Левита]] ''308''
* [[МЭСБЕ/Левитан|Левитан]] ''308''
* [[МЭСБЕ/Левитов|Левитов]] ''308''
* [[МЭСБЕ/Левитский|Левитский]] ''308''
* [[МЭСБЕ/Левит|Левит]] ''308''
* [[МЭСБЕ/Левиты|Левиты]] ''308''
* [[МЭСБЕ/Левицкий|Левицкий]] ''308''
* [[МЭСБЕ/Левиафан|Левиафан]] ''308''
* [[МЭСБЕ/Левиен|Левиен]] ''308''
* [[МЭСБЕ/Левий|Левий]] ''309''
* [[МЭСБЕ/Левкада|Левкада]] ''309''
* [[МЭСБЕ/Левкипп|Левкипп]] ''309''
* [[МЭСБЕ/Левкой|Левкой]] ''309''
* [[МЭСБЕ/Левкосирийцы|Левкосирийцы]] ''309''
* [[МЭСБЕ/Левкофея|Левкофея]] ''309''
* [[МЭСБЕ/Левктры|Левктры]] ''309''
* [[МЭСБЕ/Левкеева|Левкеева]] ''309''
* [[МЭСБЕ/Левретка|Левретка]] ''309''
* [[МЭСБЕ/Левский|Левский]] ''309''
* [[МЭСБЕ/Левулеза|Левулеза]] ''309''
* [[МЭСБЕ/Левшин|Левшин]] ''309''
* [[МЭСБЕ/Лев|Лев]] ''310''
* [[МЭСБЕ/Лев (созвездия)|Лев (созвездия)]] ''310''
* [[МЭСБЕ/Лев (монета)|Лев (монета)]] ''310''
* [[МЭСБЕ/Лев (киевский митрополит)|Лев (киевский митрополит)]] ''310''
* [[МЭСБЕ/Лев (римские папы)|Лев (римские папы)]] ''310''
* [[МЭСБЕ/Лев (императоры)|Лев (императоры)]] ''310''
* [[МЭСБЕ/Лев Диакон|Лев Диакон]] ''310—311''
* [[МЭСБЕ/Легализация|Легализация]] ''311''
* [[МЭСБЕ/Легат|Легат]] ''311''
* [[МЭСБЕ/Легашов|Легашов]] ''311''
* [[МЭСБЕ/Легге|Легге]] ''311''
* [[МЭСБЕ/Легенда|Легенда]] ''311''
* [[МЭСБЕ/Легислатура|Легислатура]] ''311''
* [[МЭСБЕ/Легисты|Легисты]] ''311''
* [[МЭСБЕ/Легитимация|Легитимация]] ''311''
* [[МЭСБЕ/Легитимизм|Легитимизм]] ''311''
* [[МЭСБЕ/Легион|Легион]] ''311''
* [[МЭСБЕ/Легкие|Легкие]] ''311—312''
* [[МЭСБЕ/Легкоклювые|Легкоклювые]]
* [[МЭСБЕ/Легочная проба|Легочная проба]]
* [[МЭСБЕ/Легочные моллюски|Легочные моллюски]]
* [[МЭСБЕ/Легочные рыбы|Легочные рыбы]]
* [[МЭСБЕ/Легро|Легро]]
* [[МЭСБЕ/Легсны-даг|Легсны-даг]]
* [[МЭСБЕ/Легувэ|Легувэ]]
* [[МЭСБЕ/Леда|Леда]]
* [[МЭСБЕ/Ледебур|Ледебур]]
* [[МЭСБЕ/Ледесма|Ледесма]]
* [[МЭСБЕ/Лед искусственный|Лед искусственный]]
* [[МЭСБЕ/Ледники|Ледники]]
* [[МЭСБЕ/Ледниковый период|Ледниковый период]]
* [[МЭСБЕ/Ледовитый океан|Ледовитый океан]]
* [[МЭСБЕ/Ледовое побоище|Ледовое побоище]]
* [[МЭСБЕ/Ледоколы|Ледоколы]]
* [[МЭСБЕ/Ледорезы|Ледорезы]]
* [[МЭСБЕ/Ледоховский|Ледоховский]]
* [[МЭСБЕ/Ледоход|Ледоход]]
* [[МЭСБЕ/Ледрю Роллен|Ледрю Роллен]]
* [[МЭСБЕ/Ледяной дом|Ледяной дом]]
* [[МЭСБЕ/Ледяные горы|Ледяные горы]]
* [[МЭСБЕ/Леер (писатель)|Леер (писатель)]]
* [[МЭСБЕ/Леер (город)|Леер (город)]]
* [[МЭСБЕ/Леечница|Леечница]]
* [[МЭСБЕ/Лежан|Лежан]]
* [[МЭСБЕ/Лежандр|Лежандр]]
* [[МЭСБЕ/Леже|Леже]]
* [[МЭСБЕ/Лежен-Дирикле|Лежен-Дирикле]]
* [[МЭСБЕ/Лезгинка|Лезгинка]]
* [[МЭСБЕ/Лезгины|Лезгины]]
* [[МЭСБЕ/Лезгистан|Лезгистан]]
* [[МЭСБЕ/Лей|Лей]]
* [[МЭСБЕ/Лейб-|Лейб-]]
* [[МЭСБЕ/Лейбниц|Лейбниц]]
* [[МЭСБЕ/Лейварден|Лейварден]]
* [[МЭСБЕ/Лейден (город)|Лейден (город)]]
* [[МЭСБЕ/Лейден (врач)|Лейден (врач)]]
* [[МЭСБЕ/Лейденская банка|Лейденская банка]]
* [[МЭСБЕ/Лейдс|Лейдс]]
* [[МЭСБЕ/Лейк|Лейк]]
* [[МЭСБЕ/Лейкарт|Лейкарт]]
* [[МЭСБЕ/Лейкин|Лейкин]]
* [[МЭСБЕ/Лейкома|Лейкома]]
* [[МЭСБЕ/Лейкомаины|Лейкомаины]]
* [[МЭСБЕ/Лейкопатия|Лейкопатия]]
* [[МЭСБЕ/Лейкопласты|Лейкопласты]]
* [[МЭСБЕ/Лейкоррея|Лейкоррея]]
* [[МЭСБЕ/Лейкоциты и лейкоцитоз|Лейкоциты и лейкоцитоз]]
* [[МЭСБЕ/Лейкснер|Лейкснер]]
* [[МЭСБЕ/Лейкэмия|Лейкэмия]]
* [[МЭСБЕ/Лейна|Лейна]]
* [[МЭСБЕ/Лейнис|Лейнис]]
* [[МЭСБЕ/Лейнстер|Лейнстер]]
* [[МЭСБЕ/Лейпциг|Лейпциг]]
* [[МЭСБЕ/Лейс|Лейс]]
* [[МЭСБЕ/Лейстер (графство и город)|Лейстер (графство и город)]]
* [[МЭСБЕ/Лейстер (герцог)|Лейстер (герцог)]]
* [[МЭСБЕ/Лейта|Лейта]]
* [[МЭСБЕ/Лейте|Лейте]]
* [[МЭСБЕ/Лейтенант|Лейтенант]]
* [[МЭСБЕ/Лейтмотив|Лейтмотив]]
* [[МЭСБЕ/Лейтнер|Лейтнер]]
* [[МЭСБЕ/Лейтольд|Лейтольд]]
* [[МЭСБЕ/Лейтон|Лейтон]]
* [[МЭСБЕ/Лейхтенберг|Лейхтенберг]]
* [[МЭСБЕ/Лейхтенбергские герцоги|Лейхтенбергские герцоги]]
* [[МЭСБЕ/Лейцин|Лейцин]]
* [[МЭСБЕ/Лейцит|Лейцит]]
* [[МЭСБЕ/Лейчестер|Лейчестер]]
* [[МЭСБЕ/Лейяс|Лейяс]]
* [[МЭСБЕ/Лекен|Лекен]]
* [[МЭСБЕ/Лекки|Лекки]]
* [[МЭСБЕ/Лекланше|Лекланше]]
* [[МЭСБЕ/Леклерк|Леклерк]]
* [[МЭСБЕ/Леклерк д’Остен|Леклерк д’Остен]] ''319''
* [[МЭСБЕ/Леклер|Леклер]] ''319''
* [[МЭСБЕ/Лекок|Лекок]] ''319''
* [[МЭСБЕ/Лекок де Буабодран|Лекок де Буабодран]] ''319''
* [[МЭСБЕ/Леконт де Лиль|Леконт де Лиль]] ''319''
* [[МЭСБЕ/Леконт дю Нуи|Леконт дю Нуи]] ''319''
* [[МЭСБЕ/Лексикон|Лексикон]] ''319''
* [[МЭСБЕ/Лексингтон|Лексингтон]] ''319''
* [[МЭСБЕ/Лексис|Лексис]] ''319''
* [[МЭСБЕ/Лектор|Лектор]] ''319''
* [[МЭСБЕ/Лекуврер|Лекуврер]] ''319''
* [[МЭСБЕ/Лекция|Лекция]] ''319''
* [[МЭСБЕ/Лекша|Лекша]] ''319''
* [[МЭСБЕ/Лек|Лек]] ''319''
* [[МЭСБЕ/Лелевель|Лелевель]] ''319''
* [[МЭСБЕ/Лелев|Лелев]] ''319''
* [[МЭСБЕ/Лелеги|Лелеги]] ''319''
* [[МЭСБЕ/Лелий|Лелий]] ''319—320''
* [[МЭСБЕ/Лель|Лель]] ''320''
* [[МЭСБЕ/Леман (озеро)|Леман (озеро)]] ''320''
* [[МЭСБЕ/Леман (фамилия)|Леман (фамилия)]] ''320''
* [[МЭСБЕ/Лемберг|Лемберг]] ''320''
* [[МЭСБЕ/Лембои|Лембои]] ''320''
* [[МЭСБЕ/Лемерсье|Лемерсье]] ''320''
* [[МЭСБЕ/Леметр|Леметр]] ''320''
* [[МЭСБЕ/Лемзаль|Лемзаль]] ''320''
* [[МЭСБЕ/Лемзальская возвышенность|Лемзальская возвышенность]] ''320''
* [[МЭСБЕ/Лемингтон|Лемингтон]] ''320''
* [[МЭСБЕ/Лемке|Лемке]] ''320''
* [[МЭСБЕ/Лемма|Лемма]] ''320''
* [[МЭСБЕ/Лемминг|Лемминг]] ''320''
* [[МЭСБЕ/Лемм|Лемм]] ''320—321''
* [[МЭСБЕ/Лемниската|Лемниската]]
* [[МЭСБЕ/Лемнос|Лемнос]]
* [[МЭСБЕ/Лемонье|Лемонье]]
* [[МЭСБЕ/Лемох|Лемох]]
* [[МЭСБЕ/Лемпойс|Лемпойс]]
* [[МЭСБЕ/Лемстрем|Лемстрем]]
* [[МЭСБЕ/Лемуан|Лемуан]]
* [[МЭСБЕ/Лемуровые|Лемуровые]]
* [[МЭСБЕ/Лемуры|Лемуры]]
* [[МЭСБЕ/Лен|Лен]]
* [[МЭСБЕ/Лен (владение)|Лен (владение)]]
* [[МЭСБЕ/Лена|Лена]]
* [[МЭСБЕ/Ленартович|Ленартович]]
* [[МЭСБЕ/Ленау|Ленау]]
* [[МЭСБЕ/Ленбах|Ленбах]]
* [[МЭСБЕ/Ленва|Ленва]]
* [[МЭСБЕ/Ленгарц|Ленгарц]]
* [[МЭСБЕ/Ленгрен|Ленгрен]]
* [[МЭСБЕ/Леневич|Леневич]]
* [[МЭСБЕ/Ленеи|Ленеи]]
* [[МЭСБЕ/Ленин|Ленин]]
* [[МЭСБЕ/Ленк|Ленк]]
* [[МЭСБЕ/Ленкорань|Ленкорань]]
* [[МЭСБЕ/Леннеп|Леннеп]]
* [[МЭСБЕ/Ленное право|Ленное право]]
* [[МЭСБЕ/Ленорман|Ленорман]]
* [[МЭСБЕ/Ленотр|Ленотр]]
* [[МЭСБЕ/Ленрот|Ленрот]]
* [[МЭСБЕ/Ленский|Ленский]]
* [[МЭСБЕ/Лентец широкий|Лентец широкий]]
* [[МЭСБЕ/Лентовский|Лентовский]]
* [[МЭСБЕ/Лентомышечные|Лентомышечные]]
* [[МЭСБЕ/Ленточницы|Ленточницы]]
* [[МЭСБЕ/Ленточные черви|Ленточные черви]]
* [[МЭСБЕ/Лентоязычные|Лентоязычные]]
* [[МЭСБЕ/Лентулы|Лентулы]]
* [[МЭСБЕ/Ленц|Ленц]]
* [[МЭСБЕ/Ленч|Ленч]]
* [[МЭСБЕ/Ленчица|Ленчица]]
* [[МЭСБЕ/Ленчна|Ленчна]]
* [[МЭСБЕ/Леньяно|Леньяно]]
* [[МЭСБЕ/Лео|Лео]]
* [[МЭСБЕ/Леобен|Леобен]]
* [[МЭСБЕ/Леово|Леово]]
* [[МЭСБЕ/Леонардо да Винчи|Леонардо да Винчи]]
* [[МЭСБЕ/Леонард Удинский|Леонард Удинский]]
* [[МЭСБЕ/Леонгардт|Леонгардт]]
* [[МЭСБЕ/Леонид|Леонид]]
* [[МЭСБЕ/Леонидов|Леонидов]]
* [[МЭСБЕ/Леониды|Леониды]]
* [[МЭСБЕ/Леонкавалло|Леонкавалло]]
* [[МЭСБЕ/Леонова|Леонова]]
* [[МЭСБЕ/Леонтий (святые)|Леонтий (святые)]]
* [[МЭСБЕ/Леонтий (византийский узурпатор)|Леонтий (византийский узурпатор)]]
* [[МЭСБЕ/Леонтий (митрополит)|Леонтий (митрополит)]]
* [[МЭСБЕ/Леонтович|Леонтович]]
* [[МЭСБЕ/Леонтьев|Леонтьев]]
* [[МЭСБЕ/Леонфорте|Леонфорте]]
* [[МЭСБЕ/Леон (область и город)|Леон (область и город)]] ''326—327''
* [[МЭСБЕ/Леон (поэт)|Леон (поэт)]] ''327''
* [[МЭСБЕ/Леопарди|Леопарди]] ''327''
* [[МЭСБЕ/Леопард|Леопард]] ''327''
* [[МЭСБЕ/Леопольда II озеро|Леопольда II озеро]] ''327''
* [[МЭСБЕ/Леопольдвилль|Леопольдвилль]] ''327''
* [[МЭСБЕ/Леопольд (правители)|Леопольд (правители)]] ''327—328''
* [[МЭСБЕ/Леопольд (поэт)|Леопольд (поэт)]] ''328''
* [[МЭСБЕ/Леотихид|Леотихид]] ''328''
* [[МЭСБЕ/Леохар|Леохар]] ''328''
* [[МЭСБЕ/Лепанто|Лепанто]] ''328''
* [[МЭСБЕ/Лепе|Лепе]] ''328''
* [[МЭСБЕ/Лепель|Лепель]] ''328''
* [[МЭСБЕ/Лепельское|Лепельское]] ''328''
* [[МЭСБЕ/Лепесток|Лепесток]] ''328''
* [[МЭСБЕ/Лепехин|Лепехин]] ''328—329''
* [[МЭСБЕ/Лепид|Лепид]]
* [[МЭСБЕ/Лепидодендрон|Лепидодендрон]]
* [[МЭСБЕ/Ле-Плэ|Ле-Плэ]]
* [[МЭСБЕ/Лепонтинцы|Лепонтинцы]]
* [[МЭСБЕ/Лепра|Лепра]]
* [[МЭСБЕ/Лепрозорий|Лепрозорий]]
* [[МЭСБЕ/Лепса|Лепса]]
* [[МЭСБЕ/Лепсинск|Лепсинск]]
* [[МЭСБЕ/Лепсиус|Лепсиус]]
* [[МЭСБЕ/Лепта|Лепта]]
* [[МЭСБЕ/Лептотрикс|Лептотрикс]]
* [[МЭСБЕ/Лер|Лер]]
* [[МЭСБЕ/Лерберг|Лерберг]]
* [[МЭСБЕ/Лердо де Техада|Лердо де Техада]]
* [[МЭСБЕ/Лересс|Лересс]]
* [[МЭСБЕ/Лерида|Лерида]]
* [[МЭСБЕ/Леринские острова|Леринские острова]]
* [[МЭСБЕ/Лерма|Лерма]]
* [[МЭСБЕ/Лермонтов|Лермонтов]]
* [[МЭСБЕ/Лерна|Лерна]]
* [[МЭСБЕ/Леро|Леро]]
* [[МЭСБЕ/Леру|Леру]]
* [[МЭСБЕ/Леруа-Болье|Леруа-Болье]]
* [[МЭСБЕ/Леруайе|Леруайе]]
* [[МЭСБЕ/Лерх|Лерх]]
* [[МЭСБЕ/Лесаж|Лесаж]]
* [[МЭСБЕ/Лесбийская любовь|Лесбийская любовь]]
* [[МЭСБЕ/Лесбос|Лесбос]]
* [[МЭСБЕ/Лесгафт|Лесгафт]]
* [[МЭСБЕ/Лесевич|Лесевич]]
* [[МЭСБЕ/Лесина|Лесина]] ''332''
* [[МЭСБЕ/Лескин|Лескин]] ''332''
* [[МЭСБЕ/Леско|Леско]] ''332''
* [[МЭСБЕ/Лесковац|Лесковац]] ''332''
* [[МЭСБЕ/Лесли|Лесли]] ''332''
* [[МЭСБЕ/Леспинасс|Леспинасс]] ''332''
* [[МЭСБЕ/Лессар|Лессар]] ''332''
* [[МЭСБЕ/Лессепс|Лессепс]] ''332''
* [[МЭСБЕ/Laissez faire et laissez passer|Laissez faire et laissez passer]] ''332''
* [[МЭСБЕ/Лессинг|Лессинг]] ''332—333''
* [[МЭСБЕ/Лессовский|Лессовский]]
* [[МЭСБЕ/Лесс|Лесс]]
* [[МЭСБЕ/Лести-йоки|Лести-йоки]]
* [[МЭСБЕ/Лесток|Лесток]]
* [[МЭСБЕ/Лестригоны|Лестригоны]]
* [[МЭСБЕ/Ле-Сюер|Ле-Сюер]]
* [[МЭСБЕ/Лета|Лета]]
* [[МЭСБЕ/Летание|Летание]]
* [[МЭСБЕ/Летаргия|Летаргия]]
* [[МЭСБЕ/Летательные снаряды и машины|Летательные снаряды и машины]] ''334''
* [[МЭСБЕ/Летичев|Летичев]] ''334''
* [[МЭСБЕ/Лето (в мифологии)|Лето (в мифологии)]] ''334''
* [[МЭСБЕ/Летронн|Летронн]] ''334''
* [[МЭСБЕ/Летрон|Летрон]] ''334''
* [[МЭСБЕ/Lettres de cachet|Lettres de cachet]] ''334''
* [[МЭСБЕ/Летурно|Летурно]] ''334''
* [[МЭСБЕ/Летучая мазь|Летучая мазь]] ''334''
* [[МЭСБЕ/Летучая сельдь|Летучая сельдь]] ''334''
* [[МЭСБЕ/Летучая собака|Летучая собака]] ''334''
* [[МЭСБЕ/Летучие мыши|Летучие мыши]] ''334—335''
* [[МЭСБЕ/Летучие рыбы|Летучие рыбы]]
* [[МЭСБЕ/Летучка|Летучка]]
* [[МЭСБЕ/Леты|Леты]]
* [[МЭСБЕ/Летяга|Летяга]]
* [[МЭСБЕ/Леука|Леука]]
* [[МЭСБЕ/Леунклавий|Леунклавий]]
* [[МЭСБЕ/Лефевр|Лефевр]]
* [[МЭСБЕ/Лефло|Лефло]]
* [[МЭСБЕ/Лефорт|Лефорт]]
* [[МЭСБЕ/Леффлер|Леффлер]]
* [[МЭСБЕ/Лех (город)|Лех (город)]]
* [[МЭСБЕ/Лех (река)|Лех (река)]]
* [[МЭСБЕ/Лехер|Лехер]]
* [[МЭСБЕ/Лечче|Лечче]]
* [[МЭСБЕ/Леш|Леш]]
* [[МЭСБЕ/Лешанин|Лешанин]]
* [[МЭСБЕ/Лешетицкий|Лешетицкий]]
* [[МЭСБЕ/Лешко|Лешко]]
* [[МЭСБЕ/Лешков|Лешков]]
* [[МЭСБЕ/Лещ|Лещ]]
* [[МЭСБЕ/Лещина|Лещина]]
* [[МЭСБЕ/Лещинский|Лещинский]]
* [[МЭСБЕ/Леэна|Леэна]]
* [[МЭСБЕ/Лже-акация|Лже-акация]]
* [[МЭСБЕ/Лжедмитрий|Лжедмитрий]]
* [[МЭСБЕ/Лжеисидоровские декреталии|Лжеисидоровские декреталии]]
* [[МЭСБЕ/Лжеприсяга|Лжеприсяга]]
* [[МЭСБЕ/Лжесвидетельство|Лжесвидетельство]]
* [[МЭСБЕ/Лжескорпионы|Лжескорпионы]]
* [[МЭСБЕ/Лжесмердис|Лжесмердис]]
* [[МЭСБЕ/Ли (город)|Ли (город)]]
* [[МЭСБЕ/Ли (мера)|Ли (мера)]]
* [[МЭСБЕ/Ли (фамилия)|Ли (фамилия)]]
* [[МЭСБЕ/Либава|Либава]]
* [[МЭСБЕ/Либаво-Роменская железная дорога|Либаво-Роменская железная дорога]]
* [[МЭСБЕ/Либавское озеро|Либавское озеро]]
* [[МЭСБЕ/Либельт|Либельт]]
* [[МЭСБЕ/Либенштейн|Либенштейн]]
* [[МЭСБЕ/Либерализм|Либерализм]]
* [[МЭСБЕ/Либеральные политические партии|Либеральные политические партии]]
* [[МЭСБЕ/Либерий|Либерий]]
* [[МЭСБЕ/Либерих|Либерих]]
* [[МЭСБЕ/Либерия|Либерия]]
* [[МЭСБЕ/Либеркюновы железы|Либеркюновы железы]] ''340''
* [[МЭСБЕ/Либеркюн|Либеркюн]] ''340''
* [[МЭСБЕ/Либерманова реакция|Либерманова реакция]] ''340''
* [[МЭСБЕ/Либерман|Либерман]] ''340''
* [[МЭСБЕ/Либермейстер|Либермейстер]] ''340''
* [[МЭСБЕ/Liberté, Fraternité, Égalité|Liberté, Fraternité, Égalité]] ''340''
* [[МЭСБЕ/Либертины|Либертины]] ''340''
* [[МЭСБЕ/Liberum veto|Liberum veto]] ''340''
* [[МЭСБЕ/Либер и Либера|Либер и Либера]] ''340''
* [[МЭСБЕ/Либер|Либер]] ''340''
* [[МЭСБЕ/Либец|Либец]] ''340''
* [[МЭСБЕ/Либисса|Либисса]] ''340''
* [[МЭСБЕ/Либитина|Либитина]] ''340''
* [[МЭСБЕ/Либих|Либих]] ''340''
* [[МЭСБЕ/Либкнехт|Либкнехт]] ''340—341''
* [[МЭСБЕ/Либман|Либман]]
* [[МЭСБЕ/Либрация|Либрация]]
* [[МЭСБЕ/Либрвиль|Либрвиль]]
* [[МЭСБЕ/Либрейх|Либрейх]]
* [[МЭСБЕ/Либретто|Либретто]]
* [[МЭСБЕ/Либриформ|Либриформ]]
* [[МЭСБЕ/Либурн|Либурн]]
* [[МЭСБЕ/Либурния|Либурния]]
* [[МЭСБЕ/Ливадия|Ливадия]]
* [[МЭСБЕ/Ливан|Ливан]]
* [[МЭСБЕ/Ливаний|Ливаний]]
* [[МЭСБЕ/Ливанов|Ливанов]]
* [[МЭСБЕ/Ливардские острова|Ливардские острова]]
* [[МЭСБЕ/Ливен|Ливен]]
* [[МЭСБЕ/Ливенс|Ливенс]]
* [[МЭСБЕ/Ливенск|Ливенск]]
* [[МЭСБЕ/Ливер|Ливер]]
* [[МЭСБЕ/Ливерпуль (графы)|Ливерпуль (графы)]]
* [[МЭСБЕ/Ливерпуль (город)|Ливерпуль (город)]]
* [[МЭСБЕ/Ливец|Ливец]]
* [[МЭСБЕ/Ливий|Ливий]]
* [[МЭСБЕ/Ливий Андроник|Ливий Андроник]]
* [[МЭСБЕ/Ливингстон|Ливингстон]]
* [[МЭСБЕ/Ливия (имя)|Ливия (имя)]]
* [[МЭСБЕ/Ливия (страна)|Ливия (страна)]]
* [[МЭСБЕ/Ливны|Ливны]]
* [[МЭСБЕ/Ливония|Ливония]]
* [[МЭСБЕ/Ливонская война|Ливонская война]]
* [[МЭСБЕ/Ливонский орден|Ливонский орден]]
* [[МЭСБЕ/Ливорно|Ливорно]]
* [[МЭСБЕ/Ливр|Ливр]]
* [[МЭСБЕ/Ливрея|Ливрея]]
* [[МЭСБЕ/Ливы|Ливы]]
* [[МЭСБЕ/Лига|Лига]]
* [[МЭСБЕ/Лига мира|Лига мира]]
* [[МЭСБЕ/Лигатура|Лигатура]]
* [[МЭСБЕ/Лигвори|Лигвори]]
* [[МЭСБЕ/Лигийцы|Лигийцы]]
* [[МЭСБЕ/Лигин|Лигин]]
* [[МЭСБЕ/Лигнин|Лигнин]]
* [[МЭСБЕ/Лигнит|Лигнит]]
* [[МЭСБЕ/Лигниц (город)|Лигниц (город)]]
* [[МЭСБЕ/Лигниц (княгиня)|Лигниц (княгиня)]]
* [[МЭСБЕ/Лиго|Лиго]]
* [[МЭСБЕ/Лигроин|Лигроин]]
* [[МЭСБЕ/Лигурийская республика|Лигурийская республика]]
* [[МЭСБЕ/Лигурийское море|Лигурийское море]]
* [[МЭСБЕ/Лигурия|Лигурия]]
* [[МЭСБЕ/Лида|Лида]]
* [[МЭСБЕ/Лидда|Лидда]]
* [[МЭСБЕ/Лиддит|Лиддит]]
* [[МЭСБЕ/Лидер|Лидер]]
* [[МЭСБЕ/Лидерс|Лидерс]]
* [[МЭСБЕ/Лидийский лад|Лидийский лад]]
* [[МЭСБЕ/Лидия|Лидия]]
* [[МЭСБЕ/Лидо|Лидо]]
* [[МЭСБЕ/Лидов|Лидов]]
* [[МЭСБЕ/Лидс|Лидс]]
* [[МЭСБЕ/Лизандр|Лизандр]]
* [[МЭСБЕ/Лизимах|Лизимах]]
* [[МЭСБЕ/Лизипп|Лизипп]]
* [[МЭСБЕ/Лизис|Лизис]]
* [[МЭСБЕ/Лизистрат|Лизистрат]]
* [[МЭСБЕ/Лизол|Лизол]]
* [[МЭСБЕ/Лизье|Лизье]]
* [[МЭСБЕ/Лик|Лик]]
* [[МЭСБЕ/Лика-Крбава|Лика-Крбава]]
* [[МЭСБЕ/Ликантропия|Ликантропия]]
* [[МЭСБЕ/Ликаон|Ликаон]]
* [[МЭСБЕ/Ликата|Ликата]]
* [[МЭСБЕ/Ликвация|Ликвация]]
* [[МЭСБЕ/Ликвидамбар|Ликвидамбар]]
* [[МЭСБЕ/Ликвидация|Ликвидация]]
* [[МЭСБЕ/Ликейские острова|Ликейские острова]]
* [[МЭСБЕ/Ликер|Ликер]]
* [[МЭСБЕ/Лик или Ликос|Лик или Ликос]]
* [[МЭСБЕ/Ликин|Ликин]]
* [[МЭСБЕ/Ликия|Ликия]]
* [[МЭСБЕ/Ликоподий|Ликоподий]]
* [[МЭСБЕ/Ликофрон|Ликофрон]]
* [[МЭСБЕ/Ликторы|Ликторы]]
* [[МЭСБЕ/Ликург|Ликург]]
* [[МЭСБЕ/Лилейные|Лилейные]]
* [[МЭСБЕ/Лиленд|Лиленд]]
* [[МЭСБЕ/Лилибей|Лилибей]]
* [[МЭСБЕ/Лилиенкрон|Лилиенкрон]]
* [[МЭСБЕ/Лилиенфельд|Лилиенфельд]]
* [[МЭСБЕ/Лилиецветные|Лилиецветные]]
* [[МЭСБЕ/Лилипуты|Лилипуты]]
* [[МЭСБЕ/Лилия|Лилия]]
* [[МЭСБЕ/Лилли|Лилли]]
* [[МЭСБЕ/Лилль|Лилль]]
* [[МЭСБЕ/Лим|Лим]]
* [[МЭСБЕ/Лима|Лима]]
* [[МЭСБЕ/Лиманы|Лиманы]]
* [[МЭСБЕ/Лимацина|Лимацина]]
* [[МЭСБЕ/Лимб|Лимб]]
* [[МЭСБЕ/Лимбург|Лимбург]]
* [[МЭСБЕ/Лимерик|Лимерик]]
* [[МЭСБЕ/Лиммат|Лиммат]]
* [[МЭСБЕ/Лимниграф|Лимниграф]]
* [[МЭСБЕ/Лимож|Лимож]]
* [[МЭСБЕ/Лимозен|Лимозен]]
* [[МЭСБЕ/Лимон|Лимон]]
* [[МЭСБЕ/Лимонад|Лимонад]]
* [[МЭСБЕ/Лимонарь|Лимонарь]]
* [[МЭСБЕ/Лимонит|Лимонит]]
* [[МЭСБЕ/Лимонная кислота|Лимонная кислота]]
* [[МЭСБЕ/Лимонное масло|Лимонное масло]]
* [[МЭСБЕ/Лимпопо|Лимпопо]]
* [[МЭСБЕ/Лимфа|Лимфа]]
* [[МЭСБЕ/Лимфаденит|Лимфаденит]]
* [[МЭСБЕ/Лимфангиома|Лимфангиома]]
* [[МЭСБЕ/Лимфангит|Лимфангит]]
* [[МЭСБЕ/Лимфатическая система|Лимфатическая система]]
* [[МЭСБЕ/Лимфатические сосуды|Лимфатические сосуды]]
* [[МЭСБЕ/Лимфиорд|Лимфиорд]]
* [[МЭСБЕ/Лин|Лин]]
* [[МЭСБЕ/Линарес|Линарес]]
* [[МЭСБЕ/Линарес (провинция и город)|Линарес (провинция и город)]]
* [[МЭСБЕ/Линарит|Линарит]]
* [[МЭСБЕ/Линг|Линг]]
* [[МЭСБЕ/Лингардт|Лингардт]]
* [[МЭСБЕ/Лингвистика|Лингвистика]]
* [[МЭСБЕ/Линд|Линд]]
* [[МЭСБЕ/Линдау|Линдау]]
* [[МЭСБЕ/Линде|Линде]]
* [[МЭСБЕ/Линдеман|Линдеман]]
* [[МЭСБЕ/Линден|Линден]]
* [[МЭСБЕ/Линденшмидт|Линденшмидт]]
* [[МЭСБЕ/Линдлей|Линдлей]]
* [[МЭСБЕ/Линднер|Линднер]]
* [[МЭСБЕ/Линдсей|Линдсей]]
* [[МЭСБЕ/Линеа|Линеа]]
* [[МЭСБЕ/Линев|Линев]]
* [[МЭСБЕ/Линевич|Линевич]]
* [[МЭСБЕ/Линейные батальоны|Линейные батальоны]]
* [[МЭСБЕ/Линейные войска|Линейные войска]]
* [[МЭСБЕ/Линейные казаки|Линейные казаки]]
* [[МЭСБЕ/Линейный корабль|Линейный корабль]]
* [[МЭСБЕ/Линейчатая поверхность|Линейчатая поверхность]]
* [[МЭСБЕ/Линек|Линек]]
* [[МЭСБЕ/Линза|Линза]]
* [[МЭСБЕ/Линименты|Линименты]]
* [[МЭСБЕ/Линицкий|Линицкий]]
* [[МЭСБЕ/Линия|Линия]]
* [[МЭСБЕ/Линкей|Линкей]]
* [[МЭСБЕ/Линкольн (графство и город)|Линкольн (графство и город)]]
* [[МЭСБЕ/Линкольн (президент США)|Линкольн (президент США)]]
* [[МЭСБЕ/Линлитго|Линлитго]]
* [[МЭСБЕ/Линн|Линн]]
* [[МЭСБЕ/Линней|Линней]]
* [[МЭСБЕ/Линнея|Линнея]]
* [[МЭСБЕ/Линниченко|Линниченко]]
* [[МЭСБЕ/Линолеум|Линолеум]]
* [[МЭСБЕ/Линская|Линская]]
* [[МЭСБЕ/Линта|Линта]]
* [[МЭСБЕ/Линтон|Линтон]]
* [[МЭСБЕ/Линц|Линц]]
* [[МЭСБЕ/Линча закон|Линча закон]]
* [[МЭСБЕ/Линчбург|Линчбург]]
* [[МЭСБЕ/Линчепинг|Линчепинг]]
* [[МЭСБЕ/Линь (рыба)|Линь (рыба)]]
* [[МЭСБЕ/Линь (фамилия)|Линь (фамилия)]]
* [[МЭСБЕ/Линьи|Линьи]]
* [[МЭСБЕ/Линяние|Линяние]]
* [[МЭСБЕ/Липа|Липа]]
* [[МЭСБЕ/Липа (город)|Липа (город)]]
* [[МЭСБЕ/Липанин|Липанин]]
* [[МЭСБЕ/Липарит|Липарит]]
* [[МЭСБЕ/Липарские острова|Липарские острова]]
* [[МЭСБЕ/Липгарт|Липгарт]]
* [[МЭСБЕ/Липецк|Липецк]]
* [[МЭСБЕ/Липконы|Липконы]]
* [[МЭСБЕ/Липманн|Липманн]]
* [[МЭСБЕ/Липно|Липно]]
* [[МЭСБЕ/Липованы|Липованы]]
* [[МЭСБЕ/Липовец|Липовец]]
* [[МЭСБЕ/Липовый цвет|Липовый цвет]]
* [[МЭСБЕ/Липома|Липома]]
* [[МЭСБЕ/Липоматоз|Липоматоз]]
* [[МЭСБЕ/Липона|Липона]]
* [[МЭСБЕ/Липохромы|Липохромы]]
* [[МЭСБЕ/Липпе|Липпе]]
* [[МЭСБЕ/Липперт|Липперт]]
* [[МЭСБЕ/Липпи|Липпи]]
* [[МЭСБЕ/Липранди|Липранди]]
* [[МЭСБЕ/Липс|Липс]]
* [[МЭСБЕ/Липсиус|Липсиус]]
* [[МЭСБЕ/Липск|Липск]]
* [[МЭСБЕ/Липто|Липто]]
* [[МЭСБЕ/Липурия|Липурия]]
* [[МЭСБЕ/Липучка|Липучка]]
* [[МЭСБЕ/Липцы|Липцы]]
* [[МЭСБЕ/Липэмия|Липэмия]]
* [[МЭСБЕ/Липяги Синие|Липяги Синие]]
* [[МЭСБЕ/Лир|Лир]]
* [[МЭСБЕ/Лира|Лира]]
* [[МЭСБЕ/Лира (монета)|Лира (монета)]]
* [[МЭСБЕ/Лира (созвездие)|Лира (созвездие)]]
* [[МЭСБЕ/Лирика|Лирика]]
* [[МЭСБЕ/Лирис|Лирис]]
* [[МЭСБЕ/Лирники|Лирники]]
* [[МЭСБЕ/Лиронос|Лиронос]]
* [[МЭСБЕ/Лирохвосты|Лирохвосты]]
* [[МЭСБЕ/Лис|Лис]]
* [[МЭСБЕ/Лисель|Лисель]]
* [[МЭСБЕ/Лисенко|Лисенко]]
* [[МЭСБЕ/Лисиас|Лисиас]]
* [[МЭСБЕ/Лисий нос|Лисий нос]]
* [[МЭСБЕ/Лисий хвост|Лисий хвост]]
* [[МЭСБЕ/Лисино|Лисино]]
* [[МЭСБЕ/Лисица|Лисица]]
* [[МЭСБЕ/Лисичанск|Лисичанск]]
* [[МЭСБЕ/Лисички|Лисички]]
* [[МЭСБЕ/Лиске|Лиске]]
* [[МЭСБЕ/Лисовицы|Лисовицы]]
* [[МЭСБЕ/Лисовский|Лисовский]]
* [[МЭСБЕ/Лисса|Лисса]]
* [[МЭСБЕ/Лиссабон|Лиссабон]]
* [[МЭСБЕ/Лиссагарэ|Лиссагарэ]]
* [[МЭСБЕ/Лиссажу|Лиссажу]]
* [[МЭСБЕ/Лист|Лист]]
* [[МЭСБЕ/Лист (фамилия)|Лист (фамилия)]]
* [[МЭСБЕ/Листаль|Листаль]]
* [[МЭСБЕ/Лиственичное|Лиственичное]]
* [[МЭСБЕ/Лиственница|Лиственница]]
* [[МЭСБЕ/Лиственничная губка|Лиственничная губка]]
* [[МЭСБЕ/Лиственничный мыс|Лиственничный мыс]]
* [[МЭСБЕ/Листер|Листер]]
* [[МЭСБЕ/Листер и Мандаль|Листер и Мандаль]]
* [[МЭСБЕ/Листоблошки|Листоблошки]]
* [[МЭСБЕ/Листовертки|Листовертки]]
* [[МЭСБЕ/Листовка|Листовка]]
* [[МЭСБЕ/Листовое железо и сталь|Листовое железо и сталь]]
* [[МЭСБЕ/Листовые вши|Листовые вши]]
* [[МЭСБЕ/Листовые осы|Листовые осы]]
* [[МЭСБЕ/Листогрызы|Листогрызы]]
* [[МЭСБЕ/Листоеды|Листоеды]]
* [[МЭСБЕ/Листоногие|Листоногие]]
* [[МЭСБЕ/Листопад|Листопад]]
* [[МЭСБЕ/Листорасположение|Листорасположение]]
* [[МЭСБЕ/Лисфранк|Лисфранк]]
* [[МЭСБЕ/Лисянский|Лисянский]]
* [[МЭСБЕ/Литавры|Литавры]]
* [[МЭСБЕ/Литания|Литания]]
* [[МЭСБЕ/Литая сталь|Литая сталь]]
* [[МЭСБЕ/Литва|Литва]]
* [[МЭСБЕ/Литвинов-Фалинский|Литвинов-Фалинский]]
* [[МЭСБЕ/Литейное производство|Литейное производство]]
* [[МЭСБЕ/Литейный чугун|Литейный чугун]]
* [[МЭСБЕ/Литера|Литера]]
* [[МЭСБЕ/Литератор|Литератор]]
* [[МЭСБЕ/Литература|Литература]]
* [[МЭСБЕ/Литературная собственность|Литературная собственность]]
* [[МЭСБЕ/Литературные конвенции|Литературные конвенции]]
* [[МЭСБЕ/Литературный Фонд|Литературный Фонд]]
* [[МЭСБЕ/Литераты|Литераты]]
* [[МЭСБЕ/Литерная ложа|Литерная ложа]]
* [[МЭСБЕ/Литиаз|Литиаз]]
* [[МЭСБЕ/Литий|Литий]]
* [[МЭСБЕ/Литин|Литин]]
* [[МЭСБЕ/Лития|Лития]]
* [[МЭСБЕ/Литке (адмирал)|Литке (адмирал)]]
* [[МЭСБЕ/Литке (мысы)|Литке (мысы)]]
* [[МЭСБЕ/Литль-Рок|Литль-Рок]]
* [[МЭСБЕ/Литль-Фальс|Литль-Фальс]]
* [[МЭСБЕ/Литовская литература|Литовская литература]] ''364—365''
* [[МЭСБЕ/Литовская мифология|Литовская мифология]] ''365''
* [[МЭСБЕ/Литовский статут|Литовский статут]] ''365''
* [[МЭСБЕ/Литовский язык|Литовский язык]] ''365''
* [[МЭСБЕ/Литовцы|Литовцы]] ''365''
* [[МЭСБЕ/Литовченко|Литовченко]] ''365''
* [[МЭСБЕ/Литография|Литография]] ''365—366''
* [[МЭСБЕ/Литографский камень|Литографский камень]] ''366''
* [[МЭСБЕ/Литольф|Литольф]] ''366''
* [[МЭСБЕ/Литотомия|Литотомия]] ''366''
* [[МЭСБЕ/Литофания|Литофания]] ''366''
* [[МЭСБЕ/Литофильные растения|Литофильные растения]] ''366''
* [[МЭСБЕ/Литрим|Литрим]] ''366''
* [[МЭСБЕ/Литров|Литров]] ''366''
* [[МЭСБЕ/Литр|Литр]] ''366''
* [[МЭСБЕ/Литта|Литта]] ''366''
* [[МЭСБЕ/Литтон|Литтон]] ''367''
* [[МЭСБЕ/Литтре|Литтре]] ''367''
* [[МЭСБЕ/Литургика|Литургика]] ''367''
* [[МЭСБЕ/Литургия|Литургия]] ''367''
* [[МЭСБЕ/Лит|Лит]] ''367''
* [[МЭСБЕ/Литы|Литы]] ''367''
* [[МЭСБЕ/Лифляндская губерния|Лифляндская губерния]] ''367—368''
* [[МЭСБЕ/Лифт|Лифт]] ''368''
* [[МЭСБЕ/Лиффи|Лиффи]] ''368''
* [[МЭСБЕ/Лиф|Лиф]] ''368''
* [[МЭСБЕ/Лихачев|Лихачев]] ''368—369''
* [[МЭСБЕ/Лихачева|Лихачева]]
* [[МЭСБЕ/Лихвин|Лихвин]]
* [[МЭСБЕ/Лихновский|Лихновский]]
* [[МЭСБЕ/Лихоимство|Лихоимство]]
* [[МЭСБЕ/Лихорадка|Лихорадка]]
* [[МЭСБЕ/Лихтенберг (княжество и город)|Лихтенберг (княжество и город)]]
* [[МЭСБЕ/Лихтенберг (писатель)|Лихтенберг (писатель)]]
* [[МЭСБЕ/Лихтенберже|Лихтенберже]]
* [[МЭСБЕ/Лихтенштейн (княжество)|Лихтенштейн (княжество)]]
* [[МЭСБЕ/Лихтенштейн (фамилия)|Лихтенштейн (фамилия)]]
* [[МЭСБЕ/Лихтер|Лихтер]]
* [[МЭСБЕ/Лихуды|Лихуды]]
* [[МЭСБЕ/Ли-хун-чжан|Ли-хун-чжан]]
* [[МЭСБЕ/Лицевой нерв|Лицевой нерв]]
* [[МЭСБЕ/Лицевые расщелины|Лицевые расщелины]]
* [[МЭСБЕ/Лицей|Лицей]]
* [[МЭСБЕ/Лиценциат|Лиценциат]] ''371''
* [[МЭСБЕ/Лицен-Майер|Лицен-Майер]] ''371''
* [[МЭСБЕ/Лициний|Лициний]] ''371''
* [[МЭСБЕ/Лицман|Лицман]] ''371''
* [[МЭСБЕ/Личинки|Личинки]] ''371''
* [[МЭСБЕ/Личное дворянство|Личное дворянство]] ''371''
* [[МЭСБЕ/Личное задержание|Личное задержание]] ''371''
* [[МЭСБЕ/Личной нерв|Личной нерв]] ''371—372''
* [[МЭСБЕ/Личность|Личность]] ''372''
* [[МЭСБЕ/Личный наем|Личный наем]] ''372''
* [[МЭСБЕ/Лишаи|Лишаи]] ''372''
* [[МЭСБЕ/Лишение прав состояния|Лишение прав состояния]] ''372''
* [[МЭСБЕ/Лишин|Лишин]] ''372''
* [[МЭСБЕ/Лианкур|Лианкур]] ''372''
* [[МЭСБЕ/Лианы|Лианы]] ''372''
* [[МЭСБЕ/Лионн|Лионн]] ''372''
* [[МЭСБЕ/Лионский залив|Лионский залив]] ''372''
* [[МЭСБЕ/Лион|Лион]] ''372—373''
* [[МЭСБЕ/Лиотар|Лиотар]] ''373''
* [[МЭСБЕ/Лиудольф|Лиудольф]] ''373''
* [[МЭСБЕ/Лиутпранд|Лиутпранд]] ''373''
* [[МЭСБЕ/Ллойд|Ллойд]] ''373''
* [[МЭСБЕ/Ло (река и департаменты)|Ло (река и департаменты)]] ''373''
* [[МЭСБЕ/Ло (финансист)|Ло (финансист)]] ''373''
* [[МЭСБЕ/Лоанго|Лоанго]] ''373''
* [[МЭСБЕ/Лоанда|Лоанда]] ''373—374''
* [[МЭСБЕ/Лобанов|Лобанов]] ''374''
* [[МЭСБЕ/Лобанов-Ростовский|Лобанов-Ростовский]] ''374''
* [[МЭСБЕ/Лобау|Лобау]] ''374''
* [[МЭСБЕ/Лобачевский|Лобачевский]] ''374''
* [[МЭСБЕ/Лобва|Лобва]] ''374''
* [[МЭСБЕ/Лобе|Лобе]] ''374''
* [[МЭСБЕ/Лобелия|Лобелия]] ''374''
* [[МЭСБЕ/Лобзик|Лобзик]] ''374''
* [[МЭСБЕ/Лобко|Лобко]] ''374''
* [[МЭСБЕ/Лобковая кость|Лобковая кость]] ''374''
* [[МЭСБЕ/Лобковиц|Лобковиц]] ''374''
* [[МЭСБЕ/Лобная кость|Лобная кость]] ''374''
* [[МЭСБЕ/Лобное место|Лобное место]] ''374''
* [[МЭСБЕ/Лобные пазухи|Лобные пазухи]] ''374''
* [[МЭСБЕ/Лобо|Лобо]] ''374''
* [[МЭСБЕ/Лоб-нор|Лоб-нор]] ''375''
* [[МЭСБЕ/Ловать|Ловать]]
* [[МЭСБЕ/Ловелас|Ловелас]]
* [[МЭСБЕ/Ловиза|Ловиза]]
* [[МЭСБЕ/Лович (город)|Лович (город)]]
* [[МЭСБЕ/Лович (княгиня)|Лович (княгиня)]]
* [[МЭСБЕ/Ловча|Ловча]]
* [[МЭСБЕ/Ловчий|Ловчий]]
* [[МЭСБЕ/Логановский|Логановский]]
* [[МЭСБЕ/Логарифм|Логарифм]]
* [[МЭСБЕ/Логика|Логика]]
* [[МЭСБЕ/Логографы|Логографы]]
* [[МЭСБЕ/Логойск|Логойск]]
* [[МЭСБЕ/Логоне|Логоне]]
* [[МЭСБЕ/Логос|Логос]]
* [[МЭСБЕ/Логофет|Логофет]]
* [[МЭСБЕ/Логроньо|Логроньо]]
* [[МЭСБЕ/Логрошино|Логрошино]]
* [[МЭСБЕ/Лодейное поле|Лодейное поле]]
* [[МЭСБЕ/Лодер|Лодер]]
* [[МЭСБЕ/Лодж|Лодж]]
* [[МЭСБЕ/Лодзинская фабричная железная дорога|Лодзинская фабричная железная дорога]]
* [[МЭСБЕ/Лодзь|Лодзь]]
* [[МЭСБЕ/Лоди|Лоди]]
* [[МЭСБЕ/Лодка канонерская|Лодка канонерская]]
* [[МЭСБЕ/Лодомерия|Лодомерия]]
* [[МЭСБЕ/Лодыженский|Лодыженский]]
* [[МЭСБЕ/Лодыжки|Лодыжки]]
* [[МЭСБЕ/Лоев|Лоев]]
* [[МЭСБЕ/Ложа|Ложа]]
* [[МЭСБЕ/Ложемент|Ложемент]]
* [[МЭСБЕ/Ложечная трава|Ложечная трава]]
* [[МЭСБЕ/Ложи Рафаэля|Ложи Рафаэля]]
* [[МЭСБЕ/Ложная жаба|Ложная жаба]]
* [[МЭСБЕ/Ложноножки|Ложноножки]]
* [[МЭСБЕ/Ложно-сетчатокрылые|Ложно-сетчатокрылые]]
* [[МЭСБЕ/Ложные гусеницы|Ложные гусеницы]]
* [[МЭСБЕ/Ложный классицизм|Ложный классицизм]]
* [[МЭСБЕ/Ложный круп|Ложный круп]]
* [[МЭСБЕ/Ложный сафир|Ложный сафир]]
* [[МЭСБЕ/Ложный трут|Ложный трут]]
* [[МЭСБЕ/Лозанна|Лозанна]]
* [[МЭСБЕ/Лозва|Лозва]]
* [[МЭСБЕ/Лоздзее|Лоздзее]]
* [[МЭСБЕ/Лозер|Лозер]]
* [[МЭСБЕ/Лозовая|Лозовая]]
* [[МЭСБЕ/Лозово-Севастопольская железная дорога|Лозово-Севастопольская железная дорога]]
* [[МЭСБЕ/Лозунг|Лозунг]]
* [[МЭСБЕ/Лойола|Лойола]]
* [[МЭСБЕ/Локализация|Локализация]]
* [[МЭСБЕ/Локальный|Локальный]]
* [[МЭСБЕ/Локарно|Локарно]]
* [[МЭСБЕ/Локарт|Локарт]]
* [[МЭСБЕ/Локаут|Локаут]]
* [[МЭСБЕ/Локе|Локе]]
* [[МЭСБЕ/Локерен|Локерен]]
* [[МЭСБЕ/Локиер|Локиер]]
* [[МЭСБЕ/Локк|Локк]]
* [[МЭСБЕ/Локль|Локль]]
* [[МЭСБЕ/Локня|Локня]]
* [[МЭСБЕ/Локомобиль|Локомобиль]]
* [[МЭСБЕ/Локомотив|Локомотив]]
* [[МЭСБЕ/Локомоторные центры|Локомоторные центры]]
* [[МЭСБЕ/Локоть (кость)|Локоть (кость)]]
* [[МЭСБЕ/Локоть (мера)|Локоть (мера)]]
* [[МЭСБЕ/Локпорт|Локпорт]]
* [[МЭСБЕ/Локрида|Локрида]]
* [[МЭСБЕ/Локруа|Локруа]]
* [[МЭСБЕ/Локры|Локры]]
* [[МЭСБЕ/Локсодромия|Локсодромия]]
* [[МЭСБЕ/Локтевая кость|Локтевая кость]]
* [[МЭСБЕ/Локтевое сочленение|Локтевое сочленение]]
* [[МЭСБЕ/Локчим|Локчим]]
* [[МЭСБЕ/Лоле|Лоле]]
* [[МЭСБЕ/Лолларды|Лолларды]]
* [[МЭСБЕ/Лом|Лом]]
* [[МЭСБЕ/Ломакин|Ломакин]]
* [[МЭСБЕ/Ломан|Ломан]]
* [[МЭСБЕ/Ломбард (схоластик)|Ломбард (схоластик)]]
* [[МЭСБЕ/Ломбард (учреждение)|Ломбард (учреждение)]]
* [[МЭСБЕ/Ломбардия|Ломбардия]]
* [[МЭСБЕ/Ломбер|Ломбер]]
* [[МЭСБЕ/Ломбок|Ломбок]]
* [[МЭСБЕ/Ломброзо|Ломброзо]]
* [[МЭСБЕ/Ломени|Ломени]]
* [[МЭСБЕ/Ломжа|Ломжа]]
* [[МЭСБЕ/Ломжинская губерния|Ломжинская губерния]]
* [[МЭСБЕ/Ломиковский|Ломиковский]]
* [[МЭСБЕ/Ломмель|Ломмель]]
* [[МЭСБЕ/Ломницкий верх|Ломницкий верх]]
* [[МЭСБЕ/Ломов|Ломов]]
* [[МЭСБЕ/Ломоватое|Ломоватое]]
* [[МЭСБЕ/Ломонд|Ломонд]]
* [[МЭСБЕ/Ломонос|Ломонос]]
* [[МЭСБЕ/Ломоносов|Ломоносов]]
* [[МЭСБЕ/Ломтев|Ломтев]]
* [[МЭСБЕ/Лонг|Лонг]]
* [[МЭСБЕ/Лонг-Айленд|Лонг-Айленд]]
* [[МЭСБЕ/Лонгвиль|Лонгвиль]]
* [[МЭСБЕ/Лонги|Лонги]]
* [[МЭСБЕ/Лонгиман|Лонгиман]]
* [[МЭСБЕ/Лонгиметрия|Лонгиметрия]]
* [[МЭСБЕ/Лонгин|Лонгин]]
* [[МЭСБЕ/Лонгинов|Лонгинов]]
* [[МЭСБЕ/Лонгобарды|Лонгобарды]]
* [[МЭСБЕ/Лонгтон|Лонгтон]]
* [[МЭСБЕ/Лонгфелло|Лонгфелло]]
* [[МЭСБЕ/Лонгфорд|Лонгфорд]]
* [[МЭСБЕ/Лондон|Лондон]]
* [[МЭСБЕ/Лондондерри (графство)|Лондондерри (графство)]]
* [[МЭСБЕ/Лондондерри (титул)|Лондондерри (титул)]]
* [[МЭСБЕ/Лонже|Лонже]]
* [[МЭСБЕ/Лониай|Лониай]]
* [[МЭСБЕ/Лонное сращение|Лонное сращение]]
* [[МЭСБЕ/Лонстон|Лонстон]]
* [[МЭСБЕ/Лопарев|Лопарев]]
* [[МЭСБЕ/Лопари|Лопари]]
* [[МЭСБЕ/Лопатень|Лопатень]]
* [[МЭСБЕ/Лопатин|Лопатин]]
* [[МЭСБЕ/Лопатка (кость)|Лопатка (кость)]]
* [[МЭСБЕ/Лопатка (мыс)|Лопатка (мыс)]]
* [[МЭСБЕ/Лопатоногие|Лопатоногие]]
* [[МЭСБЕ/Лопатонос|Лопатонос]]
* [[МЭСБЕ/Лопе де Вега|Лопе де Вега]]
* [[МЭСБЕ/Лопе де Руэда|Лопе де Руэда]]
* [[МЭСБЕ/Лопес|Лопес]]
* [[МЭСБЕ/Лопес д’Айала|Лопес д’Айала]]
* [[МЭСБЕ/Лопиталь|Лопиталь]]
* [[МЭСБЕ/Лопух|Лопух]]
* [[МЭСБЕ/Лопухин|Лопухин]]
* [[МЭСБЕ/Лопухина|Лопухина]]
* [[МЭСБЕ/Лоран|Лоран]]
* [[МЭСБЕ/Лорд|Лорд]]
* [[МЭСБЕ/Лордоз|Лордоз]]
* [[МЭСБЕ/Лорелея|Лорелея]]
* [[МЭСБЕ/Лоренц|Лоренц]]
* [[МЭСБЕ/Лоренцетти|Лоренцетти]]
* [[МЭСБЕ/Лоренцо-Маркес|Лоренцо-Маркес]]
* [[МЭСБЕ/Лоретка|Лоретка]]
* [[МЭСБЕ/Лорето|Лорето]]
* [[МЭСБЕ/Лори|Лори]]
* [[МЭСБЕ/Лориа|Лориа]]
* [[МЭСБЕ/Лориан|Лориан]]
* [[МЭСБЕ/Лорис-Меликов|Лорис-Меликов]]
* [[МЭСБЕ/Лористон|Лористон]]
* [[МЭСБЕ/Лорка|Лорка]]
* [[МЭСБЕ/Лорнет|Лорнет]]
* [[МЭСБЕ/Лоррен|Лоррен]]
* [[МЭСБЕ/Лорцинг|Лорцинг]]
* [[МЭСБЕ/Лос-Анджелес|Лос-Анджелес]]
* [[МЭСБЕ/Лосев|Лосев]]
* [[МЭСБЕ/Лосева|Лосева]]
* [[МЭСБЕ/Лосенко|Лосенко]]
* [[МЭСБЕ/Лосино|Лосино]]
* [[МЭСБЕ/Лосиновка|Лосиновка]]
* [[МЭСБЕ/Лосицы|Лосицы]]
* [[МЭСБЕ/Лососевые|Лососевые]]
* [[МЭСБЕ/Лососина|Лососина]]
* [[МЭСБЕ/Лосось|Лосось]]
* [[МЭСБЕ/Лосский|Лосский]]
* [[МЭСБЕ/Лось|Лось]]
* [[МЭСБЕ/Лот|Лот]]
* [[МЭСБЕ/Лот (в Библии)|Лот (в Библии)]]
* [[МЭСБЕ/Лотарингия|Лотарингия]]
* [[МЭСБЕ/Лотарь|Лотарь]]
* [[МЭСБЕ/Лотерея|Лотерея]]
* [[МЭСБЕ/Лоти|Лоти]]
* [[МЭСБЕ/Лотихий|Лотихий]]
* [[МЭСБЕ/Лото|Лото]]
* [[МЭСБЕ/Лотос|Лотос]]
* [[МЭСБЕ/Лотофаги|Лотофаги]]
* [[МЭСБЕ/Лотошино|Лотошино]]
* [[МЭСБЕ/Лотрек|Лотрек]]
* [[МЭСБЕ/Лотти|Лотти]]
* [[МЭСБЕ/Лотто|Лотто]]
* [[МЭСБЕ/Лотце|Лотце]]
* [[МЭСБЕ/Лоу|Лоу]]
* [[МЭСБЕ/Лоустофт|Лоустофт]]
* [[МЭСБЕ/Лоуэлль (город)|Лоуэлль (город)]]
* [[МЭСБЕ/Лоуэлль (поэт)|Лоуэлль (поэт)]]
* [[МЭСБЕ/Лоф|Лоф]]
* [[МЭСБЕ/Лофборо|Лофборо]]
* [[МЭСБЕ/Лофогинид|Лофогинид]]
* [[МЭСБЕ/Лофотенские острова|Лофотенские острова]]
* [[МЭСБЕ/Лофофор|Лофофор]]
* [[МЭСБЕ/Лофтус|Лофтус]]
* [[МЭСБЕ/Лофшетель|Лофшетель]]
* [[МЭСБЕ/Лох|Лох]]
* [[МЭСБЕ/Лоха|Лоха]]
* [[МЭСБЕ/Лохва|Лохва]]
* [[МЭСБЕ/Лохвица|Лохвица]]
* [[МЭСБЕ/Лохвицкая|Лохвицкая]]
* [[МЭСБЕ/Лохвицкий|Лохвицкий]]
* [[МЭСБЕ/Лохии|Лохии]]
* [[МЭСБЕ/Лоция|Лоция]]
* [[МЭСБЕ/Лоцман|Лоцман]]
* [[МЭСБЕ/Лоцман (рыба)|Лоцман (рыба)]]
* [[МЭСБЕ/Лошадиная нога|Лошадиная нога]]
* [[МЭСБЕ/Лошадиная сила|Лошадиная сила]]
* [[МЭСБЕ/Лошадиные|Лошадиные]]
* [[МЭСБЕ/Лошадь|Лошадь]]
* [[МЭСБЕ/Лошак|Лошак]]
* [[МЭСБЕ/Лоэнгрин|Лоэнгрин]]
* [[МЭСБЕ/Лояльность|Лояльность]]
* [[МЭСБЕ/Лояльти|Лояльти]]
* [[МЭСБЕ/Луазель|Луазель]]
* [[МЭСБЕ/Луалаба|Луалаба]]
* [[МЭСБЕ/Луанг-Прабанг|Луанг-Прабанг]]
* [[МЭСБЕ/Луапула|Луапула]]
* [[МЭСБЕ/Луар|Луар]]
* [[МЭСБЕ/Луара|Луара]]
* [[МЭСБЕ/Луаре|Луаре]]
* [[МЭСБЕ/Луб|Луб]]
* [[МЭСБЕ/Луба|Луба]]
* [[МЭСБЕ/Лубе|Лубе]]
* [[МЭСБЕ/Лубенская|Лубенская]]
* [[МЭСБЕ/Лубны|Лубны]]
* [[МЭСБЕ/Лубоед|Лубоед]]
* [[МЭСБЕ/Лубок|Лубок]]
* [[МЭСБЕ/Лубочная литература|Лубочная литература]]
* [[МЭСБЕ/Лубочные картинки|Лубочные картинки]]
* [[МЭСБЕ/Луве де Кувре|Луве де Кувре]]
* [[МЭСБЕ/Лувель|Лувель]]
* [[МЭСБЕ/Лувен|Лувен]]
* [[МЭСБЕ/Лувр|Лувр]]
* [[МЭСБЕ/Лувуа|Лувуа]]
* [[МЭСБЕ/Луг|Луг]]
* [[МЭСБЕ/Луга|Луга]]
* [[МЭСБЕ/Лугано|Лугано]]
* [[МЭСБЕ/Луганск|Луганск]]
* [[МЭСБЕ/Луганский|Луганский]]
* [[МЭСБЕ/Лугинин|Лугинин]]
* [[МЭСБЕ/Луго|Луго]]
* [[МЭСБЕ/Луговая собачка|Луговая собачка]]
* [[МЭСБЕ/Луговой|Луговой]]
* [[МЭСБЕ/Луда|Луда]]
* [[МЭСБЕ/Луддиты|Луддиты]]
* [[МЭСБЕ/Лудольфово число|Лудольфово число]]
* [[МЭСБЕ/Лудхиана|Лудхиана]]
* [[МЭСБЕ/Луегер|Луегер]]
* [[МЭСБЕ/Лужанковые|Лужанковые]]
* [[МЭСБЕ/Лужение|Лужение]]
* [[МЭСБЕ/Лужицкая литература|Лужицкая литература]]
* [[МЭСБЕ/Лужицкие горы|Лужицкие горы]]
* [[МЭСБЕ/Лужицкий язык|Лужицкий язык]]
* [[МЭСБЕ/Лужичане|Лужичане]]
* [[МЭСБЕ/Лужки|Лужки]]
* [[МЭСБЕ/Лужница|Лужница]]
* [[МЭСБЕ/Лужская губа|Лужская губа]]
* [[МЭСБЕ/Луза (река)|Луза (река)]]
* [[МЭСБЕ/Луза (бильярд)|Луза (бильярд)]]
* [[МЭСБЕ/Лузация|Лузация]]
* [[МЭСБЕ/Лузиньян|Лузиньян]]
* [[МЭСБЕ/Лузитания|Лузитания]]
* [[МЭСБЕ/Луидор|Луидор]]
* [[МЭСБЕ/Луиза|Луиза]]
* [[МЭСБЕ/Луизиады|Луизиады]]
* [[МЭСБЕ/Луизиана|Луизиана]]
* [[МЭСБЕ/Луини|Луини]]
* [[МЭСБЕ/Луисвилль|Луисвилль]]
* [[МЭСБЕ/Луитпольд|Луитпольд]]
* [[МЭСБЕ/Лука (евангелист)|Лука (евангелист)]]
* [[МЭСБЕ/Лука (изгиб Волги)|Лука (изгиб Волги)]]
* [[МЭСБЕ/Лука Жидята|Лука Жидята]]
* [[МЭСБЕ/Лукайские острова|Лукайские острова]]
* [[МЭСБЕ/Лукан|Лукан]]
* [[МЭСБЕ/Лукания|Лукания]]
* [[МЭСБЕ/Лукашевич|Лукашевич]]
* [[МЭСБЕ/Лукашевка|Лукашевка]]
* [[МЭСБЕ/Лука Якобс|Лука Якобс]]
* [[МЭСБЕ/Лукиан|Лукиан]]
* [[МЭСБЕ/Лукин|Лукин]]
* [[МЭСБЕ/Лукка (провинция)|Лукка (провинция)]]
* [[МЭСБЕ/Лукка (певица)|Лукка (певица)]]
* [[МЭСБЕ/Лукман|Лукман]]
* [[МЭСБЕ/Лукно|Лукно]]
* [[МЭСБЕ/Лукнов|Лукнов]]
* [[МЭСБЕ/Луков|Луков]]
* [[МЭСБЕ/Лукомль|Лукомль]]
* [[МЭСБЕ/Лукомье|Лукомье]]
* [[МЭСБЕ/Лукоянов|Лукоянов]]
* [[МЭСБЕ/Лукреций|Лукреций]]
* [[МЭСБЕ/Лукреция|Лукреция]]
* [[МЭСБЕ/Луксор|Луксор]]
* [[МЭСБЕ/Лукуга|Лукуга]]
* [[МЭСБЕ/Лукулл|Лукулл]]
* [[МЭСБЕ/Лукумоны|Лукумоны]]
* [[МЭСБЕ/Лукчунская впадина|Лукчунская впадина]]
* [[МЭСБЕ/Лук (оружие)|Лук (оружие)]]
* [[МЭСБЕ/Лук (растение)|Лук (растение)]]
* [[МЭСБЕ/Лукьянов|Лукьянов]]
* [[МЭСБЕ/Лулео|Лулео]]
* [[МЭСБЕ/Луллий|Луллий]]
* [[МЭСБЕ/Лулуа|Лулуа]]
* [[МЭСБЕ/Лумбаго|Лумбаго]]
* [[МЭСБЕ/Луна|Луна]]
* [[МЭСБЕ/Луна-рыба|Луна-рыба]]
* [[МЭСБЕ/Лунатизм|Лунатизм]]
* [[МЭСБЕ/Лунд (город)|Лунд (город)]]
* [[МЭСБЕ/Лунд (историк)|Лунд (историк)]]
* [[МЭСБЕ/Лунда|Лунда]]
* [[МЭСБЕ/Лундблад|Лундблад]]
* [[МЭСБЕ/Лундгрен|Лундгрен]]
* [[МЭСБЕ/Лунделль|Лунделль]]
* [[МЭСБЕ/Лунное затмение|Лунное затмение]]
* [[МЭСБЕ/Лунные горы|Лунные горы]]
* [[МЭСБЕ/Лунный камень|Лунный камень]]
* [[МЭСБЕ/Лунный цикл|Лунный цикл]]
* [[МЭСБЕ/Луночка Гиппократа Хиосского|Луночка Гиппократа Хиосского]]
* [[МЭСБЕ/Луночка зубная|Луночка зубная]]
* [[МЭСБЕ/Лунь|Лунь]]
* [[МЭСБЕ/Лупа|Лупа]]
* [[МЭСБЕ/Лупанарий|Лупанарий]]
* [[МЭСБЕ/Луперкалии|Луперкалии]]
* [[МЭСБЕ/Лупулин|Лупулин]]
* [[МЭСБЕ/Лупус|Лупус]]
* [[МЭСБЕ/Лурд|Лурд]]
* [[МЭСБЕ/Луристан|Луристан]]
* [[МЭСБЕ/Лутгардт|Лутгардт]]
* [[МЭСБЕ/Лутеция|Лутеция]]
* [[МЭСБЕ/Лух|Лух]]
* [[МЭСБЕ/Лухманова|Лухманова]]
* [[МЭСБЕ/Лу-цзян|Лу-цзян]]
* [[МЭСБЕ/Луцидариус|Луцидариус]]
* [[МЭСБЕ/Луций|Луций]]
* [[МЭСБЕ/Луцилий|Луцилий]]
* [[МЭСБЕ/Луцина|Луцина]]
* [[МЭСБЕ/Луцк|Луцк]]
* [[МЭСБЕ/Луццатти|Луццатти]]
* [[МЭСБЕ/Лучевая кость|Лучевая кость]]
* [[МЭСБЕ/Лучеиспускание|Лучеиспускание]]
* [[МЭСБЕ/Лученье рыбы|Лученье рыбы]]
* [[МЭСБЕ/Лучепреломление|Лучепреломление]]
* [[МЭСБЕ/Лучиано|Лучиано]]
* [[МЭСБЕ/Лучинец|Лучинец]]
* [[МЭСБЕ/Лучи Рентгена|Лучи Рентгена]]
* [[МЭСБЕ/Лучистая теплота|Лучистая теплота]] ''405''
* [[МЭСБЕ/Лучистый грибок|Лучистый грибок]] ''405''
* [[МЭСБЕ/Лучистый камень|Лучистый камень]] ''405''
* [[МЭСБЕ/Лучистые животные|Лучистые животные]] ''405''
* [[МЭСБЕ/Лучицкий|Лучицкий]] ''405''
* [[МЭСБЕ/Лучицы|Лучицы]] ''405''
* [[МЭСБЕ/Лучич|Лучич]] ''405''
* [[МЭСБЕ/Лушан|Лушан]] ''405''
* [[МЭСБЕ/Лушка|Лушка]] ''405''
* [[МЭСБЕ/Лущевская|Лущевская]] ''405''
* [[МЭСБЕ/Луэн|Луэн]] ''405''
* [[МЭСБЕ/Лыжи|Лыжи]] ''405''
* [[МЭСБЕ/Лысково|Лысково]] ''405''
* [[МЭСБЕ/Лысобыки|Лысобыки]] ''405''
* [[МЭСБЕ/Лысогорские источники|Лысогорские источники]] ''405''
* [[МЭСБЕ/Лысун|Лысун]] ''405''
* [[МЭСБЕ/Лысухи|Лысухи]] ''405—406''
* [[МЭСБЕ/Лысянка|Лысянка]] ''406''
* [[МЭСБЕ/Львиный Зев|Львиный Зев]] ''406''
* [[МЭСБЕ/Львова-Линецкая|Львова-Линецкая]] ''406''
* [[МЭСБЕ/Львовский|Львовский]] ''406''
* [[МЭСБЕ/Львов (город)|Львов (город)]] ''406''
* [[МЭСБЕ/Львов (фамилия)|Львов (фамилия)]] ''406''
* [[МЭСБЕ/Льгов|Льгов]] ''406''
* [[МЭСБЕ/Льдов|Льдов]] ''406''
* [[МЭСБЕ/Лье|Лье]] ''406''
* [[МЭСБЕ/Льеж|Льеж]] ''406—407''
* [[МЭСБЕ/Льерр|Льерр]] ''407''
* [[МЭСБЕ/Льнянка|Льнянка]] ''407''
* [[МЭСБЕ/Льняное масло|Льняное масло]] ''407''
* [[МЭСБЕ/Льняное производство|Льняное производство]] ''407''
* [[МЭСБЕ/Льобрегат|Льобрегат]] ''407''
* [[МЭСБЕ/Льоренте|Льоренте]] ''407''
* [[МЭСБЕ/Льюистон|Льюистон]] ''407''
* [[МЭСБЕ/Льюис (остров и город)|Льюис (остров и город)]] ''407''
* [[МЭСБЕ/Льюис (фамилия)|Льюис (фамилия)]] ''407''
* [[МЭСБЕ/Льюишэм|Льюишэм]] ''407''
* [[МЭСБЕ/Льюсне|Льюсне]] ''407''
* [[МЭСБЕ/Льютон|Льютон]] ''407''
* [[МЭСБЕ/Льянкигуе|Льянкигуе]] ''407''
* [[МЭСБЕ/Льяносы|Льяносы]] ''407''
* [[МЭСБЕ/Левая партия|Левая партия]] ''407—408''
* [[МЭСБЕ/Левша|Левша]] ''408''
* [[МЭСБЕ/Лекарства|Лекарства]] ''408''
* [[МЭСБЕ/Ленивцы|Ленивцы]] ''408''
* [[МЭСБЕ/Леса|Леса]] ''408''
* [[МЭСБЕ/Лесков|Лесков]] ''408''
* [[МЭСБЕ/Лесная таксация|Лесная таксация]] ''408''
* [[МЭСБЕ/Лесное хозяйство|Лесное хозяйство]] ''408''
* [[МЭСБЕ/Лесной|Лесной]] ''408''
* [[МЭСБЕ/Лесной институт|Лесной институт]] ''408''
* [[МЭСБЕ/Лесной царь|Лесной царь]] ''408''
* [[МЭСБЕ/Лесные учебные заведения|Лесные учебные заведения]] ''408—409''
* [[МЭСБЕ/Лесоводство|Лесоводство]] ''409''
* [[МЭСБЕ/Лесовозращение|Лесовозращение]] ''409''
* [[МЭСБЕ/Лесоохранительные законы|Лесоохранительные законы]] ''409''
* [[МЭСБЕ/Лестница наказаний|Лестница наказаний]] ''409''
* [[МЭСБЕ/Лес|Лес]] ''409''
* [[МЭСБЕ/Лес (иллюстрации)|Лес (иллюстрации)]] ''408—409''
* [[МЭСБЕ/Летки|Летки]] ''409''
* [[МЭСБЕ/Летнев|Летнев]] ''409''
* [[МЭСБЕ/Летний берег|Летний берег]] ''409''
* [[МЭСБЕ/Лето|Лето]] ''409—410''
* [[МЭСБЕ/Летописи|Летописи]] ''410''
* [[МЭСБЕ/Леший|Леший]] ''410''
* [[МЭСБЕ/Лэдисмит|Лэдисмит]] ''410''
* [[МЭСБЕ/Лэйярд|Лэйярд]] ''410''
* [[МЭСБЕ/Лэндлорд|Лэндлорд]] ''410''
* [[МЭСБЕ/Лэндор|Лэндор]] ''410''
* [[МЭСБЕ/Лэндсир|Лэндсир]] ''410''
* [[МЭСБЕ/Лэр|Лэр]] ''410''
* [[МЭСБЕ/Любавин|Любавин]] ''410''
* [[МЭСБЕ/Любавичи|Любавичи]] ''410''
* [[МЭСБЕ/Любавский|Любавский]] ''410—411''
* [[МЭСБЕ/Любань|Любань]] ''411''
* [[МЭСБЕ/Любартов|Любартов]] ''411''
* [[МЭСБЕ/Любарт|Любарт]] ''411''
* [[МЭСБЕ/Любар|Любар]] ''411''
* [[МЭСБЕ/Любекское городское право|Любекское городское право]] ''411''
* [[МЭСБЕ/Любек|Любек]] ''411''
* [[МЭСБЕ/Любень|Любень]] ''411''
* [[МЭСБЕ/Любеч|Любеч]] ''411''
* [[МЭСБЕ/Любимов|Любимов]] ''411''
* [[МЭСБЕ/Любим|Любим]] ''411''
* [[МЭСБЕ/Любисток|Любисток]] ''411''
* [[МЭСБЕ/Любичи|Любичи]] ''412''
* [[МЭСБЕ/Любишов|Любишов]] ''412''
* [[МЭСБЕ/Любке|Любке]] ''412''
* [[МЭСБЕ/Любкер|Любкер]] ''412''
* [[МЭСБЕ/Люблинская губерния|Люблинская губерния]] ''412''
* [[МЭСБЕ/Люблинская уния|Люблинская уния]] ''412''
* [[МЭСБЕ/Люблин|Люблин]] ''412''
* [[МЭСБЕ/Любович|Любович]] ''412''
* [[МЭСБЕ/Любовь|Любовь]] ''412—413''
* [[МЭСБЕ/Любомирка|Любомирка]] ''413''
* [[МЭСБЕ/Любомирский|Любомирский]] ''413''
* [[МЭСБЕ/Любомль|Любомль]] ''413''
* [[МЭСБЕ/Любопытный|Любопытный]] ''413''
* [[МЭСБЕ/Люботин|Люботин]] ''413''
* [[МЭСБЕ/Любощинский|Любощинский]] ''413''
* [[МЭСБЕ/Любранец|Любранец]] ''413''
* [[МЭСБЕ/Любуша|Любуша]] ''413''
* [[МЭСБЕ/Любушин суд|Любушин суд]] ''413''
* [[МЭСБЕ/Любчь|Любчь]] ''413''
* [[МЭСБЕ/Люгебиль|Люгебиль]] ''414''
* [[МЭСБЕ/Люгер|Люгер]] ''414''
* [[МЭСБЕ/Людвигов канал|Людвигов канал]] ''414''
* [[МЭСБЕ/Людвигсбург|Людвигсбург]] ''414''
* [[МЭСБЕ/Людвигсгафен|Людвигсгафен]] ''414''
* [[МЭСБЕ/Людвиг (имя)|Людвиг (имя)]] ''414''
* [[МЭСБЕ/Людвиг (фамилия)|Людвиг (фамилия)]] ''414''
* [[МЭСБЕ/Люденшейд|Люденшейд]] ''414''
* [[МЭСБЕ/Людерица земля|Людерица земля]] ''414''
* [[МЭСБЕ/Люди|Люди]] ''414''
* [[МЭСБЕ/Людиново|Людиново]] ''414''
* [[МЭСБЕ/Людмила|Людмила]] ''414''
* [[МЭСБЕ/Людовик|Людовик]] ''414—419''
* [[МЭСБЕ/Людовик Амедей|Людовик Амедей]] ''419''
* [[МЭСБЕ/Люес|Люес]] ''419''
* [[МЭСБЕ/Люинь|Люинь]] ''419''
* [[МЭСБЕ/Люксембург (область)|Люксембург (область)]] ''419—420''
* [[МЭСБЕ/Люксембург (герцог)|Люксембург (герцог)]] ''420''
* [[МЭСБЕ/Люк|Люк]] ''420''
* [[МЭСБЕ/Люлли|Люлли]] ''420''
* [[МЭСБЕ/Люллий|Люллий]] ''420''
* [[МЭСБЕ/Люнебург|Люнебург]] ''420''
* [[МЭСБЕ/Люневиль|Люневиль]] ''420''
* [[МЭСБЕ/Люнет|Люнет]] ''420''
* [[МЭСБЕ/Люпин|Люпин]] ''420''
* [[МЭСБЕ/Люрик|Люрик]] ''420''
* [[МЭСБЕ/Люстрация|Люстрация]] ''420''
* [[МЭСБЕ/Люстрин|Люстрин]] ''420''
* [[МЭСБЕ/Люстрирование|Люстрирование]] ''421''
* [[МЭСБЕ/Лютенька|Лютенька]] ''421''
* [[МЭСБЕ/Лютеранство|Лютеранство]] ''421''
* [[МЭСБЕ/Лютер|Лютер]] ''421—422''
* [[МЭСБЕ/Лютиковые|Лютиковые]] ''422''
* [[МЭСБЕ/Лютик|Лютик]] ''422''
* [[МЭСБЕ/Лютичи|Лютичи]] ''422''
* [[МЭСБЕ/Лютня|Лютня]] ''422''
* [[МЭСБЕ/Лютомирск|Лютомирск]] ''422''
* [[МЭСБЕ/Лютостанский|Лютостанский]] ''422''
* [[МЭСБЕ/Люттих|Люттих]] ''422''
* [[МЭСБЕ/Люффа|Люффа]] ''422''
* [[МЭСБЕ/Люценко|Люценко]] ''422''
* [[МЭСБЕ/Люцен|Люцен]] ''423''
* [[МЭСБЕ/Люцерна|Люцерна]] ''423''
* [[МЭСБЕ/Люцернов|Люцернов]] ''423''
* [[МЭСБЕ/Люцерн|Люцерн]] ''423''
* [[МЭСБЕ/Люцин|Люцин]] ''423''
* [[МЭСБЕ/Люцифер|Люцифер]] ''423''
* [[МЭСБЕ/Люцон|Люцон]] ''423''
* [[МЭСБЕ/Лягушки|Лягушки]] ''423''
* [[МЭСБЕ/Лядинное хозяйство|Лядинное хозяйство]] ''423''
* [[МЭСБЕ/Лядов|Лядов]] ''423''
* [[МЭСБЕ/Ляйэлль|Ляйэлль]] ''424''
* [[МЭСБЕ/Лялин|Лялин]] ''424''
* [[МЭСБЕ/Лям|Лям]] ''424''
* [[МЭСБЕ/Лянгельмявеси|Лянгельмявеси]] ''424''
* [[МЭСБЕ/Лян|Лян]] ''424''
* [[МЭСБЕ/Ляо-дун|Ляо-дун]] ''424''
* [[МЭСБЕ/Ляо-хэ|Ляо-хэ]] ''424''
* [[МЭСБЕ/Ляо-ян|Ляо-ян]] ''424''
* [[МЭСБЕ/Ляпидевский|Ляпидевский]] ''424''
* [[МЭСБЕ/Ляпис|Ляпис]] ''424—425''
* [[МЭСБЕ/Ляпис-лазурь|Ляпис-лазурь]] ''425''
* [[МЭСБЕ/Ляпунов|Ляпунов]] ''425''
* [[МЭСБЕ/Ляхи|Ляхи]] ''426''
* [[МЭСБЕ/Ляхово|Ляхово]] ''426''
* [[МЭСБЕ/Ляховские острова|Ляховские острова]] ''426''
* [[МЭСБЕ/Ляховцы|Ляховцы]] ''426''
* [[МЭСБЕ/Ляцкий|Ляцкий]] ''426''
== М ==
* [[МЭСБЕ/М (буква)|М (буква)]] ''425''
* [[МЭСБЕ/Маак|Маак]] ''425''
* [[МЭСБЕ/Маансельке|Маансельке]] ''425''
* [[МЭСБЕ/Маасен|Маасен]] ''425''
* [[МЭСБЕ/Маастрихт|Маастрихт]] ''425''
* [[МЭСБЕ/Маас|Маас]] ''425—426''
* [[МЭСБЕ/Маат|Маат]] ''426''
* [[МЭСБЕ/Мабильон|Мабильон]] ''426''
* [[МЭСБЕ/Мабли|Мабли]] ''426''
* [[МЭСБЕ/Мабюз|Мабюз]] ''426''
* [[МЭСБЕ/Мавзолей|Мавзолей]] ''426''
* [[МЭСБЕ/Мавки|Мавки]] ''426—427''
* [[МЭСБЕ/Маврикий|Маврикий]] ''427''
* [[МЭСБЕ/Маврикия Святого остров|Маврикия Святого остров]] ''427''
* [[МЭСБЕ/Мавриниане|Мавриниане]] ''427''
* [[МЭСБЕ/Мавритания|Мавритания]] ''427''
* [[МЭСБЕ/Мавританский стиль|Мавританский стиль]] ''427''
* [[МЭСБЕ/Мавриция|Мавриция]] ''427''
* [[МЭСБЕ/Маврокордато|Маврокордато]] ''427''
* [[МЭСБЕ/Мавромихали|Мавромихали]] ''427''
* [[МЭСБЕ/Мавр Рабан|Мавр Рабан]] ''427''
* [[МЭСБЕ/Мавры|Мавры]] ''427''
* [[МЭСБЕ/Магабхарата|Магабхарата]] ''417—428''
* [[МЭСБЕ/Магавли|Магавли]] ''428''
* [[МЭСБЕ/Магадева|Магадева]] ''428''
* [[МЭСБЕ/Магагони|Магагони]] ''428''
* [[МЭСБЕ/Магазинное оружие|Магазинное оружие]] ''428''
* [[МЭСБЕ/Магальяенс|Магальяенс]] ''428''
* [[МЭСБЕ/Маганади|Маганади]] ''428''
* [[МЭСБЕ/Магараджа|Магараджа]] ''428''
* [[МЭСБЕ/Магаратты|Магаратты]] ''428''
* [[МЭСБЕ/Магарачь|Магарачь]] ''428''
* [[МЭСБЕ/Магаффи|Магаффи]] ''428''
* [[МЭСБЕ/Магдала|Магдала]] ''428''
* [[МЭСБЕ/Магдалена|Магдалена]] ''428''
* [[МЭСБЕ/Магдалина|Магдалина]] ''428''
* [[МЭСБЕ/Магдалинские убежища|Магдалинские убежища]] ''428''
* [[МЭСБЕ/Магдебургские полушария|Магдебургские полушария]] ''428''
* [[МЭСБЕ/Магдебургское право|Магдебургское право]] ''428''
* [[МЭСБЕ/Магдебург|Магдебург]] ''429''
* [[МЭСБЕ/Магеллановы облака|Магеллановы облака]] ''429''
* [[МЭСБЕ/Магеллан|Магеллан]] ''429''
* [[МЭСБЕ/Магелона|Магелона]] ''429''
* [[МЭСБЕ/Магешвары|Магешвары]] ''429''
* [[МЭСБЕ/Маги|Маги]] ''429''
* [[МЭСБЕ/Маги-даг|Маги-даг]] ''429''
* [[МЭСБЕ/Magisterium|Magisterium]] ''429''
* [[МЭСБЕ/Магистраль|Магистраль]] ''429''
* [[МЭСБЕ/Магистрант|Магистрант]] ''429''
* [[МЭСБЕ/Магистратура|Магистратура]] ''429''
* [[МЭСБЕ/Магистрат|Магистрат]] ''429''
* [[МЭСБЕ/Магистр|Магистр]] ''429—430''
* [[МЭСБЕ/Магия|Магия]] ''430''
* [[МЭСБЕ/Магма|Магма]] ''430''
* [[МЭСБЕ/Magna Charta|Magna Charta]] ''430''
* [[МЭСБЕ/Магнаты|Магнаты]] ''430''
* [[МЭСБЕ/Магнезит|Магнезит]] ''430''
* [[МЭСБЕ/Магнезия (географические названия)|Магнезия (географические названия)]] ''430''
* [[МЭСБЕ/Магнезия (вещество)|Магнезия (вещество)]] ''430''
* [[МЭСБЕ/Магненций|Магненций]] ''430''
* [[МЭСБЕ/Магнетит|Магнетит]] ''430''
* [[МЭСБЕ/Магнитизер|Магнитизер]] ''430''
* [[МЭСБЕ/Магнитизм|Магнитизм]] ''430—431''
* [[МЭСБЕ/Магнитизм животный|Магнитизм животный]] ''431''
* [[МЭСБЕ/Магнитная|Магнитная]] ''431''
* [[МЭСБЕ/Магнитная обсерватория|Магнитная обсерватория]] ''431''
* [[МЭСБЕ/Магнитное наклонение|Магнитное наклонение]] ''431''
* [[МЭСБЕ/Магнитное поле|Магнитное поле]] ''431''
* [[МЭСБЕ/Магнитные приборы|Магнитные приборы]] ''431—432''
* [[МЭСБЕ/Магнитный железняк|Магнитный железняк]] ''432''
* [[МЭСБЕ/Магнитный колчедан|Магнитный колчедан]] ''432''
* [[МЭСБЕ/Магнитные аномалии|Магнитные аномалии]] ''432''
* [[МЭСБЕ/Магнитные наблюдения|Магнитные наблюдения]] ''432''
* [[МЭСБЕ/Магнит|Магнит]] ''432''
* [[МЭСБЕ/Магницкий|Магницкий]] ''432—433''
* [[МЭСБЕ/Магний|Магний]] ''433''
* [[МЭСБЕ/Магнолия|Магнолия]] ''433''
* [[МЭСБЕ/Магнус|Магнус]] ''433''
* [[МЭСБЕ/Магог|Магог]] ''433''
* [[МЭСБЕ/Магометанство|Магометанство]] ''433''
* [[МЭСБЕ/Магомет|Магомет]] ''433—434''
* [[МЭСБЕ/Магомет (турецкие султаны)|Магомет (турецкие султаны)]] ''434''
* [[МЭСБЕ/Магон|Магон]] ''434''
* [[МЭСБЕ/Магура|Магура]] ''434''
* [[МЭСБЕ/Мадагаскар|Мадагаскар]] ''434''
* [[МЭСБЕ/Мадам|Мадам]] ''435''
* [[МЭСБЕ/Мадатов|Мадатов]] ''435''
* [[МЭСБЕ/Мадач|Мадач]] ''435''
* [[МЭСБЕ/Мадвиг|Мадвиг]] ''435''
* [[МЭСБЕ/Маддалони|Маддалони]] ''435''
* [[МЭСБЕ/Мадемуазель|Мадемуазель]] ''435''
* [[МЭСБЕ/Мадеполам|Мадеполам]] ''435''
* [[МЭСБЕ/Мадера (остров и река)|Мадера (остров и река)]] ''435''
* [[МЭСБЕ/Мадера (вино)|Мадера (вино)]] ''435''
* [[МЭСБЕ/Мадерна|Мадерна]] ''435''
* [[МЭСБЕ/Маджалис|Маджалис]] ''436''
* [[МЭСБЕ/Маджары|Маджары]] ''436''
* [[МЭСБЕ/Маджента|Маджента]] ''436''
* [[МЭСБЕ/Маджи|Маджи]] ''436''
* [[МЭСБЕ/Мадзини|Мадзини]] ''436''
* [[МЭСБЕ/Мадисон (город)|Мадисон (город)]] ''436''
* [[МЭСБЕ/Мадисон (президент США)|Мадисон (президент США)]] ''436''
* [[МЭСБЕ/Мадия|Мадия]] ''436''
* [[МЭСБЕ/Мадонна|Мадонна]] ''436''
* [[МЭСБЕ/Мадрас|Мадрас]] ''436''
* [[МЭСБЕ/Мадрепора|Мадрепора]] ''436''
* [[МЭСБЕ/Мадригал|Мадригал]] ''436—437''
* [[МЭСБЕ/Мадрид|Мадрид]] ''437''
* [[МЭСБЕ/Мадура|Мадура]] ''437''
* [[МЭСБЕ/Мадурская нога|Мадурская нога]] ''437''
* [[МЭСБЕ/Мадьярская литература|Мадьярская литература]] ''437''
* [[МЭСБЕ/Мадьярский язык|Мадьярский язык]] ''437''
* [[МЭСБЕ/Мадьяры|Мадьяры]] ''438''
* [[МЭСБЕ/Маевский|Маевский]] ''438''
* [[МЭСБЕ/Маев|Маев]] ''438''
* [[МЭСБЕ/Маелла|Маелла]] ''438''
* [[МЭСБЕ/Мажанди|Мажанди]] ''438''
* [[МЭСБЕ/Мажор|Мажор]] ''438''
* [[МЭСБЕ/Мажуранич|Мажуранич]] ''438''
* [[МЭСБЕ/Мазаган|Мазаган]] ''438''
* [[МЭСБЕ/Мазагран|Мазагран]] ''438''
* [[МЭСБЕ/Мазайя|Мазайя]] ''438''
* [[МЭСБЕ/Мазаме|Мазаме]] ''438''
* [[МЭСБЕ/Мазампо|Мазампо]] ''438''
* [[МЭСБЕ/Мазаниелло|Мазаниелло]] ''438''
* [[МЭСБЕ/Мазарини|Мазарини]] ''438''
* [[МЭСБЕ/Мазаррон|Мазаррон]] ''438''
* [[МЭСБЕ/Мазар-и-шериф|Мазар-и-шериф]] ''438''
* [[МЭСБЕ/Мазатлан|Мазатлан]] ''438''
* [[МЭСБЕ/Мазаччо|Мазаччо]] ''439''
* [[МЭСБЕ/Маздеизм|Маздеизм]] ''439''
* [[МЭСБЕ/Мазендеран|Мазендеран]] ''439''
* [[МЭСБЕ/Мазепа|Мазепа]] ''439''
* [[МЭСБЕ/Мазини|Мазини]] ''439''
* [[МЭСБЕ/Мазовецк|Мазовецк]] ''439''
* [[МЭСБЕ/Мазовия|Мазовия]] ''439''
* [[МЭСБЕ/Мазолино да Паникале|Мазолино да Паникале]] ''439''
* [[МЭСБЕ/Мазохизм|Мазохизм]] ''439''
* [[МЭСБЕ/Мазулипатам|Мазулипатам]] ''439''
* [[МЭСБЕ/Мазурия|Мазурия]] ''439''
* [[МЭСБЕ/Мазурка|Мазурка]] ''439''
* [[МЭСБЕ/Мазут|Мазут]] ''439''
* [[МЭСБЕ/Мазылы|Мазылы]] ''440''
* [[МЭСБЕ/Маз|Маз]] ''440''
* [[МЭСБЕ/Мазь|Мазь]] ''440''
* [[МЭСБЕ/Маи|Маи]] ''440''
* [[МЭСБЕ/Маис|Маис]] ''440''
* [[МЭСБЕ/Майолика|Майолика]] ''440''
* [[МЭСБЕ/Майоренгоф|Майоренгоф]] ''440''
* [[МЭСБЕ/Майор (чин)|Майор (чин)]] ''440''
* [[МЭСБЕ/Май|Май]] ''440''
* [[МЭСБЕ/Майбах|Майбах]] ''440''
* [[МЭСБЕ/Майдан|Майдан]] ''440''
* [[МЭСБЕ/Майдан (села)|Майдан (села)]] ''440''
* [[МЭСБЕ/Майдона|Майдона]] ''440''
* [[МЭСБЕ/Майенна|Майенна]] ''440''
* [[МЭСБЕ/Майер|Майер]] ''440—441''
* [[МЭСБЕ/Майка|Майка]] ''441''
* [[МЭСБЕ/Майков|Майков]] ''441—442''
* [[МЭСБЕ/Майкоп|Майкоп]] ''442''
* [[МЭСБЕ/Майльс|Майльс]] ''442''
* [[МЭСБЕ/Маймачин|Маймачин]] ''442''
* [[МЭСБЕ/Маймене|Маймене]] ''442''
* [[МЭСБЕ/Маймонид|Маймонид]] ''442''
* [[МЭСБЕ/Маймон|Маймон]] ''442''
* [[МЭСБЕ/Майнакское соляное озеро|Майнакское соляное озеро]] ''442''
* [[МЭСБЕ/Майник|Майник]] ''442''
* [[МЭСБЕ/Майнов|Майнов]] ''442''
* [[МЭСБЕ/Майноты|Майноты]] ''442''
* [[МЭСБЕ/Майнц|Майнц]] ''442—443''
* [[МЭСБЕ/Майн|Майн]] ''443''
* [[МЭСБЕ/Майн-Рид|Майн-Рид]] ''443''
* [[МЭСБЕ/Майо|Майо]] ''443''
* [[МЭСБЕ/Майонез|Майонез]] ''443''
* [[МЭСБЕ/Майорановое масло|Майорановое масло]] ''443''
* [[МЭСБЕ/Майорат|Майорат]] ''443''
* [[МЭСБЕ/Майордом|Майордом]] ''443''
* [[МЭСБЕ/Майореску|Майореску]] ''443''
* [[МЭСБЕ/Майоризирование|Майоризирование]] ''443''
* [[МЭСБЕ/Майориан|Майориан]] ''443''
* [[МЭСБЕ/Майорка|Майорка]] ''443—444''
* [[МЭСБЕ/Майор (богослов)|Майор (богослов)]] ''444''
* [[МЭСБЕ/Майотта|Майотта]] ''444''
* [[МЭСБЕ/Майпу|Майпу]] ''444''
* [[МЭСБЕ/Майр|Майр]] ''444''
* [[МЭСБЕ/Майские законы|Майские законы]] ''444''
* [[МЭСБЕ/Майский жук или хрущ|Майский жук или хрущ]] ''444''
* [[МЭСБЕ/Майский праздник|Майский праздник]] ''444''
* [[МЭСБЕ/Майские восстания|Майские восстания]] ''444''
* [[МЭСБЕ/Майсор|Майсор]] ''444''
* [[МЭСБЕ/Майя|Майя]] ''444—445''
* [[МЭСБЕ/Макабр|Макабр]] ''445''
* [[МЭСБЕ/Макадам|Макадам]] ''445''
* [[МЭСБЕ/Макак|Макак]] ''445''
* [[МЭСБЕ/Макалака|Макалака]] ''445''
* [[МЭСБЕ/Макалле|Макалле]] ''445''
* [[МЭСБЕ/Макалуба|Макалуба]] ''445''
* [[МЭСБЕ/Макама|Макама]] ''445''
* [[МЭСБЕ/Макао (колония)|Макао (колония)]] ''445''
* [[МЭСБЕ/Макао (игра)|Макао (игра)]] ''445''
* [[МЭСБЕ/Макарий|Макарий]]
* [[МЭСБЕ/Макарий Александрийский|Макарий Александрийский]]
* [[МЭСБЕ/Макарий Великий|Макарий Великий]]
* [[МЭСБЕ/Макарий Желтоводский|Макарий Желтоводский]]
* [[МЭСБЕ/Макарова|Макарова]] ''446''
* [[МЭСБЕ/Макарово|Макарово]] ''446''
* [[МЭСБЕ/Макаров (местечко)|Макаров (местечко)]] ''446''
* [[МЭСБЕ/Макаров (фамилия)|Макаров (фамилия)]] ''446''
* [[МЭСБЕ/Макароническая поэзия|Макароническая поэзия]] ''446''
* [[МЭСБЕ/Макароны|Макароны]] ''446''
* [[МЭСБЕ/Макарт|Макарт]] ''446''
* [[МЭСБЕ/Макарьев|Макарьев]] ''446—447''
* [[МЭСБЕ/Макарьевский монастырь|Макарьевский монастырь]]
* [[МЭСБЕ/Макассарское масло|Макассарское масло]] ''447''
* [[МЭСБЕ/Макассар|Макассар]] ''447''
* [[МЭСБЕ/Макбет|Макбет]] ''447''
* [[МЭСБЕ/Макдональд|Макдональд]] ''447''
* [[МЭСБЕ/Маке|Маке]] ''447''
* [[МЭСБЕ/Македоний|Македоний]] ''447''
* [[МЭСБЕ/Македония|Македония]] ''447—448''
* [[МЭСБЕ/Македонская династия|Македонская династия]] ''448''
* [[МЭСБЕ/Маки|Маки]] ''448''
* [[МЭСБЕ/Макинтош|Макинтош]] ''448''
* [[МЭСБЕ/Маккавеи|Маккавеи]] ''448''
* [[МЭСБЕ/Макквари|Макквари]] ''448''
* [[МЭСБЕ/Маккей|Маккей]] ''448''
* [[МЭСБЕ/Маккельдей|Маккельдей]] ''449''
* [[МЭСБЕ/Маккензи|Маккензи]] ''449''
* [[МЭСБЕ/Макиавелли|Макиавелли]] ''449''
* [[МЭСБЕ/Макк|Макк]] ''449''
* [[МЭСБЕ/Маклаков|Маклаков]] ''449''
* [[МЭСБЕ/Маклеод|Маклеод]] ''449''
* [[МЭСБЕ/Маклер|Маклер]] ''449''
* [[МЭСБЕ/Маклиз|Маклиз]] ''449''
* [[МЭСБЕ/Маклорин|Маклорин]] ''450''
* [[МЭСБЕ/Мако|Мако]] ''450''
* [[МЭСБЕ/Маковое масло|Маковое масло]] ''450''
* [[МЭСБЕ/Маковский|Маковский]] ''450''
* [[МЭСБЕ/Маков (город)|Маков (город)]] ''450''
* [[МЭСБЕ/Маков (министр)|Маков (министр)]] ''450''
* [[МЭСБЕ/Маковые|Маковые]] ''450—451''
* [[МЭСБЕ/Маколей|Маколей]] ''451''
* [[МЭСБЕ/Макон|Макон]] ''451''
* [[МЭСБЕ/Макрель|Макрель]] ''451''
* [[МЭСБЕ/Макремболитисса|Макремболитисса]] ''451''
* [[МЭСБЕ/Макризий|Макризий]] ''451''
* [[МЭСБЕ/Макрин|Макрин]] ''451''
* [[МЭСБЕ/Макриан|Макриан]] ''451''
* [[МЭСБЕ/Макро-|Макро-]] ''451''
* [[МЭСБЕ/Макробиотика|Макробиотика]] ''451''
* [[МЭСБЕ/Макродома|Макродома]] ''451''
* [[МЭСБЕ/Макрокосм и микрокосм|Макрокосм и микрокосм]] ''451''
* [[МЭСБЕ/Макромеры|Макромеры]] ''451''
* [[МЭСБЕ/Макроподы|Макроподы]] ''451''
* [[МЭСБЕ/Макроспорангий|Макроспорангий]] ''451''
* [[МЭСБЕ/Макроспоры|Макроспоры]] ''452''
* [[МЭСБЕ/Максатиха|Максатиха]] ''452''
* [[МЭСБЕ/Максвель|Максвель]] ''452''
* [[МЭСБЕ/Максенций|Максенций]] ''452''
* [[МЭСБЕ/Максима|Максима]] ''452''
* [[МЭСБЕ/Максима порох|Максима порох]] ''452''
* [[МЭСБЕ/Максималисты|Максималисты]] ''452''
* [[МЭСБЕ/Максимальный|Максимальный]] ''452''
* [[МЭСБЕ/Максимилиан|Максимилиан]] ''452—453''
* [[МЭСБЕ/Максимин|Максимин]] ''453''
* [[МЭСБЕ/Максимиан|Максимиан]] ''453''
* [[МЭСБЕ/Максимович|Максимович]] ''453—454''
* [[МЭСБЕ/Максимов|Максимов]] ''454''
* [[МЭСБЕ/Максимум|Максимум]] ''454''
* [[МЭСБЕ/Максим (римские императоры)|Максим (римские императоры)]] ''454''
* [[МЭСБЕ/Максим Эфесский|Максим Эфесский]] ''454''
* [[МЭСБЕ/Максим Исповедник|Максим Исповедник]]
* [[МЭСБЕ/Максим (митрополит)|Максим (митрополит)]]
* [[МЭСБЕ/Максим Константинопольский|Максим Константинопольский]]
* [[МЭСБЕ/Максим Грек|Максим Грек]]
* [[МЭСБЕ/Максим Хайрам|Максим Хайрам]] ''455''
* [[МЭСБЕ/Макс|Макс]] ''455''
* [[МЭСБЕ/Макулатура|Макулатура]] ''455''
* [[МЭСБЕ/Макушев|Макушев]] ''455''
* [[МЭСБЕ/Макушинская сопка|Макушинская сопка]] ''455''
* [[МЭСБЕ/Макушин|Макушин]] ''455''
* [[МЭСБЕ/Макфаррен|Макфаррен]] ''455''
* [[МЭСБЕ/Макферсон|Макферсон]] ''455''
* [[МЭСБЕ/Мак|Мак]] ''455—456''
* [[МЭСБЕ/Мак-Гахан|Мак-Гахан]] ''456''
* [[МЭСБЕ/Мак-Карти|Мак-Карти]] ''456''
* [[МЭСБЕ/Мак-Кинлей|Мак-Кинлей]] ''456''
* [[МЭСБЕ/Мак-Клеллан|Мак-Клеллан]] ''456''
* [[МЭСБЕ/Мак-Клинток|Мак-Клинток]] ''456''
* [[МЭСБЕ/Мак-Клюр|Мак-Клюр]] ''456''
* [[МЭСБЕ/Мак-Куллох|Мак-Куллох]] ''456''
* [[МЭСБЕ/Мак-Леннан|Мак-Леннан]] ''457''
* [[МЭСБЕ/Мак-Магон|Мак-Магон]] ''457''
* [[МЭСБЕ/Малабарский берег|Малабарский берег]] ''457''
* [[МЭСБЕ/Малага|Малага]] ''457''
* [[МЭСБЕ/Маладетта|Маладетта]] ''457''
* [[МЭСБЕ/Малайские федеративные штаты|Малайские федеративные штаты]] ''457''
* [[МЭСБЕ/Малайский архипелаг|Малайский архипелаг]] ''457''
* [[МЭСБЕ/Малайско-полинезийские языки|Малайско-полинезийские языки]] ''457—458''
* [[МЭСБЕ/Малайцы|Малайцы]] ''458''
* [[МЭСБЕ/Малакка|Малакка]] ''458''
* [[МЭСБЕ/Малакология|Малакология]] ''458''
* [[МЭСБЕ/Малала|Малала]] ''458''
* [[МЭСБЕ/Маласпина|Маласпина]] ''458''
* [[МЭСБЕ/Малатеста|Малатеста]] ''458''
* [[МЭСБЕ/Малахитовая зелень|Малахитовая зелень]] ''458''
* [[МЭСБЕ/Малахит|Малахит]] ''458''
* [[МЭСБЕ/Малахия|Малахия]] ''458''
* [[МЭСБЕ/Малаховский|Малаховский]] ''459''
* [[МЭСБЕ/Малахов курган|Малахов курган]] ''459''
* [[МЭСБЕ/Малая Азия|Малая Азия]] ''459''
* [[МЭСБЕ/Малая Виска|Малая Виска]] ''459''
* [[МЭСБЕ/Малая Вишера|Малая Вишера]] ''459''
* [[МЭСБЕ/Малая война|Малая война]] ''459''
* [[МЭСБЕ/Малая Коблевка|Малая Коблевка]] ''459''
* [[МЭСБЕ/Малая Медведица|Малая Медведица]] ''459—460''
* [[МЭСБЕ/Малая орда|Малая орда]] ''460''
* [[МЭСБЕ/Малая Польша|Малая Польша]] ''460''
* [[МЭСБЕ/Малая хирургия|Малая хирургия]] ''460''
* [[МЭСБЕ/Мале|Мале]] ''460''
* [[МЭСБЕ/Малеванщина|Малеванщина]] ''460''
* [[МЭСБЕ/Малевка|Малевка]] ''460''
* [[МЭСБЕ/Малевко-мураевнинский ярус|Малевко-мураевнинский ярус]] ''460''
* [[МЭСБЕ/Маледивские острова|Маледивские острова]] ''460''
* [[МЭСБЕ/Малеиновая кислота|Малеиновая кислота]] ''460''
* [[МЭСБЕ/Малерб|Малерб]] ''460''
* [[МЭСБЕ/Малер|Малер]] ''460''
* [[МЭСБЕ/Малецкий|Малецкий]] ''460''
* [[МЭСБЕ/Малеч|Малеч]] ''460''
* [[МЭСБЕ/Малешевский|Малешевский]] ''460''
* [[МЭСБЕ/Малибран|Малибран]] ''460''
* [[МЭСБЕ/Малина|Малина]] ''460—461''
* [[МЭСБЕ/Малинин|Малинин]] ''461''
* [[МЭСБЕ/Малиновка|Малиновка]] ''461''
* [[МЭСБЕ/Малиновский|Малиновский]] ''461''
* [[МЭСБЕ/Малиновские горько-соленые озера|Малиновские горько-соленые озера]] ''461''
* [[МЭСБЕ/Малин|Малин]] ''461''
* [[МЭСБЕ/Малиев|Малиев]] ''461''
* [[МЭСБЕ/Малка|Малка]] ''461''
* [[МЭСБЕ/Малкинские серные ключи|Малкинские серные ключи]] ''461''
* [[МЭСБЕ/Малларме|Малларме]] ''461—462''
* [[МЭСБЕ/Маллеин|Маллеин]] ''462''
* [[МЭСБЕ/Малмыж|Малмыж]] ''462''
* [[МЭСБЕ/Мало|Мало]] ''462''
* [[МЭСБЕ/Малоархангельск|Малоархангельск]] ''462''
* [[МЭСБЕ/Малоберцовая кость|Малоберцовая кость]] ''462''
* [[МЭСБЕ/Малоземельская тундра|Малоземельская тундра]] ''462''
* [[МЭСБЕ/Малокровие|Малокровие]] ''462''
* [[МЭСБЕ/Малолетние преступники|Малолетние преступники]] ''462''
* [[МЭСБЕ/Малолетство|Малолетство]] ''462''
* [[МЭСБЕ/Малома|Малома]] ''462''
* [[МЭСБЕ/Малон|Малон]] ''462''
* [[МЭСБЕ/Малороссия|Малороссия]] ''462''
* [[МЭСБЕ/Малороссы|Малороссы]] ''462—463''
* [[МЭСБЕ/Малорусская литература|Малорусская литература]] ''463''
* [[МЭСБЕ/Малорусское наречие|Малорусское наречие]] ''463''
* [[МЭСБЕ/Малощетинковые черви|Малощетинковые черви]] ''463''
* [[МЭСБЕ/Малоярославец|Малоярославец]] ''463''
* [[МЭСБЕ/Малый Хинган|Малый Хинган]] ''463''
* [[МЭСБЕ/Малышевский|Малышевский]] ''463''
* [[МЭСБЕ/Малышев|Малышев]] ''463''
* [[МЭСБЕ/Мальборо (город)|Мальборо (город)]] ''463''
* [[МЭСБЕ/Мальборо (герцог)|Мальборо (герцог)]] ''463—464''
* [[МЭСБЕ/Мальбранш|Мальбранш]] ''464''
* [[МЭСБЕ/Мальва (растение)|Мальва (растение)]] ''464''
* [[МЭСБЕ/Мальва (область)|Мальва (область)]] ''464''
* [[МЭСБЕ/Мальвазия|Мальвазия]] ''464''
* [[МЭСБЕ/Мальвовые|Мальвовые]] ''464''
* [[МЭСБЕ/Мальгин|Мальгин]] ''464''
* [[МЭСБЕ/Мальгэнь|Мальгэнь]] ''464''
* [[МЭСБЕ/Мальден|Мальден]] ''464''
* [[МЭСБЕ/Мальеко|Мальеко]] ''464''
* [[МЭСБЕ/Мальзерб|Мальзерб]] ''464''
* [[МЭСБЕ/Малькольм (короли)|Малькольм (короли)]] ''464''
* [[МЭСБЕ/Малькольм (дипломат)|Малькольм (дипломат)]] ''464''
* [[МЭСБЕ/Мальме|Мальме]] ''464—465''
* [[МЭСБЕ/Мальмезон|Мальмезон]] ''465''
* [[МЭСБЕ/Мальмстрем|Мальмстрем]] ''465''
* [[МЭСБЕ/Мальм|Мальм]] ''465''
* [[МЭСБЕ/Мальпиги|Мальпиги]] ''465''
* [[МЭСБЕ/Мальпигиевы|Мальпигиевы]] ''465''
* [[МЭСБЕ/Мальпигиевы клубочки|Мальпигиевы клубочки]]
* [[МЭСБЕ/Мальпигиевы сосуды|Мальпигиевы сосуды]]
* [[МЭСБЕ/Мальпост|Мальпост]] ''465''
* [[МЭСБЕ/Мальпляке|Мальпляке]] ''465''
* [[МЭСБЕ/Мальта|Мальта]] ''465''
* [[МЭСБЕ/Мальтийский орден|Мальтийский орден]] ''465''
* [[МЭСБЕ/Мальтоза|Мальтоза]] ''465''
* [[МЭСБЕ/Мальтус|Мальтус]] ''465—466''
* [[МЭСБЕ/Мальцан|Мальцан]] ''466''
* [[МЭСБЕ/Мальцевские заводы|Мальцевские заводы]] ''466''
* [[МЭСБЕ/Мальцев|Мальцев]] ''466''
* [[МЭСБЕ/Мальц-экстракт|Мальц-экстракт]] ''466''
* [[МЭСБЕ/Мальчевский|Мальчевский]] ''466''
* [[МЭСБЕ/Мальштатт-Бурбах|Мальштатт-Бурбах]] ''466''
* [[МЭСБЕ/Мальштрем|Мальштрем]] ''466''
* [[МЭСБЕ/Мальяни|Мальяни]] ''466''
* [[МЭСБЕ/Малюс|Малюс]] ''466''
* [[МЭСБЕ/Малюта Скуратов|Малюта Скуратов]] ''466—467''
* [[МЭСБЕ/Малютин|Малютин]]
* [[МЭСБЕ/Малявин|Малявин]]
* [[МЭСБЕ/Малярийный комар|Малярийный комар]]
* [[МЭСБЕ/Малярия|Малярия]]
* [[МЭСБЕ/Малярное ремесло|Малярное ремесло]]
* [[МЭСБЕ/Мама Большая|Мама Большая]]
* [[МЭСБЕ/Мамадыш|Мамадыш]]
* [[МЭСБЕ/Мамай|Мамай]]
* [[МЭСБЕ/Мамакай-юрт|Мамакай-юрт]]
* [[МЭСБЕ/Мамалыга|Мамалыга]]
* [[МЭСБЕ/Мамбунда|Мамбунда]]
* [[МЭСБЕ/Мамелюки|Мамелюки]]
* [[МЭСБЕ/Мамертинцы|Мамертинцы]]
* [[МЭСБЕ/Мамин-Сибиряк|Мамин-Сибиряк]]
* [[МЭСБЕ/Мамисонский перевал|Мамисонский перевал]]
* [[МЭСБЕ/Маммология|Маммология]]
* [[МЭСБЕ/Мамон|Мамон]]
* [[МЭСБЕ/Мамона|Мамона]]
* [[МЭСБЕ/Мамонт|Мамонт]]
* [[МЭСБЕ/Мамонтова пещера|Мамонтова пещера]]
* [[МЭСБЕ/Мамонтово дерево|Мамонтово дерево]]
* [[МЭСБЕ/Мамура|Мамура]]
* [[МЭСБЕ/Мамурет-юль-Азис|Мамурет-юль-Азис]]
* [[МЭСБЕ/Ман (мера)|Ман (мера)]]
* [[МЭСБЕ/Ман (город)|Ман (город)]]
* [[МЭСБЕ/Мана|Мана]]
* [[МЭСБЕ/Манаар|Манаар]]
* [[МЭСБЕ/Манагуа|Манагуа]]
* [[МЭСБЕ/Манакор|Манакор]]
* [[МЭСБЕ/Манаос|Манаос]]
* [[МЭСБЕ/Манасеин|Манасеин]]
* [[МЭСБЕ/Манасеина|Манасеина]]
* [[МЭСБЕ/Манассия|Манассия]]
* [[МЭСБЕ/Мангазея|Мангазея]]
* [[МЭСБЕ/Мангалур|Мангалур]]
* [[МЭСБЕ/Манганит|Манганит]]
* [[МЭСБЕ/Мангаша|Мангаша]]
* [[МЭСБЕ/Мангейм|Мангейм]]
* [[МЭСБЕ/Мангеймское золото|Мангеймское золото]]
* [[МЭСБЕ/Мангифера|Мангифера]]
* [[МЭСБЕ/Мангли|Мангли]]
* [[МЭСБЕ/Мангольдт|Мангольдт]]
* [[МЭСБЕ/Мангровы|Мангровы]]
* [[МЭСБЕ/Мангу|Мангу]]
* [[МЭСБЕ/Мангуста|Мангуста]]
* [[МЭСБЕ/Мангустана|Мангустана]]
* [[МЭСБЕ/Мангышлакский уезд|Мангышлакский уезд]]
* [[МЭСБЕ/Мандалай|Мандалай]]
* [[МЭСБЕ/Мандара|Мандара]]
* [[МЭСБЕ/Мандарин|Мандарин]]
* [[МЭСБЕ/Мандарин (чиновник)|Мандарин (чиновник)]]
* [[МЭСБЕ/Мандат|Мандат]]
* [[МЭСБЕ/Мандви|Мандви]]
* [[МЭСБЕ/Мандевилль|Мандевилль]]
* [[МЭСБЕ/Мандеи|Мандеи]]
* [[МЭСБЕ/Мандель|Мандель]]
* [[МЭСБЕ/Мандельштам|Мандельштам]]
* [[МЭСБЕ/Манджурия|Манджурия]]
* [[МЭСБЕ/Мандинго|Мандинго]]
* [[МЭСБЕ/Мандолина|Мандолина]]
* [[МЭСБЕ/Мандрагора|Мандрагора]]
* [[МЭСБЕ/Мандрил|Мандрил]]
* [[МЭСБЕ/Мане|Мане]]
* [[МЭСБЕ/Маневрирование|Маневрирование]]
* [[МЭСБЕ/Маневры|Маневры]]
* [[МЭСБЕ/Манегры|Манегры]]
* [[МЭСБЕ/Манеж|Манеж]]
* [[МЭСБЕ/Манекен|Манекен]]
* [[МЭСБЕ/Манера|Манера]]
* [[МЭСБЕ/Манерка|Манерка]]
* [[МЭСБЕ/Манерный|Манерный]]
* [[МЭСБЕ/Манес|Манес]]
* [[МЭСБЕ/Манессова рукопись|Манессова рукопись]]
* [[МЭСБЕ/Манетон|Манетон]]
* [[МЭСБЕ/Манжура|Манжура]]
* [[МЭСБЕ/Манзы|Манзы]]
* [[МЭСБЕ/Манигики|Манигики]]
* [[МЭСБЕ/Манила|Манила]]
* [[МЭСБЕ/Манилии|Манилии]]
* [[МЭСБЕ/Манильская конопля|Манильская конопля]]
* [[МЭСБЕ/Манин|Манин]]
* [[МЭСБЕ/Манипул|Манипул]]
* [[МЭСБЕ/Манипуляция|Манипуляция]]
* [[МЭСБЕ/Манипур|Манипур]]
* [[МЭСБЕ/Манисса|Манисса]]
* [[МЭСБЕ/Манитоба|Манитоба]]
* [[МЭСБЕ/Манифест|Манифест]]
* [[МЭСБЕ/Манифестация|Манифестация]]
* [[МЭСБЕ/Манихейство|Манихейство]]
* [[МЭСБЕ/Маниак|Маниак]]
* [[МЭСБЕ/Маниок|Маниок]]
* [[МЭСБЕ/Мания|Мания]]
* [[МЭСБЕ/Манлии|Манлии]]
* [[МЭСБЕ/Манлихер|Манлихер]]
* [[МЭСБЕ/Манн|Манн]]
* [[МЭСБЕ/Манна|Манна]]
* [[МЭСБЕ/Манная крупа|Манная крупа]]
* [[МЭСБЕ/Маннгардт|Маннгардт]]
* [[МЭСБЕ/Маннинг|Маннинг]]
* [[МЭСБЕ/Маннит|Маннит]]
* [[МЭСБЕ/Манноза|Манноза]]
* [[МЭСБЕ/Маннус|Маннус]]
* [[МЭСБЕ/Манометр|Манометр]]
* [[МЭСБЕ/Манреза|Манреза]]
* [[МЭСБЕ/Мансанарес|Мансанарес]]
* [[МЭСБЕ/Мансар|Мансар]]
* [[МЭСБЕ/Мансарда|Мансарда]]
* [[МЭСБЕ/Мансветов|Мансветов]]
* [[МЭСБЕ/Мансура|Мансура]]
* [[МЭСБЕ/Мансуров|Мансуров]]
* [[МЭСБЕ/Мансфельд (графство)|Мансфельд (графство)]]
* [[МЭСБЕ/Мансфельд (фамилия)|Мансфельд (фамилия)]]
* [[МЭСБЕ/Мансфильд|Мансфильд]]
* [[МЭСБЕ/Мантегацца|Мантегацца]]
* [[МЭСБЕ/Мантейфель|Мантейфель]]
* [[МЭСБЕ/Мантелет|Мантелет]]
* [[МЭСБЕ/Мантенья|Мантенья]]
* [[МЭСБЕ/Мантика|Мантика]]
* [[МЭСБЕ/Мантикейра|Мантикейра]]
* [[МЭСБЕ/Мантилья|Мантилья]]
* [[МЭСБЕ/Мантинея|Мантинея]]
* [[МЭСБЕ/Мантисса|Мантисса]]
* [[МЭСБЕ/Мантия|Мантия]]
* [[МЭСБЕ/Манто|Манто]]
* [[МЭСБЕ/Мантуя|Мантуя]]
* [[МЭСБЕ/Ману|Ману]] ''476''
* [[МЭСБЕ/Мануалы|Мануалы]] ''476''
* [[МЭСБЕ/Мануврие|Мануврие]] ''476''
* [[МЭСБЕ/Мануилов|Мануилов]] ''476''
* [[МЭСБЕ/Мануил (императоры)|Мануил (императоры)]] ''476''
* [[МЭСБЕ/Мануил (короли)|Мануил (короли)]] ''476''
* [[МЭСБЕ/Манускрипт|Манускрипт]] ''476''
* [[МЭСБЕ/Manus|Manus]] ''476''
* [[МЭСБЕ/Мануфактура|Мануфактура]] ''476''
* [[МЭСБЕ/Мануфактурные товары|Мануфактурные товары]] ''476''
* [[МЭСБЕ/Мануфактур-советник|Мануфактур-советник]] ''476''
* [[МЭСБЕ/Мануцци|Мануцци]] ''476''
* [[МЭСБЕ/Мануэл|Мануэл]] ''476'' <!-- Мануэль! -->
* [[МЭСБЕ/Манфредини|Манфредини]] ''476''
* [[МЭСБЕ/Манфред|Манфред]]
* [[МЭСБЕ/Манхэттен|Манхэттен]]
* [[МЭСБЕ/Манцелий|Манцелий]]
* [[МЭСБЕ/Манципаця|Манципаця]]
* [[МЭСБЕ/Манцони|Манцони]]
* [[МЭСБЕ/Манча, Ла|Манча, Ла]]
* [[МЭСБЕ/Манчестер (город)|Манчестер (город)]]
* [[МЭСБЕ/Манчестер (ткань)|Манчестер (ткань)]]
* [[МЭСБЕ/Манчестерство|Манчестерство]]
* [[МЭСБЕ/Манчини|Манчини]]
* [[МЭСБЕ/Манш|Манш]]
* [[МЭСБЕ/Манштейн|Манштейн]]
* [[МЭСБЕ/Маны|Маны]]
* [[МЭСБЕ/Маныч|Маныч]]
* [[МЭСБЕ/Манычская станица|Манычская станица]]
* [[МЭСБЕ/Маньолия|Маньолия]]
* [[МЭСБЕ/Маньчжурия|Маньчжурия]]
* [[МЭСБЕ/Маньчжурский язык|Маньчжурский язык]]
* [[МЭСБЕ/Маньчжуры|Маньчжуры]]
* [[МЭСБЕ/Манюэль|Манюэль]]
* [[МЭСБЕ/Мао|Мао]]
* [[МЭСБЕ/Маори|Маори]]
* [[МЭСБЕ/Мара (в мифологии)|Мара (в мифологии)]]
* [[МЭСБЕ/Мара (грызун)|Мара (грызун)]]
* [[МЭСБЕ/Марабу|Марабу]]
* [[МЭСБЕ/Марабут|Марабут]]
* [[МЭСБЕ/Мараведи|Мараведи]]
* [[МЭСБЕ/Марага|Марага]]
* [[МЭСБЕ/Маразм|Маразм]]
* [[МЭСБЕ/Маракаибо|Маракаибо]]
* [[МЭСБЕ/Марал|Марал]]
* [[МЭСБЕ/Мараморош|Мараморош]]
* [[МЭСБЕ/Мараны|Мараны]]
* [[МЭСБЕ/Мараньон|Мараньон]]
* [[МЭСБЕ/Мараньяун|Мараньяун]]
* [[МЭСБЕ/Мараскин|Мараскин]]
* [[МЭСБЕ/Марат|Марат]]
* [[МЭСБЕ/Маратти|Маратти]]
* [[МЭСБЕ/Маратхи|Маратхи]]
* [[МЭСБЕ/Марафон|Марафон]]
* [[МЭСБЕ/Марахо|Марахо]]
* [[МЭСБЕ/Мараш|Мараш]]
* [[МЭСБЕ/Марбах|Марбах]]
* [[МЭСБЕ/Марбо|Марбо]]
* [[МЭСБЕ/Марбод|Марбод]]
* [[МЭСБЕ/Марбург|Марбург]]
* [[МЭСБЕ/Марвин|Марвин]]
* [[МЭСБЕ/Марганец|Марганец]]
* [[МЭСБЕ/Марганцевая обманка|Марганцевая обманка]]
* [[МЭСБЕ/Марганцевая сталь|Марганцевая сталь]]
* [[МЭСБЕ/Марганцевый шпат|Марганцевый шпат]]
* [[МЭСБЕ/Маргарин|Маргарин]]
* [[МЭСБЕ/Маргарит|Маргарит]]
* [[МЭСБЕ/Маргарита (имя)|Маргарита (имя)]]
* [[МЭСБЕ/Маргарита (остров)|Маргарита (остров)]]
* [[МЭСБЕ/Маргаритка|Маргаритка]]
* [[МЭСБЕ/Маргграф|Маргграф]]
* [[МЭСБЕ/Маргелан|Маргелан]]
* [[МЭСБЕ/Маргерит|Маргерит]]
* [[МЭСБЕ/Марго|Марго]]
* [[МЭСБЕ/Маргольм|Маргольм]]
* [[МЭСБЕ/Маргэт|Маргэт]]
* [[МЭСБЕ/Мардин|Мардин]]
* [[МЭСБЕ/Мардоний|Мардоний]]
* [[МЭСБЕ/Маре|Маре]]
* [[МЭСБЕ/Маревые|Маревые]]
* [[МЭСБЕ/Марей|Марей]]
* [[МЭСБЕ/Мареммы|Мареммы]]
* [[МЭСБЕ/Марена|Марена]]
* [[МЭСБЕ/Маренго|Маренго]]
* [[МЭСБЕ/Маренгольц|Маренгольц]]
* [[МЭСБЕ/Мареновые|Мареновые]]
* [[МЭСБЕ/Маренцио|Маренцио]]
* [[МЭСБЕ/Мареограф|Мареограф]]
* [[МЭСБЕ/Мареотис|Мареотис]]
* [[МЭСБЕ/Мареш|Мареш]]
* [[МЭСБЕ/Маржерет|Маржерет]]
* [[МЭСБЕ/Мариво|Мариво]]
* [[МЭСБЕ/Мари-Галант|Мари-Галант]]
* [[МЭСБЕ/Маримонда|Маримонда]]
* [[МЭСБЕ/Марина|Марина]]
* [[МЭСБЕ/Марина (вид живописи)|Марина (вид живописи)]]
* [[МЭСБЕ/Маринад|Маринад]]
* [[МЭСБЕ/Маринелли|Маринелли]]
* [[МЭСБЕ/Маринет|Маринет]]
* [[МЭСБЕ/Марини|Марини]]
* [[МЭСБЕ/Маринони|Маринони]] ''485''
* [[МЭСБЕ/Мариньяно|Мариньяно]] ''485''
* [[МЭСБЕ/Марица|Марица]] ''485''
* [[МЭСБЕ/Мариамполь|Мариамполь]] ''485''
* [[МЭСБЕ/Мариана|Мариана]] ''485''
* [[МЭСБЕ/Марианна|Марианна]] ''485''
* [[МЭСБЕ/Марианские острова|Марианские острова]] ''485''
* [[МЭСБЕ/Марианские горы|Марианские горы]] ''485''
* [[МЭСБЕ/Марианы|Марианы]] ''485''
* [[МЭСБЕ/Мариа-Терезиополь|Мариа-Терезиополь]] ''485''
* [[МЭСБЕ/Мариацелль|Мариацелль]] ''485''
* [[МЭСБЕ/Мариегамн|Мариегамн]] ''485''
* [[МЭСБЕ/Мариенбад|Мариенбад]] ''485''
* [[МЭСБЕ/Мариенбург|Мариенбург]] ''485''
* [[МЭСБЕ/Мариенвердер|Мариенвердер]] ''485''
* [[МЭСБЕ/Мариетта|Мариетта]] ''485''
* [[МЭСБЕ/Мариетт|Мариетт]] ''485—486''
* [[МЭСБЕ/Марии Императрицы ведомство|Марии Императрицы ведомство]] ''486''
* [[МЭСБЕ/Мариинская система|Мариинская система]] ''486—487''
* [[МЭСБЕ/Мариинский канал|Мариинский канал]] ''487''
* [[МЭСБЕ/Мариинский посад|Мариинский посад]] ''487''
* [[МЭСБЕ/Мариинские гимназии и училища|Мариинские гимназии и училища]] ''487''
* [[МЭСБЕ/Мариинск|Мариинск]] ''487''
* [[МЭСБЕ/Марии-Терезии талер|Марии-Терезии талер]] ''487''
* [[МЭСБЕ/Марий|Марий]] ''487''
* [[МЭСБЕ/Марио|Марио]] ''487''
* [[МЭСБЕ/Марионетки|Марионетки]] ''487''
* [[МЭСБЕ/Марион|Марион]] ''487''
* [[МЭСБЕ/Мариотт|Мариотт]] ''487''
* [[МЭСБЕ/Мариуполь|Мариуполь]] ''487—488''
* [[МЭСБЕ/Мария|Мария]] ''488''
* [[МЭСБЕ/Мария (государыни и принцессы)|Мария (государыни и принцессы)]] ''488—490''
* [[МЭСБЕ/Мария (русские царицы)|Мария (русские царицы)]] ''490—481''
* [[МЭСБЕ/Марка|Марка]]
* [[МЭСБЕ/Марказит|Марказит]]
* [[МЭСБЕ/Марквардсен|Марквардсен]]
* [[МЭСБЕ/Маркграф|Маркграф]]
* [[МЭСБЕ/Маркгэм|Маркгэм]]
* [[МЭСБЕ/Маркевич|Маркевич]]
* [[МЭСБЕ/Маркези|Маркези]]
* [[МЭСБЕ/Маркер|Маркер]]
* [[МЭСБЕ/Маркетри|Маркетри]]
* [[МЭСБЕ/Марки|Марки]]
* [[МЭСБЕ/Маркиан|Маркиан]]
* [[МЭСБЕ/Маркиз|Маркиз]]
* [[МЭСБЕ/Маркиза|Маркиза]]
* [[МЭСБЕ/Маркизские острова|Маркизские острова]]
* [[МЭСБЕ/Маркион|Маркион]]
* [[МЭСБЕ/Маркитант|Маркитант]]
* [[МЭСБЕ/Марко|Марко]]
* [[МЭСБЕ/Марков|Марков]]
* [[МЭСБЕ/Маркович|Маркович]]
* [[МЭСБЕ/Марковка|Марковка]]
* [[МЭСБЕ/Марковников|Марковников]]
* [[МЭСБЕ/Марко Вовчок|Марко Вовчок]]
* [[МЭСБЕ/Марко-Королевич|Марко-Королевич]]
* [[МЭСБЕ/Маркоманны|Маркоманны]]
* [[МЭСБЕ/Маркони|Маркони]]
* [[МЭСБЕ/Марко Поло|Марко Поло]]
* [[МЭСБЕ/Маркс|Маркс]]
* [[МЭСБЕ/Маркшейдер|Маркшейдер]]
* [[МЭСБЕ/Марк|Марк]]
* [[МЭСБЕ/Марк Аврелий|Марк Аврелий]]
* [[МЭСБЕ/Марк Богатый|Марк Богатый]]
* [[МЭСБЕ/Марк Твен|Марк Твен]]
* [[МЭСБЕ/Марлинский|Марлинский]]
* [[МЭСБЕ/Марлитт|Марлитт]]
* [[МЭСБЕ/Марло|Марло]]
* [[МЭСБЕ/Марлант|Марлант]]
* [[МЭСБЕ/Марля|Марля]]
* [[МЭСБЕ/Мармарош|Мармарош]]
* [[МЭСБЕ/Мармелад|Мармелад]]
* [[МЭСБЕ/Мармолата|Мармолата]]
* [[МЭСБЕ/Мармон|Мармон]]
* [[МЭСБЕ/Мармонтель|Мармонтель]]
* [[МЭСБЕ/Мармье|Мармье]]
* [[МЭСБЕ/Марна|Марна]]
* [[МЭСБЕ/Марникс|Марникс]]
* [[МЭСБЕ/Маро|Маро]]
* [[МЭСБЕ/Мародерство|Мародерство]]
* [[МЭСБЕ/Марокко|Марокко]]
* [[МЭСБЕ/Марони|Марони]]
* [[МЭСБЕ/Марониты|Марониты]]
* [[МЭСБЕ/Мароны|Мароны]]
* [[МЭСБЕ/Мароция|Мароция]]
* [[МЭСБЕ/Марош|Марош]]
* [[МЭСБЕ/Марр|Марр]]
* [[МЭСБЕ/Марраны|Марраны]]
* [[МЭСБЕ/Марраст|Марраст]]
* [[МЭСБЕ/Марриэт|Марриэт]]
* [[МЭСБЕ/Марс|Марс]]
* [[МЭСБЕ/Марсала|Марсала]]
* [[МЭСБЕ/Марсден|Марсден]]
* [[МЭСБЕ/Марсдип|Марсдип]]
* [[МЭСБЕ/Марселин|Марселин]]
* [[МЭСБЕ/Марселис|Марселис]]
* [[МЭСБЕ/Марсель (город)|Марсель (город)]]
* [[МЭСБЕ/Марсель (парус)|Марсель (парус)]]
* [[МЭСБЕ/Марсель (предводитель восстания)|Марсель (предводитель восстания)]]
* [[МЭСБЕ/Марсельеза|Марсельеза]]
* [[МЭСБЕ/Марсиас|Марсиас]]
* [[МЭСБЕ/Марсилий Падуанский|Марсилий Падуанский]]
* [[МЭСБЕ/Марсилия|Марсилия]]
* [[МЭСБЕ/Марс ла Тур|Марс ла Тур]]
* [[МЭСБЕ/Марсо|Марсо]]
* [[МЭСБЕ/Марсово поле|Марсово поле]]
* [[МЭСБЕ/Марстон|Марстон]]
* [[МЭСБЕ/Марстон-Мур|Марстон-Мур]]
* [[МЭСБЕ/Марсы|Марсы]]
* [[МЭСБЕ/Мартабан|Мартабан]]
* [[МЭСБЕ/Мартелль|Мартелль]]
* [[МЭСБЕ/Мартель де Жанвилль|Мартель де Жанвилль]]
* [[МЭСБЕ/Мартен|Мартен]]
* [[МЭСБЕ/Мартеновская сталь|Мартеновская сталь]]
* [[МЭСБЕ/Мартенс|Мартенс]]
* [[МЭСБЕ/Мартенсен|Мартенсен]]
* [[МЭСБЕ/Мартина-Франка|Мартина-Франка]]
* [[МЭСБЕ/Мартинес де ла Роза|Мартинес де ла Роза]]
* [[МЭСБЕ/Мартинес-Кампос|Мартинес-Кампос]]
* [[МЭСБЕ/Мартин (римские папы)|Мартин (римские папы)]]
* [[МЭСБЕ/Мартин (фамилия)|Мартин (фамилия)]]
* [[МЭСБЕ/Мартин (писатель)|Мартин (писатель)]]
* [[МЭСБЕ/Мартин Турский|Мартин Турский]]
* [[МЭСБЕ/Мартини|Мартини]]
* [[МЭСБЕ/Мартиника|Мартиника]]
* [[МЭСБЕ/Мартинисты|Мартинисты]]
* [[МЭСБЕ/Мартиниц|Мартиниц]]
* [[МЭСБЕ/Мартино|Мартино]]
* [[МЭСБЕ/Мартиньяк|Мартиньяк]]
* [[МЭСБЕ/Мартиролог|Мартиролог]]
* [[МЭСБЕ/Мартит|Мартит]]
* [[МЭСБЕ/Марткопи|Марткопи]]
* [[МЭСБЕ/Мартов|Мартов]]
* [[МЭСБЕ/Мартовские дни|Мартовские дни]]
* [[МЭСБЕ/Мартовское поле|Мартовское поле]]
* [[МЭСБЕ/Мартос (город)|Мартос (город)]]
* [[МЭСБЕ/Мартос (скульптор)|Мартос (скульптор)]]
* [[МЭСБЕ/Мартынов|Мартынов]]
* [[МЭСБЕ/Мартышки|Мартышки]]
* [[МЭСБЕ/Мартышковые|Мартышковые]]
* [[МЭСБЕ/Марулич|Марулич]]
* [[МЭСБЕ/Марутзе|Марутзе]]
* [[МЭСБЕ/Марфа|Марфа]]
* [[МЭСБЕ/Марфа Посадница|Марфа Посадница]]
* [[МЭСБЕ/Марха|Марха]]
* [[МЭСБЕ/Мархфельд|Мархфельд]]
* [[МЭСБЕ/Марцелл (полководец)|Марцелл (полководец)]]
* [[МЭСБЕ/Марцелл (римские папы)|Марцелл (римские папы)]]
* [[МЭСБЕ/Марцеллин|Марцеллин]]
* [[МЭСБЕ/Марциал|Марциал]]
* [[МЭСБЕ/Марциальные минеральные воды|Марциальные минеральные воды]]
* [[МЭСБЕ/Марципан|Марципан]]
* [[МЭСБЕ/Марчена|Марчена]]
* [[МЭСБЕ/Марчихина Буда|Марчихина Буда]]
* [[МЭСБЕ/Марш|Марш]]
* [[МЭСБЕ/Маршал|Маршал]]
* [[МЭСБЕ/Маршалловы острова|Маршалловы острова]]
* [[МЭСБЕ/Маршалль|Маршалль]]
* [[МЭСБЕ/Маршалок|Маршалок]]
* [[МЭСБЕ/Маршальский жезл|Маршальский жезл]]
* [[МЭСБЕ/Маршан|Маршан]]
* [[МЭСБЕ/Марши|Марши]]
* [[МЭСБЕ/Маршиенн о Пон|Маршиенн о Пон]]
* [[МЭСБЕ/Маршнер|Маршнер]]
* [[МЭСБЕ/Маршрут|Маршрут]]
* [[МЭСБЕ/Марьинская|Марьинская]]
* [[МЭСБЕ/Марьяж|Марьяж]]
* [[МЭСБЕ/Мас|Мас]]
* [[МЭСБЕ/Масальский|Масальский]]
* [[МЭСБЕ/Масальский-Рубец|Масальский-Рубец]]
* [[МЭСБЕ/Масарик|Масарик]]
* [[МЭСБЕ/Масе|Масе]]
* [[МЭСБЕ/Масинисса|Масинисса]]
* [[МЭСБЕ/Маска|Маска]]
* [[МЭСБЕ/Масканьи|Масканьи]]
* [[МЭСБЕ/Маскар|Маскар]]
* [[МЭСБЕ/Маскара|Маскара]]
* [[МЭСБЕ/Маскарад|Маскарад]]
* [[МЭСБЕ/Маскаренские острова|Маскаренские острова]]
* [[МЭСБЕ/Маскарон|Маскарон]]
* [[МЭСБЕ/Маскат|Маскат]]
* [[МЭСБЕ/Маслина|Маслина]] ''505''
* [[МЭСБЕ/Масличная гора|Масличная гора]] ''505''
* [[МЭСБЕ/Масличная пальма|Масличная пальма]] ''505''
* [[МЭСБЕ/Масло коровье|Масло коровье]] ''505''
* [[МЭСБЕ/Масло минеральное|Масло минеральное]] ''505''
* [[МЭСБЕ/Масло растительное|Масло растительное]] ''505—506''
* [[МЭСБЕ/Масло эфирное|Масло эфирное]] ''506''
* [[МЭСБЕ/Маслобойки|Маслобойки]] ''506''
* [[МЭСБЕ/Маслобойное и масло-экстракционное производство|Маслобойное и масло-экстракционное производство]] ''506''
* [[МЭСБЕ/Масловский|Масловский]] ''506''
* [[МЭСБЕ/Маслов|Маслов]] ''506''
* [[МЭСБЕ/Маслородный газ|Маслородный газ]] ''506''
* [[МЭСБЕ/Масляная живопись|Масляная живопись]] ''506''
* [[МЭСБЕ/Масляник|Масляник]] ''506''
* [[МЭСБЕ/Масляница|Масляница]] ''506''
* [[МЭСБЕ/Маслянокислое брожение|Маслянокислое брожение]] ''506''
* [[МЭСБЕ/Масляная кислота|Масляная кислота]] ''506''
* [[МЭСБЕ/Масоны|Масоны]] ''506''
* [[МЭСБЕ/Масореты|Масореты]]
* [[МЭСБЕ/Масперо|Масперо]]
* [[МЭСБЕ/Масса|Масса]]
* [[МЭСБЕ/Масса (писатель)|Масса (писатель)]]
* [[МЭСБЕ/Массагеты|Массагеты]]
* [[МЭСБЕ/Массаж|Массаж]]
* [[МЭСБЕ/Массаи|Массаи]]
* [[МЭСБЕ/Масса-Каррара|Масса-Каррара]]
* [[МЭСБЕ/Массандра|Массандра]]
* [[МЭСБЕ/Массачусетс|Массачусетс]]
* [[МЭСБЕ/Массейс|Массейс]]
* [[МЭСБЕ/Массена|Массена]]
* [[МЭСБЕ/Массенья|Массенья]]
* [[МЭСБЕ/Массив|Массив]]
* [[МЭСБЕ/Массикот|Массикот]]
* [[МЭСБЕ/Массилия|Массилия]]
* [[МЭСБЕ/Массильон (город)|Массильон (город)]]
* [[МЭСБЕ/Массильон (проповедник)|Массильон (проповедник)]]
* [[МЭСБЕ/Массина|Массина]]
* [[МЭСБЕ/Массне|Массне]]
* [[МЭСБЕ/Массова|Массова]]
* [[МЭСБЕ/Массон|Массон]]
* [[МЭСБЕ/Мастаба|Мастаба]]
* [[МЭСБЕ/Мастика|Мастика]]
* [[МЭСБЕ/Мастит|Мастит]]
* [[МЭСБЕ/Мастодонт|Мастодонт]]
* [[МЭСБЕ/Мастрихт|Мастрихт]]
* [[МЭСБЕ/Мастурбация|Мастурбация]]
* [[МЭСБЕ/Масштаб|Масштаб]]
* [[МЭСБЕ/Масъудий|Масъудий]]
* [[МЭСБЕ/Мат|Мат]]
* [[МЭСБЕ/Матабеле|Матабеле]]
* [[МЭСБЕ/Матади|Матади]]
* [[МЭСБЕ/Матадор|Матадор]]
* [[МЭСБЕ/Матамата|Матамата]]
* [[МЭСБЕ/Матанзас|Матанзас]]
* [[МЭСБЕ/Матапан|Матапан]]
* [[МЭСБЕ/Матаро|Матаро]]
* [[МЭСБЕ/Матвеев|Матвеев]]
* [[МЭСБЕ/Матвей (правители)|Матвей (правители)]]
* [[МЭСБЕ/Матвей (ученые)|Матвей (ученые)]]
* [[МЭСБЕ/Матезий|Матезий]]
* [[МЭСБЕ/Матейко|Матейко]]
* [[МЭСБЕ/Математика|Математика]]
* [[МЭСБЕ/Матера|Матера]]
* [[МЭСБЕ/Материал|Материал]]
* [[МЭСБЕ/Материализация|Материализация]]
* [[МЭСБЕ/Материализм|Материализм]]
* [[МЭСБЕ/Материальный|Материальный]]
* [[МЭСБЕ/Материк|Материк]]
* [[МЭСБЕ/Материя|Материя]]
* [[МЭСБЕ/Матильда|Матильда]]
* [[МЭСБЕ/Матинский|Матинский]]
* [[МЭСБЕ/Матица|Матица]]
* [[МЭСБЕ/Матка|Матка]]
* [[МЭСБЕ/Матлот|Матлот]]
* [[МЭСБЕ/Мато Гроссо|Мато Гроссо]]
* [[МЭСБЕ/Матос|Матос]]
* [[МЭСБЕ/Маточкин шар|Маточкин шар]]
* [[МЭСБЕ/Маточное зеркало|Маточное зеркало]]
* [[МЭСБЕ/Маточный рассол|Маточный рассол]]
* [[МЭСБЕ/Матра|Матра]]
* [[МЭСБЕ/Матриархат|Матриархат]]
* [[МЭСБЕ/Матрикулы|Матрикулы]]
* [[МЭСБЕ/Матрикулярные взносы|Матрикулярные взносы]]
* [[МЭСБЕ/Матримониальный|Матримониальный]]
* [[МЭСБЕ/Матрица|Матрица]]
* [[МЭСБЕ/Матрона|Матрона]]
* [[МЭСБЕ/Матрос|Матрос]]
* [[МЭСБЕ/Матсумото|Матсумото]]
* [[МЭСБЕ/Матсуяма|Матсуяма]]
* [[МЭСБЕ/Маттеи|Маттеи]]
* [[МЭСБЕ/Маттергорн|Маттергорн]]
* [[МЭСБЕ/Маттеуччи|Маттеуччи]]
* [[МЭСБЕ/Маттисон|Маттисон]]
* [[МЭСБЕ/Маттра|Маттра]]
* [[МЭСБЕ/Маттэ|Маттэ]]
* [[МЭСБЕ/Матфей|Матфей]]
* [[МЭСБЕ/Матч|Матч]]
* [[МЭСБЕ/Матчиш|Матчиш]]
* [[МЭСБЕ/Матыра|Матыра]]
* [[МЭСБЕ/Мать-и-мачеха|Мать-и-мачеха]]
* [[МЭСБЕ/Матюшкин|Матюшкин]]
* [[МЭСБЕ/Маудсли|Маудсли]]
* [[МЭСБЕ/Маузер|Маузер]]
* [[МЭСБЕ/Мауи|Мауи]]
* [[МЭСБЕ/Мауле|Мауле]]
* [[МЭСБЕ/Маульмайн|Маульмайн]]
* [[МЭСБЕ/Маун|Маун]]
* [[МЭСБЕ/Мауна-Кеа|Мауна-Кеа]]
* [[МЭСБЕ/Маунд|Маунд]]
* [[МЭСБЕ/Мауренбрехер|Мауренбрехер]]
* [[МЭСБЕ/Маурер|Маурер]]
* [[МЭСБЕ/Маутнер|Маутнер]]
* [[МЭСБЕ/Маух|Маух]]
* [[МЭСБЕ/Мауэрзее|Мауэрзее]]
* [[МЭСБЕ/Мафити|Мафити]]
* [[МЭСБЕ/Мафия|Мафия]]
* [[МЭСБЕ/Мафия (остров)|Мафия (остров)]]
* [[МЭСБЕ/Мафусаил|Мафусаил]]
* [[МЭСБЕ/Маффеи|Маффеи]]
* [[МЭСБЕ/Мах|Мах]]
* [[МЭСБЕ/Маха|Маха]]
* [[МЭСБЕ/Махаон|Махаон]]
* [[МЭСБЕ/Махди|Махди]]
* [[МЭСБЕ/Махинация|Махинация]]
* [[МЭСБЕ/Махмет Улу|Махмет Улу]]
* [[МЭСБЕ/Махмуд|Махмуд]]
* [[МЭСБЕ/Махмудие|Махмудие]]
* [[МЭСБЕ/Махновка|Махновка]]
* [[МЭСБЕ/Маховое колесо|Маховое колесо]]
* [[МЭСБЕ/Махорка|Махорка]]
* [[МЭСБЕ/Махрам|Махрам]]
* [[МЭСБЕ/Маца|Маца]]
* [[МЭСБЕ/Мацеевице|Мацеевице]]
* [[МЭСБЕ/Мацеевский|Мацеевский]]
* [[МЭСБЕ/Мацерирование|Мацерирование]]
* [[МЭСБЕ/Маццини|Маццини]]
* [[МЭСБЕ/Маццуола|Маццуола]]
* [[МЭСБЕ/Мачва|Мачва]]
* [[МЭСБЕ/Мачерата|Мачерата]]
* [[МЭСБЕ/Мачехи|Мачехи]]
* [[МЭСБЕ/Мачта|Мачта]]
* [[МЭСБЕ/Мачтет|Мачтет]]
* [[МЭСБЕ/Машина|Машина]]
* [[МЭСБЕ/Машо|Машо]]
* [[МЭСБЕ/Машоналэнд|Машоналэнд]] ''517—518''
* [[МЭСБЕ/Маштаги|Маштаги]]
* [[МЭСБЕ/Машук|Машук]]
* [[МЭСБЕ/Маэстро|Маэстро]]
* [[МЭСБЕ/Маюба|Маюба]]
* [[МЭСБЕ/Маюнке|Маюнке]]
* [[МЭСБЕ/Мая|Мая]]
* [[МЭСБЕ/Маяк|Маяк]]
* [[МЭСБЕ/Маяки|Маяки]]
* [[МЭСБЕ/Маян|Маян]]
* [[МЭСБЕ/Маятник|Маятник]]
* [[МЭСБЕ/Маячка|Маячка]]
* [[МЭСБЕ/Мглин|Мглин]]
* [[МЭСБЕ/Меандр|Меандр]]
* [[МЭСБЕ/Меандрина|Меандрина]]
* [[МЭСБЕ/Мебиус|Мебиус]]
* [[МЭСБЕ/Мевлевии|Мевлевии]] ''519''
* [[МЭСБЕ/Мега-|Мега-]]
* [[МЭСБЕ/Мегалитические памятники|Мегалитические памятники]]
* [[МЭСБЕ/Мегаллет эль Кебир|Мегаллет эль Кебир]]
* [[МЭСБЕ/Мегалозавр|Мегалозавр]]
* [[МЭСБЕ/Мегаломания|Мегаломания]]
* [[МЭСБЕ/Мегалополис|Мегалополис]]
* [[МЭСБЕ/Мегалопсия|Мегалопсия]]
* [[МЭСБЕ/Мегара|Мегара]]
* [[МЭСБЕ/Мегаскоп|Мегаскоп]]
* [[МЭСБЕ/Мегасфен|Мегасфен]]
* [[МЭСБЕ/Мегатерий|Мегатерий]]
* [[МЭСБЕ/Мегафон|Мегафон]]
* [[МЭСБЕ/Мегемет-Али|Мегемет-Али]]
* [[МЭСБЕ/Мегемет-Али-паша|Мегемет-Али-паша]]
* [[МЭСБЕ/Мегера|Мегера]]
* [[МЭСБЕ/Меглино|Меглино]]
* [[МЭСБЕ/Мегюль|Мегюль]]
* [[МЭСБЕ/Мед|Мед]]
* [[МЭСБЕ/Медаль|Медаль]]
* [[МЭСБЕ/Медальер|Медальер]]
* [[МЭСБЕ/Медальон|Медальон]]
* [[МЭСБЕ/Медведев|Медведев]]
* [[МЭСБЕ/Медведи|Медведи]]
* [[МЭСБЕ/Медведица (созвездия)|Медведица (созвездия)]]
* [[МЭСБЕ/Медведица (реки)|Медведица (реки)]]
* [[МЭСБЕ/Медведка (насекомые)|Медведка (насекомые)]]
* [[МЭСБЕ/Медведка (прибор)|Медведка (прибор)]]
* [[МЭСБЕ/Медведовка|Медведовка]]
* [[МЭСБЕ/Медведовская|Медведовская]]
* [[МЭСБЕ/Медведская|Медведская]]
* [[МЭСБЕ/Медведь|Медведь]]
* [[МЭСБЕ/Медведь (село)|Медведь (село)]]
* [[МЭСБЕ/Медведь-камень|Медведь-камень]]
* [[МЭСБЕ/Медвеженское|Медвеженское]]
* [[МЭСБЕ/Медвежий остров|Медвежий остров]]
* [[МЭСБЕ/Медвежье озеро|Медвежье озеро]]
* [[МЭСБЕ/Медвежьи острова|Медвежьи острова]]
* [[МЭСБЕ/Медвин|Медвин]]
* [[МЭСБЕ/Меделлин|Меделлин]]
* [[МЭСБЕ/Меделянки|Меделянки]]
* [[МЭСБЕ/Медея|Медея]]
* [[МЭСБЕ/Меджерда|Меджерда]]
* [[МЭСБЕ/Меджибож|Меджибож]]
* [[МЭСБЕ/Меджидие|Меджидие]]
* [[МЭСБЕ/Меджлис|Меджлис]]
* [[МЭСБЕ/Медианта|Медианта]]
* [[МЭСБЕ/Медиатизация|Медиатизация]]
* [[МЭСБЕ/Медиация|Медиация]]
* [[МЭСБЕ/Медикамент|Медикамент]]
* [[МЭСБЕ/Медимн|Медимн]]
* [[МЭСБЕ/Медина|Медина]]
* [[МЭСБЕ/Мединг|Мединг]]
* [[МЭСБЕ/Мединет-Абу|Мединет-Абу]]
* [[МЭСБЕ/Мединет-Эль-Фаюм|Мединет-Эль-Фаюм]]
* [[МЭСБЕ/Медиоланум|Медиоланум]]
* [[МЭСБЕ/Медиум|Медиум]]
* [[МЭСБЕ/Медиумизм|Медиумизм]]
* [[МЭСБЕ/Медицина|Медицина]]
* [[МЭСБЕ/Медицинская полиция|Медицинская полиция]]
* [[МЭСБЕ/Медицинские учреждения|Медицинские учреждения]]
* [[МЭСБЕ/Медичи|Медичи]]
* [[МЭСБЕ/Медиэваль|Медиэваль]]
* [[МЭСБЕ/Медлер|Медлер]]
* [[МЭСБЕ/Меднхед|Меднхед]]
* [[МЭСБЕ/Медовиков|Медовиков]]
* [[МЭСБЕ/Медоед|Медоед]]
* [[МЭСБЕ/Медок|Медок]]
* [[МЭСБЕ/Медресе|Медресе]]
* [[МЭСБЕ/Медстон|Медстон]]
* [[МЭСБЕ/Медуза|Медуза]]
* [[МЭСБЕ/Медузы|Медузы]]
* [[МЭСБЕ/Медуница|Медуница]]
* [[МЭСБЕ/Медынь|Медынь]]
* [[МЭСБЕ/Меен|Меен]]
* [[МЭСБЕ/Мееране|Мееране]]
* [[МЭСБЕ/Межа|Межа]]
* [[МЭСБЕ/Междометие|Междометие]]
* [[МЭСБЕ/Междоузлие|Междоузлие]]
* [[МЭСБЕ/Международное общество рабочих|Международное общество рабочих]]
* [[МЭСБЕ/Международное право|Международное право]]
* [[МЭСБЕ/Международные третейские суды|Международные третейские суды]]
* [[МЭСБЕ/Междушарский остров|Междушарский остров]]
* [[МЭСБЕ/Межевание|Межевание]]
* [[МЭСБЕ/Межевой институт|Межевой институт]]
* [[МЭСБЕ/Межиречье|Межиречье]]
* [[МЭСБЕ/Межирич|Межирич]]
* [[МЭСБЕ/Межиров|Межиров]]
* [[МЭСБЕ/Межклетное вещество|Межклетное вещество]]
* [[МЭСБЕ/Межов|Межов]]
* [[МЭСБЕ/Мездна|Мездна]]
* [[МЭСБЕ/Мезенский залив|Мезенский залив]]
* [[МЭСБЕ/Мезень|Мезень]]
* [[МЭСБЕ/Мезер|Мезер]]
* [[МЭСБЕ/Мезерэ|Мезерэ]]
* [[МЭСБЕ/Мезе-Тур|Мезе-Тур]]
* [[МЭСБЕ/Мезобласт|Мезобласт]]
* [[МЭСБЕ/Мезовинная кислота|Мезовинная кислота]]
* [[МЭСБЕ/Мезозойская группа и эра|Мезозойская группа и эра]]
* [[МЭСБЕ/Мезокардия|Мезокардия]]
* [[МЭСБЕ/Мезофилл|Мезофилл]]
* [[МЭСБЕ/Мезоцефалия|Мезоцефалия]]
* [[МЭСБЕ/Мезьер (историк литературы)|Мезьер (историк литературы)]]
* [[МЭСБЕ/Мезьер (крепость)|Мезьер (крепость)]]
* [[МЭСБЕ/Мей|Мей]]
* [[МЭСБЕ/Мейбомиевы железы|Мейбомиевы железы]]
* [[МЭСБЕ/Мейер (фамилия)|Мейер (фамилия)]]
* [[МЭСБЕ/Мейер (юрист)|Мейер (юрист)]]
* [[МЭСБЕ/Мейербер|Мейербер]]
* [[МЭСБЕ/Мейерберг|Мейерберг]]
* [[МЭСБЕ/Мейерхольд|Мейерхольд]]
* [[МЭСБЕ/Мейков|Мейков]]
* [[МЭСБЕ/Мейлен|Мейлен]]
* [[МЭСБЕ/Мейли|Мейли]]
* [[МЭСБЕ/Мейлих|Мейлих]]
* [[МЭСБЕ/Мейнеке|Мейнеке]]
* [[МЭСБЕ/Мейнерт|Мейнерт]]
* [[МЭСБЕ/Мейнинген|Мейнинген]]
* [[МЭСБЕ/Мейнингенцы|Мейнингенцы]]
* [[МЭСБЕ/Мейсен|Мейсен]]
* [[МЭСБЕ/Мейснер|Мейснер]]
* [[МЭСБЕ/Мейссонье|Мейссонье]]
* [[МЭСБЕ/Мейстерзингеры|Мейстерзингеры]]
* [[МЭСБЕ/Мейцен|Мейцен]]
* [[МЭСБЕ/Мейшегола|Мейшегола]]
* [[МЭСБЕ/Мекинес|Мекинес]]
* [[МЭСБЕ/Мекка|Мекка]]
* [[МЭСБЕ/Меккель|Меккель]]
* [[МЭСБЕ/Меккензи|Меккензи]]
* [[МЭСБЕ/Мекленбург|Мекленбург]]
* [[МЭСБЕ/Меконг|Меконг]]
* [[МЭСБЕ/Меконий|Меконий]]
* [[МЭСБЕ/Мекран|Мекран]]
* [[МЭСБЕ/Мексика|Мексика]]
* [[МЭСБЕ/Мексиканский залив|Мексиканский залив]]
* [[МЭСБЕ/Мексико|Мексико]]
* [[МЭСБЕ/Мектебе|Мектебе]]
* [[МЭСБЕ/Меламед|Меламед]]
* [[МЭСБЕ/Мелампирит|Мелампирит]]
* [[МЭСБЕ/Меланезия|Меланезия]]
* [[МЭСБЕ/Меланин|Меланин]]
* [[МЭСБЕ/Меланит|Меланит]]
* [[МЭСБЕ/Меланоз|Меланоз]]
* [[МЭСБЕ/Меланома|Меланома]]
* [[МЭСБЕ/Меланурия|Меланурия]]
* [[МЭСБЕ/Меланхолия|Меланхолия]]
* [[МЭСБЕ/Меланхтон|Меланхтон]]
* [[МЭСБЕ/Меланэмия|Меланэмия]]
* [[МЭСБЕ/Мелар|Мелар]]
* [[МЭСБЕ/Мелас|Мелас]]
* [[МЭСБЕ/Меласса|Меласса]]
* [[МЭСБЕ/Мелафир|Мелафир]]
* [[МЭСБЕ/Мелеагр|Мелеагр]]
* [[МЭСБЕ/Меледа|Меледа]]
* [[МЭСБЕ/Мелекес|Мелекес]]
* [[МЭСБЕ/Мелён|Мелён]]
* [[МЭСБЕ/Меленг|Меленг]]
* [[МЭСБЕ/Мелендес Вальдес|Мелендес Вальдес]]
* [[МЭСБЕ/Меленки|Меленки]]
* [[МЭСБЕ/Мелетий|Мелетий]]
* [[МЭСБЕ/Мелетий Пигас|Мелетий Пигас]]
* [[МЭСБЕ/Мелетий Смотрицкий|Мелетий Смотрицкий]]
* [[МЭСБЕ/Мелеховская|Мелеховская]]
* [[МЭСБЕ/Мели|Мели]]
* [[МЭСБЕ/Мелизма|Мелизма]]
* [[МЭСБЕ/Мелик|Мелик]]
* [[МЭСБЕ/Мелик-Шах I|Мелик-Шах I]]
* [[МЭСБЕ/Мелилит|Мелилит]]
* [[МЭСБЕ/Мелин|Мелин]]
* [[МЭСБЕ/Мелинит|Мелинит]]
* [[МЭСБЕ/Мелиоративный кредит|Мелиоративный кредит]]
* [[МЭСБЕ/Мелиорация|Мелиорация]]
* [[МЭСБЕ/Мелипона|Мелипона]]
* [[МЭСБЕ/Мелис|Мелис]]
* [[МЭСБЕ/Мелисса|Мелисса]]
* [[МЭСБЕ/Мелиссино|Мелиссино]]
* [[МЭСБЕ/Мелитена|Мелитена]]
* [[МЭСБЕ/Мелитополь|Мелитополь]]
* [[МЭСБЕ/Мелкая земская единица|Мелкая земская единица]]
* [[МЭСБЕ/Мелкий кредит|Мелкий кредит]]
* [[МЭСБЕ/Меллендорф|Меллендорф]]
* [[МЭСБЕ/Мелль|Мелль]]
* [[МЭСБЕ/Мело|Мело]]
* [[МЭСБЕ/Мелодекламация|Мелодекламация]]
* [[МЭСБЕ/Мелодия|Мелодия]]
* [[МЭСБЕ/Мелодрама|Мелодрама]]
* [[МЭСБЕ/Мелоццо-да-Форли|Мелоццо-да-Форли]]
* [[МЭСБЕ/Мелхиседек|Мелхиседек]]
* [[МЭСБЕ/Мельбурн (виконт)|Мельбурн (виконт)]]
* [[МЭСБЕ/Мельбурн (город)|Мельбурн (город)]]
* [[МЭСБЕ/Мельвилль|Мельвилль]]
* [[МЭСБЕ/Мельгунов|Мельгунов]]
* [[МЭСБЕ/Мельк|Мельк]]
* [[МЭСБЕ/Мелькарт|Мелькарт]]
* [[МЭСБЕ/Мельников|Мельников]]
* [[МЭСБЕ/Мельник|Мельник]] ''537''
* [[МЭСБЕ/Мельница|Мельница]] ''537''
* [[МЭСБЕ/Мельпомена|Мельпомена]] ''537''
* [[МЭСБЕ/Мельхиты|Мельхиты]] ''537''
* [[МЭСБЕ/Мельхиор|Мельхиор]] ''537''
* [[МЭСБЕ/Мельяк|Мельяк]] ''537''
* [[МЭСБЕ/Мельшин|Мельшин]] ''537''
* [[МЭСБЕ/Мелюзина|Мелюзина]] ''537''
* [[МЭСБЕ/Мембрана|Мембрана]] ''537''
* [[МЭСБЕ/Мемель|Мемель]] ''537—538''
* [[МЭСБЕ/Memento mori|Memento mori]] ''538''
* [[МЭСБЕ/Мемлинг|Мемлинг]] ''538''
* [[МЭСБЕ/Мемнон|Мемнон]] ''538''
* [[МЭСБЕ/Меморандум|Меморандум]] ''538''
* [[МЭСБЕ/Мемориал|Мемориал]] ''538''
* [[МЭСБЕ/Мемория|Мемория]] ''538''
* [[МЭСБЕ/Мемуары|Мемуары]] ''538''
* [[МЭСБЕ/Мемфис|Мемфис]] ''538''
* [[МЭСБЕ/Менабреа|Менабреа]] ''538''
* [[МЭСБЕ/Менадо|Менадо]] ''538''
* [[МЭСБЕ/Менам|Менам]] ''538''
* [[МЭСБЕ/Менан|Менан]] ''538''
* [[МЭСБЕ/Менандр|Менандр]] ''538''
* [[МЭСБЕ/Менгден|Менгден]] ''538''
* [[МЭСБЕ/Менгер|Менгер]] ''538''
* [[МЭСБЕ/Менгли-Гирей|Менгли-Гирей]]
* [[МЭСБЕ/Менго|Менго]]
* [[МЭСБЕ/Менгс|Менгс]]
* [[МЭСБЕ/Менделеев|Менделеев]]
* [[МЭСБЕ/Мендельсон|Мендельсон]]
* [[МЭСБЕ/Мендельсон-Бартольди|Мендельсон-Бартольди]]
* [[МЭСБЕ/Мендес|Мендес]]
* [[МЭСБЕ/Мендес Леаль|Мендес Леаль]]
* [[МЭСБЕ/Мендоза (провинция)|Мендоза (провинция)]]
* [[МЭСБЕ/Мендоза (поэт)|Мендоза (поэт)]]
* [[МЭСБЕ/Менек|Менек]]
* [[МЭСБЕ/Менелай|Менелай]]
* [[МЭСБЕ/Менелик II|Менелик II]]
* [[МЭСБЕ/Мене, мене, фекел, фарес|Мене, мене, фекел, фарес]]
* [[МЭСБЕ/Менен|Менен]]
* [[МЭСБЕ/Менений Агриппа|Менений Агриппа]]
* [[МЭСБЕ/Менес|Менес]]
* [[МЭСБЕ/Менестрель|Менестрель]]
* [[МЭСБЕ/Мензале|Мензале]]
* [[МЭСБЕ/Мензбир|Мензбир]]
* [[МЭСБЕ/Мензелинск|Мензелинск]]
* [[МЭСБЕ/Мензула|Мензула]]
* [[МЭСБЕ/Мензуральное нотописание|Мензуральное нотописание]]
* [[МЭСБЕ/Менингит|Менингит]]
* [[МЭСБЕ/Менипп|Менипп]]
* [[МЭСБЕ/Мениск|Мениск]]
* [[МЭСБЕ/Менониты|Менониты]]
* [[МЭСБЕ/Менорка|Менорка]]
* [[МЭСБЕ/Менструация|Менструация]]
* [[МЭСБЕ/Ментана|Ментана]]
* [[МЭСБЕ/Ментенон|Ментенон]]
* [[МЭСБЕ/Ментер|Ментер]]
* [[МЭСБЕ/Ментик|Ментик]]
* [[МЭСБЕ/Ментол|Ментол]]
* [[МЭСБЕ/Ментона|Ментона]]
* [[МЭСБЕ/Ментор|Ментор]]
* [[МЭСБЕ/Менуэт|Менуэт]]
* [[МЭСБЕ/Менх|Менх]]
* [[МЭСБЕ/Менцель|Менцель]]
* [[МЭСБЕ/Мен-цзы|Мен-цзы]]
* [[МЭСБЕ/Меншиков|Меншиков]]
* [[МЭСБЕ/Меншуткин|Меншуткин]]
* [[МЭСБЕ/Менье|Менье]]
* [[МЭСБЕ/Меньера болезнь|Меньера болезнь]]
* [[МЭСБЕ/Меньшевики|Меньшевики]]
* [[МЭСБЕ/Меньшиков|Меньшиков]]
* [[МЭСБЕ/Меньшикова|Меньшикова]]
* [[МЭСБЕ/Меню|Меню]]
* [[МЭСБЕ/Меотийское болото|Меотийское болото]]
* [[МЭСБЕ/Меран|Меран]]
* [[МЭСБЕ/Мерв|Мерв]]
* [[МЭСБЕ/Мерван II|Мерван II]]
* [[МЭСБЕ/Мергель|Мергель]]
* [[МЭСБЕ/Мердер|Мердер]]
* [[МЭСБЕ/Мередит|Мередит]]
* [[МЭСБЕ/Мережковская|Мережковская]]
* [[МЭСБЕ/Мережковский|Мережковский]]
* [[МЭСБЕ/Меренпта|Меренпта]]
* [[МЭСБЕ/Мерефа|Мерефа]]
* [[МЭСБЕ/Меречанка|Меречанка]]
* [[МЭСБЕ/Меречи|Меречи]]
* [[МЭСБЕ/Мержеевский|Мержеевский]]
* [[МЭСБЕ/Мерзебург|Мерзебург]]
* [[МЭСБЕ/Мерзляков|Мерзляков]]
* [[МЭСБЕ/Меривэль|Меривэль]]
* [[МЭСБЕ/Мерида|Мерида]]
* [[МЭСБЕ/Мериден|Мериден]]
* [[МЭСБЕ/Меридиан|Меридиан]]
* [[МЭСБЕ/Меридианная труба|Меридианная труба]]
* [[МЭСБЕ/Меридиэн|Меридиэн]]
* [[МЭСБЕ/Меридово озеро|Меридово озеро]]
* [[МЭСБЕ/Мерике|Мерике]]
* [[МЭСБЕ/Мериме|Мериме]]
* [[МЭСБЕ/Меринг|Меринг]]
* [[МЭСБЕ/Мериносы|Мериносы]]
* [[МЭСБЕ/Мерионет|Мерионет]]
* [[МЭСБЕ/Меристема|Меристема]]
* [[МЭСБЕ/Мерк|Мерк]]
* [[МЭСБЕ/Меркаданте|Меркаданте]]
* [[МЭСБЕ/Меркантилизм|Меркантилизм]]
* [[МЭСБЕ/Меркантильный|Меркантильный]]
* [[МЭСБЕ/Меркаптаны|Меркаптаны]]
* [[МЭСБЕ/Меркатор|Меркатор]]
* [[МЭСБЕ/Меркель|Меркель]]
* [[МЭСБЕ/Меркуриализм|Меркуриализм]]
* [[МЭСБЕ/Меркуриальные средства|Меркуриальные средства]]
* [[МЭСБЕ/Меркурий|Меркурий]]
* [[МЭСБЕ/Меркурий (планета)|Меркурий (планета)]]
* [[МЭСБЕ/Мерлан|Мерлан]]
* [[МЭСБЕ/Мерлин|Мерлин]]
* [[МЭСБЕ/Мерлушка|Мерлушка]]
* [[МЭСБЕ/Мерль д’Обинье|Мерль д’Обинье]]
* [[МЭСБЕ/Мермнады|Мермнады]]
* [[МЭСБЕ/Меровинги|Меровинги]]
* [[МЭСБЕ/Меродах|Меродах]]
* [[МЭСБЕ/Мером|Мером]]
* [[МЭСБЕ/Меропа|Меропа]]
* [[МЭСБЕ/Мероэ|Мероэ]]
* [[МЭСБЕ/Мероэдрия|Мероэдрия]]
* [[МЭСБЕ/Меррекюль|Меррекюль]]
* [[МЭСБЕ/Мерри дель Валь|Мерри дель Валь]]
* [[МЭСБЕ/Мерримак|Мерримак]]
* [[МЭСБЕ/Мерсей|Мерсей]]
* [[МЭСБЕ/Мерси-Аржанто|Мерси-Аржанто]]
* [[МЭСБЕ/Мерсиван|Мерсиван]]
* [[МЭСБЕ/Мерсина|Мерсина]]
* [[МЭСБЕ/Мерсия|Мерсия]]
* [[МЭСБЕ/Мерсье|Мерсье]]
* [[МЭСБЕ/Мерта|Мерта]]
* [[МЭСБЕ/Мертвая голова|Мертвая голова]]
* [[МЭСБЕ/Мертвая точка|Мертвая точка]]
* [[МЭСБЕ/Мертвое море|Мертвое море]]
* [[МЭСБЕ/Мертвый Донец|Мертвый Донец]]
* [[МЭСБЕ/Мертвый Култук|Мертвый Култук]]
* [[МЭСБЕ/Мертир-Тидфил|Мертир-Тидфил]]
* [[МЭСБЕ/Мерцание звезд|Мерцание звезд]]
* [[МЭСБЕ/Мерцательные клетки|Мерцательные клетки]]
* [[МЭСБЕ/Меря|Меря]]
* [[МЭСБЕ/Месалла Корвин|Месалла Корвин]]
* [[МЭСБЕ/Месар|Месар]]
* [[МЭСБЕ/Месдаг|Месдаг]]
* [[МЭСБЕ/Месмеризм|Месмеризм]]
* [[МЭСБЕ/Месопотамия|Месопотамия]]
* [[МЭСБЕ/Месса|Месса]]
* [[МЭСБЕ/Мессалина|Мессалина]]
* [[МЭСБЕ/Мессапии|Мессапии]]
* [[МЭСБЕ/Мессейс|Мессейс]]
* [[МЭСБЕ/Мессений|Мессений]]
* [[МЭСБЕ/Мессения|Мессения]]
* [[МЭСБЕ/Мессершмидт|Мессершмидт]]
* [[МЭСБЕ/Мессианизм|Мессианизм]]
* [[МЭСБЕ/Мессина|Мессина]]
* [[МЭСБЕ/Мессия|Мессия]]
* [[МЭСБЕ/Месть|Месть]]
* [[МЭСБЕ/Месхи|Месхи]]
* [[МЭСБЕ/Мета|Мета]]
* [[МЭСБЕ/Метавр|Метавр]]
* [[МЭСБЕ/Метагенез|Метагенез]]
* [[МЭСБЕ/Металепсия|Металепсия]]
* [[МЭСБЕ/Металлоид|Металлоид]]
* [[МЭСБЕ/Металлотерапия|Металлотерапия]]
* [[МЭСБЕ/Металлофон|Металлофон]]
* [[МЭСБЕ/Металлохромия|Металлохромия]]
* [[МЭСБЕ/Металлургия|Металлургия]]
* [[МЭСБЕ/Металлы и металлоиды|Металлы и металлоиды]]
* [[МЭСБЕ/Метамерия|Метамерия]]
* [[МЭСБЕ/Метамеры|Метамеры]]
* [[МЭСБЕ/Метаморфизм|Метаморфизм]]
* [[МЭСБЕ/Метаморфоз|Метаморфоз]]
* [[МЭСБЕ/Метаморфоза|Метаморфоза]]
* [[МЭСБЕ/Метан|Метан]]
* [[МЭСБЕ/Метастаз|Метастаз]]
* [[МЭСБЕ/Метастазио|Метастазио]]
* [[МЭСБЕ/Метатезис|Метатезис]]
* [[МЭСБЕ/Метафизика|Метафизика]]
* [[МЭСБЕ/Метафора|Метафора]]
* [[МЭСБЕ/Метафраст|Метафраст]] ''553''
* [[МЭСБЕ/Метацентр|Метацентр]] ''553''
* [[МЭСБЕ/Метеки|Метеки]] ''553''
* [[МЭСБЕ/Метелко|Метелко]] ''553''
* [[МЭСБЕ/Метелл|Метелл]] ''553''
* [[МЭСБЕ/Метемпсихоз|Метемпсихоз]] ''553''
* [[МЭСБЕ/Метеоризм|Метеоризм]] ''553''
* [[МЭСБЕ/Метеориты|Метеориты]] ''553''
* [[МЭСБЕ/Метеорное железо|Метеорное железо]] ''553''
* [[МЭСБЕ/Метеорограф|Метеорограф]] ''553—554''
* [[МЭСБЕ/Метеорологические станции|Метеорологические станции]] ''554''
* [[МЭСБЕ/Метеорология|Метеорология]] ''554''
* [[МЭСБЕ/Метерлинк|Метерлинк]] ''554''
* [[МЭСБЕ/Метида|Метида]] ''554''
* [[МЭСБЕ/Метиламин|Метиламин]] ''554''
* [[МЭСБЕ/Метилен|Метилен]] ''554''
* [[МЭСБЕ/Метиловый спирт|Метиловый спирт]] ''554''
* [[МЭСБЕ/Метил|Метил]] ''554''
* [[МЭСБЕ/Метисация|Метисация]] ''554''
* [[МЭСБЕ/Метис|Метис]] ''554''
* [[МЭСБЕ/Метлинский|Метлинский]] ''554''
* [[МЭСБЕ/Методика|Методика]] ''554''
* [[МЭСБЕ/Методисты|Методисты]] ''554—555''
* [[МЭСБЕ/Методический|Методический]] ''555''
* [[МЭСБЕ/Методология общая|Методология общая]] ''555''
* [[МЭСБЕ/Метод|Метод]] ''555''
* [[МЭСБЕ/Метонимия|Метонимия]] ''555''
* [[МЭСБЕ/Метонов цикл|Метонов цикл]] ''555''
* [[МЭСБЕ/Метопы|Метопы]] ''555''
* [[МЭСБЕ/Метранпаж|Метранпаж]] ''555''
* [[МЭСБЕ/Метресса|Метресса]] ''555''
* [[МЭСБЕ/Метрика|Метрика]] ''555''
* [[МЭСБЕ/Метрика литовская и коронная|Метрика литовская и коронная]] ''555''
* [[МЭСБЕ/Метрическая система мер и весов|Метрическая система мер и весов]] ''556''
* [[МЭСБЕ/Метрические книги|Метрические книги]] ''556''
* [[МЭСБЕ/Метрическое свидетельство|Метрическое свидетельство]] ''556''
* [[МЭСБЕ/Метрология|Метрология]] ''556''
* [[МЭСБЕ/Метроном|Метроном]] ''556''
* [[МЭСБЕ/Метрополитэн|Метрополитэн]] ''556''
* [[МЭСБЕ/Метрополия|Метрополия]] ''556''
* [[МЭСБЕ/Метр|Метр]] ''556''
* [[МЭСБЕ/Метсю|Метсю]] ''556''
* [[МЭСБЕ/Меттерних|Меттерних]] ''556''
* [[МЭСБЕ/Метюэнов договор|Метюэнов договор]] ''556''
* [[МЭСБЕ/Мефистофель|Мефистофель]] ''556''
* [[МЭСБЕ/Механизм|Механизм]] ''557''
* [[МЭСБЕ/Механика|Механика]] ''557''
* [[МЭСБЕ/Механика небесная|Механика небесная]] ''557''
* [[МЭСБЕ/Механическая работа|Механическая работа]] ''557''
* [[МЭСБЕ/Механическая теория тепла|Механическая теория тепла]] ''557''
* [[МЭСБЕ/Механическая технология|Механическая технология]] ''557''
* [[МЭСБЕ/Механический эквивалент тепла|Механический эквивалент тепла]] ''557''
* [[МЭСБЕ/Механическое мировоззрение|Механическое мировоззрение]] ''557''
* [[МЭСБЕ/Механотерапия|Механотерапия]] ''557''
* [[МЭСБЕ/Механургия|Механургия]] ''557''
* [[МЭСБЕ/Мехелин|Мехелин]] ''557''
* [[МЭСБЕ/Мехельн|Мехельн]] ''557''
* [[МЭСБЕ/Мехренга|Мехренга]] ''557—558''
* [[МЭСБЕ/Мехтуллинское ханство|Мехтуллинское ханство]] ''558''
* [[МЭСБЕ/Меценат|Меценат]] ''558''
* [[МЭСБЕ/Меццосопрано|Меццосопрано]] ''558''
* [[МЭСБЕ/Меццотинто|Меццотинто]] ''558''
* [[МЭСБЕ/Меццофанти|Меццофанти]] ''558''
* [[МЭСБЕ/Мец|Мец]] ''558''
* [[МЭСБЕ/Меча|Меча]] ''558''
* [[МЭСБЕ/Меченосцы|Меченосцы]] ''558''
* [[МЭСБЕ/Мечеть|Мечеть]] ''558''
* [[МЭСБЕ/Мечехвост|Мечехвост]] ''558''
* [[МЭСБЕ/Мечислав|Мечислав]] ''558''
* [[МЭСБЕ/Мечников|Мечников]] ''558''
* [[МЭСБЕ/Меч-рыба|Меч-рыба]] ''558—559''
* [[МЭСБЕ/Меша|Меша]] ''559''
* [[МЭСБЕ/Мешеде|Мешеде]] ''559''
* [[МЭСБЕ/Мешхед|Мешхед]] ''559''
* [[МЭСБЕ/Мещерский (фамилия)|Мещерский (фамилия)]] ''559''
* [[МЭСБЕ/Мещерский (живописец)|Мещерский (живописец)]] ''559''
* [[МЭСБЕ/Мещеряки|Мещеряки]] ''559''
* [[МЭСБЕ/Мещовск|Мещовск]] ''559''
* [[МЭСБЕ/Мефодий|Мефодий]] ''559''
* [[МЭСБЕ/Ми|Ми]] ''559''
* [[МЭСБЕ/Миграционная теория|Миграционная теория]] ''559''
* [[МЭСБЕ/Миграция|Миграция]] ''559''
* [[МЭСБЕ/Мигрень|Мигрень]] ''560''
* [[МЭСБЕ/Мигри-чай|Мигри-чай]] ''560''
* [[МЭСБЕ/Мигулинская станица|Мигулинская станица]] ''560''
* [[МЭСБЕ/Мигулин|Мигулин]] ''560''
* [[МЭСБЕ/Мигуэль|Мигуэль]] ''560''
* [[МЭСБЕ/Мидас|Мидас]] ''560''
* [[МЭСБЕ/Миддельбург|Миддельбург]] ''560''
* [[МЭСБЕ/Миддендорф|Миддендорф]] ''560''
* [[МЭСБЕ/Мидиан|Мидиан]] ''560''
* [[МЭСБЕ/Мидия (страна)|Мидия (страна)]] ''560''
* [[МЭСБЕ/Мидия (моллюск)|Мидия (моллюск)]] ''560''
* [[МЭСБЕ/Мидльсборо|Мидльсборо]] ''560''
* [[МЭСБЕ/Мидльсекс|Мидльсекс]] ''560''
* [[МЭСБЕ/Мидльтон (город)|Мидльтон (город)]] ''560''
* [[МЭСБЕ/Мидльтон (драматург)|Мидльтон (драматург)]] ''560—561''
* [[МЭСБЕ/Мидраш|Мидраш]] ''561''
* [[МЭСБЕ/Мидхат-паша|Мидхат-паша]] ''561''
* [[МЭСБЕ/Мид|Мид]] ''561''
* [[МЭСБЕ/Мизантропия|Мизантропия]] ''561''
* [[МЭСБЕ/Miserere|Miserere]] ''561''
* [[МЭСБЕ/Мизия|Мизия]] ''561''
* [[МЭСБЕ/Мизочь|Мизочь]] ''561''
* [[МЭСБЕ/Мизяков|Мизяков]] ''561''
* [[МЭСБЕ/Микадо|Микадо]] ''561''
* [[МЭСБЕ/Микале|Микале]] ''561''
* [[МЭСБЕ/Миква|Миква]] ''561''
* [[МЭСБЕ/Микеланджело Буонаротти|Микеланджело Буонаротти]] ''561''
* [[МЭСБЕ/Микелоццо|Микелоццо]] ''561''
* [[МЭСБЕ/Микель|Микель]] ''561''
* [[МЭСБЕ/Микены|Микены]] ''561''
* [[МЭСБЕ/Микерин|Микерин]]
* [[МЭСБЕ/Микешин|Микешин]]
* [[МЭСБЕ/Миклашевский|Миклашевский]]
* [[МЭСБЕ/Миклошич|Миклошич]]
* [[МЭСБЕ/Миклухо-Маклай|Миклухо-Маклай]]
* [[МЭСБЕ/Микоз|Микоз]]
* [[МЭСБЕ/Микология|Микология]]
* [[МЭСБЕ/Микориза|Микориза]]
* [[МЭСБЕ/Микро-|Микро-]]
* [[МЭСБЕ/Микробиология|Микробиология]]
* [[МЭСБЕ/Микробы|Микробы]]
* [[МЭСБЕ/Микроклин|Микроклин]]
* [[МЭСБЕ/Микрококк|Микрококк]]
* [[МЭСБЕ/Микрокосм|Микрокосм]]
* [[МЭСБЕ/Микролиты|Микролиты]]
* [[МЭСБЕ/Микрометр|Микрометр]]
* [[МЭСБЕ/Микрон|Микрон]]
* [[МЭСБЕ/Микронезия|Микронезия]]
* [[МЭСБЕ/Микроорганизмы|Микроорганизмы]]
* [[МЭСБЕ/Микропиле|Микропиле]]
* [[МЭСБЕ/Микропсия|Микропсия]]
* [[МЭСБЕ/Микроскоп|Микроскоп]]
* [[МЭСБЕ/Микроскопия|Микроскопия]]
* [[МЭСБЕ/Микроспорангии и микроспоры|Микроспорангии и микроспоры]]
* [[МЭСБЕ/Микроструктура|Микроструктура]]
* [[МЭСБЕ/Микротазиметр|Микротазиметр]]
* [[МЭСБЕ/Микротелефон|Микротелефон]]
* [[МЭСБЕ/Микротом|Микротом]]
* [[МЭСБЕ/Микрофон|Микрофон]]
* [[МЭСБЕ/Микрофотография|Микрофотография]]
* [[МЭСБЕ/Микрохимия|Микрохимия]]
* [[МЭСБЕ/Микроцефалия|Микроцефалия]]
* [[МЭСБЕ/Микседема|Микседема]]
* [[МЭСБЕ/Миксины|Миксины]]
* [[МЭСБЕ/Миксолидийский лад|Миксолидийский лад]]
* [[МЭСБЕ/Миксомицеты|Миксомицеты]]
* [[МЭСБЕ/Микстура|Микстура]]
* [[МЭСБЕ/Микула Селянинович|Микула Селянинович]]
* [[МЭСБЕ/Микулино|Микулино]]
* [[МЭСБЕ/Микулино-Городище|Микулино-Городище]]
* [[МЭСБЕ/Микулич|Микулич]]
* [[МЭСБЕ/Микулич-Радецкий|Микулич-Радецкий]]
* [[МЭСБЕ/Микуцкий|Микуцкий]]
* [[МЭСБЕ/Милан|Милан]]
* [[МЭСБЕ/Милан I|Милан I]]
* [[МЭСБЕ/Милаццо|Милаццо]]
* [[МЭСБЕ/Милашевич|Милашевич]]
* [[МЭСБЕ/Милейчицы|Милейчицы]]
* [[МЭСБЕ/Милет|Милет]]
* [[МЭСБЕ/Милитаризм|Милитаризм]]
* [[МЭСБЕ/Милитта|Милитта]]
* [[МЭСБЕ/Милиция|Милиция]]
* [[МЭСБЕ/Миличевич|Миличевич]]
* [[МЭСБЕ/Милковский|Милковский]]
* [[МЭСБЕ/Милле|Милле]]
* [[МЭСБЕ/Миллекер|Миллекер]]
* [[МЭСБЕ/Миллениум|Миллениум]]
* [[МЭСБЕ/Миллепора|Миллепора]]
* [[МЭСБЕ/Миллер (поэты)|Миллер (поэты)]]
* [[МЭСБЕ/Миллер (русская фамилия)|Миллер (русская фамилия)]]
* [[МЭСБЕ/Милли-|Милли-]]
* [[МЭСБЕ/Милль|Милль]]
* [[МЭСБЕ/Милон|Милон]]
* [[МЭСБЕ/Милорадович|Милорадович]]
* [[МЭСБЕ/Милос|Милос]]
* [[МЭСБЕ/Милославские|Милославские]]
* [[МЭСБЕ/Милославский|Милославский]]
* [[МЭСБЕ/Милош I Обренович|Милош I Обренович]]
* [[МЭСБЕ/Милтон|Милтон]]
* [[МЭСБЕ/Милуоки|Милуоки]]
* [[МЭСБЕ/Милутинович|Милутинович]]
* [[МЭСБЕ/Мильдью|Мильдью]]
* [[МЭСБЕ/Мильеран|Мильеран]]
* [[МЭСБЕ/Мильман|Мильман]]
* [[МЭСБЕ/Мильнер|Мильнер]]
* [[МЭСБЕ/Мильн-Эдвардс|Мильн-Эдвардс]]
* [[МЭСБЕ/Мильо|Мильо]]
* [[МЭСБЕ/Мильрейс|Мильрейс]]
* [[МЭСБЕ/Мильтиад|Мильтиад]]
* [[МЭСБЕ/Милюков|Милюков]]
* [[МЭСБЕ/Милютин (король сербский)|Милютин (король сербский)]]
* [[МЭСБЕ/Милютин (фамилия)|Милютин (фамилия)]]
* [[МЭСБЕ/Миля|Миля]]
* [[МЭСБЕ/Мимеограф|Мимеограф]]
* [[МЭСБЕ/Миметизм|Миметизм]]
* [[МЭСБЕ/Мимика|Мимика]]
* [[МЭСБЕ/Мимикрия|Мимикрия]]
* [[МЭСБЕ/Мимнерм|Мимнерм]]
* [[МЭСБЕ/Мимоза|Мимоза]]
* [[МЭСБЕ/Мимы|Мимы]]
* [[МЭСБЕ/Мин|Мин]]
* [[МЭСБЕ/Мина|Мина]]
* [[МЭСБЕ/Мина (весовая единица)|Мина (весовая единица)]]
* [[МЭСБЕ/Минаев|Минаев]]
* [[МЭСБЕ/Минарет|Минарет]]
* [[МЭСБЕ/Минас-Жераэс|Минас-Жераэс]]
* [[МЭСБЕ/Мингетти|Мингетти]]
* [[МЭСБЕ/Мингрелия|Мингрелия]]
* [[МЭСБЕ/Миндалевидные железы|Миндалевидные железы]]
* [[МЭСБЕ/Миндаль|Миндаль]]
* [[МЭСБЕ/Миндальное масло|Миндальное масло]]
* [[МЭСБЕ/Минданао|Минданао]]
* [[МЭСБЕ/Минден|Минден]]
* [[МЭСБЕ/Миндовг|Миндовг]]
* [[МЭСБЕ/Миндоро|Миндоро]]
* [[МЭСБЕ/Минеи|Минеи]]
* [[МЭСБЕ/Минерал|Минерал]]
* [[МЭСБЕ/Минерализация|Минерализация]]
* [[МЭСБЕ/Минералогия|Минералогия]]
* [[МЭСБЕ/Минеральное масло|Минеральное масло]]
* [[МЭСБЕ/Минеральные воды|Минеральные воды]]
* [[МЭСБЕ/Минеральные источники|Минеральные источники]]
* [[МЭСБЕ/Минерва|Минерва]]
* [[МЭСБЕ/Минервино-Мурдже|Минервино-Мурдже]]
* [[МЭСБЕ/Миниатюра|Миниатюра]]
* [[МЭСБЕ/Миние|Миние]]
* [[МЭСБЕ/Минимум|Минимум]]
* [[МЭСБЕ/Минин|Минин]]
* [[МЭСБЕ/Министерства|Министерства]]
* [[МЭСБЕ/Министр|Министр]]
* [[МЭСБЕ/Миних|Миних]]
* [[МЭСБЕ/Миния|Миния]]
* [[МЭСБЕ/Минкус|Минкус]]
* [[МЭСБЕ/Минная война|Минная война]]
* [[МЭСБЕ/Миннеаполис|Миннеаполис]]
* [[МЭСБЕ/Миннезингеры|Миннезингеры]]
* [[МЭСБЕ/Миннесота|Миннесота]]
* [[МЭСБЕ/Минные заграждения|Минные заграждения]]
* [[МЭСБЕ/Минные классы|Минные классы]]
* [[МЭСБЕ/Минные суда|Минные суда]]
* [[МЭСБЕ/Миноги|Миноги]]
* [[МЭСБЕ/Миноносец|Миноносец]]
* [[МЭСБЕ/Минор|Минор]]
* [[МЭСБЕ/Минор (историк литературы)|Минор (историк литературы)]]
* [[МЭСБЕ/Минорат|Минорат]]
* [[МЭСБЕ/Минориты|Минориты]]
* [[МЭСБЕ/Минос|Минос]]
* [[МЭСБЕ/Минотавр|Минотавр]]
* [[МЭСБЕ/Минск|Минск]]
* [[МЭСБЕ/Минская губерния|Минская губерния]]
* [[МЭСБЕ/Минский|Минский]]
* [[МЭСБЕ/Минусинск|Минусинск]]
* [[МЭСБЕ/Минута|Минута]]
* [[МЭСБЕ/Минц-кабинет|Минц-кабинет]]
* [[МЭСБЕ/Минчио|Минчио]]
* [[МЭСБЕ/Минь|Минь]]
* [[МЭСБЕ/Минье|Минье]]
* [[МЭСБЕ/Миньковцы|Миньковцы]]
* [[МЭСБЕ/Миньо|Миньо]]
* [[МЭСБЕ/Миньяр|Миньяр]]
* [[МЭСБЕ/Мир (местечко)|Мир (местечко)]]
* [[МЭСБЕ/Мирабель|Мирабель]]
* [[МЭСБЕ/Мирабо|Мирабо]]
* [[МЭСБЕ/Мираж|Мираж]]
* [[МЭСБЕ/Миракль|Миракль]]
* [[МЭСБЕ/Мирамон|Мирамон]]
* [[МЭСБЕ/Миранда|Миранда]]
* [[МЭСБЕ/Мират|Мират]]
* [[МЭСБЕ/Мирбановое масло|Мирбановое масло]]
* [[МЭСБЕ/Мирбах|Мирбах]]
* [[МЭСБЕ/Мирбо|Мирбо]]
* [[МЭСБЕ/Мир Божий|Мир Божий]]
* [[МЭСБЕ/Миргород|Миргород]]
* [[МЭСБЕ/Мирза|Мирза]]
* [[МЭСБЕ/Мирзапур|Мирзапур]]
* [[МЭСБЕ/Мириа|Мириа]]
* [[МЭСБЕ/Мириада|Мириада]]
* [[МЭСБЕ/Мириам|Мириам]]
* [[МЭСБЕ/Миридиты|Миридиты]]
* [[МЭСБЕ/Мирикина|Мирикина]]
* [[МЭСБЕ/Мирис|Мирис]]
* [[МЭСБЕ/Мирко|Мирко]]
* [[МЭСБЕ/Мирмекофильные растения|Мирмекофильные растения]]
* [[МЭСБЕ/Мирмидоняне|Мирмидоняне]]
* [[МЭСБЕ/Мирный|Мирный]]
* [[МЭСБЕ/Мироболаны|Мироболаны]]
* [[МЭСБЕ/Мирович|Мирович]]
* [[МЭСБЕ/Мировые посредники|Мировые посредники]]
* [[МЭСБЕ/Мировые судьи|Мировые судьи]]
* [[МЭСБЕ/Мирон|Мирон]]
* [[МЭСБЕ/Миронид|Миронид]]
* [[МЭСБЕ/Мирон-усач|Мирон-усач]]
* [[МЭСБЕ/Мирополь|Мирополь]]
* [[МЭСБЕ/Мирополье|Мирополье]]
* [[МЭСБЕ/Миропольский|Миропольский]]
* [[МЭСБЕ/Мирра|Мирра]]
* [[МЭСБЕ/Мирт|Мирт]]
* [[МЭСБЕ/Миртов|Миртов]]
* [[МЭСБЕ/Миртовые|Миртовые]]
* [[МЭСБЕ/Миртол|Миртол]]
* [[МЭСБЕ/Мирхонд|Мирхонд]]
* [[МЭСБЕ/Мисаил|Мисаил]]
* [[МЭСБЕ/Мисионес|Мисионес]]
* [[МЭСБЕ/Мискаль|Мискаль]] ''583''
* [[МЭСБЕ/Миссиссиппи|Миссиссиппи]] ''583''
* [[МЭСБЕ/Миссионер|Миссионер]] ''583''
* [[МЭСБЕ/Миссия|Миссия]] ''583''
* [[МЭСБЕ/Миссолонги|Миссолонги]] ''583''
* [[МЭСБЕ/Миссури|Миссури]] ''583''
* [[МЭСБЕ/Мисс|Мисс]] ''583''
* [[МЭСБЕ/Мистерии|Мистерии]] ''583—584''
* [[МЭСБЕ/Мистер|Мистер]] ''584''
* [[МЭСБЕ/Мистификация|Мистификация]] ''584''
* [[МЭСБЕ/Мистицизм|Мистицизм]] ''584''
* [[МЭСБЕ/Мистраль (ветер)|Мистраль (ветер)]] ''584''
* [[МЭСБЕ/Мистраль (поэт)|Мистраль (поэт)]] ''584''
* [[МЭСБЕ/Мисхор|Мисхор]] ''584''
* [[МЭСБЕ/Митава|Митава]] ''584''
* [[МЭСБЕ/Митилена|Митилена]] ''584''
* [[МЭСБЕ/Митинг|Митинг]] ''584''
* [[МЭСБЕ/Миткаль|Миткаль]] ''584''
* [[МЭСБЕ/Митра (бог)|Митра (бог)]] ''584''
* [[МЭСБЕ/Митра (головной убор)|Митра (головной убор)]] ''584''
* [[МЭСБЕ/Митре|Митре]] ''584''
* [[МЭСБЕ/Митридат (гора)|Митридат (гора)]] ''584—585''
* [[МЭСБЕ/Митридат (цари Понта)|Митридат (цари Понта)]] ''585''
* [[МЭСБЕ/Митровица|Митровица]] ''585''
* [[МЭСБЕ/Митрополит|Митрополит]] ''585''
* [[МЭСБЕ/Митрофанов|Митрофанов]] ''585''
* [[МЭСБЕ/Митрофан|Митрофан]] ''585''
* [[МЭСБЕ/Митральеза|Митральеза]] ''585''
* [[МЭСБЕ/Миттермайер|Миттермайер]] ''585''
* [[МЭСБЕ/Миттнахт|Миттнахт]] ''585—586''
* [[МЭСБЕ/Митфорд|Митфорд]] ''586''
* [[МЭСБЕ/Митчель|Митчель]] ''586''
* [[МЭСБЕ/Митченки|Митченки]] ''586''
* [[МЭСБЕ/Митчерлих|Митчерлих]] ''586''
* [[МЭСБЕ/Мит|Мит]] ''586''
* [[МЭСБЕ/Митьковка|Митьковка]] ''586''
* [[МЭСБЕ/Митюков|Митюков]] ''586''
* [[МЭСБЕ/Михаил (архангел)|Михаил (архангел)]] ''586''
* [[МЭСБЕ/Михаил (митрополиты)|Михаил (митрополиты)]] ''586''
* [[МЭСБЕ/Михаил (императоры)|Михаил (императоры)]] ''586''
* [[МЭСБЕ/Михаил Федорович|Михаил Федорович]] ''586—587''
* [[МЭСБЕ/Михаил (король польский)|Михаил (король польский)]] ''587''
* [[МЭСБЕ/Михаил III|Михаил III]] ''587''
* [[МЭСБЕ/Михаил (русские князья)|Михаил (русские князья)]] ''587''
* [[МЭСБЕ/Михаил (великие князья)|Михаил (великие князья)]] ''588''
* [[МЭСБЕ/Михайло Данилович|Михайло Данилович]] ''588''
* [[МЭСБЕ/Михайлова|Михайлова]] ''588''
* [[МЭСБЕ/Михайловка|Михайловка]] ''588''
* [[МЭСБЕ/Михайловская|Михайловская]] ''588''
* [[МЭСБЕ/Михайловский|Михайловский]] ''588—589''
* [[МЭСБЕ/Михайлов (город)|Михайлов (город)]]
* [[МЭСБЕ/Михайлов (фамилия)|Михайлов (фамилия)]]
* [[МЭСБЕ/Михайловский-Данилевский|Михайловский-Данилевский]]
* [[МЭСБЕ/Михайловское|Михайловское]]
* [[МЭСБЕ/Михайловское укрепление|Михайловское укрепление]]
* [[МЭСБЕ/Михалко|Михалко]]
* [[МЭСБЕ/Михаловский|Михаловский]]
* [[МЭСБЕ/Михалполь|Михалполь]]
* [[МЭСБЕ/Михаэлис|Михаэлис]]
* [[МЭСБЕ/Михеев|Михеев]]
* [[МЭСБЕ/Михей|Михей]]
* [[МЭСБЕ/Михелис|Михелис]]
* [[МЭСБЕ/Михельсон|Михельсон]]
* [[МЭСБЕ/Михневич|Михневич]]
* [[МЭСБЕ/Михтюкян|Михтюкян]]
* [[МЭСБЕ/Мицелий|Мицелий]]
* [[МЭСБЕ/Мицкевич|Мицкевич]]
* [[МЭСБЕ/Мичиган|Мичиган]]
* [[МЭСБЕ/Мичиган-сити|Мичиган-сити]] ''591''
* [[МЭСБЕ/Мичман|Мичман]] ''591''
* [[МЭСБЕ/Мичоакан|Мичоакан]] ''591''
* [[МЭСБЕ/Мишель|Мишель]] ''591''
* [[МЭСБЕ/Мишкольц|Мишкольц]] ''591''
* [[МЭСБЕ/Мишле|Мишле]] ''591''
* [[МЭСБЕ/Мишлер|Мишлер]] ''591''
* [[МЭСБЕ/Мишна|Мишна]] ''591''
* [[МЭСБЕ/Мишо|Мишо]] ''591''
* [[МЭСБЕ/Мишура|Мишура]] ''591''
* [[МЭСБЕ/Мишурин Рог|Мишурин Рог]] ''591''
* [[МЭСБЕ/Мищенко|Мищенко]] ''591''
* [[МЭСБЕ/Мифология|Мифология]] ''591''
* [[МЭСБЕ/Миф|Миф]] ''591—592''
* [[МЭСБЕ/Миазма|Миазма]] ''592''
* [[МЭСБЕ/Миасковский|Миасковский]] ''592''
* [[МЭСБЕ/Миаулис|Миаулис]] ''592''
* [[МЭСБЕ/Миобласты|Миобласты]] ''592''
* [[МЭСБЕ/Миограф|Миограф]] ''592''
* [[МЭСБЕ/Миозин|Миозин]] ''592''
* [[МЭСБЕ/Миокардит|Миокардит]] ''592''
* [[МЭСБЕ/Миология|Миология]] ''592''
* [[МЭСБЕ/Миопия|Миопия]] ''592''
* [[МЭСБЕ/Миоцен|Миоцен]] ''592''
* [[МЭСБЕ/Мировая душа|Мировая душа]] ''592''
* [[МЭСБЕ/Мирские капиталы|Мирские капиталы]] ''592''
* [[МЭСБЕ/Мирские сборы|Мирские сборы]] ''592''
* [[МЭСБЕ/Мирские повинности|Мирские повинности]] ''592—593''
* [[МЭСБЕ/Мир|Мир]] ''593''
* [[МЭСБЕ/Миусский|Миусский]] ''593''
* [[МЭСБЕ/Миус|Миус]] ''593''
* [[МЭСБЕ/Миэлин|Миэлин]] ''593''
* [[МЭСБЕ/Миэлит|Миэлит]] ''593''
* [[МЭСБЕ/Миясский завод|Миясский завод]] ''593''
* [[МЭСБЕ/Мияс|Мияс]] ''593''
* [[МЭСБЕ/Миятович|Миятович]] ''593''
* [[МЭСБЕ/Мкртич I|Мкртич I]] ''593''
* [[МЭСБЕ/Млава|Млава]] ''593''
* [[МЭСБЕ/Младотурки|Младотурки]] ''593''
* [[МЭСБЕ/Младочехи|Младочехи]] ''593''
* [[МЭСБЕ/Млево|Млево]] ''593''
* [[МЭСБЕ/Млекопитающие|Млекопитающие]] ''594''
* [[МЭСБЕ/Млечные сосуды|Млечные сосуды]] ''594''
* [[МЭСБЕ/Млечный путь|Млечный путь]] ''594''
* [[МЭСБЕ/Млечный сок|Млечный сок]] ''594''
* [[МЭСБЕ/Млечные железы|Млечные железы]] ''594''
* [[МЭСБЕ/Млины Новые|Млины Новые]] ''594''
* [[МЭСБЕ/Млынка|Млынка]] ''594''
* [[МЭСБЕ/Мнемозина|Мнемозина]] ''594''
* [[МЭСБЕ/Мнемоника или мнемотехника|Мнемоника или мнемотехника]] ''594''
* [[МЭСБЕ/Мнимая величина|Мнимая величина]] ''594''
* [[МЭСБЕ/Мнишек|Мнишек]]
* [[МЭСБЕ/Многобрачие|Многобрачие]]
* [[МЭСБЕ/Многогранник|Многогранник]]
* [[МЭСБЕ/Многогрешный|Многогрешный]]
* [[МЭСБЕ/Многоженство|Многоженство]]
* [[МЭСБЕ/Многоножки|Многоножки]]
* [[МЭСБЕ/Многоточие|Многоточие]]
* [[МЭСБЕ/Многоугольник|Многоугольник]]
* [[МЭСБЕ/Многочлен|Многочлен]]
* [[МЭСБЕ/Многощетинковые черви|Многощетинковые черви]]
* [[МЭСБЕ/Множественное число|Множественное число]]
* [[МЭСБЕ/Множественность вотума|Множественность вотума]]
* [[МЭСБЕ/Моа|Моа]]
* [[МЭСБЕ/Моавитяне|Моавитяне]]
* [[МЭСБЕ/Моавия|Моавия]]
* [[МЭСБЕ/Моаллакат|Моаллакат]]
* [[МЭСБЕ/Мобили|Мобили]]
* [[МЭСБЕ/Мобилизация|Мобилизация]]
* [[МЭСБЕ/Мобилизация поземельной собственности|Мобилизация поземельной собственности]]
* [[МЭСБЕ/Мобиль|Мобиль]]
* [[МЭСБЕ/Могавк|Могавк]]
* [[МЭСБЕ/Могавская пустыня|Могавская пустыня]]
* [[МЭСБЕ/Могадор|Могадор]]
* [[МЭСБЕ/Могач|Могач]]
* [[МЭСБЕ/Могельница|Могельница]]
* [[МЭСБЕ/Могикане|Могикане]]
* [[МЭСБЕ/Могилев|Могилев]]
* [[МЭСБЕ/Могилевская губерния|Могилевская губерния]]
* [[МЭСБЕ/Могильно|Могильно]]
* [[МЭСБЕ/Могильщик|Могильщик]]
* [[МЭСБЕ/Могол|Могол]]
* [[МЭСБЕ/Могур|Могур]]
* [[МЭСБЕ/Мода|Мода]]
* [[МЭСБЕ/Модалисты|Модалисты]]
* [[МЭСБЕ/Модальность|Модальность]]
* [[МЭСБЕ/Моддерман|Моддерман]]
* [[МЭСБЕ/Моделирование|Моделирование]]
* [[МЭСБЕ/Модель|Модель]]
* [[МЭСБЕ/Модена|Модена]]
* [[МЭСБЕ/Модеполам|Модеполам]]
* [[МЭСБЕ/Модерадосы|Модерадосы]]
* [[МЭСБЕ/Модератор|Модератор]]
* [[МЭСБЕ/Модерн|Модерн]]
* [[МЭСБЕ/Модестов|Модестов]]
* [[МЭСБЕ/Моджи|Моджи]]
* [[МЭСБЕ/Модзалевский|Модзалевский]]
* [[МЭСБЕ/Модика|Модика]]
* [[МЭСБЕ/Модификация|Модификация]]
* [[МЭСБЕ/Модржевский|Модржевский]]
* [[МЭСБЕ/Модруш-Фиуме|Модруш-Фиуме]]
* [[МЭСБЕ/Модуль|Модуль]]
* [[МЭСБЕ/Модуляция|Модуляция]]
* [[МЭСБЕ/Модус|Модус]]
* [[МЭСБЕ/Можайск|Можайск]]
* [[МЭСБЕ/Можайское удельное княжество|Можайское удельное княжество]]
* [[МЭСБЕ/Можжевельник|Можжевельник]]
* [[МЭСБЕ/Мозаизм|Мозаизм]]
* [[МЭСБЕ/Мозаика|Мозаика]]
* [[МЭСБЕ/Мозамбик|Мозамбик]]
* [[МЭСБЕ/Мозамбикский канал|Мозамбикский канал]]
* [[МЭСБЕ/Мозг|Мозг]]
* [[МЭСБЕ/Мозговик овечий|Мозговик овечий]]
* [[МЭСБЕ/Моздок|Моздок]]
* [[МЭСБЕ/Мозель|Мозель]]
* [[МЭСБЕ/Мозельские вина|Мозельские вина]]
* [[МЭСБЕ/Мозенталь|Мозенталь]]
* [[МЭСБЕ/Мозер|Мозер]]
* [[МЭСБЕ/Мозжечок|Мозжечок]]
* [[МЭСБЕ/Мозоленогие|Мозоленогие]]
* [[МЭСБЕ/Мозолистое тело|Мозолистое тело]]
* [[МЭСБЕ/Мозоль|Мозоль]]
* [[МЭСБЕ/Мозырь|Мозырь]]
* [[МЭСБЕ/Моисей|Моисей]]
* [[МЭСБЕ/Моисей Хоренский|Моисей Хоренский]]
* [[МЭСБЕ/Мойва|Мойва]]
* [[МЭСБЕ/Мойка|Мойка]]
* [[МЭСБЕ/Мойры|Мойры]]
* [[МЭСБЕ/Мокасины|Мокасины]]
* [[МЭСБЕ/Мокиевка|Мокиевка]]
* [[МЭСБЕ/Мокка|Мокка]]
* [[МЭСБЕ/Мокой|Мокой]]
* [[МЭСБЕ/Мокпо|Мокпо]]
* [[МЭСБЕ/Мокрицы|Мокрицы]]
* [[МЭСБЕ/Мокрота|Мокрота]]
* [[МЭСБЕ/Мокша|Мокша]] ''601''
* [[МЭСБЕ/Мокшан|Мокшан]] ''601''
* [[МЭСБЕ/Моласс|Моласс]] ''601''
* [[МЭСБЕ/Молва|Молва]] ''601''
* [[МЭСБЕ/Молдавия|Молдавия]] ''601''
* [[МЭСБЕ/Моле|Моле]] ''601''
* [[МЭСБЕ/Молебен|Молебен]] ''601''
* [[МЭСБЕ/Молекула|Молекула]] ''601''
* [[МЭСБЕ/Молескин|Молескин]] ''601''
* [[МЭСБЕ/Молешотт|Молешотт]] ''601''
* [[МЭСБЕ/Моли|Моли]] ''601—602''
* [[МЭСБЕ/Молибденовая желтая свинцовая руда|Молибденовая желтая свинцовая руда]] ''602''
* [[МЭСБЕ/Молибденовый блеск|Молибденовый блеск]] ''602''
* [[МЭСБЕ/Молибден|Молибден]] ''602''
* [[МЭСБЕ/Молина|Молина]] ''602''
* [[МЭСБЕ/Молинари|Молинари]] ''602''
* [[МЭСБЕ/Молинос|Молинос]] ''602''
* [[МЭСБЕ/Молитвослов|Молитвослов]] ''602''
* [[МЭСБЕ/Моллер|Моллер]] ''602''
* [[МЭСБЕ/Moll|Moll]] ''602''
* [[МЭСБЕ/Моллюски|Моллюски]] ''602—603''
* [[МЭСБЕ/Молния|Молния]] ''603''
* [[МЭСБЕ/Молога|Молога]] ''603''
* [[МЭСБЕ/Молодечно|Молодечно]] ''603''
* [[МЭСБЕ/Молодило|Молодило]] ''603''
* [[МЭСБЕ/Молодой Туд|Молодой Туд]] ''603''
* [[МЭСБЕ/Молозиво|Молозиво]] ''603''
* [[МЭСБЕ/Молокане|Молокане]] ''603''
* [[МЭСБЕ/Молоки|Молоки]] ''603''
* [[МЭСБЕ/Молоко|Молоко]] ''603—604''
* [[МЭСБЕ/Молоко известковое|Молоко известковое]] ''604''
* [[МЭСБЕ/Молоссы|Молоссы]] ''604''
* [[МЭСБЕ/Молотилка|Молотилка]] ''604''
* [[МЭСБЕ/Молот-рыба|Молот-рыба]] ''604''
* [[МЭСБЕ/Молох|Молох]] ''604''
* [[МЭСБЕ/Молочай|Молочай]] ''604''
* [[МЭСБЕ/Молочайные|Молочайные]] ''604''
* [[МЭСБЕ/Молочная|Молочная]] ''604—605''
* [[МЭСБЕ/Молочная кислота|Молочная кислота]] ''605''
* [[МЭСБЕ/Молочница|Молочница]] ''605''
* [[МЭСБЕ/Молочное лечение|Молочное лечение]] ''605''
* [[МЭСБЕ/Молочное хозяйство|Молочное хозяйство]] ''605''
* [[МЭСБЕ/Молочный сахар|Молочный сахар]] ''605''
* [[МЭСБЕ/Молочные железы|Молочные железы]] ''605''
* [[МЭСБЕ/Молуккские острова|Молуккские острова]] ''605''
* [[МЭСБЕ/Молчанов|Молчанов]] ''605''
* [[МЭСБЕ/Моль (в музыке)|Моль (в музыке)]] ''605''
* [[МЭСБЕ/Моль (фамилия)|Моль (фамилия)]] ''605—606''
* [[МЭСБЕ/Мольбек|Мольбек]] ''606''
* [[МЭСБЕ/Мольберт|Мольберт]] ''606''
* [[МЭСБЕ/Мольер|Мольер]] ''606''
* [[МЭСБЕ/Мольтке|Мольтке]] ''606''
* [[МЭСБЕ/Мольфетта|Мольфетта]] ''606''
* [[МЭСБЕ/Момбас|Момбас]] ''606''
* [[МЭСБЕ/Момент|Момент]] ''606''
* [[МЭСБЕ/Моментальная фотография|Моментальная фотография]] ''606''
* [[МЭСБЕ/Моммзен|Моммзен]] ''606—607''
* [[МЭСБЕ/Момос|Момос]] ''607''
* [[МЭСБЕ/Монада|Монада]] ''607''
* [[МЭСБЕ/Монады|Монады]] ''607''
* [[МЭСБЕ/Монако|Монако]] ''607''
* [[МЭСБЕ/Монархиане|Монархиане]] ''607''
* [[МЭСБЕ/Монархия|Монархия]] ''607''
* [[МЭСБЕ/Монастырища|Монастырища]] ''607''
* [[МЭСБЕ/Монастырище|Монастырище]] ''607''
* [[МЭСБЕ/Монастырский приказ|Монастырский приказ]] ''607''
* [[МЭСБЕ/Монастырское урочище|Монастырское урочище]] ''607''
* [[МЭСБЕ/Монастырщина|Монастырщина]] ''607''
* [[МЭСБЕ/Монастырь|Монастырь]] ''608''
* [[МЭСБЕ/Монашенка|Монашенка]] ''608''
* [[МЭСБЕ/Монашество|Монашество]] ''608''
* [[МЭСБЕ/Монблан|Монблан]] ''608''
* [[МЭСБЕ/Монбутту|Монбутту]] ''608''
* [[МЭСБЕ/Монгир|Монгир]] ''608''
* [[МЭСБЕ/Монголия|Монголия]] ''608—609''
* [[МЭСБЕ/Монголы|Монголы]] ''609''
* [[МЭСБЕ/Монгольский язык|Монгольский язык]] ''609''
* [[МЭСБЕ/Монгольфье|Монгольфье]] ''609''
* [[МЭСБЕ/Монгомери|Монгомери]] ''609''
* [[МЭСБЕ/Мондего|Мондего]] ''609''
* [[МЭСБЕ/Мондови|Мондови]] ''609''
* [[МЭСБЕ/Монета (имя Юноны)|Монета (имя Юноны)]] ''609''
* [[МЭСБЕ/Монета|Монета]] ''609—610''
* [[МЭСБЕ/Монета (иллюстрации)|Монета (иллюстрации)]] ''608''
* [[МЭСБЕ/Монетная регалия|Монетная регалия]] ''610''
* [[МЭСБЕ/Монж|Монж]] ''610''
* [[МЭСБЕ/Монизм|Монизм]] ''610''
* [[МЭСБЕ/Монк|Монк]] ''610''
* [[МЭСБЕ/Монмираль|Монмираль]] ''610—611''
* [[МЭСБЕ/Монморанси|Монморанси]] ''611''
* [[МЭСБЕ/Монмут (графство)|Монмут (графство)]] ''611''
* [[МЭСБЕ/Монмут (герцог)|Монмут (герцог)]] ''611''
* [[МЭСБЕ/Моннье|Моннье]] ''611''
* [[МЭСБЕ/Моно|Моно]] ''611''
* [[МЭСБЕ/Моногамия|Моногамия]] ''611''
* [[МЭСБЕ/Монограмма|Монограмма]] ''611''
* [[МЭСБЕ/Монография|Монография]] ''611''
* [[МЭСБЕ/Монодия|Монодия]] ''611''
* [[МЭСБЕ/Монокль|Монокль]] ''611''
* [[МЭСБЕ/Монолит|Монолит]] ''611''
* [[МЭСБЕ/Монолог|Монолог]] ''611''
* [[МЭСБЕ/Мономания|Мономания]] ''611''
* [[МЭСБЕ/Мономах|Мономах]] ''611''
* [[МЭСБЕ/Монометаллизм|Монометаллизм]] ''611''
* [[МЭСБЕ/Мономотапа|Мономотапа]] ''611''
* [[МЭСБЕ/Моноплегия|Моноплегия]] ''611''
* [[МЭСБЕ/Монополи|Монополи]] ''611''
* [[МЭСБЕ/Монополия|Монополия]] ''611—612''
* [[МЭСБЕ/Монорхизм|Монорхизм]] ''612''
* [[МЭСБЕ/Монотеизм|Монотеизм]] ''612''
* [[МЭСБЕ/Монофизиты|Монофизиты]] ''612''
* [[МЭСБЕ/Монохорд|Монохорд]] ''612''
* [[МЭСБЕ/Монофелитство|Монофелитство]] ''612''
* [[МЭСБЕ/Монпансье|Монпансье]] ''612''
* [[МЭСБЕ/Монпелье|Монпелье]] ''612''
* [[МЭСБЕ/Монреаль|Монреаль]] ''612''
* [[МЭСБЕ/Монро|Монро]] ''612''
* [[МЭСБЕ/Монровия|Монровия]] ''612''
* [[МЭСБЕ/Монсеррат|Монсеррат]] ''612—613''
* [[МЭСБЕ/Монс (фаворитка Петра I)|Монс (фаворитка Петра I)]] ''613''
* [[МЭСБЕ/Монс (город)|Монс (город)]] ''613''
* [[МЭСБЕ/Монталамбер|Монталамбер]] ''613''
* [[МЭСБЕ/Монтана|Монтана]] ''613''
* [[МЭСБЕ/Монтанизм|Монтанизм]] ''613''
* [[МЭСБЕ/Монтанья|Монтанья]] ''613''
* [[МЭСБЕ/Монтаньяры|Монтаньяры]] ''613''
* [[МЭСБЕ/Монтгомери (графство и город)|Монтгомери (графство и город)]] ''613''
* [[МЭСБЕ/Монтгомери (поэт)|Монтгомери (поэт)]] ''613''
* [[МЭСБЕ/Монтебелло (деревня)|Монтебелло (деревня)]] ''613''
* [[МЭСБЕ/Монтебелло (герцог)|Монтебелло (герцог)]] ''615''
* [[МЭСБЕ/Монтеверде|Монтеверде]] ''614''
* [[МЭСБЕ/Монтевидео|Монтевидео]] ''614''
* [[МЭСБЕ/Монтезума|Монтезума]] ''614''
* [[МЭСБЕ/Монте Карло|Монте Карло]] ''614''
* [[МЭСБЕ/Монте Кассино|Монте Кассино]] ''614''
* [[МЭСБЕ/Монтекки и Капулетти|Монтекки и Капулетти]] ''615''
* [[МЭСБЕ/Монте-Кристо|Монте-Кристо]] ''614''
* [[МЭСБЕ/Монтекукколи|Монтекукколи]] ''614''
* [[МЭСБЕ/Монтелеоне|Монтелеоне]] ''614''
* [[МЭСБЕ/Монтелимар|Монтелимар]] ''614''
* [[МЭСБЕ/Монтемайор|Монтемайор]] ''614''
* [[МЭСБЕ/Монтепен|Монтепен]] ''614''
* [[МЭСБЕ/Монтерей|Монтерей]] ''614''
* [[МЭСБЕ/Монте Роза|Монте Роза]] ''614''
* [[МЭСБЕ/Монтескье|Монтескье]] ''614—615''
* [[МЭСБЕ/Монтеспан|Монтеспан]] ''615''
* [[МЭСБЕ/Монтес|Монтес]] ''615''
* [[МЭСБЕ/Монте-Сантанджело|Монте-Сантанджело]] ''615''
* [[МЭСБЕ/Монте Сан-Джульяно|Монте Сан-Джульяно]] ''615''
* [[МЭСБЕ/Монтефиоре|Монтефиоре]] ''615''
* [[МЭСБЕ/Монти|Монти]] ''615''
* [[МЭСБЕ/Монтиньи|Монтиньи]] ''615''
* [[МЭСБЕ/Монтиньозо|Монтиньозо]] ''615''
* [[МЭСБЕ/Монтировка|Монтировка]] ''615''
* [[МЭСБЕ/Монтихо|Монтихо]] ''615''
* [[МЭСБЕ/Монтион|Монтион]] ''615''
* [[МЭСБЕ/Монтобан (город)|Монтобан (город)]] ''615''
* [[МЭСБЕ/Монтобан (генерал)|Монтобан (генерал)]] ''615''
* [[МЭСБЕ/Монтолон|Монтолон]] ''615''
* [[МЭСБЕ/Монтре|Монтре]] ''615''
* [[МЭСБЕ/Монтрейль|Монтрейль]] ''615''
* [[МЭСБЕ/Монтроз (город)|Монтроз (город)]] ''615''
* [[МЭСБЕ/Монтроз (маркиз)|Монтроз (маркиз)]] ''615''
* [[МЭСБЕ/Монтэнь|Монтэнь]] ''616''
* [[МЭСБЕ/Монферран|Монферран]] ''616''
* [[МЭСБЕ/Монферрат|Монферрат]] ''616''
* [[МЭСБЕ/Монфокон|Монфокон]] ''616''
* [[МЭСБЕ/Монфор|Монфор]] ''616''
* [[МЭСБЕ/Монца|Монца]] ''616''
* [[МЭСБЕ/Мон|Мон]] ''616''
* [[МЭСБЕ/Мон де Марсан|Мон де Марсан]] ''616''
* [[МЭСБЕ/Мон-Пердю|Мон-Пердю]] ''616''
* [[МЭСБЕ/Мон Сенис|Мон Сенис]] ''616''
* [[МЭСБЕ/Монюшко|Монюшко]] ''616''
* [[МЭСБЕ/Моон|Моон]]
* [[МЭСБЕ/Моонзунд|Моонзунд]]
* [[МЭСБЕ/Мопа|Мопа]]
* [[МЭСБЕ/Мопассан|Мопассан]]
* [[МЭСБЕ/Мопертюи|Мопертюи]]
* [[МЭСБЕ/Мопс|Мопс]]
* [[МЭСБЕ/Мопу|Мопу]]
* [[МЭСБЕ/Мор|Мор]]
* [[МЭСБЕ/Морава|Морава]]
* [[МЭСБЕ/Моравия|Моравия]]
* [[МЭСБЕ/Моравские братья|Моравские братья]]
* [[МЭСБЕ/Морадабад|Морадабад]]
* [[МЭСБЕ/Моралес|Моралес]]
* [[МЭСБЕ/Мораль|Мораль]]
* [[МЭСБЕ/Моратин|Моратин]]
* [[МЭСБЕ/Моратория|Моратория]]
* [[МЭСБЕ/Морачезский|Морачезский]]
* [[МЭСБЕ/Морбиган|Морбиган]]
* [[МЭСБЕ/Морг|Морг]]
* [[МЭСБЕ/Морган|Морган]]
* [[МЭСБЕ/Морганатический брак|Морганатический брак]]
* [[МЭСБЕ/Морганьи|Морганьи]]
* [[МЭСБЕ/Морген|Морген]]
* [[МЭСБЕ/Моргенштерн|Моргенштерн]]
* [[МЭСБЕ/Мордва|Мордва]]
* [[МЭСБЕ/Мордвинов|Мордвинов]]
* [[МЭСБЕ/Мордово|Мордово]]
* [[МЭСБЕ/Мордовцев|Мордовцев]]
* [[МЭСБЕ/Море|Море]]
* [[МЭСБЕ/Морев|Морев]]
* [[МЭСБЕ/Морелия|Морелия]]
* [[МЭСБЕ/Морелли|Морелли]]
* [[МЭСБЕ/Морелос|Морелос]]
* [[МЭСБЕ/Морель|Морель]]
* [[МЭСБЕ/Морельщики|Морельщики]]
* [[МЭСБЕ/Морена|Морена]]
* [[МЭСБЕ/Моренгейм|Моренгейм]]
* [[МЭСБЕ/Морене|Морене]]
* [[МЭСБЕ/Морепа|Морепа]]
* [[МЭСБЕ/Морето|Морето]]
* [[МЭСБЕ/Моретто|Моретто]]
* [[МЭСБЕ/Морея|Морея]]
* [[МЭСБЕ/Морж|Морж]]
* [[МЭСБЕ/Моржовец|Моржовец]]
* [[МЭСБЕ/Морзе|Морзе]]
* [[МЭСБЕ/Мори|Мори]]
* [[МЭСБЕ/Мориер|Мориер]]
* [[МЭСБЕ/Мориски|Мориски]]
* [[МЭСБЕ/Мориц|Мориц]]
* [[МЭСБЕ/Морков|Морков]]
* [[МЭСБЕ/Морковь|Морковь]]
* [[МЭСБЕ/Морлаки|Морлаки]]
* [[МЭСБЕ/Морлей (город)|Морлей (город)]]
* [[МЭСБЕ/Морлей (фамилия)|Морлей (фамилия)]]
* [[МЭСБЕ/Мормоны|Мормоны]]
* [[МЭСБЕ/Мормышанские озера|Мормышанские озера]]
* [[МЭСБЕ/Морни|Морни]]
* [[МЭСБЕ/Морнэ|Морнэ]]
* [[МЭСБЕ/Моро|Моро]]
* [[МЭСБЕ/Моровая язва|Моровая язва]]
* [[МЭСБЕ/Морозова|Морозова]] ''622''
* [[МЭСБЕ/Морозов|Морозов]] ''622—623''
* [[МЭСБЕ/Морозовы|Морозовы]] ''623''
* [[МЭСБЕ/Морольф|Морольф]] ''623''
* [[МЭСБЕ/Морон|Морон]] ''623''
* [[МЭСБЕ/Мороховец|Мороховец]] ''623''
* [[МЭСБЕ/Морошка|Морошка]] ''623''
* [[МЭСБЕ/Морошкин|Морошкин]] ''623''
* [[МЭСБЕ/Моррис|Моррис]] ''623''
* [[МЭСБЕ/Морская болезнь|Морская болезнь]] ''623''
* [[МЭСБЕ/Морская|Морская]] ''623—624''
* [[МЭСБЕ/Морская пенка|Морская пенка]] ''624''
* [[МЭСБЕ/Морских Альпов департамент|Морских Альпов департамент]] ''624''
* [[МЭСБЕ/Морские анемоны|Морские анемоны]]
* [[МЭСБЕ/Морские ежи|Морские ежи]]
* [[МЭСБЕ/Морские желуди|Морские желуди]]
* [[МЭСБЕ/Морские звезды|Морские звезды]]
* [[МЭСБЕ/Морские змеи|Морские змеи]]
* [[МЭСБЕ/Морские купания|Морские купания]]
* [[МЭСБЕ/Морские лилии|Морские лилии]]
* [[МЭСБЕ/Морские тараканы|Морские тараканы]]
* [[МЭСБЕ/Морские течения|Морские течения]]
* [[МЭСБЕ/Морские черепахи|Морские черепахи]]
* [[МЭСБЕ/Морское право|Морское право]]
* [[МЭСБЕ/Морской ангел|Морской ангел]]
* [[МЭСБЕ/Морской бекас|Морской бекас]]
* [[МЭСБЕ/Морской бобр|Морской бобр]]
* [[МЭСБЕ/Морской волк|Морской волк]]
* [[МЭСБЕ/Морской канал|Морской канал]]
* [[МЭСБЕ/Морской конек|Морской конек]]
* [[МЭСБЕ/Морской кот|Морской кот]]
* [[МЭСБЕ/Морской лев|Морской лев]]
* [[МЭСБЕ/Морской леопард|Морской леопард]]
* [[МЭСБЕ/Морской слон|Морской слон]]
* [[МЭСБЕ/Морской царь|Морской царь]]
* [[МЭСБЕ/Морской ценз|Морской ценз]]
* [[МЭСБЕ/Морской черт|Морской черт]]
* [[МЭСБЕ/Морс|Морс]]
* [[МЭСБЕ/Мортира|Мортира]]
* [[МЭСБЕ/Мортификация|Мортификация]]
* [[МЭСБЕ/Мортье|Мортье]]
* [[МЭСБЕ/Морула|Морула]]
* [[МЭСБЕ/Морус|Морус]]
* [[МЭСБЕ/Морфей|Морфей]]
* [[МЭСБЕ/Морфи|Морфи]]
* [[МЭСБЕ/Морфий|Морфий]]
* [[МЭСБЕ/Морфиль|Морфиль]]
* [[МЭСБЕ/Морфинизм|Морфинизм]]
* [[МЭСБЕ/Морфиномания|Морфиномания]]
* [[МЭСБЕ/Морфологическая классификация языков|Морфологическая классификация языков]]
* [[МЭСБЕ/Морфология|Морфология]]
* [[МЭСБЕ/Моршанск|Моршанск]]
* [[МЭСБЕ/Мосальск|Мосальск]]
* [[МЭСБЕ/Мосальский|Мосальский]]
* [[МЭСБЕ/Мосгейм|Мосгейм]]
* [[МЭСБЕ/Москва|Москва]]
* [[МЭСБЕ/Москва-река|Москва-река]]
* [[МЭСБЕ/Москитов берег|Москитов берег]]
* [[МЭСБЕ/Москиты|Москиты]]
* [[МЭСБЕ/Московская губерния|Московская губерния]]
* [[МЭСБЕ/Московский каменноугольный бассейн|Московский каменноугольный бассейн]]
* [[МЭСБЕ/Московский университет|Московский университет]]
* [[МЭСБЕ/Московско-Брестская железная дорога|Московско-Брестская железная дорога]]
* [[МЭСБЕ/Московско-Виндаво-Рыбинская железная дорога|Московско-Виндаво-Рыбинская железная дорога]]
* [[МЭСБЕ/Московское княжество|Московское княжество]]
* [[МЭСБЕ/Московско-Казанская железная дорога|Московско-Казанская железная дорога]]
* [[МЭСБЕ/Московско-Киево-Воронежская железная дорога|Московско-Киево-Воронежская железная дорога]]
* [[МЭСБЕ/Московско-Курская|Московско-Курская]]
* [[МЭСБЕ/Московско-Ярославско-Архангельская железная дорога|Московско-Ярославско-Архангельская железная дорога]]
* [[МЭСБЕ/Мосолов|Мосолов]]
* [[МЭСБЕ/Моссамедес|Моссамедес]]
* [[МЭСБЕ/Моссо|Моссо]]
* [[МЭСБЕ/Моссул|Моссул]]
* [[МЭСБЕ/Мост|Мост]]
* [[МЭСБЕ/Мост (политик)|Мост (политик)]]
* [[МЭСБЕ/Мостаганем|Мостаганем]]
* [[МЭСБЕ/Мостар|Мостар]]
* [[МЭСБЕ/Мостик Витстона|Мостик Витстона]]
* [[МЭСБЕ/Мостовая|Мостовая]]
* [[МЭСБЕ/Мостовая повинность|Мостовая повинность]]
* [[МЭСБЕ/Мостовщина|Мостовщина]]
* [[МЭСБЕ/Мосты|Мосты]]
* [[МЭСБЕ/Мосх|Мосх]]
* [[МЭСБЕ/Мотала|Мотала]]
* [[МЭСБЕ/Мотенебби|Мотенебби]]
* [[МЭСБЕ/Мотервель|Мотервель]]
* [[МЭСБЕ/Мотет|Мотет]]
* [[МЭСБЕ/Мотив|Мотив]]
* [[МЭСБЕ/Мотлей|Мотлей]]
* [[МЭСБЕ/Мотовилихинский завод|Мотовилихинский завод]]
* [[МЭСБЕ/Мотор|Мотор]]
* [[МЭСБЕ/Мотриль|Мотриль]]
* [[МЭСБЕ/Мотто|Мотто]]
* [[МЭСБЕ/Мотыжин|Мотыжин]]
* [[МЭСБЕ/Мотыльковые|Мотыльковые]]
* [[МЭСБЕ/Мох|Мох]]
* [[МЭСБЕ/Мохаммед|Мохаммед]]
* [[МЭСБЕ/Мохаммера|Мохаммера]]
* [[МЭСБЕ/Мохаррем|Мохаррем]]
* [[МЭСБЕ/Мохер|Мохер]]
* [[МЭСБЕ/Мохнацкий|Мохнацкий]]
* [[МЭСБЕ/Моцарт|Моцарт]]
* [[МЭСБЕ/Моча|Моча]]
* [[МЭСБЕ/Моча (река)|Моча (река)]]
* [[МЭСБЕ/Мочало|Мочало]]
* [[МЭСБЕ/Мочалов|Мочалов]]
* [[МЭСБЕ/Мочевая кислота|Мочевая кислота]]
* [[МЭСБЕ/Мочевина|Мочевина]]
* [[МЭСБЕ/Мочевой пузырь|Мочевой пузырь]]
* [[МЭСБЕ/Мочевые камни|Мочевые камни]]
* [[МЭСБЕ/Мочегонные средства|Мочегонные средства]]
* [[МЭСБЕ/Мочеизнурение|Мочеизнурение]]
* [[МЭСБЕ/Мочеполовая система|Мочеполовая система]]
* [[МЭСБЕ/Мочеточники|Мочеточники]]
* [[МЭСБЕ/Мочульский|Мочульский]]
* [[МЭСБЕ/Моша|Моша]]
* [[МЭСБЕ/Мошелес|Мошелес]]
* [[МЭСБЕ/Мошенничество|Мошенничество]]
* [[МЭСБЕ/Мошковский|Мошковский]]
* [[МЭСБЕ/Мошны|Мошны]]
* [[МЭСБЕ/Мошонка|Мошонка]]
* [[МЭСБЕ/Мощи|Мощи]]
* [[МЭСБЕ/Моэро|Моэро]]
* [[МЭСБЕ/Мравина|Мравина]]
* [[МЭСБЕ/Мрамор|Мрамор]]
* [[МЭСБЕ/Мраморное море|Мраморное море]]
* [[МЭСБЕ/Мраса|Мраса]]
* [[МЭСБЕ/Мрочек-Дроздовский|Мрочек-Дроздовский]]
* [[МЭСБЕ/Мста|Мста]]
* [[МЭСБЕ/Мстера|Мстера]]
* [[МЭСБЕ/Мстибож|Мстибож]]
* [[МЭСБЕ/Мстино|Мстино]]
* [[МЭСБЕ/Мстислав|Мстислав]]
* [[МЭСБЕ/Мстиславец|Мстиславец]]
* [[МЭСБЕ/Мстиславские|Мстиславские]] ''636—637''
* [[МЭСБЕ/Мстиславль|Мстиславль]] ''637''
* [[МЭСБЕ/Мстов|Мстов]] ''637''
* [[МЭСБЕ/Мта-цминда|Мта-цминда]] ''637''
* [[МЭСБЕ/Муар|Муар]] ''637''
* [[МЭСБЕ/Муассан|Муассан]] ''637''
* [[МЭСБЕ/Мугань|Мугань]] ''637—638''
* [[МЭСБЕ/Мудир|Мудир]] ''638''
* [[МЭСБЕ/Муджтахид|Муджтахид]] ''638''
* [[МЭСБЕ/Мужеложство|Мужеложство]] ''638''
* [[МЭСБЕ/Музаффер-Эддин|Музаффер-Эддин]] ''638''
* [[МЭСБЕ/Музей|Музей]] ''638''
* [[МЭСБЕ/Музей (поэт)|Музей (поэт)]] ''638''
* [[МЭСБЕ/Музеус|Музеус]] ''638''
* [[МЭСБЕ/Музы|Музы]] ''638''
* [[МЭСБЕ/Музыка|Музыка]] ''638—639''
* [[МЭСБЕ/Музыкальные инструменты|Музыкальные инструменты]] ''640''
* [[МЭСБЕ/Мукденское сражение|Мукденское сражение]] ''640''
* [[МЭСБЕ/Мукден|Мукден]] ''640''
* [[МЭСБЕ/Мукоровые грибы|Мукоровые грибы]] ''640''
* [[МЭСБЕ/Мулаты|Мулаты]] ''640''
* [[МЭСБЕ/Мулла|Мулла]] ''640''
* [[МЭСБЕ/Мул|Мул]] ''640''
* [[МЭСБЕ/Мульда (в геологии)|Мульда (в геологии)]] ''640''
* [[МЭСБЕ/Мульда (река)|Мульда (река)]] ''640''
* [[МЭСБЕ/Мультан|Мультан]] ''640''
* [[МЭСБЕ/Мультатули|Мультатули]] ''640''
* [[МЭСБЕ/Мультипликатор|Мультипликатор]] ''640''
* [[МЭСБЕ/Мумификация|Мумификация]] ''640''
* [[МЭСБЕ/Мумия|Мумия]] ''640''
* [[МЭСБЕ/Мумия (краска)|Мумия (краска)]] ''641''
* [[МЭСБЕ/Муммий|Муммий]] ''641''
* [[МЭСБЕ/Мунго|Мунго]] ''641''
* [[МЭСБЕ/Мунгу-Сардык|Мунгу-Сардык]] ''641''
* [[МЭСБЕ/Мунда|Мунда]] ''641''
* [[МЭСБЕ/Мундт|Мундт]] ''641''
* [[МЭСБЕ/Мундшенк|Мундшенк]] ''641''
* [[МЭСБЕ/Мундштук|Мундштук]] ''641''
* [[МЭСБЕ/Муниципализация земли|Муниципализация земли]] ''641''
* [[МЭСБЕ/Муниципалитет|Муниципалитет]] ''641''
* [[МЭСБЕ/Муниципальные учреждения|Муниципальные учреждения]] ''641''
* [[МЭСБЕ/Муниципии|Муниципии]] ''641''
* [[МЭСБЕ/Мункачи|Мункачи]] ''641''
* [[МЭСБЕ/Мункач|Мункач]] ''641''
* [[МЭСБЕ/Мунк|Мунк]] ''641—642''
* [[МЭСБЕ/Мунх|Мунх]] ''642''
* [[МЭСБЕ/Мунцингер|Мунцингер]] ''642''
* [[МЭСБЕ/Муньос|Муньос]] ''642''
* [[МЭСБЕ/Мунэ-Сюлли|Мунэ-Сюлли]] ''642''
* [[МЭСБЕ/Муонио|Муонио]] ''642''
* [[МЭСБЕ/Муравлин|Муравлин]] ''642''
* [[МЭСБЕ/Муравский шлях|Муравский шлях]] ''642''
* [[МЭСБЕ/Муравьев|Муравьев]] ''642—643''
* [[МЭСБЕ/Муравьевы (декабристы)|Муравьевы (декабристы)]] ''643''
* [[МЭСБЕ/Муравьи|Муравьи]] ''643—644''
* [[МЭСБЕ/Муравьиная кислота|Муравьиная кислота]] ''644''
* [[МЭСБЕ/Муравьиный лев|Муравьиный лев]] ''644''
* [[МЭСБЕ/Муравьеды|Муравьеды]] ''644''
* [[МЭСБЕ/Мурад|Мурад]] ''644''
* [[МЭСБЕ/Муратори|Муратори]] ''644''
* [[МЭСБЕ/Мурафа|Мурафа]] ''644''
* [[МЭСБЕ/Мурашкино Большое|Мурашкино Большое]] ''644''
* [[МЭСБЕ/Мургаб|Мургаб]] ''644''
* [[МЭСБЕ/Мурена|Мурена]] ''644''
* [[МЭСБЕ/Муретов|Муретов]] ''644—645''
* [[МЭСБЕ/Мурза|Мурза]] ''645''
* [[МЭСБЕ/Мурзакевич|Мурзакевич]] ''645''
* [[МЭСБЕ/Мурзук|Мурзук]] ''645''
* [[МЭСБЕ/Мурильо|Мурильо]] ''645''
* [[МЭСБЕ/Мурманский берег|Мурманский берег]] ''645''
* [[МЭСБЕ/Мурмолка|Мурмолка]] ''645''
* [[МЭСБЕ/Мурома|Мурома]] ''645''
* [[МЭСБЕ/Муромские князья|Муромские князья]] ''645''
* [[МЭСБЕ/Муромцев|Муромцев]] ''645''
* [[МЭСБЕ/Муром|Муром]] ''645''
* [[МЭСБЕ/Муррумбиджи|Муррумбиджи]] ''646''
* [[МЭСБЕ/Муррэй (река)|Муррэй (река)]] ''646''
* [[МЭСБЕ/Муррэй (граф)|Муррэй (граф)]] ''646''
* [[МЭСБЕ/Мурсия|Мурсия]] ''646''
* [[МЭСБЕ/Муртен|Муртен]] ''646''
* [[МЭСБЕ/Мурчисон|Мурчисон]] ''646''
* [[МЭСБЕ/Муршидабад|Муршидабад]] ''646''
* [[МЭСБЕ/Мур (река)|Мур (река)]] ''646''
* [[МЭСБЕ/Мур (поэт)|Мур (поэт)]] ''646''
* [[МЭСБЕ/Мусин-Пушкин|Мусин-Пушкин]] ''646''
* [[МЭСБЕ/Мускулатура|Мускулатура]] ''646''
* [[МЭСБЕ/Мускардин|Мускардин]] ''646''
* [[МЭСБЕ/Мускарин|Мускарин]] ''646''
* [[МЭСБЕ/Мускатное дерево|Мускатное дерево]] ''646—647''
* [[МЭСБЕ/Мускат|Мускат]] ''647''
* [[МЭСБЕ/Мускигон|Мускигон]] ''647''
* [[МЭСБЕ/Мусковит|Мусковит]] ''647''
* [[МЭСБЕ/Мускулы|Мускулы]] ''647''
* [[МЭСБЕ/Мускусная крыса|Мускусная крыса]] ''647''
* [[МЭСБЕ/Мускусный овцебык|Мускусный овцебык]] ''647''
* [[МЭСБЕ/Мускус|Мускус]] ''647''
* [[МЭСБЕ/Муслин|Муслин]] ''647''
* [[МЭСБЕ/Мусоргский|Мусоргский]] ''647''
* [[МЭСБЕ/Муспратт|Муспратт]] ''647''
* [[МЭСБЕ/Муссивное золото и серебро|Муссивное золото и серебро]] ''647''
* [[МЭСБЕ/Муссоны|Муссоны]] ''647''
* [[МЭСБЕ/Мустанг|Мустанг]] ''647''
* [[МЭСБЕ/Мустафа|Мустафа]] ''648''
* [[МЭСБЕ/Мусульмане|Мусульмане]] ''648''
* [[МЭСБЕ/Мусульманское зодчество|Мусульманское зодчество]] ''648''
* [[МЭСБЕ/Мутазилиты|Мутазилиты]] ''648''
* [[МЭСБЕ/Мутационная теория|Мутационная теория]] ''648—649''
* [[МЭСБЕ/Мутер|Мутер]] ''649''
* [[МЭСБЕ/Мутина|Мутина]] ''649''
* [[МЭСБЕ/Муткуров|Муткуров]] ''649''
* [[МЭСБЕ/Мутсухито|Мутсухито]] ''649''
* [[МЭСБЕ/Мут|Мут]] ''649''
* [[МЭСБЕ/Муфель|Муфель]] ''649''
* [[МЭСБЕ/Муфлон|Муфлон]] ''649''
* [[МЭСБЕ/Муфта|Муфта]] ''649''
* [[МЭСБЕ/Муфтий|Муфтий]] ''649''
* [[МЭСБЕ/Муха шпанская|Муха шпанская]] ''649''
* [[МЭСБЕ/Муханов|Муханов]] ''649''
* [[МЭСБЕ/Мухи|Мухи]] ''649''
* [[МЭСБЕ/Муховец|Муховец]] ''649''
* [[МЭСБЕ/Мухоловка|Мухоловка]] ''649—650''
* [[МЭСБЕ/Мухомор|Мухомор]] ''650''
* [[МЭСБЕ/Мухоедка|Мухоедка]] ''650''
* [[МЭСБЕ/Мухтар|Мухтар]] ''650''
* [[МЭСБЕ/Мухтар-паша|Мухтар-паша]] ''650''
* [[МЭСБЕ/Муций Сцевола|Муций Сцевола]] ''650''
* [[МЭСБЕ/Мучнистая роса|Мучнистая роса]] ''650''
* [[МЭСБЕ/Мучной червь|Мучной червь]] ''650''
* [[МЭСБЕ/Муша|Муша]] ''650''
* [[МЭСБЕ/Мушараби|Мушараби]] ''650''
* [[МЭСБЕ/Мушир|Мушир]] ''650''
* [[МЭСБЕ/Мушка|Мушка]] ''650''
* [[МЭСБЕ/Мушкетеры|Мушкетеры]] ''650''
* [[МЭСБЕ/Мушкетов|Мушкетов]] ''650''
* [[МЭСБЕ/Мушкетон|Мушкетон]] ''650''
* [[МЭСБЕ/Мушкет|Мушкет]] ''650''
* [[МЭСБЕ/Мушников|Мушников]] ''650—651''
* [[МЭСБЕ/Муштабель|Муштабель]] ''651''
* [[МЭСБЕ/Муэдзин|Муэдзин]] ''651''
* [[МЭСБЕ/Муя|Муя]] ''651''
* [[МЭСБЕ/Мхи|Мхи]] ''651''
* [[МЭСБЕ/Мхитаристы|Мхитаристы]] ''651''
* [[МЭСБЕ/Мценск|Мценск]] ''651''
* [[МЭСБЕ/Мцхета|Мцхета]] ''651''
* [[МЭСБЕ/Мцыри|Мцыри]] ''651''
* [[МЭСБЕ/Мшанки|Мшанки]] ''651—652''
* [[МЭСБЕ/Мщонов|Мщонов]] ''652''
* [[МЭСБЕ/Мылва|Мылва]] ''652''
* [[МЭСБЕ/Мыло|Мыло]] ''652''
* [[МЭСБЕ/Мыльный корень|Мыльный корень]] ''652''
* [[МЭСБЕ/Мыльный спирт|Мыльный спирт]] ''652''
* [[МЭСБЕ/Мыс|Мыс]] ''652''
* [[МЭСБЕ/Мытарства|Мытарства]] ''652''
* [[МЭСБЕ/Мытарь|Мытарь]] ''652''
* [[МЭСБЕ/Мытищи Большие|Мытищи Большие]] ''652''
* [[МЭСБЕ/Мытник|Мытник]] ''652''
* [[МЭСБЕ/Мыт (пошлина)|Мыт (пошлина)]] ''652''
* [[МЭСБЕ/Мыт (болезнь)|Мыт (болезнь)]] ''652''
* [[МЭСБЕ/Мышинец|Мышинец]] ''653''
* [[МЭСБЕ/Мышиные|Мышиные]] ''653''
* [[МЭСБЕ/Мышкин|Мышкин]] ''653''
* [[МЭСБЕ/Мышление|Мышление]] ''653''
* [[МЭСБЕ/Мышцы|Мышцы]] ''653''
* [[МЭСБЕ/Мыш|Мыш]] ''653''
* [[МЭСБЕ/Мышь|Мышь]] ''653''
* [[МЭСБЕ/Мышьяковистое железо|Мышьяковистое железо]] ''653''
* [[МЭСБЕ/Мышьяковый колчедан|Мышьяковый колчедан]] ''653''
* [[МЭСБЕ/Мышьяк|Мышьяк]] ''653—654''
* [[МЭСБЕ/Мыщелки|Мыщелки]] ''654''
* [[МЭСБЕ/Мьёзен|Мьёзен]] ''654''
* [[МЭСБЕ/Медная зелень|Медная зелень]] ''654''
* [[МЭСБЕ/Медная лазурь|Медная лазурь]] ''654''
* [[МЭСБЕ/Медная река|Медная река]] ''654''
* [[МЭСБЕ/Медники|Медники]] ''654''
* [[МЭСБЕ/Медный|Медный]] ''654''
* [[МЭСБЕ/Медный блеск|Медный блеск]] ''654''
* [[МЭСБЕ/Медный колчедан|Медный колчедан]] ''654''
* [[МЭСБЕ/Медный купорос|Медный купорос]] ''654—655''
* [[МЭСБЕ/Медь|Медь]] ''655''
* [[МЭСБЕ/Медяница|Медяница]] ''655''
* [[МЭСБЕ/Медянка|Медянка]] ''655''
* [[МЭСБЕ/Медянки|Медянки]] ''655''
* [[МЭСБЕ/Меловатка|Меловатка]] ''655''
* [[МЭСБЕ/Меловая бумага|Меловая бумага]] ''655''
* [[МЭСБЕ/Меловая система|Меловая система]] ''655''
* [[МЭСБЕ/Мел|Мел]] ''655—656''
* [[МЭСБЕ/Мена (договор)|Мена (договор)]] ''656''
* [[МЭСБЕ/Мена (местечко)|Мена (местечко)]] ''656''
* [[МЭСБЕ/Меновая ценность|Меновая ценность]] ''656''
* [[МЭСБЕ/Мержинский|Мержинский]] ''656''
* [[МЭСБЕ/Мерославский|Мерославский]] ''656''
* [[МЭСБЕ/Меры|Меры]] ''656''
* [[МЭСБЕ/Местничество|Местничество]] ''656''
* [[МЭСБЕ/Местные законы|Местные законы]] ''656''
* [[МЭСБЕ/Местные финансы|Местные финансы]] ''656''
* [[МЭСБЕ/Местожительство|Местожительство]] ''656''
* [[МЭСБЕ/Местоимение|Местоимение]] ''656''
* [[МЭСБЕ/Месяц|Месяц]] ''657''
* [[МЭСБЕ/Метлин|Метлин]] ''657''
* [[МЭСБЕ/Меха|Меха]] ''657''
* [[МЭСБЕ/Мехов|Мехов]] ''657''
* [[МЭСБЕ/Мешанка|Мешанка]] ''657''
* [[МЭСБЕ/Мешко|Мешко]] ''657''
* [[МЭСБЕ/Мешконос|Мешконос]] ''657''
* [[МЭСБЕ/Мещане|Мещане]] ''657''
* [[МЭСБЕ/Мэй|Мэй]] ''657''
* [[МЭСБЕ/Мэккензи (река)|Мэккензи (река)]] ''657''
* [[МЭСБЕ/Мэккензи (фамилия)|Мэккензи (фамилия)]] ''657—658''
* [[МЭСБЕ/Мэккльсфильд|Мэккльсфильд]] ''658''
* [[МЭСБЕ/Мэкон|Мэкон]] ''658''
* [[МЭСБЕ/Мэн (географические названия)|Мэн (географические названия)]] ''658''
* [[МЭСБЕ/Мэн (фамилия)|Мэн (фамилия)]] ''658''
* [[МЭСБЕ/Мэн де Биран|Мэн де Биран]] ''658''
* [[МЭСБЕ/Мэриленд|Мэриленд]] ''658''
* [[МЭСБЕ/Мэр|Мэр]] ''658''
* [[МЭСБЕ/Мэссинджер|Мэссинджер]] ''658''
* [[МЭСБЕ/Мэстр|Мэстр]] ''658—659''
* [[МЭСБЕ/Мэтерлинк|Мэтерлинк]] ''659''
* [[МЭСБЕ/Мюллер|Мюллер]] ''659—660''
* [[МЭСБЕ/Мюльгаузен|Мюльгаузен]] ''660''
* [[МЭСБЕ/Мюльгейм|Мюльгейм]] ''660''
* [[МЭСБЕ/Мюльреди|Мюльреди]] ''660''
* [[МЭСБЕ/Мюнстер (город и провинция)|Мюнстер (город и провинция)]] ''660''
* [[МЭСБЕ/Мюнстер (фамилия)|Мюнстер (фамилия)]] ''660''
* [[МЭСБЕ/Мюнхгаузен|Мюнхгаузен]] ''660''
* [[МЭСБЕ/Мюнхен|Мюнхен]] ''660—661''
* [[МЭСБЕ/Мюнцер|Мюнцер]] ''661''
* [[МЭСБЕ/Мюнц|Мюнц]] ''661''
* [[МЭСБЕ/Мюрат|Мюрат]] ''661''
* [[МЭСБЕ/Мюрже|Мюрже]] ''661''
* [[МЭСБЕ/Мюридизм|Мюридизм]] ''661''
* [[МЭСБЕ/Мюссе|Мюссе]] ''661''
* [[МЭСБЕ/Мягкое небо|Мягкое небо]] ''661''
* [[МЭСБЕ/Мягкоперые рыбы|Мягкоперые рыбы]] ''661''
* [[МЭСБЕ/Мягкотелые|Мягкотелые]] ''661''
* [[МЭСБЕ/Мякина|Мякина]] ''661—662''
* [[МЭСБЕ/Мякотин|Мякотин]] ''662''
* [[МЭСБЕ/Мясницкий|Мясницкий]] ''662''
* [[МЭСБЕ/Мясная туша|Мясная туша]] ''662''
* [[МЭСБЕ/Мясной порошок|Мясной порошок]] ''662''
* [[МЭСБЕ/Мясной сок|Мясной сок]] ''662''
* [[МЭСБЕ/Мясо|Мясо]] ''662''
* [[МЭСБЕ/Мясоедов|Мясоедов]] ''662''
* [[МЭСБЕ/Мясоед|Мясоед]] ''662''
* [[МЭСБЕ/Мястковка|Мястковка]] ''662''
* [[МЭСБЕ/Мята|Мята]] ''662''
* [[МЭСБЕ/Мятеж|Мятеж]] ''662''
* [[МЭСБЕ/Мятлев|Мятлев]] ''662''
* [[МЭСБЕ/Мятлик|Мятлик]] ''662—663''
* [[МЭСБЕ/Мятное масло|Мятное масло]] ''663''
* [[МЭСБЕ/Мячково|Мячково]] ''663''
* [[МЭСБЕ/Мячков|Мячков]] ''663''
* [[МЭСБЕ/Миро|Миро]] ''663—664''
* [[МЭСБЕ/Миропомазание|Миропомазание]] ''664''
<!--
* [[МЭСБЕ/Н (буква)|Н (буква)]]
-->
</div>
7d2af3fv9xb1rqz7dw6rsllvkhu62nk
Индекс:Пантелеймон Романов. О детях.pdf
106
1147493
5702050
5691620
2026-03-27T20:32:57Z
Butko
139
added [[Category:Индексы произведений Пантелеймона Сергеевича Романова]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702050
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Название=[[О детях (Романов)|О детях: Путевые заметки писателя. Очерк]]
|Подзаголовок=
|Автор=[[Пантелеймон Сергеевич Романов]]
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=1936
|Издатель=
|Место=
|Том=
|Часть=
|Издание=[[Новый мир]]
|Серия=
|school=
|Progress=V
|Transclusion=yes
|Compilation=false
|Изображение=1
|Страницы=<pagelist 1=204 />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание=
|Источник=pdf
|wikidata_item=Q133843205
|Header=__NOEDITSECTION__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references /></div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы журналов]]
[[Категория:Индексы произведений Пантелеймона Сергеевича Романова]]
c3d4lch4eq3n1s1w3iejpy1819w424u
Шаблон:PD-Russia-expired
10
1149139
5702092
5682739
2026-03-27T23:11:29Z
Lanhiaze
23205
орфография
5702092
wikitext
text/x-wiki
{{license
|image=PD-icon.svg
|text=Это произведение находится в '''[[Викитека:Общественное достояние|общественном достоянии]]''' в {{#if:{{{страна|}}}|{{{страна|}}}|России}} (как стране происхождения), а также в США, поскольку оно было опубликовано до 1 января {{#expr:{{CURRENTYEAR}}-95}} года.
{{#if:{{{страна|}}}||<small>Подробнее см. [[commons:Template:PD-Russia-expired/ru]].</small>}}
}}<includeonly>{{{category|[[Категория:PD-Russia-expired]]}}}</includeonly><noinclude>
[[Категория:Шаблоны:Общественное достояние|{{PAGENAME}}]]
</noinclude>
oc8uky81pksnnbof3ubnd9ovmzj8p6z
5702257
5702092
2026-03-28T10:56:49Z
Vladis13
49438
5702257
wikitext
text/x-wiki
{{license
|image=PD-icon.svg
|text=Это произведение находится в '''[[Викитека:Общественное достояние|общественном достоянии]]''' в {{#if:{{{страна|}}}|{{{страна|}}}|России}} (как стране происхождения). А также в США, поскольку оно было опубликовано до 1 января {{#expr:{{CURRENTYEAR}}-95}} года.
{{#if:{{{страна|}}}||<small>Подробнее см. [[commons:Template:PD-Russia-expired/ru]].</small>}}
}}<includeonly>{{{category|[[Категория:PD-Russia-expired]]}}}</includeonly><noinclude>
[[Категория:Шаблоны:Общественное достояние|{{PAGENAME}}]]
</noinclude>
cic84htriaxpyc32bevcg8akpe3av50
Индекс:Исторический очерк развития горного дела в Богословском округе.pdf
106
1159210
5702042
5686806
2026-03-27T20:25:20Z
Butko
139
added [[Category:Индексы произведений Александра Андреевича Ауэрбаха]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702042
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Название={{2O|Исторический очерк развития горного дела в Богословском округе (Ауэрбах)|Исторический очерк развития горного дела в Богословском округе}}
|Подзаголовок=
|Автор=[[Александр Андреевич Ауэрбах]]
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=1882
|Издатель=Типография братьев Пантелеевых
|Место=Санкт-Петербург
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=C
|Compilation=false
|Transclusion=no
|Изображение=1
|Страницы=<pagelist />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание=
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Ключ=
|Header=__NOEDITSECTION__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references /></div>
|Width=
|Css=
}}
[[Категория:Индексы произведений Александра Андреевича Ауэрбаха]]
onkkimco7rl2rwte17pwu65vm33mp7b
Индекс:Екатеринославские епархиальные ведомости Отдел неофициальный N 2 (11 января 1900 г).pdf
106
1165356
5701965
5686845
2026-03-27T14:29:03Z
Butko
139
added [[Category:Индексы произведений Ивана Фёдоровича Трухманова]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5701965
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=journal
|Название=[[Екатеринославские епархиальные ведомости]]. Отдел неофициальный. №2
|Подзаголовок=
|Автор=
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=1912
|Издатель=
|Место=Екатеринослав
|Том=
|Часть=
|Издание=[[Екатеринославские епархиальные ведомости]]
|Серия=
|school=
|Progress=OCR
|Compilation=false
|Transclusion=partly
|Изображение=1
|Страницы=<pagelist />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание={{Dotted TOC||{{2О|Памяти протоиерея о. Александра Георгиевича Матвеевского (Трухманов)|Памяти протоиерея о. Александра Георгиевича Матвеевского}}|43}}
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Ключ=
|Header=__NOEDITSECTION__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references /></div>
|Width=
|Css=
}}
[[Категория:Индексы газеты «Екатеринославские епархиальные ведомости»]]
[[Категория:Индексы произведений Ивана Фёдоровича Трухманова]]
ke8k1crc9tvjtvmfiftkh4pf4au32qp
Индекс:Екатеринославские епархиальные ведомости Отдел неофициальный N 5 (11 февраля 1912 г).pdf
106
1165871
5701966
5686846
2026-03-27T14:29:10Z
Butko
139
added [[Category:Индексы произведений Ивана Фёдоровича Трухманова]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5701966
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=journal
|Название=[[Екатеринославские епархиальные ведомости]]. Отдел неофициальный. № 5 (11 февраля 1912 г)
|Подзаголовок=
|Автор=
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=1912
|Издатель=
|Место=Екатеринослав
|Том=
|Часть=
|Издание=[[Екатеринославские епархиальные ведомости]]
|Серия=
|school=
|Progress=OCR
|Compilation=false
|Transclusion=partly
|Изображение=1
|Страницы=<pagelist />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание={{Dotted TOC||{{2О|Речь пред открытием в поселке Юзовке Окружного Суда (Трухманов)|Речь пред открытием в поселке Юзовке окружного суда}}|212}}
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Ключ=
|Header=__NOEDITSECTION__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references /></div>
|Width=
|Css=
}}
[[Категория:Индексы газеты «Екатеринославские епархиальные ведомости»]]
[[Категория:Индексы произведений Ивана Фёдоровича Трухманова]]
d9ccgsqydnjmlrtqupnjynbiyf20fvl
Индекс:Екатеринославские епархиальные ведомости Отдел неофициальный N 1 (1 января 1914 г) Год издания 42.pdf
106
1166341
5701962
5686856
2026-03-27T14:27:51Z
Butko
139
added [[Category:Индексы произведений Ивана Фёдоровича Трухманова]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5701962
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=journal
|Название=[[Екатеринославские епархиальные ведомости]]. Отдел неофициальный № 1 (1 января 1914 г)
|Подзаголовок=
|Автор=[[Автор:Иван Фёдорович Трухманов|Иоанн Трухманов]] и др.
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=1914
|Издатель=
|Место=Екатеринослав
|Том=
|Часть=
|Издание=[[Екатеринославские епархиальные ведомости]]
|Серия=
|school=
|Progress=C
|Compilation=false
|Transclusion=partly
|Изображение=1
|Страницы=<pagelist />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание={{Dotted TOC||{{2О|Светлый, памятный день в жизни Юзовского Братского училища (Трухманов)|Светлый, памятный день в жизни Юзовского Братского училища}}|5}}
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Ключ=
|Header=__NOEDITSECTION__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references /></div>
|Width=
|Css=
}}
[[Категория:Индексы газеты «Екатеринославские епархиальные ведомости»]]
[[Категория:Индексы произведений Ивана Фёдоровича Трухманова]]
6l3ocevch3vgyy8pyqs8cbjikulc5tx
Индекс:1905. Из этнографических наблюдений в Екатеринославской губернии.pdf
106
1166634
5702000
5686746
2026-03-27T19:43:54Z
Butko
139
added [[Category:Индексы произведений Василия Алексеевича Бабенко]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702000
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Название={{2O|Из этнографических наблюдений в Екатеринославской губернии (Бабенко)|Из этнографических наблюдений в Екатеринославской губернии}}
|Подзаголовок=
|Автор=[[Василий Алексеевич Бабенко]]
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=1905
|Издатель=тип. Печатное дело
|Место=Харьков
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=C
|Compilation=false
|Transclusion=yes
|Изображение=1
|Страницы=<pagelist />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание=
|Источник=pdf
|wikidata_item=Q133843080
|Ключ=
|Header=__NOEDITSECTION__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references /></div>
|Width=
|Css=
}}
[[Категория:Индексы произведений Василия Алексеевича Бабенко]]
817hi9c358ejozjpsl304kjd1azly1l
Индекс:День и ночь. 2022. № 4
106
1166934
5701984
5690386
2026-03-27T14:41:57Z
Butko
139
added [[Category:Индексы произведений Андрея Викторовича Бутко]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5701984
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=journal
|Название=[[День и ночь (журнал)|День и ночь]]. 2022. № 4
|Подзаголовок=
|Автор=
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=2022
|Издатель=
|Место=
|Том=
|Часть=
|Издание=[[День и ночь (журнал)|День и ночь]]
|Серия=
|school=
|Progress=V
|Transclusion=yes
|Compilation=true
|Изображение=1
|Страницы=[[Страница:2022. Родник под асфальтом.jpg|143]]
|Тома=
|Примечания=
|Содержание={{Dotted TOC||[[Андрей Викторович Бутко|Андрей Бутко]]. Родник под асфальтом|143}}
{{Dotted TOC||{{indent|2}}[[Слова (Бутко)|Слова]]|143}}
{{Dotted TOC||{{indent|2}}[[Бессердечный (Бутко)|Бессердечный]]|143}}
{{Dotted TOC||{{indent|2}}[[Последняя весна (Бутко)|Последняя весна]]|143}}
{{Dotted TOC||{{indent|2}}[[Кукушка (Бутко)|Кукушка]]|143}}
{{Dotted TOC||{{indent|2}}[[Родник (Бутко)|Родник]]|143}}
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references /></div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы журналов]]
[[Категория:Индексы произведений Андрея Викторовича Бутко]]
0v1hlljrm2n0k7wjz5pze2zhwjz2dzu
Индекс:Казачонок (Катаев)
106
1167757
5702215
5686513
2026-03-28T09:02:44Z
Butko
139
added [[Category:Индексы произведений Валентина Петровича Катаева]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702215
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Progress=V
|Название=Казачонок
|Автор=[[Валентин Петрович Катаев|Валентинъ Петровичъ Катаевъ]]
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=27 июля 1915, № 27, стр. 3
|Издатель=
|Место=Одесса
|Том=
|Часть=
|Издание=Маленькій одесскій листокъ
|Серия=
|Источник=
|school=
|Ключ=
|Изображение=
|Страницы=[[Страница:Казачонок (Катаев, 1915).jpg|3]]
|Тома=
|Примечания=
|Содержание=
|Header=__NOEDITSECTION__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references /></div>
|Width=
|Css=
}}
[[Категория:Индексы произведений Валентина Петровича Катаева]]
m1rmo752m72sbbptr4sccmwi3qivsrt
Страница:Герой нашего времени, 1-е изд., часть 1 (1840).pdf/26
104
1168552
5702245
5670508
2026-03-28T10:33:38Z
Lordakryl
39519
/* Проверена */
5702245
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Lordakryl" />__NOEDITSECTION__<div class="text">
{{Ц|— 16 —}}</noinclude>а еще у мирно̀ва князя былъ въ гостяхъ.
«Какъ же это случилось?»
— Вотъ (онъ набилъ трубку, затянулся и началъ разсказывать), вотъ изволите видѣть, я тогда стоялъ въ крѣпости за Терекомъ съ ротой — этому скоро пять лѣтъ. Разъ, осенью, пришелъ транспортъ съ провіантомъ; въ транспортѣ былъ офицеръ, молодой человѣкъ лѣтъ двадцати-пяти. Онъ явился мнѣ въ полной формѣ, и объявилъ, что ему велѣно остаться у меня въ крѣпости. Онъ былъ такой тоненькій, бѣленькій, на немъ мундиръ былъ такой новенькій, что я тотчасъ догадался, что онъ на Кавказѣ у насъ недавно. «Вы вѣрно» спросилъ я его «переведены сюда изъ Россіи?» — Точно такъ, господинъ штабс-капитанъ, отвѣчалъ онъ. — Я взялъ его за руку и<noinclude><!-- -->
<references/></div></noinclude>
cd6c1oezxrcogma6i9mylr9594a7rki
Страница:Герой нашего времени, 1-е изд., часть 1 (1840).pdf/31
104
1168565
5702246
5671415
2026-03-28T10:35:00Z
Lordakryl
39519
/* Проверена */
5702246
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Lordakryl" />__NOEDITSECTION__<div class="text">
{{Ц|— 21 —}}</noinclude>няли со всѣми почестями и повели въ кунацкую. Я однакожь не позабылъ подмѣтить, гдѣ поставили нашихъ лошадей, знаете, для непредвидимаго случая.
«Какъ же у нихъ празднуютъ свадьбу?» спросилъ я штабс-капитана.
— Да обыкновенно. Сначала мулла прочитаетъ имъ что-то изъ Корана, потомъ дарятъ молодыхъ и всѣхъ ихъ родственниковъ, ѣдятъ, пьютъ бузу, потомъ начинается джигитовка и всегда одинъ какой-нибудь оборвышъ, засаленный, на скверной, хромой лошадёнкѣ, ломается, паясничаетъ, смѣшитъ честную компанію; потомъ, когда смеркнется, въ кунацкой начинается, по нашему сказать, балъ. Бѣдный старичишка брянчитъ на трехструнной… забылъ какъ по-ихнему… ну, да въ {{перенос|ро|дѣ}}<noinclude><!-- -->
<references/></div></noinclude>
6o0s7n4agqx1osbdnnyzmov9wxb1fj1
Страница:Герой нашего времени, 1-е изд., часть 1 (1840).pdf/32
104
1168566
5702247
5671416
2026-03-28T10:35:35Z
Lordakryl
39519
/* Проверена */
5702247
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Lordakryl" />__NOEDITSECTION__<div class="text">
{{Ц|— 22 —}}</noinclude>{{перенос2|ро|дѣ}} нашей балалайки. Дѣвки и молодые ребята становятся въ двѣ шеренги, одна противъ другой, хлопаютъ въ ладоши и поютъ. Вотъ выходитъ одна дѣвка и одинъ мужчина на середину, и начинаютъ говорить другъ другу стихи наразпѣвъ, что попало, а остальные подхватываютъ хоромъ. Мы съ Печоринымъ сидѣли на почетномъ мѣстѣ, и вотъ къ нему подошла меньшая дочь хозяина, дѣвушка лѣтъ шестнадцати, и пропѣла ему… какъ бы сказать?.. въ родѣ комплемента.
«А что жь такое она пропѣла, не помните ли?»
— Да, кажется, вотъ такъ: «Стройны, дескать, наши молодые джигиты, и кафтаны на нихъ серебромъ выложены, а молодой русскій офицеръ стройнѣе ихъ, и галуны на немъ золотые.<noinclude><!-- -->
<references/></div></noinclude>
7tt7vs17dwfowy5awzxev7qj80bhafk
Страница:Герой нашего времени, 1-е изд., часть 1 (1840).pdf/33
104
1168567
5702248
5671418
2026-03-28T10:36:11Z
Lordakryl
39519
/* Проверена */
5702248
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Lordakryl" />__NOEDITSECTION__<div class="text">
{{Ц|— 23 —}}</noinclude>Онъ какъ тополь между ними; только не расти, не цвѣсти ему въ нашемъ саду.» Печоринъ всталъ, поклонился ей, приложивъ руку ко лбу и сердцу, и просилъ меня отвѣчать ей; я хорошо знаю по-ихнему, и перевелъ его отвѣтъ.
— Когда она отъ насъ отошла, тогда я шепнулъ Григорью Александровичу: «ну что, какова?» — Прелесть! отвѣчалъ онъ: а какъ ее зовутъ? — «Ее зовутъ Бэлою» отвѣчалъ я.
— И точно, она была хороша: высокая, тоненькая, глаза черные, какъ у горной серны, такъ и заглядывали къ вамъ въ душу. Печоринъ въ задумчивости не сводилъ съ нея глазъ, и она частенько изподлобья на него посматривала. Только не одинъ Печоринъ любовался хорошенькой княжной: изъ угла<noinclude><!-- -->
<references/></div></noinclude>
tglgtxgzy7us2e4ro1o39ibxr4rxwwz
Страница:Герой нашего времени, 1-е изд., часть 1 (1840).pdf/34
104
1168568
5702249
5671419
2026-03-28T10:37:19Z
Lordakryl
39519
/* Проверена */
5702249
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Lordakryl" />__NOEDITSECTION__<div class="text">
{{Ц|— 24 —}}</noinclude>комнаты на нее смотрѣли другіе два глаза, неподвижные, огненные. Я сталъ вглядываться, и узналъ моего стараго знакомца Казбича. Онъ, знаете, былъ не то, чтобъ мирно̀й, не то, чтобъ не мирно̀й. Подозрѣній на него было много, хоть онъ ни въ какой шалости не былъ замѣченъ. Бывало, онъ приводилъ къ намъ въ крѣпость барановъ и продавалъ дёшево, только никогда не торговался; что̀ запроситъ, давай, — хоть зарѣжь, не уступитъ. Говорили про него, что онъ любитъ таскаться за Кубань съ абреками, и, правду сказать, рожа у него была самая разбойничья: маленькій, сухой, широкоплечій… А ужь ловокъ-то, ловокъ-то былъ, какъ бѣсъ! Бешметъ всегда изорванный, въ заплаткахъ, а оружіе въ серебрѣ. А лошадь его славилась въ цѣлой {{перенос|Кабар|дѣ}}<noinclude><!-- -->
<references/></div></noinclude>
raxxcmno4dhupcfj80h43efl0kw5v2d
Страница:Герой нашего времени, 1-е изд., часть 1 (1840).pdf/35
104
1168569
5702250
5671420
2026-03-28T10:37:42Z
Lordakryl
39519
/* Проверена */
5702250
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Lordakryl" />__NOEDITSECTION__<div class="text">
{{Ц|— 25 —}}</noinclude>{{перенос2|Кабар|дѣ}}, — и точно, лучше этой лошади ничего выдумать не возможно. Не даромъ ему завидовали всѣ наѣздники, и неразъ пытались ее украсть, только не удавалось. Какъ теперь гляжу на эту лошадь: вороная какъ смоль, ноги — струнки, и глаза не хуже чѣмъ у Бэлы; а какая сила! скачи хоть на 50 верстъ; а ужь выѣзжена — какъ собака бѣгаетъ за хозяиномъ, голосъ даже его знала! Бывало, онъ ея никогда и не привязываетъ. Ужь такая разбойничья лошадь!..
— Въ этотъ вечеръ Казбичъ былъ угрюмѣе, чѣмъ когда-нибудь, и я замѣтилъ, что у него подъ бешметомъ надѣта кольчуга. «Недаромъ на немъ эта кольчуга» подумалъ я: «ужь онъ вѣрно что-нибудь замышляетъ.»<noinclude><!-- -->
<references/></div></noinclude>
1bl340o56hwn9qdp6idl649z50sm583
Индекс:Муниципальная газета 2011 № 15
106
1173268
5701985
5686801
2026-03-27T14:42:03Z
Butko
139
added [[Category:Индексы произведений Андрея Викторовича Бутко]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5701985
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=journal
|Название=[[Муниципальная газета]] 2011 № 15
|Подзаголовок=
|Автор=
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=2011
|Издатель=
|Место=Донецк
|Том=
|Часть=
|Издание=[[Муниципальная газета]]
|Серия=
|school=
|Progress=C
|Compilation=false
|Transclusion=yes
|Изображение=1
|Страницы=[[Страница:Донецк — Интернет — Донецк Муниципальная газета. — 15 апреля 2011. — № 15 (510). — С. 6.jpg|6]]
|Тома=
|Примечания=
|Содержание={{Dotted TOC||[[Донецк — Интернет — Донецк (Измайлов, Бутко)|Донецк — Интернет — Донецк]]|6}}
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Ключ=
|Header=__NOEDITSECTION__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references /></div>
|Width=
|Css=
}}
[[Категория:Индексы газет]]
[[Категория:Индексы произведений Андрея Викторовича Бутко]]
75bb5occv8ovfl0agtgzlx4me5g1lbj
Страница:Герой нашего времени, 1-е изд., часть 1 (1840).pdf/37
104
1174137
5702251
5670494
2026-03-28T10:38:21Z
Lordakryl
39519
/* Проверена */
5702251
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Lordakryl" />__NOEDITSECTION__<div class="text">
{{Ц|— 27 —}}</noinclude>ни одного слова. Иногда шумъ пѣсень и говоръ голосовъ, вылетая изъ сакли, заглушали любопытный для меня разговоръ.
— «Славная у тебя лошадь!» говорилъ Азаматъ: если бъ я былъ хозяинъ въ домѣ и имѣлъ табунъ въ триста кобылъ, то отдалъ бы половину за твоего скакуна, Казбичъ!»
— «А, Казбичъ! подумалъ я, и вспомнилъ кольчугу.
— Да, отвѣчалъ Казбичъ послѣ нѣкотораго молчанія: въ цѣлой Кабардѣ не найдешь такой. Разъ, — это было за Терекомъ, я ѣздилъ съ абреками отбивать русскіе табуны; намъ не посчастливилось, и мы разсыпались, кто куда. За мной неслись четыре казака; ужь я слышалъ за собою крики гяуровъ и передо мною былъ густой лѣсъ. {{Перенос|При|легъ}}<noinclude><!-- -->
<references/></div></noinclude>
qriqohkghwgr54uqrn5jzlccdpdfujz
Автор:Сергей Петрович Киселёв
102
1177816
5702207
5545844
2026-03-28T09:00:09Z
Wlbw68
37914
оформление
5702207
wikitext
text/x-wiki
{{Обавторе
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ= Киселёв
| ФАМИЛИЯ = Киселёв
| ИМЕНА = Сергей Петрович
| ВАРИАНТЫИМЁН =
| ОПИСАНИЕ = советский горный инженер, геолог-нефтяник, член ВКП(б), участник гражданской войны, член редколлегии журнала «Нефтяное хозяйство»
| ДРУГОЕ =
| ДАТАРОЖДЕНИЯ =
| МЕСТОРОЖДЕНИЯ =
| ДАТАСМЕРТИ =
| МЕСТОСМЕРТИ =
| ИЗОБРАЖЕНИЕ =
| ВИКИДАННЫЕ =
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИСКЛАД =
| ВИКИЛИВР =
| ЭСБЕ =
| Google =
}}
== Библиография ==
=== Книги ===
* Мировые нефтяные месторождения : Рекомендовано в качестве учебника для нефт. втузов Глав. упр. учеб. заведениями НКТП СССР и Всес. ком том по высш. техн. образ. при ЦИК СССР / Акад. [[Иван Михайлович Губкин|И. М. Губкин]], горн. инж. С. П. Киселев. - Москва ; Ленинград ; Горногеологонефтеиздат, 1934 (Л. : тип. им. Евг. Соколовой). - Переплет, IV, 366 с., 1 вкл. л. карт. : ил.; 23х15 см.
=== Энциклопедические статьи ===
{{#categorytree:Словарные статьи Сергея Петровича Киселёва|mode=pages}}
== Ссылки ==
* [https://ru.openlist.wiki/Киселев_Сергей_Петрович_(1893) Киселев Сергей Петрович (1893)]
{{АП|ГОД=1938}}
[[Категория:Писатели СССР]]
[[Категория:Писатели на русском языке]]
[[Категория:Авторы первого издания БСЭ]]
8mc4c3619xc0mp8sxl5fz4ouyp9gty9
Индекс:Социалистический Донбасс 1941 № 85
106
1178536
5702059
5687052
2026-03-27T20:43:15Z
Butko
139
added [[Category:Индексы произведений Людвига Ивановича Котовского]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702059
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=journal
|Название=[[Социалистический Донбасс]] 1941 № 85
|Подзаголовок=
|Автор=
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=1941
|Издатель=
|Место=Донецк
|Том=
|Часть=
|Издание=[[Социалистический Донбасс]]
|Серия=
|school=
|Progress=C
|Compilation=false
|Transclusion=yes
|Изображение=1
|Страницы=[[Страница:1941. Заметки архитектора.jpg|2]]
|Тома=
|Примечания=
|Содержание={{Dotted TOC||[[Заметки архитектора (Котовский)|Л. Котовский. Заметки архитектора]]|2}}
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Ключ=
|Header=__NOEDITSECTION__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references /></div>
|Width=
|Css=
}}
[[Категория:Индексы газет]]
[[Категория:Индексы произведений Людвига Ивановича Котовского]]
doeod199ndc2qjjb8c9danrsw21qkfg
Индекс:1935. Иван Фёдорович Жига. «Донбасс».pdf
106
1181624
5702032
5686750
2026-03-27T20:20:55Z
Butko
139
added [[Category:Индексы произведений Ивана Фёдоровича Жиги]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702032
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=journal
|Название=[[Донбасс (Жига)|Донбасс]] // Колхозник. — 1935. — № 10. — С. 75-92.
|Подзаголовок=
|Автор=[[Иван Фёдорович Жига ]]
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=1935
|Издатель=
|Место=
|Том=
|Часть=
|Издание=[[Колхозник (1934—1939)]]
|Серия=
|school=
|Progress=C
|Compilation=false
|Transclusion=yes
|Изображение=1
|Страницы=<pagelist />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание=
|Источник=pdf
|wikidata_item=Q133843085
|Ключ=
|Header=__NOEDITSECTION__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references /></div>
|Width=
|Css=
}}
[[Категория:Индексы журналов]]
[[Категория:Индексы произведений Ивана Фёдоровича Жиги]]
7c9hhar34pzs7ghl7rmwtie5c6gush8
Страница:1935. Иван Фёдорович Жига. «Донбасс».pdf/18
104
1181642
5702221
5222973
2026-03-28T09:31:33Z
Butko
139
5702221
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Butko" />__NOEDITSECTION__<div class="text"></noinclude>{{Smaller|{{v|
Дед молился образам,
Бил поклоны низенько,
А вчера меня спросил,
Что такое физика?
}}}}
Баян заревел и затем рассыпал по улице тонкие переливы вальса. Парни и девушки начали {{так в тексте|танцовать}}.
Болдин встал и пошел дальше. Из парка доносились звуки оркестра. Радиоусилители отчетливо передавали нежные звуки скрипки. Это оттуда, из красной столицы, доносится волнующая мелодия Моцарта.
На гигантском копре, подымающемся в синее небо, звездами сияют электрические огни. Слышатся могучие вздохи, шахты, глухой, утробный гул моторов, и красный дым над терриконом, медленно остывая, тает в небе.
Болдин вышел на окраину. Девятнадцать шахт гигантской подковой окружают город. В 5 километрах на восток сияет огнями Никитовка с ее ртутными и доломитными заводами. В двух километрах на север горят огни коксовых батарей Химзавода и Азотно-тукового комбината. Вдали на горизонте зарево стоит на небе. Там город Енакиево с его металлургическим заводом, на котором шесть доменных печей плавят чугун.
И всюду огни, огни. Миллионы огней рассыпаны по {{так в тексте|темносинему}} горизонту степи, точно звезды по небу.
Болдин, зачарованный, смотрел на огни Горловки и представлял себе Сталино с его еще более многочисленными заводами и шахтами. И казалось ему, что Сталино — это голова Донбасса, а Горловка — цветущая и радостная душа его — сердце молодое.<noinclude><!-- -->
<references /></div></noinclude>
s8ty309a5e7r7s1m0e4rl61nlryamwn
Категория:Лев Аркадьевич Либерман
14
1181644
5702013
5220864
2026-03-27T20:02:22Z
Butko
139
added [[Category:Либерман]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702013
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Категории авторов]]
[[Категория:Либерман]]
8zl1mh3pks9wkd1ov77fc3xquy56fie
Индекс:1943. Карпов А. Освобождение Донбасса.pdf
106
1185057
5702040
5686752
2026-03-27T20:23:09Z
Butko
139
added [[Category:Индексы произведений Александра Яковлевича Карпова]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702040
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Название=[[Освобождение Донбасса (Карпов)|Освобождение Донбасса]]
|Подзаголовок=
|Автор=[[Александр Яковлевич Карпов]]
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=1943
|Издатель=Госполитиздат
|Место=Москва
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=C
|Compilation=false
|Transclusion=yes
|Изображение=1
|Страницы=<pagelist 1=- 2=1 26=-/>
|Тома=
|Примечания=
|Содержание={{Страница:1943. Карпов А. Освобождение Донбасса.pdf/25}}
|Источник=pdf
|wikidata_item=Q133836607
|Ключ=
|Header=__NOEDITSECTION__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references /></div>
|Width=
|Css=
}}
[[Категория:Индексы произведений Александра Яковлевича Карпова]]
lq29nvjozomhzzrpw5kd3x2aebzu0dx
Индекс:Шел отряд по берегу.jpg
106
1199238
5702053
5693208
2026-03-27T20:34:12Z
Butko
139
added [[Category:Индексы произведений Михаила Семёновича Голодного]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702053
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Название=[[Шел отряд по берегу (Голодный)|Шел отряд по берегу]]
|Подзаголовок=
|Автор=[[Михаил Семёнович Голодный ]]
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=1935
|Издатель=Советский художник
|Место=
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=V
|Transclusion=yes
|Compilation=false
|Изображение=1
|Страницы=<pagelist />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание=
|Источник=pdf
|wikidata_item=Q138314240
|Header=__NOEDITSECTION__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы произведений Михаила Семёновича Голодного]]
4xfocuggqqypaz9nw8ltyh3941ltii1
Индекс:Синий журнал 1912, № 13.pdf
106
1199349
5701979
5686850
2026-03-27T14:36:16Z
Butko
139
added [[Category:Индексы произведений Георгия Яковлевича Седова]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5701979
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=journal
|Название=[[Синий журнал]] 1912, № 13
|Подзаголовок=
|Автор=
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=1912
|Издатель=
|Место=
|Том=
|Часть=
|Издание=[[Синий журнал]]
|Серия=
|school=
|Progress=OCR
|Compilation=false
|Transclusion=partly
|Изображение=1
|Страницы=<pagelist />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание={{Dotted TOC||{{2О|Как я открою Северный полюс (Седов)|Как я открою Северный полюс}}|6}}
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Ключ=
|Header=__NOEDITSECTION__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
}}
[[Категория:Индексы журнала «Синий журнал»]]
[[Категория:Индексы произведений Георгия Яковлевича Седова]]
0xd5qlyjudpfwghzv3i2iu2vccg0hkn
Индекс:1892. Церковные ведомости №2.pdf
106
1203025
5701964
5699999
2026-03-27T14:28:56Z
Butko
139
added [[Category:Индексы произведений Ивана Фёдоровича Трухманова]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5701964
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=journal
|Название=[[Церковные ведомости]] издаваемые при Святейшем правительствующем Синоде, Еженед. изд. с прибавлениями. Г.5 1892, №2
|Подзаголовок=
|Автор=
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=1892
|Издатель=
|Место=
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=OCR
|Compilation=false
|Transclusion=partly
|Изображение=1
|Страницы=<pagelist 1="9" 11="37" />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание={{Dotted TOC||{{2О|28-го декабря 1891 г. в Горловке ... совершено освящение домовой церкви во имя преподобного Макария Египетского (Трухманов)|28-го декабря 1891 г. в Горловке, при Корсунских каменноугольных копях Бахмутского уезда, совершено освящение домовой церкви во имя преподобного Макария Египетского}}|47}}
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Ключ=
|Header=__NOEDITSECTION__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
}}
[[Категория:Индексы газет]]
[[Категория:Индексы произведений Ивана Фёдоровича Трухманова]]
5bquz7tydw4txskk1odiuxg3gb3h7rz
Индекс:Zavtra 2025 30.pdf
106
1204081
5701972
5699992
2026-03-27T14:33:13Z
Butko
139
added [[Category:Индексы произведений Александра Андреевича Проханова]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5701972
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=journal
|Название=Газета «[[Завтра (газета)|Завтра]]» №30 (1644) от 30 июля 2025
|Подзаголовок=
|Автор=
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=2025
|Издатель=
|Место=
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=OCR
|Transclusion=partly
|Compilation=false
|Изображение=1
|Страницы=<pagelist />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание={{Dotted TOC||[[Кто поднял бурю (Проханов)|Кто поднял бурю]]|1}}
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы газеты «Завтра»]]
[[Категория:Индексы произведений Александра Андреевича Проханова]]
nws2l24kcf3kx5j5t3zstjjwzoifb7r
Индекс:Zavtra 2018 35.pdf
106
1204095
5701974
5699993
2026-03-27T14:33:49Z
Butko
139
added [[Category:Индексы произведений Александра Андреевича Проханова]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5701974
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=journal
|Название=Газета «[[Завтра (газета)|Завтра]]» №35 (1291) от 5 сентября 2018
|Подзаголовок=
|Автор=
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=2018
|Издатель=
|Место=
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=OCR
|Transclusion=partly
|Compilation=false
|Изображение=1
|Страницы=<pagelist />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание={{Dotted TOC||[[Президент поля боя (Проханов)|Президент поля боя]]|1}}
{{Dotted TOC||[[Да святятся их имена! (Бушин)|Да святятся их имена!]]|1}}
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы газеты «Завтра»]]
[[Категория:Индексы произведений Александра Андреевича Проханова]]
nclvholmoqin3qpx4ixvuefj50qae3e
Индекс:1926. Дело о восстании на Екатерининской ж. д.pdf
106
1205165
5702024
5697266
2026-03-27T20:17:07Z
Butko
139
added [[Category:Индексы произведений Сергея Сергеевича Анисимова]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702024
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Название=[[Дело о восстании на Екатерининской ж. д. (Анисимов)|Дело о восстании на Екатерининской ж. д.]]
|Подзаголовок=
|Автор=[[Сергей Сергеевич Анисимов]]
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=1926
|Издатель=Истпрофтран
|Место=Москва-Ленинград
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=C
|Transclusion=partly
|Compilation=false
|Изображение=1
|Страницы=<pagelist 1=- 2=- 3=1/>
|Тома=
|Примечания=
|Содержание={{Страница:1926. Дело о восстании на Екатерининской ж. д.pdf/207}}
|Источник=pdf
|wikidata_item=Q137821950
|Header=__NOEDITSECTION__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы произведений Сергея Сергеевича Анисимова]]
clq60ibwvhhs656yuc2k7ie9bj48d00
Индекс:«Донецкий политехник» № 10, октябрь 2025
106
1209418
5701982
5697204
2026-03-27T14:41:47Z
Butko
139
added [[Category:Индексы произведений Андрея Викторовича Бутко]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5701982
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=journal
|Название=«[[Донецкий политехник]]» № 10, октябрь 2025
|Подзаголовок=
|Автор=
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=2025
|Издатель=
|Место=Донецк
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=C
|Compilation=false
|Transclusion=yes
|Изображение=1
|Страницы=[[Страница:2025. Газета «Донецкий политехник» № 10, октябрь 2025, стр. 3.jpg|3]]
[[Страница:2025. Газета «Донецкий политехник» № 10, октябрь 2025, стр. 4.jpg|4]]
[[Страница:2025. Газета «Донецкий политехник» № 10, октябрь 2025, стр. 5.jpg|5]]
|Тома=
|Примечания=
|Содержание={{Dotted TOC||[[Выставка инновационных технологий (Руденко, Бутко)|Выставка инновационных технологий]]|3}}
{{Dotted TOC||[[О состоянии отечественной игровой индустрии (Бутко)|О состоянии отечественной игровой индустрии]]|4}}
{{Dotted TOC||[[Новые технологии и будущее разработки игр (Бутко)|Новые технологии и будущее разработки игр]]|4}}
{{Dotted TOC||[[О методах информационных войн (Бутко)|О методах информационных войн]]|5}}
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Ключ=
|Header=__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
}}
[[Категория:Индексы газеты «Донецкий политехник»]]
[[Категория:Индексы произведений Андрея Викторовича Бутко]]
e68nk5pl6xcfekhgxw531ydgzpl27ru
Индекс:«Донецкий политехник» № 13, ноябрь 2025
106
1211737
5701983
5697205
2026-03-27T14:41:53Z
Butko
139
added [[Category:Индексы произведений Андрея Викторовича Бутко]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5701983
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=journal
|Название=«[[Донецкий политехник]]» № 13, ноябрь 2025
|Подзаголовок=
|Автор=
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=2025
|Издатель=
|Место=Донецк
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=V
|Transclusion=yes
|Compilation=false
|Изображение=1
|Страницы=[[Страница:2025. Газета «Донецкий политехник» № 13 ноябрь 2025, стр. 5.jpg|5]]
|Тома=
|Примечания=
|Содержание={{Dotted TOC||[[Код Новороссии (Руденко, Боднар, Бутко)|Код Новороссии]]|5}}
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы газеты «Донецкий политехник»]]
[[Категория:Индексы произведений Андрея Викторовича Бутко]]
r9sw6w7e4tc3n55psjrpmi10zht4zpm
Шаблон:БСЭ1/Авторы
10
1212323
5701987
5701934
2026-03-27T15:18:50Z
Wlbw68
37914
5701987
wikitext
text/x-wiki
{{#switch:{{{1}}}
|Ф. Абрамов = [[Автор:Фёдор Иванович Абрамов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
| А. Абрикосов | А. А. = [[Автор:Алексей Иванович Абрикосов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Авдусин = [[Автор:Павел Павлович Авдусин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Адамчук = [[Автор:Владимир Андреевич Адамчук|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Александров = [[Автор:Георгий Фёдорович Александров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Александров = [[Автор:Павел Сергеевич Александров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Алехин = [[Автор:Василий Васильевич Алехин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Альтгаузен = [[Автор:Николай Фёдорович Альтгаузен|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Альтман = [[Автор:Владимир Владимирович Альтман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Ананьев = [[Автор:Борис Герасимович Ананьев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Аничков = [[Автор:Николай Николаевич Аничков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Анохин = [[Автор:Пётр Кузьмич Анохин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Антипов-Каратаев = [[Автор:Иван Николаевич Антипов-Каратаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Аранович = [[Автор:Давид Михайлович Аранович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Аргунов = [[Автор:Николай Емельянович Аргунов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Арекелян = [[Автор:Арташес Аркадьевич Аракелян|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Арский = [[Автор:Игорь Владимирович Арский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Артоболевский = [[Автор:Иван Иванович Артоболевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Архангельский = [[Автор:Николай Андреевич Архангельский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Асмус = [[Автор:Валентин Фердинандович Асмус|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Астапович = [[Автор:Игорь Станиславович Астапович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Астахов = [[Автор:Константин Васильевич Астахов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Барон = [[Автор:Михаил Аркадьевич Барон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Барсуков = [[Автор:Александр Николаевич Барсуков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Батищев = [[Автор:Степан Петрович Батищев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Бахарев = [[Автор:Александр Арсентьевич Бахарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Бахтин = [[Автор:Александр Николаевич Бахтин (генерал)|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Баштан = [[Автор:Фёдор Андреевич Баштан|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Бахрушин = [[Автор:Сергей Владимирович Бахрушин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Белкин = [[Автор:Павел Васильевич Белкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Белов = [[Автор:Константин Петрович Белов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Беляев = [[Автор:Евгений Александрович Беляев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Лев Семёнович Берг|Л. С. Берг|Л. Берг = [[Автор:Лев Семёнович Берг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Бердоносов = [[Автор:Михаил Владимирович Бердоносов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Берестнев = [[Автор:Владимир Фёдорович Берестнев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ян Антонович Берзин|Я. Берзин = [[Автор:Ян Антонович Берзин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Беркенгейм = [[Автор:Борис Моисеевич Беркенгейм|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Берлянд = [[Автор:Елена Семёновна Берлянд-Чёрная|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Бернштейн = [[Автор:Самуил Борисович Бернштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Бертельс | Е. Б./лингвистика= [[Автор:Евгений Эдуардович Бертельс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Берцинский = [[Автор:Семён Моисеевич Берцинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Бессмертный = [[Автор:Борис Семёнович Бессмертный|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Билибин = [[Автор:Александр Фёдорович Билибин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Благовещенский = [[Автор:Андрей Васильевич Благовещенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Близняк = [[Автор:Евгений Варфоломеевич Близняк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Блюменфельд = [[Автор:Виктор Михайлович Блюменфельд|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Бобринский = [[Автор:Николай Алексеевич Бобринский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Богоров = [[Автор:Вениамин Григорьевич Богоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Болдырев = [[Автор:Николай Иванович Болдырев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Бончковский = [[Автор:Вячеслав Францевич Бончковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Борисяк = [[Автор:Алексей Алексеевич Борисяк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Брадис = [[Автор:Владимир Модестович Брадис|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. М. Браудо = [[Автор:Евгений Максимович Браудо|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Брейтбург = [[Автор:Абрам Моисеевич Брейтбург|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Бродский = [[Автор:Николай Леонтьевич Бродский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Бронштейн = [[Автор:Вениамин Борисович Бронштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Брускин = [[Автор:Яков Моисеевич Брускин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Брюсов = [[Автор:Александр Яковлевич Брюсов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Будагян = [[Автор:Фаддей Ервандович Будагян|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Булатов = [[Автор:Сергей Яковлевич Булатов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Бурче = [[Автор:Фёдор Яковлевич Бурче|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Бугославский = [[Автор:Сергей Алексеевич Бугославский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Бункин = [[Автор:Николай Александрович Бункин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Бухгейм = [[Автор:Александр Николаевич Бухгейм|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Бухина = [[Автор:Вера Анатольевна Бухина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Быстров = [[Автор:Алексей Петрович Быстров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Л. Быховская|C. Быховская = [[Автор:Софья Львовна Быховская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Сергей Иванович Вавилов|С. Вавилов|С. В. = [[Автор:Сергей Иванович Вавилов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Вайндрах |Г. В. = [[Автор:Григорий Моисеевич Вайндрах|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Вайнштейн = [[Автор:Осип Львович Вайнштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Василенко = [[Автор:Виктор Михайлович Василенко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Васильев = [[Автор:Сергей Фёдорович Васильев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Вассерберг = [[Автор:Виктор Эммануилович Вассерберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. В-ий |А. В. = [[Автор:Алексей Макарович Васютинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Вебер = [[Автор:Борис Георгиевич Вебер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Вейнгартен = [[Автор:Соломон Михайлович Вейнгартен|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Вейс = [[Автор:Всеволод Карлович Вейс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Вейсберг = [[Автор:Григорий Петрович Вейсберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Веселовский = [[Автор:Степан Борисович Веселовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Васецкий = [[Автор:Григорий Степанович Васецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Виденек = [[Автор:Иван Иванович Виденек|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Виленкин = [[Автор:Борис Владимирович Виленкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Виноградов = [[Автор:Константин Яковлевич Виноградов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Вишнев = [[Автор:Сергей Михайлович Вишнев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Вовси = [[Автор:Мирон Семёнович Вовси|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Войцицкий = [[Автор:Владимир Тимофеевич Войцицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Волгин = [[Автор:Вячеслав Петрович Волгин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Волькенштейн = [[Автор:Михаил Владимирович Волькенштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Вольская = [[Автор:Вера Николаевна Вольская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Вотчал = [[Автор:Борис Евгеньевич Вотчал|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Вуйович = [[Автор:Воислав Вуйович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Вул = [[Автор:Бенцион Моисеевич Вул|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Выропаев = [[Автор:Борис Николаевич Выропаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Вышинский = [[Автор:Андрей Януарьевич Вышинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Габинский = [[Автор:Яков Осипович Габинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Гайсинович | = [[Автор:Абба Евсеевич Гайсинович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. М. Галаган |А. Галаган = [[Автор:Александр Михайлович Галаган|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Галактионов = [[Автор:Михаил Романович Галактионов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Галицкий = [[Автор:Лев Николаевич Галицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Галкин = [[Автор:Илья Саввич Галкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Гальперин = [[Автор:Лев Ефимович Гальперин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гальперин = [[Автор:Соломон Ильич Гальперин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Гарелин |Н. Г. |Н. Г-н = [[Автор:Николай Фёдорович Гарелин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Гейликман = [[Автор:Тевье Борисович Гейликман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Гейман | В. Гейман | = [[Автор:Борис Яковлевич Гейман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Геласимова = [[Автор:Антонина Николаевна Геласимова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Гинецинский = [[Автор:Александр Григорьевич Гинецинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гинзбург = [[Автор:Семён Львович Гинзбург|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Гептнер = [[Автор:Владимир Георгиевич Гептнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гершензон = [[Автор:Сергей Михайлович Гершензон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Гессен = [[Автор:Борис Михайлович Гессен|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Глаголев = [[Автор:Нил Александрович Глаголев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Глек = [[Автор:Тимофей Павлович Глек|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Гливенко = [[Автор:Валерий Иванович Гливенко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Глоцер = [[Автор:Лев Моисеевич Глоцер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Глух = [[Автор:Михаил Александрович Глух|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Глухов = [[Автор:Михаил Михайлович Глухов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Глушаков = [[Автор:Пётр Иванович Глушаков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Говорухин = [[Автор:Василий Сергеевич Говорухин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Годнев = [[Автор:Тихон Николаевич Годнев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Голенкин = [[Автор:Михаил Ильич Голенкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Голубев = [[Автор:Борис Александрович Голубев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Гольдфайль|Л. Г. = [[Автор:Леонид Густавович Гольдфайль|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Гольц = [[Автор:Екатерина Павловна Гольц|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гопнер = [[Автор:Серафима Ильинична Гопнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Горбов = [[Автор:Всеволод Александрович Горбов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Горкич = [[Автор:Милан Миланович Горкич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Горфин = [[Автор:Давид Владимирович Горфин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Готалов-Готлиб = [[Автор:Артур Генрихович Готлиб|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Готье = [[Автор:Юрий Владимирович Готье|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Граков = [[Автор:Борис Николаевич Граков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Гракин = [[Автор:Иван Алексеевич Гракин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Гречишников = [[Автор:Владимир Константинович Гречишников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Гриб = [[Автор:Владимир Романович Гриб|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. А. Григорьев = [[Автор:Андрей Александрович Григорьев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Губер = [[Автор:Александр Андреевич Губер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Гудзий = [[Автор:Николай Каллиникович Гудзий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Гуковский = [[Автор:Матвей Александрович Гуковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Гурвич = [[Автор:Георгий Семёнович Гурвич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Гуревич = [[Автор:Григорий Маркович Гуревич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Гурштейн = [[Автор:Арон Шефтелевич Гурштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Гурьянов = [[Автор:Евгений Васильевич Гурьянов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Гурьянова = [[Автор:Евпраксия Фёдоровна Гурьянова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Гуссейнов = [[Автор:Гейдар Наджаф оглы Гусейнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Гущин = [[Автор:Александр Сергеевич Гущин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Давиденков = [[Автор:Сергей Николаевич Давиденков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Данилевский = [[Автор:Виктор Васильевич Данилевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Данциг = [[Автор:Борис Моисеевич Данциг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Данциг = [[Автор:Наум Моисеевич Данциг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Де-Лазари = [[Автор:Александр Николаевич Де-Лазари|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Дебец = [[Автор:Георгий Францевич Дебец|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Делоне = [[Автор:Борис Николаевич Делоне|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Дементьев = [[Автор:Георгий Петрович Дементьев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Демидович = [[Автор:Борис Павлович Демидович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Денике = [[Автор:Борис Петрович Денике|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Денисов = [[Автор:Андрей Иванович Денисов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Джервис = [[Автор:Михаил Владимирович Джервис-Бродский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Дик = [[Автор:Николай Евгеньевич Дик|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Диканский = [[Автор:Матвей Григорьевич Диканский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Добиаш-Рождественская = [[Автор:Ольга Антоновна Добиаш-Рождественская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Добров = [[Автор:Александр Семёнович Добров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Добровольский = [[Автор:Алексей Дмитриевич Добровольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Добровольский = [[Автор:Виктор Васильевич Добровольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Добротин = [[Автор:Николай Алексеевич Добротин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Добрынин = [[Автор:Борис Фёдорович Добрынин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Дорофеев = [[Автор:Сергей Васильевич Дорофеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Древинг = [[Автор:Елизавета Фёдоровна Древинг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Дробинский = [[Автор:Александр Иосифович Дробинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Дроздовская = [[Автор:Екатерина Александровна Дроздовская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Дружинин = [[Автор:Николай Михайлович Дружинин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Дубнов = [[Автор:Яков Семёнович Дубнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Дурденевский = [[Автор:Всеволод Николаевич Дурденевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Дынник = [[Автор:Михаил Александрович Дынник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Евтихиев = [[Автор:Иван Иванович Евтихиев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Еголин = [[Автор:Александр Михайлович Еголин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Ежиков | М. Ежиков = [[Автор:Иван Иванович Ежиков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Еленевская = [[Автор:Екатерина Васильевна Еленевская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Еленевский = [[Автор:Ричард Аполлинариевич Еленевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Ефремов = [[Автор:Виктор Васильевич Ефремов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Жадовский = [[Автор:Анатолий Есперович Жадовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Жебрак = [[Автор:Моисей Харитонович Жебрак|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Живов = [[Автор:Марк Семёнович Живов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Жирмунский |М. Ж.= [[Автор:Михаил Матвеевич Жирмунский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Жолквер = [[Автор:Александр Ефимович Жолквер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Жук = [[Автор:Сергей Яковлевич Жук|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Жуков = [[Автор:Михаил Михайлович Жуков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Захер = [[Автор:Яков Михайлович Захер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Защук = [[Автор:Сергей Леонидович Защук|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Збарский = [[Автор:Борис Ильич Збарский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Звавич = [[Автор:Исаак Семёнович Звавич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Зельин = [[Автор:Константин Константинович Зельин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Земец = [[Автор:Анна Александровна Земец|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Зенкевич = [[Автор:Лев Александрович Зенкевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Зимин = [[Автор:Пётр Николаевич Зимин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Золотарев = [[Автор:Александр Михайлович Золотарёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Зотов = [[Автор:Алексей Иванович Зотов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Зоркий = [[Автор:Марк Соломонович Зоркий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Зубов = [[Автор:Николай Николаевич Зубов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Зутис = [[Автор:Ян Яковлевич Зутис|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Иванов = [[Автор:Иван Маркелович Иванов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Игнатов = [[Автор:Сергей Сергеевич Игнатов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Ильин = [[Автор:Борис Владимирович Ильин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Ильичев = [[Автор:Леонид Фёдорович Ильичёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Иоффе = [[Автор:Абрам Фёдорович Иоффе|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Исаченко = [[Автор:Борис Лаврентьевич Исаченко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Истомин = [[Автор:Александр Васильевич Истомин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Кабачник = [[Автор:Мартин Израилевич Кабачник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Кабо = [[Автор:Рафаил Михайлович Кабо|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Каврайский = [[Автор:Владимир Владимирович Каврайский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Каган |В. К./математика = [[Автор:Вениамин Фёдорович Каган|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Каганов = [[Автор:Всеволод Михайлович Каганов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. К-ий = [[Автор:Исаак Абрамович Казарновский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. А. Каменецкий |В. Каменецкий |В. Км. |В. К./география = [[Автор:Владимир Александрович Каменецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Каменский = [[Автор:Григорий Николаевич Каменский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Каммари = [[Автор:Михаил Давидович Каммари|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Камшилов = [[Автор:Михаил Михайлович Камшилов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Канасков = [[Автор:Давид Романович Канасков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Капелюшников = [[Автор:Матвей Алкунович Капелюшников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Каплан = [[Автор:Аркадий Владимирович Каплан|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Капустинский = [[Автор:Анатолий Фёдорович Капустинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Караваев = [[Автор:Николай Михайлович Караваев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Карбышев = [[Автор:Дмитрий Михайлович Карбышев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Карев = [[Автор:Николай Афанасьевич Карев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Карлик = [[Автор:Лев Наумович Карлик|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Карпов = [[Автор:Владимир Порфирьевич Карпов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Касрадзе = [[Автор:Константин Михайлович Касрадзе-Панасян|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Катренко = [[Автор:Дмитрий Алексеевич Катренко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Кацнельсон = [[Автор:Соломон Давидович Кацнельсон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Кашкин = [[Автор:Иван Александрович Кашкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Келдыш = [[Автор:Юрий Всеволодович Келдыш|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Келлер = [[Автор:Борис Александрович Келлер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Кефели = [[Автор:Тамара Яковлевна Кефели|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Киселев = [[Автор:Сергей Петрович Киселёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Клеман = [[Автор:Михаил Карлович Клеман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Клемин = [[Автор:Иван Александрович Клемин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Кленова = [[Автор:Мария Васильевна Клёнова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Клевенский = [[Автор:Митрофан Михайлович Клевенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Клейнер = [[Автор:Исидор Михайлович Клейнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Клинковштейн = [[Автор:Илья Михайлович Клинковштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Клюшникова = [[Автор:Екатерина Степановна Клюшникова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Ковалев = [[Автор:Сергей Иванович Ковалёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Ковальчик = [[Автор:Евгения Ивановна Ковальчик|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Коган = [[Автор:Арон Яковлевич Коган|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. С. Коган |П. Коган = [[Автор:Пётр Семёнович Коган|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Кожевников = [[Автор:Александр Владимирович Кожевников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Кожевников = [[Автор:Фёдор Иванович Кожевников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кожин = [[Автор:Николай Александрович Кожин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Козловский = [[Автор:Давид Евстафьевич Козловский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Козо-Полянский = [[Автор:Борис Михайлович Козо-Полянский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Козьмин = [[Автор:Борис Павлович Козьмин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Колмогоров = [[Автор:Андрей Николаевич Колмогоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Комарницкий = [[Автор:Николай Александрович Комарницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Кон = [[Автор:Феликс Яковлевич Кон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Конради = [[Автор:Георгий Павлович Конради|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Константинов = [[Автор:Николай Александрович Константинов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Кончаловский = [[Автор:Дмитрий Петрович Кончаловский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Копченова = [[Автор:Екатерина Васильевна Копченова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Копытин = [[Автор:Леонид Алексеевич Копытин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Коренман = [[Автор:Израиль Миронович Коренман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Королев = [[Автор:Фёдор Андреевич Королёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Коростовцев = [[Автор:Михаил Александрович Коростовцев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Коротков = [[Автор:Иван Иванович Коротков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Корчагин = [[Автор:Вячеслав Викторович Корчагин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Косвен = [[Автор:Марк Осипович Косвен|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Костржевский = [[Автор:Стефан Францевич Костржевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Кравков = [[Автор:Сергей Васильевич Кравков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Краснов = [[Автор:Михаил Леонидович Краснов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Крастин = [[Автор:Иван Андреевич Крастин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Кречетович = [[Автор:Лев Мельхиседекович Кречетович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Криницкий = [[Автор:Александр Иванович Криницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Крисс = [[Автор:Анатолий Евсеевич Крисс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Кроль = [[Автор:Михаил Борисович Кроль|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Крейцер = [[Автор:Борис Александрович Крейцер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Кружков = [[Автор:Виктор Алексеевич Кружков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Крупская = [[Автор:Надежда Константиновна Крупская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. В. Кубицкий|А. Кубицкий = [[Автор:Александр Владиславович Кубицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Кузнецов = [[Автор:Константин Алексеевич Кузнецов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кузнецов = [[Автор:Николай Яковлевич Кузнецов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Кузнецов = [[Автор:Сергей Иванович Кузнецов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Кульбацкий = [[Автор:Константин Ефимович Кульбацкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Кульков = [[Автор:Александр Ефимович Кульков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кун = [[Автор:Николай Альбертович Кун|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Куницкий = [[Автор:Ростислав Владимирович Куницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Курсанов = [[Автор:Лев Иванович Курсанов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Курский = [[Автор:Владимир Иванович Курский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Кусикьян = [[Автор:Иосиф Карпович Кусикьян|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кюнер = [[Автор:Николай Васильевич Кюнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Лазарев = [[Автор:Виктор Никитич Лазарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Лайнер = [[Автор:Владимир Ильич Лайнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Ландсберг = [[Автор:Григорий Самуилович Ландсберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. М. Лавровский = [[Автор:Владимир Михайлович Лавровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Лебедев = [[Автор:Владимир Иванович Лебедев (историк)|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Лебедев = [[Автор:Дмитрий Дмитриевич Лебедев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Левик = [[Автор:Борис Вениаминович Левик|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Левинсон-Лессинг = [[Автор:Владимир Францевич Левинсон-Лессинг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Левинштейн = [[Автор:Израиль Ионасович Левинштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Левицкий = [[Автор:Николай Арсеньевич Левицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Левшин = [[Автор:Вадим Леонидович Лёвшин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Леонов = [[Автор:Александр Кузьмич Леонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Леонов = [[Автор:Борис Максимович Леонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Леонтович = [[Автор:Михаил Александрович Леонтович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Лепинь = [[Автор:Лидия Карловна Лепинь|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Липшиц = [[Автор:Сергей Юльевич Липшиц|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Лесник = [[Автор:Самуил Маркович Лесник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Лесников = [[Автор:Михаил Павлович Лесников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Лихарев = [[Автор:Борис Константинович Лихарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Ложечкин = [[Автор:Михаил Павлович Ложечкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Лозовецкий = [[Автор:Владимир Степанович Лозовецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Лозовский = [[Автор:Соломон Абрамович Лозовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Лойцянский = [[Автор:Лев Герасимович Лойцянский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Сергей Алексеевич Лопашев|С. Л. = [[Автор:Сергей Алексеевич Лопашев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Лукашова |Е. Лукашева = [[Автор:Евгения Николаевна Лукашова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Лукомский = [[Автор:Илья Генрихович Лукомский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Лурье = [[Автор:Анатолий Исакович Лурье|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Луцкий = [[Автор:Владимир Борисович Луцкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Львов = [[Автор:Николай Александрович Львов (ботаник)|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Ляхницкий = [[Автор:Валериан Евгеньевич Ляхницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Ляховский = [[Автор:Александр Илларионович Ляховский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Магидович = [[Автор:Иосиф Петрович Магидович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Майер |В. И. Майер = [[Автор:Владимир Иванович Майер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Максимов = [[Автор:Александр Николаевич Максимов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Малицкая = [[Автор:Ксения Михайловна Малицкая|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Маляров = [[Автор:Константин Лукич Маляров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Мариенбах = [[Автор:Лев Михайлович Мариенбах|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Маркова = [[Автор:Раиса Ивановна Маркова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Маркушевич = [[Автор:Алексей Иванович Маркушевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Мартынов = [[Автор:Иван Иванович Мартынов (музыковед)|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Матвеев = [[Автор:Борис Степанович Матвеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Маца = [[Автор:Иван Людвигович Маца|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Мачинский = [[Автор:Алексей Владимирович Мачинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Машкин = [[Автор:Николай Александрович Машкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Медынский = [[Автор:Евгений Николаевич Медынский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Мейер = [[Автор:Константин Игнатьевич Мейер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Меликов = [[Автор:Владимир Арсеньевич Меликов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Менделева = [[Автор:Юлия Ароновна Менделева|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Менжинский = [[Автор:Евгений Александрович Менжинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Меницкий = [[Автор:Иван Антонович Меницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Мендельсон = [[Автор:Лев Абрамович Мендельсон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Меншуткин = [[Автор:Борис Николаевич Меншуткин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Мещеряков = [[Автор:Николай Леонидович Мещеряков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Мигаловский = [[Автор:Константин Александрович Мигаловский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Миллер = [[Автор:Валентин Фридрихович Миллер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Мирский = [[Автор:Дмитрий Петрович Святополк-Мирский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Мирчинк = [[Автор:Георгий Фёдорович Мирчинк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Михайлов = [[Автор:Александр Александрович Михайлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Михайлов = [[Автор:Фёдор Михайлович Михайлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Михальчи = [[Автор:Дмитрий Евгеньевич Михальчи|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Мовшенсон = [[Автор:Александр Григорьевич Мовшенсон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Моисеев = [[Автор:Сергей Никандрович Моисеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Молок = [[Автор:Александр Иванович Молок|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Молчанова = [[Автор:Ольга Павловна Молчанова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Мордвинов = [[Автор:Василий Константинович Мордвинов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Мороховец = [[Автор:Евгений Андреевич Мороховец|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ш. Мошковский = [[Автор:Шабсай Давидович Мошковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Сергей Дмитриевич Мстиславский|С. Д. Мстиславский |С. Мстиславский = [[Автор:Сергей Дмитриевич Мстиславский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Муратов = [[Автор:Михаил Владимирович Муратов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Мысовский = [[Автор:Лев Владимирович Мысовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Мышкин = [[Автор:Николай Филиппович Мышкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Настюков = [[Автор:Александр Михайлович Настюков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Невежина = [[Автор:Вера Михайловна Невежина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Недошивин = [[Автор:Герман Александрович Недошивин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Н-ов = [[Автор:Николай Васильевич Нелидов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Немыцкий = [[Автор:Виктор Владимирович Немыцкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Нестурх = [[Автор:Михаил Фёдорович Нестурх|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Неустроев | Н. Неустроев = [[Автор:Владимир Петрович Неустроев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Н-а = [[Автор:Милица Васильевна Нечкина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Никитин = [[Автор:Николай Павлович Никитин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Никифоров = [[Автор:Борис Матвеевич Никифоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Николаев = [[Автор:Михаил Петрович Николаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Николаев = [[Автор:Олег Владимирович Николаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Н-ий|В. Н.|В. Никольский = [[Автор:Владимир Капитонович Никольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Никольский = [[Автор:Константин Вячеславович Никольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Никольский = [[Автор:Николай Михайлович Никольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Никонов = [[Автор:Владимир Андреевич Никонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Новикова = [[Автор:Анна Михайловна Новикова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Нович = [[Автор:Иоанн Савельевич Нович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Новоспасский = [[Автор:Александр Фёдорович Новоспасский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Нусинов = [[Автор:Исаак Маркович Нусинов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Обручев = [[Автор:Владимир Афанасьевич Обручев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Овчинников = [[Автор:Александр Михайлович Овчинников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Огнев|Б. О. = [[Автор:Борис Владимирович Огнев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Оголевец = [[Автор:Георгий Степанович Оголевец|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Ойфебах = [[Автор:Марк Ильич Ойфебах|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Окнов = [[Автор:Михаил Григорьевич Окнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Окунев = [[Автор:Леопольд Яковлевич Окунев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Опарин = [[Автор:Александр Иванович Опарин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Орлов = [[Автор:Борис Павлович Орлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Орлов = [[Автор:Сергей Владимирович Орлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Осадчий =[[Автор:Пётр Семёнович Осадчий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Осипов =[[Автор:Александр Михайлович Осипов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Павлов = [[Автор:Михаил Александрович Павлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Павловский = [[Автор:Евгений Никанорович Павловский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пазухин = [[Автор:Василий Александрович Пазухин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Панов = [[Автор:Дмитрий Юрьевич Панов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Парамонов = [[Автор:Александр Александрович Парамонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Паренаго = [[Автор:Павел Петрович Паренаго|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Пашков = [[Автор:Анатолий Игнатьевич Пашков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Перетерский = [[Автор:Иван Сергеевич Перетерский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Перцев = [[Автор:Владимир Николаевич Перцев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Певзнер = [[Автор:Лея Мироновна Певзнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Певзнер = [[Автор:Мануил Исаакович Певзнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Песков = [[Автор:Николай Петрович Песков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Петрокас = [[Автор:Леонид Венедиктович Петрокас|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Пидгайный = [[Автор:Леонид Ерофеевич Пидгайный|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пик = [[Автор:Вильгельм Пик|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пиков = [[Автор:Василий Иванович Пиков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Первухин = [[Автор:Михаил Георгиевич Первухин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Перевалов = [[Автор:Викторин Александрович Перевалов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Петров = [[Автор:Александр Ильич Петров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. К. Пиксанов|Н. Пиксанов = [[Автор:Николай Кирьякович Пиксанов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Писарев = [[Автор:Иннокентий Юльевич Писарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Писаревский = [[Автор:Дмитрий Сергеевич Писаревский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Пильник = [[Автор:Михаил Ефремович Пильник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пичета = [[Автор:Владимир Иванович Пичета|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Подорожный= [[Автор:Николай Емельянович Подорожный|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Позин| В. И. Позин| В. П.| В. П-ин = [[Автор:Владимир Иванович Позин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Познер = [[Автор:Виктор Маркович Познер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Покалюк = [[Автор:Карл Иосифович Покалюк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Покровский = [[Автор:Константин Доримедонтович Покровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Н. Покровский = [[Автор:Михаил Николаевич Покровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Полак = [[Автор:Иосиф Фёдорович Полак|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Поляков = [[Автор:Григорий Петрович Поляков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Поляков = [[Автор:Николай Харлампиевич Поляков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Понтрягин = [[Автор:Лев Семёнович Понтрягин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Попов = [[Автор:Константин Михайлович Попов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Поршнев = [[Автор:Борис Фёдорович Поршнев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Потемкин = [[Автор:Фёдор Васильевич Потёмкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Преображенский = [[Автор:Борис Сергеевич Преображенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Преображенский = [[Автор:Николай Алексеевич Преображенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Пригоровский = [[Автор:Георгий Михайлович Пригоровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Пуришев = [[Автор:Борис Иванович Пуришев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Путинцев = [[Автор:Фёдор Максимович Путинцев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Радванский = [[Автор:Владимир Донатович Радванский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Радек = [[Автор:Карл Бернгардович Радек|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Радциг = [[Автор:Александр Александрович Радциг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Радциг = [[Автор:Сергей Иванович Радциг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Р. = [[Автор:Сергей Иванович Раевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Раздорский = [[Автор:Владимир Фёдорович Раздорский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Разенков = [[Автор:Иван Петрович Разенков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Райхинштейн = [[Автор:Михаил Наумович Райхинштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Рапопорт = [[Автор:Яков Львович Рапопорт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Рафалович = [[Автор:Иосиф Маркович Рафалович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Рафалькес = [[Автор:Соломон Борисович Рафалькес|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Рахманов = [[Автор:Виктор Александрович Рахманов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Ренчицкий = [[Автор:Пётр Николаевич Ренчицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Рейхард|А. Рейхарт = [[Автор:Александр Юльевич Рейхардт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Рихтер = [[Автор:Гавриил Дмитриевич Рихтер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Ровнов = [[Автор:Алексей Сергеевич Ровнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Рогаль-Левицкий = [[Автор:Дмитрий Романович Рогаль-Левицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Розенбаум = [[Автор:Натан Давидович Розенбаум|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Рокицкий = [[Автор:Пётр Фомич Рокицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Романовский = [[Автор:Всеволод Иванович Романовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Ростоцкий = [[Автор:Болеслав Норберт Иосифович Ростоцкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Ростоцкий = [[Автор:Иосиф Болеславович Ростоцкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Ротерт = [[Автор:Павел Павлович Роттерт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Ротштейн = [[Автор:Фёдор Аронович Ротштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. И. Рубин = [[Автор:Исаак Ильич Рубин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Ругг = [[Автор:Вениамин Маврикиевич Ругг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Рудных = [[Автор:Семён Павлович Рудных|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Румянцев = [[Автор:Алексей Всеволодович Румянцев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Рыбникова = [[Автор:Мария Александровна Рыбникова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Рывкинд = [[Автор:Александр Васильевич Рывкинд|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Рыжков = [[Автор:Виталий Леонидович Рыжков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Рытов = [[Автор:Сергей Михайлович Рытов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Самойло|А. С. = [[Автор:Александр Сергеевич Самойло|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Самойлов|А. С. = [[Автор:Александр Филиппович Самойлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Санжеев = [[Автор:Гарма Данцаранович Санжеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Санина = [[Автор:Александра Васильевна Санина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Сахаров = [[Автор:Пётр Васильевич Сахаров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Севин = [[Автор:Сергей Иванович Севин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Семенов = [[Автор:Виктор Фёдорович Семёнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Семенов-Тян-Шанский = [[Автор:Вениамин Петрович Семёнов-Тян-Шанский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Сергеев = [[Автор:Михаил Алексеевич Сергеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Сергеев/химик = [[Автор:Пётр Гаврилович Сергеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Сергеев/инженер = [[Автор:Пётр Сергеевич Сергеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Сергиевский = [[Автор:Максим Владимирович Сергиевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Серейский = [[Автор:Александр Самойлович Серейский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Серейский = [[Автор:Марк Яковлевич Серейский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Сидоров = [[Автор:Алексей Алексеевич Сидоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Сидорова = [[Автор:Вера Александровна Сидорова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. И. Силищенский|М. Силищенский = [[Автор:Митрофан Иванович Силищенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Симкин = [[Автор:Соломон Маркович Симкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Синельников = [[Автор:Николай Александрович Синельников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Сказкин|С. С. = [[Автор:Сергей Данилович Сказкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Скачков = [[Автор:Иван Иванович Скачков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Скрябин = [[Автор:Константин Иванович Скрябин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Скундина = [[Автор:Мария Генриховна Скундина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Славин = [[Автор:Владимир Ильич Славин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Сливкер = [[Автор:Борис Юльевич Сливкер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Слоневский = [[Автор:Сигизмунд Иванович Слоневский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Смирнов = [[Автор:Александр Иванович Смирнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Смирнов = [[Автор:Николай Александрович Смирнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Сморгонский = [[Автор:Леонид Михайлович Сморгонский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Смышляков = [[Автор:Василий Иванович Смышляков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Соболев = [[Автор:Николай Иванович Соболев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Соболев = [[Автор:Юрий Васильевич Соболев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. С-ль |С. Соболь = [[Автор:Самуил Львович Соболь|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Советов = [[Автор:Сергей Александрович Советов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Соколов = [[Автор:Николай Сергеевич Соколов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|З. П. Соловьев = [[Автор:Зиновий Петрович Соловьёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Сольский = [[Автор:Дмитрий Антонович Сольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Сперанский = [[Автор:Александр Николаевич Сперанский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Сперанский = [[Автор:Георгий Несторович Сперанский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Спиваковский = [[Автор:Александр Онисимович Спиваковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Спиру = [[Автор:Василий Львович Спиру|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Спрыгина = [[Автор:Людмила Ивановна Спрыгина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Сретенский = [[Автор:Леонид Николаевич Сретенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Сталин = [[Автор:Иосиф Виссарионович Сталин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Станков = [[Автор:Сергей Сергеевич Станков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Станчинский = [[Автор:Владимир Владимирович Станчинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Старицина = [[Автор:Павла Павловна Старицина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Стекольников = [[Автор:Илья Самуилович Стекольников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Степанов = [[Автор:Вячеслав Васильевич Степанов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ц. Степанян = [[Автор:Цолак Александрович Степанян|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. С. = [[Автор:Оскар Августович Степун|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Стоклицкая-Терешкович = [[Автор:Вера Вениаминовна Стоклицкая-Терешкович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Страментов = [[Автор:Андрей Евгеньевич Страментов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Страхов = [[Автор:Николай Михайлович Страхов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Страшун = [[Автор:Илья Давыдович Страшун|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Стрелецкий = [[Автор:Николай Станиславович Стрелецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Стрельчук = [[Автор:Иван Васильевич Стрельчук|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Струминский = [[Автор:Василий Яковлевич Струминский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Субботин = [[Автор:Михаил Фёдорович Субботин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Суворов = [[Автор:Сергей Георгиевич Суворов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Сукачев = [[Автор:Владимир Николаевич Сукачёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Сулейкин = [[Автор:Дмитрий Александрович Сулейкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Сумароков = [[Автор:Виктор Павлович Сумароков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Суслов = [[Автор:Сергей Петрович Суслов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Сушкин = [[Автор:Гавриил Григорьевич Сушкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Сушкин = [[Автор:Пётр Петрович Сушкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Сысин = [[Автор:Алексей Николаевич Сысин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Сычевская = [[Автор:Валентина Ивановна Сычевская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Евг. Тагер = [[Автор:Евгений Борисович Тагер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Тайц = [[Автор:Михаил Юрьевич Тайц|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Тарасевич = [[Автор:Лев Александрович Тарасевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Тареев|Е. Т. = [[Автор:Евгений Михайлович Тареев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Тереношкин = [[Автор:Алексей Иванович Тереножкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Тарле = [[Автор:Евгений Викторович Тарле|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Таубман = [[Автор:Аркадий Борисович Таубман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Терновец = [[Автор:Борис Николаевич Терновец|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Тимирязев = [[Автор:Климент Аркадьевич Тимирязев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Тимофеев = [[Автор:Леонид Иванович Тимофеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Тихов = [[Автор:Гавриил Адрианович Тихов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Тихомирнов = [[Автор:Герман Александрович Тихомирнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Тишбейн = [[Автор:Роман Робертович Тишбейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Токарев = [[Автор:Сергей Александрович Токарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Токмалаев = [[Автор:Савва Фёдорович Токмалаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Толчинский, А. А.|А. Т-ский = [[Автор:Анатолий Абрамович Толчинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Точильников = [[Автор:Гирш Моисеевич Точильников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Трахтенберг = [[Автор:Орест Владимирович Трахтенберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Т. = [[Автор:Мария Лазаревна Тронская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Троцкий = [[Автор:Иосиф Моисеевич Тронский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Трушлевич = [[Автор:Виктор Иванович Трушлевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Тудоровский = [[Автор:Александр Илларионович Тудоровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Туркин = [[Автор:Владимир Константинович Туркин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Тутыхин = [[Автор:Борис Алексеевич Тутыхин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Уразов = [[Автор:Георгий Григорьевич Уразов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Усков = [[Автор:Борис Николаевич Усков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Ухтомский = [[Автор:Алексей Алексеевич Ухтомский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Фабелинский = [[Автор:Иммануил Лазаревич Фабелинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Федоров-Давыдов = [[Автор:Алексей Александрович Фёдоров-Давыдов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Федорович = [[Автор:Борис Александрович Федорович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Фейгель = [[Автор:Иосиф Исаакович Фейгель|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Фесенков = [[Автор:Василий Григорьевич Фесенков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Фигурнов = [[Автор:Пётр Константинович Фигурнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Филатов = [[Автор:Владимир Петрович Филатов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Филимонов = [[Автор:Иван Николаевич Филимонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Филин = [[Автор:Федот Петрович Филин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Филиппов = [[Автор:Михаил Иванович Филиппов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Филоненко-Бородич = [[Автор:Михаил Митрофанович Филоненко-Бородич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Ф—ко = [[Автор:Юрий Александрович Филипченко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Флинт = [[Автор:Евгений Евгеньевич Флинт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Флорин = [[Автор:Вильгельм Флорин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Фомичев = [[Автор:Андрей Петрович Фомичев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Фомина = [[Автор:Вера Александровна Фомина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Франк |Г. Ф. = [[Автор:Глеб Михайлович Франк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Фрейман |А. Ф./лингвистика = [[Автор:Александр Арнольдович Фрейман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Фридман = [[Автор:Александр Александрович Фридман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Фронштейн |Р. Ф./медицина = [[Автор:Рихард Михайлович Фронштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Н. Фрумкин |А. Ф. = [[Автор:Александр Наумович Фрумкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Фрумов = [[Автор:Соломон Абрамович Фрумов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Хвойник = [[Автор:Игнатий Ефимович Хвойник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Хвостов = [[Автор:Владимир Михайлович Хвостов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Хибарин = [[Автор:Иван Николаевич Хибарин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Хинчин = [[Автор:Александр Яковлевич Хинчин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Холин = [[Автор:Сергей Сергеевич Холин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Хромов = [[Автор:Павел Алексеевич Хромов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Хромов = [[Автор:Сергей Петрович Хромов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Церевитинов = [[Автор:Фёдор Васильевич Церевитинов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Чаадаева = [[Автор:Ольга Нестеровна Чаадаева|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Чегодаев = [[Автор:Андрей Дмитриевич Чегодаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Чемоданов|Н. Ч. = [[Автор:Николай Сергеевич Чемоданов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Чемоданов = [[Автор:Сергей Михайлович Чемоданов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Черемных = [[Автор:Павел Семенович Черемных|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. М. Черемухин|А. Черемухин|А. Ч. = [[Автор:Алексей Михайлович Черёмухин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Черенков = [[Автор:Павел Алексеевич Черенков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Черенович = [[Автор:Станислав Янович Черенович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Чернов = [[Автор:Александр Александрович Чернов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Чернов = [[Автор:Филарет Филаретович Чернов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Четвериков = [[Автор:Сергей Дмитриевич Четвериков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Чирвинский = [[Автор:Пётр Николаевич Чирвинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Чистов = [[Автор:Борис Николаевич Чистов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Чорба = [[Автор:Николай Григорьевич Чорба|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Е. Чичибабин|А. Чичибабин|А. Ч./Чичибабин = [[Автор:Алексей Евгеньевич Чичибабин|{{#titleparts:{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}|1|1}}]]
|Е. Шаблиовский = [[Автор:Евгений Степанович Шаблиовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шапиро = [[Автор:Александр Яковлевич Шапиро|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Шапошников = [[Автор:Владимир Николаевич Шапошников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Шафранов = [[Автор:Борис Владимирович Шафранов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Шахназаров = [[Автор:Мушег Мосесович Шахназаров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Ш.|Е. Шварцман = [[Автор:Евсей Манасеевич Шварцман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Шведский = [[Автор:Иосиф Евсеевич Шведский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шейнберг = [[Автор:Александр Ефимович Шейнберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Шекун = [[Автор:Олимпиада Алексеевна Шекун|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Гергард Густавович Шенберг|Г. Г. Шенберг = [[Автор:Гергард Густавович Шенберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шенк = [[Автор:Алексей Константинович Шенк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шестаков = [[Автор:Андрей Васильевич Шестаков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Шибанов = [[Автор:Николай Владимирович Шибанов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Шийк = [[Автор:Андрей Александрович Шийк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Шкварников = [[Автор:Пётр Климентьевич Шкварников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Шлапоберский |В. Ш. = [[Автор:Василий Яковлевич Шлапоберский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Шмальгаузен = [[Автор:Иван Иванович Шмальгаузен|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Шмидт = [[Автор:Георгий Александрович Шмидт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Шмидт|Дж. А. Шмидт|Дж. Шмидт = [[Автор:Джемс Альфредович Шмидт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Шмидт = [[Автор:Отто Юльевич Шмидт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Шницер = [[Автор:Соломон Соломонович Шницер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Шокальский = [[Автор:Юлий Михайлович Шокальский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Ш.|Р. Шор = [[Автор:Розалия Осиповна Шор|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Штейн = [[Автор:Виктор Морицович Штейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Штейнман = [[Автор:Рафаил Яковлевич Штейнман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Штейнпресс = [[Автор:Борис Соломонович Штейнпресс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шубников = [[Автор:Алексей Васильевич Шубников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Шулейкин. = [[Автор:Иван Дмитриевич Шулейкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Шульга-Нестеренко = [[Автор:Мария Ивановна Шульга-Нестеренко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|У. Шустер = [[Автор:Ура Абрамович Шустер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Шухгальтер = [[Автор:Лев Яковлевич Шухгальтер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Щапова = [[Автор:Татьяна Фёдоровна Щапова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Щербина = [[Автор:Владимир Родионович Щербина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Щукин = [[Автор:Иван Семёнович Щукин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Щукина = [[Автор:Мария Николаевна Щукина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Эдинг = [[Автор:Дмитрий Николаевич Эдинг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. В. Эпштейн|Г. Эпштейн = [[Автор:Герман Вениаминович Эпштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Эттингер = [[Автор:Павел Давыдович Эттингер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Юзефович = [[Автор:Иосиф Сигизмундович Юзефович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Юнович = [[Автор:Минна Марковна Юнович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Юшкевич = [[Автор:Адольф Павлович Юшкевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|З. Явич = [[Автор:Залкинд Моисеевич Явич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Яворская = [[Автор:Нина Викторовна Яворская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Якобсон = [[Автор:Пётр Васильевич Якобсон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Яковкин = [[Автор:Авенир Александрович Яковкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Яковлев = [[Автор:Алексей Иванович Яковлев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Яковлев = [[Автор:Константин Павлович Яковлев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Якушкин = [[Автор:Иван Вячеславович Якушкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Ямушкин = [[Автор:Василий Петрович Ямушкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Яницкий = [[Автор:Николай Фёдорович Яницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Яновская = [[Автор:Софья Александровна Яновская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Ярчевский = [[Автор:Пётр Григорьевич Ярчевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}
}}<noinclude>{{doc-inline}}
Возвращает вики-ссылку на страницу автора. Используется в [[:Шаблон:БСЭ1/Автор статьи в словнике]].
Вероятно стоит вынести сюда же список авторов из [[:Шаблон:БСЭ1/Автор]], чтобы не дублировать. Но там зачем-то используются точки.
Принимает 1 параметр: инициалы автора.
== См. также ==
* [[:Шаблон:БСЭ2/Авторы]]
[[Категория:Шаблоны проектов]]
</noinclude>
r0pqae1h68325vr4hxg35f453s7jduc
5701997
5701987
2026-03-27T19:12:42Z
Wlbw68
37914
5701997
wikitext
text/x-wiki
{{#switch:{{{1}}}
|Ф. Абрамов = [[Автор:Фёдор Иванович Абрамов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
| А. Абрикосов | А. А. = [[Автор:Алексей Иванович Абрикосов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Авдусин = [[Автор:Павел Павлович Авдусин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Адамчук = [[Автор:Владимир Андреевич Адамчук|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Александров = [[Автор:Георгий Фёдорович Александров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Александров = [[Автор:Павел Сергеевич Александров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Алехин = [[Автор:Василий Васильевич Алехин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Альтгаузен = [[Автор:Николай Фёдорович Альтгаузен|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Альтман = [[Автор:Владимир Владимирович Альтман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Ананьев = [[Автор:Борис Герасимович Ананьев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Аничков = [[Автор:Николай Николаевич Аничков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Анохин = [[Автор:Пётр Кузьмич Анохин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Антипов-Каратаев = [[Автор:Иван Николаевич Антипов-Каратаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Аранович = [[Автор:Давид Михайлович Аранович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Аргунов = [[Автор:Николай Емельянович Аргунов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Арекелян = [[Автор:Арташес Аркадьевич Аракелян|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Арский = [[Автор:Игорь Владимирович Арский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Артоболевский = [[Автор:Иван Иванович Артоболевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Архангельский = [[Автор:Николай Андреевич Архангельский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Асмус = [[Автор:Валентин Фердинандович Асмус|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Астапович = [[Автор:Игорь Станиславович Астапович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Астахов = [[Автор:Константин Васильевич Астахов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Барон = [[Автор:Михаил Аркадьевич Барон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Барсуков = [[Автор:Александр Николаевич Барсуков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Батищев = [[Автор:Степан Петрович Батищев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Бахарев = [[Автор:Александр Арсентьевич Бахарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Бахтин = [[Автор:Александр Николаевич Бахтин (генерал)|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Баштан = [[Автор:Фёдор Андреевич Баштан|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Бахрушин = [[Автор:Сергей Владимирович Бахрушин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Белкин = [[Автор:Павел Васильевич Белкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Белов = [[Автор:Константин Петрович Белов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Беляев = [[Автор:Евгений Александрович Беляев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Лев Семёнович Берг|Л. С. Берг|Л. Берг = [[Автор:Лев Семёнович Берг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Бердоносов = [[Автор:Михаил Владимирович Бердоносов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Берестнев = [[Автор:Владимир Фёдорович Берестнев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ян Антонович Берзин|Я. Берзин = [[Автор:Ян Антонович Берзин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Беркенгейм = [[Автор:Борис Моисеевич Беркенгейм|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Берлянд = [[Автор:Елена Семёновна Берлянд-Чёрная|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Бернштейн = [[Автор:Самуил Борисович Бернштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Бертельс | Е. Б./лингвистика= [[Автор:Евгений Эдуардович Бертельс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Берцинский = [[Автор:Семён Моисеевич Берцинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Бессмертный = [[Автор:Борис Семёнович Бессмертный|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Билибин = [[Автор:Александр Фёдорович Билибин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Благовещенский = [[Автор:Андрей Васильевич Благовещенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Близняк = [[Автор:Евгений Варфоломеевич Близняк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Блюменфельд = [[Автор:Виктор Михайлович Блюменфельд|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Бобринский = [[Автор:Николай Алексеевич Бобринский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Богоров = [[Автор:Вениамин Григорьевич Богоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Болдырев = [[Автор:Николай Иванович Болдырев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Бончковский = [[Автор:Вячеслав Францевич Бончковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Борисяк = [[Автор:Алексей Алексеевич Борисяк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Брадис = [[Автор:Владимир Модестович Брадис|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. М. Браудо = [[Автор:Евгений Максимович Браудо|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Брейтбург = [[Автор:Абрам Моисеевич Брейтбург|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Бродский = [[Автор:Николай Леонтьевич Бродский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Бронштейн = [[Автор:Вениамин Борисович Бронштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Брускин = [[Автор:Яков Моисеевич Брускин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Брюсов = [[Автор:Александр Яковлевич Брюсов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Будагян = [[Автор:Фаддей Ервандович Будагян|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Булатов = [[Автор:Сергей Яковлевич Булатов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Бурче = [[Автор:Фёдор Яковлевич Бурче|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Бугославский = [[Автор:Сергей Алексеевич Бугославский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Бункин = [[Автор:Николай Александрович Бункин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Бухгейм = [[Автор:Александр Николаевич Бухгейм|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Бухина = [[Автор:Вера Анатольевна Бухина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Быстров = [[Автор:Алексей Петрович Быстров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Л. Быховская|C. Быховская = [[Автор:Софья Львовна Быховская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Сергей Иванович Вавилов|С. Вавилов|С. В. = [[Автор:Сергей Иванович Вавилов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Вайндрах |Г. В. = [[Автор:Григорий Моисеевич Вайндрах|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Вайнштейн = [[Автор:Осип Львович Вайнштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Василенко = [[Автор:Виктор Михайлович Василенко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Васильев = [[Автор:Сергей Фёдорович Васильев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Вассерберг = [[Автор:Виктор Эммануилович Вассерберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. В-ий |А. В. = [[Автор:Алексей Макарович Васютинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Вебер = [[Автор:Борис Георгиевич Вебер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Вейнгартен = [[Автор:Соломон Михайлович Вейнгартен|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Вейс = [[Автор:Всеволод Карлович Вейс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Вейсберг = [[Автор:Григорий Петрович Вейсберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Веселовский = [[Автор:Степан Борисович Веселовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Васецкий = [[Автор:Григорий Степанович Васецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Виденек = [[Автор:Иван Иванович Виденек|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Виленкин = [[Автор:Борис Владимирович Виленкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Виноградов = [[Автор:Константин Яковлевич Виноградов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Вишнев = [[Автор:Сергей Михайлович Вишнев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Вовси = [[Автор:Мирон Семёнович Вовси|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Войцицкий = [[Автор:Владимир Тимофеевич Войцицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Волгин = [[Автор:Вячеслав Петрович Волгин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Волькенштейн = [[Автор:Михаил Владимирович Волькенштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Вольская = [[Автор:Вера Николаевна Вольская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Вотчал = [[Автор:Борис Евгеньевич Вотчал|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Вуйович = [[Автор:Воислав Вуйович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Вул = [[Автор:Бенцион Моисеевич Вул|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Выропаев = [[Автор:Борис Николаевич Выропаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Вышинский = [[Автор:Андрей Януарьевич Вышинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Габинский = [[Автор:Яков Осипович Габинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Гайсинович | = [[Автор:Абба Евсеевич Гайсинович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. М. Галаган |А. Галаган = [[Автор:Александр Михайлович Галаган|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Галактионов = [[Автор:Михаил Романович Галактионов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Галицкий = [[Автор:Лев Николаевич Галицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Галкин = [[Автор:Илья Саввич Галкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Гальперин = [[Автор:Лев Ефимович Гальперин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гальперин = [[Автор:Соломон Ильич Гальперин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Гарелин |Н. Г. |Н. Г-н = [[Автор:Николай Фёдорович Гарелин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Гейликман = [[Автор:Тевье Борисович Гейликман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Гейман | В. Гейман | = [[Автор:Борис Яковлевич Гейман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Геласимова = [[Автор:Антонина Николаевна Геласимова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Гинецинский = [[Автор:Александр Григорьевич Гинецинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гинзбург = [[Автор:Семён Львович Гинзбург|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Гептнер = [[Автор:Владимир Георгиевич Гептнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гершензон = [[Автор:Сергей Михайлович Гершензон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Гессен = [[Автор:Борис Михайлович Гессен|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Глаголев = [[Автор:Нил Александрович Глаголев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Глек = [[Автор:Тимофей Павлович Глек|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Гливенко = [[Автор:Валерий Иванович Гливенко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Глоцер = [[Автор:Лев Моисеевич Глоцер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Глух = [[Автор:Михаил Александрович Глух|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Глухов = [[Автор:Михаил Михайлович Глухов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Глушаков = [[Автор:Пётр Иванович Глушаков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Говорухин = [[Автор:Василий Сергеевич Говорухин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Годнев = [[Автор:Тихон Николаевич Годнев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Голенкин = [[Автор:Михаил Ильич Голенкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Голубев = [[Автор:Борис Александрович Голубев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Гольдфайль|Л. Г. = [[Автор:Леонид Густавович Гольдфайль|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Гольц = [[Автор:Екатерина Павловна Гольц|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гопнер = [[Автор:Серафима Ильинична Гопнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Горбов = [[Автор:Всеволод Александрович Горбов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Горкич = [[Автор:Милан Миланович Горкич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Горфин = [[Автор:Давид Владимирович Горфин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Готалов-Готлиб = [[Автор:Артур Генрихович Готлиб|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Готье = [[Автор:Юрий Владимирович Готье|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Граков = [[Автор:Борис Николаевич Граков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Гракин = [[Автор:Иван Алексеевич Гракин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Гречишников = [[Автор:Владимир Константинович Гречишников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Гриб = [[Автор:Владимир Романович Гриб|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. А. Григорьев = [[Автор:Андрей Александрович Григорьев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Губер = [[Автор:Александр Андреевич Губер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Гудзий = [[Автор:Николай Каллиникович Гудзий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Гуковский = [[Автор:Матвей Александрович Гуковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Гурвич = [[Автор:Георгий Семёнович Гурвич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Гуревич = [[Автор:Григорий Маркович Гуревич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Гурштейн = [[Автор:Арон Шефтелевич Гурштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Гурьянов = [[Автор:Евгений Васильевич Гурьянов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Гурьянова = [[Автор:Евпраксия Фёдоровна Гурьянова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Гуссейнов = [[Автор:Гейдар Наджаф оглы Гусейнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Гущин = [[Автор:Александр Сергеевич Гущин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Давиденков = [[Автор:Сергей Николаевич Давиденков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Данилевский = [[Автор:Виктор Васильевич Данилевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Данциг = [[Автор:Борис Моисеевич Данциг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Данциг = [[Автор:Наум Моисеевич Данциг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Де-Лазари = [[Автор:Александр Николаевич Де-Лазари|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Дебец = [[Автор:Георгий Францевич Дебец|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Делоне = [[Автор:Борис Николаевич Делоне|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Дементьев = [[Автор:Георгий Петрович Дементьев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Демидович = [[Автор:Борис Павлович Демидович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Денике = [[Автор:Борис Петрович Денике|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Денисов = [[Автор:Андрей Иванович Денисов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Джервис = [[Автор:Михаил Владимирович Джервис-Бродский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Дик = [[Автор:Николай Евгеньевич Дик|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Диканский = [[Автор:Матвей Григорьевич Диканский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Добиаш-Рождественская = [[Автор:Ольга Антоновна Добиаш-Рождественская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Добров = [[Автор:Александр Семёнович Добров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Добровольский = [[Автор:Алексей Дмитриевич Добровольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Добровольский = [[Автор:Виктор Васильевич Добровольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Добротин = [[Автор:Николай Алексеевич Добротин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Добрынин = [[Автор:Борис Фёдорович Добрынин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Дорофеев = [[Автор:Сергей Васильевич Дорофеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Древинг = [[Автор:Елизавета Фёдоровна Древинг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Дробинский = [[Автор:Александр Иосифович Дробинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Дроздовская = [[Автор:Екатерина Александровна Дроздовская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Дружинин = [[Автор:Николай Михайлович Дружинин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Дубнов = [[Автор:Яков Семёнович Дубнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Дурденевский = [[Автор:Всеволод Николаевич Дурденевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Дынник = [[Автор:Михаил Александрович Дынник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Евтихиев = [[Автор:Иван Иванович Евтихиев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Еголин = [[Автор:Александр Михайлович Еголин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Ежиков | М. Ежиков = [[Автор:Иван Иванович Ежиков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Еленевская = [[Автор:Екатерина Васильевна Еленевская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Еленевский = [[Автор:Ричард Аполлинариевич Еленевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Ефремов = [[Автор:Виктор Васильевич Ефремов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Жадовский = [[Автор:Анатолий Есперович Жадовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Жебрак = [[Автор:Моисей Харитонович Жебрак|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Живов = [[Автор:Марк Семёнович Живов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Жирмунский |М. Ж.= [[Автор:Михаил Матвеевич Жирмунский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Жолквер = [[Автор:Александр Ефимович Жолквер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Жук = [[Автор:Сергей Яковлевич Жук|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Жуков = [[Автор:Михаил Михайлович Жуков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Захер = [[Автор:Яков Михайлович Захер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Защук = [[Автор:Сергей Леонидович Защук|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Збарский = [[Автор:Борис Ильич Збарский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Звавич = [[Автор:Исаак Семёнович Звавич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Зельин = [[Автор:Константин Константинович Зельин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Земец = [[Автор:Анна Александровна Земец|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Зенкевич = [[Автор:Лев Александрович Зенкевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Зимин = [[Автор:Пётр Николаевич Зимин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Золотарев = [[Автор:Александр Михайлович Золотарёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Зотов = [[Автор:Алексей Иванович Зотов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Зоркий = [[Автор:Марк Соломонович Зоркий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Зубов = [[Автор:Николай Николаевич Зубов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Зутис = [[Автор:Ян Яковлевич Зутис|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Иванов = [[Автор:Иван Маркелович Иванов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Игнатов = [[Автор:Сергей Сергеевич Игнатов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Ильин = [[Автор:Борис Владимирович Ильин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Ильичев = [[Автор:Леонид Фёдорович Ильичёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Иоффе = [[Автор:Абрам Фёдорович Иоффе|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Исаченко = [[Автор:Борис Лаврентьевич Исаченко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Истомин = [[Автор:Александр Васильевич Истомин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Кабачник = [[Автор:Мартин Израилевич Кабачник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Кабо = [[Автор:Рафаил Михайлович Кабо|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Каврайский = [[Автор:Владимир Владимирович Каврайский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Каган |В. К./математика = [[Автор:Вениамин Фёдорович Каган|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Каганов = [[Автор:Всеволод Михайлович Каганов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. К-ий = [[Автор:Исаак Абрамович Казарновский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. А. Каменецкий |В. Каменецкий |В. Км. |В. К./география = [[Автор:Владимир Александрович Каменецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Каменский = [[Автор:Григорий Николаевич Каменский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Каммари = [[Автор:Михаил Давидович Каммари|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Камшилов = [[Автор:Михаил Михайлович Камшилов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Канасков = [[Автор:Давид Романович Канасков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Капелюшников = [[Автор:Матвей Алкунович Капелюшников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Каплан = [[Автор:Аркадий Владимирович Каплан|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Капустинский = [[Автор:Анатолий Фёдорович Капустинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Караваев = [[Автор:Николай Михайлович Караваев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Карбышев = [[Автор:Дмитрий Михайлович Карбышев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Карев = [[Автор:Николай Афанасьевич Карев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Карлик = [[Автор:Лев Наумович Карлик|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Карпов = [[Автор:Владимир Порфирьевич Карпов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Касрадзе = [[Автор:Константин Михайлович Касрадзе-Панасян|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Катренко = [[Автор:Дмитрий Алексеевич Катренко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Кацнельсон = [[Автор:Соломон Давидович Кацнельсон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Кашкин = [[Автор:Иван Александрович Кашкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Келдыш = [[Автор:Юрий Всеволодович Келдыш|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Келлер = [[Автор:Борис Александрович Келлер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Кефели = [[Автор:Тамара Яковлевна Кефели|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Киселев = [[Автор:Сергей Петрович Киселёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Клеман = [[Автор:Михаил Карлович Клеман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Клемин = [[Автор:Иван Александрович Клемин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Кленова = [[Автор:Мария Васильевна Клёнова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Клевенский = [[Автор:Митрофан Михайлович Клевенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Клейнер = [[Автор:Исидор Михайлович Клейнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Клинковштейн = [[Автор:Илья Михайлович Клинковштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Клюшникова = [[Автор:Екатерина Степановна Клюшникова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Ковалев = [[Автор:Сергей Иванович Ковалёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Ковальчик = [[Автор:Евгения Ивановна Ковальчик|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Коган = [[Автор:Арон Яковлевич Коган|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. С. Коган |П. Коган = [[Автор:Пётр Семёнович Коган|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Кожевников = [[Автор:Александр Владимирович Кожевников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Кожевников = [[Автор:Фёдор Иванович Кожевников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кожин = [[Автор:Николай Александрович Кожин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Козловский = [[Автор:Давид Евстафьевич Козловский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Козо-Полянский = [[Автор:Борис Михайлович Козо-Полянский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Козьмин = [[Автор:Борис Павлович Козьмин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Колмогоров = [[Автор:Андрей Николаевич Колмогоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Комарницкий = [[Автор:Николай Александрович Комарницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Кон = [[Автор:Феликс Яковлевич Кон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Конради = [[Автор:Георгий Павлович Конради|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Константинов = [[Автор:Николай Александрович Константинов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Кончаловский = [[Автор:Дмитрий Петрович Кончаловский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Копченова = [[Автор:Екатерина Васильевна Копченова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Копытин = [[Автор:Леонид Алексеевич Копытин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Коренман = [[Автор:Израиль Миронович Коренман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Королев = [[Автор:Фёдор Андреевич Королёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Коростовцев = [[Автор:Михаил Александрович Коростовцев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Коротков = [[Автор:Иван Иванович Коротков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Корчагин = [[Автор:Вячеслав Викторович Корчагин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Косвен = [[Автор:Марк Осипович Косвен|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Костржевский = [[Автор:Стефан Францевич Костржевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Кравков = [[Автор:Сергей Васильевич Кравков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Кравцев = [[Автор:Георгий Георгиевич Кравцев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Краснов = [[Автор:Михаил Леонидович Краснов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Крастин = [[Автор:Иван Андреевич Крастин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Кречетович = [[Автор:Лев Мельхиседекович Кречетович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Криницкий = [[Автор:Александр Иванович Криницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Крисс = [[Автор:Анатолий Евсеевич Крисс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Кроль = [[Автор:Михаил Борисович Кроль|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Крейцер = [[Автор:Борис Александрович Крейцер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Кружков = [[Автор:Виктор Алексеевич Кружков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Крупская = [[Автор:Надежда Константиновна Крупская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. В. Кубицкий|А. Кубицкий = [[Автор:Александр Владиславович Кубицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Кузнецов = [[Автор:Константин Алексеевич Кузнецов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кузнецов = [[Автор:Николай Яковлевич Кузнецов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Кузнецов = [[Автор:Сергей Иванович Кузнецов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Кульбацкий = [[Автор:Константин Ефимович Кульбацкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Кульков = [[Автор:Александр Ефимович Кульков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кун = [[Автор:Николай Альбертович Кун|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Куницкий = [[Автор:Ростислав Владимирович Куницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Курсанов = [[Автор:Лев Иванович Курсанов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Курский = [[Автор:Владимир Иванович Курский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Кусикьян = [[Автор:Иосиф Карпович Кусикьян|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кюнер = [[Автор:Николай Васильевич Кюнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Лазарев = [[Автор:Виктор Никитич Лазарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Лайнер = [[Автор:Владимир Ильич Лайнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Ландсберг = [[Автор:Григорий Самуилович Ландсберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. М. Лавровский = [[Автор:Владимир Михайлович Лавровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Лебедев = [[Автор:Владимир Иванович Лебедев (историк)|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Лебедев = [[Автор:Дмитрий Дмитриевич Лебедев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Левик = [[Автор:Борис Вениаминович Левик|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Левинсон-Лессинг = [[Автор:Владимир Францевич Левинсон-Лессинг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Левинштейн = [[Автор:Израиль Ионасович Левинштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Левицкий = [[Автор:Николай Арсеньевич Левицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Левшин = [[Автор:Вадим Леонидович Лёвшин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Леонов = [[Автор:Александр Кузьмич Леонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Леонов = [[Автор:Борис Максимович Леонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Леонтович = [[Автор:Михаил Александрович Леонтович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Лепинь = [[Автор:Лидия Карловна Лепинь|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Липшиц = [[Автор:Сергей Юльевич Липшиц|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Лесник = [[Автор:Самуил Маркович Лесник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Лесников = [[Автор:Михаил Павлович Лесников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Лихарев = [[Автор:Борис Константинович Лихарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Ложечкин = [[Автор:Михаил Павлович Ложечкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Лозовецкий = [[Автор:Владимир Степанович Лозовецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Лозовский = [[Автор:Соломон Абрамович Лозовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Лойцянский = [[Автор:Лев Герасимович Лойцянский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Сергей Алексеевич Лопашев|С. Л. = [[Автор:Сергей Алексеевич Лопашев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Лукашова |Е. Лукашева = [[Автор:Евгения Николаевна Лукашова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Лукомский = [[Автор:Илья Генрихович Лукомский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Лурье = [[Автор:Анатолий Исакович Лурье|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Луцкий = [[Автор:Владимир Борисович Луцкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Львов = [[Автор:Николай Александрович Львов (ботаник)|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Ляхницкий = [[Автор:Валериан Евгеньевич Ляхницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Ляховский = [[Автор:Александр Илларионович Ляховский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Магидович = [[Автор:Иосиф Петрович Магидович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Майер |В. И. Майер = [[Автор:Владимир Иванович Майер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Максимов = [[Автор:Александр Николаевич Максимов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Малицкая = [[Автор:Ксения Михайловна Малицкая|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Маляров = [[Автор:Константин Лукич Маляров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Мариенбах = [[Автор:Лев Михайлович Мариенбах|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Маркова = [[Автор:Раиса Ивановна Маркова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Маркушевич = [[Автор:Алексей Иванович Маркушевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Мартынов = [[Автор:Иван Иванович Мартынов (музыковед)|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Матвеев = [[Автор:Борис Степанович Матвеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Маца = [[Автор:Иван Людвигович Маца|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Мачинский = [[Автор:Алексей Владимирович Мачинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Машкин = [[Автор:Николай Александрович Машкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Медынский = [[Автор:Евгений Николаевич Медынский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Мейер = [[Автор:Константин Игнатьевич Мейер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Меликов = [[Автор:Владимир Арсеньевич Меликов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Менделева = [[Автор:Юлия Ароновна Менделева|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Менжинский = [[Автор:Евгений Александрович Менжинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Меницкий = [[Автор:Иван Антонович Меницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Мендельсон = [[Автор:Лев Абрамович Мендельсон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Меншуткин = [[Автор:Борис Николаевич Меншуткин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Мещеряков = [[Автор:Николай Леонидович Мещеряков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Мигаловский = [[Автор:Константин Александрович Мигаловский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Миллер = [[Автор:Валентин Фридрихович Миллер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Мирский = [[Автор:Дмитрий Петрович Святополк-Мирский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Мирчинк = [[Автор:Георгий Фёдорович Мирчинк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Михайлов = [[Автор:Александр Александрович Михайлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Михайлов = [[Автор:Фёдор Михайлович Михайлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Михальчи = [[Автор:Дмитрий Евгеньевич Михальчи|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Мовшенсон = [[Автор:Александр Григорьевич Мовшенсон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Моисеев = [[Автор:Сергей Никандрович Моисеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Молок = [[Автор:Александр Иванович Молок|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Молчанова = [[Автор:Ольга Павловна Молчанова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Мордвинов = [[Автор:Василий Константинович Мордвинов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Мороховец = [[Автор:Евгений Андреевич Мороховец|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ш. Мошковский = [[Автор:Шабсай Давидович Мошковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Сергей Дмитриевич Мстиславский|С. Д. Мстиславский |С. Мстиславский = [[Автор:Сергей Дмитриевич Мстиславский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Муратов = [[Автор:Михаил Владимирович Муратов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Мысовский = [[Автор:Лев Владимирович Мысовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Мышкин = [[Автор:Николай Филиппович Мышкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Настюков = [[Автор:Александр Михайлович Настюков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Невежина = [[Автор:Вера Михайловна Невежина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Недошивин = [[Автор:Герман Александрович Недошивин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Н-ов = [[Автор:Николай Васильевич Нелидов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Немыцкий = [[Автор:Виктор Владимирович Немыцкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Нестурх = [[Автор:Михаил Фёдорович Нестурх|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Неустроев | Н. Неустроев = [[Автор:Владимир Петрович Неустроев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Н-а = [[Автор:Милица Васильевна Нечкина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Никитин = [[Автор:Николай Павлович Никитин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Никифоров = [[Автор:Борис Матвеевич Никифоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Николаев = [[Автор:Михаил Петрович Николаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Николаев = [[Автор:Олег Владимирович Николаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Н-ий|В. Н.|В. Никольский = [[Автор:Владимир Капитонович Никольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Никольский = [[Автор:Константин Вячеславович Никольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Никольский = [[Автор:Николай Михайлович Никольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Никонов = [[Автор:Владимир Андреевич Никонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Новикова = [[Автор:Анна Михайловна Новикова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Нович = [[Автор:Иоанн Савельевич Нович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Новоспасский = [[Автор:Александр Фёдорович Новоспасский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Нусинов = [[Автор:Исаак Маркович Нусинов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Обручев = [[Автор:Владимир Афанасьевич Обручев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Овчинников = [[Автор:Александр Михайлович Овчинников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Огнев|Б. О. = [[Автор:Борис Владимирович Огнев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Оголевец = [[Автор:Георгий Степанович Оголевец|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Ойфебах = [[Автор:Марк Ильич Ойфебах|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Окнов = [[Автор:Михаил Григорьевич Окнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Окунев = [[Автор:Леопольд Яковлевич Окунев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Опарин = [[Автор:Александр Иванович Опарин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Орлов = [[Автор:Борис Павлович Орлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Орлов = [[Автор:Сергей Владимирович Орлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Осадчий =[[Автор:Пётр Семёнович Осадчий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Осипов =[[Автор:Александр Михайлович Осипов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Павлов = [[Автор:Михаил Александрович Павлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Павловский = [[Автор:Евгений Никанорович Павловский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пазухин = [[Автор:Василий Александрович Пазухин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Панов = [[Автор:Дмитрий Юрьевич Панов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Парамонов = [[Автор:Александр Александрович Парамонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Паренаго = [[Автор:Павел Петрович Паренаго|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Пашков = [[Автор:Анатолий Игнатьевич Пашков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Перетерский = [[Автор:Иван Сергеевич Перетерский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Перцев = [[Автор:Владимир Николаевич Перцев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Певзнер = [[Автор:Лея Мироновна Певзнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Певзнер = [[Автор:Мануил Исаакович Певзнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Песков = [[Автор:Николай Петрович Песков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Петрокас = [[Автор:Леонид Венедиктович Петрокас|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Пидгайный = [[Автор:Леонид Ерофеевич Пидгайный|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пик = [[Автор:Вильгельм Пик|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пиков = [[Автор:Василий Иванович Пиков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Первухин = [[Автор:Михаил Георгиевич Первухин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Перевалов = [[Автор:Викторин Александрович Перевалов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Петров = [[Автор:Александр Ильич Петров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. К. Пиксанов|Н. Пиксанов = [[Автор:Николай Кирьякович Пиксанов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Писарев = [[Автор:Иннокентий Юльевич Писарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Писаревский = [[Автор:Дмитрий Сергеевич Писаревский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Пильник = [[Автор:Михаил Ефремович Пильник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пичета = [[Автор:Владимир Иванович Пичета|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Подорожный= [[Автор:Николай Емельянович Подорожный|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Позин| В. И. Позин| В. П.| В. П-ин = [[Автор:Владимир Иванович Позин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Познер = [[Автор:Виктор Маркович Познер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Покалюк = [[Автор:Карл Иосифович Покалюк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Покровский = [[Автор:Константин Доримедонтович Покровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Н. Покровский = [[Автор:Михаил Николаевич Покровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Полак = [[Автор:Иосиф Фёдорович Полак|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Поляков = [[Автор:Григорий Петрович Поляков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Поляков = [[Автор:Николай Харлампиевич Поляков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Понтрягин = [[Автор:Лев Семёнович Понтрягин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Попов = [[Автор:Константин Михайлович Попов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Поршнев = [[Автор:Борис Фёдорович Поршнев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Потемкин = [[Автор:Фёдор Васильевич Потёмкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Преображенский = [[Автор:Борис Сергеевич Преображенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Преображенский = [[Автор:Николай Алексеевич Преображенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Пригоровский = [[Автор:Георгий Михайлович Пригоровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Пуришев = [[Автор:Борис Иванович Пуришев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Путинцев = [[Автор:Фёдор Максимович Путинцев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Радванский = [[Автор:Владимир Донатович Радванский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Радек = [[Автор:Карл Бернгардович Радек|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Радциг = [[Автор:Александр Александрович Радциг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Радциг = [[Автор:Сергей Иванович Радциг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Р. = [[Автор:Сергей Иванович Раевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Раздорский = [[Автор:Владимир Фёдорович Раздорский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Разенков = [[Автор:Иван Петрович Разенков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Райхинштейн = [[Автор:Михаил Наумович Райхинштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Рапопорт = [[Автор:Яков Львович Рапопорт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Рафалович = [[Автор:Иосиф Маркович Рафалович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Рафалькес = [[Автор:Соломон Борисович Рафалькес|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Рахманов = [[Автор:Виктор Александрович Рахманов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Ренчицкий = [[Автор:Пётр Николаевич Ренчицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Рейхард|А. Рейхарт = [[Автор:Александр Юльевич Рейхардт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Рихтер = [[Автор:Гавриил Дмитриевич Рихтер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Ровнов = [[Автор:Алексей Сергеевич Ровнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Рогаль-Левицкий = [[Автор:Дмитрий Романович Рогаль-Левицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Розенбаум = [[Автор:Натан Давидович Розенбаум|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Рокицкий = [[Автор:Пётр Фомич Рокицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Романовский = [[Автор:Всеволод Иванович Романовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Ростоцкий = [[Автор:Болеслав Норберт Иосифович Ростоцкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Ростоцкий = [[Автор:Иосиф Болеславович Ростоцкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Ротерт = [[Автор:Павел Павлович Роттерт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Ротштейн = [[Автор:Фёдор Аронович Ротштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. И. Рубин = [[Автор:Исаак Ильич Рубин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Ругг = [[Автор:Вениамин Маврикиевич Ругг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Рудных = [[Автор:Семён Павлович Рудных|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Румянцев = [[Автор:Алексей Всеволодович Румянцев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Рыбникова = [[Автор:Мария Александровна Рыбникова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Рывкинд = [[Автор:Александр Васильевич Рывкинд|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Рыжков = [[Автор:Виталий Леонидович Рыжков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Рытов = [[Автор:Сергей Михайлович Рытов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Самойло|А. С. = [[Автор:Александр Сергеевич Самойло|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Самойлов|А. С. = [[Автор:Александр Филиппович Самойлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Санжеев = [[Автор:Гарма Данцаранович Санжеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Санина = [[Автор:Александра Васильевна Санина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Сахаров = [[Автор:Пётр Васильевич Сахаров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Севин = [[Автор:Сергей Иванович Севин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Семенов = [[Автор:Виктор Фёдорович Семёнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Семенов-Тян-Шанский = [[Автор:Вениамин Петрович Семёнов-Тян-Шанский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Сергеев = [[Автор:Михаил Алексеевич Сергеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Сергеев/химик = [[Автор:Пётр Гаврилович Сергеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Сергеев/инженер = [[Автор:Пётр Сергеевич Сергеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Сергиевский = [[Автор:Максим Владимирович Сергиевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Серейский = [[Автор:Александр Самойлович Серейский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Серейский = [[Автор:Марк Яковлевич Серейский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Сидоров = [[Автор:Алексей Алексеевич Сидоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Сидорова = [[Автор:Вера Александровна Сидорова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. И. Силищенский|М. Силищенский = [[Автор:Митрофан Иванович Силищенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Симкин = [[Автор:Соломон Маркович Симкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Синельников = [[Автор:Николай Александрович Синельников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Сказкин|С. С. = [[Автор:Сергей Данилович Сказкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Скачков = [[Автор:Иван Иванович Скачков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Скрябин = [[Автор:Константин Иванович Скрябин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Скундина = [[Автор:Мария Генриховна Скундина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Славин = [[Автор:Владимир Ильич Славин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Сливкер = [[Автор:Борис Юльевич Сливкер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Слоневский = [[Автор:Сигизмунд Иванович Слоневский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Смирнов = [[Автор:Александр Иванович Смирнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Смирнов = [[Автор:Николай Александрович Смирнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Сморгонский = [[Автор:Леонид Михайлович Сморгонский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Смышляков = [[Автор:Василий Иванович Смышляков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Соболев = [[Автор:Николай Иванович Соболев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Соболев = [[Автор:Юрий Васильевич Соболев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. С-ль |С. Соболь = [[Автор:Самуил Львович Соболь|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Советов = [[Автор:Сергей Александрович Советов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Соколов = [[Автор:Николай Сергеевич Соколов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|З. П. Соловьев = [[Автор:Зиновий Петрович Соловьёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Сольский = [[Автор:Дмитрий Антонович Сольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Сперанский = [[Автор:Александр Николаевич Сперанский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Сперанский = [[Автор:Георгий Несторович Сперанский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Спиваковский = [[Автор:Александр Онисимович Спиваковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Спиру = [[Автор:Василий Львович Спиру|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Спрыгина = [[Автор:Людмила Ивановна Спрыгина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Сретенский = [[Автор:Леонид Николаевич Сретенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Сталин = [[Автор:Иосиф Виссарионович Сталин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Станков = [[Автор:Сергей Сергеевич Станков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Станчинский = [[Автор:Владимир Владимирович Станчинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Старицина = [[Автор:Павла Павловна Старицина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Стекольников = [[Автор:Илья Самуилович Стекольников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Степанов = [[Автор:Вячеслав Васильевич Степанов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ц. Степанян = [[Автор:Цолак Александрович Степанян|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. С. = [[Автор:Оскар Августович Степун|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Стоклицкая-Терешкович = [[Автор:Вера Вениаминовна Стоклицкая-Терешкович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Страментов = [[Автор:Андрей Евгеньевич Страментов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Страхов = [[Автор:Николай Михайлович Страхов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Страшун = [[Автор:Илья Давыдович Страшун|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Стрелецкий = [[Автор:Николай Станиславович Стрелецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Стрельчук = [[Автор:Иван Васильевич Стрельчук|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Струминский = [[Автор:Василий Яковлевич Струминский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Субботин = [[Автор:Михаил Фёдорович Субботин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Суворов = [[Автор:Сергей Георгиевич Суворов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Сукачев = [[Автор:Владимир Николаевич Сукачёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Сулейкин = [[Автор:Дмитрий Александрович Сулейкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Сумароков = [[Автор:Виктор Павлович Сумароков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Суслов = [[Автор:Сергей Петрович Суслов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Сушкин = [[Автор:Гавриил Григорьевич Сушкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Сушкин = [[Автор:Пётр Петрович Сушкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Сысин = [[Автор:Алексей Николаевич Сысин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Сычевская = [[Автор:Валентина Ивановна Сычевская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Евг. Тагер = [[Автор:Евгений Борисович Тагер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Тайц = [[Автор:Михаил Юрьевич Тайц|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Тарасевич = [[Автор:Лев Александрович Тарасевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Тареев|Е. Т. = [[Автор:Евгений Михайлович Тареев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Тереношкин = [[Автор:Алексей Иванович Тереножкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Тарле = [[Автор:Евгений Викторович Тарле|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Таубман = [[Автор:Аркадий Борисович Таубман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Терновец = [[Автор:Борис Николаевич Терновец|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Тимирязев = [[Автор:Климент Аркадьевич Тимирязев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Тимофеев = [[Автор:Леонид Иванович Тимофеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Тихов = [[Автор:Гавриил Адрианович Тихов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Тихомирнов = [[Автор:Герман Александрович Тихомирнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Тишбейн = [[Автор:Роман Робертович Тишбейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Токарев = [[Автор:Сергей Александрович Токарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Токмалаев = [[Автор:Савва Фёдорович Токмалаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Толчинский, А. А.|А. Т-ский = [[Автор:Анатолий Абрамович Толчинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Точильников = [[Автор:Гирш Моисеевич Точильников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Трахтенберг = [[Автор:Орест Владимирович Трахтенберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Т. = [[Автор:Мария Лазаревна Тронская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Троцкий = [[Автор:Иосиф Моисеевич Тронский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Трушлевич = [[Автор:Виктор Иванович Трушлевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Тудоровский = [[Автор:Александр Илларионович Тудоровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Туркин = [[Автор:Владимир Константинович Туркин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Тутыхин = [[Автор:Борис Алексеевич Тутыхин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Уразов = [[Автор:Георгий Григорьевич Уразов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Усков = [[Автор:Борис Николаевич Усков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Ухтомский = [[Автор:Алексей Алексеевич Ухтомский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Фабелинский = [[Автор:Иммануил Лазаревич Фабелинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Федоров-Давыдов = [[Автор:Алексей Александрович Фёдоров-Давыдов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Федорович = [[Автор:Борис Александрович Федорович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Фейгель = [[Автор:Иосиф Исаакович Фейгель|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Фесенков = [[Автор:Василий Григорьевич Фесенков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Фигурнов = [[Автор:Пётр Константинович Фигурнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Филатов = [[Автор:Владимир Петрович Филатов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Филимонов = [[Автор:Иван Николаевич Филимонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Филин = [[Автор:Федот Петрович Филин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Филиппов = [[Автор:Михаил Иванович Филиппов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Филоненко-Бородич = [[Автор:Михаил Митрофанович Филоненко-Бородич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Ф—ко = [[Автор:Юрий Александрович Филипченко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Флинт = [[Автор:Евгений Евгеньевич Флинт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Флорин = [[Автор:Вильгельм Флорин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Фомичев = [[Автор:Андрей Петрович Фомичев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Фомина = [[Автор:Вера Александровна Фомина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Франк |Г. Ф. = [[Автор:Глеб Михайлович Франк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Фрейман |А. Ф./лингвистика = [[Автор:Александр Арнольдович Фрейман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Фридман = [[Автор:Александр Александрович Фридман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Фронштейн |Р. Ф./медицина = [[Автор:Рихард Михайлович Фронштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Н. Фрумкин |А. Ф. = [[Автор:Александр Наумович Фрумкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Фрумов = [[Автор:Соломон Абрамович Фрумов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Хвойник = [[Автор:Игнатий Ефимович Хвойник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Хвостов = [[Автор:Владимир Михайлович Хвостов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Хибарин = [[Автор:Иван Николаевич Хибарин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Хинчин = [[Автор:Александр Яковлевич Хинчин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Холин = [[Автор:Сергей Сергеевич Холин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Хромов = [[Автор:Павел Алексеевич Хромов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Хромов = [[Автор:Сергей Петрович Хромов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Церевитинов = [[Автор:Фёдор Васильевич Церевитинов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Чаадаева = [[Автор:Ольга Нестеровна Чаадаева|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Чегодаев = [[Автор:Андрей Дмитриевич Чегодаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Чемоданов|Н. Ч. = [[Автор:Николай Сергеевич Чемоданов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Чемоданов = [[Автор:Сергей Михайлович Чемоданов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Черемных = [[Автор:Павел Семенович Черемных|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. М. Черемухин|А. Черемухин|А. Ч. = [[Автор:Алексей Михайлович Черёмухин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Черенков = [[Автор:Павел Алексеевич Черенков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Черенович = [[Автор:Станислав Янович Черенович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Чернов = [[Автор:Александр Александрович Чернов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Чернов = [[Автор:Филарет Филаретович Чернов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Четвериков = [[Автор:Сергей Дмитриевич Четвериков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Чирвинский = [[Автор:Пётр Николаевич Чирвинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Чистов = [[Автор:Борис Николаевич Чистов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Чорба = [[Автор:Николай Григорьевич Чорба|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Е. Чичибабин|А. Чичибабин|А. Ч./Чичибабин = [[Автор:Алексей Евгеньевич Чичибабин|{{#titleparts:{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}|1|1}}]]
|Е. Шаблиовский = [[Автор:Евгений Степанович Шаблиовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шапиро = [[Автор:Александр Яковлевич Шапиро|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Шапошников = [[Автор:Владимир Николаевич Шапошников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Шафранов = [[Автор:Борис Владимирович Шафранов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Шахназаров = [[Автор:Мушег Мосесович Шахназаров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Ш.|Е. Шварцман = [[Автор:Евсей Манасеевич Шварцман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Шведский = [[Автор:Иосиф Евсеевич Шведский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шейнберг = [[Автор:Александр Ефимович Шейнберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Шекун = [[Автор:Олимпиада Алексеевна Шекун|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Гергард Густавович Шенберг|Г. Г. Шенберг = [[Автор:Гергард Густавович Шенберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шенк = [[Автор:Алексей Константинович Шенк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шестаков = [[Автор:Андрей Васильевич Шестаков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Шибанов = [[Автор:Николай Владимирович Шибанов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Шийк = [[Автор:Андрей Александрович Шийк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Шкварников = [[Автор:Пётр Климентьевич Шкварников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Шлапоберский |В. Ш. = [[Автор:Василий Яковлевич Шлапоберский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Шмальгаузен = [[Автор:Иван Иванович Шмальгаузен|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Шмидт = [[Автор:Георгий Александрович Шмидт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Шмидт|Дж. А. Шмидт|Дж. Шмидт = [[Автор:Джемс Альфредович Шмидт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Шмидт = [[Автор:Отто Юльевич Шмидт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Шницер = [[Автор:Соломон Соломонович Шницер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Шокальский = [[Автор:Юлий Михайлович Шокальский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Ш.|Р. Шор = [[Автор:Розалия Осиповна Шор|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Штейн = [[Автор:Виктор Морицович Штейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Штейнман = [[Автор:Рафаил Яковлевич Штейнман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Штейнпресс = [[Автор:Борис Соломонович Штейнпресс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шубников = [[Автор:Алексей Васильевич Шубников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Шулейкин. = [[Автор:Иван Дмитриевич Шулейкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Шульга-Нестеренко = [[Автор:Мария Ивановна Шульга-Нестеренко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|У. Шустер = [[Автор:Ура Абрамович Шустер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Шухгальтер = [[Автор:Лев Яковлевич Шухгальтер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Щапова = [[Автор:Татьяна Фёдоровна Щапова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Щербина = [[Автор:Владимир Родионович Щербина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Щукин = [[Автор:Иван Семёнович Щукин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Щукина = [[Автор:Мария Николаевна Щукина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Эдинг = [[Автор:Дмитрий Николаевич Эдинг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. В. Эпштейн|Г. Эпштейн = [[Автор:Герман Вениаминович Эпштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Эттингер = [[Автор:Павел Давыдович Эттингер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Юзефович = [[Автор:Иосиф Сигизмундович Юзефович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Юнович = [[Автор:Минна Марковна Юнович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Юшкевич = [[Автор:Адольф Павлович Юшкевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|З. Явич = [[Автор:Залкинд Моисеевич Явич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Яворская = [[Автор:Нина Викторовна Яворская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Якобсон = [[Автор:Пётр Васильевич Якобсон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Яковкин = [[Автор:Авенир Александрович Яковкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Яковлев = [[Автор:Алексей Иванович Яковлев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Яковлев = [[Автор:Константин Павлович Яковлев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Якушкин = [[Автор:Иван Вячеславович Якушкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Ямушкин = [[Автор:Василий Петрович Ямушкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Яницкий = [[Автор:Николай Фёдорович Яницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Яновская = [[Автор:Софья Александровна Яновская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Ярчевский = [[Автор:Пётр Григорьевич Ярчевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}
}}<noinclude>{{doc-inline}}
Возвращает вики-ссылку на страницу автора. Используется в [[:Шаблон:БСЭ1/Автор статьи в словнике]].
Вероятно стоит вынести сюда же список авторов из [[:Шаблон:БСЭ1/Автор]], чтобы не дублировать. Но там зачем-то используются точки.
Принимает 1 параметр: инициалы автора.
== См. также ==
* [[:Шаблон:БСЭ2/Авторы]]
[[Категория:Шаблоны проектов]]
</noinclude>
jyq86t3x95ejmwt5sn97zdyagn8x46t
5702155
5701997
2026-03-28T07:10:53Z
Wlbw68
37914
5702155
wikitext
text/x-wiki
{{#switch:{{{1}}}
|Ф. Абрамов = [[Автор:Фёдор Иванович Абрамов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
| А. Абрикосов | А. А. = [[Автор:Алексей Иванович Абрикосов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Авдусин = [[Автор:Павел Павлович Авдусин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Адамчук = [[Автор:Владимир Андреевич Адамчук|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Александров = [[Автор:Георгий Фёдорович Александров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Александров = [[Автор:Павел Сергеевич Александров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Алехин = [[Автор:Василий Васильевич Алехин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Альтгаузен = [[Автор:Николай Фёдорович Альтгаузен|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Альтман = [[Автор:Владимир Владимирович Альтман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Ананьев = [[Автор:Борис Герасимович Ананьев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Аничков = [[Автор:Николай Николаевич Аничков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Анохин = [[Автор:Пётр Кузьмич Анохин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Антипов-Каратаев = [[Автор:Иван Николаевич Антипов-Каратаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Аранович = [[Автор:Давид Михайлович Аранович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Аргунов = [[Автор:Николай Емельянович Аргунов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Арекелян = [[Автор:Арташес Аркадьевич Аракелян|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Арский = [[Автор:Игорь Владимирович Арский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Артоболевский = [[Автор:Иван Иванович Артоболевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Архангельский = [[Автор:Николай Андреевич Архангельский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Асмус = [[Автор:Валентин Фердинандович Асмус|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Астапович = [[Автор:Игорь Станиславович Астапович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Астахов = [[Автор:Константин Васильевич Астахов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Барон = [[Автор:Михаил Аркадьевич Барон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Барсуков = [[Автор:Александр Николаевич Барсуков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Батищев = [[Автор:Степан Петрович Батищев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Бахарев = [[Автор:Александр Арсентьевич Бахарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Бахтин = [[Автор:Александр Николаевич Бахтин (генерал)|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Баштан = [[Автор:Фёдор Андреевич Баштан|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Бахрушин = [[Автор:Сергей Владимирович Бахрушин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Белкин = [[Автор:Павел Васильевич Белкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Белов = [[Автор:Константин Петрович Белов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Беляев = [[Автор:Евгений Александрович Беляев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Лев Семёнович Берг|Л. С. Берг|Л. Берг = [[Автор:Лев Семёнович Берг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Бердоносов = [[Автор:Михаил Владимирович Бердоносов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Берестнев = [[Автор:Владимир Фёдорович Берестнев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ян Антонович Берзин|Я. Берзин = [[Автор:Ян Антонович Берзин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Беркенгейм = [[Автор:Борис Моисеевич Беркенгейм|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Берлянд = [[Автор:Елена Семёновна Берлянд-Чёрная|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Бернштейн = [[Автор:Самуил Борисович Бернштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Бертельс | Е. Б./лингвистика= [[Автор:Евгений Эдуардович Бертельс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Берцинский = [[Автор:Семён Моисеевич Берцинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Бессмертный = [[Автор:Борис Семёнович Бессмертный|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Билибин = [[Автор:Александр Фёдорович Билибин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Благовещенский = [[Автор:Андрей Васильевич Благовещенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Близняк = [[Автор:Евгений Варфоломеевич Близняк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Блюменфельд = [[Автор:Виктор Михайлович Блюменфельд|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Бобринский = [[Автор:Николай Алексеевич Бобринский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Богоров = [[Автор:Вениамин Григорьевич Богоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Болдырев = [[Автор:Николай Иванович Болдырев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Бончковский = [[Автор:Вячеслав Францевич Бончковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Борисяк = [[Автор:Алексей Алексеевич Борисяк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Брадис = [[Автор:Владимир Модестович Брадис|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. М. Браудо = [[Автор:Евгений Максимович Браудо|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Брейтбург = [[Автор:Абрам Моисеевич Брейтбург|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Бродский = [[Автор:Николай Леонтьевич Бродский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Бронштейн = [[Автор:Вениамин Борисович Бронштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Брускин = [[Автор:Яков Моисеевич Брускин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Брюсов = [[Автор:Александр Яковлевич Брюсов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Будагян = [[Автор:Фаддей Ервандович Будагян|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Булатов = [[Автор:Сергей Яковлевич Булатов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Бурче = [[Автор:Фёдор Яковлевич Бурче|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Бугославский = [[Автор:Сергей Алексеевич Бугославский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Бункин = [[Автор:Николай Александрович Бункин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Бухгейм = [[Автор:Александр Николаевич Бухгейм|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Бухина = [[Автор:Вера Анатольевна Бухина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Быстров = [[Автор:Алексей Петрович Быстров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Л. Быховская|C. Быховская = [[Автор:Софья Львовна Быховская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Сергей Иванович Вавилов|С. Вавилов|С. В. = [[Автор:Сергей Иванович Вавилов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Вайндрах |Г. В. = [[Автор:Григорий Моисеевич Вайндрах|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Вайнштейн = [[Автор:Осип Львович Вайнштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Василенко = [[Автор:Виктор Михайлович Василенко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Васильев = [[Автор:Сергей Фёдорович Васильев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Вассерберг = [[Автор:Виктор Эммануилович Вассерберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. В-ий |А. В. = [[Автор:Алексей Макарович Васютинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Вебер = [[Автор:Борис Георгиевич Вебер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Вейнгартен = [[Автор:Соломон Михайлович Вейнгартен|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Вейс = [[Автор:Всеволод Карлович Вейс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Вейсберг = [[Автор:Григорий Петрович Вейсберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Веселовский = [[Автор:Степан Борисович Веселовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Васецкий = [[Автор:Григорий Степанович Васецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Виденек = [[Автор:Иван Иванович Виденек|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Виленкин = [[Автор:Борис Владимирович Виленкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Виноградов = [[Автор:Константин Яковлевич Виноградов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Вишнев = [[Автор:Сергей Михайлович Вишнев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Вовси = [[Автор:Мирон Семёнович Вовси|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Войцицкий = [[Автор:Владимир Тимофеевич Войцицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Волгин = [[Автор:Вячеслав Петрович Волгин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Волькенштейн = [[Автор:Михаил Владимирович Волькенштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Вольская = [[Автор:Вера Николаевна Вольская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Вотчал = [[Автор:Борис Евгеньевич Вотчал|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Вуйович = [[Автор:Воислав Вуйович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Вул = [[Автор:Бенцион Моисеевич Вул|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Выропаев = [[Автор:Борис Николаевич Выропаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Вышинский = [[Автор:Андрей Януарьевич Вышинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Габинский = [[Автор:Яков Осипович Габинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Гайсинович | = [[Автор:Абба Евсеевич Гайсинович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. М. Галаган |А. Галаган = [[Автор:Александр Михайлович Галаган|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Галактионов = [[Автор:Михаил Романович Галактионов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Галицкий = [[Автор:Лев Николаевич Галицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Галкин = [[Автор:Илья Саввич Галкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Гальперин = [[Автор:Лев Ефимович Гальперин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гальперин = [[Автор:Соломон Ильич Гальперин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Гарелин |Н. Г. |Н. Г-н = [[Автор:Николай Фёдорович Гарелин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Гейликман = [[Автор:Тевье Борисович Гейликман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Гейман | В. Гейман | = [[Автор:Борис Яковлевич Гейман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Геласимова = [[Автор:Антонина Николаевна Геласимова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Гинецинский = [[Автор:Александр Григорьевич Гинецинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гинзбург = [[Автор:Семён Львович Гинзбург|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Гептнер = [[Автор:Владимир Георгиевич Гептнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гершензон = [[Автор:Сергей Михайлович Гершензон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Гессен = [[Автор:Борис Михайлович Гессен|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Глаголев = [[Автор:Нил Александрович Глаголев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Глек = [[Автор:Тимофей Павлович Глек|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Гливенко = [[Автор:Валерий Иванович Гливенко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Глоцер = [[Автор:Лев Моисеевич Глоцер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Глух = [[Автор:Михаил Александрович Глух|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Глухов = [[Автор:Михаил Михайлович Глухов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Глушаков = [[Автор:Пётр Иванович Глушаков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Говорухин = [[Автор:Василий Сергеевич Говорухин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Годнев = [[Автор:Тихон Николаевич Годнев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Голенкин = [[Автор:Михаил Ильич Голенкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Голубев = [[Автор:Борис Александрович Голубев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Гольдфайль|Л. Г. = [[Автор:Леонид Густавович Гольдфайль|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Гольц = [[Автор:Екатерина Павловна Гольц|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гопнер = [[Автор:Серафима Ильинична Гопнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Горбов = [[Автор:Всеволод Александрович Горбов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Горкич = [[Автор:Милан Миланович Горкич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Горфин = [[Автор:Давид Владимирович Горфин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Готалов-Готлиб = [[Автор:Артур Генрихович Готлиб|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Готье = [[Автор:Юрий Владимирович Готье|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Граков = [[Автор:Борис Николаевич Граков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Гракин = [[Автор:Иван Алексеевич Гракин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Гречишников = [[Автор:Владимир Константинович Гречишников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Гриб = [[Автор:Владимир Романович Гриб|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. А. Григорьев = [[Автор:Андрей Александрович Григорьев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Губер = [[Автор:Александр Андреевич Губер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Гудзий = [[Автор:Николай Каллиникович Гудзий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Гуковский = [[Автор:Матвей Александрович Гуковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Гурвич = [[Автор:Георгий Семёнович Гурвич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Гуревич = [[Автор:Григорий Маркович Гуревич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Гурштейн = [[Автор:Арон Шефтелевич Гурштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Гурьянов = [[Автор:Евгений Васильевич Гурьянов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Гурьянова = [[Автор:Евпраксия Фёдоровна Гурьянова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Гуссейнов = [[Автор:Гейдар Наджаф оглы Гусейнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Гущин = [[Автор:Александр Сергеевич Гущин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Давиденков = [[Автор:Сергей Николаевич Давиденков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Данилевский = [[Автор:Виктор Васильевич Данилевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Данциг = [[Автор:Борис Моисеевич Данциг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Данциг = [[Автор:Наум Моисеевич Данциг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Де-Лазари = [[Автор:Александр Николаевич Де-Лазари|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Дебец = [[Автор:Георгий Францевич Дебец|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Делоне = [[Автор:Борис Николаевич Делоне|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Дементьев = [[Автор:Георгий Петрович Дементьев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Демидович = [[Автор:Борис Павлович Демидович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Денике = [[Автор:Борис Петрович Денике|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Денисов = [[Автор:Андрей Иванович Денисов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Джервис = [[Автор:Михаил Владимирович Джервис-Бродский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Дик = [[Автор:Николай Евгеньевич Дик|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Диканский = [[Автор:Матвей Григорьевич Диканский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Добиаш-Рождественская = [[Автор:Ольга Антоновна Добиаш-Рождественская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Добров = [[Автор:Александр Семёнович Добров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Добровольский = [[Автор:Алексей Дмитриевич Добровольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Добровольский = [[Автор:Виктор Васильевич Добровольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Добротин = [[Автор:Николай Алексеевич Добротин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Добрынин = [[Автор:Борис Фёдорович Добрынин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Дорофеев = [[Автор:Сергей Васильевич Дорофеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Древинг = [[Автор:Елизавета Фёдоровна Древинг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Дробинский = [[Автор:Александр Иосифович Дробинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Дроздовская = [[Автор:Екатерина Александровна Дроздовская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Дружинин = [[Автор:Николай Михайлович Дружинин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Дубнов = [[Автор:Яков Семёнович Дубнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Дурденевский = [[Автор:Всеволод Николаевич Дурденевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Дынник = [[Автор:Михаил Александрович Дынник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Евтихиев = [[Автор:Иван Иванович Евтихиев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Еголин = [[Автор:Александр Михайлович Еголин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Ежиков | М. Ежиков = [[Автор:Иван Иванович Ежиков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Еленевская = [[Автор:Екатерина Васильевна Еленевская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Еленевский = [[Автор:Ричард Аполлинариевич Еленевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Ефремов = [[Автор:Виктор Васильевич Ефремов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Жадовский = [[Автор:Анатолий Есперович Жадовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Жебрак = [[Автор:Моисей Харитонович Жебрак|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Живов = [[Автор:Марк Семёнович Живов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Жирмунский |М. Ж.= [[Автор:Михаил Матвеевич Жирмунский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Жолквер = [[Автор:Александр Ефимович Жолквер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Жук = [[Автор:Сергей Яковлевич Жук|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Жуков = [[Автор:Михаил Михайлович Жуков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Захер = [[Автор:Яков Михайлович Захер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Защук = [[Автор:Сергей Леонидович Защук|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Збарский = [[Автор:Борис Ильич Збарский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Звавич = [[Автор:Исаак Семёнович Звавич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Зельин = [[Автор:Константин Константинович Зельин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Земец = [[Автор:Анна Александровна Земец|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Зенкевич = [[Автор:Лев Александрович Зенкевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Зимин = [[Автор:Пётр Николаевич Зимин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Золотарев = [[Автор:Александр Михайлович Золотарёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Зотов = [[Автор:Алексей Иванович Зотов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Зоркий = [[Автор:Марк Соломонович Зоркий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Зубов = [[Автор:Николай Николаевич Зубов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Зутис = [[Автор:Ян Яковлевич Зутис|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Иванов = [[Автор:Иван Маркелович Иванов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Игнатов = [[Автор:Сергей Сергеевич Игнатов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Ильин = [[Автор:Борис Владимирович Ильин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Ильичев = [[Автор:Леонид Фёдорович Ильичёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Иоффе = [[Автор:Абрам Фёдорович Иоффе|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Исаченко = [[Автор:Борис Лаврентьевич Исаченко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Истомин = [[Автор:Александр Васильевич Истомин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Кабачник = [[Автор:Мартин Израилевич Кабачник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Кабо = [[Автор:Рафаил Михайлович Кабо|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Каврайский = [[Автор:Владимир Владимирович Каврайский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Каган |В. К./математика = [[Автор:Вениамин Фёдорович Каган|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Каганов = [[Автор:Всеволод Михайлович Каганов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. К-ий = [[Автор:Исаак Абрамович Казарновский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. А. Каменецкий |В. Каменецкий |В. Км. |В. К./география = [[Автор:Владимир Александрович Каменецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Каменский = [[Автор:Григорий Николаевич Каменский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Каммари = [[Автор:Михаил Давидович Каммари|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Камшилов = [[Автор:Михаил Михайлович Камшилов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Канасков = [[Автор:Давид Романович Канасков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Капелюшников = [[Автор:Матвей Алкунович Капелюшников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Каплан = [[Автор:Аркадий Владимирович Каплан|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Капустинский = [[Автор:Анатолий Фёдорович Капустинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Караваев = [[Автор:Николай Михайлович Караваев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Карбышев = [[Автор:Дмитрий Михайлович Карбышев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Карев = [[Автор:Николай Афанасьевич Карев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Карлик = [[Автор:Лев Наумович Карлик|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Карпов = [[Автор:Владимир Порфирьевич Карпов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Касрадзе = [[Автор:Константин Михайлович Касрадзе-Панасян|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Катренко = [[Автор:Дмитрий Алексеевич Катренко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Кацнельсон = [[Автор:Соломон Давидович Кацнельсон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Кашкин = [[Автор:Иван Александрович Кашкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Келдыш = [[Автор:Юрий Всеволодович Келдыш|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Келлер = [[Автор:Борис Александрович Келлер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Кефели = [[Автор:Тамара Яковлевна Кефели|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Киселев = [[Автор:Николай Николаевич Киселёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Киселев = [[Автор:Сергей Петрович Киселёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Клеман = [[Автор:Михаил Карлович Клеман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Клемин = [[Автор:Иван Александрович Клемин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Кленова = [[Автор:Мария Васильевна Клёнова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Клевенский = [[Автор:Митрофан Михайлович Клевенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Клейнер = [[Автор:Исидор Михайлович Клейнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Клинковштейн = [[Автор:Илья Михайлович Клинковштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Клюшникова = [[Автор:Екатерина Степановна Клюшникова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Ковалев = [[Автор:Сергей Иванович Ковалёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Ковальчик = [[Автор:Евгения Ивановна Ковальчик|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Коган = [[Автор:Арон Яковлевич Коган|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. С. Коган |П. Коган = [[Автор:Пётр Семёнович Коган|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Кожевников = [[Автор:Александр Владимирович Кожевников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Кожевников = [[Автор:Фёдор Иванович Кожевников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кожин = [[Автор:Николай Александрович Кожин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Козловский = [[Автор:Давид Евстафьевич Козловский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Козо-Полянский = [[Автор:Борис Михайлович Козо-Полянский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Козьмин = [[Автор:Борис Павлович Козьмин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Колмогоров = [[Автор:Андрей Николаевич Колмогоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Комарницкий = [[Автор:Николай Александрович Комарницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Кон = [[Автор:Феликс Яковлевич Кон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Конради = [[Автор:Георгий Павлович Конради|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Константинов = [[Автор:Николай Александрович Константинов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Кончаловский = [[Автор:Дмитрий Петрович Кончаловский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Копченова = [[Автор:Екатерина Васильевна Копченова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Копытин = [[Автор:Леонид Алексеевич Копытин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Коренман = [[Автор:Израиль Миронович Коренман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Королев = [[Автор:Фёдор Андреевич Королёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Коростовцев = [[Автор:Михаил Александрович Коростовцев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Коротков = [[Автор:Иван Иванович Коротков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Корчагин = [[Автор:Вячеслав Викторович Корчагин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Косвен = [[Автор:Марк Осипович Косвен|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Костржевский = [[Автор:Стефан Францевич Костржевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Кравков = [[Автор:Сергей Васильевич Кравков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Кравцев = [[Автор:Георгий Георгиевич Кравцев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Краснов = [[Автор:Михаил Леонидович Краснов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Крастин = [[Автор:Иван Андреевич Крастин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Кречетович = [[Автор:Лев Мельхиседекович Кречетович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Криницкий = [[Автор:Александр Иванович Криницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Крисс = [[Автор:Анатолий Евсеевич Крисс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Кроль = [[Автор:Михаил Борисович Кроль|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Крейцер = [[Автор:Борис Александрович Крейцер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Кружков = [[Автор:Виктор Алексеевич Кружков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Крупская = [[Автор:Надежда Константиновна Крупская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. В. Кубицкий|А. Кубицкий = [[Автор:Александр Владиславович Кубицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Кузнецов = [[Автор:Константин Алексеевич Кузнецов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кузнецов = [[Автор:Николай Яковлевич Кузнецов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Кузнецов = [[Автор:Сергей Иванович Кузнецов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Кульбацкий = [[Автор:Константин Ефимович Кульбацкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Кульков = [[Автор:Александр Ефимович Кульков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кун = [[Автор:Николай Альбертович Кун|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Куницкий = [[Автор:Ростислав Владимирович Куницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Курсанов = [[Автор:Лев Иванович Курсанов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Курский = [[Автор:Владимир Иванович Курский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Кусикьян = [[Автор:Иосиф Карпович Кусикьян|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кюнер = [[Автор:Николай Васильевич Кюнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Лазарев = [[Автор:Виктор Никитич Лазарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Лайнер = [[Автор:Владимир Ильич Лайнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Ландсберг = [[Автор:Григорий Самуилович Ландсберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. М. Лавровский = [[Автор:Владимир Михайлович Лавровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Лебедев = [[Автор:Владимир Иванович Лебедев (историк)|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Лебедев = [[Автор:Дмитрий Дмитриевич Лебедев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Левик = [[Автор:Борис Вениаминович Левик|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Левинсон-Лессинг = [[Автор:Владимир Францевич Левинсон-Лессинг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Левинштейн = [[Автор:Израиль Ионасович Левинштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Левицкий = [[Автор:Николай Арсеньевич Левицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Левшин = [[Автор:Вадим Леонидович Лёвшин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Леонов = [[Автор:Александр Кузьмич Леонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Леонов = [[Автор:Борис Максимович Леонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Леонтович = [[Автор:Михаил Александрович Леонтович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Лепинь = [[Автор:Лидия Карловна Лепинь|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Липшиц = [[Автор:Сергей Юльевич Липшиц|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Лесник = [[Автор:Самуил Маркович Лесник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Лесников = [[Автор:Михаил Павлович Лесников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Лихарев = [[Автор:Борис Константинович Лихарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Ложечкин = [[Автор:Михаил Павлович Ложечкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Лозовецкий = [[Автор:Владимир Степанович Лозовецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Лозовский = [[Автор:Соломон Абрамович Лозовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Лойцянский = [[Автор:Лев Герасимович Лойцянский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Сергей Алексеевич Лопашев|С. Л. = [[Автор:Сергей Алексеевич Лопашев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Лукашова |Е. Лукашева = [[Автор:Евгения Николаевна Лукашова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Лукомский = [[Автор:Илья Генрихович Лукомский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Лурье = [[Автор:Анатолий Исакович Лурье|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Луцкий = [[Автор:Владимир Борисович Луцкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Львов = [[Автор:Николай Александрович Львов (ботаник)|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Ляхницкий = [[Автор:Валериан Евгеньевич Ляхницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Ляховский = [[Автор:Александр Илларионович Ляховский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Магидович = [[Автор:Иосиф Петрович Магидович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Майер |В. И. Майер = [[Автор:Владимир Иванович Майер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Максимов = [[Автор:Александр Николаевич Максимов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Малицкая = [[Автор:Ксения Михайловна Малицкая|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Маляров = [[Автор:Константин Лукич Маляров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Мариенбах = [[Автор:Лев Михайлович Мариенбах|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Маркова = [[Автор:Раиса Ивановна Маркова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Маркушевич = [[Автор:Алексей Иванович Маркушевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Мартынов = [[Автор:Иван Иванович Мартынов (музыковед)|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Матвеев = [[Автор:Борис Степанович Матвеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Маца = [[Автор:Иван Людвигович Маца|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Мачинский = [[Автор:Алексей Владимирович Мачинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Машкин = [[Автор:Николай Александрович Машкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Медынский = [[Автор:Евгений Николаевич Медынский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Мейер = [[Автор:Константин Игнатьевич Мейер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Меликов = [[Автор:Владимир Арсеньевич Меликов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Менделева = [[Автор:Юлия Ароновна Менделева|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Менжинский = [[Автор:Евгений Александрович Менжинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Меницкий = [[Автор:Иван Антонович Меницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Мендельсон = [[Автор:Лев Абрамович Мендельсон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Меншуткин = [[Автор:Борис Николаевич Меншуткин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Мещеряков = [[Автор:Николай Леонидович Мещеряков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Мигаловский = [[Автор:Константин Александрович Мигаловский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Миллер = [[Автор:Валентин Фридрихович Миллер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Мирский = [[Автор:Дмитрий Петрович Святополк-Мирский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Мирчинк = [[Автор:Георгий Фёдорович Мирчинк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Михайлов = [[Автор:Александр Александрович Михайлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Михайлов = [[Автор:Фёдор Михайлович Михайлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Михальчи = [[Автор:Дмитрий Евгеньевич Михальчи|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Мовшенсон = [[Автор:Александр Григорьевич Мовшенсон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Моисеев = [[Автор:Сергей Никандрович Моисеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Молок = [[Автор:Александр Иванович Молок|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Молчанова = [[Автор:Ольга Павловна Молчанова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Мордвинов = [[Автор:Василий Константинович Мордвинов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Мороховец = [[Автор:Евгений Андреевич Мороховец|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ш. Мошковский = [[Автор:Шабсай Давидович Мошковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Сергей Дмитриевич Мстиславский|С. Д. Мстиславский |С. Мстиславский = [[Автор:Сергей Дмитриевич Мстиславский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Муратов = [[Автор:Михаил Владимирович Муратов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Мысовский = [[Автор:Лев Владимирович Мысовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Мышкин = [[Автор:Николай Филиппович Мышкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Настюков = [[Автор:Александр Михайлович Настюков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Невежина = [[Автор:Вера Михайловна Невежина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Недошивин = [[Автор:Герман Александрович Недошивин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Н-ов = [[Автор:Николай Васильевич Нелидов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Немыцкий = [[Автор:Виктор Владимирович Немыцкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Нестурх = [[Автор:Михаил Фёдорович Нестурх|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Неустроев | Н. Неустроев = [[Автор:Владимир Петрович Неустроев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Н-а = [[Автор:Милица Васильевна Нечкина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Никитин = [[Автор:Николай Павлович Никитин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Никифоров = [[Автор:Борис Матвеевич Никифоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Николаев = [[Автор:Михаил Петрович Николаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Николаев = [[Автор:Олег Владимирович Николаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Н-ий|В. Н.|В. Никольский = [[Автор:Владимир Капитонович Никольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Никольский = [[Автор:Константин Вячеславович Никольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Никольский = [[Автор:Николай Михайлович Никольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Никонов = [[Автор:Владимир Андреевич Никонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Новикова = [[Автор:Анна Михайловна Новикова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Нович = [[Автор:Иоанн Савельевич Нович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Новоспасский = [[Автор:Александр Фёдорович Новоспасский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Нусинов = [[Автор:Исаак Маркович Нусинов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Обручев = [[Автор:Владимир Афанасьевич Обручев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Овчинников = [[Автор:Александр Михайлович Овчинников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Огнев|Б. О. = [[Автор:Борис Владимирович Огнев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Оголевец = [[Автор:Георгий Степанович Оголевец|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Ойфебах = [[Автор:Марк Ильич Ойфебах|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Окнов = [[Автор:Михаил Григорьевич Окнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Окунев = [[Автор:Леопольд Яковлевич Окунев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Опарин = [[Автор:Александр Иванович Опарин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Орлов = [[Автор:Борис Павлович Орлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Орлов = [[Автор:Сергей Владимирович Орлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Осадчий =[[Автор:Пётр Семёнович Осадчий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Осипов =[[Автор:Александр Михайлович Осипов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Павлов = [[Автор:Михаил Александрович Павлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Павловский = [[Автор:Евгений Никанорович Павловский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пазухин = [[Автор:Василий Александрович Пазухин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Панов = [[Автор:Дмитрий Юрьевич Панов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Парамонов = [[Автор:Александр Александрович Парамонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Паренаго = [[Автор:Павел Петрович Паренаго|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Пашков = [[Автор:Анатолий Игнатьевич Пашков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Перетерский = [[Автор:Иван Сергеевич Перетерский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Перцев = [[Автор:Владимир Николаевич Перцев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Певзнер = [[Автор:Лея Мироновна Певзнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Певзнер = [[Автор:Мануил Исаакович Певзнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Песков = [[Автор:Николай Петрович Песков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Петрокас = [[Автор:Леонид Венедиктович Петрокас|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Пидгайный = [[Автор:Леонид Ерофеевич Пидгайный|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пик = [[Автор:Вильгельм Пик|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пиков = [[Автор:Василий Иванович Пиков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Первухин = [[Автор:Михаил Георгиевич Первухин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Перевалов = [[Автор:Викторин Александрович Перевалов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Петров = [[Автор:Александр Ильич Петров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. К. Пиксанов|Н. Пиксанов = [[Автор:Николай Кирьякович Пиксанов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Писарев = [[Автор:Иннокентий Юльевич Писарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Писаревский = [[Автор:Дмитрий Сергеевич Писаревский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Пильник = [[Автор:Михаил Ефремович Пильник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пичета = [[Автор:Владимир Иванович Пичета|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Подорожный= [[Автор:Николай Емельянович Подорожный|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Позин| В. И. Позин| В. П.| В. П-ин = [[Автор:Владимир Иванович Позин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Познер = [[Автор:Виктор Маркович Познер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Покалюк = [[Автор:Карл Иосифович Покалюк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Покровский = [[Автор:Константин Доримедонтович Покровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Н. Покровский = [[Автор:Михаил Николаевич Покровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Полак = [[Автор:Иосиф Фёдорович Полак|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Поляков = [[Автор:Григорий Петрович Поляков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Поляков = [[Автор:Николай Харлампиевич Поляков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Понтрягин = [[Автор:Лев Семёнович Понтрягин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Попов = [[Автор:Константин Михайлович Попов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Поршнев = [[Автор:Борис Фёдорович Поршнев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Потемкин = [[Автор:Фёдор Васильевич Потёмкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Преображенский = [[Автор:Борис Сергеевич Преображенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Преображенский = [[Автор:Николай Алексеевич Преображенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Пригоровский = [[Автор:Георгий Михайлович Пригоровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Пуришев = [[Автор:Борис Иванович Пуришев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Путинцев = [[Автор:Фёдор Максимович Путинцев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Радванский = [[Автор:Владимир Донатович Радванский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Радек = [[Автор:Карл Бернгардович Радек|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Радциг = [[Автор:Александр Александрович Радциг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Радциг = [[Автор:Сергей Иванович Радциг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Р. = [[Автор:Сергей Иванович Раевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Раздорский = [[Автор:Владимир Фёдорович Раздорский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Разенков = [[Автор:Иван Петрович Разенков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Райхинштейн = [[Автор:Михаил Наумович Райхинштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Рапопорт = [[Автор:Яков Львович Рапопорт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Рафалович = [[Автор:Иосиф Маркович Рафалович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Рафалькес = [[Автор:Соломон Борисович Рафалькес|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Рахманов = [[Автор:Виктор Александрович Рахманов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Ренчицкий = [[Автор:Пётр Николаевич Ренчицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Рейхард|А. Рейхарт = [[Автор:Александр Юльевич Рейхардт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Рихтер = [[Автор:Гавриил Дмитриевич Рихтер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Ровнов = [[Автор:Алексей Сергеевич Ровнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Рогаль-Левицкий = [[Автор:Дмитрий Романович Рогаль-Левицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Розенбаум = [[Автор:Натан Давидович Розенбаум|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Рокицкий = [[Автор:Пётр Фомич Рокицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Романовский = [[Автор:Всеволод Иванович Романовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Ростоцкий = [[Автор:Болеслав Норберт Иосифович Ростоцкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Ростоцкий = [[Автор:Иосиф Болеславович Ростоцкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Ротерт = [[Автор:Павел Павлович Роттерт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Ротштейн = [[Автор:Фёдор Аронович Ротштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. И. Рубин = [[Автор:Исаак Ильич Рубин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Ругг = [[Автор:Вениамин Маврикиевич Ругг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Рудных = [[Автор:Семён Павлович Рудных|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Румянцев = [[Автор:Алексей Всеволодович Румянцев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Рыбникова = [[Автор:Мария Александровна Рыбникова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Рывкинд = [[Автор:Александр Васильевич Рывкинд|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Рыжков = [[Автор:Виталий Леонидович Рыжков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Рытов = [[Автор:Сергей Михайлович Рытов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Самойло|А. С. = [[Автор:Александр Сергеевич Самойло|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Самойлов|А. С. = [[Автор:Александр Филиппович Самойлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Санжеев = [[Автор:Гарма Данцаранович Санжеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Санина = [[Автор:Александра Васильевна Санина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Сахаров = [[Автор:Пётр Васильевич Сахаров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Севин = [[Автор:Сергей Иванович Севин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Семенов = [[Автор:Виктор Фёдорович Семёнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Семенов-Тян-Шанский = [[Автор:Вениамин Петрович Семёнов-Тян-Шанский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Сергеев = [[Автор:Михаил Алексеевич Сергеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Сергеев/химик = [[Автор:Пётр Гаврилович Сергеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Сергеев/инженер = [[Автор:Пётр Сергеевич Сергеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Сергиевский = [[Автор:Максим Владимирович Сергиевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Серейский = [[Автор:Александр Самойлович Серейский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Серейский = [[Автор:Марк Яковлевич Серейский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Сидоров = [[Автор:Алексей Алексеевич Сидоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Сидорова = [[Автор:Вера Александровна Сидорова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. И. Силищенский|М. Силищенский = [[Автор:Митрофан Иванович Силищенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Симкин = [[Автор:Соломон Маркович Симкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Синельников = [[Автор:Николай Александрович Синельников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Сказкин|С. С. = [[Автор:Сергей Данилович Сказкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Скачков = [[Автор:Иван Иванович Скачков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Скрябин = [[Автор:Константин Иванович Скрябин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Скундина = [[Автор:Мария Генриховна Скундина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Славин = [[Автор:Владимир Ильич Славин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Сливкер = [[Автор:Борис Юльевич Сливкер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Слоневский = [[Автор:Сигизмунд Иванович Слоневский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Смирнов = [[Автор:Александр Иванович Смирнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Смирнов = [[Автор:Николай Александрович Смирнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Сморгонский = [[Автор:Леонид Михайлович Сморгонский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Смышляков = [[Автор:Василий Иванович Смышляков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Соболев = [[Автор:Николай Иванович Соболев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Соболев = [[Автор:Юрий Васильевич Соболев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. С-ль |С. Соболь = [[Автор:Самуил Львович Соболь|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Советов = [[Автор:Сергей Александрович Советов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Соколов = [[Автор:Николай Сергеевич Соколов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|З. П. Соловьев = [[Автор:Зиновий Петрович Соловьёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Сольский = [[Автор:Дмитрий Антонович Сольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Сперанский = [[Автор:Александр Николаевич Сперанский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Сперанский = [[Автор:Георгий Несторович Сперанский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Спиваковский = [[Автор:Александр Онисимович Спиваковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Спиру = [[Автор:Василий Львович Спиру|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Спрыгина = [[Автор:Людмила Ивановна Спрыгина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Сретенский = [[Автор:Леонид Николаевич Сретенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Сталин = [[Автор:Иосиф Виссарионович Сталин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Станков = [[Автор:Сергей Сергеевич Станков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Станчинский = [[Автор:Владимир Владимирович Станчинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Старицина = [[Автор:Павла Павловна Старицина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Стекольников = [[Автор:Илья Самуилович Стекольников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Степанов = [[Автор:Вячеслав Васильевич Степанов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ц. Степанян = [[Автор:Цолак Александрович Степанян|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. С. = [[Автор:Оскар Августович Степун|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Стоклицкая-Терешкович = [[Автор:Вера Вениаминовна Стоклицкая-Терешкович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Страментов = [[Автор:Андрей Евгеньевич Страментов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Страхов = [[Автор:Николай Михайлович Страхов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Страшун = [[Автор:Илья Давыдович Страшун|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Стрелецкий = [[Автор:Николай Станиславович Стрелецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Стрельчук = [[Автор:Иван Васильевич Стрельчук|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Струминский = [[Автор:Василий Яковлевич Струминский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Субботин = [[Автор:Михаил Фёдорович Субботин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Суворов = [[Автор:Сергей Георгиевич Суворов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Сукачев = [[Автор:Владимир Николаевич Сукачёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Сулейкин = [[Автор:Дмитрий Александрович Сулейкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Сумароков = [[Автор:Виктор Павлович Сумароков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Суслов = [[Автор:Сергей Петрович Суслов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Сушкин = [[Автор:Гавриил Григорьевич Сушкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Сушкин = [[Автор:Пётр Петрович Сушкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Сысин = [[Автор:Алексей Николаевич Сысин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Сычевская = [[Автор:Валентина Ивановна Сычевская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Евг. Тагер = [[Автор:Евгений Борисович Тагер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Тайц = [[Автор:Михаил Юрьевич Тайц|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Тарасевич = [[Автор:Лев Александрович Тарасевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Тареев|Е. Т. = [[Автор:Евгений Михайлович Тареев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Тереношкин = [[Автор:Алексей Иванович Тереножкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Тарле = [[Автор:Евгений Викторович Тарле|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Таубман = [[Автор:Аркадий Борисович Таубман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Терновец = [[Автор:Борис Николаевич Терновец|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Тимирязев = [[Автор:Климент Аркадьевич Тимирязев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Тимофеев = [[Автор:Леонид Иванович Тимофеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Тихов = [[Автор:Гавриил Адрианович Тихов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Тихомирнов = [[Автор:Герман Александрович Тихомирнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Тишбейн = [[Автор:Роман Робертович Тишбейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Токарев = [[Автор:Сергей Александрович Токарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Токмалаев = [[Автор:Савва Фёдорович Токмалаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Толчинский, А. А.|А. Т-ский = [[Автор:Анатолий Абрамович Толчинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Точильников = [[Автор:Гирш Моисеевич Точильников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Трахтенберг = [[Автор:Орест Владимирович Трахтенберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Т. = [[Автор:Мария Лазаревна Тронская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Троцкий = [[Автор:Иосиф Моисеевич Тронский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Трушлевич = [[Автор:Виктор Иванович Трушлевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Тудоровский = [[Автор:Александр Илларионович Тудоровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Туркин = [[Автор:Владимир Константинович Туркин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Тутыхин = [[Автор:Борис Алексеевич Тутыхин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Уразов = [[Автор:Георгий Григорьевич Уразов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Усков = [[Автор:Борис Николаевич Усков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Ухтомский = [[Автор:Алексей Алексеевич Ухтомский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Фабелинский = [[Автор:Иммануил Лазаревич Фабелинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Федоров-Давыдов = [[Автор:Алексей Александрович Фёдоров-Давыдов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Федорович = [[Автор:Борис Александрович Федорович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Фейгель = [[Автор:Иосиф Исаакович Фейгель|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Фесенков = [[Автор:Василий Григорьевич Фесенков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Фигурнов = [[Автор:Пётр Константинович Фигурнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Филатов = [[Автор:Владимир Петрович Филатов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Филимонов = [[Автор:Иван Николаевич Филимонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Филин = [[Автор:Федот Петрович Филин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Филиппов = [[Автор:Михаил Иванович Филиппов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Филоненко-Бородич = [[Автор:Михаил Митрофанович Филоненко-Бородич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Ф—ко = [[Автор:Юрий Александрович Филипченко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Флинт = [[Автор:Евгений Евгеньевич Флинт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Флорин = [[Автор:Вильгельм Флорин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Фомичев = [[Автор:Андрей Петрович Фомичев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Фомина = [[Автор:Вера Александровна Фомина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Франк |Г. Ф. = [[Автор:Глеб Михайлович Франк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Фрейман |А. Ф./лингвистика = [[Автор:Александр Арнольдович Фрейман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Фридман = [[Автор:Александр Александрович Фридман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Фронштейн |Р. Ф./медицина = [[Автор:Рихард Михайлович Фронштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Н. Фрумкин |А. Ф. = [[Автор:Александр Наумович Фрумкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Фрумов = [[Автор:Соломон Абрамович Фрумов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Хвойник = [[Автор:Игнатий Ефимович Хвойник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Хвостов = [[Автор:Владимир Михайлович Хвостов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Хибарин = [[Автор:Иван Николаевич Хибарин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Хинчин = [[Автор:Александр Яковлевич Хинчин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Холин = [[Автор:Сергей Сергеевич Холин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Хромов = [[Автор:Павел Алексеевич Хромов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Хромов = [[Автор:Сергей Петрович Хромов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Церевитинов = [[Автор:Фёдор Васильевич Церевитинов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Чаадаева = [[Автор:Ольга Нестеровна Чаадаева|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Чегодаев = [[Автор:Андрей Дмитриевич Чегодаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Чемоданов|Н. Ч. = [[Автор:Николай Сергеевич Чемоданов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Чемоданов = [[Автор:Сергей Михайлович Чемоданов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Черемных = [[Автор:Павел Семенович Черемных|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. М. Черемухин|А. Черемухин|А. Ч. = [[Автор:Алексей Михайлович Черёмухин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Черенков = [[Автор:Павел Алексеевич Черенков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Черенович = [[Автор:Станислав Янович Черенович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Чернов = [[Автор:Александр Александрович Чернов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Чернов = [[Автор:Филарет Филаретович Чернов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Четвериков = [[Автор:Сергей Дмитриевич Четвериков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Чирвинский = [[Автор:Пётр Николаевич Чирвинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Чистов = [[Автор:Борис Николаевич Чистов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Чорба = [[Автор:Николай Григорьевич Чорба|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Е. Чичибабин|А. Чичибабин|А. Ч./Чичибабин = [[Автор:Алексей Евгеньевич Чичибабин|{{#titleparts:{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}|1|1}}]]
|Е. Шаблиовский = [[Автор:Евгений Степанович Шаблиовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шапиро = [[Автор:Александр Яковлевич Шапиро|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Шапошников = [[Автор:Владимир Николаевич Шапошников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Шафранов = [[Автор:Борис Владимирович Шафранов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Шахназаров = [[Автор:Мушег Мосесович Шахназаров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Ш.|Е. Шварцман = [[Автор:Евсей Манасеевич Шварцман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Шведский = [[Автор:Иосиф Евсеевич Шведский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шейнберг = [[Автор:Александр Ефимович Шейнберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Шекун = [[Автор:Олимпиада Алексеевна Шекун|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Гергард Густавович Шенберг|Г. Г. Шенберг = [[Автор:Гергард Густавович Шенберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шенк = [[Автор:Алексей Константинович Шенк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шестаков = [[Автор:Андрей Васильевич Шестаков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Шибанов = [[Автор:Николай Владимирович Шибанов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Шийк = [[Автор:Андрей Александрович Шийк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Шкварников = [[Автор:Пётр Климентьевич Шкварников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Шлапоберский |В. Ш. = [[Автор:Василий Яковлевич Шлапоберский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Шмальгаузен = [[Автор:Иван Иванович Шмальгаузен|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Шмидт = [[Автор:Георгий Александрович Шмидт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Шмидт|Дж. А. Шмидт|Дж. Шмидт = [[Автор:Джемс Альфредович Шмидт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Шмидт = [[Автор:Отто Юльевич Шмидт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Шницер = [[Автор:Соломон Соломонович Шницер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Шокальский = [[Автор:Юлий Михайлович Шокальский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Ш.|Р. Шор = [[Автор:Розалия Осиповна Шор|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Штейн = [[Автор:Виктор Морицович Штейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Штейнман = [[Автор:Рафаил Яковлевич Штейнман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Штейнпресс = [[Автор:Борис Соломонович Штейнпресс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шубников = [[Автор:Алексей Васильевич Шубников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Шулейкин. = [[Автор:Иван Дмитриевич Шулейкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Шульга-Нестеренко = [[Автор:Мария Ивановна Шульга-Нестеренко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|У. Шустер = [[Автор:Ура Абрамович Шустер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Шухгальтер = [[Автор:Лев Яковлевич Шухгальтер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Щапова = [[Автор:Татьяна Фёдоровна Щапова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Щербина = [[Автор:Владимир Родионович Щербина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Щукин = [[Автор:Иван Семёнович Щукин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Щукина = [[Автор:Мария Николаевна Щукина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Эдинг = [[Автор:Дмитрий Николаевич Эдинг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. В. Эпштейн|Г. Эпштейн = [[Автор:Герман Вениаминович Эпштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Эттингер = [[Автор:Павел Давыдович Эттингер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Юзефович = [[Автор:Иосиф Сигизмундович Юзефович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Юнович = [[Автор:Минна Марковна Юнович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Юшкевич = [[Автор:Адольф Павлович Юшкевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|З. Явич = [[Автор:Залкинд Моисеевич Явич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Яворская = [[Автор:Нина Викторовна Яворская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Якобсон = [[Автор:Пётр Васильевич Якобсон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Яковкин = [[Автор:Авенир Александрович Яковкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Яковлев = [[Автор:Алексей Иванович Яковлев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Яковлев = [[Автор:Константин Павлович Яковлев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Якушкин = [[Автор:Иван Вячеславович Якушкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Ямушкин = [[Автор:Василий Петрович Ямушкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Яницкий = [[Автор:Николай Фёдорович Яницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Яновская = [[Автор:Софья Александровна Яновская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Ярчевский = [[Автор:Пётр Григорьевич Ярчевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}
}}<noinclude>{{doc-inline}}
Возвращает вики-ссылку на страницу автора. Используется в [[:Шаблон:БСЭ1/Автор статьи в словнике]].
Вероятно стоит вынести сюда же список авторов из [[:Шаблон:БСЭ1/Автор]], чтобы не дублировать. Но там зачем-то используются точки.
Принимает 1 параметр: инициалы автора.
== См. также ==
* [[:Шаблон:БСЭ2/Авторы]]
[[Категория:Шаблоны проектов]]
</noinclude>
dwdmh76tuc7ic84zptef9cf67ihvnte
5702236
5702155
2026-03-28T10:06:05Z
Wlbw68
37914
5702236
wikitext
text/x-wiki
{{#switch:{{{1}}}
|Ф. Абрамов = [[Автор:Фёдор Иванович Абрамов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
| А. Абрикосов | А. А. = [[Автор:Алексей Иванович Абрикосов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Авдусин = [[Автор:Павел Павлович Авдусин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Адамчук = [[Автор:Владимир Андреевич Адамчук|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Александров = [[Автор:Георгий Фёдорович Александров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Александров = [[Автор:Павел Сергеевич Александров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Алехин = [[Автор:Василий Васильевич Алехин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Альтгаузен = [[Автор:Николай Фёдорович Альтгаузен|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Альтман = [[Автор:Владимир Владимирович Альтман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Ананьев = [[Автор:Борис Герасимович Ананьев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Аничков = [[Автор:Николай Николаевич Аничков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Анохин = [[Автор:Пётр Кузьмич Анохин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Антипов-Каратаев = [[Автор:Иван Николаевич Антипов-Каратаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Аранович = [[Автор:Давид Михайлович Аранович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Аргунов = [[Автор:Николай Емельянович Аргунов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Арекелян = [[Автор:Арташес Аркадьевич Аракелян|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Арский = [[Автор:Игорь Владимирович Арский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Артоболевский = [[Автор:Иван Иванович Артоболевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Архангельский = [[Автор:Николай Андреевич Архангельский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Асмус = [[Автор:Валентин Фердинандович Асмус|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Астапович = [[Автор:Игорь Станиславович Астапович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Астахов = [[Автор:Константин Васильевич Астахов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Барон = [[Автор:Михаил Аркадьевич Барон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Барсуков = [[Автор:Александр Николаевич Барсуков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Батищев = [[Автор:Степан Петрович Батищев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Бахарев = [[Автор:Александр Арсентьевич Бахарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Бахтин = [[Автор:Александр Николаевич Бахтин (генерал)|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Баштан = [[Автор:Фёдор Андреевич Баштан|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Бахрушин = [[Автор:Сергей Владимирович Бахрушин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Белкин = [[Автор:Павел Васильевич Белкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Белов = [[Автор:Константин Петрович Белов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Беляев = [[Автор:Евгений Александрович Беляев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Лев Семёнович Берг|Л. С. Берг|Л. Берг = [[Автор:Лев Семёнович Берг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Бердоносов = [[Автор:Михаил Владимирович Бердоносов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Берестнев = [[Автор:Владимир Фёдорович Берестнев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ян Антонович Берзин|Я. Берзин = [[Автор:Ян Антонович Берзин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Беркенгейм = [[Автор:Борис Моисеевич Беркенгейм|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Берлянд = [[Автор:Елена Семёновна Берлянд-Чёрная|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Бернштейн = [[Автор:Самуил Борисович Бернштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Бертельс | Е. Б./лингвистика= [[Автор:Евгений Эдуардович Бертельс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Берцинский = [[Автор:Семён Моисеевич Берцинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Бессмертный = [[Автор:Борис Семёнович Бессмертный|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Билибин = [[Автор:Александр Фёдорович Билибин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Благовещенский = [[Автор:Андрей Васильевич Благовещенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Близняк = [[Автор:Евгений Варфоломеевич Близняк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Блюменфельд = [[Автор:Виктор Михайлович Блюменфельд|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Бобринский = [[Автор:Николай Алексеевич Бобринский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Богоров = [[Автор:Вениамин Григорьевич Богоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Болдырев = [[Автор:Николай Иванович Болдырев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Бончковский = [[Автор:Вячеслав Францевич Бончковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Борисяк = [[Автор:Алексей Алексеевич Борисяк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Брадис = [[Автор:Владимир Модестович Брадис|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. М. Браудо = [[Автор:Евгений Максимович Браудо|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Брейтбург = [[Автор:Абрам Моисеевич Брейтбург|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Бродский = [[Автор:Николай Леонтьевич Бродский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Бронштейн = [[Автор:Вениамин Борисович Бронштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Брускин = [[Автор:Яков Моисеевич Брускин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Брюсов = [[Автор:Александр Яковлевич Брюсов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Будагян = [[Автор:Фаддей Ервандович Будагян|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Булатов = [[Автор:Сергей Яковлевич Булатов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Бурче = [[Автор:Фёдор Яковлевич Бурче|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Бугославский = [[Автор:Сергей Алексеевич Бугославский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Бункин = [[Автор:Николай Александрович Бункин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Бухгейм = [[Автор:Александр Николаевич Бухгейм|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Бухина = [[Автор:Вера Анатольевна Бухина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Быстров = [[Автор:Алексей Петрович Быстров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Л. Быховская|C. Быховская = [[Автор:Софья Львовна Быховская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Сергей Иванович Вавилов|С. Вавилов|С. В. = [[Автор:Сергей Иванович Вавилов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Вайндрах |Г. В. = [[Автор:Григорий Моисеевич Вайндрах|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Вайнштейн = [[Автор:Осип Львович Вайнштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Василенко = [[Автор:Виктор Михайлович Василенко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Васильев = [[Автор:Сергей Фёдорович Васильев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Вассерберг = [[Автор:Виктор Эммануилович Вассерберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. В-ий |А. В. = [[Автор:Алексей Макарович Васютинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Вебер = [[Автор:Борис Георгиевич Вебер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Вейнгартен = [[Автор:Соломон Михайлович Вейнгартен|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Вейс = [[Автор:Всеволод Карлович Вейс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Вейсберг = [[Автор:Григорий Петрович Вейсберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Веселовский = [[Автор:Степан Борисович Веселовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Васецкий = [[Автор:Григорий Степанович Васецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Виденек = [[Автор:Иван Иванович Виденек|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Виленкин = [[Автор:Борис Владимирович Виленкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Виноградов = [[Автор:Константин Яковлевич Виноградов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Вишнев = [[Автор:Сергей Михайлович Вишнев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Вовси = [[Автор:Мирон Семёнович Вовси|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Войцицкий = [[Автор:Владимир Тимофеевич Войцицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Волгин = [[Автор:Вячеслав Петрович Волгин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Волькенштейн = [[Автор:Михаил Владимирович Волькенштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Вольская = [[Автор:Вера Николаевна Вольская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Вотчал = [[Автор:Борис Евгеньевич Вотчал|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Вуйович = [[Автор:Воислав Вуйович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Вул = [[Автор:Бенцион Моисеевич Вул|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Выропаев = [[Автор:Борис Николаевич Выропаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Вышинский = [[Автор:Андрей Януарьевич Вышинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Габинский = [[Автор:Яков Осипович Габинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Гайсинович | = [[Автор:Абба Евсеевич Гайсинович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. М. Галаган |А. Галаган = [[Автор:Александр Михайлович Галаган|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Галактионов = [[Автор:Михаил Романович Галактионов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Галицкий = [[Автор:Лев Николаевич Галицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Галкин = [[Автор:Илья Саввич Галкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Гальперин = [[Автор:Лев Ефимович Гальперин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гальперин = [[Автор:Соломон Ильич Гальперин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Гарелин |Н. Г. |Н. Г-н = [[Автор:Николай Фёдорович Гарелин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Гейликман = [[Автор:Тевье Борисович Гейликман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Гейман | В. Гейман | = [[Автор:Борис Яковлевич Гейман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Геласимова = [[Автор:Антонина Николаевна Геласимова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Гинецинский = [[Автор:Александр Григорьевич Гинецинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гинзбург = [[Автор:Семён Львович Гинзбург|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Гептнер = [[Автор:Владимир Георгиевич Гептнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гершензон = [[Автор:Сергей Михайлович Гершензон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Гессен = [[Автор:Борис Михайлович Гессен|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Глаголев = [[Автор:Нил Александрович Глаголев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Глек = [[Автор:Тимофей Павлович Глек|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Гливенко = [[Автор:Валерий Иванович Гливенко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Глоцер = [[Автор:Лев Моисеевич Глоцер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Глух = [[Автор:Михаил Александрович Глух|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Глухов = [[Автор:Михаил Михайлович Глухов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Глушаков = [[Автор:Пётр Иванович Глушаков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Говорухин = [[Автор:Василий Сергеевич Говорухин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Годнев = [[Автор:Тихон Николаевич Годнев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Голенкин = [[Автор:Михаил Ильич Голенкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Голубев = [[Автор:Борис Александрович Голубев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Гольдфайль|Л. Г. = [[Автор:Леонид Густавович Гольдфайль|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Гольц = [[Автор:Екатерина Павловна Гольц|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гопнер = [[Автор:Серафима Ильинична Гопнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Горбов = [[Автор:Всеволод Александрович Горбов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Горкич = [[Автор:Милан Миланович Горкич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Горфин = [[Автор:Давид Владимирович Горфин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Готалов-Готлиб = [[Автор:Артур Генрихович Готлиб|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Готье = [[Автор:Юрий Владимирович Готье|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Граков = [[Автор:Борис Николаевич Граков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Гракин = [[Автор:Иван Алексеевич Гракин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Гречишников = [[Автор:Владимир Константинович Гречишников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Гриб = [[Автор:Владимир Романович Гриб|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. А. Григорьев = [[Автор:Андрей Александрович Григорьев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Губер = [[Автор:Александр Андреевич Губер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Гудзий = [[Автор:Николай Каллиникович Гудзий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Гуковский = [[Автор:Матвей Александрович Гуковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Гурвич = [[Автор:Георгий Семёнович Гурвич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Гуревич = [[Автор:Григорий Маркович Гуревич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Гурштейн = [[Автор:Арон Шефтелевич Гурштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Гурьянов = [[Автор:Евгений Васильевич Гурьянов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Гурьянова = [[Автор:Евпраксия Фёдоровна Гурьянова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Гуссейнов = [[Автор:Гейдар Наджаф оглы Гусейнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Гущин = [[Автор:Александр Сергеевич Гущин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Давиденков = [[Автор:Сергей Николаевич Давиденков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Данилевский = [[Автор:Виктор Васильевич Данилевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Данциг = [[Автор:Борис Моисеевич Данциг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Данциг = [[Автор:Наум Моисеевич Данциг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Де-Лазари = [[Автор:Александр Николаевич Де-Лазари|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Дебец = [[Автор:Георгий Францевич Дебец|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Делоне = [[Автор:Борис Николаевич Делоне|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Дементьев = [[Автор:Георгий Петрович Дементьев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Демидович = [[Автор:Борис Павлович Демидович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Денике = [[Автор:Борис Петрович Денике|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Денисов = [[Автор:Андрей Иванович Денисов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Джервис = [[Автор:Михаил Владимирович Джервис-Бродский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Дик = [[Автор:Николай Евгеньевич Дик|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Диканский = [[Автор:Матвей Григорьевич Диканский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Добиаш-Рождественская = [[Автор:Ольга Антоновна Добиаш-Рождественская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Добров = [[Автор:Александр Семёнович Добров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Добровольский = [[Автор:Алексей Дмитриевич Добровольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Добровольский = [[Автор:Виктор Васильевич Добровольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Добротин = [[Автор:Николай Алексеевич Добротин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Добрынин = [[Автор:Борис Фёдорович Добрынин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Дорофеев = [[Автор:Сергей Васильевич Дорофеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Древинг = [[Автор:Елизавета Фёдоровна Древинг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Дробинский = [[Автор:Александр Иосифович Дробинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Дроздовская = [[Автор:Екатерина Александровна Дроздовская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Дружинин = [[Автор:Николай Михайлович Дружинин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Дубнов = [[Автор:Яков Семёнович Дубнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Дурденевский = [[Автор:Всеволод Николаевич Дурденевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Дынник = [[Автор:Михаил Александрович Дынник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Евтихиев = [[Автор:Иван Иванович Евтихиев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Еголин = [[Автор:Александр Михайлович Еголин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Ежиков | М. Ежиков = [[Автор:Иван Иванович Ежиков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Еленевская = [[Автор:Екатерина Васильевна Еленевская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Еленевский = [[Автор:Ричард Аполлинариевич Еленевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Ефремов = [[Автор:Виктор Васильевич Ефремов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Жадовский = [[Автор:Анатолий Есперович Жадовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Жебрак = [[Автор:Моисей Харитонович Жебрак|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Живов = [[Автор:Марк Семёнович Живов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Жирмунский |М. Ж.= [[Автор:Михаил Матвеевич Жирмунский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Жолквер = [[Автор:Александр Ефимович Жолквер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Жук = [[Автор:Сергей Яковлевич Жук|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Жуков = [[Автор:Михаил Михайлович Жуков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Захер = [[Автор:Яков Михайлович Захер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Защук = [[Автор:Сергей Леонидович Защук|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Збарский = [[Автор:Борис Ильич Збарский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Звавич = [[Автор:Исаак Семёнович Звавич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Зельин = [[Автор:Константин Константинович Зельин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Земец = [[Автор:Анна Александровна Земец|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Зенкевич = [[Автор:Лев Александрович Зенкевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Зимин = [[Автор:Пётр Николаевич Зимин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Золотарев = [[Автор:Александр Михайлович Золотарёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Зотов = [[Автор:Алексей Иванович Зотов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Зоркий = [[Автор:Марк Соломонович Зоркий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Зубов = [[Автор:Николай Николаевич Зубов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Зутис = [[Автор:Ян Яковлевич Зутис|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Иванов = [[Автор:Иван Маркелович Иванов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Игнатов = [[Автор:Сергей Сергеевич Игнатов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Ильин = [[Автор:Борис Владимирович Ильин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Ильичев = [[Автор:Леонид Фёдорович Ильичёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Иоффе = [[Автор:Абрам Фёдорович Иоффе|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Исаченко = [[Автор:Борис Лаврентьевич Исаченко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Истомин = [[Автор:Александр Васильевич Истомин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Кабачник = [[Автор:Мартин Израилевич Кабачник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Кабо = [[Автор:Рафаил Михайлович Кабо|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Каврайский = [[Автор:Владимир Владимирович Каврайский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Каган |В. К./математика = [[Автор:Вениамин Фёдорович Каган|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Каганов = [[Автор:Всеволод Михайлович Каганов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. К-ий = [[Автор:Исаак Абрамович Казарновский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. А. Каменецкий |В. Каменецкий |В. Км. |В. К./география = [[Автор:Владимир Александрович Каменецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Каменский = [[Автор:Григорий Николаевич Каменский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Каммари = [[Автор:Михаил Давидович Каммари|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Камшилов = [[Автор:Михаил Михайлович Камшилов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Канасков = [[Автор:Давид Романович Канасков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Капелюшников = [[Автор:Матвей Алкунович Капелюшников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Каплан = [[Автор:Аркадий Владимирович Каплан|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Капустинский = [[Автор:Анатолий Фёдорович Капустинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Караваев = [[Автор:Николай Михайлович Караваев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Карбышев = [[Автор:Дмитрий Михайлович Карбышев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Карев = [[Автор:Николай Афанасьевич Карев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Карлик = [[Автор:Лев Наумович Карлик|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Карпов = [[Автор:Владимир Порфирьевич Карпов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Касрадзе = [[Автор:Константин Михайлович Касрадзе-Панасян|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Катренко = [[Автор:Дмитрий Алексеевич Катренко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Кацнельсон = [[Автор:Соломон Давидович Кацнельсон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Кашкин = [[Автор:Иван Александрович Кашкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Келдыш = [[Автор:Юрий Всеволодович Келдыш|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Келлер = [[Автор:Борис Александрович Келлер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Кефели = [[Автор:Тамара Яковлевна Кефели|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Киселев | Н. Киселёв = [[Автор:Николай Николаевич Киселёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Киселев = [[Автор:Сергей Петрович Киселёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Клеман = [[Автор:Михаил Карлович Клеман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Клемин = [[Автор:Иван Александрович Клемин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Кленова = [[Автор:Мария Васильевна Клёнова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Клевенский = [[Автор:Митрофан Михайлович Клевенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Клейнер = [[Автор:Исидор Михайлович Клейнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Клинковштейн = [[Автор:Илья Михайлович Клинковштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Клюшникова = [[Автор:Екатерина Степановна Клюшникова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Ковалев = [[Автор:Сергей Иванович Ковалёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Ковальчик = [[Автор:Евгения Ивановна Ковальчик|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Коган = [[Автор:Арон Яковлевич Коган|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. С. Коган |П. Коган = [[Автор:Пётр Семёнович Коган|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Кожевников = [[Автор:Александр Владимирович Кожевников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Кожевников = [[Автор:Фёдор Иванович Кожевников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кожин = [[Автор:Николай Александрович Кожин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Козловский = [[Автор:Давид Евстафьевич Козловский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Козо-Полянский = [[Автор:Борис Михайлович Козо-Полянский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Козьмин = [[Автор:Борис Павлович Козьмин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Колмогоров = [[Автор:Андрей Николаевич Колмогоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Комарницкий = [[Автор:Николай Александрович Комарницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Кон = [[Автор:Феликс Яковлевич Кон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Конради = [[Автор:Георгий Павлович Конради|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Константинов = [[Автор:Николай Александрович Константинов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Кончаловский = [[Автор:Дмитрий Петрович Кончаловский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Копченова = [[Автор:Екатерина Васильевна Копченова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Копытин = [[Автор:Леонид Алексеевич Копытин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Коренман = [[Автор:Израиль Миронович Коренман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Королев = [[Автор:Фёдор Андреевич Королёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Коростовцев = [[Автор:Михаил Александрович Коростовцев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Коротков = [[Автор:Иван Иванович Коротков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Корчагин = [[Автор:Вячеслав Викторович Корчагин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Косвен = [[Автор:Марк Осипович Косвен|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Костржевский = [[Автор:Стефан Францевич Костржевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Кравков = [[Автор:Сергей Васильевич Кравков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Кравцев = [[Автор:Георгий Георгиевич Кравцев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Краснов = [[Автор:Михаил Леонидович Краснов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Крастин = [[Автор:Иван Андреевич Крастин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Кречетович = [[Автор:Лев Мельхиседекович Кречетович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Криницкий = [[Автор:Александр Иванович Криницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Крисс = [[Автор:Анатолий Евсеевич Крисс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Кроль = [[Автор:Михаил Борисович Кроль|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Крейцер = [[Автор:Борис Александрович Крейцер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Кружков = [[Автор:Виктор Алексеевич Кружков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Крупская = [[Автор:Надежда Константиновна Крупская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. В. Кубицкий|А. Кубицкий = [[Автор:Александр Владиславович Кубицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Кузнецов = [[Автор:Константин Алексеевич Кузнецов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кузнецов = [[Автор:Николай Яковлевич Кузнецов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Кузнецов = [[Автор:Сергей Иванович Кузнецов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Кульбацкий = [[Автор:Константин Ефимович Кульбацкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Кульков = [[Автор:Александр Ефимович Кульков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кун = [[Автор:Николай Альбертович Кун|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Куницкий = [[Автор:Ростислав Владимирович Куницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Курсанов = [[Автор:Лев Иванович Курсанов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Курский = [[Автор:Владимир Иванович Курский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Кусикьян = [[Автор:Иосиф Карпович Кусикьян|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кюнер = [[Автор:Николай Васильевич Кюнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Лазарев = [[Автор:Виктор Никитич Лазарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Лайнер = [[Автор:Владимир Ильич Лайнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Ландсберг = [[Автор:Григорий Самуилович Ландсберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. М. Лавровский = [[Автор:Владимир Михайлович Лавровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Лебедев = [[Автор:Владимир Иванович Лебедев (историк)|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Лебедев = [[Автор:Дмитрий Дмитриевич Лебедев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Левик = [[Автор:Борис Вениаминович Левик|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Левинсон-Лессинг = [[Автор:Владимир Францевич Левинсон-Лессинг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Левинштейн = [[Автор:Израиль Ионасович Левинштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Левицкий = [[Автор:Николай Арсеньевич Левицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Левшин = [[Автор:Вадим Леонидович Лёвшин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Леонов = [[Автор:Александр Кузьмич Леонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Леонов = [[Автор:Борис Максимович Леонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Леонтович = [[Автор:Михаил Александрович Леонтович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Лепинь = [[Автор:Лидия Карловна Лепинь|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Липшиц = [[Автор:Сергей Юльевич Липшиц|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Лесник = [[Автор:Самуил Маркович Лесник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Лесников = [[Автор:Михаил Павлович Лесников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Лихарев = [[Автор:Борис Константинович Лихарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Ложечкин = [[Автор:Михаил Павлович Ложечкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Лозовецкий = [[Автор:Владимир Степанович Лозовецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Лозовский = [[Автор:Соломон Абрамович Лозовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Лойцянский = [[Автор:Лев Герасимович Лойцянский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Сергей Алексеевич Лопашев|С. Л. = [[Автор:Сергей Алексеевич Лопашев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Лукашова |Е. Лукашева = [[Автор:Евгения Николаевна Лукашова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Лукомский = [[Автор:Илья Генрихович Лукомский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Лурье = [[Автор:Анатолий Исакович Лурье|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Луцкий = [[Автор:Владимир Борисович Луцкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Львов = [[Автор:Николай Александрович Львов (ботаник)|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Ляхницкий = [[Автор:Валериан Евгеньевич Ляхницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Ляховский = [[Автор:Александр Илларионович Ляховский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Магидович = [[Автор:Иосиф Петрович Магидович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Майер |В. И. Майер = [[Автор:Владимир Иванович Майер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Максимов = [[Автор:Александр Николаевич Максимов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Малицкая = [[Автор:Ксения Михайловна Малицкая|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Маляров = [[Автор:Константин Лукич Маляров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Мариенбах = [[Автор:Лев Михайлович Мариенбах|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Маркова = [[Автор:Раиса Ивановна Маркова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Маркушевич = [[Автор:Алексей Иванович Маркушевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Мартынов = [[Автор:Иван Иванович Мартынов (музыковед)|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Матвеев = [[Автор:Борис Степанович Матвеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Маца = [[Автор:Иван Людвигович Маца|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Мачинский = [[Автор:Алексей Владимирович Мачинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Машкин = [[Автор:Николай Александрович Машкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Медынский = [[Автор:Евгений Николаевич Медынский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Мейер = [[Автор:Константин Игнатьевич Мейер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Меликов = [[Автор:Владимир Арсеньевич Меликов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Менделева = [[Автор:Юлия Ароновна Менделева|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Менжинский = [[Автор:Евгений Александрович Менжинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Меницкий = [[Автор:Иван Антонович Меницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Мендельсон = [[Автор:Лев Абрамович Мендельсон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Меншуткин = [[Автор:Борис Николаевич Меншуткин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Мещеряков = [[Автор:Николай Леонидович Мещеряков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Мигаловский = [[Автор:Константин Александрович Мигаловский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Миллер = [[Автор:Валентин Фридрихович Миллер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Мирский = [[Автор:Дмитрий Петрович Святополк-Мирский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Мирчинк = [[Автор:Георгий Фёдорович Мирчинк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Михайлов = [[Автор:Александр Александрович Михайлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Михайлов = [[Автор:Фёдор Михайлович Михайлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Михальчи = [[Автор:Дмитрий Евгеньевич Михальчи|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Мовшенсон = [[Автор:Александр Григорьевич Мовшенсон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Моисеев = [[Автор:Сергей Никандрович Моисеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Молок = [[Автор:Александр Иванович Молок|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Молчанова = [[Автор:Ольга Павловна Молчанова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Мордвинов = [[Автор:Василий Константинович Мордвинов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Мороховец = [[Автор:Евгений Андреевич Мороховец|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ш. Мошковский = [[Автор:Шабсай Давидович Мошковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Сергей Дмитриевич Мстиславский|С. Д. Мстиславский |С. Мстиславский = [[Автор:Сергей Дмитриевич Мстиславский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Муратов = [[Автор:Михаил Владимирович Муратов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Мысовский = [[Автор:Лев Владимирович Мысовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Мышкин = [[Автор:Николай Филиппович Мышкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Настюков = [[Автор:Александр Михайлович Настюков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Невежина = [[Автор:Вера Михайловна Невежина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Недошивин = [[Автор:Герман Александрович Недошивин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Н-ов = [[Автор:Николай Васильевич Нелидов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Немыцкий = [[Автор:Виктор Владимирович Немыцкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Нестурх = [[Автор:Михаил Фёдорович Нестурх|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Неустроев | Н. Неустроев = [[Автор:Владимир Петрович Неустроев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Н-а = [[Автор:Милица Васильевна Нечкина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Никитин = [[Автор:Николай Павлович Никитин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Никифоров = [[Автор:Борис Матвеевич Никифоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Николаев = [[Автор:Михаил Петрович Николаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Николаев = [[Автор:Олег Владимирович Николаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Н-ий|В. Н.|В. Никольский = [[Автор:Владимир Капитонович Никольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Никольский = [[Автор:Константин Вячеславович Никольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Никольский = [[Автор:Николай Михайлович Никольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Никонов = [[Автор:Владимир Андреевич Никонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Новикова = [[Автор:Анна Михайловна Новикова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Нович = [[Автор:Иоанн Савельевич Нович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Новоспасский = [[Автор:Александр Фёдорович Новоспасский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Нусинов = [[Автор:Исаак Маркович Нусинов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Обручев = [[Автор:Владимир Афанасьевич Обручев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Овчинников = [[Автор:Александр Михайлович Овчинников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Огнев|Б. О. = [[Автор:Борис Владимирович Огнев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Оголевец = [[Автор:Георгий Степанович Оголевец|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Ойфебах = [[Автор:Марк Ильич Ойфебах|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Окнов = [[Автор:Михаил Григорьевич Окнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Окунев = [[Автор:Леопольд Яковлевич Окунев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Опарин = [[Автор:Александр Иванович Опарин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Орлов = [[Автор:Борис Павлович Орлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Орлов = [[Автор:Сергей Владимирович Орлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Осадчий =[[Автор:Пётр Семёнович Осадчий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Осипов =[[Автор:Александр Михайлович Осипов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Павлов = [[Автор:Михаил Александрович Павлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Павловский = [[Автор:Евгений Никанорович Павловский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пазухин = [[Автор:Василий Александрович Пазухин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Панов = [[Автор:Дмитрий Юрьевич Панов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Парамонов = [[Автор:Александр Александрович Парамонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Паренаго = [[Автор:Павел Петрович Паренаго|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Пашков = [[Автор:Анатолий Игнатьевич Пашков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Перетерский = [[Автор:Иван Сергеевич Перетерский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Перцев = [[Автор:Владимир Николаевич Перцев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Певзнер = [[Автор:Лея Мироновна Певзнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Певзнер = [[Автор:Мануил Исаакович Певзнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Песков = [[Автор:Николай Петрович Песков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Петрокас = [[Автор:Леонид Венедиктович Петрокас|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Пидгайный = [[Автор:Леонид Ерофеевич Пидгайный|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пик = [[Автор:Вильгельм Пик|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пиков = [[Автор:Василий Иванович Пиков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Первухин = [[Автор:Михаил Георгиевич Первухин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Перевалов = [[Автор:Викторин Александрович Перевалов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Петров = [[Автор:Александр Ильич Петров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. К. Пиксанов|Н. Пиксанов = [[Автор:Николай Кирьякович Пиксанов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Писарев = [[Автор:Иннокентий Юльевич Писарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Писаревский = [[Автор:Дмитрий Сергеевич Писаревский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Пильник = [[Автор:Михаил Ефремович Пильник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пичета = [[Автор:Владимир Иванович Пичета|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Подорожный= [[Автор:Николай Емельянович Подорожный|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Позин| В. И. Позин| В. П.| В. П-ин = [[Автор:Владимир Иванович Позин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Познер = [[Автор:Виктор Маркович Познер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Покалюк = [[Автор:Карл Иосифович Покалюк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Покровский = [[Автор:Константин Доримедонтович Покровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Н. Покровский = [[Автор:Михаил Николаевич Покровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Полак = [[Автор:Иосиф Фёдорович Полак|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Поляков = [[Автор:Григорий Петрович Поляков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Поляков = [[Автор:Николай Харлампиевич Поляков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Понтрягин = [[Автор:Лев Семёнович Понтрягин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Попов = [[Автор:Константин Михайлович Попов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Поршнев = [[Автор:Борис Фёдорович Поршнев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Потемкин = [[Автор:Фёдор Васильевич Потёмкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Преображенский = [[Автор:Борис Сергеевич Преображенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Преображенский = [[Автор:Николай Алексеевич Преображенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Пригоровский = [[Автор:Георгий Михайлович Пригоровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Пуришев = [[Автор:Борис Иванович Пуришев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Путинцев = [[Автор:Фёдор Максимович Путинцев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Радванский = [[Автор:Владимир Донатович Радванский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Радек = [[Автор:Карл Бернгардович Радек|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Радциг = [[Автор:Александр Александрович Радциг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Радциг = [[Автор:Сергей Иванович Радциг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Р. = [[Автор:Сергей Иванович Раевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Раздорский = [[Автор:Владимир Фёдорович Раздорский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Разенков = [[Автор:Иван Петрович Разенков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Райхинштейн = [[Автор:Михаил Наумович Райхинштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Рапопорт = [[Автор:Яков Львович Рапопорт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Рафалович = [[Автор:Иосиф Маркович Рафалович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Рафалькес = [[Автор:Соломон Борисович Рафалькес|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Рахманов = [[Автор:Виктор Александрович Рахманов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Ренчицкий = [[Автор:Пётр Николаевич Ренчицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Рейхард|А. Рейхарт = [[Автор:Александр Юльевич Рейхардт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Рихтер = [[Автор:Гавриил Дмитриевич Рихтер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Ровнов = [[Автор:Алексей Сергеевич Ровнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Рогаль-Левицкий = [[Автор:Дмитрий Романович Рогаль-Левицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Розенбаум = [[Автор:Натан Давидович Розенбаум|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Рокицкий = [[Автор:Пётр Фомич Рокицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Романовский = [[Автор:Всеволод Иванович Романовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Ростоцкий = [[Автор:Болеслав Норберт Иосифович Ростоцкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Ростоцкий = [[Автор:Иосиф Болеславович Ростоцкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Ротерт = [[Автор:Павел Павлович Роттерт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Ротштейн = [[Автор:Фёдор Аронович Ротштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. И. Рубин = [[Автор:Исаак Ильич Рубин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Ругг = [[Автор:Вениамин Маврикиевич Ругг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Рудных = [[Автор:Семён Павлович Рудных|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Румянцев = [[Автор:Алексей Всеволодович Румянцев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Рыбникова = [[Автор:Мария Александровна Рыбникова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Рывкинд = [[Автор:Александр Васильевич Рывкинд|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Рыжков = [[Автор:Виталий Леонидович Рыжков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Рытов = [[Автор:Сергей Михайлович Рытов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Самойло|А. С. = [[Автор:Александр Сергеевич Самойло|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Самойлов|А. С. = [[Автор:Александр Филиппович Самойлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Санжеев = [[Автор:Гарма Данцаранович Санжеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Санина = [[Автор:Александра Васильевна Санина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Сахаров = [[Автор:Пётр Васильевич Сахаров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Севин = [[Автор:Сергей Иванович Севин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Семенов = [[Автор:Виктор Фёдорович Семёнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Семенов-Тян-Шанский = [[Автор:Вениамин Петрович Семёнов-Тян-Шанский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Сергеев = [[Автор:Михаил Алексеевич Сергеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Сергеев/химик = [[Автор:Пётр Гаврилович Сергеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Сергеев/инженер = [[Автор:Пётр Сергеевич Сергеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Сергиевский = [[Автор:Максим Владимирович Сергиевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Серейский = [[Автор:Александр Самойлович Серейский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Серейский = [[Автор:Марк Яковлевич Серейский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Сидоров = [[Автор:Алексей Алексеевич Сидоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Сидорова = [[Автор:Вера Александровна Сидорова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. И. Силищенский|М. Силищенский = [[Автор:Митрофан Иванович Силищенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Симкин = [[Автор:Соломон Маркович Симкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Синельников = [[Автор:Николай Александрович Синельников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Сказкин|С. С. = [[Автор:Сергей Данилович Сказкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Скачков = [[Автор:Иван Иванович Скачков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Скрябин = [[Автор:Константин Иванович Скрябин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Скундина = [[Автор:Мария Генриховна Скундина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Славин = [[Автор:Владимир Ильич Славин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Сливкер = [[Автор:Борис Юльевич Сливкер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Слоневский = [[Автор:Сигизмунд Иванович Слоневский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Смирнов = [[Автор:Александр Иванович Смирнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Смирнов = [[Автор:Николай Александрович Смирнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Сморгонский = [[Автор:Леонид Михайлович Сморгонский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Смышляков = [[Автор:Василий Иванович Смышляков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Соболев = [[Автор:Николай Иванович Соболев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Соболев = [[Автор:Юрий Васильевич Соболев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. С-ль |С. Соболь = [[Автор:Самуил Львович Соболь|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Советов = [[Автор:Сергей Александрович Советов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Соколов = [[Автор:Николай Сергеевич Соколов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|З. П. Соловьев = [[Автор:Зиновий Петрович Соловьёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Сольский = [[Автор:Дмитрий Антонович Сольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Сперанский = [[Автор:Александр Николаевич Сперанский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Сперанский = [[Автор:Георгий Несторович Сперанский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Спиваковский = [[Автор:Александр Онисимович Спиваковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Спиру = [[Автор:Василий Львович Спиру|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Спрыгина = [[Автор:Людмила Ивановна Спрыгина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Сретенский = [[Автор:Леонид Николаевич Сретенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Сталин = [[Автор:Иосиф Виссарионович Сталин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Станков = [[Автор:Сергей Сергеевич Станков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Станчинский = [[Автор:Владимир Владимирович Станчинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Старицина = [[Автор:Павла Павловна Старицина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Стекольников = [[Автор:Илья Самуилович Стекольников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Степанов = [[Автор:Вячеслав Васильевич Степанов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ц. Степанян = [[Автор:Цолак Александрович Степанян|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. С. = [[Автор:Оскар Августович Степун|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Стоклицкая-Терешкович = [[Автор:Вера Вениаминовна Стоклицкая-Терешкович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Страментов = [[Автор:Андрей Евгеньевич Страментов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Страхов = [[Автор:Николай Михайлович Страхов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Страшун = [[Автор:Илья Давыдович Страшун|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Стрелецкий = [[Автор:Николай Станиславович Стрелецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Стрельчук = [[Автор:Иван Васильевич Стрельчук|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Струминский = [[Автор:Василий Яковлевич Струминский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Субботин = [[Автор:Михаил Фёдорович Субботин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Суворов = [[Автор:Сергей Георгиевич Суворов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Сукачев = [[Автор:Владимир Николаевич Сукачёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Сулейкин = [[Автор:Дмитрий Александрович Сулейкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Сумароков = [[Автор:Виктор Павлович Сумароков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Суслов = [[Автор:Сергей Петрович Суслов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Сушкин = [[Автор:Гавриил Григорьевич Сушкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Сушкин = [[Автор:Пётр Петрович Сушкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Сысин = [[Автор:Алексей Николаевич Сысин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Сычевская = [[Автор:Валентина Ивановна Сычевская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Евг. Тагер = [[Автор:Евгений Борисович Тагер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Тайц = [[Автор:Михаил Юрьевич Тайц|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Тарасевич = [[Автор:Лев Александрович Тарасевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Тареев|Е. Т. = [[Автор:Евгений Михайлович Тареев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Тереношкин = [[Автор:Алексей Иванович Тереножкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Тарле = [[Автор:Евгений Викторович Тарле|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Таубман = [[Автор:Аркадий Борисович Таубман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Терновец = [[Автор:Борис Николаевич Терновец|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Тимирязев = [[Автор:Климент Аркадьевич Тимирязев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Тимофеев = [[Автор:Леонид Иванович Тимофеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Тихов = [[Автор:Гавриил Адрианович Тихов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Тихомирнов = [[Автор:Герман Александрович Тихомирнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Тишбейн = [[Автор:Роман Робертович Тишбейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Токарев = [[Автор:Сергей Александрович Токарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Токмалаев = [[Автор:Савва Фёдорович Токмалаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Толчинский, А. А.|А. Т-ский = [[Автор:Анатолий Абрамович Толчинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Точильников = [[Автор:Гирш Моисеевич Точильников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Трахтенберг = [[Автор:Орест Владимирович Трахтенберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Т. = [[Автор:Мария Лазаревна Тронская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Троцкий = [[Автор:Иосиф Моисеевич Тронский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Трушлевич = [[Автор:Виктор Иванович Трушлевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Тудоровский = [[Автор:Александр Илларионович Тудоровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Туркин = [[Автор:Владимир Константинович Туркин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Тутыхин = [[Автор:Борис Алексеевич Тутыхин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Уразов = [[Автор:Георгий Григорьевич Уразов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Усков = [[Автор:Борис Николаевич Усков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Ухтомский = [[Автор:Алексей Алексеевич Ухтомский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Фабелинский = [[Автор:Иммануил Лазаревич Фабелинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Федоров-Давыдов = [[Автор:Алексей Александрович Фёдоров-Давыдов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Федорович = [[Автор:Борис Александрович Федорович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Фейгель = [[Автор:Иосиф Исаакович Фейгель|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Фесенков = [[Автор:Василий Григорьевич Фесенков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Фигурнов = [[Автор:Пётр Константинович Фигурнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Филатов = [[Автор:Владимир Петрович Филатов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Филимонов = [[Автор:Иван Николаевич Филимонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Филин = [[Автор:Федот Петрович Филин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Филиппов = [[Автор:Михаил Иванович Филиппов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Филоненко-Бородич = [[Автор:Михаил Митрофанович Филоненко-Бородич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Ф—ко = [[Автор:Юрий Александрович Филипченко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Флинт = [[Автор:Евгений Евгеньевич Флинт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Флорин = [[Автор:Вильгельм Флорин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Фомичев = [[Автор:Андрей Петрович Фомичев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Фомина = [[Автор:Вера Александровна Фомина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Франк |Г. Ф. = [[Автор:Глеб Михайлович Франк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Фрейман |А. Ф./лингвистика = [[Автор:Александр Арнольдович Фрейман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Фридман = [[Автор:Александр Александрович Фридман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Фронштейн |Р. Ф./медицина = [[Автор:Рихард Михайлович Фронштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Н. Фрумкин |А. Ф. = [[Автор:Александр Наумович Фрумкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Фрумов = [[Автор:Соломон Абрамович Фрумов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Хвойник = [[Автор:Игнатий Ефимович Хвойник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Хвостов = [[Автор:Владимир Михайлович Хвостов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Хибарин = [[Автор:Иван Николаевич Хибарин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Хинчин = [[Автор:Александр Яковлевич Хинчин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Холин = [[Автор:Сергей Сергеевич Холин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Хромов = [[Автор:Павел Алексеевич Хромов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Хромов = [[Автор:Сергей Петрович Хромов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Церевитинов = [[Автор:Фёдор Васильевич Церевитинов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Чаадаева = [[Автор:Ольга Нестеровна Чаадаева|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Чегодаев = [[Автор:Андрей Дмитриевич Чегодаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Чемоданов|Н. Ч. = [[Автор:Николай Сергеевич Чемоданов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Чемоданов = [[Автор:Сергей Михайлович Чемоданов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Черемных = [[Автор:Павел Семенович Черемных|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. М. Черемухин|А. Черемухин|А. Ч. = [[Автор:Алексей Михайлович Черёмухин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Черенков = [[Автор:Павел Алексеевич Черенков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Черенович = [[Автор:Станислав Янович Черенович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Чернов = [[Автор:Александр Александрович Чернов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Чернов = [[Автор:Филарет Филаретович Чернов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Четвериков = [[Автор:Сергей Дмитриевич Четвериков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Чирвинский = [[Автор:Пётр Николаевич Чирвинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Чистов = [[Автор:Борис Николаевич Чистов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Чорба = [[Автор:Николай Григорьевич Чорба|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Е. Чичибабин|А. Чичибабин|А. Ч./Чичибабин = [[Автор:Алексей Евгеньевич Чичибабин|{{#titleparts:{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}|1|1}}]]
|Е. Шаблиовский = [[Автор:Евгений Степанович Шаблиовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шапиро = [[Автор:Александр Яковлевич Шапиро|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Шапошников = [[Автор:Владимир Николаевич Шапошников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Шафранов = [[Автор:Борис Владимирович Шафранов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Шахназаров = [[Автор:Мушег Мосесович Шахназаров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Ш.|Е. Шварцман = [[Автор:Евсей Манасеевич Шварцман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Шведский = [[Автор:Иосиф Евсеевич Шведский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шейнберг = [[Автор:Александр Ефимович Шейнберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Шекун = [[Автор:Олимпиада Алексеевна Шекун|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Гергард Густавович Шенберг|Г. Г. Шенберг = [[Автор:Гергард Густавович Шенберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шенк = [[Автор:Алексей Константинович Шенк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шестаков = [[Автор:Андрей Васильевич Шестаков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Шибанов = [[Автор:Николай Владимирович Шибанов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Шийк = [[Автор:Андрей Александрович Шийк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Шкварников = [[Автор:Пётр Климентьевич Шкварников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Шлапоберский |В. Ш. = [[Автор:Василий Яковлевич Шлапоберский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Шмальгаузен = [[Автор:Иван Иванович Шмальгаузен|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Шмидт = [[Автор:Георгий Александрович Шмидт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Шмидт|Дж. А. Шмидт|Дж. Шмидт = [[Автор:Джемс Альфредович Шмидт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Шмидт = [[Автор:Отто Юльевич Шмидт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Шницер = [[Автор:Соломон Соломонович Шницер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Шокальский = [[Автор:Юлий Михайлович Шокальский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Ш.|Р. Шор = [[Автор:Розалия Осиповна Шор|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Штейн = [[Автор:Виктор Морицович Штейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Штейнман = [[Автор:Рафаил Яковлевич Штейнман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Штейнпресс = [[Автор:Борис Соломонович Штейнпресс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шубников = [[Автор:Алексей Васильевич Шубников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Шулейкин. = [[Автор:Иван Дмитриевич Шулейкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Шульга-Нестеренко = [[Автор:Мария Ивановна Шульга-Нестеренко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|У. Шустер = [[Автор:Ура Абрамович Шустер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Шухгальтер = [[Автор:Лев Яковлевич Шухгальтер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Щапова = [[Автор:Татьяна Фёдоровна Щапова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Щербина = [[Автор:Владимир Родионович Щербина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Щукин = [[Автор:Иван Семёнович Щукин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Щукина = [[Автор:Мария Николаевна Щукина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Эдинг = [[Автор:Дмитрий Николаевич Эдинг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. В. Эпштейн|Г. Эпштейн = [[Автор:Герман Вениаминович Эпштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Эттингер = [[Автор:Павел Давыдович Эттингер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Юзефович = [[Автор:Иосиф Сигизмундович Юзефович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Юнович = [[Автор:Минна Марковна Юнович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Юшкевич = [[Автор:Адольф Павлович Юшкевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|З. Явич = [[Автор:Залкинд Моисеевич Явич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Яворская = [[Автор:Нина Викторовна Яворская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Якобсон = [[Автор:Пётр Васильевич Якобсон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Яковкин = [[Автор:Авенир Александрович Яковкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Яковлев = [[Автор:Алексей Иванович Яковлев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Яковлев = [[Автор:Константин Павлович Яковлев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Якушкин = [[Автор:Иван Вячеславович Якушкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Ямушкин = [[Автор:Василий Петрович Ямушкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Яницкий = [[Автор:Николай Фёдорович Яницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Яновская = [[Автор:Софья Александровна Яновская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Ярчевский = [[Автор:Пётр Григорьевич Ярчевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}
}}<noinclude>{{doc-inline}}
Возвращает вики-ссылку на страницу автора. Используется в [[:Шаблон:БСЭ1/Автор статьи в словнике]].
Вероятно стоит вынести сюда же список авторов из [[:Шаблон:БСЭ1/Автор]], чтобы не дублировать. Но там зачем-то используются точки.
Принимает 1 параметр: инициалы автора.
== См. также ==
* [[:Шаблон:БСЭ2/Авторы]]
[[Категория:Шаблоны проектов]]
</noinclude>
gqnl1ihlawdj6g9vpw3y53flxz80b7w
Страницы истории заводов. Пробные главы
0
1212360
5702255
5684355
2026-03-28T10:43:30Z
Butko
139
5702255
wikitext
text/x-wiki
<div class="text" style="float:left; width:200ex">
{{h2|С О Д Е Р Ж А Н И Е}}
{{Dotted TOC||От редакции|4}}
{{Dotted TOC||Н. Потапчик ([[Файл:Red copyright.svg|12px|link=|Охраняется АП]] ?) — К вопросу о создании „Истории Заводов“ Украины|5}}
{{Dotted TOC||Харламов ([[Файл:Red copyright.svg|12px|link=|Охраняется АП]] ?) — Рождение завода|33}}
{{Dotted TOC||[[Автор:Илья Александрович Гонимов|И. Гонимов]] ([[Файл:Red copyright.svg|12px|link=|Охраняется АП]] 2037) — Джон Джемс Юз|57}}
{{Dotted TOC||[[Автор:Николай Афанасьевич Ледянко|Н. Ледянко]] ([[Файл:Red copyright.svg|12px|link=|Охраняется АП]] 2034) — История металлургического завода им. т. Сталина|92}}
{{Dotted TOC||[[Пётр Андреевич Радченко|П. Радченко]] — [[Первые хозяева (Радченко)|Первые хозяева]] {{источник|1934. Радченко П. Первые хозяева (Из истории Горловского шахтного района).pdf|скан}}|109}}
{{Dotted TOC||В. Максименко ([[Файл:Red copyright.svg|12px|link=|Охраняется АП]] ?) — Годы реакции в Горловке|129}}
{{Dotted TOC||Г. Яковенко ([[Файл:Red copyright.svg|12px|link=|Охраняется АП]] ?) — Дивиденды|142}}
{{Dotted TOC||С. Радугин ([[Файл:Red copyright.svg|12px|link=|Охраняется АП]] ?) — „Зибенко‑Фрицис“|165}}
{{Dotted TOC||А. Григорьев ([[Файл:Red copyright.svg|12px|link=|Охраняется АП]] ?) — Путь к первой маевке|196}}
{{Dotted TOC||Дело о покушении на И. Надеждина (документы)|249}}
Заводы пятилетки
{{Dotted TOC||[[Автор:Юрезанский, Владимир Тимофеевич|В. Юрезанский]] ([[Файл:Red copyright.svg|12px|link=|Охраняется АП]] 2028) — Из истории проекта|267}}
{{Dotted TOC||В. Дончак ([[Файл:Red copyright.svg|12px|link=|Охраняется АП]] ?) — Шлюз|274}}
{{Dotted TOC||[[Автор:Яков Васильевич Баш|Я. Башмак]] ([[Файл:Red copyright.svg|12px|link=|Охраняется АП]] 2057) — Высокое напряжение|291}}
{{Dotted TOC||[[Автор:Мария Давыдовна Марич|М. Марич]] ([[Файл:Red copyright.svg|12px|link=|Охраняется АП]] 2032) — Новая „великая держава“ в советской металлургии|304}}
{{Dotted TOC||П. Иванов ([[Файл:Red copyright.svg|12px|link=|Охраняется АП]] ?) — Сделанная весна|314}}
{{Dotted TOC||И. Муратов ([[Файл:Red copyright.svg|12px|link=|Охраняется АП]] ?) — Первая комсомольская|325}}
{{Dotted TOC||[[Автор:Вадим Николаевич Собко|В. Собко]] ([[Файл:Red copyright.svg|12px|link=|Охраняется АП]] 2052) — Обновление|334}}
{{Dotted TOC||А. Панов ([[Файл:Red copyright.svg|12px|link=|Охраняется АП]] ?) — Две молодости старого мастера|337}}
{{Dotted TOC||А. Бакалин ([[Файл:Red copyright.svg|12px|link=|Охраняется АП]] ?) — Вина бойца|350}}
Приложение
{{Dotted TOC||[[Об издании „Истории заводов“ — постановление ЦК ВКП(б) от 10/X 1931 г.]]|359}}
{{Dotted TOC||Инструкция Главной редакции|360}}
</div>
[[Категория:Страницы истории заводов. Пробные главы|*]]
ixsblhxmmo1sbclt6v9ztadvr3hg6z5
Индекс:2025. Газета «Без купюр» № 26, декабрь 2025, стр. 6-7.pdf
106
1212943
5701980
5690344
2026-03-27T14:40:27Z
Butko
139
added [[Category:Индексы произведений Андрея Викторовича Бутко]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5701980
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=journal
|Название=[[Особенности репортажной съёмки (Бутко, Лысенко)|Особенности репортажной съёмки]] // [[Без купюр]] — декабрь 2025. — № 26 — С. 6-7.
|Подзаголовок=
|Автор=[[Автор:Андрей Викторович Бутко|Андрей Викторович Бутко]], [[Автор:Глеб Олегович Лысенко|Глеб Олегович Лысенко]]
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=2025
|Издатель=Донецкий национальный технический университет
|Место=Донецк
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=V
|Transclusion=yes
|Compilation=false
|Изображение=1
|Страницы=<pagelist 1=6/>
|Тома=
|Примечания=Номер газеты на сайте: https://donpol.donntu.ru/DP_2025_14/bez_kupyur_26.pdf
|Содержание={{Dotted TOC||[[Особенности репортажной съёмки (Бутко, Лысенко)|Особенности репортажной съёмки]]|6}}
|Источник=pdf
|wikidata_item=Q137732827
|Header=__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы газет]]
[[Категория:Индексы произведений Андрея Викторовича Бутко]]
ol2e4e2ltp4kfk8b8t7koe0xdbvfxp1
Индекс:1910. К вопросу о водоснабжении поселка Юзовки.pdf
106
1213221
5702022
5696095
2026-03-27T20:15:10Z
Butko
139
added [[Category:Индексы произведений Алексея Николаевича Сысина]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702022
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Название={{2О|К вопросу о водоснабжении пос. Юзовки (Сысин)|К вопросу о водоснабжении пос. Юзовки}}
|Подзаголовок=
|Автор=[[Алексей Николаевич Сысин]]
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=1910
|Издатель=Типография Губернскаго Земства
|Место=Екатеринослав
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=C
|Transclusion=no
|Compilation=false
|Изображение=1
|Страницы=<pagelist />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание=
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы произведений Алексея Николаевича Сысина]]
9aohakbn8f7ihenf0qvgyy8g0vqdb7i
Индекс:1934. Радченко П. Первые хозяева (Из истории Горловского шахтного района).pdf
106
1214565
5702028
5690682
2026-03-27T20:19:46Z
Butko
139
added [[Category:Индексы произведений Петра Андреевича Радченко]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702028
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Название=[[Первые хозяева (Радченко)|Первые хозяева]]
|Подзаголовок=
|Автор=[[Пётр Андреевич Радченко]]
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=1934
|Издатель=Укр. робітник
|Место=Харьков
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=C
|Transclusion=no
|Compilation=false
|Изображение=1
|Страницы=<pagelist 1=109/>
|Тома=
|Примечания=
|Содержание=
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы произведений Петра Андреевича Радченко]]
kqt4xckaw5nzbiodxm0ysu883djqo0e
5702269
5702028
2026-03-28T11:27:15Z
Butko
139
5702269
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Название=[[Первые хозяева (Радченко)|Первые хозяева]]
|Подзаголовок=Из истории Горловского шахтного района
|Автор=[[Пётр Андреевич Радченко]]
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=1934
|Издатель=Укр. робітник
|Место=Харьков
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=C
|Transclusion=no
|Compilation=false
|Изображение=1
|Страницы=<pagelist 1=109/>
|Тома=
|Примечания=
|Содержание=
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы произведений Петра Андреевича Радченко]]
3f1dhp31500b48dbklxqutj31ylunue
5702270
5702269
2026-03-28T11:28:01Z
Butko
139
5702270
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Название=[[Первые хозяева (Радченко)|Первые хозяева]]
|Подзаголовок=Из истории Горловского шахтного района
|Автор=[[Пётр Андреевич Радченко]]
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=1934
|Издатель=Укр. робітник
|Место=Харьков
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=C
|Transclusion=no
|Compilation=false
|Изображение=1
|Страницы=<pagelist 1=109/>
|Тома=
|Примечания=из сборника [[Страницы истории заводов. Пробные главы]]
|Содержание=
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы произведений Петра Андреевича Радченко]]
ih81mr6kci14kdfmum7c6skgexqvd2i
Страница:1934. Радченко П. Первые хозяева (Из истории Горловского шахтного района).pdf/1
104
1214609
5702327
5700203
2026-03-28T11:51:43Z
Butko
139
5702327
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude><section begin="Начало"/>
{{right|'''<u>Петр Радченко</u>'''}}
{{Heading|5|'''ПЕРВЫЕ ХОЗЯЕВА'''|a=l}}
{{right|'''ИЗ ИСТОРИИ ГОРЛОВСКОГО ШАХТНОГО РАЙОНА'''}}
{{^}}
{{nop}}
Существует предание, что Петру I, во время одного из его походов к Азовскому морю, казаки из окрестностей города Лисичанска, как диковинку, преподнесли кусок каменного угля. „Этот черный камень, — говорили казаки, — горит лучше кизяка, и мы отапливаем им свои хаты и используем при ковке железа“.
Тогда император промолвил: „Минерал этот, если не для нас, то для потомков наших будет полезен“.
Но Петр I не оставил мысли о черном камне, который горит лучше кизяка. Черным камнем казаки пользуются при ковке железа. А железо — это пушки, ядра, ружья, пули, крайне необходимые ему для широкой колонизаторской политики.
Энергично Петр берется за дело. 23 декабря 1722 года он издает приказ: „На Дон, в казачьи городки, в „Оленьи горы“ и в Воронежскую губернию к селу Белогорью для копки каменного угля и руды“ — об’явил поддьячий Капустин — „из берг-коллегии послать нарочного и в тех местах того каменного угля сажня на три и больше, и накопавши пудов по пять, привести в берг-коллегию: и исследовать, а чтобы легче было копать уголь и руду, губернатору Измайлову послать указ“.
Петр не только ищет уголь и руду на Дону; посылает „нарочных“ на Днепр „для осмотра и поисков каменного угля“. А немного спустя 23 сентября 1724 года выписывает из Англии мастера для разведочных работ „буравами щупать глубину“. Между тем, эти первые практические работы не привели ни к чему.
Начатое Петром дело энергично продолжал Потемкин. Он сам бывает в тех местностях, где найден уголь, отпускает средства для разведочных работ и поощряет тех, кто принимается за разработку угля.
Хотя у Потемкина звучит иной мотив, чем у „богопомазанного“ Петра, мол, в Новороссийском крае совсем нет лесов, но основания для такого энергичного, даже жадного изыскания угля и руды среди пустой степи у первого и у второго одни и те же: — поживиться богатством завоеванного края, закрепить его за собой, не отдать никому.<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
im6w4e9uw7y48ekjx9zsitocsfrwr5p
Страница:1934. Радченко П. Первые хозяева (Из истории Горловского шахтного района).pdf/4
104
1214612
5702226
5700206
2026-03-28T09:45:21Z
Butko
139
5702226
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__
<div class="text">
{{колонтитул|'''Петр Радченко'''||112}}</noinclude>{{^}}
[[Файл:1934. Радченко П. Первые хозяева (Из истории Горловского шахтного района) (page 4 crop).jpg|600px|центр]]
{{^}}
{{Smaller|Так называемая кандидатская школа на шахте „Артем“, где до 1905 года собирались рабочие, и где их обучали политике.}}<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
dw6pak0ow2rzwi2m7qfyco0uwfjbqzd
5702344
5702226
2026-03-28T11:52:08Z
Butko
139
5702344
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__
<div class="text">
{{колонтитул|'''Петр Радченко'''||112}}</noinclude>{{^}}
[[Файл:1934. Радченко П. Первые хозяева (Из истории Горловского шахтного района) (page 4 crop).jpg|600px|центр]]
{{^}}
{{Smaller|Так называемая кандидатская школа на шахте „Артем“, где до 1905 года собирались рабочие, и где их обучали политике.}}
{{^}}<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
r80x1fw7yblxepjf4k0bki24e20qnuj
Страница:1934. Радченко П. Первые хозяева (Из истории Горловского шахтного района).pdf/5
104
1214613
5702346
5701139
2026-03-28T11:53:09Z
Butko
139
5702346
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__
<div class="text">
{{колонтитул|'''Первые хозяева'''||113}}</noinclude>{{перенос2|Бахмут|скую}} провинцию. Все это привело к тому, что попытка колонизировать край иностранцами не имела успеха. Но переселенцы положили начало некоторым селениям. Селения росли, расширялись. Урожайная степная земля и широкие сочные пастбища привлекали переселенцев.
<section end="Начало"/>
<section begin="На-Ветхом-Канатике"/>
{{^}}
{{Heading|5|'''„НА ВЕТХОМ КАНАТИКЕ“'''|a=l}}
Приблизительно около 1806 года крестьяне Щербиновских хуторов и крестьяне села Железного почти одновременно открыли на своих землях залежи каменного угля.
Черный плотный массив угля спокойно лежал почти на поверхности земли. Постепенно один за другим подходили крестьяне, ласкали его шершавыми ладонями и корявыми пальцами, растирали в пыль комочки угля. То лежала крестьянская радость. Черная, какая-то необычайная, но радость. Радость реальная, которую они могли ласкать, ощупывать руками. В глазах, в уголках рта играла улыбка удовлетворения.
Находка угля не была для них неожиданностью. Только что оселившись на новых местах, они уже знали, что в недрах их земель лежит уголь.
Сегодня крестьяне увидели уголь собственными глазами. Теперь они еще крепче будут держаться за свою землю. Даже сугубая нищета неспособна будет оторвать такого мелкого собственника от ничтожного кусочка своей земли.
Крестьяне не представляли себе как следует, что они будут делать с накопанным углем. Может быть будут отапливать хаты им вместо кизяка. Но соседи помещики и казна уже давно добывают уголь и где-то сбывают его.
И вспомнили крестьяне — приехали к ним какие-то государственные люди, чиновники, осматривают землю и расспрашивают об угле. Все это не спроста. Тогда чего же ждать? Нужно сразу брать в руки свое счастье. Потом поздно будет.
Немедленно пригласили попа, отслужили молебен. Пласт угля так неожиданно вскрытый весеннею водой и ветрами, подкопали с краев, украсили снопами пшеничной соломы. На соломе лежали заступы, кирки. Ближе к попу стояла артель. Все богатеи — в праздничных поддевках, белых рубашках. Поп щедро окропил святой уголь и инструменты. К кресту первым подошел хозяин, на земле которого найден уголь. Потом, поплевав на ладони, взял кирку и с размаха рубанул пласт угля, никем еще не начатый. То же самое сделали и другие члены артели. А на следующий день „шахта“ уже работала.
При помощи вырытых на поверхности земли ям спускались к открытому пласту угля и рубили его кирками. Вырубанный уголь вытаскивали на поверхность ручными<noinclude><!-- -->
{{left|8—121}}
<references />
</div></noinclude>
a61fpe5q7nzdff3wc66ecjw6r80nkst
Индекс:1896. Cвятогорская Успенская общежительная пустынь в Харьковской епархии.pdf
106
1214614
5702019
5695922
2026-03-27T20:13:43Z
Butko
139
added [[Category:Индексы произведений Григория Ивановича Кулжинского]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702019
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Название={{2О|Святогорская Успенская общежительная пустынь в Харьковской епархии (Кулжинский)|Святогорская Успенская общежительная пустынь в Харьковской епархии}}
|Подзаголовок=
|Автор=[[Григорий Иванович Кулжинский]]
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=1896
|Издатель=Типография Е. И. Фесенко
|Место=Одесса
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=C
|Transclusion=no
|Compilation=false
|Изображение=2
|Страницы=<pagelist 1="-" 2=I 3=II 4=III 5=IV 6=V 7=VI 8=VII 9=1 11="илл." 12=3 76="илл." 77=67 89="илл." 90=79 96="илл." 97=85 117="илл." 118=105/>
|Тома=
|Примечания=
|Содержание=
|Источник=pdf
|wikidata_item=Q138297690
|Header=__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы произведений Григория Ивановича Кулжинского]]
lw8hdn2xhcwlge9dj3wo1tgzg2f1nxc
Индекс:1938. Фенин. Воспоминания инженера.pdf
106
1214620
5702035
5700185
2026-03-27T20:21:59Z
Butko
139
added [[Category:Индексы произведений Александра Ивановича Фенина]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702035
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Название={{2О|Воспоминания инженера (Фенин)|Воспоминания инженера}}
|Подзаголовок=К истории обществ. и хоз. развития России (1883-1906 г.г.)
|Автор=[[Александр Иванович Фенин]]
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=1938
|Издатель=Рус. ин-т в Праге
|Место=Прага
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=C
|Transclusion=partly
|Compilation=false
|Изображение=1
|Страницы=<pagelist 179to198=roman 179=1 199="Содержание"/>
|Тома=
|Примечания=
|Содержание={{Страница:1938. Фенин. Воспоминания инженера.pdf/199}}
|Источник=pdf
|wikidata_item=Q138314225
|Header=__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы произведений Александра Ивановича Фенина]]
t6noarvxxka9mslf8e7clx6rki6qre7
Страница:1934. Радченко П. Первые хозяева (Из истории Горловского шахтного района).pdf/8
104
1214682
5702222
5701149
2026-03-28T09:35:20Z
Butko
139
/* Вычитана */
5702222
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__
<div class="text">
{{колонтитул|'''Петр Радченко'''||116}}</noinclude>{{nop}}
Реформа 1861 года выбросила из села на рынок тысячные кадры самой дешевой рабочей силы. Голод и нищета гнали людей в поисках заработков.
Придя на рудники, крестьяне почти за кусок хлеба нанимаются к новым панам — шахтовладельцам. Не пугает их непривычная и даже не безопасная для жизни работа в шахте.
Условия жизни и работы шахтеров того времени описал корреспондент „Горного журнала“ Филькнер: „Ветер, сырость и мороз — вот три обстоятельства, с которыми приходилось бороться закаленному здоровью их. Поистине следует признать, что только одна русская натура без стонов и упреков, без сетований и ропота имеет возможность перенести эти невзгоды. Может быть потому только, что русские рабочие не видели лучшего оборудования, они, так сказать, в силу привычки утратили чувство опасности и, вылив в горло добрую рюмку водки, с веселой песней, на ветхом канатике спускаются в обледеневшую шахту, между тем как в глазах немца она кажется вечной могилой.
{{^}}
{{Heading|5|'''ОТ ЧУМАЦКИХ ОБОЗОВ К ЖЕЛЕЗНОЙ ДОРОГЕ'''|a=l}}
Прозрачные капли росы засверкали далекими отблесками солнца и постепенно покрыли всю степь. С шумом, напоминающим далекий невыразительный шелест, проснулась степь — так шумит под ветром трава, сожженная солнцем. Красный круг неожиданно выкатился на небо и напомнил чумакам, что время двигаться. Догорал костер. Утренний ветер раздувал последние искорки. Волы лениво поднимались с земли, пережевывая жвачку. Они также знали время, когда нужно подставлять в ярмо шею. День будет горячий, душный. Нужно двигаться.
Медленно закивали длинными рогами волы. Медленно двинулись с места и заскрипели возы длинного чумацкого обоза. Ветер сорвал с возов тучи черной пыли, запылил и без того черные полотняные рубашки и лица чумаков.
{{Smaller|{{v|
„Гей, іде чумак, волів понукає,
Витре сльозу, долю згадає.
Везуть до Криму пшениченьку.
Безрідні чумаки, усіх сім...“
}}}}
Идут безродные чумаки, погоняют волов, но везут не пшеницу, не соль, а каменный уголь, добытый на Щербиновских крестьянских шахтах.
Длинный путь лежит перед чумацким обозом — от Щербиновки до Севастополя. На кнутовище у проводника обоза, воз которого впереди всех, уже четыре пометки — четыре дня. Сегодня проводник надрезал пятую. Пятый день идет степью обоз.
Не первый год возят чумаки уголь. Несколько лет они доставляли уголь для Севастопольского адмиралтейства.<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
g5nqg8n2xbod180hcgc5e4fc17gnj9u
5702390
5702222
2026-03-28T11:54:21Z
Butko
139
5702390
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__
<div class="text">
{{колонтитул|'''Петр Радченко'''||116}}</noinclude>{{nop}}
Реформа 1861 года выбросила из села на рынок тысячные кадры самой дешевой рабочей силы. Голод и нищета гнали людей в поисках заработков.
Придя на рудники, крестьяне почти за кусок хлеба нанимаются к новым панам — шахтовладельцам. Не пугает их непривычная и даже не безопасная для жизни работа в шахте.
Условия жизни и работы шахтеров того времени описал корреспондент „Горного журнала“ Филькнер: „Ветер, сырость и мороз — вот три обстоятельства, с которыми приходилось бороться закаленному здоровью их. Поистине следует признать, что только одна русская натура без стонов и упреков, без сетований и ропота имеет возможность перенести эти невзгоды. Может быть потому только, что русские рабочие не видели лучшего оборудования, они, так сказать, в силу привычки утратили чувство опасности и, вылив в горло добрую рюмку водки, с веселой песней, на ветхом канатике спускаются в обледеневшую шахту, между тем как в глазах немца она кажется вечной могилой.
<section end="На-Ветхом-Канатике"/>
<section begin="От-чумацких-обозов"/>
{{^}}
{{Heading|5|'''ОТ ЧУМАЦКИХ ОБОЗОВ К ЖЕЛЕЗНОЙ ДОРОГЕ'''|a=l}}
Прозрачные капли росы засверкали далекими отблесками солнца и постепенно покрыли всю степь. С шумом, напоминающим далекий невыразительный шелест, проснулась степь — так шумит под ветром трава, сожженная солнцем. Красный круг неожиданно выкатился на небо и напомнил чумакам, что время двигаться. Догорал костер. Утренний ветер раздувал последние искорки. Волы лениво поднимались с земли, пережевывая жвачку. Они также знали время, когда нужно подставлять в ярмо шею. День будет горячий, душный. Нужно двигаться.
Медленно закивали длинными рогами волы. Медленно двинулись с места и заскрипели возы длинного чумацкого обоза. Ветер сорвал с возов тучи черной пыли, запылил и без того черные полотняные рубашки и лица чумаков.
{{Smaller|{{v|
„Гей, іде чумак, волів понукає,
Витре сльозу, долю згадає.
Везуть до Криму пшениченьку.
Безрідні чумаки, усіх сім...“
}}}}
Идут безродные чумаки, погоняют волов, но везут не пшеницу, не соль, а каменный уголь, добытый на Щербиновских крестьянских шахтах.
Длинный путь лежит перед чумацким обозом — от Щербиновки до Севастополя. На кнутовище у проводника обоза, воз которого впереди всех, уже четыре пометки — четыре дня. Сегодня проводник надрезал пятую. Пятый день идет степью обоз.
Не первый год возят чумаки уголь. Несколько лет они доставляли уголь для Севастопольского адмиралтейства.<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
dl6o78ng14wsglmtko0o4ql8kajlrrt
Страница:1934. Радченко П. Первые хозяева (Из истории Горловского шахтного района).pdf/10
104
1214683
5702223
5700212
2026-03-28T09:38:13Z
Butko
139
/* Вычитана */
5702223
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__
<div class="text">
{{колонтитул|'''Петр Радченко'''||118}}</noinclude>А во время Крымской кампании подряд на уголь взял Гаврилов — отец Бахмутского предводителя дворянства. Сколько Гаврилов положил в карман денег за подряд угля — неизвестно. Также неизвестно сколько платил он чумакам за извоз. Но зная, что за доставку хлеба из южной части Бахмутского уезда в Мариуполь (120 верст) чумаки получали по 3 рубля с четверика, можно с уверенностью сказать, что за доставку угля чумаки получали значительно меньше.
Кроме Севастополя чумаки с углем бывали в Славянске, Харькове, Екатеринославе. Чумацкие обозы с углем в Севастополь, Славянск, Харьков и Екатеринослав — это первая стычка только народившегося капитализма с отечественным бездорожьем.
Отсутствие дорог, которыми можно было бы легко и дешево сбывать добытый уголь, остро чувствуется с начала зарождения каменноугольной промышленности. Уголь находили везде, охотников разрабатывать его было много, но более или менее нормально работали шахты только там, где потребители угля были по соседству — например, соляные промыслы и казенные заводы.
Предприниматели в продолжении десятилетий сами энергично ищут путей для сбыта угля. На заре каменноугольного дела они обратили внимание на чумацкие обозы. Отважились и снарядили несколько обозов. Нет, перевозка волами очень дорога. Водный транспорт — вот что кажется забыли предприниматели. Но и рек они не забывали. Только река Северный Донец могла иметь более или менее серьезное значение, но и она была непригодна для судоходства. Первые попытки в конце 30-х годов регулярно сплавлять уголь Северным Донцом встретились с большими препятствиями на этой реке: мелководье, корни деревьев, мельницы, плотины“.
И водные пути безжалостно разрушили мечты предпринимателей. Осталось одно, что до сих пор они так упрямо обходили и даже не хотели напоминать себе — это железная дорога.
Железная дорога не обманет надежд на наживу, она и потребитель угля, она и поставщик. Большие надежды возлагали углепромышленники на железную дорогу.
Уголь к этому времени как следует зарекомендовал себя в глазах русских чиновников. Не флегматичные волны, а быстроходная железная дорога должна доставлять его заводам, работающим на вооружение русской армии. Железная дорога крепким железным поясом навсегда привяжет завоеванный край великой России. Железная дорога будет быстро перебрасывать армию на юг к морям.
В 1868 году петербургские чиновники долго думали:<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
g1uxl6c2onj873bbhkrgd2hyhpxwsde
Страница:1934. Радченко П. Первые хозяева (Из истории Горловского шахтного района).pdf/11
104
1214684
5702224
5700226
2026-03-28T09:40:42Z
Butko
139
/* Вычитана */
5702224
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__
<div class="text">
{{колонтитул|'''Первые хозяева'''||119}}</noinclude>кому отдать концессию на сооружение железной дороги. Запрашивали и первопрестольный град Москву: может она знает кандидата? Такого кандидата нашла Москва. Это был миллионер Поляков, один из близких людей московского генерал-губернатора великого князя Сергея. После короткой беседы между Поляковым и князем Сергеем дело было почти решено. Через несколько дней кандидатуру Полякова обсуждали петербургские чиновники, а еще через несколько дней концессию „высочайше“ разрешил Александр II—„освободитель“. Передача концессии еврею Полякову хотя немного и удивила чиновников, знавших Александра II, как отъявленного антисемита, но Поляков оказался и их старым приятелем и другом.
— А, Самуил Соломонович? Знаем, — говорили в один голос чиновники. — Это же старый и добросовестный интендантский поставщик. Самуил Соломонович — золотое дно. С ним не пропадешь. Не таковский, — потирали руки чиновники.
В салонах тоже тепло вспоминали имя Самуила Соломоновича и шепотом передавали один другому последнюю новость гениальной изворотливости коммерческого ума Полякова. Когда великий князь Сергей выгонял евреев из Москвы в „черту оседлости“, то Поляков додумался заработать и на несчастьи своих единоверцев. Евреи, желавшие остаться в Москве торговать, записывались к Полякову в приказчики — этих поляковских приказчиков было несколько сот. Не один десяток тысяч положил Поляков себе в карман за счет этих приказчиков.
Условия концессии были следующие. На пути будущей железной дороги Поляков должен был соорудить рельсовый завод и шахты. Т. е. линия железной дороги должна быть выложена своими отечественными рельсами, а шахты должны обслуживать железную дорогу своим углем. В концессии, между прочим, было сказано, что земли, необходимые на сооружение шахт и завода, даются безвозмездно из земель государства.
Условия необычные, даже неосуществимые. Кроме того, были назначены слишком короткие сроки для постройки железной дороги. Но Поляков согласился на все. Жизнь научила его понимать, что законы русские чиновники пишут совсем не для того, чтобы их выполнять. Это особого рода хитро сплетенное кружево пышных фраз, которые следует и нужно осторожно обходить. Поляков не впервые маневрировал в обходе законов. Он изучил эту несложную науку и делал это открыто у всех на глазах, обворовывая интендантство поставкой недоброкачественного товара.
Но на этот раз его простейшим образом обманули, обошли. Только взявшись за дело, Поляков выяснил, что земель на линии будущей железной дороги, необходимых<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
3m7aspcr4iz5ahnq0o44g72xk4khrtd
Страница:1934. Радченко П. Первые хозяева (Из истории Горловского шахтного района).pdf/12
104
1214769
5702225
5700215
2026-03-28T09:43:21Z
Butko
139
/* Вычитана */
5702225
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__
<div class="text">
{{колонтитул|'''Петр Радченко'''||120}}</noinclude>для сооружения завода и шахт в фонде государственных имуществ не было ни одного участка.
Поляков обиделся. Мошенники чиновники хотят обмануть его — комерции советника, старого зубра! Посмотрим. Смеется тот, кто смеется последним.
И не теряя времени, он скупает на правах отчуждения землю у крестьян Щербиновки, Железного и Никитовки. Быстро принимается Поляков и за основную работу — сооружение железной дороги.
Еще перед началом работ Поляков впервые встречается с Горловым, молодым и скромным инженером, приглашенным в качестве консультанта каменноугольного дела вместе с другими специалистами. Это он и посоветовал приобрести земли щербиновских и железнянских крестьян и отбирать участки наиболее пригодные, по его мнению, для будущей шахты.
Железная дорога для того времени была построена чрезвычайно быстро. Проложено 763 версты полотна меньше, чем за год. Из всех условий, под которыми Поляков подписался в концессии, он выполнил только одно — быстро построил железную дорогу. Такие бешеные темпы, каких до сих пор не видели царские чиновники, окончательно вскружили им голову. Они не досмотрели, что Поляков не только не построил завода и не заложил ни одной шахты, а даже проложил линию не отечественными рельсами, а обыкновенными дешевыми английскими.
Восторг был огромный. Восторгались все. Захлебывалась патриотическая пресса, помогая Полякову взобраться на отечественный щит и стать рядом с „истинно русскими“ капиталистами.
Поляков радовался. Концессия принесла ему огромную прибыль. Шахтовладельцы, особенно те, шахты которых находились вблизи железной дороги, радовались больше всего. В сиянии розовых надежд на неожиданное счастье, которое принесет им железная дорога, они осмеивались по приятельски пожимать руку Самуилу Соломоновичу, называя его на „ты“. Восторгались и чиновники, откопавшие такого темпераментного дельца. Теперь им было не до отечественных рельс. Чорт с ними. Чьи бы ни были рельсы, лишь бы была железная дорога. Ведь факт на лицо, — 763 версты линии построены и построены меньше, чем за год. Российскому самодержавию тоже безразлично по каким рельсам будут ходить паровозы. Ведь победа Полякова — это победа и самого самодержавия. Проложив железную дорогу, самодержавие, этим самым, навсегда закрепляет за собой завоеванный край с его неисчерпаемыми богатствами.<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
a6pksuw9lav30x72evisodvmgaxz5lx
Страница:1934. Радченко П. Первые хозяева (Из истории Горловского шахтного района).pdf/13
104
1214770
5702230
5701147
2026-03-28T09:50:06Z
Butko
139
/* Вычитана */
5702230
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__
<div class="text">
{{колонтитул|'''Первые хозяева'''||121}}</noinclude>{{^}}
{{Heading|5|'''МОТЫЛЬКИ'''|a=l}}
{{nop}}
„К нам на юг налетело множество мотыльков-предпринимателей, которые со своими, а кое-кто и с чужими деньгами, стремглав бросились в объятия каменноугольного дела, обожгли на нем свои нежные крылышки или, выражаясь вульгарным языком, понесли громадные убытки, разорились и в большинстве прекратили свою деятельность“.
Так красноречиво описывает каменноугольную горячку, вспыхнувшую с невиданной силой после открытия Поляковым железной дороги — очевидец Мевиус.
Мевиус издевается над неудачниками предпринимателями, злорадно хихикает. Не они старожилы — настоящие наследники угля, не его родственники и друзья обожгли свои нежные крылышки, а те, которые налетели к нам.
Еще до постройки железных дорог, как только пронесся слух о концессии, крупные и мелкие предприниматели Донецкого края навострили уши, забеспокоились. К этим старожилам, монополистам — такими по крайней мере считали себя те, кто уже имел шахты — в скором времени присоединились и мотыльки, которых занес ветер наживы с далекого севера… Из Петербурга, из Москвы, — на юг, на уголь. Не заметили и мотыльки украинские — харьковские, екатеринославские.
В один прекрасный день, когда весна, окончательно оформившись, оплодотворила деревья, поблекли бледно-розовые лепестки цветов, проснулись заспанные улицы Екатеринослава. Миниатюрные, модные тогда в имперском стиле (в подражание Петербургу), выстроенные особняки крупных и мелких господ как-то по-новому выглядели сквозь бирюзовую листву, как будто горделивее подняли головы, стройнее подобчелинись имперскими с позолоченными шапками колоннами. Чаще, чем когда-либо, открывались ворота и выезжали тяжёлые ридваны, мягко уползая в пыли и выбоинах немощеных улиц, разгоняя своим движением коз и кур.
На обширной площади с посаженными под шнур деревьями, напоминавшими чем-то шеренгу солдат, застывших после громовой команды фельдфебеля, — расположилось единственное здание присутствия в стиле генерала в парадной форме с выточенной грудью колоннад, украшенных золочеными орлами.
Сегодня возле присутствия остановилось сразу несколько рыдванов.
Полицейский, взявшись за ручку дверей присутствия, чтобы пропустить важного, неуклюжего на вид барина, сразу заметил нахальную свинью, которая, опережая барина, пыталась проскочить в открытую дверь.<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
atoawws9v44djw7nfnciszgsc098h5w
5702392
5702230
2026-03-28T11:55:22Z
Butko
139
5702392
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__
<div class="text">
{{колонтитул|'''Первые хозяева'''||121}}</noinclude><section end="От-чумацких-обозов"/>
<section begin="Мотыльки"/>
{{^}}
{{Heading|5|'''МОТЫЛЬКИ'''|a=l}}
{{nop}}
„К нам на юг налетело множество мотыльков-предпринимателей, которые со своими, а кое-кто и с чужими деньгами, стремглав бросились в объятия каменноугольного дела, обожгли на нем свои нежные крылышки или, выражаясь вульгарным языком, понесли громадные убытки, разорились и в большинстве прекратили свою деятельность“.
Так красноречиво описывает каменноугольную горячку, вспыхнувшую с невиданной силой после открытия Поляковым железной дороги — очевидец Мевиус.
Мевиус издевается над неудачниками предпринимателями, злорадно хихикает. Не они старожилы — настоящие наследники угля, не его родственники и друзья обожгли свои нежные крылышки, а те, которые налетели к нам.
Еще до постройки железных дорог, как только пронесся слух о концессии, крупные и мелкие предприниматели Донецкого края навострили уши, забеспокоились. К этим старожилам, монополистам — такими по крайней мере считали себя те, кто уже имел шахты — в скором времени присоединились и мотыльки, которых занес ветер наживы с далекого севера… Из Петербурга, из Москвы, — на юг, на уголь. Не заметили и мотыльки украинские — харьковские, екатеринославские.
В один прекрасный день, когда весна, окончательно оформившись, оплодотворила деревья, поблекли бледно-розовые лепестки цветов, проснулись заспанные улицы Екатеринослава. Миниатюрные, модные тогда в имперском стиле (в подражание Петербургу), выстроенные особняки крупных и мелких господ как-то по-новому выглядели сквозь бирюзовую листву, как будто горделивее подняли головы, стройнее подобчелинись имперскими с позолоченными шапками колоннами. Чаще, чем когда-либо, открывались ворота и выезжали тяжёлые ридваны, мягко уползая в пыли и выбоинах немощеных улиц, разгоняя своим движением коз и кур.
На обширной площади с посаженными под шнур деревьями, напоминавшими чем-то шеренгу солдат, застывших после громовой команды фельдфебеля, — расположилось единственное здание присутствия в стиле генерала в парадной форме с выточенной грудью колоннад, украшенных золочеными орлами.
Сегодня возле присутствия остановилось сразу несколько рыдванов.
Полицейский, взявшись за ручку дверей присутствия, чтобы пропустить важного, неуклюжего на вид барина, сразу заметил нахальную свинью, которая, опережая барина, пыталась проскочить в открытую дверь.<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
38v1hq7guhtvetv8rf7tsmiqnaw3uon
5702393
5702392
2026-03-28T11:56:10Z
Butko
139
5702393
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__
<div class="text">
{{колонтитул|'''Первые хозяева'''||121}}</noinclude><section end="От-чумацких-обозов"/>
<section begin="Мотыльки"/>
{{^}}
{{Heading|5|'''МОТЫЛЬКИ'''|a=l}}
{{nop}}
„К нам на юг налетело множество мотыльков-предпринимателей, которые со своими, а кое-кто и с чужими деньгами, стремглав бросились в объятия каменноугольного дела, обожгли на нем свои нежные крылышки или, выражаясь вульгарным языком, понесли громадные убытки, разорились и в большинстве прекратили свою деятельность“.
Так красноречиво описывает каменноугольную горячку, вспыхнувшую с невиданной силой после открытия Поляковым железной дороги — очевидец Мевиус.
Мевиус издевается над неудачниками предпринимателями, злорадно хихикает. Не они старожилы — настоящие наследники угля, не его родственники и друзья обожгли свои нежные крылышки, а те, которые налетели к нам.
Еще до постройки железных дорог, как только пронесся слух о концессии, крупные и мелкие предприниматели Донецкого края навострили уши, забеспокоились. К этим старожилам, монополистам — такими по крайней мере считали себя те, кто уже имел шахты — в скором времени присоединились и мотыльки, которых занес ветер наживы с далекого севера… Из Петербурга, из Москвы, — на юг, на уголь. Не заметили и мотыльки украинские — харьковские, екатеринославские.
В один прекрасный день, когда весна, окончательно оформившись, оплодотворила деревья, поблекли бледно-розовые лепестки цветов, проснулись заспанные улицы Екатеринослава. Миниатюрные, модные тогда в имперском стиле (в подражание Петербургу), выстроенные особняки крупных и мелких господ как-то по-новому выглядели сквозь бирюзовую листву, как будто горделивее подняли головы, стройнее подбоченились имперскими с позолоченными шапками колоннами. Чаще, чем когда-либо, открывались ворота и выезжали тяжёлые рыдваны, мягко уползая в пыли и выбоинах немощеных улиц, разгоняя своим движением коз и кур.
На обширной площади с посаженными под шнур деревьями, напоминавшими чем-то шеренгу солдат, застывших после громовой команды фельдфебеля, — расположилось единственное здание присутствия в стиле генерала в парадной форме с выточенной грудью колоннад, украшенных золочеными орлами.
Сегодня возле присутствия остановилось сразу несколько рыдванов.
Полицейский, взявшись за ручку дверей присутствия, чтобы пропустить важного, неуклюжего на вид барина, сразу заметил нахальную свинью, которая, опережая барина, пыталась проскочить в открытую дверь.<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
ce8we6xp4lfiz8ohh84kufhh9mi4yo7
Страница:1934. Радченко П. Первые хозяева (Из истории Горловского шахтного района).pdf/14
104
1214771
5702234
5700217
2026-03-28T09:59:03Z
Butko
139
/* Вычитана */
5702234
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__
<div class="text">
{{колонтитул|'''Петр Радченко'''||122}}</noinclude>{{nop}}
— Минутку подождите, ваше благородие… Сказано, свинья необразованная, — и полицейский дав хорошего тумака свинье под бок, — прогремел:
— Аччу… Прошу — открыл тяжелую дверь.
Свинья визжа пробежала несколько шагов, остановилась возле одной из колонн и долго уныло чесала ушибленный бок.
— Нашествие какое-то, — сердился полицейский, пропуская господ и следя зоркими глазами за свиньями, которые услышав визгливый голос подруги одна за одной вылезали из луж.
Пока в присутствии шло совещание, кучера в ливреях под непосредственным надзором полицейского в дверях присутствия, отважно охотились на свиней.
Через некоторое время дверь присутствия открылась и выпустила шумную и веселую толпу господ всех сортов и рангов. Последним вышел важный неуклюжий барин с мечтательными влажными глазами. Он остановился на крыльце и долго всматривался куда-то вдаль через низенькие незаметные среди зеленых бугорков хатки. Когда глазам стало больно от солнечного блеска, щедро разлитого на горизонте, перевел взор на площадь. Заметил свой, теперь одинокий, рыдван и черную грязь лужи, где ворочались громадные колоды свиней, хрюкая от удовольствия и быстро поводя пятачками.
— И этот славный прекрасный град великой Екатерины я должен оставить. Этот родной пейзаж, это величавое здание присутствия, свою усадьбу, все… все должен оставить.
На этот раз рыдван не перепугал мирных посетителей лужи. Неуклюжий барин дремал на мягком удобном сидении рыдвана, все далее оставляя за собой родной пейзаж на площади присутствия. Панок уже мечтал о Донецком крае, об угле, о шахтах. Он лично не знал Полякова, но несколько лет сряду слыхал о нем. Теперь же была надежда при помощи своих крупных связей познакомиться с ним лично. Такое знакомство не помешает. Потом панок совершенно переключил свои мысли на географическое и геологическое изучение Донецкого края, где через несколько дней должен был поселиться там на довольно продолжительное время. Похож ли тот неведомый край на его родной Екатеринослав? Есть ли там площади с величавыми зданиями присутствия? — И невольно представлял себе лужу среди площади. А через минуту удовлетворенно улыбался. Случай с свиньей в дверях присутствия рассмешил его и одновременно обрадовал. Это хорошее предзнаменование. Это к счастью. Оно и тогда еще в образе добродушной свиньи бежало за ним, хотело {{перенос|опере|дить}}<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
le0uvpsipz52jl02uwww4sytydy97nz
Страница:1934. Радченко П. Первые хозяева (Из истории Горловского шахтного района).pdf/16
104
1214773
5702233
5700219
2026-03-28T09:56:46Z
Butko
139
5702233
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__
<div class="text">
{{колонтитул|'''Петр Радченко'''||124}}</noinclude>{{перенос2|опере|дить}} его. И Донецкий край, и уголь — будущее счастье барина — также представлялось ему в образе лужи и свиней, нежившихся в ней.
Нет более легкого способа разбогатеть, как иметь те горы угля, которые прут на поверхность из недр земли. Бери заступ, загребай его, вези железной дорогой, которую вот-вот выстроит Поляков и богатей. Только одно немного беспокоило панка — это слово шахта. Он сегодня несколько раз слышал его из уст своих коллег. А спросить, что такое шахта, не решался. Неудобно. Не мог же он, извините, показать перед всеми свою неграмотность и неосведомленность в каменноугольном деле. Шахта — это наверно название местности, где добывают уголь, — успокоил себя барин. С богом, в новый путь, на шахты — нежно пробормотал, когда рыдван остановился во дворе усадьбы.
Между тем Поляков не медлил. Он уже скупал у щербиновских и железнянских крестьян земли и одновременно развернул земляные работы.
Сначала никто не верил, что это уже начало настоящей работы, что срытые бугры — это уже линия будущей железной дороги.
— А рельсы? — спрашивали скептики.
— Пусть еще Поляков построит завод.
— Тут работы на несколько лет, не меньше. Предприниматели не могли и не хотели верить, — как можно построить за год железную дорогу. Они привыкли к темпам чумацких обозов, они были свидетелями, когда по году, по два строили какие-то соляные промыслы, не то что железные дороги. Смешно! Поляков хочет надуть мыльный пузырь. Но он неминуемо лопнет.
И только, когда Поляков через несколько недель начал подвозить рельсы, в постройку железной дороги поверили и скептики.
Теперь на строительство приезжали соседние помещики и местные предприниматели.
Возле балки остановился рыдван, запряженный четверкой вороных лошадей. Медленно вылезала из рыдвана тяжелая фигура знакомого нам неуклюжего панка из Екатеринослава и тяжело ступив несколько шагов, остановилась. Ее сопровождал моложавый панок, пропорционально подвижной по сравнению с малоподвижным существом барина. Несколько минут молча смотрели на строительство железной дороги.
— Три версты до железной дороги. Это же рукой подать. Допустим, если даже горстями носить уголь и то можно заработать. Вы счастливец, что судьба предназначила вам купить землю именно здесь. Я советую не терять времени, приступать к разведочным работам. Пока по<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
85lttatwipk5hz43hzifzo8vmlvj824
5702267
5702233
2026-03-28T11:22:04Z
Butko
139
/* Вычитана */
5702267
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__
<div class="text">
{{колонтитул|'''Петр Радченко'''||124}}</noinclude>{{перенос2|опере|дить}} его. И Донецкий край, и уголь — будущее счастье барина — также представлялось ему в образе лужи и свиней, нежившихся в ней.
Нет более легкого способа разбогатеть, как иметь те горы угля, которые прут на поверхность из недр земли. Бери заступ, загребай его, вези железной дорогой, которую вот-вот выстроит Поляков и богатей. Только одно немного беспокоило панка — это слово шахта. Он сегодня несколько раз слышал его из уст своих коллег. А спросить, что такое шахта, не решался. Неудобно. Не мог же он, извините, показать перед всеми свою неграмотность и неосведомленность в каменноугольном деле. Шахта — это наверно название местности, где добывают уголь, — успокоил себя барин. С богом, в новый путь, на шахты — нежно пробормотал, когда рыдван остановился во дворе усадьбы.
Между тем Поляков не медлил. Он уже скупал у щербиновских и железнянских крестьян земли и одновременно развернул земляные работы.
Сначала никто не верил, что это уже начало настоящей работы, что срытые бугры — это уже линия будущей железной дороги.
— А рельсы? — спрашивали скептики.
— Пусть еще Поляков построит завод.
— Тут работы на несколько лет, не меньше. Предприниматели не могли и не хотели верить, — как можно построить за год железную дорогу. Они привыкли к темпам чумацких обозов, они были свидетелями, когда по году, по два строили какие-то соляные промыслы, не то что железные дороги. Смешно! Поляков хочет надуть мыльный пузырь. Но он неминуемо лопнет.
И только, когда Поляков через несколько недель начал подвозить рельсы, в постройку железной дороги поверили и скептики.
Теперь на строительство приезжали соседние помещики и местные предприниматели.
Возле балки остановился рыдван, запряженный четверкой вороных лошадей. Медленно вылезала из рыдвана тяжелая фигура знакомого нам неуклюжего панка из Екатеринослава и тяжело ступив несколько шагов, остановилась. Ее сопровождал моложавый панок, пропорционально подвижной по сравнению с малоподвижным существом барина. Несколько минут молча смотрели на строительство железной дороги.
— Три версты до железной дороги. Это же рукой подать. Допустим, если даже горстями носить уголь и то можно заработать. Вы счастливец, что судьба предназначила вам купить землю именно здесь. Я советую не терять времени, приступать к разведочным работам. Пока по<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
gouj7r348v1cue8eqmg6mp3u8x9d4xa
Страница:1934. Радченко П. Первые хозяева (Из истории Горловского шахтного района).pdf/17
104
1214774
5702237
5700223
2026-03-28T10:11:58Z
Butko
139
/* Вычитана */
5702237
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__
<div class="text">
{{колонтитул|'''Первые хозяева'''||125}}</noinclude>полотну пойдет первый паровоз, а мы уже будем иметь чем подкормить его.
Другие тузы приезжали издалека. Этим судьба предназначила оселиться за 30—40 верст от железной дороги. Они с завистью называли имена тех землевладельцев, земля которых лежала по соседству магической линии.
— Но и эти не унывали. Со временем можно будет проложить к магистрали ветку. А теперь все надежды возлагали на эту железную дорогу, которая день и ночь шаг за шагом отвоевывала у степи целину, срезывала бугры, засыпала и выравнивала балки и двумя черными змеями бежала все вперед и вперед.
Большинство предпринимателей, хоть и очень хотелось им завернуть на строительство железной дороги, должны были объезжать ее и как можно скорее спешить в ближайшие села. Их приезжало в села иногда по несколько человек в один день.
Ставили крестьянам могоричи, с азартом дипломатов доказывали им нерентабельность с несколькими гривенниками в кармане сооружать шахты. Потом спорили и больно били по рукам.
— Берешь 75! — Нет, простите, за 75 не будем кумами.
Отдохнув, снова пили по рюмке и снова с жаром хлопали ладони. Крестьянин клялся, что земля богата, ой как богата углем. И предприниматели должны были набавлять.
Торговали и арендовали земли в большинстве сел Донецкого края, там где только находили какие-либо признаки присутствия угля. Цены росли с каждым днем. С 20— 25 рублей за десятинну, они за несколько месяцев возросли до громадной по тому времени цифры — 100 и больше рублей. Ни продавец, ни покупатель не интересовались, имеет ли та земля, которую так рьяно торговали, уголь, или не имеет. Торговались в слепую. Товар некогда было рассматривать, щупать. Единственное желание подстегивало покупателей — купить землю обязательно сегодня, так как завтра ее купит кто-то другой.
Как мотыльки на огонь, так спекулянты, маклеры налетели на наживу. Эти спекулянты наживались исключительно на покупке и перепродаже земельных участков. Пусть себе предприниматели потеют в поисках угля. Будет ли он еще годен на что-нибудь, если даже найдут его. А маклер, между тем, не волнуясь и не забивая себе головы, наживет изрядный капитал. Они будут только слезно просить милосердного творца как можно больше продолжить время такого урожая.
Как сгоряча покупали и арендовали земли, точно так же сгоряча принимались и за разведывательные работы.<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
tn1kh596en5mr3624ktweuh1276qnh5
Страница:1934. Радченко П. Первые хозяева (Из истории Горловского шахтного района).pdf/18
104
1214776
5702238
5700220
2026-03-28T10:13:58Z
Butko
139
/* Вычитана */
5702238
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__
<div class="text">
{{колонтитул|'''Петр Радченко'''||126}}</noinclude>Как только находили какие-нибудь признаки угля, сразу же закладывали шахту.
Происходило своеобразное состязание угля с железной дорогой. Железная дорога неимоверными темпами шагала вперед к финишу, предприниматели неимоверными темпами искали уголь, закладывали шахты.
Кто раньше? Кто раньше продаст железной дороге первые пуды добытого угля?
Вихрем шумела каменноугольная горячка. Помещики, крестьяне, свои и чужие предприниматели — все охвачены этой горячкой. С севера, с юга, с востока и с запада слетались „мотыльки“. Люди принадлежали к разнообразнейшим социальным слоям и рангам — все они искали уголь и жаждали наживы.
И все это бушевало вокруг постройки железной дороги, вокруг монолитной фигуры миллионера, подрядчика мошенника и представителя самодержавия Самуила Соломоновича Полякова.
Неуклюжему барину из Екатеринослава по фамилии Терешенко „чертовски везло“. Это был обыкновенный среднего размаха помещик с деньгами, который благословил свои капиталы на „служение“ отечественной промышленности. Землю он купил к удивлению всех предпринимателей дешево и почти рядом с железной дорогой.
Разведочными работами Терещенко руководил лично. Его тяжелая фигура не раз неутомимо обходила весь участок. Иногда останавливался на каком-либо месте. Земля на этом месте казалась отличной от той, где производят разведочные работы. Тут она как будто чернее, жирнее. Сразу брал в руки заступ и выкапывал ком земли. Долго мял в руках, рассматривал, нюхал. Казалось, будто слышит запах угля. Он должен быть тут… Тут… На этом месте. Бежал к рабочим и приказывал начинать работы на новом месте. Но и на новом месте не находили никаких признаков угля.
Три месяца Терещенко добросовестно ищет уголь. Никому не доверяет, сам ищет. Ночью прилежно бьет поклоны и выводит баланс расходов. Цифра округлялась, стала внушительной, доходила до четырех тысяч.
Терещенко ужаснулся, схватился за голову. Это был самый трагический момент в его жизни. Меркла надежда найти уголь, а с нею погибала надежда и на прибыль.
С тяжелым сердцем поднялся утром Терещенко, но это утро принесло ему радость. Нашли уголь. Первый кусочек угля бережно спрятал в шкатулку. Он должен служить ему талисманом в дальнейшей работе.
Этот талисман Терещенко показывал соседям. Но те встретили известие о найденном угле безразлично.<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
37nsqa0alhk8u79tkxmom564alzo6di
Страница:1934. Радченко П. Первые хозяева (Из истории Горловского шахтного района).pdf/19
104
1214777
5702231
5700222
2026-03-28T09:51:08Z
Butko
139
5702231
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__
<div class="text">
{{колонтитул|'''Первые хозяева'''||127}}</noinclude>{{nop}}
— Так может быть вы уже и шахту будете закладывать? — спрашивали соседи.
— Конечно. Через неделю думаю начать работы.
— Ну, закладывайте, бог на помощь.
Особенно советовали как можно скорее закладывать шахту Шейерман и Летуновский, недавно только заарендовавшие прекрасный уголь щербиновских крестьян.
Эти, превознося свой уголь, высказывали мнение, что и уголь, найденный Терещенко, будет такого же высокого качества. Ведь их участки принадлежат к одним залежам, хоть их и отделяет семь-восемь верст.
За радостью не досмотрел Терещенко хитрых улыбок Шейермана и Летуновского и злорадных огоньков в глазах других соседей.
— Завидуют, — радовался Терещенко и справлялся как подвигается постройка железной дороги.
— Еще не скоро. И вряд ли ваш уголь будет необходим железной дороге.
— Говорите…
— Нет, нет, — говорили Терещенко — не дугайтесь, мышутим.
Через некоторое время на земле Терещенко выросла шахта. Начали проходку. Тонкий, мизерный пласт угля как будто издевался над мощными усилиями Терещенко. Несколько саженей пласт шел полого и сразу круто пошел вниз, почти вертикально. Для разработок такой пласт угля не годился.
В отчаянии Терещенко приказал проходить ствол глубже и продолжал рыть дальше хода первого горизонта. Это была последняя агония полусумасшедшего и почти разоренного предпринимателя.
— Искать и искать. Я найду, должен найти, — часто шептал про себя похудевший Терещенко.
Не хватало денег, пришлось заложить половину имения.
А Терещенко рыл и рыл землю, как крот зарывался все глубже и глубже. Нашел второй пласт угля, но еще более тонкий, еще более мизерный. А однажды, когда работы были приостановлены из-за отсутствия средств, он склонился над стволом шахты и долго смотрел вглубь.
Воздух разрезал гудок паровоза. Терещенко вздрогнул. То по вновь выстроенной линии бежал первый длинный состав, нагруженный углем. И Терещенко вспомнил, что вчера Шейерман и Летуновский грузили вагоны прекрасным щербиновским углем.
Очевидец Мевиус такими словами подытоживает каменноугольную горячку.
„Предприниматели полагались только на научные и не всегда верные указания, точных и предварительных {{перенос|исследо|ваний}}<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
f38sq4qzub5fby6bjc87fwbgo5bzaq3
5702268
5702231
2026-03-28T11:24:47Z
Butko
139
/* Вычитана */
5702268
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__
<div class="text">
{{колонтитул|'''Первые хозяева'''||127}}</noinclude>{{nop}}
— Так может быть вы уже и шахту будете закладывать? — спрашивали соседи.
— Конечно. Через неделю думаю начать работы.
— Ну, закладывайте, бог на помощь.
Особенно советовали как можно скорее закладывать шахту Шейерман и Летуновский, недавно только заарендовавшие прекрасный уголь щербиновских крестьян.
Эти, превознося свой уголь, высказывали мнение, что и уголь, найденный Терещенко, будет такого же высокого качества. Ведь их участки принадлежат к одним залежам, хоть их и отделяет семь-восемь верст.
За радостью не досмотрел Терещенко хитрых улыбок Шейермана и Летуновского и злорадных огоньков в глазах других соседей.
— Завидуют, — радовался Терещенко и справлялся как подвигается постройка железной дороги.
— Еще не скоро. И вряд ли ваш уголь будет необходим железной дороге.
— Говорите…
— Нет, нет, — говорили Терещенко — не пугайтесь, мы — шутим.
Через некоторое время на земле Терещенко выросла шахта. Начали проходку. Тонкий, мизерный пласт угля как будто издевался над мощными усилиями Терещенко. Несколько саженей пласт шел полого и сразу круто пошел вниз, почти вертикально. Для разработок такой пласт угля не годился.
В отчаянии Терещенко приказал проходить ствол глубже и продолжал рыть дальше хода первого горизонта. Это была последняя агония полусумасшедшего и почти разоренного предпринимателя.
— Искать и искать. Я найду, должен найти, — часто шептал про себя похудевший Терещенко.
Не хватало денег, пришлось заложить половину имения.
А Терещенко рыл и рыл землю, как крот зарывался все глубже и глубже. Нашел второй пласт угля, но еще более тонкий, еще более мизерный. А однажды, когда работы были приостановлены из-за отсутствия средств, он склонился над стволом шахты и долго смотрел вглубь.
Воздух разрезал гудок паровоза. Терещенко вздрогнул. То по вновь выстроенной линии бежал первый длинный состав, нагруженный углем. И Терещенко вспомнил, что вчера Шейерман и Летуновский грузили вагоны прекрасным щербиновским углем.
Очевидец Мевиус такими словами подытоживает каменноугольную горячку.
„Предприниматели полагались только на научные и не всегда верные указания, точных и предварительных {{перенос|исследо|ваний}}<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
7x5wqepdub20n2t7o08ijx5xc783ka7
Страница:1934. Радченко П. Первые хозяева (Из истории Горловского шахтного района).pdf/20
104
1214778
5702232
5700221
2026-03-28T09:52:26Z
Butko
139
/* Вычитана */
5702232
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__
<div class="text">
{{колонтитул|'''Петр Радченко'''||128}}</noinclude>{{перенос2|исследо|ваний}} угля они избегали, а рассчитывали исключительно на сказочные блага от Азовской железной дороги.
И совершенно закономерно, что горячка постепенно ослабевала, пока не наступила реакция, как неизбежный результат очень больших неудач. И общественное мнение начинает относиться к угольным предприятиям не только осторожно, но и с большим недоверием“.
{{smaller|ПРИМЕЧАНИЕ: На землях железнянских крестьян сооружены шахты № 1 и № 5. На землях щербиновских крестьян была построена шахта Центральная (теперь Дзержинка).}}<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
cgcuwdlgahhz0damq8x0tw7grqibri8
5702394
5702232
2026-03-28T11:57:21Z
Butko
139
5702394
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__
<div class="text">
{{колонтитул|'''Петр Радченко'''||128}}</noinclude>{{перенос2|исследо|ваний}} угля они избегали, а рассчитывали исключительно на сказочные блага от Азовской железной дороги.
И совершенно закономерно, что горячка постепенно ослабевала, пока не наступила реакция, как неизбежный результат очень больших неудач. И общественное мнение начинает относиться к угольным предприятиям не только осторожно, но и с большим недоверием“.
{{smaller|ПРИМЕЧАНИЕ: На землях железнянских крестьян сооружены шахты № 1 и № 5. На землях щербиновских крестьян была построена шахта Центральная (теперь Дзержинка).}}
<section end="Мотыльки"/><noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
48445p2kcqbyhi29slev5vsul6zgvrg
Страница:1934. Радченко П. Первые хозяева (Из истории Горловского шахтного района).pdf/7
104
1214779
5702227
5700231
2026-03-28T09:45:30Z
Butko
139
5702227
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__
<div class="text">
{{колонтитул|'''Первые хозяева'''||115}}</noinclude>{{^}}
[[Файл:1934. Радченко П. Первые хозяева (Из истории Горловского шахтного района) (page 7 crop).jpg|600px|центр]]
{{^}}
{{Smaller|Остатки старой Горловки. „Базарная“ улица.}}<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
cgctzxb0ph5m1qyvaso4x7pk6rd4nt7
5702352
5702227
2026-03-28T11:53:35Z
Butko
139
5702352
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__
<div class="text">
{{колонтитул|'''Первые хозяева'''||115}}</noinclude>{{^}}
[[Файл:1934. Радченко П. Первые хозяева (Из истории Горловского шахтного района) (page 7 crop).jpg|600px|центр]]
{{^}}
{{Smaller|Остатки старой Горловки. „Базарная“ улица.}}
{{^}}<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
688eunsualxmo552p4qyr2h03ez29au
Страница:1934. Радченко П. Первые хозяева (Из истории Горловского шахтного района).pdf/9
104
1214780
5702228
5700232
2026-03-28T09:45:41Z
Butko
139
5702228
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__
<div class="text">
{{колонтитул|'''Первые хозяева'''||117}}</noinclude>{{^}}
[[Файл:1934. Радченко П. Первые хозяева (Из истории Горловского шахтного района) (page 9 crop).jpg|600px|центр]]
{{^}}
{{Группа старых членов РСДРП и землянка подпольных собраний 1905 года на Щербиновке.}}<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
75qdih6c2je5tjtn0zo8wlo5jn6eiee
5702229
5702228
2026-03-28T09:46:04Z
Butko
139
5702229
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__
<div class="text">
{{колонтитул|'''Первые хозяева'''||117}}</noinclude>{{^}}
[[Файл:1934. Радченко П. Первые хозяева (Из истории Горловского шахтного района) (page 9 crop).jpg|600px|центр]]
{{^}}
{{Smaller|Группа старых членов РСДРП и землянка подпольных собраний 1905 года на Щербиновке.}}<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
frz7ea5ybzf00niiqdyicf6ajw3tjec
5702391
5702229
2026-03-28T11:54:38Z
Butko
139
5702391
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__
<div class="text">
{{колонтитул|'''Первые хозяева'''||117}}</noinclude>{{^}}
[[Файл:1934. Радченко П. Первые хозяева (Из истории Горловского шахтного района) (page 9 crop).jpg|600px|центр]]
{{^}}
{{Smaller|Группа старых членов РСДРП и землянка подпольных собраний 1905 года на Щербиновке.}}
{{^}}<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
drhod3ajstlnus1w5s3ddzanyi3a1ks
Страница:1934. Радченко П. Первые хозяева (Из истории Горловского шахтного района).pdf/15
104
1214781
5702240
5700224
2026-03-28T10:29:35Z
Butko
139
5702240
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__
<div class="text">
{{колонтитул|'''Первые хозяева'''||123}}</noinclude>НАЧАЛЬНИКЪ ЕКАТЕРИНОСЛАВСКАГО ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНАГО УПРАВЛЕНИЯ.
Декабря 26 дня 1908 г.
(вх. № 30342) [штамп]
ЗА К О Н Ч Е Н О.
Доношу, что 16-го сего Декабря Военный Судъ удалился въ совещательную комнату для постановки приговора по делу о захватѣ 11-го Декабря 1905 года митинниками линии Екатерининской желѣзной дороги и 19-го Декабря, въ 3 часа по-полудни, объявил слѣдующіе результаты и приговоры:
I) Къ смертной казни через повешеніе тридцати двух человек, въ томъ числѣ Зубаревъ-Кузнецовъ и [неразборчиво] Петренко, смотритель погрузочного двора станции Горловка. [печать/отметка]
II) Къ бессрочной каторѣ двенадцати человекъ, въ томъ числѣ Герца Заводской, убийца капитана Карамышева, въ моментъ совершения преступленія Заводскому было 15 лѣтъ. [неразборчиво]
III) Къ каторгѣ на 8-ьмъ лѣтъ шесть человѣкъ.
IV) Къ каторгѣ на 6 лѣтъ двенадцать человѣкъ.
V) Къ каторгѣ на 4 года двадцать пять человѣкъ, въ томъ числѣ врачъ Шоликовъ и инженер Даничин. [неразборчиво]
VI) Къ каторгѣ на 2 года 8-ьмъ месяцевъ пять человѣкъ.
Остальные оправданы, въ томъ числѣ и врачъ Климгенбергъ.
Полковникъ [подпись (неразборчиво)]
ВЪ ДЕПАРТАМЕНТЪ ПОЛИЦІИ [штамп: № 2 Р.С. ?]
{{Примечание ВТ|Иллюстрация не имеет отношения к статье П. Радченко. Она тематически относится к революции 1905 года, которая рассматривается в другой статье из сборника [[Страницы истории заводов. Пробные главы]]: В. Максименко. Годы реакции в Горловке. Стр. 129-141}}<noinclude><!-- -->
<references />
{{Примечания ВТ}}
</div></noinclude>
5bs30v7r0snd5u20tpjicwdrqqqklmd
Участник:Schekinov Alexey Victorovich / ДСП - ВТ
2
1215356
5701991
5700143
2026-03-27T17:14:56Z
Schekinov Alexey Victorovich
3291
5701991
wikitext
text/x-wiki
__NOTOC__
<pre><nowiki>
{{subst:L}}
<!--
{{переведённая статья|uk||Перевод по состоянию на 22 марта 2026 года.}}
{{Статья проекта США|уровень=III|важность=высокая}}
-->
{{Другие значения|}}
{{НП-США
|статус = [[Город (США)|Город]]
|русское название =
|оригинальное название =
|изображение =
|описание изображения =
|герб =
|флаг =
|ширина герба =
|ширина флага =
|lat_dir = |lat_deg = |lat_min = |lat_sec =
|lon_dir = |lon_deg = |lon_min = |lon_sec =
|CoordScale =
|штат = Огайо
|штат в таблице = Огайо{{!}}Огайо
|вид округа = Округ
|округ =
|округ в таблице = {{!}}
|вид общины =
|община =
|община в таблице =
|внутреннее деление =
|вид главы =
|глава =
|дата основания =
|первое упоминание =
|прежние имена =
|статус с =
|площадь =
|высота центра НП =
|климат =
|официальный язык = английский
|население =
|год переписи =
|плотность =
|агломерация =
|национальный состав =
|конфессиональный состав =
|этнохороним =
|часовой пояс =
|DST =
|телефонный код =
|почтовый индекс =
|почтовые индексы =
|автомобильный код =
|вид идентификатора =
|цифровой идентификатор =
|сайт =
|язык сайта =
}}
'''''' ({{lang-en|}}) — [[Список городов США с населением более 100 тысяч жителей|город]] и [[Административный центр округа (США)|административный центр]] ([[столица]]) [[Список округов США|округа]] [[|]] в [[Штат (США)|штате]] [[Огайо]] в [[Соединённые Штаты Америки|Соединённых Штатах Америки]].
Согласно результатам [[Перепись населения США (2020)|переписи населения США]], проведённой в [[2020 год]]у, число жителей города составляло (на 1 апреля) {{num|}} человек, что заметно ьше (), чем было во время [[Перепись населения США (2010)|предыдущей переписи]] прошедшей в [[2010 год]]у ({{num|}} человек).
== История ==
<!--
[[Файл:|thumb|слева|192px|<center></center>]]
В году поселение было инкорпорировано и включено в реестр штата {{iw|Генеральная Ассамблея Огайо|Генеральной Ассамблеей штата Огайо|uk|Генеральна асамблея штату Огайо}}, благодаря чему некорпоративное сообщество официально получило статус [[Город (США)|города]] («''Сity of» / «Town of''»).
С момента основания население города довольно уверенно росло каждое десятилетие со скоростью от ([[Перепись населения США ()|-е]]) до ([[Перепись населения США ()|-е]]); единственный раз, когда число горожан снизилось пришёлся на [[Перепись населения США ()|-е]] ().
Своего пикового значения ( человек) население сообщества, согласно [[Перепись населения США ()|переписи населения]], достигло в году.
Исторический центр города и несколько отдельных архитектурных объектов сообщества были занесены в [[Национальный реестр исторических мест США]]<ref>[https://www.nps.gov/subjects/nationalregister/index.htm Официальный сайт НРИМ США.]</ref>, что привлекает [[туризм|туристов]], чем способствует процветанию местной розничной торговли, сферы услуг и, как следствие, наполнению муниципальной казны.
-->
== География ==
<!--
[[Файл:|слева|192px|мини|<center>Город на карте округа</center>]]
[[Файл:|thumb|слева|192px|<center>Возрастная диаграмма <br> (составлена в 2000 году)</center>]]
Город расположен в центральной части округа [[|]] в американском штате [[Огайо]], несколько [[Географический центр|географического центра]] округа.
В соответствии с данными указанными на сайте центрального статистического органа страны — [[Бюро переписи населения США]], общая площадь города, расположенного на высоте около метров над [[Высота над уровнем моря|уровнем моря]], составляет
-->
== Климат ==
<!--
Согласно данным представленным [[Национальная метеорологическая служба|Национальной метеорологической службой США]]
-->
== См. также ==
* [[Список городов Огайо по численности населения]]
== Примечания ==
{{примечания}}
== Ссылки == <!-- {{Родственные проекты}} * {{wikivoyage|}} -->
* {{official website|}}{{ref|en}}.
* [ Официальный портал округа ]{{ref|en}}.
* {{commonscat-inline|}}
{{Внешние ссылки}} {{^v}}
{{Окружные центры Огайо}}
{{Огайо}}
{{US-geo-stub}}
[[Категория:Города Огайо]]
[[Категория:Окружные центры Огайо]]
[[Категория:Населённые пункты округа (Огайо)]]
<!--
[[Категория:Объекты, названные в честь людей]]
[[Категория:Города, названные в честь людей]]
[[Категория:Населённые пункты, основанные в году]]
[[Категория:Появились в (с 1776 года) году в США]]
-->
</nowiki></pre>
5x7e5v2tn69p5hmcuvt6mnnp6ixnlj8
Индекс:Благонамеренный 1821 Часть 15 N 13-17 и 18.pdf
106
1215492
5702135
5697230
2026-03-28T04:53:05Z
Butko
139
5702135
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=journal
|Название=Благонамеренный
|Подзаголовок=
|Автор=
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=1821
|Издатель=
|Место=
|Том=
|Часть=Часть 15, № 13-17 и 18
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=OCR
|Transclusion=partly
|Compilation=false
|Изображение=1
|Страницы=<pagelist 1="титул" 150="-" 145="1" 151="145" 211="1" 226="-" 227="205" 283="1" 298="-" 299="261" 377="1" 425to428="огл." />
|Тома={{Благонамеренный/Индексы}}
|Примечания=
|Содержание=
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы журнала «Благонамеренный»]]
du5spw74a1p4st6mqusyuzjhva7mifd
Страница:Стихотворения И. Козлова, Н. Языкова и Е. Баратынского для детей (1910).pdf/32
104
1215826
5702121
5695142
2026-03-28T01:00:53Z
Vladis13
49438
5702121
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Lanhiaze" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude>{{heading|46|Вечерній звонъ.}}
{{bc/s}}<poem>
{{indent|2}}Вечерній звонъ, вечерній звонъ!
Какъ много думъ наводитъ онъ
О юныхъ дняхъ въ краю родномъ,
Гдѣ я любилъ, гдѣ отчій домъ,
И какъ я, съ нимъ навѣкъ простясь,
Тамъ слушалъ звонъ въ послѣдній разъ!
{{indent|2}}Уже не зрѣть мнѣ свѣтлыхъ дней
Весны обманчивой моей!
И сколько нѣтъ теперь въ живыхъ
Тогда веселыхъ, молодыхъ!
И крѣпокъ ихъ могильный сонъ;
Не слышенъ имъ вечерній звонъ.
{{indent|2}}Лежать и мнѣ въ землѣ сырой!
Напѣвъ унылый надо мной
Въ долинѣ вѣтеръ разнесетъ;
Другой пѣвецъ по ней пройдетъ,
И ужъ не я, а будетъ онъ
Въ раздумьи пѣть вечерній звонъ!
</poem>{{bc/e}}<noinclude><!-- -->
<references />
<center>— 30 —</center>
</div></noinclude>
7n81p6wyqevvufxvosiefpzn35lmcgt
Индекс:1874. Записка антиквара о поездке его на Калку и Калмиус, в Корсунскую землю и на южные побережья Днепра и Днестра.pdf
106
1215900
5702017
5697786
2026-03-27T20:11:59Z
Butko
139
added [[Category:Индексы произведений Виктора Ивановича Григоровича]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702017
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Название={{2О|Записка антиквара о поездке его на Калку и Калмиус, в Корсунскую землю и на южные побережья Днепра и Днестра (Григорович)|Записка антиквара о поездке его на Калку и Калмиус, в Корсунскую землю и на южные побережья Днепра и Днестра}}
|Подзаголовок=
|Автор=[[Автор:Виктор Иванович Григорович|Виктор Иванович Григорович]]
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=1874
|Издатель=
|Место=Одесса
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=C
|Transclusion=no
|Compilation=false
|Изображение=5
|Страницы=<pagelist 1="-" 2="-" 3="-" 4="-"5="Обложка" 6="-" 7=1 63="карта" 64="-" 65="-" 66="-" 67="-" 68="-" />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание=
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы произведений Виктора Ивановича Григоровича]]
6wrp5h3gr6h4of2qar5tv105fj6ewf7
Индекс:Благонамеренный 1820 Часть 9 N 1-6.pdf
106
1216500
5702133
5698209
2026-03-28T04:52:41Z
Butko
139
5702133
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=journal
|Название=[[Благонамеренный]]
|Подзаголовок=
|Автор=
|Переводчик=
|Редактор=[[Александр Ефимович Измайлов|Александр Ефимович Измайлов]]
|Иллюстратор=
|Год=1820
|Издатель=Морская типография
|Место=Санктпетербург
|Том=(ч.) 9
|Часть=(№) I—VI
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=OCR
|Transclusion=no
|Compilation=false
|Изображение=1
|Страницы=;№ I, январь
: (Проза)
: <pagelist from=1 to=36 1="титул" 2="ценз." />
: (Стихотворения)
: <pagelist from=37 to=55 />
: (Смесь)
: <pagelist from=56 to=74 74="-" />
;№ II, январь
: (Проза)
: <pagelist from=75 to=112 />
: (Стихотворения)
: <pagelist from=113 to=130 />
: (Смесь)
: <pagelist from=131 to=148 />
;№ III, февраль
: (Проза)
: <pagelist from=149 to=175 216="-" />
: (Стихотворения)
: <pagelist from=176 to=194 />
: (Смесь)
: <pagelist from=195 to=216 />
;№ IV, февраль
: (Проза)
: <pagelist from=217 to=261 />
: (Стихотворения)
: <pagelist from=262 to=277 />
: (Смесь)
: <pagelist from=278 to=288 />
;№ V, март
: (Проза)
: <pagelist from=289 to=320 />
: (Стихотворения)
: <pagelist from=321 to=334 />
: (Смесь)
: <pagelist from=335 to=361 361="илл." />
;№ VI, март
: (Проза)
: <pagelist from=362 to=408 362=361 />
: (Стихотворения)
: <pagelist from=409 to=425 362=361 />
: (Смесь)
: <pagelist from=426 to=443 362=361 />
: Оглавление
: <pagelist from=444 to=448 362=361 />
|Тома={{Благонамеренный/Индексы}}
|Примечания=
|Содержание=
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">{{Колонтитул||{{{PAGENUM}}}|}}{{block center/s}}
|Footer={{block center/e}}<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы журнала «Благонамеренный»]]
86v00mxsd90r20h0k8fiz4v9pgv4qvp
Индекс:Благонамеренный 1821 Часть 14 N 7 и 8-11 и 12.pdf
106
1216578
5702134
5697574
2026-03-28T04:52:53Z
Butko
139
5702134
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=journal
|Название=[[Благонамеренный]]
|Подзаголовок=
|Автор=
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=1821
|Издатель=
|Место=
|Том=(ч.) 14, № 7 и 8 — 11 и 12
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=OCR
|Transclusion=no
|Compilation=false
|Изображение=1
|Страницы=;№ VII и VIII, апрель
: (Изящная словесность)
: <pagelist from=1 to=32 1="титул" 2="ценз." = />
: (Литература, науки и художества)
: <pagelist from=33 to=45 = />
: (Критика)
: <pagelist from=46 to=64 = />
: (Смесь)
: <pagelist from=65 to=72 = />
: Прибавление
: <pagelist from=73 to=112 73=1 />
;№ IX, май
: (Изящная словесность)
: <pagelist from=113 to=165 113=73 />
: (Смесь)
: <pagelist from=166 to=174 166=126 />
: Прибавление
: <pagelist from=175 to=186 175=1 />
;№ X, май
: (Изящная словесность)
: <pagelist from=187 to=214 187=135 />
: (Литература, науки и художества)
: <pagelist from=215 to=221 187=135 />
: (Смесь)
: <pagelist from=222 to=229 187=135 />
: Прибавление
: <pagelist from=230 to=264 230=1 />
;№ XI и XII, июнь
: (Изящная словесность)
: <pagelist from=265 to=345 265=178 />
: (Критика)
: <pagelist from=346 to=349 346=259 />
: (Смесь)
: <pagelist from=350 to=356 346=259 />
: Прибавление
: <pagelist from=357 to=377 357=1 />
: Оглавление XIV части
: <pagelist from=378 to=381 378to381="highroman" 378=1 />
|Тома={{Благонамеренный/Индексы}}
|Примечания=
|Содержание=
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">{{колонтитул||— {{{PAGENUM}}} —|}}
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы журнала «Благонамеренный»]]
jfd8aab8gvojnvf62c24hbe53o6l13s
Индекс:Благонамеренный 1826 Часть 33 (34) N 7-12.pdf
106
1216581
5702136
5697582
2026-03-28T04:53:17Z
Butko
139
5702136
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=journal
|Название=[[Благонамеренный]]
|Подзаголовок=
|Автор=
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=1826
|Издатель=
|Место=
|Том=(ч.) 33 (34), № 7-12
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=OCR
|Transclusion=no
|Compilation=false
|Изображение=1
|Страницы=;№ VII
: (Проза)
: <pagelist from=1 to=10 1="титул" 2="ценз." = />
: Стихотворения
: <pagelist from=11 to=23 = />
: (Проза)
: <pagelist from=24 to=48 = />
: Смесь
: <pagelist from=49 to=66 = />
;№ VIII
: (Проза)
: <pagelist from=67 to=98 />
: Стихотворения
: <pagelist from=99 to=108 />
: Критика
: <pagelist from=109 to=123 />
: Смесь
: <pagelist from=124 to=132 />
;№ IX
: (Проза)
: <pagelist from=133 to=164 />
: Стихотворения
: <pagelist from=165 to=176 />
: (Проза)
: <pagelist from=177 to=193 />
: Книжные объявления
: <pagelist from=194 to=196 />
;№ X
: (Проза)
: <pagelist from=197 to=203 />
: Стихотворения
: <pagelist from=204 to=216 />
: (Проза)
: <pagelist from=217 to=255 />
: Смесь
: <pagelist from=256 to=260 />
;№ XI
: (Проза)
: <pagelist from=261 to=381 />
: Стихотворения
: <pagelist from=314 to=319 />
: (Проза)
: <pagelist from=320 to=323 />
: Книжные известия
: <pagelist from=324 to=326 />
;№ XII
: (Проза)
: <pagelist from=327 to=362 />
: Стихотворения
: <pagelist from=363 to=370 />
: (Проза)
: <pagelist from=371 to=376 />
: Смесь
: <pagelist from=377 to=391 />
: Оглавление XXXIV части
: <pagelist from=392 to=395 391to395="highroman" 392=1 />
|Тома={{Благонамеренный/Индексы}}
|Примечания=
|Содержание=
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">{{колонтитул||— {{{PAGENUM}}} —|}}
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы журнала «Благонамеренный»]]
cujfqpwwaz5xj4e14n87p3e8drzztqx
Индекс:Благонамеренный 1819 Часть 6 N 7-12.pdf
106
1216594
5702130
5697601
2026-03-28T04:52:02Z
Butko
139
5702130
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=journal
|Название=[[Благонамеренный]]
|Подзаголовок=
|Автор=
|Переводчик=
|Редактор=[[Александр Ефимович Измайлов|Александр Ефимович Измайлов]]
|Иллюстратор=
|Год=1819
|Издатель=Морская типография
|Место=Санктпетербург
|Том=6
|Часть=VII—XII
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=OCR
|Transclusion=no
|Compilation=false
|Изображение=1
|Страницы=;№ VII, апрель
: Стихотворения
: <pagelist from=1 to=15 1="титул" 2="ценз." = />
: Проза
: <pagelist from=16 to=51 = />
: Смесь
: <pagelist from=52 to=68 = />
;№ VIII, апрель
: Стихотворения
: <pagelist from=69 to=81 = />
: Проза
: <pagelist from=82 to=128 />
: Смесь
: <pagelist from=129 to=136 136="-" />
;№ IX, май
: Стихотворения
: <pagelist from=137 to=146 />
: (Проза)
: <pagelist from=147 to=187 />
: Смесь
: <pagelist from=188 to=210 210="-" />
;№ X, май
: Стихотворения
: <pagelist from=211 to=221 211=209 />
: Проза
: <pagelist from=222 to=261 211=209 />
: Смесь
: <pagelist from=262 to=276 276="-" 211=209 />
;№ XI, июнь
: Стихотворения
: <pagelist from=277 to=287 211=209 />
: Проза
: <pagelist from=288 to=323 211=209 />
: Смесь
: <pagelist from=324 to=344 211=209 />
;№ XII, июнь
: Стихотворения
: <pagelist from=345 to=353 211=209 />
: Проза
: <pagelist from=354 to=408 211=209 />
: Смесь
: <pagelist from=409 to=415 211=209 />
: Оглавление шестой части
: <pagelist from=416 to=420 416=1 />
: Имена особ и мест, подписавшихся на журнал Благонамеренный
: <pagelist from=421 to=429 421=1 />
: (От издателя)
: <pagelist from=430 to=430 421=1 />
|Тома={{Благонамеренный/Индексы}}
|Примечания=
|Содержание=
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">{{Колонтитул||{{{PAGENUM}}}|}}
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы журнала «Благонамеренный»]]
it2hvd8vt42h0n6yi407pjupu5j985c
Индекс:Вестник Европы 1820 ч 110 № 5-8.pdf
106
1216785
5702137
5698143
2026-03-28T04:53:30Z
Butko
139
5702137
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=journal
|Название=[[Вестник Европы]]
|Подзаголовок=
|Автор=
|Переводчик=
|Редактор=[[Автор:Михаил Трофимович Каченовский|М. Т. Каченовский]]
|Иллюстратор=
|Год=1820
|Издатель=Университетская типография
|Место=Москва
|Том=(ч.) 110
|Часть=(№) 5—8
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=OCR
|Transclusion=no
|Compilation=false
|Изображение=1
|Страницы=;№ 5, март
: I. Изящная словесность. Проза
: <pagelist from=1 to=12 1="титул" 2="ценз." />
: Стихотворения
: <pagelist from=13 to=21 />
: II. Изящные искусства, науки и литература
: <pagelist from=22 to=44 />
: III. Современная история и политика Европы
: <pagelist from=45 to=60 />
: IV. Смесь
: <pagelist from=61 to=80 />
;№ 6, март
: I. Изящная словесность. Проза
: <pagelist from=81 to=102 />
: Стихотворения
: <pagelist from=103 to=113 />
: II. Изящные искусства, науки и литература
: <pagelist from=114 to=132 />
: III. Современная история и политика Европы
: <pagelist from=133 to=140 />
: IV. Смесь
: <pagelist from=141 to=160 />
;№ 7, апрель
: I. Изящная словесность. Проза
: <pagelist from=161 to=177 />
: Стихотворения
: <pagelist from=178 to=185 />
: II. Изящные искусства, науки и литература
: <pagelist from=186 to=216 />
: III. Современная история и политика Европы
: <pagelist from=217 to=225 />
: IV. Смесь
: <pagelist from=226 to=240 />
;№ 8, апрель
: I. Изящная словесность. Стихотворения
: <pagelist from=241 to=259 />
: II. Изящные искусства, науки и литература
: <pagelist from=260 to=294 />
: III. Современная история и политика Европы
: <pagelist from=295 to=324 />
: Оглавление сто десятой части
: <pagelist from=325 to=328 328="илл." />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание=
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">{{Колонтитул||— {{{PAGENUM}}} —|}}
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы журнала «Вестник Европы»]]
226d37maxqxhpzqz2dywfhsc31mipuw
Индекс:Благонамеренный 1820 Часть 10 N 7-12.pdf
106
1216803
5702132
5698208
2026-03-28T04:52:27Z
Butko
139
5702132
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=journal
|Название=[[Благонамеренный]]
|Подзаголовок=
|Автор=
|Переводчик=
|Редактор=[[Александр Ефимович Измайлов|Александр Ефимович Измайлов]]
|Иллюстратор=
|Год=1820
|Издатель=Морская типография
|Место=Санктпетербург
|Том=(ч.) 10
|Часть=(№) 7—12
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=OCR
|Transclusion=no
|Compilation=false
|Изображение=1
|Страницы=;№ VII, апрель
: (Проза)
: <pagelist from=1 to=47 1="титул" 2="ценз." />
: Стихотворения
: <pagelist from=48 to=58 />
: (Смесь)
: <pagelist from=59 to=82 />
;№ VIII, апрель
: (Проза)
: <pagelist from=83 to=121 />
: Стихотворения
: <pagelist from=122 to=129 />
: (Смесь)
: <pagelist from=130 to=154 154="-" />
;№ IX, май
: (Проза)
: <pagelist from=155 to=182 />
: Стихотворения
: <pagelist from=183 to=199 />
: (Смесь)
: <pagelist from=200 to=234 234="-" />
;№ X, май
: (Проза)
: <pagelist from=235 to=285 />
: Стихотворения
: <pagelist from=286 to=307 />
: (Смесь)
: <pagelist from=308 to=314 314="-" />
;№ XI, июнь
: (Проза)
: <pagelist from=315 to=365 />
: Стихотворения
: <pagelist from=366 to=376 />
: (Смесь)
: <pagelist from=377 to=386 />
;№ XII, июнь
: (Проза)
: <pagelist from=387 to=418 />
: Стихотворения
: <pagelist from=419 to=431 />
: (Смесь)
: <pagelist from=432 to=454 />
: Оглавление X части
: <pagelist from=455 to=457 />
|Тома={{Благонамеренный/Индексы}}
|Примечания=
|Содержание=
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">{{Колонтитул||{{{PAGENUM}}}|}}
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы журнала «Благонамеренный»]]
snu0878bj35bzi9sdeyc75whl9ujovk
Страница:Стихотворения И. Козлова, Н. Языкова и Е. Баратынского для детей (1910).pdf/7
104
1217458
5702118
5700174
2026-03-28T00:56:24Z
Vladis13
49438
5702118
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Cwrwgl" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude>{{heading|45|Кіевъ.}}
{{bc/s}}
<poem>
{{indent|3}}О, Кіевъ-градъ, гдѣ съ вѣрою святою
Зажглася жизнь въ краю у насъ родномъ;
Гдѣ свѣтлый крестъ съ Печерскою главою
Горить звѣздой на небѣ голубомъ;
Гдѣ стелются зеленой пеленою
Поля твои въ раздольи золотомъ,
И Днѣпръ-рѣка, подъ древними стѣнами,
Кипить, шумитъ пѣнистыми волнами!
{{indent|3}}Какъ часто я душой къ тебѣ летаю,
О, свѣтлый градъ, по сердцу мнѣ родной!
Какъ часто я въ мечтахъ мой взоръ плѣняю
Священною твоею красотой!
</poem><noinclude>{{bc/e}}
<!-- -->
<references />
<center>— 5 —</center>
</div></noinclude>
iigtbr7nxhz6j2j9dqfj15nhy9xnea1
5702120
5702118
2026-03-28T00:57:28Z
Vladis13
49438
5702120
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Cwrwgl" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude>{{heading|45|Кіевъ.}}
{{bc/s}}
<poem>
{{indent|2}}О, Кіевъ-градъ, гдѣ съ вѣрою святою
Зажглася жизнь въ краю у насъ родномъ;
Гдѣ свѣтлый крестъ съ Печерскою главою
Горить звѣздой на небѣ голубомъ;
Гдѣ стелются зеленой пеленою
Поля твои въ раздольи золотомъ,
И Днѣпръ-рѣка, подъ древними стѣнами,
Кипить, шумитъ пѣнистыми волнами!
{{indent|2}}Какъ часто я душой къ тебѣ летаю,
О, свѣтлый градъ, по сердцу мнѣ родной!
Какъ часто я въ мечтахъ мой взоръ плѣняю
Священною твоею красотой!
</poem><noinclude>{{bc/e}}
<!-- -->
<references />
<center>— 5 —</center>
</div></noinclude>
4l9d20e87052fbnf1eidhulx2aabygf
Страница:Стихотворения И. Козлова, Н. Языкова и Е. Баратынского для детей (1910).pdf/8
104
1217459
5702119
5700173
2026-03-28T00:57:11Z
Vladis13
49438
5702119
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Cwrwgl" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude><poem>
У лаврскихъ стѣнъ земное забываю,
И надъ Днѣпромъ брожу во тьмѣ ночной:
Въ очахъ моихъ все русское прямое —
Прекрасное, великое, святое.
{{indent|2}}Ужъ мѣсяцъ всталъ; Печерская сіяетъ;
Главы ея въ волнахъ рѣки горятъ,
Она душѣ вѣка напоминаетъ;
Небесные тамъ въ подземельи спять;
Надъ нею тѣнь Владимира летаеть;
Зубцы ея о славѣ говорять.
Смотрю ли вдаль — вездѣ мечта со мною,
И милою все дышить стариною.
{{indent|2}}Тамъ витязи сражались удалые,
Могучіе, за родину въ поляхъ;
Красою здѣсь цвѣли княжны младыя,
Стыдливыя, въ высокихъ теремахъ,
И пѣлъ Баянъ имъ битвы роковыя,
И тайны жаръ таился въ ихъ сердцахъ.
Но полночь бьетъ, звукъ мѣди умираетъ,
Къ минувшимъ днямъ еще день улетаетъ.
{{indent|2}}Гдѣ-жъ смѣлые, которые сражались,
Чей острый мечъ, какъ молнія, сверкаль?
Гдѣ ты, краса, которой всѣ плѣнялись,
</poem><noinclude><!-- -->
<references />
<center>— 6 —</center>
</div></noinclude>
b4inaizwyiy59ec6n0mh4fi8vl977zp
Категория:Индексы произведений Нестора Ивановича Махно
14
1217461
5701977
5699997
2026-03-27T14:35:31Z
Butko
139
new key for [[Category:Индексы произведений по авторам]]: "Махно" using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5701977
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Махно]]
[[Категория:Нестор Иванович Махно]]
b8jzu433xr5fy8aeqwsl3uokw5fgvsc
5702200
5701977
2026-03-28T08:55:27Z
Butko
139
new key for [[Category:Нестор Иванович Махно]]: "*" using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702200
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Махно]]
[[Категория:Нестор Иванович Махно|*]]
1kldta9udj29xhtci8mozjyliskyv6h
Страница:Стихотворения И. Козлова, Н. Языкова и Е. Баратынского для детей (1910).pdf/10
104
1217476
5702115
5700037
2026-03-28T00:52:43Z
Vladis13
49438
5702115
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Cwrwgl" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude>{{nop}}
{{heading|45|Плачъ Ярославны.}}
{{bc/s}}
<poem>
{{indent|3}}То не кукушка въ рощѣ темной
Кукуеть рано по зарѣ —
Въ Путивлѣ плачетъ Ярославна
Одна на городской стѣнѣ:
{{indent|3}}„Я покину боръ сосновый,
Вдоль Дуная полечу,
И въ Каяль-рѣкѣ бобровый
Я рукавъ мой обмочу;
Я домчусь къ родному стану,
Гдѣ кипѣлъ кровавый бой;
Князю я обмою рану
На груди его младой“.
</poem><noinclude><!-- -->
<references />
<center>— 8 —</center>
</div></noinclude>
fq75406jxt2drnlkblxp7ndbhw9czy1
Индекс:1934. Путевка Олейникова (Опыт Голубовского клуба имени Ленина).pdf
106
1217498
5702026
5700068
2026-03-27T20:18:34Z
Butko
139
added [[Category:Индексы произведений Василия Васильевича Хмары]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702026
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Название=[[Путёвка Олейникова (Хмара)]]
|Подзаголовок=Опыт голубовского клуба им. Ленина
|Автор=[[Василий Васильевич Хмара]]
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=1934
|Издатель=Профиздат
|Место=Москва
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=OCR
|Transclusion=no
|Compilation=false
|Изображение=1
|Страницы=<pagelist />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание=
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы произведений Василия Васильевича Хмары]]
9zueqtij5x7yzwsszymbof7lh6lsprn
Индекс:1905. Памятники христианского Херсонеса. Вып. 1. Развалины храмов.pdf
106
1217499
5701945
5700069
2026-03-27T13:51:12Z
Butko
139
5701945
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Название={{2О|Памятники христианского Херсонеса. Выпуск 1. Развалины храмов (Айналов)|Памятники христианского Херсонеса. Выпуск 1. Развалины храмов}}
|Подзаголовок=
|Автор=[[Дмитрий Власьевич Айналов]]
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=1905
|Издатель=Товарищество тiпографии А.И. Мамонтова
|Место=Москва
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=OCR
|Transclusion=no
|Compilation=false
|Изображение=1
|Страницы=<pagelist />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание=
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
jo34w297qfg7mlyz4bkqn8qh6ytfslq
5702003
5701945
2026-03-27T19:45:07Z
Butko
139
added [[Category:Индексы произведений Дмитрия Власьевича Айналова]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702003
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Название={{2О|Памятники христианского Херсонеса. Выпуск 1. Развалины храмов (Айналов)|Памятники христианского Херсонеса. Выпуск 1. Развалины храмов}}
|Подзаголовок=
|Автор=[[Дмитрий Власьевич Айналов]]
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=1905
|Издатель=Товарищество тiпографии А.И. Мамонтова
|Место=Москва
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=OCR
|Transclusion=no
|Compilation=false
|Изображение=1
|Страницы=<pagelist />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание=
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы произведений Дмитрия Власьевича Айналова]]
pcu7goesa2z1i9nlo4w62kgmkhshvgm
Страница:Стихотворения И. Козлова, Н. Языкова и Е. Баратынского для детей (1910).pdf/11
104
1217539
5702114
5700237
2026-03-28T00:49:26Z
Vladis13
49438
/* Проверена */
5702114
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Vladis13" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude><poem>
Въ Путивлѣ плачеть Ярославна
Одна на городской стѣнѣ:
{{indent|3}}„Вѣтеръ, вѣтеръ, о, могучій,
Буйный вѣтеръ! что шумишь?
Что ты въ небѣ черны тучи
И вздымаешь, и клубишь?
Что ты легкими крылами
Возмутилъ потокъ рѣки,
Вѣя ханскими стрѣлами
На родимые полки".
Въ Путивлѣ плачетъ Ярославна
Зарей на городской стѣнѣ:
{{indent|3}}„Днѣпръ мой славный! ты волнами
Скалы половцевъ пробиль;
Святославъ съ богатырями
По тебѣ свой бѣгъ стремилъ:
Не волнуй же, Днѣпръ широкій,
Быстрый токъ студеныхъ водъ,
Ими князь мой черноокій
Въ Русь святую поплыветъ".
Въ Путивлѣ плачетъ Ярославна
Зарей на городской стѣнѣ:
{{indent|3}}„О, рѣка! отдай мнѣ друга;
На волнахъ его лелѣй,
</poem><noinclude><!-- -->
<references />
<center>— 9 —</center>
</div></noinclude>
o3frm58eghy26u7vstetv5ymp7gwu92
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/333
104
1217553
5702143
5700522
2026-03-28T05:48:32Z
Валерий-Val
93834
нужен, он же не прям справа
5702143
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|150.}}
{{Bc|{{Right|{{Fine|{{Мби|-0.17ex|3.|<sup>е</sup>}} отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Латынина.}}}}<noinclude>}}</noinclude>
{{^}}
[[File:Латынин.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Въ щитѣ голубаго цвѣта, перерѣзанномъ перпендикулярно серебреною полосою, въ правой части изображены двѣ пятиконечныя золотыя Звѣзды, одна въ верху, а другая въ низу; въ лѣвой части липовая Вѣтвь, съ сидящею на оной золотою Пчелою. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ голубый, подложенъ серебромъ.<noinclude>{{Right2|{{Fine|150}}}}
<!-- -->
<references/>
</div></noinclude>
ri96xlic19j74lwi5esvivml6sc838t
5702256
5702143
2026-03-28T10:53:47Z
Vladis13
49438
Отмена правки 5702143 [[Special:Contributions/Валерий-Val|Валерий-Val]] ([[User talk:Валерий-Val|обсуждение]]) right2 делает отступ справа, таблица шаблона bc точно не . Не знаю зачем вообще это - колонтитул не трансклюзится в основное ПИ
5702256
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|150.}}
{{Right2|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Латынина.}}}}
{{^}}
[[File:Латынин.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Въ щитѣ голубаго цвѣта, перерѣзанномъ перпендикулярно серебреною полосою, въ правой части изображены двѣ пятиконечныя золотыя Звѣзды, одна въ верху, а другая въ низу; въ лѣвой части липовая Вѣтвь, съ сидящею на оной золотою Пчелою. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ голубый, подложенъ серебромъ.<noinclude>{{Right2|{{Fine|150}}}}
<!-- -->
<references/>
</div></noinclude>
dmme5vc0cyd8zz6eh487mbdg00rjgms
5702272
5702256
2026-03-28T11:42:05Z
Vladis13
49438
ломает отступ абзаца
5702272
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|150.}}
{{Right2|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Латынина.}}}}
{{^}}
[[File:Латынин.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Въ щитѣ голубаго цвѣта, перерѣзанномъ перпендикулярно серебреною полосою, въ правой части изображены двѣ пятиконечныя золотыя Звѣзды, одна въ верху, а другая въ низу; въ лѣвой части липовая Вѣтвь, съ сидящею на оной золотою Пчелою. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ голубый, подложенъ серебромъ.<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|150}}}}
</div></noinclude>
sd8gby57pjm7l862alk4pkbxiap3rrb
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/331
104
1217576
5702318
5700521
2026-03-28T11:47:00Z
TextworkerBot
53992
ломает отступ абзаца
5702318
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|149.}}
{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Баженова.}}}}
{{^}}
[[File:Баженов.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ краснаго цвѣта перерѣзанъ діогонально съ праваго нижняго угла къ лѣвому верхнему золотою полосою, на которой изображены два ползующія съ права на лѣво натуральнаго цвѣта Муравья; въ верхней и нижней части по Орлиному крылу. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ красный, подложенъ золотомъ.<noinclude>{{Колонтитул|{{Indent}}{{Fine|д д}}||<!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|149}}}}}}
</div></noinclude>
s0oeoafnyws2vbxmaebsxu1s0u88qu4
5702319
5702318
2026-03-28T11:49:28Z
Vladis13
49438
5702319
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|149.}}
{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Баженова.}}}}
{{^}}
[[File:Баженов.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ краснаго цвѣта перерѣзанъ діогонально съ праваго нижняго угла къ лѣвому верхнему золотою полосою, на которой изображены два ползующія съ права на лѣво натуральнаго цвѣта Муравья; въ верхней и нижней части по Орлиному крылу. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ красный, подложенъ золотомъ.<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Колонтитул|{{Indent|3|{{Fine|д д}}}}||{{Right2|{{Fine|149}}}}}}
</div></noinclude>
fnjbgxuo0cbqksihdop4pryt1x06rg3
5702389
5702319
2026-03-28T11:54:11Z
TextworkerBot
53992
right2
5702389
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|149.}}
{{Right2|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Баженова.}}}}
{{^}}
[[File:Баженов.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ краснаго цвѣта перерѣзанъ діогонально съ праваго нижняго угла къ лѣвому верхнему золотою полосою, на которой изображены два ползующія съ права на лѣво натуральнаго цвѣта Муравья; въ верхней и нижней части по Орлиному крылу. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ красный, подложенъ золотомъ.<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Колонтитул|{{Indent|3|{{Fine|д д}}}}||{{Right2|{{Fine|149}}}}}}
</div></noinclude>
1nt6ee8g5cryxwiiz2t12pf22a71do9
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/329
104
1217585
5702317
5700520
2026-03-28T11:46:59Z
TextworkerBot
53992
ломает отступ абзаца
5702317
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|148.}}
{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Медвѣдевыхъ.}}}}
{{^}}
[[File:Медведев.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ горизонтально на двѣ части голубою полосою, на коей изображены три медвѣжьи Лапы. Въ верхней въ золотомъ полѣ два черныя Орлиныя крыла; въ нижней части въ серебреномъ полѣ два стремящіеся къ срединѣ щита огненные Луча. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ дворянскою на немъ Короною и тремя строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ золотый, подложенъ голубымъ и краснымъ цвѣтомъ.
Козма и сынъ его Василій Медвѣдевы, имѣвъ чины первый Надворнаго Совѣтника, а послѣдний Оберъ-Про-<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|148}}}}
</div></noinclude>
qm20goidpq6m3zv9d2x7ljmizirg8ra
5702388
5702317
2026-03-28T11:54:10Z
TextworkerBot
53992
right2
5702388
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|148.}}
{{Right2|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Медвѣдевыхъ.}}}}
{{^}}
[[File:Медведев.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ горизонтально на двѣ части голубою полосою, на коей изображены три медвѣжьи Лапы. Въ верхней въ золотомъ полѣ два черныя Орлиныя крыла; въ нижней части въ серебреномъ полѣ два стремящіеся къ срединѣ щита огненные Луча. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ дворянскою на немъ Короною и тремя строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ золотый, подложенъ голубымъ и краснымъ цвѣтомъ.
Козма и сынъ его Василій Медвѣдевы, имѣвъ чины первый Надворнаго Совѣтника, а послѣдний Оберъ-Про-<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|148}}}}
</div></noinclude>
q1b07dmkh4txv375d959l5q2alx5u3o
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/327
104
1217595
5702316
5700519
2026-03-28T11:46:58Z
TextworkerBot
53992
ломает отступ абзаца
5702316
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|147.}}
{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Линицкаго.}}}}
{{^}}
[[File:Линицкой.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ имѣющій красное поле, перерѣзанъ посрединѣ горизонтально серебреною полосою съ тремя на оной натуральнаго цвѣта Пчелами, лѣтящими съ лѣва на право. Въ нижней части щита съ нижняго праваго и съ лѣваго верхняго угловъ, два пламенные Луча, означенные золотомъ; въ верхней части двѣ выходящія Орлиныя головы. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ дворянскою на немъ Короною и тремя строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ голубый, подложенъ серебромъ.
Степанъ Линицкой въ службу вступилъ въ 1777<sup>мъ</sup> году. — 1792<sup>го</sup> Декабря 31<sup>го</sup> произведенъ Надворнымъ совѣтни-<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|147}}}}
</div></noinclude>
lminfjb5oqkyleotrnw213txn8le3ip
5702387
5702316
2026-03-28T11:54:09Z
TextworkerBot
53992
right2
5702387
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|147.}}
{{Right2|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Линицкаго.}}}}
{{^}}
[[File:Линицкой.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ имѣющій красное поле, перерѣзанъ посрединѣ горизонтально серебреною полосою съ тремя на оной натуральнаго цвѣта Пчелами, лѣтящими съ лѣва на право. Въ нижней части щита съ нижняго праваго и съ лѣваго верхняго угловъ, два пламенные Луча, означенные золотомъ; въ верхней части двѣ выходящія Орлиныя головы. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ дворянскою на немъ Короною и тремя строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ голубый, подложенъ серебромъ.
Степанъ Линицкой въ службу вступилъ въ 1777<sup>мъ</sup> году. — 1792<sup>го</sup> Декабря 31<sup>го</sup> произведенъ Надворнымъ совѣтни-<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|147}}}}
</div></noinclude>
cruchozlsxkemoh05ett8zxk55f03ih
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/325
104
1217600
5702315
5700518
2026-03-28T11:46:57Z
TextworkerBot
53992
ломает отступ абзаца
5702315
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|146.}}
{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Малякова.}}}}
{{^}}
[[File:Маляков.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленный горизонтально на двѣ равныя части, имѣетъ верхнюю серебреную, а нижнюю голубую, и на обоихъ сихъ поляхъ поставлено дерево Груша съ плодомъ, имѣя видъ свой на серебрѣ натуральнаго цвѣта, а на краскѣ серебреный. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ серебреный, подложенъ голубымъ.<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|146}}}}
</div></noinclude>
6nmegb247zkapych11acamelftk8a98
5702386
5702315
2026-03-28T11:54:08Z
TextworkerBot
53992
right2
5702386
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|146.}}
{{Right2|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Малякова.}}}}
{{^}}
[[File:Маляков.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленный горизонтально на двѣ равныя части, имѣетъ верхнюю серебреную, а нижнюю голубую, и на обоихъ сихъ поляхъ поставлено дерево Груша съ плодомъ, имѣя видъ свой на серебрѣ натуральнаго цвѣта, а на краскѣ серебреный. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ серебреный, подложенъ голубымъ.<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|146}}}}
</div></noinclude>
9cess183q52dz0k60ey0qhid0888a17
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/323
104
1217602
5702314
5700517
2026-03-28T11:46:56Z
TextworkerBot
53992
ломает отступ абзаца
5702314
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|145.}}
{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Лебедева.}}}}
{{^}}
[[File:Лебедев.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ горизонтально на двѣ части, изъ коихъ въ верхней въ голубомъ полѣ изображена {{Razr|Императорская}} Корона; въ нижней части въ серебренномъ полѣ протекаетъ Рѣка съ плывущимъ по ней Лебедемъ, держащимъ во Рту вишневую вѣтвь съ плодомъ. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ голубый, подложенъ серебромъ.
Андрей Лебедевъ въ службу вступилъ въ 1758<sup>мъ</sup> году. — 1786<sup>го</sup> Сентября 18<sup>го</sup> произведенъ Надворнымъ Совѣтн-<noinclude>{{Колонтитул|{{Indent}}{{Fine|г г}}||<!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|149}}}}}}
</div></noinclude>
kvnjlp3ryi124t5tgcca05la34om4z4
5702385
5702314
2026-03-28T11:54:07Z
TextworkerBot
53992
right2
5702385
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|145.}}
{{Right2|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Лебедева.}}}}
{{^}}
[[File:Лебедев.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ горизонтально на двѣ части, изъ коихъ въ верхней въ голубомъ полѣ изображена {{Razr|Императорская}} Корона; въ нижней части въ серебренномъ полѣ протекаетъ Рѣка съ плывущимъ по ней Лебедемъ, держащимъ во Рту вишневую вѣтвь съ плодомъ. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ голубый, подложенъ серебромъ.
Андрей Лебедевъ въ службу вступилъ въ 1758<sup>мъ</sup> году. — 1786<sup>го</sup> Сентября 18<sup>го</sup> произведенъ Надворнымъ Совѣтн-<noinclude>{{Колонтитул|{{Indent}}{{Fine|г г}}||<!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|149}}}}}}
</div></noinclude>
nx5qvgdvrui8hxvlbvyvu96qj42ea3x
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/321
104
1217609
5702313
5700516
2026-03-28T11:46:55Z
TextworkerBot
53992
ломает отступ абзаца
5702313
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|144.}}
{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Блока.}}}}
{{^}}
[[File:Блок.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Въ щитѣ имѣющемъ красное поле, изображена шестиконечная золотая Звѣзда; подъ нею означены на положенномъ горизонтально серебреномъ пнѣ, два діогонально перевившіяся Змія, держащія во ртахъ золотыя вѣтьви. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ, на которомъ возвышаются два черныя Орлиныя крыла. Наметъ на щитѣ съ правой стороны черный, а съ лѣвой красный, подложенъ серебромъ.
Иванъ Блокъ въ службу вступилъ въ 1755<sup>мъ</sup> году, и находясь при Высочайшемъ Дворѣ Лейбъ-Хирургомъ, имѣя<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|144}}}}
</div></noinclude>
k7qztp6ou80pitn1l3datn7glt0zkn3
5702384
5702313
2026-03-28T11:54:06Z
TextworkerBot
53992
right2
5702384
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|144.}}
{{Right2|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Блока.}}}}
{{^}}
[[File:Блок.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Въ щитѣ имѣющемъ красное поле, изображена шестиконечная золотая Звѣзда; подъ нею означены на положенномъ горизонтально серебреномъ пнѣ, два діогонально перевившіяся Змія, держащія во ртахъ золотыя вѣтьви. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ, на которомъ возвышаются два черныя Орлиныя крыла. Наметъ на щитѣ съ правой стороны черный, а съ лѣвой красный, подложенъ серебромъ.
Иванъ Блокъ въ службу вступилъ въ 1755<sup>мъ</sup> году, и находясь при Высочайшемъ Дворѣ Лейбъ-Хирургомъ, имѣя<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|144}}}}
</div></noinclude>
qrbl5eius4q7yfd3f85059mn3i2ihw6
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/319
104
1217613
5702312
5700515
2026-03-28T11:46:54Z
TextworkerBot
53992
ломает отступ абзаца
5702312
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|143.}}
{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Ильина.}}}}
{{^}}
[[File:Ильин.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ діогональною чертою съ праваго верхняго угла къ лѣвому нижнему. Въ верхней части въ красномъ полѣ перпендикулярно поставлена Шпага, остроконечіемъ обращенная въ верхъ; въ нижней части въ голубомъ полѣ изображена серебреная Лилея. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ красный, подложенъ серебромъ.<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|143}}}}
</div></noinclude>
0gmvkej82v2mgps9k9mwtzb9on59kqo
5702383
5702312
2026-03-28T11:54:05Z
TextworkerBot
53992
right2
5702383
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|143.}}
{{Right2|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Ильина.}}}}
{{^}}
[[File:Ильин.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ діогональною чертою съ праваго верхняго угла къ лѣвому нижнему. Въ верхней части въ красномъ полѣ перпендикулярно поставлена Шпага, остроконечіемъ обращенная въ верхъ; въ нижней части въ голубомъ полѣ изображена серебреная Лилея. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ красный, подложенъ серебромъ.<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|143}}}}
</div></noinclude>
aquyf5mh9czmaxd76l8b2kp7ivxh5et
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/317
104
1217615
5702311
5700514
2026-03-28T11:46:53Z
TextworkerBot
53992
ломает отступ абзаца
5702311
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|142.}}
{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Иванова.}}}}
{{^}}
[[File:Иванов.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Въ щитѣ имѣющемъ голубаго и краснаго цвѣта шахматное поле, изображена {{Razr|Императорская}} Корона. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ синій, подложенъ золотомъ.
Петръ Ивановъ въ службу вступилъ въ 1767<sup>мъ</sup> году. — 1785<sup>го</sup> Іюля 10<sup>го</sup> произведенъ Коллежскимъ Совѣтникомъ, и<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|142}}}}
</div></noinclude>
jmgsobln6eyc8irzjzp0mvgfklq9mei
5702382
5702311
2026-03-28T11:54:04Z
TextworkerBot
53992
right2
5702382
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|142.}}
{{Right2|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Иванова.}}}}
{{^}}
[[File:Иванов.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Въ щитѣ имѣющемъ голубаго и краснаго цвѣта шахматное поле, изображена {{Razr|Императорская}} Корона. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ синій, подложенъ золотомъ.
Петръ Ивановъ въ службу вступилъ въ 1767<sup>мъ</sup> году. — 1785<sup>го</sup> Іюля 10<sup>го</sup> произведенъ Коллежскимъ Совѣтникомъ, и<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|142}}}}
</div></noinclude>
mnsmwtlmpthy16gg5y6lf9alztdx095
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/315
104
1217617
5702310
5700513
2026-03-28T11:46:52Z
TextworkerBot
53992
ломает отступ абзаца
5702310
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|141.}}
{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Гогеля.}}}}
{{^}}
[[File:Гогель.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ на четыре части, изъ коихъ правая верхняя и лѣвая нижняя золотые, перерѣзываются черною полосою съ стремящимися къ срединѣ щита пламенными лучами; въ левой верхней части въ голубомъ полѣ {{Razr|Императорская}} Корона; въ правой нижней части въ голубомъ же полѣ поставлена на подошвѣ щита съ распростертыми крылами птица Гогель, обратившаяся въ лѣвую сторону, держащая во рту липовую вѣтвь съ плодами и съ сидящею на оной пчелою. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ голубый, подложенъ золотомъ.<noinclude>{{Колонтитул|{{Indent}}{{Fine|в в}}||<!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|141}}}}}}
</div></noinclude>
rlv10sjmljhx7oo4vlgd7ckg4719sko
5702381
5702310
2026-03-28T11:54:03Z
TextworkerBot
53992
right2
5702381
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|141.}}
{{Right2|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Гогеля.}}}}
{{^}}
[[File:Гогель.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ на четыре части, изъ коихъ правая верхняя и лѣвая нижняя золотые, перерѣзываются черною полосою съ стремящимися къ срединѣ щита пламенными лучами; въ левой верхней части въ голубомъ полѣ {{Razr|Императорская}} Корона; въ правой нижней части въ голубомъ же полѣ поставлена на подошвѣ щита съ распростертыми крылами птица Гогель, обратившаяся въ лѣвую сторону, держащая во рту липовую вѣтвь съ плодами и съ сидящею на оной пчелою. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ голубый, подложенъ золотомъ.<noinclude>{{Колонтитул|{{Indent}}{{Fine|в в}}||<!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|141}}}}}}
</div></noinclude>
5w8b06m78lk77i0en3g6swtleuj84l8
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/313
104
1217619
5702309
5700512
2026-03-28T11:46:51Z
TextworkerBot
53992
ломает отступ абзаца
5702309
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|140.}}
{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Пивоварова.}}}}
{{^}}
[[File:Пивоваров.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ горизонтально на двѣ части; изъ коихъ нижняя часть имѣетъ шахматное изображеніе изъ золота и голубаго цвѣта; въ верхней части разрѣзанной на двое въ правомъ голубомъ полѣ положены крестообразно двѣ Шпаги, а въ лѣвомъ золотомъ полѣ видна выходящая Рука, которая держитъ трость. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ дворянскою на немъ Короною, на поверхности которой означены два черныя Орлиныя крыла и между ими три строусовы пера. Наметъ на щитѣ голубый, подложенный золотомъ.<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|140}}}}
</div></noinclude>
ap40ckbsfek2s871dea7ae3r16fo6j6
5702380
5702309
2026-03-28T11:54:02Z
TextworkerBot
53992
right2
5702380
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|140.}}
{{Right2|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Пивоварова.}}}}
{{^}}
[[File:Пивоваров.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ горизонтально на двѣ части; изъ коихъ нижняя часть имѣетъ шахматное изображеніе изъ золота и голубаго цвѣта; въ верхней части разрѣзанной на двое въ правомъ голубомъ полѣ положены крестообразно двѣ Шпаги, а въ лѣвомъ золотомъ полѣ видна выходящая Рука, которая держитъ трость. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ дворянскою на немъ Короною, на поверхности которой означены два черныя Орлиныя крыла и между ими три строусовы пера. Наметъ на щитѣ голубый, подложенный золотомъ.<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|140}}}}
</div></noinclude>
gjunenz6szko7ywfl9qph206yrbbcs0
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/311
104
1217621
5702308
5700511
2026-03-28T11:46:50Z
TextworkerBot
53992
ломает отступ абзаца
5702308
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|139.}}
{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Христовскихъ.}}}}
{{^}}
[[File:Христовски.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ перпендикулярно на двѣ равныя части; изъ коихъ въ правой въ черномъ полѣ изображены Крестъ и Колокольчикъ золотые, и между ими серебреная Шпага остроконечіемъ обращенная съ лѣваго верхняго угла накось въ низъ; въ лѣвой части въ голубомъ полѣ на правой сторонѣ видна половина Орла, у котораго лапа поставлена на шахматѣ изъ серебра и голубаго цвѣта составленномъ. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями, которой сверхъ того украшенъ двумя золотыми шестіугольными Звѣздами<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|139}}}}
</div></noinclude>
a3ahl5c9pko2uruoiv66s564r1cc8zl
5702379
5702308
2026-03-28T11:54:01Z
TextworkerBot
53992
right2
5702379
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|139.}}
{{Right2|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Христовскихъ.}}}}
{{^}}
[[File:Христовски.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ перпендикулярно на двѣ равныя части; изъ коихъ въ правой въ черномъ полѣ изображены Крестъ и Колокольчикъ золотые, и между ими серебреная Шпага остроконечіемъ обращенная съ лѣваго верхняго угла накось въ низъ; въ лѣвой части въ голубомъ полѣ на правой сторонѣ видна половина Орла, у котораго лапа поставлена на шахматѣ изъ серебра и голубаго цвѣта составленномъ. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями, которой сверхъ того украшенъ двумя золотыми шестіугольными Звѣздами<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|139}}}}
</div></noinclude>
nzhcb25wbw4rza1hye31llutyovwi8c
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/309
104
1217623
5702307
5700510
2026-03-28T11:46:49Z
TextworkerBot
53992
ломает отступ абзаца
5702307
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|138.}}
{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Рыкова.}}}}
{{^}}
[[File:Рыков.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ на три равныя части діогонально, изъ коихъ въ верхней правой части въ зеленомъ полѣ Паукъ съ сплетенною паутиною; въ средней части въ голубомъ полѣ и въ нижней части составленной изъ шахматъ голубаго цвѣта съ серебромъ, изображены по одному черному Дракону, которые увѣнчаны золотою Короною и Обращены въ правую сторону. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ голубый, подложенный съ лѣвой стороны серебромъ, а съ правой зеленымъ цвѣтомъ.<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|138}}}}
</div></noinclude>
8qrigu61d1vpwlm9xbqoggzvkne39ti
5702378
5702307
2026-03-28T11:54:00Z
TextworkerBot
53992
right2
5702378
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|138.}}
{{Right2|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Рыкова.}}}}
{{^}}
[[File:Рыков.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ на три равныя части діогонально, изъ коихъ въ верхней правой части въ зеленомъ полѣ Паукъ съ сплетенною паутиною; въ средней части въ голубомъ полѣ и въ нижней части составленной изъ шахматъ голубаго цвѣта съ серебромъ, изображены по одному черному Дракону, которые увѣнчаны золотою Короною и Обращены въ правую сторону. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ голубый, подложенный съ лѣвой стороны серебромъ, а съ правой зеленымъ цвѣтомъ.<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|138}}}}
</div></noinclude>
bh25lvq6itl4nb5evz22vpsqzthyiwu
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/307
104
1217625
5702306
5700509
2026-03-28T11:46:48Z
TextworkerBot
53992
ломает отступ абзаца
5702306
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|137.}}
{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Михайлова.}}}}
{{^}}
[[File:Михайлов-137.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ тремя чертами, изъ коихъ первыя двѣ положены съ верхнихъ угловъ къ срединѣ, а третія перпендикулярно до низу щита. Въ верхней части голубаго и краснаго цвѣта въ шахматномх полѣ изображена {{Razr|Императорская}} Корона; въ правой части въ голубомъ полѣ дворянской Шлемъ; въ лѣвой части въ красномъ полѣ крестообразно означены двѣ Шпаги остроконечніями въ верхъ. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ синій, подложенъ краснымъ.<noinclude>{{Колонтитул|{{Indent}}{{Fine|б б}}||<!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|137}}}}}}
</div></noinclude>
r98wd66z240p99yhljmyc5cjg6wjjfo
5702377
5702306
2026-03-28T11:53:59Z
TextworkerBot
53992
right2
5702377
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|137.}}
{{Right2|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Михайлова.}}}}
{{^}}
[[File:Михайлов-137.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ тремя чертами, изъ коихъ первыя двѣ положены съ верхнихъ угловъ къ срединѣ, а третія перпендикулярно до низу щита. Въ верхней части голубаго и краснаго цвѣта въ шахматномх полѣ изображена {{Razr|Императорская}} Корона; въ правой части въ голубомъ полѣ дворянской Шлемъ; въ лѣвой части въ красномъ полѣ крестообразно означены двѣ Шпаги остроконечніями въ верхъ. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ синій, подложенъ краснымъ.<noinclude>{{Колонтитул|{{Indent}}{{Fine|б б}}||<!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|137}}}}}}
</div></noinclude>
sdgbtmc3ys7n95tmrfxehv10pspv53t
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/305
104
1217627
5702305
5700508
2026-03-28T11:46:47Z
TextworkerBot
53992
ломает отступ абзаца
5702305
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|136.}}
{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Иловайскаго.}}}}
{{^}}
[[ File:Иловайской.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ тремя чертами, изъ коихъ первыя двѣ положены съ верхнихъ угловъ къ срединѣ, а третія перпендикулярно до низу щита. Въ верхней части въ золотомъ полѣ изображенъ Воинъ на лошади, съ лѣва на право скачущій съ опущеннымъ копіемъ; въ правой части въ голубомъ полѣ крестообразно положены Бунчукъ и Булава золотые; въ лѣвой части въ красномъ полѣ крестообразножъ означены знамя и Насекъ. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ голубый, золотомъ подложенный.<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|136}}}}
</div></noinclude>
laf4ovddl1q6l5w7ynhwouq14jgrwne
5702376
5702305
2026-03-28T11:53:58Z
TextworkerBot
53992
right2
5702376
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|136.}}
{{Right2|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Иловайскаго.}}}}
{{^}}
[[ File:Иловайской.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ тремя чертами, изъ коихъ первыя двѣ положены съ верхнихъ угловъ къ срединѣ, а третія перпендикулярно до низу щита. Въ верхней части въ золотомъ полѣ изображенъ Воинъ на лошади, съ лѣва на право скачущій съ опущеннымъ копіемъ; въ правой части въ голубомъ полѣ крестообразно положены Бунчукъ и Булава золотые; въ лѣвой части въ красномъ полѣ крестообразножъ означены знамя и Насекъ. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ голубый, золотомъ подложенный.<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|136}}}}
</div></noinclude>
ni09nwn6sfdk0tk6x8fvv02zw4blbfk
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/303
104
1217629
5702304
5700507
2026-03-28T11:46:46Z
TextworkerBot
53992
ломает отступ абзаца
5702304
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|135.}}
{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Липнягова.}}}}
{{^}}
[[File:Липнягов.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ діогональною чертою съ праваго нижняго угла къ лѣвому верхнему. Въ верхней части въ голубомъ полѣ изображены двѣ крестообразно положенныя золотыя Шпаги концами въ верхъ; въ нижней части въ серебреномъ полѣ дерево Липа натуральнаго цвѣта. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ голубый, серебромъ подложенный.
Прохоръ Липняговъ въ службу вступилъ въ 1768<sup>мъ</sup> году. — 1790<sup>го</sup> Іюля 10<sup>го</sup> произведенъ Подполковникомъ, и нахо-<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|135}}}}
</div></noinclude>
q54fqf1m3af47bblb15adcpti9cs6v9
5702375
5702304
2026-03-28T11:53:57Z
TextworkerBot
53992
right2
5702375
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|135.}}
{{Right2|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Липнягова.}}}}
{{^}}
[[File:Липнягов.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ діогональною чертою съ праваго нижняго угла къ лѣвому верхнему. Въ верхней части въ голубомъ полѣ изображены двѣ крестообразно положенныя золотыя Шпаги концами въ верхъ; въ нижней части въ серебреномъ полѣ дерево Липа натуральнаго цвѣта. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ голубый, серебромъ подложенный.
Прохоръ Липняговъ въ службу вступилъ въ 1768<sup>мъ</sup> году. — 1790<sup>го</sup> Іюля 10<sup>го</sup> произведенъ Подполковникомъ, и нахо-<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|135}}}}
</div></noinclude>
b2qw9zerp9e94y77qlks6xofxk2zrii
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/301
104
1217642
5702303
5700506
2026-03-28T11:46:45Z
TextworkerBot
53992
ломает отступ абзаца
5702303
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|134.}}
{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Чижова.}}}}
{{^}}
[[File:Чижов.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ горизонтально на двѣ части; въ верхней въ голубомъ полѣ изображены три пятиконечныя золотыя Звѣзды, а въ нижней въ серебреномъ полѣ птичка Чижь, сидящая на вѣтьви. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ. Наметъ на щитѣ голубый, подложенъ серебромъ.
Петръ Чижовъ въ службу вступилъ въ 1768<sup>мъ</sup> году. — 1785<sup>го</sup> Марта 28<sup>го</sup> произведенъ Надворнымъ Совѣтникомъ,<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|134}}}}
</div></noinclude>
dntdom5yna1sp2i7ypysl1asht0ccte
5702374
5702303
2026-03-28T11:53:56Z
TextworkerBot
53992
right2
5702374
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|134.}}
{{Right2|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Чижова.}}}}
{{^}}
[[File:Чижов.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ горизонтально на двѣ части; въ верхней въ голубомъ полѣ изображены три пятиконечныя золотыя Звѣзды, а въ нижней въ серебреномъ полѣ птичка Чижь, сидящая на вѣтьви. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ. Наметъ на щитѣ голубый, подложенъ серебромъ.
Петръ Чижовъ въ службу вступилъ въ 1768<sup>мъ</sup> году. — 1785<sup>го</sup> Марта 28<sup>го</sup> произведенъ Надворнымъ Совѣтникомъ,<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|134}}}}
</div></noinclude>
5eh6hx852y0hpvegi448t0e7ll82hn0
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/299
104
1217644
5702302
5700505
2026-03-28T11:46:44Z
TextworkerBot
53992
ломает отступ абзаца
5702302
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|133.}}
{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Кокушкина.}}}}
{{^}}
[[File:Кокушкин.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Въ щитѣ имѣющемъ серебреное поле, изображены двѣ зажженныя Гранады, и между ихъ на полосѣ голубаго цвѣта, означенной съ праваго нижняго угла къ лѣвому верхнему, видна серебреная Звѣзда. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ голубый, подложенъ серебромъ.
Василій Кокушкинъ въ службу вступилъ въ 1776<sup>мъ</sup> году. — 1790<sup>го</sup> Іюня 10<sup>го</sup> произведенъ Эксекуторомъ Сената 1<sup>го</sup> Де-<noinclude>{{Колонтитул|{{Indent}}{{Fine|а а}}||<!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|133}}}}}}
</div></noinclude>
04v00ovp7gft5t94zp1beavab1tl2sl
5702373
5702302
2026-03-28T11:53:55Z
TextworkerBot
53992
right2
5702373
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|133.}}
{{Right2|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Кокушкина.}}}}
{{^}}
[[File:Кокушкин.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Въ щитѣ имѣющемъ серебреное поле, изображены двѣ зажженныя Гранады, и между ихъ на полосѣ голубаго цвѣта, означенной съ праваго нижняго угла къ лѣвому верхнему, видна серебреная Звѣзда. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ голубый, подложенъ серебромъ.
Василій Кокушкинъ въ службу вступилъ въ 1776<sup>мъ</sup> году. — 1790<sup>го</sup> Іюня 10<sup>го</sup> произведенъ Эксекуторомъ Сената 1<sup>го</sup> Де-<noinclude>{{Колонтитул|{{Indent}}{{Fine|а а}}||<!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|133}}}}}}
</div></noinclude>
f8fjxsa261h63kl4jsf8c09zmmpbndr
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/297
104
1217646
5702301
5700504
2026-03-28T11:46:43Z
TextworkerBot
53992
ломает отступ абзаца
5702301
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|132.}}
{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Крейтера.}}}}
{{^}}
[[File:Крейтер.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ имѣющій красное поле, раздѣленъ діогонально серебреною полосою, съ праваго нижняго угла къ лѣвому верхнему, на которой изображенъ Пукъ травъ, корнемъ въ низъ. Въ верхней и нижней части по одной золотой Грушѣ обращенной стеблемъ въ верхъ. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ дворянскою на немъ Короною и тремя строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ красный, подложенъ серебромъ.
Богданъ Крейтеръ въ службу вступилъ въ 1773<sup>мъ</sup> году. — Сенатскимъ Секретаремъ произведенъ 1786<sup>го</sup> Октября<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|132}}}}
</div></noinclude>
bm0q6lricq9obf9le76yeetw0w8z71j
5702372
5702301
2026-03-28T11:53:54Z
TextworkerBot
53992
right2
5702372
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|132.}}
{{Right2|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Крейтера.}}}}
{{^}}
[[File:Крейтер.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ имѣющій красное поле, раздѣленъ діогонально серебреною полосою, съ праваго нижняго угла къ лѣвому верхнему, на которой изображенъ Пукъ травъ, корнемъ въ низъ. Въ верхней и нижней части по одной золотой Грушѣ обращенной стеблемъ въ верхъ. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ дворянскою на немъ Короною и тремя строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ красный, подложенъ серебромъ.
Богданъ Крейтеръ въ службу вступилъ въ 1773<sup>мъ</sup> году. — Сенатскимъ Секретаремъ произведенъ 1786<sup>го</sup> Октября<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|132}}}}
</div></noinclude>
tjn33lnegz5wz29tkxcuxtljuhmqfrh
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/295
104
1217648
5702300
5700503
2026-03-28T11:46:42Z
TextworkerBot
53992
ломает отступ абзаца
5702300
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|131.}}
{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Мосальскаго.}}}}
{{^}}
[[File:Мосальской.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ имѣющій пурпуровое поле, горизонтально раздѣленъ извитою серебреною полосою, на поверхности которой поставлены три Орлиныя Лапы; въ низу щита изображено основаніе строющагося Корабля, натуральнаго цвѣта. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ пурпуровый, подложенъ серебромъ.<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|131}}}}
</div></noinclude>
dfa2wdwwcphiyrki7xi2by3p5xrw3pr
5702371
5702300
2026-03-28T11:53:53Z
TextworkerBot
53992
right2
5702371
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|131.}}
{{Right2|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Мосальскаго.}}}}
{{^}}
[[File:Мосальской.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ имѣющій пурпуровое поле, горизонтально раздѣленъ извитою серебреною полосою, на поверхности которой поставлены три Орлиныя Лапы; въ низу щита изображено основаніе строющагося Корабля, натуральнаго цвѣта. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ пурпуровый, подложенъ серебромъ.<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|131}}}}
</div></noinclude>
betk7xde1gwvi6o0qmov36quvm1l0xr
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/293
104
1217650
5702299
5700501
2026-03-28T11:46:41Z
TextworkerBot
53992
ломает отступ абзаца
5702299
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|130.}}
{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Стражева.}}}}
{{^}}
[[File:Стражев.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ діогональною чертою съ праваго верхняго угла къ лѣвому нижнему, и имѣетъ верхнее поле красное, а нижнее золотое, въ которыхъ изображенъ перемѣннаго съ полями цвѣта Стражъ, держащій въ правой рукѣ копье концемъ въ низъ обращенное, а въ лѣвой щитъ золотый. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ дворянскою на немъ Короною и тремя строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ красный, подложенъ золотомъ.
Михайло Стражевъ въ службу вступилъ въ 1766<sup>мъ</sup> году. — 1784<sup>го</sup> Декабря 20<sup>го</sup> произведенъ Надворнымъ Со-<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|130}}}}
</div></noinclude>
0jn51shxyk23yj3g4xc8vfy81msi1mv
5702370
5702299
2026-03-28T11:53:52Z
TextworkerBot
53992
right2
5702370
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|130.}}
{{Right2|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Стражева.}}}}
{{^}}
[[File:Стражев.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ діогональною чертою съ праваго верхняго угла къ лѣвому нижнему, и имѣетъ верхнее поле красное, а нижнее золотое, въ которыхъ изображенъ перемѣннаго съ полями цвѣта Стражъ, держащій въ правой рукѣ копье концемъ въ низъ обращенное, а въ лѣвой щитъ золотый. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ дворянскою на немъ Короною и тремя строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ красный, подложенъ золотомъ.
Михайло Стражевъ въ службу вступилъ въ 1766<sup>мъ</sup> году. — 1784<sup>го</sup> Декабря 20<sup>го</sup> произведенъ Надворнымъ Со-<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|130}}}}
</div></noinclude>
ca9epb4lzk3xvpfrbb7ju1t55i9ptby
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/291
104
1217652
5702298
5700502
2026-03-28T11:46:40Z
TextworkerBot
53992
ломает отступ абзаца
5702298
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|129.}}
{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Гана.}}}}
{{^}}
[[File:Ган.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ діогонально на три равныя части съ лѣва на право; верхняя часть имѣетъ голубое поле съ выходящею золотою Короною; на среднемъ зеленомъ полѣ означенъ Меркуріевъ золотый Жезлъ; въ нижней въ красномъ полѣ черный Петухъ на землѣ стоящій съ распущенными крыльями. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ голубый, подложенный зеленымъ и краснымъ цвѣтомъ.
Августъ Ганъ въ службу вступилъ въ 1757<sup>мъ</sup> году. — 1784<sup>го</sup> Декабря 22<sup>го</sup> дня произведенъ Коллежскимъ Совѣт-<noinclude>{{Колонтитул|{{Indent}}{{Fine|ѳ}}||<!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|129}}}}}}
</div></noinclude>
8gnhw2vrp3jq2sbb3tk0n8elif4neu5
5702369
5702298
2026-03-28T11:53:51Z
TextworkerBot
53992
right2
5702369
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|129.}}
{{Right2|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Гана.}}}}
{{^}}
[[File:Ган.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ діогонально на три равныя части съ лѣва на право; верхняя часть имѣетъ голубое поле съ выходящею золотою Короною; на среднемъ зеленомъ полѣ означенъ Меркуріевъ золотый Жезлъ; въ нижней въ красномъ полѣ черный Петухъ на землѣ стоящій съ распущенными крыльями. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ голубый, подложенный зеленымъ и краснымъ цвѣтомъ.
Августъ Ганъ въ службу вступилъ въ 1757<sup>мъ</sup> году. — 1784<sup>го</sup> Декабря 22<sup>го</sup> дня произведенъ Коллежскимъ Совѣт-<noinclude>{{Колонтитул|{{Indent}}{{Fine|ѳ}}||<!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|129}}}}}}
</div></noinclude>
t2e5065mu40wmzl7f3fh7eappt8caqr
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/289
104
1217654
5702297
5700528
2026-03-28T11:46:39Z
TextworkerBot
53992
ломает отступ абзаца
5702297
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|128.}}
{{Bc|{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Санбурова.}}}}<noinclude>}}</noinclude>
{{^}}
[[File:Санбуров.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Въ щитѣ имѣющемъ зеленое поле изображены: пушечныя Ядры пирамидою, на верху коихъ видна зажженная Бомба, и по сторонамъ сей пирамиды двѣ серебренныя пятіугольныя Звѣзды. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ. Наметъ на щитѣ серебреный, подложенъ зеленымъ.
Иванъ Санбуровъ въ слежбу вступилъ въ 1785<sup>мъ</sup> году. — Въ 1789<sup>мъ</sup> произведенъ Артиллеріи Капитаномъ, и<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|128}}}}
</div></noinclude>
hjtufdxen7009t5y0uc5iy7tmp2cwr6
5702343
5702297
2026-03-28T11:52:00Z
TextworkerBot
53992
{{bc}} не нужен: {{heading}} центруется, {{right}} должен быть справа
5702343
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|128.}}
{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Санбурова.}}}}
{{^}}
[[File:Санбуров.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Въ щитѣ имѣющемъ зеленое поле изображены: пушечныя Ядры пирамидою, на верху коихъ видна зажженная Бомба, и по сторонамъ сей пирамиды двѣ серебренныя пятіугольныя Звѣзды. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ. Наметъ на щитѣ серебреный, подложенъ зеленымъ.
Иванъ Санбуровъ въ слежбу вступилъ въ 1785<sup>мъ</sup> году. — Въ 1789<sup>мъ</sup> произведенъ Артиллеріи Капитаномъ, и<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|128}}}}
</div></noinclude>
dkbz83v7l4zpnwtmsr6cakjs1ay6i0v
5702368
5702343
2026-03-28T11:53:50Z
TextworkerBot
53992
right2
5702368
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|128.}}
{{Right2|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Санбурова.}}}}
{{^}}
[[File:Санбуров.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Въ щитѣ имѣющемъ зеленое поле изображены: пушечныя Ядры пирамидою, на верху коихъ видна зажженная Бомба, и по сторонамъ сей пирамиды двѣ серебренныя пятіугольныя Звѣзды. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ. Наметъ на щитѣ серебреный, подложенъ зеленымъ.
Иванъ Санбуровъ въ слежбу вступилъ въ 1785<sup>мъ</sup> году. — Въ 1789<sup>мъ</sup> произведенъ Артиллеріи Капитаномъ, и<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|128}}}}
</div></noinclude>
m04v8zds4ke1xp5pnskkh56e8l0lsf7
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/287
104
1217656
5702296
5700533
2026-03-28T11:46:38Z
TextworkerBot
53992
ломает отступ абзаца
5702296
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|127.}}
{{Bc|{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Сибирякова.}}}}<noinclude>}}</noinclude>
{{^}}
[[File:Сибиряков.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ на двѣ равныя части діогональною извитою полосою голубаго цвѣта съ лѣва на право, на которой изображены три Орлиныя крыла черныя. Въ нижней въ пурпуровомъ полѣ рудокопныя Орудія; въ верхней въ красномъ полѣ серебреный Полумѣсяцъ рогами на правую сторону обращенный. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ красный, подложенъ серебромъ.
Михайло Сибиряковъ въ службу вступилъ въ 1759<sup>мъ</sup> году. — 1784<sup>го</sup> года Февраля 7<sup>го</sup> произведенъ Коллеж-<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|127}}}}
</div></noinclude>
0ao06am48fmkzijfl9oaxa1l5e2z6o9
5702342
5702296
2026-03-28T11:51:59Z
TextworkerBot
53992
{{bc}} не нужен: {{heading}} центруется, {{right}} должен быть справа
5702342
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|127.}}
{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Сибирякова.}}}}
{{^}}
[[File:Сибиряков.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ на двѣ равныя части діогональною извитою полосою голубаго цвѣта съ лѣва на право, на которой изображены три Орлиныя крыла черныя. Въ нижней въ пурпуровомъ полѣ рудокопныя Орудія; въ верхней въ красномъ полѣ серебреный Полумѣсяцъ рогами на правую сторону обращенный. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ красный, подложенъ серебромъ.
Михайло Сибиряковъ въ службу вступилъ въ 1759<sup>мъ</sup> году. — 1784<sup>го</sup> года Февраля 7<sup>го</sup> произведенъ Коллеж-<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|127}}}}
</div></noinclude>
2iua7a8pmsqkrwo2rgkw18cjoaknj1z
5702367
5702342
2026-03-28T11:53:49Z
TextworkerBot
53992
right2
5702367
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|127.}}
{{Right2|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Сибирякова.}}}}
{{^}}
[[File:Сибиряков.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ на двѣ равныя части діогональною извитою полосою голубаго цвѣта съ лѣва на право, на которой изображены три Орлиныя крыла черныя. Въ нижней въ пурпуровомъ полѣ рудокопныя Орудія; въ верхней въ красномъ полѣ серебреный Полумѣсяцъ рогами на правую сторону обращенный. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ красный, подложенъ серебромъ.
Михайло Сибиряковъ въ службу вступилъ въ 1759<sup>мъ</sup> году. — 1784<sup>го</sup> года Февраля 7<sup>го</sup> произведенъ Коллеж-<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|127}}}}
</div></noinclude>
83krtcku1qpuqyvc6m2ow892s8d970f
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/285
104
1217659
5702295
5700537
2026-03-28T11:46:37Z
TextworkerBot
53992
ломает отступ абзаца
5702295
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|126.}}
{{Bc|{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Комарова.}}}}<noinclude>}}</noinclude>
{{^}}
[[File:Комаров.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ перпендикулярно на двѣ части; изъ коихъ въ правой въ золотомъ полѣ изображено Грушевое дерево съ плодами; въ лѣвой части въ серебреномъ полѣ нѣсколько разсѣянныхъ Комаровъ. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ серебреный, подложенъ зеленымъ.
Афонасій Комаровъ въ службу вступилъ въ 1769<sup>мъ</sup> году. — въ 1787<sup>мъ</sup> произведенъ Оберъ-Секретаремъ Адмиралтейской Коллегіи, и находясь въ семъ чинѣ,<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|126}}}}
</div></noinclude>
7oxb80p26v2p0xx9rhou9xm7f6wl1nc
5702341
5702295
2026-03-28T11:51:57Z
TextworkerBot
53992
{{bc}} не нужен: {{heading}} центруется, {{right}} должен быть справа
5702341
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|126.}}
{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Комарова.}}}}
{{^}}
[[File:Комаров.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ перпендикулярно на двѣ части; изъ коихъ въ правой въ золотомъ полѣ изображено Грушевое дерево съ плодами; въ лѣвой части въ серебреномъ полѣ нѣсколько разсѣянныхъ Комаровъ. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ серебреный, подложенъ зеленымъ.
Афонасій Комаровъ въ службу вступилъ въ 1769<sup>мъ</sup> году. — въ 1787<sup>мъ</sup> произведенъ Оберъ-Секретаремъ Адмиралтейской Коллегіи, и находясь въ семъ чинѣ,<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|126}}}}
</div></noinclude>
n3nlhgis9nn9rhgy6caz1xitkpkxzez
5702366
5702341
2026-03-28T11:53:48Z
TextworkerBot
53992
right2
5702366
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|126.}}
{{Right2|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Комарова.}}}}
{{^}}
[[File:Комаров.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ перпендикулярно на двѣ части; изъ коихъ въ правой въ золотомъ полѣ изображено Грушевое дерево съ плодами; въ лѣвой части въ серебреномъ полѣ нѣсколько разсѣянныхъ Комаровъ. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ серебреный, подложенъ зеленымъ.
Афонасій Комаровъ въ службу вступилъ въ 1769<sup>мъ</sup> году. — въ 1787<sup>мъ</sup> произведенъ Оберъ-Секретаремъ Адмиралтейской Коллегіи, и находясь въ семъ чинѣ,<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|126}}}}
</div></noinclude>
8rjaxcc88knh5epg4nimrsuwr8xmqpl
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/283
104
1217663
5702294
5700548
2026-03-28T11:46:36Z
TextworkerBot
53992
ломает отступ абзаца
5702294
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|125.}}
{{Bc|{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Черняева.}}}}<noinclude>}}</noinclude>
{{^}}
[[File:Черняев.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ горизонтально на двѣ части, изъ коихъ въ верхней въ серебреномъ полѣ изображено дерево Груша натуральнаго цвѣта; въ нижней части въ золотомъ полѣ три Полосы перпендикулярно голубымъ цвѣтомъ означенныя. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ золотый, подложенъ голубымъ.<noinclude>{{Колонтитул|{{Indent}}{{Fine|я}}||<!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|125}}}}}}
</div></noinclude>
n192jegwxy4fs9a8spe3deoqscz9zi9
5702340
5702294
2026-03-28T11:51:56Z
TextworkerBot
53992
{{bc}} не нужен: {{heading}} центруется, {{right}} должен быть справа
5702340
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|125.}}
{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Черняева.}}}}
{{^}}
[[File:Черняев.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ горизонтально на двѣ части, изъ коихъ въ верхней въ серебреномъ полѣ изображено дерево Груша натуральнаго цвѣта; въ нижней части въ золотомъ полѣ три Полосы перпендикулярно голубымъ цвѣтомъ означенныя. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ золотый, подложенъ голубымъ.<noinclude>{{Колонтитул|{{Indent}}{{Fine|я}}||<!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|125}}}}}}
</div></noinclude>
arrfrs4ps65xxxmzmgqoahanuedmzag
5702365
5702340
2026-03-28T11:53:47Z
TextworkerBot
53992
right2
5702365
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|125.}}
{{Right2|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Черняева.}}}}
{{^}}
[[File:Черняев.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ горизонтально на двѣ части, изъ коихъ въ верхней въ серебреномъ полѣ изображено дерево Груша натуральнаго цвѣта; въ нижней части въ золотомъ полѣ три Полосы перпендикулярно голубымъ цвѣтомъ означенныя. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ золотый, подложенъ голубымъ.<noinclude>{{Колонтитул|{{Indent}}{{Fine|я}}||<!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|125}}}}}}
</div></noinclude>
ryuhssonk5bo6v0kjhyemr9r35j46lo
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/281
104
1217665
5702293
5700552
2026-03-28T11:46:35Z
TextworkerBot
53992
ломает отступ абзаца
5702293
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|124.}}
{{Bc|{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Бѣлавина.}}}}<noinclude>}}</noinclude>
{{^}}
[[File:Белавин.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Въ щитѣ имѣющемъ зеленое поле изображены крестообразно двѣ Пики, и на нихъ горизонтально положена Сабля. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ. Наметъ на щитѣ серебреный, подложенъ зеленымъ.
Петръ Бѣлавинъ въ службу вступилъ въ 1778<sup>мъ</sup> году. — Въ 1780<sup>мъ</sup> произведенъ Капитаномъ, и потомъ от-<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|124}}}}
</div></noinclude>
1ixp2lmni6u5eh537jgyqzwr5l9atn5
5702339
5702293
2026-03-28T11:51:55Z
TextworkerBot
53992
{{bc}} не нужен: {{heading}} центруется, {{right}} должен быть справа
5702339
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|124.}}
{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Бѣлавина.}}}}
{{^}}
[[File:Белавин.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Въ щитѣ имѣющемъ зеленое поле изображены крестообразно двѣ Пики, и на нихъ горизонтально положена Сабля. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ. Наметъ на щитѣ серебреный, подложенъ зеленымъ.
Петръ Бѣлавинъ въ службу вступилъ въ 1778<sup>мъ</sup> году. — Въ 1780<sup>мъ</sup> произведенъ Капитаномъ, и потомъ от-<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|124}}}}
</div></noinclude>
74ygloshur9f0pratg908fvzj0abyoz
5702364
5702339
2026-03-28T11:53:46Z
TextworkerBot
53992
right2
5702364
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|124.}}
{{Right2|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Бѣлавина.}}}}
{{^}}
[[File:Белавин.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Въ щитѣ имѣющемъ зеленое поле изображены крестообразно двѣ Пики, и на нихъ горизонтально положена Сабля. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ. Наметъ на щитѣ серебреный, подложенъ зеленымъ.
Петръ Бѣлавинъ въ службу вступилъ въ 1778<sup>мъ</sup> году. — Въ 1780<sup>мъ</sup> произведенъ Капитаномъ, и потомъ от-<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|124}}}}
</div></noinclude>
l9uwd12qtkxlfptvzkj0h2ifgmparop
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/279
104
1217667
5702292
5700555
2026-03-28T11:46:34Z
TextworkerBot
53992
ломает отступ абзаца
5702292
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|123.}}
{{Bc|{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Брозина.}}}}<noinclude>}}</noinclude>
{{^}}
[[File:Брозин.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Въ красномъ полѣ щита изображены крестообразно Шпага, Ружье и на нихъ разогнутая Книга. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ. Наметъ на щитѣ красный, подложенъ серебромъ.
Иван, Андрей, Вилимъ и Егоръ Брозины имѣли чины: первый Надворнаго Совѣтника, вторый Секундъ-Маіора, а послѣдніе Порутчика, и находясь въ сихъ чинахъ,<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|123}}}}
</div></noinclude>
m0cpwisvss2n0q0tl2mkx7im20ul1e6
5702338
5702292
2026-03-28T11:51:54Z
TextworkerBot
53992
{{bc}} не нужен: {{heading}} центруется, {{right}} должен быть справа
5702338
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|123.}}
{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Брозина.}}}}
{{^}}
[[File:Брозин.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Въ красномъ полѣ щита изображены крестообразно Шпага, Ружье и на нихъ разогнутая Книга. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ. Наметъ на щитѣ красный, подложенъ серебромъ.
Иван, Андрей, Вилимъ и Егоръ Брозины имѣли чины: первый Надворнаго Совѣтника, вторый Секундъ-Маіора, а послѣдніе Порутчика, и находясь въ сихъ чинахъ,<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|123}}}}
</div></noinclude>
aaov4lvghe9d9m8wcg4yfdnxt7bmw7x
5702363
5702338
2026-03-28T11:53:45Z
TextworkerBot
53992
right2
5702363
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|123.}}
{{Right2|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Брозина.}}}}
{{^}}
[[File:Брозин.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Въ красномъ полѣ щита изображены крестообразно Шпага, Ружье и на нихъ разогнутая Книга. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ. Наметъ на щитѣ красный, подложенъ серебромъ.
Иван, Андрей, Вилимъ и Егоръ Брозины имѣли чины: первый Надворнаго Совѣтника, вторый Секундъ-Маіора, а послѣдніе Порутчика, и находясь въ сихъ чинахъ,<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|123}}}}
</div></noinclude>
734zxxryuowo93irhovu4gfdbac6nu0
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/277
104
1217669
5702291
5700558
2026-03-28T11:46:33Z
TextworkerBot
53992
ломает отступ абзаца
5702291
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|122.}}
{{Bc|{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Зернова.}}}}<noinclude>}}</noinclude>
{{^}}
[[File:Зернов.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ горизонтально на двѣ части: въ верхней въ зеленомъ полѣ изображена Шпага; въ нижней въ красномъ полѣ Улій съ пчелами. Наметъ на щитѣ красный, подложенъ золотомъ. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ.
Павелъ Зерновъ въ службу вступилъ въ 1766<sup>мъ</sup> году. — 1787<sup>го</sup> Генваря 1<sup>го</sup> произведенъ Подполковникомъ, и на-<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|122}}}}
</div></noinclude>
78a463etdebawxnzckh7x5kf2edb446
5702337
5702291
2026-03-28T11:51:53Z
TextworkerBot
53992
{{bc}} не нужен: {{heading}} центруется, {{right}} должен быть справа
5702337
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|122.}}
{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Зернова.}}}}
{{^}}
[[File:Зернов.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ горизонтально на двѣ части: въ верхней въ зеленомъ полѣ изображена Шпага; въ нижней въ красномъ полѣ Улій съ пчелами. Наметъ на щитѣ красный, подложенъ золотомъ. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ.
Павелъ Зерновъ въ службу вступилъ въ 1766<sup>мъ</sup> году. — 1787<sup>го</sup> Генваря 1<sup>го</sup> произведенъ Подполковникомъ, и на-<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|122}}}}
</div></noinclude>
tiiid6mfu171hvclgj1uigfxvmjlch6
5702362
5702337
2026-03-28T11:53:44Z
TextworkerBot
53992
right2
5702362
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|122.}}
{{Right2|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Зернова.}}}}
{{^}}
[[File:Зернов.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ горизонтально на двѣ части: въ верхней въ зеленомъ полѣ изображена Шпага; въ нижней въ красномъ полѣ Улій съ пчелами. Наметъ на щитѣ красный, подложенъ золотомъ. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ.
Павелъ Зерновъ въ службу вступилъ въ 1766<sup>мъ</sup> году. — 1787<sup>го</sup> Генваря 1<sup>го</sup> произведенъ Подполковникомъ, и на-<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|122}}}}
</div></noinclude>
cvlpxou2lhj0273ljxmvvcckswp155r
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/275
104
1217671
5702290
5700560
2026-03-28T11:46:32Z
TextworkerBot
53992
ломает отступ абзаца
5702290
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|121.}}
{{Bc|{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Еремѣева.}}}}<noinclude>}}</noinclude>
{{^}}
[[File:Еремеев.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Въ красномъ полѣ щита изображены три дворянскіе серебреные Шлема. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ серебреный, подложенъ краснымъ.
Андрей Еремѣевъ въ службу вступилъ въ 1752<sup>мъ</sup> году. — 1784<sup>го</sup> произведенъ Сената Оберъ-Секретаремъ, и<noinclude>{{Колонтитул|{{Indent}}{{Fine|ю}}||<!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|121}}}}}}
</div></noinclude>
qe8nc7qy4n1h5cstlpug2m54y0l81t3
5702336
5702290
2026-03-28T11:51:52Z
TextworkerBot
53992
{{bc}} не нужен: {{heading}} центруется, {{right}} должен быть справа
5702336
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|121.}}
{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Еремѣева.}}}}
{{^}}
[[File:Еремеев.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Въ красномъ полѣ щита изображены три дворянскіе серебреные Шлема. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ серебреный, подложенъ краснымъ.
Андрей Еремѣевъ въ службу вступилъ въ 1752<sup>мъ</sup> году. — 1784<sup>го</sup> произведенъ Сената Оберъ-Секретаремъ, и<noinclude>{{Колонтитул|{{Indent}}{{Fine|ю}}||<!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|121}}}}}}
</div></noinclude>
ohokl3jtd9dfh676fnvr74dvlmngax5
5702361
5702336
2026-03-28T11:53:43Z
TextworkerBot
53992
right2
5702361
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|121.}}
{{Right2|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Еремѣева.}}}}
{{^}}
[[File:Еремеев.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Въ красномъ полѣ щита изображены три дворянскіе серебреные Шлема. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ серебреный, подложенъ краснымъ.
Андрей Еремѣевъ въ службу вступилъ въ 1752<sup>мъ</sup> году. — 1784<sup>го</sup> произведенъ Сената Оберъ-Секретаремъ, и<noinclude>{{Колонтитул|{{Indent}}{{Fine|ю}}||<!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|121}}}}}}
</div></noinclude>
tcdz1ewnr4oau2x7mhhnwm0o2tygjyj
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/273
104
1217673
5702289
5700563
2026-03-28T11:46:31Z
TextworkerBot
53992
ломает отступ абзаца
5702289
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|120.}}
{{Bc|{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Бобкова.}}}}<noinclude>}}</noinclude>
{{^}}
[[File:Бобков.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ перпендикулярно на двѣ части, изъ коихъ въ правой въ голубомъ полѣ изображены крестообразно двѣ Шпаги остроконечіями обращенныя въ верхъ; въ лѣвой части въ золотомъ полѣ изъ облакъ выходящая Рука, держащая Карту. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ голубый, подложенъ золотомъ.
Александръ Бобковъ вступилъ въ службу въ 1776<sup>мъ</sup> году. — 1786<sup>го</sup> Апрѣля 3<sup>го</sup> произведенъ Коллежскимъ<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|120}}}}
</div></noinclude>
i5mw9fh18kw04c78j8p4bgzvb4u1w1o
5702335
5702289
2026-03-28T11:51:51Z
TextworkerBot
53992
{{bc}} не нужен: {{heading}} центруется, {{right}} должен быть справа
5702335
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|120.}}
{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Бобкова.}}}}
{{^}}
[[File:Бобков.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ перпендикулярно на двѣ части, изъ коихъ въ правой въ голубомъ полѣ изображены крестообразно двѣ Шпаги остроконечіями обращенныя въ верхъ; въ лѣвой части въ золотомъ полѣ изъ облакъ выходящая Рука, держащая Карту. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ голубый, подложенъ золотомъ.
Александръ Бобковъ вступилъ въ службу въ 1776<sup>мъ</sup> году. — 1786<sup>го</sup> Апрѣля 3<sup>го</sup> произведенъ Коллежскимъ<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|120}}}}
</div></noinclude>
s4wdxv9klriaadp9ma72cixc7268t1g
5702360
5702335
2026-03-28T11:53:42Z
TextworkerBot
53992
right2
5702360
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|120.}}
{{Right2|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Бобкова.}}}}
{{^}}
[[File:Бобков.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ перпендикулярно на двѣ части, изъ коихъ въ правой въ голубомъ полѣ изображены крестообразно двѣ Шпаги остроконечіями обращенныя въ верхъ; въ лѣвой части въ золотомъ полѣ изъ облакъ выходящая Рука, держащая Карту. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ голубый, подложенъ золотомъ.
Александръ Бобковъ вступилъ въ службу въ 1776<sup>мъ</sup> году. — 1786<sup>го</sup> Апрѣля 3<sup>го</sup> произведенъ Коллежскимъ<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|120}}}}
</div></noinclude>
hlb2qfb4rcpp0pjbes6fkxmxa4u0exn
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/271
104
1217675
5702288
5700565
2026-03-28T11:46:30Z
TextworkerBot
53992
ломает отступ абзаца
5702288
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|119.}}
{{Bc|{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Желѣзнова.}}}}<noinclude>}}</noinclude>
{{^}}
[[File:Железнов.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ горизонтально на двѣ части: въ верхней въ голубомъ полѣ изображена серебреная шестіугольная Звѣзда; въ нижней въ красномъ полѣ выходящая изъ облакъ Рука, держащая полосу желѣза. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ голубый, подложенъ серебромъ.<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|119}}}}
</div></noinclude>
smpeyuev4u62hm6w11cz361y82tehpk
5702334
5702288
2026-03-28T11:51:50Z
TextworkerBot
53992
{{bc}} не нужен: {{heading}} центруется, {{right}} должен быть справа
5702334
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|119.}}
{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Желѣзнова.}}}}
{{^}}
[[File:Железнов.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ горизонтально на двѣ части: въ верхней въ голубомъ полѣ изображена серебреная шестіугольная Звѣзда; въ нижней въ красномъ полѣ выходящая изъ облакъ Рука, держащая полосу желѣза. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ голубый, подложенъ серебромъ.<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|119}}}}
</div></noinclude>
0vn3o1b8qh8o4n5s246g9hq5v8wqzg9
5702359
5702334
2026-03-28T11:53:41Z
TextworkerBot
53992
right2
5702359
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|119.}}
{{Right2|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Желѣзнова.}}}}
{{^}}
[[File:Железнов.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ горизонтально на двѣ части: въ верхней въ голубомъ полѣ изображена серебреная шестіугольная Звѣзда; въ нижней въ красномъ полѣ выходящая изъ облакъ Рука, держащая полосу желѣза. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ голубый, подложенъ серебромъ.<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|119}}}}
</div></noinclude>
r71boc8wi3gben3t2mdv4vwymh2fj40
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/269
104
1217677
5702287
5700567
2026-03-28T11:46:29Z
TextworkerBot
53992
ломает отступ абзаца
5702287
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|118.}}
{{Bc|{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Стахіева.}}}}<noinclude>}}</noinclude>
{{^}}
[[File:Стахиев.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Въ щитѣ имѣющемъ серебреное поле, изображенъ Елень бѣгущій на право, и подъ нимъ горизонтально красное Стропило; а въ низу онаго стропила Оливковое дерево. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ выходящимъ изъ за него Еленемъ. Наметъ на щитѣ серебреный, подложенъ зеленымъ.
Александръ Стахіевъ въ службу вступилъ въ 1740<sup>мъ</sup> году. — Въ 1755<sup>мъ</sup> произведенъ Статскимъ Совѣтни-<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|118}}}}
</div></noinclude>
kbpb1530vvfu37tky9b09wwepejauu1
5702333
5702287
2026-03-28T11:51:49Z
TextworkerBot
53992
{{bc}} не нужен: {{heading}} центруется, {{right}} должен быть справа
5702333
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|118.}}
{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Стахіева.}}}}
{{^}}
[[File:Стахиев.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Въ щитѣ имѣющемъ серебреное поле, изображенъ Елень бѣгущій на право, и подъ нимъ горизонтально красное Стропило; а въ низу онаго стропила Оливковое дерево. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ выходящимъ изъ за него Еленемъ. Наметъ на щитѣ серебреный, подложенъ зеленымъ.
Александръ Стахіевъ въ службу вступилъ въ 1740<sup>мъ</sup> году. — Въ 1755<sup>мъ</sup> произведенъ Статскимъ Совѣтни-<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|118}}}}
</div></noinclude>
dgtk45pxuanfj7rxlaxtkvmil48rdlm
5702358
5702333
2026-03-28T11:53:40Z
TextworkerBot
53992
right2
5702358
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|118.}}
{{Right2|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Стахіева.}}}}
{{^}}
[[File:Стахиев.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Въ щитѣ имѣющемъ серебреное поле, изображенъ Елень бѣгущій на право, и подъ нимъ горизонтально красное Стропило; а въ низу онаго стропила Оливковое дерево. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ выходящимъ изъ за него Еленемъ. Наметъ на щитѣ серебреный, подложенъ зеленымъ.
Александръ Стахіевъ въ службу вступилъ въ 1740<sup>мъ</sup> году. — Въ 1755<sup>мъ</sup> произведенъ Статскимъ Совѣтни-<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|118}}}}
</div></noinclude>
1g63cvjqyladkh05ersfnvao8mahhf7
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/267
104
1217681
5702286
5700572
2026-03-28T11:46:28Z
TextworkerBot
53992
ломает отступ абзаца
5702286
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|117.}}
{{Bc|{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Хатова.}}}}<noinclude>}}</noinclude>
{{^}}
[[File:Хатов.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Въ щитѣ имѣющемъ серебреное поле, изображено дерево Груша, на вѣтьвіяхъ котораго положенъ Мечь. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ дворянскою на немъ Короною. Наметъ на щитѣ зеленый, подложенъ серебромъ.
Илья Хатовъ въ службу вступилъ въ 1753<sup>мъ</sup> году. — 1786<sup>го</sup> Сентября 22<sup>го</sup> дня произведенъ Совѣтникомъ<noinclude>{{Колонтитул|{{Indent}}{{Fine|э}}||<!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|117}}}}}}
</div></noinclude>
j2a2debbydrojvzygvlyos538mmx1uj
5702332
5702286
2026-03-28T11:51:48Z
TextworkerBot
53992
{{bc}} не нужен: {{heading}} центруется, {{right}} должен быть справа
5702332
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|117.}}
{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Хатова.}}}}
{{^}}
[[File:Хатов.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Въ щитѣ имѣющемъ серебреное поле, изображено дерево Груша, на вѣтьвіяхъ котораго положенъ Мечь. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ дворянскою на немъ Короною. Наметъ на щитѣ зеленый, подложенъ серебромъ.
Илья Хатовъ въ службу вступилъ въ 1753<sup>мъ</sup> году. — 1786<sup>го</sup> Сентября 22<sup>го</sup> дня произведенъ Совѣтникомъ<noinclude>{{Колонтитул|{{Indent}}{{Fine|э}}||<!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|117}}}}}}
</div></noinclude>
81lor58s9ttb07sftj1h892c4b247b6
5702357
5702332
2026-03-28T11:53:39Z
TextworkerBot
53992
right2
5702357
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|117.}}
{{Right2|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Хатова.}}}}
{{^}}
[[File:Хатов.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Въ щитѣ имѣющемъ серебреное поле, изображено дерево Груша, на вѣтьвіяхъ котораго положенъ Мечь. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ дворянскою на немъ Короною. Наметъ на щитѣ зеленый, подложенъ серебромъ.
Илья Хатовъ въ службу вступилъ въ 1753<sup>мъ</sup> году. — 1786<sup>го</sup> Сентября 22<sup>го</sup> дня произведенъ Совѣтникомъ<noinclude>{{Колонтитул|{{Indent}}{{Fine|э}}||<!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|117}}}}}}
</div></noinclude>
bl9lpqy6qdxj3m32dupjnk37qifm0bv
Страница:Стихотворения И. Козлова, Н. Языкова и Е. Баратынского для детей (1910).pdf/12
104
1217752
5702112
5700987
2026-03-28T00:48:17Z
Vladis13
49438
/* Проверена */
5702112
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Vladis13" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude><poem>
Чтобы грустная подруга
Обняла его скорѣй;
Чтобъ я больше не видала
Вѣщихъ ужасовъ во снѣ;
Чтобъ я слезъ къ нему не слала
Синимъ моремъ на зарѣ".
Въ Путивлѣ плачетъ Ярославна
Зарей на городской стѣнѣ:
{{indent|3}}„Солнце, солнце, ты сіяешь
Всѣмъ прекрасно и свѣтло!
Въ знойномъ полѣ что сжигаешь
Войско друга моего?
Жажда луки съ тетивами
Изсушила въ ихъ рукахъ,
И печаль колчанъ съ стрѣлами
Заложила на плечах".
И тихо въ теремъ Ярославна
Уходить съ городской стѣны.
</poem>{{bc/e}}<noinclude><!-- -->
<references />
<center>— 10 —</center>
</div></noinclude>
leuqwahspnzmscs3f6eqvq39nwuzago
Страница:Стихотворения И. Козлова, Н. Языкова и Е. Баратынского для детей (1910).pdf/13
104
1217753
5702110
5700989
2026-03-28T00:47:07Z
Vladis13
49438
/* Проверена */
5702110
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Vladis13" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude>{{nop}}
{{header|45|Сонъ ратника.}}
{{bc/s}}<poem>
{{indent|3}}Подкопы взорваны, — и башни вѣковыя
Съ ихъ дерзкою луной погибель облегла;
Пресѣкла въ ужасѣ удары боевые
{{indent|8}}Осенней ночи мгла.
{{indent|3}}И въ полѣ тишина межъ русскими полками.
У ружій сомкнутыхъ дымилися костры.
Во тьмѣ бросая блескъ багровыми струями
{{indent|8}}На бѣлые шатры.
{{indent|3}}Въ раздумьи я смотрѣлъ на пламень красноватый;
Мнѣ раненыхъ вдали былъ слышенъ тяжкій стонъ;
Но, битвой утомясь, подъ буркою косматой
{{indent|8}}Уснуль, — и вижу сонъ.
</poem><noinclude><!-- -->
<references />
<center>— 11 —</center>
</div></noinclude>
kx5c9sqlfemf392b8znl08qwyvjifud
5702111
5702110
2026-03-28T00:47:20Z
Vladis13
49438
5702111
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Vladis13" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude>{{nop}}
{{heading|45|Сонъ ратника.}}
{{bc/s}}<poem>
{{indent|3}}Подкопы взорваны, — и башни вѣковыя
Съ ихъ дерзкою луной погибель облегла;
Пресѣкла въ ужасѣ удары боевые
{{indent|8}}Осенней ночи мгла.
{{indent|3}}И въ полѣ тишина межъ русскими полками.
У ружій сомкнутыхъ дымилися костры.
Во тьмѣ бросая блескъ багровыми струями
{{indent|8}}На бѣлые шатры.
{{indent|3}}Въ раздумьи я смотрѣлъ на пламень красноватый;
Мнѣ раненыхъ вдали былъ слышенъ тяжкій стонъ;
Но, битвой утомясь, подъ буркою косматой
{{indent|8}}Уснуль, — и вижу сонъ.
</poem><noinclude><!-- -->
<references />
<center>— 11 —</center>
</div></noinclude>
on2bs2rhbd7grxa2tgyerl64hkxri9d
Лорд Грегори (Бёрнс)
0
1218218
5702070
5701682
2026-03-27T22:15:54Z
Lanhiaze
23205
5702070
wikitext
text/x-wiki
'''Лорд Грегори''' — стихотворение [[Автор:Роберт Бёрнс|Роберта Бёрнса]]:
<onlyinclude>
{{langi|en|[[:en:Lord Gregory|Lord Gregory]]}}
* {{2O|Лорд Грегори (Бёрнс; Вейнберг)|Лорд Грегори}} {{перевод|Пётр Исаевич Вейнберг|П. И. Вейнберга|опубл. в 1868}}
* [[Лорд Грегори (Бёрнс; Чюмина)|Лорд Грегори]] {{перевод|Ольга Николаевна Чюмина|О. Н. Чюминой|опубл. в 1901}}
</onlyinclude>
{{Неоднозначность|тип=перевод}}
[[Категория:Поэзия Роберта Бёрнса]]
[[Категория:Шотландская поэзия]]
[[Категория:Английская поэзия]]
[[Категория:Переводы с английского языка]]
m4710jw9uwrqropvm9zc6scqzvpjelq
Лорд Грегори (Бёрнс; Вейнберг)/1869 (ДО)
0
1218254
5702080
5701730
2026-03-27T22:35:33Z
Lanhiaze
23205
Lanhiaze переименовал страницу [[Лорд Грегори (Бёрнс; Вейнберг)/ДО]] в [[Лорд Грегори (Бёрнс; Вейнберг)/1869 (ДО)]] без оставления перенаправления: устранение неоднозначности
5701730
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| АВТОР = [[Роберт Бёрнс|Робертъ Борнсъ]]
| НАЗВАНИЕ = Лордъ Грегори
| СОДЕРЖАНИЕ =
| ИЗЦИКЛА =
| ИЗСБОРНИКА =
| ДАТАСОЗДАНИЯ =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ = 1869
| ЯЗЫКОРИГИНАЛА = en
| НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА = [[:en:Lord Gregory|Lord Gregory]]
| ПОДЗАГОЛОВОКОРИГИНАЛА =
| ПЕРЕВОДЧИК = [[Пётр Исаевич Вейнберг|П. И. Вейнбергъ]]
| ДАТАСОЗДАНИЯОРИГИНАЛА =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИОРИГИНАЛА =
| ПЕРВАЯПУБЛИКАЦИЯ =
| ИСТОЧНИК = [[индекс:Наше время. Литературный сборник (1869).pdf|Наше время. Литературный сборник]]. Казань, Университетская типография, 1869. С. 59—60.
| ВИКИДАННЫЕ = <!-- id элемента темы -->
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИНОВОСТИ =
| ВИКИСКЛАД =
| ДРУГОЕ =
| ПРЕДЫДУЩИЙ =
| СЛЕДУЮЩИЙ =
| КАЧЕСТВО = 4
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
| ДРУГИЕПЕРЕВОДЫ = Лорд Грегори (Бёрнс)
| ЛИЦЕНЗИЯ = PD-RusEmpire
| СТИЛЬ = text
}}
<pages index="Наше время. Литературный сборник (1869).pdf" from=73 to=74 fromsection="Gregory" tosection="Gregory" />
[[Категория:Поэзия Роберта Бёрнса]]
[[Категория:Шотландская поэзия]]
[[Категория:Английская поэзия]]
[[Категория:Переводы с английского языка]]
[[Категория:Переводы, выполненные Петром Исаевичем Вейнбергом]]
n9lnejvj2lnge5ruornpoch0qbas5d3
5702087
5702080
2026-03-27T22:54:11Z
Lanhiaze
23205
Первая публикация
5702087
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| АВТОР = [[Роберт Бёрнс|Робертъ Борнсъ]]
| НАЗВАНИЕ = Лордъ Грегори
| СОДЕРЖАНИЕ =
| ИЗЦИКЛА =
| ИЗСБОРНИКА =
| ДАТАСОЗДАНИЯ =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ = 1869
| ЯЗЫКОРИГИНАЛА = en
| НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА = [[:en:Lord Gregory|Lord Gregory]]
| ПОДЗАГОЛОВОКОРИГИНАЛА =
| ПЕРЕВОДЧИК = [[Пётр Исаевич Вейнберг|П. И. Вейнбергъ]]
| ДАТАСОЗДАНИЯОРИГИНАЛА =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИОРИГИНАЛА =
| ПЕРВАЯПУБЛИКАЦИЯ = {{Отечественные записки|год=1868|номер=12|том={{R|181}}|отд={{R|1}}|страницы=622.}}
| ИСТОЧНИК = [[индекс:Наше время. Литературный сборник (1869).pdf|Наше время. Литературный сборник]]. Казань, Университетская типография, 1869. С. 59—60.
| ВИКИДАННЫЕ = <!-- id элемента темы -->
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИНОВОСТИ =
| ВИКИСКЛАД =
| ДРУГОЕ =
| ПРЕДЫДУЩИЙ =
| СЛЕДУЮЩИЙ =
| КАЧЕСТВО = 4
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
| ДРУГИЕПЕРЕВОДЫ = Лорд Грегори (Бёрнс)
| ЛИЦЕНЗИЯ = PD-RusEmpire
| СТИЛЬ = text
}}
<pages index="Наше время. Литературный сборник (1869).pdf" from=73 to=74 fromsection="Gregory" tosection="Gregory" />
[[Категория:Поэзия Роберта Бёрнса]]
[[Категория:Шотландская поэзия]]
[[Категория:Английская поэзия]]
[[Категория:Переводы с английского языка]]
[[Категория:Переводы, выполненные Петром Исаевичем Вейнбергом]]
izrqg2cpt738li23dbrzww6mc6no58u
5702091
5702087
2026-03-27T23:07:40Z
Lanhiaze
23205
ДО
5702091
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| АВТОР = [[Роберт Бёрнс|Робертъ Борнсъ]]
| НАЗВАНИЕ = Лордъ Грегори
| СОДЕРЖАНИЕ =
| ИЗЦИКЛА =
| ИЗСБОРНИКА =
| ДАТАСОЗДАНИЯ =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ = 1869
| ЯЗЫКОРИГИНАЛА = en
| НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА = [[:en:Lord Gregory|Lord Gregory]]
| ПОДЗАГОЛОВОКОРИГИНАЛА =
| ПЕРЕВОДЧИК = [[Пётр Исаевич Вейнберг|П. И. Вейнбергъ]]
| ДАТАСОЗДАНИЯОРИГИНАЛА =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИОРИГИНАЛА =
| ПЕРВАЯПУБЛИКАЦИЯ = {{Отечественные записки|год=1868|номер=12|том={{R|181}}|отд={{R|1}}|страницы=622.}}
| ИСТОЧНИК = [[индекс:Наше время. Литературный сборник (1869).pdf|Наше время. Литературный сборникъ]]. Казань, Университетская типографія, 1869. С. 59—60.
| ВИКИДАННЫЕ = <!-- id элемента темы -->
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИНОВОСТИ =
| ВИКИСКЛАД =
| ДРУГОЕ =
| ПРЕДЫДУЩИЙ =
| СЛЕДУЮЩИЙ =
| КАЧЕСТВО = 4
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
| ДРУГИЕПЕРЕВОДЫ = Лорд Грегори (Бёрнс)
| ЛИЦЕНЗИЯ = PD-RusEmpire
| СТИЛЬ = text
}}
<pages index="Наше время. Литературный сборник (1869).pdf" from=73 to=74 fromsection="Gregory" tosection="Gregory" />
[[Категория:Поэзия Роберта Бёрнса]]
[[Категория:Шотландская поэзия]]
[[Категория:Английская поэзия]]
[[Категория:Переводы с английского языка]]
[[Категория:Переводы, выполненные Петром Исаевичем Вейнбергом]]
jnfwm784uksbafitu1am4myzowbe8hs
5702098
5702091
2026-03-27T23:21:20Z
Lanhiaze
23205
Редакции
5702098
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| АВТОР = [[Роберт Бёрнс|Робертъ Борнсъ]]
| НАЗВАНИЕ = Лордъ Грегори
| СОДЕРЖАНИЕ =
| ИЗЦИКЛА =
| ИЗСБОРНИКА =
| ДАТАСОЗДАНИЯ =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ = 1869
| ЯЗЫКОРИГИНАЛА = en
| НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА = [[:en:Lord Gregory|Lord Gregory]]
| ПОДЗАГОЛОВОКОРИГИНАЛА =
| ПЕРЕВОДЧИК = [[Пётр Исаевич Вейнберг|П. И. Вейнбергъ]]
| ДАТАСОЗДАНИЯОРИГИНАЛА =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИОРИГИНАЛА =
| ПЕРВАЯПУБЛИКАЦИЯ = {{Отечественные записки|год=1868|номер=12|том={{R|181}}|отд={{R|1}}|страницы=622.}}
| ИСТОЧНИК = [[индекс:Наше время. Литературный сборник (1869).pdf|Наше время. Литературный сборникъ]]. Казань, Университетская типографія, 1869. С. 59—60.
| ВИКИДАННЫЕ = <!-- id элемента темы -->
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИНОВОСТИ =
| ВИКИСКЛАД =
| ДРУГОЕ =
| ПРЕДЫДУЩИЙ =
| СЛЕДУЮЩИЙ =
| КАЧЕСТВО = 4
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
| РЕДАКЦИИ = Лорд Грегори (Бёрнс; Вейнберг)
| ДРУГИЕПЕРЕВОДЫ = Лорд Грегори (Бёрнс)
| ЛИЦЕНЗИЯ = PD-RusEmpire
| СТИЛЬ = text
}}
<pages index="Наше время. Литературный сборник (1869).pdf" from=73 to=74 fromsection="Gregory" tosection="Gregory" />
[[Категория:Поэзия Роберта Бёрнса]]
[[Категория:Шотландская поэзия]]
[[Категория:Английская поэзия]]
[[Категория:Переводы с английского языка]]
[[Категория:Переводы, выполненные Петром Исаевичем Вейнбергом]]
09ti5ju232wniryd2k9ccv9px8ncu4o
Лорд Грегори (Бёрнс; Вейнберг)/1869 (ВТ:Ё)
0
1218255
5702078
5701729
2026-03-27T22:35:31Z
Lanhiaze
23205
Lanhiaze переименовал страницу [[Лорд Грегори (Бёрнс; Вейнберг)]] в [[Лорд Грегори (Бёрнс; Вейнберг)/1869 (ВТ:Ё)]]: устранение неоднозначности
5701729
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| АВТОР = [[Автор:Роберт Бёрнс|Роберт Бёрнс]]
| НАЗВАНИЕ = Лорд Грегори
| СОДЕРЖАНИЕ =
| ИЗЦИКЛА =
| ИЗСБОРНИКА =
| ДАТАСОЗДАНИЯ =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ = 1869
| ЯЗЫКОРИГИНАЛА = en
| НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА = [[:en:Lord Gregory|Lord Gregory]]
| ПОДЗАГОЛОВОКОРИГИНАЛА =
| ПЕРЕВОДЧИК = [[Автор:Пётр Исаевич Вейнберг|П. И. Вейнберг]]
| ДАТАСОЗДАНИЯОРИГИНАЛА =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИОРИГИНАЛА =
| ПЕРВАЯПУБЛИКАЦИЯ =
| ИСТОЧНИК = [[индекс:Наше время. Литературный сборник (1869).pdf|Наше время. Литературный сборник]]. Казань, Университетская типография, 1869. С. 59—60.
| ВИКИДАННЫЕ = <!-- id элемента темы -->
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИНОВОСТИ =
| ВИКИСКЛАД =
| ДРУГОЕ =
| ПРЕДЫДУЩИЙ =
| СЛЕДУЮЩИЙ =
| КАЧЕСТВО = 4
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
| ДРУГИЕПЕРЕВОДЫ = Лорд Грегори (Бёрнс)
| ЛИЦЕНЗИЯ = PD-RusEmpire
| СТИЛЬ = text
}}
<pages index="Наше время. Литературный сборник (1869).pdf" from=73 to=74 fromsection="Gregory" tosection="Gregory" />
[[Категория:Поэзия Роберта Бёрнса]]
[[Категория:Шотландская поэзия]]
[[Категория:Английская поэзия]]
[[Категория:Переводы с английского языка]]
[[Категория:Переводы, выполненные Петром Исаевичем Вейнбергом]]
fv4yboiue5goosy26f12enotcbpbxo1
5702088
5702078
2026-03-27T22:54:28Z
Lanhiaze
23205
Первая публикация
5702088
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| АВТОР = [[Автор:Роберт Бёрнс|Роберт Бёрнс]]
| НАЗВАНИЕ = Лорд Грегори
| СОДЕРЖАНИЕ =
| ИЗЦИКЛА =
| ИЗСБОРНИКА =
| ДАТАСОЗДАНИЯ =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ = 1869
| ЯЗЫКОРИГИНАЛА = en
| НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА = [[:en:Lord Gregory|Lord Gregory]]
| ПОДЗАГОЛОВОКОРИГИНАЛА =
| ПЕРЕВОДЧИК = [[Автор:Пётр Исаевич Вейнберг|П. И. Вейнберг]]
| ДАТАСОЗДАНИЯОРИГИНАЛА =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИОРИГИНАЛА =
| ПЕРВАЯПУБЛИКАЦИЯ = {{Отечественные записки|год=1868|номер=12|том={{R|181}}|отд={{R|1}}|страницы=622.}}
| ИСТОЧНИК = [[индекс:Наше время. Литературный сборник (1869).pdf|Наше время. Литературный сборник]]. Казань, Университетская типография, 1869. С. 59—60.
| ВИКИДАННЫЕ = <!-- id элемента темы -->
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИНОВОСТИ =
| ВИКИСКЛАД =
| ДРУГОЕ =
| ПРЕДЫДУЩИЙ =
| СЛЕДУЮЩИЙ =
| КАЧЕСТВО = 4
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
| ДРУГИЕПЕРЕВОДЫ = Лорд Грегори (Бёрнс)
| ЛИЦЕНЗИЯ = PD-RusEmpire
| СТИЛЬ = text
}}
<pages index="Наше время. Литературный сборник (1869).pdf" from=73 to=74 fromsection="Gregory" tosection="Gregory" />
[[Категория:Поэзия Роберта Бёрнса]]
[[Категория:Шотландская поэзия]]
[[Категория:Английская поэзия]]
[[Категория:Переводы с английского языка]]
[[Категория:Переводы, выполненные Петром Исаевичем Вейнбергом]]
5dmejviqxo2pou9tel82vreays74068
5702099
5702088
2026-03-27T23:21:30Z
Lanhiaze
23205
Редакции
5702099
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| АВТОР = [[Автор:Роберт Бёрнс|Роберт Бёрнс]]
| НАЗВАНИЕ = Лорд Грегори
| СОДЕРЖАНИЕ =
| ИЗЦИКЛА =
| ИЗСБОРНИКА =
| ДАТАСОЗДАНИЯ =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ = 1869
| ЯЗЫКОРИГИНАЛА = en
| НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА = [[:en:Lord Gregory|Lord Gregory]]
| ПОДЗАГОЛОВОКОРИГИНАЛА =
| ПЕРЕВОДЧИК = [[Автор:Пётр Исаевич Вейнберг|П. И. Вейнберг]]
| ДАТАСОЗДАНИЯОРИГИНАЛА =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИОРИГИНАЛА =
| ПЕРВАЯПУБЛИКАЦИЯ = {{Отечественные записки|год=1868|номер=12|том={{R|181}}|отд={{R|1}}|страницы=622.}}
| ИСТОЧНИК = [[индекс:Наше время. Литературный сборник (1869).pdf|Наше время. Литературный сборник]]. Казань, Университетская типография, 1869. С. 59—60.
| ВИКИДАННЫЕ = <!-- id элемента темы -->
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИНОВОСТИ =
| ВИКИСКЛАД =
| ДРУГОЕ =
| ПРЕДЫДУЩИЙ =
| СЛЕДУЮЩИЙ =
| КАЧЕСТВО = 4
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
| РЕДАКЦИИ = Лорд Грегори (Бёрнс; Вейнберг)
| ДРУГИЕПЕРЕВОДЫ = Лорд Грегори (Бёрнс)
| ЛИЦЕНЗИЯ = PD-RusEmpire
| СТИЛЬ = text
}}
<pages index="Наше время. Литературный сборник (1869).pdf" from=73 to=74 fromsection="Gregory" tosection="Gregory" />
[[Категория:Поэзия Роберта Бёрнса]]
[[Категория:Шотландская поэзия]]
[[Категория:Английская поэзия]]
[[Категория:Переводы с английского языка]]
[[Категория:Переводы, выполненные Петром Исаевичем Вейнбергом]]
7ndhq1q63i7y18l01g5jgqjoj8evj1e
Индекс:1915. Известия Общества штейгеров №5.pdf
106
1218266
5702010
5701777
2026-03-27T20:00:38Z
Butko
139
added [[Category:Индексы произведений Льва Аркадьевича Либермана]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702010
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=journal
|Название=[[Известия Общества штейгеров]] 1915 №5
|Подзаголовок=
|Автор=
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=1915
|Издатель=
|Место=Дебальцево
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=OCR
|Transclusion=no
|Compilation=false
|Изображение=1
|Страницы=<pagelist />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание=
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы журнала «Известия Общества штейгеров»]]
[[Категория:Индексы произведений Льва Аркадьевича Либермана]]
q4o4e1z8hzeqv4o59o3ha9lgg3br5xu
Индекс:1914. Известия Общества штейгеров №2.pdf
106
1218276
5702006
5701787
2026-03-27T19:50:04Z
Butko
139
added [[Category:Индексы произведений Болеслава Фридриховича Гриндлера]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702006
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=journal
|Название=[[Известия Общества штейгеров]] 1914 №2
|Подзаголовок=
|Автор=
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=1914
|Издатель=
|Место=Дебальцево
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=OCR
|Transclusion=no
|Compilation=false
|Изображение=1
|Страницы=<pagelist />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание=
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы журнала «Известия Общества штейгеров»]]
[[Категория:Индексы произведений Болеслава Фридриховича Гриндлера]]
tbrluwakatlennhhy0p2gdcy2xh6ont
Индекс:1914. Известия Общества штейгеров №3-4.pdf
106
1218285
5702008
5701802
2026-03-27T19:54:47Z
Butko
139
added [[Category:Индексы произведений Болеслава Фридриховича Гриндлера]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702008
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=journal
|Название=[[Известия Общества штейгеров]] 1914 №3-4
|Подзаголовок=
|Автор=
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=1914
|Издатель=
|Место=Дебальцево
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=OCR
|Transclusion=no
|Compilation=false
|Изображение=1
|Страницы=<pagelist />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание=
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы журнала «Известия Общества штейгеров»]]
[[Категория:Индексы произведений Болеслава Фридриховича Гриндлера]]
cisk4yqepnu16q9wv6i4qo1nfqnsurp
Страница:Отечественные записки 1868 181.pdf/814
104
1218300
5702074
5701828
2026-03-27T22:29:30Z
Lanhiaze
23205
пунктуация
5702074
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Lanhiaze" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude>{{ВАР|{{heading|7|Лордъ Грегори.}}
{{heading|3|(изъ Р. Борнса).}}
{{---|width=3em}}
{{poemx1||О, темна эта ночь, непроглядно темна,
{{indent|5}}Вѣтеръ воетъ, какъ бѣшеный звѣрь…
Путникъ бродитъ въ слезахъ передъ за̀мкомъ твоимъ, —
{{indent|5}}Лордъ Грегори, открой свою дверь!
Прогнана̀ я отцомъ, — прогнана я за то,
{{indent|5}}Что любила такъ сильно тебя…
Пріюти же меня хоть изъ жалости ты,
{{indent|5}}Если сдѣлать не можешь любя.
Лордъ Грегори, ужли ты забылъ тотъ лѣсокъ
{{indent|5}}На цвѣтущемъ рѣчномъ берегу,
Гдѣ въ первые тебѣ я открылась въ любви,
{{indent|5}}О которой забыть не могу?
Сколько раз ты клялся, сколько разъ обѣщалъ,
{{indent|5}}Что навѣки, навѣки ты мой!
И тебѣ безгранично ввѣрялася я
{{indent|5}}Неизмѣнной и нѣжной душой…
Лордъ Грегори, черство̀ твое сердце, черство́,
{{indent|5}}Из желѣза всѣ чувства твои…
Ты, огонь, бороздящій теперь небеса,
{{indent|5}}Успокой ты страданья мои!
Громъ небесный! тебѣ отдаю я себя
{{indent|5}}Добровольною жертвой ночной, —
Но измѣнника ты пощади, не карай
{{indent|5}}За грѣхи, передъ небомъ и мной!
|П. И. Вейнбергъ}}<!--
-->|<!--
-->
{{heading|7|Лорд Грегори}}
{{heading|3|(из Р. Бёрнса)}}
{{---|width=3em}}
{{poemx1||О, темна эта ночь, непроглядно темна,
{{indent|5}}Ветер воет, как бешеный зверь…
Путник бродит в слезах перед за́мком твоим, —
{{indent|5}}Лорд Грегори, открой свою дверь!
Прогнана́ я отцом, — прогнана я за то,
{{indent|5}}Что любила так сильно тебя…
Приюти же меня хоть из жалости ты,
{{indent|5}}Если сделать не можешь любя.
Лорд Грегори, ужли ты забыл тот лесок
{{indent|5}}На цветущем речном берегу,
Где впервые тебе я открылась в любви,
{{indent|5}}О которой забыть не могу?
Сколько раз ты клялся, сколько раз обещал,
{{indent|5}}Что навеки, навеки ты мой!
И тебе безгранично вверялася я
{{indent|5}}Неизменной и нежной душой…
Лорд Грегори, черство́ твоё сердце, черство́,
{{indent|5}}Из железа все чувства твои…
Ты, огонь, бороздящий теперь небеса,
{{indent|5}}Успокой ты страданья мои!
Гром небесный! тебе отдаю я себя
{{indent|5}}Добровольною жертвой ночной, —
Но изменника ты пощади, не карай
{{indent|5}}За грехи перед небом и мной!
|П. И. Вейнберг}}}}<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
iaeprd0jz15bdahqy6ryx540bpfrwwk
Индекс:1914. Известия Общества штейгеров №5.pdf
106
1218313
5702009
5701855
2026-03-27T19:56:31Z
Butko
139
added [[Category:Индексы произведений Болеслава Фридриховича Гриндлера]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702009
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=journal
|Название=[[Известия Общества штейгеров]] 1914 №5
|Подзаголовок=
|Автор=
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=1914
|Издатель=
|Место=Дебальцево
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=OCR
|Transclusion=no
|Compilation=false
|Изображение=1
|Страницы=<pagelist />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание=
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы журнала «Известия Общества штейгеров»]]
[[Категория:Индексы произведений Болеслава Фридриховича Гриндлера]]
37j4d46rw06mf8ot07yhe29yufa6q7d
Индекс:1916. Известия Общества штейгеров № 3 (май-июнь).pdf
106
1218319
5702015
5701869
2026-03-27T20:09:09Z
Butko
139
added [[Category:Индексы произведений Льва Аркадьевича Либермана]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702015
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=journal
|Название=[[Известия Общества штейгеров]] 1916 № 3
|Подзаголовок=
|Автор=
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=1916
|Издатель=
|Место=Луганск
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=OCR
|Transclusion=no
|Compilation=false
|Изображение=1
|Страницы=<pagelist />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание=
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы журнала «Известия Общества штейгеров»]]
[[Категория:Индексы произведений Льва Аркадьевича Либермана]]
dkipklr4cghpnnf11qpsuab07lq9jzr
5702016
5702015
2026-03-27T20:09:21Z
Butko
139
added [[Category:Индексы произведений Болеслава Фридриховича Гриндлера]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702016
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=journal
|Название=[[Известия Общества штейгеров]] 1916 № 3
|Подзаголовок=
|Автор=
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=1916
|Издатель=
|Место=Луганск
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=OCR
|Transclusion=no
|Compilation=false
|Изображение=1
|Страницы=<pagelist />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание=
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы журнала «Известия Общества штейгеров»]]
[[Категория:Индексы произведений Льва Аркадьевича Либермана]]
[[Категория:Индексы произведений Болеслава Фридриховича Гриндлера]]
pt661yk3uuwh2l4j166fsmnfvvc817o
Постановление ЦИК БССР от 17.07.1924 об административно-хозяйственном делении БССР
0
1218324
5701994
5701881
2026-03-27T18:49:07Z
Etažy
60914
5701994
wikitext
text/x-wiki
{{Документ
|ОРГАН = Центральный Исполнительный Комитет
|СТРАНА = БССР
|ВИД = Постановление
|НАЗВАНИЕ = Об административно-хозяйственном делении БССР
|ДАТА = 17.07.1924
|ИСТОЧНИК = {{книга | автор = Воробьёва Т. А., Гриневич С. Д., Карпачёва А. И. и др. (составители) | заглавие = Административно-территориальное устройство БССР: справочник в 2-х томах | ответственный = редколлегия: В. А. Круталевич, В. В. Лашкевич, В. Н. Жигалов | место = Мн. | издательство = «Беларусь» | год = 1985 | том = 1 (1917—1941 гг.) | страниц = 390 | страницы = 42—43 | тираж = 2300}}
|КАЧЕСТВО = 75%
|СТИЛЬ = {{{СТИЛЬ|text}}}
|ЛИЦЕНЗИЯ = BelGov
}}
Во исполнение постановления VI Всебелорусского Чрезвычайного съезда Советов и в целях большего соответствия административного деления БССР экономическим особенностям отдельных районов, а также для упрощения, удешевления и приближения к населению советского аппарата II сессия ЦИК Советов БССР 6-го созыва постановляет:
1. Ныне существующее деление БССР на уезды и волости упразднить, установив деление БССР на округа и районы.
2. Утвердить в основе представленный Совнаркомом план нового административного деления БССР на 10 округов в следующем виде:
# Минский окр. с окружным центром в г. Минске
# Витебский » » » в г. Витебске
# Бобруйский » » » в г. Бобруйске
# Оршанский » » » в г. Орше
# Полоцкий » » » в г. Полоцке
# Могилёвский » » » в г. Могилёве
# Мозырский » » » в г. Мозыре
# Калининский » » » в г. Климовичи
# Борисовский » » » в г. Борисове
# Слуцкий » » » в г. Слуцке
''Примечание''. Состав округов, список бывших уездов и волостей, входящих в состав каждого округа, перечисляются в прилагаемой к настоящей статье таблице (приложение № 1).
3. Перечисленные в ст. 2 сего постановления округа разделить на районы в количестве, составе и с районными центрами, указанными в особой таблице, к сему прилагаемой, каковую в основе утвердить (приложение № 2).
4. Районы, перечисленные в ст. 3 настоящего постановления, разделить на сельсоветы, при образовании которых необходимо стремиться к тому, чтобы они имели наиболее целесообразные размеры, а именно: радиус их должен быть равен в среднем 5 вёрст при населении от 2 до 4 тыс. человек.
''Примечание''. В районах с редким населением (полесские районы) допустить существование сельских Советов с количеством населения меньше указанной в п. 3 нормы с тем, однако, чтобы количество населения в таких районах было не ниже 500 человек.
5. Определение точных границ районов и общее руководство всей работой по административному делению районов возлагается на Совнарком (Госплан), на местах эта работа возлагается на исполкомы окружных центров (ст. 1).
6. В целях более полного обеспечения прав национальных меньшинств БССР поручить Совнаркому при окончательном определении состава районов и сельсоветов обеспечить возможность выделения местностей с преобладающим еврейским, польским, латышским, литовским и другим населением в самостоятельные административные единицы, в случае, если таковое выделение не будет резко нарушать основания и системы нового административно-хозяйственного деления республики.
7. Поручить Совнаркому обеспечить окончание всех работ по административно-хозяйственному делению к началу бюджетного года, к каковому сроку сконструировать окружные и районные исполкомы и сельсоветы. Окончательный проект административного деления БССР и временный состав окружных и районных исполкомов представить на утверждение Президиума ЦИК.
8. Поручить Совнаркому издать к моменту окончания работ по административно-хозяйственному делению справочник с описанием БССП и её отдельных административных единиц, в этнографическом, экономическом, географическом и других отношениях. К этому же времени издать географическую карту БССР с обозначением на ней новых административных единиц.
{{Подпись 2|Председатель|ЧЕРВЯКОВ|Секретарь|ИГНАТОВСКИЙ}}
{{---|width=15em|align=center}}
{{Block right|{{uc|ПРИЛОЖЕНИЕ № 1}}<br>{{Дата|17|07|1924|2}}}}
{{Block left|'''Список бывших уездов и волостей, входящих в состав каждого округа'''}}
I. Минский окр. в составе: Минского у., за исключением части Могильнянской вол., Дудичской, Пережирской, Гребенской, Пуховичской, Новосёлковской, Шацкой, Верхменской вол. полностью и частей Слобода-Пырашевской, Беличанской, Хуторской, Якшицкой и Омельнянской, Кноринской вол. Червенского у.; Смолевичской и Гайно-Слободской вол. — полностью и частей Логойской, Юрьевской и Гливинской вол. Борисовского у. с окружным центром в г. Минске.
II. Слуцкий окр. в составе: всего Слуцкого у., Горковской вол. полностью и частей Осовецкой, Лясковичской, Житнинской и Новодорожской вол. Бобруйского у.; частей Слобода-Пырашевской и Омельнянской вол. Червенского у.; части Дьяковичской вол. Мозырского у. и части Могильнянской вол. Минского у. с окружным центром в г. Слуцке.
III. Мозырский окр. в составе: Мозырского у., за исключением части Дьяковичской вол. и присоединённых к Мозырскому у. частей Речицкого у.; Озаричской вол. полностью и части Октябрьской (Рудобельской) вол. Бобруйского у. с окружным центром в г. Мозыре.
IV. Бобруйский окр. в составе: Бобруйского у., за исключением частей, отошедших к Слуцкому и Мозырскому окр.; Погорельской вол. полностью и частей Бродецкой, Якшинской и Должанской вол. Червенского у.; Тихиничской, Жлобинской, Стрешинской, Буда-Кошелёвской и Городецкой вол. полностью и частей Рогачёвской (с г. Рогачёвом) и Новобыховской вол. Рогачёвского у. с окружным центром в г. Бобруйске.
V. Борисовский окр. в составе: Борисовского у. без Великодолецкой вол. и той его части, которая отошла к Минскому окр.; Бобрский полностью и частей Обчугской и Высокогородецкой вол. (1920 г.) Оршанского у.; Пышнянской, Франпольской, Заболотской, Несинской, Черейской, Лисичанской, Лукомльской вол. (1920 г.) полностью и частей Городчевичско, Вороньской, Каменской и Замочской вол. бывшего Лепельского у. с г. Лепелем; частей Хуторской, Беличанской, Бродецкой, Якшицкой и Погостской вол. Червенского у. с окружным центром в г. Борисове.
VI. Могилёвский окр. в составе: Могилёвского у., а исключением Круглянской и Кручанской вол. полностью и частей Черневской, Сухаревской и Чаусской вол.; Чигиринской, Славнянской, Кормянской вол. полностью и частей Новобыховской и Рогачёвской вол. Рогачевского у.; Пропойской вол. и частей Новоельнинской и Чериковской вол. Калининского у.; частей Городищенской и Копысской вол. Горецкого у.; части Старосельской вол. Оршанского у.; частей Должанской и Погостской вол. Червенского у. и Эсьмонской вол. Борисовского у. с окружным центром в г. Могилёве.
VII. Калининский окр. в составе: Калининского у., за исключением части его территории, отошедшей к Могилёвскому окр.; Мстиславского у., за исключением части Шамовской вол., Ряснянской и части Дрибинской вол. Горецкого у. и части Чаусской вол. Могилёвского у. с окружным центром в г. Климовичах.
VIII. Оршанский окр. в составе: Оршанского у., за исключением Бобрской вол. полностью и частей Старосельской, Великосельской и Обчугской вол.; Горецкого у., за исключением Ряснянской и частей Дрибинской, Городищенской и Копысской вол.; Круглянской и Кручанской вол. полностью и частей Черневской и Сухаревской вол. Могилёвского у.; части Мошканской и Высочанской (быв. Серокоротнянская) вол. Витебского у. и части Шамовской вол. Мстиславского у. с окружным центром в г. Орше.
IX. Витебский окр. в составе волостей и уездов 1920 г.: Витебского у., за исключением Серокоротнянской вол.; отошедшей к БССР части территории бывшего Суражского у.; бывшего Городокского у., за исключением Владимировской вол., Стрижевской, Бешенковичской, Станиславовской, Бочейковской, Коптевичской, Тяпинской, Смолянецкой и части Городчевичской вол. бывшего Лепельского у. и Латыговской, Ульяновичской, Пустынской вол. полностью и частей Ряснянской, Мошканской, Замочской и Лукомльской вол. Сенненского у. с окружным центром в г. Витебске.
X. Полоцкий окр. в составе волостей 1920 г.: всех волостей Полоцкого и Дриссенского уу.; Ушачской, Кубличской, Гутовской, Бельской, Вороненой, Усайской, Мартиновской и Улльской вол. полностью и частей Черствятской и Каменской вол. Лепельского у.; Владимирской вол. Городокского у. и Великодолецкой вол. Борисовского у. с окружным центром в г. Полоцке.
{{---|width=15em|align=center}}
{{Block right|{{uc|ПРИЛОЖЕНИЕ № 2}}<br>{{Дата|17|07|1924|2}}}}
{{Block left|'''Список районов и районных центров по округам'''}}
1. Полоцкий окр. Районы: Полоцкий — г. Полоцк, Дретуньский — ст. Дретунь, Россонский — ст. Россоны, Освейский — м. Освея, Дрнссенский — г. Дрисса, Волыицевский — м. Волынцы, Ветринский — м. Ветрино, Ушачский — м. Ушачи, Улльский — м. Улла.
2. Витебский окр. Районы: Витебский — г. Витебск, Лосвидский — ст. Лосвида, Высочанский — ст. Высочаны, Лиозненский — м. Лиозно, Суражский — м. Сураж, Межинский (в границах прежде запроектированного Ремневского р-на) — центр с. Межа, Езерищенский — ст. Езерище, Городокский — г. Городок, Сиротинский — ст. Сиротино, Бешенковичский — м. Бешенковичи, Чашинский — м. Чашинки и Сенненский — г. Сенно.
3. Оршанский окр. Районы: Оршанский — г. Орша, Дубровненский — м. Дубровно, Ляднянский — м. Ляды, Горецкий — м. Горки, Дрибинский — м. Дрибин, Копысский — м. Копысь, Круглянский — м. Круглое, Толочинский — м. Толочин, Кохановский — м. Коханово и Богушевский — ст. Богушевская.
4. Могилевский окр. Районы: Могилевский — г. Могилев, Луполовский — предместье Луполово, Шкловский — м. Шклов, Чаусский — г. Чаусы, Пропойский — м. Пропойск, Журавичский — м. Журавичи, Старобыховский — г. Старый Быхов, Чечевичский — с. Чечевичи, Белыничский — м. Белыничи и Кормянский — м. Корма.
5. Калининский окр. Районы: Климовичский — г. Климовичи, Милославичский — м. Милославичи, Хотимский — м. Хотимск, Белынковичский — м. Белынковичи, Костюковичский — м. Костюковичи, Кричевский — м. Кричев, Мстиславский — г. Мстиславль, Краснопольский — м. Краснополье, Чериковский — г. Чериков и Ряснянский — м. Рясна.
6. Бобруйский окр. Районы: Бобруйский 1-й юго-западный — г. Бобруйск, Бобруйский 2-й северо-восточный — г. Бобруйск, Глусский — м. Глуск, Паричский — м. Паричи, Кличевский — м. Кличев, Свислочский — м. Свислочь, Осиповичский — м. Осиповичи, Жлобинский — м. Жлобин, Рогачёвский — г. Рогачёв, Стрешинский — м. Стрешин, Буда-Кошелевский — с. Буда-Кошелевская и Городецкий — м. Городец.
7. Мозырский окр. Районы: Мозырский — г. Мозырь, Житковичский — м. Житковичи, Туровский — м. Туров, Лельчицкий — м. Лельчицы, Петриковский — м. Петриков, Копаткевичский — м. Копаткевичи, Королинский — м. Ельск, Озаричский — м. Озаричи, Калинковичский — м. Калинковичи и Наровлянский — м. Наровля.
8. Слуцкий окр. Районы: Слуцкий — г. Слуцк, Копыльский — г. Копыль, Краснослободский — м. Красная Слобода (бывшее м. Вызна), Старобинский — м. Старобин, Любанский — м. Любань, Гресский (врем.) — м. Грозов и Стародорожский — м. Старые Дороги.
9. Минский окр. Районы: Заславский — м. Заслав ль, Койдановский — м. Койданово, Узденский — м. Узда, Острошицко-Городокский — м. Острошицкий Городок, Самохваловичский — м. Самохваловичи, Червенский — г. Червень, Смиловичский — м. Смиловичи, Пуховичский — п. Марьина Горка, Шацкий — м. Шацк, Логойский — м. Логойск и Смолевичский — м. Смолевичи.
10. Борисовский окр. Районы: Борисовский — г. Борисов, Крупский — м. Крупки, Березинский — м. Березино, Зембинский — м. Зембин, Плещеницкий — м. Плещеницы, Бегомльский — с. Бегомль, Холопеничский — м. Холопеничи, Черейский — м. Черея и Лепельский — г. Лепель.
[[Категория:Нормативные акты об административно-территориальном устройстве БССР]]
167quagumq1q7dn7wqx73bq7ypruh0t
Индекс:1915. Известия Общества штейгеров №6.pdf
106
1218333
5702014
5701899
2026-03-27T20:07:02Z
Butko
139
added [[Category:Индексы произведений Льва Аркадьевича Либермана]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702014
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=journal
|Название=[[Известия Общества штейгеров]] 1915 №6
|Подзаголовок=
|Автор=
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=1915
|Издатель=
|Место=Дебальцево
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=OCR
|Transclusion=no
|Compilation=false
|Изображение=1
|Страницы=<pagelist />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание=
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы журнала «Известия Общества штейгеров»]]
[[Категория:Индексы произведений Льва Аркадьевича Либермана]]
ctg0lri4383nk2j95ccjvwfzni6jka1
Автор:Иван Иванович Мартынов (музыковед)
102
1218347
5701935
2026-03-27T12:20:02Z
Wlbw68
37914
Новая: «{{Обавторе | НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=Мартынов | ФАМИЛИЯ = Мартынов | ИМЕНА = Иван Иванович | ВАРИАНТЫИМЁН = | ОПИСАНИЕ = советский и российский музыковед, критик, заслуженный деятель искусств РСФСР (1974) | ДРУГОЕ = | ДАТАРОЖДЕНИЯ = | МЕСТОРОЖДЕНИЯ = | ДАТАСМЕ...»
5701935
wikitext
text/x-wiki
{{Обавторе
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=Мартынов
| ФАМИЛИЯ = Мартынов
| ИМЕНА = Иван Иванович
| ВАРИАНТЫИМЁН =
| ОПИСАНИЕ = советский и российский музыковед, критик, заслуженный деятель искусств РСФСР (1974)
| ДРУГОЕ =
| ДАТАРОЖДЕНИЯ =
| МЕСТОРОЖДЕНИЯ =
| ДАТАСМЕРТИ =
| МЕСТОСМЕРТИ =
| ИЗОБРАЖЕНИЕ =
| ВИКИДАННЫЕ =
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИСКЛАД =
| ВИКИЛИВРУ =
| ЭСБЕ =
| Google =
| КАТЕГОРИЯ = Иван Иванович Мартынов (музыковед)
}}
== Библиография ==
=== Книги ===
* И. С. Бах "Магнификат" / И. Мартынов ; Моск. гос. филармония. - Москва : Моск. гос. филармония, 1938. - 3 с.; 22 см.
* "На поле Куликовом" : Симфония-кантата Ю. Шапорина / Моск. гос. филармония. Декада сов. музыки. - [Москва] : [б. и.], [1939]. - 4 с. Без обл. и тит. л.; 20 см.
* "На поле Куликовом" : Симфония-кантата / Ленингр. филармония. Большой зал. Сезон 1939-1940. - [Ленинград] : Ленингр. филармония, [1939]. - 16 с. Без тит. л.; 15 см.
* М. И. Глинка : Краткий очерк жизни и творчества. - Москва ; Ленинград : Музгиз, 1941 (Москва). - 128 с. : ил., нот.; 20 см.
* "Петрушка" Стравинского : [Пояснение к концертам]. - [Москва] : Концерт. зал им. Чайковского, 1941. - 8 с. Без обл.; 16 см.
* Народный хор : Государственный русский народный хор имени М. Пятницкого / И. Мартынов. - Москва ; Ленинград : Искусство, 1944. - 33 с., 9 л. фронт., ил.; 16 см.
* А. С. Даргомыжский / И. Мартынов. - Москва : Музгиз, 1944. - 33 с., включ. 1 с. обл.; 18 см. - (Классики русской музыки).
* Дмитрий Шостакович / И. Мартынов. - Москва ; Ленинград : МУЗГИЗ, 1946 (Типо-литография МУЗГИЗа). - 111 с. : портр.; 22 см.
* А. С. Даргомыжский : Попул. очерк / И. И. Мартынов ; Ком. по делам искусств при Совете Министров РСФСР. - Москва ; Ленинград : изд-во и типолит. Музгиза, 1946 (Москва). - 15 с.; 21 см.
* Народный хор : Гос. рус. нар. хор им. М. Пятницкого : [История и творческий облик] / И. Мартынов. - Москва ; Ленинград : Искусство, 1946 (Москва : тип. "Кр. печатник"). - 52 с., 3 л. портр. : портр.; 20 см.
* М. И. Глинка. [1804-1857] : [Жизнь и творчество] / И. Мартынов. - Москва ; Ленинград : изд-во и типолит. Музгиза, 1947 (Москва). - 53 с. : портр.; 16 см. - (Классики русской музыки).
* А. С. Даргомыжский. [1813-1869] / И. Мартынов. - Москва ; Ленинград : изд-во и типолит. Музгиза, 1947 (Москва). - 48 с. : портр.; 17 см. - (Классики мировой музыки).
* Арам Хачатурян : [Жизнь и творчество] / И. Мартынов. - Москва : Музгиз ; Ленинград : изд-во и типолит. Музгиза, 1947 (Москва). - 39 с., 1 л. портр. : портр.; 16 см. - (Лауреаты Сталинской премии).
* Д. Д. Шостакович : [Жизнь и творчество] / И. Мартынов. - Москва ; Ленинград : изд-во и типолит. Музгиза, 1947 (Москва). - 48 с. : портр.; 17 см. - (Лауреаты Сталинской премии).
* Государственный русский народный хор имени Пятницкого . - Москва : Искусство, 1950. - 136 с.; 12 л. ил. : ил.; 20 см.
* Первая симфония Калинникова : Пояснение / И. Мартынов. - Москва ; Ленинград : изд-во и типолит. Музгиза, 1950 (Москва). - 14 с. : нот., ил.; 14 см. - (В помощь слушателю музыки).
* Симфоническая поэма "Влтава" Сметаны : Пояснение. - Москва ; Ленинград : Музгиз, 1950. - 12 с. : нот., ил.; 14 см. - (В помощь слушателю музыки).
* Бедржих Сметана. [1824-1884] / И. Мартынов. - Москва ; Ленинград : изд-во и типолит. Музгиза, 1950 (Москва). - 88 с.; 1 л. портр. : портр.; 20 см.
* М. П. Мусоргский. [1839-1881] : Лекция. - Москва ; Ленинград : Музгиз, 1951. - 25 с.; 19 см. - (В помощь слушателю музыки).
* Мировое значение русской классической оперы : Стенограмма публичной лекции. - Москва : Знание, 1952. - 32 с. : портр.; 21 см. - (Всесоюзное общество по распространению политических и научных знаний. Серия 1; № 59).
* Фридерик Шопен. 1810-1849 = Шопен : [Альбом]. - [Москва] : Искусство, 1952. - 62 с. : ил.; 20х26 см.
* Государственный русский народный хор имени Пятницкого . - 2-е изд., перераб. - Москва : Искусство, 1953. - 136 с.; 12 л. ил., портр. : ил., портр.; 20 см.
* Материал к лекции на тему "Великий русский композитор М. И. Глинка" = Великий русский композитор М. И. Глинка / Всесоюз. о-во по распространению полит. и науч. знаний. - Москва : [б. и.], 1954. - 31 с.; 22 см.
* Великий русский композитор М. И. Глинка . - Москва : Знание, 1954. - 32 с. : портр.; 22 см. - (Всесоюзное общество по распространению политических и научных знаний. Серия 6; № 10).
* Б. Сметана "Моя родина" . - Москва : [б. и.], 1954. - 7 с.; 17 см. - (В помощь слушателям концертов / Моск. гос. филармония).
* А. Н. Скрябин. Концерт для фортепиано с оркестром. Вторая симфония "Поэма экстаза" / И. Мартынов. - [Москва] : [б. и.], [1955]. - 7 с.; 17 см. - (В помощь слушателям концертов/ Моск. гос. филармония).
* Музыка нового мира : Очерки муз. культуры европейских стран нар. демократии. - Москва : Музгиз, 1955. - 310 с., 19 л. ил. : нот. ил.; 22 см.
* Арам Хачатурян . - Москва : Музфонд СССР, 1956. - 68 с., 7 л. ил.; 17 см.
* М. П. Мусоргский . - Москва : Музгиз, 1956. - 34 с.; 20 см. - (В помощь лектору).
* Бела Барток : Очерк жизни и творчества. - Москва : Музгиз, 1956. - 168 с. : нот. ил.; 16 см.
* Бела Барток [Текст]. - [Москва] : [б. и.], [1956]. - 20 с.; 18 см. - (В помощь слушателям концертов/ Моск. гос. филармония).
* Д. Д. Шостакович : 24 прелюдии и фуги. - [Москва] : [б. и.], [1957]. - 12 с.; 17 см. - (В помощь слушателям концертов/ Моск. гос. филармония).
* Стеван Мокраньяц и сербская музыка . - Москва : Музгиз, 1958. - 164 с. : нот. ил.; 17 см.
* Лауреат Ленинской премии Сергей Прокофьев : Краткий очерк жизни и творчества. - Москва : Знание, 1958. - 32 с.; 22 см. - (Серия 6/ Всесоюз. о-во по распространению полит. и науч. знаний; № 2).
=== Книги на иных языках ===
* А. С. Даргомижски / И. Мартинов ; Превео: М. М. Пешић ; Насловну страну израдио: М. Петров. - Нови Сад : Музички магазин, 1946. - 34 с.; 17 см.
* Dmitrij Schostakowitsch / I. Martynow ; Autoris. Übers. aus dem Russischen von Ina Tinzmann. - Berlin : Henschel, 1947. - 171 s. : front. (portr.); 20 см.
* Държавен руски народен хор Пятницки / И. Мартинов ; Прев. от рус. Г. Радев ; Ком. за наука, изкуство и култура. Отд. "Худож. самодейност". - [София] : Наука и изкуство, 1954. - 114 с.; 27 см.
* М. П. Мусоргски : Лекция / И. Мартинов ; Прев. от рус. Ана Русева. - София : Наука и изкуство, 1955. - 34 с.; 17 см. - (В помощь на слушателя).
=== Энциклопедические статьи ===
{{#categorytree:Словарные статьи Ивана Ивановича Мартынова|mode=pages}}
{{АП|ГОД=2005|ВОВ=Работник}}
[[Категория:Писатели СССР]]
[[Категория:Писатели на русском языке]]
[[Категория:Авторы первого издания БСЭ]]
[[Категория:Писатели России]]
19zgo6vavzvmli5ptotsgxw9fdiurts
5701937
5701935
2026-03-27T12:40:24Z
Wlbw68
37914
иллюстрация
5701937
wikitext
text/x-wiki
{{Обавторе
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=Мартынов
| ФАМИЛИЯ = Мартынов
| ИМЕНА = Иван Иванович
| ВАРИАНТЫИМЁН =
| ОПИСАНИЕ = советский и российский музыковед, критик, заслуженный деятель искусств РСФСР (1974)
| ДРУГОЕ =
| ДАТАРОЖДЕНИЯ =
| МЕСТОРОЖДЕНИЯ =
| ДАТАСМЕРТИ =
| МЕСТОСМЕРТИ =
| ИЗОБРАЖЕНИЕ = Иван Иванович Мартынов.jpeg
| ВИКИДАННЫЕ =
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИСКЛАД =
| ВИКИЛИВРУ =
| ЭСБЕ =
| Google =
| КАТЕГОРИЯ = Иван Иванович Мартынов (музыковед)
}}
== Библиография ==
=== Книги ===
* И. С. Бах "Магнификат" / И. Мартынов ; Моск. гос. филармония. - Москва : Моск. гос. филармония, 1938. - 3 с.; 22 см.
* "На поле Куликовом" : Симфония-кантата Ю. Шапорина / Моск. гос. филармония. Декада сов. музыки. - [Москва] : [б. и.], [1939]. - 4 с. Без обл. и тит. л.; 20 см.
* "На поле Куликовом" : Симфония-кантата / Ленингр. филармония. Большой зал. Сезон 1939-1940. - [Ленинград] : Ленингр. филармония, [1939]. - 16 с. Без тит. л.; 15 см.
* М. И. Глинка : Краткий очерк жизни и творчества. - Москва ; Ленинград : Музгиз, 1941 (Москва). - 128 с. : ил., нот.; 20 см.
* "Петрушка" Стравинского : [Пояснение к концертам]. - [Москва] : Концерт. зал им. Чайковского, 1941. - 8 с. Без обл.; 16 см.
* Народный хор : Государственный русский народный хор имени М. Пятницкого / И. Мартынов. - Москва ; Ленинград : Искусство, 1944. - 33 с., 9 л. фронт., ил.; 16 см.
* А. С. Даргомыжский / И. Мартынов. - Москва : Музгиз, 1944. - 33 с., включ. 1 с. обл.; 18 см. - (Классики русской музыки).
* Дмитрий Шостакович / И. Мартынов. - Москва ; Ленинград : МУЗГИЗ, 1946 (Типо-литография МУЗГИЗа). - 111 с. : портр.; 22 см.
* А. С. Даргомыжский : Попул. очерк / И. И. Мартынов ; Ком. по делам искусств при Совете Министров РСФСР. - Москва ; Ленинград : изд-во и типолит. Музгиза, 1946 (Москва). - 15 с.; 21 см.
* Народный хор : Гос. рус. нар. хор им. М. Пятницкого : [История и творческий облик] / И. Мартынов. - Москва ; Ленинград : Искусство, 1946 (Москва : тип. "Кр. печатник"). - 52 с., 3 л. портр. : портр.; 20 см.
* М. И. Глинка. [1804-1857] : [Жизнь и творчество] / И. Мартынов. - Москва ; Ленинград : изд-во и типолит. Музгиза, 1947 (Москва). - 53 с. : портр.; 16 см. - (Классики русской музыки).
* А. С. Даргомыжский. [1813-1869] / И. Мартынов. - Москва ; Ленинград : изд-во и типолит. Музгиза, 1947 (Москва). - 48 с. : портр.; 17 см. - (Классики мировой музыки).
* Арам Хачатурян : [Жизнь и творчество] / И. Мартынов. - Москва : Музгиз ; Ленинград : изд-во и типолит. Музгиза, 1947 (Москва). - 39 с., 1 л. портр. : портр.; 16 см. - (Лауреаты Сталинской премии).
* Д. Д. Шостакович : [Жизнь и творчество] / И. Мартынов. - Москва ; Ленинград : изд-во и типолит. Музгиза, 1947 (Москва). - 48 с. : портр.; 17 см. - (Лауреаты Сталинской премии).
* Государственный русский народный хор имени Пятницкого . - Москва : Искусство, 1950. - 136 с.; 12 л. ил. : ил.; 20 см.
* Первая симфония Калинникова : Пояснение / И. Мартынов. - Москва ; Ленинград : изд-во и типолит. Музгиза, 1950 (Москва). - 14 с. : нот., ил.; 14 см. - (В помощь слушателю музыки).
* Симфоническая поэма "Влтава" Сметаны : Пояснение. - Москва ; Ленинград : Музгиз, 1950. - 12 с. : нот., ил.; 14 см. - (В помощь слушателю музыки).
* Бедржих Сметана. [1824-1884] / И. Мартынов. - Москва ; Ленинград : изд-во и типолит. Музгиза, 1950 (Москва). - 88 с.; 1 л. портр. : портр.; 20 см.
* М. П. Мусоргский. [1839-1881] : Лекция. - Москва ; Ленинград : Музгиз, 1951. - 25 с.; 19 см. - (В помощь слушателю музыки).
* Мировое значение русской классической оперы : Стенограмма публичной лекции. - Москва : Знание, 1952. - 32 с. : портр.; 21 см. - (Всесоюзное общество по распространению политических и научных знаний. Серия 1; № 59).
* Фридерик Шопен. 1810-1849 = Шопен : [Альбом]. - [Москва] : Искусство, 1952. - 62 с. : ил.; 20х26 см.
* Государственный русский народный хор имени Пятницкого . - 2-е изд., перераб. - Москва : Искусство, 1953. - 136 с.; 12 л. ил., портр. : ил., портр.; 20 см.
* Материал к лекции на тему "Великий русский композитор М. И. Глинка" = Великий русский композитор М. И. Глинка / Всесоюз. о-во по распространению полит. и науч. знаний. - Москва : [б. и.], 1954. - 31 с.; 22 см.
* Великий русский композитор М. И. Глинка . - Москва : Знание, 1954. - 32 с. : портр.; 22 см. - (Всесоюзное общество по распространению политических и научных знаний. Серия 6; № 10).
* Б. Сметана "Моя родина" . - Москва : [б. и.], 1954. - 7 с.; 17 см. - (В помощь слушателям концертов / Моск. гос. филармония).
* А. Н. Скрябин. Концерт для фортепиано с оркестром. Вторая симфония "Поэма экстаза" / И. Мартынов. - [Москва] : [б. и.], [1955]. - 7 с.; 17 см. - (В помощь слушателям концертов/ Моск. гос. филармония).
* Музыка нового мира : Очерки муз. культуры европейских стран нар. демократии. - Москва : Музгиз, 1955. - 310 с., 19 л. ил. : нот. ил.; 22 см.
* Арам Хачатурян . - Москва : Музфонд СССР, 1956. - 68 с., 7 л. ил.; 17 см.
* М. П. Мусоргский . - Москва : Музгиз, 1956. - 34 с.; 20 см. - (В помощь лектору).
* Бела Барток : Очерк жизни и творчества. - Москва : Музгиз, 1956. - 168 с. : нот. ил.; 16 см.
* Бела Барток [Текст]. - [Москва] : [б. и.], [1956]. - 20 с.; 18 см. - (В помощь слушателям концертов/ Моск. гос. филармония).
* Д. Д. Шостакович : 24 прелюдии и фуги. - [Москва] : [б. и.], [1957]. - 12 с.; 17 см. - (В помощь слушателям концертов/ Моск. гос. филармония).
* Стеван Мокраньяц и сербская музыка . - Москва : Музгиз, 1958. - 164 с. : нот. ил.; 17 см.
* Лауреат Ленинской премии Сергей Прокофьев : Краткий очерк жизни и творчества. - Москва : Знание, 1958. - 32 с.; 22 см. - (Серия 6/ Всесоюз. о-во по распространению полит. и науч. знаний; № 2).
=== Книги на иных языках ===
* А. С. Даргомижски / И. Мартинов ; Превео: М. М. Пешић ; Насловну страну израдио: М. Петров. - Нови Сад : Музички магазин, 1946. - 34 с.; 17 см.
* Dmitrij Schostakowitsch / I. Martynow ; Autoris. Übers. aus dem Russischen von Ina Tinzmann. - Berlin : Henschel, 1947. - 171 s. : front. (portr.); 20 см.
* Държавен руски народен хор Пятницки / И. Мартинов ; Прев. от рус. Г. Радев ; Ком. за наука, изкуство и култура. Отд. "Худож. самодейност". - [София] : Наука и изкуство, 1954. - 114 с.; 27 см.
* М. П. Мусоргски : Лекция / И. Мартинов ; Прев. от рус. Ана Русева. - София : Наука и изкуство, 1955. - 34 с.; 17 см. - (В помощь на слушателя).
=== Энциклопедические статьи ===
{{#categorytree:Словарные статьи Ивана Ивановича Мартынова|mode=pages}}
{{АП|ГОД=2005|ВОВ=Работник}}
[[Категория:Писатели СССР]]
[[Категория:Писатели на русском языке]]
[[Категория:Авторы первого издания БСЭ]]
[[Категория:Писатели России]]
4a54vpk9n3w79wzlejgy0ni51wjjfd0
5701939
5701937
2026-03-27T13:19:44Z
Wlbw68
37914
5701939
wikitext
text/x-wiki
{{Обавторе
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=Мартынов
| ФАМИЛИЯ = Мартынов
| ИМЕНА = Иван Иванович
| ВАРИАНТЫИМЁН =
| ОПИСАНИЕ = советский и российский музыковед, критик, заслуженный деятель искусств РСФСР (1974)
| ДРУГОЕ =
| ДАТАРОЖДЕНИЯ =
| МЕСТОРОЖДЕНИЯ =
| ДАТАСМЕРТИ =
| МЕСТОСМЕРТИ =
| ИЗОБРАЖЕНИЕ = Иван Иванович Мартынов.jpeg
| ВИКИДАННЫЕ =
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИСКЛАД =
| ВИКИЛИВРУ =
| ЭСБЕ =
| Google =
| КАТЕГОРИЯ = Иван Иванович Мартынов (музыковед)
}}
== Библиография ==
=== Книги ===
* И. С. Бах "Магнификат" / И. Мартынов ; Моск. гос. филармония. - Москва : Моск. гос. филармония, 1938. - 3 с.; 22 см.
* "На поле Куликовом" : Симфония-кантата Ю. Шапорина / Моск. гос. филармония. Декада сов. музыки. - [Москва] : [б. и.], [1939]. - 4 с. Без обл. и тит. л.; 20 см.
* "На поле Куликовом" : Симфония-кантата / Ленингр. филармония. Большой зал. Сезон 1939-1940. - [Ленинград] : Ленингр. филармония, [1939]. - 16 с. Без тит. л.; 15 см.
* М. И. Глинка : Краткий очерк жизни и творчества. - Москва ; Ленинград : Музгиз, 1941 (Москва). - 128 с. : ил., нот.; 20 см.
* "Петрушка" Стравинского : [Пояснение к концертам]. - [Москва] : Концерт. зал им. Чайковского, 1941. - 8 с. Без обл.; 16 см.
* Народный хор : Государственный русский народный хор имени М. Пятницкого / И. Мартынов. - Москва ; Ленинград : Искусство, 1944. - 33 с., 9 л. фронт., ил.; 16 см.
* А. С. Даргомыжский / И. Мартынов. - Москва : Музгиз, 1944. - 33 с., включ. 1 с. обл.; 18 см. - (Классики русской музыки).
* Дмитрий Шостакович / И. Мартынов. - Москва ; Ленинград : МУЗГИЗ, 1946 (Типо-литография МУЗГИЗа). - 111 с. : портр.; 22 см.
* А. С. Даргомыжский : Попул. очерк / И. И. Мартынов ; Ком. по делам искусств при Совете Министров РСФСР. - Москва ; Ленинград : изд-во и типолит. Музгиза, 1946 (Москва). - 15 с.; 21 см.
* Народный хор : Гос. рус. нар. хор им. М. Пятницкого : [История и творческий облик] / И. Мартынов. - Москва ; Ленинград : Искусство, 1946 (Москва : тип. "Кр. печатник"). - 52 с., 3 л. портр. : портр.; 20 см.
* М. И. Глинка. [1804-1857] : [Жизнь и творчество] / И. Мартынов. - Москва ; Ленинград : изд-во и типолит. Музгиза, 1947 (Москва). - 53 с. : портр.; 16 см. - (Классики русской музыки).
* А. С. Даргомыжский. [1813-1869] / И. Мартынов. - Москва ; Ленинград : изд-во и типолит. Музгиза, 1947 (Москва). - 48 с. : портр.; 17 см. - (Классики мировой музыки).
* Арам Хачатурян : [Жизнь и творчество] / И. Мартынов. - Москва : Музгиз ; Ленинград : изд-во и типолит. Музгиза, 1947 (Москва). - 39 с., 1 л. портр. : портр.; 16 см. - (Лауреаты Сталинской премии).
* Д. Д. Шостакович : [Жизнь и творчество] / И. Мартынов. - Москва ; Ленинград : изд-во и типолит. Музгиза, 1947 (Москва). - 48 с. : портр.; 17 см. - (Лауреаты Сталинской премии).
* Государственный русский народный хор имени Пятницкого . - Москва : Искусство, 1950. - 136 с.; 12 л. ил. : ил.; 20 см.
* Первая симфония Калинникова : Пояснение / И. Мартынов. - Москва ; Ленинград : изд-во и типолит. Музгиза, 1950 (Москва). - 14 с. : нот., ил.; 14 см. - (В помощь слушателю музыки).
* Симфоническая поэма "Влтава" Сметаны : Пояснение. - Москва ; Ленинград : Музгиз, 1950. - 12 с. : нот., ил.; 14 см. - (В помощь слушателю музыки).
* Бедржих Сметана. [1824-1884] / И. Мартынов. - Москва ; Ленинград : изд-во и типолит. Музгиза, 1950 (Москва). - 88 с.; 1 л. портр. : портр.; 20 см.
* М. П. Мусоргский. [1839-1881] : Лекция. - Москва ; Ленинград : Музгиз, 1951. - 25 с.; 19 см. - (В помощь слушателю музыки).
* Мировое значение русской классической оперы : Стенограмма публичной лекции. - Москва : Знание, 1952. - 32 с. : портр.; 21 см. - (Всесоюзное общество по распространению политических и научных знаний. Серия 1; № 59).
* Фридерик Шопен. 1810-1849 = Шопен : [Альбом]. - [Москва] : Искусство, 1952. - 62 с. : ил.; 20х26 см.
* Государственный русский народный хор имени Пятницкого . - 2-е изд., перераб. - Москва : Искусство, 1953. - 136 с.; 12 л. ил., портр. : ил., портр.; 20 см.
* Материал к лекции на тему "Великий русский композитор М. И. Глинка" = Великий русский композитор М. И. Глинка / Всесоюз. о-во по распространению полит. и науч. знаний. - Москва : [б. и.], 1954. - 31 с.; 22 см.
* Великий русский композитор М. И. Глинка . - Москва : Знание, 1954. - 32 с. : портр.; 22 см. - (Всесоюзное общество по распространению политических и научных знаний. Серия 6; № 10).
* Б. Сметана "Моя родина" . - Москва : [б. и.], 1954. - 7 с.; 17 см. - (В помощь слушателям концертов / Моск. гос. филармония).
* А. Н. Скрябин. Концерт для фортепиано с оркестром. Вторая симфония "Поэма экстаза" / И. Мартынов. - [Москва] : [б. и.], [1955]. - 7 с.; 17 см. - (В помощь слушателям концертов/ Моск. гос. филармония).
* Музыка нового мира : Очерки муз. культуры европейских стран нар. демократии. - Москва : Музгиз, 1955. - 310 с., 19 л. ил. : нот. ил.; 22 см.
* Арам Хачатурян . - Москва : Музфонд СССР, 1956. - 68 с., 7 л. ил.; 17 см.
* М. П. Мусоргский . - Москва : Музгиз, 1956. - 34 с.; 20 см. - (В помощь лектору).
* Бела Барток : Очерк жизни и творчества. - Москва : Музгиз, 1956. - 168 с. : нот. ил.; 16 см.
* Бела Барток. - [Москва] : [б. и.], [1956]. - 20 с.; 18 см. - (В помощь слушателям концертов/ Моск. гос. филармония).
* Д. Д. Шостакович : 24 прелюдии и фуги. - [Москва] : [б. и.], [1957]. - 12 с.; 17 см. - (В помощь слушателям концертов/ Моск. гос. филармония).
* Стеван Мокраньяц и сербская музыка . - Москва : Музгиз, 1958. - 164 с. : нот. ил.; 17 см.
* Лауреат Ленинской премии Сергей Прокофьев : Краткий очерк жизни и творчества. - Москва : Знание, 1958. - 32 с.; 22 см. - (Серия 6/ Всесоюз. о-во по распространению полит. и науч. знаний; № 2).
* Первая симфония Калинникова . - 2-е изд. - Москва : Музгиз, 1959 [4-я с. обл. 1960]. - 13 с. : нот. ил.; 17 см. - (Б-ка слушателя концертов).
* Мусоргский . - Москва : Музгиз, 1960. - 79 с., 1 л. портр.; 21 см. - (Б-чка любителя музыки).
* О советской музыке : (Стенограмма лекции, прочит. на Всесоюз. семинаре-совещании по пропаганде литературы и искусства). - Москва : Знание, 1961. - 16 с.; 22 см. - (В помощь лектору/ Всесоюз. о-во по распространению полит. и науч. знаний).
* Фридерик Шопен. 1810-1849 : [Альбом] / [Авт.-сост. И. Мартынов]. - [Москва] : Музгиз, 1961. - 52 с. : ил.; 30 см.
* Хор имени Пятницкого. 1911-1961 : [Сборник статей]. - Москва : Сов. Россия, 1961. - 63 с., 11 л. ил.; 22 см. На обороте тит. л. сост.: И. И. Мартынов
* Шебалин и его хоровое творчество / Всерос. хоровое о-во. - Москва : [б. и.], 1962. - 9 с.; 28 см.
* Д. Шостакович : Творческий портрет. - Москва : Сов. Россия, 1962. - 88 с. : портр.; 20 см. - (Б-чка "Художественная самодеятельность" № 33).
* История зарубежной музыки первой половины XX века : Очерки. - Москва : Музгиз, 1963. - 304 с. : нот. ил.; 22 см.
* Бедржих Сметана. [1824-1884] : Очерк жизни и творчества. - Москва : Музгиз, 1963. - 495 с., 1 л. портр. : ил., нот. ил.; 21 см. - (Классики мировой музыкальной культуры).
* Клод Дебюсси. [1862-1918] . - Москва : Музыка, 1964. - 280 с., 6 л. ил. : факс., нот. ил.; 21 см.
* Новое в жизни, науке, технике. Подписная научно-популярная серия "Литература". - Москва : Знание, 1962-1992.
# 1964, № 12: Новое в советской музыке. 1964, № 12 / И. И. Мартынов. - 1964. - 38 с.
* В. Г. Захаров и его песни : (Метод. пособие) / Всесоюз. хоровое о-во. - Москва : [б. и.], 1965. - 7 с.; 20 см.
* Юрий Шапорин . - Москва : Музыка, 1966. - 164 с., 2 л. ил. : нот. ил.; 21 см.
* Тихон Хренников : Творческий портрет. - [Москва] : Сов. композитор, 1967. - 46 с., 1 л. портр. : ил.; 22 см.
* Бела Барток . - Москва : Сов. композитор, 1968. - 288 с., 10 л. ил. : нот. ил.; 20 см.
* Очерки о зарубежной музыке первой половины XX века / И. Мартынов. - 2-е изд., перераб. и доп. - Москва : Музыка, 1970. - 503 с. : нот.; 21 см.
* Золтан Кодай [1882-1967] . - Москва : Сов. композитор, 1970. - 253 с., 8 л. ил. : ил., нот.; 21 см. - (Зарубежная музыка. Мастера XX века).
* Нина Макарова . - Москва : Сов. композитор, 1973. - 71 с., 11 л. ил., портр. : нот.; 16 см.
* Прогрессивные тенденции в современной зарубежной опере . - Москва : Сов. композитор, 1974. - 111 с., 12 л. ил.; 17 см.
* Сергей Прокофьев : Жизнь и творчество. - Москва : Музыка, 1974. - 560 с. : ил., нот. ил.; 20 см. - (Классики мировой музыкальной культуры).
* Тихон Хренников : Статьи о творчестве композитора : Сборник / Сост. и ред. И. И. Мартынова. - Москва : Сов. композитор, 1974. - 188 с., 33 л. ил., портр. : нот. ил.; 21 см.
* Музыка Испании / И. Мартынов. - Москва : Сов. композитор, 1977. - 360 с., 8 л. ил. : нот., нот. ил.; 21 см.
* Морис Равель . - Москва : Музыка, 1979. - 318 с., 8 л. ил., портр. : ил., нот.; 20 см.
* Золтан Кодай / И. Мартынов. - 2-е изд., испр. и доп. - Москва : Сов. композитор, 1983. - 232 с. : нот. ил., 9 л. ил.; 20 см.
* Мануэль де Фалья : Жизнь и творчество / И. Мартынов. - Москва : Сов. композитор, 1986. - 189,[2] с., [8] л. ил. : нот. ил.; 20 см.
* О любимом искусстве : [Сов. муз. творчество] / И. Мартынов. - Москва : Сов. композитор, 1989. - 254,[1] с. : нот. ил.; 22 см.; ISBN 5-85285-008-X : 1 р. 50 к.
=== Книги на иных языках ===
* А. С. Даргомижски / И. Мартинов ; Превео: М. М. Пешић ; Насловну страну израдио: М. Петров. - Нови Сад : Музички магазин, 1946. - 34 с.; 17 см.
* Dmitrij Schostakowitsch / I. Martynow ; Autoris. Übers. aus dem Russischen von Ina Tinzmann. - Berlin : Henschel, 1947. - 171 s. : front. (portr.); 20 см.
* Държавен руски народен хор Пятницки / И. Мартинов ; Прев. от рус. Г. Радев ; Ком. за наука, изкуство и култура. Отд. "Худож. самодейност". - [София] : Наука и изкуство, 1954. - 114 с.; 27 см.
* М. П. Мусоргски : Лекция / И. Мартинов ; Прев. от рус. Ана Русева. - София : Наука и изкуство, 1955. - 34 с.; 17 см. - (В помощь на слушателя).
* Сергей Прокофиев : Кратък очерк за живота и творчеството му / И. Мартинов ; Прев. от рус. Д. Зенгинов. - София : Наука и изкуство, 1961. - 50 с., 1 л. портр. : портр.; 18 см. - (В помощ на слушателя; № 45).
* М. П. Мусоргски : Лекция / И. Мартинов ; Прев. от рус. Ана Русева. - София : Наука и изкуство, 1962. - 36 с.; 17 см. - (В помощ на слушателя).
* Dmitrij Sosztakovics / Ivan Ivanovics Martinov ; Ford. Csala Károly ; A fordítást az eredetivel egybevetette Virány Gábor. - Budapest : Gondolat, 1965. - 153 с., 8 л. ил., портр. : ил., портр.; 14 см. - (Kis zenei könyvtar; 31).
* Serguéi Prokófiev / I. Martinov ; Trad.: Tatiana Maximénkova. - La Habana : Arte y lit., 1983. - 446 с. : ил., нот. ил., портр.; 22 см.
=== Статьи ===
* Неедлы, Зденек.
Избранные труды : [Пер. с чешского] / [Вступ. статья И. И. Мартынова, с. 5-20]. - Москва : Музгиз, 1960. - 519 с., 11 л. ил. : нот., ил.; 21 см.
* Кодай, Золтан (1882-1967).
Избранные статьи : [Пер. с венг.] / З. Кодай; [Предисл. И. Мартынова, с. 3-20. - Москва : Сов. композитор, 1982. - 288 с. : нот. ил.; 16 см.
=== Автор комментариев ===
* Барток, Белла (1881-1945).
Концерт [Звукозапись] : для оркестра (1. Интродукция, 2. Игра пар, 3. Элегия, 4. Прерванное интермеццо, 5. Финал) / исполн. Симфонический оркестр Ленинградскoй гос. филармонии, дир. Г. Рождественский ; [авт. коммент. на конв.] И. Мартынов. - Москва : Мелодия, 1959 (Апрелевка : Апрелевский з-д грп.). - 1 грп. [ГОСТ5289-80].
* Щедрин, Родион Константинович (1932-2025).
Двадцать четыре прелюдии и фуги [Звукозапись] / исполн. Родион Щедрин, фортепиано ; [авт коммент. на конв.] И. Мартынов. - Москва : Мелодия, [1971] (ВСГ). - 2 грп. [ГОСТ 5289-68].
* Туликов, Серафим Сергеевич (1914-2004).
Песни Серафима Туликова [Звукозапись] / С. Туликов ; вступ. сл. - авт. ; [авт. коммент.] И. Мартынов. - Москва : Мелодия, [1971] (Апрелевский з-д грп.). - 1 грп. [ГОСТ 2589-68]. - (Советские композиторы - Армии).
* Туликов, Серафим Сергеевич (1914-2004).
Песни Серафима Туликова [Звукозапись] / [авт. коммент.] И. Мартынов. - Москва : Мелодия, [1973] (ВСГ). - 1 грп. [ГОСТ 2589-68].
* Глинка, Михаил Иванович (1804-1857).
Произведения для фортепиано. Грп. 1 [Звукозапись] : М. Глинка ; исполн.: Валерий Камышов, Алексей Черкасов, фортепиано ; [Коммент. на конв.] из вступ. ст. к "Полному собранию" фортепианных сочинений М.И. Глинки" Н. Загорного. - Москва : Мелодия, [1976] (ВСГ). - 1 грп. [ГОСТ 5289-73].
* Шостакович, Дмитрий Дмитриевич (1906-1975).
Прелюдии и фуги [Звукозапись] : соч. 89 (ре мажор ; фа мажор ; соль мажор ; си бемоль минор ; си минор ; ля мажор ; до минор ; ля минор) / исполн. Д. Шостакович, фортепиано ; [авт. коммент. на конв.] И. Мартынов. - Москва : Мелодия, 1978 (Апрелевка : Апрелев. з-д грп.). - 1 грп. [ГОСТ 5289-73].
* Изабель Неф [Звукозапись] : [играет Изабель Неф] / исполн. И. Неф, клавесин ; [авт. коммент.] И. Мартынов. - Москва : Мелодия, 1981 (Ленинград : Ленинградский з-д грп.). - 1 грп. [ГОСТ5289-80] + прил. (2 с.). - (Из сокровищницы мирового исполнительского искусства; Часть 2. Фортепиано, клавесин, орган).
* Брукнер, Антон (1824-1896).
Симфония № 8 : до минор [Звукозапись] / исполн. Государственный академический симфонический оркестр СССР. - ВСГ. Запись 1981 г. - Москва : Мелодия, 1983 (Московский опытный з-д "Грамзапись"). - 2 грп. [ГОСТ 5289-80]. Коммент. в альбоме парал. рус., англ. Авт. коммент. И. Мартынов
* Глазунов, Александр Константинович (1865-1936).
Симфония № 6 : [Звукозапись] : ми-бемоль мажор : соч. 83 / исполн. Государственный симфонический оркестр Министерства культуры СССР, дир. Геннадий Рождественский. - Москва : Мелодия, 1984 (ВСГ, 1983 (цифровая)). - 1 грп. [ГОСТ 5289-80]. Коммент на конв. парал. рус., англ. Коммент. на конв. И. Мартынова
* Элгар, Эдуард (1857-1934).
Сновидение Геронтиуса [Звукозапись]: оратория : соч. 38 / сл. Дж. Г. Ньюмена ; исполн.: Ф. Палмер (Ангел), меццо-сопрано, А. Дейвис (Геронтиус, Душа Геронтиуса),тенор, Н. Бейли (Священник, Ангел смерти), баритон, Олег Янченко, орган, Лондонский симфонический хор, худ. рук. Р. Хикокс, Государственный академический симфонический оркестр СССР, дир. Евгений Светланов. - Запись из Большого зала Московской консерватории 21 апреля 1983 г. - Москва : Мелодия, 1985 (Апрелевка : Апрелев. з-д грп., 1983). - 2 грп. [ГОСТ 5289-80]. Коммент. в альбоме И. Мартынова. Текст в альбоме парал. рус., англ.
* Глазунов, Александр Константинович (1865-1936).
Симфония № 6 : [Звукозапись] : до минор : соч. 58 / исполн. Гос. симф. орк. Министерства культуры СССР, дир. Г. Рождественский. - Запись ВСГ 1984 г. (цифровая). - Москва : Мелодия, 1985 (Моск. опыт. з-д "Грамзапись"). - 1 грп. [ГОСТ 5289-80]. Коммент. на конв. парал. рус., англ. Авт. коммент. И. Мартынов
* Глазунов, Александр Константинович (1865-1936).
Симфония № 5 [Звукозапись] : си-бемоль мажор : соч. 55 / исполн. Гос. симф. орк. М-ва культуры СССР, дир. Г. Рождественский ; [авт. коммент. на конв.] И. Мартынов. - Москва : Мелодия, 1985 (Моск. опыт. з-д "Грамзапись"). - 1 грп. [ГОСТ 5289-80].
* Глазунов, Александр Константинович (1865-1936).
Симфония № 7 [Звукозапись] : фа мажор : соч. 77 / исполн. Гос. симф. орк. М-ва культуры СССР, дир. Г. Рождественский ; [авт. коммент. на конв.] И. Мартынов. - Москва : Мелодия, 1985 (Москва : Моск. опыт. з-д "Грамзапись"). - 1 грп. [ГОСТ 5289-80].
* Глазунов, Александр Константинович (1865-1936).
Симфония № 4 : [Звукозапись] : ми-бемоль мажор : соч. 48 / исполн. Гос. симф. орк. Министерства культуры СССР, дир. Г.Рождественский. - Москва : Мелодия, 1985 (Моск. опыт. з-д "Грамзапись", 1984). - 1 грп.[ГОСТ 5289-80]. Коммент. на конв. парал. рус., англ. Авт. коммент. И. Мартынов
* Римский-Корсаков, Николай Андреевич (1844-1908).
Садко [Звукозапись] : музыкальная картинка : соч. 5 / Н. Римский-Корсаков ; исполн. Государственный академический симфонический оркестр СССР, дир. Е. Светланов ; [авт. коммент. на конв.] И. Мартынов... - Москва : Мелодия, 1985 (Московский опытный з-д "Грамзапись").
* Чайковский, Петр ИльичСюита № 1 [Звукозапись] : ре минор : соч. 43
Чайковский, Петр Ильич (1840-1893).
Сюита № 1 [Звукозапись] : ре минор : соч. 43 / исполн. Государственный академический симфонический оркестр СССР, дирижер Е. Светланов ; [авт. коммент. на конв.] И. Мартынов. - Москва : Мелодия, 1986 (Москва : Моск. опыт. з-д "Грамзапись"). - 1 грп. [ГОСТ 5289-80].
* Чайковский, Петр ИльичСюита № 2 [Звукозапись] : до мажор : соч. 53
Чайковский, Петр Ильич (1840-1893).
Сюита № 2 [Звукозапись] : до мажор : соч. 53 / исполн. Государственный академический симфонический оркестр СССР, дирижер Е. Светланов ; [авт. коммент. на конв.] И. Мартынов. - Москва : Мелодия, 1986 (Москва : Моск. опыт. з-д "Грамзапись"). - 1 грп. [ГОСТ 5289-80].
* Чайковский, Петр Ильич (1840-1893).
Сюита № 3 [Звукозапись] : соль мажор : соч. 55 / исполн. Государственный академический симфонический оркестр СССР, дирижер Е. Светланов ; [авт. коммент. на конв.] И. Мартынов. - Москва : Мелодия, 1986 (Москва : Моск. опыт. з-д "Грамзапись"). - 1 грп. [ГОСТ 5289-80].
* Чайковский, Петр Ильич (1840-1893).
Сюита № 4 [Звукозапись] : "Моцартиана" : соль мажор : соч. 61 / исполн. Государственный академический симфонический оркестр СССР, дирижер Е. Светланов ; [авт. коммент. на конв.] И. Мартынов. - Москва : Мелодия, 1986 (Москва : Моск. опыт. з-д "Грамзапись"). - 1 грп. [ГОСТ 5289-80].
* Римский-Корсаков, Николай Андреевич (1844-1908).
Увертюра [Звукозапись] : к опере "Боярыня Вера Шелога" / Н. Римский-Корсаков ; исполн. Государственный академический симфонический оркестр СССР, дир. Е. Светланов, [авт. коммент.] И. Мартынов. - Москва : Мелодия, 1986 (Московский опытный з-д "Грамзапись"). - 1 грп. [ГОСТ 5289-80]. - (Музыкальное творчество народов СССР. Антология. Русская классическая музыка.).
* Холминов, Александр Николаевич (1925-).
Симфония № 1 : соч. 46 : одночастная ; Лирическая сюита : по музыке к кинофильму "Повесть о пингвинах" [Звукозапись] / исполн. Большой симфонический оркестр Гостелерадио СССР, дир. Эдвард Чивжель, Леонид Николаев. - Записи Всесоюзного радио 1982, 1983 гг. - Москва : Мелодия, 1986 (Ленинград : Ленингр. з-д грп.). - 1 грп. [ГОСТ 5289-80]. Коммент. на конв. парал. рус., англ. Авт. коммент. И. Мартынов
* Ляпунов, Сергей Михайлович (1859-1924).
Торжественная увертюра на русские темы [Звукозапись] : соч. 7 / С. Ляпунов. Исламей : восточ. фантазия / М. Балакирев ; инструм. С. Ляпунова... ; [все произв.] исполн. Государственный академический симфонический оркестр СССР, дир. Е. Светланов ; [авт. коммент.] И. Мартынов. - Москва : Мелодия, 1987 (Апрелевка : Апрелевский з-д грп.). - 2 грп. [ГОСТ 5289-80]. - (Русская классическая музыка. Антология.).
* Глазунов, Александр Константинович (1865-1936).
Стенька Разин [Звукозапись] : симфоническая поэма : соч. 13 ; Мазурка : соль мажор : соч. 18 ; Лирическая поэма : ре-бемоль мажор : соч. 12 ; Финская фантазия : до мажор : соч. 88 / А. Аренский ; исполн. Государственный академический симфонический оркестр СССР, Большой симфонический оркестр Центрального телевидения и Всесоюзного радио, дир. Е. Светланов ; [Коммент. на конв.] И. Мартынов. - Москва : Мелодия, 1988 (Апрелевка : Апрелевский з-д грп.). - 1 грп. - (Антология русской симфонической музыки).
* Чайковский, Петр Ильич (1840-1893).
Фатум [Звукозапись] : симфоническая фантазия : соч. 77 ; Торжественная увертюра на датский гимн : соч. 15 / П. Чайковский. Воевода : (из Мицкевича) / А. Пушкин ; читает М. Царев. Воевода : симф. баллада : соч. 78 / П. Чайковский ; [все произв.] исполн. Государственный академический симфонический оркестр СССР, дир. Е. Светланов ; [Коммент. на конв.] И. Мартынов. - Москва : Мелодия, 1988 (Апрелевка : Апрелевский з-д грп.). - 1 грп. - (Антология русской симфонической музыки).
* Бородин, Александр Порфирьевич (1833-1887).
Маленькая сюита [Звукозапись] ; Симфония № 3 : ля минор (неоконченная) / А. Аренский ; исполн. Государственный академический симфонический оркестр СССР, дир. Е. Светланов ; [Коммент. на конв.] И. Мартынов. - Москва : Мелодия, 1989 (Апрелевка : Апрелевский з-д грп.). - 1 грп. - (Антология русской симфонической музыки).
* Аренский, Антон Степанович (1861-1906).
Сюита № 1 [Звукозапись] : соль минор : соч. 7 ; Сюита № 3 : (Вариации) : до мажор : соч. 33 / А. Аренский ; исполн. Государственный академический симфонический оркестр СССР, дир. Е. Светланов ; [Коммент. на конв.] И. Мартынов. - Москва : Мелодия, 1989 (Апрелевка : Апрелевский з-д грп.). - 1 грп. - (Антология русской симфонической музыки).
* Аренский, Антон Степанович (1861-1906).
Сюита [Звукозапись] : из балета "Египетские ночи" : соч. 50а ; Вариации на тему Чайковского : соч. 35 ; Фантазия на темы Рябинина : для фортепиано с оркестром : соч. 48 / А. Аренский ; исполн. Государственный академический симфонический оркестр СССР, дир. Е. Светланов ; [Коммент. на конв.] И. Мартынов. - Москва : Мелодия, 1989 (Апрелевка : Апрелевский з-д грп.). - 1 грп. - (Антология русской симфонической музыки).
* Мусоргский, Модест Петрович (1839-1881).
Хованщина : народная музыкальная драма в 5 д. 6 карт. [Звукозапись] / либр. М. Мусоргского ; ред. Н. Римского-Корсакова ; орк. ред. Н. Голованова ; исполн.: [солисты], хор Большого театра СССР, гл. хормейстер Александр Рыбнов, хормейстер Станислав Лыков, сценно-духовой оркестр под упр. Владимира Андропова, оркестр Большого театра СССР, дир. Марк Эрмлер. - Запись 1988 г. - Москва : Мелодия, 1989 (Апрелевка : ВСГ, 1988). - 4 грп. [ГОСТ 5289-88]. Коммент. и либр. в прил. парал. рус., англ. Авт. коммент. И. Мартынов
* Чайковский, Петр Ильич (1840-1893).
Сюита [Звукозапись] : из балета "Лебединое озеро" ; Увертюра : до минор / А. Аренский ; исполн. Государственный академический симфонический оркестр СССР, дир. Е. Светланов ; [Коммент. на конв.] И. Мартынов. - Москва : Мелодия, 1990 (Апрелевка : Апрелевский з-д грп.). - 1 грп. - (Антология русской симфонической музыки).
* Чайковский, Петр Ильич (1840-1893).
Сюита [Звукозапись] : из балета "Щелкунчик" ; Увертюра : фа мажор / А. Аренский ; исполн. Государственный академический симфонический оркестр СССР, дир. Е. Светланов ; [Коммент. на конв.] И. Мартынов. - Москва : Мелодия, 1990 (Апрелевка : Апрелевский з-д грп.). - 1 грп. - (Антология русской симфонической музыки).
* Чайковский, Петр Ильич (1840-1893).
Щелкунчик [Звукозапись] : Балет-феерия : в 2-х действиях, 3-х картинах : соч. 71 / П. Чайковский ; исполн.: Детская хоровая школа "Весна", худож. рук. А. Пономарев ; Государственный академический симфонический оркестр СССР, дир. Е. Светланов ; [Коммент. на альбоме] И. Мартынов. - Москва : Мелодия, 1990 (Апрелевка : Апрелевский з-д грп.). - 2 грп. - (Антология русской симфонической музыки).
* Римский-Корсаков, Николай Андреевич (1844-1908).
Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии : опера в 4 д. [Звукозапись] / либр. В. Бельского ; исполн.: [солисты], хор и оркестр Большого театра СССР, гл. хормейстер Александр Рыбнов, хормейстеры Станислав Лыков, Николай Садиков, дир. Евгений Светланов. - Запись из Большого театра СССР 27 декабря 1983 г. - Москва : Мелодия, 1990 (Апрелевка : Апрелев. з-д грп., 1983). - 4 грп. [ГОСТ 5289-88]. Коммент. в альбоме парал. рус., англ. Авт. коммент. И. Мартынов
=== Энциклопедические статьи ===
{{#categorytree:Словарные статьи Ивана Ивановича Мартынова|mode=pages}}
{{АП|ГОД=2005|ВОВ=Работник}}
[[Категория:Писатели СССР]]
[[Категория:Писатели на русском языке]]
[[Категория:Авторы первого издания БСЭ]]
[[Категория:Писатели России]]
38h9qhzes8ielpw21j1ubyhwjaw56mo
Файл:Иван Иванович Мартынов.jpeg
6
1218348
5701936
2026-03-27T12:39:59Z
Wlbw68
37914
{{Изображение
| Описание =Иван Иванович Мартынов
| Автор =не известен
| Время создания = до 2006
| Источник =https://www.belcanto.ru/martynov.html
| Лицензия =
}}
{{Обоснование добросовестного использования
| статья = Автор:Иван Иванович Мартынов (музыковед)
| цель = ил.
| заменяемость = нет
| прочее =
}}
5701936
wikitext
text/x-wiki
== Краткое описание ==
{{Изображение
| Описание =Иван Иванович Мартынов
| Автор =не известен
| Время создания = до 2006
| Источник =https://www.belcanto.ru/martynov.html
| Лицензия =
}}
{{Обоснование добросовестного использования
| статья = Автор:Иван Иванович Мартынов (музыковед)
| цель = ил.
| заменяемость = нет
| прочее =
}}
q76is82d3hoc1971p7klrivrfy4qohu
Категория:Иван Иванович Мартынов (музыковед)
14
1218349
5701938
2026-03-27T12:44:29Z
Wlbw68
37914
Новая: «{{DEFAULTSORT:Мартынов (музыковед), Иван Иванович}} [[Категория:Категории авторов]]»
5701938
wikitext
text/x-wiki
{{DEFAULTSORT:Мартынов (музыковед), Иван Иванович}}
[[Категория:Категории авторов]]
2nbwiusky0ajw5jdp6hlgnicpt8474t
Индекс:Прикубанские степи 1916 №04.pdf
106
1218350
5701941
2026-03-27T13:42:33Z
Butko
139
Новая: «»
5701941
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=journal
|Название=[[Прикубанские степи]] 1916 №04
|Подзаголовок=
|Автор=
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=1916
|Издатель=
|Место=Екатеринодар
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=OCR
|Transclusion=no
|Compilation=false
|Изображение=1
|Страницы=<pagelist />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание=
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
hla76zp61w6e4d6abkxdz0x2me9ciqa
5701949
5701941
2026-03-27T13:58:08Z
Butko
139
added [[Category:Индексы журнала «Прикубанские степи»]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5701949
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=journal
|Название=[[Прикубанские степи]] 1916 №04
|Подзаголовок=
|Автор=
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=1916
|Издатель=
|Место=Екатеринодар
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=OCR
|Transclusion=no
|Compilation=false
|Изображение=1
|Страницы=<pagelist />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание=
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы журнала «Прикубанские степи»]]
2wskq53ofdoo4otk5s4wikh27tlnzbm
5702127
5701949
2026-03-28T04:51:16Z
Butko
139
5702127
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=journal
|Название=[[Прикубанские степи]] 1916 №04
|Подзаголовок=
|Автор=
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=1916
|Издатель=
|Место=Екатеринодар
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=C
|Transclusion=no
|Compilation=false
|Изображение=1
|Страницы=<pagelist />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание=
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы журнала «Прикубанские степи»]]
hnh97rh2qf6v8fxbrqu7cqb5omp0u8j
Индекс:Прикубанские степи 1916 №23.pdf
106
1218351
5701942
2026-03-27T13:43:05Z
Butko
139
Новая: «»
5701942
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=journal
|Название=[[Прикубанские степи]] 1916 №23
|Подзаголовок=
|Автор=
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=1916
|Издатель=
|Место=Екатеринодар
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=OCR
|Transclusion=no
|Compilation=false
|Изображение=1
|Страницы=<pagelist />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание=
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
tfm4is5gaujo6u0dy3iz52z4fzv7s1u
5701950
5701942
2026-03-27T13:58:21Z
Butko
139
added [[Category:Индексы журнала «Прикубанские степи»]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5701950
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=journal
|Название=[[Прикубанские степи]] 1916 №23
|Подзаголовок=
|Автор=
|Переводчик=
|Редактор=
|Иллюстратор=
|Год=1916
|Издатель=
|Место=Екатеринодар
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=OCR
|Transclusion=no
|Compilation=false
|Изображение=1
|Страницы=<pagelist />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание=
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы журнала «Прикубанские степи»]]
f4o55w9fch21mosbc8bdvdm8p5nc5pi
Страница:Прикубанские степи 1916 №23.pdf/1
104
1218352
5701943
2026-03-27T13:47:51Z
Butko
139
/* Не вычитана */ Новая: «ПРИКУБАНСКІЯ СТЕПИ Еженедѣльный журналъ. 1-й г. изд. Четвергъ, 10-го ноября 1916 г. Цѣна 7 коп. ПОДПИСНАЯ ЦЪНА съ доставкой и пересылкой. На годъ На 3 мѣс. 3 руб. 40 коп. 1 руб. — коп. На ¹/₂ года На 1 мѣс. 2 руб. — коп. p. 40 коп. — Адресъ редакціи и конторы. Екатеринодаръ, Кузне...»
5701943
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude>ПРИКУБАНСКІЯ
СТЕПИ
Еженедѣльный журналъ.
1-й г. изд. Четвергъ, 10-го ноября 1916 г.
Цѣна 7 коп.
ПОДПИСНАЯ ЦЪНА
съ доставкой и пересылкой.
На годъ На 3 мѣс.
3 руб. 40 коп. 1 руб. — коп.
На ¹/₂ года На 1 мѣс.
2 руб. — коп. p. 40 коп.
— Адресъ редакціи и конторы.
Екатеринодаръ, Кузнечная, № 81.
№ 23.
Отъ редакціи.
Ближайшій номеръ выйдеть съ приложеніемъ. Будетъ драма въ трехъ актахъ подъ названіемъ „Въ городѣ“.
Многіе изъ товарищей читателей просятъ выслать полные комплекты журнала; къ сожалѣнію, редакція таковыхъ не имѣетъ въ запасѣ вплоть до 20-го №.
ТОВАРИЩИ!
Въ Новороссійскѣ на имя А. Е. Худанина по его просьбѣ редакціей были высланы журналы по 100 экз. №№ 15, 16, 17, 18 и 19 съ приложеніемъ, всего на сумму 39 р., каковые деньги онъ, Худанинъ очевидно съ васъ получилъ, но редакціи не выслалъ, а по сему редакція проситъ васъ напомнить ему объ этомъ, такъ какъ журналъ составляетъ вашу собственность и вы являетесь такими-же равноправными хозяевами журнала какъ и редакція, а слѣдовательно эксплоатація журнала также касается васъ какъ и редакціи.
Съ т. ув. редакція.
Екатеринодаръ. Продовольственный вопросъ и демократическія организаціи.
Продовольственный вопросъ сталъ краеугольнымъ камнемъ общественной жизни Россіи. Острота этого вопроса не обошла и нашъ Екатеринодаръ, а потому онъ не можетъ не интересовать и рабочихъ.
Рабочій классъ, какъ наименѣе обезпеченная матеріально часть государства, долженъ проявить большую энергію и настойчивость въ дѣлѣ урегулированія этого кардинальной важности вопроса.
Но наши Екатеринодарскіе товарищи-рабочіе, индеферентно относятся къ его разрѣшенію.
Разрѣшеніе этого вопроса имѣетъ кардинальную важность потому, что отъ этого зависитъ всецѣло устойчивость заработной платы, такъ какъ съ бѣшеннымъ ростомъ цѣнъ на предметы первой необходимости совершенно не поддается усиліямъ рабочаго класса установить на „завтра“ максимумъ заработной платы, да къ тому-же всякое увеличеніе заработной платы ведетъ къ различнымъ обостреннымъ предпринимателями, и не желательнымъ явленіямъ вплоть до арестовъ включительно. Продовольственное дѣло должно до такой степени интересовать рабочій классъ и рабочія организаціи, что онъ долженъ обсуждаться всюду и всегда одинаково съ большимъ интересомъ, какъ въ заводахъ, фабрикахъ и мастерскихъ, а также въ кооперативахъ, больничныхъ кассахъ, профессіональныхъ союзахъ и другихъ демократическихъ организаціяхъ.
Разрѣшеніе продовольственнаго вопроса должно всѣхъ спаять въ одно цѣлое — какъ потребителей, будь то организованные или неорганизованные рабочіе. Продовольственный вопросъ одновременно является и шкурнымъ и жизненнымъ и въ тоже время вопросомъ момента.
Если рабочій классъ призывается бороться съ внѣшнимъ „засильемъ“ и онъ борется различными путями, то естественно, что рабочій классъ, долженъ имѣть гражданское и нрав<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
mbbpsb2g1zsflojogvaq3vxmz0ckusc
Страница:Прикубанские степи 1916 №23.pdf/2
104
1218353
5701944
2026-03-27T13:49:19Z
Butko
139
/* Не вычитана */ Новая: «2 „Прикубанскія СТЕПИ“ № 23 ственное право бороться съ разрухой и внутренняго засилія, всѣми способами имѣющимися въ его распоряженіи. Рабочій классъ долженъ объявить безпощадную борьбу этому засилію и безъ всякаго промедленія. Немедленно должны быть органи...»
5701944
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude>2 „Прикубанскія СТЕПИ“ № 23
ственное право бороться съ разрухой и внутренняго засилія, всѣми способами имѣющимися въ его распоряженіи.
Рабочій классъ долженъ объявить безпощадную борьбу этому засилію и безъ всякаго промедленія. Немедленно должны быть организованы обывательскіе комитеты, комитеты, которые будуть вести строгій контроль надъ всѣми предметами первой необходимости (кромѣ предметовъ роскоши) поступающими на рынокъ. Должна быть раскинута широкая сѣть производительныхъ кооперативовъ, не исключая даже и сельско-хозяйственныхъ до посѣва хлѣбовъ включительно. За эти комитеты должны подавать голосъ въ видѣ отдѣльныхъ резолюцій не только рабочіе съ заводовъ, но и профессіональные союзы, больничныя кассы, кооперативы и другія демократическія организаціи. Вѣдь однимъ повышеніемъ заработной платы, безъ ограниченія алчности тыловыхъ мародеровъ на предметы первой необходимости ввидѣ предѣльной нормы барыша, не сгладить всей остроты продовольственнаго кризиса. Эта острота всегда будетъ скакать впереди заработка рабочихъ, а тѣ что бывають безработными имъ предстоитъ, помимо хроническаго недоѣданія и вырожденія, кабала за кусокъ хлѣба.
П. Карташевскій.
О—во „Основа“.
Въ началѣ второго года своего существованія правленіе о-ва потребителей „Основа" не смогло основать что либо порядочное, внушительно-прочное для будущаго существованія кооперативности, кромѣ доблестнаго „основанія кабалы" служащимъ въ „Основѣ" въ видѣ коллективнаго договора. Правленіе, очевидно, напугано „усушками", „утечками", „неподготовленными служащими", „несвѣдущими завѣдующими" и т. п. оправдательно-вѣскими аргументами рѣшило подыскать стрѣлочниковъ и тогда всѣмъ кривотолкамъ конецъ.
И волки сыты, и овцы цѣлы. Правленіе останется не замараннымъ, и члены общества не въ убыткѣ. А что касается товарищей служащихъ—на то они и служащіе, чтобы можно отыгры-
ваться за ихъ счетъ и спрятаться за ихъ спины. Невольно напрашивается вопросъ кто-же богаче о-во „Основа" или же служащіе „Основы". По убѣжденію правленія вторые богаче.
Если будетъ недочеть въ суммѣ 600 руб. и онъ появится, какъ неизбѣжность, то общество въ цѣломъ къ концу года въ 3000 членовъ недополучить дивиденда лишь по 20 к., тѣхъ что если бы мы покупали у частныхъ торговцевъ, то на нихъ не имѣли бы никакого права въ полученіи. А если же этихъ 600 руб. недостанетъ съ „коллективнымъ договоромъ", то товарищи служащіе обязуются уплатить единовременно по 10 руб.
Кромѣ того, знаменитый коллективный договоръ, выработанный правленіемъ и утвержденный общ. собраніемъ (для чего-то правленію потребовалось это утвер.) гораздо хуже любого предпринимательскаго условія. наприм.. § 1 „служащіе принимаютъ на себя обязательство исполнять со всею тщательностью и стараніемъ возложенныя на нихъ служебныя порученія", что за насмѣшка?.. За какую вину бьютъ товар. служащихъ по ихъ самолюбію? А прежде, значитъ, все дѣлалось безъ тщательности и старанія, почему и были утечки, усушки и т. д.
§ 2 даетъ право Правленію устанавливать штатныя должности. Интересно знать кто-же это раньше то коллективнаго договора устанавливалъ ихъ, не правленіе-ли.
Въ § 3 говорится о дѣленіи служащихъ на „бѣлую и черную" кость. Распорядительное бюро (тоже служащіе своего рода), но о себѣ-то ни обмолвилось ни звукомъ и хочеть работать только 6 часовъ, а вы, служащіе лавокъ, „черная кость", должны работать 8 часовъ.
Здѣсь рѣчь идетъ лишь объ одномъ Распор. бюро, какъ части правленія, а все-же правленіе не работаеть ежедневно и 6 часовъ.
Практически и здѣсь невозможно примѣнить этого. Предсѣдатель долженъ быть при надобности гдѣ угодно, даже не считаясь съ нормой, а завѣдующій торговымъ отдѣломъ тоже, и остается во всей канцеляріи только одинъ секретарь.
А развѣ нельзя было обойтись безъ „аристократіи" и назначить всѣмъ 7 ч. рабочій день?.<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
647k05daqro1llook7jjzceuhhtar0s
Страница:Прикубанские степи 1916 №04.pdf/1
104
1218354
5701946
2026-03-27T13:52:06Z
Butko
139
/* Не вычитана */ Новая: «ПРИКУБАНСКІЯ СТЕПИ Цѣна 5 коп. ПОДПИСНАЯ ЦѢНА съ доставкой и пересылкой: На годъ — 8 руб. 40 коп. На 3 мѣс. — 1 руб. — коп. на 1/2 года — 2 руб. — коп. на 1 мѣс. — 40 коп. Еженедѣльный журналъ. Адресъ редакціи и конторы. Екатеринодаръ, Тип. И. Ф. Бойко. 1-й г. изд. Среда 17 февр...»
5701946
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude>ПРИКУБАНСКІЯ СТЕПИ Цѣна 5 коп.
ПОДПИСНАЯ ЦѢНА
съ доставкой и пересылкой:
На годъ — 8 руб. 40 коп. На 3 мѣс. — 1 руб. — коп.
на 1/2 года — 2 руб. — коп. на 1 мѣс. — 40 коп.
Еженедѣльный журналъ. Адресъ редакціи и конторы.
Екатеринодаръ, Тип. И. Ф. Бойко.
1-й г. изд. Среда 17 февраля 1916 г. № 4-й.
Открытіе Государственной Думы и наши задачи.
Послѣ долгаго перерыва вновь заговорила Дума.
Выслушавъ декларацію правительства, въ средѣ котораго уже нѣтъ „80 лѣтняго господина въ халатѣ и туфляхъ“, Дума въ рядѣ засѣданій дастъ свой отвѣтъ на декларацію.
Выскажутся и наши рабочіе депутаты. Мы здѣсь должны указать на особенности послѣдней деклараціи.
Нѣсколько лѣтъ назадъ съ министерской трибуны по поводу ленскихъ событій было сказано „такъ было, такъ будетъ“. Министру, сказавшему это, пришлось, правда, вскорѣ уйти. Его смѣнилъ другой, котораго, уже во время войны, мы слышали не съ трибуны Думы, а со съѣзда союза истинно русскихъ людей.
Нынѣшній премьеръ министръ въ срединѣ своей рѣчи напоминаетъ Думѣ о „той патріотической работѣ, которою несъ и несетъ на себѣ весь русскій народъ въ дни переживаемой войны“ и считаетъ правительство и Думу обязанными „проявить заботу о трудахъ трудящагося населенія.... ибо деревня и городъ соперничаютъ между собою въ стремленіи быть полезными дѣлу побѣды“... „Въ отношеніи къ фабрично—заводскимъ рабочимъ, намъ предстоитъ установить нормы, которыя опредѣлили бы полно и точно ихъ правовое положеніе“.
Въ другомъ мѣстѣ рѣчи премьеръ предупредилъ Думу о томъ, что министру внутреннихъ дѣлъ поручено разработать 3 думскихъ законопроекта—о волостномъ земствѣ, объ общей реформѣ городо-
вого положенія и введеніи кое гдѣ земскихъ учрежденій.
Нечего напоминать, что гораздо лучше словъ дѣло Но насъ интересуетъ не это. Мы должны показать, до какой степени насъ трогаютъ тѣ вопросы, которые правительствомъ до сихъ поръ или совсѣмъ откладывались или разрѣшались въ совершенно непріемлимой формѣ.
Вопросы квартирный, оздоровленіе городовъ и жилищъ, гдѣ ютятся рабочіе, муниципальная борьба съ дороговизной, просвѣтительный и школьный вопросъ и многое другое. Настоятельнѣйшимъ образомъ требуютъ участія рабочихъ въ городскихъ управленіяхъ-думахъ и въ мелкихъ земскихъ волостяхъ, гдѣ фабрично-заводская промышленность развилась внѣ городовъ. Это участіе, кромѣ огромнаго практическаго значенія, дастъ возможность рабочимъ организоваться. Дастъ на мѣстахъ крупную обще-городскую или обще-волостную организаціонную ячейку не узко профессіональнаго характера. Съ представительствомъ рабочихъ и служащихъ не такъ то легко будетъ городскимъ думамъ рѣшать и направлять городскіе вопросы такъ, какъ хотѣлось бы крупной, средней или мелкой буржуазіи, смотря по тому, въ какомъ городѣ какая фракція ея верховодитъ въ городскихъ дѣлахъ.
Война потревожила цѣлый муравейникъ вопросовъ, разрѣшаемыхъ на мѣстахъ совѣщаніями администраціи и „мѣстныхъ людей“. Голосъ рабочихъ совершенно не раздается тамъ, и мѣры, которыя предпринимаются такими совѣщаніями, часто попадаютъ, что называется, пальцемъ въ небо.
Пусть не забываютъ, кому вѣдать надлежитъ, что и послѣ вой-
БИБЛИОТЕКА ИМЭЛ при ЦК ВКП(б)<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
l9ze3qljc5wpi30pr12r1rfb4iil2v9
Страница:Прикубанские степи 1916 №04.pdf/2
104
1218355
5701948
2026-03-27T13:54:56Z
Butko
139
/* Не вычитана */ Новая: «2 „Прикубанскія СТЕПИ“. № 4 ны передъ нами будетъ стоять тьма вопросовъ. Если и они будутъ отражаться въ головахъ разрѣшающихъ, какъ въ кривомъ зеркалѣ, и соотвѣтствующимъ образомъ разрѣшаться, то какой патріотическій толкъ выйдетъ изъ всѣхъ предпринимаемыхъ...»
5701948
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude>2 „Прикубанскія СТЕПИ“. № 4
ны передъ нами будетъ стоять тьма вопросовъ. Если и они будутъ отражаться въ головахъ разрѣшающихъ, какъ въ кривомъ зеркалѣ, и соотвѣтствующимъ образомъ разрѣшаться, то какой патріотическій толкъ выйдетъ изъ всѣхъ предпринимаемыхъ реформъ?!
Михаилъ М.
ПРИЧИНЫ РАЗНОГОЛОСИЦЫ.
О единомъ взглядѣ на войну рабочихъ всей Россіи говорить не приходится.
Придерживаясь взглядовъ, что бытіе опредѣляетъ сознаніе, мы должны придти къ выводу, что тамъ, гдѣ „бытіе“ не приняло чисто классовыхъ формъ, рабочее сознаніе отстаетъ отъ сознанія рабочихъ промышленныхъ центровъ. Особенно ярко выразилась разница во взглядахъ между рабочими кустарнаго промысла, работающими у хозяйчиковъ и фабрично-заводскими. У такихъ рабочихъ, т. е. кустарей всегда—прочна мысль, какъ бы самому сдѣлаться хозяйчикомъ,
Такіе рабочіе очень легко поддаются взглядамъ мелко буржуазныхъ классовъ, ибо ихъ идеалы сходны, къ нимъ можно причислить и тѣхъ, кто даже работая на фабрикахъ и заводахъ, не порвалъ съ деревней, стремится накопить денегъ и сѣсть „на землю“.
Чисто классовое сознаніе является у рабочаго, которому фабрика или заводъ замѣнили все, что онъ раньше считалъ своимъ, роднымъ. Этотъ элементъ рабочихъ не можетъ уже вернуться въ деревню, ея взгляды противорѣчатъ его мышленію.
Машина кореннымъ образомъ измѣнила его міросозерцаніе. Конструированная на принципѣ зависимости одной части отъ другой, машина вложила рабочему такой же принципъ въ оцѣнкѣ общественныхъ формъ. Вотъ почему міросозерцаніе фабрично-заводского рабочаго всегда шире и охватываетъ почти всесторонне структуру общественной жизни.
Справедливость такого взгляда подтвердило отношеніе различныхъ группъ рабочихъ къ войнѣ. Тамъ, гдѣ фабрично-заводская жизнь болѣе развита, рабочіе скорѣе осонали войну и пришли къ опредѣленному рѣшенію, проявившемуся въ выборахъ въ военно промышленные комитеты.
Тамъ же, гдѣ фабрично-заводская жизнь отстала, наблюдается двоякое отношеніе: фабрично-заводскихъ рабочихъ и рабочихъ маленькихъ мастерскихъ. Здѣсь во взглядахъ на войну происходитъ борьба, исходъ которой зависитъ отъ соотношенія силъ.
Но взгляды этихъ рабочихъ группировокъ часто полярны между собой: у фабрично-заводского рабочаго болѣе широкій кругозоръ и болѣе развита классовая самостоятельность; у работающихъ на хозяйчиковъ—узкій, часто даже черезчуръ.
Рабочіе маленькихъ мастерскихъ и вообще кустари часто являются очень воспріимчивой аудиторіей къ анархическимъ и романтичноидеалистическимъ взглядамъ. Всякій, кто только хотѣлъ, могъ наблюдать это въ теченіи такъ называемаго періода упадка послѣ 1905 г.
Наоборотъ, рабочіе одиночки маленькихъ мастерскихъ, постоянно получаютъ свѣтъ отъ другого источника, въ нихъ еще сильна вѣра, что „енъ пріидетъ, енъ сдѣлаетъ“ и все принимаютъ „на вѣру“ и часто говорятъ съ чужихъ словъ. Это явный признакъ остатковъ крестьянскаго мышленія.
Вотъ, по моему, причины, задерживающія выясненіе взглядовъ рабочихъ на войну и координированіе ихъ.
Бывшій металлургъ.
Отъ редакціи. Давая мѣсто на страницахъ нашего журнала статьѣ бывшаго металлурга, редакція оговаривается, что не можетъ вмѣстѣ съ авторомъ объяснять то или иное отношеніе рабочихъ къ войнѣ исключительно чистотой или помѣсью ихъ пролетарскаго происхожденія. Теоретически правильное положеніе, въ условіяхъ не свободнаго выявленія рабочими своихъ взглядовъ, можетъ на практикѣ извратиться до прямой своей противоположности.<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
8ol6d7ocibbbsm2sowyru58ypzg9j2q
Страница:Прикубанские степи 1916 №04.pdf/3
104
1218356
5701951
2026-03-27T14:00:17Z
Butko
139
/* Не вычитана */ Новая: «№ 4 „Прикубанскія СТЕПИ“. 3 Кому нужна кооперація. Окончаніе см. № № 2, 3 „П. С.“. Мы знаемъ уже, что члены многихъ кооперативовъ на дѣлѣ могутъ свободно обходиться безъ дорого стоющихъ услугъ капиталистическихъ предпріятій. Членъ такого кооператива всѣ жизнен...»
5701951
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude>№ 4 „Прикубанскія СТЕПИ“. 3
Кому нужна кооперація.
Окончаніе см. № № 2, 3 „П. С.“.
Мы знаемъ уже, что члены многихъ кооперативовъ на дѣлѣ могутъ свободно обходиться безъ дорого стоющихъ услугъ капиталистическихъ предпріятій. Членъ такого кооператива всѣ жизненные продукты получаетъ въ своемъ об-вѣ, при этомъ продукты эти изготовлены на фабрикахъ об-ва же или привезены изъ дальнихъ странъ на принадлежащихъ ему пароходахъ и являются дешевле и полезнѣе для здоровья, будучи доброкачественными. Предметы одѣянія съ ногъ до головы онъ получаетъ также въ своемъ кооперативѣ. Потребовались деньги для хозяйства—выдаетъ ихъ свой банкъ, свое кредитное товарищество. Въ свободные часы онъ находитъ отдыхъ и духовное удовлетвореніе, какъ для самого себя, такъ и для членовъ семьи въ своемъ клубѣ, читальнѣ, въ своемъ театрѣ... А особенно цѣнно содѣйствіе кооперативовъ своимъ членамъ во время нужды: болѣзни, безработицы, смерти членовъ семьи, когда кооперативъ, имѣющій для всякаго такого случая средства, отчисленія изъ прибылей, помогаетъ ими нуждающимся.
Такимъ образомъ, всякое кооперативное товарищество въ своихъ новѣйшихъ формахъ стремится освободить своихъ членовъ отъ эксплуатаціи скупщиковъ, лавочниковъ, ростовщиковъ, облегчить и удешевить веденіе ими производства и домохозяйства, предоставляя при этомъ каждому изъ нихъ полный просторъ къ развитію своихъ личныхъ дарованій и вкусовъ.
Къ этому стремятся всѣ виды коопераціи: потребительская, основанная въ Англіи, производительная, родиной которой считается Франція, кредитная—Германія. Въ Россіи наибольшее значеніе имѣетъ кредитная кооперація (до 15,000 кредит. и ссудо-сберегат. тов-въ съ 8 милліон. членовъ) и потребительская (до 11.000 об-въ съ 2 милліон. членовъ).
Кооперативы первой категоріи сильно развиваются, объединяясь въ союзы, которыхъ насчитывается свыше 60-ти, правда, изъ нихъ три четверти разрѣшены лишь въ 1915 году. Изъ союзовъ второй категоріи дѣйствуютъ 3 и нѣсколько союзныхъ объединеній. При этомъ заслуживаетъ быть отмѣченнымъ Московскій союзъ потребительныхъ обществъ, открывшій свои дѣйствія въ 1898 году. Теперь это всероссійская организація п-ныхъ о-въ. Она объединяетъ до 1800 членовъ, т. е. отдѣльныхъ об-въ, имѣетъ рядъ своихъ зданій, свою лабораторію для изслѣдованія пищевыхъ веществъ, свою кофеобжигальню и свою недавно купленную конфектную фабрику. Подъ своей маркой выпускаетъ рядъ товаровъ. Къ собственному производству, въ широкомъ размѣрѣ, однако, союзъ еще не приступилъ, если не считать кофеобжигальню и конфектную фабрику. Союзъ имѣетъ агентуры въ Кіевѣ, Одессѣ и Ростовѣ-на-Дону и временную агентуру въ Бѣлой Церкви, закупочный пунктъ въ Рыбинскѣ и отдѣленіе въ Н.-Новгородѣ (во время ярмарки). Въ союзъ входятъ всѣ виды кооперативовъ. Сельскихъ кооперативовъ болѣе половины, но по числу членовъ преобладаютъ рабочіе. Помимо торговой дѣятельности, союзъ ведетъ широкую неторговую дѣятельность, для чего созданъ секретаріатъ союза. Союзъ выпускаетъ два журнала.
Кажется, что на нашу обширную страну сдѣлано не много, но если мы примемъ во вниманіе, что хотя наше кооперативное движеніе отпраздновало уже недавно пятидесятилѣтіе своего существованія, но что только послѣднія 10 лѣтъ подняли кооперацію на подобающую ей высоту, что только за послѣдніе 10 лѣтъ число кооперативовъ увеличилось болѣе чѣмъ въ 10 разъ—то станетъ яснымъ какими шагами движется кооперація впередъ.
Теперь читатель, самъ можетъ отвѣтить на послѣдніе наши вопросы: кому, главнымъ образомъ, нужна кооперація и кто долженъ быть активнымъ участникомъ кооперативнаго строительства?
К-съ.<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
fpne73y6zqq58iaaxk7l4wjbduldzcf
Страница:Прикубанские степи 1916 №04.pdf/4
104
1218357
5701952
2026-03-27T14:02:08Z
Butko
139
/* Не вычитана */ Новая: «Бѣженцы въ Кубанской области Начавшись съ августа 1915 г. волна бѣженцевъ росла до ноября; въ теченіи этого времени въ области поселилось свыше 10.000 бѣженцевъ. Принадлежа къ наименѣе обезпеченымъ слоямъ населенія крестьянамъ, рабочимъ, прислугѣ, бѣженцы, поселив...»
5701952
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude>Бѣженцы въ Кубанской области
Начавшись съ августа 1915 г. волна бѣженцевъ росла до ноября; въ теченіи этого времени въ области поселилось свыше 10.000 бѣженцевъ.
Принадлежа къ наименѣе обезпеченымъ слоямъ населенія крестьянамъ, рабочимъ, прислугѣ, бѣженцы, поселившіеся въ Кубанской области, успѣли и смогли взять съ собою весьма не много изъ своего имущества: бѣлье, часть одежды и иногда разнообразные документы, удостовѣряющіе цѣнность брошеннаго или взятаго для арміи имущества.
Наличныя деньги, при невозможности продать имъ ни за какую цѣну бросаемое имущество, конечно, привезли съ собой чрезвычайно мало
До области не доѣхали, въ виду весьма неблагопріятныхъ условій путешествія, много стариковъ и дѣтей.
Въ виду неопредѣленности вопроса объ открытіи или закрытіи для бѣженцевъ Кубанской области, они все время, до средины декабря 1915 г., жили почти исключительно на благотворительныя средства населенія; населеніе встрѣтило бѣженцевъ въ началѣ весьма участливо и отвело имъ всѣмъ даровыя квартиры. Кромѣ желанія помочь разореннымъ бѣженцамъ, здѣсь игралъ роль и разсчетъ на дешевыхъ работниковъ.
Однако, въ виду почти совершеннаго отсутствія организованной помощи бѣженцамъ, наиболѣе отзывчивой части населенія приходилось выдерживать всю тяжесть помощи бѣженцамъ (этой помощи, впрочемъ, далеко не хватило даже на пропитаніе); съ другой стороны попытки эксплуатаціи обнищавшихъ бѣженцевъ встрѣчали среди нихъ должный отпоръ; въ виду указанныхъ причинъ, отношенія между мѣстнымъ населеніемъ и бѣженцами стали портиться.
Съ цѣлью организаціи дѣла помощи бѣженцамъ въ Кубанской области, въ октябрѣ въ Екатеринодарѣ открылъ свои дѣйствія комитетъ о бѣженцахъ Всерос. Земскаго и Городского Союзовъ, включившій въ число своихъ членовъ представителей мѣстныхъ и національныхъ организацій; представителемъ комитета былъ избранъ членъ Гос. Думы Бардижъ; вопросъ о приглашеніи представителя въ комитетъ отъ рабочихъ былъ поставленъ на очередь и въ Правленіи получилъ благопріятное разрѣшеніе.
Комитетъ выработалъ и осуществилъ весьма широкую программу по обслѣдованію разселенія бѣженцевъ, ихъ положенія, дѣятельности организацій о бѣженцахъ, регистраціи бѣженцевъ, санитарной помощи, устройству бѣженцевъ на работу и помощи въ розыскѣ пропавшихъ членовъ семьи (во время бѣгства съ родныхъ мѣстъ и весьма продолжительныхъ переѣздовъ очень часто отъ семей отбивались и терялись отдѣльныя члены, въ томъ числѣ много дѣтей).
О нужныхъ средствахъ было возбуждено ходатайство предъ центральнымъ органомъ Земскаго и Городского Союзовъ.
Однако, къ концу декабря 1915 г. въ разгаръ работъ комитета, были получены указанія объ удержаніи дѣла помощи бѣженцамъ въ рукахъ администраціи. Комитетъ въ засѣданіи отъ 28 декабря вынесъ постановленіе о невозможности дальнѣйшей работы.
Что касается мѣстной Екатеринодарской организаціи помощи бѣженцамъ, то, благодаря несовершенному ея составу, дѣятельность ея страдала многими дефектами: главный—задержка въ расходованіи данныхъ администраціей денегъ для помощи буквально голодавшимъ и погибавшимъ отъ болѣзней бѣженцамъ. „Ф.“
БОЛЬНИЧНАЯ КАССА «ОБЪЕДИНЕНІЕ».
28 февраля предполагается созвать общее собраніе уполномоченныхъ больничной кассы „Объединеніе“.
Въ порядкѣ дня стоятъ вопросы огромной важности для будущей дѣятельности кассы, которые, вѣроятно, привлекутъ весь составъ уполномоченныхъ и вызовутъ живой обмѣнъ мнѣній. Въ особенности по первымъ двумъ<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
crbtxguwpmzuvcyj6sljuc88euqkb4j
Страница:Прикубанские степи 1916 №04.pdf/5
104
1218358
5701953
2026-03-27T14:04:23Z
Butko
139
/* Не вычитана */ Новая: «№ 4 „Прикубанскія СТЕПИ“. 5 вопросамъ: 1) Утвержденіе отчета за истекшій годъ и смѣты прихода и расхода на текущій годъ и 2) Выборы новаго правленія. Принимая во вниманіе важность этихъ вопросовъ намъ необходимо съ ними немного познакомиться. Предполагаемый пр...»
5701953
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude>№ 4 „Прикубанскія СТЕПИ“. 5
вопросамъ: 1) Утвержденіе отчета за истекшій годъ и смѣты прихода и расхода на текущій годъ и 2) Выборы новаго правленія.
Принимая во вниманіе важность этихъ вопросовъ намъ необходимо съ ними немного познакомиться.
Предполагаемый приходъ кассы 1100 участ. съ заработкомъ въ 450,000 руб., считая 2% взносовъ участниковъ кассы, выражается въ суммѣ 9100 руб. и приплатъ владѣльцевъ ²/s—6060 руб; недоимки, пени и пр. поступленія — 1960 р. Итого прихода на 1916 г. 17,126 руб.
Расходъ же кассы предполагается:
1) Пособія участ. кассы по случаю болѣзни, увѣчья, роженицамъ и на погребенія 6150 р.
2) Вспомоществованія членамъ семейства участ. кассы: на медикаменты, вознагражденія врачамъ, пособія на случай родовъ женамъ участ. кассы, пособія на погребенія—5860 руб.
3) Управленіе дѣлами кассы: вознагражд. правл., ревиз. комиссіи, служащимъ кассы, кварт. и проч. расходы ок. 25%/o=4220 руб.
4) Отчисл. въ запасный капиталлъ 5%/o и пени съ предпринимателей—885 руб. 80 к.
Итого расхода 17,115 руб. 80 к.
При присоединеніи кассы „Полиграфъ“ и при сильно колеблющейся въ настоящее время промышленности, когда движеніе участниковъ такъ рѣзко разнится въ каждомъ мѣсяцѣ,—будетъ колебаться и бюджетъ кассы.
Поэтому, уполномоченнымъ необходимо каждую статью смѣты, прежде чѣмъ принять, всесторонне разсмотрѣть и взвѣсить.
Вопросъ—о выборѣ новаго правленія—ставится уже второй разъ на повѣстку,—и, вѣроятно, разрѣшится безъ всякихъ „недоразумѣній“. На сей разъ уполномоченные должны серьезно призадуматься о выборѣ новаго правленія. Ибо отъ этого зависитъ вся будущая дѣятельность кассы. Старое правленіе жило одними буквами устава. Такая „дѣятельность“ безусловно не можетъ отвѣтить всѣмъ нуждамъ. Ибо, живя одними статьями уста-
ва, нельзя обслуживать всю область нуждъ страхованія рабочихъ.
Новому правленію предстоитъ огромная и сложная работа впереди.
Мы, зная, что медицинская помощь участ. кассы находится въ рукахъ предпринимателей, — хотѣли-бы взять ее въ вѣдѣніе больнич. кассы. Ибо только тогда участники кассы будутъ получать дѣйствительную медицинскую помощь.
Оказаніе медицинской помощи членамъ семействъ—желаетъ так же многаго. Въ городѣ Екатеринодарѣ находятся 5 больничныхъ кассъ, которыя тратятъ ¹/s своего прихода на оказаніе медицинской помощи членамъ семействъ. При желаніи можно нѣкоторымъ кассамъ объединиться для совмѣстнаго леченія членовъ семействъ. При общей суммѣ можно имѣть свою амбулаторію съ аптекой, которая значительно улучшитъ видъ оказанія медицинской помощи и сократитъ расходы на медикаменты.
Въ настоящее время наша больничная касса тратитъ въ среднемъ на каждый рецептъ по 50 коп. Столичныя кассы на практикѣ показали, что при своихъ аптекахъ рецепты имъ обходились въ 7 к Затѣмъ важно поднять вопросъ объ объединеніи всѣхъ больничныхъ кассъ въ одну общую городскую кассу. Для осуществленія этого вопроса недостаточно, конечно, одной дѣятельности правленія, въ немъ необходимо активное участіе самихъ участниковъ кассы.
Принимая во вниманіе важность этихъ вопросовъ и вообще дальнѣйшую дѣятельность кассы, уполномоченные и участники кассы не сдѣлаютъ той ошибки, которую сдѣлали своимъ протестомъ. Уполномоченные прежде всего должны забыть тактику куріальныхъ выборовъ, они должны выбрать правленіе работоспособное, которое бы справилось съ намѣченными вопросами и повело бы кассу къ завѣтной цѣли—страхованію рабочихъ за счетъ предпринимателей и государства.
Выколотка.<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
0hrbs1nec7batol99pbqe56umexmgpo
5701954
5701953
2026-03-27T14:05:06Z
Butko
139
5701954
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude>№ 4 „Прикубанскія СТЕПИ“. 5
вопросамъ: 1) Утвержденіе отчета за истекшій годъ и смѣты прихода и расхода на текущій годъ и 2) Выборы новаго правленія.
Принимая во вниманіе важность этихъ вопросовъ намъ необходимо съ ними немного познакомиться.
Предполагаемый приходъ кассы 1100 участ. съ заработкомъ въ 450,000 руб., считая 2% взносовъ участниковъ кассы, выражается въ суммѣ 9100 руб. и приплатъ владѣльцевъ ²/s—6060 руб; недоимки, пени и пр. поступленія — 1960 р. Итого прихода на 1916 г. 17,126 руб.
Расходъ же кассы предполагается:
1) Пособія участ. кассы по случаю болѣзни, увѣчья, роженицамъ и на погребенія 6150 р.
2) Вспомоществованія членамъ семейства участ. кассы: на медикаменты, вознагражденія врачамъ, пособія на случай родовъ женамъ участ. кассы, пособія на погребенія—5860 руб.
3) Управленіе дѣлами кассы: вознагражд. правл., ревиз. комиссіи, служащимъ кассы, кварт. и проч. расходы ок. 25%/o=4220 руб.
4) Отчисл. въ запасный капиталлъ 5%/o и пени съ предпринимателей—885 руб. 80 к.
Итого расхода 17,115 руб. 80 к.
При присоединеніи кассы „Полиграфъ“ и при сильно колеблющейся въ настоящее время промышленности, когда движеніе участниковъ такъ рѣзко разнится въ каждомъ мѣсяцѣ,—будетъ колебаться и бюджетъ кассы.
Поэтому, уполномоченнымъ необходимо каждую статью смѣты, прежде чѣмъ принять, всесторонне разсмотрѣть и взвѣсить.
Вопросъ—о выборѣ новаго правленія—ставится уже второй разъ на повѣстку,—и, вѣроятно, разрѣшится безъ всякихъ „недоразумѣній“. На сей разъ уполномоченные должны серьезно призадуматься о выборѣ новаго правленія. Ибо отъ этого зависитъ вся будущая дѣятельность кассы. Старое правленіе жило одними буквами устава. Такая „дѣятельность“ безусловно не можетъ отвѣтить всѣмъ нуждамъ. Ибо, живя одними статьями устава, нельзя обслуживать всю область нуждъ страхованія рабочихъ.
Новому правленію предстоитъ огромная и сложная работа впереди.
Мы, зная, что медицинская помощь участ. кассы находится въ рукахъ предпринимателей, — хотѣли-бы взять ее въ вѣдѣніе больнич. кассы. Ибо только тогда участники кассы будутъ получать дѣйствительную медицинскую помощь.
Оказаніе медицинской помощи членамъ семействъ—желаетъ так же многаго. Въ городѣ Екатеринодарѣ находятся 5 больничныхъ кассъ, которыя тратятъ ¹/s своего прихода на оказаніе медицинской помощи членамъ семействъ. При желаніи можно нѣкоторымъ кассамъ объединиться для совмѣстнаго леченія членовъ семействъ. При общей суммѣ можно имѣть свою амбулаторію съ аптекой, которая значительно улучшитъ видъ оказанія медицинской помощи и сократитъ расходы на медикаменты.
Въ настоящее время наша больничная касса тратитъ въ среднемъ на каждый рецептъ по 50 коп. Столичныя кассы на практикѣ показали, что при своихъ аптекахъ рецепты имъ обходились въ 7 к Затѣмъ важно поднять вопросъ объ объединеніи всѣхъ больничныхъ кассъ въ одну общую городскую кассу. Для осуществленія этого вопроса недостаточно, конечно, одной дѣятельности правленія, въ немъ необходимо активное участіе самихъ участниковъ кассы.
Принимая во вниманіе важность этихъ вопросовъ и вообще дальнѣйшую дѣятельность кассы, уполномоченные и участники кассы не сдѣлаютъ той ошибки, которую сдѣлали своимъ протестомъ. Уполномоченные прежде всего должны забыть тактику куріальныхъ выборовъ, они должны выбрать правленіе работоспособное, которое бы справилось съ намѣченными вопросами и повело бы кассу къ завѣтной цѣли—страхованію рабочихъ за счетъ предпринимателей и государства.
Выколотка.<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
mdw20psmyjzqpm15yzz2qw5uejyth11
Страница:Прикубанские степи 1916 №04.pdf/6
104
1218359
5701955
2026-03-27T14:11:48Z
Butko
139
/* Не вычитана */ Новая: «6 „Прикубанскія СТЕПИ“. № 4 НА ЗАРѢ. Уже близокъ восходъ, Заалѣла заря... Жди: воспрянетъ народъ Въ свѣтѣ новаго дня... И одна мысль опять Насъ спаетъ всѣхъ вновь: Тамъ, гдѣ пушки гремятъ, Гдѣ рѣкой льется кровь, — Пушки громомъ своимъ Насъ разбудятъ отъ сна... И р...»
5701955
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude>6 „Прикубанскія СТЕПИ“. № 4
НА ЗАРѢ.
Уже близокъ восходъ,
Заалѣла заря...
Жди: воспрянетъ народъ
Въ свѣтѣ новаго дня...
И одна мысль опять
Насъ спаетъ всѣхъ вновь:
Тамъ, гдѣ пушки гремятъ,
Гдѣ рѣкой льется кровь, —
Пушки громомъ своимъ
Насъ разбудятъ отъ сна...
И разсѣется дымъ,
И нагрянетъ весна...
Міръ оставить вражду,
И страдалецъ народъ,
Позабывъ про нужду,
Счастья встрѣтитъ восходъ...
И. Волкодавъ.
____________________
*
Заунывный ревъ гудка...
Утро робко ночь смѣняетъ...
И невольная тоска
Мою душу наполняетъ.
То тоска за тѣхъ, чья доля —
Тяжкій трудъ и нищета,
Для кого вся жизнь — неволя,
А свобода лишь мечта...
Но я вѣрю — близко время,
Когда сбудутся мечты.
И столкнувъ неволи бремя,
Отдохнешь, рабочій, ты!..
С. Паульсенъ.
____________________
*
Угрюмыя лица... Согнутыя спины...
Страдальческій блескъ утомлен-
ныхъ очей...
Шипѣнье паровъ, грохотанье ма-
шины...
Кровавые отблески адскихъ огней.
Тяжелые стоны... Затменье соз-
нанья...
Глухія рыданья въ полночной
тиши...
И эти-то муки, и эти страданья
Забытымъ въ несчастьи приносятъ
гроши.
Рабочій.
____________________
Привѣтствіе нашему журналу.
Мы, рабочіе и служащіе „Кубанскаго Пароходства“, горячо привѣтствуемъ „Прикубанскія Степи“, — одинъ изъ очень немногихъ органовъ печати, стоящихъ на точкѣ зрѣнія защиты нашихъ интересовъ, интересовъ представителей наемнаго труда. Въ дни величайшей войны особенно важно и дорого слово правды, освѣщеніе дѣйствительныхъ интересовъ рабочаго класса. Мы желаемъ нашему журналу крѣпнуть и вырости въ ежедневную газету, для осуществленія чего обѣщаемъ посильную поддержку во всемъ.
Прилагаемъ собранные нами 10 руб. 50 коп.
Слѣдуютъ 19 подписей.
Поступило въ контору журнала „Прикубанскія Степи“ отъ рабочихъ завода „Саломасъ“ „С“ — 10 р. 95 коп.
Всего съ преждепоступившими 114 руб. 55 коп.
—=✾=—
Мѣстная рабочая жизнь.
Среди портнихъ.
Въ Екатеринодарѣ въ настоящее время вспыхнулъ рядъ стачекъ въ портновскомъ производствѣ. Впрочемъ, этого нужно было ожидать. Цѣлый рядъ недоразумѣній послужилъ причиной ихъ возникновенія. Безпредѣльный ростъ цѣнъ на предметы первой необходимости съ одной стороны, и низкая оплата труда съ другой, — вотъ тѣ основныя причины, послужившія возникновенію стачекъ. Въ особенности ухудшеніе условій труда рѣзко отразилось на жизни работницъ-портнихъ, работающихъ у хозяйчиковъ, гдѣ и до того примѣненіе женскаго труда перешло всякія границы, а тутъ, плюсъ къ этому наступила неимовѣрная дороговизна жизни. Низкая оплата, получаемая за трудъ, которая не можетъ удовлетворить самыхъ насущныхъ матеріальныхъ потребнос тей работницы, не говоря уже о ду-<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
n67ec3dhlliavt3cawv1h468wafepx4
Страница:Прикубанские степи 1916 №04.pdf/7
104
1218360
5701956
2026-03-27T14:14:13Z
Butko
139
/* Не вычитана */ Новая: «„Прикубанскія Степи“ 7 ховныхъ, которымъ на пути стоить рядъ другихъ препонъ, отсутствіе своей организаціи, продолжительный рабочій день, поглощающій все время работницы, и много другихъ причинъ, Хозяева часто говорятъ что „рабочіе бастуютъ съ жиру“. Это зая...»
5701956
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude>„Прикубанскія Степи“ 7
ховныхъ, которымъ на пути стоить рядъ другихъ препонъ, отсутствіе своей организаціи, продолжительный рабочій день, поглощающій все время работницы, и много другихъ причинъ, Хозяева часто говорятъ что „рабочіе бастуютъ съ жиру“. Это заявленіе абсолютно не выдерживаетъ никакой критики, тѣмъ болѣе въ данномъ случаѣ, когда встала масса совершенно не организованная, отъ которой менѣе всего можно было ожидать такого подъема и тѣмъ болѣе отъ екатеринодарской работницы.
Наша екатеринодарская работница находится совершенно въ другихъ условіяхъ. Она не знаетъ, что такое организація, по другимъ городамъ не ѣздила, гдѣ существуютъ рабочія организаціи, рабочей литературы не читала. Доступъ въ фирмы ей невозможенъ, гдѣ она могла бы въ кругу товарищей-рабочихъ развить умственный кругозоръ, потому что въ фирмахъ совершенно не принимаютъ женщинъ, за исключеніемъ самаго ничтожнаго процента, и то тѣхъ, которыя работаютъ помѣсячно.
Поэтому женщины въ массѣ работаютъ у хозяйчиковъ въ полной отъ нихъ зависимости.
Самый характеръ стачки указываетъ на то, что вспыхнула она совершенно стихійно. Ужъ очень сильно за послѣднее время ухудшилась экономическая жизнь рабочихъ.
Конфликты возникли въ слѣдующихъ мастерскихъ:
Мастерская Скрынникова.
Стачка вспыхнула 8 февраля и продолжалась 1 день. Требованія были удовлетворены, мастерицы сѣли работать, но не прошло и 3 часовъ, какъ во дворѣ появилось много женщинъ-работницъ. Нѣкоторыя изъ нихъ указывали на несправедливость хозяевъ, указывали на то, что у портныхъ нѣтъ профессіональнаго союза, который могъ бы ихъ защищать и т. д.
Аналогичныя требованія были предъявлены въ мастерскихъ: Т. Грачьянцъ, А Грачьянцъ, Кохрайдзе и въ другихъ. Требованія неудовлетворены.
Дамская мастерская Бр. Богарсуковыхъ.
Стачка продолжается. Пошла уже 2-я недѣля.
Дамская мастерская Бр. Тарасовыхъ.
Предъявлены требованія 8 февраля. Требованія не удовлетворены. Появились черные списки.
Общее число бастующихъ въ Екатеринодарѣ превышаетъ 150 человѣкъ.
Мастерская дамскаго платья Заліева.
Въ виду вздорожанія жизни и невозможности существовать на старомъ заработкѣ, рабочіе данной мастерской въ количествѣ 16 человѣкъ предъявили администрации магазина требованіе о повышеніи расцѣнки работы въ размѣрѣ отъ 1 руб. до 3 р. 50 коп. на вещь штучникамъ и по 5 руб. мѣсячникамъ. Требовалось также, чтобы полы въ мастерской мылись каждую недѣлю. Предъявивъ 30 января въ субботу эти требованія, рабочіе просили 1 февраля въ понедѣльникъ дать отвѣтъ. Однако, придя въ мастерскую, выборные получили отказъ. Тогда всѣ, какъ одинъ человѣкъ, прекратили работу. Хозяева и ихъ сторонники всячески старались разъединить рабочихъ. Закройщикъ, напр., заявиль, что если они будуть настаивать на своемъ, то, вѣроятно, магазинъ будетъ закрыть. Но такое заявленіе, очевидно, на рабочихъ подѣйствовало мало. Тогда администрація, видя сплоченность и солидарность рабочихъ, пошла на уступки. 5 февраля, получивъ полное удовлетвореніе, рабочіе приступили къ работамъ.
Портниха Маша.
Среди печатниковъ.
Давно не появлялось на страницахъ рабочей печати обзора общей жизни екатеринодарскихъ печатниковъ. Правда, за послѣднее время появляются довольно часто замѣтки изъ разныхъ типографій, характеризующія жизнь рабочихъ.<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
ip6fx37v5xz4qjie7xsggecgnhcjic2
Страница:Прикубанские степи 1916 №04.pdf/8
104
1218361
5701958
2026-03-27T14:18:37Z
Butko
139
/* Не вычитана */ Новая: «8 „Прикубанскія СТЕПИ“. № 4 печатнаго дѣла. Изъ нихъ можно замѣтить, что надвинувшіяся событія рѣзко повлияли на экономическое положеніе печатниковъ. Положеніе это и до войны было незавиднымъ. Послѣ памятнаго 1913 года, когда въ августѣ мѣсяцѣ рабочіе значител...»
5701958
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude>8 „Прикубанскія СТЕПИ“. № 4
печатнаго дѣла. Изъ нихъ можно замѣтить, что надвинувшіяся событія рѣзко повлияли на экономическое положеніе печатниковъ.
Положеніе это и до войны было незавиднымъ.
Послѣ памятнаго 1913 года, когда въ августѣ мѣсяцѣ рабочіе значительно улучшили свое положеніе, интересъ рабочихъ къ своей экономической жизни замѣтно усилилась. Былъ выработанъ уставъ профессіональнаго общества печатниковъ и поданъ на регистрацію, но утвержденія его не послѣдовало.
Рабочіе, вмѣсто того, чтобы подать скорѣй уставъ съ внесенными поправками вновь на регистрацію, махнули на все рукой.
Среди предпринимателей происходило обратное. Дружное выступленіе рабочихъ побудило ихъ къ сплоченію силъ. Они уволили многихъ рабочихъ, обзавелись черными списками и, чтобы ослабить силы рабочихъ и понизить заработную плату, стали прибѣгать къ широкому примѣненію женскаго и дѣтскаго труда.
Между тѣмъ дороговизна жизни росла не по днямъ, а по часамъ, заработокъ-же рабочихъ почти не повышался.
Въ 1915 году средній заработокъ печатниковъ (при 9-ти часовомъ рабочемъ днѣ) равнялся 1 р. 31 к., а въ 1916 году онъ достигаетъ 1 р. 45 к. Такимъ образомъ, заработокъ повысился только на 10 %. тогда какъ дороговизна жизненныхъ продуктовъ повысилась на 40—50 %. Слѣдовательно, повышеніе заработка далеко отстаетъ отъ необычайно быстраго роста дороговизны жизни.
Естественно, что какія-бы не стояли невзгоды жизнь оказалась сильнѣе всякихъ невзгодъ и толкнула рабочихъ на отстаиваніе своихъ экономическихъ интересовъ.
Съ 1 ноября прошлаго года рабочіе тип „Энергія,“ за ними рабочіе типографіи „Печатникъ“ и, наконецъ, рабочіе типографіи издательства „Основа“ значительно улучшили свое экономическое положеніе.
Остальные-же предприниматели типографій, дабы избѣжать конфликтовъ съ рабочими, сами повысили расцѣнку.
Рабочіе лишній разъ убѣдились въ необходимости своей профессіональной организаціи.
И, повидимому, зародившаяся среди печатниковъ мысль о созданіи профессіональной организаціи будетъ доведена до конца.
В. Выколотка.
„КУБАНСКІЙ КУРЬЕРЪ“.
Кто не слыхалъ, живя въ Екатеринодарѣ, начиная съ 6 час. вечера крика газетчиковъ: „Кубанскій Курьеръ“!!! Со всевозможными новостями отъ „собственнаго кореспондента.“ „Курьеръ“ берется съ боя. Но только стоитъ взглянуть на этотъ „Курьеръ“ съ другой стороны, при какихъ условіяхъ издательство выпускаетъ его, то, пожалуй, есть о чемъ задуматься, въ особенности нашему брату типографу. Осколокъ „Курьера“ „Военный Вѣстникъ“ начинаетъ печататься съ 3—4 час. утра; по отпечатаніи „Воен. Вѣстн.“ для иногороднихъ, изъ него выбираются телеграммы, которыя съ 7—8 час. утра идутъ въ продажу по городу, отъ 8 — чистка машинъ, которыхъ три, послѣ чистки — мелкія работы до 12 час., а съ 12 до 9-10 ч. веч. начинаетъ печататься самъ г. „Курьеръ“.
Какъ бы вы думали, при какомъ комплектѣ служащихъ все это продѣлывается? Одинъ мастеръ, одинъ накладчикъ 19-20 лѣтъ и два мальчика 14-15 лѣтъ, при этомъ нужно поднять форму въ 10-12 пуд. и спустить ее въ машину, а такъ же вынуть и смыть и поставить на мѣсто для разбора, и все это дѣлается общими силами, безъ всякихъ приспособл. для рабочихъ.
Такимъ способомъ работа идетъ ежедневно, кромѣ первыхъ дней Пасхи и Рождества съ тѣмъ же комплектомъ и съ ежедневнымъ рабочимъ днемъ въ 14 до 18 час. Помѣщеніе для печатанія „Курьера“ находится въ подвалѣ, въ который ведутъ до 20 ступенекъ, полъ бетонный, впрочемъ обѣщано покрыть досками „когда лѣсъ будетъ дешевле“, самъ же подвалъ имѣетъ до 40 кв. сажень, отапливается круглой, въ 1 арш. печкой, но и та стоитъ только для фасона: если ее затопить, то помѣщеніе изъ себя будетъ представлять тоннель<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
qfunnm7vg6klxmweh205ojd0b3byqsm
Страница:Прикубанские степи 1916 №04.pdf/9
104
1218362
5701959
2026-03-27T14:20:27Z
Butko
139
/* Не вычитана */ Новая: «№ 4 „Прикубанскія СТЕПИ“. 9 съ водопадами и родниками, и въ предупрежденіе этого сдѣланы водоотводные каналы, а чтобы эти каналы не функціонировали, то печь и вовсе не топится. При переѣздѣ въ это помѣщеніе, мастеръ, который перевозилъ машины „Курьера“ сбѣжал...»
5701959
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude>№ 4 „Прикубанскія СТЕПИ“. 9
съ водопадами и родниками, и въ предупрежденіе этого сдѣланы водоотводные каналы, а чтобы эти каналы не функціонировали, то печь и вовсе не топится.
При переѣздѣ въ это помѣщеніе, мастеръ, который перевозилъ машины „Курьера“ сбѣжалъ на меньшій окладъ, другой поступилъ и прослуживъ 5-7 дней, заболѣлъ и теперь не можетъ работать отъ головной боли, въ настоящее время есть третій изъ своихъ (стереотипщикъ), но и онъ, вѣроятно долго не будетъ.
Итакъ „прогрессивный“, такъ сказать, органъ печати г. Екатеринодара, претендующій на демократичность, имѣетъ такія удобства для рабочихъ, а не мѣшало-бы заглянуть въ это помѣщеніе повнимательнѣй кому слѣдуетъ.
Нечужой.
——
БЕЛЬГІЙСКІЙ ТРАМВАЙ.
28 декабря прошлаго года избранная рабочими бельгійскаго трамвая комиссія подала петицію въ мѣстное управленіе трамвая о повышеніи заработной платы и выдачѣ тужурокъ, брюкъ и кожанныхъ рукавицъ.
Въ петиціи этой указывалось на страшную дороговизну жизни, благодаря которой заработная плата, въ сравненіи съ ростомъ цѣнъ на товары первой необходимости понизилась почти на половину.
Дороговизна жизни заставила рабочихъ сократить расходы на покупку самыхъ необходимыхъ предметовъ потребленія для поддержанія своего скуднаго бюджета.
30 декабря рабочіе получили отвѣтъ: бельгійское о-во въ повышеніи заработной платы отказало.
Но зато оно выдало цѣликомъ просимое рабочими „обмундированіе“: тужурки, брюки и кожанныя рукавицы.
Все это былъ старый хламъ, котораго кондуктора и вагоновожатые не успѣли доносить: не выбрасывать-же бельгійскому о-ву этихъ вещей, коли ими можно „утолять печали рабочихъ“...
Рабочіе все же не остановились передъ отказомъ въ прибавкѣ жа-
лованья. Они рѣшили добиваться своего.
И вотъ въ новый годъ, 1 января, они составили новую петицію и послали ее въ главное управленіе бельгійскаго о-ва въ Петроградѣ. Въ петиціи этой также излагалась просьба объ увеличеніи заработной платы.
27 января изъ Петрограда пришелъ отвѣтъ: „въ прибавкѣ отказать“.
Что теперь предпримутъ трамвайные рабочіе, пока неизвѣстно.
Посторонній.
——
Среди столяровъ.
На механической фабрикѣ столярнаго производства т-ва „Дубъ,“ происходить печальное явленіе, которое не можетъ не возмущать каждаго рабочаго.
На этой фабрикѣ очень много работы, и поэтому хозяева заставляютъ работать сверхъ установленныхъ 9-ти час., и рабочимъ приходится работать 12 часовъ и болѣе, а добавляютъ за это по 1 р. 80 коп. въ день, что при работѣ на машинахъ составляетъ ничтожную плату.
Принуждая работать, хозяева, на случай отказа, угрожаютъ удаленіемъ съ фабрики. И рабочіе, не будучи организованы и боясь разсчета, согласились работать на условіяхъ, диктуемыхъ хозяевами.
Стефанъ Утка.
——
Общее собраніе приказчиковъ.
Въ воскресенье 31 января состоялось общее собраніе торгово-промышленныхъ служащихъ г. Екатеринодара. Въ виду важности вопроса, стоящаго въ порядкѣ дня, объ организаціи кооператива при обществѣ, лицъ, желающихъ разобраться въ этомъ вопросѣ, явилось довольно много.
Членъ комиссіи „День служащаго“ Подчищаевъ, открывъ собраніе, заявилъ, что такъ какъ разрѣшеніе на собраніе выдано ему, то онъ беретъ себѣ право предсѣдательствовать. Нѣкоторые заявили, что такая постановка дѣла незаконна, а въ о-вѣ трудящихся тѣмъ болѣе недопустима: предсѣдатель<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
oqt0cvu2j8vabm9kw48rb98ajlggnki
Страница:Прикубанские степи 1916 №04.pdf/10
104
1218363
5701960
2026-03-27T14:22:13Z
Butko
139
/* Не вычитана */ Новая: «10 „Прикубанскія СТЕПИ". долженъ быть избранъ ихъ числа собравшихся, но г. Подчищаевъ настоялъ на своемъ. Докладчикъ комиссіи „День служащаго" познакомилъ собраніе съ исторiей возникновенія и работой этой коммиссiи, а также о томъ, какъ подарки имъ были отвезены...»
5701960
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude>10 „Прикубанскія СТЕПИ".
долженъ быть избранъ ихъ числа собравшихся, но г. Подчищаевъ настоялъ на своемъ. Докладчикъ комиссіи „День служащаго" познакомилъ собраніе съ исторiей возникновенія и работой этой коммиссiи, а также о томъ, какъ подарки имъ были отвезены на фронтъ. Послѣ доклада одинъ изъ служащихъ задалъ вопросъ, почему общество приказчиковъ не вошло въ соглашеніе съ рабочими организаціями. Но занявшій мѣсто предсѣдателя г. Подчищаевъ, безперерывно звонилъ, кричалъ, что онъ не допустить объ этомъ говорить. Нѣкоторые стали протестовать. Тогда распорядились позвать полицiю, послѣ чего половина присутствующихъ покинула залъ. Изъ дальнѣйшихъ преній выяснилось, что въ то время, когда да въ Екатеринодарѣ служащихъ прилавка насчитывается около пяти тысячъ человѣкъ, членовъ въ обществѣ состоитъ всего 200-300 человѣкъ. Причина этого явленія кроется въ томъ, что общество приказчиковъ стоитъ на странномъ пути. Указывалось, что цѣлью и задачей всякой профессиональной организаціи являются защита и организація рабочихъ массъ чего общество приказчиковъ не выполняетъ, да и выполнить не можетъ, ибо общество приняло въ члены хозяевъ. Послѣднiе, имѣя свои особые интересы, внесли свою психологію въ дѣятельность общества. Къ лицамъ, пытавшимся критиковать дѣйствiя предсѣдателя, г. Подчищаевъ принималъ систему „зажиманія рта". Собраніе затянулось. Вопросъ о кооперативѣ остался открытымъ. Служащій.
Къ созыву смѣшанной коммиссiи.
На ряду съ переживаемыми событіями государственной важности, всплываютъ и вопросы общественно-классовые. По иниціативѣ нѣкоторыхъ нашихъ купцовъ, заботящихся объ „удобствахъ" г. г. потребителей, 11 февраля екатеринодарскимъ городскимъ головой была созвана смѣшанная коммиссiя, избранная нѣсколько мѣсяцевъ тому назадъ, на основанiи закона 15 ноября 1916 г. На засѣданіе
изъ 30 членовъ явилось только ко 15. Послѣ обмѣна мнѣній, городской голова объявилъ засѣданіе несостоявшимся за отсутствіемъ кворума. Следующее—назначено на 18 февраля.
Домогательства нашихъ „милыхъ“ Титъ-Титычей объ увелиніи торговаго дня для „удобства" покупателей можетъ быть и чистосердечны но, если принять во вниманіе тѣ почти ежедневныя прибавки цѣнъ даже на старые товары, то сомнѣваться въ „чистосердечіи" не придется, и можно только пожелать одного: лучше пусть магазины будуть открыты меньшее время, а товары будуть дешевле, тогда можно будетъ сказать о добрыхъ желаніяхъ торговцевъ не только къ потребитeлямъ, а даже и къ своему отечеству. Но... не взойдетъ никогда солнце съ запада!
С. Донской.
ГИБЕЛЬ РАБОЧАГО.
10 января, около 10 час. утра, на механическомъ заводѣ В. В. Петрова произошелъ несчастный случай, жертвой котораго сдѣлася шестнадцатилѣтній юноша Василій Дикаревъ.
Въ злополучное утро Дикаревъ дежурилъ въ одной изъ мастерскихъ, наблюдая за правильностью хода машинъ. Въ время работы съ одного шкива стѣнной трансмиссiи соскочилъ ремень. Дикаревъ тотчась по лѣстницѣ поднялся вверхъ къ трансмиссiи и началъ надѣвать ремень на шкивъ. Неожиданно пола его пиджака попала подъ ремень... Мгновенье -- и тѣло Дикарева со страшной быстротой завертѣлось
Сейчасъ же было дано знать въ машинное отдѣленіе и движеніе вала было остановлено. Дикаревъ въ бессознательномъ состояніи былъ освобожденъ изъ подъ ремня и доставленъ въ больницу. Правая рука, правая нога и бокъ у несчастнаго были совершенно сломаны, смятъ. Черезъ часъ по доставленіи въ больницу Дикаревъ скончался.<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
fi0ahcbchs1cwnauhu5un7n0m7y35sh
Страница:Прикубанские степи 1916 №04.pdf/11
104
1218364
5701961
2026-03-27T14:24:40Z
Butko
139
/* Не вычитана */ Новая: «№ 4 „Прикубанскія СТЕПИ“. 11 Рабочіе въ военно-промышленномъ комитетѣ. На общемъ собраніи членовъ кубанскаго военно-промышленнаго комитета, состоявшемся 15 января, членъ Гос. Думы Н. Н. Николаевъ сдѣлалъ докладъ о результатахъ переговоровъ съ рабочими крупныхъ...»
5701961
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude>№ 4 „Прикубанскія СТЕПИ“. 11
Рабочіе въ военно-промышленномъ комитетѣ.
На общемъ собраніи членовъ кубанскаго военно-промышленнаго комитета, состоявшемся 15 января, членъ Гос. Думы Н. Н. Николаевъ сдѣлалъ докладъ о результатахъ переговоровъ съ рабочими крупныхъ заводовъ г. Екатеринодара. Переговоры эти Н. Н. Николаевъ велъ по порученію предсѣдателя военно-промышленнаго комитета, предложившаго организовать выборы представителей отъ рабочихъ въ комитетъ.
Рабочіе войти въ комитетъ согласны.
По окончаніи доклада Н. Н. Николаевъ поставилъ, передъ общимъ собраніемъ вопросъ о выработкѣ порядка выборовъ. Собраніе постановило предоставить рабочимъ три мѣста въ комитетѣ на равныхъ правахъ съ другими членами. Выборы рѣшено произвести черезъ выборщиковъ, принявъ за основную единицу для избранія выборщиковъ 17 рабочихъ. Для переговоровъ съ рабочими и выборовъ ихъ представителей собраніе избрало особую комиссію, въ которую вошли Н. Н. Николаевъ, П. М. Каплинъ и I. Т. Семенихинъ. Въ воскресенье, 24 января, два члена этой комиссіи Н. Н. Николаевъ и П. М. Каплинъ устроили совѣщаніе, на которомъ присутствовали представители отъ рабочихъ 10 крупныхъ промышленныхъ предпріятій г. Екатеринодара. Членъ Гос. Думы Н. Н. Николаевъ познакомилъ собраніе со протоколомъ засѣданія членовъ комитета 15 января, на которомъ постановлено предоставить рабочимъ три мѣста въ комитетѣ на равныхъ правахъ съ другими членами. Выслушавъ г. Николаева, рабочіе высказались за то, чтобы въ комиссію, которая будетъ производить выборы, вошло также три представителя отъ рабочихъ на равныхъ правахъ съ другими членами комиссіи. Н. Н. Николаевъ заявилъ, что онъ сообщитъ объ этомъ на ближайшемъ засѣданіи членамъ военно-промышленнаго комитета. Далѣе совѣщаніе коснулось главнымъ образомъ технической стороны предстоящихъ выборовъ. Собраніе рабочихъ хотя и не отличалось многолюдностью, но было весьма оживленно.
—*—
КОРРЕСПОНДЕНЦІИ.
ГЕЛЕНДЖИКЪ. Цементный заводъ.
Мы, бондари, работали зиму на карьерѣ. Теперь насъ перевели въ бондарку, потому, что стали ходить суда и мѣста освободились. Когда же прибавятъ рабочихъ, то переведутъ въ штатъ чернорабочихъ.
На обѣдъ и завтракъ отдыху нѣтъ. Прибѣжитъ рабочій, хватитъ кусокъ хлѣба и бѣжитъ обратно. Зарабатываютъ отъ 1 р. 80 к. до 2 руб., и работаютъ по 18 час. въ сутки. И вотъ рабочіе рѣшили улучшить свою жизнь и и потребовали, чтобы во время обѣда и завтрака не работать. Такъ и сдѣлали. Пришелъ завтракъ; наши бондаря не работаютъ. Пришелъ обѣдъ,—тоже не работаютъ... Посадились въ кружокъ и начали читать газеты: „такъ, что очень хорошо“.
Загудѣлъ гудокъ. Стали работать. Видитъ десятникъ Василевскій, что бондаря не работаютъ во время обѣда и началъ разспрашивать, кто первый тутъ виновникъ. Ему сказали, что всѣ. Но онъ возразилъ: „мнѣ 30 лѣтъ и меня не проведешь“. Увы: тридцать то лѣтъ прожилъ, но ума не нажилъ... Давно ли г. Василевскій самъ работалъ, а теперь объ этомъ забылъ.
На другой день во время завтрака, опять не работали, а когда подошелъ обѣдъ, начали постукивать. Первый началъ работать Щерба.
Совѣстно, товарищи, такъ дѣлать!
Теперь лучшаго и не ждите. Другіе люди добиваются 8 час. рабочаго дня, а вы 18 часовъ работаете.
А вѣдь у насъ много и такихъ, которые тоже ѣсть хотятъ, но работы не имѣютъ.
В. Пѣшковъ.<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
2gzprh3s350vw5j5rh7qgbc33cx2r3k
Категория:Индексы произведений Ивана Фёдоровича Трухманова
14
1218365
5701963
2026-03-27T14:28:18Z
Butko
139
Новая: «[[Категория:Индексы произведений по авторам]] [[Категория:Иван Фёдорович Трухманов]]»
5701963
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам]]
[[Категория:Иван Фёдорович Трухманов]]
svw97zvrm3ucjzdnponpk2uf7sw20rz
5701976
5701963
2026-03-27T14:35:25Z
Butko
139
new key for [[Category:Индексы произведений по авторам]]: "Трухманов" using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5701976
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Трухманов]]
[[Категория:Иван Фёдорович Трухманов]]
bzt9vbydiokujv22sx8ot3k2oknlim6
5702201
5701976
2026-03-28T08:55:31Z
Butko
139
new key for [[Category:Иван Фёдорович Трухманов]]: "*" using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702201
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Трухманов]]
[[Категория:Иван Фёдорович Трухманов|*]]
4hdktbow9gg2pqhprorz06j9dwlijfh
Категория:Индексы произведений Нины Сергеевны Ищенко
14
1218366
5701968
2026-03-27T14:31:22Z
Butko
139
Новая: «[[Категория:Индексы произведений по авторам]] [[Категория:Нина Сергеевна Ищенко]]»
5701968
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам]]
[[Категория:Нина Сергеевна Ищенко]]
qscg66dbynq5pp7huljtlq240kyqbai
5701978
5701968
2026-03-27T14:35:39Z
Butko
139
new key for [[Category:Индексы произведений по авторам]]: "Ищенко" using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5701978
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Ищенко]]
[[Категория:Нина Сергеевна Ищенко]]
lvo05ev51durmwfv133df2gmljqxjs9
5702199
5701978
2026-03-28T08:55:23Z
Butko
139
new key for [[Category:Нина Сергеевна Ищенко]]: "*" using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702199
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Ищенко]]
[[Категория:Нина Сергеевна Ищенко|*]]
qblwgvnic7un8qlbvu3cpt83p7hbndl
Категория:Индексы произведений Александра Андреевича Проханова
14
1218367
5701973
2026-03-27T14:33:39Z
Butko
139
Новая: «[[Категория:Индексы произведений по авторам]] [[Категория:Александр Андреевич Проханов]]»
5701973
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам]]
[[Категория:Александр Андреевич Проханов]]
f0k0kjpjrah8kld6jdzxj1vjlbcwnmk
5701975
5701973
2026-03-27T14:35:17Z
Butko
139
new key for [[Category:Индексы произведений по авторам]]: "Проханов" using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5701975
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Проханов]]
[[Категория:Александр Андреевич Проханов]]
045ewuhdu4j2ohf90871w7awamacz5e
5702202
5701975
2026-03-28T08:55:35Z
Butko
139
new key for [[Category:Александр Андреевич Проханов]]: "*" using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702202
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Проханов]]
[[Категория:Александр Андреевич Проханов|*]]
76k2sstuqudl1a0nrvsptwbwc68pad8
Категория:Индексы произведений Андрея Викторовича Бутко
14
1218368
5701981
2026-03-27T14:41:06Z
Butko
139
Новая: «[[Категория:Индексы произведений по авторам|Бутко]] [[Категория:Андрей Викторович Бутко]]»
5701981
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Бутко]]
[[Категория:Андрей Викторович Бутко]]
j1kh964ztvxwd8jzvei3n8phlmp9ass
5702198
5701981
2026-03-28T08:55:12Z
Butko
139
new key for [[Category:Андрей Викторович Бутко]]: "*" using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702198
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Бутко]]
[[Категория:Андрей Викторович Бутко|*]]
472r6ob1yj3xm8cg9z41m00oq9vnnx3
Постановление Президиума ЦИК СССР от 07.03.1924 об объединении в составе БССР территорий с большинством белорусского населения
0
1218369
5701996
2026-03-27T19:11:38Z
Etažy
60914
Новая: «{{Документ | ОРГАН = Президиум ЦИК | СТРАНА = СССР | ВИД = Постановление | НАЗВАНИЕ = Об объединении в составе Белорусской Социалистической Советской Республики всех территорий Советского Союза с большинством белорусского населен...»
5701996
wikitext
text/x-wiki
{{Документ
| ОРГАН = Президиум ЦИК
| СТРАНА = СССР
| ВИД = Постановление
| НАЗВАНИЕ = Об объединении в составе Белорусской Социалистической Советской Республики всех территорий Советского Союза с большинством белорусского населения
| ДАТА = 7.03.1924
| ИСТОЧНИК = {{книга | автор = Воробьёва Т. А., Гриневич С. Д., Карпачёва А. И. и др. (составители) | заглавие = Административно-территориальное устройство БССР: справочник в 2-х томах | ответственный = редколлегия: В. А. Круталевич, В. В. Лашкевич, В. Н. Жигалов | место = Мн. | издательство = «Беларусь» | год = 1985 | том = 1 (1917—1941 гг.) | страниц = 390 | страницы = 39—40 | тираж = 2300}}
| СТИЛЬ = text
}}
«Только в лагере Советов, только в условиях диктатуры пролетариата, сплотившей вокруг себя большинство населения, оказалось возможным уничтожить в корне национальный гнёт, создать обстановку взаимного доверия и заложить основы братского сотрудничества народов». Так говорит Конституция Союза Советских Социалистических Республик — Конституция добровольно объединившихся равноправных народов. Поддерживать всеми силами и всеми мерами эту обстановку взаимного доверия между вошедшими в состав Союза Советских Социалистических Республик народами составляет основную задачу Союза.
Центральный Исполнительный Комитет Союза Советских Социалистических Республик признает, что соглашение, состоявшееся между Центральными Исполнительными Комитетами Российской Социалистической Федеративной Советской Республики и Белорусской Социалистической Советской Республики, в силу которого в составе Белорусской республики объединяются все территории Советского Союза с большинством белорусского населения, является новым и ярким доказательством фактического осуществления все более тесных, дружных и братских отношений народов, населяющих Союз. Белоруссия, в дни царизма заброшенная страна, — арена борьбы великорусской, польской, литовской, немецкой и прочей буржуазии, вступив на путь освобождения с созданием Советской власти, в первые же дни своего освобождения, в Манифесте первого рабоче-крестьянского правительства от 1 января 1919 г. решительно отвергла попытки буржуазных и мелкобуржуазных элементов строить свое развитие на основе соглашений с капиталистическим миром. Настоящее же соглашение рабоче-крестьянских правительств Российской Социалистической Федеративной Советской Республики и Белорусской Социалистической Советской Республики даёт подлинную возможность Белоруссии для дальнейшего развития на основе широкого экономического, государственного и культурного строительства.
Поэтому Центральный Исполнительный Комитет Союза ССР с полным удовлетворением констатирует достигнутое в соответствии со ст. 6 Конституции Союза ССР соглашение между Российской Социалистической Федеративной Советской Республикой и Белорусской Социалистической Советской Республикой, являющееся историческим моментом для жизни Советской Белоруссии. Центральный Исполнительный Комитет Союза Советских Социалистических Республик не сомневается, что этот величайший акт взаимного доверия народов, населяющих Союз, уважение к самоопределению
каждого из них послужит призывом для всех трудящихся Белоруссии дружнее сплотиться под знаменем Советской Белоруссии, работать над своим экономическим и культурным возрождением и развитием, над укреплением и усилением Советской Белоруссии и всего Союза Советских Социалистических Республик. Единый фронт советских социалистических республик перед лицом капиталистического окружения крепнет. Центральный Исполнительный Комитет Союза Советских Социалистических Республик призывает рабочих и крестьян Белоруссии совместно с рабочими и крестьянами Союза твердо и решительно поддерживать братский союз объединившихся под знаменем Советов народов.
[[Категория:Нормативные акты об административно-территориальном устройстве БССР]]
3lr86r3r1qhhefx0po5vauda10aqz8q
Постановление ЦИК и СНК БССР от 03.07.1925 об утверждении списка городов и местечек БССР
0
1218370
5701998
2026-03-27T19:29:31Z
Etažy
60914
Новая: «{{Документ |ОРГАН = Центральный Исполнительный Комитет |ОРГАН2 = Совет Народных Комиссаров |СТРАНА = БССР |ВИД = Постановление |НАЗВАНИЕ = Об утверждении списка городов и местечек БССР |ДАТА = 03.07.1925 |ИСТОЧНИК = {{книга | автор = Воробьёва Т. А....»
5701998
wikitext
text/x-wiki
{{Документ
|ОРГАН = Центральный Исполнительный Комитет
|ОРГАН2 = Совет Народных Комиссаров
|СТРАНА = БССР
|ВИД = Постановление
|НАЗВАНИЕ = Об утверждении списка городов и местечек БССР
|ДАТА = 03.07.1925
|ИСТОЧНИК = {{книга | автор = Воробьёва Т. А., Гриневич С. Д., Карпачёва А. И. и др. (составители) | заглавие = Административно-территориальное устройство БССР: справочник в 2-х томах | ответственный = редколлегия: В. А. Круталевич, В. В. Лашкевич, В. Н. Жигалов | место = Мн. | издательство = «Беларусь» | год = 1985 | том = 1 (1917—1941 гг.) | страниц = 390 | страницы = 47—49 | тираж = 2300}}
|СТИЛЬ = {{{СТИЛЬ|text}}}
|ЛИЦЕНЗИЯ = BelGov
}}
В целях установления большего соответствия поселений городского типа их экономической мощности, культурному значению и численности населения Центральный Исполнительный Комитет и Совет Народных Комиссаров постановляют:
1. Все городские поселения впредь относить на территории БССР к двум типам — городам и местечкам.
2. Утвердить список городов и местечек, к настоящему постановлению прилагаемый.
3. Все поселения, относившиеся до издания настоящего постановления к типу городских поселений и не вошедшие в списки, согласно п. 2 настоящего постановления впредь именовать поселениями сельского типа (сёлами).
4. Изменения в списке городов и местечек, в случае их необходимости, производятся в дальнейшем постановлениями Совета Народных Комиссаров БССР.
{{Подпись 2|Председатель Центрального Исполнительного Комитета БССР|А. ЧЕРВЯКОВ|Председатель Совета Народных Комиссаров БССР|И. АДАМОВИЧ}}
{{---|width=15em|align=center}}
{{Block left|'''Список городов и местечек БССР'''}}
jck97txf4bj03nneblpgexbdipk3j8s
5702021
5701998
2026-03-27T20:14:48Z
Etažy
60914
5702021
wikitext
text/x-wiki
{{Документ
|ОРГАН = Центральный Исполнительный Комитет
|ОРГАН2 = Совет Народных Комиссаров
|СТРАНА = БССР
|ВИД = Постановление
|НАЗВАНИЕ = Об утверждении списка городов и местечек БССР
|ДАТА = 03.07.1925
|ИСТОЧНИК = {{книга | автор = Воробьёва Т. А., Гриневич С. Д., Карпачёва А. И. и др. (составители) | заглавие = Административно-территориальное устройство БССР: справочник в 2-х томах | ответственный = редколлегия: В. А. Круталевич, В. В. Лашкевич, В. Н. Жигалов | место = Мн. | издательство = «Беларусь» | год = 1985 | том = 1 (1917—1941 гг.) | страниц = 390 | страницы = 47—49 | тираж = 2300}}
|СТИЛЬ = {{{СТИЛЬ|text}}}
|ЛИЦЕНЗИЯ = BelGov
}}
В целях установления большего соответствия поселений городского типа их экономической мощности, культурному значению и численности населения Центральный Исполнительный Комитет и Совет Народных Комиссаров постановляют:
1. Все городские поселения впредь относить на территории БССР к двум типам — городам и местечкам.
2. Утвердить список городов и местечек, к настоящему постановлению прилагаемый.
3. Все поселения, относившиеся до издания настоящего постановления к типу городских поселений и не вошедшие в списки, согласно п. 2 настоящего постановления впредь именовать поселениями сельского типа (сёлами).
4. Изменения в списке городов и местечек, в случае их необходимости, производятся в дальнейшем постановлениями Совета Народных Комиссаров БССР.
{{Подпись 2|Председатель Центрального Исполнительного Комитета БССР|А. ЧЕРВЯКОВ|Председатель Совета Народных Комиссаров БССР|И. АДАМОВИЧ}}
{{---|width=15em|align=center}}
{{Block left|'''Список городов и местечек БССР'''}}
{| style="clear:left;"
|-
! style="text-align:center; "colspan="6" | а. города
|-
| style="text-align:center;" | № п/п || Название || Округ || style="text-align:center;" | № п/п || Название || Округ
|-
| style="text-align:center;" | 1 || Минск || Минский || style="text-align:center;" | 14 || Горки || Оршанский
|-
| style="text-align:center;" | 2 || Витебск || Витебск || style="text-align:center;" | 15 || Дубровно || style="text-align:center;" | »
|-
| style="text-align:center;" | 3 || Могилёв || Могилёвский || style="text-align:center;" | 16 || Шклов || Могилёвский
|-
| style="text-align:center;" | 4 || Бобруйск || Бобруйский || style="text-align:center;" | 17 || Климовичи || Калининский
|-
| style="text-align:center;" | 5 || Орша || Оршанский || style="text-align:center;" | 18 || Городок || Витебский
|-
| style="text-align:center;" | 6 || Полоцк || Полоцкий || style="text-align:center;" | 19 || Петриков || Мозырский
|-
| style="text-align:center;" | 7 || Борисов|| Борисовский || style="text-align:center;" | 20 || Чериков || Калининский
|-
| style="text-align:center;" | 8 || Слуцк || Слуцкий || style="text-align:center;" | 21 || Калинковичи || Мозырский
|-
| style="text-align:center;" | 9 || Рогачёв || Бобруйский || style="text-align:center;" | 22 || Червень || Минский
|-
| style="text-align:center;" | 10 || Жлобин || style="text-align:center;" | » || style="text-align:center;" | 23 || Чаусы || Могилёвский
|-
| style="text-align:center;" | 11 || Мстиславль || Калининский || style="text-align:center;" | 24 || Сенно || Витебский
|-
| style="text-align:center;" | 12 || Мозырь || Мозырский || style="text-align:center;" | 25 || Лепель || Борисовский
|-
| style="text-align:center;" | 13 || Старый Быхов || Могилёвский || style="text-align:center;" | || ||
|-
! style="text-align:center; "colspan="6" | б. местечки
|-
| style="text-align:center;" | 1 || Кричев || Калининский || style="text-align:center;" | 26 || Чашники || Витебский
|-
| style="text-align:center;" | 2 || Койданово || Минский || style="text-align:center;" | 27 || Березино || Борисовский
|-
| style="text-align:center;" | 3 || Глуск || Бобруйский || style="text-align:center;" | 28 || Сураж || Витебский
|-
| style="text-align:center;" | 4 || Пропойск || Могилёвский || style="text-align:center;" | 29 || Тимковичи || Слуцкий
|-
| style="text-align:center;" | 5 || Паричи || Бобруйский || style="text-align:center;" | 30 || Бешенковичи || Витебский
|-
| style="text-align:center;" | 6 || Ляды || Оршанский || style="text-align:center;" | 31 || Яновичи || Витебский
|-
| style="text-align:center;" | 7 || Смиловичи || Минский || style="text-align:center;" | 32 || Логойск || Минский
|-
| style="text-align:center;" | 8 || Копыль || Слуцкий || style="text-align:center;" | 33 || Туров || Мозырский
|-
| style="text-align:center;" | 9 || Осиповичи || Бобруйский || style="text-align:center;" | 34 || Стрешин || Бобруйский
|-
| style="text-align:center;" | 10 || Копысь || Оршанский || style="text-align:center;" | 35 || Белыничи || Могилёвский
|-
| style="text-align:center;" | 11 || Смолевичи || Минский || style="text-align:center;" | 36 || Холопеничи || Борисовский
|-
| style="text-align:center;" | 12 || Мозырь || Мозырский || style="text-align:center;" | 37 || Уша || Полоцкий
|-
| style="text-align:center;" | 13 || Толочин || Оршанский || style="text-align:center;" | 38 || Старые Дороги || Слуцкий
|-
| style="text-align:center;" | 14 || Старобин || Слуцкий || style="text-align:center;" | 39 || Заславль || Минский
|-
| style="text-align:center;" | 15 || Житковичи || Мозырский || style="text-align:center;" | 40 || Плещеницы || Борисовский
|-
| style="text-align:center;" | 16 || Дрисса || Полоцкий || style="text-align:center;" | 41 || Шацк || Минский
|-
| style="text-align:center;" | 17 || Хотимск || Калининский || style="text-align:center;" | 42 || Освея || Полоцкий
|-
| style="text-align:center;" | 18 || Черея || Борисовский || style="text-align:center;" | 43 || Зембин || Борисовский
|-
| style="text-align:center;" | 19 || Краснополье || Калининский || style="text-align:center;" | 44 || Корма || Могилёвский
|-
| style="text-align:center;" | 20 || Наровля || Мозырский || style="text-align:center;" | 45 || Любань || Слуцкий
|-
| style="text-align:center;" | 21 || Пуховичи || Минский || style="text-align:center;" | 46 || Ушачь || Полоцкий
|-
| style="text-align:center;" | 22 || Лиозно || Витебский || style="text-align:center;" | 47 || Крупки || Борисовский
|-
| style="text-align:center;" | 23 || Бобр || Борисовский || style="text-align:center;" | 48 || Коханово || Оршанский
|-
| style="text-align:center;" | 24 || Копаткевичи || Мозырский || style="text-align:center;" | 49 || Смольяны || Оршанский
|-
| style="text-align:center;" | 25 || Узда || Минский || style="text-align:center;" | || ||
|-
|}
[[Категория:Нормативные акты об административно-территориальном устройстве БССР]]
4kxgcc3leoft3uxped2ago52zjeyyqa
Автор:Георгий Георгиевич Кравцев
102
1218371
5701999
2026-03-27T19:38:55Z
Wlbw68
37914
Новая: «{{Обавторе | НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ= | ФАМИЛИЯ = Кравцев | ИМЕНА = Георгий Георгиевич | ВАРИАНТЫИМЁН = | ОПИСАНИЕ = советский экономист, заместитель председателя Государственной Плановой Комиссии СССР, член Хозяйственного совета по машиностроению при СНК СС...»
5701999
wikitext
text/x-wiki
{{Обавторе
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=
| ФАМИЛИЯ = Кравцев
| ИМЕНА = Георгий Георгиевич
| ВАРИАНТЫИМЁН =
| ОПИСАНИЕ = советский экономист, заместитель председателя Государственной Плановой Комиссии СССР, член Хозяйственного совета по машиностроению при СНК СССР
| ДРУГОЕ =
| ДАТАРОЖДЕНИЯ = 14.01.1908
| МЕСТОРОЖДЕНИЯ = Орджоникидзеград
| ДАТАСМЕРТИ = 14.01.1941
| МЕСТОСМЕРТИ = Кратово
| ИЗОБРАЖЕНИЕ =
| ВИКИДАННЫЕ =
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИСКЛАД =
| ВИКИЛИВРУ =
| ЭСБЕ =
| Google =
}}
== Библиография ==
=== Энциклопедические статьи ===
{{#categorytree:Словарные статьи Георгия Георгиевича Кравцева|mode=pages}}
== Ссылки ==
* Соломон Кипнис. Новодевичий мемориал. Некрополь монастыря и кладбища. 2024. С. 767. ISBN 978-5-227-10599-8 [https://www.google.ru/books/edition/Новодевичий_мемориал/_-z8EAAAQBAJ?hl=ru&gbpv=1&dq=Георгий+Георгиевич+Кравцев&pg=PA131&printsec=frontcover С. 131: „КРАВЦЕВ Георгий Георгиевич (1908—1941). Эконо- мист, чл. Совета по маш-нию при СНК СССР, зам. пред. Госплана.“ ]
* [https://epoisk.ru/burmsk/?fio=+Кравцев+Георгий+Георгиевич Номер участка: ЗИ/078/2.1/0699. Кладбище: Новодевичье. Федоровская Наталия Петровна, 16.08.1912, 10.01.2004. Лобанов Кузьма Артемьевич, год 1899, год 1948. '''Кравцев Георгий Георгиевич, 14.01.1908, 14.01.1941''']
* [https://yandex.ru/archive/catalog/8ced4e46-db0d-4206-b6b4-5369a641e3d4/6 Правда 1941 № 16 (8424). 16 января 1941, С. 6: „НЕКРОЛОГ. Георгий Георгиевич Кравцев. В Кратове после продолжительной тяжелой болезни 14 января 1941 года умер верный сын большевистской партии, заместитель председателя Государственной Плановой Комиссии СССР, член Хозяйственного совета по машиностроению при СНК СССР Георгий Георгиевич Кравцев. Безвременная смерть вырвала из наших рядов стойкого большевика, всю свою жизнь отдавшего великому делу партии Ленина—Сталина. Тов. Кравцев прошел славный путь от секретаря волостного комитета ВЛКСМ до заместителя председателя Госплана при СНК СССР. Тов. Кравцев родился в рабочей семье в 1908 году в городе Орджоникидзеграде. Шестнадцати лет он вступил в ВЛКСМ и начал активную руководящую работу в комсомоле, 24 лет он вступил в ряды славной большевистской партии. В 1933 году тов. Кравцев окончил Московский плановый институт и был направлен на работу в Госплан при СНК СССР. От нас ушел стойкий большевик, прекрасный, чуткий, необычайно скромный товарищ, целиком отдавший свою жизнь за торжество идей коммунизма. Трудно за мириться с тем, что тов. Кравцева не стало среди нас. Прощай, дорогой товарищ, твой прекрасный образ замечательного большевика, воспитанника партии Ленина—Сталина надолго останется среди нас.“]
{{АП|ГОД=1941}}
[[Категория:Писатели СССР]]
[[Категория:Писатели на русском языке]]
[[Категория:Авторы первого издания БСЭ]]
[[Категория:Писатели России]]
7m2i9f54lr0t338kcop5nvf4taprlvp
Категория:Георгий Георгиевич Кравцев
14
1218372
5702001
2026-03-27T19:43:55Z
Wlbw68
37914
Новая: «{{DEFAULTSORT:Кравцев, Георгий Георгиевич}} [[Категория:Категории авторов]]»
5702001
wikitext
text/x-wiki
{{DEFAULTSORT:Кравцев, Георгий Георгиевич}}
[[Категория:Категории авторов]]
e4c29v1bz9yfxt3tqdb2rlvnlh72gj0
Категория:Индексы произведений Василия Алексеевича Бабенко
14
1218373
5702002
2026-03-27T19:44:34Z
Butko
139
Новая: «[[Категория:Индексы произведений по авторам|Бабенко]] [[Категория:Василий Алексеевич Бабенко]]»
5702002
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Бабенко]]
[[Категория:Василий Алексеевич Бабенко]]
g2g6xf1svxlibddaxcm2cy3lxjdyw8p
5702197
5702002
2026-03-28T08:55:07Z
Butko
139
new key for [[Category:Василий Алексеевич Бабенко]]: "*" using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702197
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Бабенко]]
[[Категория:Василий Алексеевич Бабенко|*]]
ia83srrt8p5w7puhe2s2x3cvmscwyga
Категория:Индексы произведений Дмитрия Власьевича Айналова
14
1218374
5702004
2026-03-27T19:46:58Z
Butko
139
Новая: «[[Категория:Индексы произведений по авторам|Айналов]] [[Категория:Дмитрий Власьевич Айналов]]»
5702004
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Айналов]]
[[Категория:Дмитрий Власьевич Айналов]]
73n3g10wy08ptph7d387vkzad2kgp6m
5702196
5702004
2026-03-28T08:55:03Z
Butko
139
new key for [[Category:Дмитрий Власьевич Айналов]]: "*" using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702196
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Айналов]]
[[Категория:Дмитрий Власьевич Айналов|*]]
hy4vukchu8i9rd1wu22hoj3bohnrk3t
Категория:Индексы произведений Болеслава Фридриховича Гриндлера
14
1218375
5702007
2026-03-27T19:50:40Z
Butko
139
Новая: «[[Категория:Индексы произведений по авторам|Гриндлер]] [[Категория:Болеслав Фридрихович Гриндлер]]»
5702007
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Гриндлер]]
[[Категория:Болеслав Фридрихович Гриндлер]]
4bjjhgkz3whga7w96oeq2k5t3z7hj7q
5702195
5702007
2026-03-28T08:54:59Z
Butko
139
new key for [[Category:Болеслав Фридрихович Гриндлер]]: "*" using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702195
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Гриндлер]]
[[Категория:Болеслав Фридрихович Гриндлер|*]]
auxsh1dykgzhafx9faf8ecbvlqparos
Категория:Индексы произведений Льва Аркадьевича Либермана
14
1218376
5702011
2026-03-27T20:01:11Z
Butko
139
Новая: «[[Категория:Индексы произведений по авторам|Либерман]] [[Категория:Лев Аркадьевич Либерман]]»
5702011
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Либерман]]
[[Категория:Лев Аркадьевич Либерман]]
tef0xqnz0km50aoh5ttjxzklvy6hohu
5702194
5702011
2026-03-28T08:54:55Z
Butko
139
new key for [[Category:Лев Аркадьевич Либерман]]: "*" using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702194
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Либерман]]
[[Категория:Лев Аркадьевич Либерман|*]]
iq432yhbux26v9lo1kxah36hspwl1hb
Страница:1915. Известия Общества штейгеров №5.pdf/97
104
1218377
5702012
2026-03-27T20:01:50Z
Butko
139
/* Без текста */
5702012
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude><noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
rvv583gwh81qqhm9sfpsqo06xitt6cm
Категория:Индексы произведений Виктора Ивановича Григоровича
14
1218378
5702018
2026-03-27T20:12:32Z
Butko
139
Новая: «[[Категория:Индексы произведений по авторам|Григорович]] [[Категория:Виктор Иванович Григорович]]»
5702018
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Григорович]]
[[Категория:Виктор Иванович Григорович]]
5ls1tt0hogds7dj7ypor513mjlqotbd
5702193
5702018
2026-03-28T08:54:16Z
Butko
139
new key for [[Category:Виктор Иванович Григорович]]: "*" using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702193
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Григорович]]
[[Категория:Виктор Иванович Григорович|*]]
bf5sgzudhvdlibu0w1pp1recpspek0n
Категория:Индексы произведений Григория Ивановича Кулжинского
14
1218379
5702020
2026-03-27T20:14:20Z
Butko
139
Новая: «[[Категория:Индексы произведений по авторам|Кулжинский]] [[Категория:Григорий Иванович Кулжинский]]»
5702020
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Кулжинский]]
[[Категория:Григорий Иванович Кулжинский]]
7rjagl5zcmpy35drz96jeoaavh0mg0l
5702192
5702020
2026-03-28T08:54:11Z
Butko
139
new key for [[Category:Григорий Иванович Кулжинский]]: "*" using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702192
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Кулжинский]]
[[Категория:Григорий Иванович Кулжинский|*]]
j1uu567u9q0wtgp3g70b8y3te6btzkk
Категория:Индексы произведений Алексея Николаевича Сысина
14
1218380
5702023
2026-03-27T20:15:47Z
Butko
139
Новая: «[[Категория:Индексы произведений по авторам|Сысин]] [[Категория:Алексей Николаевич Сысин]]»
5702023
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Сысин]]
[[Категория:Алексей Николаевич Сысин]]
ndeeg36s2y5mpmueaaq70gncuawi0ck
5702191
5702023
2026-03-28T08:54:07Z
Butko
139
new key for [[Category:Алексей Николаевич Сысин]]: "*" using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702191
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Сысин]]
[[Категория:Алексей Николаевич Сысин|*]]
1xwicck0ktcy9t0775yr4ojwyp7pwkx
Категория:Индексы произведений Сергея Сергеевича Анисимова
14
1218381
5702025
2026-03-27T20:17:39Z
Butko
139
Новая: «[[Категория:Индексы произведений по авторам|Анисимов]] [[Категория:Сергей Сергеевич Анисимов]]»
5702025
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Анисимов]]
[[Категория:Сергей Сергеевич Анисимов]]
cvygxowcan97f9az2giqgzb72cmwetd
5702190
5702025
2026-03-28T08:54:03Z
Butko
139
new key for [[Category:Сергей Сергеевич Анисимов]]: "*" using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702190
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Анисимов]]
[[Категория:Сергей Сергеевич Анисимов|*]]
5rnz97uwsv9s75bhctaimp7kjrex23v
Категория:Индексы произведений Василия Васильевича Хмары
14
1218382
5702027
2026-03-27T20:19:11Z
Butko
139
Новая: «[[Категория:Индексы произведений по авторам|Хмара]] [[Категория:Василий Васильевич Хмара]]»
5702027
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Хмара]]
[[Категория:Василий Васильевич Хмара]]
ftbc83yngmylwsnlx8xq93442xl3of3
5702189
5702027
2026-03-28T08:53:59Z
Butko
139
new key for [[Category:Василий Васильевич Хмара]]: "*" using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702189
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Хмара]]
[[Категория:Василий Васильевич Хмара|*]]
ltc5m5bx0f2gl8sm9agaywtuceuj610
Категория:Индексы произведений Петра Андреевича Радченко
14
1218383
5702029
2026-03-27T20:20:19Z
Butko
139
Новая: «[[Категория:Индексы произведений по авторам|Радченко]] [[Категория:Пётр Андреевич Радченко]]»
5702029
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Радченко]]
[[Категория:Пётр Андреевич Радченко]]
jluvjdj4kableuar4fwo8ttmjfbcww9
5702188
5702029
2026-03-28T08:53:55Z
Butko
139
new key for [[Category:Пётр Андреевич Радченко]]: "*" using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702188
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Радченко]]
[[Категория:Пётр Андреевич Радченко|*]]
28dsh0n5sfjup9cbwmbvgxy18bz3hwu
Постановление ВЦИК и СНК РСФСР от 23.07.1930 о ликвидации округов
0
1218384
5702031
2026-03-27T20:20:32Z
Etažy
60914
Etažy переименовал страницу [[Постановление ВЦИК и СНК РСФСР от 23.07.1930 о ликвидации округов]] в [[Постановление ВЦИК и СНК СССР от 23.07.1930 о ликвидации округов]]: в источниках указан СССР
5702031
wikitext
text/x-wiki
#перенаправление [[Постановление ВЦИК и СНК СССР от 23.07.1930 о ликвидации округов]]
qboyyi5bjg7hxxe7nxpdpudn5jgfj5u
Категория:Индексы произведений Ивана Фёдоровича Жиги
14
1218385
5702034
2026-03-27T20:21:35Z
Butko
139
Новая: «[[Категория:Индексы произведений по авторам|Жига]] [[Категория:Иван Фёдорович Жига]]»
5702034
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Жига]]
[[Категория:Иван Фёдорович Жига]]
er20f3ds9o2hddc483tttxrc5urco68
5702187
5702034
2026-03-28T08:53:51Z
Butko
139
new key for [[Category:Иван Фёдорович Жига]]: "*" using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702187
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Жига]]
[[Категория:Иван Фёдорович Жига|*]]
1cqky8utjlp6941i8ujfaxn1r2y3v8b
Категория:Индексы произведений Александра Ивановича Фенина
14
1218386
5702036
2026-03-27T20:22:28Z
Butko
139
Новая: «[[Категория:Индексы произведений по авторам|Фенин]] [[Категория:Александр Иванович Фенин]]»
5702036
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Фенин]]
[[Категория:Александр Иванович Фенин]]
ci7a6arlgpu430o0865b2c8lan04dri
5702186
5702036
2026-03-28T08:53:46Z
Butko
139
new key for [[Category:Александр Иванович Фенин]]: "*" using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702186
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Фенин]]
[[Категория:Александр Иванович Фенин|*]]
osvngpbto3ddblhrmnd6cam61qe0u1n
Постановление ВЦИК и СНК СССР от 23.07.1930 о ликвидации округов
0
1218387
5702038
2026-03-27T20:22:44Z
Etažy
60914
Etažy переименовал страницу [[Постановление ВЦИК и СНК СССР от 23.07.1930 о ликвидации округов]] в [[Постановление ЦИК и СНК СССР от 23.07.1930 о ликвидации округов]]
5702038
wikitext
text/x-wiki
#перенаправление [[Постановление ЦИК и СНК СССР от 23.07.1930 о ликвидации округов]]
9j0u61w8awdjl3pp8je7k9p3rq66ofc
Категория:Индексы произведений Александра Яковлевича Карпова
14
1218388
5702041
2026-03-27T20:23:48Z
Butko
139
Новая: «[[Категория:Индексы произведений по авторам|Карпов]] [[Категория:Александр Яковлевич Карпов]]»
5702041
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Карпов]]
[[Категория:Александр Яковлевич Карпов]]
14p18v0sexplx8t3l9pshlr9v4faue0
5702185
5702041
2026-03-28T08:53:43Z
Butko
139
new key for [[Category:Александр Яковлевич Карпов]]: "*" using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702185
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Карпов]]
[[Категория:Александр Яковлевич Карпов|*]]
7qhy085sek85jbom0bvd1h6p1au91rr
Категория:Индексы произведений Александра Андреевича Ауэрбаха
14
1218389
5702044
2026-03-27T20:25:57Z
Butko
139
Новая: «[[Категория:Индексы произведений по авторам|Ауэрбах]] [[Категория:Александр Андреевич Ауэрбах]]»
5702044
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Ауэрбах]]
[[Категория:Александр Андреевич Ауэрбах]]
544aotx3i9q504bjvmefzxj8leao1k6
5702184
5702044
2026-03-28T08:53:39Z
Butko
139
new key for [[Category:Александр Андреевич Ауэрбах]]: "*" using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702184
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Ауэрбах]]
[[Категория:Александр Андреевич Ауэрбах|*]]
mufkat47jkygjnknbi9p1afjth8e7gx
Категория:Индексы произведений Владимира Богдановича Броневского
14
1218390
5702046
2026-03-27T20:27:47Z
Butko
139
Новая: «[[Категория:Индексы произведений по авторам|Броневский]] [[Категория:Владимир Богданович Броневский]]»
5702046
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Броневский]]
[[Категория:Владимир Богданович Броневский]]
2m82r50om47rt0jr56k4i46jf1jbj44
5702183
5702046
2026-03-28T08:53:35Z
Butko
139
new key for [[Category:Владимир Богданович Броневский]]: "*" using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702183
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Броневский]]
[[Категория:Владимир Богданович Броневский|*]]
6wzeck3ow22033oa1lzplo27fuik10e
Категория:Индексы произведений Валерия Вильямовича Каррика
14
1218391
5702049
2026-03-27T20:31:02Z
Butko
139
Новая: «[[Категория:Индексы произведений по авторам|Каррик]] [[Категория:Валерий Вильямович Каррик]]»
5702049
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Каррик]]
[[Категория:Валерий Вильямович Каррик]]
jqwww0h3eae2fhhl1uq4skpdye6fr7y
5702182
5702049
2026-03-28T08:53:30Z
Butko
139
new key for [[Category:Валерий Вильямович Каррик]]: "*" using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702182
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Каррик]]
[[Категория:Валерий Вильямович Каррик|*]]
cqhtuzi5kxl2q504r5flwu8pq4sxbi2
Категория:Индексы произведений Пантелеймона Сергеевича Романова
14
1218392
5702051
2026-03-27T20:33:29Z
Butko
139
Новая: «[[Категория:Индексы произведений по авторам|Романов]] [[Категория:Пантелеймон Сергеевич Романов]]»
5702051
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Романов]]
[[Категория:Пантелеймон Сергеевич Романов]]
9xog8he38amoj7j1hirc72qbvy5vy09
5702181
5702051
2026-03-28T08:53:27Z
Butko
139
new key for [[Category:Пантелеймон Сергеевич Романов]]: "*" using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702181
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Романов]]
[[Категория:Пантелеймон Сергеевич Романов|*]]
4nkr5bxwyi7n8tc55mw1cfoz3oi662j
Постановление ЦИК и СНК БССР от 26.07.1930 о ликвидации округов
0
1218393
5702054
2026-03-27T20:34:18Z
Etažy
60914
Новая: «{{Документ | ОРГАН = ЦИК | ОРГАН2 = СНК | СТРАНА = БССР | ВИД = Постановление | НАЗВАНИЕ = О ликвидации округов | ДАТА = 26.07.1930 | ЛИЦЕНЗИЯ = BelGov | СТИЛЬ = text | ИСТОЧНИК = {{книга | автор = Воробьёва Т. А., Гри...»
5702054
wikitext
text/x-wiki
{{Документ
| ОРГАН = ЦИК
| ОРГАН2 = СНК
| СТРАНА = БССР
| ВИД = Постановление
| НАЗВАНИЕ = О ликвидации округов
| ДАТА = 26.07.1930
| ЛИЦЕНЗИЯ = BelGov
| СТИЛЬ = text
| ИСТОЧНИК = {{книга | автор = Воробьёва Т. А., Гриневич С. Д., Карпачёва А. И. и др. (составители) | заглавие = Административно-территориальное устройство БССР: справочник в 2-х томах | ответственный = редколлегия: В. А. Круталевич, В. В. Лашкевич, В. Н. Жигалов | место = Мн. | издательство = «Беларусь» | год = 1985 | том = 1 (1917—1941 гг.) | страниц = 390 | страницы = 75—76 | тираж = 2300}}
}}
В соответствии с постановлением ЦИК и СНК Союза ССР от 23 июля 1930 г. «О ликвидации округов» ЦИК и СНК БССР постановляют:
1. Провести ликвидацию окружных исполнительных комитетов и всех окружных учреждений до 1 октября 1930 г.
2. Все права и обязанности окружных исполнительных комитетов передать районным исполнительным комитетам, а также в гг. Минске, Витебске, Гомеле, Бобруйске, Могилёве, Орше, Полоцке, Борисове, Мозыре и Речице — городским Советам. Городские Советы упомянутых городов непосредственно подчинить Центральному Исполнительному Комитету и Совету Народных Комиссаров БССР.
3. Поручить окружным исполнительным комитетам не позднее 15 августа с. г. распределить между городскими Советами и районными исполнительными комитетами все подведомственные окружным исполнительным комитетам предприятия, социально-культурные учреждения, материальные средства и денежные обязательства, причём предприятия и социально-культурные учреждения на территории городов должны быть переданы городским Советам, а остальные — районным исполнительным комитетам.
Для распределения указанных предприятий и материальных средств организовать специальные окружные комиссии из 5 человек во главе с председателем окружного исполнительного комитета с участием в необходимых случаях в работе этих комиссий председателей соответствующих районных исполнительных комитетов и городских Советов.
4. Не менее 90 % ответственных работников округов направить на работу в районы. Одновременно с этим принять решительные меры к укреплению кадрами сельских Советов и улучшению материального положения работников районов и сельских Советов.
5. Организация районной системы на вышеуказанных началах должна быть проведена таким образом, чтобы административные расходы по управлению на 1930/31 бюджетный год как по государственному, так и по местному бюджетам не превышали сумм, ассигнованных на содержание окружных и районных аппаратов в 1929/30 г.
6. Закрепить за районными исполнительными комитетами и городскими Советами доходы, предоставленные окружным исполнительным комитетам согласно соответствующему законодательству.
7. Ввести с 1 октября 1930 г. самостоятельные сельские бюджеты во всех сельских Советах и предложить районным исполнительным комитетам передать до 1 октября с. г. сельским Советам соответствующие предприятия и другие источники доходов.
8. Категорически запретить всякие изменения существующих границ районов и сельских Советов на период ликвидации округов.
9. Предложить всем народным комиссариатам, центральным учреждениям и организациям в 5-дневный срок разработать проекты необходимых изменений в структуре и штатах районных и центральных аппаратов, предусмотрев в проектах усиление инструкторской части этих аппаратов, и проекты представить Народному комиссариату РКИ.
10. Поручить народным комиссариатам и центральным учреждениям и организациям немедленно установить непосредственную связь с районами и городскими Советами. Переходный период к непосредственной связи с районными и городскими Советами не должен ослабить проводимых хозяйственных кампаний.
11. Поручить народным комиссариатам, центральным учреждениям и организациям в месячный срок разработать и представить в установленном порядке в законодательные органы проекты изменений существующего законодательства БССР, вытекающих из настоящего постановления.
12. Поручить Совету Народных Комиссаров разработать в месячный срок проект положения о районных съездах Советов, районных исполнительных комитетах и городских Советах и внести на рассмотрение и утверждение Президиума ЦИК БССР.
13. Поручить уполномоченному Народного комиссариата почт и телеграфов в 20-дневный срок разработать мероприятия по усилению почтовой, телеграфной и радиосвязи с районами и сельскими Советами и внести в СНК.
14: Поручить Госплану контрольные цифры на 1930/31 г., а народным комиссариатам и центральным учреждениям все оперативные планы составить в районном и городском разрезе.
4efdsc6hoeu90ogeramqrh1hos3sk6z
5702056
5702054
2026-03-27T20:36:13Z
Etažy
60914
5702056
wikitext
text/x-wiki
{{Документ
| ОРГАН = ЦИК
| ОРГАН2 = СНК
| СТРАНА = БССР
| ВИД = Постановление
| НАЗВАНИЕ = О ликвидации округов
| ДАТА = 26.07.1930
| ЛИЦЕНЗИЯ = BelGov
| СТИЛЬ = text
| ИСТОЧНИК = {{книга | автор = Воробьёва Т. А., Гриневич С. Д., Карпачёва А. И. и др. (составители) | заглавие = Административно-территориальное устройство БССР: справочник в 2-х томах | ответственный = редколлегия: В. А. Круталевич, В. В. Лашкевич, В. Н. Жигалов | место = Мн. | издательство = «Беларусь» | год = 1985 | том = 1 (1917—1941 гг.) | страниц = 390 | страницы = 75—76 | тираж = 2300}}
}}
В соответствии с постановлением ЦИК и СНК Союза ССР от 23 июля 1930 г. «О ликвидации округов» ЦИК и СНК БССР постановляют:
1. Провести ликвидацию окружных исполнительных комитетов и всех окружных учреждений до 1 октября 1930 г.
2. Все права и обязанности окружных исполнительных комитетов передать районным исполнительным комитетам, а также в гг. Минске, Витебске, Гомеле, Бобруйске, Могилёве, Орше, Полоцке, Борисове, Мозыре и Речице — городским Советам. Городские Советы упомянутых городов непосредственно подчинить Центральному Исполнительному Комитету и Совету Народных Комиссаров БССР.
3. Поручить окружным исполнительным комитетам не позднее 15 августа с. г. распределить между городскими Советами и районными исполнительными комитетами все подведомственные окружным исполнительным комитетам предприятия, социально-культурные учреждения, материальные средства и денежные обязательства, причём предприятия и социально-культурные учреждения на территории городов должны быть переданы городским Советам, а остальные — районным исполнительным комитетам.
Для распределения указанных предприятий и материальных средств организовать специальные окружные комиссии из 5 человек во главе с председателем окружного исполнительного комитета с участием в необходимых случаях в работе этих комиссий председателей соответствующих районных исполнительных комитетов и городских Советов.
4. Не менее 90 % ответственных работников округов направить на работу в районы. Одновременно с этим принять решительные меры к укреплению кадрами сельских Советов и улучшению материального положения работников районов и сельских Советов.
5. Организация районной системы на вышеуказанных началах должна быть проведена таким образом, чтобы административные расходы по управлению на 1930/31 бюджетный год как по государственному, так и по местному бюджетам не превышали сумм, ассигнованных на содержание окружных и районных аппаратов в 1929/30 г.
6. Закрепить за районными исполнительными комитетами и городскими Советами доходы, предоставленные окружным исполнительным комитетам согласно соответствующему законодательству.
7. Ввести с 1 октября 1930 г. самостоятельные сельские бюджеты во всех сельских Советах и предложить районным исполнительным комитетам передать до 1 октября с. г. сельским Советам соответствующие предприятия и другие источники доходов.
8. Категорически запретить всякие изменения существующих границ районов и сельских Советов на период ликвидации округов.
9. Предложить всем народным комиссариатам, центральным учреждениям и организациям в 5-дневный срок разработать проекты необходимых изменений в структуре и штатах районных и центральных аппаратов, предусмотрев в проектах усиление инструкторской части этих аппаратов, и проекты представить Народному комиссариату РКИ.
10. Поручить народным комиссариатам и центральным учреждениям и организациям немедленно установить непосредственную связь с районами и городскими Советами. Переходный период к непосредственной связи с районными и городскими Советами не должен ослабить проводимых хозяйственных кампаний.
11. Поручить народным комиссариатам, центральным учреждениям и организациям в месячный срок разработать и представить в установленном порядке в законодательные органы проекты изменений существующего законодательства БССР, вытекающих из настоящего постановления.
12. Поручить Совету Народных Комиссаров разработать в месячный срок проект положения о районных съездах Советов, районных исполнительных комитетах и городских Советах и внести на рассмотрение и утверждение Президиума ЦИК БССР.
13. Поручить уполномоченному Народного комиссариата почт и телеграфов в 20-дневный срок разработать мероприятия по усилению почтовой, телеграфной и радиосвязи с районами и сельскими Советами и внести в СНК.
14: Поручить Госплану контрольные цифры на 1930/31 г., а народным комиссариатам и центральным учреждениям все оперативные планы составить в районном и городском разрезе.
{{Подпись 2|И. о. Председателя Центрального Исполнительного Комитета БССР|А. ХАЦКЕВИЧ|Заместитель Председателя Совета Народных Комиссаров БССР|К. БЕНЕК}}
e1z0pt08dllapxik1j1yhhmaw9d4g0v
5702057
5702056
2026-03-27T20:36:29Z
Etažy
60914
5702057
wikitext
text/x-wiki
{{Документ
| ОРГАН = ЦИК
| ОРГАН2 = СНК
| СТРАНА = БССР
| ВИД = Постановление
| НАЗВАНИЕ = О ликвидации округов
| ДАТА = 26.07.1930
| ЛИЦЕНЗИЯ = BelGov
| СТИЛЬ = text
| ИСТОЧНИК = {{книга | автор = Воробьёва Т. А., Гриневич С. Д., Карпачёва А. И. и др. (составители) | заглавие = Административно-территориальное устройство БССР: справочник в 2-х томах | ответственный = редколлегия: В. А. Круталевич, В. В. Лашкевич, В. Н. Жигалов | место = Мн. | издательство = «Беларусь» | год = 1985 | том = 1 (1917—1941 гг.) | страниц = 390 | страницы = 75—76 | тираж = 2300}}
}}
В соответствии с постановлением ЦИК и СНК Союза ССР от 23 июля 1930 г. «О ликвидации округов» ЦИК и СНК БССР постановляют:
1. Провести ликвидацию окружных исполнительных комитетов и всех окружных учреждений до 1 октября 1930 г.
2. Все права и обязанности окружных исполнительных комитетов передать районным исполнительным комитетам, а также в гг. Минске, Витебске, Гомеле, Бобруйске, Могилёве, Орше, Полоцке, Борисове, Мозыре и Речице — городским Советам. Городские Советы упомянутых городов непосредственно подчинить Центральному Исполнительному Комитету и Совету Народных Комиссаров БССР.
3. Поручить окружным исполнительным комитетам не позднее 15 августа с. г. распределить между городскими Советами и районными исполнительными комитетами все подведомственные окружным исполнительным комитетам предприятия, социально-культурные учреждения, материальные средства и денежные обязательства, причём предприятия и социально-культурные учреждения на территории городов должны быть переданы городским Советам, а остальные — районным исполнительным комитетам.
Для распределения указанных предприятий и материальных средств организовать специальные окружные комиссии из 5 человек во главе с председателем окружного исполнительного комитета с участием в необходимых случаях в работе этих комиссий председателей соответствующих районных исполнительных комитетов и городских Советов.
4. Не менее 90 % ответственных работников округов направить на работу в районы. Одновременно с этим принять решительные меры к укреплению кадрами сельских Советов и улучшению материального положения работников районов и сельских Советов.
5. Организация районной системы на вышеуказанных началах должна быть проведена таким образом, чтобы административные расходы по управлению на 1930/31 бюджетный год как по государственному, так и по местному бюджетам не превышали сумм, ассигнованных на содержание окружных и районных аппаратов в 1929/30 г.
6. Закрепить за районными исполнительными комитетами и городскими Советами доходы, предоставленные окружным исполнительным комитетам согласно соответствующему законодательству.
7. Ввести с 1 октября 1930 г. самостоятельные сельские бюджеты во всех сельских Советах и предложить районным исполнительным комитетам передать до 1 октября с. г. сельским Советам соответствующие предприятия и другие источники доходов.
8. Категорически запретить всякие изменения существующих границ районов и сельских Советов на период ликвидации округов.
9. Предложить всем народным комиссариатам, центральным учреждениям и организациям в 5-дневный срок разработать проекты необходимых изменений в структуре и штатах районных и центральных аппаратов, предусмотрев в проектах усиление инструкторской части этих аппаратов, и проекты представить Народному комиссариату РКИ.
10. Поручить народным комиссариатам и центральным учреждениям и организациям немедленно установить непосредственную связь с районами и городскими Советами. Переходный период к непосредственной связи с районными и городскими Советами не должен ослабить проводимых хозяйственных кампаний.
11. Поручить народным комиссариатам, центральным учреждениям и организациям в месячный срок разработать и представить в установленном порядке в законодательные органы проекты изменений существующего законодательства БССР, вытекающих из настоящего постановления.
12. Поручить Совету Народных Комиссаров разработать в месячный срок проект положения о районных съездах Советов, районных исполнительных комитетах и городских Советах и внести на рассмотрение и утверждение Президиума ЦИК БССР.
13. Поручить уполномоченному Народного комиссариата почт и телеграфов в 20-дневный срок разработать мероприятия по усилению почтовой, телеграфной и радиосвязи с районами и сельскими Советами и внести в СНК.
14: Поручить Госплану контрольные цифры на 1930/31 г., а народным комиссариатам и центральным учреждениям все оперативные планы составить в районном и городском разрезе.
{{Подпись 2|И. о. Председателя Центрального Исполнительного Комитета БССР|А. ХАЦКЕВИЧ|Заместитель Председателя Совета Народных Комиссаров БССР|К. БЕНЕК}}\
[[Категория:Нормативные акты об административно-территориальном устройстве БССР]]
5vviyqwpf7jia2k5n0r8gpd5orqz1sn
Категория:Индексы произведений Михаила Семёновича Голодного
14
1218394
5702055
2026-03-27T20:34:42Z
Butko
139
Новая: «[[Категория:Индексы произведений по авторам|Голодный]] [[Категория:Михаил Семёнович Голодный]]»
5702055
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Голодный]]
[[Категория:Михаил Семёнович Голодный]]
t5q7mp9edfoikjksy763phc0p4xjffq
5702180
5702055
2026-03-28T08:53:23Z
Butko
139
new key for [[Category:Михаил Семёнович Голодный]]: "*" using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702180
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Голодный]]
[[Категория:Михаил Семёнович Голодный|*]]
hvt15zh4ecs0xzlhj8snycx2sf6855b
Категория:Индексы произведений Людвига Ивановича Котовского
14
1218395
5702060
2026-03-27T20:43:58Z
Butko
139
Новая: «[[Категория:Индексы произведений по авторам|Котовский]] [[Категория:Людвиг Иванович Котовский]]»
5702060
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Котовский]]
[[Категория:Людвиг Иванович Котовский]]
sd06y4fp92nzd7qxce62801835ohzsy
5702179
5702060
2026-03-28T08:53:18Z
Butko
139
new key for [[Category:Людвиг Иванович Котовский]]: "*" using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
5702179
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Котовский]]
[[Категория:Людвиг Иванович Котовский|*]]
5ng3ppx3z6w37j9o8t4e4db9e6is96q
Страница:Ильф И. Петров Е. Двенадцать стульев (ЗиФ, 1928).pdf/151
104
1218396
5702062
2026-03-27T21:06:30Z
Butko
139
/* Без текста */
5702062
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">{{колонтитул|{{чет-нечет||-}}|{{чет-нечет|{{razr2|ДВЕНАДЦАТЬ СТУЛЬЕВ}}|И.{{razr2| ИЛЬФ И ЕВГ}}.{{razr2| ПЕТРОВ}}}}|{{чет-нечет|-}}}}
{{разделитель|style=height:0.1em}}{{разделитель|style=margin-top:0.1em; height:0.1em}}</noinclude><noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
jdouaxs2ogc57fmequrc6qb68ip5kt5
Страница:Ильф И. Петров Е. Двенадцать стульев (ЗиФ, 1928).pdf/7
104
1218397
5702063
2026-03-27T21:06:51Z
Butko
139
/* Без текста */
5702063
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">{{колонтитул|{{чет-нечет||-}}|{{чет-нечет|{{razr2|ДВЕНАДЦАТЬ СТУЛЬЕВ}}|И.{{razr2| ИЛЬФ И ЕВГ}}.{{razr2| ПЕТРОВ}}}}|{{чет-нечет|-}}}}
{{разделитель|style=height:0.1em}}{{разделитель|style=margin-top:0.1em; height:0.1em}}</noinclude><noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
jdouaxs2ogc57fmequrc6qb68ip5kt5
Страница:Ильф И. Петров Е. Двенадцать стульев (ЗиФ, 1928).pdf/6
104
1218398
5702064
2026-03-27T21:07:18Z
Butko
139
/* Не вычитана */ Новая: «ЧАСТЬ ПЕРВАЯ СТАРГОРОДСКИЙ ЛЕВ»
5702064
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">{{колонтитул|{{чет-нечет||шмуц.}}|{{чет-нечет|{{razr2|ДВЕНАДЦАТЬ СТУЛЬЕВ}}|И.{{razr2| ИЛЬФ И ЕВГ}}.{{razr2| ПЕТРОВ}}}}|{{чет-нечет|шмуц.}}}}
{{разделитель|style=height:0.1em}}{{разделитель|style=margin-top:0.1em; height:0.1em}}</noinclude>ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
СТАРГОРОДСКИЙ ЛЕВ<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
ci8wwm96kv3otcn730k6qfwtpsr5uzx
Страница:Ильф И. Петров Е. Двенадцать стульев (ЗиФ, 1928).pdf/150
104
1218399
5702065
2026-03-27T21:07:40Z
Butko
139
/* Не вычитана */ Новая: «ЧАСТЬ ВТОРАЯ В МОСКВЕ»
5702065
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">{{колонтитул|{{чет-нечет||шмуц.}}|{{чет-нечет|{{razr2|ДВЕНАДЦАТЬ СТУЛЬЕВ}}|И.{{razr2| ИЛЬФ И ЕВГ}}.{{razr2| ПЕТРОВ}}}}|{{чет-нечет|шмуц.}}}}
{{разделитель|style=height:0.1em}}{{разделитель|style=margin-top:0.1em; height:0.1em}}</noinclude>ЧАСТЬ ВТОРАЯ
В МОСКВЕ<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
rmqqop6hs81mnja0xwy6o5k1c8t5c7d
Страница:Ильф И. Петров Е. Двенадцать стульев (ЗиФ, 1928).pdf/314
104
1218400
5702066
2026-03-27T21:08:08Z
Butko
139
/* Не вычитана */ Новая: «ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ СОКРОВИЩЕ МАДАМ ПЕТУХОВОЙ»
5702066
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">{{колонтитул|{{чет-нечет||шмуц.}}|{{чет-нечет|{{razr2|ДВЕНАДЦАТЬ СТУЛЬЕВ}}|И.{{razr2| ИЛЬФ И ЕВГ}}.{{razr2| ПЕТРОВ}}}}|{{чет-нечет|шмуц.}}}}
{{разделитель|style=height:0.1em}}{{разделитель|style=margin-top:0.1em; height:0.1em}}</noinclude>ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ
СОКРОВИЩЕ
МАДАМ ПЕТУХОВОЙ<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
pn144px3rhdw0urcmc0g7r1dnghmqzt
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/266
104
1218401
5702071
2026-03-27T22:21:51Z
Валерий-Val
93834
/* Вычитана */
5702071
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude>{{Nop}}
Иванъ Яковлевъ въ службу вступилъ въ 1742<sup>мъ</sup> году. — 1782<sup>го</sup> Іюня 28<sup>го</sup> дня произведенъ Статскимъ Совѣтникомъ, и находясь въ семъ чинѣ, 1786<sup>го</sup> года Декабря въ 31<sup>й</sup> день пожалованъ на дворянское достоинство Дипломомъ, съ коего копія хранится въ Герольдіи.<noinclude><!-- -->
<references/>
</div></noinclude>
8ehkya35e6xbb30ocisqp3prq0pdlyg
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/265
104
1218402
5702072
2026-03-27T22:22:01Z
Валерий-Val
93834
/* Вычитана */
5702072
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|116.}}
{{Bc|{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Яковлева.}}}}<noinclude>}}</noinclude>
{{^}}
[[File:RU COA Yakovlev 1-116.png|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Въ щитѣ раздѣленномъ горизонтально на двѣ части изображены: въ верхней въ голубомъ полѣ золотая Корона; въ нижней части въ серебреномъ полѣ Улій съ четырмя по сторонамъ его Пчелами. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ голубый, подложенъ серебромъ.<noinclude>{{Right2|{{Fine|116}}}}
<!-- -->
<references/>
</div></noinclude>
in2jr60cyj78tsleh787exzghwu2fvz
5702285
5702072
2026-03-28T11:46:27Z
TextworkerBot
53992
ломает отступ абзаца
5702285
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|116.}}
{{Bc|{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Яковлева.}}}}<noinclude>}}</noinclude>
{{^}}
[[File:RU COA Yakovlev 1-116.png|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Въ щитѣ раздѣленномъ горизонтально на двѣ части изображены: въ верхней въ голубомъ полѣ золотая Корона; въ нижней части въ серебреномъ полѣ Улій съ четырмя по сторонамъ его Пчелами. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ голубый, подложенъ серебромъ.<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|116}}}}
</div></noinclude>
e3zynw3ud32koczyg9bs1fwx8kamjdl
5702331
5702285
2026-03-28T11:51:47Z
TextworkerBot
53992
{{bc}} не нужен: {{heading}} центруется, {{right}} должен быть справа
5702331
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|116.}}
{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Яковлева.}}}}
{{^}}
[[File:RU COA Yakovlev 1-116.png|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Въ щитѣ раздѣленномъ горизонтально на двѣ части изображены: въ верхней въ голубомъ полѣ золотая Корона; въ нижней части въ серебреномъ полѣ Улій съ четырмя по сторонамъ его Пчелами. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ голубый, подложенъ серебромъ.<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|116}}}}
</div></noinclude>
9jqctn5u05hppxcsdvu45xm394ux3bw
5702356
5702331
2026-03-28T11:53:38Z
TextworkerBot
53992
right2
5702356
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|116.}}
{{Right2|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Яковлева.}}}}
{{^}}
[[File:RU COA Yakovlev 1-116.png|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Въ щитѣ раздѣленномъ горизонтально на двѣ части изображены: въ верхней въ голубомъ полѣ золотая Корона; въ нижней части въ серебреномъ полѣ Улій съ четырмя по сторонамъ его Пчелами. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ голубый, подложенъ серебромъ.<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|116}}}}
</div></noinclude>
aeomw6ilr9sd5xw5zdwpse139gpysyd
Страница:Стихотворения И. Козлова, Н. Языкова и Е. Баратынского для детей (1910).pdf/14
104
1218403
5702073
2026-03-27T22:25:06Z
Cwrwgl
132627
/* Вычитана */
5702073
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Cwrwgl" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude><poem>
:Мнѣ снилось, что, простясь съ военною
{{right|тревогой,}}
Отъ тѣхъ кровавыхъ мѣстъ, гдѣ буйство
{{right|протекло,}}
Поспѣшно я иду знакомою дорогой
::::Въ родимое село.
:Мнѣ церковь сельская видна съ горы
{{right|высокой,}}
И Клязьмы свѣтлый токъ въ тѣни ракить
{{right|густыхъ;}}
И слышу пѣснь жнецовъ, и въ стадѣ лай
{{right|далекой}}
::::Собакъ сторожевыхъ.
:Я къ хижинѣ сходилъ съ холмовъ крутого
{{right|ската,}}
Разлуки тайной страхъ надеждой веселя,—
И дряхлый мой отецъ, тотчасъ узнавъ
{{right|солдата,}}
::::Вскочилъ безъ костыля.
:Въ слезахъ моя жена мнѣ кинулась на шею,
Мила, какъ въ день вѣнца, и сердцу, и очамъ;
Малютки рѣзвыя бѣгутъ ко мнѣ за нею;
::::Сосѣдъ пришелъ къ друзьямъ.
</poem><noinclude><!-- -->
<references />
<center>— 12 —</center>
</div></noinclude>
lpimop82tuid3ehxsq9h1ynt5pf5724
5702109
5702073
2026-03-28T00:44:32Z
Vladis13
49438
/* Проверена */
5702109
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Vladis13" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude><poem>
{{indent|3}}Мнѣ снилось, что, простясь съ военною тревогой,
Отъ тѣхъ кровавыхъ мѣстъ, гдѣ буйство протекло,
Поспѣшно я иду знакомою дорогой
{{indent|8}}Въ родимое село.
{{indent|3}}Мнѣ церковь сельская видна съ горы высокой,
И Клязьмы свѣтлый токъ въ тѣни ракить густыхъ;
И слышу пѣснь жнецовъ, и въ стадѣ лай далекой
{{indent|8}}Собакъ сторожевыхъ.
{{indent|3}}Я къ хижинѣ сходилъ съ холмовъ крутого ската,
Разлуки тайной страхъ надеждой веселя,—
И дряхлый мой отецъ, тотчасъ узнавъ солдата,
{{indent|8}}Вскочилъ безъ костыля.
{{indent|3}}Въ слезахъ моя жена мнѣ кинулась на шею,
Мила, какъ въ день вѣнца, и сердцу, и очамъ;
Малютки рѣзвыя бѣгутъ ко мнѣ за нею;
{{indent|8}}Сосѣдъ пришелъ къ друзьямъ.
</poem><noinclude><!-- -->
<references />
<center>— 12 —</center>
</div></noinclude>
s15n5pry1rtbysxxg90j3f73fy06ch8
5702116
5702109
2026-03-28T00:53:38Z
Vladis13
49438
5702116
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Vladis13" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude><poem>
{{indent|3}}Мнѣ снилось, что, простясь съ военною тревогой,
Отъ тѣхъ кровавыхъ мѣстъ, гдѣ буйство протекло,
Поспѣшно я иду знакомою дорогой
{{indent|8}}Въ родимое село.
{{indent|3}}Мнѣ церковь сельская видна съ горы высокой,
И Клязьмы свѣтлый токъ въ тѣни ракить густыхъ;
И слышу пѣснь жнецовъ, и въ стадѣ лай далекой
{{indent|8}}Собакъ сторожевыхъ.
{{indent|3}}Я къ хижинѣ сходилъ съ холмовъ крутого ската,
Разлуки тайной страхъ надеждой веселя, —
И дряхлый мой отецъ, тотчасъ узнавъ солдата,
{{indent|8}}Вскочилъ безъ костыля.
{{indent|3}}Въ слезахъ моя жена мнѣ кинулась на шею,
Мила, какъ въ день вѣнца, и сердцу, и очамъ;
Малютки рѣзвыя бѣгутъ ко мнѣ за нею;
{{indent|8}}Сосѣдъ пришелъ къ друзьямъ.
</poem><noinclude><!-- -->
<references />
<center>— 12 —</center>
</div></noinclude>
21zpknlfkqi9t5flgnnhma1kg376jh8
Лорд Грегори (Бёрнс; Вейнберг)/1868 (ДО)
0
1218404
5702075
2026-03-27T22:29:46Z
Lanhiaze
23205
Включение из индекса
5702075
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| АВТОР = [[Автор:Роберт Бёрнс|Робертъ Борнсъ]]
| НАЗВАНИЕ = Лордъ Грегори
| СОДЕРЖАНИЕ =
| ИЗЦИКЛА =
| ИЗСБОРНИКА =
| ДАТАСОЗДАНИЯ =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ = 1868
| ЯЗЫКОРИГИНАЛА = en
| НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА = [[:en:Lord Gregory|Lord Gregory]]
| ПОДЗАГОЛОВОКОРИГИНАЛА =
| ПЕРЕВОДЧИК = [[Пётр Исаевич Вейнберг|П. И. Вейнбергъ]]
| ДАТАСОЗДАНИЯОРИГИНАЛА =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИОРИГИНАЛА =
| ПЕРВАЯПУБЛИКАЦИЯ =
| ИСТОЧНИК = {{Отечественные записки|год=1868|номер=12|том={{R|181}}|отд={{R|1}}|страницы=622.}}
| ВИКИДАННЫЕ = <!-- id элемента темы -->
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИНОВОСТИ =
| ВИКИСКЛАД =
| ДРУГОЕ =
| ПРЕДЫДУЩИЙ =
| СЛЕДУЮЩИЙ =
| КАЧЕСТВО = 4
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
| ДРУГИЕПЕРЕВОДЫ = Лорд Грегори (Бёрнс)
| ЛИЦЕНЗИЯ = PD-RusEmpire
| СТИЛЬ = text
}}
<pages index="Отечественные записки 1868 181.pdf" from=814 to=814 />
[[Категория:Поэзия Роберта Бёрнса]]
[[Категория:Шотландская поэзия]]
[[Категория:Английская поэзия]]
[[Категория:Переводы с английского языка]]
[[Категория:Переводы, выполненные Петром Исаевичем Вейнбергом]]
f3u83g9ub7t74klu5vm26lcmjrbaols
5702083
5702075
2026-03-27T22:39:45Z
Lanhiaze
23205
Lanhiaze переименовал страницу [[Участник:Lanhiaze/Лорд Грегори (Бёрнс; Вейнберг)/ДО]] в [[Лорд Грегори (Бёрнс; Вейнберг)/1868 (ДО)]] без оставления перенаправления: Из черновика в основное пространство
5702075
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| АВТОР = [[Автор:Роберт Бёрнс|Робертъ Борнсъ]]
| НАЗВАНИЕ = Лордъ Грегори
| СОДЕРЖАНИЕ =
| ИЗЦИКЛА =
| ИЗСБОРНИКА =
| ДАТАСОЗДАНИЯ =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ = 1868
| ЯЗЫКОРИГИНАЛА = en
| НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА = [[:en:Lord Gregory|Lord Gregory]]
| ПОДЗАГОЛОВОКОРИГИНАЛА =
| ПЕРЕВОДЧИК = [[Пётр Исаевич Вейнберг|П. И. Вейнбергъ]]
| ДАТАСОЗДАНИЯОРИГИНАЛА =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИОРИГИНАЛА =
| ПЕРВАЯПУБЛИКАЦИЯ =
| ИСТОЧНИК = {{Отечественные записки|год=1868|номер=12|том={{R|181}}|отд={{R|1}}|страницы=622.}}
| ВИКИДАННЫЕ = <!-- id элемента темы -->
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИНОВОСТИ =
| ВИКИСКЛАД =
| ДРУГОЕ =
| ПРЕДЫДУЩИЙ =
| СЛЕДУЮЩИЙ =
| КАЧЕСТВО = 4
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
| ДРУГИЕПЕРЕВОДЫ = Лорд Грегори (Бёрнс)
| ЛИЦЕНЗИЯ = PD-RusEmpire
| СТИЛЬ = text
}}
<pages index="Отечественные записки 1868 181.pdf" from=814 to=814 />
[[Категория:Поэзия Роберта Бёрнса]]
[[Категория:Шотландская поэзия]]
[[Категория:Английская поэзия]]
[[Категория:Переводы с английского языка]]
[[Категория:Переводы, выполненные Петром Исаевичем Вейнбергом]]
f3u83g9ub7t74klu5vm26lcmjrbaols
5702100
5702083
2026-03-27T23:21:41Z
Lanhiaze
23205
Редакции
5702100
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| АВТОР = [[Автор:Роберт Бёрнс|Робертъ Борнсъ]]
| НАЗВАНИЕ = Лордъ Грегори
| СОДЕРЖАНИЕ =
| ИЗЦИКЛА =
| ИЗСБОРНИКА =
| ДАТАСОЗДАНИЯ =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ = 1868
| ЯЗЫКОРИГИНАЛА = en
| НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА = [[:en:Lord Gregory|Lord Gregory]]
| ПОДЗАГОЛОВОКОРИГИНАЛА =
| ПЕРЕВОДЧИК = [[Пётр Исаевич Вейнберг|П. И. Вейнбергъ]]
| ДАТАСОЗДАНИЯОРИГИНАЛА =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИОРИГИНАЛА =
| ПЕРВАЯПУБЛИКАЦИЯ =
| ИСТОЧНИК = {{Отечественные записки|год=1868|номер=12|том={{R|181}}|отд={{R|1}}|страницы=622.}}
| ВИКИДАННЫЕ = <!-- id элемента темы -->
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИНОВОСТИ =
| ВИКИСКЛАД =
| ДРУГОЕ =
| ПРЕДЫДУЩИЙ =
| СЛЕДУЮЩИЙ =
| КАЧЕСТВО = 4
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
| РЕДАКЦИИ = Лорд Грегори (Бёрнс; Вейнберг)
| ДРУГИЕПЕРЕВОДЫ = Лорд Грегори (Бёрнс)
| ЛИЦЕНЗИЯ = PD-RusEmpire
| СТИЛЬ = text
}}
<pages index="Отечественные записки 1868 181.pdf" from=814 to=814 />
[[Категория:Поэзия Роберта Бёрнса]]
[[Категория:Шотландская поэзия]]
[[Категория:Английская поэзия]]
[[Категория:Переводы с английского языка]]
[[Категория:Переводы, выполненные Петром Исаевичем Вейнбергом]]
0j3mk6958lw7ure85k6648z6ngpt0s2
Лорд Грегори (Бёрнс; Вейнберг)/1868 (ВТ:Ё)
0
1218405
5702076
2026-03-27T22:29:49Z
Lanhiaze
23205
Включение из индекса
5702076
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| АВТОР = [[Автор:Роберт Бёрнс|Роберт Бёрнс]]
| НАЗВАНИЕ = Лорд Грегори
| СОДЕРЖАНИЕ =
| ИЗЦИКЛА =
| ИЗСБОРНИКА =
| ДАТАСОЗДАНИЯ =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ = 1868
| ЯЗЫКОРИГИНАЛА = en
| НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА = [[:en:Lord Gregory|Lord Gregory]]
| ПОДЗАГОЛОВОКОРИГИНАЛА =
| ПЕРЕВОДЧИК = [[Пётр Исаевич Вейнберг|П. И. Вейнберг]]
| ДАТАСОЗДАНИЯОРИГИНАЛА =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИОРИГИНАЛА =
| ПЕРВАЯПУБЛИКАЦИЯ =
| ИСТОЧНИК = {{Отечественные записки|год=1868|номер=12|том={{R|181}}|отд={{R|1}}|страницы=622.}}
| ВИКИДАННЫЕ = <!-- id элемента темы -->
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИНОВОСТИ =
| ВИКИСКЛАД =
| ДРУГОЕ =
| ПРЕДЫДУЩИЙ =
| СЛЕДУЮЩИЙ =
| КАЧЕСТВО = 4
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
| ДРУГИЕПЕРЕВОДЫ = Лорд Грегори (Бёрнс)
| ЛИЦЕНЗИЯ = PD-RusEmpire
| СТИЛЬ = text
}}
<pages index="Отечественные записки 1868 181.pdf" from=814 to=814 />
[[Категория:Поэзия Роберта Бёрнса]]
[[Категория:Шотландская поэзия]]
[[Категория:Английская поэзия]]
[[Категория:Переводы с английского языка]]
[[Категория:Переводы, выполненные Петром Исаевичем Вейнбергом]]
1mhoqzevj1fwrty9gmqpdxfoad6d3jk
5702084
5702076
2026-03-27T22:39:48Z
Lanhiaze
23205
Lanhiaze переименовал страницу [[Участник:Lanhiaze/Лорд Грегори (Бёрнс; Вейнберг)]] в [[Лорд Грегори (Бёрнс; Вейнберг)/1868 (ВТ:Ё)]] без оставления перенаправления: Из черновика в основное пространство
5702076
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| АВТОР = [[Автор:Роберт Бёрнс|Роберт Бёрнс]]
| НАЗВАНИЕ = Лорд Грегори
| СОДЕРЖАНИЕ =
| ИЗЦИКЛА =
| ИЗСБОРНИКА =
| ДАТАСОЗДАНИЯ =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ = 1868
| ЯЗЫКОРИГИНАЛА = en
| НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА = [[:en:Lord Gregory|Lord Gregory]]
| ПОДЗАГОЛОВОКОРИГИНАЛА =
| ПЕРЕВОДЧИК = [[Пётр Исаевич Вейнберг|П. И. Вейнберг]]
| ДАТАСОЗДАНИЯОРИГИНАЛА =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИОРИГИНАЛА =
| ПЕРВАЯПУБЛИКАЦИЯ =
| ИСТОЧНИК = {{Отечественные записки|год=1868|номер=12|том={{R|181}}|отд={{R|1}}|страницы=622.}}
| ВИКИДАННЫЕ = <!-- id элемента темы -->
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИНОВОСТИ =
| ВИКИСКЛАД =
| ДРУГОЕ =
| ПРЕДЫДУЩИЙ =
| СЛЕДУЮЩИЙ =
| КАЧЕСТВО = 4
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
| ДРУГИЕПЕРЕВОДЫ = Лорд Грегори (Бёрнс)
| ЛИЦЕНЗИЯ = PD-RusEmpire
| СТИЛЬ = text
}}
<pages index="Отечественные записки 1868 181.pdf" from=814 to=814 />
[[Категория:Поэзия Роберта Бёрнса]]
[[Категория:Шотландская поэзия]]
[[Категория:Английская поэзия]]
[[Категория:Переводы с английского языка]]
[[Категория:Переводы, выполненные Петром Исаевичем Вейнбергом]]
1mhoqzevj1fwrty9gmqpdxfoad6d3jk
5702097
5702084
2026-03-27T23:20:30Z
Lanhiaze
23205
Редакции
5702097
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| АВТОР = [[Автор:Роберт Бёрнс|Роберт Бёрнс]]
| НАЗВАНИЕ = Лорд Грегори
| СОДЕРЖАНИЕ =
| ИЗЦИКЛА =
| ИЗСБОРНИКА =
| ДАТАСОЗДАНИЯ =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ = 1868
| ЯЗЫКОРИГИНАЛА = en
| НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА = [[:en:Lord Gregory|Lord Gregory]]
| ПОДЗАГОЛОВОКОРИГИНАЛА =
| ПЕРЕВОДЧИК = [[Пётр Исаевич Вейнберг|П. И. Вейнберг]]
| ДАТАСОЗДАНИЯОРИГИНАЛА =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИОРИГИНАЛА =
| ПЕРВАЯПУБЛИКАЦИЯ =
| ИСТОЧНИК = {{Отечественные записки|год=1868|номер=12|том={{R|181}}|отд={{R|1}}|страницы=622.}}
| ВИКИДАННЫЕ = <!-- id элемента темы -->
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИНОВОСТИ =
| ВИКИСКЛАД =
| ДРУГОЕ =
| ПРЕДЫДУЩИЙ =
| СЛЕДУЮЩИЙ =
| КАЧЕСТВО = 4
| РЕДАКЦИИ = Лорд Грегори (Бёрнс; Вейнберг)
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
| ДРУГИЕПЕРЕВОДЫ = Лорд Грегори (Бёрнс)
| ЛИЦЕНЗИЯ = PD-RusEmpire
| СТИЛЬ = text
}}
<pages index="Отечественные записки 1868 181.pdf" from=814 to=814 />
[[Категория:Поэзия Роберта Бёрнса]]
[[Категория:Шотландская поэзия]]
[[Категория:Английская поэзия]]
[[Категория:Переводы с английского языка]]
[[Категория:Переводы, выполненные Петром Исаевичем Вейнбергом]]
4si8w9k0fexu5y0osq2vga6eem079lv
Страница:Стихотворения И. Козлова, Н. Языкова и Е. Баратынского для детей (1910).pdf/15
104
1218406
5702077
2026-03-27T22:34:10Z
Cwrwgl
132627
/* Вычитана */
5702077
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Cwrwgl" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude><poem>
:„Клянусь,—я говорилъ, склоненъ на то
{{right|родными,—}}
Теперь я къ вамъ пришелъ на долгое житье!"
И дѣти обвили цвѣтками полевыми
::::И штыкъ мой, и ружье.
:Я милыхъ обнималъ . . . . но пушка вѣ-
{{right|стовая}}
Сонъ тихій прервала, и—въ сѣчу мнѣ летѣть!
И къ Варнѣ понеслась дружина удалая...
::::Иль тамъ мнѣ умереть?
</poem><noinclude><!-- -->
<references />
<center>— 13 —</center>
</div></noinclude>
c7z45cdyjpxn2qfr9qj21rxhpx9mmxu
5702108
5702077
2026-03-28T00:41:13Z
Vladis13
49438
/* Проверена */
5702108
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Vladis13" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude><poem>
{{indent|3}}„Клянусь,—я говорилъ, склоненъ на то родными,—
Теперь я къ вамъ пришелъ на долгое житье!"
И дѣти обвили цвѣтками полевыми
{{indent|8}}И штыкъ мой, и ружье.
{{indent|3}}Я милыхъ обнималъ . . . . но пушка вѣстовая
Сонъ тихій прервала, и—въ сѣчу мнѣ летѣть!
И къ Варнѣ понеслась дружина удалая...
{{indent|8}}Иль тамъ мнѣ умереть?
</poem><noinclude><!-- -->
<references />
<center>— 13 —</center>
</div></noinclude>
ic805hmvt6lv8qqk3bq04lf5hs6a78g
5702113
5702108
2026-03-28T00:48:42Z
Vladis13
49438
5702113
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Vladis13" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude><poem>
{{indent|3}}„Клянусь,—я говорилъ, склоненъ на то родными,—
Теперь я къ вамъ пришелъ на долгое житье!"
И дѣти обвили цвѣтками полевыми
{{indent|8}}И штыкъ мой, и ружье.
{{indent|3}}Я милыхъ обнималъ . . . . но пушка вѣстовая
Сонъ тихій прервала, и—въ сѣчу мнѣ летѣть!
И къ Варнѣ понеслась дружина удалая...
{{indent|8}}Иль тамъ мнѣ умереть?
</poem>{{bc/e}}<noinclude><!-- -->
<references />
<center>— 13 —</center>
</div></noinclude>
4ffc5n88ghu2o3nvggiu58wvslguroo
5702117
5702113
2026-03-28T00:54:33Z
Vladis13
49438
5702117
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Vladis13" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude><poem>
{{indent|3}}„Клянусь, — я говорилъ, склоненъ на то родными, —
Теперь я къ вамъ пришелъ на долгое житье!"
И дѣти обвили цвѣтками полевыми
{{indent|8}}И штыкъ мой, и ружье.
{{indent|3}}Я милыхъ обнималъ . . . . но пушка вѣстовая
Сонъ тихій прервала, и — въ сѣчу мнѣ летѣть!
И къ Варнѣ понеслась дружина удалая...
{{indent|8}}Иль тамъ мнѣ умереть?
</poem>{{bc/e}}<noinclude><!-- -->
<references />
<center>— 13 —</center>
</div></noinclude>
122xxra2x63uo55z7fuyp7e2rqiixmb
Лорд Грегори (Бёрнс; Вейнберг)
0
1218407
5702079
2026-03-27T22:35:32Z
Lanhiaze
23205
Lanhiaze переименовал страницу [[Лорд Грегори (Бёрнс; Вейнберг)]] в [[Лорд Грегори (Бёрнс; Вейнберг)/1869 (ВТ:Ё)]]: устранение неоднозначности
5702079
wikitext
text/x-wiki
#перенаправление [[Лорд Грегори (Бёрнс; Вейнберг)/1869 (ВТ:Ё)]]
3tl4ryk50n0yk8vx5lfo1oj2v2euorg
5702094
5702079
2026-03-27T23:17:29Z
Lanhiaze
23205
→ в список редакций
5702094
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| АВТОР = [[Автор:Роберт Бёрнс|Роберт Бёрнс]]
| НАЗВАНИЕ = Лорд Грегори
| ЧАСТЬ =
| ПОДЗАГОЛОВОК =
| ИЗЦИКЛА =
| ИЗСБОРНИКА =
| СОДЕРЖАНИЕ =
| ДАТАСОЗДАНИЯ =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ =
| ПЕРВАЯПУБЛИКАЦИЯ = {{Отечественные записки|год=1868|номер=12|том={{R|181}}|отд={{R|1}}|страницы=622.}}
| ЯЗЫКОРИГИНАЛА = en
| НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА = [[:en:Lord Gregory|Lord Gregory]]
| ПОДЗАГОЛОВОКОРИГИНАЛА =
| ПЕРЕВОДЧИК = [[Автор:Пётр Исаевич Вейнберг|П. И. Вейнберг]]
| ДАТАПУБЛИКАЦИИОРИГИНАЛА =
| ИСТОЧНИК =
| ДРУГОЕ =
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИДАННЫЕ = <!-- id элемента темы -->
| ОГЛАВЛЕНИЕ =
| ПРЕДЫДУЩИЙ =
| СЛЕДУЮЩИЙ =
| КАЧЕСТВО = <!-- оценка по 4-балльной шкале -->
| ЛИЦЕНЗИЯ = PD-Russia-expired
| СТИЛЬ = text
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
| ДРУГИЕПЕРЕВОДЫ = Лорд Грегори (Бёрнс)
}}
<!--
* [[/1868 (ДО)|1868 ДО]]
* [[/1868 (ВТ:Ё)|1868 ВТ:Ё]]
* [[/1869 (ДО)|1869 ДО]]
* [[/1869 (ВТ:Ё)|1869 ВТ:Ё]]
-->
==Редакции==
* [[/1868 (ДО)|Лордъ Грегори]] // {{Отечественные записки|год=1868|номер=12|том={{R|181}}|отд={{R|1}}|страницы=622}} (Первая публикация) — дореформенная орфография.
* [[/1868 (ВТ:Ё)|Лорд Грегори]] // {{Отечественные записки|год=1868|номер=12|том={{R|181}}|отд={{R|1}}|страницы=622}} (Первая публикация) — современная орфография, Ё-фикация.
* [[/1869 (ДО)|Лордъ Грегори]] // [[индекс:Наше время. Литературный сборник (1869).pdf|Наше время. Литературный сборникъ]]. Казань, Университетская типографія, 1869. С. 59—60.
* [[/1869 (ВТ:Ё)|Лорд Грегори]] // [[индекс:Наше время. Литературный сборник (1869).pdf|Наше время. Литературный сборник]]. Казань, Университетская типография, 1869. С. 59—60.
{{Неоднозначность|тип=редакции}}
[[Категория:Поэзия Роберта Бёрнса]]
[[Категория:Шотландская поэзия]]
[[Категория:Английская поэзия]]
[[Категория:Переводы с английского языка]]
[[Категория:Переводы, выполненные Петром Исаевичем Вейнбергом]]
o2l4kwyuk0dtnfmnnaqjk9549f4jvlf
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/264
104
1218408
5702081
2026-03-27T22:37:10Z
Валерий-Val
93834
/* Вычитана */
5702081
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude>скимъ Совѣтникомъ и находясь въ семъ чинѣ, въ 1786<sup>мъ</sup> году Декабря 19<sup>го</sup> дня пожалованъ на дворянское достоинство Дипломомъ, съ коего копія хранится въ Герольдіи.<noinclude><!-- -->
<references/>
</div></noinclude>
37nwy98iejr6yjxb0niwp2r9eqj329v
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/263
104
1218409
5702082
2026-03-27T22:37:22Z
Валерий-Val
93834
/* Вычитана */
5702082
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|115.}}
{{Bc|{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Шешковскаго.}}}}<noinclude>}}</noinclude>
{{^}}
[[File:Шешковский.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ горизонтально на двѣ части; въ верхней въ голубомъ полѣ изображена золотая Корона; въ нижней въ красномъ полѣ два золотые Полумѣсяца, обращенные рогами къ сторонамъ щита, и между ихъ серебреный Мечь съ золотою рукояткою, остроконечіемъ въ верхъ. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ красный, подложенный золотомъ.
Степанъ Шешковскій въ службу вступилъ въ 1738<sup>мъ</sup> году. — Въ 1779<sup>мъ</sup> произведенъ Дѣйствительнымъ Стат-<noinclude>{{Right2|{{Fine|115}}}}
<!-- -->
<references/>
</div></noinclude>
qg2z13ekugu4qafvldn937ka4a1gwo5
5702284
5702082
2026-03-28T11:46:26Z
TextworkerBot
53992
ломает отступ абзаца
5702284
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|115.}}
{{Bc|{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Шешковскаго.}}}}<noinclude>}}</noinclude>
{{^}}
[[File:Шешковский.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ горизонтально на двѣ части; въ верхней въ голубомъ полѣ изображена золотая Корона; въ нижней въ красномъ полѣ два золотые Полумѣсяца, обращенные рогами къ сторонамъ щита, и между ихъ серебреный Мечь съ золотою рукояткою, остроконечіемъ въ верхъ. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ красный, подложенный золотомъ.
Степанъ Шешковскій въ службу вступилъ въ 1738<sup>мъ</sup> году. — Въ 1779<sup>мъ</sup> произведенъ Дѣйствительнымъ Стат-<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|115}}}}
</div></noinclude>
opi9j5we53b5fviql0c99d6lhq5gps7
5702330
5702284
2026-03-28T11:51:46Z
TextworkerBot
53992
{{bc}} не нужен: {{heading}} центруется, {{right}} должен быть справа
5702330
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|115.}}
{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Шешковскаго.}}}}
{{^}}
[[File:Шешковский.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ горизонтально на двѣ части; въ верхней въ голубомъ полѣ изображена золотая Корона; въ нижней въ красномъ полѣ два золотые Полумѣсяца, обращенные рогами къ сторонамъ щита, и между ихъ серебреный Мечь съ золотою рукояткою, остроконечіемъ въ верхъ. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ красный, подложенный золотомъ.
Степанъ Шешковскій въ службу вступилъ въ 1738<sup>мъ</sup> году. — Въ 1779<sup>мъ</sup> произведенъ Дѣйствительнымъ Стат-<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|115}}}}
</div></noinclude>
886i3e8ypcuo89orw7y0ha6rt6nf7l8
5702355
5702330
2026-03-28T11:53:37Z
TextworkerBot
53992
right2
5702355
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|115.}}
{{Right2|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Шешковскаго.}}}}
{{^}}
[[File:Шешковский.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ горизонтально на двѣ части; въ верхней въ голубомъ полѣ изображена золотая Корона; въ нижней въ красномъ полѣ два золотые Полумѣсяца, обращенные рогами къ сторонамъ щита, и между ихъ серебреный Мечь съ золотою рукояткою, остроконечіемъ въ верхъ. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ красный, подложенный золотомъ.
Степанъ Шешковскій въ службу вступилъ въ 1738<sup>мъ</sup> году. — Въ 1779<sup>мъ</sup> произведенъ Дѣйствительнымъ Стат-<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|115}}}}
</div></noinclude>
kfwtpem91pkkt3ppq83xofywe3wjmng
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/262
104
1218410
5702085
2026-03-27T22:48:31Z
Валерий-Val
93834
/* Вычитана */
5702085
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude>{{Nop}}
Ефимъ Беличь въ службу вступилъ въ 1768<sup>мъ</sup> году. — Въ 1782<sup>мъ</sup> Іюня 28<sup>го</sup> произведенъ Полковникомъ, и находясь въ семъ чинѣ, 1784<sup>го</sup> Маія въ 11<sup>й</sup> день пожалованъ на дворянское достоинство Дипломомъ, съ коего копія хранится въ Герольдіи.<noinclude><!-- -->
<references/>
</div></noinclude>
emnctfophqueoqn4cayeor41k92ve4g
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/261
104
1218411
5702086
2026-03-27T22:48:36Z
Валерий-Val
93834
/* Вычитана */
5702086
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|114.}}
{{Bc|{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Белича.}}}}<noinclude>}}</noinclude>
{{^}}
[[File:Белич.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ разрѣзанъ горизонтально на двѣ части, изъ коихъ въ первой въ голубомъ полѣ изображена пятиконечная серебреная Звѣзда; во второй части въ серебреномъ полѣ протекающая Рѣка Дунай съ плывущею Галерою, у которой на кормѣ зеленой Турецкой флагъ съ полумѣсяцомъ серебренымъ, и посреди оной галеры воткнута Шпага съ лавровою вѣтьвію. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ голубый, подложенъ серебромъ.<noinclude>{{Right2|{{Fine|114}}}}
<!-- -->
<references/>
</div></noinclude>
sow1k9pixwp6k4d13aq11en6qusgf9r
5702283
5702086
2026-03-28T11:46:25Z
TextworkerBot
53992
ломает отступ абзаца
5702283
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|114.}}
{{Bc|{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Белича.}}}}<noinclude>}}</noinclude>
{{^}}
[[File:Белич.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ разрѣзанъ горизонтально на двѣ части, изъ коихъ въ первой въ голубомъ полѣ изображена пятиконечная серебреная Звѣзда; во второй части въ серебреномъ полѣ протекающая Рѣка Дунай съ плывущею Галерою, у которой на кормѣ зеленой Турецкой флагъ съ полумѣсяцомъ серебренымъ, и посреди оной галеры воткнута Шпага съ лавровою вѣтьвію. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ голубый, подложенъ серебромъ.<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|114}}}}
</div></noinclude>
8tmrpnzs6d8ym41wmidhj6kjswwks65
5702329
5702283
2026-03-28T11:51:45Z
TextworkerBot
53992
{{bc}} не нужен: {{heading}} центруется, {{right}} должен быть справа
5702329
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|114.}}
{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Белича.}}}}
{{^}}
[[File:Белич.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ разрѣзанъ горизонтально на двѣ части, изъ коихъ въ первой въ голубомъ полѣ изображена пятиконечная серебреная Звѣзда; во второй части въ серебреномъ полѣ протекающая Рѣка Дунай съ плывущею Галерою, у которой на кормѣ зеленой Турецкой флагъ съ полумѣсяцомъ серебренымъ, и посреди оной галеры воткнута Шпага съ лавровою вѣтьвію. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ голубый, подложенъ серебромъ.<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|114}}}}
</div></noinclude>
9nl0x8uai4hke3veth7dxyb4gklnvdf
5702354
5702329
2026-03-28T11:53:36Z
TextworkerBot
53992
right2
5702354
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|114.}}
{{Right2|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Белича.}}}}
{{^}}
[[File:Белич.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ разрѣзанъ горизонтально на двѣ части, изъ коихъ въ первой въ голубомъ полѣ изображена пятиконечная серебреная Звѣзда; во второй части въ серебреномъ полѣ протекающая Рѣка Дунай съ плывущею Галерою, у которой на кормѣ зеленой Турецкой флагъ съ полумѣсяцомъ серебренымъ, и посреди оной галеры воткнута Шпага съ лавровою вѣтьвію. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ голубый, подложенъ серебромъ.<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|114}}}}
</div></noinclude>
q5filt22d69iy4latr7h28ssrxuv241
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/260
104
1218412
5702089
2026-03-27T23:06:55Z
Валерий-Val
93834
/* Вычитана */
5702089
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude>томъ; а съ лѣвой серебреный, подложенный краснымъ Щитъ держать двѣ Цапли.
Михайла Фалѣевъ, сынъ Коллежскаго {{Опечатка|Ассессора|Ассесора|О1}}, въ 1778<sup>мъ</sup> году за продолжаемую службу съ усердіемъ, произведенъ Преміеръ-Маіоромъ, и находясь въ семъ чинѣ, 1783<sup>го</sup> года Ноября въ 13<sup>й</sup> день пожалованъ на дворянское достоинство Дипломомъ, съ коего копія хранится въ Герольдіи.<noinclude><!-- -->
<references/>
</div></noinclude>
cul041jw1cuv89htveedqd9feqtijpw
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/259
104
1218413
5702090
2026-03-27T23:07:11Z
Валерий-Val
93834
/* Вычитана */
5702090
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|113.}}
{{Bc|{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Фалѣева.}}}}<noinclude>}}</noinclude>
{{^}}
[[File:Фалеев.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленный горизонтально на двѣ части, имѣетъ верхнюю малую, а нижнюю пространную, изъ коихъ въ первой части въ горностаевомъ полѣ изображена {{Razr|Императорская}} Корона; во второй части раздѣленной перпендикулярно, въ правомъ голубомъ полѣ означена Рѣка Днѣпръ съ порогами, а въ лѣвомъ золотомъ полѣ корабельная Мачта съ купеческимъ флагомъ. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ выходящею изъ онаго корабельною мачтою. Наметъ на щитѣ съ правой стороны голубый, подложенный золо-<noinclude>{{Колонтитул|{{Indent}}{{Fine|ѣ}}||{{Right2|{{Fine|113}}}}}}
<!-- -->
<references/>
</div></noinclude>
0e53zqjmawes6uukxzzu0vbs3j4b8uu
5702282
5702090
2026-03-28T11:46:24Z
TextworkerBot
53992
ломает отступ абзаца
5702282
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|113.}}
{{Bc|{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Фалѣева.}}}}<noinclude>}}</noinclude>
{{^}}
[[File:Фалеев.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленный горизонтально на двѣ части, имѣетъ верхнюю малую, а нижнюю пространную, изъ коихъ въ первой части въ горностаевомъ полѣ изображена {{Razr|Императорская}} Корона; во второй части раздѣленной перпендикулярно, въ правомъ голубомъ полѣ означена Рѣка Днѣпръ съ порогами, а въ лѣвомъ золотомъ полѣ корабельная Мачта съ купеческимъ флагомъ. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ выходящею изъ онаго корабельною мачтою. Наметъ на щитѣ съ правой стороны голубый, подложенный золо-<noinclude>{{Колонтитул|{{Indent}}{{Fine|ѣ}}||<!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|113}}}}}}
</div></noinclude>
nzc3sxwqxhiwtv1203f93tgdvw2mrfk
5702328
5702282
2026-03-28T11:51:44Z
TextworkerBot
53992
{{bc}} не нужен: {{heading}} центруется, {{right}} должен быть справа
5702328
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|113.}}
{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Фалѣева.}}}}
{{^}}
[[File:Фалеев.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленный горизонтально на двѣ части, имѣетъ верхнюю малую, а нижнюю пространную, изъ коихъ въ первой части въ горностаевомъ полѣ изображена {{Razr|Императорская}} Корона; во второй части раздѣленной перпендикулярно, въ правомъ голубомъ полѣ означена Рѣка Днѣпръ съ порогами, а въ лѣвомъ золотомъ полѣ корабельная Мачта съ купеческимъ флагомъ. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ выходящею изъ онаго корабельною мачтою. Наметъ на щитѣ съ правой стороны голубый, подложенный золо-<noinclude>{{Колонтитул|{{Indent}}{{Fine|ѣ}}||<!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|113}}}}}}
</div></noinclude>
lxcaclq7xyoi9b7dfcy2ilnbz9g5uo4
5702353
5702328
2026-03-28T11:53:35Z
TextworkerBot
53992
right2
5702353
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|113.}}
{{Right2|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Фалѣева.}}}}
{{^}}
[[File:Фалеев.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленный горизонтально на двѣ части, имѣетъ верхнюю малую, а нижнюю пространную, изъ коихъ въ первой части въ горностаевомъ полѣ изображена {{Razr|Императорская}} Корона; во второй части раздѣленной перпендикулярно, въ правомъ голубомъ полѣ означена Рѣка Днѣпръ съ порогами, а въ лѣвомъ золотомъ полѣ корабельная Мачта съ купеческимъ флагомъ. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ выходящею изъ онаго корабельною мачтою. Наметъ на щитѣ съ правой стороны голубый, подложенный золо-<noinclude>{{Колонтитул|{{Indent}}{{Fine|ѣ}}||<!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|113}}}}}}
</div></noinclude>
eyth51e8t8qaa5b282nk17e79rul48r
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/258
104
1218414
5702095
2026-03-27T23:18:32Z
Валерий-Val
93834
/* Вычитана */
5702095
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude>находясь въ семъ чинѣ, 1780<sup>го</sup> года Октября 20<sup>го</sup> дня пожалованъ на дворянское достоинство Дипломомъ, съ коего копія хранится въ Герольдіи.<noinclude><!-- -->
<references/>
</div></noinclude>
am1t5plbuxjdomsyeojqm90cm9s0pfc
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/257
104
1218415
5702096
2026-03-27T23:18:44Z
Валерий-Val
93834
/* Вычитана */
5702096
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|112.}}
{{Bc|{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Стволова.}}}}<noinclude>}}</noinclude>
{{^}}
[[File:Стволов.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Въ щитѣ имѣющемъ красное поле, изображены крестообразно два ружейные Ствола. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ. Наметъ на щитѣ красный, подложенъ серебромъ.
Андрей Стволовъ въ службу вступилъ въ 1750<sup>мъ</sup> году. — Въ 1778<sup>мъ</sup> произведенъ Преміеръ-Маіоромъ, и<noinclude>{{Right2|{{Fine|112}}}}
<!-- -->
<references/>
</div></noinclude>
57959r4ixzehyxyyfpiwdiq6n5otftu
5702281
5702096
2026-03-28T11:46:23Z
TextworkerBot
53992
ломает отступ абзаца
5702281
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|112.}}
{{Bc|{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Стволова.}}}}<noinclude>}}</noinclude>
{{^}}
[[File:Стволов.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Въ щитѣ имѣющемъ красное поле, изображены крестообразно два ружейные Ствола. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ. Наметъ на щитѣ красный, подложенъ серебромъ.
Андрей Стволовъ въ службу вступилъ въ 1750<sup>мъ</sup> году. — Въ 1778<sup>мъ</sup> произведенъ Преміеръ-Маіоромъ, и<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|112}}}}
</div></noinclude>
5jny97rj116b0jmy72x90dodm8i8hmg
5702326
5702281
2026-03-28T11:51:43Z
TextworkerBot
53992
{{bc}} не нужен: {{heading}} центруется, {{right}} должен быть справа
5702326
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|112.}}
{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Стволова.}}}}
{{^}}
[[File:Стволов.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Въ щитѣ имѣющемъ красное поле, изображены крестообразно два ружейные Ствола. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ. Наметъ на щитѣ красный, подложенъ серебромъ.
Андрей Стволовъ въ службу вступилъ въ 1750<sup>мъ</sup> году. — Въ 1778<sup>мъ</sup> произведенъ Преміеръ-Маіоромъ, и<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|112}}}}
</div></noinclude>
gaembk2ddixuiasmz5b36t53t26jhi8
5702351
5702326
2026-03-28T11:53:34Z
TextworkerBot
53992
right2
5702351
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|112.}}
{{Right2|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Стволова.}}}}
{{^}}
[[File:Стволов.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Въ щитѣ имѣющемъ красное поле, изображены крестообразно два ружейные Ствола. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ. Наметъ на щитѣ красный, подложенъ серебромъ.
Андрей Стволовъ въ службу вступилъ въ 1750<sup>мъ</sup> году. — Въ 1778<sup>мъ</sup> произведенъ Преміеръ-Маіоромъ, и<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|112}}}}
</div></noinclude>
jyxqxeh32fpyiwzeiflglsl7apf1ngt
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/256
104
1218416
5702101
2026-03-27T23:41:32Z
Валерий-Val
93834
/* Вычитана */
5702101
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude>{{Nop}}
Лаврентія, Василія и Савелія Вакселей отецъ Свенъ Ваксель вступя въ Россійскую службу во флотъ, былъ въ Камчатской Экспедиціи, и по возвращеніи открылъ на 4900 верстъ отъ Камчатки многое число острововъ, и имѣлъ чинъ флота I<sup>го</sup> ранга; да и сами имѣя чины, первый Бригадира, а послѣдніе двое Подполковниковъ, въ 1778<sup>мъ</sup> году Ноября 29<sup>го</sup> дня пожалованы на дворянское достоинство Дипломомъ, съ коего копія хранится въ Герольдіи.<noinclude><!-- -->
<references/>
</div></noinclude>
t6ujvc4272lh2tug0x43fqqymjms1q6
5702102
5702101
2026-03-27T23:42:12Z
Валерий-Val
93834
5702102
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude>{{Nop}}
Лаврентія, Василія и Савелія Вакселей отецъ Свенъ Ваксель вступя въ Россійскую службу во флотъ, былъ въ Камчатской Экспедиціи, и по возвращеніи открылъ на 4900 верстъ отъ Камчатки многое число острововъ, и имѣлъ чинъ флота Капитана I<sup>го</sup> ранга; да и сами имѣя чины, первый Бригадира, а послѣдніе двое Подполковниковъ, въ 1778<sup>мъ</sup> году Ноября 29<sup>го</sup> дня пожалованы на дворянское достоинство Дипломомъ, съ коего копія хранится въ Герольдіи.<noinclude><!-- -->
<references/>
</div></noinclude>
juz9r4if69qusi98b9tulnh4q3lyt6m
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/255
104
1218417
5702103
2026-03-27T23:43:23Z
Валерий-Val
93834
/* Вычитана */
5702103
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|111.}}
{{Bc|{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Вакселей.}}}}<noinclude>}}</noinclude>
{{^}}
[[File:Вакселей.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ горизонтально на двѣ части; изъ коихъ въ верхней въ голубомъ полѣ осміугольная Звѣзда серебреная, и въ низу оной протекает Рѣка; въ нижней части въ серебреномъ полѣ Якорь желѣзный, имѣющій анкеръ-штокъ изъ чернаго дуба, съ кольцомъ желѣзнымъ. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ дворянскою на немъ Короною, на поверхности которой видны строусовы перья, и на ихъ срединѣ сребреная звѣзда. Наметъ на щитѣ голубый съ золотомъ.<noinclude>{{Right2|{{Fine|111}}}}
<!-- -->
<references/>
</div></noinclude>
2ppccrp173l87dwgxr9pcg2vs3w6xt2
5702280
5702103
2026-03-28T11:46:22Z
TextworkerBot
53992
ломает отступ абзаца
5702280
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|111.}}
{{Bc|{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Вакселей.}}}}<noinclude>}}</noinclude>
{{^}}
[[File:Вакселей.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ горизонтально на двѣ части; изъ коихъ въ верхней въ голубомъ полѣ осміугольная Звѣзда серебреная, и въ низу оной протекает Рѣка; въ нижней части въ серебреномъ полѣ Якорь желѣзный, имѣющій анкеръ-штокъ изъ чернаго дуба, съ кольцомъ желѣзнымъ. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ дворянскою на немъ Короною, на поверхности которой видны строусовы перья, и на ихъ срединѣ сребреная звѣзда. Наметъ на щитѣ голубый съ золотомъ.<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|111}}}}
</div></noinclude>
cwt42dqruvhd5xg3j4q3h9vsv7rc838
5702325
5702280
2026-03-28T11:51:42Z
TextworkerBot
53992
{{bc}} не нужен: {{heading}} центруется, {{right}} должен быть справа
5702325
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|111.}}
{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Вакселей.}}}}
{{^}}
[[File:Вакселей.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ горизонтально на двѣ части; изъ коихъ въ верхней въ голубомъ полѣ осміугольная Звѣзда серебреная, и въ низу оной протекает Рѣка; въ нижней части въ серебреномъ полѣ Якорь желѣзный, имѣющій анкеръ-штокъ изъ чернаго дуба, съ кольцомъ желѣзнымъ. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ дворянскою на немъ Короною, на поверхности которой видны строусовы перья, и на ихъ срединѣ сребреная звѣзда. Наметъ на щитѣ голубый съ золотомъ.<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|111}}}}
</div></noinclude>
qmtq0f10vxqrp5t9yzk57nxx1s8ootd
5702350
5702325
2026-03-28T11:53:33Z
TextworkerBot
53992
right2
5702350
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|111.}}
{{Right2|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Вакселей.}}}}
{{^}}
[[File:Вакселей.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ горизонтально на двѣ части; изъ коихъ въ верхней въ голубомъ полѣ осміугольная Звѣзда серебреная, и въ низу оной протекает Рѣка; въ нижней части въ серебреномъ полѣ Якорь желѣзный, имѣющій анкеръ-штокъ изъ чернаго дуба, съ кольцомъ желѣзнымъ. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ дворянскою на немъ Короною, на поверхности которой видны строусовы перья, и на ихъ срединѣ сребреная звѣзда. Наметъ на щитѣ голубый съ золотомъ.<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|111}}}}
</div></noinclude>
sf82bm5vpy1cd7twn1kednppo7iebyk
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/254
104
1218418
5702104
2026-03-28T00:11:37Z
Валерий-Val
93834
/* Вычитана */
5702104
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude>Вильгельмъ въ 1756<sup>мъ</sup> году; 1772<sup>го</sup> изъ Капитановъ переименованъ Провіантмейстеромъ. Густавъ въ 1773<sup>мъ</sup> году произведенъ Прапорщикомъ. Во время сей службы находились они въ походахъ и были съ непріятелемъ въ сраженіяхъ. Георгій Фридрихъ въ 1754<sup>мъ</sup> году опредѣленъ въ статскую службу; 1760<sup>го</sup> награжденъ Переводчикомъ. На дворянское достоинство всѣ они пожалованы Дипломомъ въ 1778<sup>мъ</sup> году Сентября 13<sup>го</sup> дня, съ коего копія хранится въ Герольдіи.<noinclude><!-- -->
<references/>
</div></noinclude>
1rg9duj34bmnv96zqhpa45etj7ajgcv
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/253
104
1218419
5702105
2026-03-28T00:12:04Z
Валерий-Val
93834
/* Вычитана */
5702105
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|110.}}
{{Bc|{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Цимермановъ.}}}}<noinclude>}}</noinclude>
{{^}}
[[File:Цимерман-110.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ разрѣзанъ на шесть частей, изъ коихъ три золотыя и три голубаго цвѣта; въ сихъ послѣднихъ трехъ изображены Леопардовы головы, въ каждой по одной. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями, на срединѣ которыхъ таковая же Леопардовая голова. Наметъ на щитѣ голубый съ золотомъ.
Ѳедоръ Циммерманъ въ службу вступилъ въ 1759<sup>мъ</sup> году; Секундъ-Маіоромъ произведенъ въ 1771<sup>мъ</sup>, — Братья его родные Циммерманы въ службу вступили:<noinclude>{{Right2|{{Fine|110}}}}
<!-- -->
<references/>
</div></noinclude>
761js5iuw2ahoedpdix4v1pv64wfdi1
5702279
5702105
2026-03-28T11:46:21Z
TextworkerBot
53992
ломает отступ абзаца
5702279
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|110.}}
{{Bc|{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Цимермановъ.}}}}<noinclude>}}</noinclude>
{{^}}
[[File:Цимерман-110.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ разрѣзанъ на шесть частей, изъ коихъ три золотыя и три голубаго цвѣта; въ сихъ послѣднихъ трехъ изображены Леопардовы головы, въ каждой по одной. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями, на срединѣ которыхъ таковая же Леопардовая голова. Наметъ на щитѣ голубый съ золотомъ.
Ѳедоръ Циммерманъ въ службу вступилъ въ 1759<sup>мъ</sup> году; Секундъ-Маіоромъ произведенъ въ 1771<sup>мъ</sup>, — Братья его родные Циммерманы въ службу вступили:<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|110}}}}
</div></noinclude>
3ubgr1n6ow6bgrahwhr4ooh1k8u2f42
5702324
5702279
2026-03-28T11:51:41Z
TextworkerBot
53992
{{bc}} не нужен: {{heading}} центруется, {{right}} должен быть справа
5702324
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|110.}}
{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Цимермановъ.}}}}
{{^}}
[[File:Цимерман-110.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ разрѣзанъ на шесть частей, изъ коихъ три золотыя и три голубаго цвѣта; въ сихъ послѣднихъ трехъ изображены Леопардовы головы, въ каждой по одной. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями, на срединѣ которыхъ таковая же Леопардовая голова. Наметъ на щитѣ голубый съ золотомъ.
Ѳедоръ Циммерманъ въ службу вступилъ въ 1759<sup>мъ</sup> году; Секундъ-Маіоромъ произведенъ въ 1771<sup>мъ</sup>, — Братья его родные Циммерманы въ службу вступили:<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|110}}}}
</div></noinclude>
2d1g9nav09f314nicch6291xhmdgae5
5702349
5702324
2026-03-28T11:53:32Z
TextworkerBot
53992
right2
5702349
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|110.}}
{{Right2|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Цимермановъ.}}}}
{{^}}
[[File:Цимерман-110.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ разрѣзанъ на шесть частей, изъ коихъ три золотыя и три голубаго цвѣта; въ сихъ послѣднихъ трехъ изображены Леопардовы головы, въ каждой по одной. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями, на срединѣ которыхъ таковая же Леопардовая голова. Наметъ на щитѣ голубый съ золотомъ.
Ѳедоръ Циммерманъ въ службу вступилъ въ 1759<sup>мъ</sup> году; Секундъ-Маіоромъ произведенъ въ 1771<sup>мъ</sup>, — Братья его родные Циммерманы въ службу вступили:<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|110}}}}
</div></noinclude>
3612knboaw4865go9huz0g5wv2hj3v8
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/252
104
1218420
5702106
2026-03-28T00:28:51Z
Валерий-Val
93834
/* Вычитана */
5702106
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude>серебромъ. Щитъ держатъ двѣ Цапли натуральнаго цвѣта.
Григорій Тепловъ въ службу вступилъ въ 1736<sup>мъ</sup> году. — Въ 1767<sup>мъ</sup> произведенъ Тайнымъ Совѣтникомъ, и находясь въ семъ чинѣ, въ 1776<sup>мъ</sup> году пожалованъ на дворянское достоинство Дипломомъ, съ коего копія хранится въ Герольдіи.<noinclude><!-- -->
<references/>
</div></noinclude>
kmi6nfgiooli2r47x7bk19h2w8p5xbc
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/251
104
1218421
5702107
2026-03-28T00:29:15Z
Валерий-Val
93834
/* Вычитана */
5702107
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|109.}}
{{Bc|{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Теплова.}}}}<noinclude>}}</noinclude>
{{^}}
[[File:Теплов.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленный горизонтально на двѣ части, имѣетъ верхнюю малую, а нижнюю пространную, изъ коихъ въ первой голубомъ полѣ изображена серебреная шестиконечная Звѣзда; во второй части разрѣзанной діогональною чертою, въ правомъ золотомъ полѣ черное Орлиное крыло; а въ лѣвомъ черномъ полѣ горящая золотая Лампада. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ дворянскою на немъ Короною, на поверхности которой видны два черныя Орлиныя крыла. Наметъ на щитѣ съ правой стороны черный, подложенъ золотомъ, а съ лѣвой голубый, подложенъ<noinclude>{{Колонтитул|{{Indent}}{{Fine|ь}}||{{Right2|{{Fine|109}}}}}}
<!-- -->
<references/>
</div></noinclude>
m7yzpa5dds7mqyohcyq7plwc3i354o7
5702278
5702107
2026-03-28T11:46:20Z
TextworkerBot
53992
ломает отступ абзаца
5702278
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|109.}}
{{Bc|{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Теплова.}}}}<noinclude>}}</noinclude>
{{^}}
[[File:Теплов.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленный горизонтально на двѣ части, имѣетъ верхнюю малую, а нижнюю пространную, изъ коихъ въ первой голубомъ полѣ изображена серебреная шестиконечная Звѣзда; во второй части разрѣзанной діогональною чертою, въ правомъ золотомъ полѣ черное Орлиное крыло; а въ лѣвомъ черномъ полѣ горящая золотая Лампада. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ дворянскою на немъ Короною, на поверхности которой видны два черныя Орлиныя крыла. Наметъ на щитѣ съ правой стороны черный, подложенъ золотомъ, а съ лѣвой голубый, подложенъ<noinclude>{{Колонтитул|{{Indent}}{{Fine|ь}}||<!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|109}}}}}}
</div></noinclude>
2sewb7q3a9hhmb5k5nmjhla1bbn5htp
5702323
5702278
2026-03-28T11:51:40Z
TextworkerBot
53992
{{bc}} не нужен: {{heading}} центруется, {{right}} должен быть справа
5702323
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|109.}}
{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Теплова.}}}}
{{^}}
[[File:Теплов.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленный горизонтально на двѣ части, имѣетъ верхнюю малую, а нижнюю пространную, изъ коихъ въ первой голубомъ полѣ изображена серебреная шестиконечная Звѣзда; во второй части разрѣзанной діогональною чертою, въ правомъ золотомъ полѣ черное Орлиное крыло; а въ лѣвомъ черномъ полѣ горящая золотая Лампада. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ дворянскою на немъ Короною, на поверхности которой видны два черныя Орлиныя крыла. Наметъ на щитѣ съ правой стороны черный, подложенъ золотомъ, а съ лѣвой голубый, подложенъ<noinclude>{{Колонтитул|{{Indent}}{{Fine|ь}}||<!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|109}}}}}}
</div></noinclude>
2col439gdzlzenn1mpw8b4moaqf2iqy
5702348
5702323
2026-03-28T11:53:31Z
TextworkerBot
53992
right2
5702348
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|109.}}
{{Right2|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Теплова.}}}}
{{^}}
[[File:Теплов.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленный горизонтально на двѣ части, имѣетъ верхнюю малую, а нижнюю пространную, изъ коихъ въ первой голубомъ полѣ изображена серебреная шестиконечная Звѣзда; во второй части разрѣзанной діогональною чертою, въ правомъ золотомъ полѣ черное Орлиное крыло; а въ лѣвомъ черномъ полѣ горящая золотая Лампада. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ дворянскою на немъ Короною, на поверхности которой видны два черныя Орлиныя крыла. Наметъ на щитѣ съ правой стороны черный, подложенъ золотомъ, а съ лѣвой голубый, подложенъ<noinclude>{{Колонтитул|{{Indent}}{{Fine|ь}}||<!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|109}}}}}}
</div></noinclude>
51sccduixndajk3pkzcx49ynmn3bv18
Страница:Прикубанские степи 1916 №04.pdf/12
104
1218422
5702123
2026-03-28T04:46:39Z
Butko
139
/* Не вычитана */ Новая: «12 „Прикубанскія СТЕПИ“. № 4 Владикавказъ. Жизнь рабочихъ-портныхъ. Мы пишемъ вамъ, товарищи, изъ глухого и заброшеннаго городка съ населеніемъ въ 70 тысячъ. Въ этомъ городкѣ существуютъ магазины для пріема заказовъ мужскаго и дамскаго платья Они находятся на...»
5702123
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude>12 „Прикубанскія СТЕПИ“. № 4
Владикавказъ.
Жизнь рабочихъ-портныхъ.
Мы пишемъ вамъ, товарищи, изъ глухого и заброшеннаго городка съ населеніемъ въ 70 тысячъ.
Въ этомъ городкѣ существуютъ магазины для пріема заказовъ мужскаго и дамскаго платья
Они находятся на главной улицѣ. Если приходится пройти мимо магазиновъ, то вы подумаете: „Не житье здѣсь, а рай рабочимъ портнымъ“...
Въ особенности хороши магазины дамскаго платья Трофимова, Позина и Тененбаума: чистота, все блеститъ, шикъ... А если вы заглянете въ мастерскія, то вы перепугаетесь. Вамъ бросятся въ глаза грязь, сырость. Стекла въ мастерскихъ повыбиты. Сквозной холодъ. Работаютъ въ большинствѣ мастерицы и ученицы. Хозяева стараются нанять мастерицъ на годъ или помѣсячно, сдѣлавъ въ ремесленной управѣ особое условіе.
Получаютъ мастерицы отъ 12 до 15 руб. въ мѣсяцъ и работаютъ отъ зари до зари.
Мы, товарищи, при такой дороговизнѣ не можемъ существовать. Таково положеніе владикавказскихъ портныхъ.
Портной.
---
По Россіи.
† М. А. Еленевъ.
Въ Шлиссельбургской крѣпости скончался М. А. Еленевъ. До 1905 года покойный занималъ должность земскаго начальника 3-го участка Ельнинскаго уѣзда, Смоленской губ. Бурная эпоха захватила его цѣликомъ. Вскорѣ Еленевъ долженъ былъ оставить должность и скрыться.
Въ качествѣ „нелегальнаго“ М. А. былъ арестованъ въ Псковѣ. Въ мартѣ 1909 года петроградская судебная палата разсматривала дѣло псковскаго губернскаго комитета партіи с.- р., въ которомъ центральной фигурой былъ М. А. Еленевъ, присужденный къ 12-ти лѣтнимъ каторжнымъ работамъ.
---
Больное сердце и ослабленный частыми недугами и каторжнымъ режимомъ организмъ не вынесли серьезнаго плеврита.
„Д.“.
---
Рабочіе и биржа труда.
Представители рабочей группы центральнаго военно-промышленнаго комитета въ числѣ 6 человѣкъ вошли въ составъ комитета петроградской городской биржи труда. Своей ближайшей задачей представители рабочихъ ставятъ привлеченіе къ участію въ дѣятельности биржи всей коллегіи выборщиковъ въ военно-промышленные комитеты. Между прочимъ, эта задача будетъ обсуждаться на первомъ общемъ городскомъ собраніи выборщиковъ отъ рабочихъ.
„Д.“
---
О биржахъ труда.
На петроградской городской биржѣ труда за 11-мѣсячное ея существованіе, т. е. за промежутокъ времени отъ 29-го января по 31 декабря 1915 г., записалось на работу 105,230 человѣкъ (68,497 мужч. и 36,733 женщ.). 20,6% коего числа пало на квалифицированныхъ рабочихъ; къ ея содѣйствію обратилось 48,164 нанимателя, предложившихъ 182,908 мѣстъ (141,773 для мужчинъ и 41,135 для женщинъ), изъ коихъ 30,4% падаютъ на квалифицированныхъ рабочихъ; на работу было ею послано 70,525 рабочихъ (42,596 мужчинъ и 27,929 женщинъ), изъ коихъ 19,5% было квалифицированныхъ рабочихъ; поступило на работу 41,533 человѣка (26,785 мужчинъ и 14,759 женщинъ), изъ коихъ 21,2% были квалифицированными рабочими.
„Р.“.
---
Капиталисты вооружаются.
За послѣднее время, въ Петроградѣ происходилъ рядъ частныхъ совѣщаній представителей наиболѣе крупныхъ механическихъ и металло-обрабатывающихъ заводовъ; результатомъ этихъ совѣщаній явилось образованіе новой организаціи — совѣта съѣздовъ представителей механической и метал-<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
s0j7qjmq8952c4yrsv6p2xdvap72lbg
Страница:Прикубанские степи 1916 №04.pdf/13
104
1218423
5702124
2026-03-28T04:48:24Z
Butko
139
/* Не вычитана */ Новая: «Прикубанскія степи 13 ло-обрабатывающей промышленности. Проэктъ новой организаціи уже поданъ на утвержденіе въ министерство торговли и промышленности, которое со своей стороны относится къ этому начинанію вполнѣ сочувственно. Принять участіе въ новой органи...»
5702124
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude>Прикубанскія степи 13
ло-обрабатывающей промышленности. Проэктъ новой организаціи уже поданъ на утвержденіе въ министерство торговли и промышленности, которое со своей стороны относится къ этому начинанію вполнѣ сочувственно.
Принять участіе въ новой организаціи уже выразили свое согласіе 29 наиболѣе крупныхъ заводовъ Петрограда, Москвы и провинціи. „Р.“.
Судъ надъ рабочими.
Недавно въ Петроградѣ въ военно-окружномъ судѣ слушалось при закрытыхъ дверяхъ дѣло семерыхъ рабочихъ петроградскихъ фабрикъ и заводовъ, обвиняемыхъ по 102 ст. уг. ул. въ принадлежности къ „петроградскому комитету соц.-дем. партіи“.
Защищали рабочихъ пр. пов. Е. И. Кедринъ, В. В Беренштамъ, Н. И, Идельсонъ, В. А. Соболевъ, пом. пр. пов. И. И. Зайцевъ и А. І. Фарбштейнъ Приговоръ былъ объявленъ при открытыхъ дверяхъ. Пять рабочихъ оправданы. Двое же признаны виновными: Гусевъ по 102 ст. уг. ул. и Бобровъ по 129 ст. уг. ул. и приговорены къ ссылкѣ на поселеніе. „Д.“.
Заграничная жизнь.
Конгрессъ голландскихъ соц.-дем.
Какъ сообщаетъ „Vorwärts“, въ Арнгеймѣ только что закончился конгрессъ голландской соц.-д. партіи Передъ закрытіемъ конгресса секретарь международнаго соц. бюро бельгіецъ Камиллъ Гюисманъ прочелъ докладъ о дѣятельности интернаціонала.
— Хотя интернаціоналу и не удалось предотвратить возникновеніе войны, сказалъ Гюисманъ, но онъ все же не умеръ. Правда, нарушена была связь между отдѣльными соціалистическими секціями, но центральное ядро не пріостанавливало своей дѣятельности и поддерживало международныя сношенія. По предложенію бельгійцевъ, исполнительный органъ международнаго бюро былъ пополненъ привлеченіемъ въ его составъ голландской делегаціи. Это сдѣлано было съ цѣлью создать гарантіи безпартійности бюро. Удалось за время войны организовать
конференціи трехъ соціалистическихъ группъ: копенгагенскую конференцію соціалистовъ нейтральныхъ странъ, лондонскую конференцію соціалистовъ странъ согласія и вѣнскую конференцію соціалистовъ центральныхъ державъ. По четыремъ основнымъ вопросамъ, касающимся будущихъ условій мира, обнаружилось въ общемъ единодушіе. Это вопросы объ ограниченіи вооруженій, о правѣ націй на самоопредѣленіе, о демократизаціи дипломатіи и объ учрежденіи третейскихъ судовъ. Выступленія французскихъ и германскихъ соціалистовъ обнаруживаютъ все большее сближеніе.
Гюисманъ выступилъ противъ частныхъ попытокъ создать новый интернаціоналъ на мѣсто прежняго, „попытокъ, продиктованныхъ добрыми намѣреніями, но слишкомъ поспѣшныхъ“. Несмотря на всѣ трудности, сказалъ Гюисманъ, старый интернаціоналъ засвидѣтельствовалъ свою жизнеспособность и дѣйствовалъ на пути достиженія прочнаго мира.
Докладъ Гюисманса встрѣтилъ на конгрессѣ восторженное отношеніе. Конгрессъ былъ закрытъ при пѣніи „Интернаціонала“... „Д.“.
БЕСѢДА СЪ ВАНДЕРВЕЛЬДЕ.
Бельгійскій министръ и предсѣдатель международнаго соціалистическаго бюро Вандервельде прибылъ въ Гаагу для обсужденія вопроса о международномъ положеніи исполнительнаго органа бюро.
Въ бесѣдѣ съ сотрудникомъ голландской с.-д. газеты „Het Volk“ Вандервельде заявилъ, что французская соціалистическая партія полагаетъ, что первѣйшимъ долгомъ Франціи и Бельгіи является самозащита. „Германскія арміи находятся въ Нуайнѣ, т. е. въ 60 километрахъ отъ Парижа; при такихъ условіяхъ не Франція и не Бельгія должны заниматься пропагандой мира. Это дѣло тѣхъ, чьи арміи занимаютъ непріятельскую территорію. Цѣль этой войны заключается въ томъ, чтобы сломить милитаристскую касту Германіи. Австро-германцы находятся теперь у зенита своего могущества. Къ счастью для всей Европы, долго ихъ торжество продолжаться не сможетъ“.<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
m3uom8i2rjz8nmq3lc34vsz880wjmro
Страница:Прикубанские степи 1916 №04.pdf/14
104
1218424
5702125
2026-03-28T04:49:40Z
Butko
139
/* Не вычитана */ Новая: «14 „Прикубанскія СТЕПИ“. № 4 „L Independance Belge“ увѣряетъ. что Камиллъ Гюисмансъ, секретарь международнаго соціалистическаго бюро покинулъ Брюссель и переселился въ Голландію, гдѣ часто встрѣчается съ представителями соціалистическихъ партій различныхъ странъ, в...»
5702125
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude>14 „Прикубанскія СТЕПИ“. № 4
„L Independance Belge“ увѣряетъ. что Камиллъ Гюисмансъ, секретарь международнаго соціалистическаго бюро покинулъ Брюссель и переселился въ Голландію, гдѣ часто встрѣчается съ представителями соціалистическихъ партій различныхъ странъ, въ томъ числѣ съ Шейдеманомъ, Гааке и другими членами германской с.-д. „Д.“.
Среди меньшинства германскихъ с.-д. Вѣрные завѣтамъ прошлаго,
Въ избирательномъ округѣ Либкнехта—Шпандау состоялась конференція 32 делегатовъ округа, принявшая слѣдующую резолюцію: „Собраніе усматриваетъ въ отклоненіи кредитовъ простое исполненіе партійнаго долга. Оно осуждаетъ вотумъ большинства, равно какъ и всю его политику, которую считаетъ "тяжкимъ нарушеніемъ самыхъ основныхъ партійныхъ принциповъ. Конференція призываетъ большинство фракціи къ... (очевидно, по цензурнымъ соображеніямъ „Vorwärts" не былъ въ состояніи напечатать, къ чему конференція призываетъ большинство). Конференція признаетъ себя вполнѣ солидарной съ поведеніемъ Либкнехта въ законодательныхъ учрежденіяхъ и по отношенію къ фракціи и призываетъ его и впредь не останавливаться ни передъ чѣмъ въ защитѣ интересовъ пролетаріата въ законодательныхъ учрежденіяхъ“. „Д“.
Безпорядки въ Пабьяницахъ. „Gaz. Pol“ сообщаетъ слѣдующія свѣдѣнія о событіяхъ, происходившихъ въ теченіе послѣднихъ мѣсяцевъ въ Пабьяницахъ, Петроковской губ:
Этотъ чисто фабричный городъ переживаетъ чрезвычайно тяжелое время. Фабрики одна за другой закрываются или сокращаютъ свое производство. Въ настоящій моментъ работаютъ въ Пабьяницахъ четыре кирпичныхъ завода, четыре ткацкихъ мастерскихъ и столько же фабрикъ шерстяныхъ издѣлій. Безработныхъ въ городѣ имѣется около 30. 000 чел. Въ теченіе нѣкотораго времени безработные получали помощь отъ четырехъ комитетовъ: познанскаго, обывательскаго, комитета промышленниковъ и краковскаго епископскаго комитета. Въ октябрѣ прошлаго года германскія власти закрыли два первыхъ комитета. Оставшіеся не въ состояніи были содержать на свои средства всѣхъ безработныхъ и ихъ семейства. На этой почвѣ началось броженіе среди рабочихъ, которое вылилось, наконецъ, въ форму большой уличной демонстраціи. Толпа въ нѣсколько тысячъ человѣкъ собралась передъ костеломъ и послѣ молитвы направилась къ коменданту, прося о помощи. Комендантъ вызвалъ полицію и солдатъ. Во избѣжаніе кровопролитія, толпа начала расходиться.
Въ ту же ночь въ трехъ разныхъ пунктахъ города одновременно вспыхнули пожары. Горѣли военный продовольственный складъ, складъ амуниціи и домъ товарища бургомистра Штаркмана. Во время пожара разгромлено было много магазиновъ. На слѣдующій день начались массовые аресты. Въ первый день арестовано было около 400 чел., изъ которыхъ 80 чел. преданы были военному суду, а остальные отправлены въ Германію въ лагери для военноплѣнныхъ. Изъ преданныхъ суду 16 чел. приговорено было къ смертной казни, а остальные къ тюремному заключенію на разные сроки. Въ теченіе послѣдующихъ дней арестовано было еще 900 чел. Сверхъ того, на городъ наложена была контрибуція въ размѣрѣ 100. 000 руб.
ПОЧТОВЫЙ ЯЩИКЪ. Наборщику дядѣ Котѣ. Стихотвореніе „Встарь и нынѣ" по независящимъ отъ насъ обстоятельствамъ помѣщено быть не можетъ.
А. Алексѣеву. Статья „Оборона и печать" по независящимъ отъ насъ обстоятельствамъ помѣщена быть не можетъ.
Рядовому. „Обзоръ печати“ по независящимъ отъ насъ обстоятельствамъ помѣщенъ быть не можетъ.
Читателю рабочему.—Просимъ писать.
Редакторъ-издатель
М. К. СѢДИНЪ.
Разрѣшилъ военный цензоръ Соколовъ.<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
3nw0t17bmzunm4sozw42xe1fpg7lezo
Страница:Прикубанские степи 1916 №04.pdf/15
104
1218425
5702126
2026-03-28T04:50:55Z
Butko
139
/* Не вычитана */ Новая: «№ 4 „Прикубанскія СТЕПИ“. 15 # Общество потребителей „ОСНОВА“ въ Екатеринодарѣ. —————————— Общество потребителей основано на началахъ взаимопомощи и самодѣятельности самаго населенія. Цѣли общества объединить раздробленныя силы потребителей для сов...»
5702126
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude>№ 4 „Прикубанскія СТЕПИ“. 15
# Общество потребителей „ОСНОВА“ въ Екатеринодарѣ.
——————————
Общество потребителей основано на началахъ взаимопомощи и самодѣятельности самаго населенія. Цѣли общества объединить раздробленныя силы потребителей для совмѣстнаго пріобрѣтенія необходимыхъ каждому предметовъ потребленія и общими усиліями всячески улучшать жизненныя условія своихъ членовъ.
Желающій вступить въ члены общества вносить; вступипную плату 1 руб. и пай 10 руб., при чемъ пай можно вносить частями на протяженіи 6 мѣсяцевъ со времени вступленія, т. е. вступающій сразу вносить 2 руб. (1 руб. вступип. и 1 руб. въ счетъ пая), а за тѣмъ въ теченіе полугода ежемѣсячно по 1½ руб. Каждый членъ общества можетъ внести не болѣе 10 паевъ.
Каждый членъ общества въ случаѣ убытковъ согл. § 18 устава, отвѣчаетъ только своими паевыми взносами. Въ случаѣ выхода изъ общества паевые взносы возвращаются
Запись въ члены общества а также и выдача всякаго рода справокъ производятся у членовъ правленія: Буханевича А. И. и Крочика И. Н. (Кубанское Пароходство), Кривоуса И. С. (Правленіе Черн.-Куб. ж. д), Строилова С. М., Фармазонова Г. С. (больничная касса „Объединеніе“), Дунина Д. А (Об-во Кавказск. химич. зав), Горбатенко Б. Г. (Т-во Дицмана), Савельева И М. (заводъ Саломасъ), Погожева А. С. (Волж. Кам. Банкъ), у членовъ ревизіонной комиссіи Скрынникова Н. П. (Куб. Ц. Союзъ) Тыщенко З Ф. (Пр. Чер.-К ж. д.). Петрова Н. К. и Обабко А. П. (Упр. Чер.-Куб. ж. д.), Григорьева В. Ф. (Гор. Управа). Кромѣ того записываться можно у слѣд лицъ: приказчика Дубинской лавки И. А. Дрепина, Милейко Ф. К. (Дубинка), Бибикова Я. Ф. (т-во „Проводникъ“) Виноградова М. С. (Госул. Б.), Пушкарева М. З. (Гор. Управа), Болотина Т. Т. (К. Ц. Союз.), Неговѣлова Ф. А. (Пластуновская, 6), Хмеля Ф. И. (больничная касса „Объединеніе“).
Правленіе.
__________________________________________________________________________
(Лѣвая колонка)
Открыта подписка на 1916 годъ
НА ЖУРНАЛЪ
„ВОПРОСЫ СТРАХОВАНІЯ“
Журналъ ставитъ себѣ цѣлью всестороннюю защиту интересовъ рабочаго класса въ дѣлѣ страхованія.
ПОДПИСНАЯ ЦѢНА: на 1 г—2 р. — к. на 6 м. —1 р. 30 к.. на 3 м.—65 к., на 1 м.— 30 к. Цѣна отдѣльнаго номера 5 к.
Адресъ: Петроградъ, Загородный пр., 17, кв. 63.
——————————
ОТКРЫТА ПОДПИСКА
на журналъ
„НАШЕ ПЕЧАТНОЕ ДѢЛО“
посвященный выясненію и защитѣ интересовъ рабочихъ печатнаго дѣла.
Условія подписки: на годъ—1 р. 20 к., на 6 мѣс.—65 к., на 3 мѣс.—40 к.
Подписныя деньги за журналъ въ суммѣ 1 р. 20 к. можно присылать марками 2-коп. достоинства.
Адресъ редакціи и конторы: Петроградъ, Свѣчной пер., д. 11, комн. 81 (2-й этажъ).
__________________________________________________________________________
(Правая колонка)
ОТКРЫТА ПОДПИСКА на 1916 годъ
НА ЖУРНАЛЪ
СТРАХОВАНІЕ РАБОЧИХЪ
(3-й годъ изданія).
— УСЛОВІЯ ПОДПИСКИ: —
На годъ—2 руб., на 6 мѣсяцевъ—1 руб. Для рабочихъ на годъ—1 руб. 50 коп., на 6 мѣсяцевъ—75 коп.
Адресъ редакціи и конторы:
Петроградъ, Загородный пр., д. 12 квартира. 40.
——————————
Въ Самарѣ выходитъ рабочая газета
„НАШЪ ГОЛОСЪ“.
Цѣна отд. № 5 коп.
— УСЛОВІЯ ПОДПИСКИ: —
На годъ . . . . . . 2 р. — к.
„ ½ года . . . . . 1 р. 10 к.
„ 3 мѣс. . . . . . — р. 60 к.
Адресъ редакціи и конторы:
Самарская ул., д № 122, квартир. 4.
__________________________________________________________________________
Типографія И. Ф. Бойко, Екатеринодаръ.
БИБЛІОТЕКА
ИМЭЛ
при ЦК ВКП(б)<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
rzmqihojfbaf996mlmuobxl6cxqodeq
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/250
104
1218426
5702128
2026-03-28T04:51:24Z
Валерий-Val
93834
/* Вычитана */
5702128
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude>номъ Секундъ-Маіора, и находясь въ семъ чинѣ тогожъ 1764<sup>го</sup> года Маія въ 3<sup>й</sup> день пожалованъ на дворянское достоинство Дипломомъ, съ коего копія хранится въ Герольдіи.<noinclude><!-- -->
<references/>
</div></noinclude>
a6yk7mzzstju6numsr7l1kykvdmo3u9
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/249
104
1218427
5702129
2026-03-28T04:51:45Z
Валерий-Val
93834
/* Вычитана */
5702129
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|108.}}
{{Bc|{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Евреинова.}}}}<noinclude>}}</noinclude>
{{^}}
[[File:Евреинов.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ горизонтально на двѣ части, изъ которыхъ въ верхней въ голубомъ полѣ между двухъ серебреныхъ Орлиныхъ крылъ, изображена золотая Императорская Корона; въ нижней въ золотомъ полѣ голубое Стропило. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ голубый, подложенный съ правой стороны золотомъ, а съ лѣвой серебромъ.
Алексѣй Евреиновъ въ службу вступилъ въ 1754<sup>мъ</sup> году. — 1764<sup>го</sup> Марта 17<sup>го</sup> отъ службы уволенъ съ чи-<noinclude>{{Right2|{{Fine|108}}}}
<!-- -->
<references/>
</div></noinclude>
oh0cy3kvp1kpf1rzay2avb1ffgj2gr2
5702277
5702129
2026-03-28T11:46:19Z
TextworkerBot
53992
ломает отступ абзаца
5702277
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|108.}}
{{Bc|{{Right|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Евреинова.}}}}<noinclude>}}</noinclude>
{{^}}
[[File:Евреинов.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ горизонтально на двѣ части, изъ которыхъ въ верхней въ голубомъ полѣ между двухъ серебреныхъ Орлиныхъ крылъ, изображена золотая Императорская Корона; въ нижней въ золотомъ полѣ голубое Стропило. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ голубый, подложенный съ правой стороны золотомъ, а съ лѣвой серебромъ.
Алексѣй Евреиновъ въ службу вступилъ въ 1754<sup>мъ</sup> году. — 1764<sup>го</sup> Марта 17<sup>го</sup> отъ службы уволенъ съ чи-<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|108}}}}
</div></noinclude>
ic4quw5nefc0angkeurxwuvu4bpfb6y
5702320
5702277
2026-03-28T11:50:46Z
Vladis13
49438
5702320
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|108.}}
{{Right2|{{Fine|3<sup>е</sup>. отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Евреинова.}}}}
{{^}}
[[File:Евреинов.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленъ горизонтально на двѣ части, изъ которыхъ въ верхней въ голубомъ полѣ между двухъ серебреныхъ Орлиныхъ крылъ, изображена золотая Императорская Корона; въ нижней въ золотомъ полѣ голубое Стропило. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ строусовыми перьями. Наметъ на щитѣ голубый, подложенный съ правой стороны золотомъ, а съ лѣвой серебромъ.
Алексѣй Евреиновъ въ службу вступилъ въ 1754<sup>мъ</sup> году. — 1764<sup>го</sup> Марта 17<sup>го</sup> отъ службы уволенъ съ чи-<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|108}}}}
</div></noinclude>
61x2jlyc6ba3wd45y4710fur9qa02wv
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/247
104
1218428
5702131
2026-03-28T04:52:23Z
Валерий-Val
93834
/* Вычитана */
5702131
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude>{{Центр|{{Межбуквенный интервал|0.5em|ТРЕТІЕ}}|рш=120%}}
{{^|1em}}
{{Центр|{{Межбуквенный интервал|1em|ОТДѢЛЕНІ|Е,}}|рш=144%}}
{{^|1em}}
{{Центр|{{Razr|СОДЕРЖАЩЕЕ:}}}}
{{^|1em}}
{{Центр|{{Razr2|ГЕРБЫ ДВОРЯНЪ}},|рш=120%}}
{{^|1em}}
{{Центр|{{Razr|ПОЛУЧИВШИХЪ}}}}
{{^|1em}}
{{Центр|ДВОРЯНСКОЕ ДОСТОИНСТВО|рш=120%}}
{{^|1em}}
{{Центр|{{Razr|ПО ЗАСЛУЖЕННЫМЪ ЧИНАМЪ,}}|рш=83%}}
{{^|1em}}
{{Центр|{{Razr|И КОИМЪ ПО ТОМУ}}|рш=83%}}
{{^|1em}}
{{Центр|НА ДВОРЯНСКОЕ ДОСТОИНСТВО|рш=120%}}
{{^|2em}}
{{Центр|{{Razr2|ПОЖАЛОВАНЫ ДИПЛОМЫ}}.}}<noinclude><!-- -->
<references/>
</div></noinclude>
dqygdnftr385hexle9mwj0cuyi84q7y
Страница:Прикубанские степи 1916 №23.pdf/3
104
1218429
5702138
2026-03-28T05:17:29Z
Butko
139
/* Не вычитана */ Новая: «№ 23. —Прикубашскія СТЕПИ— 3 10 §. подожительно дѣлаетъ всѣхъ служащихъ рабами. 2 пунктомъ продусматривается неудовлетворительная работоспособность. Не успѣли еще съѣздить въ Америку, а улъ вводить систему Тэйлора — давай скорѣй, тащи смѣнки. Въ 3 пунктѣ видять...»
5702138
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude>№ 23. —Прикубашскія СТЕПИ—
3
10 §. подожительно дѣлаетъ всѣхъ служащихъ рабами. 2 пунктомъ продусматривается неудовлетворительная работоспособность. Не успѣли еще съѣздить въ Америку, а улъ вводить систему Тэйлора — давай скорѣй, тащи смѣнки. Въ 3 пунктѣ видять „противо-общественный характеръ". А что подразумѣвало правленіе подъ этимъ? „Такъ себѣ, жизнь потомъ укажетъ сама, что это такое, только опасаться-то нечего?" Мило, очень мило товарищи правленцы. А 4 пункт. окончательно привязываютъ языкъ служащимъ „отказъ отъ исполненія настоящаго договора. Не хочешь исполнять, т-е. загораживать правленіе, уходи со службы — плакать не будетъ.
Наблюденія за исполненіемъ этого „коллекта договора" § 16, принадлежить органу надзора „волкy и очиб", а гдѣ же здѣсь члены-то общества, что утверждали этотъ договоръ?
А гдѣ здѣсь нейтральная коллегія— ревизіонная комиссiя?.. Здѣсь нѣтъ мѣста ни для членовъ общества, ни для ревизіонной комиссіи. Здѣсь же говорится о презндентумъ (Предсѣдатель), его замѣститель и секретарь, замѣститель). А куда дѣвались члены органа надзора? Ихъ нѣтъ. § 21 говорить „дѣла въ органъ надзора вносятся: а) его членами, т. е. кѣмъ либо изъ четверыхъ, б) отдѣльными служащими о-на, въ случаяхъ ихъ лично касающихся". Ну на что еще лучше этого? И побили и примаскали. Если придется наблюдать и не нормальность какую, хотя бы не связанную съ матеріальной потерей всѣхъ служащихъ, кромѣ членовъ органа надзора и тогда никто не имѣетъ права запротестовать, въ противномъ случаѣ укажутъ на § 10, пун. 4 „отказъ и увольненіе". Въ „коллективномъ договорѣ" и вдругъ
--------------------
пропущен фрагмент
-----------------------
сѣданія, то естественно, что должны быть закрыты для всѣхъ и ихъ постановленія.
Интересно знать заранее, что за секреты будутъ обсуждать демократической организаціей въ организаціи.
26 же § говорить, что постановленія органа надзора обязательны для егоронъ. Ай-да прославцы! Вотъ такъ народець!... При закрытыхъ дверяхъ рѣшають какую нибудь „бильберду", а вы товарищи служащіе обязаны выполнять ее, иначе разсчетъ!...
Это не воо-есть и третейскiй судъ. Согласно § § 27, 28, 29 и 30, создается не „третейскiй", а коронный мировой судъ, да и то безъ всякихъ государственныхъ законовъ, фактически будеть рѣшать одно третье лицо. Папы будуть драться, а у служащихъ чубы будуть трещать! Ответственность служащ. (31 §) Правленіе съумѣло свалить съ большой головы на здоровую, по 32 и 33 §, дѣломъ править завѣдующій, завѣдующаго Правленіе ставить само, а отвѣчать будуть служащіе.
При „недостачѣ" товаровъ былъ данъ до „Коллект. договора" 1% и тогда одна-едва натягивали „спраданіе", а теперь даютъ только 12%. Замѣчательно экономное Правленіе. Всѣ недочеты свыше 1% служащіе обязаны возмѣстить обществу, а всѣ излишки считаются прямой собственностью, опять того-жo o-ва. Согласно 35 § Колл. дог. служащіе отвѣчають передъ обществомъ, холостые 2/3, а семейные % своего заработка вплоть до погашенія всей суммы недочета. Бѣдные товарищи-служащіе придется намъ женъ и дѣтей закладывать и пополнять казну „Основъ".
О кассирахъ Правленіе заботится само на основ. 37 §. Кассиры отвѣчаютъ сами передъ Правленіемъ. Да это и лучше. Одна бѣдная кассирша на Новомъ базарѣ уже попалась собствен-
--------------------
пропущен фрагмент
-----------------------<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
5rww62awhq3hj4yurvns0sthzd4mk25
Страница:1889. Колонизация Новороссийского края и первые шаги его по пути культуры.pdf/73
104
1218430
5702139
2026-03-28T05:21:58Z
Butko
139
/* Не вычитана */ Новая: «71 димымъ, чтобы лицо, берущее землю, находилось на службѣ въ Новоросійскомъ краѣ; предполагалось, вѣроятно, что оно можетъ быть хорошимъ колонизаторомъ, оставаясь въ Великороссіи или Малороссіи. Условія полученія земель были очень льготны: на 10 лѣтъ давалась ль...»
5702139
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude>71
димымъ, чтобы лицо, берущее землю, находилось на службѣ въ Новоросійскомъ краѣ; предполагалось, вѣроятно, что оно можетъ быть хорошимъ колонизаторомъ, оставаясь въ Великороссіи или Малороссіи. Условія полученія земель были очень льготны: на 10 лѣтъ давалась льгота отъ всѣхъ повинностей; въ теченіе этого времени владѣльцы должны были заселить свои участки въ такомъ расчетѣ, чтобы на каждыя 1,500 дес. приходилось по 13 дворовъ (цифра, какъ мы видимъ, небольшая); величина участковъ колебалась отъ 1,500 до 12,000 дес.; впрочемъ, были и такія лица (въ родѣ генер.-прок. Вазенскаго, Прозоровскаго), которыя получили по нѣсколько десятковъ тысячъ десятинъ ¹). Съ 1774 г. по 1784 годъ (въ теченіе 10 лѣтъ) новороссійскою и азовскою губернск. канцелярiями было роздано помѣщикамъ и подъ казенныя селенія 4,470,302³ дес. удобной и неудобной земли, на которыхъ поселилось 53,511 д. мужск. и 44,098 д. женск. пола, т. е. въ среднемъ на каждую мужск. душу приходилось болѣе чѣмъ по 83 дес. ⁴) Мною напечатанъ найденный г. Манжурою любопытный документъ ⁵), содержащій въ себѣ перечень всѣхъ лицъ, получавшихъ поземельные участки въ одномъ екатеринославскомъ уѣздѣ въ 1776 г.; изъ него оказывается, что 94 лицамъ было дано здѣсь около 400,000 дес. удобной и неудобной земли, т. е. въ среднемъ 4,000 дес. на душу; даже регистраторъ Башнатовъ и архива-
¹) См. объ этомъ любопытную инструкцiю и цѣнное предложенiе къ ней въ „Кіевск. Стар.“ 1883 г., августъ, стр. 322–330; А. С. Пшеничнича, сынъ извѣстнаго сербскаго выходца См. Ст. Пшеничнича, относится весьма сочувственно къ этой радачѣ запорожскихъ земель крупнымъ владѣльцамъ, потому что этимъ „создалась пространная область полезною государству“; иначе, конечно, и не могъ взглянуть на это дѣло сербскій поселенецъ Новороссіи, такъ какъ сербы находились въ постоянной смертельной враждѣ съ запорожцами изъ за земель; но онъ самъ приводитъ такіе факты, которые противорѣчатъ его взгляду. „Сѣчь, переименованная селомъ Покровскимъ, говоритъ онъ, подарена бывшему тогда генералъ-прокурору князю А. А. Вяземскому при 200,000 дес. земли. Впослѣдствіи времени сіи 200,000 дес. земли заселены 3,000 душъ и наслѣдниками князя Вяземскаго проданы суду Штиглицу, содержавшемуся коллежскимъ ассессоромъ, нашедшимъ несвѣтную сумму денегъ отъ содержанiя имъ по откупу соляныхъ озеръ въ Тавридѣ. Такимъ образомъ, Штиглицъ сдѣлался первымъ въ семь краю помѣщикомъ. Такова Россія для бродягъ: кто бы смѣлъ подумать въ прежнiя времена сказать запорожцамъ, что ихъ земли Сѣчь будетъ со временемъ принадлежать жиду!“; см. „Примѣчанiя Александра Пшеничнача на Новоросійскій край“ („Кіевская Старина“, 1884 г., январь, стр. 121).
²) Записки Од. Общ., П, 763–764.
³) Кіевск. Старина“, 1885, г. апрѣль, стр. 783–790<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
51rt9b26ak9q70l4m1gqtcjvetyn97l
Страница:1889. Колонизация Новороссийского края и первые шаги его по пути культуры.pdf/74
104
1218431
5702140
2026-03-28T05:29:44Z
Butko
139
/* Не вычитана */ Новая: «72 ріусъ Бурманъ получили по 1,500 дес. удобной земли; извѣстный Фадѣевъ получилъ подъ фабрику 12,000 дес. Земли эти, по истеченіи 10 лѣтъ, могли обратиться въ собственность этихъ лицъ. Конечно, при такихъ условіяхъ Новороссія должна была оказаться какимъ то Эльдорадо,...»
5702140
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude>72
ріусъ Бурманъ получили по 1,500 дес. удобной земли; извѣстный Фадѣевъ получилъ подъ фабрику 12,000 дес. Земли эти, по истеченіи 10 лѣтъ, могли обратиться въ собственность этихъ лицъ. Конечно, при такихъ условіяхъ Новороссія должна была оказаться какимъ то Эльдорадо, золотымъ дномъ для всѣхъ этихъ секундъ-майоровъ, регистраторовъ, архиваріусовъ и т. п. Ничѣмъ не рискуя, можно было укрѣпить за собою участокъ прекрасной земли, лишь бы только тамъ поселилось 13 дворовъ; всѣ заботы, слѣдовательно, должны были быть направлены на водвореніе поселенцевъ; но и это дѣло не представляло особыхъ трудностей; не нужно было придумывать ничего новаго; слѣдовало только пустить въ ходъ старинное извѣданное средство — закликанье на слободы — и дѣло сдѣлано! На первыхъ порахъ необходимо было предоставить самыя большія льготы новымъ поселенцамъ, но за то въ недалекомъ будущемъ улыбалась возможность владѣть не только землею, но и людьми ¹). Очевидно, Потемкинъ и другіе дѣятели не только не могли отрѣшиться отъ крѣпостническихъ взглядовъ, но даже привносили ихъ въ новый край и насаждали въ немъ сѣмена крѣпостнаго права, которыя несли свой плодъ. Она построила свой планъ колонизаціи на томъ же принципѣ, который былъ господствующимъ и въ жизни центральныхъ областей государства. Этотъ принципъ (крѣпостнаго труда) при Екатеринѣ II-й былъ формально водворенъ въ соціальной жизни малороссійскаго края; Потемкинъ и др. дѣятели распространяли его и на Новороссію и первымъ шагомъ ихъ въ этомъ дѣлѣ было уничтоженіе Запорожья, которое, по своему строю, находилось съ нимъ въ непрямиримомъ противорѣчіи. Дальнѣйшимъ шагомъ была раздача крупныхъ земельныхъ участковъ, которая создала въ новомъ краѣ сначала землевладѣльческое дворянство, а потомъ и крѣпостное состояніе. Насколько прочно утверждались подобные взгляды
¹) Вотъ характерный народный разсказъ о такихъ слободахъ, записанный г. Манжурою: «къ увези „положеніе“ Сингубу и поселися у Заплази (слоб. новомосковскаго уѣзда) и почалъ до себе крестьянъ накликати. Тоди саме нища така казенщина и городъ (Екатеринославъ) строилы, вигонялы и шляхи копати заставлялы, то було закъ и наче: идеть до мене, поможете мене по по хазяйству управити, а я васъ на казенщину не дамъ. Отто и йшли люде Годъ шесть росказують и добре було. Привезе було чоловикъ ему винъ очерету, та дровъ воза три, а зъ аптку съ хлѣбомъ поможе управитись — та и уся робота. А то уже якъ выйшло шесть годъ — знакъ ихъ и подписавъ винъ себе на вии; та таке дѣло и завершило ихъ до воли (Екатерин. губъ. листокъ, 1887 г., № 2 „Картинка введенія скат. порядковъ въ зап. краѣ“).<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
fye4pak0kznry7bl67b29lxe573w59y
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/246
104
1218432
5702141
2026-03-28T05:32:20Z
Валерий-Val
93834
/* Вычитана */
5702141
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude>Ноября 24<sup>го</sup> дня Указу, Всемилостивѣйше пожалованъ съ потомствомъ его въ дворянское достоинство, и на оное 1763<sup>го</sup> года Іюня въ 9<sup>й</sup> день Дипломомъ, съ коего копія хранится въ Герольдіи.<noinclude><!-- -->
<references/>
</div></noinclude>
k7zhpageulijvjafebn22radfocorb3
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/245
104
1218433
5702142
2026-03-28T05:32:35Z
Валерий-Val
93834
/* Вычитана */
5702142
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|107.}}
{{Bc|{{Right|{{Fine|{{Мби|-0.17ex|2.|<sup>е</sup>}} отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Толкачева.}}}}<noinclude>}}</noinclude>
{{^}}
[[File:Толкачев.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Въ щитѣ имѣющемъ зеленое поле, изображены горизонтально три золотые трилистные Цвѣта, два въ верху и одинъ въ низу, и между ими два серебреные Переклада. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ зеленымъ на немъ крыломъ, и на срединѣ коего виденъ золотый трилистный цвѣтъ. Наметъ на щитѣ зеленый, подложенъ золотомъ и серебромъ.
Алексѣй Толкачевъ находясь Кавалергардомъ, по Имянному блаженныя и вѣчной славы достойныя памяти Государыни {{Razr|Императрицы}} ЕКАТЕРИНЫ Вторыя 1762<sup>го</sup> года<noinclude>{{Right2|{{Fine|107}}}}
<!-- -->
<references/>
</div></noinclude>
izu6pg7y8fss23c3xlia1kkg15z81bu
5702276
5702142
2026-03-28T11:46:18Z
TextworkerBot
53992
ломает отступ абзаца
5702276
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|107.}}
{{Bc|{{Right|{{Fine|{{Мби|-0.17ex|2.|<sup>е</sup>}} отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Толкачева.}}}}<noinclude>}}</noinclude>
{{^}}
[[File:Толкачев.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Въ щитѣ имѣющемъ зеленое поле, изображены горизонтально три золотые трилистные Цвѣта, два въ верху и одинъ въ низу, и между ими два серебреные Переклада. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ зеленымъ на немъ крыломъ, и на срединѣ коего виденъ золотый трилистный цвѣтъ. Наметъ на щитѣ зеленый, подложенъ золотомъ и серебромъ.
Алексѣй Толкачевъ находясь Кавалергардомъ, по Имянному блаженныя и вѣчной славы достойныя памяти Государыни {{Razr|Императрицы}} ЕКАТЕРИНЫ Вторыя 1762<sup>го</sup> года<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|107}}}}
</div></noinclude>
dfy1gg1033ayipov9pstkxq1bhsanbx
5702322
5702276
2026-03-28T11:51:39Z
TextworkerBot
53992
{{bc}} не нужен: {{heading}} центруется, {{right}} должен быть справа
5702322
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|107.}}
{{Right|{{Fine|{{Мби|-0.17ex|2.|<sup>е</sup>}} отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Толкачева.}}}}
{{^}}
[[File:Толкачев.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Въ щитѣ имѣющемъ зеленое поле, изображены горизонтально три золотые трилистные Цвѣта, два въ верху и одинъ въ низу, и между ими два серебреные Переклада. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ зеленымъ на немъ крыломъ, и на срединѣ коего виденъ золотый трилистный цвѣтъ. Наметъ на щитѣ зеленый, подложенъ золотомъ и серебромъ.
Алексѣй Толкачевъ находясь Кавалергардомъ, по Имянному блаженныя и вѣчной славы достойныя памяти Государыни {{Razr|Императрицы}} ЕКАТЕРИНЫ Вторыя 1762<sup>го</sup> года<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|107}}}}
</div></noinclude>
fcun4qs1ilyffi0dvph0biljmj1dr5y
5702347
5702322
2026-03-28T11:53:11Z
TextworkerBot
53992
ломает отступ абзаца
5702347
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|107.}}
{{Right2|{{Fine|{{Мби|-0.17ex|2.|<sup>е</sup>}} отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Толкачева.}}}}
{{^}}
[[File:Толкачев.PNG|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Въ щитѣ имѣющемъ зеленое поле, изображены горизонтально три золотые трилистные Цвѣта, два въ верху и одинъ въ низу, и между ими два серебреные Переклада. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ зеленымъ на немъ крыломъ, и на срединѣ коего виденъ золотый трилистный цвѣтъ. Наметъ на щитѣ зеленый, подложенъ золотомъ и серебромъ.
Алексѣй Толкачевъ находясь Кавалергардомъ, по Имянному блаженныя и вѣчной славы достойныя памяти Государыни {{Razr|Императрицы}} ЕКАТЕРИНЫ Вторыя 1762<sup>го</sup> года<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|107}}}}
</div></noinclude>
292hp7mzt8rj6y6th74rhib4ofjh0tk
ЭСБЕ/Воля
0
1218434
5702147
2026-03-28T06:16:07Z
Schekinov Alexey Victorovich
3291
Перенаправление на [[ЭСБЕ/Воля, в физиологическом отношении]]
5702147
wikitext
text/x-wiki
#перенаправление [[ЭСБЕ/Воля, в физиологическом отношении]]
0qdj50a4k00kxw8qv45jxpehze9heux
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/244
104
1218435
5702149
2026-03-28T06:17:11Z
Валерий-Val
93834
/* Вычитана */
5702149
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude>{{Razr|Императрицы}} ЕКАТЕРИНЫ Вторыя 1762<sup>го</sup> года Ноября 24<sup>го</sup> дня Указу, Всемилостивѣйше пожалованъ съ потомствомъ его въ дворянское достоинство, и на оное 1763<sup>го</sup> года Маія въ 6<sup>й</sup> день Дипломомъ, съ коего копія хранится въ Герольдіи.<noinclude><!-- -->
<references/>
</div></noinclude>
q661l6r76mphamhtj27snmgxuwrsuva
Страница:Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи начатый в 1797 году. Ч. 1.pdf/243
104
1218436
5702150
2026-03-28T06:17:39Z
Валерий-Val
93834
/* Вычитана */
5702150
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|106.}}
{{Bc|{{Right|{{Fine|{{Мби|-0.17ex|2.|<sup>е</sup>}} отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Дьякова.}}}}<noinclude>}}</noinclude>
{{^}}
[[File:Дьяков.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленный горизонтально на двѣ части, имѣетъ красное и зеленое поля, въ коихъ изображены діогонально двѣ зажженныя Гранады серебреныя, и между ихъ золотая Флейта. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ поставленнымъ на немъ крыломъ краснаго и зеленаго цвѣта. Наметъ на щитѣ съ правой стороны красный, а съ лѣвой зеленый, подложенный серебромъ и золотомъ.
Иванъ Дьяковъ находясь Кавалергардомъ, по Имянному блаженныя и вѣчнодостойныя памяти Государыни<noinclude>{{Right2|{{Fine|106}}}}
<!-- -->
<references/>
</div></noinclude>
lgj03lc216ki8hf9yfht19iqp7k65z6
5702275
5702150
2026-03-28T11:46:17Z
TextworkerBot
53992
ломает отступ абзаца
5702275
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|106.}}
{{Bc|{{Right|{{Fine|{{Мби|-0.17ex|2.|<sup>е</sup>}} отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Дьякова.}}}}<noinclude>}}</noinclude>
{{^}}
[[File:Дьяков.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленный горизонтально на двѣ части, имѣетъ красное и зеленое поля, въ коихъ изображены діогонально двѣ зажженныя Гранады серебреныя, и между ихъ золотая Флейта. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ поставленнымъ на немъ крыломъ краснаго и зеленаго цвѣта. Наметъ на щитѣ съ правой стороны красный, а съ лѣвой зеленый, подложенный серебромъ и золотомъ.
Иванъ Дьяковъ находясь Кавалергардомъ, по Имянному блаженныя и вѣчнодостойныя памяти Государыни<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|106}}}}
</div></noinclude>
oxu0ijdswhd85p5pdn61kve1fe2lg5p
5702321
5702275
2026-03-28T11:51:38Z
TextworkerBot
53992
{{bc}} не нужен: {{heading}} центруется, {{right}} должен быть справа
5702321
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|106.}}
{{Right|{{Fine|{{Мби|-0.17ex|2.|<sup>е</sup>}} отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Дьякова.}}}}
{{^}}
[[File:Дьяков.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленный горизонтально на двѣ части, имѣетъ красное и зеленое поля, въ коихъ изображены діогонально двѣ зажженныя Гранады серебреныя, и между ихъ золотая Флейта. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ поставленнымъ на немъ крыломъ краснаго и зеленаго цвѣта. Наметъ на щитѣ съ правой стороны красный, а съ лѣвой зеленый, подложенный серебромъ и золотомъ.
Иванъ Дьяковъ находясь Кавалергардомъ, по Имянному блаженныя и вѣчнодостойныя памяти Государыни<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|106}}}}
</div></noinclude>
el0rers5ehh4omf4xqa93l5wjs31kpx
5702345
5702321
2026-03-28T11:52:32Z
Vladis13
49438
5702345
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Валерий-Val" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
{{Heading|46|106.}}
{{Right2|{{Fine|{{Мби|-0.17ex|2.|<sup>е</sup>}} отдѣленіе.}}}}</noinclude>{{Nop}}
{{Heading|58|{{Sc|Гербъ Дьякова.}}}}
{{^}}
[[File:Дьяков.jpg|border|300px|center]]
{{^}}
{{Noindent}}Щитъ раздѣленный горизонтально на двѣ части, имѣетъ красное и зеленое поля, въ коихъ изображены діогонально двѣ зажженныя Гранады серебреныя, и между ихъ золотая Флейта. Щитъ увѣнчанъ обыкновеннымъ дворянскимъ шлемомъ съ поставленнымъ на немъ крыломъ краснаго и зеленаго цвѣта. Наметъ на щитѣ съ правой стороны красный, а съ лѣвой зеленый, подложенный серебромъ и золотомъ.
Иванъ Дьяковъ находясь Кавалергардомъ, по Имянному блаженныя и вѣчнодостойныя памяти Государыни<noinclude><!-- -->
<references/>
{{Right2|{{Fine|106}}}}
</div></noinclude>
i46eh1tkf62qpop32dl8f2e4xz7zrmh
Автор:Николай Николаевич Киселёв
102
1218437
5702156
2026-03-28T07:47:10Z
Wlbw68
37914
Новая: «{{Обавторе | НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ= | ФАМИЛИЯ = Киселёв | ИМЕНА = Николай Николаевич | ВАРИАНТЫИМЁН = | ОПИСАНИЕ = советский ботаник, физиолог растений, доктор биологических наук, профессор, заведующий кафедрой ботаники и физиологии растений МЛТИ (1948—1965) | Д...»
5702156
wikitext
text/x-wiki
{{Обавторе
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=
| ФАМИЛИЯ = Киселёв
| ИМЕНА = Николай Николаевич
| ВАРИАНТЫИМЁН =
| ОПИСАНИЕ = советский ботаник, физиолог растений, доктор биологических наук, профессор, заведующий кафедрой ботаники и физиологии растений МЛТИ (1948—1965)
| ДРУГОЕ =
| ДАТАРОЖДЕНИЯ = 25.12.1885
| МЕСТОРОЖДЕНИЯ = Белев
| ДАТАСМЕРТИ = 1967
| МЕСТОСМЕРТИ =
| ИЗОБРАЖЕНИЕ =
| ВИКИДАННЫЕ =
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИСКЛАД =
| ВИКИЛИВРУ =
| ЭСБЕ =
| Google =
}}
== Библиография ==
=== Статьи ===
=== Энциклопедические статьи ===
{{#categorytree:Словарные статьи Николая Николаевича Киселёва|mode=pages}}
== Ссылки ==
* [https://epoisk.ru/burmsk/?fio=Киселев+Николай+Николаевич&year1=1885 Номер участка: ЗИ/078/4.1/0997. Кладбище: Новодевичье. '''Киселёв Николай Николаевич, год 1885, год 1967.''' Киселёва Елизавета Петровна, год 1928. Кузьмин Геннадий Иванович, год 1927, год 2003. Кузьмина Клавдия Алексеевна, год 1897, год 1980. Кузьмина Тамара Андреевна, год 1927, год 2012]
* [https://novodevichiynecropol.narod.ru/04/kiselev_nn.htm КИСЕЛЁВ Николай Николаевич (1885–1967). Ботаник. Доктор биологических наук, профессор. Сын Е. Киселёвой.]
* Известия высших учебных заведений. Лесной журнал, Лесной журнал. 1985 [https://www.google.ru/books/edition/Izvestii͡a_vysshikh_uchebnykh_zavedeni/pBT0AAAAMAAJ?hl=ru&gbpv=1&bsq=Николай+Николаевич+Киселев&dq=Николай+Николаевич+Киселев&printsec=frontcover С. 136: „Памяти ученого и педагога (К 100-летию со дня рождения Николая Николаевича Киселева). 25 декабря 1985 г. исполняется 100 лет со дня рождения Николая Николаевича Киселева известного ученого , физиолога широкого профиля , много сделавшего для развития лесной науки и лесного образования , доктора биологических наук , профессо- ра , заведовавшего кафедрой ботаники и физиологии растений МЛТИ с 1948 г. по 1965 г. Николай Николаевич родился в г. Белеве Тульской губернии. После окончания естественного отделения физико-математического факультета Московского университета (1911 г.) за выдающиеся успехи в учебе и склонность к научной работе он был оставлен при кафедре ботаники для подготовки к профессорскому званию. Первая научная работа, посвященная утилизации растением воды, была опубликована им еще до окончания университета. Николай Николаевич одним из первых начал изучать физиологию устьичного аппарата, вопрос, который и по сей день привлекает внимание ученых всего мира. Он исследовал транспирацию растений, предложил очень простой и весьма доступный метод определения их засухоустойчивости . Николай Николаевич выполнил фундаментальные исследования по физиологии естественных каучуконосов , результаты были опубликованы в трудах Академии наук СССР и помогли развитию каучуковой промышленности . Он очень много сделал в изучении сложного , особенно в методическом отношении , вопроса проводимости луба и древесины в продольном и поперечном направлениях , применив радиоактивный изотоп фосфора . Н. Н. Киселев впервые экспериментально доказал роль сердцевинных лучей в передвижении водных растворов в горизонтальном направлении , применив оригинальную методику . Будучи физиологом широкого профиля и блестящим методистом , Николай Нико- лаевич очень много помогал в научной работе...“]
{{АП|ГОД=1967|ВОВ=Работник}}
[[Категория:Писатели СССР]]
[[Категория:Писатели на русском языке]]
[[Категория:Авторы первого издания БСЭ]]
[[Категория:Писатели России]]
0g4k32r3idub7vd7amf4qy8dw8p2ijn
5702157
5702156
2026-03-28T07:47:49Z
Wlbw68
37914
/* Ссылки */ оформление
5702157
wikitext
text/x-wiki
{{Обавторе
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=
| ФАМИЛИЯ = Киселёв
| ИМЕНА = Николай Николаевич
| ВАРИАНТЫИМЁН =
| ОПИСАНИЕ = советский ботаник, физиолог растений, доктор биологических наук, профессор, заведующий кафедрой ботаники и физиологии растений МЛТИ (1948—1965)
| ДРУГОЕ =
| ДАТАРОЖДЕНИЯ = 25.12.1885
| МЕСТОРОЖДЕНИЯ = Белев
| ДАТАСМЕРТИ = 1967
| МЕСТОСМЕРТИ =
| ИЗОБРАЖЕНИЕ =
| ВИКИДАННЫЕ =
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИСКЛАД =
| ВИКИЛИВРУ =
| ЭСБЕ =
| Google =
}}
== Библиография ==
=== Статьи ===
=== Энциклопедические статьи ===
{{#categorytree:Словарные статьи Николая Николаевича Киселёва|mode=pages}}
== Ссылки ==
* [https://epoisk.ru/burmsk/?fio=Киселев+Николай+Николаевич&year1=1885 Номер участка: ЗИ/078/4.1/0997. Кладбище: Новодевичье. '''Киселёв Николай Николаевич, год 1885, год 1967.''' Киселёва Елизавета Петровна, год 1928. Кузьмин Геннадий Иванович, год 1927, год 2003. Кузьмина Клавдия Алексеевна, год 1897, год 1980. Кузьмина Тамара Андреевна, год 1927, год 2012]
* [https://novodevichiynecropol.narod.ru/04/kiselev_nn.htm КИСЕЛЁВ Николай Николаевич (1885–1967). Ботаник. Доктор биологических наук, профессор. Сын Е. Киселёвой.]
* Известия высших учебных заведений. Лесной журнал. 1985 [https://www.google.ru/books/edition/Izvestii͡a_vysshikh_uchebnykh_zavedeni/pBT0AAAAMAAJ?hl=ru&gbpv=1&bsq=Николай+Николаевич+Киселев&dq=Николай+Николаевич+Киселев&printsec=frontcover С. 136: „Памяти ученого и педагога (К 100-летию со дня рождения Николая Николаевича Киселева). 25 декабря 1985 г. исполняется 100 лет со дня рождения Николая Николаевича Киселева известного ученого , физиолога широкого профиля , много сделавшего для развития лесной науки и лесного образования , доктора биологических наук , профессо- ра , заведовавшего кафедрой ботаники и физиологии растений МЛТИ с 1948 г. по 1965 г. Николай Николаевич родился в г. Белеве Тульской губернии. После окончания естественного отделения физико-математического факультета Московского университета (1911 г.) за выдающиеся успехи в учебе и склонность к научной работе он был оставлен при кафедре ботаники для подготовки к профессорскому званию. Первая научная работа, посвященная утилизации растением воды, была опубликована им еще до окончания университета. Николай Николаевич одним из первых начал изучать физиологию устьичного аппарата, вопрос, который и по сей день привлекает внимание ученых всего мира. Он исследовал транспирацию растений, предложил очень простой и весьма доступный метод определения их засухоустойчивости . Николай Николаевич выполнил фундаментальные исследования по физиологии естественных каучуконосов , результаты были опубликованы в трудах Академии наук СССР и помогли развитию каучуковой промышленности . Он очень много сделал в изучении сложного , особенно в методическом отношении , вопроса проводимости луба и древесины в продольном и поперечном направлениях , применив радиоактивный изотоп фосфора . Н. Н. Киселев впервые экспериментально доказал роль сердцевинных лучей в передвижении водных растворов в горизонтальном направлении , применив оригинальную методику . Будучи физиологом широкого профиля и блестящим методистом , Николай Нико- лаевич очень много помогал в научной работе...“]
{{АП|ГОД=1967|ВОВ=Работник}}
[[Категория:Писатели СССР]]
[[Категория:Писатели на русском языке]]
[[Категория:Авторы первого издания БСЭ]]
[[Категория:Писатели России]]
hvyuy3sa1gnfwzr4yms2l7wfojh0q13
5702158
5702157
2026-03-28T07:52:58Z
Wlbw68
37914
/* Статьи */
5702158
wikitext
text/x-wiki
{{Обавторе
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=
| ФАМИЛИЯ = Киселёв
| ИМЕНА = Николай Николаевич
| ВАРИАНТЫИМЁН =
| ОПИСАНИЕ = советский ботаник, физиолог растений, доктор биологических наук, профессор, заведующий кафедрой ботаники и физиологии растений МЛТИ (1948—1965)
| ДРУГОЕ =
| ДАТАРОЖДЕНИЯ = 25.12.1885
| МЕСТОРОЖДЕНИЯ = Белев
| ДАТАСМЕРТИ = 1967
| МЕСТОСМЕРТИ =
| ИЗОБРАЖЕНИЕ =
| ВИКИДАННЫЕ =
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИСКЛАД =
| ВИКИЛИВРУ =
| ЭСБЕ =
| Google =
}}
== Библиография ==
=== Статьи ===
* Водный режим хондриллы и некоторых других растений песков / Н. Н. Киселев, А. П. Осипов // Известия Академии наук СССР. VII серия. Отделение математических и естественных наук, 1934, № 7, 1039–1064
=== Энциклопедические статьи ===
{{#categorytree:Словарные статьи Николая Николаевича Киселёва|mode=pages}}
== Ссылки ==
* [https://epoisk.ru/burmsk/?fio=Киселев+Николай+Николаевич&year1=1885 Номер участка: ЗИ/078/4.1/0997. Кладбище: Новодевичье. '''Киселёв Николай Николаевич, год 1885, год 1967.''' Киселёва Елизавета Петровна, год 1928. Кузьмин Геннадий Иванович, год 1927, год 2003. Кузьмина Клавдия Алексеевна, год 1897, год 1980. Кузьмина Тамара Андреевна, год 1927, год 2012]
* [https://novodevichiynecropol.narod.ru/04/kiselev_nn.htm КИСЕЛЁВ Николай Николаевич (1885–1967). Ботаник. Доктор биологических наук, профессор. Сын Е. Киселёвой.]
* Известия высших учебных заведений. Лесной журнал. 1985 [https://www.google.ru/books/edition/Izvestii͡a_vysshikh_uchebnykh_zavedeni/pBT0AAAAMAAJ?hl=ru&gbpv=1&bsq=Николай+Николаевич+Киселев&dq=Николай+Николаевич+Киселев&printsec=frontcover С. 136: „Памяти ученого и педагога (К 100-летию со дня рождения Николая Николаевича Киселева). 25 декабря 1985 г. исполняется 100 лет со дня рождения Николая Николаевича Киселева известного ученого , физиолога широкого профиля , много сделавшего для развития лесной науки и лесного образования , доктора биологических наук , профессо- ра , заведовавшего кафедрой ботаники и физиологии растений МЛТИ с 1948 г. по 1965 г. Николай Николаевич родился в г. Белеве Тульской губернии. После окончания естественного отделения физико-математического факультета Московского университета (1911 г.) за выдающиеся успехи в учебе и склонность к научной работе он был оставлен при кафедре ботаники для подготовки к профессорскому званию. Первая научная работа, посвященная утилизации растением воды, была опубликована им еще до окончания университета. Николай Николаевич одним из первых начал изучать физиологию устьичного аппарата, вопрос, который и по сей день привлекает внимание ученых всего мира. Он исследовал транспирацию растений, предложил очень простой и весьма доступный метод определения их засухоустойчивости . Николай Николаевич выполнил фундаментальные исследования по физиологии естественных каучуконосов , результаты были опубликованы в трудах Академии наук СССР и помогли развитию каучуковой промышленности . Он очень много сделал в изучении сложного , особенно в методическом отношении , вопроса проводимости луба и древесины в продольном и поперечном направлениях , применив радиоактивный изотоп фосфора . Н. Н. Киселев впервые экспериментально доказал роль сердцевинных лучей в передвижении водных растворов в горизонтальном направлении , применив оригинальную методику . Будучи физиологом широкого профиля и блестящим методистом , Николай Нико- лаевич очень много помогал в научной работе...“]
{{АП|ГОД=1967|ВОВ=Работник}}
[[Категория:Писатели СССР]]
[[Категория:Писатели на русском языке]]
[[Категория:Авторы первого издания БСЭ]]
[[Категория:Писатели России]]
c9bw8ops5wnkqbjq7gkdwhbkgde6oia
5702161
5702158
2026-03-28T08:23:55Z
Wlbw68
37914
/* Ссылки */
5702161
wikitext
text/x-wiki
{{Обавторе
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=
| ФАМИЛИЯ = Киселёв
| ИМЕНА = Николай Николаевич
| ВАРИАНТЫИМЁН =
| ОПИСАНИЕ = советский ботаник, физиолог растений, доктор биологических наук, профессор, заведующий кафедрой ботаники и физиологии растений МЛТИ (1948—1965)
| ДРУГОЕ =
| ДАТАРОЖДЕНИЯ = 25.12.1885
| МЕСТОРОЖДЕНИЯ = Белев
| ДАТАСМЕРТИ = 1967
| МЕСТОСМЕРТИ =
| ИЗОБРАЖЕНИЕ =
| ВИКИДАННЫЕ =
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИСКЛАД =
| ВИКИЛИВРУ =
| ЭСБЕ =
| Google =
}}
== Библиография ==
=== Статьи ===
* Водный режим хондриллы и некоторых других растений песков / Н. Н. Киселев, А. П. Осипов // Известия Академии наук СССР. VII серия. Отделение математических и естественных наук, 1934, № 7, 1039–1064
=== Энциклопедические статьи ===
{{#categorytree:Словарные статьи Николая Николаевича Киселёва|mode=pages}}
== Ссылки ==
* [https://epoisk.ru/burmsk/?fio=Киселев+Николай+Николаевич&year1=1885 Номер участка: ЗИ/078/4.1/0997. Кладбище: Новодевичье. '''Киселёв Николай Николаевич, год 1885, год 1967.''' Киселёва Елизавета Петровна, год 1928. Кузьмин Геннадий Иванович, год 1927, год 2003. Кузьмина Клавдия Алексеевна, год 1897, год 1980. Кузьмина Тамара Андреевна, год 1927, год 2012]
* [https://novodevichiynecropol.narod.ru/04/kiselev_nn.htm КИСЕЛЁВ Николай Николаевич (1885–1967). Ботаник. Доктор биологических наук, профессор. Сын Е. Киселёвой.]
* Известия высших учебных заведений. Лесной журнал. № 5, 1985 [https://www.google.ru/books/edition/Izvestii͡a_vysshikh_uchebnykh_zavedeni/pBT0AAAAMAAJ?hl=ru&gbpv=1&bsq=Николай+Николаевич+Киселев&dq=Николай+Николаевич+Киселев&printsec=frontcover С. 136: „Памяти ученого и педагога (К 100-летию со дня рождения Николая Николаевича Киселева). 25 декабря 1985 г. исполняется 100 лет со дня рождения Николая Николаевича Киселева известного ученого , физиолога широкого профиля , много сделавшего для развития лесной науки и лесного образования , доктора биологических наук , профессо- ра , заведовавшего кафедрой ботаники и физиологии растений МЛТИ с 1948 г. по 1965 г. Николай Николаевич родился в г. Белеве Тульской губернии. После окончания естественного отделения физико-математического факультета Московского университета (1911 г.) за выдающиеся успехи в учебе и склонность к научной работе он был оставлен при кафедре ботаники для подготовки к профессорскому званию. Первая научная работа, посвященная утилизации растением воды, была опубликована им еще до окончания университета. Николай Николаевич одним из первых начал изучать физиологию устьичного аппарата, вопрос, который и по сей день привлекает внимание ученых всего мира. Он исследовал транспирацию растений, предложил очень простой и весьма доступный метод определения их засухоустойчивости . Николай Николаевич выполнил фундаментальные исследования по физиологии естественных каучуконосов , результаты были опубликованы в трудах Академии наук СССР и помогли развитию каучуковой промышленности . Он очень много сделал в изучении сложного , особенно в методическом отношении , вопроса проводимости луба и древесины в продольном и поперечном направлениях , применив радиоактивный изотоп фосфора . Н. Н. Киселев впервые экспериментально доказал роль сердцевинных лучей в передвижении водных растворов в горизонтальном направлении , применив оригинальную методику . Будучи физиологом широкого профиля и блестящим методистом, Николай Николаевич очень много помогал в научной работе дипломникам, аспирантам, докторантам, сотрудникам самых различных кафедр, факультетов и вузов. “] [https://lesnoizhurnal.ru/apxiv/1985/№5-1985.pdf]
{{АП|ГОД=1967|ВОВ=Работник}}
[[Категория:Писатели СССР]]
[[Категория:Писатели на русском языке]]
[[Категория:Авторы первого издания БСЭ]]
[[Категория:Писатели России]]
q6n9y79w7uue9dnbsn920m9uu5ksent
5702166
5702161
2026-03-28T08:29:37Z
Wlbw68
37914
5702166
wikitext
text/x-wiki
{{Обавторе
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ= Киселёв
| ФАМИЛИЯ = Киселёв
| ИМЕНА = Николай Николаевич
| ВАРИАНТЫИМЁН =
| ОПИСАНИЕ = советский ботаник, физиолог растений, доктор биологических наук, профессор, заведующий кафедрой ботаники и физиологии растений МЛТИ (1948—1965)
| ДРУГОЕ =
| ДАТАРОЖДЕНИЯ = 25.12.1885
| МЕСТОРОЖДЕНИЯ = Белев
| ДАТАСМЕРТИ = 1967
| МЕСТОСМЕРТИ =
| ИЗОБРАЖЕНИЕ =
| ВИКИДАННЫЕ =
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИСКЛАД =
| ВИКИЛИВРУ =
| ЭСБЕ =
| Google =
}}
== Библиография ==
=== Статьи ===
* Водный режим хондриллы и некоторых других растений песков / Н. Н. Киселев, А. П. Осипов // Известия Академии наук СССР. VII серия. Отделение математических и естественных наук, 1934, № 7, 1039–1064
=== Энциклопедические статьи ===
{{#categorytree:Словарные статьи Николая Николаевича Киселёва|mode=pages}}
== Ссылки ==
* [https://epoisk.ru/burmsk/?fio=Киселев+Николай+Николаевич&year1=1885 Номер участка: ЗИ/078/4.1/0997. Кладбище: Новодевичье. '''Киселёв Николай Николаевич, год 1885, год 1967.''' Киселёва Елизавета Петровна, год 1928. Кузьмин Геннадий Иванович, год 1927, год 2003. Кузьмина Клавдия Алексеевна, год 1897, год 1980. Кузьмина Тамара Андреевна, год 1927, год 2012]
* [https://novodevichiynecropol.narod.ru/04/kiselev_nn.htm КИСЕЛЁВ Николай Николаевич (1885–1967). Ботаник. Доктор биологических наук, профессор. Сын Е. Киселёвой.]
* Известия высших учебных заведений. Лесной журнал. № 5, 1985 [https://www.google.ru/books/edition/Izvestii͡a_vysshikh_uchebnykh_zavedeni/pBT0AAAAMAAJ?hl=ru&gbpv=1&bsq=Николай+Николаевич+Киселев&dq=Николай+Николаевич+Киселев&printsec=frontcover С. 136: „Памяти ученого и педагога (К 100-летию со дня рождения Николая Николаевича Киселева). 25 декабря 1985 г. исполняется 100 лет со дня рождения Николая Николаевича Киселева известного ученого , физиолога широкого профиля , много сделавшего для развития лесной науки и лесного образования , доктора биологических наук , профессо- ра , заведовавшего кафедрой ботаники и физиологии растений МЛТИ с 1948 г. по 1965 г. Николай Николаевич родился в г. Белеве Тульской губернии. После окончания естественного отделения физико-математического факультета Московского университета (1911 г.) за выдающиеся успехи в учебе и склонность к научной работе он был оставлен при кафедре ботаники для подготовки к профессорскому званию. Первая научная работа, посвященная утилизации растением воды, была опубликована им еще до окончания университета. Николай Николаевич одним из первых начал изучать физиологию устьичного аппарата, вопрос, который и по сей день привлекает внимание ученых всего мира. Он исследовал транспирацию растений, предложил очень простой и весьма доступный метод определения их засухоустойчивости . Николай Николаевич выполнил фундаментальные исследования по физиологии естественных каучуконосов , результаты были опубликованы в трудах Академии наук СССР и помогли развитию каучуковой промышленности . Он очень много сделал в изучении сложного , особенно в методическом отношении , вопроса проводимости луба и древесины в продольном и поперечном направлениях , применив радиоактивный изотоп фосфора . Н. Н. Киселев впервые экспериментально доказал роль сердцевинных лучей в передвижении водных растворов в горизонтальном направлении , применив оригинальную методику . Будучи физиологом широкого профиля и блестящим методистом, Николай Николаевич очень много помогал в научной работе дипломникам, аспирантам, докторантам, сотрудникам самых различных кафедр, факультетов и вузов. “] [https://lesnoizhurnal.ru/apxiv/1985/№5-1985.pdf]
{{АП|ГОД=1967|ВОВ=Работник}}
[[Категория:Писатели СССР]]
[[Категория:Писатели на русском языке]]
[[Категория:Авторы первого издания БСЭ]]
[[Категория:Писатели России]]
m8xi5qu4z8s7ht5wukmaucczftoezg7
5702178
5702166
2026-03-28T08:53:12Z
Wlbw68
37914
оформление
5702178
wikitext
text/x-wiki
{{Обавторе
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ= Киселёв
| ФАМИЛИЯ = Киселёв
| ИМЕНА = Николай Николаевич
| ВАРИАНТЫИМЁН =
| ОПИСАНИЕ = советский ботаник, физиолог растений, доктор биологических наук, профессор, заведующий кафедрой ботаники и физиологии растений МЛТИ (1948—1965)
| ДРУГОЕ =
| ДАТАРОЖДЕНИЯ = 25.12.1885
| МЕСТОРОЖДЕНИЯ = Белев
| ДАТАСМЕРТИ = 1967
| МЕСТОСМЕРТИ =
| ИЗОБРАЖЕНИЕ =
| ВИКИДАННЫЕ =
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИСКЛАД =
| ВИКИЛИВРУ =
| ЭСБЕ =
| Google =
}}
== Библиография ==
=== Статьи ===
* Водный режим хондриллы и некоторых других растений песков / Н. Н. Киселев, А. П. Осипов // Известия Академии наук СССР. VII серия. Отделение математических и естественных наук, 1934, № 7, 1039–1064
=== Энциклопедические статьи ===
{{#categorytree:Словарные статьи Николая Николаевича Киселёва|mode=pages}}
== Ссылки ==
* [https://epoisk.ru/burmsk/?fio=Киселев+Николай+Николаевич&year1=1885 Номер участка: ЗИ/078/4.1/0997. Кладбище: Новодевичье. '''Киселёв Николай Николаевич, год 1885, год 1967.''' Киселёва Елизавета Петровна, год 1928. Кузьмин Геннадий Иванович, год 1927, год 2003. Кузьмина Клавдия Алексеевна, год 1897, год 1980. Кузьмина Тамара Андреевна, год 1927, год 2012]
* [https://novodevichiynecropol.narod.ru/04/kiselev_nn.htm КИСЕЛЁВ Николай Николаевич (1885–1967). Ботаник. Доктор биологических наук, профессор. Сын Е. Киселёвой.]
* Известия высших учебных заведений. Лесной журнал. № 5, 1985 [https://www.google.ru/books/edition/Izvestii͡a_vysshikh_uchebnykh_zavedeni/pBT0AAAAMAAJ?hl=ru&gbpv=1&bsq=Николай+Николаевич+Киселев&dq=Николай+Николаевич+Киселев&printsec=frontcover С. 136: „Памяти ученого и педагога (К 100-летию со дня рождения Н. Н. Киселева). 25 декабря 1985 г. исполняется 100 лет со дня рождения Николая Николаевича Киселева известного ученого , физиолога широкого профиля , много сделавшего для развития лесной науки и лесного образования , доктора биологических наук , профессо- ра , заведовавшего кафедрой ботаники и физиологии растений МЛТИ с 1948 г. по 1965 г. Николай Николаевич родился в г. Белеве Тульской губернии. После окончания естественного отделения физико-математического факультета Московского университета (1911 г.) за выдающиеся успехи в учебе и склонность к научной работе он был оставлен при кафедре ботаники для подготовки к профессорскому званию. Первая научная работа, посвященная утилизации растением воды, была опубликована им еще до окончания университета. Николай Николаевич одним из первых начал изучать физиологию устьичного аппарата, вопрос, который и по сей день привлекает внимание ученых всего мира. Он исследовал транспирацию растений, предложил очень простой и весьма доступный метод определения их засухоустойчивости . Николай Николаевич выполнил фундаментальные исследования по физиологии естественных каучуконосов , результаты были опубликованы в трудах Академии наук СССР и помогли развитию каучуковой промышленности . Он очень много сделал в изучении сложного , особенно в методическом отношении , вопроса проводимости луба и древесины в продольном и поперечном направлениях , применив радиоактивный изотоп фосфора . Н. Н. Киселев впервые экспериментально доказал роль сердцевинных лучей в передвижении водных растворов в горизонтальном направлении , применив оригинальную методику . Будучи физиологом широкого профиля и блестящим методистом, Николай Николаевич очень много помогал в научной работе дипломникам, аспирантам, докторантам, сотрудникам самых различных кафедр, факультетов и вузов. “] [https://lesnoizhurnal.ru/apxiv/1985/№5-1985.pdf]
{{АП|ГОД=1967|ВОВ=Работник}}
[[Категория:Писатели СССР]]
[[Категория:Писатели на русском языке]]
[[Категория:Авторы первого издания БСЭ]]
[[Категория:Писатели России]]
9jlczrz8gdocph0gv5eff1dxazhfwqh
Страница:1889. Колонизация Новороссийского края и первые шаги его по пути культуры.pdf/75
104
1218438
5702159
2026-03-28T08:20:47Z
Butko
139
/* Не вычитана */ Новая: «73 въ умахъ тогдашнихъ дѣятелей, видно изъ того, что эту систему стали примѣнять и при заселеніи вновь пріобрѣтенной отъ Турціи очаковской области. Сохранилась любопытная вѣдомость земель этой области, которыя предположено было отвести подъ поселенія городовъ...»
5702159
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude>73
въ умахъ тогдашнихъ дѣятелей, видно изъ того, что эту систему стали примѣнять и при заселеніи вновь пріобрѣтенной отъ Турціи очаковской области. Сохранилась любопытная вѣдомость земель этой области, которыя предположено было отвести подъ поселенія городовъ, казенныхъ селеній и помѣщичьихъ деревень: изъ этой вѣдомости оказывается, что и тутъ лица привилегированнаго состоянія получили не менѣе какъ по 1,500 дес. удобной земли. Во всѣхъ четырехъ уѣздахъ было отведено 2,167,800 дес. удобной земли, а именно подъ новые города (Новые Дубоссары, Григоріополь, Хаджибей) съ 15 казенными селеніями 113,500 дес., подъ существующія нынѣ 38 казенныхъ селеній 342,500 д., оставлено подъ новыя имѣющія основаться казенныя сел. 89,000 д., роздано помѣщикамъ 624,600 д., назначено имъ же 414,000 д., оставлено для нихъ же 584,200 д.; итого казеннымъ поселенцамъ и горожанамъ было дано 545,000 д., а помѣщикамъ 1,634,800 д., т. е. первымъ втрое меньше, чѣмъ вторымъ ¹). По даннымъ генер. межеванія оказывается, что частнымъ владѣльцамъ (чиновникамъ военнаго или гражданскаго вѣдомства) въ александрійскомъ уѣздѣ херс. губ. (359 ч.) было отведено больше земель, чѣмъ казеннымъ обывателямъ и горожанамъ; на долю каждаго изъ нихъ приходилось въ среднемъ по 1,000 д.; между тѣмъ жителей у нихъ было гораздо меньше, чѣмъ на казенныхъ ²). Лучшія дачи Каховскій долженъ былъ раздавать сильнымъ міра сего, которые могли имѣть вліяніе на его служебную карьеру. «Сколь скоро землемѣры, писалъ онъ извѣстному Попову, снимающіе здѣшней области карту, соберутся въ Дубоссары, то выберу и назначу я, по предписанію В. П. лучшую дачу для е. с. гр. Н. И. (Салтыкова, президента военной коллегіи) и къ заселенію ея потщусь оказать всѣ зависящія отъ меня пособія»; «самыя лучшія дачи, пишетъ онъ въ другомъ письмѣ, берутъ гг. Мордвиновъ и Рибасъ да самовольно завладѣлъ оберъ-комендантъ херс., очак.. кинб. и никол. гр. Виттъ (такъ онъ подписывается на подорожныхъ); я всѣмъ подлаживаю; послѣдній однако чудно творитъ» ³). Конечно, это обстоятельство (подлаживаніе) иногда могло вредить успѣшному заселенію края; такъ, Каховскій считалъ необходимымъ занять всю новую западную границу (днѣпровское побережье), исключительно казенными селеніями; «изъ сихъ поселянъ, писалъ онъ
¹) Зап. Од. Общ., IX, 319—331.
²) Матер. для оцѣнки земель херс. губ., т. III, стр. 123—125.
³) Зап. Од. Общ., XII, 360—381.
КОЛОН. НОВОРОС. КРАЯ. 6<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
kzpm1fclqledmztikmldrnz77y435xj
Страница:1889. Колонизация Новороссийского края и первые шаги его по пути культуры.pdf/76
104
1218439
5702160
2026-03-28T08:22:01Z
Butko
139
/* Не вычитана */ Новая: «74 Поэтому, можно будет устроить военную цѣпь въ свое время и при селеніяхъ построить небольшіе редуты... Буде же сіи селенія поступать въ отдачу помѣщикамъ, то всѣ они разбредется. И что же? Онъ не осмѣливается привести въ исполненіе этого полезнаго предпріятія,...»
5702160
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude>74
Поэтому, можно будет устроить военную цѣпь въ свое время и при селеніяхъ построить небольшіе редуты... Буде же сіи селенія поступать въ отдачу помѣщикамъ, то всѣ они разбредется. И что же? Онъ не осмѣливается привести въ исполненіе этого полезнаго предпріятія, потому что гр. А. А. Безбородко далъ записку объ отводѣ ему земель, служившихъ мѣстожительствомъ черноморцевъ (до перехода ихъ на Кубань); и вотъ, онъ просить Попова уладить это деликатное дѣло, обѣщая въ отвѣсти Безбородко дачи, которыя мало въ чемъ уступятъ прежнимъ и будутъ имѣть даже преимущество въ одномъ отношеніи передъ нимъ: не занимая пограничнаго положенія, онѣ будутъ безопасны отъ непріятеля и въ нихъ легче будетъ удерживать населеніе отъ побѣговъ ¹). Раздача лучшихъ земель, и при томъ громадными участками, должна была невыгодно отражаться на вольной народной колонизаціи. Стародубскіе раскольники, вызванные кн. Потемкинымъ, въ количествѣ 60 сем. заняли себѣ мѣсто ниже Большой Знаменки; кое какъ перезимовавъ и испытавъ массу трудностей, они стали уже расплачивать свои земли, но должны были уйти отсюда, потому что земля эта была отведена къ. Вяземскому. На новомъ мѣстѣ они также не удержались, потому что песчаныя пространства (кучугуры) преградили доступъ имъ на пахатныя поля ²).
Видное мѣсто среди поселенцевъ помѣщичьихъ земель занимали бѣглые; тѣ изъ нихъ, которые нанимали хаты у помѣщиковъ и обрабатывали въ землю за десятую часть урожая, назывались десятинщиками ³); въ помѣщичьихъ крестьянъ обращались многіе изъ бывшихъ «подданныхъ» или «челяди» запорожскаго войска, а также выходцы изъ заднѣпровской Украины 4). Кроме того помѣщики переводили въ Новороссію на свои земли крѣпостныхъ крестьянъ изъ центральной Россіи.
Насколько же успѣшно шло заселеніе всей этими людьми помѣщичьихъ земель? Оправдалась ли надежды правительства на быстрое заселеніе этихъ земель? Документальныя данныя заставляютъ насъ дать отрицательный отвѣтъ на этотъ вопросъ. Въ одномъ святернославскомъ уѣздѣ оказалось совсѣмъ незаселенныхъ послѣ 1-й раздачи 162,856 % л. удобной и 6,024 л. неудобной земли у 64 владѣ-
*) Ibidem, стр. 363-364.
2) „Киев. Стар." 1885, марта, 534-535.
3) Мат. для отдѣлки зем. херс. губ. I, 48-49.
4) Ѳеодосія. Матеріалы. I, 560.<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
fs0h0f7me75rjnz7z8v971gwxeyzstw
Страница:1889. Колонизация Новороссийского края и первые шаги его по пути культуры.pdf/77
104
1218440
5702162
2026-03-28T08:24:35Z
Butko
139
/* Не вычитана */ Новая: «75 цевъ ¹). А о томъ, какъ шло заселеніе помѣщичьихъ земель въ очаковской области, свидѣтельствуеть оффиціальный документъ, помѣщенный въ Пол. Собр. Законовъ. До свѣдѣнія правительства дошло, что земли между Бугомъ и Днѣстромъ, которыя были розданы для заселенія...»
5702162
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude>75
цевъ ¹). А о томъ, какъ шло заселеніе помѣщичьихъ земель въ очаковской области, свидѣтельствуеть оффиціальный документъ, помѣщенный въ Пол. Собр. Законовъ. До свѣдѣнія правительства дошло, что земли между Бугомъ и Днѣстромъ, которыя были розданы для заселенія разнымъ владѣльцамъ, не были заселены, а остались впустѣ. По этому поводу министрамъ финансовъ и внутреннихъ дѣлъ поручено было представить свои соображенія. Изъ собранныхъ ими свѣдѣній оказалось слѣдующее. Всѣхъ удобныхъ земель раздано было чиновникамъ до 824,374 дес.; на всемъ этомъ пространствѣ въ теченіе 12 лѣтъ поселено помѣщичьихъ крестьянъ не болѣе 6,740 д.; многіе участки до 12,000 дес. удобной земли оставлены безъ всякаго населенія, другіе же до 18,000 дес. имѣютъ не болѣе 30 душъ: такимъ образомъ обязательства о заселеніи остаются невыполненными; помѣщики вслѣдствіе этого, не получаютъ должныхъ выгодъ и край, вопреки предположеніямъ 1792 г., остается малонаселеннымъ и даже способы къ будущему заселенію встрѣчаютъ существенныя затрудненія. Въ виду всего этого, министры предложили, а государь утвердилъ слѣдующія мѣры: предоставить еще 4-хъ лѣтній срокъ (кромѣ прежняго 12-ти лѣтняго) для заселенія земель (въ пропорціи по 30 десятинъ на муж. душу); принимать какъ иностранныхъ, такъ и русскихъ поселенцевъ (вольныхъ и крѣпостныхъ), за исключеніемъ только бѣглыхъ; кто поселитъ меньше положеннаго числа, у того отрѣзывать только излишекъ земли; незаселенныя земли владѣльцы должны или отдавать въ казну съ уплатою въ пользу ихъ по 80 коп. за десятину, или продавать другому кому либо, кто пожелаетъ принять на себя прежнее обязательство; земли, отошедшія въ казну, могутъ быть розданы колонистамъ, казеннымъ крестьянамъ или частнымъ лицамъ на какія нибудь полезныя заведенія, съ уплатою за нихъ по 80 к. за десятину; владѣльческія земли, на которыхъ хотя и не было населенія, но за то было заведено скотоводство, не должны были отходить въ казну ²). Такимъ образомъ помѣщикамъ, не исполнившимъ своихъ обязательствъ, правительство предоставило новыя льготы настоящимъ указомъ; на такую благосклонность они едва ли были въ правѣ даже разсчитывать. «Князь Вяземскій, гр. Салтыковъ, Безбородко, Завадовскій, Остерманъ, Якоби, Грибовскій, Рибасъ и мн. др. своихъ земель не заселили, а
__________________
¹) Екатерин. Юбил. Листокъ, 1887 г., № 3 „Реестръ о розданныхъ, но незаселенныхъ екатериносл. уѣзда земляхъ“.
²) П. С. Зак., т. XXVII, ук. 31 декабря 1804 г.
6*<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
8315if3137i2e62urmhyb94yhmg62ss
Страница:1889. Колонизация Новороссийского края и первые шаги его по пути культуры.pdf/78
104
1218441
5702163
2026-03-28T08:25:44Z
Butko
139
/* Не вычитана */ Новая: «76 впослѣдствіи продали.... Грибовскій село Ташино, населенное переселенцами молдаванами, не устрашился продать, какъ крѣпостное, одесскому таможенному чиновнику 1) Другихъ постигали неудачи; такъ было съ 2 французскими графами, Шуазеленъ и Клермонтерой, бѣжавши...»
5702163
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude>76
впослѣдствіи продали.... Грибовскій село Ташино, населенное переселенцами молдаванами, не устрашился продать, какъ крѣпостное, одесскому таможенному чиновнику 1) Другихъ постигали неудачи; такъ было съ 2 французскими графами, Шуазеленъ и Клермонтерой, бѣжавшими послѣ революціи въ Россію и занявшими себѣ землю по обѣ стороны балки Депатія 2). Иные и брали земли просто для того, чтобы потомъ продать ихъ 3). Въ XIX в. размѣры пожалованій гмѣнасколько сократились, хотя все таки были еще довольно значительны; въ 1803 г. велѣно было штабъ-офицерамъ отводить по 1,000, а оберъ-офицерамъ по 500 дес. земли 4) въ Новоросійскомъ краѣ. Число жителей здѣсь въ это время было уже довольно значительно: въ екатеринослав. губ. 666,163 чел., т. е. около 444 чел. на кв. милю, и въ херсонской — 370,430 чел., т. е. по 264 д. на кв. милю 5). Къ сожалѣнію, мы не имѣемъ точныхъ свѣдѣній о количествѣ всѣхъ помѣщичьихъ крестьянъ и объ отношеніи его къ общей цифрѣ населенія. У А. А. Скальковскаго мы находимъ, впрочемъ, одну любопытную статистическую вѣдомость: въ 10 уѣздахъ новорос. губ. (исключая двухъ крымскихъ) было въ 1800 году 179,883 д. муж. и 156,013 д. женск. пола крѣпостныхъ крестьянъ 6) (335,896 д. об. п.), къ концу 1-й четверти XIX в. число ихъ еще болѣе увеличилось и составило еще болѣе видный процентъ въ общей цифрѣ населенія края. Сюда нужно присоединить еще нѣкоторое количество монастырскихъ крестьянъ, появленіе которыхъ находится въ тѣсной связи съ монастырскою колонизаціей. Въ 1794 г. монастырскихъ крестьянъ въ екатеринославской епархіи было 4,215 д. муж. и 4,215 д. женскаго пола 7). Первое мѣсто между всѣми монастырями занималъ знаменитый Самарскій 8), начало котораго относится еще къ запорожскимъ временамъ. За нимъ числилось 1,512 д. крестьянъ обоего пола и множество всякихъ угодій.
Такова была русская колонизація въ предѣлахъ Новороссiйскаго края въ XVIII и первой четверти XIX в.
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
1) Зап. Од. Общ., XII, 383.
2) „Кіев. Стар.“, 1885 г., мартъ, 537.
3) Зап. Од. Общ., XII, 337.
4) Мат. для геогр. и стат. Рос. Екат. губ., стр. 9.
5) Землевладѣніе рос. имп. V, 304, 339.
6) А. А. Скальковскаго. Хрон. обозр., II, 27.
7) Ibidem. I, 231.
8) Свѣдѣнія о немъ въ трудахъ пр. Гавріила и Ѳеодосія.<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
536ppw3uajmpppsymkxjvg9qf7fft7a
Страница:1889. Колонизация Новороссийского края и первые шаги его по пути культуры.pdf/79
104
1218442
5702164
2026-03-28T08:27:05Z
Butko
139
/* Не вычитана */ Новая: «77 ГЛАВА 4-я. Иностранная колонизація въ XVIII-мъ и 1-й четверти XIX в. Сербская колонизація въ царствованіе Елизаветы Петровны; ея ходъ, дѣятели и общая оцѣнка.—Вызовъ иностранныхъ колонистовъ въ царствованіе Екатерины II-й.—Манифестъ Императора Александра І-го.—С...»
5702164
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude>77
ГЛАВА 4-я.
Иностранная колонизація въ XVIII-мъ и 1-й четверти XIX в.
Сербская колонизація въ царствованіе Елизаветы Петровны; ея ходъ, дѣятели и общая оцѣнка.—Вызовъ иностранныхъ колонистовъ въ царствованіе Екатерины II-й.—Манифестъ Императора Александра І-го.—Славянская колонизація въ царствованіе Екатерины II-й, Павла и Александра І-го.—Нѣмецкія колонизаціи въ тѣ же царствованія,—меноннитовъ и другихъ нѣмецкихъ выходцевъ; судьба шведской колоніи.—Появленіе нѣкоторыхъ представителей романскаго племени.— Переселеніе грековъ.—Выходъ армянъ.—Переходъ молдаванъ.—Переселеніе евреевъ и основаніе еврейскихъ земледѣльческихъ колоній.—Цыгане.—Общія соображенія.
Колонизація Новороссіи отличается одною характерною особенностью: въ ней чрезвычайно важную роль играютъ иностранные колонисты. Лица, стоявшіе во главѣ мѣстнаго управленія (Потемкинъ, Зубовъ, Ришелье), стремились къ быстрому заселенію этого пустыннаго края и употребляли для достиженія своей цѣли всевозможныя средства. Понятное дѣло, что они не могли не остановиться на мысли вызывать различными льготами иностранныхъ поселенцевъ. Россія въ то время не обладала большимъ взаимнымъ населенія; при естественномъ движеніи одного русскаго населенія къ югу, колонизаціонный процессъ значительно бы замедлился. Съ другой стороны можно было надѣяться, что иностранцы внесутъ въ новый край болѣе высокую. современную культуру матеріальную и умственную и благотворно воздѣйствуютъ на туземное и пришлое населеніе. Таковы были важнѣйшіе мотивы для поощренія иноземной колонизаціи. Политическія обстоятельства Европы и Россіи въ то время не только не препятствовали, но даже способствовали такой эмиграціи европейцевъ въ предѣлы южной Россіи. Началась эта колонизація по иниціативѣ правительства, которое вызывало колонистовъ и заботилось объ ихъ устройствѣ. Но внутреннія черты этого устройства опредѣлялись не только указами правительства, но и ихъ бытовыми нормами, выработанными на прежнихъ мѣстахъ жительства; въ этомъ отношеніи иностраннымъ поселенцамъ была предоставлена почти полная свобода, гарантированная при томъ имъ привычными грамотами, т. е. какъ бы своего рода формальными условіями. Этому общему положенію не можетъ противорѣчить то обстоятельство, что многіе переселенцы, подъ вліяніемъ новыхъ жизненныхъ условій, измѣнили кое въ чемъ прежній складъ жизни, а нѣкоторые (славяне)<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
29u53srfeoqzj4juega3p2ioerkyh5s
Страница:1889. Колонизация Новороссийского края и первые шаги его по пути культуры.pdf/80
104
1218443
5702165
2026-03-28T08:28:58Z
Butko
139
/* Не вычитана */ Новая: «78 обрусѣли и потеряли свои этнографическiя особенности. Вызовъ иностранныхъ (а именно славянскихъ) колонистовъ въ южную Русь начался еще со времени Петра Вел.; въ царствованіе Елизаветы Петровны это переселеніе приняло большiе размѣры; во главѣ переселенцовъ с...»
5702165
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude>78
обрусѣли и потеряли свои этнографическiя особенности. Вызовъ иностранныхъ (а именно славянскихъ) колонистовъ въ южную Русь начался еще со времени Петра Вел.; въ царствованіе Елизаветы Петровны это переселеніе приняло большiе размѣры; во главѣ переселенцовъ стоялъ полк. Хорватъ, (явившійся раньше всѣхъ), Шевичъ и Прерадовичъ; они основали двѣ провинцiи—Новосербiю (въ сѣв. части херсонской губ.) и Славяносербiю (въ сѣв.-восточной части екатеринославской губ.). Впрочемъ нужно сказать, что въ провинціяхъ этихъ жили далеко не одни только сербы, черногорцы и кроаты, а и молдаване, болгары, великороссы-старообрядцы, малороссiане, поляки, входившіе въ составъ гусарскихъ и пикинерныхъ полковъ и состоявшіе подъ начальствомъ вышеназванныхъ командировъ ¹).
Центральными пунктами новыхъ провинцiй были Новомигрородъ и крѣпость св. Елисаветы въ Новосербiи, Бахмутъ и Бѣлевская крѣпость въ Славяносербiи. Это были военно-земледѣльческiя поселенiя, дѣлившiяся на полки, роты, селенiя и шанцы; число собственно сербовъ было не велико: въ 1770 г. ихъ было всего около 1,000 ч., т. е. менѣе ¹/₅ общаго числа населенiя двухъ провинцiй. Какiя же льготы были предоставлены Хорвату и всѣмъ славянскимъ выходцамъ? Ясное понятiе объ этомъ даетъ жалованная грамота Хорвату 1752 г.
Новымъ поселенцамъ отводятся въ вѣчное и потомственное владѣнiе удобныя земли и кромѣ того дается денежное жалованье и предоставляются безпошлинные промыслы и торговля; не говорить о другихъ менѣе важныхъ льготахъ и преимуществахъ. Хорвату было позволено, между прочимъ, построить для защиты границъ крѣпость св. Елисаветы; по постройкою крѣпости для сербовъ занимались малороссiйскiе козаки и регулярныя войска ²), которые несли также здѣсь и пограничную службу. Уже изъ этихъ фактовъ видно, что льготы славянскимъ поселенцамъ были очень велики, а число ихъ было весьма незначительно. Но если мы отъ оффицiальныхъ документальныхъ данныхъ обратимся къ частнымъ свидѣтельствамъ и заглянемъ въ закулисную сторону дѣла, то увидимъ въ истинномъ свѣтѣ этихъ переселенцевъ и узнаемъ настоящіе мотивы переселенiя. Послушаемъ, что намъ разскажетъ объ этомъ Симеонъ Ст. Пинче-
_________________________
¹) А. А. Скальковскаго. Хронолог. обозрѣніе, I, 15—45; его же Опытъ стат. описанiя Новороссійскаго края, I, 223—226.
²) А. А. Скальковскаго. Хронол. обозр. I, 23.<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
cmv6gp5iy5e0mc5xxa5i33hqptvr7o7
Страница:1889. Колонизация Новороссийского края и первые шаги его по пути культуры.pdf/81
104
1218444
5702167
2026-03-28T08:31:18Z
Butko
139
/* Не вычитана */ Новая: «79 впчъ, самъ сербскій выходень и колонизаторъ Новороссійскаго края. Мотивомъ къ выходу въ Россію послужило для Пашчевича желаніе взять сейтъ и свое счастіе далѣе пробовать 1); важную роль играло и то обстоятельство, что его, какъ и другихъ, немедленно произвели...»
5702167
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Butko" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude>79
впчъ, самъ сербскій выходень и колонизаторъ Новороссійскаго края. Мотивомъ къ выходу въ Россію послужило для Пашчевича желаніе взять сейтъ и свое счастіе далѣе пробовать 1); важную роль играло и то обстоятельство, что его, какъ и другихъ, немедленно произвели въ слѣдующій чинь. Инымъ руководилъ исключительно матеріальный разсчетъ. Хорвать нарочно выѣхалъ раньше другихъ, чтобы получить, въ качествѣ инициатора эмиграціи, побольше выгодъ (в онъ достигъ своей дѣла). Иные, наконецъ, не останавливались даже передъ обманомъ; таковъ былъ, напр., черногорскій воевода Василій Петровичъ. Это былъ, по словамъ Пишчевича, одинъ изъ тѣхъ авантюристовъ, которые часто наѣзжали въ Россію за милостыней и искали случаи обогатиться. Онъ выдалъ себя за полновластнаго владыку въ Черногоріи, и въ проектѣ, поданномъ въ сенатъ, объявимъ, что если будутъ отпущены на путевые расходы деньги, то онъ приведетъ изъ Черной Горы нѣсколько тысячь переселенцевъ. Проектъ былъ принятъ въ сенатѣ и конфирмованъ. Владыка поѣхалъ къ себѣ въ Черногорію, но тамъ успѣха не имѣлъ: большинство упрекало его за данныя обѣщанія; смущенный неудачею, онъ началъ приглашать своихъ свойственниковъ и нѣкоторыхъ вѣдомыхъ поповъ, позволяя имъ обратить бороды, производили ихъ въ офицерскіе чины и награждая деньгами, а главѣ оппозенціи привлекая на свою сторону обѣщаніями генеральскихъ чиновъ; но, несмотря на всѣ эти средства, черногорцевъ отправилось мало, а подъ видомъ ихъ поѣхали тѣ представители разныхъ національностей, среди которыхъ были настоящіе разбойники, которыхъ и провести въ Россію было не легко, такъ какъ они и на пути буйствовали и пьянствовали. Лица, присланные Пашчевичу изъ Тріеста, «были все воръ наголо и лѣанницы прегоркіе, наволочь то такая была, что хуже сыскать нигдѣ не можно; между ними были оружейные лѣсовые настоящіе разбойники и гдѣ только чего на почтѣгахъ и проѣздомъ чрезъ жилища и въ корчмахъ захватить и сорвать могутъ, то ужъ было ихъ». Спрашивается, могли ли быть хорошими колонизаторы такіе переселенцы? Допустить, что подобныя лица представляли исключительное явленіе, едва ли возможно, потому что о буйствахъ сербовъ и въ предѣлахъ Рос-
1) Извѣстіе о похожденіи Симеона Степановича Пашчевича. М. 1884, стр. 91; предувеждаю читателя, что въ дальнѣйшихъ выпискахъ я не буду наблюдать правописанія подлиннаго текста Пашчевича.<noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
ojfx4fc86yk64bikp3c7c0jrlpw5v2i
Категория:Индексы журнала «Киевская старина»
14
1218445
5702169
2026-03-28T08:40:16Z
Butko
139
Новая: «[[Категория:Индексы журналов|Киевская старина]] [[Категория:Киевская старина]]»
5702169
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы журналов|Киевская старина]]
[[Категория:Киевская старина]]
mlqebndozamh6tafxxna0qeg66jv0ih
Категория:Индексы произведений Михаила Юрьевича Лермонтова
14
1218446
5702175
2026-03-28T08:50:25Z
Butko
139
Новая: «[[Категория:Индексы произведений по авторам|Лермонтов]] [[Категория:Михаил Юрьевич Лермонтов|*]]»
5702175
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Лермонтов]]
[[Категория:Михаил Юрьевич Лермонтов|*]]
1nxbukc2ymlp8lusjz4uqe7p4jhg0et
Категория:Николай Николаевич Киселёв
14
1218447
5702204
2026-03-28T08:57:40Z
Wlbw68
37914
Новая: «{{DEFAULTSORT:Киселёв, Николай Николаевич}} [[Категория:Категории авторов]]»
5702204
wikitext
text/x-wiki
{{DEFAULTSORT:Киселёв, Николай Николаевич}}
[[Категория:Категории авторов]]
j2a7nxlyyxkc7h3lgiyuzx49iz7hj54
Категория:Индексы произведений Александра Александровича Блока
14
1218448
5702206
2026-03-28T08:59:58Z
Butko
139
Новая: «[[Категория:Индексы произведений по авторам|Блок]] [[Категория:Александр Александрович Блок|*]]»
5702206
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Блок]]
[[Категория:Александр Александрович Блок|*]]
ms8og4wg5f49s2lzhontarur12xx0iv
Категория:Индексы произведений Валентина Петровича Катаева
14
1218449
5702216
2026-03-28T09:03:16Z
Butko
139
Новая: «[[Категория:Индексы произведений по авторам|Катаев]] [[Категория:Валентин Петрович Катаев|*]]»
5702216
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Катаев]]
[[Категория:Валентин Петрович Катаев|*]]
65ykmr3x9lsohyqbqqiyp2hqzdv43ur
Киселёв
0
1218450
5702217
2026-03-28T09:04:42Z
Wlbw68
37914
Новая: «'''Киселёв:''' * [[Автор:Николай Николаевич Киселёв|Николай Николаевич Киселёв]] (1885—1967) — советский ботаник, физиолог растений * [[Автор:Сергей Петрович Киселёв|Сергей Петрович Киселёв]] (1893—1938) — советский горный инженер, геолог-нефтяник {{неоднозначность}}»
5702217
wikitext
text/x-wiki
'''Киселёв:'''
* [[Автор:Николай Николаевич Киселёв|Николай Николаевич Киселёв]] (1885—1967) — советский ботаник, физиолог растений
* [[Автор:Сергей Петрович Киселёв|Сергей Петрович Киселёв]] (1893—1938) — советский горный инженер, геолог-нефтяник
{{неоднозначность}}
4hu68o0wrh5k8x10c4u1s6rxnjlvgg0
Категория:Индексы произведений Константина Эдуардовича Циолковского
14
1218451
5702220
2026-03-28T09:09:44Z
Butko
139
Новая: «[[Категория:Индексы произведений по авторам|Циолковский]] [[Категория:Константин Эдуардович Циолковский|*]]»
5702220
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Индексы произведений по авторам|Циолковский]]
[[Категория:Константин Эдуардович Циолковский|*]]
r8fzuzzdhr1y2cv07pv3yjv05mvxf5z
Определение Верховного Суда РФ от 05.02.2019 по делу № А40-133880/2017
0
1218452
5702239
2026-03-28T10:28:13Z
Ratte
43696
Новая: «{{Документ | ОРГАН = Верховный Суд | СТРАНА = РФ | ВИД = Определение | НАЗВАНИЕ = | № = 305-ЭС18-18234 | ИСТОЧНИК = [https://ras.arbitr.ru/Document/Pdf/e2575509-3acb-4dbc-9bf0-f61d861c75ef/760433e4-075a-4a10-ba0a-7ca8082b0214/%D0%9040-133880-2017__20190205.pdf?isAddStamp=True ras.arbitr.ru] | КАЧЕСТВО...»
5702239
wikitext
text/x-wiki
{{Документ
| ОРГАН = Верховный Суд
| СТРАНА = РФ
| ВИД = Определение
| НАЗВАНИЕ =
| № = 305-ЭС18-18234
| ИСТОЧНИК = [https://ras.arbitr.ru/Document/Pdf/e2575509-3acb-4dbc-9bf0-f61d861c75ef/760433e4-075a-4a10-ba0a-7ca8082b0214/%D0%9040-133880-2017__20190205.pdf?isAddStamp=True ras.arbitr.ru]
| КАЧЕСТВО = 5
| СТИЛЬ = text
| КАТЕГОРИЯ = Определения Верховного Суда РФ 2019 года
| НЕТ ДАТЫ = +
| НЕТ КАВЫЧЕК = +
| ДРУГОЕ = [[Определения Судебной коллегии по экономическим спорам Верховного Суда РФ/2019|Определения Судебной коллегии по экономическим спорам Верховного Суда РФ за 2019 год]]
}}
{{Выравнивание по обеим сторонам|г. Москва|«05» февраля 2019 г.}}
{{^}}
Резолютивная часть определения объявлена 29.01.2019.
Полный текст определения изготовлен 05.02.2019.
{{^}}
Судебная коллегия по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации в составе:
председательствующего судьи Маненкова А.Н.,
судей Борисовой Е.Е., Хатыповой Р.А.
рассмотрела в открытом судебном заседании кассационную жалобу государственного унитарного предприятия города Москвы «Дирекция строительства и эксплуатации объектов гаражного назначения города Москвы» на постановление Арбитражного суда Московского округа от 18.07.2018 по делу № А40-133880/2017 Арбитражного суда города Москвы
по иску общества с ограниченной ответственностью «Интек Групп» (далее – общество) к государственному унитарному предприятию города Москвы «Дирекция строительства и эксплуатации объектов гаражного назначения города Москвы» (далее – предприятие) о взыскании задолженности в размере 144 502 руб. 56 коп.,
при участии третьего лица, не заявляющего самостоятельных требований относительно предмета спора, – Департамента городского имущества города Москвы (далее – департамент).
В заседании приняли участие представители:
общества – Красикова А.Н. по доверенности от 28.01.2019 № 12;
предприятия – Мареев А.В. по доверенности от 03.03.2018 № 310, Миронов Д.Л. по доверенности от 03.12.2018 № 138, Чайка Е.А. по доверенности от 03.12.2018 № 317.
Заслушав доклад судьи Верховного Суда Российской Федерации Маненкова А.Н., а также объяснения представителей лиц, участвующих в деле, Судебная коллегия по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации
<center>УСТАНОВИЛА:</center>
общество обратилось в Арбитражный суд города Москвы с исковым заявлением к предприятию о взыскании задолженности в размере 144 502 руб. 56 коп.
Решением Арбитражного суда города Москвы от 30.01.2018 заявленные требования удовлетворены.
Постановлением Девятого арбитражного апелляционного суда от 03.04.2018 решение суда отменено, в удовлетворении исковых требований отказано.
Постановлением Арбитражного суда Московского округа от 18.07.2018 постановление апелляционного суда от 03.04.2018 отменено, решение суда первой инстанции оставлено в силе.
В кассационной жалобе, поданной в Верховный Суд, ссылаясь на нарушение судами норм материального права, предприятие просит постановление суда кассационной инстанции отменить, а постановление суда апелляционной инстанции оставить без изменения.
Определением судьи Верховного Суда Российской Федерации от 24.12.2018 кассационная жалоба предприятия с делом переданы для рассмотрения в судебном заседании Судебной коллегии по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации.
Привлеченный к участию в деле в качестве третьего лица, не заявляющего самостоятельных требований относительно предмета спора, департамент представителя в судебное заседание не направил.
В соответствии с частью 2 статьи 291.10 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации (далее – АПК РФ) неявка надлежащим образом извещенных лиц не препятствует рассмотрению кассационной жалобы.
Представители предприятия в судебном заседании подтвердили доводы кассационной жалобы и просили обжалуемый судебный акт округа отменить, постановление суда апелляционной инстанции оставить без изменения.
Представитель общества в отзыве на кассационную жалобу и в судебном заседании возражал против доводов кассационной жалобы, просил оставить обжалуемый судебный акт без изменения, как законный и обоснованный.
Согласно части 1 статьи 291.11 АПК РФ основаниями для отмены или изменения судебных актов в порядке кассационного производства в Судебной коллегии по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации являются существенные нарушения норм материального и (или) норм процессуального права, которые повлияли на исход дела и без устранения которых невозможны восстановление и защита нарушенных прав, свобод, законных интересов в сфере предпринимательской и иной экономической деятельности, а также защита охраняемых законом публичных интересов.
Проверив обоснованность доводов, изложенных в кассационной жалобе и выступлениях присутствующих в судебном заседании представителей лиц, участвующих в деле, Судебная коллегия по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации пришла к выводу, что кассационная жалоба предприятия подлежит удовлетворению ввиду следующего.
Как установлено судами и усматривается из материалов дела, обществом (исполнитель) и предприятием (заказчик) 10.01.2014 заключен договор № 009-001849-14 об оказании услуг по эксплуатации и техническому обслуживанию гаражного комплекса и выполнении агентских функций в целях оказания услуг паркования в гаражном комплексе (далее – договор).
Согласно условиям данного договора заказчик поручает, а исполнитель обязуется оказывать заказчику комплекс услуг по эксплуатации и техническому содержанию объекта в гаражном комплексе, представляющем собой 245 машино-мест, находящихся в хозяйственном ведении предприятия, от своего имени и по поручению заказчика заключать договоры паркования с
пользователями машино-мест с оказанием им соответствующих услуг за плату, установленную пунктом 4.6.1 договора, в размере 3 400 руб. в месяц, оказывать собственникам машино-мест услуги по эксплуатации и техническому обслуживанию машино-мест на основании отдельно заключаемых с ними договоров по цене, установленной пунктом 4.1 договора, в размере 785 руб. 34
коп. в месяц.
В соответствии с пунктом 2.6 договора исполнитель обязан по истечении первого месяца заключить договоры паркования с пользователями не менее чем на 61 машино-место.
Заказчик, в свою очередь, согласно пункту 4.6.8 договора, принял на себя обязанность принимать оказанные услуги и оплачивать их. Максимальная цена договора составляет 2 693 245 руб. 80 коп.
Как следует из пункта 4.6.4 договора, оплате исполнителю подлежит стоимость услуг по эксплуатации и техническому обслуживанию, включая стоимость коммунальных платежей и услуг за заключение и сопровождение договора паркования с пользователями, в размере 916 руб. 07 коп. за одно машино-место в месяц.
Требование общества заявлено о взыскании с предприятия задолженности за оказанные услуги паркования по свободным и не переданным в пользование машино-местам, находящимся в хозяйственном ведении ответчика. Требование основано на положениях жилищного и гражданского законодательства.
Расчет выполнен исходя из установленной договором для собственников машино-мест платы в размере 785 руб. 34 коп. в месяц за каждое место.
Удовлетворяя исковые требования, суд первой инстанции руководствовался статьями 210, 249, 294, 309, 310, 421, 779, 781 Гражданского кодекса Российской Федерации, статьями 36, 39, 153, 155, 158, 161 Жилищного кодекса Российской Федерации и исходил из того, что представленные в материалы доказательства подтверждает приемку предприятием оказанных обществом услуг по эксплуатации и техническому обслуживанию всех принадлежащих предприятию машино-мест, факт оказания обществом услуг по эксплуатации и техническому обслуживанию гаражного комплекса в заявленный в иске период является доказанным, обществом исполнены обязательства по оказанию услуг эксплуатации и техническому обслуживанию гаражного комплекса, а также выполнение агентских функций в целях оказания услуг паркования.
Отменяя решение суда первой инстанции и отказывая в удовлетворении исковых требований, апелляционный суд исходил из того, что суд первой инстанции ошибочно применил по аналогии положения жилищного законодательства, поскольку спорные правоотношения урегулированы положениями гражданского законодательства об оказании услуг и агентских услуг, в связи с чем, руководствуясь положениями статей 781, 1008 Гражданского кодекса Российской Федерации, пришел к выводу о том, что оказание услуг в большем объеме, чем указано в акте приема-передачи
оказанных услуг, истцом не доказано, предъявленный обществом к приемке результат работ принят и оплачен предприятием, в период действия договора общество не предъявляло требований о дополнительной компенсации понесенных им затрат и расходов, правом на удержание не воспользовалось, подтверждения наличия задолженности не представило.
Суд кассационной инстанции с выводами суда апелляционной инстанции не согласился, поддержал позицию суда первой инстанции, который исходил из установленного факта приемки оказанных услуг и выполнения обществом агентских функций по спорному договору.
Между тем судом кассационной инстанции не учтено следующее.
Заявляя иск о взыскании спорной суммы, общество указывало на наличие у предприятия задолженности за оказанные ему услуги по эксплуатации, техническому и коммунальному обслуживанию в отношении свободных машино-мест гаражного комплекса, принадлежащих предприятию. Расчет исковых требований произведен обществом исходя из цены комплекса услуг по эксплуатации, техническому и коммунальному обслуживанию одного машино-места в размере 785 руб. 34 коп., отраженной в пункте 4.1 договора, умноженной на количество свободных машино-мест и количество месяцев, в течение которых оказывались услуги.
Вместе с тем договор налагает на стороны взаимные обязательства, состоящие в ежемесячной оплате предприятием оказанных обществом услуг на основании двустороннего акта приема-передачи и перечислении обществом на основании двустороннего отчета причитающихся предприятию собранных с пользователей машино-мест денежных средств. Договор предусматривает
погашение указанных обязательств зачетом и обязанность общества перечислить предприятию образовавшуюся после проведения зачета задолженность.
Судами установлено, что в отношении услуг за сентябрь 2014 года по договору стороны подписали акт приема-передачи, на основании которого произвели взаиморасчеты.
В судебном заседании представители предприятия пояснили, что общество требование об уплате спорной суммы до прекращения договора в его адрес не направляло, наличие обязанности предприятия оплачивать услуги по свободным машино-местам договором не предусмотрено.
Согласно части 1 статьи 65 АПК РФ каждое лицо, участвующее в деле, должно доказать обстоятельства, на которые оно ссылается как на основание своих требований и возражений.
В нарушение положений статьи 65 АПК РФ общество не представило доказательств оказания в сентябре 2014 года услуг в объемах и стоимости, не нашедших отражения в акте приема-передачи от 31.10.2014 и подлежащих оплате по факту использования машино-мест предприятием. Расчеты сторонами по условиям заключенного договора и подписанному акту приема-передачи были произведены. Спорная сумма фактически заявлена сверх суммы, отраженной в указанном акте, и не подтверждена ни самим договором, ни иными доказательствами.
Таким образом, суд первой инстанции, выводы которого поддержал суд округа, удовлетворяя иск, не принял во внимание все условия договора, а также установленные им права и обязанности сторон, порядок оплаты оказываемых обществом услуг, отсутствие доказательств выполнения услуг на заявленную сумму, стоимость которых предъявлена ко взысканию по настоящему делу.
На необоснованность требований как условие для отказа в удовлетворении иска указал суд апелляционной инстанции.
При недоказанности наличия у предприятия обязанности производить уплату спорной суммы обществу, а также в отсутствие доказательств фактического оказания услуг на заявленную в иске сумму у судов первой и кассационной инстанций отсутствовали основания для удовлетворения иска.
С учетом вышеизложенного судами первой и кассационной инстанций допущены существенные нарушения норм права, исковые требования общества были удовлетворены в отсутствие на то правовых оснований, в связи с чем постановление суда кассационной инстанции подлежит отмене, а постановление суда апелляционной инстанции – оставлению без изменения.
Руководствуясь статьями 167, 176, 291.11–291.15 АПК РФ, Судебная коллегия по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации
<center>ОПРЕДЕЛИЛА:</center>
постановление Арбитражного суда Московского округа от 18.07.2018 по делу № А40-133880/2017 Арбитражного суда города Москвы отменить.
Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда от 03.04.2018 по тому же делу оставить без изменения.
Определение вступает в законную силу со дня его принятия и может быть обжаловано в порядке надзора в Верховный Суд Российской Федерации в трехмесячный срок.
{{^}}
{| class='vtop outdent' style='width:100%'
{{tr}} Председательствующий судья {{td}} А.Н. Маненков
{{tr}}
{{tr}} Судья {{td}} Е.Е. Борисова
{{tr}}
{{tr}} Судья {{td}} Р.А. Хатыпова
|}
22jcgwjodh5lm12cvmnzv0gv2xzoquo
Страница:Герой нашего времени, 1-е изд., часть 2 (1840).pdf/75
104
1218453
5702241
2026-03-28T10:29:37Z
Lordakryl
39519
/* Вычитана */
5702241
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Lordakryl" />__NOEDITSECTION__<div class="text"></noinclude>женщинъ, тамъ сейчасъ явится
высшій и низшій кругъ. Подъ окномъ, въ
толпѣ народа, стоялъ Грушницкій,
прижавъ лицо къ стеклу, и не спуская съ
глазь своей богини; она, проходя мимо,
едва примѣтно кивнула ему головой.
Онъ просіялъ, какъ солнце... Танцы
начались польскимъ ; потомъ заиграли
вальсъ. Шпоры зазвенѣли, фалды
поднялись и закружились.
Я стоялъ сзади одной толстой дамы,
осѣненной розовыми перьями; пышность
ея платья напоминала времена фижмъ,
а пестрота ее негладкой кожи счастливую
эпоху мушекъ изъ черной тафты.
Самая большая бородавка на ея шеѣ
прикрыта была фермуаромъ. Она говорила
своему кавалеру, драгунскому
капитану:<noinclude><!-- -->
<references /></div></noinclude>
0hgjsmps7945a0wcoa3tipqe5vmrwbg
Страница:Герой нашего времени, 1-е изд., часть 2 (1840).pdf/76
104
1218454
5702243
2026-03-28T10:31:25Z
Lordakryl
39519
/* Вычитана */
5702243
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Lordakryl" />__NOEDITSECTION__<div class="text"></noinclude>{{nop}}
- Эта княжна Лиговская пренесносная
дѣвчонка! вообразите, толкнула меня,
и не извинилась, да еще обернулась и
посмотрела на меня въ лорнеть... C'est
impayable!.. и чѣмъ она гордится? Ужъ
ее надо бы проучить...
«За этимъ дѣло не станетъ!» - отвѣчалъ
услужливый капитанъ и отправился
въ другую комнату.
Я тотчась подошелъ къ княжнѣ,
приглашая ее вальсировать, пользуясь
свободой здѣшнихъ обычаевъ, позволяющихъ
танцовать съ незнакомыми дамами.
Она едва могла принудить себя не
улыбнуться и скрыть свое торжество;
ей удалось однако довольно-скоро,
принять совершенно равнодушный и даже
строгій видъ. Она небрежно опустила
руку на мое плечо, наклонила слегка
головку на бокъ, и мы пустились. Я<noinclude><!-- -->
<references /></div></noinclude>
8u6dqr8p2zvsaniju791qpzn5aq9wti
5702244
5702243
2026-03-28T10:32:14Z
Lordakryl
39519
5702244
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Lordakryl" />__NOEDITSECTION__<div class="text"></noinclude>{{nop}}
— Эта княжна Лиговская пренесносная
дѣвчонка! вообразите, толкнула меня,
и не извинилась, да еще обернулась и
посмотрела на меня въ лорнеть… C'est
impayable!.. и чѣмъ она гордится? Ужъ
ее надо бы проучить…
«За этимъ дѣло не станетъ!» — отвѣчалъ
услужливый капитанъ и отправился
въ другую комнату.
Я тотчась подошелъ къ княжнѣ,
приглашая ее вальсировать, пользуясь
свободой здѣшнихъ обычаевъ, позволяющихъ
танцовать съ незнакомыми дамами.
Она едва могла принудить себя не
улыбнуться и скрыть свое торжество;
ей удалось однако довольно-скоро,
принять совершенно равнодушный и даже
строгій видъ. Она небрежно опустила
руку на мое плечо, наклонила слегка
головку на бокъ, и мы пустились. Я<noinclude><!-- -->
<references /></div></noinclude>
b3kenhirtkrilr7bg4g3a7pyl10uk1d
Определение Верховного Суда РФ от 05.02.2019 по делу № А40-140515/2017
0
1218455
5702252
2026-03-28T10:39:14Z
Ratte
43696
Новая: «{{Документ | ОРГАН = Верховный Суд | СТРАНА = РФ | ВИД = Определение | НАЗВАНИЕ = | № = 305-ЭС18-18233 | ИСТОЧНИК = [https://ras.arbitr.ru/Document/Pdf/c7d3a969-017c-4a39-843f-0e55b123749b/d98094f8-f3fd-4609-9a66-2e5a1e23959c/%D0%9040-140515-2017__20190205.pdf?isAddStamp=True ras.arbitr.ru] | КАЧЕСТВО...»
5702252
wikitext
text/x-wiki
{{Документ
| ОРГАН = Верховный Суд
| СТРАНА = РФ
| ВИД = Определение
| НАЗВАНИЕ =
| № = 305-ЭС18-18233
| ИСТОЧНИК = [https://ras.arbitr.ru/Document/Pdf/c7d3a969-017c-4a39-843f-0e55b123749b/d98094f8-f3fd-4609-9a66-2e5a1e23959c/%D0%9040-140515-2017__20190205.pdf?isAddStamp=True ras.arbitr.ru]
| КАЧЕСТВО = 5
| СТИЛЬ = text
| КАТЕГОРИЯ = Определения Верховного Суда РФ 2019 года
| НЕТ ДАТЫ = +
| НЕТ КАВЫЧЕК = +
| ДРУГОЕ = [[Определения Судебной коллегии по экономическим спорам Верховного Суда РФ/2019|Определения Судебной коллегии по экономическим спорам Верховного Суда РФ за 2019 год]]
}}
{{Выравнивание по обеим сторонам|г. Москва|«05» февраля 2019 г.}}
{{^}}
Резолютивная часть определения объявлена 29.01.2019.
Полный текст определения изготовлен 05.02.2019.
{{^}}
Судебная коллегия по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации в составе:
председательствующего судьи Маненкова А.Н.,
судей Борисовой Е.Е., Хатыповой Р.А.
рассмотрела в открытом судебном заседании кассационную жалобу государственного унитарного предприятия города Москвы «Дирекция строительства и эксплуатации объектов гаражного назначения города Москвы» на постановление Арбитражного суда Московского округа от 20.07.2018 по делу № А40-140515/2017 Арбитражного суда города Москвы
по иску общества с ограниченной ответственностью «ЭргоСтрой» к государственному унитарному предприятию города Москвы «Дирекция строительства и эксплуатации объектов гаражного назначения города Москвы» (далее – предприятие) о взыскании денежных средств в размере 476 168 руб.,
при участии третьего лица, не заявляющего самостоятельных требований относительно предмета спора, – Департамента городского имущества города Москвы (далее – департамент).
В заседании приняли участие представители:
общества с ограниченной ответственностью «Интерпарк» (правопреемник общества с ограниченной ответственностью «Эргострой») – Красикова А.Н. по доверенности от 12.12.2018 № 04с/18,
предприятия – Мареев А.В. по доверенности от 03.03.2018 № 310, Миронов Д.Л. по доверенности от 03.12.2018 № 138, Чайка Е.А. по доверенности от 03.12.2018 № 317.
Заслушав доклад судьи Верховного Суда Российской Федерации Маненкова А.Н., а также объяснения представителей лиц, участвующих в деле, Судебная коллегия по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации
<center>УСТАНОВИЛА:</center>
общество с ограниченной ответственностью «ЭргоСтрой» обратилось в Арбитражный суд города Москвы с исковым заявлением к предприятию с учетом принятого ходатайства в порядке статьи 49 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации (далее – АПК РФ) о взыскании денежных средств в размере 476 168 руб.
Решением Арбитражного суда города Москвы от 30.01.2018 заявленные требования удовлетворены.
Постановлением Девятого арбитражного апелляционного суда от 03.04.2018 решение суда отменено, в удовлетворении исковых требований отказано.
Постановлением Арбитражного суда Московского округа от 20.07.2018 постановление апелляционного суда от 03.04.2018 отменено, решение суда первой инстанции оставлено в силе.
В кассационной жалобе, поданной в Верховный Суд, ссылаясь на нарушение судами норм материального права, предприятие просит постановление суда кассационной инстанции отменить, а постановление суда апелляционной инстанции оставить без изменения.
Определением судьи Верховного Суда Российской Федерации от 24.12.2018 кассационная жалоба предприятия с делом переданы для рассмотрения в судебном заседании Судебной коллегии по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации.
Привлеченный к участию в деле в качестве третьего лица, не заявляющего самостоятельных требований относительно предмета спора, департамент представителя в судебное заседание не направил.
В соответствии с частью 2 статьи 291.10 АПК РФ неявка надлежащим образом извещенных лиц не препятствует рассмотрению кассационной жалобы.
Представители предприятия в судебном заседании подтвердили доводы кассационной жалобы и просили обжалуемый судебный акт округа отменить, постановление суда апелляционной инстанции оставить без изменения.
Общество с ограниченной ответственностью «Эргострой» (далее – общество, ООО «ЭргоСтрой») в отзыве на кассационную жалобу, а также представители его правопреемника – общества с ограниченной ответственностью «Интерпарк» в судебном заседании возражали против доводов кассационной жалобы, просили оставить обжалуемый судебный акт без изменения как законный и обоснованный.
Согласно части 1 статьи 291.11 АПК РФ основаниями для отмены или изменения судебных актов в порядке кассационного производства в Судебной коллегии по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации являются существенные нарушения норм материального и (или) норм процессуального права, которые повлияли на исход дела и без устранения которых невозможны восстановление и защита нарушенных прав, свобод, законных интересов в сфере предпринимательской и иной экономической деятельности, а также защита охраняемых законом публичных интересов.
Проверив обоснованность доводов, изложенных в кассационной жалобе и выступлениях присутствующих в судебном заседании представителей лиц, участвующих в деле, Судебная коллегия по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации пришла к выводу, что кассационная жалоба предприятия подлежит удовлетворению ввиду следующего.
Как установлено судами и усматривается из материалов дела, ООО «Прайм» (исполнитель) и предприятием (заказчик) 24.12.2013 заключен договор № 009-001696-13 об оказании услуг по эксплуатации и техническому обслуживанию гаражного комплекса и выполнении агентских функций в целях оказания услуг паркования в гаражном комплексе (далее – договор).
Между ООО «Прайм», предприятием и ООО «ЭргоСтрой» 12.05.2014 заключено дополнительное соглашение № 1 к договору, согласно которого от ООО «Прайм» к ООО «ЭргоСтрой» перешли права и обязанности по договору.
Согласно условиям данного договора заказчик поручает, а исполнитель обязуется оказывать заказчику комплекс услуг по эксплуатации и техническому содержанию объекта в гаражном комплексе, представляющем собой 121 машино-место, находящихся в хозяйственном ведении предприятия, от своего имени и по поручению заказчика заключать договоры паркования с
пользователями машино-мест с оказанием им соответствующих услуг за плату, установленную пунктом 4.6.1 договора, в размере 2 300 руб. в месяц, оказывать собственникам машино-мест услуги по эксплуатации и техническому обслуживанию машино-мест на основании отдельно заключаемых с ними договоров по цене, установленной пунктом 4.1 договора, в размере 1 700 руб.
60 коп. в месяц.
В соответствии с пунктом 2.6 договора исполнитель обязан по истечении первого месяца заключить договоры паркования с пользователями не менее чем на 12 машино-мест.
Заказчик, в свою очередь, согласно пункту 4.6.8 договора, принял на себя обязанность принимать оказанные услуги и оплачивать их. Максимальная цена договора составляет 2 546 559 руб. 99 коп.
Как следует из пункта 4.1 договора, оплате исполнителю подлежит стоимость услуг по эксплуатации и техническому обслуживанию, включая стоимость коммунальных платежей и услуг за заключение и сопровождение договора паркования с пользователями, в размере 1 700 руб. 60 коп. за одно машино-место в месяц.
Требование общества заявлено о взыскании с предприятия задолженности за оказанные услуги паркования по свободным и не переданным в пользование машино-местам, находящимся в хозяйственном ведении ответчика. Требование основано на положениях пункта 2 статьи 1105 Гражданского кодекса Российской Федерации (далее – ГК РФ).
Расчет выполнен исходя из установленной договором для собственников машино-мест платы в размере 1 700 руб. 60 коп. в месяц за каждое место.
Удовлетворяя исковые требования, суд первой инстанции руководствовался статьями 210, 249, 294, 309, 310, 421, 779, 781 ГК РФ, статьями 36, 39, 153, 155, 158, 161 Жилищного кодекса Российской Федерации и исходил из того, что представленные в материалы доказательства подтверждает приемку предприятием оказанных обществом услуг по эксплуатации и техническому обслуживанию всех принадлежащих предприятию машино-мест, факт оказания обществом услуг по эксплуатации и техническому обслуживанию гаражного комплекса в заявленный в иске период
является доказанным, обществом исполнены обязательства по оказанию услуг эксплуатации и техническому обслуживанию гаражного комплекса, а также выполнение агентских функций в целях оказания услуг паркования.
Отменяя решение суда первой инстанции и отказывая в удовлетворении исковых требований, апелляционный суд исходил из того, что суд первой инстанции ошибочно применил по аналогии положения жилищного законодательства, поскольку спорные правоотношения урегулированы положениями гражданского законодательства об оказании услуг и агентских услуг, в связи с чем, руководствуясь положениями статей 781, 1008 Гражданского кодекса Российской Федерации, пришел к выводу о том, что оказание услуг в большем объеме, чем указано в акте приема-передачи
оказанных услуг, истцом не доказано, предъявленный обществом к приемке результат работ принят и оплачен предприятием, в период действия договора общество не предъявляло требований о дополнительной компенсации понесенных им затрат и расходов, правом на удержание не воспользовалось, подтверждения наличия задолженности не представило.
Суд кассационной инстанции с выводами суда апелляционной инстанции не согласился, поддержал позицию суда первой инстанции, который исходил из установленного факта приемки оказанных услуг и выполнения обществом агентских функций по спорному договору.
Между тем судом кассационной инстанции не учтено следующее.
Заявляя иск о взыскании спорной суммы, общество указывало на наличие у предприятия задолженности за оказанные ему услуги по эксплуатации, техническому и коммунальному обслуживанию в отношении свободных машино-мест гаражного комплекса, принадлежащих предприятию. Расчет исковых требований произведен обществом исходя из цены комплекса услуг по эксплуатации, техническому и коммунальному обслуживанию одного машино-места в размере 1 700 руб. 60 коп., отраженной в пункте 4.1 договора, умноженной на количество свободных машино-мест и количество месяцев, в течение которых оказывались услуги.
Вместе с тем договор налагает на стороны взаимные обязательства, состоящие в ежемесячной оплате предприятием оказанных обществом услуг на основании двустороннего акта приема-передачи и перечислении обществом на основании двустороннего отчета причитающихся предприятию собранных с пользователей машино-мест денежных средств. Договор предусматривает
погашение указанных обязательств зачетом и обязанность общества перечислить предприятию образовавшуюся после проведения зачета задолженность.
Судами установлено, что в отношении услуг за период с июля по октябрь 2014 года по договору стороны подписали акты приема-передачи, на основании которых произвели взаиморасчеты.
В судебном заседании представители предприятия пояснили, что общество требование об уплате спорной суммы до прекращения договора в его адрес не направляло, наличие обязанности предприятия оплачивать услуги по свободным машино-местам договором не предусмотрено.
Согласно части 1 статьи 65 АПК РФ каждое лицо, участвующее в деле, должно доказать обстоятельства, на которые оно ссылается как на основание своих требований и возражений.
В нарушение положений статьи 65 АПК РФ общество не представило доказательств оказания в июле – октябре 2014 года услуг в объемах и стоимости, не нашедших отражения в актах приема-передачи от 31.07.2014, 31.08.2014, 30.09.2014, 31.10.2014 и подлежащих оплате по факту использования машино-мест предприятием. Расчеты сторонами по условиям заключенного договора и подписанным актам приема-передачи были произведены. Спорная сумма фактически заявлена сверх суммы, отраженной в указанных актах, и не подтверждена ни самим договором, ни иными
доказательствами.
Таким образом, суд первой инстанции, выводы которого поддержал суд округа, удовлетворяя иск, не принял во внимание все условия договора, а также установленные им права и обязанности сторон, порядок оплаты оказываемых обществом услуг, отсутствие доказательств выполнения услуг на заявленную сумму, стоимость которых предъявлена ко взысканию по настоящему делу.
На необоснованность требований как условие для отказа в удовлетворении иска указал суд апелляционной инстанции.
При недоказанности наличия у предприятия обязанности производить уплату спорной суммы обществу в отсутствие доказательств фактического оказания услуг у судов первой и кассационной инстанций отсутствовали основания для удовлетворения иска.
С учетом вышеизложенного судами первой и кассационной инстанций допущены существенные нарушения норм права, исковые требования общества удовлетворены в отсутствие на то правовых оснований, в связи с чем постановление суда кассационной инстанции подлежит отмене, а постановление суда апелляционной инстанции – оставлению без изменения.
Руководствуясь статьями 167, 176, 291.11–291.15 АПК РФ, Судебная коллегия по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации
<center>ОПРЕДЕЛИЛА:</center>
постановление Арбитражного суда Московского округа от 20.07.2018 по делу № А40-140515/2017 Арбитражного суда города Москвы отменить.
Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда от 03.04.2018 по тому же делу оставить без изменения.
Определение вступает в законную силу со дня его принятия и может быть обжаловано в порядке надзора в Верховный Суд Российской Федерации в трехмесячный срок.
{{^}}
{| class='vtop outdent' style='width:100%'
{{tr}} Председательствующий судья {{td}} А.Н. Маненков
{{tr}}
{{tr}} Судья {{td}} Е.Е. Борисова
{{tr}}
{{tr}} Судья {{td}} Р.А. Хатыпова
|}
tcsr4ths3wv3lvem4nirj7o0gv18da6
Определение Верховного Суда РФ от 07.02.2019 по делу № А50-14426/2017
0
1218456
5702258
2026-03-28T11:10:58Z
Ratte
43696
Новая: «{{Документ | ОРГАН = Верховный Суд | СТРАНА = РФ | ВИД = Определение | НАЗВАНИЕ = | № = 309-ЭС18-8960 | ИСТОЧНИК = [https://ras.arbitr.ru/Document/Pdf/876de176-71e5-447f-91f7-d802ac0d7418/04883527-637f-46be-8dc0-c210077dc2d8/%D0%9050-14426-2017__20190207.pdf?isAddStamp=True ras.arbitr.ru] | КАЧЕСТВО...»
5702258
wikitext
text/x-wiki
{{Документ
| ОРГАН = Верховный Суд
| СТРАНА = РФ
| ВИД = Определение
| НАЗВАНИЕ =
| № = 309-ЭС18-8960
| ИСТОЧНИК = [https://ras.arbitr.ru/Document/Pdf/876de176-71e5-447f-91f7-d802ac0d7418/04883527-637f-46be-8dc0-c210077dc2d8/%D0%9050-14426-2017__20190207.pdf?isAddStamp=True ras.arbitr.ru]
| КАЧЕСТВО = 5
| СТИЛЬ = text
| КАТЕГОРИЯ = Определения Верховного Суда РФ 2019 года
| НЕТ ДАТЫ = +
| НЕТ КАВЫЧЕК = +
| ДРУГОЕ = [[Определения Судебной коллегии по экономическим спорам Верховного Суда РФ/2019|Определения Судебной коллегии по экономическим спорам Верховного Суда РФ за 2019 год]]
}}
{{Выравнивание по обеим сторонам|г. Москва|07 февраля 2019 года}}
{{^}}
Резолютивная часть определения объявлена 31.01.2019.
Полный текст определения изготовлен 07.02.2019.
{{^}}
Судебная коллегия по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации в составе председательствующего судьи Хатыповой Р.А., судей Маненкова А.Н., Чучуновой Н.С.,
рассмотрев в открытом судебном заседании кассационную жалобу публичного акционерного общества «Уралкалий» (далее – общество) на решение Арбитражного суда Пермского края от 01.09.2017, постановление Семнадцатого арбитражного апелляционного суда от 15.01.2018 и постановление Арбитражного суда Уральского округа от 10.05.2018 по делу № А50-14426/2017,
при участии в судебном заседании представителей:
общества – Громова В.В., Горбачевой А.В., Новиковой О.А., Новоселова М.Н. (доверенности от 01.01.2019),
общества с ограниченной ответственностью «Научно-внедренческое управление» (далее – управление) – Матюшина А.Л. (доверенность от 18.01.2019),
индивидуального предпринимателя Давыдова Александра Валериановича (далее – предприниматель),
<center>установила:</center>
управление обратилось в Арбитражный суд Пермского края с иском, уточненным в порядке статьи 49 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации (далее – АПК РФ), о взыскании с общества 352 827 977 руб. штрафа на основании договора от 17.02.2012 № 609/2012.
В соответствии со статьей 51 АПК РФ к участию в деле в качестве третьего лица, не заявляющего самостоятельных требований относительно предмета спора, привлечен индивидуальный предприниматель Давыдов Александр Валерианович (далее – предприниматель).
Суд первой инстанции решением от 01.09.2017, оставленным без изменения постановлением апелляционного суда от 15.01.2018 и постановлением суда округа от 10.05.2018, взыскал с общества в пользу управления 289 573 578 руб. 15 коп. штрафа, в остальной части иска отказал.
В жалобе, поданной в Верховный Суд Российской Федерации, общество, ссылаясь на существенное нарушение судами норм материального и процессуального права, просит отменить названные судебные акты и направить дело на новое рассмотрение в суд первой инстанции.
Определением судьи Верховного Суда Российской Федерации от 29.06.2018 в передаче дела в Судебную коллегию по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации отказано.
Определением заместителя Председателя Верховного Суда Российской Федерации − председателя Судебной коллегии по экономическим спорам Свириденко О.М. от 20.12.2018 определение судьи Верховного Суда Российской Федерации от 29.06.2018 отменено, жалоба общества вместе с делом переданы для рассмотрения в судебном заседании судебной коллегии по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации.
В отзывах на жалобу управление и предприниматель просят обжалуемые судебные акты оставить без изменения.
Представители общества в судебном заседании поддержали доводы кассационной жалобы, а представители управления и предприниматель возражали против доводов жалобы, ссылаясь на отсутствие оснований для ее удовлетворения.
В силу части 1 статьи 291.11 АПК РФ основаниями для отмены или изменения судебных актов в порядке кассационного производства в Судебной коллегии по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации являются существенные нарушения норм материального права и (или) норм процессуального права, которые повлияли на исход дела и без устранения которых невозможны восстановление и защита нарушенных прав, свобод, законных интересов в сфере предпринимательской и иной экономической деятельности, а также защита охраняемых законом публичных интересов.
Заслушав доклад судьи Верховного Суда Российской Федерации Хатыповой Р.А., проверив обоснованность доводов, изложенных в жалобе и в отзывах управления и предпринимателя на нее, а также приведенных в выступлениях представителей участвующих в деле лиц, Судебная коллегия по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации пришла к выводу о том, что принятые судебные акты подлежат отмене по следующим основаниям.
Как установлено судами и следует из материалов дела, между обществом (заказчик) и управлением (подрядчик) 17.02.2012 был заключен договор № 609/2012 (далее – договор) на выполнение работ по разработке и внедрению технических решений по увеличению мощности флотационных обогатительных фабрик (далее - ОФ) БКПРУ-2, СКРУ-2, СКРУ-3, БКПРУ-3.
Согласно пункту 1.3 договора работы на каждой ОФ выполняются в соответствии с техническими заданиями (приложения № 1, 2, 3, 4), в которых определены показатели мощности, достижение которых является целью проведения работ.
В состав работ входят в том числе опытно-конструкторские, технологические, строительно-монтажные, пуско-наладочные работы. Работы выполняются на существующем оборудовании ОФ (пункт 1.4 договора).
В соответствии с пунктом 2.1 договора сроки выполнения работ (начальный, конечный и промежуточные этапы) по каждой ОФ установлены календарным планом работ на ОФ (приложения № 5, 6, 7, 8).
Порядок выполнения работ (время выполнения работ в течение суток, необходимость и время остановки оборудования ОФ и т.п.) изложен в согласованном сторонами Регламенте выполнения работ на ОФ (пункт 5.1 договора).
Согласно пункту 3.4.1 договора увеличение мощности ОФ определяется по результатам испытаний (пункт 6.2) и подтверждается подписанными сторонами актами результатов испытаний (пункт 6.3).
Если в ходе испытаний (пункт 6.2) ОФ не достигает параметров, указанных в пункте 1.2 договора, подрядчиком с согласия заказчика выполняются дополнительные работы. Работы, выполняемые подрядчиком в связи с внесением изменений в техническое задание (подписанием дополнительных соглашений и т.п.), дополнительными работами по смыслу настоящего
договора не являются (пункт 4.1 договора).
В пункте 6.3 договора стороны согласовали, что в соответствии с регламентом испытаний по каждой ОФ составляются акты приемочных испытаний: 1) акт № 1 (увеличение мощностей ОФ от увеличения нагрузок), 2) акт № 2 (увеличение мощностей ОФ от повышения извлечения); 3) акт № 3 (увеличение мощностей ОФ от повышения извлечения) составляется по результатам работы ОФ в течение второго года с момента начала испытаний.
Согласно Регламенту приемочных испытаний по достижению обогатительной фабрики параметров, указанных в техническом задании по увеличению мощности за счет увеличения нагрузок на технологические секции и повышения товарного извлечения на СКРУ-2, 3, БКПРУ-2, 3 (приложение № 14 к договору, далее – регламент), расчеты прироста производятся по определенным в пунктах 15-17 регламента формулам и фиксируются в указанных актах на основании технических документов: отчетов по форме ГОР-6, балансов руды и готовой продукции, паспортов проектов.
Таким образом, доказательством подтверждения достигнутых значений являются подписанные акты приемочных испытаний, составленные по итогам проведения испытаний на основании различных документов, указанных в регламенте.
Пунктом 12.3 договора стороны предусмотрели право подрядчика отказаться от исполнения договора в одностороннем порядке путем уведомления об этом заказчика в письменной форме, в случаях, если обстоятельства, послужившие основанием для приостановки работ при неоказании подрядчику содействия в выполнении работ, установленного пунктом 5.8 договора, а также в случаях, указанных в пунктах 5.7, 5.9 договора, не устраняются заказчиком в течение 12 месяцев с момента возникновения таких обстоятельств.
Под содействием заказчика по условиям договора понимается, в частности, обеспечение возможности проведения испытаний ОФ в соответствии с календарным планом работ, обеспечение остановок работы оборудования ОФ для производства работ (пункт 5.8 договора).
Претензией от 26.08.2016 № 250 управление уведомило общество об отказе от исполнения договора с требованием об уплате предусмотренного пунктом 12.4 договора штрафа.
В качестве оснований для отказа от договора, предусмотренных пунктом 12.3 договора, управление сослалось на то, что общество в нарушение пунктов 5.8 и 5.9 договора не оказывало содействия в проведении испытаний, достижения цели обязательства, не выдавало разрешительной документации на выполнение работ по тиражированию результатов НИР, допускало иные
просрочки исполнения встречных обязательств, не устраняло известные ему обстоятельства, препятствующие выполнению работ истцом, в течение 12 месяцев с момента возникновения таких обстоятельств.
Ссылаясь на неисполнение обществом требования об уплате штрафа, управление обратилось в суд с настоящим иском.
В обоснование требований управление указало на то, что в ходе исполнения обязательств по договору основная часть работ, предусмотренная календарными планами по обогатительным фабрикам СКРУ-3 и БКПРУ-2, была выполнена; по данным рудоуправления было достигнуто целевое увеличение мощности ОФ, что подтверждалось соответствующими справками общества; на СКРУ-3 в сроки, указанные в календарном плане, до выполнения всех этапов работ, предусмотренных планом, проводились приемочные испытания; на СКРУ-2 и БКПРУ-3 были проведены работы по модернизации одной из секций обогатительных фабрик, возникла необходимость перехода к этапам тиражирования работ на остальные секции; общество признавало экономический эффект от работ, осуществляемых подрядчиком по договору.
Суд первой инстанции, руководствуясь статьями 307, 329, 330, 406, 421, 431, 450, 453, 716, 718, 719 Гражданского кодекса Российской Федерации (далее – ГК РФ), пришел к выводу о наличии у подрядчика законных оснований для одностороннего отказа от исполнения договора ввиду нарушения заказчиком обязанности, предусмотренной пунктом 5.8.3 договора, отказа
заказчика от работ по тиражированию технических решений и не устранения им в течение 12 месяцев негативных последствий известных ему с мая 2015 года обстоятельств, послуживших основанием для приостановки работ в соответствии с пунктом 5.7 договора.
Признав обоснованным предъявление истцом на основании пункта 12.4 договора требования о взыскании штрафа, вызванного досрочным прекращением исполнения обязательств по вине заказчика и компенсирующего подрядчику утраченное право на получение дополнительного возражения, не усмотрев оснований для применения положений статьи 333 ГК РФ, суд
частично удовлетворил заявленные требования.
Суд апелляционной инстанции согласился с выводами суда относительно наличия оснований для одностороннего отказа подрядчика от исполнения договора и взыскания предусмотренного пунктом 12.4 договора штрафа, признав в то же время преждевременными и не относящимися к предмету рассматриваемого спора выводов суда, касающихся права подрядчика на получение дополнительного вознаграждения.
При этом, посчитав произведенный судом расчет штрафа верным, апелляционный суд заключил, что работы по договору подрядчиком в полном объеме не завершены, тот результат, который мог быть достигнут при выполнении работ в полном объеме, очевидно, отсутствует, что, однако, исходя из условий заключенного сторонами договора, не исключает возможности предъявления подрядчиком требования о взыскании штрафа в связи с его односторонним расторжением; вопросы качества и объемов выполненных по договору работ к предмету спора отношения не имеют, поскольку на определение размера штрафа не могут повлиять.
Суд округа согласился с выводами судов и их правовым обоснованием.
Между тем судами не учтено следующее.
Заявитель кассационной жалобы ссылается на то, что выводы, содержащиеся в обжалуемых судебных актах, сделаны при неполном исследовании всех обстоятельств, имеющих значение для дела; односторонний отказ от исполнения договора реализован истцом исключительно с целью получения штрафа, предусмотренного пунктом 12.4 договора; заявленный штраф в столь значительном размере не подтвержден надлежащим расчетом со ссылкой на договор и договорные документы, расчет выполнен в нарушение договорных условий и основан на односторонней позиции истца, которая не нашла своего корректного подтверждения в величинах, зафиксированных сторонами в регламенте; при наличии объективной необходимости привлечения экспертов для оценки сложных технических расчетов, описания технологии производства, достижения подрядчиком цели работ судами первой и апелляционной инстанций не была назначена техническая экспертиза; нормы
статей 718, 719 ГК РФ не устанавливают для подрядчика такого способа защиты права, как взыскание договорной компенсации при неоказании содействия заказчиком и при неисполнении встречных обязательств по договору подряда.
В силу части 3 статьи 9 АПК РФ арбитражный суд, сохраняя независимость, объективность и беспристрастность, осуществляет руководство процессом и создает условия для установления фактических обстоятельств при рассмотрении и разрешении дел, а в случае возникновения в процессе рассмотрения дела вопросов, требующих специальных знаний, суд назначает экспертизу по ходатайству лица, участвующего в деле, или с согласия лиц, участвующих в деле (часть 1 статьи 82 АПК РФ), что является необходимым для достижения такой задачи судопроизводства в арбитражных судах, как защита нарушенных или оспариваемых прав и законных интересов лиц, осуществляющих предпринимательскую деятельность (пункт 1 статьи 2 АПК РФ).
Согласно части 2 статьи 65 АПК РФ обстоятельства, имеющие значение для правильного рассмотрения дела, определяются арбитражным судом на основании требований и возражений лиц, участвующих в деле, в соответствии с подлежащими применению нормами материального права.
На основании части 2 статьи 64, части 3 статьи 86 АПК РФ заключения экспертов являются одним из доказательств по делу и оцениваются наряду с другими доказательствами.
Таким образом, судебная экспертиза назначается судом в случаях, когда вопросы права нельзя разрешить без оценки фактов, для установления которых требуются специальные познания.
Стороны в пункте 12.4 договора в редакции дополнительного соглашения от 20.11.2013 № 3 согласовали, что в случае досрочного расторжения договора заказчик уплачивает штраф, размер которого определяется по формуле: (Q1+2,5*Q2)*Х - I - 1 752 000 000)*3,383 %*90%*k1*k2, где Q1, Q2 – сумма заданного увеличения мощности согласно техническим заданиям, выполнение
которых не завершено на момент расторжения договора, в тоннах; Х – ставка дополнительного вознаграждения за каждую тонну увеличения мощностей ОФ согласно пункту 3.4.2 договора, в рублях; I – ориентировочная цена, предусмотренная договором, либо фактическая цена работ без учета НДС по договору, включая стоимость дополнительных работ, в зависимости от того,
что больше; k1, k2 – поправочные коэффициенты.
Суд первой инстанции, взыскивая частично штраф, указал, что представленный истцом расчет штрафа ответчиком не оспорен, хотя он не был лишен возможности представить иной расчет либо доказательства того, что заявленный истцом размер штрафа не соответствует выгоде, которую получил бы истец при исполнении сторонами договора своих обязательств.
В то же время, разрешая вопрос о параметрах определения размера штрафных санкций, суд первой инстанции одновременно признал необходимым рассчитать размер штрафа с учетом данных, определенных в техническом задании, отраженных в справках ГОР-6 за базовый период и на основании паспортов проектов, а не по правилам, приведенным истцом в расчете иска.
Таким образом, произведя расчет штрафа, суд первой инстанции опирался исключительно на собственные расчеты.
Между тем, как следует из материалов дела, в суде первой инстанции общество, возражая по иску, заявляло о необходимости привлечения эксперта в целях разрешения спорных технических вопросов, для проверки достоверности расчетов мощности, а также сообщило о проведении такой экспертизы специалистами АО «ВНИИ Галургии», ссылаясь на то, что заключение после
завершения исследований будет представлено в суд.
Однако, несмотря на то, что расчет штрафа согласно условиям договора определяется по сложной формуле, а разрешение вопросов достижения целевых показателей в результате выполнения работ по договору, причин невозможности продолжения выполнения определенных этапов работ и других работ, связанных со сложными технологическими процессами, наличия обстоятельств технологического характера, могущих повлиять на ход выполнения работ, требует применения специальных знаний, суд первой инстанции в нарушение норм статей 9, 82, 135 АПК РФ не разрешил вопрос о назначении судебной экспертизы, не разъяснил сторонам возможные последствия не заявления такого ходатайства (отсутствия согласия) и не отразил эти процессуальные действия в судебном акте.
Поэтому с учетом предмета договора, содержащего в себе элементы сложных подрядных, опытно-конструкторских и технологических работ, неверное распределение судом первой инстанции бремени доказывания, сужение круга допустимых по делу доказательств, самостоятельное определение причинно-следственной связи между действиями заказчика и отказом подрядчика от исполнения договора в соответствии с его условиями, основанными на положениях статей 716, 717, 718 и 719 ГК РФ, в отсутствие заключения специалистов не соответствуют требованиям процессуального законодательства, что могло повлиять на результат разрешения спора по существу.
Согласно правовой позиции Конституционного Суда Российской Федерации, приведенной в определениях от 28.09.2017 № 1898-О и 2040-О, предусмотренное статьей 82 АПК РФ полномочие арбитражного суда по назначению экспертизы вытекает из принципа самостоятельности судебной власти и является проявлением дискреционных полномочий суда, необходимых для осуществления правосудия. Гарантией процессуальных прав лиц, участвующих в деле, выступают обязанность суда мотивировать отклонение ходатайства о назначении экспертизы, а также установленные данным Кодексом процедуры проверки судебных постановлений вышестоящими судами и основания для их отмены или изменения.
В соответствии с частью 2 статьи 268 АПК РФ дополнительные доказательства принимаются арбитражным судом апелляционной инстанции, если лицо, участвующее в деле, обосновало невозможность их представления в суд первой инстанции по причинам, не зависящим от него, в том числе в случае, если судом первой инстанции было отклонено ходатайство об
истребовании доказательств, и суд признает эти причины уважительными.
Документы, представленные для обоснования возражений относительно апелляционной жалобы в соответствии со статьей 262 данного Кодекса, принимаются и рассматриваются арбитражным судом апелляционной инстанции по существу.
В обоснование своей позиции в суде апелляционной инстанции общество завило ходатайство о приобщении к материалам дела дополнительного доказательства – подготовленного кандидатом технических наук, директором научной части филиала АО «ВНИИ Галургии» заключения от 01.11.2017, а также заявило ходатайство о назначении технической экспертизы.
При этом общество, заявляя ходатайство о назначении судебной экспертизы, как усматривается из дополнения к нему, подготовило вопросы, касающиеся достижения по результатам проведения приемочных испытаний целевых показателей по увеличению мощности обогатительных фабрик СКРУ2, 3, БКПРУ-2, 3, установленных договором и техническим заданием, при определенных условиях, по предусмотренным срокам проведения испытаний; определения причин выхода зумпфа поз.О-4 на ОФ БКПРУ-3 и обоснованности тиражирования положительного эффекта на этой фабрике; причин невозможности выполнения этапов работ 6.9, 6.11, 6.12, 7.3.3, 7.3.4, 7.5 (7.5.1, 7.5.2) согласно календарному плану по ОФ БКПРУ-2.
Ходатайство о приобщении дополнительных документов и назначении судебной экспертизы рассмотрено арбитражным судом апелляционной инстанции в соответствии со статьей 159 АПК РФ и отклонено на основании части 2 статьи 268 АПК РФ.
Отказывая в удовлетворении ходатайств о приобщении к материалам дела представленного заключения и о назначении экспертизы, суд апелляционной инстанции указал, что общество не обосновало невозможность представления заключения в суд первой инстанции по не зависящим от него причинам, ходатайство о назначении экспертизы в суде первой инстанции не заявляло, на объективные причины невозможности заявления данного ходатайства не указало.
Таким образом, отказав в принятии дополнительного доказательства, о подготовке которого общество заявляло в суде первой инстанции, и, отклонив ходатайство общества о проведении судебной экспертизы, суд апелляционной инстанции лишил его по существу возможности реализации принадлежащих ему процессуальных прав и обязанностей по доказыванию возражений на иск,
имеющих существенное значение для разрешения данного спора.
Из изложенного усматривается, что судом апелляционной инстанции также не были приняты меры для соблюдения принципа равноправия сторон и для определения значимых обстоятельств.
Суд кассационной инстанции не устранил указанные нарушения, которые повлияли на исход дела, признав обоснованным отказ апелляционного суда в удовлетворении ходатайств о проведении по делу экспертизы и приобщении заключения внесудебной экспертизы.
Таким образом, рассмотрев заявленный иск по существу без наличия заключения лиц, имеющих специальные знания, посчитав верными технические расчеты управления, не признаваемые обществом, суды при рассмотрении настоящего спора не обеспечили установления всех необходимых для правильного разрешения обстоятельств, представления доказательств по делу, которые могли бы повлиять на выводы суда относительно обоснованности отказа подрядчика от исполнения договора вследствие не оказания содействия заказчиком и требования о взыскании штрафа.
Указанное повлекло нарушение положений статьи 68 АПК РФ о подтверждении обстоятельств определенными доказательствами, статьи 9 данного Кодекса о создании судом условий для всестороннего и полного исследования доказательств, установления фактических обстоятельств по делу.
Принимая во внимание изложенное, Судебная коллегия приходит к выводу о том, что удовлетворение заявленных управлением требований нельзя признать правомерным.
Кроме того, проанализировав условия договора по правилам статьи 431 ГК РФ, суды пришли к выводу о том, что, несмотря на формулировку пункта 12.4 договора, подлежащую уплате заказчиком подрядчику в связи с расторжением договора (в том числе по инициативе заказчика) штрафную санкцию следует квалифицировать не в качестве договорной неустойки (как
меры ответственности за ненадлежащее исполнение договорных обязательств), а в качестве подлежащей уплате заказчиком подрядчику компенсации в связи с вынужденным отказом от исполнения обязательств по договору.
Однако наличие такого условия с учетом принципа свободы договора само по себе не должно обеспечивать возможность имущественного обогащения одной из сторон сделки в размере, не соответствующем негативным имущественным последствиям вследствие прекращения договора, нарушать баланс прав и имущественных интересов сторон договора.
В пункте 14 постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 22.11.2016 № 54 «О некоторых вопросах применения общих положений Гражданского кодекса Российской Федерации об обязательствах и их исполнении» (далее – постановление № 54) разъяснено, что при осуществлении стороной права на одностороннее изменение условий обязательства или односторонний отказ от его исполнения она должна действовать разумно и добросовестно, учитывая права и законные интересы другой стороны (пункт 3 статьи 307, пункт 4 статьи 450.1 ГК РФ). Нарушение
этой обязанности может повлечь отказ в судебной защите названного права полностью или частично, в том числе признание ничтожным одностороннего изменения условий обязательства или одностороннего отказа от его исполнения (пункт 2 статьи 10, пункт 2 статьи 168 ГК РФ).
Приведенные разъяснения Пленума, не учтенные судами, направлены на формирование у участников гражданского оборота разумного и добросовестного поведения при установлении, исполнении и прекращении обязательств, в том числе, при одностороннем отказе стороны от договора.
Таким образом, установленный законом принцип добросовестности участников гражданского оборота должен быть ими соблюден и при прекращении договора в случае одностороннего отказа стороны от договора, в частности, при урегулировании размера денежной суммы, подлежащей в связи с этим выплате в соответствии с пунктом 3 статьи 310 ГК РФ, нарушение которого сторонами влечет в случае обращения одной из них за судебной защитой необходимость разрешения этого вопроса судом в каждом конкретном случае.
Как указано в пункте 16 постановления № 54, если будет доказано очевидное несоответствие размера этой денежной суммы неблагоприятным последствиям, вызванным отказом от исполнения обязательства или изменением его условий, а также заведомо недобросовестное осуществление права требовать ее уплаты в этом размере, то в таком исключительном случае суд вправе отказать в ее взыскании полностью или частично (пункт 2 статьи 10 ГК РФ).
В соответствии со статьей 2 АПК РФ задачами судопроизводства в арбитражных судах являются защита нарушенных прав лиц, осуществляющих предпринимательскую и иную экономическую деятельность.
Судебная коллегия приходит к выводу о том, что суды трех инстанций допустили существенные нарушения норм права, поэтому на основании части 1 статьи 291.11 АПК РФ обжалуемые судебные акты подлежат отмене.
Исходя из того, что для принятия обоснованного и законного решения требуется исследование и оценка доказательств, а также осуществление иных процессуальных действий, не относящихся к полномочиям суда кассационной инстанции, дело подлежит направлению на новое рассмотрение в суд первой инстанции.
При новом рассмотрении дела суду надлежит учесть изложенное, исследовать все обстоятельства, имеющие значение для правильного разрешения спора, разрешить вопрос о назначении по делу судебной экспертизы, правильно применив нормы материального и процессуального права, разрешить спор.
Руководствуясь статьями 176, 291.11–291.15 АПК РФ, Судебная коллегия по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации
<center>ОПРЕДЕЛИЛА:</center>
решение Арбитражного суда Пермского края от 01.09.2017, постановление Семнадцатого арбитражного апелляционного суда от 15.01.2018 и постановление Арбитражного суда Уральского округа от 10.05.2018 по делу № А50-14426/2017 отменить.
Дело направить на новое рассмотрение в Арбитражный суд Пермского края.
Настоящее определение вступает в законную силу со дня его вынесения и может быть обжаловано в порядке надзора в Верховный Суд Российской Федерации в трехмесячный срок.
{{^}}
{| class='vtop outdent' style='width:100%'
{{tr}} Председательствующий судья {{td}} Р.А. Хатыпова
{{tr}}
{{tr}} Судья {{td}} А.Н. Маненков
{{tr}}
{{tr}} Судья {{td}} Н.С. Чучунова
|}
klcxf3ie0d34y2uod4vwp5nnqocg0ej
5702260
5702258
2026-03-28T11:15:07Z
Ratte
43696
5702260
wikitext
text/x-wiki
{{Документ
| ОРГАН = Верховный Суд
| СТРАНА = РФ
| ВИД = Определение
| НАЗВАНИЕ =
| № = 309-ЭС18-8960
| ИСТОЧНИК = [https://ras.arbitr.ru/Document/Pdf/876de176-71e5-447f-91f7-d802ac0d7418/04883527-637f-46be-8dc0-c210077dc2d8/%D0%9050-14426-2017__20190207.pdf?isAddStamp=True ras.arbitr.ru]
| КАЧЕСТВО = 5
| СТИЛЬ = text
| КАТЕГОРИЯ = Определения Верховного Суда РФ 2019 года
| НЕТ ДАТЫ = +
| НЕТ КАВЫЧЕК = +
| ДРУГОЕ = [[Определения Судебной коллегии по экономическим спорам Верховного Суда РФ/2019|Определения Судебной коллегии по экономическим спорам Верховного Суда РФ за 2019 год]]
}}
{{Выравнивание по обеим сторонам|г. Москва|07 февраля 2019 года}}
{{^}}
Резолютивная часть определения объявлена 31.01.2019.
Полный текст определения изготовлен 07.02.2019.
{{^}}
Судебная коллегия по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации в составе председательствующего судьи Хатыповой Р.А., судей Маненкова А.Н., Чучуновой Н.С.,
рассмотрев в открытом судебном заседании кассационную жалобу публичного акционерного общества «Уралкалий» (далее – общество) на решение Арбитражного суда Пермского края от 01.09.2017, постановление Семнадцатого арбитражного апелляционного суда от 15.01.2018 и постановление Арбитражного суда Уральского округа от 10.05.2018 по делу № А50-14426/2017,
при участии в судебном заседании представителей:
общества – Громова В.В., Горбачевой А.В., Новиковой О.А., Новоселова М.Н. (доверенности от 01.01.2019),
общества с ограниченной ответственностью «Научно-внедренческое управление» (далее – управление) – Матюшина А.Л. (доверенность от 18.01.2019),
индивидуального предпринимателя Давыдова Александра Валериановича (далее – предприниматель),
<center>установила:</center>
управление обратилось в Арбитражный суд Пермского края с иском, уточненным в порядке статьи 49 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации (далее – АПК РФ), о взыскании с общества 352 827 977 руб. штрафа на основании договора от 17.02.2012 № 609/2012.
В соответствии со статьей 51 АПК РФ к участию в деле в качестве третьего лица, не заявляющего самостоятельных требований относительно предмета спора, привлечен индивидуальный предприниматель Давыдов Александр Валерианович (далее – предприниматель).
Суд первой инстанции решением от 01.09.2017, оставленным без изменения постановлением апелляционного суда от 15.01.2018 и постановлением суда округа от 10.05.2018, взыскал с общества в пользу управления 289 573 578 руб. 15 коп. штрафа, в остальной части иска отказал.
В жалобе, поданной в Верховный Суд Российской Федерации, общество, ссылаясь на существенное нарушение судами норм материального и процессуального права, просит отменить названные судебные акты и направить дело на новое рассмотрение в суд первой инстанции.
Определением судьи Верховного Суда Российской Федерации от 29.06.2018 в передаче дела в Судебную коллегию по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации отказано.
Определением заместителя Председателя Верховного Суда Российской Федерации − председателя Судебной коллегии по экономическим спорам Свириденко О.М. от 20.12.2018 определение судьи Верховного Суда Российской Федерации от 29.06.2018 отменено, жалоба общества вместе с делом переданы для рассмотрения в судебном заседании судебной коллегии по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации.
В отзывах на жалобу управление и предприниматель просят обжалуемые судебные акты оставить без изменения.
Представители общества в судебном заседании поддержали доводы кассационной жалобы, а представители управления и предприниматель возражали против доводов жалобы, ссылаясь на отсутствие оснований для ее удовлетворения.
В силу части 1 статьи 291.11 АПК РФ основаниями для отмены или изменения судебных актов в порядке кассационного производства в Судебной коллегии по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации являются существенные нарушения норм материального права и (или) норм процессуального права, которые повлияли на исход дела и без устранения которых невозможны восстановление и защита нарушенных прав, свобод, законных интересов в сфере предпринимательской и иной экономической деятельности, а также защита охраняемых законом публичных интересов.
Заслушав доклад судьи Верховного Суда Российской Федерации Хатыповой Р.А., проверив обоснованность доводов, изложенных в жалобе и в отзывах управления и предпринимателя на нее, а также приведенных в выступлениях представителей участвующих в деле лиц, Судебная коллегия по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации пришла к выводу о том, что принятые судебные акты подлежат отмене по следующим основаниям.
Как установлено судами и следует из материалов дела, между обществом (заказчик) и управлением (подрядчик) 17.02.2012 был заключен договор № 609/2012 (далее – договор) на выполнение работ по разработке и внедрению технических решений по увеличению мощности флотационных обогатительных фабрик (далее - ОФ) БКПРУ-2, СКРУ-2, СКРУ-3, БКПРУ-3.
Согласно пункту 1.3 договора работы на каждой ОФ выполняются в соответствии с техническими заданиями (приложения № 1, 2, 3, 4), в которых определены показатели мощности, достижение которых является целью проведения работ.
В состав работ входят в том числе опытно-конструкторские, технологические, строительно-монтажные, пуско-наладочные работы. Работы выполняются на существующем оборудовании ОФ (пункт 1.4 договора).
В соответствии с пунктом 2.1 договора сроки выполнения работ (начальный, конечный и промежуточные этапы) по каждой ОФ установлены календарным планом работ на ОФ (приложения № 5, 6, 7, 8).
Порядок выполнения работ (время выполнения работ в течение суток, необходимость и время остановки оборудования ОФ и т.п.) изложен в согласованном сторонами Регламенте выполнения работ на ОФ (пункт 5.1 договора).
Согласно пункту 3.4.1 договора увеличение мощности ОФ определяется по результатам испытаний (пункт 6.2) и подтверждается подписанными сторонами актами результатов испытаний (пункт 6.3).
Если в ходе испытаний (пункт 6.2) ОФ не достигает параметров, указанных в пункте 1.2 договора, подрядчиком с согласия заказчика выполняются дополнительные работы. Работы, выполняемые подрядчиком в связи с внесением изменений в техническое задание (подписанием дополнительных соглашений и т.п.), дополнительными работами по смыслу настоящего
договора не являются (пункт 4.1 договора).
В пункте 6.3 договора стороны согласовали, что в соответствии с регламентом испытаний по каждой ОФ составляются акты приемочных испытаний: 1) акт № 1 (увеличение мощностей ОФ от увеличения нагрузок), 2) акт № 2 (увеличение мощностей ОФ от повышения извлечения); 3) акт № 3 (увеличение мощностей ОФ от повышения извлечения) составляется по результатам работы ОФ в течение второго года с момента начала испытаний.
Согласно Регламенту приемочных испытаний по достижению обогатительной фабрики параметров, указанных в техническом задании по увеличению мощности за счет увеличения нагрузок на технологические секции и повышения товарного извлечения на СКРУ-2, 3, БКПРУ-2, 3 (приложение № 14 к договору, далее – регламент), расчеты прироста производятся по определенным в пунктах 15-17 регламента формулам и фиксируются в указанных актах на основании технических документов: отчетов по форме ГОР-6, балансов руды и готовой продукции, паспортов проектов.
Таким образом, доказательством подтверждения достигнутых значений являются подписанные акты приемочных испытаний, составленные по итогам проведения испытаний на основании различных документов, указанных в регламенте.
Пунктом 12.3 договора стороны предусмотрели право подрядчика отказаться от исполнения договора в одностороннем порядке путем уведомления об этом заказчика в письменной форме, в случаях, если обстоятельства, послужившие основанием для приостановки работ при неоказании подрядчику содействия в выполнении работ, установленного пунктом 5.8 договора, а также в случаях, указанных в пунктах 5.7, 5.9 договора, не устраняются заказчиком в течение 12 месяцев с момента возникновения таких обстоятельств.
Под содействием заказчика по условиям договора понимается, в частности, обеспечение возможности проведения испытаний ОФ в соответствии с календарным планом работ, обеспечение остановок работы оборудования ОФ для производства работ (пункт 5.8 договора).
Претензией от 26.08.2016 № 250 управление уведомило общество об отказе от исполнения договора с требованием об уплате предусмотренного пунктом 12.4 договора штрафа.
В качестве оснований для отказа от договора, предусмотренных пунктом 12.3 договора, управление сослалось на то, что общество в нарушение пунктов 5.8 и 5.9 договора не оказывало содействия в проведении испытаний, достижения цели обязательства, не выдавало разрешительной документации на выполнение работ по тиражированию результатов НИР, допускало иные
просрочки исполнения встречных обязательств, не устраняло известные ему обстоятельства, препятствующие выполнению работ истцом, в течение 12 месяцев с момента возникновения таких обстоятельств.
Ссылаясь на неисполнение обществом требования об уплате штрафа, управление обратилось в суд с настоящим иском.
В обоснование требований управление указало на то, что в ходе исполнения обязательств по договору основная часть работ, предусмотренная календарными планами по обогатительным фабрикам СКРУ-3 и БКПРУ-2, была выполнена; по данным рудоуправления было достигнуто целевое увеличение мощности ОФ, что подтверждалось соответствующими справками общества; на СКРУ-3 в сроки, указанные в календарном плане, до выполнения всех этапов работ, предусмотренных планом, проводились приемочные испытания; на СКРУ-2 и БКПРУ-3 были проведены работы по модернизации одной из секций обогатительных фабрик, возникла необходимость перехода к этапам тиражирования работ на остальные секции; общество признавало экономический эффект от работ, осуществляемых подрядчиком по договору.
Суд первой инстанции, руководствуясь статьями 307, 329, 330, 406, 421, 431, 450, 453, 716, 718, 719 Гражданского кодекса Российской Федерации (далее – ГК РФ), пришел к выводу о наличии у подрядчика законных оснований для одностороннего отказа от исполнения договора ввиду нарушения заказчиком обязанности, предусмотренной пунктом 5.8.3 договора, отказа
заказчика от работ по тиражированию технических решений и не устранения им в течение 12 месяцев негативных последствий известных ему с мая 2015 года обстоятельств, послуживших основанием для приостановки работ в соответствии с пунктом 5.7 договора.
Признав обоснованным предъявление истцом на основании пункта 12.4 договора требования о взыскании штрафа, вызванного досрочным прекращением исполнения обязательств по вине заказчика и компенсирующего подрядчику утраченное право на получение дополнительного возражения, не усмотрев оснований для применения положений статьи 333 ГК РФ, суд
частично удовлетворил заявленные требования.
Суд апелляционной инстанции согласился с выводами суда относительно наличия оснований для одностороннего отказа подрядчика от исполнения договора и взыскания предусмотренного пунктом 12.4 договора штрафа, признав в то же время преждевременными и не относящимися к предмету рассматриваемого спора выводов суда, касающихся права подрядчика на получение дополнительного вознаграждения.
При этом, посчитав произведенный судом расчет штрафа верным, апелляционный суд заключил, что работы по договору подрядчиком в полном объеме не завершены, тот результат, который мог быть достигнут при выполнении работ в полном объеме, очевидно, отсутствует, что, однако, исходя из условий заключенного сторонами договора, не исключает возможности предъявления подрядчиком требования о взыскании штрафа в связи с его односторонним расторжением; вопросы качества и объемов выполненных по договору работ к предмету спора отношения не имеют, поскольку на определение размера штрафа не могут повлиять.
Суд округа согласился с выводами судов и их правовым обоснованием.
Между тем судами не учтено следующее.
Заявитель кассационной жалобы ссылается на то, что выводы, содержащиеся в обжалуемых судебных актах, сделаны при неполном исследовании всех обстоятельств, имеющих значение для дела; односторонний отказ от исполнения договора реализован истцом исключительно с целью получения штрафа, предусмотренного пунктом 12.4 договора; заявленный штраф в столь значительном размере не подтвержден надлежащим расчетом со ссылкой на договор и договорные документы, расчет выполнен в нарушение договорных условий и основан на односторонней позиции истца, которая не нашла своего корректного подтверждения в величинах, зафиксированных сторонами в регламенте; при наличии объективной необходимости привлечения экспертов для оценки сложных технических расчетов, описания технологии производства, достижения подрядчиком цели работ судами первой и апелляционной инстанций не была назначена техническая экспертиза; нормы
статей 718, 719 ГК РФ не устанавливают для подрядчика такого способа защиты права, как взыскание договорной компенсации при неоказании содействия заказчиком и при неисполнении встречных обязательств по договору подряда.
В силу части 3 статьи 9 АПК РФ арбитражный суд, сохраняя независимость, объективность и беспристрастность, осуществляет руководство процессом и создает условия для установления фактических обстоятельств при рассмотрении и разрешении дел, а в случае возникновения в процессе рассмотрения дела вопросов, требующих специальных знаний, суд назначает экспертизу по ходатайству лица, участвующего в деле, или с согласия лиц, участвующих в деле (часть 1 статьи 82 АПК РФ), что является необходимым для достижения такой задачи судопроизводства в арбитражных судах, как защита нарушенных или оспариваемых прав и законных интересов лиц, осуществляющих предпринимательскую деятельность (пункт 1 статьи 2 АПК РФ).
Согласно части 2 статьи 65 АПК РФ обстоятельства, имеющие значение для правильного рассмотрения дела, определяются арбитражным судом на основании требований и возражений лиц, участвующих в деле, в соответствии с подлежащими применению нормами материального права.
На основании части 2 статьи 64, части 3 статьи 86 АПК РФ заключения экспертов являются одним из доказательств по делу и оцениваются наряду с другими доказательствами.
Таким образом, судебная экспертиза назначается судом в случаях, когда вопросы права нельзя разрешить без оценки фактов, для установления которых требуются специальные познания.
Стороны в пункте 12.4 договора в редакции дополнительного соглашения от 20.11.2013 № 3 согласовали, что в случае досрочного расторжения договора заказчик уплачивает штраф, размер которого определяется по формуле: (Q1 + 2,5 × Q2) × X - I - 1 752 000 000) × 3,383% × 90% × k1 × k2, где Q1, Q2 – сумма заданного увеличения мощности согласно техническим заданиям, выполнение которых не завершено на момент расторжения договора, в тоннах; Х – ставка дополнительного вознаграждения за каждую тонну увеличения мощностей ОФ согласно пункту 3.4.2 договора, в рублях; I – ориентировочная цена, предусмотренная договором, либо фактическая цена работ без учета НДС по договору, включая стоимость дополнительных работ, в зависимости от того, что больше; k1, k2 – поправочные коэффициенты.
Суд первой инстанции, взыскивая частично штраф, указал, что представленный истцом расчет штрафа ответчиком не оспорен, хотя он не был лишен возможности представить иной расчет либо доказательства того, что заявленный истцом размер штрафа не соответствует выгоде, которую получил бы истец при исполнении сторонами договора своих обязательств.
В то же время, разрешая вопрос о параметрах определения размера штрафных санкций, суд первой инстанции одновременно признал необходимым рассчитать размер штрафа с учетом данных, определенных в техническом задании, отраженных в справках ГОР-6 за базовый период и на основании паспортов проектов, а не по правилам, приведенным истцом в расчете иска.
Таким образом, произведя расчет штрафа, суд первой инстанции опирался исключительно на собственные расчеты.
Между тем, как следует из материалов дела, в суде первой инстанции общество, возражая по иску, заявляло о необходимости привлечения эксперта в целях разрешения спорных технических вопросов, для проверки достоверности расчетов мощности, а также сообщило о проведении такой экспертизы специалистами АО «ВНИИ Галургии», ссылаясь на то, что заключение после
завершения исследований будет представлено в суд.
Однако, несмотря на то, что расчет штрафа согласно условиям договора определяется по сложной формуле, а разрешение вопросов достижения целевых показателей в результате выполнения работ по договору, причин невозможности продолжения выполнения определенных этапов работ и других работ, связанных со сложными технологическими процессами, наличия обстоятельств технологического характера, могущих повлиять на ход выполнения работ, требует применения специальных знаний, суд первой инстанции в нарушение норм статей 9, 82, 135 АПК РФ не разрешил вопрос о назначении судебной экспертизы, не разъяснил сторонам возможные последствия не заявления такого ходатайства (отсутствия согласия) и не отразил эти процессуальные действия в судебном акте.
Поэтому с учетом предмета договора, содержащего в себе элементы сложных подрядных, опытно-конструкторских и технологических работ, неверное распределение судом первой инстанции бремени доказывания, сужение круга допустимых по делу доказательств, самостоятельное определение причинно-следственной связи между действиями заказчика и отказом подрядчика от исполнения договора в соответствии с его условиями, основанными на положениях статей 716, 717, 718 и 719 ГК РФ, в отсутствие заключения специалистов не соответствуют требованиям процессуального законодательства, что могло повлиять на результат разрешения спора по существу.
Согласно правовой позиции Конституционного Суда Российской Федерации, приведенной в определениях от 28.09.2017 № 1898-О и 2040-О, предусмотренное статьей 82 АПК РФ полномочие арбитражного суда по назначению экспертизы вытекает из принципа самостоятельности судебной власти и является проявлением дискреционных полномочий суда, необходимых для осуществления правосудия. Гарантией процессуальных прав лиц, участвующих в деле, выступают обязанность суда мотивировать отклонение ходатайства о назначении экспертизы, а также установленные данным Кодексом процедуры проверки судебных постановлений вышестоящими судами и основания для их отмены или изменения.
В соответствии с частью 2 статьи 268 АПК РФ дополнительные доказательства принимаются арбитражным судом апелляционной инстанции, если лицо, участвующее в деле, обосновало невозможность их представления в суд первой инстанции по причинам, не зависящим от него, в том числе в случае, если судом первой инстанции было отклонено ходатайство об
истребовании доказательств, и суд признает эти причины уважительными.
Документы, представленные для обоснования возражений относительно апелляционной жалобы в соответствии со статьей 262 данного Кодекса, принимаются и рассматриваются арбитражным судом апелляционной инстанции по существу.
В обоснование своей позиции в суде апелляционной инстанции общество завило ходатайство о приобщении к материалам дела дополнительного доказательства – подготовленного кандидатом технических наук, директором научной части филиала АО «ВНИИ Галургии» заключения от 01.11.2017, а также заявило ходатайство о назначении технической экспертизы.
При этом общество, заявляя ходатайство о назначении судебной экспертизы, как усматривается из дополнения к нему, подготовило вопросы, касающиеся достижения по результатам проведения приемочных испытаний целевых показателей по увеличению мощности обогатительных фабрик СКРУ2, 3, БКПРУ-2, 3, установленных договором и техническим заданием, при определенных условиях, по предусмотренным срокам проведения испытаний; определения причин выхода зумпфа поз.О-4 на ОФ БКПРУ-3 и обоснованности тиражирования положительного эффекта на этой фабрике; причин невозможности выполнения этапов работ 6.9, 6.11, 6.12, 7.3.3, 7.3.4, 7.5 (7.5.1, 7.5.2) согласно календарному плану по ОФ БКПРУ-2.
Ходатайство о приобщении дополнительных документов и назначении судебной экспертизы рассмотрено арбитражным судом апелляционной инстанции в соответствии со статьей 159 АПК РФ и отклонено на основании части 2 статьи 268 АПК РФ.
Отказывая в удовлетворении ходатайств о приобщении к материалам дела представленного заключения и о назначении экспертизы, суд апелляционной инстанции указал, что общество не обосновало невозможность представления заключения в суд первой инстанции по не зависящим от него причинам, ходатайство о назначении экспертизы в суде первой инстанции не заявляло, на объективные причины невозможности заявления данного ходатайства не указало.
Таким образом, отказав в принятии дополнительного доказательства, о подготовке которого общество заявляло в суде первой инстанции, и, отклонив ходатайство общества о проведении судебной экспертизы, суд апелляционной инстанции лишил его по существу возможности реализации принадлежащих ему процессуальных прав и обязанностей по доказыванию возражений на иск,
имеющих существенное значение для разрешения данного спора.
Из изложенного усматривается, что судом апелляционной инстанции также не были приняты меры для соблюдения принципа равноправия сторон и для определения значимых обстоятельств.
Суд кассационной инстанции не устранил указанные нарушения, которые повлияли на исход дела, признав обоснованным отказ апелляционного суда в удовлетворении ходатайств о проведении по делу экспертизы и приобщении заключения внесудебной экспертизы.
Таким образом, рассмотрев заявленный иск по существу без наличия заключения лиц, имеющих специальные знания, посчитав верными технические расчеты управления, не признаваемые обществом, суды при рассмотрении настоящего спора не обеспечили установления всех необходимых для правильного разрешения обстоятельств, представления доказательств по делу, которые могли бы повлиять на выводы суда относительно обоснованности отказа подрядчика от исполнения договора вследствие не оказания содействия заказчиком и требования о взыскании штрафа.
Указанное повлекло нарушение положений статьи 68 АПК РФ о подтверждении обстоятельств определенными доказательствами, статьи 9 данного Кодекса о создании судом условий для всестороннего и полного исследования доказательств, установления фактических обстоятельств по делу.
Принимая во внимание изложенное, Судебная коллегия приходит к выводу о том, что удовлетворение заявленных управлением требований нельзя признать правомерным.
Кроме того, проанализировав условия договора по правилам статьи 431 ГК РФ, суды пришли к выводу о том, что, несмотря на формулировку пункта 12.4 договора, подлежащую уплате заказчиком подрядчику в связи с расторжением договора (в том числе по инициативе заказчика) штрафную санкцию следует квалифицировать не в качестве договорной неустойки (как
меры ответственности за ненадлежащее исполнение договорных обязательств), а в качестве подлежащей уплате заказчиком подрядчику компенсации в связи с вынужденным отказом от исполнения обязательств по договору.
Однако наличие такого условия с учетом принципа свободы договора само по себе не должно обеспечивать возможность имущественного обогащения одной из сторон сделки в размере, не соответствующем негативным имущественным последствиям вследствие прекращения договора, нарушать баланс прав и имущественных интересов сторон договора.
В пункте 14 постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 22.11.2016 № 54 «О некоторых вопросах применения общих положений Гражданского кодекса Российской Федерации об обязательствах и их исполнении» (далее – постановление № 54) разъяснено, что при осуществлении стороной права на одностороннее изменение условий обязательства или односторонний отказ от его исполнения она должна действовать разумно и добросовестно, учитывая права и законные интересы другой стороны (пункт 3 статьи 307, пункт 4 статьи 450.1 ГК РФ). Нарушение
этой обязанности может повлечь отказ в судебной защите названного права полностью или частично, в том числе признание ничтожным одностороннего изменения условий обязательства или одностороннего отказа от его исполнения (пункт 2 статьи 10, пункт 2 статьи 168 ГК РФ).
Приведенные разъяснения Пленума, не учтенные судами, направлены на формирование у участников гражданского оборота разумного и добросовестного поведения при установлении, исполнении и прекращении обязательств, в том числе, при одностороннем отказе стороны от договора.
Таким образом, установленный законом принцип добросовестности участников гражданского оборота должен быть ими соблюден и при прекращении договора в случае одностороннего отказа стороны от договора, в частности, при урегулировании размера денежной суммы, подлежащей в связи с этим выплате в соответствии с пунктом 3 статьи 310 ГК РФ, нарушение которого сторонами влечет в случае обращения одной из них за судебной защитой необходимость разрешения этого вопроса судом в каждом конкретном случае.
Как указано в пункте 16 постановления № 54, если будет доказано очевидное несоответствие размера этой денежной суммы неблагоприятным последствиям, вызванным отказом от исполнения обязательства или изменением его условий, а также заведомо недобросовестное осуществление права требовать ее уплаты в этом размере, то в таком исключительном случае суд вправе отказать в ее взыскании полностью или частично (пункт 2 статьи 10 ГК РФ).
В соответствии со статьей 2 АПК РФ задачами судопроизводства в арбитражных судах являются защита нарушенных прав лиц, осуществляющих предпринимательскую и иную экономическую деятельность.
Судебная коллегия приходит к выводу о том, что суды трех инстанций допустили существенные нарушения норм права, поэтому на основании части 1 статьи 291.11 АПК РФ обжалуемые судебные акты подлежат отмене.
Исходя из того, что для принятия обоснованного и законного решения требуется исследование и оценка доказательств, а также осуществление иных процессуальных действий, не относящихся к полномочиям суда кассационной инстанции, дело подлежит направлению на новое рассмотрение в суд первой инстанции.
При новом рассмотрении дела суду надлежит учесть изложенное, исследовать все обстоятельства, имеющие значение для правильного разрешения спора, разрешить вопрос о назначении по делу судебной экспертизы, правильно применив нормы материального и процессуального права, разрешить спор.
Руководствуясь статьями 176, 291.11–291.15 АПК РФ, Судебная коллегия по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации
<center>ОПРЕДЕЛИЛА:</center>
решение Арбитражного суда Пермского края от 01.09.2017, постановление Семнадцатого арбитражного апелляционного суда от 15.01.2018 и постановление Арбитражного суда Уральского округа от 10.05.2018 по делу № А50-14426/2017 отменить.
Дело направить на новое рассмотрение в Арбитражный суд Пермского края.
Настоящее определение вступает в законную силу со дня его вынесения и может быть обжаловано в порядке надзора в Верховный Суд Российской Федерации в трехмесячный срок.
{{^}}
{| class='vtop outdent' style='width:100%'
{{tr}} Председательствующий судья {{td}} Р.А. Хатыпова
{{tr}}
{{tr}} Судья {{td}} А.Н. Маненков
{{tr}}
{{tr}} Судья {{td}} Н.С. Чучунова
|}
duwxexo2ov6x3qndkhwerj2s54efgnm
5702261
5702260
2026-03-28T11:17:03Z
Ratte
43696
5702261
wikitext
text/x-wiki
{{Документ
| ОРГАН = Верховный Суд
| СТРАНА = РФ
| ВИД = Определение
| НАЗВАНИЕ =
| № = 309-ЭС18-8960
| ИСТОЧНИК = [https://ras.arbitr.ru/Document/Pdf/876de176-71e5-447f-91f7-d802ac0d7418/04883527-637f-46be-8dc0-c210077dc2d8/%D0%9050-14426-2017__20190207.pdf?isAddStamp=True ras.arbitr.ru]
| КАЧЕСТВО = 5
| СТИЛЬ = text
| КАТЕГОРИЯ = Определения Верховного Суда РФ 2019 года
| НЕТ ДАТЫ = +
| НЕТ КАВЫЧЕК = +
| ДРУГОЕ = [[Определения Судебной коллегии по экономическим спорам Верховного Суда РФ/2019|Определения Судебной коллегии по экономическим спорам Верховного Суда РФ за 2019 год]]
}}
{{Выравнивание по обеим сторонам|г. Москва|07 февраля 2019 года}}
{{^}}
Резолютивная часть определения объявлена 31.01.2019.
Полный текст определения изготовлен 07.02.2019.
{{^}}
Судебная коллегия по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации в составе председательствующего судьи Хатыповой Р.А., судей Маненкова А.Н., Чучуновой Н.С.,
рассмотрев в открытом судебном заседании кассационную жалобу публичного акционерного общества «Уралкалий» (далее – общество) на решение Арбитражного суда Пермского края от 01.09.2017, постановление Семнадцатого арбитражного апелляционного суда от 15.01.2018 и постановление Арбитражного суда Уральского округа от 10.05.2018 по делу № А50-14426/2017,
при участии в судебном заседании представителей:
общества – Громова В.В., Горбачевой А.В., Новиковой О.А., Новоселова М.Н. (доверенности от 01.01.2019),
общества с ограниченной ответственностью «Научно-внедренческое управление» (далее – управление) – Матюшина А.Л. (доверенность от 18.01.2019),
индивидуального предпринимателя Давыдова Александра Валериановича (далее – предприниматель),
<center>установила:</center>
управление обратилось в Арбитражный суд Пермского края с иском, уточненным в порядке статьи 49 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации (далее – АПК РФ), о взыскании с общества 352 827 977 руб. штрафа на основании договора от 17.02.2012 № 609/2012.
В соответствии со статьей 51 АПК РФ к участию в деле в качестве третьего лица, не заявляющего самостоятельных требований относительно предмета спора, привлечен индивидуальный предприниматель Давыдов Александр Валерианович (далее – предприниматель).
Суд первой инстанции решением от 01.09.2017, оставленным без изменения постановлением апелляционного суда от 15.01.2018 и постановлением суда округа от 10.05.2018, взыскал с общества в пользу управления 289 573 578 руб. 15 коп. штрафа, в остальной части иска отказал.
В жалобе, поданной в Верховный Суд Российской Федерации, общество, ссылаясь на существенное нарушение судами норм материального и процессуального права, просит отменить названные судебные акты и направить дело на новое рассмотрение в суд первой инстанции.
Определением судьи Верховного Суда Российской Федерации от 29.06.2018 в передаче дела в Судебную коллегию по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации отказано.
Определением заместителя Председателя Верховного Суда Российской Федерации − председателя Судебной коллегии по экономическим спорам Свириденко О.М. от 20.12.2018 определение судьи Верховного Суда Российской Федерации от 29.06.2018 отменено, жалоба общества вместе с делом переданы для рассмотрения в судебном заседании судебной коллегии по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации.
В отзывах на жалобу управление и предприниматель просят обжалуемые судебные акты оставить без изменения.
Представители общества в судебном заседании поддержали доводы кассационной жалобы, а представители управления и предприниматель возражали против доводов жалобы, ссылаясь на отсутствие оснований для ее удовлетворения.
В силу части 1 статьи 291.11 АПК РФ основаниями для отмены или изменения судебных актов в порядке кассационного производства в Судебной коллегии по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации являются существенные нарушения норм материального права и (или) норм процессуального права, которые повлияли на исход дела и без устранения которых невозможны восстановление и защита нарушенных прав, свобод, законных интересов в сфере предпринимательской и иной экономической деятельности, а также защита охраняемых законом публичных интересов.
Заслушав доклад судьи Верховного Суда Российской Федерации Хатыповой Р.А., проверив обоснованность доводов, изложенных в жалобе и в отзывах управления и предпринимателя на нее, а также приведенных в выступлениях представителей участвующих в деле лиц, Судебная коллегия по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации пришла к выводу о том, что принятые судебные акты подлежат отмене по следующим основаниям.
Как установлено судами и следует из материалов дела, между обществом (заказчик) и управлением (подрядчик) 17.02.2012 был заключен договор № 609/2012 (далее – договор) на выполнение работ по разработке и внедрению технических решений по увеличению мощности флотационных обогатительных фабрик (далее – ОФ) БКПРУ-2, СКРУ-2, СКРУ-3, БКПРУ-3.
Согласно пункту 1.3 договора работы на каждой ОФ выполняются в соответствии с техническими заданиями (приложения № 1, 2, 3, 4), в которых определены показатели мощности, достижение которых является целью проведения работ.
В состав работ входят в том числе опытно-конструкторские, технологические, строительно-монтажные, пуско-наладочные работы. Работы выполняются на существующем оборудовании ОФ (пункт 1.4 договора).
В соответствии с пунктом 2.1 договора сроки выполнения работ (начальный, конечный и промежуточные этапы) по каждой ОФ установлены календарным планом работ на ОФ (приложения № 5, 6, 7, 8).
Порядок выполнения работ (время выполнения работ в течение суток, необходимость и время остановки оборудования ОФ и т.п.) изложен в согласованном сторонами Регламенте выполнения работ на ОФ (пункт 5.1 договора).
Согласно пункту 3.4.1 договора увеличение мощности ОФ определяется по результатам испытаний (пункт 6.2) и подтверждается подписанными сторонами актами результатов испытаний (пункт 6.3).
Если в ходе испытаний (пункт 6.2) ОФ не достигает параметров, указанных в пункте 1.2 договора, подрядчиком с согласия заказчика выполняются дополнительные работы. Работы, выполняемые подрядчиком в связи с внесением изменений в техническое задание (подписанием дополнительных соглашений и т.п.), дополнительными работами по смыслу настоящего
договора не являются (пункт 4.1 договора).
В пункте 6.3 договора стороны согласовали, что в соответствии с регламентом испытаний по каждой ОФ составляются акты приемочных испытаний: 1) акт № 1 (увеличение мощностей ОФ от увеличения нагрузок), 2) акт № 2 (увеличение мощностей ОФ от повышения извлечения); 3) акт № 3 (увеличение мощностей ОФ от повышения извлечения) составляется по результатам работы ОФ в течение второго года с момента начала испытаний.
Согласно Регламенту приемочных испытаний по достижению обогатительной фабрики параметров, указанных в техническом задании по увеличению мощности за счет увеличения нагрузок на технологические секции и повышения товарного извлечения на СКРУ-2, 3, БКПРУ-2, 3 (приложение № 14 к договору, далее – регламент), расчеты прироста производятся по определенным в пунктах 15-17 регламента формулам и фиксируются в указанных актах на основании технических документов: отчетов по форме ГОР-6, балансов руды и готовой продукции, паспортов проектов.
Таким образом, доказательством подтверждения достигнутых значений являются подписанные акты приемочных испытаний, составленные по итогам проведения испытаний на основании различных документов, указанных в регламенте.
Пунктом 12.3 договора стороны предусмотрели право подрядчика отказаться от исполнения договора в одностороннем порядке путем уведомления об этом заказчика в письменной форме, в случаях, если обстоятельства, послужившие основанием для приостановки работ при неоказании подрядчику содействия в выполнении работ, установленного пунктом 5.8 договора, а также в случаях, указанных в пунктах 5.7, 5.9 договора, не устраняются заказчиком в течение 12 месяцев с момента возникновения таких обстоятельств.
Под содействием заказчика по условиям договора понимается, в частности, обеспечение возможности проведения испытаний ОФ в соответствии с календарным планом работ, обеспечение остановок работы оборудования ОФ для производства работ (пункт 5.8 договора).
Претензией от 26.08.2016 № 250 управление уведомило общество об отказе от исполнения договора с требованием об уплате предусмотренного пунктом 12.4 договора штрафа.
В качестве оснований для отказа от договора, предусмотренных пунктом 12.3 договора, управление сослалось на то, что общество в нарушение пунктов 5.8 и 5.9 договора не оказывало содействия в проведении испытаний, достижения цели обязательства, не выдавало разрешительной документации на выполнение работ по тиражированию результатов НИР, допускало иные
просрочки исполнения встречных обязательств, не устраняло известные ему обстоятельства, препятствующие выполнению работ истцом, в течение 12 месяцев с момента возникновения таких обстоятельств.
Ссылаясь на неисполнение обществом требования об уплате штрафа, управление обратилось в суд с настоящим иском.
В обоснование требований управление указало на то, что в ходе исполнения обязательств по договору основная часть работ, предусмотренная календарными планами по обогатительным фабрикам СКРУ-3 и БКПРУ-2, была выполнена; по данным рудоуправления было достигнуто целевое увеличение мощности ОФ, что подтверждалось соответствующими справками общества; на СКРУ-3 в сроки, указанные в календарном плане, до выполнения всех этапов работ, предусмотренных планом, проводились приемочные испытания; на СКРУ-2 и БКПРУ-3 были проведены работы по модернизации одной из секций обогатительных фабрик, возникла необходимость перехода к этапам тиражирования работ на остальные секции; общество признавало экономический эффект от работ, осуществляемых подрядчиком по договору.
Суд первой инстанции, руководствуясь статьями 307, 329, 330, 406, 421, 431, 450, 453, 716, 718, 719 Гражданского кодекса Российской Федерации (далее – ГК РФ), пришел к выводу о наличии у подрядчика законных оснований для одностороннего отказа от исполнения договора ввиду нарушения заказчиком обязанности, предусмотренной пунктом 5.8.3 договора, отказа
заказчика от работ по тиражированию технических решений и не устранения им в течение 12 месяцев негативных последствий известных ему с мая 2015 года обстоятельств, послуживших основанием для приостановки работ в соответствии с пунктом 5.7 договора.
Признав обоснованным предъявление истцом на основании пункта 12.4 договора требования о взыскании штрафа, вызванного досрочным прекращением исполнения обязательств по вине заказчика и компенсирующего подрядчику утраченное право на получение дополнительного возражения, не усмотрев оснований для применения положений статьи 333 ГК РФ, суд
частично удовлетворил заявленные требования.
Суд апелляционной инстанции согласился с выводами суда относительно наличия оснований для одностороннего отказа подрядчика от исполнения договора и взыскания предусмотренного пунктом 12.4 договора штрафа, признав в то же время преждевременными и не относящимися к предмету рассматриваемого спора выводов суда, касающихся права подрядчика на получение дополнительного вознаграждения.
При этом, посчитав произведенный судом расчет штрафа верным, апелляционный суд заключил, что работы по договору подрядчиком в полном объеме не завершены, тот результат, который мог быть достигнут при выполнении работ в полном объеме, очевидно, отсутствует, что, однако, исходя из условий заключенного сторонами договора, не исключает возможности предъявления подрядчиком требования о взыскании штрафа в связи с его односторонним расторжением; вопросы качества и объемов выполненных по договору работ к предмету спора отношения не имеют, поскольку на определение размера штрафа не могут повлиять.
Суд округа согласился с выводами судов и их правовым обоснованием.
Между тем судами не учтено следующее.
Заявитель кассационной жалобы ссылается на то, что выводы, содержащиеся в обжалуемых судебных актах, сделаны при неполном исследовании всех обстоятельств, имеющих значение для дела; односторонний отказ от исполнения договора реализован истцом исключительно с целью получения штрафа, предусмотренного пунктом 12.4 договора; заявленный штраф в столь значительном размере не подтвержден надлежащим расчетом со ссылкой на договор и договорные документы, расчет выполнен в нарушение договорных условий и основан на односторонней позиции истца, которая не нашла своего корректного подтверждения в величинах, зафиксированных сторонами в регламенте; при наличии объективной необходимости привлечения экспертов для оценки сложных технических расчетов, описания технологии производства, достижения подрядчиком цели работ судами первой и апелляционной инстанций не была назначена техническая экспертиза; нормы
статей 718, 719 ГК РФ не устанавливают для подрядчика такого способа защиты права, как взыскание договорной компенсации при неоказании содействия заказчиком и при неисполнении встречных обязательств по договору подряда.
В силу части 3 статьи 9 АПК РФ арбитражный суд, сохраняя независимость, объективность и беспристрастность, осуществляет руководство процессом и создает условия для установления фактических обстоятельств при рассмотрении и разрешении дел, а в случае возникновения в процессе рассмотрения дела вопросов, требующих специальных знаний, суд назначает экспертизу по ходатайству лица, участвующего в деле, или с согласия лиц, участвующих в деле (часть 1 статьи 82 АПК РФ), что является необходимым для достижения такой задачи судопроизводства в арбитражных судах, как защита нарушенных или оспариваемых прав и законных интересов лиц, осуществляющих предпринимательскую деятельность (пункт 1 статьи 2 АПК РФ).
Согласно части 2 статьи 65 АПК РФ обстоятельства, имеющие значение для правильного рассмотрения дела, определяются арбитражным судом на основании требований и возражений лиц, участвующих в деле, в соответствии с подлежащими применению нормами материального права.
На основании части 2 статьи 64, части 3 статьи 86 АПК РФ заключения экспертов являются одним из доказательств по делу и оцениваются наряду с другими доказательствами.
Таким образом, судебная экспертиза назначается судом в случаях, когда вопросы права нельзя разрешить без оценки фактов, для установления которых требуются специальные познания.
Стороны в пункте 12.4 договора в редакции дополнительного соглашения от 20.11.2013 № 3 согласовали, что в случае досрочного расторжения договора заказчик уплачивает штраф, размер которого определяется по формуле: (Q1 + 2,5 × Q2) × X - I - 1 752 000 000) × 3,383% × 90% × k1 × k2, где Q1, Q2 – сумма заданного увеличения мощности согласно техническим заданиям, выполнение которых не завершено на момент расторжения договора, в тоннах; Х – ставка дополнительного вознаграждения за каждую тонну увеличения мощностей ОФ согласно пункту 3.4.2 договора, в рублях; I – ориентировочная цена, предусмотренная договором, либо фактическая цена работ без учета НДС по договору, включая стоимость дополнительных работ, в зависимости от того, что больше; k1, k2 – поправочные коэффициенты.
Суд первой инстанции, взыскивая частично штраф, указал, что представленный истцом расчет штрафа ответчиком не оспорен, хотя он не был лишен возможности представить иной расчет либо доказательства того, что заявленный истцом размер штрафа не соответствует выгоде, которую получил бы истец при исполнении сторонами договора своих обязательств.
В то же время, разрешая вопрос о параметрах определения размера штрафных санкций, суд первой инстанции одновременно признал необходимым рассчитать размер штрафа с учетом данных, определенных в техническом задании, отраженных в справках ГОР-6 за базовый период и на основании паспортов проектов, а не по правилам, приведенным истцом в расчете иска.
Таким образом, произведя расчет штрафа, суд первой инстанции опирался исключительно на собственные расчеты.
Между тем, как следует из материалов дела, в суде первой инстанции общество, возражая по иску, заявляло о необходимости привлечения эксперта в целях разрешения спорных технических вопросов, для проверки достоверности расчетов мощности, а также сообщило о проведении такой экспертизы специалистами АО «ВНИИ Галургии», ссылаясь на то, что заключение после
завершения исследований будет представлено в суд.
Однако, несмотря на то, что расчет штрафа согласно условиям договора определяется по сложной формуле, а разрешение вопросов достижения целевых показателей в результате выполнения работ по договору, причин невозможности продолжения выполнения определенных этапов работ и других работ, связанных со сложными технологическими процессами, наличия обстоятельств технологического характера, могущих повлиять на ход выполнения работ, требует применения специальных знаний, суд первой инстанции в нарушение норм статей 9, 82, 135 АПК РФ не разрешил вопрос о назначении судебной экспертизы, не разъяснил сторонам возможные последствия не заявления такого ходатайства (отсутствия согласия) и не отразил эти процессуальные действия в судебном акте.
Поэтому с учетом предмета договора, содержащего в себе элементы сложных подрядных, опытно-конструкторских и технологических работ, неверное распределение судом первой инстанции бремени доказывания, сужение круга допустимых по делу доказательств, самостоятельное определение причинно-следственной связи между действиями заказчика и отказом подрядчика от исполнения договора в соответствии с его условиями, основанными на положениях статей 716, 717, 718 и 719 ГК РФ, в отсутствие заключения специалистов не соответствуют требованиям процессуального законодательства, что могло повлиять на результат разрешения спора по существу.
Согласно правовой позиции Конституционного Суда Российской Федерации, приведенной в определениях от 28.09.2017 № 1898-О и 2040-О, предусмотренное статьей 82 АПК РФ полномочие арбитражного суда по назначению экспертизы вытекает из принципа самостоятельности судебной власти и является проявлением дискреционных полномочий суда, необходимых для осуществления правосудия. Гарантией процессуальных прав лиц, участвующих в деле, выступают обязанность суда мотивировать отклонение ходатайства о назначении экспертизы, а также установленные данным Кодексом процедуры проверки судебных постановлений вышестоящими судами и основания для их отмены или изменения.
В соответствии с частью 2 статьи 268 АПК РФ дополнительные доказательства принимаются арбитражным судом апелляционной инстанции, если лицо, участвующее в деле, обосновало невозможность их представления в суд первой инстанции по причинам, не зависящим от него, в том числе в случае, если судом первой инстанции было отклонено ходатайство об
истребовании доказательств, и суд признает эти причины уважительными.
Документы, представленные для обоснования возражений относительно апелляционной жалобы в соответствии со статьей 262 данного Кодекса, принимаются и рассматриваются арбитражным судом апелляционной инстанции по существу.
В обоснование своей позиции в суде апелляционной инстанции общество завило ходатайство о приобщении к материалам дела дополнительного доказательства – подготовленного кандидатом технических наук, директором научной части филиала АО «ВНИИ Галургии» заключения от 01.11.2017, а также заявило ходатайство о назначении технической экспертизы.
При этом общество, заявляя ходатайство о назначении судебной экспертизы, как усматривается из дополнения к нему, подготовило вопросы, касающиеся достижения по результатам проведения приемочных испытаний целевых показателей по увеличению мощности обогатительных фабрик СКРУ2, 3, БКПРУ-2, 3, установленных договором и техническим заданием, при определенных условиях, по предусмотренным срокам проведения испытаний; определения причин выхода зумпфа поз.О-4 на ОФ БКПРУ-3 и обоснованности тиражирования положительного эффекта на этой фабрике; причин невозможности выполнения этапов работ 6.9, 6.11, 6.12, 7.3.3, 7.3.4, 7.5 (7.5.1, 7.5.2) согласно календарному плану по ОФ БКПРУ-2.
Ходатайство о приобщении дополнительных документов и назначении судебной экспертизы рассмотрено арбитражным судом апелляционной инстанции в соответствии со статьей 159 АПК РФ и отклонено на основании части 2 статьи 268 АПК РФ.
Отказывая в удовлетворении ходатайств о приобщении к материалам дела представленного заключения и о назначении экспертизы, суд апелляционной инстанции указал, что общество не обосновало невозможность представления заключения в суд первой инстанции по не зависящим от него причинам, ходатайство о назначении экспертизы в суде первой инстанции не заявляло, на объективные причины невозможности заявления данного ходатайства не указало.
Таким образом, отказав в принятии дополнительного доказательства, о подготовке которого общество заявляло в суде первой инстанции, и, отклонив ходатайство общества о проведении судебной экспертизы, суд апелляционной инстанции лишил его по существу возможности реализации принадлежащих ему процессуальных прав и обязанностей по доказыванию возражений на иск,
имеющих существенное значение для разрешения данного спора.
Из изложенного усматривается, что судом апелляционной инстанции также не были приняты меры для соблюдения принципа равноправия сторон и для определения значимых обстоятельств.
Суд кассационной инстанции не устранил указанные нарушения, которые повлияли на исход дела, признав обоснованным отказ апелляционного суда в удовлетворении ходатайств о проведении по делу экспертизы и приобщении заключения внесудебной экспертизы.
Таким образом, рассмотрев заявленный иск по существу без наличия заключения лиц, имеющих специальные знания, посчитав верными технические расчеты управления, не признаваемые обществом, суды при рассмотрении настоящего спора не обеспечили установления всех необходимых для правильного разрешения обстоятельств, представления доказательств по делу, которые могли бы повлиять на выводы суда относительно обоснованности отказа подрядчика от исполнения договора вследствие не оказания содействия заказчиком и требования о взыскании штрафа.
Указанное повлекло нарушение положений статьи 68 АПК РФ о подтверждении обстоятельств определенными доказательствами, статьи 9 данного Кодекса о создании судом условий для всестороннего и полного исследования доказательств, установления фактических обстоятельств по делу.
Принимая во внимание изложенное, Судебная коллегия приходит к выводу о том, что удовлетворение заявленных управлением требований нельзя признать правомерным.
Кроме того, проанализировав условия договора по правилам статьи 431 ГК РФ, суды пришли к выводу о том, что, несмотря на формулировку пункта 12.4 договора, подлежащую уплате заказчиком подрядчику в связи с расторжением договора (в том числе по инициативе заказчика) штрафную санкцию следует квалифицировать не в качестве договорной неустойки (как
меры ответственности за ненадлежащее исполнение договорных обязательств), а в качестве подлежащей уплате заказчиком подрядчику компенсации в связи с вынужденным отказом от исполнения обязательств по договору.
Однако наличие такого условия с учетом принципа свободы договора само по себе не должно обеспечивать возможность имущественного обогащения одной из сторон сделки в размере, не соответствующем негативным имущественным последствиям вследствие прекращения договора, нарушать баланс прав и имущественных интересов сторон договора.
В пункте 14 постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 22.11.2016 № 54 «О некоторых вопросах применения общих положений Гражданского кодекса Российской Федерации об обязательствах и их исполнении» (далее – постановление № 54) разъяснено, что при осуществлении стороной права на одностороннее изменение условий обязательства или односторонний отказ от его исполнения она должна действовать разумно и добросовестно, учитывая права и законные интересы другой стороны (пункт 3 статьи 307, пункт 4 статьи 450.1 ГК РФ). Нарушение
этой обязанности может повлечь отказ в судебной защите названного права полностью или частично, в том числе признание ничтожным одностороннего изменения условий обязательства или одностороннего отказа от его исполнения (пункт 2 статьи 10, пункт 2 статьи 168 ГК РФ).
Приведенные разъяснения Пленума, не учтенные судами, направлены на формирование у участников гражданского оборота разумного и добросовестного поведения при установлении, исполнении и прекращении обязательств, в том числе, при одностороннем отказе стороны от договора.
Таким образом, установленный законом принцип добросовестности участников гражданского оборота должен быть ими соблюден и при прекращении договора в случае одностороннего отказа стороны от договора, в частности, при урегулировании размера денежной суммы, подлежащей в связи с этим выплате в соответствии с пунктом 3 статьи 310 ГК РФ, нарушение которого сторонами влечет в случае обращения одной из них за судебной защитой необходимость разрешения этого вопроса судом в каждом конкретном случае.
Как указано в пункте 16 постановления № 54, если будет доказано очевидное несоответствие размера этой денежной суммы неблагоприятным последствиям, вызванным отказом от исполнения обязательства или изменением его условий, а также заведомо недобросовестное осуществление права требовать ее уплаты в этом размере, то в таком исключительном случае суд вправе отказать в ее взыскании полностью или частично (пункт 2 статьи 10 ГК РФ).
В соответствии со статьей 2 АПК РФ задачами судопроизводства в арбитражных судах являются защита нарушенных прав лиц, осуществляющих предпринимательскую и иную экономическую деятельность.
Судебная коллегия приходит к выводу о том, что суды трех инстанций допустили существенные нарушения норм права, поэтому на основании части 1 статьи 291.11 АПК РФ обжалуемые судебные акты подлежат отмене.
Исходя из того, что для принятия обоснованного и законного решения требуется исследование и оценка доказательств, а также осуществление иных процессуальных действий, не относящихся к полномочиям суда кассационной инстанции, дело подлежит направлению на новое рассмотрение в суд первой инстанции.
При новом рассмотрении дела суду надлежит учесть изложенное, исследовать все обстоятельства, имеющие значение для правильного разрешения спора, разрешить вопрос о назначении по делу судебной экспертизы, правильно применив нормы материального и процессуального права, разрешить спор.
Руководствуясь статьями 176, 291.11–291.15 АПК РФ, Судебная коллегия по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации
<center>ОПРЕДЕЛИЛА:</center>
решение Арбитражного суда Пермского края от 01.09.2017, постановление Семнадцатого арбитражного апелляционного суда от 15.01.2018 и постановление Арбитражного суда Уральского округа от 10.05.2018 по делу № А50-14426/2017 отменить.
Дело направить на новое рассмотрение в Арбитражный суд Пермского края.
Настоящее определение вступает в законную силу со дня его вынесения и может быть обжаловано в порядке надзора в Верховный Суд Российской Федерации в трехмесячный срок.
{{^}}
{| class='vtop outdent' style='width:100%'
{{tr}} Председательствующий судья {{td}} Р.А. Хатыпова
{{tr}}
{{tr}} Судья {{td}} А.Н. Маненков
{{tr}}
{{tr}} Судья {{td}} Н.С. Чучунова
|}
jwcxg2eqdylbqt2xhau6lka7pz61p1g
5702262
5702261
2026-03-28T11:17:27Z
Ratte
43696
5702262
wikitext
text/x-wiki
{{Документ
| ОРГАН = Верховный Суд
| СТРАНА = РФ
| ВИД = Определение
| НАЗВАНИЕ =
| № = 309-ЭС18-8960
| ИСТОЧНИК = [https://ras.arbitr.ru/Document/Pdf/876de176-71e5-447f-91f7-d802ac0d7418/04883527-637f-46be-8dc0-c210077dc2d8/%D0%9050-14426-2017__20190207.pdf?isAddStamp=True ras.arbitr.ru]
| КАЧЕСТВО = 5
| СТИЛЬ = text
| КАТЕГОРИЯ = Определения Верховного Суда РФ 2019 года
| НЕТ ДАТЫ = +
| НЕТ КАВЫЧЕК = +
| ДРУГОЕ = [[Определения Судебной коллегии по экономическим спорам Верховного Суда РФ/2019|Определения Судебной коллегии по экономическим спорам Верховного Суда РФ за 2019 год]]
}}
{{Выравнивание по обеим сторонам|г. Москва|07 февраля 2019 года}}
{{^}}
Резолютивная часть определения объявлена 31.01.2019.
Полный текст определения изготовлен 07.02.2019.
{{^}}
Судебная коллегия по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации в составе председательствующего судьи Хатыповой Р.А., судей Маненкова А.Н., Чучуновой Н.С.,
рассмотрев в открытом судебном заседании кассационную жалобу публичного акционерного общества «Уралкалий» (далее – общество) на решение Арбитражного суда Пермского края от 01.09.2017, постановление Семнадцатого арбитражного апелляционного суда от 15.01.2018 и постановление Арбитражного суда Уральского округа от 10.05.2018 по делу № А50-14426/2017,
при участии в судебном заседании представителей:
общества – Громова В.В., Горбачевой А.В., Новиковой О.А., Новоселова М.Н. (доверенности от 01.01.2019),
общества с ограниченной ответственностью «Научно-внедренческое управление» (далее – управление) – Матюшина А.Л. (доверенность от 18.01.2019),
индивидуального предпринимателя Давыдова Александра Валериановича (далее – предприниматель),
<center>установила:</center>
управление обратилось в Арбитражный суд Пермского края с иском, уточненным в порядке статьи 49 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации (далее – АПК РФ), о взыскании с общества 352 827 977 руб. штрафа на основании договора от 17.02.2012 № 609/2012.
В соответствии со статьей 51 АПК РФ к участию в деле в качестве третьего лица, не заявляющего самостоятельных требований относительно предмета спора, привлечен индивидуальный предприниматель Давыдов Александр Валерианович (далее – предприниматель).
Суд первой инстанции решением от 01.09.2017, оставленным без изменения постановлением апелляционного суда от 15.01.2018 и постановлением суда округа от 10.05.2018, взыскал с общества в пользу управления 289 573 578 руб. 15 коп. штрафа, в остальной части иска отказал.
В жалобе, поданной в Верховный Суд Российской Федерации, общество, ссылаясь на существенное нарушение судами норм материального и процессуального права, просит отменить названные судебные акты и направить дело на новое рассмотрение в суд первой инстанции.
Определением судьи Верховного Суда Российской Федерации от 29.06.2018 в передаче дела в Судебную коллегию по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации отказано.
Определением заместителя Председателя Верховного Суда Российской Федерации − председателя Судебной коллегии по экономическим спорам Свириденко О.М. от 20.12.2018 определение судьи Верховного Суда Российской Федерации от 29.06.2018 отменено, жалоба общества вместе с делом переданы для рассмотрения в судебном заседании судебной коллегии по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации.
В отзывах на жалобу управление и предприниматель просят обжалуемые судебные акты оставить без изменения.
Представители общества в судебном заседании поддержали доводы кассационной жалобы, а представители управления и предприниматель возражали против доводов жалобы, ссылаясь на отсутствие оснований для ее удовлетворения.
В силу части 1 статьи 291.11 АПК РФ основаниями для отмены или изменения судебных актов в порядке кассационного производства в Судебной коллегии по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации являются существенные нарушения норм материального права и (или) норм процессуального права, которые повлияли на исход дела и без устранения которых невозможны восстановление и защита нарушенных прав, свобод, законных интересов в сфере предпринимательской и иной экономической деятельности, а также защита охраняемых законом публичных интересов.
Заслушав доклад судьи Верховного Суда Российской Федерации Хатыповой Р.А., проверив обоснованность доводов, изложенных в жалобе и в отзывах управления и предпринимателя на нее, а также приведенных в выступлениях представителей участвующих в деле лиц, Судебная коллегия по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации пришла к выводу о том, что принятые судебные акты подлежат отмене по следующим основаниям.
Как установлено судами и следует из материалов дела, между обществом (заказчик) и управлением (подрядчик) 17.02.2012 был заключен договор № 609/2012 (далее – договор) на выполнение работ по разработке и внедрению технических решений по увеличению мощности флотационных обогатительных фабрик (далее – ОФ) БКПРУ-2, СКРУ-2, СКРУ-3, БКПРУ-3.
Согласно пункту 1.3 договора работы на каждой ОФ выполняются в соответствии с техническими заданиями (приложения № 1, 2, 3, 4), в которых определены показатели мощности, достижение которых является целью проведения работ.
В состав работ входят в том числе опытно-конструкторские, технологические, строительно-монтажные, пуско-наладочные работы. Работы выполняются на существующем оборудовании ОФ (пункт 1.4 договора).
В соответствии с пунктом 2.1 договора сроки выполнения работ (начальный, конечный и промежуточные этапы) по каждой ОФ установлены календарным планом работ на ОФ (приложения № 5, 6, 7, 8).
Порядок выполнения работ (время выполнения работ в течение суток, необходимость и время остановки оборудования ОФ и т.п.) изложен в согласованном сторонами Регламенте выполнения работ на ОФ (пункт 5.1 договора).
Согласно пункту 3.4.1 договора увеличение мощности ОФ определяется по результатам испытаний (пункт 6.2) и подтверждается подписанными сторонами актами результатов испытаний (пункт 6.3).
Если в ходе испытаний (пункт 6.2) ОФ не достигает параметров, указанных в пункте 1.2 договора, подрядчиком с согласия заказчика выполняются дополнительные работы. Работы, выполняемые подрядчиком в связи с внесением изменений в техническое задание (подписанием дополнительных соглашений и т.п.), дополнительными работами по смыслу настоящего
договора не являются (пункт 4.1 договора).
В пункте 6.3 договора стороны согласовали, что в соответствии с регламентом испытаний по каждой ОФ составляются акты приемочных испытаний: 1) акт № 1 (увеличение мощностей ОФ от увеличения нагрузок), 2) акт № 2 (увеличение мощностей ОФ от повышения извлечения); 3) акт № 3 (увеличение мощностей ОФ от повышения извлечения) составляется по результатам работы ОФ в течение второго года с момента начала испытаний.
Согласно Регламенту приемочных испытаний по достижению обогатительной фабрики параметров, указанных в техническом задании по увеличению мощности за счет увеличения нагрузок на технологические секции и повышения товарного извлечения на СКРУ-2, 3, БКПРУ-2, 3 (приложение № 14 к договору, далее – регламент), расчеты прироста производятся по определенным в пунктах 15-17 регламента формулам и фиксируются в указанных актах на основании технических документов: отчетов по форме ГОР-6, балансов руды и готовой продукции, паспортов проектов.
Таким образом, доказательством подтверждения достигнутых значений являются подписанные акты приемочных испытаний, составленные по итогам проведения испытаний на основании различных документов, указанных в регламенте.
Пунктом 12.3 договора стороны предусмотрели право подрядчика отказаться от исполнения договора в одностороннем порядке путем уведомления об этом заказчика в письменной форме, в случаях, если обстоятельства, послужившие основанием для приостановки работ при неоказании подрядчику содействия в выполнении работ, установленного пунктом 5.8 договора, а также в случаях, указанных в пунктах 5.7, 5.9 договора, не устраняются заказчиком в течение 12 месяцев с момента возникновения таких обстоятельств.
Под содействием заказчика по условиям договора понимается, в частности, обеспечение возможности проведения испытаний ОФ в соответствии с календарным планом работ, обеспечение остановок работы оборудования ОФ для производства работ (пункт 5.8 договора).
Претензией от 26.08.2016 № 250 управление уведомило общество об отказе от исполнения договора с требованием об уплате предусмотренного пунктом 12.4 договора штрафа.
В качестве оснований для отказа от договора, предусмотренных пунктом 12.3 договора, управление сослалось на то, что общество в нарушение пунктов 5.8 и 5.9 договора не оказывало содействия в проведении испытаний, достижения цели обязательства, не выдавало разрешительной документации на выполнение работ по тиражированию результатов НИР, допускало иные
просрочки исполнения встречных обязательств, не устраняло известные ему обстоятельства, препятствующие выполнению работ истцом, в течение 12 месяцев с момента возникновения таких обстоятельств.
Ссылаясь на неисполнение обществом требования об уплате штрафа, управление обратилось в суд с настоящим иском.
В обоснование требований управление указало на то, что в ходе исполнения обязательств по договору основная часть работ, предусмотренная календарными планами по обогатительным фабрикам СКРУ-3 и БКПРУ-2, была выполнена; по данным рудоуправления было достигнуто целевое увеличение мощности ОФ, что подтверждалось соответствующими справками общества; на СКРУ-3 в сроки, указанные в календарном плане, до выполнения всех этапов работ, предусмотренных планом, проводились приемочные испытания; на СКРУ-2 и БКПРУ-3 были проведены работы по модернизации одной из секций обогатительных фабрик, возникла необходимость перехода к этапам тиражирования работ на остальные секции; общество признавало экономический эффект от работ, осуществляемых подрядчиком по договору.
Суд первой инстанции, руководствуясь статьями 307, 329, 330, 406, 421, 431, 450, 453, 716, 718, 719 Гражданского кодекса Российской Федерации (далее – ГК РФ), пришел к выводу о наличии у подрядчика законных оснований для одностороннего отказа от исполнения договора ввиду нарушения заказчиком обязанности, предусмотренной пунктом 5.8.3 договора, отказа
заказчика от работ по тиражированию технических решений и не устранения им в течение 12 месяцев негативных последствий известных ему с мая 2015 года обстоятельств, послуживших основанием для приостановки работ в соответствии с пунктом 5.7 договора.
Признав обоснованным предъявление истцом на основании пункта 12.4 договора требования о взыскании штрафа, вызванного досрочным прекращением исполнения обязательств по вине заказчика и компенсирующего подрядчику утраченное право на получение дополнительного возражения, не усмотрев оснований для применения положений статьи 333 ГК РФ, суд
частично удовлетворил заявленные требования.
Суд апелляционной инстанции согласился с выводами суда относительно наличия оснований для одностороннего отказа подрядчика от исполнения договора и взыскания предусмотренного пунктом 12.4 договора штрафа, признав в то же время преждевременными и не относящимися к предмету рассматриваемого спора выводов суда, касающихся права подрядчика на получение дополнительного вознаграждения.
При этом, посчитав произведенный судом расчет штрафа верным, апелляционный суд заключил, что работы по договору подрядчиком в полном объеме не завершены, тот результат, который мог быть достигнут при выполнении работ в полном объеме, очевидно, отсутствует, что, однако, исходя из условий заключенного сторонами договора, не исключает возможности предъявления подрядчиком требования о взыскании штрафа в связи с его односторонним расторжением; вопросы качества и объемов выполненных по договору работ к предмету спора отношения не имеют, поскольку на определение размера штрафа не могут повлиять.
Суд округа согласился с выводами судов и их правовым обоснованием.
Между тем судами не учтено следующее.
Заявитель кассационной жалобы ссылается на то, что выводы, содержащиеся в обжалуемых судебных актах, сделаны при неполном исследовании всех обстоятельств, имеющих значение для дела; односторонний отказ от исполнения договора реализован истцом исключительно с целью получения штрафа, предусмотренного пунктом 12.4 договора; заявленный штраф в столь значительном размере не подтвержден надлежащим расчетом со ссылкой на договор и договорные документы, расчет выполнен в нарушение договорных условий и основан на односторонней позиции истца, которая не нашла своего корректного подтверждения в величинах, зафиксированных сторонами в регламенте; при наличии объективной необходимости привлечения экспертов для оценки сложных технических расчетов, описания технологии производства, достижения подрядчиком цели работ судами первой и апелляционной инстанций не была назначена техническая экспертиза; нормы
статей 718, 719 ГК РФ не устанавливают для подрядчика такого способа защиты права, как взыскание договорной компенсации при неоказании содействия заказчиком и при неисполнении встречных обязательств по договору подряда.
В силу части 3 статьи 9 АПК РФ арбитражный суд, сохраняя независимость, объективность и беспристрастность, осуществляет руководство процессом и создает условия для установления фактических обстоятельств при рассмотрении и разрешении дел, а в случае возникновения в процессе рассмотрения дела вопросов, требующих специальных знаний, суд назначает экспертизу по ходатайству лица, участвующего в деле, или с согласия лиц, участвующих в деле (часть 1 статьи 82 АПК РФ), что является необходимым для достижения такой задачи судопроизводства в арбитражных судах, как защита нарушенных или оспариваемых прав и законных интересов лиц, осуществляющих предпринимательскую деятельность (пункт 1 статьи 2 АПК РФ).
Согласно части 2 статьи 65 АПК РФ обстоятельства, имеющие значение для правильного рассмотрения дела, определяются арбитражным судом на основании требований и возражений лиц, участвующих в деле, в соответствии с подлежащими применению нормами материального права.
На основании части 2 статьи 64, части 3 статьи 86 АПК РФ заключения экспертов являются одним из доказательств по делу и оцениваются наряду с другими доказательствами.
Таким образом, судебная экспертиза назначается судом в случаях, когда вопросы права нельзя разрешить без оценки фактов, для установления которых требуются специальные познания.
Стороны в пункте 12.4 договора в редакции дополнительного соглашения от 20.11.2013 № 3 согласовали, что в случае досрочного расторжения договора заказчик уплачивает штраф, размер которого определяется по формуле: (Q1 + 2,5 × Q2) × X - I - 1 752 000 000) × 3,383% × 90% × k1 × k2, где Q1, Q2 – сумма заданного увеличения мощности согласно техническим заданиям, выполнение которых не завершено на момент расторжения договора, в тоннах; Х – ставка дополнительного вознаграждения за каждую тонну увеличения мощностей ОФ согласно пункту 3.4.2 договора, в рублях; I – ориентировочная цена, предусмотренная договором, либо фактическая цена работ без учета НДС по договору, включая стоимость дополнительных работ, в зависимости от того, что больше; k1, k2 – поправочные коэффициенты.
Суд первой инстанции, взыскивая частично штраф, указал, что представленный истцом расчет штрафа ответчиком не оспорен, хотя он не был лишен возможности представить иной расчет либо доказательства того, что заявленный истцом размер штрафа не соответствует выгоде, которую получил бы истец при исполнении сторонами договора своих обязательств.
В то же время, разрешая вопрос о параметрах определения размера штрафных санкций, суд первой инстанции одновременно признал необходимым рассчитать размер штрафа с учетом данных, определенных в техническом задании, отраженных в справках ГОР-6 за базовый период и на основании паспортов проектов, а не по правилам, приведенным истцом в расчете иска.
Таким образом, произведя расчет штрафа, суд первой инстанции опирался исключительно на собственные расчеты.
Между тем, как следует из материалов дела, в суде первой инстанции общество, возражая по иску, заявляло о необходимости привлечения эксперта в целях разрешения спорных технических вопросов, для проверки достоверности расчетов мощности, а также сообщило о проведении такой экспертизы специалистами АО «ВНИИ Галургии», ссылаясь на то, что заключение после
завершения исследований будет представлено в суд.
Однако, несмотря на то, что расчет штрафа согласно условиям договора определяется по сложной формуле, а разрешение вопросов достижения целевых показателей в результате выполнения работ по договору, причин невозможности продолжения выполнения определенных этапов работ и других работ, связанных со сложными технологическими процессами, наличия обстоятельств технологического характера, могущих повлиять на ход выполнения работ, требует применения специальных знаний, суд первой инстанции в нарушение норм статей 9, 82, 135 АПК РФ не разрешил вопрос о назначении судебной экспертизы, не разъяснил сторонам возможные последствия не заявления такого ходатайства (отсутствия согласия) и не отразил эти процессуальные действия в судебном акте.
Поэтому с учетом предмета договора, содержащего в себе элементы сложных подрядных, опытно-конструкторских и технологических работ, неверное распределение судом первой инстанции бремени доказывания, сужение круга допустимых по делу доказательств, самостоятельное определение причинно-следственной связи между действиями заказчика и отказом подрядчика от исполнения договора в соответствии с его условиями, основанными на положениях статей 716, 717, 718 и 719 ГК РФ, в отсутствие заключения специалистов не соответствуют требованиям процессуального законодательства, что могло повлиять на результат разрешения спора по существу.
Согласно правовой позиции Конституционного Суда Российской Федерации, приведенной в определениях от 28.09.2017 № 1898-О и 2040-О, предусмотренное статьей 82 АПК РФ полномочие арбитражного суда по назначению экспертизы вытекает из принципа самостоятельности судебной власти и является проявлением дискреционных полномочий суда, необходимых для осуществления правосудия. Гарантией процессуальных прав лиц, участвующих в деле, выступают обязанность суда мотивировать отклонение ходатайства о назначении экспертизы, а также установленные данным Кодексом процедуры проверки судебных постановлений вышестоящими судами и основания для их отмены или изменения.
В соответствии с частью 2 статьи 268 АПК РФ дополнительные доказательства принимаются арбитражным судом апелляционной инстанции, если лицо, участвующее в деле, обосновало невозможность их представления в суд первой инстанции по причинам, не зависящим от него, в том числе в случае, если судом первой инстанции было отклонено ходатайство об
истребовании доказательств, и суд признает эти причины уважительными.
Документы, представленные для обоснования возражений относительно апелляционной жалобы в соответствии со статьей 262 данного Кодекса, принимаются и рассматриваются арбитражным судом апелляционной инстанции по существу.
В обоснование своей позиции в суде апелляционной инстанции общество завило ходатайство о приобщении к материалам дела дополнительного доказательства – подготовленного кандидатом технических наук, директором научной части филиала АО «ВНИИ Галургии» заключения от 01.11.2017, а также заявило ходатайство о назначении технической экспертизы.
При этом общество, заявляя ходатайство о назначении судебной экспертизы, как усматривается из дополнения к нему, подготовило вопросы, касающиеся достижения по результатам проведения приемочных испытаний целевых показателей по увеличению мощности обогатительных фабрик СКРУ2, 3, БКПРУ-2, 3, установленных договором и техническим заданием, при определенных условиях, по предусмотренным срокам проведения испытаний; определения причин выхода зумпфа поз.О-4 на ОФ БКПРУ-3 и обоснованности тиражирования положительного эффекта на этой фабрике; причин невозможности выполнения этапов работ 6.9, 6.11, 6.12, 7.3.3, 7.3.4, 7.5 (7.5.1, 7.5.2) согласно календарному плану по ОФ БКПРУ-2.
Ходатайство о приобщении дополнительных документов и назначении судебной экспертизы рассмотрено арбитражным судом апелляционной инстанции в соответствии со статьей 159 АПК РФ и отклонено на основании части 2 статьи 268 АПК РФ.
Отказывая в удовлетворении ходатайств о приобщении к материалам дела представленного заключения и о назначении экспертизы, суд апелляционной инстанции указал, что общество не обосновало невозможность представления заключения в суд первой инстанции по не зависящим от него причинам, ходатайство о назначении экспертизы в суде первой инстанции не заявляло, на объективные причины невозможности заявления данного ходатайства не указало.
Таким образом, отказав в принятии дополнительного доказательства, о подготовке которого общество заявляло в суде первой инстанции, и, отклонив ходатайство общества о проведении судебной экспертизы, суд апелляционной инстанции лишил его по существу возможности реализации принадлежащих ему процессуальных прав и обязанностей по доказыванию возражений на иск,
имеющих существенное значение для разрешения данного спора.
Из изложенного усматривается, что судом апелляционной инстанции также не были приняты меры для соблюдения принципа равноправия сторон и для определения значимых обстоятельств.
Суд кассационной инстанции не устранил указанные нарушения, которые повлияли на исход дела, признав обоснованным отказ апелляционного суда в удовлетворении ходатайств о проведении по делу экспертизы и приобщении заключения внесудебной экспертизы.
Таким образом, рассмотрев заявленный иск по существу без наличия заключения лиц, имеющих специальные знания, посчитав верными технические расчеты управления, не признаваемые обществом, суды при рассмотрении настоящего спора не обеспечили установления всех необходимых для правильного разрешения обстоятельств, представления доказательств по делу, которые могли бы повлиять на выводы суда относительно обоснованности отказа подрядчика от исполнения договора вследствие не оказания содействия заказчиком и требования о взыскании штрафа.
Указанное повлекло нарушение положений статьи 68 АПК РФ о подтверждении обстоятельств определенными доказательствами, статьи 9 данного Кодекса о создании судом условий для всестороннего и полного исследования доказательств, установления фактических обстоятельств по делу.
Принимая во внимание изложенное, Судебная коллегия приходит к выводу о том, что удовлетворение заявленных управлением требований нельзя признать правомерным.
Кроме того, проанализировав условия договора по правилам статьи 431 ГК РФ, суды пришли к выводу о том, что, несмотря на формулировку пункта 12.4 договора, подлежащую уплате заказчиком подрядчику в связи с расторжением договора (в том числе по инициативе заказчика) штрафную санкцию следует квалифицировать не в качестве договорной неустойки (как
меры ответственности за ненадлежащее исполнение договорных обязательств), а в качестве подлежащей уплате заказчиком подрядчику компенсации в связи с вынужденным отказом от исполнения обязательств по договору.
Однако наличие такого условия с учетом принципа свободы договора само по себе не должно обеспечивать возможность имущественного обогащения одной из сторон сделки в размере, не соответствующем негативным имущественным последствиям вследствие прекращения договора, нарушать баланс прав и имущественных интересов сторон договора.
В пункте 14 постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 22.11.2016 № 54 «О некоторых вопросах применения общих положений Гражданского кодекса Российской Федерации об обязательствах и их исполнении» (далее – постановление № 54) разъяснено, что при осуществлении стороной права на одностороннее изменение условий обязательства или односторонний отказ от его исполнения она должна действовать разумно и добросовестно, учитывая права и законные интересы другой стороны (пункт 3 статьи 307, пункт 4 статьи 450.1 ГК РФ). Нарушение
этой обязанности может повлечь отказ в судебной защите названного права полностью или частично, в том числе признание ничтожным одностороннего изменения условий обязательства или одностороннего отказа от его исполнения (пункт 2 статьи 10, пункт 2 статьи 168 ГК РФ).
Приведенные разъяснения Пленума, не учтенные судами, направлены на формирование у участников гражданского оборота разумного и добросовестного поведения при установлении, исполнении и прекращении обязательств, в том числе, при одностороннем отказе стороны от договора.
Таким образом, установленный законом принцип добросовестности участников гражданского оборота должен быть ими соблюден и при прекращении договора в случае одностороннего отказа стороны от договора, в частности, при урегулировании размера денежной суммы, подлежащей в связи с этим выплате в соответствии с пунктом 3 статьи 310 ГК РФ, нарушение которого сторонами влечет в случае обращения одной из них за судебной защитой необходимость разрешения этого вопроса судом в каждом конкретном случае.
Как указано в пункте 16 постановления № 54, если будет доказано очевидное несоответствие размера этой денежной суммы неблагоприятным последствиям, вызванным отказом от исполнения обязательства или изменением его условий, а также заведомо недобросовестное осуществление права требовать ее уплаты в этом размере, то в таком исключительном случае суд вправе отказать в ее взыскании полностью или частично (пункт 2 статьи 10 ГК РФ).
В соответствии со статьей 2 АПК РФ задачами судопроизводства в арбитражных судах являются защита нарушенных прав лиц, осуществляющих предпринимательскую и иную экономическую деятельность.
Судебная коллегия приходит к выводу о том, что суды трех инстанций допустили существенные нарушения норм права, поэтому на основании части 1 статьи 291.11 АПК РФ обжалуемые судебные акты подлежат отмене.
Исходя из того, что для принятия обоснованного и законного решения требуется исследование и оценка доказательств, а также осуществление иных процессуальных действий, не относящихся к полномочиям суда кассационной инстанции, дело подлежит направлению на новое рассмотрение в суд первой инстанции.
При новом рассмотрении дела суду надлежит учесть изложенное, исследовать все обстоятельства, имеющие значение для правильного разрешения спора, разрешить вопрос о назначении по делу судебной экспертизы, правильно применив нормы материального и процессуального права, разрешить спор.
Руководствуясь статьями 176, 291.11–291.15 АПК РФ, Судебная коллегия по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации
<center>ОПРЕДЕЛИЛА:</center>
решение Арбитражного суда Пермского края от 01.09.2017, постановление Семнадцатого арбитражного апелляционного суда от 15.01.2018 и постановление Арбитражного суда Уральского округа от 10.05.2018 по делу № А50-14426/2017 отменить.
Дело направить на новое рассмотрение в Арбитражный суд Пермского края.
Настоящее определение вступает в законную силу со дня его вынесения и может быть обжаловано в порядке надзора в Верховный Суд Российской Федерации в трехмесячный срок.
{{^}}
{| class='vtop outdent' style='width:100%'
{{tr}} Председательствующий судья {{td}} Р.А. Хатыпова
{{tr}}
{{tr}} Судья {{td}} А.Н. Маненков
{{tr}}
{{tr}} Судья {{td}} Н.С. Чучунова
|}
apu1yd1gu7azbcrvh78hui5crusxwpc
Первые хозяева (Радченко)
0
1218457
5702274
2026-03-28T11:45:08Z
Butko
139
Новая: «{{Отексте | АВТОР = [[Автор:Пётр Андреевич Радченко|]] | НАЗВАНИЕ = Первые хозяева (Из истории Горловского шахтного района) | ЧАСТЬ = | ПОДЗАГОЛОВОК = | ИЗЦИКЛА = | ИЗСБОРНИКА = [[Страницы истории заводов. Пробные главы]] | СОДЕРЖ...»
5702274
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| АВТОР = [[Автор:Пётр Андреевич Радченко|Пётр Андреевич Радченко]]
| НАЗВАНИЕ = Первые хозяева (Из истории Горловского шахтного района)
| ЧАСТЬ =
| ПОДЗАГОЛОВОК =
| ИЗЦИКЛА =
| ИЗСБОРНИКА = [[Страницы истории заводов. Пробные главы]]
| СОДЕРЖАНИЕ =
| ДАТАСОЗДАНИЯ =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ = 1934
| ПЕРВАЯПУБЛИКАЦИЯ =
| ЯЗЫКОРИГИНАЛА =
| НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА =
| ПОДЗАГОЛОВОКОРИГИНАЛА =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИОРИГИНАЛА =
| ПЕРЕВОДЧИК = <!-- Для отображения заполните ЯЗЫКОРИГИНАЛА -->
| ИСТОЧНИК = {{источник|1934. Радченко П. Первые хозяева (Из истории Горловского шахтного района).pdf|}}
| ДРУГОЕ =
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИДАННЫЕ = <!-- id элемента темы -->
| ОГЛАВЛЕНИЕ =
| ПРЕДЫДУЩИЙ =
| СЛЕДУЮЩИЙ =
| КАЧЕСТВО = <!-- оценка по 4-балльной шкале -->
| ЛИЦЕНЗИЯ =
| СТИЛЬ = text
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
| ДРУГИЕПЕРЕВОДЫ =
}}
<pages index="1934. Радченко П. Первые хозяева (Из истории Горловского шахтного района).pdf" from=1 to=5 fromsection="" tosection="" exclude=4/>
<pages index="1934. Радченко П. Первые хозяева (Из истории Горловского шахтного района).pdf" from=6 to=20 fromsection="" tosection="" exclude=15/>
[[Категория:Пётр Андреевич Радченко]]
[[Категория:Страницы истории заводов. Пробные главы]]
[[Категория:Горловка]]
sii4pbdg145e6yss2asywv8ps95q5w5